Showing preview only (1,901K chars total). Download the full file or copy to clipboard to get everything.
Repository: ccseer/Seer
Branch: master
Commit: be7fa2092c64
Files: 21
Total size: 1.8 MB
Directory structure:
gitextract_8yd5281g/
├── .github/
│ └── ISSUE_TEMPLATE/
│ ├── ✨-feature-request.md
│ └── 🐞-bug-report.md
├── README.md
└── translation/
├── Arabic.ts
├── French.ts
├── German.ts
├── Indonesian.ts
├── Italian.ts
├── Japanese.ts
├── Korean.ts
├── Norwegian.ts
├── Polish.ts
├── README.md
├── Russian.ts
├── Spanish.ts
├── Swedish.ts
├── Ukrainian.ts
├── Vietnamese.ts
├── pt_BR.ts
├── zh_CN.ts
└── zh_TW.ts
================================================
FILE CONTENTS
================================================
================================================
FILE: .github/ISSUE_TEMPLATE/✨-feature-request.md
================================================
---
name: "✨ Feature Request"
about: Suggest a new feature or improvement for Seer
title: "✨ Feature Request"
labels: ''
assignees: ''
---
### 💡 Suggestion
Describe the feature or improvement you'd like to see.
### 🧭 Use Case
What problem would this feature solve? How would it improve your experience?
### 🔁 Workaround (if any)
Are you currently using a workaround? If so, please describe it.
### 🖼️ Examples or References (Optional)
You may attach mockups, sketches, or screenshots from other software as references.
---
🙏 Thank you for helping us improve Seer!
================================================
FILE: .github/ISSUE_TEMPLATE/🐞-bug-report.md
================================================
---
name: "\U0001F41E Bug Report"
about: Report issues or unexpected behavior in Seer
title: "\U0001F41E Bug Report"
labels: ''
assignees: ''
---
### 🐞 Problem Description
Please briefly describe the issue you encountered.
### 📷 Screenshot or Screen Recording (if any)
Attach relevant screenshots or screen recordings to help us understand the issue.
### 🖥️ System Information
- Seer version(version num + desktop/store):
- Are you using any third-party file manager or customization tool?
### 🔁 Steps to Reproduce
Please list the steps to reproduce the issue:
1. Open Seer
2. ...
3. Bug occurs
---
🙏 Thanks for your feedback!
================================================
FILE: README.md
================================================
[1218.io](http://www.1218.io?github)
---
## This repository is for bug report
This repository exists as a public forum to gather users' feedback and discussions on bugs, missing features or desired enhancements.
## How to report a bug, missing feature, or suggest an enhancement
1. Go to the [Issues tab](https://github.com/ccseer/Seer/issues)
2. Search the existing issues to see if someone else has already beat you to it.
3. If someone has, feel free to vote that issue up or add your own feedback in a comment.
4. If no one has, click the `New Issue` button and explain. For bug reports, **please provide your OS version, Seer version, and if possible, detailed steps to reproduce the bug**.
5. If you have more than one bug reports or requirements, please separate them in different issues if they are not closely related.
If you have multiple issues and bug reports and they are not closely related, we recommend you to separate them in different issues.
================================================
FILE: translation/Arabic.ts
================================================
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ar">
<context>
<name>AppUpdater</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="268"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="446"/>
<source>Network Error:</source>
<translation>خطأ في الشبكة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="356"/>
<source>Invalid release notes URL</source>
<translation>عنوان URL لملاحظات الإصدار غير صالح</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="379"/>
<source>Failed to fetch release notes</source>
<translation>فشل جلب ملاحظات الإصدار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="411"/>
<source>Failed to save download file.</source>
<translation>فشل حفظ ملف التنزيل.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="46"/>
<source>Update</source>
<translation>تحديث</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="221"/>
<source>Checking for updates...</source>
<translation>جارٍ التحقق من وجود تحديثات...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="69"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="228"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="306"/>
<source>Downloading...</source>
<translation>جارٍ التنزيل...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="91"/>
<source>Install Update</source>
<translation>تثبيت التحديث</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="93"/>
<source>Skip This Version</source>
<translation>تخطي هذا الإصدار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="95"/>
<source>Remind Me Later</source>
<translation>ذكرني لاحقًا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="123"/>
<source>Install Manually</source>
<translation>تثبيت يدوي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="247"/>
<source>%1 %2 is now available (you have %3).</source>
<translation>%1 %2 متوفر الآن (لديك %3).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="268"/>
<source>You're up to date!</source>
<translation>أنت تستخدم أحدث إصدار!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="269"/>
<source>%1 %2 is currently the newest version available.</source>
<translation>%1 %2 هو أحدث إصدار متوفر حاليًا.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="281"/>
<source>Update Error</source>
<translation>خطأ في التحديث</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="295"/>
<source>The update package has been downloaded.</source>
<translation>تم تنزيل حزمة التحديث.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="296"/>
<source>Ready to install.</source>
<translation>جاهز للتثبيت.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CAboutWnd</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="26"/>
<source>About Seer</source>
<translation>حول Seer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="168"/>
<source>A Windows Quick Look Tool</source>
<translation>أداة معاينة سريعة لنظام Windows</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="253"/>
<source>Gratitude List</source>
<translation>شكر وتقدير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="299"/>
<source>Cisa</source>
<translation>Cisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="309"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="329"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="471"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="494"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="319"/>
<source>Translator</source>
<translation>المترجمون</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="339"/>
<source>FOSS</source>
<translation>برمجيات حرة ومفتوحة المصدر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="401"/>
<source>About Author</source>
<translation>حول المطور</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="461"/>
<source>Corey</source>
<translation>Corey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="481"/>
<source>Send feedback : )</source>
<translation>إرسال ملاحظات :)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="484"/>
<source>cc.seer@gmail.com</source>
<translation>cc.seer@gmail.com</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="504"/>
<source>1218.io</source>
<translation>1218.io</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.cpp" line="106"/>
<source>Version</source>
<translation>الإصدار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.cpp" line="120"/>
<source>Open Source Software in Seer</source>
<translation>البرمجيات مفتوحة المصدر في Seer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CControlWnd</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/ccontrolwnd.cpp" line="25"/>
<source>Open With Default Application</source>
<translation>فتح باستخدام التطبيق الافتراضي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/ccontrolwnd.cpp" line="27"/>
<source>Reveal In Explorer</source>
<translation>إظهار في مستكشف الملفات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/ccontrolwnd.cpp" line="510"/>
<source>More</source>
<translation>المزيد</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFileProperty</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="46"/>
<source>Pin</source>
<translation>تثبيت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="47"/>
<source>Details</source>
<translation>التفاصيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="49"/>
<source>Name</source>
<translation>الاسم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="51"/>
<source>Location</source>
<translation>الموقع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="52"/>
<source>Size</source>
<translation>الحجم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="53"/>
<source>Type</source>
<translation>النوع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="54"/>
<source>Created</source>
<translation>تاريخ الإنشاء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="56"/>
<source>Modified</source>
<translation>تاريخ التعديل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="58"/>
<source>Accessed</source>
<translation>تاريخ الوصول</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="60"/>
<source>Comments</source>
<translation>التعليقات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="62"/>
<source>Internal Name</source>
<translation>الاسم الداخلي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="64"/>
<source>Product Name</source>
<translation>اسم المنتج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="66"/>
<source>Company Name</source>
<translation>اسم الشركة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="68"/>
<source>Legal Copyright</source>
<translation>حقوق النشر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="70"/>
<source>Product Version</source>
<translation>إصدار المنتج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="72"/>
<source>File Description</source>
<translation>وصف الملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="74"/>
<source>Legal Trademarks</source>
<translation>العلامات التجارية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="76"/>
<source>Private Build</source>
<translation>بناء خاص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="78"/>
<source>File Version</source>
<translation>إصدار الملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="80"/>
<source>Original Filename</source>
<translation>اسم الملف الأصلي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="82"/>
<source>Special Build</source>
<translation>بناء خاص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="84"/>
<source>Total bytes</source>
<translation>إجمالي البايتات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="86"/>
<source>Available bytes</source>
<translation>البايتات المتوفرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="88"/>
<source>Free bytes</source>
<translation>المساحة الحرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="90"/>
<source>Block size</source>
<translation>حجم الكتلة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="92"/>
<source>Original location</source>
<translation>الموقع الأصلي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="93"/>
<source>Folder</source>
<translation>مجلد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="95"/>
<source>Extension</source>
<translation>الامتداد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="97"/>
<source>Opens with</source>
<translation>يفتح باستخدام</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMain</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="161"/>
<source>Register shortcut failed</source>
<translation>فشل تسجيل الاختصار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="162"/>
<source> is registered by other application.</source>
<translation> محجوز بواسطة تطبيق آخر.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="307"/>
<source>Error</source>
<translation>خطأ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="308"/>
<source>Monitoring 'Space' key failed, can't proceed.</source>
<translation>فشلت مراقبة مفتاح "المسافة"، ولا يمكن المتابعة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="534"/>
<source>Settings</source>
<translation>الإعدادات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="620"/>
<source>About</source>
<translation>حول</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="670"/>
<source>Activation</source>
<translation>التنشيط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="689"/>
<source>The system default application not found.</source>
<translation>لم يتم العثور على التطبيق الافتراضي للنظام.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="716"/>
<source>Seer is already running.</source>
<translation>Seer قيد التشغيل بالفعل.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="743"/>
<source>Application started.</source>
<translation>بدأ التطبيق.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="763"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="184"/>
<source>Like Seer?</source>
<translation>هل أعجبك Seer؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="764"/>
<source>Please share with your friends.</source>
<translation>يرجى مشاركتها مع أصدقائك.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMainWnd</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="199"/>
<source>Please try again with separated window.</source>
<translation>يرجى المحاولة مرة أخرى بنافذة منفصلة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="694"/>
<source>Minimize</source>
<translation>تصغير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="695"/>
<source>Properties</source>
<translation>الخصائص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="696"/>
<source>Separate</source>
<translation>فصل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="1401"/>
<source>Viewer</source>
<translation>العارض</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CRegDlg</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.ui" line="72"/>
<source>Order</source>
<translation>شراء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.ui" line="79"/>
<source>Cancel</source>
<translation>إلغاء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="24"/>
<source>Thanks for your support!!!</source>
<translation>شكرا لدعمكم!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="68"/>
<source>Seer will stop running in %1 day(s).</source>
<translation>سيتوقف Seer عن العمل خلال %1 يوم.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="70"/>
<source>The evaluation period has ended.</source>
<translation>انتهت الفترة التجريبية.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="73"/>
<source>Please enter your license key.</source>
<translation>الرجاء إدخال مفتاح الترخيص الخاص بك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="194"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="213"/>
<source>Verifying</source>
<translation>جاري التحقق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="197"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="236"/>
<source>Activated</source>
<translation>تم التنشيط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="205"/>
<source>Failed to activate</source>
<translation>فشل التنشيط</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsDlg</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="62"/>
<source>General</source>
<translation>عام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="63"/>
<source>Controls</source>
<translation>التحكم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="64"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>لوحة المفاتيح</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="65"/>
<source>Plugins</source>
<translation>الإضافات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="66"/>
<source>Type</source>
<translation>نوع الملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="67"/>
<source>Advanced</source>
<translation>متقدم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="68"/>
