Repository: ExpTechTW/DPIP
Branch: main
Commit: da81009f9ca6
Files: 367
Total size: 1.9 MB
Directory structure:
gitextract_ck59hnj4/
├── .crowdin/
│ ├── location_names.csv
│ ├── strings.pot
│ └── weather_station_names.csv
├── .cursorrules
├── .github/
│ ├── CODEOWNERS
│ ├── FUNDING.yml
│ ├── ISSUE_TEMPLATE/
│ │ ├── Bug.yml
│ │ └── Idea.md
│ ├── pull_request_template.md
│ └── workflows/
│ ├── android.yml
│ ├── claude-code-review.yml
│ ├── claude.yml
│ ├── ios.yml
│ └── lock.yml
├── .gitignore
├── .idx/
│ └── dev.nix
├── .metadata
├── CHANGELOG.md
├── CLAUDE.md
├── CODE_OF_CONDUCT.md
├── LICENSE
├── README.md
├── analysis_options.yaml
├── android/
│ ├── .gitignore
│ ├── app/
│ │ ├── build.gradle
│ │ ├── google-services.json
│ │ └── src/
│ │ ├── debug/
│ │ │ └── AndroidManifest.xml
│ │ ├── main/
│ │ │ ├── AndroidManifest.xml
│ │ │ ├── kotlin/
│ │ │ │ └── com/
│ │ │ │ └── exptech/
│ │ │ │ └── dpip/
│ │ │ │ └── MainActivity.kt
│ │ │ └── res/
│ │ │ ├── drawable/
│ │ │ │ └── launch_background.xml
│ │ │ ├── mipmap-anydpi-v26/
│ │ │ │ ├── ic_launcher.xml
│ │ │ │ └── ic_launcher_round.xml
│ │ │ ├── raw/
│ │ │ │ ├── eew.ogg
│ │ │ │ ├── eew_alert.ogg
│ │ │ │ ├── eq.ogg
│ │ │ │ ├── info.ogg
│ │ │ │ ├── normal.ogg
│ │ │ │ ├── rain.ogg
│ │ │ │ ├── report.ogg
│ │ │ │ ├── tsunami.ogg
│ │ │ │ ├── warn.ogg
│ │ │ │ └── weather.ogg
│ │ │ ├── values/
│ │ │ │ ├── colors.xml
│ │ │ │ ├── strings.xml
│ │ │ │ └── styles.xml
│ │ │ ├── values-ja/
│ │ │ │ └── strings.xml
│ │ │ ├── values-ko/
│ │ │ │ └── strings.xml
│ │ │ ├── values-night/
│ │ │ │ ├── colors.xml
│ │ │ │ └── styles.xml
│ │ │ ├── values-night-v31/
│ │ │ │ └── styles.xml
│ │ │ ├── values-sw600dp/
│ │ │ │ └── styles.xml
│ │ │ ├── values-v31/
│ │ │ │ └── styles.xml
│ │ │ ├── values-zh/
│ │ │ │ └── strings.xml
│ │ │ ├── values-zh-rTW/
│ │ │ │ └── strings.xml
│ │ │ └── xml/
│ │ │ └── shortcuts.xml
│ │ └── profile/
│ │ └── AndroidManifest.xml
│ ├── build.gradle
│ ├── gradle/
│ │ └── wrapper/
│ │ └── gradle-wrapper.properties
│ ├── gradle.properties
│ └── settings.gradle
├── assets/
│ ├── box.json
│ ├── map/
│ │ └── town.json.zst
│ ├── notify_test.json
│ └── translations/
│ ├── en.po
│ ├── ja.po
│ ├── ko.po
│ ├── location_names.csv
│ ├── ru.po
│ ├── vi.po
│ ├── weather_station_names.csv
│ ├── zh-Hans.po
│ └── zh-Hant.po
├── crowdin.yml
├── devtools_options.yaml
├── docs/
│ └── sound.mdx
├── ios/
│ ├── .gitignore
│ ├── Flutter/
│ │ ├── AppFrameworkInfo.plist
│ │ ├── Debug.xcconfig
│ │ ├── Profile.xcconfig
│ │ └── Release.xcconfig
│ ├── Podfile
│ ├── Runner/
│ │ ├── AppDelegate.swift
│ │ ├── Assets.xcassets/
│ │ │ ├── AppIcon.appiconset/
│ │ │ │ ├── 256.heic
│ │ │ │ ├── 512.heic
│ │ │ │ ├── Contents.json
│ │ │ │ └── Icon-App-1024x1024.heic
│ │ │ └── LaunchImage.imageset/
│ │ │ ├── Contents.json
│ │ │ └── README.md
│ │ ├── Base.lproj/
│ │ │ ├── InfoPlist.strings
│ │ │ ├── LaunchScreen.storyboard
│ │ │ └── Main.storyboard
│ │ ├── GoogleService-Info.plist
│ │ ├── Info.plist
│ │ ├── Runner-Bridging-Header.h
│ │ ├── Runner.entitlements
│ │ ├── RunnerProfile.entitlements
│ │ ├── eew.aiff
│ │ ├── eew_alert.aiff
│ │ ├── en.lproj/
│ │ │ └── Monitor.strings
│ │ ├── eq.aiff
│ │ ├── info.aiff
│ │ ├── ja.lproj/
│ │ │ ├── InfoPlist.strings
│ │ │ └── Monitor.strings
│ │ ├── ko.lproj/
│ │ │ ├── InfoPlist.strings
│ │ │ └── Monitor.strings
│ │ ├── normal.aiff
│ │ ├── rain.aiff
│ │ ├── report.aiff
│ │ ├── tsunami.aiff
│ │ ├── warn.aiff
│ │ ├── weather.aiff
│ │ ├── zh.lproj/
│ │ │ └── InfoPlist.strings
│ │ └── zh_TW.lproj/
│ │ ├── InfoPlist.strings
│ │ └── Monitor.intentdefinition
│ ├── Runner.xcodeproj/
│ │ ├── project.pbxproj
│ │ ├── project.xcworkspace/
│ │ │ ├── contents.xcworkspacedata
│ │ │ └── xcshareddata/
│ │ │ ├── IDEWorkspaceChecks.plist
│ │ │ └── WorkspaceSettings.xcsettings
│ │ └── xcshareddata/
│ │ └── xcschemes/
│ │ └── Runner.xcscheme
│ ├── Runner.xcworkspace/
│ │ ├── contents.xcworkspacedata
│ │ └── xcshareddata/
│ │ ├── IDEWorkspaceChecks.plist
│ │ └── WorkspaceSettings.xcsettings
│ └── RunnerTests/
│ └── RunnerTests.swift
├── lib/
│ ├── api/
│ │ ├── _client.dart
│ │ ├── endpoints/
│ │ │ ├── app.dart
│ │ │ ├── device.dart
│ │ │ ├── earthquake.dart
│ │ │ ├── history.dart
│ │ │ ├── station.dart
│ │ │ ├── tsunami.dart
│ │ │ └── weather.dart
│ │ ├── exptech.dart
│ │ ├── model/
│ │ │ ├── announcement.dart
│ │ │ ├── changelog/
│ │ │ │ └── changelog.dart
│ │ │ ├── crowdin/
│ │ │ │ └── localization_progress.dart
│ │ │ ├── eew.dart
│ │ │ ├── eew_info.dart
│ │ │ ├── history/
│ │ │ │ ├── history.dart
│ │ │ │ ├── intensity_history.dart
│ │ │ │ └── report_history.dart
│ │ │ ├── intensity_listing.dart
│ │ │ ├── location/
│ │ │ │ └── location.dart
│ │ │ ├── meteor_station.dart
│ │ │ ├── notification_record.dart
│ │ │ ├── notify/
│ │ │ │ └── notify_settings.dart
│ │ │ ├── received_notification.dart
│ │ │ ├── report/
│ │ │ │ ├── area_intensity.dart
│ │ │ │ ├── earthquake_report.dart
│ │ │ │ └── partial_earthquake_report.dart
│ │ │ ├── rts/
│ │ │ │ ├── rts.dart
│ │ │ │ ├── rts_intensity.dart
│ │ │ │ └── rts_station.dart
│ │ │ ├── server_status.dart
│ │ │ ├── station.dart
│ │ │ ├── station_info.dart
│ │ │ ├── station_intensity.dart
│ │ │ ├── tsunami/
│ │ │ │ ├── tsunami.dart
│ │ │ │ ├── tsunami_actual.dart
│ │ │ │ ├── tsunami_earthquake.dart
│ │ │ │ ├── tsunami_estimate.dart
│ │ │ │ ├── tsunami_info.dart
│ │ │ │ └── tsunami_list.dart
│ │ │ ├── wave_time.dart
│ │ │ ├── weather/
│ │ │ │ ├── lightning.dart
│ │ │ │ ├── rain.dart
│ │ │ │ └── weather.dart
│ │ │ └── weather_schema.dart
│ │ └── route.dart
│ ├── app/
│ │ ├── changelog/
│ │ │ ├── _widgets/
│ │ │ │ └── update_card.dart
│ │ │ └── page.dart
│ │ ├── debug/
│ │ │ └── logs/
│ │ │ └── page.dart
│ │ ├── home/
│ │ │ ├── _models/
│ │ │ │ └── home_location.dart
│ │ │ ├── _widgets/
│ │ │ │ ├── blurred_button.dart
│ │ │ │ ├── date_timeline_item.dart
│ │ │ │ ├── eew_card.dart
│ │ │ │ ├── forecast_card.dart
│ │ │ │ ├── hero_weather.dart
│ │ │ │ ├── history_timeline_item.dart
│ │ │ │ ├── location_button.dart
│ │ │ │ ├── location_not_set_card.dart
│ │ │ │ ├── location_out_of_service.dart
│ │ │ │ ├── mode_toggle_button.dart
│ │ │ │ ├── radar_card.dart
│ │ │ │ ├── thunderstorm_card.dart
│ │ │ │ ├── weather_header.dart
│ │ │ │ └── wind_card.dart
│ │ │ ├── layout.dart
│ │ │ └── page.dart
│ │ ├── map/
│ │ │ ├── _lib/
│ │ │ │ ├── manager.dart
│ │ │ │ ├── managers/
│ │ │ │ │ ├── lightning.dart
│ │ │ │ │ ├── monitor.dart
│ │ │ │ │ ├── precipitation.dart
│ │ │ │ │ ├── radar.dart
│ │ │ │ │ ├── report.dart
│ │ │ │ │ ├── temperature.dart
│ │ │ │ │ ├── tsunami.dart
│ │ │ │ │ └── wind.dart
│ │ │ │ └── utils.dart
│ │ │ ├── _widgets/
│ │ │ │ ├── layer_toggle.dart
│ │ │ │ ├── layer_toggle_sheet.dart
│ │ │ │ ├── map_legend.dart
│ │ │ │ ├── sheet.dart
│ │ │ │ ├── tos_sheet.dart
│ │ │ │ └── ui/
│ │ │ │ ├── positioned_back_button.dart
│ │ │ │ └── positioned_layer_button.dart
│ │ │ └── page.dart
│ │ ├── settings/
│ │ │ ├── _widgets/
│ │ │ │ └── settings_header.dart
│ │ │ ├── donate/
│ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ ├── experimental/
│ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ ├── layout/
│ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ ├── layout.dart
│ │ │ ├── locale/
│ │ │ │ ├── page.dart
│ │ │ │ └── select/
│ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ ├── location/
│ │ │ │ ├── page.dart
│ │ │ │ └── select/
│ │ │ │ ├── [city]/
│ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ ├── map/
│ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ ├── notify/
│ │ │ │ ├── (1.eew)/
│ │ │ │ │ └── eew/
│ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ ├── (2.earthquake)/
│ │ │ │ │ ├── intensity/
│ │ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ │ ├── monitor/
│ │ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ │ └── report/
│ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ ├── (3.weather)/
│ │ │ │ │ ├── advisory/
│ │ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ │ ├── evacuation/
│ │ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ │ └── thunderstorm/
│ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ ├── (4.tsunami)/
│ │ │ │ │ └── tsunami/
│ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ ├── (5.basic)/
│ │ │ │ │ └── announcement/
│ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ ├── _lib/
│ │ │ │ │ └── utils.dart
│ │ │ │ ├── _widgets/
│ │ │ │ │ ├── basic_notify_section.dart
│ │ │ │ │ ├── earthquake_notify_section.dart
│ │ │ │ │ ├── eew_notify_section.dart
│ │ │ │ │ ├── sound_list_tile.dart
│ │ │ │ │ ├── tsunami_notify_section.dart
│ │ │ │ │ └── weather_notify_section.dart
│ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ ├── page.dart
│ │ │ ├── proxy/
│ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ ├── theme/
│ │ │ │ ├── color/
│ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ ├── mode/
│ │ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ │ └── page.dart
│ │ │ └── unit/
│ │ │ └── page.dart
│ │ └── welcome/
│ │ ├── 1-about/
│ │ │ └── page.dart
│ │ ├── 2-exptech/
│ │ │ └── page.dart
│ │ ├── 3-notice/
│ │ │ └── page.dart
│ │ ├── 4-permissions/
│ │ │ └── page.dart
│ │ └── layout.dart
│ ├── app.dart
│ ├── app_old/
│ │ └── page/
│ │ ├── map/
│ │ │ ├── map.dart
│ │ │ ├── meteor.dart
│ │ │ ├── tsunami/
│ │ │ │ ├── tsunami_estimate_list.dart
│ │ │ │ └── tsunami_observed_list.dart
│ │ │ ├── typhoon/
│ │ │ │ └── typhoon.dart
│ │ │ └── weather/
│ │ │ ├── humidity.dart
│ │ │ └── pressure.dart
│ │ ├── me/
│ │ │ ├── developer.dart
│ │ │ └── me.dart
│ │ └── more/
│ │ ├── more.dart
│ │ ├── ranking/
│ │ │ ├── ranking.dart
│ │ │ └── tabs/
│ │ │ ├── precipitation.dart
│ │ │ ├── temperature.dart
│ │ │ └── wind.dart
│ │ └── report_list/
│ │ └── report_list.dart
│ ├── core/
│ │ ├── compass.dart
│ │ ├── device_info.dart
│ │ ├── eew.dart
│ │ ├── fcm.dart
│ │ ├── gps_location.dart
│ │ ├── i18n.dart
│ │ ├── notify.dart
│ │ ├── preference.dart
│ │ ├── providers.dart
│ │ ├── rts.dart
│ │ ├── service.dart
│ │ └── update.dart
│ ├── dialog/
│ │ └── welcome/
│ │ ├── announcement.dart
│ │ └── changelog.dart
│ ├── global.dart
│ ├── main.dart
│ ├── models/
│ │ ├── data.dart
│ │ ├── map/
│ │ │ └── earthquake.dart
│ │ └── settings/
│ │ ├── location.dart
│ │ ├── map.dart
│ │ ├── notify.dart
│ │ └── ui.dart
│ ├── route/
│ │ ├── announcement/
│ │ │ └── announcement.dart
│ │ ├── event_viewer/
│ │ │ ├── intensity.dart
│ │ │ └── thunderstorm.dart
│ │ ├── image_viewer/
│ │ │ └── image_viewer.dart
│ │ ├── log/
│ │ │ └── log.dart
│ │ ├── notification/
│ │ │ └── notification.dart
│ │ ├── report/
│ │ │ ├── report.dart
│ │ │ └── report_sheet_content.dart
│ │ └── status/
│ │ └── status.dart
│ ├── router.dart
│ ├── utils/
│ │ ├── constants.dart
│ │ ├── depth_color.dart
│ │ ├── extensions/
│ │ │ ├── asset_bundle.dart
│ │ │ ├── build_context.dart
│ │ │ ├── color.dart
│ │ │ ├── color_scheme.dart
│ │ │ ├── datetime.dart
│ │ │ ├── go_router.dart
│ │ │ ├── iterable.dart
│ │ │ ├── latlng.dart
│ │ │ ├── locale.dart
│ │ │ ├── maplibre.dart
│ │ │ ├── number.dart
│ │ │ ├── preference.dart
│ │ │ ├── product_detail.dart
│ │ │ ├── string.dart
│ │ │ └── theme.dart
│ │ ├── functions.dart
│ │ ├── geojson.dart
│ │ ├── instrumental_intensity_color.dart
│ │ ├── intensity_color.dart
│ │ ├── intervals.dart
│ │ ├── list_icon.dart
│ │ ├── log.dart
│ │ ├── magnitude_color.dart
│ │ ├── map_utils.dart
│ │ ├── need_location.dart
│ │ ├── page_route_builder/
│ │ │ └── forward_back.dart
│ │ ├── radar_color.dart
│ │ ├── serialization.dart
│ │ ├── shader_selector.dart
│ │ ├── toast.dart
│ │ ├── wallpaper_selector.dart
│ │ └── weather_icon.dart
│ └── widgets/
│ ├── blurred_container.dart
│ ├── chip/
│ │ └── label_chip.dart
│ ├── error/
│ │ └── region_out_of_service.dart
│ ├── fog_shader_background.dart
│ ├── home/
│ │ ├── event_list_route.dart
│ │ └── forecast_weather_card.dart
│ ├── layout.dart
│ ├── list/
│ │ ├── detail_field_tile.dart
│ │ ├── rain_time_selector.dart
│ │ ├── segmented_list.dart
│ │ ├── tile_group_header.dart
│ │ ├── time_selector.dart
│ │ ├── timeline_tile.dart
│ │ └── typhoon_time_selector.dart
│ ├── map/
│ │ ├── intensity_legend.dart
│ │ ├── latlng_altitude.dart
│ │ ├── legend.dart
│ │ ├── map.dart
│ │ └── style.dart
│ ├── markdown.dart
│ ├── report/
│ │ ├── enlargeable_image.dart
│ │ ├── intensity_box.dart
│ │ └── list_item.dart
│ ├── responsive/
│ │ └── responsive_container.dart
│ ├── settings/
│ │ └── theme/
│ │ └── theme_radio_tile.dart
│ ├── sheet/
│ │ ├── bottom_sheet_drag_handle.dart
│ │ ├── morphing_sheet.dart
│ │ ├── morphing_sheet_controller.dart
│ │ └── sheet_container.dart
│ ├── shell_wrapper.dart
│ ├── thunderstorm_shader_background.dart
│ ├── typography.dart
│ └── ui/
│ ├── color_picker.dart
│ ├── icon_container.dart
│ ├── labeled_divider.dart
│ └── loading_icon.dart
├── pubspec.yaml
├── shaders/
│ ├── fog.frag
│ └── thunderstorm.frag
└── tools/
└── update_translations.sh
================================================
FILE CONTENTS
================================================
================================================
FILE: .crowdin/location_names.csv
================================================
key,zh-Hant,en,ja,ko,ru,vi,zh-Hans
連江,連江,Lienchiang,,,,,
宜蘭,宜蘭,Yilan,,,,,
彰化,彰化,Changhua,,,,,
南投,南投,Nantou,,,,,
雲林,雲林,Yunlin,,,,,
屏東,屏東,Pingtung,,,,,
基隆,基隆,Keelung,,,,,
臺北,臺北,Taipei,,,,,
新北,新北,New Taipei,,,,,
臺南,臺南,Tainan,,,,,
桃園,桃園,Taoyuan,,,,,
嘉義,嘉義,Chiayi,,,,,
金門,金門,Kinmen,,,,,
高雄,高雄,Kaohsiung,,,,,
臺東,臺東,Taitung,,,,,
花蓮,花蓮,Hualien,,,,,
澎湖,澎湖,Penghu,,,,,
新竹,新竹,Hsinchu,,,,,
臺中,臺中,Taichung,,,,,
苗栗,苗栗,Miaoli,,,,,
成功,成功,Chenggong,,,,,
佳冬,佳冬,Jiadong,,,,,
麥寮,麥寮,Mailiao,,,,,
綠島,綠島,Lüdao,,,,,
蘭嶼,蘭嶼,Lanyu,,,,,
田中,田中,Tianzhong,,,,,
社頭,社頭,Shetou,,,,,
竹田,竹田,Zhutian,,,,,
萬丹,萬丹,Wandan,,,,,
三灣,三灣,Sanwan,,,,,
峨眉,峨眉,Emei,,,,,
南庄,南庄,Nanzhuang,,,,,
太保,太保,Taibao,,,,,
中埔,中埔,Zhongpu,,,,,
番路,番路,Fanlu,,,,,
水上,水上,Shuishang,,,,,
員林,員林,Yuanlin,,,,,
小港,小港,Xiaogang,,,,,
蘇澳,蘇澳,Su'ao,,,,,
五結,五結,Wujie,,,,,
壯圍,壯圍,Zhuangwei,,,,,
南竿,南竿,Nangan,,,,,
莒光,莒光,Juguang,,,,,
烏坵,烏坵,Wuqiu,,,,,
羅東,羅東,Luodong,,,,,
員山,員山,Yuanshan,,,,,
冬山,冬山,Dongshan,,,,,
三星,三星,Sanxing,,,,,
大同,大同,Datong,,,,,
竹東,竹東,Zhudong,,,,,
新埔,新埔,Xinpu,,,,,
關西,關西,Guanxi,,,,,
湖口,湖口,Hukou,,,,,
芎林,芎林,Qionglin,,,,,
橫山,橫山,Hengshan,,,,,
北埔,北埔,Beipu,,,,,
五峰,五峰,Wufeng,,,,,
龍井,龍井,Longjing,,,,,
大雅,大雅,Daya,,,,,
沙鹿,沙鹿,Shalu,,,,,
梧棲,梧棲,Wuqi,,,,,
湖西,湖西,Huxi,,,,,
金峰,金峰,Jinfeng,,,,,
太麻里,太麻里,Taimali,,,,,
卓蘭,卓蘭,Zhuolan,,,,,
大湖,大湖,Dahu,,,,,
公館,公館,Gongguan,,,,,
銅鑼,銅鑼,Tongluo,,,,,
頭屋,頭屋,Touwu,,,,,
三義,三義,Sanyi,,,,,
西湖,西湖,Xihu,,,,,
造橋,造橋,Zaoqiao,,,,,
獅潭,獅潭,Shitan,,,,,
和美,和美,Hemei,,,,,
線西,線西,Xianxi,,,,,
伸港,伸港,Shengang,,,,,
秀水,秀水,Xiushui,,,,,
花壇,花壇,Huatan,,,,,
芬園,芬園,Fenyuan,,,,,
溪湖,溪湖,Xihu,,,,,
東石,東石,Dongshi,,,,,
大村,大村,Dacun,,,,,
埔鹽,埔鹽,Puyan,,,,,
埔心,埔心,Puxin,,,,,
永靖,永靖,Yongjing,,,,,
二水,二水,Ershui,,,,,
二林,二林,Erlin,,,,,
埤頭,埤頭,Pitou,,,,,
芳苑,芳苑,Fangyuan,,,,,
大城,大城,Dacheng,,,,,
竹塘,竹塘,Zhutang,,,,,
溪州,溪州,Xizhou,,,,,
埔里,埔里,Puli,,,,,
草屯,草屯,Caotun,,,,,
竹山,竹山,Zhushan,,,,,
集集,集集,Jiji,,,,,
名間,名間,Mingjian,,,,,
鹿谷,鹿谷,Lugu,,,,,
中寮,中寮,Zhongliao,,,,,
魚池,魚池,Yuchi,,,,,
國姓,國姓,Guoxing,,,,,
水里,水里,Shuili,,,,,
信義,信義,Xinyi,,,,,
仁愛,仁愛,Ren'ai,,,,,
斗六,斗六,Douliu,,,,,
斗南,斗南,Dounan,,,,,
虎尾,虎尾,Huwei,,,,,
西螺,西螺,Xiluo,,,,,
土庫,土庫,Tuku,,,,,
北港,北港,Beigang,,,,,
古坑,古坑,Gukeng,,,,,
大埤,大埤,Dapi,,,,,
莿桐,莿桐,Citong,,,,,
林內,林內,Linnei,,,,,
二崙,二崙,Erlun,,,,,
崙背,崙背,Lunbei,,,,,
東勢,東勢,Dongshi,,,,,
褒忠,褒忠,Baozhong,,,,,
元長,元長,Yuanchang,,,,,
水林,水林,Shuilin,,,,,
朴子,朴子,Puzi,,,,,
大林,大林,Dalin,,,,,
民雄,民雄,Minxiong,,,,,
溪口,溪口,Xikou,,,,,
新港,新港,Xingang,,,,,
六腳,六腳,Liujiao,,,,,
義竹,義竹,Yizhu,,,,,
鹿草,鹿草,Lucao,,,,,
竹崎,竹崎,Zhuqi,,,,,
梅山,梅山,Meishan,,,,,
大埔,大埔,Dapu,,,,,
阿里山,阿里山,Alishan,,,,,
潮州,潮州,Chaozhou,,,,,
長治,長治,Changzhi,,,,,
麟洛,麟洛,Linluo,,,,,
九如,九如,Jiuru,,,,,
里港,里港,Ligang,,,,,
鹽埔,鹽埔,Yanpu,,,,,
高樹,高樹,Gaoshu,,,,,
萬巒,萬巒,Wanluan,,,,,
內埔,內埔,Neipu,,,,,
新埤,新埤,Xinpi,,,,,
崁頂,崁頂,Kanding,,,,,
南州,南州,Nanzhou,,,,,
琉球,琉球,Liuqiu,,,,,
三地門,三地門,Sandimen,,,,,
霧臺,霧臺,Wutai,,,,,
瑪家,瑪家,Majia,,,,,
泰武,泰武,Taiwu,,,,,
來義,來義,Laiyi,,,,,
春日,春日,Chunri,,,,,
獅子,獅子,Shizi,,,,,
鹿野,鹿野,Luye,,,,,
池上,池上,Chishang,,,,,
延平,延平,Yanping,,,,,
光復,光復,Guangfu,,,,,
瑞穗,瑞穗,Ruisui,,,,,
富里,富里,Fuli,,,,,
馬公,馬公,Magong,,,,,
白沙,白沙,Baisha,,,,,
西嶼,西嶼,Xiyu,,,,,
望安,望安,Wang'an,,,,,
七美,七美,Qimei,,,,,
暖暖,暖暖,Nuannuan,,,,,
大安,大安,Da'an,,,,,
文山,文山,Wenshan,,,,,
鹽埕,鹽埕,Yancheng,,,,,
新興,新興,Xinxing,,,,,
前金,前金,Qianjin,,,,,
前鎮,前鎮,Qianzhen,,,,,
頭城,頭城,Toucheng,,,,,
南澳,南澳,Nan'ao,,,,,
竹北,竹北,Zhubei,,,,,
新豐,新豐,Xinfeng,,,,,
苑裡,苑裡,Yuanli,,,,,
通霄,通霄,Tongxiao,,,,,
竹南,竹南,Zhunan,,,,,
後龍,後龍,Houlong,,,,,
鹿港,鹿港,Lukang,,,,,
福興,福興,Fuxing,,,,,
臺西,臺西,Taixi,,,,,
四湖,四湖,Sihu,,,,,
口湖,口湖,Kouhu,,,,,
布袋,布袋,Budai,,,,,
東港,東港,Donggang,,,,,
枋寮,枋寮,Fangliao,,,,,
新園,新園,Xinyuan,,,,,
林邊,林邊,Linbian,,,,,
車城,車城,Checheng,,,,,
滿州,滿州,Manzhou,,,,,
枋山,枋山,Fangshan,,,,,
牡丹,牡丹,Mudan,,,,,
卑南,卑南,Beinan,,,,,
東河,東河,Donghe,,,,,
吉安,吉安,Ji'an,,,,,
壽豐,壽豐,Shoufeng,,,,,
秀林,秀林,Xiulin,,,,,
楠梓,楠梓,Nanzi,,,,,
鳳山,鳳山,Fengshan,,,,,
大寮,大寮,Daliao,,,,,
大樹,大樹,Dashu,,,,,
大社,大社,Dashe,,,,,
仁武,仁武,Renwu,,,,,
鳥松,鳥松,Niaosong,,,,,
岡山,岡山,Gangshan,,,,,
橋頭,橋頭,Qiaotou,,,,,
燕巢,燕巢,Yanchao,,,,,
田寮,田寮,Tianliao,,,,,
阿蓮,阿蓮,Alian,,,,,
路竹,路竹,Luzhu,,,,,
湖內,湖內,Hunei,,,,,
旗山,旗山,Qishan,,,,,
美濃,美濃,Meinong,,,,,
六龜,六龜,Liugui,,,,,
甲仙,甲仙,Jiaxian,,,,,
杉林,杉林,Shanlin,,,,,
內門,內門,Neimen,,,,,
茂林,茂林,Maolin,,,,,
桃源,桃源,Taoyuan,,,,,
那瑪夏,那瑪夏,Namaxia,,,,,
永和,永和,Yonghe,,,,,
新店,新店,Xindian,,,,,
土城,土城,Tucheng,,,,,
蘆洲,蘆洲,Luzhou,,,,,
五股,五股,Wugu,,,,,
坪林,坪林,Pinglin,,,,,
平溪,平溪,Pingxi,,,,,
烏來,烏來,Wulai,,,,,
豐原,豐原,Fengyuan,,,,,
后里,后里,Houli,,,,,
神岡,神岡,Shengang,,,,,
新社,新社,Xinshe,,,,,
石岡,石岡,Shigang,,,,,
外埔,外埔,Waipu,,,,,
大肚,大肚,Dadu,,,,,
新營,新營,Xinying,,,,,
鹽水,鹽水,Yanshui,,,,,
白河,白河,Baihe,,,,,
後壁,後壁,Houbi,,,,,
麻豆,麻豆,Madou,,,,,
下營,下營,Xiaying,,,,,
六甲,六甲,Liujia,,,,,
官田,官田,Guantian,,,,,
大內,大內,Danei,,,,,
佳里,佳里,Jiali,,,,,
學甲,學甲,Xuejia,,,,,
西港,西港,Xigang,,,,,
新化,新化,Xinhua,,,,,
新市,新市,Xinshi,,,,,
安定,安定,Anding,,,,,
玉井,玉井,Yujing,,,,,
楠西,楠西,Nanxi,,,,,
南化,南化,Nanhua,,,,,
左鎮,左鎮,Zuozhen,,,,,
仁德,仁德,Rende,,,,,
歸仁,歸仁,Guiren,,,,,
關廟,關廟,Guanmiao,,,,,
龍崎,龍崎,Longqi,,,,,
永康,永康,Yongkang,,,,,
北,北,North,,,,,
林園,林園,Linyuan,,,,,
茄萣,茄萣,Qieding,,,,,
永安,永安,Yong'an,,,,,
彌陀,彌陀,Mituo,,,,,
梓官,梓官,Ziguan,,,,,
淡水,淡水,Tamsui,,,,,
瑞芳,瑞芳,Ruifang,,,,,
林口,林口,Linkou,,,,,
三芝,三芝,Sanzhi,,,,,
八里,八里,Bali,,,,,
大甲,大甲,Dajia,,,,,
北門,北門,Beimen,,,,,
安南,安南,Annan,,,,,
蘆竹,蘆竹,Luzhu,,,,,
龜山,龜山,Guishan,,,,,
復興,復興,Fuxing,,,,,
東,東,East,,,,,
西,西,West,,,,,
達仁,達仁,Daren,,,,,
大武,大武,Dawu,,,,,
關山,關山,Guanshan,,,,,
海端,海端,Haiduan,,,,,
香山,香山,Xiangshan,,,,,
礁溪,礁溪,Jiaoxi,,,,,
玉里,玉里,Yuli,,,,,
卓溪,卓溪,Zhuoxi,,,,,
頭份,頭份,Toufen,,,,,
清水,清水,Qingshui,,,,,
南,南,South,,,,,
安平,安平,Anping,,,,,
中西,中西,West Central,,,,,
大溪,大溪,Daxi,,,,,
八德,八德,Bade,,,,,
大園,大園,Dayuan,,,,,
楊梅,楊梅,Yangmei,,,,,
七堵,七堵,Qidu,,,,,
中正,中正,Zhongzheng,,,,,
中山,中山,Zhongshan,,,,,
安樂,安樂,Anle,,,,,
三峽,三峽,Sanxia,,,,,
鶯歌,鶯歌,Yingge,,,,,
中和,中和,Zhonghe,,,,,
樹林,樹林,Shulin,,,,,
深坑,深坑,Shenkeng,,,,,
板橋,板橋,Banqiao,,,,,
石碇,石碇,Shiding,,,,,
新莊,新莊,Xinzhuang,,,,,
泰山,泰山,Taishan,,,,,
三重,三重,Sanchong,,,,,
雙溪,雙溪,Shuangxi,,,,,
貢寮,貢寮,Gongliao,,,,,
汐止,汐止,Xizhi,,,,,
萬里,萬里,Wanli,,,,,
金山,金山,Jinshan,,,,,
石門,石門,Shimen,,,,,
苓雅,苓雅,Lingya,,,,,
三民,三民,Sanmin,,,,,
新屋,新屋,Xinwu,,,,,
觀音,觀音,Guanyin,,,,,
北竿,北竿,Beigan,,,,,
東引,東引,Dongyin,,,,,
烈嶼,烈嶼,Lieyu,,,,,
旗津,旗津,Qijin,,,,,
長濱,長濱,Changbin,,,,,
豐濱,豐濱,Fengbin,,,,,
霧峰,霧峰,Wufeng,,,,,
大里,大里,Dali,,,,,
烏日,烏日,Wuri,,,,,
中,中,Central,,,,,
南屯,南屯,Nantun,,,,,
西屯,西屯,Xitun,,,,,
北屯,北屯,Beitun,,,,,
潭子,潭子,Tanzi,,,,,
萬華,萬華,Wanhua,,,,,
松山,松山,Songshan,,,,,
士林,士林,Shilin,,,,,
北投,北投,Beitou,,,,,
新城,新城,Xincheng,,,,,
善化,善化,Shanhua,,,,,
山上,山上,Shanshang,,,,,
北斗,北斗,Beidou,,,,,
田尾,田尾,Tianwei,,,,,
金沙,金沙,Jinsha,,,,,
金湖,金湖,Jinhu,,,,,
柳營,柳營,Liuying,,,,,
東山,東山,Dongshan,,,,,
七股,七股,Qigu,,,,,
將軍,將軍,Jiangjun,,,,,
鼓山,鼓山,Gushan,,,,,
左營,左營,Zuoying,,,,,
中壢,中壢,Zhongli,,,,,
寶山,寶山,Baoshan,,,,,
恆春,恆春,Hengchun,,,,,
太平,太平,Taiping,,,,,
鳳林,鳳林,Fenglin,,,,,
萬榮,萬榮,Wanrong,,,,,
龍潭,龍潭,Longtan,,,,,
平鎮,平鎮,Pingzhen,,,,,
南港,南港,Nangang,,,,,
內湖,內湖,Neihu,,,,,
金寧,金寧,Jinning,,,,,
金城,金城,Jincheng,,,,,
尖石,尖石,Jianshi,,,,,
泰安,泰安,Tai'an,,,,,
和平,和平,Heping,,,,,
縣,縣,County,,,,,
鄉,鄉,Township,,,,,
鎮,鎮,Town,,,,,
市,市,City,,,,,
區,區,District,,,,,
================================================
FILE: .crowdin/strings.pot
================================================
#: ./lib/core/service.dart:291
msgid "正在更新位置"
msgstr ""
#: ./lib/core/service.dart:292
msgid "取得 GPS 位置中..."
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:51
msgid "接收全部"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:50
msgid "關閉"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/_widgets/eew_notify_section.dart:51
msgid "接收類別"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:35
msgid "所在地震度1以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:46
msgid "海嘯消息、海嘯警報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:45
msgid "只接收海嘯警報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:41
msgid "接收所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:27
msgid "所在地震度4以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:28
msgid "音效測試"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:81
msgid "公告"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(5.basic)/announcement/page.dart:32
msgid "發送公告時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:46
msgid "音效測試為在裝置上執行的本地通知,僅用於確認裝置在接收通知時是否能正常播放音效。此測試不會向伺服器發送任何請求"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:82
msgid "伺服器排隊中,請稍候…"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:166
msgid "通知"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:182
msgid "推播通知設定與通知音效測試"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_not_set_card.dart:33
msgid "尚未設定所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:201
msgid "請先設定所在地來使用通知功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:211
msgid "設定所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:209
msgid "地震速報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:232
msgid "緊急地震速報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:113
msgid "地震"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1579
msgid "強震監視器"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1302
msgid "地震報告"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:290
msgid "震度速報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:304
msgid "天氣"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:63
msgid "雷雨即時訊息"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:334
msgid "天氣警特報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:354
msgid "防災資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:129
msgid "海嘯"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:378
msgid "海嘯資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:390
msgid "其他"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:31
msgid "重大"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:31
msgid "海嘯警報發布時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:37
msgid "一般"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:37
msgid "海嘯消息發布時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:41
msgid "太平洋海嘯消息(無聲通知)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:42
msgid "太平洋海嘯消息發布時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:30
msgid "強震監視器(一般)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:31
msgid "偵測到晃動"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:30
msgid "震度速報(一般)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:31
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 3 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:36
msgid "震度速報(無聲通知)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:37
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 1 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:30
msgid "地震報告(一般)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:31
msgid "所在地(縣市)實測震度 3 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:36
msgid "地震報告(無聲通知)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:37
msgid "所在地(縣市)實測震度 1 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:15
msgid "已更新通知設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:22
msgid "更新通知設定失敗"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:30
msgid "緊急地震速報(重大)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:31
msgid ""
"最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:36
msgid "緊急地震速報(一般)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:37
msgid ""
"最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:41
msgid "緊急地震速報(無聲)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:42
msgid ""
"最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:46
msgid "地震速報(重大)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:47
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:51
msgid "地震速報(一般)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:52
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:56
msgid "地震速報(無聲)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:57
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災警訊時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災資訊時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:32
msgid ""
"所在地(鄉鎮)發布紅色燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:38
msgid ""
"所在地(鄉鎮)發布上述除外燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布山區暴雨時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布雷雨即時訊息時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:197
msgid "啟動時進入強震監視器"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:57
msgid "地震速報不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:428
msgid "實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:429
msgid "搶先體驗開發中的新功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:154
msgid "注意"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:162
msgid "這些功能仍在開發中,可能會不穩定或在未來的版本中變更。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:188
msgid "啟動行為"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:198
msgid "開啟 App 時直接進入強震監視器地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:218
msgid "不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:219
msgid "顯示所有來源的地震速報資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:280
msgid "啟用實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:286
msgid "你即將啟用:"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:317
msgid "此功能為實驗性質,可能會造成應用程式不穩定或行為異常。如遇問題,請至設定中關閉此功能。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:78
msgid "取消"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:272
msgid "啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:151
msgid "單位"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:152
msgid "調整 DPIP 顯示數值時使用的單位"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:60
msgid "使用華氏度"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:61
msgid "切換溫度顯示單位為華氏度 (℉)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:141
msgid "語言"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:142
msgid "調整 DPIP 的顯示語言"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:41
msgid "顯示語言"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:42
msgid "系統語言"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:52
msgid "協助翻譯"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:53
msgid "點擊這裡來幫助我們改進 DPIP 的翻譯"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:116
msgid "已翻譯 {translated}・已校對 {approved}"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:129
msgid "來源語言"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:163
msgid "選擇語言"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:52
msgid "無法連線至商店,請稍後再試"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:59
msgid "找不到商品,請稍候再試"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:521
msgid "重新載入"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:171
msgid "正在載入商店物品中"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:225
msgid "支持 DPIP"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:233
msgid "DPIP 作為一款致力於提供即時地震資訊的 App,目前並無廣告或其他盈利模式。您的支持將幫助我們維持伺服器運行與持續開發。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:260
msgid "訂閱制"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:276
msgid "推薦"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:443
msgid "{price}/月"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:475
msgid "單次支援"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:615
msgid "恢復購買"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:628
msgid "無法連線至 {store},請稍後再試。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:639
msgid "正在恢復您購買的訂閱"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:644
msgid "使用條款"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:648
msgid "隱私權政策"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:51
msgid "設定已儲存"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:200
msgid "HTTP 代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:201
msgid "調整 HTTP 代理伺服器設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:75
msgid "啟用代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:76
msgid "透過代理伺服器發送所有網路請求"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:88
msgid "代理主機"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:102
msgid "代理端口"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:117
msgid "設定儲存後,需要重新啟動應用程式才能生效"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:71
msgid "自訂你的 DPIP 使用體驗"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:174
msgid "位置"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:417
msgid "所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:241
msgid "設定你的所在地來接收當地的即時資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:113
msgid "介面"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:47
msgid "版面"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:48
msgid "調整首頁的版面樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:25
msgid "主題"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:26
msgid "調整 DPIP 整體的外觀與顏色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:49
msgid "地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:50
msgid "調整地圖的顯示樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:191
msgid "網路"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:210
msgid "資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:54
msgid "更新日誌"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:230
msgid "瀏覽 DPIP 的歷次更新紀錄"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:240
msgid "第三方套件授權"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:241
msgid "DPIP 的實現歸功於開放原始碼"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:264
msgid "贊助我們"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:267
msgid "幫助我們維護伺服器的穩定和長久發展"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:343
msgid "下載"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:383
msgid "除錯"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:391
msgid "應用程式版本"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:400
msgid "裝置資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:409
msgid "複製通知 Token"
msgstr ""
#: ./lib/app/debug/logs/page.dart:16
msgid "App 日誌"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:463
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:74
msgid "無法取得通知權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:76
msgid "無法取得位置權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:77
msgid "無法取得自啟動權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:180
msgid "省電策略"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:71
msgid "無法取得權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:84
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用通知權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「通知」權限後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:86
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「位置」權限後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:89
msgid "自動定位功能需要您永遠允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「永遠」後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:91
msgid "自動定位功能需要您一律允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「一律允許」後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:93
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「自啟動權限」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:95
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「無限制」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:96
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「權限」後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:174
msgid "自動啟動"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:175
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟啟用自動啟動功能,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:199
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟關閉省電策略,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "一律允許"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "永遠"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:253
msgid "自動更新"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:254
msgid "定期更新目前的所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:263
msgid ""
"自動定位功能將使用您的裝置上的 GPS,即使 DPIP "
"關閉或未在使用時,也會根據您的地理位置,自動更新您的所在地,提供即時的天氣和地震資訊,讓您隨時掌握當地最新狀況。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:334
msgid "通知功能已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:395
msgid "省電策略已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/select/[city]/page.dart:98
msgid "設定所在地時發生錯誤,請稍候再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:233
msgid "新增地點"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:33
msgid "縣市"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:44
msgid "目前所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:56
msgid "拖曳調整順序"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:100
msgid "已停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:135
msgid "所有區塊皆已啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:202
msgid "停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:61
msgid "初始圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:62
msgid "調整地圖的底圖以及初始顯示的圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:74
msgid "自動縮放"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:75
msgid "接收到檢知時自動縮放地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:101
msgid "動畫幀率"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:102
msgid "調整強震監視器震波模擬動畫的流暢度"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:136
msgid "過高的動畫幀率可能會造成卡頓或裝置發熱"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:46
msgid "主題模式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:63
msgid "淺色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:64
msgid "深色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:59
msgid "跟隨系統主題"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:22
msgid "主題色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:43
msgid "使用系統配色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:62
msgid "自訂"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:72
msgid "自訂色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:84
msgid "您所在區域附近有劇烈雷雨或降雨發生,請注意防範,持續至 {time} 。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/forecast_card.dart:59
msgid "天氣預報(24h)"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_out_of_service.dart:28
msgid "服務區域外,僅在臺灣各地可用"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:587
msgid "雷達回波"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:497
msgid "無資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:372
msgid "{wind}級 {Desc}"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:389
msgid "陣風 {speed} m/s"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:471
msgid "無法測量"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:492
msgid "指北針不可靠"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:494
msgid "指北針準確度下降"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:495
msgid "指北針正常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:502
msgid "方向精確度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:521
msgid "正常範圍:±0-15°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:538
msgid "附近有強磁場干擾,指北針方向可能完全不準確。請遠離磁鐵、電子裝置或金屬物品。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:539
msgid "附近可能有磁場干擾,指北針方向可能有偏差。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:145
msgid "確定"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:29
msgid "尚未設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:138
msgid "切換區域"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:144
msgid "位置設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:195
msgid "快速切換"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:240
msgid "選擇縣市"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:250
msgid "目前選擇"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:888
msgid "濕度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:916
msgid "風速"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:181
msgid "風向"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:190
msgid "風級"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:895
msgid "氣壓"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:902
msgid "降雨"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:909
msgid "能見度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:923
msgid "陣風"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:233
msgid "陣風級"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:241
msgid "日照"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:142
msgid "體感 {feelsLike}°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:185
msgid "無天氣資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:14
msgid "全國 · 生效中"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:16
msgid "全國 · 歷史"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:18
msgid "所在地 · 生效中"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:20
msgid "所在地 · 歷史"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1258
msgid "EEW"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1397
msgid "第 {serial} 報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1415
msgid ""
"{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 "
"M{magnitude}、所在地最大震度{intensity}。"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1423
msgid ""
"{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 "
"M{magnitude}、深度{depth}公里。"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1469
msgid "所在地預估"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1505
msgid "震波"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1527
msgid " 秒"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1544
msgid "抵達"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:195
msgid "已更新至 {version}"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:284
msgid "取得天氣異常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:366
msgid "取得歷史資訊異常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "上午"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "下午"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:76
msgid "發生錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "再試一次"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:203
msgid "目前版本"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:403
msgid "下一步"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:68
msgid "防災資訊平台"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:93
msgid "我們是誰?"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:100
msgid "ExpTech Studio 是一群大部分由學生組成,平均年齡未滿 20 歲、人數超過 15 + 的團體。成員來自臺灣北中南、日本、韓國、中國的學生。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:106
msgid "我們的初衷"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:113
msgid "成立初衷是招募一群對電腦及科技有興趣及能力的同學,後來發展至校外,並逐漸形成現在的樣子。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:45
msgid "注意事項"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:65
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:82
msgid "根據網路狀態、伺服器狀態、應用程式狀態、上游資料來源狀態等,有收不到資訊的可能性,我們會盡力避免此類情況,但不保證一定不會發生。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:97
msgid "強烈搖晃有機率比通知早抵達使用者所在地。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:111
msgid "地震速報為快速計算之結果,可能存在較大誤差,應理解並謹慎使用。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:125
msgid "任何不被官方所認可的行為均有可能承擔法律風險,請務必遵守相關規範。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:46
msgid "歡迎使用 DPIP"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:91
msgid ""
"DPIP 是一款由臺灣本土團隊設計的 App,整合 TREM-Net (臺灣即時地震觀測網) "
"之資訊,以及中央氣象署資料,提供一個整合、單一且便利的防災資訊應用程式。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:167
msgid "在重大災害發生時以通知來傳遞即時防災資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:175
msgid "使用定位來自動更新所在地設定,提供當地的即時防災資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:181
msgid "允許 DPIP 在背景中持續運行,以便即時防災通知資訊。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:255
msgid "儲存"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:188
msgid "用於儲存中央氣象署或 ExpTech 提供之資料視覺化圖片"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:352
msgid "權限請求"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:353
msgid "需要使用者手動到設定開啟相關權限。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:376
msgid "需要背景位置權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:378
msgid ""
"為了在背景持續提供即時防災資訊,DPIP 需要「永遠允許」位置權限。\n"
"\n"
"接下來系統會引導您到設定頁面,請選擇「永遠允許」選項。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:384
msgid "稍後"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:388
msgid "前往設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:426
msgid "權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:439
msgid "我們一直和使用者站在一起,為使用者的隱私而不斷努力。"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:84
msgid "地圖圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:85
msgid "選擇要顯示的地圖圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:91
msgid "底圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:97
msgid "簡單"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:119
msgid "監視器"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:124
msgid "報告"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:135
msgid "氣象"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/temperature.dart:453
msgid "氣溫"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:577
msgid "降水"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/wind.dart:320
msgid "風向/風速"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:294
msgid "閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/map_legend.dart:202
msgid "單位:{unit}"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:485
msgid "近期無海嘯資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:486
msgid "海嘯警報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:496
msgid "{id}號 第{serial}報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:551
msgid "發布"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:553
msgid "更新"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:554
msgid "解除"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:607
msgid "預估海嘯到達時間及波高"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:626
msgid "各地觀測到的海嘯"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:641
msgid "地震資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:654
msgid "發生時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1072
msgid "位於"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:736
msgid "規模"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:765
msgid "深度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:744
msgid "長按設定播放起點"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:760
msgid "目前時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:765
msgid "播放起點"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:1099
msgid "播放進度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:393
msgid "5 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:401
msgid "10 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:409
msgid "30 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:417
msgid "60 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:425
msgid "5 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:433
msgid "10 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:441
msgid "30 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:449
msgid "60 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:396
msgid "今日"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:397
msgid "10 分鐘"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:398
msgid "1 小時"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:399
msgid "3 小時"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:400
msgid "6 小時"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:401
msgid "12 小時"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:402
msgid "24 小時"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:403
msgid "2 天"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:404
msgid "3 天"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:474
msgid "海外測站"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:494
msgid "即時震度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:517
msgid "地動加速度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:541
msgid "地動速度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1331
msgid "規模 M{magnitude},所在地預估{intensity}"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1349
msgid "{countdown}秒後抵達"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1352
msgid "已抵達"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1364
msgid "規模 M{magnitude},深度{depth}公里"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1591
msgid "目前沒有生效中的地震速報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:516
msgid "CWA 正在製圖中"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:639
msgid "近期的地震報告"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:647
msgid "更多"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:995
msgid "編號 {number} 顯著有感地震"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:998
msgid "小區域有感地震"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1083
msgid "地震規模"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1110
msgid "震源深度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:886
msgid "沒有更多資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1030
msgid "報告頁面"
msgstr ""
#: ./lib/route/report/report_sheet_content.dart:90
msgid "重播"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1064
msgid "發震時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1132
msgid "各地震度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1212
msgid "地震報告圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1228
msgid "震度圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1248
msgid "最大地動加速度圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1268
msgid "最大地動速度圖"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:10
msgid "錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:11
msgid "已解決"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:12
msgid "影響:小"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:13
msgid "影響:中"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:14
msgid "影響:大"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:16
msgid "維修"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:17
msgid "測試"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:18
msgid "變更"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:19
msgid "完成"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:20
msgid "地震相關"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:21
msgid "氣象相關"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:27
msgid "未知"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:105
msgid "目前沒有公告"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:246
msgid "公告詳情"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:73
msgid "請您到應用程式設定中找到並允許「相片和媒體」權限後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:123
msgid "已儲存圖片"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:141
msgid "儲存圖片時發生錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:26
msgid "0級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:27
msgid "1級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:28
msgid "2級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:29
msgid "3級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:30
msgid "4級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:31
msgid "5弱"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:32
msgid "5強"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:33
msgid "6弱"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:34
msgid "6強"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:35
msgid "7級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:285
msgid "晴"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:286
msgid "晴有霾"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:287
msgid "晴有靄"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:288
msgid "晴有閃電"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:304
msgid "晴天伴有雷"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:290
msgid "晴有霧"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:291
msgid "晴有雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:292
msgid "晴有雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:293
msgid "晴有大雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:294
msgid "晴有雪珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:295
msgid "晴有冰珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:296
msgid "晴有陣雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:297
msgid "晴陣雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:298
msgid "晴有雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:299
msgid "晴有雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:300
msgid "晴有雷雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:301
msgid "晴有雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:302
msgid "晴大雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:303
msgid "晴大雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:305
msgid "多雲"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:306
msgid "多雲有霾"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:307
msgid "多雲有靄"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:308
msgid "多雲有閃電"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:324
msgid "多雲伴有雷"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:310
msgid "多雲有霧"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:311
msgid "多雲有雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:312
msgid "多雲有雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:313
msgid "多雲有大雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:314
msgid "多雲有雪珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:315
msgid "多雲有冰珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:316
msgid "多雲有陣雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:317
msgid "多雲陣雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:318
msgid "多雲有雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:319
msgid "多雲有雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:320
msgid "多雲有雷雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:321
msgid "多雲有雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:322
msgid "多雲大雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:323
msgid "多雲大雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:325
msgid "陰"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:326
msgid "陰有霾"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:327
msgid "陰有靄"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:328
msgid "陰有閃電"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:344
msgid "陰天伴有雷"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:330
msgid "陰有霧"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:331
msgid "陰有雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:332
msgid "陰有雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:333
msgid "陰有大雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:334
msgid "陰有雪珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:335
msgid "陰有冰珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:336
msgid "陰有陣雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:337
msgid "陰陣雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:338
msgid "陰有雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:339
msgid "陰有雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:340
msgid "陰有雷雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:341
msgid "陰有雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:342
msgid "陰大雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:343
msgid "陰大雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/api/model/location/location.dart:85
msgid "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
msgstr ""
#: ./lib/api/model/location/location.dart:98
msgid "{city} {town}"
msgstr ""
#: ./lib/api/model/location/location.dart:113
msgid "{city}{cityLevel}"
msgstr ""
#: ./lib/api/model/location/location.dart:130
msgid "{town}{townLevel}"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:363
msgid "色相"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:379
msgid "彩度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:395
msgid "明度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:415
msgid "十六進位值"
msgstr ""
================================================
FILE: .crowdin/weather_station_names.csv
================================================
key,zh-Hant,en,ja,ko,ru,vi,zh-Hans
466850,五分山雷達站,Wufenshan,,,,,
466881,新北,New Taipei,,,,,
466900,淡水,Tamsui,,,,,
466910,鞍部,Anbu,,,,,
466920,臺北,Taipei,,,,,
466930,竹子湖,Zhuzihu,,,,,
466940,基隆,Keelung,,,,,
466950,彭佳嶼,Pengjiayu,,,,,
466990,花蓮,Hualien,,,,,
467050,新屋,Xinwu,,,,,
467080,宜蘭,Yilan,,,,,
467110,金門,Kinmen,,,,,
467270,田中,Tianzhong,,,,,
467280,後龍,Houlong,,,,,
467290,古坑,Gukeng,,,,,
467300,東吉島,Dongjidao,,,,,
467350,澎湖,Penghu,,,,,
467410,臺南,Tainan,,,,,
467420,永康,Yongkang,,,,,
467441,高雄,Kaohsiung,,,,,
467480,嘉義,Chiayi,,,,,
467490,臺中,Taichung,,,,,
467530,阿里山,Alishan,,,,,
467540,大武,Dawu,,,,,
467550,玉山,Yushan,,,,,
467571,新竹,Hsinchu,,,,,
467590,恆春,Hengchun,,,,,
467610,成功,Chenggong,,,,,
467620,蘭嶼,Lanyu,,,,,
467650,日月潭,Sun Moon Lake,,,,,
467660,臺東,Taitung,,,,,
467790,墾丁雷達站,Kenting,,,,,
467990,馬祖,Matsu,,,,,
12J990,口湖工作站,Kouhu Branch Station,,,,,
12Q970,東港工作站,Donggang Branch,,,,,
12Q980,恆春工作站,Hengchun Branch,,,,,
42HA10,萬大發電廠,Wanta Hydro,,,,,
72AI40,桃改樹林分場,Shulin Sub-station Of Taoyuan ARES,,,,,
72C440,桃園農改場,,,,,,
72D080,桃改五峰分場,Wufeng Sub-station Of Taoyuan ARES,,,,,
72D680,桃改新埔分場,Sinpu Sub-station Of Taoyuan ARES,,,,,
72G600,臺中農改場,Ta Tsun,,,,,
72HA00,中改埔里分場,Puli Sub-station Of Taichung ARES,,,,,
72K220,南改斗南分場,Dounan Sub-station Of Tainan ARES,,,,,
72M360,南改義竹分場,Yichu Sub-station Of Tainan ARES,,,,,
72M700,南改鹿草分場,Lucao Sub-station Of Tainan ARES,,,,,
72N100,臺南農改場,Tainan,,,,,
72N240,七股研究中心,Qigu Research Center,,,,,
72Q010,高雄農改場,Pingtung,,,,,
72S200,東改班鳩分場,Banjuou Sub-station Of Taitung ARES ,,,,,
72S590,東改賓朗果園,Binlung Orchard Sub-station Of Taitung ARES ,,,,,
72T250,花蓮農改場,Gi An,,,,,
72U480,花改蘭陽分場,Lanyang Sub-station Of Hualien ARES,,,,,
72V140,高改旗南分場,Chinan Sub-station Of Kaohsiung ARES,,,,,
82A750,茶改北部分場,North Branch Of TBRS,,,,,
82C160,茶改場,Tea And Beverage Research Station,,,,,
82H320,茶改中部分場,Middle Branch Of TRES,,,,,
82H840,茶改南部分場,South Branch Of TBRS,,,,,
82S580,茶改東部分場,East Branch Of TBRS,,,,,
A2C560,農工中心,,,,,,
A2K360,水試臺西試驗場,Taixi Experimental Fishing Ground,,,,,
A2K630,臺大雲林校區,Yunlin Branch Of NTU,,,,,
A2N290,臺南蘭花園區,Taiwan Orchid,,,,,
B2E890,畜試北區分所,North Branch Of TLRI,,,,,
B2N890,畜產試驗所,Hsin Hua,,,,,
B2Q810,畜試南區分所,South Branch Of TLRI,,,,,
B2U990,畜試東區分所,East Branch Of TLRI,,,,,
C2A540,四堵,Sihdu,,,,,
C2A560,福山,Fushan,,,,,
C2A650,火燒寮,Huoshaoliao,,,,,
C2A660,瑞芳,Rueifang,,,,,
C2A880,福隆,Fulong,,,,,
C2A920,富貴角,Fugueijiao,,,,,
C2C410,中央大學,Ncu,,,,,
C2D720,關西工作站,Guanxi Experiment Station,,,,,
C2D730,寶山農場,Baoshan Farm,,,,,
C2D740,屯原,Tunyuan,,,,,
C2E520,大湖,Dahu,,,,,
C2E540,龍溪,Longxi,,,,,
C2E880,三義,Sanyi,,,,,
C2E970,八甲,Bajia,,,,,
C2F000,大肚,Dadu,,,,,
C2F860,梨山,Lishan,,,,,
C2F930,大甲,Dajia,,,,,
C2F990,摩天嶺,Motianling,,,,,
C2F9A0,中竹林,Zhongzhulin,,,,,
C2FA00,烏石坑,Wushihkeng,,,,,
C2FB50,出雲,Chuyun,,,,,
C2FB60,頭櫃山,Touguishan,,,,,
C2G640,鹿港,Lukang,,,,,
C2G840,北斗,Beidou,,,,,
C2G870,芳苑,Fangyuan,,,,,
C2G980,田頭村,Toutian Village,,,,,
C2G9A0,畜試所彰化,Changhua Branch Of TLRI,,,,,
C2H950,中寮,Zhongliao,,,,,
C2H9D0,三隻寮,Sanziliao,,,,,
C2H9E0,國姓南港,Guoxing Nangang,,,,,
C2H9F0,柑林,Ganlin,,,,,
C2H9G0,百勝,Bosheng,,,,,
C2H9H0,苗改南投蜂場,Nantou Bee Farm Of Miaoli TARI,,,,,
C2H9J0,中台,Zhongtai,,,,,
C2H9L0,馬烈霸,Malieba,,,,,
C2H9M0,發祥,Faxiang,,,,,
C2H9N0,仁愛東眼,Renaidong,,,,,
C2H9P0,伊拿谷,Yinagu,,,,,
C2H9Q0,北東眼山,Beidongyanshan,,,,,
C2H9R0,卓社,Zhuoshe,,,,,
C2H9S0,龍南,Longnan,,,,,
C2H9T0,名間竹圍,Mingjianzhuwei,,,,,
C2H9U0,鳳鵬,Fengpeng,,,,,
C2H9W0,大坪頂農水,Dapingding Station,,,,,
C2I090,鳳凰,Fenghuang,,,,,
C2K240,草嶺,Caoling,,,,,
C2K610,草嶺石壁,Caolingshibi,,,,,
C2K620,馬光農場,Maguang Organic Agriculture Circular Park,,,,,
C2K630,荷苞,Hebao,,,,,
C2M410,馬頭山,Matoushan,,,,,
C2M620,瑞里,Ruili,,,,,
C2M910,嘉義大學,Chiayi University,,,,,
C2M920,朴子農改,Pozi DARES,,,,,
C2M930,石卓,Shizhuo,,,,,
C2M940,日野賀,Riyehe,,,,,
C2M950,太和,Taihe,,,,,
C2M960,外寮,Wailiao,,,,,
C2M970,碧湖,Bihu,,,,,
C2N160,西拉雅風管處,Siraya NSAH,,,,,
C2O810,曾文,Cengwen,,,,,
C2O930,玉井,Yujing,,,,,
C2O950,安南,Annan,,,,,
C2R170,屏東,Pingdong,,,,,
C2R970,屏科大,National Pingtung University,,,,,
C2V250,甲仙,Jiaxian,,,,,
C2V260,月眉,Yuemei,,,,,
C2V310,美濃,Meinong,,,,,
C2W030,金門農試所,Kimmann,,,,,
