[
  {
    "path": ".github/dependabot.yaml",
    "content": "# To get started with Dependabot version updates, you'll need to specify which\n# package ecosystems to update and where the package manifests are located.\n# Please see the documentation for all configuration options:\n# https://help.github.com/github/administering-a-repository/configuration-options-for-dependency-updates\n\nversion: 2\n\nupdates:\n  - package-ecosystem: \"github-actions\"\n    # Workflow files stored in the default location of `.github/workflows`\n    directory: \"/\"\n    schedule:\n      interval: \"daily\"\n    target-branch: \"dev\"\n    labels:\n    - \"CI/CD\"\n"
  },
  {
    "path": ".github/workflows/docker.yml",
    "content": "name: Docker\n\non: [pull_request, push]\n\nconcurrency:\n  group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}\n  cancel-in-progress: true\n\npermissions: {}\n\njobs:\n  docker:\n    if: github.event_name != 'pull_request' || github.event.pull_request.head.repo.owner.login != github.event.pull_request.base.repo.owner.login\n    runs-on: ubuntu-24.04\n\n    permissions:\n      contents: read\n      packages: write\n\n    steps:\n      - uses: docker/metadata-action@v5\n        id: meta\n        with:\n          images: |\n            motioneyeproject/motioneye\n            ghcr.io/${{ github.repository_owner }}/motioneye\n          tags: |\n            type=edge,branch=dev\n            type=semver,pattern={{version}}\n            type=semver,pattern={{major}}.{{minor}}\n            type=semver,pattern={{major}}\n\n      - uses: docker/setup-qemu-action@v3\n        with:\n          cache-image: false\n\n      - uses: docker/setup-buildx-action@v3\n\n      - name: Login to Docker Hub\n        uses: docker/login-action@v3\n        if: github.event_name == 'push' && github.repository == 'motioneye-project/motioneye' && steps.meta.outputs.tags != null\n        with:\n          username: ${{ secrets.DOCKER_USERNAME }}\n          password: ${{ secrets.DOCKER_TOKEN }}\n\n      - name: Login to GitHub Container Registry\n        uses: docker/login-action@v3\n        if: github.event_name == 'push' && github.repository == 'motioneye-project/motioneye' && steps.meta.outputs.tags != null\n        with:\n          registry: ghcr.io\n          username: ${{ github.actor }}\n          password: ${{ github.token }}\n\n      - uses: docker/build-push-action@v6\n        with:\n          file: ./docker/Dockerfile\n          platforms: linux/amd64,linux/arm64/v8,linux/arm/v7,linux/riscv64\n          push: ${{ github.event_name == 'push' && github.repository == 'motioneye-project/motioneye' && steps.meta.outputs.tags != null }}\n          tags: ${{ steps.meta.outputs.tags }}\n          labels: ${{ steps.meta.outputs.labels }}\n"
  },
  {
    "path": ".github/workflows/pre-commit-autoupdate.yml",
    "content": "name: pre-commit-autoupdate\n\non:\n  workflow_dispatch:\n  schedule:\n    - cron: 42 15 * * *\n\nconcurrency:\n  group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}\n  cancel-in-progress: true\n\npermissions: {}\n\njobs:\n  pre-commit-autoupdate:\n    runs-on: ubuntu-24.04\n    steps:\n    - uses: actions/checkout@v6\n      with:\n        ref: dev\n        # https://github.com/peter-evans/create-pull-request/issues/48\n        token: ${{ secrets.GH_PAT }}\n    - uses: actions/setup-python@v6\n      with:\n        python-version: 3.x\n        check-latest: true\n    - run: |\n        branch_exists=0\n        git fetch origin pre-commit-autoupdate && branch_exists=1\n        if (( branch_exists ))\n        then\n            git switch pre-commit-autoupdate\n        else\n            git checkout -b pre-commit-autoupdate\n        fi\n        pip install pre-commit\n        pre-commit --version\n        pre-commit autoupdate\n        git diff --exit-code && exit 0\n        git add -A\n        git config user.name 'github-actions[bot]'\n        git config user.email 'github-actions[bot]@users.noreply.github.com'\n        if (( branch_exists ))\n        then\n            git commit --amend --no-edit\n            git push -f origin pre-commit-autoupdate\n        else\n            git commit -m '[CI/CD] pre-commit autoupdate'\n            git push origin pre-commit-autoupdate\n            export GH_TOKEN='${{ secrets.GH_PAT }}'\n            gh pr create -B dev -H pre-commit-autoupdate -f -l 'CI/CD'\n        fi\n"
  },
  {
    "path": ".github/workflows/pre-commit.yml",
    "content": "# https://pre-commit.com\n# This GitHub Action assumes that the repo contains a valid .pre-commit-config.yaml file.\nname: pre-commit\n\non: [pull_request, push]\n\nconcurrency:\n  group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}\n  cancel-in-progress: true\n\npermissions:\n  contents: read\n\njobs:\n  pre-commit:\n    if: github.event_name != 'pull_request' || github.event.pull_request.head.repo.owner.login != github.event.pull_request.base.repo.owner.login\n    runs-on: ubuntu-24.04\n    steps:\n    - uses: actions/checkout@v6\n    - uses: actions/setup-python@v6\n      with:\n        python-version: '3.x'\n        check-latest: true\n    - run: |\n        pip install pre-commit\n        pre-commit --version\n        pre-commit run --all-files --show-diff-on-failure\n"
  },
  {
    "path": ".github/workflows/pypi_release.yml",
    "content": "name: PyPI release\n\non: workflow_dispatch\n\npermissions:\n  contents: read\n\njobs:\n  release:\n    runs-on: ubuntu-24.04\n    steps:\n    - uses: actions/checkout@v6\n    - uses: actions/setup-python@v6\n      with:\n        python-version: '3.x'\n        check-latest: true\n    - name: Install dependencies\n      run: |\n        python -m pip install --upgrade pip setuptools wheel\n        python -m pip install --upgrade build twine\n    - name: Build package\n      run: python -m build\n    - name: Publish package\n      #run: twine upload -r testpypi -u '__token__' -p '${{ secrets.TEST_PYPI_API_TOKEN }}' dist/*\n      run: twine upload -r pypi -u '__token__' -p '${{ secrets.PYPI_TOKEN }}' dist/*\n"
  },
  {
    "path": ".github/workflows/python_safety.yml",
    "content": "name: python_safety\n\non: [pull_request, push]\n\nconcurrency:\n  group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}\n  cancel-in-progress: true\n\npermissions:\n  contents: read\n\njobs:\n  python_safety:\n    if: github.event_name != 'pull_request' || github.event.pull_request.head.repo.owner.login != github.event.pull_request.base.repo.owner.login\n    runs-on: ubuntu-24.04\n    steps:\n      - run: echo -e '[global]\\nbreak-system-packages=true' | sudo tee /etc/pip.conf # error: externally-managed-environment\n      - uses: actions/checkout@v6\n      - uses: actions/setup-python@v6\n        with:\n          python-version: 3.x\n          check-latest: true\n      - run: pip install --upgrade pip setuptools\n      - run: pip install safety .\n      # Ignore CVE-2018-20225, which is IMO reasonably disputed: https://data.safetycli.com/v/67599/97c/\n      # \"extra\"-index-url means an index to \"additionally\" look for newer versions, pre-compiled wheels, or similar, not to force this index being used.\n      # There is \"index-url\" to enforce a different index: https://pip.pypa.io/en/stable/cli/pip_install/#cmdoption-i\n      # Ignore CVE-2019-8341 as well: https://github.com/pyupio/safety/issues/527\n      - run: safety check --ignore 67599,70612\n"
  },
  {
    "path": ".github/workflows/shellcheck.yml",
    "content": "name: shellcheck\n\non: [pull_request, push]\n\nconcurrency:\n  group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}\n  cancel-in-progress: true\n\npermissions:\n  contents: read\n\njobs:\n  shellcheck:\n    if: github.event_name != 'pull_request' || github.event.pull_request.head.repo.owner.login != github.event.pull_request.base.repo.owner.login\n    runs-on: ubuntu-24.04\n    steps:\n      - name: Install xz-utils\n        run: |\n          command -v xz && exit 0\n          sudo apt-get -q update\n          sudo DEBIAN_FRONTEND=noninteractive apt-get -qq --no-install-recommends install xz-utils\n      - uses: actions/checkout@v6\n      - name: Download shellcheck\n        run: |\n          curl -sSfLo shellcheck.tar.xz \"$(curl -sSfH 'Authorization: Bearer ${{ github.token }}' 'https://api.github.com/repos/koalaman/shellcheck/releases/latest' | mawk -F\\\" '/\"browser_download_url.*\\.linux\\.x86_64\\.tar\\.xz\"/{print $4;exit}')\"\n          tar --wildcards --strip-components=1 -xf shellcheck.tar.xz '*/shellcheck'\n          rm shellcheck.tar.xz\n      - name: Run shellcheck\n        run: |\n          mapfile -t FILES < <(find . -not \\( -path './.git' -prune \\) -type f)  # read all files to array\n          for i in \"${!FILES[@]}\"\n          do\n              [[ ${FILES[$i]##*/} =~ '.'[^.]*'sh'$ ]] && continue  # file has shell extension\n              [[ $(mawk '/^#!.*sh([[:blank:]]|$)/;{exit}' \"${FILES[$i]}\") ]] && continue  # file has shell shebang\n              unset -v \"FILES[$i]\"  # else remove from array\n          done\n          ./shellcheck -xC -o all -e SC2244,SC2250,SC2312 \"${FILES[@]}\"\n"
  },
  {
    "path": ".github/workflows/test_python.yml",
    "content": "name: test_python\n\non: [pull_request, push]\n\nconcurrency:\n  group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}\n  cancel-in-progress: true\n\npermissions:\n  contents: read\n\njobs:\n  test:\n    if: github.event_name != 'pull_request' || github.event.pull_request.head.repo.owner.login != github.event.pull_request.base.repo.owner.login\n    strategy:\n      matrix:\n        include:\n          # https://packages.ubuntu.com/search?suite=all&arch=any&searchon=names&keywords=python3\n          - { dist: 'ubuntu-22.04', python: '3.10.6' }\n          - { dist: 'ubuntu-24.04', python: '3.12.3' }\n          - { dist: 'ubuntu-22.04-arm', python: '3.10.6' }\n          - { dist: 'ubuntu-24.04-arm', python: '3.12.3' }\n      fail-fast: false\n    runs-on: ${{ matrix.dist }}\n    name: \"Test on ${{ matrix.dist }}\"\n    steps:\n      - name: Ubuntu Noble workarounds\n        if: matrix.dist == 'ubuntu-24.04' || matrix.dist == 'ubuntu-24.04-arm'\n        run: |\n          # error: externally-managed-environment\n          echo -e '[global]\\nbreak-system-packages=true' | sudo tee /etc/pip.conf\n      # ERROR: Cannot uninstall pip 24.0, RECORD file not found. Hint: The package was installed by debian.\n      - run: sudo DEBIAN_FRONTEND=\"noninteractive\" apt-get -qq autopurge python3-pip python3-setuptools python3-wheel\n      - run: sudo apt-get -q update\n      - run: sudo DEBIAN_FRONTEND=\"noninteractive\" apt-get -qq --no-install-recommends install curl ffmpeg motion v4l-utils\n      - uses: actions/checkout@v6\n      - uses: actions/setup-python@v6\n        with:\n          python-version: ${{ matrix.python }}\n      - run: python3 -m pip install --upgrade pip setuptools wheel\n      - run: python3 -m pip install --upgrade build mypy pytest\n      - run: python3 -m build\n      - run: python3 -m pip install .\n      - run: mkdir --parents --verbose .mypy_cache\n      - run: mypy --ignore-missing-imports --install-types --non-interactive --exclude build/ . || true\n      - run: pytest --ignore=tests/test_utils/test_mjpeg.py\n                    --ignore=tests/test_utils/test_rtmp.py . || true\n      - run: pytest --fixtures tests/test_utils/test_mjpeg.py || true\n      - run: pytest --fixtures tests/test_utils/test_rtmp.py  || true\n      - run: pytest . || pytest --doctest-modules . || true\n"
  },
  {
    "path": ".github/workflows/ubuntu_build.yml",
    "content": "name: ubuntu_build\n\non: [pull_request, push]\n\nconcurrency:\n  group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}\n  cancel-in-progress: true\n\npermissions: {}\n\njobs:\n  build:\n    if: github.event_name != 'pull_request' || github.event.pull_request.head.repo.owner.login != github.event.pull_request.base.repo.owner.login\n    strategy:\n      matrix:\n        dist: ['ubuntu-22.04', 'ubuntu-24.04', 'ubuntu-22.04-arm', 'ubuntu-24.04-arm']\n      fail-fast: false\n    runs-on: ${{ matrix.dist }}\n    name: \"Test on ${{ matrix.dist }}\"\n    steps:\n      - name: Ubuntu Noble workarounds\n        if: matrix.dist == 'ubuntu-24.04' || matrix.dist == 'ubuntu-24.04-arm'\n        run: |\n          # error: externally-managed-environment\n          echo -e '[global]\\nbreak-system-packages=true' | sudo tee /etc/pip.conf\n      # ERROR: Cannot uninstall pip 24.0, RECORD file not found. Hint: The package was installed by debian.\n      - run: sudo DEBIAN_FRONTEND=\"noninteractive\" apt-get -qq autopurge python3-pip python3-setuptools python3-wheel python3-dev\n      - run: sudo apt-get -q update\n      - run: sudo DEBIAN_FRONTEND=noninteractive apt-get -qq --no-install-recommends install ca-certificates curl python3\n      - run: curl -sSfO 'https://bootstrap.pypa.io/get-pip.py'\n      - run: sudo python3 get-pip.py\n      - run: sudo python3 -m pip install --upgrade pip setuptools wheel\n      - run: |\n          REPO=$GITHUB_REPOSITORY BRANCH=$GITHUB_REF_NAME\n          [ ${{ github.event_name }} = 'pull_request' ] && REPO=${{ github.event.pull_request.head.repo.full_name }} BRANCH=${{ github.event.pull_request.head.ref }}\n          sudo python3 -m pip install \"https://github.com/$REPO/archive/$BRANCH.tar.gz\"\n      - run: sudo motioneye_init --skip-apt-update\n      - run: i=0; until ss -tln | grep 8765; do [ $i -le 10 ] || exit 0; sleep 1; i=$(expr $i + 1); done\n      - run: sudo systemctl status motioneye\n      - run: sudo systemctl is-active motioneye\n"
  },
  {
    "path": ".github/workflows/update_locales.yml",
    "content": "name: update_locales\n\non: pull_request\n\nconcurrency:\n  group: ${{ github.workflow }}-${{ github.ref }}\n  cancel-in-progress: true\n\npermissions: {}\n\njobs:\n  update_locales:\n    # Skip for forks which have no access to secrets (PAT)\n    if: github.event.pull_request.head.repo.fork == false\n    runs-on: ubuntu-24.04\n    steps:\n\n    - uses: actions/setup-python@v6\n      with:\n        python-version: '3.x'\n        check-latest: true\n\n    - name: Install dependencies\n      run: |\n        python3 -m pip install --upgrade pip setuptools\n        python3 -m pip install --upgrade babel jinja2\n        sudo apt-get -q update\n        sudo DEBIAN_FRONTEND='noninteractive' apt-get -qq --no-install-recommends install gettext\n\n    - uses: actions/checkout@v6\n      with:\n        ref: ${{ github.head_ref }}\n        # https://github.com/peter-evans/create-pull-request/issues/48\n        token: ${{ secrets.GH_PAT }}\n\n    - name: Generate backend template\n      run: |\n        pybabel extract --no-wrap -F l10n/babel.cfg -o motioneye/locale/motioneye.pot motioneye/\n        # Remove python-format flag, and trailing empty line to satisfy pre-commit\n        sed -i -e '/^#, python-format$/d' -e '${/^$/d}' motioneye/locale/motioneye.pot\n\n    - name: Generate frontend template\n      run: xgettext --no-wrap --from-code=UTF-8 -o motioneye/locale/motioneye.js.pot motioneye/static/js/*.js l10n/*.js\n\n    - name: Generate frontend locales\n      run: |\n        rm motioneye/static/js/motioneye.*.json\n        for i in motioneye/locale/*/LC_MESSAGES/motioneye.js.po\n        do\n            lang=${i#motioneye/locale/}\n            lang=${lang%/LC_MESSAGES/motioneye.js.po}\n            echo \"Generating motioneye.$lang.json\"\n            l10n/po2json \"$i\" \"motioneye/static/js/motioneye.$lang.json\"\n        done\n\n    - name: Cleanup backend locales\n      run: |\n        for i in motioneye/locale/*/LC_MESSAGES/motioneye.mo\n        do\n            [ -f \"${i%mo}po\" ] || rm \"$i\"\n        done\n\n    - name: Commit changes\n      run: |\n        git add -A\n        git diff -I '^\"POT-Creation-Date: ' --exit-code HEAD && exit 0\n        git config user.name 'github-actions[bot]'\n        git config user.email 'github-actions[bot]@users.noreply.github.com'\n        git commit -m 'Update translation files'\n        git push\n"
  },
  {
    "path": ".gitignore",
    "content": "*.log\n*.py[cod]\n__pycache__\n*.bak\n*.pid\n*.pot\n*.po~\n*.old\ntoto*\n.project\n.pydevproject\n.settings\n.idea\nrun\nbuild\ndist\ndropbox.keys\n.venv\n_traduko.jar\n.DS_Store\n*.egg-info\n"
  },
  {
    "path": ".pre-commit-config.yaml",
    "content": "# Learn more about this config here: https://pre-commit.com/\n\n# To enable these pre-commit hook run:\n# `brew install pre-commit` or `python3 -m pip install pre-commit`\n# Then in the project root directory run `pre-commit install`\n\n# default_language_version:\n#   python: python3.10\n\nrepos:\n  - repo: https://github.com/pre-commit/pre-commit-hooks\n    rev: v6.0.0\n    hooks:\n      - id: check-builtin-literals\n      - id: check-executables-have-shebangs\n      - id: check-shebang-scripts-are-executable\n      - id: check-yaml\n      - id: detect-private-key\n      - id: end-of-file-fixer\n      - id: mixed-line-ending\n      - id: trailing-whitespace\n  - repo: https://github.com/PyCQA/bandit\n    rev: 1.9.2\n    hooks:\n      - id: bandit\n        args:\n          - --skip=B104,B105,B108,B110,B301,B310,B321,B324,B402,B403,B404,B602,B603,B604,B605,B607,B701\n  - repo: https://github.com/python/black\n    rev: 25.12.0\n    hooks:\n      - id: black\n        args: [--skip-string-normalization]\n  - repo: https://github.com/codespell-project/codespell\n    rev: v2.4.1\n    hooks:\n      - id: codespell\n      # See args in setup.cfg\n  - repo: https://github.com/PyCQA/flake8\n    rev: 7.3.0\n    hooks:\n      - id: flake8\n        # Skipped plugins which are currently not used by \"--select\": flake8-return, which does not support Python 3.14 yet: https://github.com/afonasev/flake8-return/pull/139\n        additional_dependencies: [flake8-2020, flake8-bugbear, flake8-comprehensions]\n        args:\n          - --builtins=_\n          - --count\n          - --max-complexity=68\n          - --max-line-length=125\n          - --select=C901,E501,E9,F63,F7,F82\n          - --show-source\n          - --statistics\n  - repo: https://github.com/timothycrosley/isort\n    rev: 7.0.0\n    hooks:\n      - id: isort\n        args: [\"--profile\", \"black\", \"--filter-files\"]\n  - repo: https://github.com/asottile/pyupgrade\n    rev: v3.21.2\n    hooks:\n      - id: pyupgrade\n        args: [--py37-plus]\n"
  },
  {
    "path": "AUTHORS",
    "content": "A list with contributors can be found here: https://github.com/motioneye-project/motioneye/graphs/contributors\n"
  },
  {
    "path": "LICENSE",
    "content": "                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n                       Version 3, 29 June 2007\n\n Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>\n Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies\n of this license document, but changing it is not allowed.\n\n                            Preamble\n\n  The GNU General Public License is a free, copyleft license for\nsoftware and other kinds of works.\n\n  The licenses for most software and other practical works are designed\nto take away your freedom to share and change the works.  By contrast,\nthe GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to\nshare and change all versions of a program--to make sure it remains free\nsoftware for all its users.  We, the Free Software Foundation, use the\nGNU General Public License for most of our software; it applies also to\nany other work released this way by its authors.  You can apply it to\nyour programs, too.\n\n  When we speak of free software, we are referring to freedom, not\nprice.  Our General Public Licenses are designed to make sure that you\nhave the freedom to distribute copies of free software (and charge for\nthem if you wish), that you receive source code or can get it if you\nwant it, that you can change the software or use pieces of it in new\nfree programs, and that you know you can do these things.\n\n  To protect your rights, we need to prevent others from denying you\nthese rights or asking you to surrender the rights.  Therefore, you have\ncertain responsibilities if you distribute copies of the software, or if\nyou modify it: responsibilities to respect the freedom of others.\n\n  For example, if you distribute copies of such a program, whether\ngratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same\nfreedoms that you received.  You must make sure that they, too, receive\nor can get the source code.  And you must show them these terms so they\nknow their rights.\n\n  Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:\n(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License\ngiving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.\n\n  For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains\nthat there is no warranty for this free software.  For both users' and\nauthors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as\nchanged, so that their problems will not be attributed erroneously to\nauthors of previous versions.\n\n  Some devices are designed to deny users access to install or run\nmodified versions of the software inside them, although the manufacturer\ncan do so.  This is fundamentally incompatible with the aim of\nprotecting users' freedom to change the software.  The systematic\npattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to\nuse, which is precisely where it is most unacceptable.  Therefore, we\nhave designed this version of the GPL to prohibit the practice for those\nproducts.  If such problems arise substantially in other domains, we\nstand ready to extend this provision to those domains in future versions\nof the GPL, as needed to protect the freedom of users.\n\n  Finally, every program is threatened constantly by software patents.\nStates should not allow patents to restrict development and use of\nsoftware on general-purpose computers, but in those that do, we wish to\navoid the special danger that patents applied to a free program could\nmake it effectively proprietary.  To prevent this, the GPL assures that\npatents cannot be used to render the program non-free.\n\n  The precise terms and conditions for copying, distribution and\nmodification follow.\n\n                       TERMS AND CONDITIONS\n\n  0. Definitions.\n\n  \"This License\" refers to version 3 of the GNU General Public License.\n\n  \"Copyright\" also means copyright-like laws that apply to other kinds of\nworks, such as semiconductor masks.\n\n  \"The Program\" refers to any copyrightable work licensed under this\nLicense.  Each licensee is addressed as \"you\".  \"Licensees\" and\n\"recipients\" may be individuals or organizations.\n\n  To \"modify\" a work means to copy from or adapt all or part of the work\nin a fashion requiring copyright permission, other than the making of an\nexact copy.  The resulting work is called a \"modified version\" of the\nearlier work or a work \"based on\" the earlier work.\n\n  A \"covered work\" means either the unmodified Program or a work based\non the Program.\n\n  To \"propagate\" a work means to do anything with it that, without\npermission, would make you directly or secondarily liable for\ninfringement under applicable copyright law, except executing it on a\ncomputer or modifying a private copy.  Propagation includes copying,\ndistribution (with or without modification), making available to the\npublic, and in some countries other activities as well.\n\n  To \"convey\" a work means any kind of propagation that enables other\nparties to make or receive copies.  Mere interaction with a user through\na computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.\n\n  An interactive user interface displays \"Appropriate Legal Notices\"\nto the extent that it includes a convenient and prominently visible\nfeature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)\ntells the user that there is no warranty for the work (except to the\nextent that warranties are provided), that licensees may convey the\nwork under this License, and how to view a copy of this License.  If\nthe interface presents a list of user commands or options, such as a\nmenu, a prominent item in the list meets this criterion.\n\n  1. Source Code.\n\n  The \"source code\" for a work means the preferred form of the work\nfor making modifications to it.  \"Object code\" means any non-source\nform of a work.\n\n  A \"Standard Interface\" means an interface that either is an official\nstandard defined by a recognized standards body, or, in the case of\ninterfaces specified for a particular programming language, one that\nis widely used among developers working in that language.\n\n  The \"System Libraries\" of an executable work include anything, other\nthan the work as a whole, that (a) is included in the normal form of\npackaging a Major Component, but which is not part of that Major\nComponent, and (b) serves only to enable use of the work with that\nMajor Component, or to implement a Standard Interface for which an\nimplementation is available to the public in source code form.  A\n\"Major Component\", in this context, means a major essential component\n(kernel, window system, and so on) of the specific operating system\n(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to\nproduce the work, or an object code interpreter used to run it.\n\n  The \"Corresponding Source\" for a work in object code form means all\nthe source code needed to generate, install, and (for an executable\nwork) run the object code and to modify the work, including scripts to\ncontrol those activities.  However, it does not include the work's\nSystem Libraries, or general-purpose tools or generally available free\nprograms which are used unmodified in performing those activities but\nwhich are not part of the work.  For example, Corresponding Source\nincludes interface definition files associated with source files for\nthe work, and the source code for shared libraries and dynamically\nlinked subprograms that the work is specifically designed to require,\nsuch as by intimate data communication or control flow between those\nsubprograms and other parts of the work.\n\n  The Corresponding Source need not include anything that users\ncan regenerate automatically from other parts of the Corresponding\nSource.\n\n  The Corresponding Source for a work in source code form is that\nsame work.\n\n  2. Basic Permissions.\n\n  All rights granted under this License are granted for the term of\ncopyright on the Program, and are irrevocable provided the stated\nconditions are met.  This License explicitly affirms your unlimited\npermission to run the unmodified Program.  The output from running a\ncovered work is covered by this License only if the output, given its\ncontent, constitutes a covered work.  This License acknowledges your\nrights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.\n\n  You may make, run and propagate covered works that you do not\nconvey, without conditions so long as your license otherwise remains\nin force.  You may convey covered works to others for the sole purpose\nof having them make modifications exclusively for you, or provide you\nwith facilities for running those works, provided that you comply with\nthe terms of this License in conveying all material for which you do\nnot control copyright.  Those thus making or running the covered works\nfor you must do so exclusively on your behalf, under your direction\nand control, on terms that prohibit them from making any copies of\nyour copyrighted material outside their relationship with you.\n\n  Conveying under any other circumstances is permitted solely under\nthe conditions stated below.  Sublicensing is not allowed; section 10\nmakes it unnecessary.\n\n  3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.\n\n  No covered work shall be deemed part of an effective technological\nmeasure under any applicable law fulfilling obligations under article\n11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or\nsimilar laws prohibiting or restricting circumvention of such\nmeasures.\n\n  When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid\ncircumvention of technological measures to the extent such circumvention\nis effected by exercising rights under this License with respect to\nthe covered work, and you disclaim any intention to limit operation or\nmodification of the work as a means of enforcing, against the work's\nusers, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of\ntechnological measures.\n\n  4. Conveying Verbatim Copies.\n\n  You may convey verbatim copies of the Program's source code as you\nreceive it, in any medium, provided that you conspicuously and\nappropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;\nkeep intact all notices stating that this License and any\nnon-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;\nkeep intact all notices of the absence of any warranty; and give all\nrecipients a copy of this License along with the Program.\n\n  You may charge any price or no price for each copy that you convey,\nand you may offer support or warranty protection for a fee.\n\n  5. Conveying Modified Source Versions.\n\n  You may convey a work based on the Program, or the modifications to\nproduce it from the Program, in the form of source code under the\nterms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:\n\n    a) The work must carry prominent notices stating that you modified\n    it, and giving a relevant date.\n\n    b) The work must carry prominent notices stating that it is\n    released under this License and any conditions added under section\n    7.  This requirement modifies the requirement in section 4 to\n    \"keep intact all notices\".\n\n    c) You must license the entire work, as a whole, under this\n    License to anyone who comes into possession of a copy.  This\n    License will therefore apply, along with any applicable section 7\n    additional terms, to the whole of the work, and all its parts,\n    regardless of how they are packaged.  This License gives no\n    permission to license the work in any other way, but it does not\n    invalidate such permission if you have separately received it.\n\n    d) If the work has interactive user interfaces, each must display\n    Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive\n    interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your\n    work need not make them do so.\n\n  A compilation of a covered work with other separate and independent\nworks, which are not by their nature extensions of the covered work,\nand which are not combined with it such as to form a larger program,\nin or on a volume of a storage or distribution medium, is called an\n\"aggregate\" if the compilation and its resulting copyright are not\nused to limit the access or legal rights of the compilation's users\nbeyond what the individual works permit.  Inclusion of a covered work\nin an aggregate does not cause this License to apply to the other\nparts of the aggregate.\n\n  6. Conveying Non-Source Forms.\n\n  You may convey a covered work in object code form under the terms\nof sections 4 and 5, provided that you also convey the\nmachine-readable Corresponding Source under the terms of this License,\nin one of these ways:\n\n    a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product\n    (including a physical distribution medium), accompanied by the\n    Corresponding Source fixed on a durable physical medium\n    customarily used for software interchange.\n\n    b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product\n    (including a physical distribution medium), accompanied by a\n    written offer, valid for at least three years and valid for as\n    long as you offer spare parts or customer support for that product\n    model, to give anyone who possesses the object code either (1) a\n    copy of the Corresponding Source for all the software in the\n    product that is covered by this License, on a durable physical\n    medium customarily used for software interchange, for a price no\n    more than your reasonable cost of physically performing this\n    conveying of source, or (2) access to copy the\n    Corresponding Source from a network server at no charge.\n\n    c) Convey individual copies of the object code with a copy of the\n    written offer to provide the Corresponding Source.  This\n    alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and\n    only if you received the object code with such an offer, in accord\n    with subsection 6b.\n\n    d) Convey the object code by offering access from a designated\n    place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the\n    Corresponding Source in the same way through the same place at no\n    further charge.  You need not require recipients to copy the\n    Corresponding Source along with the object code.  If the place to\n    copy the object code is a network server, the Corresponding Source\n    may be on a different server (operated by you or a third party)\n    that supports equivalent copying facilities, provided you maintain\n    clear directions next to the object code saying where to find the\n    Corresponding Source.  Regardless of what server hosts the\n    Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is\n    available for as long as needed to satisfy these requirements.\n\n    e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided\n    you inform other peers where the object code and Corresponding\n    Source of the work are being offered to the general public at no\n    charge under subsection 6d.\n\n  A separable portion of the object code, whose source code is excluded\nfrom the Corresponding Source as a System Library, need not be\nincluded in conveying the object code work.\n\n  A \"User Product\" is either (1) a \"consumer product\", which means any\ntangible personal property which is normally used for personal, family,\nor household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation\ninto a dwelling.  In determining whether a product is a consumer product,\ndoubtful cases shall be resolved in favor of coverage.  For a particular\nproduct received by a particular user, \"normally used\" refers to a\ntypical or common use of that class of product, regardless of the status\nof the particular user or of the way in which the particular user\nactually uses, or expects or is expected to use, the product.  A product\nis a consumer product regardless of whether the product has substantial\ncommercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent\nthe only significant mode of use of the product.\n\n  \"Installation Information\" for a User Product means any methods,\nprocedures, authorization keys, or other information required to install\nand execute modified versions of a covered work in that User Product from\na modified version of its Corresponding Source.  The information must\nsuffice to ensure that the continued functioning of the modified object\ncode is in no case prevented or interfered with solely because\nmodification has been made.\n\n  If you convey an object code work under this section in, or with, or\nspecifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as\npart of a transaction in which the right of possession and use of the\nUser Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a\nfixed term (regardless of how the transaction is characterized), the\nCorresponding Source conveyed under this section must be accompanied\nby the Installation Information.  But this requirement does not apply\nif neither you nor any third party retains the ability to install\nmodified object code on the User Product (for example, the work has\nbeen installed in ROM).\n\n  The requirement to provide Installation Information does not include a\nrequirement to continue to provide support service, warranty, or updates\nfor a work that has been modified or installed by the recipient, or for\nthe User Product in which it has been modified or installed.  Access to a\nnetwork may be denied when the modification itself materially and\nadversely affects the operation of the network or violates the rules and\nprotocols for communication across the network.\n\n  Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,\nin accord with this section must be in a format that is publicly\ndocumented (and with an implementation available to the public in\nsource code form), and must require no special password or key for\nunpacking, reading or copying.\n\n  7. Additional Terms.\n\n  \"Additional permissions\" are terms that supplement the terms of this\nLicense by making exceptions from one or more of its conditions.\nAdditional permissions that are applicable to the entire Program shall\nbe treated as though they were included in this License, to the extent\nthat they are valid under applicable law.  If additional permissions\napply only to part of the Program, that part may be used separately\nunder those permissions, but the entire Program remains governed by\nthis License without regard to the additional permissions.\n\n  When you convey a copy of a covered work, you may at your option\nremove any additional permissions from that copy, or from any part of\nit.  (Additional permissions may be written to require their own\nremoval in certain cases when you modify the work.)  You may place\nadditional permissions on material, added by you to a covered work,\nfor which you have or can give appropriate copyright permission.\n\n  Notwithstanding any other provision of this License, for material you\nadd to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of\nthat material) supplement the terms of this License with terms:\n\n    a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the\n    terms of sections 15 and 16 of this License; or\n\n    b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or\n    author attributions in that material or in the Appropriate Legal\n    Notices displayed by works containing it; or\n\n    c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or\n    requiring that modified versions of such material be marked in\n    reasonable ways as different from the original version; or\n\n    d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or\n    authors of the material; or\n\n    e) Declining to grant rights under trademark law for use of some\n    trade names, trademarks, or service marks; or\n\n    f) Requiring indemnification of licensors and authors of that\n    material by anyone who conveys the material (or modified versions of\n    it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for\n    any liability that these contractual assumptions directly impose on\n    those licensors and authors.\n\n  All other non-permissive additional terms are considered \"further\nrestrictions\" within the meaning of section 10.  If the Program as you\nreceived it, or any part of it, contains a notice stating that it is\ngoverned by this License along with a term that is a further\nrestriction, you may remove that term.  If a license document contains\na further restriction but permits relicensing or conveying under this\nLicense, you may add to a covered work material governed by the terms\nof that license document, provided that the further restriction does\nnot survive such relicensing or conveying.\n\n  If you add terms to a covered work in accord with this section, you\nmust place, in the relevant source files, a statement of the\nadditional terms that apply to those files, or a notice indicating\nwhere to find the applicable terms.\n\n  Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the\nform of a separately written license, or stated as exceptions;\nthe above requirements apply either way.\n\n  8. Termination.\n\n  You may not propagate or modify a covered work except as expressly\nprovided under this License.  Any attempt otherwise to propagate or\nmodify it is void, and will automatically terminate your rights under\nthis License (including any patent licenses granted under the third\nparagraph of section 11).\n\n  However, if you cease all violation of this License, then your\nlicense from a particular copyright holder is reinstated (a)\nprovisionally, unless and until the copyright holder explicitly and\nfinally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright\nholder fails to notify you of the violation by some reasonable means\nprior to 60 days after the cessation.\n\n  Moreover, your license from a particular copyright holder is\nreinstated permanently if the copyright holder notifies you of the\nviolation by some reasonable means, this is the first time you have\nreceived notice of violation of this License (for any work) from that\ncopyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after\nyour receipt of the notice.\n\n  Termination of your rights under this section does not terminate the\nlicenses of parties who have received copies or rights from you under\nthis License.  If your rights have been terminated and not permanently\nreinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same\nmaterial under section 10.\n\n  9. Acceptance Not Required for Having Copies.\n\n  You are not required to accept this License in order to receive or\nrun a copy of the Program.  Ancillary propagation of a covered work\noccurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission\nto receive a copy likewise does not require acceptance.  However,\nnothing other than this License grants you permission to propagate or\nmodify any covered work.  These actions infringe copyright if you do\nnot accept this License.  Therefore, by modifying or propagating a\ncovered work, you indicate your acceptance of this License to do so.\n\n  10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.\n\n  Each time you convey a covered work, the recipient automatically\nreceives a license from the original licensors, to run, modify and\npropagate that work, subject to this License.  You are not responsible\nfor enforcing compliance by third parties with this License.\n\n  An \"entity transaction\" is a transaction transferring control of an\norganization, or substantially all assets of one, or subdividing an\norganization, or merging organizations.  If propagation of a covered\nwork results from an entity transaction, each party to that\ntransaction who receives a copy of the work also receives whatever\nlicenses to the work the party's predecessor in interest had or could\ngive under the previous paragraph, plus a right to possession of the\nCorresponding Source of the work from the predecessor in interest, if\nthe predecessor has it or can get it with reasonable efforts.\n\n  You may not impose any further restrictions on the exercise of the\nrights granted or affirmed under this License.  For example, you may\nnot impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of\nrights granted under this License, and you may not initiate litigation\n(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that\nany patent claim is infringed by making, using, selling, offering for\nsale, or importing the Program or any portion of it.\n\n  11. Patents.\n\n  A \"contributor\" is a copyright holder who authorizes use under this\nLicense of the Program or a work on which the Program is based.  The\nwork thus licensed is called the contributor's \"contributor version\".\n\n  A contributor's \"essential patent claims\" are all patent claims\nowned or controlled by the contributor, whether already acquired or\nhereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted\nby this License, of making, using, or selling its contributor version,\nbut do not include claims that would be infringed only as a\nconsequence of further modification of the contributor version.  For\npurposes of this definition, \"control\" includes the right to grant\npatent sublicenses in a manner consistent with the requirements of\nthis License.\n\n  Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free\npatent license under the contributor's essential patent claims, to\nmake, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and\npropagate the contents of its contributor version.\n\n  In the following three paragraphs, a \"patent license\" is any express\nagreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent\n(such as an express permission to practice a patent or covenant not to\nsue for patent infringement).  To \"grant\" such a patent license to a\nparty means to make such an agreement or commitment not to enforce a\npatent against the party.\n\n  If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,\nand the Corresponding Source of the work is not available for anyone\nto copy, free of charge and under the terms of this License, through a\npublicly available network server or other readily accessible means,\nthen you must either (1) cause the Corresponding Source to be so\navailable, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the\npatent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner\nconsistent with the requirements of this License, to extend the patent\nlicense to downstream recipients.  \"Knowingly relying\" means you have\nactual knowledge that, but for the patent license, your conveying the\ncovered work in a country, or your recipient's use of the covered work\nin a country, would infringe one or more identifiable patents in that\ncountry that you have reason to believe are valid.\n\n  If, pursuant to or in connection with a single transaction or\narrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a\ncovered work, and grant a patent license to some of the parties\nreceiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify\nor convey a specific copy of the covered work, then the patent license\nyou grant is automatically extended to all recipients of the covered\nwork and works based on it.\n\n  A patent license is \"discriminatory\" if it does not include within\nthe scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is\nconditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are\nspecifically granted under this License.  You may not convey a covered\nwork if you are a party to an arrangement with a third party that is\nin the business of distributing software, under which you make payment\nto the third party based on the extent of your activity of conveying\nthe work, and under which the third party grants, to any of the\nparties who would receive the covered work from you, a discriminatory\npatent license (a) in connection with copies of the covered work\nconveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily\nfor and in connection with specific products or compilations that\ncontain the covered work, unless you entered into that arrangement,\nor that patent license was granted, prior to 28 March 2007.\n\n  Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting\nany implied license or other defenses to infringement that may\notherwise be available to you under applicable patent law.\n\n  12. No Surrender of Others' Freedom.\n\n  If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or\notherwise) that contradict the conditions of this License, they do not\nexcuse you from the conditions of this License.  If you cannot convey a\ncovered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this\nLicense and any other pertinent obligations, then as a consequence you may\nnot convey it at all.  For example, if you agree to terms that obligate you\nto collect a royalty for further conveying from those to whom you convey\nthe Program, the only way you could satisfy both those terms and this\nLicense would be to refrain entirely from conveying the Program.\n\n  13. Use with the GNU Affero General Public License.\n\n  Notwithstanding any other provision of this License, you have\npermission to link or combine any covered work with a work licensed\nunder version 3 of the GNU Affero General Public License into a single\ncombined work, and to convey the resulting work.  The terms of this\nLicense will continue to apply to the part which is the covered work,\nbut the special requirements of the GNU Affero General Public License,\nsection 13, concerning interaction through a network will apply to the\ncombination as such.\n\n  14. Revised Versions of this License.\n\n  The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of\nthe GNU General Public License from time to time.  Such new versions will\nbe similar in spirit to the present version, but may differ in detail to\naddress new problems or concerns.\n\n  Each version is given a distinguishing version number.  If the\nProgram specifies that a certain numbered version of the GNU General\nPublic License \"or any later version\" applies to it, you have the\noption of following the terms and conditions either of that numbered\nversion or of any later version published by the Free Software\nFoundation.  If the Program does not specify a version number of the\nGNU General Public License, you may choose any version ever published\nby the Free Software Foundation.\n\n  If the Program specifies that a proxy can decide which future\nversions of the GNU General Public License can be used, that proxy's\npublic statement of acceptance of a version permanently authorizes you\nto choose that version for the Program.\n\n  Later license versions may give you additional or different\npermissions.  However, no additional obligations are imposed on any\nauthor or copyright holder as a result of your choosing to follow a\nlater version.\n\n  15. Disclaimer of Warranty.\n\n  THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY\nAPPLICABLE LAW.  EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT\nHOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY\nOF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,\nTHE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR\nPURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM\nIS WITH YOU.  SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF\nALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.\n\n  16. Limitation of Liability.\n\n  IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING\nWILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS\nTHE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY\nGENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE\nUSE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF\nDATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD\nPARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),\nEVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF\nSUCH DAMAGES.\n\n  17. Interpretation of Sections 15 and 16.\n\n  If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided\nabove cannot be given local legal effect according to their terms,\nreviewing courts shall apply local law that most closely approximates\nan absolute waiver of all civil liability in connection with the\nProgram, unless a warranty or assumption of liability accompanies a\ncopy of the Program in return for a fee.\n\n                     END OF TERMS AND CONDITIONS\n\n            How to Apply These Terms to Your New Programs\n\n  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest\npossible use to the public, the best way to achieve this is to make it\nfree software which everyone can redistribute and change under these terms.\n\n  To do so, attach the following notices to the program.  It is safest\nto attach them to the start of each source file to most effectively\nstate the exclusion of warranty; and each file should have at least\nthe \"copyright\" line and a pointer to where the full notice is found.\n\n    <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>\n    Copyright (C) <year>  <name of author>\n\n    This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n    it under the terms of the GNU General Public License as published by\n    the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n    (at your option) any later version.\n\n    This program is distributed in the hope that it will be useful,\n    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n    GNU General Public License for more details.\n\n    You should have received a copy of the GNU General Public License\n    along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nAlso add information on how to contact you by electronic and paper mail.\n\n  If the program does terminal interaction, make it output a short\nnotice like this when it starts in an interactive mode:\n\n    <program>  Copyright (C) <year>  <name of author>\n    This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.\n    This is free software, and you are welcome to redistribute it\n    under certain conditions; type `show c' for details.\n\nThe hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate\nparts of the General Public License.  Of course, your program's commands\nmight be different; for a GUI interface, you would use an \"about box\".\n\n  You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,\nif any, to sign a \"copyright disclaimer\" for the program, if necessary.\nFor more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see\n<http://www.gnu.org/licenses/>.\n\n  The GNU General Public License does not permit incorporating your program\ninto proprietary programs.  If your program is a subroutine library, you\nmay consider it more useful to permit linking proprietary applications with\nthe library.  If this is what you want to do, use the GNU Lesser General\nPublic License instead of this License.  But first, please read\n<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.\n"
  },
  {
    "path": "Makefile",
    "content": "\nall: motioneye/locale/*/LC_MESSAGES/motioneye.mo motioneye/static/js/motioneye.*.json\n\n%.mo: %.po\n\tmsgfmt -f $*.po -o $*.mo\n\n%/motioneye.po: motioneye/locale/motioneye.pot\n\tmsgmerge --no-wrap -N -U $@ $<\n\t# Disable Google Translator usage for now, which does rarely work from GitHub CI due to rate limiting.\n\t# Also Weblate supports auto-translation from various sources as well.\n\t#l10n/traduki_po.sh $@\n\nmotioneye/static/js/motioneye.%.json: motioneye/locale/%/LC_MESSAGES/motioneye.js.po\n\tl10n/po2json motioneye/locale/$*/LC_MESSAGES/motioneye.js.po motioneye/static/js/motioneye.$*.json\n\n%/motioneye.js.po: motioneye/locale/motioneye.js.pot\n\tmsgmerge --no-wrap -N -U $@ $<\n\t# Disable Google Translator usage for now, which does rarely work from GitHub CI due to rate limiting.\n\t# Also Weblate supports auto-translation from various sources as well.\n\t#l10n/traduki_po.sh $@\n\nmotioneye/locale/motioneye.js.pot: motioneye/static/js/*.js l10n/*.js\n\txgettext --no-wrap --from-code=UTF-8 -o motioneye/locale/motioneye.js.pot motioneye/static/js/*.js l10n/*.js\n\nmotioneye/locale/motioneye.pot: motioneye/*.py motioneye/*/*.py motioneye/templates/*.html\n\tpybabel extract -F l10n/babel.cfg -o motioneye/locale/motioneye.pot motioneye/\n\t# Remove trailing empty line to satisfy pre-commit\n\tsed -i '$${/^$$/d}' motioneye/locale/motioneye.pot\n\n#####\n# regulo por krei novan tradukon\n# ekz. : uzi \"make initro\" por krei la rumana traduko.\n#####\ninit%:\n\tmkdir motioneye/locale/$*\n\tmkdir motioneye/locale/$*/LC_MESSAGES\n\tmsginit --no-wrap -i motioneye/locale/motioneye.js.pot -o motioneye/locale/$*.js.tmp -l$* --no-translator\n\t#l10n/traduki_po.sh motioneye/locale/$*.js.tmp\n\tmv motioneye/locale/$*.js.tmp motioneye/locale/$*/LC_MESSAGES/motioneye.js.po\n\tmake motioneye/static/js/motioneye.$*.json\n\tmsginit --no-wrap -i motioneye/locale/motioneye.pot -o motioneye/locale/$*.tmp -l$* --no-translator\n\t#l10n/traduki_po.sh motioneye/locale/$*.tmp\n\tmv motioneye/locale/$*.tmp motioneye/locale/$*/LC_MESSAGES/motioneye.po\n\tmake motioneye/locale/$*/LC_MESSAGES/motioneye.mo\n\t#msgattrib --no-wrap --set-fuzzy --clear-obsolete locale/$*.tmp -o locale/$*/LC_MESSAGES/motioneye.po\n\ntraduki:\n\tfind motioneye/locale -name \"*.po\" -exec l10n/traduki_po.sh {} \\;\n"
  },
  {
    "path": "README.md",
    "content": "# What is motionEye?\n\n**motionEye** is an online interface for the software [_motion_](https://motion-project.github.io/), a video surveillance program with motion detection.\n\nCheck out the [__wiki__](https://github.com/motioneye-project/motioneye/wiki) for more details. Changelog is available on the [__releases page__](https://github.com/motioneye-project/motioneye/releases).\n\nFrom version 0.43, **motionEye** is multilingual:\n\n| [![](https://hosted.weblate.org/widgets/motioneye-project/-/287x66-black.png)<br>![](https://hosted.weblate.org/widgets/motioneye-project/-/multi-auto.svg)](https://hosted.weblate.org/engage/motioneye-project/) |\n| -: |\n\nYou can contribute to translations on [__Weblate__](https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project).\n\n# Installation\n\n1. Install **Python 3.7 or later** and build dependencies\n\n    _Here the commands for APT-based Linux distributions are given._\n\n    Thanks to pre-compiled wheels from PyPI, installing motionEye usually does not require anything but Python 3 and cURL with the ability to do HTTPS network requests:\n\n    ```sh\n    sudo apt update\n    sudo apt --no-install-recommends install ca-certificates curl python3\n    ```\n\n    On **ARMv6/ARMv7 (32-bit), RISC-V, and other rare CPU architectures** additional build dependencies may be required to compile the [Pillow](https://pypi.org/project/pillow/) and [PycURL](https://pypi.org/project/pycurl/) modules:\n\n    ```sh\n    sudo apt --no-install-recommends install python3-dev gcc libjpeg62-turbo-dev libcurl4-openssl-dev libssl-dev\n    ```\n\n2. Install the Python package manager `pip`\n\n    ```sh\n    curl -sSfO 'https://bootstrap.pypa.io/get-pip.py'\n    sudo python3 get-pip.py\n    rm get-pip.py\n    ```\n\n    **On recent distro versions, like Debian 12/Bookworm, Ubuntu 23.04/Lunar, and later**, the `libpython3.*-stdlib` package ships a file `/usr/lib/python3.*/EXTERNALLY-MANAGED`, which prevents the installation of Python modules outside of `venv` environments.\n    motionEye however has a small number of dependencies with no strict version requirements and hence is very unlikely to break any Python package you might have installed via APT. To bypass this block, add `break-system-packages=true` to the `[global]` section of your `pip.conf`:\n\n    ```sh\n    grep -q '\\[global\\]' /etc/pip.conf 2> /dev/null || printf '%b' '[global]\\n' | sudo tee -a /etc/pip.conf > /dev/null\n    sudo sed -i '/^\\[global\\]/a\\break-system-packages=true' /etc/pip.conf\n    ```\n\n3. Install and setup **motionEye**\n\n    ```sh\n    sudo python3 -m pip install motioneye\n    sudo motioneye_init\n    ```\n\n    _NB: `motioneye_init` currently assumes either an APT- or RPM-based distribution with `systemd` as init system. For a manual setup, config and service files can be found here: <https://github.com/motioneye-project/motioneye/tree/dev/motioneye/extra>_\n\n4. Access the web interface\n\n    After having successfully followed the installation instructions, the motionEye server should be running on your system and listening on port **8765**. Fire up your favorite web browser and visit the following URL (replacing `[your_ip]` with... well, your system's IP address):\n\n    ```\n    http://[your_ip]:8765/\n    ```\n\n    Use usernamme _admin_ with empty password when prompted for credentials. For security, __please do set up a proper password for the admin user__, at least if you plan to make your motionEye installation accessible from the Internet.\n\n# Upgrade\n\nWhen upgrading motionEye, remember to restart the service. To rule out any mix of old in-memory backend code with new frontend assets, it is recommended to stop it prior to the upgrade, and start it back up afterwards:\n\n```sh\nsudo systemctl stop motioneye\nsudo python3 -m pip install --upgrade motioneye\nsudo systemctl start motioneye\n```\n\n# Pre-releases\n\nWe may push beta versions to PyPI to give upcoming releases some testing period. Those can be installed with `pip`'s `--pre` flag:\n\n```sh\nsudo systemctl stop motioneye\nsudo python3 -m pip install --upgrade --pre motioneye\nsudo systemctl start motioneye\n```\n\nIf you want to test a recent commit on our development branch:\n\n```sh\nsudo systemctl stop motioneye\nsudo python3 -m pip install --upgrade 'https://github.com/motioneye-project/motioneye/archive/dev.tar.gz'\nsudo systemctl start motioneye\n```\n"
  },
  {
    "path": "docker/Dockerfile",
    "content": "FROM debian:trixie-slim\nLABEL maintainer=\"Marcus Klein <himself@kleini.org>\"\n\n# By default, run as root\nARG RUN_UID=0\nARG RUN_GID=0\n\nCOPY . /tmp/motioneye\nCOPY docker/entrypoint.sh /entrypoint.sh\n\n# Build deps:\n# - armhf/riscv64: Python headers, C compiler and libjpeg for Pillow: https://pypi.org/project/pillow/#files, libcurl and libssl for pycurl: https://pypi.org/project/pycurl/#files\nRUN printf '%b' '[global]\\nbreak-system-packages=true\\n' > /etc/pip.conf && \\\n    case \"$(dpkg --print-architecture)\" in \\\n      'armhf'|'riscv64') PACKAGES='python3-dev gcc libjpeg62-turbo-dev libcurl4-openssl-dev libssl-dev';; \\\n      *) PACKAGES='';; \\\n    esac && \\\n    apt-get -q update && \\\n    DEBIAN_FRONTEND=\"noninteractive\" apt-get -qq --option Dpkg::Options::=\"--force-confnew\" --no-install-recommends install \\\n      ca-certificates curl python3 fdisk $PACKAGES && \\\n    curl -sSfO 'https://bootstrap.pypa.io/get-pip.py' && \\\n    python3 get-pip.py && \\\n    python3 -m pip install --no-cache-dir --upgrade pip setuptools wheel && \\\n    python3 -m pip install --no-cache-dir /tmp/motioneye && \\\n    motioneye_init --skip-systemd --skip-apt-update && \\\n    # Change uid/gid of user/group motion to match our desired IDs. This will\n    # make it easier to use execute motion as our desired user later.\n    sed -i \"s/^\\(motion:[^:]*\\):[0-9]*:[0-9]*:\\(.*\\)/\\1:${RUN_UID}:${RUN_GID}:\\2/\" /etc/passwd && \\\n    sed -i \"s/^\\(motion:[^:]*\\):[0-9]*:\\(.*\\)/\\1:${RUN_GID}:\\2/\" /etc/group && \\\n    mv /etc/motioneye/motioneye.conf /etc/motioneye.conf.sample && \\\n    mkdir /var/log/motioneye /var/lib/motioneye && \\\n    chown motion:motion /var/log/motioneye /var/lib/motioneye && \\\n    # Cleanup\n    python3 -m pip uninstall -y pip setuptools wheel && \\\n    DEBIAN_FRONTEND=\"noninteractive\" apt-get -qq autopurge $PACKAGES && \\\n    apt-get clean && \\\n    rm -r /var/lib/apt/lists /var/cache/apt /tmp/motioneye get-pip.py /root/.cache\n\n# R/W needed for motionEye to update configurations\nVOLUME /etc/motioneye\n\n# Video & images\nVOLUME /var/lib/motioneye\n\nEXPOSE 8765\n\nENTRYPOINT [\"/entrypoint.sh\"]\n"
  },
  {
    "path": "docker/README.md",
    "content": "# Docker instructions\n\n## Running from the official images\n\nThe easiest way to run motionEye under docker is to use the official images.\nThe command below will run motionEye and preserve your configuration and videos\nacross motionEye restarts.\n\n```bash\ndocker pull ccrisan/motioneye:master-amd64\ndocker run \\\n  --rm \\\n  -d \\\n  -p 8765:8765 \\\n  --hostname=\"motioneye\" \\\n  -v /etc/localtime:/etc/localtime:ro \\\n  -v /data/motioneye/config:/etc/motioneye \\\n  -v /data/motioneye/videos:/var/lib/motioneye \\\n  ccrisan/motioneye:master-amd64\n```\n\nThis configuration maps motionEye configs into the `/data/motioneye/config`\ndirectory on the host. Videos will be saved under `/data/motioneye/videos`.\nChange the directories to suit your particular needs and make sure those\ndirectories exist on the host before you start the container.\n\nSome may prefer to use docker volumes instead of mapped directories on the\nhost. You can easily accomplish this by using the commands below:\n\n```bash\ndocker volume create motioneye-config\ndocker volume create motioneye-videos\ndocker pull ccrisan/motioneye:master-amd64\ndocker run \\\n  --rm \\\n  -d \\\n  -p 8765:8765 \\\n  --hostname=\"motioneye\" =\n  -v /etc/localtime:/etc/localtime:ro \\\n  --mount type=volume,source=motioneye-config,destination=/etc/motioneye \\\n  --mount type=volume,source=motioneye-videos,destination=/var/lib/motioneye \\\n  ccrisan/motioneye:master-amd64\n```\n\nUse `docker volume ls` to view existing volumes.\n\n## Building your own image\n\nIt's also possible to build your own motionEye docker image. This allows the\nuse of UIDs other than root for the `motion` and `meyectl` daemons (the default\non official images). If you want to use a non-privileged user/group for\nmotionEye, *please make sure that user/group exist on the host* before running\nthe commands below.\n\nFor the examples below, we assume user `motion` and group `motion` exist on the host server.\n\n```bash\nRUN_USER=\"motion\"\nRUN_UID=$(id -u ${RUN_USER})\nRUN_GID=$(id -g ${RUN_USER})\nTIMESTAMP=\"$(date '+%Y%m%d-%H%M')\"\n\ncd /tmp && \\\ngit clone https://github.com/motioneye-project/motioneye.git && \\\ncd motioneye && \\\ndocker build \\\n  --network host \\\n  --build-arg=\"RUN_UID=${RUN_UID?}\" \\\n  --build-arg=\"RUN_GID=${RUN_GID?}\" \\\n  -t \"${USER?}/motioneye:${TIMESTAMP}\" \\\n  --no-cache \\\n  -f docker/Dockerfile .\n```\n\nThis will create a local image called `your_username/motioneye:YYYYMMDD-HHMM`.\nYou can run this image using the examples under \"Running official images\", but\nomitting the `docker pull` command and replacing\n`ccrisan/motioneye:master-amd64` with the name of the local image you just built.\n"
  },
  {
    "path": "docker/docker-compose.override.yml",
    "content": "version: \"3.5\"\nservices:\n  motioneye:\n    restart: unless-stopped\n    image: ghcr.io/motioneye-project/motioneye:edge  # https://github.com/motioneye-project/motioneye/pkgs/container/motioneye\n    devices:\n      - \"/dev/video0:/dev/video0\"\n      - \"/dev/video1:/dev/video1\"\n    volumes:\n      - /etc/localtime:/etc/localtime:ro\n"
  },
  {
    "path": "docker/docker-compose.yml",
    "content": "---\nversion: \"3.5\"\nservices:\n  motioneye:\n    # ToDo: Change from unstable dev/edge to stable GitHub registry release and Docker registry release, once available\n    image: ghcr.io/motioneye-project/motioneye:edge  # https://github.com/motioneye-project/motioneye/pkgs/container/motioneye\n    ports:\n      - \"8081:8081\"\n      - \"8765:8765\"\n    volumes:\n      - etc_motioneye:/etc/motioneye\n      - var_lib_motioneye:/var/lib/motioneye\n\nvolumes:\n  etc_motioneye:\n  var_lib_motioneye:\n"
  },
  {
    "path": "docker/entrypoint.sh",
    "content": "#!/usr/bin/env sh\n# We need to chown at startup time since volumes are mounted as root. This is fugly.\nmkdir -p /run/motioneye\nchown motion:motion /run/motioneye\n[ -f '/etc/motioneye/motioneye.conf' ] || cp -a /etc/motioneye.conf.sample /etc/motioneye/motioneye.conf\nexec su -g motion motion -s /bin/dash -c \"LANGUAGE=en exec /usr/local/bin/meyectl startserver -c /etc/motioneye/motioneye.conf\"\n"
  },
  {
    "path": "docker/motioneye-docker.conf",
    "content": "description \"motionEye Server in Docker container\"\nauthor \"Marcus Klein <himself@kleini.org>\"\n\nstart on filesystem and started docker\nstop on runlevel [!2345]\nrespawn\nscript\n  /usr/bin/docker stop motioneye || true\n  /usr/bin/docker rm motioneye || true\n  docker run --name=motioneye \\\n    -p 8081:8081 \\\n    -p 8765:8765 \\\n    -h server \\\n    -e TZ=\"Europe/Berlin\" \\\n    -v /docker/motioneye:/etc/motioneye \\\n    -v /var/lib/motioneye:/var/lib/motioneye \\\n    --restart=always \\\n    kleini/motioneye:docker\nend script\npre-stop script\n  if docker ps | grep -q motioneye\n  then\n    docker stop motioneye\n    docker rm motioneye\n  fi\nend script\n"
  },
  {
    "path": "l10n/babel.cfg",
    "content": "[python: **.py]\n[jinja2: **/templates/**.html]\n"
  },
  {
    "path": "l10n/po2json",
    "content": "#!/usr/bin/env sh\n\nFICIN=$1\nFICOUT=$2\n\nawk '{\n  if (CONTMSG==1 && substr($1,1,1) != \"\\\"\")\n  {\n    CONTMSG=0;\n  }\n  if (CONTMSG2==1 && substr($1,1,1) != \"\\\"\")\n  {\n    CONTMSG2=0;\n    if (MSGID != \"\\\"\\\"\")\n      print(\",\" MSGID \":\" MSGSTR);\n  }\n  if (substr($1,2,9) == \"Language:\")\n  {\n    print(\"{\\\"\\\":{\\\"language\\\":\\\"\" substr($2,1,2) \"\\\",\\\"plural-forms\\\":\\\"nplurals=2; plural=(n > 1);\\\"}\");\n  }\n  else if ($1 == \"msgid\")\n  {\n    MSGID=substr($0,7);\n    if (MSGID==\"\\\"\\\"\")\n      CONTMSG=1;\n  }\n  else if (MSGID != \"\\\"\\\"\" && $1 == \"msgstr\")\n  {\n    MSGSTR=substr($0,7);\n    if (MSGSTR==\"\\\"\\\"\")\n      CONTMSG2=1;\n    else\n      print(\",\" MSGID \":\" MSGSTR);\n  }\n  else if (CONTMSG==1 && substr($1,1,1) == \"\\\"\")\n  {\n    MSGID=MSGID $0;\n  }\n  else if (CONTMSG2==1 && substr($1,1,1) == \"\\\"\")\n  {\n    MSGSTR=MSGSTR $0;\n  }\n  else\n  {\n    CONTMSG=0;\n    CONTMSG2=0;\n  }\n}\nEND {\n  print (\"}\");\n}' \"$FICIN\" > \"$FICOUT\"\n"
  },
  {
    "path": "l10n/traduki_js.txt",
    "content": "\n\nNi uzas por ĉiu lingvo json-dosieron, kiu enhavas la tradukojn.\nNi ŝarĝas ĉi tiun dosieron en \"templates/main.html\":\n\n    <script type=\"text/javascript\" src=\"{{static_path}}js/gettext.min.js\"></script>\n    <script type=\"text/javascript\">\n      function Get(yourUrl){\n          var Httpreq = new XMLHttpRequest(); // a new request\n          Httpreq.open(\"GET\",yourUrl,false);\n          Httpreq.send(null);\n          return Httpreq.responseText;\n      }\n      var i18n = window.i18n();\n      var i18njson=Get(\"{{static_path}}js/motioneye.{{lingvo}}.json\");\n      i18n.loadJSON(i18njson, 'messages');\n      i18n.setLocale('{{lingvo}}');\n    </script>\n\nKaj ni uzas la funkcion i18n.gettext donitan de gettext.min.js por traduki, ekz. :\n     return i18n.gettext(\"Ĉi tiu kampo estas deviga\");\n\nLa dosiero \"pot\" estas ĝisdatigita per la komando xgettext, ekz. :\n\txgettext --from-code=UTF-8 --no-wrap -o motioneye/locale/motioneye.js.pot static/js/*.js\nLa dosiero \"po\" estas ĝisdatigita per la komando msgmerge, ekz. :\n\tmsgmerge --no-wrap -N -U motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.js.po motioneye/locale/motioneye.js.pot\nTradukoj povas esti ĝisdatigitaj per teksta redaktilo aŭ per poedit.\nLa dosiero \"json\" estas ĝisdatigita per la komando scripts/po2json, ekz. :\n\tl10n/po2json motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.js.po motioneye/static/js/motioneye.en.json\n\nLa dosiero \"Makefile\" permesas aŭtomate administri xgettext, msgmerge kaj po2json. Simple enigu \"make\" post modifi dosieron \"js\" aŭ \"po\".\n\n\"Makefile\" havas regulo \"init%\" por krei novan tradukon\n    ekz. : uzi \"make initro\" por krei la rumana traduko.\n"
  },
  {
    "path": "l10n/traduki_po.sh",
    "content": "#!/usr/bin/env sh\n#################################################################\n# skripto por aŭtomate traduki frazojn sen traduko en po-dosieron\n#################################################################\n\nsrc=eo\n\n#FIC=locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.po\nFIC=$1\ndst=$(grep '^\"Language: .*\\n\"$' \"$FIC\" | sed 's/^\"Language: //;s/.n\"$//')\n\nawk -v \"src=$src\" -v \"dst=$dst\" '{\n  if (CONTMSG==1 && substr($1,1,1) != \"\\\"\")\n  {\n    CONTMSG=0;\n  }\n  if ($1 == \"msgid\")\n  {\n    MSGID=substr($0,7);\n    if (MSGID==\"\\\"\\\"\")\n      CONTMSG=1;\n  }\n  else if (CONTMSG==1 && substr($1,1,1) == \"\\\"\")\n  {\n    MSGID = substr(MSGID,1,length(MSGID)-1) substr($0,2);\n  }\n  else if ($1 == \"msgstr\")\n  {\n    if ($2 != \"\\\"\\\"\" || MSGID == \"\\\"\\\"\")\n    {\n      print (\"msgid \" MSGID);\n      print $0;\n    }\n    else\n    {\n      getline nextline\n      if (nextline == \"\")\n      {\n        print (\"msgid \" MSGID);\n        printf(\"msgstr \\\"\");\n        MSG=system(\"l10n/traduko.sh \" src \" \" dst \" \" MSGID)\n        printf(\"\\\"\\n\\n\");\n      }\n      else\n      {\n        print (\"msgid \" MSGID);\n        print $0;\n        print nextline;\n      }\n    }\n  }\n  else\n    print $0;\n}' \"$FIC\" > \"$FIC.$$\"\nmv \"$FIC\" \"$FIC.old\"\nmv \"$FIC.$$\" \"$FIC\"\n# Remove trailing empty line, to satisfy pre-commit\nsed -i '${/^$/d}' \"$FIC\"\n"
  },
  {
    "path": "l10n/traduki_python.txt",
    "content": "\nObjektivo: havi python-fonton en utf-8 kun multlingva gettext-administrado.\n\nla unua aŭ dua linio de .py devas enhavi: «coding: utf-8» aŭ «encoding: utf-8», ekz. :\n# This Python file uses the following encoding: utf-8\n\nkordoj enhavantaj specialajn signojn devas esti prefiksitaj per «u», ekz. :\n  logging.fatal( _(u'bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli') )\n"
  },
  {
    "path": "l10n/traduko.sh",
    "content": "#!/usr/bin/env sh\n################################################################\n# skripto por aŭtomate traduki frazon\n################################################################\n#DEBUG=\n\nsrc=$1\ndst=$2\ntxt=$3\n\n# Reuse cookie if not older than 15 minutes\n\ncookie=$(find . -maxdepth 1 -name _traduko.jar -mmin -14)\n\n# Obtain cookie\n[ \"$cookie\" ] || curl -sSfc _traduko.jar -A 'Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:68.0) Gecko/20100101 Firefox/68.0' 'https://translate.google.com' -o /dev/null > /dev/null\n\n# Obtain translation from Google Translator API\nMSG0=$(curl -sSfb _traduko.jar -A 'Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:68.0) Gecko/20100101 Firefox/68.0' \\\n  --refer 'https://translate.google.com/' \\\n  \"https://translate.google.com/translate_a/single?client=webapp&sl=${src}&tl=${dst}&hl=${dst}&dt=at&dt=bd&dt=ex&dt=ld&dt=md&dt=qca&dt=rw&dt=rm&dt=ss&dt=t&dt=gt&pc=1&otf=1&ssel=0&tsel=0&kc=1&tk=&ie=UTF-8&oe=UTF-8\" \\\n  --data-urlencode \"q=$txt\" \\\n)\n\n[ \"$DEBUG\" ] && printf '%s\\n' \"$src txt=$txt\" >&2\n\nif printf '%s' \"$MSG0\" | grep -q 'sorry'\nthen\n  # Failed: Print error\n  printf '%s\\n%s\\n' 'ERROR: Google Translator returned \"sorry\":' \"$MSG0\" >&2\nelse\n  # Success: Extract translated txt\n  MSG=$(printf '%s' \"$MSG0\" | jq '.[0][][0]' | grep -v '^null$' \\\n  | sed \"s/\\\\\\\\u003d/=/g;s/\\\\\\\\u003c/</g;s/\\\\\\\\u003e/>/g\" \\\n  | sed \"s/\\\\\\\\u200b//g\" \\\n  | sed \"s/\\xe2\\x80\\x8b//g\" \\\n  | sed \"s/^\\\"//;s/\\\"$//\" \\\n  | tr -d \"\\n\" \\\n  | sed \"s/\\\\\\ [nN]/n/g;s/] (/](/g;s/ __ / __/g\" \\\n  | sed \"s/\\. \\\\\\n$/.  \\\\\\n/\" \\\n  )\nfi\n\n[ \"$DEBUG\" ] && printf '%s\\n' \"$dst txt=$MSG\" >&2\n\n# Reset cookie if no message returned\nif [ \"$MSG\" ]\nthen\n  printf '%s' \"$MSG\"\nelse\n  printf '%s\\n' 'ERROR: Google Translator did not return a translation' >&2\n  rm -f _traduko.jar\nfi\n"
  },
  {
    "path": "l10n/v4l2.js",
    "content": "/* fake file to allow translation of v4l2-ctl output */\n/* non exhaustive list of possible controls */\n\ni18n.gettext(\"Auto Exposure\");\ni18n.gettext(\"Backlight Compensation\");\ni18n.gettext(\"Brightness\");\ni18n.gettext(\"Contrast\");\ni18n.gettext(\"Exposure Absolute\");\ni18n.gettext(\"Exposure Auto\");\ni18n.gettext(\"Exposure Auto Priority\");\ni18n.gettext(\"Exposure Time Absolute\");\ni18n.gettext(\"Focus Absolute\");\ni18n.gettext(\"Focus Auto\");\ni18n.gettext(\"Gain\");\ni18n.gettext(\"Gamma\");\ni18n.gettext(\"Hue\");\ni18n.gettext(\"Led1 Mode\");\ni18n.gettext(\"Led1 Frequency\");\ni18n.gettext(\"Pan Absolute\");\ni18n.gettext(\"Power Line Frequency\");\ni18n.gettext(\"Saturation\");\ni18n.gettext(\"Sharpness\");\ni18n.gettext(\"Tilt Absolute\");\ni18n.gettext(\"White Balance Temperature\");\ni18n.gettext(\"White Balance Temperature Auto\");\ni18n.gettext(\"Zoom Absolute\");\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/.gitignore",
    "content": "traduko.jar\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/__init__.py",
    "content": "VERSION = \"0.43.1\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/cleanup.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport logging\nimport multiprocessing\nimport os\nimport signal\n\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\n\nfrom motioneye import mediafiles, settings\n\n_process = None\n\n\ndef start():\n    if not settings.CLEANUP_INTERVAL:\n        return\n\n    # schedule the first call a bit later to improve performance at startup\n    io_loop = IOLoop.current()\n    io_loop.add_timeout(\n        datetime.timedelta(seconds=min(settings.CLEANUP_INTERVAL, 60)), _run_process\n    )\n\n\ndef stop():\n    global _process\n\n    if not running():\n        _process = None\n        return\n\n    if _process.is_alive():\n        _process.join(timeout=10)\n\n    if _process.is_alive():\n        logging.error('cleanup process did not finish in time, killing it...')\n        os.kill(_process.pid, signal.SIGKILL)\n\n    _process = None\n\n\ndef running():\n    return _process is not None and _process.is_alive()\n\n\ndef _run_process():\n    global _process\n\n    io_loop = IOLoop.current()\n\n    # schedule the next call\n    io_loop.add_timeout(\n        datetime.timedelta(seconds=settings.CLEANUP_INTERVAL), _run_process\n    )\n\n    if not running():  # check that the previous process has finished\n        logging.debug('running cleanup process...')\n\n        _process = multiprocessing.Process(target=_do_cleanup)\n        _process.start()\n\n\ndef _do_cleanup():\n    # this will be executed in a separate subprocess\n\n    # ignore the terminate and interrupt signals in this subprocess\n    signal.signal(signal.SIGINT, signal.SIG_IGN)\n    signal.signal(signal.SIGTERM, signal.SIG_IGN)\n\n    try:\n        mediafiles.cleanup_media('picture')\n        mediafiles.cleanup_media('movie')\n        logging.debug('cleanup done')\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'failed to cleanup media files: {str(e)}', exc_info=True)\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/config.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport collections\nimport datetime\nimport glob\nimport hashlib\nimport logging\nimport os.path\nimport subprocess\nfrom errno import EEXIST, ENOENT\nfrom re import match, sub\nfrom shlex import split\nfrom urllib.parse import urlunparse\n\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\n\nfrom motioneye import meyectl, motionctl, settings, tasks, uploadservices, utils\nfrom motioneye.controls import diskctl, smbctl, v4l2ctl\nfrom motioneye.controls.powerctl import PowerControl\n\n_CAMERA_CONFIG_FILE_NAME = 'camera-%(id)s.conf'\n_MAIN_CONFIG_FILE_NAME = 'motion.conf'\n_ACTIONS = [\n    'lock',\n    'unlock',\n    'light_on',\n    'light_off',\n    'alarm_on',\n    'alarm_off',\n    'up',\n    'right',\n    'down',\n    'left',\n    'zoom_in',\n    'zoom_out',\n    'preset1',\n    'preset2',\n    'preset3',\n    'preset4',\n    'preset5',\n    'preset6',\n    'preset7',\n    'preset8',\n    'preset9',\n]\n\n_main_config_cache = None\n_camera_config_cache = {}\n_camera_ids_cache = None\n_additional_section_funcs = []\n_additional_config_funcs = []\n_additional_structure_cache = {}\n_monitor_command_cache = {}\n\n_USED_MOTION_OPTIONS = {\n    'auto_brightness',\n    'despeckle_filter',\n    'camera_name',\n    'emulate_motion',\n    'event_gap',\n    'framerate',\n    'height',\n    'lightswitch_percent',\n    'locate_motion_mode',\n    'locate_motion_style',\n    'mask_file',\n    'mask_privacy',\n    'movie_codec',\n    'movie_filename',\n    'movie_max_time',\n    'movie_output_motion',\n    'movie_output',\n    'movie_quality',\n    'movie_passthrough',\n    'minimum_motion_frames',\n    'mmalcam_name',\n    'netcam_keepalive',\n    'netcam_tolerant_check',\n    'netcam_url',\n    'netcam_use_tcp',\n    'netcam_userpass',\n    'noise_level',\n    'noise_tune',\n    'on_event_end',\n    'on_event_start',\n    'on_movie_end',\n    'on_picture_save',\n    'picture_filename',\n    'picture_output_motion',\n    'picture_output',\n    'picture_quality',\n    'post_capture',\n    'pre_capture',\n    'rotate',\n    'smart_mask_speed',\n    'snapshot_filename',\n    'snapshot_interval',\n    'stream_authentication',\n    'stream_auth_method',\n    'stream_localhost',\n    'stream_maxrate',\n    'stream_motion',\n    'stream_port',\n    'stream_quality',\n    'target_dir',\n    'text_changes',\n    'text_scale',\n    'text_left',\n    'text_right',\n    'threshold',\n    'threshold_maximum',\n    'threshold_tune',\n    'videodevice',\n    'vid_control_params',\n    'webcontrol_interface',\n    'webcontrol_localhost',\n    'webcontrol_parms',\n    'webcontrol_port',\n    'width',\n}\n\n\ndef text_double(v, data):\n    return {'text_scale': [1, 2][v]}\n\n\ndef webcontrol_html_output(v, data):\n    return {'webcontrol_interface': int(v)}\n\n\ndef text_scale(v, data):\n    return {'text_double': True if int(v) > 1 else False}\n\n\ndef webcontrol_interface(v, data):\n    return {'webcontrol_html_output': bool(v)}\n\n\n_MOTION_41_TO_43_OPTIONS_MAPPING = {\n    'ffmpeg_video_codec': 'movie_codec',\n    'ffmpeg_output_movies': 'movie_output',\n    'ffmpeg_output_debug_movies': 'movie_output_motion',\n    'ffmpeg_variable_bitrate': 'movie_quality',\n    'lightswitch': 'lightswitch_percent',\n    'max_movie_time': 'movie_max_time',\n    'output_pictures': 'picture_output',\n    'output_debug_pictures': 'picture_output_motion',\n    'quality': 'picture_quality',\n    'rtsp_uses_tcp': 'netcam_use_tcp',\n    'text_double': text_double,\n    'webcontrol_html_output': webcontrol_html_output,\n}\n\n\n_MOTION_43_TO_41_OPTIONS_MAPPING = {\n    'movie_codec': 'ffmpeg_video_codec',\n    'movie_output': 'ffmpeg_output_movies',\n    'movie_output_motion': 'ffmpeg_output_debug_movies',\n    'movie_quality': 'ffmpeg_variable_bitrate',\n    'lightswitch_percent': 'lightswitch',\n    'movie_max_time': 'max_movie_time',\n    'picture_output': 'output_pictures',\n    'picture_output_motion': 'output_debug_pictures',\n    'picture_quality': 'quality',\n    'netcam_use_tcp': 'rtsp_uses_tcp',\n    'text_scale': text_scale,\n    'webcontrol_interface': webcontrol_interface,\n    # motion pre-v4.1\n    'webcontrol_parms': None,\n}\n\n\ndef netcam_keepalive_params(v, data):\n    # value can be 'force' as well\n    v = 'on' if v == True else 'off' if v == False else v\n\n    if 'netcam_params' in data and data['netcam_params']:\n        return {'netcam_params': data['netcam_params'] + ',keepalive = ' + v}\n\n    return {'netcam_params': 'keepalive = ' + v}\n\n\ndef netcam_tolerant_check_params(v, data):\n    v = 'on' if v else 'off'\n\n    if 'netcam_params' in data and data['netcam_params']:\n        return {'netcam_params': data['netcam_params'] + ',tolerant_check = ' + v}\n\n    return {'netcam_params': 'tolerant_check = ' + v}\n\n\ndef netcam_use_tcp_params(v, data):\n    v = 'tcp' if v else 'udp'\n\n    if 'netcam_params' in data and data['netcam_params']:\n        return {'netcam_params': data['netcam_params'] + ',rtsp_transport = ' + v}\n\n    return {'netcam_params': 'rtsp_transport = ' + v}\n\n\ndef netcam_params(v, data):\n    params = {}\n    for param in v.split(','):\n        param = [x.strip() for x in param.split('=')]\n        if param[0] == 'keepalive':\n            params['netcam_keepalive'] = param[1]\n\n        elif param[0] == 'tolerant_check':\n            params['netcam_tolerant_check'] = param[1]\n\n        elif param[0] == 'rtsp_transport':\n            if param[1] == 'udp':\n                params['netcam_use_tcp'] = False\n\n            else:\n                params['netcam_use_tcp'] = True\n\n    return params\n\n\n_MOTION_43_TO_44_OPTIONS_MAPPING = {\n    'netcam_keepalive': netcam_keepalive_params,\n    'netcam_tolerant_check': netcam_tolerant_check_params,\n    'netcam_use_tcp': netcam_use_tcp_params,\n    'vid_control_params': 'video_params',\n    'videodevice': 'video_device',\n}\n\n\n_MOTION_44_TO_43_OPTIONS_MAPPING = {\n    'netcam_params': netcam_params,\n    'video_params': 'vid_control_params',\n    'video_device': 'videodevice',\n}\n\n\ndef adapt_config_directives(data, mapping):\n    for name in list(data.keys()):\n        mapped = mapping.get(name)\n        if mapped is None:\n            continue\n\n        value = data.pop(name)\n\n        if callable(mapped):\n            data.update(mapped(value, data))\n\n        else:  # assuming simple new name\n            data[mapped] = value\n\n\ndef additional_section(func):\n    _additional_section_funcs.append(func)\n\n\ndef additional_config(func):\n    _additional_config_funcs.append(func)\n\n\ndef get_main(as_lines=False):\n    global _main_config_cache\n\n    if not as_lines and _main_config_cache is not None:\n        return _main_config_cache\n\n    config_file_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _MAIN_CONFIG_FILE_NAME)\n\n    logging.debug(f'reading main config from file {config_file_path}...')\n\n    lines = None\n    try:\n        f = open(config_file_path)\n\n    except OSError as e:\n        if e.errno == ENOENT:  # file does not exist\n            logging.info(\n                f'main config file {config_file_path} does not exist, using default values'\n            )\n\n            lines = []\n            f = None\n\n        else:\n            logging.error(f'could not open main config file {config_file_path}: {e}')\n\n            raise\n\n    if lines is None and f:\n        try:\n            lines = [line[:-1] for line in f.readlines()]\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'could not read main config file {config_file_path}: {e}')\n\n            raise\n\n        finally:\n            f.close()\n\n    if as_lines:\n        return lines\n\n    main_config = _conf_to_dict(\n        lines,\n        list_names=['camera'],\n        no_convert=[\n            '@admin_username',\n            '@admin_password',\n            '@normal_username',\n            '@normal_password',\n        ],\n    )\n\n    # adapt directives for motion versions < 4.2 and > 4.3\n    adapt_config_directives(main_config, _MOTION_41_TO_43_OPTIONS_MAPPING)\n    adapt_config_directives(main_config, _MOTION_44_TO_43_OPTIONS_MAPPING)\n\n    _get_additional_config(main_config)\n    _set_default_motion(main_config)\n\n    _main_config_cache = main_config\n\n    return main_config\n\n\ndef set_main(main_config):\n    global _main_config_cache\n\n    main_config = dict(main_config)\n    for n, v in list(_main_config_cache.items()):\n        main_config.setdefault(n, v)\n    _main_config_cache = main_config\n\n    main_config = dict(main_config)\n    _set_additional_config(main_config)\n\n    # adapt directives for motion versions < 4.2 and > 4.3\n    if motionctl.is_motion_pre42():\n        adapt_config_directives(main_config, _MOTION_43_TO_41_OPTIONS_MAPPING)\n\n    elif motionctl.is_motion_post43():\n        adapt_config_directives(main_config, _MOTION_43_TO_44_OPTIONS_MAPPING)\n\n    config_file_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _MAIN_CONFIG_FILE_NAME)\n\n    # read the actual configuration from file\n    lines = get_main(as_lines=True)\n\n    # write the configuration to file\n    logging.debug(f'writing main config to {config_file_path}...')\n\n    try:\n        f = open(config_file_path, 'w')\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            f'could not open main config file {config_file_path} for writing: {e}'\n        )\n\n        raise\n\n    lines = _dict_to_conf(lines, main_config, list_names=['camera'])\n\n    try:\n        f.writelines([utils.make_str(line) + '\\n' for line in lines])\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'could not write main config file {config_file_path}: {e}')\n\n        raise\n\n    finally:\n        f.close()\n\n\ndef get_camera_ids(filter_valid=True):\n    global _camera_ids_cache\n\n    if _camera_ids_cache is not None:\n        return _camera_ids_cache\n\n    config_path = settings.CONF_PATH\n\n    logging.debug(f'listing config dir {config_path}...')\n\n    try:\n        ls = os.listdir(config_path)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'failed to list config dir {config_path}: {e}')\n\n        raise\n\n    camera_ids = []\n\n    pattern = '^' + _CAMERA_CONFIG_FILE_NAME.replace('%(id)s', r'(\\d+)') + '$'\n    for name in ls:\n        _match = match(pattern, name)\n        if _match:\n            camera_id = int(_match.groups()[0])\n            logging.debug(f'found camera with id {camera_id}')\n\n            camera_ids.append(camera_id)\n\n    camera_ids.sort()\n\n    if not filter_valid:\n        return camera_ids\n\n    filtered_camera_ids = []\n    for camera_id in camera_ids:\n        if get_camera(camera_id):\n            filtered_camera_ids.append(camera_id)\n\n    _camera_ids_cache = filtered_camera_ids\n\n    return filtered_camera_ids\n\n\ndef get_enabled_local_motion_cameras():\n    if not get_main().get('@enabled'):\n        return []\n\n    camera_ids = get_camera_ids()\n    cameras = [get_camera(camera_id) for camera_id in camera_ids]\n    return [c for c in cameras if c.get('@enabled') and utils.is_local_motion_camera(c)]\n\n\ndef get_network_shares():\n    if not get_main().get('@enabled'):\n        return []\n\n    camera_ids = get_camera_ids()\n    cameras = [get_camera(camera_id) for camera_id in camera_ids]\n\n    mounts = []\n    for camera in cameras:\n        if camera.get('@storage_device') != 'network-share':\n            continue\n\n        mounts.append(\n            {\n                'server': camera['@network_server'],\n                'share': camera['@network_share_name'],\n                'smb_ver': camera['@network_smb_ver'],\n                'username': camera['@network_username'],\n                'password': camera['@network_password'],\n            }\n        )\n\n    return mounts\n\n\ndef get_camera(camera_id, as_lines=False):\n    if not as_lines and camera_id in _camera_config_cache:\n        return _camera_config_cache[camera_id]\n\n    camera_config_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _CAMERA_CONFIG_FILE_NAME) % {\n        'id': camera_id\n    }\n\n    logging.debug(f'reading camera config from {camera_config_path}...')\n\n    try:\n        f = open(camera_config_path)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'could not open camera config file: {str(e)}')\n\n        raise\n\n    try:\n        lines = [line.strip() for line in f.readlines()]\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'could not read camera config file {camera_config_path}: {e}')\n\n        raise\n\n    finally:\n        f.close()\n\n    if as_lines:\n        return lines\n\n    camera_config = _conf_to_dict(\n        lines,\n        no_convert=[\n            '@network_share_name',\n            '@network_smb_ver',\n            '@network_server',\n            '@network_username',\n            '@network_password',\n            '@storage_device',\n            '@upload_server',\n            '@upload_username',\n            '@upload_password',\n            '@upload_endpoint_url',\n            '@upload_access_key',\n            '@upload_secret_key',\n            '@upload_bucket',\n            'camera_name',\n        ],\n    )\n\n    if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n        # determine the enabled status\n        main_config = get_main()\n        cameras = main_config.get('camera', [])\n        camera_config['@enabled'] = (\n            _CAMERA_CONFIG_FILE_NAME % {'id': camera_id} in cameras\n        )\n        camera_config['@id'] = camera_id\n\n        # adapt directives for motion versions < 4.2 and > 4.3\n        adapt_config_directives(camera_config, _MOTION_41_TO_43_OPTIONS_MAPPING)\n        adapt_config_directives(camera_config, _MOTION_44_TO_43_OPTIONS_MAPPING)\n\n        _get_additional_config(camera_config, camera_id=camera_id)\n\n        _set_default_motion_camera(camera_id, camera_config)\n\n    elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n        pass\n\n    elif utils.is_simple_mjpeg_camera(camera_config):\n        _get_additional_config(camera_config, camera_id=camera_id)\n\n        _set_default_simple_mjpeg_camera(camera_id, camera_config)\n\n    else:  # incomplete configuration\n        logging.warning(\n            f'camera config file at {camera_config_path} is incomplete, ignoring'\n        )\n\n        return None\n\n    _camera_config_cache[camera_id] = dict(camera_config)\n\n    return camera_config\n\n\ndef set_camera(camera_id, camera_config):\n    camera_config['@id'] = camera_id\n    _camera_config_cache[camera_id] = camera_config\n\n    camera_config = dict(camera_config)\n\n    if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n        # adapt directives for motion versions < 4.2 and > 4.3\n        if motionctl.is_motion_pre42():\n            adapt_config_directives(camera_config, _MOTION_43_TO_41_OPTIONS_MAPPING)\n\n        elif motionctl.is_motion_post43():\n            adapt_config_directives(camera_config, _MOTION_43_TO_44_OPTIONS_MAPPING)\n\n        # set the enabled status in main config\n        main_config = get_main()\n        cameras = main_config.setdefault('camera', [])\n        config_file_name = _CAMERA_CONFIG_FILE_NAME % {'id': camera_id}\n        if camera_config['@enabled'] and config_file_name not in cameras:\n            cameras.append(config_file_name)\n\n        elif not camera_config['@enabled']:\n            cameras = [c for c in cameras if c != config_file_name]\n\n        main_config['camera'] = cameras\n\n        set_main(main_config)\n        _set_additional_config(camera_config, camera_id=camera_id)\n\n    elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n        pass\n\n    elif utils.is_simple_mjpeg_camera(camera_config):\n        _set_additional_config(camera_config, camera_id=camera_id)\n\n    # read the actual configuration from file\n    config_file_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _CAMERA_CONFIG_FILE_NAME) % {\n        'id': camera_id\n    }\n    if os.path.isfile(config_file_path):\n        lines = get_camera(camera_id, as_lines=True)\n\n    else:\n        lines = []\n\n    # write the configuration to file\n    camera_config_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _CAMERA_CONFIG_FILE_NAME) % {\n        'id': camera_id\n    }\n    logging.debug(f'writing camera config to {camera_config_path}...')\n\n    try:\n        f = open(camera_config_path, 'w')\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            f'could not open camera config file {camera_config_path} for writing: {e}'\n        )\n\n        raise\n\n    lines = _dict_to_conf(lines, camera_config)\n\n    try:\n        f.writelines([utils.make_str(line) + '\\n' for line in lines])\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'could not write camera config file {camera_config_path}: {e}')\n\n        raise\n\n    finally:\n        f.close()\n\n\ndef add_camera(device_details):\n    global _camera_ids_cache\n\n    proto = device_details['proto']\n    if proto in ['netcam', 'mjpeg']:\n        host = device_details['host']\n        if device_details['port']:\n            host += ':' + str(device_details['port'])\n\n        device_details['url'] = urlunparse(\n            (device_details['scheme'], host, device_details['path'], '', '', '')\n        )\n\n    # determine the last camera id\n    camera_ids = get_camera_ids()\n\n    camera_id = 1\n    while camera_id in camera_ids:\n        camera_id += 1\n\n    logging.info(f'adding new {proto} camera with id {camera_id}...')\n\n    # prepare a default camera config\n    camera_config = {'@enabled': True}\n    if proto == 'v4l2':\n        # find a suitable resolution\n        for w, h in v4l2ctl.list_resolutions(device_details['path']):\n            if w > 300:\n                camera_config['width'] = w\n                camera_config['height'] = h\n                break\n\n        camera_config['videodevice'] = device_details['path']\n\n    elif proto == 'motioneye':\n        camera_config['@proto'] = 'motioneye'\n        camera_config['@scheme'] = device_details['scheme']\n        camera_config['@host'] = device_details['host']\n        camera_config['@port'] = device_details['port']\n        camera_config['@path'] = device_details['path']\n        camera_config['@username'] = device_details['username']\n        camera_config['@password'] = device_details['password']\n        camera_config['@remote_camera_id'] = device_details['remote_camera_id']\n\n    elif proto == 'mmal':\n        camera_config['mmalcam_name'] = device_details['path']\n        camera_config['width'] = 640\n        camera_config['height'] = 480\n\n    elif proto == 'netcam':\n        camera_config['netcam_url'] = device_details['url']\n\n        if device_details['username']:\n            camera_config['netcam_userpass'] = (\n                device_details['username'] + ':' + device_details['password']\n            )\n\n        camera_config['netcam_keepalive'] = device_details.get('keep_alive', False)\n        camera_config['netcam_tolerant_check'] = True\n\n        if device_details.get('camera_index') == 'udp':\n            camera_config['netcam_use_tcp'] = False\n\n        if match(r'^rtsp|^rtmp', camera_config['netcam_url']):\n            camera_config['width'] = 640\n            camera_config['height'] = 480\n\n    else:  # assuming mjpeg\n        camera_config['@proto'] = 'mjpeg'\n        camera_config['@url'] = device_details['url']\n\n    if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n        _set_default_motion_camera(camera_id, camera_config)\n\n        # go through the config conversion functions back and forth once\n        camera_config = motion_camera_ui_to_dict(\n            motion_camera_dict_to_ui(camera_config), camera_config\n        )\n\n    elif utils.is_simple_mjpeg_camera(camera_config):\n        _set_default_simple_mjpeg_camera(camera_id, camera_config)\n\n        # go through the config conversion functions back and forth once\n        camera_config = simple_mjpeg_camera_ui_to_dict(\n            simple_mjpeg_camera_dict_to_ui(camera_config), camera_config\n        )\n\n    # write the configuration to file\n    set_camera(camera_id, camera_config)\n\n    _camera_ids_cache = None\n    _camera_config_cache.clear()\n\n    camera_config = get_camera(camera_id)\n\n    return camera_config\n\n\ndef rem_camera(camera_id):\n    global _camera_ids_cache\n\n    camera_config_name = _CAMERA_CONFIG_FILE_NAME % {'id': camera_id}\n    camera_config_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _CAMERA_CONFIG_FILE_NAME) % {\n        'id': camera_id\n    }\n\n    # remove the camera from the main config\n    main_config = get_main()\n    cameras = main_config.setdefault('camera', [])\n    cameras = [t for t in cameras if t != camera_config_name]\n\n    main_config['camera'] = cameras\n\n    set_main(main_config)\n\n    logging.info(f'removing camera config file {camera_config_path}...')\n\n    _camera_ids_cache = None\n    _camera_config_cache.clear()\n\n    try:\n        os.remove(camera_config_path)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'could not remove camera config file {camera_config_path}: {e}')\n\n        raise\n\n\ndef main_ui_to_dict(ui):\n    data = {\n        '@admin_username': ui['admin_username'],\n        '@normal_username': ui['normal_username'],\n    }\n\n    def call_hook(u, p):\n        if settings.PASSWORD_HOOK:\n            env = {'MEYE_USERNAME': u, 'MEYE_PASSWORD': p}\n\n            try:\n                utils.call_subprocess(\n                    settings.PASSWORD_HOOK, env=env, stderr=subprocess.STDOUT\n                )\n                logging.debug('password hook exec succeeded')\n\n            except Exception as e:\n                logging.error(f'password hook exec failed: {e}')\n\n    if ui.get('admin_password') is not None:\n        if ui['admin_password']:\n            data['@admin_password'] = hashlib.sha1(\n                ui['admin_password'].encode('utf-8')\n            ).hexdigest()\n\n        else:\n            data['@admin_password'] = ''\n\n        call_hook(ui['admin_username'], ui['admin_password'])\n\n    if ui.get('normal_password') is not None:\n        data['@normal_password'] = ui['normal_password']\n\n        call_hook(ui['normal_username'], ui['normal_password'])\n\n    if ui.get('lang') is not None:\n        data['@lang'] = ui['lang']\n\n    # additional configs\n    for name, value in list(ui.items()):\n        if not name.startswith('_'):\n            continue\n\n        data['@' + name] = value\n\n    return data\n\n\ndef main_dict_to_ui(data):\n    ui = {\n        'admin_username': data['@admin_username'],\n        'normal_username': data['@normal_username'],\n    }\n\n    if data['@lang']:\n        ui['lang'] = data['@lang']\n\n    # don't transmit password (or its hash) to the client;\n    # instead transmit an indication of password being set\n    if data['@admin_password']:\n        ui['admin_password'] = '*****'\n\n    else:\n        ui['admin_password'] = ''\n\n    if data['@normal_password']:\n        ui['normal_password'] = '*****'\n\n    else:\n        ui['normal_password'] = ''\n\n    # additional configs\n    for name, value in list(data.items()):\n        if not name.startswith('@_'):\n            continue\n\n        ui[name[1:]] = value\n\n    return ui\n\n\ndef input_sanity_check(regex, value, key, msg):\n    if match(regex, value):\n        return value\n\n    else:\n        raise ValueError(\n            f'Value \"{value}\" for setting \"{key}\" did not match regex \"{regex}\": {msg}'\n        )\n\n\ndef motion_camera_ui_to_dict(ui, prev_config=None):\n    prev_config = dict(prev_config or {})\n    main_config = get_main()  # needed for surveillance password\n\n    # regex definitions for input sanity checks in backend\n    # they must match the ones in motioneye/static/js/main.js\n    deviceNameValidRegExp = '^[A-Za-z0-9-_+ ]+$'\n    deviceNameFailMessage = _(\n        'Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space'\n    )\n    filenameValidRegExp = '^([A-Za-z0-9 ()/._-]|%[CYmdHMSqv])+$'\n    filenameFailMessage = _(\n        'File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., '\n        'underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v'\n    )\n    dirnameValidRegExp = '^[A-Za-z0-9 ()/._-]+$'\n    dirnameFailMessage = _(\n        'Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, '\n        'dot ., underscore _, and hyphen -'\n    )\n    emailValidRegExp = '^[A-Za-z0-9 _+.@^~<>,-]+$'\n    emailFailMessage = _(\n        'Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, '\n        'caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space'\n    )\n    webHookUrlValidRegExp = '^[^;\\']+$'\n    webHookUrlFailMessage = _(\n        'URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe \\''\n    )\n\n    data = {\n        # device\n        'camera_name': input_sanity_check(\n            deviceNameValidRegExp, ui['name'], 'camera_name', deviceNameFailMessage\n        ),\n        '@enabled': ui['enabled'],\n        'auto_brightness': ui['auto_brightness'],\n        'framerate': int(ui['framerate']),\n        'rotate': int(ui['rotation']),\n        'mask_privacy': '',\n        # file storage\n        '@storage_device': ui['storage_device'],\n        '@network_server': ui['network_server'],\n        '@network_share_name': ui['network_share_name'],\n        '@network_smb_ver': ui['network_smb_ver'],\n        '@network_username': ui['network_username'],\n        '@network_password': ui['network_password'],\n        '@upload_enabled': ui['upload_enabled'],\n        '@upload_movie': ui['upload_movie'],\n        '@upload_picture': ui['upload_picture'],\n        '@upload_service': ui['upload_service'],\n        '@upload_server': ui['upload_server'],\n        '@upload_port': ui['upload_port'],\n        '@upload_method': ui['upload_method'],\n        '@upload_location': ui['upload_location'],\n        '@upload_subfolders': ui['upload_subfolders'],\n        '@upload_username': ui['upload_username'],\n        '@upload_password': ui['upload_password'],\n        '@upload_endpoint_url': ui['upload_endpoint_url'],\n        '@upload_access_key': ui['upload_access_key'],\n        '@upload_secret_key': ui['upload_secret_key'],\n        '@upload_bucket': ui['upload_bucket'],\n        '@clean_cloud_enabled': ui['clean_cloud_enabled'],\n        # text overlay\n        'text_left': '',\n        'text_right': '',\n        'text_scale': ui['text_scale'],\n        # streaming\n        'stream_localhost': not ui['video_streaming'],\n        'stream_port': int(ui['streaming_port']),\n        'stream_maxrate': int(ui['streaming_framerate']),\n        'stream_quality': max(1, int(ui['streaming_quality'])),\n        '@webcam_resolution': max(1, int(ui['streaming_resolution'])),\n        '@webcam_server_resize': ui['streaming_server_resize'],\n        'stream_motion': ui['streaming_motion'],\n        'stream_auth_method': {'disabled': 0, 'basic': 1, 'digest': 2}.get(\n            ui['streaming_auth_mode'], 0\n        ),\n        'stream_authentication': main_config['@normal_username']\n        + ':'\n        + main_config['@normal_password'],\n        '@lang': main_config['@lang'],\n        # still images\n        'picture_output': False,\n        'snapshot_interval': 0,\n        'picture_filename': '',\n        'snapshot_filename': '',\n        'picture_quality': max(1, int(ui['image_quality'])),\n        '@preserve_pictures': int(ui['preserve_pictures']),\n        '@manual_snapshots': ui['manual_snapshots'],\n        # movies\n        'movie_output': False,\n        'movie_passthrough': bool(ui['movie_passthrough']),\n        'movie_filename': input_sanity_check(\n            filenameValidRegExp,\n            ui['movie_file_name'],\n            'movie_filename',\n            filenameFailMessage,\n        ),\n        'movie_max_time': ui['max_movie_length'],\n        '@preserve_movies': int(ui['preserve_movies']),\n        # motion detection\n        '@motion_detection': ui['motion_detection'],\n        'emulate_motion': False,\n        'text_changes': ui['show_frame_changes'],\n        'locate_motion_mode': ui['show_frame_changes'],\n        'threshold_maximum': ui['max_frame_change_threshold'],\n        'threshold_tune': ui['auto_threshold_tuning'],\n        'noise_tune': ui['auto_noise_detect'],\n        'noise_level': max(1, round(int(ui['noise_level']) * 2.55)),\n        'lightswitch_percent': ui['light_switch_detect'],\n        'event_gap': int(ui['event_gap']),\n        'pre_capture': int(ui['pre_capture']),\n        'post_capture': int(ui['post_capture']),\n        'minimum_motion_frames': int(ui['minimum_motion_frames']),\n        'smart_mask_speed': 0,\n        'mask_file': '',\n        'picture_output_motion': ui['create_debug_media'],\n        'movie_output_motion': ui['create_debug_media'],\n        # working schedule\n        '@working_schedule': '',\n        # events\n        'on_event_start': '',\n        'on_event_end': '',\n        'on_movie_end': '',\n        'on_picture_save': '',\n    }\n\n    if utils.is_v4l2_camera(prev_config):\n        proto = 'v4l2'\n\n    elif utils.is_mmal_camera(prev_config):\n        proto = 'mmal'\n\n    else:\n        proto = 'netcam'\n\n    if proto in ('v4l2', 'mmal'):\n        # leave videodevice unchanged\n\n        # resolution\n        if not ui['resolution']:\n            ui['resolution'] = '320x240'\n\n        width = int(ui['resolution'].split('x')[0])\n        height = int(ui['resolution'].split('x')[1])\n        data['width'] = width\n        data['height'] = height\n\n        threshold = int(float(ui['frame_change_threshold']) * width * height / 100)\n\n        if proto == 'v4l2':\n            # video controls\n            vid_control_params = (\n                ('{}={}'.format(n, c['value']))\n                for n, c in list(ui['video_controls'].items())\n            )\n            data['vid_control_params'] = ','.join(vid_control_params)\n\n    else:  # assuming netcam\n        if match(\n            r'^rtsp|^rtmp', data.get('netcam_url', prev_config.get('netcam_url', ''))\n        ):\n            # motion uses the configured width and height for RTSP/RTMP cameras\n            width = int(ui['resolution'].split('x')[0])\n            height = int(ui['resolution'].split('x')[1])\n            data['width'] = width\n            data['height'] = height\n\n            threshold = int(float(ui['frame_change_threshold']) * width * height / 100)\n\n        else:  # width & height are not available for other netcams\n            threshold = int(float(ui['frame_change_threshold']) * 640 * 480 / 100)\n\n    data['threshold'] = threshold\n\n    if ui['privacy_mask']:\n        capture_width, capture_height = data.get('width'), data.get('height')\n        if data.get('rotate') in [90, 270]:\n            capture_width, capture_height = capture_height, capture_width\n\n        data['mask_privacy'] = utils.build_editable_mask_file(\n            prev_config['@id'],\n            'privacy',\n            ui['privacy_mask_lines'],\n            capture_width,\n            capture_height,\n        )\n\n    data['target_dir'] = input_sanity_check(\n        dirnameValidRegExp, ui['root_directory'], 'target_dir', dirnameFailMessage\n    )\n\n    if (ui['storage_device'] == 'network-share') and settings.SMB_SHARES:\n        mount_point = smbctl.make_mount_point(\n            ui['network_server'], ui['network_share_name'], ui['network_username']\n        )\n        if ui['root_directory'].startswith('/'):\n            ui['root_directory'] = ui['root_directory'][1:]\n        data['target_dir'] = os.path.normpath(\n            os.path.join(mount_point, ui['root_directory'])\n        )\n\n    elif ui['storage_device'].startswith('local-disk'):\n        target_dev = ui['storage_device'][10:].replace('-', '/')\n        mounted_partitions = diskctl.list_mounted_partitions()\n        partition = mounted_partitions[target_dev]\n        mount_point = partition['mount_point']\n\n        if ui['root_directory'].startswith('/'):\n            ui['root_directory'] = ui['root_directory'][1:]\n        data['target_dir'] = os.path.normpath(\n            os.path.join(mount_point, ui['root_directory'])\n        )\n\n    # try to create the target dir\n    try:\n        os.makedirs(data['target_dir'])\n        logging.debug(\n            f'created root directory {data[\"target_dir\"]} for camera {data[\"camera_name\"]}'\n        )\n\n    except OSError as e:\n        if isinstance(e, OSError) and e.errno == EEXIST:\n            pass  # already exists, things should be just fine\n\n        else:\n            logging.error(\n                f'failed to create root directory \"{data[\"target_dir\"]}\": {e}',\n                exc_info=True,\n            )\n\n    if ui['upload_enabled'] and '@id' in prev_config:\n        upload_settings = {\n            k[7:]: ui[k] for k in list(ui.keys()) if k.startswith('upload_')\n        }\n\n        tasks.add(\n            0,\n            uploadservices.update,\n            tag=f\"uploadservices.update({ui['upload_service']})\",\n            camera_id=prev_config['@id'],\n            service_name=ui['upload_service'],\n            settings=upload_settings,\n        )\n\n    if ui['text_overlay']:\n        left_text = ui['left_text']\n        if left_text == 'camera-name':\n            data['text_left'] = ui['name']\n\n        elif left_text == 'timestamp':\n            data['text_left'] = '%Y-%m-%d\\\\n%T'\n\n        elif left_text == 'disabled':\n            data['text_left'] = ''\n\n        else:\n            data['text_left'] = ui['custom_left_text']\n\n        right_text = ui['right_text']\n        if right_text == 'camera-name':\n            data['text_right'] = ui['name']\n\n        elif right_text == 'timestamp':\n            data['text_right'] = '%Y-%m-%d\\\\n%T'\n\n        elif right_text == 'disabled':\n            data['text_right'] = ''\n\n        else:\n            data['text_right'] = ui['custom_right_text']\n\n    if ui['still_images']:\n        data['picture_filename'] = input_sanity_check(\n            filenameValidRegExp,\n            ui['image_file_name'],\n            'picture_filename',\n            filenameFailMessage,\n        )\n        # script aborts if above sanity check failed, hence no need to check again\n        data['snapshot_filename'] = ui['image_file_name']\n\n        capture_mode = ui['capture_mode']\n        if capture_mode == 'motion-triggered':\n            data['picture_output'] = True\n\n        elif capture_mode == 'motion-triggered-one':\n            data['picture_output'] = 'best'\n\n        elif capture_mode == 'interval-snapshots':\n            data['snapshot_interval'] = int(ui['snapshot_interval'])\n\n        elif capture_mode == 'all-frames':\n            data['picture_output'] = True\n            data['emulate_motion'] = True\n\n        elif capture_mode == 'manual':\n            data['picture_output'] = False\n            data['emulate_motion'] = False\n\n    if ui['movies']:\n        data['movie_output'] = True\n        recording_mode = ui['recording_mode']\n        if recording_mode == 'motion-triggered':\n            data['emulate_motion'] = False\n\n        elif recording_mode == 'continuous':\n            data['emulate_motion'] = True\n\n    data['movie_codec'] = ui['movie_format']\n    q = int(ui['movie_quality'])\n\n    data['movie_quality'] = max(1, q)\n\n    # motion detection\n\n    if ui['despeckle_filter']:\n        data['despeckle_filter'] = prev_config['despeckle_filter'] or 'EedDl'\n\n    else:\n        data['despeckle_filter'] = ''\n\n    if ui['motion_mask']:\n        if ui['motion_mask_type'] == 'smart':\n            data['smart_mask_speed'] = 11 - int(ui['smart_mask_sluggishness'])\n\n        elif ui['motion_mask_type'] == 'editable':\n            capture_width, capture_height = data.get('width'), data.get('height')\n            if data.get('rotate') in [90, 270]:\n                capture_width, capture_height = capture_height, capture_width\n\n            data['mask_file'] = utils.build_editable_mask_file(\n                prev_config['@id'],\n                'motion',\n                ui['motion_mask_lines'],\n                capture_width,\n                capture_height,\n            )\n\n    # working schedule\n    if ui['working_schedule']:\n        data['@working_schedule'] = (\n            ui['monday_from']\n            + '-'\n            + ui['monday_to']\n            + '|'\n            + ui['tuesday_from']\n            + '-'\n            + ui['tuesday_to']\n            + '|'\n            + ui['wednesday_from']\n            + '-'\n            + ui['wednesday_to']\n            + '|'\n            + ui['thursday_from']\n            + '-'\n            + ui['thursday_to']\n            + '|'\n            + ui['friday_from']\n            + '-'\n            + ui['friday_to']\n            + '|'\n            + ui['saturday_from']\n            + '-'\n            + ui['saturday_to']\n            + '|'\n            + ui['sunday_from']\n            + '-'\n            + ui['sunday_to']\n        )\n\n        data['@working_schedule_type'] = ui['working_schedule_type']\n\n    # event start\n    on_event_start = [f\"{meyectl.find_command('relayevent')} start %t\"]\n    if ui['email_notifications_enabled']:\n        emails = sub(\n            '\\\\s',\n            '',\n            input_sanity_check(\n                emailValidRegExp,\n                ui['email_notifications_addresses'],\n                'email_notifications_addresses',\n                emailFailMessage,\n            ),\n        )\n\n        line = (\n            \"%(script)s '%(server)s' '%(port)s' '%(account)s' '%(password)s' '%(tls)s' '%(from)s' '%(to)s' \"\n            \"'motion_start' '%%t' '%%Y-%%m-%%dT%%H:%%M:%%S' '%(timespan)s'\"\n            % {\n                'script': meyectl.find_command('sendmail'),\n                'server': ui['email_notifications_smtp_server'],\n                'port': ui['email_notifications_smtp_port'],\n                'account': ui['email_notifications_smtp_account'],\n                'password': ui['email_notifications_smtp_password']\n                .replace(';', '\\\\;')\n                .replace('%', '%%'),\n                'tls': ui['email_notifications_smtp_tls'],\n                'from': input_sanity_check(\n                    emailValidRegExp,\n                    ui['email_notifications_from'],\n                    'email_notifications_from',\n                    emailFailMessage,\n                ),\n                'to': emails,\n                'timespan': ui['email_notifications_picture_time_span'],\n            }\n        )\n\n        on_event_start.append(line)\n    if ui['telegram_notifications_enabled']:\n        line = (\n            \"%(script)s '%(api)s' '%(chatid)s' '%%t' '%%Y-%%m-%%dT%%H:%%M:%%S' '%(timespan)s'\"\n            % {\n                'script': meyectl.find_command('sendtelegram'),\n                'api': ui['telegram_notifications_api'],\n                'chatid': ui['telegram_notifications_chat_id'],\n                'timespan': ui['telegram_notifications_picture_time_span'],\n            }\n        )\n\n        on_event_start.append(line)\n\n    if ui['web_hook_notifications_enabled']:\n        url = sub(\n            '\\\\s',\n            '+',\n            input_sanity_check(\n                webHookUrlValidRegExp,\n                ui['web_hook_notifications_url'],\n                'web_hook_notifications_url',\n                webHookUrlFailMessage,\n            ),\n        )\n\n        on_event_start.append(\n            \"{script} '{method}' '{url}'\".format(\n                script=meyectl.find_command('webhook'),\n                method=ui['web_hook_notifications_http_method'],\n                url=url,\n            )\n        )\n\n    if ui['command_notifications_enabled']:\n        on_event_start += utils.split_semicolon(ui['command_notifications_exec'])\n\n    data['on_event_start'] = '; '.join(on_event_start)\n\n    # event end\n    on_event_end = [f\"{meyectl.find_command('relayevent')} stop %t\"]\n\n    if ui['web_hook_end_notifications_enabled']:\n        url = sub(\n            r'\\s',\n            '+',\n            input_sanity_check(\n                webHookUrlValidRegExp,\n                ui['web_hook_end_notifications_url'],\n                'web_hook_end_notifications_url',\n                webHookUrlFailMessage,\n            ),\n        )\n\n        on_event_end.append(\n            \"%(script)s '%(method)s' '%(url)s'\"\n            % {\n                'script': meyectl.find_command('webhook'),\n                'method': ui['web_hook_end_notifications_http_method'],\n                'url': url,\n            }\n        )\n\n    if ui['command_end_notifications_enabled']:\n        on_event_end += utils.split_semicolon(ui['command_end_notifications_exec'])\n\n    data['on_event_end'] = '; '.join(on_event_end)\n\n    # movie end\n    on_movie_end = [f\"{meyectl.find_command('relayevent')} movie_end %t %f\"]\n\n    if ui['web_hook_storage_enabled']:\n        url = sub('\\\\s', '+', ui['web_hook_storage_url'])\n\n        on_movie_end.append(\n            \"{script} '{method}' '{url}'\".format(\n                script=meyectl.find_command('webhook'),\n                method=ui['web_hook_storage_http_method'],\n                url=url,\n            )\n        )\n\n    if ui['command_storage_enabled']:\n        on_movie_end += utils.split_semicolon(ui['command_storage_exec'])\n\n    data['on_movie_end'] = '; '.join(on_movie_end)\n\n    # picture save\n    on_picture_save = [f\"{meyectl.find_command('relayevent')} picture_save %t %f\"]\n\n    if ui['web_hook_storage_enabled']:\n        url = sub('\\\\s', '+', ui['web_hook_storage_url'])\n\n        on_picture_save.append(\n            \"{script} '{method}' '{url}'\".format(\n                script=meyectl.find_command('webhook'),\n                method=ui['web_hook_storage_http_method'],\n                url=url,\n            )\n        )\n\n    if ui['command_storage_enabled']:\n        on_picture_save += utils.split_semicolon(ui['command_storage_exec'])\n\n    data['on_picture_save'] = '; '.join(on_picture_save)\n\n    # additional configs\n    for name, value in list(ui.items()):\n        if not name.startswith('_'):\n            continue\n\n        data['@' + name] = value\n\n    # extra motion options\n    for name in list(prev_config.keys()):\n        if name not in _USED_MOTION_OPTIONS and not name.startswith('@'):\n            prev_config.pop(name)\n\n    extra_options = ui.get('extra_options', [])\n    for name, value in extra_options:\n        data[name] = value or ''\n\n    prev_config.update(data)\n\n    return prev_config\n\n\ndef motion_camera_dict_to_ui(data):\n    ui = {\n        # device\n        'name': data['camera_name'],\n        'enabled': data['@enabled'],\n        'id': data['@id'],\n        'auto_brightness': data['auto_brightness'],\n        'framerate': int(data['framerate']),\n        'rotation': int(data['rotate']),\n        'privacy_mask': False,\n        'privacy_mask_lines': [],\n        # file storage\n        'smb_shares': settings.SMB_SHARES,\n        'storage_device': data['@storage_device'],\n        'network_server': data['@network_server'],\n        'network_share_name': data['@network_share_name'],\n        'network_smb_ver': data['@network_smb_ver'],\n        'network_username': data['@network_username'],\n        'network_password': data['@network_password'],\n        'disk_used': 0,\n        'disk_total': 0,\n        'available_disks': diskctl.list_mounted_disks(),\n        'upload_enabled': data['@upload_enabled'],\n        'upload_picture': data['@upload_picture'],\n        'upload_movie': data['@upload_movie'],\n        'upload_service': data['@upload_service'],\n        'upload_server': data['@upload_server'],\n        'upload_port': data['@upload_port'],\n        'upload_method': data['@upload_method'],\n        'upload_location': data['@upload_location'],\n        'upload_subfolders': data['@upload_subfolders'],\n        'upload_username': data['@upload_username'],\n        'upload_password': data['@upload_password'],\n        'upload_authorization_key': '',  # needed, otherwise the field is hidden\n        'upload_endpoint_url': data['@upload_endpoint_url'],\n        'upload_access_key': data['@upload_access_key'],\n        'upload_secret_key': data['@upload_secret_key'],\n        'upload_bucket': data['@upload_bucket'],\n        'clean_cloud_enabled': data['@clean_cloud_enabled'],\n        'web_hook_storage_enabled': False,\n        'command_storage_enabled': False,\n        # text overlay\n        'text_overlay': False,\n        'left_text': 'camera-name',\n        'right_text': 'timestamp',\n        'custom_left_text': '',\n        'custom_right_text': '',\n        # streaming\n        'video_streaming': not data['stream_localhost'],\n        'streaming_framerate': int(data['stream_maxrate']),\n        'streaming_quality': int(data['stream_quality']),\n        'streaming_resolution': int(data['@webcam_resolution']),\n        'streaming_server_resize': data['@webcam_server_resize'],\n        'streaming_port': int(data['stream_port']),\n        'streaming_auth_mode': {0: 'disabled', 1: 'basic', 2: 'digest'}.get(\n            data.get('stream_auth_method'), 'disabled'\n        ),\n        'streaming_motion': int(data['stream_motion']),\n        # still images\n        'still_images': False,\n        'capture_mode': 'motion-triggered',\n        'image_file_name': '%Y-%m-%d/%H-%M-%S',\n        'image_quality': data['picture_quality'],\n        'snapshot_interval': 0,\n        'preserve_pictures': data['@preserve_pictures'],\n        'manual_snapshots': data['@manual_snapshots'],\n        # movies\n        'movies': False,\n        'recording_mode': 'motion-triggered',\n        'movie_file_name': data['movie_filename'],\n        'max_movie_length': data['movie_max_time'],\n        'preserve_movies': data['@preserve_movies'],\n        'movie_passthrough': data['movie_passthrough'],\n        # motion detection\n        'motion_detection': data['@motion_detection'],\n        'show_frame_changes': data['text_changes'] or data['locate_motion_mode'],\n        'auto_noise_detect': data['noise_tune'],\n        'max_frame_change_threshold': data['threshold_maximum'],\n        'auto_threshold_tuning': data['threshold_tune'],\n        'noise_level': round(int(data['noise_level']) / 2.55),\n        'light_switch_detect': data['lightswitch_percent'],\n        'despeckle_filter': data['despeckle_filter'],\n        'event_gap': int(data['event_gap']),\n        'pre_capture': int(data['pre_capture']),\n        'post_capture': int(data['post_capture']),\n        'minimum_motion_frames': int(data['minimum_motion_frames']),\n        'motion_mask': False,\n        'motion_mask_type': 'smart',\n        'smart_mask_sluggishness': 5,\n        'motion_mask_lines': [],\n        'create_debug_media': data['movie_output_motion']\n        or data['picture_output_motion'],\n        # motion notifications\n        'email_notifications_enabled': False,\n        'telegram_notifications_enabled': False,\n        'web_hook_notifications_enabled': False,\n        'web_hook_end_notifications_enabled': False,\n        'command_notifications_enabled': False,\n        'command_end_notifications_enabled': False,\n        # working schedule\n        'working_schedule': False,\n        'working_schedule_type': 'during',\n        'monday_from': '',\n        'monday_to': '',\n        'tuesday_from': '',\n        'tuesday_to': '',\n        'wednesday_from': '',\n        'wednesday_to': '',\n        'thursday_from': '',\n        'thursday_to': '',\n        'friday_from': '',\n        'friday_to': '',\n        'saturday_from': '',\n        'saturday_to': '',\n        'sunday_from': '',\n        'sunday_to': '',\n    }\n\n    if utils.is_net_camera(data):\n        ui['device_url'] = data['netcam_url']\n        ui['proto'] = 'netcam'\n\n        # resolutions\n        if match(r'^rtsp|^rtmp', data['netcam_url']):\n            # motion uses the configured width and height for RTSP/RTMP cameras\n            resolutions = utils.COMMON_RESOLUTIONS\n            resolutions = [r for r in resolutions if motionctl.resolution_is_valid(*r)]\n            ui['available_resolutions'] = [\n                (str(w) + 'x' + str(h)) for (w, h) in resolutions\n            ]\n            ui['resolution'] = str(data['width']) + 'x' + str(data['height'])\n\n            threshold = data['threshold'] * 100.0 / (data['width'] * data['height'])\n\n        else:  # width & height are not available for other netcams\n            # we have no other choice but use something like 640x480 as reference\n            threshold = data['threshold'] * 100.0 / (640 * 480)\n\n    elif utils.is_mmal_camera(data):\n        ui['device_url'] = data['mmalcam_name']\n        ui['proto'] = 'mmal'\n\n        resolutions = utils.COMMON_RESOLUTIONS\n        resolutions = [r for r in resolutions if motionctl.resolution_is_valid(*r)]\n        ui['available_resolutions'] = [\n            (str(w) + 'x' + str(h)) for (w, h) in resolutions\n        ]\n        ui['resolution'] = str(data['width']) + 'x' + str(data['height'])\n\n        threshold = data['threshold'] * 100.0 / (data['width'] * data['height'])\n\n    else:  # assuming v4l2\n        ui['device_url'] = data['videodevice']\n        ui['proto'] = 'v4l2'\n\n        # resolutions\n        resolutions = v4l2ctl.list_resolutions(data['videodevice'])\n        ui['available_resolutions'] = [\n            (str(w) + 'x' + str(h)) for (w, h) in resolutions\n        ]\n        ui['resolution'] = str(data['width']) + 'x' + str(data['height'])\n\n        video_controls = v4l2ctl.list_ctrls(data['videodevice'])\n        video_controls = [\n            (n, c)\n            for (n, c) in list(video_controls.items())\n            if 'min' in c and 'max' in c and 'value' in c\n        ]\n\n        vid_control_params = data['vid_control_params'].split(',')\n        vid_control_values = {}\n        for param in vid_control_params:\n            parts = param.split('=')\n            if len(parts) == 1:\n                name, value = param, 1\n\n            elif len(parts) == 2:\n                name, value = parts\n\n            else:\n                continue  # ignore any other kind of param\n\n            vid_control_values[name] = value\n\n        ui['video_controls'] = {\n            n: {\n                'min': int(c['min']),\n                'max': int(c['max']),\n                'step': int(c['step']) if 'step' in c else None,\n                'value': int(vid_control_values.get(n, c['value'])),\n            }\n            for n, c in video_controls\n        }\n\n        threshold = data['threshold'] * 100.0 / (data['width'] * data['height'])\n\n    ui['frame_change_threshold'] = threshold\n\n    if (data['@storage_device'] == 'network-share') and settings.SMB_SHARES:\n        mount_point = smbctl.make_mount_point(\n            data['@network_server'],\n            data['@network_share_name'],\n            data['@network_username'],\n        )\n\n        ui['root_directory'] = data['target_dir'][len(mount_point) :] or '/'\n\n    elif data['@storage_device'].startswith('local-disk'):\n        target_dev = data['@storage_device'][10:].replace('-', '/')\n        mounted_partitions = diskctl.list_mounted_partitions()\n        for partition in list(mounted_partitions.values()):\n            if partition['target'] == target_dev and data['target_dir'].startswith(\n                partition['mount_point']\n            ):\n                ui['root_directory'] = (\n                    data['target_dir'][len(partition['mount_point']) :] or '/'\n                )\n                break\n\n        else:  # not found for some reason\n            logging.error(\n                f'could not find mounted partition for device \"{target_dev}\" and target dir \"{data[\"target_dir\"]}\"'\n            )\n\n            ui['root_directory'] = data['target_dir']\n\n    else:\n        ui['root_directory'] = data['target_dir']\n\n    # disk usage\n    usage = None\n    if os.path.exists(data['target_dir']):\n        usage = utils.get_disk_usage(data['target_dir'])\n    if usage:\n        ui['disk_used'], ui['disk_total'] = usage\n\n    ui['text_scale'] = data['text_scale']\n    text_left = data['text_left']\n    text_right = data['text_right']\n    if text_left or text_right:\n        ui['text_overlay'] = True\n\n        if text_left == data['camera_name']:\n            ui['left_text'] = 'camera-name'\n\n        elif text_left == '%Y-%m-%d\\\\n%T':\n            ui['left_text'] = 'timestamp'\n\n        elif text_left == '':\n            ui['left_text'] = 'disabled'\n\n        else:\n            ui['left_text'] = 'custom-text'\n            ui['custom_left_text'] = text_left\n\n        if text_right == data['camera_name']:\n            ui['right_text'] = 'camera-name'\n\n        elif text_right == '%Y-%m-%d\\\\n%T':\n            ui['right_text'] = 'timestamp'\n\n        elif text_right == '':\n            ui['right_text'] = 'disabled'\n\n        else:\n            ui['right_text'] = 'custom-text'\n            ui['custom_right_text'] = text_right\n\n    emulate_motion = data['emulate_motion']\n    picture_output = data['picture_output']\n    picture_filename = data['picture_filename']\n    snapshot_interval = data['snapshot_interval']\n    snapshot_filename = data['snapshot_filename']\n\n    ui['still_images'] = bool(snapshot_filename) or bool(picture_filename)\n\n    if emulate_motion:\n        ui['capture_mode'] = 'all-frames'\n        if picture_filename:\n            ui['image_file_name'] = picture_filename\n\n    elif snapshot_interval:\n        ui['capture_mode'] = 'interval-snapshots'\n        ui['snapshot_interval'] = snapshot_interval\n        if snapshot_filename:\n            ui['image_file_name'] = snapshot_filename\n\n    elif picture_output:\n        if picture_output == 'best':\n            ui['capture_mode'] = 'motion-triggered-one'\n\n        else:\n            ui['capture_mode'] = 'motion-triggered'\n\n        if picture_filename:\n            ui['image_file_name'] = picture_filename\n\n    else:  # assuming manual\n        ui['capture_mode'] = 'manual'\n        if snapshot_filename:\n            ui['image_file_name'] = snapshot_filename\n\n    if data['movie_output']:\n        ui['movies'] = True\n\n    if emulate_motion:\n        ui['recording_mode'] = 'continuous'\n\n    else:\n        ui['recording_mode'] = 'motion-triggered'\n\n    ui['movie_format'] = data['movie_codec']\n    ui['movie_quality'] = data['movie_quality']\n\n    # masks\n    if data['mask_file']:\n        ui['motion_mask'] = True\n        ui['motion_mask_type'] = 'editable'\n\n        capture_width, capture_height = data.get('width'), data.get('height')\n        if int(data.get('rotate')) in [90, 270]:\n            capture_width, capture_height = capture_height, capture_width\n\n        ui['motion_mask_lines'] = utils.parse_editable_mask_file(\n            data['@id'], 'motion', capture_width, capture_height\n        )\n\n    elif data['smart_mask_speed']:\n        ui['motion_mask'] = True\n        ui['motion_mask_type'] = 'smart'\n        ui['smart_mask_sluggishness'] = 11 - data['smart_mask_speed']\n\n    if data['mask_privacy']:\n        ui['privacy_mask'] = True\n\n        capture_width, capture_height = data.get('width'), data.get('height')\n        if int(data.get('rotate')) in [90, 270]:\n            capture_width, capture_height = capture_height, capture_width\n\n        ui['privacy_mask_lines'] = utils.parse_editable_mask_file(\n            data['@id'], 'privacy', capture_width, capture_height\n        )\n\n    # working schedule\n    working_schedule = data['@working_schedule']\n    if working_schedule:\n        days = working_schedule.split('|')\n        ui['working_schedule'] = True\n        ui['monday_from'], ui['monday_to'] = days[0].split('-')\n        ui['tuesday_from'], ui['tuesday_to'] = days[1].split('-')\n        ui['wednesday_from'], ui['wednesday_to'] = days[2].split('-')\n        ui['thursday_from'], ui['thursday_to'] = days[3].split('-')\n        ui['friday_from'], ui['friday_to'] = days[4].split('-')\n        ui['saturday_from'], ui['saturday_to'] = days[5].split('-')\n        ui['sunday_from'], ui['sunday_to'] = days[6].split('-')\n        ui['working_schedule_type'] = data['@working_schedule_type']\n\n    # event start\n    on_event_start = data.get('on_event_start') or []\n    if on_event_start:\n        on_event_start = utils.split_semicolon(on_event_start)\n\n    ui['email_notifications_picture_time_span'] = 0\n    ui['telegram_notifications_picture_time_span'] = 0\n    command_notifications = []\n    for e in on_event_start:\n        if ' sendmail ' in e:\n            e = split(e)\n\n            if len(e) < 10:\n                continue\n\n            if len(e) < 16:\n                # backwards compatibility with older configs lacking \"from\" field\n                e.insert(-5, '')\n\n            ui['email_notifications_enabled'] = True\n            ui['email_notifications_smtp_server'] = e[-11]\n            ui['email_notifications_smtp_port'] = e[-10]\n            ui['email_notifications_smtp_account'] = e[-9]\n            ui['email_notifications_smtp_password'] = (\n                e[-8].replace('\\\\;', ';').replace('%%', '%')\n            )\n            ui['email_notifications_smtp_tls'] = e[-7].lower() == 'true'\n            ui['email_notifications_from'] = e[-6]\n            ui['email_notifications_addresses'] = e[-5]\n            try:\n                ui['email_notifications_picture_time_span'] = int(e[-1])\n\n            except (TypeError, ValueError):\n                ui['email_notifications_picture_time_span'] = 0\n\n        elif ' sendtelegram ' in e:\n            e = split(e)\n\n            if len(e) < 6:\n                continue\n\n            ui['telegram_notifications_enabled'] = True\n            ui['telegram_notifications_api'] = e[-5]\n            ui['telegram_notifications_chat_id'] = e[-4]\n            try:\n                ui['telegram_notifications_picture_time_span'] = int(e[-1])\n\n            except (TypeError, ValueError):\n                ui['telegram_notifications_picture_time_span'] = 0\n\n        elif ' webhook ' in e:\n            e = split(e)\n\n            if len(e) < 3:\n                continue\n\n            ui['web_hook_notifications_enabled'] = True\n            ui['web_hook_notifications_http_method'] = e[-2]\n            ui['web_hook_notifications_url'] = e[-1]\n\n        elif 'relayevent' in e:\n            continue  # ignore internal relay script\n\n        else:  # custom command\n            command_notifications.append(e)\n\n    if command_notifications:\n        ui['command_notifications_enabled'] = True\n        ui['command_notifications_exec'] = '; '.join(command_notifications)\n\n    # event end\n    on_event_end = data.get('on_event_end') or []\n    if on_event_end:\n        on_event_end = utils.split_semicolon(on_event_end)\n\n    command_end_notifications = []\n    for e in on_event_end:\n        if ' webhook ' in e:\n            e = split(e)\n\n            if len(e) < 3:\n                continue\n\n            ui['web_hook_end_notifications_enabled'] = True\n            ui['web_hook_end_notifications_http_method'] = e[-2]\n            ui['web_hook_end_notifications_url'] = e[-1]\n\n        elif 'relayevent' in e or 'eventrelay.py' in e:\n            continue  # ignore internal relay script\n\n        else:  # custom command\n            command_end_notifications.append(e)\n\n    if command_end_notifications:\n        ui['command_end_notifications_enabled'] = True\n        ui['command_end_notifications_exec'] = '; '.join(command_end_notifications)\n\n    # movie end\n    on_movie_end = data.get('on_movie_end') or []\n    if on_movie_end:\n        on_movie_end = utils.split_semicolon(on_movie_end)\n\n    command_storage = []\n    for e in on_movie_end:\n        if ' webhook ' in e:\n            e = split(e)\n\n            if len(e) < 3:\n                continue\n\n            ui['web_hook_storage_enabled'] = True\n            ui['web_hook_storage_http_method'] = e[-2]\n            ui['web_hook_storage_url'] = e[-1]\n\n        elif 'relayevent' in e:\n            continue  # ignore internal relay script\n\n        else:  # custom command\n            command_storage.append(e)\n\n    if command_storage:\n        ui['command_storage_enabled'] = True\n        ui['command_storage_exec'] = '; '.join(command_storage)\n\n    # additional configs\n    for name, value in list(data.items()):\n        if not name.startswith('@_'):\n            continue\n\n        ui[name[1:]] = value\n\n    # extra motion options\n    extra_options = []\n    for name, value in list(data.items()):\n        if name not in _USED_MOTION_OPTIONS and not name.startswith('@'):\n            if isinstance(value, bool):\n                # boolean values should be transferred as on/off\n                value = ['off', 'on'][value]\n\n            extra_options.append((name, value))\n\n    ui['extra_options'] = extra_options\n\n    # action commands\n    action_commands = get_action_commands(data)\n    ui['actions'] = list(action_commands.keys())\n\n    return ui\n\n\ndef simple_mjpeg_camera_ui_to_dict(ui, prev_config=None):\n    prev_config = dict(prev_config or {})\n\n    data = {\n        # device\n        'camera_name': ui['name'],\n        '@enabled': ui['enabled'],\n    }\n\n    # additional configs\n    for name, value in list(ui.items()):\n        if not name.startswith('_'):\n            continue\n\n        data['@' + name] = value\n\n    prev_config.update(data)\n\n    return prev_config\n\n\ndef simple_mjpeg_camera_dict_to_ui(data):\n    ui = {\n        'name': data['camera_name'],\n        'enabled': data['@enabled'],\n        'id': data['@id'],\n        'proto': 'mjpeg',\n        'url': data['@url'],\n    }\n\n    # additional configs\n    for name, value in list(data.items()):\n        if not name.startswith('@_'):\n            continue\n\n        ui[name[1:]] = value\n\n    # action commands\n    action_commands = get_action_commands(data)\n    ui['actions'] = list(action_commands.keys())\n\n    return ui\n\n\ndef get_action_commands(camera_config):\n    camera_id = camera_config['@id']\n\n    action_commands = {}\n    for action in _ACTIONS:\n        path = os.path.join(settings.CONF_PATH, f'{action}_{camera_id}')\n        if os.access(path, os.X_OK):\n            action_commands[action] = path\n\n    if camera_config.get('@manual_snapshots') and bool(\n        camera_config.get('snapshot_filename')\n    ):\n        action_commands['snapshot'] = True\n\n    if camera_config.get('@manual_record'):\n        action_commands['record'] = True\n\n    return action_commands\n\n\ndef get_monitor_command(camera_id):\n    if camera_id not in _monitor_command_cache:\n        path = os.path.join(settings.CONF_PATH, f'monitor_{camera_id}')\n        if os.access(path, os.X_OK):\n            _monitor_command_cache[camera_id] = path\n\n        else:\n            _monitor_command_cache[camera_id] = None\n\n    return _monitor_command_cache[camera_id]\n\n\ndef invalidate_monitor_commands():\n    _monitor_command_cache.clear()\n\n\ndef backup():\n    logging.debug('generating config backup file')\n\n    if len(os.listdir(settings.CONF_PATH)) > 100:\n        logging.debug(\n            f'config path \"{settings.CONF_PATH}\" appears to be a system-wide config directory, performing a selective backup'\n        )\n\n        cmd = ['tar', 'zc', 'motion.conf']\n        cmd += list(\n            map(\n                os.path.basename,\n                glob.glob(os.path.join(settings.CONF_PATH, 'camera-*.conf')),\n            )\n        )\n        try:\n            content = utils.call_subprocess(cmd, cwd=settings.CONF_PATH, encoding=None)\n            logging.debug(f'backup file created ({len(content)} bytes)')\n\n            return content\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'backup failed: {e}', exc_info=True)\n\n            return None\n\n    else:\n        logging.debug(\n            f'config path \"{settings.CONF_PATH}\" appears to be a motion-specific config directory, performing a full backup'\n        )\n\n        try:\n            content = utils.call_subprocess(\n                ['tar', 'zc', '.'], cwd=settings.CONF_PATH, encoding=None\n            )\n            logging.debug(f'backup file created ({len(content)} bytes)')\n\n            return content\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'backup failed: {e}', exc_info=True)\n\n            return None\n\n\ndef restore(content):\n    logging.info('restoring config from backup file')\n\n    cmd = ['tar', 'zxC', settings.CONF_PATH]\n\n    try:\n        p = subprocess.Popen(\n            cmd, stdin=subprocess.PIPE, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.STDOUT\n        )\n        msg = p.communicate(content)[0]\n        if msg:\n            logging.error(f'failed to restore configuration: {msg}')\n            return False\n\n        logging.debug('configuration restored successfully')\n\n        if settings.ENABLE_REBOOT:\n\n            def later():\n                PowerControl.reboot()\n\n            io_loop = IOLoop.current()\n            io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=2), later)\n\n        else:\n            invalidate()\n\n        return {'reboot': settings.ENABLE_REBOOT}\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'failed to restore configuration: {e}', exc_info=True)\n\n        return None\n\n\ndef invalidate():\n    global _main_config_cache\n    global _camera_config_cache\n    global _camera_ids_cache\n    global _additional_structure_cache\n\n    logging.debug('invalidating config cache')\n    _main_config_cache = None\n    _camera_config_cache = {}\n    _camera_ids_cache = None\n    _additional_structure_cache = {}\n\n\ndef _value_to_python(value):\n    value_lower = value.lower()\n    if value_lower == 'off':\n        return False\n\n    elif value_lower == 'on':\n        return True\n\n    try:\n        return int(value)\n\n    except ValueError:\n        try:\n            return float(value)\n\n        except ValueError:\n            return value\n\n\ndef _python_to_value(value):\n    if value is True:\n        return 'on'\n\n    elif value is False:\n        return 'off'\n\n    elif isinstance(value, (int, float)):\n        return str(value)\n\n    else:\n        return value\n\n\ndef _conf_to_dict(lines, list_names=None, no_convert=None):\n    if list_names is None:\n        list_names = []\n\n    if no_convert is None:\n        no_convert = []\n\n    data = collections.OrderedDict()\n\n    for line in lines:\n        line = line.strip()\n        if len(line) == 0:  # empty line\n            continue\n\n        _match = match(r'^#\\s*(@\\w+)\\s*(.*)', line)\n        if _match:\n            name, value = _match.groups()[:2]\n\n        elif line.startswith('#') or line.startswith(';'):  # comment line\n            continue\n\n        else:\n            parts = line.split(None, 1)\n            if len(parts) == 1:  # empty value\n                parts.append('')\n\n            (name, value) = parts\n\n            value = value.strip()\n\n        if name not in no_convert:\n            value = _value_to_python(value)\n\n        if name in list_names:\n            data.setdefault(name, []).append(value)\n\n        else:\n            data[name] = value\n\n    return data\n\n\ndef _dict_to_conf(lines, data, list_names=None):\n    if list_names is None:\n        list_names = []\n\n    conf_lines = []\n    remaining = collections.OrderedDict(data)\n    processed = set()\n\n    # parse existing lines and replace the values\n\n    for line in lines:\n        line = line.strip()\n        if len(line) == 0:  # empty line\n            conf_lines.append(line)\n            continue\n\n        _match = match(r'^#\\s*(@\\w+)\\s*(.*)', line)\n        if _match:  # @line\n            (name, value) = _match.groups()[:2]\n\n        elif line.startswith('#') or line.startswith(';'):  # simple comment line\n            conf_lines.append(line)\n            continue\n\n        else:\n            parts = line.split(None, 1)\n            if len(parts) == 2:\n                (name, value) = parts\n\n            else:\n                (name, value) = parts[0], ''\n\n        if name in processed:\n            continue  # name already processed\n\n        processed.add(name)\n\n        if name in list_names:\n            new_value = data.get(name)\n            if new_value is not None:\n                for v in new_value:\n                    if v is None:\n                        continue\n\n                    line = name + ' ' + _python_to_value(v)\n                    conf_lines.append(line)\n\n            else:\n                line = name + ' ' + value\n                conf_lines.append(line)\n\n        else:\n            new_value = data.get(name)\n            if new_value is not None:\n                value = _python_to_value(new_value)\n                line = name + ' ' + value\n                conf_lines.append(line)\n\n        remaining.pop(name, None)\n\n    # add the remaining config values not covered by existing lines\n    if len(remaining) and len(lines):\n        conf_lines.append('')  # add a blank line\n\n    for name, value in list(remaining.items()):\n        if name.startswith('@_'):\n            continue  # ignore additional configs\n\n        if name in list_names:\n            for v in value:\n                if v is None:\n                    continue\n\n                line = name + ' ' + _python_to_value(v)\n                conf_lines.append(line)\n\n        else:\n            line = name + ' ' + _python_to_value(value)\n            conf_lines.append(line)\n\n    # build the final config lines\n    conf_lines.sort(key=lambda line: not line.startswith('@'))\n\n    lines = []\n    for i, line in enumerate(conf_lines):\n        # squeeze successive blank lines\n        if i > 0 and len(line.strip()) == 0 and len(conf_lines[i - 1].strip()) == 0:\n            continue\n\n        if line.startswith('@'):\n            line = '# ' + line\n\n        elif i > 0 and conf_lines[i - 1].startswith('@'):\n            lines.append('')  # add a blank line between @lines and the rest\n\n        lines.append(line)\n\n    return lines\n\n\ndef _set_default_motion(data):\n    data.setdefault('@enabled', True)\n\n    data.setdefault('@admin_username', 'admin')\n    data.setdefault('@admin_password', '')\n    data.setdefault('@normal_username', 'user')\n    data.setdefault('@normal_password', '')\n    data.setdefault('@lang', 'en')\n\n    data.setdefault('setup_mode', False)\n    data.setdefault('webcontrol_port', settings.MOTION_CONTROL_PORT)\n    data.setdefault('webcontrol_interface', 1)\n    data.setdefault('webcontrol_localhost', settings.MOTION_CONTROL_LOCALHOST)\n    # the advanced list of parameters will be available\n    data.setdefault('webcontrol_parms', 2)\n\n\ndef _set_default_motion_camera(camera_id, data):\n    data.setdefault('camera_name', 'Camera' + str(camera_id))\n    data.setdefault('@id', camera_id)\n\n    if utils.is_v4l2_camera(data):\n        data.setdefault('videodevice', '/dev/video0')\n        data.setdefault('vid_control_params', '')\n        data.setdefault('width', 352)\n        data.setdefault('height', 288)\n\n    data.setdefault('auto_brightness', False)\n    data.setdefault('framerate', 2)\n    data.setdefault('rotate', 0)\n    data.setdefault('mask_privacy', '')\n\n    data.setdefault('@storage_device', 'custom-path')\n    data.setdefault('@network_server', '')\n    data.setdefault('@network_share_name', '')\n    data.setdefault('@network_smb_ver', '1.0')\n    data.setdefault('@network_username', '')\n    data.setdefault('@network_password', '')\n    data.setdefault(\n        'target_dir', os.path.join(settings.MEDIA_PATH, data['camera_name'])\n    )\n    data.setdefault('@upload_enabled', False)\n    data.setdefault('@upload_picture', True)\n    data.setdefault('@upload_movie', True)\n    data.setdefault('@upload_service', 'ftp')\n    data.setdefault('@upload_server', '')\n    data.setdefault('@upload_port', '')\n    data.setdefault('@upload_method', 'POST')\n    data.setdefault('@upload_location', '')\n    data.setdefault('@upload_subfolders', True)\n    data.setdefault('@upload_username', '')\n    data.setdefault('@upload_password', '')\n    data.setdefault('@upload_endpoint_url', '')\n    data.setdefault('@upload_access_key', '')\n    data.setdefault('@upload_secret_key', '')\n    data.setdefault('@upload_bucket', '')\n    data.setdefault('@clean_cloud_enabled', False)\n\n    data.setdefault('stream_localhost', False)\n    data.setdefault('stream_port', 9080 + camera_id)\n    data.setdefault('stream_maxrate', 5)\n    data.setdefault('stream_quality', 85)\n    data.setdefault('stream_motion', False)\n    data.setdefault('stream_auth_method', 0)\n\n    data.setdefault('@webcam_resolution', 100)\n    data.setdefault('@webcam_server_resize', False)\n\n    data.setdefault('text_left', data['camera_name'])\n    data.setdefault('text_right', '%Y-%m-%d\\\\n%T')\n    data.setdefault('text_scale', 1)\n\n    data.setdefault('@motion_detection', True)\n    data.setdefault('text_changes', False)\n    data.setdefault('locate_motion_mode', False)\n    data.setdefault('locate_motion_style', 'redbox')\n\n    data.setdefault('threshold', 2000)\n    data.setdefault('threshold_maximum', 0)\n    data.setdefault('threshold_tune', False)\n    data.setdefault('noise_tune', True)\n    data.setdefault('noise_level', 32)\n    data.setdefault('lightswitch_percent', 0)\n    data.setdefault('despeckle_filter', '')\n    data.setdefault('minimum_motion_frames', 20)\n    data.setdefault('smart_mask_speed', 0)\n    data.setdefault('mask_file', '')\n    data.setdefault('movie_output_motion', False)\n    data.setdefault('picture_output_motion', False)\n\n    data.setdefault('pre_capture', 1)\n    data.setdefault('post_capture', 1)\n\n    data.setdefault('picture_output', False)\n    data.setdefault('picture_filename', '')\n    data.setdefault('emulate_motion', False)\n    data.setdefault('event_gap', 30)\n\n    data.setdefault('snapshot_interval', 0)\n    data.setdefault('snapshot_filename', '')\n    data.setdefault('picture_quality', 85)\n    data.setdefault('@preserve_pictures', 0)\n    data.setdefault('@manual_snapshots', True)\n\n    data.setdefault('movie_filename', '%Y-%m-%d/%H-%M-%S')\n    data.setdefault('movie_max_time', 0)\n    data.setdefault('movie_output', False)\n    data.setdefault('movie_passthrough', False)\n\n    if motionctl.has_h264_omx_support():\n        data.setdefault('movie_codec', 'mp4:h264_omx')  # will use h264 codec\n\n    elif motionctl.has_h264_v4l2m2m_support():\n        data.setdefault('movie_codec', 'mp4:h264_v4l2m2m')  # will use h264 codec\n\n    else:\n        data.setdefault('movie_codec', 'mp4')  # will use h264 codec\n\n    data.setdefault('movie_quality', 75)  # 75%\n\n    data.setdefault('@preserve_movies', 0)\n    data.setdefault('@manual_record', False)\n\n    data.setdefault('@working_schedule', '')\n    data.setdefault('@working_schedule_type', 'outside')\n\n    data.setdefault('on_event_start', '')\n    data.setdefault('on_event_end', '')\n    data.setdefault('on_movie_end', '')\n    data.setdefault('on_picture_save', '')\n\n\ndef _set_default_simple_mjpeg_camera(camera_id, data):\n    data.setdefault('camera_name', 'Camera' + str(camera_id))\n    data.setdefault('@id', camera_id)\n\n\ndef get_additional_structure(camera, separators=False):\n    if _additional_structure_cache.get((camera, separators)) is None:\n        logging.debug(\n            'loading additional config structure for {}, {} separators'.format(\n                'camera' if camera else 'main', 'with' if separators else 'without'\n            )\n        )\n\n        # gather sections\n        sections = collections.OrderedDict()\n        for func in _additional_section_funcs:\n            result = func()\n            if not result:\n                continue\n\n            if result.get('reboot') and not settings.ENABLE_REBOOT:\n                continue\n\n            if bool(result.get('camera')) != bool(camera):\n                continue\n\n            result['name'] = func.__name__\n            sections[func.__name__] = result\n\n            logging.debug(f\"additional config section: {result['name']}\")\n\n        configs = collections.OrderedDict()\n        for func in _additional_config_funcs:\n            result = func()\n            if not result:\n                continue\n\n            if result.get('reboot') and not settings.ENABLE_REBOOT:\n                continue\n\n            if bool(result.get('camera')) != bool(camera):\n                continue\n\n            if result['type'] == 'separator' and not separators:\n                continue\n\n            result['name'] = func.__name__\n            configs[func.__name__] = result\n\n            section = sections.setdefault(result.get('section'), {})\n            section.setdefault('configs', []).append(result)\n\n            logging.debug(f\"additional config item: {result['name']}\")\n\n        _additional_structure_cache[(camera, separators)] = sections, configs\n\n    return _additional_structure_cache[(camera, separators)]\n\n\ndef _get_additional_config(data, camera_id=None):\n    args = [camera_id] if camera_id else []\n\n    (sections, configs) = get_additional_structure(camera=bool(camera_id))\n    get_funcs = {c.get('get') for c in list(configs.values()) if c.get('get')}\n    get_func_values = collections.OrderedDict((f, f(*args)) for f in get_funcs)\n\n    for name, section in list(sections.items()):\n        if not section.get('get'):\n            continue\n\n        if section.get('get_set_dict'):\n            data['@_' + name] = get_func_values.get(section['get'], {}).get(name)\n\n        else:\n            data['@_' + name] = get_func_values.get(section['get'])\n\n    for name, config in list(configs.items()):\n        if not config.get('get'):\n            continue\n\n        if config.get('get_set_dict'):\n            data['@_' + name] = get_func_values.get(config['get'], {}).get(name)\n\n        else:\n            data['@_' + name] = get_func_values.get(config['get'])\n\n\ndef _set_additional_config(data, camera_id=None):\n    args = [camera_id] if camera_id else []\n\n    (sections, configs) = get_additional_structure(camera=bool(camera_id))\n\n    set_func_values = collections.OrderedDict()\n    for name, section in list(sections.items()):\n        if not section.get('set'):\n            continue\n\n        if ('@_' + name) not in data:\n            continue\n\n        if section.get('get_set_dict'):\n            set_func_values.setdefault(section['set'], {})[name] = data['@_' + name]\n\n        else:\n            set_func_values[section['set']] = data['@_' + name]\n\n    for name, config in list(configs.items()):\n        if not config.get('set'):\n            continue\n\n        if ('@_' + name) not in data:\n            continue\n\n        if config.get('get_set_dict'):\n            set_func_values.setdefault(config['set'], {})[name] = data['@_' + name]\n\n        else:\n            set_func_values[config['set']] = data['@_' + name]\n\n    for func, value in list(set_func_values.items()):\n        func(*(args + [value]))\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/controls/__init__.py",
    "content": ""
  },
  {
    "path": "motioneye/controls/diskctl.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport logging\nimport os\nimport re\n\nfrom motioneye import utils\n\n\ndef _list_mounts():\n    logging.debug('listing mounts...')\n\n    seen_targets = set()\n\n    mounts = []\n    with open('/proc/mounts') as f:\n        for line in f:\n            line = line.strip()\n            if not line:\n                continue\n            parts = line.split()\n            if len(parts) < 4:\n                continue\n\n            target = parts[0]\n            mount_point = parts[1]\n            fstype = parts[2]\n            opts = parts[3]\n\n            if not os.access(mount_point, os.W_OK):\n                continue\n\n            if target in seen_targets:\n                continue  # probably a bind mount\n\n            seen_targets.add(target)\n\n            if fstype == 'fuseblk':\n                fstype = 'ntfs'  # most likely\n\n            logging.debug(f'found mount \"{target}\" at \"{mount_point}\"')\n\n            mounts.append(\n                {\n                    'target': target,\n                    'mount_point': mount_point,\n                    'fstype': fstype,\n                    'opts': opts,\n                }\n            )\n\n    return mounts\n\n\ndef _list_disks():\n    if os.path.exists('/dev/disk/by-id/'):\n        return _list_disks_dev_by_id()\n\n    else:  # fall back to fdisk -l\n        return _list_disks_fdisk()\n\n\ndef _list_disks_dev_by_id():\n    logging.debug('listing disks using /dev/disk/by-id/')\n\n    disks_by_dev = {}\n    partitions_by_dev = {}\n\n    for entry in os.listdir('/dev/disk/by-id/'):\n        parts = entry.split('-', 1)\n        if len(parts) < 2:\n            continue\n\n        target = os.path.realpath(os.path.join('/dev/disk/by-id/', entry))\n\n        bus, entry = parts\n        m = re.search(r'-part(\\d+)$', entry)\n        if m:\n            part_no = int(m.group(1))\n            entry = re.sub(r'-part\\d+$', '', entry)\n\n        else:\n            part_no = None\n\n        parts = entry.split('_')\n        if len(parts) < 2:\n            vendor = parts[0]\n            model = ''\n\n        else:\n            vendor, model = parts[:2]\n\n        if part_no is not None:\n            logging.debug(\n                f'found partition \"{part_no}\" at \"{target}\" on bus \"{bus}\": \"{vendor} {model}\"'\n            )\n\n            partitions_by_dev[target] = {\n                'target': target,\n                'bus': bus,\n                'vendor': vendor,\n                'model': model,\n                'part_no': part_no,\n                'unmatched': True,\n            }\n\n        else:\n            logging.debug(\n                f'found disk at \"{target}\" on bus \"{bus}\": \"{vendor} {model}\"'\n            )\n\n            disks_by_dev[target] = {\n                'target': target,\n                'bus': bus,\n                'vendor': vendor,\n                'model': model,\n                'partitions': [],\n            }\n\n    # group partitions by disk\n    for dev, partition in list(partitions_by_dev.items()):\n        for disk_dev, disk in list(disks_by_dev.items()):\n            if dev.startswith(disk_dev):\n                disk['partitions'].append(partition)\n                partition.pop('unmatched', None)\n\n    # add separate partitions that did not match any disk\n    for partition in list(partitions_by_dev.values()):\n        if partition.pop('unmatched', False):\n            disks_by_dev[partition['target']] = partition\n            partition['partitions'] = [dict(partition)]\n\n    # prepare flat list of disks\n    disks = list(disks_by_dev.values())\n    disks.sort(key=lambda d: d['vendor'])\n\n    for disk in disks:\n        disk['partitions'].sort(key=lambda p: p['part_no'])\n\n    return disks\n\n\ndef _list_disks_fdisk():\n    try:\n        output = utils.call_subprocess(['fdisk', '-l'], stderr=utils.DEV_NULL)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error('failed to list disks using \"fdisk -l\": %s' % e, exc_info=True)\n\n        return []\n\n    disks = []\n    disk = None\n\n    def add_disk(d):\n        logging.debug(\n            'found disk at \"%s\" on bus \"%s\": \"%s %s\"'\n            % (d['target'], d['bus'], d['vendor'], d['model'])\n        )\n\n        for part in d['partitions']:\n            logging.debug(\n                'found partition \"%s\" at \"%s\" on bus \"%s\": \"%s %s\"'\n                % (\n                    part['part_no'],\n                    part['target'],\n                    part['bus'],\n                    part['vendor'],\n                    part['model'],\n                )\n            )\n\n        disks.append(d)\n\n    for line in output.split('\\n'):\n        line = line.replace('*', '')\n        line = re.sub(r'\\s+', ' ', line.strip())\n        if not line:\n            continue\n\n        if line.startswith('Disk /dev/'):\n            if disk and disk['partitions']:\n                add_disk(disk)\n\n            parts = line.split()\n\n            disk = {\n                'target': parts[1].strip(':'),\n                'bus': '',\n                'vendor': '',\n                'model': parts[2] + ' ' + parts[3].strip(','),\n                'partitions': [],\n            }\n\n        elif line.startswith('/dev/') and disk:\n            parts = line.split()\n            part_no = re.findall(r'\\d+$', parts[0])\n            partition = {\n                'part_no': int(part_no[0]) if part_no else None,\n                'target': parts[0],\n                'bus': '',\n                'vendor': '',\n                'model': parts[4] + ' ' + ' '.join(parts[6:]),\n            }\n\n            disk['partitions'].append(partition)\n\n    if disk and disk['partitions']:\n        add_disk(disk)\n\n    disks.sort(key=lambda d: d['target'])\n\n    for disk in disks:\n        disk['partitions'].sort(key=lambda p: p['part_no'])\n\n    return disks\n\n\ndef list_mounted_disks():\n    mounted_disks = []\n\n    try:\n        disks = _list_disks()\n        mounts_by_target = {m['target']: m for m in _list_mounts()}\n\n        for disk in disks:\n            for partition in disk['partitions']:\n                mount = mounts_by_target.get(partition['target'])\n                if mount:\n                    partition.update(mount)\n\n            # filter out unmounted partitions\n            disk['partitions'] = [p for p in disk['partitions'] if p.get('mount_point')]\n\n        # filter out unmounted disks\n        mounted_disks = [d for d in disks if d['partitions']]\n\n    except Exception as e:\n        logging.error('failed to list mounted disks: %s' % e, exc_info=True)\n\n    return mounted_disks\n\n\ndef list_mounted_partitions():\n    mounted_partitions = {}\n\n    try:\n        disks = _list_disks()\n        mounts_by_target = {m['target']: m for m in _list_mounts()}\n\n        for disk in disks:\n            for partition in disk['partitions']:\n                mount = mounts_by_target.get(partition['target'])\n                if mount:\n                    partition.update(mount)\n                    mounted_partitions[partition['target']] = partition\n\n    except Exception as e:\n        logging.error('failed to list mounted partitions: %s' % e, exc_info=True)\n\n    return mounted_partitions\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/controls/mmalctl.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nfrom logging import debug\nfrom subprocess import CalledProcessError\n\nfrom motioneye import utils\n\n\ndef list_devices():\n    # currently MMAL support is designed specifically for the RPi;\n    # therefore we can rely on the vcgencmd to report MMAL cameras\n\n    debug('detecting MMAL camera')\n\n    try:\n        binary = utils.call_subprocess(['which', 'vcgencmd'])\n\n    except CalledProcessError:  # not found\n        debug('unable to detect MMAL camera: vcgencmd has not been found')\n        return []\n\n    try:\n        support = utils.call_subprocess([binary, 'get_camera'])\n\n    except CalledProcessError:  # not found\n        debug('unable to detect MMAL camera: \"vcgencmd get_camera\" failed')\n        return []\n\n    if support.startswith('supported=1 detected=1'):\n        debug('MMAL camera detected')\n        return [('vc.ril.camera', 'VideoCore Camera')]\n\n    return []\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/controls/powerctl.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport logging\nimport os\nimport subprocess\nfrom collections import OrderedDict\nfrom typing import Dict\n\nfrom motioneye import utils\n\n__all__ = ('PowerControl',)\n\n\nclass PowerControl:\n    _shut_down_cmd_sequence = OrderedDict(\n        [\n            ('poweroff', ''),\n            ('shutdown', ' -h now'),\n            ('systemctl', ' poweroff'),\n            ('init', ' 0'),\n        ]\n    )\n\n    _reboot_cmd_sequence = OrderedDict(\n        [\n            ('reboot', ''),\n            ('shutdown', ' -r now'),\n            ('systemctl', ' reboot'),\n            ('init', ' 6'),\n        ]\n    )\n\n    @staticmethod\n    def _find_prog(prog: str) -> str:\n        return utils.call_subprocess(['which', prog])\n\n    @classmethod\n    def _exec_prog(cls, prog: str, args: str = '') -> bool:\n        p = cls._find_prog(prog)\n        logging.info('executing \"%s\"' % p)\n        return os.system(p + args) == 0\n\n    @classmethod\n    def _run_procedure(cls, prog_sequence: Dict[str, str], log_msg: str) -> bool:\n        logging.info(log_msg)\n\n        for prog, args in prog_sequence.items():\n            try:\n                return cls._exec_prog(prog, args)\n            except subprocess.CalledProcessError:  # program not found\n                continue\n        else:\n            return False\n\n    @classmethod\n    def shut_down(cls) -> bool:\n        return cls._run_procedure(cls._shut_down_cmd_sequence, 'shutting down')\n\n    @classmethod\n    def reboot(cls) -> bool:\n        return cls._run_procedure(cls._reboot_cmd_sequence, 'rebooting')\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/controls/smbctl.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport logging\nimport os\nimport re\nimport subprocess\nimport time\n\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\n\nfrom motioneye import config, settings, utils\n\n\ndef start():\n    io_loop = IOLoop.current()\n    io_loop.add_timeout(\n        datetime.timedelta(seconds=settings.MOUNT_CHECK_INTERVAL), _check_mounts\n    )\n\n\ndef stop():\n    _umount_all()\n\n\ndef find_mount_cifs():\n    try:\n        return utils.call_subprocess(['which', 'mount.cifs'])\n\n    except subprocess.CalledProcessError:  # not found\n        return None\n\n\ndef make_mount_point(server, share, username):\n    server = re.sub('[^a-zA-Z0-9]', '_', server).lower()\n    share = re.sub('[^a-zA-Z0-9]', '_', share).lower()\n\n    if username:\n        username = re.sub('[^a-zA-Z0-9]', '_', username).lower()\n        mount_point = os.path.join(\n            settings.SMB_MOUNT_ROOT, f'motioneye_{server}_{share}_{username}'\n        )\n\n    else:\n        mount_point = os.path.join(\n            settings.SMB_MOUNT_ROOT, f'motioneye_{server}_{share}'\n        )\n\n    return mount_point\n\n\ndef list_mounts():\n    logging.debug('listing smb mounts...')\n\n    mounts = []\n    with open('/proc/mounts') as f:\n        for line in f:\n            line = line.strip()\n            if not line:\n                continue\n            parts = line.split()\n            if len(parts) < 4:\n                continue\n\n            target = parts[0]\n            mount_point = parts[1]\n            fstype = parts[2]\n            opts = ' '.join(parts[3:])\n\n            if fstype != 'cifs':\n                continue\n\n            if not _is_motioneye_mount(mount_point):\n                continue\n\n            match = re.match('//([^/]+)/(.+)', target)\n            if not match:\n                continue\n\n            if len(match.groups()) != 2:\n                continue\n\n            server, share = match.groups()\n            share = share.replace(\n                '\\\\040', ' '\n            )  # spaces are reported oddly by /proc/mounts\n\n            match = re.search(r'username=([a-z][-\\w]*)', opts)\n            if match:\n                username = match.group(1)\n\n            else:\n                username = ''\n\n            match = re.search(r'vers=([\\w.]+)', opts)\n            if match:\n                smb_ver = match.group(1)\n\n            else:\n                smb_ver = '1.0'\n\n            logging.debug(f'found smb mount \"//{server}/{share}\" at \"{mount_point}\"')\n\n            mounts.append(\n                {\n                    'server': server.lower(),\n                    'share': share.lower(),\n                    'smb_ver': smb_ver,\n                    'username': username,\n                    'mount_point': mount_point,\n                }\n            )\n\n    return mounts\n\n\ndef update_mounts():\n    network_shares = config.get_network_shares()\n\n    mounts = list_mounts()\n    mounts = {\n        (m['server'], m['share'], m['smb_ver'], m['username'] or ''): False\n        for m in mounts\n    }\n\n    should_stop = False  # indicates that motion should be stopped immediately\n    should_start = True  # indicates that motion can be started afterwards\n    for network_share in network_shares:\n        key = (\n            network_share['server'].lower(),\n            network_share['share'].lower(),\n            network_share['smb_ver'],\n            network_share['username'].lower() or '',\n        )\n\n        if key in mounts:  # found\n            mounts[key] = True\n\n        else:  # needs to be mounted\n            should_stop = True\n            if not _mount(\n                network_share['server'],\n                network_share['share'],\n                network_share['smb_ver'],\n                network_share['username'],\n                network_share['password'],\n            ):\n                should_start = False\n\n    # unmount the no longer necessary mounts\n    for (server, share, smb_ver, username), required in list(mounts.items()):\n        if not required:\n            _umount(server, share, username)\n            should_stop = True\n\n    return should_stop, should_start\n\n\ndef test_share(server, share, smb_ver, username, password, root_directory):\n    mounts = list_mounts()\n    mounts = {\n        (m['server'], m['share'], m['smb_ver'], m['username'] or ''): m['mount_point']\n        for m in mounts\n    }\n\n    key = (server, share, smb_ver, username or '')\n    mounted = False\n    mount_point = mounts.get(key)\n    if not mount_point:\n        mount_point = _mount(server, share, smb_ver, username, password)\n        if not mount_point:\n            raise Exception('cannot mount network share')\n\n        mounted = True\n\n    def maybe_umount():\n        if mounted:\n            time.sleep(1)\n            _umount(server, share, username)\n\n    path = os.path.join(mount_point, root_directory)\n    if os.path.exists(path):\n        return maybe_umount()\n\n    try:\n        os.makedirs(path)\n\n    except:\n        raise Exception('cannot create root directory')\n\n    finally:\n        maybe_umount()\n\n\ndef _mount(server, share, smb_ver, username, password):\n    mount_point = make_mount_point(server, share, username)\n\n    logging.debug('making sure mount point \"%s\" exists' % mount_point)\n\n    if not os.path.exists(mount_point):\n        os.makedirs(mount_point)\n\n    if username:\n        opts = f'username={username},password={password}'\n        sec_types = [None, 'ntlm', 'ntlmv2', 'ntlmv2i', 'ntlmsspi', 'none']\n\n    else:\n        opts = 'guest'\n        sec_types = [None, 'none', 'ntlm', 'ntlmv2', 'ntlmv2i', 'ntlmsspi']\n\n    opts += ',vers=%s' % smb_ver\n\n    for sec in sec_types:\n        if sec:\n            actual_opts = opts + ',sec=' + sec\n\n        else:\n            actual_opts = opts\n\n        try:\n            logging.debug(\n                f'mounting \"//{server}/{share}\" at \"{mount_point}\" (sec={sec})'\n            )\n            subprocess.run(\n                ['mount.cifs', f'//{server}/{share}', mount_point, '-o', actual_opts],\n                check=True,\n            )\n            break\n\n        except subprocess.CalledProcessError:\n            pass\n\n    else:\n        logging.error(\n            f'failed to mount smb share \"//{server}/{share}\" at \"{mount_point}\"'\n        )\n        return None\n\n    # test to see if mount point is writable\n    try:\n        path = os.path.join(mount_point, '.motioneye_' + str(int(time.time())))\n        os.mkdir(path)\n        os.rmdir(path)\n        logging.debug('directory at \"%s\" is writable' % mount_point)\n\n    except:\n        logging.error('directory at \"%s\" is not writable' % mount_point)\n\n        return None\n\n    return mount_point\n\n\ndef _umount(server, share, username):\n    mount_point = make_mount_point(server, share, username)\n    logging.debug(f'unmounting \"//{server}/{share}\" from \"{mount_point}\"')\n\n    try:\n        subprocess.run(['umount', mount_point], check=True)\n\n    except subprocess.CalledProcessError:\n        logging.error(\n            f'failed to unmount smb share \"//{server}/{share}\" from \"{mount_point}\"'\n        )\n\n        return False\n\n    try:\n        os.rmdir(mount_point)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'failed to remove smb mount point \"{mount_point}\": {e}')\n\n        return False\n\n    return True\n\n\ndef _is_motioneye_mount(mount_point):\n    mount_point_root = os.path.join(settings.SMB_MOUNT_ROOT, 'motioneye_')\n    return bool(re.match('^' + mount_point_root + r'\\w+$', mount_point))\n\n\ndef _umount_all():\n    for mount in list_mounts():\n        _umount(mount['server'], mount['share'], mount['username'])\n\n\ndef _check_mounts():\n    from motioneye import motionctl\n\n    logging.debug('checking SMB mounts...')\n\n    stop, start = update_mounts()\n    if stop:\n        motionctl.stop()\n\n    if start:\n        motionctl.start()\n\n    io_loop = IOLoop.current()\n    io_loop.add_timeout(\n        datetime.timedelta(seconds=settings.MOUNT_CHECK_INTERVAL), _check_mounts\n    )\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/controls/tzctl.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport hashlib\nimport logging\nimport os\n\nfrom motioneye import settings, utils\nfrom motioneye.config import additional_config\n\nLOCAL_TIME_FILE = settings.LOCAL_TIME_FILE  # @UndefinedVariable\n\n\ndef get_time_zone():\n    return _get_time_zone_symlink() or _get_time_zone_md5() or 'UTC'\n\n\ndef _get_time_zone_symlink():\n    f = settings.LOCAL_TIME_FILE\n    if not f:\n        return None\n\n    for i in range(8):  # recursively follow the symlinks @UnusedVariable\n        try:\n            f = os.readlink(f)\n\n        except OSError:\n            break\n\n    if f and f.startswith('/usr/share/zoneinfo/'):\n        f = f[20:]\n\n    else:\n        f = None\n\n    time_zone = f or None\n    if time_zone:\n        logging.debug('found time zone by symlink method: %s' % time_zone)\n\n    return time_zone\n\n\ndef _get_time_zone_md5():\n    if settings.LOCAL_TIME_FILE:\n        return None\n\n    try:\n        output = utils.call_subprocess(\n            'find * -type f | xargs md5sum', shell=True, cwd='/usr/share/zoneinfo'\n        )\n\n    except Exception as e:\n        logging.error('getting md5 of zoneinfo files failed: %s' % e)\n\n        return None\n\n    lines = [l for l in output.split('\\n') if l]\n    lines = [l.split(None, 1) for l in lines]\n    time_zone_by_md5 = dict(lines)\n\n    try:\n        with open(settings.LOCAL_TIME_FILE, 'rb') as f:\n            data = f.read()\n\n    except Exception as e:\n        logging.error('failed to read local time file: %s' % e)\n\n        return None\n\n    md5 = hashlib.md5(data).hexdigest()\n    time_zone = time_zone_by_md5.get(md5)\n\n    if time_zone:\n        logging.debug('found time zone by md5 method: %s' % time_zone)\n\n    return time_zone\n\n\ndef _set_time_zone(time_zone):\n    time_zone = time_zone or 'UTC'\n\n    zoneinfo_file = '/usr/share/zoneinfo/' + time_zone\n    if not os.path.exists(zoneinfo_file):\n        logging.error('%s file does not exist' % zoneinfo_file)\n\n        return False\n\n    logging.debug(f'linking \"{settings.LOCAL_TIME_FILE}\" to \"{zoneinfo_file}\"')\n\n    try:\n        os.remove(settings.LOCAL_TIME_FILE)\n\n    except:\n        pass  # nevermind\n\n    try:\n        os.symlink(zoneinfo_file, settings.LOCAL_TIME_FILE)\n\n        return True\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            f'failed to link \"{settings.LOCAL_TIME_FILE}\" to \"{zoneinfo_file}\": {e}'\n        )\n\n        return False\n\n\n@additional_config\ndef timeZone():\n    if not LOCAL_TIME_FILE:\n        return\n\n    import pytz\n\n    timezones = pytz.common_timezones\n\n    return {\n        'label': 'Time Zone',\n        'description': 'selecting the right timezone assures a correct timestamp displayed on pictures and movies',\n        'type': 'choices',\n        'choices': [(t, t) for t in timezones],\n        'section': 'general',\n        'reboot': True,\n        'get': get_time_zone,\n        'set': _set_time_zone,\n    }\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/controls/v4l2ctl.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport fcntl\nimport logging\nimport os.path\nimport re\nimport stat\nimport subprocess\nimport time\nfrom shlex import quote\n\nfrom motioneye import utils\n\n_resolutions_cache = {}\n_ctrls_cache = {}\n_ctrl_values_cache = {}\n\n_DEV_V4L_BY_ID = '/dev/v4l/by-id/'\n_V4L2_TIMEOUT = 10\n\n\ndef find_v4l2_ctl():\n    try:\n        return utils.call_subprocess(['which', 'v4l2-ctl'])\n\n    except subprocess.CalledProcessError:  # not found\n        return None\n\n\ndef list_devices():\n    global _resolutions_cache, _ctrls_cache, _ctrl_values_cache\n\n    logging.debug('listing V4L2 devices')\n    output = b''\n\n    try:\n        output = utils.call_subprocess(\n            ['v4l2-ctl', '--list-devices'], stderr=subprocess.STDOUT\n        )\n\n    except:\n        logging.debug(f'v4l2-ctl error: {output}')\n\n    name = None\n    devices = []\n    output = utils.make_str(output)\n    for line in output.split('\\n'):\n        if line.startswith('\\t'):\n            device = line.strip()\n            persistent_device = find_persistent_device(device)\n            devices.append((device, persistent_device, name))\n\n            logging.debug(f'found device {name}: {device}, {persistent_device}')\n\n        else:\n            name = line.split('(')[0].strip()\n\n    # clear the cache\n    _resolutions_cache = {}\n    _ctrls_cache = {}\n    _ctrl_values_cache = {}\n\n    return devices\n\n\ndef list_resolutions(device):\n    from motioneye import motionctl\n\n    device = utils.make_str(device)\n\n    if device in _resolutions_cache:\n        return _resolutions_cache[device]\n\n    logging.debug(f'listing resolutions of device {device}...')\n\n    resolutions = set()\n    output = b''\n    started = time.time()\n    cmd = f\"v4l2-ctl -d {quote(device)} --list-formats-ext | grep -vi stepwise | grep -oE '[0-9]+x[0-9]+' || true\"\n    logging.debug(f'running command \"{cmd}\"')\n\n    try:\n        output = utils.call_subprocess(cmd, shell=True, stderr=utils.DEV_NULL)\n    except:\n        logging.error(f'failed to list resolutions of device \"{device}\"')\n\n    output = utils.make_str(output)\n\n    for pair in output.split('\\n'):\n        pair = pair.strip()\n        if not pair:\n            continue\n\n        width, height = pair.split('x')\n        width = int(width)\n        height = int(height)\n\n        if (width, height) in resolutions:\n            continue  # duplicate resolution\n\n        if width < 96 or height < 96:  # some reasonable minimal values\n            continue\n\n        if not motionctl.resolution_is_valid(width, height):\n            continue\n\n        resolutions.add((width, height))\n\n        logging.debug(f'found resolution {width}x{height} for device {device}')\n\n    if not resolutions:\n        logging.debug(f'no resolutions found for device {device}, using common values')\n\n        # no resolution returned by v4l2-ctl call, add common default resolutions\n        resolutions = utils.COMMON_RESOLUTIONS\n        resolutions = [r for r in resolutions if motionctl.resolution_is_valid(*r)]\n\n    resolutions = list(sorted(resolutions, key=lambda r: (r[0], r[1])))\n    _resolutions_cache[device] = resolutions\n\n    return resolutions\n\n\ndef device_present(device):\n    device = utils.make_str(device)\n\n    try:\n        st = os.stat(device)\n        return stat.S_ISCHR(st.st_mode)\n\n    except:\n        return False\n\n\ndef find_persistent_device(device):\n    device = utils.make_str(device)\n\n    try:\n        devs_by_id = os.listdir(_DEV_V4L_BY_ID)\n\n    except OSError:\n        return device\n\n    for p in devs_by_id:\n        p = os.path.join(_DEV_V4L_BY_ID, p)\n        if os.path.realpath(p) == device:\n            return p\n\n    return device\n\n\ndef list_ctrls(device):\n    device = utils.make_str(device)\n\n    if device in _ctrls_cache:\n        return _ctrls_cache[device]\n\n    output = b''\n    started = time.time()\n    cmd = ['v4l2-ctl', '-d', device, '--list-ctrls']\n    logging.debug(f'running command \"{\" \".join(cmd)}\"')\n\n    try:\n        output = utils.call_subprocess(cmd, stderr=subprocess.STDOUT)\n    except:\n        logging.error(f'failed to list controls of device \"{device}\"')\n\n    controls = {}\n    logging.debug(f'command output: \"{output}\"')\n    output = utils.make_str(output)\n    for line in output.split('\\n'):\n        if not line:\n            continue\n\n        match = re.match(r'^\\s*(\\w+)\\s+([a-f0-9x\\s]+)?\\(\\w+\\)\\s*:\\s*(.+)\\s*', line)\n        if not match:\n            continue\n\n        (control, _, properties) = match.groups()\n        properties = dict(\n            [v.split('=', 1) for v in properties.split(' ') if v.count('=')]\n        )\n        controls[control] = properties\n\n    _ctrls_cache[device] = controls\n\n    return controls\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/controls/wifictl.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport logging\nimport re\n\nfrom motioneye import settings\nfrom motioneye.config import additional_config, additional_section\n\nWPA_SUPPLICANT_CONF = settings.WPA_SUPPLICANT_CONF  # @UndefinedVariable\n\n\ndef _get_wifi_settings():\n    # will return the first configured network\n\n    logging.debug('reading wifi settings from %s' % WPA_SUPPLICANT_CONF)\n\n    try:\n        conf_file = open(WPA_SUPPLICANT_CONF)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'could open wifi settings file {WPA_SUPPLICANT_CONF}: {str(e)}')\n\n        return {'wifiEnabled': False, 'wifiNetworkName': '', 'wifiNetworkKey': ''}\n\n    lines = conf_file.readlines()\n    conf_file.close()\n\n    ssid = psk = ''\n    in_section = False\n    for line in lines:\n        line = line.strip()\n        if line.startswith('#'):\n            continue\n\n        if line.endswith('{'):\n            in_section = True\n\n        elif line.startswith('}'):\n            in_section = False\n            break\n\n        elif in_section:\n            m = re.search(r'ssid\\s*=\\s*\"(.*?)\"', line)\n            if m:\n                ssid = m.group(1)\n\n            m = re.search(r'psk\\s*=\\s*\"?([^\"]*)\"?', line)\n            if m:\n                psk = m.group(1)\n\n    if ssid:\n        logging.debug('wifi is enabled (ssid = \"%s\")' % ssid)\n\n        return {'wifiEnabled': True, 'wifiNetworkName': ssid, 'wifiNetworkKey': psk}\n\n    else:\n        logging.debug('wifi is disabled')\n\n        return {'wifiEnabled': False, 'wifiNetworkName': ssid, 'wifiNetworkKey': psk}\n\n\ndef _set_wifi_settings(s):\n    s.setdefault('wifiEnabled', False)\n    s.setdefault('wifiNetworkName', '')\n    s.setdefault('wifiNetworkKey', '')\n\n    logging.debug(\n        'writing wifi settings to {}: enabled={}, ssid=\"{}\"'.format(\n            WPA_SUPPLICANT_CONF, s['wifiEnabled'], s['wifiNetworkName']\n        )\n    )\n\n    enabled = s['wifiEnabled']\n    ssid = s['wifiNetworkName']\n    psk = s['wifiNetworkKey']\n    psk_is_hex = re.match('^[a-f0-9]{64}$', psk, re.I) is not None\n    key_mgmt = None if psk else 'NONE'\n\n    # will update the first configured network\n    try:\n        conf_file = open(WPA_SUPPLICANT_CONF)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            'could open wifi settings file {path}: {msg}'.format(\n                path=WPA_SUPPLICANT_CONF, msg=str(e)\n            )\n        )\n\n        return\n\n    lines = conf_file.readlines()\n    conf_file.close()\n\n    in_section = False\n    found_ssid = False\n    found_psk = False\n    found_key_mgmt = False\n    i = 0\n    while i < len(lines):\n        line = lines[i].strip()\n        if line.startswith('#'):\n            i += 1\n            continue\n\n        if line.endswith('{'):\n            in_section = True\n\n        elif line.startswith('}'):\n            in_section = False\n            if enabled and ssid and not found_ssid:\n                lines.insert(i, '    ssid=\"' + ssid + '\"\\n')\n            if enabled and psk and not found_psk:\n                if psk_is_hex:\n                    lines.insert(i, '    psk=' + psk + '\\n')\n\n                else:\n                    lines.insert(i, '    psk=\"' + psk + '\"\\n')\n            if enabled and not found_key_mgmt and key_mgmt:\n                lines.insert(i, '    key_mgmt=' + key_mgmt + '\\n')\n\n            found_psk = found_ssid = found_key_mgmt = True\n\n            break\n\n        elif in_section:\n            if enabled:\n                if re.match(r'ssid\\s*=\\s*\".*?\"', line):\n                    lines[i] = '    ssid=\"' + ssid + '\"\\n'\n                    found_ssid = True\n\n                elif re.match(r'psk\\s*=.*', line):\n                    if psk:\n                        if psk_is_hex:\n                            lines[i] = '    psk=' + psk + '\\n'\n\n                        else:\n                            lines[i] = '    psk=\"' + psk + '\"\\n'\n\n                        found_psk = True\n\n                    else:\n                        lines.pop(i)\n                        i -= 1\n\n                elif re.match(r'key_mgmt\\s*=\\s*.*?', line) and key_mgmt:\n                    lines[i] = '    key_mgmt=' + key_mgmt + '\\n'\n                    found_key_mgmt = True\n\n            else:  # wifi disabled\n                if re.match(r'ssid\\s*=\\s*\".*?\"', line) or re.match(\n                    r'psk\\s*=\\s*\".*?\"', line\n                ):\n                    lines.pop(i)\n                    i -= 1\n\n        i += 1\n\n    if enabled and not found_ssid:\n        lines.append('network={\\n')\n        lines.append('    scan_ssid=1\\n')\n        lines.append('    ssid=\"' + ssid + '\"\\n')\n        if psk_is_hex:\n            lines.append('    psk=' + psk + '\\n')\n\n        else:\n            lines.append('    psk=\"' + psk + '\"\\n')\n        if key_mgmt:\n            lines.append('    key_mgmt=' + key_mgmt + '\\n')\n        lines.append('}\\n\\n')\n\n    try:\n        conf_file = open(WPA_SUPPLICANT_CONF, 'w')\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            'could open wifi settings file {path}: {msg}'.format(\n                path=WPA_SUPPLICANT_CONF, msg=str(e)\n            )\n        )\n\n        return\n\n    for line in lines:\n        conf_file.write(line)\n\n    conf_file.close()\n\n\n@additional_section\ndef network():\n    return {'label': 'Network', 'description': 'configure the network connection'}\n\n\n@additional_config\ndef wifi_enabled():\n    if not WPA_SUPPLICANT_CONF:\n        return\n\n    return {\n        'label': 'Wireless Network',\n        'description': 'enable this if you want to connect to a wireless network',\n        'type': 'bool',\n        'section': 'network',\n        'reboot': True,\n        'get': _get_wifi_settings,\n        'set': _set_wifi_settings,\n        'get_set_dict': True,\n    }\n\n\n@additional_config\ndef wifi_network_name():\n    if not WPA_SUPPLICANT_CONF:\n        return\n\n    return {\n        'label': 'Wireless Network Name',\n        'description': 'the name (SSID) of your wireless network',\n        'type': 'str',\n        'section': 'network',\n        'required': True,\n        'reboot': True,\n        'depends': ['wifiEnabled'],\n        'get': _get_wifi_settings,\n        'set': _set_wifi_settings,\n        'get_set_dict': True,\n    }\n\n\n@additional_config\ndef wifi_network_key():\n    if not WPA_SUPPLICANT_CONF:\n        return\n\n    return {\n        'label': 'Wireless Network Key',\n        'description': 'the key (PSK) required to connect to your wireless network',\n        'type': 'pwd',\n        'section': 'network',\n        'required': False,\n        'reboot': True,\n        'depends': ['wifiEnabled'],\n        'get': _get_wifi_settings,\n        'set': _set_wifi_settings,\n        'get_set_dict': True,\n    }\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/extra/linux_init",
    "content": "#!/usr/bin/env bash\n\nif (( UID )); then\n  echo 'ERROR: Root permissions required. Please run this command as root user, via \"sudo\" or \"su\". Aborting...'\n  exit 1\nfi\n\n# Process CLI arguments\nSKIP_SYSTEMD=0\nSKIP_APT_UPDATE=0\nwhile (( $# )); do\n  case \"$1\" in\n    '--skip-systemd') SKIP_SYSTEMD=1;;\n    '--skip-apt-update') SKIP_APT_UPDATE=1;;\n    *) echo \"ERROR: Invalid command-line argument \\\"$1\\\". Aborting...\"; exit 1;;\n  esac\n  shift\ndone\n\n# Install dependencies\nif command -v apt-get > /dev/null; then\n  echo 'INFO: APT-based distribution detected, installing motionEye dependencies'\n  (( SKIP_APT_UPDATE )) || apt-get update\n  # If matching package can be found, install from motion project GitHub releases\n  MOTION='motion'\n  DISTRO=''\n  [[ -f '/etc/os-release' ]] && DISTRO=$(sed -n '/^VERSION_CODENAME=/{s/^[^=]*=//p;q}' /etc/os-release)\n  if [[ $DISTRO ]]; then\n    ARCH=$(dpkg --print-architecture)\n    # On ARMv6 Raspberry Pi models, download armv6hf package\n    PI=''\n    [[ ${ARCH} == 'armhf' && $(uname -m) == 'armv6l' ]] && PI='pi_'\n    echo \"INFO: ${DISTRO^} on ${ARCH} detected, checking for latest motion package from GitHub releases\"\n    command -v curl > /dev/null || DEBIAN_FRONTEND=\"noninteractive\" apt-get -y --no-install-recommends install curl\n    URL=$(curl -sSfL 'https://api.github.com/repos/Motion-Project/motion/releases' | awk -F\\\" \"/browser_download_url.*${PI}${DISTRO}_motion_.*_${ARCH}.deb/{print \\$4}\" | head -1)\n    if [[ ${URL} ]]\n    then\n      echo \"INFO: Matching package found, downloading: ${URL}\"\n      if curl -fLo /tmp/motion.deb \"${URL}\"\n      then\n        MOTION='/tmp/motion.deb'\n      else\n        echo 'WARNING: Download failed, installing (older) motion package from APT repository instead'\n      fi\n    else\n      echo \"WARNING: No motion package found for ${DISTRO^} on ${ARCH}, installing from APT repository instead\"\n    fi\n  else\n    echo 'WARNING: Distribution version could not be detected, installing motion from APT repository'\n  fi\n  DEBIAN_FRONTEND=\"noninteractive\" apt-get -y --no-install-recommends install \"${MOTION}\" v4l-utils ffmpeg curl\n  rm -f motion.deb\nelif command -v yum > /dev/null; then\n  echo 'INFO: YUM-based distribution detected, installing motionEye dependencies'\n  yum -y install motion v4l-utils ffmpeg curl\nelse\n  echo 'WARNING: This system uses neither APT nor YUM. Please install these dependencies manually:\n  motion v4l-utils ffmpeg curl'\nfi\n\n# Stop and disable conflicting motion.service\nif systemctl -q is-active motion 2> /dev/null || systemctl -q is-enabled motion 2> /dev/null; then\n  systemctl disable --now motion\nfi\n\n# Pre-create config and data dirs and install configuration files\nif [[ -f '/etc/motioneye/motioneye.conf' ]]\nthen\n  # Update PID file directory if the default from old motionEye is still present: https://github.com/motioneye-project/motioneye/issues/2657\n  grep -q '^run_path /var/run$' /etc/motioneye/motioneye.conf && sed -i '\\|^run_path /var/run$|c\\run_path /run/motioneye' /etc/motioneye/motioneye.conf\nelse\n  [[ -d '/etc/motioneye' ]] || mkdir /etc/motioneye\n  cp extra/motioneye.conf.sample /etc/motioneye/motioneye.conf\nfi\nchown -R motion:motion /etc/motioneye\n\n(( SKIP_SYSTEMD )) && exit 0\n\n# Install service\ncp extra/motioneye.systemd /etc/systemd/system/motioneye.service\n# - Update meyectl path if expected /usr/local/bin/meyectl does not exist, found on Arch Linux: https://github.com/motioneye-project/motioneye/issues/3005\nif [[ ! -f '/usr/local/bin/meyectl' ]]\nthen\n  meyectl_path=$(command -v meyectl)\n  if [[ $meyectl_path ]]\n  then\n    echo \"Using $meyectl_path for systemd service\"\n    sed -i \"s|^ExecStart=/usr/local/bin/meyectl|ExecStart=$meyectl_path|\" /etc/systemd/system/motioneye.service\n  else\n    echo 'ERROR: meyectl executable has not been found. systemd service will fail to start. Please check your motionEye installation.'\n  fi\nfi\nsystemctl daemon-reload\nsystemctl enable --now motioneye\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/extra/motioneye.conf.sample",
    "content": "# path to the configuration directory (must be writable by motionEye)\nconf_path /etc/motioneye\n\n# path to the directory where pid files go (must be writable by motionEye)\nrun_path /run/motioneye\n\n# path to the directory where log files go (must be writable by motionEye)\nlog_path /var/log/motioneye\n\n# default output path for media files (must be writable by motionEye)\nmedia_path /var/lib/motioneye\n\n# the log level (use quiet, error, warning, info or debug)\nlog_level info\n\n# the IP address to listen on\n# (0.0.0.0 for all interfaces, 127.0.0.1 for localhost)\nlisten 0.0.0.0\n\n# the TCP port to listen on\nport 8765\n\n# path to the motion binary to use (automatically detected if commented)\n#motion_binary /usr/bin/motion\n\n# whether motion HTTP control interface listens on\n# localhost or on all interfaces\nmotion_control_localhost true\n\n# the TCP port that motion HTTP control interface listens on\nmotion_control_port 7999\n\n# interval in seconds at which motionEye checks if motion is running\nmotion_check_interval 10\n\n# whether to restart the motion daemon when an error occurs while communicating with it\nmotion_restart_on_errors false\n\n# interval in seconds at which motionEye checks the SMB mounts\nmount_check_interval 300\n\n# interval in seconds at which the janitor is called\n# to remove old pictures and movies\ncleanup_interval 43200\n\n# timeout in seconds to wait for response from a remote motionEye server\nremote_request_timeout 10\n\n# timeout in seconds to wait for mjpg data from the motion daemon\nmjpg_client_timeout 10\n\n# timeout in seconds after which an idle mjpg client is removed\n# (set to 0 to disable)\nmjpg_client_idle_timeout 10\n\n# enable SMB shares (requires motionEye to run as root and cifs-utils installed)\nsmb_shares false\n\n# the directory where the SMB mount points will be created\nsmb_mount_root /media\n\n# path to the wpa_supplicant.conf file\n# (enable this to configure wifi settings from the UI)\n#wpa_supplicant_conf /etc/wpa_supplicant.conf\n\n# path to the localtime file\n# (enable this to configure the system time zone from the UI)\n#local_time_file /etc/localtime\n\n# enables shutdown and rebooting after changing system settings\n# (such as wifi settings or time zone)\nenable_reboot false\n\n# timeout in seconds to use when talking to the SMTP server\nsmtp_timeout 60\n\n# timeout in seconds to wait for media files list\nlist_media_timeout 120\n\n# timeout in seconds to wait for media files list, when sending emails\nlist_media_timeout_email 10\n\n# timeout in seconds to wait for media files list, when sending a telegram\nlist_media_timeout_telegram 10\n\n# timeout in seconds to wait for zip file creation\nzip_timeout 500\n\n# timeout in seconds to wait for timelapse creation\ntimelapse_timeout 500\n\n# enable adding and removing cameras from UI\nadd_remove_cameras true\n\n# enables HTTP basic authentication scheme (in addition to, not instead of the signature mechanism)\nhttp_basic_auth false\n\n# overrides the hostname (useful if motionEye runs behind a reverse proxy)\n#server_name motionEye\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/extra/motioneye.systemd",
    "content": "[Unit]\nDescription=motionEye Server\nAfter=network.target local-fs.target remote-fs.target\n\n[Service]\nUser=motion\nRuntimeDirectory=motioneye\nLogsDirectory=motioneye\nStateDirectory=motioneye\nExecStart=/usr/local/bin/meyectl startserver -c /etc/motioneye/motioneye.conf\nRestart=on-abort\n\n[Install]\nWantedBy=multi-user.target\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/extra/motioneye.sysv",
    "content": "#!/bin/sh -e\n#\n# /etc/init.d/motioneye: Start the motionEye server\n#\n### BEGIN INIT INFO\n# Provides: motioneye\n# Required-Start: $local_fs $syslog $remote_fs $network\n# Required-Stop: $remote_fs\n# Default-Start: 2 3 4 5\n# Default-Stop: 0 1 6\n# Short-Description: Start the motionEye server\n# Description: Start the motionEye server\n### END INIT INFO\n\nNAME='motioneye'\nPATH='/bin:/usr/bin:/sbin:/usr/sbin:/usr/local/bin:/usr/local/sbin'\nDAEMON='/usr/local/bin/meyectl'\nPIDFILE=\"/run/$NAME.pid\"\nDESC='motionEye server'\nUSER='root'\nOPTIONS='startserver -c /etc/motioneye/motioneye.conf -l -b'\n\n. /lib/lsb/init-functions\n\ntest -x \"$DAEMON\" || exit 0\n\nRET=0\n\ncase \"$1\" in\n    start)\n        log_daemon_msg \"Starting $DESC\"\n\t# shellcheck disable=SC2086\n        if start-stop-daemon --start --oknodo --exec \"$DAEMON\" --chuid \"$USER\" -- $OPTIONS; then\n            log_end_msg 0\n        else\n            log_end_msg 1\n            RET=1\n        fi\n        ;;\n\n    stop)\n        log_daemon_msg \"Stopping $DESC\"\n        if start-stop-daemon --stop --oknodo --pidfile \"$PIDFILE\" --retry 5; then\n            log_end_msg 0\n        else\n            log_end_msg 1\n            RET=1\n        fi\n        ;;\n\n    restart|force-reload)\n        log_action_begin_msg \"Restarting $DESC\"\n        if \"$0\" stop && \"$0\" start; then\n            log_action_end_msg 0\n        else\n            log_action_cont_msg '(failed)'\n            RET=1\n        fi\n        ;;\n\n    status)\n        status_of_proc \"$DAEMON\" \"$NAME\"\n        ;;\n\n    *)\n        echo \"Usage: /etc/init.d/$NAME {start|stop|restart|status}\"\n        RET=1\n        ;;\nesac\n\nexit \"$RET\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/__init__.py",
    "content": ""
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/action.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport logging\nimport os\nimport subprocess\n\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\nfrom tornado.web import HTTPError\n\nfrom motioneye import config, motionctl, remote, utils\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\n\n__all__ = ('ActionHandler',)\n\n\nclass ActionHandler(BaseHandler):\n    async def post(self, camera_id, action):\n        camera_id = int(camera_id)\n        if camera_id not in config.get_camera_ids():\n            raise HTTPError(404, 'no such camera')\n\n        local_config = config.get_camera(camera_id)\n        if utils.is_remote_camera(local_config):\n            resp = await remote.exec_action(local_config, action)\n            if resp.error:\n                msg = (\n                    'Failed to execute action on remote camera at {url}: {msg}.'.format(\n                        url=remote.pretty_camera_url(local_config), msg=resp.error\n                    )\n                )\n\n                return self.finish_json({'error': msg})\n\n            return self.finish_json()\n\n        if action == 'snapshot':\n            logging.debug('executing snapshot action for camera with id %s' % camera_id)\n            await self.snapshot(camera_id)\n            return\n\n        elif action == 'record_start':\n            logging.debug(\n                'executing record_start action for camera with id %s' % camera_id\n            )\n            return self.record_start(camera_id)\n\n        elif action == 'record_stop':\n            logging.debug(\n                'executing record_stop action for camera with id %s' % camera_id\n            )\n            return self.record_stop(camera_id)\n\n        action_commands = config.get_action_commands(local_config)\n        command = action_commands.get(action)\n        if not command:\n            raise HTTPError(400, 'unknown action')\n\n        logging.debug(\n            f'executing {action} action for camera with id {camera_id}: \"{command}\"'\n        )\n        self.run_command_bg(command)\n\n    def run_command_bg(self, command):\n        self.p = subprocess.Popen(\n            command, stderr=subprocess.STDOUT, stdout=subprocess.PIPE\n        )\n        self.command = command\n\n        self.io_loop = IOLoop.current()\n        self.io_loop.add_timeout(\n            datetime.timedelta(milliseconds=100), self.check_command\n        )\n\n    def check_command(self):\n        exit_status = self.p.poll()\n        if exit_status is not None:\n            output = self.p.stdout.read()\n            lines = output.decode('utf-8').split('\\n')\n            if not lines[-1]:\n                lines = lines[:-1]\n            command = os.path.basename(self.command)\n            if exit_status:\n                logging.warning(\n                    f'{command}: command has finished with non-zero exit status: {exit_status}'\n                )\n                for line in lines:\n                    logging.warning(f'{command}: {line}')\n\n            else:\n                logging.debug('%s: command has finished' % command)\n                for line in lines:\n                    logging.debug(f'{command}: {line}')\n\n            return self.finish_json({'status': exit_status})\n\n        else:\n            self.io_loop.add_timeout(\n                datetime.timedelta(milliseconds=100), self.check_command\n            )\n\n    async def snapshot(self, camera_id):\n        await motionctl.take_snapshot(camera_id)\n        return self.finish_json({})\n\n    def record_start(self, camera_id):\n        return self.finish_json({})\n\n    def record_stop(self, camera_id):\n        return self.finish_json({})\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/base.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport hashlib\nimport json\nimport logging\n\nfrom tornado.web import HTTPError, RequestHandler\n\nfrom motioneye import config, prefs, settings, template, utils\n\n__all__ = ('BaseHandler', 'NotFoundHandler', 'ManifestHandler')\n\n\nclass BaseHandler(RequestHandler):\n    def get_all_arguments(self) -> dict:\n        keys = list(self.request.arguments.keys())\n        arguments = {key: self.get_argument(key) for key in keys}\n\n        for key in self.request.files:\n            files = self.request.files[key]\n            if len(files) > 1:\n                arguments[key] = files\n\n            elif len(files) > 0:\n                arguments[key] = files[0]\n\n            else:\n                continue\n\n        # consider the json passed in body as well\n        data = self.get_json()\n        if data and isinstance(data, dict):\n            arguments.update(data)\n\n        return arguments\n\n    def get_json(self):\n        if not hasattr(self, '_json'):\n            self._json = None\n            if self.request.headers.get('Content-Type', '').startswith(\n                'application/json'\n            ):\n                self._json = json.loads(self.request.body)\n\n        return self._json\n\n    def get_argument(self, name, default=None, strip=True):\n        def_ = {}\n        argument = RequestHandler.get_argument(self, name, default=def_)\n        if argument is def_:\n            # try to find it in json body\n            data = self.get_json()\n            if data:\n                argument = data.get(name, def_)\n\n            if argument is def_:\n                argument = default\n\n        return argument\n\n    def finish(self, chunk=None):\n        if not self._finished:\n            import motioneye\n\n            self.set_header('Server', f'motionEye/{motioneye.VERSION}')\n\n            return super().finish(chunk=chunk)\n        else:\n            logging.debug('Already finished')\n\n    def render(self, template_name, content_type='text/html', **context):\n        import motioneye\n\n        self.set_header('Content-Type', content_type)\n\n        context.setdefault('version', motioneye.VERSION)\n\n        content = template.render(template_name, **context)\n        self.finish(content)\n\n    def finish_json(self, data=None):\n        if data is None:\n            data = {}\n        self.set_header('Content-Type', 'application/json')\n        return self.finish(json.dumps(data))\n\n    def get_current_user(self):\n        main_config = config.get_main()\n\n        username = self.get_argument('_username', None)\n        signature = self.get_argument('_signature', None)\n        login = self.get_argument('_login', None) == 'true'\n\n        admin_username = main_config.get('@admin_username')\n        normal_username = main_config.get('@normal_username')\n\n        admin_password = main_config.get('@admin_password')\n        normal_password = main_config.get('@normal_password')\n\n        admin_hash = hashlib.sha1(\n            main_config['@admin_password'].encode('utf-8')\n        ).hexdigest()\n        normal_hash = hashlib.sha1(\n            main_config['@normal_password'].encode('utf-8')\n        ).hexdigest()\n\n        if settings.HTTP_BASIC_AUTH and 'Authorization' in self.request.headers:\n            up = utils.parse_basic_header(self.request.headers['Authorization'])\n            if up:\n                if up['username'] == admin_username and admin_password in (\n                    up['password'],\n                    hashlib.sha1(up['password'].encode('utf-8')).hexdigest(),\n                ):\n                    return 'admin'\n\n                if up['username'] == normal_username and normal_password in (\n                    up['password'],\n                    hashlib.sha1(up['password'].encode('utf-8')).hexdigest(),\n                ):\n                    return 'normal'\n\n        if username == admin_username and (\n            signature\n            == utils.compute_signature(\n                self.request.method, self.request.uri, self.request.body, admin_password\n            )\n            or signature\n            == utils.compute_signature(\n                self.request.method, self.request.uri, self.request.body, admin_hash\n            )\n        ):\n            return 'admin'\n\n        # no authentication required for normal user\n        if not username and not normal_password:\n            return 'normal'\n\n        if username == normal_username and (\n            signature\n            == utils.compute_signature(\n                self.request.method,\n                self.request.uri,\n                self.request.body,\n                normal_password,\n            )\n            or signature\n            == utils.compute_signature(\n                self.request.method, self.request.uri, self.request.body, normal_hash\n            )\n        ):\n            return 'normal'\n\n        if username and username != '_' and login:\n            logging.error(f'authentication failed for user {username}')\n\n        return None\n\n    def get_pref(self, key):\n        return prefs.get(self.current_user or 'anonymous', key)\n\n    def set_pref(self, key, value):\n        return prefs.set(self.current_user or 'anonymous', key, value)\n\n    def _handle_request_exception(self, exception):\n        try:\n            if isinstance(exception, HTTPError):\n                logging.error(str(exception))\n                self.set_status(exception.status_code)\n                self.finish_json(\n                    {\n                        'error': exception.log_message\n                        or getattr(exception, 'reason', None)\n                        or str(exception)\n                    }\n                )\n\n            else:\n                logging.error(str(exception), exc_info=True)\n                self.set_status(500)\n                self.finish_json({'error': 'internal server error'})\n\n        except RuntimeError:\n            pass  # nevermind\n\n    @staticmethod\n    def auth(admin=False, prompt=True):\n        def decorator(func):\n            def wrapper(self, *args, **kwargs):\n                _admin = self.get_argument('_admin', None) == 'true'\n\n                user = self.current_user\n                if (user is None) or (user != 'admin' and (admin or _admin)):\n                    self.set_header('Content-Type', 'application/json')\n                    self.set_status(403)\n\n                    return self.finish_json({'error': 'unauthorized', 'prompt': prompt})\n\n                return func(self, *args, **kwargs)\n\n            return wrapper\n\n        return decorator\n\n    def get(self, *args, **kwargs):\n        raise HTTPError(400, 'method not allowed')\n\n    def post(self, *args, **kwargs):\n        raise HTTPError(400, 'method not allowed')\n\n    def head(self, *args, **kwargs):\n        self.finish()\n\n\nclass NotFoundHandler(BaseHandler):\n    def get(self, *args, **kwargs):\n        raise HTTPError(404, 'not found')\n\n    post = head = get\n\n\nclass ManifestHandler(BaseHandler):\n    def get(self):\n        self.set_header('Content-Type', 'application/manifest+json')\n        self.set_header('Cache-Control', 'max-age=2592000')  # 30 days\n        self.render('manifest.json')\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/config.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport json\nimport logging\nimport os\nimport socket\n\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\nfrom tornado.web import HTTPError\n\nfrom motioneye import (\n    config,\n    meyectl,\n    motionctl,\n    remote,\n    settings,\n    tasks,\n    template,\n    uploadservices,\n    utils,\n)\nfrom motioneye.controls import mmalctl, smbctl, tzctl, v4l2ctl\nfrom motioneye.controls.powerctl import PowerControl\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\nfrom motioneye.utils.mjpeg import test_mjpeg_url\nfrom motioneye.utils.rtmp import test_rtmp_url\nfrom motioneye.utils.rtsp import test_rtsp_url\n\n__all__ = ('ConfigHandler',)\n\n\nclass ConfigHandler(BaseHandler):\n    async def get(self, camera_id=None, op=None):\n        config.invalidate_monitor_commands()\n\n        if camera_id is not None:\n            camera_id = int(camera_id)\n\n        if op == 'get':\n            await self.get_config(camera_id)\n            return\n\n        elif op == 'list':\n            await self.list()\n            return\n\n        elif op == 'backup':\n            return self.backup()\n\n        elif op == 'authorize':\n            return self.authorize(camera_id)\n\n        else:\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    async def post(self, camera_id=None, op=None):\n        if camera_id is not None:\n            camera_id = int(camera_id)\n\n        if op == 'set':\n            await self.set_config(camera_id)\n            return\n\n        elif op == 'add':\n            await self.add_camera()\n            return\n\n        elif op == 'rem':\n            return self.rem_camera(camera_id)\n\n        elif op == 'restore':\n            return self.restore()\n\n        elif op == 'test':\n            await self.test(camera_id)\n\n        else:\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    async def get_config(self, camera_id):\n        if camera_id:\n            logging.debug(f'getting config for camera {camera_id}')\n\n            if camera_id not in config.get_camera_ids():\n                raise HTTPError(404, 'no such camera')\n\n            local_config = config.get_camera(camera_id)\n            if utils.is_local_motion_camera(local_config):\n                ui_config = config.motion_camera_dict_to_ui(local_config)\n\n                return self.finish_json(ui_config)\n\n            elif utils.is_remote_camera(local_config):\n                resp = await remote.get_config(local_config)\n                if resp.error:\n                    msg = 'Failed to get remote camera configuration for {url}: {msg}.'.format(\n                        url=remote.pretty_camera_url(local_config), msg=resp.error\n                    )\n                    return self.finish_json_with_error(msg)\n\n                for key, value in list(local_config.items()):\n                    resp.remote_ui_config[key.replace('@', '')] = value\n\n                # replace the real device url with the remote camera path\n                resp.remote_ui_config['device_url'] = remote.pretty_camera_url(\n                    local_config\n                )\n                return self.finish_json(resp.remote_ui_config)\n\n            else:  # assuming simple mjpeg camera\n                ui_config = config.simple_mjpeg_camera_dict_to_ui(local_config)\n\n                return self.finish_json(ui_config)\n\n        else:\n            logging.debug('getting main config')\n\n            ui_config = config.main_dict_to_ui(config.get_main())\n            return self.finish_json(ui_config)\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    async def set_config(self, camera_id):\n        try:\n            ui_config = json.loads(self.request.body)\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'could not decode json: {str(e)}')\n\n            raise\n\n        camera_ids = config.get_camera_ids()\n\n        async def set_camera_config(camera_id, ui_config, on_finish):\n            logging.debug(f'setting config for camera {camera_id}...')\n\n            if camera_id not in camera_ids:\n                raise HTTPError(404, 'no such camera')\n\n            local_config = config.get_camera(camera_id)\n            if utils.is_local_motion_camera(local_config):\n                local_config = config.motion_camera_ui_to_dict(ui_config, local_config)\n\n                config.set_camera(camera_id, local_config)\n\n                on_finish(None, True)  # (no error, motion needs restart)\n\n            elif utils.is_remote_camera(local_config):\n                # update the camera locally\n                local_config['@enabled'] = ui_config['enabled']\n                config.set_camera(camera_id, local_config)\n\n                if 'name' in ui_config:\n\n                    def on_finish_wrapper(e=None):\n                        return on_finish(e, False)\n\n                    ui_config['enabled'] = True  # never disable the camera remotely\n                    result = await remote.set_config(local_config, ui_config)\n                    return on_finish(result, False)\n\n                else:\n                    # when the ui config supplied has only the enabled state\n                    # and no useful fields (such as \"name\"),\n                    # the camera was probably disabled due to errors\n                    on_finish(None, False)\n\n            else:  # assuming simple mjpeg camera\n                local_config = config.simple_mjpeg_camera_ui_to_dict(\n                    ui_config, local_config\n                )\n\n                config.set_camera(camera_id, local_config)\n\n                on_finish(None, False)  # (no error, motion doesn't need restart)\n\n        def set_main_config(ui_config):\n            logging.debug('setting main config...')\n\n            old_main_config = config.get_main()\n            old_admin_username = old_main_config.get('@admin_username')\n            old_normal_username = old_main_config.get('@normal_username')\n            old_lang = old_main_config.get('@lang')\n\n            main_config = config.main_ui_to_dict(ui_config)\n            main_config.setdefault('camera', old_main_config.get('camera', []))\n\n            admin_username = main_config.get('@admin_username')\n            admin_password = main_config.get('@admin_password')\n\n            normal_username = main_config.get('@normal_username')\n            normal_password = main_config.get('@normal_password')\n            lang = main_config.get('@lang')\n\n            additional_configs = config.get_additional_structure(camera=False)[1]\n            reboot_config_names = [\n                ('@_' + c['name'])\n                for c in list(additional_configs.values())\n                if c.get('reboot')\n            ]\n            reboot = bool(\n                [\n                    k\n                    for k in reboot_config_names\n                    if old_main_config.get(k) != main_config.get(k)\n                ]\n            )\n\n            config.set_main(main_config)\n\n            reload = False\n            restart = False\n\n            if lang != old_lang:\n                logging.debug('lang changed, reload needed')\n                meyectl.load_l10n()\n                template._reload_lang()\n\n                reload = True\n\n            if admin_username != old_admin_username or admin_password is not None:\n                logging.debug('admin credentials changed, reload needed')\n\n                reload = True\n\n            if normal_username != old_normal_username or normal_password is not None:\n                logging.debug(\n                    'surveillance credentials changed, all camera configs must be updated'\n                )\n\n                # reconfigure all local cameras to update the stream authentication options\n                for camera_id in config.get_camera_ids():\n                    local_config = config.get_camera(camera_id)\n                    if not utils.is_local_motion_camera(local_config):\n                        continue\n\n                    ui_config = config.motion_camera_dict_to_ui(local_config)\n                    local_config = config.motion_camera_ui_to_dict(\n                        ui_config, local_config\n                    )\n\n                    config.set_camera(camera_id, local_config)\n\n                    restart = True\n\n            if reboot and settings.ENABLE_REBOOT:\n                logging.debug('system settings changed, reboot needed')\n\n            else:\n                reboot = False\n\n            return {'reload': reload, 'reboot': reboot, 'restart': restart}\n\n        reload = False  # indicates that browser should reload the page\n        reboot = [False]  # indicates that the server will reboot immediately\n        restart = [\n            False\n        ]  # indicates that the local motion instance was modified and needs to be restarted\n        error = [None]\n\n        def finish():\n            if reboot[0]:\n                if settings.ENABLE_REBOOT:\n\n                    def call_reboot():\n                        PowerControl.reboot()\n\n                    io_loop = IOLoop.current()\n                    io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=2), call_reboot)\n                    return self.finish({'reload': False, 'reboot': True, 'error': None})\n\n                else:\n                    reboot[0] = False\n\n            if restart[0]:\n                logging.debug('motion needs to be restarted')\n\n                motionctl.stop()\n\n                if settings.SMB_SHARES:\n                    logging.debug('updating SMB mounts')\n                    stop, start = smbctl.update_mounts()  # @UnusedVariable\n\n                    if start:\n                        motionctl.start()\n\n                else:\n                    motionctl.start()\n\n            self.finish({'reload': reload, 'reboot': reboot[0], 'error': error[0]})\n\n        if camera_id is not None:\n            if camera_id == 0:  # multiple camera configs\n                if len(ui_config) > 1:\n                    logging.debug('setting multiple configs')\n\n                elif len(ui_config) == 0:\n                    logging.warning('no configuration to set')\n\n                    return self.finish()\n\n                so_far = [0]\n\n                def check_finished(e, r):\n                    restart[0] = restart[0] or r\n                    error[0] = error[0] or e\n                    so_far[0] += 1\n\n                    if so_far[0] >= len(ui_config):  # finished\n                        finish()\n\n                # make sure main config is handled first\n                items = list(ui_config.items())\n                items.sort(key=lambda key_cfg: key_cfg[0] != 'main')\n\n                for key, cfg in items:\n                    if key == 'main':\n                        result = set_main_config(cfg)\n                        reload = result['reload'] or reload\n                        reboot[0] = result['reboot'] or reboot[0]\n                        restart[0] = result['restart'] or restart[0]\n                        check_finished(None, False)\n\n                    else:\n                        await set_camera_config(int(key), cfg, check_finished)\n\n            else:  # single camera config\n\n                def on_finish(e, r):\n                    error[0] = e\n                    restart[0] = r\n                    finish()\n\n                await set_camera_config(camera_id, ui_config, on_finish)\n\n        else:  # main config\n            result = set_main_config(ui_config)\n            reload = result['reload']\n            reboot[0] = result['reboot']\n            restart[0] = result['restart']\n\n    def _handle_list_cameras_response(self, resp: utils.GetCamerasResponse):\n        if resp.error:\n            return self.finish_json_with_error(resp.error)\n        else:\n            return self.finish_json({'cameras': resp.cameras})\n\n    def finish_json_with_error(self, error_msg: str):\n        return self.finish_json({'error': error_msg})\n\n    def check_finished(self, cameras: list, length: list) -> bool:\n        if len(cameras) == length[0]:\n            cameras.sort(key=lambda c: c['id'])\n            self.finish_json({'cameras': cameras})\n            return True\n        else:\n            return False\n\n    def _handle_get_config_response(\n        self,\n        camera_id,\n        local_config,\n        resp: utils.GetConfigResponse,\n        cameras: list,\n        length: list,\n    ) -> None:\n        if resp.error:\n            cameras.append(\n                {\n                    'id': camera_id,\n                    'name': '&lt;' + remote.pretty_camera_url(local_config) + '&gt;',\n                    'enabled': False,\n                    'streaming_framerate': 1,\n                    'framerate': 1,\n                }\n            )\n\n        else:\n            resp.remote_ui_config['id'] = camera_id\n\n            if not resp.remote_ui_config['enabled'] and local_config['@enabled']:\n                # if a remote camera is disabled, make sure it's disabled locally as well\n                local_config['@enabled'] = False\n                config.set_camera(camera_id, local_config)\n\n            elif resp.remote_ui_config['enabled'] and not local_config['@enabled']:\n                # if a remote camera is locally disabled, make sure the remote config says the same thing\n                resp.remote_ui_config['enabled'] = False\n\n            for key, value in list(local_config.items()):\n                resp.remote_ui_config[key.replace('@', '')] = value\n\n            cameras.append(resp.remote_ui_config)\n\n        return self.check_finished(cameras, length)\n\n    @BaseHandler.auth()\n    async def list(self):\n        logging.debug('listing cameras')\n\n        proto = self.get_argument('proto')\n        if proto == 'motioneye':  # remote listing\n            return self._handle_list_cameras_response(\n                await remote.list_cameras(self.get_all_arguments())\n            )\n\n        elif proto == 'netcam':\n            scheme = self.get_argument('scheme', 'http')\n\n            if scheme in ['http', 'https', 'mjpeg']:\n                resp = await test_mjpeg_url(\n                    self.get_all_arguments(), auth_modes=['basic'], allow_jpeg=True\n                )\n                return self._handle_list_cameras_response(resp)\n\n            elif scheme == 'rtsp':\n                resp = await test_rtsp_url(self.get_all_arguments())\n                return self._handle_list_cameras_response(resp)\n\n            elif scheme == 'rtmp':\n                resp = test_rtmp_url(self.get_all_arguments())\n                return self._handle_list_cameras_response(resp)\n\n            else:\n                return self.finish_json_with_error(f'protocol {scheme} not supported')\n\n        elif proto == 'mjpeg':\n            resp = await test_mjpeg_url(\n                self.get_all_arguments(),\n                auth_modes=['basic', 'digest'],\n                allow_jpeg=False,\n            )\n            return self._handle_list_cameras_response(resp)\n\n        elif proto == 'v4l2':\n            configured_devices = set()\n            for camera_id in config.get_camera_ids():\n                data = config.get_camera(camera_id)\n                if utils.is_v4l2_camera(data):\n                    configured_devices.add(data['videodevice'])\n\n            cameras = [\n                {'id': d[1], 'name': d[2]}\n                for d in v4l2ctl.list_devices()\n                if (d[0] not in configured_devices) and (d[1] not in configured_devices)\n            ]\n\n            return self.finish_json({'cameras': cameras})\n\n        elif proto == 'mmal':\n            configured_devices = set()\n            for camera_id in config.get_camera_ids():\n                data = config.get_camera(camera_id)\n                if utils.is_mmal_camera(data):\n                    configured_devices.add(data['mmalcam_name'])\n\n            cameras = [\n                {'id': d[0], 'name': d[1]}\n                for d in mmalctl.list_devices()\n                if (d[0] not in configured_devices)\n            ]\n\n            return self.finish_json({'cameras': cameras})\n\n        else:  # assuming local motionEye camera listing\n            cameras = []\n            camera_ids = config.get_camera_ids()\n            if not config.get_main().get('@enabled'):\n                camera_ids = []\n\n            length = [len(camera_ids)]\n\n            for camera_id in camera_ids:\n                local_config = config.get_camera(camera_id)\n                if local_config is None:\n                    continue\n\n                if utils.is_local_motion_camera(local_config):\n                    ui_config = config.motion_camera_dict_to_ui(local_config)\n                    cameras.append(ui_config)\n                    if self.check_finished(cameras, length):\n                        return\n\n                elif utils.is_remote_camera(local_config):\n                    if (\n                        local_config.get('@enabled')\n                        or self.get_argument('force', None) == 'true'\n                    ):\n                        resp = await remote.get_config(local_config)\n                        if self._handle_get_config_response(\n                            camera_id, local_config, resp, cameras, length\n                        ):\n                            return\n\n                    else:  # don't try to reach the remote of the camera is disabled\n                        if self._handle_get_config_response(\n                            camera_id,\n                            local_config,\n                            utils.GetConfigResponse(None, error=True),\n                            cameras,\n                            length,\n                        ):\n                            return\n\n                else:  # assuming simple mjpeg camera\n                    ui_config = config.simple_mjpeg_camera_dict_to_ui(local_config)\n                    cameras.append(ui_config)\n                    if self.check_finished(cameras, length):\n                        return\n\n            return self.finish_json({'cameras': cameras})\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    async def add_camera(self):\n        logging.debug('adding new camera')\n\n        try:\n            device_details = json.loads(self.request.body)\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'could not decode json: {str(e)}')\n\n            raise\n\n        camera_config = config.add_camera(device_details)\n\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            motionctl.stop()\n\n            if settings.SMB_SHARES:\n                stop, start = smbctl.update_mounts()  # @UnusedVariable\n\n                if start:\n                    motionctl.start()\n\n            else:\n                motionctl.start()\n\n            ui_config = config.motion_camera_dict_to_ui(camera_config)\n\n            return self.finish_json(ui_config)\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.get_config(camera_config)\n            if resp.error:\n                return self.finish_json_with_error(resp.error)\n\n            for key, value in list(camera_config.items()):\n                resp.remote_ui_config[key.replace('@', '')] = value\n\n            return self.finish_json(resp.remote_ui_config)\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            ui_config = config.simple_mjpeg_camera_dict_to_ui(camera_config)\n\n            return self.finish_json(ui_config)\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    def rem_camera(self, camera_id):\n        logging.debug(f'removing camera {camera_id}')\n\n        local = utils.is_local_motion_camera(config.get_camera(camera_id))\n        config.rem_camera(camera_id)\n\n        if local:\n            motionctl.stop()\n            motionctl.start()\n\n        return self.finish_json()\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    def backup(self):\n        content = config.backup()\n\n        if not content:\n            raise Exception('failed to create backup file')\n\n        filename = 'motioneye-config.tar.gz'\n        self.set_header('Content-Type', 'application/x-compressed')\n        self.set_header('Content-Disposition', 'attachment; filename=' + filename + ';')\n\n        return self.finish(content)\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    def restore(self):\n        try:\n            content = self.request.files['files'][0]['body']\n\n        except KeyError:\n            raise HTTPError(400, 'file attachment required')\n\n        result = config.restore(content)\n        if result:\n            return self.finish_json({'ok': True, 'reboot': result['reboot']})\n\n        else:\n            return self.finish_json({'ok': False})\n\n    @classmethod\n    def _on_test_result(cls, result):\n        upload_service_test_info = getattr(cls, '_upload_service_test_info', None)\n        cls._upload_service_test_info = None\n\n        if not upload_service_test_info:\n            return logging.warning('no pending upload service test request')\n\n        (request_handler, service_name) = upload_service_test_info\n\n        if result is True:\n            logging.info(f'accessing {service_name} succeeded.result {result}')\n            return request_handler.finish_json()\n\n        else:\n            logging.warning(f'accessing {service_name} failed: {result}')\n            return request_handler.finish_json({'error': result})\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    async def test(self, camera_id):\n        what = self.get_argument('what')\n        data = self.get_all_arguments()\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            if what == 'upload_service':\n                service_name = data['service']\n                ConfigHandler._upload_service_test_info = (self, service_name)\n\n                result = uploadservices.test_access(\n                    camera_id=camera_id, service_name=service_name, data=data\n                )\n                logging.debug(f'test access {service_name} result {result}')\n                if result is True:\n                    logging.info(f'accessing {service_name} succeeded.result {result}')\n                    return self.finish_json()\n                else:\n                    logging.warning(f'accessing {service_name} failed: {result}')\n                    return self.finish_json({'error': result})\n\n            elif what == 'email':\n                import smtplib\n\n                from motioneye import sendmail\n\n                logging.debug('testing notification email')\n\n                try:\n                    subject = sendmail.subjects['motion_start']\n                    message = sendmail.messages['motion_start']\n                    format_dict = {\n                        'camera': camera_config['camera_name'],\n                        'hostname': socket.gethostname(),\n                        'moment': datetime.datetime.now().strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S'),\n                    }\n                    if settings.LOCAL_TIME_FILE:\n                        format_dict['timezone'] = tzctl.get_time_zone()\n\n                    else:\n                        format_dict['timezone'] = 'local time'\n\n                    message = message % format_dict\n                    subject = subject % format_dict\n\n                    old_timeout = settings.SMTP_TIMEOUT\n                    settings.SMTP_TIMEOUT = 10\n                    sendmail.send_mail(\n                        data['smtp_server'],\n                        int(data['smtp_port']),\n                        data['smtp_account'],\n                        data['smtp_password'],\n                        data['smtp_tls'],\n                        data['from'],\n                        data['addresses'].split(','),\n                        subject=subject,\n                        message=message,\n                        files=[],\n                    )\n\n                    settings.SMTP_TIMEOUT = old_timeout\n                    logging.debug('notification email test succeeded')\n                    return self.finish_json()\n\n                except Exception as e:\n                    if isinstance(e, smtplib.SMTPResponseException):\n                        msg = e.smtp_error\n\n                    else:\n                        msg = str(e)\n\n                    msg_lower = msg.lower()\n                    if msg_lower.count('tls'):\n                        msg = 'TLS might be required'\n\n                    elif msg_lower.count('authentication'):\n                        msg = 'authentication error'\n\n                    elif msg_lower.count('name or service not known'):\n                        msg = 'check SMTP server name'\n\n                    elif msg_lower.count('connection refused'):\n                        msg = 'check SMTP port'\n\n                    logging.error(\n                        'notification email test failed: %s' % msg, exc_info=True\n                    )\n                    return self.finish_json({'error': str(msg)})\n\n            elif what == 'telegram':\n                from motioneye import sendtelegram\n\n                logging.debug('testing telegram notification')\n\n                try:\n                    message = 'This is a test of motionEye\\'s telegram messaging'\n                    sendtelegram.send_message(\n                        data['api'], int(data['chatid']), message=message, files=[]\n                    )\n\n                    self.finish_json()\n\n                    logging.debug('telegram notification test succeeded')\n\n                except Exception as e:\n                    msg = str(e)\n\n                    msg_lower = msg.lower()\n                    logging.error(\n                        'telegram notification test failed: %s' % msg, exc_info=True\n                    )\n                    self.finish_json({'error': str(msg)})\n\n            elif what == 'network_share':\n                logging.debug(\n                    'testing access to network share //{}/{}'.format(\n                        data['server'], data['share']\n                    )\n                )\n\n                try:\n                    smbctl.test_share(\n                        data['server'],\n                        data['share'],\n                        data['smb_ver'],\n                        data['username'],\n                        data['password'],\n                        data['root_directory'],\n                    )\n\n                    logging.debug(\n                        'access to network share //{}/{} succeeded'.format(\n                            data['server'], data['share']\n                        )\n                    )\n                    return self.finish_json()\n\n                except Exception as e:\n                    logging.error(\n                        'access to network share //{}/{} failed: {}'.format(\n                            data['server'], data['share'], e\n                        )\n                    )\n                    return self.finish_json({'error': str(e)})\n\n            else:\n                raise HTTPError(400, 'unknown test %s' % what)\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.test(camera_config, data)\n            if resp.result is True:\n                return self.finish_json()\n            else:\n                result = resp.result or resp.error\n                return self.finish_json_with_error(result)\n\n        else:\n            raise HTTPError(400, 'cannot test features on this type of camera')\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    def authorize(self, camera_id):\n        service_name = self.get_argument('service')\n        if not service_name:\n            raise HTTPError(400, 'service_name required')\n\n        url = uploadservices.get_authorize_url(service_name)\n        if not url:\n            raise HTTPError(\n                400, 'no authorization url for upload service %s' % service_name\n            )\n\n        logging.debug('redirected to authorization url %s' % url)\n        self.redirect(url)\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/log.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport logging\nimport os\n\nfrom tornado.web import HTTPError\n\nfrom motioneye import settings, utils\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\n\n__all__ = ('LogHandler',)\n\n\nclass LogHandler(BaseHandler):\n    LOGS = {\n        'motion': (os.path.join(settings.LOG_PATH, 'motion.log'), 'motion.log'),\n    }\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    def get(self, name):\n        log = self.LOGS.get(name)\n        if log is None:\n            raise HTTPError(404, 'no such log')\n\n        (path, filename) = log\n\n        self.set_header('Content-Type', 'text/plain')\n        self.set_header('Content-Disposition', 'attachment; filename=' + filename + ';')\n\n        if path.startswith('/'):  # an actual path\n            logging.debug(f'serving log file \"{filename}\" from \"{path}\"')\n\n            with open(path) as f:\n                self.finish(f.read())\n\n        else:  # a command to execute\n            logging.debug(f'serving log file \"{filename}\" from command \"{path}\"')\n\n            try:\n                output = utils.call_subprocess(path.split())\n\n            except Exception as e:\n                output = 'failed to execute command: %s' % e\n\n            self.finish(output)\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/login.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\n\n__all__ = ('LoginHandler',)\n\n\n# this will only trigger the login mechanism on the client side, if required\nclass LoginHandler(BaseHandler):\n    @BaseHandler.auth()\n    def get(self):\n        self.finish_json()\n\n    def post(self):\n        self.set_header('Content-Type', 'text/html')\n        self.finish()\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/main.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nfrom motioneye import config, motionctl, settings, update, utils\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\n\n__all__ = ('MainHandler',)\n\n\nclass MainHandler(BaseHandler):\n    def get(self):\n        # additional config\n        main_sections = config.get_additional_structure(camera=False, separators=True)[\n            0\n        ]\n        camera_sections = config.get_additional_structure(camera=True, separators=True)[\n            0\n        ]\n\n        motion_info = motionctl.find_motion()\n        os_version = update.get_os_version()\n\n        self.render(\n            'main.html',\n            frame=False,\n            motion_version=motion_info[1] if motion_info else '(none)',\n            os_version=' '.join(os_version),\n            enable_update=settings.ENABLE_UPDATE,\n            enable_reboot=settings.ENABLE_REBOOT,\n            add_remove_cameras=settings.ADD_REMOVE_CAMERAS,\n            main_sections=main_sections,\n            camera_sections=camera_sections,\n            hostname=settings.SERVER_NAME,\n            title=self.get_argument('title', None),\n            admin_username=config.get_main().get('@admin_username'),\n            has_h264_omx_support=motionctl.has_h264_omx_support(),\n            has_h264_v4l2m2m_support=motionctl.has_h264_v4l2m2m_support(),\n            has_h264_nvenc_support=motionctl.has_h264_nvenc_support(),\n            has_h264_nvmpi_support=motionctl.has_h264_nvmpi_support(),\n            has_hevc_nvenc_support=motionctl.has_hevc_nvenc_support(),\n            has_hevc_nvmpi_support=motionctl.has_hevc_nvmpi_support(),\n            has_h264_qsv_support=motionctl.has_h264_qsv_support(),\n            has_hevc_qsv_support=motionctl.has_hevc_qsv_support(),\n            has_motion=bool(motionctl.find_motion()[0]),\n            mask_width=utils.MASK_WIDTH,\n        )\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/movie.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport logging\nimport os\n\nfrom tornado.web import HTTPError\n\nfrom motioneye import config, mediafiles, remote, settings, utils\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\n\n__all__ = ('MovieHandler',)\n\n\nclass MovieHandler(BaseHandler):\n    async def get(self, camera_id, op, filename=None):\n        if camera_id is not None:\n            camera_id = int(camera_id)\n            if camera_id not in config.get_camera_ids():\n                raise HTTPError(404, 'no such camera')\n\n        if op == 'list':\n            await self.list(camera_id)\n            return\n\n        elif op == 'preview':\n            await self.preview(camera_id, filename)\n            return\n\n        else:\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    async def post(self, camera_id, op, filename=None, group=None):\n        if group == '/':  # ungrouped\n            group = ''\n\n        if camera_id is not None:\n            camera_id = int(camera_id)\n            if camera_id not in config.get_camera_ids():\n                raise HTTPError(404, 'no such camera')\n\n        if op == 'delete':\n            await self.delete(camera_id, filename)\n            return\n\n        elif op == 'delete_all':\n            await self.delete_all(camera_id, group)\n            return\n\n        else:\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth()\n    async def list(self, camera_id):\n        logging.debug(f'listing movies for camera {camera_id}')\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            # Get with_stat parameter from query string, default to True\n            # Only 'false' is treated as false, everything else is true\n            with_stat = self.get_argument('with_stat', 'true').lower() != 'false'\n\n            media_list = await mediafiles.list_media(\n                camera_config,\n                media_type='movie',\n                prefix=self.get_argument('prefix', None),\n                with_stat=with_stat,\n            )\n            if media_list is None:\n                self.finish_json({'error': 'Failed to get movies list.'})\n\n            return self.finish_json(\n                {'mediaList': media_list, 'cameraName': camera_config['camera_name']}\n            )\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.list_media(\n                camera_config,\n                media_type='movie',\n                prefix=self.get_argument('prefix', None),\n            )\n            if resp.error:\n                return self.finish_json(\n                    {\n                        'error': 'Failed to get movie list for {url}: {msg}.'.format(\n                            url=remote.pretty_camera_url(camera_config), msg=resp.error\n                        )\n                    }\n                )\n\n            return self.finish_json(resp.media_list)\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth()\n    async def preview(self, camera_id, filename):\n        logging.debug(\n            'previewing movie {filename} of camera {id}'.format(\n                filename=filename, id=camera_id\n            )\n        )\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            content = mediafiles.get_media_preview(\n                camera_config,\n                filename,\n                'movie',\n                width=self.get_argument('width', None),\n                height=self.get_argument('height', None),\n            )\n\n            if content:\n                self.set_header('Content-Type', 'image/jpeg')\n\n            else:\n                self.set_header('Content-Type', 'image/svg+xml')\n                content = open(\n                    os.path.join(settings.STATIC_PATH, 'img', 'no-preview.svg')\n                ).read()\n\n            return self.finish(content)\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.get_media_preview(\n                camera_config,\n                filename=filename,\n                media_type='movie',\n                width=self.get_argument('width', None),\n                height=self.get_argument('height', None),\n            )\n\n            content = resp.result\n            if content:\n                self.set_header('Content-Type', 'image/jpeg')\n\n            else:\n                self.set_header('Content-Type', 'image/svg+xml')\n                content = open(\n                    os.path.join(settings.STATIC_PATH, 'img', 'no-preview.svg')\n                ).read()\n\n            return self.finish(content)\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    async def delete(self, camera_id, filename):\n        logging.debug(\n            'deleting movie {filename} of camera {id}'.format(\n                filename=filename, id=camera_id\n            )\n        )\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            try:\n                mediafiles.del_media_content(camera_config, filename, 'movie')\n                return self.finish_json()\n\n            except Exception as e:\n                return self.finish_json({'error': str(e)})\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.del_media_content(\n                camera_config, filename=filename, media_type='movie'\n            )\n            if resp.error:\n                return self.finish_json(\n                    {\n                        'error': 'Failed to delete movie from {url}: {msg}.'.format(\n                            url=remote.pretty_camera_url(camera_config), msg=resp.error\n                        )\n                    }\n                )\n\n            return self.finish_json()\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    async def delete_all(self, camera_id, group):\n        logging.debug(\n            'deleting movie group \"{group}\" of camera {id}'.format(\n                group=group or 'ungrouped', id=camera_id\n            )\n        )\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            try:\n                mediafiles.del_media_group(camera_config, group, 'movie')\n                return self.finish_json()\n\n            except Exception as e:\n                return self.finish_json({'error': str(e)})\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.del_media_group(\n                camera_config, group=group, media_type='movie'\n            )\n            if resp.error:\n                return self.finish_json(\n                    {\n                        'error': 'Failed to delete movie group at {url}: {msg}.'.format(\n                            url=remote.pretty_camera_url(camera_config), msg=resp.error\n                        )\n                    }\n                )\n\n            return self.finish_json()\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/movie_playback.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport logging\nimport os\nimport tempfile\nimport time\n\nfrom tornado.web import HTTPError, StaticFileHandler\n\nfrom motioneye import config, mediafiles, remote, utils\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\n\n__all__ = ('MoviePlaybackHandler', 'MovieDownloadHandler')\n\n\n# support fetching movies with authentication\nclass MoviePlaybackHandler(StaticFileHandler, BaseHandler):\n    tmpdir = tempfile.gettempdir() + '/MotionEye'\n    if not os.path.exists(tmpdir):\n        os.mkdir(tmpdir)\n\n    @BaseHandler.auth()\n    async def get(self, camera_id, filename=None, include_body=True):\n        logging.debug(\n            'downloading movie {filename} of camera {id}'.format(\n                filename=filename, id=camera_id\n            )\n        )\n\n        self.pretty_filename = os.path.basename(filename)\n\n        if camera_id is not None:\n            camera_id = int(camera_id)\n            if camera_id not in config.get_camera_ids():\n                raise HTTPError(404, 'no such camera')\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            filename = mediafiles.get_media_path(camera_config, filename, 'movie')\n            self.pretty_filename = (\n                camera_config['camera_name'] + '_' + self.pretty_filename\n            )\n            await StaticFileHandler.get(self, filename, include_body=include_body)\n            return\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            # we will cache the movie since it takes a while to fetch from the remote camera\n            # and we may be going to play it back in the browser, which will fetch the video in chunks\n            tmpfile = self.tmpdir + '/' + self.pretty_filename\n            if os.path.isfile(tmpfile):\n                # have a cached copy, update the timestamp so it's not flushed\n                import time\n\n                mtime = os.stat(tmpfile).st_mtime\n                os.utime(tmpfile, (time.time(), mtime))\n                await StaticFileHandler.get(self, tmpfile, include_body=include_body)\n                return\n\n            resp = await remote.get_media_content(\n                camera_config, filename, media_type='movie'\n            )\n            if resp.error:\n                return self.finish_json(\n                    {\n                        'error': 'Failed to download movie from {url}: {msg}.'.format(\n                            url=remote.pretty_camera_url(camera_config), msg=resp.error\n                        )\n                    }\n                )\n\n            # check if the file has been created by another request while we were fetching the movie\n            if not os.path.isfile(tmpfile):\n                tmp = open(tmpfile, 'wb')\n                tmp.write(resp.result)\n                tmp.close()\n\n            await StaticFileHandler.get(self, tmpfile, include_body=include_body)\n            return\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    def on_finish(self):\n        # delete any cached file older than an hour\n        stale_time = time.time() - (60 * 60)\n        try:\n            for f in os.listdir(self.tmpdir):\n                f = os.path.join(self.tmpdir, f)\n                if os.path.isfile(f) and os.stat(f).st_atime <= stale_time:\n                    os.remove(f)\n        except:\n            logging.error('could not delete temp file', exc_info=True)\n            pass\n\n    def get_absolute_path(self, root, path):\n        return path\n\n    def validate_absolute_path(self, root, absolute_path):\n        return absolute_path\n\n\nclass MovieDownloadHandler(MoviePlaybackHandler):\n    def set_extra_headers(self, filename):\n        if self.get_status() in (200, 304):\n            self.set_header(\n                'Content-Disposition',\n                'attachment; filename=' + self.pretty_filename + ';',\n            )\n            self.set_header('Expires', '0')\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/picture.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport logging\nimport os\nimport re\n\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\nfrom tornado.web import HTTPError\n\nfrom motioneye import (\n    config,\n    mediafiles,\n    mjpgclient,\n    monitor,\n    motionctl,\n    remote,\n    settings,\n    utils,\n)\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\n\n__all__ = ('PictureHandler',)\n\n\nclass PictureHandler(BaseHandler):\n    def compute_etag(self):\n        return None\n\n    async def get(self, camera_id, op, filename=None, group=None):\n        if camera_id is not None:\n            camera_id = int(camera_id)\n            if camera_id not in config.get_camera_ids():\n                raise HTTPError(404, 'no such camera')\n\n        if op == 'current':\n            await self.current(camera_id)\n\n        elif op == 'list':\n            await self.list(camera_id)\n\n        elif op == 'frame':\n            await self.frame(camera_id)\n\n        elif op == 'download':\n            await self.download(camera_id, filename)\n\n        elif op == 'preview':\n            await self.preview(camera_id, filename)\n\n        elif op == 'zipped':\n            await self.zipped(camera_id, group)\n\n        elif op == 'timelapse':\n            await self.timelapse(camera_id, group)\n\n        else:\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    async def post(self, camera_id, op, filename=None, group=None):\n        if group == '/':  # ungrouped\n            group = ''\n\n        if camera_id is not None:\n            camera_id = int(camera_id)\n            if camera_id not in config.get_camera_ids():\n                raise HTTPError(404, 'no such camera')\n\n        if op == 'delete':\n            await self.delete(camera_id, filename)\n\n        elif op == 'delete_all':\n            await self.delete_all(camera_id, group)\n\n        else:\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth(prompt=False)\n    async def current(self, camera_id, retry=0):\n        self.set_header('Content-Type', 'image/jpeg')\n        self.set_header('Cache-Control', 'no-store, must-revalidate')\n        self.set_header('Pragma', 'no-cache')\n        self.set_header('Expires', '0')\n\n        width = self.get_argument('width', None)\n        height = self.get_argument('height', None)\n\n        width = width and float(width)\n        height = height and float(height)\n\n        camera_id_str = str(camera_id)\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            picture = mediafiles.get_current_picture(\n                camera_config, width=width, height=height\n            )\n\n            # picture is not available usually when the corresponding internal mjpeg client has been closed;\n            # get_current_picture() will make sure to start a client, but a jpeg frame is not available right away;\n            # wait at most 5 seconds and retry every 200 ms.\n            if not picture and retry < 25:\n                return IOLoop.current().add_timeout(\n                    datetime.timedelta(seconds=0.2),\n                    self.current,\n                    camera_id=camera_id,\n                    retry=retry + 1,\n                )\n\n            self.set_cookie(\n                'motion_detected_' + camera_id_str,\n                str(motionctl.is_motion_detected(camera_id)).lower(),\n            )\n            self.set_cookie(\n                'capture_fps_' + camera_id_str, '%.1f' % mjpgclient.get_fps(camera_id)\n            )\n            self.set_cookie(\n                'monitor_info_' + camera_id_str, monitor.get_monitor_info(camera_id)\n            )\n\n            return self.try_finish(picture)\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.get_current_picture(\n                camera_config, width=width, height=height\n            )\n            if resp.error:\n                return self.try_finish(None)\n\n            self.set_cookie(\n                'motion_detected_' + camera_id_str, str(resp.motion_detected).lower()\n            )\n            self.set_cookie('capture_fps_' + camera_id_str, '%.1f' % resp.capture_fps)\n            self.set_cookie('monitor_info_' + camera_id_str, resp.monitor_info or '')\n\n            return self.try_finish(resp.picture)\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth()\n    async def list(self, camera_id):\n        logging.debug(f'listing pictures for camera {camera_id}')\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            # Get with_stat parameter from query string, default to True\n            # Only 'false' is treated as false, everything else is true\n            with_stat = self.get_argument('with_stat', 'true').lower() != 'false'\n\n            media_list = await mediafiles.list_media(\n                camera_config,\n                media_type='picture',\n                prefix=self.get_argument('prefix', None),\n                with_stat=with_stat,\n            )\n            if media_list is None:\n                self.finish_json({'error': 'Failed to get movies list.'