<source>Scripts</source>
<translation>البرامج النصية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="78"/>
<source>Settings</source>
<translation>الإعدادات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="256"/>
<source>Restarting to apply the new settings.</source>
<translation>إعادة التشغيل لتطبيق الإعدادات الجديدة.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4Controls</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controls.ui" line="59"/>
<source>Appearance</source>
<translation>المظهر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controls.ui" line="82"/>
<source>Show "Open with default application" button</source>
<translation>إظهار زر "الفتح باستخدام التطبيق الافتراضي"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controls.ui" line="89"/>
<source>Show "Navigation" button</source>
<translation>إظهار زر "التنقل"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controls.ui" line="96"/>
<source>Show "Display in explorer" button</source>
<translation>إظهار زر "العرض في مستكشف الملفات"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controls.ui" line="142"/>
<source>Extension</source>
<translation>الامتداد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controlsedit.cpp" line="40"/>
<source>Select executable file path</source>
<translation>حدد مسار الملف التنفيذي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controlsedit.cpp" line="65"/>
<source>Edit</source>
<translation>تعديل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controlsedit.cpp" line="72"/>
<source>Remove</source>
<translation>إزالة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controlsedit.cpp" line="208"/>
<source>Choose Application</source>
<translation>اختر التطبيق</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4Explorer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="75"/>
<source>Others</source>
<translation>أخرى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="100"/>
<source>Double click to open file with system default application</source>
<translation>انقر نقرًا مزدوجًا لفتح الملف باستخدام التطبيق الافتراضي للنظام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="124"/>
<source>Track selected file in Explorer</source>
<translation>تتبع الملف المحدد في مستكشف الملفات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="148"/>
<source>Auto refresh preview when file changes</source>
<translation>تحديث المعاينة تلقائيًا عند تغير الملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="172"/>
<source>Enable "Delete" key</source>
<translation>تمكين مفتاح "حذف"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="196"/>
<source>Trigger on software-generated key events</source>
<translation>التشغيل عند أحداث لوحة المفاتيح المولدة برمجيًا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="220"/>
<source>Keep window size and position</source>
<translation>حفظ حجم النافذة وموضعها</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="244"/>
<source>Preview window focus:</source>
<translation>تركيز نافذة المعاينة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="271"/>
<source>Maximum preview size:</source>
<translation>الحد الأقصى لحجم المعاينة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="298"/>
<source>Backup:</source>
<translation>نسخ احتياطي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="305"/>
<source>Export</source>
<translation>تصدير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="312"/>
<source>Import</source>
<translation>استيراد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="332"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>استعادة الافتراضيات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="339"/>
<source>Confirm & Restart :</source>
<translation>تأكيد وإعادة التشغيل:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="364"/>
<source>User defined</source>
<translation>مخصص بواسطة المستخدم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="426"/>
<source>Visibility</source>
<translation>الرؤية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="451"/>
<source>Hide tray icon</source>
<translation>إخفاء أيقونة شريط المهام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="482"/>
<source>Title bar & Control bar:</source>
<translation>شريط العنوان وشريط التحكم:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="492"/>
<source>Constant</source>
<translation>ثابت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="499"/>
<source>Dynamic</source>
<translation>ديناميكي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="67"/>
<source>Reset</source>
<translation>إعادة تعيين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="85"/>
<source>Never take focus</source>
<translation>عدم أخذ التركيز أبداً</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="86"/>
<source>Every time a file is previewed</source>
<translation>في كل مرة تتم فيها معاينة ملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="88"/>
<source>Only when the window opens</source>
<translation>فقط عند فتح النافذة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="109"/>
<source>Removes Seer's icon from the system tray area.</source>
<translation>يزيل أيقونة Seer من منطقة شريط مهام النظام.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="111"/>
<source>Show the title and control bars permanently or only when hovering the mouse.</source>
<translation>إظهار شريط العنوان والتحكم بشكل دائم أو فقط عند تمرير مؤشر الماوس فوقها.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="114"/>
<source>Automatically updates Seer's preview to follow the currently selected file in File Explorer.</source>
<translation>يحدّث معاينة Seer تلقائيًا لتتبع الملف المحدد حاليًا في مستكشف الملفات.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="117"/>
<source>Automatically reloads the main preview window when the currently previewed file changes on disk.</source>
<translation>يعيد تحميل نافذة المعاينة الرئيسية تلقائيًا عندما يتغير الملف الذي تتم معاينته حاليًا على القرص.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="119"/>
<source>Allows you to open files directly by double-clicking, using the application associated with the file type in your system settings.</source>
<translation>يتيح لك فتح الملفات مباشرة عن طريق النقر المزدوج، باستخدام التطبيق المرتبط بنوع الملف في إعدادات النظام لديك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="123"/>
<source>Allows using the Delete key to move the currently previewed file to the Recycle Bin.</source>
<translation>يسمح باستخدام مفتاح Delete لنقل الملف الذي تتم معاينته حاليًا إلى سلة المحذوفات.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="126"/>
<source>Allows Seer to respond to simulated key input generated by software, such as virtual keyboards or automation tools.</source>
<translation>يسمح لـ Seer بالاستجابة لمدخلات المفاتيح المحاكاة التي تم إنشاؤها بواسطة البرامج، مثل لوحات المفاتيح الافتراضية أو أدوات الأتمتة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="129"/>
<source>Remembers and restores the preview window's size and position from the last session.</source>
<translation>يتذكر ويستعيد حجم نافذة المعاينة وموضعها من الجلسة الأخيرة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="132"/>
<source>Sets the maximum size of the preview window as a percentage of the screen size.</source>
<translation>يحدد الحد الأقصى لحجم نافذة المعاينة كنسبة مئوية من حجم الشاشة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="135"/>
<source>Determines when the preview window becomes the active window and receives keyboard input.</source>
<translation>يحدد متى تصبح نافذة المعاينة هي النافذة النشطة وتستقبل إدخالات لوحة المفاتيح.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4FileType</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="234"/>
<source>Disable renaming during preview</source>
<translation>تعطيل إعادة التسمية أثناء المعاينة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="272"/>
<source>Disable GPU decoding</source>
<translation>تعطيل فك تشفير GPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="469"/>
<source>Disabled</source>
<translation>معطّل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="528"/>
<source>Disable file type detecting</source>
<translation>تعطيل الكشف عن نوع الملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="636"/>
<source>Disable folder contents loading</source>
<translation>تعطيل تحميل محتويات المجلد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="692"/>
<source>Default display mode:</source>
<translation>وضع العرض الافتراضي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="799"/>
<source>System</source>
<translation>النظام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="116"/>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imageview.cpp" line="188"/>
<source>Auto Fit</source>
<translation>ملاءمة تلقائية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="123"/>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imageview.cpp" line="191"/>
<source>Fit Short Side</source>
<translation>ملاءمة الجانب القصير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="129"/>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imageview.cpp" line="194"/>
<source>Prefer Full Size</source>
<translation>تفضيل الحجم الكامل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="64"/>
<source>Oops!</source>
<translation>عذرًا!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="64"/>
<source>No matching extensions found.</source>
<translation>لم يتم العثور على امتدادات مطابقة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="69"/>
<source>Search extension, e.g.: psd</source>
<translation>ابحث عن الامتداد، على سبيل المثال: psd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="105"/>
<source>Markdown stylesheet path</source>
<translation>مسار ورقة أنماط Markdown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="107"/>
<source>Will display property only for extensions in this field, e.g.:</source>
<translation>سيتم عرض الخصائص فقط للامتدادات المدرجة في هذا الحقل، على سبيل المثال:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="120"/>
<source>Automatically scales to fit the entire image in the viewer.</source>
<translation>تغيير الحجم تلقائيًا لملاءمة الصورة بأكملها في العارض.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="125"/>
<source>Scales until the shorter side fits; scroll the longer side if needed.</source>
<translation>التحجيم حتى يناسب الجانب الأقصر؛ قم بالتمرير على الجانب الأطول إذا لزم الأمر.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="131"/>
<source>Always loads the image at its original resolution; scrolling may be required.</source>
<translation>تحميل الصورة دائمًا بدقتها الأصلية؛ قد يتطلب الأمر التمرير.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="401"/>
<source>Invalid</source>
<translation>غير صالح</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4General</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="74"/>
<source>Application behavior</source>
<translation>سلوك التطبيق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="99"/>
<source>Theme:</source>
<translation>السمة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="124"/>
<source>Run Seer when system boots</source>
<translation>تشغيل Seer عند بدء تشغيل النظام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="131"/>
<source>Run as administrator</source>
<translation>تشغيل كمسؤول</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="138"/>
<source>Automatically check for updates</source>
<translation>التحقق تلقائيًا من وجود تحديثات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="191"/>
<source>Language</source>
<translation>اللغة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.cpp" line="169"/>
<source>Auto</source>
<translation>تلقائي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.cpp" line="170"/>
<source>Dark</source>
<translation>داكن</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.cpp" line="171"/>
<source>Light</source>
<translation>فاتح</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4Key</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="21"/>
<source>Common</source>
<translation>عام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="56"/>
<source>File Property:</source>
<translation>خصائص الملف:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="70"/>
<source>Previous Type File:</source>
<translation>الملف السابق من نفس النوع:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="97"/>
<source>Previous:</source>
<translation>السابق:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="111"/>
<source>Next Type File:</source>
<translation>الملف التالي من نفس النوع:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="125"/>
<source>Next:</source>
<translation>التالي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="139"/>
<source>Close:</source>
<translation>إغلاق:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="146"/>
<source>Esc / Ctrl+W</source>
<translation>Esc / Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="173"/>
<source>Reduce Window Size:</source>
<translation>تقليل حجم النافذة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="187"/>
<source>Focus (global):</source>
<translation>التركيز (عالمي):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="201"/>
<source>Normalize Window:</source>
<translation>استعادة حجم النافذة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="215"/>
<source>Reveal In Explorer:</source>
<translation>إظهار في مستكشف الملفات:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="229"/>
<source>Separate:</source>
<translation>فصل النافذة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="243"/>
<source>Increase Window Size:</source>
<translation>زيادة حجم النافذة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="257"/>
<source>Maximize / Restore:</source>
<translation>تكبير / استعادة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="271"/>
<source>Open With Default App:</source>
<translation>فتح بالتطبيق الافتراضي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="285"/>
<source>Reload:</source>
<translation>إعادة تحميل:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="299"/>
<source>Show Settings Window:</source>
<translation>إظهار نافذة الإعدادات:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="316"/>
<source>Folder</source>
<translation>مجلد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="351"/>
<source>Details View:</source>
<translation>عرض التفاصيل:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="378"/>
<source>Open Clicked Item:</source>
<translation>فتح العنصر المنقور:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="385"/>
<source>Shift + Click</source>
<translation>Shift + نقر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="409"/>
<source>Column View:</source>
<translation>عرض كأعمدة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="423"/>
<source>Navigation:</source>
<translation>التنقل:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="430"/>
<source>Alt + Arrow Key</source>
<translation>Alt + مفتاح السهم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="454"/>
<source>Open Selected Item:</source>
<translation>فتح العنصر المحدد:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="468"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="541"/>
<source>Goto:</source>
<translation>الانتقال إلى:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="475"/>
<source>Ctrl + Click</source>
<translation>Ctrl + نقر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="499"/>
<source>Tree View:</source>
<translation>عرض شجري:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="513"/>
<source>Open Selected Item With Seer:</source>
<translation>افتح العنصر المحدد باستخدام Seer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="527"/>
<source>Reveal Selected Item:</source>
<translation>إظهار العنصر المحدد:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="555"/>
<source>Reveal Clicked Item:</source>
<translation>إظهار العنصر المنقور:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="562"/>
<source>Alt + Click</source>
<translation>Alt + نقر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="586"/>