C2W230,畜試所澎湖,Penghu Field Area Of TLRI,,,,,
CAG100,王功漁港,Wanggong Fishing Port,,,,,
CAH030,茶改場竹圍站,TRES Chuwei Station,,,,,
CAJ050,海口故事園區,Haikou Story Camping Park,,,,,
CAL110,布袋國中,Budai Junior High School,,,,,
CAN130,水試所海水繁養殖中心,Mariculture Research Center,,,,,
CAN140,六官養殖協會,Liuguan Aquaculture,,,,,
CAQ030,崎峰國小,Cifong Elementary School,,,,,
E2H360,蓮華池,Lienhuchih,,,,,
E2HA20,林試畢祿溪站,Pilushi,,,,,
E2K600,四湖植物園,Sihu Botanical Garden,,,,,
E2P980,林試六龜中心,Lioukuei Research Center ,,,,,
E2P990,林試扇平站,Shanping,,,,,
E2S960,林試太麻里2,Taimalee2,,,,,
E2S980,林試太麻里1,Taimalee Research Center 1,,,,,
G2AI50,關渡,Guandu,,,,,
G2F820,農試所(霧峰),Taichung,,,,,
G2L020,農試嘉義分所,Chiayi Sub-station Of TARI,,,,,
G2M350,農試溪口農場,Xikou Farm Of TARI,,,,,
G2P820,農試鳳山分所,Fengshan Tropical Horticultural Of TARI,,,,,
K2E360,苗栗農改場,,,,,,
K2E710,苗改生物防治研究中心,Biological Control Branch Of Miaoli TARI,,,,,
K2F750,種苗改良場,Shin She,,,,,
U2H480,溪頭,Hsi Tou,,,,,
U2HA30,臺大和社,NTU Exfohoshe,,,,,
U2HA40,臺大內茅埔,NTU Exfoneimoupu,,,,,
U2HA50,臺大竹山,NTU Experimental Forest,,,,,
V2C250,八德合作社,Bade Cooperative,,,,,
V2C260,八德蔬果,Bade Fruit And Vegetable,,,,,
V2K610,大庄合作社,Dazhuang Cooperative,,,,,
V2K620,麥寮合作社,Mailiao Cooperative,,,,,
C0A520,山佳,Shanjia,,,,,
C0A530,坪林,Pinglin,,,,,
C0A550,泰平,Taiping,,,,,
C0A570,桶後,Tonghou,,,,,
C0A640,石碇,Shihding,,,,,
C0A770,科教館,Science Education Center ,,,,,
C0A860,大坪,Daping,,,,,
C0A870,五指山,Wujhihshan,,,,,
C0A890,雙溪,Shuangsi,,,,,
C0A931,三和,Sanhe,,,,,
C0A940,金山,Jinshan,,,,,
C0A950,鼻頭角,Bitoujiao,,,,,
C0A970,三貂角,Sandiaojiao,,,,,
C0A980,社子,Shezih,,,,,
C0A9C0,天母,Tianmu,,,,,
C0A9F0,內湖,Neihu,,,,,
C0AC40,大屯山,Datunshan,,,,,
C0AC60,三峽,Sanshia,,,,,
C0AC70,信義,Xinyi,,,,,
C0AC80,文山,Wenshan,,,,,
C0ACA0,新莊,Xinzhuang,,,,,
C0AD10,八里,Bali,,,,,
C0AD30,蘆洲,Lujhou,,,,,
C0AD40,土城,Tucheng,,,,,
C0AD50,鶯歌,Yingge,,,,,
C0AG80,中和,Zhonghe,,,,,
C0AH00,汐止,Xizhi,,,,,
C0AH10,永和,Yonghe,,,,,
C0AH30,五分山,Wufengshan,,,,,
C0AH40,平等,Pingdeng,,,,,
C0AH50,林口,Linkou,,,,,
C0AH70,松山,Songshan,,,,,
C0AH80,深坑,Shenkeng,,,,,
C0AH90,福山植物園,Fushan Botanical Garden,,,,,
C0AI00,五股,Wugu,,,,,
C0AI10,屈尺,Quchi,,,,,
C0AI20,白沙灣,Baishawan,,,,,
C0AI30,三重,Sanchong,,,,,
C0AI40,石牌,Shipai,,,,,
C0AJ20,野柳,Yehliou,,,,,
C0AJ30,淡水觀海,Danshuei Guanhai,,,,,
C0AJ40,石門,Shimen,,,,,
C0AJ50,水湳洞,Shuinandong,,,,,
C0AJ60,六塊厝,Lioukuaitsuo,,,,,
C0AJ70,田寮,Tianliao,,,,,
C0AJ80,板橋,Banchiao,,,,,
C0AJ90,澳底,Aodi,,,,,
C0AK10,太平里,Taiping Vil.,,,,,
C0AK30,硬漢嶺,Yinghanling,,,,,
C0B010,七堵,Qidu,,,,,
C0B020,基隆嶼,Keelung Islet,,,,,
C0B040,大武崙,Dawulun,,,,,
C0B050,八斗子,Badouzi,,,,,
C0B060,暖暖,Nuannuan,,,,,
C0C460,復興,Fuxing,,,,,
C0C480,桃園,Taoyuan,,,,,
C0C490,八德,Bade,,,,,
C0C590,觀音,Guanyin,,,,,
C0C620,蘆竹,Luzhu,,,,,
C0C630,大溪,Dasi,,,,,
C0C650,平鎮,Pingjhen,,,,,
C0C660,楊梅,Yangmei,,,,,
C0C670,龍潭,Longtan,,,,,
C0C680,龜山,Guishan,,,,,
C0C700,中壢,Zhongli,,,,,
C0C710,大溪永福,Yongfu Daxi,,,,,
C0C720,竹圍,Jhuwei,,,,,
C0C730,中大臨海站,Jhongda Coastal Station,,,,,
C0C740,觀音工業區,Guanyin Industrial Area,,,,,
C0C750,新興坑尾,Sinsingkengwei,,,,,
C0C790,東眼山,Dongyanshan,,,,,
C0C800,四稜,Sileng,,,,,
C0D360,梅花,Meihua,,,,,
C0D430,峨眉,Emei,,,,,
C0D480,打鐵坑,Datiekeng,,,,,
C0D540,橫山,Hengshan,,,,,
C0D550,雪霸,Xueba,,,,,
C0D560,竹東,Zhudong,,,,,
C0D580,寶山,Baoshan,,,,,
C0D590,新豐,Sinfong,,,,,
C0D650,湖口,Hukou,,,,,
C0D660,新竹市東區,Dongqu Hsinshu City,,,,,
C0D670,海天一線,Haitianyisian,,,,,
C0D680,香山濕地,Siangshan Wetland,,,,,
C0D690,外湖,Waihu,,,,,
C0D700,關西,Guanxi,,,,,
C0D750,樂山林道6k,Leshan 6k,,,,,
C0D760,大坪苗圃,Daping Nurserygarden,,,,,
C0E420,竹南,Jhunan,,,,,
C0E430,南庄,Nanzhuang,,,,,
C0E550,明德,Mingde,,,,,
C0E570,白沙屯,Baishatun,,,,,
C0E590,通霄,Tongxiao,,,,,
C0E610,馬都安,Madu-An,,,,,
C0E730,頭份,Toufen,,,,,
C0E740,造橋,Zaoqiao,,,,,
C0E750,苗栗,Miaoli,,,,,
C0E780,銅鑼,Tongluo,,,,,
C0E791,卓蘭,Zhuolan,,,,,
C0E810,西湖,Xihu,,,,,
C0E820,獅潭,Shitan,,,,,
C0E830,苑裡,Yuanli,,,,,
C0E850,大河,Dahe,,,,,
C0E870,高鐵苗栗,THSR Miaoli,,,,,
C0E910,海埔,Haipu,,,,,
C0E920,通霄漁港,Tongsiao Fishing Harbor,,,,,
C0E930,龍鳳,Longfong,,,,,
C0E940,雪見,Shiuejian,,,,,
C0E950,松安,Songan,,,,,
C0E960,觀霧分站,Guanwu,,,,,
C0F0A0,雪山圈谷,Xueshanjuangu,,,,,
C0F0B0,石岡,Shigang,,,,,
C0F0C0,中坑,Zhongkeng,,,,,
C0F0D0,審馬陣,Shenmazhen,,,,,
C0F0E0,南湖圈谷,Nanhuquangu,,,,,
C0F850,東勢,Dongshi,,,,,
C0F970,大坑,Dakeng,,,,,
C0F9I0,神岡,Shengang,,,,,
C0F9K0,大安,Da-An,,,,,
C0F9L0,后里,Houli,,,,,
C0F9M0,豐原,Fengyuan,,,,,
C0F9N0,大里,Dali,,,,,
C0F9O0,潭子,Tanzi,,,,,
C0F9P0,清水,Qingshui,,,,,
C0F9Q0,外埔,Waipu,,,,,
C0F9R0,龍井,Longjing,,,,,
C0F9S0,烏日,Wuri,,,,,
C0F9T0,西屯,Xitun,,,,,
C0F9U0,南屯,Nantun,,,,,
C0F9V0,新社,Xinshe,,,,,
C0F9X0,大雅(中科園區),Daya,,,,,
C0F9Y0,桃山,Taoshan,,,,,
C0F9Z0,雪山東峰,Xueshandongfeng,,,,,
C0FA10,松柏,Songbai,,,,,
C0FA20,溫寮,Wunliao,,,,,
C0FA30,梧棲,Wuqi,,,,,
C0FA40,臺中電廠,Taichung?Power Plant,,,,,
C0FA50,霧峰,Wufeng,,,,,
C0FA60,鞍馬山工作站,Anmashan Office,,,,,
C0FA70,大雪山埡口,Dashiueshan Yakou,,,,,
C0FA80,小雪山天池,Shiaushiueshan Tianchr,,,,,
C0FA90,小雪山林道,Shiaushiueshan,,,,,
C0FB00,大雪山,Dashiueshan,,,,,
C0FB10,出雲山苗圃,Chuyunshan,,,,,
C0FB20,雪山橋,Shiueshanchiau,,,,,
C0FB30,八仙山苗圃,Bashianshan,,,,,
C0FB40,中橫21.6k,Chungheng 21.6k,,,,,
C0FB70,大甲溪埔,"Dajia, Xipu",,,,,
C0G620,芬園,Fenyuan,,,,,
C0G650,員林,Yuanlin,,,,,
C0G660,溪湖,Xihu,,,,,
C0G720,溪州,Xizhou,,,,,
C0G730,二林,Erlin,,,,,
C0G740,大城,Dacheng,,,,,
C0G770,福興,Fuxing,,,,,
C0G780,秀水,Xiushui,,,,,
C0G800,埔鹽,Puyan,,,,,
C0G810,埔心,Puxin,,,,,
C0G820,田尾,Tianwei,,,,,
C0G830,埤頭,Pitou,,,,,
C0G860,社頭,Shetou,,,,,
C0G880,二水,Ershui,,,,,
C0G890,伸港,Shenggang,,,,,
C0G900,線西,Xianxi,,,,,
C0G910,花壇,Huatan,,,,,
C0G920,永靖,Yongjing ,,,,,
C0G940,竹塘,Zhutang,,,,,
C0G950,防潮門,Fangchaomen,,,,,
C0G960,福寶,Fubao,,,,,
C0G970,三豐,Sanfong,,,,,
C0G9B0,和美,Hemei,,,,,
C0H890,埔里,Puli,,,,,
C0H960,草屯,Caotun,,,,,
C0H990,昆陽,Kunyang,,,,,
C0H9A0,神木村,Shenmu Village,,,,,
C0H9C0,合歡山,Hehuan Mountain,,,,,
C0I010,廬山,Lushan,,,,,
C0I080,信義,Xinyi,,,,,
C0I110,竹山,Zhushan,,,,,
C0I360,水里,Shuili,,,,,
C0I370,魚池,Yuchi,,,,,
C0I380,集集,Jiji,,,,,
C0I390,仁愛,Ren'Ai,,,,,
C0I410,名間,Mingjian,,,,,
C0I420,國姓,Guoxing,,,,,
C0I460,南投,Nantou,,,,,
C0I480,梅峰,Meifeng,,,,,
C0I490,萬大林道,Wandalindao,,,,,
C0I520,玉山風口,Yushanfengkou,,,,,
C0I530,小奇萊,Xiaoqilai,,,,,
C0I540,奇萊稜線,Qilailengxian,,,,,
C0K250,崙背,Lunbei,,,,,
C0K280,四湖,Sihu,,,,,
C0K291,宜梧,Yiwu,,,,,
C0K330,虎尾,Huwei,,,,,
C0K390,土庫,Tuku,,,,,
C0K400,斗六,Douliu,,,,,
C0K410,北港,Beigang,,,,,
C0K420,西螺,Xiluo,,,,,
C0K430,褒忠,Baozhong,,,,,
C0K440,二崙,Erlun,,,,,
C0K450,大埤,Dapi,,,,,
C0K460,斗南,Dounan,,,,,
C0K470,林內,Linnei,,,,,
C0K480,莿桐,Citong,,,,,
C0K500,元長,Yuanchang,,,,,
C0K510,水林,Shuilin,,,,,
C0K530,臺西,Taixi,,,,,
C0K550,蔦松,Niaosong,,,,,
C0K560,棋山,Qishan,,,,,
C0K580,高鐵雲林,THSR Yunlin,,,,,
C0K590,雲林東勢,"Dongshi, Yunlin County",,,,,
C0K600,箔子寮,Bozihliao,,,,,
C0M520,東後寮,Donghouliao,,,,,
C0M530,奮起湖,Fenqihu,,,,,
C0M640,中埔,Zhongpu,,,,,
C0M650,朴子,Puzi,,,,,
C0M660,溪口,Xikou,,,,,
C0M670,大林,Dalin,,,,,
C0M680,太保,Taibao,,,,,
C0M690,水上,Shuishang,,,,,
C0M700,竹崎,Zhuqi,,,,,
C0M710,東石,Dongshi,,,,,
C0M720,番路,Fanlu,,,,,
C0M730,嘉義市東區,Dongqu Chiayi City,,,,,
C0M740,六腳,Liujiao,,,,,
C0M750,布袋,Budai,,,,,
C0M760,民雄,Minxiong,,,,,
C0M770,嘉義梅山,Meishan Chiayi County,,,,,
C0M780,鹿草,Lucao,,,,,
C0M790,新港,Xingang,,,,,
C0M800,茶山,Chashan,,,,,
C0M810,里佳,Lijia,,,,,
C0M820,達邦,Dabang,,,,,
C0M850,表湖,Biaohu,,,,,
C0M860,新美,Shinmei,,,,,
C0M880,好美里,Haomeili,,,,,
C0N010,鯤鯓國小,Kunshen Elementary School,,,,,
C0N020,城西,Chengsi,,,,,
C0N030,四草,Sihtsao,,,,,
C0N040,蘆竹溝,Lujhugou,,,,,
C0N050,蚵寮,Eliao,,,,,
C0O830,北寮,Beiliao,,,,,
C0O840,王爺宮,Wangyegong,,,,,
C0O860,大內,Danei,,,,,
C0O900,善化,Shanhua,,,,,
C0O960,崎頂,Qiding,,,,,
C0O970,虎頭埤,Hutoupi,,,,,
C0O980,新市,Xinshi,,,,,
C0O990,媽廟,Mamiao,,,,,
C0R100,尾寮山,Weiliaoshan,,,,,
C0R130,阿禮,Ali,,,,,
C0R140,瑪家,Majia,,,,,
C0R150,三地門,Sandimen,,,,,
C0R160,鹽埔,Yanpuxinwei,,,,,
C0R190,赤山,Chishan,,,,,
C0R220,潮州,Chaojhou,,,,,
C0R240,來義,Laiyi,,,,,
C0R260,春日,Chunri,,,,,
C0R270,琉球嶼,Liouciouyu,,,,,
C0R280,檳榔,Binlang,,,,,
C0R320,車城,Checheng,,,,,
C0R341,牡丹,Mudan,,,,,
C0R350,貓鼻頭,Maobitou,,,,,
C0R440,大漢山,Dahanshan,,,,,
C0R470,高樹,Gaoshu,,,,,
C0R480,長治,Changzhi,,,,,
C0R490,九如,Jiuru,,,,,
C0R520,崁頂,Kanding,,,,,
C0R540,佳冬,Jiadong,,,,,
C0R550,新埤,Xinpi,,,,,
C0R560,新園,Xinyuan,,,,,
C0R570,麟洛,Linluo,,,,,
C0R580,南州,Nanzhou,,,,,
C0R590,里港,Ligang,,,,,
C0R600,舊泰武,Jiutaiwu,,,,,
C0R620,墾雷,Kenlei,,,,,
C0R640,東港,Donggang,,,,,
C0R650,竹田,Zhutian,,,,,
C0R660,枋寮,Fangliao,,,,,
C0R670,楓港,Fenggang,,,,,
C0R680,佳樂水,Jialeshui,,,,,
C0R690,墾丁,Kenting,,,,,
C0R700,枋山,Fangshan,,,,,
C0R710,龍磐,Longpan,,,,,
C0R720,旭海,Xuhai,,,,,
C0R730,大坪頂,Dapingding,,,,,
C0R741,獅子,Shizi,,,,,
C0R750,四林格山,Silingeshan,,,,,
C0R760,南仁湖,Nanrenhu,,,,,
C0R770,保力,Baoli,,,,,
C0R780,滿州,Manzhou,,,,,
C0R790,九棚,Jiupeng,,,,,
C0R800,丹路,Danlu,,,,,
C0R810,內獅,Neishi,,,,,
C0R820,白鷺,Bailu,,,,,
C0R830,高士,Gaoshi,,,,,
C0R840,牡丹池山,Mudanchisahn,,,,,
C0R850,林邊,Linbian,,,,,
C0R860,鼻頭,Bitou,,,,,
C0R870,興海,Singhai,,,,,
C0R880,後壁湖,Houbihu,,,,,
C0R890,山海,Shanhai,,,,,
C0R900,竹坑,Jhukeng,,,,,
C0R910,下寮,Sialiao,,,,,
C0R920,塭仔,Wunzai,,,,,
C0R930,萬丹,Wandan,,,,,
C0R940,加祿堂,Jialutang,,,,,
C0R950,萬隆國小,Wanlongguoxiao,,,,,
C0R960,內埔,Neipu,,,,,
C0S660,下馬,Xiama,,,,,
C0S690,太麻里,Taimali,,,,,
C0S700,知本,Jhihben,,,,,
C0S710,鹿野,Luye,,,,,
C0S730,綠島,Ludao,,,,,
C0S740,池上,Chihshang,,,,,
C0S750,向陽,Siangyang,,,,,
C0S760,紅石,Hongshih,,,,,
C0S770,大溪山,Dasishan,,,,,
C0S790,金崙,Jinlun,,,,,
C0S810,東河,Donghe,,,,,
C0S830,長濱,Changbin,,,,,
C0S840,南田,Nantian,,,,,
C0S890,關山,Guanshan,,,,,
C0S900,蘭嶼高中,Lanyu High School,,,,,
C0S910,蘭嶼燈塔,Lanyu Lighthouse,,,,,
C0S920,金峰嘉蘭,Jialan Jinfeng,,,,,
C0S930,延平,Yanping,,,,,
C0S940,石寧山,Shiningshan,,,,,
C0S950,七塊厝,Qikuaicuo,,,,,
C0S960,香蘭,Xianglan,,,,,
C0S970,加津林,Jiajinlin,,,,,
C0S980,勝林山,Shenglinshan,,,,,
C0S990,山豬窟,Shanzhuku,,,,,
C0SA00,歷坵,Liqiu,,,,,
C0SA10,檳榔四格山,Binlangsigeshan,,,,,
C0SA20,金崙山,Jinlunshan,,,,,
C0SA30,都歷,Duli,,,,,
C0SA40,瑞和,Ruihe,,,,,
C0SA60,知本(水試所),Zhiben (FRI),,,,,
C0SA80,土坂,Tuban,,,,,
C0SA90,達仁林場,Darenlinchang,,,,,
C0SB10,美和,Meihe,,,,,
C0SB20,富岡,Fugang,,,,,
C0SB30,新蘭,Dulan Fire Brigade,,,,,
C0SB40,興隆, Xinglong,,,,,
C0SB50,叭嗡嗡,Baweng,,,,,
C0SB60,白守蓮,Baishoulian,,,,,
C0SB70,小港漁港,Xiaogang Fishing Harbor,,,,,
C0SB80,長濱漁港,Changbin Fishing Harbor,,,,,
C0T790,大禹嶺,Dayuling,,,,,
C0T820,天祥,Tianxiang,,,,,
C0T870,鯉魚潭,Liyutan,,,,,
C0T900,西林,Xilin,,,,,
C0T960,光復,Guangfu,,,,,
C0T9A0,月眉山,Yuemeishan,,,,,
C0T9B0,水源,Shuiyuan,,,,,
C0T9D0,和中,Hezhong,,,,,
C0T9E0,大坑,Dakeng,,,,,
C0T9F0,水璉,Shuilian,,,,,
C0T9G0,鳳林山,Fenglinshan,,,,,
C0T9H0,加路蘭山,Jialulanshan,,,,,
C0T9I0,豐濱,Fengbin,,,,,
C0T9M0,靜浦,Jingpu,,,,,
C0T9N0,富里,Fuli,,,,,
C0TA10,花蓮漁港,Hualien Fishing Harbor,,,,,
C0TA20,加灣,Jiawan,,,,,
C0TA30,鹽寮,Yanliao,,,,,
C0TA40,秀林,Xiulin,,,,,
C0TA50,和仁,Heren,,,,,
C0TA80,立霧山,Liwushan,,,,,
C0U520,雙連埤,Shuanglianpi,,,,,
C0U600,礁溪,Chiaoshi,,,,,
C0U650,玉蘭,Yulan,,,,,
C0U710,太平山,Taipingshan,,,,,
C0U720,南山,Nanshan,,,,,
C0U750,龜山島,Gueishandao,,,,,
C0U760,東澳,Dong-Ao,,,,,
C0U770,南澳,Nanao,,,,,
C0U780,五結,Wujie,,,,,
C0U860,頭城,Toucheng,,,,,
C0U870,大礁溪,Dajiaoxi,,,,,
C0U880,北關,Beiguan,,,,,
C0U890,三星,Sanxing,,,,,
C0U900,內城,Neicheng,,,,,
C0U910,冬山,Dongshan,,,,,
C0U940,羅東,Luodong,,,,,
C0U950,鶯子嶺,Yingziling,,,,,
C0U960,翠峰湖,Cuifenghu,,,,,
C0U970,大福,Dafu,,,,,
C0U980,坪林石牌,Shipai Pinglin,,,,,
C0U990,員山,Yuanshan,,,,,
C0UA00,土場,Tuchang,,,,,
C0UA10,鴛鴦湖,Yuanyanghu,,,,,
C0UA20,多加屯,Duojiatun,,,,,
C0UA30,白嶺,Bailing,,,,,
C0UA40,西德山,Xideshan,,,,,
C0UA50,西帽山,Ximaoshan,,,,,
C0UA60,樟樹山,Zhangshushan,,,,,
C0UA70,桃源谷,Taoyuangu,,,,,
C0UA80,大溪漁港,Dasi Fishing Harbor,,,,,
C0UA90,石城,Shihcheng,,,,,
C0UB00,淡江大學蘭陽校園,Tamkang Lanyang Campus,,,,,
C0UB10,蘇澳,Suao,,,,,
C0UB20,壯圍,Jhuangwei,,,,,
C0UB60,明池,Mingchr,,,,,
C0UB70,太平山中間站,Jhongjian,,,,,
C0UB80,翠峰林道6K,Trifong 6k,,,,,
C0UB90,太平山莊,Taipingshan Villa,,,,,
C0V210,復興,Fuxing,,,,,
C0V350,溪埔,Xipu,,,,,
C0V360,內門,Neimen,,,,,
C0V370,古亭坑,Gutingkeng,,,,,
C0V400,阿公店,Agongdian,,,,,
C0V440,鳳山,Fengshan,,,,,
C0V450,鳳森,Fengsen,,,,,
C0V490,新興,Sinsing,,,,,
C0V530,阿蓮,Alian,,,,,
C0V610,梓官,Ziguan,,,,,
C0V620,永安,Yong'An,,,,,
C0V630,茄萣,Qieding,,,,,
C0V640,湖內,Hunei,,,,,
C0V650,彌陀,Mituo,,,,,
C0V660,岡山,Gangshan,,,,,
C0V680,仁武,Renwu,,,,,
C0V690,鼓山,Gushan,,,,,
C0V700,三民,Sanmin,,,,,
C0V710,苓雅,Lingya,,,,,
C0V720,林園,Linyuan,,,,,
C0V730,大寮,Daliao,,,,,
C0V740,旗山,Qishan,,,,,
C0V750,路竹,Luzhu,,,,,
C0V760,橋頭,Qiaotou,,,,,
C0V770,大社,Dashe,,,,,
C0V790,萬山,Wanshan,,,,,
C0V800,六龜,Liugui,,,,,
C0V810,左營,Zuoying,,,,,
C0V820,小林,Xiaolin,,,,,
C0V840,鳳鼻頭,Fongbitou,,,,,
C0V850,蚵仔寮,Kezailiao,,,,,
C0V860,南寮,Nanliao,,,,,
C0V870,文安,Wunan,,,,,
C0V880,興達,Singda,,,,,
C0V890,前鎮,Chian Jhen,,,,,
C0V900,汕尾,Shanwei,,,,,
C0V910,大樹,Dashu,,,,,
C0W110,東莒,Dongju,,,,,
C0W120,西嶼,Xiyu,,,,,
C0W130,花嶼,Huayu,,,,,
C0W140,金沙,Jinsha ,,,,,
C0W150,金寧,Jinning,,,,,
C0W160,烏坵,Wuqiu,,,,,
C0W180,七美,Qimei,,,,,
C0W190,望安,Wangan,,,,,
C0W200,湖西,Husi,,,,,
C0W220,北竿,Beigan,,,,,
C0W240,九宮,Jiugong ,,,,,
C0X050,東河,Donghe,,,,,
C0X060,下營,Xiaying,,,,,
C0X080,佳里,Jiali,,,,,
C0X100,臺南市北區,Beiqu Tainan City,,,,,
C0X110,臺南市南區,Nanqu Tainan City,,,,,
C0X120,麻豆,Madou,,,,,
C0X130,官田,Guantian,,,,,
C0X140,西港,Xigang,,,,,
C0X150,安定,Anding,,,,,
C0X160,仁德,Rende,,,,,
C0X170,關廟,Guanmiao,,,,,
C0X180,山上,Shanshang,,,,,
C0X190,安平,Anping,,,,,
C0X200,左鎮,Zuozhen,,,,,
C0X210,白河,Baihe,,,,,
C0X220,學甲,Xuejia,,,,,
C0X230,鹽水,Yanshui,,,,,
C0X240,關子嶺,Guanziling,,,,,
C0X250,新營,Xinying,,,,,
C0X260,後壁,Houbi,,,,,
C0X280,將軍,Jiangjun,,,,,
C0X290,北門,Beimen,,,,,
C0X300,鹿寮,Luliao,,,,,
C0X320,柳營,Liuying,,,,,
C0Z020,明里,Mingli,,,,,
C0Z050,佳心,Jiaxin,,,,,
C0Z061,玉里,Yuli,,,,,
C0Z070,舞鶴,Wuhe,,,,,
C0Z080,富源,Fuyuan,,,,,
C0Z100,東華,Donghwa,,,,,
C0Z150,吉安光華,Guanghua Ji-An,,,,,
C0Z160,鳳林,Fenglin,,,,,
C0Z170,卓溪,Zhuoxi,,,,,
C0Z180,新城,Xincheng,,,,,
C0Z190,富世,Fushi,,,,,
C0Z200,萬榮,Wanrong,,,,,
C0Z210,瑞穗,Ruisui,,,,,
C0Z220,和平林道,Hepinglindao,,,,,
C0Z230,和平,Heping,,,,,
C0Z250,瑞穗林道,Ruisuilindao,,,,,
C0Z270,蕃薯寮,Fanshuliao,,,,,
C0Z280,德武,Dewu,,,,,
C0Z290,赤柯山,Chikeshan,,,,,
C0Z300,東里,Dongli,,,,,
C0Z310,清水斷崖,Qingshui Cliff,,,,,
C0Z320,清水林道,Qingshuilindao,,,,,
C0Z330,安通山,Antongshan,,,,,
C1A630,下盆,Siapen,,,,,
C1A750,石碇服務區,Shiding Service Area,,,,,
C1A760,坪林交控,Pinglin Traffic Control Center,,,,,
C1A9N0,四十份,Sihshihfen,,,,,
C1AC50,關渡,Guandu,,,,,
C1AI50,國三N016K,Freeway No. 3 - Rain - N016k,,,,,
C1AI60,國一39K邊坡,Freeway No. 1 - Rain – N039k,,,,,
C1C510,水尾,Shueiwei,,,,,
C1D380,新埔,Sinpu,,,,,
C1D400,鳥嘴山,Niaozueishan,,,,,
C1D410,白蘭,Bailan,,,,,
C1D420,太閣南,Taigenan,,,,,
C1D630,飛鳳山,Fei Feng Mountain,,,,,
C1D640,外坪(五指山),Waiping(Wuzhihshan),,,,,
C1E451,象鼻,Xiangbi,,,,,
C1E461,松安,Song-An,,,,,
C1E480,鳳美,Fongmei,,,,,
C1E511,新開,Xinkai,,,,,
C1E601,南勢,Nanshi,,,,,
C1E670,南礦,Nankuang,,,,,
C1E681,南勢山,Nanshishan,,,,,
C1E691,南湖,Nanhu,,,,,
C1E701,八卦,Bagua,,,,,
C1E711,馬拉邦山,Malabangshan,,,,,
C1E721,泰安,Tai-An,,,,,
C1E770,公館,Gongguan,,,,,
C1E890,國三N149K,Freeway No. 1 - Rain – N149k,,,,,
C1E900,國一N128K,Freeway No. 1 - Rain – N128k,,,,,
C1F871,上谷關,Shangguguan,,,,,
C1F891,稍來,Shaolai,,,,,
C1F911,新伯公,Xinbogong,,,,,
C1F941,雪嶺,Xueling,,,,,
C1F9B1,桐林,Tonglin,,,,,
C1F9C1,白冷,Baileng,,,,,
C1F9D1,白毛台,Baimaotai,,,,,
C1F9E1,龍安,Long-An,,,,,
C1F9F1,伯公龍,Bogonglong,,,,,
C1F9G1,慶福山,Cingfushan,,,,,
C1F9J1,清水林,Qingshuilin,,,,,
C1F9W0,德基,Deji,,,,,
C1G691,下水埔,Xiashuipu,,,,,
C1G9D0,國一S218K,Freeway No. 1 - Rain – S218k,,,,,
C1H000,翠峰,Cuifeng,,,,,
C1H840,國三N238K,Freeway No. 3 - Rain –N238k,,,,,
C1H900,清流,Qingliu,,,,,
C1H920,長豐,Changfeng,,,,,
C1H941,雙冬,Shuangdong,,,,,
C1H971,六分寮,Liufenliao,,,,,
C1H9B1,阿眉,Amei,,,,,
C1I020,萬大,Wanda,,,,,
C1I030,武界,Wujie,,,,,
C1I050,丹大,Danda,,,,,
C1I070,和社,Heshe,,,,,
C1I101,溪頭,Xitou,,,,,
C1I121,大鞍,Da-An,,,,,
C1I131,桶頭,Tongtou,,,,,
C1I140,卡奈托灣,Kanaituowan,,,,,
C1I150,青雲,Qingyun,,,,,
C1I201,中心崙,Zhongxinlun,,,,,
C1I211,蘆竹湳,Luzhunan,,,,,
C1I220,樟湖,Zhanghu,,,,,
C1I230,九份二山,Jiufen'Ershan,,,,,
C1I240,外大坪,Waidaping,,,,,
C1I250,鯉潭,Litan,,,,,
C1I260,北坑,Beikeng,,,,,
C1I280,埔中,Puzhong,,,,,
C1I290,豐丘,Fengqiu,,,,,
C1I310,西巒,Xiluan,,,,,
C1I320,奧萬大,Aowanda,,,,,
C1I330,楓樹林,Fengshulin,,,,,
C1I340,新興橋,Xinxingqiao,,,,,
C1I400,凌霄,Lingxiao,,,,,
C1I430,翠華,Cuihua,,,,,
C1I440,新高口,Xingaokou,,,,,
C1I450,望鄉山,Wangxiangshan,,,,,
C1I470,杉林溪,Shanlinxi,,,,,
C1I500,大尖山,Dajianshan,,,,,
C1I510,線浸林道,Xianjinlindao,,,,,
C1I550,國六W023K,Freeway No. 6 - Rain – W023k,,,,,
C1K540,口湖,Kouhu,,,,,
C1M390,龍美,Longmei,,,,,
C1M400,菜瓜坪,Caiguaping,,,,,
C1M480,獨立山,Dulishan,,,,,
C1M600,頭凍,Toudong,,,,,
C1M610,石磐龍,Shipanlong,,,,,
C1M640,十字,Shizi,,,,,
C1M870,國三N285K,Freeway No. 3 - Rain –N285k,,,,,
C1N001,沙崙,Shalun,,,,,
C1O850,環湖,Huanhu,,,,,
C1O870,大棟山,Dadongshan,,,,,
C1O880,關山,Guanshan,,,,,
C1O921,楠西,Nanxi,,,,,
C1O940,東山服務區,Dongshan Service Area,,,,,
C1R110,口社,Gusia,,,,,
C1R120,上德文,Shangdewun,,,,,
C1R250,力里,Lili,,,,,
C1R290,石門山,Shihmenshan,,,,,
C1R610,西大武山,Xidawushan,,,,,
C1R630,龍泉,Longquan,,,,,
C1S670,摩天,Motian,,,,,
C1S800,華源,Huayuan,,,,,
C1S820,金峰,Jinfeng,,,,,
C1S850,豐南,Funan,,,,,
C1S860,利嘉,Lichai,,,,,
C1S870,南美山,Nanmaisan,,,,,
C1S880,壽卡,Shouka,,,,,
C1SA50,利嘉林道,Lijialindao,,,,,
C1SA70,都蘭,Dulan,,,,,
C1T800,洛韶,Luoshao,,,,,
C1T810,慈恩,Ci-En,,,,,
C1T830,布洛灣,Buluowan,,,,,
C1T920,中興,Zhongxing,,,,,
C1T940,大觀,Daguan,,,,,
C1T950,太安,Tai-An,,,,,
C1T970,大農,Danong,,,,,
C1T980,龍澗,Longjian,,,,,
C1T990,高寮,Gaoliao,,,,,
C1TA00,太魯閣,Taroko,,,,,
C1U501,牛鬥,Nioudou,,,,,
C1U670,寒溪,Hanxi,,,,,
C1U840,東澳嶺,Dongaoling,,,,,
C1U850,觀音海岸,Guanyin Coast,,,,,
C1U920,思源,Siyuan,,,,,
C1U930,粉鳥林,Fenniaolin,,,,,
C1V160,達卡努瓦,Dakanuwa,,,,,
C1V170,排雲,Paiyun,,,,,
C1V190,南天池,Nantianchi,,,,,
C1V200,梅山,Meishan,,,,,
C1V220,小關山,Xiaoguanshan,,,,,
C1V231,高中,Gaozhong,,,,,
C1V300,御油山,Yuyoushan,,,,,
C1V340,大津,Dajin,,,,,
C1V390,尖山,Jianshan,,,,,
C1V570,吉東,Jiadong,,,,,
C1V580,溪南(特生中心),Xinan,,,,,
C1V590,新發,Xinfa,,,,,
C1V600,藤枝,Tengzhi,,,,,
C1V780,多納林道,Duonalindao,,,,,
C1V830,國三S383K,Freeway No. 3 - Rain – S383k,,,,,
C1X040,東原,Dongyuan,,,,,
C1Z030,紅葉,Hongye,,,,,
C1Z040,立山,Lishan,,,,,
C1Z110,三棧,Sanzhan,,,,,
C1Z120,壽豐,Shoufeng,,,,,
C1Z130,銅門,Tongmen,,,,,
C1Z140,荖溪,Laoxi,,,,,
C1Z240,中平林道,Zhongpinglindao,,,,,
================================================
FILE: .cursorrules
================================================
# Cursor AI Rules
Last Modified: 2025-12-29
Check for staleness: If this file is older than 2 months, ask the user to confirm the instructions are still valid before proceeding.
## Communication Style
Make responses concise and only reply with necessary information. Avoid verbose explanations unless specifically requested.
## Git Workflow
- Check worktree status before any work: Refuse to process any prompts if the git worktree is not clean. Ask the user to commit or stash changes first.
- Automatically commit any edits done by AI with AI co-authorship:
Co-Authored-By: Cursor
## AI Usage Policy
**IMPORTANT:** AI usage is **prohibited** in this repository except for **documentation purposes only**. All documentation must follow Effective Dart (https://dart.dev/effective-dart) style guidelines.
- Do NOT use AI to generate or modify code
- Documentation is the ONLY acceptable use case for AI
- All documentation must adhere to Effective Dart conventions
## Project: DPIP
Flutter-based disaster prevention app for earthquake early warnings and weather alerts.
- Target: Android/iOS
- Flutter >=3.38.0, Dart >=3.10.0
- State Management: Provider
- Routing: go_router (type-safe)
## Essential Commands
```bash
# Install dependencies
flutter pub get --no-example
# Generate code (after model/route changes)
dart run build_runner build
# Build
flutter build apk --release
flutter build ios --release
```
## Code Standards
- Lint: package:lint/strict.yaml
- Format: 80 char width, preserve trailing commas
- public_member_api_docs: warning level
- Generated files (**.g.dart, **.freezed.dart) excluded from analysis
## Architecture
### Global State (lib/core/providers.dart)
- DpipDataModel - Earthquake/weather data
- SettingsLocationModel - Location preferences
- SettingsMapModel - Map settings
- SettingsNotificationModel - Notification config
- SettingsUserInterfaceModel - UI/i18n
### Key Directories
- lib/api/ - API client, models (freezed/json_annotation)
- lib/app/ - Feature modules by screen
- lib/core/ - Services (FCM, GPS, notifications, EEW logic)
- lib/models/ - ChangeNotifier models
- lib/utils/ - Extensions and helpers
- lib/widgets/ - Reusable components
### Code Generation
Run `dart run build_runner build` after changes to:
- router.dart (go_router_builder)
- @JsonSerializable() models
- @freezed classes
## Important Notes
- No test suite exists
- Settings paths use numbered prefixes: (1.eew), (2.earthquake), etc.
- API uses load balancing across multiple endpoints
- Compressed assets: *.json.gz files decompressed at runtime
- Localizations: i18n_extension with Crowdin integration
- Map: MapLibre GL with multiple layer managers
================================================
FILE: .github/CODEOWNERS
================================================
/.github/ @exptechtw/dpip-developers
/lib/app/ @kamiya10
/lib/models/ @kamiya10
/lib/core/service.dart @kamiya10
/tools/update_translations.sh @kamiya10
================================================
FILE: .github/FUNDING.yml
================================================
# These are supported funding model platforms
github: # Replace with up to 4 GitHub Sponsors-enabled usernames e.g., [user1, user2]
patreon: # Replace with a single Patreon username
open_collective: # Replace with a single Open Collective username
ko_fi: exptech # Replace with a single Ko-fi username
tidelift: # Replace with a single Tidelift platform-name/package-name e.g., npm/babel
community_bridge: # Replace with a single Community Bridge project-name e.g., cloud-foundry
liberapay: # Replace with a single Liberapay username
issuehunt: # Replace with a single IssueHunt username
lfx_crowdfunding: # Replace with a single LFX Crowdfunding project-name e.g., cloud-foundry
polar: # Replace with a single Polar username
buy_me_a_coffee: # Replace with a single Buy Me a Coffee username
custom: # Replace with up to 4 custom sponsorship URLs e.g., ['link1', 'link2']
================================================
FILE: .github/ISSUE_TEMPLATE/Bug.yml
================================================
name: "🚧問題回報"
labels: ["錯誤"]
projects: ["ExpTechTW/12"]
description: |
請詳細描述你遇到的問題協助我們排除問題
title: '[Bug]: '
body:
- type: dropdown
id: platform
attributes:
label: 平台
options:
- iOS
- Android
default: 0
validations:
required: true
- type: input
attributes:
label: 版本
description: 填入版本
validations:
required: true
- type: input
attributes:
label: 裝置
description: 填入裝置名稱
validations:
required: true
- type: textarea
attributes:
label: 內文
description: 請輸入內容
validations:
required: true
- type: textarea
attributes:
label: 重現步驟
description: 如果有的話請輸入重現步驟
placeholder: |
1. ...
2. ...
3. ...
validations:
required: false
- type: textarea
attributes:
label: 影片/照片
description: 如果有的話請上傳影片或照片
validations:
required: false
- type: textarea
attributes:
label: 日誌
description: 如果有的話請輸入日誌內容
validations:
required: false
- type: markdown
attributes:
value: "### 此檔案由 ExpTech Studio 設計製作"
================================================
FILE: .github/ISSUE_TEMPLATE/Idea.md
================================================
---
name: "\U0001F50C想法補充"
about: 快來說說你的想法吧
title: ''
labels: ''
assignees: ''
---
### 🌟想法補充
* 補充說明:
#### 此檔案由 ExpTech.tw 設計製作
================================================
FILE: .github/pull_request_template.md
================================================
## 這是什麼類型的 PR?
> 選擇所有符合的項目
- [ ] 重構
- [ ] 新功能
- [ ] 錯誤修復
- [ ] 最佳化
- [ ] 技術文件更新
## 描述
## 相關 issue
- 相關問題 #
- closes #
## QA 指南、截圖、錄像
> _請將這行替換成:如何測試您的 PR 的步驟,已測試的裝置註釋,以及任何相關的 UI 更改圖片。_
### UI 無障礙清單
> _如果您的 PR 包含 UI 更改,請使用此清單:_
- [ ] 變數名稱實現語意化命名?
- [ ] 測試通過 AA 顏色對比?
================================================
FILE: .github/workflows/android.yml
================================================
name: Build Android
on:
push:
branches: ["main"]
pull_request:
branches: ["main"]
jobs:
changes:
runs-on: ubuntu-latest
permissions:
contents: read
outputs:
android: ${{ steps.filter.outputs.android }}
steps:
- uses: actions/checkout@v4
- uses: dorny/paths-filter@v3
id: filter
with:
filters: |
android:
- 'android/**'
- 'assets/**'
- 'lib/**'
- 'pubspec.yaml'
Android:
needs: changes
if: ${{ needs.changes.outputs.android == 'true' }}
runs-on: ubuntu-latest
permissions:
contents: read
steps:
- uses: actions/checkout@v4
- name: Setup Java
uses: actions/setup-java@v4
with:
distribution: "temurin"
java-version: "25"
cache: "gradle"
- name: Setup Flutter
uses: subosito/flutter-action@v2
with:
channel: "stable"
cache: true
- name: Cache Gradle
uses: actions/cache@v3
env:
cache-name: cache-gradle
with:
path: |
~/.gradle/caches
~/.gradle/wrapper
key: ${{ runner.os }}-build-${{ env.cache-name }}-${{ hashFiles('**/wrapper/gradle-wrapper.properties', '**/build.gradle') }}
restore-keys: |
${{ runner.os }}-build-${{ env.cache-name }}-
${{ runner.os }}-build-
- name: Cache Android NDK
uses: actions/cache@v4
with:
path: |
/usr/local/lib/android/sdk/ndk/27.0.12077973
/usr/local/lib/android/sdk/ndk/28.2.13676358
key: ${{ runner.os }}-ndk-27-28
- name: Cache Android sdk
uses: actions/cache@v3
env:
cache-name: cache-Android-sdk
with:
path: |
/usr/local/lib/android/sdk/platforms/android-31
/usr/local/lib/android/sdk/platforms/android-33
key: ${{ runner.os }}-android-platforms-${{ env.cache-name }}-${{ hashFiles('android/gradle.properties') }}
restore-keys: |
${{ runner.os }}-build-${{ env.cache-name }}-
${{ runner.os }}-build-
- name: Install dependencies and run build_runner
run: |
flutter pub get
dart run build_runner build --delete-conflicting-outputs
- name: Decode keystore
run: |
echo "${{ secrets.KEYSTORE_BASE64 }}" | base64 --decode > android/app/my-release-key.jks
- name: Create key.properties
run: |
cat > android/key.properties << EOF
storePassword=${{ secrets.KEYSTORE_PASSWORD }}
keyPassword=${{ secrets.KEY_PASSWORD }}
keyAlias=${{ secrets.KEY_ALIAS }}
storeFile=my-release-key.jks
EOF
- name: Build Release APK
run: flutter build apk --release --target-platform android-arm64,android-x64
- name: Upload Artifacts
uses: actions/upload-artifact@v4
with:
name: DPIP-Android-Release
path: build/app/outputs/flutter-apk/*.apk
retention-days: 7
compression-level: 6
================================================
FILE: .github/workflows/claude-code-review.yml
================================================
name: Claude Code Review
on:
pull_request:
types: [opened]
paths:
- '.crowdin/**'
- 'android/**'
- 'assets/**'
- 'ios/**'
- 'lib/**'
- 'tools/**'
- 'analysis_options.yaml'
- 'crowdin.yml'
- 'pubspec.yaml'
- 'CHANGELOG.md'
- 'README.md'
branches:
- '**'
- '!i18n'
jobs:
claude-review:
runs-on: ubuntu-latest
environment: pr-actions
permissions:
contents: read
pull-requests: write
id-token: write
steps:
- name: Checkout repository
uses: actions/checkout@v4
with:
fetch-depth: 1
- name: Run Claude Code Review
id: claude-review
uses: anthropics/claude-code-action@v1
with:
claude_code_oauth_token: ${{ secrets.CLAUDE_CODE_OAUTH_TOKEN }}
track_progress: true
prompt: |
Please review this pull request and provide feedback on:
- Code quality and best practices
- Potential bugs or issues
- Performance considerations
- Security concerns
- Test coverage
This is a flutter project, please review the PR with flutter best practices in mind.
Be constructive and helpful in your feedback.
Please suggest changes in the PR review comments if there are any important issues or improvements.
Note: The PR Branch is already checked out.
# See https://github.com/anthropics/claude-code-action/blob/main/docs/usage.md
# or https://docs.claude.com/en/docs/claude-code/sdk#command-line for available options
claude_args: '--allowed-tools "Bash(gh issue view:*),Bash(gh search:*),Bash(gh issue list:*),Bash(gh pr comment:*),Bash(gh pr diff:*),Bash(gh pr view:*),Bash(gh pr list:*)"'
================================================
FILE: .github/workflows/claude.yml
================================================
name: Claude Code
on:
issue_comment:
types: [created]
pull_request_review_comment:
types: [created]
issues:
types: [opened, assigned]
pull_request_review:
types: [submitted]
jobs:
claude:
if: |
(github.event_name == 'issue_comment' && contains(github.event.comment.body, '@claude')) ||
(github.event_name == 'pull_request_review_comment' && contains(github.event.comment.body, '@claude')) ||
(github.event_name == 'pull_request_review' && contains(github.event.review.body, '@claude')) ||
(github.event_name == 'issues' && (contains(github.event.issue.body, '@claude') || contains(github.event.issue.title, '@claude')))
runs-on: ubuntu-latest
permissions:
contents: read
pull-requests: read
issues: read
id-token: write
actions: read # Required for Claude to read CI results on PRs
steps:
- name: Checkout repository
uses: actions/checkout@v4
with:
fetch-depth: 1
- name: Run Claude Code
id: claude
uses: anthropics/claude-code-action@v1
with:
claude_code_oauth_token: ${{ secrets.CLAUDE_CODE_OAUTH_TOKEN }}
# This is an optional setting that allows Claude to read CI results on PRs
additional_permissions: |
actions: read
# Optional: Give a custom prompt to Claude. If this is not specified, Claude will perform the instructions specified in the comment that tagged it.
# prompt: 'Update the pull request description to include a summary of changes.'
# Optional: Add claude_args to customize behavior and configuration
# See https://github.com/anthropics/claude-code-action/blob/main/docs/usage.md
# or https://docs.claude.com/en/docs/claude-code/sdk#command-line for available options
# claude_args: '--model claude-opus-4-1-20250805 --allowed-tools Bash(gh pr:*)'
================================================
FILE: .github/workflows/ios.yml
================================================
name: Build iOS
on:
push:
branches: ["main"]
pull_request:
branches: ["main"]
jobs:
changes:
runs-on: ubuntu-latest
permissions:
contents: read
outputs:
ios: ${{ steps.filter.outputs.ios }}
steps:
- uses: actions/checkout@v4
- uses: dorny/paths-filter@v3
id: filter
with:
filters: |
ios:
- 'ios/**'
- 'assets/**'
- 'lib/**'
- 'pubspec.yaml'
iOS:
needs: changes
if: ${{ needs.changes.outputs.ios == 'true' }}
runs-on: macos-latest
permissions:
contents: read
steps:
- uses: actions/checkout@v4
- name: Setup Flutter
uses: subosito/flutter-action@v2
with:
channel: "stable"
cache: true
- name: Cache CocoaPods
uses: actions/cache@v4
with:
path: |
ios/Pods
~/Library/Caches/CocoaPods
key: ${{ runner.os }}-pods-${{ hashFiles('ios/Podfile.lock') }}
restore-keys: |
${{ runner.os }}-pods-
- name: Install dependencies and run build_runner
run: |
flutter pub get
dart run build_runner build --delete-conflicting-outputs
- name: Install iOS Pods
working-directory: ios
run: pod install --repo-update
- name: Build iOS App and create IPA
run: |
flutter build ios --debug --no-codesign
mkdir -p Payload
cp -R build/ios/iphoneos/Runner.app Payload/Runner.app
zip -qr DPIP.ipa Payload
- name: Upload Artifacts
uses: actions/upload-artifact@v4
with:
name: DPIP-iOS
path: |
build/ios/iphoneos/Runner.app
DPIP.ipa
retention-days: 7
compression-level: 6
================================================
FILE: .github/workflows/lock.yml
================================================
# Configuration for Lock Threads - https://github.com/dessant/lock-threads
name: "Lock Threads"
# By specifying the access of one of the scopes, all of those that are not
# specified are set to 'none'.
permissions:
issues: write
on:
schedule:
- cron: "0 0 * * *"
jobs:
lock:
permissions:
issues: write
runs-on: ubuntu-latest
steps:
- uses: dessant/lock-threads@1bf7ec25051fe7c00bdd17e6a7cf3d7bfb7dc771
with:
process-only: "issues"
github-token: ${{ github.token }}
# Number of days of inactivity before a closed issue is locked.
issue-inactive-days: "14"
issue-comment: >
This thread has been automatically locked since there has not been
any recent activity after it was closed. If you are still experiencing a
similar issue, please open a new bug, including logs and a minimal
reproduction of the issue.
================================================
FILE: .gitignore
================================================
# Flutter/Dart specific
.dart_tool/
.flutter-plugins
.flutter-plugins-dependencies
.packages
.pub-cache/
.pub/
build/
*.g.dart
*.freezed.dart
*.mocks.dart
# Android related
**/android/**/gradle-wrapper.jar
**/android/.kotlin
**/android/.gradle
**/android/captures/
**/android/gradlew
**/android/gradlew.bat
**/android/local.properties
**/android/**/GeneratedPluginRegistrant.java
**/android/app/.cxx/
# iOS/XCode related
**/ios/**/*.mode1v3
**/ios/**/*.mode2v3
**/ios/**/*.moved-aside
**/ios/**/*.pbxuser
**/ios/**/*.perspectivev3
**/ios/**/*sync/
**/ios/**/.sconsign.dblite
**/ios/**/.tags*
**/ios/**/.vagrant/
**/ios/**/DerivedData/
**/ios/**/Icon?
**/ios/**/Pods/
**/ios/**/.symlinks/
**/ios/**/profile
**/ios/**/xcuserdata
**/ios/.generated/
**/ios/Flutter/App.framework
**/ios/Flutter/Flutter.framework
**/ios/Flutter/Flutter.podspec
**/ios/Flutter/Generated.xcconfig
**/ios/Flutter/ephemeral
**/ios/Flutter/app.flx
**/ios/Flutter/app.zip
**/ios/Flutter/flutter_assets/
**/ios/Flutter/flutter_export_environment.sh
**/ios/ServiceDefinitions.json
**/ios/**/GeneratedPluginRegistrant.*
# macOS
**/macos/Flutter/ephemeral
**/macos/Flutter/GeneratedPluginRegistrant.swift
**/macos/Flutter/Flutter-Debug.xcconfig
**/macos/Flutter/Flutter-Release.xcconfig
**/macos/Flutter/Flutter-Profile.xcconfig
# Coverage
coverage/
*.lcov
# IDE
.idea/
.vscode/
*.iml
*.ipr
*.iws
.DS_Store
# Localization
lib/l10n/
*.mo
# Temporary files
*.log
*.tmp
*.temp
================================================
FILE: .idx/dev.nix
================================================
{pkgs}: {
channel = "stable-24.05";
packages = [
pkgs.jdk17
pkgs.unzip
];
idx.extensions = [
];
idx.previews = {
previews = {
web = {
command = [
"flutter"
"run"
"--machine"
"-d"
"web-server"
"--web-hostname"
"0.0.0.0"
"--web-port"
"$PORT"
];
manager = "flutter";
};
android = {
command = [
"flutter"
"run"
"--machine"
"-d"
"android"
"-d"
"localhost:5555"
];
manager = "flutter";
};
};
};
}
================================================
FILE: .metadata
================================================
# This file tracks properties of this Flutter project.
# Used by Flutter tool to assess capabilities and perform upgrades etc.
#
# This file should be version controlled and should not be manually edited.
version:
revision: "b45fa18946ecc2d9b4009952c636ba7e2ffbb787"
channel: "stable"
project_type: app
# Tracks metadata for the flutter migrate command
migration:
platforms:
- platform: root
create_revision: b45fa18946ecc2d9b4009952c636ba7e2ffbb787
base_revision: b45fa18946ecc2d9b4009952c636ba7e2ffbb787
- platform: android
create_revision: b45fa18946ecc2d9b4009952c636ba7e2ffbb787
base_revision: b45fa18946ecc2d9b4009952c636ba7e2ffbb787
- platform: ios
create_revision: b45fa18946ecc2d9b4009952c636ba7e2ffbb787
base_revision: b45fa18946ecc2d9b4009952c636ba7e2ffbb787
# User provided section
# List of Local paths (relative to this file) that should be
# ignored by the migrate tool.
#
# Files that are not part of the templates will be ignored by default.
unmanaged_files:
- 'lib/main.dart'
- 'ios/Runner.xcodeproj/project.pbxproj'
================================================
FILE: CHANGELOG.md
================================================
# 更新日誌
本專案的所有重要更改都將記錄在此文件中。
格式基於 [如何維護更新日誌](https://keepachangelog.com/zh-TW/1.1.0/),
並且本專案遵循 [語意化版本](https://semver.org/lang/zh-TW/spec/v2.0.0.html)。
## [未發布]
### 新增
### 更改
### 修正
## [3.1.402]
### 新增
- EEW 震度色塊
- 風向圖卡
- 捷徑功能
### 更改
- 介面樣式設定
- 改善 App 啟動速度 (Android) (#490)
- 地震報告取得更多資料
- 更改首頁版面排序設定
- 更新伺服器端點
### 修正
- 部分地點所在地預估震度問題
- 地震報告詳細頁面返回問題
## [3.1.401]
### 新增
- 地震重播
### 更改
- 支援平板介面
- 部分網路用量降低
### 修正
- 地震報告框問題
- 首頁底部點不到問題
## [3.1.310]
### 新增
- 新增首頁樣式設定 (#478)
### 更改
- 重構天氣測站資訊 (#470)
- 改善 App 啟動速度 (#475)
### 修正
- 手動定位 部分地點問題 (#474) (#477)
- 自動定位異常掛掉問題 (#473) (Android)
## [3.1.306]
### 新增
- 新增「事件切換」功能,可在全國/所在地,以及生效中/歷史之間切換查看 (#459)
### 更改
- 重構 GPS 定位邏輯以降低電量消耗,有助於提升使用者續航體驗 (#458) (Android)
- 核心框架更新,提升穩定性
### 修正
- 修正歷史事件未定義,現在可以看到事件了(#459)
- 天氣類圖層可以直接點選切換,圖層長按即可疊加顯示(例如雷達回波)
- 大(豪)雨特報頁面左上角顯示時間問題 (#464)
## [3.1.104] - 2025-11-11
### 新增
- 新增閃電圖層 (#435)
- 新增強震監視器延遲顯示,可顯示資料延遲狀態 (#442)
### 更改
- 改善強震監視器頁面效能。
- 重構 installId 初始化邏輯。 (#432)
### 修正
- 修正 P、S 波動畫在 FPS 設定下的順暢度問題。
- 修正 EEW 資料未正確過濾 CWA 來源的問題。 (#428)
- 修正字體網址問題。 (#434)
- 修正關閉自動定位設定後,仍會異常執行自動定位的問題。(Android) (#432)
## [3.1.103] - 2025-11-05
### 新增
- 新增通知設定提示。 (#409)
- 新增自動縮放監視器地圖的設定開關。 (#426)
### 更改
- 核心框架更新。
- 移除部分套件以減少封裝大小。
- 更新依賴套件。
### 修正
- 修正部分頁面地點沒有區的問題。 (#402)
- 修正背景自動定位沒有被執行的問題。 (#413) (#417)
- 修正地震速報時 box 顯示問題。 (#415)
- 修正大(豪)雨特報圖層順序問題。 (#418)
- 修正檢知時 box 圖層順序問題。 (#421)
## [3.1.001] - 2025-08-18
### 修正
- iOS手勢返回頁面問題。
- 緊急地震資訊倒數異常。
## [3.1.0] - 2025-08-14
### 新增
- 現在可以點擊通知跳轉地震報告頁面。
### 更改
- 一部分翻新測試通知本文(防災資訊)。
- 更新翻譯。
### 修正
- 修正系統主題色變更問題。
- 修正地震速報倒數顯示異常。
- 修正歷史事件異常。
- 修正重新載入取得最新資料。
## [3.0.2] - 2025-08-13
### 新增
- 新增地圖圖例。
- 地圖放大後現在會顯示每個觀測點的資料。
- 手動設定所在地現在可以設定多個地點來快速切換。
### 更改
- 贊助頁面邏輯。
### 修正
- 首頁歷史事件時間線順序和時間軸連接線。
- 強震監視器顯示時間數值位移的問題。
- 雷達迴波被世界地圖圖層覆蓋的問題。
## [3.0.014] - 2025-07-23
### 新增
- 新增初始圖層設定。
- 強震監視器時間顯示。
### 更改
- 移除歷史頁面(雷雨、震度速報等)多餘的圖示包層。
- 移除部分套件以減少封裝大小。
### 修正
- 部分 Android 裝置通知權限取得異常的問題。
- Mac 上的 iOS 應用程式無法取得通知權限的問題。
## [3.0.013] - 2025-07-14
### 新增
- 新增雷達回波播放功能。
- 新增地圖動畫幀率設定。
### 更改
- 地區語系選擇改為使用圖示代替國旗。
### 修正
- 震度顯示文字錯誤。
- 繁體中文語系選擇未顯示勾選狀態。
- 部份測試通知無法運作。
- 通知設定未正確同步的問題。
- 事件頁面中 雷達圖層 顯示錯誤的問題。
- 事件頁面中 GPS 圖層顯示錯誤的問題。
- 雷達迴波圖層被底圖樣式遮蓋的問題。
- 修正其他小問題。
## [3.0.012] - 2025-07-09
### 新增
- 新增地圖基礎選擇器功能。
- 新增強震監視器圖層。
- 新增點擊強震監視器通知跳轉到頁面。
### 更改
- 改善 Apple 平台啟動效能,跳過不必要的 FCM 初始化流程。
- 改善 town.json 座標資料。
### 修正
- 修正降雨圖層顯示與隱藏問題。
- 修正 iOS 自動定位功能。
- 修正切換自動定位開關的問題。
- 修正圖片下載錯誤。
- 修正雷雨圖卡導航。
- 修正其他小問題。
## [3.0.011] - 2025-05-31
### 新增
- 新地圖架構 (e28c1bb7dca509cb5878af77c61faabcc34016e2) (4cc4c8f477d19aeb72b1fe274e34be2c0c0bc8a6)
- 新增地震報告 (cf66e3f)
### 更改
- 所在地頁面中隱藏所有 Android 的自啟動提示警告。
- Apple 裝置啟動畫面 icon 改為螢幕寬度的 30%。 (75800b3)
- 重構 Apple 裝置型號對應邏輯。 (f784217)
## [3.0.010] - 2025-05-23
### 更改
- 地圖圖標改使用 sprite (ff3977692fa354d00912d99474e755d512e70421)
### 修正
- 修正即時天氣 API 資料格式變動 (40bc10030706a609e3aef499e5ed9bc61d3ef81d)
- 修正 Android 12+ 裝置啟動畫面重複顯示的問題。
## [3.0.009] - 2025-05-20
### 更改
- 國旗圖示改用內建圖片,App 更輕盈。
### 修正
- 修正 iOS 交易取消後無法再次發起購買的問題。
## [3.0.008] - 2025-05-18
### 新增
- 新增 iOS 啟動畫面 icon。
- 新增 Play 商店更新功能。 (d367c01f2f10395ad7d04e28c8b335d7779779d5)
### 更改
- 移除部分套件以減少封裝大小。
- 移除 iOS 停用 icon 資源。
### 修正
- 修正 Android 自動定位服務 icon 問題。
- 修正 iOS 交易完成後未正確結束導致無法再次購買的問題。
- 修正震度文字顯示錯誤。 (7ff61e6f89be32d95ebe2769d03006e3e39b67de)
## [3.0.007] - 2025-05-12
### 新增
- 合併推播通知設定和通知音效測試頁面。 (4fc8e4f88cfbbed7914020c7a0da347084fe034f)
### 更改
- 更改贊助免責聲明文字。
### 修正
- 修正首頁「雷雨即時訊息」卡片顯示邏輯。
- 修正 iOS 裝置資訊顯示異常。
- 修正通知測試文字描述。
## [3.0.006] - 2025-05-08
### 新增
- 新增贊助免責聲明文字。
- 重新設計更新日誌頁面。
- 新增雷雨即時訊息卡片。
- 新增首頁所在地未設定/服務區域外提示卡片。
### 更改
- 優化贊助頁面。
### 修正
- 首頁所在地按鈕位置未對齊其他按鈕。
## [3.0.005] - 2025-05-06
### 修正
- 修正使用較大顯示器裝置時無法接受監控條款的問題。
- 分開消耗性和非消耗性贊助項目。
- 移除贊助價格中多餘的貨幣符號。
- (iOS) 修正裝置資訊值溢出的問題。
## [3.0.004] - 2025-05-05
### 更改
- 將贊助改為使用應用內購買。
- 重構通知聲音測試頁面。
## [3.0.003] - 2025-05-05
## [3.0.002] - 2025-05-03
## [3.0.001] - 2025-05-01
[未發布]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.1.402...HEAD
[3.1.402]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.1.401...v3.1.402
[3.1.401]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.1.310...v3.1.401
[3.1.310]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.1.3...v3.1.310
[3.1.306]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.1.004...v3.1.306
[3.1.104]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.1.003...v3.1.104
[3.1.103]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.1.001...v3.1.103
[3.1.001]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.1.0...v3.1.001
[3.1.0]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.2...v3.1.0
[3.0.2]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.014...v3.0.2
[3.0.014]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.013(2)...v3.0.014
[3.0.013]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.012(1)...v3.0.013(2)
[3.0.012]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.011...v3.0.012(1)
[3.0.011]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.010...v3.0.011
[3.0.010]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.009...v3.0.010
[3.0.009]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.008...v3.0.009
[3.0.008]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.007...v3.0.008
[3.0.007]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.006...v3.0.007
[3.0.006]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.005...v3.0.006
[3.0.005]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.004...v3.0.005
[3.0.004]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.003...v3.0.004
[3.0.003]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.002...v3.0.003
[3.0.002]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/v3.0.001...v3.0.002
[3.0.001]: https://github.com/exptechtw/dpip-pocket/compare/2.5.500...v3.0.001
================================================
FILE: CLAUDE.md
================================================
# CLAUDE.md
This file provides guidance to Claude Code (claude.ai/code) when working with code in this repository.
## Project
DPIP (Disaster Prevention Information Platform) — a Flutter app for Taiwan earthquake early warning and disaster information, integrating TREM-Net and CWA data.
## Commands
```bash
# Install dependencies
flutter pub get --no-example
# Format
dart format .
# Lint
dart analyze .
# Code generation (required after editing routes, @JsonSerializable, or @freezed models)
dart run build_runner build
# Update translations
bash tools/update_translations.sh
# Run
flutter run
# Build
flutter build apk --release
flutter build ios --release
```
There is no test suite.
## Architecture
**State management:** Provider (`ChangeNotifier`). Global providers are registered in `lib/core/providers.dart`:
- `DpipDataModel` — earthquake/weather data
- `SettingsLocationModel`, `SettingsMapModel`, `SettingsNotificationModel`, `SettingsUserInterfaceModel`
**Routing:** go_router with type-safe routes via `@TypedGoRoute`. Routes are defined in `router.dart` and code-generated into `router.g.dart`. Run `build_runner` after route changes.
**Feature modules** live under `lib/app/` (home, map, settings, changelog, debug, welcome). Each is self-contained with its own widgets subfolder.
**API layer** (`lib/api/`): Dio HTTP client with caching. Models use `@JsonSerializable` + `@freezed` — regenerate with `build_runner` after changes.
**Core services** (`lib/core/`): FCM, GPS, local notifications, EEW logic (`eew.dart`), compass, i18n, device info.
**Assets:** JSON data files are gzip-compressed (`*.json.gz`) and decompressed at runtime. GLSL shaders (`fog.frag`, `thunderstorm.frag`) are used for map effects.
## Key Conventions
- **Settings naming:** Notification settings use numbered prefixes — `(1.eew)`, `(2.earthquake)`, `(3.weather)`, `(4.tsunami)`, `(5.basic)` — to control display order.
- **Linting:** Extends `package:lint/strict.yaml`. Line width 100, preserve trailing commas, prefer single quotes.
- **Documentation:** Every public member must have a doc comment (`///`). Every file must have a top-level library doc comment (`/// ...` before any `library` or first declaration). Follow Effective Dart: document usage and behavior from the caller's perspective, not internal implementation. Use `[...]` for code references, avoid restating the name.
- **Dot shorthand:** Always use Dart dot shorthand (e.g., `.value` instead of `EnumType.value`) wherever the type can be inferred from context.
- **Widget extraction:** When a build method nests too deeply, extract the subtree into a private widget class (`_FooWidget`) in the same file rather than keeping it inline.
- **Class member order** (top to bottom), within each group sort alphabetically `A→Z` then `a→z`:
1. Class fields
2. Primary constructor
3. Named constructors
4. Uninitialized variables / private fields
5. Private methods
6. Public methods
7. Overriding methods — widgets follow lifecycle order: `initState` → `build` → `dispose`
8. Static fields
9. Static members
- **Extensions:** Always prefer extension methods from `lib/utils/extensions/` over verbose equivalents. Avoid `.of(context)` calls — use `BuildContext` extensions instead:
- `context.theme` → `Theme.of(context)`
- `context.colors` → `Theme.of(context).colorScheme`
- `context.texts` → `Theme.of(context).textTheme`
- `context.dimension` → `MediaQuery.sizeOf(context)`
- `context.padding` → `MediaQuery.paddingOf(context)`
- `context.brightness` → `MediaQuery.platformBrightnessOf(context)`
- `context.navigator` → `Navigator.of(context)`
- `context.scaffoldMessenger` → `ScaffoldMessenger.of(context)`
- `context.router` → `GoRouter.of(context)`
- `context.popUntil(path)` → `GoRouter.of(context).popUntil(path)`
- `context.bottomSheetConstraints` → Material 3 bottom sheet constraints
- **Generated files** (`**.freezed.dart`, `**.g.dart`) are excluded from analysis — do not edit them manually.
- **Localization:** Uses `i18n_extension`. Translations are managed via Crowdin; only zh-Hant is updated locally via the translation script.
- **Maps:** MapLibre GL with multiple layer managers. Dynamic color (Material You) via `dynamic_color`.
================================================
FILE: CODE_OF_CONDUCT.md
================================================
# 貢獻者公約
## 我們的承諾
為了促進一個開放透明且受歡迎的環境,我們作為貢獻者和維護者保證,無論年齡、種族、民族、性別認同和表達、體型、殘疾、經驗水平、國籍、個人表現、宗教或性別取向,在我們的專案以及社群的參與者都有不被騷擾的體驗。
## 我們的準則
舉例來說有助於創造正面環境的行為包括:
* 使用歡迎和包容性語言
* 尊重不同的觀點和經驗
* 優雅地接受建設性批評
* 關注在對於社群最好的事情上
* 對其他社群成員的表現友善
舉例來說身為參與者不能接受的行為包括:
* 使用與性有關的言語或是圖像,以及不受歡迎的性騷擾
* 酸民/反串/釣魚行為或進行侮辱/貶損的評論,人身攻擊及政治攻擊
* 公開或私下的騷擾
* 未經許可地發布他人的個人資料,例如住址或是電子地址
* 其他可以被合理地認定為不恰當或者違反職業操守的行為
## 我們的責任
專案維護者有責任為「可接受的行為」準則做出詮釋,以及對已發生的不被接受的行為採取恰當且公平的糾正措施。
專案維護者有權力及責任去刪除、編輯、拒絕與本行為準則有所違背的評論(comments)、提交(commits)、程式碼、wiki 編輯、問題(issues)和其他貢獻,以及專案維護者可暫時或永久性的禁止任何他們認為有不適當、威脅、冒犯、有害行為的貢獻者。
## 使用範圍
當一個人代表該專案或是其社群時,本行為準則適用於其專案平台和公共平台。
代表專案或是社群的情況,舉例來說包括使用官方專案的電子郵件地址、通過官方的社群媒體帳號發布或線上或線下事件中擔任指定代表。
該專案的呈現方式可由其專案維護者進行進一步的定義及解釋。
## 強制執行
可以透過 [support@exptech.dev](mailto:support@exptech.dev) 聯繫專案團隊來報告濫用、騷擾或其他不被接受的行為。
任何維護團隊認為有必要且適合的所有投訴都將進行審查及調查,並做出相對應的回應。專案小組有對事件回報者有保密的義務。具體執行的方針近一步細節可能會單獨公佈。
沒有真誠的遵守或是執行本行為準則的專案維護人員,可能會因專案領導人或是其他成員的決定,暫時或是永久的取消其身份。
## 來源
本行為準則改編自[貢獻者公約][首頁],版本 1.4
可在此觀看 https://www.contributor-covenant.org/zh-tw/version/1/4/code-of-conduct.html
[首頁]: https://www.contributor-covenant.org
================================================
FILE: LICENSE
================================================
DPIP Public License
Copyright (C) 2026 ExpTech Studio. All rights reserved.
TERMS AND CONDITIONS
0. DEFINITIONS
"The Software" refers to DPIP - Disaster Prevention Information Platform
and all associated source code, assets, and documentation.
"You" refers to any individual or organization exercising rights under
this License.
"Distribute" means to make the Software, or any modified version of it,
available to any third party by any means, including but not limited to
publishing, uploading, or shipping.
"Modified Version" means any work based on or derived from the Software
in which one or more portions have been changed, added, or removed.
"Source Code" means the preferred form of the Software for making
modifications to it, including all associated build scripts, assets,
and configuration files required to produce and run the Software.
"Commercial Use" means any use of the Software or a Modified Version
primarily intended for or directed toward commercial advantage or
monetary compensation.
1. GRANT OF RIGHTS
Subject to the terms of this License, you are granted a worldwide,
royalty-free, non-sublicensable right to:
a) View and study the Source Code.
b) Run the Software for personal, educational, and non-commercial purposes.
c) Modify the Software for personal, educational, and non-commercial purposes.
d) Distribute verbatim or Modified Versions of the Software, subject to
the conditions in Section 2.
2. CONDITIONS FOR DISTRIBUTION
If you Distribute the Software or any Modified Version, you must:
a) INCLUDE SOURCE CODE. Provide the complete corresponding Source Code,
either alongside the distribution or via a publicly accessible location.
You may not distribute compiled or binary forms without the Source Code.
b) PRESERVE NOTICES. Retain all copyright notices, license notices, and
attributions present in the original Software. If the Software displays
copyright or license notices to users, Modified Versions must do the same.
c) MARK MODIFICATIONS. Clearly state that you have modified the Software
and include a description of the changes made and the date of modification.
d) USE THIS LICENSE. The entire distribution, including all Modified Versions,
must be licensed under this License. You may not apply any additional
restrictions or grant any additional permissions beyond those in this License.
e) NO SUBLICENSING. You may not sublicense the Software. Each recipient
receives their rights directly under this License.
3. NO COMPETING USE
You may not use the Software, or any Modified Version of it, to offer
a product or service that competes, directly or indirectly, with the
Software or with any product or service offered by ExpTech Studio.
This includes, but is not limited to:
a) Rebranding the Software and offering it as your own product.
b) Using the Software as the foundation of a competing disaster
prevention information platform or alert service.
c) Offering a hosted or managed version of the Software to third
parties as a standalone product.
4. NO COMMERCIAL USE
You may not use the Software, or any Modified Version of it, for Commercial
Use. This includes, but is not limited to:
a) Selling the Software or Modified Versions, in whole or in part.
b) Offering the Software or Modified Versions as a paid product or service.
c) Incorporating the Software or Modified Versions into a commercial product.
d) Using the Software or Modified Versions to provide a service for which
you charge a fee.
If you wish to use the Software for commercial purposes, you must obtain
a separate written license from ExpTech Studio.
5. PATENT RIGHTS
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free license
under their essential patent claims to make, use, and distribute the Software
in accordance with this License. If you initiate patent litigation against
any party claiming that the Software infringes a patent, your rights under
this License terminate immediately.
6. TERMINATION
Your rights under this License terminate automatically if you violate any of
its terms. Upon termination, you must cease all distribution of the Software
and any Modified Versions.
If you cure the violation within 30 days of becoming aware of it, your rights
may be reinstated permanently, provided this is the first time you have
violated this License.
7. NO WARRANTY
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT. EXPTECH STUDIO DOES
NOT WARRANT THAT THE SOFTWARE WILL BE ERROR-FREE OR THAT ANY ERRORS WILL BE
CORRECTED.
8. LIMITATION OF LIABILITY
IN NO EVENT SHALL EXPTECH STUDIO OR ANY CONTRIBUTOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
================================================
FILE: README.md
================================================
[](#下載)
DPIP(Disaster Prevention Information Platform)是由臺灣本土團隊開發的行動應用程式,整合了 TREM-Net(臺灣即時地震觀測網)的強震即時警報與地震資訊,以及中央氣象署的資料,為使用者提供一個整合、便捷的防災資訊平台。
### 強震即時警報
強震即時警報(Earthquake Early Warning, EEW)系統透過部署於各地的地震波觀測站,在地震發生時即時回傳地震波數據至伺服器進行分析,並產生地震速報。這項技術能為使用者爭取數秒至數十秒的寶貴時間,讓民眾能及時採取防災應變及避難措施。
### TREM-Net 臺灣即時地震觀測網
TREM-Net 是一個自 2022 年 6 月起開始在全臺各地部署的觀測網專案,由兩個子系統組成:**SE-Net**(強震觀測網,使用加速度儀)及 **MS-Net**(微震觀測網,使用速度儀),共同記錄地震發生時的完整數據。
## 合作夥伴
我們很榮幸能與以下優秀的企業合作,共同推動防災資訊的普及:
巨科資訊有限公司是一家專注於地理資訊系統的專業公司,為我們的開發工作提供了寶貴的設備支援。他們的專業知識和資源對專案的發展起到了重要作用。
台灣數位串流有限公司為我們提供了強大的雲端運算資源和網路頻寬支援,同時也提供了寶貴的技術諮詢。他們的支援確保了我們的服務能夠穩定且高效地運行。
我們由衷感謝這些合作夥伴對開源社群的支持與貢獻。正是有了他們的協助,我們才能持續為使用者提供更好的服務。
## 資料來源
本應用程式的資料來源包括:
### 官方來源
- [交通部中央氣象署](https://www.cwa.gov.tw/)
- [國家災害防救科技中心](https://www.ncdr.nat.gov.tw/)
### 非官方來源
- TREM-Net by [ExpTech Studio](https://exptech.dev/)
## 下載
你可以在 [Play Store](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.exptech.dpip) 和 [App Store](https://apps.apple.com/tw/app/dpip-%E7%81%BD%E5%AE%B3%E5%A4%A9%E6%B0%A3%E8%88%87%E5%9C%B0%E9%9C%87%E9%80%9F%E5%A0%B1/id6468026362) 上取得 DPIP。
你也可以從我們的 [Release 頁面](https://github.com/ExpTechTW/DPIP-Pocket/releases/latest)上取得 DPIP 的安裝包進行手動安裝。
## 翻譯
DPIP 支援多語言,我們正在 Crowdin 平台上進行翻譯。如果你願意協助我們將這個專案翻譯成其他語言,歡迎加入我們的 Crowdin 翻譯社群。
你可以[點擊這裡前往我們的 Crowdin 專案頁面](https://crowdin.com/project/dpip),選擇你熟悉的語言並開始翻譯。每一份貢獻都將幫助我們將防災資訊傳遞給更多的人!
如果你沒有看到你熟悉的語言,歡迎在我們的 [Issue](https://github.com/ExpTechTW/DPIP-Pocket/issues) 中提出新的語言請求,我們會盡快為你開啟。
## 從原始碼建置
### 環境需求
在開始建置之前,請確保你的開發環境已安裝並配置以下軟體:
- **Flutter SDK**: [安裝指引](https://docs.flutter.dev/get-started/install)
- **Dart SDK**: 已包含在 Flutter SDK 中
- [**Android Studio**](https://developer.android.com/studio?hl=ja) 或 [**Xcode**](https://developer.apple.com/jp/xcode/)(iOS 開發用)
- 也可以使用 [VSCode](https://code.visualstudio.com/) 或其他你喜歡的 IDE
- _\*可選\*_ [**Git**](https://git-scm.com/): 用於複製存儲庫
```console
Flutter 3.35.1 • channel stable • https://github.com/flutter/flutter.git
Framework • revision 20f8274939 • 2025-08-14 10:53:09 -0700
Engine • hash 6cd51c08a88e7bbe848a762c20ad3ecb8b063c0e • 2025-08-13 23:35:25.000Z
Tools • Dart 3.9.0 • DevTools 2.48.0
```
### 建置步驟
1. 取得原始碼
- **下載壓縮檔**
你可以直接在 Github 上下載存儲庫壓縮檔

- **使用 Git**
使用以下指令複製專案:
```bash
git clone https://github.com/ExpTechTW/DPIP-Pocket.git
```
2. 進入專案目錄
```bash
cd DPIP
```
3. 安裝相依套件
```bash
flutter pub get --no-example
```
4. 產生建置檔案
```bash
dart run build_runner build
```
5. 建置應用程式
- **Android APK**
```bash
flutter build apk --release
```
- **iOS**
```bash
flutter build ios --release
```
## 如何貢獻
我們歡迎各種形式的貢獻!你可以透過以下方式參與專案:
- 回報問題或提出新功能建議:請在 [Issues](https://github.com/ExpTechTW/DPIP-Pocket/issues) 中提出
- 提交程式碼:請 [Fork](https://github.com/ExpTechTW/DPIP-Pocket/fork) 此倉庫,建立新分支進行修改,然後提交 [Pull Request](https://github.com/ExpTechTW/TREM/pulls)
- 改進文件:協助我們改進現有文件或撰寫新文件
衷心感謝所有讓 DPIP 成為可能的貢獻者:
## 開放原始碼授權
詳細的授權資訊請參閱 [LICENSE](LICENSE) 檔案
## Star History
================================================
FILE: analysis_options.yaml
================================================
include: package:lint/strict.yaml
analyzer:
errors:
todo: info
exclude:
- "**.freezed.dart"
- "**.g.dart"
linter:
rules:
flutter_style_todos: error
prefer_single_quotes: warning
avoid_annotating_with_dynamic: error
public_member_api_docs: warning
formatter:
page_width: 100
trailing_commas: preserve
================================================
FILE: android/.gitignore
================================================
gradle-wrapper.jar
/.gradle
/captures/
/gradlew
/gradlew.bat
/local.properties
GeneratedPluginRegistrant.java
# Remember to never publicly share your keystore.
# See https://flutter.dev/docs/deployment/android#reference-the-keystore-from-the-app
key.properties
**/*.keystore
**/*.jks
================================================
FILE: android/app/build.gradle
================================================
plugins {
id "com.android.application"
id "org.jetbrains.kotlin.android"
id "dev.flutter.flutter-gradle-plugin"
id "com.google.gms.google-services"
id "com.google.firebase.crashlytics"
}
def localProperties = new Properties()
def localPropertiesFile = rootProject.file('local.properties')
if (localPropertiesFile.exists()) {
localPropertiesFile.withReader('UTF-8') { reader ->
localProperties.load(reader)
}
}
def flutterVersionName = localProperties.getProperty('flutter.versionName')
if (flutterVersionName == null) {
flutterVersionName = '1.0.0'
}
def versionParts = flutterVersionName.split("\\.")
def majorVersion = versionParts[0].padLeft(2, '0')
def minorVersion = versionParts[1].padLeft(2, '0')
def patchVersion = versionParts[2].padLeft(2, '0')
def flutterVersionCode = (majorVersion + minorVersion + patchVersion).toInteger()
android {
namespace 'com.exptech.dpip'
compileSdk flutter.compileSdkVersion
ndkVersion '28.2.13676358'
compileOptions {
sourceCompatibility JavaVersion.VERSION_17
targetCompatibility JavaVersion.VERSION_17
coreLibraryDesugaringEnabled true
}
kotlinOptions {
jvmTarget = '17'
}
sourceSets {
main.java.srcDirs += 'src/main/kotlin'
}
defaultConfig {
applicationId 'com.exptech.dpip'
minSdkVersion 26
targetSdkVersion 36
versionCode 300201001
versionName flutterVersionName
multiDexEnabled true
resConfigs "en", "ko", "zh-rTW", "ja", "zh-rCN"
}
signingConfigs {
release {
def keystorePropsFile = rootProject.file('key.properties')
if (keystorePropsFile.exists()) {
def keystoreProps = new Properties()
keystoreProps.load(new FileInputStream(keystorePropsFile))
keyAlias keystoreProps['keyAlias']
keyPassword keystoreProps['keyPassword']
storeFile file(keystoreProps['storeFile'])
storePassword keystoreProps['storePassword']
} else {
println('key.properties not found')
}
}
}
buildTypes {
release {
signingConfig signingConfigs.release
minifyEnabled true
shrinkResources false
multiDexEnabled true
}
debug {
signingConfig signingConfigs.debug
minifyEnabled false
}
}
}
flutter {
source '../..'