})\n\n            return self.finish_json(\n                {'mediaList': media_list, 'cameraName': camera_config['camera_name']}\n            )\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.list_media(\n                camera_config,\n                media_type='picture',\n                prefix=self.get_argument('prefix', None),\n            )\n            if resp.error:\n                return self.finish_json(\n                    {\n                        'error': 'Failed to get picture list for {url}: {msg}.'.format(\n                            url=remote.pretty_camera_url(camera_config), msg=resp.error\n                        )\n                    }\n                )\n\n            return self.finish_json(resp.media_list)\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    async def frame(self, camera_id):\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n\n        if (\n            utils.is_local_motion_camera(camera_config)\n            or utils.is_simple_mjpeg_camera(camera_config)\n            or self.get_argument('title', None) is not None\n        ):\n            return self.render(\n                'main.html',\n                frame=True,\n                camera_id=camera_id,\n                camera_config=camera_config,\n                title=self.get_argument('title', camera_config.get('camera_name', '')),\n                admin_username=config.get_main().get('@admin_username'),\n                static_path='../../../static/',\n            )\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.get_config(camera_config)\n            if resp.error:\n                return self.render(\n                    'main.html',\n                    frame=True,\n                    camera_id=camera_id,\n                    camera_config=camera_config,\n                    title=self.get_argument('title', ''),\n                )\n\n            # issue a fake motion_camera_ui_to_dict() call to transform\n            # the remote UI values into motion config directives\n            remote_config = config.motion_camera_ui_to_dict(resp.remote_ui_config)\n\n            return self.render(\n                'main.html',\n                frame=True,\n                camera_id=camera_id,\n                camera_config=remote_config,\n                title=self.get_argument('title', remote_config['camera_name']),\n                admin_username=config.get_main().get('@admin_username'),\n            )\n\n    @BaseHandler.auth()\n    async def download(self, camera_id, filename):\n        logging.debug(\n            'downloading picture {filename} of camera {id}'.format(\n                filename=filename, id=camera_id\n            )\n        )\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            content = mediafiles.get_media_content(camera_config, filename, 'picture')\n\n            pretty_filename = (\n                camera_config['camera_name'] + '_' + os.path.basename(filename)\n            )\n            self.set_header('Content-Type', 'image/jpeg')\n            self.set_header(\n                'Content-Disposition', 'attachment; filename=' + pretty_filename + ';'\n            )\n\n            return self.finish(content)\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.get_media_content(\n                camera_config, filename=filename, media_type='picture'\n            )\n            if resp.error:\n                return self.finish_json(\n                    {\n                        'error': 'Failed to download picture from {url}: {msg}.'.format(\n                            url=remote.pretty_camera_url(camera_config), msg=resp.error\n                        )\n                    }\n                )\n\n            pretty_filename = os.path.basename(\n                filename\n            )  # no camera name available w/o additional request\n            self.set_header('Content-Type', 'image/jpeg')\n            self.set_header(\n                'Content-Disposition', 'attachment; filename=' + pretty_filename + ';'\n            )\n\n            return self.finish(resp.result)\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth()\n    async def preview(self, camera_id, filename):\n        logging.debug(\n            'previewing picture {filename} of camera {id}'.format(\n                filename=filename, id=camera_id\n            )\n        )\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            content = mediafiles.get_media_preview(\n                camera_config,\n                filename,\n                'picture',\n                width=self.get_argument('width', None),\n                height=self.get_argument('height', None),\n            )\n\n            if content:\n                self.set_header('Content-Type', 'image/jpeg')\n\n            else:\n                self.set_header('Content-Type', 'image/svg+xml')\n                content = open(\n                    os.path.join(settings.STATIC_PATH, 'img', 'no-preview.svg'), 'rb'\n                ).read()\n\n            return self.finish(content)\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.get_media_preview(\n                camera_config,\n                filename=filename,\n                media_type='picture',\n                width=self.get_argument('width', None),\n                height=self.get_argument('height', None),\n            )\n            content = resp.result\n            if content:\n                self.set_header('Content-Type', 'image/jpeg')\n\n            else:\n                self.set_header('Content-Type', 'image/svg+xml')\n                content = open(\n                    os.path.join(settings.STATIC_PATH, 'img', 'no-preview.svg')\n                ).read()\n\n            return self.finish(content)\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    async def delete(self, camera_id, filename):\n        logging.debug(\n            'deleting picture {filename} of camera {id}'.format(\n                filename=filename, id=camera_id\n            )\n        )\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            try:\n                mediafiles.del_media_content(camera_config, filename, 'picture')\n                return self.finish_json()\n\n            except Exception as e:\n                return self.finish_json({'error': str(e)})\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.del_media_content(\n                camera_config, filename=filename, media_type='picture'\n            )\n            if resp.error:\n                return self.finish_json(\n                    {\n                        'error': 'Failed to delete picture from {url}: {msg}.'.format(\n                            url=remote.pretty_camera_url(camera_config), msg=resp.error\n                        )\n                    }\n                )\n\n            return self.finish_json()\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth()\n    async def zipped(self, camera_id, group):\n        key = self.get_argument('key', None)\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n\n        if key:\n            logging.debug(\n                'serving zip file for group \"{group}\" of camera {id} with key {key}'.format(\n                    group=group or 'ungrouped', id=camera_id, key=key\n                )\n            )\n\n            if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n                data = mediafiles.get_prepared_cache(key)\n                if not data:\n                    logging.error(\n                        'prepared cache data for key \"%s\" does not exist' % key\n                    )\n\n                    raise HTTPError(404, 'no such key')\n\n                pretty_filename = camera_config['camera_name'] + '_' + group\n                pretty_filename = re.sub('[^a-zA-Z0-9]', '_', pretty_filename)\n\n                self.set_header('Content-Type', 'application/zip')\n                self.set_header(\n                    'Content-Disposition',\n                    'attachment; filename=' + pretty_filename + '.zip;',\n                )\n                return self.finish(data)\n\n            elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n                resp = await remote.get_zipped_content(\n                    camera_config, media_type='picture', key=key, group=group\n                )\n                if resp.error:\n                    return self.finish_json(\n                        {\n                            'error': 'Failed to download zip file from {url}: {msg}.'.format(\n                                url=remote.pretty_camera_url(camera_config),\n                                msg=resp.error,\n                            )\n                        }\n                    )\n\n                self.set_header('Content-Type', resp.result['content_type'])\n                self.set_header(\n                    'Content-Disposition', resp.result['content_disposition']\n                )\n                return self.finish(resp.result['data'])\n\n            else:  # assuming simple mjpeg camera\n                raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n        else:  # prepare\n            logging.debug(\n                'preparing zip file for group \"{group}\" of camera {id}'.format(\n                    group=group or 'ungrouped', id=camera_id\n                )\n            )\n\n            if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n                data = await mediafiles.get_zipped_content(\n                    camera_config, media_type='picture', group=group\n                )\n                if data is None:\n                    return self.finish_json({'error': 'Failed to create zip file.'})\n\n                key = mediafiles.set_prepared_cache(data)\n                logging.debug(\n                    'prepared zip file for group \"{group}\" of camera {id} with key {key}'.format(\n                        group=group or 'ungrouped', id=camera_id, key=key\n                    )\n                )\n                self.finish_json({'key': key})\n\n            elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n                resp = await remote.make_zipped_content(\n                    camera_config, media_type='picture', group=group\n                )\n                if resp.error:\n                    return self.finish_json(\n                        {\n                            'error': 'Failed to make zip file at {url}: {msg}.'.format(\n                                url=remote.pretty_camera_url(camera_config),\n                                msg=resp.error,\n                            )\n                        }\n                    )\n\n                return self.finish_json({'key': resp.result['key']})\n\n            else:  # assuming simple mjpeg camera\n                raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth()\n    async def timelapse(self, camera_id, group):\n        key = self.get_argument('key', None)\n        check = self.get_argument('check', False)\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n\n        if key:  # download\n            logging.debug(\n                'serving timelapse movie for group \"{group}\" of camera {id} with key {key}'.format(\n                    group=group or 'ungrouped', id=camera_id, key=key\n                )\n            )\n\n            if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n                data = mediafiles.get_prepared_cache(key)\n                if data is None:\n                    logging.error(\n                        'prepared cache data for key \"%s\" does not exist' % key\n                    )\n\n                    raise HTTPError(404, 'no such key')\n\n                pretty_filename = camera_config['camera_name'] + '_' + group\n                pretty_filename = re.sub('[^a-zA-Z0-9]', '_', pretty_filename)\n                filename_ext = mediafiles.FFMPEG_EXT_MAPPING.get(\n                    camera_config['movie_codec'], 'avi'\n                )\n                pretty_filename += '.' + filename_ext\n\n                self.set_header(\n                    'Content-Type',\n                    mediafiles.MOVIE_EXT_TYPE_MAPPING.get(\n                        filename_ext, 'video/x-msvideo'\n                    ),\n                )\n                self.set_header(\n                    'Content-Disposition',\n                    'attachment; filename=' + pretty_filename + ';',\n                )\n                return self.finish(data)\n\n            elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n                resp = await remote.get_timelapse_movie(camera_config, key, group=group)\n                if resp.error:\n                    msg = (\n                        'Failed to download timelapse movie from {url}: {msg}.'.format(\n                            url=remote.pretty_camera_url(camera_config), msg=resp.error\n                        )\n                    )\n\n                    return self.finish_json({'error': msg})\n\n                self.set_header('Content-Type', resp.result['content_type'])\n                self.set_header(\n                    'Content-Disposition', resp.result['content_disposition']\n                )\n                return self.finish(resp.result['data'])\n\n            else:  # assuming simple mjpeg camera\n                raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n        elif check:\n            logging.debug(\n                'checking timelapse movie status for group \"{group}\" of camera {id}'.format(\n                    group=group or 'ungrouped', id=camera_id\n                )\n            )\n\n            if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n                status = mediafiles.check_timelapse_movie()\n                if status['progress'] == -1 and status['data']:\n                    key = mediafiles.set_prepared_cache(status['data'])\n                    logging.debug(\n                        'prepared timelapse movie for group \"{group}\" of camera {id} with key {key}'.format(\n                            group=group or 'ungrouped', id=camera_id, key=key\n                        )\n                    )\n                    return self.finish_json({'key': key, 'progress': -1})\n\n                else:\n                    return self.finish_json(status)\n\n            elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n                resp = await remote.check_timelapse_movie(camera_config, group=group)\n                if resp.error:\n                    msg = 'Failed to check timelapse movie progress at {url}: {msg}.'.format(\n                        url=remote.pretty_camera_url(camera_config), msg=resp.error\n                    )\n\n                    return self.finish_json({'error': msg})\n\n                if resp.result['progress'] == -1 and resp.result.get('key'):\n                    self.finish_json({'key': resp.result['key'], 'progress': -1})\n\n                else:\n                    self.finish_json(resp.result)\n\n            else:  # assuming simple mjpeg camera\n                raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n        else:  # start timelapse\n            interval = int(self.get_argument('interval'))\n            framerate = int(self.get_argument('framerate'))\n\n            msg = 'preparing timelapse movie for group \"{group}\" of camera {id} with rate {framerate}/{int}'.format(\n                group=group or 'ungrouped',\n                id=camera_id,\n                framerate=framerate,\n                int=interval,\n            )\n            logging.debug(msg)\n\n            if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n                status = mediafiles.check_timelapse_movie()\n                if status['progress'] != -1:\n                    return self.finish_json(\n                        {'progress': status['progress']}\n                    )  # timelapse already active\n\n                else:\n                    mediafiles.make_timelapse_movie(\n                        camera_config, framerate, interval, group=group\n                    )\n                    return self.finish_json({'progress': -1})\n\n            elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n                check_timelapse_resp = await remote.check_timelapse_movie(\n                    camera_config, group=group\n                )\n                if check_timelapse_resp.error:\n                    return self.finish_json(\n                        {\n                            'error': 'Failed to make timelapse movie at {url}: {msg}.'.format(\n                                url=remote.pretty_camera_url(camera_config),\n                                msg=check_timelapse_resp.error,\n                            )\n                        }\n                    )\n\n                if check_timelapse_resp.result['progress'] != -1:\n                    # timelapse already active\n                    return self.finish_json(\n                        {'progress': check_timelapse_resp.result['progress']}\n                    )\n\n                make_timelapse_resp = await remote.make_timelapse_movie(\n                    camera_config, framerate, interval, group=group\n                )\n                if make_timelapse_resp.error:\n                    return self.finish_json(\n                        {\n                            'error': 'Failed to make timelapse movie at {url}: {msg}.'.format(\n                                url=remote.pretty_camera_url(camera_config),\n                                msg=make_timelapse_resp.error,\n                            )\n                        }\n                    )\n\n                return self.finish_json({'progress': -1})\n\n            else:  # assuming simple mjpeg camera\n                raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    async def delete_all(self, camera_id, group):\n        logging.debug(\n            'deleting picture group \"{group}\" of camera {id}'.format(\n                group=group or 'ungrouped', id=camera_id\n            )\n        )\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            try:\n                mediafiles.del_media_group(camera_config, group, 'picture')\n                return self.finish_json()\n\n            except Exception as e:\n                return self.finish_json({'error': str(e)})\n\n        elif utils.is_remote_camera(camera_config):\n            resp = await remote.del_media_group(\n                camera_config, group=group, media_type='picture'\n            )\n            if resp.error:\n                return self.finish_json(\n                    {\n                        'error': 'Failed to delete picture group at {url}: {msg}.'.format(\n                            url=remote.pretty_camera_url(camera_config), msg=resp.error\n                        )\n                    }\n                )\n\n            return self.finish_json()\n\n        else:  # assuming simple mjpeg camera\n            raise HTTPError(400, 'unknown operation')\n\n    def try_finish(self, content):\n        try:\n            return self.finish(content)\n\n        except OSError as e:\n            logging.warning(f'could not write response: {str(e)}')\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/power.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\n\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\n\nfrom motioneye.controls.powerctl import PowerControl\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\n\n__all__ = ('PowerHandler',)\n\n\nclass PowerHandler(BaseHandler):\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    def post(self, op):\n        if op == 'shutdown':\n            self.shut_down()\n\n        elif op == 'reboot':\n            self.reboot()\n\n    def shut_down(self):\n        io_loop = IOLoop.current()\n        io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=2), PowerControl.shut_down)\n\n    def reboot(self):\n        io_loop = IOLoop.current()\n        io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=2), PowerControl.reboot)\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/prefs.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport json\nimport logging\n\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\n\n__all__ = ('PrefsHandler',)\n\n\nclass PrefsHandler(BaseHandler):\n    def get(self, key=None):\n        self.finish_json(self.get_pref(key))\n\n    def post(self, key=None):\n        try:\n            value = json.loads(self.request.body)\n\n        except Exception as e:\n            logging.error('could not decode json: %s' % e)\n\n            raise\n\n        self.set_pref(key, value)\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/relay_event.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport logging\n\nfrom motioneye import config, mediafiles, motionctl, tasks, uploadservices, utils\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\n\n__all__ = ('RelayEventHandler',)\n\n\nclass RelayEventHandler(BaseHandler):\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    def post(self):\n        event = self.get_argument('event')\n        motion_camera_id = int(self.get_argument('motion_camera_id'))\n\n        camera_id = motionctl.motion_camera_id_to_camera_id(motion_camera_id)\n        if camera_id is None:\n            logging.debug(\n                'ignoring event for unknown motion camera id %s' % motion_camera_id\n            )\n            return self.finish_json()\n\n        else:\n            logging.debug(\n                'received relayed event {event} for motion camera id {id} (camera id {cid})'.format(\n                    event=event, id=motion_camera_id, cid=camera_id\n                )\n            )\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if not utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            logging.warning(\n                'ignoring event for non-local camera with id %s' % camera_id\n            )\n            return self.finish_json()\n\n        if event == 'start':\n            if not camera_config['@motion_detection']:\n                logging.debug(\n                    'ignoring start event for camera with id %s and motion detection disabled'\n                    % camera_id\n                )\n                return self.finish_json()\n\n            motionctl.set_motion_detected(camera_id, True)\n\n        elif event == 'stop':\n            motionctl.set_motion_detected(camera_id, False)\n\n        elif event == 'movie_end':\n            filename = self.get_argument('filename')\n\n            # generate preview (thumbnail)\n            tasks.add(\n                5,\n                mediafiles.make_movie_preview,\n                tag='make_movie_preview(%s)' % filename,\n                camera_config=camera_config,\n                full_path=filename,\n            )\n\n            # upload to external service\n            if camera_config['@upload_enabled'] and camera_config['@upload_movie']:\n                self.upload_media_file(filename, camera_id, camera_config)\n\n        elif event == 'picture_save':\n            filename = self.get_argument('filename')\n\n            # upload to external service\n            if camera_config['@upload_enabled'] and camera_config['@upload_picture']:\n                self.upload_media_file(filename, camera_id, camera_config)\n\n        else:\n            logging.warning('unknown event %s' % event)\n\n        self.finish_json()\n\n    def upload_media_file(self, filename, camera_id, camera_config):\n        service_name = camera_config['@upload_service']\n\n        tasks.add(\n            5,\n            uploadservices.upload_media_file,\n            tag='upload_media_file(%s)' % filename,\n            camera_id=camera_id,\n            service_name=service_name,\n            camera_name=camera_config['camera_name'],\n            target_dir=camera_config['@upload_subfolders']\n            and camera_config['target_dir'],\n            filename=filename,\n        )\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/update.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport logging\nfrom functools import cmp_to_key\n\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\nfrom motioneye.update import (\n    compare_versions,\n    get_all_versions,\n    get_os_version,\n    perform_update,\n)\n\n__all__ = ('UpdateHandler',)\n\n\nclass UpdateHandler(BaseHandler):\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    def get(self):\n        logging.debug('listing versions')\n\n        versions = get_all_versions()\n        current_version = get_os_version()[\n            1\n        ]  # os version is returned as (name, version) tuple\n        recent_versions = [\n            v for v in versions if compare_versions(v, current_version) > 0\n        ]\n        recent_versions.sort(key=cmp_to_key(compare_versions))\n        update_version = recent_versions[-1] if recent_versions else None\n\n        self.finish_json(\n            {'update_version': update_version, 'current_version': current_version}\n        )\n\n    @BaseHandler.auth(admin=True)\n    def post(self):\n        version = self.get_argument('version')\n\n        logging.debug(f'performing update to version {version}')\n\n        result = perform_update(version)\n\n        self.finish_json(result)\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/handlers/version.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport socket\n\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\nfrom motioneye.motionctl import find_motion\nfrom motioneye.update import get_os_version\n\n__all__ = ('VersionHandler',)\n\n\nclass VersionHandler(BaseHandler):\n    def get(self):\n        motion_info = find_motion()\n        os_version = get_os_version()\n\n        self.render(\n            'version.html',\n            os_version=' '.join(os_version),\n            motion_version=motion_info[1] if motion_info else '',\n            hostname=socket.gethostname(),\n        )\n\n    post = get\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Arabic translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# mahmoud nabil <mahmoudnabil2000026@gmail.com>, 2025.\n# Nasser Bin Laboun <nasser1990com@gmail.com>, 2025.\n# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:10+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/ar/>\\n\"\n\"Language: ar\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"الأحرف الخاصة غير مسموح بها في كلمة المرور\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"هذا الحقل مطلوب\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"الأحرف الخاصة غير مسموح بها في اسم الكاميرا\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"يجب أن تكون القيمة مضاعفًا لـ 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"لا يُسمح بعلامات خاصة باسم الطريق الجذري\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\n#, fuzzy\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"لا يمكن إنشاء الملفات مباشرة في جذور نظامك\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"أدخل عنوان بريد إلكتروني صالح\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"أدخل قائمة بعناوين بريد إلكتروني صالحة مفصولة بفواصل\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"الأحرف الخاصة غير مسموح بها في اسم الملف\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"أدخل قيمة صالحة\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"سيؤدي هذا بشكل متكرر إلى حذف جميع الملفات الموجودة في المجلد السحابي \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\"، وليس فقط تلك التي تم تحميلها بواسطة motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"سيؤدي هذا بشكل متكرر إلى حذف جميع ملفات الوسائط القديمة الموجودة في المجلد \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\"، وليس فقط تلك التي تم إنشاؤها بواسطة motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"لا يمكن تحرير القناع بدون صورة كاميرا صالحة!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"مخصص\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"شرح الملف الشخصي\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\n#, fuzzy\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"الاجتماع المباشر\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\n#, fuzzy\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"منظفك لا ينفذ هذه المهمة!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"تطبيق\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"تأكد من أن جميع خيارات التكوين صالحة!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"سيؤدي ذلك إلى إعادة تشغيل النظام. تواصل؟\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"حقا اغلاق النظام؟\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"متوقف\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"هل تريد إعادة التشغيل حقًا؟\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"تمت إعادة تشغيل النظام!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"يرجى تطبيق الإعدادات المعدلة أولاً!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"لا توجد كاميرا لإزالتها!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"يمكن إزالة الكاميرا \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"اقتراح العين هي نسخة مستكملة: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"نسخة جديدة متاحة: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". تحديث؟?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"اقتراح تم تحديث العين بنجاح!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"المستجدات فشلت!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\n#, fuzzy\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"عملية التحديث فشلت!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"ملف احتياطي\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\n#, fuzzy\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"الكتاب الذي قمت بتحميله سابقاً.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"يستعاض عن الأمر بقانون\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"إعادة تشكيل...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\n#, fuzzy\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"تم إعادة التشكيل!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\n#, fuzzy\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"ثم فشلت في إعادة التشكيل!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"وفشلت إمكانية الحصول على خدمة التحميل: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"إسأل دائرة التحميل!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"فشل بريد إلكتروني:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"البريد الإلكتروني يشاهد!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\n#, fuzzy\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"تأكد من أن جميع خيارات التكوين صالحة!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"تلغراف صنف فشل:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"لقد نجحت شركة تيليغرام!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"فشل الوصول إلى تقاسم الشبكات: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"نجاح الوصول إلى تقاسم الشبكة!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"هل حقاً تحذف هذا الملف؟?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"هل تتخلصين حقاً من جميع صور \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"هل تتخلص حقاً من كل أفلام \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"هل حقاً تخلصت من كل الصور؟?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"هل حقاً تخلصت من كل الأفلام؟?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\n#, fuzzy\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"إضافة كاميرا...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"المستعمل\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"كلمة السر\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\n#, fuzzy\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"تذكرني أن أتذكرني\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\n#, fuzzy\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"سجل\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\n#, fuzzy\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"الممرضات\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"حصلت على الفيلم.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\n#, fuzzy\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"حدث خطأ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\n#, fuzzy\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"تناقص الخطأ أو وظيفة غير مثمرة.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\n#, fuzzy\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"شريك غير مدعم أو غير مناسب للعب.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\n#, fuzzy\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"لقد حدث خطأ غير معروف.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\n#, fuzzy\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Error: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\n#, fuzzy\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"الصورة السابقة\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"اللعب\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"اللعب 5 والدخل\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\n#, fuzzy\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"الصورة\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"أغلق\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\n#, fuzzy\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"تحميل\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"إزالة الألغام\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"نوع الدائرة\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"كاميرا محلية من طراز V4L2\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"كاميرا MMAL محلية\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\n#, fuzzy\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"كاميرا ويب\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"اقتراح قوي كاميرا العين\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\n#, fuzzy\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"كاميرا بسيطة\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\n#, fuzzy\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"نوع الكاميرا التي تريد إضافتها\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\n#, fuzzy\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\n#, fuzzy\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http:/example.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"the camera URL (e.g. http:/example.com:80/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\n#, fuzzy\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"اسم المستخدم.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"the username for the URL, if needed (e.g. administrator)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"كلمة سر.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"the password for the URL if needed\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"الدائرة\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"الكاميرا التي تريد إضافتها\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"اقتراح قوي كاميرا العين هي الكاميرات التي تم تركيبها خلف خادم مونيغوي آخر إضافتهم هنا سيسمح لك بمراقبتهم وإدارتهم بعيداً.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\n#, fuzzy\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"والكاميرات على شبكة الإنترنت (أو كاميرات IP) هي أجهزة تحمل في أشرطة فيديو RTSP/RTMP أو MJPEG أو صور مبسطة من طراز JPEG. Consult your tool’s manual to realize the correct URL RTSP, RTMP, MJPEG or JPEG.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"الكاميرات المحلية للحركة هي أجهزة مرتبطة مباشرة بنظام عين الحركة هذه عادة كاميرا خاصة بالسيارات.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"ستؤدي إضافة جهازك ككاميرا MJPEG بسيطة بدلاً من ككاميرا ويب إلى تحسين التصوير الفوتوغرافي ، ولكن لن يتوفر أي كشف عن الحركة أو التقاط الصور أو تسجيل الأفلام. يجب أن تكون الكاميرا متاحة لخادمك ومتصفحك. لا يتطابق هذا النوع من الكاميرا مع Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"كاميرات V4L2 المحلية عبارة عن أجهزة كاميرا متصلة مباشرة بنظام motionEye الخاص بك ، عادةً عبر USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"إضافة كاميرا ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\n#, fuzzy\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"مجموعة\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"تشمل صورة التقطت كل منها\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"ثاني\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\n#, fuzzy\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 ثواني\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\n#, fuzzy\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 ثوان\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\n#, fuzzy\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 ثانية\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"دقيقة\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\n#, fuzzy\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 دقائق\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\n#, fuzzy\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 دقائق\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\n#, fuzzy\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 دقيقة\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"ساعة\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"اختر مدى الوقت بين صورتين مختارتين.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"تردد إطار الأفلام\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"اختر مدى السرعة التي تريدها لتسريع الفيديو.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\n#, fuzzy\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"بالنظر إلى العدد الكبير من الصور ، قد يستغرق إنشاء الفيديو بعض الوقت!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"إنشاء فيديو مسرع\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"فيلم قيد التقدم ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\n#, fuzzy\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Ziped\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\n#, fuzzy\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"فيديو محرر\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"ابعد الجميع\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"الصور الملتقطة \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"الأفلام المسجلة بواسطة \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\n#, fuzzy\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"عرض هذه الكاميرا دوام كامل\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\n#, fuzzy\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"عرض كل الكاميرات\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\n#, fuzzy\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"عرض فقط هذه الكاميرا\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\n#, fuzzy\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"فتح متصفح الصور\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\n#, fuzzy\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"فتح متصفح الفيديو\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\n#, fuzzy\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"ضبط هذه الكاميرا\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\n#, fuzzy\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"أخذ لقطة\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"لم تقم بعد بتكوين أي كاميرا. انقر هنا لاضافة واحدة ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"أدخل رقمًا موجبًا\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"أدخل عددًا صحيحًا موجبًا\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"أدخل رقمًا\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"أدخل عددًا صحيحًا\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" بينهما \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" و \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\n#, fuzzy\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" أكثر من \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\n#, fuzzy\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" أقل من \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"أدخل وقتًا صالحًا بالتنسيق التاالي HH: MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"http://example.com:8080/cams\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\n#, fuzzy\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"ليغلق\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"لا\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\n#, fuzzy\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"نعم\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\n#, fuzzy\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"حسنًا\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\n#, fuzzy\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"التعرض التلقائي\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\n#, fuzzy\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"وتعويض الإضاءة الخلفية\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\n#, fuzzy\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"سطوع\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\n#, fuzzy\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"التباين\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"التعرض بالتأكيد\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"التعرض التلقائي\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"تعرض أولوية السيارات\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"وقت التعرض بالتأكيد\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"ركز تماما\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Focus Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\n#, fuzzy\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"ربح\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\n#, fuzzy\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"جاما\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\n#, fuzzy\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"مسحة\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"وضع LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"تردد LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\n#, fuzzy\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"عموم بالتأكيد\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\n#, fuzzy\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"تردد خط الطاقة\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\n#, fuzzy\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"التشبع\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\n#, fuzzy\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"حدة\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\n#, fuzzy\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"إمالة تماما\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"درجة حرارة التوازن الأبيض\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"وايت توازن درجة حرارة السيارات\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\n#, fuzzy\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"تكبير بالتأكيد\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# Nasser Bin Laboun <nasser1990com@gmail.com>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:42+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/ar/>\\n\"\n\"Language: ar\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"النبائط متاحة فقط للخصائص البهائية والهيفين والتأكيد +\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"لا يُسمح أن تحتوي أسماء الملفات إلا على أحرف أبجدية رقمية وأقواس () وشرطة مائلة / ونقطة . وشرطة سفلية _ وشرطة - ومسافة ومجموعة فرعية من محددات تحويل الحركة: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"ولا تعادل الأسماء الدليلية سوى السمات الهجائية، المكانية، التركة الأبوية ()، الإمام/النقطة، والتأكيد، والهيفين -\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"لا يجوز أن تحتوي عناوين البريد الإلكتروني إلا على أحرف أبجدية رقمية وعلامة التسطير _ وعلامة الجمع + والنقطة . وعلامة البريد الإلكتروني @ وعلامة الإقحام ^ وعلامة التلوين ~ والأقواس الزاوية <> والواصلة -، ويجوز فصلها بفاصلة ومسافة\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"لا يُسمح أن تحتوي عناوين URL على علامة الإقحام ^ أو الفاصلة المنقوطة ؛ أو الفاصلة العليا '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\n#, fuzzy\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"إشارة مُعطلة مُستلمة، تُغلق …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\n#, fuzzy\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"الأسهم تتطلب امتيازات جمة\"\n\n#: motioneye/server.py:283\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"يرجى تركيب صيغة الإعصار 3-1 أو أكثر\"\n\n#: motioneye/server.py:290\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"من فضلك ضع جينجا2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"الرجاء تركيب وسادة أو PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"من فضلك اثبتي بيكورل\"\n\n#: motioneye/server.py:422\n#, fuzzy\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"مرحبا! هذا هو حركة خادم العين \"\n\n#: motioneye/server.py:437\n#, fuzzy\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"بدأت التنظيف\"\n\n#: motioneye/server.py:439\n#, fuzzy\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"(وسوايتش) بدأ\"\n\n#: motioneye/server.py:442\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"بدأت المهام\"\n\n#: motioneye/server.py:446\n#, fuzzy\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"مجمّع نفايات العملاء\"\n\n#: motioneye/server.py:464\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"الخادم بدأ\"\n\n#: motioneye/server.py:470\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"الخادم توقف\"\n\n#: motioneye/server.py:472\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"توقفت المهام\"\n\n#: motioneye/server.py:480\n#, fuzzy\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"وقف التنفيذ\"\n\n#: motioneye/server.py:485\n#, fuzzy\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"وداعا!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\n#, fuzzy\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"التشكيلات\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\n#, fuzzy\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"تغيير المستخدم\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\n#, fuzzy\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"آلة تصوير\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"تطبيق\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\n#, fuzzy\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"أفضليات المستعملين\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\n#, fuzzy\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"الامتيازات\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"ترتيبات كولومنز\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"عدد الأعمدة المستخدمة لتنفيذ الكاميرات\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"الملفوفات الثابتة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"مراقبة ما إذا كان من الممكن تخفيض الأطر لتلائم النافذة بشكل عمودي أم لا\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"خطوط الترتيب\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"عدد الخطوط المستخدمة لتنفيذ الكاميرات\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\n#, fuzzy\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"الإطار\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \":: خفض معدل الإطارات اللازمة لإنقاذ النطاق العريض والمرور على شبكة الإنترنت (لا العمل بكاميرات بسيطة من طراز MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"متغير القرار\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"الحد من التسوية الفعالة لجميع الكاميرات لإنقاذ النطاق العريض والمرور على شبكة الإنترنت (لا تعمل في كاميرات مصغرة من طراز MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"البارامترات العامة المشتركة بين جميع الكاميرات\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"الإجراءات العامة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\n#, fuzzy\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"اللغة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\n#, fuzzy\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"لغة الوصلة البينية (رسالتان)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\n#, fuzzy\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"مدير البرنامج\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"الاسم المستخدم للجمع بين النظام\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"كلمة السر\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"كلمة سر المدير\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\n#, fuzzy\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"مراقب\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"اسم المستخدم الذي يستخدم للرصد\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"كلمة المرور للمستعمل من الرصد (دع أبيض للرصد بدون كلمة سر)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"اقتراح نسخة العين\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\n#, fuzzy\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"خلاصة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\n#, fuzzy\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"صيغة العملية\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\n#, fuzzy\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"تحديث برامج الحاسوب\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"تحقق من النسخ الجديدة وتحقق المستجدات\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\n#, fuzzy\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Soak\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"قريب من قريب\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\n#, fuzzy\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"أشعل النظام\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"الموصى بها\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\n#, fuzzy\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"يعيد تشغيل النظام\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"الأمر القانوني\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"نسخة آمنة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\n#, fuzzy\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"إنشاء ملف مع التشكيلة الحالية لإبقائه على الفور\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"مستردة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\n#, fuzzy\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"يعيد تشكيل ملف احتياطي سبق حفظه\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"إصنع هذا إذا أردت استخدام هذه الكاميرا\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"جهاز الفيديو\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"الاسم\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\n#, fuzzy\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"اسم الكاميرا…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\n#, fuzzy\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"آخرون على جهاز التصوير\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"المحكمة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\n#, fuzzy\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"رقم هوية الكاميرا\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"جهاز تصوير\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"جهاز التمكين (مثل: /dev/video) أو URL (مثل: rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"نوع الدائرة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automatic Brilo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"يمكّن السطوع التلقائي للبرمجيات (الموصّلة فقط للكاميرات التي لا تحتوي على معالم آلية)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"دقة الفيديو\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\n#, fuzzy\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"the video resolution (greater values produce a better quality, but requires more CPU power, greater storage and broad of a gang)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\n#, fuzzy\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Largin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"انضموا إلى الحل المعتاد\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\n#, fuzzy\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"القابلية للذوبان\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"انضموا إلى طول القرار العادي\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"تدوير الفيديو\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\n#, fuzzy\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"استخدم هذا لقلب الصورة الملتقطة إذا لم توضع الكاميرا بشكل صحيح\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"التواتر الإطاري\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"يجمع بين عدد الإطارات التي تلتقطها الكاميرا في كل ثانية (تنتج القيم المرتفعة أشرطة فيديو مبتسمة، ولكنها تتطلب المزيد من قوة وحدة مكافحة الفساد، وزيادة التخزين، والمجموعة الواسعة)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\n#, fuzzy\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"خصوصية الخصوصية\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"يمكّن من تزييف الصور لتجنب تسجيل أي مناطق نُظرية لحماية الخصوصية\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\n#, fuzzy\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"حرر قناعا\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"أبق قناعاً\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"نقر على هذا الزر لتمكين/تغطية محرر القناع\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"خيارات إضافية\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"يمكنك إضافة أي خيارات إضافية هنا لشيطان \\\"الحركة\\\" (استخدم تنسيق \\\"قيمة الاسم\\\" ، خيار واحد لكل سطر)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"اختر أين وكيف يتم الحفاظ على وسائل الإعلام\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"تخزين الملفات\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Stokada Device\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\n#, fuzzy\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"يشير إلى جهاز التخزين، حيث سيتم حفظ الصور وملفات الفيديو\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\n#, fuzzy\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"خدمة الإنترنت\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\n#, fuzzy\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"عنوان خادم الإنترنت (عنوان أو اسم البرنامج)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\n#, fuzzy\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"بروتوكول SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"اختر نسخة SMB التي يمكنك استخدامها (اختبار الخيارات المختلفة ونرى ما الذي يعمل على أفضل وجه مع الـ NAS الخاص بك)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\n#, fuzzy\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"اسم مشترك\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"اسم شبكة التبادل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"المستعمل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"اسم المستخدم الذي يُقدَّم عندما تَصِلُ إلى دليلِ الشبكةِ (إفرغْ إذا ما لم يكن هناك حاجة إلى اسم المستخدمِ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"كلمة السر\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"كلمة السر التي يحتاجها دليل الشبكة (أفرغ إذا لم تكن هناك حاجة إلى كلمة سر)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\n#, fuzzy\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"دليل الروت\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\n#, fuzzy\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"the root road (on the selected storage tool), where the files will be kept\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"اختبار دليل الشبكة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"نقر على هذا الزر لاختبار الموقع بعد أن ملأت التفاصيل المطلوبة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"استخدام الأقراص\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"the used/whole size of the disc, where the root directory\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"أوقف الأفلام الإعلامية\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"تطبيق هذا الخيار إذا أردت أن يتم تحميل وسائل الإعلام الخاصة بك إلى خدمة خارجية\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"أوقف الصور\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"تطبيق هذا الخيار إذا كنت تريد الصور للتنزيل إلى خدمة خارجية\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"أوقف الأفلام\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"تطبيق هذا إذا كنت تريد أن يتم تحميل الفيديو إلى خدمة خارجية\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"خدمات الشراء\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Server FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Server SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Server HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"خادم HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"اختر خدمة يتم تحميل ملفات الإعلام عليها\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"عنوان سيرفر\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\n#, fuzzy\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"اسم المجال أو عنوان IP للخادم (مثل ftp.example.com أو 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"ميناء سيرفي\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\n#, fuzzy\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"المرفأ الذي سيستخدم للربط بالخدمة (دع هذا الميدان خالياً لاستخدام القيمة الافتراضية)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"المنهجية\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"the HTTP method to use to upload files\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\n#, fuzzy\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"url نقطة النهاية\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\n#, fuzzy\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"عنوان URL الكامل إلى نقطة نهاية خادم التحميل:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\n#, fuzzy\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"لـ S3: على سبيل المثال http://my.minio:9000. اتركه فارغًا لـ AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\n#, fuzzy\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"لـ WebDav: على سبيل المثال https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\n#, fuzzy\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"الموقع\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\n#, fuzzy\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"الموقع (الطريق السريع) حيث يجب تحميل وسائط الإعلام (مثلاً /الملفات/الكاميرات)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Includes Subdosiersions\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"تفعيل هذا لتحميل الملفات المتشابكة مع مُساعديهم، بدلاً من وضعهم مباشرة في الموقع الجذري\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"نظف السحابة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"وتطبيق ذلك لإزالة ملفات وسائط الإعلام المحملة على السحابة وكذلك على وسائط الإعلام المحلية يتم إزالتها وفقا لتشكيل تحديد الملفات. هذا الخيار متاح فقط للحفل.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"اسم المستخدم لحساب خدمة التحميل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"كلمة السر لحساب خدمة تحميل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\n#, fuzzy\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"مفتاح التمكين\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\n#, fuzzy\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"the key used to authenticate with the upload service (usually needed only when formation)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\n#, fuzzy\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"الحصول على مفتاح\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"انقر هنا للحصول على خدمات الترخيص الرئيسية\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\n#, fuzzy\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"الوصول الرئيسي\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\n#, fuzzy\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"مفتاح الوصول إلى الأسلحة النووية المستخدم في التوثيق بخدمة التحميل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Secret Alira Key\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\n#, fuzzy\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"the AWS secret access key used to authenticate with the upload service (usually needed only when formation)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\n#, fuzzy\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"دلو\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"الاسم S3 دلو لدائرة التحميل (عادة ما تكون مطلوبة فقط عند التشكيل)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"اختبار الخدمة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"انقر فوق هذا الزر لاختبار خدمة التحميل بعد ملء التفاصيل المطلوبة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\n#, fuzzy\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"استدعاء URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت تريد طلب عنوان URL بعد إنشاء ملف وسائط\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\n#, fuzzy\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL الموقع\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"على سبيل المثال http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"عنوان URL الذي يجب تمريره عند اكتشاف حركة؛ يتم قبول الاختصارات الخاصة التالية: %Y = السنة، %m = الشهر، %d = اليوم، %H = الساعة، %M = الدقيقة، %S = الثانية، %q = رقم الإطار، %v = رقم الحدث، %f = مسار الملف\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"طريقة HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"طريقة HTTP التي يتم استخدامها عند طلب عنوان URL لربط الشبكة (سيتم تسليم المعلمات المرمزة ذات عنوان URL كما هو موضح هنا)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\n#, fuzzy\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"قم بتشغيل الأمر\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت تريد تنفيذ أمر بعد إنشاء ملف وسائط\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\n#, fuzzy\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"أجل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\n#, fuzzy\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"طلب…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"الأمر الذي سيتم تنفيذه بعد إنشاء ملف وسائط متعددة. يمكن فصل الأوامر المتعددة بفاصلة منقوطة؛ لا تستخدم الفواصل المنقوطة داخل الأوامر؛ يتم قبول الرموز الخاصة التالية: %Y = السنة، %m = الشهر، %d = اليوم، %H = الساعة، %M = الدقيقة، %S = الثانية، %q = رقم الإطار، %v = رقم الحدث، %f = مسار الملف\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"حدد المعلومات التي يتم عرضها على الإطارات الملتقطة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"تراكب النص\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\n#, fuzzy\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"النص الأيسر\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\n#, fuzzy\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"طابع زمني\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"نص مخصص\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\n#, fuzzy\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"معطل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"يضبط النص المعروض على الأفلام والصور ، في الزاوية السفلية اليسرى\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\n#, fuzzy\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"نص مخصص…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"يحدد عرفًا للنص المحاذي لليسار؛ يتم قبول الرموز الخاصة التالية: %Y = السنة، %m = الشهر، %d = اليوم، %H = الساعة، %M = الدقيقة، %S = الثانية، %q = رقم الإطار، %v = رقم الحدث، %T = HH:MM:SS، \\\\n = سطر جديد\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\n#, fuzzy\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"النص الأيمن\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"يضبط النص المعروض على الأفلام والصور ، في الزاوية اليمنى السفلى\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"يحدد تنسيق النص الأيمن؛ يتم قبول الرموز الخاصة التالية: %Y = السنة، %m = الشهر، %d = اليوم، %H = الساعة، %M = الدقيقة، %S = الثانية، %q = رقم الإطار، %v = رقم الحدث، %T = HH:MM:SS، \\\\n = سطر جديد\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"مقياس النص\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"يحدد حجم نص التراكب\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت تريد دفق فيديو لهذه الكاميرا\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\n#, fuzzy\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"دفق الفيديو\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\n#, fuzzy\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"تردد الإطار\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"يضبط عدد الإطارات المرسلة في الثانية في البث المباشر.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"جودة التدفق\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"الاستماع إلى جودة البث المباشر (القيم الأعلى تنتج جودة فيديو أفضل ولكنها تتطلب المزيد من النطاق الترددي).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\n#, fuzzy\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"تغيير حجم الصورة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"عند تشغيل هذا ، يتم تغيير حجم الصور قبل إرسالها إلى المتصفح (تعطيل عند التشغيل على وحدة المعالجة المركزية البطيئة).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"قرار التدفق\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\n#, fuzzy\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"الدقة المقدمة كنسبة مئوية من دقة جهاز الفيديو (القيم الأعلى تنتج جودة فيديو أفضل ولكنها تتطلب المزيد من النطاق الترددي)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"منفذ التدفق\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\n#, fuzzy\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"إعداد منفذ TCP الذي يستمع إليه خادم الويب\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"وضع المصادقة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\n#, fuzzy\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"طريقة المصادقة التي يستخدمها الدفق (اختر \\\"Bazic\\\" بدلاً من \\\"Digest\\\" إذا واجهت مشاكل مع برامج الجهات الخارجية) ؛ سيتم استخدام شيكات الاعتماد\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"تحسين الحركة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت تريد معدل إطارات أقل لدفق التسليم عندما لا يتم الكشف عن أي حركة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\n#, fuzzy\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"عناوين URL مفيدة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\n#, fuzzy\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"URL فوري\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"عنوان URL يوفر صورة JPEG مع أحدث التقاط للكاميرا\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"تدفق URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"عنوان URL يوفر تدفق MJPEG من الكاميرا\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"إدخال عنوان URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"عنوان URL يوفر الحد الأدنى من مستند HTML الذي يحتوي على إطار الكاميرا ، وهو جاهز للتضمين\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت تريد التقاط صور ثابتة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"الصور الملتقطة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\n#, fuzzy\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"اسم ملف الصورة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\n#, fuzzy\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"قالب اسم الملف…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"يحدد نموذج تسمية ملفات الصور (JPEG)؛ يتم قبول الرموز الخاصة التالية: %Y = السنة، %m = الشهر، %d = اليوم، %H = الساعة، %M = الدقيقة، %S = الثانية، %q = رقم الإطار، %v = رقم الحدث، / = الدليل الفرعي.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"جودة الصورة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"يضبط جودة صورة JPEG (القيم الأعلى تنتج جودة صورة أفضل ولكنها تتطلب مساحة تخزين أكبر)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"وضع الالتقاط\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"زناد الحركة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"مشغل الحركة (صورة واحدة)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"في هذه الأثناء\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"جميع الصور\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"بدة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"يحدد وضع الالتقاط:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"مشغل الحركة = الصورة الملتقطة في كل مرة يتم فيها الكشف عن الحركة ،\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"في هذه الأثناء = يتم التقاط الصورة كل x ثانية ،\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"جميع الصور = حفظ كل إطار في ملف صورة ،\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"بدة = التقاط اليد مع زر مخصص.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\n#, fuzzy\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"فاصل الاعتراض\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"ثواني\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"يضبط الفاصل الزمني (بالثواني) للقطات\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"حفظ الصور\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"ليوم واحد\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"لمدة أسبوع\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"لمدة شهر\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"لمدة عام\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\n#, fuzzy\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"إلى الأبد\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"مخصص\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"يتم حذف الصور الأقدم من المدة المحددة تلقائيًا لتوفير مساحة تخزين.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"عمر الصورة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"يحدد عدد الأيام التي سيتم بعدها حذف الصور تلقائيًا.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"تمكين المصيد اليدوي\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"عند تشغيل هذا ، سيسمح لك زر على إطار الكاميرا بالتقاط اللقطات يدويًا.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت تريد تسجيل الأفلام\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"أفلام\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"اسم ملف الفيلم\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"يحدد نموذج تسمية ملفات الفيديو؛ يتم قبول الرموز الخاصة التالية: %Y = السنة، %m = الشهر، %d = اليوم، %H = الساعة، %M = الدقيقة، %S = الثانية، %q = رقم الإطار، %v = رقم الحدث، / = الدليل الفرعي.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"نسخ فيديو مباشر\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"قم بإنشاء أفلام مباشرة من الكاميرا. يجب أن يقلل هذا الخيار من استخدام وحدة المعالجة المركزية ولكنه يزيد من متطلبات الذاكرة. لا تتم معالجة الصور ، لذا تتداخل النصوص ، وأقنعة الخصوصية ، وما إلى ذلك. لن يكون على الفيديو الناتج.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"تنسيق الفيلم\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"تخصيص ملف الفيلم ؛ لا تضمن جميع التنسيقات العمل على جميع الأنظمة ؛ إذا كنت في شك ، فاختبر كل تنسيق واختر التنسيق الذي يعمل بشكل أفضل مع الفيديو الخاص بك.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"جودة الفيلم\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"يضبط جودة فيديو MPEG (القيم الأعلى تنتج جودة فيديو أفضل ولكنها تتطلب مساحة تخزين أكبر).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"وضع التسجيل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\n#, fuzzy\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"تسجيل مستمر\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"لتعيين وضع التسجيل: Motion Trigger = فيلم جديد تم إنشاؤه عند اكتشاف الحركة ، التسجيل المستمر = ملف فيلم كبير.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"الحد الأقصى لمدة الفيلم\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"يضبط الحد الأقصى لطول الأفلام بالثواني ؛ إذا استمر حدث الحركة لفترة أطول ، يتم إنشاء ملف فيلم جديد ؛ استخدم 0 لطول غير محدود.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"حفظ الأفلام\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"يتم حذف الأفلام الأقدم من المدة المحددة تلقائيًا لتحرير السعة التخزينية.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"أفلام عمر\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\n#, fuzzy\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"أيام\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"يضبط عدد الأيام التي سيتم بعدها حذف الأفلام تلقائيًا.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"قم بتنشيط هذا لاستخدام وتكوين الجهاز لاكتشاف الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"كشف الحركة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"حد تغيير الإطار\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\n#, fuzzy\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"يشير إلى الحد الأدنى للنسبة المئوية للصورة التي يجب أن تنتقل بين إطارين متتاليين لاكتشاف الحركة (القيم الأصغر تعطي كشفًا أكثر حساسية ، ولكنها تميل إلى نتائج إيجابية خاطئة).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"الحد الأقصى للتغيير عتبة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"يضبط عدد وحدات البكسل التي يتم تبديلها بين الإطارات التي لم يعد يتم تشغيل التمرير فوقها (0 يعطل الحد).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"إعداد العتبة التلقائي\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا لضبط العتبة تلقائيًا.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"كشف ضوضاء تلقائي\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا لضبط مستوى الضوضاء تلقائيًا.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\n#, fuzzy\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"مستوى الضجيج\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\n#, fuzzy\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"يضبط مستوى الضوضاء بشكل دائم على قيمة محددة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"كشف تغيرات الضوء\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"يحدد النسبة المئوية للصورة التي يجب تغييرها حتى يتم التعامل مع الحدث على أنه تغيير مفاجئ في السطوع وليس حركة (0٪ تعطل الميزة).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\n#, fuzzy\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"مرشح للبقع\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا عن طريق تطبيق مرشح موضعي على الإطارات قبل اكتشاف الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\n#, fuzzy\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"حركة مستمرة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"يضبط عدد ثواني الصمت (أي لا حركة) التي تحدد نهاية حدث الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"اشتعلت من قبل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\n#, fuzzy\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"الإطارات\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"يضبط عدد الإطارات الملتقطة (والمضمنة في الفيلم) قبل اكتشاف حادثة الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"اشتعلت بعد\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"يضبط عدد الإطارات التي سيتم التقاطها (ويتم تضمينها في الفيلم) بعد نهاية حدث الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\n#, fuzzy\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"إطارات الحركة الدنيا\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"يضبط الحد الأدنى لعدد إطارات الحركة المتتالية اللازمة لبدء حدث الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\n#, fuzzy\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"قناع\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"يتيح إخفاء الصورة لاكتشاف حركة أكثر انتقائية ودقة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\n#, fuzzy\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"نوع القناع\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"ذكي\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"قابل للتعديل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\n#, fuzzy\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"يكتشف الخيار الذكي تلقائيًا المناطق ذات الحركة المنتظمة ويقوم بإنشاء قناع داخلي ديناميكيًا ، بينما يتيح لك الخيار القابل للتحرير إنشاءه يدويًا بنفسك.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"بطء القناع الذكي\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\n#, fuzzy\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"القيم الأعلى تعطي قناعًا أكثر متانة مع عملية بناء أبطأ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"انقر فوق هذا الزر لتمكين / تعطيل محرر القناع.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"قناع نظيف\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"اضغط هذا الزر لإزالة القناع الحالي.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\n#, fuzzy\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"إظهار تغييرات الإطار\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"إذا كان هذا نشطًا ، تظهر تغييرات الصورة (عدد البكسل والمنطقة المعدلة) في الفيديو ؛ تمكين هذا مؤقتًا لضبط إعدادات الكشف عن الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"إنشاء ملفات وسائط التصحيح\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"عند التمكين ، قم بإنشاء أفلام وصور خاصة تساعد على تصحيح مشاكل اكتشاف الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت تريد أن يتم إعلامك عند اكتشاف الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"إخطارات الحركة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"إرسال بريد إلكتروني\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"قم بتنشيط هذا الخيار إذا كنت ترغب في تلقي بريد إلكتروني في كل مرة يتم فيها الكشف عن حادث حركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"عناوين البريد الإلكتروني\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"عناوين البريد الإلكتروني…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"عناوين البريد الإلكتروني (مفصولة بفواصل) المضافة هنا ستتلقى إشعارات كلما تم اكتشاف حادثة حركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"خادم SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"على سبيل المثال smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"أدخل اسم المضيف أو عنوان IP لخادم SMTP (لاستخدام Gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"منفذ SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"على سبيل المثال 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"أدخل المنفذ الذي يستخدمه خادم SMTP (عادةً 465 لاتصالات غير TLS و 587 لاتصالات TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"حساب SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\n#, fuzzy\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"أدخل حساب SMTP الخاص بك (عادة عنوان بريدك الإلكتروني).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"كلمة مرور SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"أدخل كلمة مرور SMTP (بالنسبة إلى Gmail ، استخدم كلمة مرور Google أو كلمة مرور تم إنشاؤها من قبل التطبيق).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\n#, fuzzy\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"من العنوان\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"عنوان بريد الكتروني…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"تعيين عنوان \\\"من:\\\" مخصص إذا كانت خدمة SMTP تتطلب عنوانًا (سيتم استخدام أول عنوان بريد إلكتروني مقصود إذا ترك فارغًا).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"استخدم TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كان خادم SMTP يتطلب TLS (يتطلب Gmail تمكين هذا).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"تمت إضافة الفاصل الزمني للصور\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"يحدد الفترة الزمنية للبحث لاستخدامها عند إنشاء روابط البريد الإلكتروني (القيم الأعلى تولد رسائل البريد الإلكتروني مع المزيد من الصور على حساب زيادة إشعار التأجيل) ؛ تعيين إلى 0 لتعطيل الصور المضافة ؛ تحتاج أيضًا إلى تمكين \\\"التقاط الصور\\\" لجعل هذا العمل.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"اختبار البريد الإلكتروني\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"انقر فوق هذا الزر لاختبار إشعارات البريد الإلكتروني بعد ملء التفاصيل المطلوبة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"إرسال إشعار Telegram\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت ترغب في تلقي رسالة برقية كلما تم اكتشاف حدث متحرك\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\n#, fuzzy\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"رمز HTTP API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"مثال: 93847672: AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"من خلال إنشاء دردشة Telegram-Bot ، ستحصل على رموز API تحتاج إلى الدخول هنا. انقر فوق الزر API أدناه للحصول على دليل خطوة بخطوة حول كيفية الحصول على رموز API الخاصة بك. تأكد أيضًا من الدردشة مع \\\"الروبوت\\\" الذي تم إنشاؤه حديثًا بعد إنشاء مفتاحك ، للتأكد من حصولك على الرسائل.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\n#, fuzzy\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"معرف الدردشة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"مثال: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"أنشئ محادثة جديدة على id_chatbot (id_chatbot) واختر أن تبدأ. ستعيد الدردشة الرقم المطلوب لهذا الحقل.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\n#, fuzzy\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"وقت الصور المرفقة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\n#, fuzzy\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"يحدد الفاصل الزمني للبحث عن الصور لإنشاء مرفقات برقية (القيم الأعلى تولد المزيد من الصور بتكلفة تأخير الإخطار المتزايد) ؛ اضبط على 0 لتعطيل مرفقات الصور ؛ يجب عليك أيضًا تمكين الصور الثابتة حتى يعمل هذا ؛ سترغب في اللعب بهذا الرقم حتى يتم إرسال صورة. رقم البداية الجيد هو 30 إذا قمت بتعيين الصور الثابتة على حركة واحدة تم تشغيلها. بالنسبة لتحرك قياسي يتم تشغيله ، قم بتعيين هذا أقل من ذلك بكثير.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\n#, fuzzy\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"معلومات API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\n#, fuzzy\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"اختبار\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\n#, fuzzy\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"استدعاء URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت تريد طلب عنوان URL كلما تم الكشف عن حدث الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"على سبيل المثال http://example.com/search/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"عنوان URL المطلوب عند اكتشاف حركة؛ يتم قبول الاختصارات الخاصة التالية: %Y = السنة، %m = الشهر، %d = اليوم، %H = الساعة، %M = الدقيقة، %S = الثانية، %q = رقم الإطار، %v = رقم عشوائي\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"طريقة HTTP المستخدمة عند طلب عنوان URL (سيتم تسليم معلمات عنوان URL المحددة كما هو موضح هنا).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\n#, fuzzy\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"قم بتشغيل أمر\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت تريد تشغيل أمر في كل مرة يتم فيها اكتشاف حدث الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"أمر\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\n#, fuzzy\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"أمر…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"الأمر الذي سيتم تنفيذه عند اكتشاف حركة؛ يمكن فصل الأوامر المتعددة بفاصلة؛ لا تستخدم الفاصلة المنقوطة في الأوامر؛ يتم قبول الرموز الخاصة التالية: %Y = السنة، %m = الشهر، %d = اليوم، %H = الساعة، %M = الدقيقة، %S = الثانية، %q = رقم الإطار، %v = رقم عشوائي\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت تريد تشغيل أمر في كل مرة ينتهي فيها حدث نقل.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"الأمر الذي سيتم تشغيله عند انتهاء حدث الحركة؛ يمكن فصل الأوامر المتعددة بفاصلة منقوطة؛ لا تستخدم الفواصل في الأوامر؛ يتم قبول الرموز الخاصة التالية: %Y = السنة، %m = الشهر، %d = اليوم، %H = الساعة، %M = الدقيقة، %S = الثانية، %q = رقم الإطار.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"قم بتمكين هذا إذا كنت تريد تعيين جدول أسبوعي لاكتشاف الحركة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\n#, fuzzy\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"جدول العمل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\n#, fuzzy\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"الإثنين\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\n#, fuzzy\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"من\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"حتى\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"يضبط النطاق الزمني ليوم العمل ليوم الاثنين.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\n#, fuzzy\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"الثلاثاء\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"يضبط النطاق الزمني ليوم العمل ليوم الثلاثاء.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\n#, fuzzy\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"الأربعاء\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"يضبط نطاق وقت العمل ليوم الأربعاء.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"الخميس\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"يضبط نطاق يوم العمل ليوم الخميس.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\n#, fuzzy\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"الجمعة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"يضبط النطاق الزمني ليوم العمل ليوم الجمعة.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\n#, fuzzy\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"السبت\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"يضبط النطاق الزمني ليوم العمل ليوم السبت.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\n#, fuzzy\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"الأحد\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"يضبط النطاق الزمني ليوم العمل أيام الأحد.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"كشف الحركة\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"خلال ساعات العمل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"خارج ساعات العمل\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"يحدد ما إذا كان الكشف عن الحركة يجب أن يكون نشطًا أثناء أو خارج ساعات العمل.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\n#, fuzzy\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"أبداً\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\n#, fuzzy\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"يوم\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\n#, fuzzy\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"أسبوع\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\n#, fuzzy\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"شهر\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\n#, fuzzy\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"عام\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"ساعة\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\n#, fuzzy\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"ساعات\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"دقيقة\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\n#, fuzzy\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"الدقائق\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"ثاني\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\n#, fuzzy\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"ناقص\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Bengali translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:08+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/bn/>\\n\"\n\"Language: bn\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"পাসওয়ার্ডে বিশেষ অক্ষর অনুমোদিত নয়\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"এই ক্ষেত্রটি প্রয়োজনীয়\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"বিশেষ অক্ষর ক্যামেরার নামে অনুমোদিত নয়\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\n#, fuzzy\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"মানটি 8 এর একাধিক হতে হবে\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"মূল পাথের নামে বিশেষ অক্ষর অনুমোদিত নয়\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\n#, fuzzy\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"আপনার সিস্টেমে সরাসরি ফাইলগুলি তৈরি করা যায় না\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"একটি বৈধ ইমেল ঠিকানা লিখুন\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"কমা-বিচ্ছিন্ন বৈধ ইমেল ঠিকানাগুলির একটি তালিকা প্রবেশ করান\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"ফাইলের অক্ষরে বিশেষ অক্ষর অনুমোদিত নয়\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"একটি বৈধ মান লিখুন\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"এটি পুনরাবৃত্তভাবে মেঘ ফোল্ডারের সমস্ত ফাইল মুছে ফেলবে \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\n#, fuzzy\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", মোশনই দ্বারা আপলোড করা কেবল এটিই নয়!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"এটি পুনরাবৃত্তভাবে ফোল্ডারে থাকা সমস্ত পুরানো মিডিয়া ফাইলগুলি মুছে ফেলবে \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\n#, fuzzy\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", মোশনই দ্বারা নির্মিত কেবল এটিই নয়!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"কোনও বৈধ ক্যামেরা চিত্র ছাড়া মাস্কটি সম্পাদনা করতে পারবেন না!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"প্রথা\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"কাস্টম ফাইলের নাম\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\n#, fuzzy\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"অনলাইন যোগাযোগ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\n#, fuzzy\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"আপনার ব্রাউজার এই বৈশিষ্ট্য বহন করে না!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\n#, fuzzy\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"প্রয়োগ করা\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\n#, fuzzy\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"সমস্ত কনফিগারেশন বিকল্প বৈধ কিনা তা নিশ্চিত করুন!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"এটি সিস্টেম পুনরায় আরম্ভ করবে। চালিয়ে যেতে চান?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\n#, fuzzy\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"সত্যিই কি সিস্টেম বন্ধ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\n#, fuzzy\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"অক্ষম\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"সত্যিই আবার চালু হবে?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\n#, fuzzy\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"সিস্টেমটি আবার চালু!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\n#, fuzzy\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"প্রথমে পরিবর্তিত সেটিংস প্রয়োগ করুন!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\n#, fuzzy\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"অপসারণের জন্য ক্যামেরা নেই!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"ক্যামেরা সরাতে পারে \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"মোশনই আপডেট হয়েছে (বর্তমান সংস্করণ: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"নতুন সংস্করণ উপলব্ধ: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \"। আপডেট করবেন?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"মোশনই সফলভাবে আপডেট হয়েছে!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"আপডেট ব্যর্থ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\n#, fuzzy\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"আপগ্রেড প্রক্রিয়া ব্যর্থ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"ব্যাকআপ ফাইল\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\n#, fuzzy\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"আপনি আগে ডাউনলোড করেছেন ব্যাকআপ ফাইল।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"কনফিগারেশন পুনরুদ্ধার\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"কনফিগারেশন পুনরুদ্ধার করা হচ্ছে ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\n#, fuzzy\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"কনফিগারেশন পুনরুদ্ধার করা হয়েছে!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\n#, fuzzy\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"কনফিগারেশন পুনরুদ্ধার করতে ব্যর্থ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"আপলোড পরিষেবা অ্যাক্সেস ব্যর্থ হয়েছে: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"আপলোড পরিষেবাটি অ্যাক্সেস করা সফল হয়েছিল!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"সংবাদ ইমেইল ব্যর্থ হয়েছে:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"নোটিফিকেশন ইমেইল সফল হয়েছে!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\n#, fuzzy\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"সমস্ত কনফিগারেশন বিকল্প বৈধ কিনা তা নিশ্চিত করুন!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"বিজ্ঞপ্তি টেলিগ্রাম ব্যর্থ হয়েছে:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"বিজ্ঞপ্তি টেলিগ্রাম সফল ছিল!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"নেটওয়ার্ক ট্রান্সমিশন অ্যাক্সেস ব্যর্থ হয়েছে: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Retardation অ্যাক্সেস সফল হয়েছে!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"সত্যিই এই ফাইলটি মুছবেন?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"সত্যিই \\\"%(group)s\\\" (গ্রুপ) গুলি\\\" থেকে সমস্ত চিত্র মুছবেন?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"সত্যিই \\\"%(group)s\\\" (গ্রুপ) গুলি\\\" থেকে সমস্ত চলচ্চিত্র মুছবেন?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"সত্যিই সমস্ত গ্রুপহীন ছবি মুছবেন?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"সত্যিই সমস্ত গ্রুপমুক্ত মুভি মুছবেন?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\n#, fuzzy\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"ক্যামেরা যুক্ত করুন ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"ব্যবহারকারীর নাম\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"পাসওয়ার্ড\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\n#, fuzzy\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"আমাকে মনে আছে\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\n#, fuzzy\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"লগ ইন\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\n#, fuzzy\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"বাতিল\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"আপনি ভিডিওটি বাতিল করে দিয়েছেন।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\n#, fuzzy\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"নেটওয়ার্ক ত্রুটি ঘটেছে।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\n#, fuzzy\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"ডিকোডিং ত্রুটি বা ননপ্রজেক্টযুক্ত ফাংশন।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\n#, fuzzy\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"ফর্ম্যাটটি সমর্থিত নয় বা অ্যাক্সেস অযোগ্য / প্লেব্যাকের জন্য অনুপযুক্ত।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\n#, fuzzy\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"একটি অজানা ত্রুটি ঘটেছে।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\n#, fuzzy\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"ত্রুটি: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\n#, fuzzy\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"পূর্ববর্তী চিত্র\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"খেলতে\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"* 5 এবং চেইন খেলুন\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\n#, fuzzy\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"পরবর্তী চিত্র\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"ঘনিষ্ঠ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\n#, fuzzy\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"ডাউনলোড\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"অপসারণ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"ক্যামেরার ধরণ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"স্থানীয় ভি 4 এল 2 ক্যামেরা\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"স্থানীয় এমএমএল ক্যামেরা\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\n#, fuzzy\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"নেটওয়ার্ক ক্যামেরা\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"বাইরের মোশনই ক্যামেরা\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\n#, fuzzy\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"সাধারণ এমজেপিইজি ক্যামেরা\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\n#, fuzzy\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"আপনি যে ধরণের ক্যামেরা যুক্ত করতে চান\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\n#, fuzzy\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL টি\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\n#, fuzzy\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http: //example.com: 8765 / ক্যাম / ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"ক্যামেরা ইউআরএল (উদাঃ http://example.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\n#, fuzzy\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"ব্যবহারকারীর নাম ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"ইউআরএলটির জন্য ব্যবহারকারীর নাম, যদি প্রয়োজন হয় (যেমন অ্যাডমিন)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"পাসওয়ার্ড ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"ইউআরএল জন্য পাসওয়ার্ড, প্রয়োজন হলে\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"ক্যামেরা\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"আপনি যে ক্যামেরাটি যুক্ত করতে চান\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"একটি রিমোট মোশনই ক্যামেরা হল অন্য একটি মোশনই সার্ভারের পিছনে থাকা একটি ক্যামেরা। এগুলিকে এখানে যুক্ত করা আপনাকে এগুলি দূর থেকে দেখার এবং পরিচালনা করার অনুমতি দেবে।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\n#, fuzzy\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"নেটওয়ার্ক ক্যামেরা (বা আইপি ক্যামেরা) এমন ডিভাইস যা স্থানীয়ভাবে আরটিএসপি / আরটিএমপি বা এমজেপিইজি ভিডিও বা সাধারণ জেপিইজি চিত্রগুলি স্ট্রিম করে। সঠিক আরটিএসপি, আরটিএমপি, এমজেপিইগ বা জেপিজি ইউআরএল খুঁজে পেতে আপনার ডিভাইসের ম্যানুয়ালটির পরামর্শ নিন।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"স্থানীয় এমএমএএল ক্যামেরা হ'ল এমন ডিভাইস যা আপনার মোশনই সিস্টেমের সাথে সরাসরি সংযুক্ত থাকে। এগুলি সাধারণত কার্ড-নির্দিষ্ট ক্যামেরা।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"ওয়েব ক্যামেরার পরিবর্তে আপনার ডিভাইসটিকে একটি সাধারণ এমজেপিইজি ক্যামেরা হিসাবে যুক্ত করা ফটোগ্রাফির উন্নতি করবে, তবে কোনও গতি সনাক্তকরণ, চিত্র ক্যাপচার বা সিনেমা রেকর্ডিং উপলভ্য হবে না। ক্যামেরাটি অবশ্যই আপনার সার্ভার এবং আপনার ব্রাউজারে অ্যাক্সেসযোগ্য। এই ধরণের ক্যামেরাটি ইন্টারনেট এক্সপ্লোরারের সাথে মেলে না।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"স্থানীয় ভি 4 এল 2 ক্যামেরা হ'ল সাধারণত ইউএসবির মাধ্যমে আপনার মোশনই সিস্টেমের সাথে সংযুক্ত ক্যামেরা ডিভাইস।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"ক্যামেরা যুক্ত করুন ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\n#, fuzzy\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"গ্রুপ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"প্রতিটি তোলা একটি ছবি অন্তর্ভুক্ত করুন\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"দ্বিতীয়\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\n#, fuzzy\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 সেকেন্ড\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\n#, fuzzy\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 সেকেন্ড\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\n#, fuzzy\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 সেকেন্ড\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"মিনিট\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\n#, fuzzy\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 মিনিট\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\n#, fuzzy\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 মিনিট\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\n#, fuzzy\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 মিনিট\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"ঘণ্টা\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"দুটি নির্বাচিত চিত্রের মধ্যে সময়ের ব্যবধানটি নির্বাচন করুন।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"চলচ্চিত্রের ফ্রেম রেট\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"আপনি গতিযুক্ত ভিডিওটি কত দ্রুত হতে চান তা চয়ন করুন।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\n#, fuzzy\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"প্রচুর সংখ্যক চিত্র বিবেচনা করে, আপনার নিজস্ব ভিডিও তৈরি করতে কিছুটা সময় লাগতে পারে!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"একটি ত্বকযুক্ত ভিডিও তৈরি করুন\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"একটি চলচ্চিত্র চলছে ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\n#, fuzzy\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"জিপ করা\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\n#, fuzzy\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"ত্বরণযুক্ত ভিডিও\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"তাদের সব সরান\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"ছবি তোলা \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"দ্বারা রেকর্ড করা ফিল্ম \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\n#, fuzzy\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"এই ক্যামেরা পূর্ণ সময় প্রদর্শন করুন\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\n#, fuzzy\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"সব ক্যামেরা দেখান\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\n#, fuzzy\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"শুধু এই ক্যামেরা দেখান\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\n#, fuzzy\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"চিত্র ব্রাউজার খুলুন\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\n#, fuzzy\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"ভিডিও ব্রাউজার খুলুন\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\n#, fuzzy\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"এই ক্যামেরা সেট করুন\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\n#, fuzzy\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"একটি স্ন্যাপশট নিতে\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"আপনি এখনো কোন ক্যামেরা কনফিগার করেন নি। এক যোগ করার জন্য এখানে ক্লিক করুন ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"একটি ধনাত্মক সংখ্যা লিখুন\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"ধনাত্মক পূর্ণসংখ্যা প্রবেশ করান\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"একটি নম্বর লিখুন\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"একটি পূর্ণসংখ্যা প্রবেশ করান\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" এর মধ্যে \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" এবং \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\n#, fuzzy\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" এর চেয়েও বেশি \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\n#, fuzzy\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" এর চেয়ে কম \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"নিম্নলিখিত বিন্যাসে বৈধ সময় প্রবেশ করুন: এইচএইচ: এমএম\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"একটি বৈধ URL লিখুন (উদাঃ http://example.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\n#, fuzzy\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"বন্ধ করা\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"না\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\n#, fuzzy\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"হাঁ\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\n#, fuzzy\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"ভাল\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\n#, fuzzy\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"অটো এক্সপোজার\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\n#, fuzzy\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"ব্যাকলাইট ক্ষতিপূরণ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\n#, fuzzy\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"উজ্জ্বলতা\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\n#, fuzzy\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"বিপরীতে\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"একেবারে এক্সপোজার\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"এক্সপোজার অটো\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"এক্সপোজার অটো অগ্রাধিকার\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"এক্সপোজার সময় একেবারে\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"একেবারে ফোকাস\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"ফোকাস অটো\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\n#, fuzzy\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"লাভ করা\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\n#, fuzzy\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"গামা\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\n#, fuzzy\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"হিউ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"LED1 মোড\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"এলইডি 1 ফ্রিকোয়েন্সি\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\n#, fuzzy\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"একেবারে প্যান\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\n#, fuzzy\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"পাওয়ার লাইন ফ্রিকোয়েন্সি\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\n#, fuzzy\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"স্যাচুরেশন\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\n#, fuzzy\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"তীক্ষ্ণতা\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\n#, fuzzy\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"একেবারে কাত\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"সাদা ভারসাম্য তাপমাত্রা\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"সাদা ভারসাম্য তাপমাত্রা অটো\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\n#, fuzzy\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"একেবারে জুম\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/bn/>\\n\"\n\"Language: bn\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"ডিভাইসের নামের মধ্যে শুধুমাত্র অক্ষর, সংখ্যা, হাইফেন (-), আন্ডারস্কোর (_), প্লাস (+) এবং স্পেস থাকতে পারে\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"ফাইল নামের মধ্যে শুধুমাত্র আলফানিউমেরিক অক্ষর, বন্ধনী (), ফরওয়ার্ড স্ল্যাশ /, ডট ., আন্ডারস্কোর _, হাইফেন -, স্পেস এবং মোশন কনভার্শন স্পেসিফায়ারগুলির একটি উপসেট %C %Y %m %d %H %M %S %q %v ব্যবহার করা যায়\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"ডিরেক্টরি নামের মধ্যে শুধুমাত্র আলফানিউমেরিক অক্ষর, স্পেস, বন্ধনী (), ফরওয়ার্ড স্ল্যাশ /, ডট ., আন্ডারস্কোর _ এবং হাইফেন - ব্যবহার করা যাবে\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"ইমেইল ঠিকানায় শুধুমাত্র অক্ষর, সংখ্যা, আন্ডারস্কোর (_), প্লাস (+), ডট (.), এট (@), ক্যারেট (^), টিল্ড (~), কোণীয় বন্ধনী (<>), হাইফেন (-) থাকতে পারে এবং সেগুলো কমা ও স্পেস দিয়ে পৃথক করা যেতে পারে\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"ইউআরএলে ক্যারেট ^, সেমিকোলন ; বা অ্যাপোস্ট্রফি ' ব্যবহার করা যাবে না\"\n\n#: motioneye/server.py:232\n#, fuzzy\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"একটি বাধা সংকেত প্রাপ্ত, বন্ধ …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\n#, fuzzy\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"এসএমবি শেয়ারের রুট সুবিধার দরকার\"\n\n#: motioneye/server.py:283\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"টর্নেডো সংস্করণ 3.1 বা ততোধিক ইনস্টল করুন\"\n\n#: motioneye/server.py:290\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"jinja2 ইনস্টল করুন\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"\\\"pillow\\\" বা \\\"PIL\\\" ইনস্টল করুন\"\n\n#: motioneye/server.py:304\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"পাইকারল ইনস্টল করুন\"\n\n#: motioneye/server.py:422\n#, fuzzy\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"হ্যালো! এটি একটি মোশনই সার্ভার \"\n\n#: motioneye/server.py:437\n#, fuzzy\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"পরিস্কার করা শুরু\"\n\n#: motioneye/server.py:439\n#, fuzzy\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch শুরু হয়েছে itch\"\n\n#: motioneye/server.py:442\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"কাজ শুরু\"\n\n#: motioneye/server.py:446\n#, fuzzy\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg গ্রাহকের আবর্জনা সংগ্রহকারী শুরু হয়েছে\"\n\n#: motioneye/server.py:464\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"সার্ভার শুরু হয়েছে\"\n\n#: motioneye/server.py:470\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"সার্ভার বন্ধ\"\n\n#: motioneye/server.py:472\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"কাজ বন্ধ\"\n\n#: motioneye/server.py:480\n#, fuzzy\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"গতি বন্ধ\"\n\n#: motioneye/server.py:485\n#, fuzzy\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"বিদায়!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\n#, fuzzy\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"সেটিংস\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\n#, fuzzy\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"ব্যবহারকারী পরিবর্তন করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\n#, fuzzy\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"ক্যামেরা সরান\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\n#, fuzzy\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"প্রয়োগ করা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\n#, fuzzy\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"ব্যবহারকারীর পছন্দসমূহ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\n#, fuzzy\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"পছন্দগুলি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"লেআউট কলাম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"ক্যামেরাগুলি সাজানোর জন্য ব্যবহৃত কলামগুলির সংখ্যা নির্ধারণ করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"উল্লম্বভাবে ফ্রেম সেট করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"উইন্ডোটিকে উল্লম্বভাবে ফিট করার জন্য ফ্রেমের সময়গুলি হ্রাস করা যায় কিনা তা নিয়ন্ত্রণ করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"লেআউট লাইন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"ক্যামেরাগুলি সাজানোর জন্য ব্যবহৃত লাইনগুলির সংখ্যা নির্ধারণ করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\n#, fuzzy\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"ফ্রেম ভেরিয়েটার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"নেটওয়ার্ক ব্যান্ডউইথ এবং ট্র্যাফিক বাঁচাতে ফ্রেম রেট হ্রাস করে (সাধারণ এমজেপিইজি ক্যামেরা নিয়ে কাজ করে না)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"রেজোলিউশন ভেরিয়েটার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"নেটওয়ার্ক ব্যান্ডউইথ এবং ট্র্যাফিক সংরক্ষণের জন্য সমস্ত ক্যামেরার কার্যকর রেজোলিউশন হ্রাস করে (সাধারণ এমজেপিইজি ক্যামেরায় কাজ করে না)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"সাধারণ পরামিতি, সমস্ত ক্যামেরার জন্য সাধারণ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"সাধারণ সেটিংস\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\n#, fuzzy\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"ভাষা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\n#, fuzzy\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"ইন্টারফেসের ভাষা (দুটি অক্ষর)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\n#, fuzzy\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"প্রশাসক\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"সিস্টেমটি কনফিগার করতে ব্যবহৃত ব্যবহারকারী নাম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"পাসওয়ার্ড\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"অ্যাডমিন পাসওয়ার্ড\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\n#, fuzzy\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"পর্যবেক্ষক\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"নিরীক্ষণের জন্য ব্যবহার করার জন্য ব্যবহারকারীর নাম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"নিরীক্ষণ ব্যবহারকারীর পাসওয়ার্ড (একটি পাসওয়ার্ড ছাড়া নিরীক্ষণের জন্য ফাঁকা ছেড়ে দিন)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"গতিময় সংস্করণ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\n#, fuzzy\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"মোশন ভার্সন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\n#, fuzzy\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"অপারেটিং সিস্টেম সংস্করণ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\n#, fuzzy\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"সফ্টওয়্যার আপডেট\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"নতুন প্রকাশের জন্য পরীক্ষা করে আপডেটগুলি করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\n#, fuzzy\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"খাদ্য\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"ঘনিষ্ঠ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\n#, fuzzy\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"সিস্টেম বন্ধ করে দেয়\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"পুনরারম্ভ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\n#, fuzzy\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"সিস্টেমটি পুনরায় চালু করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"কনফিগারেশন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"ব্যাকআপ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\n#, fuzzy\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"বর্তমান কনফিগারেশন সহ একটি ফাইল তৈরি করে যাতে আপনি এটি স্থানীয়ভাবে সংরক্ষণ করতে পারেন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"প্রত্যর্পণ করা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\n#, fuzzy\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"পূর্ববর্তী সংরক্ষিত ব্যাকআপ ফাইল থেকে কনফিগারেশনটি পুনরুদ্ধার করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"আপনি যদি এই ক্যামেরাটি ব্যবহার করতে চান তবে এটি সক্রিয় করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"ভিডিও ডিভাইস\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"ক্যামেরার নাম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"ক্যামেরার নাম …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\n#, fuzzy\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"এই ক্যামেরা ডিভাইসে উপন্যাস\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ক্যামেরা আইডি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\n#, fuzzy\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"ক্যামেরা সনাক্তকরণ নম্বর\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"ক্যামেরা ডিভাইস\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"ইনপুট ডিভাইস (যেমন: / dev / ভিডিও) বা URL (যেমন: rtsp: //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"ক্যামেরার প্রকার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"স্বয়ংক্রিয় উজ্জ্বলতা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"সফ্টওয়্যারটির স্বয়ংক্রিয় উজ্জ্বলতা সক্ষম করে (কেবলমাত্র স্বয়ংক্রিয় উজ্জ্বলতা ছাড়া ক্যামেরাগুলির জন্য প্রস্তাবিত)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"ভিডিও রেজোলিউশন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\n#, fuzzy\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"ভিডিও রেজোলিউশন (বৃহত্তর মানগুলি উন্নত মানের উত্পাদন করে তবে আরও সিপিইউ পাওয়ার, বৃহত্তর স্টোরেজ এবং ব্যান্ডউইথের প্রয়োজন হয়)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\n#, fuzzy\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"প্রস্থ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"একটি কাস্টম রেজোলিউশন প্রস্থ লিখুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\n#, fuzzy\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"উচ্চতা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"একটি কাস্টম রেজোলিউশন উচ্চতা লিখুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"ভিডিও ঘূর্ণন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\n#, fuzzy\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"আপনার ক্যামেরাটি সঠিকভাবে অবস্থান না করা থাকলে ক্যাপচার করা চিত্রটি ঘোরানোর জন্য এটি ব্যবহার করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"ফ্রেম রেট\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"প্রতি সেকেন্ডে ক্যামেরায় ক্যাপচার হওয়া ফ্রেমের সংখ্যা সেট করে (উচ্চতর মানগুলি মসৃণ ভিডিও তৈরি করে তবে আরও সিপিইউ শক্তি, বৃহত্তর স্টোরেজ এবং ব্যান্ডউইথ প্রয়োজন)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\n#, fuzzy\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"গোপনীয়তার মুখোশ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"গোপনীয়তা রক্ষা করতে কিছু চিত্রের অঞ্চল রেকর্ডিং এড়ানোর জন্য চিত্রগুলি মাস্কিং সক্ষম করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\n#, fuzzy\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"মুখোশ সম্পাদনা করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"একটি মুখোশ রাখুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"মাস্ক সম্পাদক সক্ষম / অক্ষম করতে এই বোতামটি ক্লিক করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"অতিরিক্ত বিকল্প\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"আপনি \\\"মোশন\\\" রাক্ষসের জন্য এখানে কোনও অতিরিক্ত বিকল্প যুক্ত করতে পারেন (\\\"নাম মান\\\" ফর্ম্যাটটি ব্যবহার করুন, প্রতি লাইনে একটি বিকল্প)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"আপনার মিডিয়াটি কোথায় এবং কীভাবে সঞ্চিত রয়েছে তা চয়ন করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"ফাইল স্টোরেজ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"স্টোরেজ ডিভাইস\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\n#, fuzzy\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"চিত্র এবং ভিডিও ফাইলগুলি সংরক্ষণ করা হবে এমন স্টোরেজ ডিভাইসটিকে নির্দেশ করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\n#, fuzzy\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"ওয়েব সার্ভার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\n#, fuzzy\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"ওয়েব সার্ভারের ঠিকানা (আইপি ঠিকানা বা নাম)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\n#, fuzzy\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"এসএমবি প্রোটোকল সংস্করণ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"আপনি যে এসএমবি সংস্করণটি ব্যবহার করতে পারেন তা নির্বাচন করুন (বিভিন্ন বিকল্পের পরীক্ষা করে দেখুন এবং আপনার এনএএস-এর সাথে কোনটি সবচেয়ে ভাল কাজ করে তা দেখুন)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\n#, fuzzy\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"ভাগ করা নাম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"এক্সচেঞ্জ নেটওয়ার্কের নাম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"ব্যবহারকারীর নাম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"আপনি যখন নেটওয়ার্ক ডিরেক্টরি অ্যাক্সেস করবেন তখন ব্যবহারকারীর নামটি সরবরাহ করতে হবে (কোনও ব্যবহারকারীর প্রয়োজন না হলে খালি রেখে দিন)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"পাসওয়ার্ড\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"নেটওয়ার্ক ডিরেক্টরি দ্বারা প্রয়োজনীয় পাসওয়ার্ড (পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন না হলে খালি ছেড়ে দিন)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\n#, fuzzy\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"রুট ডিরেক্টরি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\n#, fuzzy\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"মূল পাথ (নির্বাচিত স্টোরেজ ডিভাইসে) যেখানে ফাইলগুলি সংরক্ষণ করা হবে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"নেটওয়ার্ক ডিরেক্টরি পরীক্ষা করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"আপনি প্রয়োজনীয় বিশদ পূরণ করার পরে নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করতে এই বোতামটি ক্লিক করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"ডিস্কের ব্যবহার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"ডিস্কের ব্যবহৃত / মোট আকার যেখানে রুট ডিরেক্টরি থাকে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"মিডিয়া ফাইলগুলি আপলোড করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"আপনি যদি আপনার মিডিয়াটি কোনও বাহ্যিক পরিষেবাদিতে আপলোড করতে চান তবে এই বিকল্পটি সক্রিয় করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"চিত্রগুলি আপলোড করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"আপনি যদি কোনও বহিরাগত পরিষেবাতে চিত্রগুলি ডাউনলোড করতে চান তবে এই বিকল্পটি সক্রিয় করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"চলচ্চিত্রগুলি আপলোড করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"আপনি যদি কোনও বাহ্যিক পরিষেবাতে ভিডিও আপলোড করতে চান তবে এটি সক্ষম করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"আপলোড পরিষেবা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"এফটিপি সার্ভার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"এসএফটিপি সার্ভার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"এইচটিটিপি সার্ভার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"এইচটিটিপিএস সার্ভার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"এমন একটি পরিষেবা নির্বাচন করুন যেখানে মিডিয়া ফাইলগুলি আপলোড করা হবে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"সার্ভারের ঠিকানা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\n#, fuzzy\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"সার্ভারের ডোমেন নাম বা আইপি ঠিকানা (যেমন ftp.example.com বা 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"সার্ভার পোর্ট\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\n#, fuzzy\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"পরিষেবাতে সংযোগ করতে ব্যবহৃত পোর্ট (ডিফল্ট মানটি ব্যবহার করার জন্য এই ক্ষেত্রটি ফাঁকা ছেড়ে দিন)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"পদ্ধতি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"ফাইলগুলি আপলোড করতে ব্যবহার করতে HTTP পদ্ধতি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\n#, fuzzy\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"শেষ পয়েন্ট ইউআরএল\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\n#, fuzzy\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"আপলোড সার্ভারের শেষ পয়েন্টে সম্পূর্ণ URL:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\n#, fuzzy\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"এস 3 এর জন্য: উদাঃ http: ///my.minio:9000। এডাব্লুএসের জন্য খালি রেখে দিন!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\n#, fuzzy\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"ওয়েবডাভের জন্য: উদাঃ https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\n#, fuzzy\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"জায়গা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\n#, fuzzy\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"স্থান (মূল পাথ) যেখানে মিডিয়া আপলোড করা উচিত (যেমন / ফাইল / ক্যাম 1 /)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"সাবফোল্ডার অন্তর্ভুক্ত করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"মাল্টিমিডিয়া ফাইলগুলিকে তাদের সরাসরি ডিরেক্টরিতে না রেখে সরাসরি তাদের সাব-ডিরেক্টরিতে ডাউনলোড করার জন্য এটি সক্রিয় করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"মেঘ পরিষ্কার করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"মেঘে আপলোড করা মিডিয়া ফাইলগুলি মুছতে সক্ষম করুন যখন স্থানীয় মিডিয়া ফাইল অধ্যবসায় সেটিং অনুসারে মোছা হয়। বর্তমানে এই বিকল্পটি কেবল জিড্রাইভের জন্য উপলব্ধ।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"আপলোড পরিষেবা অ্যাকাউন্টের জন্য ব্যবহারকারীর নাম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"আপলোড পরিষেবা অ্যাকাউন্টের জন্য পাসওয়ার্ড\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\n#, fuzzy\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"অনুমোদনের কী\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\n#, fuzzy\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"আপলোড পরিষেবার সাথে প্রমাণীকরণ করতে ব্যবহৃত কী (সাধারণত কেবলমাত্র কনফিগারেশনের সময় প্রয়োজন)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\n#, fuzzy\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"একটি চাবি পান\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"কী অনুমোদন পরিষেবা পেতে এখানে ক্লিক করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\n#, fuzzy\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"অ্যাক্সেস কী\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\n#, fuzzy\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"আপলোড পরিষেবার সাথে প্রমাণীকরণের জন্য ব্যবহৃত এডাব্লুএস অ্যাক্সেস কী\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"গোপন অ্যাক্সেস কী\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\n#, fuzzy\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"অ্যাডাব্লুএস গোপন অ্যাক্সেস কীটি আপলোড পরিষেবা দিয়ে প্রমাণীকরণ করতে ব্যবহৃত হয় (সাধারণত কেবলমাত্র কনফিগারেশনের সময় প্রয়োজন)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\n#, fuzzy\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"বালতি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"আপলোড পরিষেবার জন্য নাম এস 3 বালতি (সাধারণত কেবলমাত্র কনফিগারেশনের সময় প্রয়োজন)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"পরিষেবা পরীক্ষা করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"আপনি প্রয়োজনীয় বিশদ পূরণ করার পরে আপলোড পরিষেবাটি পরীক্ষা করতে এই বোতামটি ক্লিক করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\n#, fuzzy\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"একটি ইউআরএল প্রার্থনা করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"আপনি যদি মিডিয়া ফাইল তৈরির পরে কোনও URL অনুরোধ করতে চান তবে এটি সক্ষম করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\n#, fuzzy\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"ওয়েবসাইট ইউআরএল\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"যেমন। http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"মোশন সনাক্ত হলে প্রেরণ করার URL; নিম্নলিখিত বিশেষ শর্টকাটগুলো গ্রহণযোগ্য: %Y = বছর, %m = মাস, %d = দিন, %H = ঘণ্টা, %M = মিনিট, %S = সেকেন্ড, %q = ফ্রেম নম্বর, %v = ইভেন্ট নম্বর, %f = ফাইলের পথ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"এইচটিটিপি পদ্ধতি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"কোনও নেটওয়ার্ক হুক ইউআরএল অনুরোধ করার সময় HTTP পদ্ধতিটি ব্যবহার করতে হবে (প্রদত্ত URL- এনকোডযুক্ত প্যারামিটারগুলি এখানে নির্দেশিত হিসাবে প্রদান করা হবে)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\n#, fuzzy\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"কমান্ড রান করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"মিডিয়া ফাইল তৈরির পরে আপনি যদি কোনও আদেশ চালাতে চান তবে এটি সক্ষম করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\n#, fuzzy\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"ক্রম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\n#, fuzzy\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"অর্ডার…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"মাল্টিমিডিয়া ফাইল তৈরি করার পর কার্যকর করার কমান্ড। অনেকগুলো কমান্ড সেমিকোলন (;) দিয়ে পৃথক করা যেতে পারে; কমান্ডের ভিতরে সেমিকোলন ব্যবহার করবেন না; নিম্নলিখিত বিশেষ টোকেনগুলো গ্রহণযোগ্য: %Y = বছর, %m = মাস, %d = দিন, %H = ঘণ্টা, %M = মিনিট, %S = সেকেন্ড, %q = ফ্রেম নম্বর, %v = ইভেন্ট নম্বর, %f = ফাইলের পথ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"ক্যাপচার করা ফ্রেমগুলিতে কী তথ্য প্রদর্শিত হবে তা নির্বাচন করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"পাঠ্য ওভারলে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\n#, fuzzy\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"বাম পাঠ্য\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\n#, fuzzy\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"টাইম স্ট্যাম্প\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"কাস্টম পাঠ্য\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\n#, fuzzy\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"অক্ষম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"সিনেমা এবং ছবিতে প্রদর্শিত টেক্সটটি নীচের বাম কোণে সেট করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\n#, fuzzy\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"কাস্টম পাঠ্য…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"বাম প্রান্তে সারিবদ্ধ পাঠ্যের ফরম্যাট নির্ধারণ করে; নিম্নলিখিত বিশেষ টোকেনগুলো গ্রহণযোগ্য: %Y = বছর, %m = মাস, %d = দিন, %H = ঘণ্টা, %M = মিনিট, %S = সেকেন্ড, %q = ফ্রেম নম্বর, %v = ইভেন্ট নম্বর, %T = HH:MM:SS, \\\\n = নতুন লাইন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\n#, fuzzy\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"ডান পাঠ্য\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"সিনেমা এবং ছবিতে প্রদর্শিত টেক্সটটি নীচের ডানদিকে কোণায় সেট করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"ডান-হাতের পাঠ্যের ফরম্যাট নির্ধারণ করে; নিম্নলিখিত বিশেষ টোকেনগুলো গ্রহণ করা হয়: %Y = বছর, %m = মাস, %d = দিন, %H = ঘণ্টা, %M = মিনিট, %S = সেকেন্ড, %q = ফ্রেম নম্বর, %v = ইভেন্ট নম্বর, %T = HH:MM:SS, \\\\n = নতুন লাইন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"পাঠ্য স্কেল\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"ওভারলে পাঠ্যের আকার নির্ধারণ করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"আপনি যদি এই ক্যামেরার জন্য কোনও ভিডিও স্ট্রিম চান তবে এটি সক্ষম করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\n#, fuzzy\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"ভিডিও স্ট্রিম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\n#, fuzzy\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"ফ্রেমের ফ্রিকোয়েন্সি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"লাইভ স্ট্রিমে প্রতি সেকেন্ডে প্রেরণ করা ফ্রেমের সংখ্যা নির্ধারণ করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"ফ্লো কোয়ালিটি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"লাইভ স্ট্রিমিং মানের টিউন করুন (উচ্চতর মান আরও ভাল মানের ভিডিও তৈরি করে তবে আরও বেশি ব্যান্ডউইথ প্রয়োজন)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\n#, fuzzy\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"চিত্র পুনরায় আকার দেওয়া হচ্ছে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"এটি চালু থাকলে চিত্রগুলি ব্রাউজারে প্রেরণের আগে সেগুলি পুনরায় আকার দেওয়া হয় (ধীরে সিপিইউতে চলার সময় অক্ষম করুন)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"প্রবাহ রেজোলিউশন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\n#, fuzzy\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"ভিডিও ডিভাইসটির রেজোলিউশনের শতাংশ হিসাবে প্রদত্ত রেজোলিউশন (উচ্চতর মান আরও ভাল মানের ভিডিও তৈরি করে তবে আরও বেশি ব্যান্ডউইথ প্রয়োজন)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"ফ্লো বন্দর\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\n#, fuzzy\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"টিসিপি পোর্ট সেট আপ করে যেখানে ওয়েব সার্ভারটি শুনছে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"প্রমাণীকরণ মোড\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\n#, fuzzy\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"স্ট্রিম দ্বারা ব্যবহৃত প্রমাণীকরণ পদ্ধতি (তৃতীয় পক্ষের প্রোগ্রামগুলির সাথে সমস্যা দেখা দিলে 'ডাইজেস্ট'-এর পরিবর্তে' বাজিক 'চয়ন করুন); স্বীকৃতি চেক ব্যবহার করা হবে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"গতি অপ্টিমাইজেশন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"যখন কোনও গতিবিধি সনাক্ত না করা হয় আপনি যদি প্রসবের প্রবাহের জন্য নিম্ন ফ্রেমের হার চান তবে এটি সক্ষম করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\n#, fuzzy\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"দরকারী ইউআরএল\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\n#, fuzzy\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"তাত্ক্ষণিক ইউআরএল\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"একটি ইউআরএল যা ক্যামেরায় সর্বশেষ ক্যাপচারের সাথে একটি জেপিইজি চিত্র সরবরাহ করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"প্রবাহ URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"একটি ইউআরএল যা ক্যামেরা থেকে এমজেপিইগ প্রবাহ সরবরাহ করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"ইনপুট ইউআরএল\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"একটি ইউআরএল যা ক্যামেরা ফ্রেমযুক্ত একটি ন্যূনতম এইচটিএমএল ডকুমেন্ট সরবরাহ করে, এম্বেড করার জন্য প্রস্তুত\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"আপনি যদি স্থির চিত্রগুলি ক্যাপচার করতে চান তবে এটি সক্ষম করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"বন্দী চিত্রসমূহ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\n#, fuzzy\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"নাম চিত্র ফাইল\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\n#, fuzzy\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"ফাইল নাম টেমপ্লেট…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"ইমেজ (JPEG) ফাইলগুলির নামের প্যাটার্ন নির্ধারণ করে; নিম্নলিখিত বিশেষ টোকেনগুলো গ্রহণযোগ্য: %Y = বছর, %m = মাস, %d = দিন, %H = ঘণ্টা, %M = মিনিট, %S = সেকেন্ড, %q = ফ্রেম নম্বর, %v = ইভেন্ট নম্বর, / = সাবফোল্ডার।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"চিত্রের গুণমান\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"JPEG ছবির গুণমান সেট করুন (উচ্চ মানগুলি আরও ভাল চিত্রের গুণমান তৈরি করে তবে আরও স্টোরেজ প্রয়োজন)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"ক্যাপচার মোড\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"গতি ট্রিগার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"মোশন ট্রিগার (একটি চিত্র)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"এরই মধ্যে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"সমস্ত ছবি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"হাতে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"ক্যাপচার মোড সংজ্ঞা দেয়:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"মোশন ট্রিগার = প্রতিবার ক্যাপচার করা চিত্রটি মোশন সনাক্ত করা হয়েছে,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"ইতিমধ্যে = চিত্র প্রতি x সেকেন্ডে ক্যাপচার করেছে,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"সমস্ত চিত্র = একটি চিত্র ফাইলে প্রতিটি ফ্রেম সংরক্ষণ করে,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"মানে = একটি উত্সর্গীকৃত বোতাম সহ হাত ক্যাপচার।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\n#, fuzzy\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"ইন্টারসেপশন ইন্টারভাল\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"সেকেন্ড\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"স্ন্যাপশটের জন্য ব্যবধান (সেকেন্ডে) সেট করে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"ছবি সংরক্ষণ করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"এক দিনের জন্য\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"এক সপ্তাহের জন্য\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"একমাস ধরে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"এক বছরের জন্য\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\n#, fuzzy\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"চির\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"প্রথা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"নির্ধারিত সময়কালের চেয়ে পুরানো চিত্রগুলি সঞ্চয় স্থানটি খালি করতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে মোছা হয়।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"ছবি লাইফটাইম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"দিনগুলির সংখ্যা নির্ধারণ করে যার পরে চিত্রগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে মোছা হবে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"হাতের ক্যাচ সক্ষম করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"এটি চালু থাকলে, ক্যামেরা ফ্রেমের একটি বোতাম আপনাকে ম্যানুয়ালি ক্যাপচারগুলি গ্রহণ করতে দেয়।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"আপনি যদি সিনেমা রেকর্ড করতে চান তবে এটি সক্ষম করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"চলচ্চিত্র\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"চলচ্চিত্রের ফাইলের নাম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"ভিডিও ফাইলগুলির নামকরণের টেমপ্লেট নির্ধারণ করে; নিম্নলিখিত বিশেষ টোকেনগুলো গ্রহণযোগ্য: %Y = বছর, %m = মাস, %d = দিন, %H = ঘণ্টা, %M = মিনিট, %S = সেকেন্ড, %q = ফ্রেম নম্বর, %v = ইভেন্ট নম্বর, / = সাবডিরেক্টরি।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"সরাসরি কপির ভিডিও\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"সরাসরি ক্যামেরা থেকে সিনেমা তৈরি করুন। এই বিকল্পটি সিপিইউর ব্যবহার হ্রাস করতে পারে তবে মেমরির চাহিদা বাড়ায়। কোনও চিত্র প্রক্রিয়াকরণ করা হয় না, সুতরাং পাঠ্যগুলি ওভারল্যাপ, গোপনীয়তার মুখোশ ইত্যাদি ফলাফল ভিডিওতে হবে না।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"চলচ্চিত্রের ফর্ম্যাট\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"মুভি ফাইলটি কাস্টমাইজ করে; সমস্ত ফর্ম্যাটগুলি সমস্ত সিস্টেমে কাজ করার গ্যারান্টিযুক্ত নয়; যদি সন্দেহ হয়, প্রতিটি ফর্ম্যাটটি পরীক্ষা করুন এবং আপনার ভিডিওর সাথে সবচেয়ে ভাল কাজ করে এমন একটি চয়ন করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"ফিল্ম কোয়ালিটি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"এমপিইজি ভিডিওর মান সেট করে (উচ্চতর মান আরও ভাল মানের ভিডিও উত্পাদন করে তবে আরও স্টোরেজ প্রয়োজন)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"রেকর্ড মোড\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\n#, fuzzy\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"অবিচ্ছিন্ন রেকর্ডিং\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"রেকর্ডিং মোড সেট করে: মোশন ট্রিগার = নতুন মুভি তৈরি করা হয় যখনই মোশন সনাক্ত হয়, ক্রমাগত রেকর্ডিং = একটি বড় মুভি ফাইল।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"সর্বাধিক চলচ্চিত্র সময়কাল\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"সেকেন্ডে চলচ্চিত্রের সর্বোচ্চ দৈর্ঘ্য নির্ধারণ করে; যদি গতির ইভেন্টটি বেশি দিন স্থায়ী হয় তবে একটি নতুন চলচ্চিত্রের ফাইল তৈরি হবে; সীমাহীন দৈর্ঘ্যের জন্য 0 ব্যবহার করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"চলচ্চিত্রগুলি সংরক্ষণ করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"সেট সময়কালের চেয়ে পুরানো সিনেমাগুলি স্টোরেজ প্রকাশের জন্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে মোছা হয়।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"চলচ্চিত্র লাইফটাইম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\n#, fuzzy\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"দিন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"দিনগুলি নির্ধারণ করে যার পরে সিনেমাগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে মোছা হবে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"চলন সনাক্ত করতে ডিভাইসটি ব্যবহার এবং কনফিগার করতে এটি সক্রিয় করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"গতি সনাক্তকরণ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"ফ্রেম পরিবর্তন থ্রেশহোল্ড\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\n#, fuzzy\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"চিত্রটি ন্যূনতম শতাংশের নির্দেশ করে যা চলন সনাক্তকরণের জন্য দুটি ক্রমাগত ফ্রেমের মধ্যে স্যুইচ করতে হবে (ছোট মান আরও সংবেদনশীল সনাক্তকরণ দেয় তবে মিথ্যা ধনাত্মক হয়)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"সর্বাধিক পরিবর্তন থ্রেশহোল্ড\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"ফ্রেমের মধ্যে পরিবর্তিত পিক্সেলগুলির সংখ্যা নির্ধারণ করে যার উপরে কোনও স্ক্রোল আর ট্রিগার করা হয় না (0 সীমানা অক্ষম করে)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"স্বয়ংক্রিয় থ্রেশহোল্ড সেটিংস\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"দোরগোড়াকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সামঞ্জস্য করতে এটি সক্ষম করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"স্বয়ংক্রিয় শব্দ সনাক্তকরণ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"শব্দ স্তরটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সামঞ্জস্য করতে এটি সক্ষম করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\n#, fuzzy\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"গোলমাল স্তর\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\n#, fuzzy\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"স্থিরভাবে শব্দের স্তরটি একটি সেট মানকে সেট করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"আলোক পরিবর্তনের সনাক্তকরণ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"ইভেন্টটিকে গতি পরিবর্তনের পরিবর্তে হঠাৎ উজ্জ্বলতা পরিবর্তন হিসেবে গণ্য করার জন্য ছবিতে পরিবর্তন হতে হবে এমন শতাংশ নির্ধারণ করে (0% হলে ফিচারটি নিষ্ক্রিয় হয়)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\n#, fuzzy\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"দাগ ফিল্টার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"গতি সনাক্তকরণের আগে ফ্রেমে একটি স্পট ফিল্টার প্রয়োগ করে এটি সক্ষম করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\n#, fuzzy\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"অবিচ্ছিন্ন চলাচল\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"সেকেন্ডের নীরবতার সংখ্যা নির্ধারণ করে (অর্থাত্ কোনও আন্দোলন নয়) যা কোনও আন্দোলনের ইভেন্টের সমাপ্তি চিহ্নিত করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"আগে ধরা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\n#, fuzzy\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"চিহ্ন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"গতিবেগের ঘটনা সনাক্ত হওয়ার আগে ক্যাপচার করা ফ্রেমের সংখ্যা নির্ধারণ করে (এবং সিনেমায় অন্তর্ভুক্ত)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"পরে ধরা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"কোনও আন্দোলনের ইভেন্ট শেষ হওয়ার পরে ক্যাপচার হওয়ার জন্য ফ্রেমগুলির সংখ্যা নির্ধারণ করে (এবং সিনেমায় অন্তর্ভুক্ত)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\n#, fuzzy\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"ন্যূনতম গতি ফ্রেম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"একটি মোশন ইভেন্ট শুরু করতে প্রয়োজনীয় ন্যূনতম গতি ফ্রেমের সংখ্যা নির্ধারণ করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\n#, fuzzy\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"মাস্ক\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"আরও নির্বাচনী এবং সঠিক গতি সনাক্তকরণের জন্য চিত্র মাস্কিং সক্ষম করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\n#, fuzzy\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"মুখোশের ধরণ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"বুদ্ধিমান\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"সম্পাদনাযোগ্য\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\n#, fuzzy\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"ইন্টেলিজেন্ট অপশন স্বয়ংক্রিয়ভাবে নিয়মিত চলাচলের মাধ্যমে অঞ্চল সনাক্ত করে এবং গতিশীলভাবে একটি অভ্যন্তরীণ মাস্ক তৈরি করে, অন্যদিকে এডিটেবল অপশন আপনাকে নিজে ম্যানুয়ালি এটি তৈরি করার সুযোগ দেয়।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"স্মার্ট-মাস্ক স্লোনেস\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\n#, fuzzy\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"উচ্চতর মান ধীর গতির বিল্ডিং প্রক্রিয়া সহ আরও টেকসই মাস্ক দেয়।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"মাস্ক সম্পাদক সক্ষম / অক্ষম করতে এই বোতামটি ক্লিক করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"পরিষ্কার মুখোশ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"বর্তমান মুখোশটি খালি করতে এই বোতামটি ক্লিক করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\n#, fuzzy\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"ফ্রেম পরিবর্তনগুলি দেখান\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"যদি এটি সক্রিয় থাকে তবে ভিডিওতে চিত্রের পরিবর্তনগুলি (পিক্সেলের সংখ্যা এবং পরিবর্তিত অঞ্চল) প্রদর্শিত হবে; মোশন সনাক্তকরণ সেটিংস সামঞ্জস্য করতে সাময়িকভাবে এটিকে সক্ষম করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"ডিবাগ মিডিয়া ফাইলগুলি তৈরি করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"সক্ষম করা থাকলে, বিশেষ চলচ্চিত্র এবং চিত্রগুলি তৈরি করুন যা গতি সনাক্তকরণের সমস্যাগুলিকে ডিবাগ করতে সহায়তা করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"মোশন সনাক্ত করার পরে আপনি যদি অবহিত হতে চান তবে এটি সক্ষম করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"গতি বিজ্ঞপ্তি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"একটি ইমেল প্রেরণ করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"আপনি যখন কোনও মোশন ইভেন্ট সনাক্ত করে প্রতিবার কোনও ইমেল পেতে চান তবে এই বিকল্পটি সক্রিয় করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"ইমেল ঠিকানা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"ইমেইল ঠিকানা…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"এখানে যুক্ত ইমেল ঠিকানাগুলি (কমা দ্বারা পৃথক করা) যখনই কোনও গতির ঘটনা সনাক্ত হয় তখন বিজ্ঞপ্তিগুলি প্রাপ্ত হবে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"এসএমটিপি সার্ভার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"যেমন। smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"আপনার এসএমটিপি সার্ভারের হোস্টনাম বা আইপি ঠিকানা লিখুন (জিএমএল smtp.gmail.com ব্যবহারের জন্য)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"এসএমটিপি পোর্ট\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"যেমন। 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"আপনার এসএমটিপি সার্ভার দ্বারা ব্যবহৃত পোর্টটি প্রবেশ করান (সাধারণত টিএলএস সংযোগের জন্য 465 এবং টিএলএস সংযোগের জন্য 587)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"এসএমটিপি অ্যাকাউন্ট\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\n#, fuzzy\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"অ্যাকাউন্ট@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"আপনার এসএমটিপি অ্যাকাউন্ট লিখুন (সাধারণত আপনার ইমেল ঠিকানা)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"এসএমটিপি পাসওয়ার্ড\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"আপনার এসএমটিপি পাসওয়ার্ড লিখুন (জিমেইলের জন্য আপনার গুগল পাসওয়ার্ড বা একটি অ্যাপ্লিকেশন-উত্পন্ন পাসওয়ার্ড ব্যবহার করুন)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\n#, fuzzy\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"ঠিকানা থেকে\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"ইমেল ঠিকানা…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"ঠিকানা থেকে একটি কাস্টম সেট করা যদি আপনার এসএমটিপি পরিষেবায় একটির প্রয়োজন হয় (ফাঁকা ছেড়ে গেলে প্রথম গন্তব্য ইমেল ঠিকানা ব্যবহার করা হবে)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"টিএলএস ব্যবহার করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"আপনার এসএমটিপি সার্ভারের টিএলএস প্রয়োজন হলে এটি সক্ষম করুন (Gmail এটি সক্ষম করার প্রয়োজন হয়)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"ছবি সময় ব্যবধান যুক্ত\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"ইমেল লিঙ্কগুলি তৈরি করার সময় ব্যবহারের জন্য সময় অনুসন্ধান ব্যবধানটি সংজ্ঞায়িত করে (উচ্চতর মানগুলি বর্ধিত স্থগিতকরণ বিজ্ঞপ্তির ব্যয়ে আরও চিত্র সহ ইমেল উত্পন্ন করে); যুক্ত চিত্রগুলি অক্ষম করতে 0 তে সেট করুন; এই কাজটি করার জন্য আপনার \\\"ক্যাপচার চিত্রগুলি\\\" সক্ষম হওয়াও দরকার।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"পরীক্ষা ইমেল\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"আপনি প্রয়োজনীয় বিশদ পূরণ করার পরে ইমেল বিজ্ঞপ্তিগুলি পরীক্ষা করতে এই বোতামটিতে ক্লিক করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"টেলিগ্রাম বিজ্ঞপ্তি পাঠান\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"আপনি যখনই কোনও টেলিগ্রাম মেসেজ পেতে চান যখনই কোনও চলমান ইভেন্ট সনাক্ত হয় এটি সক্ষম করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\n#, fuzzy\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP এপিআই টোকেন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"উদাহরণ: 93847672: AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"টেলিগ্রাম বট চ্যাট তৈরি করার সময় আপনি একটি API টোকেন পাবেন, যা আপনাকে এখানে প্রবেশ করাতে হবে। আপনার API টোকেন কীভাবে পাবেন তার ধাপে ধাপে নির্দেশনার জন্য নিচের API বোতামে ক্লিক করুন। এছাড়াও, আপনার কী তৈরি হওয়ার পর অবশ্যই আপনার নতুন তৈরি বটের সাথে চ্যাট করুন, যাতে আপনি বার্তাগুলো পাচ্ছেন তা নিশ্চিত হতে পারেন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\n#, fuzzy\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"চ্যাট আইডি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"উদাহরণ: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"আইডি_চ্যাটবট (@ আইডি_চ্যাটবট) এ একটি নতুন চ্যাট তৈরি করুন এবং শুরু করতে বেছে নিন। চ্যাট এই ক্ষেত্রের জন্য প্রয়োজনীয় নম্বর প্রদান করবে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\n#, fuzzy\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"সংযুক্ত চিত্রগুলির সময়\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\n#, fuzzy\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"টেলিগ্রাম সংযুক্তি তৈরি করতে চিত্র অনুসন্ধানের সময় ব্যবধানটি সংজ্ঞায়িত করা হয় (বর্ধিত বিজ্ঞপ্তি বিলম্বের ফলে উচ্চতর মান আরও চিত্র উত্পন্ন করে); চিত্র সংযুক্তি অক্ষম করতে 0 তে সেট করুন; এটি কাজ করার জন্য আপনাকে অবশ্যই স্থির চিত্রগুলি সক্ষম করতে হবে; কোনও চিত্র না পাঠানো পর্যন্ত আপনি এই নম্বরটি নিয়ে খেলতে চাইবেন। একটি ভাল প্রারম্ভিক নম্বর 30 হয় যদি আপনি স্থিরভাবে একটি গতিতে চিত্রগুলি সেট করেন। ট্রিগারযুক্ত একটি মানক পদক্ষেপের জন্য, এটি অনেক কম সেট করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\n#, fuzzy\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"এপিআই তথ্য\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\n#, fuzzy\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"পরীক্ষা\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\n#, fuzzy\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"ইউআরএল চালু করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"যখনই কোনও মোশন ইভেন্ট সনাক্ত হয় আপনি কোনও URL- এর অনুরোধ করতে চাইলে এটি সক্ষম করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"যেমন। http://ekzemplo.com/sciigi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"মোশন সনাক্ত হলে অনুরোধ করা হবে এমন URL; নিম্নলিখিত বিশেষ শর্টকাটগুলো গ্রহণযোগ্য: %Y = বছর, %m = মাস, %d = দিন, %H = ঘণ্টা, %M = মিনিট, %S = সেকেন্ড, %q = ফ্রেম নম্বর, %v = র্যান্ডম নম্বর\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"URL টি অনুরোধ করার সময় ব্যবহার করতে হবে HTTP পদ্ধতি (প্রদত্ত URL প্যারামিটারগুলি এখানে বর্ণিত হিসাবে বিতরণ করা হবে)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\n#, fuzzy\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"কমান্ড চালু করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"আপনি যখন কোনও মোশন ইভেন্ট সনাক্ত করে প্রতিবার কোনও কমান্ড চালাতে চান তবে এটি সক্ষম করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"হুকুম\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\n#, fuzzy\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"কমান্ড…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"গতিবিধি সনাক্ত হলে কার্যকর করার কমান্ড; অনেকগুলো কমান্ড কলোন (:) দিয়ে পৃথক করা যেতে পারে; কমান্ডে সেমিকোলন ব্যবহার করবেন না; নিম্নলিখিত বিশেষ টোকেনগুলো গ্রহণযোগ্য: %Y = বছর, %m = মাস, %d = দিন, %H = ঘণ্টা, %M = মিনিট, %S = সেকেন্ড, %q = ফ্রেম নম্বর, %v = র্যান্ডম নম্বর\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"আপনি প্রতিবার কোনও মুভি ইভেন্ট শেষ হওয়ার পরে কোনও কমান্ড চালু করতে চাইলে এটি সক্ষম করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"মোটশন ইভেন্ট শেষ হলে চালানোর কমান্ড; অনেকগুলো কমান্ড সেমিকোলন (;) দিয়ে পৃথক করা যেতে পারে; কমান্ডে কমা ব্যবহার করবেন না; নিম্নলিখিত বিশেষ টোকেনগুলো গ্রহণযোগ্য: %Y = বছর, %m = মাস, %d = দিন, %H = ঘণ্টা, %M = মিনিট, %S = সেকেন্ড, %q = ফ্রেম নম্বর।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"আপনি যদি গতি সনাক্তকরণের জন্য একটি সাপ্তাহিক সময়সূচী সেট করতে চান তবে এটি সক্ষম করুন।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\n#, fuzzy\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"কাজের সময়সূচী\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\n#, fuzzy\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"সোমবার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\n#, fuzzy\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"এর\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"অবধি\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"সোমবারের জন্য কার্যদিবসের সময়সীমা নির্ধারণ করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\n#, fuzzy\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"মঙ্গলবার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"মঙ্গলবারের জন্য কার্যদিবসের সময়সীমা নির্ধারণ করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\n#, fuzzy\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"বুধবার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"বুধবারের জন্য কার্যদিবসের সময়সীমা নির্ধারণ করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"বৃহস্পতিবার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"বৃহস্পতিবারের জন্য কার্যদিবসের সময়সীমা নির্ধারণ করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\n#, fuzzy\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"শুক্রবার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"শুক্রবারের জন্য কার্যদিবসের সময়সীমা নির্ধারণ করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\n#, fuzzy\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"শনিবার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"শনিবারের জন্য কার্যদিবসের সময়সীমা নির্ধারণ করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\n#, fuzzy\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"রবিবার\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"রবিবারের জন্য কার্যদিবসের সময়সীমা নির্ধারণ করে।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"চলাচল সনাক্ত করুন\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"কাজের সময়\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"বাইরে কাজের সময়\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"কাজের সময় চলাকালীন বা তার বাইরে গতি সনাক্তকরণ সক্রিয় হওয়া উচিত কিনা তা নির্ধারণ করে।\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\n#, fuzzy\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"কখনও না\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\n#, fuzzy\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"দিন\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\n#, fuzzy\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"সপ্তাহ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\n#, fuzzy\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"মাস\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\n#, fuzzy\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"বছর\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"ঘণ্টা\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\n#, fuzzy\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"ঘন্টার\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"মিনিট\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\n#, fuzzy\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"মিনিট\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"দ্বিতীয়\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\n#, fuzzy\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"ঋণচিহ্ন\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ca/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Eduard Reñé Claramunt <edurenye@hotmail.com>, 2023.\n# Arnau Llovet Vidal <arnaullv@gmail.com>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: Arnau Llovet Vidal <arnaullv@gmail.com>\\n\"\n\"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/ca/>\\n\"\n\"Language: ca\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"no es permeten caràcters especials a la contrasenya\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Aquest camp és obligatori\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"els caràcters especials no estan permesos al nom de la càmera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"el valor ha de ser múltiple de 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"els caràcters especials no estan permesos al nom del directori arrel\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"no es poden crear fitxers directament a l'arrel del vostre sistema\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"introduïu una adreça de correu electrònic vàlida\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"introduïu una llista d'adreces de correu electrònic vàlides separades per comes\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"els caràcters especials no estan permesos al nom del fitxer\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"introduïu un valor vàlid\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Això eliminarà recursivament tots els fitxers presents a la carpeta del núvol \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", no només els penjats per motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Això eliminarà recursivament tots els fitxers multimèdia antics presents al directori \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", no només els creats per motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"No es pot editar la màscara sense una imatge de la càmera vàlida!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personalitzat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Ruta personalitzada\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Compartició de xarxa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"El vostre navegador no implementa aquesta funció!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Aplicar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Assegureu-vos que totes les opcions de configuració siguin vàlides!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Això reiniciarà el sistema. Voleu continuar?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Realment desitja tancar el sistema?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Apagat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Realment desitja reiniciar?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"El sistema s'ha reiniciat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Si us plau, apliqueu primer la configuració modificada!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"No hi ha cap càmera per eliminar!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Elimina la càmera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye està actualitzat (versió actual: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Nova versió disponible: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Actualitzar?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye s'ha actualitzat correctament!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"L'actualització ha fallat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Ha fallat el procés d'actualització!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Fitxer de còpia de seguretat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"el fitxer de còpia de seguretat que heu descarregat prèviament.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Restaura la configuració\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"S'està restaurant la configuració ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"La configuració s'ha restaurat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"No s'ha pogut restaurar la configuració!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"No s'ha pogut accedir al servei de càrrega: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"S'ha pogut accedir al servei de càrrega!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"La notificació per correu electrònic ha fallat:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Correu de notificació enviat amb èxit!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Assegureu-vos que totes les opcions de configuració siguin vàlides!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"La notificació de Telegram ha fallat:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"La notificació Telegram s'ha enviat correctament!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"No s'ha pogut accedir a la compartició de xarxa: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"S'ha pogut accedir a la xarxa compartida!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Esteu segurs que voleu suprimir aquest fitxer?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Realment voleu eliminar totes les imatges de \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Realment voleu eliminar totes les pel·lícules de \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Realment voleu eliminar totes les imatges no agrupades?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Realment voleu eliminar totes les pel·lícules no agrupades?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"afegir càmera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nom d'usuari\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Contrasenya\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Recorda'm\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Iniciar sessió\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Cancel·lar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Has avortat el vídeo.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"S'ha produït un error de xarxa.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Error de descodificació del suport o funcions multimèdia no compatibles.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Format no compatible o inaccessible/no apte per a la reproducció.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"S'ha produït un error desconegut.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Error: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"imatge anterior\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"reprodueix\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"reproduir * 5 i encadenar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"següent imatge\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Tancar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Descarregar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Eliminar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Tipus de càmera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Càmera local V4L2\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Càmera local MMAL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Càmera de xarxa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Càmera remota motionEye\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Càmera simple MJPEG\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"el tipus de càmera que voleu afegir\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://exemple.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"l'URL de la càmera (p. ex. http://exemple.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"nom d'usuari ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"el nom d'usuari de l'URL, si cal (p. ex. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"contrasenya ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"la contrasenya de l'URL, si cal\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Càmera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"la càmera que voleu afegir\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Les càmeres remotes motionEye són càmeres instal·lades darrere d'un altre servidor motionEye. Afegir-los aquí us permetrà visualitzar-los i gestionar-los de forma remota.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Les càmeres de xarxa (o càmeres IP) són dispositius que transmeten de forma nativa vídeos RTSP/RTMP o MJPEG o imatges JPEG senzilles. Consulteu el manual del vostre dispositiu per esbrinar l'URL correcte de RTSP, RTMP, MJPEG o JPEG.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Les càmeres MMAL locals són dispositius connectats directament al vostre sistema motionEye. Normalment són càmeres integrades.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Si afegiu el vostre dispositiu com a càmera MJPEG senzilla en lloc de com a càmera de xarxa, millorarà la velocitat de fotogrames, però no hi haurà disponible cap detecció de moviment, captura d'imatges o gravació de pel·lícules. La càmera ha de ser accessible tant al vostre servidor com al vostre navegador. Aquest tipus de càmera no és compatible amb Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Les càmeres locals V4L2 són dispositius de càmera connectats directament al vostre sistema motionEye, normalment mitjançant USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Afegir càmera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Grup\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Incloeu una foto feta cada\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"segon\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 segons\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 segons\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 segons\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minuts\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minuts\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minuts\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hora\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Triar l'interval de temps entre dues imatges seleccionades.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Velocitat de fotogrames de la pel·lícula\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Tria la rapidesa amb la qual vols que sigui la reproducció en timelapse.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Donada la gran quantitat d'imatges, la creació del vostre timelapse pot trigar una estona!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Crea una pel·lícula Timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"S'està creant una pel·lícula de timelapse ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Comprimit\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Eliminar tots\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Fotografies fetes per \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Pel·lícules gravades per \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Mostra aquesta càmera a pantalla completa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Mostra totes les càmeres\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Mostra només aquesta càmera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"obre el navegador d'imatges\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"obre el navegador de pel·lícules\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"configurar aquesta càmera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"prendre una instantània\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Encara no has configurat cap càmera. Feu clic aquí per afegir-ne una ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"introduïu un nombre positiu\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"introduïu un nombre enter positiu\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"introduïu un número\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"introduïu un nombre enter\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" entre \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" i \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" més gran que \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" més petit que \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"introduïu una hora vàlida amb el format següent: HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"introduïu un URL vàlid (p. ex., http://exemple.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"tanca\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"No\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Sí\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"D'acord\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Exposició automàtica\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Compensació de contrallum\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Brillantor\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Contrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Exposició absoluta\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Exposició automàtica\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Prioritat automàtica de l'exposició\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Temps d'exposició absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Enfocament Absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Enfocament automàtic\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Guany\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Tintat\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Mode Led1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Freqüència Led1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Escombratge absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Freqüència de la línia elèctrica\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Saturació\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Nitidesa\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Inclinació absoluta\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Temperatura del balanç de blancs\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Temperatura de balanç de blancs automàtica\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom absolut\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ca/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2023 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.\n# Eduard Reñé Claramunt <edurenye@hotmail.com>, 2023.\n# Xose Pérez <xose.perez@gmail.com>, 2023.\n# Artximedes <rblnjlw69@relay.firefox.com>, 2024.\n# Arnau Llovet Vidal <arnaullv@gmail.com>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/ca/>\\n\"\n\"Language: ca\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.12.1\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Els dispositius només estan disponibles per a caràcters alfanumèrics, hipen, undercore, plus + i espai\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Els fitxers només són equivalents a caràcters alfanumèrics, parèntesis (), cap endavant/, punt., subratllat , hiphen-, espacialment i un conjunt d'atributs de moviment especificats: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Els noms dels directoris només són equivalents a caràcters alfanumèrics, espacialment, parèntesis (), forwards/, dot., undercore, and hyphen—\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"El protocol de correu electrònic és només una guia de caràcters alfanumèrics, subratllar, més +, punt., a @, caret^, tilde ~, Els substantius en anglès < >, hyphen -, i poden ser una fina per comes, i espacialment\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"Els URL no són coneguts com \\\"Complier\\\" , semicolon;, o apòstrof '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"S'ha rebut un senyal d'interrupció, tancant …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"els recursos compartits SMB requereixen privilegis de l'usuari arrel\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"si us plau, instal·leu tornado versió 3.1 o superior\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"si us plau, instal·leu jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"si us plau, instal·leu pillow o PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"si us plau, instal·leu pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Hola! aquest és el servidor motionEye \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"la neteja ha començat\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch ha arrancat\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"tasques començades\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"la recollida d'escombraries del client mjpg ha començat\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"s'ha iniciat el servidor\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"servidor aturat\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"tasques aturades\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion aturat\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"adéu!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"configuracions\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"canviar d'usuari\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"eliminar la càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Aplicar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"preferències de l'usuari\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Preferències\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Columnes de maquetació\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"configura el nombre de columnes utilitzades per disposar els fotogrames de la càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Ajusteu els fotogrames verticalment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"controla si les mides dels fotogrames es poden reduir per adaptar-se verticalment a la finestra o no\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Files de maquetació\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"configura el nombre de files utilitzades per disposar els fotogrames de la càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"Atenuador de velocitat de fotogrames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"redueix els fotogrames per segon per estalviar ample de banda i tràfic (no funciona amb càmeres MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Atenuador de resolució\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"baixa la resolució actual de totes les càmeres per estalviar ample de banda i tràfic (no funciona en càmeres MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"configuració general, no relacionada amb cap càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Configuració General\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Idioma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"idioma de l'interfície\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Nom d'Usuari de l'Administrador\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"el nom d'usuari per configurar el sistema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Contrasenya\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"contrasenya de l'administrador\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Nom d'Usuari de l'Observador\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"el nom d'usuari per visualitzar el video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"contrasenya de l'usuari observador (deixeu-la buida per accedir sense contrasenya)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"Versió de motionEye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Versió de Motion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Versió del Sistema Operatiu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Actualització de Programari\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"comprova si hi ha versions noves i actualitza el programari\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Alimentació\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Apagar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"Apaga el sistèma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Reiniciar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"Reinicia el sistema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Configuració\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Còpia de seguretat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"Crea un fitxer amb la configuració actual per a desar-lo localment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Restaurar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Restaura la configuració d'una còpia de seguretat existent\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Activa aqui si vols emprar aquesta càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Dispositiu de video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Nom de la càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Nom de la càmera…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"Alias per aquesta càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ID de la càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"el número d'identificació de la càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Dispositiu de Càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Dispositiu d'entrada (per exemple: / dev / video) o URL (per exemple: rtsp: //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Tipus de càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Lluminositat automàtica\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"Activa la lluminositat automàtica per software (recomenada unicament per a les càmeres sense lluminositat automàtica)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Resolució de Video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"la resolució de vídeo (els valors més grans produeixen una millor qualitat, però necessiten més potència de CPU, més emmagatzematge i ample de banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Amplada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"introdueix una amplada de la resolució personalitzada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Alçada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"introdueix una alçada de la resolució personalitzada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Rotació del vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"utilitza això per girar la imatge capturada si la teva càmera no està posicionada correctament\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Freqüència dels fotogrames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Estableix el número de fotogrames capturats per la càmera per segon (els valors més alts produeixen vídeos més fluids però requereixen més potència de CPU, més emmagatzematge i ample de banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Màscara de privacitat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"permet l'emmascarament d'imatges per evitar que es gravin algunes àrees de la imatge per protegir la privadesa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Edita la màscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Desa la màscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"Fes clic en aquest botó per activar/desactivar l'editor de màscares\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Opcions addicionals\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"Pots afegir qualsevol opció addicional aquí per al dimoni \\\"motion\\\" (fes servir el format \\\"valor de nom\\\", una opció per línia)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"tria on i com s'emmagatzemen els vostres continguts multimèdia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Emmagatzematge de fitxers\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Dispositiu d'emmagatzematge\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"indica el dispositiu d'emmagatzematge on es desaran els fitxers d'imatge i vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Servidor de xarxa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"l'adreça del servidor de xarxa (adreça IP o nom d'amfitrió)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Versió del protocol SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"selecciona la versió SMB que s'utilitzarà (prova les diverses opcions i mira quina funciona millor amb el teu NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Nom compartit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"el nom de la xarxa compartida\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nom d'usuari\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"el nom d'usuari que s'ha de proporcionar en accedir a la xarxa compartida (deixa'l en blanc si no es requereix cap nom d'usuari)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Contrasenya de l'element compartit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"la contrasenya requerida per la xarxa compartida (deixa'l en blanc si no es requereix cap contrasenya)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Directori arrel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"la ruta arrel (al dispositiu d'emmagatzematge seleccionat) on es desaran els fitxers\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Prova l'element compartit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Fes clic en aquest botó per provar la connectivitat de la xarxa compartida després d'haver omplert les dades necessàries\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Utilització del disc\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"la mida utilitzada/total del disc on resideix el directori arrel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Puja fitxers multimèdia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"habilita això si vols que els vostres fitxers multimèdia es carreguin en un servei extern\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Puja Imatges\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"habilita això si vols que les imatges es carreguin en un servei extern\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Puja vídeos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"habilita això si vols que els vídeos es pengin en un servei extern\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Servei de Pujada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Servidor FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Servidor SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Servidor HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Servidor HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"tria el servei al qual s'han de carregar els fitxers multimèdia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Adreça del Servidor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"el nom de domini o l'adreça IP del servidor (per exemple, ftp.example.com o 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Port del servidor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"el port que s'utilitzarà en connectar-se al servei (deixa'l buit per utilitzar el valor per defecte)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Mètode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"el mètode HTTP que cal utilitzar en pujar fitxers\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL del punt final\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"L'URL completa al punt final del servidor de pujada:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Per a S3: P. ex. http://my.minio:9000. Deixa'l buit per a AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Per a WebDAV: P. ex. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Ubicació\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"la ubicació (camí arrel) on s'han de carregar els fitxers multimèdia (per exemple, /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Incloure les subcarpetes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"habilita això per carregar els fitxers multimèdia juntament amb les seves subcarpetes, en comptes de col·locar-los directament a la ubicació arrel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Neteja el núvol\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"habilita això per suprimir els fitxers multimèdia carregats al núvol, així com els fitxers multimèdia locals, segons la configuració de persistència de fitxers. Actualment, aquesta opció només està disponible per al gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"el nom d'usuari del compte del servei de pujada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"la contrasenya del compte del servei de pujada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Clau d'autorització\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"la clau utilitzada per autenticar-se amb el servei de càrrega (normalment només es requereix durant la configuració)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Obtenir una clau\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"Fes clic aquí per obtenir la clau d'autorització del servei\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Clau d'accés\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"La clau d'accés d'AWS utilitzada per autenticar-se amb el servei de càrrega\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Clau d'accés secreta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"la clau d'accés secreta d'AWS que s'utilitza per autenticar-se amb el servei de càrrega (normalment només es requereix durant la configuració)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Cubell\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"el nom del cubell S3 per al servei de càrrega (normalment només es requereix durant la configuració)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Prova el servei\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Fes clic en aquest botó per provar el servei de càrrega després d'haver omplert les dades necessàries\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Invoca un Ganxo Web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"habilita això si vols que es sol·liciti una URL després de crear un fitxer multimèdia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL del Ganxo Web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"per exemple http://ejemplo.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"una URL que s'ha de sol·licitar quan es detecta moviment; s'accepten els següents tokens especials: %Y = any, %m = mes, %d = dia, %H = hora, %M = minut, %S = segon, %q = número de fotograma, %v = número d'esdeveniment, %f = ruta del fitxer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Mètode HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"el mètode HTTP que s'ha d'utilitzar en sol·licitar l'URL del ganxo web (els paràmetres codificats per URL donats es transmetran tal com s'indica aquí)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Executa una Ordre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"habilita això si vols executar una ordre després de crear un fitxer multimèdia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Ordre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Ordre…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"una ordre que s'executarà després de crear un fitxer multimèdia; diverses ordres es poden separar per un punt i coma; no utilitzis punts i coma dins de les ordres; s'accepten els següents símbols especials: %Y = any, %m = mes, %d = dia, %H = hora, %M = minut, %S = segon, %q = número de fotograma, %v = número d'esdeveniment, %f = ruta del fitxer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"tria quina informació es mostra als fotogrames capturats\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Superposició de text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Text a l'esquerra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Marca de temps\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Text personalitzat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Deshabilitat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"defineix el text que es mostra a les pel·lícules i imatges, a la cantonada inferior esquerra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Text personalitzat…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"estableix un text personalitzat a l'esquerra; s'accepten els següents tokens especials: %Y = any, %m = mes, %d = dia, %H = hora, %M = minut, %S = segon, %q = número de fotograma, %v = número d'esdeveniment, %T = HH:MM:SS, \\\\n = nova línia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Text a la dreta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Defineix el text que es mostra a les pel·lícules i imatges, a la cantonada inferior dreta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"estableix un text personalitzat a la dreta; s'accepten els següents tokens especials: %Y = any, %m = mes, %d = dia, %H = hora, %M = minut, %S = segon, %q = número de fotograma, %v = número d'esdeveniment, %T = HH: MM: SS, \\\\n = nova línia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Escala del text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"estableix la mida del text superposat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"habilita això si vols la transmissió de vídeo per a aquesta càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Transmissió de vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Freqüència de fotogrames en la transmissió\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"estableix el nombre de fotogrames transmesos cada segon a la transmissió en directe.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Qualitat de la transmissió\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"estableix la qualitat de la transmissió en directe (valors més alts produeixen una millor qualitat de vídeo però requereixen més amplada de banda).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Redimensionament d'imatges en la transmissió\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"quan això està habilitat, les imatges es redimensionen abans d'enviar-les al navegador (desactiva-ho quan s'executa amb una CPU lenta).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Resolució de la transmissió\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"la resolució de transmissió en temps real donada com a percentatge de la resolució del dispositiu de vídeo (els valors més alts produeixen una millor qualitat de vídeo però requereixen més amplada de banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Port de la transmissió\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"estableix el port TCP on escolta el servidor de transmissió de la càmera web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Mode d'autentificació\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"el mètode d'autenticació utilitzat per la transmissió (tria Bàsic en comptes de Digest si tens problemes amb aplicacions de tercers); s'utilitzaran les credencials de vigilància\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Optimització del moviment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"habilita això si vols una freqüència d'imatges més baixa per a la transmissió en directe quan no es detecta moviment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"URLs útils\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"URL de l'instantània\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"una URL que proporciona una imatge JPEG amb la captura de pantalla més recent de la càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"URL de la transmissió\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"una URL que proporciona una transmissió MJPEG de la càmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"URL incrustada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"una URL que proporciona un document HTML mínim que conté el fotograma de la càmera, llest per ser incrustat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"habilita això si vols capturar imatges fixes (imatges).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Imatges fixes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Nom del fitxer de la imatge\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Plantilla de nom de fitxer…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"estableix el patró de noms per als fitxers d'imatge (JPEG); s'accepten els següents símbols especials: %Y = any, %m = mes, %d = dia, %H = hora, %M = minut, %S = segon, %q = número de fotograma, %v = número d'esdeveniment, / = subcarpeta.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Qualitat d'imatge\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"estableix la qualitat de la imatge JPEG (els valors més alts produeixen una millor qualitat d'imatge però requereixen més espai d'emmagatzematge)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Mode de captura\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Detecció de moviment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Activat per moviment (una imatge)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"A intervals\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Tots els fotogrames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Manual\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"estableix el mode de captura d'imatges:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Activat per moviment = una imatge capturada sempre que es detecta moviment,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Instantànies a intervals = una imatge capturada cada x segons,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Tots els fotogrames = desa cada fotograma en un fitxer d'imatge,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Manual = instantànies manuals mitjançant el botó d'instantànies.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Interval de captura de pantalla\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"segons\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"estableix l'interval (en segons) per a les instantànies\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Conserva les imatges\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Durant un dia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Durant una setmana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Durant un mes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Durant un any\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Per sempre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personalitzat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"les imatges més antigues que la durada especificada s'eliminen automàticament per alliberar espai d'emmagatzematge.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Vida de la imatge\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"estableix el nombre de dies després dels quals les imatges s'eliminaran automàticament.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Habilita les instantànies manuals\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"quan això està habilitat, un botó al marc de la càmera et permetrà fer instantànies manualment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"habilita això si vols gravar vídeos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Vídeos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Nom del fitxer de vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"estableix el patró de noms per als fitxers de vídeo; s'accepten els següents símbols especials: %Y = any, %m = mes, %d = dia, %H = hora, %M = minut, %S = segon, %q = número de fotograma, %v = número d'esdeveniment, / = subcarpeta.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Còpia directa del vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Crea fitxers de vídeo del moviment directament des de la càmera. Aquesta opció hauria de reduir l'ús de la CPU, però augmenta els requisits de memòria. No es processa la imatge, de manera que no hi haurà superposicions de text, màscares de privadesa, etc., al vídeo resultant.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Format del vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"estableix el format de fitxer de vídeo; no es garanteix que tots els formats funcionin en tots els sistemes; en cas de dubte, prova cada format i selecciona el que funcioni millor amb el teu reproductor de vídeo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Qualitat del vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"estableix la qualitat de vídeo MPEG (els valors més alts produeixen una millor qualitat de vídeo però requereixen més espai d'emmagatzematge).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Mode d'enregistrament\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Enregistrament continu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"estableix el mode d'enregistrament: Activat per moviment = es crea un nou vídeo sempre que es detecta moviment, Enregistrament continu = un sol fitxer de vídeo gran.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Durada màxima del vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"estableix la durada màxima dels vídeos, en segons; si l'esdeveniment de moviment dura més, es crea un fitxer de vídeo nou; utilitza 0 per a una durada il·limitada.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Conserva els vídeos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"els vídeos anteriors a la durada especificada s'eliminen automàticament per alliberar espai d'emmagatzematge.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Vida dels vídeos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"dies\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"estableix el nombre de dies després dels quals els vídeos s'eliminaran automàticament.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"habilita això per utilitzar i configurar el mecanisme de detecció de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Detecció de moviment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Llindar de canvi de fotograma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"indica el percentatge mínim de la imatge que ha de canviar entre dos fotogrames successius perquè es detecti moviment (valors més petits donen una detecció més sensible, però són propensos a falsos positius).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Llindar màxim de canvi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"estableix el nombre de píxels que canvien entre fotogrames per sobre del qual ja no s'activa el moviment (0 desactiva el límit).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Ajust automàtic del llindar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"habilita això per ajustar automàticament el llindar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Detecció automàtica de soroll\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"habilita això per ajustar automàticament el nivell de soroll.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Nivell de soroll\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"estableix manualment el nivell de soroll a un valor fix.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Detecció de canvis de llum\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"estableix el percentatge de la imatge que ha de canviar perquè l'esdeveniment es tracti com un canvi sobtat de llum en lloc de moviment (0% deshabilita la funció).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Filtre antitaques\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"activa això per aplicar un filtre antitaques als fotogrames abans de detectar moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Temps d'inactivitat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"estableix el nombre de segons de silenci (és a dir, sense moviment) que marquen el final d'un esdeveniment de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Capturat abans\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"fotogrames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"estableix el nombre de fotogrames que s'han de capturar (i incloure al vídeo) abans que es detecti un esdeveniment de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Capturat després\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"estableix el nombre de fotogrames que s'han de capturar (i incloure a la pel·lícula) després del final d'un esdeveniment de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Fotogrames de moviment mínims\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"estableix el nombre mínim de fotogrames de moviment successius necessaris per iniciar un esdeveniment de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Màscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"permet l'emmascarament d'imatges per a una detecció de moviment més selectiva i precisa.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Tipus de màscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Intel·ligent\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Modificable\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"l'opció intel·ligent detecta automàticament les regions amb moviment regular i crea dinàmicament una màscara interna, mentre que la màscara editable et permet crear-la manualment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Lentitud de la màscara intel·ligent\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Els valors més alts donen com a resultat una màscara intel·ligent més duradora amb un procés de construcció més lent.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Fes clic en aquest botó per habilitar/deshabilitar l'editor de màscares.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Neteja la màscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Fes clic en aquest botó per esborrar la màscara actual.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Mostra els canvis de fotograma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Si això està habilitat, els canvis de fotograma (nombre de píxels i l'àrea modificada) es mostren al vídeo; activeu temporalment aquesta opció per ajudar a ajustar els paràmetres de detecció de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Crea fitxers multimèdia de depuració\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Quan està activat, crea vídeos i imatges especials que ajuden a depurar problemes de detecció de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Habilita això si vols rebre una notificació quan es detecti moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Notificacions de moviment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Envia un correu electrònic\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Habilita això si vols rebre un correu electrònic cada vegada que es detecti un esdeveniment de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Adreça de correu electrònic\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Adreces de correu electrònic…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Les adreces de correu electrònic (separades per coma) que s'afegeixin aquí rebran notificacions sempre que es detecti un esdeveniment de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Servidor SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"per exemple, smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"introdueix el nom d'amfitrió o l'adreça IP del teu servidor SMTP (per a Gmail, utilitza smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Port SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"per exemple, 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"introdueix el port que utilitza el teu servidor SMTP (normalment 465 per a connexions no TLS i 587 per a connexions TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Compte SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"compte@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Introdueix el teu compte SMTP (normalment la teva adreça de correu electrònic).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Contrasenya SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Introdueix la contrasenya del teu compte SMTP (per a Gmail, fes servir la contrasenya de Google o una contrasenya generada específica de l'aplicació).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Adreça \\\"de:\\\"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Adreça de correu electrònic…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Defineix una adreça de remitent personalitzada, si el teu servei SMTP en requereix una (s'utilitzarà la primera adreça de correu electrònic de destinació si es deixa en blanc).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Utilitza TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Habilita això si el teu servidor SMTP requereix TLS (Gmail necessita que això estigui habilitat).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Interval de temps de les imatges adjuntes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Defineix l'interval de temps de cerca d'imatges que s'utilitzarà en crear els fitxers adjunts del correu electrònic (els valors més alts generen correus electrònics amb més imatges a costa d'un retard de notificació més gran); estableix-lo a 0 per desactivar els fitxers adjunts d'imatges; també cal habilitar les imatges fixes perquè això funcioni.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Prova el correu electrònic\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Fes clic en aquest botó per provar les notificacions per correu electrònic després d'haver emplenat les dades necessàries.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Envia una Notificació per Telegram\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"Habilita això si voles rebre un missatge de Telegram sempre que es detecti un esdeveniment en moviment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"Token de l'API HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Exemple : 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"En crear el xat Telegram-Bot, obtindràs un token API que hauràs d'introduir aquí. Fes clic al botó API que hi ha a continuació per obtenir una guia pas a pas sobre com obtenir el teu token API. Assegura't també de xatejar amb el teu \\\"bot\\\" recentment creat després que es generi la clau, per assegurar-te que rebràs els missatges.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"ID del xat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Exemple: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Crea un xat nou amb id_chatbot (@id_chatbot) i tria iniciar-lo. El xat retornarà el número requerit per a aquest camp.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Temps de les imatges adjuntes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"defineix l'interval de temps de cerca d'imatges per crear fitxers adjunts de Telegram (valors més alts generen més imatges a costa d'un major retard de notificació); estableix-lo a 0 per desactivar els fitxers adjunts d'imatges; també has d'habilitar Imatges fixes perquè això funcioni; voldràs jugar amb aquest número fins que s'enviï una imatge. Un bon número inicial és 30 si configures imatges fixes com a activades per un moviment. Per a un moviment estàndard activat, estableix-lo molt més baix.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Informació de l'API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Prova\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Invoca un ganxo URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Habilita això si vols que es sol·liciti una URL cada vegada que es detecti un esdeveniment de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"ex. http://exemple.com/notifier/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"una URL que s'ha de sol·licitar quan es detecta moviment; s'accepten els següents tokens especials: %Y = any, %m = mes, %d = dia, %H = hora, %M = minut, %S = segon, %q = número de fotograma, %v = número d'esdeveniment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"el mètode HTTP que s'ha d'utilitzar en sol·licitar l'URL del ganxo web (els paràmetres codificats per URL donats es transmetran, de fet, tal com s'indica aquí).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Executa una ordre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Habilita això si vols executar una ordre cada vegada que es detecti un esdeveniment de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Ordre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Ordre…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"una ordre que s'executarà quan es detecti moviment; diverses ordres es poden separar per un punt i coma; no utilitzis punts i coma dins de les ordres; s'accepten els següents símbols especials: %Y = any, %m = mes, %d = dia, %H = hora, %M = minut, %S = segon, %q = número de fotograma, %v = número d'esdeveniment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Habilita això si vols executar una ordre cada vegada que finalitzi un esdeveniment de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"una ordre que s'executarà quan finalitzi l'esdeveniment de moviment; diverses ordres es poden separar per un punt i coma; no utilitzis punts i coma dins de les ordres; s'accepten els següents símbols especials: %Y = any, %m = mes, %d = data, %H = hora, %M = minut, %S = segon, %q = número de fotograma.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Habilita això si vols definir un horari de treball setmanal per a la detecció de moviment.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Horari de treball\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Dilluns\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"de\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"a\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"estableix l'interval de temps de l'horari de treball per als dilluns.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Dimarts\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Estableix l'interval de temps de l'horari de treball per als dimarts.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Dimecres\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Estableix l'interval de temps de l'horari de treball per als dimecres.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Dijous\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Estableix l'interval de temps de l'horari de treball per als dijous.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Divendres\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Estableix l'interval de temps de l'horari de treball per als divendres.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Dissabte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Estableix l'interval de temps de l'horari de treball per als dissabte.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Diumenge\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Estableix l'interval de temps de l'horari de treball per als diumenge.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Detecta el moviment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Durant les hores de treball\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Fora de les hores de treball\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"estableix si la detecció de moviment ha d'estar activa durant o fora de l'horari de treball.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"mai\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"dia\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"setmana\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"mes\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"any\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hora\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"hores\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minut\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minuts\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"segon\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"menys\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/cs/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:11+0000\\n\"\n\"Last-Translator: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/cs/>\\n\"\n\"Language: cs\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"V heslech nejsou povoleny speciální znaky\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Toto pole je povinné\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"Speciální znaky nejsou povoleny ve jménu kamery\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"Hodnota musí být násobek 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"Speciální znaky nejsou povoleny v názvu kořenové silnice\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"Soubory nelze vytvořit přímo v kořeni vašeho systému\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"Zadejte platnou e-mailovou adresu\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Zadejte seznam samostatných platných e -mailových adres Koma\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"V názvu souboru nejsou povoleny speciální znaky\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"Zadejte platnou hodnotu\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Tím se rekurzivně odstraní všechny soubory přítomné ve složce cloudu “\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"„, nejen ti, kteří nahráli MotionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Tato rekurze odstraní všechny staré mediální soubory v adresáři “\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"„Nejen ti, kteří vytvořili Motionleye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Nelze upravit masku bez platného obrázku kamery!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Vlastní\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Vlastní indikace souboru\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Online co -location\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Váš prohlížeč tuto funkci neprovádí!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Použít\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Ujistěte se, že všechny možnosti konfigurace jsou platné!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Tím se obnoví systém. Pokračovat?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Opravdu uzavřený systém?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Vypnutý\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Opravdu restartujte?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Systém pokračoval!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Nejprve použijte upravená nastavení!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Žádná kamera k odstranění!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Zda odstranit kameru \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"Motionleye je aktualizován (aktuální verze: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Dostupná nová verze: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Aktualizace?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"Motionleye byl úspěšně aktualizován!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Aktualizace selhala!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Proces aktualizace selhal!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Záložní soubor\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"Záložní soubor, který jste dříve stahovali.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Obnovení konfigurace\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Nastavení obnovy ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Konfigurace byla obnovena!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Nepodařilo se obnovit konfiguraci!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Pro přístup k nahrávání selhalo: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Přístup k upload služby byl úspěšný!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"E -mail s oznámením selhal:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Sledujte e-mail!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Ujistěte se, že všechny možnosti konfigurace jsou platné!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Novinky Telegram selhaly:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Novinky Telegram byl úspěšný!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Přístup k webové divizi selhal: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Přístup k webové divizi byl úspěšný!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Opravdu smažte tento soubor?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Opravdu odstraňte všechny obrázky z „%(skupiny) S“?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Opravdu odstraníte všechny filmy z „%(skupiny) s“?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Opravdu odstraňte všechny ne seskupené obrázky?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Opravdu odstraňte všechny nesklubované filmy?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Přidejte kameru ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Uživatelské jméno\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Heslo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Zapamatuj si mě\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Přihlásit se\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"zrušení\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Video jste přerušili.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Došlo k chybě sítě.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Chyba dekódování nebo neprogresivní funkce.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Formát není podporován nebo nedostupný/nevhodný pro hru.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Nastala neznámá chyba.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Chyba: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"předchozí obrázek\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"hrát\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"hrát * 5 a dostat se dovnitř\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"Další obrázek\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Zavřít\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Stažení\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Odebrat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Typ kamery\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Lokální kamera V4L2\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Lokální kamera MMAL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Online fotoaparát\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Far Motionleye Camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Jednoduchá kamera MJPEG\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"Typ fotoaparátu, který chcete přidat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http: //ekzeMplo.com: 8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"URL kamery (např. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"Uživatelské jméno ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"Uživatelské jméno pro URL, je -li to požadováno (např. Správce)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"Heslo ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"heslo pro URL, pokud je to požadováno\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Fotoaparát\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"fotoaparát, který chcete přidat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Fora MotionEye Camera jsou kamery nainstalované za jiným serverem Motionleye. Přidání zde vám umožní hledat a spravovat je z dálky.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Webové kamery (nebo IP kamery) jsou zařízení, která nativně proudí videa RTSP/RTMP nebo MJPEG nebo jednoduché obrázky JPEG. Poraďte se s příručkou vašeho zařízení a zjistěte správnou adresu URL RTSP, RTMP, MJPEG nebo JPEG.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Místní kamery MMAL jsou zařízení připojená přímo k vašemu systému MotionEye. Jedná se obvykle o kamery specifické pro karty.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Přidání zařízení jako jednoduché kamery MJPEG místo toho, jak online fotoaparát zlepší fotografii, ale pro ni nebude k dispozici žádná detekce pohybu, snímání obrázků nebo nahrávání filmů. Fotoaparát musí být přístupný vašemu serveru a prohlížeči. Tento typ fotoaparátu neodpovídá internetovým průzkumníka.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Místní kamery V4L2 jsou kamera, která jsou připojena přímo k vašemu systému Motionleye, obvykle prostřednictvím USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Přidejte kameru ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Skupina\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Zahrnout fotografii pořízenou každý\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"vteřina\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minuta\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hodina\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Vyberte rozsah času mezi dvěma vybranými obrázky.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"FILMOVÁ SRUMENÁ FAMENÁ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Vyberte si, jak rychle chcete ozbrojené video.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Vzhledem k velkému počtu obrázků může vytvoření videa nějakou dobu trvat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Vytvořte ozbrojené video\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Probíhá vytváření filmu ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Zip\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Obchodní video\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Odebrat všechny\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Obrázky pořízené \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Filmy zaznamenané \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Zobrazit tento fotoaparát plnou obrazovku\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Ukažte všechny kamery\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Zobrazit pouze tento fotoaparát\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"Otevřený prohlížeč obrázků\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"Otevřený prohlížeč videí\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Nastavte tuto kameru\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"Udělejte si okamžik\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Ještě jste nenastavili žádnou kameru. Kliknutím sem přidáte jednu ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"Zadejte kladné číslo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"Zadejte pozitivní celé číslo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"Zadejte číslo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"Zadejte celé číslo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" mezi \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" a \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" více než \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" méně než \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"Zadejte platný čas v následujícím formátu: HH: MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"Zadejte platnou adresu URL (např. Http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"zavřít\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Ne\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Ano\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"OK\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Automatická expozice\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Kompenzace podsvícení\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Jas\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Kontrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Expozice absolutně\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Expozice auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Automatická priorita expozice\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Doba expozice absolutně\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Zaměřte se na absolutně\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Zaostřit auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Získat\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gama\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Odstín\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Režim LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Frekvence LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Pan absolutně\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Frekvence elektrického vedení\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Nasycení\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Ostrost\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Naklonit absolutně\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Teplota vyvážení bílé\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Teplota vyvážení bílé automatické automobily\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom absolutně\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/cs/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/cs/>\\n\"\n\"Language: cs\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Zařízení jsou k dispozici pouze pro alfanumerické znaky, hyphen, Underscore, plus +, a prostor\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Soubory jsou pouze ekvivalentní alfanumerickým znakům, parenthesis (), forwardy/, dot., podscore , hyphen-, prostorně, a podskupina specifikátorů pohybu: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Názvy adresářů jsou pouze ekvivalentní alfanumerické postavy, prostorně, rodičovskéza (), forwardy/, dot., podscore a hyphen -\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"E-mailový protokol je pouze průvodce alfanumerickými znaky, podscore, plus +, dot., na @, Caret^, tilde ~, Anglická jména < >, hyphen – a může být v pořádku s comma, a prostorně\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL nejsou známy jako \\\"Complier\\\" , polokolon; nebo apostrophe V\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Přijat signál přerušení, zavírám…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"Sdílené složky SMB vyžadují root oprávnění\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"prosím nainstaluj 'tornado' verzi 3.1 nebo vyšší\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"prosím nainstaluj 'jinja2'\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"prosím nainstaluj 'pillow' nebo 'PIL'\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"prosím nainstaluj 'pycurl'\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Ahoj! Tohle je motionEye server \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"úklid zahájen\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch zahájen\"\n\n#: motioneye/server.py:442\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"úkoly začaly\"\n\n#: motioneye/server.py:446\n#, fuzzy\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg zákazník odpad sběratel začal\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"Server spuštěn\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"Server zastaven\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"úkoly zastaveny\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"'motion' zastaven\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"Nashledanou!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"nastavení\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"změnit uživatele\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"odstranit kameru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Použít\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"uživatelské preference\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Preference\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Sloupce\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"nastaví počet sloupců použitých k rozložení kamer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Rozložit obrazovky vertikálně\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"určuje, zda li se obrazovka přizpůsobí, aby se vešla\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Řádky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"nastavuje počet řádků\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"Změna obnovovací frekvence\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"změní obnovovací frekvenci, aby se ušetřil internet (nefunguje na jednoduchých MJPEG kamerách)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Změna rozlišení\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"Snižuje skutečné rozlišení všech kamer, aby se ušetřilo online širokopásmové pásmo a provoz (nefunguje v jednoduchých kamerech MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"Obecné parametry, společné pro všechny kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Obecné nastavení\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Jazyk\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"Jazyk rozhraní (dvě písmena)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Správce\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"Uživatelské jméno slouží k nastavení systému\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Heslo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"Heslo správce\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Pozorovatel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"Uživatelské jméno k použití pro monitorování\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"Heslo pro monitorování uživatele (ponechte bílou pro monitorování bez hesla)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"Motionleye verze\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Verze pohybu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Verze operačního systému\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Aktualizace softwaru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"Ovládá nové verze a provádí aktualizace\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Výživa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Zavřít\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"vypne systém\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Restartovat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"obnovit systém\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Konfigurace\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Záloha\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"Vytvoří soubor s aktuální konfigurací, abyste jej mohli uložit na místě\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Obnovit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Resetujte nastavení z dříve uloženého záložního souboru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Aktivujte to, pokud chcete použít tento fotoaparát\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Video zařízení\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Název kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Název kamery…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"Alias o tomto fotoaparátu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ID kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"Identifikační číslo kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Kamerové zařízení\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Vstupní zařízení (např.:/Dev/video) nebo URL (např.: RTSP: //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Typ kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automatický jas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"Umožňuje automatický jas softwaru (doporučeno pouze pro kamery bez automatického jasu)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Rozlišení videa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"Rozlišení videa (větší hodnoty vytvářejí lepší kvalitu, ale vyžaduje více energie CPU, větší skladování a šířku pásma)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Šířka\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"Zadejte šířku vlastního rozlišení\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Výška\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"Zadejte pravidelnou výšku rozlišení\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Ototace videa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"Pokud není váš fotoaparát správně umístěn, použijte toto k otočení zachyceného obrázku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Frekvence rámu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Naladí počet snímků zachycených kamerou každou sekundu (vyšší hodnoty produkují plynulejší videa, ale vyžadují více napájení CPU, větší úložiště a široké pásmo)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Maska na ochranu osobních údajů\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"Umožňuje maskování obrázků, aby se zabránilo zaznamenávání jakýchkoli obrazových oblastí, které chrání soukromí\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Upravit masku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Udržet masku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"Kliknutím na toto tlačítko povolíte/deaktivujte editor masky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Extra možnosti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"Zde můžete přidat další možnosti pro démon „Motion“ (použijte formát „Hodnota názvu“, jednu možnost na řádek)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"Vyberte si, kde a jak jsou vaše média uložena\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Úložiště souborů\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Skladovací zařízení\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"Označuje úložné zařízení, kde budou uloženy obrazové a video soubory\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"webový server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"Adresa webového serveru (IP adresa nebo jméno)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Verze protokolu SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"Vyberte verzi SMB, kterou můžete použít (vyzkoušejte různé možnosti a podívejte se, která z nich nejlépe funguje s NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Sdílené jméno\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"Název sítě Exchange\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Uživatelské jméno\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"Uživatelské jméno, které je poskytováno při přístupu k síťovému adresáři (ponechte prázdné, pokud není vyžadováno žádné uživatelské jméno)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Heslo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"Heslo požadované v síťovém adresáři (ponechte prázdné, pokud není vyžadováno žádné heslo)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Kořenový adresář\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"Kořenová cesta (na vybraném úložném zařízení), kde budou soubory uloženy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Vyzkoušejte síťovou složku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Kliknutím na toto tlačítko vyzkoušíte online ko -location po vyplnění požadovaných podrobností\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Pomocí disku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"Použitá/celková velikost disku, kde žije kořenový adresář\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Nahrajte environmentální soubory\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"Aktivujte tuto možnost, pokud chcete, aby vaše média byla nahrána do externí služby\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Nahrajte obrázky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"Aktivujte tuto možnost, pokud chcete, aby se obrázky stáhly do externí služby\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Nahrajte filmy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete, aby byla videa nahrána do externí služby\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Nahrát službu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Server SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Server HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Server HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"Vyberte službu, do které by měly být nahrány mediální soubory\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Adresa serveru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"Název domény nebo IP adresa serveru (např. Ftp.example.com nebo 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Port serveru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"port, který se používá k připojení ke službě (ponechte toto pole prázdné pro použití výchozí hodnoty)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Metoda\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"Metoda HTTP, která se používá k nahrávání souborů\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL koncového bodu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Kompletní adresa URL na koncový bod serveru upload:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Pro S3: např. http: //my.minio: 9000. Nechte to prázdné pro AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Pro WebDav: např. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Místo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"Místo (kořenová cesta), kde musí být média nahrána (např./Soubory/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Zahrnout podadresáře\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Aktivujte to pro stažení multimediálních souborů s jejich podadresáři, místo aby je vložily přímo do umístění kořenů\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Vyčistit cloud\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"Umožněte to odstranit mediální soubory nahrané do cloudu také, když jsou místní média odstraněna v souladu s konfigurací určování souboru. V současné době je tato možnost k dispozici pouze pro GDRIV.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"Uživatelské jméno pro účet nahrávání služby\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"Heslo pro účet nahrávání služby\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Autorizační klíč\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Klíč použitý k ověření se službou nahrávání (obvykle vyžadovaný pouze během konfigurace)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Získejte klíč\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"Kliknutím sem získáte klíčovou autorizační službu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Přístupový klíč\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"Přístupový klíč AWS používaný k ověření pomocí služby upload\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Tajný přístupový klíč\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Tajný přístupový klíč AWS používaný k ověření se službou nahrávání (obvykle vyžadovaný pouze během konfigurace)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Kbelík\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Název S3 Selle pro službu nahrávání (obvykle vyžadováno pouze během konfigurace)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Otestujte službu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Kliknutím na toto tlačítko vyzkoušíte službu nahrávání po vyplnění požadovaných podrobností\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Volejte URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete, aby byla požadována adresa URL po vytvoření mediálního souboru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL stránky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"např. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL k přenosu, když je detekován pohyb; Přijímají se následující speciální zkratky: %Y = rok, %m = měsíc, %d = den, %H = hodina, %m = minuta, %S = sekundu, %q = číslo rámce, %v = číslo události, %f = způsob souboru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Metoda HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"Metoda HTTP, která se použije, když se ucházíte o online háček (dané parametry kódované URL budou skutečně doručeny, jak je uvedeno zde)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Spusťte příkaz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete provést příkaz po vytvoření environmentálního souboru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Objednat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Objednat…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Příkaz, který se má provést po vytvoření multimediálního souboru. Více příkazů lze oddělit středníkem; nepoužívejte středníky uvnitř příkazů; Jsou akceptovány následující speciální tokeny: %Y = rok, %m = měsíc, %d = den, %H = hodina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = číslo snímku, %v = číslo události, %f = cesta k souboru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"Vyberte, jaké informace ukazují na zachycených rámcích\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Přesahující text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Levý text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Časová známka\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Vlastní text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Deaktivované\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Nastavte text zobrazený na filmech a obrázcích, v levém dolním rohu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Vlastní text…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Definuje vlastní nastavení pro text zarovnaný vlevo; jsou povoleny následující speciální znaky: %Y = rok, %m = měsíc, %d = den, %H = hodina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = číslo snímku, %v = číslo události, %T = HH:MM:SS, \\\\n = nový řádek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Správný text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Nastaví text zobrazený na filmech a obrázcích, v pravém dolním rohu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Definuje formát textu na pravé straně; jsou akceptovány následující speciální tokeny: %Y = rok, %m = měsíc, %d = den, %H = hodina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = číslo snímku, %v = číslo události, %T = HH:MM:SS, \\\\n = nový řádek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Textové měřítko\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Definuje velikost textu překrývání\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete pro tento fotoaparát proud videa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Video Flue\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Frekvence rámu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Opravte počet doručených snímků každou sekundu v živém toku.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Plynně kvalita\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Celní kvality živého toku (vyšší hodnoty produkují lepší kvalitu videa, ale vyžaduje více širokopásmového připojení).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Přerozdělování obrázků\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Když je zapnuto, obrázky jsou změněny dříve, než jsou odeslány do prohlížeče (zabraňte při spuštění na pomalém CPU).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Plynulé rozlišení\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"Rozlišení uvedené jako procento rozlišení video zařízení (vyšší hodnoty vytvářejí lepší kvalitu videa, ale vyžaduje větší šířku pásma)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Plynulý port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"Nastaví port TCP, na kterém webový server poslouchá\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Režim ověřování\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"metoda ověřování používaná proudem (vyberte „Basic“ místo „Digest“, pokud narazíte na problémy s programy třetích stran); Budou použity kontroly akreditace\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Optimalizace pohybu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete nižší snímkovou frekvenci pro dodávací tok, když není detekován žádný pohyb\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Užitečné adresy URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Okamžitá URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"URL, která poskytuje obrázek JPEG s nejnovějším úlovku fotoaparátu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Plynně URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"URL, která poskytuje tok MJPEG z kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Vestavěná adresa URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"URL, která poskytuje minimální dokument HTML obsahujícího rám kamery, připravený k zabudování\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete zachytit statické obrázky.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Zachycené obrázky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Pojmenujte obrázek obrazu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Šablona názvu souboru…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"nastavuje vzor názvu pro soubory obrázků (JPEG); jsou akceptovány následující speciální tokeny: %Y = rok, %m = měsíc, %d = den, %H = hodina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = číslo snímku, %v = číslo události, / = podsložka.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Kvalita obrazu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"Naladí kvalitu obrazu JPEG (vyšší hodnoty produkují lepší kvalitu obrazu, ale vyžaduje více úložiště)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Režim pasti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Pohybující se spouštění\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Pohybující se spouštění (jeden obrázek)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Mezitím\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Všechny obrázky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Ručně\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Definuje režim úlovku:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Motion Trigger = Obrázek zachycený pokaždé, když je detekován pohyb,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Mezitím = obrázek chytil každé x sekundy,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Všechny obrázky = Udržujte každý rámeček v obrazovém souboru,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Mane = ruční zachycení pomocí vyhrazeného tlačítka.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Interval intercepce\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"sekundy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"Nastavte rozsah (v sekundách) pro pasti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Udržet obrázky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Na jeden den\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Na týden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Na měsíc\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Po dobu jednoho roku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Navždy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Vlastní\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Obrázky starší než definované trvání jsou automaticky odstraněny pro uvolnění úložného prostoru.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Život obrázku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Definuje počet dní, po kterých budou obrázky automaticky odstraněny.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Povolte mana úlovek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Když je zapnuto, tlačítko na rámu fotoaparátu vám umožní ručně zachytit.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete nahrávat filmy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Filmy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Filmový název souboru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Definuje šablonu pojmenování pro video soubory; jsou akceptovány následující speciální tokeny: %Y = rok, %m = měsíc, %d = den, %H = hodina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = číslo snímku, %v = číslo události, / = podadresář.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Přímé kopírovací video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Vytvářejte filmy přímo z kamery. Tato možnost by měla snížit využití CPU, ale zvýšit požadavky na paměť. Neexistuje žádné zpracování obrázků, takže se texty překrývají, masky na ochranu osobních údajů atd. nebude na výsledném videu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Filmový formát\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Naladí filmový soubor; Ne všechny formáty zaručují práci na všech systémech; Pokud pochybujete, vyzkoušejte každý formát a vyberte ten, který s vaším videem nejlépe funguje.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Kvalita filmu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Celní a kvalita videa MPEG (vyšší hodnoty produkují lepší kvalitu videa, ale vyžaduje více úložiště).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Režim záznamu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Nepřetržité nahrávání\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Přizpůsobení režimu nahrávání: Movement Trigger = nový film vytvořený při každém detekovaném pohybu, nepřetržitý záznam = jeden velký filmový soubor.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maximální doba trvání filmu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Naladí maximální délku filmů během několika sekund; Pokud událost pohybu trvá déle, vytvoří se nový filmový soubor; Použijte 0 pro neomezenou délku.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Udržovat filmy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Filmy starší než definované trvání jsou automaticky odstraněny pro uvolnění úložiště.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Filmy Lifetime\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"dny\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Nastavte počet dní, po kterých budou filmy automaticky odstraněny.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Aktivujte to, použít a nastavit zařízení k detekci pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Detekce pohybu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Prahová hodnota změny rámu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Označuje minimální procento obrazu, který musí přepínat mezi dvěma dalšími rámci, aby se detekoval pohyb (menší hodnoty poskytují citlivější detekci, ale mají sklon k falešným pozitivům).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Prahová hodnota maximální změny\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Nastaví počet pixelů změněných mezi rámečky, nad nimiž se přesune již spustí (0 vypne limit).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Automatická konfigurace prahové hodnoty\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Umožněte to automaticky upravit prahovou hodnotu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Automatická detekce šumu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Umožněte to automaticky upravit úroveň šumu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Úrověn hluku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Ručně vyladí hladinu šumu na pevnou hodnotu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Detekce změn světla\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Definuje procento obrazu, který je třeba změnit, aby se událost považovala za náhlou změnu světla namísto pohybu (0% zabraňuje funkci).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Spatřený filtr\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Před detekcí pohybu to povolíte použít bodový filtr na rámečky.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Nemožné trvání\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Naladí počet sekund ticha (tj. Žádný pohyb), které označují konec pohybové události.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Chytil předtím\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"rámečky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Nastaví počet snímků zachycených (a zahrnutých do filmu) před detekováním pohybové události.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Poté\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Po ukončení pohybové události nastaví počet snímků, které mají být zachyceny (a zahrnuty do filmu).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Minimální pohyblivé rámy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Nastaví minimální počet dalších pohyblivých snímků potřebných k zahájení pohyblivé události.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Maska\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Umožňuje zobrazovací maskování pro selektivnější a přesnější detekci pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Typ masky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Chytrý\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Upravitelný\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Inteligentní možnost automaticky detekuje regiony pravidelným pohybem a dynamicky vytváří interní masku, zatímco upravitelná možnost vám umožňuje ručně vytvořit samotné.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Smart-maska pomalost\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Vyšší hodnoty poskytují trvalejší masku s pomalejším procesem konstrukce.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Kliknutím na toto tlačítko povolíte/deaktivujte editor masky.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Vyčistěte masku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Kliknutím na toto tlačítko vyprázdněte aktuální masku.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Zobrazit změny rámce\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Pokud je to aktivní, ve videu jsou uvedeny změny obrázku (počet pixelů a modifikovaná oblast); Dočasně to umožníte upravit nastavení detekce pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Vytvořte ladění mediálních souborů\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Pokud je povoleno, vytvoří speciální filmy a obrázky, které pomáhají ladit problémy s detekcí pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete být upozorněni, když je detekován pohyb.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Oznámení o pohybu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Odeslat e -mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktivujte tuto možnost, pokud chcete obdržet e -mail pokaždé, když je detekována událost pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Emailová adresa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Emailové adresy…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"E -mailové adresy (oddělené čárkou) přidány zde obdrží oznámení, kdykoli je detekována událost pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Server SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"např. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Zadejte název hostitele nebo IP adresu serveru SMTP (pro používání gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Port SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"např. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Zadejte port používaný serverem SMTP (obvykle 465 pro odkazy na non-TLS a 587 pro odkazy TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Účet SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"účet@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Zadejte svůj účet SMTP (obvykle svou e -mailovou adresu).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Heslo SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Zadejte své heslo SMTP (pro Gmail použijte heslo Google nebo heslo specifické pro aplikaci).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Adresy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Emailová adresa…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Nakonfigurujte zvyk adresy, pokud vaše služba SMTP vyžaduje jednu (první cílová e -mailová adresa bude použita, pokud zůstane prázdná).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Použijte TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud váš server SMTP vyžaduje TLS (Gmail to potřebuje povolit).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Přidán časový rozsah obrázků\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Definuje rozsah časového hledání, který se má použít při vytváření e-mailových odkazů (vyšší hodnoty generují e-maily s více obrázky na úkor zvýšeného oznámení o zpoždění); nastavit na 0, aby se zabránilo přidaným obrázkům; Musíte také povolit „zachycené obrázky“, aby to fungovalo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Zkoušejte e -mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Kliknutím na toto tlačítko vyzkoušíte e -mailová oznámení po vyplnění požadovaných podrobností.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Odeslat oznámení telegramu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete obdržet zprávu telegramu, kdykoli je detekována pohyblivá událost\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API Token\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Příklad: 93847672: AACDSN843HSJJSH32BSMDN3SHSH2BSH0XRS_32DBCR1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Vytvořením chatu telegramu-bot získáte tokeny API, které musíte zadat sem. Kliknutím na tlačítko API níže získáte průvodce krok za krokem, jak získat tokeny API. Po generování klíče nezapomeňte si povídat s nově vytvořeným „Bot“, abyste se ujistili, že získáte zprávy.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Chat ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Příklad: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Vytvořte nový chat na ID_ChatBot (@ID_ChatBot) a vyberte Start. Chat vrátí požadované číslo pro toto pole.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Připojený čas obrázky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"Definuje interval vyhledávání obrázků pro vytvoření přidání telegramu (vyšší hodnoty generují více obrázků na úkor zvýšeného zpoždění oznámení); nastavit na 0, aby se zabránilo přidání obrazu; Musíte také povolit stacionární obrázky tak, aby to fungovalo; Budete chtít hrát s tímto číslem, dokud nebude odeslán obrázek. Dobré počáteční číslo je 30, pokud nastavíte stacionární obrázky na jeden spuštěný pohyb obrázku. Pro spuštěné standardní pohyb nastavte otolik níže.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Informace API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Test\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Volejte URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete, aby byla požadována adresa URL, kdykoli je detekována událost pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"např. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL je třeba požádat, když je detekován pohyb; Přijímají se následující speciální zkratky: %Y = rok, %m = měsíc, %d = den, %H = hodina, %m = minuta, %S = sekundu, %q = číslo rámce, %v = příležitostné číslo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"Metoda HTTP, která se použije, když požádáte o adresu URL (dané parametry URL budou doručeny, jak je uvedeno zde).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Spuštění příkazu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete spustit příkaz pokaždé, když je detekována událost pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Příkaz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Příkaz…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Příkaz, který se má provést při detekci pohybu; Více příkazů lze oddělit dvojtečkou; v příkazech nepoužívejte středníky; jsou akceptovány následující speciální tokeny: %Y = rok, %m = měsíc, %d = den, %H = hodina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = číslo snímku, %v = náhodné číslo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete spustit příkaz pokaždé, když je událost pohybu u konce.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Příkaz, který má být spuštěn po skončení pohybové události; Četné příkazy lze oddělit tlustém střevem; Nepoužívejte bodové sloučeniny s příkazy; Přijímají se následující speciální tokeny: %Y = rok, %m = měsíc, %d = datum, %H = hodinu, %m = minutu, %S = druhé, %q = číslo rámce.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Povolte to, pokud chcete definovat týdenní plán detekce pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Pracovní rozvrh\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"pondělí\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"z\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"až do\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Nastaví pracovní den pro pondělí.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"úterý\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Nastaví pracovní den pro úterý.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"středa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Nastaví pracovní den ve středu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Čtvrtek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Nastaví pracovní den na čtvrtek.