<source>Open Clicked Item With Seer:</source>
<translation>فتح العنصر المنقور باستخدام Seer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="593"/>
<source>Shift + Alt + Click</source>
<translation>Shift + Alt + نقر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="620"/>
<source>Image</source>
<translation>صورة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="655"/>
<source>Expand:</source>
<translation>توسيع:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="682"/>
<source>Restore:</source>
<translation>استعادة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="689"/>
<source>Double click</source>
<translation>نقر مزدوج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="713"/>
<source>Center:</source>
<translation>المركز:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="720"/>
<source>Enter / Return</source>
<translation>Enter / Return</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="744"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1050"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1432"/>
<source>Rotate Right:</source>
<translation>تدوير لليمين:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="758"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1022"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1418"/>
<source>Rotate Left:</source>
<translation>تدوير لليسار:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="772"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1349"/>
<source>Fit Height:</source>
<translation>ملاءمة الارتفاع:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="786"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1363"/>
<source>Actual Size:</source>
<translation>الحجم الفعلي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="800"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1307"/>
<source>Fit Width:</source>
<translation>ملاءمة العرض:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="814"/>
<source>Flip Horizontal:</source>
<translation>انعكاس أفقي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="828"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1255"/>
<source>Toggle Minimap:</source>
<translation>الخريطة المصغرة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="842"/>
<source>Flip Vertical:</source>
<translation>انعكاس عمودي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="859"/>
<source>Media</source>
<translation>وسائط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="894"/>
<source>Play / Pause:</source>
<translation>تشغيل / إيقاف مؤقت:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="908"/>
<source>Mute:</source>
<translation>كتم الصوت:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="922"/>
<source>Go To Beginning:</source>
<translation>الذهاب إلى البداية:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="936"/>
<source>Loop:</source>
<translation>تكرار:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="950"/>
<source>Increase Speed:</source>
<translation>زيادة السرعة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="977"/>
<source>Forward 5x:</source>
<translation>تسريع 5x:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="991"/>
<source>Percent Locate:</source>
<translation>انتقال حسب النسبة المئوية:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="998"/>
<source>0-9</source>
<translation>0-9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1036"/>
<source>Backward 15x:</source>
<translation>إرجاع 15x:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1064"/>
<source>Forward:</source>
<translation>إلى الأمام:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1078"/>
<source>Decrease Speed:</source>
<translation>تقليل السرعة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1092"/>
<source>Backward:</source>
<translation>إلى الوراء:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1106"/>
<source>Backward 5x:</source>
<translation>إرجاع 5x:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1120"/>
<source>Forward 15x:</source>
<translation>تسريع 15x:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1137"/>
<source>Text</source>
<translation>نص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1172"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>رقم السطر:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1186"/>
<source>Locate:</source>
<translation>انتقال:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1200"/>
<source>Render:</source>
<translation>عرض:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1214"/>
<source>Format:</source>
<translation>تنسيق:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1241"/>
<source>Word Wrap:</source>
<translation>التفاف النص:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1272"/>
<source>PDF</source>
<translation>PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1321"/>
<source>Sidebar:</source>
<translation>الشريط الجانبي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1335"/>
<source>Annotation:</source>
<translation>تعليق توضيحي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1377"/>
<source>Dark:</source>
<translation>الوضع المظلم:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1391"/>
<source>Next Page:</source>
<translation>الصفحة التالية:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1446"/>
<source>Previous Page:</source>
<translation>الصفحة السابقة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1496"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.cpp" line="130"/>
<source>Trigger Keys</source>
<translation>مفاتيح التفعيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1534"/>
<source>Normal:</source>
<translation>طبيعي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1541"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1621"/>
<source>Control</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1555"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1635"/>
<source>Shift</source>
<translation>Shift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1569"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1649"/>
<source>Alt</source>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1614"/>
<source>Fullscreen:</source>
<translation>ملء الشاشة:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.cpp" line="17"/>
<source>Invalid</source>
<translation>غير صالح</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.cpp" line="259"/>
<source>Can not have 'Space' key.</source>
<translation>لا يمكن استخدام مفتاح المسافة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.cpp" line="272"/>
<source>Duplicated shortcut:</source>
<translation>اختصار مكرر:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4Plugins</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.ui" line="21"/>
<source>Local</source>
<translation>محلي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.ui" line="122"/>
<source>Available</source>
<translation>متاح</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.ui" line="128"/>
<source>Tasks</source>
<translation>المهام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.cpp" line="101"/>
<source>Add</source>
<translation>إضافة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.cpp" line="105"/>
<source>Edit</source>
<translation>تعديل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4scriptitem.cpp" line="75"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.cpp" line="109"/>
<source>Delete</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.cpp" line="115"/>
<source>Search plugin</source>
<translation>البحث في الإضافات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.cpp" line="314"/>
<source>Choose Seer plugin</source>
<translation>اختر إضافة Seer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsadd.cpp" line="81"/>
<source>Plugin disabled</source>
<translation>البرنامج المساعد معطل</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4PluginsAdd</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsadd.cpp" line="90"/>
<source>your plugin.exe [argument] ...</source>
<translation>الإضافة الخاصة بك.exe [الوسيطات] ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4PluginsAvailable</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="34"/>
<source>Install</source>
<translation>تثبيت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="43"/>
<source>Search available plugin</source>
<translation>البحث عن الإضافات المتاحة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="53"/>
<source>Select a plugin on the left</source>
<translation>حدد البرنامج المساعد من اليسار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="88"/>
<source>Extension:</source>
<translation>الامتداد:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="91"/>
<source>Description:</source>
<translation>الوصف:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="195"/>
<source>Name</source>
<translation>الاسم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="195"/>
<source>Extension</source>
<translation>الامتداد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="195"/>
<source>Description</source>
<translation>الوصف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="195"/>
<source>Download</source>
<translation>تنزيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="207"/>
<source>Install plugin automatically</source>
<translation>تثبيت البرنامج المساعد تلقائيًا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="214"/>
<source>Download for manual installation</source>
<translation>تنزيل للتثبيت اليدوي</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4PluginsInstall</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.ui" line="65"/>
<source>Choose an installation folder for plugins.</source>
<translation>اختر مجلد التثبيت للإضافات.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="26"/>
<source>Installing</source>
<translation>جاري التثبيت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="28"/>
<source>Complete</source>
<translation>مكتمل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="30"/>
<source>Failed</source>
<translation>فشل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="54"/>
<source>Select Folder</source>
<translation>حدد المجلد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="61"/>
<source>No plugins are currently being installed.</source>
<translation>لا يتم حاليًا تثبيت أي إضافات.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="62"/>
<source>Explore available plugins</source>
<translation>استكشاف الإضافات المتاحة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="71"/>
<source>No directory selected.</source>
<translation>لم يتم تحديد أي مسار.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="74"/>
<source>Change the directory for plugin installation.</source>
<translation>قم بتغيير المسار لتثبيت الإضافة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="272"/>
<source>Save settings to activate the plugin.</source>
<translation>احفظ الإعدادات لتفعيل الإضافة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="275"/>
<source>🎉 %1 is installed.</source>
<translation>🎉 تم تثبيت %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="288"/>
<source>😥 Failed to install plugin.</source>
<translation>😥 فشل في تثبيت الإضافة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="342"/>
<source>Cannot write to the selected folder.</source>
<translation>لا يمكن الكتابة إلى المجلد المحدد.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="357"/>
<source>Please avoid using Seer's installation path.</source>
<translation>يرجى تجنب استخدام مسار تثبيت Seer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/plugininstallertask.cpp" line="574"/>
<source>Please restart Seer and try installing %1 again.</source>
<translation>الرجاء إعادة تشغيل Seer ومحاولة تثبيت %1 مرة أخرى.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4Script</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.ui" line="138"/>
<source>Interpreter</source>
<translation>المترجم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.ui" line="182"/>
<source>Script</source>
<translation>البرنامج النصي (سكربت)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="46"/>
<source>Locate script interpreter</source>
<translation>تحديد موقع مترجم البرنامج النصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="51"/>
<source>Download script interpreter</source>
<translation>تنزيل مترجم البرنامج النصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="67"/>
<source>Find scripts online</source>
<translation>البحث عن البرامج النصية عبر الإنترنت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="74"/>
<source>Add from local</source>
<translation>إضافة من ملف محلي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="84"/>
<source>Preview</source>
<translation>معاينة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="85"/>
<source>Controls</source>
<translation>التحكم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="86"/>
<source>Property</source>
<translation>الخصائص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="214"/>
<source>The path of interpreter has saved.</source>
<translation>تم حفظ مسار المترجم.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="257"/>
<source>Please configure the interpreter first</source>
<translation>يرجى تكوين المترجم أولاً</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="264"/>
<source>The configured interpreter path is invalid or missing.</source>
<translation>مسار المترجم الذي تم تكوينه غير صالح أو مفقود.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="276"/>
<source>Failed to parse the script</source>
<translation>فشل في تحليل البرنامج النصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4scriptitem.cpp" line="85"/>
<source>Extensions:</source>
<translation>الامتدادات:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4scriptitem.cpp" line="96"/>
<source>Command:</source>
<translation>أمر:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSystemTrayIcon</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="149"/>
<source>Register</source>
<translation>تسجيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="156"/>
<source>Stay on top</source>
<translation>البقاء في المقدمة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="160"/>
<source>Settings</source>
<translation>الإعدادات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="163"/>
<source>What's New</source>
<translation>ما الجديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="168"/>
<source>About</source>
<translation>حول</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="171"/>
<source>About Seer</source>
<translation>حول Seer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="173"/>
<source>Help</source>
<translation>مساعدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="174"/>
<source>Found a bug?</source>
<translation>هل وجدت خطأ؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="179"/>
<source>Check for updates</source>
<translation>التحقق من وجود تحديثات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="189"/>
<source>Get PinStack</source>
<translation>احصل على PinStack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="195"/>
<source>Quit</source>
<translation>إنهاء</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="53"/>
<source>Folder</source>
<translation>مجلد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="55"/>
<source>File is encrypted</source>
<translation>الملف مشفر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="56"/>
<source>Packed</source>
<translation>الحجم المضغوط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="57"/>
<source>Ratio</source>
<translation>نسبة الضغط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="58"/>
<source>Open Selected Item With Default Application</source>
<translation>افتح العنصر المحدد باستخدام التطبيق الافتراضي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="61"/>
<source>Display Selected Item In Explorer</source>
<translation>عرض العنصر المحدد في مستكشف الملفات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="62"/>
<source>Preview</source>
<translation>معاينة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="64"/>
<source>Column View</source>
<translation>عرض كأعمدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="65"/>