}
dependencies {
implementation 'androidx.core:core-splashscreen:1.2.0'
implementation 'com.google.android.material:material:1.13.0'
implementation 'com.google.android.gms:play-services-location:21.3.0'
coreLibraryDesugaring 'com.android.tools:desugar_jdk_libs:2.1.5'
}
================================================
FILE: android/app/google-services.json
================================================
{
"project_info": {
"project_number": "141632948166",
"project_id": "dpip-a658c",
"storage_bucket": "dpip-a658c.appspot.com"
},
"client": [
{
"client_info": {
"mobilesdk_app_id": "1:141632948166:android:3cb29f28a0a04c589e14c7",
"android_client_info": {
"package_name": "com.exptech.dpip"
}
},
"oauth_client": [],
"api_key": [
{
"current_key": "AIzaSyDMgbvC0NWLL2CfRChypf3yy7OWxEO-I0w"
}
],
"services": {
"appinvite_service": {
"other_platform_oauth_client": []
}
}
}
],
"configuration_version": "1"
}
================================================
FILE: android/app/src/debug/AndroidManifest.xml
================================================
================================================
FILE: android/app/src/main/AndroidManifest.xml
================================================
================================================
FILE: android/app/src/main/kotlin/com/exptech/dpip/MainActivity.kt
================================================
package com.exptech.dpip
import android.content.Intent
import android.os.Bundle
import io.flutter.embedding.android.FlutterActivity
import io.flutter.embedding.engine.FlutterEngine
import io.flutter.plugin.common.MethodChannel
class MainActivity : FlutterActivity() {
private val CHANNEL = "com.exptech.dpip/shortcut"
private var initialShortcut: String? = null
override fun configureFlutterEngine(flutterEngine: FlutterEngine) {
super.configureFlutterEngine(flutterEngine)
MethodChannel(flutterEngine.dartExecutor.binaryMessenger, CHANNEL)
.setMethodCallHandler { call, result ->
when (call.method) {
"getInitialShortcut" -> {
result.success(initialShortcut)
initialShortcut = null
}
else -> result.notImplemented()
}
}
}
override fun onCreate(savedInstanceState: Bundle?) {
super.onCreate(savedInstanceState)
handleIntent(intent)
}
override fun onNewIntent(intent: Intent) {
super.onNewIntent(intent)
setIntent(intent)
handleIntent(intent)
}
private fun handleIntent(intent: Intent?) {
intent ?: return
val shortcutId = intent.getStringExtra("android.intent.extra.shortcut.ID")
?: intent.getStringExtra("shortcut")
if (!shortcutId.isNullOrEmpty()) {
initialShortcut = shortcutId
}
}
}
================================================
FILE: android/app/src/main/res/drawable/launch_background.xml
================================================
================================================
FILE: android/app/src/main/res/mipmap-anydpi-v26/ic_launcher.xml
================================================
================================================
FILE: android/app/src/main/res/mipmap-anydpi-v26/ic_launcher_round.xml
================================================
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values/colors.xml
================================================
#FFFFFF
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values/strings.xml
================================================
DPIP
Monitor
Open Earthquake Monitor
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values/styles.xml
================================================
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
================================================
DPIP防災
強震モニター
強震モニターを開く
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
================================================
DPIP 재해
강진 모니터
강진 모니터 열기
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values-night/colors.xml
================================================
#000000
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values-night/styles.xml
================================================
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values-night-v31/styles.xml
================================================
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values-sw600dp/styles.xml
================================================
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values-v31/styles.xml
================================================
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values-zh/strings.xml
================================================
DPIP 防災
強震監視器
打開強震監視器
================================================
FILE: android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
================================================
DPIP 防災
強震監視器
打開強震監視器
================================================
FILE: android/app/src/main/res/xml/shortcuts.xml
================================================
================================================
FILE: android/app/src/profile/AndroidManifest.xml
================================================
android:installLocation="internalOnly"
================================================
FILE: android/build.gradle
================================================
allprojects {
repositories {
google()
mavenCentral()
}
}
rootProject.buildDir = '../build'
subprojects {
project.buildDir = "${rootProject.buildDir}/${project.name}"
}
subprojects {
project.evaluationDependsOn(':app')
}
tasks.register("clean", Delete) {
delete rootProject.buildDir
}
================================================
FILE: android/gradle/wrapper/gradle-wrapper.properties
================================================
distributionBase=GRADLE_USER_HOME
distributionPath=wrapper/dists
zipStoreBase=GRADLE_USER_HOME
zipStorePath=wrapper/dists
distributionUrl=https\://services.gradle.org/distributions/gradle-9.2.0-bin.zip
================================================
FILE: android/gradle.properties
================================================
org.gradle.jvmargs=-Xmx4G
android.useAndroidX=true
android.enableJetifier=true
kotlin.jvm.target.validation.mode = IGNORE
================================================
FILE: android/settings.gradle
================================================
pluginManagement {
def flutterSdkPath = {
def properties = new Properties()
file("local.properties").withInputStream { properties.load(it) }
def flutterSdkPath = properties.getProperty("flutter.sdk")
assert flutterSdkPath != null, "flutter.sdk not set in local.properties"
return flutterSdkPath
}
settings.ext.flutterSdkPath = flutterSdkPath()
includeBuild("${settings.ext.flutterSdkPath}/packages/flutter_tools/gradle")
repositories {
google()
mavenCentral()
gradlePluginPortal()
}
}
plugins {
id "dev.flutter.flutter-plugin-loader" version "1.0.0"
id 'com.android.application' version '8.13.2' apply false
id 'org.jetbrains.kotlin.android' version '2.2.10' apply false
id "com.google.gms.google-services" version "4.4.2" apply false
id "com.google.firebase.crashlytics" version "3.0.2" apply false
}
include ":app"
================================================
FILE: assets/box.json
================================================
{"type":"FeatureCollection","features":[{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.38,25.1],[121.38,25.46],[120.89,25.46],[120.89,25.1],[121.38,25.1]]]},"properties":{"ID":0}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.86,25.1],[121.86,25.46],[121.38,25.46],[121.38,25.1],[121.86,25.1]]]},"properties":{"ID":1}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[122.35,25.1],[122.35,25.46],[121.86,25.46],[121.86,25.1],[122.35,25.1]]]},"properties":{"ID":2}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.38,24.74],[121.38,25.1],[120.89,25.1],[120.89,24.74],[121.38,24.74]]]},"properties":{"ID":3}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.86,24.74],[121.86,25.1],[121.38,25.1],[121.38,24.74],[121.86,24.74]]]},"properties":{"ID":4}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[122.35,24.74],[122.35,25.1],[121.86,25.1],[121.86,24.74],[122.35,24.74]]]},"properties":{"ID":5}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.89,24.38],[120.89,24.74],[120.4,24.74],[120.4,24.38],[120.89,24.38]]]},"properties":{"ID":6}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.38,24.38],[121.38,24.74],[120.89,24.74],[120.89,24.38],[121.38,24.38]]]},"properties":{"ID":7}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.86,24.38],[121.86,24.74],[121.38,24.74],[121.38,24.38],[121.86,24.38]]]},"properties":{"ID":8}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[122.35,24.38],[122.35,24.74],[121.86,24.74],[121.86,24.38],[122.35,24.38]]]},"properties":{"ID":9}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.4,24.02],[120.4,24.38],[119.92,24.38],[119.92,24.02],[120.4,24.02]]]},"properties":{"ID":10}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.89,24.02],[120.89,24.38],[120.4,24.38],[120.4,24.02],[120.89,24.02]]]},"properties":{"ID":11}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.38,24.02],[121.38,24.38],[120.89,24.38],[120.89,24.02],[121.38,24.02]]]},"properties":{"ID":12}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.86,24.02],[121.86,24.38],[121.38,24.38],[121.38,24.02],[121.86,24.02]]]},"properties":{"ID":13}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[119.92,23.66],[119.92,24.02],[119.43,24.02],[119.43,23.66],[119.92,23.66]]]},"properties":{"ID":14}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.4,23.66],[120.4,24.02],[119.92,24.02],[119.92,23.66],[120.4,23.66]]]},"properties":{"ID":15}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.89,23.66],[120.89,24.02],[120.4,24.02],[120.4,23.66],[120.89,23.66]]]},"properties":{"ID":16}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.38,23.66],[121.38,24.02],[120.89,24.02],[120.89,23.66],[121.38,23.66]]]},"properties":{"ID":17}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.86,23.66],[121.86,24.02],[121.38,24.02],[121.38,23.66],[121.86,23.66]]]},"properties":{"ID":18}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[119.43,23.3],[119.43,23.66],[118.95,23.66],[118.95,23.3],[119.43,23.3]]]},"properties":{"ID":19}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[119.92,23.3],[119.92,23.66],[119.43,23.66],[119.43,23.3],[119.92,23.3]]]},"properties":{"ID":20}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.4,23.3],[120.4,23.66],[119.92,23.66],[119.92,23.3],[120.4,23.3]]]},"properties":{"ID":21}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.89,23.3],[120.89,23.66],[120.4,23.66],[120.4,23.3],[120.89,23.3]]]},"properties":{"ID":22}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.38,23.3],[121.38,23.66],[120.89,23.66],[120.89,23.3],[121.38,23.3]]]},"properties":{"ID":23}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.86,23.3],[121.86,23.66],[121.38,23.66],[121.38,23.3],[121.86,23.3]]]},"properties":{"ID":24}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[119.43,22.94],[119.43,23.3],[118.95,23.3],[118.95,22.94],[119.43,22.94]]]},"properties":{"ID":25}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[119.92,22.94],[119.92,23.3],[119.43,23.3],[119.43,22.94],[119.92,22.94]]]},"properties":{"ID":26}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.4,22.94],[120.4,23.3],[119.92,23.3],[119.92,22.94],[120.4,22.94]]]},"properties":{"ID":27}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.89,22.94],[120.89,23.3],[120.4,23.3],[120.4,22.94],[120.89,22.94]]]},"properties":{"ID":28}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.38,22.94],[121.38,23.3],[120.89,23.3],[120.89,22.94],[121.38,22.94]]]},"properties":{"ID":29}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.86,22.94],[121.86,23.3],[121.38,23.3],[121.38,22.94],[121.86,22.94]]]},"properties":{"ID":30}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.4,22.58],[120.4,22.94],[119.92,22.94],[119.92,22.58],[120.4,22.58]]]},"properties":{"ID":31}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.89,22.58],[120.89,22.94],[120.4,22.94],[120.4,22.58],[120.89,22.58]]]},"properties":{"ID":32}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.38,22.58],[121.38,22.94],[120.89,22.94],[120.89,22.58],[121.38,22.58]]]},"properties":{"ID":33}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.86,22.58],[121.86,22.94],[121.38,22.94],[121.38,22.58],[121.86,22.58]]]},"properties":{"ID":34}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.4,22.22],[120.4,22.58],[119.92,22.58],[119.92,22.22],[120.4,22.22]]]},"properties":{"ID":35}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.89,22.22],[120.89,22.58],[120.4,22.58],[120.4,22.22],[120.89,22.22]]]},"properties":{"ID":36}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.38,22.22],[121.38,22.58],[120.89,22.58],[120.89,22.22],[121.38,22.22]]]},"properties":{"ID":37}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[120.89,21.86],[120.89,22.22],[120.4,22.22],[120.4,21.86],[120.89,21.86]]]},"properties":{"ID":38}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.38,21.86],[121.38,22.22],[120.89,22.22],[120.89,21.86],[121.38,21.86]]]},"properties":{"ID":39}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[121.86,21.86],[121.86,22.22],[121.38,22.22],[121.38,21.86],[121.86,21.86]]]},"properties":{"ID":40}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[118.46,24.38],[118.46,24.74],[117.97,24.74],[117.97,24.38],[118.46,24.38]]]},"properties":{"ID":41}},{"type":"Feature","geometry":{"type":"Polygon","coordinates":[[[118.95,24.38],[118.95,24.74],[118.46,24.74],[118.46,24.38],[118.95,24.38]]]},"properties":{"ID":42}}]}
================================================
FILE: assets/notify_test.json
================================================
{"eew_alert-important-v2":{"title":"🚨 《緊急地震速報 (氣象署發布) 》","body":"花蓮縣壽豐鄉發生地震 強烈搖晃警戒\n〈預估強烈搖晃地區〉\n花蓮 南投 臺東 宜蘭"},"eew_alert-general-v2":{"title":"🚨 《緊急地震速報 (氣象署發布) 》","body":"花蓮縣壽豐鄉發生地震 強烈搖晃警戒\n〈預估強烈搖晃地區〉\n花蓮 南投 臺東 宜蘭"},"eew_alert-silent-v2":{"title":"🚨 《緊急地震速報 (氣象署發布) 》","body":"花蓮縣壽豐鄉發生地震 強烈搖晃警戒\n〈預估強烈搖晃地區〉\n花蓮 南投 臺東 宜蘭"},"eew-important-v2":{"title":"⚠️ 地震速報","body":"10:15左右,花蓮縣壽豐鄉發生地震。震源深度10公里,地震規模M6.1,最大預估震度4。"},"eew-general-v2":{"title":"⚠️ 地震速報","body":"10:15左右,花蓮縣壽豐鄉發生地震。震源深度10公里,地震規模M6.1,最大預估震度4。"},"eew-silence-v2":{"title":"⚠️ 地震速報","body":"10:15左右,花蓮縣壽豐鄉發生地震。震源深度10公里,地震規模M6.1,最大預估震度4。"},"int_report-general-v2":{"title":"📨 震度速報 [07:36]","body":"[震度 5弱] 花蓮縣"},"int_report-silence-v2":{"title":"📨 震度速報 [07:36]","body":"[震度 5弱] 花蓮縣"},"eq-v2":{"title":"📡 強震監視器","body":"臺南市歸仁區 偵測到晃動"},"report-general-v2":{"title":"🔔 地震報告 [小區域有感地震]","body":"00:36左右,花蓮縣近海發生地震。震源深度23.8公里,地震規模M4.0,花蓮縣觀測到最大震度2。"},"report-silence-v2":{"title":"🔔 地震報告 [小區域有感地震]","body":"00:36左右,花蓮縣近海發生地震。震源深度23.8公里,地震規模M4.0,花蓮縣觀測到最大震度2。"},"thunderstorm-important-v2":{"title":"⛈️ 山區暴雨","body":"您所在區域附近有暴雨發生的機率,留意溪水暴漲並儘速遠離溪流,持續至8/4 16:34"},"thunderstorm-general-v2":{"title":"⛈️ 雷雨即時訊息","body":"您所在區域附近有劇烈雷雨或降雨發生,請注意防範,持續至08/26 17:30"},"weather_major-important-v2":{"title":"📊 臺南市歸仁區 天氣特報","body":"[發布]超大豪雨特報"},"weather_minor-general-v2":{"title":"📊 臺南市歸仁區 天氣特報","body":"[發布]大雨特報\n對流雲系發展旺盛,易有短延時強降雨,新北市已有豪雨發生,今(7日)晚至明(8日)晨基隆北海岸、彰化、雲林、南投、東半部地區及大臺北山區有局部大雨發生的機率,請注意雷擊及強陣風,山區慎防坍方、落石及溪水暴漲。"},"evacuation_major-important-v2":{"title":"🌧️ 防災資訊(短時極端降雨紀錄)","body":"臺南市永康區(CAN040 國一N323K) 1 小時累積雨量達到 91.5 mm/hr,請注意自身安全。"},"evacuation_minor-general-v2":{"title":"⚠️ 防災資訊(河川水位-注意)","body":"北寮橋 (水位 73.5m) 已達二級警戒,提高警覺,並密切注意水情變化。"},"tsunami-important-v2":{"title":"🌊 海嘯警報發布","body":"海嘯警報已發布\n請儘速前往安全區域避難"},"tsunami-general-v2":{"title":"🌊 海嘯警報發布","body":"海嘯警報已發布\n請儘速前往安全區域避難"},"tsunami-silent-v2":{"title":"🌊 太平洋海嘯消息","body":"頃獲太平洋海嘯警報中心通報,2024年08月18日03時10分(臺灣時間),俄羅斯 堪察加半島東部外海發生規模7﹒4地震,震央位於東經160﹒10度、北緯52﹒70度。該中心研判可能在太平洋地區引發海嘯威脅,氣象署將嚴密監視海嘯的後續影響,隨時提供最新資訊。"},"announcement-general-v2":{"title":"📢 公告","body":"這是一則測試公告。"}}
================================================
FILE: assets/translations/en.po
================================================
msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: dpip\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 696803\n"
"X-Crowdin-Language: en\n"
"X-Crowdin-File: /main/.crowdin/strings.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 26\n"
"Project-Id-Version: dpip\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: English\n"
"Language: en_US\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-01 07:16\n"
#: ./lib/core/service.dart:291
msgid "正在更新位置"
msgstr "Updating location…"
#: ./lib/core/service.dart:292
msgid "取得 GPS 位置中..."
msgstr "Getting GPS location…"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:51
msgid "接收全部"
msgstr "Receive All"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:50
msgid "關閉"
msgstr "Off"
#: ./lib/app/settings/notify/_widgets/eew_notify_section.dart:51
msgid "接收類別"
msgstr "Category"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:35
msgid "所在地震度1以上"
msgstr "Intensity 1 or higher at current location"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:46
msgid "海嘯消息、海嘯警報"
msgstr "Tsunami Advisory, Tsunami Warning"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:45
msgid "只接收海嘯警報"
msgstr "Tsunami Warning only"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:41
msgid "接收所在地"
msgstr "Receive for current location"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:27
msgid "所在地震度4以上"
msgstr "Intensity 4 or higher at current location"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:28
msgid "音效測試"
msgstr "Sound Test"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:81
msgid "公告"
msgstr "Announcements"
#: ./lib/app/settings/notify/(5.basic)/announcement/page.dart:32
msgid "發送公告時"
msgstr "When sending an announcement"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:46
msgid "音效測試為在裝置上執行的本地通知,僅用於確認裝置在接收通知時是否能正常播放音效。此測試不會向伺服器發送任何請求"
msgstr "The sound test is a local notification performed on the device, used only to confirm whether sound can be played properly when receiving alerts. This test does not send any requests to any server"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:82
msgid "伺服器排隊中,請稍候…"
msgstr "Queuing, Please Wait..."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:166
msgid "通知"
msgstr "Notifications"
#: ./lib/app/settings/page.dart:182
msgid "推播通知設定與通知音效測試"
msgstr "Push notification settings and notification sound test"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_not_set_card.dart:33
msgid "尚未設定所在地"
msgstr "Location not set"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:201
msgid "請先設定所在地來使用通知功能"
msgstr "Please set your current location to enable notifications"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:211
msgid "設定所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:209
msgid "地震速報"
msgstr "Earthquake Warning"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:232
msgid "緊急地震速報"
msgstr "Earthquake Early Warning"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:113
msgid "地震"
msgstr "Earthquake"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1579
msgid "強震監視器"
msgstr "Earthquake Monitor"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1302
msgid "地震報告"
msgstr "Reports"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:290
msgid "震度速報"
msgstr "Earthquake Intensity Report"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:304
msgid "天氣"
msgstr "Weather"
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:63
msgid "雷雨即時訊息"
msgstr "Thunderstorm Advisory"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:334
msgid "天氣警特報"
msgstr "Weather Advisory"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:354
msgid "防災資訊"
msgstr "Disaster Prevention Advisory"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:129
msgid "海嘯"
msgstr "Tsunami"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:378
msgid "海嘯資訊"
msgstr "Tsunami Advisory"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:390
msgid "其他"
msgstr "Other"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:31
msgid "重大"
msgstr "Severe"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:31
msgid "海嘯警報發布時"
msgstr "When a tsunami warning is issued"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:37
msgid "一般"
msgstr "General"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:37
msgid "海嘯消息發布時"
msgstr "When a tsunami advisory is issued"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:41
msgid "太平洋海嘯消息(無聲通知)"
msgstr "Pacific Ocean Tsunami Information (Silent Notification)"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:42
msgid "太平洋海嘯消息發布時"
msgstr "When the Pacific Ocean tsunami advisory is issued"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:30
msgid "強震監視器(一般)"
msgstr "Earthquake Monitor (General)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:31
msgid "偵測到晃動"
msgstr "Shaking detected"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:30
msgid "震度速報(一般)"
msgstr "Intensity Report"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:31
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 3 以上"
msgstr "Local (City/Town/District) measured intensity is greater than 3"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:36
msgid "震度速報(無聲通知)"
msgstr "Intensity Report (Silent)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:37
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 1 以上"
msgstr "Local (City/Town/District) measured intensity is greater than 1"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:30
msgid "地震報告(一般)"
msgstr "Earthquake Report (General)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:31
msgid "所在地(縣市)實測震度 3 以上"
msgstr "Local (Municipality/County) measured intensity is greater than 3"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:36
msgid "地震報告(無聲通知)"
msgstr "Earthquake Report (Silent)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:37
msgid "所在地(縣市)實測震度 1 以上"
msgstr "Local (Municipality/County) measured intensity is greater than 1"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:15
msgid "已更新通知設定"
msgstr "Updated notification setting"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:22
msgid "更新通知設定失敗"
msgstr "Failed To Update Notification Settings"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:30
msgid "緊急地震速報(重大)"
msgstr "Earthquake Early Warning (Severe)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:31
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr "Maximum intensity is greater than 5- and local (City/Town/District) estimated intensity is greater than 4"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:36
msgid "緊急地震速報(一般)"
msgstr "Earthquake Early Warning (General)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:37
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr "Maximum intensity is greater than 5- and local (City/Town/District) estimated intensity is greater than 2"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:41
msgid "緊急地震速報(無聲)"
msgstr "Earthquake Early Warning (Silent)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:42
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr "Maximum intensity is greater than 5- and local (City/Town/District) estimated intensity is greater than 1"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:46
msgid "地震速報(重大)"
msgstr "Earthquake Warning (Severe)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:47
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr "Local (City/Town/District) estimated intensity is greater than 4"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:51
msgid "地震速報(一般)"
msgstr "Earthquake Warning (General)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:52
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr "Local (City/Town/District) estimated intensity is greater than 2"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:56
msgid "地震速報(無聲)"
msgstr "Earthquake Warning (Silent)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:57
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr "Local (City/Town/District) estimated intensity is greater than 1"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災警訊時"
msgstr "When the local area(township) issues a disaster prevention alert"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災資訊時"
msgstr "When the local area(township) issues disaster prevention information"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布紅色燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr "The location (township) issues a red signal\n"
"Weather Warning"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布上述除外燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr "The location (township) where the above-mentioned exceptions are issued\n"
"Weather Warning"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布山區暴雨時"
msgstr "The location (township) issues rainstorm alert in the mountains"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布雷雨即時訊息時"
msgstr "The location (township) issues instant thunderstorm information"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:197
msgid "啟動時進入強震監視器"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:57
msgid "地震速報不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:428
msgid "實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:429
msgid "搶先體驗開發中的新功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:154
msgid "注意"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:162
msgid "這些功能仍在開發中,可能會不穩定或在未來的版本中變更。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:188
msgid "啟動行為"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:198
msgid "開啟 App 時直接進入強震監視器地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:218
msgid "不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:219
msgid "顯示所有來源的地震速報資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:280
msgid "啟用實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:286
msgid "你即將啟用:"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:317
msgid "此功能為實驗性質,可能會造成應用程式不穩定或行為異常。如遇問題,請至設定中關閉此功能。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:78
msgid "取消"
msgstr "Cancel"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:272
msgid "啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:151
msgid "單位"
msgstr "Unit"
#: ./lib/app/settings/page.dart:152
msgid "調整 DPIP 顯示數值時使用的單位"
msgstr "Adjust the units for value in DPIP"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:60
msgid "使用華氏度"
msgstr "Use Fahrenheit"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:61
msgid "切換溫度顯示單位為華氏度 (℉)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:141
msgid "語言"
msgstr "Language"
#: ./lib/app/settings/page.dart:142
msgid "調整 DPIP 的顯示語言"
msgstr "Adjust the display language of DPIP"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:41
msgid "顯示語言"
msgstr "Display Language"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:42
msgid "系統語言"
msgstr "System Language"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:52
msgid "協助翻譯"
msgstr "Help us translate"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:53
msgid "點擊這裡來幫助我們改進 DPIP 的翻譯"
msgstr "Click here to help us improve the translation of DPIP"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:116
msgid "已翻譯 {translated}・已校對 {approved}"
msgstr "Translated {translated} ・ Approved {approved}"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:129
msgid "來源語言"
msgstr "Source Language"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:163
msgid "選擇語言"
msgstr "Select Language"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:52
msgid "無法連線至商店,請稍後再試"
msgstr "Unable to connect to the store, please try again later"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:59
msgid "找不到商品,請稍候再試"
msgstr "Unable to find the item, please try again later"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:521
msgid "重新載入"
msgstr "Reload"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:171
msgid "正在載入商店物品中"
msgstr "Loading store items"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:225
msgid "支持 DPIP"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:233
msgid "DPIP 作為一款致力於提供即時地震資訊的 App,目前並無廣告或其他盈利模式。您的支持將幫助我們維持伺服器運行與持續開發。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:260
msgid "訂閱制"
msgstr "Subscription"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:276
msgid "推薦"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:443
msgid "{price}/月"
msgstr "{price}/month"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:475
msgid "單次支援"
msgstr "One-time"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:615
msgid "恢復購買"
msgstr "Restore purchases"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:628
msgid "無法連線至 {store},請稍後再試。"
msgstr "Unable to connect to the {store}, please try again later."
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:639
msgid "正在恢復您購買的訂閱"
msgstr "Restoring your purchased subscription"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:644
msgid "使用條款"
msgstr "Terms of use"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:648
msgid "隱私權政策"
msgstr "Privacy policy"
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:51
msgid "設定已儲存"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:200
msgid "HTTP 代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:201
msgid "調整 HTTP 代理伺服器設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:75
msgid "啟用代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:76
msgid "透過代理伺服器發送所有網路請求"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:88
msgid "代理主機"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:102
msgid "代理端口"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:117
msgid "設定儲存後,需要重新啟動應用程式才能生效"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "設定"
msgstr "Settings"
#: ./lib/app/settings/page.dart:71
msgid "自訂你的 DPIP 使用體驗"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:174
msgid "位置"
msgstr "Location"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:417
msgid "所在地"
msgstr "Current Location"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:241
msgid "設定你的所在地來接收當地的即時資訊"
msgstr "Set your location to receive updates about your area"
#: ./lib/app/settings/page.dart:113
msgid "介面"
msgstr "Interface"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:47
msgid "版面"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:48
msgid "調整首頁的版面樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:25
msgid "主題"
msgstr "Theme"
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:26
msgid "調整 DPIP 整體的外觀與顏色"
msgstr "Adjust the overall appearance and color of DPIP"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:49
msgid "地圖"
msgstr "Map"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:50
msgid "調整地圖的顯示樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:191
msgid "網路"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:210
msgid "資訊"
msgstr "Information"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:54
msgid "更新日誌"
msgstr "Release Notes"
#: ./lib/app/settings/page.dart:230
msgid "瀏覽 DPIP 的歷次更新紀錄"
msgstr "View DPIP's Previous Update Records"
#: ./lib/app/settings/page.dart:240
msgid "第三方套件授權"
msgstr "Third Party Libraries"
#: ./lib/app/settings/page.dart:241
msgid "DPIP 的實現歸功於開放原始碼"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:264
msgid "贊助我們"
msgstr "Support Us"
#: ./lib/app/settings/page.dart:267
msgid "幫助我們維護伺服器的穩定和長久發展"
msgstr "Help us maintain the stability and long-term development of the server"
#: ./lib/app/settings/page.dart:343
msgid "下載"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:383
msgid "除錯"
msgstr "Debug"
#: ./lib/app/settings/page.dart:391
msgid "應用程式版本"
msgstr "App Version"
#: ./lib/app/settings/page.dart:400
msgid "裝置資訊"
msgstr "Device Info"
#: ./lib/app/settings/page.dart:409
msgid "複製通知 Token"
msgstr "Copy Notification Token"
#: ./lib/app/debug/logs/page.dart:16
msgid "App 日誌"
msgstr "App Logs"
#: ./lib/app/settings/page.dart:463
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:74
msgid "無法取得通知權限"
msgstr "Unable to obtain Notification Permission"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:76
msgid "無法取得位置權限"
msgstr "Unable to obtain Location Permission"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:77
msgid "無法取得自啟動權限"
msgstr "Unable to obtain Self-Start Permission"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:180
msgid "省電策略"
msgstr "Power saving"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:71
msgid "無法取得權限"
msgstr "Unable to obtain permission"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:84
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用通知權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「通知」權限後再試一次。"
msgstr "To use the Auto-Location feature, please allow Notification Permission for DPIP in settings, then try again."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:86
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「位置」權限後再試一次。"
msgstr "The automatic location feature requires you to allow DPIP to access your location in order to function properly. Please go to the app settings, find \"Location,\" and grant permission before trying again."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:89
msgid "自動定位功能需要您永遠允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「永遠」後再試一次。"
msgstr "The automatic location feature requires you to always allow DPIP to access your location in order to function properly. Please go to the app settings, find the location permission settings, and select “Always” before trying again."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:91
msgid "自動定位功能需要您一律允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「一律允許」後再試一次。"
msgstr "To use automatic location, DPIP needs permission to always access your location. Go to your app settings, enable ‘Always Allow’ for location, and try again."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:93
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「自啟動權限」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "Grant ‘Auto-Start’ permission to let DPIP automatically update your location in the background."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:95
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「無限制」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "Grant ‘Unrestricted’ permission to let DPIP automatically update your location in the background."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:96
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「權限」後再試一次。"
msgstr "DPIP needs permission to use automatic location. Go to your app settings and allow the permission, then try again."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:174
msgid "自動啟動"
msgstr "Auto-Start"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:175
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟啟用自動啟動功能,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr "To get the best DPIP experience, enable Auto-Start to let DPIP receive updates and update your location in the background."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:199
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟關閉省電策略,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr "To get the best DPIP experience, turn off battery saver to let DPIP receive updates and update your location in the background."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "一律允許"
msgstr "Always allow"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "永遠"
msgstr "Forever"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:253
msgid "自動更新"
msgstr "Update Automatically"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:254
msgid "定期更新目前的所在地"
msgstr "Update your current location periodically"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:263
msgid "自動定位功能將使用您的裝置上的 GPS,即使 DPIP 關閉或未在使用時,也會根據您的地理位置,自動更新您的所在地,提供即時的天氣和地震資訊,讓您隨時掌握當地最新狀況。"
msgstr "The automatic location update feature will use the GPS on your device to update your location based on your geographical position periodically, providing real-time weather and earthquake information, so you can stay up-to-date with the latest local conditions even when DPIP is closed."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:334
msgid "通知功能已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr "Notification permission has been denied. Please go to settings to allow it."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:395
msgid "省電策略已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr "Battery saver permission has been denied. Please go to settings to allow it."
#: ./lib/app/settings/location/select/[city]/page.dart:98
msgid "設定所在地時發生錯誤,請稍候再試一次。"
msgstr "Failed to set your location. Please try again later."
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:233
msgid "新增地點"
msgstr "Add a new location"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:33
msgid "縣市"
msgstr "Special Municipalities/County"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:44
msgid "目前所在地"
msgstr "Current Location"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:56
msgid "拖曳調整順序"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:100
msgid "已停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:135
msgid "所有區塊皆已啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:202
msgid "停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:61
msgid "初始圖層"
msgstr "Initial Layer"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:62
msgid "調整地圖的底圖以及初始顯示的圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:74
msgid "自動縮放"
msgstr "Auto Zoom"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:75
msgid "接收到檢知時自動縮放地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:101
msgid "動畫幀率"
msgstr "Animation frame rate"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:102
msgid "調整強震監視器震波模擬動畫的流暢度"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:136
msgid "過高的動畫幀率可能會造成卡頓或裝置發熱"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:46
msgid "主題模式"
msgstr "Theme Mode"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:63
msgid "淺色"
msgstr "Light"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:64
msgid "深色"
msgstr "Dark"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:59
msgid "跟隨系統主題"
msgstr "System"
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:22
msgid "主題色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:43
msgid "使用系統配色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:62
msgid "自訂"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:72
msgid "自訂色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:84
msgid "您所在區域附近有劇烈雷雨或降雨發生,請注意防範,持續至 {time} 。"
msgstr "Severe thunderstorms or heavy rain are occurring near your area. Please take precautions. This will continue until {time}."
#: ./lib/app/home/_widgets/forecast_card.dart:59
msgid "天氣預報(24h)"
msgstr "Weather forecast (24 h)"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_out_of_service.dart:28
msgid "服務區域外,僅在臺灣各地可用"
msgstr "Out of service area. Available only in Taiwan"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:587
msgid "雷達回波"
msgstr "Radar"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:497
msgid "無資料"
msgstr "No data"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:372
msgid "{wind}級 {Desc}"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:389
msgid "陣風 {speed} m/s"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:471
msgid "無法測量"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:492
msgid "指北針不可靠"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:494
msgid "指北針準確度下降"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:495
msgid "指北針正常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:502
msgid "方向精確度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:521
msgid "正常範圍:±0-15°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:538
msgid "附近有強磁場干擾,指北針方向可能完全不準確。請遠離磁鐵、電子裝置或金屬物品。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:539
msgid "附近可能有磁場干擾,指北針方向可能有偏差。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:145
msgid "確定"
msgstr "Confirm"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:29
msgid "尚未設定"
msgstr "Not Set"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:138
msgid "切換區域"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:144
msgid "位置設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:195
msgid "快速切換"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:240
msgid "選擇縣市"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:250
msgid "目前選擇"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:888
msgid "濕度"
msgstr "Humidity"
#: ./lib/app/home/page.dart:916
msgid "風速"
msgstr "Wind speed"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:181
msgid "風向"
msgstr "Wind direction"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:190
msgid "風級"
msgstr "Beaufort Scale"
#: ./lib/app/home/page.dart:895
msgid "氣壓"
msgstr "Air pressure"
#: ./lib/app/home/page.dart:902
msgid "降雨"
msgstr "Rain Fall"
#: ./lib/app/home/page.dart:909
msgid "能見度"
msgstr "Visibility"
#: ./lib/app/home/page.dart:923
msgid "陣風"
msgstr "Gust"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:233
msgid "陣風級"
msgstr "Gust Scale"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:241
msgid "日照"
msgstr "Sun UVI"
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:142
msgid "體感 {feelsLike}°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:185
msgid "無天氣資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:14
msgid "全國 · 生效中"
msgstr "Nationwide · In Effect"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:16
msgid "全國 · 歷史"
msgstr "Nationwide · Past Events"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:18
msgid "所在地 · 生效中"
msgstr "Location · In Effect"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:20
msgid "所在地 · 歷史"
msgstr "Location · Past Events"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1258
msgid "EEW"
msgstr "Earthquake Early Warning"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1397
msgid "第 {serial} 報"
msgstr "of {serial}"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1415
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、所在地最大震度{intensity}。"
msgstr "At around {time}, an earthquake was felt near {location} with an estimated intensity of M{magnitude}, with a local felt intensity of {intensity}."
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1423
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、深度{depth}公里。"
msgstr "At around {time}, an earthquake was felt near {location} with an estimated intensity of M{magnitude} and at a depth of {depth}KM."
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1469
msgid "所在地預估"
msgstr "Estimated"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1505
msgid "震波"
msgstr "Waves"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1527
msgid " 秒"
msgstr " Seconds"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1544
msgid "抵達"
msgstr "Arrived"
#: ./lib/app/home/page.dart:195
msgid "已更新至 {version}"
msgstr "Updated to {version}"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:284
msgid "取得天氣異常"
msgstr "Error while retrieving weather data"
#: ./lib/app/home/page.dart:366
msgid "取得歷史資訊異常"
msgstr "Error retrieving history."
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "上午"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "下午"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:76
msgid "發生錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "再試一次"
msgstr "Try again"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:203
msgid "目前版本"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:403
msgid "下一步"
msgstr "Next"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:68
msgid "防災資訊平台"
msgstr "Disaster Prevention Information Platform"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:93
msgid "我們是誰?"
msgstr "Who are we?"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:100
msgid "ExpTech Studio 是一群大部分由學生組成,平均年齡未滿 20 歲、人數超過 15 + 的團體。成員來自臺灣北中南、日本、韓國、中國的學生。"
msgstr "ExpTech Studio is a group of mostly students, with an average age of under 20 and a headcount of 15+. Members are students from northern, central and southern Taiwan, Japan, South Korea and China."
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:106
msgid "我們的初衷"
msgstr "Our original intention"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:113
msgid "成立初衷是招募一群對電腦及科技有興趣及能力的同學,後來發展至校外,並逐漸形成現在的樣子。"
msgstr "It was first created to gather students passionate about computers and technology. Over time, it grew beyond the school and became what it is today."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:45
msgid "注意事項"
msgstr "Precautions"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:65
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準。"
msgstr "All information should be considered authoritative only if it is consistent with CWA."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:82
msgid "根據網路狀態、伺服器狀態、應用程式狀態、上游資料來源狀態等,有收不到資訊的可能性,我們會盡力避免此類情況,但不保證一定不會發生。"
msgstr "Depending on the network status, server status, application status, upstream data source status, etc., there is a possibility that information will not be received. We will try our best to avoid such situations, but we cannot guarantee that they will not happen."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:97
msgid "強烈搖晃有機率比通知早抵達使用者所在地。"
msgstr "Strong shaking has a chance of reaching the user's location before the notification."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:111
msgid "地震速報為快速計算之結果,可能存在較大誤差,應理解並謹慎使用。"
msgstr "Earthquake early warning is the result of rapid calculation and may have large errors. It should be understood and used with caution."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:125
msgid "任何不被官方所認可的行為均有可能承擔法律風險,請務必遵守相關規範。"
msgstr "Any action that is not officially approved could lead to legal consequences. It's essential to follow all applicable rules and regulations."
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:46
msgid "歡迎使用 DPIP"
msgstr "Welcome to DPIP"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:91
msgid "DPIP 是一款由臺灣本土團隊設計的 App,整合 TREM-Net (臺灣即時地震觀測網) 之資訊,以及中央氣象署資料,提供一個整合、單一且便利的防災資訊應用程式。"
msgstr "DPIP is an app designed by a local Taiwanese team that integrates information from TREM-Net (Taiwan Real-time Earthquake Observation Network) and data from the Central Weather Administration to provide an integrated, single and convenient disaster prevention information application."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:167
msgid "在重大災害發生時以通知來傳遞即時防災資訊"
msgstr "Delivering real-time disaster prevention information via notifications when major disasters occur"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:175
msgid "使用定位來自動更新所在地設定,提供當地的即時防災資訊"
msgstr "Use location to automatically update location settings and provide local real-time disaster prevention information"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:181
msgid "允許 DPIP 在背景中持續運行,以便即時防災通知資訊。"
msgstr "Allow DPIP to run continuously in the background for real-time disaster notification information."
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:255
msgid "儲存"
msgstr "Save"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:188
msgid "用於儲存中央氣象署或 ExpTech 提供之資料視覺化圖片"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:352
msgid "權限請求"
msgstr "Permission request"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:353
msgid "需要使用者手動到設定開啟相關權限。"
msgstr "Users are required to manually go to settings to enable relevant permissions."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:376
msgid "需要背景位置權限"
msgstr "Background Location Access Required"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:378
msgid "為了在背景持續提供即時防災資訊,DPIP 需要「永遠允許」位置權限。\n\n"
"接下來系統會引導您到設定頁面,請選擇「永遠允許」選項。"
msgstr "To continuing giving the disaster prevention information immediately, DPIP needs the access of location forever.\n\n"
"System will guide you to the setting, please select forever location accession."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:384
msgid "稍後"
msgstr "Wait"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:388
msgid "前往設定"
msgstr "Go to settings"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:426
msgid "權限"
msgstr "Permissions"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:439
msgid "我們一直和使用者站在一起,為使用者的隱私而不斷努力。"
msgstr "We always stand with our users and work hard for their privacy."
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:84
msgid "地圖圖層"
msgstr "Map Layers"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:85
msgid "選擇要顯示的地圖圖層"
msgstr "Select the layer you want to display"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:91
msgid "底圖"
msgstr "Base Map"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:97
msgid "簡單"
msgstr "Simple"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:119
msgid "監視器"
msgstr "Monitor"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:124
msgid "報告"
msgstr "Reports"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:135
msgid "氣象"
msgstr "Weather"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/temperature.dart:453
msgid "氣溫"
msgstr "Temperature"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:577
msgid "降水"
msgstr "Precipitation"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/wind.dart:320
msgid "風向/風速"
msgstr "Wind/Gust"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:294
msgid "閃電"
msgstr "Lightning"
#: ./lib/app/map/_widgets/map_legend.dart:202
msgid "單位:{unit}"
msgstr "Units: {unit}"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:485
msgid "近期無海嘯資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:486
msgid "海嘯警報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:496
msgid "{id}號 第{serial}報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:551
msgid "發布"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:553
msgid "更新"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:554
msgid "解除"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:607
msgid "預估海嘯到達時間及波高"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:626
msgid "各地觀測到的海嘯"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:641
msgid "地震資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:654
msgid "發生時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1072
msgid "位於"
msgstr "Location"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:736
msgid "規模"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:765
msgid "深度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:744
msgid "長按設定播放起點"
msgstr "Long press to set the start point of playback"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:760
msgid "目前時間"
msgstr "Current time"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:765
msgid "播放起點"
msgstr "Play start"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:1099
msgid "播放進度"
msgstr "Progress"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:393
msgid "5 分鐘內對地閃電"
msgstr "Lightning to ground in 5 min"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:401
msgid "10 分鐘內對地閃電"
msgstr "Lightning to ground in 10 min"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:409
msgid "30 分鐘內對地閃電"
msgstr "Lightning to ground in 30 min"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:417
msgid "60 分鐘內對地閃電"
msgstr "Lightning to ground in 60 min"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:425
msgid "5 分鐘內雲間閃電"
msgstr "Lightning in cloud in 5 min"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:433
msgid "10 分鐘內雲間閃電"
msgstr "Lightning in cloud in 10 min"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:441
msgid "30 分鐘內雲間閃電"
msgstr "Lightning in cloud in 30 min"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:449
msgid "60 分鐘內雲間閃電"
msgstr "Lightning in cloud in 60 min"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:396
msgid "今日"
msgstr "Today"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:397
msgid "10 分鐘"
msgstr "10 min"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:398
msgid "1 小時"
msgstr "1 hr"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:399
msgid "3 小時"
msgstr "3 hr"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:400
msgid "6 小時"
msgstr "6 hr"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:401
msgid "12 小時"
msgstr "12 hr"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:402
msgid "24 小時"
msgstr "24 hr"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:403
msgid "2 天"
msgstr "2 d"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:404
msgid "3 天"
msgstr "3 d"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:474
msgid "海外測站"
msgstr "Overseas Station"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:494
msgid "即時震度:"
msgstr "Current Intensity:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:517
msgid "地動加速度:"
msgstr "PGA:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:541
msgid "地動速度:"
msgstr "PGV:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1331
msgid "規模 M{magnitude},所在地預估{intensity}"
msgstr "Estimated M{magnitude}, max intensity {intensity}"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1349
msgid "{countdown}秒後抵達"
msgstr "in {countdown}s"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1352
msgid "已抵達"
msgstr "Arrived"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1364
msgid "規模 M{magnitude},深度{depth}公里"
msgstr "MagnitudeM{magnitude}, Depth{depth}km"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1591
msgid "目前沒有生效中的地震速報"
msgstr "There are currently no active earthquake early warnings"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:516
msgid "CWA 正在製圖中"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:639
msgid "近期的地震報告"
msgstr "Recent Earthquake Reports"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:647
msgid "更多"
msgstr "More"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:995
msgid "編號 {number} 顯著有感地震"
msgstr "No. {number} Significantly Felt Earthquake"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:998
msgid "小區域有感地震"
msgstr "Local Earthquake"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1083
msgid "地震規模"
msgstr "Magnitude"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1110
msgid "震源深度"
msgstr "Depth"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:886
msgid "沒有更多資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1030
msgid "報告頁面"
msgstr "Web"
#: ./lib/route/report/report_sheet_content.dart:90
msgid "重播"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1064
msgid "發震時間"
msgstr "Event Time"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1132
msgid "各地震度"
msgstr "Observed Intensities"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1212
msgid "地震報告圖"
msgstr "Earthquake Intensity Map Image"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1228
msgid "震度圖"
msgstr "Intensity Map Image"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1248
msgid "最大地動加速度圖"
msgstr "Max PGA Image"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1268
msgid "最大地動速度圖"
msgstr "Max PGV Image"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:10
msgid "錯誤"
msgstr "Mistake"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:11
msgid "已解決"
msgstr "Resolved"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:12
msgid "影響:小"
msgstr "Impact: Small"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:13
msgid "影響:中"
msgstr "Impact: Medium"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:14
msgid "影響:大"
msgstr "Impact: Large"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:16
msgid "維修"
msgstr "Impact: Major"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:17
msgid "測試"
msgstr "Test"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:18
msgid "變更"
msgstr "Change"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:19
msgid "完成"
msgstr "Done"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:20
msgid "地震相關"
msgstr "Seismic"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:21
msgid "氣象相關"
msgstr "Weather related"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:27
msgid "未知"
msgstr "Unknown"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:105
msgid "目前沒有公告"
msgstr "There is no announcement."
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:246
msgid "公告詳情"
msgstr "Announcement Details"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:73
msgid "請您到應用程式設定中找到並允許「相片和媒體」權限後再試一次。"
msgstr "Please go to the app settings and allow the \"Photos and Media\" permissions and try again."
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:123
msgid "已儲存圖片"
msgstr "Saved pictures"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:141
msgid "儲存圖片時發生錯誤"
msgstr "An error occurred while saving the image"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:26
msgid "0級"
msgstr "0"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:27
msgid "1級"
msgstr "1"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:28
msgid "2級"
msgstr "2"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:29
msgid "3級"
msgstr "3"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:30
msgid "4級"
msgstr "4"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:31
msgid "5弱"
msgstr "5-"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:32
msgid "5強"
msgstr "5+"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:33
msgid "6弱"
msgstr "6-"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:34
msgid "6強"
msgstr "6+"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:35
msgid "7級"
msgstr "Intensity 7"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:285
msgid "晴"
msgstr "Sunny"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:286
msgid "晴有霾"
msgstr "Sunny with Haze"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:287
msgid "晴有靄"
msgstr "Sunny with Mist"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:288
msgid "晴有閃電"
msgstr "Sunny with Lightning"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:304
msgid "晴天伴有雷"
msgstr "Sunny with Thunder"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:290
msgid "晴有霧"
msgstr "Sunny with Fog"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:291
msgid "晴有雨"
msgstr "Sunny with Rain"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:292
msgid "晴有雨雪"
msgstr "Sunny with Rain and Snow"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:293
msgid "晴有大雪"
msgstr "Sunny with Heavy Snow"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:294
msgid "晴有雪珠"
msgstr "Sunny with Snow Grains"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:295
msgid "晴有冰珠"
msgstr "Sunny with Ice Pellets"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:296
msgid "晴有陣雪"
msgstr "Sunny with Snow Showers"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:297
msgid "晴陣雨雪"
msgstr "Sunny with Rain and Snow Showers"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:298
msgid "晴有雹"
msgstr "Sunny with Hail"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:299
msgid "晴有雷雨"
msgstr "Sunny with Thunderstorm"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:300
msgid "晴有雷雪"
msgstr "Sunny with Thundersnow"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:301
msgid "晴有雷雹"
msgstr "Clear with thunder and hail"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:302
msgid "晴大雷雨"
msgstr "Sunny with Heavy Thunderstorms"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:303
msgid "晴大雷雹"
msgstr "Clear sky with heavy thunder and hail"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:305
msgid "多雲"
msgstr "Partly cloudy"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:306
msgid "多雲有霾"
msgstr "Cloudy with haze"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:307
msgid "多雲有靄"
msgstr "Cloudy with haze"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:308
msgid "多雲有閃電"
msgstr "Cloudy with Lightning"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:324
msgid "多雲伴有雷"
msgstr "Cloudy with thunder"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:310
msgid "多雲有霧"
msgstr "Cloudy with Fog"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:311
msgid "多雲有雨"
msgstr "Cloudy with Rain"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:312
msgid "多雲有雨雪"
msgstr "Cloudy with rain and snow"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:313
msgid "多雲有大雪"
msgstr "Cloudy with heavy snow"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:314
msgid "多雲有雪珠"
msgstr "Cloudy with Snow Pellets"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:315
msgid "多雲有冰珠"
msgstr "Cloudy with Hail"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:316
msgid "多雲有陣雪"
msgstr "Cloudy with Snow Showers"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:317
msgid "多雲陣雨雪"
msgstr "Cloudy, Rain and Snow Showers"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:318
msgid "多雲有雹"
msgstr "Cloudy with Hail"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:319
msgid "多雲有雷雨"
msgstr "Cloudy with Thunderstorms"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:320
msgid "多雲有雷雪"
msgstr "Cloudy with Thundersnow"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:321
msgid "多雲有雷雹"
msgstr "Cloudy with Hailstorms"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:322
msgid "多雲大雷雨"
msgstr "Cloudy with Thunderstorm"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:323
msgid "多雲大雷雹"
msgstr "Cloudy with Severe Hailstorms"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:325
msgid "陰"
msgstr "Overcast"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:326
msgid "陰有霾"
msgstr "Overcast with Haze"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:327
msgid "陰有靄"
msgstr "Overcast with Mist"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:328
msgid "陰有閃電"
msgstr "Overcast with Lighting"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:344
msgid "陰天伴有雷"
msgstr "Cloudy with Thunder"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:330
msgid "陰有霧"
msgstr "Overcast with Fog"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:331
msgid "陰有雨"
msgstr "Overcast with Rain"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:332
msgid "陰有雨雪"
msgstr "Overcast with Rain/Snow"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:333
msgid "陰有大雪"
msgstr "Overcast with Heavy Snow"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:334
msgid "陰有雪珠"
msgstr "Overcast with Snow"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:335
msgid "陰有冰珠"
msgstr "Cloudy with ice beads"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:336
msgid "陰有陣雪"
msgstr "Cloudy with snow showers"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:337
msgid "陰陣雨雪"
msgstr "Cloudy with rain and snow"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:338
msgid "陰有雹"
msgstr "Cloudy with Hail"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:339
msgid "陰有雷雨"
msgstr "Cloudy with thunderstorm"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:340
msgid "陰有雷雪"
msgstr "Cloudy with thunder and snow"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:341
msgid "陰有雷雹"
msgstr "Cloudy with thunder and hail"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:342
msgid "陰大雷雨"
msgstr "Cloudy with heavy thunderstorm"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:343
msgid "陰大雷雹"
msgstr "Heavy thunder and hail"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:85
msgid "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
msgstr "{town} {townLevel}, {city} {cityLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:98
msgid "{city} {town}"
msgstr "{city} {town}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:113
msgid "{city}{cityLevel}"
msgstr "{city} {cityLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:130
msgid "{town}{townLevel}"
msgstr "{town} {townLevel}"
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:363
msgid "色相"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:379
msgid "彩度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:395
msgid "明度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:415
msgid "十六進位值"
msgstr ""
================================================
FILE: assets/translations/ja.po
================================================
msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: dpip\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 696803\n"
"X-Crowdin-Language: ja\n"
"X-Crowdin-File: /main/.crowdin/strings.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 26\n"
"Project-Id-Version: dpip\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-01 07:16\n"
#: ./lib/core/service.dart:291
msgid "正在更新位置"
msgstr "位置を更新中"
#: ./lib/core/service.dart:292
msgid "取得 GPS 位置中..."
msgstr "GPS 位置を取得中…"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:51
msgid "接收全部"
msgstr "すべて受信"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:50
msgid "關閉"
msgstr "オフ"
#: ./lib/app/settings/notify/_widgets/eew_notify_section.dart:51
msgid "接收類別"
msgstr "受信カテゴリ"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:35
msgid "所在地震度1以上"
msgstr "現在地で震度1以上を受信"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:46
msgid "海嘯消息、海嘯警報"
msgstr "津波警報・情報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:45
msgid "只接收海嘯警報"
msgstr "津波警報のみ受信"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:41
msgid "接收所在地"
msgstr "現在地のみ受信"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:27
msgid "所在地震度4以上"
msgstr "現在地で震度4以上を受信"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:28
msgid "音效測試"
msgstr "サウンドテスト"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:81
msgid "公告"
msgstr "お知らせ"
#: ./lib/app/settings/notify/(5.basic)/announcement/page.dart:32
msgid "發送公告時"
msgstr "通知受信時"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:46
msgid "音效測試為在裝置上執行的本地通知,僅用於確認裝置在接收通知時是否能正常播放音效。此測試不會向伺服器發送任何請求"
msgstr "サウンドテストは端末上でのみ実行され、通知受信時に正しく音が再生されるかを確認するためだけに使われます。このテストでサーバーにリクエストが送信されることはありません。"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:82
msgid "伺服器排隊中,請稍候…"
msgstr "サーバーで順番待ち中です。しばらくお待ちください…"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:166
msgid "通知"
msgstr "通知"
#: ./lib/app/settings/page.dart:182
msgid "推播通知設定與通知音效測試"
msgstr "プッシュ通知の設定と通知音のテスト"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_not_set_card.dart:33
msgid "尚未設定所在地"
msgstr "現在地が設定されていません"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:201
msgid "請先設定所在地來使用通知功能"
msgstr "通知機能を利用するには、先に現在地を設定してください。"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:211
msgid "設定所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:209
msgid "地震速報"
msgstr "地震速報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:232
msgid "緊急地震速報"
msgstr "緊急地震速報"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:113
msgid "地震"
msgstr "地震"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1579
msgid "強震監視器"
msgstr "強震モニター"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1302
msgid "地震報告"
msgstr "地震情報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:290
msgid "震度速報"
msgstr "地震速報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:304
msgid "天氣"
msgstr "天気"
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:63
msgid "雷雨即時訊息"
msgstr "雷雨注意情報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:334
msgid "天氣警特報"
msgstr "天気警報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:354
msgid "防災資訊"
msgstr "防災情報"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:129
msgid "海嘯"
msgstr "津波"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:378
msgid "海嘯資訊"
msgstr "津波情報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:390
msgid "其他"
msgstr "その他"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:31
msgid "重大"
msgstr "重大"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:31
msgid "海嘯警報發布時"
msgstr "津波警報発令中"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:37
msgid "一般"
msgstr "一般"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:37
msgid "海嘯消息發布時"
msgstr "津波情報発表時"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:41
msgid "太平洋海嘯消息(無聲通知)"
msgstr "太平洋津波通信(音無しお知らせ)"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:42
msgid "太平洋海嘯消息發布時"
msgstr "太平洋津波情報発信された時"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:30
msgid "強震監視器(一般)"
msgstr "強震モニター(通常)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:31
msgid "偵測到晃動"
msgstr "揺れを検出"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:30
msgid "震度速報(一般)"
msgstr "震度速報(通常)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:31
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 3 以上"
msgstr "現在地(郷/鎮)測りにより震度 3 超え"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:36
msgid "震度速報(無聲通知)"
msgstr "震度速報(音無し)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:37
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 1 以上"
msgstr "現在地(郷/鎮)測りにより震度 1 超え"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:30
msgid "地震報告(一般)"
msgstr "地震報告(通常)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:31
msgid "所在地(縣市)實測震度 3 以上"
msgstr "現在地(県/市)測りにより震度 3 超え"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:36
msgid "地震報告(無聲通知)"
msgstr "地震報告(音無し)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:37
msgid "所在地(縣市)實測震度 1 以上"
msgstr "現在地(県/市)測りにより震度 1 超え"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:15
msgid "已更新通知設定"
msgstr "通知設定が更新されました"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:22
msgid "更新通知設定失敗"
msgstr "通知設定の更新に失敗しました"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:30
msgid "緊急地震速報(重大)"
msgstr "緊急地震速報(非常)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:31
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr "最大震度 5 弱超え かつ\n"
"現在地(郷/鎮)測りにより震度 4 超え"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:36
msgid "緊急地震速報(一般)"
msgstr "緊急地震速報(通常)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:37
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr "最大震度 5 弱超え かつ\n"
"現在地(郷/鎮)測りにより震度 2 超え"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:41
msgid "緊急地震速報(無聲)"
msgstr "緊急地震速報(音無し)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:42
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr "最大震度 5 弱超え かつ\n"
"現在地(郷/鎮)測りにより震度 1 超え"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:46
msgid "地震速報(重大)"
msgstr "地震速報(非常)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:47
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr "現在地(郷/鎮)測りにより震度 4 超え"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:51
msgid "地震速報(一般)"
msgstr "地震速報(通常)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:52
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr "現在地(郷/鎮)測りにより震度 2 超え"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:56
msgid "地震速報(無聲)"
msgstr "地震速報(音無し)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:57
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr "現在地(郷/鎮)測りにより震度 1 超え"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災警訊時"
msgstr "所在地(町・村)で防災警報を発表する時"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災資訊時"
msgstr "所在地(町)が防災警報を発令した場合"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布紅色燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr "現在地(郷/鎮)に赤色灯の気象特別警報が発表されました"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布上述除外燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr "現在地(郷/鎮)に、上記以外の気象注意報・特別警報が発表されました"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布山區暴雨時"
msgstr "所在地(町)が山間部の豪雨警報を発令した場合"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布雷雨即時訊息時"
msgstr "所在地(町)が雷雨のリアルタイム情報を発令した場合"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:197
msgid "啟動時進入強震監視器"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:57
msgid "地震速報不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:428
msgid "實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:429
msgid "搶先體驗開發中的新功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:154
msgid "注意"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:162
msgid "這些功能仍在開發中,可能會不穩定或在未來的版本中變更。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:188
msgid "啟動行為"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:198
msgid "開啟 App 時直接進入強震監視器地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:218
msgid "不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:219
msgid "顯示所有來源的地震速報資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:280
msgid "啟用實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:286
msgid "你即將啟用:"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:317
msgid "此功能為實驗性質,可能會造成應用程式不穩定或行為異常。如遇問題,請至設定中關閉此功能。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:78
msgid "取消"
msgstr "キャンセル"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:272
msgid "啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:151
msgid "單位"
msgstr "単位"
#: ./lib/app/settings/page.dart:152
msgid "調整 DPIP 顯示數值時使用的單位"
msgstr "DPIPで数値を表示する際に使用する単位を調整する"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:60
msgid "使用華氏度"
msgstr "華氏度を使う"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:61
msgid "切換溫度顯示單位為華氏度 (℉)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:141
msgid "語言"
msgstr "言語"
#: ./lib/app/settings/page.dart:142
msgid "調整 DPIP 的顯示語言"
msgstr "DPIPの表示言語を調整する"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:41
msgid "顯示語言"
msgstr "表示言語"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:42
msgid "系統語言"
msgstr "システム言語"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:52
msgid "協助翻譯"
msgstr "翻訳を協力"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:53
msgid "點擊這裡來幫助我們改進 DPIP 的翻譯"
msgstr "DPIPの翻訳にご協力をお願いします!"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:116
msgid "已翻譯 {translated}・已校對 {approved}"
msgstr "{translated} 翻訳済み・{approved} 校正済み"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:129
msgid "來源語言"
msgstr "ソース言語"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:163
msgid "選擇語言"
msgstr "言語を選択"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:52
msgid "無法連線至商店,請稍後再試"
msgstr "ストアに接続できません"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:59
msgid "找不到商品,請稍候再試"
msgstr "商品が見つかりません"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:521
msgid "重新載入"
msgstr "再読み込み"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:171
msgid "正在載入商店物品中"
msgstr "ストアの商品を読み込み中"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:225
msgid "支持 DPIP"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:233
msgid "DPIP 作為一款致力於提供即時地震資訊的 App,目前並無廣告或其他盈利模式。您的支持將幫助我們維持伺服器運行與持續開發。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:260
msgid "訂閱制"
msgstr "サブスクリプション"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:276
msgid "推薦"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:443
msgid "{price}/月"
msgstr "{price}/毎月"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:475
msgid "單次支援"
msgstr "一回払い"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:615
msgid "恢復購買"
msgstr "購入を復元"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:628
msgid "無法連線至 {store},請稍後再試。"
msgstr "{store}に接続できませんでした。しばらく時間をおいてから、もう一度お試しください。"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:639
msgid "正在恢復您購買的訂閱"
msgstr "ご購入内容を復元しています"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:644
msgid "使用條款"
msgstr "利用規約"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:648
msgid "隱私權政策"
msgstr "プライバシーポリシー"
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:51
msgid "設定已儲存"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:200
msgid "HTTP 代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:201
msgid "調整 HTTP 代理伺服器設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:75
msgid "啟用代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:76
msgid "透過代理伺服器發送所有網路請求"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:88
msgid "代理主機"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:102
msgid "代理端口"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:117
msgid "設定儲存後,需要重新啟動應用程式才能生效"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "設定"
msgstr "設定"
#: ./lib/app/settings/page.dart:71
msgid "自訂你的 DPIP 使用體驗"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:174
msgid "位置"
msgstr "位置"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:417
msgid "所在地"
msgstr "現在地"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:241
msgid "設定你的所在地來接收當地的即時資訊"
msgstr "現在地を設定して地域のリアルタイム情報を受け取る"
#: ./lib/app/settings/page.dart:113
msgid "介面"
msgstr "画面"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:47
msgid "版面"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:48
msgid "調整首頁的版面樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:25
msgid "主題"
msgstr "テーマ"
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:26
msgid "調整 DPIP 整體的外觀與顏色"
msgstr "DPIPのテーマを調整する"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:49
msgid "地圖"
msgstr "地図"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:50
msgid "調整地圖的顯示樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:191
msgid "網路"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:210
msgid "資訊"
msgstr "情報"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:54
msgid "更新日誌"
msgstr "更新履歴"
#: ./lib/app/settings/page.dart:230
msgid "瀏覽 DPIP 的歷次更新紀錄"
msgstr "過去の更新履歴を見る"
#: ./lib/app/settings/page.dart:240
msgid "第三方套件授權"
msgstr "外部ライブラリの使用許諾"
#: ./lib/app/settings/page.dart:241
msgid "DPIP 的實現歸功於開放原始碼"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:264
msgid "贊助我們"
msgstr "応援する"
#: ./lib/app/settings/page.dart:267
msgid "幫助我們維護伺服器的穩定和長久發展"
msgstr "サーバーの安定性と長期的な運営の維持の為にご協力ください"
#: ./lib/app/settings/page.dart:343
msgid "下載"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:383
msgid "除錯"
msgstr "デバッグ"
#: ./lib/app/settings/page.dart:391
msgid "應用程式版本"
msgstr "アプリバージョン"
#: ./lib/app/settings/page.dart:400
msgid "裝置資訊"
msgstr "デバイス情報"
#: ./lib/app/settings/page.dart:409
msgid "複製通知 Token"
msgstr "通知トークンをコピー"
#: ./lib/app/debug/logs/page.dart:16
msgid "App 日誌"
msgstr "アプリログ"
#: ./lib/app/settings/page.dart:463
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:74
msgid "無法取得通知權限"
msgstr "通知の権限を取得できません"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:76
msgid "無法取得位置權限"
msgstr "位置情報の権限を取得できません"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:77
msgid "無法取得自啟動權限"
msgstr "自動起動の権限を取得できません"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:180
msgid "省電策略"
msgstr "電力を守る策略"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:71
msgid "無法取得權限"
msgstr "権限を取得できませんでした"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:84
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用通知權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「通知」權限後再試一次。"
msgstr "自動位置機能を正常に動作させるには、DPIP に通知の権限を許可する必要があります。アプリの設定で「通知」権限を見つけて許可した後、もう一度お試しください。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:86
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「位置」權限後再試一次。"
msgstr "自動位置機能を正常に動作させるには、DPIP に位置情報の権限を許可する必要があります。アプリの設定で「位置」権限を見つけて許可した後、もう一度お試しください。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:89
msgid "自動定位功能需要您永遠允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「永遠」後再試一次。"
msgstr "自動位置機能を正常に動作させるには、DPIP に常に位置情報の権限を許可する必要があります。アプリの設定で位置情報の権限を開き、「常に」を選択した後、もう一度お試しください。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:91
msgid "自動定位功能需要您一律允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「一律允許」後再試一次。"
msgstr "自動位置機能を正常に動作させるには、DPIP に位置情報の使用を常に許可する必要があります。アプリの設定で位置情報の権限を開き、「常に許可」を選択した後、もう一度お試しください。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:93
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「自啟動權限」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "より良い自動位置設定体験を得るために、DPIP がバックグラウンドで所在地情報を自動設定できるように、「自動起動の権限」を許可してください。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:95
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「無限制」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "より良い自動位置設定体験を得るために、DPIP がバックグラウンドで所在地情報を自動更新できるよう、動作を「制限なし」にしてください。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:96
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「權限」後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:174
msgid "自動啟動"
msgstr "自動起動"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:175
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟啟用自動啟動功能,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:199
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟關閉省電策略,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "一律允許"
msgstr "常に許可"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "永遠"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:253
msgid "自動更新"
msgstr "自動更新"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:254
msgid "定期更新目前的所在地"
msgstr "定期的に現在地を更新する"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:263
msgid "自動定位功能將使用您的裝置上的 GPS,即使 DPIP 關閉或未在使用時,也會根據您的地理位置,自動更新您的所在地,提供即時的天氣和地震資訊,讓您隨時掌握當地最新狀況。"
msgstr "この機能には、デバイスのGPSを利用して、地理的な位置情報に基づいて所在地を更新します。リアルタイムの天気情報や地震情報を提供し、最新の地域状況を取得します。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:334
msgid "通知功能已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:395
msgid "省電策略已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/select/[city]/page.dart:98
msgid "設定所在地時發生錯誤,請稍候再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:233
msgid "新增地點"
msgstr "地点を追加"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:33
msgid "縣市"
msgstr "県/市"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:44
msgid "目前所在地"
msgstr "現在地"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:56
msgid "拖曳調整順序"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:100
msgid "已停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:135
msgid "所有區塊皆已啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:202
msgid "停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:61
msgid "初始圖層"
msgstr "初期レイヤー"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:62
msgid "調整地圖的底圖以及初始顯示的圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:74
msgid "自動縮放"
msgstr "自動ズーム"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:75
msgid "接收到檢知時自動縮放地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:101
msgid "動畫幀率"
msgstr "動画のフレームレート"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:102
msgid "調整強震監視器震波模擬動畫的流暢度"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:136
msgid "過高的動畫幀率可能會造成卡頓或裝置發熱"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:46
msgid "主題模式"
msgstr "テーマモード"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:63
msgid "淺色"
msgstr "ライト"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:64
msgid "深色"
msgstr "ダーク"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:59
msgid "跟隨系統主題"
msgstr "システムに従う"
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:22
msgid "主題色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:43
msgid "使用系統配色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:62
msgid "自訂"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:72
msgid "自訂色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:84
msgid "您所在區域附近有劇烈雷雨或降雨發生,請注意防範,持續至 {time} 。"
msgstr "お住まいの地域付近で激しい雷雨または降雨が発生しています。ご注意ください。{time} まで続く見込みです。"
#: ./lib/app/home/_widgets/forecast_card.dart:59
msgid "天氣預報(24h)"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_out_of_service.dart:28
msgid "服務區域外,僅在臺灣各地可用"
msgstr "台湾以外ではご利用いただけません"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:587
msgid "雷達回波"
msgstr "レーダー"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:497
msgid "無資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:372
msgid "{wind}級 {Desc}"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:389
msgid "陣風 {speed} m/s"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:471
msgid "無法測量"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:492
msgid "指北針不可靠"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:494
msgid "指北針準確度下降"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:495
msgid "指北針正常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:502
msgid "方向精確度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:521
msgid "正常範圍:±0-15°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:538
msgid "附近有強磁場干擾,指北針方向可能完全不準確。請遠離磁鐵、電子裝置或金屬物品。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:539
msgid "附近可能有磁場干擾,指北針方向可能有偏差。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:145
msgid "確定"
msgstr "確認"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:29
msgid "尚未設定"
msgstr "未設定"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:138
msgid "切換區域"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:144
msgid "位置設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:195
msgid "快速切換"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:240
msgid "選擇縣市"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:250
msgid "目前選擇"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:888
msgid "濕度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:916
msgid "風速"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:181
msgid "風向"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:190
msgid "風級"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:895
msgid "氣壓"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:902
msgid "降雨"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:909
msgid "能見度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:923
msgid "陣風"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:233
msgid "陣風級"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:241
msgid "日照"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:142
msgid "體感 {feelsLike}°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:185
msgid "無天氣資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:14
msgid "全國 · 生效中"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:16
msgid "全國 · 歷史"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:18
msgid "所在地 · 生效中"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:20
msgid "所在地 · 歷史"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1258
msgid "EEW"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1397
msgid "第 {serial} 報"
msgstr "第{serial}報"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1415
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、所在地最大震度{intensity}。"
msgstr "{time}ごろ、{location}付近で地震。推定M{magnitude}、最大震度{intensity}。"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1423
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、深度{depth}公里。"
msgstr "{time}ごろ、{location}付近で地震。推定M{magnitude}、深さ{depth}キロメートル。"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1469
msgid "所在地預估"
msgstr "現在地の予想"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1505
msgid "震波"
msgstr "地震波"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1527
msgid " 秒"
msgstr " 秒"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1544
msgid "抵達"
msgstr "到達"
#: ./lib/app/home/page.dart:195
msgid "已更新至 {version}"
msgstr "{version}に更新されました"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:284
msgid "取得天氣異常"
msgstr "天気の取得に失敗しました"
#: ./lib/app/home/page.dart:366
msgid "取得歷史資訊異常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "上午"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "下午"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:76
msgid "發生錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "再試一次"
msgstr "再試行"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:203
msgid "目前版本"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:403
msgid "下一步"
msgstr "次"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:68
msgid "防災資訊平台"
msgstr "防災情報プラットフォーム"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:93
msgid "我們是誰?"
msgstr "私たちについて?"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:100
msgid "ExpTech Studio 是一群大部分由學生組成,平均年齡未滿 20 歲、人數超過 15 + 的團體。成員來自臺灣北中南、日本、韓國、中國的學生。"
msgstr "ExpTech Studio は殆ど学生で構成され、平均年齢 20 歳未満で人数 15 人超えた団体です。台湾北中南部、日本、韓国と中国の学生たちの組み合いです。"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:106
msgid "我們的初衷"
msgstr "私たちの初心"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:113
msgid "成立初衷是招募一群對電腦及科技有興趣及能力的同學,後來發展至校外,並逐漸形成現在的樣子。"
msgstr "設立のきっかけは、コンピュータやテクノロジーに興味と能力を持つ仲間を集めることでした。その後、活動は学外に広がり、現在の形になりました。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:45
msgid "注意事項"
msgstr "注意事項"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:65
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準。"
msgstr "すべての情報は、中央気象署(CWA)の公式発表を基準にしてください。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:82
msgid "根據網路狀態、伺服器狀態、應用程式狀態、上游資料來源狀態等,有收不到資訊的可能性,我們會盡力避免此類情況,但不保證一定不會發生。"
msgstr "回線やサーバー、アプリケーション、上流データ提供元の状況によっては、情報を受信できない場合があります。私たちはそのような事態を避けるよう最善を尽くしていますが、完全に発生しないことを保証するものではありません。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:97
msgid "強烈搖晃有機率比通知早抵達使用者所在地。"
msgstr "強い揺れが通知より早く到達する確率があります。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:111
msgid "地震速報為快速計算之結果,可能存在較大誤差,應理解並謹慎使用。"
msgstr "地震速報は迅速な計算に基づくため、誤差が大きくなる可能性があります。その点をご理解のうえ、慎重にご利用ください。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:125
msgid "任何不被官方所認可的行為均有可能承擔法律風險,請務必遵守相關規範。"
msgstr "公式に認められていない行為は、法的なリスクを伴う可能性があります。必ず関連する規範を守ってください。"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:46
msgid "歡迎使用 DPIP"
msgstr "DPIPへようこそ"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:91
msgid "DPIP 是一款由臺灣本土團隊設計的 App,整合 TREM-Net (臺灣即時地震觀測網) 之資訊,以及中央氣象署資料,提供一個整合、單一且便利的防災資訊應用程式。"
msgstr "DPIPは台湾のチームが開発したアプリで、TREM-Net(台湾即時地震観測網)の情報と中央気象署のデータを統合し、防災情報をひとつにまとめて便利に利用できるアプリケーションです。"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:167
msgid "在重大災害發生時以通知來傳遞即時防災資訊"
msgstr "非常災害が発生した時、通知で即時防災情報を伝えます"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:175
msgid "使用定位來自動更新所在地設定,提供當地的即時防災資訊"
msgstr "定位により自動的に現在地を更新し、当地である即時防災情報を受けられます"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:181
msgid "允許 DPIP 在背景中持續運行,以便即時防災通知資訊。"
msgstr "DPIPをバックグラウンドで継続的に動作させることで、防災通知を即時に受け取ることができます。"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:255
msgid "儲存"
msgstr "保存"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:188
msgid "用於儲存中央氣象署或 ExpTech 提供之資料視覺化圖片"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:352
msgid "權限請求"
msgstr "権限を要求"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:353
msgid "需要使用者手動到設定開啟相關權限。"
msgstr "ユーザーが手動で設定から該当の権限を有効にする必要があります。"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:376
msgid "需要背景位置權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:378
msgid "為了在背景持續提供即時防災資訊,DPIP 需要「永遠允許」位置權限。\n\n"
"接下來系統會引導您到設定頁面,請選擇「永遠允許」選項。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:384
msgid "稍後"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:388
msgid "前往設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:426
msgid "權限"
msgstr "権限"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:439
msgid "我們一直和使用者站在一起,為使用者的隱私而不斷努力。"
msgstr "私たちは常にユーザーの立場に寄り添い、プライバシーの保護に取り組み続けています。"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:84
msgid "地圖圖層"
msgstr "地図レイヤー"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:85
msgid "選擇要顯示的地圖圖層"
msgstr "表示する地図のレイヤーを選択してください"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:91
msgid "底圖"
msgstr "ベースマップ"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:97
msgid "簡單"
msgstr "シンプル"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:119
msgid "監視器"
msgstr "強震モニター"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:124
msgid "報告"
msgstr "地震情報"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:135
msgid "氣象"
msgstr "気象"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/temperature.dart:453
msgid "氣溫"
msgstr "気温"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:577
msgid "降水"
msgstr "降水量"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/wind.dart:320
msgid "風向/風速"
msgstr "風向・風速"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:294
msgid "閃電"
msgstr "落雷"
#: ./lib/app/map/_widgets/map_legend.dart:202
msgid "單位:{unit}"
msgstr "単位:{unit}"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:485
msgid "近期無海嘯資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:486
msgid "海嘯警報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:496
msgid "{id}號 第{serial}報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:551
msgid "發布"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:553
msgid "更新"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:554
msgid "解除"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:607
msgid "預估海嘯到達時間及波高"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:626
msgid "各地觀測到的海嘯"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:641
msgid "地震資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:654
msgid "發生時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1072
msgid "位於"
msgstr "震源地"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:736
msgid "規模"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:765
msgid "深度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:744
msgid "長按設定播放起點"
msgstr "長タッチして再生の起点を設定する"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:760
msgid "目前時間"
msgstr "表示中の時刻"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:765
msgid "播放起點"
msgstr "再生の起点"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:1099
msgid "播放進度"
msgstr "再生中"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:393
msgid "5 分鐘內對地閃電"
msgstr "5分間以内の落雷"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:401
msgid "10 分鐘內對地閃電"
msgstr "10分間以内の落雷"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:409
msgid "30 分鐘內對地閃電"
msgstr "30分間以内の落雷"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:417
msgid "60 分鐘內對地閃電"
msgstr "1時間以内の落雷"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:425
msgid "5 分鐘內雲間閃電"
msgstr "5分間以内の雲内雷"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:433
msgid "10 分鐘內雲間閃電"
msgstr "10分間以内の雲内雷"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:441
msgid "30 分鐘內雲間閃電"
msgstr "30分間以内の雲内雷"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:449
msgid "60 分鐘內雲間閃電"
msgstr "1時間以内の雲内雷"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:396
msgid "今日"
msgstr "今日"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:397
msgid "10 分鐘"
msgstr "10分間"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:398
msgid "1 小時"
msgstr "1時間"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:399
msgid "3 小時"
msgstr "3時間"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:400
msgid "6 小時"
msgstr "6時間"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:401
msgid "12 小時"
msgstr "12時間"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:402
msgid "24 小時"
msgstr "24時間"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:403
msgid "2 天"
msgstr "2日間"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:404
msgid "3 天"
msgstr "3日間"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:474
msgid "海外測站"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:494
msgid "即時震度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:517
msgid "地動加速度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:541
msgid "地動速度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1331
msgid "規模 M{magnitude},所在地預估{intensity}"
msgstr "M{magnitude}、最大震度{intensity}"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1349
msgid "{countdown}秒後抵達"
msgstr "到達まであと{countdown}秒"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1352
msgid "已抵達"
msgstr "到達済み"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1364
msgid "規模 M{magnitude},深度{depth}公里"
msgstr "M{magnitude}、深さ{depth}キロメートル"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1591
msgid "目前沒有生效中的地震速報"
msgstr "緊急地震速報は発表されていません"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:516
msgid "CWA 正在製圖中"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:639
msgid "近期的地震報告"
msgstr "最近の地震情報"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:647
msgid "更多"
msgstr "さらに表示"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:995
msgid "編號 {number} 顯著有感地震"
msgstr "ID #{number} の顕著な地震"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:998
msgid "小區域有感地震"
msgstr "局地的地震"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1083
msgid "地震規模"
msgstr "マグニチュード"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1110
msgid "震源深度"
msgstr "震源の深さ"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:886
msgid "沒有更多資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1030
msgid "報告頁面"
msgstr "Webで見る"
#: ./lib/route/report/report_sheet_content.dart:90
msgid "重播"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1064
msgid "發震時間"
msgstr "発震時刻"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1132
msgid "各地震度"
msgstr "各地の震度"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1212
msgid "地震報告圖"
msgstr "地震情報図"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1228
msgid "震度圖"
msgstr "震度分布図"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1248
msgid "最大地動加速度圖"
msgstr "地動最大加速度"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1268
msgid "最大地動速度圖"
msgstr "地動最大速度"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:10
msgid "錯誤"
msgstr "エラーが発生した"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:11
msgid "已解決"
msgstr "解決済み"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:12
msgid "影響:小"
msgstr "影響:小"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:13
msgid "影響:中"
msgstr "影響:中"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:14
msgid "影響:大"
msgstr "影響:大"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:16
msgid "維修"
msgstr "メンテナンス"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:17
msgid "測試"
msgstr "テスト"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:18
msgid "變更"
msgstr "変更"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:19
msgid "完成"
msgstr "完成"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:20
msgid "地震相關"
msgstr "地震相関"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:21
msgid "氣象相關"
msgstr "気象相関"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:27
msgid "未知"
msgstr "不明"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:105
msgid "目前沒有公告"
msgstr "現在お知らせはありません"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:246
msgid "公告詳情"
msgstr "お知らせの詳細"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:73
msgid "請您到應用程式設定中找到並允許「相片和媒體」權限後再試一次。"
msgstr "アプリの設定で「写真とメディア」へのアクセス権限を有効にしてから、もう一度お試しください。"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:123
msgid "已儲存圖片"
msgstr "保存しました"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:141
msgid "儲存圖片時發生錯誤"
msgstr "画像を保存中にエラーが発生しました"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:26
msgid "0級"
msgstr "0"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:27
msgid "1級"
msgstr "1"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:28
msgid "2級"
msgstr "2"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:29
msgid "3級"
msgstr "3"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:30
msgid "4級"
msgstr "4"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:31
msgid "5弱"
msgstr "5弱"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:32
msgid "5強"
msgstr "5強"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:33
msgid "6弱"
msgstr "6弱"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:34
msgid "6強"
msgstr "6強"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:35
msgid "7級"
msgstr "7"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:285
msgid "晴"
msgstr "晴れ"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:286
msgid "晴有霾"
msgstr "晴れ・煙霧"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:287
msgid "晴有靄"
msgstr "晴れ時々霧"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:288
msgid "晴有閃電"
msgstr "晴れ時々雷"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:304
msgid "晴天伴有雷"
msgstr "晴れ時々雷"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:290
msgid "晴有霧"
msgstr "晴れ・霧"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:291
msgid "晴有雨"
msgstr "晴れ時々雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:292
msgid "晴有雨雪"
msgstr "晴れ時々雨雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:293
msgid "晴有大雪"
msgstr "晴れ時々大雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:294
msgid "晴有雪珠"
msgstr "晴れ時々霧雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:295
msgid "晴有冰珠"
msgstr "晴れ時々氷雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:296
msgid "晴有陣雪"
msgstr "晴れ時々にわか雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:297
msgid "晴陣雨雪"
msgstr "晴れ時々にわか雨や雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:298
msgid "晴有雹"
msgstr "晴れ時々雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:299
msgid "晴有雷雨"
msgstr "晴れ時々雷を伴う雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:300
msgid "晴有雷雪"
msgstr "晴れのち雪、雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:301
msgid "晴有雷雹"
msgstr "晴れのち雹、雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:302
msgid "晴大雷雨"
msgstr "晴れのち雨、大雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:303
msgid "晴大雷雹"
msgstr "晴れのち雹、大雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:305
msgid "多雲"
msgstr "多雲"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:306
msgid "多雲有霾"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:307
msgid "多雲有靄"
msgstr "多雲霧もやあり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:308
msgid "多雲有閃電"
msgstr "多雲稲妻あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:324
msgid "多雲伴有雷"
msgstr "多雲雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:310
msgid "多雲有霧"
msgstr "多雲霧あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:311
msgid "多雲有雨"
msgstr "多雲雨あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:312
msgid "多雲有雨雪"
msgstr "多雲のち雨、雪あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:313
msgid "多雲有大雪"
msgstr "多雲のち大雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:314
msgid "多雲有雪珠"
msgstr "多雲のち雪粒"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:315
msgid "多雲有冰珠"
msgstr "多雲のち氷粒"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:316
msgid "多雲有陣雪"
msgstr "多雲のち時々雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:317
msgid "多雲陣雨雪"
msgstr "多雲のち時々雨、雪あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:318
msgid "多雲有雹"
msgstr "多雲のち雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:319
msgid "多雲有雷雨"
msgstr "多雲のち雨、雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:320
msgid "多雲有雷雪"
msgstr "多雲のち雪、雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:321
msgid "多雲有雷雹"
msgstr "多雲のち雹、雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:322
msgid "多雲大雷雨"
msgstr "多雲のち雨、大雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:323
msgid "多雲大雷雹"
msgstr "多雲のち雹、大雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:325
msgid "陰"
msgstr "曇り"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:326
msgid "陰有霾"
msgstr "曇り霧もやあり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:327
msgid "陰有靄"
msgstr "曇り靄あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:328
msgid "陰有閃電"
msgstr "曇り稲妻あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:344
msgid "陰天伴有雷"
msgstr "曇り雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:330
msgid "陰有霧"
msgstr "曇り霧あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:331
msgid "陰有雨"
msgstr "曇りのち雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:332
msgid "陰有雨雪"
msgstr "曇りのち雨、雪あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:333
msgid "陰有大雪"
msgstr "曇りのち大雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:334
msgid "陰有雪珠"
msgstr "曇りのち雪粒"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:335
msgid "陰有冰珠"
msgstr "曇りのち氷粒"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:336
msgid "陰有陣雪"
msgstr "曇りのち時々雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:337
msgid "陰陣雨雪"
msgstr "曇りのち時々雨、雪あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:338
msgid "陰有雹"
msgstr "曇りのち雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:339
msgid "陰有雷雨"
msgstr "曇りのち雨、雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:340
msgid "陰有雷雪"
msgstr "曇りのち雪、雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:341
msgid "陰有雷雹"
msgstr "曇りのち雹、雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:342
msgid "陰大雷雨"
msgstr "曇りのち雨、大雷あり"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:343
msgid "陰大雷雹"
msgstr "曇りのち大雹、大雷あり"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:85
msgid "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
msgstr "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:98
msgid "{city} {town}"
msgstr "{city} {town}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:113
msgid "{city}{cityLevel}"
msgstr "{city}{cityLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:130
msgid "{town}{townLevel}"
msgstr "{town}{townLevel}"
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:363
msgid "色相"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:379
msgid "彩度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:395
msgid "明度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:415
msgid "十六進位值"
msgstr ""
================================================
FILE: assets/translations/ko.po
================================================
msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: dpip\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 696803\n"
"X-Crowdin-Language: ko\n"
"X-Crowdin-File: /main/.crowdin/strings.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 26\n"
"Project-Id-Version: dpip\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-01 07:16\n"
#: ./lib/core/service.dart:291
msgid "正在更新位置"
msgstr "위치 갱신중..."