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Pátek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Nastaví pracovní den v pátek.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Sobota\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Nastaví pracovní den v sobotu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Neděle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Nastaví pracovní den v neděli.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Detekovat pohyb\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Během pracovního plánu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Mimo pracovní rozvrh\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Definuje, zda by detekce pohybu měla být aktivní během pracovního plánu nebo mimo ni.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"nikdy\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"den\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"týden\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"Měsíc\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"rok\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hodina\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"hodiny\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minuta\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minut\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"vteřina\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"mínus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/da/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Tbnilen <tbn@kse.dk>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:07+0000\\n\"\n\"Last-Translator: Tbnilen <tbn@kse.dk>\\n\"\n\"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/da/>\\n\"\n\"Language: da\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"Specialtegn er ikke tilladt i adgangskoden\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Dette felt er obligatorisk\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"Specieltegn er ikke tilladt i kamera navnet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"Værdien skal være et multiplum af 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"Specieltegn er ikke tilladt i rodstiens navn\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"Filer kan ikke oprettes direkte i roden på dit system\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"Indtast en gyldig e-mail adresse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Indtast en kommaseparet liste over gyldige e-mail adresser\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"Specialtegn er ikke tilladt i filnavnet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"Indtast en gyldig værdi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Det vil rekursivt slette alle filer i Cloud-mappen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"“,ikke kun dem der er uploader af MotionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Det vil rekursivt slette alle filer i mappen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"“,ikke kun dem, der er skabt af MotionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Det er ikke muligt at redigerer masken uden et gyldigt kamerabillede!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Egen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Brugerdefineret fil pointer\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Online colocation\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Din browser implementerer ikke denne funktion!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Anvende\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Sørg for at alle konfigurationsmuligheder er gyldige!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Dette vil genstarte systemet, vil du fortsætte?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Vil du lukke systemet ned?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Slukket\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Vil du genstarte systemet?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Systemet er genstartet!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Anvend venligst de ændrede indstillinger først!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Intet kamera at fjerne!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Om kameraet skal fjernes \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"MotionEye er opdateret( aktuel version: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Ny version tilgængelig: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \".Opdateret?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"MotionEye er blevet opdateret!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Opdatering mislykkedes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Opdateringsprocessen mislykkedes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Backup fil\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"Den backupfil, du downloadede tidligere.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Gendan konfiguration\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Gendanner konfiguration …\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Indstillingen er blevet gendannet!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Konfigurationen kunne ikke gendannes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Kunne ikke få adgang til upload tjenesten: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Adgang til uploadtjeneste lykkedes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Meddelsesmail mislykkedes:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Notifikationsmail lykkedes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\n#, fuzzy\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Sørg for, at alle indstillinger er gyldige!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"En branding mislykkedes:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"En branding lykkedes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Adgang til netværksdeling mislykkedes: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Adgang til netværksdeling lykkedes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Sletter du virkelig denne fil?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Kan du virkelig slippe af med alle billeder af %?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Må du virkelig slippe af med alle film af %?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Må du virkelig slippe af med alle billederne?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Må du virkelig slippe af med alle film?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\n#, fuzzy\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"tilføjelse af et kamera...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Brugernavn brugernavn\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Adgangskode nulstilling\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\n#, fuzzy\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Husk mig at huske mig\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\n#, fuzzy\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Log ind\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\n#, fuzzy\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Nutify\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Du fik filmen.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\n#, fuzzy\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"En fejl skete.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\n#, fuzzy\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Udkodningsfejl eller uprogressiv funktion.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\n#, fuzzy\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Formater ikke understøttet eller uegnet til at spille.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\n#, fuzzy\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Ukendt fejl er sket.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\n#, fuzzy\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Fejl: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\n#, fuzzy\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"forrige billede\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"spil for at spille\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"afspil 5 og indtast\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\n#, fuzzy\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"efter billede\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Tæt på Fermi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\n#, fuzzy\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Download\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Fjern\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Afdelingstype\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Lokal V4L2 kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Lokal MMAL kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\n#, fuzzy\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Onlinekamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Stærk bevægelse Øjenkamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\n#, fuzzy\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Enkel, enkel MJPEG kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\n#, fuzzy\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"den slags kamera, du ønsker at tilføje\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\n#, fuzzy\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http:/example.com 8765/cams /...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"kamera URL (f.eks. http:/example.com:80/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\n#, fuzzy\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"brugernavnet...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"brugernavnet til URL, hvis det er nødvendigt (f.eks. administrator)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"adgangskode nulstilling...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"adgangskodens adgangskode, hvis det er nødvendigt\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Afdelingen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"kameraet, du vil tilføje\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Stærk bevægelse Eye kamera er kameraer installeret bag en anden MotionEye server. Tilføjelse af dem her vil give dig mulighed for at se og styre dem langt væk.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\n#, fuzzy\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Onlinekameraer (eller IP-kameraer) er enheder, der er født i RTSP/RTMP eller MJPEG videoer eller enkle JPEG-billeder. Kontakt din enheds manual for at realisere den korrekte URL RTSP, RTMP, MJPEG eller JPEG.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Lokale MMAL kameraer er enheder, der er forbundet direkte til din bevægelse Eye system. Disse er normalt bilspecifikke kameraer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Tilføjelse af din enhed som et simpelt MJPEG-kamera i stedet for et online kamera vil forbedre billedet, men ingen bevægelsesregistrering, billedoptagelse eller optagelse af film vil være tilgængelig for det. Kameraet skal være tilgængeligt for din server og din browser. Denne type kamera matcher ikke med Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Lokale V4L2 kameraer er kameraenheder forbundet direkte til din bevægelse Eye system, normalt ved USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Tilføjelse af et kamera...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\n#, fuzzy\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Group\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Indeholder et foto taget hver\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"andet sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\n#, fuzzy\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 sekunder\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\n#, fuzzy\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 sekunder\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\n#, fuzzy\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 sekunder\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\n#, fuzzy\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minutter\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\n#, fuzzy\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minutter\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\n#, fuzzy\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minutter\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"time\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Vælg den række tid mellem to valgte billeder.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Film rammefrekvens\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Vælg, hvor hurtigt du ønsker, at den digitale video skal være.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\n#, fuzzy\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"I betragtning af det store antal billeder, der skaber din video kan vare lidt tid!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Opret en approsite video\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Film skaber fremskridt...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\n#, fuzzy\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Ziped\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\n#, fuzzy\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Redigeret video\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Fjern alle\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Billeder taget fra \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Film optaget af \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\n#, fuzzy\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"vis dette kamera fuldskærm\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\n#, fuzzy\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"vis alle kameraer\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\n#, fuzzy\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"vis kun dette kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\n#, fuzzy\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"åbne billeder browser\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\n#, fuzzy\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"åbne video browsere\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\n#, fuzzy\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"sæt dette kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\n#, fuzzy\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"tag et øjeblik\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Du har ikke engang lavet et kamera endnu. Klik her for at tilføje en...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"deltag i et positivt tal\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"deltag i et positivt talnummer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"deltag i et nummer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"deltag i et heltalsnummer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" mellem \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" og både \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\n#, fuzzy\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" mere end mere end \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\n#, fuzzy\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" mindre end mindre end mindre \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"sæt en gyldig tid i det næste format: HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"indtast en gyldig URL (f.eks http:/example.com:80/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\n#, fuzzy\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"tæt på tæt\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Ikke ikke\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\n#, fuzzy\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Ja, ja\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\n#, fuzzy\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"Godt godt\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\n#, fuzzy\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Automatisk eksponering\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\n#, fuzzy\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Tilbagelys kompensation\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\n#, fuzzy\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Lyshed\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\n#, fuzzy\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Kontrast kontrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Eksponering Absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Eksponering Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Eksponering Auto Priority\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Eksponeringstid Absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Fokus Absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Auto focus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Forstærkning\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Hvad\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Led1 tilstand\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Led1 frekvens\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Net frekvens\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Mætning\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Skarphed\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Vippe helt\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Hvid balance temperatur\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Hvis balance temperatur Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom helt ind\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/da/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2025 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.\n# Tbnilen <tbn@kse.dk>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/da/>\\n\"\n\"Language: da\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.17.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Enheder er kun tilgængelige for alfanumeriske tegn, bindestreg, understregning, plus + og rum\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Filnavne må kun indeholde alfanumeriske tegn, parenteser (), skråstreg /, prik ., understregning _, bindestreg -, mellemrum og en delmængde af bevægelseskonverteringsspecifikatorer: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Oversættelsesnavne svarer kun til alfanumeriske tegn, rumligt, forældrehesis (), fremad/, dot., understreg og bindestreg –\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"E-mail-protokollen er kun en guide til alfanumeriske tegn, understregning, plus +, dot., på @, caret^, tilde ~, Engelske nouner < >, hyphen – og kan være en fin ved kommuna og rumligt\"\n\n#: motioneye/config.py:879\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL'er må ikke indeholde caret ^, semikolon ; eller apostrof '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\n#, fuzzy\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"et forstyrrende signal modtaget, lukket …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\n#, fuzzy\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"smb-akter kræver rodrettigheder\"\n\n#: motioneye/server.py:283\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"installer venligst en tornado version 3.1 eller mere\"\n\n#: motioneye/server.py:290\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"installer venligst jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"installer venligst en pude eller PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"installer venligst pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\n#, fuzzy\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"hej! Dette er en bevægelse Eye server \"\n\n#: motioneye/server.py:437\n#, fuzzy\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"rengøring begyndte\"\n\n#: motioneye/server.py:439\n#, fuzzy\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch begyndte\"\n\n#: motioneye/server.py:442\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"opgaver begyndte\"\n\n#: motioneye/server.py:446\n#, fuzzy\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg kundeaffaldssamler begyndte\"\n\n#: motioneye/server.py:464\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"serveren begyndte\"\n\n#: motioneye/server.py:470\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"serveren stoppede\"\n\n#: motioneye/server.py:472\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"opgaverne stoppede\"\n\n#: motioneye/server.py:480\n#, fuzzy\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"bevægelse standset\"\n\n#: motioneye/server.py:485\n#, fuzzy\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"farewell!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\n#, fuzzy\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"konfigurationer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\n#, fuzzy\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"ændre en bruger\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\n#, fuzzy\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"fjern kameraet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Anvende\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\n#, fuzzy\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"præferencer for brugeren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\n#, fuzzy\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Foretrækker\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Arrangementer af kolonner\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"antallet af kolonner, der bruges til at udføre kameraer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Fast Cadets Lodret\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"kontrol af, om der kan reduceres rammer lodret for vinduet eller ej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Arrangementslinjer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"antallet af linjer, der bruges til at udføre kameraer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\n#, fuzzy\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"rammevariable rammer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"reducerer rammehastighed for at spare online bredbånd og trafik (ikke arbejde med enkle MJPEG kameraer)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Opløsningsvariabel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"reducerer den effektive opløsning af alle kameraer til at gemme online bredbånd og trafik (ikke at arbejde i enkle MJPEG kameraer)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"generelle parametre, fælles for alle kameraer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Generelle handlinger\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\n#, fuzzy\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Sprogsprog sprog\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\n#, fuzzy\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"grænsefladens sprog (to bogstaver)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\n#, fuzzy\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Administrator\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"brugernavnet brugt til at kombinere systemet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Adgangskode nulstilling\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"adgangskode af administrator\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\n#, fuzzy\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Observer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"brugernavnet til brug for overvågning\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"brugerens adgangskode for overvågning (let hvid til overvågning uden adgangskode)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"bevægelsesbevægelse Øjenversion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\n#, fuzzy\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Bevægelsesversion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\n#, fuzzy\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Betjeningsversion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\n#, fuzzy\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Softwareopdatering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"tjek nye versioner og opfylde opdateringer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\n#, fuzzy\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Såak\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Tæt på Tæt på\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\n#, fuzzy\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"lys systemet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Anbefalet anbefalet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\n#, fuzzy\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"genstarter systemet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Lovordre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Sikker kopi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\n#, fuzzy\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"opret en fil med den aktuelle konfiguration for at holde den på stedet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Systemgendannelse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\n#, fuzzy\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"genopretter konfigurationen af en tidligere bevaret reservefil\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"gør dette, hvis du vil bruge dette kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Videoenhed\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Afdelingsnavn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\n#, fuzzy\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"kameraets navn…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\n#, fuzzy\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"andre på denne kamera enhed\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"Afdelings-id\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\n#, fuzzy\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"kameraidentifikationsnummeret\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Kammerenhed\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Aktivering af enhed (f.eks.: /dev/video) eller URL (f.eks.: rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Afdelingstype\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automatisk Brilo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"muliggør automatisk lysstyrke af software (befalet kun til kameraer uden automatisk glans)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Videoopløsning\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\n#, fuzzy\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"videoopløsningen (storere værdier producerer en bedre kvalitet, men kræver mere CPU strøm, større opbevaring og bred af en band)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\n#, fuzzy\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Largin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"deltag i en sædvanlig opløsningsbredde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\n#, fuzzy\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Pålidelighed\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"deltag i en regelmæssig opløsningshøjde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Video-Rotration\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\n#, fuzzy\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"brug dette til at dreje det indfangede billede, hvis kameraet ikke placeres korrekt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Rammefrekvens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"kombinerer antallet af rammer, der er taget af kameraet hver sekund (højere værdier producerer mildere videoer, men kræver mere CPU-effekt, større opbevaring og brede bånd)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\n#, fuzzy\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Beskyttelse af privatlivets fred\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"tillad masquerade af billeder for at undgå at optage eventuelle billedområder for at beskytte privatlivets fred\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\n#, fuzzy\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Redigeret en maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Hold en maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"klik på denne knap for at aktivere/cover te mask editor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Ekstra valg\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\n#, fuzzy\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"du kan tilføje yderligere muligheder her for \\\"motion\\\" dæmon (brug \\\"navn værdi\\\" format, en mulighed for linje)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"vælg, hvor og hvordan dine medier holdes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Opbevaring af filer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Stokada Enhed\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\n#, fuzzy\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"angiver lagringsenheden, hvor billed- og videofiler holdes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\n#, fuzzy\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Internetserver\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\n#, fuzzy\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"internetserverens adresse (IP-adresse eller navn)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\n#, fuzzy\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB Protocol Version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"vælg SMB-versionen, du kan bruge (test de forskellige muligheder og se, hvilke fungerer bedst med din NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\n#, fuzzy\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Et delt navn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"navnet på exchange network\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Brugernavn brugernavn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"det brugernavn, der skal leveres, når du får adgang til netværksmappen (let tomt, hvis der ikke kræves brugernavn)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Adgangskode nulstilling\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"den adgangskode, der kræves af netværksmappen (let tomt, hvis der ikke er behov for adgangskode)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\n#, fuzzy\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Root-katalog\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\n#, fuzzy\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"rodvejen (på den valgte lagerenhed), hvor filerne holdes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Test netværksmappen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"klik på denne knap for at teste den online placering, efter du har udfyldt de ønskede detaljer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Brug af Disc\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"den anvendte/whole størrelse af skiven, hvor rodmappen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Stop Mediefiler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"anvend denne indstilling, hvis du ønsker, at dine medier skal uploades til en ekstern tjeneste\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Stop Billeder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"anvend denne indstilling, hvis du vil have billederne til at downloade til en ekstern tjeneste\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Stopfilm\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"anvend dette, hvis du vil uploade videoer til en ekstern tjeneste\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Køb service\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Server FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Server SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Server HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Server HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"vælg en tjeneste, som mediefilerne uploades\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Server-adresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\n#, fuzzy\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"domænenavnet eller IP-adressen på serveren (f.eks. ftp.example.com eller 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Servile port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\n#, fuzzy\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"porten til at bruge forbindelse til tjenesten (let dette felt tomt for at bruge standardværdien)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Metode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"hTTP-metoden til at bruge til at uploade filer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\n#, fuzzy\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"Afslutte URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\n#, fuzzy\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Den komplette URL til upload server slutpunktet:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\n#, fuzzy\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Til S3: f.eks. http:/my.minio:9000. Efterlad det tom for AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\n#, fuzzy\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Til WebDAV: f.eks. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\n#, fuzzy\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Beliggenhed\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\n#, fuzzy\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"beliggenheden (rod sti) hvor massemedier skal uploades (f.eks. /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Inkluderet Subdosater\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Aktiver dette for at downloade syndicerede filer med deres underdoser, i stedet for at placere dem direkte i roden placering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Rengør skyen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"anvend dette for at fjerne mediefiler uploadet til skyen samt lokale medier fjernes i overensstemmelse med konfigurationen af bestemmelse af filer. Denne mulighed er kun tilgængelig for gig.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"brugernavnet for upload-servicekontoen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"adgangskoden til upload-servicekontoen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\n#, fuzzy\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Aktivering af nøgle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\n#, fuzzy\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"den nøgle, der bruges til at godkende med upload-tjenesten (normalt nødvendig kun ved konfiguration)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\n#, fuzzy\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Få en nøgle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"klik her for at få den centrale godkendelsestjeneste\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\n#, fuzzy\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Adgang til nøgle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\n#, fuzzy\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"AWS-adgangstasten, der bruges til at godkende med upload-tjenesten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Hoteller i nærheden af Alira Key\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\n#, fuzzy\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"aWS's hemmelige adgangsnøgle, der bruges til at godkende upload-tjenesten (normalt nødvendigt kun ved konfiguration)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\n#, fuzzy\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Spand\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"navnet S3 spand til upload-tjenesten (normalt nødvendig kun ved konfiguration)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Test tjenesten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"klik på denne knap for at prøve upload-tjenesten, når du har udfyldt de ønskede detaljer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\n#, fuzzy\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"ring til en webadresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"anvend dette, hvis du ønsker, at URL bliver bedt efter at oprette en mediefil\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\n#, fuzzy\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"Web URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"f.eks. http: //example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL, der skal videregives, når der registreres bevægelse. Følgende specialgenveje accepteres: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minut, %S = sekund, %q = billednummer, %v = hændelsesnummer, %f = filsti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Metode af HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"hTTP-metoden til brug, når du anmoder om en online krog-URL (den givne URL-kodede parametre vil faktisk blive overført som angivet her)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\n#, fuzzy\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Kurskommando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"anvend dette, hvis du vil udføre kommando efter en miljøfil er oprettet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\n#, fuzzy\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Bestilling af ordre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\n#, fuzzy\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"bestil…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Kommando, der skal udføres efter oprettelse af en multimediefil. Flere kommandoer kan adskilles med et semikolon; brug ikke semikoloner inden for kommandoer. Følgende specialtegn accepteres: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minut, %S = sekund, %q = billednummer, %v = begivenhedsnummer, %f = filsti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"vælg hvilke oplysninger der vises på de indfangede rammer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Tekster\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\n#, fuzzy\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Venstre tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\n#, fuzzy\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Tidsstempel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Personlig tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\n#, fuzzy\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Mandler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Fastgjort den tekst, der vises på film og billeder, på nederste venstre hjørne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\n#, fuzzy\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"egen tekst…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Definerer en brugerdefineret indstilling for venstrejusteret tekst. Følgende specialtegn accepteres: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minut, %S = sekund, %q = billednummer, %v = begivenhedsnummer, %T = HH:MM:SS, \\\\n = ny linje\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\n#, fuzzy\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Fastgjort den tekst, der vises på film og billeder, på nederste højre hjørne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Definerer formatet for tekst til højre; følgende specialtegn accepteres: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minut, %S = sekund, %q = billednummer, %v = begivenhedsnummer, %T = HH:MM:SS, \\\\n = ny linje\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Tekniske skalaer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Definer størrelsen på den overdækkede tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Anvend dette, hvis du vil have en video stream til dette kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\n#, fuzzy\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Video nuværende\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\n#, fuzzy\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Fram frekvens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Fastgjort antallet af rammer overført hvert sekund i live flow.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Nuværende kvalitet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Agorder den levende flydende kvalitet (høje værdier producerer bedre videokvalitet, men kræver et bredere bånd).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\n#, fuzzy\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Visual Redimension\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Når dette er sat i lys, bliver billederne re-enlarged, før de sendes til browseren (krediteret mens de arbejder på en langsom CPU).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Nuværende opløsning\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\n#, fuzzy\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"den opløsning, der gives som en procentdel af opløsningen af videoenheden (højre værdier producerer en bedre visuel kvalitet, men kræver mere bred af et band)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Flowport\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\n#, fuzzy\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"etablerer TCP-porten, hvor der lytter til webserverens tjenestenetværkstjeneste\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Autentisk tilstand\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\n#, fuzzy\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"den godkendelsesmetode, der bruges af strømmen (elect 'Bazic' i stedet for 'Digest', hvis du opfylder problemer med tredjeparts programmer); akkreditering checks vil blive anvendt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Optimering af bevægelse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"anvend dette, hvis du vil have en lavere rammehastighed for leveringsflowet, når der ikke er fundet bevægelse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\n#, fuzzy\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Fordel webadresser\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\n#, fuzzy\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Øjeblikkelig URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"URL, der giver et JPEG-billede med den nyeste fangst af kameraet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Nuværende URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"URL, der giver MJPEG strøm af kameraet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Indtastt URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"URL, der giver et minimum HTML-dokument, der indeholder kameraets rammer, klar til at blive indsat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Sørg for, at hvis du vil fange billeder.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Billeder af Captured\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\n#, fuzzy\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Navn billedfiler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\n#, fuzzy\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"filnavn…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Definerer navngivningsskabelonen for billedfiler (JPEG). Følgende specialtegn accepteres: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minut, %S = sekund, %q = billednummer, %v = begivenhedsnummer, / = undermappe.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Billedkvalitet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"kombinerer JPEG billedkvaliteten (højre værdier producerer en bedre billedkvalitet, men kræver mere opbevaring)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Fanget tilstand\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Flyttet anstændig\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Flyttet anstændig (Et billede)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"I mellemtiden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Alle billeder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Mande\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Forfining af kapaciteten:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Motionful anstændig = billede fanget, når bevægelse er opdaget,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"I mellemtiden fangede et billede hver x sekunder,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Alle billeder = vedligeholde hver ramme i en billedfil,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Mane = manuel optagelse med en dedikeret knap.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\n#, fuzzy\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Interval\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"sekunder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"kombinerer rækkevidden (i sekunder) til snares\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Hold billeder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Under en dag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Under en uge\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"I en måned\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Under et år\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\n#, fuzzy\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"For nogensinde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Egen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Billeder ældre end den definerede længde fjernes automatisk for at frigøre lagerplads.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Visual Life\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Antallet af dage, hvor billederne slettes automatisk.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Brug håndfangster\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Når dette er slået, vil en knap på kameraets ramme give dig mulighed for at tage fangster.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"gør dette, hvis du vil registrere film\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Films\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Film Dosier navn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Definerer navngivningsskabelonen for videofilerne. Følgende specialtegn accepteres: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minut, %S = sekund, %q = billednummer, %v = begivenhedsnummer, / = undermappe.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Direkte kopi video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Opret film direkte fra kameraet. Denne mulighed skal reducere CPU brug, men øge hukommelseskravene. Ingen billedbehandling er lavet, så tekster overlap, privatliv masker osv. Det vil ikke være på resultat video.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Filmformat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Filmfilen er ikke alle formater garanterer at fungere i alle systemer; hvis du tvivler, teste hvert format og vælge den, der bedst virker på dit kamera.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Filmkvalitet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Agorder MPEG videokvalitet (højre værdier producerer bedre videokvalitet, men kræver mere opbevaring).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Realignment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\n#, fuzzy\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Kontinuerlig optagelse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Optagetilstand: Motionful anstændig = en ny film skabt, når bevægelse er opdaget, Kontinuerlig optagelse = en stor filmfil.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maksimal filmlængde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Agcise den maksimale længde af film på få sekunder; hvis bevægelse begivenheden varer længere, oprettes en ny filmfil; brug 0 for ubegrænset længde.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Hold film\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Films ældre end den definerede længde fjernes automatisk for at frigive opbevaring.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Films Lifetime\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\n#, fuzzy\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"dage\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Antallet af dage, hvor filmen automatisk slettes.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Aktiver dette, for at bruge og kombinere mekanisme til at opdage bevægelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Bevægelsesregistrering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Rammeændringer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\n#, fuzzy\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Angiver den mindste procentdel af billedet, som skal ændre mellem to yderligere rammer for at opdage bevægelse (små værdier giver en mere meningsregistrering, men har tendens til falske positiver).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Maksimal ændringsgrænse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Indstil antallet af screeninger ændres mellem rammer, hvor en bevægelse ikke længere udløser (0 lys grænsen).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Automatisk soy konfiguration\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Anvend dette automatisk for at justere tærskelen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Automatisk støjregistrering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Anvend den til automatisk at justere støjniveauet.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\n#, fuzzy\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Støjniveau\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\n#, fuzzy\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Permanentt kombinerer det støjende niveau til en fast værdi.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Registrering af lysændringer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Definer procentdelen af det billede, der skal ændres, så begivenheden skal behandles som en pludselig lysændring i stedet for bevægelse (0% forhindrer funktionen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\n#, fuzzy\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Maks. filter\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Anvend dette for at anvende et pletfilter til rammer, før du registrerer bevægelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\n#, fuzzy\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Uflytning varighed\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Antallet af sekunder af tavshed (dvs ingen bevægelse), som markerer afslutningen af en bevægelse begivenhed.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Fangt tidligere\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\n#, fuzzy\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"rammer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Indstil antallet af billeder optaget (og inkluderet i filmen), før bevægelsesbegivenheden registreres.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Fanget post\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Indstil antallet af rammer, der skal optages (og medtages i filmen) efter afslutningen af en bevægelsesbegivenhed.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\n#, fuzzy\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Mindste mobile rammer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Rettede minimumsnummeret af yderligere mobile rammer, der er nødvendige for at starte en bevægelsesbegivenhed.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\n#, fuzzy\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Masker\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Gør det muligt for imaging masquerade for en mere selektiv og præcis bevægelsesregistrering.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\n#, fuzzy\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Type af maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Intelligent\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Redachable\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\n#, fuzzy\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Intelligent optionen registrerer automatisk områder ved regelmæssig bevægelse og dynamisk skaber en intern maske, mens den Redachable mulighed giver mulighed for at bygge den selv.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Intelligent-male Low\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\n#, fuzzy\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Højere værdier giver en mere fortsat maske med en langsommere byggeproces.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Klik på denne knap for at aktivere/dear mask editoren.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Rengør en maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Klik på denne knap for at fjerne den aktuelle maske.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\n#, fuzzy\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Vis rammeændringer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Hvis dette er aktivt, vises billedændringerne (antal pixels og det ændrede område) i videoen; midlertidigt gør det muligt at justere indstillingerne for bevægelsesdetektering.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Opret en debug miljøfiler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Når det er aktiveret, skal du oprette bestemte film og billeder, der hjælper med at rense problemer med bevægelsesdetektering.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Anvend det, hvis du ønsker at blive annonceret, når bevægelse registreres.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Motionful rekognoscering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Send mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktiver denne mulighed, hvis du ønsker at modtage en e-mail, når en bevægelsesbegivenhed registreres.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"E-mailadresser\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"e-mailadresser…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"E-mail adresser (segregated af koma) tilføjet her vil modtage meddelelser, når en bevægelse begivenhed er opdaget.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Server SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"fx smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Deltag i værtsnavn eller IP-adresse på din SMTP-server (til brug af Gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"fx 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Deltag i den port, der bruges af din SMTP-server (normalt 465 for ikke-TLS-forbindelser og 587 for TLS-forbindelser).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\n#, fuzzy\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"konto@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Indtast din SMTP-konto (normalt din e-mailadresse).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP-adgangskode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Indtast din SMTP-adgangskode (til Gmail bruger din Google-adgangskode eller den app-specifikke genererede adgangskode).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\n#, fuzzy\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Fra adresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"e-mailadresse…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Agordi custom Hvis din SMTP-tjeneste kræver en (den første destine e-mailadresse vil blive brugt, hvis den er tomt).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Brug af TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Anvend, at hvis din SMTP-server kræver TLS (Gmail har brug for dette for at aktivere).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Tilføjet billeder tidsinterval\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Definer det tidssøgende område til at bruge, når du opretter e-mail-links (højre værdier genererer e-mails med flere billeder omkostninger for øget forsinkelse af rekognoscering); for at kombinere til 0 for at forhindre tilføjede billeder; du skal også aktivere \\\"krypterede billeder\\\" for dette at arbejde.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Test e-mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Klik på denne knap for at teste e-mail-meddelelser, når du har udfyldt de ønskede detaljer.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Send forespørgsel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"anvend det, hvis du ønsker at modtage en kabelbesked, når en bevægelsesbegivenhed registreres\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\n#, fuzzy\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API til at starte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Eksempel: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Ved at oprette kabel-bot-kabel, vil du modtage en API token, som du skal indtaste her. Klik på API-knappen herunder for en trinvis vejledning om, hvordan du får din API token. Også nødvendigvis chatte med din nyligt oprettede \\\"bot\\\" efter din nøgle er genereret, for at sikre, at du modtager beskeder.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\n#, fuzzy\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Chat ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Eksempel: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Opret en ny chat til id_chatbot og vælg for at starte. Det nødvendige antal for denne chat.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\n#, fuzzy\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Udvalgte billeder Tid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\n#, fuzzy\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"definerer billedsøgningstidens rækkevidde for at skabe kabeltilskud (højre værdier genererer flere billeder, der koster en øget rekognoscering forsinkelse); for at kombinere 0 for at forhindre billedtilsætningsstoffer; du skal også aktivere Demoving Billeder til dette arbejde; du ønsker at spille med dette nummer, indtil billedet vil blive sendt. Godt indledende nummer er 30, hvis du kombinerer stationære billeder til en billedbevægelse udløst. For en standard bevægelse, sæt denne meget lavere.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\n#, fuzzy\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API-oplysninger\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\n#, fuzzy\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Test\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\n#, fuzzy\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Ring til en webadresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Anvend dette, hvis du ønsker, at URL skal anmodes, når en bevægelsesbegivenhed registreres.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"f.eks. http: // f.eks\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL, der skal anmodes om, når der registreres bevægelse; følgende specialgenveje accepteres: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minut, %S = sekund, %q = billednummer, %v = tilfældigt tal\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"HTTP-metoden til at bruge, når du er velkommen til at URL (de givne URL-parametre overføres som angivet her).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\n#, fuzzy\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Launch kommando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Anvend dette, hvis du vil starte en kommando, når en bevægelsesbegivenhed er opdaget.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Kommandokommandokommandokommando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\n#, fuzzy\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"kommando…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Kommando, der skal udføres, når der registreres bevægelse. Flere kommandoer kan adskilles med et kolon; brug ikke semikoloner i kommandoer; følgende specialtegn accepteres: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minut, %S = sekund, %q = billednummer, %v = tilfældigt tal\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Anvend dette, hvis du vil starte en kommando hver gang, når en bevægelsesbegivenhed slutter.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Kommando, der skal startes, når en bevægelsesbegivenhed slutter; Flere kommandoer kan adskilles med et semikolon; brug ikke kommaer i kommandoer; følgende specialtegn accepteres: %Y = år, %m = måned, %d = dato, %H = time, %M = minut, %S = sekund, %q = billednummer.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Anvend dette, hvis du ønsker at definere en ugentlig tidsplan for registrering af bevægelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\n#, fuzzy\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Arbejdsplan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\n#, fuzzy\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Mandag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\n#, fuzzy\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"fra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"indtil\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Faste timeinterval for mandage.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\n#, fuzzy\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Tirsdag tirsdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Faste timeinterval for tirsdage.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\n#, fuzzy\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Onsdag onsdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Faste timeinterval for onsdage.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Torsdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Faste timeinterval for torsdage.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\n#, fuzzy\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Fredag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Faste timeinterval for fredage.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\n#, fuzzy\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Lørdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Faste den daglige tidsinterval for lørdage.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\n#, fuzzy\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Søndag søndag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Faste den daglige tidsinterval for søndage.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Aftagelig bevægelse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Under en arbejdsplan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Uden for en arbejdsplan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Definer, om bevægelsesregistrering skal være aktiv under eller uden for arbejdsplanen.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\n#, fuzzy\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"aldrig\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\n#, fuzzy\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"dagsdagsdagen\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\n#, fuzzy\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"uge\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\n#, fuzzy\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"måned\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\n#, fuzzy\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"år\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"time\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\n#, fuzzy\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"åbningstider\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minut\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minutter\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"andet sekund\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\n#, fuzzy\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"minus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# German translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# caecilliusinhorto <dhyanvysakh@gmail.com>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:11+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/de/>\\n\"\n\"Language: de\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"Das Passwort darf keine Sonderzeichen enthalten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Dieses Feld ist erforderlich\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"Der Kameraname darf keine Sonderzeichen enthalten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"Wert muss ein Vielfaches von 8 sein\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"Der Verzeichnisname darf keine Sonderzeichen enthalten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"Dateien können nicht direkt im Stammverzeichnis Ihres Systems erstellt werden\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Geben Sie eine Liste der durch Kommas getrennten gültigen E-Mail-Adressen ein\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"Der Dateiname darf keine Sonderzeichen enthalten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"Geben Sie einen gültigen Wert ein\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Das Entfernen löscht alle Dateien im Cloud-Ordner. \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", nicht nur die von motionEye hochgeladenen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Dadurch werden alle alten Mediendateiein im Ordner gelöscht \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", nicht nur die von motionEye erstellten!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Die Maske kann ohne gültiges Kamerabild nicht bearbeitet werden!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Benutzerdefiniert\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Benutzerdefinierter Dateipfad\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Netzwerkfreigabe\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Ihr Browser kann diese Funktion nicht ausführen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Anwenden\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Stellen Sie sicher, dass alle Konfigurationsoptionen gültig sind!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Dadurch wird das System neu gestartet. Fortfahren?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"System wirklich herunterfahren?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Ausgeschaltet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Wirklich neu starten?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Das System wurde neu gestartet!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Bitte übernehmen Sie zuerst die geänderten Einstellungen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Keine Kamera zum Entfernen vorhanden!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Entfernt die Kamera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye ist auf dem aktuellsten Stand (aktuelle Version: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Neue Version verfügbar: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Aktualisieren?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye wurde erfolgreich aktualisiert!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Aktualisierung fehlgeschlagen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Der Update-Vorgang ist fehlgeschlagen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Sicherungsdatei\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"Die zuvor heruntergeladene Sicherungsdatei.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Konfiguration wiederherstellen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Konfiguration wird wiederhergestellt ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Die Konfiguration wurde wiederhergestellt!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Die Konfiguration konnte nicht wiederhergestellt werden!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Der Zugriff auf den Upload-Dienst ist fehlgeschlagen: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Der Zugriff auf den Upload-Dienst war erfolgreich!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Das Senden der E-Mail ist fehlgeschlagen:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"E-Mail-Benachrichtigung erfolgreich!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Stellen Sie sicher, dass alle Konfigurationsoptionen gültig sind!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Das Senden der Benachrichtigung ist fehlgeschlagen:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Das Senden der Benachrichtigung war erfolgreich!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Zugriff auf Netzwerkfreigabe fehlgeschlagen: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Zugriff auf Webfreigabe erfolgreich!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Diese Datei wirklich löschen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Wollen Sie wirklich alle Bilder aus \\\"%(group)s\\\" löschen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Wollen Sie wirklich alle Videos aus \\\"%(group)s\\\" löschen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Wollen Sie wirklich alle nicht gruppierten Bilder löschen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Wollen Sie wirklich alle nicht gruppierten Videos löschen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Kamera hinzufügen ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Benutzername\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Passwort\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Bitte merken\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Melden Sie sich an\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Abbrechen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Das Video wurde abgebrochen.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Ein Netzwerkfehler ist aufgetreten.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Dekodierungsfehler oder nicht spezifizierte Funktion.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Format nicht unterstützt oder für die Wiedergabe ungeeignet.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Fehler: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"vorheriges Bild\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"Abspielen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"Abspielen in 5-facher Geschwindigkeit\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"nächstes Bild\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Schließen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Herunterladen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Entfernen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Kameratyp\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Lokale V4L2-Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Lokale MMAL-Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Netzwerkkamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Externe motionEye Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Einfache MJPEG-Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"der Kameratyp, den Sie hinzufügen möchten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://beispiel.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"die Kamera-URL (z. B. http://beispiel.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"Benutzername ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"bei Bedarf den Benutzernamen für die URL (z.B. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"Passwort ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"das Passwort für die URL, falls erforderlich\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"die Kamera, die Sie hinzufügen möchten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Eine Remote-MotionEye-Kamera ist eine Kamera, die auf einem anderen MotionEye-Server installiert ist. Wenn Sie sie hier hinzufügen, können Sie diese aus der Ferne betrachten und verwalten.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Netzwerkkameras (oder IP-Kameras) sind Geräte, die RTSP / RTMP- oder MJPEG-Videos oder einfache JPEG-Bilder nativ streamen. Informationen zur richtigen RTSP-, RTMP-, MJPEG- oder JPEG-URL finden Sie im Handbuch Ihres Geräts.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Lokale MMAL-Kameras sind Geräte, die direkt an Ihr motionEye-System angeschlossen sind. Dies sind normalerweise kartenspezifische Kameras.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Wenn Sie Ihr Gerät als einfache MJPEG-Kamera anstelle einer Webkamera hinzufügen, wird die Fotografie verbessert, es sind jedoch keine Bewegungserkennung, Bilderfassung oder Filmaufzeichnung verfügbar. Die Kamera muss für Ihren Server und Ihren Browser zugänglich sein. Dieser Kameratyp passt nicht zum Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Lokale V4L2-Kameras sind Kamerageräte, die normalerweise über USB direkt an Ihr motionEye-System angeschlossen sind.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Kamera hinzufügen ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Gruppe\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Inkludiere ein Foto alle\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"1 Sekunde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 Sekunden\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 Sekunden\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 Sekunden\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"Minute\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 Minuten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 Minuten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 Minuten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"Stunde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Wählen Sie das Zeitintervall zwischen zwei ausgewählten Bildern.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Videobildrate\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Wählen Sie aus, wie schnell der Zeitraffer wiedergegeben werden soll.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Angesichts der großen Anzahl von Bildern kann das Erstellen Ihres Videos einige Zeit dauern!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Timelapse erstellen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Video in Bearbeitung ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Gezippt\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Zeitraffer\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Alles entfernen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Bilder von \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Videos aufgenommen von \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Diese Kamera im Vollbildmodus anzeigen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Alle Kameras anzeigen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Nur diese Kamera anzeigen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"Fotos öffnen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"Videos öffnen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Kamerareinstellungen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"Foto erstellen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Sie haben noch keine Kamera konfiguriert. Klicken Sie hier, um eine ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"Geben Sie eine positive Zahl ein\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"Geben Sie eine positive Ganzzahl ein\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"Geben Sie eine Zahl ein\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"Geben Sie eine Ganzzahl ein\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" zwischen \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" und \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" größer als \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" kleiner als \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"Geben Sie die gültige Zeit im folgenden Format ein: HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"Geben Sie eine gültige URL ein (z. B. http://beispiel.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"schließen\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Nein\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Ja\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"Okay\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Automatische Belichtung\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Gegenlichtkompensation\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Helligkeit\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Kontrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Absolute Belichtung\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Belichtungsautomatik\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Automatische Belichtungspriorität\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Absolute Belichtungszeit\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Absoluter Fokus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Autofokus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Verstärkung\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Farbton\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"LED1-Modus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"LED1-Frequenz\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Absolute Schwenkposition\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Netzfrequenz\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Sättigung\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Schärfe\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Absolute Neigung\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Weißabgleich Farbtemperatur\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Automatischer Weißabgleich\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Absoluter Zoom\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# Starwhooper <thiemo@schuff.eu>, 2023.\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/de/>\\n\"\n\"Language: de\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Gerätenamen dürfen nur alphanumerische Zeichen, Bindestrich -, Unterstrich _, Pluszeichen +, und Leerzeichen enthalten\"\n\n#: motioneye/config.py:864\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Dateinamen dürfen nur alphanumerische Zeichen, Klammern (), Schrägstrich /, Punkt ., Unterstrich _, Bindestrich -, Leerzeichen, und folgende motion Umwandlungscodes enthalten: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Verzeichnisnamen dürfen nur alphanumerische Zeichen, Leerzeichen, Klammern (), Schrägstrich /, Punkt ., Unterstrich _, und Bindestrich - enthalten\"\n\n#: motioneye/config.py:874\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"E-Mail-Adressen dürfen nur alphanumerische Zeichen, Unterstrich _, Pluszeichen +, Punkt ., @-Zeichen, Hochzeichen ^, Tilde ~, spitze Klammern <>, und Bindestrich - enthalten, sowie per Komma , und Leerzeichen voneinander getrennt sein\"\n\n#: motioneye/config.py:879\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URLs dürfen kein Hochzeichen ^, Semikolon ;, oder Apostroph ' enthalten\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Unterbrechungssignal empfangen, schließe …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB-Freigaben erfordern Root-Rechte\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"Bitte installieren Sie tornado Version 3.1 oder höher\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"Bitte installieren Sie jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"Bitte installieren Sie pillow oder PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"Bitte installieren Sie pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Hallo! Dies ist ein MotionEye-Server \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"Reinigung hat begonnen\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch wurde gestartet\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"Aufgaben wurden gestartet\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"Der mjpg-Client-Garbage-Collector wurde gestartet\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"Der Server wurde gestartet\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"Der Server wurde gestoppt\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"Aufgaben wurden gestoppt\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion wurde gestoppt\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"Auf Wiedersehen!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"Einstellungen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"Benutzer wechseln\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"Kamera entfernen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Anwenden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"Benutzereinstellungen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Einstellungen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Layoutspalten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"Legt die Anzahl der Spalten fest, die zum Anordnen der Kameras verwendet werden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Vertikalen Rahmen festlegen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"Prüft, ob die Rahmen verkleinert werden können, um sie vertikal an das Fenster anzupassen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Layoutreihen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"Legt die Anzahl der Zeilen fest, die zum Anordnen der Kameras verwendet werden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"Bildwiederholratenumwandler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"Reduziert die Bildrate, um Netzwerkbandbreite und Datenverkehr zu sparen (funktioniert nicht mit einfachen MJPEG-Kameras)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Auflösung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"Reduziert die tatsächliche Auflösung aller Kameras, um Netzwerkbandbreite und Datenverkehr zu sparen (funktioniert nicht bei einfachen MJPEG-Kameras)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"Allgemeine Parameter, die bei allen Kameras angewandt werden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Allgemeine Einstellungen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Sprache\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"Spracheinstellung (zwei Buchstaben)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Administrator\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"Der Benutzername, der verwendet wird, um das System zu konfigurieren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Passwort\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"Administratorkennwort\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Benutzername vom Überwacher\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"Der Benutzername, der für die Überwachung verwendet werden soll\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"das Passwort des Überwachungsbenutzers (leer lassen, um kein Passwort zu verwenden)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"motionEye Version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Motion Version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Betriebssystemversion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Software-Update\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"sucht nach neuen Releases und führt Updates durch\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Leistung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Herunterfahren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"schaltet das System aus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Neustart\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"Startet das System neu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Konfiguration\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Backup\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"Erstellt eine Datei mit der aktuellen Konfiguration, damit Sie sie lokal speichern können\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Wiederherstellen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"stellt die Konfiguration aus einer zuvor gespeicherten Sicherungsdatei wieder her\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie diese Kamera verwenden möchten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Videogerät\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Kameraname\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Kamera Name …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"Alias für diese Kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"Kamera-ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"die Kamera-Identifikationsnummer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Kameragerät\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Videogerät (z.B.: /dev/video) oder URL (z.B.: rtsp: //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Kameratyp\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automatische Helligkeit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"Aktiviere Softwaregesteuerte automatische Helligkeit (nur für Kameras ohne automatische Helligkeit empfohlen)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Videoauflösung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"die Videoauflösung (größere Werte führen zu einer besseren Qualität, erfordern jedoch mehr CPU-Leistung, mehr Speicher und mehr Bandbreite)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Breite\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"Geben Sie eine benutzerdefinierte Auflösungsbreite ein\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Höhe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"Geben Sie eine benutzerdefinierte Auflösungshöhe ein\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Videodrehung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"Verwenden Sie diese Option, um das Bild zu drehen, wenn Ihre Kamera nicht richtig positioniert ist\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Framerate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Legt die Anzahl der von der Kamera pro Sekunde aufgenommenen Bilder fest (höhere Werte erzeugen flüssigere Videos, erfordern jedoch mehr CPU-Leistung, mehr Speicher und Bandbreite)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Datenschutzmaske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"Ermöglicht das ausblenden von Bereichen im Bild, um das Aufzeichnen bestimmter Bildbereiche zum Schutz der Privatsphäre zu vermeiden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Maske bearbeiten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Maske Speichern\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um den Maskeneditor zu (de-)aktivieren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Zusätzliche Optionen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"Sie können hier zusätzliche Optionen für den \\\"Motion\\\"-Dienst hinzufügen (verwenden Sie das Format \\\"Name Wert\\\" und eine Option pro Zeile)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"Wählen Sie, wo und wie Ihre Medien gespeichert werden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Dateispeicher\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Speichergerät\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"Gibt das Speichergerät an, auf dem die Bild- und Videodateien gespeichert werden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Netzwerkserver\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"die Webserveradresse (IP-Adresse oder Hostname)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB-Protokoll-Version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"Wähle die passende SMB-Version aus (Sie können ausprobieren, welche Version am besten mit Ihrem NAS funktioniert)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Share-Name\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"der Name der Netzwerkfreigabe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Benutzername\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"Der Benutzername, der beim Zugriff auf das Netzwerkverzeichnis angegeben werden muss (leer lassen, wenn kein Benutzername erforderlich ist)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Passwort teilen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"das für das Netzwerkverzeichnis erforderliche Kennwort (leer lassen, wenn kein Kennwort erforderlich ist)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Stammverzeichnis\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"Der Stammpfad (auf dem ausgewählten Speichergerät), in dem die Dateien gespeichert werden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Testen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Netzwerkverbindung zu testen, nachdem Sie die erforderlichen Details eingegeben haben\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Festplattennutzung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"die verwendete/Gesamtgröße der Festplatte, auf der sich das Stammverzeichnis befindet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Mediendateien hochladen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn Ihre Medien zu einem externen Dienst hochgeladen werden sollen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Bilder hochladen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn die Bilder auf einen externen Dienst hochgeladen werden sollen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Filme hochladen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn Videos zu einem externen Dienst hochgeladen werden sollen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Hochlade-Service\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP-Server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTP-Server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP-Server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS-Server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"Wählen Sie einen Dienst aus, zu dem die Mediendateien hochgeladen werden sollen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Serveradresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"den Domainnamen oder die IP-Adresse des Servers (z.B. ftp.example.com oder 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Server-Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"Der Port, über den eine Verbindung zum Dienst hergestellt werden soll (leer lassen, um den Standardport zu verwenden)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Methode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"Die HTTP-Methode zum Hochladen von Dateien\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL des Endpunktes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Die vollständige URL zum Endpunkt des Uploadservers:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Für S3: z.B. http://my.minio:9000. Für AWS leer lassen!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Für WebDAV: z.B. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Standort\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"der Ort (Stammpfad), wo Medien hochgeladen werden sollen (z.B. /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Unterordner einschließen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, um Dateien mit Unterverzeichnissen hochzuladen, anstatt sie direkt im Stammverzeichnis abzulegen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Clean Cloud\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, um hochgeladene Mediendateien auch in der Cloud zu löschen, wenn sie lokal gelöscht wurden entsprechend der Dateipersistenzeinstellung. Derzeit ist diese Option nur für gdrive verfügbar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"Der Benutzername für das Upload-Dienst Konto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"das Passwort für das Upload-Dienst Konto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Autorisierungsschlüssel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"der Authentifizierungsschlüssel für den Upload-Dienst (normalerweise nur während der Konfiguration erforderlich)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Schlüssel abfragen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"Klicken Sie hier, um den Schlüssel für den Authentifizierungs-Dienst zu erhalten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Zugangsschlüssel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"Der AWS-Zugriffsschlüssel, der zur Authentifizierung mit dem Upload-Dienst verwendet wird\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Geheimer Zugangsschlüssel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"AWS-Zugriffsschlüssel zur Authentifizierung beim Upload-Service (normalerweise nur zum konfigurieren erforderlich)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Bucket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"der Name des S3 Bucket für den Upload-Service (normalerweise nur während der Konfiguration erforderlich)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Service testen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um den Upload-Dienst zu testen, nachdem Sie die erforderlichen Details eingegeben haben\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Webhook aufrufen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn nach dem Erstellen einer Mediendatei eine URL angefordert werden soll\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"Webhook-URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"z.B. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL, die aufgerufen werden soll, wenn eine Bewegung erkannt wird; Die folgenden speziellen Platzhalter werden akzeptiert: %Y = Jahr, %m = Monat, %d = Tag, %H = Stunde, %M = Minute, %S = Sekunde, %q = Bildnummer, %v = Ereignisnummer, %f = Dateipfad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP-Methode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"Die HTTP-Methode, die beim Anfordern einer Webhook-URL verwendet werden soll (die angegebenen URL-codierten Parameter werden tatsächlich wie hier angegeben geliefert)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Einen Befehl ausführen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie nach dem Erstellen einer Mediendatei ein Befehl ausgeführt werden soll\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Befehl\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Befehl…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Ein Befehl, der nach dem Erstellen einer Multimediadatei ausgeführt werden soll. Mehrere Befehle können durch ein Semikolon getrennt werden. Verwenden Sie kein Semikolon in Befehlen. Die folgenden speziellen Token werden akzeptiert: %Y = Jahr, %m = Monat, %d = Tag, %H = Stunde, %M = Minute, %S = Sekunde, %q = Rahmennummer, %v = Ereignisnummer, %f = Dateipfad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"Wähle aus, welche Informationen auf den aufgenommenen Frames angezeigt werden sollen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Textüberlagerung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Linker Text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Zeitstempel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Benutzerdefinierter Text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Deaktiviert\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Legt den Text fest, der in den Videos und Bildern in der unteren linken Ecke angezeigt wird\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Benutzerdefinierter Text…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Setze einen benutzerdefinierten linken Text. Die folgenden speziellen Token werden akzeptiert: %Y = Jahr, %m = Monat, %d = Tag, %H = Stunde, %M = Minute, %S = Sekunde, %q = Rahmennummer, %v = Ereignisnummer, %T = HH: MM: SS, \\\\n = neue Zeile\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Rechter Text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Legt den Text fest, der in den Videos und Bildern in der unteren rechten Ecke angezeigt wird\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Setze einen benutzerdefinierten rechten Text. Die folgenden speziellen Token werden akzeptiert: %Y = Jahr, %m = Monat, %d = Tag, %H = Stunde, %M = Minute, %S = Sekunde, %q = Rahmennummer, %v = Ereignisnummer, %T = HH: MM: SS, \\\\n = neue Zeile\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Textgröße\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Setze die Größe des Textes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Aktivieren, um das Video der Kamera zu streamen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Videostream\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Stream-Bildfrequenz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Legt die Anzahl der pro Sekunde übertragenen Frames im Live-Stream fest.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Stream-Qualität\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Stelle die Live-Stream-Qualität ein (höhere Werte führen zu einer besseren Videoqualität, erfordern jedoch mehr Bandbreite).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Stream-Auflösung ändern\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Auflösung der Bilder geändert, bevor sie an den Browser gesendet werden (deaktivieren, wenn das System eine langsame CPU hat).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Streaming-Auflösung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"Die Auflösung wird als Prozentsatz der Auflösung des Videogeräts angegeben (höhere Werte führen zu einer besseren Videoqualität, erfordern jedoch mehr Bandbreite)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Stream-Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"Stelle den TCP Port ein, auf dem der Stream-Server läuft\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Authentifizierungsmodus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"die vom Stream verwendete Authentifizierungsmethode (wählen Sie \\\"Basic\\\" anstelle von \\\"Digest\\\", wenn Sie Probleme mit Programmen von Drittanbietern haben); Anmeldeinformationen vom Überwachungs-Benutzer werden verwendet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Bewegungsoptimierung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie eine niedrigere Bildrate für den Stream wünschen, wenn keine Bewegung erkannt wird\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Nützliche URLs\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Snapshot URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"Eine URL, die ein JPEG-Bild mit der neuesten Aufnahme der Kamera liefert\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Stream-URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"Eine URL, die den MJPEG-Stream von der Kamera bereitstellt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Eingebettete URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"Eine URL, die ein minimales HTML-Dokument enthält, dass das Kamerabild enthält und eingebettet werden kann\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie statische Bilder aufnehmen möchten.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Statische Bilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Dateiname vom Bild\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Dateiname Vorlage…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Definiert die Namensvorlage für JPEG-Dateien. Die folgenden speziellen Token werden akzeptiert: %Y = Jahr, %m = Monat, %d = Tag, %H = Stunde, %M = Minute, %S = Sekunde, %q = Rahmennummer, %v = Ereignisnummer, / = Unterverzeichnis.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Bildqualität\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"Legt die JPEG-Bildqualität fest (höhere Werte führen zu einer besseren Bildqualität, erfordern jedoch mehr Speicherplatz)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Aufnahmemodus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Bewegungsauslöser\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Bewegungsauslöser (Ein Bild)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Intervall Schnappschüsse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Alle Bilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Manuell\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Setze den Aufnahmemodus:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Bewegungsauslöser = ein Bild wird aufgenommen, sobald eine Bewegung erkannt wurde,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Intervall = ein Bild wird alle x Sekunden aufgenommen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Alle Bilder = Speichert jeden Frame zu einer Bilddatei,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Manuell = Manuelle Aufnahmen mit dem Aufnahme-Knopf.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Snapshotintervall\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"Sekunden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"Legt das Intervall (in Sekunden) für die Schnappschüsse fest\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Bilder aufbewahren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Für einen Tag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Für eine Woche\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Für einen Monat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Für ein Jahr\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Für immer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Benutzerdefiniert\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Bilder, die älter als die definierte Dauer sind, werden automatisch gelöscht, um Speicherplatz freizugeben.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Bildlebensdauer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Definiert die Anzahl der Tage, nach denen die Bilder automatisch gelöscht werden.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Manuelle Aufnahmen aktivieren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Wenn dies aktiviert ist, können Sie mit einem Knopf am Kamerarahmen manuell Aufnahmen machen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"Aktiviere diese Option, wenn Videos aufgenommen werden sollen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Filme\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Name der Filmdatei\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Definiert die Namensvorlage für die Filmdateien. Die folgenden speziellen Token werden akzeptiert: %Y = Jahr, %m = Monat, %d = Tag, %H = Stunde, %M = Minute, %S = Sekunde, %q = Rahmennummer, %v = Ereignisnummer, / = Unterverzeichnis.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Video durchlassen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Erstellen Sie Filme direkt von der Kamera. Diese Option sollte die CPU-Auslastung reduzieren, aber den Speicherbedarf erhöhen. Es wird keine Bildverarbeitung durchgeführt, daher überlappen sich Texte und Datenschutzmasken usw. werden nicht auf dem Video sein.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Filmformat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Setzt das Dateiformat des Filmes. Es ist nicht garantiert, dass alle Formate auf allen Systemen funktionieren. Testen Sie im Zweifelsfall jedes Format und wählen Sie das Format aus, das am besten zu Ihrem Video passt.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Filmqualität\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Legt die MPEG-Videoqualität fest (höhere Werte führen zu einer besseren Videoqualität, erfordern jedoch mehr Speicherplatz).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Aufnahmemodus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Kontinuierliche Aufnahme\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Legt den Aufnahmemodus fest: Bewegungsauslöser = ein neues Video wird erstellt, wenn eine Bewegung erkannt wurde; fortlaufende Aufnahme = eine einzige große Videodatei.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maximale Filmdauer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Legt die maximale Länge von Filmen in Sekunden fest. Wenn das Bewegungsereignis länger dauert, wird eine neue Filmdatei erstellt. Verwenden Sie 0 für unbegrenzte Länge.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Filme aufbewahren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Filme, die älter als die festgelegte Dauer sind, werden automatisch gelöscht, um Speicher freizugeben.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Filme aufbewahren für\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"Tage\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Legt die Anzahl der Tage fest, nach denen die Filme automatisch gelöscht werden.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Aktiviere diese Option, um den Bewegungserkennungs-Mechanismus zu konfigurieren.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Bewegungserkennung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Schwellwert für Frameveränderung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Gibt den minimalen Prozentsatz des Bildes an, der zwischen zwei aufeinanderfolgenden Bildern wechseln muss, um Bewegungen zu erkennen (kleinere Werte ermöglichen eine empfindlichere Erkennung, neigen jedoch zu falsch positiven Ergebnissen).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Maximaler Schwellwert für Veränderung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Legt die Anzahl der veränderten Pixel zwischen Frames fest, über welcher ein Bewegungstrigger ausgelöst wird (0 deaktiviert das Limit).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Automatische Schwellenwerteinstellung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, um den Schwellenwert automatisch anzupassen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Automatische Bildrauscherkennung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option um den Bildrauschpegel automatisch anzupassen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Bildrauschpegel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Stellt den Geräuschpegel dauerhaft auf einen festgelegten Wert ein.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Erkennung von Lichtveränderungen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Definiert den Prozentsatz des Bildes, der geändert werden muss, damit das Ereignis als plötzliche Lichtänderung anstelle von Bewegung behandelt wird (0% deaktiviert die Funktion).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Fleckenfilter\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie dies, um vor der Bewegungserkennung einen Fleckenfilter auf die Einzelbilder anzuwenden.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Bewegungslos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Legt die Anzahl der Sekunden der Stille (ohne Bewegung) fest, die das Ende eines Bewegungsereignisses markiert.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Vorschau\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"Frames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Legt die Anzahl der Bilder fest die aufgenommen werden und im Film enthalten sind bevor ein Bewegungsereignis erkannt wird.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Aufgenommen danach\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Legt die Anzahl der Frames fest, die nach dem Ende eines Bewegungsereignisses aufgenommen und im Film enthalten sein sollen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Mindestanzahl für Frames mit Bewegung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Legt die Mindestanzahl aufeinanderfolgender Frames mit Bewegung fest, die zum Starten eines Bewegungsereignisses erforderlich sind.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Aktiviert die Bildmaskierung für eine selektivere und genauere Bewegungserkennung.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Art der Maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Smart\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Bearbeitbar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Mit der Option \\\"Smart\\\" werden Bereiche mit regelmäßiger Bewegung automatisch erkannt und dynamisch eine interne Maske erstellt. Mit der Option \\\"Bearbeiten\\\" können Sie sie manuell selbst erstellen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Verzögerung der intelligenten Maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Höhere Werte ergeben ein länger anhaltende smarte Maske mit einem langsameren Erstellungsprozess.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die aktuelle Maske zu entfernen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Maske löschen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die aktuelle Maske zu löschen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Frameänderungen anzeigen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Wenn dies aktiv ist, werden die Bildänderungen (Anzahl der Pixel und der geänderte Bereich) im Video angezeigt. Aktivieren Sie diese Option vorübergehend, um die Bewegungserkennungseinstellungen anzupassen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Debug-Mediendateien erstellen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Wenn diese Option aktiviert ist werden spezielle Filme und Bilder zur Problembehebung bei der Bewegungserkennung generiert.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option um im Fall einer erkannten Bewegung eine Benachrichtigung zu erhalten.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Bewegungsbenachrichtigungen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"E-Mail senden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option um bei jedem Bewegungsereignis eine E-Mail zu erhalten.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"E-Mail-Adressen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"E-Mail-Adressen…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Hier hinzugefügte (durch Kommata getrennte) E-Mail-Adressen erhalten nach jedem Bewegungsereignis eine Benachrichtigungen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP-Server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"z.B. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Geben Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse Ihres SMTP-Servers ein (z.B. smtp.gmail.com für Google Mail).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"z.B. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Geben Sie den von Ihrem SMTP Server verwendeten Port ein (normalerweise 465 für Nicht-TLS-Verbindungen und 587 für TLS-Verbindungen).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP Konto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com……\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Geben Sie Ihr SMTP-Konto ein (häufig E-Mail-Adresse).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP Passwort\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Geben Sie Ihr SMTP Authentifizierungspasswort an (für Google Mail verwenden Sie Ihr Google-Passwort oder ein von der App generiertes Passwort).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Absenderadresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"E-Mail-Addresse…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Festlegen einer benutzerdefinierten Absenderadresse, wenn Ihr SMTP-Dienst eine benötigt (die erste Ziel-E-Mail-Adresse wird verwendet, wenn sie leer gelassen wird).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"TLS verwenden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option wenn für Ihren SMTP-Server TLS erforderlich ist (für Google Mail muss dies aktiviert sein).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Zeitintervall für angehängte Bilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"definiert das Zeitintervall für die Bildsuche, welches beim Erstellen von E-Mail-Anhängen verwendet werden soll (ein höherer Wert führt zu mehr Bildern auf Kosten einer erhöhten Benachrichtigungsverzögerung); auf 0 setzen, um Bildanhänge zu deaktivieren; Sie müssen auch Standbilder aktivieren, damit dies funktioniert.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"E-Mail testen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um E-Mail-Benachrichtigungen zu testen, nachdem Sie die erforderlichen Details eingegeben haben.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Telegram-Benachrichtigung senden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie eine Telegram-Nachricht erhalten möchten, sobald eine Bewegung erkannt wurde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP-API-Token\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Beispiel: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Wenn Sie den Telegram-Bot-Chat erstellen, erhalten Sie eine API-Token, die Sie hier eingeben müssen. Klicken Sie unten auf die API-Schaltfläche, um eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zu erhalten, wie Sie Ihren API-Token erhalten. Stellen Sie außerdem sicher, dass Sie mit Ihrem neu erstellten \\\"Bot\\\" nach dem Generieren Ihres Schlüssels chatten, um sicherzustellen, dass Sie Nachrichten auch wirklich erhalten können.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Chat-ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Beispiel: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Erstellen Sie einen neuen Chat mit id_chatbot (@id_chatbot) und wählen Sie Start. Der Chat gibt die notwendige Nummer für dieses Feld zurück.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Angehängte Bilder (Uhrzeit)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"definiert das Bildsuchzeitintervall zum Erstellen von Telegrammanhängen (höhere Werte erzeugen mehr Bilder auf Kosten einer erhöhten Benachrichtigungsverzögerung); auf 0 setzen, um Bildanhänge zu deaktivieren; Sie müssen auch Standbilder aktivieren, damit dies funktioniert. Sie werden mit dieser Zahl spielen wollen, bis ein Bild gesendet wird. Ein guter Startwert ist 30, wenn Sie Standbilder auf eine ausgelöste Bewegung einstellen. Stellen Sie dies für ausgelöste Standardbewegungen viel niedriger ein.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API-Informationen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Prüfen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"URL aufrufen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn bei jedem Erkennen eines Bewegungsereignisses eine URL aufgerufen werden soll.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"z.B. http://example.com/search/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL, die angefordert werden soll, wenn eine Bewegung erkannt wird; Die folgenden speziellen Verknüpfungen werden akzeptiert: %Y = Jahr, %m = Monat, %d = Tag, %H = Stunde, %M = Minute, %S = Sekunde, %q = Bildnummer , %v = Ereignisnummer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"Die HTTP-Methode, die beim Anfordern einer URL verwendet werden soll (die angegebenen URL-Parameter werden wie hier angegeben übertragen).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Starten Sie einen Befehl\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie jedes Mal, wenn ein Bewegungsereignis erkannt wird, einen Befehl ausführen möchten.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Befehl\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Befehl…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Befehl, der gestartet werden soll, wenn eine Bewegung erkannt wird; Mehrere Befehle können durch einen Doppelpunkt getrennt werden. Verwenden Sie keine Semikolons mit Befehlen. Die folgenden speziellen Token werden akzeptiert: %Y = Jahr, %m = Monat, %d = Tag, %H = Stunde, %M = Minute, %S = Sekunde, %q = Rahmennummer , %v = Ereignisnummer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie am Ende jedes Bewegungsereignisses einen Befehl starten möchten.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Befehl, der gestartet werden soll, wenn das Bewegungsereignis endet; Mehrere Befehle können durch einen Doppelpunkt getrennt werden. Verwenden Sie keine Dotcoms mit Befehlen. Die folgenden speziellen Token werden akzeptiert: %Y = Jahr, %m = Monat, %d = Datum, %H = Stunde, %M = Minute, %S = Sekunde, %q = Rahmennummer.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie einen wöchentlichen Zeitplan für die Bewegungserkennung festlegen möchten.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Arbeitsplan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Montag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"von\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"bis\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Legt die Arbeitszeit für Montage fest.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Dienstag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Legt die Arbeitszeit für Dienstage fest.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Mittwoch\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Legt die Arbeitszeit für Mittwoche fest.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Donnerstag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Legt die Arbeitszeit für Donnerstage fest.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Freitag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Legt die Arbeitszeit für Freitage fest.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Samstag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Legt die Arbeitszeit für Samstage fest.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Sonntag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Legt die Arbeitszeit für Sonntage fest.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Bewegung erkennen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Während der Arbeitszeit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Außerhalb der Arbeitszeit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Legt fest, ob die Bewegungserkennung während oder außerhalb der Arbeitszeit aktiv sein soll.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"noch nie\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"Tag\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"Woche\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"Monat\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"Jahr\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"Stunde\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"Stunden\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"Minute\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"Minuten\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"1 Sekunde\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"minus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:06+0000\\n\"\n\"Last-Translator: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/el/>\\n\"\n\"Language: el\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"δεν επιτρέπονται ειδικοί χαρακτήρες στον κωδικό\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"δεν επιτρέπονται ειδικοί χαρακτήρες στο όνομα της κάμερας\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"η τιμή πρέπει να είναι πολλαπλάσια του 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"ειδικοί χαρακτήρες δεν επιτρέπονται στο όνομα του ριζικού φακέλου\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"αρχεία δεν μπορούν να δημιουργηθούν κατευθείαν στο root του συστήματός σας\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"εισάγετε μια λίστα με έγκυρες, διαχωρισμένες με κόμμα, διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"ειδικοί χαρακτήρες δεν επιτρέπονται στο όνομα του αρχείου\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"εισάγετε μια έγκυρη τιμή\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Αυτό θα διαγράψει όλα τα αρχεία και τους υποφακέλους που βρίσκονται στον cloud φάκελο \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", όχι μόνο αυτά που έχουν ανέβει από το motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Αυτό θα διαγράψει όλα τα παλιά αρχεία πολυμέσων που βρίσκονται στο φάκελο και στους υποφακέλους του \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", όχι μόνο αυτά που δημιουργήθηκαν από το motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε τη μάσκα χωρίς μια έγκυρη εικόνα από την κάμερα!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Προσαρμοσμένες\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Προσαρμοσμένη διαδρομή\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Κοινόχρηστο Δικτύου\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Ο περιηγητής σας δεν υλοποιεί αυτήν τη λειτουργία!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Εφαρμογή\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Βεβαιωθείτε ότι όλες οι επιλογές παραμετροποίησης είναι έγκυρες!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Αυτό θα επανεκκινήσει το σύστημα. Συνέχεια;\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Πραγματικά θέλετε να γίνει τερματισμός;\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Απενεργοποιημένο\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Πραγματικά θέλετε να γίνει επανεκκίνηση;\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Το σύστημα επανεκκινήθηκε!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Παρακαλώ εφαρμόστε πρώτα τις τροποποιημένες ρυθμίσεις!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Δεν υπάρχει κάμερα για αφαίρεση!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Αφαίρεση κάμερας \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"Το motionEye είναι ενημερωμένο (τρέχουσα έκδοση: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Νέα έκδοση διαθέσιμη: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Ενημέρωση;\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"Το motionEye ενημερώθηκε με επιτυχία!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Η ενημέρωση απέτυχε!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Η διαδικασία ενημέρωσης απέτυχε!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Αρχείο Αντιγράφου Ασφαλείας\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"το αρχείο αντιγράφου ασφαλείας που κάνατε πριν λήψη.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Επαναφορά Ρυθμίσεων\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Γίνεται επαναφορά ρυθμίσεων...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Η επαναφορά ρυθμίσεων έγινε!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Αποτυχία επαναφοράς ρυθμίσεων!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Αποτυχία πρόσβασης στην υπηρεσία μεταφόρτωσης: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Επιτυχής πρόσβαση στην υπηρεσία μεταφόρτωσης!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Ειδοποίηση ηλ. ταχυδρομείου απέτυχε:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Το email παρακολουθεί!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Βεβαιωθείτε ότι όλες οι επιλογές παραμετροποίησης είναι έγκυρες!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Ειδοποίηση μέσω Telegram απέτυχε:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Ειδοποίηση μέσω Telegram επιτυχής!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Αποτυχία πρόσβασης στο κοινόχρηστο δικτύου: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Η πρόσβαση στο κοινόχρηστο δικτύου ήταν επιτυχής!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Πραγματικά διαγραφή αυτού του αρχείου;\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Πραγματικά διαγραφή όλων των εικόνων από τα \\\"%(group)s\\\";\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Πραγματικά αφαίρεση όλων των βίντεο από τα \\\"%(group)s\\\";\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Πραγματικά διαγραφή όλων των μη ομαδοποιημένων εικόνων;\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Πραγματικά διαγραφή όλων τη μη ομαδοποιημένων βίντεο;\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"προσθήκη κάμερας...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Όνομα Χρήστη\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Κωδικός Πρόσβασης\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Να με θυμάσαι\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Σύνδεση\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Άκυρο\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Ματαιώσατε το βίντεο.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Προέκυψε ένα σφάλμα δικτύου.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Σφάλμα αποκωδικοποίησης ή μη υποστηριζόμενα χαρακτηριστικά πολυμέσων.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Η μορφή δεν υποστηρίζεται ή μη προσβάσιμη/ακατάλληλη για αναπαραγωγή.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Προέκυψε άγνωστο σφάλμα.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Σφάλμα: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"προηγούμενη εικόνα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"αναπαραγωγή\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"για να παίξετε * 5 και να μπείτε\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"επόμενη εικόνα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Κλείσιμο\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Λήψη\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Αφαίρεση\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Τύπος Κάμερας\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Τοπική V4L2-Κάμερα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Τοπική MMAL Κάμερα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Δικτυακή Κάμερα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Απομακρυσμένη Κάμερα motionEye\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Απλή MJPEG-Κάμερα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"ο τύπος της κάμερας που θέλετε να προσθέσετε\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://example.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"το URL της κάμερας (π.χ. http://example.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"όνομα χρήστη...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"το όνομα χρήστη για το URL, αν χρειάζεται (π.χ. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"κωδικός πρόσβασης...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"ο κωδικός για το URL, αν χρειάζεται\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Κάμερα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"η κάμερα που θέλετε να προσθέσετε\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Οι απομακρυσμένες κάμερες motionEye είναι κάμερες που είναι εγκατεστημένες σε κάποιον άλλο διακομιστή motionEye. Προστίθοντάς τες εδώ θα σας επιτρέψει να τις βλέπετε και να τις διαχειρίζεστε απομακρυσμένα.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Οι δικτυακές κάμερες (ή IP κάμερες) είναι συσκευές που εγγενώς στριμάρουν RTSP/RTMP ή MJPEG βίντεο ή απλές εικόνες JPEG. Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο της συσκευής σας για να βρείτε το σωστό RTSP, RTMP, MJPEG ή JPEG URL.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Οι τοπικές MMAL κάμερες είναι συσκευές που είναι απευθείας συνδεμένες με το σύστημα motionEye. Αυτές συνήθως είναι συγκεκριμένες για τη συσκευή/μητρική σας.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Προσθέτοντας τη συσκευή σας σαν απλή κάμερα MJPEG αντί για δικτυακή κάμερα θα βελτιώσει την ταχύτητα των καρέ, αλλά δεν θα είναι για αυτήν διαθέσιμα ανίχνευση κίνησης, λήψη εικόνων και καταγραφή βίντεο. Η κάμερα πρέπει να είναι προσβάσιμη και από το διακομιστή αλλά και από τον περιηγητή σας. Αυτού του τύπου η κάμερα δεν είναι συμβατή με τον Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Οι τοπικές κάμερες V4L2 είναι συσκευές κάμερας που συνδέονται απευθείας με το σύστημα MotionEye, συνήθως μέσω USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Προσθέστε μια κάμερα ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Μία ομάδα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Συμπεριλάβετε μια φωτογραφία που τραβήχτηκε το καθένα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"ένα δεύτερο\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 δευτερόλεπτα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 δευτερόλεπτα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 δευτερόλεπτα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"λεπτό\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 λεπτά\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 λεπτά\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 λεπτά\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"ώρα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Επιλέξτε το εύρος του χρόνου μεταξύ δύο επιλεγμένων εικόνων.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Ρυθμός καρέ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Επιλέξτε πόσο γρήγορα θέλετε να είναι το ένοπλο βίντεο.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Λαμβάνοντας υπόψη τον μεγάλο αριθμό εικόνων, η δημιουργία του βίντεό σας θα μπορούσε να πάρει κάποιο χρόνο!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Δημιουργήστε ένα ένοπλο βίντεο\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Κινηματογραφική ταινία σε εξέλιξη ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Φερμουάρ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Έμφυτο βίντεο\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Αφαίρεση όλων\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Εικόνες που λαμβάνονται από \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Ταινίες που καταγράφηκαν από \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Δείξτε αυτήν την κάμερα πλήρη -Screen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Δείξτε όλες τις κάμερες\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Εμφάνιση μόνο αυτής της κάμερας\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης βίντεο\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Ορίστε αυτήν την κάμερα\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"Για να πάρετε μια στιγμή\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Δεν έχετε ρυθμίσει ακόμα καμία κάμερα. Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε ένα ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε έναν θετικό αριθμό\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε έναν θετικό ακέραιο αριθμό\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε έναν αριθμό\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε έναν ακέραιο αριθμό\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" μεταξύ \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" και \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" περισσότερο από \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" λιγότερο από \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε έναν έγκυρο χρόνο στην ακόλουθη μορφή: HH: mm\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε μια έγκυρη διεύθυνση URL (π.χ. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"να κλείσω\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Οχι\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Ναί\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"Εντάξει\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Αυτόματη έκθεση\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Αντιστάθμιση οπίσθιου φωτισμού\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Λάμψη\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Αντίθεση\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Έκθεση απολύτως\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Εκθέσεις αυτοκινήτων\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Προτεραιότητα αυτόματης έκθεσης\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Ο χρόνος έκθεσης απολύτως\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Επικεντρώνεται απολύτως\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Εστίαση αυτοκινήτων\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Κέρδος\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Γάμμα\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Απόχρωση\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Λειτουργία LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Συχνότητα LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Παναγιά απολύτως\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Συχνότητα γραμμής ισχύος\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Κορεσμός\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Οξύτητα\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Κλίση απολύτως\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Θερμοκρασία ισορροπίας λευκού\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Θερμοκρασία ισορροπίας λευκού\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Μεγέθυνση απολύτως\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/el/>\\n\"\n\"Language: el\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Τα ονόματα συσκευών επιτρέπεται να περιέχουν μόνο αλφαριθμητικούς χαρακτήρες, παύλα -, κάτω παύλα _, σύμβολο συν + και κενό διάστημα\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Τα αρχεία είναι ισοδύναμα μόνο με αλφαριθμικούς χαρακτήρες, γονιότοπους (), προς τα εμπρός/, π.χ., υπογράμμιση, υστερία -, χωροταξικό και υποσύνολο χαρακτηριστικών κίνησης κατά %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Τα ονόματα του Διευθυντή είναι ισοδύναμα μόνο με αλφααριθμικούς χαρακτήρες, χωρικά, γονισέ (), προς τα εμπρός/, dot., υπογραμμίζει και υστερεί –\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Το πρωτόκολλο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι μόνο ένας οδηγός για τους άλφααριθμικούς χαρακτήρες, υπογραμμίζει, συν +, dot., στο @, φροντιστές , κεραμίδι ~, Αγγλικά nouns <>, hyphen - και μπορεί να είναι ένα πρόστιμο από την comma, και χωροφοβικά\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"Τα URLs δεν είναι γνωστά ως \\\"Complier\\\" , ημιcolon, ή αποτροπία «««\"\n\n#: motioneye/server.py:232\n#, fuzzy\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Ένα σήμα διακοπής που ελήφθη, κλείνοντας …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"Οι μετοχές της SMB απαιτούν προνόμια root\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"Εγκαταστήστε το Tornado Version 3.1 ή περισσότερο\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"Εγκαταστήστε το Jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"Εγκαταστήστε μαξιλάρι ή pil\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"Εγκαταστήστε το Pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\n#, fuzzy\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Γειά σου! Αυτός είναι ένας διακομιστής motionEye \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"Ο καθαρισμός έχει αρχίσει\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"Ξεκίνησε το WSSwitch\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"Ξεκίνησαν τα καθήκοντα\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"Ο συλλέκτης απορριμμάτων πελατών MJPG ξεκίνησε\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"Ο διακομιστής έχει αρχίσει\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"Ο διακομιστής σταμάτησε\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"Σταμάτησαν οι εργασίες\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"Η πρόταση σταμάτησε\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"Αντιο σας!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"Ρυθμίσεις\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"Αλλαγή χρήστη\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"Για να αφαιρέσετε μια κάμερα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Εφαρμογή\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"προτιμήσεις χρήστη\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Προτιμήσεις\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Στήλες διάταξης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"μειώνει τον αριθμό των στηλών που χρησιμοποιούνται για την κανονιστική κάμερα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Στερεώστε τα πλαίσια κατακόρυφα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"Ελέγξτε εάν οι χρόνοι πλαισίου μπορούν να μειωθούν για να ταιριάζουν κάθετα στο παράθυρο ή όχι\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Γραμμές διάταξης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"μειώνει τον αριθμό των γραμμών που χρησιμοποιούνται για την οργάνωση των φωτογραφικών μηχανών\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"παραλλαγή πλαισίου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"Μειώνει το ρυθμό καρέ για εξοικονόμηση σε απευθείας σύνδεση ευρεία ζώνη και κυκλοφορία (δεν λειτουργεί με απλές κάμερες MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Ποικιλία ανάλυσης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"Μειώνει την πραγματική επίλυση όλων των φωτογραφικών μηχανών για να εξοικονομήσετε online ευρεία μπάντα και κυκλοφορία (δεν λειτουργεί σε απλές κάμερες MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"Γενικές παραμέτρους, κοινές σε όλες τις κάμερες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Γενικές Ρυθμίσεις\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Γλώσσα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"Η γλώσσα της διεπαφής (δύο γράμματα)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Διαχειριστής\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"Το όνομα χρήστη χρησιμοποιείται για τον καθορισμό του συστήματος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Κωδικός Πρόσβασης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Παρατηρητής\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"το όνομα χρήστη που θα χρησιμοποιηθεί για την παρακολούθηση\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"Ο κωδικός πρόσβασης του χρήστη παρακολούθησης (αφήστε το λευκό για παρακολούθηση χωρίς κωδικό πρόσβασης)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"Εκδοχή Motioneye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Εκδοχή κίνησης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Έκδοση λειτουργικού συστήματος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Αναβάθμιση λογισμικού\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"Ελέγχει νέες εκδόσεις και εκτελεί ενημερώσεις\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Θρέψη\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Κλείσε\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"Απενεργοποιεί το σύστημα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Επανεκκινώ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"επαναλάβετε το σύστημα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Διαμόρφωση\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Αντιγράφων ασφαλείας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"δημιουργεί ένα αρχείο με την τρέχουσα διαμόρφωση για να το αποθηκεύσετε επί τόπου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Επαναφέρω\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Επαναφέρετε τη ρύθμιση από ένα αρχείο αντιγράφων ασφαλείας που έχει αποθηκευτεί προηγουμένως\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την κάμερα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Βιντεοκασέτα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Όνομα κάμερας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Όνομα κάμερας…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"Αλυσίδωμα για αυτήν τη συσκευή κάμερας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"Ταυτότητα κάμερας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"ο αριθμός αναγνώρισης της κάμερας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Κάμερα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Συσκευή εισόδου (π.χ./dev/video) ή URL (π.χ: rtsp: //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Τύπος κάμερας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Αυτόματη φωτεινότητα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"επιτρέπει την αυτόματη φωτεινότητα λογισμικού (συνιστάται μόνο για κάμερες χωρίς αυτόματη φωτεινότητα)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Ανάλυση βίντεο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"Η ανάλυση βίντεο (μεγαλύτερες τιμές παράγουν καλύτερη ποιότητα, αλλά απαιτεί περισσότερη ισχύ CPU, μεγαλύτερη αποθήκευση και εύρος ζώνης)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Πλάτος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε το πλάτος προσαρμοσμένης ανάλυσης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Υψος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε ένα κανονικό ύψος ανάλυσης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Περιστροφή βίντεο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"Χρησιμοποιήστε αυτό για να γυρίσετε τη συλληφθείσα εικόνα εάν η κάμερά σας δεν είναι σωστά τοποθετημένη\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Συχνότητα πλαισίου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"μειώνει τον αριθμό των πλαισίων που συλλαμβάνονται από την κάμερα κάθε δευτερόλεπτο (υψηλότερες τιμές παράγουν ομαλότερα βίντεο αλλά απαιτεί περισσότερη ισχύ CPU, μεγαλύτερη αποθήκευση και ευρεία ζώνη)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Μάσκα απορρήτου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"επιτρέπει τη μεταμφίεση των εικόνων για να αποφευχθεί η καταγραφή οποιωνδήποτε περιοχών εικόνας για την προστασία της ιδιωτικής ζωής\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Επεξεργασία μάσκας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Για να διατηρήσετε μια μάσκα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τον επεξεργαστή μάσκας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Επιπλέον επιλογές\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"Μπορείτε να προσθέσετε τυχόν πρόσθετες επιλογές εδώ για τον δαίμονα \\\"Motion\\\" (χρησιμοποιήστε τη μορφή \\\"Όνομα τιμής\\\", μία επιλογή ανά γραμμή)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"Επιλέξτε πού και πώς αποθηκεύονται τα μέσα σας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Αποθήκευση αρχείων\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Συσκευή αποθήκευσης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"υποδεικνύει τη συσκευή αποθήκευσης όπου θα αποθηκευτούν τα αρχεία εικόνας και βίντεο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Διακομιστής ιστού\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"Η διεύθυνση του διακομιστή ιστού (διεύθυνση IP ή όνομα)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Έκδοση πρωτοκόλλου SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"Επιλέξτε την έκδοση SMB που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε (δοκιμάστε τις διάφορες επιλογές και δείτε ποια λειτουργεί καλύτερα με το NAS σας)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Ένα κοινό όνομα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"το όνομα του δικτύου ανταλλαγής\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Όνομα Χρήστη\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"Το όνομα χρήστη που παρέχεται όταν έχετε πρόσβαση στον κατάλογο δικτύου (αφήστε άδειο εάν δεν απαιτείται όνομα χρήστη)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Κωδικός πρόσβασης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"Ο κωδικός πρόσβασης που απαιτείται από τον κατάλογο δικτύου (αφήστε άδειο εάν δεν απαιτείται κωδικός πρόσβασης)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Ριζικός κατάλογος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"Η διαδρομή ρίζας (στην επιλεγμένη συσκευή αποθήκευσης) όπου θα αποθηκευτούν τα αρχεία\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Δοκιμάστε το φάκελο δικτύου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ελέγξετε την ηλεκτρονική συνάντηση μετά από να συμπληρώσετε τις απαιτούμενες λεπτομέρειες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Χρησιμοποιώντας δίσκο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"το χρησιμοποιημένο/συνολικό μέγεθος του δίσκου όπου ζει ο ριζικός κατάλογος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Μεταφορτώστε τα περιβαλλοντικά αρχεία\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή εάν θέλετε να μεταφορτωθούν τα μέσα σας σε εξωτερική υπηρεσία\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Ανεβάστε φωτογραφίες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή εάν θέλετε οι εικόνες να κατεβάσουν σε εξωτερική υπηρεσία\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Μεταφορτώστε ταινίες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να μεταφορτωθούν βίντεο σε εξωτερική υπηρεσία\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Μεταφόρτωση υπηρεσίας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Διακομιστής FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Διακομιστής SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Διακομιστής HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Διακομιστής HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"Επιλέξτε μια υπηρεσία στην οποία πρέπει να μεταφορτωθούν τα αρχεία πολυμέσων\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Διεύθυνση διακομιστή\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"Το όνομα τομέα ή τη διεύθυνση IP του διακομιστή (π.χ. ftp.example.com ή 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Θύρα διακομιστή\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"Η θύρα που θα χρησιμοποιηθεί για σύνδεση με την υπηρεσία (αφήστε αυτό το πεδίο κενό για να χρησιμοποιήσετε την προεπιλεγμένη τιμή)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Μέθοδος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"Η μέθοδος HTTP που θα χρησιμοποιηθεί για τη μεταφόρτωση αρχείων\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL τελικού σημείου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Η πλήρης διεύθυνση URL στο τελικό σημείο μεταφόρτωσης του διακομιστή μεταφόρτωσης:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Για S3: π.χ. http: //my.minio: 9000. Αφήστε το άδειο για το AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Για το WebDAV: π.χ. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Θέση\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"Το μέρος (διαδρομή ρίζας) όπου πρέπει να μεταφορτωθούν τα μέσα (π.χ. αρχεία/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Συμπεριλάβετε υποκαταλόγους\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό για να κατεβάσετε αρχεία πολυμέσων με τους υποκαταλόγους τους, αντί να τα τοποθετήσετε απευθείας στη θέση ρίζας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Για να καθαρίσετε το σύννεφο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό για να διαγράψετε τα αρχεία πολυμέσων που μεταφορτώνονται στο σύννεφο επίσης όταν διαγράφονται τοπικά μέσα σύμφωνα με τη διαμόρφωση του προσδιορισμού αρχείων. Επί του παρόντος, αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμη μόνο για το GDRIV.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"Το όνομα χρήστη για τον λογαριασμό υπηρεσίας μεταφόρτωσης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"Ο κωδικός πρόσβασης για τον λογαριασμό υπηρεσίας μεταφόρτωσης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Κλειδί εξουσιοδότησης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Το κλειδί που χρησιμοποιείται για τον έλεγχο ταυτότητας με την υπηρεσία μεταφόρτωσης (συνήθως απαιτείται μόνο κατά τη διάρκεια της διαμόρφωσης)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Λάβετε ένα κλειδί\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"Κάντε κλικ εδώ για να λάβετε την υπηρεσία εξουσιοδότησης κλειδιών\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Κλειδί πρόσβασης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"Το πλήκτρο πρόσβασης AWS που χρησιμοποιείται για τον έλεγχο ταυτότητας με την υπηρεσία μεταφόρτωσης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Μυστικό κλειδί πρόσβασης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Το κλειδί AWS Secret Access που χρησιμοποιείται για τον έλεγχο ταυτότητας με την υπηρεσία μεταφόρτωσης (συνήθως απαιτείται μόνο κατά τη διάρκεια της διαμόρφωσης)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Κάδος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Το όνομα S3 Selle για την υπηρεσία μεταφόρτωσης (συνήθως απαιτείται μόνο κατά τη διάρκεια της διαμόρφωσης)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Δοκιμάστε την υπηρεσία\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να δοκιμάσετε την υπηρεσία μεταφόρτωσης αφού έχετε συμπληρώσει τις απαιτούμενες λεπτομέρειες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Καλέστε τη διεύθυνση URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να ζητηθεί η διεύθυνση URL μετά τη δημιουργία ενός αρχείου πολυμέσων\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"Διεύθυνση Ιστοσελίδας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"π.χ. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL για μεταφορά όταν εντοπίζεται η κίνηση. Οι ακόλουθες ειδικές συντομεύσεις γίνονται αποδεκτές: %Y = έτος, %M = Month, %d = ημέρα, %H = ώρα, %M = Minute, %S = Second, %q = αριθμός πλαισίου, %v = αριθμός συμβάντος, %f = τρόπος αρχείου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Μέθοδος HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"Η μέθοδος HTTP που πρέπει να χρησιμοποιήσετε όταν υποβάλλετε αίτηση για ένα online αγκίστρες (οι δεδομένες κωδικοποιημένες παράμετροι URL θα παραδοθούν στην πραγματικότητα όπως υποδεικνύεται εδώ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Εκτέλεση εντολής\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να εκτελέσετε μια εντολή μετά τη δημιουργία ενός περιβαλλοντικού αρχείου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Σειρά\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Σειρά…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Εντολή που θα επιτευχθεί μετά τη δημιουργία ενός αρχείου πολυμέσων. Αρκετές εντολές μπορούν να διαχωριστούν με ένα όνομα σημείου. Μην χρησιμοποιείτε ένα όνομα σημείου σε εντολές. Τα ακόλουθα ειδικά μάρκες γίνονται αποδεκτά: %Y = έτος, %M = Month, %d = ημέρα, %H = ώρα, %M = Minute, %S = Second, %q = αριθμός πλαισίου, %v = περιστασιακός αριθμός, %f = τρόπος αρχείου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"Επιλέξτε ποιες πληροφορίες εμφανίζονται στα παγιδευμένα πλαίσια\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Επικάλυψη κειμένου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Αριστερό κείμενο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Σφραγίδα χρόνου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Προσαρμοσμένο κείμενο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"άτομα με ειδικές ανάγκες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Ορίστε το κείμενο που εμφανίζεται στις ταινίες και τις εικόνες, στην κάτω αριστερή γωνία\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Προσαρμοσμένο κείμενο…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Ορίζει μια προσαρμογή για κείμενο ευθυγραμμισμένο αριστερά. Γίνονται αποδεκτά τα ακόλουθα ειδικά σύμβολα: %Y = έτος, %m = μήνας, %d = ημέρα, %H = ώρα, %M = λεπτό, %S = δευτερόλεπτο, %q = αριθμός καρέ, %v = αριθμός συμβάντος, %T = HH:MM:SS, \\\\n = νέα γραμμή\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Σωστό κείμενο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Ορίζει το κείμενο που εμφανίζεται στις ταινίες και τις εικόνες, στην κάτω δεξιά γωνία\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Καθορίζει τη μορφή του κειμένου στα δεξιά. Γίνονται αποδεκτά τα ακόλουθα ειδικά σύμβολα: %Y = έτος, %m = μήνας, %d = ημέρα, %H = ώρα, %M = λεπτό, %S = δευτερόλεπτο, %q = αριθμός καρέ, %v = αριθμός συμβάντος, %T = HH:MM:SS, \\\\n = νέα γραμμή\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Κλίμακα κειμένου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Ορίζει το μέγεθος του επικαλυπτόμενου κειμένου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε μια ροή βίντεο για αυτήν την κάμερα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Φύλακας βίντεο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Συχνότητα πλαισίου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Διορθώστε τον αριθμό των πλαισίων που παρέχονται κάθε δευτερόλεπτο στη ζωντανή ροή.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Ευέλικτη ποιότητα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Τελωνεία Η ποιότητα ζωντανής ροής (υψηλότερες τιμές παράγουν καλύτερη ποιότητα βίντεο αλλά απαιτεί περισσότερη ευρυζωνική σύνδεση).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Επαναμισθίωση εικόνας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Όταν αυτό είναι ενεργοποιημένο, οι εικόνες αλλάζουν το μέγεθος πριν αποσταλούν στο πρόγραμμα περιήγησης (αποτρέψτε ενώ τρέχετε σε αργή CPU).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Ευέλικτη ανάλυση\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"Η ανάλυση που δίνεται ως ποσοστό της ανάλυσης της συσκευής βίντεο (υψηλότερες τιμές παράγουν καλύτερη ποιότητα βίντεο αλλά απαιτεί περισσότερο εύρος ζώνης)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Λιμάνι άπταξης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"Ρυθμίστε τη θύρα TCP στην οποία ακούει ο διακομιστής ιστού\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Λειτουργία ελέγχου ταυτότητας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"Η μέθοδος ελέγχου ταυτότητας που χρησιμοποιείται από το ρεύμα (επιλέξτε «βασικό» αντί για «Digest» εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα με τα τρίτα προγράμματα -μέρους). Θα χρησιμοποιηθούν έλεγχοι διαπιστευμάτων\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Βελτιστοποίηση κίνησης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε χαμηλότερο ρυθμό καρέ για τη ροή παράδοσης όταν δεν ανιχνεύεται καμία κίνηση\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Χρήσιμες διευθύνσεις URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Άμεση διεύθυνση URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"URL που παρέχει εικόνα JPEG με την πιο πρόσφατη αλίευση της κάμερας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Ευέλικτη διεύθυνση URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"URL που παρέχει ροή MJPEG από την κάμερα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Ενσωματωμένη διεύθυνση URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"URL που παρέχει ένα ελάχιστο έγγραφο HTML που περιέχει το πλαίσιο της κάμερας, έτοιμο για ενσωμάτωση\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να πιάσετε στατικές εικόνες.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Αιχμαλωτισμένες εικόνες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Όνομα αρχείου εικόνας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Πρότυπο Όνομα αρχείου…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"ορίζει το πρότυπο ονόματος για τα αρχεία εικόνας (JPEG). Γίνονται αποδεκτά τα ακόλουθα ειδικά σύμβολα: %Y = έτος, %m = μήνας, %d = ημέρα, %H = ώρα, %M = λεπτό, %S = δευτερόλεπτο, %q = αριθμός καρέ, %v = αριθμός συμβάντος, / = υποφάκελος.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Ποιότητα εικόνας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"Τοποθετεί την ποιότητα της εικόνας JPEG (υψηλότερες τιμές παράγουν καλύτερη ποιότητα εικόνας αλλά απαιτεί περισσότερη αποθήκευση)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Λειτουργία παγίδευσης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Μετακίνηση ενεργοποίησης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Μετακίνηση ενεργοποίησης (μία εικόνα)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Εν τω μεταξύ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Όλες οι εικόνες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Με το χέρι\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Ορίζει τη λειτουργία Catch:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Trigger Motion = Εικόνα που συλλαμβάνεται κάθε φορά που ανιχνεύεται,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Εν τω μεταξύ = η εικόνα που αλιεύεται κάθε x δευτερόλεπτα,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Όλες οι εικόνες = κρατήστε κάθε πλαίσιο σε ένα αρχείο εικόνας,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Mane = Χειροκίνητη σύλληψη με ένα ειδικό κουμπί.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Διάστημα παρακολούθησης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"δευτερόλεπτα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"Ρυθμίστε το εύρος (σε δευτερόλεπτα) για τις παγίδες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Για να κρατήσετε φωτογραφίες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Για μια μερα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Για μια εβδομάδα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Για ένα μήνα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Για ενα χρονο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Για πάντα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Προσαρμοσμένες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Οι εικόνες παλαιότερες από την καθορισμένη διάρκεια απομακρύνονται αυτόματα για να απελευθερώσουν χώρο αποθήκευσης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Διάρκεια ζωής\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Ορίζει τον αριθμό των ημερών μετά τις οποίες οι εικόνες θα διαγραφούν αυτόματα.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε την αλιευμάτων Mana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Όταν αυτό είναι ενεργοποιημένο, ένα κουμπί στο πλαίσιο της κάμερας θα σας επιτρέψει να λαμβάνετε με μη αυτόματο τρόπο τις συλλήψεις.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να καταγράψετε ταινίες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Κινηματογράφος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Όνομα αρχείου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Ορίζει το πρότυπο ονομασίας για τα αρχεία ταινιών. Τα ακόλουθα ειδικά μάρκες γίνονται αποδεκτά: %Y = έτος, %M = Month, %d = ημέρα, %H = ώρα, %M = Minute, %S = Second, %q = αριθμός πλαισίου, %v = Αριθμός συμβάντος, / = Υποδιάγραμμα.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Άμεση αντίγραφο βίντεο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Δημιουργήστε ταινίες απευθείας από την κάμερα. Αυτή η επιλογή θα πρέπει να μειώσει τη χρήση της CPU αλλά να αυξήσει τις απαιτήσεις μνήμης. Δεν γίνεται η επεξεργασία εικόνας, επομένως τα κείμενα επικαλύπτονται, μάσκες ιδιωτικού απορρήτου κ.λπ. δεν θα είναι στο βίντεο που προέκυψε.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Μορφή ταινίας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Μειώνει το αρχείο ταινίας. Όχι όλες οι μορφές εγγυώνται την εργασία σε όλα τα συστήματα. Εάν αμφιβάλλετε, δοκιμάστε κάθε μορφή και επιλέξτε αυτό που λειτουργεί καλύτερα με το βίντεό σας.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Ποιότητα ταινίας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Τελωνεία Η ποιότητα βίντεο MPEG (υψηλότερες τιμές παράγουν καλύτερη ποιότητα βίντεο αλλά απαιτεί περισσότερη αποθήκευση).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Λειτουργία εγγραφής\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Συνεχής ηχογράφηση\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Προσαρμογή της λειτουργίας εγγραφής: Κίνηση Trigger = Μια νέα ταινία που δημιουργείται κάθε φορά που εντοπίζεται η κίνηση, συνεχής εγγραφή = ένα μεγάλο αρχείο ταινιών.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Μέγιστη διάρκεια ταινίας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Μειώνει το μέγιστο μήκος ταινιών σε δευτερόλεπτα. Εάν το συμβάν κίνησης διαρκεί περισσότερο, δημιουργείται ένα νέο αρχείο ταινιών. Χρησιμοποιήστε 0 για απεριόριστο μήκος.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Για να διατηρήσετε ταινίες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Οι ταινίες παλαιότερες από την καθορισμένη διάρκεια απομακρύνονται αυτόματα για την απελευθέρωση της αποθήκευσης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Ταινίες Lifetime\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"ημέρες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Ορίστε τον αριθμό των ημερών μετά από τις οποίες οι ταινίες θα αφαιρεθούν αυτόματα.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό, για να χρησιμοποιήσετε και να ρυθμίσετε τη συσκευή για να ανιχνεύσετε την κίνηση.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Ανίχνευση κίνησης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Κατώφλι αλλαγής πλαισίου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Υποδεικνύει το ελάχιστο ποσοστό της εικόνας, το οποίο πρέπει να μεταβαίνει μεταξύ δύο περαιτέρω πλαισίων για την ανίχνευση της κίνησης (οι μικρότερες τιμές δίνουν πιο ευαίσθητη ανίχνευση, αλλά τείνουν σε ψευδώς θετικά).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Μέγιστο όριο αλλαγής\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Ορίζει τον αριθμό των εικονοστοιχείων που τροποποιούνται μεταξύ των πλαισίων πάνω από τα οποία η κίνηση δεν ενεργοποιείται πλέον (0 απενεργοποιεί το όριο).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Αυτόματη διαμόρφωση κατωφλίου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό να ρυθμίσετε αυτόματα το κατώφλι.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Αυτόματη ανίχνευση θορύβου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό να ρυθμίσετε αυτόματα το επίπεδο θορύβου.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Επίπεδο θορύβου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Με το χέρι ρυθμίζει το επίπεδο θορύβου σε σταθερή τιμή.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Ανίχνευση αλλαγών φωτός\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Ορίζει το ποσοστό της εικόνας που πρέπει να αλλάξει έτσι ώστε το συμβάν να αντιμετωπίζεται ως ξαφνική αλλαγή φωτός αντί για κίνηση (0% αποτρέπει τη λειτουργία).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Κηλιδωμένο φίλτρο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό για να εφαρμόσετε ένα φίλτρο σημείων σε πλαίσια πριν από την ανίχνευση της κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Ακίνητη διάρκεια\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Μειώνει τον αριθμό των δευτερολέπτων σιωπής (δηλ. Δεν υπάρχει κίνηση) που σηματοδοτεί το τέλος ενός γεγονότος κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Πιάστηκε πριν\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"πλαίσια\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Ρυθμίζει τον αριθμό των πλαισίων παγιδευμένων (και περιλαμβάνονται στην ταινία) πριν από την ανίχνευση ενός συμβάντος κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Πιασμένος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Ρυθμίζει τον αριθμό των πλαισίων που πρέπει να συλληφθούν (και να συμπεριληφθούν στην ταινία) μετά το τέλος ενός γεγονότος κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Ελάχιστα κινούμενα πλαίσια\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Ορίζει τον ελάχιστο αριθμό περαιτέρω κινούμενων πλαισίων που απαιτούνται για να ξεκινήσει ένα κινούμενο συμβάν.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Μάσκα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Επιτρέπει την κάλυψη απεικόνισης για μια πιο επιλεκτική και ακριβή ανίχνευση κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Τύπος μάσκας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Εξυπνος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Επεξεργάσιμος\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Η έξυπνη επιλογή ανιχνεύει αυτόματα τις περιοχές με τακτική κίνηση και δημιουργεί δυναμικά μια εσωτερική μάσκα, ενώ η επεξεργάσιμη επιλογή σας επιτρέπει να την κατασκευάσετε με μη αυτόματο τρόπο.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Smart-Mask Imkinness\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Οι υψηλότερες τιμές δίνουν μια πιο διαρκή μάσκα με μια πιο αργή διαδικασία κατασκευής.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τον επεξεργαστή μάσκας.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Καθαρίστε μια μάσκα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να αδειάσετε την τρέχουσα μάσκα.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Εμφάνιση αλλαγών πλαισίου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Εάν αυτό είναι ενεργό, η εικόνα αλλάζει (ο αριθμός των εικονοστοιχείων και η τροποποιημένη περιοχή) εμφανίζονται στο βίντεο. Ενεργοποιήστε προσωρινά αυτό για να ρυθμίσετε τις ρυθμίσεις ανίχνευσης κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Δημιουργία αρχείων πολυμέσων εντοπισμού σφαλμάτων\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Όταν είναι ενεργοποιημένη, δημιουργεί ειδικά βίντεο και εικόνες που βοηθούν στην εξάλειψη προβλημάτων με την ανίχνευση κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να ειδοποιηθείτε όταν εντοπιστεί κίνηση.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Ειδοποιήσεις κίνησης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Για να στείλετε ένα email\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή εάν θέλετε να λαμβάνετε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου κάθε φορά που εντοπίζεται ένα συμβάν κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Οι διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (που διαχωρίζονται από το κόμμα) που προστίθενται εδώ θα λάβουν ειδοποιήσεις κάθε φορά που εντοπίζεται ένα συμβάν κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Διακομιστής SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"π.χ. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε το όνομα κεντρικού υπολογιστή ή τη διεύθυνση IP του διακομιστή SMTP (για τη χρήση του GMail SMTP.GMail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Θύρα SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"π.χ. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε τη θύρα που χρησιμοποιείται από τον διακομιστή SMTP σας (συνήθως 465 για συνδέσμους μη TLS και 587 για συνδέσμους TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Λογαριασμός SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε τον λογαριασμό σας SMTP (συνήθως τη διεύθυνση email σας).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Κωδικός πρόσβασης SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης SMTP (για το Gmail χρησιμοποιήστε τον κωδικό πρόσβασης Google ή τον κωδικό πρόσβασης που δημιουργήθηκε ειδικά για την εφαρμογή).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Διεύθυνση\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Διαμορφώστε το έθιμο της διεύθυνσης Εάν η υπηρεσία SMTP απαιτεί μία (η πρώτη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προορισμού θα χρησιμοποιηθεί εάν αφεθεί άδειο).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Χρησιμοποιήστε το TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν ο διακομιστής SMTP σας απαιτεί TLS (το Gmail χρειάζεται αυτό για να ενεργοποιήσει).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Προστέθηκαν Εικόνες Χρόνου Εικόνες\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Ορίζει το εύρος αναζήτησης χρόνου που θα χρησιμοποιηθεί κατά τη δημιουργία συνδέσμων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (υψηλότερες τιμές δημιουργούν μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με περισσότερες εικόνες σε βάρος της αυξημένης ειδοποίησης καθυστέρησης). ρυθμίστε στο 0 για να αποφύγετε πρόσθετες εικόνες. Πρέπει επίσης να εξουσιοδοτήσετε τις \\\"εικόνες που έχουν καταγραφεί\\\" για να λειτουργήσει αυτό.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Δοκιμαστικό email\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να δοκιμάσετε τις ειδοποιήσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου αφού έχετε συμπληρώσει τις απαιτούμενες λεπτομέρειες.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Αποστολή ειδοποίησης τηλεγράφων\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να λάβετε ένα μήνυμα τηλεγράφου κάθε φορά που εντοπίζεται ένα κινούμενο συμβάν\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"Το διακριτικό API HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Παράδειγμα: 93847672: AACDSN843HSJSH32BSMDN3SHSH2BSH0XRS_32DBCR1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Με τη δημιουργία της συνομιλίας Telegram-Bot, θα πάρετε ένα API Tokens που πρέπει να εισέλθετε εδώ. Κάντε κλικ στο κουμπί API παρακάτω για έναν οδηγό βήμα προς βήμα για το πώς να λάβετε τα μάρκες API. Επίσης, φροντίστε να συνομιλήσετε με το πρόσφατα δημιουργημένο \\\"BOT\\\" μετά την δημιουργία του κλειδιού σας, για να βεβαιωθείτε ότι έχετε μηνύματα.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Αναγνωριστικό συνομιλίας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Παράδειγμα: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Δημιουργήστε μια νέα συνομιλία στο ID_CHATBOT (@ID_CHATBOT) και επιλέξτε Start. Η συνομιλία θα επιστρέψει τον απαιτούμενο αριθμό για αυτό το πεδίο.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Χρόνος συνημμένων εικόνων\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"ορίζει το διάστημα αναζήτησης εικόνων για τη δημιουργία προσθηκών τηλεγράφων (υψηλότερες τιμές δημιουργούν περισσότερες εικόνες σε βάρος της αυξημένης καθυστέρησης ειδοποίησης). ρυθμίστε στο 0 για να αποφύγετε την προσθήκη εικόνας -ons. Πρέπει επίσης να ενεργοποιήσετε σταθερές εικόνες έτσι ώστε να λειτουργεί αυτό. Θα θελήσετε να παίξετε με αυτόν τον αριθμό μέχρι να σταλεί μια φωτογραφία. Ένας καλός αριθμός εκκίνησης είναι 30 εάν ορίσετε σταθερές εικόνες σε μια κίνηση εικόνας που ενεργοποιείται. Για μια τυποποιημένη κίνηση που ενεργοποιήθηκε, ρυθμίστε τόσο πολύ το χαμηλότερο.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Πληροφορίες API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Δοκιμή\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Καλέστε τη διεύθυνση URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να ζητηθεί μια διεύθυνση URL κάθε φορά που εντοπίζεται ένα συμβάν κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"π.χ. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL που πρέπει να ζητηθεί όταν εντοπίζεται η κίνηση. Οι ακόλουθες ειδικές συντομεύσεις γίνονται αποδεκτές: %Y = έτος, %M = Month, %d = ημέρα, %H = ώρα, %M = Minute, %S = Second, %q = αριθμός πλαισίου, %v = περιστασιακός αριθμός\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"Η μέθοδος HTTP που θα χρησιμοποιηθεί όταν ζητάτε τη διεύθυνση URL (οι δεδομένες παράμετροι URL θα παραδοθούν όπως υποδεικνύεται εδώ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Εντολή εκκίνησης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να ξεκινήσετε μια εντολή κάθε φορά που εντοπίζεται ένα συμβάν κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Εντολή\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Εντολή…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Εντολή που θα ξεκινήσει κατά την ανίχνευση της κίνησης. Πολλές εντολές μπορούν να διαχωριστούν από ένα κόλον. Μην χρησιμοποιείτε ημικόλια με εντολές. Τα ακόλουθα ειδικά μάρκες γίνονται αποδεκτά: %Y = έτος, %M = Month, %d = Day, %H = ώρα, %M = Minute, %S = Second, %q = Αριθμός πλαισίου , %v = περιστασιακός αριθμός\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να ξεκινήσετε μια εντολή κάθε φορά που ένα συμβάν κίνησης έχει τελειώσει.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Εντολή που θα ξεκινήσει όταν τελειώνει ένα συμβάν κίνησης. Πολλές εντολές μπορούν να διαχωριστούν από ένα κόλον. Μην χρησιμοποιείτε ενώσεις σημείων με εντολές. Τα ακόλουθα ειδικά μάρκες γίνονται αποδεκτά: %Y = έτος, %M = Month, %d = ημερομηνία, %H = ώρα, %M = Minute, %S = δεύτερο, %q = αριθμός πλαισίου.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Ενεργοποιήστε αυτό εάν θέλετε να ορίσετε ένα εβδομαδιαίο πρόγραμμα για ανίχνευση κίνησης.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Πρόγραμμα εργασίας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Δευτέρα\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"του\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"μέχρι και\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Ορίζει το εύρος εργάσιμης ημέρας για τις Δευτέρες.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Τρίτη\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Ορίζει το εύρος εργάσιμης ημέρας για την Τρίτη.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Τετάρτη\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Ορίζει το εύρος εργάσιμης ημέρας για τις Τετάρτες.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Πέμπτη\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Ορίζει το εύρος εργάσιμης ημέρας για την Πέμπτη.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Παρασκευή\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Ορίζει το εύρος εργάσιμης ημέρας για τις Παρασκευές.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Σάββατο\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Ορίζει το εύρος εργάσιμης ημέρας για τα Σάββατα.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Κυριακή\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Ορίζει το εύρος εργάσιμης ημέρας για τις Κυριακές.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Για την ανίχνευση της κίνησης\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Κατά τη διάρκεια ενός προγράμματος εργασίας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Έξω από ένα πρόγραμμα εργασίας\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Ορίζει εάν η ανίχνευση κίνησης πρέπει να είναι ενεργός κατά τη διάρκεια ή εκτός του χρονοδιαγράμματος εργασίας.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"ποτέ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"ημέρα\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"εβδομάδα\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"μήνας\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"έτος\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"ώρα\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"ώρες\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"λεπτό\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"λεπτά\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"ένα δεύτερο\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"μείον\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# English translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# el97 <erik1337.el@gmail.com>, 2023.\n# ArMaTeC <armatec0@gmail.com>, 2023.\n# Lorcan Lerouvillois <lorcan.lerouvillois@gmail.com>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:06+0000\\n\"\n\"Last-Translator: Lorcan Lerouvillois <lorcan.lerouvillois@gmail.com>\\n\"\n\"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/en/>\\n\"\n\"Language: en\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"special characters are not allowed in password\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"This field is required\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"special characters are not allowed in camera's name\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"value must be a multiple of 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"special characters are not allowed in root directory name\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"files cannot be created directly on the root of your system\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"enter a valid email address\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"enter a list of comma-separated valid email addresses\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"special characters are not allowed in filename\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"enter a valid value\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"This will recursively remove all files present in the cloud folder \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", not just those uploaded by motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"This will recursively remove all old media files present in the directory \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", not just those created by motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Cannot edit the mask without a valid camera image!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Custom\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Custom Path\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Network Share\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Your browser doesn't implement this function!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Apply\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Make sure all configuration options are valid!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"This will reboot the system. Continue?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Really shut down?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Powered Off\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Really reboot?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"The system has been rebooted!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Please apply the modified settings first!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"No camera to remove!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Remove camera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye is up to date (current version: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"New version available: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Update?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye was successfully updated!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Update failed!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"The update process failed!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Backup File\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"the backup file you have previously downloaded.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Restore Configuration\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Restoring configuration ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"The configuration has been restored!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Failed to restore configuration!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Accessing the upload service failed: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Accessing the upload service succeeded!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Notification email failed:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Notification email succeeded!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Make sure all configuration options are valid!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Notification Telegram failed:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Notification Telegram succeeded!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Accessing network share failed: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Accessing network share succeeded!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Really delete this file?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Really delete all pictures from \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Really remove all movies from \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Really delete all ungrouped pictures?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Really delete all ungrouped movies?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"add camera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Username\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Password\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Remember me\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Login\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Cancel\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"You aborted the video.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"A network error occurred.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Media decode error or unsupported media features.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Format not supported or inaccessible/unsuitable for playback.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Unknown error occurred.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Error : \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"previous picture\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"play\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"play * 5 and chain\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"next picture\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Close\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Download\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Remove\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Camera Type\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Local V4L2 Camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Local MMAL Camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Network Camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Remote motionEye Camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Simple MJPEG Camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"the type of camera you wish to add\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://example.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"the camera URL (eg http://example.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"username ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"the username for the URL, if needed (eg admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"password ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"the password for the URL, if needed\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"the camera you want to add\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Remote motionEye cameras are cameras installed behind another motionEye server. Adding them here will allow you to view and manage them remotely.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Network cameras (or IP cameras) are devices that natively stream RTSP/RTMP or MJPEG videos or plain JPEG images. Consult your device's manual to find out the correct RTSP, RTMP, MJPEG or JPEG URL.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Local MMAL cameras are devices that are connected directly to your motionEye system. These are usually board-specific cameras.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Adding your device as a simple MJPEG camera instead of as a network camera will improve the framerate, but no motion detection, picture capturing or movie recording will be available for it. The camera must be accessible to both your server and your browser. This type of camera is not compatible with Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Local V4L2 cameras are camera devices that are connected directly to your motionEye system, usually via USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Add Camera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Group\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Include a picture taken every\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"second\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 seconds\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 seconds\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 seconds\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minute\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minutes\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minutes\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minutes\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hour\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"choose the interval of time between two selected pictures.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Movie framerate\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"choose how fast you want the timelapse playback to be.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Given the large number of pictures, creating your timelapse might take a while!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Create Timelapse Movie\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Creating Timelapse Movie...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Zipped\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Delete all\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Pictures taken by \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Movies recorded by \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Show this camera fullscreen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Show all cameras\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Show only this camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"open pictures browser\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"open movies browser\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"configure this camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"take a snapshot\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"You have not configured any camera yet. Click here to add one...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"enter a positive number\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"enter a positive integer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"enter a number\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"enter an integer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" between \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" and \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" greater than \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" smaller than \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"enter valid time in the following format: HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"enter a valid URL (e.g. http://example.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"close\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"No\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Yes\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"OK\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Auto Exposure\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Backlight Compensation\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Brightness\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Contrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Exposure Absolute\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Exposure Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Exposure Auto Priority\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Exposure Time Absolute\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Focus Absolute\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Focus Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Gain\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Hue\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Led1 Mode\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Led1 Frequency\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Pan Absolute\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Power Line Frequency\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Saturation\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Sharpness\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Tilt Absolute\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"White Balance Temperature\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"White Balance Temperature Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom Absolute\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/en/>\\n\"\n\"Language: en\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\n\n#: motioneye/config.py:864\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\n\n#: motioneye/config.py:874\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\n\n#: motioneye/config.py:879\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"An interrupt signal received, closing …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB shares require root privileges\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"please install tornado version 3.1 or higher\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"please install jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"please install pillow or PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"please install pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"hello! this is motionEye server \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"cleanup started\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch started\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"tasks started\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg customer garbage collector has started\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"server started\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"server stopped\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"tasks stopped\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion stopped\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"goodbye!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"settings\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"switch user\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"remove camera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Apply\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"user preferences\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Preferences\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Layout Columns\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"configures the number of columns used to lay out the camera frames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Fit Frames Vertically\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"controls whether frame sizes can be reduced to vertically fit the window or not\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Layout Rows\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"configures the number of rows used to lay out the camera frames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"Frame Rate Dimmer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"dims the global frame rate to save network bandwidth and traffic (doesn't work on simple MJPEG cameras)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Resolution Dimmer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"dims the actual resolution of all cameras to save network bandwidth and traffic (doesn't work on simple MJPEG cameras)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"general settings, not related to any camera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"General Settings\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Language\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"the interface language\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Admin Username\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"the username to be used for configuring the system\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Password\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"administrator's password\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Surveillance Username\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"the username to be used for video surveillance\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"the password for the surveillance user (leave empty for passwordless surveillance)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"motionEye Version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Motion Version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"OS Version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Software Update\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"checks for new versions and performs updates\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Power\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Shut Down\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"shuts down the system\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Reboot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"reboots the system\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Configuration\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Backup\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"creates a file with the current configuration for you to save it locally\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Restore\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"restores the configuration from a previously saved backup file\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"enable this if you want to use this camera device\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Video Device\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Camera Name\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Camera name …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"an alias for this camera device\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"Camera ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"the camera identifier number\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Camera device\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Input device (eg: /dev/video) or URL (eg: rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Camera Type\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automatic Brightness\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"enables software automatic brightness (only recommended for cameras without autobrightness)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Video resolution\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"the video resolution (larger values produce better quality, but require more CPU power, larger storage space and bandwidth)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Width\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"enter a custom resolution width\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Height\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"enter a custom resolution height\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Video Rotation\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"use this to rotate the captured image if your camera is not positioned correctly\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Frame rate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Sets the number of frames captured by the camera every second (higher values produce smoother videos but require more CPU power, larger storage space and bandwidth)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Privacy mask\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"enables image masking to prevent some image areas from being recorded to protect privacy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Edit Mask\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Save Mask\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"click this button to enable/disable the mask editor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Extra Options\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"You can add any additional options here for the \\\"motion\\\" daemon (use the \\\"name value\\\" format, one option per line)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"choose where and how your media is stored\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"File storage\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Storage Device\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"indicates the storage device where the image and video files will be saved\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Network server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"the address of the network server (IP address or hostname)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB Protocol Version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"selects the SMB version to be used (test the various options and see which one works best with your NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Share name\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"the name of the network share\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Username\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"the username to be supplied when accessing the network share (leave empty if no username is required)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Share Password\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"the password required by the network share (leave empty if no password is required)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Root directory\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"the root path (on the selected storage device) where the files will be saved\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Test share\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"click this button to test the network share connectivity after you have filled in the required details\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Disk usage\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"the used/total size of the disk where the root directory resides\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Upload Media Files\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"enable this if you want your media files to be uploaded to an external service\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Upload Pictures\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"enable this if you want pictures to be uploaded to an external service\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Upload Movies\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"enable this if you want videos to be uploaded to an external service\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Upload Service\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTP server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"choose a service to which the media files should be uploaded\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Server Address\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"the domain name or IP address of the server (eg ftp.example.com or 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Server port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"the port to use when connecting to the service (leave it empty to use the default value)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Method\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"the HTTP method to use when uploading files\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"Endpoint URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"The complete URL to the upload server endpoint:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"For S3: E.g. http://my.minio:9000. Leave it empty for AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"For WebDAV: E.g. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Location\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"the location (root path) where media files should be uploaded (e.g. /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Include Subfolders\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"enable this to upload the media files together with their subfolders, instead of placing them directly into the root location\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Clean Cloud\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"enable this to delete the uploaded media files on cloud as well when the local media files get deleted according to file persistence setting, currently this option is available only for gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"the username for the upload service account\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"the password for the upload service account\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Authorization key\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"the key used to authenticate with the upload service (normally required only during setup)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Obtain key\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"click here to obtain the service authorization key\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Access Key\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"The AWS Access Key Used To Authenticate with the Upload Service\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Secret Access Key\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"the AWS secret access key used to authenticate with the upload service (usually required only during configuration)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Bucket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"the S3 bucket name for the upload service (normally required only during setup)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Test service\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"click this button to test the upload service after you have filled in the required details\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Call A Web Hook\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"enable this if you want a URL to be requested after a media file is created\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"Web Hook URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"e.g. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"a URL to be requested when motion is detected; the following special tokens are accepted: %Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, %q = frame number, %v = event number, %f = file path\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP method\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"the HTTP method to use when requesting the web hook URL (the given URL-encoded parameters will in fact be transmitted as indicated here)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Run a command\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"enable this if you want to execute a command after a media file is created\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Command\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Order…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"a command to be executed after a media file is created; multiple commands can be separated by a semicolon; don't use semicolons inside commands; the following special tokens are accepted: %Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, %q = frame number, %v = event number, %f = file path\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"choose what information is displayed on the captured frames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Text Overlay\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Left Text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Timestamp\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Custom Text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Disabled\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"sets the text displayed on the movies and images, on the lower left corner\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Custom text…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"sets a custom left text; the following special tokens are accepted: %Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, %q = frame number, %v = event number, %T = HH:MM:SS, \\\\n = new line\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Right Text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Sets the text displayed on the movies and pictures, in the lower right corner\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"sets a custom right text; the following special tokens are accepted: %Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, %q = frame number, %v = number of event, %T = HH:MM:SS, \\\\n = new line\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Text Scale\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"sets the size of the overlay text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"enable this if you want video streaming for this camera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Video Streaming\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Streaming Frame Rate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"sets the number of frames transmitted every second on the live streaming.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Streaming Quality\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"sets the live streaming quality (higher values produce a better video quality but require more bandwidth).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Streaming Image Resizing\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"when this is enabled, the images are resized before they are sent to the browser (disable when running on a slow CPU).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Streaming Resolution\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"the streaming resolution given as percent of the video device resolution (higher values produce better video quality but require more bandwidth)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Streaming Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"sets the TCP port on which the webcam streaming server listens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Authentication mode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"the authentication method used by the stream (choose Basic instead of Digest if you encounter issues with third party apps); surveillance credentials will be used\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Motion Optimization\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"enable this if you want a lower frame rate for the live streaming when no motion is detected\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Useful URLs\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Snapshot URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"a URL that provides a JPEG image with the most recent snapshot of the camera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Streaming URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"a URL that provides a MJPEG stream of the camera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Embed URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"a URL that provides a minimal HTML document containing the camera frame, ready to be embedded\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"enable this if you want to capture still images (pictures).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Still Images\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Image File Name\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"File name Template…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"sets the name pattern for the image (JPEG) files; the following special tokens are accepted: %Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, %q = frame number, %v = event number, / = subfolder.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Image Quality\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"sets the JPEG image quality (higher values produce a better image quality but require more storage space)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Capture mode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Motion Triggered\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Motion Triggered (One Picture)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Interval Snapshots\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"All Frames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Manual\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"sets the image capture mode:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Motion Triggered = an image captured whenever motion is detected,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Interval Snapshots = an image captured every x seconds,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"All Frames = saves each frame to an image file,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Manual = manual snapshots using snapshot button.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Snapshot Interval\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"seconds\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"sets the interval (in seconds) for the snapshots\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Preserve Pictures\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"For One Day\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"For One Week\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"For One Month\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"For One Year\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Forever\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Custom\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"images older than the specified duration are automatically deleted to free up storage space.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Picture Lifetime\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"sets the number of days after which the pictures will be deleted automatically.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Enable Manual Snapshots\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"when this is enabled, a button on the camera frame will allow you to manually take snapshots.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"enable this if you want to record movies\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Movies\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Movie File Name\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"sets the name pattern for the movie files; the following special tokens are accepted: %Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, %q = frame number, %v = event number, / = subfolder.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Movie Passthrough\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Create movie files of the motion directly from the camera. This option should reduce CPU usage but does increase memory requirements. No image processing is performed so text overlays, privacy masks etc will not be on the resulting video.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Movie format\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"sets the movie file format; not all formats are guaranteed to work on all systems; if in doubt, test each format and select the one that works best with your video player.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Movie Quality\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"sets the MPEG video quality (higher values produce a better video quality but require more storage space).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Recording Mode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Continuous Recording\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"sets the recording mode: Motion Triggered = a new movie created whenever motion is detected, Continuous Recording = one big movie file.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maximum Movie Length\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"sets the maximum length of movies, in seconds; if the motion event lasts longer, a new movie file is created; use 0 for unlimited length.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Preserve Movies\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"movies older than the specified duration are automatically deleted to free up storage space.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Movies Lifetime\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"days\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"sets the number of days after which the movies will be deleted automatically.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"enable this to use and configure the motion detection mechanism.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Motion Detection\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Frame Change Threshold\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"indicates the minimal percent of the image that must change between two successive frames in order for motion to be detected (smaller values give a more sensitive detection, but are prone to false positives).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Maximum Change Threshold\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"sets the number of pixels changed between frames above which motion is no longer triggered (0 disables the limit).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Automatic Threshold Tuning\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"enable this to automatically adjust the threshold.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Automatic Noise Detection\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"enable this to automatically adjust the noise level.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Noise Level\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"manually sets the noise level to a fixed value.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Light Switch Detection\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"sets the percentage of the image that needs to change so that the event is treated as a sudden light change instead of motion (0% disables the function).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Despeckle Filter\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"enable this to apply a despeckle filter to frames before detecting motion.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Motion Gap\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"sets the number of seconds of silence (i.e. no motion) that mark the end of a motion event.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Captured Before\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"frames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"sets the number of frames to be captured (and included in the movie) before a motion event is detected.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Captured After\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"sets the number of frames to be captured (and included in the movie) after the end of a motion event.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Minimum Motion Frames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"sets the minimum number of successive motion frames required to start a motion event.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Mask\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"enables image masking for a more selective and precise motion detection.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Mask Type\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Smart\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Editable\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"the smart option automatically detects regions with regular motion and dynamically builds an internal mask, while the editable mask allows you to manually build it yourself.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Smart Mask Sluggishness\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"higher values result in a longer-lasting smart mask with a slower building process.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Click this button to enable/disable the mask editor.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Clear Mask\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"click this button to clear the current mask.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Show Frame Changes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"if this is enabled, frame changes (number of pixels as well as the changed area) are shown on the video; temporarily enable this option to help adjust the motion detection parameters.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Create Debug Media Files\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"when enabled, creates special movies and pictures that help debugging motion detection problems.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"enable this if you want to be notified when motion is detected.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Motion Notifications\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Send An Email\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"enable this if you want to receive an email whenever a motion event is detected.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Email Addresses\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Email addresses…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"email addresses (separated by comma) that are added here will receive notifications whenever a motion event is detected.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP Server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"e.g. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"enter the hostname or IP address of your SMTP server (for Gmail use smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"e.g. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"enter the port used by your SMTP server (usually 465 for non-TLS connections and 587 for TLS connections).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP Account\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"enter your SMTP account (normally your email address).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP Password\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"enter your SMTP account password (for Gmail use your Google password or an app-specific generated password).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"From Address\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Email address…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"set a custom From address, if your SMTP service requires one (the first destination email address will be used if left blank).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Use TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"enable this if your SMTP server requires TLS (Gmail needs this to be enabled).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Attached Pictures Time Span\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"defines the picture search time interval to use when creating email attachments (higher values generate emails with more pictures at the cost of an increased notification delay); set to 0 to disable picture attachments; you must also enable Still Images for this to work.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Test Email\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"click this button to test email notifications after you have filled in the required details.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Send Telegram Notification\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"enable this if you want to receive a telegram message whenever a moving event is detected\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API token\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Example: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"By creating the Telegram-Bot chat, you will get an API token that you need to enter here. Click the API button below for a step-by-step guide on how to get your API token. Also be sure to chat with your newly created \\\"bot\\\" after your key is generated, to make sure you get messages.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Chat ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Example: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Create a new chat to id_chatbot (@id_chatbot) and choose to start. The chat will return the required number for this field.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Attached Images Time\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"defines the image search time interval to create telegram attachments (higher values generate more images at the cost of increased notification delay); set to 0 to disable image attachments; you must also enable Still Images for this to work; you will want to play with this number until an image is sent. A good starting number is 30 if you set still images to one motion triggered. For a standard move triggered, set this much lower.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API Information\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Test\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Call A Web Hook\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"enable this if you want a URL to be requested whenever a motion event is detected.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"e.g. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"a URL to be requested when motion is detected; the following special tokens are accepted: %Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, %q = frame number, %v = event number\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"the HTTP method to use when requesting the web hook URL (the given URL-encoded parameters will in fact be transmitted as indicated here).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Run a command\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"enable this if you want to execute a command whenever a motion event is detected.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Command\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Command…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"a command to be executed when motion is detected; multiple commands can be separated by a semicolon; don't use semicolons inside commands; the following special tokens are accepted: %Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, %q = frame number, %v = event number\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"enable this if you want to execute a command whenever a motion event ends.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"a command to be executed when motion event ends; multiple commands can be separated by a semicolon; don't use semicolons inside commands; the following special tokens are accepted: %Y = year, %m = month, %d = date, %H = hour, %M = minute, %S = second, %q = frame number.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"enable this if you want to define a weekly working schedule for motion detection.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Working Schedule\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Monday\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"from\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"to\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"sets the working schedule time interval for Mondays.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Tuesday\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"sets the working schedule time interval for Tuesdays.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Wednesday\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"sets the working schedule time interval for Wednesdays.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Thursday\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"sets the working schedule time interval for Thursdays.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Friday\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"sets the working schedule time interval for Fridays.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Saturday\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"sets the working schedule time interval for Saturdays.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Sunday\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"sets the working schedule time interval for Sundays.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Detect Motion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"During Working Schedule\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Outside Working Schedule\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"sets whether motion detection should be active during or outside the working schedule.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"never\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"day\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"week\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"month\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"year\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hour\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"hours\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minute\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minutes\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"second\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"minus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Spanish translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# Tresillo <tresillo2017@gmail.com>, 2023.\n# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023.\n# Pablo Esteban Bondaz <pabloestebanbondaz@gmail.com>, 2024.\n# Covaga <covaga94@gmail.com>, 2024, 2025.\n# sagresbier <luis.duarte@web.de>, 2024.\n# Edgar Fabela <cocotugo@gmail.com>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:11+0000\\n\"\n\"Last-Translator: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/es/>\\n\"\n\"Language: es\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"no se permiten caracteres especiales en la contraseña\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Este campo es obligatorio\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"no se permiten caracteres especiales en el nombre de la cámara\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"el valor debe ser un múltiplo de 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"no se permiten caracteres especiales en el nombre del directorio raíz\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"los archivos no se pueden crear directamente en la raíz de su sistema\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"ingrese una dirección de correo electrónico válida\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"ingrese una lista de direcciones de correo electrónico válidas separadas por comas\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"no se permiten caracteres especiales en el nombre del archivo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"ingrese un valor válido\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Esto eliminará recursivamente todos los archivos en la carpeta de la nube \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", no solo los subidos por motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Esto eliminará de forma recursiva todos los archivos multimedia antiguos en la carpeta \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", no solo los creados por motion Eye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"¡No se puede editar la máscara sin una imagen de cámara válida!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personalizado\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Ruta personalizada\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Carpeta Compartida en red\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"¡Su navegador no implementa esta función!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Aplicar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"¡Asegúrese de que todas las opciones de configuración sean válidas!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Esto reiniciará el sistema. ¿Continuar?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"¿Realmente desea apagar el sistema?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Apagado\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"¿Realmente desea reiniciar?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"¡El sistema ha sido reiniciado!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"¡Por favor aplique primero la configuración modificada!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"¡No hay cámara para quitar!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Quitar cámara \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye está actualizado (versión actual: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Nueva versión disponible: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Actualizar?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye ha sido actualizado con éxito!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"¡Actualización fallida!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"¡El proceso de actualización falló!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Archivo de respaldo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"El archivo de respaldo que descargó anteriormente.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Restaurar configuración\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Se está restaurando la configuración ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"¡La configuración ha sido restaurada!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"¡Error al restaurar la configuración!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Error al acceder al servicio de carga: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"¡El acceso al servicio de carga fue exitoso!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"La notificación por correo ha fallado:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"¡El email está mirando!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"¡Asegúrese de que todas las opciones de configuración sean válidas!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Falló en la notificación de telegram:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"¡La notificación de telegram funcionó!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"El acceso a la transmisión de red falló: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"¡El acceso a la carpeta compartida ha sido exitoso!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"¿Realmente desea borrar este archivo?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"¿Realmente deseas eliminar todas las imágenes de \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"¿Eliminar realmente todas las películas de \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"¿Realmente desea eliminar todas las imágenes desagrupadas?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"¿Realmente deseas eliminar todas las películas desagrupadas?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"agregar cámara ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nombre de usuario\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Contraseña\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Recordar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Iniciar sesión\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Cancelar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Abortaste el video.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Se produjo un error de red.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Error de decodificación o función no soportada.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Formato no compatible o inaccesible/inadecuado para la reproducción.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Ocurrió un error desconocido.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Error: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"imagen anterior\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"reproducir\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"reproducir * 5 y encadenar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"siguiente imagen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Cerrar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Descargar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Eliminar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Tipo de cámara\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Cámara local V4L2\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Cámara local MMAL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Camara en la red\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Camara remota de motionEye\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Cámara simple MJPEG\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"el tipo de cámara que desea agregar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://ejemplo.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"la URL de la cámara (por ejemplo, http://ejemplo.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"nombre de usuario ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"el nombre de usuario para la URL, si es necesario (por ejemplo, administrador)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"contraseña ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"la contraseña de la URL, si es necesario\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Cámara\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"la cámara que quieres agregar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Las cámaras motionEye remotas son cámaras instaladas detrás de otro servidor MotionEye. Agregarlos aquí le permitirá verlos y administrarlos de forma remota.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Las cámaras de red (o cámaras IP) son dispositivos que transmiten de forma nativa videos RTSP / RTMP o MJPEG o imágenes JPEG simples. Consulte el manual de su dispositivo para averiguar la URL correcta de RTSP, RTMP, MJPEG o JPEG.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Las cámaras MMAL locales son dispositivos que están conectados directamente a su sistema motionEye. Estas suelen ser cámaras específicas para tarjetas.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Agregar su dispositivo como una cámara MJPEG simple en lugar de una cámara de red mejorará la velocidad de fotogramas, pero no estará disponible la detección de movimiento, captura de imágenes o grabación de películas. La cámara debe ser accesible para su servidor y su navegador. Este tipo de cámara no es compatible con Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Las cámaras locales V4L2 son dispositivos de cámara conectados directamente a su sistema motionEye, generalmente a través de USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Agregar cámara ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Grupo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Incluya una foto tomada cada\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"segundo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 segundos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 segundos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 segundos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minuto\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minutos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minutos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minutos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hora\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Seleccione el intervalo de tiempo entre dos imágenes seleccionadas.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Velocidad de fotogramas de la película\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Elija la velocidad de reproducción del timelapse.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Teniendo en cuenta la gran cantidad de imágenes, ¡crear su video podría tomar algún tiempo!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Crea un timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Creando un timelapse...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Comprimido\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Eliminar todos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Fotografías tomadas por \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Películas grabadas por \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Mostrar esta cámara a pantalla completa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Mostrar todas las cámaras\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Mostrar solo esta cámara\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"abrir el navegador de imágenes\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"abrir navegador de videos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"configurar esta cámara\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"tomar una instantánea\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Aún no has configurado ninguna cámara. Haga clic aquí para añadir una...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"ingrese un número positivo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"ingrese un entero positivo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"ingrese un número\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"ingrese un número entero\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" en el medio \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" y \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" mas que \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" menos de \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"ingrese el tiempo válido en el siguiente formato: HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"ingrese una URL válida (por ejemplo, http://ejemplo.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"cerrar\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"No\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Sí\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"Ok\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Exposición automática\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Compensación de retroiluminación\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Brillo\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Contraste\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Exposición absoluta\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Exposición automática\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Prioridad automática de exposición\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Tiempo de exposición absoluto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Enfoque absoluto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Auto-foco\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Ganancia\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gama\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Tinte\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Modo LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Frecuencia LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Pan absoluto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Frecuencia de línea eléctrica\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Saturación\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Nitidez\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Inclinado absoluto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Temperatura de balance de blancos\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Temperatura de balance de blancos automática\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom absoluto\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# Jose Baeza <josbacor@gmail.com>, 2024.\n# Florencio Jodra <florenciojodra@gmail.com>, 2024.\n# Pablo Esteban Bondaz <pabloestebanbondaz@gmail.com>, 2024, 2025.\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Edgar Fabela <cocotugo@gmail.com>, 2025.\n# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/es/>\\n\"\n\"Language: es\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Los dispositivos sólo están disponibles para caracteres alfanuméricos, hifén, subrayar, más + y espaciales\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Los archivos son sólo equivalentes a caracteres alfanuméricos, parenthesis (), forwards/, dot., underscore , hyphen-, espacially, y un subconjunto de atributos de movimiento especificadores: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Los nombres de directorio son sólo equivalentes a caracteres alfanuméricos, espacialmente, paréntesis (), hacia adelante/, punto., subrayar e hifeno—\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"El protocolo de correo electrónico es sólo una guía de caracteres alfanuméricos, subrayar, más +, punto., en @, caret^, tilde ~, sustantivos ingleses, idóneo, y puede ser una multa por coma, y espacialmente\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URLs no se conocen como \\\"Complier\\\", semicolon, o apostrophe '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Señal de interrupción recibida, cerrando…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"los recursos compartidos de SMB requieren privilegios de root\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"por favor instale tornado versión 3.1 o superior\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"por favor instale jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"por favor instale pillow o PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"por favor instale pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"¡hola! este es un servidor motionEye . \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"la limpieza comenzó\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch ha comenzado\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"tareas iniciadas\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"El recolector de basura del cliente mjpg ha comenzado\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"servidor iniciado\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"servidor detenido\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"tareas detenidas\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion detenido\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"¡adios!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"ajustes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"cambiar usuario\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"remover la cámara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Aplicar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"preferencias del usuario\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Preferencias\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Diseño de columnas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"establece el número de columnas utilizadas para organizar las cámaras\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Establecer marcos verticalmente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"controla si los tiempos de fotogramas se pueden reducir para adaptarse a la ventana verticalmente o no\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Líneas de diseño\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"establece el número de líneas utilizadas para organizar las cámaras\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"variador de cuadro\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"reduce la velocidad de fotogramas para ahorrar ancho de banda y tráfico de red (no funciona con cámaras MJPEG simples)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Variador de resolución\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"reduce la resolución efectiva de todas las cámaras para ahorrar ancho de banda y tráfico de red (no funciona en cámaras MJPEG simples)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"parámetros generales, comunes a todas las cámaras\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Configuraciones generales\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Idioma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"el lenguaje de la interfaz (dos letras)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Administrador\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"el nombre de usuario utilizado para configurar el sistema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Contraseña\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"contraseña de administrador\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Observador\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"el nombre de usuario a usar para monitorear\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"la contraseña del usuario de monitoreo (déjelo en blanco para monitorear sin contraseña)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"versión de motionEye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Versión de Motion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Versión del sistema operativo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Actualización de software\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"busca nuevas versiones y realiza actualizaciones\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Energía\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Cerrar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"apaga el sistema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Reiniciar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"reiniciar el sistema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Configuracion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Copia de seguridad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"crea un archivo con la configuración actual para que pueda guardarlo localmente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Restaurar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"restaura la configuración de un archivo de respaldo previamente guardado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"active esto si desea usar esta cámara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Dispositivo de video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Nombre de la cámara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"nombre de la cámara …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"alias en este dispositivo de cámara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ID de cámara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"el número de identificación de la cámara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Dispositivo de la cámara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Dispositivo de entrada (por ejemplo: / dev / video) o URL (por ejemplo: rtsp: //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Tipo de Cámara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Brillo automático\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"Permite el brillo automático del software (recomendado solo para cámaras sin brillo automático)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Resolución de video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"la resolución de video (los valores más grandes producen una mejor calidad, pero requieren más potencia de CPU, mayor almacenamiento y ancho de banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Ancho\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"ingrese un ancho de resolución personalizado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Altura\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"ingrese una altura de resolución personalizada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Rotación de video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"use esto para girar la imagen capturada si su cámara no está posicionada correctamente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Velocidad de fotogramas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Establece el número de fotogramas capturados por la cámara por segundo (los valores más altos producen videos más suaves pero requieren más potencia de CPU, mayor almacenamiento y ancho de banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Máscara de privacidad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"Habilita el enmascaramiento de imágenes para evitar la grabación de ciertas áreas de imágenes y proteger la privacidad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Editar máscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Mantener una máscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"haga clic en este botón para habilitar / deshabilitar el editor de máscaras\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Opciones extra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"Puede agregar cualquier opción adicional aquí para el servicio \\\"Motion\\\" (use el formato \\\"Valor de nombre\\\", una opción por línea)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"elija dónde y cómo se almacenan sus medios\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Almacenamiento de archivos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Dispositivo de almacenamiento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"indica el dispositivo de almacenamiento donde se almacenarán los archivos de imagen y video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Servidor web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"la dirección del servidor de red (dirección IP o nombre)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Versión del protocolo SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"seleccione la versión SMB que puede usar (pruebe las diferentes opciones y vea cuál funciona mejor con su NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Nombre compartido\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"el nombre de la red de intercambio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nombre de usuario\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"el nombre de usuario que se proporcionará al acceder al directorio de red (déjelo en blanco si no se requiere nombre de usuario)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Contraseña\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"la contraseña requerida por el directorio de red (déjelo en blanco si no se requiere contraseña)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Directorio raíz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"la ruta raíz (en el dispositivo de almacenamiento seleccionado) donde se almacenarán los archivos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Probar el directorio de red\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"haga clic en este botón para probar la conexión de red después de haber completado los detalles requeridos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Uso del disco\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"el tamaño usado/total del disco donde reside el directorio raíz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Subir archivos multimedia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"active esta opción si desea que sus medios se carguen a un servicio externo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Subir imágenes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"active esta opción si desea que las imágenes se carguen a un servicio externo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Subir películas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"habilítelo si desea que los videos se carguen a un servicio externo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Servicio de carga\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Servidor FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Servidor SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Servidor HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Servidor HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"seleccione un servicio al que se cargarán los archivos multimedia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Dirección del servidor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"el nombre de dominio o la dirección IP del servidor (por ejemplo, ftp.example.com o 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Puerto del servidor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"el puerto a usar para conectarse al servicio (deje este campo en blanco para usar el valor predeterminado)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Método\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"El método HTTP a utilizar para cargar archivos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL de punto final\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"La URL completa del servidor de carga:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Para S3: por ejemplo, http://my.minio:9000. ¡Déjalo vacío para AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Para WebDav: por ejemplo, https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Ubicación\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"el lugar (ruta raíz) donde se deben cargar los medios (p. ej. /archivos/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Incluir subcarpetas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Active esto para cargar los archivos multimedia con sus subdirectorios, en lugar de colocarlos directamente en la ubicación raíz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Limpiar la nube\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"habilite esto para eliminar archivos multimedia cargados en la nube simultaneamente cuando los medios locales se eliminen de acuerdo con la configuración de persistencia de archivos. Actualmente esta opción solo está disponible para gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"el nombre de usuario para la cuenta del servicio de carga\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"la contraseña para la cuenta del servicio de carga\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Clave de autorización\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"la llave utilizada para autenticarse con el servicio de carga (generalmente solo se requiere durante la configuración)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Obtener llave\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"haga clic aquí para obtener la llave de autorización de servicio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Llave de acceso\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"La llave de acceso AWS utilizada para autenticar con el servicio de carga\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"llave secreta de acceso\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"la llave secreta de acceso de AWS utilizada para autenticarse con el servicio de carga (generalmente se requiere solo durante la configuración)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Bucket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"el nombre del bucket S3 para el servicio de carga (generalmente se requiere solo durante la configuración)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Probar el servicio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"haga clic en este botón para probar el servicio de carga después de haber completado los detalles requeridos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"invocar una URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"habilítelo si desea solicitar una URL después de crear un archivo multimedia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL del sitio web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"por ejemplo, http://ejemplo.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL para transmitir cuando se detecta movimiento; Se aceptan los siguientes accesos directos especiales: %Y = año, %m = mes, %d = día, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número de fotograma, %v = número de evento, %f = ruta del archivo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Método HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"el método HTTP que se debe utilizar al solicitar una URL (los parámetros codificados en la URL se entregarán como se indiquen aquí)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Ejecutar comando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"habilítelo si desea ejecutar un comando después de crear un archivo multimedia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Comando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Orden…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Comando que se ejecutará después de crear un archivo multimedia. Varios comandos pueden estar separados por un punto y coma; no use punto y coma en los comandos; Se aceptan los siguientes tokens especiales: %Y = año, %m = mes, %d = día, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número de fotograma, %v = número de evento, %f = ruta del archivo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"seleccione qué información se muestra en los cuadros capturados\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Superposición de texto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Texto izquierdo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Sello de hora\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Texto personalizado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Deshabilitados\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Establece el texto que se muestra en las películas y las imágenes, en la esquina inferior izquierda\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Texto personalizado…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Define texto izquierdo personalizado; Se aceptan los siguientes tokens especiales: %Y = año, %m = mes, %d = día, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número de fotograma, %v = número de evento, %T = HH: MM: SS, \\\\n = nueva línea\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Texto a la derecha\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Establece el texto que se muestra en las películas y las imágenes, en la esquina inferior derecha\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Define el formato del texto de la derecha; se aceptan los siguientes tokens especiales: %Y = año, %m = mes, %d = día, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número de fotograma, %v = número de evento, %T = HH:MM:SS, \\\\n = nueva línea\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Escala del texto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Define el tamaño del texto superpuesto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Habilítelo si desea una transmisión de video para esta cámara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Transmisión de video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Frecuencia de cuadro\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Establece el número de cuadros transmitidos por segundo en la transmisión en vivo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Calidad de flujo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Ajusta la calidad de transmisión en vivo (los valores más altos producen una mejor calidad de video pero requieren más ancho de banda).