<source>Tree View</source>
<translation>عرض شجري</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="67"/>
<source>Open Selected Item With Seer</source>
<translation>افتح العنصر المحدد باستخدام Seer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="69"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>طي الكل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="70"/>
<source>Open</source>
<translation>فتح</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="72"/>
<source>Reveal in Explorer</source>
<translation>إظهار في مستكشف الملفات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="74"/>
<source>Details View</source>
<translation>عرض التفاصيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="76"/>
<source>Sorting Options</source>
<translation>خيارات الفرز</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HtmlViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/web/webvar.h" line="68"/>
<source>Markdown Source</source>
<translation>مصدر Markdown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/web/webvar.h" line="70"/>
<source>Save as PDF</source>
<translation>حفظ بصيغة PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/web/webvar.h" line="72"/>
<source>HTML Source</source>
<translation>مصدر HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/web/webvar.h" line="74"/>
<source>Failed to save as PDF</source>
<translation>فشل الحفظ بصيغة PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/web/webvar.h" line="76"/>
<source>Successfully saved as PDF</source>
<translation>تم الحفظ بنجاح بصيغة PDF</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="78"/>
<source>Rotate Right</source>
<translation>تدوير لليمين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="80"/>
<source>Rotate Left</source>
<translation>تدوير لليسار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="82"/>
<source>Flip Horizontal</source>
<translation>انعكاس أفقي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="84"/>
<source>Flip Vertical</source>
<translation>انعكاس عمودي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="85"/>
<source>Minimap</source>
<translation>الخريطة المصغرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="86"/>
<source>Fit Width</source>
<translation>ملاءمة العرض</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="88"/>
<source>Fit Height</source>
<translation>ملاءمة الارتفاع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="89"/>
<source>Expand</source>
<translation>توسيع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="91"/>
<source>Actual Size</source>
<translation>الحجم الفعلي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="93"/>
<source>Play / Pause</source>
<translation>تشغيل / إيقاف مؤقت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="94"/>
<source>Next Frame</source>
<translation>الإطار التالي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="96"/>
<source>Previous Frame</source>
<translation>الإطار السابق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="97"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>تكبير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="99"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>تصغير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="101"/>
<source>Default Display Mode</source>
<translation>وضع العرض الافتراضي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="102"/>
<source>The change will take effect on the next preview</source>
<translation>سيصبح التغيير ساري المفعول في المعاينة التالية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="104"/>
<source>XML</source>
<translation>XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="105"/>
<source>Width</source>
<translation>العرض</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="106"/>
<source>Height</source>
<translation>الارتفاع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="108"/>
<source>Image Count</source>
<translation>عدد الصور</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="110"/>
<source>Loop Count</source>
<translation>عدد الحلقات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="111"/>
<source>Forever</source>
<translation>إلى الأبد</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>MainWindow</source>
<translation type="vanished">النافذة الرئيسية</translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
<translation type="vanished">TextLabel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="66"/>
<source>Duration</source>
<translation>المدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="67"/>
<source>Bit Rate</source>
<translation>معدل البت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="68"/>
<source>Format</source>
<translation>التنسيق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="70"/>
<source>Start Time</source>
<translation>وقت البدء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="71"/>
<source>Width</source>
<translation>العرض</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="72"/>
<source>Height</source>
<translation>الارتفاع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="73"/>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="88"/>
<source>Rotation</source>
<translation>الدوران</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="75"/>
<source>Frame Size</source>
<translation>حجم الإطار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="77"/>
<source>Sample Rate</source>
<translation>معدل العينة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="78"/>
<source>Channels</source>
<translation>القنوات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="79"/>
<source>Mute: On</source>
<translation>كتم الصوت: تشغيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="80"/>
<source>Mute: Off</source>
<translation>كتم الصوت: إيقاف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="81"/>
<source>Forward:</source>
<translation>إلى الأمام:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="82"/>
<source>Backward:</source>
<translation>إلى الوراء:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="84"/>
<source>The system is muted</source>
<translation>تم كتم صوت النظام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="85"/>
<source>Mute</source>
<translation>كتم الصوت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="86"/>
<source>Loop</source>
<translation>تكرار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="90"/>
<source>Rotate Right</source>
<translation>تدوير لليمين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="92"/>
<source>Reset Rotation</source>
<translation>إعادة ضبط التدوير</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="94"/>
<source>Reset Speed</source>
<translation>إعادة ضبط السرعة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="96"/>
<source>Capture failed</source>
<translation>فشل الالتقاط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="98"/>
<source>Screenshot has saved to clipboard.</source>
<translation>تم حفظ لقطة الشاشة في الحافظة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="99"/>
<source>Loop: On</source>
<translation>الحلقة: تشغيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="100"/>
<source>Loop: Off</source>
<translation>الحلقة: معطلة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="102"/>
<source>Reset to normal speed</source>
<translation>إعادة الضبط إلى السرعة العادية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="104"/>
<source>Play / Pause</source>
<translation>تشغيل / إيقاف مؤقت</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PdfViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="59"/>
<source>Table of Contents</source>
<translation>جدول المحتويات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="61"/>
<source>Thumbnails</source>
<translation>الصور المصغرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="63"/>
<source>Highlight and Notes</source>
<translation>التمييز والملاحظات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="65"/>
<source>Password required</source>
<translation>كلمة المرور مطلوبة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="67"/>
<source>Pages Count</source>
<translation>عدد الصفحات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="68"/>
<source>Encrypted</source>
<translation>مشفرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="69"/>
<source>Fit Width</source>
<translation>ملاءمة العرض</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="71"/>
<source>Actual Size</source>
<translation>الحجم الفعلي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="73"/>
<source>Rotate Right</source>
<translation>تدوير لليمين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="74"/>
<source>Sidebar</source>
<translation>الشريط الجانبي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="76"/>
<source>Annotation: On</source>
<translation>تعليق توضيحي: تشغيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="78"/>
<source>Annotation: Off</source>
<translation>تعليق توضيحي: معطل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="80"/>
<source>Please choose a page first</source>
<translation>الرجاء اختيار صفحة أولا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="82"/>
<source>Rotate Left</source>
<translation>تدوير لليسار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="84"/>
<source>Annotations</source>
<translation>التعليقات التوضيحية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="85"/>
<source>Dark Mode</source>
<translation>الوضع المظلم</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="175"/>
<source>Update language failed</source>
<translation>فشل تحديث اللغة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="176"/>
<source>Please check your "i18n" folder.</source>
<translation>يرجى التحقق من مجلد "i18n" الخاص بك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/sidebar/pdfsidebarwnd.cpp" line="20"/>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/nodes.cpp" line="14"/>
<location filename="../../../Seer/src/text/textviewerbase.cpp" line="20"/>
<source>Loading</source>
<translation>جاري التحميل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="94"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="65"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsadd.cpp" line="97"/>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/cpdfpwdwnd.cpp" line="34"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="48"/>
<source>Cancel</source>
<translation>إلغاء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="119"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.cpp" line="55"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="693"/>
<source>Close</source>
<translation>إغلاق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="98"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsadd.cpp" line="99"/>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/cpdfpwdwnd.cpp" line="33"/>
<source>Okay</source>
<translation>موافق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="9"/>
<source>Unknown</source>
<translation>مجهول</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="10"/>
<source>HTML</source>
<translation>HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="11"/>
<source>Image</source>
<translation>صورة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="12"/>
<source>Media</source>
<translation>وسائط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="13"/>
<source>Folder</source>
<translation>مجلد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="14"/>
<source>PDF</source>
<translation>PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="15"/>
<source>Text</source>
<translation>نص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.cpp" line="65"/>
<source>Return</source>
<translation>عودة</translation>
</message>
<message>
<source>&OK</source>
<translation type="vanished">&موافق</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="88"/>
<source>Line Number</source>
<translation>رقم السطر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="89"/>
<source>Minimap</source>
<translation>الخريطة المصغرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="91"/>
<source>Format Code</source>
<translation>تنسيق الكود</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="93"/>
<source>Format failed.</source>
<translation>فشل التنسيق.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="94"/>
<source>Reason:</source>
<translation>السبب:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="95"/>
<source>Line:</source>
<translation>السطر:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="96"/>
<source>Column:</source>
<translation>العمود:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="98"/>
<source>Render Markdown</source>
<translation>عرض Markdown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="100"/>
<source>Render HTML</source>
<translation>عرض HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="102"/>
<source>Render Image</source>
<translation>عرض الصورة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="104"/>
<source>Locate Cursor</source>
<translation>تحديد موقع المؤشر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="105"/>
<source>Word Wrap</source>
<translation>التفاف النص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="106"/>
<source>Ln</source>
<translation>سطر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="107"/>
<source>Col</source>
<translation>عمود</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="109"/>
<source>Character count</source>
<translation>عدد الأحرف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="111"/>
<source>Line count</source>
<translation>عدد الأسطر</translation>
</message>
</context>
</TS>
================================================
FILE: translation/French.ts
================================================
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr_FR">
<context>
<name>AppUpdater</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="268"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="446"/>
<source>Network Error:</source>
<translation>Erreur réseau :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="356"/>
<source>Invalid release notes URL</source>
<translation>URL des notes de version invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="379"/>
<source>Failed to fetch release notes</source>
<translation>Impossible de récupérer les notes de version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="411"/>
<source>Failed to save download file.</source>
<translation>Impossible de sauvegarder le fichier téléchargé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="46"/>
<source>Update</source>
<translation>Mise à jour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="221"/>
<source>Checking for updates...</source>
<translation>Vérification des mises à jour...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="69"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="228"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="306"/>
<source>Downloading...</source>
<translation>Téléchargement...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="91"/>
<source>Install Update</source>
<translation>Installer la mise à jour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="93"/>
<source>Skip This Version</source>
<translation>Ignorer cette version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="95"/>
<source>Remind Me Later</source>
<translation>Me rappeler plus tard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="123"/>
<source>Install Manually</source>
<translation>Installer manuellement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="247"/>
<source>%1 %2 is now available (you have %3).</source>
<translation>%1 %2 est maintenant disponible (vous avez la %3).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="268"/>
<source>You're up to date!</source>
<translation>Vous êtes à jour !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="269"/>
<source>%1 %2 is currently the newest version available.</source>
<translation>%1 %2 est actuellement la version la plus récente disponible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="281"/>
<source>Update Error</source>
<translation>Erreur de mise à jour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="295"/>