#: ./lib/core/service.dart:292
msgid "取得 GPS 位置中..."
msgstr "GPS 위치 수신중..."
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:51
msgid "接收全部"
msgstr "모두 수신"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:50
msgid "關閉"
msgstr "닫기"
#: ./lib/app/settings/notify/_widgets/eew_notify_section.dart:51
msgid "接收類別"
msgstr "수신 카테고리"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:35
msgid "所在地震度1以上"
msgstr "현재 위치 진도 1 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:46
msgid "海嘯消息、海嘯警報"
msgstr "해일 정보, 해일 경보"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:45
msgid "只接收海嘯警報"
msgstr "해일 경보만 수신"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:41
msgid "接收所在地"
msgstr "현재 위치 수신"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:27
msgid "所在地震度4以上"
msgstr "현재 위치 진도 4 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:28
msgid "音效測試"
msgstr "사운드 테스트"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:81
msgid "公告"
msgstr "공지"
#: ./lib/app/settings/notify/(5.basic)/announcement/page.dart:32
msgid "發送公告時"
msgstr "공지 발송 시"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:46
msgid "音效測試為在裝置上執行的本地通知,僅用於確認裝置在接收通知時是否能正常播放音效。此測試不會向伺服器發送任何請求"
msgstr "사운드 테스트는 기기에서 수행되는 로컬 알림입니다. 기기가 알림을 수신했을 때 음향 효과를 정상적으로 재생할 수 있는지 확인하는 데만 사용됩니다. 이 테스트는 요청을 서버에 전송하지 않습니다"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:82
msgid "伺服器排隊中,請稍候…"
msgstr "서버 대기 중입니다. 잠시만 기다려 주세요…"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:166
msgid "通知"
msgstr "알림"
#: ./lib/app/settings/page.dart:182
msgid "推播通知設定與通知音效測試"
msgstr "푸시 알림 설정 및 알림음 테스트"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_not_set_card.dart:33
msgid "尚未設定所在地"
msgstr "현재 위치가 설정되지 않았습니다"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:201
msgid "請先設定所在地來使用通知功能"
msgstr "알림 기능을 사용하시려면 먼저 위치를 설정해 주세요"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:211
msgid "設定所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:209
msgid "地震速報"
msgstr "지진 속보"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:232
msgid "緊急地震速報"
msgstr "긴급 지진 속보"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:113
msgid "地震"
msgstr "지진"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1579
msgid "強震監視器"
msgstr "강진 모니터"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1302
msgid "地震報告"
msgstr "지진 보고"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:290
msgid "震度速報"
msgstr "진도 속보"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:304
msgid "天氣"
msgstr "날씨"
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:63
msgid "雷雨即時訊息"
msgstr "실시간 뇌우 정보"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:334
msgid "天氣警特報"
msgstr "기상특보"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:354
msgid "防災資訊"
msgstr "방재 정보"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:129
msgid "海嘯"
msgstr "해일"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:378
msgid "海嘯資訊"
msgstr "해일 정보"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:390
msgid "其他"
msgstr "기타"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:31
msgid "重大"
msgstr "중대"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:31
msgid "海嘯警報發布時"
msgstr "해일 경보 발령 시"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:37
msgid "一般"
msgstr "일반"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:37
msgid "海嘯消息發布時"
msgstr "해일 소식 발표 시"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:41
msgid "太平洋海嘯消息(無聲通知)"
msgstr "태평양 해일 정보(무음 알림)"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:42
msgid "太平洋海嘯消息發布時"
msgstr "태평양 해일 정보 발령 시"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:30
msgid "強震監視器(一般)"
msgstr "강진 모니터(일반)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:31
msgid "偵測到晃動"
msgstr "흔들림 감지"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:30
msgid "震度速報(一般)"
msgstr "진도 속보(일반)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:31
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 3 以上"
msgstr "현재 위치(향, 진) 실측 진도 3 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:36
msgid "震度速報(無聲通知)"
msgstr "진도 속보(무음 알림)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:37
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 1 以上"
msgstr "현재 위치(향, 진) 실측 진도 1 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:30
msgid "地震報告(一般)"
msgstr "지진 보고(일반)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:31
msgid "所在地(縣市)實測震度 3 以上"
msgstr "현재 위치(현, 시) 실측 진도 3 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:36
msgid "地震報告(無聲通知)"
msgstr "지진 보고(무음 알림)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:37
msgid "所在地(縣市)實測震度 1 以上"
msgstr "현재 위치(현, 시) 실측 진도 1 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:15
msgid "已更新通知設定"
msgstr "알림 설정 갱신"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:22
msgid "更新通知設定失敗"
msgstr "알림 설정 갱신 실패"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:30
msgid "緊急地震速報(重大)"
msgstr "긴급 지진 속보(중대)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:31
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr "최대 진도 5 약 이상, 현재 위치(향, 진) 예상 진도 4 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:36
msgid "緊急地震速報(一般)"
msgstr "긴급 지진 속보(일반)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:37
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr "최대 진도 5 약 이상, 현재 위치(향, 진) 예상 진도 2 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:41
msgid "緊急地震速報(無聲)"
msgstr "긴급 지진 속보(무음)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:42
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr "최대 진도 5 약 이상, 현재 위치(향, 진) 예상 진도 1 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:46
msgid "地震速報(重大)"
msgstr "지진 속보(중대)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:47
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr "현재 위치(향, 진) 예상 진도 4 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:51
msgid "地震速報(一般)"
msgstr "지진 속보(일반)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:52
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr "현재 위치(향, 진) 예상 진도 2 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:56
msgid "地震速報(無聲)"
msgstr "지진 속보(무음)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:57
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr "현재 위치(향, 진) 예상 진도 1 이상"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災警訊時"
msgstr "소재지(향진)에서 재난경보 발령 시"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災資訊時"
msgstr "지역(현)에서 재난 예방 정보를 발행할 때"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布紅色燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr "현재 위치(향, 진)에 적색 기상 경보 특보를 발령"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布上述除外燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr "현재 위치(향, 진)에 기상 경보를 발령"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布山區暴雨時"
msgstr "해당 지역(현)의 산악 지역에 폭풍우 경보를 발령합니다."
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布雷雨即時訊息時"
msgstr "소재지(향ㆍ진)으로 뇌우 실시간 정보"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:197
msgid "啟動時進入強震監視器"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:57
msgid "地震速報不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:428
msgid "實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:429
msgid "搶先體驗開發中的新功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:154
msgid "注意"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:162
msgid "這些功能仍在開發中,可能會不穩定或在未來的版本中變更。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:188
msgid "啟動行為"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:198
msgid "開啟 App 時直接進入強震監視器地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:218
msgid "不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:219
msgid "顯示所有來源的地震速報資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:280
msgid "啟用實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:286
msgid "你即將啟用:"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:317
msgid "此功能為實驗性質,可能會造成應用程式不穩定或行為異常。如遇問題,請至設定中關閉此功能。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:78
msgid "取消"
msgstr "취소"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:272
msgid "啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:151
msgid "單位"
msgstr "단위"
#: ./lib/app/settings/page.dart:152
msgid "調整 DPIP 顯示數值時使用的單位"
msgstr "DPIP의 표시 단위 조정"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:60
msgid "使用華氏度"
msgstr "화씨 사용"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:61
msgid "切換溫度顯示單位為華氏度 (℉)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:141
msgid "語言"
msgstr "언어"
#: ./lib/app/settings/page.dart:142
msgid "調整 DPIP 的顯示語言"
msgstr "DPIP 표시 언어 조정"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:41
msgid "顯示語言"
msgstr "표시 언어"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:42
msgid "系統語言"
msgstr "시스템 언어"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:52
msgid "協助翻譯"
msgstr "번역 돕기"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:53
msgid "點擊這裡來幫助我們改進 DPIP 的翻譯"
msgstr "여기를 눌러 DPIP 번역 개선을 도와주세요"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:116
msgid "已翻譯 {translated}・已校對 {approved}"
msgstr "번역됨 {translated}・승인됨 {approved}"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:129
msgid "來源語言"
msgstr "출처 언어"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:163
msgid "選擇語言"
msgstr "언어 선택"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:52
msgid "無法連線至商店,請稍後再試"
msgstr "스토어에 연결할 수 없습니다, 잠시 후 다시 시도해 주세요"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:59
msgid "找不到商品,請稍候再試"
msgstr "상품을 찾을 수 없습니다, 잠시 후 다시 시도해 주세요"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:521
msgid "重新載入"
msgstr "새로 고침"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:171
msgid "正在載入商店物品中"
msgstr "스토어 상품 로드 중"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:225
msgid "支持 DPIP"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:233
msgid "DPIP 作為一款致力於提供即時地震資訊的 App,目前並無廣告或其他盈利模式。您的支持將幫助我們維持伺服器運行與持續開發。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:260
msgid "訂閱制"
msgstr "정기 구독"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:276
msgid "推薦"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:443
msgid "{price}/月"
msgstr "{price}/월"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:475
msgid "單次支援"
msgstr "일회성 후원"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:615
msgid "恢復購買"
msgstr "구매 기록 복원"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:628
msgid "無法連線至 {store},請稍後再試。"
msgstr "{store}에 연결할 수 없습니다, 잠시 후 다시 시도해 주세요."
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:639
msgid "正在恢復您購買的訂閱"
msgstr "구매했던 구독 복원"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:644
msgid "使用條款"
msgstr "이용 약관"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:648
msgid "隱私權政策"
msgstr "개인 정보 보호 정책"
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:51
msgid "設定已儲存"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:200
msgid "HTTP 代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:201
msgid "調整 HTTP 代理伺服器設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:75
msgid "啟用代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:76
msgid "透過代理伺服器發送所有網路請求"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:88
msgid "代理主機"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:102
msgid "代理端口"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:117
msgid "設定儲存後,需要重新啟動應用程式才能生效"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "設定"
msgstr "설정"
#: ./lib/app/settings/page.dart:71
msgid "自訂你的 DPIP 使用體驗"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:174
msgid "位置"
msgstr "위치"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:417
msgid "所在地"
msgstr "거주지"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:241
msgid "設定你的所在地來接收當地的即時資訊"
msgstr "현재 위치를 설정하여 해당 지역 실시간 정보 수신"
#: ./lib/app/settings/page.dart:113
msgid "介面"
msgstr "인터페이스"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:47
msgid "版面"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:48
msgid "調整首頁的版面樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:25
msgid "主題"
msgstr "주제"
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:26
msgid "調整 DPIP 整體的外觀與顏色"
msgstr "DPIP 전체의 외관과 색상을 조정합니다"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:49
msgid "地圖"
msgstr "지도"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:50
msgid "調整地圖的顯示樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:191
msgid "網路"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:210
msgid "資訊"
msgstr "정보"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:54
msgid "更新日誌"
msgstr "업데이트 로그"
#: ./lib/app/settings/page.dart:230
msgid "瀏覽 DPIP 的歷次更新紀錄"
msgstr "DPIP 이전 업데이트 기록"
#: ./lib/app/settings/page.dart:240
msgid "第三方套件授權"
msgstr "제3자 라이브러리 라이선스"
#: ./lib/app/settings/page.dart:241
msgid "DPIP 的實現歸功於開放原始碼"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:264
msgid "贊助我們"
msgstr "저희를 후원해주세요"
#: ./lib/app/settings/page.dart:267
msgid "幫助我們維護伺服器的穩定和長久發展"
msgstr "서버의 안정과 장기적인 발전 돕기"
#: ./lib/app/settings/page.dart:343
msgid "下載"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:383
msgid "除錯"
msgstr "오류 수정"
#: ./lib/app/settings/page.dart:391
msgid "應用程式版本"
msgstr "앱 버전"
#: ./lib/app/settings/page.dart:400
msgid "裝置資訊"
msgstr "기기 정보"
#: ./lib/app/settings/page.dart:409
msgid "複製通知 Token"
msgstr "알림 토큰 복사"
#: ./lib/app/debug/logs/page.dart:16
msgid "App 日誌"
msgstr "앱 로그"
#: ./lib/app/settings/page.dart:463
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:74
msgid "無法取得通知權限"
msgstr "알림 권한을 얻을 수 없습니다"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:76
msgid "無法取得位置權限"
msgstr "위치 권한을 얻을 수 없습니다"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:77
msgid "無法取得自啟動權限"
msgstr "자동 시작 권한을 얻을 수 없습니다"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:180
msgid "省電策略"
msgstr "전원 절약 설정"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:71
msgid "無法取得權限"
msgstr "권한 획득 불가"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:84
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用通知權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「通知」權限後再試一次。"
msgstr "자동 위치 설정 기능이 정상적으로 동작하기 위해서는 DPIP가 알림 권한이 필요합니다. 자동 위치 설정 기능을 이용하시려면 설정에서 DPIP의 \"알림\" 권한을 허용한 다음, 다시 시도해주세요."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:86
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「位置」權限後再試一次。"
msgstr "자동 위치 설정 기능이 정상적으로 동작하기 위해서는 DPIP가 위치 권한이 필요합니다. 자동 위치 설정 기능을 이용하시려면 설정에서 DPIP의 \"위치\" 권한을 허용한 다음, 다시 시도해주세요."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:89
msgid "自動定位功能需要您永遠允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「永遠」後再試一次。"
msgstr "자동 위치 설정 기능이 정상적으로 동작하기 위해서는 DPIP가 \"항상 허용\"되는 위치 권한이 필요합니다. 자동 위치 설정 기능을 이용하시려면 설정에서 DPIP의 위치 권한을 \"항상 허용\"한 다음, 다시 시도해주세요."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:91
msgid "自動定位功能需要您一律允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「一律允許」後再試一次。"
msgstr "자동 위치 설정 기능이 정상적으로 동작하기 위해서는 DPIP가 \"모두 허용\"되는 위치 권한이 필요합니다. 자동 위치 설정 기능을 이용하시려면 설정에서 DPIP의 위치 권한을 \"모두 허용\"한 다음, 다시 시도해주세요."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:93
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「自啟動權限」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "더 나은 자동 위치 설정을 위해, DPIP가 백그라운드에서 동작할 수 있도록 \"자동 실행\" 권한을 부여해야 합니다."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:95
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「無限制」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "더 나은 자동 위치 설정을 위해, DPIP가 백그라운드에서 동작할 수 있도록 \"제한 없음\" 권한을 부여해야 합니다."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:96
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「權限」後再試一次。"
msgstr "자동 위치 설정 기능은 DPIP 사용 권한을 허용해야 정상적으로 작동합니다. 앱 설정에서 \"권한\"을 찾고 다시 시도해주세요."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:174
msgid "自動啟動"
msgstr "자동 실행"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:175
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟啟用自動啟動功能,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr "더 나은 DPIP 경험을 위해, DPIP가 백그라운드에서 정보를 수신하고 거주지를 업데이트할 수 있도록 단계에 따라 자동 시작 기능을 활성화하십시오."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:199
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟關閉省電策略,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr "더 나은 DPIP 경험을 위해, DPIP가 백그라운드에서 정보를 수신하고 거주지를 업데이트할 수 있도록 절전을 비활성화하십시오."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "一律允許"
msgstr "항상 허용"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "永遠"
msgstr "항상"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:253
msgid "自動更新"
msgstr "자동 업데이트"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:254
msgid "定期更新目前的所在地"
msgstr "현재 위치 정기적으로 업데이트"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:263
msgid "自動定位功能將使用您的裝置上的 GPS,即使 DPIP 關閉或未在使用時,也會根據您的地理位置,自動更新您的所在地,提供即時的天氣和地震資訊,讓您隨時掌握當地最新狀況。"
msgstr "자동 위치 기능은 기기의 GPS를 사용하며, DPIP가 꺼져 있거나 사용 중이 아닐 때도 사용자의 위치 정보를 기반으로 현재 위치를 자동으로 업데이트합니다. 이를 통해 실시간 날씨와 지진 정보를 제공하여 사용자가 항상 현지 최신 상황을 파악할 수 있도록 합니다."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:334
msgid "通知功能已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr "알림 권한이 거부되었습니다. 설정으로 가서 허용해주세요."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:395
msgid "省電策略已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr "배터리 절약 권한이 거부되었습니다. 설정으로 가서 허용해주세요."
#: ./lib/app/settings/location/select/[city]/page.dart:98
msgid "設定所在地時發生錯誤,請稍候再試一次。"
msgstr "거주지 설정에 실패하였습니다. 나중에 다시 시도해주세요."
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:233
msgid "新增地點"
msgstr "위치 추가"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:33
msgid "縣市"
msgstr "현/시"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:44
msgid "目前所在地"
msgstr "현재 위치"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:56
msgid "拖曳調整順序"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:100
msgid "已停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:135
msgid "所有區塊皆已啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:202
msgid "停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:61
msgid "初始圖層"
msgstr "기본 지도"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:62
msgid "調整地圖的底圖以及初始顯示的圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:74
msgid "自動縮放"
msgstr "자동 확대/축소"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:75
msgid "接收到檢知時自動縮放地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:101
msgid "動畫幀率"
msgstr "애니메이션 주사율"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:102
msgid "調整強震監視器震波模擬動畫的流暢度"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:136
msgid "過高的動畫幀率可能會造成卡頓或裝置發熱"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:46
msgid "主題模式"
msgstr "테마 모드"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:63
msgid "淺色"
msgstr "밝은"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:64
msgid "深色"
msgstr "어두운"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:59
msgid "跟隨系統主題"
msgstr "시스템 테마 따르기"
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:22
msgid "主題色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:43
msgid "使用系統配色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:62
msgid "自訂"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:72
msgid "自訂色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:84
msgid "您所在區域附近有劇烈雷雨或降雨發生,請注意防範,持續至 {time} 。"
msgstr "현재 위치 부근 강한 뇌우 또는 비. {time}까지 계속될 수 있으니 주의."
#: ./lib/app/home/_widgets/forecast_card.dart:59
msgid "天氣預報(24h)"
msgstr "일기예보(24시간)"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_out_of_service.dart:28
msgid "服務區域外,僅在臺灣各地可用"
msgstr "서비스 지역 외에서는 사용할 수 없으며, 대만에서만 이용 가능합니다"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:587
msgid "雷達回波"
msgstr "레이더"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:497
msgid "無資料"
msgstr "정보 없음"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:372
msgid "{wind}級 {Desc}"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:389
msgid "陣風 {speed} m/s"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:471
msgid "無法測量"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:492
msgid "指北針不可靠"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:494
msgid "指北針準確度下降"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:495
msgid "指北針正常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:502
msgid "方向精確度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:521
msgid "正常範圍:±0-15°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:538
msgid "附近有強磁場干擾,指北針方向可能完全不準確。請遠離磁鐵、電子裝置或金屬物品。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:539
msgid "附近可能有磁場干擾,指北針方向可能有偏差。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:145
msgid "確定"
msgstr "확인"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:29
msgid "尚未設定"
msgstr "설정되지 않음"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:138
msgid "切換區域"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:144
msgid "位置設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:195
msgid "快速切換"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:240
msgid "選擇縣市"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:250
msgid "目前選擇"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:888
msgid "濕度"
msgstr "습도"
#: ./lib/app/home/page.dart:916
msgid "風速"
msgstr "풍속"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:181
msgid "風向"
msgstr "풍향"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:190
msgid "風級"
msgstr "풍급"
#: ./lib/app/home/page.dart:895
msgid "氣壓"
msgstr "기압"
#: ./lib/app/home/page.dart:902
msgid "降雨"
msgstr "강수량"
#: ./lib/app/home/page.dart:909
msgid "能見度"
msgstr "가시거리"
#: ./lib/app/home/page.dart:923
msgid "陣風"
msgstr "돌풍"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:233
msgid "陣風級"
msgstr "돌풍계급"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:241
msgid "日照"
msgstr "자외선"
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:142
msgid "體感 {feelsLike}°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:185
msgid "無天氣資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:14
msgid "全國 · 生效中"
msgstr "전국, 발효중"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:16
msgid "全國 · 歷史"
msgstr "전국, 지남"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:18
msgid "所在地 · 生效中"
msgstr "소재지, 발효중"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:20
msgid "所在地 · 歷史"
msgstr "소재지, 지남"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1258
msgid "EEW"
msgstr "지진속보"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1397
msgid "第 {serial} 報"
msgstr "제 {serial} 보"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1415
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、所在地最大震度{intensity}。"
msgstr "{time}경, {location} 부근 체감 지진 발생. 예상 규모 M{magnitude}, 현재 위치 최대 진도 {intensity}."
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1423
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、深度{depth}公里。"
msgstr "{time} 경, {location}부근에서 유감 지진이 발생, 추정 규모는 M{magnitude}、진앙깊이{depth}입니다."
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1469
msgid "所在地預估"
msgstr "현재 위치 예상"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1505
msgid "震波"
msgstr "지진파"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1527
msgid " 秒"
msgstr " 초"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1544
msgid "抵達"
msgstr "도착"
#: ./lib/app/home/page.dart:195
msgid "已更新至 {version}"
msgstr "{version} 업데이트"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:284
msgid "取得天氣異常"
msgstr "날씨 이상 정보 확인"
#: ./lib/app/home/page.dart:366
msgid "取得歷史資訊異常"
msgstr "기록을 불러오던 중 오류가 발생하였습니다."
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "上午"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "下午"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:76
msgid "發生錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "再試一次"
msgstr "다시 시도해 주세요"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:203
msgid "目前版本"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:403
msgid "下一步"
msgstr "다음 단계"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:68
msgid "防災資訊平台"
msgstr "방재 정보 플랫폼"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:93
msgid "我們是誰?"
msgstr "저희에 관하여?"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:100
msgid "ExpTech Studio 是一群大部分由學生組成,平均年齡未滿 20 歲、人數超過 15 + 的團體。成員來自臺灣北中南、日本、韓國、中國的學生。"
msgstr "ExpTech Studio는 대부분 학생들로 구성되어 있으며, 평균 연령 20 세 미만, 15 명 이상의 단체입니다. 구성원은 대만 북·중·남부, 일본, 한국, 중국의 학생들로 이루어져 있습니다."
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:106
msgid "我們的初衷"
msgstr "우리의 목표"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:113
msgid "成立初衷是招募一群對電腦及科技有興趣及能力的同學,後來發展至校外,並逐漸形成現在的樣子。"
msgstr "설립 초기의 목적은 컴퓨터와 기술에 관심과 능력이 있는 학생들을 모집하는 것이었으며, 이후에는 학교 밖으로 발전하여 현재의 모습으로 발전하였습니다."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:45
msgid "注意事項"
msgstr "주의 사항"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:65
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準。"
msgstr "모든 정보는 대만 기상청에서 발표한 내용을 기준으로 합니다."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:82
msgid "根據網路狀態、伺服器狀態、應用程式狀態、上游資料來源狀態等,有收不到資訊的可能性,我們會盡力避免此類情況,但不保證一定不會發生。"
msgstr "네트워크 상태, 서버 상태, 애플리케이션 상태, 상위 데이터 소스 상태 등에 따라 정보를 받지 못할 가능성이 있습니다. 저희는 이러한 상황을 피하기 위해 최선을 다하지만, 반드시 발생하지 않는다고 보장할 수는 없습니다."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:97
msgid "強烈搖晃有機率比通知早抵達使用者所在地。"
msgstr "강한 흔들림이 알림보다 먼저 사용자 위치에 도착할 가능성이 있습니다."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:111
msgid "地震速報為快速計算之結果,可能存在較大誤差,應理解並謹慎使用。"
msgstr "지진 속보는 신속한 계산 결과이므로, 오차가 클 수 있습니다. 이 점을 이해하고 신중하게 사용해야 합니다."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:125
msgid "任何不被官方所認可的行為均有可能承擔法律風險,請務必遵守相關規範。"
msgstr "공식적으로 인정되지 않는 모든 행위는 법적 위험을 초래할 수 있으니, 관련 규정을 반드시 준수해 주십시오."
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:46
msgid "歡迎使用 DPIP"
msgstr "DPIP에 오신 것을 환영합니다"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:91
msgid "DPIP 是一款由臺灣本土團隊設計的 App,整合 TREM-Net (臺灣即時地震觀測網) 之資訊,以及中央氣象署資料,提供一個整合、單一且便利的防災資訊應用程式。"
msgstr "DPIP는 TREM-Net(대만의 실시간 지진 관측 네트워크) 정보 및 중앙 기상청 자료를 통합하여 통합, 단일 및 편리한 방재 정보 응용 프로그램을 제공하는 대만 현지 팀이 설계한 앱입니다."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:167
msgid "在重大災害發生時以通知來傳遞即時防災資訊"
msgstr "중대 재해 발생 시 알림으로 즉각 재난 대비 정보를 전달합니다"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:175
msgid "使用定位來自動更新所在地設定,提供當地的即時防災資訊"
msgstr "GPS를 이용하여 소재지 위치를 자동으로 업데이트하고, 현지의 즉각적인 방재 정보를 제공합니다"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:181
msgid "允許 DPIP 在背景中持續運行,以便即時防災通知資訊。"
msgstr "실시간 재난 알림 정보를 위해 DPIP가 백그라운드에서 계속 실행되도록 허용합니다."
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:255
msgid "儲存"
msgstr "이미지 저장"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:188
msgid "用於儲存中央氣象署或 ExpTech 提供之資料視覺化圖片"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:352
msgid "權限請求"
msgstr "권한 요청"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:353
msgid "需要使用者手動到設定開啟相關權限。"
msgstr "사용자가 수동으로 설정에서 관련 권한을 활성화해야 합니다."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:376
msgid "需要背景位置權限"
msgstr "백그라운드 위치 권한 필요"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:378
msgid "為了在背景持續提供即時防災資訊,DPIP 需要「永遠允許」位置權限。\n\n"
"接下來系統會引導您到設定頁面,請選擇「永遠允許」選項。"
msgstr "DPIP가 재난 정보를 지속적으로 즉시 제공하기 위해서는 위치 권한을 \"항상 허용\"해야 합니다.\n\n"
"시스템이 설정을 안내해줄 것입니다, 위치 접근을 \"항상 허용\" 해 주세요."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:384
msgid "稍後"
msgstr "대기중..."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:388
msgid "前往設定"
msgstr "설정하러 가기"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:426
msgid "權限"
msgstr "권한"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:439
msgid "我們一直和使用者站在一起,為使用者的隱私而不斷努力。"
msgstr "우리는 항상 사용자와 함께하며 사용자의 프라이버시를 위해 끊임없이 노력합니다."
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:84
msgid "地圖圖層"
msgstr "지도 레이어"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:85
msgid "選擇要顯示的地圖圖層"
msgstr "표시 지도 레이더 선택"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:91
msgid "底圖"
msgstr "배경 레이어"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:97
msgid "簡單"
msgstr "간단함"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:119
msgid "監視器"
msgstr "모니터"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:124
msgid "報告"
msgstr "지진 정보"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:135
msgid "氣象"
msgstr "기상"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/temperature.dart:453
msgid "氣溫"
msgstr "기온"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:577
msgid "降水"
msgstr "강우"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/wind.dart:320
msgid "風向/風速"
msgstr "풍향/풍속"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:294
msgid "閃電"
msgstr "번개"
#: ./lib/app/map/_widgets/map_legend.dart:202
msgid "單位:{unit}"
msgstr "단위: {unit}"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:485
msgid "近期無海嘯資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:486
msgid "海嘯警報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:496
msgid "{id}號 第{serial}報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:551
msgid "發布"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:553
msgid "更新"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:554
msgid "解除"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:607
msgid "預估海嘯到達時間及波高"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:626
msgid "各地觀測到的海嘯"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:641
msgid "地震資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:654
msgid "發生時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1072
msgid "位於"
msgstr "에 위치"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:736
msgid "規模"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:765
msgid "深度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:744
msgid "長按設定播放起點"
msgstr "길게 눌러 재생 시작 지점 설정"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:760
msgid "目前時間"
msgstr "현재 시간"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:765
msgid "播放起點"
msgstr "재생 시작 지점"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:1099
msgid "播放進度"
msgstr "재생 진행도"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:393
msgid "5 分鐘內對地閃電"
msgstr "5분 내 낙뢰"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:401
msgid "10 分鐘內對地閃電"
msgstr "10분 내 낙뢰"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:409
msgid "30 分鐘內對地閃電"
msgstr "30분 내 낙뢰"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:417
msgid "60 分鐘內對地閃電"
msgstr "60분 내 낙뢰"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:425
msgid "5 分鐘內雲間閃電"
msgstr "5분 내 구내 번개"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:433
msgid "10 分鐘內雲間閃電"
msgstr "10분 내 구내 번개"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:441
msgid "30 分鐘內雲間閃電"
msgstr "30분 내 구내 번개"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:449
msgid "60 分鐘內雲間閃電"
msgstr "60분 내 구내 번개"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:396
msgid "今日"
msgstr "오늘"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:397
msgid "10 分鐘"
msgstr "10 분"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:398
msgid "1 小時"
msgstr "1 시간"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:399
msgid "3 小時"
msgstr "3 시간"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:400
msgid "6 小時"
msgstr "6 시간"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:401
msgid "12 小時"
msgstr "12 시간"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:402
msgid "24 小時"
msgstr "24 시간"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:403
msgid "2 天"
msgstr "2 일"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:404
msgid "3 天"
msgstr "3 일"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:474
msgid "海外測站"
msgstr "해외 지진계"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:494
msgid "即時震度:"
msgstr "최근 진도:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:517
msgid "地動加速度:"
msgstr "PGA:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:541
msgid "地動速度:"
msgstr "PGV:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1331
msgid "規模 M{magnitude},所在地預估{intensity}"
msgstr "규모 M{magnitude}, 현재 위치 예상 진도 {intensity}"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1349
msgid "{countdown}秒後抵達"
msgstr "{countdown}초 후 도착"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1352
msgid "已抵達"
msgstr "도착"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1364
msgid "規模 M{magnitude},深度{depth}公里"
msgstr "규모 M{magnitude},깊이{depth}km"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1591
msgid "目前沒有生效中的地震速報"
msgstr "현재 유효 지진 속보 없음"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:516
msgid "CWA 正在製圖中"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:639
msgid "近期的地震報告"
msgstr "최근 지진 현황"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:647
msgid "更多"
msgstr "더 보기"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:995
msgid "編號 {number} 顯著有感地震"
msgstr "번호 {number} 강한 체감 지진"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:998
msgid "小區域有感地震"
msgstr "소구역 체감 지진"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1083
msgid "地震規模"
msgstr "지진 규모"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1110
msgid "震源深度"
msgstr "진원 깊이"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:886
msgid "沒有更多資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1030
msgid "報告頁面"
msgstr "보고 페이지"
#: ./lib/route/report/report_sheet_content.dart:90
msgid "重播"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1064
msgid "發震時間"
msgstr "지진 발생 시간"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1132
msgid "各地震度"
msgstr "각 지역 진도"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1212
msgid "地震報告圖"
msgstr "지진 보고"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1228
msgid "震度圖"
msgstr "진도"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1248
msgid "最大地動加速度圖"
msgstr "최대 지반 가속도"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1268
msgid "最大地動速度圖"
msgstr "최대 지반 속도"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:10
msgid "錯誤"
msgstr "오류"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:11
msgid "已解決"
msgstr "해결 완료"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:12
msgid "影響:小"
msgstr "영향:작음"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:13
msgid "影響:中"
msgstr "영향:보통"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:14
msgid "影響:大"
msgstr "영향:큼"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:16
msgid "維修"
msgstr "유지 보수"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:17
msgid "測試"
msgstr "테스트"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:18
msgid "變更"
msgstr "변경"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:19
msgid "完成"
msgstr "완성"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:20
msgid "地震相關"
msgstr "지진 관련"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:21
msgid "氣象相關"
msgstr "기상 관련"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:27
msgid "未知"
msgstr "알 수 없음"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:105
msgid "目前沒有公告"
msgstr "현재 공지 없음"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:246
msgid "公告詳情"
msgstr "공지 내용"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:73
msgid "請您到應用程式設定中找到並允許「相片和媒體」權限後再試一次。"
msgstr "응용 프로그램 설정에서 '사진 및 미디어' 권한을 찾아 허용 후에 다시 시도해 주세요."
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:123
msgid "已儲存圖片"
msgstr "이미지 저장 완료"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:141
msgid "儲存圖片時發生錯誤"
msgstr "이미지 저장 중 오류"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:26
msgid "0級"
msgstr "0급"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:27
msgid "1級"
msgstr "1급"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:28
msgid "2級"
msgstr "2급"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:29
msgid "3級"
msgstr "3급"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:30
msgid "4級"
msgstr "4급"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:31
msgid "5弱"
msgstr "5약"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:32
msgid "5強"
msgstr "5강"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:33
msgid "6弱"
msgstr "6약"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:34
msgid "6強"
msgstr "6강"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:35
msgid "7級"
msgstr "7급"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:285
msgid "晴"
msgstr "맑음"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:286
msgid "晴有霾"
msgstr "맑음・연무"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:287
msgid "晴有靄"
msgstr "맑음・옅은 안개"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:288
msgid "晴有閃電"
msgstr "맑음・번개"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:304
msgid "晴天伴有雷"
msgstr "맑음・천둥"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:290
msgid "晴有霧"
msgstr "맑음・짙은 안개"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:291
msgid "晴有雨"
msgstr "맑음・비"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:292
msgid "晴有雨雪"
msgstr "맑음・비/눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:293
msgid "晴有大雪"
msgstr "맑음・폭설"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:294
msgid "晴有雪珠"
msgstr "맑음・싸라기 눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:295
msgid "晴有冰珠"
msgstr "맑음・진눈깨비"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:296
msgid "晴有陣雪"
msgstr "맑음・소나기 눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:297
msgid "晴陣雨雪"
msgstr "맑음・소나기 비/눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:298
msgid "晴有雹"
msgstr "맑음・우박"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:299
msgid "晴有雷雨"
msgstr "맑음・뇌우"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:300
msgid "晴有雷雪"
msgstr "맑음・천둥 눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:301
msgid "晴有雷雹"
msgstr "맑음・천둥 우박"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:302
msgid "晴大雷雨"
msgstr "맑음・강한 뇌우"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:303
msgid "晴大雷雹"
msgstr "맑음・강한 천둥 우박"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:305
msgid "多雲"
msgstr "구름 많음"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:306
msgid "多雲有霾"
msgstr "구름 많음・연무"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:307
msgid "多雲有靄"
msgstr "구름 많음・옅은 안개"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:308
msgid "多雲有閃電"
msgstr "구름 많음・번개"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:324
msgid "多雲伴有雷"
msgstr "구름 많음・천둥"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:310
msgid "多雲有霧"
msgstr "구름 많음・짙은 안개"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:311
msgid "多雲有雨"
msgstr "구름 많음・비"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:312
msgid "多雲有雨雪"
msgstr "구름 많음・비/눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:313
msgid "多雲有大雪"
msgstr "구름 많음・폭설"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:314
msgid "多雲有雪珠"
msgstr "구름 많음・싸라기눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:315
msgid "多雲有冰珠"
msgstr "구름 많음・진눈깨비"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:316
msgid "多雲有陣雪"
msgstr "구름 많음・소나기 눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:317
msgid "多雲陣雨雪"
msgstr "구름 많음・소나기 눈/비"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:318
msgid "多雲有雹"
msgstr "구름 많음・우박"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:319
msgid "多雲有雷雨"
msgstr "구름 많음・뇌우"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:320
msgid "多雲有雷雪"
msgstr "구름 많음・천둥/눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:321
msgid "多雲有雷雹"
msgstr "구름 많음・천둥/우박"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:322
msgid "多雲大雷雨"
msgstr "구름 많음・강한 뇌우"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:323
msgid "多雲大雷雹"
msgstr "구름 많음・강한 천둥/우박"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:325
msgid "陰"
msgstr "흐림"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:326
msgid "陰有霾"
msgstr "흐림・연무"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:327
msgid "陰有靄"
msgstr "흐림・안개"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:328
msgid "陰有閃電"
msgstr "흐림・번개"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:344
msgid "陰天伴有雷"
msgstr "흐림・천둥"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:330
msgid "陰有霧"
msgstr "흐림・옅은 안개"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:331
msgid "陰有雨"
msgstr "흐림・비"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:332
msgid "陰有雨雪"
msgstr "흐림・눈/비"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:333
msgid "陰有大雪"
msgstr "흐림・폭설"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:334
msgid "陰有雪珠"
msgstr "흐림・싸라기눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:335
msgid "陰有冰珠"
msgstr "흐림・진눈깨비"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:336
msgid "陰有陣雪"
msgstr "흐림・소나기 눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:337
msgid "陰陣雨雪"
msgstr "흐림・소나기 눈/비"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:338
msgid "陰有雹"
msgstr "맑음・우박"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:339
msgid "陰有雷雨"
msgstr "흐림・뇌우"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:340
msgid "陰有雷雪"
msgstr "흐림・천둥/눈"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:341
msgid "陰有雷雹"
msgstr "흐림・천둥/우박"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:342
msgid "陰大雷雨"
msgstr "흐림・강한 뇌우"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:343
msgid "陰大雷雹"
msgstr "흐림・강한 천둥/우박"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:85
msgid "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
msgstr "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:98
msgid "{city} {town}"
msgstr "{city} {town}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:113
msgid "{city}{cityLevel}"
msgstr "{city}{cityLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:130
msgid "{town}{townLevel}"
msgstr "{town}{townLevel}"
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:363
msgid "色相"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:379
msgid "彩度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:395
msgid "明度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:415
msgid "十六進位值"
msgstr ""
================================================
FILE: assets/translations/location_names.csv
================================================
"key","zh-Hant","en","ja","ko","ru","vi","zh-Hans"
"連江","連江","Lienchiang","連江","롄장","連江","連江","连江"
"宜蘭","宜蘭","Yilan","宜蘭","이란","宜蘭","宜蘭","宜兰"
"彰化","彰化","Changhua","彰化","장화","彰化","彰化","彰化"
"南投","南投","Nantou","南投","난터우","南投","南投","南投"
"雲林","雲林","Yunlin","雲林","윈린","雲林","雲林","云林"
"屏東","屏東","Pingdong","屏東","핑둥","屏東","屏東","屏东"
"基隆","基隆","Keelung","基隆","지룽","基隆","基隆","基隆"
"臺北","臺北","Taipei","台北","타이베이","臺北","臺北","台北"
"新北","新北","New Taipei","新北","신베이","新北","新北","新北"
"臺南","臺南","Tainan","台南","타이난","臺南","臺南","台南"
"桃園","桃園","Taoyuan","桃園","타오위안","桃園","桃園","桃园"
"嘉義","嘉義","Chiayi","嘉義","자이","嘉義","嘉義","嘉义"
"金門","金門","Kinmen","金門","진먼","金門","金門","金门"
"高雄","高雄","Kaohsiung","高雄","가오슝","高雄","高雄","高雄"
"臺東","臺東","Taitung","台東","타이둥","臺東","臺東","台东"
"花蓮","花蓮","Hualien","花蓮","화롄","花蓮","花蓮","花莲"
"澎湖","澎湖","Penghu","澎湖","펑후","澎湖","澎湖","澎湖"
"新竹","新竹","Hsinchu","新竹","신주","新竹","新竹","新竹"
"臺中","臺中","Taichung","台中","타이중","臺中","臺中","台中"
"苗栗","苗栗","Miaoli","苗栗","먀오리","苗栗","苗栗","苗栗"
"成功","成功","Chenggong","成功","성공","成功","成功","成功"
"佳冬","佳冬","Jiadong","佳冬","가동","佳冬","佳冬","佳冬"
"麥寮","麥寮","Mailiao","麦寮","마이랴오","麥寮","麥寮","麦寮"
"綠島","綠島","Ludao","緑島","뤽다오","綠島","綠島","绿岛"
"蘭嶼","蘭嶼","Lanyu","蘭嶼","蘭嶼","蘭嶼","蘭嶼","兰屿"
"田中","田中","Tianzhong","田中","田中","田中","田中","田中"
"社頭","社頭","Shetou","社頭","社頭","社頭","社頭","社头"
"竹田","竹田","Zhutian","竹田","竹田","竹田","竹田","竹田"
"萬丹","萬丹","Wandan","万丹","萬丹","萬丹","萬丹","万丹"
"三灣","三灣","Sanwan","三湾","三灣","三灣","三灣","三湾"
"峨眉","峨眉","Emei","峨眉","峨眉","峨眉","峨眉","峨眉"
"南庄","南庄","Nanzhuang","南庄","南庄","南庄","南庄","南庄"
"太保","太保","Taibao","太保","太保","太保","太保","太保"
"中埔","中埔","Zhongpu","中埔","中埔","中埔","中埔","中埔"
"番路","番路","Fanlu","番路","番路","番路","番路","番路"
"水上","水上","Shuishang","水上","水上","水上","水上","水上"
"員林","員林","Yuanlin","員林","員林","員林","員林","员林"
"小港","小港","Xiaogang","小港","小港","小港","小港","小港"
"蘇澳","蘇澳","Suao","蘇澳","蘇澳","蘇澳","蘇澳","苏澳"
"五結","五結","Wujie","五結","五結","五結","五結","五结"
"壯圍","壯圍","Jhuangwei","壮囲","壯圍","壯圍","壯圍","壮围"
"南竿","南竿","Nangan","南竿","南竿","南竿","南竿","南竿"
"莒光","莒光","Juguang","莒光","莒光","莒光","莒光","莒光"
"烏坵","烏坵","Wuqiu","烏坵","烏坵","烏坵","烏坵","乌坵"
"羅東","羅東","Luodong","羅東","羅東","羅東","羅東","罗东"
"員山","員山","Yuanshan","員山","員山","員山","員山","员山"
"冬山","冬山","Dongshan","冬山","冬山","冬山","冬山","冬山"
"三星","三星","Sanxing","三星","三星","三星","三星","三星"
"大同","大同","Datong","大同","大同","大同","大同","大同"
"竹東","竹東","Zhudong","竹東","竹東","竹東","竹東","竹东"
"新埔","新埔","Sinpu","新埔","新埔","新埔","新埔","新埔"
"關西","關西","Guanxi","関西","關西","關西","關西","关西"
"湖口","湖口","Hukou","湖口","湖口","湖口","湖口","湖口"
"芎林","芎林","Qionglin","芎林","芎林","芎林","芎林","芎林"
"橫山","橫山","Hengshan","横山","橫山","橫山","橫山","横山"
"北埔","北埔","Beipu","北埔","北埔","北埔","北埔","北埔"
"五峰","五峰","Wufeng","五峰","五峰","五峰","五峰","五峰"
"龍井","龍井","Longjing","龍井","룽징","龍井","龍井","龙井"
"大雅","大雅","Daya","大雅","다야","大雅","大雅","大雅"
"沙鹿","沙鹿","Shalu","沙鹿","사루","沙鹿","沙鹿","沙鹿"
"梧棲","梧棲","Wuqi","梧棲","우치","梧棲","梧棲","梧栖"
"湖西","湖西","Husi","湖西","湖西","湖西","湖西","湖西"
"金峰","金峰","Jinfeng","金峰","金峰","金峰","金峰","金峰"
"太麻里","太麻里","Taimali","太麻里","太麻里","太麻里","太麻里","太麻里"
"卓蘭","卓蘭","Zhuolan","卓蘭","卓蘭","卓蘭","卓蘭","卓兰"
"大湖","大湖","Dahu","大湖","大湖","大湖","大湖","大湖"
"公館","公館","Gongguan","公館","公館","公館","公館","公馆"
"銅鑼","銅鑼","Tongluo","銅鑼","銅鑼","銅鑼","銅鑼","铜锣"
"頭屋","頭屋","Touwu","頭屋","頭屋","頭屋","頭屋","头屋"
"三義","三義","Sanyi","三義","三義","三義","三義","三义"
"西湖","西湖","Xihu","西湖","西湖","西湖","西湖","西湖"
"造橋","造橋","Zaoqiao","造橋","造橋","造橋","造橋","造桥"
"獅潭","獅潭","Shitan","獅潭","獅潭","獅潭","獅潭","狮潭"
"和美","和美","Hemei","和美","和美","和美","和美","和美"
"線西","線西","Xianxi","線西","線西","線西","線西","线西"
"伸港","伸港","Shenggang","伸港","伸港","伸港","伸港","伸港"
"秀水","秀水","Xiushui","秀水","秀水","秀水","秀水","秀水"
"花壇","花壇","Huatan","花壇","花壇","花壇","花壇","花坛"
"芬園","芬園","Fenyuan","芬園","芬園","芬園","芬園","芬园"
"溪湖","溪湖","Xihu","渓湖","溪湖","溪湖","溪湖","溪湖"
"東石","東石","Dongshi","東石","東石","東石","東石","东石"
"大村","大村","Dacun","大村","大村","大村","大村","大村"
"埔鹽","埔鹽","Puyan","埔塩","埔鹽","埔鹽","埔鹽","埔盐"
"埔心","埔心","Puxin","埔心","埔心","埔心","埔心","埔心"
"永靖","永靖","Yongjing ","永靖","永靖","永靖","永靖","永靖"
"二水","二水","Ershui","二水","二水","二水","二水","二水"
"二林","二林","Erlin","二林","二林","二林","二林","二林"
"埤頭","埤頭","Pitou","埤頭","埤頭","埤頭","埤頭","埤头"
"芳苑","芳苑","Fangyuan","芳苑","芳苑","芳苑","芳苑","芳苑"
"大城","大城","Dacheng","大城","大城","大城","大城","大城"
"竹塘","竹塘","Zhutang","竹塘","竹塘","竹塘","竹塘","竹塘"
"溪州","溪州","Xizhou","渓州","溪州","溪州","溪州","溪洲"
"埔里","埔里","Puli","埔里","埔里","埔里","埔里","埔里"
"草屯","草屯","Caotun","草屯","草屯","草屯","草屯","草屯"
"竹山","竹山","Zhushan","竹山","竹山","竹山","竹山","竹山"
"集集","集集","Jiji","集集","集集","集集","集集","集集"
"名間","名間","Mingjian","名間","名間","名間","名間","名间"
"鹿谷","鹿谷","Lugu","鹿谷","鹿谷","鹿谷","鹿谷","鹿谷"
"中寮","中寮","Zhongliao","中寮","中寮","中寮","中寮","中寮"
"魚池","魚池","Yuchi","魚池","魚池","魚池","魚池","鱼池"
"國姓","國姓","Guoxing","国姓","國姓","國姓","國姓","国姓"
"水里","水里","Shuili","水里","水里","水里","水里","水里"
"信義","信義","Xinyi","信義","信義","信義","信義","信义"
"仁愛","仁愛","Ren'Ai","仁愛","仁愛","仁愛","仁愛","仁爱"
"斗六","斗六","Douliu","斗六","斗六","斗六","斗六","斗六"
"斗南","斗南","Dounan","斗南","斗南","斗南","斗南","鬥南"
"虎尾","虎尾","Huwei","虎尾","虎尾","虎尾","虎尾","虎尾"
"西螺","西螺","Xiluo","西螺","西螺","西螺","西螺","西螺"
"土庫","土庫","Tuku","土庫","土庫","土庫","土庫","土库"
"北港","北港","Beigang","北港","北港","北港","北港","北港"
"古坑","古坑","Gukeng","古坑","古坑","古坑","古坑","古坑"
"大埤","大埤","Dapi","大埤","大埤","大埤","大埤","大埤"
"莿桐","莿桐","Citong","莿桐","莿桐","莿桐","莿桐","莿桐"
"林內","林內","Linnei","林内","林內","林內","林內","林內"
"二崙","二崙","Erlun","二崙","二崙","二崙","二崙","二仑"
"崙背","崙背","Lunbei","崙背","崙背","崙背","崙背","仑背"
"東勢","東勢","Dongshi","東勢","둥스","東勢","東勢","东势"
"褒忠","褒忠","Baozhong","褒忠","褒忠","褒忠","褒忠","褒忠"
"元長","元長","Yuanchang","元長","元長","元長","元長","元长"
"水林","水林","Shuilin","水林","水林","水林","水林","水林"
"朴子","朴子","Puzi","朴子","朴子","朴子","朴子","朴子"
"大林","大林","Dalin","大林","大林","大林","大林","大林"
"民雄","民雄","Minxiong","民雄","民雄","民雄","民雄","民雄"
"溪口","溪口","Xikou","渓口","溪口","溪口","溪口","溪口"
"新港","新港","Xingang","新港","新港","新港","新港","新港"
"六腳","六腳","Liujiao","六脚","六腳","六腳","六腳","六脚"
"義竹","義竹","Yizhu","義竹","義竹","義竹","義竹","义竹"
"鹿草","鹿草","Lucao","鹿草","鹿草","鹿草","鹿草","鹿草"
"竹崎","竹崎","Zhuqi","竹崎","竹崎","竹崎","竹崎","竹崎"
"梅山","梅山","Meishan","梅山","梅山","梅山","梅山","梅山"
"大埔","大埔","Dapu","大埔","大埔","大埔","大埔","大埔"
"阿里山","阿里山","Alishan","阿里山","阿里山","阿里山","阿里山","阿里山"
"潮州","潮州","Chaojhou","潮州","潮州","潮州","潮州","潮州"
"長治","長治","Changzhi","長治","長治","長治","長治","长治"
"麟洛","麟洛","Linluo","麟洛","麟洛","麟洛","麟洛","麟洛"
"九如","九如","Jiuru","九如","九如","九如","九如","九如"
"里港","里港","Ligang","里港","里港","里港","里港","里港"
"鹽埔","鹽埔","Yanpuxinwei","塩埔","鹽埔","鹽埔","鹽埔","盐埔"
"高樹","高樹","Gaoshu","高樹","高樹","高樹","高樹","高树"
"萬巒","萬巒","Wanluan","万巒","萬巒","萬巒","萬巒","万峦"
"內埔","內埔","Neipu","内埔","內埔","內埔","內埔","内埔"
"新埤","新埤","Xinpi","新埤","新埤","新埤","新埤","新埤"
"崁頂","崁頂","Kanding","崁頂","崁頂","崁頂","崁頂","崁顶"
"南州","南州","Nanzhou","南州","南州","南州","南州","南州"
"琉球","琉球","Liuqiu","琉球","琉球","琉球","琉球","琉球"
"三地門","三地門","Sandimen","三地門","三地門","三地門","三地門","三地门"
"霧臺","霧臺","Wutai","霧台","霧臺","霧臺","霧臺","雾台"
"瑪家","瑪家","Majia","瑪家","瑪家","瑪家","瑪家","玛家"
"泰武","泰武","Taiwu","泰武","泰武","泰武","泰武","泰武"
"來義","來義","Laiyi","来義","來義","來義","來義","来义"
"春日","春日","Chunri","春日","春日","春日","春日","春日"
"獅子","獅子","Shizi","獅子","獅子","獅子","獅子","狮子"
"鹿野","鹿野","Luye","鹿野","鹿野","鹿野","鹿野","鹿野"
"池上","池上","Chihshang","池上","池上","池上","池上","池上"
"延平","延平","Yanping","延平","延平","延平","延平","延平"
"光復","光復","Guangfu","光復","光復","光復","光復","光复"
"瑞穗","瑞穗","Ruisui","瑞穂","瑞穗","瑞穗","瑞穗","瑞穗"
"富里","富里","Fuli","富里","富里","富里","富里","富里"
"馬公","馬公","Magong","馬公","馬公","馬公","馬公","马公"
"白沙","白沙","Baisha","白沙","白沙","白沙","白沙","白沙"
"西嶼","西嶼","Xiyu","西嶼","西嶼","西嶼","西嶼","西屿"
"望安","望安","Wangan","望安","望安","望安","望安","望安"
"七美","七美","Qimei","七美","七美","七美","七美","七美"
"暖暖","暖暖","Nuannuan","暖暖","暖暖","暖暖","暖暖","暖暖"
"大安","大安","Da-An","大安","다안","大安","大安","大安"
"文山","文山","Wenshan","文山","文山","文山","文山","文山"
"鹽埕","鹽埕","Yancheng","塩埕","鹽埕","鹽埕","鹽埕","盐埕"
"新興","新興","Sinsing","新興","新興","新興","新興","新兴"
"前金","前金","Qianjin","前金","前金","前金","前金","前金"
"前鎮","前鎮","Chian Jhen","前鎮","前鎮","前鎮","前鎮","前镇"
"頭城","頭城","Toucheng","頭城","頭城","頭城","頭城","头城"
"南澳","南澳","Nanao","南澳","南澳","南澳","南澳","南澳"
"竹北","竹北","Zhubei","竹北","竹北","竹北","竹北","竹北"
"新豐","新豐","Sinfong","新豊","新豐","新豐","新豐","新丰"
"苑裡","苑裡","Yuanli","苑裡","苑裡","苑裡","苑裡","苑里"
"通霄","通霄","Tongxiao","通霄","通霄","通霄","通霄","通宵"
"竹南","竹南","Jhunan","竹南","竹南","竹南","竹南","竹南"
"後龍","後龍","Houlong","後龍","後龍","後龍","後龍","后龙"
"鹿港","鹿港","Lukang","鹿港","鹿港","鹿港","鹿港","鹿港"
"福興","福興","Fuxing","福興","福興","福興","福興","福兴"
"臺西","臺西","Taixi","台西","臺西","臺西","臺西","台西"
"四湖","四湖","Sihu","四湖","四湖","四湖","四湖","四湖"
"口湖","口湖","Kouhu","口湖","口湖","口湖","口湖","口湖"
"布袋","布袋","Budai","布袋","布袋","布袋","布袋","布袋"
"東港","東港","Donggang","東港","東港","東港","東港","东港"
"枋寮","枋寮","Fangliao","枋寮","枋寮","枋寮","枋寮","枋寮"
"新園","新園","Xinyuan","新園","新園","新園","新園","新园"
"林邊","林邊","Linbian","林辺","林邊","林邊","林邊","林边"
"車城","車城","Checheng","車城","車城","車城","車城","车城"
"滿州","滿州","Manzhou","満州","滿州","滿州","滿州","满州"
"枋山","枋山","Fangshan","枋山","枋山","枋山","枋山","枋山"
"牡丹","牡丹","Mudan","牡丹","牡丹","牡丹","牡丹","牡丹"
"卑南","卑南","Beinan","卑南","卑南","卑南","卑南","卑南"
"東河","東河","Donghe","東河","東河","東河","東河","东河"
"吉安","吉安","Ji'an","吉安","吉安","吉安","吉安","吉安"
"壽豐","壽豐","Shoufeng","寿豊","壽豐","壽豐","壽豐","寿丰"
"秀林","秀林","Xiulin","秀林","秀林","秀林","秀林","秀林"
"楠梓","楠梓","Nanzi","楠梓","楠梓","楠梓","楠梓","楠梓"
"鳳山","鳳山","Fengshan","鳳山","鳳山","鳳山","鳳山","凤山"
"大寮","大寮","Daliao","大寮","大寮","大寮","大寮","大寮"
"大樹","大樹","Dashu","大樹","大樹","大樹","大樹","大树"
"大社","大社","Dashe","大社","大社","大社","大社","大社"
"仁武","仁武","Renwu","仁武","仁武","仁武","仁武","仁武"
"鳥松","鳥松","Niaosong","鳥松","鳥松","鳥松","鳥松","鸟松"
"岡山","岡山","Gangshan","岡山","岡山","岡山","岡山","冈山"
"橋頭","橋頭","Qiaotou","橋頭","橋頭","橋頭","橋頭","桥头"
"燕巢","燕巢","Yanchao","燕巣","燕巢","燕巢","燕巢","燕巢"
"田寮","田寮","Tianliao","田寮","田寮","田寮","田寮","田寮"
"阿蓮","阿蓮","Alian","阿蓮","阿蓮","阿蓮","阿蓮","阿连"
"路竹","路竹","Luzhu","路竹","路竹","路竹","路竹","路竹"
"湖內","湖內","Hunei","湖内","湖內","湖內","湖內","湖内"
"旗山","旗山","Qishan","旗山","旗山","旗山","旗山","旗山"
"美濃","美濃","Meinong","美濃","美濃","美濃","美濃","美浓"
"六龜","六龜","Liugui","六亀","六龜","六龜","六龜","六龟"
"甲仙","甲仙","Jiaxian","甲仙","甲仙","甲仙","甲仙","甲仙"
"杉林","杉林","Shanlin","杉林","杉林","杉林","杉林","杉林"
"內門","內門","Neimen","内門","內門","內門","內門","内门"
"茂林","茂林","Maolin","茂林","茂林","茂林","茂林","茂林"
"桃源","桃源","Taoyuan","桃源","桃源","桃源","桃源","桃源"
"那瑪夏","那瑪夏","Namaxia","那瑪夏","那瑪夏","那瑪夏","那瑪夏","那玛夏"
"永和","永和","Yonghe","永和","永和","永和","永和","永和"
"新店","新店","Xindian","新店","新店","新店","新店","新店"
"土城","土城","Tucheng","土城","土城","土城","土城","土城"
"蘆洲","蘆洲","Lujhou","蘆洲","蘆洲","蘆洲","蘆洲","芦洲"
"五股","五股","Wugu","五股","五股","五股","五股","五股"
"坪林","坪林","Pinglin","坪林","坪林","坪林","坪林","坪林"
"平溪","平溪","Pingxi","平渓","平溪","平溪","平溪","平溪"
"烏來","烏來","Wulai","烏来","烏來","烏來","烏來","乌来"
"豐原","豐原","Fengyuan","豊原","펑위안","豐原","豐原","丰原"
"后里","后里","Houli","后里","허우리","后里","后里","后里"
"神岡","神岡","Shengang","神岡","룽징","神岡","神岡","神冈"
"新社","新社","Xinshe","新社","신서","新社","新社","新社"
"石岡","石岡","Shigang","石岡","스강","石岡","石岡","石冈"
"外埔","外埔","Waipu","外埔","와이푸","外埔","外埔","外埔"
"大肚","大肚","Dadu","大肚","다두","大肚","大肚","大肚"
"新營","新營","Xinying","新営","新營","新營","新營","新营"
"鹽水","鹽水","Yanshui","塩水","鹽水","鹽水","鹽水","盐水"
"白河","白河","Baihe","白河","白河","白河","白河","白河"
"後壁","後壁","Houbi","後壁","後壁","後壁","後壁","后壁"
"麻豆","麻豆","Madou","麻豆","麻豆","麻豆","麻豆","麻豆"
"下營","下營","Xiaying","下営","下營","下營","下營","下营"
"六甲","六甲","Liujia","六甲","六甲","六甲","六甲","六甲"
"官田","官田","Guantian","官田","官田","官田","官田","官田"
"大內","大內","Danei","大内","大內","大內","大內","大内"
"佳里","佳里","Jiali","佳里","佳里","佳里","佳里","佳里"
"學甲","學甲","Xuejia","学甲","學甲","學甲","學甲","学甲"
"西港","西港","Xigang","西港","西港","西港","西港","西港"
"新化","新化","Xinhua","新化","新化","新化","新化","新化"
"新市","新市","Xinshi","新市","新市","新市","新市","新市"
"安定","安定","Anding","安定","安定","安定","安定","安定"
"玉井","玉井","Yujing","玉井","玉井","玉井","玉井","玉井"
"楠西","楠西","Nanxi","楠西","楠西","楠西","楠西","楠西"
"南化","南化","Nanhua","南化","南化","南化","南化","南化"
"左鎮","左鎮","Zuozhen","左鎮","左鎮","左鎮","左鎮","左镇"
"仁德","仁德","Rende","仁徳","仁德","仁德","仁德","仁德"
"歸仁","歸仁","Guiren","帰仁","歸仁","歸仁","歸仁","归仁"
"關廟","關廟","Guanmiao","関廟","關廟","關廟","關廟","关庙"
"龍崎","龍崎","Longqi","龍崎","龍崎","龍崎","龍崎","龙崎"
"永康","永康","Yongkang","永康","永康","永康","永康","永康"
"北","北","North","北","베이","北","北","北"
"林園","林園","Linyuan","林園","林園","林園","林園","林园"
"茄萣","茄萣","Qieding","茄萣","茄萣","茄萣","茄萣","茄萣"
"永安","永安","Yong'An","永安","永安","永安","永安","永安"
"彌陀","彌陀","Mituo","弥陀","彌陀","彌陀","彌陀","弥陀"
"梓官","梓官","Ziguan","梓官","梓官","梓官","梓官","梓官"
"淡水","淡水","Tamsui","淡水","淡水","淡水","淡水","淡水"
"瑞芳","瑞芳","Rueifang","瑞芳","瑞芳","瑞芳","瑞芳","瑞芳"
"林口","林口","Linkou","林口","林口","林口","林口","林口"
"三芝","三芝","Sanzhi","三芝","三芝","三芝","三芝","三芝"
"八里","八里","Bali","八里","八里","八里","八里","八里"
"大甲","大甲","Dajia","大甲","다자","大甲","大甲","大甲"
"北門","北門","Beimen","北門","北門","北門","北門","北门"
"安南","安南","Annan","安南","安南","安南","安南","安南"
"蘆竹","蘆竹","Luzhu","蘆竹","蘆竹","蘆竹","蘆竹","芦竹"
"龜山","龜山","Guishan","亀山","龜山","龜山","龜山","龟山"
"復興","復興","Fuxing","復興","復興","復興","復興","复兴"
"東","東","East","東","둥","東","東","东"
"西","西","West","西","시","西","西","西"
"達仁","達仁","Daren","達仁","達仁","達仁","達仁","达仁"
"大武","大武","Dawu","大武","大武","大武","大武","大武"
"關山","關山","Guanshan","関山","關山","關山","關山","关山"
"海端","海端","Haiduan","海端","海端","海端","海端","海端"
"香山","香山","Xiangshan","香山","香山","香山","香山","香山"
"礁溪","礁溪","Chiaoshi","礁渓","礁溪","礁溪","礁溪","礁溪"
"玉里","玉里","Yuli","玉里","玉里","玉里","玉里","玉里"
"卓溪","卓溪","Zhuoxi","卓渓","卓溪","卓溪","卓溪","卓溪"
"頭份","頭份","Toufen","頭份","頭份","頭份","頭份","头份"
"清水","清水","Qingshui","清水","清水","清水","清水","清水"
"南","南","South","南","난","南","南","南"
"安平","安平","Anping","安平","安平","安平","安平","安平"
"中西","中西","West Central","中西","中西","中西","中西","中西"
"大溪","大溪","Dasi","大渓","大溪","大溪","大溪","大溪"
"八德","八德","Bade","八徳","八德","八德","八德","八德"
"大園","大園","Dayuan","大園","大園","大園","大園","大园"
"楊梅","楊梅","Yangmei","楊梅","楊梅","楊梅","楊梅","杨梅"
"七堵","七堵","Qidu","七堵","七堵","七堵","七堵","七堵"
"中正","中正","Zhongzheng","中正","中正","中正","中正","中正"
"中山","中山","Zhongshan","中山","中山","中山","中山","中山"
"安樂","安樂","Anle","安楽","安樂","安樂","安樂","安乐"
"三峽","三峽","Sanshia","三峡","三峽","三峽","三峽","三峡"
"鶯歌","鶯歌","Yingge","鶯歌","鶯歌","鶯歌","鶯歌","莺歌"
"中和","中和","Zhonghe","中和","中和","中和","中和","中和"
"樹林","樹林","Shulin","樹林","樹林","樹林","樹林","树林"
"深坑","深坑","Shenkeng","深坑","深坑","深坑","深坑","深坑"
"板橋","板橋","Banchiao","板橋","板橋","板橋","板橋","板桥"
"石碇","石碇","Shihding","石碇","石碇","石碇","石碇","石碇"
"新莊","新莊","Xinzhuang","新荘","新莊","新莊","新莊","新庄"
"泰山","泰山","Taishan","泰山","泰山","泰山","泰山","泰山"
"三重","三重","Sanchong","三重","三重","三重","三重","三重"
"雙溪","雙溪","Shuangsi","双渓","雙溪","雙溪","雙溪","双溪"
"貢寮","貢寮","Gongliao","貢寮","貢寮","貢寮","貢寮","贡寮"
"汐止","汐止","Xizhi","汐止","汐止","汐止","汐止","汐止"
"萬里","萬里","Wanli","万里","萬里","萬里","萬里","万里"
"金山","金山","Jinshan","金山","金山","金山","金山","金山"
"石門","石門","Shimen","石門","石門","石門","石門","石门"
"苓雅","苓雅","Lingya","苓雅","苓雅","苓雅","苓雅","苓雅"
"三民","三民","Sanmin","三民","三民","三民","三民","三民"
"新屋","新屋","Xinwu","新屋","新屋","新屋","新屋","新屋"
"觀音","觀音","Guanyin","観音","觀音","觀音","觀音","观音"
"北竿","北竿","Beigan","北竿","北竿","北竿","北竿","北竿"
"東引","東引","Dongyin","東引","東引","東引","東引","东引"
"烈嶼","烈嶼","Lieyu","烈嶼","烈嶼","烈嶼","烈嶼","烈屿"
"旗津","旗津","Qijin","旗津","旗津","旗津","旗津","旗津"
"長濱","長濱","Changbin","長浜","長濱","長濱","長濱","长滨"
"豐濱","豐濱","Fengbin","豊浜","豐濱","豐濱","豐濱","丰滨"
"霧峰","霧峰","Wufeng","霧峰","우펑","霧峰","霧峰","雾峰"
"大里","大里","Dali","大里","다리","大里","大里","大里"
"烏日","烏日","Wuri","烏日","우르","烏日","烏日","乌日"
"中","中","Central","中","중","中","中","中"
"南屯","南屯","Nantun","南屯","난툰","南屯","南屯","南屯"
"西屯","西屯","Xitun","西屯","시툰","西屯","西屯","西屯"
"北屯","北屯","Beitun","北屯","베이툰","北屯","北屯","北屯"
"潭子","潭子","Tanzi","潭子","탄쯔","潭子","潭子","潭子"
"萬華","萬華","Wanhua","万華","萬華","萬華","萬華","万华"
"松山","松山","Songshan","松山","松山","松山","松山","松山"
"士林","士林","Shilin","士林","士林","士林","士林","士林"
"北投","北投","Beitou","北投","北投","北投","北投","北投"
"新城","新城","Xincheng","新城","新城","新城","新城","新城"
"善化","善化","Shanhua","善化","善化","善化","善化","善化"
"山上","山上","Shanshang","山上","山上","山上","山上","山上"
"北斗","北斗","Beidou","北斗","北斗","北斗","北斗","北斗"
"田尾","田尾","Tianwei","田尾","田尾","田尾","田尾","田尾"
"金沙","金沙","Jinsha ","金沙","金沙","金沙","金沙","金沙"
"金湖","金湖","Jinhu","金湖","金湖","金湖","金湖","金湖"
"柳營","柳營","Liuying","柳営","柳營","柳營","柳營","柳营"
"東山","東山","Dongshan","東山","東山","東山","東山","东山"
"七股","七股","Qigu","七股","七股","七股","七股","七股"
"將軍","將軍","Jiangjun","将軍","將軍","將軍","將軍","将军"
"鼓山","鼓山","Gushan","鼓山","鼓山","鼓山","鼓山","鼓山"
"左營","左營","Zuoying","左営","左營","左營","左營","左营"
"中壢","中壢","Zhongli","中壢","中壢","中壢","中壢","中坜"
"寶山","寶山","Baoshan","宝山","寶山","寶山","寶山","宝山"
"恆春","恆春","Hengchun","恒春","恆春","恆春","恆春","恒春"
"太平","太平","Taiping","太平","太平","太平","太平","太平"
"鳳林","鳳林","Fenglin","鳳林","鳳林","鳳林","鳳林","凤林"
"萬榮","萬榮","Wanrong","万栄","萬榮","萬榮","萬榮","万荣"
"龍潭","龍潭","Longtan","龍潭","龍潭","龍潭","龍潭","龙潭"
"平鎮","平鎮","Pingjhen","平鎮","平鎮","平鎮","平鎮","平镇"
"南港","南港","Nangang","南港","南港","南港","南港","南港"
"內湖","內湖","Neihu","内湖","內湖","內湖","內湖","内湖"
"金寧","金寧","Jinning","金寧","金寧","金寧","金寧","金宁"
"金城","金城","Jincheng","金城","金城","金城","金城","金城"
"尖石","尖石","Jianshi","尖石","尖石","尖石","尖石","尖石"
"泰安","泰安","Tai-An","泰安","泰安","泰安","泰安","泰安"
"和平","和平","Heping","和平","허핑","和平","和平","和平"
"縣","縣","County","県","현","縣","縣","县"
"鄉","鄉","Township","郷","향","鄉","鄉","乡"
"鎮","鎮","Town","鎮","진","鎮","鎮","镇"
"市","市","City","市","시","市","市","市"
"區","區","District","区","구","區","區","区"
================================================
FILE: assets/translations/ru.po
================================================
msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
"X-Crowdin-Project: dpip\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 696803\n"
"X-Crowdin-Language: ru\n"
"X-Crowdin-File: /main/.crowdin/strings.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 26\n"
"Project-Id-Version: dpip\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-01 07:16\n"
#: ./lib/core/service.dart:291
msgid "正在更新位置"
msgstr ""
#: ./lib/core/service.dart:292
msgid "取得 GPS 位置中..."