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Cambio de tamaño de imagen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Cuando se activa, las imágenes se redimensionan antes de enviarse al navegador (deshabilítelo cuando se ejecuta en una CPU lenta).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Resolución de flujo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"la resolución expresada como un porcentaje de la resolución del dispositivo de video (los valores más altos producen una mejor calidad de video pero requieren más ancho de banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Puerto del flujo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"configura el puerto TCP en el que escucha el servidor web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Modo de autenticación\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\n#, fuzzy\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"el método de autenticación utilizado por la transmisión (elija 'Basic' en lugar de 'Digest' si encuentra problemas con programas de terceros); se utilizarán verificaciones de acreditación\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Optimización de movimiento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"habilítelo si desea una velocidad de fotogramas más baja para el flujo de entrega cuando no se detecta movimiento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"URL útiles\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"URL instantánea\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"Una URL que proporciona una imagen JPEG con la última captura de la cámara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"URL de flujo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"Una URL que proporciona flujo MJPEG desde la cámara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"URL incrustado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"Una URL que proporciona un documento HTML mínimo que contiene el marco de la cámara, listo para ser incrustado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Habilítelo si desea capturar imágenes estáticas.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Imágenes capturadas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Nombre de archivo de imagen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Plantilla de nombre de archivo…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"establece el patrón de nombre para los archivos de imagen (JPEG); se aceptan los siguientes tokens especiales: %Y = año, %m = mes, %d = día, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número de fotograma, %v = número de evento, / = subcarpeta.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Calidad de imagen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"ajusta la calidad de imagen JPEG (los valores más altos producen una mejor calidad de imagen pero requieren más almacenamiento)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Modo de captura\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Detección de movimiento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Detección de movimiento (una imagen)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Capturas por intervalo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Todas las fotos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Manual\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Define el modo de captura:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Detección de movimiento = imagen capturada cada vez que se detecta movimiento,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Capturas por intervalo = imagen capturada cada x segundos,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Todas las imágenes = guardar cada cuadro en un archivo de imagen,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Manual = captura manual con un botón dedicado.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Intervalo de captura\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"segundos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"establece el intervalo (en segundos) para las instantáneas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Guardar imágenes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Por un dia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Por una semana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Por un mes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Por un año\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Por siempre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personalizado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Las imágenes anteriores a la duración definida se eliminan automáticamente para liberar espacio de almacenamiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Duración de almacenamiento de las imagenes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Define el número de días después de los cuales las imágenes se eliminarán automáticamente.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Habilitar capturas manuales\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Cuando está activado, un botón en el marco de la cámara le permitirá tomar capturas manualmente.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"habilítelo si quiere grabar películas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Peliculas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Nombre de archivo de película\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Define la plantilla de nombre para los archivos de película; Se aceptan los siguientes tokens especiales: %Y = año, %m = mes, %d = día, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número de fotograma, %v = número de evento, / = subdirectorio.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Copia directa de video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Crea películas directamente desde la cámara. Esta opción debería reducir el uso de la CPU pero aumentar la demanda de memoria. No se realiza el procesamiento de imágenes, por lo que los textos superpuestos, las máscaras de privacidad, etc. no estará en el video resultante.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Formato de película\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Personaliza el archivo de película; no todos los formatos están garantizados para funcionar en todos los sistemas; si tiene dudas, pruebe cada formato y elija el que mejor funcione con su reproductor de video.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Calidad de la película\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Ajusta la calidad de video MPEG (los valores más altos producen una mejor calidad de video pero requieren más almacenamiento).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Modo de grabación\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Grabación continua\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Establece el modo de grabación: Detección de movimiento = nueva película creada cada vez que se detecta movimiento, Grabación continua = un archivo de película grande.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Duración máxima de la película\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Establece la duración máxima de películas en segundos; si el evento de movimiento dura más, se crea un nuevo archivo de película; use 0 para longitud ilimitada.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Proteger películas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Las películas anteriores a la duración establecida se eliminan automáticamente para liberar el almacenamiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Duración de almacenamiento de las peliculas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"dias\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Establece el número de días después de los cuales las películas se eliminarán automáticamente.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Actívelo para usar y configurar el dispositivo para detectar movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Detección de movimiento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Umbral de cambio en cuadro\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Indica el porcentaje mínimo de la imagen que debe cambiar entre dos cuadros sucesivos para detectar movimiento (los valores más pequeños dan una detección más sensible, pero tienden a falsos positivos).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Umbral de cambio máximo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Establece el número máximo de píxeles que han cambiado entre fotogramas, si se supera no se considera como moviemento detectado (0 deshabilita el limite).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Ajuste automático de umbral\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Habilite esto para ajustar automáticamente el umbral.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Detección automática de ruido\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Habilite esto para ajustar automáticamente el nivel de ruido.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Nivel de ruido\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Ajusta manualmente el nivel de ruido a un valor fijo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Detección de cambios de luz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Define el porcentaje de la imagen que debe cambiar para que el evento se considere como un cambio repentino de luz en lugar de movimiento (0% deshabilita la función).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Filtro de manchas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Habilite esto para aplicar un filtro de remoción de manchas a los cuadros antes de la detección de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Tiempo de inactividad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Establece el número de segundos de silencio (es decir, sin movimiento) que marca el final de un evento de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Caputura previa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"cuadros\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Establece el número de fotogramas capturados (e incluidos en la película) previos a una detección de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Captura posterior\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Establece el número de fotogramas que se capturarán (y se incluirán en la película) despues de una detección de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Cuadros minimos de movimiento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Establece el número mínimo de cuadros de movimiento sucesivos necesarios para iniciar un evento de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Mascara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Permite el enmascaramiento de imágenes para una detección de movimiento más selectiva y precisa.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Tipo de máscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Inteligente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Editable\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"La opción Inteligente detecta automáticamente las regiones con movimiento regular y crea dinámicamente una máscara interna, mientras que la opción Editable le permite construirla usted mismo manualmente.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Lentitud de máscara inteligente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Los valores más altos dan una máscara más duradera con un proceso de construcción más lento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Haga clic en este botón para habilitar/deshabilitar el editor de máscaras.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Limpiar máscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Haga clic en este botón para limpiar la máscara actual.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Mostrar cambios de cuadro\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Si está activo, los cambios en la imagen (número de píxeles y el área modificada) se muestran en el video; habilítelo temporalmente para ajustar la configuración de detección de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Crear archivos multimedia de depuración\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Cuando esté habilitado, se crean películas e imágenes especiales que ayudan a depurar problemas de detección de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Habilítelo si desea recibir una notificación cuando se detecte movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Notificaciones de movimiento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Enviar un correo electrónico\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Active esta opción si desea recibir un correo electrónico cada vez que se detecte un evento de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Direcciones de correo electrónico\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Correos electrónicos…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Las direcciones de correo electrónico (separadas por comas) agregadas aquí recibirán notificaciones cada vez que se detecte un evento de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Servidor SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"por ejemplo, smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Ingrese el nombre de host o la dirección IP de su servidor SMTP (para usar Gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Puerto SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"por ejemplo, 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Ingrese el puerto utilizado por su servidor SMTP (generalmente 465 para conexiones que no son TLS y 587 para conexiones TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Cuenta SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"cuenta@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Ingrese su cuenta SMTP (generalmente su dirección de correo electrónico).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Contraseña SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Ingrese su contraseña SMTP (para Gmail use su contraseña de Google o la contraseña generada por la aplicación).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Dirección \\\"de:\\\"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Dirección de correo electrónico…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Establezca una dirección de origen personalizada si su servicio SMTP requiere una (la primera dirección de correo electrónico de destino se usará si se deja en blanco).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Utilizar TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Habilite esto si su servidor SMTP requiere TLS (Gmail requiere que esto esté habilitado).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Intervalo de tiempo de imágenes adjuntas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Define el intervalo de tiempo utilizado en la busqueda de imagenes para adjuntar al correo electrónico (los valores más altos generan correos electrónicos con más imágenes a expensas de un mayor retraso en la notificación); se establece en 0 para deshabilitar las imágenes adjuntas; también necesita tener \\\"Capturar imágenes\\\" habilitado para que esto funcione.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Correo electrónico de prueba\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Haga clic en este botón para probar las notificaciones por correo electrónico después de haber completado los detalles requeridos.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Enviar notificación de telegram\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"habilítelo si desea recibir un mensaje de telegram cada vez que se detecte un evento de movimiento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"Token de API HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Ejemplo: 93847672: AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Al crear el chat Telegram-Bot, obtendrá un token API que necesita ingresar aquí. Haga clic en el botón API a continuación para obtener una guía paso a paso sobre cómo obtener sus tokens API. También asegúrese de chatear con su \\\"bot\\\" recién creado después de generar su clave, para asegurarse de recibir mensajes.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"ID de chat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Ejemplo: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Cree un nuevo chat para id_chatbot (@id_chatbot) y elija comenzar. El chat devolverá el número requerido para este campo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Tiempo de imágenes adjuntas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\n#, fuzzy\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"define el intervalo de tiempo utilizado en la busqueda de imagenes para adjuntar en telegram (los valores más altos generan más imágenes a costa de un mayor retraso de notificación); establecer en 0 para deshabilitar los archivos adjuntos de imágenes; también debe habilitar las imágenes fijas para que esto funcione; querrás jugar con este número hasta que se envíe una imagen. Un buen número de inicio es 30 si configura las imágenes fijas en un movimiento activado. Para un movimiento estándar activado, establezca este valor mucho más bajo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Información API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Probar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Invocar URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Habilítelo si desea que se solicite una URL cada vez que se detecte un evento de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"por ejemplo, http://ejemplo.com/buscar/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL que se solicitará cuando se detecte movimiento; se aceptan los siguientes atajos especiales: %Y = año, %m = mes, %d = día, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número de fotograma, %v = número aleatorio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"el método HTTP que se debe utilizar al solicitar una URL (los parámetros codificados en la URL se entregarán como se indiquen aquí).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Ejecutar un comando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Habilítelo si desea ejecutar un comando cada vez que se detecte un evento de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Comando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Comando…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Comando que se lanzará cuando se detecte movimiento; múltiples comandos pueden estar separados por dos puntos; no use punto y coma con comandos; Se aceptan los siguientes tokens especiales: %Y = año, %m = mes, %d = día, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número de fotograma , %v = número de evento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Habilítelo si desea ejecutar un comando cada vez que finaliza un evento de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Comando que se ejecutará cuando finalice el evento de movimiento; múltiples comandos pueden estar separados por dos puntos; no use puntos coms con comandos; Se aceptan los siguientes tokens especiales: %Y = año, %m = mes, %d = fecha, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número de fotograma.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Habilítelo si desea establecer un horario semanal para la detección de movimiento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Horario de trabajo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Lunes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"de\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"hasta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Establece el rango de tiempo del día laboral para los lunes.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Martes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Establece el rango de tiempo del día laboral para los martes.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Miercoles\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Establece el rango de tiempo del día laboral para los miércoles.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Jueves\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Establece el rango de tiempo del día laboral para los jueves.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Viernes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Establece el rango de tiempo del día laboral para los viernes.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Sabado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Establece el rango de tiempo del día laboral para los sábados.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Domingo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Establece el rango de días laborables para los domingos.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Detectar movimiento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Durante las horas de trabajo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Fuera del horario laboral\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Define si la detección de movimiento debe estar activa durante o fuera del horario laboral.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"nunca\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"día\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"semana\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"mes\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"año\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hora\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"horas\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minuto\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minutos\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"segundo\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"menos\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/fi/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Marko Hinkkanen <hinkma@gmail.com>, 2024.\n# Sami Heino <sami.heino@iki.fi>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:08+0000\\n\"\n\"Last-Translator: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/fi/>\\n\"\n\"Language: fi\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"erikoismerkkejä ei sallita salasanassa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Tämä kenttä vaaditaan\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"erikoismerkit eivät ole sallittuja kameran nimessä\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"arvon on oltava 8:n kerrannainen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"erikoismerkit eivät ole sallittuja juurihakemiston nimessä\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"tiedostoja ei voi luoda suoraan järjestelmän juureen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"syötä voimassa oleva sähköpostiosoite\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"kirjoita pilkuilla eroteltu luettelo kelvollisista sähköpostiosoitteista\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"erikoismerkit eivät ole sallittuja tiedoston nimessä\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"syötä kelvollinen arvo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Tämä poistaa rekursiivisesti kaikki pilvikansiossa olevat tiedostot ”\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", ei pelkästään motionEyen lataamat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Tämä poistaa rekursiivisesti kaikki vanhat mediatiedostot kansiosta \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", ei vain motionEyen luomat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Maskia ei voida muokata ilman kelvollista kuvaa kameralta!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Mukautettu\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Mukautettu palku\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Verkkojako\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Selaimesi ei tue tätä toimintoa!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Käytä\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Varmista, että kaikki asetukset ovat kelvollisia!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Tämä käynnistää järjestelmän uudelleen. Jatketaanko?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Haluatko varmasti sammuttaa?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Sammutettu\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Haluatko varmasti käynnistää uudelleen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Järjestelmä on käynnistetty uudelleen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Ole hyvä, ja ota käyttöön mukautetut asetukset ensin!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Ei kameraa poistettavaksi!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Poista kamera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye on päivitetty (tämänhetkinen versio: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Uusi versio saatavilla: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Päivitä?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye on päivitetty onnistuneesti!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Päivitys epäonnistui!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Päivitysprosessi epäonnistui!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Varmuuskopiotiedosto\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"Varmuuskopiotiedosto, jonka latasit aiemmin.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Palauta asetukset\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Palautetaan asetuksia ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Asetukset on palautettu!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Asetusten palauttaminen epäonnistui!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Lähetyspalveluun pääsy epäonnistui: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Latauspalveluun pääsy onnistui!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Sähköposti-ilmoitus epäonnistui:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Sähköposti katsoo!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Varmista, että kaikki asetukset ovat kelvollisia!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Telegram ilmoitus epäonnistui:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Telegram-ilmoitus onnistui!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Verkkojakoon yhdistäminen epäonnistui: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Verkkojakoon yhdistäminen onnistui!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Haluatko varmasti poistaa tämän tiedoston?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Haluatko varmasti poistaa kaikki kuvat \\\"%(ryhmästä/ryhmistä)\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Haluatko varmasti poistaa kaikki videot \\\"%(ryhmästä/ryhmistä)\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Haluatko varmasti poistaa kaikki ryhmiin kuulumattomat kuvat?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Haluatko varmasti poistaa kaikki ryhmiin kuulumattomat videot?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"lisää kamera...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Käyttäjänimi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Salasana\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Muista minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Kirjaudu sisään\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Peruuta\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Keskeytit videon.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Tapahtui verkkovirhe.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Median purkuvirhe tai ei-tuettu mediaominaisuus.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Formaattia ei tueta tai se ei ole saavutettavissa / sovellu toistettavaksi.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Tapahtui tuntematon virhe.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Virhe : \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"edellinen kuva\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"toista\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"toista * 5 ja ketju\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"seuraava kuva\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Sulje\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Lataa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Poista\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Kameran tyyppi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Paikallinen V4L2-kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Paikallinen MMAL-kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Verkkokamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Etäkamera motionEye\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Yksinkertainen MJPEG-kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"lisättävän kameran tyyppi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://esimerkki.com:8765/kamerat/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"kameran URL (esim. http://example.com:8080/kamera/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"käyttäjänimi ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"URL-osoitteen käyttäjätunnus tarvittaessa (esim. ylläpitäjä)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"salasana...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"URL-osoitteen salasana tarvittaessa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"kamera, jonka haluat lisätä\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Etä-motionEye-kamera, joka on asennettu toisen MotionEye-palvelimen taakse. Niiden lisääminen antaa sinun katsoa ja hallita niitä etänä.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Verkkokamerat (tai IP-kamerat) ovat laitteita, jotka tukevat RTSP/RTMP- tai MJPEG-videoita tai yksinkertaisia JPEG-kuvia. Selvitä oikea RTSP, RTMP, MJPEG tai JPEG URL laitteesi käsikirjasta.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Paikalliset MMAL-kamerat ovat laitteita, jotka on liitetty suoraan motionEye-järjestelmään. Nämä ovat yleensä piirilevykohtiasia kameroita.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Laitteen lisääminen pelkäksi MJPEG-kameraksi verkkokameran sijaan parantaa päivitysnopeutta, mutta siihen ei ole saatavilla liikkeen tunnistusta, kuvan tallentamista tai videon tallennusta. Kameran on oltava palvelimen ja selaimesi käytettävissä. Tämä kamera ei ole yhteensopiva Internet Explorerin kanssa.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Paikalliset V4L2-kamerat ovat kameralaitteita, jotka on kytketty suoraan motionEye-järjestelmään, yleensä USB:n kautta.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Lisää kamera...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Ryhmä\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Sisällytä kuva, joka on otettu joka\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"sekunti\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 sekuntia\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 sekuntia\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 sekuntia\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minuuttia\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minuuttia\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minuuttia\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minuuttia\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"tunti\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"valitse aikaväli kahden valitun kuvan välillä.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Videon kuvataajuus\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Valitse miten nopea haluat intervallivideon olevan.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Huomioiden suuren kuvien määrän, intervallivideon luominen saattaa kestää jonkin aikaa!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Luo intervallivideo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Luodaan intervallivideota...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Pakattu\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Ajastettu kuvaus\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Poista kaikki\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Kuvat, jotka on ottanut \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Videot, jotka on ottanut \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Näytä tämä kamera koko ruudun tilassa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Näytä kaikki kamerat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Näytä vain tämä kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"avaa kuvaselain\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"avaa videoselain\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"konfiguroi tämä kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"ota kuvakaappaus\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Et ole konfiguroinut vielä yhtään kameraa. Paina tästä lisätäksesi...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"syötä positiivinen luku\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"syötä positiivinen muuttuja\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"syötä numero\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"syötä muuttuja\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" välissä \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" ja \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" suurempi kuin \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" pienempi kuin \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"syötä aika muodossa: HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"syötä kelvollinen URL (esim. http://example.com:8080/kamerat/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"sulje\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Ei\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Kyllä\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"OK\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Automaattivalotus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Taustavalon kompensointi\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Kirkkaus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Kontrasti\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Absoluuttinen valotus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Automaattinen valotus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Valotuksen automaattinen prioriteetti\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Absoluuttinen valotusaika\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Absoluuttinen tarkennus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Automaattinen tarkennus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Vahvistus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Sävy\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Led1 moodi\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"LED1 taajuus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Absoluuttinen panorointi\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Sähköverkon taajuus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Satuaatio\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Terävyys\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Absoluuttinen kääntö\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Valkotasapainon lämpötila\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Automaattinen valkotasapaino\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Absoluuttinen zoomaus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/fi/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2023 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.\n# Marko Hinkkanen <hinkma@gmail.com>, 2023.\n# Sami Heino <sami.heino@iki.fi>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/fi/>\\n\"\n\"Language: fi\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.12.1\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Laitteet ovat käytettävissä vain alfanumeeristen merkkien, hypenin, alipinnan, plus + ja paikkakunnille\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Tiedostonimissä saa olla vain aakkosnumeerisia merkkejä, sulkeita (), kauttaviivaa /, pistettä ., alaviivaa _, tavuviivaa -, välilyöntiä ja osa liikkeen muunnosmääritteistä: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Hakemistojen nimet vastaavat vain aakkosnumeerisia hahmoja, spatiaalisesti, vanhemmuus (), eteenpäin/, piste., aliarvostus ja hyphen-\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Sähköpostiprotokolla on vain opas alfanumeerisiin merkkeihin, alipisteisiin, plus +, piste., at @, caret^, tilde ~ Englanninkieliset nounit < >, hyphen – ja se voi olla hieno tiivistelmällä ja spatiaalisesti\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL-osoitteita ei tunneta nimellä complier, semicolon tai apostrophe. \\\"\\\"\\\"\"\n\n#: motioneye/server.py:232\n#, fuzzy\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"keskeytyssignaali vastaanotettu, sulkeutuu…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB jaot vaativat pääkäyttäjän oikeudet\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"ole hyvä ja asenna tornado versio 3.1 tai korkeampi\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"ole hyvä ja asenna jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"ole hyvä ja asenna pillow tai PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"ole hyvä ja asenna pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Tervehdys! Tämä on motionEye-palvelin \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"puhdistus aloitettu\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch käynnistetty\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"tehtävät käynnistetty\"\n\n#: motioneye/server.py:446\n#, fuzzy\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg-jätteenkerääjä aloitti\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"palvelin käynnistetty\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"palvelin pysäytetty\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"tehtävät pysäytetty\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion pysäytetty\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"hyvästi!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"asetukset\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"vaihda käyttäjää\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"poista kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Käytä\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"käyttäjäasetukset\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Asetukset\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Columnien järjestäminen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"kameroiden toteuttamiseen käytettyjen sarakkeiden määrä\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Kiinteä Cadets Verticalle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"valvoo, voidaanko kehyksiä pienentää pystysuoraan ikkunaan tai ei\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Järjestelylinjat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"kameroiden toteuttamiseen käytettyjen rivien määrä\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\n#, fuzzy\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"kehyksen muuttuva\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"vähentää kehysnopeutta säästää verkkolaajakaistaa ja liikennettä (ei työskentele yksinkertaisten MJPEG-kameroiden kanssa)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Resoluutio muuttuva\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"vähentää kaikkien kameroiden tehokasta resoluutiota verkkolaajakaistan ja -liikenteen tallentamiseksi (ei toimi yksinkertaisissa MJPEG-kameroissa)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"yleiset asetukset, eivät liity mihinkään kameraan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Yleiset asetukset\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Kieli\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"käyttöliittymän kieli\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Pääkäyttäjän salasana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"käyttäjänimi, jota käytetään järjestelmän konfigurointiin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Salasana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"pääkäyttäjän salasana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Valvojan salasana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"käyttäjätunnus, jota käytetään videovalvontaan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"valvontakäyttäjän salasana (jätä tyhjäksi valvontaan ilman salasanaa)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"motionEyen Versio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Motionin versio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Käyttöjärjestelmän versio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Ohjelmistopäivitys\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"tarkistaa uudet versiot ja suorittaa päivitykset\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Teho\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Sammuta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"sammuttaa järjestelmän\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Käynnistä uudelleen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"käynnistää järjestelmän uudelleen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Konfigurointi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Varmuuskopio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"luo tiedoston, jossa on nykyiset asetukset, ja jonka voit tallentaa paikallisesti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Palauta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"palauttaa asetukset aiemmin luodusta varmuuskopiotiedostosta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"ota tämä käyttöön jos haluat käyttää tätä kameralaitetta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Videolaite\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Kameran nimi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Kameran nimi…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"alias tälle kameralaitteelle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"Kameran ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"kameran tunnistenumero\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Kameralaite\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Syöttölaite (esim. : /dev/video) tai URL (esim. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Kameran tyyppi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automaattinen kirkkaus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"ottaa käyttöön ohjelmiston automaattisen kirkkauden (suositeltu vain laitteille, joissa ei ole automaattista kirkkauden säätöä)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Videon resoluutio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"videon resoluutio (isommat arvot antavat paremman laadun, mutta vaativat enenmmän laskentatehoa, enemmän tallennustilaa ja kaistaa)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Leveys\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"syötä mukautettu resoluution leveys\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Korkeus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"syötä mukautettu resoluution korkeus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Videon kääntö\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"käytä tätä kääntääksesi kaapattua kuvaa, mikäli kamerasi ei ole asemoitu oikein\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Kuvataajuus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Asettaa sekunnin aikana kaapattujen kuvien määrän (korkeammat arvot tuottavat sulavamman videon, mutta vaativat enemmän laskentatehoa, enemmän tallennustilaa ja kaistaa)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Yksityisyysmaski\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"mahdollistaa kuvien naamioinnin, jotta vältytään tallentamasta mitään piktorialueita yksityisyyden suojaamiseksi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\n#, fuzzy\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Leikkaa maski\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Pidä maski\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"klikkaa tästä painikkeesta, jotta naamion editori voidaan ottaa käyttöön / palauttaa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Lisäasetukset\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\n#, fuzzy\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"voit lisätä lisää vaihtoehtoja tässä \\\"liikkeen\\\" demoni (käytä \\\"nimiarvo\\\" muodossa, yksi vaihtoehto linja)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"valitse, missä ja miten mediasi säilytetään\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Tiedostojen varastointi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Stokada-laitteet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\n#, fuzzy\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"ilmoitetaan tallennuslaite, jossa kuva- ja videotiedostot säilytetään\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\n#, fuzzy\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Internet-palvelin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\n#, fuzzy\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"internet-palvelimen osoite (IP-osoite tai nimi)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\n#, fuzzy\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB-protokollan versio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"valitse SMB-versio, jota voit käyttää (testata eri vaihtoehtoja ja katso, mikä toimii parhaiten NAS: n kanssa)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\n#, fuzzy\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Jaettu nimi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"valuuttaverkoston nimi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Käyttäjänimi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"käyttäjän nimi, joka tarjotaan, kun käytät verkkohakemistoa (tyhjä, jos käyttäjänimeä ei tarvita)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Salasana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"verkkohakemiston tarvitsema salasana (tyhjä, jos salasanaa ei tarvita)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\n#, fuzzy\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Root-hakemisto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\n#, fuzzy\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"juuritie (valitulla tallennuslaitteella), jossa tiedostot säilytetään\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Testaa verkkohakemisto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"klikkaa tätä painiketta testataksesi online-sijainti, kun olet täyttänyt tarvittavat tiedot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Käyttö Disc\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"levyn koko/koko, jossa juurihakemisto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Stop mediatiedostot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"käytä tätä vaihtoehtoa, jos haluat, että mediasi ladataan ulkoiseen palveluun\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Pysäytä kuvia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"käytä tätä vaihtoehtoa, jos haluat kuvien ladattavan ulkoiseen palveluun\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Lopeta elokuvat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"käytä tätä, jos haluat videoiden ladattavan ulkoiseen palveluun\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Palvelun ostaminen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Server FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Server SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Server HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"valitse palvelu, johon mediatiedostot ladataan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Palvelimen osoite\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\n#, fuzzy\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"palvelimen verkkotunnus tai IP-osoite (esim. ftp.example.com tai 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Palveluportti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\n#, fuzzy\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"palveluun kytkettävä satama (tehkää tämä kenttä tyhjäksi oletusarvon käyttämiseksi)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Menetelmä\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"hTTP-menetelmä tiedostojen lataamiseen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\n#, fuzzy\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"Endpoint URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\n#, fuzzy\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Täydellinen URL-osoite palvelimen päätepisteeseen:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\n#, fuzzy\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Esim. http: My.minio: 9000. Jätä se tyhjäksi!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\n#, fuzzy\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"WebDAV:lle: esim. https:/my.Cl/remote.php/dav/files/me/files/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\n#, fuzzy\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Sijainti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\n#, fuzzy\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"sijainti (juuripolku), jossa massamedia on ladattava (esim. /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Sisältää alihankkijoita\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Aktivoi tämä lataamaan syndikoituja tiedostoja alihankkijoillaan sen sijaan, että ne sijoitettaisiin suoraan juurisijoitukseen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Puhdista pilvi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"käytä tätä poistaaksesi pilveen ladatut mediatiedostot sekä paikalliset tiedotusvälineet poistetaan tiedostojen määrityksen mukaisesti. Tämä vaihtoehto on saatavilla vain keikalle.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"käyttäjän nimi latauspalvelutilille\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"lataa palvelutilin salasana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\n#, fuzzy\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Avaimen mahdollistaminen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\n#, fuzzy\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"avain, jota käytetään latauspalvelun todentamiseen (yleensä tarvitaan vain määrityksen yhteydessä)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\n#, fuzzy\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Hanki avain\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"klikkaa tästä saadaksesi avainluvan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\n#, fuzzy\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Keskeinen pääsy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\n#, fuzzy\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"AWS-käyttöavain, jota käytetään todentamiseen latauspalvelun avulla\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Salaisuus Alira Key\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\n#, fuzzy\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"aWS:n salainen käyttöavain, jota käytetään latauspalvelun todentamiseen (yleensä tarvitaan vain kokoonpanon yhteydessä)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\n#, fuzzy\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Sivut\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"latauspalvelun nimi S3 (yleensä tarvitaan vain määrityksen yhteydessä)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Testaa palvelu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"klikkaa tätä painiketta kokeillaksesi latauspalvelua, kun olet täyttänyt tarvittavat tiedot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\n#, fuzzy\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"soita URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"käytä tätä, jos haluat, että URL-osoitetta kysytään mediatiedoston luomisen jälkeen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\n#, fuzzy\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"WEB URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"http://example.com/ilmoitus/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL, joka välitetään liikkeen havaitsemisen yhteydessä; seuraavat erityiset pikakomennot ovat sallittuja: %Y = vuosi, %m = kuukausi, %d = päivä, %H = tunti, %M = minuutti, %S = sekunti, %q = kehysnumero, %v = tapahtumanumero, %f = tiedostopolku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP-menetelmä\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"hTTP-menetelmä, jota käytetään, kun pyydät verkkokoukku-URL-osoitetta (jotkin URL-koodatut parametrit siirretään tässä kuvatulla tavalla)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\n#, fuzzy\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Rohkein käsky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"käytä tätä, jos haluat suorittaa komennon ympäristötiedoston luomisen jälkeen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\n#, fuzzy\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Järjestys\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"tilaus…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Multimedian tiedoston luomisen jälkeen suoritettava komento. Useita komentoja voidaan erottaa toisistaan puolipisteellä; älä käytä puolipisteitä komentojen sisällä. Seuraavat erikoistunnukset ovat sallittuja: %Y = vuosi, %m = kuukausi, %d = päivä, %H = tunti, %M = minuutti, %S = sekunti, %q = kehysnumero, %v = tapahtumanumero, %f = tiedostopolku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"valitse, mitä tietoja näkyy tallennetuissa kehyksissä\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Tekstit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\n#, fuzzy\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Vasen teksti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\n#, fuzzy\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Aikaleima\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Henkilökohtainen teksti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\n#, fuzzy\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Miehet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Korjattu elokuvat ja kuvat, vasemmassa alakulmassa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\n#, fuzzy\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"oma teksti…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Määrittää vasemmalle tasatun tekstin mukautuksen; seuraavat erikoistunnukset ovat sallittuja: %Y = vuosi, %m = kuukausi, %d = päivä, %H = tunti, %M = minuutti, %S = sekunti, %q = kehysnumero, %v = tapahtumanumero, %T = HH:MM:SS, \\\\n = uusi rivi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\n#, fuzzy\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Oikea teksti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Korjattu teksti elokuvissa ja kuvissa, alakulmassa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Määrittää oikeanpuoleisen tekstin muodon; seuraavat erikoistunnukset ovat sallittuja: %Y = vuosi, %m = kuukausi, %d = päivä, %H = tunti, %M = minuutti, %S = sekunti, %q = kehysnumero, %v = tapahtumanumero, %T = HH:MM:SS, \\\\n = uusi rivi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Tekniset skaalaukset\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Määrittää supertietoisen tekstin koon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Käytä tätä, jos haluat videon tälle kameralle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\n#, fuzzy\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Videon nykyinen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\n#, fuzzy\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Framin taajuus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Korjattu runkojen määrä siirtyi joka sekunti live-virrassa.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Nykyinen laatu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Elävä sujuva laatu (korkeammat arvot tuottavat paremman videon laadun, mutta vaativat laajemman bändin).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\n#, fuzzy\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Visual Redimens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Kun tämä muuttuu valoksi, kuvat laajennetaan uudelleen ennen kuin ne lähetetään selaimeen (luovutettuna hitaalla CPU: lla).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Nykyinen resoluutio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\n#, fuzzy\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"videolaitteen resoluutio (korkeammat arvot tuottavat paremman visuaalisen laadun, mutta vaatii laajemman taajuuden)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Flow Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\n#, fuzzy\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"perustaa TCP-portin, jossa kuunnellaan verkkopalvelinverkkopalvelua\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Aito tila\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\n#, fuzzy\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"virran käyttämä todentamismenetelmä (valitse ”Bazic” Digestin sijasta, jos kohtaat ongelmia kolmannen osapuolen ohjelmien kanssa); akkreditointitarkastuksia käytetään\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Liikkeen optimointi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"käytä tätä, jos haluat toimitusvirtauksen kehyksen, kun siirtoa ei havaita\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\n#, fuzzy\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Hyöty URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\n#, fuzzy\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Välitön URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"URL-osoite, joka tarjoaa JPEG-kuvan kameran uusimmalla saaliilla\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Nykyinen URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"URL, joka tarjoaa kameran MJPEG-virtaa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Sisäänkäynti URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"URL-osoite, joka tarjoaa vähintään HTML-dokumentin, joka sisältää kameran kehyksen, valmiina käyttöön\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Varmista, että jos haluat ottaa kuvia.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Valitut kuvat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\n#, fuzzy\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Nimi kuvatiedostot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\n#, fuzzy\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"tiedoston nimi…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Määrittää kuvatiedostojen (JPEG) nimeämismallin. Seuraavat erikoistunnukset ovat sallittuja: %Y = vuosi, %m = kuukausi, %d = päivä, %H = tunti, %M = minuutti, %S = sekunti, %q = kuvanumero, %v = tapahtumanumero, / = alihakemisto.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Kuvan laatu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"yhdistetään JPEG-kuvan laatu (korkeammat arvot tuottavat paremman laadun, mutta vaativat enemmän tallennustilaa)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Valmistettu tila\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Siirrä kunnollista\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Siirrä kunnollista (Yksi kuva)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Sillä välin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Kaikki kuvat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Man\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Kapasiteetin määrittely:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Motionful Decent = kuva, joka on kiinni aina, kun liike havaitaan,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Kuva joka x sekunti,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Kaikki kuvat = säilyttää kaikki kuvatiedoston kehykset,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Mane = manuaalinen nappi.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\n#, fuzzy\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Interception\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"sekunti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"yhteenveto (sekunneissa)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Pidä kuvia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Yhden päivän aikana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Viikon aikana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Kuukauden aikana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Vuoden aikana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\n#, fuzzy\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Ikuisesti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Mukautettu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Kuvat, jotka ovat vanhemmat kuin määritetty pituus, poistetaan automaattisesti ilmaiseksi tallennustilaan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Visuaalinen elämä\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Päivämäärä, jonka jälkeen kuvat poistetaan automaattisesti.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Käytä käsien kaappauksia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Kun tämä on käännetty, kameran rungon painike antaa sinun ottaa käsin kiinni.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"tee tämä, jos haluat tallentaa elokuvia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Elokuvat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Elokuvan nimi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Määrittää videotiedostojen nimeämismallin; seuraavat erikoistunnukset ovat sallittuja: %Y = vuosi, %m = kuukausi, %d = päivä, %H = tunti, %M = minuutti, %S = sekunti, %q = kehysnumero, %v = tapahtumanumero, / = alihakemisto.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Kopioi video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Luo elokuvia suoraan kamerasta. Tämä vaihtoehto vähentää CPU: n käyttöä, mutta lisää muistivaatimuksia. Piktoriaalista käsittelyä ei ole tehty, joten tekstit päällekkäin, yksityisyyden naamiot jne. Se ei ole lopputuloksen videolla.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Elokuvamuoto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Elokuvatiedosto ei takaa, että kaikki muodot toimivat kaikissa järjestelmissä; jos epäilet, testaa jokainen muoto ja valitse se, joka toimii parhaiten kamerassa.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Elokuvan laatu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"MPEG-videon laatu (korkeammat arvot tuottavat paremman videon laadun, mutta vaativat enemmän tallennustilaa).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Realign\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\n#, fuzzy\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Jatkuva levytys\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Levytystila: Motionful Decent = uusi elokuva, joka luodaan aina kun liike havaitaan, Jatkuva tallennus = yksi suuri elokuvatiedosto.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maksimi elokuvan pituus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Kiinnitä elokuvien enimmäispituus sekunneissa; jos liiketapahtuma kestää pidempään, luodaan uusi elokuvatiedosto; käyttää 0 rajoittamaton pituus.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Pidä elokuvia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Vanhemmat elokuvat kuin määritetty pituus poistetaan automaattisesti tallennustilaan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Elokuvat Lifetime\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\n#, fuzzy\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"päivät\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Sen jälkeen elokuvat poistetaan automaattisesti.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Aktivoi tämä, käytä ja yhdistä mekanismi havaitsemaan liikkeen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Liikkeen havaitseminen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Muutoskynnys\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\n#, fuzzy\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Ilmoitetaan kuvan vähimmäisprosenttiosuus, jonka on muututtava kahden muun kehyksen välillä liikkeen havaitsemiseksi (pienempi arvo antaa enemmän järkeä havaitsemaan, mutta on taipuvainen vääriin positiivisiin).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Suurin muutoskynnys\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Aseta seulontojen määrä muuttui kehyksien välillä, joiden yli siirto ei enää laukaise (0 valoa raja).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Automaattinen soijakokoonpano\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Käytä sitä automaattisesti kynnysarvon säätämiseen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Automaattinen melun havaitseminen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Käytä sitä automaattisesti melun tason säätämiseen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\n#, fuzzy\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Melutaso\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\n#, fuzzy\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Melutaso yhdistetään pysyvästi kiinteään arvoon.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Valon muutosten havaitseminen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Määrittää kuvan prosenttiosuuden, jonka on muututtava, jotta tapahtumaa tulisi kohdella äkillisenä valon muutoksena liikkeen sijasta (0% estää toiminnan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\n#, fuzzy\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Max filter\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Soveltaa tätä soveltaa tahra suodatin kehyksiin ennen liikkeen havaitsemista.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\n#, fuzzy\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Liikkumaton kesto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Hiljaisuuden sekuntien määrä (ei liikettä), joka merkitsee liikkeen loppua.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Aiemmin kaapattu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\n#, fuzzy\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"puitteet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aseta kaapattujen kehysten määrä (ja sisällytetty elokuvaan) ennen liikkeen havaitsemista.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Kuvattu postaus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Aseta kaapattavien kehysten määrä (ja sisällytettävä elokuvaan) liiketapahtuman päätyttyä.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\n#, fuzzy\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Vähimmäismobiilikehyksiä\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Korjattu vähimmäismäärä uusia liikkuvia kehyksiä, joita tarvitaan liikkuvan tapahtuman aloittamiseen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\n#, fuzzy\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Maskia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Masqueraden kuvantaminen mahdollistaa valikoivamman ja tarkemman liikkeen havaitsemisen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\n#, fuzzy\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Tyyppi maski\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Älykäs\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Punainen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\n#, fuzzy\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Älykäs vaihtoehto havaitsee alueet automaattisesti säännöllisin liikkein ja synnyttää dynaamisesti sisäisen naamion, kun taas Redachable-vaihtoehto mahdollistaa sen itse rakentamisen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Älykkäät miehet alhaalla\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\n#, fuzzy\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Korkeammat arvot antavat jatkuvan maskin, jossa on hitaampi rakennusprosessi.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Napsauta tätä painiketta, jotta voit/rakastaa maskieditoria.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Puhdista maski\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Klikkaa tätä nappia poistaaksesi nykyisen naamion.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\n#, fuzzy\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Kehysmuutokset\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Jos tämä on aktiivinen, kuvan muutokset (pikselimäärä ja muutettu alue) näkyvät videossa; tilapäisesti sen avulla voidaan säätää liikkeen havaitsemisen asetuksia.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Luo debug ympäristötiedostoja\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Kun se on mahdollista, luo tiettyjä elokuvia ja kuvia, jotka auttavat puhdistamaan ongelmia liikkeen havaitseminen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Soveltaa, että jos haluat tulla julkistetuksi, kun liike havaitaan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Motivoiva tiedustelu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Lähetä sähköpostia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktivoi tämä vaihtoehto, jos haluat vastaanottaa sähköpostin aina, kun liiketapahtuma havaitaan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Sähköpostiosoitteet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"sähköpostiosoitteet…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Sähköpostiosoitteet (erotettu koomalla) saavat ilmoitukset aina, kun liiketapahtuma havaitaan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Palvelin SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Liity SMTP-palvelimesi isännöinti- tai IP-osoitteeseen (Gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"esimerkki 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Liity SMTP-palvelimesi käyttämään satamaan (yleensä 465 ei-TLS-yhteyksissä ja 587 TLS-yhteyksissä).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\n#, fuzzy\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"tili@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Kirjoita SMTP-tili (yleensä sähköpostiosoitteesi).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP Password\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Kirjoita SMTP-salasanasi (Gmail käyttää Google-salasanaa tai sovelluskohtaista salasanaa).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\n#, fuzzy\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Osoitteesta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"sähköpostiosoite…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Agordi räätälöity Osoitteella, jos SMTP-palvelu vaatii yhden (ensimmäinen destine-sähköpostiosoite käytetään, jos se on tyhjä).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"TLS:n käyttäminen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Soveltaa, että jos SMTP-palvelimesi vaatii TLS:ää (Gmail tarvitsee tämän käyttöön).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Lisää kuvien aikaväli\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Määrittelee ajanhakualueen, jota käytetään sähköpostilinkkien luomisessa (korkeammat arvot tuottavat sähköposteja, joissa on enemmän kuvia viivästyttävän tiedustelun hinnasta); yhdistetään 0:een lisättyjen kuvien estämiseksi; sinun on myös otettava käyttöön salatut kuvat.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Kokeile sähköpostia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Klikkaa tätä painiketta testataksesi sähköposti-ilmoituksia, kun olet täyttänyt tarvittavat tiedot.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Lähetä Telegram Knowledge\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"soveltaa, että jos haluat saada kaapeliviestin aina, kun liikuttava tapahtuma havaitaan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\n#, fuzzy\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API julkaistaan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Esimerkki: 93847672: AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Luomalla kaapeli-bot-kaapelin saat API-tunnuksen, joka sinun tulee tulla tänne. Klikkaa alla olevaa API-painiketta asteittainen opas API-tunnuksen saamiseksi. Keskustele myös äskettäin luodun \\\"botin\\\" kanssa, kun avain on luotu, jotta saat viestit.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\n#, fuzzy\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Chat ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Esimerkki: 9382312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Luo uusi chat id_chatbotille ja aloita. Tarvittava määrä tähän chattiin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\n#, fuzzy\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Kuvan aika\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\n#, fuzzy\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"määrittää kuvanhakuaika-alueen kaapelilisien luomiseksi (korkeammat arvot tuottavat enemmän kuvia, jotka maksavat lisääntyneen tiedusteluviiveen); yhdistetään 0 kuvan lisäaineiden estämiseksi; sinun on myös otettava käyttöön Demoving Pictures tähän työhön. Hyvä alkuluku on 30, jos yhdistät paikallaan olevia kuvia yhteen kuvaliikkeeseen. Vakioliikkeen kohdalla tämä on paljon pienempi.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\n#, fuzzy\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API tiedot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\n#, fuzzy\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Testaustestit testitestit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\n#, fuzzy\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Soita URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Käytä tätä, jos haluat, että URL-osoitetta pyydetään aina, kun liiketapahtuma havaitaan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"esim. http: // esimerkki.com/ differentiate/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Liikkeen havaitsemisen yhteydessä pyydettävä URL-osoite; seuraavat erityiset pikakuvakkeet ovat sallittuja: %Y = vuosi, %m = kuukausi, %d = päivä, %H = tunti, %M = minuutti, %S = sekunti, %q = kehysnumero, %v = satunnaisluku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"HTTP-menetelmä, jota käytetään, kun haluat URL-osoitteen (ilmoitetut URL-parametrit siirretään tässä kuvatulla tavalla).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\n#, fuzzy\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Käynnistä komento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Käytä tätä, jos haluat käynnistää komennon aina, kun liiketapahtuma havaitaan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Hallituksen komentaja\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\n#, fuzzy\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"komento…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Komento, joka suoritetaan, kun liike havaitaan; Useita komentoja voidaan erottaa toisistaan kaksoispisteellä; älä käytä puolipisteitä komennoissa; seuraavat erikoistunnukset ovat sallittuja: %Y = vuosi, %m = kuukausi, %d = päivä, %H = tunti, %M = minuutti, %S = sekunti, %q = kehysnumero, %v = satunnaisluku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Käytä tätä, jos haluat laukaista komennon joka kerta, kun liikkuva tapahtuma päättyy.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Komento, joka suoritetaan liiketapahtuman päättyessä; Useita komentoja voidaan erottaa toisistaan puolipisteellä; älä käytä komennossa pilkkuja; seuraavat erikoistunnukset ovat sallittuja: %Y = vuosi, %m = kuukausi, %d = päivä, %H = tunti, %M = minuutti, %S = sekunti, %q = kehysnumero.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Käytä tätä, jos haluat määritellä viikoittaisen aikataulun liikkeen havaitsemiseksi.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\n#, fuzzy\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Työaikataulut\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\n#, fuzzy\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Maanantaina\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\n#, fuzzy\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"from\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"kunnes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Korjataan maanantaisin arkipäivän aikaväli.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\n#, fuzzy\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Tiistaina\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Korjattu arkipäivän aikaväli tiistaisin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\n#, fuzzy\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Keskiviikko keskiviikkona\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Korjattu keskiviikkoiltapäivän aikaväli.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Torstaina torstai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Korjattu torstaipäivän aikaväli.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\n#, fuzzy\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Perjantai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Korjattu arkipäivän aikaväli perjantaisin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\n#, fuzzy\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Lauantaina lauantaina\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Korjataan lauantain arkipäivän aikaväli.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\n#, fuzzy\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Sunnuntai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Sunnuntaipäivän aikaväli on korjattu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Detektinen liike\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Työaikataulun aikana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Työaikataulun ulkopuolella\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Määritä, onko liikkeen havaitsemisen oltava aktiivista työaikataulun aikana tai sen ulkopuolella.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\n#, fuzzy\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"koskaan\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\n#, fuzzy\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"päivä\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\n#, fuzzy\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"viikkoviikko\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\n#, fuzzy\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"kuukausi\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\n#, fuzzy\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"vuosi vuodelta\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"tunti\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\n#, fuzzy\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"tuntia\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minuuttia\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\n#, fuzzy\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minuuttia\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"sekunti\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"miinus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# French translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# Lorcan Lerouvillois <lorcan.lerouvillois@gmail.com>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:05+0000\\n\"\n\"Last-Translator: Lorcan Lerouvillois <lorcan.lerouvillois@gmail.com>\\n\"\n\"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/fr/>\\n\"\n\"Language: fr\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"les caractères spéciaux ne sont pas autorisés dans le mot de passe\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Ce champ est obligatoire\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"les caractères spéciaux ne sont pas autorisés dans le nom de la caméra\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"la valeur doit être un multiple de 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"les caractères spéciaux ne sont pas autorisés dans le nom du chemin racine\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"les fichiers ne peuvent pas être créés directement à la racine de votre système\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"entrez une adresse e-mail valide\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"entrez une liste d'adresses e-mail valides séparées par des virgules\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"les caractères spéciaux ne sont pas autorisés dans le nom de fichier\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"entrez une valeur valide\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Cela supprimera récursivement tous les fichiers du dossier cloud \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", pas seulement ceux téléchargés par motionEye !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Cela supprimera récursivement tous les anciens fichiers multimédias du dossier \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", pas seulement ceux créés par motionEye !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Impossible de modifier le masque sans une image de caméra valide !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personnalisé\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Dossier personnalisé\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Partage réseau\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Votre navigateur ne gère pas cette fonctionnalité !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Appliquer\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Assurez-vous que toutes les options de configuration sont valides !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Cela redémarrera le système. Continuer ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Vraiment arrêter le système ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Éteint\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Vraiment redémarrer ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Le système a redémarré !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Veuillez d'abord appliquer les paramètres modifiés !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Pas de caméra à retirer !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Retirer la caméra \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye est à jour (version actuelle : \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Nouvelle version disponible : \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Mettre à jour ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye a été mis à jour avec succès !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"La mise à jour a échoué !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Le processus de mise à niveau a échoué !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Fichier de sauvegarde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"Le fichier de sauvegarde que vous avez téléchargé précédemment.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Restaurer la configuration\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Restauration de la configuration ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"La configuration a été restaurée !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Impossible de restaurer la configuration !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Échec de l'accès au service de téléchargement : \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"L'accès au service de téléchargement a réussi !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Échec de la notification par e-mail :\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Notification par e-mail réussie !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Assurez-vous que toutes les options de configuration sont valides !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Le «Telegram» de notification a échoué :\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Le «Telegram» de notification a réussi !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"L'accès au partage réseau a échoué : \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"L'accès au partage réseau a réussi !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les images de \\\"%(group)s\\\" ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Voulez-vous vraiment supprimer tous les films de \\\"%(group)s\\\" ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les images non groupées ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Certain de vouloir supprimer tous les films non groupés ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"ajouter une caméra ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Identifiant\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Mot de passe\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Souviens toi de moi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Connectez-vous\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Annuler\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Vous avez abandonné la vidéo.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Une erreur réseau s'est produite.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Erreur de décodage ou fonction pas supportée.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Format non pris en charge ou inaccessible/inadapté à la lecture.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Une erreur inconnue s'est produite.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Erreur : \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"vue précédente\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"lire\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"lire x5 et enchaîner\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"vue suivante\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Fermer\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Télécharger\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Supprimer\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Type de caméra\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Caméra V4L2 locale\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Caméra MMAL locale\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Caméra réseau\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Caméra motionEye distante\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Caméra MJPEG simple\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"le type de caméra que vous souhaitez ajouter\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://exemple.com:8765/cams/..\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"l'URL de la caméra (ex. http://exemple.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"nom d'utilisateur ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"le nom d'utilisateur de l'URL, si nécessaire (ex. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"mot de passe ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"le mot de passe de l'URL, si nécessaire\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Caméra\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"la caméra que vous souhaitez ajouter\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Une caméra motionEye distante est une caméra installée derrière un autre serveur MotionEye. L'ajouter ici vous permettra de la regarder et de la gérer à distance.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Les caméras réseau (ou caméras IP) sont des appareils qui diffusent en mode natif des vidéos RTSP/RTMP ou MJPEG ou de simples images JPEG. Consultez le manuel de votre appareil pour connaître l'URL RTSP, RTMP, MJPEG ou JPEG correcte.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Les caméras MMAL locales sont des appareils directement connectés à votre système motionEye. Ce sont généralement des appareils photo spécifiques à la carte-mère.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"L'ajout de votre appareil en tant que simple caméra MJPEG au lieu d'une caméra réseau améliorera la qualité d'image, mais aucune détection de mouvement, capture d'image ou enregistrement de film ne sera disponible. La caméra doit être accessible à votre serveur et à votre navigateur. Ce type de caméra est incompatible avec Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Les caméras V4L2 locales sont des périphériques connectés directement à votre système motionEye, généralement par USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Ajouter une caméra ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Groupe\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Inclure une photo prise chaque\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"seconde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 secondes\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 secondes\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 secondes\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minute\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minutes\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minutes\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minutes\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"heure\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Sélectionnez l'intervalle de temps entre deux images sélectionnées.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Fréquence d'images du film\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Choisissez la vitesse à laquelle vous souhaitez que la vidéo accélérée soit.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Compte tenu du grand nombre d'images, la création de votre vidéo peut prendre un certain temps !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Créer une vidéo accélérée\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Création du film en cours ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Zippées\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Vidéo accélérée\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Tout supprimer\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Photos prises par \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Films enregistrés par \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Afficher cette caméra en plein écran\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Afficher toutes les caméras\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Afficher seulement cette caméra\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"ouvrir le navigateur d'images\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"ouvrir le navigateur de vidéos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"régler cette caméra\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"prendre un instantané\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Vous n'avez pas encore configuré de caméra. Cliquez ici pour en ajouter une ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"entrez un nombre positif\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"entrez un entier positif\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"entrez un nombre\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"entrez un entier\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" entre \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" et \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" supérieur à \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" inférieur à \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"entrez une heure valide au format suivant : HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"entrez une URL valide (par exemple http://exemple.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"fermer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Non\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Oui\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"OK\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Exposition auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Compensation de rétroéclairage\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Luminosité\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Contraste\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Exposition absolue\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Exposition auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Priorité automatique de l'exposition\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Temps d'exposition absolu\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Mise au point absolue\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Mise au point auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Gain\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Teinte\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Mode DEL1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Fréquence DEL1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Pan absolu\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Fréquence du réseau électrique\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Saturation\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Acuité\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Inclinaison absolue\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Température de la balance des blancs\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Température de la balance des blancs auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom absolu\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/fr/>\\n\"\n\"Language: fr\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Les appareils ne sont disponibles que pour les caractères alphanumériques, hyphène, souligné, plus +, et espace\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Les fichiers sont seulement équivalents aux caractères alphanumériques, aux parenthèses (), aux avants/, au point de vue, à l'hyphène-, dans l'espace, et à un sous-ensemble des attributs de mouvement spécifiés : %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Les noms des répertoires sont seulement équivalents aux caractères alphanumériques, spatialement, parenthèses (), avants/, point, souligné et hyphène—\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Le protocole de courriel n'est qu'un guide des caractères alphanumériques, soulignez, plus +, dot., at @, caret^, tilde ~, Nouns anglais , hyphen –, et peut être une amende par virgule, et spatialement\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"Les URL ne doivent pas contenir de caret ^, de point-virgule ; ou d'apostrophe '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"signal d'interruption reçu, fermeture …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"les partages smb nécessitent des privilèges root\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"veuillez installer tornado version 3.1 ou supérieure\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"veuillez installer jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"veuillez installer pillow ou PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"veuillez installer pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"bonjour ! c'est le serveur motionEye \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"nettoyage démarré\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch démarré\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"tâches démarrées\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"le ramasse-miettes des clients mjpg a commencé\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"serveur démarré\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"serveur arrêté\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"tâches arrêtées\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion arrêté\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"au revoir !\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"paramètres\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"changer d'utilisateur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"retirer la caméra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Appliquer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"préférences utilisateur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Préférences\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Colonnes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"définit le nombre de colonnes utilisées pour organiser les caméras\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Définir les cadres verticalement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"controle si les largeurs d'image peuvent être réduites pour s'adapter à la fenêtre verticalement ou non\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Lignes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"définit le nombre de lignes utilisées pour organiser les caméras\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"variateur de fréquence\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"réduit la fréquence d'images pour économiser la bande passante du réseau et le trafic (ne fonctionne pas avec les caméras MJPEG simples)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Variateur de résolution\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"réduit la résolution effective de toutes les caméras pour économiser la bande passante réseau et le trafic (ne fonctionne pas sur les caméras MJPEG simples)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"paramètres généraux, communs à toutes les caméras\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Paramètres généraux\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Langue\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"la langue de l'interface (deux lettres)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Administrateur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"le nom d'utilisateur utilisé pour configurer le système\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Mot de passe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"mot de passe de l'administrateur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Observateur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"le nom d'utilisateur à utiliser pour la surveillance\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"le mot de passe de l'utilisateur de surveillance (laissez vide pour la surveillance sans mot de passe)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"Version motionEye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Version Motion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Version du système d'exploitation\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Mise à jour du logiciel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"recherche les nouvelles versions et effectue les mises à jour\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Alimention\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Éteindre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"éteint le système\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Redémarrer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"redémarrer le système\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Configuration\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Sauvegarde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"crée un fichier avec la configuration actuelle afin que vous puissiez l'enregistrer localement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Restaurer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"restaure la configuration à partir d'un fichier de sauvegarde précédemment enregistré\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"activez ceci si vous souhaitez utiliser cette caméra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Périphérique vidéo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Nom de la caméra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Nom de la caméra…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"alias sur cette caméra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ID de la caméra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"le numéro d'identification de la caméra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Périphérique\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Périphérique d'entrée (ex. : /dev/video) ou URL (ex. : rtsp : //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Type de caméra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Luminosité automatique\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"Active la luminosité automatique du logiciel (recommandé uniquement pour les caméras sans luminosité automatique)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Résolution vidéo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"la résolution vidéo (des valeurs plus grandes produisent une meilleure qualité, mais nécessitent plus de puissance CPU, plus de stockage et de bande passante)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Largeur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"entrez une largeur d'image personnalisée\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Hauteur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"entrez une hauteur d'image personnalisée\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Rotation vidéo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"utilisez ceci pour faire pivoter l'image capturée si votre caméra n'est pas positionnée correctement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Fréquence d'images\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Définit le nombre d'images capturées par la caméra par seconde (des valeurs plus élevées produisent des vidéos plus fluides mais nécessitent plus de puissance CPU, plus de stockage et de bande passante)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Masque de confidentialité\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"permet de masquer les images pour éviter d'enregistrer certaines zones d'image pour protéger la confidentialité\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Modifier le masque\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Sauver le masque\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"cliquez sur ce bouton pour activer/désactiver l'éditeur de masques\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Options supplémentaires\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"Vous pouvez ajouter ici des options supplémentaires pour le démon \\\"Motion\\\" (utilisez le format \\\"Valeur nom\\\", une option par ligne)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"choisissez où et comment vos médias sont stockés\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Stockage de fichiers\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Périphérique de stockage\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"indique le périphérique de stockage où les fichiers image et vidéo seront sauvés\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Serveur Réseau\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"l'adresse du serveur réseau (adresse IP ou nom)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Version du protocole SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"sélectionnez la version SMB que vous pouvez utiliser (testez les différentes options et voyez celle qui fonctionne le mieux avec votre NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Nom partagé\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"le nom du partage réseau\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Identifiant\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"le nom d'utilisateur à fournir lors de l'accès au répertoire réseau (laissez vide si aucun nom d'utilisateur n'est requis)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Mot de passe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"le mot de passe requis par le répertoire réseau (laissez vide si aucun mot de passe n'est requis)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Répertoire racine\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"le chemin racine (sur le périphérique de stockage sélectionné) où les fichiers seront stockés\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Testez le répertoire réseau\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"cliquez sur ce bouton pour tester la connexion réseau après avoir rempli les détails requis\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Utilisation du disque\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"la taille utilisée/totale du lecteur où réside le répertoire racine\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Télécharger des fichiers multimédias\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"activez cette option si vous souhaitez que vos médias soient téléchargés vers un service externe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Télécharger des images\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"activez cette option si vous souhaitez que les images soient téléchargées sur un service externe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Télécharger des vidéos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"activez cette option si vous souhaitez que les vidéos soient téléchargées sur un service externe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Service de téléchargement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Serveur FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Serveur SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Serveur HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Serveur HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"sélectionnez un service vers lequel les fichiers multimédias seront téléchargés\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Adresse du serveur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"le nom de domaine ou l'adresse IP du serveur (par exemple ftp.example.com ou 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Port du serveur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"le port à utiliser pour se connecter au service (laissez ce champ vide pour utiliser la valeur par défaut)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Méthode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"la méthode HTTP à utiliser pour télécharger des fichiers\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL du point de terminaison\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"L'URL complète du point de terminaison du serveur de téléversement :\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Pour S3 : par ex. http://my.minio:9000. Laissez-le vide pour AWS !\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Pour webdav : par exemple https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Emplacement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"l'endroit (chemin racine) où les médias doivent être téléchargés (par exemple /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Inclure les sous-dossiers\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Activez cette option pour télécharger des fichiers multimédias avec leurs sous-répertoires, au lieu de les placer directement à l'emplacement racine\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Nettoyer le cloud\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"activez cette option pour supprimer les fichiers multimédias téléchargés sur le cloud également lorsque le média local est supprimé, conformément au paramètre de persistance des fichiers. Actuellement, cette option n'est disponible que pour gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"le nom d'utilisateur du compte du service de téléchargement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"le mot de passe du compte du service de téléchargement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Clé d'autorisation\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"la clé utilisée pour s'authentifier auprès du service de téléchargement (généralement requise uniquement lors de la configuration)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Obtenez une clé\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"cliquez ici pour obtenir la clé d'autorisation du service\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Clé d'accès\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"La clé d'accès AWS utilisée pour s'authentifier avec le service de téléchargement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Clé d'accès secrète\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"La clé d'accès secrète AWS utilisée pour s'authentifier auprès du service de téléchargement (généralement requise uniquement pendant la configuration)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Compartiment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"le nom du compartiment (Bucket) S3 pour le service de téléchargement (généralement requis uniquement lors de la configuration)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Testez le service\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"cliquez sur ce bouton pour tester le service de téléchargement après avoir rempli les informations requises\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"invoquer une URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"activez cette option si vous souhaitez qu'une URL soit requêtée après la création d'un fichier multimédia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL du site Web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"ex. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL à déclencher lorsqu'un mouvement est détecté ; les raccourcis spéciaux suivants sont acceptés : %Y = année, %m = mois, %d = jour, %H = heure, %M = minute, %S = seconde, %q = numéro de trame, %v = numéro d'événements, %f = chemin du fichier\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Méthode HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"la méthode HTTP à utiliser lors de la demande d'une URL de raccordement au réseau (les paramètres envoyés à l'URL seront fournis comme indiqué ici)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Exécuter une commande\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"activez cette option si vous souhaitez exécuter une commande après la création d'un fichier multimédia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Commande\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Commande …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Commande à exécuter après la création d'un fichier multimédia. Plusieurs commandes peuvent être séparées par un point-virgule ; n'utilisez pas de point-virgule dans les commandes ; les jetons spéciaux suivants sont acceptés : %Y = année, %m = mois, %d = jour, %H = heure, %M = minute, %S = seconde, %q = numéro de trame, %v = numéro d'événement, %f = chemin du fichier\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"sélectionner les informations à afficher sur les images capturées\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Superposition de texte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Texte de gauche\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Horodatage\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Texte personnalisé\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Désactivé\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Définit le texte affiché sur les films et les images, dans le coin inférieur gauche\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Texte personnalisé …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Définit le texte personnalisé de gauche ; les jetons spéciaux suivants sont acceptés : %Y = année, %m = mois, %d = jour, %H = heure, %M = minute, %S = seconde, %q = numéro de trame, %v = numéro d'événements, %T = HH:MM:SS, \\\\n = nouvelle ligne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Texte de droite\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Définit le texte affiché sur les films et les images, dans le coin inférieur droit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Définit le texte de droite personnalisé ; les jetons spéciaux suivants sont acceptés : %Y = année, %m = mois, %d = jour, %H = heure, %M = minute, %S = seconde, %q = numéro de trame, %v = numéro d'événements, %T = HH:MM:SS, \\\\n = nouvelle ligne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Taille du texte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Définit la taille du texte superposé\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Activez ceci si vous souhaitez un flux vidéo pour cette caméra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Flux vidéo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Fréquence d'images\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Définit le nombre de trames transmises par seconde dans le flux en direct.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Qualité du débit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"la résolution vidéo (des valeurs plus grandes produisent une meilleure qualité, mais nécessitent plus de puissance CPU, plus de stockage et de bande passante).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Redimensionnement de l'image\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Lorsque cette option est activée, les images sont redimensionnées avant d'être envoyées au navigateur (désactivez-la lorsque vous utilisez un processeur lent).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Résolution vidéo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"la résolution vidéo du flux (des valeurs plus grandes produisent une meilleure qualité, mais nécessitent plus de puissance CPU, plus de stockage et de bande passante)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Port du serveur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"configure le port TCP sur lequel le serveur Web écoute pour le flux vidéo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Mode d'authentification\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"la méthode d'authentification utilisée par le flux (choisissez «Basic» au lieu de «Digest» si vous rencontrez des problèmes avec des programmes tiers) ; l'authentification de surveillance sera utilisée\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Optimisation du mouvement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"activez cette option si vous souhaitez une fréquence d'images inférieure pour le flux en direct lorsqu'aucun mouvement n'est détecté\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"URLs utiles\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"URL d'instantané\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"Une URL qui fournit une image JPEG de la dernière capture de la caméra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"URL de flux\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"Une URL qui fournit le flux MJPEG de la caméra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"URL d'intégration\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"Une URL qui fournit un document HTML minimal contenant le cadre de la caméra, prêt à être intégré\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Activez ceci si vous souhaitez des captures d'images.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Capture d'images\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Nom du fichier image\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Modèle de nom de fichier…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Définit le modèle de nom pour les fichiers JPEG ; les jetons spéciaux suivants sont acceptés : %Y = année, %m = mois, %d = jour, %H = heure, %M = minute, %S = seconde, %q = numéro de trame, %v = numéro d'événement, / = sous-répertoire.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Qualité d'image\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"définit la qualité d'image JPEG (des valeurs plus élevées produisent une meilleure qualité d'image mais nécessitent plus de stockage)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Mode de capture\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Déclencheur de mouvement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Déclencheur de mouvement (une image)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"À intervalle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Toutes les images\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Manuel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Définit le mode de capture :\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Déclencheur de mouvement = image capturée chaque fois qu'un mouvement est détecté,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"À intervalle = image capturée toutes les x secondes,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Toutes les images = enregistrer chaque image dans un fichier,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Manuel = capture par clic sur le bouton dédié.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Intervalle de capture\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"secondes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"définit l'intervalle (en secondes) pour les captures\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Conserver les images\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Pendant un jour\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Pendant une semaine\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Pendant un mois\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Pendant un an\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Pour toujours\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personnalisé\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Les images antérieures à la durée définie sont automatiquement supprimées pour libérer de l'espace de stockage.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Durée de conservation des images\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Définit le nombre de jours après lesquels les images seront supprimées automatiquement.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Activer les captures manuelles\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Lorsque cette option est activée, un bouton sur le cadre de la caméra vous permettra de prendre manuellement des captures.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"activez ceci vous souhaitez enregistrer des films\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Vidéos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Nom du fichier vidéo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Définit le modèle de nom pour les fichiers vidéo ; les jetons spéciaux suivants sont acceptés : %Y = année, %m = mois, %d = jour, %H = heure, %M = minute, %S = seconde, %q = numéro de trame, %v = numéro d'événement, / = sous-répertoire.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Copie directe de vidéo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Créez des films directement depuis la caméra. Cette option devrait réduire l'utilisation du processeur mais augmenter les besoins de mémoire. Aucun traitement d'image n'est effectué, donc les textes superposés, les masques de confidentialité, etc. n'apparaîtront pas sur la vidéo résultante.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Format de vidéo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Personnalise le fichier vidéo ; tous les formats ne sont pas garantis fonctionner sur tous les systèmes ; en cas de doute, testez chaque format et choisissez celui qui convient le mieux à votre visionneur.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Qualité du film\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Définit la qualité vidéo MPEG (des valeurs plus élevées produisent une meilleure qualité vidéo mais nécessitent plus de stockage).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Mode d'enregistrement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Enregistrement continu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Définit le mode d'enregistrement : Déclencheur de mouvement = nouveau film créé chaque fois qu'un mouvement est détecté, Enregistrement continu = un grand fichier de film.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Durée maximale du film\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Définit la durée maximale des films en secondes ; si l'événement dure plus longtemps, un nouveau fichier vidéo est créé ; utilisez 0 pour une longueur illimitée.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Conserver les films\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Les films plus anciens que la durée définie sont automatiquement supprimés pour libérer de l'espace de stockage.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Films conservés à vie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"jours\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Définit le nombre de jours après lesquels les films seront automatiquement supprimés.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Activez cette option pour utiliser et configurer le mécanisme de détection des mouvements.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Détection de mouvement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Seuil de changement de trame\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Indique le pourcentage minimum de l'image qui doit changer entre deux images successives pour détecter un mouvement (des valeurs plus petites donnent une détection plus sensible, mais ont tendance à donner des faux positifs).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Seuil de changement maximum\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Définit le nombre de pixels modifiés entre deux images au-delà duquel on ne déclenche plus une détection (0 désactive la limite).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Réglage automatique du seuil\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Activez cette option pour ajuster automatiquement le seuil.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Détection automatique du bruit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Activez cette option pour régler automatiquement le niveau de bruit.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Niveau de bruit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Définit de manière permanente le niveau de bruit à une valeur définie.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Détection des changements de lumière\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Définit le pourcentage de l'image qui a besoin d'être modifiée pour que l'événement soit traité comme un changement de lumière soudain au lieu d'un mouvement (0% désactive la fonction).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Filtre anti-taches\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Activez cela pour appliquer un filtre anti-taches aux images avant la détection de mouvement.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Temps d'inactivité\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Définit le nombre de secondes de silence (c'est-à-dire sans mouvement) qui marque la fin d'un événement.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Prévisualisation\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"trames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Définit le nombre d'images capturées (et incluses dans le film) avant qu'un incident de mouvement ne soit détecté.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Images après\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Définit le nombre d'images à capturer (et à inclure dans le film) après la fin d'un événement de mouvement.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Minimum d'images détectées\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Définit le nombre minimum d'images de mouvement successives nécessaires pour démarrer un événement de mouvement.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Masque\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Permet le masquage d'image pour une détection de mouvement plus sélective et précise.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Type de masque\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Intelligent\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Modifiable\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"L'option Intelligente détecte automatiquement les régions avec un mouvement régulier et crée dynamiquement un masque interne, tandis que l'option Modifiable vous permet de le construire manuellement vous-même.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Lenteur du masque intelligent\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Des valeurs plus élevées donnent un masque plus durable avec un processus de construction plus lent.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Cliquez sur ce bouton pour activer/désactiver l'éditeur de masque.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Effacer le masque\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Cliquez sur ce bouton pour vider le masque actuel.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Afficher les modifications d'image\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Si cette option est active, les changements d'image (nombre de pixels et zone modifiée) sont affichés dans la vidéo ; activez-le temporairement pour ajuster les paramètres de détection de mouvement.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Créer des fichiers multimédias de débogage\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Quand c'est activé, des films et des images spéciaux sont créés, qui aident à déboguer les problèmes de détection de mouvement.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Activez cette option si vous souhaitez être averti lorsqu'un mouvement est détecté.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Notifications de mouvement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Envoyer un e-mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Activez cette option si vous souhaitez recevoir un e-mail chaque fois qu'un mouvement est détecté.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Adresses e-mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Adresses mail …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Les adresses e-mail (séparées par des virgules) ajoutées ici recevront des notifications chaque fois qu'un mouvement est détecté.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Serveur SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"ex. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Saisissez le nom d'hôte ou l'adresse IP de votre serveur SMTP (pour utiliser Gmail : smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Port SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"ex. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Entrez le port utilisé par votre serveur SMTP (généralement 465 pour les connexions non TLS et 587 pour les connexions TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"compte SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"compte@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Saisissez votre compte SMTP (généralement votre adresse e-mail).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Mot de passe SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Saisissez votre mot de passe SMTP (pour Gmail, utilisez votre mot de passe Google ou un mot de passe généré par l'application).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Adresse «de:»\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Adresse e-mail …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Définissez l'adresse d'expéditeur personnalisée si votre service SMTP en requiert une (la première adresse e-mail de destination sera utilisée si elle est laissée vierge).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Utiliser TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Activez cette option si votre serveur SMTP nécessite TLS (Gmail requiert que cela soit activé).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Intervalle de temps des images jointes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Définit l'intervalle de recherche de temps à utiliser lors de la création des pièces jointes (des valeurs plus élevées génèrent des e-mails avec plus d'images au détriment d'un délai de notification accru) ; mettre à 0 pour désactiver les images jointes ; vous devez également activer «Capture d'images» pour que cela fonctionne.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Tester l'e-mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Cliquez sur ce bouton pour tester les notifications par e-mail après avoir rempli les détails requis.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Envoyer une notification par Telegram\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"activez cette option si vous souhaitez recevoir un télégramme chaque fois qu'un événement en mouvement est détecté\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"Jeton d'API HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Exemple : 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"En créant le bot-chat «Telegram», vous obtiendrez un jeton API que vous devez entrer ici. Cliquez sur le bouton API ci-dessous pour un guide étape par étape sur la façon d'obtenir vos jetons API. Assurez-vous également de discuter avec votre \\\"bot\\\" nouvellement créé après la génération de votre clé, pour vous assurer de recevoir des messages.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"ID de chat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Exemple : 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Créez un nouveau chat sur id_chatbot (@id_chatbot) et choisissez de commencer. Le chat renverra le numéro requis pour ce champ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Temps des images jointes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"définit l'intervalle de temps de recherche d'image pour créer des pièces jointes de «Telegram» (des valeurs plus élevées génèrent plus d'images au prix d'un délai de notification accru) ; mettre à 0 pour désactiver les pièces jointes d'image ; vous devez également activer les images fixes pour que cela fonctionne ; vous voudrez jouer sur ce numéro jusqu'à ce qu'une image soit envoyée. Un bon nombre de départ est 30 si vous définissez les images fixes sur un mouvement déclenché. Pour un mouvement standard déclenché, réglez ce paramètre beaucoup plus bas.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Informations sur l'API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Tester\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Invoquer une URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Activez cette option si vous souhaitez qu'une URL soit activée chaque fois qu'un événement de mouvement est détecté.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"ex. http://exemple.com/notifier/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL à déclencher lorsqu'un mouvement est détecté ; les raccourcis spéciaux suivants sont acceptés : %Y = année, %m = mois, %d = jour, %H = heure, %M = minute, %S = seconde, %q = numéro de trame , %v = numéro d'événement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"La méthode HTTP à utiliser lors de l'envoi d'une URL (les paramètres d'URL donnés seront fournis comme indiqué ici).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Lancer une commande\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Activez cette option si vous souhaitez exécuter une commande chaque fois qu'un événement de mouvement est détecté.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Commande\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Commande …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Commande à lancer lorsqu'un mouvement est détecté ; plusieurs commandes peuvent être séparées par deux-points ; n'utilisez pas de points-virgules avec les commandes ; les jetons spéciaux suivants sont acceptés : %Y = année, %m = mois, %d = jour, %H = heure, %M = minute, %S = seconde, %q = numéro de trame , %v = numéro d'événement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Activez cette option si vous souhaitez lancer une commande chaque fois qu'un événement de déplacement se termine.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Commande à lancer à la fin de l'événement de mouvement ; plusieurs commandes peuvent être séparées par deux-points ; n'utilisez pas de points-virgules avec les commandes ; les jetons spéciaux suivants sont acceptés : %Y = année, %m = mois, %d = date, %H = heure, %M = minute, %S = seconde, %q = numéro de trame.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Activez cette option si vous souhaitez définir un programme hebdomadaire de détection de mouvement.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Horaire de travail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Lundi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"de\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"à\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Définit la plage horaire pour les lundis.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Mardi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Définit la plage horaire pour les mardis.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Mercredi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Définit la plage horaire pour les mercredis.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Jeudi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Définit la plage horaire pour les jeudis.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Vendredi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Définit la plage horaire pour les vendredis.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Samedi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Définit la plage horaire pour les samedis.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Dimanche\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Définit la plage horaire pour le dimanche.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Détecter le mouvement\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Pendant les heures de travail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"En dehors des heures de travail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Définit si la détection de mouvement doit être active pendant ou en dehors des heures de travail.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"jamais\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"jour\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"semaine\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"mois\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"an\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"heure\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"heures\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minute\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minutes\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"seconde\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"moins\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Hindi translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:04+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/hi/>\\n\"\n\"Language: hi\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"पासवर्ड में विशेष संकेत की अनुमति नहीं दी जा सकती है\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"यह क्षेत्र अनिवार्य है\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"एक कैमरा के नाम पर विशेष संकेत की अनुमति नहीं है\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\n#, fuzzy\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"मूल्य 8 के एकाधिक होना चाहिए\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"रूट रोड नाम में विशेष संकेत की अनुमति नहीं है\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\n#, fuzzy\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"फ़ाइलों को सीधे अपने सिस्टम की जड़ में नहीं बनाया जा सकता है\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"एक वैध ईमेल पते में शामिल हों\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"अल्पविराम द्वारा अलग किए गए मान्य ईमेल पतों की सूची दर्ज करें\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"फ़ाइल नाम में विशेष वर्णों की अनुमति नहीं है\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"एक मान्य मान दर्ज करें\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"यह पुन: क्लाउड फ़ोल्डर में सभी फ़ाइलों को हटा देगा \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\n#, fuzzy\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", न केवल प्रस्ताव द्वारा अपलोड किए गए!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"यह फ़ोल्डर में सभी पुरानी मीडिया फ़ाइलों को पुन: हटा देगा \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\n#, fuzzy\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", नहीं बस उन गति द्वारा बनाई गई!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"मान्य कैमरा छवि के बिना मास्क को संपादित नहीं किया जा सकता है!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"अनुकूलित\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"व्यक्तिगत फ़ाइल कमेंटरी\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\n#, fuzzy\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"ऑनलाइन बैठक\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\n#, fuzzy\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"आपका ब्राउज़र इस कार्य को लागू नहीं करता है।!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\n#, fuzzy\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"लागू करें\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\n#, fuzzy\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"सुनिश्चित करें कि सभी कॉन्फ़िगरेशन विकल्प मान्य हैं!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"यह सिस्टम को पुनरारंभ करेगा। रहना चाहते हैं?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\n#, fuzzy\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"सच में सिस्टम बंद?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\n#, fuzzy\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"विकलांग\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"वास्तव में पुनः आरंभ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\n#, fuzzy\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"सिस्टम फिर से शुरू हुआ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\n#, fuzzy\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"कृपया संशोधित सेटिंग्स पहले लागू करें!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\n#, fuzzy\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"हटाने के लिए कोई कैमरा नहीं!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"कैमरा निकाल सकते हैं \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"गति नेत्र एक अद्यतन संस्करण है: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"एक नया संस्करण उपलब्ध: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \"। अपडेट?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"गति नेत्र सफलतापूर्वक अद्यतन किया गया था!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"अपडेट विफल रहा!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\n#, fuzzy\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"अपग्रेड प्रक्रिया विफल हो गई!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"रिजर्व फाइल\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\n#, fuzzy\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"वह पुस्तक जिसे आपने पहले डाउनलोड किया था।।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"एक अधिनियम आदेश बदलें\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"सम्पर्क करने का विवरण।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\n#, fuzzy\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"विन्यास बहाल हो गया है!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\n#, fuzzy\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"फिर मैं विन्यास को पुनर्स्थापित करने में विफल रहा!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"अपलोड सेवा का उपयोग विफल रहा: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"अपलोड सेवा पूछो!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"ईमेल विफल रहा:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"ईमेल देख रहा है!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\n#, fuzzy\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"सुनिश्चित करें कि सभी ट्यूनिंग विकल्प मान्य हैं!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"एक ब्रांडिंग टेलीग्राम विफल रहा:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"एक ब्रांडिंग टेलीग्राम सफल रहा!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"नेटवर्क साझा करने में असफलता: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"नेटवर्क साझा करने के लिए प्रवेश सफल रहा!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"क्या आप वास्तव में इस फाइल को हटा सकते हैं?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"क्या आप वास्तव में % की सभी छवियों से छुटकारा पा सकते हैं?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"क्या आप वास्तव में % की सभी फिल्मों से छुटकारा पा सकते हैं?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"क्या आप वास्तव में सभी छवियों से छुटकारा पा सकते हैं?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"क्या आप वास्तव में सभी फिल्मों से छुटकारा पा सकते हैं?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\n#, fuzzy\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"एक कैमरा जोड़ना..।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"उपयोगकर्ता नाम\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"पासवर्ड\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\n#, fuzzy\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"मुझे याद रखें\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\n#, fuzzy\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"लॉग इन\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\n#, fuzzy\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"हिन्दी\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"आपको फिल्म मिली।।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\n#, fuzzy\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"एक गलती हुई।।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\n#, fuzzy\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"डिकोडिंग त्रुटि या आक्रामक कार्य।।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\n#, fuzzy\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"खेल के लिए फोरमेट समर्थित या अयोग्य नहीं है।।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\n#, fuzzy\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"अज्ञात त्रुटि हुई है।।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\n#, fuzzy\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"त्रुटि: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\n#, fuzzy\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"पिछली छवि\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"खेलने के लिए\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"5 खेलें और प्रवेश करें\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\n#, fuzzy\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"निम्नलिखित छवि\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"पास\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\n#, fuzzy\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"डाउनलोड\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"निकालें\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"चैंबर प्रकार\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"स्थानीय V4L2 कैमरा\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"स्थानीय MMAL कैमरा\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\n#, fuzzy\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"नेटवर्क कैमरा\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"मजबूत गति नेत्र कैमरा\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\n#, fuzzy\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"सरल MJPEG कैमरा\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\n#, fuzzy\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"जिस तरह का कैमरा आप जोड़ना चाहते हैं\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\n#, fuzzy\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"यूआरएल\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\n#, fuzzy\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://example.com:8765/cams/..।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"कैमरा यूआरएल (जैसे http:/example.com:80/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\n#, fuzzy\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"उपयोगकर्ता नाम..।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"यदि आवश्यक हो तो उपयोगकर्ता नाम (उदाहरण के लिए प्रशासक)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"पासवर्ड।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"यदि आवश्यक हो तो यूआरएल के लिए पासवर्ड\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"चैंबर\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"कैमरा जिसे आप जोड़ना चाहते हैं\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"मजबूत गति नेत्र कैमरा अन्य मोशनये सर्वर के पीछे स्थापित कैमरे हैं। उन्हें यहाँ जोड़ना आपको उन्हें दूर से देखने और प्रबंधित करने की अनुमति देगा।।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\n#, fuzzy\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"ऑनलाइन कैमरे (या आईपी कैमरा) ऐसे उपकरण हैं जो RTSP / RTMP या MJPEG वीडियो या सरल JPEG छवियों में पैदा हुए हैं। सही URL RTSP, RTMP, MJPEG या JPEG का एहसास करने के लिए अपने डिवाइस के मैनुअल का परामर्श करें।।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"स्थानीय एमएमएएल कैमरे सीधे आपके मोशन आई सिस्टम से जुड़े डिवाइस हैं। ये आमतौर पर कार-विशिष्ट कैमरे होते हैं।।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"वेब कैमरा के बजाय एक साधारण MJPEG कैमरे के रूप में अपने डिवाइस को जोड़ने से फोटोग्राफी में सुधार होगा, लेकिन इसके लिए कोई मोशन डिटेक्शन, इमेज कैप्चर या मूवी रिकॉर्डिंग उपलब्ध नहीं होगी। कैमरा आपके सर्वर और आपके ब्राउज़र के लिए सुलभ होना चाहिए। इस प्रकार का कैमरा इंटरनेट एक्सप्लोरर से मेल नहीं खाता है।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"स्थानीय V4L2 कैमरे आमतौर पर USB के माध्यम से सीधे आपके मोशन सिस्टम से जुड़े कैमरा डिवाइस होते हैं।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"कैमरा जोड़ें ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\n#, fuzzy\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"समूह\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"प्रत्येक में एक फोटो लेना शामिल है\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"दूसरा\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\n#, fuzzy\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 सेकंड\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\n#, fuzzy\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 सेकंड\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\n#, fuzzy\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 सेकंड\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"मिनट\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\n#, fuzzy\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 मिनट\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\n#, fuzzy\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 मिनट\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\n#, fuzzy\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 मिनट\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"घंटा\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"दो चयनित छवियों के बीच समय की सीमा चुनें।।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"फिल्म फ्रेम आवृत्ति\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"चुनें कि आप कितनी तेजी से त्वरित वीडियो चाहते हैं।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\n#, fuzzy\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"बड़ी संख्या में छवियों को ध्यान में रखते हुए, आपके वीडियो को बनाने में कुछ समय लग सकता है!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"एक त्वरित वीडियो बनाएं\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"एक फिल्म प्रगति पर है ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\n#, fuzzy\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"ज़िपित\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\n#, fuzzy\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"संपादित वीडियो\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"सभी निकालें\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"द्वारा लिए गए चित्र \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"द्वारा दर्ज की गई फिल्में \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\n#, fuzzy\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"इस कैमरे को पूर्णकालिक दिखाएं\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\n#, fuzzy\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"सभी कैमरे दिखाएं\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\n#, fuzzy\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"केवल यह कैमरा दिखाएं\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\n#, fuzzy\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"खुले चित्र ब्राउज़र\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\n#, fuzzy\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"खुले वीडियो ब्राउज़र\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\n#, fuzzy\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"इस कैमरे को सेट करें\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\n#, fuzzy\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"एक स्नैपशॉट ले लो\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"आपने अभी तक कोई कैमरा कॉन्फ़िगर नहीं किया है। एक जोड़ने के लिए यहां क्लिक करें ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"एक सकारात्मक संख्या दर्ज करें\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"एक सकारात्मक पूर्णांक दर्ज करें\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"एक नंबर दर्ज करें\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"पूर्णांक दर्ज करें\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" बीच में \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" और \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\n#, fuzzy\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" से अधिक है \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\n#, fuzzy\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" से कम है \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"निम्न प्रारूप में मान्य समय दर्ज करें: HH: MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"एक मान्य URL दर्ज करें (जैसे http://example.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\n#, fuzzy\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"बंद करना\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"नहीं\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\n#, fuzzy\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"हां\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\n#, fuzzy\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"अच्छी तरह से\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\n#, fuzzy\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"स्वतः एक्सपोजर\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\n#, fuzzy\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"बैकलाइट मुआवजा\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\n#, fuzzy\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"चमक\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\n#, fuzzy\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"अंतर\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"एक्सपोजर बिल्कुल\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"एक्सपोजर ऑटो\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"एक्सपोजर स्वत: प्राथमिकता\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"एक्सपोज़र समय बिल्कुल\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"पूरी तरह से ध्यान केंद्रित करें\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"फोकस ऑटो\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\n#, fuzzy\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"बढ़त\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\n#, fuzzy\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"गामा\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\n#, fuzzy\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"रंग\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"LED1 मोड\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"एलईडी 1 आवृत्ति\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\n#, fuzzy\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"पूरी तरह से पैन\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\n#, fuzzy\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"बिजली लाइन आवृत्ति\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\n#, fuzzy\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"परिपूर्णता\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\n#, fuzzy\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"तीखेपन\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\n#, fuzzy\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"बिल्कुल झुकाव\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"सफेद संतुलन तापमान\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"सफेद संतुलन तापमान ऑटो\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\n#, fuzzy\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"ज़ूम बिल्कुल\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/hi/>\\n\"\n\"Language: hi\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"उपकरण केवल अल्फ़ान्यूमेरिक वर्णों, हाइफेन, अंडरस्कोर, प्लस + और स्थानिक के लिए उपलब्ध हैं\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"फ़ाइल केवल अल्फ़ान्यूमेरिकल अक्षरों, पैरेंटहेसिस (), फॉरवर्ड्स /, डॉट, अंडरस्कोर, हाइफेन-, स्थानिक रूप से, और निर्दिष्ट गति विशेषताओं की एक सबसेट के बराबर हैं: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"निर्देशिका नाम केवल अल्फ़ान्यूमेरिकल अक्षरों के बराबर हैं, स्थानिक रूप से, पैरेंटहेसिस (), फॉरवर्ड्स /, डॉट, अंडरस्कोर और हाइफेन-\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"ईमेल प्रोटोकॉल केवल अल्फ़ान्यूमेरिक वर्णों, अंडरस्कोर, प्लस + डॉट के लिए एक गाइड है। English nouns < >, hyphen -, और अल्पविराम से ठीक हो सकता है, और स्थानिक रूप से\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"यूआरएल को \\\"Complier\\\", सेमीकोलॉन के रूप में नहीं जाना जाता है; या apostrophe '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\n#, fuzzy\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"एक निष्क्रिय संकेत प्राप्त, समापन …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\n#, fuzzy\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"smb शेयरों की आवश्यकता रूट विशेषाधिकार\"\n\n#: motioneye/server.py:283\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"कृपया एक tornado संस्करण 3.1 या अधिक स्थापित करें\"\n\n#: motioneye/server.py:290\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"कृपया jinja2 स्थापित करें\"\n\n#: motioneye/server.py:297\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"कृपया एक तकिया या पाल स्थापित करें\"\n\n#: motioneye/server.py:304\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"कृपया pycurl स्थापित करें\"\n\n#: motioneye/server.py:422\n#, fuzzy\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"नमस्कार! यह एक मोशन आई सर्वर है \"\n\n#: motioneye/server.py:437\n#, fuzzy\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"सफाई शुरू हुई\"\n\n#: motioneye/server.py:439\n#, fuzzy\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch शुरू\"\n\n#: motioneye/server.py:442\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"कार्य शुरू\"\n\n#: motioneye/server.py:446\n#, fuzzy\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg ग्राहक अपशिष्ट कलेक्टर शुरू हुआ\"\n\n#: motioneye/server.py:464\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"सर्वर शुरू हुआ\"\n\n#: motioneye/server.py:470\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"सर्वर बंद कर दिया\"\n\n#: motioneye/server.py:472\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"कार्य बंद कर दिया\"\n\n#: motioneye/server.py:480\n#, fuzzy\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"गति halted\"\n\n#: motioneye/server.py:485\n#, fuzzy\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"farewell!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\n#, fuzzy\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"विन्यास\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\n#, fuzzy\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"उपयोगकर्ता बदलें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\n#, fuzzy\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"कैमरा निकालें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\n#, fuzzy\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"लागू करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\n#, fuzzy\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"उपयोगकर्ता की प्राथमिकता\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\n#, fuzzy\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"पसंद\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"स्तंभों की व्यवस्था\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"कैमरों को पूरा करने के लिए इस्तेमाल किए गए स्तंभों की संख्या\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"फिक्स्ड कैडेट्स वर्टिकल\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"यह नियंत्रित करता है कि क्या फ्रेम को विंडो के अनुरूप लंबवत रूप से कम किया जा सकता है या नहीं\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"व्यवस्था\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"कैमरों को पूरा करने के लिए इस्तेमाल की जाने वाली लाइनों की संख्या\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\n#, fuzzy\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"रूपरेखा चर\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"ऑनलाइन ब्रॉडबैंड और यातायात को बचाने के लिए फ्रेम रेट को कम करता है (सरल MJPEG कैमरों के साथ काम नहीं करता)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"संकल्प चर\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"ऑनलाइन ब्रॉडबैंड और यातायात को बचाने के लिए सभी कैमरों के प्रभावी रिज़ॉल्यूशन को कम करता है (सरल MJPEG कैमरों में काम नहीं)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"सामान्य पैरामीटर, सभी कैमरों के लिए आम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"जनरल एक्शन\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\n#, fuzzy\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"भाषा\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\n#, fuzzy\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"इंटरफ़ेस की भाषा (दो अक्षर)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\n#, fuzzy\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"व्यवस्थापक\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"उपयोगकर्ता नाम प्रणाली को जोड़ने के लिए इस्तेमाल किया\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"पासवर्ड\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"व्यवस्थापक का पासवर्ड\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\n#, fuzzy\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"पर्यवेक्षक\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"उपयोगकर्ता नाम निगरानी के लिए उपयोग करने के लिए\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"उपयोगकर्ता का पासवर्ड निगरानी (पासवर्ड के बिना निगरानी के लिए सफेद)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"गति नेत्र संस्करण\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\n#, fuzzy\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"मोशन संस्करण\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\n#, fuzzy\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"संचालन संस्करण\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\n#, fuzzy\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"सॉफ्टवेयर अद्यतन\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"नए संस्करणों की जाँच करें और अद्यतन पूरा करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\n#, fuzzy\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"सोख\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"नज़दीक से\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\n#, fuzzy\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"सिस्टम लाइट\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"अनुशंसित\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\n#, fuzzy\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"सिस्टम को फिर से शुरू करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"अधिनियम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"सुरक्षित प्रतिलिपि\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\n#, fuzzy\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"इसे स्थान पर रखने के लिए वर्तमान विन्यास के साथ एक फ़ाइल बनाएं\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"बहाल\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\n#, fuzzy\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"पहले संरक्षित आरक्षित फ़ाइल के विन्यास को पुनर्स्थापित करता है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"यदि आप इस कैमरा का उपयोग करना चाहते हैं तो इसे सक्षम करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"वीडियो डिवाइस\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"चैंबर का नाम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\n#, fuzzy\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"कैमरा नाम…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\n#, fuzzy\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"इस कैमरा डिवाइस पर अन्य\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"चैंबर आईडी\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\n#, fuzzy\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"कैमरा पहचान संख्या\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"चैंबर उपकरण\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Enabling डिवाइस (e.g.: /dev/video) या URL (e.g.: rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"चैंबर प्रकार\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"स्वचालित ब्रिलो\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"सॉफ्टवेयर की स्वत: चमक सक्षम बनाता है (केवल स्वचालित चमक के बिना कैमरों के लिए)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"वीडियो संकल्प\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\n#, fuzzy\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"वीडियो रिज़ॉल्यूशन (ग्रेटर मान बेहतर गुणवत्ता का उत्पादन करते हैं, लेकिन अधिक CPU शक्ति, अधिक भंडारण और एक गिरोह के व्यापक की आवश्यकता होती है)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\n#, fuzzy\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"लार्जिन\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"सामान्य रिज़ॉल्यूशन चौड़ाई में शामिल हों\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\n#, fuzzy\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"उपलब्धता\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"नियमित रिज़ॉल्यूशन ऊंचाई में शामिल हों\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Video-Rotration\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\n#, fuzzy\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"अगर आपका कैमरा सही ढंग से नहीं रखा गया है तो इसे कैप्चर छवि बदलने के लिए उपयोग करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"रूपरेखा आवृत्ति\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"प्रत्येक दूसरे कैमरे द्वारा कैप्चर किए गए फ्रेम की संख्या को जोड़ती है (उच्च मान हल्के वीडियो उत्पन्न करते हैं लेकिन अधिक CPU शक्ति, अधिक भंडारण और व्यापक बैंड की आवश्यकता होती है)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\n#, fuzzy\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"गोपनीयता\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"गोपनीयता की रक्षा के लिए किसी भी चित्रमय क्षेत्रों को रिकॉर्ड करने से बचने के लिए छवियों के मास्करेड को सक्षम बनाता है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\n#, fuzzy\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"मुखौटा संपादित करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"मास्क लगाकर रखें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"मास्क संपादक को सक्षम / अक्षम करने के लिए इस बटन पर क्लिक करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"अतिरिक्त विकल्प\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"आप \\\"मोशन\\\" दानव के लिए यहां कोई अतिरिक्त विकल्प जोड़ सकते हैं (\\\"नाम मान\\\" प्रारूप का उपयोग करें, प्रति पंक्ति एक विकल्प)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"चुनें कि आपका मीडिया कहां और कैसे संग्रहीत है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"फ़ाइल भंडारण\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"स्टोरेज डिवाइस\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\n#, fuzzy\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"स्टोरेज डिवाइस को इंगित करता है जहां छवि और वीडियो फ़ाइलों को संग्रहीत किया जाएगा\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\n#, fuzzy\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"वेब सर्वर\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\n#, fuzzy\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"वेब सर्वर का पता (आईपी पता या नाम)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\n#, fuzzy\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB प्रोटोकॉल संस्करण\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"SMB संस्करण का चयन करें जिसका आप उपयोग कर सकते हैं (विभिन्न विकल्पों का परीक्षण करें और देखें कि आपके NAS के साथ कौन सा काम सबसे अच्छा है)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\n#, fuzzy\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"साझा नाम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"एक्सचेंज नेटवर्क का नाम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"उपयोगकर्ता नाम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"नेटवर्क निर्देशिका तक पहुँचते समय दिया जाने वाला उपयोगकर्ता नाम (यदि कोई उपयोगकर्ता नाम आवश्यक नहीं है तो खाली छोड़ दें)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"पासवर्ड\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"नेटवर्क निर्देशिका द्वारा आवश्यक पासवर्ड (यदि कोई पासवर्ड की आवश्यकता हो तो खाली छोड़ दें)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\n#, fuzzy\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"रूट डायरेक्टरी\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\n#, fuzzy\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"रूट पथ (चयनित संग्रहण डिवाइस पर) जहां फ़ाइलें संग्रहीत की जाएंगी\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"नेटवर्क निर्देशिका का परीक्षण करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"इस बटन पर क्लिक करने के लिए ऑनलाइन स्थान का परीक्षण करने के बाद आप आवश्यक विवरण भरे\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"डिस्क का उपयोग\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"डिस्क का उपयोग/पूरे आकार, जहां रूट निर्देशिका\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"बंद मीडिया फ़ाइलें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"यदि आप चाहते हैं कि आपके मीडिया को बाहरी सेवा में अपलोड किया जाए तो इस विकल्प को लागू करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"फोटो\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"यदि आप चाहते हैं कि छवियाँ बाहरी सेवा में डाउनलोड करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"फिल्म बंद करो\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"अगर आप चाहते हैं कि वीडियो को बाहरी सेवा में अपलोड किया जाए\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"सेवा खरीदना\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"सर्वर FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"सर्वर SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"सर्वर HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"सर्वर HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"उस सेवा का चयन करें जिसके लिए मीडिया फ़ाइलों को अपलोड किया जाए\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"सर्वर पता\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\n#, fuzzy\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"सर्वर का डोमेन नाम या आईपी पता (जैसे ftp.example.com या 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"बंदरगाह\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\n#, fuzzy\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"पोर्ट सेवा से कनेक्ट करने के लिए (इस क्षेत्र को डिफ़ॉल्ट मान का उपयोग करने के लिए खाली छोड़ दें)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"विधि\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"फ़ाइलों को अपलोड करने के लिए उपयोग करने के लिए HTTP विधि\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\n#, fuzzy\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"समापन बिंदु URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\n#, fuzzy\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"अपलोड सर्वर एंडपॉइंट के लिए पूरा URL:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\n#, fuzzy\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"S3 के लिए: उदा। http: /my.minio:9000। इसे AWS के लिए खाली छोड़ दें!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\n#, fuzzy\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"WebDav के लिए: उदा। https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\n#, fuzzy\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"जगह\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\n#, fuzzy\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"वह स्थान (रूट पथ) जहाँ मीडिया को अपलोड किया जाना चाहिए (जैसे / फाइलें / कैम 1 /)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"सबफ़ोल्डर्स शामिल करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"इसे सीधे रूट स्थान में रखने के बजाय, अपनी उपनिर्देशिकाओं के साथ मल्टीमीडिया फ़ाइलों को डाउनलोड करने के लिए सक्रिय करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"बादल को साफ करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"क्लाउड पर अपलोड की गई मीडिया फ़ाइलों को हटाने के लिए इसे तब भी सक्षम करें जब स्थानीय मीडिया फ़ाइल दृढ़ता सेटिंग के अनुसार हटा दिया जाए। वर्तमान में यह विकल्प केवल gdrive के लिए उपलब्ध है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"अपलोड सेवा खाते के लिए उपयोगकर्ता नाम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"अपलोड सेवा खाते के लिए पासवर्ड\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\n#, fuzzy\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"प्राधिकरण कुंजी\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\n#, fuzzy\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"अपलोड सेवा के साथ प्रमाणित करने के लिए उपयोग की जाने वाली कुंजी (आमतौर पर केवल कॉन्फ़िगरेशन के दौरान आवश्यक)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\n#, fuzzy\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"एक कुंजी प्राप्त करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"कुंजी प्राधिकरण सेवा प्राप्त करने के लिए यहां क्लिक करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\n#, fuzzy\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"आगमन चाबी\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\n#, fuzzy\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"AWS एक्सेस कुंजी अपलोड सेवा के साथ प्रमाणित करने के लिए उपयोग की जाती है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"गुप्त पहुँच कुंजी\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\n#, fuzzy\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"AWS गुप्त एक्सेस कुंजी का उपयोग अपलोड सेवा के साथ प्रमाणित करने के लिए किया जाता है (आमतौर पर केवल कॉन्फ़िगरेशन के दौरान आवश्यक)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\n#, fuzzy\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"बाल्टी\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"अपलोड सेवा के लिए नाम S3 बाल्टी (आमतौर पर केवल कॉन्फ़िगरेशन के दौरान आवश्यक)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"सेवा का परीक्षण करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"आवश्यक विवरणों को भरने के बाद अपलोड सेवा का परीक्षण करने के लिए इस बटन पर क्लिक करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\n#, fuzzy\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"एक URL आह्वान करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"यदि आप चाहते हैं कि मीडिया फ़ाइल बनाने के बाद URL का अनुरोध किया जाए तो इसे सक्षम करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\n#, fuzzy\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"वेबसाइट यूआरएल\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"जैसे। http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"गति का पता लगने पर संचारित होने वाला URL; निम्नलिखित विशेष शॉर्टकट स्वीकार किए जाते हैं: %Y = वर्ष, %m = महीना, %d = दिन, %H = घंटा, %M = मिनट, %S = दूसरा, %q = फ्रेम संख्या। %v = घटना संख्या, %f = फ़ाइल पथ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP विधि\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"नेटवर्क हुक URL का अनुरोध करते समय उपयोग करने के लिए HTTP विधि (दिए गए URL-एनकोडेड पैरामीटर वास्तव में यहां दिए गए अनुसार दिए जाएंगे)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\n#, fuzzy\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"कमांड चलाएं\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"यदि आप मीडिया फ़ाइल बनाने के बाद किसी कमांड को निष्पादित करना चाहते हैं तो इसे सक्षम करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\n#, fuzzy\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"क्रम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\n#, fuzzy\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"आदेश…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"मल्टीमीडिया फ़ाइल बनाने के बाद निष्पादित किया जाने वाला कमांड। कई आदेशों को एक अर्धविराम द्वारा अलग किया जा सकता है; आदेशों में अर्धविराम का उपयोग न करें; निम्नलिखित विशेष टोकन स्वीकार किए जाते हैं: %Y = वर्ष, %m = महीना, %d = दिन, %H = घंटा, %M = मिनट, %S = दूसरा, %q = फ्रेम संख्या, %v = घटना संख्या, %f = फ़ाइल पथ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"चयनित फ़्रेम पर कौन सी जानकारी प्रदर्शित होती है, इसका चयन करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"पाठ ओवरले\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\n#, fuzzy\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"पाठ छोड़ दिया\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\n#, fuzzy\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"समय की मोहर\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"कस्टम पाठ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\n#, fuzzy\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"विकलांग\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"फिल्मों और चित्रों पर प्रदर्शित पाठ को निचले बाएँ कोने में सेट करता है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\n#, fuzzy\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"प्रचलित पाठ…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"कस्टम बाएँ पाठ को परिभाषित करता है; निम्नलिखित विशेष टोकन स्वीकार किए जाते हैं: %Y = वर्ष, %m = महीना, %d = दिन, %H = घंटा, %M = मिनट, %S = दूसरा, %q = फ्रेम संख्या, %v = घटना संख्या, %T = HH: MM: SS, \\\\n = नई पंक्ति\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\n#, fuzzy\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"सही पाठ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"फिल्मों और चित्रों पर प्रदर्शित पाठ को निचले दाएं कोने में सेट करता है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"दाहिने हाथ के टेक्स्ट का प्रारूप परिभाषित करता है; निम्नलिखित विशेष टोकन स्वीकार किए जाते हैं: %Y = वर्ष, %m = महीना, %d = दिन, %H = घंटा, %M = मिनट, %S = सेकंड, %q = फ्रेम संख्या, %v = इवेंट संख्या, %T = HH:MM:SS, \\\\n = नई लाइन\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"पाठ का पैमाना\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"ओवरले टेक्स्ट के आकार को परिभाषित करता है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"यदि आप इस कैमरे के लिए वीडियो स्ट्रीम चाहते हैं तो इसे सक्षम करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\n#, fuzzy\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"वीडियो स्ट्रीम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\n#, fuzzy\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"फ्रेम आवृत्ति\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"लाइव स्ट्रीम में प्रति सेकंड प्रेषित फ़्रेम की संख्या निर्धारित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"प्रवाह की गुणवत्ता\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"लाइव स्ट्रीमिंग गुणवत्ता के लिए ट्यून करें (उच्च मान बेहतर वीडियो गुणवत्ता का उत्पादन करते हैं लेकिन अधिक बैंडविड्थ की आवश्यकता होती है)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\n#, fuzzy\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"छवि का आकार बदलना\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"जब इसे चालू किया जाता है, तो छवियों को ब्राउज़र में भेजे जाने से पहले आकार बदल दिया जाता है (धीमी सीपीयू पर चलने पर अक्षम करें)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"प्रवाह संकल्प\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\n#, fuzzy\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"वीडियो डिवाइस के रिज़ॉल्यूशन के प्रतिशत के रूप में दिए गए रिज़ॉल्यूशन (उच्च मान बेहतर वीडियो गुणवत्ता का उत्पादन करते हैं लेकिन अधिक बैंडविड्थ की आवश्यकता होती है)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"प्रवाह बंदरगाह\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\n#, fuzzy\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"टीसीपी पोर्ट सेट करता है जिस पर वेब सर्वर सुन रहा है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"प्रमाणीकरण मोड\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\n#, fuzzy\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"स्ट्रीम द्वारा उपयोग की जाने वाली प्रमाणीकरण विधि ('डाइजेस्ट' के स्थान पर 'बैज़िक' चुनें, यदि आप तृतीय पक्ष कार्यक्रमों के साथ समस्याएँ उठाते हैं); मान्यता जाँच का उपयोग किया जाएगा\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"मोशन ऑप्टिमाइज़ेशन\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"यदि आप किसी गतिविधि का पता नहीं लगाते हैं, तो वितरण स्ट्रीम के लिए निम्न फ़्रेम दर चाहते हैं, तो इसे सक्षम करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\n#, fuzzy\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"उपयोगी यूआरएल\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\n#, fuzzy\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"तात्कालिक यूआरएल\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"एक URL जो कैमरे के नवीनतम कैप्चर के साथ JPEG छवि प्रदान करता है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"URL को प्रवाहित करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"एक URL जो कैमरे से MJPEG प्रवाह प्रदान करता है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"इनपुट URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"एक URL जो एक न्यूनतम HTML दस्तावेज़ प्रदान करता है, जिसमें कैमरा फ़्रेम होता है, जो एम्बेडेड होने के लिए तैयार होता है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"यदि आप स्थैतिक चित्र कैप्चर करना चाहते हैं तो इसे सक्षम करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"कैप्चर की गई छवियाँ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\n#, fuzzy\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"नाम छवि फ़ाइल\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\n#, fuzzy\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"फ़ाइल नाम टेम्पलेट…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"छवि (JPEG) फ़ाइलों के नाम का पैटर्न निर्धारित करता है; निम्नलिखित विशेष टोकन स्वीकार किए जाते हैं: %Y = वर्ष, %m = महीना, %d = दिन, %H = घंटा, %M = मिनट, %S = सेकंड, %q = फ्रेम संख्या, %v = इवेंट संख्या, / = सबफ़ोल्डर।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"छवि गुणवत्ता\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"सेट JPEG छवि गुणवत्ता (उच्च मान बेहतर छवि गुणवत्ता का उत्पादन करते हैं लेकिन अधिक संग्रहण की आवश्यकता होती है)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"कैप्चर मोड\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"मोशन ट्रिगर\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"मोशन ट्रिगर (एक छवि)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"इस बीच\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"सभी चित्र\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"हाथ से\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"कैप्चर मोड को परिभाषित करता है:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"मोशन ट्रिगर = हर बार गति का पता लगाने पर छवि का पता लगाया जाता है,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"इस बीच = छवि हर x सेकंड पर कब्जा कर लिया,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"सभी चित्र = प्रत्येक फ़्रेम को एक छवि फ़ाइल में सहेजें,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"माने = समर्पित बटन के साथ हाथ पकड़ना।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\n#, fuzzy\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"अवरोधन अंतराल\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"सेकंड\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"स्नैपशॉट के लिए अंतराल (सेकंड में) सेट करता है\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"छवियों को बचाओ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"एक दिन के लिए\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"एक हफ्ते के लिए\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"एक महीने के लिए\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"एक साल के लिए\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\n#, fuzzy\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"नित्य\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"अनुकूलित\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"निर्धारित अवधि से अधिक पुरानी छवियां स्वचालित रूप से संग्रहण स्थान खाली करने के लिए हटा दी जाती हैं।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"चित्र आजीवन\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"उन दिनों की संख्या को परिभाषित करता है जिसके बाद चित्र स्वचालित रूप से हटा दिए जाएंगे।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"हैंड कैच सक्षम करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"जब इसे चालू किया जाता है, तो कैमरा फ़्रेम पर एक बटन आपको मैन्युअल रूप से कैप्चर लेने की अनुमति देगा।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"यदि आप फिल्में रिकॉर्ड करना चाहते हैं तो इसे सक्षम करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"फिल्में\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"मूवी फ़ाइल का नाम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"फिल्म फ़ाइलों के लिए नाम टेम्पलेट को परिभाषित करता है; निम्नलिखित विशेष टोकन स्वीकार किए जाते हैं: %Y = वर्ष, %m = महीना, %d = दिन, %H = घंटा, %M = मिनट, %S = दूसरा, %q = फ्रेम संख्या, %v = घटना संख्या, / = उपनिर्देशिका।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"प्रत्यक्ष प्रति वीडियो\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"सीधे कैमरे से फिल्में बनाएं। इस विकल्प से सीपीयू का उपयोग कम होना चाहिए लेकिन मेमोरी की मांग बढ़ जाती है। कोई छवि प्रसंस्करण नहीं किया जाता है, इसलिए ग्रंथ ओवरलैप, गोपनीयता मास्क, आदि। परिणामी वीडियो पर नहीं होगा।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"मूवी प्रारूप\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"फिल्म फ़ाइल को अनुकूलित करता है; सभी प्रारूपों को सभी प्रणालियों पर काम करने की गारंटी नहीं है; यदि संदेह है, तो प्रत्येक प्रारूप का परीक्षण करें और वह चुनें जो आपके वीडियो के साथ सबसे अच्छा काम करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"फिल्म की गुणवत्ता\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"एमपीईजी वीडियो गुणवत्ता सेट करता है (उच्च मान बेहतर वीडियो गुणवत्ता का उत्पादन करते हैं लेकिन अधिक भंडारण की आवश्यकता होती है)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"रिकॉर्ड मोड\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\n#, fuzzy\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"निरंतर रिकॉर्डिंग\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"रिकॉर्डिंग मोड सेट करता है: मोशन ट्रिगर = नई फिल्म जब भी गति का पता लगाया जाता है, कंटीन्यूअस रिकॉर्डिंग = एक बड़ी फिल्म फ़ाइल।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"अधिकतम फिल्म अवधि\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"सेकंड में फिल्मों की अधिकतम लंबाई सेट करता है; यदि गति घटना अधिक समय तक रहती है, तो एक नई फिल्म फ़ाइल बनाई जाती है; असीमित लंबाई के लिए 0 का उपयोग करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"फिल्मों को बचाओ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"सेट अवधि से अधिक पुरानी फ़िल्में स्वचालित रूप से संग्रहण जारी करने के लिए हटा दी जाती हैं।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"फिल्में लाइफटाइम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\n#, fuzzy\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"दिन\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"उन दिनों की संख्या निर्धारित करता है जिसके बाद फिल्में स्वचालित रूप से हटा दी जाएंगी।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"आंदोलन का पता लगाने के लिए डिवाइस का उपयोग करने और कॉन्फ़िगर करने के लिए इसे सक्रिय करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"मोशन डिटेक्शन\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"फ़्रेम परिवर्तन सीमा\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\n#, fuzzy\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"छवि का न्यूनतम प्रतिशत इंगित करता है जो आंदोलन का पता लगाने के लिए दो क्रमिक फ़्रेमों के बीच स्विच करना चाहिए (छोटे मान अधिक संवेदनशील पहचान देते हैं, लेकिन झूठी सकारात्मकता देते हैं)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"अधिकतम परिवर्तन सीमा\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"उन पिक्सेल्स की संख्या सेट करता है, जिन्हें फ्रेम के बीच स्विच किया जाता है, जिस पर स्क्रॉल नहीं होता है (0 बॉर्डर को निष्क्रिय करता है)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"स्वचालित थ्रेशोल्ड सेटिंग\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"दहलीज को स्वचालित रूप से समायोजित करने के लिए इसे सक्षम करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"स्वचालित शोर का पता लगाना\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"शोर स्तर को स्वचालित रूप से समायोजित करने के लिए इसे सक्षम करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\n#, fuzzy\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"शोर का स्तर\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\n#, fuzzy\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"स्थायी रूप से शोर स्तर को एक निर्धारित मान पर सेट करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"प्रकाश के परिवर्तन का पता लगाना\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"उस छवि का प्रतिशत निर्धारित करता है जिसे बदलने की आवश्यकता है ताकि घटना को गति के बजाय अचानक प्रकाश परिवर्तन के रूप में माना जाए (0% सुविधा को निष्क्रिय करता है)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\n#, fuzzy\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"दाग छान लें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"मोशन डिटेक्शन से पहले फ्रेम में स्पॉट फिल्टर लगाकर इसे सक्षम करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\n#, fuzzy\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"निरंतर आंदोलन\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"चुप्पी के सेकंड की संख्या सेट करता है (यानी कोई आंदोलन नहीं) जो एक आंदोलन घटना के अंत को चिह्नित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"पहले पकड़ा गया\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\n#, fuzzy\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"अंक\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"गति की घटना का पता चलने से पहले (और फिल्म में शामिल) फ्रेम की संख्या निर्धारित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"के बाद पकड़ा गया\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"एक आंदोलन की घटना के अंत के बाद (और फिल्म में शामिल) फ़्रेमों की संख्या निर्धारित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\n#, fuzzy\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"न्यूनतम गति फ्रेम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"गति घटना शुरू करने के लिए आवश्यक क्रमिक गति फ्रेम की न्यूनतम संख्या निर्धारित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\n#, fuzzy\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"मुखौटा\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"अधिक चयनात्मक और सटीक गति का पता लगाने के लिए छवि मास्किंग सक्षम करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\n#, fuzzy\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"मास्क का प्रकार\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"बुद्धिमान\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"संपादन योग्य\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\n#, fuzzy\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"बुद्धिमान विकल्प स्वचालित रूप से नियमित गति वाले क्षेत्रों का पता लगाता है और गतिशील रूप से एक आंतरिक मुखौटा बनाता है, जबकि संपादन योग्य विकल्प आपको इसे स्वयं बनाने की अनुमति देता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"स्मार्ट-मास्क सुस्ती\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\n#, fuzzy\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"उच्च मूल्य धीमी निर्माण प्रक्रिया के साथ अधिक टिकाऊ मुखौटा देते हैं।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"मास्क संपादक को सक्षम / अक्षम करने के लिए इस बटन पर क्लिक करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"साफ मुखौटा\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"वर्तमान मास्क को साफ़ करने के लिए इस बटन पर क्लिक करें।।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\n#, fuzzy\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"फ़्रेम परिवर्तन दिखाएं\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"यदि यह सक्रिय है, तो वीडियो में छवि परिवर्तन (पिक्सेल की संख्या और संशोधित क्षेत्र) दिखाए जाते हैं; गति का पता लगाने की सेटिंग को समायोजित करने के लिए इसे अस्थायी रूप से सक्षम करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"डीबग मीडिया फ़ाइलें बनाएँ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"सक्षम होने पर, विशेष फिल्में और छवियां बनाएं जो डिबग गति का पता लगाने में मदद करती हैं।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"गति का पता चलने पर आपको इसे सूचित करना होगा।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"मोशन नोटिफिकेशन\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"एक ईमेल भेजें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"यदि आप एक गति की घटना का पता लगाने के लिए हर बार ईमेल प्राप्त करना चाहते हैं तो इस विकल्प को सक्रिय करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"ईमेल पते\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"ईमेल पता…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"ईमेल पते (अल्पविराम से अलग) यहां जोड़े जाने पर गति की घटना का पता चलने पर सूचनाएं प्राप्त होंगी।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP सर्वर\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"जैसे। smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"अपने SMTP सर्वर का होस्टनाम या IP पता (Gmail smtp.gmail.com का उपयोग करने के लिए) दर्ज करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP पोर्ट\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"जैसे। 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"अपने SMTP सर्वर (आमतौर पर गैर-टीएलएस कनेक्शन के लिए 465 और टीएलएस कनेक्शन के लिए 587) द्वारा उपयोग किया जाने वाला पोर्ट दर्ज करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP खाता\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\n#, fuzzy\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"खाता@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"अपना SMTP खाता (आमतौर पर आपका ईमेल पता) दर्ज करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP पासवर्ड\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"अपना एसएमटीपी पासवर्ड दर्ज करें (जीमेल के लिए अपने Google पासवर्ड या ऐप-जनरेट किए गए पासवर्ड का उपयोग करें)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\n#, fuzzy\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"पते से\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"ईमेल पता…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"कस्टम से पता सेट करें यदि आपकी एसएमटीपी सेवा को एक की आवश्यकता है (यदि खाली छोड़ दिया गया है तो पहले गंतव्य ईमेल पते का उपयोग किया जाएगा)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"TLS का प्रयोग करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"यदि आपके SMTP सर्वर को TLS की आवश्यकता है (Gmail को इसे सक्षम करने की आवश्यकता है) तो इसे सक्षम करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"जोड़ा गया चित्र समय अंतराल\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"ईमेल लिंक बनाते समय उपयोग करने के लिए समय खोज अंतराल को परिभाषित करता है (उच्च मान वृद्धि की गई अधिसूचना की कीमत पर अधिक छवियों के साथ ईमेल उत्पन्न करता है); जोड़ा छवियों को निष्क्रिय करने के लिए 0 पर सेट; आपको इस कार्य को करने के लिए \\\"कैप्चर इमेज\\\" को सक्षम करने की भी आवश्यकता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"ईमेल का परीक्षण करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"आवश्यक विवरणों को भरने के बाद ईमेल सूचनाओं का परीक्षण करने के लिए इस बटन पर क्लिक करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"टेलीग्राम अधिसूचना भेजें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"जब भी आप किसी टेलीग्राम संदेश को प्राप्त करना चाहते हैं, तब इसे सक्षम करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\n#, fuzzy\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP एपीआई टोकन\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"उदाहरण: 93847672: AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"टेलीग्राम-बॉट चैट बनाकर, आपको एक एपीआई टोकन मिलेगा जिसे आपको यहां दर्ज करने की आवश्यकता है। अपने एपीआई टोकन को कैसे प्राप्त करें, इस पर चरण-दर-चरण गाइड के लिए नीचे एपीआई बटन पर क्लिक करें। यह भी सुनिश्चित करें कि आपकी कुंजी उत्पन्न होने के बाद अपने नए बनाए गए \\\"बॉट\\\" के साथ चैट करना सुनिश्चित करें, यह सुनिश्चित करने के लिए कि आपको संदेश मिले।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\n#, fuzzy\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"चैट आईडी\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"उदाहरण: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Id_chatbot (@id_chatbot) के लिए एक नई चैट बनाएँ और शुरू करने के लिए चुनें। चैट इस फ़ील्ड के लिए आवश्यक नंबर लौटाएगा।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\n#, fuzzy\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"संलग्न छवियाँ समय\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\n#, fuzzy\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"टेलीग्राम अटैचमेंट बनाने के लिए छवि खोज समय अंतराल को परिभाषित करता है (उच्च मूल्य वृद्धि की देरी की कीमत पर अधिक छवियां उत्पन्न करता है); छवि अनुलग्नकों को अक्षम करने के लिए 0 पर सेट; आपको इसके लिए स्टिल इमेजेस को भी काम करने के लिए सक्षम करना होगा; आप इस नंबर के साथ खेलना चाहेंगे जब तक कोई इमेज नहीं भेजेगा। एक अच्छी शुरुआत संख्या 30 है यदि आप अभी भी छवियों को गति के लिए सेट करते हैं। ट्रिगर किए गए एक मानक कदम के लिए, इसे बहुत कम सेट करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\n#, fuzzy\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"एपीआई सूचना\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\n#, fuzzy\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"परीक्षा\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\n#, fuzzy\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"URL आमंत्रित करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"अगर आप चाहते हैं कि जब भी मोशन ईवेंट का पता चले तो आप एक URL का अनुरोध करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"जैसे। http://ekzemplo.com/sciigi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"गति का पता चलने पर URL का अनुरोध किया जाना; निम्नलिखित विशेष शॉर्टकट स्वीकार किए जाते हैं: %Y = वर्ष, %m = महीना, %d = दिन, %H = घंटा, %M = मिनट, %S = दूसरा, %q = फ्रेम संख्या , %v = घटना संख्या\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"URL का अनुरोध करते समय उपयोग करने के लिए HTTP विधि (दिए गए URL मापदंडों को यहां बताए अनुसार वितरित किया जाएगा)।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\n#, fuzzy\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"एक कमांड लॉन्च करें\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"यदि आप हर बार एक गति घटना का पता लगाने के लिए कमांड चलाना चाहते हैं तो इसे सक्षम करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"आदेश\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\n#, fuzzy\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"आज्ञा…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"गति का पता चलने पर कमांड लॉन्च किया जाना; कई आदेशों को एक बृहदान्त्र द्वारा अलग किया जा सकता है; आदेशों के साथ अर्धविराम का उपयोग न करें; निम्नलिखित विशेष टोकन स्वीकार किए जाते हैं: %Y = वर्ष, %m = महीना, %d = दिन, %H = घंटा, %M = मिनट, %S = दूसरा, %q = फ्रेम संख्या , %v = घटना संख्या\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"यदि आप हर बार किसी मूव इवेंट को समाप्त करने के लिए कमांड लॉन्च करना चाहते हैं तो इसे सक्षम करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"मोशन इवेंट समाप्त होने पर लॉन्च होने की कमांड; कई आदेशों को एक बृहदान्त्र द्वारा अलग किया जा सकता है; आदेशों के साथ डॉट कॉम का उपयोग न करें; निम्नलिखित विशेष टोकन स्वीकार किए जाते हैं: %Y = वर्ष, %m = महीना, %d = दिनांक, %H = घंटा, %M = मिनट, %S = दूसरा, %q = फ्रेम संख्या।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"यदि आप गति का पता लगाने के लिए साप्ताहिक शेड्यूल सेट करना चाहते हैं तो इसे सक्षम करें।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\n#, fuzzy\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"काम करने का कार्यक्रम\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\n#, fuzzy\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"सोमवार\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\n#, fuzzy\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"की\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"तक\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"सोमवार के लिए कार्य दिवस की समय सीमा निर्धारित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\n#, fuzzy\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"मंगलवार\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"मंगलवार के लिए कार्य दिवस की समय सीमा निर्धारित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\n#, fuzzy\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"बुधवार\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"बुधवार के लिए कार्य दिवस की समय सीमा निर्धारित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"बृहस्पतिवार\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"गुरुवार के लिए कार्य दिवस की समय सीमा निर्धारित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\n#, fuzzy\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"शुक्रवार\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"शुक्रवार के लिए कार्य दिवस की समय सीमा निर्धारित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\n#, fuzzy\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"शनिवार\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"शनिवार के लिए कार्य दिवस की समय सीमा निर्धारित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\n#, fuzzy\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"रविवार\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"रविवार के लिए कार्य दिवस की समय सीमा निर्धारित करता है।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"आंदोलन का पता लगाएं\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"काम के घंटों के दौरान\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"बाहर काम के घंटे\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"परिभाषित करता है कि गति का पता लगाने के काम के घंटों के दौरान या बाहर सक्रिय होना चाहिए।\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\n#, fuzzy\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"कभी नहीँ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\n#, fuzzy\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"दिन\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\n#, fuzzy\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"सप्ताह\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\n#, fuzzy\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"महीना\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\n#, fuzzy\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"साल\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"घंटा\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\n#, fuzzy\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"घंटे\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"मिनट\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\n#, fuzzy\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"मिनट\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"दूसरा\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\n#, fuzzy\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"ऋण\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# netuddki6 <lehelbek2013@gmail.com>, 2024.\n# Csaba Fero <csaba.fero@gmail.com>, 2024.\n# PaulReeps <paul@paulreeps.de>, 2025.\n# Robert Brutoczki <robibrutoczki@googlemail.com>, 2025.\n# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 05:00+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/hu/>\\n\"\n\"Language: hu\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"speciális karakterek használata nem engedélyezett a jelszóban\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Kötelező mező\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"speciális karakterek használata nem engedélyezett a kamera nevében\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"az értéknek 8 többszörösének kell lennie\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"speciális karakterek használata nem engedélyezett a gyökérkönyvtár nevében\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"nem hozhatók létre fájlok a rendszer gyökérkönyvtárában\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"írj be egy valós e-mail címet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"írj be több valós e-mail címet, vesszővel elválasztva\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"speciális karakterek használata nem engedélyezett a fájlnevekben\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"írj be egy valós értéket\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Ez a művelet minden kapcsolódó, jelenleg a felhőben tárolt fájlt el fog távolítani \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", nem csak azokat, amiket a motionEye hozott létre, vagy töltött fel!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Ez a művelet minden kapcsolódó régi fájlt el fog távolítani a mappából \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", nem csak azokat, amiket a motionEye hozott létre!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Kamerakép nélkül nem szerkeszthető a maszk!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Egyéni\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Egyéni útvonal\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Hálózati megosztás\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"A böngésződ nem támogatja a funkciót!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Alkalmaz\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Győződj meg róla, hogy minden opciót rendben találsz!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"A rendszer újra fog indulni. Folytatod?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Biztosan le akarod állítani?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Kikapcsolva\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Biztosan újraindítod?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"A rendszer újraindult!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Előbb alkalmazd a módosított beállításokat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Nincs eltávolítható kamera!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Kamera törlése: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"A motionEye friss (jelenlegi verzió: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Új verzió elérhető: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Frissíted?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"A motionEye frissítése sikeres volt!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Frissítési hiba!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"A frissítés nem sikerült!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Biztonsági mentés\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"a korábban letöltött biztonsági fájl.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Beállítások visszaállítása\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Beállítások visszaállítása ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Sikerült a beállítások visszaállítása!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Nem sikerült visszaállítani a beállításokat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Nem sikerült elérni a feltöltési szolgáltatást: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Sikerült elérni a feltöltési szolgáltatást!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Sikertelen értesítő e-mail:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Értesítő email sikeres !\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\n#, fuzzy\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Győződj meg róla, hogy minden opciót rendben találsz!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Egy márkás Telegram kudarcot vallott:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Egy márkás Telegram sikerült!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"A hálózati megosztáshoz való hozzáférés kudarcot vallott: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"A hálózati megosztáshoz való hozzáférés sikeres volt!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Tényleg törölte ezt a fájlt?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Tényleg megszabadulsz a % összes képétől?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Tényleg megszabadulsz az összes filmtől %?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Tényleg megszabadulsz az összes képtől?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Tényleg megszabadulsz minden filmtől?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\n#, fuzzy\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"kamera hozzáadása...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Felhasználónév\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Jelszó\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\n#, fuzzy\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Emlékezz rám, emlékezz rám\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\n#, fuzzy\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Bejelentkezés\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\n#, fuzzy\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Nutify\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"A filmet kaptad.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\n#, fuzzy\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Hiba történt.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\n#, fuzzy\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Hiba vagy progresszív funkció dekódolása.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\n#, fuzzy\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Nem támogatott vagy alkalmatlan a játékhoz.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\n#, fuzzy\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Ismeretlen hiba történt.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\n#, fuzzy\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Hiba: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\n#, fuzzy\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"előző kép\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"játék játszani\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"játssz 5 és lépj be\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\n#, fuzzy\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"a kép\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Fermi közelében\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\n#, fuzzy\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Letöltés\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Távolítás\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Kamara típus\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Helyi V4L2 kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Helyi MMAL fényképezőgép\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\n#, fuzzy\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Online kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Erős mozgás Szem kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\n#, fuzzy\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Egyszerű egyszerű MJPEG fényképezőgép\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\n#, fuzzy\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"a fajta fényképezőgép, amit hozzá akar adni\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\n#, fuzzy\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\n#, fuzzy\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"dalszöveg: example.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"a fényképezőgép URL (pl.:/example.com:80/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\n#, fuzzy\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"a felhasználónév...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"az URL felhasználónévje, ha szükséges (pl. adminisztrátor)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"jelszó...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"szükség esetén az URL jelszója\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Kamera Azonosítója\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"a kamera, amit hozzá akar adni\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Erős mozgás A szemkamera egy másik MotionEye szerver mögött telepített kamerák. Hozzáadni őket itt lehetővé teszi, hogy nézni és kezelni őket távolról.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\n#, fuzzy\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Online fényképezőgépek (vagy IP fényképezőgépek) olyan eszközök, amelyek RTSP / RTMP vagy MJPEG videókban vagy egyszerű JPEG képekben születnek. Konzultálja eszközének kézikönyvét a megfelelő URL RTSP, RTMP, MJPEG vagy JPEG megvalósításához.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"A helyi MMAL kamerák olyan eszközök, amelyek közvetlenül kapcsolódnak a mozgás Eye rendszeréhez. Ezek általában autóspecifikus kamerák.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"A készülék hozzáadása egyszerű MJPEG fényképezőgépként, ahelyett, hogy egy online fényképezőgép javítaná a fényképet, de nem lesz mozgásérzékelés, kép rögzítése vagy felvétele a filmek lesz elérhető. A kamerának elérhetőnek kell lennie a szerveréhez és a böngészőjéhez. Ez a fajta kamera nem egyezik az Internet Explorerrel.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"A helyi V4L2 fényképezőgépek közvetlenül a mozgás Eye rendszeréhez kapcsolódnak, általában az USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Kamera hozzáadása...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\n#, fuzzy\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Csoport\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Tartalmaz egy fényképet, amelyet mindegyik\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"második\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\n#, fuzzy\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 másodperc\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\n#, fuzzy\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 másodperc\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\n#, fuzzy\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 másodperc\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"perc\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\n#, fuzzy\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 perc\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\n#, fuzzy\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 perc\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\n#, fuzzy\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 perc\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"óra órája\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Válassza ki a két kiválasztott kép közötti időt.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Filmkeret frekvenciája\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Válassza ki, milyen gyorsan akarja a digitális videót.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\n#, fuzzy\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Figyelembe véve a nagyszámú képeket, a videó létrehozása egy kis ideig tarthat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Készítsen egy approsite videót\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Film létrehozása előrehaladás...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\n#, fuzzy\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Ziped\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\n#, fuzzy\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Edited videó\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Távolítsa el mindenkit\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Képek készültek \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Filmek által rögzített \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\n#, fuzzy\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"mutasd meg ezt a fényképezőgépet teljes képernyő\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\n#, fuzzy\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"mutasd meg az összes kamerát\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\n#, fuzzy\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"mutassa csak ezt a fényképezőgépet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\n#, fuzzy\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"nyílt képek böngésző\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\n#, fuzzy\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"nyílt videó böngészők\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\n#, fuzzy\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"tedd ezt a fényképezőgépet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\n#, fuzzy\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"vessen egy pillanatot\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Még nem is készítettél fényképezőgépet. Kattintson ide, hogy hozzáadjon egyet...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"csatlakozzon pozitív számhoz\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"csatlakozzon egy pozitív integer számhoz\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"csatlakozzon a számhoz\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"csatlakozzon egy integer számhoz\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" között \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" és mindkettő \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\n#, fuzzy\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" több, mint \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\n#, fuzzy\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" kevesebb, mint kevesebb \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"helyezze az érvényes időt a következő formátumban: HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"Írjon be egy érvényes URL-címet (pl. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\n#, fuzzy\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"közel\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Nem\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\n#, fuzzy\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Igen, igen\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\n#, fuzzy\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"Jó jól\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\n#, fuzzy\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Automatikus expozíció\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\n#, fuzzy\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Backlight kompenzáció\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\n#, fuzzy\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Fényesség\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\n#, fuzzy\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Ellentét\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Abszolút expozíció\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Expozíció automatikus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Expozíció Auto Priority\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Exposure Time Abszolút\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Fókusz Abszolút\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Focus Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\n#, fuzzy\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Nyereség\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\n#, fuzzy\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\n#, fuzzy\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Hue\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Led1 mód\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Led1 frekvencia\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\n#, fuzzy\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Az abszolút\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\n#, fuzzy\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Hálózati frekvencia\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\n#, fuzzy\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Szaturáció\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\n#, fuzzy\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Sorsaság\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\n#, fuzzy\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Tilt Abszolút\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Fehér egyensúlyi hőmérséklet\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Fehér Balance Auto hőmérséklet\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\n#, fuzzy\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom Abszolút\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2023 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.\n# netuddki6 <lehelbek2013@gmail.com>, 2024.\n# Csaba Fero <csaba.fero@gmail.com>, 2024.\n# PaulReeps <paul@paulreeps.de>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/hu/>\\n\"\n\"Language: hu\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.12.1\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Az eszköznevek csak alfanumerikus karaktereket, kötőjelet (-), aláhúzásjelet (_), pluszjelet (+) és szóközt tartalmazhatnak\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"A fájlnevek csak alfanumerikus karaktereket, zárójeleket (), perjeleket /, pontokat ., aláhúzásjeleket _, kötőjeleket -, szóközöket és a mozgáskonverziós specifikátorok egy részhalmazát tartalmazhatnak: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"A könyvtárnevek csak alfanumerikus karaktereket, szóközöket, zárójeleket (), perjeleket /, pontokat ., aláhúzásjeleket _ és kötőjeleket - tartalmazhatnak\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Az e-mail címek csak alfanumerikus karaktereket, aláhúzásjelet (_), pluszjelet (+), pontot (.), at-jelet (@), karikat (^), hullámjelet (~), szögletes zárójeleket (<>), kötőjelet (-) tartalmazhatnak, és vesszővel és szóközzel elválaszthatók\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"Az URL-ek nem tartalmazhatnak karét ^, pontosvesszőt ; vagy aposztrófot '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"megszakítási jel vétele, zárás …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"Az SMB megosztásokhoz root jogosultság szükséges\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"Kérem telepítse a tornado 3.1 vagy újabb vezióját\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"telepítsd a jinja2 csomagot\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"telepítsd a pillow vagy PIL csomagot\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"telepítsd a pycurl csomagot\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Szia! Ez a motionEye kiszolgáló \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"a tisztítás elindult\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch elindítva\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"feladat elindítva\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg felhasználói szemétgűjtő elindult\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"kiszolgáló elindult\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"kiszolgáló leállt\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"feladat leállt\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion leállt\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"Viszontlátásra!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"beállítások\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"felhasználó váltása\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"kamera eltávolítása\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Alkalmaz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"felhasználói beállítások\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"beállítások\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"elrendezés oszlopai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"beállítja a kamera keretek elrendezéséhez használt oszlopok számát\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"keret vízszintes kitöltése\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"szabályozza, hogy a keret mérete csökkenthető-e, hogy függőlegesen illeszkedjen az ablakhoz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Elrendezés sorai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"beállítja a kamera keretek elrendezéséhez használt sorok számát\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"képkockasebesség szabályzó\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"csökkenti a képkockasebességet a hálózati sávszélesség és forgalom megtakarítása érdekében (egyszerű MJPEG kamerákon nem működik)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Felbontás szabályzó\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"csökkenti a felbontást a hálózati sávszélesség és forgalom megtakarítása érdekében (egyszerű MJPEG kamerákon nem működik)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"kamera független általános beállítások\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Általános Beállítások\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Nyelv\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"a felület nyelve\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Admin felhasználónév\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"a rendszer beállításához használatos felhasználónév\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Jelszó\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"Adminisztrátor jelszava\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Megfigyelő Felhasználóneve\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"a megfigyeléshez használt felhasználónév\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"a megfigyeléshez használt felhasználónév jelszava (hagyja üresen, ha nem akar jelszót használni)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"motionEye verziója\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Motion verziója\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Operációs rendszer verziója\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Szoftver frissítés\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"frissítések ellenőrzése és végrehajtása\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\n#, fuzzy\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Tápellátás\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Leállítás\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"rendszer leállítása\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Újraindítás\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"rendszer újraindítása\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Beállítások\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Mentés\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"jelenlegi beállításokat menti helyi állományba\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Helyreállítás\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"helyreállítja a beállításokat egy korábbi mentésből\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"engedélyezze ha használni kívánja ezt a kamerát\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Videó eszköz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Kamera Neve\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Kamera neve …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"a kamera beceneve\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"Kamera Azonosítója\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"a kamera azonosító száma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Kamera eszköz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Eszköz (pl.: /dev/video) vagy URL (pl.: rtsp/192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"A kamra típusa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automata Brilo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"lehetővé teszi a szoftver automatikus fényerejét (csak a kamerák automatikus fények nélkül ajánlott)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Videó állásfoglalás\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\n#, fuzzy\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"a videomegoldás (nagyobb értékek jobb minőséget hoznak létre, de több CPU-erőt, nagyobb tárolást és szélességet igényel)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\n#, fuzzy\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Largin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"csatlakozzon a szokásos állásfoglalás szélességéhez\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\n#, fuzzy\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Alkalmazás\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"csatlakozzon a rendszeres állásfoglalási magassághoz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Videó-Rotration\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\n#, fuzzy\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"használja ezt a rögzített kép megfordítására, ha a fényképezőgép nem helyezi megfelelően\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Kereti frekvencia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"egyesíti a fényképezőgép által rögzített keretek számát minden másodpercben (a magas értékek enyhítő videókat készítenek, de több CPU-erőt, nagyobb tárolást és széles sávot igényelnek)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\n#, fuzzy\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Magánélet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"lehetővé teszi a képek maszkrádját, hogy elkerüljék a csekély területek felvételét a magánélet védelme érdekében\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\n#, fuzzy\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Edited egy maszkot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Tartsa a maszkot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"kattintson erre a gombra, hogy lehetővé tegye / helyreállítsa a maszk szerkesztőt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Extra választások\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\n#, fuzzy\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"hozzáadhat további lehetőségeket itt a \\\"mozgás\\\" démonhoz (használja a \\\"név értékét\\\" formátumot, egy lehetőség a vonalra)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"válassza ki, hol és hogyan tartják a média\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Fájlok tárolása\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Stokada eszköz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\n#, fuzzy\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"jelzi a tárolóeszközt, ahol a képet és a videofájlokat tárolják\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\n#, fuzzy\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Internet szerver\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\n#, fuzzy\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"az internetkiszolgáló címe (IP cím vagy név)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\n#, fuzzy\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB protokoll verzió\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"válassza ki az SMB verziót, amelyet használhat (tesztelje meg a különböző lehetőségeket, és nézze meg, hogy melyik működik a legjobban az NAS-szal)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\n#, fuzzy\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Egy közös név\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"az exchange network neve\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Felhasználónév\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"a felhasználó neve, amelyet akkor kap, ha hozzáfér a hálózati könyvtárhoz (kivéve, ha nincs felhasználói neve)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Jelszó\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"a hálózati könyvtár által szükséges jelszó (kivéve, ha nincs jelszó)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\n#, fuzzy\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Root könyvtár\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\n#, fuzzy\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"a gyökérút (a kiválasztott tárolóeszközön), ahol a fájlokat tárolják\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Tesztelje meg a hálózati könyvtárat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"kattintson erre a gombra, hogy tesztelje az online helyet, miután kitöltötte a szükséges részleteket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"A Disc használata\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"a lemez használt / kis mérete, ahol a gyökérkönyvtár\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Stop Media fájlok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"alkalmazza ezt az opciót, ha azt szeretné, hogy a média feltöltse a külső szolgáltatást\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Állítsa le a képeket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"alkalmazza ezt a lehetőséget, ha azt szeretné, hogy a képek letölthetők egy külső szolgáltatás\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Stop Filmek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"alkalmazza ezt, ha videókat szeretne feltölteni egy külső szolgáltatásra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Vásárlási szolgáltatás\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Szerver FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Szerver SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Szerver HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Szerver HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"válasszon olyan szolgáltatást, amelyre a médiafájlokat feltöltik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Server cím\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\n#, fuzzy\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"a szerver domain neve vagy IP címe (pl. ftp.example.com vagy 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Servile port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\n#, fuzzy\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"a kikötő a szolgáltatáshoz való kapcsolódáshoz (kivéve ezt a mezőt az alapértelmezett érték használatára)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Módszer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"a HTTP módszer a fájlok feltöltésére\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\n#, fuzzy\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"Végpont URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\n#, fuzzy\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"A teljes URL a feltöltési szerver végpontjához:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\n#, fuzzy\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"S3: pl.:/my.minio:9000. Hagyja üresen az AWS számára!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\n#, fuzzy\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"WebDAV: pl.: //my.Cl/remote.php/dav/files/Me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\n#, fuzzy\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Helyszíni hely\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\n#, fuzzy\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"a hely (root út) ahol a tömegmédiát fel kell tölteni (pl. /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Tartalmazza a Subdosiersions\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Aktiválja ezt a szindikált fájlok letöltése a leányvállalatokkal, ahelyett, hogy közvetlenül a gyökérhelyre helyezné őket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Tiszta a felhő\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"alkalmazza ezt, hogy távolítsa el a felhőbe feltöltött médiafájlokat, valamint a helyi médiát eltávolítják a fájlok meghatározásának konfigurációjával. Ez az opció csak a gig számára elérhető.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"a feltöltött szolgáltatási fiók felhasználói neve\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"a jelszó a feltöltési szolgáltatási fiókhoz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\n#, fuzzy\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"A kulcs lehetővé tétele\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\n#, fuzzy\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"a feltöltési szolgáltatás hitelesítéséhez használt kulcs (általában csak konfiguráció esetén)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\n#, fuzzy\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Kap egy kulcsot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"kattintson ide a kulcsfontosságú engedélyezési szolgáltatás megszerzéséhez\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\n#, fuzzy\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"A legfontosabb hozzáférés\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\n#, fuzzy\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"Az AWS hozzáférési kulcs a feltöltési szolgáltatás hitelesítéséhez használt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Titkos Alira Key\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\n#, fuzzy\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"az AWS titkos hozzáférési kulcsa a feltöltési szolgáltatás hitelesítéséhez használt (általában csak konfiguráció esetén)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\n#, fuzzy\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Weboldal\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"az S3 bucket név a feltöltési szolgáltatáshoz (általában csak konfiguráció esetén)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Tesztelje a szolgáltatást\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"kattintson erre a gombra, hogy kipróbálja a feltöltési szolgáltatást, miután kitöltötte a szükséges részleteket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\n#, fuzzy\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"hívjon URL-t\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"alkalmazza ezt, ha URL-t szeretne kérni, miután létrehoz egy médiafájlt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\n#, fuzzy\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"Web URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"pl.: //example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Mozgás észlelésekor továbbítandó URL; a következő speciális rövidítések elfogadottak: %Y = év, %m = hónap, %d = nap, %H = óra, %M = perc, %S = másodperc, %q = képkocka szám, %v = esemény szám, %f = fájl elérési útja\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP módszer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"a HTTP-módszer használata, ha online hook-URL-t kér (az adott URL-kódolt paramétereket ténylegesen átviszik, amint azt itt jelezték)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\n#, fuzzy\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Bátor Parancsnokság\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"alkalmazza ezt, ha parancsot szeretne végrehajtani egy környezeti fájl létrehozása után\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\n#, fuzzy\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Rendelés\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\n#, fuzzy\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"rend…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Multimédiás fájl létrehozása után végrehajtandó parancs. Több parancsot pontosvesszővel lehet elválasztani; a parancsokon belül ne használjon pontosvesszőt! A következő speciális tokenek elfogadottak: %Y = év, %m = hónap, %d = nap, %H = óra, %M = perc, %S = másodperc, %q = képkocka szám, %v = esemény szám, %f = fájl elérési útja\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"válassza ki, milyen információ mutat az elfogott kereteken\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Szövegek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\n#, fuzzy\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Bal szöveg\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\n#, fuzzy\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Idő bélyegző\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Személyes szöveg\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\n#, fuzzy\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Férfiak\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Kijavította a filmeken és képeken bemutatott szöveget az alsó balsarkon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\n#, fuzzy\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"saját szöveg…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Meghatározza a balra igazított szövegre vonatkozó egyéni beállítást; a következő speciális tokenek elfogadottak: %Y = év, %m = hónap, %d = nap, %H = óra, %M = perc, %S = másodperc, %q = képkocka szám, %v = esemény szám, %T = HH:MM:SS, \\\\n = új sor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\n#, fuzzy\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Jobb szöveg\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Kijavította a szöveget a filmeken és a képeken, az alsó jobb sarkon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Meghatározza a jobb oldali szöveg formátumát; a következő speciális tokenek elfogadottak: %Y = év, %m = hónap, %d = nap, %H = óra, %M = perc, %S = másodperc, %q = képkocka szám, %v = esemény szám, %T = HH:MM:SS, \\\\n = új sor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Technikai méretek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Meghatározza a szuper fedezett szöveg méretét\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Alkalmazza ezt, ha egy videófolyamot szeretne ehhez a fényképezőgéphez\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\n#, fuzzy\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Videó jelenlegi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\n#, fuzzy\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Fram gyakorisága\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Rögzítette a második keretek számát az élő áramlásban.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Jelenlegi minőségi minőség\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Az élő folyékony minőséget (a magas értékek jobb videóminőséget eredményeznek, de szélesebb sávra van szükség).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\n#, fuzzy\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Visual Redimenzió\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Amikor ez világossággá válik, a képeket újra bővítik, mielőtt elküldik a böngészőbe (hitel nélkül, miközben egy lassú CPU-n dolgozik).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Jelenlegi állásfoglalás\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\n#, fuzzy\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"a videoeszköz állásfoglalásának százalékos aránya (a magas értékek jobb vizuális minőséget termelnek, de szélesebb körben igényelnek egy zenekart)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Flow port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\n#, fuzzy\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"létrehozza a TCP portot, amelyen a webkiszolgáló szolgáltatási hálózatot hallgatja\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Autentikus mód\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\n#, fuzzy\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"a hitelesítési módszer, amelyet a stream használ (a \\\"Bazic\\\" helyett \\\"Digest\\\", ha megfelel a harmadik fél programjainak problémáinak); az akkreditációs ellenőrzéseket fogják használni\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Mozgalomoptimalizálás\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"alkalmazza ezt, ha alacsonyabb keretarányt szeretne a szállítási áramláshoz, ha nincs mozgás\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\n#, fuzzy\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Előny URL-ek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\n#, fuzzy\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Instant URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"URL, amely a JPEG-képet a fényképezőgép legújabb fogásával biztosítja\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Jelenlegi URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"URL, amely MJPEG áramlást biztosít a kamera számára\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Belépett URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"URL, amely minimális HTML-dokumentumot biztosít, amely a kamera keretét tartalmazza, készen áll arra, hogy beilleszkedjen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Győződjön meg róla, hogy ha fényképeket szeretne kapni.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Kapott képek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\n#, fuzzy\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Névkép Files\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\n#, fuzzy\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"fájlnév…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Meghatározza a képfájlok (JPEG) névadási sablonját; a következő speciális tokenek elfogadottak: %Y = év, %m = hónap, %d = nap, %H = óra, %M = perc, %S = másodperc, %q = képkocka szám, %v = esemény szám, / = alkönyvtár.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Képminőség\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"kombinálja a JPEG képminőséget (a magas értékek jobb képi minőséget termelnek, de több tárolást igényelnek)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Capture mód\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Mozgott tisztességes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Mozgott tisztességes (Egy kép)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Időközben\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Minden kép\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Ember\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"A kapacitás meghatározása:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Motionful decent = kép fogott, amikor mozgást észlelnek,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Időközben egy kép minden x másodpercet elkapott,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Minden kép = karbantart minden keretet egy képfájlban,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Mane = kézi rögzítés egy dedikált gombbal.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\n#, fuzzy\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Interception Interval\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"másodperc\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"kombinálja a hatótávolságot ( másodpercekben) a csigák számára\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Tartsa a képeket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Egy nap alatt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Egy hét alatt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Egy hónap alatt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Egy év alatt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\n#, fuzzy\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Örökké\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Egyéni\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"A meghatározott hosszúságnál régebbi képeket automatikusan eltávolítják a szabad tárolóhelyre.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Vizuális élet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"A napok száma, amikor a képeket automatikusan töröljük.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Használt kézfogások\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Amikor ez megfordul, a kamera keretén lévő gomb lehetővé teszi, hogy kézzel fogjon rögzíteni.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"készítse el ezt, ha filmeket szeretne regisztrálni\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Filmek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Film Dosier név\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Meghatározza a videofájlok névadási sablonját; a következő speciális tokenek elfogadottak: %Y = év, %m = hónap, %d = nap, %H = óra, %M = perc, %S = másodperc, %q = képkocka szám, %v = esemény szám, / = alkönyvtár.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Közvetlen másolási videó\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Készítsen filmeket közvetlenül a fényképezőgépről. Ez az opció csökkenti a CPU használatát, de növeli a memória követelményeit. Nincsenek képi feldolgozás, így a szövegek átfedése, adatvédelmi maszkok stb. Nem lesz az eredmény videón.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Film formátum\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"A filmfájl nem minden formátum garantálja, hogy minden rendszerben működjön; ha kétségei vannak, tesztelje az egyes formátumokat, és válassza ki azt, amely a legjobban működik a kameráján.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Filmminőség\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Agorders az MPEG videó minősége (a magas értékek jobb videóminőséget eredményeznek, de több tárolást igényelnek).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Valóság\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\n#, fuzzy\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Folyamatos felvétel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"A felvételi mód: Motionful decent = egy új film, amelyet akkor hoztak létre, amikor mozgást észlelnek, Folyamatos felvétel = egy nagy filmfájl.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maximális filmhossz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"A filmek maximális hossza másodpercekben; ha a mozgás esemény hosszabb ideig tart, egy új filmfájl jön létre; használjon 0-ot korlátlan hosszra.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Tartsa a filmeket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"A meghatározott hosszúságnál régebbi filmeket automatikusan eltávolítják a tárolásra.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Filmek élettartam\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\n#, fuzzy\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"napok napjai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"A napok száma, amikor a filmeket automatikusan törlik.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Aktiválja ezt, használja és kombinálja a mechanizmust a mozgás észlelésére.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Mozgalom detekció\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"A keretváltozás küszöbértéke\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\n#, fuzzy\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Jelzi a kép minimális százalékát, amely két további keret között változik a mozgás felderítésére (a kisebb értékek több értelmet adnak, de hamis pozitívumokat hajlamosak).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Maximális változás küszöbérték\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Állítsa be a szűrések számát olyan keretek között változott, amelyeknél a mozgás már nem vált ki (0 fény a határ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Automatikus szója konfiguráció\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Ezt automatikusan alkalmazni a küszöb kiigazítására.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Automatikus zajfelderítés\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Alkalmazza, hogy automatikusan alkalmazza a zaj szintjét.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\n#, fuzzy\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Zajszint\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\n#, fuzzy\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Állandóan ötvözi a zajos szintet egy fix értékre.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"A fényváltások észlelése\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Definiálja a változáshoz szükséges kép százalékos arányát, hogy az eseményt a mozgás helyett hirtelen fényváltásként kell kezelni (0% megakadályozza a funkciót.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\n#, fuzzy\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Max szűrő\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Alkalmazza ezt egy szivárványszűrő alkalmazását a mozgás észlelése előtt.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\n#, fuzzy\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Eltávolítása időtartama\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"A csend (azaz nem mozgás) másodperceinek száma, amely egy mozgalom esemény végét jelzi.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Korábban\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\n#, fuzzy\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"keretrendszerek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Állítsa be a rögzített keretek számát (és a filmben szerepel), mielőtt a mozgás eseményt észlelik.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Capture Post\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Állítsa be a rögzített keretek számát (és a filmben szerepeltetve) egy mozgalom esemény vége után.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\n#, fuzzy\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Minimális mobil keretek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Kijavította a mozgó esemény megkezdéséhez szükséges további mobil keretek minimális számát.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\n#, fuzzy\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Maszkok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Lehetővé teszi a maszkrát képzését egy szelektívebb és pontosabb mozgásérzékeléshez.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\n#, fuzzy\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"A maszk típusa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Intelligens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Vezethető\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\n#, fuzzy\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Az intelligens opció automatikusan észleli a régiókat a rendszeres mozgás révén, és dinamikusan létrehoz egy belső maszkot, míg a Redachable opció lehetővé teszi, hogy kézzel építse fel magát.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Intelligens férfi alacsony\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\n#, fuzzy\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"A magasabb értékek folyamatosabb maszkot adnak egy lassabb építési folyamattal.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Kattintson erre a gombra, hogy lehetővé tegye / megoldja a maszk szerkesztőt.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Tiszta maszk\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Kattintson erre a gombra, hogy megtisztítsa a jelenlegi maszkot.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\n#, fuzzy\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Mutasd meg a keretváltozásokat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Ha ez aktív, a képváltozások (a pixelek száma és a módosított terület) jelennek meg a videóban; ideiglenesen lehetővé teszik, hogy módosítsák a mozgásérzékelés beállításait.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Hozzon létre egy debug környezetvédelmi fájlokat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Ha engedélyezték, hozzon létre bizonyos filmeket és képeket, amelyek segítenek a mozgásérzékelés problémáinak kitartásában.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Alkalmazza, hogy ha be akarja jelenteni, amikor mozgást észlelnek.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Mozgalmas rekonnáci\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"E-mail küldése\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktiválja ezt az opciót, ha e-mailt szeretne kapni, amikor egy indítási eseményt észlelnek.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"E-mail címek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"e-mail címek…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Az e-mail címek (a coma által szegregált) itt hozzáadott értesítéseket kapnak, amikor indítási eseményt észlelnek.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Szerver SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"pl. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Csatlakozzon az SMTP szerverének hostname vagy IP címéhez (a Gmail smtp.gmail.com használatához).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"pl. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Csatlakozzon az SMTP szerveréhez használt kikötőhöz (általában 465 a nem TLS-kapcsolatokhoz és 587 a TLS-kapcsolatokhoz).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\n#, fuzzy\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Írja be az SMTP fiókját (általában az e-mail címét).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP jelszó\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Írja be az SMTP jelszavát (a Gmailnél a Google jelszavát vagy az app-specifikus generált jelszavát használja).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\n#, fuzzy\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"A cím\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"e-mail cím…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Agordi szokás Ha az SMTP szolgáltatása egyet igényel (az első destine e-mail címet akkor használjuk, ha üres marad).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"TLS használata\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Alkalmazza, hogy ha az SMTP szerver megköveteli a TLS-t (a Gmailnek szüksége van erre).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Hozzáadott képek idő intervallum\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Meghatározza az időkeresési tartományt, hogy használja az e-mail linkek létrehozásakor (a magas értékek e-maileket generálnak több képletköltséggel a megnövekedett késleltetési rekonnácival); a hozzáadott képek összeállítása érdekében is lehetővé kell tennie a \\\"kriptizált képeket\\\" a munkához.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Test e-mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Kattintson erre a gombra, hogy tesztelje az e-mail értesítéseket, miután kitöltötte a szükséges részleteket.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Telegram tudás küldése\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"alkalmazza, hogy ha kábeles üzenetet szeretne kapni, amikor mozgó eseményt észlelnek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\n#, fuzzy\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API indul\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Példa: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"A kábel-bot kábel létrehozásával kap egy API token-t, amelyet itt kell belépnie. Kattintson az API gombra az alábbi lépésről lépésre szóló útmutatóra, hogy hogyan szerezze meg az API tokent. Szintén szükségszerűen chat az újonnan létrehozott \\\"bot\\\" után a kulcs generálódik, hogy biztosítsa, hogy kap üzeneteket.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\n#, fuzzy\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Chat ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Példa: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Hozzon létre egy új csevegést az id_chatbot-hoz, és válassza ki a kezdést. A szükséges szám erre a chat.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\n#, fuzzy\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Kiemelt képek idő\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\n#, fuzzy\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"meghatározza a képkeresési időtartományt a kábel-kiegészítők létrehozásához (a magas értékek több képet generálnak, amelyek növelték a rekonnáci késleltetést); a kép adalékanyagok megelőzése érdekében 0-at kell kombinálni; lehetővé kell tennie a képek lebontását is ehhez a munkához; ezzel a számmal akar játszani, amíg a képet elküldik. Jó kezdeti szám 30, ha kombinálja az állomásos képeket egy képmozgásra. Szabványos mozgáshoz ez sokkal alacsonyabb.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\n#, fuzzy\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API információ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\n#, fuzzy\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Testteszt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\n#, fuzzy\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"URL meghívása\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Alkalmazza ezt, ha azt szeretné, hogy az URL-t kérjék, ha bármilyen indítási eseményt észlelnek.