<source>The update package has been downloaded.</source>
<translation>Le paquet de mise à jour a été téléchargé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="296"/>
<source>Ready to install.</source>
<translation>Prêt à installer.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CAboutWnd</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="309"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="329"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="471"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="494"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="461"/>
<source>Corey</source>
<translation>Corey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="401"/>
<source>About Author</source>
<translation>À propos de l'auteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="481"/>
<source>Send feedback : )</source>
<translation>Envoyez vos impressions : )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="253"/>
<source>Gratitude List</source>
<translation>Remerciements</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="504"/>
<source>1218.io</source>
<translation>1218.io</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="319"/>
<source>Translator</source>
<translation>Traducteurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="484"/>
<source>cc.seer@gmail.com</source>
<translation>cc.seer@gmail.com</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="26"/>
<source>About Seer</source>
<translation>À propos de Seer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.cpp" line="106"/>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="168"/>
<source>A Windows Quick Look Tool</source>
<translation>Un utilitaire Quick Look pour Windows</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="299"/>
<source>Cisa</source>
<translation>Cisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.ui" line="339"/>
<source>FOSS</source>
<translation>FOSS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.cpp" line="120"/>
<source>Open Source Software in Seer</source>
<translation>Logiciel Open Source dans Seer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CControlWnd</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/ccontrolwnd.cpp" line="510"/>
<source>More</source>
<translation>Plus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/ccontrolwnd.cpp" line="27"/>
<source>Reveal In Explorer</source>
<translation>Afficher dans l'Explorateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/ccontrolwnd.cpp" line="25"/>
<source>Open With Default Application</source>
<translation>Ouvrir avec le programme par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFileProperty</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="49"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="52"/>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="53"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="97"/>
<source>Opens with</source>
<translation>S'ouvre avec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="92"/>
<source>Original location</source>
<translation>Emplacement d'origine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="51"/>
<source>Location</source>
<translation>Emplacement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="56"/>
<source>Modified</source>
<translation>Modifié le</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="58"/>
<source>Accessed</source>
<translation>Dernier accès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="54"/>
<source>Created</source>
<translation>Créé le</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="60"/>
<source>Comments</source>
<translation>Commentaires</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="62"/>
<source>Internal Name</source>
<translation>Nom interne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="64"/>
<source>Product Name</source>
<translation>Nom du produit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="66"/>
<source>Company Name</source>
<translation>Nom de l'entreprise</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="68"/>
<source>Legal Copyright</source>
<translation>Copyright</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="70"/>
<source>Product Version</source>
<translation>Version du produit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="72"/>
<source>File Description</source>
<translation>Description du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="74"/>
<source>Legal Trademarks</source>
<translation>Marques déposées</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="76"/>
<source>Private Build</source>
<translation>Version privée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="78"/>
<source>File Version</source>
<translation>Version du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="80"/>
<source>Original Filename</source>
<translation>Nom de fichier d'origine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="82"/>
<source>Special Build</source>
<translation>Version spéciale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="47"/>
<source>Details</source>
<translation>Détails</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="95"/>
<source>Extension</source>
<translation>Extension</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="93"/>
<source>Folder</source>
<translation>Dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="46"/>
<source>Pin</source>
<translation>Épingler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="84"/>
<source>Total bytes</source>
<translation>Total des octets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="86"/>
<source>Available bytes</source>
<translation>Octets disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="88"/>
<source>Free bytes</source>
<translation>Octets libres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/unknown/filepropertyvar.h" line="90"/>
<source>Block size</source>
<translation>Taille de bloc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMain</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="307"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="743"/>
<source>Application started.</source>
<translation>Seer a démarré.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="763"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="184"/>
<source>Like Seer?</source>
<translation>Vous aimez Seer ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="162"/>
<source> is registered by other application.</source>
<translation> est assigné à une autre application.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="308"/>
<source>Monitoring 'Space' key failed, can't proceed.</source>
<translation>La surveillance de la touche «Espace» a échoué. Impossible de continuer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="534"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="161"/>
<source>Register shortcut failed</source>
<translation>La création du raccourci a échoué</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="689"/>
<source>The system default application not found.</source>
<translation>Le programme par défaut du système est introuvable.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="764"/>
<source>Please share with your friends.</source>
<translation>Merci de partager avec vos amis.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="620"/>
<source>About</source>
<translation>À propos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="670"/>
<source>Activation</source>
<translation>Activation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="716"/>
<source>Seer is already running.</source>
<translation>Seer est déjà en cours d'exécution.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMainWnd</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="695"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="696"/>
<source>Separate</source>
<translation>Séparer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="1401"/>
<source>Viewer</source>
<translation>Visionneuse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="694"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Réduire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="199"/>
<source>Please try again with separated window.</source>
<translation>Veuillez réessayer avec une fenêtre séparée.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CRegDlg</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.ui" line="72"/>
<source>Order</source>
<translation>Commande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.ui" line="79"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="24"/>
<source>Thanks for your support!!!</source>
<translation>Merci pour votre soutien !!!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="68"/>
<source>Seer will stop running in %1 day(s).</source>
<translation>Seer cessera de fonctionner dans %1 jour(s).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="70"/>
<source>The evaluation period has ended.</source>
<translation>La période d'évaluation est terminée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="73"/>
<source>Please enter your license key.</source>
<translation>Veuillez entrer votre clé de licence.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="194"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="213"/>
<source>Verifying</source>
<translation>Vérification</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="197"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="236"/>
<source>Activated</source>
<translation>Activé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/licenser/cregdlg.cpp" line="205"/>
<source>Failed to activate</source>
<translation>Échec de l'activation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsDlg</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="66"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="63"/>
<source>Controls</source>
<translation>Contrôles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="65"/>
<source>Plugins</source>
<translation>Extensions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="67"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="64"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Clavier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="62"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="68"/>
<source>Scripts</source>
<translation>Scripts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="78"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="256"/>
<source>Restarting to apply the new settings.</source>
<translation>Redémarrage pour appliquer les nouveaux paramètres.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4Controls</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controls.ui" line="96"/>
<source>Show "Display in explorer" button</source>
<translation>Afficher le bouton «Afficher dans l'Explorateur»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controls.ui" line="82"/>
<source>Show "Open with default application" button</source>
<translation>Afficher le bouton «Ouvrir avec le programme par défaut»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controlsedit.cpp" line="72"/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controlsedit.cpp" line="208"/>
<source>Choose Application</source>
<translation>Choisir l'application</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controls.ui" line="59"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Apparence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controls.ui" line="142"/>
<source>Extension</source>
<translation>Extension</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controlsedit.cpp" line="40"/>
<source>Select executable file path</source>
<translation>Sélectionner le chemin d'accès de l'exécutable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controlsedit.cpp" line="65"/>
<source>Edit</source>
<translation>Modifier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4controls.ui" line="89"/>
<source>Show "Navigation" button</source>
<translation>Afficher le bouton "Navigation"</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4Explorer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="75"/>
<source>Others</source>
<translation>Autres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="339"/>
<source>Confirm & Restart :</source>
<translation>Confirmer et redémarrer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="67"/>
<source>Reset</source>
<translation>Réinitialiser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="85"/>
<source>Never take focus</source>
<translation>Ne jamais prendre le focus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="86"/>
<source>Every time a file is previewed</source>
<translation>À chaque aperçu de fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="88"/>
<source>Only when the window opens</source>
<translation>Uniquement à l'ouverture de la fenêtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="109"/>
<source>Removes Seer's icon from the system tray area.</source>
<translation>Masque l'icône de Seer de la zone de notification.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="111"/>
<source>Show the title and control bars permanently or only when hovering the mouse.</source>
<translation>Afficher la barre de titre et de contrôle en permanence ou uniquement au survol de la souris.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="114"/>
<source>Automatically updates Seer's preview to follow the currently selected file in File Explorer.</source>
<translation>Met à jour automatiquement l'aperçu de Seer pour suivre le fichier actuellement sélectionné dans l'Explorateur de fichiers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="117"/>
<source>Automatically reloads the main preview window when the currently previewed file changes on disk.</source>
<translation>Recharge automatiquement la fenêtre d'aperçu principale lorsque le fichier actuellement prévisualisé change sur le disque.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="119"/>
<source>Allows you to open files directly by double-clicking, using the application associated with the file type in your system settings.</source>
<translation>Permet d'ouvrir les fichiers directement par un double-clic, en utilisant l'application associée au type de fichier dans les paramètres de votre système.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="123"/>
<source>Allows using the Delete key to move the currently previewed file to the Recycle Bin.</source>
<translation>Permet d'utiliser la touche Supprimer pour déplacer le fichier en cours d'aperçu vers la Corbeille.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="126"/>
<source>Allows Seer to respond to simulated key input generated by software, such as virtual keyboards or automation tools.</source>
<translation>Permet à Seer de répondre aux entrées de touches simulées générées par des logiciels, tels que les claviers virtuels ou les outils d'automatisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="129"/>
<source>Remembers and restores the preview window's size and position from the last session.</source>
<translation>Mémorise et restaure la taille et la position de la fenêtre d'aperçu de la dernière session.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="132"/>
<source>Sets the maximum size of the preview window as a percentage of the screen size.</source>
<translation>Définit la taille maximale de la fenêtre d'aperçu en pourcentage de la taille de l'écran.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="135"/>
<source>Determines when the preview window becomes the active window and receives keyboard input.</source>
<translation>Détermine quand la fenêtre d'aperçu devient la fenêtre active et reçoit les entrées du clavier.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="220"/>
<source>Keep window size and position</source>
<translation>Conserver la taille et la position de la fenêtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="451"/>
<source>Hide tray icon</source>
<translation>Cacher l'icône de la zone de notification</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="172"/>
<source>Enable "Delete" key</source>