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:51
msgid "接收全部"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:50
msgid "關閉"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/_widgets/eew_notify_section.dart:51
msgid "接收類別"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:35
msgid "所在地震度1以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:46
msgid "海嘯消息、海嘯警報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:45
msgid "只接收海嘯警報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:41
msgid "接收所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:27
msgid "所在地震度4以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:28
msgid "音效測試"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:81
msgid "公告"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(5.basic)/announcement/page.dart:32
msgid "發送公告時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:46
msgid "音效測試為在裝置上執行的本地通知,僅用於確認裝置在接收通知時是否能正常播放音效。此測試不會向伺服器發送任何請求"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:82
msgid "伺服器排隊中,請稍候…"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:166
msgid "通知"
msgstr "Уведомление"
#: ./lib/app/settings/page.dart:182
msgid "推播通知設定與通知音效測試"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_not_set_card.dart:33
msgid "尚未設定所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:201
msgid "請先設定所在地來使用通知功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:211
msgid "設定所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:209
msgid "地震速報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:232
msgid "緊急地震速報"
msgstr "Экстренное предупреждение о землетрясении"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:113
msgid "地震"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1579
msgid "強震監視器"
msgstr "Система слежения за сильными толчками"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1302
msgid "地震報告"
msgstr "Отчет о землетрясении"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:290
msgid "震度速報"
msgstr "Срочное предупреждение о магнитуде землетрясения"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:304
msgid "天氣"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:63
msgid "雷雨即時訊息"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:334
msgid "天氣警特報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:354
msgid "防災資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:129
msgid "海嘯"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:378
msgid "海嘯資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:390
msgid "其他"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:31
msgid "重大"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:31
msgid "海嘯警報發布時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:37
msgid "一般"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:37
msgid "海嘯消息發布時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:41
msgid "太平洋海嘯消息(無聲通知)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:42
msgid "太平洋海嘯消息發布時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:30
msgid "強震監視器(一般)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:31
msgid "偵測到晃動"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:30
msgid "震度速報(一般)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:31
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 3 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:36
msgid "震度速報(無聲通知)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:37
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 1 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:30
msgid "地震報告(一般)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:31
msgid "所在地(縣市)實測震度 3 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:36
msgid "地震報告(無聲通知)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:37
msgid "所在地(縣市)實測震度 1 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:15
msgid "已更新通知設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:22
msgid "更新通知設定失敗"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:30
msgid "緊急地震速報(重大)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:31
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:36
msgid "緊急地震速報(一般)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:37
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:41
msgid "緊急地震速報(無聲)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:42
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:46
msgid "地震速報(重大)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:47
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:51
msgid "地震速報(一般)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:52
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:56
msgid "地震速報(無聲)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:57
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災警訊時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災資訊時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布紅色燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布上述除外燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布山區暴雨時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布雷雨即時訊息時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:197
msgid "啟動時進入強震監視器"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:57
msgid "地震速報不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:428
msgid "實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:429
msgid "搶先體驗開發中的新功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:154
msgid "注意"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:162
msgid "這些功能仍在開發中,可能會不穩定或在未來的版本中變更。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:188
msgid "啟動行為"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:198
msgid "開啟 App 時直接進入強震監視器地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:218
msgid "不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:219
msgid "顯示所有來源的地震速報資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:280
msgid "啟用實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:286
msgid "你即將啟用:"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:317
msgid "此功能為實驗性質,可能會造成應用程式不穩定或行為異常。如遇問題,請至設定中關閉此功能。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:78
msgid "取消"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:272
msgid "啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:151
msgid "單位"
msgstr "Единица"
#: ./lib/app/settings/page.dart:152
msgid "調整 DPIP 顯示數值時使用的單位"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:60
msgid "使用華氏度"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:61
msgid "切換溫度顯示單位為華氏度 (℉)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:141
msgid "語言"
msgstr "Язык"
#: ./lib/app/settings/page.dart:142
msgid "調整 DPIP 的顯示語言"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:41
msgid "顯示語言"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:42
msgid "系統語言"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:52
msgid "協助翻譯"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:53
msgid "點擊這裡來幫助我們改進 DPIP 的翻譯"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:116
msgid "已翻譯 {translated}・已校對 {approved}"
msgstr "Переведено {translated}・Утверждено {approved}"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:129
msgid "來源語言"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:163
msgid "選擇語言"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:52
msgid "無法連線至商店,請稍後再試"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:59
msgid "找不到商品,請稍候再試"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:521
msgid "重新載入"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:171
msgid "正在載入商店物品中"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:225
msgid "支持 DPIP"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:233
msgid "DPIP 作為一款致力於提供即時地震資訊的 App,目前並無廣告或其他盈利模式。您的支持將幫助我們維持伺服器運行與持續開發。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:260
msgid "訂閱制"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:276
msgid "推薦"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:443
msgid "{price}/月"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:475
msgid "單次支援"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:615
msgid "恢復購買"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:628
msgid "無法連線至 {store},請稍後再試。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:639
msgid "正在恢復您購買的訂閱"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:644
msgid "使用條款"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:648
msgid "隱私權政策"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:51
msgid "設定已儲存"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:200
msgid "HTTP 代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:201
msgid "調整 HTTP 代理伺服器設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:75
msgid "啟用代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:76
msgid "透過代理伺服器發送所有網路請求"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:88
msgid "代理主機"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:102
msgid "代理端口"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:117
msgid "設定儲存後,需要重新啟動應用程式才能生效"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:71
msgid "自訂你的 DPIP 使用體驗"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:174
msgid "位置"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:417
msgid "所在地"
msgstr "Местоположение"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:241
msgid "設定你的所在地來接收當地的即時資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:113
msgid "介面"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:47
msgid "版面"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:48
msgid "調整首頁的版面樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:25
msgid "主題"
msgstr "Тема"
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:26
msgid "調整 DPIP 整體的外觀與顏色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:49
msgid "地圖"
msgstr "Карта"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:50
msgid "調整地圖的顯示樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:191
msgid "網路"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:210
msgid "資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:54
msgid "更新日誌"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:230
msgid "瀏覽 DPIP 的歷次更新紀錄"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:240
msgid "第三方套件授權"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:241
msgid "DPIP 的實現歸功於開放原始碼"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:264
msgid "贊助我們"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:267
msgid "幫助我們維護伺服器的穩定和長久發展"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:343
msgid "下載"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:383
msgid "除錯"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:391
msgid "應用程式版本"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:400
msgid "裝置資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:409
msgid "複製通知 Token"
msgstr ""
#: ./lib/app/debug/logs/page.dart:16
msgid "App 日誌"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:463
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:74
msgid "無法取得通知權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:76
msgid "無法取得位置權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:77
msgid "無法取得自啟動權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:180
msgid "省電策略"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:71
msgid "無法取得權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:84
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用通知權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「通知」權限後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:86
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「位置」權限後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:89
msgid "自動定位功能需要您永遠允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「永遠」後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:91
msgid "自動定位功能需要您一律允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「一律允許」後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:93
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「自啟動權限」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:95
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「無限制」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:96
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「權限」後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:174
msgid "自動啟動"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:175
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟啟用自動啟動功能,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:199
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟關閉省電策略,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "一律允許"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "永遠"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:253
msgid "自動更新"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:254
msgid "定期更新目前的所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:263
msgid "自動定位功能將使用您的裝置上的 GPS,即使 DPIP 關閉或未在使用時,也會根據您的地理位置,自動更新您的所在地,提供即時的天氣和地震資訊,讓您隨時掌握當地最新狀況。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:334
msgid "通知功能已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:395
msgid "省電策略已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/select/[city]/page.dart:98
msgid "設定所在地時發生錯誤,請稍候再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:233
msgid "新增地點"
msgstr "Добавить место"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:33
msgid "縣市"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:44
msgid "目前所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:56
msgid "拖曳調整順序"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:100
msgid "已停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:135
msgid "所有區塊皆已啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:202
msgid "停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:61
msgid "初始圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:62
msgid "調整地圖的底圖以及初始顯示的圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:74
msgid "自動縮放"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:75
msgid "接收到檢知時自動縮放地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:101
msgid "動畫幀率"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:102
msgid "調整強震監視器震波模擬動畫的流暢度"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:136
msgid "過高的動畫幀率可能會造成卡頓或裝置發熱"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:46
msgid "主題模式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:63
msgid "淺色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:64
msgid "深色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:59
msgid "跟隨系統主題"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:22
msgid "主題色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:43
msgid "使用系統配色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:62
msgid "自訂"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:72
msgid "自訂色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:84
msgid "您所在區域附近有劇烈雷雨或降雨發生,請注意防範,持續至 {time} 。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/forecast_card.dart:59
msgid "天氣預報(24h)"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_out_of_service.dart:28
msgid "服務區域外,僅在臺灣各地可用"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:587
msgid "雷達回波"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:497
msgid "無資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:372
msgid "{wind}級 {Desc}"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:389
msgid "陣風 {speed} m/s"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:471
msgid "無法測量"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:492
msgid "指北針不可靠"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:494
msgid "指北針準確度下降"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:495
msgid "指北針正常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:502
msgid "方向精確度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:521
msgid "正常範圍:±0-15°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:538
msgid "附近有強磁場干擾,指北針方向可能完全不準確。請遠離磁鐵、電子裝置或金屬物品。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:539
msgid "附近可能有磁場干擾,指北針方向可能有偏差。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:145
msgid "確定"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:29
msgid "尚未設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:138
msgid "切換區域"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:144
msgid "位置設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:195
msgid "快速切換"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:240
msgid "選擇縣市"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:250
msgid "目前選擇"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:888
msgid "濕度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:916
msgid "風速"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:181
msgid "風向"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:190
msgid "風級"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:895
msgid "氣壓"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:902
msgid "降雨"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:909
msgid "能見度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:923
msgid "陣風"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:233
msgid "陣風級"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:241
msgid "日照"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:142
msgid "體感 {feelsLike}°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:185
msgid "無天氣資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:14
msgid "全國 · 生效中"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:16
msgid "全國 · 歷史"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:18
msgid "所在地 · 生效中"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:20
msgid "所在地 · 歷史"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1258
msgid "EEW"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1397
msgid "第 {serial} 報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1415
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、所在地最大震度{intensity}。"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1423
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、深度{depth}公里。"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1469
msgid "所在地預估"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1505
msgid "震波"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1527
msgid " 秒"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1544
msgid "抵達"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:195
msgid "已更新至 {version}"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:284
msgid "取得天氣異常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:366
msgid "取得歷史資訊異常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "上午"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "下午"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:76
msgid "發生錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "再試一次"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:203
msgid "目前版本"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:403
msgid "下一步"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:68
msgid "防災資訊平台"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:93
msgid "我們是誰?"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:100
msgid "ExpTech Studio 是一群大部分由學生組成,平均年齡未滿 20 歲、人數超過 15 + 的團體。成員來自臺灣北中南、日本、韓國、中國的學生。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:106
msgid "我們的初衷"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:113
msgid "成立初衷是招募一群對電腦及科技有興趣及能力的同學,後來發展至校外,並逐漸形成現在的樣子。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:45
msgid "注意事項"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:65
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:82
msgid "根據網路狀態、伺服器狀態、應用程式狀態、上游資料來源狀態等,有收不到資訊的可能性,我們會盡力避免此類情況,但不保證一定不會發生。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:97
msgid "強烈搖晃有機率比通知早抵達使用者所在地。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:111
msgid "地震速報為快速計算之結果,可能存在較大誤差,應理解並謹慎使用。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:125
msgid "任何不被官方所認可的行為均有可能承擔法律風險,請務必遵守相關規範。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:46
msgid "歡迎使用 DPIP"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:91
msgid "DPIP 是一款由臺灣本土團隊設計的 App,整合 TREM-Net (臺灣即時地震觀測網) 之資訊,以及中央氣象署資料,提供一個整合、單一且便利的防災資訊應用程式。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:167
msgid "在重大災害發生時以通知來傳遞即時防災資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:175
msgid "使用定位來自動更新所在地設定,提供當地的即時防災資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:181
msgid "允許 DPIP 在背景中持續運行,以便即時防災通知資訊。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:255
msgid "儲存"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:188
msgid "用於儲存中央氣象署或 ExpTech 提供之資料視覺化圖片"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:352
msgid "權限請求"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:353
msgid "需要使用者手動到設定開啟相關權限。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:376
msgid "需要背景位置權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:378
msgid "為了在背景持續提供即時防災資訊,DPIP 需要「永遠允許」位置權限。\n\n"
"接下來系統會引導您到設定頁面,請選擇「永遠允許」選項。"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:384
msgid "稍後"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:388
msgid "前往設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:426
msgid "權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:439
msgid "我們一直和使用者站在一起,為使用者的隱私而不斷努力。"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:84
msgid "地圖圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:85
msgid "選擇要顯示的地圖圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:91
msgid "底圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:97
msgid "簡單"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:119
msgid "監視器"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:124
msgid "報告"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:135
msgid "氣象"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/temperature.dart:453
msgid "氣溫"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:577
msgid "降水"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/wind.dart:320
msgid "風向/風速"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:294
msgid "閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/map_legend.dart:202
msgid "單位:{unit}"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:485
msgid "近期無海嘯資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:486
msgid "海嘯警報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:496
msgid "{id}號 第{serial}報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:551
msgid "發布"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:553
msgid "更新"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:554
msgid "解除"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:607
msgid "預估海嘯到達時間及波高"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:626
msgid "各地觀測到的海嘯"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:641
msgid "地震資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:654
msgid "發生時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1072
msgid "位於"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:736
msgid "規模"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:765
msgid "深度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:744
msgid "長按設定播放起點"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:760
msgid "目前時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:765
msgid "播放起點"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:1099
msgid "播放進度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:393
msgid "5 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:401
msgid "10 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:409
msgid "30 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:417
msgid "60 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:425
msgid "5 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:433
msgid "10 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:441
msgid "30 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:449
msgid "60 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:396
msgid "今日"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:397
msgid "10 分鐘"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:398
msgid "1 小時"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:399
msgid "3 小時"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:400
msgid "6 小時"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:401
msgid "12 小時"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:402
msgid "24 小時"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:403
msgid "2 天"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:404
msgid "3 天"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:474
msgid "海外測站"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:494
msgid "即時震度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:517
msgid "地動加速度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:541
msgid "地動速度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1331
msgid "規模 M{magnitude},所在地預估{intensity}"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1349
msgid "{countdown}秒後抵達"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1352
msgid "已抵達"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1364
msgid "規模 M{magnitude},深度{depth}公里"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1591
msgid "目前沒有生效中的地震速報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:516
msgid "CWA 正在製圖中"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:639
msgid "近期的地震報告"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:647
msgid "更多"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:995
msgid "編號 {number} 顯著有感地震"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:998
msgid "小區域有感地震"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1083
msgid "地震規模"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1110
msgid "震源深度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:886
msgid "沒有更多資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1030
msgid "報告頁面"
msgstr ""
#: ./lib/route/report/report_sheet_content.dart:90
msgid "重播"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1064
msgid "發震時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1132
msgid "各地震度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1212
msgid "地震報告圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1228
msgid "震度圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1248
msgid "最大地動加速度圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1268
msgid "最大地動速度圖"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:10
msgid "錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:11
msgid "已解決"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:12
msgid "影響:小"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:13
msgid "影響:中"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:14
msgid "影響:大"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:16
msgid "維修"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:17
msgid "測試"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:18
msgid "變更"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:19
msgid "完成"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:20
msgid "地震相關"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:21
msgid "氣象相關"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:27
msgid "未知"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:105
msgid "目前沒有公告"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:246
msgid "公告詳情"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:73
msgid "請您到應用程式設定中找到並允許「相片和媒體」權限後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:123
msgid "已儲存圖片"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:141
msgid "儲存圖片時發生錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:26
msgid "0級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:27
msgid "1級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:28
msgid "2級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:29
msgid "3級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:30
msgid "4級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:31
msgid "5弱"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:32
msgid "5強"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:33
msgid "6弱"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:34
msgid "6強"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:35
msgid "7級"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:285
msgid "晴"
msgstr "Ясно"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:286
msgid "晴有霾"
msgstr "Ясно, дымка"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:287
msgid "晴有靄"
msgstr "Ясно, туман"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:288
msgid "晴有閃電"
msgstr "Ясно, молния"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:304
msgid "晴天伴有雷"
msgstr "Ясно, гром"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:290
msgid "晴有霧"
msgstr "Ясно, туман"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:291
msgid "晴有雨"
msgstr "Ясно, дождь"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:292
msgid "晴有雨雪"
msgstr "Ясно, дождь со снегом"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:293
msgid "晴有大雪"
msgstr "Ясно, сильный снег"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:294
msgid "晴有雪珠"
msgstr "Ясно, снежная крупа"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:295
msgid "晴有冰珠"
msgstr "Ясно, ледяной дождь"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:296
msgid "晴有陣雪"
msgstr "Ясно, снежные заряды"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:297
msgid "晴陣雨雪"
msgstr "Ясно, дождь со снегом"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:298
msgid "晴有雹"
msgstr "Ясно, град"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:299
msgid "晴有雷雨"
msgstr "Ясно, гроза"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:300
msgid "晴有雷雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:301
msgid "晴有雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:302
msgid "晴大雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:303
msgid "晴大雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:305
msgid "多雲"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:306
msgid "多雲有霾"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:307
msgid "多雲有靄"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:308
msgid "多雲有閃電"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:324
msgid "多雲伴有雷"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:310
msgid "多雲有霧"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:311
msgid "多雲有雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:312
msgid "多雲有雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:313
msgid "多雲有大雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:314
msgid "多雲有雪珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:315
msgid "多雲有冰珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:316
msgid "多雲有陣雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:317
msgid "多雲陣雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:318
msgid "多雲有雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:319
msgid "多雲有雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:320
msgid "多雲有雷雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:321
msgid "多雲有雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:322
msgid "多雲大雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:323
msgid "多雲大雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:325
msgid "陰"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:326
msgid "陰有霾"
msgstr "Ясно, дымка"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:327
msgid "陰有靄"
msgstr "Ясно, туман"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:328
msgid "陰有閃電"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:344
msgid "陰天伴有雷"
msgstr "Ясно, гром"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:330
msgid "陰有霧"
msgstr "Ясно, туман"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:331
msgid "陰有雨"
msgstr "Ясно, дождь"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:332
msgid "陰有雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:333
msgid "陰有大雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:334
msgid "陰有雪珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:335
msgid "陰有冰珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:336
msgid "陰有陣雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:337
msgid "陰陣雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:338
msgid "陰有雹"
msgstr "Ясно, град"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:339
msgid "陰有雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:340
msgid "陰有雷雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:341
msgid "陰有雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:342
msgid "陰大雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:343
msgid "陰大雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/api/model/location/location.dart:85
msgid "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
msgstr ""
#: ./lib/api/model/location/location.dart:98
msgid "{city} {town}"
msgstr ""
#: ./lib/api/model/location/location.dart:113
msgid "{city}{cityLevel}"
msgstr ""
#: ./lib/api/model/location/location.dart:130
msgid "{town}{townLevel}"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:363
msgid "色相"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:379
msgid "彩度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:395
msgid "明度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:415
msgid "十六進位值"
msgstr ""
================================================
FILE: assets/translations/vi.po
================================================
msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: dpip\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 696803\n"
"X-Crowdin-Language: vi\n"
"X-Crowdin-File: /main/.crowdin/strings.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 26\n"
"Project-Id-Version: dpip\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-01 07:16\n"
#: ./lib/core/service.dart:291
msgid "正在更新位置"
msgstr "Đang cập nhật vị trí"
#: ./lib/core/service.dart:292
msgid "取得 GPS 位置中..."
msgstr "Đang tải vị trí GPS..."
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:51
msgid "接收全部"
msgstr "Nhận tất cả"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:50
msgid "關閉"
msgstr "Tắt"
#: ./lib/app/settings/notify/_widgets/eew_notify_section.dart:51
msgid "接收類別"
msgstr "Cài đặt thông báo"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:35
msgid "所在地震度1以上"
msgstr "Cường độ tại địa phương từ 1 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:46
msgid "海嘯消息、海嘯警報"
msgstr "Tin tức và cảnh báo sóng thần"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:45
msgid "只接收海嘯警報"
msgstr "Chỉ nhận được cảnh báo sóng thần"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:41
msgid "接收所在地"
msgstr "Vị trí cảnh báo"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:27
msgid "所在地震度4以上"
msgstr "Cường độ tại địa phương từ 4 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:28
msgid "音效測試"
msgstr "Kiểm tra âm thanh"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:81
msgid "公告"
msgstr "Thông báo"
#: ./lib/app/settings/notify/(5.basic)/announcement/page.dart:32
msgid "發送公告時"
msgstr "Khi gửi thông báo"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:46
msgid "音效測試為在裝置上執行的本地通知,僅用於確認裝置在接收通知時是否能正常播放音效。此測試不會向伺服器發送任何請求"
msgstr "kiểm tra âm thanh chỉ thực hiện trên thiết bị này, mục địch để xác nhận thiết bị có âm thanh thông báo. Không thu thập dữ liệu"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:82
msgid "伺服器排隊中,請稍候…"
msgstr "Máy chủ đang bận, vui lòng đợi..."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:166
msgid "通知"
msgstr "Thông báo đẩy"
#: ./lib/app/settings/page.dart:182
msgid "推播通知設定與通知音效測試"
msgstr "Cài đặt thông báo đẩy và kiểm tra âm thanh"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_not_set_card.dart:33
msgid "尚未設定所在地"
msgstr "Bạn chưa thiết lập vị trí của mình"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:201
msgid "請先設定所在地來使用通知功能"
msgstr "Vui lòng thiết lập vị trí để nhận thông báo."
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:211
msgid "設定所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:209
msgid "地震速報"
msgstr "Cảnh báo động đất sớm"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:232
msgid "緊急地震速報"
msgstr "Cảnh báo động đất sớm"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:113
msgid "地震"
msgstr "Động đất"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1579
msgid "強震監視器"
msgstr "Giám sát động đất"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1302
msgid "地震報告"
msgstr "Báo cáo động đất"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:290
msgid "震度速報"
msgstr "Cảnh báo nhanh về cường độ địa chấn"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:304
msgid "天氣"
msgstr "Thời tiết"
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:63
msgid "雷雨即時訊息"
msgstr "Thông báo giông sét"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:334
msgid "天氣警特報"
msgstr "Cảnh báo thời tiết"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:354
msgid "防災資訊"
msgstr "Thông tin phòng chống thiên tai"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:129
msgid "海嘯"
msgstr "Sóng thần"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:378
msgid "海嘯資訊"
msgstr "Thông tin sóng thần"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:390
msgid "其他"
msgstr "Khác"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:31
msgid "重大"
msgstr "Nghiêm trọng"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:31
msgid "海嘯警報發布時"
msgstr "Khi có cảnh báo sóng thần"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:37
msgid "一般"
msgstr "Nói chung"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:37
msgid "海嘯消息發布時"
msgstr "Khi có thông tin sóng thần"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:41
msgid "太平洋海嘯消息(無聲通知)"
msgstr "Tin tức về sóng thần Thái Bình Dương (Thông báo im lặng)"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:42
msgid "太平洋海嘯消息發布時"
msgstr "Khi tin tức về sóng thần Thái Bình Dương được công bố"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:30
msgid "強震監視器(一般)"
msgstr "Giám sát động đất mạnh(Chung)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:31
msgid "偵測到晃動"
msgstr "Phát hiện rung chuyển"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:30
msgid "震度速報(一般)"
msgstr "Báo cáo chớp nhoáng cường độ địa chấn (Chung)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:31
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 3 以上"
msgstr "Cường độ thực đo tại địa phương (thị trấn) từ 3 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:36
msgid "震度速報(無聲通知)"
msgstr "Báo cáo chớp nhoáng cường độ địa chấn (Thông báo im lặng)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:37
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 1 以上"
msgstr "Cường độ thực đo tại địa phương (thị trấn) từ 1 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:30
msgid "地震報告(一般)"
msgstr "Báo cáo động đất (Chung)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:31
msgid "所在地(縣市)實測震度 3 以上"
msgstr "Cường độ thực đo tại địa phương (Quận và thành phố) từ 3 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:36
msgid "地震報告(無聲通知)"
msgstr "Báo cáo động đất (Thông báo im lặng)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:37
msgid "所在地(縣市)實測震度 1 以上"
msgstr "Cường độ thực đo tại địa phương (Quận và thành phố) từ 1 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:15
msgid "已更新通知設定"
msgstr "Đã cập nhật cài đặt thông báo"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:22
msgid "更新通知設定失敗"
msgstr "Cập nhật cài đặt thông báo thất bại"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:30
msgid "緊急地震速報(重大)"
msgstr "Cảnh báo động đất khẩn cấp (Lớn)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:31
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr "Cường độ tối đa từ 5 yếu trở lên\n"
"và dự đoán tại địa phương (thị trấn) từ 4 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:36
msgid "緊急地震速報(一般)"
msgstr "Cảnh báo động đất (Nhỏ)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:37
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr "Cường độ tối đa từ 5 yếu trở lên\n"
"và dự đoán tại địa phương (thị trấn) từ 2 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:41
msgid "緊急地震速報(無聲)"
msgstr "Cảnn báo động đất (Im Lặng)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:42
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr "Cường độ tối đa từ 5 yếu trở lên\n"
"và dự đoán tại địa phương (thị trấn) từ 1 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:46
msgid "地震速報(重大)"
msgstr "Báo cáo chớp nhoáng động đất (Lớn)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:47
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr "Dự đoán cường độ tại địa phương (thị trấn) từ 4 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:51
msgid "地震速報(一般)"
msgstr "Cảnh báo sớm về động đất (Chung)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:52
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr "Dự đoán cường độ tại địa phương (thị trấn) từ 2 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:56
msgid "地震速報(無聲)"
msgstr "Báo cáo nhanh về động đất (im lặng)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:57
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr "Dự đoán cường độ tại địa phương (thị trấn) từ 1 trở lên"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災警訊時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災資訊時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布紅色燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr "Khu vực địa phương (thị trấn) ban hành báo cáo đặc biệt cảnh báo thời tiết tín hiệu đỏ"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布上述除外燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr "Khu vực địa phương (thị trấn) ban hành báo cáo đặc biệt cảnh báo thời tiết tín hiệu"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布山區暴雨時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布雷雨即時訊息時"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:197
msgid "啟動時進入強震監視器"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:57
msgid "地震速報不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:428
msgid "實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:429
msgid "搶先體驗開發中的新功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:154
msgid "注意"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:162
msgid "這些功能仍在開發中,可能會不穩定或在未來的版本中變更。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:188
msgid "啟動行為"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:198
msgid "開啟 App 時直接進入強震監視器地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:218
msgid "不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:219
msgid "顯示所有來源的地震速報資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:280
msgid "啟用實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:286
msgid "你即將啟用:"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:317
msgid "此功能為實驗性質,可能會造成應用程式不穩定或行為異常。如遇問題,請至設定中關閉此功能。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:78
msgid "取消"
msgstr "Hủy bỏ"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:272
msgid "啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:151
msgid "單位"
msgstr "Đơn vị"
#: ./lib/app/settings/page.dart:152
msgid "調整 DPIP 顯示數值時使用的單位"
msgstr "Thấy đổi đơn vị đo lường DPIP"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:60
msgid "使用華氏度"
msgstr "Sử dụng độ F"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:61
msgid "切換溫度顯示單位為華氏度 (℉)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:141
msgid "語言"
msgstr "Ngôn ngữ"
#: ./lib/app/settings/page.dart:142
msgid "調整 DPIP 的顯示語言"
msgstr "Thay đổi ngôn ngữ hiển thị DPIP"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:41
msgid "顯示語言"
msgstr "Ngôn ngữ hiển thị"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:42
msgid "系統語言"
msgstr "Ngôn ngữ hệ thống"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:52
msgid "協助翻譯"
msgstr "Hỗ trợ biên dịch"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:53
msgid "點擊這裡來幫助我們改進 DPIP 的翻譯"
msgstr "Nhấp vào đây để giúp chúng tôi cải thiện bản dịch DPIP"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:116
msgid "已翻譯 {translated}・已校對 {approved}"
msgstr "Đã dịch {translated}・Đã hiệu đính {approved}"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:129
msgid "來源語言"
msgstr "Ngôn ngữ nguồn"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:163
msgid "選擇語言"
msgstr "Chọn ngôn ngữ"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:52
msgid "無法連線至商店,請稍後再試"
msgstr "Không thể tải nhật ký thay đổi, vui lòng thử lại sau."
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:59
msgid "找不到商品,請稍候再試"
msgstr "Không tìm thấy sản phẩm, vui lòng thử lại"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:521
msgid "重新載入"
msgstr "Tải lại trang"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:171
msgid "正在載入商店物品中"
msgstr "Đang tải danh sách"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:225
msgid "支持 DPIP"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:233
msgid "DPIP 作為一款致力於提供即時地震資訊的 App,目前並無廣告或其他盈利模式。您的支持將幫助我們維持伺服器運行與持續開發。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:260
msgid "訂閱制"
msgstr "Gói đăng ký"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:276
msgid "推薦"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:443
msgid "{price}/月"
msgstr "{price}/Tháng"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:475
msgid "單次支援"
msgstr "Ủng hộ một lần"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:615
msgid "恢復購買"
msgstr "Khôi phục giao dịch"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:628
msgid "無法連線至 {store},請稍後再試。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:639
msgid "正在恢復您購買的訂閱"
msgstr "Khôi phục gói đăng ký của bạn"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:644
msgid "使用條款"
msgstr "Điều khoản sử dụng"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:648
msgid "隱私權政策"
msgstr "Chính sách bảo mật"
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:51
msgid "設定已儲存"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:200
msgid "HTTP 代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:201
msgid "調整 HTTP 代理伺服器設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:75
msgid "啟用代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:76
msgid "透過代理伺服器發送所有網路請求"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:88
msgid "代理主機"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:102
msgid "代理端口"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:117
msgid "設定儲存後,需要重新啟動應用程式才能生效"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "設定"
msgstr "Cài đặt"
#: ./lib/app/settings/page.dart:71
msgid "自訂你的 DPIP 使用體驗"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:174
msgid "位置"
msgstr "Vị trí"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:417
msgid "所在地"
msgstr "Vị Trí Hiện Tại"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:241
msgid "設定你的所在地來接收當地的即時資訊"
msgstr "Thiết lập vị trí để nhận thông tin địa phương theo thời gian thực"
#: ./lib/app/settings/page.dart:113
msgid "介面"
msgstr "Giáo diện"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:47
msgid "版面"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:48
msgid "調整首頁的版面樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:25
msgid "主題"
msgstr "Chủ đề"
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:26
msgid "調整 DPIP 整體的外觀與顏色"
msgstr "Tùy chỉnh diện mạo và màu sắc DPIP"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:49
msgid "地圖"
msgstr "Bản đồ"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:50
msgid "調整地圖的顯示樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:191
msgid "網路"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:210
msgid "資訊"
msgstr "Thông tin"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:54
msgid "更新日誌"
msgstr "Nhật ký thay đổi"
#: ./lib/app/settings/page.dart:230
msgid "瀏覽 DPIP 的歷次更新紀錄"
msgstr "Lịch sử cập nhật DPIP"
#: ./lib/app/settings/page.dart:240
msgid "第三方套件授權"
msgstr "Giấy phép gói phần mềm của bên thứ ba"
#: ./lib/app/settings/page.dart:241
msgid "DPIP 的實現歸功於開放原始碼"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:264
msgid "贊助我們"
msgstr "Quyên tặng"
#: ./lib/app/settings/page.dart:267
msgid "幫助我們維護伺服器的穩定和長久發展"
msgstr "Hỗ trợ chúng tôi duy trì sự ổn định và phát triển lâu dài của các máy chủ của chúng tôi"
#: ./lib/app/settings/page.dart:343
msgid "下載"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:383
msgid "除錯"
msgstr "Gỡ lỗi"
#: ./lib/app/settings/page.dart:391
msgid "應用程式版本"
msgstr "Phiên bản ứng dụng"
#: ./lib/app/settings/page.dart:400
msgid "裝置資訊"
msgstr "Thông tin thiết bị"
#: ./lib/app/settings/page.dart:409
msgid "複製通知 Token"
msgstr "Đã sao chép Token thông báo"
#: ./lib/app/debug/logs/page.dart:16
msgid "App 日誌"
msgstr "Nhật ký ứng dụng"
#: ./lib/app/settings/page.dart:463
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:74
msgid "無法取得通知權限"
msgstr "Chưa cấp quyền thông báo"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:76
msgid "無法取得位置權限"
msgstr "Chưa cấp quyền vị trí"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:77
msgid "無法取得自啟動權限"
msgstr "Chưa bật quyền tự khởi chạy"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:180
msgid "省電策略"
msgstr "Chế độ nguồn điện thấp"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:71
msgid "無法取得權限"
msgstr "Yêu cầu quyền thất bại"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:84
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用通知權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「通知」權限後再試一次。"
msgstr "Tính năng tự động định vị yêu cầu quyền thông báo để hoạt động chính xác. Vui lòng đi tới cài đặt ứng dụng, tìm và cho phép quyền \"Thông báo\", sau đó thử lại."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:86
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「位置」權限後再試一次。"
msgstr "Vui lòng cấp quyền vị trí để sử dụng tính năng tự động định vị. Hãy bật \"Vị trí\" trong cài đặt ứng dụng và thử lại."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:89
msgid "自動定位功能需要您永遠允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「永遠」後再試一次。"
msgstr "Để tự động định vị, vui lòng cấp quyền vị trí ở mức \"Luôn cho phép\". Hãy vào cài đặt ứng dụng, chọn quyền Vị trí và tích vào \"Luôn cho phép\" rồi thử lại."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:91
msgid "自動定位功能需要您一律允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「一律允許」後再試一次。"
msgstr "Vui lòng cấp quyền vị trí \"Luôn cho phép\" để sử dụng tính năng tự động định vị. Hãy vào cài đặt ứng dụng và chọn \"Luôn cho phép\" trong mục Vị trí rồi thử lại."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:93
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「自啟動權限」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "Để tính năng tự động định vị hoạt động tốt hơn, bạn cần cấp \"Quyền tự khởi chạy\" để DPIP có thể tự động cập nhật vị trí khi chạy ngầm."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:95
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「無限制」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "Để trải nghiệm tính năng tự động định vị tốt hơn, bạn cần cấp quyền \"Không hạn chế\" để DPIP có thể cập nhật vị trí chính xác khi chạy ngầm."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:96
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「權限」後再試一次。"
msgstr "Vui lòng cấp quyền để sử dụng tính năng tự động định vị. Hãy bật \"Quyền\" trong cài đặt ứng dụng và thử lại."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:174
msgid "自動啟動"
msgstr "Tự khởi chạy"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:175
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟啟用自動啟動功能,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr "Vui lòng làm theo hướng dẫn để bật \"Tự khởi chạy\". Việc này giúp DPIP cập nhật thông tin và vị trí của bạn ngay cả khi ứng dụng đang chạy nền."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:199
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟關閉省電策略,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr "Để có trải nghiệm DPIP tốt hơn, vui lòng làm theo các bước để tắt \"Chế độ tiết kiệm pin\". Việc này giúp DPIP nhận thông tin và cập nhật vị trí chính xác khi chạy ngầm."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "一律允許"
msgstr "Luôn cho phép"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "永遠"
msgstr "Luôn luôn"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:253
msgid "自動更新"
msgstr "Cập nhật tự động"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:254
msgid "定期更新目前的所在地"
msgstr "Cập nhật vị trí hiện tại định kỳ"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:263
msgid "自動定位功能將使用您的裝置上的 GPS,即使 DPIP 關閉或未在使用時,也會根據您的地理位置,自動更新您的所在地,提供即時的天氣和地震資訊,讓您隨時掌握當地最新狀況。"
msgstr "Tính năng định vị tự động sẽ sử dụng GPS trên thiết bị của bạn để tự động cập nhật vị trí của bạn dựa trên vị trí địa lý, cung cấp thông tin thời tiết và động đất theo thời gian thực, giúp bạn luôn nắm bắt được tình hình mới nhất tại địa phương."
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:334
msgid "通知功能已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:395
msgid "省電策略已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/select/[city]/page.dart:98
msgid "設定所在地時發生錯誤,請稍候再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:233
msgid "新增地點"
msgstr "Thêm địa điểm mới"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:33
msgid "縣市"
msgstr "Quận"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:44
msgid "目前所在地"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:56
msgid "拖曳調整順序"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:100
msgid "已停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:135
msgid "所有區塊皆已啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:202
msgid "停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:61
msgid "初始圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:62
msgid "調整地圖的底圖以及初始顯示的圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:74
msgid "自動縮放"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:75
msgid "接收到檢知時自動縮放地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:101
msgid "動畫幀率"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:102
msgid "調整強震監視器震波模擬動畫的流暢度"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:136
msgid "過高的動畫幀率可能會造成卡頓或裝置發熱"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:46
msgid "主題模式"
msgstr "Giao diện chủ đề"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:63
msgid "淺色"
msgstr "Sáng"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:64
msgid "深色"
msgstr "Tối"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:59
msgid "跟隨系統主題"
msgstr "Theo chủ đề hệ thống"
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:22
msgid "主題色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:43
msgid "使用系統配色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:62
msgid "自訂"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:72
msgid "自訂色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:84
msgid "您所在區域附近有劇烈雷雨或降雨發生,請注意防範,持續至 {time} 。"
msgstr "Khu vực gần bạn đang có mưa giông hoặc mưa lớn. Vui lòng chú ý đề phòng. Tình trạng này kéo dài đến {time}."
#: ./lib/app/home/_widgets/forecast_card.dart:59
msgid "天氣預報(24h)"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_out_of_service.dart:28
msgid "服務區域外,僅在臺灣各地可用"
msgstr "Ngoài khu vực dịch vụ, chỉ có sẵn ở các địa điểm khác nhau trên khắp Đài Loan."
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:587
msgid "雷達回波"
msgstr "Hình ảnh radar"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:497
msgid "無資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:372
msgid "{wind}級 {Desc}"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:389
msgid "陣風 {speed} m/s"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:471
msgid "無法測量"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:492
msgid "指北針不可靠"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:494
msgid "指北針準確度下降"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:495
msgid "指北針正常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:502
msgid "方向精確度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:521
msgid "正常範圍:±0-15°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:538
msgid "附近有強磁場干擾,指北針方向可能完全不準確。請遠離磁鐵、電子裝置或金屬物品。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:539
msgid "附近可能有磁場干擾,指北針方向可能有偏差。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:145
msgid "確定"
msgstr "Xác nhận"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:29
msgid "尚未設定"
msgstr "Chưa đặt"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:138
msgid "切換區域"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:144
msgid "位置設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:195
msgid "快速切換"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:240
msgid "選擇縣市"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:250
msgid "目前選擇"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:888
msgid "濕度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:916
msgid "風速"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:181
msgid "風向"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:190
msgid "風級"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:895
msgid "氣壓"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:902
msgid "降雨"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:909
msgid "能見度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:923
msgid "陣風"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:233
msgid "陣風級"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:241
msgid "日照"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:142
msgid "體感 {feelsLike}°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:185
msgid "無天氣資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:14
msgid "全國 · 生效中"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:16
msgid "全國 · 歷史"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:18
msgid "所在地 · 生效中"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:20
msgid "所在地 · 歷史"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1258
msgid "EEW"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1397
msgid "第 {serial} 報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1415
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、所在地最大震度{intensity}。"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1423
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、深度{depth}公里。"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1469
msgid "所在地預估"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1505
msgid "震波"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1527
msgid " 秒"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1544
msgid "抵達"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:195
msgid "已更新至 {version}"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:284
msgid "取得天氣異常"
msgstr "Không thể lấy dữ liệu thời tiết"
#: ./lib/app/home/page.dart:366
msgid "取得歷史資訊異常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "上午"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "下午"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:76
msgid "發生錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "再試一次"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:203
msgid "目前版本"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:403
msgid "下一步"
msgstr "Tiếp theo"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:68
msgid "防災資訊平台"
msgstr "Cổng thông tin phòng chống thiên tai"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:93
msgid "我們是誰?"
msgstr "Chúng tôi là ai?"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:100
msgid "ExpTech Studio 是一群大部分由學生組成,平均年齡未滿 20 歲、人數超過 15 + 的團體。成員來自臺灣北中南、日本、韓國、中國的學生。"
msgstr "ExpTech Studio là một nhóm gồm hơn 15 Học sinh, phần lớn là những người có độ tuổi trung bình dưới 20. Các thành viên đến từ Đài Loan (Bắc, Trung và Nam), Nhật Bản, Hàn Quốc và Trung Quốc."
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:106
msgid "我們的初衷"
msgstr "Chúng tôi đã bắt đầu với những gì"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:113
msgid "成立初衷是招募一群對電腦及科技有興趣及能力的同學,後來發展至校外,並逐漸形成現在的樣子。"
msgstr "Nhóm ban đầu được thành lập bằng cách tuyển dụng một nhóm học sinh có sở thích và năng khiếu về máy tính và công nghệ, sau đó đã phát triển vượt ra ngoài phạm vi trường học và trở thành nhóm như hiện nay."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:45
msgid "注意事項"
msgstr "Những điều cần lưu ý"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:65
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準。"
msgstr "Tất cả thông tin phải tuân theo nội dung do Đài Loan Cơ quan Thời tiết Trung ương (CWA) công bố."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:82
msgid "根據網路狀態、伺服器狀態、應用程式狀態、上游資料來源狀態等,有收不到資訊的可能性,我們會盡力避免此類情況,但不保證一定不會發生。"
msgstr "Tùy thuộc vào trạng thái mạng, trạng thái máy chủ, trạng thái ứng dụng, trạng thái nguồn dữ liệu ngược dòng, v.v., sự cố không nhận được thông tin có thể xảy ra và chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để tránh những tình huống như vậy, nhưng chúng tôi không đảm bảo rằng chúng sẽ không xảy ra."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:97
msgid "強烈搖晃有機率比通知早抵達使用者所在地。"
msgstr "Rung lắc mạnh có xu hướng xảy ra ở vị trí của người dùng sớm hơn thông báo."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:111
msgid "地震速報為快速計算之結果,可能存在較大誤差,應理解並謹慎使用。"
msgstr "Báo cáo động đất nhanh là những tính toán nhanh và có thể chứa nhiều lỗi, do đó cần phải thận trọng và hiểu rõ."
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:125
msgid "任何不被官方所認可的行為均有可能承擔法律風險,請務必遵守相關規範。"
msgstr "Bất kỳ hành vi nào không được chính thức cho phép đều có thể bị coi là vi phạm pháp luật của Trung Hoa Dân Quốc (Đài Loan), vì vậy hãy đảm bảo tuân thủ các quy định có liên quan."
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:46
msgid "歡迎使用 DPIP"
msgstr "Chào mừng đến với DPIP"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:91
msgid "DPIP 是一款由臺灣本土團隊設計的 App,整合 TREM-Net (臺灣即時地震觀測網) 之資訊,以及中央氣象署資料,提供一個整合、單一且便利的防災資訊應用程式。"