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"pl.: http: // példa.com/ differenciálás/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Mozgás észlelésekor lekérdezett URL; a következő speciális rövidítések elfogadottak: %Y = év, %m = hónap, %d = nap, %H = óra, %M = perc, %S = másodperc, %q = képkocka szám, %v = véletlenszerű szám\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"A HTTP-módszer használata, ha tetszik az URL (az adott URL paraméterek átkerülnek, amint azt itt jelezték).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\n#, fuzzy\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Indítsa el a parancsot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Alkalmazd ezt, ha parancsot akarsz indítani, amikor mozgás eseményt észlelnek.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Parancs\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\n#, fuzzy\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"parancs…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Mozgás észlelésekor végrehajtandó parancs; Több parancs kettősponttal választható el; ne használjon pontosvesszőt a parancsokban; a következő speciális tokenek elfogadottak: %Y = év, %m = hónap, %d = nap, %H = óra, %M = perc, %S = másodperc, %q = képkocka szám, %v = véletlenszerű szám\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Alkalmazza ezt, ha minden alkalommal szeretne parancsot indítani, amikor egy mozgó esemény véget ér.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"A mozgás esemény végeztével elindítandó parancs; Több parancsot pontosvesszővel lehet elválasztani; ne használjon vesszőt a parancsokban; a következő speciális tokenek elfogadottak: %Y = év, %m = hónap, %d = dátum, %H = óra, %M = perc, %S = másodperc, %q = képkocka szám.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Alkalmazza ezt, ha egy heti ütemtervet szeretne meghatározni a mozgás észlelésére.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\n#, fuzzy\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Munkamenet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\n#, fuzzy\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Hétfő\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\n#, fuzzy\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"a\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"addig\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Rögzítette a hétköznapi időtartományt hétfőn.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\n#, fuzzy\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Kedd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Rögzítette a hétköznapi időtartományt kedden.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\n#, fuzzy\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Szerda\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Rögzítette a hétköznapi időtartományt szerdán.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Csütörtök\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Rögzítette a hétköznapi időtartományt csütörtökön.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\n#, fuzzy\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Péntek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Rögzítette a hétköznapi időtartományt pénteken.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\n#, fuzzy\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Szombat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Rögzítette a hétköznapi időtartományt szombaton.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\n#, fuzzy\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Vasárnap\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Rögzítette a hétköznapi időtartományt vasárnap.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Detectic mozgalom\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Egy munkamenet során\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Külső munkamenet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Határozza meg, hogy a mozgásérzékelésnek aktívnak kell-e lennie a munkamenet során vagy azon kívül.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\n#, fuzzy\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"soha nem\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\n#, fuzzy\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"nap\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\n#, fuzzy\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"hét\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\n#, fuzzy\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"hónap\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\n#, fuzzy\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"évi évben\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"óra órája\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\n#, fuzzy\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"órák\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"perc\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\n#, fuzzy\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"perc\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"második\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\n#, fuzzy\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"mínusz\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Italian translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:08+0000\\n\"\n\"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\\n\"\n\"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/it/>\\n\"\n\"Language: it\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"i caratteri speciali non sono ammessi nella password\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Questo campo è obbligatorio\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"i caratteri speciali non sono ammessi nel nome della videocamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"il valore deve essere un multiplo di 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"i caratteri speciali non sono ammessi nel nome della cartella root\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"i file non possono essere creati direttamente nella cartella root\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"inserisci un indirizzo email valido\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"inserisci un elenco di indirizzi email validi separati da virgola\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"i caratteri speciali non sono ammessi nel nome file\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"inserisci un valore valido\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Questa azione eliminerà tutti i file nella cartella cloud in modo ricorsivo\\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", non solo quelli caricati da motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Questa azione eliminerà tutti i vecchi file multimediali nella cartella \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", non solo quelli creati da motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Non è possibile modificare la maschera senza un'immagine della videocamera valida!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personalizzato\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Percorso personalizzato\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Risorsa di rete\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Il tuo browser non supporta questa funzione!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Applica\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Assicurati che tutte le opzioni siano valide!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Il sistema verrà riavviato. Continuare?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Spegnere il sistema?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Spento\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Confermi di voler riavviare?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Il sistema è stato riavviato!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Per favore applica le impostazioni modificate prima!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Nessuna videocamera da rimuovere!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Rimuovi la videocamera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye è aggiornato (versione corrente: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Nuova versione disponibile: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Aggiornare?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye è stato aggiornato correttamente!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Aggiornamento fallito!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Il processo di aggiornamento non è andato a buon fine!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"File di backup\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"file di backup scaricato in precedenza.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Ripristina configurazione\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Ripristino della configurazione ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"La configurazione è stata ripristinata!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Impossibile ripristinare la configurazione!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Accesso al servizio di caricamento non riuscito: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"L'accesso al servizio di caricamento è andato a buon fine!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Notifica per email non riuscita:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"L'email di notifica è stata inviata correttamente!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Assicurati che tutte le opzioni siano valide!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Notifica Telegram fallita:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Notifica Telegram inviata!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Accesso alla risorsa di rete non riuscito: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Accesso alla risorsa di rete avvenuto con successo!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Eliminare il file?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Eliminare tutte le immagini da \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Rimuovere tutte le registrazioni da \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Eliminare tutte le immagini non raggruppate?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Eliminare tutte le registrazioni non raggruppate?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"aggiungi videocamera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nome utente\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Password\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Ricorda dati di accesso\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Accedi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Annulla\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Hai interrotto il video.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Si è verificato un errore di rete.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Errore di decodifica o funzione media non supportata.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Formato non supportato o inaccessibile/non adatto alla riproduzione.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Si è verificato un errore sconosciuto.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Errore: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"immagine precedente\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"play\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"riproduci * 5 e concatena\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"immagine successiva\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Chiudi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Download\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Rimuovi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Tipo di videocamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Videocamera V4L2 locale\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Videocamera MMAL locale\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Videocamera di rete\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Videocamera esterna\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Videocamera MJPEG semplice\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"il tipo di videocamera che si desidera aggiungere\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://esempio.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"l'URL della videocamera (ad es. http://esempio.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"nome utente ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"il nome utente per l'URL, se necessario (ad es. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"password ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"la password per l'URL, se necessario\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Videocamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"la videocamera che vuoi aggiungere\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Una videocamera MotionEye remota è una videocamera installata dietro un altro server MotionEye. Aggiungendole qui potrai guardarle e gestirle a distanza.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Le videocamere di rete (o videocamere IP) sono dispositivi che trasmettono in streaming video RTSP/RTMP, MJPEG o semplici immagini JPEG. Consulta il manuale del tuo dispositivo per scoprire l'URL RTSP, RTMP, MJPEG o JPEG corretto.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Le videocamere MMAL locali sono dispositivi collegati direttamente al sistema motionEye. Di solito si tratta di telecamere specifiche della scheda.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"L'aggiunta del dispositivo come una semplice videocamera MJPEG anziché come una videocamera di rete migliorerà il frame rate, ma renderà non disponibile la rilevazione di movimento, l'acquisizione di immagini o registrazione di filmati. La videocamera deve essere accessibile al server e al browser. Questo tipo di videocamera non è compatibile con Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Le videocamere V4L2 locali sono dispositivi collegati direttamente al sistema motionEye, in genere tramite USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Aggiungi videocamera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Gruppo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Includi una foto scattata ogni\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"secondo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 secondi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 secondi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 secondi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"Minuto\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minuti\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minuti\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minuti\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"Ora\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Seleziona l'intervallo di tempo tra due immagini selezionate.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Frame rate filmato\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"seleziona la velocità di riproduzione del timelapse.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Considerando il gran numero di immagini, la creazione del tuo filmato in timelapse potrebbe richiedere del tempo!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Crea un filmato in timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Creazione filmato in timelapse in corso ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Compresso\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Elimina tutti\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Foto scattate da \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Filmati registrati da \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Mostra questa videocamera a tempo pieno\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Mostra tutte le videocamere\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Mostra solo questa videocamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"apri il browser delle immagini\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"apri il browser dei filmati\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"imposta questa videocamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"scatta un'istantanea\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Non hai ancora configurato alcuna videocamera. Clicca qui per aggiungerne una ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"inserisci un numero positivo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"inserisci un numero intero positivo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"inserisci un numero\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"inserisci un numero intero\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" tra \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" e \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" maggiore di \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" minore di \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"inserisci un orario valido nel seguente formato: HH: MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"inserisci un URL valido (ad es. http://esempio.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"chiudi\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"No\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Sì\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"OK\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Esposizione automatica\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Compensazione retroilluminazione\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Luminosità\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Contrasto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Esposizione assoluta\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Esposizione automatica\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Esposizione priorità automatica\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Tempo di esposizione assoluta\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Focus assoluto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Auto Focus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Guadagno\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Tinta\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Modalità LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Frequenza LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Pan assoluto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Frequenza della linea di alimentazione\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Saturazione\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Nitidezza\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Inclinazione assoluta\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Temperatura del bilanciamento del bianco\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Temperatura di bilanciamento bianco automatico\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom assoluto\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/it/>\\n\"\n\"Language: it\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"I nomi dei dispositivi possono contenere solo caratteri alfanumerici, trattino -, trattino basso _, segno più + e spazio\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"I file sono equivalenti solo a caratteri alfanumerici, parentesi (), forward/, dot., underscore , hyphen-, spazialily, e un sottoinsieme di attributi di movimento specificatori: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"I nomi di directory sono equivalenti solo a caratteri alfanumerici, spaziali, parentesi (), forward/, dot., underscore e hyphen—\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Il protocollo e-mail è solo una guida ai caratteri alfanumerici, underscore, plus +, dot., at @, caret^, tilde ~, Sostan inglese < >, hyphen –, e può essere una multa per virgola, e spaziale\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"Gli URL non sono noti come \\\"Complier\\\" , semicolon;, o apostrofo '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Ricevuto un segnale di interrupt, chiusura …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"le condivisioni smb richiedono i privilegi di root\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"per favore installa tornado versione 3.1 o successiva\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"per favore installa jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"per favore installa pillow o PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"per favore installare pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Ciao! questo è un server motionEye \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"pulizia avviata\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch è stato avviato\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"attività avviate\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg client garbage collector del cliente è stato avviato\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"server avviato\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"server arrestato\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"attività interrotte\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"il movimento si è interrotto\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"arrivederci!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"impostazioni\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"cambia utente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"rimuovere la fotocamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Applica\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"preferenze dell'utente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"preferenze\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Colonne di layout\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"imposta il numero di colonne utilizzate per disporre le telecamere\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Adatta il frame in verticale\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"controlla se le dimensioni dei frame possono essere ridotte verticalmente per adattarsi alla finestra oppure no\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Righe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"configura il numero di righe usate per disporre le finestre delle telecamere\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"Dimmer del frame rate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"riduce la frequenza dei fotogrammi per risparmiare banda e traffico di rete (non funziona con flussi MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Regolazione della risoluzione\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"riduce la risoluzione effettiva di tutte le telecamere per risparmiare banda e traffico di rete (non funziona con flussi MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"impostazioni generali, comuni a tutte le telecamere\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Impostazioni generali\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Lingua\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"Lingua dell'interfaccia (due lettere)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Amministratore\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"il nome utente utilizzato per configurare il sistema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Password\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"password amministratore\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Utente supervisore\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"il nome utente da utilizzare per la video-sorveglianza\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"la password dell'utente di monitoraggio (lasciare vuoto per monitoraggio senza password)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"Versione motionEye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Versione Motion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Versione del sistema operativo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Aggiornamento software\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"verifica la presenza di nuove versioni ed esegue gli aggiornamenti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Alimentazione\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Spegni\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"spegne il sistema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"riavvio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"riavvia il sistema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Configurazione\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"backup\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"crea un file con la configurazione corrente per salvarlo localmente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"ripristina\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"ripristina la configurazione da un file di backup salvato in precedenza\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Abilita se si desidera utilizzare questa fotocamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Dispositivo video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Nome della telecamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Nome della fotocamera …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"alias per questa telecamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ID telecamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"il numero di identificazione della telecamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Telecamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Dispositivo di input (ad esempio: / dev / video) o URL (ad esempio: rtsp: //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Tipo di telecamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Luminosità automatica\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"Abilita la luminosità automatica software (consigliato solo per le fotocamere senza luminosità automatica)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Risoluzione video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"la risoluzione video (valori più grandi producono una qualità migliore, ma richiedono più potenza della CPU, maggiore memoria e larghezza di banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Larghezza\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"inserisci una larghezza personalizzata\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Altezza\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"inserisci un'altezza personalizzata\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Rotazione video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"usalo per ruotare l'immagine catturata se la tua telecamera non è posizionata correttamente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Frame rate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Imposta il numero di fotogrammi acquisiti dalla fotocamera ogni secondo (valori più alti producono video più fluidi ma richiedono più potenza della CPU, maggiore spazio di archiviazione e larghezza di banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Maschera per la privacy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"abilita il mascheramento dell'immagine per impedire la registrazione di alcune aree dell'immagine per proteggere la privacy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Modifica maschera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Salva maschera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"fare clic su questo pulsante per abilitare / disabilitare l'editor delle maschere\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Opzioni extra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"È possibile aggiungere qualsiasi opzione aggiuntiva qui per il demone \\\"Motion\\\" (usa il formato \\\"nome valore\\\", un'opzione per riga)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"scegli dove e come vengono archiviati i tuoi file multimediali\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Archiviazione dei file\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Dispositivo di archiviazione\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"indica il dispositivo di archiviazione in cui verranno salvati i file di immagini e video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Server Web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"l'indirizzo del server di rete (indirizzo IP o nome host)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Versione protocollo SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"selezionare la versione SMB da utilizzare (testa le diverse opzioni e vedi quale funziona meglio con il tuo NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Nome condiviso\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"il nome della rete condivisa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nome utente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"il nome utente da fornire quando si accede alla cartella di rete condivisa (lasciare vuoto se non è richiesto alcun nome utente)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Password\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"la password richiesta dalla cartella di rete condivisa (lasciare vuota se non è richiesta la password)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Directory principale\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"il percorso principale (sul dispositivo di archiviazione selezionato) in cui verranno archiviati i file\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Testare la cartella di rete\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"fare clic su questo pulsante per testare la connessione di rete dopo aver inserito i dettagli richiesti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Utilizzo del disco\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"la dimensione utilizzata/totale del disco in cui risiede la directory principale\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Carica file multimediali\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"abilita questa opzione se vuoi che i tuoi file multimediali vengano caricati su un servizio esterno\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Carica immagini\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"attivare questa opzione se si desidera che le immagini vengano scaricate su un servizio esterno\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Carica video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"abilitare nel caso in cui si desideri che i video vengano caricati su un servizio esterno\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Carica servizio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Server FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Server SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Server HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Server HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"scegliere un servizio su cui caricare i file multimediali\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Indirizzo del server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"il nome di dominio o l'indirizzo IP del server (ad esempio ftp.example.com o 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Porta del server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"la porta da utilizzare per connettersi al servizio (lasciare vuoto questo campo per utilizzare il valore predefinito)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"metodo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"il metodo HTTP da utilizzare per caricare i file\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL endpoint\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"L'URL completo all'endpoint del server di caricamento:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Per S3: ad es. http://my.minio:9000. Lascialo vuoto per AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Per Webdav: ad es. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Posizione\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"La posizione (percorso root) in cui devono essere caricati i file multimediali (ad es. /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Includi sottocartelle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Abilitalo per caricare i file multimediali con le loro sottodirectory, invece di posizionarli direttamente nella posizione principale\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Pulisci il cloud\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"abilitare ciò per eliminare i file multimediali caricati nel cloud anche quando i media locali vengono eliminati in base all'impostazione della persistenza dei file. Attualmente questa opzione è disponibile solo per G. Drive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"il nome utente per l'account del servizio di caricamento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"la password per l'account del servizio di caricamento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Chiave di autorizzazione\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"La chiave utilizzata per l'autenticazione con il servizio di caricamento (di solito richiesta solo durante l'installazione)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Ottieni una chiave\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"Fai clic qui per ottenere il servizio di autorizzazione delle chiavi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Chiave di accesso\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"La chiave di accesso AWS utilizzata per autenticarsi con il servizio di caricamento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Chiave di accesso segreta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"La chiave di accesso segreta AWS utilizzata per l'autenticazione con il servizio di caricamento (solitamente richiesta solo durante la configurazione)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Secchio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Il nome del bucket S3 per il servizio di caricamento (in genere richiesto solo durante la configurazione)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Test servizio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Fai clic su questo pulsante per testare il servizio di caricamento dopo aver inserito i dettagli richiesti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Richiamare l'URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"Abilitarlo se si desidera che venga richiesto un URL dopo aver creato un file multimediale\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL del sito Web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"ad es. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL da trasmettere quando viene rilevato un movimento; sono accettate le seguenti scorciatoie speciali: %Y = anno, %m = mese, %d = giorno, %H = ora, %M = minuto, %S = secondo, %q = numero di frame, %v = numero dell'evento, %f = percorso del file\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Metodo HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"Il metodo HTTP da utilizzare quando si richiede un URL webhook (i parametri con codifica URL forniti verranno effettivamente passati come indicato qui)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Esegui comando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"abilitare questa opzione se si desidera eseguire un comando dopo aver creato un file multimediale\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Comando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Ordine…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Comando da eseguire dopo la creazione di un file multimediale; più comandi possono essere separati da un punto e virgola; non usare il punto e virgola all'interno dei comandi; sono accettati i seguenti caratteri speciali:%Y = anno,%m = mese,%d = giorno,%H = ora,%M = minuto,%S = secondo,%q = numero telaio,%v = numero dell'evento,%f = percorso file\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"Scegliere quali informazioni visualizzare sui fotogrammi acquisiti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Overlay testo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Testo a sinistra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Timestamp\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Testo personalizzato\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Disabilitato\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Imposta il testo visualizzato sui filmati e sulle immagini, nell'angolo in basso a sinistra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Testo personalizzato …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Definisce il testo sinistro personalizzato; sono accettati i seguenti caratteri speciali:%Y = anno,%m = mese,%d = giorno,%H = ora,%M = minuto,%S = secondo,%q = numero frame,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova riga\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Testo a destra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Imposta il testo visualizzato su filmati e immagini, nell'angolo in basso a destra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Definisce il testo corretto personalizzato; sono accettati i seguenti caratteri speciali: %Y = anno, %m = mese, %d = giorno, %H = ora, %M = minuto, %S = secondo, %q = numero di frame, %v = numero evento, %T = HH: MM: SS, \\\\n = nuova riga\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Scala del testo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Imposta la dimensione del testo in sovrimpressione\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Abilita questa opzione se desideri uno streaming video per questa videocamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Streaming video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Frequenza dei fotogrammi Streaming\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Imposta il numero di frame trasmessi al secondo nel flusso live.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Qualità dello streaming\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Regola la qualità del live streaming (valori più alti producono una migliore qualità video ma richiedono più larghezza di banda).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Ridimensionamento delle immagini in streaming\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Quando questa opzione è attivata, le immagini vengono ridimensionate prima di essere inviate al browser (disabilitate quando vengono eseguite su CPU lente).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Risoluzione del flusso streaming\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"La risoluzione dello streaming indicata come percentuale della risoluzione del dispositivo video (valori più alti producono una migliore qualità video ma richiedono più larghezza di banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Porta streaming\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"imposta la porta TCP su cui è in ascolto il server Web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Modalità di autenticazione\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"Il metodo di autenticazione utilizzato dallo stream (seleziona 'Basic' invece di 'Digest' se riscontri problemi con app di terze parti); Verranno utilizzati i controlli delle credenziali\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Ottimizzazione del movimento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"abilitare questa opzione se si desidera una frequenza fotogrammi inferiore per il flusso video quando non viene rilevato alcun movimento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"URL utili\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"URL istantaneo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"Un URL che fornisce un'immagine JPEG con l'ultima acquisizione della videocamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Streaming URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"Un URL che fornisce il flusso MJPEG dalla telecamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"URL di input\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"Un URL che fornisce un documento HTML minimale contenente il frame della videocamera, pronto per essere incorporato\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Abilita questa opzione se desideri acquisire immagini statiche.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Immagini catturate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Nome file immagine\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Modello del nome file …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"imposta il modello di nome per i file immagine (JPEG); sono accettati i seguenti token speciali: %Y = anno, %m = mese, %d = giorno, %H = ora, %M = minuto, %S = secondo, %q = numero di fotogramma, %v = numero di evento, / = sottocartella.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Qualità delle immagini\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"Imposta la qualità dell'immagine JPEG (valori più alti producono una migliore qualità dell'immagine ma richiedono più spazio di archiviazione)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Modalità di acquisizione\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Attivato da movimento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Attivato da movimento (Un'immagine)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Intervallo Snapshots\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Tutti i fotogrammi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Manuale\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Imposta la modalità di cattura dell'immagine:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Motion Triggered = immagine catturata ogni volta che viene rilevato un movimento,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Intervallo Snapshots = immagine catturata ogni x secondi,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Tutti i fotogrammi = salva ogni fotogramma in un file immagine,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Manuale = acquisizione manuale con il pulsante.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Intervallo snapshot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"secondi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"imposta l'intervallo (in secondi) per gli snapshot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Conserva immagini\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Per un giorno\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Per una settimana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Per un mese\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Per un anno\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Per sempre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personalizzato\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Le immagini più vecchie della durata specificata vengono automaticamente eliminate per liberare spazio di archiviazione.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Immagine a vita\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Definisce il numero di giorni dopo i quali le immagini verranno eliminate automaticamente.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Abilita le catture manuali\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Quando questo è abilitato, un pulsante sulla cornice della fotocamera ti permetterà di scattare manualmente istantanea.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"Attivarlo se si desidera registrare filmati\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Filmato\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Nome file del filmato\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Definisce il modello di nome per i file video; sono accettati i seguenti caratteri speciali: %Y = anno, %m = mese, %d = giorno, %H = ora, %M = minuto, %S = secondo, %q = numero di frame, %v = numero evento, / = sottodirectory.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Passthrough Video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Crea filmati del movimento direttamente dalla fotocamera. Questa opzione dovrebbe ridurre l'utilizzo della CPU ma aumentare i requisiti di memoria. Non viene eseguita l'elaborazione delle immagini, quindi i testi si sovrappongono, le maschere sulla privacy, ecc. non sarà sul video risultante.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Formato del video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Personalizza il formato del file del filmato; non tutti i formati sono garantiti per funzionare su tutti i sistemi; in caso di dubbi, testa ogni formato e scegli quello che funziona meglio con il tuo riproduttore video.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Qualità del video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Imposta la qualità video MPEG (valori più alti producono una qualità video migliore ma richiedono più spazio di archiviazione).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Modalità di registrazione\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Registrazione continua\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Imposta la modalità di registrazione: Modalità rilevamento = un nuovo filmato creato ogni volta che viene rilevato un movimento, Registrazione continua = un file video di grandi dimensioni.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Lunghezza massima del filmato\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Imposta la durata massima dei file video in secondi; se l'evento di movimento dura più a lungo, viene creato un nuovo file video; usa 0 per lunghezza illimitata.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Conserva i filmati\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"I filmati più vecchi della durata specificata vengono eliminati automaticamente per liberare spazio di archiviazione.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Filmati a vita\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"Giorni\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Imposta il numero di giorni dopo i quali i filmati verranno eliminati automaticamente.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Attivalo per utilizzare e configurare il dispositivo di rilevamento del movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Motion Detection\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Soglia di cambio frame\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Indica la percentuale minima dell'immagine che deve cambiare tra due fotogrammi successivi affinché venga rilevato il movimento (valori più piccoli danno un rilevamento più sensibile, ma sono soggetti a falsi positivi).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Soglia massima di modifica\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Imposta il numero di pixel variati tra i frame sopra cui non viene più attivato un evento di movimento (0 disabilita il limite).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Regolazione automatica della soglia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Abilitalo per regolare automaticamente la soglia.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Rilevazione automatica del rumore\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Abilitarlo per regolare automaticamente il livello di rumore.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Livello di rumore\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Imposta in modo permanente il livello di rumore su un valore impostato.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Rilevamento dei cambiamenti di luce\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Imposta la percentuale dell'immagine che deve cambiare in modo che l'evento venga trattato come un improvviso cambiamento di luce invece che come movimento (0 disabilita la funzione).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Filtro antimacchia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Abilita questa opzione per applicare un filtro di sfocatura ai fotogrammi prima di rilevare il movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Durata dell'immobilità\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Imposta il numero di secondi di silenzio (ovvero nessun movimento) che segna la fine di un evento di movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Catturato prima\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"Frames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Imposta il numero di fotogrammi catturati (e includere nel filmato) prima che venga rilevato un movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Catturato dopo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Imposta il numero di fotogrammi da acquisire (e includere nel filmato) dopo la fine di un evento di movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Fotogrammi di movimento minimi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Imposta il numero minimo di fotogrammi di movimento successivi necessari per avviare un evento di movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Maschera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Abilita il mascheramento delle immagini per un rilevamento del movimento più selettivo e preciso.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Tipo di maschera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Intelligente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Modificabile\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"L'opzione Intelligente rileva automaticamente le regioni con movimento regolare e crea dinamicamente una maschera interna, mentre l'opzione mascera modificabile ti consente di costruirla manualmente da solo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Lentezza della maschera intelligente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Valori più alti si traducono in una maschera intelligente più duratura con un processo di costruzione più lento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Fare clic su questo pulsante per abilitare / disabilitare l'editor delle maschere.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Pulisci maschera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Fare clic su questo pulsante per cancellare la maschera corrente.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Mostra modifiche ai frame\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Se abilitato, le variazioni dell'immagine (numero di pixel e area modificata) sono mostrate nel video; abilitalo temporaneamente per regolare le impostazioni di rilevamento del movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Creare file multimediali di debug\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Se abilitato, crea filmati e immagini speciali che aiutano a eseguire il debug dei problemi di rilevamento del movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Abilitare questa opzione se si desidera ricevere una notifica quando viene rilevato un movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Notifiche di movimento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Invia una email\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Attiva questa opzione se desideri ricevere un'e-mail ogni volta che viene rilevato un evento di movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Indirizzi email\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Indirizzi email …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Gli indirizzi e-mail (separati da virgole) aggiunti qui riceveranno notifiche ogni volta che viene rilevato un movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Server SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"per esempio. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Immettere il nome host o l'indirizzo IP del server SMTP (per l'utilizzo di Gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Porta SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"ad esempio. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Immettere la porta utilizzata dal tuo server SMTP (in genere 465 per connessioni non TLS e 587 per connessioni TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Account SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Inserisci il tuo account SMTP (di solito il tuo indirizzo e-mail).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Password SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Inserisci la password del tuo account SMTP (per Gmail usa la tua password Google o una password generata specifica per l'app).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Da Indirizzo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Indirizzo e-mail …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Imposta un indirizzo mittente personalizzato, se il tuo servizio SMTP ne richiede uno (il primo indirizzo email di destinazione verrà utilizzato se lasciato vuoto).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Usa TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Abilitalo se il tuo server SMTP richiede TLS (Gmail ne ha bisogno per abilitarlo).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Aggiunte immagini in time-lapse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Definisce l'intervallo di tempo di ricerca da utilizzare durante la creazione di collegamenti e-mail (valori più alti generano e-mail con più immagini a costo di un maggiore ritardo di notifica); impostare su 0 per disabilitare le immagini aggiunte; è inoltre necessario abilitare «Immagini acquisite» affinché funzioni.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Email di prova\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Fare clic su questo pulsante per testare le notifiche e-mail dopo aver compilato i dettagli richiesti.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Invia una notifica di Telegram\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"abilita se vuoi ricevere un messaggio telegram ogni volta che viene rilevato un movimento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"Token API HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Esempio: 93847672: AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Quando crei la chat del bot di Telegram, riceverai un token API, che devi inserire qui. Fai clic sul pulsante API di seguito per una guida dettagliata su come ottenere il tuo token API. Assicurati anche di chattare con il tuo «bot» appena creato dopo che la tua chiave è stata generata, per assicurarti di ricevere messaggi.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"ID chat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Esempio: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Crea una nuova chat con id_chatbot (@id_chatbot) e seleziona avvia. La chat restituirà il numero necessario per questo campo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Tempo immagini allegate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"Definisce l'intervallo di tempo di ricerca delle immagini per la creazione degli allegati al telegramma (valori più alti generano più immagini a costo di un maggiore ritardo di notifica); impostare su 0 per disabilitare gli allegati immagine; devi anche abilitare le immagini fisse affinché funzioni; ti consigliamo di giocare con questo numero fino a quando non viene inviata un'immagine. Un buon numero di partenza è 30 se si impostano i fermi immagine su un'immagine attivata dal movimento. Per il movimento standard attivato, impostalo molto più in basso.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Informazioni API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Test\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Richiama l'URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Abilitare questa opzione se si desidera che venga richiesto un URL ogni volta che viene rilevato un evento di movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"ad esempio: http://ekzemplo.com/sciigi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL da richiedere quando viene rilevato un movimento; sono accettate le seguenti scorciatoie speciali: %Y = anno, %m = mese, %d = giorno, %H = ora, %M = minuto, %S = secondo, %q = numero di frame , %v = numero evento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"Il metodo HTTP da utilizzare quando si richiede un URL (i parametri URL forniti verranno consegnati come indicato qui).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Esegui un comando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Abilitare questo se si desidera eseguire un comando ogni volta che viene rilevato un evento di movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Comando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Comando …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Comando da lanciare quando viene rilevato un movimento; più comandi possono essere separati da due punti; non usare i punti e virgola con i comandi; sono accettati i seguenti caratteri speciali: %Y = anno, %m = mese, %d = giorno, %H = ora, %M = minuto, %S = secondo, %q = numero di frame , %v = numero evento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Abilitare questa opzione se si desidera eseguire un comando ogni volta che viene completato un evento di movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Comando da eseguire al termine dell'evento di movimento; più comandi possono essere separati da un punto e virgola; non usare il punto e virgola all'interno dei comandi; sono accettati i seguenti gettoni speciali:%Y = anno,%m = mese,%d = data,%H = ora,%M = minuto,%S = secondo,%q = numero frame.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"abilitare questa opzione se si desidera impostare un programma settimanale per il rilevamento del movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Orario di lavoro\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Lunedi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"da\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"Fino a\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Imposta l'intervallo di tempo del programma di lavoro per il lunedì.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"martedì\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Imposta l'intervallo di tempo del programma di lavoro per il martedì.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"mercoledì\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Imposta l'intervallo di tempo del programma di lavoro per il mercoledì.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Giovedi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Imposta l'intervallo di tempo del programma di lavoro per il giovedì.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Venerdì\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Imposta l'intervallo di tempo del programma di lavoro per il venerdì.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Sabato\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Imposta l'intervallo di tempo del programma di lavoro per il sabato.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Domenica\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Imposta l'intervallo di tempo del programma di lavoro per il domenica.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Rileva i movimenti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Durante l'orario di lavoro\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Fuori dall'orario di lavoro\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Definisce se il rilevamento del movimento deve essere attivo durante o al di fuori dell'orario di lavoro.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"mai\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"Giorno\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"settimana\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"mese\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"Anno\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"Ora\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"Ore\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"Minuto\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minuti\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"secondo\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"meno\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Japanese translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# qnotions <qnotions@gmail.com>, 2024.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:05+0000\\n\"\n\"Last-Translator: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/ja/>\\n\"\n\"Language: ja\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"特別署名はパスワードで許可できません\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"このフィールドは必須です\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"カメラの名前で特別な兆候は許可されていません\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\n#, fuzzy\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"値が複数ある必要があります 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"ルート名義で特別な兆候は許可されていません\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\n#, fuzzy\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"ファイルがシステムのルートで直接作成できません\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"有効なメールアドレスを入力してください\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"カンマ区切りの有効なメールアドレスのリストを入力してください\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"ファイル名に特殊文字は使用できません\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"有効な値を置く\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"このrerunsieはクラウドディレクトリに存在する全てのファイルを削除します\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\n#, fuzzy\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"「モーションアイがアップロードしただけじゃない!」!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"このrerunsieは、ディレクトリ内のすべての古いメディアファイルを削除します\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\n#, fuzzy\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"モーションアイで作ったものだけではありません!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"有効なカメラ画像なしでマスクを編集することはできません!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"カスタム\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"個人的なファイルコメント\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\n#, fuzzy\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"オンライン会議\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\n#, fuzzy\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"お使いのブラウザは、この機能を実装していません!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"適用\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\n#, fuzzy\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"すべてのチューニングオプションが有効であることを確認してください!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"システムを再起動します。 継続?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\n#, fuzzy\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"本当にシステムを閉じる?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\n#, fuzzy\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"ライト\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"あなたは本当に再起動しますか?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\n#, fuzzy\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"システム再開!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\n#, fuzzy\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"まずは変更設定をお申し込みください!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\n#, fuzzy\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"削除するカメラはありません!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"カメラを取除くため \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"モーションモーション Eyeは更新版です \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"利用可能な新しいバージョン: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \"お問い合わせ アップデート?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"モーションモーション 目が正常に更新されました!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"更新が失敗しました!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\n#, fuzzy\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"アップグレードプロセスが失敗しました!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"保存ファイル\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\n#, fuzzy\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"以前にダウンロードした本.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"法の注文を取り替えて下さい\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"構成の復元.........\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\n#, fuzzy\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"設定は復元されます!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\n#, fuzzy\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"設定を復元できなかった!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"アップロードサービスにアクセスできない: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"アップロードサービスをお願い!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"メールが失敗しました:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"メールでのお問い合わせ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\n#, fuzzy\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"すべてのチューニングオプションが有効であることを確認してください!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"ブランディング・テレグラムが失敗しました:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"ブランディング・テレグラムが成功!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"ネットワーク共有へのアクセスに失敗しました: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"ネットワーク共有へのアクセスが成功しました!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"このファイルを本当に削除しますか?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"% のすべての画像を本当に取り除かれますか?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"%の映画のすべてを本当に取り除かれますか?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"すべての画像を本当に取り除くのですか?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"あなたは本当にすべての映画を取り除くのですか?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\n#, fuzzy\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"カメラを追加...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"ユーザ名\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"パスワード\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\n#, fuzzy\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"思い出してほしい\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\n#, fuzzy\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"ログイン\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\n#, fuzzy\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"ナット\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"映画を手に入れました.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\n#, fuzzy\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"間違いが起きました.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\n#, fuzzy\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"エラーや比例しない関数をデコードします.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\n#, fuzzy\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"フォーマットがサポートされていないか、再生に不適さない.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\n#, fuzzy\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"未知のエラーが発生しました.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\n#, fuzzy\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"エラー: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\n#, fuzzy\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"前の画像\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"プレイする\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"5を再生し、入る\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\n#, fuzzy\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"次の画像\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"近くの フェルミ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\n#, fuzzy\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"ダウンロード\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"削除\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"チャンバータイプ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"ローカルV4L2カメラ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"ローカルMMALカメラ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\n#, fuzzy\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"オンラインカメラ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"強い動き アイカメラ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\n#, fuzzy\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"シンプルなMJPEGカメラ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\n#, fuzzy\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"追加したいカメラの種類\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\n#, fuzzy\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\n#, fuzzy\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http:/example.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"カメラ URL (例:/example.com:80/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\n#, fuzzy\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"ユーザー名...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"uRL のユーザー名、必要に応じて (管理者など)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"パスワード.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"必要に応じて URL のパスワード\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"チャンバー\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"追加したいカメラ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"強い動き 別の MotionEye サーバーの背後にあるカメラに眼カメラを設置しています。 それらをここに追加すると、遠くからそれらを監視して管理することができます.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\n#, fuzzy\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"オンラインカメラ(またはIPカメラ)は、RTSP / RTMPまたはMJPEGビデオまたはシンプルなJPEG画像で生まれたデバイスです。 デバイスのマニュアルを把握して、正しいURL RTSP、RTMP、MJPEG、またはJPEGを実現します.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"ローカルMMALカメラは、モーションアイシステムに直接接続するデバイスです。 これらは通常、車固有のカメラです.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"オンラインカメラの代わりに、デバイスを単純なMJPEGカメラとして追加すると、写真が向上しますが、モーション検出、画像キャプチャ、またはフィルムの録画は使用できません。 お使いのサーバーとブラウザにカメラがアクセスできるようにする必要があります。 このタイプのカメラはInternet Explorerと一致しません.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"ローカルV4L2のカメラはあなたの動きの目システムに直接、通常USBによって接続されるカメラ装置です.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"カメラを追加...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\n#, fuzzy\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"グループグループグループグループグループ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"それぞれ撮影した写真が含まれています\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"秒\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\n#, fuzzy\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5秒\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\n#, fuzzy\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10秒\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\n#, fuzzy\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30秒\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"分\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\n#, fuzzy\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"徒歩5分\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\n#, fuzzy\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10分\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\n#, fuzzy\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30分\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"時\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"選択した2つの画像の範囲を選択します.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"映画フレームの頻度\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"デジタルビデオを望む速度を選択します.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\n#, fuzzy\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"素晴らしい写真の数を考えると、あなたのビデオを作ることは少し時間持続するかもしれません!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"承認ビデオを作成する\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"映画制作の進行...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\n#, fuzzy\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"ログイン\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\n#, fuzzy\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"編集ビデオ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"みんなを\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"撮影した写真 \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"記録されたフィルム \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\n#, fuzzy\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"このカメラフルスクリーンを表示する\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\n#, fuzzy\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"すべてのカメラを表示\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\n#, fuzzy\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"このカメラのみを表示\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\n#, fuzzy\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"画像ブラウザを開く\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\n#, fuzzy\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"ビデオブラウザを開く\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\n#, fuzzy\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"このカメラを置く\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\n#, fuzzy\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"瞬時に\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"それでもカメラを作らなくても大丈夫です。 ここをクリックして1つを追加してください.\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"正の数を入力してください\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"正の整数番号を入力してください\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"番号を入力してください\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"整数番号を入力してください\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" 間の距離 \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" そして両方 \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\n#, fuzzy\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" 以上 \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\n#, fuzzy\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" より少しより少しよりより少し \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"次の形式の有効な時間を入れます。 HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"有効なURLを入力してください (例: http:/example.com:80/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\n#, fuzzy\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"閉じる\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"コメントはありません\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\n#, fuzzy\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"はい\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\n#, fuzzy\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"よい井戸\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\n#, fuzzy\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"自動露出\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\n#, fuzzy\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"バックライト報酬\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\n#, fuzzy\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"明るさ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\n#, fuzzy\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"コントラスト\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"露出絶対値\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"露出自動車\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"露出の自動車優先順位\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"万博時間 絶対\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"焦点 絶対\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"焦点の自動\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\n#, fuzzy\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"メリット\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\n#, fuzzy\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"ガンマ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\n#, fuzzy\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"ログイン\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Led1モード\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Led1 周波数\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\n#, fuzzy\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"絶対的な\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\n#, fuzzy\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"電力線の頻度頻度頻度\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\n#, fuzzy\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"飽和\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\n#, fuzzy\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"シャープネス\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\n#, fuzzy\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"チルト絶対\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"白いバランスの温度\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"白いバランスの自動温度\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\n#, fuzzy\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"ズームアブソリュート\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# seoooma <sooooomasum@gmail.com>, 2023.\n# qnotions <qnotions@gmail.com>, 2024, 2025.\n# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/ja/>\\n\"\n\"Language: ja\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"デバイス名には英数字、ハイフン（-）、アンダースコア（_）、プラス（+）、スペースのみを含めることができます\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"ファイルは、英数字、括弧()、フォワード/ドット、アンダースコア、ハイフン、空間、およびモーション属性のサブセットにのみ同等です。 %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"ディレクトリ名は、英数字、空間的、括弧()、フォワース/ドット、アンダースコア、ハイフンと等価です\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"電子メールプロトコルは、英数字、アンダースコア、プラス+、ドットへのガイドです。@、caret^、チルド〜、 英語の名詞 < >, hyphen -, comma で罰金になるかもしれない, 空間的に\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL は \\\"Complier\\\"、セミコロン、または apostrophe として知られていません。 お問い合わせ\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"割り込み信号を受信しました、終了中…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB共有にはroot権限が必要です\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"Tornado バージョン3.1以上をインストールしてください\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"jinja2をインストールしてください\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"pillowまたはPILをインストールしてください\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"pycurlをインストールしてください\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"こんにちは！これはmotionEyeサーバーです \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"クリーンアップを開始しました\"\n\n#: motioneye/server.py:439\n#, fuzzy\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitchが始まりました\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"開始したタスク\"\n\n#: motioneye/server.py:446\n#, fuzzy\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpgクライアントガベージコレクタを開始しました\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"サーバが起動しました\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"サーバが停止しました\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"タスクが停止しました\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motionが停止しました\"\n\n#: motioneye/server.py:485\n#, fuzzy\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"ファレウェル!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\n#, fuzzy\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"設定\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"ユーザーを切り替える\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\n#, fuzzy\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"カメラを削除\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"適用\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"ユーザ設定\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"環境設定\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"カラムのレイアウト\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"カメラフレームの数を設定します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"フレームを垂直に整列\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"ウィンドウを垂直に整列させる際にフレームサイズを変更するか制御します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"表示行数のレイアウト\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"カメラフレームの表示行数を設定します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"フレームレート低減\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"フレームレートを下げてネットワーク帯域とトラフィックを節約します（単純なMJPEGカメラでは機能しません）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"解像度低減\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"すべてのカメラの有効解像度を下げて、ネットワーク帯域とトラフィックを節約します（単純なMJPEGカメラでは機能しません）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"特定のカメラによらない共通設定\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"共通設定\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"言語\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"インターフェイス言語\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"管理者\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"システム設定に使用されるユーザ名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"パスワード\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"管理者パスワード\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"監視ユーザ名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"ビデオ監視を行うユーザ名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"監視ユーザのパスワード（パスワードなしで監視する場合は空白のままにします）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"motionEyeバージョン\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Motion バージョン\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"OSバージョン\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"ソフトウェアアップデート\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"新しいバージョンをチェックして更新\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"電源\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"シャットダウン\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"システムをシャットダウンします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"再起動\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"システムを再起動します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"設定\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"バックアップ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"ローカルに保存できるように、現在の設定からバックアップファイルを作成します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"リストア\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"保存しておいたバックアップファイルから設定を復元します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"カメラを使用する場合は、これを有効にします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"ビデオデバイス\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"カメラ名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"カメラ名…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"このカメラデバイスのエイリアス\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"カメラID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"カメラのID番号\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"カメラデバイス\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"入力デバイス（例：/dev/video）またはURL（例：rtsp://192.168.1.1/stream）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"カメラタイプ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"自動輝度\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"自動輝度調整を有効にします（カメラに自動輝度調整機能がない場合に推奨）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"ビデオ解像度\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\n#, fuzzy\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"ビデオの解像度（値が高いほど品質は良くなりますが、より多くのCPUパワー、より大きなストレージと帯域幅が必要になります）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\n#, fuzzy\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"幅\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"カスタム解像度の幅を入力してください\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"高さ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"カスタム解像度の高さを入力してください\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"ビデオ回転\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"カメラの角度が正しくない場合、キャプチャした画像を回転させます\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"フレームレート\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"カメラによってキャプチャされる秒間のフレーム数を設定します（値が大きいほど滑らかなビデオが生成されますが、より多くのCPUパワー、より大きなストレージと帯域幅が必要になります）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\n#, fuzzy\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"プライバシーマスク\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"プライバシーを保護するために特定の画像領域をマスクします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"イメージマスクを編集\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"マスクを保存\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"このボタンをクリックすると、マスクエディタを有効/無効にできます\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"その他のオプション\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"motion daemonの追加オプションをここに追加できます（\\\"name value\\\"形式、1行あたりオプションは1つまで）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"メディアを保存する場所と方法を選択します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"ファイルストレージ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"ストレージデバイス\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"画像および動画ファイルを保存するストレージデバイスです\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Webサーバ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\n#, fuzzy\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"Webサーバーのアドレス（IPアドレスまたは名前）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\n#, fuzzy\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMBプロトコルバージョン\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"使用するSMBバージョンを選択します（さまざまなオプションをテストし、NASで最適に動作するオプションを確認します）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\n#, fuzzy\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"共有名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"ネットワーク共有名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"ユーザ名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"ネットワークディレクトリにアクセスするときに使用するユーザー名（ユーザ名が不要な場合は空白のままにします）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"パスワード\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"ネットワークディレクトリで必要なパスワード（パスワードが不要な場合は空白のままにします）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\n#, fuzzy\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"ルートディレクトリ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"ファイルが保存されるルートパス（選択したストレージデバイス上のパス）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"共有をテスト\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"必要な情報を入力してからこのボタンをクリックして共有フォルダへの接続をテストします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"ディスク使用量\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"ルートディレクトリが存在するドライブの使用中/全体サイズ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"メディアファイルをアップロード\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"メディアファイルを外部サーバにアップロードする場合は、このオプションを有効にします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"画像をアップロード\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"画像を外部サーバからダウンロードする場合は、このオプションを有効にします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"動画をアップロード\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"動画を外部サーバにアップロードする場合は、これを有効にします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"アップロードサーバ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTPサーバ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTPサーバ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTPサーバ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPSサーバ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"メディアファイルのアップロード先を選択します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"サーバアドレス\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"サーバのドメイン名またはIPアドレス（例：ftp.example.comまたは192.168.1.3）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"サーバポート\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"サーバへの接続に使用するポート（デフォルト値を使用するには、このフィールドを空白のままにします）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"メソッド\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"ファイルのアップロードに使用するHTTPメソッド\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\n#, fuzzy\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"エンドポイントURL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"アップロード先サーバの完全なURL：\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"S3の例：http://my.minio:9000。 AWSでは空欄にしてください！\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"webDAVの例：https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\n#, fuzzy\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"場所\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"メディアのアップロード先（ルートパス、例：/files/cam1 /）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"サブフォルダーを含める\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"設定を有効にすると、ルートに直接配置しなくてもサブディレクトリとともにメディアファイルをアップロードできます\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Clean Cloud\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"有効にするとファイルの保持設定に従ってローカルメディアファイルが削除されるとクラウド上のファイルも削除されます。現在このオプションはgdriveでのみ使用できます。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"アップロードサービスのユーザー名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"アップロードサービスのパスワード\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\n#, fuzzy\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"認証キー\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"アップロードサービスの認証で使用されるキー（通常、設定時のみ必要）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\n#, fuzzy\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"キーを入手\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"ここをクリックして認証キーを取得してください\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\n#, fuzzy\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"アクセスキー\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"アップロードサービスの認証で使用するAWSアクセスキー\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"シークレットアクセスキー\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"アップロードサービスでの認証で使用されるAWSシークレットアクセスキー（通常、設定時にのみ必要）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"バケット\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"アップロードサービスで使用するS3バケット名（通常、設定時のみ必要）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"サービスをテストする\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"必要な詳細設定を入力した後、このボタンをクリックしてアップロードサービスをテストします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\n#, fuzzy\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"URL呼び出し\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"メディアファイルの作成後にURLを要求する場合は、これを有効にします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\n#, fuzzy\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"ウェブサイトURL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"例　http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"動きが検出されたときに送信するURL。次の特別なトークンを使用できます：%Y =年、%m =月、%d =日、%H =時間、%M =分、%S =秒、%q =フレーム番号、 %v =イベント番号、%f =ファイルパス\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTPメソッド\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"ネットワークフックURLを要求するときに使用するHTTPメソッド（指定されたURLエンコードパラメータは、実際にはここで表示された形で送信されます）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\n#, fuzzy\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"コマンドを実行\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"メディアファイルの作成後にコマンドを実行する場合は、これを有効にします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"コマンド\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"コマンド …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"マルチメディアファイルの作成後に実行するコマンド。いくつかのコマンドはセミコロンで区切ることができます。コマンド内でセミコロンを使用しないでください。次の特別なトークンが受け入れられます：%Y =年、%m =月、%d =日、%H =時間、%M =分、%S =秒、%q =フレーム番号、 %v =イベント番号、%f =ファイルパス\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"キャプチャフレームに表示される情報を選択します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"オーバーレイ表示されるテキスト\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\n#, fuzzy\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"左のテキスト\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\n#, fuzzy\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"タイムスタンプ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"カスタムテキスト\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\n#, fuzzy\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"無効\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"動画や画像の左下に表示されるテキストを設定します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\n#, fuzzy\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"カスタムテキスト…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"左揃えテキストのカスタム定義。以下の特殊トークンが使用可能です：%Y = 年、%m = 月、%d = 日、%H = 時、%M = 分、%S = 秒、%q = フレーム番号、%v = イベント番号、%T = HH:MM:SS、\\\\n = 改行\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"右テキスト\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"動画や画像の右下に表示されるテキストを設定します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"右寄せテキストのフォーマットを定義します。以下の特殊トークンが使用可能です：%Y = 年、%m = 月、%d = 日、%H = 時、%M = 分、%S = 秒、%q = フレーム番号、%v = イベント番号、%T = HH:MM:SS、\\\\n = 改行\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"文字サイズ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"オーバーレイテキストのサイズを設定します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"このカメラでビデオストリーミングする場合は、これを有効にします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"ビデオストリーミング\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"フレームレート\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"ライブストリームで1秒あたりに送信されるフレーム数を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"ストリーミング品質\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"ライブストリーミング品質に調整します（値が高いほど品質は良くなりますが、より多くのネットワーク帯域が必要になります）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"ストリーミング画面サイズの調整\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"これをオンにすると画像はブラウザに送信前にリサイズされます（遅いCPUで実行している場合は無効になります）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"ストリーミングの解像度\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"ビデオデバイス解像度のパーセンテージとして与えられるストリーミング解像度（値が高いほどビデオ品質は向上しますが、より多くの帯域が必要になります）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"ストリーミングポート番号\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"Webカメラのストリーミングサーバが待機しているTCPポート番号を設定します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"認証モード\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"ストリームで使用される認証方法（サードパーティのプログラムで問題が発生した場合は、「ダイジェスト」ではなく「Basic」を選択してください）;監視資格情報が使用されます\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"モーション最適化\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"動きが検出されないときの配信フレームレートを低くする場合は、これを有効にします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\n#, fuzzy\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"便利なURL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"スナップショットURL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"カメラの最新JPEG画像を提供するURL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"ストリーミングURL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"カメラのMJPEGストリームを提供するURL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"埋め込みURL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"埋め込みされたカメラフレームを含む最小限のHTMLドキュメントを提供するURL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"静止画像をキャプチャする場合は、これを有効にします。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"キャプチャ画像\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"画像ファイル名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\n#, fuzzy\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"ファイル名テンプレート…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"画像（JPEG）ファイルの名前パターンを設定します。以下の特殊トークンが使用可能です：%Y = 年、%m = 月、%d = 日、%H = 時、%M = 分、%S = 秒、%q = フレーム番号、%v = イベント番号、/ = サブフォルダ。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"画質\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"JPEGの画質を設定します（値が高いほど画質が良くなりますが、より多くのストレージが必要になります）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"撮影モード\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"モーショントリガ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"モーショントリガ（1つの画像）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"撮影間隔\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"すべての画像\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"マニュアル\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"キャプチャモードの設定：\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"モーショントリガ=モーションが検出されるたびにキャプチャされる画像、\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"撮影間隔 = x秒間隔で画像を撮影\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"すべての画像 = 全フレームを画像ファイルに保存\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"マニュアル = スナップショットボタンによる手動キャプチャ。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"撮影間隔\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"秒\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"スナップショット撮影の間隔（秒）を設定します\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"画像を保存\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"一日おき\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"一週間おき\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"一ヶ月おき\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"一年おき\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"永遠\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"カスタム\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"設定期間を過ぎたイメージはストレージを解放するために自動的に削除されます。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"画像保存期間\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"画像が自動的に削除されるまでの期間を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"手動撮影を有効にする\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"これをオンにすると、ボタンを使用して手動で撮影を行えます。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"動画を記録したい場合は、これを有効にします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"動画\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"動画ファイル名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"動画ファイル名のテンプレートを定義します。次の特別なトークンが受け入れられます：%Y =年、%m =月、%d =日、%H =時間、%M =分、%S =秒、%q =フレーム番号、 %v =イベント番号、/ =サブディレクトリ。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"動画のパススルー\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"カメラから直接動画ファイルを作成します。このオプションを使用すると、CPU使用率は減少しますが、メモリの使用量が増加します。画像処理が行われないためテキストオーバレイ、プライバシーマスクなどは動画に含まれません。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"動画フォーマット\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"動画ファイルをカスタマイズします。すべてのフォーマットがすべてのシステムで動作することが保証されているわけではありません。懸念がある場合は、各フォーマットをテストして最適なフォーマットを選択してください。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"動画品質\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"MPEG動画の品質を設定します（値が高いほど、品質は高くなりますが、より多くのストレージが必要になります）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"記録モード\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\n#, fuzzy\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"連続記録\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"記録モードを設定します。モーショントリガー=モーションが検出されるたびに新しいムービーを生成、連続記録= 1つの大きなムービーファイル。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"最長録画時間\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"動画の最大長を秒単位で設定します。モーションイベントが長く続く場合は新しいムービーファイルが作成されます。記録時間を無制限にするには0を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"動画を保存\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"設定された期間より古い動画は、ストレージを解放するために自動的に削除されます。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"動画保管期間\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"日ごと\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"動画が自動的に削除されるまでの日数を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"動き検出を有効化します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"動き検出\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"フレーム変化しきい値\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"動き検知のために2つの連続するフレーム間で差分検出する画像の最小パーセンテージを示します（値が小さいほど検出の感度が高くなりますが、誤検知する傾向があります）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"最大変化しきい値\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"フレーム間の差分検出で動き検知されなくなる変化ピクセル数を設定します（0はしきい値が無効になります）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"自動しきい値設定\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"これを有効にすると、しきい値が自動的に設定されます。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"自動ノイズ検出\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"これを有効にすると、ノイズレベルが自動的に調整されます。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"ノイズレベル\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"ノイズレベルを手動で固定値に設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"周辺光変化の検出\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"動き検知ではなく突然の周辺光の変化として扱う画素変化をパーセンテージで設定します（0%で無効になります）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"スペックルフィルタ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"これを有効にすると、モーション検出の前にフレームにスペックルフィルタを適用します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"モーションギャップ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"動き検知イベントの最後から一時的に検知停止する秒数（動き検知なし）を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"開始以前のキャプチャ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\n#, fuzzy\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"フレーム\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"動き検知前にキャプチャしておく（動画に含める）フレーム数を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"開始以後のキャプチャ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"動き検知の終了後にキャプチャする（ムービーに含める）フレーム数を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"最小のモーションフレーム\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"動き検知の開始に必要な連続するモーションフレームの最小値を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\n#, fuzzy\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"マスク\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"より選択的で正確なモーション検出のために画像マスキングを有効にします。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"マスクタイプ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"インテリジェント\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"編集可能\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"インテリジェントオプションを使うと通常の動き領域を自動的に検出し内部マスクを動的に作成します。編集可能オプションを使用すると手動でマスクを作成できます。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"スマートマスクの感度\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"値を大きくするとより長時間のマスクになりますが計算に時間がかかります。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"このボタンをクリックすると、マスクエディタを有効/無効にできます。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"マスクの消去\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"このボタンをクリックして、現在のマスクを消去します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"フレーム変化の表示\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"これがアクティブな場合、フレーム変化（変化があった領域のピクセル数）が画像に表示されます。機能を一時的に有効にしてモーション検出のパラメータを決める参考にします。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"デバッグメディアファイルを作成する\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"有効にすると、モーション検出の問題のデバッグに役立つ特別なムービーと画像を作成できます。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"これを有効にすると、動きが検出されたときに通知を受けられるようになります。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"モーション通知\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"メールを送る\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"このオプションが有効だと、モーションイベントが検出されるたびにメールを受信します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"メールアドレス\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"メールアドレス…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"ここに追加された（コンマで区切られた）電子メールアドレスは、モーションイベントが検出されるたびに通知を受信します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTPサーバ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"例　smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"SMTPサーバーのホスト名またはIPアドレスを入力します（Gmail の場合、smtp.gmail.com）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTPポート番号\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"例　587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"SMTPサーバが使用するポート番号を入力します（通常、非TLS接続は465、TLS接続は587）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTPアカウント\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\n#, fuzzy\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"SMTPアカウント（通常はメールアドレス）を入力します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTPパスワード\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"SMTPパスワードを入力します（Gmailの場合はGoogleパスワードまたはアプリが生成したパスワードを使用します）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\n#, fuzzy\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"差出人アドレス\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"電子メールアドレス…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"SMTPサービスで必要な場合は、カスタムの「差出人アドレス」を設定します（空白のままにすると、最初の宛先メールアドレスが使用されます）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"TLSを使用する\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"SMTPサーバーがTLSを必要とする場合は有効にします（Gmailでは有効にする必要があります）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"写真の時間間隔を添付\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"電子メールリンクを作成するときに使用する検索時間間隔を設定します（値が大きいほど通知の遅延時間が増加することを犠牲にしてより多くの画像を含む電子メールを生成します）;0を設定すると画像添付しません。この機能を使うには、「画像のキャプチャ」も有効にする必要もあります。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"メールをテストする\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"必要な設定の後、このボタンをクリックして電子メールによる通知をテストします。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Telegram通知を送信する\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"動き検知のたびにTelegramメッセージを受信する場合は、これを有効にします\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP　APIトークン\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"例：93847672：AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Telegram-Bot Chatを作成することにより、ここに入力する必要があるAPIトークンが表示されます。下のAPIボタンをクリックして、APIトークンを取得するステップバイステップガイドを表示します。また、キーが生成された後、新しく作成された「ボット」とチャットして、メッセージを受け取るようにしてください。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\n#, fuzzy\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"チャットID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"例：938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"id_chatbot（@id_chatbot）への新しいチャットを作成し、開始を選択します。チャットはこのフィールドに必要な番号を返します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"画像添付時間\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"テレグラム添付ファイルを作成する際の画像検索時間を設定します（値が大きいほど、送信遅延が増加しますが、たくさんの画像が作成されます）;画像の添付を無効にするには0を設定します。添付を機能させるには、静止画撮影も有効にする必要があります。画像が送信されるまで、この番号を試してみてください。1つの動き検知を設定した場合、最初の適切な番号は30です。通常の動き検知の場合、値はもっと低く設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\n#, fuzzy\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API情報\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\n#, fuzzy\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"テスト\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"URL呼び出し\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"これを有効にすると、動き検知されたときにURLが要求されるようになります。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"例　http://example.com/search/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"動き検知されたときに要求するURL。次の特別なトークンを使用できます：%Y =年、%m =月、%d =日、%H =時間、%M =分、%S =秒、%q =フレーム番号、%v =イベント番号\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"ネットワークフックURLを要求するときに使用するHTTPメソッド（指定されたURLエンコードパラメータは、実際にはここで表示された形で送信されます）.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"コマンドを実行する\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"動き検知されるたびにコマンドを実行する場合は、これを有効にします。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"コマンド\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"コマンド …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"動き検知されたときに起動するコマンド。複数のコマンドはコロンで区切ることができます。コマンド内でセミコロンを使用しないでください。次の特別なトークンが受け入れられます：%Y =年、%m =月、%d =日、%H =時間、%M =分、%S =秒、%q =フレーム番号、%v =イベント番号\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"これを有効にすると、動き検知イベントが終了したときにコマンドを実行します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"動き検知イベントの終了時に起動するコマンド。複数のコマンドはコロンで区切ることができます。コマンドでセミコロンを使用しないでください。次の特別なトークンが受け入れられます：%Y =年、%m =月、%d =日付、%H =時間、%M =分、%S =秒、%q =フレーム番号。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"これを有効にすると、動き検知の週間スケジュールを設定できます。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"動作スケジュール\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\n#, fuzzy\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"月曜日\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"から\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"まで\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"月曜日の動作スケジュールの間隔を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\n#, fuzzy\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"火曜日\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"火曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\n#, fuzzy\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"水曜日\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"水曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"木曜日\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"木曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\n#, fuzzy\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"金曜日\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"金曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\n#, fuzzy\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"土曜日\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"土曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\n#, fuzzy\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"日曜日\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"日曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"動き検知\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"動作スケジュール内\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"動作スケジュール外\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"動作スケジュール内または動作スケジュール外に動き検知をアクティブにするか設定します。\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"しない\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\n#, fuzzy\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"日\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\n#, fuzzy\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"週\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\n#, fuzzy\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"月\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\n#, fuzzy\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"年\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"時\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\n#, fuzzy\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"時間\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"分\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\n#, fuzzy\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"分\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"秒\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\n#, fuzzy\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"マイナス\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/ko/>\\n\"\n\"Language: ko\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"암호에 특수문자는 사용할 수 없습니다\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"필수 항목입니다\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"카메라 이름에 특수문자는 사용할 수 없습니다\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"값은 8의 배수여야 합니다\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"root 디렉토리 이름에 특수문자를 사용할 수 없습니다\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"시스템의 root에 바로 파일을 생성할 수 없습니다\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"유효한 이메일 주소를 입력하세요\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"쉼표로 구분된 유효한 이메일 주소 목록을 입력하세요\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"파일명에 특수문자를 사용할 수 없습니다\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"유효한 값을 입력하세요\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"다음 클라우드 폴더 내의 모든 파일을 지우게 됩니다: \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\" motionEye에서 업로드된 것이 아니어도 말이죠!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"다음 폴더 내의 모든 오래된 미디어 파일을 지울 것입니다: \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\" motionEye에서 생성된 것이 아니어도 말이죠!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"유효한 카메라 이미지 없이는 마스크를 수정할 수 없습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"커스텀\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"커스텀 경로\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"네트워크 공유\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"이 브라우저는 이 기능을 지원하지 않습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"적용\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"모든 옵션이 유효한지 확실히 해주세요!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"시스템을 재시작하게 됩니다. 계속할까요?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"정말 종료할까요?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"전원 꺼짐\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"정말 재시작할까요?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"시스템이 다시 시작됐습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"우선 수정된 설정을 적용해주세요!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"제거할 카메라가 없습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"카메라 제거 \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye가 최신 버전입니다 (현재 버전: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"새 버전을 사용할 수 있습니다: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". 업데이트할까요?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye가 성공적으로 업데이트되었습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"업데이트에 실패했습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"업데이트 처리에 실패했습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"백업 파일\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"이전에 다운로드한 백업 파일입니다.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"설정 복원\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"설정 복원 중...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"설정이 복원되었습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"설정 복원에 실패했습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"업로드 서비스 접근에 실패했습니다: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"업로드 서비스 연결에 성공했습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"알림 이메일 전송에 실패했습니다:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"자주 묻는 질문!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"모든 설정 값이 유효한지 확실히 해주세요!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"텔레그램 알림 실패:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"텔레그램 알림 성공!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"네트워크 공유 접근에 실패했습니다: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"네트워크 공유 접근에 성공했습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"이 파일을 정말 삭제할까요?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"정말 \\\"%(group)\\\"의 모든 사진을 삭제할까요?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"정말 \\\"%(group)\\\"의 모든 영상을 삭제할까요?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"정말 그룹에 속하지 않은 모든 사진을 삭제할까요?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"정말 그룹에 속하지 않은 모든 영상을 삭제할까요?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"카메라 추가...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"사용자 이름\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"암호\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"기억하기\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"로그인\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"취소\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"영상을 취소했습니다.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"네트워크 오류가 발생했습니다.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"미디어를 디코딩 중 오류가 발생했거나 지원되지 않는 미디어입니다.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"지원되지 않는 형식이거나, 재생에 적합하지 않거나, 접근이 불가능합니다.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"알 수 없는 오류가 발생했습니다.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"오류: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"이전 사진\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"재생\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"5개 재생 및 연속\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"다음 사진\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"닫기\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"다운로드\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"제거\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"카메라 종류\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"로컬 V4L2 카메라\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"로컬 MMAL 카메라\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"네트워크 카메라\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"원격 motionEye 카메라\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"단순 MJPEG 카메라\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"추가할 카메라의 종류\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://example.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"카메라 URL (예: http://example.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"사용자 이름...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"필요할 경우, URL에 사용할 사용자 이름 (예: admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"암호...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"필요할 경우, URL을 위한 암호\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"카메라\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"추가하려는 카메라\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"원격 motionEye카메라는 다른 motionEye 서버에 연결된 카메라로, 이 곳에 추가하여 멀리 떨어진 곳에 있는 카메라도 보고 관리할 수 있습니다.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"네트워크 카메라(또는 IP카메라)는 RTSP/RTMP 또는 MJPEG형식의 영상이나 JPEG 이미지를 자체적으로 송출합니다. 정확한 RTSP, RTMP, MJPEG 또는 JPEG URL은 각 장치의 설명서를 참조하십시오.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"로컬 MMAL 카메라는 이 motionEye 시스템에 직결된 장치로, 대개 특정 보드 전용 카메라입니다.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"네트워크 카메라 대신 MJPEG 카메라로 장치를 추가할 경우 초당 프레임 수는 증가하지만 움직임 감지, 사진 캡쳐와 영상 녹화는 사용할 수 없게 됩니다. 카메라는 서버와 브라우저에서 볼 수 있습니다. 이 형식의 카메라는 Internet Explorer에서 사용할 수 없습니다.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"로컬 V4L2 카메라는 motionEye 시스템에 직결된 카메라로, 대개 USB로 연결됩니다.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"카메라 추가...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"그룹\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"매 X마다 찍힌 사진 포함\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"초\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5초\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10초\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30초\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"1분\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5분\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10분\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30분\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"1시간\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"선택된 두 사진 사이의 시간 간격을 선택하세요.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"영상 초당 프레임 수\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"타임랩스 재생 속도를 선택하세요.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"선택된 사진 수가 많으면 타임랩스 생성에 시간이 좀 걸릴 수 있습니다!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"타임랩스 영상 만들기\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"타임랩스 영상 만드는 중...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"압축됨\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"타임랩스\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"전체 삭제\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"사진 촬영자: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"영상 촬영자: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"카메라 전체화면으로 보기\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"전체 카메라 보기\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"이 카메라만 보기\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"사진 탐색기 열기\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"영상 탐색기 보기\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"이 카메라 설정\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"스냅샷 촬영\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"설정된 카메라가 없습니다. 여기를 클릭해서 생성하세요.\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"0보다 큰 수 입력\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"0보다 큰 정수 입력\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"수 입력\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"정수 입력\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" 사이 \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" 와(과) \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" 초과 \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" 미만 \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"MM 형식으로 유효한 시간 입력\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"유효한 URL 입력 (예: http://example.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"닫기\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"아니오\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"예\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"확인\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"자동 노출\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"후광 보정\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"밝기\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"대비\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"절대 노출\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"노출 자동\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"자동 노출 우선순위\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"절대 노출 시간\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"절대 초점\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"자동 초점\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"얻다\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"감마\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"색조\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"LED1 모드\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"LED1 빈도\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"절대 팬(Pan)\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"전원 주파수\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"채도\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"선명도\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"절대 기울기\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"화이트밸런스 온도\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"자동 화이트밸런스 온도\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"절대 확대\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/ko/>\\n\"\n\"Language: ko\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"장치는 알파벳 문자, 하이픈, 밑줄, 플러스 +, 공간에만 사용할 수 있습니다\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"파일 이름에는 영숫자, 괄호 (), 슬래시 /, 점 ., 밑줄 _, 하이픈 -, 공백 및 모션 변환 지정자 일부(%C %Y %m %d %H %M %S %q %v)만 포함될 수 있습니다\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"디렉터리 이름에는 영숫자, 공백, 괄호 (), 슬래시 /, 점 ., 밑줄 _, 하이픈 -만 포함될 수 있습니다\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"이메일 주소는 영숫자, 밑줄(_), 더하기(+), 점(.), 앳(@), 캐럿(^), 물결표(~), 각괄호(<>), 하이픈(-)만 포함할 수 있으며, 쉼표와 공백으로 구분될 수 있습니다\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL에는 캐럿(^) 기호, 세미콜론(;) 기호 또는 아포스트로피(')를 포함할 수 없습니다\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"중단 신호가 수신되었으며, 닫는 중입니다…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB 파일공유에는 root 권한이 필요합니다\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"3.1버전 이상의 tornado를 설치해 주십시오\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"ninja2를 설치해 주십시오\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"pillow나 PIL을 설치해 주십시오\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"pycurl을 설치해주세요\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"안녕하세요! motionEye 서버입니다. \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"정리가 시작됐습니다\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch가 시작됐습니다\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"작업이 시작됐습니다\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpeg customer garbage collector가 시작됐습니다\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"서버가 시작됐습니다\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"서버가 정지됐습니다\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"작업이 정지됐습니다\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion이 정지됐습니다\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"다음에 만나요!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"설정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"사용자 전환\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"카메라 제거\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"적용\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"사용자 설정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"설정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"레이아웃 열\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"카메라 프레임 표시를 위한 열 수 설정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"세로로 프레임 맞추기\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"창의 세로 크기에 프레임 크기 맞춤 설정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"레이아웃 열\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"창의 세로 크기에 프레임 크기 맞춤 여부를 설정합니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"프레임 변형\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"온라인 와이드 밴드 및 트래픽을 절약하기위한 프레임 속도를 줄입니다 (간단한 MJPEG 카메라로 작동하지 않음)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"해상도 다양성\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"온라인 와이드 밴드 및 트래픽을 절약하기 위해 모든 카메라의 실제 해상도를 줄입니다 (간단한 MJPEG 카메라에서 작동하지 않음)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"모든 카메라에 공통적 인 일반 매개 변수\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"일반 설정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"언어\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"인터페이스의 언어 (두 글자)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"관리자\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"사용자 이름은 시스템을 설정하는 데 사용되었습니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"암호\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"관리자 비밀번호\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"관찰자\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"모니터링에 사용할 사용자 이름입니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"모니터링 사용자의 비밀번호 (비밀번호없이 모니터링을 위해 흰색을 남겨 두십시오)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"MotionEye 버전\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"모션 버전\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"운영 체제 버전\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"소프트웨어 업데이트\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"새로운 버전을 제어하고 업데이트를 수행합니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"영양물 섭취\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"닫다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"시스템을 끕니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"재부팅\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"시스템을 재개하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"구성\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"지원\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"로컬에 저장할 수 있도록 현재 설정을 담은 새 파일을 만듭니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"복원하다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"이전에 저장된 백업 파일에서 설정을 재설정하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"이 카메라를 사용하려면 활성화하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"비디오 장치\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"카메라 이름\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"카메라 이름 …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"이 카메라 장치에 대한 별칭\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"카메라 ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"카메라 식별 번호\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"카메라 장치\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"입력 장치 (예 :/dev/video) 또는 URL (예 : rtsp : //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"카메라 유형\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"자동 밝기\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"자동 소프트웨어 밝기 활성화 (자동 밝기가없는 카메라에만 권장)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"비디오 해상도\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"비디오 해상도 (더 큰 값은 더 나은 품질을 생성하지만 더 많은 CPU 전력, 더 큰 스토리지 및 대역폭이 필요합니다)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"너비\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"사용자 정의 해상도 너비를 입력하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"키\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"일반 해상도 높이를 입력하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"비디오 회전\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"카메라 배치가 올바르지 않을 때, 이것을 이용해 이미지를 회전하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"프레임 주파수\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"매 초마다 카메라로 캡처 한 프레임 수를 조정합니다 (높은 값은 더 부드러운 비디오를 생성하지만 더 많은 CPU 전원, 더 큰 스토리지 및 와이드 밴드가 필요합니다)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"프라이버시 마스크\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"개인정보 보호를 위해 이미지 일부분을 마스킹하여 녹화되지 않도록 합니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"마스크 편집\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"마스크를 보관합니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"마스크 편집기를 활성화/비활성화하기 위해 버튼을 클릭하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"추가 선택\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"여기서 \\\"motion\\\" 데몬의 옵션을 추가 할 수 있습니다 (\\\"name value\\\"형식으로 한 줄 당 하나의 옵션 사용)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"미디어가 어디서 어떻게 저장되는지 선택하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"파일 스토리지\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"저장 장치\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"이미지 및 비디오 파일을 저장할 장치를 나타냅니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"웹 서버\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"웹 서버의 주소 (IP 주소 또는 이름)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB 프로토콜 버전\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"사용할 SMB 버전 선택 (여러 옵션을 테스트한 후 NAS에서 가장 잘 작동하는 것을 확인하십시오)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"공유 이름\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"교환 네트워크의 이름\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"사용자 이름\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"네트워크 디렉토리에 액세스 할 때 제공되는 사용자 이름 (사용자 이름이 필요하지 않은 경우 비워 두십시오)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"비밀번호\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"네트워크 디렉토리에서 요구하는 비밀번호 (비밀번호가 필요없는 경우 비워 두는 남겨 둡니다)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"루트 디렉토리\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"파일이 저장 될 루트 경로 (선택된 저장 장치)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"네트워크 폴더를 테스트하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"세부사항을 채운 뒤 네트워크 연결 공유를 시험하려면 이 버튼을 클릭하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"디스크 사용\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"루트 디렉토리가 사는 디스크의 중고/총 크기\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"환경 파일 업로드\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"미디어 파일을 외부 서비스로 업로드하려면 활성화하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"사진 업로드\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"이미지들을 외부 서비스로 업로드하려면 활성화\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"영화 업로드\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"비디오들을 외부 서비스에 업로드하려면 활성화하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"서비스 업로드 서비스\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP 서버\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTP 서버\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP 서버\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS 서버\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"미디어 파일을 업로드할 서비스 선택\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"서버 주소\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"서버의 도메인 이름 또는 IP 주소 (예 : ftp.example.com 또는 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"서버 포트\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"서비스에 연결하는 데 사용할 포트 (기본값을 사용하려면이 필드를 비워 두십시오)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"방법\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"파일을 업로드하는 데 사용하는 HTTP 방법\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"엔드 포인트 URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"업로드 서버 엔드 포인트에 대한 완전한 URL :\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"S3의 경우 : 예 : http : //my.minio : 9000. AWS를 위해 비워 두십시오!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Webdav : 예 : https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"장소\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"미디어를 업로드 해야하는 장소 (루트 경로) (예 :/files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"하위 디렉터를 포함합니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"미디어 파일 업로드 시 곧바로 최상위 위치에 업로드 대신 하위 디렉토리까지 함께 업로드하려면 활성화\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"클라우드를 청소합니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"파일 결정 구성에 따라 로컬 미디어가 삭제 될 때도 클라우드에 업로드 된 미디어 파일을 삭제하도록 활성화하십시오. 현재이 옵션은 GDRIV에서만 사용할 수 있습니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"업로드 서비스 계정의 사용자 이름\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"업로드 서비스 계정의 비밀번호\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"승인 키\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"업로드 서비스로 인증하는 데 사용되는 키 (일반적으로 구성 중에 만 필요)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"열쇠를 얻으십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"주요 인증 서비스를 받으려면 여기를 클릭하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"액세스 키\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"업로드 서비스로 인증하는 데 사용되는 AWS 액세스 키\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"비밀 액세스 키\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"업로드 서비스로 인증하는 데 사용되는 AWS 비밀 액세스 키 (일반적으로 구성 중에 만 필요)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"버킷\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"업로드 서비스의 이름 S3 Selle (일반적으로 구성 중에 만 필요)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"서비스를 테스트하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"필요한 세부 정보를 채운 후 업로드 서비스를 시험하려면 이 버튼을 클릭\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"URL을 호출하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"미디어 파일 생성 후 URL을 요청하려면 활성화\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"웹 사이트 주소\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"예를 들어 http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"동작 감지 시 전달할 URL; 다음 특수 단축키가 허용됩니다: %Y = 연도, %m = 월, %d = 일, %H = 시, %M = 분, %S = 초, %q = 프레임 번호, %v = 이벤트 번호, %f = 파일 경로\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP 방법\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"온라인 hook URL을 request할 때 사용할 HTTP 형식(URL 인코딩 된 매개 변수는 여기 표시된대로 전달됨)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"실행 명령\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"미디어 파일 생성 후 명령을 실행하려면 활성화\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"주문하다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"순서…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"멀티미디어 파일 생성 후 실행할 명령어. 여러 명령어는 세미콜론으로 구분할 수 있습니다. 명령어 내부에서는 세미콜론을 사용하지 마십시오. 다음 특수 토큰이 허용됩니다: %Y = 연도, %m = 월, %d = 일, %H = 시, %M = 분, %S = 초, %q = 프레임 번호, %v = 이벤트 번호, %f = 파일 경로\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"갇힌 프레임에 표시되는 정보를 선택하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"텍스트 중첩\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"왼쪽 텍스트\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"타임 스탬프\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"사용자 정의 텍스트\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"장애가 있는\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"영화와 사진, 왼쪽 하단 코너에 표시된 텍스트를 설정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"사용자 정의 텍스트…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"왼쪽 텍스트의 형식을 정의합니다. 다음 특수 토큰이 허용됩니다: %Y = 연도, %m = 월, %d = 일, %H = 시, %M = 분, %S = 초, %q = 프레임 번호, %v = 이벤트 번호, %T = HH:MM:SS, \\\\n = 새 줄\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"올바른 텍스트\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"영상과 사진 오른쪽 하단에 표시할 텍스트 설정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"오른쪽 텍스트의 형식을 정의합니다. 다음 특수 토큰이 허용됩니다: %Y = 연도, %m = 월, %d = 일, %H = 시, %M = 분, %S = 초, %q = 프레임 번호, %v = 이벤트 번호, %T = HH:MM:SS, \\\\n = 새 줄\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"텍스트 스케일\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"오버랩 텍스트의 크기를 정의합니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"카메라 비디오 스트림을 위해 활성화\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"비디오 연도\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"프레임 주파수\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"라이브 흐름에서 매 초마다 전달되는 프레임 수를 수정하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"유창한 품질\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"라이브 흐름 품질을 관습합니다 (높은 값은 더 나은 비디오 품질을 생성하지만 더 많은 광대역이 필요합니다).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"이미지 재 분리\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"이것이 켜지면 이미지가 브라우저로 전송되기 전에 크기가 조정됩니다 (느린 CPU에서 실행 중에는 방지).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"유창한 해상도\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"비디오 장치 해상도의 백분율로 제공되는 해상도 (더 높은 값은 더 나은 비디오 품질을 생성하지만 더 많은 대역폭이 필요합니다)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"유창한 포트\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"웹 서버가 대기하는 TCP 포트 설정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"인증 모드\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"스트림에서 사용하는 인증 방법 (제 3 자 프로그램에 문제가 발생하면 '다이제스트'대신 '기본'을 선택); 인증 컨트롤이 사용됩니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"운동 최적화\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"움직임이 감지되지 않을 때 라이브스트림의 초당 프레임 수 감소 활성화\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"유용한 URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"즉각적인 URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"JPEG 이미지를 가장 최근의 카메라 포획으로 제공하는 URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"유창한 URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"카메라에서 mjpeg 흐름을 제공하는 URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"임베디드 URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"임베딩할 수 있도록 카메라 프레임을 포함한 간결한(minimal) HTML 문서 URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"정적 이미지를 잡으려면 활성화하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"캡처 된 사진\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"이름 이미지 파일\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"파일 이름 템플릿…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"이미지(JPEG) 파일의 이름 패턴을 설정합니다. 다음 특수 토큰이 허용됩니다: %Y = 연도, %m = 월, %d = 일, %H = 시, %M = 분, %S = 초, %q = 프레임 번호, %v = 이벤트 번호, / = 하위 폴더.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"이미지 품질\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"JPEG 이미지 품질을 조정합니다 (높은 값은 더 나은 이미지 품질을 생성하지만 더 많은 스토리지가 필요합니다)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"트랩 모드\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"이동 트리거링\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"이동 트리거링 (하나의 이미지)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"그 동안\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"모든 사진\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"손으로\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"캐치 모드 정의 :\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"모션 트리거 = 모션이 감지 될 때마다 캡처 한 이미지,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"인터벌 스냅샷 = x초마다 촬영된 이미지\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"모든 이미지 = 각 프레임을 이미지 파일로 유지하고\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Mane = 전용 버튼이있는 수동 캡처.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"가로 채기 간격\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"초\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"트랩의 범위 (초) 설정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"사진을 유지하려면\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"하루 동안\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"일주일 동안\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"한 달 동안\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"일년 동안\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"영원히\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"커스텀\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"정의 된 지속 시간보다 오래된 이미지는 스토리지 공간을 해제하기 위해 자동으로 제거됩니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"이미지 수명\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"이미지가 자동으로 삭제되는 일 수를 정의합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"마나 캐치를 활성화하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"이것이 켜지면 카메라 프레임의 버튼을 사용하면 캡처를 수동으로 가져갈 수 있습니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"영화를 녹음하려면이를 활성화하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"영화 산업\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"영화 필레 명\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"동영상 파일의 명명 템플릿을 정의합니다. 다음 특수 토큰이 허용됩니다: %Y = 연도, %m = 월, %d = 일, %H = 시, %M = 분, %S = 초, %q = 프레임 번호, %v = 이벤트 번호, / = 하위 디렉터리.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"직접 복사 비디오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"카메라에서 직접 영화를 만듭니다. 이 옵션은 CPU 사용량을 줄이지 만 메모리 요구 사항을 증가시켜야합니다. 이미지 처리가 수행되지 않으므로 텍스트 중첩, 개인 정보 보호 마스크 등 결과 비디오에 있지 않습니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"영화 형식\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"영화 파일을 조정합니다. 모든 형식이 모든 시스템에서 작동하도록 보장하는 것은 아닙니다. 의심이 있으면 모든 형식을 테스트하고 비디오에서 가장 잘 맞는 형식을 선택하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"영화 품질\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"MPEG 비디오 품질을 관습합니다 (높은 값은 더 나은 비디오 품질을 생성하지만 더 많은 스토리지가 필요합니다).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"레코드 모드\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"연속 녹음\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"녹음 모드를 사용자 정의합니다 : Movement Trigger = 모션이 감지 될 때마다 생성 된 새 영화, 연속 녹음 = 하나의 큰 영화 파일.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"최대 영화 지속 시간\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"영화의 최대 길이를 몇 초 만에 조정합니다. 움직임 이벤트가 더 오래 지속되면 새 필름 파일이 생성됩니다. 무제한 길이에 0을 사용하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"영화를 보관하기 위해\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"정의 된 지속 시간보다 오래된 필름은 스토리지를 릴리스하기 위해 자동으로 제거됩니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"영화 수명\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"날\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"영화가 자동으로 제거되는 날 수를 설정하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"이를 활성화하고, 사용을 감지하기 위해 장치를 사용하고 설정하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"운동 감지\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"프레임 변경 임계 값\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"이미지의 최소 백분율을 나타내며, 이는 두 프레임 사이를 전환하여 움직임을 감지해야합니다 (작은 값은 더 민감한 감지를 제공하지만 잘못된 양성 경향이 있습니다).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"최대 변경 임계 값\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"이동하지 않는 프레임 사이에서 변경된 픽셀 수를 설정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"자동 임계 값 구성\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"이를 활성화하여 임계 값을 자동으로 조정하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"자동 소음 감지\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"이를 활성화하여 노이즈 레벨을 자동으로 조정하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"소음 수준\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"노이즈 레벨을 고정 값으로 수동으로 조정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"빛의 감지\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"이미지의 어느 정도 비율이 변경되어야 해당 이벤트가 움직임이 아닌 갑작스러운 밝기 변화로 처리될지를 정의합니다(0%는 해당 기능을 비활성화합니다).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"발견 된 필터\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"이를 통해 이동을 감지하기 전에 스팟 필터를 프레임에 적용 할 수 있습니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"움직일 수없는 기간\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"움직임 이벤트의 끝을 표시하는 침묵의 초 (즉, 움직임 없음)를 조정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"전에 잡혔다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"프레임\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"모션 이벤트가 감지되기 전에 갇힌 프레임 수 (필름에 포함)를 설정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"잡혔다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"운동 이벤트가 끝난 후 캡처 할 프레임 수를 설정하고 필름에 포함시킵니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"최소 이동 프레임\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"이동 이벤트를 시작하는 데 필요한 최소 이동 프레임 수를 설정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"마스크\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"보다 선택적이고 정확한 모션 감지를 위해 이미징 마스킹을 가능하게합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"마스크 유형\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"똑똑한\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"편집 가능한\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"스마트 옵션은 정기적 인 움직임에 의해 자동으로 영역을 감지하고 내부 마스크를 동적으로 생성하는 반면, 편집 가능한 옵션을 사용하면 수동으로 자체적으로 빌드 할 수 있습니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"스마트 마스크 속도\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"더 높은 값은 구조 공정이 느리게 더 오래 지속되는 마스크를 제공합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"이 버튼을 클릭하여 마스크 편집기를 활성화/비활성화하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"마스크를 청소하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"이 버튼을 클릭하여 현재 마스크를 비우십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"프레임 변경을 표시합니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"이것이 활성화되면 이미지 변경 (픽셀 수 및 수정 된 영역)이 비디오에 표시됩니다. 일시적으로이를 통해 모션 감지 설정을 조정하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"디버그 미디어 파일을 만듭니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"활성화되면 모션 감지 문제를 디버깅하는 데 도움이되는 특수 영화 및 이미지를 만듭니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"모션이 감지 될 때 알림을 받으려면 활성화하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"모션 알림\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"이메일을 보내려면\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"모션 이벤트가 감지 될 때마다 이메일을 받으려면이 옵션을 활성화하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"이메일 주소\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"이메일 주소들…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"여기에 추가 된 이메일 주소 (쉼표로 구분)는 모션 이벤트가 감지 될 때마다 알림을받습니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP 서버\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"예를 들어 smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"SMTP 서버의 호스트 이름 또는 IP 주소를 입력하십시오 (gmail smtp.gmail.com 사용).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP 포트\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"예를 들어 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"SMTP 서버에서 사용하는 포트를 입력하십시오 (일반적으로 비 TLS 링크의 경우 465, TLS 링크의 경우 587).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP 계정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"accound@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"SMTP 계정 (일반적으로 이메일 주소)을 입력하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP 비밀번호\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"SMTP 비밀번호를 입력하십시오 (Gmail의 경우 Google 비밀번호 또는 앱 특정 생성 비밀번호를 사용하십시오).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"주소\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"이메일 주소…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"SMTP 서비스에 하나가 필요한 경우 사용자 정의 주소 구성 (첫 번째 대상 이메일 주소가 비어 있으면 사용됩니다).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"TLS를 사용하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"SMTP 서버에 TLS가 필요한 경우이를 활성화하십시오 (Gmail이 활성화하려면이를 필요로합니다).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"추가 이미지 시간 범위\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"전자 메일 링크를 만들 때 사용할 시간 검색 범위를 정의합니다 (높은 값은 지연 알림이 증가하여 더 많은 이미지가있는 이메일을 생성). 추가 된 이미지를 방지하기 위해 0으로 설정하십시오. 또한 \\\"캡처 된 이미지\\\"를 승인해야합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"테스트 이메일\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"필요한 세부 정보를 채운 후 이메일 알림을 테스트하려면이 버튼을 클릭하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Telegram 알림을 보내십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"움직임 이벤트 감지시마다 텔레그램 메시지를 받으려면 활성화\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API 토큰\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"예 : 93847672 : AACDSN843HSJSH32BSMDN3SHSH2BSH0XRS_32DBCR1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Telegram-Bot 채팅을 만들면 여기에 입력 해야하는 API 토큰이 나타납니다. API 토큰을 얻는 방법에 대한 단계별 안내서를 보려면 아래 API 버튼을 클릭하십시오. 또한 키가 생성 된 후 새로 만든 \\\"봇\\\"과 채팅하여 메시지를 받도록하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"채팅 ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"예 : 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"id_chatbot (@id_chatbot)과 새 채팅을하고 시작을 선택하십시오. 채팅은이 필드에 필요한 번호를 반환합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"첨부 된 사진 시간\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"이미지 검색 -타임 간격을 정의하여 전보 추가를 생성합니다 (높은 값은 알림 지연 증가를 희생하여 더 많은 이미지를 생성). 이미지 추가 -ons를 방지하려면 0으로 설정하십시오. 또한 작동하도록 고정 이미지를 활성화해야합니다. 사진이 전송 될 때 까지이 번호로 플레이하고 싶을 것입니다. 고정 이미지를 하나의 이미지 모션 트리거로 설정하면 좋은 시작 번호는 30입니다. 트리거 된 표준 운동의 경우 훨씬 더 낮게 설정하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API 정보\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"테스트\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"URL을 호출하십시오\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"모션 이벤트가 감지 될 때마다 URL을 요청할 경우이를 활성화하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"예를 들어 http://ekzemplo.com/sciigi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"동작 감지 시 요청할 URL; 다음 특수 단축키가 허용됩니다: %Y = 연도, %m = 월, %d = 일, %H = 시, %M = 분, %S = 초, %q = 프레임 번호, %v = 난수\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"URL을 요청할 때 사용할 HTTP 방법 (주어진 URL 매개 변수는 여기에 표시된대로 전달됩니다).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"시작 명령\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"모션 이벤트가 감지 될 때마다 명령을 시작하려면이를 활성화하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"명령\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"명령…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"움직임 감지시 실행 명령; 여러 명령을 세미콜론(;)으로 구분할 수 있습니다. 명령 가운데는 세미콜론을 사용하지 마십시오. 다음과 같은 특수 토큰이 허용됩니다: %Y = 년, %m = 월, %d = 일, %H = 시간, %m = 분, %S = 초, %q = 프레임 번호 , %v = 이벤트 번호\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"운동 이벤트가 끝날 때마다 명령을 시작하려면이를 활성화하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"모션 이벤트가 종료 될 때 시작되는 명령; 수많은 명령은 결장에 의해 분리 될 수 있습니다. 명령과 함께 점 화합물을 사용하지 마십시오. 다음과 같은 특수 토큰이 허용됩니다 : %Y = 년, %m = 월, %d = 날짜, %H = 시간, %m = minute, %S = second, %q = 프레임 번호.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"모션 감지에 대한 주간 일정을 정의하려면이를 활성화하십시오.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"작업 일정\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"월요일\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"의\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"까지\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"월요일의 근무일 범위를 설정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"화요일\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"화요일의 근무일 범위를 설정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"수요일\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"수요일의 근무일 범위를 설정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"목요일\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"목요일의 근무일 범위를 설정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"금요일\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"금요일의 근무일 범위를 설정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"토요일\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"토요일의 근무일 범위를 설정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"일요일\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"일요일의 근무일 범위를 설정합니다.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"움직임을 감지합니다\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"작업 일정 중에\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"작업 일정 외에\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"작업 일정 중 또는 외부에서 동작 감지가 활성화되어야하는지 여부를 정의합니다.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"절대\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"낮\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"주\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"월\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"년도\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"1시간\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"시간\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"1분\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"분\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"초\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"마이너스\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Malay translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:10+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/ms/>\\n\"\n\"Language: ms\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"watak khas tidak dibenarkan dalam kata laluan\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Bidang ini diperlukan\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"watak khas tidak dibenarkan dalam nama kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\n#, fuzzy\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"nilai mestilah gandaan 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"watak khas tidak dibenarkan dalam nama jalan root\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\n#, fuzzy\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"fail tidak dapat dibuat secara langsung di root sistem anda\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"masukkan alamat e-mel yang sah\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"masukkan senarai alamat e-mel sah yang dipisahkan dengan koma\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\n#, fuzzy\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"watak khas tidak dibenarkan dalam nama fail\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"masukkan nilai yang sah\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Ini secara berulang akan menghapus semua fail dalam folder awan \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\n#, fuzzy\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", bukan hanya yang dimuat naik oleh motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Ini secara berulang akan menghapus semua fail media lama dalam folder \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\n#, fuzzy\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", bukan hanya yang dicipta oleh motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Tidak dapat mengedit topeng tanpa gambar kamera yang sah!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Kustom\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Nama fail tersuai\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\n#, fuzzy\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Komunikasi dalam talian\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\n#, fuzzy\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Penyemak imbas anda tidak menjalankan ciri ini!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\n#, fuzzy\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Memohon\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\n#, fuzzy\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Pastikan semua pilihan konfigurasi adalah sah!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Ini akan memulakan semula sistem. Terus?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\n#, fuzzy\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Betulkah sistem mati?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\n#, fuzzy\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Mati\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Benarkah mulakan semula?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\n#, fuzzy\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Sistem dimulakan semula!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\n#, fuzzy\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Sila gunakan tetapan yang diubah suai terlebih dahulu!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\n#, fuzzy\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Tiada kamera untuk dikeluarkan!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Boleh mengeluarkan kamera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye dikemas kini (versi semasa: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Versi baru tersedia: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Kemas kini?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye telah berjaya dikemas kini!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Kemas kini gagal!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\n#, fuzzy\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Proses peningkatan gagal!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Fail sandaran\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\n#, fuzzy\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"Fail sandaran yang anda muat turun lebih awal.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Pulihkan Konfigurasi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Memulihkan konfigurasi ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\n#, fuzzy\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Konfigurasi telah dipulihkan!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\n#, fuzzy\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Gagal memulihkan konfigurasi!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Gagal mengakses perkhidmatan muat naik: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Mengakses perkhidmatan muat naik berjaya!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"E-mel berita gagal:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"E-mel pemberitahuan berjaya!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\n#, fuzzy\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Pastikan semua pilihan konfigurasi adalah sah!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Telegram Pemberitahuan Gagal:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Telegram Pemberitahuan berjaya!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Akses kepada penghantaran rangkaian gagal: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Akses kepada retardasi telah berjaya!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Benarkah memadam fail ini?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Benarkah memadam semua gambar dari \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Benarkah membuang semua filem dari \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Benarkah memadam semua gambar yang tidak dikumpulkan?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Benarkah memadam semua filem yang tidak dikumpulkan?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\n#, fuzzy\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"tambah kamera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nama pengguna\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Kata laluan\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\n#, fuzzy\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Ingat saya\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\n#, fuzzy\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Log masuk\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\n#, fuzzy\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Batalkan\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Anda membatalkan video.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\n#, fuzzy\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Ralat rangkaian berlaku.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\n#, fuzzy\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Kesalahan penyahkodan atau fungsi bukan projek.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\n#, fuzzy\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Format tidak disokong atau tidak dapat diakses / tidak sesuai untuk main balik.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\n#, fuzzy\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Ralat tidak diketahui berlaku.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\n#, fuzzy\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Ralat: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\n#, fuzzy\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"gambar sebelumnya\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"untuk bermain\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"bermain * 5 dan rantai\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\n#, fuzzy\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"gambar seterusnya\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Tutup\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\n#, fuzzy\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Muat turun\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Keluarkan\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Jenis kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Kamera V4L2 tempatan\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Kamera MMAL tempatan\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\n#, fuzzy\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Kamera Web\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Kamera mata gerak luar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\n#, fuzzy\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Kamera MJPEG ringkas\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\n#, fuzzy\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"jenis kamera yang ingin anda tambahkan\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\n#, fuzzy\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\n#, fuzzy\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http: //contoh.com: 8765 / kamera / ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"URL kamera (mis. http://example.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\n#, fuzzy\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"nama pengguna ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"nama pengguna untuk URL, jika diperlukan (mis. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"kata laluan ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"kata laluan untuk URL, jika diperlukan\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"kamera yang ingin anda tambah\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Kamera motionEye jarak jauh adalah kamera yang dipasang di belakang pelayan MotionEye yang lain. Menambahnya di sini akan membolehkan anda menonton dan menguruskannya dari jauh.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\n#, fuzzy\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Kamera rangkaian (atau kamera IP) adalah peranti yang menstrimkan video RTSP / RTMP atau MJPEG secara asli atau gambar JPEG sederhana. Rujuk manual peranti anda untuk mengetahui URL RTSP, RTMP, MJPEG atau JPEG yang betul.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Kamera MMAL tempatan adalah peranti yang disambungkan secara langsung ke sistem motionEye anda. Ini biasanya kamera khusus kad.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Menambah peranti anda sebagai kamera MJPEG sederhana dan bukan sebagai kamera web akan meningkatkan fotografi, tetapi tidak ada pengesanan gerakan, pengambilan gambar atau rakaman filem yang tersedia untuknya. Kamera mesti dapat diakses oleh pelayan dan penyemak imbas anda. Jenis kamera ini tidak sepadan dengan Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Kamera V4L2 tempatan adalah peranti kamera yang disambungkan terus ke sistem motionEye anda, biasanya melalui USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Tambahkan kamera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\n#, fuzzy\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Kumpulan\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Sertakan gambar yang diambil masing-masing\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"kedua\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\n#, fuzzy\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 saat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\n#, fuzzy\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 saat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\n#, fuzzy\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 saat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minit\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\n#, fuzzy\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minit\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\n#, fuzzy\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minit\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\n#, fuzzy\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minit\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"jam\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Pilih selang waktu antara dua gambar yang dipilih.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Kadar bingkai filem\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Pilih seberapa pantas anda mahu video dipercepat.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\n#, fuzzy\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Memandangkan sejumlah besar gambar, membuat video anda memerlukan sedikit masa!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Buat video dipercepat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Filem sedang berlangsung ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\n#, fuzzy\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Berzip\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\n#, fuzzy\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Video dipercepat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Keluarkan semuanya\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Gambar diambil oleh \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Filem yang dirakam oleh \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\n#, fuzzy\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Tunjukkan kamera ini sepenuh masa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\n#, fuzzy\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Tunjukkan semua kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\n#, fuzzy\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Tunjukkan hanya kamera ini\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\n#, fuzzy\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"buka penyemak imbas gambar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\n#, fuzzy\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"buka penyemak imbas video\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\n#, fuzzy\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"tetapkan kamera ini\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\n#, fuzzy\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"ambil gambar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Anda belum mengkonfigurasi mana-mana kamera. Klik di sini untuk menambah ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"masukkan nombor positif\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"masukkan bilangan bulat positif\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"masukkan nombor\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"masukkan nombor bulat\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" di antara \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" dan \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\n#, fuzzy\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" lebih daripada \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\n#, fuzzy\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" kurang daripada \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"masukkan masa yang sah dalam format berikut: HH: MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"masukkan URL yang sah (mis. http://example.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\n#, fuzzy\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"untuk menutup\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Tidak\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\n#, fuzzy\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Ya\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\n#, fuzzy\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"Baiklah\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\n#, fuzzy\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Pendedahan auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\n#, fuzzy\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Pampasan latar belakang\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\n#, fuzzy\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Kecerahan\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\n#, fuzzy\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Kontras\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Pendedahan benar -benar\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Pendedahan Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Prioriti auto pendedahan\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Waktu pendedahan benar -benar\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Fokus benar -benar\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Fokus Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\n#, fuzzy\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Keuntungan\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\n#, fuzzy\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\n#, fuzzy\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Hue\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Mod LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Kekerapan LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\n#, fuzzy\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Pan benar -benar\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\n#, fuzzy\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Kekerapan talian kuasa\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\n#, fuzzy\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Ketepuan\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\n#, fuzzy\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Ketajaman\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\n#, fuzzy\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Tilt benar -benar\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Suhu keseimbangan putih\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Auto suhu keseimbangan putih\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\n#, fuzzy\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom benar -benar\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/ms/>\\n\"\n\"Language: ms\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Nama peranti hanya dibenarkan mengandungi aksara alfanumerik, tanda hubung -, garis bawah _, tanda lebih +, dan ruang\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Nama fail hanya dibenarkan mengandungi aksara alfanumerik, kurungan (), slai hadapan /, titik ., garisan bawah _, tanda hubung -, ruang, dan subset penentu penukaran gerakan: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Nama direktori hanya dibenarkan mengandungi aksara alfanumerik, ruang, kurungan (), slaš hadapan /, titik ., garisan bawah _, dan tanda hubung -\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Alamat e-mel hanya dibenarkan mengandungi aksara alfanumerik, underscore _, plus +, titik ., at @, caret ^, tilde ~, kurungan sudut <>, hyphen -, dan boleh dipisahkan dengan koma dan ruang\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL tidak dibenarkan mengandungi tanda caret ^, titik koma ;, atau tanda petik '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\n#, fuzzy\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"isyarat gangguan diterima, menutup…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\n#, fuzzy\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"saham smb memerlukan kelebihan root\"\n\n#: motioneye/server.py:283\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"sila pasang versi tornado 3.1 atau lebih tinggi\"\n\n#: motioneye/server.py:290\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"sila pasang jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"sila pasangkan bantal atau PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"sila pasang pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\n#, fuzzy\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"hello ini adalah pelayan motionEye \"\n\n#: motioneye/server.py:437\n#, fuzzy\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"pembersihan bermula\"\n\n#: motioneye/server.py:439\n#, fuzzy\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch telah bermula\"\n\n#: motioneye/server.py:442\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"tugas bermula\"\n\n#: motioneye/server.py:446\n#, fuzzy\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"Pemungut sampah pelanggan mjpg telah dimulakan\"\n\n#: motioneye/server.py:464\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"pelayan bermula\"\n\n#: motioneye/server.py:470\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"pelayan berhenti\"\n\n#: motioneye/server.py:472\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"tugas berhenti\"\n\n#: motioneye/server.py:480\n#, fuzzy\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"gerakan berhenti\"\n\n#: motioneye/server.py:485\n#, fuzzy\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"selamat tinggal!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\n#, fuzzy\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"tetapan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\n#, fuzzy\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"tukar pengguna\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\n#, fuzzy\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"tanggalkan kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\n#, fuzzy\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Memohon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\n#, fuzzy\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"pilihan pengguna\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\n#, fuzzy\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Keutamaan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Lajur Layout\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"menetapkan bilangan lajur yang digunakan untuk mengatur kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Tetapkan Bingkai secara menegak\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"mengawal sama ada masa bingkai boleh dikurangkan agar sesuai dengan tetingkap secara menegak atau tidak\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Talian susun atur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"menetapkan bilangan garisan yang digunakan untuk mengatur kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\n#, fuzzy\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"variator bingkai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"mengurangkan kadar bingkai untuk menjimatkan lebar jalur dan trafik rangkaian (tidak berfungsi dengan kamera MJPEG yang mudah)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Variator Penyelesaian\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"mengurangkan resolusi berkesan semua kamera untuk menjimatkan jalur lebar dan lalu lintas rangkaian (tidak berfungsi pada kamera MJPEG mudah)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"parameter umum, biasa kepada semua kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Tetapan Umum\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\n#, fuzzy\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Bahasa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\n#, fuzzy\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"bahasa antara muka (dua huruf)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\n#, fuzzy\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Pentadbir\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"nama pengguna yang digunakan untuk mengkonfigurasi sistem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Kata laluan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"kata laluan admin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\n#, fuzzy\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Observer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"nama pengguna untuk digunakan untuk pemantauan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"kata laluan pengguna pemantauan (kosongkan untuk pemantauan tanpa kata laluan)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"gerakanEye Versi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\n#, fuzzy\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Versi Pergerakan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\n#, fuzzy\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Versi Sistem Pengoperasian\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\n#, fuzzy\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Kemas kini Perisian\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"menyemak siaran baru dan melakukan kemas kini\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\n#, fuzzy\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Makanan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Tutup\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\n#, fuzzy\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"mematikan sistem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Mulakan semula\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\n#, fuzzy\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"mulakan semula sistem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Konfigurasi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Sandaran\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\n#, fuzzy\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"membuat fail dengan konfigurasi semasa supaya anda dapat menyimpannya secara tempatan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Pulihkan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\n#, fuzzy\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"mengembalikan konfigurasi dari fail sandaran yang telah disimpan sebelumnya\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"aktifkan ini jika anda mahu menggunakan kamera ini\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Peranti Video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Nama Kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\n#, fuzzy\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Nama Kamera …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\n#, fuzzy\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"alias pada peranti kamera ini\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ID kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\n#, fuzzy\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"nombor pengenalan kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Peranti kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Peranti input (misalnya: / dev / video) atau URL (cth: rtsp: //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Jenis Kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Kecerahan Automatik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"Mengaktifkan perisian silap mata automatik (disyorkan untuk kamera tanpa silau auto sahaja)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Resolusi video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\n#, fuzzy\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"resolusi video (nilai yang lebih besar menghasilkan kualiti yang lebih baik, tetapi memerlukan lebih banyak kuasa CPU, penyimpanan yang lebih besar dan jalur lebar)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\n#, fuzzy\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Lebar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"masukkan lebar resolusi adat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\n#, fuzzy\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Ketinggian\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"masukkan ketinggian resolusi adat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Putaran Video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\n#, fuzzy\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"gunakan ini untuk memutar imej yang ditangkap jika kamera anda tidak diposisikan dengan betul\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Kadar bingkai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Menetapkan bilangan bingkai yang ditangkap oleh kamera sesaat (nilai yang lebih tinggi menghasilkan video yang lebih lancar tetapi memerlukan lebih banyak kuasa CPU, penyimpanan yang lebih besar dan jalur lebar)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\n#, fuzzy\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Topeng privasi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"membolehkan penyamaran gambar untuk mengelakkan rakaman kawasan gambar tertentu untuk melindungi privasi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\n#, fuzzy\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Edit topeng\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Simpan topeng\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"klik butang ini untuk mengaktifkan / mematikan penyunting topeng\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Pilihan Tambahan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"Anda boleh menambah sebarang pilihan tambahan di sini untuk syaitan \\\"gerakan\\\" (gunakan format \\\"nilai nama\\\", satu pilihan setiap baris)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"pilih di mana dan bagaimana media anda disimpan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Penyimpanan fail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Peranti Penyimpanan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\n#, fuzzy\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"menunjukkan peranti storan di mana fail imej dan video akan disimpan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\n#, fuzzy\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Pelayan web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\n#, fuzzy\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"alamat pelayan web (alamat IP atau nama)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\n#, fuzzy\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Versi Protokol SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"pilih versi SMB yang anda boleh gunakan (menguji pilihan yang berbeza dan lihat yang paling sesuai dengan NAS anda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\n#, fuzzy\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Nama yang dikongsi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"nama rangkaian pertukaran\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nama pengguna\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"nama pengguna akan diberikan apabila mengakses direktori rangkaian (kosongkan jika tiada nama pengguna diperlukan)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Kata laluan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"kata laluan yang diperlukan oleh direktori rangkaian (kosongkan jika tiada kata laluan diperlukan)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\n#, fuzzy\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Direktori akar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\n#, fuzzy\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"laluan akar (pada peranti penyimpanan yang dipilih) di mana fail akan disimpan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Uji direktori rangkaian\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"klik butang ini untuk menguji sambungan rangkaian selepas anda mengisi butiran yang diperlukan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Penggunaan cakera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"saiz terpakai / jumlah cakera di mana direktori akar berada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Muat naik Fail Media\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"aktifkan opsyen ini jika anda mahu media anda dimuat naik ke perkhidmatan luaran\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Muat naik Imej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"aktifkan opsyen ini jika anda mahu imej dimuat turun ke perkhidmatan luaran\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Muat naik Filem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"dayakan ini jika anda mahu video dimuat naik ke perkhidmatan luaran\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Muat naik Perkhidmatan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Pelayan FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Pelayan SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Pelayan HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Pelayan HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"pilih perkhidmatan yang mana fail media akan dimuat naik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Alamat Pelayan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\n#, fuzzy\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"nama domain atau alamat IP pelayan (mis. ftp.example.com atau 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Port pelayan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\n#, fuzzy\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"pelabuhan untuk digunakan untuk menyambung kepada perkhidmatan (biarkan medan ini kosong untuk menggunakan nilai lalai)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Kaedah\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"kaedah HTTP untuk digunakan untuk memuat naik fail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\n#, fuzzy\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL Endpoint\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\n#, fuzzy\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"URL lengkap ke titik akhir pelayan muat naik:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\n#, fuzzy\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Untuk S3: mis. http://my.minio:9000. Biarkan ia kosong untuk AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\n#, fuzzy\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Untuk Webdav: mis. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\n#, fuzzy\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Lokasi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\n#, fuzzy\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"tempat (laluan akar) di mana media patut dimuat naik (misalnya / fail / cam1 /)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Sertakan Subfolder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Aktifkan ini untuk memuat turun fail multimedia dengan subdirektori mereka, bukannya meletakkannya secara langsung di lokasi root\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Bersihkan awan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"membolehkan ini memadam fail media yang dimuat naik ke awan juga apabila media tempatan dipadam mengikut tetapan kegigihan fail. Pada masa ini pilihan ini hanya tersedia untuk gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"nama pengguna untuk akaun perkhidmatan muat naik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"kata laluan untuk akaun perkhidmatan muat naik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\n#, fuzzy\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Kunci kuasa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\n#, fuzzy\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"kunci yang digunakan untuk mengesahkan dengan perkhidmatan muat naik (biasanya hanya diperlukan semasa konfigurasi)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\n#, fuzzy\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Dapatkan kunci\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"klik di sini untuk mendapatkan perkhidmatan kebenaran utama\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\n#, fuzzy\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Kunci akses\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\n#, fuzzy\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"Kunci akses AWS yang digunakan untuk mengesahkan dengan perkhidmatan muat naik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Kunci Akses Rahsia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\n#, fuzzy\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"kunci akses rahsia AWS yang digunakan untuk mengesahkan dengan perkhidmatan muat naik (biasanya hanya diperlukan semasa konfigurasi)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\n#, fuzzy\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Baldi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"nama S3 bucket untuk perkhidmatan muat naik (biasanya hanya diperlukan semasa konfigurasi)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Uji perkhidmatan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"klik butang ini untuk menguji perkhidmatan muat naik selepas anda mengisi butiran yang diperlukan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\n#, fuzzy\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"memohon URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"dayakan ini jika anda mahu URL yang diminta selepas membuat fail media\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\n#, fuzzy\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL laman web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"contohnya. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL untuk dihantar apabila gerakan dikesan; pintasan khas berikut diterima: %Y = tahun, %m = bulan, %d = hari, %H = jam, %M = minit, %S = kedua, %q = %v = nombor acara, %f = laluan fail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Kaedah HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"kaedah HTTP yang digunakan apabila meminta URL rantaian rangkaian (parameter yang dikodkan URL yang diberikan sebenarnya akan dihantar seperti yang dinyatakan di sini)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\n#, fuzzy\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Jalankan Perintah\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"dayakan ini jika anda mahu melaksanakan arahan selepas fail media dibuat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\n#, fuzzy\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Perintah\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\n#, fuzzy\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Memerintahkan…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Perintah yang akan dilaksanakan selepas membuat fail multimedia. Beberapa perintah boleh dipisahkan dengan koma bertitik; jangan gunakan titik koma dalam arahan; butiran khas berikut diterima: %Y = tahun, %m = bulan, %d = hari, %H = jam, %M = minit, %S = kedua, %q = %v = nombor acara, %f = laluan fail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"pilih maklumat yang dipaparkan pada bingkai yang ditangkap\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Overlay Teks\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\n#, fuzzy\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Teks Kiri\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\n#, fuzzy\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Cap masa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Teks Tersuai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\n#, fuzzy\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Dinyahdayakan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Menetapkan teks yang dipaparkan pada filem dan gambar, di sudut kiri bawah\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\n#, fuzzy\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Teks tersuai…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Menetapkan teks kiri tersendiri; butiran khas berikut diterima: %Y = tahun, %m = bulan, %d = hari, %H = jam, %M = minit, %S = kedua, %q = %v = nombor acara, %T = HH: MM: SS, \\\\n = baris baru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\n#, fuzzy\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Teks Kanan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Menetapkan teks yang dipaparkan pada filem dan gambar, di sudut kanan bawah\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Menentukan format teks di sebelah kanan; token khas berikut diterima: %Y = tahun, %m = bulan, %d = hari, %H = jam, %M = minit, %S = saat, %q = nombor bingkai, %v = nombor acara, %T = HH:MM:SS, \\\\n = baris baru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Skala Teks\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Mendefinisikan saiz teks tindanan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Dayakan ini jika anda mahu aliran video untuk kamera ini\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\n#, fuzzy\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Aliran video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\n#, fuzzy\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Kekerapan bingkai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Menetapkan bilangan bingkai yang dihantar setiap saat dalam strim langsung.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Kualiti Aliran\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Tune in to live streaming quality (nilai yang lebih tinggi menghasilkan kualiti video yang lebih baik tetapi memerlukan lebih lebar jalur).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\n#, fuzzy\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Saiz semula Imej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Apabila ini dihidupkan, imej akan diubah saiz sebelum dihantar ke penyemak imbas (lumpuhkan apabila berjalan pada CPU lambat).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Resolusi aliran\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\n#, fuzzy\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"resolusi yang diberikan sebagai peratusan resolusi peranti video (nilai yang lebih tinggi menghasilkan kualiti video yang lebih baik tetapi memerlukan lebih lebar jalur)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Pelabuhan aliran\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\n#, fuzzy\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"menubuhkan port TCP di mana pelayan web sedang mendengar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Mod pengesahan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\n#, fuzzy\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"kaedah pengesahan yang digunakan oleh strim (pilih 'Bazic' dan bukan 'Digest' jika anda menghadapi masalah dengan program pihak ketiga); cek akreditasi akan digunakan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Pengoptimuman Usul\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"dayakan ini jika anda mahukan kadar bingkai yang lebih rendah untuk aliran penghantaran apabila pergerakan tidak dikesan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\n#, fuzzy\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"URL berguna\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\n#, fuzzy\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"URL sekejap\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"URL yang menyediakan imej JPEG dengan penangkapan kamera terkini\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"URL aliran\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"URL yang menyediakan aliran MJPEG dari kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"URL input\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"URL yang menyediakan dokumen HTML minimum yang mengandungi bingkai kamera, sedia untuk disematkan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Dayakan ini jika anda mahu menangkap imej statik.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Imej yang Ditangkap\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\n#, fuzzy\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Nama Fail Imej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\n#, fuzzy\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Templat nama fail…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Menetapkan corak nama untuk fail imej (JPEG); token khas berikut diterima: %Y = tahun, %m = bulan, %d = hari, %H = jam, %M = minit, %S = saat, %q = nombor bingkai, %v = nombor acara, / = subfolder.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Kualiti imej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"menetapkan kualiti imej JPEG (nilai yang lebih tinggi menghasilkan kualiti imej yang lebih baik tetapi memerlukan lebih banyak storan)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Mod tangkapan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Pencetus gerakan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Pemacu Gerakan (Imej Satu)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Sementara itu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Semua gambar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Mane\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Menetapkan mod tangkapan:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Trigger Motion = imej yang ditangkap setiap kali gerakan dikesan,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Sementara itu = imej yang ditangkap setiap saat x,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Semua imej = simpan setiap bingkai dalam fail imej,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Mane = menangkap tangan dengan butang khusus.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\n#, fuzzy\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Selang Pintu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"detik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"tetapkan selang (dalam saat) untuk snapshot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Simpan imej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Untuk satu hari\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Selama seminggu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Selama sebulan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Untuk satu tahun\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\n#, fuzzy\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Selamanya\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Kustom\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Imej yang lebih lama daripada tempoh yang ditetapkan akan dipadam secara automatik untuk membebaskan ruang storan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Hayat Gambar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Mendefinisikan bilangan hari selepas itu imej akan dipadamkan secara automatik.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Dayakan tangkapan tangan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Apabila ini dihidupkan, butang pada bingkai kamera akan membolehkan anda mengambil tangkapan secara manual.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"dayakan ini jika anda mahu merakam filem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Filem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Nama Fail Filem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Menentukan template nama untuk fail filem; butiran khas berikut diterima: %Y = tahun, %m = bulan, %d = hari, %H = jam, %M = minit, %S = kedua, %q = %v = nombor acara, / = subdirektori.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Video salinan langsung\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Buat filem secara langsung dari kamera. Pilihan ini harus mengurangkan penggunaan CPU tetapi meningkatkan permintaan memori. Tiada pemprosesan imej dilakukan, jadi teks bertindih, topeng privasi, dll. tidak akan pada video yang dihasilkan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Format filem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Menyesuaikan fail filem; tidak semua format dijamin berfungsi pada semua sistem; jika ragu-ragu, uji setiap format dan pilih yang paling sesuai dengan video anda.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Kualiti Filem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Menetapkan kualiti video MPEG (nilai yang lebih tinggi menghasilkan kualiti video yang lebih baik tetapi memerlukan lebih banyak storan).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Mod rakaman\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\n#, fuzzy\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Rakaman berterusan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Menetapkan mod rakaman: Motion Trigger = filem baru yang dibuat apabila gerakan dikesan, Rakaman Berterusan = satu fail filem besar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Tempoh filem maksimum\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Menetapkan panjang maksimum filem dalam beberapa saat; jika acara gerakan berlangsung lebih lama, fail filem baru dibuat; gunakan 0 untuk panjang tanpa had.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Simpan filem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Filem lebih lama daripada tempoh yang ditetapkan secara automatik dipadamkan untuk melepaskan storan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Filem Sepanjang Hayat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\n#, fuzzy\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"hari\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Menetapkan bilangan hari selepas mana filem akan dipadamkan secara automatik.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Aktifkan ini untuk menggunakan dan konfigurasi peranti untuk mengesan pergerakan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Pengesanan Pergerakan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Ambang batas bingkai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\n#, fuzzy\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Menunjukkan peratusan minimum imej yang mesti bertukar di antara dua bingkai berturut-turut untuk mengesan pergerakan (nilai yang lebih kecil memberikan pengesanan yang lebih sensitif, tetapi cenderung positif palsu).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Ambang perubahan maksimum\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Menetapkan bilangan piksel yang telah ditukar antara bingkai yang mana skrol tidak lagi dicetuskan (0 melumpuhkan sempadan).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Tetapan ambang automatik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Dayakan ini untuk menyesuaikan ambang secara automatik.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Pengesanan bunyi automatik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Dayakan ini untuk melaraskan tahap bunyi secara automatik.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\n#, fuzzy\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Tahap kebisingan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\n#, fuzzy\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Secara tetap menetapkan tahap bunyi ke nilai yang ditetapkan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Pengesanan perubahan cahaya\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Mendefinisikan peratusan imej yang perlu ditukar supaya peristiwa itu diperlakukan sebagai perubahan cahaya mendadak dan bukan gerakan (0% melumpuhkan ciri).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\n#, fuzzy\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Penapis noda\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Dayakan ini dengan menggunakan penapis tempat ke bingkai sebelum pengesanan gerakan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\n#, fuzzy\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Pergerakan berterusan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Menetapkan bilangan detik berdiam diri (iaitu pergerakan tidak) yang menandakan berakhirnya peristiwa pergerakan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Terperangkap Sebelum\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\n#, fuzzy\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"bingkai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Menetapkan bilangan bingkai yang ditangkap (dan dimasukkan ke dalam filem) sebelum kejadian gerakan dikesan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Terperangkap Selepas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Menetapkan bilangan bingkai yang akan ditangkap (dan dimasukkan ke dalam filem) selepas berakhirnya peristiwa pergerakan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\n#, fuzzy\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Bingkai gerakan minimum\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Menetapkan bilangan minimum bingkai gerakan yang diperlukan untuk memulakan sesuatu gerakan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\n#, fuzzy\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Topeng\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Membolehkan pelekat imej untuk pengesanan gerakan yang lebih selektif dan tepat.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\n#, fuzzy\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Jenis topeng\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Pintar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Boleh diedit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\n#, fuzzy\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Opsyen Pintar secara automatik mengesan kawasan dengan pergerakan biasa dan secara dinamik mencipta topeng dalaman, sementara pilihan Disunting membolehkan anda membina sendiri secara manual.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Slotess Masker Pintar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\n#, fuzzy\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Nilai yang lebih tinggi memberikan masker yang lebih tahan lama dengan proses membina yang perlahan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Klik butang ini untuk membolehkan / melumpuhkan editor topeng.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Topeng yang bersih\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Klik butang ini untuk mengosongkan topeng semasa.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\n#, fuzzy\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Tunjukkan Perubahan Bingkai\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Jika ini aktif, perubahan imej (bilangan piksel dan kawasan diubahsuai) ditunjukkan dalam video; buat sementara ini untuk menyesuaikan tetapan pengesanan gerakan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Buat fail media debug\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Apabila diaktifkan, buat filem dan imej khas yang membantu mengesan masalah pengesanan gerakan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Dayakan ini jika anda mahu diberitahu apabila gerakan dikesan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Pemberitahuan gerakan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Hantar e-mel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktifkan pilihan ini jika anda mahu menerima e-mel setiap kali kejadian gerakan dikesan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Alamat e-mel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Alamat e-mel…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Alamat e-mel (dipisahkan oleh tanda koma) ditambah di sini akan menerima pemberitahuan apabila kejadian gerakan dikesan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Pelayan SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"contohnya. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Masukkan nama hos atau alamat IP pelayan SMTP anda (untuk menggunakan Gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Pelabuhan SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"contohnya. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Masukkan port yang digunakan oleh pelayan SMTP anda (biasanya 465 untuk sambungan bukan TLS dan 587 untuk sambungan TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Akaun SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\n#, fuzzy\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Masukkan akaun SMTP anda (biasanya alamat e-mel anda).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Kata Laluan SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Masukkan kata laluan SMTP anda (untuk Gmail menggunakan kata laluan Google anda atau kata laluan yang dihasilkan oleh aplikasi).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\n#, fuzzy\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Daripada alamat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Alamat emel…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Tetapkan adat Dari alamat jika perkhidmatan SMTP anda memerlukannya (alamat e-mel destinasi pertama akan digunakan jika dibiarkan kosong).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Gunakan TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Dayakan ini jika pelayan SMTP anda memerlukan TLS (Gmail memerlukan ini untuk didayakan).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Menambah selang masa gambar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Mendefinisikan selang masa pencarian untuk digunakan semasa membuat pautan e-mel (nilai yang lebih tinggi menjana e-mel dengan lebih banyak imej dengan perbelanjaan peningkatan pemberitahuan penangguhan); tetapkan kepada 0 untuk melumpuhkan imej tambahan; anda juga perlu mempunyai \\\"Capture Images\\\" yang membolehkan anda membuat kerja ini.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"E-mel ujian\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Klik pada butang ini untuk menguji pemberitahuan e-mel selepas anda mengisi butiran yang diperlukan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Hantar Pemberitahuan Telegram\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"aktifkan ini jika anda ingin menerima mesej telegram setiap kali peristiwa bergerak dikesan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\n#, fuzzy\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"Token API HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Contoh: 93847672: AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Dengan membuat sembang Telegram-bot, anda akan mendapat token API yang perlu anda masukkan di sini. Klik butang API di bawah untuk panduan langkah demi langkah mengenai cara mendapatkan token API anda. Juga pastikan anda berbual dengan \\\"bot\\\" yang baru dibuat selepas kunci anda dijana, untuk memastikan anda mendapat mesej.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\n#, fuzzy\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"ID Sembang\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Contoh: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Buat sembang baru ke id_chatbot (@id_chatbot) dan pilih untuk memulakan. Sembang akan mengembalikan nombor yang diperlukan untuk bidang ini.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\n#, fuzzy\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Masa Imej Dilampirkan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\n#, fuzzy\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"mentakrifkan selang masa carian gambar untuk membuat lampiran telegram (nilai yang lebih tinggi menghasilkan lebih banyak gambar dengan kos penangguhan pemberitahuan yang meningkat); tetapkan ke 0 untuk melumpuhkan lampiran gambar; anda juga mesti mengaktifkan Imej Pegun untuk berfungsi; anda akan mahu bermain dengan nombor ini sehingga gambar dihantar. Nombor permulaan yang baik adalah 30 jika anda menetapkan gambar pegun pada satu gerakan yang dicetuskan. Untuk langkah standard yang dicetuskan, tetapkan ini jauh lebih rendah.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\n#, fuzzy\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Maklumat API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\n#, fuzzy\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Uji\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\n#, fuzzy\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Memohon URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktifkan ini jika anda mahu URL diminta setiap kali peristiwa gerakan dikesan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"contohnya. http://contoh.com/search/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL yang diminta apabila gerakan dikesan; jalan pintas khas berikut diterima: %Y = tahun, %m = bulan, %d = hari, %H = jam, %M = minit, %S = kedua, %q = nombor bingkai , %v = nombor acara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"Kaedah HTTP untuk digunakan ketika meminta URL (parameter URL yang diberikan akan dikirimkan seperti yang ditunjukkan di sini).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\n#, fuzzy\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Lancarkan arahan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktifkan ini jika anda ingin menjalankan perintah setiap kali peristiwa gerakan dikesan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Perintah\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\n#, fuzzy\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Perintah…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Perintah untuk dilancarkan semasa gerakan dikesan; pelbagai arahan boleh dipisahkan dengan titik dua; jangan gunakan titik koma dengan perintah; token khas berikut diterima: %Y = tahun, %m = bulan, %d = hari, %H = jam, %M = minit, %S = kedua, %q = nombor bingkai , %v = nombor acara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Aktifkan ini jika anda ingin melancarkan perintah setiap kali peristiwa bergerak berakhir.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Perintah untuk dilancarkan apabila acara gerakan berakhir; pelbagai arahan boleh dipisahkan dengan titik dua; jangan gunakan dot com dengan arahan; token khas berikut diterima: %Y = tahun, %m = bulan, %d = tarikh, %H = jam, %M = minit, %S = kedua, %q = nombor bingkai.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Aktifkan ini jika anda ingin menetapkan jadual mingguan untuk pengesanan gerakan.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\n#, fuzzy\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Jadual kerja\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\n#, fuzzy\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Isnin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\n#, fuzzy\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"daripada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"hingga\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Menetapkan julat waktu hari bekerja untuk hari Isnin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\n#, fuzzy\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Selasa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Menetapkan julat waktu hari bekerja untuk hari Selasa.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\n#, fuzzy\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Hari Rabu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Menetapkan julat waktu hari bekerja untuk hari Rabu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Khamis\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Menetapkan julat waktu hari bekerja untuk hari Khamis.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\n#, fuzzy\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Jumaat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Menetapkan julat waktu hari bekerja untuk hari Jumaat.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\n#, fuzzy\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Sabtu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Menetapkan julat waktu hari bekerja untuk hari Sabtu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\n#, fuzzy\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Ahad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Menetapkan julat waktu hari bekerja untuk hari Ahad.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Mengesan pergerakan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Semasa waktu bekerja\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Di luar waktu bekerja\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Mentakrifkan sama ada pengesanan gerakan harus aktif semasa atau di luar waktu bekerja.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\n#, fuzzy\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"tidak pernah\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\n#, fuzzy\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"hari\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\n#, fuzzy\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"minggu\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\n#, fuzzy\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"bulan\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\n#, fuzzy\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"tahun\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"jam\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\n#, fuzzy\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"Jam\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minit\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\n#, fuzzy\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minit\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"kedua\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\n#, fuzzy\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"tolak\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Norwegian Bokmal translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2022 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2022.\n#\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:04+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/nb_NO/>\\n\"\n\"Language: nb_NO\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"spesielle tegn er ikke tillatt i passordet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Dette feltet er obligatorisk\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"spesielle tegn er ikke tillatt i navnet på et kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"Verdien må være et multiplum på 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"spesielle tegn er ikke tillatt i rotmappenavn\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"filer kan ikke opprettes direkte i roten til systemet ditt\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"oppgi en gyldig e-post-adresse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"skriv inn en komma-separert liste med gyldige e -postadresser\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"spesielle tegn er ikke tillatt i filnavnet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"angi en gyldig verdi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Dette vil rekursivt slette alle filer som er til stede i sky-mappen ”\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", ikke bare de som er lastet opp av motioneye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Dette vil rekursivt slette alle gamle mediefiler i katalogen \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", ikke bare de som er skapt av Motioneye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Kan ikke redigere masken uten et gyldig kamerabilde!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Egendefinert\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Egendefinert sti\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Nettverkdeling\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Nettleseren din implementerer ikke denne funksjonen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Bruk\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Forsikre deg om at alle konfigurasjonsalternativer er gyldige!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Dette vil restarte systemet. Vil du fortsette?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Vil du virkelig skru av systemet?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Slått av\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Vil du virkelig starte på nytt?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Systemet har blitt restartet!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Vennligst ta i bruk de endrede innstillingene først!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Ingen kameraer å fjerne!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Fjern kamera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye er oppdatert (gjeldende versjon: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Ny versjon tilgjengelig: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Oppdatere?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye har blitt oppdatert!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Oppdatering mislyktes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Oppdateringsprosessen mislyktes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Sikkerhetskopiert fil\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"sikkerhetskopierte filen du tidligere har lastet ned.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Gjenopprett konfigurasjon\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Gjenoppretter konfigurasjonen ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Konfigurasjonen er gjenopprettet!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Kunne ikke gjenopprette konfigurasjonen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Tilgang til opplastingstjenesten mislyktes: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Tilgang til opplastingstjenesten har vært vellykket!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"E-post varsel mislyktes:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"E-postmeldingen ble sendt!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Forsikre deg om at alle konfigurasjonsalternativer er gyldige!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Telegram varsel mislyktes:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Telegram varsel har vært vellykket!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Tilgang til nettverksdeling mislyktes: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Tilgang til nettverksdeling var vellykket!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Vil du virkelig slette denne filen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Vil du virkelig slette alle bilder fra \\\"%(gruppe) s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Vil du virkelig slette alle filmer fra \\\"%(gruppe) s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Vil du virkelig slette alle ikke grupperte bilder?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Vil du virkelig slette alle de ikke grupperte filmene?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"legg til et kamera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Brukernavn\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Passord\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Husk meg\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Logg inn\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Avbryt\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Du avbrøt videoen.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"En nettverksfeil oppstod.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Dekodingfeil av media eller ikke-støttet funksjon.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Format ikke støttet eller utilgjengelig/upassende for avspilling.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"En ukjent feil oppstod.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Feil: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"forrige bilde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"spill av\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"spill av * 5 og sett sammen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"neste bilde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Lukk\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Last ned\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Fjern\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Kameratype\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Lokalt V4L2 kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Lokalt MMAL kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Nettverk-kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Eksternt motionEye kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Enkelt MJPEG kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"typen kamera du vil legge til\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://example.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"kameraets addresse (eg http://example.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"brukernavn ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"brukernavnet for nettadressen, om nødvendig (f.eks. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"passord ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"passordet for nettadressen, om nødvendig\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"kameraet du vil legge til\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Eksterne motionEye kameraer er kameraer installert bak en annen motionEye -server. Å legge dem til her vil tillate deg å se og administrere dem eksternt.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Nettverk-kameraer (eller IP -kameraer) er enheter som støtter strømming av RTSP/RTMP eller MJPEG videoer eller enkle JPEG bilder. Kontakt håndboken for enheten din for å finne ut riktig URL RTSP, RTMP, MJPEG eller JPEG addresse.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Lokale MMAL kameraer er enheter koblet direkte til motionEye-systemet ditt. Dette er vanligvis kortspesifikke kameraer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Legge til enheten din som et enkelt MJPEG -kamera i stedet for som ett nettverks-kamera vil forbedre oppdateringshastigheten, men ingen bevegelsesdeteksjon, bildefangst eller innspilling av filmer vil være tilgjengelig for det. Kameraet må være tilgjengelig for serveren din og nettleseren din. Denne typen kamera støttes ikke med Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Lokale V4L2 kameraer er kameraenheter som er koblet direkte til motioneye-systemet ditt, vanligvis via USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Legg til et kamera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Gruppe\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Inkluder et bilde tatt hvert\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 sekunder\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 sekunder\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 sekunder\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minutt\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minutter\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minutter\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minutter\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"time\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"velg tidsintervallen mellom to utvalgte bilder.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Film oppdateringshastighet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"velg hvor raskt du vil timelapse avspillingen skal være.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Gitt det store antallet bilder, kan det ta litt tid å lage timelapse videoen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Lag Timelapse Video\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Lager Timelapse Video ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Kompremert (ZIP)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Slett alle\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Bilder tatt av \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Filmer spilt inn av \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Vis dette kameraet i fullskjerm\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Vis alle kameraer\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Vis bare dette kameraet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"åpne bilder utforsker\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"åpne videoer utforsker\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"konfigurer dette kameraet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"å ta et kjapt bilde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Du har ikke satt opp noen kamera ennå. Klikk her for å legge til ett ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"skriv inn et positivt tall\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"skriv inn et positivt heltallnummer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"skriv inn et tall\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"skriv inn et heltallnummer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" mellom \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" og \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" mer enn \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" mindre enn \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"skriv inn en gyldig tid i følgende format: HH: MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"skriv inn en gyldig addresse (f.eks. Http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"lukk\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Nei\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Ja\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"Ok\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Autoeksponering\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Baklys-kompensasjon\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Lysstyrke\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Kontrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Eksponering Absolutt\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Eksponering Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Eksponering Auto Prioritet\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Eksponeringstid Absolutt\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Fokus Absolutt\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Fokus Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\n#, fuzzy\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Gevinst\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Fargetone\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"LED1 modus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"LED1 frekvens\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Panorering absolutt\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Strømnett frekvens\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Metning\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Skarphet\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Tilt Absolutt\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Hvitbalansetemperatur\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Hvitbalansetemperatur Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom Absolutt\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.\n# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2024.\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/nb_NO/>\\n\"\n\"Language: nb_NO\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Enhetsnavn kan kun inneholde alfanumeriske tegn, bindestrek -, understrekingstegn _, pluss + og mellomrom\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Filnavn kan bare inneholde alfanumeriske tegn, parenteser (), skråstrek /, punktum ., understrekingstegn _, bindestrek -, mellomrom og en delmengde av spesifikasjoner for bevegelseskonvertering: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Katalognavn kan kun inneholde alfanumeriske tegn, mellomrom, parenteser (), skråstrek /, punktum ., understreker _ og bindestrek -\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"E-postadresser kan kun inneholde alfanumeriske tegn, understreker _, pluss +, punktum ., at @, caret ^, tilde ~, vinkelparenteser <>, bindestrek -, og kan skilles med komma og mellomrom\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL-adresser kan ikke inneholde caret ^, semikolon ; eller apostrof '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Et avbruddssignal var mottatt, lukker …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB nettverksdeling krever rot-privilegier\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"vennligst installer tornado versjon 3.1 eller høyere\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"vennligst installer jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"vennligst installer pillow eller PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"vennligst installer pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"hei! dette er motionEye server \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"rengjøring har begynt\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch startet\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"oppgavene er påbegynt\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"MJPG søppelsampler har startet\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"serveren har startet\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"serveren har stoppet\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"oppgavene er avsluttet\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"bevegelse stoppet\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"farvell!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"innstillinger\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"bytt bruker\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"fjern kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Bruk\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"brukerpreferanser\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Preferanser\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Oppsett Kolonner\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"bestemmer antall kolonner som brukes til å ordne kamera-rammene\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Fyll Rammene Vertikalt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"bestemmer om rammestørrelsene kan reduseres til å passe til vinduet vertikalt eller ikke\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Oppsett Rader\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"bestemmer antall rader som brukes til å ordne kamera-rammene\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"Bildehastighetsjustering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"justerer oppdateringshastighet for å spare båndbredde og trafikk (fungerer ikke med enkle MJPEG kameraer)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Oppløsningsjustering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"justerer den faktiske oppløsningen av alle kameraer for å spare båndbredde og trafikk (fungerer ikke i enkle MJPEG kameraer)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"generelle innstillinger, felles for alle kameraer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Generelle innstillinger\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Språk\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"språket i grensesnittet (to bokstaver)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Administrator Brukernavn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"brukernavnet som skal bruker til å konfigurere systemet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Passord\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"administratorpassord\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Observatør Brukernavn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"brukernavnet som skal brukes til video observasjon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"passord for observasjonsbruker (la være hvitt for overvåking uten passord)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"motionEye Versjon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Motion Versjon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Operativsystemversjon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Programvare oppdatering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"ser etter nye versjoner og utfører oppdateringer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Strøm\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Skru Av\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"Slår av systemet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Start på nytt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"Starter systemet på nytt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Konfigurasjon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Sikkerhetskopi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"oppretter en fil med den gjeldende konfigurasjonen for deg å lagre lokalt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Gjenopprette\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"gjenoppretter innstillingen fra en tidligere lagret sikkerhetskopifil\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil bruke dette kameraet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Videoenhet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Kameraavn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Kameranavn …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"ett alias om denne kameraetheten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"Kamera ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"kameraidentifikasjonsnummeret\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Kameraenhet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Inngangsenhet (f.eks:/dev/video) eller Addresse (f.eks: RTSP://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Kameratype\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automatisk lysstyrke\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"aktiverer automatisk lysstyrke (anbefalt kun for kameraer uten automatisk lysstyrke)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Videooppløsning\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"videooppløsningen (større verdier gir bedre kvalitet, men krever mer CPU kraft, større lagring og båndbredde)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Bredde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"skriv inn tilpasset oppløsningsbredde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Høyde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"skriv inn tilpasset oppløsningshøyde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Videorotasjon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"bruk dette til å snu det bildet hvis kameraet ikke er riktig plassert\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Oppdateringshastighet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Setter antall bilder som er tatt av kameraet hvert sekund (høyere verdier gir jevnere videoer, men krever mer CPU kraft, større lagring og båndbredde)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Personvernmaske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"aktiverer maskering av bilder for å unngå registrering av bildeområder for å beskytte personvernet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Rediger maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Lagre Maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"klikk denne knappen for å aktivere/deaktivere maske redigering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Ekstra valg\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"Du kan legge til flere alternativer her for \\\"motion\\\" -daemonen (bruk \\\"navn verdi\\\" -formatet, ett alternativ per linje)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"velg hvor og hvordan media er lagret\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Fillagring\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Lagringsenhet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"indikerer lagringsenheten der bilde og videofiler blir lagret\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Nettverk server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"adressen til nettverk server (IP adresse eller vertsnavn)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB protokollversjon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"velg SMB versjonen som skal brukes (test de forskjellige alternativene og se hvilken som fungerer best med din NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Nettverksdeling navn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"navnet på nettverksdelingen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Brukernavn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"brukernavnet som skal brukes når for å få tilgang til nettverkskatalogen (la være tomt hvis det ikke er nødvendig å bruke brukernavn)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Nettverksdeling Passord\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"passordet som kreves av nettverksdelingen (la være tomt hvis det ikke er nødvendig med passord)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Rotkatalogen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"rotbanen (på den valgte lagringsenheten) der filene blir lagret\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Test nettverksdeling\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"klikk på denne knappen for å teste tilkobling til nettverksdelingen etter at du har fylt de nødvendige detaljene\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Diskbruk\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"den brukte/totale størrelsen på disken der rotkatalogen er\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Last opp medie filer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"aktiver dette alternativet hvis du vil at media skal lastes opp til en ekstern tjeneste\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Last opp bilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"aktiver dette alternativet hvis du vil at bildene skal laste ned til ekstern tjeneste\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Last opp filmer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil at videoer skal lastes opp til ekstern tjeneste\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Opplastingstjenesten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTP server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"velg en tjeneste som mediefilene skal lastes opp til\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Server adresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"Serverens domenenavn eller IP -adresse (f.eks ftp.example.com eller 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Serverport\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"porten som skal brukes til å koble til serveren (la dette feltet være tomt for å bruke standardverdien)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Metode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"HTTP-metoden som skal brukes til å laste opp filer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"Endepunkt addresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Den fulle addressen til serveren for opplasting:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"For S3: f.eks. http://my.minio: 9000. La det være tomt for AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"For WebDAV: f.eks. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Mappe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"mappen (rotstien) der media må lastes opp (f.eks/filer/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Inkluder underkataloger\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"aktiver dette for å laste opp mediefiler med underkatalogene sine, i stedet for å sette dem direkte inn på rotstedet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Rengjøre skyen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"aktiver dette å slette mediefiler lastet opp til skyen også når lokale medier blir slettet i samsvar med fil persistens innstillingene. For øyeblikket er dette alternativet bare tilgjengelig for gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"brukernavnet for opplastingstjenestekontoen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"passordet for opplastingstjenestekontoen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Autorisasjonsnøkkel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"nøkkelen som brukes til å autentisere med opplastingstjenesten (vanligvis kreves bare under konfigurasjon)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Få en nøkkel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"klikk her for å få nøkkel til autorisasjonstjenesten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Tilgangsnøkkel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"AWS Access Key som brukes til å autentisere med opplastingstjenesten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Secret Access Key\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"AWS Secret Access Key som brukes til å autentisere med opplastingstjenesten (vanligvis kreves bare under konfigurasjon)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Bøtte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"navnet på S3 bøtten for opplastingstjenesten (vanligvis kreves bare under konfigurasjon)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Test tjenesten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"klikk på denne knappen for å teste opplastingstjenesten etter at du har fylt de nødvendige detaljene\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Kall Webhook\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil at en addresse skal bli kalt etter å ha opprettet en mediefil\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"Webhook Addresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"f.eks. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"en addresse som skal bli kalt derson bevegelse oppdages; følgende spesielle symboler er akseptert: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minutt, %S = sekund, %q = ramme nummer, %v = hendelsesnummer, %f = filsti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP metode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"HTTP-metoden du skal bruke når du kaller en webhook addresse (de gitte URL-kodede parametere vil faktisk bli levert som angitt her)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Kjør en kommando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil utføre en kommando etter at en mediefil er opprettet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Kommando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Rekkefølge…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"kommando som skal kalles etter opprettelsen av en mediefil; flere kommandoer kan skilles med et semikolon; ikke bruk semikolon innad i kommandoer; følgende spesielle symboler er akseptert: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minutt, %S = sekund, %q = ramme nummer, %v = hendelsesnummer, %f = filsti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"velg hvilken informasjon som vises på bildene som er tatt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Tekstoverlegg\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Venstre tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Tidsstempel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Tilpasset tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Deaktivert\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"angir teksten som vises på filmene og bildene, i nedre venstre hjørne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Tilpasset tekst …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"definerer en tilpasset venstre tekst; følgende spesielle symboler er akseptert: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minutt, %S = sekund, %q = ramme nummer, %v = hendelsesnummer, %T = HH: mm: SS, \\\\n = ny linje\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Høyre tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Angir teksten som vises på filmene og bildene, i nedre høyre hjørne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"definerer en tilpasset høyre tekst; følgende spesielle symboler er akseptert: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minutt, %S = sekund, %q = ramme nummer, %v = hendelsesnummer, %T = HH: mm: SS, \\\\n = ny linje\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Tekstskalering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Definerer størrelsen på tekstoverlegget\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil ha videostrøming for dette kameraet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Video strømming\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Strømming Oppdateringshastighet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"setter antall bilder som leveres hvert sekund i live-strømmen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Strømme-kvalitet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"setter live strømme-kvaliteten (høyere verdier gir bedre videokvalitet, men krever mer båndbredde).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Strøm Bildestørrelse-justering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"når dette er slått på, blir bildene endret før de blir sendt til nettleseren (deaktiver om en tregere prosessor brukes).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Strøm oppløsning\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"oppløsningen gitt som en prosentandel av videoenhetens oppløsning (høyere verdier gir bedre videokvalitet, men krever mer båndbredde)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Strøm port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"setter hvilke TCP-port som strømme-serveren lytter til\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Autentiseringsmodus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"autentiseringsmetoden som skal brukes av strømmen (velg 'Basic' i stedet for 'Digest' hvis du møter problemer med tredje-partiprogrammer); overvåkingslegitimasjon vil bli brukt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Bevegelsesoptimalisering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil ha en lavere bildefrekvens for live-strømmen når det ikke blir oppdaget noe bevegelse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Nyttige nettadresser\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Øyeblikksbilde addresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"en addresse som gir ett JPEG-bilde av det siste øyeblikket fra kameraet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Strømme-addresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"en addresse som leverer en MJPEG-strøm fra kameraet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Innebygd addresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"en addresse som gir ett minimum HTML-dokument som inneholder kamerarammen, klar til å bli innebygd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil ta statiske bilder.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Stillbilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Navn bildefil\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Filnavn mal …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"definerer navnemalen for bildefiler (JPEG); følgende spesielle symboler er akseptert: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minutt, %S = sekund, %q = ramme nummer, %v = hendelsesnummer, /= underkatalog.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Bildekvalitet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"setter JPEG-bildekvaliteten (høyere verdier gir bedre bildekvalitet, men krever mer lagring)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Opptaksmodus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Bevegelse utløst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Bevegelse utløst (ett bilde)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Interval Stillbilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Alle bilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Manuelt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"definerer fangstmodus:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Bevegelsesutløser = ett bilde blir tatt hver gang bevegelse oppdages,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Interval Stillbilder = bilde fanget hvert x sekund,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Alle bilder = lagre alle bilder i en fil,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Manuelt = manuell fangst med en dedikert knapp.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Stillbilde intervall\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"sekunder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"setter intervallen (på sekunder) for stillbildene\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Bevare bildene\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"I en dag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"I en uke\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"I en måned\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"I ett år\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"For alltid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Egendefinert\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"bilder eldre enn den definerte varigheten fjernes automatisk for å frigjøre lagringsplass.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Bilde levetid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"definerer antall dager hvoretter bildene blir slettet automatisk.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Aktiver manuelle stillbilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"når dette er slått på, vil en knapp på kamerarammen tillate deg å ta bilder manuelt.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil spille inn filmer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Filmer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Filmfilnavn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"definerer navnemalen for filmfilene; følgende spesielle symboler er akseptert: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minutt, %S = sekund, %q = ramme nummer, %v = hendelsesnummer, / = underkatalog.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Bruk videobilde direkte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Ta opp video direkte fra bildene som kommer fra videoenheten. Dette alternativet reduserer CPU-bruken betydelig, men øker minnebruken. Hvis aktivert, redigeres ikke bilder, så lagt til tekst, personvernmasker osv. vil ikke bli behandlet i videoopptaket.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Filmformat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"setter formatet til filmfilen; ikke alle formater er garantert å virke med alle systemer; om der skulle være noe tvil, test hvert format og velg det som fungerer best med din videoavspiller.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Filmkvalitet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"setter MPEG-videokvaliteten (høyere verdier gir bedre videokvalitet, men krever mer lagring).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Opptaksmodus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Kontinuerlig innspilling\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"tilpasser opptaksmodus: bevegelsesutløser = en ny film opprettet når bevegelse oppdages, kontinuerlig innspilling = en stor filmfil.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maksimal filmvarighet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"stiller inn maksimal lengde på filmer i sekunder; hvis bevegelseshendelsen varer lenger, opprettes en ny filmfil; bruk 0 for ubegrenset lengde.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Behold filmer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"filmer eldre enn den definerte varigheten fjernes automatisk for å frigjøre lagring.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Filmer levetid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"dager\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"angi antall dager hvoretter filmene blir fjernet automatisk.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"aktiver dette, for å bruke og konfiugrere bevegelsesdeteksjon.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Bevegelsesdeteksjon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Rammeendring terskel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"indikerer minimumsprosenten av bildet, som må endre seg mellom ytterligere to rammer for å oppdage bevegelse (mindre verdier gir mer sensitiv deteksjon, men har en tendens til falske positiver).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Maksimal endringsterskel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"angir antall piksler som er endret mellom bilderammer hvor bevelese ikke lenger oppfattes (0 slår av grensen).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Automatisk terskelkonfigurasjon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"aktiver dette for automatisk å justere terskelen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Automatisk støydeteksjon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"aktiver dette for automatisk å justere støynivået.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Støynivå\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"setter støynivået manuelt til en fast verdi.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Lysendring-oppdagelse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"definerer prosentandelen av bildet som må endres slik at hendelsen blir behandlet som en plutselig lysendring i stedet for bevegelse (0% forhindrer funksjonen).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Flekkfilter\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"aktiver dette å bruke et flekkfilter på rammer før du oppdager bevegelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Statisk varighet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"stiller inn antall sekunder av stillhet (dvs. ingen bevegelse) som markerer slutten på en bevegelseshendelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Fanget før\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"bilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"setter antall bilder som er fanget (og inkludert i filmen) før en bevegelseshendelse blir oppdaget.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Fanget etter\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"setter antall bilder som er fanget (og inkludert i filmen) etter en bevegelseshendelse blir oppdaget.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Minimum bevegelse bilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"angir minimum antall sammenhengende bilder med bevegelse som trengs for å starte en bevegelsehendelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"aktiverer maskering for en mer selektiv og nøyaktig bevegelsesdeteksjon.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Type maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Smart\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Redigerbar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"det smarte alternativet oppdager automatisk regioner ved regelmessig bevegelse og oppretter dynamisk en intern maske, mens det redigerbare alternativet lar deg manuelt bygge det selv.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Smartmaske treghet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"høyere verdier gir en mer varig maske med en saktere konstruksjonsprosess.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"klikk denne knappen for å fjerne gjeldende maske.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Fjern maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"klikk denne knappen for å fjerne gjeldende maske.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Vis rammeendringer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"hvis dette er aktivt, vises rammeendringer (antall piksler og det modifiserte området) i videoen; aktiver dette midlertidig for bistand til å justere innstillinger for bevegelsesdeteksjon.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Lag feilsøkingsmediefiler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"når det er aktivert, lager du spesielle filmer og bilder som hjelper til med å feilsøke problemer med bevegelsesdeteksjon.