<translation>Activer la touche "Supprimer"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="492"/>
<source>Constant</source>
<translation>Fixe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="499"/>
<source>Dynamic</source>
<translation>Dynamique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="426"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Visibilité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="148"/>
<source>Auto refresh preview when file changes</source>
<translation>Actualiser automatiquement l'aperçu lorsque le fichier change</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="196"/>
<source>Trigger on software-generated key events</source>
<translation>Déclencher sur les événements de touches générés par logiciel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="244"/>
<source>Preview window focus:</source>
<translation>Focus de la fenêtre d'aperçu :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="271"/>
<source>Maximum preview size:</source>
<translation>Taille maximale de l'aperçu :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="298"/>
<source>Backup:</source>
<translation>Sauvegarde :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="305"/>
<source>Export</source>
<translation>Exporter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="312"/>
<source>Import</source>
<translation>Importer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="332"/>
<source>Reset to default</source>
<translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="364"/>
<source>User defined</source>
<translation>Défini par l'utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="482"/>
<source>Title bar & Control bar:</source>
<translation>Barre de titre et barre de contrôle :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="100"/>
<source>Double click to open file with system default application</source>
<translation>Double-cliquer pour ouvrir le fichier avec le programme par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.ui" line="124"/>
<source>Track selected file in Explorer</source>
<translation>Suivre la sélection des fichiers dans l'Explorateur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4FileType</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="64"/>
<source>Oops!</source>
<translation>Oups !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="64"/>
<source>No matching extensions found.</source>
<translation>Aucune extension correspondante trouvée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="69"/>
<source>Search extension, e.g.: psd</source>
<translation>Rechercher une extension, par ex : psd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="105"/>
<source>Markdown stylesheet path</source>
<translation>Chemin de la feuille de style Markdown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="107"/>
<source>Will display property only for extensions in this field, e.g.:</source>
<translation>N'affichera la propriété que pour les extensions dans ce champ, par ex :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="116"/>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imageview.cpp" line="188"/>
<source>Auto Fit</source>
<translation>Ajustement automatique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="120"/>
<source>Automatically scales to fit the entire image in the viewer.</source>
<translation>Redimensionne automatiquement l'image pour qu'elle tienne entièrement dans la visionneuse.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="123"/>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imageview.cpp" line="191"/>
<source>Fit Short Side</source>
<translation>Ajuster au petit côté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="125"/>
<source>Scales until the shorter side fits; scroll the longer side if needed.</source>
<translation>Redimensionne l'image pour l'adapter à son petit côté ; faites défiler le grand côté si nécessaire.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="129"/>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imageview.cpp" line="194"/>
<source>Prefer Full Size</source>
<translation>Préférer la taille réelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="131"/>
<source>Always loads the image at its original resolution; scrolling may be required.</source>
<translation>Charge toujours l'image à sa résolution d'origine ; un défilement peut être nécessaire.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="234"/>
<source>Disable renaming during preview</source>
<translation>Désactiver le renommage pendant l'aperçu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="272"/>
<source>Disable GPU decoding</source>
<translation>Désactiver le décodage GPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="469"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Désactivé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="636"/>
<source>Disable folder contents loading</source>
<translation>Désactiver le chargement du contenu des dossiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="692"/>
<source>Default display mode:</source>
<translation>Mode d'affichage par défaut :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="799"/>
<source>System</source>
<translation>Système</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.ui" line="528"/>
<source>Disable file type detecting</source>
<translation>Désactiver la détection du type de fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4filetype.cpp" line="401"/>
<source>Invalid</source>
<translation>Invalide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4General</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="138"/>
<source>Automatically check for updates</source>
<translation>Recherche de mise à jour automatique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="191"/>
<source>Language</source>
<translation>Langue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="74"/>
<source>Application behavior</source>
<translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="99"/>
<source>Theme:</source>
<translation>Thème :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="124"/>
<source>Run Seer when system boots</source>
<translation>Lancer Seer au démarrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.ui" line="131"/>
<source>Run as administrator</source>
<translation>Exécuter en tant qu'administrateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.cpp" line="169"/>
<source>Auto</source>
<translation>Auto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.cpp" line="170"/>
<source>Dark</source>
<translation>Sombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4general.cpp" line="171"/>
<source>Light</source>
<translation>Clair</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4Key</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1569"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1649"/>
<source>Alt</source>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1272"/>
<source>PDF</source>
<translation>PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="620"/>
<source>Image</source>
<translation>Image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="936"/>
<source>Loop:</source>
<translation>Lecture en boucle :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="859"/>
<source>Media</source>
<translation>Média</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="908"/>
<source>Mute:</source>
<translation>Couper le son :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1555"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1635"/>
<source>Shift</source>
<translation>Shift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="146"/>
<source>Esc / Ctrl+W</source>
<translation>Esc / Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="894"/>
<source>Play / Pause:</source>
<translation>Lecture / Pause :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="758"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1022"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1418"/>
<source>Rotate Left:</source>
<translation>Rotation à gauche :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="139"/>
<source>Close:</source>
<translation>Fermer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="21"/>
<source>Common</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="316"/>
<source>Folder</source>
<translation>Dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="409"/>
<source>Column View:</source>
<translation>Affichage par colonnes :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="800"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1307"/>
<source>Fit Width:</source>
<translation>Ajuster à la largeur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="56"/>
<source>File Property:</source>
<translation>Propriétés de fichier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1064"/>
<source>Forward:</source>
<translation>Avancer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="499"/>
<source>Tree View:</source>
<translation>Affichage par arborescence :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="271"/>
<source>Open With Default App:</source>
<translation>Ouvrir avec le programme par défaut :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="454"/>
<source>Open Selected Item:</source>
<translation>Ouvrir les objets sélectionnés :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="187"/>
<source>Focus (global):</source>
<translation>Focus (global) :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1496"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.cpp" line="130"/>
<source>Trigger Keys</source>
<translation>Touche de déclenchement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="786"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1363"/>
<source>Actual Size:</source>
<translation>Taille réelle :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1092"/>
<source>Backward:</source>
<translation>Reculer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1541"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1621"/>
<source>Control</source>
<translation>Contrôle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.cpp" line="259"/>
<source>Can not have 'Space' key.</source>
<translation>Impossible d'avoir la touche «Espace».</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.cpp" line="272"/>
<source>Duplicated shortcut:</source>
<translation>Raccourci dupliqué :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="215"/>
<source>Reveal In Explorer:</source>
<translation>Afficher dans l'Explorateur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="744"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1050"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1432"/>
<source>Rotate Right:</source>
<translation>Rotation à droite :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="513"/>
<source>Open Selected Item With Seer:</source>
<translation>Ouvrir les objets sélectionnés avec Seer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="527"/>
<source>Reveal Selected Item:</source>
<translation>Afficher les objets sélectionnés :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="257"/>
<source>Maximize / Restore:</source>
<translation>Maximiser / Restaurer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="285"/>
<source>Reload:</source>
<translation>Recharger :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1321"/>
<source>Sidebar:</source>
<translation>Barre latérale :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1377"/>
<source>Dark:</source>
<translation>Sombre :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1391"/>
<source>Next Page:</source>
<translation>Page suivante :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1446"/>
<source>Previous Page:</source>
<translation>Page précédente :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1534"/>
<source>Normal:</source>
<translation>Normal :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1614"/>
<source>Fullscreen:</source>
<translation>Plein écran :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="922"/>
<source>Go To Beginning:</source>
<translation>Aller au début :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.cpp" line="17"/>
<source>Invalid</source>
<translation>Invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="125"/>
<source>Next:</source>
<translation>Suivant :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="97"/>
<source>Previous:</source>
<translation>Précédent :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="555"/>
<source>Reveal Clicked Item:</source>
<translation>Afficher l'élément cliqué :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="562"/>
<source>Alt + Click</source>
<translation>Alt + Clic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="378"/>
<source>Open Clicked Item:</source>
<translation>Ouvrir l'élément cliqué :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="173"/>
<source>Reduce Window Size:</source>
<translation>Réduire la taille de la fenêtre :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="201"/>
<source>Normalize Window:</source>
<translation>Taille normale de la fenêtre :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="243"/>
<source>Increase Window Size:</source>
<translation>Augmenter la taille de la fenêtre :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="299"/>
<source>Show Settings Window:</source>
<translation>Afficher la fenêtre des paramètres :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="385"/>
<source>Shift + Click</source>
<translation>Shift + Clic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="586"/>
<source>Open Clicked Item With Seer:</source>
<translation>Ouvrir l'élément cliqué avec Seer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="593"/>
<source>Shift + Alt + Click</source>
<translation>Shift + Alt + Clic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="655"/>
<source>Expand:</source>
<translation>Développer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="682"/>
<source>Restore:</source>
<translation>Restaurer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="689"/>
<source>Double click</source>
<translation>Double-clic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="713"/>
<source>Center:</source>
<translation>Centrer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="720"/>
<source>Enter / Return</source>
<translation>Entrée / Retour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="814"/>
<source>Flip Horizontal:</source>
<translation>Retourner horizontalement :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="828"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1255"/>
<source>Toggle Minimap:</source>
<translation>Afficher/Masquer la minicarte :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="842"/>
<source>Flip Vertical:</source>
<translation>Retourner verticalement :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="950"/>
<source>Increase Speed:</source>
<translation>Augmenter la vitesse :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="977"/>
<source>Forward 5x:</source>
<translation>Avancer 5x :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1036"/>
<source>Backward 15x:</source>
<translation>Reculer 15x :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1078"/>
<source>Decrease Speed:</source>
<translation>Diminuer la vitesse :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1106"/>
<source>Backward 5x:</source>
<translation>Reculer 5x :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1120"/>
<source>Forward 15x:</source>
<translation>Avancer 15x :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1137"/>
<source>Text</source>
<translation>Texte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1200"/>
<source>Render:</source>
<translation>Rendu :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1214"/>
<source>Format:</source>
<translation>Formater :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1186"/>
<source>Locate:</source>
<translation>Localiser :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1335"/>
<source>Annotation:</source>