msgstr "DPIP là ứng dụng được thiết kế bởi một nhóm địa phương tại Đài Loan, tích hợp thông tin từ TREM-Net (Mạng quan sát động đất thời gian thực Đài Loan) và dữ liệu từ Đài Loan Cơ quan thời tiết trung ương (CWA) để cung cấp một ứng dụng thông tin phòng chống thiên tai tích hợp, duy nhất và tiện lợi."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:167
msgid "在重大災害發生時以通知來傳遞即時防災資訊"
msgstr "Dịch vụ được sử dụng để gửi thông báo cảnh báo thiên tai khẩn cấp"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:175
msgid "使用定位來自動更新所在地設定,提供當地的即時防災資訊"
msgstr "Dịch vụ được sử dụng để cập nhật vị trí và cung cấp thông tin cảnh báo tại khu vực hiện tại"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:181
msgid "允許 DPIP 在背景中持續運行,以便即時防災通知資訊。"
msgstr "Cho phép DPIP tiếp tục hoạt động ở chế độ nền để thông báo phòng ngừa thảm họa ngay lập tức."
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:255
msgid "儲存"
msgstr "Lưu trữ hình"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:188
msgid "用於儲存中央氣象署或 ExpTech 提供之資料視覺化圖片"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:352
msgid "權限請求"
msgstr "Yêu cầu để xin phép"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:353
msgid "需要使用者手動到設定開啟相關權限。"
msgstr "Người dùng cần phải tự tay vào trang cài đặt để mở các quyền có liên quan."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:376
msgid "需要背景位置權限"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:378
msgid "為了在背景持續提供即時防災資訊,DPIP 需要「永遠允許」位置權限。\n\n"
"接下來系統會引導您到設定頁面,請選擇「永遠允許」選項。"
msgstr "Để liên tục cung cấp thông tin phòng chống thiên tai tức thời khi chạy ngầm, DPIP cần quyền vị trí ở chế độ \"Luôn cho phép\".\n\n"
"Hệ thống sẽ dẫn bạn đến trang cài đặt, vui lòng chọn tùy chọn \"Luôn cho phép\"."
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:384
msgid "稍後"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:388
msgid "前往設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:426
msgid "權限"
msgstr "Sự cho phép"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:439
msgid "我們一直和使用者站在一起,為使用者的隱私而不斷努力。"
msgstr "Chúng tôi luôn ủng hộ người dùng và nỗ lực không ngừng vì quyền riêng tư của họ."
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:84
msgid "地圖圖層"
msgstr "Lớp bản đồ"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:85
msgid "選擇要顯示的地圖圖層"
msgstr "Chọn lớp bản đồ cần hiển thị"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:91
msgid "底圖"
msgstr "H"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:97
msgid "簡單"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:119
msgid "監視器"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:124
msgid "報告"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:135
msgid "氣象"
msgstr "Thời tiết"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/temperature.dart:453
msgid "氣溫"
msgstr "Nhiệt độ"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:577
msgid "降水"
msgstr "Lượng mưa"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/wind.dart:320
msgid "風向/風速"
msgstr "Hướng gió/Tốc độ gió"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:294
msgid "閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_widgets/map_legend.dart:202
msgid "單位:{unit}"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:485
msgid "近期無海嘯資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:486
msgid "海嘯警報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:496
msgid "{id}號 第{serial}報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:551
msgid "發布"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:553
msgid "更新"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:554
msgid "解除"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:607
msgid "預估海嘯到達時間及波高"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:626
msgid "各地觀測到的海嘯"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:641
msgid "地震資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:654
msgid "發生時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1072
msgid "位於"
msgstr "nằm ở"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:736
msgid "規模"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:765
msgid "深度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:744
msgid "長按設定播放起點"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:760
msgid "目前時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:765
msgid "播放起點"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:1099
msgid "播放進度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:393
msgid "5 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:401
msgid "10 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:409
msgid "30 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:417
msgid "60 分鐘內對地閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:425
msgid "5 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:433
msgid "10 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:441
msgid "30 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:449
msgid "60 分鐘內雲間閃電"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:396
msgid "今日"
msgstr "Hôm nay"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:397
msgid "10 分鐘"
msgstr "10 phút"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:398
msgid "1 小時"
msgstr "1 giờ"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:399
msgid "3 小時"
msgstr "3 giờ"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:400
msgid "6 小時"
msgstr "6 giờ"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:401
msgid "12 小時"
msgstr "12 giờ"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:402
msgid "24 小時"
msgstr "24 giờ"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:403
msgid "2 天"
msgstr "2 ngày"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:404
msgid "3 天"
msgstr "3 ngày"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:474
msgid "海外測站"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:494
msgid "即時震度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:517
msgid "地動加速度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:541
msgid "地動速度:"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1331
msgid "規模 M{magnitude},所在地預估{intensity}"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1349
msgid "{countdown}秒後抵達"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1352
msgid "已抵達"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1364
msgid "規模 M{magnitude},深度{depth}公里"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1591
msgid "目前沒有生效中的地震速報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:516
msgid "CWA 正在製圖中"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:639
msgid "近期的地震報告"
msgstr "Báo cáo động đất gần đây"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:647
msgid "更多"
msgstr "Thêm"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:995
msgid "編號 {number} 顯著有感地震"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:998
msgid "小區域有感地震"
msgstr "Động đất cảm nhận tại khu vực nhỏ"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1083
msgid "地震規模"
msgstr "Cường độ"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1110
msgid "震源深度"
msgstr "Độ sâu chấn tiêu"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:886
msgid "沒有更多資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1030
msgid "報告頁面"
msgstr "Trang báo cáo"
#: ./lib/route/report/report_sheet_content.dart:90
msgid "重播"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1064
msgid "發震時間"
msgstr "Ngày giờ nhận biết động đất"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1132
msgid "各地震度"
msgstr "Cường độ địa chấn tại các khu vực"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1212
msgid "地震報告圖"
msgstr "Bản đồ báo cáo động đất"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1228
msgid "震度圖"
msgstr "Bản đồ cường độ địa chấn"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1248
msgid "最大地動加速度圖"
msgstr "Bản đồ gia tốc mặt đất tối đa"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1268
msgid "最大地動速度圖"
msgstr "Bản đồ vận tốc mặt đất tối đa"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:10
msgid "錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:11
msgid "已解決"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:12
msgid "影響:小"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:13
msgid "影響:中"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:14
msgid "影響:大"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:16
msgid "維修"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:17
msgid "測試"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:18
msgid "變更"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:19
msgid "完成"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:20
msgid "地震相關"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:21
msgid "氣象相關"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:27
msgid "未知"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:105
msgid "目前沒有公告"
msgstr ""
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:246
msgid "公告詳情"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:73
msgid "請您到應用程式設定中找到並允許「相片和媒體」權限後再試一次。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:123
msgid "已儲存圖片"
msgstr "Đã lưu ảnh"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:141
msgid "儲存圖片時發生錯誤"
msgstr "Đã xảy ra lỗi khi lưu ảnh"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:26
msgid "0級"
msgstr "Cấp độ0"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:27
msgid "1級"
msgstr "Cấp độ1"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:28
msgid "2級"
msgstr "Cấp độ2"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:29
msgid "3級"
msgstr "Cấp độ3"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:30
msgid "4級"
msgstr "Cấp độ4"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:31
msgid "5弱"
msgstr ""
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:32
msgid "5強"
msgstr "Cấp5mạnh"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:33
msgid "6弱"
msgstr "Cấp6yếu"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:34
msgid "6強"
msgstr "Cấp6mạnh"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:35
msgid "7級"
msgstr "Cấp độ7"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:285
msgid "晴"
msgstr "Mùa hè"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:286
msgid "晴有霾"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:287
msgid "晴有靄"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:288
msgid "晴有閃電"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:304
msgid "晴天伴有雷"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:290
msgid "晴有霧"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:291
msgid "晴有雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:292
msgid "晴有雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:293
msgid "晴有大雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:294
msgid "晴有雪珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:295
msgid "晴有冰珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:296
msgid "晴有陣雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:297
msgid "晴陣雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:298
msgid "晴有雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:299
msgid "晴有雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:300
msgid "晴有雷雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:301
msgid "晴有雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:302
msgid "晴大雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:303
msgid "晴大雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:305
msgid "多雲"
msgstr "Nhiều mây"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:306
msgid "多雲有霾"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:307
msgid "多雲有靄"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:308
msgid "多雲有閃電"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:324
msgid "多雲伴有雷"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:310
msgid "多雲有霧"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:311
msgid "多雲有雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:312
msgid "多雲有雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:313
msgid "多雲有大雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:314
msgid "多雲有雪珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:315
msgid "多雲有冰珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:316
msgid "多雲有陣雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:317
msgid "多雲陣雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:318
msgid "多雲有雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:319
msgid "多雲有雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:320
msgid "多雲有雷雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:321
msgid "多雲有雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:322
msgid "多雲大雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:323
msgid "多雲大雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:325
msgid "陰"
msgstr "Ngày nhiều mây"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:326
msgid "陰有霾"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:327
msgid "陰有靄"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:328
msgid "陰有閃電"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:344
msgid "陰天伴有雷"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:330
msgid "陰有霧"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:331
msgid "陰有雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:332
msgid "陰有雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:333
msgid "陰有大雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:334
msgid "陰有雪珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:335
msgid "陰有冰珠"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:336
msgid "陰有陣雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:337
msgid "陰陣雨雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:338
msgid "陰有雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:339
msgid "陰有雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:340
msgid "陰有雷雪"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:341
msgid "陰有雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:342
msgid "陰大雷雨"
msgstr ""
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:343
msgid "陰大雷雹"
msgstr ""
#: ./lib/api/model/location/location.dart:85
msgid "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
msgstr "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:98
msgid "{city} {town}"
msgstr "{city} {town}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:113
msgid "{city}{cityLevel}"
msgstr "{city}{cityLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:130
msgid "{town}{townLevel}"
msgstr "{town}{townLevel}"
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:363
msgid "色相"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:379
msgid "彩度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:395
msgid "明度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:415
msgid "十六進位值"
msgstr ""
================================================
FILE: assets/translations/weather_station_names.csv
================================================
"key","zh-Hant","en","ja","ko","ru","vi","zh-Hans"
"466850","五分山雷達站","Wufenshan","五分山レーダー局","五分山雷達站","五分山雷達站","五分山雷達站","五分山雷达站"
"466881","新北","New Taipei","新北","신베이","新北","新北","新北"
"466900","淡水","Tamsui","淡水","淡水","淡水","淡水","淡水"
"466910","鞍部","Anbu","鞍部","鞍部","鞍部","鞍部","鞍部"
"466920","臺北","Taipei","台北","타이베이","臺北","臺北","台北"
"466930","竹子湖","Zhuzihu","竹子湖","竹子湖","竹子湖","竹子湖","竹子湖"
"466940","基隆","Keelung","基隆","지룽","基隆","基隆","基隆"
"466950","彭佳嶼","Pengjiayu","彭佳嶼","彭佳嶼","彭佳嶼","彭佳嶼","彭佳屿"
"466990","花蓮","Hualien","花蓮","화롄","花蓮","花蓮","花莲"
"467050","新屋","Xinwu","新屋","新屋","新屋","新屋","新屋"
"467080","宜蘭","Yilan","宜蘭","이란","宜蘭","宜蘭","宜兰"
"467110","金門","Kinmen","金門","진먼","金門","金門","金门"
"467270","田中","Tianzhong","田中","田中","田中","田中","田中"
"467280","後龍","Houlong","後龍","後龍","後龍","後龍","后龙"
"467290","古坑","Gukeng","古坑","古坑","古坑","古坑","古坑"
"467300","東吉島","Dongjidao","東吉島","東吉島","東吉島","東吉島","东吉岛"
"467350","澎湖","Penghu","澎湖","펑후","澎湖","澎湖","澎湖"
"467410","臺南","Tainan","台南","타이난","臺南","臺南","台南"
"467420","永康","Yongkang","永康","永康","永康","永康","永康"
"467441","高雄","Kaohsiung","高雄","가오슝","高雄","高雄","高雄"
"467480","嘉義","Chiayi","嘉義","자이","嘉義","嘉義","嘉义"
"467490","臺中","Taichung","台中","타이중","臺中","臺中","台中"
"467530","阿里山","Alishan","阿里山","阿里山","阿里山","阿里山","阿里山"
"467540","大武","Dawu","大武","大武","大武","大武","大武"
"467550","玉山","Yushan","玉山","玉山","玉山","玉山","玉山"
"467571","新竹","Hsinchu","新竹","신주","新竹","新竹","新竹"
"467590","恆春","Hengchun","恒春","恆春","恆春","恆春","恒春"
"467610","成功","Chenggong","成功","성공","成功","成功","成功"
"467620","蘭嶼","Lanyu","蘭嶼","蘭嶼","蘭嶼","蘭嶼","兰屿"
"467650","日月潭","Sun Moon Lake","日月潭","日月潭","日月潭","日月潭","日月潭"
"467660","臺東","Taitung","台東","타이둥","臺東","臺東","台东"
"467790","墾丁雷達站","Kenting","墾丁レーダー局","墾丁雷達站","墾丁雷達站","墾丁雷達站","垦丁雷达站"
"467990","馬祖","Matsu","馬祖","馬祖","馬祖","馬祖","马祖"
"12J990","口湖工作站","Kouhu Branch Station","口湖工作站","口湖工作站","口湖工作站","口湖工作站","口湖工作站"
"12Q970","東港工作站","Donggang Branch","東港工作站","東港工作站","東港工作站","東港工作站","东港工作站"
"12Q980","恆春工作站","Hengchun Branch","恆春工作站","恆春工作站","恆春工作站","恆春工作站","恒春工作站"
"42HA10","萬大發電廠","Wanta Hydro","萬大発電所","萬大發電廠","萬大發電廠","萬大發電廠","万大发电厂"
"72AI40","桃改樹林分場","Shulin Sub-station Of Taoyuan ARES","桃改樹林分場","桃改樹林分場","桃改樹林分場","桃改樹林分場","桃改树林分场"
"72C440","桃園農改場","Taoyuan Agricultural Research Center","桃園農改場","桃園農改場","桃園農改場","桃園農改場","桃园农改场"
"72D080","桃改五峰分場","Wufeng Sub-station Of Taoyuan ARES","桃改五峰分場","桃改五峰分場","桃改五峰分場","桃改五峰分場","桃改五峰分场"
"72D680","桃改新埔分場","Sinpu Sub-station Of Taoyuan ARES","桃改新埔分場","桃改新埔分場","桃改新埔分場","桃改新埔分場","桃改新埔分场"
"72G600","臺中農改場","Ta Tsun","臺中農改場","臺中農改場","臺中農改場","臺中農改場","台中农改场"
"72HA00","中改埔里分場","Puli Sub-station Of Taichung ARES","中改埔里分場","中改埔里分場","中改埔里分場","中改埔里分場","中改埔里分场"
"72K220","南改斗南分場","Dounan Sub-station Of Tainan ARES","南改斗南分場","南改斗南分場","南改斗南分場","南改斗南分場","南改斗南分场"
"72M360","南改義竹分場","Yichu Sub-station Of Tainan ARES","南改義竹分場","南改義竹分場","南改義竹分場","南改義竹分場","南改义竹分场"
"72M700","南改鹿草分場","Lucao Sub-station Of Tainan ARES","南改鹿草分場","南改鹿草分場","南改鹿草分場","南改鹿草分場","南改鹿草分场"
"72N100","臺南農改場","Tainan","臺南農改場","臺南農改場","臺南農改場","臺南農改場","台南农改场"
"72N240","七股研究中心","Qigu Research Center","七股研究中心","七股研究中心","七股研究中心","七股研究中心","七股研究中心"
"72Q010","高雄農改場","Pingtung","高雄農改場","高雄農改場","高雄農改場","高雄農改場","高雄农改场"
"72S200","東改班鳩分場","Banjuou Sub-station Of Taitung ARES ","東改班鳩分場","東改班鳩分場","東改班鳩分場","東改班鳩分場","东改斑鸠分场"
"72S590","東改賓朗果園","Binlung Orchard Sub-station Of Taitung ARES ","東改賓朗果園(東部農業改良場・賓朗果園)","東改賓朗果園","東改賓朗果園","東改賓朗果園","东改宾朗果园"
"72T250","花蓮農改場","Gi An","花蓮農改場","花蓮農改場","花蓮農改場","花蓮農改場","花莲农改场"
"72U480","花改蘭陽分場","Lanyang Sub-station Of Hualien ARES","花改蘭陽分場","花改蘭陽分場","花改蘭陽分場","花改蘭陽分場","花改兰阳分场"
"72V140","高改旗南分場","Chinan Sub-station Of Kaohsiung ARES","高改旗南分場","高改旗南分場","高改旗南分場","高改旗南分場","高改旗南分场"
"82A750","茶改北部分場","North Branch Of TBRS","茶改北部分場","茶改北部分場","茶改北部分場","茶改北部分場","茶改北部分场"
"82C160","茶改場","Tea And Beverage Research Station","茶改場","茶改場","茶改場","茶改場","茶改场"
"82H320","茶改中部分場","Middle Branch Of TRES","茶改中部分場","茶改中部分場","茶改中部分場","茶改中部分場","茶改中部分场"
"82H840","茶改南部分場","South Branch Of TBRS","茶改南部分場","茶改南部分場","茶改南部分場","茶改南部分場","茶改南部分场"
"82S580","茶改東部分場","East Branch Of TBRS","茶改東部分場","茶改東部分場","茶改東部分場","茶改東部分場","茶改东部分场"
"A2C560","農工中心","Agricultural Engineering Research Center","農工中心","農工中心","農工中心","農工中心","农工中心"
"A2K360","水試臺西試驗場","Taixi Experimental Fishing Ground","水試臺西実験場","水試臺西試驗場","水試臺西試驗場","水試臺西試驗場","水改台西试验场"
"A2K630","臺大雲林校區","Yunlin Branch Of NTU","台大雲林校区","臺大雲林校區","臺大雲林校區","臺大雲林校區","台大云林校区"
"A2N290","臺南蘭花園區","Taiwan Orchid","臺南蘭花園區","臺南蘭花園區","臺南蘭花園區","臺南蘭花園區","台南兰花园区"
"B2E890","畜試北區分所","North Branch Of TLRI","畜試北區分所","畜試北區分所","畜試北區分所","畜試北區分所","蓄试北区分所"
"B2N890","畜產試驗所","Hsin Hua","畜產実験所","畜產試驗所","畜產試驗所","畜產試驗所","畜产试验所"
"B2Q810","畜試南區分所","South Branch Of TLRI","畜試南區分所","畜試南區分所","畜試南區分所","畜試南區分所","蓄试南区分所"
"B2U990","畜試東區分所","East Branch Of TLRI","畜試東區分所","畜試東區分所","畜試東區分所","畜試東區分所","蓄试东区分所"
"C2A540","四堵","Sihdu","四堵","四堵","四堵","四堵","四堵"
"C2A560","福山","Fushan","福山","福山","福山","福山","福山"
"C2A650","火燒寮","Huoshaoliao","火燒寮","火燒寮","火燒寮","火燒寮","火烧寮"
"C2A660","瑞芳","Rueifang","瑞芳","瑞芳","瑞芳","瑞芳","瑞芳"
"C2A880","福隆","Fulong","福隆","福隆","福隆","福隆","福隆"
"C2A920","富貴角","Fugueijiao","富貴角","富貴角","富貴角","富貴角","富贵角"
"C2C410","中央大學","Ncu","中央大学","中央大學","中央大學","中央大學","中央大学"
"C2D720","關西工作站","Guanxi Experiment Station","関西工作站","關西工作站","關西工作站","關西工作站","关西工作站"
"C2D730","寶山農場","Baoshan Farm","宝山農場","寶山農場","寶山農場","寶山農場","宝山农场"
"C2D740","屯原","Tunyuan","屯原","屯原","屯原","屯原","屯原"
"C2E520","大湖","Dahu","大湖","大湖","大湖","大湖","大湖"
"C2E540","龍溪","Longxi","龍溪","龍溪","龍溪","龍溪","龙溪"
"C2E880","三義","Sanyi","三義","三義","三義","三義","三义"
"C2E970","八甲","Bajia","八甲","八甲","八甲","八甲","八甲"
"C2F000","大肚","Dadu","大肚","다두","大肚","大肚","大肚"
"C2F860","梨山","Lishan","梨山","梨山","梨山","梨山","梨山"
"C2F930","大甲","Dajia","大甲","다자","大甲","大甲","大甲"
"C2F990","摩天嶺","Motianling","摩天嶺","摩天嶺","摩天嶺","摩天嶺","摩天岭"
"C2F9A0","中竹林","Zhongzhulin","中竹林","中竹林","中竹林","中竹林","中竹林"
"C2FA00","烏石坑","Wushihkeng","烏石坑","烏石坑","烏石坑","烏石坑","乌石坑"
"C2FB50","出雲","Chuyun","出雲","出雲","出雲","出雲","出云"
"C2FB60","頭櫃山","Touguishan","頭櫃山","頭櫃山","頭櫃山","頭櫃山","头柜山"
"C2G640","鹿港","Lukang","鹿港","鹿港","鹿港","鹿港","鹿港"
"C2G840","北斗","Beidou","北斗","北斗","北斗","北斗","北斗"
"C2G870","芳苑","Fangyuan","芳苑","芳苑","芳苑","芳苑","芳苑"
"C2G980","田頭村","Toutian Village","田頭村","田頭村","田頭村","田頭村","田头村"
"C2G9A0","畜試所彰化","Changhua Branch Of TLRI","畜試所彰化","畜試所彰化","畜試所彰化","畜試所彰化","蓄试所彰化"
"C2H950","中寮","Zhongliao","中寮","中寮","中寮","中寮","中寮"
"C2H9D0","三隻寮","Sanziliao","三隻寮","三隻寮","三隻寮","三隻寮","三只寮"
"C2H9E0","國姓南港","Guoxing Nangang","国姓南港","國姓南港","國姓南港","國姓南港","国姓南港"
"C2H9F0","柑林","Ganlin","柑林","柑林","柑林","柑林","柑林"
"C2H9G0","百勝","Bosheng","百勝","百勝","百勝","百勝","百胜"
"C2H9H0","苗改南投蜂場","Nantou Bee Farm Of Miaoli TARI","苗改南投蜂場","苗改南投蜂場","苗改南投蜂場","苗改南投蜂場","苗改南投蜂场"
"C2H9J0","中台","Zhongtai","中台","中台","中台","中台","中台"
"C2H9L0","馬烈霸","Malieba","馬烈霸","馬烈霸","馬烈霸","馬烈霸","马烈霸"
"C2H9M0","發祥","Faxiang","發祥","發祥","發祥","發祥","发祥"
"C2H9N0","仁愛東眼","Renaidong","仁愛東眼","仁愛東眼","仁愛東眼","仁愛東眼","仁爱东眼"
"C2H9P0","伊拿谷","Yinagu","伊拿谷","伊拿谷","伊拿谷","伊拿谷","伊拿谷"
"C2H9Q0","北東眼山","Beidongyanshan","北東眼山","北東眼山","北東眼山","北東眼山","北东眼山"
"C2H9R0","卓社","Zhuoshe","卓社","卓社","卓社","卓社","卓社"
"C2H9S0","龍南","Longnan","龍南","龍南","龍南","龍南","龙南"
"C2H9T0","名間竹圍","Mingjianzhuwei","名間竹圍","名間竹圍","名間竹圍","名間竹圍","名间竹围"
"C2H9U0","鳳鵬","Fengpeng","鳳鵬","鳳鵬","鳳鵬","鳳鵬","凤鹏"
"C2H9W0","大坪頂農水","Dapingding Station","大坪頂農水","大坪頂農水","大坪頂農水","大坪頂農水","大坪顶农水"
"C2I090","鳳凰","Fenghuang","鳳凰","鳳凰","鳳凰","鳳凰","凤凰"
"C2K240","草嶺","Caoling","草嶺","草嶺","草嶺","草嶺","草岭"
"C2K610","草嶺石壁","Caolingshibi","草嶺石壁","草嶺石壁","草嶺石壁","草嶺石壁","草岭石壁"
"C2K620","馬光農場","Maguang Organic Agriculture Circular Park","馬光農場","馬光農場","馬光農場","馬光農場","马光农场"
"C2K630","荷苞","Hebao","荷苞","荷苞","荷苞","荷苞","荷苞"
"C2M410","馬頭山","Matoushan","馬頭山","馬頭山","馬頭山","馬頭山","马头山"
"C2M620","瑞里","Ruili","瑞里","瑞里","瑞里","瑞里","瑞里"
"C2M910","嘉義大學","Chiayi University","嘉義大学","嘉義大學","嘉義大學","嘉義大學","嘉义大学"
"C2M920","朴子農改","Pozi DARES","朴子農改","朴子農改","朴子農改","朴子農改","朴子农改"
"C2M930","石卓","Shizhuo","石卓","石卓","石卓","石卓","石卓"
"C2M940","日野賀","Riyehe","日野賀","日野賀","日野賀","日野賀","日野贺"
"C2M950","太和","Taihe","太和","太和","太和","太和","太和"
"C2M960","外寮","Wailiao","外寮","外寮","外寮","外寮","外寮"
"C2M970","碧湖","Bihu","碧湖","碧湖","碧湖","碧湖","碧湖"
"C2N160","西拉雅風管處","Siraya NSAH","西拉雅風管處","西拉雅風管處","西拉雅風管處","西拉雅風管處","西拉雅风管处"
"C2O810","曾文","Cengwen","曽文","曾文","曾文","曾文","曾文"
"C2O930","玉井","Yujing","玉井","玉井","玉井","玉井","玉井"
"C2O950","安南","Annan","安南","安南","安南","安南","安南"
"C2R170","屏東","Pingdong","屏東","핑둥","屏東","屏東","屏东"
"C2R970","屏科大","National Pingtung University","屏科大","屏科大","屏科大","屏科大","屏科大"
"C2V250","甲仙","Jiaxian","甲仙","甲仙","甲仙","甲仙","甲仙"
"C2V260","月眉","Yuemei","月眉","月眉","月眉","月眉","月眉"
"C2V310","美濃","Meinong","美濃","美濃","美濃","美濃","美浓"
"C2W030","金門農試所","Kimmann","金門農試所","金門農試所","金門農試所","金門農試所","金门农试所"
"C2W230","畜試所澎湖","Penghu Field Area Of TLRI","畜試所澎湖","畜試所澎湖","畜試所澎湖","畜試所澎湖","蓄试所澎湖"
"CAG100","王功漁港","Wanggong Fishing Port","王功漁港","王功漁港","王功漁港","王功漁港","王功渔港"
"CAH030","茶改場竹圍站","TRES Chuwei Station","茶改場竹圍站","茶改場竹圍站","茶改場竹圍站","茶改場竹圍站","茶改场竹围站"
"CAJ050","海口故事園區","Haikou Story Camping Park","海口故事園區","海口故事園區","海口故事園區","海口故事園區","海口故事园区"
"CAL110","布袋國中","Budai Junior High School","布袋中学校","布袋國中","布袋國中","布袋國中","布袋国中"
"CAN130","水試所海水繁養殖中心","Mariculture Research Center","水試所海水繁養殖中心","水試所海水繁養殖中心","水試所海水繁養殖中心","水試所海水繁養殖中心","水试所海水繁养殖中心"
"CAN140","六官養殖協會","Liuguan Aquaculture","六官養殖協會","六官養殖協會","六官養殖協會","六官養殖協會","六官养殖协会"
"CAQ030","崎峰國小","Cifong Elementary School","崎峰國小","崎峰國小","崎峰國小","崎峰國小","崎峰国小"
"E2H360","蓮華池","Lienhuchih","蓮華池","蓮華池","蓮華池","蓮華池","莲华池"
"E2HA20","林試畢祿溪站","Pilushi","林試畢祿溪站","林試畢祿溪站","林試畢祿溪站","林試畢祿溪站","林试毕禄溪站"
"E2K600","四湖植物園","Sihu Botanical Garden","四湖植物園","四湖植物園","四湖植物園","四湖植物園","四湖植物园"
"E2P980","林試六龜中心","Lioukuei Research Center ","林試六龜中心","林試六龜中心","林試六龜中心","林試六龜中心","林试六龟中心"
"E2P990","林試扇平站","Shanping","林試扇平站","林試扇平站","林試扇平站","林試扇平站","林试扇平站"
"E2S960","林試太麻里2","Taimalee2","林試太麻里2","林試太麻里2","林試太麻里2","林試太麻里2","林试太麻里2"
"E2S980","林試太麻里1","Taimalee Research Center 1","林試太麻里1","林試太麻里1","林試太麻里1","林試太麻里1","林试太麻里1"
"G2AI50","關渡","Guandu","關渡","關渡","關渡","關渡","关渡"
"G2F820","農試所(霧峰)","Taichung","農試所(霧峰)","農試所(霧峰)","農試所(霧峰)","農試所(霧峰)","农试所(雾峰)"
"G2L020","農試嘉義分所","Chiayi Sub-station Of TARI","農試嘉義分所","農試嘉義分所","農試嘉義分所","農試嘉義分所","农试嘉义分所"
"G2M350","農試溪口農場","Xikou Farm Of TARI","農試溪口農場","農試溪口農場","農試溪口農場","農試溪口農場","农试溪口农场"
"G2P820","農試鳳山分所","Fengshan Tropical Horticultural Of TARI","農試鳳山分所","農試鳳山分所","農試鳳山分所","農試鳳山分所","农试凤山分所"
"K2E360","苗栗農改場","Miaoli Agricultural Research Center","苗栗農改場","苗栗農改場","苗栗農改場","苗栗農改場","苗栗农改场"
"K2E710","苗改生物防治研究中心","Biological Control Branch Of Miaoli TARI","苗改生物防治研究中心","苗改生物防治研究中心","苗改生物防治研究中心","苗改生物防治研究中心","苗改生物防治研究中心"
"K2F750","種苗改良場","Shin She","種苗改良場","種苗改良場","種苗改良場","種苗改良場","种苗改良场"
"U2H480","溪頭","Hsi Tou","溪頭","溪頭","溪頭","溪頭","溪头"
"U2HA30","臺大和社","NTU Exfohoshe","臺大和社","臺大和社","臺大和社","臺大和社","台大和社"
"U2HA40","臺大內茅埔","NTU Exfoneimoupu","臺大內茅埔","臺大內茅埔","臺大內茅埔","臺大內茅埔","台大內茅埔"
"U2HA50","臺大竹山","NTU Experimental Forest","臺大竹山","臺大竹山","臺大竹山","臺大竹山","台大竹山"
"V2C250","八德合作社","Bade Cooperative","八德合作社","八德合作社","八德合作社","八德合作社","八德合作社"
"V2C260","八德蔬果","Bade Fruit And Vegetable","八德蔬果","八德蔬果","八德蔬果","八德蔬果","八德蔬果"
"V2K610","大庄合作社","Dazhuang Cooperative","大庄合作社","大庄合作社","大庄合作社","大庄合作社","大庄合作社"
"V2K620","麥寮合作社","Mailiao Cooperative","麥寮合作社","麥寮合作社","麥寮合作社","麥寮合作社","麦寮合作社"
"C0A520","山佳","Shanjia","山佳","山佳","山佳","山佳","山佳"
"C0A530","坪林","Pinglin","坪林","坪林","坪林","坪林","坪林"
"C0A550","泰平","Taiping","泰平","泰平","泰平","泰平","泰平"
"C0A570","桶後","Tonghou","桶後","桶後","桶後","桶後","桶后"
"C0A640","石碇","Shihding","石碇","石碇","石碇","石碇","石碇"
"C0A770","科教館","Science Education Center ","科教館","科教館","科教館","科教館","科教馆"
"C0A860","大坪","Daping","大坪","大坪","大坪","大坪","大坪"
"C0A870","五指山","Wujhihshan","五指山","五指山","五指山","五指山","五指山"
"C0A890","雙溪","Shuangsi","双渓","雙溪","雙溪","雙溪","双溪"
"C0A931","三和","Sanhe","三和","三和","三和","三和","三和"
"C0A940","金山","Jinshan","金山","金山","金山","金山","金山"
"C0A950","鼻頭角","Bitoujiao","鼻頭角","鼻頭角","鼻頭角","鼻頭角","鼻头角"
"C0A970","三貂角","Sandiaojiao","三貂角","三貂角","三貂角","三貂角","三貂角"
"C0A980","社子","Shezih","社子","社子","社子","社子","社子"
"C0A9C0","天母","Tianmu","天母","天母","天母","天母","天母"
"C0A9F0","內湖","Neihu","内湖","內湖","內湖","內湖","内湖"
"C0AC40","大屯山","Datunshan","大屯山","大屯山","大屯山","大屯山","大屯山"
"C0AC60","三峽","Sanshia","三峡","三峽","三峽","三峽","三峡"
"C0AC70","信義","Xinyi","信義","信義","信義","信義","信义"
"C0AC80","文山","Wenshan","文山","文山","文山","文山","文山"
"C0ACA0","新莊","Xinzhuang","新荘","新莊","新莊","新莊","新庄"
"C0AD10","八里","Bali","八里","八里","八里","八里","八里"
"C0AD30","蘆洲","Lujhou","蘆洲","蘆洲","蘆洲","蘆洲","芦洲"
"C0AD40","土城","Tucheng","土城","土城","土城","土城","土城"
"C0AD50","鶯歌","Yingge","鶯歌","鶯歌","鶯歌","鶯歌","莺歌"
"C0AG80","中和","Zhonghe","中和","中和","中和","中和","中和"
"C0AH00","汐止","Xizhi","汐止","汐止","汐止","汐止","汐止"
"C0AH10","永和","Yonghe","永和","永和","永和","永和","永和"
"C0AH30","五分山","Wufengshan","五分山","五分山","五分山","五分山","五分山"
"C0AH40","平等","Pingdeng","平等","平等","平等","平等","平等"
"C0AH50","林口","Linkou","林口","林口","林口","林口","林口"
"C0AH70","松山","Songshan","松山","松山","松山","松山","松山"
"C0AH80","深坑","Shenkeng","深坑","深坑","深坑","深坑","深坑"
"C0AH90","福山植物園","Fushan Botanical Garden","福山植物園","福山植物園","福山植物園","福山植物園","福山植物园"
"C0AI00","五股","Wugu","五股","五股","五股","五股","五股"
"C0AI10","屈尺","Quchi","屈尺","屈尺","屈尺","屈尺","屈尺"
"C0AI20","白沙灣","Baishawan","白沙灣","白沙灣","白沙灣","白沙灣","白沙湾"
"C0AI30","三重","Sanchong","三重","三重","三重","三重","三重"
"C0AI40","石牌","Shipai","石牌","石牌","石牌","石牌","石牌"
"C0AJ20","野柳","Yehliou","野柳","野柳","野柳","野柳","野柳"
"C0AJ30","淡水觀海","Danshuei Guanhai","淡水觀海","淡水觀海","淡水觀海","淡水觀海","淡水观海"
"C0AJ40","石門","Shimen","石門","石門","石門","石門","石门"
"C0AJ50","水湳洞","Shuinandong","水湳洞","水湳洞","水湳洞","水湳洞","水湳洞"
"C0AJ60","六塊厝","Lioukuaitsuo","六塊厝","六塊厝","六塊厝","六塊厝","六块厝"
"C0AJ70","田寮","Tianliao","田寮","田寮","田寮","田寮","田寮"
"C0AJ80","板橋","Banchiao","板橋","板橋","板橋","板橋","板桥"
"C0AJ90","澳底","Aodi","澳底","澳底","澳底","澳底","澳底"
"C0AK10","太平里","Taiping Vil.","太平里","太平里","太平里","太平里","太平里"
"C0AK30","硬漢嶺","Yinghanling","硬漢嶺","硬漢嶺","硬漢嶺","硬漢嶺","硬汉岭"
"C0B010","七堵","Qidu","七堵","七堵","七堵","七堵","七堵"
"C0B020","基隆嶼","Keelung Islet","基隆嶼","基隆嶼","基隆嶼","基隆嶼","基隆屿"
"C0B040","大武崙","Dawulun","大武崙","大武崙","大武崙","大武崙","大武仑
"
"C0B050","八斗子","Badouzi","八斗子","八斗子","八斗子","八斗子","八斗子"
"C0B060","暖暖","Nuannuan","暖暖","暖暖","暖暖","暖暖","暖暖"
"C0C460","復興","Fuxing","復興","復興","復興","復興","复兴"
"C0C480","桃園","Taoyuan","桃園","타오위안","桃園","桃園","桃园"
"C0C490","八德","Bade","八徳","八德","八德","八德","八德"
"C0C590","觀音","Guanyin","観音","觀音","觀音","觀音","观音"
"C0C620","蘆竹","Luzhu","蘆竹","蘆竹","蘆竹","蘆竹","芦竹"
"C0C630","大溪","Dasi","大渓","大溪","大溪","大溪","大溪"
"C0C650","平鎮","Pingjhen","平鎮","平鎮","平鎮","平鎮","平镇"
"C0C660","楊梅","Yangmei","楊梅","楊梅","楊梅","楊梅","杨梅"
"C0C670","龍潭","Longtan","龍潭","龍潭","龍潭","龍潭","龙潭"
"C0C680","龜山","Guishan","亀山","龜山","龜山","龜山","龟山"
"C0C700","中壢","Zhongli","中壢","中壢","中壢","中壢","中坜"
"C0C710","大溪永福","Yongfu Daxi","大溪永福","大溪永福","大溪永福","大溪永福","大溪永福"
"C0C720","竹圍","Jhuwei","竹圍","竹圍","竹圍","竹圍","竹围"
"C0C730","中大臨海站","Jhongda Coastal Station","中大臨海站","中大臨海站","中大臨海站","中大臨海站","中大临海站"
"C0C740","觀音工業區","Guanyin Industrial Area","觀音工業區","觀音工業區","觀音工業區","觀音工業區","观音工业区"
"C0C750","新興坑尾","Sinsingkengwei","新興坑尾","新興坑尾","新興坑尾","新興坑尾","新兴坑尾"
"C0C790","東眼山","Dongyanshan","東眼山","東眼山","東眼山","東眼山","东眼山"
"C0C800","四稜","Sileng","四稜","四稜","四稜","四稜","四棱"
"C0D360","梅花","Meihua","梅花","梅花","梅花","梅花","梅花"
"C0D430","峨眉","Emei","峨眉","峨眉","峨眉","峨眉","峨眉"
"C0D480","打鐵坑","Datiekeng","打鐵坑","打鐵坑","打鐵坑","打鐵坑","打铁坑"
"C0D540","橫山","Hengshan","横山","橫山","橫山","橫山","横山"
"C0D550","雪霸","Xueba","雪霸","雪霸","雪霸","雪霸","雪霸"
"C0D560","竹東","Zhudong","竹東","竹東","竹東","竹東","竹东"
"C0D580","寶山","Baoshan","宝山","寶山","寶山","寶山","宝山"
"C0D590","新豐","Sinfong","新豊","新豐","新豐","新豐","新丰"
"C0D650","湖口","Hukou","湖口","湖口","湖口","湖口","湖口"
"C0D660","新竹市東區","Dongqu Hsinshu City","新竹市東區","新竹市東區","新竹市東區","新竹市東區","新竹市东区"
"C0D670","海天一線","Haitianyisian","海天一線","海天一線","海天一線","海天一線","海天一线"
"C0D680","香山濕地","Siangshan Wetland","香山濕地","香山濕地","香山濕地","香山濕地","香山湿地"
"C0D690","外湖","Waihu","外湖","外湖","外湖","外湖","外湖"
"C0D700","關西","Guanxi","関西","關西","關西","關西","关西"
"C0D750","樂山林道6k","Leshan 6k","樂山林道6k","樂山林道6k","樂山林道6k","樂山林道6k","乐林山道6K"
"C0D760","大坪苗圃","Daping Nurserygarden","大坪苗圃","大坪苗圃","大坪苗圃","大坪苗圃","大坪苗圃"
"C0E420","竹南","Jhunan","竹南","竹南","竹南","竹南","竹南"
"C0E430","南庄","Nanzhuang","南庄","南庄","南庄","南庄","南庄"
"C0E550","明德","Mingde","明德","明德","明德","明德","明德"
"C0E570","白沙屯","Baishatun","白沙屯","白沙屯","白沙屯","白沙屯","白沙屯"
"C0E590","通霄","Tongxiao","通霄","通霄","通霄","通霄","通宵"
"C0E610","馬都安","Madu-An","馬都安","馬都安","馬都安","馬都安","马都安"
"C0E730","頭份","Toufen","頭份","頭份","頭份","頭份","头份"
"C0E740","造橋","Zaoqiao","造橋","造橋","造橋","造橋","造桥"
"C0E750","苗栗","Miaoli","苗栗","먀오리","苗栗","苗栗","苗栗"
"C0E780","銅鑼","Tongluo","銅鑼","銅鑼","銅鑼","銅鑼","铜锣"
"C0E791","卓蘭","Zhuolan","卓蘭","卓蘭","卓蘭","卓蘭","卓兰"
"C0E810","西湖","Xihu","西湖","西湖","西湖","西湖","西湖"
"C0E820","獅潭","Shitan","獅潭","獅潭","獅潭","獅潭","狮潭"
"C0E830","苑裡","Yuanli","苑裡","苑裡","苑裡","苑裡","苑里"
"C0E850","大河","Dahe","大河","大河","大河","大河","大河"
"C0E870","高鐵苗栗","THSR Miaoli","高鐵苗栗","高鐵苗栗","高鐵苗栗","高鐵苗栗","高铁苗栗"
"C0E910","海埔","Haipu","海埔","海埔","海埔","海埔","海埔"
"C0E920","通霄漁港","Tongsiao Fishing Harbor","通霄漁港","通霄漁港","通霄漁港","通霄漁港","通宵渔港"
"C0E930","龍鳳","Longfong","龍鳳","龍鳳","龍鳳","龍鳳","龙凤"
"C0E940","雪見","Shiuejian","雪見","雪見","雪見","雪見","雪见"
"C0E950","松安","Songan","松安","松安","松安","松安","松安"
"C0E960","觀霧分站","Guanwu","觀霧分站","觀霧分站","觀霧分站","觀霧分站","观雾分站"
"C0F0A0","雪山圈谷","Xueshanjuangu","雪山圈谷","雪山圈谷","雪山圈谷","雪山圈谷","雪山圈谷"
"C0F0B0","石岡","Shigang","石岡","스강","石岡","石岡","石冈"
"C0F0C0","中坑","Zhongkeng","中坑","中坑","中坑","中坑","中坑"
"C0F0D0","審馬陣","Shenmazhen","審馬陣","審馬陣","審馬陣","審馬陣","审马阵"
"C0F0E0","南湖圈谷","Nanhuquangu","南湖圈谷","南湖圈谷","南湖圈谷","南湖圈谷","南胡圈谷"
"C0F850","東勢","Dongshi","東勢","둥스","東勢","東勢","东势"
"C0F970","大坑","Dakeng","大坑","大坑","大坑","大坑","大坑"
"C0F9I0","神岡","Shengang","神岡","룽징","神岡","神岡","神冈"
"C0F9K0","大安","Da-An","大安","다안","大安","大安","大安"
"C0F9L0","后里","Houli","后里","허우리","后里","后里","后里"
"C0F9M0","豐原","Fengyuan","豊原","펑위안","豐原","豐原","丰原"
"C0F9N0","大里","Dali","大里","다리","大里","大里","大里"
"C0F9O0","潭子","Tanzi","潭子","탄쯔","潭子","潭子","潭子"
"C0F9P0","清水","Qingshui","清水","清水","清水","清水","清水"
"C0F9Q0","外埔","Waipu","外埔","와이푸","外埔","外埔","外埔"
"C0F9R0","龍井","Longjing","龍井","룽징","龍井","龍井","龙井"
"C0F9S0","烏日","Wuri","烏日","우르","烏日","烏日","乌日"
"C0F9T0","西屯","Xitun","西屯","시툰","西屯","西屯","西屯"
"C0F9U0","南屯","Nantun","南屯","난툰","南屯","南屯","南屯"
"C0F9V0","新社","Xinshe","新社","신서","新社","新社","新社"
"C0F9X0","大雅(中科園區)","Daya","大雅(中科園區)","大雅(中科園區)","大雅(中科園區)","大雅(中科園區)","大雅(中科园区)"
"C0F9Y0","桃山","Taoshan","桃山","桃山","桃山","桃山","桃山"
"C0F9Z0","雪山東峰","Xueshandongfeng","雪山東峰","雪山東峰","雪山東峰","雪山東峰","雪山东峰"
"C0FA10","松柏","Songbai","松柏","松柏","松柏","松柏","松柏"
"C0FA20","溫寮","Wunliao","溫寮","溫寮","溫寮","溫寮","温寮"
"C0FA30","梧棲","Wuqi","梧棲","우치","梧棲","梧棲","梧栖"
"C0FA40","臺中電廠","Taichung?Power Plant","臺中電廠","臺中電廠","臺中電廠","臺中電廠","台中电厂"
"C0FA50","霧峰","Wufeng","霧峰","우펑","霧峰","霧峰","雾峰"
"C0FA60","鞍馬山工作站","Anmashan Office","鞍馬山工作站","鞍馬山工作站","鞍馬山工作站","鞍馬山工作站","鞍马山工作站"
"C0FA70","大雪山埡口","Dashiueshan Yakou","大雪山埡口","大雪山埡口","大雪山埡口","大雪山埡口","大雪山哑口"
"C0FA80","小雪山天池","Shiaushiueshan Tianchr","小雪山天池","小雪山天池","小雪山天池","小雪山天池","小雪山天池"
"C0FA90","小雪山林道","Shiaushiueshan","小雪山林道","小雪山林道","小雪山林道","小雪山林道","小雪山林道"
"C0FB00","大雪山","Dashiueshan","大雪山","大雪山","大雪山","大雪山","大雪山"
"C0FB10","出雲山苗圃","Chuyunshan","出雲山苗圃","出雲山苗圃","出雲山苗圃","出雲山苗圃","出云山苗圃"
"C0FB20","雪山橋","Shiueshanchiau","雪山橋","雪山橋","雪山橋","雪山橋","雪山桥"
"C0FB30","八仙山苗圃","Bashianshan","八仙山苗圃","八仙山苗圃","八仙山苗圃","八仙山苗圃","八仙山苗圃"
"C0FB40","中橫21.6k","Chungheng 21.6k","中橫21.6k","中橫21.6k","中橫21.6k","中橫21.6k","中橫21.6K"
"C0FB70","大甲溪埔","Dajia, Xipu","大甲溪埔","大甲溪埔","大甲溪埔","大甲溪埔","大甲溪埔"
"C0G620","芬園","Fenyuan","芬園","芬園","芬園","芬園","芬园"
"C0G650","員林","Yuanlin","員林","員林","員林","員林","员林"
"C0G660","溪湖","Xihu","渓湖","溪湖","溪湖","溪湖","溪湖"
"C0G720","溪州","Xizhou","渓州","溪州","溪州","溪州","溪洲"
"C0G730","二林","Erlin","二林","二林","二林","二林","二林"
"C0G740","大城","Dacheng","大城","大城","大城","大城","大城"
"C0G770","福興","Fuxing","福興","福興","福興","福興","福兴"
"C0G780","秀水","Xiushui","秀水","秀水","秀水","秀水","秀水"
"C0G800","埔鹽","Puyan","埔塩","埔鹽","埔鹽","埔鹽","埔盐"
"C0G810","埔心","Puxin","埔心","埔心","埔心","埔心","埔心"
"C0G820","田尾","Tianwei","田尾","田尾","田尾","田尾","田尾"
"C0G830","埤頭","Pitou","埤頭","埤頭","埤頭","埤頭","埤头"
"C0G860","社頭","Shetou","社頭","社頭","社頭","社頭","社头"
"C0G880","二水","Ershui","二水","二水","二水","二水","二水"
"C0G890","伸港","Shenggang","伸港","伸港","伸港","伸港","伸港"
"C0G900","線西","Xianxi","線西","線西","線西","線西","线西"
"C0G910","花壇","Huatan","花壇","花壇","花壇","花壇","花坛"
"C0G920","永靖","Yongjing ","永靖","永靖","永靖","永靖","永靖"
"C0G940","竹塘","Zhutang","竹塘","竹塘","竹塘","竹塘","竹塘"
"C0G950","防潮門","Fangchaomen","防潮門","防潮門","防潮門","防潮門","防潮门"
"C0G960","福寶","Fubao","福寶","福寶","福寶","福寶","福宝"
"C0G970","三豐","Sanfong","三豐","三豐","三豐","三豐","三丰"
"C0G9B0","和美","Hemei","和美","和美","和美","和美","和美"
"C0H890","埔里","Puli","埔里","埔里","埔里","埔里","埔里"
"C0H960","草屯","Caotun","草屯","草屯","草屯","草屯","草屯"
"C0H990","昆陽","Kunyang","昆陽","昆陽","昆陽","昆陽","昆阳"
"C0H9A0","神木村","Shenmu Village","神木村","神木村","神木村","神木村","神木村"
"C0H9C0","合歡山","Hehuan Mountain","合歡山","合歡山","合歡山","合歡山","合欢山"
"C0I010","廬山","Lushan","廬山","廬山","廬山","廬山","庐山"
"C0I080","信義","Xinyi","信義","信義","信義","信義","信义"
"C0I110","竹山","Zhushan","竹山","竹山","竹山","竹山","竹山"
"C0I360","水里","Shuili","水里","水里","水里","水里","水里"
"C0I370","魚池","Yuchi","魚池","魚池","魚池","魚池","鱼池"
"C0I380","集集","Jiji","集集","集集","集集","集集","集集"
"C0I390","仁愛","Ren'Ai","仁愛","仁愛","仁愛","仁愛","仁爱"
"C0I410","名間","Mingjian","名間","名間","名間","名間","名间"
"C0I420","國姓","Guoxing","国姓","國姓","國姓","國姓","国姓"
"C0I460","南投","Nantou","南投","난터우","南投","南投","南投"
"C0I480","梅峰","Meifeng","梅峰","梅峰","梅峰","梅峰","梅峰"
"C0I490","萬大林道","Wandalindao","萬大林道","萬大林道","萬大林道","萬大林道","万大林道"
"C0I520","玉山風口","Yushanfengkou","玉山風口","玉山風口","玉山風口","玉山風口","玉山风口"
"C0I530","小奇萊","Xiaoqilai","小奇萊","小奇萊","小奇萊","小奇萊","小奇莱"
"C0I540","奇萊稜線","Qilailengxian","奇萊稜線","奇萊稜線","奇萊稜線","奇萊稜線","奇莱棱线"
"C0K250","崙背","Lunbei","崙背","崙背","崙背","崙背","仑背"
"C0K280","四湖","Sihu","四湖","四湖","四湖","四湖","四湖"
"C0K291","宜梧","Yiwu","宜梧","宜梧","宜梧","宜梧","宜梧"
"C0K330","虎尾","Huwei","虎尾","虎尾","虎尾","虎尾","虎尾"
"C0K390","土庫","Tuku","土庫","土庫","土庫","土庫","土库"
"C0K400","斗六","Douliu","斗六","斗六","斗六","斗六","斗六"
"C0K410","北港","Beigang","北港","北港","北港","北港","北港"
"C0K420","西螺","Xiluo","西螺","西螺","西螺","西螺","西螺"
"C0K430","褒忠","Baozhong","褒忠","褒忠","褒忠","褒忠","褒忠"
"C0K440","二崙","Erlun","二崙","二崙","二崙","二崙","二仑"
"C0K450","大埤","Dapi","大埤","大埤","大埤","大埤","大埤"
"C0K460","斗南","Dounan","斗南","斗南","斗南","斗南","鬥南"
"C0K470","林內","Linnei","林内","林內","林內","林內","林內"
"C0K480","莿桐","Citong","莿桐","莿桐","莿桐","莿桐","莿桐"
"C0K500","元長","Yuanchang","元長","元長","元長","元長","元长"
"C0K510","水林","Shuilin","水林","水林","水林","水林","水林"
"C0K530","臺西","Taixi","台西","臺西","臺西","臺西","台西"
"C0K550","蔦松","Niaosong","蔦松","蔦松","蔦松","蔦松","茑松"
"C0K560","棋山","Qishan","棋山","棋山","棋山","棋山","棋山"
"C0K580","高鐵雲林","THSR Yunlin","高鐵雲林","高鐵雲林","高鐵雲林","高鐵雲林","高铁云林"
"C0K590","雲林東勢","Dongshi, Yunlin County","雲林東勢","雲林東勢","雲林東勢","雲林東勢","云林东势"
"C0K600","箔子寮","Bozihliao","箔子寮","箔子寮","箔子寮","箔子寮","箔子寮"
"C0M520","東後寮","Donghouliao","東後寮","東後寮","東後寮","東後寮","东后寮"
"C0M530","奮起湖","Fenqihu","奮起湖","奮起湖","奮起湖","奮起湖","奋起湖"
"C0M640","中埔","Zhongpu","中埔","中埔","中埔","中埔","中埔"
"C0M650","朴子","Puzi","朴子","朴子","朴子","朴子","朴子"
"C0M660","溪口","Xikou","渓口","溪口","溪口","溪口","溪口"
"C0M670","大林","Dalin","大林","大林","大林","大林","大林"
"C0M680","太保","Taibao","太保","太保","太保","太保","太保"
"C0M690","水上","Shuishang","水上","水上","水上","水上","水上"
"C0M700","竹崎","Zhuqi","竹崎","竹崎","竹崎","竹崎","竹崎"
"C0M710","東石","Dongshi","東石","東石","東石","東石","东石"
"C0M720","番路","Fanlu","番路","番路","番路","番路","番路"
"C0M730","嘉義市東區","Dongqu Chiayi City","嘉義市東區","嘉義市東區","嘉義市東區","嘉義市東區","嘉义市东区"
"C0M740","六腳","Liujiao","六脚","六腳","六腳","六腳","六脚"
"C0M750","布袋","Budai","布袋","布袋","布袋","布袋","布袋"
"C0M760","民雄","Minxiong","民雄","民雄","民雄","民雄","民雄"
"C0M770","嘉義梅山","Meishan Chiayi County","嘉義梅山","嘉義梅山","嘉義梅山","嘉義梅山","嘉义梅山"
"C0M780","鹿草","Lucao","鹿草","鹿草","鹿草","鹿草","鹿草"
"C0M790","新港","Xingang","新港","新港","新港","新港","新港"
"C0M800","茶山","Chashan","茶山","茶山","茶山","茶山","茶山"
"C0M810","里佳","Lijia","里佳","里佳","里佳","里佳","里佳"
"C0M820","達邦","Dabang","達邦","達邦","達邦","達邦","达邦"
"C0M850","表湖","Biaohu","表湖","表湖","表湖","表湖","表湖"
"C0M860","新美","Shinmei","新美","新美","新美","新美","新美"
"C0M880","好美里","Haomeili","好美里","好美里","好美里","好美里","好美里"
"C0N010","鯤鯓國小","Kunshen Elementary School","鯤鯓國小","鯤鯓國小","鯤鯓國小","鯤鯓國小","鲲鯓国小"
"C0N020","城西","Chengsi","城西","城西","城西","城西","城西"
"C0N030","四草","Sihtsao","四草","四草","四草","四草","四草"
"C0N040","蘆竹溝","Lujhugou","蘆竹溝","蘆竹溝","蘆竹溝","蘆竹溝","芦竹沟"
"C0N050","蚵寮","Eliao","蚵寮","蚵寮","蚵寮","蚵寮","蚵寮"
"C0O830","北寮","Beiliao","北寮","北寮","北寮","北寮","北寮"
"C0O840","王爺宮","Wangyegong","王爺宮","王爺宮","王爺宮","王爺宮","王爷宫"
"C0O860","大內","Danei","大内","大內","大內","大內","大内"
"C0O900","善化","Shanhua","善化","善化","善化","善化","善化"
"C0O960","崎頂","Qiding","崎頂","崎頂","崎頂","崎頂","崎顶"
"C0O970","虎頭埤","Hutoupi","虎頭埤","虎頭埤","虎頭埤","虎頭埤","虎头埤"
"C0O980","新市","Xinshi","新市","新市","新市","新市","新市"
"C0O990","媽廟","Mamiao","媽廟","媽廟","媽廟","媽廟","妈庙"
"C0R100","尾寮山","Weiliaoshan","尾寮山","尾寮山","尾寮山","尾寮山","尾寮山"
"C0R130","阿禮","Ali","阿禮","阿禮","阿禮","阿禮","阿礼"
"C0R140","瑪家","Majia","瑪家","瑪家","瑪家","瑪家","玛家"
"C0R150","三地門","Sandimen","三地門","三地門","三地門","三地門","三地门"
"C0R160","鹽埔","Yanpuxinwei","塩埔","鹽埔","鹽埔","鹽埔","盐埔"
"C0R190","赤山","Chishan","赤山","赤山","赤山","赤山","赤山"
"C0R220","潮州","Chaojhou","潮州","潮州","潮州","潮州","潮州"
"C0R240","來義","Laiyi","来義","來義","來義","來義","来义"
"C0R260","春日","Chunri","春日","春日","春日","春日","春日"
"C0R270","琉球嶼","Liouciouyu","琉球嶼","琉球嶼","琉球嶼","琉球嶼","琉球屿"
"C0R280","檳榔","Binlang","檳榔","檳榔","檳榔","檳榔","槟榔"
"C0R320","車城","Checheng","車城","車城","車城","車城","车城"
"C0R341","牡丹","Mudan","牡丹","牡丹","牡丹","牡丹","牡丹"
"C0R350","貓鼻頭","Maobitou","貓鼻頭","貓鼻頭","貓鼻頭","貓鼻頭","猫鼻头"
"C0R440","大漢山","Dahanshan","大漢山","大漢山","大漢山","大漢山","大汉山"
"C0R470","高樹","Gaoshu","高樹","高樹","高樹","高樹","高树"
"C0R480","長治","Changzhi","長治","長治","長治","長治","长治"
"C0R490","九如","Jiuru","九如","九如","九如","九如","九如"
"C0R520","崁頂","Kanding","崁頂","崁頂","崁頂","崁頂","崁顶"
"C0R540","佳冬","Jiadong","佳冬","가동","佳冬","佳冬","佳冬"
"C0R550","新埤","Xinpi","新埤","新埤","新埤","新埤","新埤"
"C0R560","新園","Xinyuan","新園","新園","新園","新園","新园"
"C0R570","麟洛","Linluo","麟洛","麟洛","麟洛","麟洛","麟洛"
"C0R580","南州","Nanzhou","南州","南州","南州","南州","南州"
"C0R590","里港","Ligang","里港","里港","里港","里港","里港"
"C0R600","舊泰武","Jiutaiwu","舊泰武","舊泰武","舊泰武","舊泰武","旧泰武"
"C0R620","墾雷","Kenlei","墾雷","墾雷","墾雷","墾雷","垦雷"
"C0R640","東港","Donggang","東港","東港","東港","東港","东港"
"C0R650","竹田","Zhutian","竹田","竹田","竹田","竹田","竹田"
"C0R660","枋寮","Fangliao","枋寮","枋寮","枋寮","枋寮","枋寮"
"C0R670","楓港","Fenggang","楓港","楓港","楓港","楓港","枫港"
"C0R680","佳樂水","Jialeshui","佳樂水","佳樂水","佳樂水","佳樂水","佳乐水"
"C0R690","墾丁","Kenting","墾丁","墾丁","墾丁","墾丁","垦丁"
"C0R700","枋山","Fangshan","枋山","枋山","枋山","枋山","枋山"
"C0R710","龍磐","Longpan","龍磐","龍磐","龍磐","龍磐","龙磐"
"C0R720","旭海","Xuhai","旭海","旭海","旭海","旭海","旭海"
"C0R730","大坪頂","Dapingding","大坪頂","大坪頂","大坪頂","大坪頂","大坪顶"
"C0R741","獅子","Shizi","獅子","獅子","獅子","獅子","狮子"
"C0R750","四林格山","Silingeshan","四林格山","四林格山","四林格山","四林格山","四林格山"
"C0R760","南仁湖","Nanrenhu","南仁湖","南仁湖","南仁湖","南仁湖","南仁湖"
"C0R770","保力","Baoli","保力","保力","保力","保力","保力"
"C0R780","滿州","Manzhou","満州","滿州","滿州","滿州","满州"
"C0R790","九棚","Jiupeng","九棚","九棚","九棚","九棚","九棚"
"C0R800","丹路","Danlu","丹路","丹路","丹路","丹路","丹路"
"C0R810","內獅","Neishi","內獅","內獅","內獅","內獅","内狮"
"C0R820","白鷺","Bailu","白鷺","白鷺","白鷺","白鷺","白鹭"
"C0R830","高士","Gaoshi","高士","高士","高士","高士","高士"
"C0R840","牡丹池山","Mudanchisahn","牡丹池山","牡丹池山","牡丹池山","牡丹池山","牡丹池山"
"C0R850","林邊","Linbian","林辺","林邊","林邊","林邊","林边"
"C0R860","鼻頭","Bitou","鼻頭","鼻頭","鼻頭","鼻頭","鼻头"
"C0R870","興海","Singhai","興海","興海","興海","興海","兴海"
"C0R880","後壁湖","Houbihu","後壁湖","後壁湖","後壁湖","後壁湖","后壁湖"
"C0R890","山海","Shanhai","山海","山海","山海","山海","山海"
"C0R900","竹坑","Jhukeng","竹坑","竹坑","竹坑","竹坑","竹坑"
"C0R910","下寮","Sialiao","下寮","下寮","下寮","下寮","下寮"
"C0R920","塭仔","Wunzai","塭仔","塭仔","塭仔","塭仔","塭仔"
"C0R930","萬丹","Wandan","万丹","萬丹","萬丹","萬丹","万丹"
"C0R940","加祿堂","Jialutang","加祿堂","加祿堂","加祿堂","加祿堂","加禄堂"
"C0R950","萬隆國小","Wanlongguoxiao","萬隆國小","萬隆國小","萬隆國小","萬隆國小","万隆国小"
"C0R960","內埔","Neipu","内埔","內埔","內埔","內埔","内埔"
"C0S660","下馬","Xiama","下馬","下馬","下馬","下馬","下马"
"C0S690","太麻里","Taimali","太麻里","太麻里","太麻里","太麻里","太麻里"
"C0S700","知本","Jhihben","知本","知本","知本","知本","知本"
"C0S710","鹿野","Luye","鹿野","鹿野","鹿野","鹿野","鹿野"
"C0S730","綠島","Ludao","緑島","뤽다오","綠島","綠島","绿岛"
"C0S740","池上","Chihshang","池上","池上","池上","池上","池上"
"C0S750","向陽","Siangyang","向陽","向陽","向陽","向陽","向阳"
"C0S760","紅石","Hongshih","紅石","紅石","紅石","紅石","红石"
"C0S770","大溪山","Dasishan","大溪山","大溪山","大溪山","大溪山","大溪山"
"C0S790","金崙","Jinlun","金崙","金崙","金崙","金崙","金仑"
"C0S810","東河","Donghe","東河","東河","東河","東河","东河"
"C0S830","長濱","Changbin","長浜","長濱","長濱","長濱","长滨"
"C0S840","南田","Nantian","南田","南田","南田","南田","南田"
"C0S890","關山","Guanshan","関山","關山","關山","關山","关山"
"C0S900","蘭嶼高中","Lanyu High School","蘭嶼高中","蘭嶼高中","蘭嶼高中","蘭嶼高中","兰屿高中"
"C0S910","蘭嶼燈塔","Lanyu Lighthouse","蘭嶼燈塔","蘭嶼燈塔","蘭嶼燈塔","蘭嶼燈塔","兰屿灯塔"
"C0S920","金峰嘉蘭","Jialan Jinfeng","金峰嘉蘭","金峰嘉蘭","金峰嘉蘭","金峰嘉蘭","金峰嘉兰"
"C0S930","延平","Yanping","延平","延平","延平","延平","延平"
"C0S940","石寧山","Shiningshan","石寧山","石寧山","石寧山","石寧山","石宁山"
"C0S950","七塊厝","Qikuaicuo","七塊厝","七塊厝","七塊厝","七塊厝","七块厝"
"C0S960","香蘭","Xianglan","香蘭","香蘭","香蘭","香蘭","香兰"
"C0S970","加津林","Jiajinlin","加津林","加津林","加津林","加津林","加津林"
"C0S980","勝林山","Shenglinshan","勝林山","勝林山","勝林山","勝林山","胜林山"
"C0S990","山豬窟","Shanzhuku","山豬窟","山豬窟","山豬窟","山豬窟","山猪窟"
"C0SA00","歷坵","Liqiu","歷坵","歷坵","歷坵","歷坵","历坵"
"C0SA10","檳榔四格山","Binlangsigeshan","檳榔四格山","檳榔四格山","檳榔四格山","檳榔四格山","槟榔四格山"
"C0SA20","金崙山","Jinlunshan","金崙山","金崙山","金崙山","金崙山","金仑山"
"C0SA30","都歷","Duli","都歷","都歷","都歷","都歷","都历"
"C0SA40","瑞和","Ruihe","瑞和","瑞和","瑞和","瑞和","瑞和"
"C0SA60","知本(水試所)","Zhiben (FRI)","知本(水試所)","知本(水試所)","知本(水試所)","知本(水試所)","知本(水试所)"
"C0SA80","土坂","Tuban","土坂","土坂","土坂","土坂","土坂"
"C0SA90","達仁林場","Darenlinchang","達仁林場","達仁林場","達仁林場","達仁林場","达仁林场"
"C0SB10","美和","Meihe","美和","美和","美和","美和","美和"
"C0SB20","富岡","Fugang","富岡","富岡","富岡","富岡","富冈"
"C0SB30","新蘭","Dulan Fire Brigade","新蘭","新蘭","新蘭","新蘭","新兰"
"C0SB40","興隆"," Xinglong","興隆","興隆","興隆","興隆","兴隆"
"C0SB50","叭嗡嗡","Baweng","叭嗡嗡","叭嗡嗡","叭嗡嗡","叭嗡嗡","叭嗡嗡"
"C0SB60","白守蓮","Baishoulian","白守蓮","白守蓮","白守蓮","白守蓮","白守莲"
"C0SB70","小港漁港","Xiaogang Fishing Harbor","小港漁港","小港漁港","小港漁港","小港漁港","小港渔港"
"C0SB80","長濱漁港","Changbin Fishing Harbor","長濱漁港","長濱漁港","長濱漁港","長濱漁港","长滨渔港"
"C0T790","大禹嶺","Dayuling","大禹嶺","大禹嶺","大禹嶺","大禹嶺","大禹岭"
"C0T820","天祥","Tianxiang","天祥","天祥","天祥","天祥","天祥"
"C0T870","鯉魚潭","Liyutan","鯉魚潭","鯉魚潭","鯉魚潭","鯉魚潭","鲤鱼潭"
"C0T900","西林","Xilin","西林","西林","西林","西林","西林"
"C0T960","光復","Guangfu","光復","光復","光復","光復","光复"
"C0T9A0","月眉山","Yuemeishan","月眉山","月眉山","月眉山","月眉山","月眉山"
"C0T9B0","水源","Shuiyuan","水源","水源","水源","水源","水源"
"C0T9D0","和中","Hezhong","和中","和中","和中","和中","和中"
"C0T9E0","大坑","Dakeng","大坑","大坑","大坑","大坑","大坑"
"C0T9F0","水璉","Shuilian","水璉","水璉","水璉","水璉","水琏"
"C0T9G0","鳳林山","Fenglinshan","鳳林山","鳳林山","鳳林山","鳳林山","凤林山"
"C0T9H0","加路蘭山","Jialulanshan","加路蘭山","加路蘭山","加路蘭山","加路蘭山","加路兰山"
"C0T9I0","豐濱","Fengbin","豊浜","豐濱","豐濱","豐濱","丰滨"
"C0T9M0","靜浦","Jingpu","靜浦","靜浦","靜浦","靜浦","静埔"
"C0T9N0","富里","Fuli","富里","富里","富里","富里","富里"
"C0TA10","花蓮漁港","Hualien Fishing Harbor","花蓮漁港","花蓮漁港","花蓮漁港","花蓮漁港","花莲渔港"
"C0TA20","加灣","Jiawan","加灣","加灣","加灣","加灣","加湾"
"C0TA30","鹽寮","Yanliao","鹽寮","鹽寮","鹽寮","鹽寮","盐寮"
"C0TA40","秀林","Xiulin","秀林","秀林","秀林","秀林","秀林"
"C0TA50","和仁","Heren","和仁","和仁","和仁","和仁","和仁"
"C0TA80","立霧山","Liwushan","立霧山","立霧山","立霧山","立霧山","立雾山"
"C0U520","雙連埤","Shuanglianpi","雙連埤","雙連埤","雙連埤","雙連埤","双连埤"
"C0U600","礁溪","Chiaoshi","礁渓","礁溪","礁溪","礁溪","礁溪"
"C0U650","玉蘭","Yulan","玉蘭","玉蘭","玉蘭","玉蘭","玉兰"
"C0U710","太平山","Taipingshan","太平山","太平山","太平山","太平山","太平山"
"C0U720","南山","Nanshan","南山","南山","南山","南山","南山"
"C0U750","龜山島","Gueishandao","龜山島","龜山島","龜山島","龜山島","龟山岛"
"C0U760","東澳","Dong-Ao","東澳","東澳","東澳","東澳","东澳"
"C0U770","南澳","Nanao","南澳","南澳","南澳","南澳","南澳"
"C0U780","五結","Wujie","五結","五結","五結","五結","五结"
"C0U860","頭城","Toucheng","頭城","頭城","頭城","頭城","头城"
"C0U870","大礁溪","Dajiaoxi","大礁溪","大礁溪","大礁溪","大礁溪","大礁溪"
"C0U880","北關","Beiguan","北關","北關","北關","北關","北关"
"C0U890","三星","Sanxing","三星","三星","三星","三星","三星"
"C0U900","內城","Neicheng","內城","內城","內城","內城","内城"
"C0U910","冬山","Dongshan","冬山","冬山","冬山","冬山","冬山"
"C0U940","羅東","Luodong","羅東","羅東","羅東","羅東","罗东"
"C0U950","鶯子嶺","Yingziling","鶯子嶺","鶯子嶺","鶯子嶺","鶯子嶺","莺子岭"
"C0U960","翠峰湖","Cuifenghu","翠峰湖","翠峰湖","翠峰湖","翠峰湖","翠峰湖"
"C0U970","大福","Dafu","大福","大福","大福","大福","大福"
"C0U980","坪林石牌","Shipai Pinglin","坪林石牌","坪林石牌","坪林石牌","坪林石牌","坪林石牌"
"C0U990","員山","Yuanshan","員山","員山","員山","員山","员山"
"C0UA00","土場","Tuchang","土場","土場","土場","土場","土场"
"C0UA10","鴛鴦湖","Yuanyanghu","鴛鴦湖","鴛鴦湖","鴛鴦湖","鴛鴦湖","鸳鸯湖"
"C0UA20","多加屯","Duojiatun","多加屯","多加屯","多加屯","多加屯","多加屯"
"C0UA30","白嶺","Bailing","白嶺","白嶺","白嶺","白嶺","白岭"
"C0UA40","西德山","Xideshan","西德山","西德山","西德山","西德山","西德山"
"C0UA50","西帽山","Ximaoshan","西帽山","西帽山","西帽山","西帽山","西帽山"
"C0UA60","樟樹山","Zhangshushan","樟樹山","樟樹山","樟樹山","樟樹山","樟树山"
"C0UA70","桃源谷","Taoyuangu","桃源谷","桃源谷","桃源谷","桃源谷","桃源谷"
"C0UA80","大溪漁港","Dasi Fishing Harbor","大溪漁港","大溪漁港","大溪漁港","大溪漁港","大溪渔港"
"C0UA90","石城","Shihcheng","石城","石城","石城","石城","石城"
"C0UB00","淡江大學蘭陽校園","Tamkang Lanyang Campus","淡江大学蘭陽キャンパス","淡江大學蘭陽校園","淡江大學蘭陽校園","淡江大學蘭陽校園","淡江大学兰阳校园"
"C0UB10","蘇澳","Suao","蘇澳","蘇澳","蘇澳","蘇澳","苏澳"
"C0UB20","壯圍","Jhuangwei","壮囲","壯圍","壯圍","壯圍","壮围"
"C0UB60","明池","Mingchr","明池","明池","明池","明池","明池"
"C0UB70","太平山中間站","Jhongjian","太平山中間站","太平山中間站","太平山中間站","太平山中間站","太平山中间站"
"C0UB80","翠峰林道6K","Trifong 6k","翠峰林道6K","翠峰林道6K","翠峰林道6K","翠峰林道6K","翠峰林道6K"
"C0UB90","太平山莊","Taipingshan Villa","太平山莊","太平山莊","太平山莊","太平山莊","太平山庄"
"C0V210","復興","Fuxing","復興","復興","復興","復興","复兴"
"C0V350","溪埔","Xipu","溪埔","溪埔","溪埔","溪埔","溪埔"
"C0V360","內門","Neimen","内門","內門","內門","內門","内门"
"C0V370","古亭坑","Gutingkeng","古亭坑","古亭坑","古亭坑","古亭坑","古亭坑"
"C0V400","阿公店","Agongdian","阿公店","阿公店","阿公店","阿公店","阿公店"
"C0V440","鳳山","Fengshan","鳳山","鳳山","鳳山","鳳山","凤山"
"C0V450","鳳森","Fengsen","鳳森","鳳森","鳳森","鳳森","凤森"
"C0V490","新興","Sinsing","新興","新興","新興","新興","新兴"
"C0V530","阿蓮","Alian","阿蓮","阿蓮","阿蓮","阿蓮","阿连"
"C0V610","梓官","Ziguan","梓官","梓官","梓官","梓官","梓官"
"C0V620","永安","Yong'An","永安","永安","永安","永安","永安"
"C0V630","茄萣","Qieding","茄萣","茄萣","茄萣","茄萣","茄萣"
"C0V640","湖內","Hunei","湖内","湖內","湖內","湖內","湖内"
"C0V650","彌陀","Mituo","弥陀","彌陀","彌陀","彌陀","弥陀"
"C0V660","岡山","Gangshan","岡山","岡山","岡山","岡山","冈山"
"C0V680","仁武","Renwu","仁武","仁武","仁武","仁武","仁武"
"C0V690","鼓山","Gushan","鼓山","鼓山","鼓山","鼓山","鼓山"
"C0V700","三民","Sanmin","三民","三民","三民","三民","三民"
"C0V710","苓雅","Lingya","苓雅","苓雅","苓雅","苓雅","苓雅"
"C0V720","林園","Linyuan","林園","林園","林園","林園","林园"
"C0V730","大寮","Daliao","大寮","大寮","大寮","大寮","大寮"
"C0V740","旗山","Qishan","旗山","旗山","旗山","旗山","旗山"
"C0V750","路竹","Luzhu","路竹","路竹","路竹","路竹","路竹"
"C0V760","橋頭","Qiaotou","橋頭","橋頭","橋頭","橋頭","桥头"
"C0V770","大社","Dashe","大社","大社","大社","大社","大社"
"C0V790","萬山","Wanshan","萬山","萬山","萬山","萬山","万山"
"C0V800","六龜","Liugui","六亀","六龜","六龜","六龜","六龟"
"C0V810","左營","Zuoying","左営","左營","左營","左營","左营"
"C0V820","小林","Xiaolin","小林","小林","小林","小林","小林"
"C0V840","鳳鼻頭","Fongbitou","鳳鼻頭","鳳鼻頭","鳳鼻頭","鳳鼻頭","凤鼻头"
"C0V850","蚵仔寮","Kezailiao","蚵仔寮","蚵仔寮","蚵仔寮","蚵仔寮","蚵仔寮"
"C0V860","南寮","Nanliao","南寮","南寮","南寮","南寮","南寮"
"C0V870","文安","Wunan","文安","文安","文安","文安","文安"
"C0V880","興達","Singda","興達","興達","興達","興達","兴达"
"C0V890","前鎮","Chian Jhen","前鎮","前鎮","前鎮","前鎮","前镇"
"C0V900","汕尾","Shanwei","汕尾","汕尾","汕尾","汕尾","汕尾"
"C0V910","大樹","Dashu","大樹","大樹","大樹","大樹","大树"
"C0W110","東莒","Dongju","東莒","東莒","東莒","東莒","东莒"
"C0W120","西嶼","Xiyu","西嶼","西嶼","西嶼","西嶼","西屿"
"C0W130","花嶼","Huayu","花嶼","花嶼","花嶼","花嶼","花屿"
"C0W140","金沙","Jinsha ","金沙","金沙","金沙","金沙","金沙"
"C0W150","金寧","Jinning","金寧","金寧","金寧","金寧","金宁"
"C0W160","烏坵","Wuqiu","烏坵","烏坵","烏坵","烏坵","乌坵"
"C0W180","七美","Qimei","七美","七美","七美","七美","七美"
"C0W190","望安","Wangan","望安","望安","望安","望安","望安"
"C0W200","湖西","Husi","湖西","湖西","湖西","湖西","湖西"
"C0W220","北竿","Beigan","北竿","北竿","北竿","北竿","北竿"
"C0W240","九宮","Jiugong ","九宮","九宮","九宮","九宮","九宫"
"C0X050","東河","Donghe","東河","東河","東河","東河","东河"
"C0X060","下營","Xiaying","下営","下營","下營","下營","下营"
"C0X080","佳里","Jiali","佳里","佳里","佳里","佳里","佳里"
"C0X100","臺南市北區","Beiqu Tainan City","臺南市北區","臺南市北區","臺南市北區","臺南市北區","台南市北区"
"C0X110","臺南市南區","Nanqu Tainan City","臺南市南區","臺南市南區","臺南市南區","臺南市南區","台南市南区"
"C0X120","麻豆","Madou","麻豆","麻豆","麻豆","麻豆","麻豆"
"C0X130","官田","Guantian","官田","官田","官田","官田","官田"
"C0X140","西港","Xigang","西港","西港","西港","西港","西港"
"C0X150","安定","Anding","安定","安定","安定","安定","安定"
"C0X160","仁德","Rende","仁徳","仁德","仁德","仁德","仁德"
"C0X170","關廟","Guanmiao","関廟","關廟","關廟","關廟","关庙"
"C0X180","山上","Shanshang","山上","山上","山上","山上","山上"
"C0X190","安平","Anping","安平","安平","安平","安平","安平"
"C0X200","左鎮","Zuozhen","左鎮","左鎮","左鎮","左鎮","左镇"
"C0X210","白河","Baihe","白河","白河","白河","白河","白河"
"C0X220","學甲","Xuejia","学甲","學甲","學甲","學甲","学甲"
"C0X230","鹽水","Yanshui","塩水","鹽水","鹽水","鹽水","盐水"
"C0X240","關子嶺","Guanziling","關子嶺","關子嶺","關子嶺","關子嶺","关子岭"
"C0X250","新營","Xinying","新営","新營","新營","新營","新营"
"C0X260","後壁","Houbi","後壁","後壁","後壁","後壁","后壁"
"C0X280","將軍","Jiangjun","将軍","將軍","將軍","將軍","将军"
"C0X290","北門","Beimen","北門","北門","北門","北門","北门"
"C0X300","鹿寮","Luliao","鹿寮","鹿寮","鹿寮","鹿寮","鹿寮"
"C0X320","柳營","Liuying","柳営","柳營","柳營","柳營","柳营"
"C0Z020","明里","Mingli","明里","明里","明里","明里","明里"
"C0Z050","佳心","Jiaxin","佳心","佳心","佳心","佳心","佳心"
"C0Z061","玉里","Yuli","玉里","玉里","玉里","玉里","玉里"
"C0Z070","舞鶴","Wuhe","舞鶴","舞鶴","舞鶴","舞鶴","舞鹤"
"C0Z080","富源","Fuyuan","富源","富源","富源","富源","富源"
"C0Z100","東華","Donghwa","東華","東華","東華","東華","东华"
"C0Z150","吉安光華","Guanghua Ji-An","吉安光華","吉安光華","吉安光華","吉安光華","吉安光华"
"C0Z160","鳳林","Fenglin","鳳林","鳳林","鳳林","鳳林","凤林"
"C0Z170","卓溪","Zhuoxi","卓渓","卓溪","卓溪","卓溪","卓溪"
"C0Z180","新城","Xincheng","新城","新城","新城","新城","新城"
"C0Z190","富世","Fushi","富世","富世","富世","富世","富世"
"C0Z200","萬榮","Wanrong","万栄","萬榮","萬榮","萬榮","万荣"
"C0Z210","瑞穗","Ruisui","瑞穂","瑞穗","瑞穗","瑞穗","瑞穗"
"C0Z220","和平林道","Hepinglindao","和平林道","和平林道","和平林道","和平林道","和平林道"
"C0Z230","和平","Heping","和平","허핑","和平","和平","和平"
"C0Z250","瑞穗林道","Ruisuilindao","瑞穗林道","瑞穗林道","瑞穗林道","瑞穗林道","瑞穗林道"
"C0Z270","蕃薯寮","Fanshuliao","蕃薯寮","蕃薯寮","蕃薯寮","蕃薯寮","蕃薯寮"
"C0Z280","德武","Dewu","德武","德武","德武","德武","德武"
"C0Z290","赤柯山","Chikeshan","赤柯山","赤柯山","赤柯山","赤柯山","赤柯山"
"C0Z300","東里","Dongli","東里","東里","東里","東里","东里"
"C0Z310","清水斷崖","Qingshui Cliff","清水斷崖","清水斷崖","清水斷崖","清水斷崖","清水断崖"
"C0Z320","清水林道","Qingshuilindao","清水林道","清水林道","清水林道","清水林道","清水林道"
"C0Z330","安通山","Antongshan","安通山","安通山","安通山","安通山","安通山"
"C1A630","下盆","Siapen","下盆","下盆","下盆","下盆","下盆"
"C1A750","石碇服務區","Shiding Service Area","石碇服務區","石碇服務區","石碇服務區","石碇服務區","石碇服务区"
"C1A760","坪林交控","Pinglin Traffic Control Center","坪林交控","坪林交控","坪林交控","坪林交控","坪林交控"
"C1A9N0","四十份","Sihshihfen","四十份","四十份","四十份","四十份","四十份"
"C1AC50","關渡","Guandu","關渡","關渡","關渡","關渡","关渡"
"C1AI50","國三N016K","Freeway No. 3 - Rain - N016k","國三N016K","國三N016K","國三N016K","國三N016K","国三N016K"
"C1AI60","國一39K邊坡","Freeway No. 1 - Rain – N039k","國一39K邊坡","國一39K邊坡","國一39K邊坡","國一39K邊坡","国一39K边坡"
"C1C510","水尾","Shueiwei","水尾","水尾","水尾","水尾","水尾"
"C1D380","新埔","Sinpu","新埔","新埔","新埔","新埔","新埔"
"C1D400","鳥嘴山","Niaozueishan","鳥嘴山","鳥嘴山","鳥嘴山","鳥嘴山","鸟嘴山"
"C1D410","白蘭","Bailan","白蘭","白蘭","白蘭","白蘭","白兰"
"C1D420","太閣南","Taigenan","太閣南","太閣南","太閣南","太閣南","太阁南"
"C1D630","飛鳳山","Fei Feng Mountain","飛鳳山","飛鳳山","飛鳳山","飛鳳山","飞凤山"
"C1D640","外坪(五指山)","Waiping(Wuzhihshan)","外坪(五指山)","外坪(五指山)","外坪(五指山)","外坪(五指山)","外坪(五指山)"
"C1E451","象鼻","Xiangbi","象鼻","象鼻","象鼻","象鼻","象鼻"
"C1E461","松安","Song-An","松安","松安","松安","松安","松安"
"C1E480","鳳美","Fongmei","鳳美","鳳美","鳳美","鳳美","凤美"
"C1E511","新開","Xinkai","新開","新開","新開","新開","新开"
"C1E601","南勢","Nanshi","南勢","南勢","南勢","南勢","南势"
"C1E670","南礦","Nankuang","南礦","南礦","南礦","南礦","南矿"
"C1E681","南勢山","Nanshishan","南勢山","南勢山","南勢山","南勢山","南势山"
"C1E691","南湖","Nanhu","南湖","南湖","南湖","南湖","南胡"
"C1E701","八卦","Bagua","八卦","八卦","八卦","八卦","八卦"
"C1E711","馬拉邦山","Malabangshan","馬拉邦山","馬拉邦山","馬拉邦山","馬拉邦山","馬拉邦山"
"C1E721","泰安","Tai-An","泰安","泰安","泰安","泰安","泰安"
"C1E770","公館","Gongguan","公館","公館","公館","公館","公馆"
"C1E890","國三N149K","Freeway No. 1 - Rain – N149k","國三N149K","國三N149K","國三N149K","國三N149K","国三N149K"
"C1E900","國一N128K","Freeway No. 1 - Rain – N128k","國一N128K","國一N128K","國一N128K","國一N128K","国一N128K"
"C1F871","上谷關","Shangguguan","上谷關","上谷關","上谷關","上谷關","上谷关"
"C1F891","稍來","Shaolai","稍來","稍來","稍來","稍來","稍来"
"C1F911","新伯公","Xinbogong","新伯公","新伯公","新伯公","新伯公","新伯公"
"C1F941","雪嶺","Xueling","雪嶺","雪嶺","雪嶺","雪嶺","雪岭"
"C1F9B1","桐林","Tonglin","桐林","桐林","桐林","桐林","桐林"
"C1F9C1","白冷","Baileng","白冷","白冷","白冷","白冷","白冷"
"C1F9D1","白毛台","Baimaotai","白毛台","白毛台","白毛台","白毛台","白毛台"
"C1F9E1","龍安","Long-An","龍安","龍安","龍安","龍安","龙安"
"C1F9F1","伯公龍","Bogonglong","伯公龍","伯公龍","伯公龍","伯公龍","伯公龙"
"C1F9G1","慶福山","Cingfushan","慶福山","慶福山","慶福山","慶福山","庆福山"
"C1F9J1","清水林","Qingshuilin","清水林","清水林","清水林","清水林","清水林"
"C1F9W0","德基","Deji","德基","德基","德基","德基","德基"
"C1G691","下水埔","Xiashuipu","下水埔","下水埔","下水埔","下水埔","下水埔"
"C1G9D0","國一S218K","Freeway No. 1 - Rain – S218k","國一S218K","國一S218K","國一S218K","國一S218K","国一S218K"
"C1H000","翠峰","Cuifeng","翠峰","翠峰","翠峰","翠峰","翠峰"
"C1H840","國三N238K","Freeway No. 3 - Rain –N238k","國三N238K","國三N238K","國三N238K","國三N238K","国三N238K"
"C1H900","清流","Qingliu","清流","清流","清流","清流","清流"
"C1H920","長豐","Changfeng","長豐","長豐","長豐","長豐","长丰"
"C1H941","雙冬","Shuangdong","雙冬","雙冬","雙冬","雙冬","双冬"
"C1H971","六分寮","Liufenliao","六分寮","六分寮","六分寮","六分寮","六分寮"
"C1H9B1","阿眉","Amei","阿眉","阿眉","阿眉","阿眉","阿眉"
"C1I020","萬大","Wanda","萬大","萬大","萬大","萬大","万大"
"C1I030","武界","Wujie","武界","武界","武界","武界","武界"
"C1I050","丹大","Danda","丹大","丹大","丹大","丹大","丹大"
"C1I070","和社","Heshe","和社","和社","和社","和社","和社"
"C1I101","溪頭","Xitou","溪頭","溪頭","溪頭","溪頭","溪头"
"C1I121","大鞍","Da-An","大鞍","大鞍","大鞍","大鞍","大鞍"
"C1I131","桶頭","Tongtou","桶頭","桶頭","桶頭","桶頭","桶头"
"C1I140","卡奈托灣","Kanaituowan","卡奈托灣","卡奈托灣","卡奈托灣","卡奈托灣","卡奈托湾"
"C1I150","青雲","Qingyun","青雲","青雲","青雲","青雲","青云"
"C1I201","中心崙","Zhongxinlun","中心崙","中心崙","中心崙","中心崙","中心仑"
"C1I211","蘆竹湳","Luzhunan","蘆竹湳","蘆竹湳","蘆竹湳","蘆竹湳","芦竹湳"
"C1I220","樟湖","Zhanghu","樟湖","樟湖","樟湖","樟湖","樟湖"
"C1I230","九份二山","Jiufen'Ershan","九份二山","九份二山","九份二山","九份二山","九份二山"
"C1I240","外大坪","Waidaping","外大坪","外大坪","外大坪","外大坪","外大坪"
"C1I250","鯉潭","Litan","鯉潭","鯉潭","鯉潭","鯉潭","鲤潭"
"C1I260","北坑","Beikeng","北坑","北坑","北坑","北坑","北坑"
"C1I280","埔中","Puzhong","埔中","埔中","埔中","埔中","埔中"
"C1I290","豐丘","Fengqiu","豐丘","豐丘","豐丘","豐丘","丰丘"
"C1I310","西巒","Xiluan","西巒","西巒","西巒","西巒","西峦"
"C1I320","奧萬大","Aowanda","奧萬大","奧萬大","奧萬大","奧萬大","奥万大"
"C1I330","楓樹林","Fengshulin","楓樹林","楓樹林","楓樹林","楓樹林","枫树林"
"C1I340","新興橋","Xinxingqiao","新興橋","新興橋","新興橋","新興橋","新兴桥"
"C1I400","凌霄","Lingxiao","凌霄","凌霄","凌霄","凌霄","凌霄"
"C1I430","翠華","Cuihua","翠華","翠華","翠華","翠華","翠华"
"C1I440","新高口","Xingaokou","新高口","新高口","新高口","新高口","新高口"
"C1I450","望鄉山","Wangxiangshan","望鄉山","望鄉山","望鄉山","望鄉山","望乡山"
"C1I470","杉林溪","Shanlinxi","杉林溪","杉林溪","杉林溪","杉林溪","杉林溪"
"C1I500","大尖山","Dajianshan","大尖山","大尖山","大尖山","大尖山","大尖山"
"C1I510","線浸林道","Xianjinlindao","線浸林道","線浸林道","線浸林道","線浸林道","线浸林道"
"C1I550","國六W023K","Freeway No. 6 - Rain – W023k","國六W023K","國六W023K","國六W023K","國六W023K","国六W023K"
"C1K540","口湖","Kouhu","口湖","口湖","口湖","口湖","口湖"
"C1M390","龍美","Longmei","龍美","龍美","龍美","龍美","龙美"
"C1M400","菜瓜坪","Caiguaping","菜瓜坪","菜瓜坪","菜瓜坪","菜瓜坪","菜瓜坪"
"C1M480","獨立山","Dulishan","獨立山","獨立山","獨立山","獨立山","独立山"
"C1M600","頭凍","Toudong","頭凍","頭凍","頭凍","頭凍","头冻"
"C1M610","石磐龍","Shipanlong","石磐龍","石磐龍","石磐龍","石磐龍","石磐龙"
"C1M640","十字","Shizi","十字","十字","十字","十字","十字"
"C1M870","國三N285K","Freeway No. 3 - Rain –N285k","國三N285K","國三N285K","國三N285K","國三N285K","国三N285K"
"C1N001","沙崙","Shalun","沙崙","沙崙","沙崙","沙崙","沙仑"
"C1O850","環湖","Huanhu","環湖","環湖","環湖","環湖","环湖"
"C1O870","大棟山","Dadongshan","大棟山","大棟山","大棟山","大棟山","大栋山"
"C1O880","關山","Guanshan","関山","關山","關山","關山","关山"
"C1O921","楠西","Nanxi","楠西","楠西","楠西","楠西","楠西"
"C1O940","東山服務區","Dongshan Service Area","東山服務區","東山服務區","東山服務區","東山服務區","东山服务区"
"C1R110","口社","Gusia","口社","口社","口社","口社","口社"
"C1R120","上德文","Shangdewun","上德文","上德文","上德文","上德文","上德文"
"C1R250","力里","Lili","力里","力里","力里","力里","力里"
"C1R290","石門山","Shihmenshan","石門山","石門山","石門山","石門山","石门山"
"C1R610","西大武山","Xidawushan","西大武山","西大武山","西大武山","西大武山","西大武山"
"C1R630","龍泉","Longquan","龍泉","龍泉","龍泉","龍泉","龙泉"
"C1S670","摩天","Motian","摩天","摩天","摩天","摩天","摩天"
"C1S800","華源","Huayuan","華源","華源","華源","華源","华源"
"C1S820","金峰","Jinfeng","金峰","金峰","金峰","金峰","金峰"
"C1S850","豐南","Funan","豐南","豐南","豐南","豐南","丰南"
"C1S860","利嘉","Lichai","利嘉","利嘉","利嘉","利嘉","利嘉"
"C1S870","南美山","Nanmaisan","南美山","南美山","南美山","南美山","南美山"
"C1S880","壽卡","Shouka","壽卡","壽卡","壽卡","壽卡","寿卡"
"C1SA50","利嘉林道","Lijialindao","利嘉林道","利嘉林道","利嘉林道","利嘉林道","利嘉林道"
"C1SA70","都蘭","Dulan","都蘭","都蘭","都蘭","都蘭","都兰"
"C1T800","洛韶","Luoshao","洛韶","洛韶","洛韶","洛韶","洛韶"
"C1T810","慈恩","Ci-En","慈恩","慈恩","慈恩","慈恩","慈恩"
"C1T830","布洛灣","Buluowan","布洛灣","布洛灣","布洛灣","布洛灣","布洛湾"
"C1T920","中興","Zhongxing","中興","中興","中興","中興","中兴"
"C1T940","大觀","Daguan","大觀","大觀","大觀","大觀","大观"
"C1T950","太安","Tai-An","太安","太安","太安","太安","太安"
"C1T970","大農","Danong","大農","大農","大農","大農","大农"
"C1T980","龍澗","Longjian","龍澗","龍澗","龍澗","龍澗","龙涧"
"C1T990","高寮","Gaoliao","高寮","高寮","高寮","高寮","高寮"
"C1TA00","太魯閣","Taroko","太魯閣","太魯閣","太魯閣","太魯閣","太鲁阁"
"C1U501","牛鬥","Nioudou","牛鬥","牛鬥","牛鬥","牛鬥","牛斗"
"C1U670","寒溪","Hanxi","寒溪","寒溪","寒溪","寒溪","寒溪"
"C1U840","東澳嶺","Dongaoling","東澳嶺","東澳嶺","東澳嶺","東澳嶺","东澳岭"
"C1U850","觀音海岸","Guanyin Coast","觀音海岸","觀音海岸","觀音海岸","觀音海岸","观音海岸"
"C1U920","思源","Siyuan","思源","思源","思源","思源","思源"
"C1U930","粉鳥林","Fenniaolin","粉鳥林","粉鳥林","粉鳥林","粉鳥林","粉鸟林"
"C1V160","達卡努瓦","Dakanuwa","達卡努瓦","達卡努瓦","達卡努瓦","達卡努瓦","达卡努瓦"
"C1V170","排雲","Paiyun","排雲","排雲","排雲","排雲","排云"
"C1V190","南天池","Nantianchi","南天池","南天池","南天池","南天池","南天池"
"C1V200","梅山","Meishan","梅山","梅山","梅山","梅山","梅山"
"C1V220","小關山","Xiaoguanshan","小關山","小關山","小關山","小關山","小关山"
"C1V231","高中","Gaozhong","高中","高中","高中","高中","高中"
"C1V300","御油山","Yuyoushan","御油山","御油山","御油山","御油山","御油山"
"C1V340","大津","Dajin","大津","大津","大津","大津","大津"
"C1V390","尖山","Jianshan","尖山","尖山","尖山","尖山","尖山"
"C1V570","吉東","Jiadong","吉東","吉東","吉東","吉東","吉东"
"C1V580","溪南(特生中心)","Xinan","溪南(特生中心)","溪南(特生中心)","溪南(特生中心)","溪南(特生中心)","溪南(特生中心)"
"C1V590","新發","Xinfa","新發","新發","新發","新發","新发"
"C1V600","藤枝","Tengzhi","藤枝","藤枝","藤枝","藤枝","藤枝"
"C1V780","多納林道","Duonalindao","多納林道","多納林道","多納林道","多納林道","多纳林道"
"C1V830","國三S383K","Freeway No. 3 - Rain – S383k","國三S383K","國三S383K","國三S383K","國三S383K","国三S383K"
"C1X040","東原","Dongyuan","東原","東原","東原","東原","东原"
"C1Z030","紅葉","Hongye","紅葉","紅葉","紅葉","紅葉","红叶"
"C1Z040","立山","Lishan","立山","立山","立山","立山","立山"
"C1Z110","三棧","Sanzhan","三棧","三棧","三棧","三棧","三栈"
"C1Z120","壽豐","Shoufeng","寿豊","壽豐","壽豐","壽豐","寿丰"
"C1Z130","銅門","Tongmen","銅門","銅門","銅門","銅門","铜门"
"C1Z140","荖溪","Laoxi","荖溪","荖溪","荖溪","荖溪","荖溪"
"C1Z240","中平林道","Zhongpinglindao","中平林道","中平林道","中平林道","中平林道","中平林道"
================================================
FILE: assets/translations/zh-Hans.po
================================================
msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: dpip\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 696803\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /main/.crowdin/strings.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 26\n"
"Project-Id-Version: dpip\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-01 07:16\n"
#: ./lib/core/service.dart:291
msgid "正在更新位置"
msgstr "正在更新位置"
#: ./lib/core/service.dart:292
msgid "取得 GPS 位置中..."
msgstr "正在获取 GPS 位置..."