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil bli varslet når bevegelse blir oppdaget.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Bevegelsesvarsler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Sende en e -post\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"aktiver dette alternativet hvis du vil motta en e -post hver gang en bevegelseshendelse oppdages.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"E-post adresser\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"E-post adresse…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"E-postadresser (atskilt med komma) lagt til her vil motta varsler når en bevegelseshendelse blir oppdaget.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP-server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"f.eks. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"skriv inn vertsnavnet eller IP-adressen til SMTP-serveren din (for å bruke gmail, bruk smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP-port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"f.eks. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"skriv inn porten som brukes av SMTP-serveren din (vanligvis 465 for ikke-TLS-koblinger og 587 for TLS-koblinger).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP-konto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"skriv inn SMTP-kontoen din (vanligvis e -postadressen din).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP-passord\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"skriv inn SMTP-passordet ditt (for Gmail, bruk Google-passordet ditt eller appspesifikke genererte passord).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Fra Adresse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"E-postadresse …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"konfigurer tilpasset fra-adresse hvis SMTP-tjenesten din krever en (den første destinasjons-e-postadressen vil bli brukt hvis den blir tom).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Bruk TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis SMTP-serveren din krever TLS (Gmail trenger dette).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Vedlagte Bilder Tidsrom\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Definerer søketidsintervallet som skal brukes når du oppretter e-postkoblinger (høyere verdier genererer e-poster med flere bilder på bekostning av en lengre varslingsforsinkelse); sett til 0 for å deaktivere bildevedlegg; du må også aktivere \\\"Stillbilder\\\" for at dette skal fungere.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Test e-post\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"klikk på denne knappen for å teste e-postvarsler etter at du har fylt de nødvendige detaljene.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Send Telegram-varsling\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil motta en telegrammelding når en bevegelig hendelse blir oppdaget\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API-token\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Eksempel: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Ved å opprette Telegram-Bot-chatten, vil du få en API-token som du trenger å fylle inn her. Klikk på API-knappen nedenfor for en trinn-for-trinn-guide for hvordan du får tildelt din API-token. Sørg også for å chatte med den nyopprettede \\\"boten\\\" etter at nøkkelen er generert, for å sikre at du får meldinger.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Chat ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Eksempel: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Lag en ny chat til id_chatbot (@id_chatbot) og velg start. Chatten vil returnere det nødvendige nummeret for dette feltet.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Vedlagte bilde tid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"definerer tidsintervallet for bildesøk for å lage telegramvedlegg (høyere verdier genererer flere bilder på bekostning av en lengre varslingsforsinkelse); satt til 0 for å deaktivere bildevedlegg; du må også aktivere Stillbilder for at dette skal fungere; du bør teste ut og justere dette nummeret til et bilde er sendt. Et godt startnummer er 30 hvis du setter stillbilder til én utløst bildebevegelse. Sett dette mye lavere for standardbevegelser som utløses.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API-informasjon\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Test\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Kall Webhook\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil at en addresse skal bli kalt når en bevegelseshendelse blir oppdaget.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"f.eks. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"addresse som skal forespørres når bevegelse oppdages; følgende spesielle symboler er akseptert: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minutt, %S = sekund, %q = ramme nummer, %v = hendelsesnummer%\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"HTTP-metoden som skal brukes når forespørsel skal sendes til Webhook (de gitte URL -parametrene vil bli levert som angitt her).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Kjør en kommando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil kjøre en kommando hver gang en bevegelseshendelse oppdages.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Kommando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Kommando…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"kommando som skal kjøres når bevegelse oppdages; flere kommandoer kan skilles med en semikolon; ikke bruk semikolon i kommandone; følgende spesielle symboler er akseptert: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minutt, %S = sekund, %q = ramme nummer, %v = hendelsesnummer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil kjøre en kommando hver gang en bevegelseshendelse er over.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"kommando som skal kjøres når en bevegelseshendelse avsluttes; flere kommandoer kan skilles med en semikolon; ikke bruk semikolon innad i kommandoer; følgende spesielle symboler er akseptert: %Y = år, %m = måned, %d = dag, %H = time, %M = minutt, %S = sekund, %q = ramme nummer.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"aktiver dette hvis du vil definere en ukentlig tidsplan for bevegelsesdeteksjon.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Arbeidsplan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Mandag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"fra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"til\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"angir arbeidsplanens tidsintervall for Mandager.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Tirsdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"angir arbeidsplanens tidsintervall for Tirsdager.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Onsdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"angir arbeidsplanens tidsintervall for Onsdager.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Torsdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"angir arbeidsplanens tidsintervall for Torsdager.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Fredag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"angir arbeidsplanens tidsintervall for Fredager.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Lørdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"angir arbeidsplanens tidsintervall for Lørdager.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Søndag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"angir arbeidsplanens tidsintervall for Søndager.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Oppdag bevegelse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"I løpet av en arbeidsplan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Utenfor en arbeidsplan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"definerer om bevegelsesdeteksjon skal være aktiv i løpet av eller utenfor arbeidsplanen.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"aldri\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"dag\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"uke\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"måned\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"år\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"time\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"timer\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minutt\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minutter\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"sekund\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"minus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ne/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# sangam paudel <sangampaudel530@gmail.com>, 2025.\n# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:10+0000\\n\"\n\"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Nepali <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/ne/>\\n\"\n\"Language: ne\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"पासवर्डमा विशेष वर्णहरू प्रयोग गर्न अनुमति छैन\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"यो क्षेत्र आवश्यक छ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"क्यामेराको नाममा विशेष वर्णहरू प्रयोग गर्न अनुमति छैन\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"मान ८ को गुणन हुनुपर्छ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"रूट मार्ग नाममा विशेष वर्णहरूलाई अनुमति छैन\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"फाइलहरू तपाईंको प्रणालीको रूटमा सिधै सिर्जना गर्न सकिँदैन\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"मान्य इमेल ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस्\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"मान्य इमेल ठेगानाहरूको अल्पविराम विभाजित सूची प्रविष्ट गर्नुहोस्\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"फाइलनाममा विशेष वर्णहरू अनुमति छैन\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"मान्य मान प्रविष्ट गर्नुहोस्\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"यसले क्लाउड फोल्डरमा रहेका सबै फाइलहरू पुनरावर्ती रूपमा मेटाउनेछ \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", केवल motionEye द्वारा अपलोड गरिएकाहरू मात्र होइन!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"यसले फोल्डरमा रहेका सबै पुराना मिडिया फाइलहरू पुनरावर्ती रूपमा मेटाउनेछ \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", केवल motionEye द्वारा सिर्जना गरिएकाहरू मात्र होइन!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"मान्य क्यामेरा छवि बिना मास्क सम्पादन गर्न सम्भव छैन!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"आफ्नै\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"अनुकूलन फाइल अनुक्रमणिका\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"अनलाइन सह-स्थान\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"तपाईंको ब्राउजरले यो सुविधा कार्यान्वयन गर्दैन!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"लागू गर्नुहोस्\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"सबै कन्फिगरेसन विकल्पहरू मान्य छन् भनी सुनिश्चित गर्नुहोस्!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"यसले प्रणाली पुन: सुरु गर्नेछ। जारी राख्ने हो?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"साँच्चै प्रणाली बन्द गर्ने?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"बन्द\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"क्यामेरा हटाउनुहोस् \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\n#, fuzzy\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"सबै कन्फिगरेसन विकल्पहरू मान्य छन् भनी सुनिश्चित गर्नुहोस्!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ne/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2025 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.\n# Languages add-on <noreply-addon-languages@weblate.org>, 2025.\n# sangam paudel <sangampaudel530@gmail.com>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:07+0000\\n\"\n\"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Nepali <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/ne/>\\n\"\n\"Language: ne\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.17.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/config.py:864\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/config.py:869\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/config.py:874\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/config.py:879\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"अवरोध संकेत प्राप्त भयो, बन्द हुँदैछ …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"smb शेयरहरूलाई रूट विशेषाधिकार चाहिन्छ\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"कृपया टोर्नाडो संस्करण ३.१ वा सोभन्दा माथिको स्थापना गर्नुहोस्\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"कृपया jinja2 स्थापना गर्नुहोस्\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"कृपया तकिया वा PIL जडान गर्नुहोस्\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"कृपया pycurl स्थापना गर्नुहोस्\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"नमस्ते! यो मोशनआइ सर्भर हो। \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"सरसफाई सुरु भएको छ\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch सुरु भयो\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"कार्यहरू सुरु भयो\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg क्लाइन्ट फोहोर सङ्कलन सुरु भयो\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"सर्भर सुरु भयो\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"सर्भर रोकियो\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"कामहरु रोकिएका छन्\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"गति रोकियो\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"अलविदा!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"सेटिङहरू\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"प्रयोगकर्ता परिवर्तन गर्नुहोस्\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"क्यामेरा हटाउनुहोस्\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"लागू गर्नुहोस्\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"प्रयोगकर्ता प्राथमिकताहरू\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"प्राथमिकताहरू\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"आफ्नै\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Marijn <168113859+Marijn0@users.noreply.github.com>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:12+0000\\n\"\n\"Last-Translator: Marijn <168113859+Marijn0@users.noreply.github.com>\\n\"\n\"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/nl/>\\n\"\n\"Language: nl\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"het wachtwoord mag geen speciale tekens bevatten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Dit veld is verplicht\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"de naam van de camera mag geen speciale tekens bevatten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"waarde moet een veelvoud zijn van 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"het hoofdpad mag geen speciale tekens bevatten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"bestanden kunnen niet rechtstreeks aangemaakt worden in de hoofdmap van uw systeem\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"voer een geldig e-mailadres in\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"voer een door komma's gescheiden lijst van geldige e-mailadressen in\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"de bestandsnaam mag geen speciale tekens bevatten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"voer een geldige waarde in\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Hiermee worden alle bestanden in de cloud map recursief verwijderd \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", ook diegene die niet zijn weggeschreven door motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Hiermee worden alle oude mediabestanden in de map recursief verwijderd \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", ook diegene die niet zijn aangemaakt door motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Het masker kan niet zonder een geldig camerabeeld worden bewerkt!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Aangepast\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Aangepaste map\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Netwerk locatie\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Uw browser ondersteund niet deze functie!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Toepassen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Zorg ervoor dat alle configuratie-instellingen geldig zijn!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Hiermee wordt het systeem opnieuw gestart. Doorgaan?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Systeem echt afsluiten?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Afsluiten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Echt opnieuw starten?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Het systeem is opnieuw gestart!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Pas eerst de gewijzigde instellingen toe!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Geen camera aanwezig om te verwijderen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Verwijder camera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye is bijgewerkt tot de laatste versie (huidige versie: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Nieuwe versie beschikbaar: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Bijwerken?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye is succesvol bijgewerkt!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Het bijwerken is mislukt!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Het bijwerkproces is mislukt!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Backup bestand\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"Het eerder gedownloade back-upbestand.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Configuratie terugzetten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Configuratie wordt teruggezet ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"De instellingen zijn teruggezet!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"De instellingen kunnen niet worden teruggezet!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Toegang tot de uploadservice is mislukt: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Toegang tot de uploadservice is gelukt!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Verzenden notificatie mail is mislukt:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"E-mailnotificatie succesvol verstuurd!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Zorg ervoor dat alle configuratie-instellingen geldig zijn!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Notificatie melding mislukt:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Notificatie melding succesvol!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Toegang tot netwerk locatie mislukt: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Toegang tot netwerk locatie succesvol!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Wil je dit bestand echt verwijderen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Werkelijk alle afbeeldingen uit \\\"%(group)s\\\" verwijderen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Werkelijk alle films uit \\\"%(group)s\\\" verwijderen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Werkelijk alle niet gegroepeerde afbeeldingen verwijderen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Werkelijk alle niet gegroepeerde films verwijderen?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Camera toevoegen...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Gebruikersnaam\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Wachtwoord\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Mij onthouden\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Aanmelden\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Afbreken\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Je hebt de video afgebroken.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Er is een netwerkfout opgetreden.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Media decoderingsfout of niet ondersteunde media functionaliteit.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Formaat wordt niet ondersteund of is niet beschikbaar/ongeschikt om af te spelen.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Onbekende fout opgetreden.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Fout : \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"vorige afbeelding\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"afspelen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"speel 5 keer sneller af\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"volgende foto\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Sluiten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Ophalen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Verwijderen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Cameratype\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Lokale V4L2-camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Lokale MMAL-camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Netwerkcamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Externe MotionEye camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Eenvoudige MJPEG-camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"het type camera dat u wilt toevoegen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://voorbeeld.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"de camera URL (bijv. http://voorbeeld.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"gebruikersnaam...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"de gebruikersnaam voor de URL, indien nodig (bijv. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"wachtwoord...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"het wachtwoord voor de URL, indien nodig\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"de camera die u wilt toevoegen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"MotionEye camera's op afstand zijn camera's die op een andere MotionEye server zijn geïnstalleerd. Door ze hier toe te voegen, kunt u ze op afstand bekijken en beheren.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Netwerkcamera's (of IP-camera's) zijn apparaten die standaard RTSP/RTMP-, MJPEG-video's of gewone JPEG-afbeeldingen kunnen streamen. Raadpleeg de handleiding van uw apparaat om de juiste RTSP-, RTMP-, MJPEG- of JPEG-URL te vinden.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Lokale MMAL-camera's zijn apparaten die rechtstreeks op uw motionEye-systeem zijn aangesloten. Dit zijn meestal kaartspecifieke camera's.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Als u uw apparaat toevoegt als een eenvoudige MJPEG-camera in plaats van een netwerkcamera, dan zal de beeldkwaliteit verbeteren, maar er is dan geen bewegingsdetectie, beeldopname of video-opname mogelijk. De camera moet toegankelijk zijn voor uw server en browser. Dit type camera is niet compatibel met Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Lokale V4L2-camera's zijn camera-apparaten die rechtstreeks op uw MotionEye-systeem zijn aangesloten, meestal via USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Camera toevoegen...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Groep\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Voeg elk een foto toe die is gemaakt\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"1 seconde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 seconden\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 seconden\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 seconden\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"1 minuut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minuten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minuten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minuten\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"1 uur\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Selecteer het tijdsinterval tussen twee geselecteerde afbeeldingen.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Framesnelheid video\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Kies hoe snel de Timelapse afgespeeld moet worden.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Gezien het grote aantal afbeeldingen kan het maken van uw video enige tijd in beslag nemen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Maak een Timelapse film\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Bezig met het maken van de video...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Gezipt\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Alles verwijderen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Foto's genomen op \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Films opgenomen door \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"deze camera weergeven op volledig scherm\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"toon alle camera's\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"toon alleen deze camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"Afbeeldingen openen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"Video's openen\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"deze camera configureren\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"maak een momentopname\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"U heeft nog geen camera geconfigureerd. Klik hier om er een toe te voegen ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"voer een positief getal in\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"voer een positief geheel getal in\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"voer een nummer in\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"voer een geheel getal in\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" tussen \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" en \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" groter dan \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" kleiner dan \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"voer een geldige tijd in het volgende formaat: HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"voer een geldige URL in (bijv. http://voorbeeld.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"sluiten\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Nee\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Ja\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"OK\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Automatische belichting\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Tegenlichtcompensatie\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Helderheid\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Contrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Absolute belichting\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Automatische belichting\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Automatische belichtingsprioriteit\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Absolute belichtingstijd\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Absoluut focussen\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Autofocus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Versterking\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Kleurtoon\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"LED1 modus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"LED1 frequentie\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Pan absoluut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Net frequentie\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Saturatie\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Scherpte\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Absoluut kantelen\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Temperatuur witbalans\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Auto temperatuur witbalans\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Absolute zoom\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# Marijn <168113859+Marijn0@users.noreply.github.com>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/nl/>\\n\"\n\"Language: nl\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Apparaatnamen mogen alleen alfanumerieke tekens, een koppelteken -, een underscore _, een plusteken + en spaties bevatten\"\n\n#: motioneye/config.py:864\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Bestandsnamen mogen alleen alfanumerieke tekens bevatten, haakjes (), schuine streep /, punt ., underscore _, koppelteken -, spatie en een beperkte set motion-conversiespecificaties: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Mapnamen mogen alleen alfanumerieke tekens bevatten, spaties, haakjes (), schuine strepen /, punten ., underscores _ en koppeltekens -\"\n\n#: motioneye/config.py:874\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"E-mailadressen mogen alleen alfanumerieke tekens bevatten, underscores _, plustekens +, punten ., apenstaartjes @, dakjes ^, tildes ~, punthaken <>, koppeltekens - en mogen worden gescheiden door komma’s en spaties\"\n\n#: motioneye/config.py:879\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL's mogen geen dakje ^, puntkomma ; of apostrof ' bevatten\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Een interrupt ontvangen, sluiten…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB gedeelde mappen vereisen root-toegang\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"installeer alstublieft tornado versie 3.1 of hoger\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"installeer alstublieft jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"installeer alstublieft pillow of PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"installeer alstublieft pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Hallo! Dit is motionEye server \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"gestart met opschonen\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch is gestart\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"taken zijn gestart\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg client geheugenopschoning is gestart\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"server is gestart\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"server is gestopt\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"taken zijn gestopt\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion is gestopt\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"vaarwel!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"instellingen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"andere gebruiker\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"verwijder camera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Toepassen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"gebruikersvoorkeuren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Voorkeuren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Kolomindeling\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"geeft aan hoeveel kolomen gebruikt worden om de verschillende camera's te tonen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Beelden verticaal passend maken\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"geeft aan of beelden kleiner gemaakt mogen worden om verticaal in het scherm te passen, of niet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Rij-indeling\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"geeft aan hoeveel rijen gebruikt worden om de verschillende camera's te tonen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"Beperken verversingssnelheid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"verlaagt de beeldverversingsnelheid om netwerkbandbreedte en verkeer te besparen (werkt niet voor simpele MJPEG-camera's)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Beeldresolutie beperken\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"beperkt de beeldresolutie van alle camera's om netwerkbandbreedte en verkeer te besparen (werkt niet voor simpele MJPEG-camera's)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"algemene instellingen, niet gerelateerd aan één specifieke camera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Algemene instellingen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Taal\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"de taal van de gebruikersinterface\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Gebruikersnaam beheerder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"de gebruikersnaam die gebruikt kan worden om het systeem te beheren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Wachtwoord\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"Wachtwoord beheerder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Gebruikersnaam toezichthouder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"de gebruikersnaam voor video toezicht\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"het wachtwoord voor de video toezichthouder (leeg laten om toezicht houden zonder wachtwoord mogelijk te maken)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"motionEye-versie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Motion-versie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"OS-versie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Software bijwerken\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"controleert of nieuwe versies beschikbaar zijn en voert updates uit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Aan/uit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Afsluiten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"schakelt het systeem uit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Herstarten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"Herstart het systeem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Configuratie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Herstelkopie maken\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"maakt een bestand met de huidige configuratie om lokaal te bewaren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Herstellen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"herstelt de configuratie naar de waarden uit een eerdere herstelkopie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"inschakelen om deze camera te gebruiken\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Video-apparaat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Cameranaam\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Cameranaam…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"een alias voor dit video-apparaat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"Camera-ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"het unieke nummer van deze camera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Camera-apparaat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Invoer-apparaat (bijv. /dev/video) of URL (bijv. rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Apparaattype\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automatische helderheid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"schakelt softwarematige automatische helderheid in (alleen aanbevolen als de camera zelf geen automatische helderheid heeft)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Videoresolutie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"de videoresolutie (hogere waarden zorgen voor beter beeld maar vereisen meer CPU-kracht, meer opslag en netwerkbandbreedte)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Breedte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"voer een aangepaste video breedte in\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Hoogte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"voer een aangepaste video hoogte in\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Beelddraaiing\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"gebruik dit om het videobeeld te draaien als de camera niet recht (waterpas) staat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Beeldverversingssnelheid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"geeft aan hoeveel beelden per seconde van de camera opgenomen moeten worden (hogere waarden produceren vloeiender videobeeld maar vereisen meer CPU-kracht, meer opslag en netwerkbandbreedte)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Privacymasker\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"maskeert een deel van het beeld om privacy in bepaalde gebieden te beschermen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Bewerk maskering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Bewaar maskering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"druk op deze knop om de maskeringbewerktool in/uit te schakelen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Extra opties\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"hier kan je extra opties voor het \\\"motion\\\" achtergrondproces opgeven (gebruik het «naam waarde» formaat, een optie per regel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"kies waar en hoe je media-bestanden opgeslagen worden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Bestandsopslag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Opslagapparaat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"geeft aan welke opslagapparaat gebruikt wordt voor het bewaren van video's en afbeeldingen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Netwerkserver\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"het adres van de netwerkserver (IP-adres of computernaam)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB-protocol versie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"selecteer welke SMB-versie gebruikt moet worden (probeer de verschillende opties uit en kijk welke optie het beste werkt met uw netwerkopslag)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Naam gedeelde map\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"de naam van de gedeelde map\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Gebruikersnaam\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"de gebruikersnaam die meegegeven moet worden bij het benaderen van de gedeelde map (laat leeg als geen gebruikersnaam vereist is)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Wachtwoord\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"het wachtwoord dat meegegeven moet worden bij het benaderen van de gedeelde map (laat leeg als geen wachtwoord vereist is)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Hoofdmap\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"het pad naar de map (op het aangegeven opslagapparaat) waar de mediabestanden opgeslagen dienen te worden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Test verbinding\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"druk op deze knop om de verbinding met de gedeelde map te controleren na het invullen van de benodigde gegevens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Schijfgebruik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"hoeveel van de opslagruimte van het opslagapparaat al gebruikt is\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Upload mediabestanden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"schakel dit in als u de mediabestanden wilt uploaden naar een externe dienst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Upload afbeeldingen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"schakel dit in als u de gemaakte afbeeldingen wilt uploaden naar een externe dienst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Upload video's\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"schakel dit in als u de gemaakte video's wilt uploaden naar een externe dienst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Upload naar dienst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP-server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTP-server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP-server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS-server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"kies naar welke dienst de mediabestanden geüpload moeten worden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Serveradres\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"de domeinnaam of het IP-adres van de server (bijv. ftp.voorbeeld.nl of 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Serverpoort\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"de netwerkpoort die gebruikt moet worden bij het verbinden met de dienst (laat leeg om de standaardwaarde te gebruiken)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Methode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"de HTTP-methode om te gebruiken bij het uploaden van bestanden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"Eindpunt URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"De complete URL naar het uploadeindpunt op de server:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Voor S3: bijv. http://my.minio:9000. Laat dit veld leeg voor AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Voor WebDAV: bijv. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Locatie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"de locatie (hoofdmap) waar mediabestanden geüpload moeten worden (bijv. /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Neem sub-mappen mee\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"schakel dit in om mediabestanden samen met hun sub-mappen te uploaden, in plaats van ze direct in de hoofdmap te plaatsen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Cloudopslag opruimen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"schakel dit in om bestanden te verwijderen van de cloudopslag als ze verwijderd worden door de automatische opruiming, momenteel alleen beschikbaar voor Google Drive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"de gebruikersnaam voor de uploaddienst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"het wachtwoord voor de uploaddienst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Toegangssleutel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"de sleutel die gebruikt zal worden om verbinden te maken met de uploaddienst (normaal alleen vereist tijdens het instellen)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Verkrijg sleutel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"klik hier om de toegangssleutel op te halen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Toegangssleutel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"De AWS-toegangssleutel die gebruikt zal worden voor de uploaddienst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Geheime toegangssleutel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"de geheime AWS-toegangssleutel die gebruikt zal worden voor de uploaddienst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"S3-Bucket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"de naam van de S3-Bucket waarin de bestanden geüpload moeten worden (normaal alleen nodig tijdens het instellen)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Test uploaddienst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"druk op deze knop om de uploaddienst te testen na het invullen van de benodigde gegevens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Roep een webhook aan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"schakel dit in als je een webhook aan wilt roepen nadat een mediabestand aangemaakt is\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"Webhook url\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"bijv. https://voorbeeld.nl/notificeer/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"een URL die aangeroepen moet worden als een mediabestand aangemaakt wordt; de volgende speciale tekenreeksen kunnen gebruikt worden: %Y = jaar, %m = maand, %d = dag, %H = uur, %M = minuut, %q = framenummer, %v = gebeurtenisnummer, %f = bestandspad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP-methode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"de HTTP-methode die gebruikt moet worden voor het aanroepen van de webhook url (de opgegeven URL-gecodeerde parameters zullen verstuurd worden zoals hier opgegeven)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Voer een shellopdracht uit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"schakel dit in als je een shellopdracht wilt uitvoeren nadat een mediabestand aangemaakt is\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Shellopdracht\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Volgorde…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"De shellopdrachtregel die uitgevoerd moet worden als een mediabestand aangemaakt wordt; de volgende speciale tekenreeksen kunnen gebruikt worden: %Y = jaar, %m = maand, %d = dag, %H = uur, %M = minuut, %q = framenummer, %v = gebeurtenisnummer, %f = bestandspad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"kies welke informatie toegevoegd wordt aan de verwerkte videobeelden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Tekst linksonder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Tijdstempel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Aangepaste tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Uitgeschakeld\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"kies welke tekst getoond wordt in de linkeronderhoek van verwerkte videobeelden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Aangepaste tekst…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"stel een aangepaste tekst in voor linksonder in het beeld; de volgende speciale tekenreeksen kunnen gebruikt worden: %Y = jaar, %m = maand, %d = dag, %H = uur, %M = minuut, %S = seconde, %q = framenummer, %v = gebeurtenisnummer, %T = tijd als HH:MM:SS, \\\\n = een nieuwe regel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Tekst rechtsonder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"kies welke tekst getoond wordt in de rechteronderhoek van verwerkte videobeelden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"stel een aangepaste tekst in voor rechtsonder in het beeld; de volgende speciale tekenreeksen kunnen gebruikt worden: %Y = jaar, %m = maand, %d = dag, %H = uur, %M = minuut, %S = seconde, %q = framenummer, %v = gebeurtenisnummer, %T = tijd als HH:MM:SS, \\\\n = een nieuwe regel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Tekstgrootte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"stelt in hoe groot de toegevoegde tekst getoond moet worden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"schakel dit in als u het streamen van de camerabeelden wilt inschakelen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Videobeelden streamen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Beeldverversingssnelheid videostream\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"stelt in hoeveel beelden per seconden verstuurd worden voor het live-streamen van de camerabeelden.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Stream kwaliteit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"stelt de kwaliteit van de livestream in (hogere waarden zorgen voor hogere beeldkwaliteit, maar vereisen meer bandbreedte).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Livestreambeelden verkleinen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"als dit ingeschakeld wordt zullen de beelden verkleind worden voor ze naar de browser verstuurd worden (niet inschakelen op een zwakke CPU).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Livestream resolutie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"de livestreamresolutie als percentage van de bronresolutie (hogere waarden geven betere kwaliteit maar vereisen ook meer bandbreedte)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Livestream netwerkpoort\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"stelt in welke TCP-poort gebruikt zal worden voor de livestreamserver\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Authenticatie-methode\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"de HTTP authenticatiemethode die gebruikt zal worden voor het afschermen van de livestream (kies voor Basic in plaasts van Digest als je problemen met externe applicaties ervaart); de toezichthoudersgegevens zullen gebruikt worden voor het afschermen van de livestream\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Optimaliseer voor beweging\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"schakel dit in als de verversingssnelheid verlaag moet worden als er geen beweging gedetecteerd wordt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Handige URL's\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Momentopname URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"deze URL verwijst naar een JPEG-afbeelding met de laatste momentopname van het videoapparaat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Livestream URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"deze URL verwijst naar de MJPEG livestream van het apparaat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Insluit URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"deze URL kunt u gebruiken om een liveviewer in te sluiten op uw eigen webpagina, gebruik hiervoor een iframe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"schakel dit in als u regelmatig afbeeldingen wilt maken.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Afbeeldingen vastleggen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Bestandsnaam\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Bestandsnaamsjabloon…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"stelt het bestandsnaamsjabloon in dat gebruikt zal worden om de bestandsnaam van de (JPEG) afbeeldingen te bepalen; de volgende speciale tekenreeksen kunnen gebruikt worden: %Y = jaar, %m = maand, %d = dag, %H = uur, %M = minuut, %q = framenummer, %v = gebeurtenisnummer, / = submap.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Afbeeldingskwaliteit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"stelt de JPEG afbeeldingskwaliteit in (hogere waarden zorgen voor een beter beeld, maar gebruiken ook meer opslagruimte)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Opnamemodus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Getriggerd door beweging\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Getriggerd door beweging (één afbeelding)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Vaste interval\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Alle beelden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Handmatig\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"stelt de beeldopnamemodus in:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Getriggerd door beweging = een momentopname wordt gemaakt als er beweging gedetecteerd wordt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Vaste interval = een momentopname wordt om het aangegeven aantal seconden gemaakt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Alle beelden = alle beelden vanuit het apparaat worden opgeslagen als afbeelding\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Handmatig = momentopnamen worden alleen gemaakt als op de momentopname knop gedrukt wordt.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Interval\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"seconden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"geeft aan hoeveel seconden tussen momentopnamen moeten zitten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Bewaar afbeeldingen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Eén dag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Eén week\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Eén maand\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Eén jaar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Voor altijd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Aangepast\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Afbeeldingen ouder dan de aangegeven tijdsduur zullen automatisch verwijderd worden om opslagruimte te besparen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Afbeelding bewaartijd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Geeft aan na hoeveel dagen afbeeldingen automatisch verwijderd zullen worden.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Schakel handmatige momentopnamen in\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Als dit ingeschakeld is zal een knop in het camerabeeld het mogelijk maken om een momentopname te maken.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"Schakel dit in als je video's wilt opnemen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Video's\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Bestandsnaam\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"stelt het bestandsnaamsjabloon in dat gebruikt zal worden om de bestandsnaam van de videobestanden te bepalen; de volgende speciale tekenreeksen kunnen gebruikt worden: %Y = jaar, %m = maand, %d = dag, %H = uur, %M = minuut, %q = framenummer, %v = gebeurtenisnummer, / = submap.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Videobeeld rechtstreeks gebruiken\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Maak video-opnamen rechtstreeks van de beelden die vanuit het videoapparaat komen. Deze optie verlaagt CPU-gebruik significant maar verhoogt geheugen gebruik. Indien ingeschakeld worden beelden niet bewerkt dus toegevoegde teksten, privacy maskers etc. zullen niet in de video-opname verwerkt worden.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Videoformaat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Stelt het te gebruiken videoformaat in. Niet alle formaten zullen op ieder systeem werken, bij twijfel probeer ieder formaat en kijk wat het beste werkt.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Beeldkwaliteit\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Stelt de MPEG videokwaliteit in (hogere waarden zorgen voor beter beeld, maar vereisen ook meer opslagruimte).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Opnamemodus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Continu opnemen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Stelt de opnamemodus in: Getriggerd door beweging = een nieuwe video wordt gemaakt als er beweging gedetecteerd wordt, Continu opnemen maakt één groot videobestand.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maximale video lengte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Stelt de maximale videolengte in seconden in. Als een bewegingsgebeurtenis langer duurt zullen meerdere bestanden aangemaakt worden. Gebruik 0 voor onbeperkte videolengte.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Bewaar video's\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Video's ouder dan de opgegeven tijdsduur zullen verwijderd worden om opslagruimte te besparen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Video bewaartijd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"dagen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"stelt het aantal dagen in waarna video's verwijderd zullen worden.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Schakel dit in om bewegingsdetectie te gebruiken.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Bewegingsdetectie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Drempelwaarde beeldveranderingen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"geeft aan hoeveel procent van het beeld veranderd moet zijn tussen twee opnames om als beweging geregistreerd te worden (kleinere waarden zorgen voor gevoeligere detectie maar zorgen ook eerder voor valse registraties).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Drempelwaardegrens beeldwijziging\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"stelt in hoeveel pixels maximaal mogen wijzigen om nog als beweging geregistreerd te worden.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Automatische drempelwaarden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Schakel dit in om automatisch de drempelwaarden af te stellen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Automatische ruisdetectie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Schakel dit in om automatisch de het ruisniveau af te stellen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Ruisniveau\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Zet het ruisniveau op een vaste waarde.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Detectie van lichtomschakelmomenten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Definieert het percentage van het beeld dat moet worden gewijzigd zodat de gebeurtenis wordt behandeld als een plotselinge lichtverandering in plaats van beweging (0% schakelt de functie uit).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Ontspikkelfilter\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Schakel dit in om een ontspikkelfilter toe te passen op beelden voordat beweging wordt gedetecteerd.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Statische duur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Stelt het aantal seconden stilte in (dwz geen beweging) die het einde van een bewegingsgebeurtenis markeren.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Eerder vastgelegd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"frames\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Stelt het aantal frames in dat wordt vastgelegd (en in de film wordt opgenomen) voordat een bewegingsgebeurtenis wordt gedetecteerd.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Vastgelegd na\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Stelt het aantal frames in dat moet worden vastgelegd (en in de film moet worden opgenomen) na het einde van een bewegingsgebeurtenis.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Minimale bewegingsframes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Stelt het minimum aantal verdere bewegingsframes in dat nodig is om een bewegingsgebeurtenis te starten.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Masker\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Maakt beeldmaskering mogelijk voor selectievere en nauwkeurigere bewegingsdetectie.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Type masker\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Intelligent\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Bewerkbaar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"De Smart-optie detecteert automatisch regio's met regelmatige beweging en creëert dynamisch een binnenmasker, terwijl u met de bewerkbare optie het zelf handmatig kunt maken.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Smart-mask traagheid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Hogere waarden geven een duurzamer masker met een langzamer bouwproces.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Druk op deze knop om de maskeringbewerktool in/uit te schakelen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Masker verwijderen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Klik op deze knop om het huidige masker te verwijderen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Framewijzigingen weergeven\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Als dit actief is, worden de beeldveranderingen (aantal pixels en het gewijzigde gebied) in de video getoond; schakel dit tijdelijk in om de instellingen voor bewegingsdetectie aan te passen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Mediabestanden voor foutopsporing maken\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Indien ingeschakeld, worden speciale films en afbeeldingen gemaakt die helpen bij het oplossen van problemen met bewegingsdetectie.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Schakel dit in als u een melding wilt ontvangen wanneer er beweging wordt gedetecteerd.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Bewegingsmeldingen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Stuur een email\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Activeer deze optie als u een e-mail wilt ontvangen telkens wanneer een bewegingsgebeurtenis wordt gedetecteerd.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"E-mailadressen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"E-mailadressen…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"E-mailadressen (gescheiden door komma's) die hier worden toegevoegd, ontvangen meldingen wanneer een bewegingsgebeurtenis wordt gedetecteerd.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP-server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"bijv. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Voer de hostnaam of het IP-adres van uw SMTP-server in (voor het gebruik van Gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP-poort\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"bijv. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Voer de poort in die door uw SMTP-server wordt gebruikt (meestal 465 voor niet-TLS-verbindingen en 587 voor TLS-verbindingen).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP-account\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Voer uw SMTP-account in (meestal uw e-mailadres).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP-wachtwoord\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Voer uw SMTP-wachtwoord in (gebruik voor Gmail uw Google-wachtwoord of een app-specifiek gegenereerd wachtwoord).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Van adres\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"e-mailadres…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Stel een aangepast Van-adres in als uw SMTP-service dit vereist (het eerste bestemmings-e-mailadres wordt gebruikt als dit leeg wordt gelaten).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"TLS gebruiken\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Schakel dit in als uw SMTP-server TLS vereist (voor Gmail is het nodig om dit in te schakelen).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Time-lapse afbeeldingen toegevoegd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Definieert het zoektijdinterval dat moet worden gebruikt bij het maken van e-maillinks (hogere waarden genereren e-mails met meer afbeeldingen ten koste van een langere meldingsvertraging); stel in op 0 om toegevoegde afbeeldingen uit te schakelen; je moet ook «Afbeeldingen vastleggen» inschakelen om dit te laten werken.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Test e-mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Klik op deze knop om e-mailmeldingen te testen nadat u de benodigde gegevens hebt ingevuld.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Telegram-melding verzenden\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"schakel dit in als u een telegrambericht wilt ontvangen wanneer een bewegingsgebeurtenis wordt gedetecteerd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API-token\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Voorbeeld: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Bij het maken van de telegrambot-chat ontvangt u een API-token, die u hier moet invoeren. Klik op de API-knop hieronder voor een stapsgewijze handleiding voor het verkrijgen van uw API-token. Zorg er ook voor dat u met uw nieuw gemaakte «bot» chat nadat uw sleutel is gegenereerd, om er zeker van te zijn dat u berichten ontvangt.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Chat-ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Voorbeeld: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Maak een nieuwe chat aan voor id_chatbot (@id_chatbot) en selecteer start. De chat retourneert het benodigde nummer voor dit veld.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Tijd bijgevoegde afbeeldingen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"definieert het tijdsinterval voor het zoeken naar afbeeldingen voor het maken van telegrambijlagen (hogere waarden genereren meer afbeeldingen ten koste van een langere meldingsvertraging); stel in op 0 om afbeeldingsbijlagen uit te schakelen; je moet ook stilstaande beelden inschakelen om dit te laten werken; je zult met dit nummer willen spelen totdat een foto is verzonden. Een goed startgetal is 30 als u stilstaande beelden instelt op één geactiveerde beeldbeweging. Stel dit veel lager in voor standaardbewegingen die worden geactiveerd.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API-informatie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Testen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Webhook URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Schakel dit in als u wilt dat een URL wordt gevraagd wanneer een bewegingsgebeurtenis wordt gedetecteerd.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"bijv. http://voorbeeld.com/sciigi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL die moet worden opgevraagd wanneer beweging wordt gedetecteerd; de volgende speciale sneltoetsen worden geaccepteerd: %Y = jaar, %m = maand, %d = dag, %H = uur, %M = minuut, %S = seconde, %q = framenummer, %v = gebeurtenisnummer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"De HTTP-methode die moet worden gebruikt bij het aanvragen van een URL (de opgegeven URL-parameters worden doorgegeven zoals hier aangegeven).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Opdracht starten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Schakel dit in als u een opdracht wilt uitvoeren telkens wanneer een bewegingsgebeurtenis wordt gedetecteerd.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Opdracht\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"opdracht…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Commando dat moet worden gestart wanneer beweging wordt gedetecteerd; meerdere opdrachten kunnen worden gescheiden door een dubbele punt; gebruik geen puntkomma's bij opdrachten; de volgende speciale tokens worden geaccepteerd: %Y = jaar, %m = maand, %d = dag, %H = uur, %M = minuut, %S = seconde, %q = framenummer, %v = gebeurtenisnummer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Schakel dit in als u een opdracht wilt uitvoeren telkens wanneer een bewegingsgebeurtenis is gedetecteerd.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Opdracht die moet worden gestart wanneer de bewegingsgebeurtenis eindigt; meerdere opdrachten kunnen worden gescheiden door een dubbele punt; gebruik geen puntcomposities met opdrachten; de volgende speciale tokens worden geaccepteerd: %Y = jaar, %m = maand, %d = datum, %H = uur, %M = minuut, %S = seconde, %q = framenummer.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Schakel dit in als u een weekschema voor bewegingsdetectie wilt definiëren.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Werkschema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Maandag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"van\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"tot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Stelt het tijdbereik voor maandagen in.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"dinsdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Stelt het tijdbereik voor dinsdagen in.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Woensdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Stelt het tijdbereik voor woensdagen in.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Donderdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Stelt het tijdbereik voor donderdagen in.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Vrijdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Stelt het tijdbereik voor vrijdagen in.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Zaterdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Stelt het tijdbereik voor zaterdagen in.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Zondag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Stelt het tijdbereik voor zondagen in.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Beweging detecteren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Tijdens werkuren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Buiten werkuren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Definieert of bewegingsdetectie actief moet zijn binnen of buiten werkuren.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"nooit\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"dag\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"week\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"maand\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"jaar\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"1 uur\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"uur\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"1 minuut\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minuut\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"1 seconde\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"minus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Punjabi translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# Gurjant Singh <sandalgurjant@gmail.com>, 2023.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Punjabi <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/pa/>\\n\"\n\"Language: pa\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"ਇਹ ਖੇਤਰ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰੇ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"ਮੁੱਲ 8 ਦਾ ਗੁਣਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"ਰੂਟ ਮਾਰਗ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"ਫਾਈਲਾਂ ਸਿੱਧੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਰੂਟ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਬਣੀਆਂ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਵੈਧ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਦਰਜ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"ਕਾਮੇ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਵੈਧ ਈਮੇਲ ਪਤਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਰਜ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"ਫਾਇਲ ਅੱਖਰ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਯੋਗ ਮੁੱਲ ਦਾਖਲ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"ਇਹ ਲਗਾਤਾਰ ਕਲਾਉਡ ਫੋਲਡਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", ਮੋਸ਼ਨ ਈ ਦੁਆਰਾ ਅਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸਿਰਫ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੀ ਨਹੀਂ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"ਇਹ ਲਗਾਤਾਰ ਫੋਲਡਰ ਵਿਚਲੀਆਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", ਸਿਰਫ ਮੋਸ਼ਨ ਈ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਯੋਗ ਕੈਮਰਾ ਚਿੱਤਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਮਾਸਕ ਨੂੰ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"ਆਪਣੇ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"ਕਸਟਮ ਫਾਈਲ ਨਾਮ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\n#, fuzzy\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Communicationਨਲਾਈਨ ਸੰਚਾਰ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\n#, fuzzy\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"ਤੁਹਾਡਾ ਬ੍ਰਾ .ਜ਼ਰ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\n#, fuzzy\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"ਲਾਗੂ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\n#, fuzzy\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਵਿਕਲਪ ਯੋਗ ਹਨ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"ਇਹ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੇਗਾ. ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\n#, fuzzy\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"ਕੀ ਸਿਸਟਮ ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\n#, fuzzy\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"ਬੰਦ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਹੋ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\n#, fuzzy\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"ਸਿਸਟਮ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਹੋਇਆ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\n#, fuzzy\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧੀ ਹੋਈ ਸੈਟਿੰਗ ਲਾਗੂ ਕਰੋ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\n#, fuzzy\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਕੈਮਰਾ ਨਹੀਂ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਹਟਾ ਸਕਦਾ ਹੈ \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਈ ਅਪਡੇਟ ਹੋਇਆ ਹੈ (ਮੌਜੂਦਾ ਸੰਸਕਰਣ: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"ਨਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ ਉਪਲਬਧ: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\n#, fuzzy\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". ਅਪਡੇਟ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਈ ਨੂੰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਅਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"ਅਪਡੇਟ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\n#, fuzzy\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"ਅਪਗ੍ਰੇਡ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਅਸਫਲ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"ਬੈਕਅਪ ਫਾਈਲ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\n#, fuzzy\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"ਬੈਕਅਪ ਫਾਈਲ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਡਾedਨਲੋਡ ਕੀਤੀ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"ਮੁੜ - ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\n#, fuzzy\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"ਕੌਨਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\n#, fuzzy\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਅਸਫਲ: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਸਫਲ ਰਹੀ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"ਨਿ News ਜ਼ ਈਮੇਲ ਅਸਫਲ:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਈਮੇਲ ਸਫਲ ਹੋ ਗਈ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\n#, fuzzy\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਯੋਗ ਹਨ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਤਾਰ ਅਸਫਲ:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਤਾਰਾਂ ਸਫਲ ਰਿਹਾ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"ਨੈੱਟਵਰਕ ਟ੍ਰਾਂਸਮੇਟਿੰਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਅਸਫਲ: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\n#, fuzzy\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"ਪ੍ਰਤਿਭਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਸਫਲ ਰਹੀ ਹੈ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਸ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ \\\"%(group)s\\\" (ਸਮੂਹ) s\\\" ਤੋਂ ਸਾਰੇ ਚਿੱਤਰ ਮਿਟਾਉਣੇ ਹਨ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਫਿਲਮਾਂ ਨੂੰ \\\"%(group)s\\\" (ਸਮੂਹ) s\\\" ਤੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਰੇ ਸਮੂਹ ਰਹਿਤ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਗੈਰ-ਸਮੂਹਿਤ ਫਿਲਮਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\n#, fuzzy\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"ਉਪਯੋਗਕਰਤਾ ਨਾਮ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"ਪਾਸਵਰਡ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\n#, fuzzy\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\n#, fuzzy\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"ਲਾਗ ਇਨ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\n#, fuzzy\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"ਰੱਦ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\n#, fuzzy\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\n#, fuzzy\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"ਡੀਕੋਡਿੰਗ ਗਲਤੀ ਜਾਂ ਨਾਨ-ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਿਡ ਫੰਕਸ਼ਨ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\n#, fuzzy\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"ਫਾਰਮੈਟ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਾਂ ਪਲੇਬੈਕ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ / ਅਣਉਚਿਤ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\n#, fuzzy\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\n#, fuzzy\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"ਗਲਤੀ: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\n#, fuzzy\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"ਪਿਛਲੀ ਤਸਵੀਰ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"ਖੇਡਣ ਲਈ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"* 5 ਅਤੇ ਚੇਨ ਖੇਡੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\n#, fuzzy\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"ਅਗਲਾ ਚਿੱਤਰ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"ਬੰਦ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\n#, fuzzy\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"ਡਾ .ਨਲੋਡ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"ਹਟਾਓ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਕਿਸਮ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"ਸਥਾਨਕ ਵੀ 4 ਐਲ 2 ਕੈਮਰਾ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\n#, fuzzy\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"ਸਥਾਨਕ MMAL ਕੈਮਰਾ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\n#, fuzzy\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"ਵੈਬਕੈਮ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"ਬਾਹਰ ਮੋਸ਼ਨਈ ਕੈਮਰਾ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\n#, fuzzy\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"ਸਧਾਰਨ ਐਮਜੇਪੀਈਜੀ ਕੈਮਰਾ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\n#, fuzzy\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਦੀ ਕਿਸਮ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\n#, fuzzy\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"ਯੂਆਰਐਲ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\n#, fuzzy\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http: //example.com: 8765 / ਕੈਮਜ਼ / ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਯੂਆਰਐਲ (ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ http://example.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\n#, fuzzy\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਮ ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"ਯੂਆਰਐਲ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ-ਨਾਂ, ਜੇ ਜਰੂਰੀ ਹੋਵੇ (ਜਿਵੇਂ ਐਡਮਿਨ)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"ਪਾਸਵਰਡ ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"ਯੂਆਰਐਲ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ, ਜੇ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\n#, fuzzy\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜੋੜਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\n#, fuzzy\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਰਿਮੋਟ ਮੋਸ਼ਨਈ ਕੈਮਰਾ ਇੱਕ ਕੈਮਰਾ ਹੈ ਜੋ ਇੱਕ ਹੋਰ ਮੋਸ਼ਨ ਈ ਸਰਵਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਜੋੜਨ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੂਰੋਂ ਵੇਖਣ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰ ਸਕੋਗੇ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\n#, fuzzy\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"ਨੈਟਵਰਕ ਕੈਮਰੇ (ਜਾਂ ਆਈਪੀ ਕੈਮਰੇ) ਉਹ ਉਪਕਰਣ ਹਨ ਜੋ ਆਰਟੀਐਸਪੀ / ਆਰਟੀਐਮਪੀ ਜਾਂ ਐਮਜੇਪੀਈਜੀ ਵੀਡਿਓਜ ਜਾਂ ਸਧਾਰਣ ਜੇਪੀਈਜੀ ਚਿੱਤਰਾਂ ਦਾ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿਚ ਸਟ੍ਰੀਮ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਸਹੀ RTSP, RTMP, MJPEG ਜਾਂ JPEG URL ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਮੈਨੂਅਲ ਤੋਂ ਸਲਾਹ ਲਓ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"ਸਥਾਨਕ MMAL ਕੈਮਰੇ ਉਹ ਉਪਕਰਣ ਹਨ ਜੋ ਸਿੱਧੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਸ਼ਨਆਈ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਾਰਡ-ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕੈਮਰੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇੱਕ ਸਧਾਰਣ ਐਮਜੇਪੀਈਜੀ ਕੈਮਰੇ ਵਜੋਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਨਾਲ ਫੋਟੋਗ੍ਰਾਫੀ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਇਸ ਦੇ ਲਈ ਕੋਈ ਗਤੀ ਖੋਜ, ਚਿੱਤਰ ਕੈਪਚਰ ਜਾਂ ਫਿਲਮ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਏਗੀ. ਕੈਮਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰਵਰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬ੍ਰਾ .ਜ਼ਰ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਕਿਸਮ ਦਾ ਕੈਮਰਾ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਐਕਸਪਲੋਰਰ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\n#, fuzzy\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"ਸਥਾਨਕ ਵੀ 4 ਐਲ 2 ਕੈਮਰੇ ਕੈਮਰਾ ਉਪਕਰਣ ਹਨ ਜੋ ਸਿੱਧੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਸ਼ਨਇ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਯੂ ਐਸ ਬੀ ਦੁਆਰਾ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\n#, fuzzy\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"ਸਮੂਹ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"ਹਰ ਇੱਕ ਲਈ ਗਈ ਇੱਕ ਫੋਟੋ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"ਦੂਜਾ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\n#, fuzzy\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 ਸਕਿੰਟ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\n#, fuzzy\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 ਸਕਿੰਟ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\n#, fuzzy\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 ਸਕਿੰਟ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"ਮਿੰਟ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\n#, fuzzy\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 ਮਿੰਟ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\n#, fuzzy\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 ਮਿੰਟ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\n#, fuzzy\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 ਮਿੰਟ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"ਘੰਟਾ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"ਦੋ ਚੁਣੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਮਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"ਫਿਲਮ ਫਰੇਮ ਰੇਟ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\n#, fuzzy\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"ਚੁਣੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਐਕਸਲੇਟਿਡ ਵੀਡੀਓ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\n#, fuzzy\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਤਸਵੀਰਾਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਿਆਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਪ੍ਰਵੇਗਿਤ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਓ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\n#, fuzzy\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"ਜ਼ਿੱਪਰਡ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\n#, fuzzy\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"ਤੇਜ਼ ਵੀਡੀਓ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\n#, fuzzy\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"ਸਭ ਨੂੰ ਹਟਾਓ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"ਦੁਆਰਾ ਖਿੱਚੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"ਦੁਆਰਾ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੀਆਂ ਫਿਲਮਾਂ \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\n#, fuzzy\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"ਇਸ ਕੈਮਰਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਸਮਾਂ ਦਿਖਾਓ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\n#, fuzzy\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"ਸਾਰੇ ਕੈਮਰੇ ਦਿਖਾਓ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\n#, fuzzy\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"ਸਿਰਫ ਇਹ ਕੈਮਰਾ ਦਿਖਾਓ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\n#, fuzzy\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"ਚਿੱਤਰ ਬਰਾ browserਜ਼ਰ ਖੋਲ੍ਹੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\n#, fuzzy\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"ਵੀਡੀਓ ਬਰਾ browserਜ਼ਰ ਖੋਲ੍ਹੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\n#, fuzzy\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"ਇਸ ਕੈਮਰਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\n#, fuzzy\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਲਓ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\n#, fuzzy\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਕੈਮਰਾ ਕੌਂਫਿਗਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਜੋੜਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਨੰਬਰ ਦਾਖਲ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਦਾਖਲ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਨੰਬਰ ਦਰਜ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਦਾਖਲ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" ਵਿਚਕਾਰ \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\n#, fuzzy\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" ਅਤੇ \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\n#, fuzzy\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" ਵੱਧ ਹੋਰ \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\n#, fuzzy\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" ਤੋਂ ਘੱਟ \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਯੋਗ ਸਮਾਂ ਦਾਖਲ ਕਰੋ: ਐਚਐਚ: ਐਮਐਮ\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਵੈਧ URL ਦਾਖਲ ਕਰੋ (ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ http://example.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\n#, fuzzy\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"ਨਹੀਂ\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\n#, fuzzy\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"ਹਾਂ\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\n#, fuzzy\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"ਠੀਕ ਹੈ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\n#, fuzzy\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"ਆਟੋ ਐਕਸਪੋਜਰ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\n#, fuzzy\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"ਬੈਕਲਾਈਟ ਮੁਆਵਜ਼ਾ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\n#, fuzzy\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"ਚਮਕ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\n#, fuzzy\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"ਇਸ ਦੇ ਉਲਟ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"ਐਕਸਪੋਜਰ ਬਿਲਕੁਲ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"ਐਕਸਪੋਜਰ ਆਟੋ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"ਐਕਸਪੋਜਰ ਆਟੋ ਪ੍ਰਾਥਮਿਕਤਾ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"ਐਕਸਪੋਜਰ ਟਾਈਮ ਬਿਲਕੁਲ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"ਬਿਲਕੁਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"ਫੋਕਸ ਆਟੋ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\n#, fuzzy\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"ਲਾਭ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\n#, fuzzy\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"ਗਾਮਾ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\n#, fuzzy\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"ਹੂ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"LED1 ਮੋਡ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"LED1 ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\n#, fuzzy\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"ਹਿੰਮਤ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\n#, fuzzy\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"ਪਾਵਰ ਲਾਈਨ ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\n#, fuzzy\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"ਸੰਤ੍ਰਿਪਤਾ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\n#, fuzzy\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"ਤਿੱਖਾਪਨ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\n#, fuzzy\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਝੁਕੋ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"ਚਿੱਟਾ ਸੰਤੁਲਨ ਦਾ ਤਾਪਮਾਨ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"ਚਿੱਟਾ ਸੰਤੁਲਨ ਦਾ ਤਾਪਮਾਨ ਆਟੋ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\n#, fuzzy\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"ਜ਼ੂਮ ਬਿਲਕੁਲ\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# Gurjant Singh <sandalgurjant@gmail.com>, 2023.\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Punjabi <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/pa/>\\n\"\n\"Language: pa\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਨਾਮਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਅਤੇ ਅੰਕਾਂ, ਹਾਈਫਨ (-) , ਅੰਡਰਸਕੋਰ (_) , ਪਲੱਸ (+) ਅਤੇ ਸਪੇਸ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"ਫਾਈਲ ਨਾਮਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਅੱਖਰ-ਅੰਕ, ਕੋਸ਼ਿਕਾਵਾਂ (), ਅੱਗੇ ਵਾਲਾ ਸਲੈਸ਼ /, ਬਿੰਦੀ ., ਅੰਡਰਸਕੋਰ _, ਹਾਈਫਨ -, ਖਾਲੀ ਜਗ੍ਹਾ, ਅਤੇ ਮੋਸ਼ਨ ਕਨਵਰਜ਼ਨ ਸਪੈਸੀਫਾਇਰਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਉਪਸੈੱਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਨਾਮਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਅਤੇ ਅੰਕਾਂ, ਸਪੇਸ, ਕੋਸ਼ਿਕਾਵਾਂ (), ਅੱਗੇ ਵਾਲਾ ਸਲੈਸ਼ /, ਬਿੰਦੀ ., ਅੰਡਰਸਕੋਰ _, ਅਤੇ ਹਾਈਫਨ - ਹੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਅਤੇ ਅੰਕਾਂ, ਅੰਡਰਸਕੋਰ _, ਪਲੱਸ +, ਡੌਟ ., ਐਟ @, ਕੇਰਟ ^, ਟਿਲਡ ~, ਐਂਗਲ ਬ੍ਰੈਕਟ <>, ਹਾਈਫਨ - ਹੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਾਮਾ ਅਤੇ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URLs ਵਿੱਚ ਕੇਅਰਟ ^, ਸੈਮੀਕੋਲਨ ;, ਜਾਂ ਐਪੋਸਟ੍ਰੋਫੀ ' ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/server.py:232\n#, fuzzy\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਰੁਕਾਵਟ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਮਿਲਿਆ, ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\n#, fuzzy\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"ਐਸ ਐਮ ਬੀ ਦੇ ਸ਼ੇਅਰਾਂ ਲਈ ਰੂਟ ਅਧਿਕਾਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ\"\n\n#: motioneye/server.py:283\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਤੂਫਾਨੀ ਸੰਸਕਰਣ or. install ਜਾਂ ਇਸਤੋਂ ਵੱਧ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/server.py:290\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ jinja2 ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/server.py:297\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿਰਹਾਣਾ ਜਾਂ ਪੀ.ਆਈ.ਐਲ. ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/server.py:304\n#, fuzzy\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਾਈਕੁਰਲ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/server.py:422\n#, fuzzy\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"ਹੈਲੋ! ਇਹ ਇੱਕ ਮੋਸ਼ਨਈ ਸਰਵਰ ਹੈ \"\n\n#: motioneye/server.py:437\n#, fuzzy\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"ਸਫਾਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤੀ\"\n\n#: motioneye/server.py:439\n#, fuzzy\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਈ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/server.py:442\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ\"\n\n#: motioneye/server.py:446\n#, fuzzy\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg ਗਾਹਕ ਕੂੜਾ ਕਰਕਟ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/server.py:464\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"ਸਰਵਰ ਚਾਲੂ\"\n\n#: motioneye/server.py:470\n#, fuzzy\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"ਸਰਵਰ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ\"\n\n#: motioneye/server.py:472\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"ਕੰਮ ਬੰਦ ਹੋ ਗਏ\"\n\n#: motioneye/server.py:480\n#, fuzzy\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"ਗਤੀ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ\"\n\n#: motioneye/server.py:485\n#, fuzzy\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"ਅਲਵਿਦਾ!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\n#, fuzzy\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"ਸੈਟਿੰਗਜ਼\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\n#, fuzzy\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"ਉਪਭੋਗਤਾ ਬਦਲੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\n#, fuzzy\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਹਟਾਓ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\n#, fuzzy\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"ਲਾਗੂ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\n#, fuzzy\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"ਯੂਜ਼ਰ ਪਸੰਦ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\n#, fuzzy\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"ਪਸੰਦ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"ਲੇਆਉਟ ਕਾਲਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਹਿ ਕਰਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"ਲੰਬਕਾਰੀ ਫਰੇਮ ਸੈੱਟ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਫਰੇਮ ਦੇ ਸਮੇਂ ਨੂੰ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਲੰਬਕਾਰੀ ਤੌਰ ਤੇ ਫਿੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਘੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\n#, fuzzy\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"ਲੇਆਉਟ ਲਾਈਨਾਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਹਿ ਕਰਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\n#, fuzzy\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"ਫਰੇਮ ਵੇਰੀਏਟਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"ਨੈਟਵਰਕ ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਅਤੇ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਫਰੇਮ ਰੇਟ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ (ਸਧਾਰਨ ਐਮਜੇਪੀਈਜੀ ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"ਰੈਜ਼ੋਲੇਸ਼ਨ ਵੇਰੀਏਟਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"ਨੈੱਟਵਰਕ ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਅਤੇ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਸਾਰੇ ਕੈਮਰਿਆਂ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਰੈਜ਼ੋਲਿ resolutionਸ਼ਨ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ (ਸਧਾਰਣ ਐਮਜੇਪੀਈਜੀ ਕੈਮਰੇ 'ਤੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"ਆਮ ਪੈਰਾਮੀਟਰ, ਸਾਰੇ ਕੈਮਰਿਆਂ ਲਈ ਆਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"ਆਮ ਸੈਟਿੰਗ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\n#, fuzzy\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"ਭਾਸ਼ਾ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\n#, fuzzy\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ (ਦੋ ਅੱਖਰ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\n#, fuzzy\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"ਪ੍ਰਬੰਧਕ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"ਪਾਸਵਰਡ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\n#, fuzzy\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"ਐਡਮਿਨ ਪਾਸਵਰਡ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\n#, fuzzy\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"ਨਿਰੀਖਕ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"ਨਿਗਰਾਨੀ ਲਈ ਵਰਤਣ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ (ਬਿਨਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਤੋਂ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਲਈ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\n#, fuzzy\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਈ ਵਰਜਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\n#, fuzzy\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਵਰਜ਼ਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\n#, fuzzy\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਵਰਜਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\n#, fuzzy\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅਪਡੇਟ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\n#, fuzzy\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"ਨਵੇਂ ਰੀਲੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਪਡੇਟ ਕਰਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\n#, fuzzy\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"ਭੋਜਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\n#, fuzzy\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"ਬੰਦ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\n#, fuzzy\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"ਸਿਸਟਮ ਬੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\n#, fuzzy\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"ਕੌਨਫਿਗਰੇਸ਼ਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"ਬੈਕਅਪ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\n#, fuzzy\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"ਮੌਜੂਦਾ ਕੌਨਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਈਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਤੌਰ ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\n#, fuzzy\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"ਮੁੜ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\n#, fuzzy\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"ਪਿਛਲੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਬੈਕਅਪ ਫਾਈਲ ਤੋਂ ਕੌਨਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"ਇਸ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"ਵੀਡੀਓ ਡਿਵਾਈਸ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਨਾਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\n#, fuzzy\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਨਾਮ…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\n#, fuzzy\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"ਇਸ ਕੈਮਰਾ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਉਪ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਆਈਡੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\n#, fuzzy\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਪਛਾਣ ਨੰਬਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਉਪਕਰਣ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"ਇਨਪੁਟ ਡਿਵਾਈਸ (ਜਿਵੇਂ: / dev / video) ਜਾਂ URL (ਉਦਾਹਰਣ: rtsp: //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\n#, fuzzy\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"ਕੈਮਰਾ ਕਿਸਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਚਮਕ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"ਆਟੋ-ਗਲੇਅਰ ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਸਿਰਫ ਆਟੋ-ਗਲੇਅਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੈਮਰਿਆਂ ਲਈ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"ਵੀਡੀਓ ਰੈਜ਼ੋਲੇਸ਼ਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\n#, fuzzy\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"ਵੀਡੀਓ ਰੈਜ਼ੋਲੇਸ਼ਨ (ਵੱਡੇ ਮੁੱਲ ਵਧੀਆ ਕੁਆਲਟੀ ਦਾ ਉਤਪਾਦਨ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਵਧੇਰੇ CPU ਪਾਵਰ, ਵਧੇਰੇ ਸਟੋਰੇਜ ਅਤੇ ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\n#, fuzzy\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"ਚੌੜਾਈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਚੌੜਾਈ ਦਿਓ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\n#, fuzzy\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"ਕੱਦ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਉਚਾਈ ਦਰਜ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\n#, fuzzy\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"ਵੀਡੀਓ ਰੋਟੇਸ਼ਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\n#, fuzzy\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"ਇਸ ਨੂੰ ਕੈਪਚਰ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਘੁੰਮਾਉਣ ਲਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਮਰਾ ਸਹੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"ਫਰੇਮ ਰੇਟ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ ਕੈਮਰੇ ਦੁਆਰਾ ਫੜੇ ਗਏ ਫਰੇਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਉੱਚੇ ਮੁੱਲ ਨਿਰਵਿਘਨ ਵਿਡੀਓਜ਼ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਪਰ ਵਧੇਰੇ ਸੀਪੀਯੂ ਪਾਵਰ, ਵਧੇਰੇ ਸਟੋਰੇਜ ਅਤੇ ਬੈਂਡਵਿਥ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\n#, fuzzy\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"ਪਰਾਈਵੇਸੀ ਮਾਸਕ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"ਗੁਪਤਤਾ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਚਿੱਤਰ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਛੂਹਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\n#, fuzzy\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"ਮਾਸਕ ਸੋਧੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਮਾਸਕ ਰੱਖੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"ਮਾਸਕ ਸੰਪਾਦਕ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ / ਅਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"ਅਤਿਰਿਕਤ ਵਿਕਲਪ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ \\\"ਗਤੀ\\\" ਭੂਤ ਲਈ ਕੋਈ ਵੀ ਵਾਧੂ ਵਿਕਲਪ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ (\\\"ਨਾਮ ਦਾ ਮੁੱਲ\\\" ਫਾਰਮੈਟ, ਪ੍ਰਤੀ ਲਾਈਨ ਇੱਕ ਵਿਕਲਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"ਚੁਣੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਮੀਡੀਆ ਕਿੱਥੇ ਅਤੇ ਕਿਵੇਂ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"ਫਾਈਲ ਸਟੋਰੇਜ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"ਸਟੋਰੇਜ਼ ਡਿਵਾਈਸ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\n#, fuzzy\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"ਸਟੋਰੇਜ਼ ਉਪਕਰਣ ਨੂੰ ਸੰਕੇਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਵੀਡਿਓ ਫਾਈਲਾਂ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\n#, fuzzy\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"ਵੈੱਬ ਸਰਵਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\n#, fuzzy\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"ਵੈਬ ਸਰਵਰ ਪਤਾ (IP ਪਤਾ ਜਾਂ ਨਾਮ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\n#, fuzzy\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"ਐਸਐਮਬੀ ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ ਵਰਜਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"ਤੁਸੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ ਐਸਐਮਬੀ ਸੰਸਕਰਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ (ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਵਿਕਲਪਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਐਨਏਐਸ ਦੇ ਨਾਲ ਕਿਹੜਾ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\n#, fuzzy\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"ਸਾਂਝਾ ਨਾਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"ਐਕਸਚੇਂਜ ਨੈਟਵਰਕ ਦਾ ਨਾਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"ਉਪਯੋਗਕਰਤਾ ਨਾਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨੈਟਵਰਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਉਪਯੋਗਕਰਤਾ ਨਾਮ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\n#, fuzzy\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"ਪਾਸਵਰਡ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"ਨੈਟਵਰਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜੀਂਦਾ ਪਾਸਵਰਡ (ਜੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\n#, fuzzy\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"ਰੂਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\n#, fuzzy\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"ਰੂਟ ਮਾਰਗ (ਚੁਣੇ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ) ਜਿੱਥੇ ਫਾਈਲਾਂ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"ਨੈੱਟਵਰਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"ਲੋੜੀਂਦੇ ਵੇਰਵੇ ਭਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਨੈਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"ਡਿਸਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"ਡਰਾਈਵ ਦਾ ਆਕਾਰ / ਅਕਾਰ ਜਿੱਥੇ ਰੂਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲਾਂ ਅਪਲੋਡ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਬਾਹਰੀ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਅਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"ਚਿੱਤਰ ਅਪਲੋਡ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਬਾਹਰੀ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਡਾ beਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"ਫਿਲਮਾਂ ਅਪਲੋਡ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਅਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP ਸਰਵਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTP ਸਰਵਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP ਸਰਵਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS ਸਰਵਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਸੇਵਾ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲਾਂ ਅਪਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"ਸਰਵਰ ਪਤਾ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\n#, fuzzy\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"ਸਰਵਰ ਦਾ ਡੋਮੇਨ ਨਾਮ ਜਾਂ IP ਪਤਾ (ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ftp.example.com ਜਾਂ 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\n#, fuzzy\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"ਸਰਵਰ ਪੋਰਟ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\n#, fuzzy\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪੋਰਟ (ਮੂਲ ਖੇਤਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡ ਦਿਓ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \".ੰਗ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"ਫਾਈਲਾਂ ਅਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਲਈ HTTP ਵਿਧੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\n#, fuzzy\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"ਐਂਡ ਪੁਆਇੰਟ ਯੂਆਰਐਲ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\n#, fuzzy\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"ਅਪਲੋਡ ਸਰਵਰ ਐਂਡ ਪੁਆਇੰਟ ਦਾ ਪੂਰਾ URL:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\n#, fuzzy\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"S3 ਲਈ: E.g. HTTP://my.minio:9000. ਇਸ ਨੂੰ aws ਲਈ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\n#, fuzzy\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"ਵੈਬਡਾਵ ਲਈ: E.g. https:2//my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\n#, fuzzy\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"ਟਿਕਾਣਾ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\n#, fuzzy\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ (ਰੂਟ ਮਾਰਗ) ਜਿੱਥੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਅਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ / ਫਾਈਲਾਂ / ਕੈਮ 1 /)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"ਸਬਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਉਪ-ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨਾਲ ਡਾ downloadਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ, ਸਿੱਧੇ ਰੂਟ ਦੀ ਥਾਂ 'ਤੇ ਰੱਖਣ ਦੀ ਬਜਾਏ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"ਬੱਦਲ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"ਕਲਾਉਡ ਤੇ ਅਪਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ ਜਦੋਂ ਸਥਾਨਕ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਫਾਈਡ ਸਥਾਈਤਾ ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਇਹ ਵਿਕਲਪ ਸਿਰਫ gdrive ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ ਖਾਤੇ ਲਈ ਉਪਯੋਗਕਰਤਾ ਨਾਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ ਖਾਤੇ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\n#, fuzzy\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"ਅਧਿਕਾਰ ਕੁੰਜੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\n#, fuzzy\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ (ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਿਰਫ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\n#, fuzzy\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਚਾਬੀ ਲਓ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"ਕੁੰਜੀ ਅਧਿਕਾਰ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\n#, fuzzy\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"ਐਕਸੈਸ ਕੁੰਜੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\n#, fuzzy\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਆ l ਜ਼ ਐਕਸੈਸ ਕੁੰਜੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"ਗੁਪਤ ਪਹੁੰਚ ਕੁੰਜੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\n#, fuzzy\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"AWS ਗੁਪਤ ਪਹੁੰਚ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ ਦੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ (ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਸਿਰਫ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\n#, fuzzy\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"ਬਾਲਟੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ ਲਈ ਨਾਮ ਐਸ 3 ਬਾਲਕੇਟ (ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਿਰਫ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"ਸੇਵਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"ਲੋੜੀਂਦੇ ਵੇਰਵੇ ਭਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\n#, fuzzy\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"ਇੱਕ URL ਮੰਗੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ URL ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\n#, fuzzy\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਯੂਆਰਐਲ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"ਉਦਾ. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"ਜਦੋਂ ਗਤੀ ਲੱਭੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਸੰਚਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ URL; ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸ਼ੌਰਟਕਟ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ:%Y = ਸਾਲ, %m = ਮਹੀਨਾ, %d = ਦਿਨ, %H = ਘੰਟਾ, %M = ਮਿੰਟ, %S = ਸਕਿੰਟ, %q = ਫਰੇਮ ਨੰਬਰ, %v = ਈਵੈਂਟ ਨੰਬਰ, %f = ਫਾਈਲ ਪਾਥ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP ਵਿਧੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਨੈਟਵਰਕ ਹੁੱਕ URL ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਵਰਤਣ ਲਈ HTTP ਵਿਧੀ (ਦਿੱਤੇ ਗਏ URL- ਇੰਕੋਡ ਕੀਤੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇੱਥੇ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\n#, fuzzy\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"ਇਸ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲ ਬਣਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\n#, fuzzy\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"ਆਰਡਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\n#, fuzzy\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"ਆਰਡਰ…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"ਮਲਟੀਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਕਮਾਂਡ. ਸੈਮੀਕੋਲਨ ਦੁਆਰਾ ਕਈ ਕਮਾਂਡਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ; ਕਮਾਂਡਾਂ ਵਿੱਚ ਸੈਮੀਕਾਲਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ; ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੋਕਨ ਸਵੀਕਾਰੇ ਗਏ ਹਨ: %Y = ਸਾਲ, %m = ਮਹੀਨਾ, %d = ਦਿਨ, %H = ਘੰਟਾ, %M = ਮਿੰਟ, %S = ਸਕਿੰਟ, %q = ਫਰੇਮ ਨੰਬਰ, %v = ਈਵੈਂਟ ਨੰਬਰ, %f = ਫਾਈਲ ਪਾਥ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"ਚੁਣੋ ਕਿ ਫੜੇ ਗਏ ਫਰੇਮਾਂ ਤੇ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"ਟੈਕਸਟ ਓਵਰਲੇਅ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\n#, fuzzy\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"ਖੱਬਾ ਪਾਠ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\n#, fuzzy\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"ਟਾਈਮ ਸਟਪ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"ਕਸਟਮ ਟੈਕਸਟ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\n#, fuzzy\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"ਅਯੋਗ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"ਹੇਠਾਂ ਖੱਬੇ ਕੋਨੇ ਵਿਚ, ਫਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਟੈਕਸਟ ਸੈਟ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\n#, fuzzy\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"ਕਸਟਮ ਟੈਕਸਟ…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"ਖੱਬੇ-ਸੰਰੇਖਿਤ ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ; ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੋਕਨ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ: %Y = ਸਾਲ, %m = ਮਹੀਨਾ, %d = ਦਿਨ, %H = ਘੰਟਾ, %M = ਮਿੰਟ, %S = ਸਕਿੰਟ, %q = ਫਰੇਮ ਨੰਬਰ, %v = ਘਟਨਾ ਨੰਬਰ, %T = HH:MM:SS, \\\\n = ਨਵੀਂ ਲਾਈਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\n#, fuzzy\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"ਸੱਜਾ ਪਾਠ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"ਹੇਠਾਂ ਸੱਜੇ ਕੋਨੇ ਵਿਚ, ਫਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਟੈਕਸਟ ਸੈਟ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਦੇ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ; ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੋਕਨ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ: %Y = ਸਾਲ, %m = ਮਹੀਨਾ, %d = ਦਿਨ, %H = ਘੰਟਾ, %M = ਮਿੰਟ, %S = ਸਕਿੰਟ, %q = ਫਰੇਮ ਨੰਬਰ, %v = ਘਟਨਾ ਨੰਬਰ, %T = HH:MM:SS, \\\\n = ਨਵੀਂ ਲਾਈਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"ਟੈਕਸਟ ਸਕੇਲ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"ਓਵਰਲੇਅ ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਅਕਾਰ ਨੂੰ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਵੀਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\n#, fuzzy\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"ਵੀਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\n#, fuzzy\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"ਫਰੇਮ ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਕੀਤੇ ਫਰੇਮਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"ਵਹਾਅ ਗੁਣ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮ ਕੁਆਲਿਟੀ ਲਈ ਟਿ inਨ ਇਨ ਕਰੋ (ਉੱਚ ਮੁੱਲ ਵਧੀਆ ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਟੀ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਪਰ ਹੋਰ ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\n#, fuzzy\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"ਚਿੱਤਰ ਮੁੜ ਆਕਾਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"ਜਦੋਂ ਇਹ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬ੍ਰਾ theਜ਼ਰ 'ਤੇ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੁੜ ਆਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਹੌਲੀ ਸੀਪੀਯੂ' ਤੇ ਚੱਲਣ ਵੇਲੇ ਅਯੋਗ ਕਰੋ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"ਵਹਾਅ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\n#, fuzzy\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"ਰੈਜ਼ੋਲਯੂਸ਼ਨ ਵੀਡਿਓ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਰੈਜ਼ੋਲਿ ofਸ਼ਨ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ (ਉੱਚ ਮੁੱਲ ਵਧੀਆ ਵੀਡੀਓ ਗੁਣ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਪਰ ਹੋਰ ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"ਫਲੋ ਪੋਰਟ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\n#, fuzzy\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"ਟੀਸੀਪੀ ਪੋਰਟ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਤੇ ਵੈਬ ਸਰਵਰ ਸੁਣ ਰਿਹਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ .ੰਗ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\n#, fuzzy\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"ਸਟ੍ਰੀਮ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ methodੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ (ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਨਾਲ ਮੁਸ਼ਕਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ 'ਡਾਈਜੈਸਟ' ਦੀ ਬਜਾਏ 'ਬਾਜਿਕ' ਚੁਣੋ); ਮਾਨਤਾ ਜਾਂਚਾਂ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"ਗਤੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਡਿਲਿਵਰੀ ਸਟ੍ਰੀਮ ਲਈ ਘੱਟ ਫਰੇਮ ਰੇਟ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਅੰਦੋਲਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾਂਦਾ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\n#, fuzzy\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"ਲਾਭਦਾਇਕ ਯੂਆਰਐਲ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\n#, fuzzy\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"ਤੁਰੰਤ ਯੂਆਰਐਲ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਯੂਆਰਐਲ ਜੋ ਕੈਮਰਾ ਦੇ ਨਵੀਨਤਮ ਕੈਪਚਰ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਜੇਪੀਈਜੀ ਚਿੱਤਰ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"ਫਲੋ URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਯੂਆਰਐਲ ਜੋ ਕੈਮਰੇ ਤੋਂ ਐਮਜੇਪੀਈਜੀ ਪ੍ਰਵਾਹ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"ਇਨਪੁਟ URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਯੂਆਰਐਲ, ਜੋ ਕਿ ਕੈਮਰਾ ਫਰੇਮ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਘੱਟੋ ਘੱਟ HTML ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਐਮਬੈੱਡ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਥਿਰ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"ਕੈਪਚਰ ਚਿੱਤਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\n#, fuzzy\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"ਨਾਮ ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\n#, fuzzy\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"ਫਾਈਲ ਨਾਮ ਟੈਂਪਲੇਟ…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"ਇਹ ਚਿੱਤਰ (JPEG) ਫਾਈਲਾਂ ਲਈ ਨਾਮ ਦਾ ਪੈਟਰਨ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ; ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੋਕਨ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ: %Y = ਸਾਲ, %m = ਮਹੀਨਾ, %d = ਦਿਨ, %H = ਘੰਟਾ, %M = ਮਿੰਟ, %S = ਸਕਿੰਟ, %q = ਫਰੇਮ ਨੰਬਰ, %v = ਘਟਨਾ ਨੰਬਰ, / = ਉਪ-ਫੋਲਡਰ।\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"ਚਿੱਤਰ ਗੁਣ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"ਜੇ ਪੀ ਈ ਜੀ ਈ ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਕੁਆਲਟੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਉੱਚ ਮੁੱਲ ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਕੁਆਲਟੀ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਪਰ ਵਧੇਰੇ ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"ਕੈਪਚਰ ਮੋਡ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਟਰਿੱਗਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਟਰਿੱਗਰ (ਇਕ ਚਿੱਤਰ)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"ਇਸ ਦੌਰਾਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"ਸਾਰੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"ਮਨੇ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"ਕੈਪਚਰ ਮੋਡ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਟਰਿੱਗਰ = ਹਰ ਵਾਰ ਮਿਲੀ ਮੋਸ਼ਨ ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗਣ 'ਤੇ ਚਿੱਤਰ,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"ਇਸ ਦੌਰਾਨ = ਪ੍ਰਤੀ ਐਕਸ ਚਿੱਤਰ ਹਰ ਸਕਿੰਟ ਵਿਚ,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"ਸਾਰੇ ਚਿੱਤਰ = ਹਰੇਕ ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਇੱਕ ਚਿੱਤਰ ਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"ਮਨੇ = ਸਮਰਪਿਤ ਬਟਨ ਨਾਲ ਹੱਥ ਫੜਨਾ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\n#, fuzzy\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"ਰੁਕਾਵਟ ਅੰਤਰਾਲ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"ਸਕਿੰਟ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲ (ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ) ਤਹਿ ਕਰਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"ਚਿੱਤਰ ਸੰਭਾਲੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਦਿਨ ਲਈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਹਫ਼ਤੇ ਲਈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਲਈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"ਇਕ ਸਾਲ ਲਈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\n#, fuzzy\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"ਆਪਣੇ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"ਨਿਰਧਾਰਤ ਅਵਧੀ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਚਿੱਤਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹੀ ਸਟੋਰੇਜ ਸਪੇਸ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਮਿਟਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"ਤਸਵੀਰ ਲਾਈਫਟਾਈਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਚਿੱਤਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹਟਾਏ ਜਾਣਗੇ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"ਹੈਂਡ ਕੈਚ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"ਜਦੋਂ ਇਹ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਕੈਮਰਾ ਫਰੇਮ ਤੇ ਇੱਕ ਬਟਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੱਥੀਂ ਕੈਪਚਰ ਲੈਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਵੇਗਾ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"ਇਸ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਫਿਲਮਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"ਫਿਲਮਾਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"ਮੂਵੀ ਫਾਈਲ ਦਾ ਨਾਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"ਫਿਲਮ ਫਾਈਲਾਂ ਲਈ ਨਾਮ ਟੈਂਪਲੇਟ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰਦਾ ਹੈ; ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੋਕਨ ਸਵੀਕਾਰੇ ਗਏ ਹਨ:%Y = ਸਾਲ, %m = ਮਹੀਨਾ, %d = ਦਿਨ, %H = ਘੰਟਾ, %M = ਮਿੰਟ, %S = ਸਕਿੰਟ, %q = ਫਰੇਮ ਨੰਬਰ, %v = ਈਵੈਂਟ ਨੰਬਰ, / = ਸਬ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"ਸਿੱਧੀ ਕਾਪੀ ਵੀਡੀਓ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"ਸਿੱਧੇ ਕੈਮਰੇ ਤੋਂ ਫਿਲਮਾਂ ਬਣਾਓ. ਇਹ ਵਿਕਲਪ ਸੀਪੀਯੂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਘਟਾਏਗਾ ਪਰ ਮੈਮੋਰੀ ਮੰਗਾਂ ਨੂੰ ਵਧਾਏਗਾ. ਕੋਈ ਵੀ ਚਿੱਤਰ ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ, ਇਸਲਈ ਟੈਕਸਟ ਓਵਰਲੈਪ, ਪ੍ਰਾਈਵੇਸੀ ਮਾਸਕ, ਆਦਿ. ਨਤੀਜੇ ਵਾਲੀ ਵੀਡੀਓ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"ਫਿਲਮ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"ਮੂਵੀ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ; ਸਾਰੇ ਫਾਰਮੈਟਾਂ ਦੀ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਣਾਲੀਆਂ ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਗਰੰਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ; ਜੇ ਸ਼ੱਕ ਹੈ, ਹਰ ਫਾਰਮੈਟ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹ ਵਿਕਲਪ ਚੁਣੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਵੀਡੀਓ ਦੇ ਨਾਲ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"ਫਿਲਮ ਦੀ ਕੁਆਲਿਟੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"ਐਮ ਪੀ ਈ ਜੀ ਵੀਡਿਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਸੈੱਟ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਉੱਚ ਮੁੱਲ ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ ਦੀ ਵਧੀਆ ਪੈਦਾਵਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ ਪਰ ਵਧੇਰੇ ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"ਰਿਕਾਰਡ ਮੋਡ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\n#, fuzzy\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"ਨਿਰੰਤਰ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰਦਾ ਹੈ: ਮੋਸ਼ਨ ਟਰਿੱਗਰ = ਨਵੀਂ ਫਿਲਮ ਬਣਾਈ ਗਈ ਜਦੋਂ ਵੀ ਮੋਸ਼ਨ ਲੱਭੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਨਿਰੰਤਰ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ = ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਫਿਲਮ ਫਾਈਲ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"ਫਿਲਮ ਦੀ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਵਧੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"ਫਿਲਮਾਂ ਦੀ ਅਧਿਕਤਮ ਲੰਬਾਈ ਨੂੰ ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਤਹਿ ਕਰਦਾ ਹੈ; ਜੇ ਮੋਸ਼ਨ ਦਾ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ ਚਲਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਿਲਮ ਫਾਈਲ ਬਣਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ; ਬੇਅੰਤ ਲੰਬਾਈ ਲਈ 0 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"ਫਿਲਮਾਂ ਸੇਵ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"ਨਿਰਧਾਰਤ ਅਵਧੀ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਫਿਲਮਾਂ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"ਫਿਲਮਾਂ ਲਾਈਫਟਾਈਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\n#, fuzzy\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"ਦਿਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸਦੇ ਬਾਅਦ ਫਿਲਮਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"ਅੰਦੋਲਨ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਕੌਂਫਿਗਰ ਕਰਨ ਲਈ ਐਕਟੀਵੇਟ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਖੋਜ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"ਫਰੇਮ ਤਬਦੀਲੀ ਥ੍ਰੈਸ਼ੋਲਡ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\n#, fuzzy\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਅੰਦੋਲਨ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਦੋ ਲਗਾਤਾਰ ਫਰੇਮਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਬਦਲਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ (ਛੋਟੇ ਮੁੱਲ ਵਧੇਰੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਖੋਜ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਗਲਤ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਹੁੰਦੇ ਹਨ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"ਅਧਿਕਤਮ ਪਰਿਵਰਤਨ ਥ੍ਰੈਸ਼ੋਲਡ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"ਪਿਕਸਲ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ ਜੋ ਫਰੇਮ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਸਕ੍ਰੌਲ ਹੁਣ ਟਰਿੱਗਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ (0 ਬਾਰਡਰ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"ਸਵੈਚਾਲਤ ਥ੍ਰੈਸ਼ੋਲਡ ਸੈਟਿੰਗ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਥ੍ਰੈਸ਼ੋਲਡ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸ਼ੋਰ ਖੋਜ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸ਼ੋਰ ਪੱਧਰ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\n#, fuzzy\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"ਸ਼ੋਰ ਪੱਧਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\n#, fuzzy\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"ਸ਼ੋਰ ਦੇ ਪੱਧਰ ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੁੱਲ ਤੇ ਸੈਟ ਕਰਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੀ ਖੋਜ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਘਟਨਾ ਨੂੰ ਗਤੀ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਚਾਨਕ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਤਬਦੀਲੀ ਮੰਨਿਆ ਜਾਏ (0% ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\n#, fuzzy\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"ਦਾਗ ਫਿਲਟਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਖੋਜ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਫਰੇਮਾਂ 'ਤੇ ਸਪਾਟ ਫਿਲਟਰ ਲਗਾ ਕੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\n#, fuzzy\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"ਨਿਰੰਤਰ ਅੰਦੋਲਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"ਚੁੱਪ ਦੇ ਸਕਿੰਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ (ਅਰਥਾਤ ਕੋਈ ਅੰਦੋਲਨ ਨਹੀਂ) ਜੋ ਅੰਦੋਲਨ ਦੀ ਘਟਨਾ ਦੇ ਅੰਤ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"ਪਹਿਲਾਂ ਪਕੜਿਆ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\n#, fuzzy\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"ਫਰੇਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਦੀ ਘਟਨਾ ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਫੜੇ ਗਏ ਫਰੇਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ (ਅਤੇ ਫਿਲਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ) ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"ਦੇ ਬਾਅਦ ਪਕੜਿਆ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"ਅੰਦੋਲਨ ਦੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੈਪਚਰ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਫਰੇਮ ਦੀ ਗਿਣਤੀ (ਅਤੇ ਫਿਲਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ) ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\n#, fuzzy\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਮੋਸ਼ਨ ਫਰੇਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਈਵੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਮੋਸ਼ਨ ਫਰੇਮਾਂ ਦੀ ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਗਿਣਤੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\n#, fuzzy\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"ਮਾਸਕ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"ਵਧੇਰੇ ਚੋਣਵੇਂ ਅਤੇ ਸਹੀ ਮੋਸ਼ਨ ਖੋਜ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਮਾਸਕਿੰਗ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\n#, fuzzy\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"ਮਾਸਕ ਦੀ ਕਿਸਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"ਚੁਸਤ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"ਸੋਧਯੋਗ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\n#, fuzzy\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"ਇੰਟੈਲੀਜੈਂਟ ਵਿਕਲਪ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨਿਯਮਤ ਗਤੀ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰਾਂ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਗਤੀਸ਼ੀਲ ਤੌਰ ਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਮਖੌਟਾ ਤਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਸੰਪਾਦਨ ਯੋਗ ਵਿਕਲਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੁਦ ਇਸ ਨੂੰ ਖੁਦ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"ਸਮਾਰਟ-ਮਾਸਕ ਸੁਸਤੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\n#, fuzzy\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"ਉੱਚੇ ਮੁੱਲ ਹੌਲੀ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਨਾਲ ਵਧੇਰੇ ਟਿਕਾ. ਮਾਸਕ ਦਿੰਦੇ ਹਨ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"ਮਾਸਕ ਸੰਪਾਦਕ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ / ਅਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"ਸਾਫ ਮਾਸਕ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"ਮੌਜੂਦਾ ਮਾਸਕ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\n#, fuzzy\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"ਫਰੇਮ ਬਦਲਾਅ ਵੇਖੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"ਜੇ ਇਹ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ, ਤਾਂ ਚਿੱਤਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ (ਪਿਕਸਲ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਤੇ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਖੇਤਰ) ਵੀਡੀਓ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ; ਮੋਸ਼ਨ ਖੋਜ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"ਡੀਬੱਗ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲਾਂ ਬਣਾਓ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"ਜਦੋਂ ਸਮਰਥਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਫਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਓ ਜੋ ਡੀਬੱਗ ਮੋਸ਼ਨ ਖੋਜ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦੇ ਹਨ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਗਤੀ ਲੱਭਣ ਤੇ ਸੂਚਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਸੂਚਨਾਵਾਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਭੇਜੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਵਾਰ ਕਿਸੇ ਈ-ਮੇਲ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਕਿਸੇ ਮੋਸ਼ਨ ਦੀ ਘਟਨਾ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"ਈਮੇਲ ਪਤੇ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"ਈਮੇਲ ਪਤੇ…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"ਇੱਥੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਈਮੇਲ ਪਤੇ (ਕਾਮਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਵੱਖ ਕੀਤੇ) ਜਦੋਂ ਵੀ ਕਿਸੇ ਮੋਸ਼ਨ ਦੀ ਘਟਨਾ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਗੇ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP ਸਰਵਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"ਉਦਾ. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"ਆਪਣੇ ਐਸਐਮਟੀਪੀ ਸਰਵਰ ਦਾ ਹੋਸਟ-ਨਾਮ ਜਾਂ ਆਈ ਪੀ ਐਡਰੈੱਸ ਦਿਓ (ਜੀਮੇਲ ਜੀ. Smtp.gmail.com ਵਰਤਣ ਲਈ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"ਐਸਐਮਟੀਪੀ ਪੋਰਟ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"ਉਦਾ. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"ਤੁਹਾਡੇ ਐਸ ਐਮ ਟੀ ਪੀ ਸਰਵਰ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਗਈ ਪੋਰਟ ਦਾਖਲ ਕਰੋ (ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਗੈਰ- TLS ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਲਈ 465 ਅਤੇ TLS ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਲਈ 587).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP ਖਾਤਾ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\n#, fuzzy\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"konto@gamil.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"ਆਪਣਾ SMTP ਖਾਤਾ ਦਰਜ ਕਰੋ (ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP ਪਾਸਵਰਡ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"ਆਪਣਾ ਐਸਐਮਟੀਪੀ ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ (ਜੀਮੇਲ ਲਈ ਆਪਣਾ ਗੂਗਲ ਪਾਸਵਰਡ ਜਾਂ ਐਪ ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\n#, fuzzy\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"ਪਤੇ ਤੋਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"ਈਮੇਲ ਪਤਾ…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"ਪਤੇ ਤੋਂ ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਸੈਟ ਕਰਨਾ ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਐੱਸ ਐੱਮ ਪੀ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ (ਪਹਿਲਾਂ ਮੰਜ਼ਿਲ ਦਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਖਾਲੀ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"TLS ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਐਸਐਮਟੀਪੀ ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਟੀਐਲਐਸ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ (ਜੀਮੇਲ ਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"ਤਸਵੀਰ ਅੰਤਰਾਲ ਜੋੜਿਆ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"ਈਮੇਲ ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਵੇਲੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਖੋਜ ਅੰਤਰਾਲ ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ (ਵੱਧ ਮੁੱਲ ਸਥਿਰ ਸੂਚਨਾ ਦੇ ਖਰਚੇ ਤੇ ਵਧੇਰੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਵਾਲੇ ਈਮੇਲਾਂ ਤਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ); ਜੋੜੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ 0 ਸੈੱਟ ਕਰੋ; ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ “ਕੈਪਚਰ ਚਿੱਤਰ” ਸਮਰੱਥ ਹੋਣ ਦੀ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"ਟੈਸਟ ਈਮੇਲ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜੀਂਦੇ ਵੇਰਵੇ ਭਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਈਮੇਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਬਟਨ ਤੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"ਟੈਲੀਗ੍ਰਾਮ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਭੇਜੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਟੈਲੀਗ੍ਰਾਮ ਸੰਦੇਸ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਵੀ ਕਿਸੇ ਚਲਤੀ ਘਟਨਾ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗ ਜਾਂਦਾ ਹੈ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\n#, fuzzy\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API ਟੋਕਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"ਉਦਾਹਰਣ: 93847672: AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"ਤਾਰ-ਬੋਟ ਚੈਟ ਬਣਾ ਕੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਏਪੀਆਈ ਟੋਕਨ ਮਿਲੇਗੀ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ. ਆਪਣੇ ਏਪੀਆਈ ਟੋਕਨ ਕਿਵੇਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਦਮ-ਦਰ-ਕਦਮ ਗਾਈਡ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਏਪੀਆਈ ਬਟਨ ਤੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ. ਆਪਣੀ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੀ ਕੁੰਜੀ ਤਿਆਰ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੀ ਨਵੀਂ ਬਣੀ \\\"ਬੋਟ\\\" ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਵੀ ਨਿਸ਼ਚਤ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\n#, fuzzy\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"ਚੈਟ ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"ਉਦਾਹਰਣ: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Id_chatbot (@id_chatbot) ਲਈ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਚੈਟ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ. ਗੱਲਬਾਤ ਇਸ ਖੇਤਰ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਨੰਬਰ ਵਾਪਸ ਕਰੇਗੀ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\n#, fuzzy\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"ਚਿੱਤਰ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਸਮਾਂ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\n#, fuzzy\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"ਟੈਲੀਗ੍ਰਾਮ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਖੋਜ ਸਮੇਂ ਦੇ ਅੰਤਰਾਲ ਨੂੰ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਵੱਧ ਮੁੱਲ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਦੇਰੀ ਨਾਲ ਵਧੇਰੇ ਚਿੱਤਰ ਤਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ); ਚਿੱਤਰ ਅਟੈਚਮੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ 0 ਸੈੱਟ ਕਰੋ; ਇਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਟਿਲ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ; ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੰਬਰ ਨਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤਕ ਕੋਈ ਚਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ. ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਨੰਬਰ 30 ਹੈ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਮੋਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਅਜੇ ਵੀ ਚਿੱਤਰ ਸੈਟ ਕਰਦੇ ਹੋ. ਚਾਲੂ ਸਟੈਂਡਰਡ ਮੂਵ ਲਈ, ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੈਟ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\n#, fuzzy\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"ਏਪੀਆਈ ਜਾਣਕਾਰੀ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\n#, fuzzy\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"ਟੈਸਟ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\n#, fuzzy\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"ਯੂਆਰਐਲ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ URL ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਵੀ ਕੋਈ ਮੋਸ਼ਨ ਈਵੈਂਟ ਪਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"ਉਦਾ. http://example.com/search/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਗਤੀ ਲੱਭੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ; ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸ਼ੌਰਟਕਟ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ:%Y = ਸਾਲ, %m = ਮਹੀਨਾ, %d = ਦਿਨ, %H = ਘੰਟੇ, %M = ਮਿੰਟ, %S = ਸਕਿੰਟ, %q = ਫਰੇਮ ਨੰਬਰ , %v = ਇਵੈਂਟ ਨੰਬਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"URL ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਵਰਤਣ ਲਈ HTTP methodੰਗ (ਦਿੱਤੇ URL ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਇੱਥੇ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\n#, fuzzy\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"ਕਮਾਂਡ ਲਾਂਚ ਕਰੋ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਹਰ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਮੋਸ਼ਨ ਈਵੈਂਟ ਲੱਭਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"ਕਮਾਂਡ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\n#, fuzzy\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"ਕਮਾਂਡ…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"ਚਾਲ ਚਾਲੂ ਹੋਣ 'ਤੇ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਮਾਂਡ; ਮਲਟੀਪਲ ਕਮਾਂਡਾਂ ਨੂੰ ਕੋਲਨ ਦੁਆਰਾ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ; ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸੈਮੀਕਾਲਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ; ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੋਕਨ ਸਵੀਕਾਰੇ ਗਏ ਹਨ:%Y = ਸਾਲ, %m = ਮਹੀਨਾ, %d = ਦਿਨ, %H = ਘੰਟਾ, %M = ਮਿੰਟ, %S = ਸਕਿੰਟ, %q = ਫਰੇਮ ਨੰਬਰ , %v = ਇਵੈਂਟ ਨੰਬਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਹਰ ਵਾਰ ਕੋਈ ਚਲਦੀ ਘਟਨਾ ਸਮਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"ਮੋਸ਼ਨ ਈਵੈਂਟ ਖਤਮ ਹੋਣ 'ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਕਮਾਂਡ; ਮਲਟੀਪਲ ਕਮਾਂਡਾਂ ਨੂੰ ਕੋਲਨ ਦੁਆਰਾ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ; ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਡਾਟ ਕੌਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ; ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੋਕਨ ਸਵੀਕਾਰੇ ਗਏ ਹਨ:%Y = ਸਾਲ, %m = ਮਹੀਨਾ, %d = ਮਿਤੀ, %H = ਘੰਟਾ, %M = ਮਿੰਟ, %S = ਸਕਿੰਟ, %q = ਫਰੇਮ ਨੰਬਰ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਗਤੀ ਖੋਜ ਲਈ ਇੱਕ ਹਫਤਾਵਾਰੀ ਤਹਿ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\n#, fuzzy\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਕਾਰਜਕ੍ਰਮ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\n#, fuzzy\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"ਸੋਮਵਾਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\n#, fuzzy\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"ਦੇ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"ਤੱਕ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"ਸੋਮਵਾਰ ਲਈ ਕੰਮਕਾਜੀ ਦਿਨ ਦੀ ਮਿਆਦ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\n#, fuzzy\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"ਮੰਗਲਵਾਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"ਮੰਗਲਵਾਰ ਲਈ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਦਿਨ ਦੀ ਸਮਾਂ ਸੀਮਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\n#, fuzzy\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"ਬੁੱਧਵਾਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"ਬੁੱਧਵਾਰ ਲਈ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਦਿਨ ਦੀ ਸੀਮਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"ਵੀਰਵਾਰ ਲਈ ਕੰਮਕਾਜੀ ਦਿਨ ਦੀ ਮਿਆਦ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\n#, fuzzy\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਲਈ ਕੰਮਕਾਜੀ ਦਿਨ ਦੀ ਮਿਆਦ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\n#, fuzzy\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"ਸ਼ਨੀਵਾਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਲਈ ਕੰਮਕਾਜੀ ਦਿਨ ਦੀ ਮਿਆਦ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\n#, fuzzy\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"ਐਤਵਾਰ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"ਐਤਵਾਰ ਲਈ ਕੰਮਕਾਜੀ ਦਿਨ ਦੀ ਮਿਆਦ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"ਅੰਦੋਲਨ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਓ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"ਕੰਮ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"ਬਾਹਰ ਕੰਮ ਦੇ ਘੰਟੇ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਗਤੀ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕੰਮ ਦੇ ਘੰਟਿਆਂ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਜਾਂ ਬਾਹਰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\n#, fuzzy\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"ਕਦੇ ਨਹੀਂ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\n#, fuzzy\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"ਦਿਨ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\n#, fuzzy\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"ਹਫ਼ਤਾ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\n#, fuzzy\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"ਮਹੀਨਾ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\n#, fuzzy\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"ਸਾਲ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\n#, fuzzy\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"ਘੰਟਾ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\n#, fuzzy\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"ਘੰਟੇ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\n#, fuzzy\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"ਮਿੰਟ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\n#, fuzzy\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"ਮਿੰਟ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"ਦੂਜਾ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\n#, fuzzy\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"ਘਟਾਓ\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/pl/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# nepozs <szopen@os.pl>, 2023.\n# Maksymilian Kłusek <123858.xyz@gmail.com>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:10+0000\\n\"\n\"Last-Translator: Maksymilian Kłusek <123858.xyz@gmail.com>\\n\"\n\"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/pl/>\\n\"\n\"Language: pl\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"znaki specjalne w haśle nie są dozwolone\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"To pole jest wymagane\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"znaki specjalne nie są dozwolone w nazwie kamery\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"wartość musi być wielokrotnością 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"znaki specjalne nie są dozwolone w nazwie katalogu głównego\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"nie można tworzyć plików bezpośrednio w katalogu głównym systemu\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"wprowadź prawidłowy adres e-mail\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"wprowadź listę prawidłowych adresów e-mail oddzielonych przecinkami\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"znaki specjalne nie są dozwolone w nazwie pliku\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"wprowadź prawidłową wartość\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Spowoduje to rekurencyjne usunięcie wszystkich plików obecnych w katalogu chmury \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"”, nie tylko przesłanych przez motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"To spowoduje rekurencyjne usunięcie wszystkich starych plików multimedialnych znajdujących się w katalogu \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", nie tylko tych stworzonych przez motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Nie można edytować maski bez prawidłowego obrazu z kamery!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Niestandardowy\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Ścieżka niestandardowa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Udział sieciowy\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Twoja przeglądarka nie obsługuje tej funkcji!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Zastosuj\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Upewnij się, że wszystkie opcje konfiguracji są prawidłowe!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"To spowoduje ponowne uruchomienie systemu. Kontynuować?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Na pewno wyłączyć?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Wyłączony\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Na pewno zrestartować?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"System został zrestartowany!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Najpierw potwierdź modyfikację ustawień!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Brak kamery do usunięcia!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Usuń kamerę \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye jest aktualne (aktualna wersja: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Dostępna jest nowa wersja: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Zaktualizować?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye zostało pomyślnie zaktualizowane!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Aktualizacja nieudana!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Proces aktualizacji nie powiódł się!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Plik kopii zapasowej\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"Plik kopii zapasowej, który wcześniej pobrałeś.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Przywróć konfigurację\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Przywracanie konfiguracji...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Konfiguracja została przywrócona!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Nie udało się przywrócić konfiguracji!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Dostęp do usługi przesyłania nie powiódł się: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Uzyskanie dostępu do usługi przesyłania powiodło się!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Nie udało się wysłać e-maila z powiadomieniem:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"E-Mail powiadomieniowy został wysłany!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Upewnij się, że wszystkie opcje konfiguracji są prawidłowe!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Nie udało się wysłać wiadomości Telegram z powiadomieniem:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Powiadomienie Telegram powiodło się!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Dostęp do udziału sieciowego nie powiódł się: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Uzyskanie dostępu do udziału sieciowego powiodło się!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Na pewno usunąć ten plik?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Na pewno usunąć wszystkie zdjęcia z grupy \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Na pewno usunąć wszystkie filmy z \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Czy na pewno usunąć wszystkie niezgrupowane zdjęcia?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Czy na pewno usunąć wszystkie niezgrupowane filmy?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"dodaj kamerę...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Użytkownik\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Hasło\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Zapamiętaj mnie\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Login\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Anuluj\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Przerwałeś odtwarzanie wideo.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Wystąpił błąd sieciowy.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Błąd dekodowania multimediów lub nieobsługiwane funkcje multimediów.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Format nieobsługiwany lub niedostępny/nieodpowiedni do odtwarzania.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Wystąpił nieznany błąd.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Błąd: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"poprzednie zdjęcie\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"odtwórz\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"Odtwarzaj 5 razy szybciej\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"następne zdjęcie\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Zamknij\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Pobierz\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Usuń\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Typ kamery\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Lokalna kamera V4L2\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Lokalna kamera MMAL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Kamera sieciowa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Zdalna kamera motionEye\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Prosta kamera MJPEG\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"typ kamery, którą chcesz dodać\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://example.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"adres URL kamery (np. http://example.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"username ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"nazwa użytkownika dla adresu URL, jeśli to konieczne (np. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"hasło...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"hasło do adresu URL, jeśli to konieczne\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"kamerę, którą chcesz dodać\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Zdalne kamery motionEye to kamery zainstalowane za innym serwerem motionEye. Dodanie ich tutaj umożliwi Ci zdalne przeglądanie i zarządzanie nimi.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Kamery sieciowe (lub kamery IP) to urządzenia, które natywnie przesyłają strumieniowo wideo RTSP/RTMP lub MJPEG lub zwykłe obrazy JPEG. Zapoznaj się z instrukcją obsługi urządzenia, aby znaleźć prawidłowy adres URL RTSP, RTMP, MJPEG lub JPEG.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Lokalne kamery MMAL to urządzenia podłączone bezpośrednio do systemu motionEye. Są to zwykle kamery dedykowane do konkretnych płyt SBC.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Dodanie urządzenia jako zwykłej kamery MJPEG zamiast jako kamery sieciowej poprawi liczbę klatek na sekundę, ale nie będzie dla niego dostępne wykrywanie ruchu, robienie zdjęć ani nagrywanie filmów. Kamera musi być dostępna zarówno dla serwera, jak i przeglądarki. Ten typ kamery nie jest zgodny z Internet Explorerem.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Lokalne kamery V4L2 to kamery, które są podłączone bezpośrednio do systemu motionEye, zwykle przez USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Dodaj kamerę...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Grupa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Dołącz zdjęcie zrobione co\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"sekundę\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minutę\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"godzinę\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"wybierz odstęp czasu między dwoma wybranymi zdjęciami.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Liczba klatek na sekundę filmu\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"wybierz szybkość odtwarzania poklatkowego.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Biorąc pod uwagę dużą liczbę zdjęć, utworzenie filmu poklatkowego może chwilę potrwać!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Utwórz film poklatkowy\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Tworzenie filmu poklatkowego...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Spakowana\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Film poklatkowy\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Usuń wszystko\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Zdjęcia wykonane przez \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Filmy nagrane przez \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Pokaż tę kamerę na pełnym ekranie\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"pokaż wszystkie kamery\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"pokaż tylko tą kamerę\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"otwórz przeglądarkę zdjęć\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"otwórz przeglądarkę filmów\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"skonfiguruj tą kamerę\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"zrób zdjęcie\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Nie skonfigurowałeś jeszcze żadnej kamery. Kliknij tutaj, aby jedną dodać...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"wprowadź liczbę dodatnią\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"wprowadź dodatnią liczbę całkowitą\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"wprowadź numer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"wprowadź liczbę całkowitą\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" pomiędzy \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" i \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" więcej niż \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" mniej niż \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"wprowadź prawidłowy czas w następującym formacie: GG:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"wprowadź prawidłowy adres URL (np. http://example.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"zamknij\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Nie\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Tak\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"OK\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Ekspozycja auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Kompensacja podświetlenia\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Jasność\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Kontrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Ekspozycja bezwzględna\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Automatyczna ekspozycja\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Automatyczny priorytet ekspozycji\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Bezwzględny czas ekspozycji\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Ostrość bezwzględna\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Automatyczna ostrość\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Wzmocnienie\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Odcień\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Tryb Led1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Częstotliwość Led1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Panorama bezwzględna\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Częstotliwość linii energetycznej\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Nasycenie\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Ostrość\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Nachylenie bezwzględne\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Temperatura barwowa balansu bieli\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Automatyczna temperatura barwowa balansu bieli\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zbliżenie bezwzględne\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/pl/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.\n# nepozs <szopen@os.pl>, 2023.\n# Maksymilian Kłusek <123858.xyz@gmail.com>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\n# Piotr Turek <piotr.turek@borpol.com.pl>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/pl/>\\n\"\n\"Language: pl\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.11.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Urządzenia są dostępne tylko dla znaków alfanumerycznych, dzielnika, podpunktu, plus + i przestrzennego\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"(Przepisy są ekwiwalentami, znakami alfanumerycznymi, atrybutami ruchowymi: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Nazwy katalogowe są tylko równoważne znakom alfanumerycznym, przestrzennie, rodzicielstości (), forwards/, krop\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Protokół emailowy jest tylko przewodnikiem dla znaków alfanumerycznych, podwyższonych, plus +, krop., na @, caret^, tilde ~, tilde ~. English nouns <>, hyphen – i może być grzywną przez commę i przestrzennie\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL nie są znane jako „Complier”, semikolumna, ani atrybuty. '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Odebrano sygnał przerwania, zamykanie…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"Udziały SMB wymagają uprawnień administratora\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"zainstaluj tornado w wersji 3.1 lub nowszej\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"proszę zainstalować jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"proszę zainstalować pillow lub PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"proszę zainstalować pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"witam! to jest serwer motionEye \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"zaczęto czyścić\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch został uruchomiony\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"uruchomione zadania\"\n\n#: motioneye/server.py:446\n#, fuzzy\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg – kolekcjoner odpadów klientów\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"serwer uruchomiony\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"serwer zatrzymany\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"zadania zatrzymane\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"ruch się zatrzymał\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"do widzenia!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"ustawienia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"przełącz użytkownika\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"usuń kamerę\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Zastosuj\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"preferencje użytkownika\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Preferencje\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Układ kolumn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"ustawia liczbę kolumn używanych do rozmieszczenia kamer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Dopasuj ramki w pionie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"kontroluje, czy rozmiary ramek można zmniejszyć, aby dopasować je do okna w pionie, czy nie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Układ wierszy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"konfiguruje liczbę wierszy użytych do ułożenia ramek kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\n#, fuzzy\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"zmienne ramowe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"zmniejsza globalną liczbę klatek na sekundę, aby zaoszczędzić przepustowość sieci i ruch (nie działa na prostych kamerach MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Zmniejszacz Rozdzielczości\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"zmniejsza rzeczywistą rozdzielczość wszystkich kamer, aby zaoszczędzić przepustowość sieci i ruch (nie działa na prostych kamerach MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"ustawienia ogólne, niezwiązane z żadną kamerą\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Ustawienia główne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Język\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"język interfejsu (dwie litery)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Nazwa administratora\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"nazwę użytkownika używaną do konfigurowania systemu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Hasło\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"hasło administratora\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Nazwa Użytkownika Obserwującego\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"nazwa użytkownika, która ma być używana do nadzoru wideo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"hasło dla użytkownika monitoringu (pozostaw puste dla nadzoru bez hasła)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"Wersja motionEye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Wersja Motion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Wersja OS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Aktualizacja oprogramowania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"sprawdza dostępność nowych wersji i przeprowadza aktualizacje\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Zasilanie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Wyłącz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"wyłącza system\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Reboot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"restartuje system\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Konfiguracja\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Backup\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"tworzy plik z bieżącą konfiguracją do zapisania go lokalnie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Przywróć\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"przywraca konfigurację z wcześniej zapisanego pliku kopii zapasowej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"włącz tę opcję, jeśli chcesz używać tej kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Kamera wideo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Nazwa kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"nazwa kamery…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"alias dla tej kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ID kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"numer identyfikacyjny kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Urządzenie kamerujące\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Urządzenie wejściowe (np. /dev/video) lub adres URL (np. rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Typ kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automatyczna jasność\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"włącza automatyczną jasność programowo (zalecane tylko dla kamer bez automatycznej jasności)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Rozdzielczość wideo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"rozdzielczość wideo (większe wartości zapewniają lepszą jakość, ale wymagają większej mocy procesora, większej pamięci i przepustowości)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Szerokość\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"wpisz własną szerokość\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Wysokość\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"wpisz własną wysokość\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Obrót wideo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"użyj tego, aby obrócić przechwycony obraz, jeśli aparat nie jest ustawiony prawidłowo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Częstotliwość wyświetlania klatek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"ustawia liczbę klatek przechwytywanych przez kamerę na sekundę (wyższe wartości zapewniają płynniejsze wideo, ale wymagają większej mocy procesora, większej przestrzeni dyskowej i przepustowości)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Maska prywatności\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"umożliwia maskowanie obrazu, aby zapobiec zapisywaniu niektórych obszarów obrazu w celu ochrony prywatności\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Edytuj maskę\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Zapisz maskę\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"kliknij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć edytor masek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Dodatkowe opcje\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"możesz tutaj dodać dowolne dodatkowe opcje dla demona „ruchu” (użyj formatu „nazwa wartości”, po jednej opcji w wierszu)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"wybierz miejsce i sposób przechowywania multimediów\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Nośnik danych\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Urządzenie pamięci masowej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"wskazuje urządzenie pamięci masowej, na którym zostaną zapisane obrazy i pliki wideo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Serwer sieciowy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"adres serwera sieciowego (adres IP lub nazwa hosta)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Wersja protokołu SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"wybiera wersję SMB, która ma być używana (przetestuj różne opcje i zobacz, która najlepiej pasuje do Twojego NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Nazwa udziału\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"nazwa udziału sieciowego\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Użytkownik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"nazwa użytkownika, która ma zostać podana podczas uzyskiwania dostępu do udziału sieciowego (pozostaw puste, jeśli nazwa użytkownika nie jest wymagana)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Hasło\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"hasło wymagane przez udział sieciowy (pozostaw puste, jeśli hasło nie jest wymagane)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Katalog główny\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"ścieżka główna (na wybranym urządzeniu pamięci masowej), w której zostaną zapisane pliki\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Przetestuj katalog sieciowy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"kliknij ten przycisk, aby przetestować dostęp do udziału sieciowego po wprowadzeniu wymaganych informacji\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Użycie dysku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"używany/całkowity rozmiar dysku, na którym znajduje się katalog główny\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Prześlij pliki multimedialne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"włącz tę opcję, jeśli chcesz, aby Twoje pliki multimedialne były przesyłane do usługi zewnętrznej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Prześlij zdjęcia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"włącz tę opcję, jeśli chcesz przesyłać zdjęcia do usługi zewnętrznej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Prześlij filmy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"włącz tę opcję, jeśli chcesz przesyłać filmy do usługi zewnętrznej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Usługa przesyłania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Serwer FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Serwer SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Serwer HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Serwer HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"wybierz usługę, do której mają zostać przesłane pliki multimedialne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Adres serwera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"nazwa domeny lub adres IP serwera (np. ftp.example.com lub 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Port serwera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"port, który ma być używany podczas łączenia się z usługą (pozostaw puste, aby użyć wartości domyślnej)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Metoda\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"metoda HTTP używana podczas przesyłania plików\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"Adres URL punktu końcowego\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Pełny adres URL punktu końcowego serwera przesyłania:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Dla S3: Np. http://my.minio:9000. Zostaw to puste dla AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Dla WebDAV: Np. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Lokalizacja\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"lokalizacja (ścieżka główna), do której mają zostać przesłane pliki multimedialne (np. /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Włączając podfoldery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, aby przesyłać pliki multimedialne wraz z ich podfolderami, zamiast umieszczać je bezpośrednio w lokalizacji głównej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Oczyść chmurę\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"włącz tę opcję, aby usunąć przesłane pliki multimedialne w chmurze, gdy lokalne pliki multimedialne zostaną usunięte zgodnie z ustawieniem trwałości plików, obecnie ta opcja jest dostępna tylko dla gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"nazwa użytkownika konta usługi przesyłania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"hasło do konta usługi wysyłania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Klucz autoryzacyjny\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"klucz używany do uwierzytelniania w usłudze wysyłania (zwykle wymagany tylko podczas konfiguracji)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Uzyskaj klucz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"kliknij tutaj, aby uzyskać klucz autoryzacyjny usługi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Klucz dostępu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"Klucz dostępu AWS używany do uwierzytelniania w usłudze przesyłania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Tajny klucz dostępu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"tajny klucz dostępu AWS używany do uwierzytelniania w usłudze przesyłania (zwykle wymagany tylko podczas konfiguracji)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"wiaderko\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"nazwa zasobnika S3 dla usługi przesyłania (zwykle wymagana tylko podczas konfiguracji)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Przetestuj usługę\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"kliknij ten przycisk, aby przetestować usługę wysyłania po wypełnieniu wymaganych informacji\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"wywołaj adres URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"włącz tę opcję, jeśli chcesz, aby adres URL był żądany po utworzeniu pliku multimedialnego\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\n#, fuzzy\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"Adres URL witryny \\\"Web Hook\\\"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"np. http://example.tsum/notifi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"adres URL, o który należy poprosić po wykryciu ruchu; akceptowane są następujące tokeny specjalne: %Y = rok, %m = miesiąc, %d = dzień, %H = godzina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = numer klatki, %v = numer zdarzenia, %f = ścieżka do pliku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Metoda HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"metoda HTTP używana podczas żądania adresu URL elementu webhook (podane parametry zakodowane w adresie URL zostaną faktycznie przekazane, jak wskazano tutaj)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Uruchom polecenie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"włącz tę opcję, jeśli chcesz wykonać polecenie po utworzeniu pliku multimedialnego\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Polecenie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"polecenie…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Polecenie do wykonania po utworzeniu pliku multimedialnego; wiele poleceń można oddzielić średnikiem; nie używaj średników wewnątrz poleceń; akceptowane są następujące tokeny specjalne: %Y = rok, %m = miesiąc, %d = dzień, %H = godzina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = numer klatki, %v = numer zdarzenia, %f = ścieżka do pliku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"wybierz, jakie informacje mają być wyświetlane w przechwyconych klatkach\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Nakładka tekstowa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Lewy tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Znacznik czasu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Własny tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Wyłączony\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Ustawia tekst wyświetlany na filmach i obrazach w lewym dolnym rogu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"własny tekst…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Ustawia niestandardowy lewy tekst; akceptowane są następujące tokeny specjalne: %Y = rok, %m = miesiąc, %d = dzień, %H = godzina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = numer klatki, %v = numer zdarzenia, %T = GG:MM:SS, \\\\n = nowa linia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Prawy tekst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Ustawia tekst wyświetlany na filmach i zdjęciach w prawym dolnym rogu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Ustawia niestandardowy właściwy tekst; akceptowane są następujące tokeny specjalne: %Y = rok, %m = miesiąc, %d = dzień, %H = godzina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = numer klatki, %v = numer zdarzenia, %T = GG: MM: SS, \\\\n = nowa linia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Skala tekstu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Ustawia rozmiar tekstu nakładki\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, jeśli chcesz przesyłać strumieniowo wideo z tej kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Wideo na żywo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Szybkość transmisji strumieniowej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Ustawia liczbę klatek przesyłanych co sekundę podczas transmisji na żywo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Jakość przesyłania strumieniowego\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Ustawia jakość transmisji na żywo (wyższe wartości zapewniają lepszą jakość wideo, ale wymagają większej przepustowości).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Zmiana rozmiaru obrazu strumieniowego\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Gdy ta opcja jest włączona, obrazy są zmieniane przed wysłaniem do przeglądarki (wyłącz, gdy działa na wolnym procesorze).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Rozdzielczość przesyłania strumieniowego\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"rozdzielczość przesyłania strumieniowego podana jako procent rozdzielczości urządzenia wideo (wyższe wartości zapewniają lepszą jakość wideo, ale wymagają większej przepustowości)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Port przesyłania strumieniowego\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"ustawia port TCP, na którym nasłuchuje serwer przesyłania strumieniowego kamery internetowej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Tryb uwierzytelniania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"metoda uwierzytelniania używana przez strumień (wybierz Basic zamiast Digest, jeśli napotkasz problemy z aplikacjami innych firm); będą używane poświadczenia nadzoru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Optymalizacja ruchu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"włącz tę opcję, jeśli chcesz mieć niższą liczbę klatek na sekundę podczas przesyłania strumieniowego na żywo, gdy nie zostanie wykryty żaden ruch\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Przydatne adresy URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Adres URL migawki\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"adres URL, który zapewnia obraz JPEG z najnowszą migawką kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Adres URL transmisji strumieniowej\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"adres URL, który zapewnia strumień MJPEG kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Osadź adres URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"adres URL, który zapewnia minimalny dokument HTML zawierający ramkę kamery, gotowy do osadzenia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, jeśli chcesz przechwytywać nieruchome obrazy (zdjęcia).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Obrazy nieruchome\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Nazwa pliku obrazu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"szablon nazwy pliku…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Ustawia wzór nazwy dla plików graficznych (JPEG); akceptowane są następujące tokeny specjalne: %Y = rok, %m = miesiąc, %d = dzień, %H = godzina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = numer klatki, %v = numer zdarzenia, / = podfolder.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Jakość obrazu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"ustawia jakość obrazu JPEG (wyższe wartości dają lepszą jakość obrazu, ale wymagają więcej miejsca w pamięci)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Tryb przechwytywania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Wyzwalany ruchem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Wyzwalane ruchem (jeden obraz)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Migawki interwałowe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Wszystkie ramki\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Ręczne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Ustawia tryb przechwytywania obrazu:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Motion Triggered = obraz przechwytywany po wykryciu ruchu,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Migawki interwałowe = obraz rejestrowany co x sekund,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Wszystkie klatki = zapisuje każdą klatkę do pliku obrazu,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Ręczne = ręczne migawki za pomocą przycisku migawki.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Interwał migawki\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"sekundy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"ustawia interwał (w sekundach) dla migawek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Zachowaj zdjęcia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Na jeden dzień\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Przez tydzień\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Przez miesiąc\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Przez rok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Zawsze\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Niestandardowy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Obrazy starsze niż określony czas są automatycznie usuwane w celu zwolnienia miejsca.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Czas obrazu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Ustawia liczbę dni, po których zdjęcia zostaną automatycznie usunięte.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Włącz ręczne migawki\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Gdy ta opcja jest włączona, przycisk na ramce aparatu umożliwia ręczne robienie zdjęć.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"włącz tę opcję, jeśli chcesz nagrywać filmy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Filmy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Nazwa pliku z filmem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"ustawia wzór nazewnictwa dla plików filmowych; akceptowane są następujące tokeny specjalne: %Y = rok, %m = miesiąc, %d = dzień, %H = godzina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = numer klatki, %v = numer zdarzenia, / = podfolder.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Bezpośrednia kopia wideo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Twórz pliki filmowe bezpośrednio z kamery. Ta opcja powinna zmniejszyć użycie procesora, ale zwiększa wymagania dotyczące pamięci. Nie jest wykonywane żadne przetwarzanie obrazu, więc na wynikowym filmie nie będzie nakładek tekstowych, masek prywatności itp.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Format filmu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Uustawia format pliku filmowego; nie gwarantuje się, że wszystkie formaty będą działać na wszystkich systemach; w razie wątpliwości przetestuj każdy format i wybierz ten, który najlepiej współpracuje z Twoim odtwarzaczem wideo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Jakość filmu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"ustawia jakość wideo MPEG (wyższe wartości dają lepszą jakość wideo, ale wymagają więcej miejsca w pamięci).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Tryb nagrywania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Nagrywanie ciągłe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Ustawia tryb nagrywania: Motion Triggered = nowy film tworzony po wykryciu ruchu, Continuous Recording = jeden duży plik filmowy.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maksymalna długość filmu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Ustawia maksymalną długość filmów w sekundach; jeśli zdarzenie ruchu trwa dłużej, tworzony jest nowy plik filmowy; użyj 0 dla nieograniczonej długości.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Zachowaj filmy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Filmy starsze niż określony czas trwania są automatycznie usuwane w celu zwolnienia miejsca.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Czas Filmów\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"dni\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"ustawia liczbę dni, po których filmy zostaną automatycznie usunięte.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Włącz, aby używać i konfigurować mechanizm detekcji ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Detekcja ruchu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Próg zmiany ramki\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Wskazuje minimalny procent obrazu, który musi się zmienić między dwiema kolejnymi klatkami, aby ruch został wykryty (mniejsze wartości dają bardziej czułe wykrywanie, ale są podatne na fałszywe alarmy).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Maksymalny próg zmiany\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Ustawia liczbę pikseli zmienionych między klatkami, powyżej której ruch nie jest już wyzwalany (0 wyłącza limit).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Automatyczne dostrajanie progu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"włącz tę opcję, aby automatycznie dostosować próg.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Automatyczne wykrywanie szumu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, aby automatycznie dostosować poziom szumu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Poziom szumu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Ręcznie ustawia poziom szumu na stałą wartość.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Wykrywanie zmian światła\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Ustawia procent obrazu, który musi się zmienić, aby zdarzenie zostało potraktowane jako nagła zmiana światła zamiast ruchu (0% wyłącza funkcję).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\n#, fuzzy\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Filtr usuwający plamki\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, aby zastosować filtr usuwający plamki do klatek przed wykryciem ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\n#, fuzzy\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Czas trwania bezruchu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Ustawia liczbę sekund ciszy (tj. braku ruchu), które oznaczają koniec zdarzenia ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Przechwycone przed\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"klatek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Ustawia liczbę klatek do przechwycenia (i uwzględnienia w filmie) przed wykryciem zdarzenia ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Przechwycone po\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Ustawia liczbę klatek do przechwycenia (i uwzględnienia w filmie) po zakończeniu zdarzenia ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Minimum klatek ruchu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Ustawia minimalną liczbę kolejnych klatek ruchu wymaganych do rozpoczęcia zdarzenia ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Maska\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Umożliwia maskowanie obrazu w celu bardziej selektywnego i precyzyjnego wykrywania ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Typ maski\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Inteligentna\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Edytowalna\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Opcja inteligentna automatycznie wykrywa obszary o regularnym ruchu i dynamicznie buduje wewnętrzną maskę, podczas gdy edytowalna maska pozwala na ręczne zbudowanie jej samodzielnie.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Inteligentne spowolnienie maski\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Wyższe wartości dają bardziej trwałą inteligentną maskę z wolniejszym procesem budowy.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Kliknij ten przycisk, aby wyczyścić bieżącą maskę.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Wyczyść maskę\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Kliknij ten przycisk, aby wyczyścić bieżącą maskę.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Pokaż zmiany ramek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Jeśli ta opcja jest włączona, zmiany klatek (liczba pikseli oraz zmieniony obszar) są wyświetlane na wideo; tymczasowo włącz tę opcję, aby pomóc dostosować parametry wykrywania ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Stwórz Debugujące Pliki Multimedialne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Po włączeniu tworzy specjalne filmy i obrazy, które pomagają w usuwaniu problemów z wykrywaniem ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, jeśli chcesz otrzymywać powiadomienia o wykryciu ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Powiadomienia o ruchu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Wyślij e-mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, jeśli chcesz otrzymywać wiadomość e-mail za każdym razem, gdy zostanie wykryte zdarzenie ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Adresy e-mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"adresy e-mail…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Adresy e-mail (oddzielone przecinkami), które zostaną tutaj dodane, będą otrzymywać powiadomienia za każdym razem, gdy zostanie wykryte zdarzenie ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Serwer SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"np. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Wprowadź nazwę hosta lub adres IP swojego serwera SMTP (w przypadku Gmaila użyj smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Port SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"np. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Wprowadź port używany przez serwer SMTP (zwykle 465 dla połączeń innych niż TLS i 587 dla połączeń TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Konto SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Wprowadź swoje konto SMTP (zazwyczaj adres e-mail).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Hasło SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Wprowadź hasło do konta SMTP (w przypadku Gmaila użyj hasła Google lub hasła wygenerowanego przez aplikację).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Z adresu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"adres e-mail…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Ustaw niestandardowy adres nadawcy, jeśli wymaga tego Twoja usługa SMTP (zostanie użyty pierwszy docelowy adres e-mail, jeśli pozostanie pusty).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Użyj TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, jeśli Twój serwer SMTP wymaga TLS (Gmail wymaga włączenia tej opcji).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Dodano zdjęcia poklatkowe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Definiuje interwał czasowy wyszukiwania używany podczas tworzenia linków e-mail (wyższe wartości generują e-maile z większą liczbą obrazów kosztem zwiększonego opóźnienia powiadomienia); ustaw na 0, aby wyłączyć dodawane obrazy; aby to działało, musisz również włączyć opcję „Przechwycone obrazy”.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"E-mail testowy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Kliknij ten przycisk, aby przetestować powiadomienia e-mail po wypełnieniu wymaganych danych.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Wyślij powiadomienie Telegramem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"włącz tę opcję, jeśli chcesz otrzymywać telegram za każdym razem, gdy zostanie wykryte zdarzenie ruchu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"Token API HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Przykład: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Tworząc czat Telegram-Bot, otrzymasz token API, który musisz wprowadzić tutaj. Kliknij przycisk API poniżej, aby uzyskać przewodnik krok po kroku, jak uzyskać token API. Pamiętaj też, aby porozmawiać z nowo utworzonym „botem” po wygenerowaniu klucza, aby upewnić się, że otrzymujesz wiadomości.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"ID chatu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Przykład: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Utwórz nowy czat do id_chatbot (@id_chatbot) i wybierz, aby rozpocząć. Czat zwróci wymagany numer dla tego pola.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\n#, fuzzy\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Czas przyłączonych zdjęć\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"określa interwał czasowy wyszukiwania obrazu do tworzenia załączników telegramu (wyższe wartości generują więcej obrazów kosztem zwiększonego opóźnienia powiadomienia); ustaw na 0, aby wyłączyć załączniki graficzne; aby to działało, musisz także włączyć obrazy nieruchome; będziesz chciał grać z tym numerem, dopóki zdjęcie nie zostanie wysłane. Dobra liczba początkowa to 30, jeśli ustawiasz obrazy nieruchome na jeden obraz wyzwalany ruchem. W przypadku wyzwolenia ruchu standardowego ustaw tę wartość znacznie niżej.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Informacje API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Test\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Wywołaj adres URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, jeśli chcesz, aby adres URL był żądany za każdym razem, gdy zostanie wykryte zdarzenie ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"np. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"adres URL, o który należy poprosić po wykryciu ruchu; akceptowane są następujące tokeny specjalne: %Y = rok, %m = miesiąc, %d = dzień, %H = godzina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = numer klatki, %v = numer zdarzenia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"Metoda HTTP używana podczas żądania adresu URL (podane parametry adresu URL zostaną przekazane, jak wskazano tutaj).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Uruchom polecenie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, jeśli chcesz wykonać polecenie po wykryciu zdarzenia ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Polecenie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"polecenie…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Polecenie do wykonania po wykryciu ruchu; wiele poleceń można oddzielić średnikiem; nie używaj średników wewnątrz poleceń; akceptowane są następujące tokeny specjalne: %Y = rok, %m = miesiąc, %d = dzień, %H = godzina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = numer klatki, %v = numer zdarzenia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, jeśli chcesz wykonać polecenie po zakończeniu zdarzenia ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Polecenie do wykonania po zakończeniu zdarzenia ruchu; wiele poleceń można oddzielić średnikiem; nie używaj średników wewnątrz poleceń; akceptowane są następujące tokeny specjalne: %Y = rok, %m = miesiąc, %d = data, %H = godzina, %M = minuta, %S = sekunda, %q = numer klatki.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Włącz tę opcję, jeśli chcesz zdefiniować tygodniowy harmonogram pracy dla detekcji ruchu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Rozkład pracy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Poniedziałek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"od\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"do\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Ustawia przedział czasowy harmonogramu pracy dla poniedziałków.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Wtorek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Ustawia przedział czasowy harmonogramu pracy dla wtorków.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Środa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Ustawia przedział czasowy harmonogramu pracy dla śród.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Czwartek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Ustawia przedział czasowy harmonogramu pracy dla czwartków.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Piątek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Ustawia przedział czasowy harmonogramu pracy dla piątków.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Sobota\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Ustawia przedział czasowy harmonogramu pracy dla sobót.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Niedziela\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Ustawia przedział czasowy harmonogramu pracy dla niedziel.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Wykryj ruch\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Podczas harmonogramu pracy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Poza harmonogramem pracy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Określa, czy detekcja ruchu ma być aktywna w czasie lub poza harmonogramem pracy.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"nigdy\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"dzień\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"tydzień\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"miesiąc\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"rok\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"godzinę\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"godzin\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minutę\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minut\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"sekundę\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"minus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Portuguese translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/pt/>\\n\"\n\"Language: pt\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"caracteres especiais não são permitidos na senha\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Este campo é obrigatório\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"caracteres especiais não são permitidos no nome de câmera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"o valor deve ser um múltiplo de 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"caracteres especiais não são permitidos no nome de pasta raiz\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"ficheiros não podem ser criados diretamente na raiz do seu sistema\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"insira um endereço de email válido\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"insira uma lista de endereços de email válidos separados por vírgula\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"caracteres especiais não são permitidos no nome do ficheiro\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"insira um valor válido\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Isto recursivamente excluirá todos os ficheiros da pasta na nuvem \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", não apenas aqueles enviados por motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Isto recursivamente excluirá todos os ficheiros de mídia velhos da pasta \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", não apenas aqueles criados por motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Não é possível editar a máscara sem uma imagem de câmera válida!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personalizado\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Nome de caminho personalizado\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"compartilhamento de rede\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Seu navegador não realiza este recurso!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Aplicar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Verifique, se todas as opções de configuração são válidas!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Isso reiniciará o sistema. Continuar?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Deseja realmente desligar o sistema?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Desligado\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Deseja realmente reiniciar agora?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"O sistema foi reiniciado!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Aplique primeiro as configurações modificadas!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Nenhuma câmera para remover!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Pode remover a câmera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"O motionEye está atualizado (versão atual: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Nova versão disponível: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Atualizar?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye foi atualizado com sucesso!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Atualização malsucedida!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"O processo de atualização falhou!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Arquivo de cópia de segurança\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"O arquivo de cópia de segurança que você baixou anteriormente.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Restaurar configuração\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Restaurando configuração ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"A configuração foi restaurada!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Restauração de configuração malsucedida!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"O acesso ao serviço de upload falhou: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"O acesso ao serviço de upload foi bem-sucedido!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"E-mail de notificação falhou:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"O e-mail está assistindo!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Verifique, se todas as opções de configuração são válidas!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"O telegrama de notificação falhou:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"O telegrama de notificação foi bem sucedido!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"O acesso à transmissão de rede falhou: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"O acesso ao compartilhamento de rede foi bem sucedido!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Deseja mesmo excluir este ficheiro?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Excluir realmente todas as imagens de \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Remover realmente todos os vídeos de \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Deseja excluir todas as imagens não agrupadas?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Deseja excluir todos os filmes não agrupados?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"adicionar câmera...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nome de usuário\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Senha\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Lembra de mim\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Entrar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Cancelar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Você terminou o vídeo.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Ocorreu um erro de rede.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Erro de decodificação ou função não progredida.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Formato não compatível ou inacessível/inadequado para reprodução.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Ocorreu um erro desconhecido.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Erro: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"imagem anterior\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"Reproduzir\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"Reproduzir 5 vezes mais rápido\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"próxima imagem\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Fechar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Baixar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Excluir\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Tipo de câmera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Câmera V4L2 local\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Câmera MMAL local\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Câmera de Rede\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Câmera motionEye externa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Câmera MJPEG simples\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"o tipo de câmera, que você deseja adicionar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://exemplo.pt:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"o URL da câmera (por exemplo, http://exemplo.pt:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"nome de usuário ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"o nome de usuário para o URL, se necessário (p. ex.: admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"senha...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"a senha do URL, se necessário\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Camera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"a câmera que deseja adicionar\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Uma câmera motionEye externa é uma câmera instalada atrás de outro servidor MotionEye. Adicioná-las aqui, lhe permitirá a visualização e administração à distância.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"As câmeras de rede (ou câmeras IP) são dispositivos que transmitem nativamente vídeos RTSP/RTMP ou MJPEG, ou imagens JPEG simples. Consulte o manual do seu dispositivo para descobrir o URL de RTSP, RTMP, MJPEG ou JPEG correto.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"As câmeras MMAL locais são dispositivos conectados diretamente ao seu sistema motionEye. Geralmente, são câmeras específicas da placa(board).\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Adicionar seu dispositivo como câmera MJPEG simples e não como uma câmera de rede, melhorará a imagem, mas a detecção de movimento, captura de imagem e gravação de filme não estarão disponíveis para essa mesma. A câmera deve estar acessível ao seu servidor e seu navegador. Este tipo de câmera não é compatível ao Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"As câmeras V4L2 locais são dispositivos de câmera conectados diretamente ao seu sistema motionEye, geralmente por USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Adicionar câmera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Grupo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Incluir uma foto tirada cada\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"segundo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 segundos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 segundos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 segundos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minuto\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minutos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minutos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minutos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hora\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Escolha o espaço de tempo entre duas fotos tiradas.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Frequência de imagens do filme\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Escolha a velocidade de reprodução do vídeo de timelapse.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Considerando o grande número de imagens, a criação do seu vídeo pode levar algum tempo!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Crie um vídeo timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Criando video timelapse...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Zipado\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Vídeo Timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Excluir todos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Fotos tiradas por \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Filmes gravados por \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Mostrar esta câmera em ecrã inteiro\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Mostrar todas as câmeras\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Mostrar apenas esta câmera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"Abrir navegador de imagens\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"Abrir navegador de vídeos\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Configurar esta câmera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"Tirar uma foto\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Você ainda não configurou nenhuma câmera. Clique aqui para adicionar uma ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"insira um número positivo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"insira um número inteiro positivo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"insira um número\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"insira um número inteiro\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" entre \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" e \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" mais que \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" menos que \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"insira um horario válido no seguinte formato: HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"insira um URL válido (por exemplo, http://exemplo.pt:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"fechar\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Não\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Sim\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"Tá bem\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\n#, fuzzy\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Exposição automática\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Compensação de Luz de Fundo\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Brilho\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Contraste\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Exposição absoluta\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Exposição automática\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Prioridade automática de exposição\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Tempo de exposição absoluta\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Focus absoluto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Focus automático\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\n#, fuzzy\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Ganho\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Hue\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Modo LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Frequência LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Pan Absoluto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Frequência da linha de energia\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Saturação\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Nitidez\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Inclinação absoluta\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Temperatura do equilíbrio de branco\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Temperatura de equilíbrio de branco Automatica\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom absoluto\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# Felipe Nogueira <contato.fnog@gmail.com>, 2023.\n# Cleiton Carvalho <cleitonsilvacarvalho@gmail.com>, 2023.\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# João Antonio da Cruz Junior <joaoacj@gmail.com>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/pt/>\\n\"\n\"Language: pt\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Os dispositivos só estão disponíveis para caracteres alfanuméricos, hífen, underscore, mais + e espacial\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Os arquivos são equivalentes apenas a caracteres alfanuméricos, parênteses (), forwards/, dot., underscore , hyphen-, espacialmente e um subconjunto de atributos de movimento especificadores: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Os nomes dos diretórios são equivalentes apenas a caracteres alfanuméricos, espacialmente, parenthesis (), forwards/, dot., underscore e hífen—\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Protocolo de e-mail é apenas um guia para caracteres alfanuméricos, underscore, plus +, dot., em @, caret^, tilde ~, Inglês < > , hífen –, e pode ser uma multa por vírgula e espacialmente\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URLs não são conhecidas como \\\"Complier\\\" , semicolon;, ou apostrophe '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Sinal de interrupção recebido, fechando…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"Compartilhamentos SMB requerem privilégios root\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"por favor instale tornado versão 3.1 ou superior\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"por favor instale jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"por favor instale pillow ou PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"por favor instale pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Olá, este é um servidor motionEye \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"limpeza iniciada\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch iniciado\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"tarefas iniciadas\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"coletor de lixo do cliente mjpg iniciado\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"servidor iniciado\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"servidor parado\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"tarefas interrompidas\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion parado\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"adeus!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"configurações\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"mudar usuário\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"Excluir camera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Aplicar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"Preferências de usuário\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Preferências\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Layout das colunas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"define o número de colunas usadas para organizar as câmeras\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Encaixar quadros verticalmente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"controla se os tempos de quadro podem ser reduzidos para caber verticalmente na janela ou não\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Linhas de layout\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"define o número de linhas usadas para organizar as câmeras\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"redutor de frequência de imagens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"reduz a frequência de imagens para economizar a banda larga e o trânsito de rede (não funciona com câmeras MJPEG simples)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Redutor de resolução\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"reduz a resolução efetiva de todas as câmeras para economizar largura de banda e tráfego de rede (não funciona em câmeras MJPEG simples)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"parâmetros gerais, comuns a todas as câmeras\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Configurações Gerais\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Idioma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"o idioma da interface (duas letras)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Administrador\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"o nome de usuário utilizado para configurar o sistema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Senha\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"senha do administrador\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Observador\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"o nome de usuário utilizado para monitoramento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"a senha do usuário de monitoramento (deixe em branco para monitoramento sem senha)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"Versão do MotionEye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Versão do Motion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Versão do sistema operacional\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Atualização de Software\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"verifica novas versões e executa atualizações\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Energia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Fechar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"desliga o sistema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Reiniciar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"reinicie o sistema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Configuração\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Cópia de segurança\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"cria um arquivo com a configuração atual para você salvar localmente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Restaurar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"restaura a configuração de um arquivo de backup salvo anteriormente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"ative isso, se desejar usar esta câmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Dispositivo de vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Nome da câmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Nome da câmera …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"alias deste dispositivo de câmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ID da câmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"o número de identificação da câmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Dispositivo de câmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Dispositivo de entrada (por exemplo: / dev / video) ou URL (por exemplo: rtsp: //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Tipo de câmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Brilho automático\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"permite o brilho automático do software (comendado apenas para câmeras sem brilho automático)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Resolução de vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"a resolução do vídeo (valores maiores produzem melhor qualidade, mas requerem mais poder de CPU, maior armazenamento e largura de banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Largura\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"junte-se a uma largura de resolução habitual\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Altura\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"insira uma altura de resolução personalizada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Rotação de Vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"use isso para girar a imagem capturada, se sua câmera não estiver posicionada corretamente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Frequência de quadros (FPS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"define o número de quadros capturados pela câmera a cada segundo (valores mais altos produzem vídeos mais suaves, mas exigem mais potência da CPU, maior armazenamento e largura de banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Máscara de privacidade\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"permite masquerade de imagens para evitar gravar quaisquer áreas pictóricas para proteger a privacidade\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Editar máscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Mantenha uma máscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"clique neste botão para ativar/recuperar o editor de máscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Escolhas extra\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"Você pode adicionar quaisquer opções adicionais aqui para o demônio \\\"movimento\\\" (use o formato \\\"Nome Value\\\", uma opção por linha)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"escolha onde e como seus meios de comunicação são mantidos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\n#, fuzzy\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Armazenamento de arquivos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Dispositivo de armazenamento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\n#, fuzzy\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"indica o dispositivo de armazenamento, onde os arquivos de imagem e vídeo serão mantidos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Servidor web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\n#, fuzzy\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"o endereço do servidor de Internet (endereço IP ou nome)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Versão do protocolo SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"escolha a versão SMB que você pode usar (teste as diferentes opções e veja qual funciona melhor com seu NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\n#, fuzzy\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Um nome compartilhado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"o nome da rede de intercâmbio\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nome de usuário\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"o nome de usuário que será fornecido quando você acessar o diretório de rede (vanha se nenhum nome de usuário for necessário)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Senha\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"a senha necessária pelo diretório de rede (esvazie se nenhuma senha for necessária)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\n#, fuzzy\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Diretório de raízes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\n#, fuzzy\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"a estrada raiz (no dispositivo de armazenamento selecionado), onde os arquivos serão mantidos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Teste o diretório de rede\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"clique neste botão para testar o local on-line depois de preencher os detalhes necessários\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Utilização de disco\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"o tamanho usado/todo do disco, onde o diretório raiz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Parar arquivos de mídia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"ative esta opção se desejar que sua mídia seja carregada em um serviço externo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Carregar Imagens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\n#, fuzzy\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"ative esta opção se desejar que as imagens sejam baixadas para um serviço externo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Carregar filmes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"ative isso se desejar que os vídeos sejam enviados para um serviço externo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\n#, fuzzy\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Carregar Serviço\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Servidor FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Servidor SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Servidor HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Servidor HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"selecione um serviço para o qual os arquivos de mídia serão enviados\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Endereço do servidor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\n#, fuzzy\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"o nome do domínio ou o endereço IP do servidor (por exemplo, ftp.example.com ou 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Porta do servidor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"a porta a ser usada para se conectar ao serviço (deixe esse campo em branco para usar o valor padrão)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Método\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"o método HTTP a ser usado para fazer upload de arquivos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\n#, fuzzy\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL do terminal\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\n#, fuzzy\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"O URL completo para o terminal do servidor de upload:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\n#, fuzzy\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Para S3: por exemplo http://my.minio:9000. Deixe vazio para a AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\n#, fuzzy\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Para webdav: p. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\n#, fuzzy\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Localização\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\n#, fuzzy\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"o local (caminho raiz) onde a mídia deve ser carregada (por exemplo, / files / cam1 /)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\n#, fuzzy\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Incluir subpastas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Ative isso para baixar arquivos de mídia com seus subdiretórios, em vez de colocá-los diretamente no local raiz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Limpe a nuvem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"habilite isso para excluir arquivos de mídia carregados na nuvem também quando a mídia local for excluída de acordo com a configuração de persistência do arquivo. Atualmente, esta opção está disponível apenas para o gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"o nome de usuário para a conta do serviço de upload\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"a senha da conta do serviço de upload\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\n#, fuzzy\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Chave de autorização\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\n#, fuzzy\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"a chave usada para autenticar com o serviço de upload (geralmente necessário apenas durante a configuração)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Obter chave\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"clique aqui para obter o serviço de autorização de chave\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\n#, fuzzy\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Chave de acesso\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\n#, fuzzy\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"A chave de acesso da AWS usada para autenticar com o serviço de upload\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Chave de acesso secreta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\n#, fuzzy\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"a chave de acesso secreta da AWS usada para autenticar com o serviço de upload (geralmente exigida apenas durante a configuração)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\n#, fuzzy\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Balde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"o nome de bucket S3 para o serviço de upload (geralmente necessário apenas durante a configuração)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Teste o serviço\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\n#, fuzzy\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"clique neste botão para testar o serviço de upload depois de preencher os detalhes necessários\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\n#, fuzzy\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"invocar um URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"ative isso se desejar que uma URL seja solicitada após a criação de um arquivo de mídia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\n#, fuzzy\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL do site\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"p. ex. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL a transmitir quando movimento é detectado; os seguintes atalhos especiais são aceitos: %Y = ano, %m = mês, %d = dia, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número do quadro, %v = número do evento, %f = caminho do arquivo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\n#, fuzzy\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Método HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"o método HTTP a ser usado ao solicitar uma URL de gancho de rede (os parâmetros codificados em URL fornecidos serão realmente entregues conforme indicado aqui)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\n#, fuzzy\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Comando Executar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"ative isso se desejar executar um comando após a criação de um arquivo de mídia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Comando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Pedido…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Comando a ser executado após a criação de um arquivo multimídia. Vários comandos podem ser separados por ponto e vírgula; não use ponto e vírgula nos comandos; os seguintes tokens especiais são aceitos: %Y = ano, %m = mês, %d = dia, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %S = segundo, %q = número do quadro, %v = número do evento, %f = caminho do arquivo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"selecione quais informações são exibidas nos quadros capturados\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Sobreposição de texto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\n#, fuzzy\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Texto à esquerda\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\n#, fuzzy\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Carimbo de hora\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\n#, fuzzy\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Texto personalizado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\n#, fuzzy\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Desativado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Define o texto exibido nos filmes e fotos, no canto inferior esquerdo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Texto personalizado…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Define o texto esquerdo personalizado; os seguintes tokens especiais são aceitos: %Y = ano, %m = mês, %d = dia, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %S = segundo, %q = número do quadro, %v = número do evento, %T = HH: MM: SS, \\\\n = nova linha\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\n#, fuzzy\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Texto à direita\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Define o texto exibido nos filmes e fotos, no canto inferior direito\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Define o formato do texto à direita; os seguintes tokens especiais são aceites: %Y = ano, %m = mês, %d = dia, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número do fotograma, %v = número do evento, %T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linha\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Escala de texto\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Define o tamanho do texto da sobreposição\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Habilite isso se desejar um fluxo de vídeo para esta câmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\n#, fuzzy\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Transmissão de vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\n#, fuzzy\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Frequência de quadros\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Define o número de quadros transmitidos por segundo na transmissão ao vivo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Qualidade do fluxo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Sintonize a qualidade da transmissão ao vivo (valores mais altos produzem melhor qualidade de vídeo, mas exigem mais largura de banda).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\n#, fuzzy\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Redimensionamento de imagem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Quando ativada, as imagens são redimensionadas antes de serem enviadas para o navegador (desativadas ao executar em CPU lenta).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Resolução de fluxo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\n#, fuzzy\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"a resolução fornecida como uma porcentagem da resolução do dispositivo de vídeo (valores mais altos produzem melhor qualidade de vídeo, mas exigem mais largura de banda)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Porta de fluxo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\n#, fuzzy\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"configura a porta TCP na qual o servidor da web está escutando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Modo de autenticação\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\n#, fuzzy\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"o método de autenticação usado pelo fluxo (escolha 'Bazic' em vez de 'Digest' se tiver problemas com programas de terceiros); verificações de acreditação serão usadas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Otimização de movimento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"ative isso se desejar uma taxa de quadros mais baixa para o fluxo de entrega quando nenhum movimento for detectado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\n#, fuzzy\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"URLs úteis\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\n#, fuzzy\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"URL instantâneo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"Um URL que fornece uma imagem JPEG com a captura mais recente da câmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"URL de fluxo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"Um URL que fornece fluxo MJPEG da câmera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"URL de entrada\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"Uma URL que fornece um documento HTML mínimo contendo o quadro da câmera, pronto para ser incorporado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Ative isso se desejar capturar imagens estáticas.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Imagens capturadas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\n#, fuzzy\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Nome do arquivo de imagem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Modelo de nome do arquivo…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"define o padrão de nome para os ficheiros de imagem (JPEG); são aceites os seguintes tokens especiais: %Y = ano, %m = mês, %d = dia, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número do fotograma, %v = número do evento, / = subpasta.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Qualidade de imagem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"define a qualidade da imagem JPEG (valores mais altos produzem melhor qualidade de imagem, mas requerem mais armazenamento)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Modo de captura\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Gatilho de movimento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Gatilho de movimento (Uma imagem)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Enquanto isso\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Todas as imagens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Juba\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Define o modo de captura:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Disparador de movimento = imagem capturada sempre que o movimento é detectado,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Enquanto isso = imagem capturada a cada x segundos,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Todas as imagens = salvar cada quadro em um arquivo de imagem,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Juba = captura manual com um botão dedicado.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\n#, fuzzy\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Intervalo de interceptação\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"segundo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"define o intervalo (em segundos) para os instantâneos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Salvar imagens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Por um dia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Por uma semana\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Por um mês\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Por um ano\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\n#, fuzzy\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Para sempre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personalizado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Imagens anteriores à duração definida são excluídas automaticamente para liberar espaço de armazenamento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\n#, fuzzy\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Vida útil da imagem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Define o número de dias após os quais as imagens serão excluídas automaticamente.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Ativar capturas manuais\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Quando ativado, um botão no quadro da câmera permite fazer capturas manualmente.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"habilite isso se você quiser gravar filmes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Filmes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Nome do arquivo de filme\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Define o modelo de nome para os arquivos de filme; os seguintes tokens especiais são aceitos: %Y = ano, %m = mês, %d = dia, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %S = segundo, %q = número do quadro, %v = número do evento, / = subdiretório.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Cópia direta de vídeo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Crie filmes diretamente da câmera. Esta opção deve reduzir o uso da CPU, mas aumentar as demandas de memória. Nenhum processamento de imagem é feito; portanto, os textos se sobrepõem, máscaras de privacidade etc. não estará no vídeo resultante.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Formato de filme\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Personaliza o arquivo de filme; nem todos os formatos têm garantia de funcionar em todos os sistemas; em caso de dúvida, teste cada formato e escolha o que melhor funciona com seu vídeo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Qualidade do filme\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Define a qualidade do vídeo MPEG (valores mais altos produzem melhor qualidade de vídeo, mas requerem mais armazenamento).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Modo de gravação\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\n#, fuzzy\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Gravação contínua\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Define o modo de gravação: Disparo de movimento = novo filme criado sempre que o movimento é detectado, Gravação contínua = um arquivo de filme grande.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Duração máxima do filme\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Define a duração máxima dos filmes em segundos; se o evento de movimento durar mais, um novo arquivo de filme será criado; use 0 para comprimento ilimitado.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Salvar filmes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Os filmes anteriores à duração definida são excluídos automaticamente para liberar armazenamento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Vida útil dos filmes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\n#, fuzzy\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"dias\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Define o número de dias após os quais os filmes serão excluídos automaticamente.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Ative isso para usar e configurar o dispositivo para detectar movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Detecção de movimento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Limite de mudança de quadro\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\n#, fuzzy\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Indica a porcentagem mínima da imagem que deve alternar entre dois quadros sucessivos para detectar movimento (valores menores fornecem detecção mais sensível, mas tendem a falsos positivos).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Limite máximo de alteração\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Define o número de pixels que foram alterados entre os quadros sobre os quais um pergaminho não é mais acionado (0 desativa a borda).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Configuração automática de limite\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Habilite isso para ajustar automaticamente o limite.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Detecção automática de ruído\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Habilite isso para ajustar automaticamente o nível de ruído.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\n#, fuzzy\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Nível de ruído\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\n#, fuzzy\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Define permanentemente o nível de ruído para um valor definido.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Detecção de mudanças de luz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Define a porcentagem da imagem que precisa ser alterada para que o evento seja tratado como uma mudança repentina de luz em vez de movimento (0% desativa o recurso).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\n#, fuzzy\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Filtro de manchas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Habilite isso aplicando um filtro de ponto aos quadros antes da detecção de movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\n#, fuzzy\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Movimento contínuo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Define o número de segundos de silêncio (ou seja, nenhum movimento) que marca o final de um evento de movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Apanhado Antes\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\n#, fuzzy\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"quadros\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Define o número de quadros capturados (e incluídos no filme) antes que um incidente de movimento seja detectado.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Apanhado Depois\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Define o número de quadros a serem capturados (e incluídos no filme) após o final de um evento de movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\n#, fuzzy\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Quadros de movimento mínimo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Define o número mínimo de quadros de movimento sucessivos necessários para iniciar um evento de movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\n#, fuzzy\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Mask\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Permite mascaramento de imagem para detecção de movimento mais seletiva e precisa.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\n#, fuzzy\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Tipo de máscara\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Smart\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Editável\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\n#, fuzzy\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"A opção Inteligente detecta automaticamente regiões com movimento regular e cria dinamicamente uma máscara interna, enquanto a opção Editável permite que você a construa manualmente.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Lentidão com máscara inteligente\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\n#, fuzzy\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Valores mais altos fornecem uma máscara mais durável com um processo de construção mais lento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Clique neste botão para ativar / desativar o editor de máscaras.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Máscara limpa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Clique neste botão para limpar a máscara atual.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\n#, fuzzy\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Mostrar alterações de quadro\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Se estiver ativo, a imagem muda (número de pixels e a área modificada) são mostrados no vídeo; habilite temporariamente isso para ajustar as configurações de detecção de movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Criar arquivos de mídia de depuração\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Quando ativado, crie filmes e imagens especiais que ajudam a depurar problemas de detecção de movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Habilite isso se desejar ser notificado quando um movimento for detectado.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Notificações de movimento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Envie um email\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Ative esta opção se desejar receber um email sempre que um incidente de movimento for detectado.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Endereço de e-mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Endereço de e-mail…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Os endereços de email (separados por vírgulas) adicionados aqui receberão notificações sempre que um incidente de movimento for detectado.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Servidor SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"p. ex. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Digite o nome do host ou o endereço IP do seu servidor SMTP (para usar o Gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Porta SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"p. ex. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Digite a porta usada pelo servidor SMTP (normalmente 465 para conexões não TLS e 587 para conexões TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Conta SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\n#, fuzzy\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"conta@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Digite sua conta SMTP (geralmente seu endereço de email).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Senha SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Digite sua senha SMTP (para o Gmail, use sua senha do Google ou uma senha gerada por aplicativo).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\n#, fuzzy\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Do endereço\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Endereço de email…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Defina o endereço De personalizado se o seu serviço SMTP exigir um (o primeiro endereço de email de destino será usado se for deixado em branco).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Use TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Habilite isso se o servidor SMTP exigir TLS (o Gmail exige que isso esteja habilitado).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Intervalo de tempo das imagens adicionadas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Define o intervalo de pesquisa de tempo a ser usado ao criar links de email (valores mais altos geram emails com mais imagens à custa de aumento da notificação de adiamento); defina como 0 para desativar as imagens adicionadas; você também precisa ter a opção \\\"Capturar imagens\\\" ativada para fazer isso funcionar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"E-mail de teste\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Clique neste botão para testar as notificações por email depois de preencher os detalhes necessários.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Enviar notificação de telegrama\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"habilite isto se você quiser receber uma mensagem de telegrama sempre que um evento em movimento for detectado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\n#, fuzzy\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"Token de API HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Exemplo: 93847672: AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Ao criar o bate-papo do Telegram-Bot, você receberá um tokens de API que precisa entrar aqui. Clique no botão API abaixo para obter um guia passo a passo sobre como obter seus tokens de API. Além disso, converse com o seu recém -criado \\\"Bot\\\" após a geração de sua chave, para garantir que você receba mensagens.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\n#, fuzzy\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"ID de bate-papo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Exemplo: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Crie um novo bate-papo para id_chatbot (@id_chatbot) e escolha começar. O chat retornará o número necessário para este campo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\n#, fuzzy\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Tempo de imagens anexadas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\n#, fuzzy\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"define o intervalo de tempo de busca de imagens para criar anexos de telegramas (valores mais altos geram mais imagens ao custo de maior atraso na notificação); defina como 0 para desativar os anexos de imagem; você também deve habilitar Imagens estáticas para que isso funcione; você vai querer brincar com este número até que uma imagem seja enviada. Um bom número inicial é 30 se você definir imagens estáticas para um movimento acionado. Para um movimento padrão acionado, defina isso muito mais baixo.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\n#, fuzzy\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Informação API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\n#, fuzzy\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Teste\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\n#, fuzzy\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Invocar URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Habilite isso se desejar que um URL seja solicitado sempre que um evento de movimento for detectado.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"p. ex. http://example.com/search/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL a ser solicitada quando movimento é detectado; os seguintes atalhos especiais são aceitos: %Y = ano, %m = mês, %d = dia, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número do quadro , %v = número do evento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"O método HTTP a ser usado ao solicitar uma URL (os parâmetros de URL fornecidos serão entregues conforme indicado aqui).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\n#, fuzzy\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Lançar um comando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Habilite isso se desejar executar um comando sempre que um evento de movimento for detectado.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Comando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Comando…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Comando a ser lançado quando movimento for detectado; vários comandos podem ser separados por dois pontos; não use ponto e vírgula com comandos; os seguintes tokens especiais são aceitos: %Y = ano, %m = mês, %d = dia, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número do quadro , %v = número do evento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Habilite isso se desejar iniciar um comando toda vez que um evento de movimentação terminar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Comando a ser lançado quando o evento de movimento terminar; vários comandos podem ser separados por dois pontos; não use pontocom com comandos; os seguintes tokens especiais são aceitos: %Y = ano, %m = mês, %d = data, %H = hora, %M = minuto, %S = segundo, %q = número do quadro.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Habilite isso se desejar definir uma programação semanal para detecção de movimento.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\n#, fuzzy\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Horário de trabalho\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Segunda-feira\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\n#, fuzzy\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"de\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"até\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Define o intervalo de dias úteis para as segundas-feiras.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\n#, fuzzy\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Terça-feira\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Define o intervalo de dias úteis para as terças-feiras.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\n#, fuzzy\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Quarta-feira\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Define o intervalo de dias úteis para quartas-feiras.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Quinta-feira\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Define o intervalo de dias úteis para as quintas-feiras.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\n#, fuzzy\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Sexta-feira\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Define o intervalo de dias úteis para as sextas-feiras.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\n#, fuzzy\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Sábado\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Define o intervalo de dias úteis para os sábados.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\n#, fuzzy\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Domingo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Define o intervalo de dias úteis para os domingos.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Detectar movimento\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Durante o horário de trabalho\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Fora do horário de trabalho\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Define se a detecção de movimento deve estar ativa durante ou fora do horário de trabalho.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\n#, fuzzy\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"Nunca\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\n#, fuzzy\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"dia\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\n#, fuzzy\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"semana\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\n#, fuzzy\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"mês\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\n#, fuzzy\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"ano\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hora\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\n#, fuzzy\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"horas\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minuto\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\n#, fuzzy\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minuto\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"segundo\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\n#, fuzzy\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"menos\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ro/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:10+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/ro/>\\n\"\n\"Language: ro\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"nu sunt permise caractere speciale pentru parolă\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Acest câmp este obligatoriu\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"nu sunt permise caractere speciale pentru numele camerei\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"valoarea trebuie să fie un multiplu de 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"nu sunt permise caractere speciale pentru numele căilor root\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"fișierele nu pot fi create direct la root pentru sistemul dumneavoastră\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"introduceți o adresă de email validă\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"introduceți o listă de adrese de e-mail valide, separate prin virgulă\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"nu sunt permise caracterele speciale pentru numele fișierului\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"introduceți o valoare validă\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Aceasta va șterge recursiv toate fișierele din directorul cloud \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", nu doar cele încărcate de motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Aceasta va șterge recursiv toate fișierele media vechi din directorul \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", nu doar cele create de motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Masca nu poate fi editată fără o imagine validă a camerei!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personalizat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Cale personalizată\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Partajare în rețea\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Browserul dumneavoastră nu implementează această funcție!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Aplică\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Asigurați-vă că toate opțiunile de configurare sunt valide!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Aceasta va reporni sistemul. Continuare?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Chiar doriți să opriți sistemul?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Oprit\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Chiar doriți să reporniți?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Sistemul a fost repornit!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Vă rugăm să aplicați mai întâi setările modificate!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Nicio cameră de eliminat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Eliminați camera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye este actualizat (versiunea curentă: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Versiune nouă disponibilă: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Actualizați?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye a fost actualizat cu succes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Actualizarea a eșuat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Procesul de actualizare a eșuat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Fișierul de configurare\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"fișierul de configurare descărcat anterior.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Restaurați configurația\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Se restabilește configurația...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Configurația a fost restabilită!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Restaurarea configurației a eșuat!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Accesul la serviciul de încărcare a eșuat: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Serviciul de încărcare a fost accesat cu succes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"E-mailul de notificare a eșuat:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Notificarea prin e-mail a fost trimisă cu succes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Asigurați-vă că toate opțiunile de configurare sunt valide!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Notificarea Telegram a eșuat:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Notificarea Telegram a avut succes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Accesul la partajarea rețelei a eșuat: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Accesul la partajarea de rețea a avut succes!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Chiar doriți să ștergeți acest fișier?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Chiar doriți să ștergeți toate imaginile din „(grup)uri %”?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Chiar doriți să ștergeți toate videoclipurile din „(grup)uri %”?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Chiar doriți să ștergeți toate imaginile negrupate?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Chiar doriți să ștergeți toate videoclipurile negrupate?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"adaugă o cameră...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nume de utilizator\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Parola\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Ține-mă minte\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Autentificare\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Renunțare\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Ai renunțat la videoclip.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"A apărut o eroare de rețea.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Eroare de decodare sau funcție neacceptată.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Format neacceptat sau inaccesibil/nepotrivit pentru redare.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"A apărut o eroare necunoscută.