<translation>Annotation :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1241"/>
<source>Word Wrap:</source>
<translation>Retour à la ligne automatique :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1172"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>Numéro de ligne :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="423"/>
<source>Navigation:</source>
<translation>Navigation :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="430"/>
<source>Alt + Arrow Key</source>
<translation>Alt + Flèche directionnelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="70"/>
<source>Previous Type File:</source>
<translation>Fichier du type précédent :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="111"/>
<source>Next Type File:</source>
<translation>Fichier du type suivant :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="229"/>
<source>Separate:</source>
<translation>Séparer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="772"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="1349"/>
<source>Fit Height:</source>
<translation>Ajuster à la hauteur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="351"/>
<source>Details View:</source>
<translation>Affichage en détails :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="468"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="541"/>
<source>Goto:</source>
<translation>Aller à :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="475"/>
<source>Ctrl + Click</source>
<translation>Ctrl + Clic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="991"/>
<source>Percent Locate:</source>
<translation>Position en pourcentage :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4key.ui" line="998"/>
<source>0-9</source>
<translation>0-9</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4Plugins</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.cpp" line="101"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.cpp" line="105"/>
<source>Edit</source>
<translation>Modifier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.ui" line="21"/>
<source>Local</source>
<translation>Local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.ui" line="128"/>
<source>Tasks</source>
<translation>Tâches</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.cpp" line="314"/>
<source>Choose Seer plugin</source>
<translation>Choisir une extension Seer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.ui" line="122"/>
<source>Available</source>
<translation>Disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.cpp" line="115"/>
<source>Search plugin</source>
<translation>Rechercher une extension</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4scriptitem.cpp" line="75"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4plugins.cpp" line="109"/>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsadd.cpp" line="81"/>
<source>Plugin disabled</source>
<translation>Extension désactivée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4PluginsAdd</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsadd.cpp" line="90"/>
<source>your plugin.exe [argument] ...</source>
<translation>votre_extensions.exe [argument] ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4PluginsAvailable</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="195"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="91"/>
<source>Description:</source>
<translation>Description :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="34"/>
<source>Install</source>
<translation>Installer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="195"/>
<source>Download</source>
<translation>Télécharger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="195"/>
<source>Description</source>
<translation>Description</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="195"/>
<source>Extension</source>
<translation>Extension</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="207"/>
<source>Install plugin automatically</source>
<translation>Installer l'extension automatiquement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="214"/>
<source>Download for manual installation</source>
<translation>Télécharger pour installation manuelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="53"/>
<source>Select a plugin on the left</source>
<translation>Sélectionner une extension dans la partie de gauche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="88"/>
<source>Extension:</source>
<translation>Extension :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsavailable.cpp" line="43"/>
<source>Search available plugin</source>
<translation>Rechercher une extension disponible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4PluginsInstall</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.ui" line="65"/>
<source>Choose an installation folder for plugins.</source>
<translation>Choisissez un dossier d'installation pour les extensions.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="26"/>
<source>Installing</source>
<translation>Installation en cours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="28"/>
<source>Complete</source>
<translation>Terminé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="30"/>
<source>Failed</source>
<translation>Échoué</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="54"/>
<source>Select Folder</source>
<translation>Sélectionner un dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="61"/>
<source>No plugins are currently being installed.</source>
<translation>Aucune extension n'est actuellement en cours d'installation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="62"/>
<source>Explore available plugins</source>
<translation>Explorer les extensions disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="71"/>
<source>No directory selected.</source>
<translation>Aucun répertoire sélectionné.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="74"/>
<source>Change the directory for plugin installation.</source>
<translation>Changer le répertoire d'installation des extensions.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="272"/>
<source>Save settings to activate the plugin.</source>
<translation>Sauvegardez les paramètres pour activer l'extension.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="275"/>
<source>🎉 %1 is installed.</source>
<translation>🎉 %1 est installé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="288"/>
<source>😥 Failed to install plugin.</source>
<translation>😥 Échec de l'installation de l'extension.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="342"/>
<source>Cannot write to the selected folder.</source>
<translation>Impossible d'écrire dans le dossier sélectionné.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsinstall.cpp" line="357"/>
<source>Please avoid using Seer's installation path.</source>
<translation>Veuillez éviter d'utiliser le répertoire d'installation de Seer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/plugininstallertask.cpp" line="574"/>
<source>Please restart Seer and try installing %1 again.</source>
<translation>Veuillez redémarrer Seer et réessayer d'installer %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSettingsWnd4Script</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="46"/>
<source>Locate script interpreter</source>
<translation>Localiser l'interpréteur de script</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="51"/>
<source>Download script interpreter</source>
<translation>Télécharger l'interpréteur de script</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="67"/>
<source>Find scripts online</source>
<translation>Trouver des scripts en ligne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="74"/>
<source>Add from local</source>
<translation>Ajouter depuis le stockage local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="84"/>
<source>Preview</source>
<translation>Aperçu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="85"/>
<source>Controls</source>
<translation>Contrôles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="86"/>
<source>Property</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="214"/>
<source>The path of interpreter has saved.</source>
<translation>Le chemin de l'interpréteur a été sauvegardé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="257"/>
<source>Please configure the interpreter first</source>
<translation>Veuillez configurer l'interpréteur d'abord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="264"/>
<source>The configured interpreter path is invalid or missing.</source>
<translation>Le chemin de l'interpréteur configuré est invalide ou manquant.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.cpp" line="276"/>
<source>Failed to parse the script</source>
<translation>Échec de l'analyse du script</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.ui" line="138"/>
<source>Interpreter</source>
<translation>Interpréteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4script.ui" line="182"/>
<source>Script</source>
<translation>Script</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4scriptitem.cpp" line="85"/>
<source>Extensions:</source>
<translation>Extensions :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4scriptitem.cpp" line="96"/>
<source>Command:</source>
<translation>Commande :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSystemTrayIcon</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="173"/>
<source>Help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="195"/>
<source>Quit</source>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="168"/>
<source>About</source>
<translation>À propos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="179"/>
<source>Check for updates</source>
<translation>Recherche de mises à jour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="174"/>
<source>Found a bug?</source>
<translation>Trouvé un bug ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="171"/>
<source>About Seer</source>
<translation>À propos de Seer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="160"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="149"/>
<source>Register</source>
<translation>Enregistrer Seer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="156"/>
<source>Stay on top</source>
<translation>Garder au premier plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="163"/>
<source>What's New</source>
<translation>Nouveautés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/csystemtrayicon.cpp" line="189"/>
<source>Get PinStack</source>
<translation>Obtenir PinStack</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="57"/>
<source>Ratio</source>
<translation>Ratio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="64"/>
<source>Column View</source>
<translation>Affichage par colonnes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="69"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>Réduire tout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="70"/>
<source>Open</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="72"/>
<source>Reveal in Explorer</source>
<translation>Afficher dans l'Explorateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="74"/>
<source>Details View</source>
<translation>Affichage en détails</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="56"/>
<source>Packed</source>
<translation>Compressé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="76"/>
<source>Sorting Options</source>
<translation>Options de tri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="61"/>
<source>Display Selected Item In Explorer</source>
<translation>Afficher les objets sélectionnés dans l'Explorateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="67"/>
<source>Open Selected Item With Seer</source>
<translation>Ouvrir les objets sélectionnés avec Seer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="65"/>
<source>Tree View</source>
<translation>Affichage par arborescence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="58"/>
<source>Open Selected Item With Default Application</source>
<translation>Ouvrir les objets sélectionnés avec le programme par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="55"/>
<source>File is encrypted</source>
<translation>Le fichier est chiffré</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="53"/>
<source>Folder</source>
<translation>Dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/dirvar.h" line="62"/>
<source>Preview</source>
<translation>Aperçu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HtmlViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/web/webvar.h" line="68"/>
<source>Markdown Source</source>
<translation>Source Markdown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/web/webvar.h" line="70"/>
<source>Save as PDF</source>
<translation>Enregistrer en PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/web/webvar.h" line="72"/>
<source>HTML Source</source>
<translation>Code source HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/web/webvar.h" line="74"/>
<source>Failed to save as PDF</source>
<translation>Échec de l'enregistrement en PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/web/webvar.h" line="76"/>
<source>Successfully saved as PDF</source>
<translation>Enregistré en PDF avec succès</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="102"/>
<source>The change will take effect on the next preview</source>
<translation>La modification prendra effet au prochain aperçu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="104"/>
<source>XML</source>
<translation>XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="105"/>
<source>Width</source>
<translation>Largeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="78"/>
<source>Rotate Right</source>
<translation>Rotation à droite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="82"/>
<source>Flip Horizontal</source>
<translation>Retourner horizontalement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="84"/>
<source>Flip Vertical</source>
<translation>Retourner verticalement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="85"/>
<source>Minimap</source>
<translation>Minicarte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="88"/>
<source>Fit Height</source>
<translation>Ajuster à la hauteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="89"/>
<source>Expand</source>
<translation>Développer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="94"/>
<source>Next Frame</source>
<translation>Image suivante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="96"/>
<source>Previous Frame</source>
<translation>Image précédente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="97"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Zoomer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="99"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Dézoomer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="106"/>
<source>Height</source>
<translation>Hauteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="111"/>
<source>Forever</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="86"/>
<source>Fit Width</source>
<translation>Ajuster à la largeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="108"/>
<source>Image Count</source>
<translation>Nombre d'images</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="91"/>
<source>Actual Size</source>
<translation>Taille réelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="80"/>
<source>Rotate Left</source>
<translation>Rotation à gauche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="93"/>
<source>Play / Pause</source>
<translation>Lecture / Pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="110"/>
<source>Loop Count</source>
<translation>Nombre de boucles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/picture/imgvar.h" line="101"/>
<source>Default Display Mode</source>
<translation>Mode d'affichage par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="71"/>
<source>Width</source>
<translation>Largeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="67"/>
<source>Bit Rate</source>
<translation>Débit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="77"/>
<source>Sample Rate</source>