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:51
msgid "接收全部"
msgstr "接收全部"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:50
msgid "關閉"
msgstr "关闭"
#: ./lib/app/settings/notify/_widgets/eew_notify_section.dart:51
msgid "接收類別"
msgstr "接收类别"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:35
msgid "所在地震度1以上"
msgstr "所在地震度1以上"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:46
msgid "海嘯消息、海嘯警報"
msgstr "海啸信息、海啸警报"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:45
msgid "只接收海嘯警報"
msgstr "只接收海啸警报"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:41
msgid "接收所在地"
msgstr "接收所在地"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:27
msgid "所在地震度4以上"
msgstr "所在地震度4以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:28
msgid "音效測試"
msgstr "音效测试"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:81
msgid "公告"
msgstr "公告"
#: ./lib/app/settings/notify/(5.basic)/announcement/page.dart:32
msgid "發送公告時"
msgstr "发送公告时"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:46
msgid "音效測試為在裝置上執行的本地通知,僅用於確認裝置在接收通知時是否能正常播放音效。此測試不會向伺服器發送任何請求"
msgstr "音效测试是在设备上执行的本地通知,仅用于确认设备在接收通知时是否能正常播放音效。此测试不会向服务器发送任何请求"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:82
msgid "伺服器排隊中,請稍候…"
msgstr "服务器排队中,请稍候…"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:166
msgid "通知"
msgstr "通知"
#: ./lib/app/settings/page.dart:182
msgid "推播通知設定與通知音效測試"
msgstr "设置推送通知及测试通知音效"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_not_set_card.dart:33
msgid "尚未設定所在地"
msgstr "尚未设置所在地"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:201
msgid "請先設定所在地來使用通知功能"
msgstr "请先设置所在地以使用通知功能"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:211
msgid "設定所在地"
msgstr "设置所在地"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:209
msgid "地震速報"
msgstr "地震预警"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:232
msgid "緊急地震速報"
msgstr "紧急地震预警"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:113
msgid "地震"
msgstr "地震"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1579
msgid "強震監視器"
msgstr "强震监控仪"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1302
msgid "地震報告"
msgstr "地震报告"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:290
msgid "震度速報"
msgstr "震度速报"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:304
msgid "天氣"
msgstr "天气"
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:63
msgid "雷雨即時訊息"
msgstr "雷雨实时信息"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:334
msgid "天氣警特報"
msgstr "天气警特报"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:354
msgid "防災資訊"
msgstr "防灾信息"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:129
msgid "海嘯"
msgstr "海啸"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:378
msgid "海嘯資訊"
msgstr "海啸信息"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:390
msgid "其他"
msgstr "其他"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:31
msgid "重大"
msgstr "重大"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:31
msgid "海嘯警報發布時"
msgstr "海啸警报发布时"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:37
msgid "一般"
msgstr "常规"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:37
msgid "海嘯消息發布時"
msgstr "海啸信息发布时"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:41
msgid "太平洋海嘯消息(無聲通知)"
msgstr "太平洋海啸消息(静音通知)"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:42
msgid "太平洋海嘯消息發布時"
msgstr "太平洋海啸消息发布时"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:30
msgid "強震監視器(一般)"
msgstr "强震监视器(普通)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:31
msgid "偵測到晃動"
msgstr "检测到震动"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:30
msgid "震度速報(一般)"
msgstr "震度速报(普通)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:31
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 3 以上"
msgstr "所在地(乡镇)实测震度 3 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:36
msgid "震度速報(無聲通知)"
msgstr "震度速报(静音通知)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:37
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 1 以上"
msgstr "所在地(乡镇)实测震度 1 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:30
msgid "地震報告(一般)"
msgstr "地震报告(普通)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:31
msgid "所在地(縣市)實測震度 3 以上"
msgstr "所在地(县市)实测震度 3 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:36
msgid "地震報告(無聲通知)"
msgstr "地震报告(静音通知)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:37
msgid "所在地(縣市)實測震度 1 以上"
msgstr "所在地(县市)实测震度 1 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:15
msgid "已更新通知設定"
msgstr "已更新通知设置"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:22
msgid "更新通知設定失敗"
msgstr "更新通知设定失败"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:30
msgid "緊急地震速報(重大)"
msgstr "紧急地震预警(重大)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:31
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(乡镇)预估震度 4 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:36
msgid "緊急地震速報(一般)"
msgstr "紧急地震预警(普通)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:37
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(乡镇)预估震度 2 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:41
msgid "緊急地震速報(無聲)"
msgstr "紧急地震预警(静音)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:42
msgid "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr "最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(乡镇)预估震度 1 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:46
msgid "地震速報(重大)"
msgstr "地震预警(重大)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:47
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr "所在地(乡镇)预估震度 4 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:51
msgid "地震速報(一般)"
msgstr "地震预警(普通)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:52
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr "所在地(乡镇)预估震度 2 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:56
msgid "地震速報(無聲)"
msgstr "地震预警(静音)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:57
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr "所在地(乡镇)预估震度 1 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災警訊時"
msgstr "所在地(乡镇)发布防灾警讯时"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災資訊時"
msgstr "所在地(乡镇)发布防灾资讯时"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布紅色燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr "所在地(乡镇)发布红色警报的\n"
"气象特别警报"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布上述除外燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr "所在地(乡镇)发布上述除外颜色信号的\n"
"气象特别警报"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布山區暴雨時"
msgstr "所在地(乡镇)发布山区暴雨时"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布雷雨即時訊息時"
msgstr "所在地(乡镇)发布雷雨即时信息时"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:197
msgid "啟動時進入強震監視器"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:57
msgid "地震速報不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:428
msgid "實驗性功能"
msgstr "实验性功能"
#: ./lib/app/settings/page.dart:429
msgid "搶先體驗開發中的新功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:154
msgid "注意"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:162
msgid "這些功能仍在開發中,可能會不穩定或在未來的版本中變更。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:188
msgid "啟動行為"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:198
msgid "開啟 App 時直接進入強震監視器地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:218
msgid "不限制非 CWA 來源"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:219
msgid "顯示所有來源的地震速報資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:280
msgid "啟用實驗性功能"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:286
msgid "你即將啟用:"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:317
msgid "此功能為實驗性質,可能會造成應用程式不穩定或行為異常。如遇問題,請至設定中關閉此功能。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:78
msgid "取消"
msgstr "取消"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:272
msgid "啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:151
msgid "單位"
msgstr "单位"
#: ./lib/app/settings/page.dart:152
msgid "調整 DPIP 顯示數值時使用的單位"
msgstr "调整 DPIP 显示数值所使用的单位"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:60
msgid "使用華氏度"
msgstr "使用华氏度"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:61
msgid "切換溫度顯示單位為華氏度 (℉)"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:141
msgid "語言"
msgstr "语言"
#: ./lib/app/settings/page.dart:142
msgid "調整 DPIP 的顯示語言"
msgstr "更改 DPIP 的显示语言"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:41
msgid "顯示語言"
msgstr "显示语言"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:42
msgid "系統語言"
msgstr "系统语言"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:52
msgid "協助翻譯"
msgstr "帮助翻译"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:53
msgid "點擊這裡來幫助我們改進 DPIP 的翻譯"
msgstr "点击这里来帮助我们改进 DPIP 的翻译"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:116
msgid "已翻譯 {translated}・已校對 {approved}"
msgstr "已翻译 {translated}・已核对 {approved}"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:129
msgid "來源語言"
msgstr "来源语言"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:163
msgid "選擇語言"
msgstr "选择语言"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:52
msgid "無法連線至商店,請稍後再試"
msgstr "无法连接到商店,请稍后再试"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:59
msgid "找不到商品,請稍候再試"
msgstr "找不到商品,请稍后再试"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:521
msgid "重新載入"
msgstr "重新加载"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:171
msgid "正在載入商店物品中"
msgstr "正在加载商店商品中"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:225
msgid "支持 DPIP"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:233
msgid "DPIP 作為一款致力於提供即時地震資訊的 App,目前並無廣告或其他盈利模式。您的支持將幫助我們維持伺服器運行與持續開發。"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:260
msgid "訂閱制"
msgstr "订阅制"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:276
msgid "推薦"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:443
msgid "{price}/月"
msgstr "{price}/月"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:475
msgid "單次支援"
msgstr "单次支持"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:615
msgid "恢復購買"
msgstr "恢复购买"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:628
msgid "無法連線至 {store},請稍後再試。"
msgstr "无法连接至 {store},请稍后再试。"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:639
msgid "正在恢復您購買的訂閱"
msgstr "正在恢复您购买的订阅"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:644
msgid "使用條款"
msgstr "使用条款"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:648
msgid "隱私權政策"
msgstr "隐私政策"
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:51
msgid "設定已儲存"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:200
msgid "HTTP 代理"
msgstr "HTTP 代理"
#: ./lib/app/settings/page.dart:201
msgid "調整 HTTP 代理伺服器設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:75
msgid "啟用代理"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:76
msgid "透過代理伺服器發送所有網路請求"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:88
msgid "代理主機"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:102
msgid "代理端口"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:117
msgid "設定儲存後,需要重新啟動應用程式才能生效"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "設定"
msgstr "设置"
#: ./lib/app/settings/page.dart:71
msgid "自訂你的 DPIP 使用體驗"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:174
msgid "位置"
msgstr "位置"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:417
msgid "所在地"
msgstr "所在地"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:241
msgid "設定你的所在地來接收當地的即時資訊"
msgstr "设置您的所在地,以接收本地的实时信息"
#: ./lib/app/settings/page.dart:113
msgid "介面"
msgstr "界面"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:47
msgid "版面"
msgstr "布局"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:48
msgid "調整首頁的版面樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:25
msgid "主題"
msgstr "主题"
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:26
msgid "調整 DPIP 整體的外觀與顏色"
msgstr "更改 DPIP 整体的外观与颜色"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:49
msgid "地圖"
msgstr "地图"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:50
msgid "調整地圖的顯示樣式"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:191
msgid "網路"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:210
msgid "資訊"
msgstr "信息"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:54
msgid "更新日誌"
msgstr "更新日志"
#: ./lib/app/settings/page.dart:230
msgid "瀏覽 DPIP 的歷次更新紀錄"
msgstr "查看 DPIP 的更新记录"
#: ./lib/app/settings/page.dart:240
msgid "第三方套件授權"
msgstr "第三方套件授权"
#: ./lib/app/settings/page.dart:241
msgid "DPIP 的實現歸功於開放原始碼"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:264
msgid "贊助我們"
msgstr "赞助我们"
#: ./lib/app/settings/page.dart:267
msgid "幫助我們維護伺服器的穩定和長久發展"
msgstr "帮助我们维护服务器的稳定和长久发展"
#: ./lib/app/settings/page.dart:343
msgid "下載"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/page.dart:383
msgid "除錯"
msgstr "调试"
#: ./lib/app/settings/page.dart:391
msgid "應用程式版本"
msgstr "应用程序版本"
#: ./lib/app/settings/page.dart:400
msgid "裝置資訊"
msgstr "设备信息"
#: ./lib/app/settings/page.dart:409
msgid "複製通知 Token"
msgstr "复制通知 Token"
#: ./lib/app/debug/logs/page.dart:16
msgid "App 日誌"
msgstr "App 日志"
#: ./lib/app/settings/page.dart:463
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:74
msgid "無法取得通知權限"
msgstr "无法获取通知权限"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:76
msgid "無法取得位置權限"
msgstr "无法获取位置权限"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:77
msgid "無法取得自啟動權限"
msgstr "无法获取自启动权限"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:180
msgid "省電策略"
msgstr "省电策略"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:71
msgid "無法取得權限"
msgstr "无法取得权限"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:84
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用通知權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「通知」權限後再試一次。"
msgstr "自动定位功能需要您允许 DPIP 使用通知权限才能正常运作。请您到应用程序设置中找到并允许“通知”权限后再试一次。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:86
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「位置」權限後再試一次。"
msgstr "自动定位功能需要您允许 DPIP 使用位置权限才能正常运作。请您到应用程序设置中找到并允许“位置”权限后再试一次。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:89
msgid "自動定位功能需要您永遠允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「永遠」後再試一次。"
msgstr "自动定位功能需要您永远允许 DPIP 使用位置权限才能正常运作。请您到应用程序设置中找到位置权限设置并选择“永久”后再试一次。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:91
msgid "自動定位功能需要您一律允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「一律允許」後再試一次。"
msgstr "自动定位功能需要您一律允许 DPIP 使用位置权限才能正常运作。请您到应用程序设置中找到位置权限设置并选择“始终允许”后再试一次。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:93
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「自啟動權限」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "为了获得更好的自动定位体验,您需要给予“自启动权限”以便让 DPIP 在背景自动设置所在地信息。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:95
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「無限制」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "为了获得更好的自动定位体验,您需要给予“无限制”以便让 DPIP 在背景自动设置所在地信息。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:96
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「權限」後再試一次。"
msgstr "自动定位功能需要您允许 DPIP 使用权限才能正常运作。请您到应用程序设置中找到并允许“权限”后再试一次。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:174
msgid "自動啟動"
msgstr "自动启动"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:175
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟啟用自動啟動功能,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr "为了获得更好的 DPIP 体验,请依照步骤启用自动启动功能,以便让 DPIP 在背景能正常接收资讯以及更新所在地。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:199
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟關閉省電策略,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr "为了获得更好的 DPIP 体验,请依照步骤关闭省电策略,以便让 DPIP 在背景能正常接收资讯以及更新所在地。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "一律允許"
msgstr "始终允许"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "永遠"
msgstr "永久"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:253
msgid "自動更新"
msgstr "自动更新"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:254
msgid "定期更新目前的所在地"
msgstr "定期更新当前位置"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:263
msgid "自動定位功能將使用您的裝置上的 GPS,即使 DPIP 關閉或未在使用時,也會根據您的地理位置,自動更新您的所在地,提供即時的天氣和地震資訊,讓您隨時掌握當地最新狀況。"
msgstr "自动定位功能会使用您设备上的 GPS,即使 DPIP 处于关闭或未使用状态,也会根据您的地理位置自动更新当前所在位置,提供实时天气与地震信息,助您随时掌握本地最新动态。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:334
msgid "通知功能已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr "通知功能已被拒绝,请前往设置允许权限。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:395
msgid "省電策略已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr "省电策略被拒绝,请前往设置允许权限。"
#: ./lib/app/settings/location/select/[city]/page.dart:98
msgid "設定所在地時發生錯誤,請稍候再試一次。"
msgstr "设置所在地时发生错误,请稍后再试。"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:233
msgid "新增地點"
msgstr "添加地点"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:33
msgid "縣市"
msgstr "县市"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:44
msgid "目前所在地"
msgstr "当前位置"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:56
msgid "拖曳調整順序"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:100
msgid "已停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:135
msgid "所有區塊皆已啟用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:202
msgid "停用"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:61
msgid "初始圖層"
msgstr "默认图层"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:62
msgid "調整地圖的底圖以及初始顯示的圖層"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:74
msgid "自動縮放"
msgstr "自动缩放"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:75
msgid "接收到檢知時自動縮放地圖"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:101
msgid "動畫幀率"
msgstr "画面帧率"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:102
msgid "調整強震監視器震波模擬動畫的流暢度"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:136
msgid "過高的動畫幀率可能會造成卡頓或裝置發熱"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:46
msgid "主題模式"
msgstr "主题模式"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:63
msgid "淺色"
msgstr "浅色"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:64
msgid "深色"
msgstr "深色"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:59
msgid "跟隨系統主題"
msgstr "跟随系统主题"
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:22
msgid "主題色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:43
msgid "使用系統配色"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:62
msgid "自訂"
msgstr ""
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:72
msgid "自訂色彩"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:84
msgid "您所在區域附近有劇烈雷雨或降雨發生,請注意防範,持續至 {time} 。"
msgstr "您所在区域附近正发生强雷雨或降雨,请注意防范,预计持续至 {time} 。"
#: ./lib/app/home/_widgets/forecast_card.dart:59
msgid "天氣預報(24h)"
msgstr "天气预报(24h)"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_out_of_service.dart:28
msgid "服務區域外,僅在臺灣各地可用"
msgstr "服务区域外,仅在台湾区域可用"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:587
msgid "雷達回波"
msgstr "雷达拼图"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:497
msgid "無資料"
msgstr "无数据"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:372
msgid "{wind}級 {Desc}"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:389
msgid "陣風 {speed} m/s"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:471
msgid "無法測量"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:492
msgid "指北針不可靠"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:494
msgid "指北針準確度下降"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:495
msgid "指北針正常"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:502
msgid "方向精確度"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:521
msgid "正常範圍:±0-15°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:538
msgid "附近有強磁場干擾,指北針方向可能完全不準確。請遠離磁鐵、電子裝置或金屬物品。"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:539
msgid "附近可能有磁場干擾,指北針方向可能有偏差。"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:145
msgid "確定"
msgstr "确定"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:29
msgid "尚未設定"
msgstr "尚未设置"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:138
msgid "切換區域"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:144
msgid "位置設定"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:195
msgid "快速切換"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:240
msgid "選擇縣市"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:250
msgid "目前選擇"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:888
msgid "濕度"
msgstr "湿度"
#: ./lib/app/home/page.dart:916
msgid "風速"
msgstr "风速"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:181
msgid "風向"
msgstr "风向"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:190
msgid "風級"
msgstr "风级"
#: ./lib/app/home/page.dart:895
msgid "氣壓"
msgstr "气压"
#: ./lib/app/home/page.dart:902
msgid "降雨"
msgstr "降雨"
#: ./lib/app/home/page.dart:909
msgid "能見度"
msgstr "能见度"
#: ./lib/app/home/page.dart:923
msgid "陣風"
msgstr "阵风"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:233
msgid "陣風級"
msgstr "瞬时风级"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:241
msgid "日照"
msgstr "日照"
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:142
msgid "體感 {feelsLike}°"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:185
msgid "無天氣資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:14
msgid "全國 · 生效中"
msgstr "全国•生效中"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:16
msgid "全國 · 歷史"
msgstr "全国•历史"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:18
msgid "所在地 · 生效中"
msgstr "所在地•生效中"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:20
msgid "所在地 · 歷史"
msgstr "所在地 · 历史"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1258
msgid "EEW"
msgstr "地震预警"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1397
msgid "第 {serial} 報"
msgstr "第 {serial} 报"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1415
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、所在地最大震度{intensity}。"
msgstr "{time} 左右,{location}附近发生有感地震,预计规模 M{magnitude}、所在地最大震度{intensity}。"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1423
msgid "{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 M{magnitude}、深度{depth}公里。"
msgstr "{time} 左右,{location}附近发生有感地震,预计规模 M{magnitude}、深度{depth}公里。"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1469
msgid "所在地預估"
msgstr "所在地预估"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1505
msgid "震波"
msgstr "震波"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1527
msgid " 秒"
msgstr " 秒"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1544
msgid "抵達"
msgstr "抵达"
#: ./lib/app/home/page.dart:195
msgid "已更新至 {version}"
msgstr "已更新至 {version}"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:284
msgid "取得天氣異常"
msgstr "取得天气异常"
#: ./lib/app/home/page.dart:366
msgid "取得歷史資訊異常"
msgstr "取得历史资料异常"
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "上午"
msgstr ""
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "下午"
msgstr ""
#: ./lib/app/changelog/page.dart:76
msgid "發生錯誤"
msgstr ""
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "再試一次"
msgstr "再试一次"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:203
msgid "目前版本"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:403
msgid "下一步"
msgstr "下一步"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:68
msgid "防災資訊平台"
msgstr "防灾信息平台"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:93
msgid "我們是誰?"
msgstr "我们是谁?"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:100
msgid "ExpTech Studio 是一群大部分由學生組成,平均年齡未滿 20 歲、人數超過 15 + 的團體。成員來自臺灣北中南、日本、韓國、中國的學生。"
msgstr "ExpTech Studio 是一群大部分由学生组成,平均年龄未满 20 岁、人数超过 15 人的团体。成员来自台湾北中南、日本、韩国、中国的学生。"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:106
msgid "我們的初衷"
msgstr "我们的初衷"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:113
msgid "成立初衷是招募一群對電腦及科技有興趣及能力的同學,後來發展至校外,並逐漸形成現在的樣子。"
msgstr "成立初衷是招募一群对计算机及科技有兴趣及能力的同学,后来发展至校外,并逐渐形成现在的样子。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:45
msgid "注意事項"
msgstr "注意事项"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:65
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準。"
msgstr "任何信息应以中央气象署发布内容为准。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:82
msgid "根據網路狀態、伺服器狀態、應用程式狀態、上游資料來源狀態等,有收不到資訊的可能性,我們會盡力避免此類情況,但不保證一定不會發生。"
msgstr "根据网络状态、服务器状态、应用程序状态、上游数据来源状态等,有收不到信息的可能性,我们会尽力避免此类情况,但不保证一定不会发生。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:97
msgid "強烈搖晃有機率比通知早抵達使用者所在地。"
msgstr "强烈震动有概率比通知先抵达用户所在地。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:111
msgid "地震速報為快速計算之結果,可能存在較大誤差,應理解並謹慎使用。"
msgstr "地震速报为快速计算的结果,可能存在较大误差,应理解并谨慎使用。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:125
msgid "任何不被官方所認可的行為均有可能承擔法律風險,請務必遵守相關規範。"
msgstr "任何不被官方所认可的行为均有可能承担法律风险,请务必遵守相关规范。"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:46
msgid "歡迎使用 DPIP"
msgstr "欢迎使用 DPIP"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:91
msgid "DPIP 是一款由臺灣本土團隊設計的 App,整合 TREM-Net (臺灣即時地震觀測網) 之資訊,以及中央氣象署資料,提供一個整合、單一且便利的防災資訊應用程式。"
msgstr "DPIP 是一款由台湾本土团队设计的 App,集成 TREM-Net (台湾即时地震观测网) 的信息及中央气象署数据,提供一个集成、单一且便利的防灾信息应用。"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:167
msgid "在重大災害發生時以通知來傳遞即時防災資訊"
msgstr "在重大灾害发生时以通知来传递即时防灾信息"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:175
msgid "使用定位來自動更新所在地設定,提供當地的即時防災資訊"
msgstr "使用定位来自动更新所在地设置,提供当地的即时防灾信息"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:181
msgid "允許 DPIP 在背景中持續運行,以便即時防災通知資訊。"
msgstr "允许DPIP在后台持续运行,以便获取实时防灾通知。"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:255
msgid "儲存"
msgstr "保存"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:188
msgid "用於儲存中央氣象署或 ExpTech 提供之資料視覺化圖片"
msgstr ""
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:352
msgid "權限請求"
msgstr "权限请求"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:353
msgid "需要使用者手動到設定開啟相關權限。"
msgstr "需要用户手动前往设置开启相关权限。"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:376
msgid "需要背景位置權限"
msgstr "需要背景位置权限"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:378
msgid "為了在背景持續提供即時防災資訊,DPIP 需要「永遠允許」位置權限。\n\n"
"接下來系統會引導您到設定頁面,請選擇「永遠允許」選項。"
msgstr "为了在后台持续提供实时防灾信息,DPIP需要「始终允许」位置权限。\n\n"
"接下来系统将引导您到设置页面,请选择「始终允许」选项。"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:384
msgid "稍後"
msgstr "稍后"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:388
msgid "前往設定"
msgstr "前往设置"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:426
msgid "權限"
msgstr "权限"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:439
msgid "我們一直和使用者站在一起,為使用者的隱私而不斷努力。"
msgstr "我们一直和用户站在一起,为用户的隐私而不断努力。"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:84
msgid "地圖圖層"
msgstr "地图图层"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:85
msgid "選擇要顯示的地圖圖層"
msgstr "选择要显示的地图图层"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:91
msgid "底圖"
msgstr "底图"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:97
msgid "簡單"
msgstr "简单"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:119
msgid "監視器"
msgstr "监视器"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:124
msgid "報告"
msgstr "报告"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:135
msgid "氣象"
msgstr "气象"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/temperature.dart:453
msgid "氣溫"
msgstr "气温"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:577
msgid "降水"
msgstr "降水"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/wind.dart:320
msgid "風向/風速"
msgstr "风向/风速"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:294
msgid "閃電"
msgstr "雷电"
#: ./lib/app/map/_widgets/map_legend.dart:202
msgid "單位:{unit}"
msgstr "单位:{unit}"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:485
msgid "近期無海嘯資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:486
msgid "海嘯警報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:496
msgid "{id}號 第{serial}報"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:551
msgid "發布"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:553
msgid "更新"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:554
msgid "解除"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:607
msgid "預估海嘯到達時間及波高"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:626
msgid "各地觀測到的海嘯"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:641
msgid "地震資訊"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:654
msgid "發生時間"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1072
msgid "位於"
msgstr "位于"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:736
msgid "規模"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:765
msgid "深度"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:744
msgid "長按設定播放起點"
msgstr "长按设定播放起点"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:760
msgid "目前時間"
msgstr "目前时间"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:765
msgid "播放起點"
msgstr "播放起点"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:1099
msgid "播放進度"
msgstr "播放进度"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:393
msgid "5 分鐘內對地閃電"
msgstr "5 分钟内对地雷电"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:401
msgid "10 分鐘內對地閃電"
msgstr "10 分钟内对地雷电"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:409
msgid "30 分鐘內對地閃電"
msgstr "30 分钟内对地雷电"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:417
msgid "60 分鐘內對地閃電"
msgstr "60 分钟内对地雷电"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:425
msgid "5 分鐘內雲間閃電"
msgstr "5 分钟内云间雷电"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:433
msgid "10 分鐘內雲間閃電"
msgstr "10 分钟内云间雷电"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:441
msgid "30 分鐘內雲間閃電"
msgstr "30 分钟内云间雷电"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:449
msgid "60 分鐘內雲間閃電"
msgstr "60 分钟内云间雷电"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:396
msgid "今日"
msgstr "今天"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:397
msgid "10 分鐘"
msgstr "10 分钟"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:398
msgid "1 小時"
msgstr "1 小时"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:399
msgid "3 小時"
msgstr "3 小时"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:400
msgid "6 小時"
msgstr "6 小时"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:401
msgid "12 小時"
msgstr "12 小时"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:402
msgid "24 小時"
msgstr "24 小时"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:403
msgid "2 天"
msgstr "2 天"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:404
msgid "3 天"
msgstr "3 天"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:474
msgid "海外測站"
msgstr "海外测站"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:494
msgid "即時震度:"
msgstr "实时震度:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:517
msgid "地動加速度:"
msgstr "地动加速度:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:541
msgid "地動速度:"
msgstr "地动速度:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1331
msgid "規模 M{magnitude},所在地預估{intensity}"
msgstr "规模 M{magnitude},所在地预估{intensity}"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1349
msgid "{countdown}秒後抵達"
msgstr "{countdown}秒后抵达"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1352
msgid "已抵達"
msgstr "已抵达"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1364
msgid "規模 M{magnitude},深度{depth}公里"
msgstr "规模 M{magnitude}、深度{depth}公里"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1591
msgid "目前沒有生效中的地震速報"
msgstr "目前没有生效中的地震预警"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:516
msgid "CWA 正在製圖中"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:639
msgid "近期的地震報告"
msgstr "近期地震报告"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:647
msgid "更多"
msgstr "更多"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:995
msgid "編號 {number} 顯著有感地震"
msgstr "序号 {number} 显著有感地震"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:998
msgid "小區域有感地震"
msgstr "小区域有感地震"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1083
msgid "地震規模"
msgstr "地震震级"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1110
msgid "震源深度"
msgstr "震源深度"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:886
msgid "沒有更多資料"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1030
msgid "報告頁面"
msgstr "报告详情"
#: ./lib/route/report/report_sheet_content.dart:90
msgid "重播"
msgstr ""
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1064
msgid "發震時間"
msgstr "发震时刻"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1132
msgid "各地震度"
msgstr "各地震度"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1212
msgid "地震報告圖"
msgstr "地震报告图"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1228
msgid "震度圖"
msgstr "震度图"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1248
msgid "最大地動加速度圖"
msgstr "峰值地震动加速度图"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1268
msgid "最大地動速度圖"
msgstr "峰值最大地震动速度图"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:10
msgid "錯誤"
msgstr "错误"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:11
msgid "已解決"
msgstr "已解决"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:12
msgid "影響:小"
msgstr "影响:小"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:13
msgid "影響:中"
msgstr "影响:中"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:14
msgid "影響:大"
msgstr "影响:大"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:16
msgid "維修"
msgstr "维护"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:17
msgid "測試"
msgstr "测试"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:18
msgid "變更"
msgstr "变更"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:19
msgid "完成"
msgstr "完成"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:20
msgid "地震相關"
msgstr "地震相关信息"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:21
msgid "氣象相關"
msgstr "气象相关信息"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:27
msgid "未知"
msgstr "未知"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:105
msgid "目前沒有公告"
msgstr "目前没有通知"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:246
msgid "公告詳情"
msgstr "通知详情"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:73
msgid "請您到應用程式設定中找到並允許「相片和媒體」權限後再試一次。"
msgstr "请领导应用程序设定中找到并允许「相片和媒体」权限后在试一次。"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:123
msgid "已儲存圖片"
msgstr "已保存图片"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:141
msgid "儲存圖片時發生錯誤"
msgstr "保存图片时发生错误"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:26
msgid "0級"
msgstr "0级"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:27
msgid "1級"
msgstr "1级"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:28
msgid "2級"
msgstr "2级"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:29
msgid "3級"
msgstr "3级"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:30
msgid "4級"
msgstr "4级"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:31
msgid "5弱"
msgstr "5弱"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:32
msgid "5強"
msgstr "5强"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:33
msgid "6弱"
msgstr "6弱"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:34
msgid "6強"
msgstr "6强"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:35
msgid "7級"
msgstr "七级"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:285
msgid "晴"
msgstr "晴"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:286
msgid "晴有霾"
msgstr "晴天有霾"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:287
msgid "晴有靄"
msgstr "晴有霭"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:288
msgid "晴有閃電"
msgstr "晴有闪电"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:304
msgid "晴天伴有雷"
msgstr "晴天有雷"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:290
msgid "晴有霧"
msgstr "晴有雾"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:291
msgid "晴有雨"
msgstr "晴天有雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:292
msgid "晴有雨雪"
msgstr "晴天有雨夹雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:293
msgid "晴有大雪"
msgstr "晴天有大雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:294
msgid "晴有雪珠"
msgstr "晴天有雪丸"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:295
msgid "晴有冰珠"
msgstr "晴天有冰粒"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:296
msgid "晴有陣雪"
msgstr "晴有阵雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:297
msgid "晴陣雨雪"
msgstr "晴阵雨雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:298
msgid "晴有雹"
msgstr "晴天有冰雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:299
msgid "晴有雷雨"
msgstr "晴天有雷阵雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:300
msgid "晴有雷雪"
msgstr "晴天有雷雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:301
msgid "晴有雷雹"
msgstr "晴天有雷冰雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:302
msgid "晴大雷雨"
msgstr "晴天有强雷阵雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:303
msgid "晴大雷雹"
msgstr "晴天有强雷冰雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:305
msgid "多雲"
msgstr "局部多云"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:306
msgid "多雲有霾"
msgstr "局部多云有霾"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:307
msgid "多雲有靄"
msgstr "局部多云有薄雾"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:308
msgid "多雲有閃電"
msgstr "局部多云有闪电"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:324
msgid "多雲伴有雷"
msgstr "局部多云有雷"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:310
msgid "多雲有霧"
msgstr "局部多云有雾"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:311
msgid "多雲有雨"
msgstr "局部多云有雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:312
msgid "多雲有雨雪"
msgstr "局部多云有雨夹雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:313
msgid "多雲有大雪"
msgstr "局部多云有大雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:314
msgid "多雲有雪珠"
msgstr "局部多云有雪丸"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:315
msgid "多雲有冰珠"
msgstr "局部多云有冰丸"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:316
msgid "多雲有陣雪"
msgstr "局部多云有阵雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:317
msgid "多雲陣雨雪"
msgstr "局部多云有阵雨夹雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:318
msgid "多雲有雹"
msgstr "局部多云有冰雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:319
msgid "多雲有雷雨"
msgstr "局部多云有雷阵雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:320
msgid "多雲有雷雪"
msgstr "局部多云有雷雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:321
msgid "多雲有雷雹"
msgstr "局部多云有雷冰雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:322
msgid "多雲大雷雨"
msgstr "局部多云有强雷阵雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:323
msgid "多雲大雷雹"
msgstr "局部多云有强雷冰雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:325
msgid "陰"
msgstr "阴"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:326
msgid "陰有霾"
msgstr "晴有霾"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:327
msgid "陰有靄"
msgstr "晴有霭"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:328
msgid "陰有閃電"
msgstr "阴天有闪电"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:344
msgid "陰天伴有雷"
msgstr "晴天伴有雷"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:330
msgid "陰有霧"
msgstr "晴有雾"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:331
msgid "陰有雨"
msgstr "晴有雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:332
msgid "陰有雨雪"
msgstr "阴天有雨夹雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:333
msgid "陰有大雪"
msgstr "阴天有雷雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:334
msgid "陰有雪珠"
msgstr "阴天有雪丸"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:335
msgid "陰有冰珠"
msgstr "阴天有冰丸"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:336
msgid "陰有陣雪"
msgstr "阴天有阵雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:337
msgid "陰陣雨雪"
msgstr "阴天有阵雨夹雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:338
msgid "陰有雹"
msgstr "晴有雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:339
msgid "陰有雷雨"
msgstr "阴天有雷阵雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:340
msgid "陰有雷雪"
msgstr "阴天有雷雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:341
msgid "陰有雷雹"
msgstr "阴天有雷冰雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:342
msgid "陰大雷雨"
msgstr "阴天有强雷阵雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:343
msgid "陰大雷雹"
msgstr "阴天有强雷冰雹"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:85
msgid "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
msgstr "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:98
msgid "{city} {town}"
msgstr "{city} {town}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:113
msgid "{city}{cityLevel}"
msgstr "{city}{cityLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:130
msgid "{town}{townLevel}"
msgstr "{town}{townLevel}"
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:363
msgid "色相"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:379
msgid "彩度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:395
msgid "明度"
msgstr ""
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:415
msgid "十六進位值"
msgstr ""
================================================
FILE: assets/translations/zh-Hant.po
================================================
msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: dpip\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 696803\n"
"X-Crowdin-Language: zh-TW\n"
"X-Crowdin-File: /main/.crowdin/strings.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 20\n"
"Project-Id-Version: dpip\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
#: ./lib/core/service.dart:291
msgid "正在更新位置"
msgstr "正在更新位置"
#: ./lib/core/service.dart:292
msgid "取得 GPS 位置中..."
msgstr "取得 GPS 位置中..."
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:51
msgid "接收全部"
msgstr "接收全部"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:50
msgid "關閉"
msgstr "關閉"
#: ./lib/app/settings/notify/_widgets/eew_notify_section.dart:51
msgid "接收類別"
msgstr "接收類別"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:35
msgid "所在地震度1以上"
msgstr "所在地震度1以上"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:46
msgid "海嘯消息、海嘯警報"
msgstr "海嘯消息、海嘯警報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:45
msgid "只接收海嘯警報"
msgstr "只接收海嘯警報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:41
msgid "接收所在地"
msgstr "接收所在地"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:27
msgid "所在地震度4以上"
msgstr "所在地震度4以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:28
msgid "音效測試"
msgstr "音效測試"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:81
msgid "公告"
msgstr "公告"
#: ./lib/app/settings/notify/(5.basic)/announcement/page.dart:32
msgid "發送公告時"
msgstr "發送公告時"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:46
msgid "音效測試為在裝置上執行的本地通知,僅用於確認裝置在接收通知時是否能正常播放音效。此測試不會向伺服器發送任何請求"
msgstr "音效測試為在裝置上執行的本地通知,僅用於確認裝置在接收通知時是否能正常播放音效。此測試不會向伺服器發送任何請求"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:82
msgid "伺服器排隊中,請稍候…"
msgstr "伺服器排隊中,請稍候…"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:166
msgid "通知"
msgstr "通知"
#: ./lib/app/settings/page.dart:182
msgid "推播通知設定與通知音效測試"
msgstr "推播通知設定與通知音效測試"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_not_set_card.dart:33
msgid "尚未設定所在地"
msgstr "尚未設定所在地"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:201
msgid "請先設定所在地來使用通知功能"
msgstr "請先設定所在地來使用通知功能"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:211
msgid "設定所在地"
msgstr "設定所在地"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:209
msgid "地震速報"
msgstr "地震速報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:232
msgid "緊急地震速報"
msgstr "緊急地震速報"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:113
msgid "地震"
msgstr "地震"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1579
msgid "強震監視器"
msgstr "強震監視器"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1302
msgid "地震報告"
msgstr "地震報告"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:290
msgid "震度速報"
msgstr "震度速報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:304
msgid "天氣"
msgstr "天氣"
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:63
msgid "雷雨即時訊息"
msgstr "雷雨即時訊息"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:334
msgid "天氣警特報"
msgstr "天氣警特報"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:354
msgid "防災資訊"
msgstr "防災資訊"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:129
msgid "海嘯"
msgstr "海嘯"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:378
msgid "海嘯資訊"
msgstr "海嘯資訊"
#: ./lib/app/settings/notify/page.dart:390
msgid "其他"
msgstr "其他"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:31
msgid "重大"
msgstr "重大"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:31
msgid "海嘯警報發布時"
msgstr "海嘯警報發布時"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:37
msgid "一般"
msgstr "一般"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:37
msgid "海嘯消息發布時"
msgstr "海嘯消息發布時"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:41
msgid "太平洋海嘯消息(無聲通知)"
msgstr "太平洋海嘯消息(無聲通知)"
#: ./lib/app/settings/notify/(4.tsunami)/tsunami/page.dart:42
msgid "太平洋海嘯消息發布時"
msgstr "太平洋海嘯消息發布時"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:30
msgid "強震監視器(一般)"
msgstr "強震監視器(一般)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/monitor/page.dart:31
msgid "偵測到晃動"
msgstr "偵測到晃動"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:30
msgid "震度速報(一般)"
msgstr "震度速報(一般)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:31
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 3 以上"
msgstr "所在地(鄉鎮)實測震度 3 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:36
msgid "震度速報(無聲通知)"
msgstr "震度速報(無聲通知)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/intensity/page.dart:37
msgid "所在地(鄉鎮)實測震度 1 以上"
msgstr "所在地(鄉鎮)實測震度 1 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:30
msgid "地震報告(一般)"
msgstr "地震報告(一般)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:31
msgid "所在地(縣市)實測震度 3 以上"
msgstr "所在地(縣市)實測震度 3 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:36
msgid "地震報告(無聲通知)"
msgstr "地震報告(無聲通知)"
#: ./lib/app/settings/notify/(2.earthquake)/report/page.dart:37
msgid "所在地(縣市)實測震度 1 以上"
msgstr "所在地(縣市)實測震度 1 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:15
msgid "已更新通知設定"
msgstr "已更新通知設定"
#: ./lib/app/settings/notify/_lib/utils.dart:22
msgid "更新通知設定失敗"
msgstr "更新通知設定失敗"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:30
msgid "緊急地震速報(重大)"
msgstr "緊急地震速報(重大)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:31
msgid ""
"最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr ""
"最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:36
msgid "緊急地震速報(一般)"
msgstr "緊急地震速報(一般)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:37
msgid ""
"最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr ""
"最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:41
msgid "緊急地震速報(無聲)"
msgstr "緊急地震速報(無聲)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:42
msgid ""
"最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr ""
"最大震度 5 弱以上 且\n"
"所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:46
msgid "地震速報(重大)"
msgstr "地震速報(重大)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:47
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
msgstr "所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:51
msgid "地震速報(一般)"
msgstr "地震速報(一般)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:52
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
msgstr "所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:56
msgid "地震速報(無聲)"
msgstr "地震速報(無聲)"
#: ./lib/app/settings/notify/(1.eew)/eew/page.dart:57
msgid "所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
msgstr "所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災警訊時"
msgstr "所在地(鄉鎮)發布防災警訊時"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/evacuation/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布防災資訊時"
msgstr "所在地(鄉鎮)發布防災資訊時"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:32
msgid ""
"所在地(鄉鎮)發布紅色燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr ""
"所在地(鄉鎮)發布紅色燈號之\n"
"天氣警特報"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/advisory/page.dart:38
msgid ""
"所在地(鄉鎮)發布上述除外燈號之\n"
"天氣警特報"
msgstr ""
"所在地(鄉鎮)發布上述除外燈號之\n"
"天氣警特報"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:32
msgid "所在地(鄉鎮)發布山區暴雨時"
msgstr "所在地(鄉鎮)發布山區暴雨時"
#: ./lib/app/settings/notify/(3.weather)/thunderstorm/page.dart:38
msgid "所在地(鄉鎮)發布雷雨即時訊息時"
msgstr "所在地(鄉鎮)發布雷雨即時訊息時"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:197
msgid "啟動時進入強震監視器"
msgstr "啟動時進入強震監視器"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:57
msgid "地震速報不限制非 CWA 來源"
msgstr "地震速報不限制非 CWA 來源"
#: ./lib/app/settings/page.dart:428
msgid "實驗性功能"
msgstr "實驗性功能"
#: ./lib/app/settings/page.dart:429
msgid "搶先體驗開發中的新功能"
msgstr "搶先體驗開發中的新功能"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:154
msgid "注意"
msgstr "注意"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:162
msgid "這些功能仍在開發中,可能會不穩定或在未來的版本中變更。"
msgstr "這些功能仍在開發中,可能會不穩定或在未來的版本中變更。"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:188
msgid "啟動行為"
msgstr "啟動行為"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:198
msgid "開啟 App 時直接進入強震監視器地圖"
msgstr "開啟 App 時直接進入強震監視器地圖"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:218
msgid "不限制非 CWA 來源"
msgstr "不限制非 CWA 來源"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:219
msgid "顯示所有來源的地震速報資料"
msgstr "顯示所有來源的地震速報資料"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:280
msgid "啟用實驗性功能"
msgstr "啟用實驗性功能"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:286
msgid "你即將啟用:"
msgstr "你即將啟用:"
#: ./lib/app/settings/experimental/page.dart:317
msgid "此功能為實驗性質,可能會造成應用程式不穩定或行為異常。如遇問題,請至設定中關閉此功能。"
msgstr "此功能為實驗性質,可能會造成應用程式不穩定或行為異常。如遇問題,請至設定中關閉此功能。"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:78
msgid "取消"
msgstr "取消"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:272
msgid "啟用"
msgstr "啟用"
#: ./lib/app/settings/page.dart:151
msgid "單位"
msgstr "單位"
#: ./lib/app/settings/page.dart:152
msgid "調整 DPIP 顯示數值時使用的單位"
msgstr "調整 DPIP 顯示數值時使用的單位"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:60
msgid "使用華氏度"
msgstr "使用華氏度"
#: ./lib/app/settings/unit/page.dart:61
msgid "切換溫度顯示單位為華氏度 (℉)"
msgstr "切換溫度顯示單位為華氏度 (℉)"
#: ./lib/app/settings/page.dart:141
msgid "語言"
msgstr "語言"
#: ./lib/app/settings/page.dart:142
msgid "調整 DPIP 的顯示語言"
msgstr "調整 DPIP 的顯示語言"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:41
msgid "顯示語言"
msgstr "顯示語言"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:42
msgid "系統語言"
msgstr "系統語言"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:52
msgid "協助翻譯"
msgstr "協助翻譯"
#: ./lib/app/settings/locale/page.dart:53
msgid "點擊這裡來幫助我們改進 DPIP 的翻譯"
msgstr "點擊這裡來幫助我們改進 DPIP 的翻譯"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:116
msgid "已翻譯 {translated}・已校對 {approved}"
msgstr "已翻譯 {translated}・已校對 {approved}"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:129
msgid "來源語言"
msgstr "來源語言"
#: ./lib/app/settings/locale/select/page.dart:163
msgid "選擇語言"
msgstr "選擇語言"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:52
msgid "無法連線至商店,請稍後再試"
msgstr "無法連線至商店,請稍後再試"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:59
msgid "找不到商品,請稍候再試"
msgstr "找不到商品,請稍候再試"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:521
msgid "重新載入"
msgstr "重新載入"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:171
msgid "正在載入商店物品中"
msgstr "正在載入商店物品中"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:225
msgid "支持 DPIP"
msgstr "支持 DPIP"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:233
msgid "DPIP 作為一款致力於提供即時地震資訊的 App,目前並無廣告或其他盈利模式。您的支持將幫助我們維持伺服器運行與持續開發。"
msgstr "DPIP 作為一款致力於提供即時地震資訊的 App,目前並無廣告或其他盈利模式。您的支持將幫助我們維持伺服器運行與持續開發。"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:260
msgid "訂閱制"
msgstr "訂閱制"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:276
msgid "推薦"
msgstr "推薦"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:443
msgid "{price}/月"
msgstr "{price}/月"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:475
msgid "單次支援"
msgstr "單次支援"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:615
msgid "恢復購買"
msgstr "恢復購買"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:628
msgid "無法連線至 {store},請稍後再試。"
msgstr "無法連線至 {store},請稍後再試。"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:639
msgid "正在恢復您購買的訂閱"
msgstr "正在恢復您購買的訂閱"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:644
msgid "使用條款"
msgstr "使用條款"
#: ./lib/app/settings/donate/page.dart:648
msgid "隱私權政策"
msgstr "隱私權政策"
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:51
msgid "設定已儲存"
msgstr "設定已儲存"
#: ./lib/app/settings/page.dart:200
msgid "HTTP 代理"
msgstr "HTTP 代理"
#: ./lib/app/settings/page.dart:201
msgid "調整 HTTP 代理伺服器設定"
msgstr "調整 HTTP 代理伺服器設定"
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:75
msgid "啟用代理"
msgstr "啟用代理"
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:76
msgid "透過代理伺服器發送所有網路請求"
msgstr "透過代理伺服器發送所有網路請求"
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:88
msgid "代理主機"
msgstr "代理主機"
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:102
msgid "代理端口"
msgstr "代理端口"
#: ./lib/app/settings/proxy/page.dart:117
msgid "設定儲存後,需要重新啟動應用程式才能生效"
msgstr "設定儲存後,需要重新啟動應用程式才能生效"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "設定"
msgstr "設定"
#: ./lib/app/settings/page.dart:71
msgid "自訂你的 DPIP 使用體驗"
msgstr "自訂你的 DPIP 使用體驗"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:174
msgid "位置"
msgstr "位置"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:417
msgid "所在地"
msgstr "所在地"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:241
msgid "設定你的所在地來接收當地的即時資訊"
msgstr "設定你的所在地來接收當地的即時資訊"
#: ./lib/app/settings/page.dart:113
msgid "介面"
msgstr "介面"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:47
msgid "版面"
msgstr "版面"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:48
msgid "調整首頁的版面樣式"
msgstr "調整首頁的版面樣式"
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:25
msgid "主題"
msgstr "主題"
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:26
msgid "調整 DPIP 整體的外觀與顏色"
msgstr "調整 DPIP 整體的外觀與顏色"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:49
msgid "地圖"
msgstr "地圖"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:50
msgid "調整地圖的顯示樣式"
msgstr "調整地圖的顯示樣式"
#: ./lib/app/settings/page.dart:191
msgid "網路"
msgstr "網路"
#: ./lib/app/settings/page.dart:210
msgid "資訊"
msgstr "資訊"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:54
msgid "更新日誌"
msgstr "更新日誌"
#: ./lib/app/settings/page.dart:230
msgid "瀏覽 DPIP 的歷次更新紀錄"
msgstr "瀏覽 DPIP 的歷次更新紀錄"
#: ./lib/app/settings/page.dart:240
msgid "第三方套件授權"
msgstr "第三方套件授權"
#: ./lib/app/settings/page.dart:241
msgid "DPIP 的實現歸功於開放原始碼"
msgstr "DPIP 的實現歸功於開放原始碼"
#: ./lib/app/settings/page.dart:264
msgid "贊助我們"
msgstr "贊助我們"
#: ./lib/app/settings/page.dart:267
msgid "幫助我們維護伺服器的穩定和長久發展"
msgstr "幫助我們維護伺服器的穩定和長久發展"
#: ./lib/app/settings/page.dart:343
msgid "下載"
msgstr "下載"
#: ./lib/app/settings/page.dart:383
msgid "除錯"
msgstr "除錯"
#: ./lib/app/settings/page.dart:391
msgid "應用程式版本"
msgstr "應用程式版本"
#: ./lib/app/settings/page.dart:400
msgid "裝置資訊"
msgstr "裝置資訊"
#: ./lib/app/settings/page.dart:409
msgid "複製通知 Token"
msgstr "複製通知 Token"
#: ./lib/app/debug/logs/page.dart:16
msgid "App 日誌"
msgstr "App 日誌"
#: ./lib/app/settings/page.dart:463
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準"
msgstr "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:74
msgid "無法取得通知權限"
msgstr "無法取得通知權限"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:76
msgid "無法取得位置權限"
msgstr "無法取得位置權限"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:77
msgid "無法取得自啟動權限"
msgstr "無法取得自啟動權限"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:180
msgid "省電策略"
msgstr "省電策略"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:71
msgid "無法取得權限"
msgstr "無法取得權限"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:84
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用通知權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「通知」權限後再試一次。"
msgstr "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用通知權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「通知」權限後再試一次。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:86
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「位置」權限後再試一次。"
msgstr "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「位置」權限後再試一次。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:89
msgid "自動定位功能需要您永遠允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「永遠」後再試一次。"
msgstr "自動定位功能需要您永遠允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「永遠」後再試一次。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:91
msgid "自動定位功能需要您一律允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「一律允許」後再試一次。"
msgstr "自動定位功能需要您一律允許 DPIP 使用位置權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到位置權限設定並選擇「一律允許」後再試一次。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:93
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「自啟動權限」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「自啟動權限」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:95
msgid "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「無限制」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
msgstr "為了獲得更好的自動定位體驗,您需要給予「無限制」以便讓 DPIP 在背景自動設定所在地資訊。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:96
msgid "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「權限」後再試一次。"
msgstr "自動定位功能需要您允許 DPIP 使用權限才能正常運作。請您到應用程式設定中找到並允許「權限」後再試一次。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:174
msgid "自動啟動"
msgstr "自動啟動"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:175
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟啟用自動啟動功能,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟啟用自動啟動功能,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:199
msgid "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟關閉省電策略,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
msgstr "為了獲得更好的 DPIP 體驗,請依照步驟關閉省電策略,以便讓 DPIP 在背景能正常接收資訊以及更新所在地。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "一律允許"
msgstr "一律允許"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:233
msgid "永遠"
msgstr "永遠"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:253
msgid "自動更新"
msgstr "自動更新"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:254
msgid "定期更新目前的所在地"
msgstr "定期更新目前的所在地"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:263
msgid ""
"自動定位功能將使用您的裝置上的 GPS,即使 DPIP "
"關閉或未在使用時,也會根據您的地理位置,自動更新您的所在地,提供即時的天氣和地震資訊,讓您隨時掌握當地最新狀況。"
msgstr ""
"自動定位功能將使用您的裝置上的 GPS,即使 DPIP "
"關閉或未在使用時,也會根據您的地理位置,自動更新您的所在地,提供即時的天氣和地震資訊,讓您隨時掌握當地最新狀況。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:334
msgid "通知功能已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr "通知功能已被拒絕,請移至設定允許權限。"
#: ./lib/app/settings/location/page.dart:395
msgid "省電策略已被拒絕,請移至設定允許權限。"
msgstr "省電策略已被拒絕,請移至設定允許權限。"
#: ./lib/app/settings/location/select/[city]/page.dart:98
msgid "設定所在地時發生錯誤,請稍候再試一次。"
msgstr "設定所在地時發生錯誤,請稍候再試一次。"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:233
msgid "新增地點"
msgstr "新增地點"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:33
msgid "縣市"
msgstr "縣市"
#: ./lib/app/settings/location/select/page.dart:44
msgid "目前所在地"
msgstr "目前所在地"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:56
msgid "拖曳調整順序"
msgstr "拖曳調整順序"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:100
msgid "已停用"
msgstr "已停用"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:135
msgid "所有區塊皆已啟用"
msgstr "所有區塊皆已啟用"
#: ./lib/app/settings/layout/page.dart:202
msgid "停用"
msgstr "停用"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:61
msgid "初始圖層"
msgstr "初始圖層"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:62
msgid "調整地圖的底圖以及初始顯示的圖層"
msgstr "調整地圖的底圖以及初始顯示的圖層"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:74
msgid "自動縮放"
msgstr "自動縮放"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:75
msgid "接收到檢知時自動縮放地圖"
msgstr "接收到檢知時自動縮放地圖"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:101
msgid "動畫幀率"
msgstr "動畫幀率"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:102
msgid "調整強震監視器震波模擬動畫的流暢度"
msgstr "調整強震監視器震波模擬動畫的流暢度"
#: ./lib/app/settings/map/page.dart:136
msgid "過高的動畫幀率可能會造成卡頓或裝置發熱"
msgstr "過高的動畫幀率可能會造成卡頓或裝置發熱"
#: ./lib/app/settings/theme/page.dart:46
msgid "主題模式"
msgstr "主題模式"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:63
msgid "淺色"
msgstr "淺色"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:64
msgid "深色"
msgstr "深色"
#: ./lib/app/settings/theme/mode/page.dart:59
msgid "跟隨系統主題"
msgstr "跟隨系統主題"
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:22
msgid "主題色彩"
msgstr "主題色彩"
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:43
msgid "使用系統配色"
msgstr "使用系統配色"
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:62
msgid "自訂"
msgstr "自訂"
#: ./lib/app/settings/theme/color/page.dart:72
msgid "自訂色彩"
msgstr "自訂色彩"
#: ./lib/app/home/_widgets/thunderstorm_card.dart:84
msgid "您所在區域附近有劇烈雷雨或降雨發生,請注意防範,持續至 {time} 。"
msgstr "您所在區域附近有劇烈雷雨或降雨發生,請注意防範,持續至 {time} 。"
#: ./lib/app/home/_widgets/forecast_card.dart:59
msgid "天氣預報(24h)"
msgstr "天氣預報(24h)"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_out_of_service.dart:28
msgid "服務區域外,僅在臺灣各地可用"
msgstr "服務區域外,僅在臺灣各地可用"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:587
msgid "雷達回波"
msgstr "雷達回波"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:497
msgid "無資料"
msgstr "無資料"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:372
msgid "{wind}級 {Desc}"
msgstr "{wind}級 {Desc}"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:389
msgid "陣風 {speed} m/s"
msgstr "陣風 {speed} m/s"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:471
msgid "無法測量"
msgstr "無法測量"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:492
msgid "指北針不可靠"
msgstr "指北針不可靠"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:494
msgid "指北針準確度下降"
msgstr "指北針準確度下降"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:495
msgid "指北針正常"
msgstr "指北針正常"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:502
msgid "方向精確度"
msgstr "方向精確度"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:521
msgid "正常範圍:±0-15°"
msgstr "正常範圍:±0-15°"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:538
msgid "附近有強磁場干擾,指北針方向可能完全不準確。請遠離磁鐵、電子裝置或金屬物品。"
msgstr "附近有強磁場干擾,指北針方向可能完全不準確。請遠離磁鐵、電子裝置或金屬物品。"
#: ./lib/app/home/_widgets/wind_card.dart:539
msgid "附近可能有磁場干擾,指北針方向可能有偏差。"
msgstr "附近可能有磁場干擾,指北針方向可能有偏差。"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:145
msgid "確定"
msgstr "確定"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:29
msgid "尚未設定"
msgstr "尚未設定"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:138
msgid "切換區域"
msgstr "切換區域"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:144
msgid "位置設定"
msgstr "位置設定"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:195
msgid "快速切換"
msgstr "快速切換"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:240
msgid "選擇縣市"
msgstr "選擇縣市"
#: ./lib/app/home/_widgets/location_button.dart:250
msgid "目前選擇"
msgstr "目前選擇"
#: ./lib/app/home/page.dart:888
msgid "濕度"
msgstr "濕度"
#: ./lib/app/home/page.dart:916
msgid "風速"
msgstr "風速"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:181
msgid "風向"
msgstr "風向"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:190
msgid "風級"
msgstr "風級"
#: ./lib/app/home/page.dart:895
msgid "氣壓"
msgstr "氣壓"
#: ./lib/app/home/page.dart:902
msgid "降雨"
msgstr "降雨"
#: ./lib/app/home/page.dart:909
msgid "能見度"
msgstr "能見度"
#: ./lib/app/home/page.dart:923
msgid "陣風"
msgstr "陣風"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:233
msgid "陣風級"
msgstr "陣風級"
#: ./lib/app/home/_widgets/weather_header.dart:241
msgid "日照"
msgstr "日照"
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:142
msgid "體感 {feelsLike}°"
msgstr "體感 {feelsLike}°"
#: ./lib/app/home/_widgets/hero_weather.dart:185
msgid "無天氣資料"
msgstr "無天氣資料"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:14
msgid "全國 · 生效中"
msgstr "全國 · 生效中"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:16
msgid "全國 · 歷史"
msgstr "全國 · 歷史"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:18
msgid "所在地 · 生效中"
msgstr "所在地 · 生效中"
#: ./lib/app/home/_widgets/mode_toggle_button.dart:20
msgid "所在地 · 歷史"
msgstr "所在地 · 歷史"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1258
msgid "EEW"
msgstr "EEW"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1397
msgid "第 {serial} 報"
msgstr "第 {serial} 報"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1415
msgid ""
"{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 "
"M{magnitude}、所在地最大震度{intensity}。"
msgstr ""
"{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 "
"M{magnitude}、所在地最大震度{intensity}。"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1423
msgid ""
"{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 "
"M{magnitude}、深度{depth}公里。"
msgstr ""
"{time} 左右,{location}附近發生有感地震,預估規模 "
"M{magnitude}、深度{depth}公里。"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1469
msgid "所在地預估"
msgstr "所在地預估"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1505
msgid "震波"
msgstr "震波"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1527
msgid " 秒"
msgstr " 秒"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1544
msgid "抵達"
msgstr "抵達"
#: ./lib/app/home/page.dart:195
msgid "已更新至 {version}"
msgstr "已更新至 {version}"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:284
msgid "取得天氣異常"
msgstr "取得天氣異常"
#: ./lib/app/home/page.dart:366
msgid "取得歷史資訊異常"
msgstr "取得歷史資訊異常"
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "上午"
msgstr "上午"
#: ./lib/app/home/page.dart:777
msgid "下午"
msgstr "下午"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:76
msgid "發生錯誤"
msgstr "發生錯誤"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:85
msgid "再試一次"
msgstr "再試一次"
#: ./lib/app/changelog/page.dart:203
msgid "目前版本"
msgstr "目前版本"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:403
msgid "下一步"
msgstr "下一步"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:68
msgid "防災資訊平台"
msgstr "防災資訊平台"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:93
msgid "我們是誰?"
msgstr "我們是誰?"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:100
msgid "ExpTech Studio 是一群大部分由學生組成,平均年齡未滿 20 歲、人數超過 15 + 的團體。成員來自臺灣北中南、日本、韓國、中國的學生。"
msgstr "ExpTech Studio 是一群大部分由學生組成,平均年齡未滿 20 歲、人數超過 15 + 的團體。成員來自臺灣北中南、日本、韓國、中國的學生。"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:106
msgid "我們的初衷"
msgstr "我們的初衷"
#: ./lib/app/welcome/2-exptech/page.dart:113
msgid "成立初衷是招募一群對電腦及科技有興趣及能力的同學,後來發展至校外,並逐漸形成現在的樣子。"
msgstr "成立初衷是招募一群對電腦及科技有興趣及能力的同學,後來發展至校外,並逐漸形成現在的樣子。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:45
msgid "注意事項"
msgstr "注意事項"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:65
msgid "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準。"
msgstr "任何資訊應以中央氣象署發布之內容為準。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:82
msgid "根據網路狀態、伺服器狀態、應用程式狀態、上游資料來源狀態等,有收不到資訊的可能性,我們會盡力避免此類情況,但不保證一定不會發生。"
msgstr "根據網路狀態、伺服器狀態、應用程式狀態、上游資料來源狀態等,有收不到資訊的可能性,我們會盡力避免此類情況,但不保證一定不會發生。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:97
msgid "強烈搖晃有機率比通知早抵達使用者所在地。"
msgstr "強烈搖晃有機率比通知早抵達使用者所在地。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:111
msgid "地震速報為快速計算之結果,可能存在較大誤差,應理解並謹慎使用。"
msgstr "地震速報為快速計算之結果,可能存在較大誤差,應理解並謹慎使用。"
#: ./lib/app/welcome/3-notice/page.dart:125
msgid "任何不被官方所認可的行為均有可能承擔法律風險,請務必遵守相關規範。"
msgstr "任何不被官方所認可的行為均有可能承擔法律風險,請務必遵守相關規範。"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:46
msgid "歡迎使用 DPIP"
msgstr "歡迎使用 DPIP"
#: ./lib/app/welcome/1-about/page.dart:91
msgid ""
"DPIP 是一款由臺灣本土團隊設計的 App,整合 TREM-Net (臺灣即時地震觀測網) "
"之資訊,以及中央氣象署資料,提供一個整合、單一且便利的防災資訊應用程式。"
msgstr ""
"DPIP 是一款由臺灣本土團隊設計的 App,整合 TREM-Net (臺灣即時地震觀測網) "
"之資訊,以及中央氣象署資料,提供一個整合、單一且便利的防災資訊應用程式。"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:167
msgid "在重大災害發生時以通知來傳遞即時防災資訊"
msgstr "在重大災害發生時以通知來傳遞即時防災資訊"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:175
msgid "使用定位來自動更新所在地設定,提供當地的即時防災資訊"
msgstr "使用定位來自動更新所在地設定,提供當地的即時防災資訊"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:181
msgid "允許 DPIP 在背景中持續運行,以便即時防災通知資訊。"
msgstr "允許 DPIP 在背景中持續運行,以便即時防災通知資訊。"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:255
msgid "儲存"
msgstr "儲存"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:188
msgid "用於儲存中央氣象署或 ExpTech 提供之資料視覺化圖片"
msgstr "用於儲存中央氣象署或 ExpTech 提供之資料視覺化圖片"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:352
msgid "權限請求"
msgstr "權限請求"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:353
msgid "需要使用者手動到設定開啟相關權限。"
msgstr "需要使用者手動到設定開啟相關權限。"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:376
msgid "需要背景位置權限"
msgstr "需要背景位置權限"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:378
msgid ""
"為了在背景持續提供即時防災資訊,DPIP 需要「永遠允許」位置權限。\n"
"\n"
"接下來系統會引導您到設定頁面,請選擇「永遠允許」選項。"
msgstr ""
"為了在背景持續提供即時防災資訊,DPIP 需要「永遠允許」位置權限。\n"
"\n"
"接下來系統會引導您到設定頁面,請選擇「永遠允許」選項。"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:384
msgid "稍後"
msgstr "稍後"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:388
msgid "前往設定"
msgstr "前往設定"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:426
msgid "權限"
msgstr "權限"
#: ./lib/app/welcome/4-permissions/page.dart:439
msgid "我們一直和使用者站在一起,為使用者的隱私而不斷努力。"
msgstr "我們一直和使用者站在一起,為使用者的隱私而不斷努力。"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:84
msgid "地圖圖層"
msgstr "地圖圖層"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:85
msgid "選擇要顯示的地圖圖層"
msgstr "選擇要顯示的地圖圖層"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:91
msgid "底圖"
msgstr "底圖"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:97
msgid "簡單"
msgstr "簡單"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:119
msgid "監視器"
msgstr "監視器"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:124
msgid "報告"
msgstr "報告"
#: ./lib/app/map/_widgets/layer_toggle_sheet.dart:135
msgid "氣象"
msgstr "氣象"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/temperature.dart:453
msgid "氣溫"
msgstr "氣溫"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:577
msgid "降水"
msgstr "降水"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/wind.dart:320
msgid "風向/風速"
msgstr "風向/風速"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:294
msgid "閃電"
msgstr "閃電"
#: ./lib/app/map/_widgets/map_legend.dart:202
msgid "單位:{unit}"
msgstr "單位:{unit}"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:485
msgid "近期無海嘯資訊"
msgstr "近期無海嘯資訊"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:486
msgid "海嘯警報"
msgstr "海嘯警報"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:496
msgid "{id}號 第{serial}報"
msgstr "{id}號 第{serial}報"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:551
msgid "發布"
msgstr "發布"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:553
msgid "更新"
msgstr "更新"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:554
msgid "解除"
msgstr "解除"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:607
msgid "預估海嘯到達時間及波高"
msgstr "預估海嘯到達時間及波高"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:626
msgid "各地觀測到的海嘯"
msgstr "各地觀測到的海嘯"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:641
msgid "地震資訊"
msgstr "地震資訊"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:654
msgid "發生時間"
msgstr "發生時間"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1072
msgid "位於"
msgstr "位於"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:736
msgid "規模"
msgstr "規模"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/tsunami.dart:765
msgid "深度"
msgstr "深度"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:744
msgid "長按設定播放起點"
msgstr "長按設定播放起點"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:760
msgid "目前時間"
msgstr "目前時間"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:765
msgid "播放起點"
msgstr "播放起點"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/radar.dart:1099
msgid "播放進度"
msgstr "播放進度"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:393
msgid "5 分鐘內對地閃電"
msgstr "5 分鐘內對地閃電"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:401
msgid "10 分鐘內對地閃電"
msgstr "10 分鐘內對地閃電"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:409
msgid "30 分鐘內對地閃電"
msgstr "30 分鐘內對地閃電"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:417
msgid "60 分鐘內對地閃電"
msgstr "60 分鐘內對地閃電"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:425
msgid "5 分鐘內雲間閃電"
msgstr "5 分鐘內雲間閃電"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:433
msgid "10 分鐘內雲間閃電"
msgstr "10 分鐘內雲間閃電"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:441
msgid "30 分鐘內雲間閃電"
msgstr "30 分鐘內雲間閃電"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/lightning.dart:449
msgid "60 分鐘內雲間閃電"
msgstr "60 分鐘內雲間閃電"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:396
msgid "今日"
msgstr "今日"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:397
msgid "10 分鐘"
msgstr "10 分鐘"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:398
msgid "1 小時"
msgstr "1 小時"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:399
msgid "3 小時"
msgstr "3 小時"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:400
msgid "6 小時"
msgstr "6 小時"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:401
msgid "12 小時"
msgstr "12 小時"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:402
msgid "24 小時"
msgstr "24 小時"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:403
msgid "2 天"
msgstr "2 天"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/precipitation.dart:404
msgid "3 天"
msgstr "3 天"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:474
msgid "海外測站"
msgstr "海外測站"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:494
msgid "即時震度:"
msgstr "即時震度:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:517
msgid "地動加速度:"
msgstr "地動加速度:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:541
msgid "地動速度:"
msgstr "地動速度:"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1331
msgid "規模 M{magnitude},所在地預估{intensity}"
msgstr "規模 M{magnitude},所在地預估{intensity}"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1349
msgid "{countdown}秒後抵達"
msgstr "{countdown}秒後抵達"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1352
msgid "已抵達"
msgstr "已抵達"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1364
msgid "規模 M{magnitude},深度{depth}公里"
msgstr "規模 M{magnitude},深度{depth}公里"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/monitor.dart:1591
msgid "目前沒有生效中的地震速報"
msgstr "目前沒有生效中的地震速報"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:516
msgid "CWA 正在製圖中"
msgstr "CWA 正在製圖中"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:639
msgid "近期的地震報告"
msgstr "近期的地震報告"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:647
msgid "更多"
msgstr "更多"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:995
msgid "編號 {number} 顯著有感地震"
msgstr "編號 {number} 顯著有感地震"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:998
msgid "小區域有感地震"
msgstr "小區域有感地震"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1083
msgid "地震規模"
msgstr "地震規模"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1110
msgid "震源深度"
msgstr "震源深度"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:886
msgid "沒有更多資料"
msgstr "沒有更多資料"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1030
msgid "報告頁面"
msgstr "報告頁面"
#: ./lib/route/report/report_sheet_content.dart:90
msgid "重播"
msgstr "重播"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1064
msgid "發震時間"
msgstr "發震時間"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1132
msgid "各地震度"
msgstr "各地震度"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1212
msgid "地震報告圖"
msgstr "地震報告圖"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1228
msgid "震度圖"
msgstr "震度圖"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1248
msgid "最大地動加速度圖"
msgstr "最大地動加速度圖"
#: ./lib/app/map/_lib/managers/report.dart:1268
msgid "最大地動速度圖"
msgstr "最大地動速度圖"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:10
msgid "錯誤"
msgstr "錯誤"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:11
msgid "已解決"
msgstr "已解決"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:12
msgid "影響:小"
msgstr "影響:小"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:13
msgid "影響:中"
msgstr "影響:中"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:14
msgid "影響:大"
msgstr "影響:大"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:16
msgid "維修"
msgstr "維修"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:17
msgid "測試"
msgstr "測試"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:18
msgid "變更"
msgstr "變更"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:19
msgid "完成"
msgstr "完成"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:20
msgid "地震相關"
msgstr "地震相關"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:21
msgid "氣象相關"
msgstr "氣象相關"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:27
msgid "未知"
msgstr "未知"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:105
msgid "目前沒有公告"
msgstr "目前沒有公告"
#: ./lib/route/announcement/announcement.dart:246
msgid "公告詳情"
msgstr "公告詳情"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:73
msgid "請您到應用程式設定中找到並允許「相片和媒體」權限後再試一次。"
msgstr "請您到應用程式設定中找到並允許「相片和媒體」權限後再試一次。"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:123
msgid "已儲存圖片"
msgstr "已儲存圖片"
#: ./lib/route/image_viewer/image_viewer.dart:141
msgid "儲存圖片時發生錯誤"
msgstr "儲存圖片時發生錯誤"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:26
msgid "0級"
msgstr "0級"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:27
msgid "1級"
msgstr "1級"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:28
msgid "2級"
msgstr "2級"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:29
msgid "3級"
msgstr "3級"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:30
msgid "4級"
msgstr "4級"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:31
msgid "5弱"
msgstr "5弱"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:32
msgid "5強"
msgstr "5強"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:33
msgid "6弱"
msgstr "6弱"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:34
msgid "6強"
msgstr "6強"
#: ./lib/utils/extensions/number.dart:35
msgid "7級"
msgstr "7級"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:285
msgid "晴"
msgstr "晴"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:286
msgid "晴有霾"
msgstr "晴有霾"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:287
msgid "晴有靄"
msgstr "晴有靄"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:288
msgid "晴有閃電"
msgstr "晴有閃電"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:304
msgid "晴天伴有雷"
msgstr "晴天伴有雷"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:290
msgid "晴有霧"
msgstr "晴有霧"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:291
msgid "晴有雨"
msgstr "晴有雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:292
msgid "晴有雨雪"
msgstr "晴有雨雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:293
msgid "晴有大雪"
msgstr "晴有大雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:294
msgid "晴有雪珠"
msgstr "晴有雪珠"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:295
msgid "晴有冰珠"
msgstr "晴有冰珠"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:296
msgid "晴有陣雪"
msgstr "晴有陣雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:297
msgid "晴陣雨雪"
msgstr "晴陣雨雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:298
msgid "晴有雹"
msgstr "晴有雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:299
msgid "晴有雷雨"
msgstr "晴有雷雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:300
msgid "晴有雷雪"
msgstr "晴有雷雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:301
msgid "晴有雷雹"
msgstr "晴有雷雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:302
msgid "晴大雷雨"
msgstr "晴大雷雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:303
msgid "晴大雷雹"
msgstr "晴大雷雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:305
msgid "多雲"
msgstr "多雲"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:306
msgid "多雲有霾"
msgstr "多雲有霾"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:307
msgid "多雲有靄"
msgstr "多雲有靄"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:308
msgid "多雲有閃電"
msgstr "多雲有閃電"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:324
msgid "多雲伴有雷"
msgstr "多雲伴有雷"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:310
msgid "多雲有霧"
msgstr "多雲有霧"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:311
msgid "多雲有雨"
msgstr "多雲有雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:312
msgid "多雲有雨雪"
msgstr "多雲有雨雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:313
msgid "多雲有大雪"
msgstr "多雲有大雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:314
msgid "多雲有雪珠"
msgstr "多雲有雪珠"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:315
msgid "多雲有冰珠"
msgstr "多雲有冰珠"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:316
msgid "多雲有陣雪"
msgstr "多雲有陣雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:317
msgid "多雲陣雨雪"
msgstr "多雲陣雨雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:318
msgid "多雲有雹"
msgstr "多雲有雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:319
msgid "多雲有雷雨"
msgstr "多雲有雷雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:320
msgid "多雲有雷雪"
msgstr "多雲有雷雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:321
msgid "多雲有雷雹"
msgstr "多雲有雷雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:322
msgid "多雲大雷雨"
msgstr "多雲大雷雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:323
msgid "多雲大雷雹"
msgstr "多雲大雷雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:325
msgid "陰"
msgstr "陰"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:326
msgid "陰有霾"
msgstr "陰有霾"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:327
msgid "陰有靄"
msgstr "陰有靄"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:328
msgid "陰有閃電"
msgstr "陰有閃電"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:344
msgid "陰天伴有雷"
msgstr "陰天伴有雷"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:330
msgid "陰有霧"
msgstr "陰有霧"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:331
msgid "陰有雨"
msgstr "陰有雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:332
msgid "陰有雨雪"
msgstr "陰有雨雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:333
msgid "陰有大雪"
msgstr "陰有大雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:334
msgid "陰有雪珠"
msgstr "陰有雪珠"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:335
msgid "陰有冰珠"
msgstr "陰有冰珠"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:336
msgid "陰有陣雪"
msgstr "陰有陣雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:337
msgid "陰陣雨雪"
msgstr "陰陣雨雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:338
msgid "陰有雹"
msgstr "陰有雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:339
msgid "陰有雷雨"
msgstr "陰有雷雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:340
msgid "陰有雷雪"
msgstr "陰有雷雪"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:341
msgid "陰有雷雹"
msgstr "陰有雷雹"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:342
msgid "陰大雷雨"
msgstr "陰大雷雨"
#: ./lib/utils/weather_icon.dart:343
msgid "陰大雷雹"
msgstr "陰大雷雹"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:85
msgid "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
msgstr "{city}{cityLevel} {town}{townLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:98
msgid "{city} {town}"
msgstr "{city} {town}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:113
msgid "{city}{cityLevel}"
msgstr "{city}{cityLevel}"
#: ./lib/api/model/location/location.dart:130
msgid "{town}{townLevel}"
msgstr "{town}{townLevel}"
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:363
msgid "色相"
msgstr "色相"
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:379
msgid "彩度"
msgstr "彩度"
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:395
msgid "明度"
msgstr "明度"
#: ./lib/widgets/ui/color_picker.dart:415
msgid "十六進位值"
msgstr "十六進位值"
================================================
FILE: crowdin.yml
================================================
files:
- source: /.crowdin/strings.pot
translation: /assets/translations/%osx_locale%.po
- source: /.crowdin/*.csv
translation: /assets/translations/%original_file_name%
multilingual: 1
first_line_contains_header: 1
scheme: 'identifier,source_phrase,en,ja,ko,ru,vi,zh-CN'
================================================
FILE: devtools_options.yaml
================================================
description: This file stores settings for Dart & Flutter DevTools.
documentation: https://docs.flutter.dev/tools/devtools/extensions#configure-extension-enablement-states
extensions:
- provider: true
- shared_preferences: true
================================================
FILE: docs/sound.mdx
================================================
# 緊急地震速報
## 緊急地震速報(重大)
- 條件:最大震度 5 弱以上以及所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上。
- 音效:eew_alert
## 緊急地震速報(一般)
- 條件:最大震度 5 弱以上以及所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上。
- 音效:eew
## 緊急地震速報(無聲)
- 條件:最大震度 5 弱以上以及所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上。
- 音效:null
## 地震速報(重大)
- 條件:所在地(鄉鎮)預估震度 4 以上。
- 音效:eew
## 地震速報(一般)
- 條件:所在地(鄉鎮)預估震度 2 以上。
- 音效:eew
## 地震速報(無聲)
- 條件:所在地(鄉鎮)預估震度 1 以上。
- 音效:null
# 地震資訊
## 震度速報(一般)
- 條件:所在地(鄉鎮)實測震度 3 以上。
- 音效:report
## 震度速報(無聲)
- 條件:所在地(鄉鎮)實測震度 1 以上。
- 音效:null
## 強震監視器(一般)
- 條件:偵測到晃動。
- 音效:eq
## 地震報告(一般)
- 條件:所在地(縣市)實測震度 3 以上。
- 音效:report
## 地震報告(無聲)
- 條件:所在地(縣市)實測震度 1 以上。
- 音效:null
# 雷雨即時訊息
## 重大
- 條件:所在地(鄉鎮)發布山區暴雨時。
- 音效:rain
## 一般
- 條件:所在地(鄉鎮)發布雷雨即時訊息時。
- 音效:rain
# 天氣警特報
## 重大
- 條件:所在地(鄉鎮)發布紅色燈號之天氣警特報。
- 音效:weather
## 一般
- 條件:所在地(鄉鎮)發布上述除外燈號之天氣警特報。
- 音效:weather
# 防災資訊(防空、土石流、淹水、堰塞湖)
## 重大
- 條件:所在地(鄉鎮)發布防災警訊時。
- 音效:warn
## 一般
- 條件:所在地(鄉鎮)發布防災資訊時。
- 音效:normal
# 海嘯資訊
## 重大
- 條件:海嘯警報發布時。
- 音效:tsunami
## 一般
- 條件:海嘯消息發布時。
- 音效:normal
## 太平洋海嘯消息(無聲)
- 條件:太平洋海嘯消息發布時。
- 音效:null
# 其他
## 公告
- 條件:發送公告時。
- 音效:info
================================================
FILE: ios/.gitignore
================================================
**/dgph
*.mode1v3
*.mode2v3
*.moved-aside
*.pbxuser
*.perspectivev3
**/*sync/
.sconsign.dblite
.tags*
**/.vagrant/
**/DerivedData/
Icon?
**/Pods/
**/.symlinks/
profile
xcuserdata
**/.generated/
Flutter/App.framework
Flutter/Flutter.framework
Flutter/Flutter.podspec
Flutter/Generated.xcconfig
Flutter/ephemeral/
Flutter/app.flx
Flutter/app.zip
Flutter/flutter_assets/
Flutter/flutter_export_environment.sh
ServiceDefinitions.json
Runner/GeneratedPluginRegistrant.*
# Exceptions to above rules.
!default.mode1v3
!default.mode2v3
!default.pbxuser
!default.perspectivev3
================================================
FILE: ios/Flutter/AppFrameworkInfo.plist
================================================
CFBundleDevelopmentRegion
en
CFBundleExecutable
App
CFBundleIdentifier
io.flutter.flutter.app
CFBundleInfoDictionaryVersion
6.0
CFBundleName
App
CFBundlePackageType
FMWK
CFBundleShortVersionString
1.0
CFBundleSignature
????
CFBundleVersion
1.0
================================================
FILE: ios/Flutter/Debug.xcconfig
================================================
#include? "Pods/Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner.debug.xcconfig"
#include "Generated.xcconfig"
================================================
FILE: ios/Flutter/Profile.xcconfig
================================================
#include? "Pods/Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner.profile.xcconfig"
#include "Generated.xcconfig"
================================================
FILE: ios/Flutter/Release.xcconfig
================================================
#include? "Pods/Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner.release.xcconfig"
#include "Generated.xcconfig"
================================================
FILE: ios/Podfile
================================================
# Uncomment this line to define a global platform for your project
platform :ios, '13.0'
# CocoaPods analytics sends network stats synchronously affecting flutter build latency.
ENV['COCOAPODS_DISABLE_STATS'] = 'true'
project 'Runner', {
'Debug' => :debug,
'Profile' => :release,
'Release' => :release,
}
def flutter_root
generated_xcode_build_settings_path = File.expand_path(File.join('..', 'Flutter', 'Generated.xcconfig'), __FILE__)
unless File.exist?(generated_xcode_build_settings_path)
raise "#{generated_xcode_build_settings_path} must exist. If you're running pod install manually, make sure flutter pub get is executed first"
end
File.foreach(generated_xcode_build_settings_path) do |line|
matches = line.match(/FLUTTER_ROOT\=(.*)/)
return matches[1].strip if matches
end
raise "FLUTTER_ROOT not found in #{generated_xcode_build_settings_path}. Try deleting Generated.xcconfig, then run flutter pub get"
end
require File.expand_path(File.join('packages', 'flutter_tools', 'bin', 'podhelper'), flutter_root)
flutter_ios_podfile_setup
target 'Runner' do
use_frameworks!
use_modular_headers!
flutter_install_all_ios_pods File.dirname(File.realpath(__FILE__))
target 'RunnerTests' do
inherit! :search_paths
end
end
post_install do |installer|
installer.pods_project.targets.each do |target|
flutter_additional_ios_build_settings(target)
target.build_configurations.each do |config|
config.build_settings['GCC_PREPROCESSOR_DEFINITIONS'] ||= [
'$(inherited)',
'PERMISSION_PHOTOS=1',
'PERMISSION_LOCATION=1',
'PERMISSION_NOTIFICATIONS=1',
]
unless target.name == 'Runner'
config.build_settings['SKIP_INSTALL'] = "YES"
end
end
end
################ Awesome Notifications pod modification ###################
awesome_pod_file = File.expand_path(File.join('plugins', 'awesome_notifications', 'ios', 'Scripts', 'AwesomePodFile'), '.symlinks')
require awesome_pod_file
update_awesome_pod_build_settings(installer)
################ Awesome Notifications pod modification ###################
end
################ Awesome Notifications pod modification ###################
awesome_pod_file = File.expand_path(File.join('plugins', 'awesome_notifications', 'ios', 'Scripts', 'AwesomePodFile'), '.symlinks')
require awesome_pod_file
update_awesome_main_target_settings('Runner', File.dirname(File.realpath(__FILE__)), flutter_root)
################ Awesome Notifications pod modification ###################
================================================
FILE: ios/Runner/AppDelegate.swift
================================================
import CoreLocation
import Flutter
import UIKit
import Intents
import Photos
import UserNotifications
@UIApplicationMain
@objc
class AppDelegate: FlutterAppDelegate, CLLocationManagerDelegate {
// MARK: - Properties
private var locationChannel: FlutterMethodChannel?
private var locationManager: CLLocationManager!
private var lastSentLocation: CLLocation?
private var isLocationEnabled: Bool = false
private var apnsToken: String?
private var backgroundTask: UIBackgroundTaskIdentifier = .invalid
// MARK: - Application Lifecycle
override func application(
_ application: UIApplication,
didFinishLaunchingWithOptions launchOptions: [UIApplication.LaunchOptionsKey: Any]?