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Eroare: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"imaginea anterioară\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"Redă\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"Redă x5 în șir\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"imaginea următoare\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Închide\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Descarcă\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Șterge\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Tipul camerei\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Cameră locală V4L2\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Cameră locală MMAL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Cameră de rețea\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Cameră motionEye la distanță\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Cameră MJPEG simplă\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"Tipul camerei pe care doriți s-o adăugați\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://exemplu.com:8765 /cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"adresa URL a camerei (ex. http://examplu.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"nume de utilizator ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"Numele de utilizator pentru adresa URL, dacă este necesar (ex. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"parola ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"Parola pentru adresa URL, dacă este necesară\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Cameră\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"Camera pe care doriți să o adăugați\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Camerele motionEye la distanță sunt camere instalate în spatele altui server MotionEye. Adăugarea acestora aici vă va permite să le vizualizați și să le gestionați de la distanță.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Camerele de rețea (sau camerele IP) sunt dispozitive care transmit în mod nativ videoclipuri RTSP / RTMP sau MJPEG sau imagini JPEG simple. Verificați manualul dispozitivului pentru a afla adresa URL corectă RTSP, RTMP, MJPEG sau JPEG.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Camerele locale MMAL sunt dispozitive conectate direct la sistemul dumneavoastră motionEye. Acestea sunt de obicei camere specifice plăcii.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Adăugarea dispozitivului ca o simplă cameră MJPEG în loc de ca o cameră de rețea va îmbunătăți imaginea, dar nu va fi disponibilă detectarea a mișcării, captarea imaginii sau înregistrarea videoclipurilor. Camera trebuie să fie accesibilă atât pentru server, cât și pentru browser. Acest tip de cameră nu este compatibil cu Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Camerele locale V4L2 sunt dispozitivele video conectate direct la sistemul dumneavoastră motionEye, de obicei prin USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Adaugă o cameră...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Grup\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Includeți câte o fotografie făcută la fiecare\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"secundă\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 secunde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 secunde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 de secunde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minute\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minute\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minute\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"oră\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Alegeți intervalul de timp dintre două imagini selectate.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Rata de cadre a videoclipurilor\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Alegeți cât de rapid doriți să fie redat videoclipul timelapse.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Având în vedere numărul mare de imagini, crearea videoclip-ului timelapse poate dura ceva timp!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Creați videoclip timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Creare videoclip timelapse...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Arhivat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Șterge tot\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Imagini înregistrate de camera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Videoclipuri înregistrate de camera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Afișează această cameră pe ecran complet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Afișează toate camerele\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Afișează doar această cameră\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"deschide browserul de imagini\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"deschide browserul de videoclipuri\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"configurați această cameră\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"efectuați o captură\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Nu ați configurat încă nicio cameră. Click aici pentru a adăuga una...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"introduceți un număr pozitiv\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"introduceți un număr întreg pozitiv\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"introduceți un număr\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"introduceți un număr întreg\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" între \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" și \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" mai mare decât \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" mai mic decât \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"introduceți o oră validă în următorul format: HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"introduceți o adresă URL validă (ex. http://example.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"Închide\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Nu\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Da\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"OK\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Expunere automată\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Compensare pentru lumina de fundal\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Luminozitate\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Contrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Expunere absolută\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Expunere automată\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Prioritate automată expunere\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Timp de expunere absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Focalizare Absolută\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Focalizare automată\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Creștere\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Nuanță\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Modul pt. Led1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Frecvența pt. Led1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Pan absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Frecvența liniei de alimentare\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Saturare\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Asprime\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Înclinare absolută\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Temperatura balansului de alb\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Temperatura balansului de alb automată\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom absolut\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ro/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/ro/>\\n\"\n\"Language: ro\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Numele dispozitivelor pot conține numai caractere alfanumerice, cratimă -, underscore _, plus + și spațiu\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Numele fișierelor pot conține numai caractere alfanumerice, paranteze (), bară oblică /, punct ., underscore _, cratimă -, spațiu și un subset de specificatori de conversie a mișcării: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Numele directorilor pot conține numai caractere alfanumerice, spații, paranteze (), bare oblice /, puncte ., linii de subliniere _ și cratime -\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Adresele de e-mail pot conține numai caractere alfanumerice, underscore _, plus +, punct ., at @, caret ^, tilde ~, paranteze unghiulare <>, cratimă -, și pot fi separate prin virgulă și spațiu\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL-urile nu pot conține simbolul ^, punct și virgulă ; sau apostrof '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"S-a primit un semnal de întrerupere, închidere …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"Partajările smb necesită privilegii root\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"vă rugăm să instalați tornado versiunea 3.1 sau mai recentă\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"vă rugăm să instalați jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"vă rugăm să instalați pillow sau PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"vă rugăm să instalați pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"bună ! acesta este un server motionEye \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"a început curățarea\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wswitch a pornit\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"sarcini pornite\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"clientul colector de gunoi mjpg a pornit\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"server pornit\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"server oprit\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"sarcini oprite\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion oprit\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"la revedere !\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"setări\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"schimbă utilizatorul\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"eliminați camera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Aplică\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"Preferințe utilizator\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Preferințe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Coloane afișate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"Setează numărul de coloane utilizate pentru aranjarea cadrelor camerelor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Potriviți cadrele pe verticală\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"Verifică dacă cadrele pot fi reduse sau nu pentru a se potrivi vertical în fereastră\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Rânduri afișate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"Setează numărul de rânduri utilizate pentru aranjarea cadrelor camerelor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"Variator frecvență de cadre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"Reduce frecvența cadrelor pentru a economisi lățimea de bandă și traficul rețelei (nu funcționează cu camere simple MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Variator rezoluție\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"Reduce rezoluția efectivă a camerelor pentru a economisi lățimea de bandă și traficul rețelei (nu funcționează pe camerele simple MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"Setări generale, neasociate cu nicio cameră anume\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Setări generale\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Limba\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\n#, fuzzy\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"limba interfeței (două litere)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Administrator\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"Numele de utilizator folosit pentru configurarea sistemului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Parola\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"Parola de administrator\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Supraveghetor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"Numele de utilizator folosit pentru monitorizare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"Parola utilizatorului de monitorizare (lăsați necompletat pentru monitorizare fără parolă)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"Versiune motionEye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Versiune Motion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Versiune sistem de operare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Actualizare de software\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"Verifică pentru versiuni noi și efectuează actualizări\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Alimentare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Oprire\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"Oprește sistemul\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Repornire\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"Repornește sistemul\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Configurație\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Descărcare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"Creează un fișier cu configurația actuală, pe care îl puteți descărca local\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Restabilire\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Restabilește configurația dintr-un fișier de backup descărcat anterior\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți să utilizați această cameră\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Dispozitiv video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Numele camerei\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Numele camerei…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"Alias pentru acest dispozitiv video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ID-ul camerei\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"Numărul de identificare al camerei\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Calea camerei\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Dispozitiv de capturare (ex.: /dev/video) sau URL (ex.: rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Tipul camerei\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Luminozitate automată\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"Activează luminozitatea automată din software (recomandat numai pentru camerele fără luminozitate automată)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Rezoluție video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"Rezoluția video (valorile mai mari produc calitate mai bună, dar necesită mai multă putere CPU, spațiu de stocare și lățime de bandă mai mari)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Lăţime\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"Introduceți lățimea rezoluției personalizată\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Înălţime\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"Introduceți înălțimea rezoluției personalizată\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Rotație video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"Utilizați această opțiune pentru a roti imaginea capturată dacă camera nu este poziționată corect\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Rata cadrelor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Ajustează numărul de cadre capturate de cameră în fiecare secundă (valorile mai mari produc videoclipuri mai fluide, dar necesită mai multă putere CPU, mai mult spațiu de stocare și lățime de bandă mai largă)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Mască de confidențialitate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"Permite mascarea imaginii pentru a preveni înregistrarea anumitor zone de imagine pentru a proteja confidențialitatea\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Editați masca\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Salvați masca\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"Faceți clic pe acest buton pentru a activa/dezactiva editorul de mască\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Opțiuni suplimentare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"Puteți adăuga orice opțiune suplimentară aici pentru demon-ul „motion” (utilizați formatul „nume valoare”, o opțiune pe linie)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"Alegeți unde și cum sunt stocate fișierele media\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Stocarea fișierelor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Dispozitiv de stocare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"Indică dispozitivul pe care vor fi stocate fișierele de imagine și video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Server rețea\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"Adresa serverului de rețea (adresă IP sau hostname)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Versiunea protocolului SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"Selectează versiunea SMB pe care o puteți utiliza (testați diferitele opțiuni și vedeți care funcționează cel mai bine cu sistemul dvs. NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Nume partajare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"numele rețelei partajate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Nume de utilizator\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"Numele de utilizator de furnizat pentru accesarea directorului de rețea (lăsați necompletat dacă nu este necesar un nume de utilizator)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Parola partajării\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"Parola cerută de directorul de rețea (lăsați necompletat dacă nu este necesară o parolă)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Directorul\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"Calea (pe dispozitivul de stocare selectat), unde vor fi salvate fișierele\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Testați directorul de rețea\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Faceți clic pe acest buton pentru a testa conexiunea directorului de rețea după ce ați completat detaliile necesare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Utilizare disc\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"Dimensiunea utilizată/totală a discului în care se află directorul root\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Încărcare fișiere media\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți ca conținutul media să fie încărcat într-un serviciu extern\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Încărcare imagini\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți ca imaginile să fie încărcate într-un serviciu extern\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Încărcare videoclipuri\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"Activați acest lucru dacă doriți ca videoclipurile să fie încărcate într-un serviciu extern\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Serviciu de încărcare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"server FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"server SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Server HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Server HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"Alegeți un serviciu la care să fie încărcate fișierele media\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Adresa serverului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"Numele domeniului sau adresa IP a serverului (ex: ftp.exemplu.com sau 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Port-ul serverului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"Portul folosit pentru conectarea la serviciu (lăsați acest câmp necompletat pentru a utiliza valoarea implicită)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Metodă\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"Metoda HTTP de utilizat pentru încărcarea fișierelor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL-ul serverului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Adresa URL completă către punctul final de server:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Pentru S3: ex. http://my.minio:9000. Lăsați necompletat pentru AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Pentru WebDAV: ex. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Locație\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"Locația (calea) la care ar trebui să fie încărcate fișierele media (ex. /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Includeți subdosare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Activați această opțiune pentru a încărca fișiere media împreună cu subfolderele lor, în loc să le plasați direct în locația root\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Curățați cloud-ul\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"Activați această opțiune pentru a șterge și fișierele media încărcate în cloud atunci când cele locale sunt șterse conform setării de persistență a fișierului. În prezent, această opțiune este disponibilă doar pentru gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"Numele de utilizator pentru contul de serviciu de încărcare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"Parola pentru contul de serviciu de încărcare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Cheia de autorizare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Cheia folosită pentru autentificarea cu serviciul de încărcare (de obicei necesară doar pentru configurare)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Obțineți cheie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"Faceți clic aici pentru a obține cheia serviciului de autorizare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Cheie de acces\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"Cheia de acces AWS folosită pentru autentificare cu serviciul de încărcare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Cheie de acces secretă\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Cheia de acces secretă AWS folosită pentru autentificarea cu serviciul de încărcare (de obicei necesară doar pentru configurare)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Compartiment\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Numele compartimentului S3 pentru serviciul de încărcare (de obicei necesar doar pentru configurare)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Testare serviciu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Faceți clic pe acest buton pentru a testa serviciul de încărcare după ce ați completat detaliile necesare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Apelați un Web Hook\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"Activați acest lucru dacă doriți ca adresa URL să fie solicitată după crearea unui fișier media\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL-ul de accesat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"ex. http://examplu.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL solicitat când este detectată mișcare; sunt acceptate următoarele token-uri speciale rapide: %Y = an, %m = lună, %d = zi, %H = oră, %M = minut, %S = secundă, %q = numărul cadrului, %v = numărul evenimentului, %f = calea fișierului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Metodă HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"Metoda HTTP de utilizat atunci când solicitați o adresă URL (parametrii codificați-în-URL dați vor fi transmiși așa cum este indicat aici)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Executați o comandă\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți să executați o comandă după ce a fost creat un fișier media\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Comandă\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Comanda…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"O comandă ce urmează să fie executată după crearea unui fișier media. Mai multe comenzi pot fi separate prin punct-și-virgulă; nu utilizați punct-și-virgulă în comenzi; sunt acceptate următoarele token-uri speciale: %Y = an, %m = lună, %d = zi, %H = oră, %M = minut, %S = secundă, %q = numărul cadrului, %v = numărul evenimentului, %f = calea fișierului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"Selectați ce informații sunt afișate în cadrele capturate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Suprapunere text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Text stânga\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Ștampilă de timp\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Text personalizat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Dezactivat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Setează textul afișat pe videoclipuri și imagini, în colțul din stânga jos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Text personalizat…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Setează textul personalizat din stânga; sunt acceptate următoarele token-uri speciale: %Y = an, %m = lună, %d = zi, %H = oră, %M = minut, %S = secundă, %q = numărul cadrului, %v = numărul evenimentului, %T = HH: MM: SS, \\\\n = rând nou\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Text dreapta\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Setează textul afișat pe videoclipuri și imagini, în colțul din dreapta jos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Setează textul personalizat din dreapta; sunt acceptate următoarele token-uri speciale: %Y = an, %m = lună, %d = zi, %H = oră, %M = minut, %S = secundă, %q = numărul cadrului, %v = numărul evenimentului, %T = HH: MM: SS, \\\\n = rând nou\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Mărimea textului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Setează dimensiunea textului suprapus\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți să transmiteți un streaming video pentru această cameră\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Streaming video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Frecvența cadrelor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Setează numărul de cadre transmise pe secundă în streaming-ul live.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Calitate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Setează calitatea streaming-ului (valorile mai mari produc o calitate video mai bună, dar necesită o lățime de bandă mai largă).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Redimensionare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Când această opțiune este activată, imaginile sunt redimensionate înainte de a fi trimise către browser (dezactivați dacă folosiți un procesor lent).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Rezoluție\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"Rezoluția dată ca procent din rezoluția dispozitivului video (valorile mai mari produc o calitate video mai bună, dar necesită o lățime de bandă mai largă)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Port streaming\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"Setează portul TCP pe care ascultă serverul web\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Metoda de autentificare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"Metoda de autentificare folosită de stream (selectați „De bază” în loc de „Digest” dacă întâmpinați probleme cu programe terțe); se va utiliza autentificarea de monitorizare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Optimizarea mișcării\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți o rată de cadre mai mică pentru streaming atunci când nu este detectată nicio mișcare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"URL-uri utile\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Adresa URL pt. capturi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"Adresa URL care oferă o cea mai recentă captură JPEG a camerei\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Adresa URL pt. streaming\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"Adresa URL ce oferă streaming-ul MJPEG al camerei\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Adresa URL pt. embeding\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"Adresa URL care oferă un document HTML minim care conține cadrul camerei, gata pentru a fi încorporat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți să capturați imagini statice.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Imagini\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Numele fișierelor imagine\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Șablon pentru numele fișierelor…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Setează șablonul de nume pentru fișierele imagine (JPEG); sunt acceptate următoarele token-uri speciale: %Y = an, %m = lună, %d = zi, %H = oră, %M = minut, %S = secundă, %q = numărul cadrului, %v = numărul evenimentului, / = subdosar .\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Calitatea imaginilor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"Setează calitatea imaginii JPEG (valorile mai mari produc o calitate mai bună a imaginii, dar necesită mai mult spațiu de stocare)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Modul de captură\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Declanșat de mișcare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Declanșat de mișcare (o singură imagine)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Capturi la interval de timp\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Toate cadrele\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Manual\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Setează modul de captură:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Declanșat de mișcare = imagine capturată de fiecare dată când este detectată mișcare,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Capturi la interval de timp = imagine capturată la fiecare x secunde,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Toate cadrele = salvați fiecare cadru într-un fișier de imagine,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Manual = captură manuală folosind butonul dedicat.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Interval de capturare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"secunde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"Setează intervalul (în secunde) pentru capturi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Păstrați imaginile\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Timp de o zi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Timp de o săptămână\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Timp de o lună\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Timp de un an\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Pentru totdeauna\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Personalizat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"imaginile mai vechi decât durata specificată sunt șterse automat pentru a elibera spațiu de stocare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Durata de viață a imaginii\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Setează numărul de zile după care imaginile vor fi șterse automat.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Activați capturile manuale\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Când această opțiune este activată, un buton de pe cadrul camerei va permite să capturați imagini.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți să înregistrați videoclipuri\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Videoclipuri\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Numele fișierelor video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Setează șablonul de nume pentru fișierele video; sunt acceptate următoarele token-uri speciale: %Y = an, %m = lună, %d = zi, %H = oră, %M = minut, %S = secundă, %q = numărul cadrului, %v = numărul evenimentului, / = subdosar .\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Passthrough\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Creați videoclipuri direct de pe cameră. Această opțiune ar trebui să reducă utilizarea CPU, dar va crește cerințele de memorie. Nu se va produce nici un fel de prelucrare a imaginii, așa că suprapunerea de text , măștile de confidențialitate și așa mai departe nu vor apărea în videoclipul rezultat.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Format video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Setează formatul fișierul video; nu se garantează ca toate formatele să funcționeze pe toate sistemele; dacă aveți îndoieli, testați fiecare format și alegeți-l pe cel care funcționează cel mai bine cu playerul dvs. video.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Calitatea videoclipurilor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Setează calitatea video MPEG (valorile mai mari produc o calitate video mai bună, dar necesită mai mult spațiu de stocare).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Modul de înregistrare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Înregistrare continuă\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Setează modul de înregistrare: Declanșat de mișcare = un videoclip nou e creat ori de câte ori este detectată mișcare, Înregistrare continuă = un singur fișier video mare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Durata maximă a videoclipului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Setează durata maximă a videoclipurilor în secunde; dacă evenimentul de mișcare durează mai mult, un nou fișier este creat; utilizați 0 pentru durată nelimitată.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Păstrați videoclipurile\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"videoclipurile mai vechi decât durata specificată sunt șterse automat pentru a elibera spațiu de stocare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Durata de viață a videoclipurilor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"zile\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Setează numărul de zile după care videoclipurile vor fi șterse automat.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"activați această opțiune pentru a utiliza și configura mecanismul de detectare a mișcării.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Detectarea mișcării\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Pragul de modificare a cadrelor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Indică procentul minim al diferenței între două cadre succesive necesar pentru a detecta de mișcare (valorile mai mici oferă o detecție mai sensibilă, dar tind să ofere mai multe declanșări false).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Pragul maxim de modificare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Setează numărul de pixeli modificați între cadre mai sus de care detectarea mișcării nu se va declanșa (0 dezactivează limita).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Setarea automată a pragului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Activați această opțiune pentru ca pragul să fie ajustat în mod automat.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Detectare automată a zgomotului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Activați această opțiune pentru a regla automat nivelul de zgomot vizual.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Nivel de zgomot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Setează manual nivelul de zgomot la o valoare fixă.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Detectarea becurilor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Setează procentul imaginii ce trebuie să se schimbe pentru ca evenimentul să fie tratat ca o schimbare bruscă de lumină în loc de mișcare (0% dezactivează funcția).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Filtru de strălucire\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Activați această opțiune pentru a aplica un filtru de 'destrălucire' la cadre înainte de a detecta mișcarea.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Lipsă mișcare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Setează numărul de secunde de tăcere (adică fără mișcare) ce marchează sfârșitul unui eveniment de mișcare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Capturat înainte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"cadre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Setează numărul de cadre capturate (și incluse în videoclip) înainte ca un eveniment de mișcare să fie detectat.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Capturat după\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Setează numărul de cadre de capturate (și incluse în videoclip) după încheierea unui eveniment de mișcare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Minimul de cadre de mișcare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Setează numărul minim de cadre de mișcare succesive necesare pentru a declanșa un eveniment de mișcare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Mască\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Permite mascarea imaginilor pentru o detectare mai selectivă și mai precisă a mișcării.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Tipul de mască\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Inteligentă\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Editabilă\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Opțiunea 'inteligentă' detectează automat regiunile cu mișcare regulată și construiește dinamic o mască internă, în timp ce opțiunea 'editabilă' permite să o construiți manual.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Inerție mască inteligentă\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Valorile mai mari oferă o mască de durată mai lungă, cu un proces de construcție mai lent.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Faceți clic pe acest buton pentru a activa/dezactiva editorul de mască.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Șterge masca\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Faceți clic pe acest buton pentru a șterge masca actuală.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Afișați schimbarea cadrelor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Dacă această opțiune este activă, schimbările cadrelor (atât numărul de pixeli cât și zona modificată) sunt afișate în videoclip; activați temporar această opțiune pentru a ajusta setările de detectare a mișcării.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Creați fișiere media de depanare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Când această opțiune este activată, va crea videoclipuri și imagini speciale care ajută la depanarea problemelor de detectare a mișcării.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți să primiți o notificare atunci când se detectează mișcare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Notificări la mișcare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Trimite un email\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți să primiți un e-mail de fiecare dată când se detectează un eveniment de mișcare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Adrese de email\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Adrese de email…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Adresele de e-mail (separate prin virgule) adăugate aici vor primi notificări ori de câte ori este detectat un eveniment de mișcare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Server SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"ex. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Introduceți un hostname sau adresa IP a serverului SMTP utilizat de dvs. (pentru Gmail folosiți smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Port SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"ex. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Introduceți portul SMTP al serverului folosit de dvs. (de obicei 465 pentru conexiunile non-TLS și 587 pentru conexiunile TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Cont SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"nume@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Introduceți contul SMTP folosit de dvs (de obicei adresa dvs. de e-mail).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Parola SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Introduceți parola SMTP (pentru Gmail, utilizați parola Google sau parola specifică aplicației).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"De la adresa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Adresa de e-mail…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Setați o adresă personalizată dacă serviciul dvs. SMTP necesită una (prima adresă de e-mail de destinație va fi folosită dacă acest câmp este lăsat necompletat).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Utilizați TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă serverul dvs. SMTP necesită TLS (activați pentru Gmail).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Interval de timp pentru imaginile atașate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Definește intervalul de timp de căutare utilizat la crearea atașamentelor de e-mail (valorile mai mari generează e-mailuri cu mai multe imagini în detrimentul notificării întârziate crescute); setați 0 pentru a dezactiva atașamentele de imagini. De asemenea, trebuie să activați „capturare imagini” pentru ca această opțiune să funcționeze.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Testare Email\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Faceți clic pe acest buton pentru a testa notificările prin e-mail după ce ați completat detaliile necesare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Trimite o notificare Telegram\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"Activați acest lucru dacă doriți să primiți un mesaj Telegram ori de câte ori este detectat un eveniment de mișcare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"Token API HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Ex: 93847672: AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Prin crearea chat-ului Telegram-Bot, veți primi un token API, pe care trebuie să îl introduceți aici. Faceți clic pe butonul \\\"informații API\\\" de mai jos pentru a accesa un ghid despre cum să obțineți indicativul API. De asemenea, asigurați-vă că chat-uiți cu noul \\\"bot\\\" după ce cheia dvs. a fost generată pentru a vă asigura că primiți mesaje.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"ID chat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Ex: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Creați un nou chat pentru id_chatbot (@id_chatbot) și alegeți start. Chatul va afișa numărul necesar pentru acest câmp.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Timpul imaginilor atașate\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"Definește intervalul de timp pentru căutarea imaginilor pentru a crea atașamente Telegram (valorile mai mari generează mai multe imagini în detrimentul întârzierii de notificare crescute); setați 0 pentru a dezactiva atașamentul imaginilor; trebuie să activați și \\\"Capturare imagini\\\" pentru ca aceasta opțiune să funcționeze. Va fi nevoie să vă jucați cu acest număr până când o imagine este trimisă. Un număr bun de pornire este 30 dacă modul de capturarea de imagini e setat la \\\"detectarea miscării\\\". Pentru o mișcare declanșată standard, setați această valoare mult mai jos.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Informații API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Test\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Apelați un Web Hook\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți ca o adresă URL să fie solicitată ori de câte ori este detectat un eveniment de mișcare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"ex. http://exemplu.com/notificare/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL-ul care să fie solicitat atunci când este detectată mișcare; sunt acceptate următoarele token-uri speciale: %Y = an, %m = lună, %d = zi, %H = oră, %M = minut, %S = secundă, %q = numărul cadrului, %v = numărul incidentului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"Metoda HTTP de utilizat atunci când apelați un web hook (parametrii URL dați vor fi transmiși așa cum este indicat aici).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Executați o comandă\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți să executați o comandă de fiecare dată când este detectat un eveniment de mișcare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Comandă\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Comandă…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Comanda care doriți să fie executată atunci când este detectată mișcare; comenzile multiple pot fi separate prin două puncte; nu utilizați punct și virgulă cu comenzi; sunt acceptate următoarele token-uri speciale: %Y = an, %m = lună, %d = zi, %H = oră, %M = minut, %S = secundă, %q = numărul cadrului, %v = numărul evenimentului\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți să lansați o comandă de fiecare dată când se termină un eveniment de mișcare.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Comanda care doriți să fie executată atunci când un eveniment de mișcare se termină; comenzile multiple pot fi separate prin două puncte; nu utilizați punct și virgulă cu comenzi; sunt acceptate următoarele token-uri speciale: %Y = an, %m = lună, %d = zi, %H = oră, %M = minut, %S = secundă, %q = numărul cadrului .\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Activați această opțiune dacă doriți să setați un program săptămânal pentru detectarea mișcării.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Program de lucru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Luni\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"de la\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"până la\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Setează intervalul de timp de lucru pentru zilele de luni.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Marți\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Setează intervalul de timp de lucru pentru zilele de marți.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Miercuri\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Setează intervalul de timp de lucru pentru zilele de miercuri.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Joi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Setează intervalul de timp de lucru pentru zilele de joi.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Vineri\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Setează intervalul de timp de lucru pentru zilele de vineri.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Sâmbătă\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Setează intervalul de timp de lucru pentru zilele de sâmbătă.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Duminică\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Setează intervalul de timp de lucru pentru zilele de duminică.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Detectează mișcarea\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"În timpul programului de lucru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"În afara programului de lucru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Setează dacă detectarea mișcării ar trebui să fie activă în timpul sau în afara programului de lucru.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"niciodată\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"zi\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"săptămână\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"lună\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"an\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"oră\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"ore\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minut\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minute\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"secundă\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"minus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ru/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Russian translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:08+0000\\n\"\n\"Last-Translator: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/ru/>\\n\"\n\"Language: ru\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"спецсимволы не допускаются в пароле\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Это поле обязательно для заполнения\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"спецсимволы не допускаются в имени камеры\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"значение должно быть кратным 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"спецсимволы не допускаются в имени корневого пути\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"файлы не могут быть созданы в корне вашей системы\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"введите действительный адрес электронной почты\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"введите список действительных адресов электронной почты, разделенных запятыми\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"спецсимволы не допускаются в имени файла\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"введите допустимое значение\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Это рекурсивно удалит все файлы в папке облака \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", а не только загруженные motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Это рекурсивно удалит все старые медиа-файлы в папке \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", а не только созданные motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Невозможно изменить маску без действительного изображения с камеры!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Свой\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Пользовательский путь\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Сетевая папка\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Ваш браузер не поддерживает эту функцию!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Применить\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Убедитесь, что все параметры конфигурации действительны!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Это перезагрузит систему. Продолжить?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Выключить систему?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Выключен\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Действительно перезагрузить?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Система перезапущена!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Сначала примените измененные настройки!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Нет камеры для удаления!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Удалить камеру \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye обновлён (текущая версия: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Доступна новая версия: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Обновить?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye был успешно обновлен!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Обновление не удалось!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Процесс обновления не удался!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Резервный файл\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"Файл резервной копии, который вы скачали ранее.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Восстановить конфигурацию\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Восстановление конфигурации ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Конфигурация была восстановлена!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Не удалось восстановить конфигурацию!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Не удалось получить доступ к службе загрузки: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Доступ к службе загрузки был успешным!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Оповещение по эл. почте не удалось:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Электронная почта смотрит!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Убедитесь, что все параметры конфигурации верны!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Оповещение через Telegram не удалось:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Уведомление по Telegram успешно!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Доступ к сетевой папке не удался: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Доступ к сетевой папке успешен!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Действительно удалить этот файл?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Действительно удалить все изображения из \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Удалить все видео из \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Действительно удалить все несгруппированные изображения?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Действительно удалить все несгруппированные видео?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"добавить камеру ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Имя пользователя\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Пароль\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Запомнить меня\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Логин\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Отмена\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Вы прервали видео.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Произошла ошибка сети.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Ошибка декодирования или неподдерживаемые функции медиа.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Формат не поддерживается или недоступен/не подходит для воспроизведения.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Произошла неизвестная ошибка.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Ошибка: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"предыдущее изображение\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"играть\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"играть * 5 и цепочку\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"следующее изображение\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Закрыть\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Скачать\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Удалить\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Тип камеры\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Локальная камера V4L2\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Локальная MMAL камера\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Сетевая камера\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Удалённая камера motionEye\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Простая MJPEG камера\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"тип камеры, которую вы хотите добавить\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://example.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"URL камеры (например, http://example.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"имя пользователя...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"имя пользователя для URL, если требуется (например, admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"пароль...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"пароль для URL, если требуется\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Камера\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"камера, которую вы хотите добавить\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Удаленная камера motionEye - это камера, установленная на другом сервером MotionEye. Добавление их здесь позволит вам наблюдать и управлять ими удалённо.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Сетевые камеры (или IP-камеры) - это устройства, которые изначально передают потоковое видео RTSP/RTMP или MJPEG или простые изображения JPEG. Обратитесь к руководству вашего устройства, чтобы узнать правильный URL RTSP, RTMP, MJPEG или JPEG.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Локальные MMAL камеры — это устройства, подключенные непосредственно к вашей системе motionEye. Обычно это камеры для определённых плат.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Добавление вашего устройства в качестве простой MJPEG камеры вместо сетевой камеры улучшит частоту кадров, но не будет доступно обнаружение движения, захват изображения или видеозапись. Камера должна быть доступна вашему серверу и вашему браузеру. Этот тип камеры не совместим с Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Локальные V4L2 камеры - это камеры, подключенные непосредственно к вашей системе motionEye, обычно через USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Добавить камеру ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Группа\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Включать фото, сделанные каждые\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"секунд\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 секунд\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 секунд\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 секунд\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"минут\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 минут\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 минут\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 минут\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"час\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Выберите временной интервал между двумя выбранными изображениями.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Частота кадров видео\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Выберите, насколько быстрый таймлапс вы хотите.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Учитывая большое количество изображений, создание таймлапса может занять некоторое время!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Создать таймлапс\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Создание таймлапса...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Архив\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Таймлапс\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Удалить всё\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Снимки сделаны \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Видео записаны \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Показать эту камеру на весь экран\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Показать все камеры\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Показать только эту камеру\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"открыть браузер изображений\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"открыть браузер видео\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"настроить эту камеру\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"сделать снимок\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Вы еще не настроили ни одной камеры. Нажмите здесь, чтобы добавить...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"введите положительное число\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"введите положительное целое число\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"введите число\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"введите целое число\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" между \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" и \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" больше чем \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" меньше чем \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"введите правильное время в следующем формате: ЧЧ:ММ\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"введите действительный URL (например, http://example.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"закрыть\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Нет\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Да\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"OK\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Автоматическая экспозиция\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Компенсация подсветки\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Яркость\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Контраст\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Абсолютная экспозиция\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Автоматическая экспозиция\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Автоматический приоритет экспозиции\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Абсолютное время экспозиции\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Абсолютный фокус\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Авто фокус\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Усиление\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Гамма\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Оттенок\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Режим Led1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Частота Led1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Абсолютное панарамирование\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Частота линии\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Насыщенность\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Чёткость\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Абсолютный наклон\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Температура баланса белого\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Авто температура баланса белого\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Абсолютный зум\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ru/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# vrcher <matt.yalta72@gmail.com>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\n# Егор Ермаков <eg.ermakov2016@yandex.ru>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/ru/>\\n\"\n\"Language: ru\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Названия устройств могут содержать только буквенно-цифровые символы, дефис -, знак подчеркивания _, плюс + и пробел\"\n\n#: motioneye/config.py:864\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Имена файлов могут содержать только буквенно-цифровые символы, круглые скобки (), косую черту /, точку ., подчеркивание _, дефис -, пробел и подмножество спецификаторов преобразования движения: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Имена каталогов могут содержать только буквенно-цифровые символы, пробел, круглые скобки (), косую черту /, точку ., подчеркивание _ и дефис -\"\n\n#: motioneye/config.py:874\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Адреса электронной почты могут содержать только буквенно-цифровые символы, подчеркивание _, плюс +, точку ., в @, каретку ^, тильду ~, угловые скобки <>, дефис -, и могут разделяться запятой и пробелом\"\n\n#: motioneye/config.py:879\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL-адресам не разрешается содержать символ курсора ^, точку с запятой; или апостроф '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Получен сигнал прерывания, закрытие…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB-шары требуют root-права\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"пожалуйста, установите tornado версии 3.1 или выше\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"пожалуйста, установите jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"пожалуйста, установите pillow или PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"пожалуйста, установите pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"привет! это сервер motionEye \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"очистка запущена\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch запущен\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"задачи запущены\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"запущен сборщик мусора клиента mjpg\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"сервер запущен\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"сервер остановлен\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"задачи остановлены\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion остановлен\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"до свидания!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"настройки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"сменить пользователя\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"удалить камеру\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Применить\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"пользовательские настройки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Настройки вида\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Столбцов\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"устанавливает количество столбцов для размещения камер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Вместить кадры по вертикали\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"определяет, можно ли уменьшить размеры кадра, чтобы соответствовать размеру окна по вертикали или нет\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Строк\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"устанавливает количество строк для размещения камер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\n#, fuzzy\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"Регулятор частоты кадров\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"уменьшает частоту кадров для экономии пропускной способности сети и трафика (не работает с простыми камерами MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Качество разрешения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"уменьшает разрешение всех камер для экономии пропускной способности и трафика (не работает с простыми камерами MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"общие параметры, не связанные с камерами\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Общие настройки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Язык\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"язык интерфейса (две буквы)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Администратор\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"имя пользователя, используемое для настройки системы\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Пароль\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"пароль администратора\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Наблюдатель\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"имя пользователя для видеонаблюдения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"пароль наблюдателя (оставьте пустым для наблюдения без пароля)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"Версия motionEye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Версия Motion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Версия ОС\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Обновление ПО\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"проверяет наличие новых версий и выполняет обновление\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Питание\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Завершить работу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"выключает систему\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Перезагрузка\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"перезагружает систему\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Конфигурация\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Сохранить в файл\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"создает файл с текущей конфигурацией для локального хранения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Восстановление\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"восстанавливает конфигурацию из ранее сохраненного файла резервной копии\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"включите, если вы хотите использовать эту камеру\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Камера\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Имя камеры\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"имя камеры…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"псевдоним для этой камеры\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ID камеры\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"идентификационный номер камеры\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Местоположение\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Устройство ввода (например: /dev/video) или URL (например: rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Тип камеры\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Автояркость\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"включает программную автояркость (рекомендуется только для камер без автояркости)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Разрешение видео\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"разрешение видео (большие значения обеспечивают лучшее качество, но требуют большей мощности процессора, большего хранилища и пропускной способности)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Ширина\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"введите пользовательскую ширину разрешения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Высота\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"введите пользовательскую высоту разрешения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Поворот видео\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"используйте это для поворачивания изображения, если ваша камера расположена неправильно\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Частота кадров\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"устанавливает количество кадров, снимаемых камерой в секунду (более высокие значения обеспечивают более плавное видео, но требуют большей мощности процессора, большего хранилища и пропускной способности)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Маска приватности\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"позволяет маскировать изображения, чтобы избежать записи определенных областей изображения для защиты конфиденциальности\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Изменить маску\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Сохранить маску\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"нажмите эту кнопку, чтобы включить/выключить редактор масок\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Дополнительные параметры\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"вы можете добавить здесь любые дополнительные параметры для демона «motion» (используйте формат «название значение», одна опция на строку)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"выберите, где и как ваши медиафайлы хранятся\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Файловое хранилище\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Накопитель\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"указывает накопитель, на котором будут храниться изображения и видеофайлы\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Веб-сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"адрес веб-сервера (IP-адрес или имя хоста)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Версия протокола SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"выбирает версию SMB для использования (протестируйте различные варианты и посмотрите, какая лучше всего работает с вашим NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Название ресурса\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"название сетевого ресурса\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Имя пользователя\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"имя пользователя, которое должно быть предоставлено при доступе к сетевому ресурсу (оставьте пустым, если имя пользователя не требуется)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Пароль ресурса\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"пароль, требуемый сетевым ресурсом (оставьте пустым, если пароль не требуется)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Корневая директория\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"корневой путь (на выбранном накопителе), где будут храниться файлы\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Проверить сетевой ресурс\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"нажмите эту кнопку, чтобы проверить соединение после заполнения необходимых данных\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Использование диска\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"используемый/общий размер диска, на котором находится корневой каталог\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Загрузить медиафайлы\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"включите, если вы хотите, чтобы ваши медиафайлы были загружены во внешний сервис\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Загрузить изображения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"включите, если вы хотите, чтобы изображения загружались во внешний сервис\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Загрузить видео\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"включите, если вы хотите, чтобы видео были загружены на внешний сервис\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Сервис загрузки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP-сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTP-сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP-сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS-сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"выберите сервис, на который будут загружены медиафайлы\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Адрес сервера\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"доменное имя или IP-адрес сервера (например, ftp.example.com или 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Порт сервера\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"порт, используемый для подключения к службе (оставьте пустым, чтобы использовать значение по умолчанию)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Метод\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"метод HTTP, используемый для загрузки файлов\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL-адрес конечной точки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Полный URL-адрес конечной точки сервера загрузки:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Для S3: например, http://my.minio:9000. Оставьте это пустым для AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Для WebDAV: например. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Расположение\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"расположение (корневой путь), куда следует загружать медиафайлы (например, /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Включить подпапки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Включите, чтобы загружать медиафайлы с их подпапками, вместо того, чтобы размещать их непосредственно в корневом каталоге\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Очистить облако\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"включите, чтобы удалять файлы, загруженные в облако, при удалении локальных файлов в соответствии с параметром сохранения файлов, в настоящее время эта опция доступна только для gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"имя пользователя для учетной записи службы загрузки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"пароль для учетной записи службы загрузки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Ключ авторизации\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"ключ, используемый для аутентификации в службе загрузки (обычно требуется только во время настройки)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Получить ключ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"нажмите здесь, чтобы получить ключ авторизации сервиса\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Ключ доступа\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"Ключ доступа AWS, используемый для аутентификации в сервисе загрузки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Секретный ключ доступа\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"секретный ключ доступа AWS, используемый для аутентификации в сервисе загрузки (обычно требуется только во время настройки)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Bucket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"имя S3 Bucket для службы загрузки (обычно требуется только во время настройки)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Проверить\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"нажмите, чтобы проверить службу загрузки после заполнения необходимых данных\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Получить URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"включите, если вы хотите, чтобы URL был запрошен после создания медиафайла\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL сайта\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"например, http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL для передачи при обнаружении движения; допустимы следующие специальные сокращения: %Y = год, %m = месяц, %d = день, %H = час, %M = минута, %S = секунда, %q = номер кадра, %v = номер события, %f = путь к файлу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP метод\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"метод HTTP, используемый при запросе URL-адреса (данные параметры в кодировке URL будут фактически доставлены, как указано здесь)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Выполнить команду\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"включите, если вы хотите выполнить команду после создания медиа-файла\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Команда\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Команда…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Команда, которая будет выполнена после создания мультимедийного файла. Несколько команд могут быть разделены точкой с запятой; не используйте точку с запятой в командах; принимаются следующие спецтокены: %Y = год, %m = месяц, %d = день, %H = час, %M = минута, %S = секунда, %q = номер кадра, %v = номер события, %f = путь к файлу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"выберите, какая информация отображается на захваченных кадрах\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Наложение текста\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Текст слева\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Время\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Свой текст\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Отключено\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"устанавливает текст, отображаемый на видео и фотографиях, в левом нижнем углу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Свой текст…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Определяет пользовательский текст слева; принимаются следующие спецтокены: %Y = год, %m = месяц, %d = день, %H = час, %M = минута, %S = секунда, %q = номер кадра, %v = номер события, %T = HH:MM:SS, \\\\n = новая строка\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Текст справа\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Устанавливает текст, отображаемый на видео и фотографиях, в правом нижнем углу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"устанавливает пользовательский текст справа; принимаются следующие спецтокены: %Y = год, %m = месяц, %d = день, %H = час, %M = минута, %S = секунда, %q = номер кадра, %v = номер события, %T = ЧЧ: ММ: СС, \\\\n = новая строка\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Размер текста\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"устанавливает размер наложенного текста\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"включите, если вы хотите потоковое видео для этой камеры\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Видеопоток\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Частота кадров\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Устанавливает количество кадров, передаваемых в секунду в прямом эфире.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Качество потока\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"настраивает качество потока (более высокие значения обеспечивают лучшее качество видео, но требуют большей пропускной способности).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Изменение размера изображения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"когда включено, изменяются размеры изображения до их отправки в браузер (отключите при работе на медленном процессоре).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Разрешение потока\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"разрешение указывается в процентах от разрешения видеоустройства (более высокие значения обеспечивают лучшее качество видео, но требуют большей пропускной способности)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Порт потока\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"устанавливает порт TCP, который слушает веб-сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Режим аутентификации\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"метод аутентификации, используемый потоком (выберите «Basic» вместо «Digest», если у вас возникли проблемы со сторонними программами); будут использованы будут использоваться учетные данные наблюдения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Оптимизация движения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"включите это, если вы хотите более низкую частоту кадров для потока, когда движение не обнаружено\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Полезные URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"URL снимка\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"URL, предоставляющий изображение в формате JPEG последнего снимка камеры\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"URL потока\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"URL, который обеспечивает поток MJPEG с камеры\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Встраиваемый URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"URL-адрес, предоставляющий минимальный HTML-документ, содержащий камеру, готовый для встраивания\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"включите, если вы хотите снимать статические изображения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Изображения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Имя файла\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Шаблон имени файла…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"устанавливает шаблон имени для файлов JPEG; принимаются следующие специальные токены: %Y = год, %m = месяц, %d = день, %H = час, %M = минута, %S = секунда, %q = номер кадра, %v = номер события, / = подкаталог.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Качество изображения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"устанавливает качество изображения JPEG (более высокие значения дают лучшее качество изображения, но требуют больше памяти)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Режим захвата\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Триггер движения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Motion Trigger (одно изображение)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Тем временем\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Все кадры\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"вручную\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Определяет режим захвата:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Motion Trigger = изображение, полученное при каждом обнаружении движения,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"В то же время = изображение, снятое каждые х секунд,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Все изображения = сохранить каждый кадр в файле изображения,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Грива = захват руки с помощью специальной кнопки.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Интервал перехвата\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\n#, fuzzy\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"секунды\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"устанавливает интервал (в секундах) для снимков\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Сохранить изображения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"На один день\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"На неделю\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"На месяц\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"На один год\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"бессрочно\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Свой\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Изображения старше указанной длительности автоматически удаляются, чтобы освободить место для хранения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Время жизни картинки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Определяет количество дней, по истечении которых изображения будут автоматически удаляться.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Включить ручные ловли\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Когда это включено, кнопка на раме камеры позволит вам делать снимки вручную.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"включите это, если вы хотите записывать фильмы\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Видео\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Имя файла\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Определяет шаблон имени для файлов фильма; принимаются следующие специальные токены: %Y = год, %m = месяц, %d = день, %H = час, %M = минута, %S = секунда, %q = номер кадра, %v = номер события, / = подкаталог.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Passthrough\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Создавайте фильмы прямо с камеры. Эта опция должна уменьшить использование процессора, но увеличить требования к памяти. Обработка изображений не выполняется, поэтому тексты перекрываются, маски конфиденциальности и т. Д. не будет на итоговом видео.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Формат видео\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Настраивает файл фильма; не все форматы гарантированно работают на всех системах; если сомневаетесь, протестируйте каждый формат и выберите тот, который лучше всего подходит для вашего видео.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Качество видео\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Устанавливает качество видео MPEG (более высокие значения дают лучшее качество видео, но требуют больше памяти).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Режим записи\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Непрерывная запись\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Устанавливает режим записи: триггер движения = новый фильм, созданный при обнаружении движения, непрерывная запись = один большой файл фильма.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Максимальная продолжительность видео\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Устанавливает максимальную продолжительность фильмов в секундах; если событие движения длится дольше, создается новый файл фильма; используйте 0 для неограниченной длины.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Сохранить видео\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Фильмы старше установленной длительности автоматически удаляются для освобождения памяти.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Срок хранения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"дней\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Устанавливает количество дней, по истечении которых фильмы будут автоматически удаляться.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Активируйте это, чтобы использовать и настроить устройство для обнаружения движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Обнаружение движения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Порог смены кадров\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Указывает минимальный процент изображения, который должен переключаться между двумя последовательными кадрами для обнаружения движения (меньшие значения дают более чувствительное обнаружение, но имеют тенденцию к ложным срабатываниям).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Максимальный порог изменения\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Устанавливает количество пикселей, которые были изменены между кадрами, для которых прокрутка больше не срабатывает (0 отключает границу).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Автоматическая настройка порога\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Включите это, чтобы автоматически настроить порог.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Автоматическое обнаружение шума\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Включите это, чтобы автоматически настроить уровень шума.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Уровень шума\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Постоянно устанавливает уровень шума на заданное значение.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Обнаружение изменений света\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Определяет процент изображения, которое необходимо изменить, чтобы событие воспринималось как внезапное изменение освещения, а не движение (0% отключает функцию).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Фильтр пятен\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Включите это, применив точечный фильтр к кадрам до обнаружения движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Непрерывное движение\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Устанавливает количество секунд молчания (т.е. без движения), которое отмечает конец события движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Снимать \\\"до\\\"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"кадров\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Устанавливает количество кадров, снятых (и включенных в фильм) до обнаружения инцидента движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Снимать \\\"после\\\"\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Устанавливает количество кадров, которые будут захвачены (и включены в фильм) после окончания события движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Минимальное движение кадров\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Устанавливает минимальное количество последовательных кадров движения, необходимое для начала события движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Маска\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Позволяет маскировать изображения для более избирательного и точного обнаружения движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Тип маски\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"умный\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"своё\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Опция Intelligent автоматически обнаруживает регионы с регулярным движением и динамически создает внутреннюю маску, а опция Editable позволяет вам создавать ее самостоятельно.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Смарт-маска Медлительность\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Более высокие значения дают более прочную маску с более медленным процессом сборки.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Нажмите эту кнопку, чтобы включить / отключить редактор масок.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Чистая маска\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Нажмите эту кнопку, чтобы очистить текущую маску.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Показать изменения кадра\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Если это активно, изменения изображения (количество пикселей и измененная область) отображаются в видео; временно включите это, чтобы настроить параметры обнаружения движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Создать отладочные медиа-файлы\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Когда включено, создайте специальные фильмы и изображения, которые помогут отладить проблемы обнаружения движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Включите это, если вы хотите получать уведомления при обнаружении движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Уведомления о движении\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Отправить письмо\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Активируйте эту опцию, если вы хотите получать электронную почту каждый раз, когда обнаруживается инцидент движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Адреса электронной почты\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Адрес электронной почты …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Адреса электронной почты (разделенные запятыми), добавленные здесь, будут получать уведомления при каждом обнаружении движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP-сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"например. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Введите имя хоста или IP-адрес вашего SMTP-сервера (для использования Gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Порт SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"например. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Введите порт, используемый вашим SMTP-сервером (обычно 465 для соединений без TLS и 587 для соединений TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Учетная запись SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Введите вашу учетную запись SMTP (обычно ваш адрес электронной почты).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Пароль SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Введите свой пароль SMTP (для Gmail используйте свой пароль Google или пароль, созданный приложением).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"С адреса\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Адрес электронной почты …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Установка пользовательского адреса «От», если он требуется для вашей службы SMTP (будет использоваться первый адрес электронной почты назначения, если оставить его пустым).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Используйте TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Включите это, если ваш SMTP-сервер требует TLS (Gmail требует, чтобы это было включено).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Добавлен интервал времени картинок\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Определяет временной интервал поиска, который следует использовать при создании ссылок электронной почты (более высокие значения генерируют электронные письма с большим количеством изображений за счет увеличенного уведомления об отсрочке); установите 0, чтобы отключить добавленные изображения; Вам также нужно включить «Захват изображений», чтобы сделать эту работу.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Тестовое письмо\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Нажмите на эту кнопку, чтобы протестировать уведомления по электронной почте после того, как вы заполните необходимые данные.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Отправить уведомление в Telegram\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"Включите это, если вы хотите получать телеграмму при обнаружении движущегося события\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"Токен HTTP API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Пример: 93847672: AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Создавая чат Telegram-Bot, вы получите токены API, в которые вам нужно войти здесь. Нажмите кнопку API ниже для пошагового руководства о том, как получить токены API. Также обязательно поговорите с новым созданным «ботом» после того, как ваш ключ будет сгенерирован, чтобы убедиться, что вы получаете сообщения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"ID чата\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Пример: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Создайте новый чат с id_chatbot (@id_chatbot) и выберите начало. Чат вернет необходимое число для этого поля.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Время прикрепленных изображений\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"определяет временной интервал поиска изображений для создания вложений телеграмм (более высокие значения генерируют больше изображений за счет увеличения задержки уведомления); установите значение 0, чтобы отключить вложения изображений; вы также должны включить неподвижные изображения, чтобы это работало; вы захотите поиграть с этим числом, пока изображение не будет отправлено. Хорошее начальное число - 30, если вы устанавливаете неподвижные изображения на одно движение. Для стандартного срабатывания движения установите это значение намного ниже.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Про API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Тест\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Вызвать URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Включите этот параметр, если вы хотите, чтобы URL запрашивался при обнаружении события движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"например. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL-адрес, запрашиваемый при обнаружении движения; принимаются следующие специальные сочетания клавиш: %Y = год, %m = месяц, %d = день, %H = час, %M = минута, %S = секунда, %q = номер кадра , %v = номер события\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"Метод HTTP, используемый при запросе URL (данные параметры URL будут доставлены, как указано здесь).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Выполнить команду\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Включите этот параметр, если вы хотите запускать команду каждый раз, когда обнаруживается событие движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Команда\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Команда…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Команда запускается при обнаружении движения; несколько команд могут быть разделены двоеточием; не используйте точки с запятой с командами; принимаются следующие специальные токены: %Y = год, %m = месяц, %d = день, %H = час, %M = минута, %S = секунда, %q = номер кадра , %v = номер события\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Включите это, если вы хотите запускать команду каждый раз, когда заканчивается событие перемещения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Команда запускается по окончании события движения; несколько команд могут быть разделены двоеточием; не используйте точка ком с командами; принимаются следующие специальные токены: %Y = год, %m = месяц, %d = дата, %H = час, %M = минута, %S = секунда, %q = номер кадра.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Включите это, если вы хотите установить еженедельное расписание для обнаружения движения.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Расписание работы\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"понедельник\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"из\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"до\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Устанавливает диапазон рабочего дня по понедельникам.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"вторник\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Устанавливает диапазон рабочего дня для вторника.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"среда\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Устанавливает диапазон рабочего дня для среды.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"четверг\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Устанавливает диапазон рабочего дня для четвергов.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"пятница\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Устанавливает диапазон рабочего дня для пятницы.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"суббота\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Устанавливает диапазон рабочего дня для субботы.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"воскресенье\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Устанавливает диапазон рабочего дня для воскресенья.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Обнаружить движение\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"В рабочее время\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Вне рабочего времени\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Определяет, должно ли обнаружение движения быть активным в течение или вне рабочего времени.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"никогда\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"день\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"неделя\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"месяц\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"год\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"час\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"часы\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"минут\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"минуты\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"секунд\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"минус\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/sk/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Slovak translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# Milan Šalka <salka.milan@googlemail.com>, 2023.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: \\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:06+0000\\n\"\n\"Last-Translator: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/sk/>\\n\"\n\"Language: sk\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"špeciálne znaky v hesle nie sú povolené\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Toto pole je povinné\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"špeciálne znaky v názve kamery nie sú povolené\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"hodnota musí byť násobkom čísla 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"špeciálne znaky v názve koreňového adresára nie sú povolené\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"súbory nesmú byť vytvorené v koreňovom adresári vášho systému\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"zadajte platnú e-mailovú adresu\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"zadajte zoznam čiarkou oddelených platných e-mailových adries\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"špeciálne znaky v názve súboru nie sú povolené\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"zadajte platnú hodnotu\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Toto rekurzívne odstráni všetky existujúce súbory v cloudovom priečinku \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", nielen tie, ktoré boli nahrané motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Toto rekurzívne odstráni všetky staré multimediálne súbory v adresári \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", nielen tie, ktoré vytvoril motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Masku nie je možné upraviť bez platného obrázka z kamery!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Vlastná\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Vlastná cesta\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Sieťové zdieľanie\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Váš prehliadač neimplementuje túto funkciu!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Použiť\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Skontrolute, či sú všetky nastavenia konfigurácie platné!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Týmto reštartujete systém. Pokračovať?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Naozaj vypnúť?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Vypnuté\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Naozaj reštartovať?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Systém bol reštartovaný!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Aplikujte najprv zmenené nastavenia!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Neexistuje kamera, ktorú by bolo možné odstrániť!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Odstrániť kameru \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye je aktuálny (aktuálna verzia: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Je dostupná nová verzia: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Aktualizovať?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye bol úspešne aktualizovaný!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Aktualizácia skončila s chybou!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Proces aktualizácie zlyhal!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Súbor so zálohou\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"súbor so zálohou, ktorú ste v minulosti uložili.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Obnoviť nastavenia\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Obnovujem nastavenia…\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Nastavenia boli obnovené zo zálohy!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Nepodarilo sa obnoviť nastavenia!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Pokus o prístup k nahrávacej službe skončil s chybou: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Komunikácia s nahrávacou službou bola úspešne nadviazaná!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"E-mail s upozornením zlyhal:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"E-mail sleduje!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Uistite sa, že všetky nastavenia sú platné!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Upozornenie na Telegram skončilo s chybou:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Upozornenie na Telegram bolo úspešné!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Pokus o prístup ku sieťovému zdieľaniu skončil s chybou: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Komunikácia so sieťovým zdieľaním bola úspešne nadviazaná!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Naozaj odstrániť tento súbor?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Naozaj odstrániť všetky súbory obrázkov z \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Naozaj odstrániť všetky videá z \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Naozaj odstrániť všetky nezoskupené obrázky?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Naozaj odstrániť všetky nezoskupené videá?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"pridať kameru...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Meno používateľa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Heslo\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Pamätaj si ma\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Prihlásiť\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Zrušiť\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Video ste zrušili.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Vyskytol sa problém na sieti.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Chyba dekódovania multimédia alebo nepodporované vlastnosti súboru.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Formát nie je podporovaný alebo nie je dostupný/vhodný na prehrávanie.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Nastala neznáma chyba.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Chyba: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"predchádzajúci obrázok\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"prehrať\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"prehrať * 5 a zreťaziť\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"nasledujúci obrázok\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Zavrieť\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Stiahnuť\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Odstrániť\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Typ kamery\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Miestna V4L2 kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Miestna MMAL kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Sieťová kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Vzdialená motionEye kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Jednoduchá MJPEG kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"typ kamery, ktorú si želáte pridať\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL adresa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://priklad.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"URL adresa kamery (napr. http://priklad.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"meno používateľa ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"meno používateľa pre URL adresu, ak je potrebné jeho zadanie (napr. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"heslo ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"heslo pre URL adresau, ak je potrebné\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"kamera, ktorú si želáte pridať\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Vzdialené kamery motionEye sú kamery nainštalované na inom serveri motionEye. Ak ich sem pridáte, umožní vám to ich prezeranie a vzdialenú správu.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Sieťové kamery (alebo IP kamery) sú zariadenia, ktoré natívne vysielajú prúd RTSP/RTMP alebo MJPEG videá prípadne obyčajné obrázky JPEG. Preštudujte si návod k vášmu zariadeniu, kde nájdete správnu URL adresu pre RTSP, RTMP, MJPEG alebo JPEG.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Miestne MMAL kamery sú zariadenia pripojené priamo k vášmu motionEye systému. Zvyčajne to bývajú kamery určené pre konkrétnu dosku/čip.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Ak pridáte vaše zariadenie ako jednoduchú MJPEG kameru namiesto sieťovej kamery, dosiahnete tak vyššiu snímkovú frekvenciu, ale nebude možné pre ňu dostupná detekcia pohybu, zachytávanie obrázkov alebo nahrávanie videí. Kamera musí byť dostupná z vášho servera aj webového prehliadača. Tento typ kamery nie je kompatibilný s Internet Explorerom.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Miestne V4L2 kamery sú kamerové zariadenia pripojené priamo k vášmu motionEye systému, zvyčajne prostredníctvom USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Pridať kameru...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Skupina\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Zahrnúť obrázok každú/ých\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"sekunda\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 sekúnd\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 sekúnd\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 sekúnd\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minúta\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 minút\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 minút\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 minút\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hodina\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"vyberte časový interval medzi dvoma vybranými obrázkami.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Snímková frekvencia videí\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"vyberte rýchlosť prehrávania časozberného videa.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Vzhľadom na veľký počet obrázkov môže vytváranie časozberného video nejaký čas trvať!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Vytvoriť časozberné video\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Vytváram časozberné video…\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"ZIP archív\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Časozber\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Odstrániť všetko\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Obrázky zachytené kamerou \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Videá nahrané kamerou \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Zobraziť túto kameru na celej obrazovke\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Zobraziť všetky kamery\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Zobraziť iba túto kameru\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"otvoriť prehliadač obrázkov\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"otvoriť prehliadač videí\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"nastaviť túto kameru\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"vytvoriť snímku\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Ešte ste nenastavili žiadne kamery. Kliknite sem pre pridanie prvej...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"zadajte kladné číslo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"zadajte kladné celé číslo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"zadajte číslo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"zadajte celé číslo\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" medzi \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" a \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" väčšie ako \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" menšie ako \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"zadajte platný čas vo formáte: HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"zadajte platnú URL adresu (napr. http://priklad.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"zavrieť\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Nie\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Áno\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"OK\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Automatická expozícia\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Kompenzácia podsvietenia\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Jas\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Kontrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Absolútna expozícia\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Automatická expozícia\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Automatická priorita expozície\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Absolútny čas expozície\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Absolútny fokus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Automatický fokus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Zisk\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Zafarbenie\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Režim LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Frekvencia LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Absolútny posun\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Frekvencia napätia\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Sýtosť\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Ostrosť\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Absolútny sklon\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Teplota vyváženia bielej\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Automatická teplota vyváženia bielej\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Absolútne priblíženie\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/sk/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# Milan Šalka <salka.milan@googlemail.com>, 2023.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\n# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/sk/>\\n\"\n\"Language: sk\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Zariadenia sú k dispozícii len pre alfanumerické postavy, hyphen, podčiarknuté, plus +, a priestorové\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Súbory sú len ekvivalentné alfanumerickým postavám, rodičovskou výsadou (), dopredu /, bod., podčiarknutie, hyphen – priestorové a podstava atribútov pohybu špecifikovať: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Adresné mená sú ekvivalentné iba alfanumerickými postavami, priestorovo, materská práca (), dopredu /, bod., podčiarknuté a hyphen-\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"E-mailový protokol je len sprievodca k alfanumerickým postavám, podčiarknuté, plus +, bod., na @, caret^, tilde ~, Anglické podstatné mená < >, hyphen – a môže byť v poriadku komunáciou a priestorovo\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL nie sú známe ako \\\"Complier\\\" , polokolon; alebo apostrophe \\\"\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Prijatý signál prerušenia, zatváram…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"zdieľanie cez smb protokol vyžaduje oprávnenia roota\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"nainštalujte, prosím, tornado verzie 3.1 alebo novšej\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"prosím, nainštalujte jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"prosím, nainštalujte pillow alebo PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"prosím, nainštalujte pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"ahoj! toto je server motionEye \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"čistenie bolo spustené\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch bol spustený\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"úlohy boli spustené\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg customer garbage collector bol spustený\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"server bol spustený\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"server bol zastavený\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"úlohy boli zastavené\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion bol zastavený\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"dovidenia!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"nastavenia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"prepnúť používateľa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"odstrániť kameru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Použiť\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"predvoľby používateľa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Predvoľby\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Rozloženie stĺpcov\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"určuje počet stĺpcov, v ktorých sú zobrazované výstupy z kamier\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Zmenšiť náhľady zvisle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"ovláda, či sa majú veľkosti náhľadov zmenšiť tak, aby sa zmenšili do okna alebo nie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Rozloženie riadkov\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"určuje počet riadkov, v ktorých sú zobrazované výstupy z kamier\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"Tlmič snímkovej frekvencie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"zníži globálnu snímkovú frekvenciu, aby sa tak nezaťažovala sieť (nefunguje s jednoduchými MJPEG kamerami)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Tlmič rozlíšenia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"zníži skutočné rozlíšenie všetkých kamier, čím sa predchádza zaťaženiu siete (nefunguje s jednoduchými MJPEG kamerami)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"všeobecné nastavenia, spoločné pre všetky kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Všeobecné nastavenia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Jazyk\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"Jazyk rozhrania (dve písmená)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Účet administrátora\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"meno používateľa používané pri konfigurovaní systému\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Heslo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"heslo administrátora\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Účet dohľadu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"meno používateľa pre videodohľad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"heslo používateľa vykonávajúceho dohľad (ponechajte prázdne pre účet bez hesla)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"Verzia motionEye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Verzia Motion\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Verzia OS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Softvérová aktualizácia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"skontroluje dostupnosť novšej verzie a vykoná aktualizáciu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Napájanie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Vypnúť\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"vypne systém\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Reštartovať\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"reštartuje systém\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Nastavenia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Zálohovať\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"vytvorí súbor s aktuálnym nastavením, ktorý si môžete uložiť\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Obnoviť\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"obnoví konfiguráciu zo súboru so zálohou vytvorenou v minulosti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete použiť toto kamerové zariadenie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Zariadenie videa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Názov kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Názov kamery…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"prezývka tohto kamerového zariadenia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"ID kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"identifikačné číslo kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Kamerové zariadenie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Vstupné zariadenie (napr. /dev/video) alebo URL adresa (napr. rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Typ kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automatický jas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"povolí automatický softvérový jas (odporúčané iba pre kamery bez automatického jasu)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Rozlíšenie videa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"rozlíšenie videa (vyššie hodnoty znamenajú vyššiu kvalitu, ale vyžadujú viac procesorového času, viac priestoru na úložisku a rýchlejšiu sieť)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Šírka\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"zadajte vlastnú hodnotu pre rozlíšenie šírky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Výška\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"zadajte vlastnú hodnotu pre rozlíšenie výšky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Otočenie videa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"použite túto voľbu na otočenie zaznamenaného obrazu, ak vaša kamera nemá správnu orientáciu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Snímková frekvencia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"nastavuje počet snímkov za sekundu zaznamenaných kamerou (vyššie hodnoty znamenajú plynulejšie videá, ale vyžadujú viac procesorového času, väčšie úložisko a vyššiu priepustnosť siete)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Maska súkromia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"zapne maskovanie obrázka, ktorý vám umožní nastaviť časti obrázka, ktoré sa nebudú nahrávať za účelom ochranu súkromia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Upraviť masku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Uložiť masku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"kliknite na toto tlačidlo na zapnutie/vypnutie editora masky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Ďalšie voľby\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"sem môžete pridať všetky ďalšie voľby pre démon „Motion“ (použite formát „Názov hodnoty“, jedna možnosť na riadok)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"vyberte kam a ako budú multimédiá ukladané\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Úložisko súborov\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Zariadenie úložiska\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"vyberá, na ktoré zariadenie úložiska budú obrázky a video súbory ukladané\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Sieťový server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"adresa sieťového servera (IP adresa alebo meno hostiteľa)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Verzia protokolu SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"vyberá verziu protokolu SMB, ktorý sa má použiť (vyskúšajte rôzne možnosti a zistite, ktorá funguje najlepšie s vašim systémom NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Názov zdieľania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"názov sieťového zdieľania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Meno používateľa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"meno používateľa, ktoré je potrebné zadať pre prístup ku zdieľanému prostriedku (nechajte prázdne, ak sa zadávanie mena nevyžaduje)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Heslo pre zdieľanie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"heslo vyžadované sieťovým zdieľaním (nechajte prázdna, ak zadanie hesla nie je potrebné)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Koreňový adresár\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"cesta ku koreňu (na vybranom zariadení úložiska), kam budú súbory ukladané\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Otestovať zdieľanie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"kliknite na toto tlačidlo na otestovanie pripojenia ku zdieľanému prostriedku po tom, ako ste vyplnili všetky potrebné polia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Využitie disku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"použitá/celková veľkosť disku, na ktorom sa nachádza koreňový adresár\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Nahrávať multimediálne súbory\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete aby sa multimediálne súbory nahrávali na externú službu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Nahrávať obrázky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete aby sa obrázky nahrávali na externú službu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Nahrávať videá\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete aby sa videá nahrávali na externú službu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Nahrávacia služba\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Server FTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Server SFTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Server HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Server HTTPS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"vyberte službu, na ktorú sa majú nahrávať multimediálne súbory\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Adresa servera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"názov domény alebo IP adresa servera (napr. ftp.priklad.com alebo 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"port, ktorý sa použije pre pripojenie k službe (nechajte prázdne, ak chcete použiť predvolenú hodnotu)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Metóda\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"HTTP metóda, ktorá sa použije pri nahrávaní súborov\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"Koncová adresa URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Kompletná adresa URL koncového bodu upload servera:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Pre S3: napr. http://my.minio:9000. Nechajte prázdne pre AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Pre WebDav: napr. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Umiestnenie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"umiestnenie (cesta ku koreňu), kam majú byť multimediálne súbory nahraté (napr. /subory/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Vrátane podpriečinkov\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu pre nahranie multimediálnych súborov spolu s podpriečinkami miesto ich umiestnenia priamo do koreňového umiestnenia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Vyčistiť cloud\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu na odstránenie multimediálnych súborov v cloude vždy, keď sa na základe nastavení životnosti odstraňujú miestne súbory. Aktuálne je táto možnosť dostupná len pre gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"meno používateľa účtu nahrávacej služby\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"heslo k účtu nahrávacej služby\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Kľúč pre autorizáciu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"kľúč použitý na overenie voči nahrávacej službe (štandardne vyžadované len pri úvodnom nastavovaní)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Získať kľúč\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"kliknite sem a získajte tak autorizačný kľúč služby\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Prístupový kľúč\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"Prístupový kľúč AWS použitý na autentifikáciu so službou nahrávania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Tajný prístupový kľúč\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"tajný prístupový kľúč AWS na overenie voči nahrávacej službe (štandardne vyžadované len pri úvodnom nastavovaní)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Bucket\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"meno S3 bucketu nahrávacej služby (štandardne vyžadované len pri úvodnom nastavovaní)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Otestovať službu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"kliknite na toto tlačidlo na otestovanie nahrávacej služby po tom, ako vyplníte požadované polia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Zavolať webový hook\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete po vytvorení multimediálneho súboru vytvoriť požiadavku na URL adresu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL adresa webového hooku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"e.g. http: //example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL adresa, na ktorú bude odoslaná požiadavka pri zistení pohybu; akceptované sú nasledovné špeciálne značky: %Y = rok, %m = mesiac, %d = deň, %H = hodina, %M = minúta, %S = sekunda, %q = číslo snímky, %v = číslo udalosti, %f = cesta k súboru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Metóda HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"HTTP metóda, ktorá sa použije pre požiadavku na URL adresu webového hooku (zadané parametre v URL-kódovaní budú v skutočnosti prenesené tu uvedeným spôsobom)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Spustiť príkaz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete, aby sa po vytvorení multimediálneho súboru spustil príkaz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Príkaz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Objednať…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"príkaz, ktorý sa spustí po vytvorení multimediálneho súboru; môžete zadať viacero príkazov oddelených bodkočiarkou; nepoužívajte bodkočiarky vo vnútri príkazov; akceptované sú nasledovné špeciálne značky: %Y = rok, %m = mesiac, %d = deň, %H = hodina, %M = minúta, %S = sekunda, %q = číslo snímky, %v = číslo udalosti, %f = cesta k súboru\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"vyberte, aká informácia sa má zobraziť na zachytených snímkach\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Prekrytie textom\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Text vľavo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Časová značka\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Vlastný text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Vypnuté\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"nastaví text zobrazený na videách a obrázkoch v ľavom spodnom rohu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Vlastný text…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"nastaví vlastný text vľavo; akceptované sú nasledovné špeciálne značky: %Y = rok, %m = mesiac, %d = deň, %H = hodina, %M = minúta, %S = sekunda, %q = číslo snímky, %v = číslo udalosti, %T = HH: MM: SS, \\\\n = nový riadok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Text vpravo\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"nastaví text zobrazený na videách a obrázkoch v pravom spodnom rohu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"nastaví vlastný text vpravo; akceptované sú nasledovné špeciálne značky: %Y = rok, %m = mesiac, %d = deň, %H = hodina, %M = minúta, %S = sekunda, %q = číslo snímky, %v = číslo udalosti, %T = HH: MM: SS, \\\\n = nový riadok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Mierka textu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"nastavuje veľkosť textu prekrytia\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete streamovať video z kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Streamovanie videa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Frekvencia snímok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"nastaví počet snímok prenesených každú sekundu počas živého streamovania.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Kvalita streamu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"nastavuje kvalitu live streamu (vyššie hodnoty znamenajú lepšiu kvalitu videa, ale vyžadujú vyššiu priepustnosť).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Zmena veľkosti obrazu pri streamovaní\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"ak je táto voľba zapnutá, predtým ako sa obrázky odošlú do prehliadača dôjde k zmene ich veľkosti (vypnite, ak používate pomalý procesor).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Rozlíšenie streamovania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"rozlíšenie streamovania uvedené ako percento rozlíšenia videozariadenia (vyššie hodnoty znamenajú lepšiu kvalitu, ale vyžadujú širšie pásmo)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Port streamu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"nastavuje TCP port, na ktorom bude počúvať streamovací server kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Režim overovania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"metóda overovania použitá streamom (vyberte Basic namiesto Digest, ak narazíte na problémy s aplikáciami tretích strán); použijú sa prihlasovacie údaje účtu dohľadu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Optimalizácia pohybu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete docieliť nižšiu snímkovú frekvenciu pre živé streamovanie v prípadoch, kedy nie je zistený žiadny pohyb\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Užitočné URL adresy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"URL adresa snímky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"URL adresa, na ktorej sa nachádza JPEG obrázok s najnovšou snímkou kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"URL adresa streamu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"URL adresa, ktorá obsahuje MJPEG prúd z kamery\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"URL adresa na vloženie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"URL adresa, na ktorej sa nachádza minimálny HTML dokument obsahujúci názov kamery, pripravená na vloženie na inú stránku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete zaznamenávať statické obrázky (fotografie).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Statické obrázky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Názov súboru s obrázkom\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Šablóna názvu súboru…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"nastavuje šablónu pre názov súborov s obrázkom (JPEG); akceptované sú nasledovné špeciálne značky: %Y = rok, %m = mesiac, %d = deň, %H = hodina, %M = minúta, %S = sekunda, %q = číslo snímky, %v = číslo udalosti, / = podpriečinok.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Kvalita obrázka\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"nastavuje kvalitu JPEG obrázka (vyššie hodnoty znamenajú lepšiu obrazovú kvalitu, ale vyžadujú viac miesta v úložisku)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Režim záznamu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Aktivované pohybom\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Aktivované pohybom (jeden obrázok)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Snímky v intervaloch\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Všetky snímky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Manuálne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"nastavuje režim záznamu obrázkov:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Aktivované pohybom = obrázok je zosnímaný vždy pri zistení pohybu,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Snímky v intervaloch = obrázok je zosnímaný každých x sekúnd,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Všetky snímky = uloží každú snímku do súboru s obrázkom,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Ručne = ručné snímky pomocou tlačidla spúšte.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Interval snímok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"sekundy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"nastavuje časový interval (v sekundách) snímok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Ponechávať obrázky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"jeden deň\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"jeden týždeň\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"jeden mesiac\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"jeden rok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"naveky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Vlastná\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"obrázky staršie ako uvedená hodnota sú automaticky odstránené, aby sa uvoľnilo miesto v úložisku.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Životnosť obrázka\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"nastavuje počet dní, po uplynutí ktorých budú obrázky automaticky odstránené.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Povoliť manuálne snímky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"ak zapnete túto voľbu, tlačidlo na rámiku kamery vám umožní ručne vytvárať snímky.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete nahrávať videá\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Videá\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Názov súboru s videom\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"nastavuje šablónu pre názov súborov s videom; akceptované sú nasledovné špeciálne značky: %Y = rok, %m = mesiac, %d = deň, %H = hodina, %M = minúta, %S = sekunda, %q = číslo snímky, %v = číslo udalosti, / = podpriečinok.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Prechod videa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Vytvárať video súbory pohybu priamo z kamery. Táto voľba by mala znížiť zaťaženie procesora, ale zvýši nároky na pamäť. Nevykoná sa žiadne spracovanie obrazu, to znamená, že sa vo výslednom súbore neobjaví prekrytie textom, masky súkromia atď.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Formát videa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"nastavuje formát súborov s videom; nie všetky formáty fungujú na všetkých systémoch; ak si nie ste istý výberom, otestujte každý formát a vyberte ten, ktorý funguje najlepšie s vašim prehrávačom videa.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Kvalita videa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"nastavuje kvalitu MPEG videa (vyššie hodnoty znamenajú vyššiu kvalitu videa, ale vyžadujú viac miesta v úložisku).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Režim nahrávania\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Nepretržité nahrávanie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"nastavuje režim záznamu: Aktivované pohybom = nové video bude vytvorené vždy keď sa zistí pohyb, Nepretržité nahrávanie = jeden veľký súbor s videom.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maximálna dĺžka videa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"nastavuje maximálnu dĺžku videí, v sekundách; ak udalosť pohybu trvá dlhšie, vytvorí sa nový súbor s videom; použite 0 pre neobmedzenú dĺžku.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Ponechávať videá\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"videá staršie ako uvedený čas budú automaticky odstránené, aby sa uvoľnilo miesto na úložisku.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Životnosť videí\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"dni\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"nastavuje počet dní, po uplynutí ktorých budú videá automaticky odstránené.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete použiť a nastaviť mechanizmus na detekciu pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Detekcia pohybu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Prah zmeny snímky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"vyjadruje minimálne percento obrázka, ktoré sa musí zmeniť medzi dvoma po sebe nasledujúcimi snímkami, aby to bolo vyhodnotené ako pohyb (menšie hodnoty znamenajú vyššiu citlivosť detekcie, ale majú tendenciu vytvárať falošný poplach).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Maximálna zmena prahu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"nastavuje počet pixelov zmenených medzi dvoma snímkami, po prekročení ktorých už nie je udalosť vyhodnotená ako pohyb (0 vypína tento limit).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Automatická úprava prahu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete automaticky upravovať prah.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Automatická detekcia šumu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete automaticky upravovať úroveň šumu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Úroveň šumu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"manuálne nastaví úroveň šumu na pevnú hodnotu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Detekcia vypínača svetla\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"nastavuje percento obrázka, ktoré sa musí zmeniť, aby bola udalosť vnímaná ako náhla zmena svetla a nie ako pohyb (0% vypína túto funkciu).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Vyhladzovací (despeckle) filter\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete na snímky pred detekciou pohybu použiť vyhladzovací (despeckle) filter.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Prerušenie pohybu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"nastavuje počet sekúnd ticha (t. j. žiaden pohyb), ktoré označujú koniec udalosti pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Zachytené pred\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"snímky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"nastavuje počet snímok, ktoré majú byť zachytené (a pridané do videa) predtým, ako dôjde k detekcii pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Zachytené po\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"nastavuje počet snímok, ktoré majú byť zachytené (a pridané do videa) po skončení udalosti pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Minimálne snímky pohybu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"nastaví minimálny počet po sebe idúcich snímok s pohybom, ktoré sú potrebné na aktivovanie udalosti pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Maska\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"povolí maskovanie obrázkov pre nastaviteľnú a presnú detekciu pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Typ masky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Inteligentná\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Editovateľná\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"inteligentná automaticky zisťuje oblasti s pravidelným pohybom a dynamicky obnovuje internú masku, zatiaľ čo editovateľná maska vám umožní ju nastaviť podľa vašich predstáv.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Stálosť inteligentnej masky\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"vyššie hodnoty znamenajú inteligentnú masku s dlhou životnosťou a pomalším procesom jej zostavovania.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"kliknite na toto tlačidlo pre vyčistenie aktuálnej masky.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Vyčistiť masku\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"kliknite na toto tlačidlo na vyčistenie aktuálnej masky.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Zobraziť zmeny medzi snímkami\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"ak je táto voľba zapnutá, zmeny snímok (počet pixelov i zmenená plocha) sa zobrazia vo videu; dočasne zapnite túto možnosť, aby ste mohli lepšie upraviť parametre detekcie pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Vytvoriť multimediálne súbory pre ladenie\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"ak je táto voľba zapnutá, vytvoria sa špeciálne videá a obrázky, ktoré pomôžu s ladením problémov detekcie pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete dostávať upozornenia o zistenom pohybe.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Upozornenia na pohyb\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Odoslať e-mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete dostať e-mail vždy, keď sa zistí udalosť pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"E-mailové adresy\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Emailové adresy…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"e-mailové adresy (oddelené čiarkou), ktoré dostanú upozornenie vždy, keď dôjde k detekcii pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP Server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"napr. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"zadajte názov alebo IP adresu vášho servera SMTP (pre Gmail použite smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"napr. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"zadajte heslo použité vašim serverom SMTP (zvyčajne 465 pre ne-TLS spojenia a 587 pre TLS spojenia).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Účet SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"ucet@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"zadajte váš účet SMTP (bežne ním býva vaša e-mailová adresa).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Heslo SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"zadajte heslo k vášmu účtu SMTP (pre Gmail použite vaše Google heslo alebo heslo vygenerované pre aplikáciu).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Adresa odosielateľa (From)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Emailová adresa…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"nastavuje vlastnú adresu From, ak to vaša SMTP služba vyžaduje (ak nevyplníte, použije sa prvá e-mailová adresa cieľa).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Použiť TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak váš server SMTP vyžaduje TLS (Gmail vyžaduje zapnutie tejto voľby).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Časový interval priložených obrázkov\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"určuje časový interval vyhľadávania obrázkov pri vytváraní e-mailových príloh (vyššie hodnoty generujú e-maily s viacerými obrázkami za cenu väčšieho oneskorenia upozornení); nastavte na 0 pre vypnutie obrázkových príloh; aby toto fungovalo, musíte tiež povoliť Statické obrázky.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Otestovať e-mail\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"kliknite na toto tlačidlo na otestovanie e-mailových upozornení po tom, ako vyplníte požadované podrobnosti.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Odoslať upozornenie na Telegram\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete pri detekcii udalosti pohybu dostať správu cez Telegram\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API token\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Napríklad: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Pri vytváraní telegramového botového chatu dostanete API token, ktorý musíte zadať tu. Kliknutím na tlačidlo API nižšie zobrazíte podrobný návod, ako získať token API. Po vygenerovaní kľúča sa tiež uistite, že chatujete so svojím novovytvoreným «botom», aby ste sa uistili, že dostávate správy.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"ID chatu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Napríklad: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Vytvorte nový chat s id_chatbot-om (@id_chatbot) a vyberte štart. Chat vráti číslo potrebné pre toto políčko.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Čas priložených obrázkov\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"určuje časový interval vyhľadávania obrázkov pri vytváraní príloh telegramu (vyššie hodnoty generujú správy s viacerými obrázkami za cenu väčšieho oneskorenia upozornení); nastavte na 0 pre vypnutie obrázkových príloh; aby toto fungovalo, musíte tiež povoliť Statické obrázky; s týmto nastavením sa pravdepodobne budete chcieť pohrať. Dobré číslo na začiatok je 30 pri nastavení statických obrázkov pri zistení jedného pohybu. Pre bežnú aktiváciu pohybom číslo nastavte na oveľa nižšiu hodnotu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Informácie o API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Otestovať\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Zavolať webový hook\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete vždy po zistení pohybu vytvoriť požiadavku na URL.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"napr. http://priklad.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL adresa, na ktorú bude odoslaná požiadavka pri zistení pohybu; akceptované sú nasledovné špeciálne značky: %Y = rok, %m = mesiac, %d = deň, %H = hodina, %M = minúta, %S = sekunda, %q = číslo snímky, %v = číslo udalosti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"HTTP metóda, ktorá sa použije pre URL adresu webového hooku (zadané parametre v URL-kódovaní budú v skutočnosti prenesené tu uvedeným spôsobom).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Spustiť príkaz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete vždy po zistení pohybu spustiť príkaz.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Príkaz\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"príkaz…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"príkaz, ktorý sa spustí pri detegovaní pohybu; môžete zadať viacero príkazov oddelených bodkočiarkou; nepoužívajte bodkočiarky vo vnútri príkazov; akceptované sú nasledovné špeciálne značky: %Y = rok, %m = mesiac, %d = deň, %H = hodina, %M = minúta, %S = sekunda, %q = číslo snímky, %v = číslo udalosti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete vždy po skončení udalosti pohybu spustiť príkaz.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"príkaz, ktorý sa spustí po skončení udalosti; môžete zadať viacero príkazov oddelených bodkočiarkou; nepoužívajte bodkočiarky vo vnútri príkazov; akceptované sú nasledovné špeciálne značky: %Y = rok, %m = mesiac, %d = deň, %H = hodina, %M = minúta, %S = sekunda, %q = číslo snímky.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"zapnite túto voľbu, ak chcete nastaviť týždenný pracovný čas na detekciu pohybu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Pracovný čas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Pondelok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"od\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"do\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"nastaví interval pracovného času pre pondelok.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Utorok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"nastaví interval pracovného času pre utorok.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Streda\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"nastaví interval pracovného času pre stredu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Štvrtok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"nastaví interval pracovného času pre štvrtok.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Piatok\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"nastaví interval pracovného času pre piatok.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Sobota\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"nastaví interval pracovného času pre sobotu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Nedeľa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"nastaví interval pracovného času pre nedeľu.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Detegovať pohyb\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Počas pracovného času\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Mimo pracovného času\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"nastavuje, či má byť detekcia pohybu aktívna počas alebo mimo pracovného času.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"nikdy\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"deň\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"týždeň\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"mesiac\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"rok\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"hodina\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"hodiny\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minúta\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minúty\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"sekunda\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"mínus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/sv/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# el97 <erik1337.el@gmail.com>, 2023.\n# Erik <erik1337.el@gmail.com>, 2023.\n# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:05+0000\\n\"\n\"Last-Translator: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/sv/>\\n\"\n\"Language: sv\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"Särskilda tecken är inte tillåtna i lösenordet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Detta fält krävs\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"Speciella tecken är inte tillåtna i namnet för kameran\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"värdet måste vara en multipel av 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"Speciella tecken är inte tillåtna i trädmapps namnet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"filer kan inte skapas direkt i ditt systems rotkatalog\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"Skriv en giltig e-post adress\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Skriv en lista med komma-separerade giltiga e-postadresser\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"speciella tecken är inte tillåtna i filnamnet\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"Ange ett giltigt värde\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Detta kommer att rekursivt ta bort filer i mappen på din molntjänst \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", inte bara de som laddats upp av motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Detta kommer att rekursivt ta bort äldre media filer som finns i filkatalogen \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", inte bara de som skapats av motionEye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Det går inte att redigera masken utan en giltig kamerabild!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Anpassad\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Anpassad sökväg\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Nätverksdelning\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Din webbläsare implementerar inte denna funktion!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Tillämpa\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Säkerställ att alla konfigurationsalternativ är giltiga!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Detta kommer att starta om systemet. Fortsätt?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Vill du verkligen stänga av systemet?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Avstängd\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Vill du verkligen starta om?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Systemet har startats om!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Tillämpa de ändrade inställningarna först!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Ingen kamera att ta bort!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Ta bort kamera \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye är uppdaterat (nuvarande version: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Ny version tillgänglig: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Uppdatera?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye har uppdaterats!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Uppdatering misslyckades!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Uppdateringsprocessen misslyckades!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Backup-fil\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"backup-fil som du laddade ner senast.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Återställ Konfiguration\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Återställer konfigurationen ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Konfigurationen har återställts!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Misslyckades med att återställa konfigurationen!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Åtkomst till uppladdningstjänsten misslyckades: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Åtkomst till uppladdningstjänsten lyckades!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Notifikations email misslyckades:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"E-posten tittar på!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Kontrollera att alla konfigurationsalternativ är korrekta!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"En branding Telegram misslyckades:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\n#, fuzzy\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"En branding Telegram lyckades!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Åtkomst till utdelad nätverksmapp misslyckades: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Åtkomst till utdelad nätverksmapp lyckades!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Vill du verkligen ta bort denna fil?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Blir du verkligen av med alla bilder av \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Blir du verkligen av med alla filmer av \\\"%(group)s\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Blir du verkligen av med alla bilder?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Blir du verkligen av med alla filmer?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Lägg till kamera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Användarnamn\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Lösenord\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Kom ihåg mig\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Logga in\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Avbryt\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Du avbröt videon.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Ett nätverksfel inträffade.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\n#, fuzzy\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Avkoda fel eller oprogressiv funktion.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Formatet stöds inte eller är otillgängligt/olämpligt för uppspelning.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Okänt fel inträffade.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Fel: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"Föregående bild\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"spela\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\n#, fuzzy\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"spela 5 och ange\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"nästa bild\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Stäng\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Ladda ner\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Ta bort\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Kamerattyp\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Lokal V4L2-kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Lokal MMAL-kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Nätverkskamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Fjärrstyrd motionEye-kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Simpel MJPEG-kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"Typ av kamera som du önskar att lägga till\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://example.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"Kamerans URL (t.ex http://example.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"användarnamn ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"användarnamnet för URL:en, om det behövs (t.ex admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"lösenord ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"lösenordet för URL:en, om det behövs\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"kameran du önskar att lägga till\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Fjärrstyrd motionEye-kamera är kameror installerad bakom en annan motionEye server. Att lägga till dom här tillåter dig att se och hantera dom fjärrstyrt.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Nätverkskameror (eller IP-kameror) är enheter som strömmar RTSP/RTMP eller MJPEG-videor eller vanliga JPEG-bilder. Läs igenom din enhets manual för att ta reda på den korrekta RTSP, MJPEG eller JPEG URL:en.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Lokala MMAL kameror är enheter som är direkt anslutna till ditt motionEye system. Dessa är vanligtvis hårdvaruspecifika kameror.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Att lägga till din kamera som en simpel MJPEG-kamera istället för en nätverkskamera kommer att förbättra uppdateringsfrekvensen, men ingen rörelse avkänning, bildtagning eller filminspelning är tillgänglig för den. Kameran måste vara tillgänglig för både din server och webbläsare.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Lokala V4L2-kameror är kamera enheter som är anslutna direkt till ditt motionEye system, vanligtvis genom USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Lägg till kamera ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Grupp\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Inkludera en bild tagen varje\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5:e sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10:e sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30:e sekund\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5:e minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10:e minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30:e minut\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"timme\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"välj intervall för tiden mellan två valda bilder.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Filmramfrekvens\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"välj hur snabb du vill att timelapse-uppspelningen ska vara.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"med tanke på det stora antalet bilder, skapandet av din timelapse kommer ta ett tag!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Skapa en timelapse film\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Skapar timelapse film...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Zippad\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Timelapse\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Ta bort alla\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Bilder tagen av \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Filmer inspelade av \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Visa den här kameran i fullskärm\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Visa alla kameror\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Visa bara denna kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"öppna bildbläddrare\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\n#, fuzzy\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"öppna video webbläsare\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"konfigurera den här kameran\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"ta en bild\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Du har inte konfigurerat en kamera ännu. Klicka här för att lägga till en…\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"Ange ett positivt nummer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"Ange ett positivt nummer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"Ange ett nummer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\n#, fuzzy\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"gå med i ett heltalsnummer\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" emellan \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" och \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" större än \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" mindre än \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"ange en giltig tid i följande format HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"ange en giltig URL (t.ex http://example.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"stäng\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Nej\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Ja\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"Okej\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\n#, fuzzy\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Auto exponering\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Bakgrundsljuskompensation\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Ljusstyrka\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Kontrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Exponering Absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Exponering Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Exponering av auto prioritet\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\n#, fuzzy\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Exponeringstid Absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Fokusera Absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\n#, fuzzy\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Fokusera Auto\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\n#, fuzzy\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Vinst\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gamma\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Hue\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Lead 1-läge\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\n#, fuzzy\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Led1 frekvens\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\n#, fuzzy\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Det Absoluta\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\n#, fuzzy\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Kraftlinjefrekvensfrekvensfrekvensfrekvens\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Mättnad\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Skärpa\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\n#, fuzzy\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Tilt Absolut\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Vitbalans temperatur\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\n#, fuzzy\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Vitbalans temperatur\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\n#, fuzzy\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Zoom Absolut\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/sv/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.\n# el97 <erik1337.el@gmail.com>, 2023.\n# Erik <erik1337.el@gmail.com>, 2023.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/sv/>\\n\"\n\"Language: sv\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.11.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Enheter är endast tillgängliga för alfanumeriska tecken, hyphen, underscore, plus + och rumsliga\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Filerna är endast likvärdiga med alfanumeriska tecken, parentes (), forwards/, dot., underscore, hyphen –, spatial och en delmängd av rörelseattributiker: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Katalognamn är endast likvärdiga med alfanumeriska tecken, rumsligt, parentes (), framåt/, prick., underscore och hyphen-\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"E-postprotokollet är bara en guide till alfanumeriska tecken, underscore, plus +, dot., på @, caret^, tilde ~, Engelska substantiv <>, hyphen - och kan vara böter genom kommatecken och rumsligt\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL:er är inte kända som \\\"Complier\\\", semicolon, eller apostrophe \\\"\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"En avbrytssignal mottagen, stänger…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB nätverks-fildelning kräver root privilegier\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"Var god installera tornado version 3.1 eller högre\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"Var snäll och installera jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"Var snäll och installera pillow eller PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"Var snäll och installera pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Hej! Detta är motionEye server \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"Rensning påbörjad\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch är igång\"\n\n#: motioneye/server.py:442\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"uppgifter började\"\n\n#: motioneye/server.py:446\n#, fuzzy\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpgs kundavfallssamlare började\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"server startad\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"servern är stoppad\"\n\n#: motioneye/server.py:472\n#, fuzzy\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"uppgifterna stoppade\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion har stoppats\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"Hejdå!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"inställningar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"byt användare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"ta bort kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Tillämpa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"användarinställningar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Inställningar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Layout kolumner\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"konfigurerar mängden kolumner använt för att lägga ut kamerarutor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Ställ Rutor Vertikalt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"kontrollerar ifall storleken på rutor kan bli reducerad för att vertikalt passa fönstret eller inte\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Layout Rader\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"Ställer in antalet rader att använda för mängden bildrutor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\n#, fuzzy\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"ramvariabel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"minskar ramhastigheten för att spara bredband och trafik på nätet (inte arbetar med enkla MJPEG-kameror)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\n#, fuzzy\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Resolution variabel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\n#, fuzzy\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"minskar den effektiva upplösningen av alla kameror för att spara bredband och trafik på nätet (som inte fungerar i enkla MJPEG-kameror)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"generella inställningar som inte är relaterat till någon kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Generella Inställningar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Språk\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"Gränssnittsspråk\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Admin användarnamn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"användarnamnet att använda för att konfigurera systemet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Lösenord\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"Administratörens lösenord\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\n#, fuzzy\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Observer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\n#, fuzzy\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"användarnamnet för övervakning\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\n#, fuzzy\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"användarens lösenord för övervakning (låt vit för övervakning utan lösenord)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"MotionEye Version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Motion Version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"OS Version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Mjukvaruppdatering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"söker efter nya versioner och utför uppdateringar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Ström\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Stäng av\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"Stänger av systemet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Starta om\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"startar om systemet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Konfiguration\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Backup\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"skapar en fil med nuvarande konfiguration till dig för att spara det lokalt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Återställ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"återställer konfigurationen från en tidigare backup fil\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Tillåt detta om du vill använda denna kameraenhet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Video enhet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Kameranamn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Kameranamn…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"ett alias för denna kameraenhet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"Kamera ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"kamerans identifieringsnummer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Kameraenhet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Ingångsenhet (t.ex /dev/video) eller URL (t.ex rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Kameratyp\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Automatisk ljusstyrka\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"aktiverar mjukvarubaserad ljusstyrka (rekommenderas bara till kameror utan automatisk ljusstyrka)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Videoupplösning\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"Videons upplösning (Högre värden ger en bättre kvalitet, men kräver mer CPU kraft, högre lagring och bandbredd)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Bredd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"ange en anpassad upplösningsbredd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Höjd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"ange en anpassad upplösningshöjd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Videorotation\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"använd detta för att rotera en bild av din kamera ifall den inte är positionerad korrekt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"uppdateringsfrekvens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Anger mängden bilder tagen av kamera för varje sekund (Högre värden producerar en jämnare bild men kräver mer CPU kraft, lagringsplats och bandbredd)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Maskering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"aktiverar bildmaskering för att förhindra områden att bli filmade för integritets skäl\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Redigera maskering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Spara maskering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"Klicka på den här knappen för att aktivera/inaktivera maskerings redigeraren\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Extra alternativ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\n#, fuzzy\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"du kan lägga till ytterligare alternativ här för \\\"motion\\\" demon (använd \\\"namnvärde\\\" format, ett alternativ för rad)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"välj var och hur din media sparas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Lagringsplats\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Lagringsenhet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"Indikerar vilken lagringsenhet som används för var bilder och videos ska sparas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Nätverksserver\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"Adressen till servern (IP eller värdnamn)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB version\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"Bestämmer vilken SMB version som skall användas (Testa olika alternativ och se vilken som passar bäst till din NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Utdelningsnamn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"Namnet på utdelad nätverksmapp\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Användarnamn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"Användarnamnet som används för att få tillgång till utdelad nätverksmapp (lämna tomt ifall användarnamn inte behövs)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Utdelningslösenord\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"Lösenordet som behövs för att få tillgång till utdelad nätverksmapp (lämna tomt ifall det inte behövs något lösenord)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Rotkatalog\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"rotkatalogen (på den valda lagringsenheten) där filerna ska sparas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Testa nätverksmappen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Klicka på denna knappen för att testa anslutningen till din utdelade nätverksmapp efter att du har fyllt i behövd information\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Diskanvändning\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"den använda/totala storleken på disken där rotkatalogen finns\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Ladda upp mediafiler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"Aktivera detta ifall du vill att dina media filer ska bli uppladdade till en extern tjänst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Ladda upp bilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"aktivera detta om du vill att bilder ska laddas upp till en extern tjänst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Ladda upp videos\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"aktivera detta ifall du vill att videos ska laddas upp till en extern tjänst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Uppladdningstjänst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTP server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS server\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"välj den tjänsten dit du vill ladda upp media filer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Server adress\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"domännamnet eller IP-adressen till serven (t.ex ftp.example.com eller 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Server port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"porten som används för att ansluta till tjänsten (lämna tomt ifall du vill använda standardvärde)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Metod\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"HTTP-metoden som ska användas när du laddar upp filer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"Slutpunkts URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Fullständig URL till uppladdningsservens slutpunkt:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"För S3 t.ex http://my.minio:9000. Lämna tomt för AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"för WebDAV t.ex https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Plats\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"filplatsen (rotkatalogen) där media filer ska laddas upp (t.ex /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Inkludera undermappar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"aktivera detta för att ladda upp mediefilerna tillsammans med deras undermappar, istället för att placera dem direkt i rotplatsen\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Rensa moln\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"aktivera detta för att ta bort de uppladdade mediefilerna på molnet också när de lokala mediefilerna tas bort enligt filbeständighetsinställningen, för närvarande är det här alternativet endast tillgängligt för gdrive.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"användarnamnet för uppladdningstjänstkontot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"lösenordet för uppladdningstjänstkontot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Auktoriseringsnyckel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Nyckeln för att autentisera med uppladdningstjänsten (används oftast bara vid installation)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Skaffa nyckel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"Klicka här för att skaffa tjänstens auktoriseringsnyckel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\n#, fuzzy\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Nyckelåtkomst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\n#, fuzzy\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"AWS-åtkomstnyckeln som används för att autentisera med uppladdningstjänsten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\n#, fuzzy\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Hemlighet Alira Key\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\n#, fuzzy\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Nyckeln för att autentisera med uppladdningstjänsten (används oftast bara vid installation)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\n#, fuzzy\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Hink\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\n#, fuzzy\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"namnet S3 hink för uppladdningstjänsten (vanligtvis behövs endast vid konfiguration)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Testa tjänst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Klicka här för att testa uppladdningstjänsten efter att du har fyllt i nödvändiga detaljer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Anropa URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"Aktivera detta om du vill att en URL ska anropas efter att en mediafil har skapats\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"URL att anropa\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"t.ex http://example.com/notify\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL som ska skickas när rörelse upptäcks; följande specialgenvägar accepteras: %Y = år, %m = månad, %d = dag, %H = timme, %M = minut, %S = sekund, %q = bildnummer, %v = händelsenummer, %f = filväg\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP-metod\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\n#, fuzzy\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"hTTP-metoden att använda när du begär en online hook-URL (de givna URL-kodade parametrarna kommer faktiskt att överföras som anges här)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Kör Kommando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"Aktivera detta om du vill utföra ett kommando när en mediafil är skapad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Kommando\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\n#, fuzzy\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"order…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Kommando som ska utföras efter att en multimediefil har skapats. Flera kommandon kan separeras med semikolon; använd inte semikolon inom kommandon. Följande specialtecken accepteras: %Y = år, %m = månad, %d = dag, %H = timme, %M = minut, %S = sekund, %q = bildnummer, %v = händelsenummer, %f = filväg\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\n#, fuzzy\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"välj vilken information som visas på de fångade ramarna\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Texter\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\n#, fuzzy\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Vänstertext\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Tidstämpel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Anpassad Text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Inaktiverad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Fast texten som visas på filmer och bilder, på det nedre vänstra hörnet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\n#, fuzzy\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Anpassad Text…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Definierar en anpassning för vänsterjusterad text. Följande specialtecken accepteras: %Y = år, %m = månad, %d = dag, %H = timme, %M = minut, %S = sekund, %q = bildnummer, %v = händelsenummer, %T = HH:MM:SS, \\\\n = ny rad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\n#, fuzzy\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Höger text\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Fast texten som visas på filmerna och bilderna, på det nedre högra hörnet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Definierar formatet för högertext; följande specialtecken accepteras: %Y = år, %m = månad, %d = dag, %H = timme, %M = minut, %S = sekund, %q = bildnummer, %v = händelsenummer, %T = HH:MM:SS, \\\\n = ny rad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\n#, fuzzy\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Tekniska skalor\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Definierar storleken på den supertäckta texten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"aktivera detta om du vill ha strömmad video från denna kamera\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Videoström\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\n#, fuzzy\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Framfrekvens\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Fast antalet ramar som överfördes varje sekund i liveflödet.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Streamingkvalitet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Ställer in Streamingkvalitet (högre värde producerar bättre video kvalitet men kräver mer bandbredd).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\n#, fuzzy\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Visuell reducering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"När detta förvandlas till ljus, bilderna förstoras innan de skickas till webbläsaren (okrediterad medan du arbetar på en långsam CPU).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Nuvarande resolution\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\n#, fuzzy\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"resolutionen som en procentandel av upplösningen av videoenheten (högre värden producerar en bättre visuell kvalitet men kräver mer bredband)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Flow port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\n#, fuzzy\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"etablerar TCP-porten, där lyssnar på webbservertjänstens nätverkstjänst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Autentiseringsläge\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\n#, fuzzy\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"autentiseringsmetoden som används av strömmen (välj \\\"Bazic\\\" istället för \\\"Digest\\\" om du möter problem med tredjepartsprogram); ackrediteringskontroller kommer att användas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Rörelseoptimering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"applicera detta om du vill ha en lägre ramhastighet för leveransflödet när inget drag upptäcks\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Användbara URL:er\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\n#, fuzzy\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Omedelbar URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"en URL som ger en JPEG-bild med den senaste ögonblicksbilden av kameran\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\n#, fuzzy\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Streaming URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"en URL som tillhandahåller en MJPEG-ström av kameran\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Inbäddad URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\n#, fuzzy\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"URL som ger ett minimum HTML-dokument som innehåller kameraramen, redo att infogas\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"aktivera detta om du ta stillbilder.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Stillbilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\n#, fuzzy\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Namnbildfiler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\n#, fuzzy\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"filnamn…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Definierar namngivningsmallen för bildfiler (JPEG). Följande specialtecken accepteras: %Y = år, %m = månad, %d = dag, %H = timme, %M = minut, %S = sekund, %q = bildnummer, %v = händelsenummer, / = underkatalog.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Bildkvalitet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\n#, fuzzy\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"kombinerar bildkvaliteten JPEG (högre värden ger en bättre bildkvalitet men kräver mer lagring)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Fångat läge\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Rörelse utlöst\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Flytta anständigt (En bild)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"bildintervall\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Alla bilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Manuellt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Definiera kapacitet:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Motionful decent = bild fångad när rörelsen upptäcks,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\n#, fuzzy\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Under tiden fångades en bild varje x sekund,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Alla bilder = behålla varje ram i en bildfil,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\n#, fuzzy\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Mane = manuell fångst med en dedikerad knapp.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\n#, fuzzy\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Intervju Intervall\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"sekunder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"sätter intervall (i sekunder) för bildtagning\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Bevara Bilder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"För en dag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"För en vecka\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"För en månad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"För ett år\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"För alltid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Anpassad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Bilder tagna längre en specificerad längd tas automatiskt bort för att spara plats.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Bild livslängd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Ställer in antalet dagar innan bilder automatiskt tas bort.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Använd handfångar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"När detta är vänt, en knapp på kameraramen gör att du kan för hand ta fångar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"gör detta om du vill registrera filmer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Filmer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Film Dosier namn\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Definierar namngivningsmallen för videofilerna. Följande specialtecken accepteras: %Y = år, %m = månad, %d = dag, %H = timme, %M = minut, %S = sekund, %q = bildnummer, %v = händelsenummer, / = underkatalog.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Direkt kopiera video\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Skapa filmer direkt från kameran. Detta alternativ bör minska CPU-användningen men öka minneskraven. Ingen bildbehandling görs, så texter överlappar, integritetsmasker etc. Det kommer inte att finnas på resultatvideon.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Filmformat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Filmfilen är inte alla format som garanterar att fungera i alla system; om du tvivlar, testa varje format och välj den som bäst fungerar på din kamera.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\n#, fuzzy\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Filmkvalitet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Ställer in Streamingkvalitet (högre värde producerar bättre video kvalitet men kräver mer bandbredd).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\n#, fuzzy\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Verksamhet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\n#, fuzzy\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Kontinuerlig inspelning\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Inspelningsläget: Motionful decent = en ny film skapad när rörelse upptäcks, Continuous Recording = en stor filmfil.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maximal filmlängd\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Öka den maximala längden på filmer på några sekunder; om rörelsehändelsen varar längre skapas en ny filmfil; använd 0 för obegränsad längd.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\n#, fuzzy\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Håll filmer\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Bilder tagna längre en specificerad längd tas automatiskt bort för att spara plats.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\n#, fuzzy\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Filmer livstid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\n#, fuzzy\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"dagar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Ställer in antalet dagar innan bilder automatiskt tas bort.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Aktivera detta, att använda och kombinera mekanismen för att upptäcka rörelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\n#, fuzzy\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Rörelsedetektering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\n#, fuzzy\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Framework change tröskelvärde\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\n#, fuzzy\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Indikerar den minsta andelen av bilden, som måste ändras mellan två ytterligare ramar för att upptäcka rörelse (mindre värden ger en mer känsla detektion, men tenderar att falska positiva).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\n#, fuzzy\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Maximal förändringströskel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Ange antalet screeningar ändras mellan ramar som ett drag inte längre utlöser (0 ljus gränsen).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Automatisk sojakonfiguration\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Applicera detta automatiskt för att justera tröskeln.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\n#, fuzzy\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Automatisk ljuddetektering\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Applicera det för att automatiskt justera ljudnivån.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\n#, fuzzy\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Bullernivå\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\n#, fuzzy\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Permanent kombinerar bullrig nivå till ett fast värde.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Detektering av ljusförändringar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Definierar andelen av bilden som behöver ändras, så att händelsen ska behandlas som en plötslig ljusförändring istället för rörelse (0% förhindrar funktionen.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\n#, fuzzy\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Max filter\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Applicera detta för att applicera ett fläckfilter till ramar innan detektera rörelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\n#, fuzzy\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Avlägsna varaktighet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Antalet sekunder av tystnad (dvs. ingen rörelse), som markerar slutet på en rörelsehändelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Fångad tidigare\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\n#, fuzzy\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"ramar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Ange antalet bilder som fångats (och ingår i filmen) innan rörelsehändelsen detekteras.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\n#, fuzzy\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Fångad post\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\n#, fuzzy\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Ange antalet ramar som ska fångas (och ingår i filmen) efter slutet av en rörelsehändelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\n#, fuzzy\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Minsta mobila ramar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Fast det minsta antalet ytterligare mobila ramar som behövs för att starta en rörlig händelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\n#, fuzzy\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Masker\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Möjliggör bildande maskerad för en mer selektiv och exakt rörelsedetektering.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\n#, fuzzy\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Typ av mask\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Intelligent\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\n#, fuzzy\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Redachable\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\n#, fuzzy\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Alternativet Intelligent upptäcker automatiskt regioner med regelbunden rörelse och skapar dynamiskt en intern mask, medan alternativet Redachable tillåter för hand att bygga den själv.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\n#, fuzzy\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Intelligent-male Low\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\n#, fuzzy\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Högre värden ger en mer fortsatt mask med en långsammare byggprocess.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Klicka på den här knappen för att aktivera/inaktivera maskerings redigeraren.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\n#, fuzzy\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Rengör en mask\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Klicka på den här knappen för att rensa den nuvarande masken.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\n#, fuzzy\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Visa ramförändringar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\n#, fuzzy\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Om detta är aktivt visas bildändringarna (antal pixlar och det modifierade området) i videon, vilket tillfälligt gör det möjligt att justera inställningarna för rörelsedetektering.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\n#, fuzzy\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Skapa en debug miljöfiler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\n#, fuzzy\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"När det är aktiverat, skapa särskilda filmer och bilder som hjälper rensa problem med rörelsedetektering.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Ansök att om du vill bli tillkännagav när rörelse upptäcks.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\n#, fuzzy\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Motionful reconnaissance\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Skicka e-post\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\n#, fuzzy\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Aktivera det här alternativet, om du vill få ett e-postmeddelande när en rörelsehändelse upptäcks.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"E-postadresser\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"e-postadresser…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\n#, fuzzy\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"E-postadresser (segregerad av koma) som läggs till här kommer att få meddelanden när en rörelsehändelse upptäcks.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\n#, fuzzy\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Server SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"e.g. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Gå med i värdnamnet eller IP-adressen för din SMTP-server (för att använda Gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP Port\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"t.ex. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\n#, fuzzy\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Gå med i porten som används av din SMTP-server (vanligtvis 465 för icke-TLS-anslutningar och 587 för TLS-anslutningar).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\n#, fuzzy\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Ange ditt SMTP-konto (vanligtvis din e-postadress).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\n#, fuzzy\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP lösenord\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\n#, fuzzy\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Ange ditt SMTP-lösenord (för Gmail använd ditt Google-lösenord eller appspecifika genererade lösenord).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\n#, fuzzy\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Från adress\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\n#, fuzzy\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"e-postadress…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\n#, fuzzy\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Agordi anpassad Om din SMTP-tjänst kräver en (den första destine-e-postadressen kommer att användas om den lämnas tom).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\n#, fuzzy\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Använda TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Ansök att om din SMTP-server kräver TLS (Gmail behöver detta för att aktivera).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\n#, fuzzy\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Lägga till bilder tidsintervall\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Definierar det tidssökande intervallet att använda när du skapar e-postlänkar (högre värden genererar e-post med fler bilderkostnader för ökad fördröjning av spaning); att kombinera till 0 för att förhindra tillsatta bilder; du måste också aktivera \\\"krypterade bilder\\\" för att detta ska fungera.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\n#, fuzzy\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Test e-post\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\n#, fuzzy\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Klicka på denna knappen för att testa anslutningen till din utdelade nätverksmapp efter att du har fyllt i behövd information.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\n#, fuzzy\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Skicka telegram kunskap\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\n#, fuzzy\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"ansök att om du vill få ett kabelmeddelande när en rörlig händelse upptäcks\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\n#, fuzzy\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API lanseras\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Exempel: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Genom att skapa kabel-bot-kabeln får du ett API-token som du måste ange här. Klicka på API-knappen nedan för en steg-för-steg guide om hur du får ditt API-token. Också nödvändigtvis chatta med din nyskapade \\\"bot\\\" efter din nyckel genereras, för att säkerställa att du får meddelanden.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\n#, fuzzy\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Chatt ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Exempel: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\n#, fuzzy\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Skapa en ny chatt till id_chatbot och välj att börja. Det nödvändiga numret för denna chatt.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\n#, fuzzy\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Utvalda bilder tid\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\n#, fuzzy\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"definierar bildsökningstiden för att skapa kabeltillskott (högre värden genererar fler bilder som kostar en ökad rekognosfördröjning); att kombinera 0 för att förhindra bildtillsatser; du måste också aktivera Demoving Pictures till det här arbetet; du vill spela med detta nummer tills bilden skickas. Bra initialnummer är 30 om du kombinerar stationära bilder till en bildrörelse utlöst. För en standardrörelse, sätt upp detta mycket lägre.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\n#, fuzzy\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API Information\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\n#, fuzzy\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Test\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\n#, fuzzy\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Anropa URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Applicera detta om du vill att URL ska begäras när en rörelsehändelse upptäcks.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\n#, fuzzy\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"e.g. http: //exempel.com/ att differentiera/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL som ska begäras när rörelse upptäcks; följande specialgenvägar accepteras: %Y = år, %m = månad, %d = dag, %H = timme, %M = minut, %S = sekund, %q = bildnummer, %v = slumptal\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\n#, fuzzy\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"HTTP-metoden att använda när du behagar URL (de givna URL-parametrarna kommer att överföras som anges här).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\n#, fuzzy\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Starta kommandot\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Applicera detta om du vill starta ett kommando när en rörelse händelse upptäcks.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Command\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\n#, fuzzy\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"kommandot…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Kommando som ska utföras när rörelse upptäcks. Flera kommandon kan separeras med kolon; använd inte semikolon i kommandon; följande specialtecken accepteras: %Y = år, %m = månad, %d = dag, %H = timme, %M = minut, %S = sekund, %q = bildnummer, %v = slumptal\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Applicera detta om du vill starta ett kommando varje gång en flytt händelse kommer att sluta.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Kommando som ska utföras när en rörelsehändelse avslutas. Flera kommandon kan separeras med semikolon; använd inte kommatecken i kommandon; följande specialtecken accepteras: %Y = år, %m = månad, %d = datum, %H = timme, %M = minut, %S = sekund, %q = bildnummer.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\n#, fuzzy\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Applicera detta om du vill definiera ett veckovis schema för upptäckt av rörelse.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\n#, fuzzy\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Arbetsschema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\n#, fuzzy\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Måndag måndag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\n#, fuzzy\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"från\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\n#, fuzzy\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"fram till\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Fast veckans tidsintervall för måndagar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\n#, fuzzy\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Tisdag tisdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Fast veckans tidsintervall för tisdagar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\n#, fuzzy\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Onsdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Fast veckans tidsintervall för onsdagar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\n#, fuzzy\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Torsdag torsdag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Fast veckans tidsintervall för torsdagar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\n#, fuzzy\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Fredag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Fast veckans tidsintervall för fredagar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\n#, fuzzy\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Lördag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Fast veckans tidsintervall för lördagar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\n#, fuzzy\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Söndag\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\n#, fuzzy\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Fast veckans tidsintervall för söndagar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\n#, fuzzy\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Detektisk rörelse\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\n#, fuzzy\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Under ett arbetsschema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\n#, fuzzy\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Utanför ett arbetsschema\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Definiera om rörelsedetektering måste vara aktiv under eller utanför arbetsschemat.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\n#, fuzzy\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"aldrig\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\n#, fuzzy\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"dag\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\n#, fuzzy\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"vecka\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\n#, fuzzy\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"månad\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\n#, fuzzy\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"år\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"timme\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\n#, fuzzy\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"timmar\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"minut\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\n#, fuzzy\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"minut\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"sekund\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\n#, fuzzy\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"minus\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ta/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/ta/>\\n\"\n\"Language: ta\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"கடவுச்சொல்லில் சிறப்பு எழுத்துக்கள் அனுமதிக்கப்படவில்லை\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"இந்த புலம் கட்டாயமாகும்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"கேமராவின் பெயரில் சிறப்பு எழுத்துக்கள் அனுமதிக்கப்படவில்லை\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"மதிப்பு 8 இன் பெருக்கமாக இருக்க வேண்டும்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"ரூட் சாலை பெயரில் சிறப்பு எழுத்துக்கள் அனுமதிக்கப்படவில்லை\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"உங்கள் கணினியின் மூலத்தில் கோப்புகளை நேரடியாக உருவாக்க முடியாது\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"சரியான மின்னஞ்சல் முகவரியை உள்ளிடவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"கோமா தனி செல்லுபடியாகும் மின்னஞ்சல் முகவரிகளின் பட்டியலை உள்ளிடவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"கோப்பு பெயரில் சிறப்பு எழுத்துக்கள் அனுமதிக்கப்படவில்லை\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"சரியான மதிப்பை உள்ளிடவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"இந்த மறுநிகழ்வு முகில் கோப்பகத்தில் இருக்கும் அனைத்து கோப்புகளையும் நீக்கும் \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", மோசன் பதிவேற்றியவை மட்டுமல்ல!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"இந்த மறுநிகழ்வு கோப்பகத்தில் உள்ள அனைத்து பழைய ஊடக கோப்புகளையும் நீக்கும் \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", மோசன் உருவாக்கியவை மட்டுமல்ல!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"செல்லுபடியாகும் கேமரா படம் இல்லாமல் முகமூடியைத் திருத்த முடியவில்லை!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"சொந்தமானது\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"சொந்த கோப்பு அறிகுறி\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"நிகழ்நிலை கோ -இடம்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"உங்கள் உலாவி இந்த அம்சத்தை செய்யாது!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"விண்ணப்பிக்கவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"அனைத்து உள்ளமைவு விருப்பங்களும் செல்லுபடியாகும் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"இது கணினியை மீண்டும் தொடங்கும். தொடர?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"உண்மையில் ஒரு அமைப்பை மூடியதா?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"அணைக்கப்பட்டது\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"உண்மையில் மறுதொடக்கம் செய்யவா?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"கணினி மீண்டும் தொடங்கியது!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"மாற்றியமைக்கப்பட்ட அமைப்புகளை முதலில் பயன்படுத்துங்கள்!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"அகற்ற கேமரா இல்லை!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"கேமராவை அகற்ற வேண்டுமா \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"மோசன் புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது (தற்போதைய பதிப்பு: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"புதிய பதிப்பு கிடைக்கிறது: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". புதுப்பிப்பு?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"மோசன் ஐ வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"புதுப்பிப்பு தோல்வியடைந்தது!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"புதுப்பிப்பு செயல்முறை தோல்வியடைந்தது!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"காப்புப்பிரதி கோப்பு\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"நீங்கள் முன்பு பதிவிறக்கிய காப்பு கோப்பு.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"உள்ளமைவை மீட்டெடுக்கவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"அமைப்பை மீட்டமை ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"உள்ளமைவு மீட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"உள்ளமைவை மீட்டெடுப்பதில் தோல்வி!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"பதிவேற்ற சேவையை அணுக தோல்வியுற்றது: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"அணுகல் பதிவேற்ற பணி வெற்றிகரமாக உள்ளது!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் தோல்வியடைந்தது:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டது!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"அனைத்து உள்ளமைவு விருப்பங்களும் செல்லுபடியாகும் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"செய்தி தந்தி தோல்வியுற்றது:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"செய்தி தந்தி வெற்றிகரமாக உள்ளது!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"வலை பிரிவுக்கான அணுகல் தோல்வியடைந்துள்ளது: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"வலை பிரிவுக்கான அணுகல் வெற்றிகரமாக உள்ளது!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"உண்மையில் இந்த கோப்பை நீக்கவா?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"எல்லா படங்களையும் \\\"%(group)s\\\" இலிருந்து நீக்கவா?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"எல்லா திரைப்படங்களையும் \\\"%(group)s\\\" இலிருந்து நீக்கவா?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"தொகுக்கப்படாத அனைத்து படங்களையும் நீக்கவா?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"குழுவில் இல்லாத அனைத்து திரைப்படங்களையும் உண்மையில் அகற்றவா?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"ஒரு கேமரா சேர்க்கவும் ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"பயனர்பெயர்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"கடவுச்சொல்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"என்னை நினைவில் கொள்ளுங்கள்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"உள்நுழைக\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"ரத்துசெய்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"நீங்கள் வீடியோவை நிறுத்திவிட்டீர்கள்.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"பிணைய பிழை ஏற்பட்டது.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"டிகோடிங் பிழை அல்லது முற்போக்கான செயல்பாடு.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"வடிவமைப்பு ஆதரிக்கப்படவில்லை அல்லது கிடைக்கவில்லை/விளையாடுவதற்கு பொருத்தமற்றது.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"அறியப்படாத பிழை ஏற்பட்டது.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"பிழை: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"முந்தைய படம்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"விளையாட\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"* 5 விளையாடவும் உள்ளே செல்லவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"அடுத்த படம்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"ஃபெர்மி\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"பதிவிறக்குங்கள்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"அகற்ற\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"கேமரா வகை\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"உள்ளக வி 4 எல் 2 கேமரா\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Mmal-camer அல்ல\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"நிகழ்நிலை கேமரா\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"ஃபோரா மோசன் ஐ கேமரா\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"எளிய\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"நீங்கள் சேர்க்க விரும்பும் கேமரா வகை\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"முகவரி\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"கேமரா முகவரி (எ.கா. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"பயனர்பெயர் ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"தேவைப்பட்டால் (எ.கா. நிர்வாகி) முகவரி க்கான பயனர்பெயர்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"கடவுச்சொல் ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"தேவைப்பட்டால், முகவரி க்கான கடவுச்சொல்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"கேமரா\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"நீங்கள் சேர்க்க விரும்பும் கேமரா\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"ஃபோரா மோசன் ஐ கேமரா மற்றொரு மோசன்இஇ சேவையகத்தின் பின்னால் நிறுவப்பட்ட கேமராக்கள். அவற்றை இங்கே சேர்ப்பது தூரத்திலிருந்து அவற்றைப் பார்க்கவும் நிர்வகிக்கவும் உங்களை அனுமதிக்கும்.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"வலை கேமராக்கள் (அல்லது ஐபி கேமராக்கள்) என்பது RTSP/RTMP அல்லது MJPEG வீடியோக்கள் அல்லது எளிய JPEG படங்களை பூசும் சாதனங்கள். சரியான முகவரி RTSP, RTMP, MJPEG அல்லது JPEG ஐ அறிய உங்கள் சாதனத்தின் கையேட்டைப் பாருங்கள்.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"உள்ளக MMAL கேமராக்கள் உங்கள் இயக்க அமைப்புடன் நேரடியாக இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள். இவை பொதுவாக அட்டை சார்ந்த கேமராக்கள்.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"நிகழ்நிலை கேமரா புகைப்படத்தை எவ்வாறு மேம்படுத்துகிறது என்பதற்குப் பதிலாக உங்கள் சாதனத்தை எளிய MJPEG கேமராவாகச் சேர்ப்பது, ஆனால் இயக்கக் கண்டறிதல், பட பிடிப்பு அல்லது பதிவு திரைப்படங்கள் எதுவும் கிடைக்காது. உங்கள் சேவையகம் மற்றும் உங்கள் உலாவிக்கு கேமரா அணுகப்பட வேண்டும். இந்த வகை கேமரா இன்டர்நெட் எக்ச்ப்ளோரருடன் பொருந்தவில்லை.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"உள்ளக வி 4 எல் 2 கேமராக்கள் கேமரா சாதனங்கள் ஆகும், இது பொதுவாக யூ.எச்.பி மூலம் உங்கள் இயக்க அமைப்புடன் நேரடியாக இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"ஒரு கேமரா சேர்க்கவும் ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"குழு\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"ஒவ்வொன்றும் எடுக்கப்பட்ட புகைப்படத்தை சேர்க்கவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"ஒரு இரண்டாவது\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 விநாடிகள்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 வினாடிகள்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 வினாடிகள்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"நிமிடங்கள்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 நிமிடங்கள்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 நிமிடங்கள்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 நிமிடங்கள்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"ஓரோ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இரண்டு படங்களுக்கு இடையில் நேர வரம்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"மூவி பிரேம் வீதம்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"ஆயுதமேந்திய வீடியோ எவ்வளவு விரைவாக இருக்க வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்க.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"அதிக எண்ணிக்கையிலான படங்களைக் கருத்தில் கொண்டு, உங்கள் வீடியோவை உருவாக்க சிறிது நேரம் ஆகலாம்!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"க்ரீ அச்சு வீடியோ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"திரைப்படத்தை உருவாக்குதல் முன்னேற்றத்தில் உள்ளது ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"சிப்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"அச்சு வீடியோ\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"அனைத்தையும் அகற்று\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"எடுக்கப்பட்ட படங்கள் \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"படங்கள் பதிவு செய்தன \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"இந்த கேமராவைக் காட்டுங்கள்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"அனைத்து கேமராக்களையும் காட்டு\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"இந்த கேமராவை மட்டும் காட்டு\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"திறந்த படங்கள் உலாவி\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"திறந்த வீடியோக்கள் உலாவி\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"இந்த கேமராவை அமைக்கவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"ஒரு உடனடி எடுக்க\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"நீங்கள் இதுவரை எந்த கேமராவையும் அமைக்கவில்லை. ஒன்றைச் சேர்க்க இங்கே சொடுக்கு செய்க ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"நேர்மறை எண்ணை உள்ளிடவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"நேர்மறை முழு எண் எண்ணை உள்ளிடவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"ஒரு எண்ணை உள்ளிடவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"ஒரு முழு எண் எண்ணை உள்ளிடவும்\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" இடை \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" மற்றும் \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" விட \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" குறைவாக \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"பின்வரும் வடிவத்தில் செல்லுபடியாகும் நேரத்தை உள்ளிடவும்: HH: மிமீ\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"செல்லுபடியாகும் முகவரி ஐ உள்ளிடவும் (எ.கா. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"ஃபெர்மி\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"அது\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"செச்\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"எலும்பு\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"ஆட்டோ வெளிப்பாடு\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"பின்னொளி இழப்பீடு\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"ஒளி\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"மாறுபாடு\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"வெளிப்பாடு முழுமையானது\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"வெளிப்பாடு ஆட்டோ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"வெளிப்பாடு ஆட்டோ முன்னுரிமை\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"வெளிப்பாடு நேரம் முழுமையானது\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"முழுமையான கவனம் செலுத்துங்கள்\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"ஆட்டோ கவனம்\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"பெருக்கம்\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"காமா\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"வண்ணச்சாயல்\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"LED1 பயன்முறை\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"LED1 அதிர்வெண்\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"பான் முழுமையானது\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"ஆற்றல் வரி அதிர்வெண்\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"தெவிட்டல்\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"கூர்மையானது\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"முழுமையான சாய்வு\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"வெள்ளை சமநிலை வெப்பநிலை\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"வெள்ளை இருப்பு வெப்பநிலை ஆட்டோ\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"சூம் முழுமையான\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/ta/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2025 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.\n# Languages add-on <noreply-addon-languages@weblate.org>, 2025.\n# தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\n# தமிழ்நேரம் <tamilneram247@gmail.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/ta/>\\n\"\n\"Language: ta\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.16.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"சாதனப் பெயர்களில் எழுத்துக்கள், எண்கள், கீழ் கோடு (_), கூட்டல் (+) மற்றும் இடைவெளி மட்டுமே இருக்கலாம்\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"கோப்புப் பெயர்களில் எழுத்து, எண், அடைப்புக்குறி (), முன் குறுக்குக் கோடு /, புள்ளி ., கீழ் கோடு _, இணைப்புக் குறியீடு - போன்ற குறியீடுகள் மற்றும் இயக்க மாற்றக் குறிப்பான்களின் ஒரு பகுதியான %C %Y %m %d %H %M %S %q %v ஆகியவற்றை மட்டுமே கொண்டிருக்க அனுமதிக்கப்படுகிறது\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"இடைவெளி, அடைப்புக்குறி (), முன்னோக்கிச் சாயல் /, புள்ளி ., கீழ்க்கோடு _, மற்றும் இணைப்புக்குறி - ஆகியவற்றுடன் எழுத்து, எண் மற்றும் குறியீட்டுக் குறிகளை மட்டுமே கோப்பகப் பெயர்களில் பயன்படுத்த அனுமதிக்கப்படுகிறது\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"மின்னஞ்சல் முகவரிகளில் எழுத்துக்கள், எண்கள், கீழ்க்கோடு _, பிளஸ் +, புள்ளி ., அட் @, கேரட் ^, டில்ட் ~, கோண அடைப்புக்குறிகள் <>, ஹைஃபன் - ஆகியவற்றையும், அவற்றுக்கிடையே கோமா மற்றும் வெற்றிடத்தையும் மட்டுமே கொண்டிருக்க அனுமதிக்கப்படுகிறது\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL-களில் கேரட் ^, செமி கோலன் ;, அல்லது அப்போஸ்ட்ரோபி ' ஆகியவை இருக்க அனுமதிக்கப்படவில்லை\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"ஒரு குறுக்கீடு சமிக்ஞை பெறப்பட்டது, மூடுவது …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB பங்குகளுக்கு ரூட் சலுகைகள் தேவை\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"தயவுசெய்து டொர்னாடோ பதிப்பு 3.1 அல்லது அதற்கு மேற்பட்டவற்றை நிறுவவும்\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"சின்சா 2 ஐ நிறுவவும்\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"தயவுசெய்து தலையணை அல்லது பில் நிறுவவும்\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"தயவுசெய்து பைகர்லை நிறுவவும்\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"வணக்கம்! இது ஒரு இயக்க சேவையகம் \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"துப்புரவு தொடங்கியது\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"WSSWITCH தொடங்கியது\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"பணிகள் தொடங்கின\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"எம்.சே.பி.சி வாடிக்கையாளர் குப்பை சேகரிப்பான் தொடங்கியது\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"சேவையகம் தொடங்கியது\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"சேவையகம் நிறுத்தப்பட்டது\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"பணிகள் நிறுத்தப்பட்டன\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"இயக்கம் நிறுத்தப்பட்டது\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"குட்பை!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"அமைப்புகள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"பயனரை மாற்றவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"ஒரு கேமராவை அகற்றவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"விண்ணப்பிக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"பயனர் விருப்பத்தேர்வுகள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"விருப்பத்தேர்வுகள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"தளவமைப்பு நெடுவரிசைகள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"கேமராக்களை ஏற்பாடு செய்ய பயன்படுத்தப்படும் நெடுவரிசைகளின் எண்ணிக்கையை அமைக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"பிரேம்களை செங்குத்தாக அமைத்தல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"சாளரத்திற்கு செங்குத்தாக பொருந்துமா இல்லையா என்பதை பிரேம் நேரங்களைக் குறைக்க முடியுமா என்று சரிபார்க்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"தளவமைப்பு கோடுகள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"கேமராக்களை ஏற்பாடு செய்ய பயன்படுத்தப்படும் வரிகளின் எண்ணிக்கையை உருவாக்குகிறது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"பிரேம் மாறுபாடு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"நிகழ்நிலை பரந்த இசைக்குழு மற்றும் போக்குவரத்தை சேமிக்க பிரேம் வீதத்தைக் குறைக்கிறது (எளிய MJPEG கேமராக்களுடன் வேலை செய்யவில்லை)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"தெளிவுத்திறன் வகை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"நிகழ்நிலை பரந்த இசைக்குழு மற்றும் போக்குவரத்தை சேமிக்க அனைத்து கேமராக்களின் உண்மையான தீர்மானத்தையும் குறைக்கிறது (எளிய MJPEG கேமராக்களில் வேலை செய்யவில்லை)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"பொது அளவுருக்கள், அனைத்து கேமராக்களுக்கும் பொதுவானவை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"பொது அமைப்புகள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"மொழி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"இடைமுகத்தின் மொழி (இரண்டு எழுத்துக்கள்)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"நிர்வாகி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"கணினியை அமைக்க பயனர்பெயர் பயன்படுத்தப்படுகிறது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"கடவுச்சொல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"நிர்வாகி கடவுச்சொல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"பார்வையாளர்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"கண்காணிப்புக்கு பயன்படுத்த பயனர்பெயர்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"கண்காணிப்பு பயனரின் கடவுச்சொல் (கடவுச்சொல் இல்லாமல் கண்காணிக்க வெறுமையாக விடுங்கள்)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"இயக்கக் கண் பதிப்பு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"இயக்கப் பதிப்பு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"இயக்க முறைமை பதிப்பு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"மென்பொருள் புதுப்பிப்பு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"புதிய பதிப்புகளைக் கட்டுப்படுத்துகிறது மற்றும் புதுப்பிப்புகளை செய்கிறது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"நெட்ரோ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"நிலையான\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"கணினியை முடக்குகிறது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"கணினியை மீண்டும் தொடங்குங்கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"உள்ளமைவு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"காப்புப்பிரதி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"தற்போதைய உள்ளமைவுடன் ஒரு கோப்பை உருவாக்குகிறது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"மீட்டமை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"முன்னர் சேமிக்கப்பட்ட காப்பு கோப்பிலிருந்து அமைப்பை மீட்டமைக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"இந்த கேமராவைப் பயன்படுத்த விரும்பினால் இதைச் செயல்படுத்தவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"வீடியோ-தடை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"கேமரா பெயர்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"கேமரா நோமோ…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"இந்த கேமரா சாதனம் பற்றிய மாற்றுப்பெயர்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"கேமரா ஐடி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"கேமரா அடையாள எண்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"கேமரா சாதனம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"ரிகா கருவி (எ.கா.:/dev/video) அல்லது ஏர்ல் (எ.கா.: rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"கேமரா வகை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"தானியங்கி ஒளி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"தானியங்கி மென்பொருள் பிரகாசத்தை இயக்குகிறது (தானியங்கி ஒளி இல்லாமல் கேமராக்களுக்கு மட்டுமே பரிந்துரைக்கப்படுகிறது)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"வீடியோ தீர்மானம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"வீடியோ தீர்மானம் (பெரிய மதிப்புகள் சிறந்த தரத்தை உருவாக்குகின்றன, ஆனால் அதிக சிபியு ஆற்றல், பெரிய சேமிப்பு மற்றும் அலைவரிசை தேவை)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"அகலம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"தனிப்பயன் தீர்மான அகலத்தை உள்ளிடவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"உயரம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"வழக்கமான தெளிவுத்திறன் உயரத்தை உள்ளிடவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"வீடியோ சுழற்சி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"உங்கள் கேமரா சரியாக நிலைநிறுத்தப்படாவிட்டால் கைப்பற்றப்பட்ட படத்தைத் திருப்ப இதைப் பயன்படுத்தவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"கேட்ரோஃப்ரெக்வென்சிங்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"ஒவ்வொரு நொடியும் கேமராவால் கைப்பற்றப்பட்ட பிரேம்களின் எண்ணிக்கை (அதிக மதிப்புகள் மென்மையான வீடியோக்களை உருவாக்குகின்றன, ஆனால் அதிக சிபியு ஆற்றல், பெரிய சேமிப்பு மற்றும் பரந்த இசைக்குழு தேவைப்படுகிறது)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"தனியுரிமை முகமூடி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"தனியுரிமையைப் பாதுகாக்க எந்த படப் பகுதிகளையும் பதிவு செய்வதைத் தவிர்க்க படங்களை முகமூடி அணிந்துகொள்வது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"முகமூடியைத் திருத்து\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"முகமூடி வைத்திருங்கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"முகமூடி எடிட்டரை இயக்க/முடக்க இந்த பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"கூடுதல் தேர்வுகள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"\\\"மோசன்\\\" அரக்கனுக்கு கூடுதல் விருப்பங்களை இங்கே சேர்க்கலாம் (\\\"பெயர் மதிப்பு\\\" வடிவமைப்பைப் பயன்படுத்தவும், ஒரு வரிக்கு ஒரு விருப்பம்)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"உங்கள் ஊடகங்கள் எங்கு, எப்படி சேமிக்கப்படுகின்றன என்பதைத் தேர்வுசெய்க\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"கோப்பு சேமிப்பு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"சேமிப்பக சாதனம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"படம் மற்றும் வீடியோ கோப்புகள் சேமிக்கப்படும் சேமிப்பக சாதனத்தைக் குறிக்கிறது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"வலை சேவையகம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"வலை சேவையகத்தின் முகவரி (ஐபி முகவரி அல்லது பெயர்)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB நெறிமுறை பதிப்பு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"நீங்கள் பயன்படுத்தக்கூடிய SMB பதிப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் (வெவ்வேறு விருப்பங்களைச் சோதித்து, உங்கள் NAS உடன் எது சிறப்பாக செயல்படுகிறது என்பதைப் பாருங்கள்)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"பகிரப்பட்ட பெயர்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"பரிமாற்ற வலையமைப்பின் பெயர்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"பயனர்பெயர்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"நீங்கள் பிணையம் கோப்பகத்தை அணுகும்போது வழங்கப்படும் பயனர்பெயர் (பயனர்பெயர் தேவையில்லை என்றால் காலியாக விடவும்)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"கடவுச்சொல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"பிணையக் கோப்பகத்திற்கு தேவையான கடவுச்சொல் (கடவுச்சொல் தேவையில்லை என்றால் காலியாக விடவும்)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"ரூட் அடைவு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"கோப்புகள் சேமிக்கப்படும் ரூட் பாதை (தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சேமிப்பக சாதனத்தில்)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"பிணைய கோப்புறையை சோதிக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"தேவையான விவரங்களை நீங்கள் நிரப்பிய பிறகு நிகழ்நிலை கோ -செயல்பாட்டை சோதிக்க இந்த பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"வட்டைப் பயன்படுத்துதல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"ரூட் அடைவு வாழும் வட்டின் பயன்படுத்தப்பட்ட/மொத்த அளவு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"சுற்றுச்சூழல் கோப்புகளைப் பதிவேற்றவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"உங்கள் மீடியா வெளிப்புற சேவையில் பதிவேற்றப்பட வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பினால் இந்த விருப்பத்தை செயல்படுத்தவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"படங்களை பதிவேற்றவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"படங்கள் வெளிப்புற சேவைக்கு பதிவிறக்கம் செய்ய விரும்பினால் இந்த விருப்பத்தை செயல்படுத்தவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"திரைப்படங்களைப் பதிவேற்றவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"வீடியோக்களை வெளிப்புற சேவையில் பதிவேற்ற விரும்பினால் இதை இயக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"சேவையைப் பதிவேற்றவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP சேவையகம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"Servilo sftp\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"Servilo http\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"Servilo https\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"மீடியா கோப்புகளை பதிவேற்ற வேண்டிய சேவையைத் தேர்வுசெய்க\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"சேவையக முகவரி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"சேவையகத்தின் டொமைன் பெயர் அல்லது ஐபி முகவரி (எ.கா. ftp.example.com அல்லது 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"சேவையக துறைமுகம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"சேவையுடன் இணைக்க பயன்படுத்த வேண்டிய துறைமுகம் (இயல்புநிலை மதிப்பைப் பயன்படுத்த இந்த புலத்தை காலியாக விடவும்)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"முறை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"கோப்புகளை பதிவேற்ற பயன்படுத்த HTTP முறை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"எண்ட்பாயிண்ட் முகவரி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"பதிவேற்ற சேவையக இறுதிப்புள்ளிக்கு முழுமையான URL:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"S3 க்கு: எ.கா. http: //my.minio: 9000. AWS க்கு காலியாக விடுங்கள்!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"வழங்கியவர் வெப்டாவ்: ஈ.கே.இசட். https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"லோகோ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"மீடியா பதிவேற்றப்பட வேண்டிய இடம் (ரூட் பாதை) (எ.கா./கோப்புகள்/கேம் 1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"துணை அடைவுகளைச் சேர்க்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"மல்டிமீடியா கோப்புகளை அவற்றின் துணை அடைவுகளுடன் பதிவிறக்கம் செய்ய இதைச் செயல்படுத்தவும், அவற்றை நேரடியாக ரூட் இருப்பிடத்திற்குள் வைப்பதற்குப் பதிலாக\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"மேகத்தை தூய்மை செய்ய\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"கோப்பு தீர்மானத்தின் உள்ளமைவுக்கு ஏற்ப உள்ளக ஊடகங்கள் நீக்கப்படும் போது மேகக்கட்டத்தில் பதிவேற்றப்பட்ட மீடியா கோப்புகளை நீக்க இதை இயக்கவும். தற்போது இந்த விருப்பம் GDRIV க்கு மட்டுமே கிடைக்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"பதிவேற்றும் பணி கணக்கிற்கான பயனர்பெயர்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"பதிவேற்றும் பணி கணக்கிற்கான கடவுச்சொல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"அங்கீகார விசை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"பதிவேற்ற சேவையுடன் அங்கீகரிக்கப் பயன்படுத்தப்படும் விசை (பொதுவாக உள்ளமைவின் போது மட்டுமே தேவைப்படுகிறது)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"ஒரு சாவியைப் பெறுங்கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"முக்கிய அங்கீகார சேவையைப் பெற இங்கே சொடுக்கு செய்க\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"அணுகல் விசை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"பதிவேற்ற சேவையுடன் அங்கீகரிக்கப் பயன்படுத்தப்படும் AWS அணுகல் விசை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"ரகசிய அணுகல் விசை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"பதிவேற்ற சேவையுடன் அங்கீகரிக்கப் பயன்படுத்தப்படும் AWS ரகசிய அணுகல் விசை (பொதுவாக உள்ளமைவின் போது மட்டுமே தேவைப்படுகிறது)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"வாளி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"பதிவேற்ற சேவைக்கான S3 SELLE என்ற பெயர் (பொதுவாக உள்ளமைவின் போது மட்டுமே தேவைப்படுகிறது)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"சேவையை சோதிக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"தேவையான விவரங்களை நீங்கள் நிரப்பிய பிறகு பதிவேற்ற சேவையைச் சோதிக்க இந்த பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"முகவரி ஐ அழைக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"மீடியா கோப்பை உருவாக்கிய பிறகு முகவரி ஐ கோர விரும்பினால் இதை இயக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"வலைத்தள முகவரி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"எ.கா. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"இயக்கம் கண்டறியப்படும்போது அனுப்ப வேண்டிய URL; பின்வரும் சிறப்புச் சுருக்கங்கள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகின்றன: %Y = ஆண்டு, %m = மாதம், %d = நாள், %H = மணி, %M = நிமிடம், %S = வினாடி, %q = சட்ட எண், %v = நிகழ்வு எண், %f = கோப்புப் பாதை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"மெட்டோடோ http\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"நிகழ்நிலை ஊக்-யுஆர்எல்-க்கு நீங்கள் விண்ணப்பிக்கும்போது பயன்படுத்த HTTP முறை (கொடுக்கப்பட்ட முகவரி குறியிடப்பட்ட அளவுருக்கள் உண்மையில் இங்கே சுட்டிக்காட்டப்பட்டுள்ளபடி வழங்கப்படும்)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"கச்கொட்டை கட்டளை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"சுற்றுச்சூழல் கோப்பு உருவாக்கப்பட்ட பிறகு நீங்கள் ஒரு கட்டளையை இயக்க விரும்பினால் இதை இயக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"ஒழுங்கு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"ஒழுங்கு …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"பல்லூடகக் கோப்பை உருவாக்கிய பிறகு செயல்படுத்த வேண்டிய கட்டளை. பல கட்டளைகளை ஒரு புள்ளிக்கoma (;) மூலம் பிரிக்கலாம்; கட்டளைகளுக்குள் புள்ளிக்கoma-வைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்; பின்வரும் சிறப்பு டோக்கன்கள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகின்றன: %Y = ஆண்டு, %m = மாதம், %d = தேதி, %H = மணி, %M = நிமிடம், %S = வினாடி, %q = சட்ட எண்ணிக்கை, %v = நிகழ்வு எண், %f = கோப்புப் பாதை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"சிக்கிய பிரேம்களில் செய்தி காண்பிப்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"உரை ஒன்றுடன் ஒன்று\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"இடது உரை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"தற்காலிக\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"தனிப்பயன் உரை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"முடக்கப்பட்டது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"திரைப்படங்கள் மற்றும் படங்களில் காட்டப்பட்டுள்ள உரையை கீழ் இடது மூலையில் அமைக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"தனிப்பயன் உரை …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"இடதுபுற உரையின் வடிவத்தை வரையறுக்கிறது; பின்வரும் சிறப்புக் குறியீடுகள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகின்றன: %Y = ஆண்டு, %m = மாதம், %d = தேதி, %H = மணி, %M = நிமிடம், %S = வினாடி, %q = சட்ட எண், %v = நிகழ்வு எண், %T = HH:MM:SS, \\\\n = புதிய வரி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"சரியான உரை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"திரைப்படங்கள் மற்றும் படங்களில் காட்டப்பட்டுள்ள உரையை கீழ் வலது மூலையில் அமைக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"தனிப்பயன் சரியான உரையை வரையறுக்கிறது; பின்வரும் சிறப்பு டோக்கன்கள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகின்றன: %Y = ஆண்டு, %m = மாதம், %d = நாள், %H = மணிநேரம், %M = மணித்துளி, %S = நொடிகள், %q = சட்டம் எண், %v = நிகழ்வுண், %T = HH: MM: SS, \\\\n = புதிய வரி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"உரை துவைக்கப்பட்டது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"ஒன்றுடன் ஒன்று உரையின் அளவை வரையறுக்கிறது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"இந்த கேமராவுக்கு வீடியோ ச்ட்ரீம் விரும்பினால் இதை இயக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"வீடியோஃப்ளூ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"சட்ட அதிர்வெண்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"நேரடி ஓட்டத்தில் ஒவ்வொரு நொடியும் வழங்கப்பட்ட பிரேம்களின் எண்ணிக்கையை சரிசெய்யவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"சரளமான தகுதி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"சுங்க நேரடி ஓட்ட தகுதி (அதிக மதிப்புகள் சிறந்த வீடியோ தரத்தை உருவாக்குகின்றன, ஆனால் அதிக பிராட்பேண்ட் தேவைப்படுகிறது).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"பில்டா மறுவடிவமைப்பு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"இது இயக்கப்படும் போது, படங்கள் உலாவிக்கு அனுப்பப்படுவதற்கு முன்பு அவை மறுஅளவிடப்படுகின்றன (மெதுவான சிபியு இல் இயங்கும் போது தடுக்கவும்).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"சரளமான தீர்மானம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"வீடியோ சாதனத்தின் தீர்மானத்தின் சதவீதமாக வழங்கப்பட்ட தீர்மானம் (அதிக மதிப்புகள் சிறந்த வீடியோ தரத்தை உருவாக்குகின்றன, ஆனால் அதிக அலைவரிசை தேவைப்படுகிறது)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"சரளமாக துறைமுகம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"வலை சேவையகம் கேட்கும் TCP போர்ட்டை அமைக்கிறது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"அங்கீகார முறை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"ச்ட்ரீம் பயன்படுத்தும் அங்கீகார முறை (மூன்றாவது -பார்ட்டி நிரல்களில் சிக்கல்களை எதிர்கொண்டால் 'டைசச்ட்' என்பதற்கு பதிலாக 'பாசிக்' என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்); அங்கீகாரக் கட்டுப்பாடுகள் பயன்படுத்தப்படும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"இயக்கம் தேர்வுமுறை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"எந்த நகர்வும் கண்டறியப்படாதபோது விநியோக ஓட்டத்திற்கு குறைந்த பிரேம் வீதத்தை நீங்கள் விரும்பினால் இதை இயக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"பயனுள்ள முகவரி கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"முகவரி நிறுவுதல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"கேமராவின் மிக அண்மைக் கால பிடிப்புடன் JPEG படத்தை வழங்கும் முகவரி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"முகவரி ஐ பறக்க\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"கேமராவிலிருந்து MJPEG ஓட்டத்தை வழங்கும் முகவரி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"உட்பொதிக்கப்பட்ட முகவரி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"கேமரா கட்டமைப்பைக் கொண்ட குறைந்தபட்ச உஉகுமொ ஆவணத்தை வழங்கும் முகவரி, உட்பொதிக்க தயாராக உள்ளது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"நீங்கள் நிலையான படங்களை பிடிக்க விரும்பினால் இதை இயக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"கைப்பற்றப்பட்ட படங்கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"படக் கோப்பை பெயர்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"கோப்பு பெயர் வார்ப்புரு …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"படம் (JPEG) கோப்புகளுக்கான பெயர் வடிவத்தை அமைக்கிறது; பின்வரும் சிறப்புக் குறியீடுகள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகின்றன: %Y = ஆண்டு, %m = மாதம், %d = தேதி, %H = மணி, %M = நிமிடம், %S = வினாடி, %q = சட்ட எண், %v = நிகழ்வு எண், / = துணை கோப்புறை.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"பட தகுதி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"சுங்க JPEG பண தகுதி (அதிக மதிப்புகள் சிறந்த பட தரத்தை உருவாக்குகின்றன, ஆனால் அதிக சேமிப்பு தேவை)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"பொறி முறை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"நகரும் தூண்டுதல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"நகரும் தூண்டுதல் (ஒரு படம்)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"இதற்கிடையில்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"அனைத்து படங்கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"மானே\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"பிடிப்பு பயன்முறையை வரையறுக்கிறது:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"இயக்க தூண்டுதல் = ஒவ்வொரு முறையும் இயக்கம் கண்டறியப்படும் போது கைப்பற்றப்பட்ட படம்,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"இதற்கிடையில் = ஒவ்வொரு ஃச் விநாடிகளிலும் படம் பிடித்தது,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"எல்லா படங்களும் = ஒவ்வொரு சட்டத்தையும் ஒரு படக் கோப்பில் வைத்திருங்கள்,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Mane = பிரத்யேக பொத்தானைக் கொண்டு கை பிடிப்பு.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"இடைமறிப்பு இடைவெளி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"விநாடிகள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"பொறிகளுக்கு இடைவெளியை (நொடிகளில்) அமைக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"படங்களை வைத்திருக்க\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"ஒரு நாள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"ஒரு வாரம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"ஒரு மாதத்திற்கு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"ஒரு வருடம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"என்றென்றும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"சொந்தமானது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"சேமிப்பக இடத்தை வெளியிடுவதற்கு வரையறுக்கப்பட்ட காலத்தை விட பழைய படங்கள் தானாக அகற்றப்படும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"பட வாழ்நாள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"படங்கள் தானாக நீக்கப்படும் நாட்களின் எண்ணிக்கையை வரையறுக்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"கையேடு பிடிப்புகளை இயக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"இது இயக்கப்படும் போது, கேமரா சட்டகத்தின் ஒரு பொத்தானை கைமுறையாக கைப்பற்ற அனுமதிக்கும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"நீங்கள் திரைப்படங்களை பதிவு செய்ய விரும்பினால் இதை இயக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"திரைப்படங்கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"திரைப்பட கோப்பு பெயர்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"வீடியோ கோப்புகளுக்கான பெயரிடும் வார்ப்புருவை வரையறுக்கிறது; பின்வரும் சிறப்பு டோக்கன்கள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகின்றன: %Y = ஆண்டு, %m = மாதம், %d = தேதி, %H = மணி, %M = நிமிடம், %S = வினாடி, %q = ஃபிரேம் எண், %v = நிகழ்வு எண், / = துணை கோப்பகம்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"நேரடி நகல் வீடியோ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"கேமராவிலிருந்து நேரடியாக திரைப்படங்களை உருவாக்கவும். இந்த விருப்பம் சிபியு பயன்பாட்டைக் குறைக்க வேண்டும், ஆனால் நினைவக தேவைகளை அதிகரிக்க வேண்டும். பட செயலாக்கம் எதுவும் செய்யப்படவில்லை, எனவே நூல்கள் ஒன்றுடன் ஒன்று, தனியுரிமை முகமூடிகள் போன்றவை. இதன் விளைவாக வரும் வீடியோவில் இருக்காது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"திரைப்பட வடிவம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"படக் கோப்பை அமைக்கவும்; எல்லா அமைப்புகளிலும் வேலை செய்வதற்கு எல்லா வடிவங்களும் பொறுப்பு அளிக்காது; நீங்கள் சந்தேகித்தால், ஒவ்வொரு வடிவமைப்பையும் சோதித்து, உங்கள் வீடியோவுடன் சிறப்பாக செயல்படும் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"திரைப்பட தகுதி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"சுங்க MPEG வீடியோ தகுதி (அதிக மதிப்புகள் சிறந்த வீடியோ தரத்தை உருவாக்குகின்றன, ஆனால் அதிக சேமிப்பு தேவைப்படுகிறது).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"பதிவு முறை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"தொடர்ச்சியான பதிவு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"பதிவு பயன்முறையைத் தனிப்பயனாக்குகிறது: இயக்கம் தூண்டுதல் = இயக்கம் கண்டறியப்படும்போதெல்லாம் உருவாக்கப்பட்ட புதிய திரைப்படம், தொடர்ச்சியான பதிவு = ஒரு பெரிய திரைப்பட கோப்பு.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"அதிகபட்ச திரைப்பட காலம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"திரைப்படங்களின் அதிகபட்ச நீளத்தை நொடிகளில் அமைக்கிறது; இயக்கம் நிகழ்வு நீண்ட காலம் நீடித்தால், ஒரு புதிய படக் கோப்பு உருவாக்கப்படுகிறது; வரம்பற்ற நீளத்திற்கு 0 ஐப் பயன்படுத்தவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"திரைப்படங்களை வைத்திருக்க\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"வரையறுக்கப்பட்ட காலத்தை விட பழைய படங்கள் சேமிப்பகத்தை வெளியிட தானாகவே அகற்றப்படும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"திரைப்படங்கள் வாழ்நாள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"நாட்கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"படங்கள் தானாக அகற்றப்படும் நாட்களின் எண்ணிக்கையை அமைக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"இதை செயல்படுத்தவும், பயன்படுத்தவும், இயக்கத்தைக் கண்டறியவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"இயக்கம் கண்டறிதல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"பிரேம் மாற்ற வாசல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"படத்தின் குறைந்தபட்ச சதவீதத்தைக் குறிக்கிறது, இது இயக்கத்தைக் கண்டறிய மேலும் இரண்டு பிரேம்களுக்கு இடையில் மாற வேண்டும் (சிறிய மதிப்புகள் அதிக உணர்திறன் கண்டறிதலைக் கொடுக்கும், ஆனால் தவறான நேர்மறைகளுக்கு முனைகின்றன).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"அதிகபட்ச மாற்ற வாசல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"பிரேம்களுக்கு இடையில் மாற்றப்பட்ட பிக்சல்களின் எண்ணிக்கையை அமைக்கிறது, இதன் மீது நகரும் இனி தூண்டாது (0 வரம்பை அணைக்கிறது).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"தானியங்கி வாசல் உள்ளமைவு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"வாசலை தானாக சரிசெய்ய இதை இயக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"தானியங்கி ஒலி கண்டறிதல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"சத்தத்தின் அளவை தானாக சரிசெய்ய இதை இயக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"இரைச்சல் நிலை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"இரைச்சல் அளவை ஒரு நிலையான மதிப்புக்கு கைமுறையாக மாற்றுகிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"ஒளி மாற்றங்களைக் கண்டறிதல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"ஒரு நிகழ்வு இயக்கமாகக் கருதப்படாமல், திடீர் பிரகாச மாற்றமாகக் கருதப்பட வேண்டுமென்றால், படத்தில் மாற்றப்பட வேண்டிய சதவீதத்தை இது வரையறுக்கிறது (0% இந்த அம்சத்தை முடக்குகிறது).