<translation>Fréquence d'échantillonnage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="75"/>
<source>Frame Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="104"/>
<source>Play / Pause</source>
<translation>Lecture / Pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="68"/>
<source>Format</source>
<translation>Format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="72"/>
<source>Height</source>
<translation>Hauteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="66"/>
<source>Duration</source>
<translation>Durée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="78"/>
<source>Channels</source>
<translation>Canaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="79"/>
<source>Mute: On</source>
<translation>Muet : Activé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="80"/>
<source>Mute: Off</source>
<translation>Muet : Désactivé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="96"/>
<source>Capture failed</source>
<translation>La capture a échoué</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="98"/>
<source>Screenshot has saved to clipboard.</source>
<translation>La capture d'écran a été copiée dans le presse-papiers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="99"/>
<source>Loop: On</source>
<translation>Boucle : Marche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="100"/>
<source>Loop: Off</source>
<translation>Boucle : Arrêt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="102"/>
<source>Reset to normal speed</source>
<translation>Rétablir la vitesse normale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="70"/>
<source>Start Time</source>
<translation>Heure de début</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="73"/>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="88"/>
<source>Rotation</source>
<translation>Rotation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="81"/>
<source>Forward:</source>
<translation>Avancer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="82"/>
<source>Backward:</source>
<translation>Reculer :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="84"/>
<source>The system is muted</source>
<translation>Le système est en sourdine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="85"/>
<source>Mute</source>
<translation>Muet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="86"/>
<source>Loop</source>
<translation>En boucle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="90"/>
<source>Rotate Right</source>
<translation>Rotation à droite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="92"/>
<source>Reset Rotation</source>
<translation>Réinitialiser la rotation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/media/mediavar.h" line="94"/>
<source>Reset Speed</source>
<translation>Réinitialiser la vitesse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PdfViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="73"/>
<source>Rotate Right</source>
<translation>Rotation à droite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="67"/>
<source>Pages Count</source>
<translation>Nombre de pages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="69"/>
<source>Fit Width</source>
<translation>Ajuster à la largeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="71"/>
<source>Actual Size</source>
<translation>Taille réelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="74"/>
<source>Sidebar</source>
<translation>Barre latérale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="76"/>
<source>Annotation: On</source>
<translation>Annotation : On</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="78"/>
<source>Annotation: Off</source>
<translation>Annotation : Off</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="80"/>
<source>Please choose a page first</source>
<translation>Merci de choisir une page d'abord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="82"/>
<source>Rotate Left</source>
<translation>Rotation à gauche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="84"/>
<source>Annotations</source>
<translation>Annotations</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="85"/>
<source>Dark Mode</source>
<translation>Mode sombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="68"/>
<source>Encrypted</source>
<translation>Chiffré</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="65"/>
<source>Password required</source>
<translation>Mot de passe obligatoire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="59"/>
<source>Table of Contents</source>
<translation>Table des matières</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="61"/>
<source>Thumbnails</source>
<translation>Vignettes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/pdfvar.h" line="63"/>
<source>Highlight and Notes</source>
<translation>Surlignages et notes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="176"/>
<source>Please check your "i18n" folder.</source>
<translation>Veuillez vérifier votre dossier "i18n".</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/cmain.cpp" line="175"/>
<source>Update language failed</source>
<translation>La mise à jour de la langue a échoué</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="13"/>
<source>Folder</source>
<translation>Dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="11"/>
<source>Image</source>
<translation>Image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="15"/>
<source>Text</source>
<translation>Texte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="14"/>
<source>PDF</source>
<translation>PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="10"/>
<source>HTML</source>
<translation>HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="9"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Inconnu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/types.h" line="12"/>
<source>Media</source>
<translation>Médias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/sidebar/pdfsidebarwnd.cpp" line="20"/>
<location filename="../../../Seer/src/dirs/nodes.cpp" line="14"/>
<location filename="../../../Seer/src/text/textviewerbase.cpp" line="20"/>
<source>Loading</source>
<translation>Chargement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="94"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4explorer.cpp" line="65"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsadd.cpp" line="97"/>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/cpdfpwdwnd.cpp" line="34"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="48"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingsdlg.cpp" line="98"/>
<location filename="../../../Seer/src/settings/csettingswnd4pluginsadd.cpp" line="99"/>
<location filename="../../../Seer/src/pdf/cpdfpwdwnd.cpp" line="33"/>
<source>Okay</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="119"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.cpp" line="55"/>
<location filename="../../../Seer/src/ui/cmainwnd.cpp" line="693"/>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/ui/caboutwnd.cpp" line="65"/>
<source>Return</source>
<translation>Retour</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextViewer</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="91"/>
<source>Format Code</source>
<translation>Formater le code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="94"/>
<source>Reason:</source>
<translation>Motif :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="93"/>
<source>Format failed.</source>
<translation>Le formatage a échoué.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="95"/>
<source>Line:</source>
<translation>Ligne :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="96"/>
<source>Column:</source>
<translation>Colonne:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="98"/>
<source>Render Markdown</source>
<translation>Rendu Markdown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="100"/>
<source>Render HTML</source>
<translation>Rendu HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="102"/>
<source>Render Image</source>
<translation>Rendu de l'image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="104"/>
<source>Locate Cursor</source>
<translation>Localiser le curseur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="105"/>
<source>Word Wrap</source>
<translation>Retour à la ligne automatique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="106"/>
<source>Ln</source>
<translation>Ln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="107"/>
<source>Col</source>
<translation>Col</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="109"/>
<source>Character count</source>
<translation>Nombre de caractères</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="111"/>
<source>Line count</source>
<translation>Nombre de lignes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="88"/>
<source>Line Number</source>
<translation>Numéro de ligne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/text/codevar.h" line="89"/>
<source>Minimap</source>
<translation>Minicarte</translation>
</message>
</context>
</TS>
================================================
FILE: translation/German.ts
================================================
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>AppUpdater</name>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="268"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="446"/>
<source>Network Error:</source>
<translation>Netzwerkfehler:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="356"/>
<source>Invalid release notes URL</source>
<translation>Ungültige URL für Versionshinweise</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="379"/>
<source>Failed to fetch release notes</source>
<translation>Versionshinweise konnten nicht abgerufen werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/appupdater.cpp" line="411"/>
<source>Failed to save download file.</source>
<translation>Download-Datei konnte nicht gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="46"/>
<source>Update</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="221"/>
<source>Checking for updates...</source>
<translation>Nach Updates suchen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="69"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="228"/>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="306"/>
<source>Downloading...</source>
<translation>Wird heruntergeladen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="91"/>
<source>Install Update</source>
<translation>Update installieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="93"/>
<source>Skip This Version</source>
<translation>Diese Version überspringen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="95"/>
<source>Remind Me Later</source>
<translation>Später erinnern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="123"/>
<source>Install Manually</source>
<translation>Manuell installieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="247"/>
<source>%1 %2 is now available (you have %3).</source>
<translation>%1 %2 ist jetzt verfügbar (installiert ist %3).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="268"/>
<source>You're up to date!</source>
<translation>Du bist auf dem neuesten Stand!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="269"/>
<source>%1 %2 is currently the newest version available.</source>
<translation>%1 %2 ist die aktuellste verfügbare Version.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="281"/>
<source>Update Error</source>
<translation>Update-Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp" line="295"/>
<source>The update package has been downloaded.</source>
<translation>Das Update-Paket wurde heruntergeladen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../Seer/src/opt/updater/updatewnd.cpp"
gitextract_8yd5281g/
├── .github/
│ └── ISSUE_TEMPLATE/
│ ├── ✨-feature-request.md
│ └── 🐞-bug-report.md
├── README.md
└── translation/
├── Arabic.ts
├── French.ts
├── German.ts
├── Indonesian.ts
├── Italian.ts
├── Japanese.ts
├── Korean.ts
├── Norwegian.ts
├── Polish.ts
├── README.md
├── Russian.ts
├── Spanish.ts
├── Swedish.ts
├── Ukrainian.ts
├── Vietnamese.ts
├── pt_BR.ts
├── zh_CN.ts
└── zh_TW.ts
Condensed preview — 21 files, each showing path, character count, and a content snippet. Download the .json file or copy for the full structured content (1,978K chars).
[
{
"path": ".github/ISSUE_TEMPLATE/✨-feature-request.md",
"chars": 575,
"preview": "---\nname: \"✨ Feature Request\"\nabout: Suggest a new feature or improvement for Seer\ntitle: \"✨ Feature Request\"\nlabels: ''"
},
{
"path": ".github/ISSUE_TEMPLATE/🐞-bug-report.md",
"chars": 639,
"preview": "---\nname: \"\\U0001F41E Bug Report\"\nabout: Report issues or unexpected behavior in Seer\ntitle: \"\\U0001F41E Bug Report\"\nlab"
},
{
"path": "README.md",
"chars": 984,
"preview": "[1218.io](http://www.1218.io?github)\r\n\r\n---\r\n\r\n## This repository is for bug report\r\n\r\nThis repository exists as a publi"
},
{
"path": "translation/Arabic.ts",
"chars": 95212,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"ar\">\n<context>\n <name>AppUpdater</na"
},
{
"path": "translation/French.ts",
"chars": 97592,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"fr_FR\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/German.ts",
"chars": 105495,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"de_DE\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/Indonesian.ts",
"chars": 96109,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"id_ID\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/Italian.ts",
"chars": 99228,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"it_IT\" sourcelanguage=\"en_US\">\n<context"
},
{
"path": "translation/Japanese.ts",
"chars": 124678,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"ja_JP\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/Korean.ts",
"chars": 126532,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"ko_KR\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/Norwegian.ts",
"chars": 97661,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"nb_NO\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/Polish.ts",
"chars": 102225,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"pl_PL\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/README.md",
"chars": 50,
"preview": "https://github.com/ccseer/Seer/wiki/6.-Translation"
},
{
"path": "translation/Russian.ts",
"chars": 98153,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"ru_RU\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/Spanish.ts",
"chars": 119344,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"es_ES\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/Swedish.ts",
"chars": 116917,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"sv_SE\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/Ukrainian.ts",
"chars": 98526,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"uk_UA\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/Vietnamese.ts",
"chars": 106769,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"vi_VN\">\n <context>\n <name>App"
},
{
"path": "translation/pt_BR.ts",
"chars": 96535,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"pt_BR\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/zh_CN.ts",
"chars": 133493,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"zh_CN\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
},
{
"path": "translation/zh_TW.ts",
"chars": 122306,
"preview": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<!DOCTYPE TS>\n<TS version=\"2.1\" language=\"zh_TW\">\n<context>\n <name>AppUpdater<"
}
]
About this extraction
This page contains the full source code of the ccseer/Seer GitHub repository, extracted and formatted as plain text for AI agents and large language models (LLMs). The extraction includes 21 files (1.8 MB), approximately 437.2k tokens. Use this with OpenClaw, Claude, ChatGPT, Cursor, Windsurf, or any other AI tool that accepts text input. You can copy the full output to your clipboard or download it as a .txt file.
Extracted by GitExtract — free GitHub repo to text converter for AI. Built by Nikandr Surkov.