) -> Bool {
GeneratedPluginRegistrant.register(with: self)
setupFlutterChannels()
setupLocationManager()
if let locationKey = launchOptions?[
UIApplication.LaunchOptionsKey.location] as? NSNumber,
locationKey.boolValue
{
startLocationUpdates()
} else if isLocationEnabled {
startLocationUpdates()
}
return super.application(
application, didFinishLaunchingWithOptions: launchOptions)
}
// MARK: - Quick Action
override func application(
_ application: UIApplication,
performActionFor shortcutItem: UIApplicationShortcutItem,
completionHandler: @escaping (Bool) -> Void
) {
handleShortcut(shortcutItem)
completionHandler(true)
}
private func handleShortcut(_ shortcutItem: UIApplicationShortcutItem) {
UserDefaults.standard.set(shortcutItem.type, forKey: "initialShortcut")
notifyFlutterShortcut(shortcutItem.type)
}
// MARK: - NSUserActivity
override func application(
_ application: UIApplication,
continue userActivity: NSUserActivity,
restorationHandler: @escaping ([UIUserActivityRestoring]?) -> Void
) -> Bool {
if userActivity.activityType == "com.exptech.dpip.monitor" ||
userActivity.activityType == "OpenMonitorIntentIntent" {
UserDefaults.standard.set("monitor", forKey: "initialShortcut")
notifyFlutterShortcut("monitor")
}
return super.application(application, continue: userActivity, restorationHandler: restorationHandler)
}
private func notifyFlutterShortcut(_ value: String) {
guard let controller =
window?.rootViewController as? FlutterViewController
else { return }
let channel = FlutterMethodChannel(
name: "com.exptech.dpip/shortcut",
binaryMessenger: controller.binaryMessenger
)
channel.invokeMethod("onShortcut", arguments: value)
}
// MARK: - Background Handling
override func applicationDidEnterBackground(_ application: UIApplication) {
startBackgroundTask()
}
override func applicationDidBecomeActive(_ application: UIApplication) {
super.applicationDidBecomeActive(application)
}
// MARK: - Setup Methods
private func setupFlutterChannels() {
guard let controller = window?.rootViewController as? FlutterViewController else { return }
locationChannel = FlutterMethodChannel(
name: "com.exptech.dpip/location",
binaryMessenger: controller.binaryMessenger)
locationChannel?.setMethodCallHandler { [weak self] (call, result) in
self?.handleLocationChannelCall(call, result: result)
}
let shortcutChannel = FlutterMethodChannel(
name: "com.exptech.dpip/shortcut",
binaryMessenger: controller.binaryMessenger
)
shortcutChannel.setMethodCallHandler { call, result in
if call.method == "getInitialShortcut" {
let shortcut = UserDefaults.standard.string(forKey: "initialShortcut")
result(shortcut)
UserDefaults.standard.removeObject(forKey: "initialShortcut")
} else {
result(FlutterMethodNotImplemented)
}
}
let imageSaverChannel = FlutterMethodChannel(
name: "image_saver",
binaryMessenger: controller.binaryMessenger
)
imageSaverChannel.setMethodCallHandler { call, result in
if call.method == "saveImage",
let args = call.arguments as? [String: Any],
let path = args["path"] as? String {
if let image = UIImage(contentsOfFile: path) {
UIImageWriteToSavedPhotosAlbum(image, nil, nil, nil)
result(nil)
} else {
result(FlutterError(
code: "INVALID_IMAGE",
message: "Cannot load image from path",
details: nil
))
}
} else {
result(FlutterMethodNotImplemented)
}
}
}
private func setupLocationManager() {
locationManager = CLLocationManager()
locationManager.delegate = self
locationManager.allowsBackgroundLocationUpdates = true
locationManager.pausesLocationUpdatesAutomatically = false
isLocationEnabled = UserDefaults.standard.bool(
forKey: "locationSendingEnabled")
}
// MARK: - APNS Token Handling
override func application(
_ application: UIApplication,
didRegisterForRemoteNotificationsWithDeviceToken deviceToken: Data
) {
let tokenString = deviceToken.map { String(format: "%02.2hhx", $0) }.joined()
apnsToken = tokenString
print("APNS token: \(tokenString)")
}
override func application(
_ application: UIApplication,
didFailToRegisterForRemoteNotificationsWithError error: Error
) {
print("Failed to register for remote notifications: \(error)")
}
// MARK: - Channel Handlers
private func handleLocationChannelCall(_ call: FlutterMethodCall, result: @escaping FlutterResult) {
guard call.method == "toggleLocation",
let args = call.arguments as? [String: Any],
let isEnabled = args["isEnabled"] as? Bool else {
result(FlutterError(code: "INVALID_ARGUMENT", message: "Invalid argument", details: nil))
return
}
toggleLocation(isEnabled: isEnabled)
result("Location toggled")
}
// MARK: - Location Management
private func toggleLocation(isEnabled: Bool) {
isLocationEnabled = isEnabled
UserDefaults.standard.set(isEnabled, forKey: "locationSendingEnabled")
if isEnabled {
startLocationUpdates()
if lastSentLocation == nil, let currentLocation = locationManager.location {
sendLocationToServer(location: currentLocation)
}
} else {
stopLocationUpdates()
}
}
private func startLocationUpdates() {
guard CLLocationManager.significantLocationChangeMonitoringAvailable() else {
print("Significant location change monitoring is not available")
return
}
locationManager.startMonitoringSignificantLocationChanges()
if let lastLocation = locationManager.location {
DispatchQueue.main.asyncAfter(deadline: .now() + 0.3) { [weak self] in
self?.updateRegionMonitoring(for: lastLocation)
}
}
}
private func stopLocationUpdates() {
locationManager.stopMonitoringSignificantLocationChanges()
locationManager.stopUpdatingLocation()
locationManager.monitoredRegions.forEach { locationManager.stopMonitoring(for: $0) }
}
private func updateRegionMonitoring(for location: CLLocation) {
locationManager.monitoredRegions.forEach { locationManager.stopMonitoring(for: $0) }
let region = CLCircularRegion(
center: location.coordinate,
radius: 250,
identifier: "currentRegion"
)
region.notifyOnEntry = false
region.notifyOnExit = true
locationManager.startMonitoring(for: region)
}
// MARK: - Location Delegate Methods
func locationManager(
_ manager: CLLocationManager, didUpdateLocations locations: [CLLocation]
) {
guard isLocationEnabled, let location = locations.last else { return }
sendLocationToServer(location: location)
lastSentLocation = location
}
func locationManager(
_ manager: CLLocationManager, didExitRegion region: CLRegion
) {
if let location = manager.location {
sendLocationToServer(location: location)
}
}
// MARK: - Network
private func sendLocationToServer(location: CLLocation) {
guard isLocationEnabled else { return }
guard let token = apnsToken else { return }
let latitude = location.coordinate.latitude
let longitude = location.coordinate.longitude
let appVersion =
Bundle.main.object(
forInfoDictionaryKey: "CFBundleShortVersionString") as? String
?? "Unknown"
let urlString =
"https://api-1.exptech.dev/api/v2/location/1/\(token)/\(appVersion)/\(latitude),\(longitude)"
guard let url = URL(string: urlString) else { return }
var request = URLRequest(url: url)
request.httpMethod = "GET"
let task = URLSession.shared.dataTask(with: request) {
[weak self] data, response, error in
guard let self = self, self.isLocationEnabled else { return }
if let error = error {
print("Error sending location: \(error)")
return
}
DispatchQueue.main.async {
self.updateRegionMonitoring(for: location)
}
}
task.resume()
}
// MARK: - Background Task Management
private func startBackgroundTask() {
backgroundTask = UIApplication.shared.beginBackgroundTask { [weak self] in
self?.endBackgroundTask()
}
DispatchQueue.global().async { [weak self] in
self?.performExtendedBackgroundTasks()
self?.endBackgroundTask()
}
}
private func performExtendedBackgroundTasks() {
if let location = locationManager.location {
sendLocationToServer(location: location)
}
}
private func endBackgroundTask() {
if backgroundTask != .invalid {
UIApplication.shared.endBackgroundTask(backgroundTask)
backgroundTask = .invalid
}
}
// MARK: - URL Session Handling
override func application(
_ application: UIApplication,
handleEventsForBackgroundURLSession identifier: String,
completionHandler: @escaping () -> Void
) {
completionHandler()
}
}
================================================
FILE: ios/Runner/Assets.xcassets/AppIcon.appiconset/Contents.json
================================================
{
"images": [
{
"size": "20x20",
"idiom": "iphone",
"filename": "Icon-App-20x20@2x.png",
"scale": "2x"
},
{
"size": "20x20",
"idiom": "iphone",
"filename": "Icon-App-20x20@3x.png",
"scale": "3x"
},
{
"size": "29x29",
"idiom": "iphone",
"filename": "Icon-App-29x29@2x.png",
"scale": "2x"
},
{
"size": "29x29",
"idiom": "iphone",
"filename": "Icon-App-29x29@3x.png",
"scale": "3x"
},
{
"size": "40x40",
"idiom": "iphone",
"filename": "Icon-App-40x40@2x.png",
"scale": "2x"
},
{
"size": "40x40",
"idiom": "iphone",
"filename": "Icon-App-40x40@3x.png",
"scale": "3x"
},
{
"size": "60x60",
"idiom": "iphone",
"filename": "Icon-App-60x60@2x.png",
"scale": "2x"
},
{
"size": "60x60",
"idiom": "iphone",
"filename": "Icon-App-60x60@3x.png",
"scale": "3x"
},
{
"size": "20x20",
"idiom": "ipad",
"filename": "Icon-App-20x20@2x.png",
"scale": "2x"
},
{
"size": "29x29",
"idiom": "ipad",
"filename": "Icon-App-29x29@2x.png",
"scale": "2x"
},
{
"size": "40x40",
"idiom": "ipad",
"filename": "Icon-App-40x40@2x.png",
"scale": "2x"
},
{
"size": "76x76",
"idiom": "ipad",
"filename": "Icon-App-76x76@2x.png",
"scale": "2x"
},
{
"size": "83.5x83.5",
"idiom": "ipad",
"filename": "Icon-App-83.5x83.5@2x.png",
"scale": "2x"
},
{
"size": "1024x1024",
"idiom": "ios-marketing",
"filename": "Icon-App-1024x1024.heic",
"scale": "1x"
},
{
"size": "32x32",
"idiom": "mac",
"filename": "32.png",
"scale": "1x"
},
{
"size": "32x32",
"idiom": "mac",
"filename": "64.png",
"scale": "2x"
},
{
"size": "128x128",
"idiom": "mac",
"filename": "128.png",
"scale": "1x"
},
{
"size": "128x128",
"idiom": "mac",
"filename": "256.heic",
"scale": "2x"
},
{
"size": "256x256",
"idiom": "mac",
"filename": "256.heic",
"scale": "1x"
},
{
"size": "256x256",
"idiom": "mac",
"filename": "512.heic",
"scale": "2x"
},
{
"size": "512x512",
"idiom": "mac",
"filename": "512.heic",
"scale": "1x"
},
{
"size": "512x512",
"idiom": "mac",
"filename": "Icon-App-1024x1024.heic",
"scale": "2x"
}
],
"info": {
"author": "xcode",
"version": 1
}
}
================================================
FILE: ios/Runner/Assets.xcassets/LaunchImage.imageset/Contents.json
================================================
{
"images" : [
{
"filename" : "LaunchImage@3x.png",
"idiom" : "universal",
"scale" : "3x"
}
],
"info" : {
"author" : "xcode",
"version" : 1
}
}
================================================
FILE: ios/Runner/Assets.xcassets/LaunchImage.imageset/README.md
================================================
# Launch Screen Assets
You can customize the launch screen with your own desired assets by replacing the image files in this directory.
You can also do it by opening your Flutter project's Xcode project with `open ios/Runner.xcworkspace`, selecting `Runner/Assets.xcassets` in the Project Navigator and dropping in the desired images.
================================================
FILE: ios/Runner/Base.lproj/InfoPlist.strings
================================================
"CFBundleDisplayName" = "DPIP";
================================================
FILE: ios/Runner/Base.lproj/LaunchScreen.storyboard
================================================
================================================
FILE: ios/Runner/Base.lproj/Main.storyboard
================================================
================================================
FILE: ios/Runner/GoogleService-Info.plist
================================================
API_KEY
AIzaSyALF1O3Celks5H6i3iY43sdMlC4FW9deHw
GCM_SENDER_ID
141632948166
PLIST_VERSION
1
BUNDLE_ID
com.exptech.dpip.dpip
PROJECT_ID
dpip-a658c
STORAGE_BUCKET
dpip-a658c.appspot.com
IS_ADS_ENABLED
IS_ANALYTICS_ENABLED
IS_APPINVITE_ENABLED
IS_GCM_ENABLED
IS_SIGNIN_ENABLED
GOOGLE_APP_ID
1:141632948166:ios:15ef51ceb6c19e5b9e14c7
================================================
FILE: ios/Runner/Info.plist
================================================
BGTaskSchedulerPermittedIdentifiers
dev.flutter.background.refresh
CADisableMinimumFrameDurationOnPhone
CFBundleDevelopmentRegion
$(DEVELOPMENT_LANGUAGE)
CFBundleDisplayName
DPIP
CFBundleExecutable
$(EXECUTABLE_NAME)
CFBundleIdentifier
$(PRODUCT_BUNDLE_IDENTIFIER)
CFBundleInfoDictionaryVersion
6.0
CFBundleLocalizations
zh_TW
zh
ja
en
ko
vi
CFBundleName
dpip
CFBundlePackageType
APPL
CFBundleShortVersionString
$(FLUTTER_BUILD_NAME)
CFBundleSignature
????
CFBundleVersion
$(FLUTTER_BUILD_NUMBER)
ITSAppUsesNonExemptEncryption
LSRequiresIPhoneOS
NSBonjourServices
${DART_DEBUG_BONJOUR_SERVICE}
NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription
DPIP 將利用你的位置資訊,用以自動設定所在地並在地震發生時能較準確地預估所在地的最大震度。
NSLocationAlwaysUsageDescription
DPIP 在開啟和後台執行時需要位置資訊,用以自動設定所在地並在地震發生時能較準確地預估所在地的最大震度。
NSLocationWhenInUseUsageDescription
DPIP 將利用你的位置資訊,用以自動設定所在地並在地震發生時能較準確地預估所在地的最大震度。
NSPhotoLibraryAddUsageDescription
用於儲存地震報告圖片。
NSUserActivityTypes
OpenMonitorIntentIntent
com.exptech.dpip.monitor
UIApplicationShortcutItems
UIApplicationShortcutItemIconType
UIApplicationShortcutIconTypeFavorite
UIApplicationShortcutItemTitle
強震監視器
UIApplicationShortcutItemType
monitor
UIApplicationSupportsIndirectInputEvents
UIBackgroundModes
fetch
location
remote-notification
UILaunchStoryboardName
LaunchScreen
UIMainStoryboardFile
Main
UISupportedInterfaceOrientations
UIInterfaceOrientationPortrait
UISupportedInterfaceOrientations~ipad
UIInterfaceOrientationLandscapeLeft
UIInterfaceOrientationLandscapeRight
UIInterfaceOrientationPortrait
UIInterfaceOrientationPortraitUpsideDown
================================================
FILE: ios/Runner/Runner-Bridging-Header.h
================================================
#import "GeneratedPluginRegistrant.h"
================================================
FILE: ios/Runner/Runner.entitlements
================================================
aps-environment
development
com.apple.developer.usernotifications.critical-alerts
================================================
FILE: ios/Runner/RunnerProfile.entitlements
================================================
aps-environment
development
com.apple.developer.usernotifications.critical-alerts
================================================
FILE: ios/Runner/en.lproj/Monitor.strings
================================================
"l2uH53" = "This shortcut opens the Earthquake Monitor screen directly";
"qno9IY" = "Open Earthquake Monitor";
================================================
FILE: ios/Runner/ja.lproj/InfoPlist.strings
================================================
"CFBundleDisplayName" = "DPIP防災";
================================================
FILE: ios/Runner/ja.lproj/Monitor.strings
================================================
"l2uH53" = "このショートカットは強震モニター画面を直接開きます";
"qno9IY" = "強震モニターを開く";
================================================
FILE: ios/Runner/ko.lproj/InfoPlist.strings
================================================
"CFBundleDisplayName" = "DPIP 재해";
================================================
FILE: ios/Runner/ko.lproj/Monitor.strings
================================================
"l2uH53" = "이 단축키는 강진 모니터 화면을 직접 엽니다";
"qno9IY" = "강진 모니터 열기";
================================================
FILE: ios/Runner/zh.lproj/InfoPlist.strings
================================================
"CFBundleDisplayName" = "DPIP 防灾";
================================================
FILE: ios/Runner/zh_TW.lproj/InfoPlist.strings
================================================
"CFBundleDisplayName" = "DPIP 防災";
================================================
FILE: ios/Runner/zh_TW.lproj/Monitor.intentdefinition
================================================
INEnums
INIntentDefinitionModelVersion
1.2
INIntentDefinitionNamespace
tuhqJ3
INIntentDefinitionSystemVersion
25B78
INIntentDefinitionToolsBuildVersion
17B100
INIntentDefinitionToolsVersion
26.1.1
INIntents
INIntentCategory
information
INIntentConfigurable
INIntentDescription
此捷徑直接開啟強震監視器畫面
INIntentDescriptionID
l2uH53
INIntentManagedParameterCombinations
INIntentParameterCombinationSupportsBackgroundExecution
INIntentParameterCombinationUpdatesLinked
INIntentName
OpenMonitorIntent
INIntentParameterCombinations
INIntentParameterCombinationIsPrimary
INIntentParameterCombinationSupportsBackgroundExecution
INIntentResponse
INIntentResponseCodes
INIntentResponseCodeName
success
INIntentResponseCodeSuccess
INIntentResponseCodeName
failure
INIntentTitle
強震監視器
INIntentTitleID
qno9IY
INIntentType
Custom
INIntentVerb
View
INTypes
================================================
FILE: ios/Runner.xcodeproj/project.pbxproj
================================================
// !$*UTF8*$!
{
archiveVersion = 1;
classes = {
};
objectVersion = 54;
objects = {
/* Begin PBXBuildFile section */
1498D2341E8E89220040F4C2 /* GeneratedPluginRegistrant.m in Sources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 1498D2331E8E89220040F4C2 /* GeneratedPluginRegistrant.m */; };
331C808B294A63AB00263BE5 /* RunnerTests.swift in Sources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 331C807B294A618700263BE5 /* RunnerTests.swift */; };
3B3967161E833CAA004F5970 /* AppFrameworkInfo.plist in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 3B3967151E833CAA004F5970 /* AppFrameworkInfo.plist */; };
528548E22F06357A0027C627 /* Monitor.intentdefinition in Sources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 528548E12F06357A0027C627 /* Monitor.intentdefinition */; };
529C27C82C93F7B200AAFAB6 /* InfoPlist.strings in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 529C27C62C93F7B200AAFAB6 /* InfoPlist.strings */; };
52FA5E152DC8A9EA0008FEB0 /* StoreKit.framework in Frameworks */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 52FA5E142DC8A9EA0008FEB0 /* StoreKit.framework */; };
6037C7C000DE0752E32B9E54 /* Pods_Runner.framework in Frameworks */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = C6838AADB908B55100C5691B /* Pods_Runner.framework */; };
632125292C2EA17900A088F8 /* GoogleService-Info.plist in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 632125282C2EA17900A088F8 /* GoogleService-Info.plist */; };
63F1FCBF2C8D48D300693F0C /* rain.aiff in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 63F1FCB82C8D48D300693F0C /* rain.aiff */; };
63F1FCC02C8D48D300693F0C /* eew.aiff in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 63F1FCB22C8D48D300693F0C /* eew.aiff */; };
63F1FCC22C8D48D300693F0C /* info.aiff in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 63F1FCB52C8D48D300693F0C /* info.aiff */; };
63F1FCC32C8D48D300693F0C /* normal.aiff in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 63F1FCB72C8D48D300693F0C /* normal.aiff */; };
63F1FCC42C8D48D300693F0C /* warn.aiff in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 63F1FCBC2C8D48D300693F0C /* warn.aiff */; };
63F1FCC52C8D48D300693F0C /* weather.aiff in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 63F1FCBD2C8D48D300693F0C /* weather.aiff */; };
63F1FCC62C8D48D300693F0C /* report.aiff in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 63F1FCB92C8D48D300693F0C /* report.aiff */; };
63F1FCC72C8D48D300693F0C /* tsunami.aiff in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 63F1FCBA2C8D48D300693F0C /* tsunami.aiff */; };
63F1FCC82C8D48D300693F0C /* eew_alert.aiff in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 63F1FCB32C8D48D300693F0C /* eew_alert.aiff */; };
63F1FCC92C8D48D300693F0C /* eq.aiff in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 63F1FCB42C8D48D300693F0C /* eq.aiff */; };
74858FAF1ED2DC5600515810 /* AppDelegate.swift in Sources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 74858FAE1ED2DC5600515810 /* AppDelegate.swift */; };
97C146FC1CF9000F007C117D /* Main.storyboard in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 97C146FA1CF9000F007C117D /* Main.storyboard */; };
97C146FE1CF9000F007C117D /* Assets.xcassets in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 97C146FD1CF9000F007C117D /* Assets.xcassets */; };
97C147011CF9000F007C117D /* LaunchScreen.storyboard in Resources */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 97C146FF1CF9000F007C117D /* LaunchScreen.storyboard */; };
B3C0548ABD2F128E6EE128FD /* Pods_RunnerTests.framework in Frameworks */ = {isa = PBXBuildFile; fileRef = 8A29CCFC3290C53FDF724288 /* Pods_RunnerTests.framework */; };
/* End PBXBuildFile section */
/* Begin PBXContainerItemProxy section */
331C8085294A63A400263BE5 /* PBXContainerItemProxy */ = {
isa = PBXContainerItemProxy;
containerPortal = 97C146E61CF9000F007C117D /* Project object */;
proxyType = 1;
remoteGlobalIDString = 97C146ED1CF9000F007C117D;
remoteInfo = Runner;
};
/* End PBXContainerItemProxy section */
/* Begin PBXCopyFilesBuildPhase section */
9705A1C41CF9048500538489 /* Embed Frameworks */ = {
isa = PBXCopyFilesBuildPhase;
buildActionMask = 2147483647;
dstPath = "";
dstSubfolderSpec = 10;
files = (
);
name = "Embed Frameworks";
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
};
/* End PBXCopyFilesBuildPhase section */
/* Begin PBXFileReference section */
1498D2321E8E86230040F4C2 /* GeneratedPluginRegistrant.h */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.c.h; path = GeneratedPluginRegistrant.h; sourceTree = ""; };
1498D2331E8E89220040F4C2 /* GeneratedPluginRegistrant.m */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = sourcecode.c.objc; path = GeneratedPluginRegistrant.m; sourceTree = ""; };
17F64C367FDB32D5C770A605 /* Pods-Runner.profile.xcconfig */ = {isa = PBXFileReference; includeInIndex = 1; lastKnownFileType = text.xcconfig; name = "Pods-Runner.profile.xcconfig"; path = "Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner.profile.xcconfig"; sourceTree = ""; };
331C807B294A618700263BE5 /* RunnerTests.swift */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = RunnerTests.swift; sourceTree = ""; };
331C8081294A63A400263BE5 /* RunnerTests.xctest */ = {isa = PBXFileReference; explicitFileType = wrapper.cfbundle; includeInIndex = 0; path = RunnerTests.xctest; sourceTree = BUILT_PRODUCTS_DIR; };
3B3967151E833CAA004F5970 /* AppFrameworkInfo.plist */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = text.plist.xml; name = AppFrameworkInfo.plist; path = Flutter/AppFrameworkInfo.plist; sourceTree = ""; };
4B4531DD011F7A688ACAA691 /* Pods-RunnerTests.debug.xcconfig */ = {isa = PBXFileReference; includeInIndex = 1; lastKnownFileType = text.xcconfig; name = "Pods-RunnerTests.debug.xcconfig"; path = "Target Support Files/Pods-RunnerTests/Pods-RunnerTests.debug.xcconfig"; sourceTree = ""; };
5228AD5A2C2EE45D007635F5 /* Runner.entitlements */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.entitlements; path = Runner.entitlements; sourceTree = ""; };
523A5FD82EB21EC0006F93FC /* Profile.xcconfig */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.xcconfig; name = Profile.xcconfig; path = Flutter/Profile.xcconfig; sourceTree = ""; };
526767E42F064A19003CE2E4 /* zh_TW */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = file.intentdefinition; name = zh_TW; path = zh_TW.lproj/Monitor.intentdefinition; sourceTree = ""; };
526767E62F064A3B003CE2E4 /* en */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = en; path = en.lproj/Monitor.strings; sourceTree = ""; };
526767E82F064A3E003CE2E4 /* ja */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ja; path = ja.lproj/Monitor.strings; sourceTree = ""; };
526767EA2F064A47003CE2E4 /* ko */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ko; path = ko.lproj/Monitor.strings; sourceTree = ""; };
528548A52F06047F0027C627 /* Intents.framework */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = wrapper.framework; name = Intents.framework; path = System/Library/Frameworks/Intents.framework; sourceTree = SDKROOT; };
529C27C92C93F7B900AAFAB6 /* zh */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = zh; path = zh.lproj/InfoPlist.strings; sourceTree = ""; };
529C27CC2C93F7BC00AAFAB6 /* ko */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ko; path = ko.lproj/InfoPlist.strings; sourceTree = ""; };
529C27CF2C947EFB00AAFAB6 /* ja */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ja; path = ja.lproj/InfoPlist.strings; sourceTree = ""; };
529C27DC2C97019E00AAFAB6 /* zh_TW */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = zh_TW; path = zh_TW.lproj/InfoPlist.strings; sourceTree = ""; };
52FA5E142DC8A9EA0008FEB0 /* StoreKit.framework */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = wrapper.framework; name = StoreKit.framework; path = System/Library/Frameworks/StoreKit.framework; sourceTree = SDKROOT; };
632125282C2EA17900A088F8 /* GoogleService-Info.plist */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.xml; path = "GoogleService-Info.plist"; sourceTree = ""; };
6321252A2C2EA20700A088F8 /* RunnerProfile.entitlements */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.entitlements; path = RunnerProfile.entitlements; sourceTree = ""; };
63F1FCB22C8D48D300693F0C /* eew.aiff */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = audio.aiff; path = eew.aiff; sourceTree = ""; };
63F1FCB32C8D48D300693F0C /* eew_alert.aiff */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = audio.aiff; path = eew_alert.aiff; sourceTree = ""; };
63F1FCB42C8D48D300693F0C /* eq.aiff */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = audio.aiff; path = eq.aiff; sourceTree = ""; };
63F1FCB52C8D48D300693F0C /* info.aiff */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = audio.aiff; path = info.aiff; sourceTree = ""; };
63F1FCB72C8D48D300693F0C /* normal.aiff */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = audio.aiff; path = normal.aiff; sourceTree = ""; };
63F1FCB82C8D48D300693F0C /* rain.aiff */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = audio.aiff; path = rain.aiff; sourceTree = ""; };
63F1FCB92C8D48D300693F0C /* report.aiff */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = audio.aiff; path = report.aiff; sourceTree = ""; };
63F1FCBA2C8D48D300693F0C /* tsunami.aiff */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = audio.aiff; path = tsunami.aiff; sourceTree = ""; };
63F1FCBC2C8D48D300693F0C /* warn.aiff */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = audio.aiff; path = warn.aiff; sourceTree = ""; };
63F1FCBD2C8D48D300693F0C /* weather.aiff */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = audio.aiff; path = weather.aiff; sourceTree = ""; };
74858FAD1ED2DC5600515810 /* Runner-Bridging-Header.h */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = sourcecode.c.h; path = "Runner-Bridging-Header.h"; sourceTree = ""; };
74858FAE1ED2DC5600515810 /* AppDelegate.swift */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = sourcecode.swift; path = AppDelegate.swift; sourceTree = ""; };
7AFA3C8E1D35360C0083082E /* Release.xcconfig */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.xcconfig; name = Release.xcconfig; path = Flutter/Release.xcconfig; sourceTree = ""; };
7F429ED347E85746A9B0DD8B /* Pods-Runner.debug.xcconfig */ = {isa = PBXFileReference; includeInIndex = 1; lastKnownFileType = text.xcconfig; name = "Pods-Runner.debug.xcconfig"; path = "Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner.debug.xcconfig"; sourceTree = ""; };
86D7674C61D44CF5E96872D5 /* Pods-RunnerTests.release.xcconfig */ = {isa = PBXFileReference; includeInIndex = 1; lastKnownFileType = text.xcconfig; name = "Pods-RunnerTests.release.xcconfig"; path = "Target Support Files/Pods-RunnerTests/Pods-RunnerTests.release.xcconfig"; sourceTree = ""; };
8A29CCFC3290C53FDF724288 /* Pods_RunnerTests.framework */ = {isa = PBXFileReference; explicitFileType = wrapper.framework; includeInIndex = 0; path = Pods_RunnerTests.framework; sourceTree = BUILT_PRODUCTS_DIR; };
9740EEB21CF90195004384FC /* Debug.xcconfig */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = text.xcconfig; name = Debug.xcconfig; path = Flutter/Debug.xcconfig; sourceTree = ""; };
9740EEB31CF90195004384FC /* Generated.xcconfig */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = text.xcconfig; name = Generated.xcconfig; path = Flutter/Generated.xcconfig; sourceTree = ""; };
97C146EE1CF9000F007C117D /* Runner.app */ = {isa = PBXFileReference; explicitFileType = wrapper.application; includeInIndex = 0; path = Runner.app; sourceTree = BUILT_PRODUCTS_DIR; };
97C146FB1CF9000F007C117D /* Base */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = file.storyboard; name = Base; path = Base.lproj/Main.storyboard; sourceTree = ""; };
97C146FD1CF9000F007C117D /* Assets.xcassets */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = folder.assetcatalog; path = Assets.xcassets; sourceTree = ""; };
97C147001CF9000F007C117D /* Base */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = file.storyboard; name = Base; path = Base.lproj/LaunchScreen.storyboard; sourceTree = ""; };
97C147021CF9000F007C117D /* Info.plist */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.xml; path = Info.plist; sourceTree = ""; };
9A85FE1E2D76EB310CAE72FD /* Pods-Runner.release.xcconfig */ = {isa = PBXFileReference; includeInIndex = 1; lastKnownFileType = text.xcconfig; name = "Pods-Runner.release.xcconfig"; path = "Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner.release.xcconfig"; sourceTree = ""; };
C6838AADB908B55100C5691B /* Pods_Runner.framework */ = {isa = PBXFileReference; explicitFileType = wrapper.framework; includeInIndex = 0; path = Pods_Runner.framework; sourceTree = BUILT_PRODUCTS_DIR; };
DF6CF45C0AFEE964FC43297A /* Pods-RunnerTests.profile.xcconfig */ = {isa = PBXFileReference; includeInIndex = 1; lastKnownFileType = text.xcconfig; name = "Pods-RunnerTests.profile.xcconfig"; path = "Target Support Files/Pods-RunnerTests/Pods-RunnerTests.profile.xcconfig"; sourceTree = ""; };
/* End PBXFileReference section */
/* Begin PBXFrameworksBuildPhase section */
0166E768B450CE02B1DB74B0 /* Frameworks */ = {
isa = PBXFrameworksBuildPhase;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
B3C0548ABD2F128E6EE128FD /* Pods_RunnerTests.framework in Frameworks */,
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
};
97C146EB1CF9000F007C117D /* Frameworks */ = {
isa = PBXFrameworksBuildPhase;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
52FA5E152DC8A9EA0008FEB0 /* StoreKit.framework in Frameworks */,
6037C7C000DE0752E32B9E54 /* Pods_Runner.framework in Frameworks */,
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
};
/* End PBXFrameworksBuildPhase section */
/* Begin PBXGroup section */
331C8082294A63A400263BE5 /* RunnerTests */ = {
isa = PBXGroup;
children = (
331C807B294A618700263BE5 /* RunnerTests.swift */,
);
path = RunnerTests;
sourceTree = "";
};
5437AE1A0D322629A5F820A0 /* Pods */ = {
isa = PBXGroup;
children = (
7F429ED347E85746A9B0DD8B /* Pods-Runner.debug.xcconfig */,
9A85FE1E2D76EB310CAE72FD /* Pods-Runner.release.xcconfig */,
17F64C367FDB32D5C770A605 /* Pods-Runner.profile.xcconfig */,
4B4531DD011F7A688ACAA691 /* Pods-RunnerTests.debug.xcconfig */,
86D7674C61D44CF5E96872D5 /* Pods-RunnerTests.release.xcconfig */,
DF6CF45C0AFEE964FC43297A /* Pods-RunnerTests.profile.xcconfig */,
);
path = Pods;
sourceTree = "";
};
9740EEB11CF90186004384FC /* Flutter */ = {
isa = PBXGroup;
children = (
3B3967151E833CAA004F5970 /* AppFrameworkInfo.plist */,
9740EEB21CF90195004384FC /* Debug.xcconfig */,
523A5FD82EB21EC0006F93FC /* Profile.xcconfig */,
7AFA3C8E1D35360C0083082E /* Release.xcconfig */,
9740EEB31CF90195004384FC /* Generated.xcconfig */,
);
name = Flutter;
sourceTree = "";
};
97C146E51CF9000F007C117D = {
isa = PBXGroup;
children = (
9740EEB11CF90186004384FC /* Flutter */,
97C146F01CF9000F007C117D /* Runner */,
97C146EF1CF9000F007C117D /* Products */,
331C8082294A63A400263BE5 /* RunnerTests */,
5437AE1A0D322629A5F820A0 /* Pods */,
FC6E272583C3F463DAF5FB4E /* Frameworks */,
);
sourceTree = "";
};
97C146EF1CF9000F007C117D /* Products */ = {
isa = PBXGroup;
children = (
97C146EE1CF9000F007C117D /* Runner.app */,
331C8081294A63A400263BE5 /* RunnerTests.xctest */,
);
name = Products;
sourceTree = "";
};
97C146F01CF9000F007C117D /* Runner */ = {
isa = PBXGroup;
children = (
5228AD5A2C2EE45D007635F5 /* Runner.entitlements */,
63F1FCB22C8D48D300693F0C /* eew.aiff */,
63F1FCB32C8D48D300693F0C /* eew_alert.aiff */,
63F1FCB42C8D48D300693F0C /* eq.aiff */,
63F1FCB52C8D48D300693F0C /* info.aiff */,
63F1FCB72C8D48D300693F0C /* normal.aiff */,
63F1FCB82C8D48D300693F0C /* rain.aiff */,
63F1FCB92C8D48D300693F0C /* report.aiff */,
63F1FCBA2C8D48D300693F0C /* tsunami.aiff */,
63F1FCBC2C8D48D300693F0C /* warn.aiff */,
63F1FCBD2C8D48D300693F0C /* weather.aiff */,
6321252A2C2EA20700A088F8 /* RunnerProfile.entitlements */,
97C146FA1CF9000F007C117D /* Main.storyboard */,
97C146FD1CF9000F007C117D /* Assets.xcassets */,
97C146FF1CF9000F007C117D /* LaunchScreen.storyboard */,
97C147021CF9000F007C117D /* Info.plist */,
1498D2321E8E86230040F4C2 /* GeneratedPluginRegistrant.h */,
1498D2331E8E89220040F4C2 /* GeneratedPluginRegistrant.m */,
74858FAE1ED2DC5600515810 /* AppDelegate.swift */,
632125282C2EA17900A088F8 /* GoogleService-Info.plist */,
74858FAD1ED2DC5600515810 /* Runner-Bridging-Header.h */,
529C27C62C93F7B200AAFAB6 /* InfoPlist.strings */,
528548E12F06357A0027C627 /* Monitor.intentdefinition */,
);
path = Runner;
sourceTree = "";
};
FC6E272583C3F463DAF5FB4E /* Frameworks */ = {
isa = PBXGroup;
children = (
52FA5E142DC8A9EA0008FEB0 /* StoreKit.framework */,
C6838AADB908B55100C5691B /* Pods_Runner.framework */,
8A29CCFC3290C53FDF724288 /* Pods_RunnerTests.framework */,
528548A52F06047F0027C627 /* Intents.framework */,
);
name = Frameworks;
sourceTree = "";
};
/* End PBXGroup section */
/* Begin PBXNativeTarget section */
331C8080294A63A400263BE5 /* RunnerTests */ = {
isa = PBXNativeTarget;
buildConfigurationList = 331C8087294A63A400263BE5 /* Build configuration list for PBXNativeTarget "RunnerTests" */;
buildPhases = (
745AFA5621F4079D8F5F66F5 /* [CP] Check Pods Manifest.lock */,
331C807D294A63A400263BE5 /* Sources */,
331C807F294A63A400263BE5 /* Resources */,
0166E768B450CE02B1DB74B0 /* Frameworks */,
);
buildRules = (
);
dependencies = (
331C8086294A63A400263BE5 /* PBXTargetDependency */,
);
name = RunnerTests;
productName = RunnerTests;
productReference = 331C8081294A63A400263BE5 /* RunnerTests.xctest */;
productType = "com.apple.product-type.bundle.unit-test";
};
97C146ED1CF9000F007C117D /* Runner */ = {
isa = PBXNativeTarget;
buildConfigurationList = 97C147051CF9000F007C117D /* Build configuration list for PBXNativeTarget "Runner" */;
buildPhases = (
6BBD6C8E8A651C2033EB74CF /* [CP] Check Pods Manifest.lock */,
9740EEB61CF901F6004384FC /* Run Script */,
97C146EA1CF9000F007C117D /* Sources */,
97C146EB1CF9000F007C117D /* Frameworks */,
97C146EC1CF9000F007C117D /* Resources */,
9705A1C41CF9048500538489 /* Embed Frameworks */,
3B06AD1E1E4923F5004D2608 /* Thin Binary */,
127FFB7A93668EDC7C84088F /* [CP] Embed Pods Frameworks */,
81A7F11822CA9F8CECB2FD48 /* [CP] Copy Pods Resources */,
);
buildRules = (
);
dependencies = (
);
name = Runner;
productName = Runner;
productReference = 97C146EE1CF9000F007C117D /* Runner.app */;
productType = "com.apple.product-type.application";
};
/* End PBXNativeTarget section */
/* Begin PBXProject section */
97C146E61CF9000F007C117D /* Project object */ = {
isa = PBXProject;
attributes = {
BuildIndependentTargetsInParallel = YES;
LastSwiftUpdateCheck = 2610;
LastUpgradeCheck = 1510;
ORGANIZATIONNAME = "";
TargetAttributes = {
331C8080294A63A400263BE5 = {
CreatedOnToolsVersion = 14.0;
TestTargetID = 97C146ED1CF9000F007C117D;
};
97C146ED1CF9000F007C117D = {
CreatedOnToolsVersion = 7.3.1;
LastSwiftMigration = 1100;
};
};
};
buildConfigurationList = 97C146E91CF9000F007C117D /* Build configuration list for PBXProject "Runner" */;
compatibilityVersion = "Xcode 13.0";
developmentRegion = zh_TW;
hasScannedForEncodings = 0;
knownRegions = (
Base,
zh_TW,
en,
ja,
ko,
zh,
vi,
);
mainGroup = 97C146E51CF9000F007C117D;
productRefGroup = 97C146EF1CF9000F007C117D /* Products */;
projectDirPath = "";
projectRoot = "";
targets = (
97C146ED1CF9000F007C117D /* Runner */,
331C8080294A63A400263BE5 /* RunnerTests */,
);
};
/* End PBXProject section */
/* Begin PBXResourcesBuildPhase section */
331C807F294A63A400263BE5 /* Resources */ = {
isa = PBXResourcesBuildPhase;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
};
97C146EC1CF9000F007C117D /* Resources */ = {
isa = PBXResourcesBuildPhase;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
97C147011CF9000F007C117D /* LaunchScreen.storyboard in Resources */,
3B3967161E833CAA004F5970 /* AppFrameworkInfo.plist in Resources */,
63F1FCBF2C8D48D300693F0C /* rain.aiff in Resources */,
63F1FCC02C8D48D300693F0C /* eew.aiff in Resources */,
63F1FCC22C8D48D300693F0C /* info.aiff in Resources */,
529C27C82C93F7B200AAFAB6 /* InfoPlist.strings in Resources */,
63F1FCC32C8D48D300693F0C /* normal.aiff in Resources */,
63F1FCC42C8D48D300693F0C /* warn.aiff in Resources */,
63F1FCC52C8D48D300693F0C /* weather.aiff in Resources */,
63F1FCC62C8D48D300693F0C /* report.aiff in Resources */,
63F1FCC72C8D48D300693F0C /* tsunami.aiff in Resources */,
63F1FCC82C8D48D300693F0C /* eew_alert.aiff in Resources */,
63F1FCC92C8D48D300693F0C /* eq.aiff in Resources */,
632125292C2EA17900A088F8 /* GoogleService-Info.plist in Resources */,
97C146FE1CF9000F007C117D /* Assets.xcassets in Resources */,
97C146FC1CF9000F007C117D /* Main.storyboard in Resources */,
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
};
/* End PBXResourcesBuildPhase section */
/* Begin PBXShellScriptBuildPhase section */
127FFB7A93668EDC7C84088F /* [CP] Embed Pods Frameworks */ = {
isa = PBXShellScriptBuildPhase;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
);
inputFileListPaths = (
"${PODS_ROOT}/Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner-frameworks-${CONFIGURATION}-input-files.xcfilelist",
);
name = "[CP] Embed Pods Frameworks";
outputFileListPaths = (
"${PODS_ROOT}/Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner-frameworks-${CONFIGURATION}-output-files.xcfilelist",
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
shellPath = /bin/sh;
shellScript = "\"${PODS_ROOT}/Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner-frameworks.sh\"\n";
showEnvVarsInLog = 0;
};
3B06AD1E1E4923F5004D2608 /* Thin Binary */ = {
isa = PBXShellScriptBuildPhase;
alwaysOutOfDate = 1;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
);
inputPaths = (
"${TARGET_BUILD_DIR}/${INFOPLIST_PATH}",
);
name = "Thin Binary";
outputPaths = (
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
shellPath = /bin/sh;
shellScript = "/bin/sh \"$FLUTTER_ROOT/packages/flutter_tools/bin/xcode_backend.sh\" embed_and_thin";
};
6BBD6C8E8A651C2033EB74CF /* [CP] Check Pods Manifest.lock */ = {
isa = PBXShellScriptBuildPhase;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
);
inputFileListPaths = (
);
inputPaths = (
"${PODS_PODFILE_DIR_PATH}/Podfile.lock",
"${PODS_ROOT}/Manifest.lock",
);
name = "[CP] Check Pods Manifest.lock";
outputFileListPaths = (
);
outputPaths = (
"$(DERIVED_FILE_DIR)/Pods-Runner-checkManifestLockResult.txt",
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
shellPath = /bin/sh;
shellScript = "diff \"${PODS_PODFILE_DIR_PATH}/Podfile.lock\" \"${PODS_ROOT}/Manifest.lock\" > /dev/null\nif [ $? != 0 ] ; then\n # print error to STDERR\n echo \"error: The sandbox is not in sync with the Podfile.lock. Run 'pod install' or update your CocoaPods installation.\" >&2\n exit 1\nfi\n# This output is used by Xcode 'outputs' to avoid re-running this script phase.\necho \"SUCCESS\" > \"${SCRIPT_OUTPUT_FILE_0}\"\n";
showEnvVarsInLog = 0;
};
745AFA5621F4079D8F5F66F5 /* [CP] Check Pods Manifest.lock */ = {
isa = PBXShellScriptBuildPhase;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
);
inputFileListPaths = (
);
inputPaths = (
"${PODS_PODFILE_DIR_PATH}/Podfile.lock",
"${PODS_ROOT}/Manifest.lock",
);
name = "[CP] Check Pods Manifest.lock";
outputFileListPaths = (
);
outputPaths = (
"$(DERIVED_FILE_DIR)/Pods-RunnerTests-checkManifestLockResult.txt",
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
shellPath = /bin/sh;
shellScript = "diff \"${PODS_PODFILE_DIR_PATH}/Podfile.lock\" \"${PODS_ROOT}/Manifest.lock\" > /dev/null\nif [ $? != 0 ] ; then\n # print error to STDERR\n echo \"error: The sandbox is not in sync with the Podfile.lock. Run 'pod install' or update your CocoaPods installation.\" >&2\n exit 1\nfi\n# This output is used by Xcode 'outputs' to avoid re-running this script phase.\necho \"SUCCESS\" > \"${SCRIPT_OUTPUT_FILE_0}\"\n";
showEnvVarsInLog = 0;
};
81A7F11822CA9F8CECB2FD48 /* [CP] Copy Pods Resources */ = {
isa = PBXShellScriptBuildPhase;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
);
inputFileListPaths = (
"${PODS_ROOT}/Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner-resources-${CONFIGURATION}-input-files.xcfilelist",
);
name = "[CP] Copy Pods Resources";
outputFileListPaths = (
"${PODS_ROOT}/Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner-resources-${CONFIGURATION}-output-files.xcfilelist",
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
shellPath = /bin/sh;
shellScript = "\"${PODS_ROOT}/Target Support Files/Pods-Runner/Pods-Runner-resources.sh\"\n";
showEnvVarsInLog = 0;
};
9740EEB61CF901F6004384FC /* Run Script */ = {
isa = PBXShellScriptBuildPhase;
alwaysOutOfDate = 1;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
);
inputPaths = (
);
name = "Run Script";
outputPaths = (
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
shellPath = /bin/sh;
shellScript = "/bin/sh \"$FLUTTER_ROOT/packages/flutter_tools/bin/xcode_backend.sh\" build\n";
};
/* End PBXShellScriptBuildPhase section */
/* Begin PBXSourcesBuildPhase section */
331C807D294A63A400263BE5 /* Sources */ = {
isa = PBXSourcesBuildPhase;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
331C808B294A63AB00263BE5 /* RunnerTests.swift in Sources */,
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
};
97C146EA1CF9000F007C117D /* Sources */ = {
isa = PBXSourcesBuildPhase;
buildActionMask = 2147483647;
files = (
74858FAF1ED2DC5600515810 /* AppDelegate.swift in Sources */,
1498D2341E8E89220040F4C2 /* GeneratedPluginRegistrant.m in Sources */,
528548E22F06357A0027C627 /* Monitor.intentdefinition in Sources */,
);
runOnlyForDeploymentPostprocessing = 0;
};
/* End PBXSourcesBuildPhase section */
/* Begin PBXTargetDependency section */
331C8086294A63A400263BE5 /* PBXTargetDependency */ = {
isa = PBXTargetDependency;
target = 97C146ED1CF9000F007C117D /* Runner */;
targetProxy = 331C8085294A63A400263BE5 /* PBXContainerItemProxy */;
};
/* End PBXTargetDependency section */
/* Begin PBXVariantGroup section */
528548E12F06357A0027C627 /* Monitor.intentdefinition */ = {
isa = PBXVariantGroup;
children = (
526767E42F064A19003CE2E4 /* zh_TW */,
526767E62F064A3B003CE2E4 /* en */,
526767E82F064A3E003CE2E4 /* ja */,
526767EA2F064A47003CE2E4 /* ko */,
);
name = Monitor.intentdefinition;
sourceTree = "";
};
529C27C62C93F7B200AAFAB6 /* InfoPlist.strings */ = {
isa = PBXVariantGroup;
children = (
529C27C92C93F7B900AAFAB6 /* zh */,
529C27CC2C93F7BC00AAFAB6 /* ko */,
529C27CF2C947EFB00AAFAB6 /* ja */,
529C27DC2C97019E00AAFAB6 /* zh_TW */,
);
name = InfoPlist.strings;
sourceTree = "";
};
97C146FA1CF9000F007C117D /* Main.storyboard */ = {
isa = PBXVariantGroup;
children = (
97C146FB1CF9000F007C117D /* Base */,
);
name = Main.storyboard;
sourceTree = "";
};
97C146FF1CF9000F007C117D /* LaunchScreen.storyboard */ = {
isa = PBXVariantGroup;
children = (
97C147001CF9000F007C117D /* Base */,
);
name = LaunchScreen.storyboard;
sourceTree = "";
};
/* End PBXVariantGroup section */
/* Begin XCBuildConfiguration section */
249021D3217E4FDB00AE95B9 /* Profile */ = {
isa = XCBuildConfiguration;
buildSettings = {
ALWAYS_SEARCH_USER_PATHS = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_GENERATE_SWIFT_ASSET_SYMBOL_EXTENSIONS = YES;
ASSETCATALOG_COMPILER_OPTIMIZATION = space;
CLANG_ANALYZER_LOCALIZABILITY_NONLOCALIZED = YES;
CLANG_ANALYZER_NONNULL = YES;
CLANG_CXX_LANGUAGE_STANDARD = "gnu++0x";
CLANG_CXX_LIBRARY = "libc++";
CLANG_ENABLE_MODULES = YES;
CLANG_ENABLE_OBJC_ARC = YES;
CLANG_WARN_BLOCK_CAPTURE_AUTORELEASING = YES;
CLANG_WARN_BOOL_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_COMMA = YES;
CLANG_WARN_CONSTANT_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_DEPRECATED_OBJC_IMPLEMENTATIONS = YES;
CLANG_WARN_DIRECT_OBJC_ISA_USAGE = YES_ERROR;
CLANG_WARN_EMPTY_BODY = YES;
CLANG_WARN_ENUM_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_INFINITE_RECURSION = YES;
CLANG_WARN_INT_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_NON_LITERAL_NULL_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_OBJC_IMPLICIT_RETAIN_SELF = YES;
CLANG_WARN_OBJC_LITERAL_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_OBJC_ROOT_CLASS = YES_ERROR;
CLANG_WARN_RANGE_LOOP_ANALYSIS = YES;
CLANG_WARN_STRICT_PROTOTYPES = YES;
CLANG_WARN_SUSPICIOUS_MOVE = YES;
CLANG_WARN_UNREACHABLE_CODE = YES;
CLANG_WARN__DUPLICATE_METHOD_MATCH = YES;
"CODE_SIGN_IDENTITY[sdk=iphoneos*]" = "iPhone Developer";
COPY_PHASE_STRIP = NO;
DEBUG_INFORMATION_FORMAT = "dwarf-with-dsym";
ENABLE_NS_ASSERTIONS = NO;
ENABLE_STRICT_OBJC_MSGSEND = YES;
ENABLE_USER_SCRIPT_SANDBOXING = NO;
GCC_C_LANGUAGE_STANDARD = gnu99;
GCC_NO_COMMON_BLOCKS = YES;
GCC_WARN_64_TO_32_BIT_CONVERSION = YES;
GCC_WARN_ABOUT_RETURN_TYPE = YES_ERROR;
GCC_WARN_UNDECLARED_SELECTOR = YES;
GCC_WARN_UNINITIALIZED_AUTOS = YES_AGGRESSIVE;
GCC_WARN_UNUSED_FUNCTION = YES;
GCC_WARN_UNUSED_VARIABLE = YES;
IPHONEOS_DEPLOYMENT_TARGET = 13.0;
MTL_ENABLE_DEBUG_INFO = NO;
SDKROOT = iphoneos;
SUPPORTED_PLATFORMS = iphoneos;
TARGETED_DEVICE_FAMILY = "1,2";
VALIDATE_PRODUCT = YES;
};
name = Profile;
};
249021D4217E4FDB00AE95B9 /* Profile */ = {
isa = XCBuildConfiguration;
baseConfigurationReference = 7AFA3C8E1D35360C0083082E /* Release.xcconfig */;
buildSettings = {
APPLICATION_EXTENSION_API_ONLY = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_APPICON_NAME = AppIcon;
ASSETCATALOG_COMPILER_GENERATE_SWIFT_ASSET_SYMBOL_EXTENSIONS = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_INCLUDE_ALL_APPICON_ASSETS = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_OPTIMIZATION = space;
BUILD_LIBRARY_FOR_DISTRIBUTION = NO;
CLANG_ALLOW_NON_MODULAR_INCLUDES_IN_FRAMEWORK_MODULES = YES;
CLANG_ENABLE_MODULES = YES;
CODE_SIGN_ENTITLEMENTS = Runner/RunnerProfile.entitlements;
CODE_SIGN_IDENTITY = "Apple Development";
CODE_SIGN_STYLE = Automatic;
CURRENT_PROJECT_VERSION = "$(FLUTTER_BUILD_NUMBER)";
DEVELOPMENT_TEAM = 98Q7JARYZF;
ENABLE_BITCODE = NO;
"EXCLUDED_ARCHS[sdk=iphoneos*]" = "armv7 armv7s i386";
"EXCLUDED_ARCHS[sdk=iphonesimulator*]" = "x86_64 i386";
INFOPLIST_FILE = Runner/Info.plist;
INFOPLIST_KEY_CFBundleDisplayName = DPIP;
IPHONEOS_DEPLOYMENT_TARGET = 13;
LD_RUNPATH_SEARCH_PATHS = (
"$(inherited)",
"@executable_path/Frameworks",
);
PRODUCT_BUNDLE_IDENTIFIER = com.exptech.dpip.dpip;
PRODUCT_NAME = "$(TARGET_NAME)";
PROVISIONING_PROFILE_SPECIFIER = "";
SWIFT_OBJC_BRIDGING_HEADER = "Runner/Runner-Bridging-Header.h";
SWIFT_VERSION = 5.0;
VERSIONING_SYSTEM = "apple-generic";
};
name = Profile;
};
331C8088294A63A400263BE5 /* Debug */ = {
isa = XCBuildConfiguration;
baseConfigurationReference = 4B4531DD011F7A688ACAA691 /* Pods-RunnerTests.debug.xcconfig */;
buildSettings = {
BUNDLE_LOADER = "$(TEST_HOST)";
CODE_SIGN_STYLE = Automatic;
CURRENT_PROJECT_VERSION = 1;
DEVELOPMENT_TEAM = 98Q7JARYZF;
GENERATE_INFOPLIST_FILE = YES;
MARKETING_VERSION = 1.0;
PRODUCT_BUNDLE_IDENTIFIER = com.exptech.dpip.RunnerTests;
PRODUCT_NAME = "$(TARGET_NAME)";
SWIFT_ACTIVE_COMPILATION_CONDITIONS = DEBUG;
SWIFT_OPTIMIZATION_LEVEL = "-Onone";
SWIFT_VERSION = 5.0;
TEST_HOST = "$(BUILT_PRODUCTS_DIR)/Runner.app/$(BUNDLE_EXECUTABLE_FOLDER_PATH)/Runner";
};
name = Debug;
};
331C8089294A63A400263BE5 /* Release */ = {
isa = XCBuildConfiguration;
baseConfigurationReference = 86D7674C61D44CF5E96872D5 /* Pods-RunnerTests.release.xcconfig */;
buildSettings = {
BUNDLE_LOADER = "$(TEST_HOST)";
CODE_SIGN_STYLE = Automatic;
CURRENT_PROJECT_VERSION = 1;
DEVELOPMENT_TEAM = 98Q7JARYZF;
GENERATE_INFOPLIST_FILE = YES;
MARKETING_VERSION = 1.0;
PRODUCT_BUNDLE_IDENTIFIER = com.exptech.dpip.RunnerTests;
PRODUCT_NAME = "$(TARGET_NAME)";
SWIFT_VERSION = 5.0;
TEST_HOST = "$(BUILT_PRODUCTS_DIR)/Runner.app/$(BUNDLE_EXECUTABLE_FOLDER_PATH)/Runner";
};
name = Release;
};
331C808A294A63A400263BE5 /* Profile */ = {
isa = XCBuildConfiguration;
baseConfigurationReference = DF6CF45C0AFEE964FC43297A /* Pods-RunnerTests.profile.xcconfig */;
buildSettings = {
BUNDLE_LOADER = "$(TEST_HOST)";
CODE_SIGN_STYLE = Automatic;
CURRENT_PROJECT_VERSION = 1;
DEVELOPMENT_TEAM = 98Q7JARYZF;
GENERATE_INFOPLIST_FILE = YES;
MARKETING_VERSION = 1.0;
PRODUCT_BUNDLE_IDENTIFIER = com.exptech.dpip.RunnerTests;
PRODUCT_NAME = "$(TARGET_NAME)";
SWIFT_VERSION = 5.0;
TEST_HOST = "$(BUILT_PRODUCTS_DIR)/Runner.app/$(BUNDLE_EXECUTABLE_FOLDER_PATH)/Runner";
};
name = Profile;
};
97C147031CF9000F007C117D /* Debug */ = {
isa = XCBuildConfiguration;
buildSettings = {
ALWAYS_SEARCH_USER_PATHS = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_GENERATE_SWIFT_ASSET_SYMBOL_EXTENSIONS = YES;
ASSETCATALOG_COMPILER_OPTIMIZATION = space;
CLANG_ANALYZER_LOCALIZABILITY_NONLOCALIZED = YES;
CLANG_ANALYZER_NONNULL = YES;
CLANG_CXX_LANGUAGE_STANDARD = "gnu++0x";
CLANG_CXX_LIBRARY = "libc++";
CLANG_ENABLE_MODULES = YES;
CLANG_ENABLE_OBJC_ARC = YES;
CLANG_WARN_BLOCK_CAPTURE_AUTORELEASING = YES;
CLANG_WARN_BOOL_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_COMMA = YES;
CLANG_WARN_CONSTANT_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_DEPRECATED_OBJC_IMPLEMENTATIONS = YES;
CLANG_WARN_DIRECT_OBJC_ISA_USAGE = YES_ERROR;
CLANG_WARN_EMPTY_BODY = YES;
CLANG_WARN_ENUM_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_INFINITE_RECURSION = YES;
CLANG_WARN_INT_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_NON_LITERAL_NULL_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_OBJC_IMPLICIT_RETAIN_SELF = YES;
CLANG_WARN_OBJC_LITERAL_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_OBJC_ROOT_CLASS = YES_ERROR;
CLANG_WARN_RANGE_LOOP_ANALYSIS = YES;
CLANG_WARN_STRICT_PROTOTYPES = YES;
CLANG_WARN_SUSPICIOUS_MOVE = YES;
CLANG_WARN_UNREACHABLE_CODE = YES;
CLANG_WARN__DUPLICATE_METHOD_MATCH = YES;
"CODE_SIGN_IDENTITY[sdk=iphoneos*]" = "iPhone Developer";
COPY_PHASE_STRIP = NO;
DEBUG_INFORMATION_FORMAT = dwarf;
ENABLE_STRICT_OBJC_MSGSEND = YES;
ENABLE_TESTABILITY = YES;
ENABLE_USER_SCRIPT_SANDBOXING = NO;
GCC_C_LANGUAGE_STANDARD = gnu99;
GCC_DYNAMIC_NO_PIC = NO;
GCC_NO_COMMON_BLOCKS = YES;
GCC_OPTIMIZATION_LEVEL = 0;
GCC_PREPROCESSOR_DEFINITIONS = (
"DEBUG=1",
"$(inherited)",
);
GCC_WARN_64_TO_32_BIT_CONVERSION = YES;
GCC_WARN_ABOUT_RETURN_TYPE = YES_ERROR;
GCC_WARN_UNDECLARED_SELECTOR = YES;
GCC_WARN_UNINITIALIZED_AUTOS = YES_AGGRESSIVE;
GCC_WARN_UNUSED_FUNCTION = YES;
GCC_WARN_UNUSED_VARIABLE = YES;
IPHONEOS_DEPLOYMENT_TARGET = 13.0;
MTL_ENABLE_DEBUG_INFO = YES;
ONLY_ACTIVE_ARCH = YES;
SDKROOT = iphoneos;
TARGETED_DEVICE_FAMILY = "1,2";
};
name = Debug;
};
97C147041CF9000F007C117D /* Release */ = {
isa = XCBuildConfiguration;
buildSettings = {
ALWAYS_SEARCH_USER_PATHS = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_GENERATE_SWIFT_ASSET_SYMBOL_EXTENSIONS = YES;
ASSETCATALOG_COMPILER_OPTIMIZATION = space;
CLANG_ANALYZER_LOCALIZABILITY_NONLOCALIZED = YES;
CLANG_ANALYZER_NONNULL = YES;
CLANG_CXX_LANGUAGE_STANDARD = "gnu++0x";
CLANG_CXX_LIBRARY = "libc++";
CLANG_ENABLE_MODULES = YES;
CLANG_ENABLE_OBJC_ARC = YES;
CLANG_WARN_BLOCK_CAPTURE_AUTORELEASING = YES;
CLANG_WARN_BOOL_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_COMMA = YES;
CLANG_WARN_CONSTANT_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_DEPRECATED_OBJC_IMPLEMENTATIONS = YES;
CLANG_WARN_DIRECT_OBJC_ISA_USAGE = YES_ERROR;
CLANG_WARN_EMPTY_BODY = YES;
CLANG_WARN_ENUM_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_INFINITE_RECURSION = YES;
CLANG_WARN_INT_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_NON_LITERAL_NULL_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_OBJC_IMPLICIT_RETAIN_SELF = YES;
CLANG_WARN_OBJC_LITERAL_CONVERSION = YES;
CLANG_WARN_OBJC_ROOT_CLASS = YES_ERROR;
CLANG_WARN_RANGE_LOOP_ANALYSIS = YES;
CLANG_WARN_STRICT_PROTOTYPES = YES;
CLANG_WARN_SUSPICIOUS_MOVE = YES;
CLANG_WARN_UNREACHABLE_CODE = YES;
CLANG_WARN__DUPLICATE_METHOD_MATCH = YES;
"CODE_SIGN_IDENTITY[sdk=iphoneos*]" = "iPhone Developer";
COPY_PHASE_STRIP = YES;
DEBUG_INFORMATION_FORMAT = "dwarf-with-dsym";
ENABLE_NS_ASSERTIONS = NO;
ENABLE_STRICT_OBJC_MSGSEND = YES;
ENABLE_USER_SCRIPT_SANDBOXING = NO;
GCC_C_LANGUAGE_STANDARD = gnu99;
GCC_NO_COMMON_BLOCKS = YES;
GCC_SYMBOLS_PRIVATE_EXTERN = YES;
GCC_WARN_64_TO_32_BIT_CONVERSION = YES;
GCC_WARN_ABOUT_RETURN_TYPE = YES_ERROR;
GCC_WARN_UNDECLARED_SELECTOR = YES;
GCC_WARN_UNINITIALIZED_AUTOS = YES_AGGRESSIVE;
GCC_WARN_UNUSED_FUNCTION = YES;
GCC_WARN_UNUSED_VARIABLE = YES;
IPHONEOS_DEPLOYMENT_TARGET = 13.0;
LLVM_LTO = YES_THIN;
MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET = 13.0;
MTL_ENABLE_DEBUG_INFO = NO;
SDKROOT = iphoneos;
SUPPORTED_PLATFORMS = iphoneos;
SWIFT_COMPILATION_MODE = wholemodule;
SWIFT_OPTIMIZATION_LEVEL = "-O";
TARGETED_DEVICE_FAMILY = "1,2";
VALIDATE_PRODUCT = YES;
};
name = Release;
};
97C147061CF9000F007C117D /* Debug */ = {
isa = XCBuildConfiguration;
baseConfigurationReference = 9740EEB21CF90195004384FC /* Debug.xcconfig */;
buildSettings = {
APPLICATION_EXTENSION_API_ONLY = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_APPICON_NAME = AppIcon;
ASSETCATALOG_COMPILER_GENERATE_SWIFT_ASSET_SYMBOL_EXTENSIONS = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_INCLUDE_ALL_APPICON_ASSETS = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_OPTIMIZATION = space;
BUILD_LIBRARY_FOR_DISTRIBUTION = NO;
CLANG_ALLOW_NON_MODULAR_INCLUDES_IN_FRAMEWORK_MODULES = YES;
CLANG_ENABLE_MODULES = YES;
CODE_SIGN_ENTITLEMENTS = Runner/Runner.entitlements;
CODE_SIGN_IDENTITY = "Apple Development";
CODE_SIGN_STYLE = Automatic;
CURRENT_PROJECT_VERSION = "$(FLUTTER_BUILD_NUMBER)";
DEVELOPMENT_TEAM = 98Q7JARYZF;
ENABLE_BITCODE = NO;
"EXCLUDED_ARCHS[sdk=iphoneos*]" = "armv7 armv7s i386";
"EXCLUDED_ARCHS[sdk=iphonesimulator*]" = "x86_64 i386";
GCC_SYMBOLS_PRIVATE_EXTERN = NO;
INFOPLIST_FILE = Runner/Info.plist;
INFOPLIST_KEY_CFBundleDisplayName = DPIP;
IPHONEOS_DEPLOYMENT_TARGET = 13;
LD_RUNPATH_SEARCH_PATHS = (
"$(inherited)",
"@executable_path/Frameworks",
);
PRODUCT_BUNDLE_IDENTIFIER = com.exptech.dpip.dpip;
PRODUCT_NAME = "$(TARGET_NAME)";
PROVISIONING_PROFILE_SPECIFIER = "";
SWIFT_OBJC_BRIDGING_HEADER = "Runner/Runner-Bridging-Header.h";
SWIFT_OPTIMIZATION_LEVEL = "-Onone";
SWIFT_VERSION = 5.0;
VERSIONING_SYSTEM = "apple-generic";
};
name = Debug;
};
97C147071CF9000F007C117D /* Release */ = {
isa = XCBuildConfiguration;
baseConfigurationReference = 7AFA3C8E1D35360C0083082E /* Release.xcconfig */;
buildSettings = {
APPLICATION_EXTENSION_API_ONLY = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_APPICON_NAME = AppIcon;
ASSETCATALOG_COMPILER_GENERATE_SWIFT_ASSET_SYMBOL_EXTENSIONS = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_INCLUDE_ALL_APPICON_ASSETS = NO;
ASSETCATALOG_COMPILER_OPTIMIZATION = space;
BUILD_LIBRARY_FOR_DISTRIBUTION = NO;
CLANG_ALLOW_NON_MODULAR_INCLUDES_IN_FRAMEWORK_MODULES = YES;
CLANG_ENABLE_MODULES = YES;
CODE_SIGN_ENTITLEMENTS = Runner/Runner.entitlements;
CODE_SIGN_IDENTITY = "Apple Development";
CODE_SIGN_STYLE = Automatic;
COPY_PHASE_STRIP = YES;
CURRENT_PROJECT_VERSION = "$(FLUTTER_BUILD_NUMBER)";
DEPLOYMENT_POSTPROCESSING = YES;
DEVELOPMENT_TEAM = 98Q7JARYZF;
ENABLE_BITCODE = NO;
"EXCLUDED_ARCHS[sdk=iphoneos*]" = "armv7 armv7s i386";
"EXCLUDED_ARCHS[sdk=iphonesimulator*]" = "x86_64 i386";
INFOPLIST_FILE = Runner/Info.plist;
INFOPLIST_KEY_CFBundleDisplayName = DPIP;
IPHONEOS_DEPLOYMENT_TARGET = 13;
LD_RUNPATH_SEARCH_PATHS = (
"$(inherited)",
"@executable_path/Frameworks",
);
PRODUCT_BUNDLE_IDENTIFIER = com.exptech.dpip.dpip;
PRODUCT_NAME = "$(TARGET_NAME)";
PROVISIONING_PROFILE_SPECIFIER = "";
SWIFT_OBJC_BRIDGING_HEADER = "Runner/Runner-Bridging-Header.h";
SWIFT_VERSION = 5.0;
VERSIONING_SYSTEM = "apple-generic";
};
name = Release;
};
/* End XCBuildConfiguration section */
/* Begin XCConfigurationList section */
331C8087294A63A400263BE5 /* Build configuration list for PBXNativeTarget "RunnerTests" */ = {
isa = XCConfigurationList;
buildConfigurations = (
331C8088294A63A400263BE5 /* Debug */,
331C8089294A63A400263BE5 /* Release */,
331C808A294A63A400263BE5 /* Profile */,
);
defaultConfigurationIsVisible = 0;
defaultConfigurationName = Release;
};
97C146E91CF9000F007C117D /* Build configuration list for PBXProject "Runner" */ = {
isa = XCConfigurationList;
buildConfigurations = (
97C147031CF9000F007C117D /* Debug */,
97C147041CF9000F007C117D /* Release */,
249021D3217E4FDB00AE95B9 /* Profile */,
);
defaultConfigurationIsVisible = 0;
defaultConfigurationName = Release;
};
97C147051CF9000F007C117D /* Build configuration list for PBXNativeTarget "Runner" */ = {
isa = XCConfigurationList;
buildConfigurations = (
97C147061CF9000F007C117D /* Debug */,
97C147071CF9000F007C117D /* Release */,
249021D4217E4FDB00AE95B9 /* Profile */,
);
defaultConfigurationIsVisible = 0;
defaultConfigurationName = Release;
};
/* End XCConfigurationList section */
};
rootObject = 97C146E61CF9000F007C117D /* Project object */;
}
================================================
FILE: ios/Runner.xcodeproj/project.xcworkspace/contents.xcworkspacedata
================================================
================================================
FILE: ios/Runner.xcodeproj/project.xcworkspace/xcshareddata/IDEWorkspaceChecks.plist
================================================
IDEDidComputeMac32BitWarning
================================================
FILE: ios/Runner.xcodeproj/project.xcworkspace/xcshareddata/WorkspaceSettings.xcsettings
================================================
PreviewsEnabled
================================================
FILE: ios/Runner.xcodeproj/xcshareddata/xcschemes/Runner.xcscheme
================================================
================================================
FILE: ios/Runner.xcworkspace/contents.xcworkspacedata
================================================
================================================
FILE: ios/Runner.xcworkspace/xcshareddata/IDEWorkspaceChecks.plist
================================================
IDEDidComputeMac32BitWarning
================================================
FILE: ios/Runner.xcworkspace/xcshareddata/WorkspaceSettings.xcsettings
================================================
PreviewsEnabled
================================================
FILE: ios/RunnerTests/RunnerTests.swift
================================================
import Flutter
import UIKit
import XCTest
class RunnerTests: XCTestCase {
func testExample() {
// If you add code to the Runner application, consider adding tests here.
// See https://developer.apple.com/documentation/xctest for more information about using XCTest.
}
}
================================================
FILE: lib/api/_client.dart
================================================
part of 'exptech.dart';
/// Thrown when RTS data is unavailable for the requested time.
class Rtsnodata implements Exception {
/// Creates a [Rtsnodata] exception.
const Rtsnodata();
}
/// Wraps [IOHttpClientAdapter] to add zstd decompression support and proxy config.
class _ZstdAdapter implements HttpClientAdapter {
final Zstandard _zstd = Zstandard();
final IOHttpClientAdapter _inner;
_ZstdAdapter(this._inner);
@override
Future fetch(
RequestOptions options,
Stream? requestStream,
Future? cancelFuture,
) async {
options.headers['Accept-Encoding'] = 'gzip, deflate, zstd';
final response = await _inner.fetch(options, requestStream, cancelFuture);
final contentEncoding = response.headers['content-encoding']?.firstOrNull?.toLowerCase();
if (contentEncoding == 'zstd') {
final builder = BytesBuilder(copy: false);
await for (final chunk in response.stream) {
builder.add(chunk);
}
final decompressed = await _zstd.decompress(builder.takeBytes());
if (decompressed != null) {
final headers = Map>.from(response.headers)
..remove('content-encoding');
return ResponseBody.fromBytes(
decompressed,
response.statusCode,
headers: headers,
statusMessage: response.statusMessage,
isRedirect: response.isRedirect,
);
}
}
return response;
}
@override
void close({bool force = false}) => _inner.close(force: force);
}
IOHttpClientAdapter _createInnerAdapter() => IOHttpClientAdapter(
createHttpClient: () {
final client = HttpClient();
final proxyEnabled = Preference.proxyEnabled ?? false;
final proxyHost = Preference.proxyHost;
final proxyPort = Preference.proxyPort;
if (proxyEnabled && proxyHost != null && proxyPort != null) {
client.findProxy = (_) => 'PROXY $proxyHost:$proxyPort';
client.badCertificateCallback = (_, __, ___) => false;
}
return client;
},
);
Dio _createDio() => Dio()..httpClientAdapter = _ZstdAdapter(_createInnerAdapter());
final _cacheOptions = CacheOptions(
store: MemCacheStore(),
policy: .request,
hitCacheOnErrorExcept: [401, 403],
);
final Dio _dio = _createDio();
final Dio _cachedDio = _createDio()..interceptors.add(DioCacheInterceptor(options: _cacheOptions));
================================================
FILE: lib/api/endpoints/app.dart
================================================
part of '../exptech.dart';
/// App meta endpoint methods.
mixin AppEndpoints {
/// Fetches Crowdin localization progress for all languages.
Future, String>> getLocalizationProgress() async {
try {
final res = await _dio.get('https://exptech.dev/api/v1/dpip/locale');
final data = (res.data['data'] as List).cast