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"ச்பாட் வடிகட்டி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"இயக்கத்தைக் கண்டறிவதற்கு முன் பிரேம்களுக்கு ச்பாட் வடிப்பானைப் பயன்படுத்துவதற்கு இதை இயக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"அசையாத காலம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"ஒரு இயக்க நிகழ்வின் முடிவைக் குறிக்கும் ம silence னத்தின் எண்ணிக்கையை (அதாவது இயக்கம் இல்லை) அமைக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"முன்பு பிடிபட்டது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"பிரேம்கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"ஒரு இயக்க நிகழ்வு கண்டறியப்படுவதற்கு முன்பு கைப்பற்றப்பட்ட பிரேம்களின் எண்ணிக்கையை (மற்றும் படத்தில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது) அமைக்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"பின்னர் பிடிபட்டது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"ஒரு இயக்கம் நிகழ்வின் முடிவிற்குப் பிறகு கைப்பற்றப்பட வேண்டிய பிரேம்களின் எண்ணிக்கையை அமைக்கிறது (மற்றும் படத்தில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"குறைந்தபட்ச நகரும் பிரேம்கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"நகரும் நிகழ்வைத் தொடங்க தேவையான மேலும் நகரும் பிரேம்களின் குறைந்தபட்ச எண்ணிக்கையை அமைக்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"முகமூடி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"மிகவும் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மற்றும் துல்லியமான இயக்கக் கண்டறிதலுக்கான இமேசிங் முகமூடியை செயல்படுத்துகிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"மாச்கோ வகை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"நுண்ணறிவு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"திருத்தக்கூடிய\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"அறிவுள்ள விருப்பம் தானாகவே வழக்கமான இயக்கத்தின் பிராந்தியங்களைக் கண்டறிந்து, உள் முகமூடியை மாறும் வகையில் உருவாக்குகிறது, அதே நேரத்தில் திருத்தக்கூடிய விருப்பம் அதை கைமுறையாக உருவாக்க உங்களை அனுமதிக்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"ச்மார்ட்-மாச்க் மந்தநிலை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"அதிக மதிப்புகள் மெதுவான கட்டுமான செயல்முறையுடன் மிகவும் நீடித்த முகமூடியைக் கொடுக்கும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"முகமூடி எடிட்டரை இயக்க/முடக்க இந்த பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"ஒரு முகமூடியை தூய்மை செய்ய\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"தற்போதைய முகமூடியை வெறுமை செய்ய இந்த பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"சட்ட மாற்றங்களைக் காட்டு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"இது செயலில் இருந்தால், பட மாற்றங்கள் (பிக்சல்களின் எண்ணிக்கை மற்றும் மாற்றியமைக்கப்பட்ட பகுதி) வீடியோவில் காட்டப்பட்டுள்ளன; இயக்க கண்டறிதல் அமைப்புகளை சரிசெய்ய தற்காலிகமாக இதை இயக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"க்ரீ பிழைத்திருத்த மீடியா கோப்புகள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"இயக்கப்பட்டால், இயக்க கண்டறிதல் சிக்கல்களை பிழைத்திருத்த உதவும் சிறப்பு திரைப்படங்கள் மற்றும் படங்களை உருவாக்குகிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"இயக்கம் கண்டறியப்படும்போது உங்களுக்கு அறிவிக்கப்பட விரும்பினால் இதை இயக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"இயக்க அறிவிப்புகள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"மின்னஞ்சல் அனுப்ப\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு இயக்க நிகழ்வு கண்டறியப்படும் போது நீங்கள் ஒரு மின்னஞ்சலைப் பெற விரும்பினால் இந்த விருப்பத்தை செயல்படுத்தவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"மின்னஞ்சல் முகவரிகள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"மின்னஞ்சல் முகவரிகள் …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"இங்கே சேர்க்கப்பட்ட மின்னஞ்சல் முகவரிகள் (கமாவால் பிரிக்கப்பட்டவை) ஒரு இயக்க நிகழ்வு கண்டறியப்படும்போதெல்லாம் அறிவிப்புகளைப் பெறும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"Servilo smtp\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"எ.கா. Smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"உங்கள் SMTP சேவையகத்தின் ஓச்ட்பெயர் அல்லது ஐபி முகவரியை உள்ளிடவும் (gmail smtp.gmail.com ஐப் பயன்படுத்துவதற்கு).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP ஏவன்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"எ.கா. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"உங்கள் SMTP சேவையகத்தால் பயன்படுத்தப்படும் போர்ட்டை உள்ளிடவும் (வழக்கமாக TLS அல்லாத இணைப்புகளுக்கு 465 மற்றும் TLS இணைப்புகளுக்கு 587).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP கணக்கு\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"konto@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"உங்கள் SMTP கணக்கை உள்ளிடவும் (பொதுவாக உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரி).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP கடவுச்சொல்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"உங்கள் SMTP கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும் (Gmail க்கு உங்கள் Google கடவுச்சொல் அல்லது பயன்பாடு சார்ந்த உருவாக்கப்பட்ட கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"முகவரி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"மின்னஞ்சல் முகவரி …\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"உங்கள் SMTP சேவைக்கு ஒன்று தேவைப்பட்டால் முகவரியின் வழக்கத்தை உள்ளமைப்பது (காலியாக விட்டால் முதல் இலக்கு மின்னஞ்சல் முகவரி பயன்படுத்தப்படும்).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"உசி டி.எல்.எச்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"உங்கள் SMTP சேவையகத்திற்கு TLS தேவைப்பட்டால் இதை இயக்கவும் (Gmail ஐ இயக்க இது தேவை).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"படங்கள் நேர வரம்பு சேர்க்கப்பட்டது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"மின்னஞ்சல் இணைப்புகளை உருவாக்கும்போது பயன்படுத்த வேண்டிய நேர தேடல் வரம்பை வரையறுக்கிறது (அதிகரித்த தாமத அறிவிப்பின் இழப்பில் அதிக மதிப்புகள் அதிக படங்களுடன் மின்னஞ்சல்களை உருவாக்குகின்றன); சேர்க்கப்பட்ட படங்களைத் தடுக்க 0 என அமைக்கவும்; இது செயல்பட \\\"கைப்பற்றப்பட்ட படங்களை\\\" அங்கீகரிக்க வேண்டும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"மின்னஞ்சல் சோதனை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"தேவையான விவரங்களை நீங்கள் நிரப்பிய பிறகு மின்னஞ்சல் அறிவிப்புகளை சோதிக்க இந்த பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"தந்தி அறிவிப்பை அனுப்பவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"ஒரு மோசன் நிகழ்வு கண்டறியப்படும்போதெல்லாம் நீங்கள் ஒரு தந்தி செய்தியைப் பெற விரும்பினால் இதை இயக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTP II என்பது பநிஇ இன் SIS க்கு SIS ஆகும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"எடுத்துக்காட்டு: 93847672: AACDSN843HSJSH32BSMDN3SHSSH2BSH0XRS_32DBCR1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"டெலிகிராம்-போட் அரட்டையை உருவாக்குவதன் மூலம், நீங்கள் இங்கே நுழைய வேண்டிய பநிஇ டோக்கன்களைப் பெறுவீர்கள். உங்கள் பநிஇ டோக்கன்களை எவ்வாறு பெறுவது என்பது குறித்த படிப்படியான வழிகாட்டிக்கு கீழே உள்ள பநிஇ பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க. உங்கள் திறவுகோல் உருவாக்கப்பட்ட பிறகு, நீங்கள் செய்திகளைப் பெறுவதை உறுதிசெய்ய, புதிதாக உருவாக்கப்பட்ட \\\"போட்\\\" உடன் அரட்டையடிக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"பாபிலியா ஐடி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"எடுத்துக்காட்டு: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"ID_CHATBOT (@ID_CHATBOT) க்கு புதிய அரட்டையை உருவாக்கி தொடக்கத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். அரட்டை இந்த புலத்திற்கு தேவையான எண்ணைத் தரும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"இணைக்கப்பட்ட படங்கள் நேரம்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"தந்தி சேர்த்தல்களை உருவாக்க பட தேடல் -நேர இடைவெளியை வரையறுக்கிறது (அதிகரித்த அறிவிப்பு தாமதத்தின் இழப்பில் அதிக மதிப்புகள் அதிக படங்களை உருவாக்குகின்றன); பட சேர்க்கைத் தடுக்க 0 என அமைக்கவும்; இது வேலை செய்ய நிலையான படங்களை நீங்கள் இயக்க வேண்டும்; ஒரு படம் அனுப்பப்படும் வரை நீங்கள் இந்த எண்ணுடன் விளையாட விரும்புவீர்கள். ஒரு பட இயக்கத்திற்கு நிலையான படங்களை அமைத்தால் ஒரு நல்ல தொடக்க எண் 30 ஆகும். தூண்டப்பட்ட ஒரு நிலையான இயக்கத்திற்கு, இதை மிகக் குறைவாக அமைக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"பநிஇ செய்தி\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"உரை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"முகவரி ஐ அழைக்கவும்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"ஒரு இயக்க நிகழ்வு கண்டறியப்படும்போதெல்லாம் ஒரு முகவரி கோரப்பட விரும்பினால் இதை இயக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"எ.கா. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\n#, fuzzy\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"இயக்கம் கண்டறியப்படும்போது கோரப்பட வேண்டிய URL; பின்வரும் சிறப்புச் சுருக்கங்கள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகின்றன: %Y = ஆண்டு, %m = மாதம், %d = நாள், %H = மணி, %M = நிமிடம், %S = வினாடி, %q = பிரேம் எண், %v = यादृच्छिक எண்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"நீங்கள் முகவரி க்கு விண்ணப்பிக்கும்போது பயன்படுத்த வேண்டிய HTTP முறை (கொடுக்கப்பட்ட முகவரி அளவுருக்கள் இங்கே சுட்டிக்காட்டப்பட்டுள்ளபடி வழங்கப்படும்).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"துவக்க கட்டளை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு இயக்க நிகழ்வு கண்டறியப்படும் போது நீங்கள் ஒரு கட்டளையைத் தொடங்க விரும்பினால் இதை இயக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"கட்டளை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"கட்டளை…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"இயக்கம் கண்டறியப்படும்போது செயல்படுத்தப்பட வேண்டிய கட்டளை; பல கட்டளைகளை ஒரு கோடு (:) கொண்டு பிரிக்கலாம்; கட்டளைகளில் புள்ளி-ஆயத்தொடரைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்; பின்வரும் சிறப்பு டோக்கன்கள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகின்றன: %Y = ஆண்டு, %m = மாதம், %d = தேதி, %H = மணி, %M = நிமிடம், %S = வினாடி, %q = பிரேம் எண், %v = यादृच्छिक எண்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு இயக்கம் நிகழ்வு முடிந்ததும் ஒரு கட்டளையைத் தொடங்க விரும்பினால் இதை இயக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\n#, fuzzy\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"ஒரு இயக்க நிகழ்வு முடிவடையும் போது தொடங்கப்பட வேண்டிய கட்டளை; பல கட்டளைகளை ஒரு புள்ளிக்குறி (;) கொண்டு பிரிக்கலாம்; கட்டளைகளில் கோமாக்களைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்; பின்வரும் சிறப்பு டோக்கன்கள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகின்றன: %Y = ஆண்டு, %m = மாதம், %d = தேதி, %H = மணி, %M = நிமிடம், %S = வினாடி, %q = ஃபிரேம் எண்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"இயக்கக் கண்டறிதலுக்கான வாராந்திர அட்டவணையை வரையறுக்க விரும்பினால் இதை இயக்கவும்.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"வேலை அட்டவணை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"திங்கள்\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"of\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"வரை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"திங்கள் கிழமைகளுக்கான வேலை நாள் வரம்பை சரிசெய்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"செவ்வாய்க்கிழமை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"செவ்வாய் கிழமைகளுக்கான வேலை நாள் வரம்பை சரிசெய்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"புதன்கிழமை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"புதன்கிழமைகளுக்கு வேலை நாள் வரம்பை அமைக்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"வியாழக்கிழமை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"வியாழக்கிழமைகளுக்கான வேலை நாள் வரம்பை அமைக்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"வெள்ளிக்கிழமை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"வெள்ளிக்கிழமைகளுக்கான வேலை நாள் வரம்பை அமைக்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"காரிக்கிழமை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"சனிக்கிழமைகளுக்கான வேலை நாள் வரம்பை அமைக்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"ஞாயிற்றுக்கிழமை\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"ஞாயிற்றுக்கிழமைகளுக்கான வேலை நாள் வரம்பை அமைக்கிறது.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"இயக்கத்தைக் கண்டறிய\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"வேலை அட்டவணையின் போது\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"வேலை அட்டவணைக்கு வெளியே\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"வேலை அட்டவணையின் போது அல்லது வெளியே இயக்கக் கண்டறிதல் செயலில் இருக்க வேண்டுமா என்பதை வரையறுக்கிறது.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"ஒருபோதும்\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"கலந்து கொள்ளுங்கள்\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"ஒரு வாரம்\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"மாதம்\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"ஆண்டு\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"ஓரோ\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"மணி\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"நிமிடங்கள்\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"நிமிடங்கள்\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"ஒரு இரண்டாவது\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"கழித்தல்\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/tr/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Onur TORAMAN <onur@toraman.net>, 2024.\n# deneme <batekservis@gmail.com>, 2025.\n# aguvener <90110302+aguvener@users.noreply.github.com>, 2025.\n# Burak <admin@homelab.gen.tr>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:11+0000\\n\"\n\"Last-Translator: Burak <admin@homelab.gen.tr>\\n\"\n\"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/tr/>\\n\"\n\"Language: tr\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"parola özel karakterler içermemelidir\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Bu alan zorunludur\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"kamera isminde özel karakterlere izin verilmez\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"değer 8'in katı olmalıdır\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"root dizin ismi özel karakter içermemelidir\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"dosyalar doğrudan sisteminizin kök dizininde oluşturulamaz\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"geçerli bir e-posta adresi girin\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"koma'nın ayrı geçerli e-posta adreslerinin bir listesini girin\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"dosya adında özel karakterlere izin verilmez\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"geçerli değeri girin\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Bu, bulut klasöründe bulunan tüm dosyaları yinelemeli olarak silecektir\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", sadece motionEye tarafından yüklenenler değil!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Bu, klasördeki tüm eski medya dosyalarını yinelemeli olarak silecektir \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", sadece motionEye tarafından yaratılanlar değil!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Geçerli bir kamera görüntüsü olmadan maskeyi düzenlemek mümkün değildir!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Özel\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Özel dosya göstergesi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Ağ ortak konumu\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Tarayıcınız bu işlevi uygulamıyor!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Uygula\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Tüm yapılandırma seçeneklerinin geçerli olduğundan emin olun!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Bu, sistemi yeniden başlatır. Devam mı?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Gerçekten kapatmak istiyor musun?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Engelli\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Yeniden başlatmayı onaylıyor musunuz?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Sistem yeniden başlatıldı!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Lütfen önce değiştirilen ayarları uygulayın!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Silinecek kamera yok!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Kamerayı sil \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye güncellendi (güncel sürüm: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Yeni sürüm mevcut: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Güncelleme ?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye başarıyla güncellendi!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Güncelleme başarısız oldu!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Güncelleme işlemi başarısız oldu!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Yedek dosya\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"Daha önce indirdiğiniz yedekleme dosyası.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Yapılandırmayı Geri Yükle\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Yapılandırma geri yükleniyor...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Ayar geri yüklendi!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Yapılandırma geri yüklenemedi!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Yükleme servisine erişilemedi: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Yükleme hizmetine erişim başarılı oldu!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Bildirim e-postası başarısız oldu:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Bildirim epostası başarılı!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Tüm yapılandırma seçeneklerinin, geçerli olduğundan emin olun!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Telegram bildirimi başarısız oldu:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Telegram bildirimi başarılı oldu!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Ağ paylaşımına erişim başarısız oldu: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Ağ paylaşımına erişim başarılı!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Bu dosyayı gerçekten silmek istiyor musunuz?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"\\\"%(group)s\\\" grubundaki tüm görseller gerçekten silinsin mi?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"\\\"%(group)s\\\" grubundaki tüm filmler gerçekten silinsin mi?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Gruplandırılmamış tüm görseller gerçekten silinsin mi?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Gruplandırılmamış tüm filmler gerçekten silinsin mi?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Kamera Ekle...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Kullanıcı Adı\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Şifre\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Beni hatırla\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Giriş\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"İptal\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Videoyu iptal ettiniz.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Bir ağ hatası oluştu.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Kod çözme hatası veya eksik işlev.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Format desteklenmiyor veya kullanılamıyor/oynatmak için uygun değil.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Bilinmeyen bir hata oluştu.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Hata : \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"önceki resim\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"oynat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"*5 oyna ve zincir çek\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"sonraki resim\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Kapat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"İndir\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Kaldır\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Kamera Tipi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Yerel V4L2 kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Yerel MMAL kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Web kamerası\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Uzaktan motionEye kamerası\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Basit bir MJPEG kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"eklemek istediğiniz kamera türü\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://ornek.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"kamera URL'si (örneğin, http://ornek.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"Kullanıcı adı...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"gerekli, URL'nin kullanıcı adı (örn. admin)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"şifre...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"gerekli, URL'nin şifresi\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"eklemek istediğiniz kamera\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Remote motionEye kameraları, başka bir MotionEye sunucusunun arkasına kurulan kameralardır. Bunları buraya eklemek, onları uzaktan görüntülemenize ve yönetmenize olanak tanır.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Ağ kameraları (veya IP kameraları), RTSP/RTMP veya MJPEG videolarını veya düz JPEG görüntülerini yerel olarak yayınlayan cihazlardır. Doğru RTSP, RTMP, MJPEG veya JPEG URL'sini bulmak için cihazınızın kılavuzuna bakın.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Yerel MMAL kameralar doğrudan motionEye sisteminize bağlı cihazlardır. Bunlar genellikle karta özel kameralardır.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Cihazınızı web kamerası yerine basit bir MJPEG kamera olarak eklemek, fotoğrafçılığı iyileştirecektir ancak hareket algılama, görüntü yakalama veya film kaydı mümkün olmayacaktır. Kameranın sunucunuz ve tarayıcınız tarafından erişilebilir olması gerekir. Bu kamera türü Internet Explorer ile uyumlu değildir.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Yerel V4L2 kameralar, genellikle USB aracılığıyla motionEye sisteminize doğrudan bağlanan kamera cihazlarıdır.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Bir kamera ekleyin...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Grup\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Her birinin çekilmiş bir fotoğrafını ekleyin\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"bir saniye\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 saniye\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 saniye\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 saniye\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"Bir dakika\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 dakika\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 dakika\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 dakika\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"saat\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Seçilen iki görüntü arasındaki zaman aralığını seçin.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Film kare hızı\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Sıkıştırılmış videonun ne kadar hızlı olmasını istediğinizi seçin.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Çok sayıda görsel göz önüne alındığında, videonuzu oluşturmak biraz zaman alabilir!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Animasyonlu bir video oluşturun\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Film yapımı sürüyor…\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"sıkıştırılmış\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Hızlandırılmış video\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Hepsini sil\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Resimler şuradan alınmıştır: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"tarafından kaydedilen filmler, \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"bu kamerayı tam ekran göster\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"tüm kameraları göster\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"yalnızca bu kamerayı göster\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"resim tarayıcısını aç\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"video tarayıcısını aç\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"bu kamerayı yapılandır\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"örnek al\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Henüz herhangi bir kamerayı yapılandırmadınız. Eklemek için buraya tıklayın...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"pozitif bir sayı girin\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"pozitif bir tam sayı girin\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"bir sayı girin\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"bir tam sayı girin\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" arasında \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" ve \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" bundan fazla \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" daha az \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"şu formatta geçerli bir zaman girin: SS:DD\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"geçerli bir URL girin (ör. http://ornek.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"kapat\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Hayır\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Evet\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"Tamam.\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Otomatik Pozlama\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Arka Işık Telafisi\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Parlaklık\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Kontrast\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Mutlak Pozlama\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Otomatik-Pozlama\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Pozlama Otomatik Önceliği\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Mutlak Maruz Kalma Süresi\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Odak Kesinliği\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Oto Fokus\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Kazanç\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Gama\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Hue.\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Led1 Modu\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Led1 Frekansı\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Mutlak Pan\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Güç Hattı Frekansı\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Doyum\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Keskinlik\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Kesinlik Eğilimi\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Beyaz Dengesi Sıcaklığı\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Otomatik Beyaz Dengesi Sıcaklığı\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Yakınlaştırma Eğilimi\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/tr/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.\n# Languages add-on <noreply-addon-languages@weblate.org>, 2024.\n# Onur TORAMAN <onur@toraman.net>, 2024, 2025.\n# aguvener <90110302+aguvener@users.noreply.github.com>, 2025.\n# Burak <admin@homelab.gen.tr>, 2025.\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/tr/>\\n\"\n\"Language: tr\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.14.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Cihazlar sadece alfanumeric karakterler, hipnoz, alt işaret, artı + ve uzaysal karakterler için mevcuttur\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Dosyalar sadece alfanumerical karakterlere eşdeğerdir, ebeveynlik (), forwards/, dot., alt çizer, hipn-, uzaysal olarak ve alt hareket özellikleri belirtilmişler: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Rehber isimleri sadece alfanumerical karakterlere eşdeğerdir, uzaysal olarak, ebeveynlikleri (), forwards/, dot., undermark, and hipnozn –\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"E-posta protokolü sadece alfanumeric karakterlere kılavuzdur, işaret altında, artı +, dot., @, caret^, tilde ~, İngilizce nouns < >, hyphen - ve komün tarafından iyi olabilir ve uzaysal olarak\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL'ler \\\"Complier\\\", yarı sömürge; veya apostrophe ‘ ‘ ‘\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Kesme sinyali alındı, kapanıyor…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB paylaşımları için root yetkileri gereklidir\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"lütfen Tornado’nun 3.1 veya daha yeni bir sürümünü yükleyin\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"lütfen jinja2'yi yükleyin\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"lütfen Pillow veya PIL kütüphanesini yükleyin\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"lütfen pycurl'ü yükleyin\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Merhaba! burası motionEye sunucusu \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"temizlik başladı\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch başlatıldı\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"görevler başladı\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg istemci çöp toplayıcısı başlatıldı\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"sunucu başlatıldı\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"sunucu durduruldu\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"görevler durduruldu\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"hareket durduruldu\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"Hoşçakal!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"ayarlar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"kullanıcıyı değiştir\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"kamerayı kaldır\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Uygula\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"Kullanıcı tercihleri\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Tercihler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Düzen Sütunları\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"kameraları düzenlemek için kullanılan sütun sayısını ayarlar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Çerçeveleri Dikey Olarak Sabitleyin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"çerçeve sürelerinin pencereye dikey olarak sığacak şekilde azaltılıp azaltılamayacağını kontrol eder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Yerleşim Çizgileri\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"kameraları düzenlemek için kullanılan satır sayısını ayarlar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"Çerçeve Değiştirici\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"ağ bant genişliğinden ve trafikten tasarruf etmek için kare hızını azaltır (basit MJPEG kameralarla çalışmaz)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Çözünürlük değiştirici\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"ağ bant genişliğinden ve trafikten tasarruf etmek için tüm kameraların etkin çözünürlüğünü azaltır (düz MJPEG kameralarda çalışmaz)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"tüm kameralar için ortak olan genel parametreler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Genel Ayarlar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Dil\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"arayüzün dili (iki harf)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Yönetici\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"sistemi yapılandırmak için kullanılan kullanıcı adı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Şifre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"yönetici şifresi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Gözlemci\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"izleme için kullanılacak kullanıcı adı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"izleme kullanıcısının şifresi (şifresiz izleme için boş bırakın)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"MotionEye Sürümü\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Motion Sürümü\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"İşletim Sistemi Sürümü\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Yazılım güncellemesi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"yeni sürümleri kontrol eder ve güncellemeleri gerçekleştirir\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Beslenme\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Kapalı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"sistemi kapatır\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Baştan başlatma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"sistemi yeniden başlatır\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Yapılandırma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"İndir\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"yerel olarak kaydetmeniz için geçerli yapılandırmaya sahip bir dosya oluşturur\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Yükle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"yapılandırmayı önceden kaydedilmiş bir yedekleme dosyasından geri yükler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"bu kamerayı kullanmak istiyorsanız bunu etkinleştirin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Video Cihazı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Kamera Adı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"kamera adı…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"bu kamera cihazının takma adı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"Kamera ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"kamera kimlik numarası\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Kamera Cihazı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Giriş cihazı (örneğin: /dev/video) veya URL (örneğin: rtsp://192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Kamera Tipi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Otomatik Parlaklık\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"yazılımdan otomatik parlaklık sağlar (yalnızca otomatik parlaklık özelliği olmayan kameralar için önerilir)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Video Çözünürlüğü\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"video çözünürlüğü (daha büyük değerler daha iyi kalite üretir ancak daha fazla CPU gücü, daha büyük depolama alanı ve bant genişliği gerektirir)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Genişlik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"özel bir çözünürlük genişliği girin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Yükseklik\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"özel bir çözünürlük yüksekliği girin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Video Döndürme\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"kameranız doğru konumlandırılmamışsa yakalanan görüntüyü döndürmek için bunu kullanın\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Kare Hızı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"kameranın her saniye yakaladığı kare sayısını ayarlar (daha yüksek değerler daha akıcı videolar üretir ancak daha fazla CPU gücü, daha büyük depolama ve bant genişliği gerektirir)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Gizlilik Maskesi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"gizliliği korumak amacıyla belirli görüntü alanlarının kaydedilmesini önlemek için görüntü maskelemeyi etkinleştirir\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Maskeyi düzenle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Maskeyi kaydet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"maske düzenleyiciyi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için bu düğmeye tıklayın\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Ekstra Seçenekler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"«motion» arka plan programı için buraya herhangi bir ek seçenek ekleyebilirsiniz (satır başına bir seçenek olacak şekilde «ad değeri» formatını kullanın)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"medyanızın nerede ve nasıl saklanacağını seçin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Dosya depolama\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Depolama Aygıtı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"resim ve video dosyalarının kaydedileceği depolama cihazını belirtir\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Web sunucusu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"web sunucusunun adresi (IP adresi veya adı)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB Protokolü Sürümü\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"kullanabileceğiniz SMB sürümünü seçin (farklı seçenekleri test edin ve hangisinin NAS'ınızla en iyi şekilde çalıştığını görün)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Paylaşılan ad\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"değişim ağının adı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Kullanıcı Adı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"ağ dizinine erişilirken sağlanacak kullanıcı adı (kullanıcı adı gerekmiyorsa boş bırakın)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"şifre\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"ağ dizininin gerektirdiği şifre ( gerekmiyorsa boş bırakın )\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Kök Dizini\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"dosyaların saklanacağı kök yolu (seçilen depolama cihazında)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Ağ klasörünü test edin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Gerekli ayrıntıları doldurduktan sonra çevrimiçi ortak yerleşimi test etmek için bu düğmeye tıklayın\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"Disk Kullanımı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"kök dizinin bulunduğu diskin kullanılan/toplam boyutu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Medya Dosyalarını Yükleyin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"medyanızın harici bir hizmete yüklenmesini istiyorsanız bu seçeneği etkinleştirin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Resimleri yükle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"görüntülerin harici bir hizmete indirilmesini istiyorsanız bu seçeneği etkinleştirin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Filmleri Yükle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"videoların harici bir hizmete yüklenmesini istiyorsanız bunu etkinleştirin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Yükleme Servisi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"Ftp Sunucusu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTP Sunucusu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP Sunucusu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS Sunucusu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"medya dosyalarının yükleneceği hizmeti seçin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Sunucu Adresi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"sunucunun alan adı veya IP adresi (örn. ftp.ornek.com veya 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Sunucu portu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"hizmete bağlanmak için kullanılacak bağlantı noktası (varsayılan değeri kullanmak için bu alanı boş bırakın)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Yöntem\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"dosyaları yüklemek için kullanılacak HTTP yöntemi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"Uç nokta URL'si\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Yükleme sunucusu uç noktasının tam URL'si:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"S3 için: ör. http://my.minio:9000. AWS için boş bırakın!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"WebDAV için: ör. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Konum\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"medyanın yüklenmesi gereken konum (kök yolu) (örn. /files/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Alt klasörler dahil\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Medya dosyalarını doğrudan kök konuma yerleştirmek yerine alt klasörleriyle birlikte indirmek için bunu etkinleştirin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Bulutu temizle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"Dosya belirleme ayarına göre yerel medya silindiğinde de buluta yüklenen medya dosyalarını silmek için bunu etkinleştirin. Şu anda bu seçenek yalnızca gdrivo için kullanılabilir.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"yükleme hizmeti hesabının kullanıcı adı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"yükleme hizmeti hesabının şifresi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Yetkilendirme anahtarı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"yükleme hizmetiyle kimlik doğrulamak için kullanılan anahtar (genellikle yalnızca kurulum sırasında gereklidir)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Bir anahtar al\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"Anahtar yetkilendirme hizmetini almak için burayı tıklayın\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Erişim anahtarı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"Yükleme hizmetinde kimlik doğrulaması yapmak için kullanılan AWS erişim anahtarı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Gizli Erişim Anahtarı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Yükleme hizmetiyle kimlik doğrulamak için kullanılan AWS gizli erişim anahtarı (genellikle yalnızca kurulum sırasında gereklidir)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Kova\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"yükleme hizmetinin S3 grubu adı (genellikle yalnızca yapılandırma sırasında gereklidir)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Hizmeti test edin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Gerekli bilgileri doldurduktan sonra yükleme hizmetini denemek için bu düğmeye tıklayın\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Call A Web Hook\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"bir medya dosyası oluşturduktan sonra bir URL'nin sorulmasını istiyorsanız bunu etkinleştirin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"Web Kancası URL'si\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"Örneğin. http://ornek.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Hareket algılandığında aktarılacak URL; aşağıdaki özel kısayollar kabul edilir: %Y = yıl, %m = ay, %d = gün, %H = saat, %M = dakika, %S = saniye, %q = çerçeve numarası, %v = olay numarası,%f = dosya yolu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"Yöntem HTTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"bir webhook URL'si istenirken kullanılacak HTTP yöntemi (belirtilen URL kodlu parametreler aslında burada belirtildiği gibi iletilecektir)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Komutu Çalıştır\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"bir ortam dosyası oluşturulduktan sonra bir komut yürütmek istiyorsanız bunu etkinleştirin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Emir\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"emir…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Multimedya dosyası oluşturulduktan sonra yürütülecek komut. Birkaç komut bir dönem adıyla ayrılabilir; komutlarda nokta adı kullanmayın; aşağıdaki özel belirteçler kabul edilir: %Y = yıl, %m = ay, %d = gün, %H = saat, %M = dakika, %S = saniye, %q = çerçeve numarası, %v = olay numarası, %f = dosya yolu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"yakalanan karelerde hangi bilgilerin görüntüleneceğini seçin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Yerleşimli Metin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Ekranın Solunda Yer Alacak Metin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Zaman damgası\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Özel metin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Engelli,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Filmlerde ve görüntülerde sol alt köşede görüntülenen metni ayarlar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"kendi metni…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Özel sol metni tanımlar; aşağıdaki özel belirteçler kabul edilir: %Y = yıl,%m = ay,%d = gün,%H = saat,%M = dakika,%S = saniye,%q = çerçeve numarası, %v = olay numarası,%T = HH:MM:SS, \\\\n = yeni satır\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Ekranın Sağında Yer Alacak Metin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Filmlerde ve görüntülerde gösterilen metni sağ alt köşede ayarlar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Özel sağ metni tanımlar; aşağıdaki özel belirteçler kabul edilir: %Y = yıl,%m = ay,%d = gün,%H = saat,%M = dakika,%S = saniye,%q = çerçeve numarası, %v = olay numarası,%T =HH:MM:SS, \\\\n = yeni satır\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Metin Ölçeği\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Kaplama metninin boyutunu tanımlar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Bu kamera için video akışı istiyorsanız bunu etkinleştirin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Video Akışı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Çerçeve Frekansı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Canlı akışta her saniye aktarılan kare sayısını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Yayın Kalitesi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Canlı yayın kalitesini ayarlar (daha yüksek değerler daha iyi video kalitesi sağlar ancak daha fazla bant genişliği gerektirir).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Görüntüyü Yeniden Boyutlandırma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Bu açıldığında görüntüler tarayıcıya gönderilmeden önce yeniden boyutlandırılır (yavaş bir CPU'da çalışırken devre dışı bırakın).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Akış çözünürlüğü\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"video cihazının çözünürlüğünün yüzdesi olarak verilen çözünürlük (daha yüksek değerler daha iyi video kalitesi üretir ancak daha fazla bant genişliği gerektirir)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Akış Portu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"web sunucusu web hizmetinin dinlediği TCP bağlantı noktasını ayarlar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Kimlik Doğrulama Modu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"akışın kullandığı kimlik doğrulama yöntemi (üçüncü taraf uygulamalarla sorunlarla karşılaşırsanız 'Özel' yerine 'Basit'i seçin); kimlik bilgileri kontrolleri kullanılacak\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Hareket Optimizasyonu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"Hiçbir hareket algılanmadığında dağıtım akışı için daha düşük bir kare hızı istiyorsanız bunu etkinleştirin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Yararlı URL'ler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Anlık URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"Kameradan en son yakalamayı içeren JPEG görüntüsünü sağlayan bir URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Akış URL'si\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"Kameradan MJPEG akışı sağlayan bir URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Girilen URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"Yerleştirilmeye hazır, kamera çerçevesini içeren minimal bir HTML belgesi sağlayan bir URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Statik görüntüler yakalamak istiyorsanız bunu etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Görüntü Yakalama\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Resim Dosyasını Adlandır\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"dosya adı şablonu…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Görüntü dosyaları (JPEG) için ad şablonunu tanımlar; aşağıdaki özel belirteçler kabul edilir: %Y = yıl,%m = ay,%d = gün,%H = saat,%M = dakika,%S = saniye,%q = çerçeve numarası, %v = olay numarası, / = alt dizin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Görüntü Kalitesi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"JPEG görüntü kalitesini ayarlar (daha yüksek değerler daha iyi görüntü kalitesi sağlar ancak daha fazla depolama alanı gerektirir)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Tetik Modu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Hareket tetikleme\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Hareket tetikleme (Tek görüntü)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Aralık\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Tüm resimler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Manuel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Yakalama modunu tanımlar:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Hareket tetikleme = her hareket algılandığında yakalanan görüntü,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Aralık = her x saniyede bir çekilen görüntü,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Tüm resimler = her kareyi bir resim dosyasına kaydeder,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Manuel = özel düğmeyle manuel yakalama.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Durdurma Aralığı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"saniye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"çekim için aralığı (saniye cinsinden) ayarlar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Resimleri Kaydet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"Bir günlüğüne\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"Bir hafta için\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"Bir ay için\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"Bir yıl için\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Her zaman\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Özel\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Belirtilen süreden daha eski olan resimler, depolama alanında yer açmak için otomatik olarak silinir.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Görüntü Ömrü\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Görüntülerin otomatik olarak silineceği gün sayısını tanımlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Manuel Yakalamaları Etkinleştir\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Bu açıldığında, kamera çerçevesindeki bir düğme manuel olarak çekim yapmanıza olanak tanır.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"film kaydetmek istiyorsanız bunu etkinleştirin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Filmler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Film Dosya Adı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Film dosyalarının ad şablonunu tanımlar; aşağıdaki özel belirteçler kabul edilir: %Y = yıl,%m = ay,%d = gün,%H = saat,%M = dakika,%S = saniye,%q = çerçeve numarası, %v = olay numarası, / = alt dizin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Film Geçişi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Doğrudan kameradan filmler oluşturun. Bu seçenek CPU kullanımını azaltmalı ancak bellek gereksinimlerini artırmalıdır. Herhangi bir görüntü işleme yapılmadığından metinler çakışır, gizlilik maskeleri vb. ortaya çıkan videoda olmayacak.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Film formatı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Film dosyasını ayarlar; tüm formatların tüm sistemlerde çalışacağı garanti edilmez; Şüpheniz varsa her formatı test edin ve video oynatıcınızla en iyi sonucu vereni seçin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Film Kalitesi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"MPEG video kalitesini ayarlar (daha yüksek değerler daha iyi video kalitesi sağlar ancak daha fazla depolama alanı gerektirir).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Kayıt Modu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Sürekli kayıt\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Kayıt modunu ayarlar: Hareket tetikleyici = hareket algılandığında yeni film oluşturulur, Sürekli Kayıt = büyük bir film dosyası.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Maksimum Film Süresi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Filmlerin maksimum uzunluğunu saniye cinsinden ayarlar; hareket olayı daha uzun sürerse yeni bir film dosyası oluşturulur; sınırsız uzunluk için 0'ı kullanın.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Filmleri Kaydet\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Belirtilen süreyi aşan filmler, depolama alanında yer açmak için otomatik olarak silinir.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Filmler Ömür Boyu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"günler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Filmlerin otomatik olarak silineceği gün sayısını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Hareket algılama mekanizmasını kullanmak ve yapılandırmak için bunu etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Hareket Algılama\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Çerçeve değiştirme eşiği\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Hareketi algılamak için diğer iki kare arasında değişmesi gereken görüntünün minimum yüzdesini belirtir (daha küçük değerler daha hassas algılama sağlar ancak yanlış pozitiflere neden olur).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Maksimum değişiklik eşiği\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Üzerinde kaydırmanın artık tetiklenmediği kareler arasında değiştirilen raster sayısını ayarlar (0 sınırı devre dışı bırakır).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Otomatik Eşik Ayarı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Eşiği otomatik olarak ayarlamak için bunu etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Otomatik Gürültü Algılama\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Gürültü seviyesini otomatik olarak ayarlamak için bunu etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Gürültü seviyesi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Gürültü seviyesini kalıcı olarak ayarlanan değere ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Işık değişikliklerinin tespiti\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Olayın hareket yerine ani bir ışık değişimi olarak değerlendirilmesi için değişmesi gereken görüntünün yüzdesini tanımlar (0%, özelliği devre dışı bırakır).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Benek Filtresi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Hareketi algılamadan önce karelere bulanıklık filtresi uygulamak için bunu etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Hareketsizlik Süresi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Bir hareket olayının sonunu işaret eden sessizlik (yani hareketsizlik) saniye sayısını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Daha Önce Yakalandı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"kadraj\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Bir hareket olayı algılanmadan önce çekilen (ve filme dahil edilen) kare sayısını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Daha Sonra Yakalandı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Bir hareket olayının bitiminden sonra yakalanacak (ve filme dahil edilecek) kare sayısını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Minimum Hareketli Çerçeveler\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Bir hareket olayını başlatmak için gereken minimum ilave hareket karesi sayısını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Maske\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Daha seçici ve doğru hareket algılama için görüntü maskelemeyi etkinleştirir.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Maske türü\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Zeki\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Düzenlenebilir\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"Akıllı seçeneği, düzenli hareket içeren bölgeleri otomatik olarak algılar ve dinamik olarak bir iç maske oluşturur; Düzenlenebilir seçeneği ise bunu kendiniz manuel olarak oluşturmanıza olanak tanır.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Akıllı Maske Yavaşlığı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Daha yüksek değerler, daha yavaş yapım süreciyle daha dayanıklı bir maske sağlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Maske düzenleyiciyi etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için bu düğmeye tıklayın.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Maskeyi temizle\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Geçerli maskeyi temizlemek için bu düğmeye tıklayın.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Çerçeve Değişikliklerini Göster\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Bu etkinse görüntü değişiklikleri (piksel sayısı ve değiştirilen alan) videoda gösterilir; Hareket algılama ayarlarını yapmak için bunu geçici olarak etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Hata Ayıklama Dosyaları Oluşturma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Etkinleştirildiğinde, hareket algılama sorunlarının ayıklanmasına yardımcı olan özel filmler ve görüntüler oluşturur.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Hareket algılandığında bilgilendirilmek istiyorsanız bunu etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Hareket Bildirimleri\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Bir E-Posta Gönder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Her hareket olayı algılandığında bir e-posta almak istiyorsanız bu seçeneği etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"E-mail adresleri\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"e-mail adresleri…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Buraya eklenen e-posta adresleri (virgülle ayrılmış), bir hareket olayı algılandığında bildirim alacaktır.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP sunucusu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"Örneğin. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"SMTP sunucunuzun ana bilgisayar adını veya IP adresini girin (Gmail smtp.gmail.com'u kullanmak için).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP Bağlantı Noktası\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"Örneğin. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"SMTP sunucunuz tarafından kullanılan bağlantı noktasını girin (genellikle TLS olmayan bağlantılar için 465 ve TLS bağlantıları için 587).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP Hesabı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"hesap@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"SMTP hesabınızı girin (genellikle e-posta adresiniz).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP Şifresi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"SMTP şifrenizi girin (Gmail için Google şifrenizi veya uygulamaya özel oluşturulmuş şifreyi kullanın).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Adresten\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"e-posta adresi…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"SMTP hizmetiniz gerektiriyorsa özel bir Gönderen adresi ayarlayın (boş bırakılırsa ilk hedef e-posta adresi kullanılacaktır).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"TLS'yi kullan\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"SMTP sunucunuz TLS gerektiriyorsa bunu etkinleştirin (Gmail'in etkinleştirilmesi için buna ihtiyaç vardır).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Hızlandırılmış görüntüler eklendi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"E-posta bağlantıları oluştururken kullanılacak arama zaman aralığını tanımlar (daha yüksek değerler, artan bildirim gecikmesi pahasına daha fazla resim içeren e-postalar oluşturur); eklenen görüntüleri devre dışı bırakmak için 0'a ayarlayın; bunun çalışması için ayrıca «Yakalanan görüntüler» seçeneğini de etkinleştirmeniz gerekir.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Test e-postası\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Gerekli ayrıntıları doldurduktan sonra e-posta bildirimlerini test etmek için bu düğmeyi tıklayın.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Telgraf Bildirimi Gönder\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"bir hareket olayı algılandığında telgraf mesajı almak istiyorsanız bunu etkinleştirin\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API jetonu\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Örnek: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Telegram bot sohbeti oluştururken buraya girmeniz gereken bir API jetonu alacaksınız. API belirtecinizi nasıl alacağınıza ilişkin adım adım kılavuz için aşağıdaki API düğmesini tıklayın. Ayrıca, mesajı aldığınızdan emin olmak için anahtarınız oluşturulduktan sonra yeni oluşturduğunuz \\\"bot\\\" ile sohbet ettiğinizden emin olun.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Sohbet Kimliği\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Örnek: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"id_chatbot (@id_chatbot) ile yeni bir sohbet oluşturun ve başlat'ı seçin. Sohbet bu alan için gerekli numarayı döndürecektir.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Ekli Görsellerin Zamanı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"telgraf ekleri oluşturmak için görsel arama zaman aralığını tanımlar (daha yüksek değerler, artan bildirim gecikmesi pahasına daha fazla görsel üretir); resim eklerini devre dışı bırakmak için 0'a ayarlayın; Bunun çalışması için Durağan Görüntüleri de etkinleştirmeniz gerekir; bir resim gönderilene kadar bu numarayla oynamak isteyeceksiniz. Durağan görüntüleri, hareket tetiklenen tek bir görüntüye ayarlıyorsanız iyi bir başlangıç numarası 30'dur. Tetiklenen standart hareket için bunu çok daha düşük bir değere ayarlayın.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API Bilgileri\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Ölçek\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"URL'yi Çağır\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Bir hareket olayı algılandığında bir URL'nin sorulmasını istiyorsanız bunu etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"Örneğin. http://ornek.com/sciigi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Hareket algılandığında istenecek URL; aşağıdaki özel kısayollar kabul edilir: %Y = yıl, %m = ay, %d = gün, %H = saat, %M = dakika, %S = saniye, %q = çerçeve numarası , %v = rastgele sayı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"Bir URL istenirken kullanılacak HTTP yöntemi (verilen URL parametreleri burada belirtildiği gibi iletilecektir).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Komutu Başlat\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Her hareket olayı algılandığında bir komut başlatmak istiyorsanız bunu etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Emret\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"emret…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Hareket algılandığında çalıştırılacak komut; birden fazla komut iki nokta üst üste işaretiyle ayrılabilir; komutlarda noktalı virgül kullanmayın; aşağıdaki özel belirteçler kabul edilir: %Y = yıl, %m = ay, %d = gün, %H = saat, %M = dakika, %S = saniye, %q = çerçeve numarası , %v = rastgele sayı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Bir hareket olayı her tamamlandığında bir komut çalıştırmak istiyorsanız bunu etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Bir hareket olayı sona erdiğinde başlatılacak komut; birden fazla komut iki nokta üst üste işaretiyle ayrılabilir; komutlarla nokta kompozisyonları kullanmayın; aşağıdaki özel belirteçler kabul edilir: %Y = yıl, %m = ay, %d = tarih, %H = saat, %M = dakika, %S = saniye, %q = çerçeve numarası.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Hareket algılama için haftalık bir program tanımlamak istiyorsanız bunu etkinleştirin.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Çalışma Takvimi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Pazartesi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"başlangıç\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"bitiş\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Pazartesi günleri için hafta içi zaman aralığını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"Salı\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Salı günleri için hafta içi zaman aralığını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Çarşamba\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Çarşamba günleri için hafta içi zaman aralığını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Perşembe\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Perşembe günleri için hafta içi zaman aralığını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"Cuma\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Cuma günleri için hafta içi zaman aralığını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Cumartesi\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Cumartesi günleri için hafta içi zaman aralığını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Pazar\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Pazar günleri için hafta içi zaman aralığını ayarlar.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Hareketi algıla\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Çalışma saatleri sırasında\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Çalışma saatleri dışında\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Hareket algılamanın çalışan programı sırasında mı yoksa dışında mı etkin olması gerektiğini tanımlar.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"Asla\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"gün\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"hafta\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"ay\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"yıl\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"saat\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"saat,\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"Bir dakika\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"dakika\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"bir saniye\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"eksi\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\n# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>, 2024.\n# Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\n# Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:05+0000\\n\"\n\"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\\n\"\n\"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/uk/>\\n\"\n\"Language: uk\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"Спеціальні символи заборонені у паролі\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"Це поле є обов'язковим\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"Спеціальні символи заборонені від імені камери\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"Значення повинно бути кратним 8\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"Спеціальні символи заборонені в назві Root Road\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"Файли не можуть бути створені безпосередньо в корені вашої системи\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"Введіть дійсну електронну адресу\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Введіть список окремих дійсних адрес електронної пошти\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"Спеціальні персонажі заборонені в імені файлу\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"Введіть дійсне значення\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Це буде рекурсивно видалити всі файли, присутні у хмарній папці »\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", не лише тих, хто завантажив Motioneye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"Ця рекурсія видаляє всі старі медіа -файли в каталозі \\\"\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"\\\", не тільки ті, створені Motioneye!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"Не в змозі редагувати маску без дійсного зображення камери!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Власний\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"Власна індикація файлів\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"Онлайн -розташування\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"Ваш браузер не виконує цю функцію!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Застосувати\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"Переконайтесь, що всі параметри конфігурації дійсні!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"Це відновить систему. Продовжувати?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"Справді закрили систему?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"Вимкнений\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"Дійсно перезапустити?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"Система відновилася!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"Будь ласка, спочатку застосуйте модифіковані налаштування!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"Ніякої камери для видалення!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"Чи зняти камеру \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"Motioneye оновлюється (Поточна версія: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"Доступна нова версія: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \". Оновлення?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"Motioneye успішно оновлюється!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Оновлення не вдалося!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"Процес оновлення не вдалося!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Файл резервного копіювання\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"Файл резервного копіювання, який ви раніше завантажували.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"Відновити конфігурацію\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"Налаштування відновлення ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"Конфігурація була відновлена!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"Не вдалося відновити конфігурацію!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"Для доступу до служби завантаження не вдалося: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"Доступ до послуги завантаження був успішним!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"Не вдалося повідомити електронну пошту:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"Повідомлення електронної пошти вдалося!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"Переконайтесь, що всі параметри конфігурації дійсні!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"Новини Telegram не вдалося:\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"Новини Телеграма була успішною!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"Доступ до веб -підрозділу не вдався: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"Доступ до веб -підрозділу був успішним!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"Дійсно видалити цей файл?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Дійсно видалить усі зображення з \\\"%(групи) S\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"Дійсно видалити всі фільми з \\\"%(групи) S\\\"?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"Дійсно видалити всі не згруповані зображення?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"Дійсно видалити всі не згруповані фільми?\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Додайте камеру ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Ім'я користувача\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Пароль\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"Пам'ятай мене\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"Увійти\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"Скасувати\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"Ви перервали відео.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"Сталася помилка мережі.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"Помилка декодування або непрогресивна функція.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"Формат, не підтримується або недоступний/невідповідний для гри.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"Сталася невідома помилка.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"Помилка: \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"Попереднє зображення\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"грати\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"грати * 5 і потрапити\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"Наступна картина\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"Закрити\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"Завантажувати\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"Видалити\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"Тип камери\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"Місцева камера V4L2\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"Місцева камера ммаль\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"Інтернет -камера\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"Камера далекого руху\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"Проста камера MJPEG\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"Тип камери, який ви хочете додати\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http: //ekzemplo.com: 8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"URL -адреса камери (наприклад, http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"Ім'я користувача ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"Ім'я користувача для URL -адреси, якщо потрібно (наприклад, адміністратор)\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"Пароль ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"Пароль для URL -адреси, якщо потрібно\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"Камера\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"камера, яку ви хочете додати\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"Камера Fora Motioney - це камери, встановлені за іншим сервером Motioneye. Додавання їх тут дозволить вам шукати та керувати ними здалеку.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"Веб -камери (або IP -камери) - це пристрої, які означають відео RTSP/RTMP або MJPEG або прості зображення JPEG. Зверніться до посібника свого пристрою, щоб дізнатися правильну URL -адресу RTSP, RTMP, MJPEG або JPEG.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"Місцеві камери MMAL - це пристрої, підключені безпосередньо до вашої системи Motioneye. Зазвичай це камери, що стосуються карт.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"Додавання вашого пристрою як просту камеру MJPEG замість того, як онлайн -камера покращить фотографію, але для неї не буде доступне виявлення руху, зйомки зображень чи запису фільмів. Камера повинна бути доступною для вашого сервера та вашого браузера. Цей тип камери не відповідає Internet Explorer.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"Місцеві камери V4L2 - це пристрої камери, підключені безпосередньо до вашої системи Motioneye, як правило, через USB.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"Додайте камеру ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"Група\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"Включіть фотографію, зроблене кожним\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"секунда\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5 секунд\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10 секунд\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30 секунд\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"хвилина\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5 хвилин\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10 хвилин\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30 хвилин\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"година\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"Виберіть діапазон часу між двома вибраними зображеннями.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"Швидкість кадру фільму\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"Виберіть, наскільки швидко ви хочете, щоб озброєне відео було.\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"Враховуючи велику кількість фотографій, створення вашого відео може зайняти деякий час!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"Створіть озброєне відео\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"Фільми, що створює в процесі ...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"Застеблений\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"Закріплене відео\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"Видалити все\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"Зображення, зроблені \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"Фільми, записані \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"Покажіть цю камеру на повний екран\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"Показати всі камери\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"Покажіть лише цю камеру\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"Відкриті картинки браузер\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"Відкрийте веб -переглядач\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Встановіть цю камеру\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"прийняти миттєво\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"Ви ще не встановили жодної камери. Клацніть тут, щоб додати один ...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"Введіть додатковий номер\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"Введіть позитивне ціле число\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"Введіть номер\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"Введіть цілий номер\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" між \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" і \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" більше ніж \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" менше ніж \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"Введіть дійсний час у такому форматі: HH: MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"Введіть дійсну URL -адресу (наприклад, http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"закрити\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"Ні\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"Так\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"В порядку\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"Автоматичне опромінення\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"Компенсація підсвічування\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"Яскравість\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"Протиставляти\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"Експозиція абсолютно\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"Експозиція автоматично\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"Експозиція Авто -пріоритет\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"Час експозиції абсолютно\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"Зосередитись абсолютно\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"Фокус автоматично\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"Виграш\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"Гамма\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"Відтінок\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"Режим LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"Частота LED1\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"Пан абсолютно\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"Частота лінії електропередач\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"Насичення\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"Різкість\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"Нахил абсолютно\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"Температура балансу білого\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"Температура балансу білого автоматично\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"Збільшити абсолютно\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.\n# Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>, 2024.\n# piet <piet@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024.\n# Zhang Wei <Zhang@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2024, 2025.\n# Oleksii <omazilov@gmail.com>, 2024.\n# Максим Горпиніч <mgorpinic2005@gmail.com>, 2024.\n# Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>, 2025.\n# Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/uk/>\\n\"\n\"Language: uk\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"Назви пристроїв можуть містити лише буквено-цифрові символи, дефіс -, символ підкреслення _, символ + та пробіл\"\n\n#: motioneye/config.py:864\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"Імена файлів можуть містити лише буквено-цифрові символи, круглі дужки (), скісну риску /, крапку ., символ підкреслення _, дефіс -, пробіл та підмножину специфікаторів перетворення руху: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"Назви каталогів можуть містити лише буквено-цифрові символи, пробіл, дужки (), скісну риску /, крапку ., символ підкреслення _ та дефіс -\"\n\n#: motioneye/config.py:874\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"Адреси електронної пошти можуть містити лише буквено-цифрові символи, символ підкреслення _, символ плюса (+), крапку ., символ @, символ каретки ^, тильду ~, кутові дужки <>, дефіс -, а також можуть бути розділені комою та пробілом\"\n\n#: motioneye/config.py:879\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URL-адреси не можуть містити символ каретки ^, крапку з комою ; або апостроф '\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"Сигнал преривання отримано, зачиняюсь …\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB-shares вимагає root доступу\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"Будь-ласка, встановіть компонент tornado>=3.1 версії\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"Будь-ласка, встановіть компонент jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"будь ласка, встановіть подушку або PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"Будь ласка, встановіть компонент pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"Вітаю, це сервер motionEye! \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"очищення запущено\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch запущено\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"завдання запущено\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg збиральник сміття запущено\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"сервер запущено\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"сервер зупинено\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"завдання зупинено\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion зупинено\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"до побачення!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"налаштування\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"змінити користувача\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"видалити камеру\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"Застосувати\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"налаштування користувача\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"Налаштування\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"Стовпці макета\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"Налаштування кількості стовпців, що використовуються для розташування камер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"Закріпіть кадри вертикально\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"Перевірте, чи можна скоротити час кадру до вертикальної відповідності вікна чи ні\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"Лінії компонування\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"Налаштування кількості ліній, що використовуються для організації камер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"варіант кадру\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"Знижує частоту кадрів, щоб зберегти онлайн -широкий гурт та трафік (не працюючи з простими камерами MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"Різноманітність роздільної здатності\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"зменшує фактичну роздільну здатність усіх камер, щоб зберегти онлайн -широкий гурт та трафік (не працюючи в простих камерах MJPEG)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"Загальні параметри, загальні для всіх камер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"Загальні налаштування\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"Мову\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"Мова інтерфейсу (дві літери)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"Адміністратор\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"Ім'я користувача використовувалося для встановлення системи\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"Пароль\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"Пароль адміністратора\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"Спостерігач\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"Ім'я користувача для використання для моніторингу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"Пароль користувача моніторингу (залиште білим для моніторингу без пароля)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"Версія Motioneye\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Версія руху\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"Версія операційної системи\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"Оновлення програмного забезпечення\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"Контролює нові версії та виконує оновлення\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"Харчування\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"Закривати\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"вимикає систему\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"Перезавантажити\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"відновити систему\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"Конфігурація\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"Резервна коп\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"створює файл із поточною конфігурацією для вас, щоб зберегти його на місці\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"Відновлення\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"Скиньте налаштування з раніше збереженого файлу резервного копіювання\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"Активуйте це, якщо ви хочете використовувати цю камеру\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"Відео -пристрій\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"Назва камери\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"Назва камери…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"Псевдонім щодо цього пристрою камери\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"Ідентифікатор камери\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"Ідентифікаційний номер камери\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"Пристрій камери\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"Пристрій введення (наприклад,:/dev/video) або URL (наприклад, rtsp: //192.168.1.1/stream)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"Тип камери\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"Автоматична яскравість\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"Вмикає автоматичну яскравість програмного забезпечення (рекомендується лише для камер без автоматичної яскравості)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"Резолюція відео\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"Роздільна здатність відео (більші значення виробляють кращу якість, але вимагає більшої потужності процесора, більшої пам’яті та пропускної здатності)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"Ширина\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"Введіть ширину власної роздільної здатності\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"Висота\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"Введіть регулярну висоту роздільної здатності\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"Ротація відео\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"Використовуйте це, щоб повернути захоплене зображення, якщо ваша камера не розміщена правильно\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"Частота кадрів\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"Налаштування кількості кадрів, захоплених камерою щосекунди (більш високі значення створюють більш гладкі відео, але потребують більшої потужності процесора, більшого зберігання та широкої смуги)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"Маска конфіденційності\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"дозволяє маскувати зображення, щоб уникнути запису будь -яких областей зображень для захисту конфіденційності\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"Редагувати маску\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"Щоб зберегти маску\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"Натисніть на цю кнопку, щоб увімкнути/вимкнути редактор маски\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"Додатковий вибір\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"Ви можете додати тут будь -які додаткові параметри для демона \\\"Рух\\\" (використовуйте формат \\\"Значення імені\\\", один варіант на рядок)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"Виберіть, де і як зберігаються ваші ЗМІ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"Зберігання файлів\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"Пристрій для зберігання\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"Позначає пристрій зберігання, де зберігатимуться зображення та відеофайли\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"Веб -сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"Адреса веб -сервера (IP -адреса або ім'я)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"Версія протоколу SMB\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"Виберіть версію SMB, яку ви можете використовувати (протестуйте різні параметри та перегляньте, який з них найкраще працює з вашим NAS)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"Спільне ім’я\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"Назва мережі Exchange\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"Ім'я користувача\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"Ім'я користувача, яке надається, коли ви отримуєте доступ до мережевого каталогу (залиште порожнім, якщо не потрібно іменем користувача)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"Пароль\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"Пароль, необхідний мережевим каталогом (залиште порожнім, якщо пароля не потрібен)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"Кореневий каталог\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"Кореневий шлях (на вибраному пристрої для зберігання), де будуть збережені файли\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"Перевірте мережну папку\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Клацніть цю кнопку, щоб перевірити онлайн -розкол. Після заповнення необхідних деталей\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"За допомогою диска\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"використаний/загальний розмір диска, де живе кореневий каталог\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"Завантажити екологічні файли\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"Активуйте цю опцію, якщо ви хочете, щоб ваші медіа були завантажені на зовнішній сервіс\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"Завантажте фотографії\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"Активуйте цю опцію, якщо ви хочете, щоб зображення завантажували на зовнішню службу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"Завантажити фільми\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете, щоб відео було завантажено на зовнішній сервіс\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"Завантажити послугу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP -сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTP -сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP -сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS -сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"Виберіть послугу, до якої слід завантажувати медіа -файли\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"Адреса сервера\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"Ім'я домену сервера або IP -адреса (наприклад, ftp.example.com або 192.168.1.3)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"Серверний порт\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"порт для використання для підключення до служби (залиште це поле порожнім, щоб використовувати значення за замовчуванням)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"Метод\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"метод HTTP для використання для завантаження файлів\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"URL -адреса кінцевої точки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"Повна URL -адреса до кінцевої точки сервера завантаження:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"Для S3: напр. http: //my.minio: 9000. Залиште його порожнім для AWS!\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"Для WebDav: напр. https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"Місце\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"Місце (кореневий шлях), де потрібно завантажувати носії (наприклад,/файли/cam1/)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"Включіть підкаталоги\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"Активуйте це для завантаження мультимедійних файлів зі своїми підкаталогами, а не розміщувати їх безпосередньо в кореневе місце\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"Для очищення хмари\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"Увімкніть це видаляти медіа -файли, завантажені в хмару, також при видаленні локальних медіа відповідно до конфігурації визначення файлу. В даний час цей варіант доступний лише для GDRIV.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"Ім'я користувача для облікового запису послуги завантаження\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"Пароль для облікового запису послуги завантаження\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"Ключ авторизації\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Ключ, що використовується для аутентифікації за допомогою послуги завантаження (зазвичай вимагається лише під час конфігурації)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"Отримайте ключ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"Клацніть тут, щоб отримати ключову службу авторизації\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"Ключ доступу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"Ключ доступу AWS, що використовується для аутентифікації за допомогою послуги завантаження\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"Ключ секретного доступу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Ключ секретного доступу AWS, який використовується для аутентифікації за допомогою послуги завантаження (зазвичай вимагається лише під час конфігурації)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"Відро\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"Назва S3 SELLE для служби завантаження (зазвичай вимагається лише під час конфігурації)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"Перевірте послугу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"Натисніть цю кнопку, щоб перевірити послугу завантаження після заповнення необхідних деталей\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"Зателефонуйте URL -адреси\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете, щоб URL вимагали після створення медіа -файлу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"адреса вебсайту\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"напр. http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"URL -адреса для перенесення при виявленні руху; Наступні спеціальні ярлики приймаються: %Y = рік, %m = місяць, %d = день, %H = година, %m = хвилина, %S = секунд, %q = номер кадру, %v = номер події, %f = файл шлях\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP -метод\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"Метод HTTP, який можна використовувати, коли ви подаєте заявку на онлайн-гачок (дані параметри, кодовані URL-адреси, фактично будуть доставлені, як зазначено тут)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"Запустити команду\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете виконати команду після створення екологічного файлу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"Наказ\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"Наказ…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"Команда повинна бути виконана після створення мультимедійного файлу. Кілька команд можна розділити назвою точки; Не використовуйте назву точки в команди; Наступні спеціальні жетони приймаються: %Y = рік, %m = місяць, %d = день, %H = година, %m = хвилина, %S = секунд, %q = номер кадру, %v = випадковий номер, %f = Файл Шлях\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"Виберіть, яка інформація відображається на захоплених кадрах\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"Текстовий перекриття\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"Лівий текст\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"Штамп\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"Спеціальний текст\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"Інвалід\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"Встановіть текст, показаний на фільмах та малюнках, на нижньому лівому куті\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"Спеціальний текст…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Визначає спеціальний лівий текст; Наступні спеціальні жетони приймаються: %Y = рік, %m = місяць, %d = день, %H = година, %M = хвилина, %S = секунд, %q = номер кадру, %v = номер події, %T = HH:MM:SS, \\\\n = новий рядок\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"Правий текст\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"Встановлює текст, показаний на фільмах та малюнках, на правому нижньому куті\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"Визначає власний правий текст; Наступні спеціальні жетони приймаються: %Y = рік, %m = місяць, %d = день, %H = година, %M = хвилина, %S = секунд, %q = номер кадру, %v = номер події, %T = HH:MM:SS, \\\\n = новий рядок\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"Текстова шкала\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"Визначає розмір тексту перекриття\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете відеопотік для цієї камери\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"Відео дих\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"Частота кадрів\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"Зафіксуйте кількість кадрів, що постачаються щосекунди в живому потоці.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"Вільна якість\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"Митниця Якості прямого потоку (більш високі значення виробляють кращу якість відео, але вимагає більш широкосмугового зв’язку).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"Зображення повторне розміщення\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"Коли це увімкнено, зображення змінюються до того, як вони будуть відправлені до браузера (запобігають під час роботи на повільному процесорі).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"Вільна роздільна здатність\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"Роздільна здатність, наведена у відсотках від роздільної здатності відео -пристрою (більш високі значення створюють кращу якість відео, але вимагає більшої пропускної здатності)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"Вільний порт\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"налаштовує порт TCP, на якому слухає веб -сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"Режим аутентифікації\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"Метод аутентифікації, що використовується потоком (виберіть \\\"BASIC\\\" замість \\\"Дайджест\\\", якщо ви стикаєтесь з проблемами з третімпартійними програмами); Будуть використані елементи керування акредитаціями\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"Оптимізація руху\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете нижчу частоту кадрів для потоку доставки, коли не виявлено перехід\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"Корисні URL -адреси\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"Миттєва URL -адреса\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"URL -адреса, яка надає зображення JPEG з останнім виловом камери\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"Вільна URL -адреса\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"URL -адреса, яка забезпечує потік MJPEG з камери\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"Вбудована URL -адреса\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"URL -адреса, яка забезпечує мінімальний документ HTML, що містить рамку камери, готова до вбудованої\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо хочете зловити статичні зображення.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"Захоплені фотографії\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"Ім'я файлу зображення\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"Шаблон імені файлу…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"встановлює шаблон назви для файлів зображень (JPEG); приймаються такі спеціальні токени: %Y = рік, %m = місяць, %d = день, %H = година, %M = хвилина, %S = секунда, %q = номер кадру, %v = номер події, / = підпапка.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"Якість зображення\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"Налаштування якості зображення JPEG (більш високі значення створюють кращу якість зображення, але потребують більшого зберігання)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"Режим пастки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"Переміщення спрацьовування\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"Переміщення спрацьовування (одне зображення)\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"Тим часом\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"Всі фотографії\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"Вручну\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"Визначає режим вилову:\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"Тригер руху = зображення, захоплене кожного разу, коли виявляється рух,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"Тим часом = зображення, що спіймали кожні X секунди,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"Усі зображення = зберігайте кожен кадр у файлі зображення,\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"Мане = ручне захоплення за допомогою спеціальної кнопки.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"Інтервал перехоплення\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"секунди\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"Встановіть діапазон (за лічені секунди) для пасток\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"Щоб зберегти фотографії\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"На один день\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"На тиждень\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"На місяць\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"На один рік\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"Назавжди\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"Власний\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"Зображення, старші за визначену тривалість, автоматично видаляються для випуску місця зберігання.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Термін служби зображення\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Визначає кількість днів, після яких зображення будуть видалені автоматично.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"Увімкнути Ману уловити\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"Коли це увімкнено, кнопка на рамці камери дозволить вам вручну приймати захоплення.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете записати фільми\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"Фільми\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"Фільм імені файлу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"Визначає шаблон імені для фільмів; Наступні спеціальні жетони приймаються: %Y = рік, %m = місяць, %d = день, %H = година, %m = хвилина, %S = секунд, %q = номер кадру, %v = номер події, / = підкаталог.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"Відео прямої копії\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"Створіть фільми безпосередньо з камери. Цей варіант повинен зменшити використання процесора, але збільшити вимоги до пам'яті. Ніяка обробка зображень не робиться, тому тексти перекриваються, маски конфіденційності тощо. не буде на отриманому відео.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"Формат фільму\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"Налаштування фільму; Не всі формати гарантують роботу над усіма системами; Якщо ви сумніваєтесь, протестуйте кожен формат і виберіть той, який найкраще працює з вашим відео.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"Якість фільму\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"Митниця Якість відео MPEG (більш високі значення виробляють кращу якість відео, але потребують більшого зберігання).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"Режим запису\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"Постійний запис\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"Налаштування режиму запису: тригер руху = новий фільм, створений, коли виявляється рух, безперервний запис = один великий файл фільму.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"Максимальна тривалість фільму\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"Налаштування максимальної довжини фільмів за лічені секунди; Якщо подія руху триває довше, створюється новий файл фільму; Використовуйте 0 для необмеженої довжини.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"Щоб зберегти фільми\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"Плівки, старші за визначену тривалість, автоматично видаляються для випуску зберігання.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"Фільми життя\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"дні\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"Встановіть кількість днів, після яких фільми будуть зняті автоматично.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"Активуйте це, щоб використовувати та встановити пристрій для виявлення руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"Виявлення руху\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Поріг зміни рамки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"Вказує мінімальний відсоток зображення, який повинен перемикатися між двома подальшими кадрами для виявлення руху (менші значення дають більш чутливе виявлення, але має тенденцію до помилкових позитивних даних).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"Максимальний поріг зміни\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"Встановлює кількість пікселів, що змінюються між кадрами, на які рухається, більше не тригерів (0 вимикає межу).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"Автоматична конфігурація порогу\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"Увімкніть це автоматично регулювати поріг.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"Автоматичне виявлення шуму\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"Дозвольте це автоматично регулювати рівень шуму.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"Рівень шуму\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"Вручну налаштовують рівень шуму до фіксованого значення.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"Виявлення змін світла\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"Визначає відсоток зображення, яке потрібно змінити, щоб подія трактувалася як раптова зміна світла замість руху (0% запобігає функції).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"Плямистий фільтр\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"Дозвольте це застосувати плятний фільтр до кадрів перед виявленням руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"Нерухомий тривалість\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"Налаштування кількості секунд тиші (тобто немає руху), що позначають кінець руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"Спійманий раніше\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"рамки\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Встановлює кількість кадрів, захоплених (і включається до фільму) до виявлення руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"Спійманий\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"Встановлює кількість кадрів, які підлягають захопленню (і включеним до фільму) після закінчення події руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"Мінімальні кадри, що рухаються\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"Встановлює мінімальну кількість подальших кадрів, що рухаються, необхідні для початку рухомої події.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"Маска\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Дозволяє маскування зображення для більш вибіркового та точного виявлення руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"Тип маски\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"Розумний\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"Редагований\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"SMART варіант автоматично виявляє регіони регулярним рухом і динамічно створює внутрішню маску, в той час як редагований варіант дозволяє вам вручну побудувати її сам.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"Повільність розумної маски\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"Більш високі значення дають більш тривалу маску з повільнішим процесом будівництва.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"Натисніть на цю кнопку, щоб увімкнути/вимкнути редактор маски.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"Очистіть маску\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"Натисніть цю кнопку, щоб спорожнити поточну маску.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"Показати зміни кадру\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Якщо це активно, зміни зображення (кількість пікселів та модифікована область) показані у відео; тимчасово дозволити цьому регулювати параметри виявлення руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"Створіть медіа -файли налагодження\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"Якщо ввімкнути, створює спеціальні фільми та зображення, які допомагають налагодити проблеми виявлення руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете отримати сповіщення, коли виявлено рух.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"Повідомлення про рух\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"Щоб надіслати електронний лист\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Активуйте цю опцію, якщо ви хочете отримувати електронний лист щоразу, коли виявляється подія руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"Адреси електронної пошти\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"Адреси електронної пошти…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Адреси електронної пошти (розділені комами), додані тут, отримуватимуть сповіщення, коли буде виявлена подія руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP -сервер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"напр. smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"Введіть ім'я хоста або IP -адресу вашого SMTP -сервера (для використання Gmail smtp.gmail.com).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"Порт SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"напр. 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"Введіть порт, який використовується вашим сервером SMTP (зазвичай 465 для посилань, що не належать до TLS, та 587 для посилань TLS).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"Рахунок SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"Account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"Введіть свій обліковий запис SMTP (зазвичай свою електронну адресу).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"Пароль SMTP\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"Введіть пароль SMTP (для Gmail використовуйте пароль Google або створений конкретний пароль).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"Адреса\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"Адреса електронної пошти…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"Налаштуйте замовлення адреси, якщо ваша послуга SMTP вимагає (перша адреса електронної пошти призначення буде використана, якщо залишиться порожньою).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"Використовуйте TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ваш SMTP -сервер потребує TLS (Gmail потребує цього, щоб увімкнути).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"Додано діапазон часу зображень\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"Визначає діапазон пошуку часу для використання при створенні посилань електронної пошти (більш високі значення генерують електронні листи з більшою кількістю зображень за рахунок збільшення сповіщення про затримку); Встановити 0, щоб запобігти додатковому зображеннях; Вам також потрібно дозволити \\\"захоплені зображення\\\", щоб це працювало.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"Тестовий електронний лист\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"Натисніть на цю кнопку, щоб перевірити сповіщення електронною поштою після заповнення необхідних деталей.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"Надіслати повідомлення про телеграму\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете отримати повідомлення Telegram, коли виявляється переміщення події\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API Token\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"Приклад: 93847672: AACDSN843HSJJSH32BSMDN3SHSH2BSH0XRS_32DBCR1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"Створюючи чат Telegram-Bot, ви отримаєте жетони API, які вам потрібно ввести тут. Натисніть кнопку API нижче для покрокового посібника щодо того, як отримати жетони API. Також не забудьте поспілкуватися з новоствореним \\\"ботом\\\" після створення ключа, щоб переконатися, що ви отримаєте повідомлення.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"Чат ідентифікатор\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"Приклад: 938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"Створіть новий чат до ID_CHATBOT (@ID_CHATBOT) та виберіть Start. Чат поверне необхідний номер для цього поля.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"Доданий час фотографій\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"Визначає інтервал пошуку зображення -час для створення доповнень Telegram (більш високі значення генерують більше зображень за рахунок збільшення затримки сповіщення); Встановити 0, щоб запобігти додаванням зображення -on; Ви також повинні ввімкнути нерухомі зображення, щоб це спрацювало; Вам захочеться грати з цим номером, поки не буде надіслано зображення. Хороший стартовий номер - 30, якщо ви встановлюєте стаціонарні зображення на один запущений рух зображення. Для запущеного стандартного руху встановіть це набагато нижче.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"Інформація API\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"Тест\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"Зателефонуйте URL -адреси\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете, щоб URL -адреса вимагалася, коли буде виявлена подія руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"напр. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"URL, яку потрібно вимагати при виявленні руху; Наступні спеціальні ярлики приймаються: %Y = рік, %m = місяць, %d = день, %H = година, %m = хвилина, %S = секунд, %q = номер кадру, %v = випадкові число\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"Метод HTTP, який можна використовувати, коли ви запитуєте URL -адресу (задані параметри URL -адреси будуть доставлені, як зазначено тут).\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"Команда запуску\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете запускати команду щоразу, коли виявляється подія руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"Командування\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"Команда…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"Команда, яка буде запущена при виявленні руху; Численні команди можуть бути розділені товстою кишкою; Не використовуйте крапки з комочками з командами; Наступні спеціальні жетони приймаються: %Y = рік, %m = місяць, %d = день, %H = година, %m = хвилина, %S = секунда, %q = номер кадру число , %v = випадкові число\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете запускати команду щоразу, коли перехід переміщення.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"Команда, яка повинна бути запущена, коли закінчується подія руху; Численні команди можуть бути розділені товстою кишкою; Не використовуйте точкові сполуки з командами; Наступні спеціальні жетони приймаються: %Y = рік, %M = місяць, %d = дата, %H = година, %M = хвилина, %S = секунда, %q = номер кадру.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"Увімкніть це, якщо ви хочете визначити щотижневий графік виявлення руху.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"Робочий графік\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"Понеділок\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"на\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"аж до\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"Встановлює діапазон робочого дня на понеділок.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"У вівторок\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"Встановлює діапазон робочого дня для вівторків.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"Середа\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"Встановлює діапазон робочого дня на середу.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"Четвер\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"Встановлює діапазон робочого дня на четвер.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"П’ятниця\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"Встановлює діапазон робочого дня на п’ятницю.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"Субота\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"Встановлює діапазон робочого дня для суботи.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"Неділя\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"Встановлює діапазон робочого дня на неділю.\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"Виявити рух\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"Під час робочого графіку\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"Поза робочим графіком\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"Визначає, чи слід виявлення руху бути активним під час робочого графіку або поза ним.\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"ніколи\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"день\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"тиждень\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"місяць\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"рік\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"година\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"годинник\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"хвилина\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"хвилини\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"секунда\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"мінус\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/zh/LC_MESSAGES/motioneye.js.po",
    "content": "# Chinese translations for PACKAGE package.\n# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\n# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: \\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-10 03:10+0000\\n\"\n\"Last-Translator: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>\\n\"\n\"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-javascript/zh_Hans/>\\n\"\n\"Language: zh\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:610\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\"\nmsgstr \"密码中不允许使用特殊字符\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:617 motioneye/static/js/main.js:628\n#: motioneye/static/js/main.js:687 motioneye/static/js/ui.js:362\n#: motioneye/static/js/ui.js:419 motioneye/static/js/ui.js:687\nmsgid \"Ĉi tiu kampo estas deviga\"\nmsgstr \"必填项\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:621\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\"\nmsgstr \"摄像头名称中不允许使用特殊字符\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:633\nmsgid \"valoro devas esti multoblo de 8\"\nmsgstr \"值必须是8的倍数\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:640\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\"\nmsgstr \"根路径名中不允许使用特殊字符\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:643\nmsgid \"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\"\nmsgstr \"不能在系统根目录中创建文件\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:650\nmsgid \"enigu validan retpoŝtadreson\"\nmsgstr \"输入有效的电子邮箱\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:657\nmsgid \"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"输入以逗号分隔的有效电子邮件地址列表\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:664\nmsgid \"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\"\nmsgstr \"文件名中不允许使用特殊字符\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:691\nmsgid \"enigu validan valoron\"\nmsgstr \"输入一个有效值\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:845\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"将递归删除云文件夹中的所有文件”\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:846\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"”，不只是由motionEye上传的！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:927\nmsgid \"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\"\nmsgstr \"将递归删除文件夹中所有过期的媒体文件”\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:928\nmsgid \"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\"\nmsgstr \"”，不只是由motionEye创建的！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:994\nmsgid \"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"\nmsgstr \"无法在摄像头无效的情况下编辑蒙版！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2239\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"自定义\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2277\nmsgid \"Propra dosierindiko\"\nmsgstr \"自定义路径\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2279\nmsgid \"Retan kunlokon\"\nmsgstr \"在线连接\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2639\nmsgid \"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"\nmsgstr \"您的浏览器不支持此功能！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2655\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"应用修改\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2682 motioneye/static/js/main.js:3043\n#: motioneye/static/js/main.js:3098 motioneye/static/js/main.js:3173\nmsgid \"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"\nmsgstr \"请检查所有配置项是否有效！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2784\nmsgid \"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"\nmsgstr \"是否重新启动系统？\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2794\nmsgid \"Vere fermiti sistemon?\"\nmsgstr \"确认关机？\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2806\nmsgid \"Malŝaltita\"\nmsgstr \"关机\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2821\nmsgid \"Ĉu vere restartigi ?\"\nmsgstr \"是否重启？\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2835\nmsgid \"La sistemo rekomencis!\"\nmsgstr \"系统已重启！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2855 motioneye/static/js/main.js:2888\n#: motioneye/static/js/main.js:3871\nmsgid \"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"\nmsgstr \"请先应用设置更改！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2860\nmsgid \"Neniu fotilo por forigi!\"\nmsgstr \"无摄像头可移除！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2866\nmsgid \"Ĉu forigi kameraon \"\nmsgstr \"移除摄像头 \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2894\nmsgid \"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \"\nmsgstr \"motionEye已最新（当前版本： \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \"Nova versio havebla: \"\nmsgstr \"新版本可用： \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2897\nmsgid \". Ĝisdatigi?\"\nmsgstr \"，立即更新？\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2905\nmsgid \"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"\nmsgstr \"motionEye已成功更新！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2915\nmsgid \"Ĝisdatigo malsukcesis!\"\nmsgstr \"更新失败！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2926\nmsgid \"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"\nmsgstr \"升级失败！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2945\nmsgid \"Rezerva dosiero\"\nmsgstr \"备份文件\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2947\nmsgid \"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\"\nmsgstr \"您先前下载的备份文件。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2976\nmsgid \"Restaŭrigi Agordon\"\nmsgstr \"配置加载\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2988\nmsgid \"Restaŭriganta agordon ...\"\nmsgstr \"配置加载中...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:2995\nmsgid \"La agordo restaŭrigis!\"\nmsgstr \"配置已加载！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3005 motioneye/static/js/main.js:3024\nmsgid \"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"\nmsgstr \"配置加载失败！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3079\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \"\nmsgstr \"连接上传服务失败： \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3082\nmsgid \"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\"\nmsgstr \"连接上传服务成功！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3119\nmsgid \"Sciiga retpoŝto fiaskis:\"\nmsgstr \"通知邮件失败：\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3122\n#, fuzzy\nmsgid \"Notification email succeeded!\"\nmsgstr \"电子邮件正在注视!\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3138\nmsgid \"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"\nmsgstr \"请确认所有配置项都有效！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3154\nmsgid \"Sciiga Telegramo fiaskis:\"\nmsgstr \"通知Telegram失败：\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3157\nmsgid \"Sciiga Telegramo sukcesis!\"\nmsgstr \"通知Telegram成功！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3193\nmsgid \"Aliro al retdividado fiaskis: \"\nmsgstr \"访问网络共享失败： \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3196\nmsgid \"Aliro al retdividado sukcesis!\"\nmsgstr \"访问网络共享成功！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3220\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"\nmsgstr \"是否删除此文件？\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3244\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"是否删除\\\"%(group)s\\\"组中的所有图片？\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3247\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\"\nmsgstr \"是否删除\\\"%(group)s\\\"中的所有录像？\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3252\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\"\nmsgstr \"是否删除所有未分组的图像？\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3255\nmsgid \"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\"\nmsgstr \"是否删除所有未分组的录像？\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3369\nmsgid \"aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"添加摄像头...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3594 motioneye/static/js/main.js:3893\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"用户名\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3599 motioneye/static/js/main.js:3898\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"密码\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3605\nmsgid \"Memoru min\"\nmsgstr \"记住我\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3623 motioneye/static/js/main.js:3629\nmsgid \"Ensaluti\"\nmsgstr \"登入\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3626 motioneye/static/js/ui.js:1023\n#: motioneye/static/js/ui.js:1030\nmsgid \"Nuligi\"\nmsgstr \"取消\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3668\nmsgid \"Vi abortis la filmeton.\"\nmsgstr \"您中止了视频。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3671\nmsgid \"Reto eraro okazis.\"\nmsgstr \"发生网络错误。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3674\nmsgid \"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\"\nmsgstr \"解码错误或不支持的媒体特性。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3677\nmsgid \"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\"\nmsgstr \"格式不支持或无权限回放/回放不可用。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3680\nmsgid \"Nekonata eraro okazis.\"\nmsgstr \"发生未知错误。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3683\nmsgid \"Eraro : \"\nmsgstr \"错误： \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3688\nmsgid \"antaŭa bildo\"\nmsgstr \"上一张图像\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3693\nmsgid \"ludi\"\nmsgstr \"播放\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3696\nmsgid \"ludi * 5 kaj enĉenigi\"\nmsgstr \"顺序5倍速播放\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3701\nmsgid \"sekva bildo\"\nmsgstr \"下一张图像\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3824\nmsgid \"Fermi\"\nmsgstr \"关闭\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3825 motioneye/static/js/main.js:4386\nmsgid \"Elŝuti\"\nmsgstr \"下载\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3833 motioneye/static/js/main.js:4389\nmsgid \"Forigi\"\nmsgstr \"删除\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3877\nmsgid \"Kamerao tipo\"\nmsgstr \"摄像头类型\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3879\nmsgid \"Loka V4L2-kamerao\"\nmsgstr \"本地V4L2摄像头\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3880\nmsgid \"Loka MMAL-kamerao\"\nmsgstr \"本地MMAL摄像头\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3881\nmsgid \"Reta kamerao\"\nmsgstr \"网路摄影头\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3882\nmsgid \"Fora motionEye kamerao\"\nmsgstr \"远程motionEye摄像头\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3883\nmsgid \"Simpla MJPEG-kamerao\"\nmsgstr \"普通MJPEG摄像头\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3885\nmsgid \"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"您要添加的摄像头类型\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3888\nmsgid \"URL\"\nmsgstr \"URL\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3889\nmsgid \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\nmsgstr \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3890\nmsgid \"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\nmsgstr \"摄像头网址（例如：http://example.com:8080/cam/）\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3894\nmsgid \"uzantnomo...\"\nmsgstr \"用户名...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3895\nmsgid \"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\"\nmsgstr \"URL的用户名（选填，例如：admin）\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3899\nmsgid \"pasvorto...\"\nmsgstr \"密码...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3900\nmsgid \"la pasvorto por la URL, se bezonata\"\nmsgstr \"URL的密码（选填）\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3903\nmsgid \"Kamerao\"\nmsgstr \"摄像头\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3905\nmsgid \"la kameraon, kiun vi volas aldoni\"\nmsgstr \"您要添加的摄像头\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3941\nmsgid \"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"\nmsgstr \"远程MotionEye摄像头是安装在另一台MotionEye服务器下摄像头。在此处添加将使您可以远程查看和管理它们。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3956\nmsgid \"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"\nmsgstr \"网络摄像头（或IP摄像头）是指传输原生RTSP / RTMP流或MJPEG视频流或普通MJPEG图像流的设备。请查阅您的设备手册，以找到正确的RTSP，RTMP，MJPEG或JPEG的URL地址。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3961\nmsgid \"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"\nmsgstr \"本地MMAL摄像头是指直接连接到motionEye系统的设备。这些通常是硬件提供接口兼容的摄像头。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3976\nmsgid \"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"\nmsgstr \"将设备添加为简单的MJPEG摄像头而不是网络摄像头可以改善摄影效果，但是无法进行运动检测，图像捕获或动画录制。您的服务器和浏览器必须可以访问该相机。这类相机与Internet Explorer不匹配。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:3981\nmsgid \"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"\nmsgstr \"本地V4L2摄像头通常通过USB直接连接到motionEye系统。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4132\nmsgid \"Aldonadi kameraon...\"\nmsgstr \"添加摄像头...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4204\nmsgid \"Grupo\"\nmsgstr \"分组\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4208\nmsgid \"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\"\nmsgstr \"包括每张图像\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4211\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"第二\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4212\nmsgid \"5 sekundoj\"\nmsgstr \"5秒\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4213\nmsgid \"10 sekundoj\"\nmsgstr \"10秒\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4214\nmsgid \"30 sekundoj\"\nmsgstr \"30秒\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4215\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"分钟\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4216\nmsgid \"5 minutoj\"\nmsgstr \"5分钟\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4217\nmsgid \"10 minutoj\"\nmsgstr \"10分钟\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4218\nmsgid \"30 minutoj\"\nmsgstr \"30分钟\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4219\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"小时\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4222\nmsgid \"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\"\nmsgstr \"选择两个选定图像之间的时间间隔。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4225\nmsgid \"Filmo framfrekvenco\"\nmsgstr \"视频帧率\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4227\nmsgid \"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\"\nmsgstr \"选择您想要视频减缓的速度。\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4236\nmsgid \"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"\nmsgstr \"图片太多会导致创建视频需要一些时间！\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4253\nmsgid \"Krei akselita video\"\nmsgstr \"创建延时视频\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4262\nmsgid \"Filmo kreanta en progreso...\"\nmsgstr \"延时视频创建中...\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4513\nmsgid \"Zipitaj\"\nmsgstr \"链式\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4522\nmsgid \"Akselita video\"\nmsgstr \"回看\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4533\nmsgid \"Forigi ĉiujn\"\nmsgstr \"全部删除\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4675\nmsgid \"Bildoj prenitaj de \"\nmsgstr \"图像拍摄自 \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4678\nmsgid \"Filmoj registritaj de \"\nmsgstr \"视频录像自 \"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4746\nmsgid \"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\"\nmsgstr \"全屏展示此摄像头\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4747\nmsgid \"montri ĉiujn fotilojn\"\nmsgstr \"显示所有摄像头\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4748\nmsgid \"montru nur ĉi tiun fotilon\"\nmsgstr \"只显示此摄像头\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4749\nmsgid \"malfermaj bildoj retumilo\"\nmsgstr \"打开图像浏览器\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4750\nmsgid \"malferma videoj retumilo\"\nmsgstr \"打开视频浏览器\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4751\nmsgid \"agordi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"配置此摄像头\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:4767\nmsgid \"preni instantaron\"\nmsgstr \"快照\"\n\n#: motioneye/static/js/main.js:5160\nmsgid \"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\"\nmsgstr \"您尚未配置任何摄像头。点击这里添加一个...\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:503\nmsgid \"enigu pozitivan nombron\"\nmsgstr \"输入一个正数\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:505\nmsgid \"enigu pozitivan entjeran nombron\"\nmsgstr \"输入一个正整数\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:507\nmsgid \"enigu nombron\"\nmsgstr \"输入一个数字\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:509\nmsgid \"enigu entjeran nombron\"\nmsgstr \"输入一个整数\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" inter \"\nmsgstr \" 之间 \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:512\nmsgid \" kaj \"\nmsgstr \" 和 \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:515\nmsgid \" pli ol \"\nmsgstr \" 超过 \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:520\nmsgid \" malpli ol \"\nmsgstr \" 少于 \"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:573\nmsgid \"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\"\nmsgstr \"按以下格式输入时间：HH:MM\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:630\nmsgid \"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\nmsgstr \"输入有效的网址（例如：http://example.com:8080/cams/）\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:971\nmsgid \"fermi\"\nmsgstr \"关闭\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1017 motioneye/static/js/ui.js:1024\nmsgid \"Ne\"\nmsgstr \"否\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1018 motioneye/static/js/ui.js:1025\nmsgid \"Jes\"\nmsgstr \"是\"\n\n#: motioneye/static/js/ui.js:1031 motioneye/static/js/ui.js:1036\nmsgid \"Bone\"\nmsgstr \"确定\"\n\n#: l10n/v4l2.js:4\nmsgid \"Auto Exposure\"\nmsgstr \"自动曝光\"\n\n#: l10n/v4l2.js:5\nmsgid \"Backlight Compensation\"\nmsgstr \"背光补偿\"\n\n#: l10n/v4l2.js:6\nmsgid \"Brightness\"\nmsgstr \"亮度\"\n\n#: l10n/v4l2.js:7\nmsgid \"Contrast\"\nmsgstr \"对比度\"\n\n#: l10n/v4l2.js:8\nmsgid \"Exposure Absolute\"\nmsgstr \"绝对曝光度\"\n\n#: l10n/v4l2.js:9\nmsgid \"Exposure Auto\"\nmsgstr \"曝光自动\"\n\n#: l10n/v4l2.js:10\nmsgid \"Exposure Auto Priority\"\nmsgstr \"曝光自动优先级\"\n\n#: l10n/v4l2.js:11\nmsgid \"Exposure Time Absolute\"\nmsgstr \"曝光绝对时间\"\n\n#: l10n/v4l2.js:12\nmsgid \"Focus Absolute\"\nmsgstr \"绝对焦距\"\n\n#: l10n/v4l2.js:13\nmsgid \"Focus Auto\"\nmsgstr \"聚焦自动\"\n\n#: l10n/v4l2.js:14\nmsgid \"Gain\"\nmsgstr \"增益值\"\n\n#: l10n/v4l2.js:15\nmsgid \"Gamma\"\nmsgstr \"伽玛值\"\n\n#: l10n/v4l2.js:16\nmsgid \"Hue\"\nmsgstr \"色调值\"\n\n#: l10n/v4l2.js:17\nmsgid \"Led1 Mode\"\nmsgstr \"LED1模式\"\n\n#: l10n/v4l2.js:18\nmsgid \"Led1 Frequency\"\nmsgstr \"LED1频率\"\n\n#: l10n/v4l2.js:19\nmsgid \"Pan Absolute\"\nmsgstr \"绝对混响\"\n\n#: l10n/v4l2.js:20\nmsgid \"Power Line Frequency\"\nmsgstr \"电源线频率\"\n\n#: l10n/v4l2.js:21\nmsgid \"Saturation\"\nmsgstr \"饱和度\"\n\n#: l10n/v4l2.js:22\nmsgid \"Sharpness\"\nmsgstr \"清晰度\"\n\n#: l10n/v4l2.js:23\nmsgid \"Tilt Absolute\"\nmsgstr \"绝对倾斜\"\n\n#: l10n/v4l2.js:24\nmsgid \"White Balance Temperature\"\nmsgstr \"白平衡温度\"\n\n#: l10n/v4l2.js:25\nmsgid \"White Balance Temperature Auto\"\nmsgstr \"白平衡自动\"\n\n#: l10n/v4l2.js:26\nmsgid \"Zoom Absolute\"\nmsgstr \"绝对缩放\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/locale/zh/LC_MESSAGES/motioneye.po",
    "content": "# Translations template for PROJECT.\n# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION\n# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.\n# Automatically generated, 2020.\n#\n# LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>, 2025.\n# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2025.\n# MichaIng <micha@dietpi.com>, 2025.\n# Ziteng <765484893@qq.com>, 2025.\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\\n\"\n\"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\\n\"\n\"POT-Creation-Date: 2025-12-11 05:01+0000\\n\"\n\"PO-Revision-Date: 2025-12-11 21:09+0000\\n\"\n\"Last-Translator: MichaIng <micha@dietpi.com>\\n\"\n\"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/projects/motioneye-project/motioneye-python-texts/zh_Hans/>\\n\"\n\"Language: zh\\n\"\n\"MIME-Version: 1.0\\n\"\n\"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n\"\n\"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n\"\n\"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\\n\"\n\"X-Generator: Weblate 5.15-dev\\n\"\n\"Generated-By: Babel 2.6.0\\n\"\n\n#: motioneye/config.py:860\n#, fuzzy\nmsgid \"Device names are only allowed to contain alphanumerical characters, hyphen -, underscore _, plus +, and space\"\nmsgstr \"只向甲型数字特性、hy、强调、+和空间提供装置\"\n\n#: motioneye/config.py:864\n#, fuzzy\nmsgid \"File names are only allowed to contain alphanumerical characters, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, hyphen -, space, and a subset of motion conversion specifiers: %C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\nmsgstr \"文件名仅允许包含字母数字字符、圆括号 ()、正斜杠 /、点 .、下划线 _、连字符 -、空格，以及运动转换指定符的子集：%C %Y %m %d %H %M %S %q %v\"\n\n#: motioneye/config.py:869\n#, fuzzy\nmsgid \"Directory names are only allowed to contain alphanumerical characters, space, parenthesis (), forward slash /, dot ., underscore _, and hyphen -\"\nmsgstr \"目录名称仅允许包含字母数字字符、空格、圆括号 ()、正斜杠 /、点 .、下划线 _ 以及连字符 -\"\n\n#: motioneye/config.py:874\n#, fuzzy\nmsgid \"Email addresses are only allowed to contain alphanumerical characters, underscore _, plus +, dot ., at @, caret ^, tilde ~, angle brackets <>, hyphen -, and may be separated by comma, and space\"\nmsgstr \"电子邮件程序只是字母数字特性的指南,强调,+,t., at @, caret^, tilde ~, 英语区系<>,hy子-,可按 com子和空间分类\"\n\n#: motioneye/config.py:879\n#, fuzzy\nmsgid \"URLs are not allowed to contain caret ^, semicolon ;, or apostrophe '\"\nmsgstr \"URLs不称为“Complier”、半colon;或 页: 1\"\n\n#: motioneye/server.py:232\nmsgid \"interrompa signalo ricevita, fermanta …\"\nmsgstr \"收到中断信号，关闭中…\"\n\n#: motioneye/server.py:276\nmsgid \"smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn\"\nmsgstr \"SMB共享需要root权限\"\n\n#: motioneye/server.py:283\nmsgid \"bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli\"\nmsgstr \"请安装 tornado 3.1版本或更高的版本\"\n\n#: motioneye/server.py:290\nmsgid \"bonvolu instali jinja2\"\nmsgstr \"请安装 jinja2\"\n\n#: motioneye/server.py:297\nmsgid \"bonvolu instali pillow aŭ PIL\"\nmsgstr \"请安装 pillow 或 PIL\"\n\n#: motioneye/server.py:304\nmsgid \"bonvolu instali pycurl\"\nmsgstr \"请安装 pycurl\"\n\n#: motioneye/server.py:422\nmsgid \"saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo \"\nmsgstr \"你好！这是一个motionEye服务器 \"\n\n#: motioneye/server.py:437\nmsgid \"purigado komenciĝis\"\nmsgstr \"开始清理\"\n\n#: motioneye/server.py:439\nmsgid \"wsswitch komenciĝis\"\nmsgstr \"wsswitch 已启动\"\n\n#: motioneye/server.py:442\nmsgid \"taskoj komenciĝis\"\nmsgstr \"任务已开始\"\n\n#: motioneye/server.py:446\nmsgid \"mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis\"\nmsgstr \"mjpg客户端垃圾回收已启动\"\n\n#: motioneye/server.py:464\nmsgid \"servilo komenciĝis\"\nmsgstr \"服务器已启动\"\n\n#: motioneye/server.py:470\nmsgid \"servilo haltis\"\nmsgstr \"服务器已停止\"\n\n#: motioneye/server.py:472\nmsgid \"taskoj haltis\"\nmsgstr \"任务已停止\"\n\n#: motioneye/server.py:480\nmsgid \"motion haltis\"\nmsgstr \"motion已停止\"\n\n#: motioneye/server.py:485\nmsgid \"adiaŭ!\"\nmsgstr \"再见！\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:104\nmsgid \"agordojn\"\nmsgstr \"设置\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:105\nmsgid \"ŝanĝi uzanton\"\nmsgstr \"切换用户\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:107\nmsgid \"forigi kameraon\"\nmsgstr \"移除摄像头\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:108\nmsgid \"Apliki\"\nmsgstr \"应用修改\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:127\nmsgid \"preferoj de uzanto\"\nmsgstr \"用户偏好\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:128\nmsgid \"Preferoj\"\nmsgstr \"偏好设定\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:133\nmsgid \"Aranĝo Kolumnoj\"\nmsgstr \"布局列数\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:135\nmsgid \"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"设置摄像头显示列数\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:138\nmsgid \"Fiksi Kadrojn Vertikale\"\nmsgstr \"适应摄像头高度\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:140\nmsgid \"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\"\nmsgstr \"是否可以自动调整图像大小以垂直适合窗口\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:143\nmsgid \"Aranĝo linioj\"\nmsgstr \"布局行数\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:145\nmsgid \"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\"\nmsgstr \"设置摄像头显示行数\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:148\nmsgid \"kadro-variatoro\"\nmsgstr \"帧率调节\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:150\nmsgid \"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"降低帧率以节省网络带宽和流量（不适用于通用MJPEG摄像头）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:153\nmsgid \"Rezolucio-variatoro\"\nmsgstr \"分辨率调节\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:155\nmsgid \"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\"\nmsgstr \"降低所有摄像头的分辨率以节省网络带宽和流量（不适用于通用MJPEG摄像头）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:161\nmsgid \"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\"\nmsgstr \"通用参数，适用于所有摄像头\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:162\nmsgid \"Ĝeneralaj Agordoj\"\nmsgstr \"常规设置\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:167\nmsgid \"Lingvo\"\nmsgstr \"语言\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:173\nmsgid \"la lingvo de la interfaco (du literoj)\"\nmsgstr \"界面的语言\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:176\nmsgid \"Administranto\"\nmsgstr \"管理员\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:178\nmsgid \"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\"\nmsgstr \"用于配置系统的用户名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191\n#: motioneye/templates/main.html:521\nmsgid \"Pasvorto\"\nmsgstr \"密码\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:183\nmsgid \"pasvorto de administranto\"\nmsgstr \"管理员密码\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:186\nmsgid \"Observanto\"\nmsgstr \"监控用户名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:188\nmsgid \"la uzantnomo por uzi por la monitorado\"\nmsgstr \"用于视频监控的用户名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:193\nmsgid \"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\"\nmsgstr \"监控用户的密码（留空以不使用密码进行监控）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:202\nmsgid \"motionEye Versio\"\nmsgstr \"motionEye版本\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:206\nmsgid \"Motion Versio\"\nmsgstr \"Motion版本\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:210\nmsgid \"Operaciumo Versio\"\nmsgstr \"操作系统版本\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:215\nmsgid \"Programara Ĝisdatigo\"\nmsgstr \"软件更新\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:217\nmsgid \"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\"\nmsgstr \"检查新版本并更新\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:221\nmsgid \"Nutro\"\nmsgstr \"电源\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:222\nmsgid \"Fermu\"\nmsgstr \"关机\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:223\nmsgid \"malŝaltas la sistemon\"\nmsgstr \"关闭系统\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:227\nmsgid \"Rekomencu\"\nmsgstr \"重新启动\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:228\nmsgid \"rekomencas la sistemon\"\nmsgstr \"重新启动系统\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:234\nmsgid \"Agordo\"\nmsgstr \"配置\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:235\nmsgid \"Sekurkopio\"\nmsgstr \"备份\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:236\nmsgid \"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\"\nmsgstr \"创建当前配置的备份文件到本地\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:240\nmsgid \"Restaŭri\"\nmsgstr \"重置\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:241\nmsgid \"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\"\nmsgstr \"从保存的备份文件中恢复配置\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:265\nmsgid \"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\"\nmsgstr \"开启此选项以使用此相机\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:266\nmsgid \"Video-Aparato\"\nmsgstr \"视频设备\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614\n#: motioneye/templates/main.html:631\nmsgid \"Kamerao Nomo\"\nmsgstr \"摄像头名称\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:272\nmsgid \"kameraa nomo…\"\nmsgstr \"相机名称…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:273\nmsgid \"alias pri ĉi tiu kamera aparato\"\nmsgstr \"摄像头设备的别名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:276\nmsgid \"Kamerao ID\"\nmsgstr \"摄像头编号\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:278\nmsgid \"la kamerao identiga numero\"\nmsgstr \"摄像头识别号\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:281\nmsgid \"Kamerao aparato\"\nmsgstr \"摄像头设备\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:283\nmsgid \"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\"\nmsgstr \"输入设备（例如：/dev/video）或URL（例如：rtsp://192.168.1.1/stream）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:286\nmsgid \"Kamerao Tipo\"\nmsgstr \"摄像头类型\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:293\nmsgid \"Aŭtomata Brilo\"\nmsgstr \"自动亮度\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:295\nmsgid \"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\"\nmsgstr \"启用自动调光（建议仅用于不具有自动亮度的相机）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:301\nmsgid \"Video-rezolucio\"\nmsgstr \"视频分辨率\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:306\nmsgid \"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\"\nmsgstr \"视频分辨率（值越大质量越好，但更消耗CPU、存储和网络带宽）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:309\nmsgid \"Larĝeco\"\nmsgstr \"宽度\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:311\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian larĝon\"\nmsgstr \"输入自定义分辨率宽度\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:314\nmsgid \"Alteco\"\nmsgstr \"高度\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:316\nmsgid \"enigu kutiman rezolucian altecon\"\nmsgstr \"输入自定义分辨率高度\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:319\nmsgid \"Video-Rotacio\"\nmsgstr \"视频旋转\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:328\nmsgid \"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\"\nmsgstr \"如果您的摄像头旋转不正确，请使用此旋转捕获的图像\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:331\nmsgid \"Kadrofrekvenco\"\nmsgstr \"帧率\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:333\nmsgid \"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\"\nmsgstr \"设置摄像头每秒捕获的帧数（值越高视频越流畅，但更消耗CPU、存储和网络带宽）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:339\nmsgid \"Privateca masko\"\nmsgstr \"隐私遮罩\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:341\nmsgid \"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\"\nmsgstr \"启用图像遮罩以避免某些图像区域被记录以保护隐私\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007\nmsgid \"Redakti maskon\"\nmsgstr \"编辑遮罩\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008\nmsgid \"Konservi maskon\"\nmsgstr \"保存遮罩\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:350\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\"\nmsgstr \"单击此按钮启用/禁用遮罩编辑器\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:361\nmsgid \"Ekstraj Elektoj\"\nmsgstr \"扩展选项\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:363\nmsgid \"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\"\nmsgstr \"您可以在此为motion守护进程添加任何其他选项（使用“name value”格式，每行一个）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:372\nmsgid \"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\"\nmsgstr \"选择媒体的存储位置和方式\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:373\nmsgid \"Stokado de dosieroj\"\nmsgstr \"文件存储\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:378\nmsgid \"Stokada Aparato\"\nmsgstr \"存储设备\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:383\nmsgid \"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"表示将要存储图像和视频文件的存储设备\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:386\nmsgid \"Retservilo\"\nmsgstr \"网络服务器\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:388\nmsgid \"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\"\nmsgstr \"网络服务器地址（IP地址或名称）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:391\nmsgid \"SMB Protokolo-Versio\"\nmsgstr \"SMB协议版本\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:401\nmsgid \"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\"\nmsgstr \"选择您可以使用的SMB版本（测试不同的选项，然后查看哪种版本最适合您的NAS）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:404\nmsgid \"Kunhava nomo\"\nmsgstr \"共享名称\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:406\nmsgid \"la nomo de la interŝanĝa reto\"\nmsgstr \"网络共享的名称\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516\nmsgid \"Uzantnomo\"\nmsgstr \"用户名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:411\nmsgid \"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\"\nmsgstr \"访问网络共享时要提供的用户名（如果不需要用户名，请保留空白）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:414\nmsgid \"Pasvorton\"\nmsgstr \"网络共享密码\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:416\nmsgid \"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\"\nmsgstr \"网络共享所需的密码（如果不需要密码，请留空）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:419\nmsgid \"Radika dosierujo\"\nmsgstr \"根目录\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:421\nmsgid \"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\"\nmsgstr \"用于存储文件的根路径（在所选存储设备上）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:425\nmsgid \"Testi la reton dosierujon\"\nmsgstr \"测试网络共享\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:426\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"填写所需的详细信息后，请单击此按钮以测试网络共享连接\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:432\nmsgid \"Uzado de Disko\"\nmsgstr \"磁盘使用率\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:436\nmsgid \"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\"\nmsgstr \"根目录所在磁盘已用空间/所有空间大小\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:442\nmsgid \"Alŝutu Mediajn Dosierojn\"\nmsgstr \"上传媒体文件\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:444\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"如果您希望将媒体上传到外部服务，请激活此选项\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:447\nmsgid \"Alŝutu Bildojn\"\nmsgstr \"上传图像\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:449\nmsgid \"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\"\nmsgstr \"如果要将图像上传到外部服务，请激活此选项\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:452\nmsgid \"Alŝutu Filmojn\"\nmsgstr \"上传视频\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:454\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\"\nmsgstr \"如果要将视频上传到外部服务，请启用此功能\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:457\nmsgid \"Alŝuta Servo\"\nmsgstr \"上传服务\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:460\nmsgid \"Servilo FTP\"\nmsgstr \"FTP服务器\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:461\nmsgid \"Servilo SFTP\"\nmsgstr \"SFTP服务器\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:462\nmsgid \"Servilo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP服务器\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:463\nmsgid \"Servilo HTTPS\"\nmsgstr \"HTTPS服务器\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:471\nmsgid \"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\"\nmsgstr \"选择要将媒体文件上传哪个服务\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:474\nmsgid \"Servila Adreso\"\nmsgstr \"服务器地址\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:476\nmsgid \"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\"\nmsgstr \"服务器的域名或IP地址（例如：ftp.example.com或192.168.1.3）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:479\nmsgid \"Servila haveno\"\nmsgstr \"服务器端口\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:481\nmsgid \"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\"\nmsgstr \"用于连接到服务的端口（将此字段留空以使用默认值）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:484\nmsgid \"Metodo\"\nmsgstr \"方式\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:491\nmsgid \"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\"\nmsgstr \"用于上传文件的HTTP方法\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:494\nmsgid \"Finpunkto URL\"\nmsgstr \"端点URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:496\nmsgid \"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\"\nmsgstr \"上传服务器端点的完整URL：\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:497\nmsgid \"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\"\nmsgstr \"对于S3：例如http://my.minio:9000。如果是AWS请留空！\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:498\nmsgid \"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\"\nmsgstr \"对于WebDav：例如https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:501\nmsgid \"Loko\"\nmsgstr \"位置\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:503\nmsgid \"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\"\nmsgstr \"媒体上传的位置（根路径，例如/files/cam1//）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:506\nmsgid \"Inkluzivi Subdosierujojn\"\nmsgstr \"包括子目录\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:508\nmsgid \"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\"\nmsgstr \"激活此选项可以上传多媒体文件及其目录结构，而不是直接将它们放置在根目录中\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:511\nmsgid \"Purigi la nubon\"\nmsgstr \"清理云\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:513\nmsgid \"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\"\nmsgstr \"启用此选项可根据文件持久性设置删除本地媒体和上传到云的媒体文件，此选项当前仅适用于gdrive。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:518\nmsgid \"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"上传服务帐户的用户名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:523\nmsgid \"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\"\nmsgstr \"上传服务帐户的密码\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:526\nmsgid \"Rajtiga ŝlosilo\"\nmsgstr \"授权密钥\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:528\nmsgid \"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"密钥用于上传服务的身份验证（通常仅用于配置过程）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:534\nmsgid \"Akiri ŝlosilon\"\nmsgstr \"取得秘钥\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:537\nmsgid \"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\"\nmsgstr \"单击此处获得服务授权密钥\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:540\nmsgid \"Access Key\"\nmsgstr \"访问密钥\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:542\nmsgid \"The AWS access key used to authenticate with the upload service\"\nmsgstr \"AWS访问密钥用于上传服务的身份验证\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:545\nmsgid \"Sekreta Alira Ŝlosilo\"\nmsgstr \"访问秘钥\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:547\nmsgid \"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"AWS访问密钥用于上传服务的身份验证（通常仅用于配置过程）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:550\nmsgid \"Sitelo\"\nmsgstr \"存储桶\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:552\nmsgid \"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\"\nmsgstr \"用于上传服务的S3存储桶的名称（通常仅用于配置过程）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:556\nmsgid \"Testi la servon\"\nmsgstr \"测试服务\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:557\nmsgid \"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\"\nmsgstr \"填写所需的信息后，请点击此按钮以测试上传服务\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:563\nmsgid \"alvoki URL\"\nmsgstr \"调用Web Hook\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:565\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\"\nmsgstr \"如果要在创建媒体文件后请求URL，请启用此选项\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:568 motioneye/templates/main.html:1136\n#: motioneye/templates/main.html:1181\nmsgid \"Reteja URL\"\nmsgstr \"Web Hook URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:569\nmsgid \"ekz. http://example.com/notify/\"\nmsgstr \"例如 http://example.com/notify/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:570\nmsgid \"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"检测到运动时要传输的URL，接受以下特殊快捷方式：%Y = 年，%m = 月，%d = 日，%H = 小时，%M = 分钟，%S = 秒，%q = 帧号， %v = 事件编号，%f = 文件路径\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141\n#: motioneye/templates/main.html:1186\nmsgid \"Metodo HTTP\"\nmsgstr \"HTTP方法\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:582\nmsgid \"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\"\nmsgstr \"请求Web Hook URL时要使用的HTTP方法（给定的URL编码参数实际上将按此处指示的方式传递）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:588\nmsgid \"Kuri Komando\"\nmsgstr \"运行命令\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:590\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\"\nmsgstr \"如果要在创建媒体文件后执行命令，请启用此功能\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:593\nmsgid \"Ordono\"\nmsgstr \"命令\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:594\nmsgid \"ordono…\"\nmsgstr \"命令…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:595\nmsgid \"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\"\nmsgstr \"创建多媒体文件后要执行的命令。几个命令可以用分号隔开，不要在命令中使用分号，接受以下特殊标记：%Y = 年，%m = 月，%d = 日，%H = 小时，%M = 分钟，%S = 秒，%q = 帧号， %v = 事件编号，%f = 文件路径\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:605\nmsgid \"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\"\nmsgstr \"选择在捕获的帧上显示的信息\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:606\nmsgid \"Teksto Superkovrita\"\nmsgstr \"文字重叠\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:611\nmsgid \"Maldekstra Teksto\"\nmsgstr \"左侧文字\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:615 motioneye/templates/main.html:632\nmsgid \"Tempostampo\"\nmsgstr \"时间戳\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:616 motioneye/templates/main.html:633\nmsgid \"Propra Teksto\"\nmsgstr \"自定义文字\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:617 motioneye/templates/main.html:634\n#: motioneye/templates/main.html:691\nmsgid \"Malebligita\"\nmsgstr \"禁用\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:620\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\"\nmsgstr \"设置视频和图像左下角显示的文本\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641\nmsgid \"propra teksto…\"\nmsgstr \"自定义文字…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:625\nmsgid \"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"自定义左侧文本；接受以下特殊标记：%Y = 年，%m = 月，%d = 日，%H = 小时，%M = 分钟，%S = 秒，%q = 帧号， %v = 事件编号，%T = HH:MM:SS，\\\\n = 新行\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:628\nmsgid \"Dekstra Teksto\"\nmsgstr \"右侧文字\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:637\nmsgid \"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\"\nmsgstr \"设置在视频和图像右下角显示的文本\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:642\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\"\nmsgstr \"定义右侧文本的格式；接受以下特殊标记：%Y = 年份，%m = 月份，%d = 日期，%H = 小时，%M = 分钟，%S = 秒，%q = 帧号，%v = 事件编号，%T = HH:MM:SS，\\\\n = 新行\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:645\nmsgid \"Teksta Skalo\"\nmsgstr \"文字比例\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:647\nmsgid \"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\"\nmsgstr \"定义文字重叠的大小\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:657\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\"\nmsgstr \"如果您想要此摄像头的视频流，请启用此功能\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:658\nmsgid \"Videofluo\"\nmsgstr \"视频流\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:663\nmsgid \"Framo frekvencon\"\nmsgstr \"流帧率\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:665\nmsgid \"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\"\nmsgstr \"设置实时流中每秒传输的帧数。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:668\nmsgid \"Flua Kvalito\"\nmsgstr \"流质量\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:670\nmsgid \"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\"\nmsgstr \"设置实时流质量（值越高视频质量越好，但消耗更多的带宽）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:673\nmsgid \"Bilda Redimensionado\"\nmsgstr \"流图像大小调整\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:675\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\"\nmsgstr \"启用此功能后将调整图像的大小并将其发送到浏览器（在低速CPU上运行时禁用）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:678\nmsgid \"Flua rezolucio\"\nmsgstr \"流分辨率\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:680\nmsgid \"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\"\nmsgstr \"以视频设备分辨率的百分比形式给出的分辨率（值越高视频质量越好，但消耗更多的带宽）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:683\nmsgid \"Flua haveno\"\nmsgstr \"流端口\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:685\nmsgid \"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\"\nmsgstr \"设置网络摄像头流服务监听的TCP端口\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:688\nmsgid \"Aŭtentiga reĝimo\"\nmsgstr \"认证方式\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:696\nmsgid \"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\"\nmsgstr \"流使用的身份验证方法（如果遇到第三方程序问题，则选择基础模式而不是消费模式）。监控认证将会被使用\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:699\nmsgid \"Movado-Optimigo\"\nmsgstr \"运动优化\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:701\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\"\nmsgstr \"如果您希望在未检测到运动的情况下为流传输设置较低的帧率，请启用此选项\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:707\nmsgid \"Utilaj URLoj\"\nmsgstr \"可用的网址\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:710\nmsgid \"Instantara URL\"\nmsgstr \"快照网址\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:713\nmsgid \"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\"\nmsgstr \"提供摄像头最新捕获的JPEG图像的URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:719\nmsgid \"Flua URL\"\nmsgstr \"流URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:722\nmsgid \"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\"\nmsgstr \"提供摄像头MJPEG流的URL\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:728\nmsgid \"Enigita URL\"\nmsgstr \"嵌入网址\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:731\nmsgid \"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\"\nmsgstr \"提供包含摄像头信息的最小的HTML文档的URL，可随时嵌入\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:741\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\"\nmsgstr \"如果要捕获静态图像，请启用此选项。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:742\nmsgid \"Kaptitaj Bildoj\"\nmsgstr \"拍摄的图像\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:747\nmsgid \"Nomo Bildo-Dosiero\"\nmsgstr \"图像文件名称\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817\nmsgid \"dosiernomo ŝablono…\"\nmsgstr \"文件名模板…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:749\n#, fuzzy\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"设置图像（JPEG）文件的命名模式；支持以下特殊标记：%Y = 年份，%m = 月份，%d = 日期，%H = 小时，%M = 分钟，%S = 秒，%q = 帧号，%v = 事件编号，/ = 子文件夹。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:752\nmsgid \"Bildkvalito\"\nmsgstr \"图像质量\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:754\nmsgid \"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\"\nmsgstr \"设置JPEG图像质量（较高的值可产生更好的图像质量，但需要更多存储空间）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:757\nmsgid \"Kaptila reĝimo\"\nmsgstr \"拍摄模式\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo\"\nmsgstr \"运动触发\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:761\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\"\nmsgstr \"运动触发（一张图像）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:762\nmsgid \"Intertempe\"\nmsgstr \"快照间隔\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:763\nmsgid \"Ĉiuj bildoj\"\nmsgstr \"所有帧\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:764\nmsgid \"Mane\"\nmsgstr \"手动\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:767\nmsgid \"Difinas la kapta reĝimon:\"\nmsgstr \"定义图像捕获模式：\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:768\nmsgid \"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\"\nmsgstr \"运动触发器=每次检测到运动时捕获图像，\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:769\nmsgid \"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\"\nmsgstr \"快照间隔=每x秒捕获一次图像，\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:770\nmsgid \"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\"\nmsgstr \"所有图像=将每一帧保存在图像文件中，\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:771\nmsgid \"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\"\nmsgstr \"手动=使用快照按钮手动捕获图像。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:774\nmsgid \"Interkapto-Intervalo\"\nmsgstr \"快照间隔\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888\n#: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092\n#: motioneye/utils/dtconv.py:146 motioneye/utils/dtconv.py:149\nmsgid \"sekundoj\"\nmsgstr \"秒\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:776\nmsgid \"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\"\nmsgstr \"设置快照的间隔（以秒为单位）\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:779\nmsgid \"Konservi bildojn\"\nmsgstr \"保存图像\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895\nmsgid \"Dum unu tago\"\nmsgstr \"一天\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896\nmsgid \"Dum unu semajno\"\nmsgstr \"一周\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897\nmsgid \"Dum unu monato\"\nmsgstr \"一个月\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898\nmsgid \"Dum unu jaro\"\nmsgstr \"一年\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899\nmsgid \"Porĉiame\"\nmsgstr \"永久\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900\nmsgid \"Propra\"\nmsgstr \"自定义\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:790\nmsgid \"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\"\nmsgstr \"超过定义留存时间的图像将被自动删除以释放存储空间。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:793\nmsgid \"Bildaj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"图像寿命\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:795\nmsgid \"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"定义将自动删除图像的天数。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:798\nmsgid \"Ebligu manaj kaptoj\"\nmsgstr \"启用手动快照\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:800\nmsgid \"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\"\nmsgstr \"启用此功能后，摄像头上的按钮将允许您手动进行拍摄。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:810\nmsgid \"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\"\nmsgstr \"如果要录制视频，请启用此功能\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:811\nmsgid \"Filmoj\"\nmsgstr \"视频\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:816\nmsgid \"Filma Dosiernomo\"\nmsgstr \"视频文件名\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:818\nmsgid \"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\"\nmsgstr \"定义视频文件的名称模板；接受以下特殊标记：%Y =年，%m =月，%d =日，%H =小时，%M =分钟，%S =秒，%q =帧号， %v =事件编号，/ =子目录。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:821\nmsgid \"Rekta kopia filmeto\"\nmsgstr \"视频直通\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:823\nmsgid \"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\"\nmsgstr \"直接从摄像头创建视频。此选项应减少CPU使用率但增加内存需求。没有进行图像处理，因此文本重叠、隐私遮罩等将不会出现在结果视频中。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:826\nmsgid \"Filmformato\"\nmsgstr \"视频格式\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:869\nmsgid \"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\"\nmsgstr \"设置视频文件格式。并非所有格式都保证在所有系统上可用；如有疑问，请测试每种格式，然后选择最适合您的视频格式。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:872\nmsgid \"Filma Kvalito\"\nmsgstr \"视频质量\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:874\nmsgid \"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\"\nmsgstr \"设置MPEG视频质量（较高的值产生更好的视频质量，但需要更多的存储空间）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:877\nmsgid \"Rekorda reĝimo\"\nmsgstr \"录制模式\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:881\nmsgid \"Kontinua registrado\"\nmsgstr \"连续录制\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:884\nmsgid \"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\"\nmsgstr \"设置录制模式：“运动触发” =每当检测到运动时都会创建新视频，“连续录制” =产生一个大视频文件。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:887\nmsgid \"Maksimuma filma daŭro\"\nmsgstr \"最大视频时长\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:889\nmsgid \"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\"\nmsgstr \"设置视频的最大长度。以秒为单位，如果运动事件持续的时间更长，则将创建一个新的视频文件，使用0表示无限长度。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:892\nmsgid \"Konservi filmojn\"\nmsgstr \"保存视频\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:903\nmsgid \"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\"\nmsgstr \"超过留存时间的视频将被自动删除以释放存储空间。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:906\nmsgid \"Filmoj Vivdaŭro\"\nmsgstr \"视频寿命\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125\nmsgid \"tagoj\"\nmsgstr \"天\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:908\nmsgid \"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\"\nmsgstr \"设置将自动删除视频的天数。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:918\nmsgid \"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\"\nmsgstr \"激活此项以使用并配置motion的运动检测。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:919\nmsgid \"Movado-Detekto\"\nmsgstr \"运动检测\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:924\nmsgid \"Kadra ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"帧率变化阈值\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:926\nmsgid \"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\"\nmsgstr \"表示在两个连续的帧之间切换时用于检测运动的图像差异的最小百分比（较小的值可提供更灵敏的检测，但容易产生误报）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:929\nmsgid \"Maksimuma ŝanĝo sojlo\"\nmsgstr \"最大变化阈值\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:931\nmsgid \"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\"\nmsgstr \"设置帧之间改变的像素数量，超过该数量不再触发运动检测（0 禁用限制）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:934\nmsgid \"Aŭtomata sojla agordo\"\nmsgstr \"自动阈值设置\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:936\nmsgid \"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\"\nmsgstr \"开启可自动调整阈值。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:939\nmsgid \"Aŭtomata bruo-detekto\"\nmsgstr \"自动噪音检测\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:941\nmsgid \"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\"\nmsgstr \"启用此选项可自动调整噪音水平。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:944\nmsgid \"Bruo-nivelo\"\nmsgstr \"噪音水平\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:946\nmsgid \"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\"\nmsgstr \"手动设置噪音等级为固定值。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:949\nmsgid \"Detekto de lumaj ŝanĝoj\"\nmsgstr \"光线变化检测\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:951\nmsgid \"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\"\nmsgstr \"定义图像变化百分比，以便将事件视为灯光突然变化而不是检测到运动（0%禁用该功能）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:954\nmsgid \"Makula filtrilo\"\nmsgstr \"色斑过滤器\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:956\nmsgid \"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\"\nmsgstr \"启用此功能以在运动检测之前对帧应用色斑过滤器。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:962\nmsgid \"Senmovada daŭro\"\nmsgstr \"运动间隔\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:964\nmsgid \"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\"\nmsgstr \"设置运动事件结束的静默秒数（即无运动）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:967\nmsgid \"Kaptita Antaŭe\"\nmsgstr \"之前捕获的\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973\n#: motioneye/templates/main.html:978\nmsgid \"kadroj\"\nmsgstr \"帧数\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:969\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"设置在检测到运动事件之前捕获的帧数（包括在视频中）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:972\nmsgid \"Kaptita Post\"\nmsgstr \"之后捕获的\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:974\nmsgid \"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\"\nmsgstr \"设置运动事件结束后要捕获（并包含在视频中）的帧数。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:977\nmsgid \"Minimumaj movaj kadroj\"\nmsgstr \"最小运动帧数\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:979\nmsgid \"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\"\nmsgstr \"设置启动运动事件所需的最小连续运动帧数。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:985\nmsgid \"Masko\"\nmsgstr \"遮罩\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:987\nmsgid \"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"启用图像遮罩以进行更有选择和准确的运动检测。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:990\nmsgid \"Tipo de masko\"\nmsgstr \"遮罩类型\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:993\nmsgid \"Inteligenta\"\nmsgstr \"智能的\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:994\nmsgid \"Redaktebla\"\nmsgstr \"可编辑的\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:997\nmsgid \"La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\"\nmsgstr \"“智能”选项自动检测到具有规则运动的区域并动态创建内部遮罩，而“可编辑”选项则允许您自己手动构建它。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1000\nmsgid \"Inteligenta-maska Malrapideco\"\nmsgstr \"智能遮罩延迟\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1002\nmsgid \"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\"\nmsgstr \"较高的值可提供更长时间的遮罩，但构建过程较慢。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1011\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\"\nmsgstr \"单击此按钮清除当前遮罩。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1015\nmsgid \"Purigi maskon\"\nmsgstr \"清除遮罩\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1016\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\"\nmsgstr \"单击此按钮清空当前遮罩。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1022\nmsgid \"Montri Kadro-Ŝanĝojn\"\nmsgstr \"显示更改的帧\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1024\nmsgid \"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"如果启用此选项，则视频中会显示图像更改（像素数及修改的区域）；暂时启用它以调整运动检测设置。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1027\nmsgid \"Krei debug media files\"\nmsgstr \"创建媒体调试文件\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1029\nmsgid \"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\"\nmsgstr \"启用后，创建用于调试运动检测问题的特殊视频和图像。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1038\nmsgid \"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\"\nmsgstr \"如果要在检测到运动时收到通知，请启用此功能。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1039\nmsgid \"Moviĝaj sciigoj\"\nmsgstr \"运动通知\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1051\nmsgid \"Sendi retpoŝton\"\nmsgstr \"发送邮件\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1053\nmsgid \"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"如果要在每次检测到运动事件时接收电子邮件，请激活此选项。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1056\nmsgid \"Retpoŝtadresoj\"\nmsgstr \"邮件地址\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1057\nmsgid \"retpoŝtadresoj…\"\nmsgstr \"电子邮件地址…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1058\nmsgid \"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"每当检测到运动事件时，此处添加的电子邮件地址（用逗号分隔）将收到通知。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1061\nmsgid \"Servilo SMTP\"\nmsgstr \"SMTP服务器\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1062\nmsgid \"ekz. smtp.gmail.com\"\nmsgstr \"例如 smtp.gmail.com\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1063\nmsgid \"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\"\nmsgstr \"输入您的SMTP服务器的主机名或IP地址（Gmail使用smtp.gmail.com）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1066\nmsgid \"SMTP Haveno\"\nmsgstr \"SMTP端口\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1067\nmsgid \"ekz. 587\"\nmsgstr \"例如 587\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1068\nmsgid \"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\"\nmsgstr \"输入SMTP服务器使用的端口（非TLS连接通常为465，TLS连接通常为587）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1071\nmsgid \"SMTP-Konto\"\nmsgstr \"SMTP帐号\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1072\nmsgid \"konto@gmail.com…\"\nmsgstr \"account@gmail.com…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1073\nmsgid \"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\"\nmsgstr \"输入您的SMTP帐户（通常是您的邮箱）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1076\nmsgid \"SMTP Pasvorto\"\nmsgstr \"SMTP密码\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1078\nmsgid \"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\"\nmsgstr \"输入您的SMTP密码（Gmail请使用Google密码或特定应用生成的密码）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1081\nmsgid \"De adreso\"\nmsgstr \"发件人地址\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1082\nmsgid \"retpoŝta adreso…\"\nmsgstr \"电子邮件地址…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1083\nmsgid \"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\"\nmsgstr \"如果您的SMTP服务需要发件人地址，请设置此处（如果保留空白，则将使用第一个目标电子邮件地址）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1086\nmsgid \"Uzi TLS\"\nmsgstr \"使用TLS\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1088\nmsgid \"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\"\nmsgstr \"如果您的SMTP服务器需要TLS请启用此功能（Gmail要求启用此功能）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1091\nmsgid \"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\"\nmsgstr \"添加图像时间跨度\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1093\nmsgid \"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\"\nmsgstr \"定义创建电子邮件附件时图像的搜索时间间隔（较高的值会生成包含更多图像的电子邮件，但会增加通知的延迟时间）。设置为0以禁用添加图像附件，您必须启用“捕获图像”才能让其生效。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1097\nmsgid \"Testi retpoŝto\"\nmsgstr \"测试电子邮件\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1098\nmsgid \"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\"\nmsgstr \"填写必需的信息后，单击此按钮可以测试电子邮件通知。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1104\nmsgid \"Sendu Telegraman Sciigon\"\nmsgstr \"发送Telegram通知\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1106\nmsgid \"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\"\nmsgstr \"如果要在检测到运动事件时接收Telegram消息，请启用此功能\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1109\nmsgid \"HTTP API ĵetono\"\nmsgstr \"HTTP API令牌\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1110\nmsgid \"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\nmsgstr \"示例：93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1111\nmsgid \"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\"\nmsgstr \"创建Telegram-Bot，您将获得此处需要填写的API令牌。单击下面的API按钮以获取有关如何获取API令牌的引导文档。请在生成密钥后与您新创建的聊天机器人聊天，以确保收到消息。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1114\nmsgid \"Babileja ID\"\nmsgstr \"聊天ID\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1115\nmsgid \"Ekzemplo: 938272312\"\nmsgstr \"示例：938272312\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1116\nmsgid \"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\"\nmsgstr \"创建一个与id_chatbot（@id_chatbot）的新聊天并选择开始。聊天将返回此字段所需的号码。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1119\nmsgid \"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\"\nmsgstr \"附加图像时间\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1121\nmsgid \"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\"\nmsgstr \"定义用于创建Telegram附件的图像搜索时间间隔（更高的值以增加通知延迟为代价生成更多图像）。设置为0禁用图像附件同时必须启用“静止图像”才能使它生效。直到发送图像您才能使用该号码。如果将静止图像设置为触发一个动作，则好的起始编号是30。对于标准的运动触发请将其值设置更低。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1124\nmsgid \"API-Informoj\"\nmsgstr \"API信息\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1125\nmsgid \"Testo\"\nmsgstr \"测试\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176\nmsgid \"Alvoki URL\"\nmsgstr \"调用Web Hook\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1133\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"如果希望在检测到运动事件时请求URL，请启用此选项。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1137\nmsgid \"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\"\nmsgstr \"例如 http://example.com/search/\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1138\nmsgid \"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"检测到运动时请求的URL；接受以下特殊快捷方式：%Y =年，%m =月，%d =日，%H =小时，%M =分钟，%S =秒，%q =帧号，%v =事件编号\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195\nmsgid \"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\"\nmsgstr \"请求URL时使用的HTTP方法（给定的URL参数将按此处指示的方式传递）。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201\nmsgid \"Lanĉi komando\"\nmsgstr \"运行命令\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1158\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\"\nmsgstr \"如果要在每次检测到运动事件时运行命令，请启用此选项。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206\nmsgid \"Komando\"\nmsgstr \"命令\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207\nmsgid \"komando…\"\nmsgstr \"命令…\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1163\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\"\nmsgstr \"当检测到运动时要运行的命令。多个命令可以用冒号分隔，不要在命令中使用分号，接受以下特殊标记：%Y =年，%m =月，%d =日，%H =小时，%M =分钟，%S =秒，%q =帧号，%v =事件编号\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1203\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\"\nmsgstr \"如果要在每次运动事件结束时运行命令，请启用此选项。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1208\nmsgid \"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\"\nmsgstr \"运动事件结束时要运行的命令。多个命令可以用冒号分隔，不要在命令中使用分号，接受以下特殊标记：%Y =年，%m =月，%d =日期，%H =小时，%M =分钟，%S =秒，%q =帧号。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1218\nmsgid \"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\"\nmsgstr \"如果要设置运动检测的计划时间，请启用此功能。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1219\nmsgid \"Laboranta horaro\"\nmsgstr \"工作计划表\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1224\nmsgid \"Lundo\"\nmsgstr \"星期一\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1227\nmsgid \"de\"\nmsgstr \"从\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1228\nmsgid \"ĝis\"\nmsgstr \"到\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1230\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\"\nmsgstr \"设置星期一的工作时间。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1233\nmsgid \"Mardo\"\nmsgstr \"星期二\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1239\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\"\nmsgstr \"设置星期二的工作时间。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1242\nmsgid \"Merkredo\"\nmsgstr \"星期三\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1248\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\"\nmsgstr \"设置星期三的工作时间。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1251\nmsgid \"Ĵaŭdo\"\nmsgstr \"星期四\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1257\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\"\nmsgstr \"设置星期四的工作时间。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1260\nmsgid \"Vendredo\"\nmsgstr \"星期五\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1266\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\"\nmsgstr \"设置星期五的工作时间。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1269\nmsgid \"Sabato\"\nmsgstr \"星期六\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1275\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\"\nmsgstr \"设置星期六的工作时间。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1278\nmsgid \"Dimanĉo\"\nmsgstr \"星期天\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1284\nmsgid \"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\"\nmsgstr \"设置星期天的工作时间。\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1287\nmsgid \"Detekti movadon\"\nmsgstr \"检测运动\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1290\nmsgid \"Dum laborista horaro\"\nmsgstr \"工作时间内\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1291\nmsgid \"Ekster laborista horaro\"\nmsgstr \"工作时间外\"\n\n#: motioneye/templates/main.html:1294\nmsgid \"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\"\nmsgstr \"设置在工作时间内还是在工作时间外应启用运动检测。\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65\nmsgid \"neniam\"\nmsgstr \"从不\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:113\nmsgid \"tago\"\nmsgstr \"天\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:116\nmsgid \"semajno\"\nmsgstr \"周\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:119\nmsgid \"monato\"\nmsgstr \"月\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:122\nmsgid \"jaro\"\nmsgstr \"年\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:129\nmsgid \"horo\"\nmsgstr \"小时\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:132\nmsgid \"horoj\"\nmsgstr \"小时\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:136\nmsgid \"minuto\"\nmsgstr \"分钟\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:139\nmsgid \"minutoj\"\nmsgstr \"分钟\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:143\nmsgid \"sekundo\"\nmsgstr \"第二\"\n\n#: motioneye/utils/dtconv.py:153\nmsgid \"minus\"\nmsgstr \"减\"\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/mediafiles.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport fcntl\nimport functools\nimport logging\nimport multiprocessing\nimport os.path\nimport re\nimport subprocess\nimport typing\nfrom errno import EAGAIN, ENOENT\nfrom hashlib import sha1\nfrom io import BytesIO\nfrom shlex import quote\nfrom signal import SIGKILL, SIGTERM\nfrom time import time\nfrom zipfile import ZipFile\n\nfrom PIL import Image\nfrom tornado.concurrent import Future\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\n\nfrom motioneye import config, settings, uploadservices, utils\nfrom motioneye.utils.dtconv import pretty_date_time\n\n_PICTURE_EXTS = ['.jpg']\n_MOVIE_EXTS = ['.avi', '.mp4', '.mov', '.swf', '.flv', '.mkv']\n\nFFMPEG_CODEC_MAPPING = {\n    'mpeg4': 'mpeg4',\n    'msmpeg4': 'msmpeg4v2',\n    'swf': 'flv1',\n    'flv': 'flv1',\n    'mov': 'mpeg4',\n    'mp4': 'h264',\n    'mkv': 'h264',\n    'mp4:h264_omx': 'h264_omx',\n    'mkv:h264_omx': 'h264_omx',\n    'mp4:h264_v4l2m2m': 'h264_v4l2m2m',\n    'mkv:h264_v4l2m2m': 'h264_v4l2m2m',\n    'hevc': 'h265',\n}\n\nFFMPEG_FORMAT_MAPPING = {\n    'mpeg4': 'avi',\n    'msmpeg4': 'avi',\n    'swf': 'swf',\n    'flv': 'flv',\n    'mov': 'mov',\n    'mp4': 'mp4',\n    'mkv': 'matroska',\n    'mp4:h264_omx': 'mp4',\n    'mkv:h264_omx': 'matroska',\n    'mp4:h264_v4l2m2m': 'mp4',\n    'mkv:h264_v4l2m2m': 'matroska',\n    'hevc': 'mp4',\n}\n\nFFMPEG_EXT_MAPPING = {\n    'mpeg4': 'avi',\n    'msmpeg4': 'avi',\n    'swf': 'swf',\n    'flv': 'flv',\n    'mov': 'mov',\n    'mp4': 'mp4',\n    'mkv': 'mkv',\n    'mp4:h264_omx': 'mp4',\n    'mkv:h264_omx': 'mkv',\n    'mp4:h264_v4l2m2m': 'mp4',\n    'mkv:h264_v4l2m2m': 'mkv',\n    'hevc': 'mp4',\n}\n\nMOVIE_EXT_TYPE_MAPPING = {\n    'avi': 'video/x-msvideo',\n    'mp4': 'video/mp4',\n    'mov': 'video/quicktime',\n    'swf': 'application/x-shockwave-flash',\n    'flv': 'video/x-flv',\n    'mkv': 'video/x-matroska',\n}\n\n# a cache of prepared files (whose preparing time is significant)\n_prepared_files = {}\n\n_timelapse_process = None\n_timelapse_data = None\n\n_ffmpeg_binary_cache = None\n\n\ndef _list_media_files(\n    base_path: str, exts: typing.List[str], sub_path: str = None, with_stat: bool = True\n) -> typing.List[tuple]:\n    # Determine scan path based on sub_path parameter\n    if sub_path is not None:\n        if sub_path == 'ungrouped':\n            sub_path = ''\n\n        scan_path = os.path.join(base_path, sub_path)\n        if not os.path.exists(scan_path):\n            return []\n    else:\n        scan_path = base_path\n\n    media_files = []\n    for entry in os.scandir(scan_path):\n        # ignore hidden files/dirs and other unwanted files\n        if entry.name.startswith('.') or entry.name == 'lastsnap.jpg':\n            continue\n\n        # check if it's a file first (most common case)\n        if entry.is_file(follow_symlinks=False):\n            # filter by extension before calling stat\n            if not any(entry.path.lower().endswith(e) for e in exts):\n                continue\n\n            # If stat is not needed, use None as placeholder\n            st = None\n            if with_stat:\n                # stat call may fail due to race conditions or permission issues\n                try:\n                    st = entry.stat(follow_symlinks=False)\n                except Exception as e:\n                    logging.error(f'stat failed: {e}')\n                    continue\n\n            media_files.append((entry.path, st))\n\n        # recurse into subdirectories only when no sub_path filter is set\n        elif sub_path is None and entry.is_dir(follow_symlinks=False):\n            media_files.extend(_list_media_files(entry.path, exts, with_stat=with_stat))\n\n    return media_files\n\n\ndef _remove_older_files(\n    directory: str,\n    moment: datetime.datetime,\n    clean_cloud_info: dict,\n    exts: typing.List[str],\n):\n    removed_folder_count = 0\n    for full_path, st in _list_media_files(directory, exts, with_stat=True):\n        file_moment = datetime.datetime.fromtimestamp(st.st_mtime)\n        if file_moment < moment:\n            logging.debug(f'removing file {full_path}...')\n\n            # remove the file itself\n            try:\n                os.remove(full_path)\n\n            except OSError as e:\n                if e.errno == ENOENT:\n                    pass  # the file might have been removed in the meantime\n\n                else:\n                    logging.error(f'failed to remove {full_path}: {e}')\n\n            # remove the parent directories if empty or contain only thumb files\n            dir_path = os.path.dirname(full_path)\n            if not os.path.exists(dir_path):\n                continue\n\n            listing = os.listdir(dir_path)\n            thumbs = [l for l in listing if l.endswith('.thumb')]\n\n            if len(listing) == len(thumbs):  # only thumbs\n                for p in thumbs:\n                    try:\n                        os.remove(os.path.join(dir_path, p))\n\n                    except Exception as e:\n                        logging.error(f'failed to remove {p}: {e}')\n\n            if not listing or len(listing) == len(thumbs):\n                # this will possibly cause following paths that are in the media files for loop\n                # to be removed in advance; the os.remove call will raise ENOENT which is silently ignored\n                logging.debug(f'removing empty directory {dir_path}...')\n                try:\n                    os.removedirs(dir_path)\n                    removed_folder_count += 1\n\n                except Exception as e:\n                    logging.error(f'failed to remove {dir_path}: {e}')\n\n    if clean_cloud_info and removed_folder_count > 0:\n        uploadservices.clean_cloud(directory, {}, clean_cloud_info)\n\n\ndef find_ffmpeg() -> tuple:\n    global _ffmpeg_binary_cache\n    if _ffmpeg_binary_cache:\n        return _ffmpeg_binary_cache\n\n    # binary\n    try:\n        binary = utils.call_subprocess(['which', 'ffmpeg'])\n\n    except subprocess.CalledProcessError:  # not found\n        return None, None, None\n\n    # version\n    try:\n        output = utils.call_subprocess([quote(binary), '-version'])\n\n    except subprocess.CalledProcessError as e:\n        logging.error(f'ffmpeg: could not find version: {e}')\n        return None, None, None\n\n    result = re.findall('ffmpeg version (.+?) ', output, re.IGNORECASE)\n    version = result and result[0] or ''\n\n    # codecs\n    try:\n        output = utils.call_subprocess(binary + ' -codecs -hide_banner', shell=True)\n\n    except subprocess.CalledProcessError as e:\n        logging.error(f'ffmpeg: could not list supported codecs: {e}')\n        return None, None, None\n\n    lines = output.split('\\n')\n    lines = [l for l in lines if re.match('^ [DEVILSA.]{6} [^=].*', l)]\n\n    codecs = {}\n    for line in lines:\n        m = re.match(r'^ [DEVILSA.]{6} ([\\w+_]+)', line)\n        if not m:\n            continue\n\n        codec = m.group(1)\n\n        decoders = set()\n        encoders = set()\n\n        m = re.search(r'decoders: ([\\w\\s_]+)+', line)\n        if m:\n            decoders = set(m.group(1).split())\n\n        m = re.search(r'encoders: ([\\w\\s_]+)+', line)\n        if m:\n            encoders = set(m.group(1).split())\n\n        codecs[codec] = {'encoders': encoders, 'decoders': decoders}\n\n    logging.debug(f'found ffmpeg executable \"{binary}\" version \"{version}\"')\n\n    _ffmpeg_binary_cache = (binary, version, codecs)\n\n    return _ffmpeg_binary_cache\n\n\ndef cleanup_media(media_type: str) -> None:\n    logging.debug(f'cleaning up {media_type}s...')\n\n    if media_type == 'picture':\n        exts = _PICTURE_EXTS\n\n    else:  # media_type == 'movie'\n        exts = _MOVIE_EXTS + ['.thumb']\n\n    for camera_id in config.get_camera_ids():\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if not utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            continue\n\n        preserve_media = camera_config.get(f'@preserve_{media_type}s', 0)\n        if preserve_media == 0:\n            continue  # preserve forever\n\n        still_images_enabled = bool(camera_config['picture_filename']) or bool(\n            camera_config['snapshot_filename']\n        )\n        movies_enabled = bool(camera_config['movie_output'])\n\n        if media_type == 'picture' and not still_images_enabled:\n            continue  # only cleanup pictures for cameras with still images enabled\n\n        elif media_type == 'movie' and not movies_enabled:\n            continue  # only cleanup movies for cameras with movies enabled\n\n        preserve_moment = datetime.datetime.now() - datetime.timedelta(\n            days=preserve_media\n        )\n\n        target_dir = camera_config.get('target_dir')\n        cloud_enabled = camera_config.get('@upload_enabled')\n        clean_cloud_enabled = camera_config.get('@clean_cloud_enabled')\n        cloud_dir = camera_config.get('@upload_location')\n        service_name = camera_config.get('@upload_service')\n        clean_cloud_info = None\n        if (\n            cloud_enabled\n            and clean_cloud_enabled\n            and camera_id\n            and service_name\n            and cloud_dir\n        ):\n            clean_cloud_info = {\n                'camera_id': camera_id,\n                'service_name': service_name,\n                'cloud_dir': cloud_dir,\n            }\n        if os.path.exists(target_dir):\n            # create a sentinel file to make sure the target dir is never removed\n            open(os.path.join(target_dir, '.keep'), 'w').close()\n\n        logging.debug(\n            f'calling _remove_older_files: {cloud_enabled} {clean_cloud_enabled} {clean_cloud_info}'\n        )\n        _remove_older_files(target_dir, preserve_moment, clean_cloud_info, exts=exts)\n\n\ndef make_movie_preview(camera_config: dict, full_path: str) -> typing.Union[str, None]:\n    framerate = camera_config['framerate']\n    pre_capture = camera_config['pre_capture']\n    offs = pre_capture / framerate\n    offs = max(4, offs * 2)\n    path = quote(full_path)\n    thumb_path = full_path + '.thumb'\n\n    logging.debug(\n        f'creating movie preview for {full_path} with an offset of {offs} seconds...'\n    )\n\n    cmd = f'ffmpeg -i {path} -f mjpeg -vframes 1 -ss {offs} -y {path}.thumb'\n    logging.debug(f'running command \"{cmd}\"')\n\n    try:\n        utils.call_subprocess(cmd.split(), stderr=subprocess.STDOUT)\n\n    except subprocess.CalledProcessError as e:\n        logging.error(f'failed to create movie preview for {full_path}: {e}')\n\n        return None\n\n    try:\n        st = os.stat(thumb_path)\n\n    except OSError:\n        logging.error(f'failed to create movie preview for {full_path}')\n\n        return None\n\n    if st.st_size == 0:\n        logging.debug(\n            f'movie probably too short, grabbing first frame from {full_path}...'\n        )\n\n        cmd = f'ffmpeg -i {path} -f mjpeg -vframes 1 -ss 0 -y {path}.thumb'\n        logging.debug(f'running command \"{cmd}\"')\n\n        # try again, this time grabbing the very first frame\n        try:\n            utils.call_subprocess(cmd.split(), stderr=subprocess.STDOUT)\n\n        except subprocess.CalledProcessError as e:\n            logging.error(f'failed to create movie preview for {full_path}: {e}')\n\n            return None\n\n        try:\n            st = os.stat(thumb_path)\n\n        except OSError:\n            logging.error(f'failed to create movie preview for {full_path}')\n\n            return None\n\n    if st.st_size == 0:\n        logging.error(f'failed to create movie preview for {full_path}')\n        try:\n            os.remove(thumb_path)\n\n        except:\n            pass\n\n        return None\n\n    return thumb_path\n\n\ndef list_media(\n    camera_config: dict, media_type: str, prefix=None, with_stat: bool = True\n) -> typing.Awaitable:\n    fut = Future()\n    target_dir = camera_config.get('target_dir')\n\n    if media_type == 'picture':\n        exts = _PICTURE_EXTS\n\n    elif media_type == 'movie':\n        exts = _MOVIE_EXTS\n\n    # create a subprocess to retrieve media files\n    def do_list_media(pipe):\n        import mimetypes\n\n        parent_pipe.close()\n\n        mf = _list_media_files(target_dir, exts, sub_path=prefix, with_stat=with_stat)\n        for p, st in mf:\n            path = p[len(target_dir) :]\n            if not path.startswith('/'):\n                path = '/' + path\n\n            if with_stat and st is not None:\n                timestamp = st.st_mtime\n                size = st.st_size\n\n                pipe.send(\n                    {\n                        'path': path,\n                        'mimeType': (\n                            mimetypes.guess_type(path)[0]\n                            if mimetypes.guess_type(path)[0] is not None\n                            else 'video/mpeg'\n                        ),\n                        'momentStr': pretty_date_time(\n                            datetime.datetime.fromtimestamp(timestamp)\n                        ),\n                        'momentStrShort': pretty_date_time(\n                            datetime.datetime.fromtimestamp(timestamp), short=True\n                        ),\n                        'sizeStr': utils.pretty_size(size),\n                        'timestamp': timestamp,\n                    }\n                )\n            else:\n                # When stat is not available, only send the path\n                pipe.send({'path': path})\n\n        pipe.close()\n\n    logging.debug('starting media listing process...')\n\n    (parent_pipe, child_pipe) = multiprocessing.Pipe(duplex=False)\n    process = multiprocessing.Process(target=do_list_media, args=(child_pipe,))\n    process.start()\n    child_pipe.close()\n\n    # poll the subprocess to see when it has finished\n    started = datetime.datetime.now()\n    media_list = []\n\n    def read_media_list():\n        while parent_pipe.poll():\n            try:\n                media_list.append(parent_pipe.recv())\n\n            except EOFError:\n                break\n\n    def poll_process():\n        io_loop = IOLoop.current()\n        if process.is_alive():  # not finished yet\n            now = datetime.datetime.now()\n            delta = now - started\n            if delta.seconds < settings.LIST_MEDIA_TIMEOUT:\n                io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=0.5), poll_process)\n                read_media_list()\n\n            else:  # process did not finish in time\n                logging.error('timeout waiting for the media listing process to finish')\n                try:\n                    os.kill(process.pid, SIGKILL)\n\n                except:\n                    pass  # nevermind\n\n                fut.set_result(None)\n\n        else:  # finished\n            read_media_list()\n            logging.debug(f'media listing process has returned {len(media_list)} files')\n            fut.set_result(media_list)\n\n    poll_process()\n    return fut\n\n\ndef get_media_path(camera_config, path, media_type):\n    target_dir = camera_config.get('target_dir')\n    full_path = os.path.join(target_dir, path)\n    return full_path\n\n\ndef get_media_content(camera_config, path, media_type):\n    target_dir = camera_config.get('target_dir')\n\n    if '..' in path:\n        raise Exception('invalid media path')\n\n    full_path = os.path.join(target_dir, path)\n\n    try:\n        with open(full_path, 'rb') as f:\n            return f.read()\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'failed to read file {full_path}: {str(e)}')\n\n        return None\n\n\ndef get_zipped_content(\n    camera_config: dict, media_type: str, group: str\n) -> typing.Awaitable:\n    fut = Future()\n    target_dir = camera_config.get('target_dir')\n\n    if media_type == 'picture':\n        exts = _PICTURE_EXTS\n\n    elif media_type == 'movie':\n        exts = _MOVIE_EXTS\n\n    working = multiprocessing.Value('b')\n    working.value = True\n\n    # create a subprocess to add files to zip\n    def do_zip(pipe):\n        parent_pipe.close()\n\n        mf = _list_media_files(target_dir, exts, sub_path=group, with_stat=False)\n        paths = []\n        for p, st in mf:  # st will be None when with_stat=False\n            path = p[len(target_dir) :]\n            if path.startswith('/'):\n                path = path[1:]\n\n            paths.append(path)\n\n        zip_filename = os.path.join(settings.MEDIA_PATH, f'.zip-{int(time())}')\n        logging.debug(f'adding {len(paths)} files to zip file \"{zip_filename}\"')\n\n        try:\n            with ZipFile(zip_filename, mode='w') as f:\n                for path in paths:\n                    full_path = os.path.join(target_dir, path)\n                    f.write(full_path, path)\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'failed to create zip file \"{zip_filename}\": {e}')\n\n            working.value = False\n            pipe.close()\n            return\n\n        logging.debug(f'reading zip file \"{zip_filename}\" into memory')\n\n        try:\n            with open(zip_filename, mode='rb') as f:\n                data = f.read()\n\n            working.value = False\n            pipe.send(data)\n            logging.debug('zip data ready')\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'failed to read zip file \"{zip_filename}\": {e}')\n            working.value = False\n\n        finally:\n            os.remove(zip_filename)\n            pipe.close()\n\n    logging.debug('starting zip process...')\n\n    (parent_pipe, child_pipe) = multiprocessing.Pipe(duplex=False)\n    process = multiprocessing.Process(target=do_zip, args=(child_pipe,))\n    process.start()\n    child_pipe.close()\n\n    # poll the subprocess to see when it has finished\n    started = datetime.datetime.now()\n\n    def poll_process():\n        io_loop = IOLoop.current()\n        if working.value:\n            now = datetime.datetime.now()\n            delta = now - started\n            if delta.seconds < settings.ZIP_TIMEOUT:\n                io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=0.5), poll_process)\n\n            else:  # process did not finish in time\n                logging.error('timeout waiting for the zip process to finish')\n                try:\n                    os.kill(process.pid, SIGTERM)\n\n                except:\n                    pass  # nevermind\n\n                fut.set_result(None)\n\n        else:  # finished\n            try:\n                data = parent_pipe.recv()\n                logging.debug(f'zip process has returned {len(data)} bytes')\n\n            except:\n                data = None\n\n            fut.set_result(data)\n\n    poll_process()\n    return fut\n\n\ndef make_timelapse_movie(camera_config, framerate, interval, group):\n    global _timelapse_process\n    global _timelapse_data\n\n    target_dir = camera_config.get('target_dir')\n    # save movie_codec as a different variable so it doesn't get lost in the CODEC_MAPPING\n    movie_codec = camera_config.get('movie_codec')\n\n    codec = FFMPEG_CODEC_MAPPING.get(movie_codec, movie_codec)\n    fmt = FFMPEG_FORMAT_MAPPING.get(movie_codec, movie_codec)\n    file_format = FFMPEG_EXT_MAPPING.get(movie_codec, movie_codec)\n\n    # create a subprocess to retrieve media files\n    def do_list_media(pipe):\n        parent_pipe.close()\n\n        mf = _list_media_files(\n            target_dir, _PICTURE_EXTS, sub_path=group, with_stat=True\n        )\n        for p, st in mf:\n            timestamp = st.st_mtime\n\n            pipe.send({'path': p, 'timestamp': timestamp})\n\n        pipe.close()\n\n    logging.debug('starting media listing process...')\n\n    (parent_pipe, child_pipe) = multiprocessing.Pipe(duplex=False)\n    _timelapse_process = multiprocessing.Process(\n        target=do_list_media, args=(child_pipe,)\n    )\n    _timelapse_process.progress = 0\n    _timelapse_process.start()\n    _timelapse_data = None\n\n    child_pipe.close()\n\n    started = [datetime.datetime.now()]\n    media_list = []\n\n    # use correct extension for the movie_codec\n    tmp_filename = os.path.join(settings.MEDIA_PATH, f'.{int(time())}.{file_format}')\n\n    def read_media_list():\n        while parent_pipe.poll():\n            try:\n                media_list.append(parent_pipe.recv())\n\n            except EOFError:\n                break\n\n    def poll_media_list_process():\n        io_loop = IOLoop.current()\n        if _timelapse_process.is_alive():  # not finished yet\n            now = datetime.datetime.now()\n            delta = now - started[0]\n            if (\n                delta.seconds < settings.TIMELAPSE_TIMEOUT\n            ):  # the subprocess has limited time to complete its job\n                io_loop.add_timeout(\n                    datetime.timedelta(seconds=0.5), poll_media_list_process\n                )\n                read_media_list()\n\n            else:  # process did not finish in time\n                logging.error('timeout waiting for the media listing process to finish')\n                try:\n                    os.kill(_timelapse_process.pid, SIGTERM)\n\n                except:\n                    pass  # nevermind\n\n                _timelapse_process.progress = -1\n\n        else:  # finished\n            read_media_list()\n            logging.debug(f'media listing process has returned {len(media_list)} files')\n\n            if not media_list:\n                _timelapse_process.progress = -1\n\n                return\n\n            pictures = select_pictures(media_list)\n            make_movie(pictures)\n\n    def select_pictures(media_list):\n        media_list.sort(key=lambda e: e['timestamp'])\n        start = media_list[0]['timestamp']\n        slices = {}\n        max_idx = 0\n        for m in media_list:\n            offs = m['timestamp'] - start\n            pos = float(offs) / interval - 0.5\n            idx = int(round(pos))\n            max_idx = idx\n            m['delta'] = abs(pos - idx)\n            slices.setdefault(idx, []).append(m)\n\n        selected = []\n        for i in range(max_idx + 1):\n            s = slices.get(i)\n            if not s:\n                continue\n\n            selected.append(min(s, key=lambda m: m['delta']))\n\n        logging.debug(f'selected {len(selected)}/{len(media_list)} media files')\n\n        return selected\n\n    def make_movie(pictures):\n        global _timelapse_process\n\n        # don't specify file format with -f, let ffmpeg work it out from the extension\n        cmd = 'rm -f %(tmp_filename)s;'\n        cmd += (\n            'cat %(jpegs)s | ffmpeg -framerate %(framerate)s -f image2pipe -vcodec mjpeg -i - -vcodec %(codec)s '\n            '-format %(format)s -b:v %(bitrate)s -qscale:v 0.1 %(tmp_filename)s'\n        )\n\n        bitrate = 9999999\n\n        cmd = cmd % {\n            'tmp_filename': tmp_filename,\n            'jpegs': ' '.join(('\"' + p['path'] + '\"') for p in pictures),\n            'framerate': framerate,\n            'codec': codec,\n            'format': fmt,\n            'bitrate': bitrate,\n        }\n\n        logging.debug(f'executing \"{cmd}\"')\n\n        _timelapse_process = subprocess.Popen(\n            cmd, stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.STDOUT, shell=True\n        )\n        _timelapse_process.progress = 0.01  # 1%\n\n        # make subprocess stdout pipe non-blocking\n        fd = _timelapse_process.stdout.fileno()\n        fl = fcntl.fcntl(fd, fcntl.F_GETFL)\n        fcntl.fcntl(fd, fcntl.F_SETFL, fl | os.O_NONBLOCK)\n\n        poll_movie_process(pictures)\n\n    def poll_movie_process(pictures):\n        global _timelapse_process\n        global _timelapse_data\n\n        io_loop = IOLoop.current()\n        if _timelapse_process.poll() is None:  # not finished yet\n            io_loop.add_timeout(\n                datetime.timedelta(seconds=0.5),\n                functools.partial(poll_movie_process, pictures),\n            )\n\n            try:\n                output = _timelapse_process.stdout.read()\n                if not output:\n                    return\n\n            except OSError as e:\n                if e.errno == EAGAIN:\n                    return\n\n                raise\n\n            frame_index = re.findall(br'frame=\\s*(\\d+)', output)\n            try:\n                frame_index = int(frame_index[-1])\n\n            except (IndexError, ValueError):\n                return\n\n            _timelapse_process.progress = max(0.01, float(frame_index) / len(pictures))\n\n            logging.debug(\n                f'timelapse progress: {int(100 * _timelapse_process.progress)} %'\n            )\n\n        else:  # finished\n            exit_code = _timelapse_process.poll()\n            _timelapse_process = None\n\n            if exit_code != 0:\n                logging.error('ffmpeg process failed')\n                _timelapse_data = None\n\n                try:\n                    os.remove(tmp_filename)\n\n                except:\n                    pass\n\n            else:\n                logging.debug(\n                    f'reading timelapse movie file \"{tmp_filename}\" into memory'\n                )\n\n                try:\n                    with open(tmp_filename, mode='rb') as f:\n                        _timelapse_data = f.read()\n\n                    logging.debug(\n                        f'timelapse movie process has returned {len(_timelapse_data)} bytes'\n                    )\n\n                except Exception as e:\n                    logging.error(\n                        f'failed to read timelapse movie file \"{tmp_filename}\": {e}'\n                    )\n\n                finally:\n                    try:\n                        os.remove(tmp_filename)\n\n                    except:\n                        pass\n\n    poll_media_list_process()\n\n\ndef check_timelapse_movie():\n    if _timelapse_process:\n        if (\n            hasattr(_timelapse_process, 'poll') and _timelapse_process.poll() is None\n        ) or (\n            hasattr(_timelapse_process, 'is_alive') and _timelapse_process.is_alive()\n        ):\n            return {'progress': _timelapse_process.progress, 'data': None}\n\n        else:\n            return {'progress': _timelapse_process.progress, 'data': _timelapse_data}\n\n    else:\n        return {'progress': -1, 'data': _timelapse_data}\n\n\ndef get_media_preview(camera_config, path, media_type, width, height):\n    target_dir = camera_config.get('target_dir')\n    full_path = os.path.join(target_dir, path)\n\n    if media_type == 'movie':\n        if not os.path.exists(full_path + '.thumb'):\n            # at this point we expect the thumb to\n            # have already been created by the thumbnailer task;\n            # if, for some reason that's not the case,\n            # we create it right away\n            if not make_movie_preview(camera_config, full_path):\n                return None\n\n        full_path += '.thumb'\n\n    try:\n        with open(full_path, 'rb') as f:\n            content = f.read()\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'failed to read file {full_path}: {e}')\n        return None\n\n    if width is height is None:\n        return content\n\n    bio = BytesIO(content)\n    try:\n        image = Image.open(bio)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'failed to open media preview image file: {e}')\n        return None\n\n    width = width and int(float(width)) or image.size[0]\n    height = height and int(float(height)) or image.size[1]\n\n    image.thumbnail((width, height), Image.BILINEAR)\n\n    bio = BytesIO()\n    image.save(bio, format='JPEG')\n\n    return bio.getvalue()\n\n\ndef del_media_content(camera_config, path, media_type):\n    target_dir = camera_config.get('target_dir')\n\n    full_path = os.path.join(target_dir, path)\n\n    # create a sentinel file to make sure the target dir is never removed\n    open(os.path.join(target_dir, '.keep'), 'w').close()\n\n    try:\n        # remove the file itself\n        os.remove(full_path)\n\n        # remove the thumb file\n        try:\n            os.remove(full_path + '.thumb')\n\n        except:\n            pass\n\n        # remove the parent directories if empty or contains only thumb files\n        dir_path = os.path.dirname(full_path)\n        listing = os.listdir(dir_path)\n        thumbs = [l for l in listing if l.endswith('.thumb')]\n\n        if len(listing) == len(thumbs):  # only thumbs\n            for p in thumbs:\n                os.remove(os.path.join(dir_path, p))\n\n        if not listing or len(listing) == len(thumbs):\n            logging.debug(f'removing empty directory {dir_path}...')\n            os.removedirs(dir_path)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'failed to remove file {full_path}: {str(e)}')\n\n        raise\n\n\ndef del_media_group(camera_config, group, media_type):\n    if media_type == 'picture':\n        exts = _PICTURE_EXTS\n\n    else:  # media_type == 'movie'\n        exts = _MOVIE_EXTS + ['.thumb']\n\n    target_dir = camera_config.get('target_dir')\n    full_path = os.path.join(target_dir, group)\n\n    # create a sentinel file to make sure the target dir is never removed\n    open(os.path.join(target_dir, '.keep'), 'w').close()\n\n    mf = _list_media_files(target_dir, exts, sub_path=group, with_stat=False)\n    for path, st in mf:  # st will be None when with_stat=False\n        try:\n            os.remove(path)\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'failed to remove file {full_path}: {str(e)}')\n            raise\n\n    # remove the group directory if empty or contains only thumb files\n    listing = os.listdir(full_path)\n    thumbs = [l for l in listing if l.endswith('.thumb')]\n\n    if len(listing) == len(thumbs):  # only thumbs\n        for p in thumbs:\n            os.remove(os.path.join(full_path, p))\n\n    if not listing or len(listing) == len(thumbs):\n        logging.debug(f'removing empty directory {full_path}...')\n        os.removedirs(full_path)\n\n\ndef get_current_picture(camera_config, width, height):\n    from motioneye import mjpgclient\n\n    jpg = mjpgclient.get_jpg(camera_config['@id'])\n\n    if jpg is None:\n        return None\n\n    if width is height is None:\n        return jpg  # no server-side resize needed\n\n    bio = BytesIO(jpg)\n    try:\n        image = Image.open(bio)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'failed to open media image file: {e}')\n        return None\n\n    if width and width < 1:  # given as percent\n        width = int(width * image.size[0])\n    if height and height < 1:  # given as percent\n        height = int(height * image.size[1])\n\n    width = width and int(width) or image.size[0]\n    height = height and int(height) or image.size[1]\n\n    webcam_resolution = camera_config['@webcam_resolution']\n    max_width = image.size[0] * webcam_resolution / 100\n    max_height = image.size[1] * webcam_resolution / 100\n\n    width = min(max_width, width)\n    height = min(max_height, height)\n\n    if width >= image.size[0] and height >= image.size[1]:\n        return jpg  # no enlarging of the picture on the server side\n\n    image.thumbnail((width, height), Image.BICUBIC)\n\n    bio = BytesIO()\n    image.save(bio, format='JPEG')\n\n    return bio.getvalue()\n\n\ndef get_prepared_cache(key):\n    return _prepared_files.pop(key, None)\n\n\ndef set_prepared_cache(data):\n    key = sha1(str(time()).encode()).hexdigest()  # nosec B303\n\n    if key in _prepared_files:\n        logging.warning(f'key \"{key}\" already present in prepared cache')\n\n    _prepared_files[key] = data\n\n    def clear():\n        if _prepared_files.pop(key, None) is not None:\n            logging.warning(\n                f'key \"{key}\" was still present in the prepared cache, removed'\n            )\n\n    timeout = 3600  # the user has 1 hour to download the file after creation\n\n    io_loop = IOLoop.current()\n    io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=timeout), clear)\n\n    return key\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/meyectl.py",
    "content": "#!/usr/bin/env python3\n\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport argparse\nimport gettext\nimport locale\nimport logging\nimport os.path\nimport sys\nfrom shlex import quote\n\nimport babel\n\nfrom motioneye import config, settings\n\n# make sure motioneye is on python path\nsys.path.insert(0, os.path.dirname(os.path.dirname(os.path.abspath(__file__))))\n\n\n# ŝarĝante tradukojn\ndef load_l10n():\n    locale.setlocale(locale.LC_ALL, '')\n    pathname = os.path.dirname(__file__)\n    main_config = config.get_main()\n    lang = main_config.get('@lang')\n\n    # get list of all available languages\n    messagefiles = gettext.find(\n        'motioneye',\n        pathname + '/locale',\n        languages=babel.Locale('eo').languages.keys(),\n        all=True,\n    )\n    languages = [path.split('/')[-3] for path in messagefiles]\n    languages.append('eo')\n    languages.sort()\n    settings.langlist = list(\n        zip(languages, [babel.Locale.parse(lang).display_name for lang in languages])\n    )\n\n    # install lang\n    # verify that lang exists\n    if lang == 'eo':\n        settings.lingvo = 'eo'\n    else:\n        file = gettext.find('motioneye', pathname + '/locale', languages=[lang])\n        if file:\n            settings.lingvo = lang\n        else:\n            # if lang is not defined, try english\n            file = gettext.find('motioneye', pathname + '/locale', languages=['en'])\n            if file:\n                settings.lingvo = 'en'\n            else:\n                # if english is not defined, use esperanto (should not happen)\n                settings.lingvo = 'eo'\n    # install lang\n    if settings.lingvo != 'eo':\n        settings.traduction = gettext.translation(\n            'motioneye', pathname + '/locale', languages=[settings.lingvo]\n        )\n        settings.traduction.install()\n    else:\n        settings.traduction = gettext\n        gettext.install('motioneye')\n\n\ndef find_command(command):\n    if command == 'relayevent':\n        relayevent_sh = os.path.join(os.path.dirname(__file__), 'scripts/relayevent.sh')\n\n        cmd = relayevent_sh + ' \"%s\"' % (settings.config_file or '')\n\n    else:\n        cmd = __file__\n        cmd = sys.executable + ' ' + cmd\n        cmd = cmd.replace('-b', '')  # remove server-specific options\n        cmd += ' %s ' % command\n        cmd += ' '.join([quote(arg) for arg in sys.argv[2:] if arg not in ['-b']])\n\n    return cmd\n\n\ndef load_settings():\n    # parse common command line arguments\n\n    config_file = None\n    debug = False\n\n    for i in range(1, len(sys.argv)):\n        arg = sys.argv[i]\n        next_arg = i < len(sys.argv) - 1 and sys.argv[i + 1]\n        if arg == '-c':\n            config_file = next_arg\n\n        elif arg == '-d':\n            debug = True\n\n    conf_path_given = [False]\n    run_path_given = [False]\n    log_path_given = [False]\n    media_path_given = [False]\n\n    # parse the config file, if given\n\n    def parse_conf_line(line):\n        line = line.strip()\n        if not line or line.startswith('#'):\n            return\n\n        parts = line.split(' ', 1)\n        if len(parts) != 2:\n            raise Exception('invalid configuration line: %s' % line)\n\n        name, value = parts\n        upper_name = name.upper().replace('-', '_')\n\n        if hasattr(settings, upper_name):\n            curr_value = getattr(settings, upper_name)\n\n            if upper_name == 'LOG_LEVEL':\n                if value == 'quiet':\n                    value = 100\n\n                else:\n                    value = getattr(logging, value.upper(), logging.DEBUG)\n\n            elif value.lower() == 'true':\n                value = True\n\n            elif value.lower() == 'false':\n                value = False\n\n            elif isinstance(curr_value, int):\n                value = int(value)\n\n            elif isinstance(curr_value, float):\n                value = float(value)\n\n            if upper_name == 'CONF_PATH':\n                conf_path_given[0] = True\n\n            elif upper_name == 'RUN_PATH':\n                run_path_given[0] = True\n\n            elif upper_name == 'LOG_PATH':\n                log_path_given[0] = True\n\n            elif upper_name == 'MEDIA_PATH':\n                media_path_given[0] = True\n\n            setattr(settings, upper_name, value)\n\n        else:\n            logging.warning('unknown configuration option: %s' % name)\n\n    if config_file:\n        try:\n            with open(config_file) as f:\n                for line in f:\n                    parse_conf_line(line)\n\n        except Exception as e:\n            logging.fatal(f'failed to read settings from \"{config_file}\": {e}')\n            sys.exit(-1)\n\n        # use the config file directory as base dir\n        # if not specified otherwise in the config file\n        base_dir = os.path.dirname(config_file)\n        settings.config_file = config_file\n\n        if not conf_path_given[0]:\n            settings.CONF_PATH = base_dir\n\n        if not run_path_given[0]:\n            settings.RUN_PATH = base_dir\n\n        if not log_path_given[0]:\n            settings.LOG_PATH = base_dir\n\n        if not media_path_given[0]:\n            settings.MEDIA_PATH = base_dir\n\n    else:\n        logging.info('no configuration file given, using built-in defaults')\n\n    if debug:\n        settings.LOG_LEVEL = logging.DEBUG\n\n\ndef configure_logging(cmd, log_to_file=False):\n    sys.stderr.write(f'configure_logging cmd {cmd}: {log_to_file}\\n')\n    if log_to_file or cmd != 'motioneye':\n        fmt = f'%(asctime)s: [{cmd}] %(levelname)8s: %(message)s'\n\n    else:\n        fmt = f'%(levelname)8s: %(message)s'\n\n    for h in logging.getLogger().handlers:\n        logging.getLogger().removeHandler(h)\n\n    try:\n        if log_to_file:\n            log_file = os.path.join(settings.LOG_PATH, 'motioneye.log')\n\n        else:\n            log_file = None\n\n        sys.stderr.write('configure logging to file: %s\\n' % log_file)\n        logging.basicConfig(\n            filename=log_file,\n            level=settings.LOG_LEVEL,\n            format=fmt,\n            datefmt='%Y-%m-%d %H:%M:%S',\n        )\n\n    except Exception as e:\n        sys.stderr.write('failed to configure logging: %s\\n' % e)\n        sys.exit(-1)\n\n    logging.getLogger('tornado').setLevel(logging.WARN)\n    logging.getLogger('oauth2client').setLevel(logging.WARN)\n\n\ndef configure_tornado():\n    from tornado.httpclient import AsyncHTTPClient\n\n    AsyncHTTPClient.configure(\n        'tornado.curl_httpclient.CurlAsyncHTTPClient', max_clients=16\n    )\n\n\ndef make_arg_parser(command=None):\n    if command:\n        usage = description = epilog = None\n\n    else:\n        usage = '%(prog)s [command] [-c CONFIG_FILE] [-d] [-h] [-l] [-v] [command options...]\\n\\n'\n\n        description = 'available commands:\\n'\n        description += '  startserver\\n'\n        description += '  stopserver\\n'\n        description += '  sendmail\\n'\n        description += '  sendtelegram\\n'\n        description += '  webhook\\n'\n        description += '  shell\\n\\n'\n\n        epilog = 'type \"%(prog)s [command] -h\" for help on a specific command\\n\\n'\n\n    parser = argparse.ArgumentParser(\n        prog='meyectl%s' % ((' ' + command) if command else ''),\n        usage=usage,\n        description=description,\n        epilog=epilog,\n        add_help=False,\n        formatter_class=argparse.RawTextHelpFormatter,\n    )\n\n    parser.add_argument(\n        '-c',\n        help='use a config file instead of built-in defaults',\n        type=str,\n        dest='config_file',\n    )\n    parser.add_argument(\n        '-d',\n        help='enable debugging, overriding log level from config file',\n        action='store_true',\n        dest='debug',\n    )\n    parser.add_argument(\n        '-h', help='print this help and exit', action='help', default=argparse.SUPPRESS\n    )\n    parser.add_argument(\n        '-l',\n        help='log to file instead of standard error',\n        action='store_true',\n        dest='log_to_file',\n    )\n    parser.add_argument(\n        '-v',\n        help='print program version and exit',\n        action='version',\n        default=argparse.SUPPRESS,\n    )\n\n    return parser\n\n\ndef print_usage_and_exit(code):\n    parser = make_arg_parser()\n    parser.print_help(sys.stderr)\n\n    sys.exit(code)\n\n\ndef print_version_and_exit():\n    import motioneye\n\n    sys.stderr.write('motionEye %s\\n' % motioneye.VERSION)\n    sys.exit()\n\n\ndef main():\n    for a in sys.argv:\n        if a == '-v':\n            print_version_and_exit()\n\n    if len(sys.argv) < 2 or sys.argv[1] == '-h':\n        print_usage_and_exit(0)\n\n    load_settings()\n\n    command = sys.argv[1]\n    arg_parser = make_arg_parser(command)\n\n    load_l10n()\n\n    if command in ('startserver', 'stopserver'):\n        from motioneye import server\n\n        server.main(arg_parser, sys.argv[2:], command[:-6])\n\n    elif command == 'sendmail':\n        from motioneye import sendmail\n\n        sendmail.main(arg_parser, sys.argv[2:])\n    elif command == 'sendtelegram':\n        from motioneye import sendtelegram\n\n        sendtelegram.main(arg_parser, sys.argv[2:])\n    elif command == 'webhook':\n        from motioneye import webhook\n\n        webhook.main(arg_parser, sys.argv[2:])\n\n    elif command == 'shell':\n        from motioneye import shell\n\n        shell.main(arg_parser, sys.argv[2:])\n\n    else:\n        sys.stderr.write('unknown command \"%s\"\\n\\n' % command)\n        print_usage_and_exit(-1)\n\n\nif __name__ == '__main__':\n    main()\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/mjpgclient.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport errno\nimport logging\nimport re\nimport socket\nimport time\nfrom typing import Any, Tuple\n\nfrom tornado.concurrent import Future\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\nfrom tornado.iostream import IOStream\n\nfrom motioneye import config, motionctl, settings, utils\n\n\nclass MjpgClient(IOStream):\n    _FPS_LEN = 10\n\n    clients = {}  # dictionary of clients indexed by camera id\n    _last_erroneous_close_time = (\n        0  # helps detecting erroneous connections and restart motion\n    )\n\n    def __init__(self, camera_id, port, username, password, auth_mode):\n        self._camera_id = camera_id\n        self._port = port\n        self._username = username or ''\n        self._password = password or ''\n        self._auth_mode = auth_mode\n        self._auth_digest_state = {}\n\n        self._last_access = 0\n        self._last_jpg = None\n        self._last_jpg_times = []\n\n        s = socket.socket(socket.AF_INET, socket.SOCK_STREAM, 0)\n        IOStream.__init__(self, s)\n\n        self.set_close_callback(self.on_close)\n\n    def do_connect(self) -> 'Future[MjpgClient]':\n        f = self.connect(('localhost', self._port))\n        f.add_done_callback(self._on_connect)\n        return f\n\n    def get_port(self):\n        return self._port\n\n    def on_close(self):\n        logging.debug(\n            f'connection closed for mjpg client for camera {self._camera_id} on port {self._port}'\n        )\n\n        if MjpgClient.clients.pop(self._camera_id, None):\n            logging.debug(\n                f'mjpg client for camera {self._camera_id} on port {self._port} removed'\n            )\n\n        if getattr(self, 'error', None) and self.error.errno != errno.ECONNREFUSED:\n            now = time.time()\n            if (\n                now - MjpgClient._last_erroneous_close_time\n                < settings.MJPG_CLIENT_TIMEOUT\n            ):\n                msg = f'connection problem detected for mjpg client for camera {self._camera_id} on port {self._port}'\n\n                logging.error(msg)\n\n                if settings.MOTION_RESTART_ON_ERRORS:\n                    motionctl.stop(\n                        invalidate=True\n                    )  # this will close all the mjpg clients\n                    motionctl.start(deferred=True)\n\n            MjpgClient._last_erroneous_close_time = now\n\n    def get_last_jpg(self):\n        self._last_access = time.time()\n        return self._last_jpg\n\n    def get_last_access(self):\n        return self._last_access\n\n    def get_last_jpg_time(self):\n        if not self._last_jpg_times:\n            self._last_jpg_times.append(time.time())\n\n        return self._last_jpg_times[-1]\n\n    def get_fps(self):\n        if len(self._last_jpg_times) < self._FPS_LEN:\n            return 0  # not enough \"samples\"\n\n        if time.time() - self._last_jpg_times[-1] > 1:\n            return 0  # everything below 1 fps is considered 0\n\n        return (len(self._last_jpg_times) - 1) / (\n            self._last_jpg_times[-1] - self._last_jpg_times[0]\n        )\n\n    def _check_error(self) -> bool:\n        if self.socket is None:\n            logging.warning(\n                f'mjpg client connection for camera {self._camera_id} on port {self._port} is closed'\n            )\n\n            self.close()\n\n            return True\n\n        error = getattr(self, 'error', None)\n        if (error is None) or (\n            getattr(error, 'errno', None) == 0\n        ):  # error could also be ESUCCESS for some reason\n            return False\n\n        self._error(error)\n\n        return True\n\n    def _error(self, error) -> None:\n        logging.error(\n            f'mjpg client for camera {self._camera_id} on port {self._port} error: {str(error)}',\n            exc_info=True,\n        )\n\n        try:\n            self.close()\n\n        except Exception:\n            pass\n\n    def _get_future_result(self, future: Future) -> Tuple[bool, Any]:\n        try:\n            if self.closed():\n                future.cancel()\n                logging.debug('_on_connect: Stream is closed. Future cancelled.')\n                return False, None\n\n            return True, future.result()\n        except Exception as e:\n            self._error(e)\n            return False, None\n\n    def _on_connect(self, future: Future) -> None:\n        result, _ = self._get_future_result(future)\n        if not result:\n            return\n\n        logging.debug(\n            f'mjpg client for camera {self._camera_id} connected on port {self._port}'\n        )\n\n        if self._auth_mode == 'basic':\n            logging.debug('mjpg client using basic authentication')\n            auth_header = utils.build_basic_header(self._username, self._password)\n            self.write(\n                f'GET / HTTP/1.0\\r\\nAuthorization: {auth_header}\\r\\nConnection: close\\r\\n\\r\\n'.encode()\n            )\n\n        elif (\n            self._auth_mode == 'digest'\n        ):  # in digest auth mode, the header is built upon receiving 401\n            logging.debug('digest authentication _on_connect')\n            self.write(b'GET / HTTP/1.0\\r\\n\\r\\n')\n\n        else:  # no authentication\n            logging.debug('no authentication _on_connect')\n            self.write(b'GET / HTTP/1.0\\r\\nConnection: close\\r\\n\\r\\n')\n\n        self._seek_http()\n\n    def _seek_http(self, future: Future = False) -> None:\n        result, _ = self._get_future_result(future) if future else (True, False)\n\n        if not result or self._check_error():\n            return\n\n        future = utils.cast_future(self.read_until_regex(br'HTTP/1.\\d \\d+ '))\n        future.add_done_callback(self._on_http)\n\n    def _on_http(self, future: Future) -> None:\n        result, data = self._get_future_result(future)\n        if not result:\n            return\n\n        if data.endswith(b'401 '):\n            self._seek_www_authenticate()\n\n        else:  # no authorization required, skip to content length\n            self._seek_content_length()\n\n    def _seek_www_authenticate(self) -> None:\n        future = utils.cast_future(self.read_until(b'WWW-Authenticate:'))\n        future.add_done_callback(self._on_before_www_authenticate)\n\n    def _on_before_www_authenticate(self, future: Future) -> None:\n        result, _ = self._get_future_result(future)\n        if not result or self._check_error():\n            return\n\n        r_future = utils.cast_future(self.read_until(b'\\r\\n'))\n        r_future.add_done_callback(self._on_www_authenticate)\n\n    def _on_www_authenticate(self, future: Future) -> None:\n        result, data = self._get_future_result(future)\n        if not result or self._check_error():\n            return\n\n        data = data.strip()\n\n        m = re.match(br'Basic\\s*realm=\"([a-zA-Z0-9\\-\\s]+)\"', data)\n        if m:\n            logging.debug('mjpg client using basic authentication')\n\n            auth_header = utils.build_basic_header(self._username, self._password)\n            w_data = f'GET / HTTP/1.0\\r\\nAuthorization: {auth_header}\\r\\nConnection: close\\r\\n\\r\\n'.encode()\n            w_future = utils.cast_future(self.write(w_data))\n            w_future.add_done_callback(self._seek_http)\n\n            return\n\n        data = data.decode()\n        if data.startswith('Digest'):\n            logging.debug('mjpg client using digest authentication')\n\n            parts = data[7:].split(',')\n            parts_dict = dict(p.split('=', 1) for p in parts)\n            parts_dict = {p[0]: p[1].strip('\"') for p in list(parts_dict.items())}\n\n            self._auth_digest_state = parts_dict\n\n            auth_header = utils.build_digest_header(\n                'GET', '/', self._username, self._password, self._auth_digest_state\n            )\n            w_data = f'GET / HTTP/1.0\\r\\nAuthorization: {auth_header}\\r\\nConnection: close\\r\\n\\r\\n'.encode()\n            w_future = utils.cast_future(self.write(w_data))\n            w_future.add_done_callback(self._seek_http)\n\n            return\n\n        logging.error(f'mjpg client unknown authentication header: {data}')\n        self._seek_content_length()\n\n    def _seek_content_length(self):\n        if self._check_error():\n            return\n\n        r_future = utils.cast_future(self.read_until(b'Content-Length:'))\n        r_future.add_done_callback(self._on_before_content_length)\n\n    def _on_before_content_length(self, future: Future):\n        result, _ = self._get_future_result(future)\n        if not result or self._check_error():\n            return\n\n        r_future = utils.cast_future(self.read_until(b'\\r\\n\\r\\n'))\n        r_future.add_done_callback(self._on_content_length)\n\n    def _on_content_length(self, future: Future):\n        result, data = self._get_future_result(future)\n        if not result or self._check_error():\n            return\n\n        matches = re.findall(rb'(\\d+)', data)\n        if not matches:\n            self._error(f'could not find content length in mjpg header line \"{data}\"')\n\n            return\n\n        length = int(matches[0])\n\n        r_future = utils.cast_future(self.read_bytes(length))\n        r_future.add_done_callback(self._on_jpg)\n\n    def _on_jpg(self, future: Future):\n        result, data = self._get_future_result(future)\n        if not result:\n            return\n\n        self._last_jpg = data\n        self._last_jpg_times.append(time.time())\n        while len(self._last_jpg_times) > self._FPS_LEN:\n            self._last_jpg_times.pop(0)\n\n        self._seek_content_length()\n\n\ndef start():\n    # schedule the garbage collector\n    io_loop = IOLoop.current()\n    io_loop.add_timeout(\n        datetime.timedelta(seconds=settings.MJPG_CLIENT_TIMEOUT), _garbage_collector\n    )\n\n\ndef get_jpg(camera_id):\n    if camera_id not in MjpgClient.clients:\n        # mjpg client not started yet for this camera\n\n        logging.debug(f'creating mjpg client for camera {camera_id}')\n\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if not camera_config['@enabled'] or not utils.is_local_motion_camera(\n            camera_config\n        ):\n            logging.error(\n                f'could not start mjpg client for camera id {camera_id}: not enabled or not local'\n            )\n\n            return None\n\n        port = camera_config['stream_port']\n        username, password = None, None\n        auth_mode = None\n        if camera_config.get('stream_auth_method') > 0:\n            username, password = camera_config.get('stream_authentication', ':').split(\n                ':'\n            )\n            auth_mode = (\n                'digest' if camera_config.get('stream_auth_method') > 1 else 'basic'\n            )\n\n        client = MjpgClient(camera_id, port, username, password, auth_mode)\n        client.do_connect()\n\n        MjpgClient.clients[camera_id] = client\n\n    client = MjpgClient.clients[camera_id]\n\n    return client.get_last_jpg()\n\n\ndef get_fps(camera_id):\n    client = MjpgClient.clients.get(camera_id)\n    if client is None:\n        return 0\n\n    return client.get_fps()\n\n\ndef close_all(invalidate=False):\n    for client in list(MjpgClient.clients.values()):\n        client.close()\n\n    if invalidate:\n        MjpgClient.clients = {}\n        MjpgClient._last_erroneous_close_time = 0\n\n\ndef _garbage_collector():\n    io_loop = IOLoop.current()\n    io_loop.add_timeout(\n        datetime.timedelta(seconds=settings.MJPG_CLIENT_TIMEOUT), _garbage_collector\n    )\n\n    now = time.time()\n    for camera_id, client in list(MjpgClient.clients.items()):\n        logging.debug(f'_garbage_collector checking camera. id: {camera_id}')\n        port = client.get_port()\n\n        if client.closed():\n            continue\n\n        # check for jpeg frame timeout\n        last_jpg_time = client.get_last_jpg_time()\n        delta = now - last_jpg_time\n        if delta > settings.MJPG_CLIENT_TIMEOUT:\n            logging.error(\n                f'mjpg client timed out receiving data for camera {camera_id} on port {port}'\n            )\n\n            if settings.MOTION_RESTART_ON_ERRORS:\n                motionctl.stop(invalidate=True)  # this will close all the mjpg clients\n                motionctl.start(deferred=True)\n\n            break\n\n        # check for last access timeout\n        delta = now - client.get_last_access()\n        if (\n            settings.MJPG_CLIENT_IDLE_TIMEOUT\n            and delta > settings.MJPG_CLIENT_IDLE_TIMEOUT\n        ):\n            msg = (\n                'mjpg client for camera %(camera_id)s on port %(port)s has been idle '\n                'for %(timeout)s seconds, removing it'\n                % {\n                    'camera_id': camera_id,\n                    'port': port,\n                    'timeout': settings.MJPG_CLIENT_IDLE_TIMEOUT,\n                }\n            )\n\n            logging.debug(msg)\n\n            client.close()\n\n            continue\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/monitor.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport logging\nimport subprocess\nimport time\nimport urllib.error\nimport urllib.parse\nimport urllib.request\n\nfrom motioneye import config\n\nDEFAULT_INTERVAL = 1  # seconds\n\n_monitor_info_cache_by_camera_id = {}\n_last_call_time_by_camera_id = {}\n_interval_by_camera_id = {}\n\n\ndef get_monitor_info(camera_id):\n    now = time.time()\n    command = config.get_monitor_command(camera_id)\n    if command is None:\n        return ''\n\n    monitor_info = _monitor_info_cache_by_camera_id.get(camera_id)\n    last_call_time = _last_call_time_by_camera_id.get(camera_id, 0)\n    interval = _interval_by_camera_id.get(camera_id, DEFAULT_INTERVAL)\n    if monitor_info is None or now - last_call_time > interval:\n        monitor_info, interval = _exec_monitor_command(command)\n        monitor_info = urllib.parse.quote(monitor_info, safe='')\n        _interval_by_camera_id[camera_id] = interval\n        _monitor_info_cache_by_camera_id[camera_id] = monitor_info\n        _last_call_time_by_camera_id[camera_id] = now\n\n    return monitor_info\n\n\ndef _exec_monitor_command(command):\n    process = subprocess.Popen(\n        [command], stdout=subprocess.PIPE, stderr=subprocess.PIPE\n    )\n    out, err = process.communicate()\n\n    try:\n        interval = int(err)\n\n    except:\n        interval = DEFAULT_INTERVAL\n\n    out = out.strip()\n    logging.debug(f'monitoring command \"{command}\" returned \"{out}\"')\n\n    return out, interval\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/motionctl.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport errno\nimport logging\nimport os.path\nimport re\nimport signal\nimport subprocess\nimport time\nfrom shlex import quote\n\nfrom tornado.httpclient import AsyncHTTPClient, HTTPRequest\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\n\nfrom motioneye import mediafiles, settings, update, utils\nfrom motioneye.controls.powerctl import PowerControl\n\n_MOTION_CONTROL_TIMEOUT = 5\n\n_started = False\n_motion_binary_cache = None\n_motion_detected = {}\n\n\ndef find_motion():\n    global _motion_binary_cache\n    if _motion_binary_cache:\n        return _motion_binary_cache\n\n    # binary\n    if settings.MOTION_BINARY:\n        if os.path.exists(settings.MOTION_BINARY):\n            binary = settings.MOTION_BINARY\n\n        else:\n            return None, None\n\n    else:  # autodetect motion binary path\n        try:\n            binary = utils.call_subprocess(['which', 'motion'])\n\n        except subprocess.CalledProcessError:  # not found\n            return None, None\n\n    # version\n    try:\n        output = utils.call_subprocess(quote(binary) + ' -h || true', shell=True)\n\n    except subprocess.CalledProcessError as e:  # not found as\n        logging.error(f'motion version could not be found: {e}')\n        return None, None\n\n    result = re.findall('motion Version ([^,]+)', output, re.IGNORECASE)\n    version = result and result[0] or ''\n\n    logging.debug(f'found motion executable \"{binary}\" version \"{version}\"')\n\n    _motion_binary_cache = (binary, version)\n\n    return _motion_binary_cache\n\n\ndef start(deferred=False):\n    from motioneye import config, mjpgclient\n\n    if deferred:\n        io_loop = IOLoop.current()\n        io_loop.add_callback(start, deferred=False)\n\n    global _started\n\n    _started = True\n\n    enabled_local_motion_cameras = config.get_enabled_local_motion_cameras()\n    if running() or not enabled_local_motion_cameras:\n        return\n\n    logging.debug('searching motion executable')\n\n    binary, version = find_motion()\n    if not binary:\n        raise Exception('motion executable could not be found')\n\n    logging.debug(f'starting motion executable \"{binary}\" version \"{version}\"')\n\n    motion_cfg_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, 'motion.conf')\n    motion_log_path = os.path.join(settings.LOG_PATH, 'motion.log')\n    motion_pid_path = os.path.join(settings.RUN_PATH, 'motion.pid')\n\n    args = [binary, '-n', '-c', motion_cfg_path, '-d']\n\n    if settings.LOG_LEVEL <= logging.DEBUG:\n        args.append('9')\n\n    elif settings.LOG_LEVEL <= logging.WARN:\n        args.append('5')\n\n    elif settings.LOG_LEVEL <= logging.ERROR:\n        args.append('4')\n\n    else:  # fatal, quiet\n        args.append('1')\n\n    log_file = open(motion_log_path, 'w')\n\n    process = subprocess.Popen(\n        args, stdout=log_file, stderr=log_file, close_fds=True, cwd=settings.CONF_PATH\n    )\n\n    # wait 2 seconds to see that the process has successfully started\n    for _ in range(20):\n        time.sleep(0.1)\n        exit_code = process.poll()\n        if exit_code is not None and exit_code != 0:\n            raise Exception(f'motion failed to start with exit code \"{exit_code}\"')\n\n    pid = process.pid\n\n    # write the pid to file\n    with open(motion_pid_path, 'w') as f:\n        f.write(str(pid) + '\\n')\n\n    IOLoop.current().spawn_callback(_disable_initial_motion_detection)\n\n    # if mjpg client idle timeout is disabled, create mjpg clients for all cameras by default\n    if not settings.MJPG_CLIENT_IDLE_TIMEOUT:\n        logging.debug('creating default mjpg clients for local cameras')\n        for camera in enabled_local_motion_cameras:\n            mjpgclient.get_jpg(camera['@id'])\n\n\ndef stop(invalidate=False):\n    from motioneye import mjpgclient\n\n    global _started\n\n    _started = False\n\n    if not running():\n        return\n\n    logging.debug('stopping motion')\n\n    mjpgclient.close_all(invalidate=invalidate)\n\n    pid = _get_pid()\n    if pid is not None:\n        try:\n            # send the TERM signal once\n            os.kill(pid, signal.SIGTERM)\n\n            # wait 5 seconds for the process to exit\n            for i in range(50):  # @UnusedVariable\n                os.waitpid(pid, os.WNOHANG)\n                time.sleep(0.1)\n\n            # send the KILL signal once\n            os.kill(pid, signal.SIGKILL)\n\n            # wait 2 seconds for the process to exit\n            for i in range(20):  # @UnusedVariable\n                time.sleep(0.1)\n                os.waitpid(pid, os.WNOHANG)\n\n            # the process still did not exit\n            if settings.ENABLE_REBOOT:\n                logging.error('could not terminate the motion process')\n                PowerControl.reboot()\n\n            else:\n                raise Exception('could not terminate the motion process')\n\n        except OSError as e:\n            if e.errno not in (errno.ESRCH, errno.ECHILD):\n                raise\n\n\ndef running():\n    pid = _get_pid()\n    if pid is None:\n        return False\n\n    try:\n        os.waitpid(pid, os.WNOHANG)\n        os.kill(pid, 0)\n\n        # the process is running\n        return True\n\n    except OSError as e:\n        if e.errno not in (errno.ESRCH, errno.ECHILD):\n            raise\n\n    return False\n\n\ndef started():\n    return _started\n\n\nasync def get_motion_detection(camera_id) -> utils.GetMotionDetectionResult:\n    motion_camera_id = camera_id_to_motion_camera_id(camera_id)\n    if motion_camera_id is None:\n        error = f'could not find motion camera id for camera with id {camera_id}'\n        logging.error(error)\n        return utils.GetMotionDetectionResult(None, error=error)\n\n    url = f'http://127.0.0.1:{settings.MOTION_CONTROL_PORT}/{motion_camera_id}/detection/status'\n\n    request = HTTPRequest(\n        url,\n        connect_timeout=_MOTION_CONTROL_TIMEOUT,\n        request_timeout=_MOTION_CONTROL_TIMEOUT,\n    )\n    resp = await AsyncHTTPClient().fetch(request)\n    if resp.error:\n        return utils.GetMotionDetectionResult(None, error=utils.pretty_http_error(resp))\n\n    resp_body = resp.body.decode('utf-8')\n    enabled = bool(resp_body.lower().count('active'))\n\n    logging.debug(\n        f\"motion detection is {['disabled', 'enabled'][enabled]} for camera with id {id}\"\n    )\n\n    return utils.GetMotionDetectionResult(enabled, None)\n\n\nasync def set_motion_detection(camera_id, enabled):\n    motion_camera_id = camera_id_to_motion_camera_id(camera_id)\n    if motion_camera_id is None:\n        return logging.error(\n            f'could not find motion camera id for camera with id {camera_id}'\n        )\n\n    if not enabled:\n        _motion_detected[camera_id] = False\n\n    logging.debug(\n        f\"{['disabling', 'enabling'][enabled]} motion detection for camera with id {camera_id}\"\n    )\n\n    url = f\"http://127.0.0.1:{settings.MOTION_CONTROL_PORT}/{motion_camera_id}/detection/{['pause', 'start'][enabled]}\"\n\n    request = HTTPRequest(\n        url,\n        connect_timeout=_MOTION_CONTROL_TIMEOUT,\n        request_timeout=_MOTION_CONTROL_TIMEOUT,\n    )\n    resp = await AsyncHTTPClient().fetch(request)\n    if resp.error:\n        logging.error(\n            'failed to {} motion detection for camera with id {}: {}'.format(\n                ['disable', 'enable'][enabled],\n                camera_id,\n                utils.pretty_http_error(resp),\n            )\n        )\n\n    else:\n        logging.debug(\n            f\"successfully {['disabled', 'enabled'][enabled]} motion detection for camera with id {camera_id}\"\n        )\n\n\nasync def take_snapshot(camera_id):\n    motion_camera_id = camera_id_to_motion_camera_id(camera_id)\n    if motion_camera_id is None:\n        return logging.error(\n            f'could not find motion camera id for camera with id {camera_id}'\n        )\n\n    logging.debug(f'taking snapshot for camera with id {camera_id}')\n\n    url = f'http://127.0.0.1:{settings.MOTION_CONTROL_PORT}/{motion_camera_id}/action/snapshot'\n\n    request = HTTPRequest(\n        url,\n        connect_timeout=_MOTION_CONTROL_TIMEOUT,\n        request_timeout=_MOTION_CONTROL_TIMEOUT,\n    )\n    resp = await AsyncHTTPClient().fetch(request)\n    if resp.error:\n        logging.error(\n            f'failed to take snapshot for camera with id {camera_id}: {utils.pretty_http_error(resp)}'\n        )\n\n    else:\n        logging.debug(f'successfully took snapshot for camera with id {camera_id}')\n\n\ndef is_motion_detected(camera_id):\n    return _motion_detected.get(camera_id, False)\n\n\ndef set_motion_detected(camera_id, motion_detected):\n    if motion_detected:\n        logging.debug(f'marking motion detected for camera with id {camera_id}')\n\n    else:\n        logging.debug(f'clearing motion detected for camera with id {camera_id}')\n\n    _motion_detected[camera_id] = motion_detected\n\n\ndef camera_id_to_motion_camera_id(camera_id):\n    from motioneye import config\n\n    # find the corresponding motion camera_id\n    # (which can be different from camera_id)\n\n    main_config = config.get_main()\n    cameras = main_config.get('camera', [])\n\n    camera_filename = f'camera-{camera_id}.conf'\n    for i, camera in enumerate(cameras):\n        if camera != camera_filename:\n            continue\n\n        return i + 1\n\n    return None\n\n\ndef motion_camera_id_to_camera_id(motion_camera_id):\n    from motioneye import config\n\n    main_config = config.get_main()\n    cameras = main_config.get('camera', [])\n\n    try:\n        return int(\n            re.search(r'camera-(\\d+).conf', cameras[int(motion_camera_id) - 1]).group(1)\n        )\n\n    except IndexError:\n        return None\n\n\ndef is_motion_pre42():\n    binary, version = find_motion()\n    if not binary:\n        return False\n\n    return update.compare_versions(version, '4.2') < 0\n\n\ndef is_motion_post43():\n    binary, version = find_motion()\n    if not binary:\n        return False\n\n    return update.compare_versions(version, '4.4') >= 0  # 4.3.2 > 4.3\n\n\ndef has_h264_omx_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'h264_omx' in codecs.get('h264', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_h264_v4l2m2m_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'h264_v4l2m2m' in codecs.get('h264', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_h264_nvenc_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'h264_nvenc' in codecs.get('h264', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_h264_nvmpi_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'h264_nvmpi' in codecs.get('h264', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_hevc_nvmpi_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'hevc_nvmpi' in codecs.get('hevc', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_hevc_nvenc_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'hevc_nvenc' in codecs.get('hevc', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_h264_qsv_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'h264_qsv' in codecs.get('h264', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_hevc_qsv_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'hevc_qsv' in codecs.get('hevc', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_h264_nvenc_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'h264_nvenc' in codecs.get('h264', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_h264_nvmpi_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'h264_nvmpi' in codecs.get('h264', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_hevc_nvmpi_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'hevc_nvmpi' in codecs.get('hevc', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_hevc_nvenc_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'hevc_nvenc' in codecs.get('hevc', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_h264_qsv_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'h264_qsv' in codecs.get('h264', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef has_hevc_qsv_support():\n    binary, version, codecs = mediafiles.find_ffmpeg()\n    if not binary:\n        return False\n\n    # TODO also check for motion codec parameter support\n\n    return 'hevc_qsv' in codecs.get('hevc', {}).get('encoders', set())\n\n\ndef resolution_is_valid(width, height):\n    # width & height must be be modulo 8\n\n    if width % 8:\n        return False\n\n    if height % 8:\n        return False\n\n    return True\n\n\nasync def _disable_initial_motion_detection():\n    from motioneye import config\n\n    for camera_id in config.get_camera_ids():\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if not utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            continue\n\n        if not camera_config['@motion_detection']:\n            logging.debug(\n                f'motion detection disabled by config for camera with id {camera_id}'\n            )\n            await set_motion_detection(camera_id, False)\n\n\ndef _get_pid():\n    motion_pid_path = os.path.join(settings.RUN_PATH, 'motion.pid')\n\n    # read the pid from file\n    try:\n        with open(motion_pid_path) as f:\n            return int(f.readline().strip())\n\n    except (OSError, ValueError):\n        return None\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/motioneye_init.py",
    "content": "#!/usr/bin/env python3\n\n# Copyright (c) 2022 Jean Michault\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport subprocess\nimport sys\n\nimport motioneye\n\n\ndef main():\n    cmd = f\"cd '{motioneye.__path__[0]}' && extra/linux_init\"\n    for arg in sys.argv[1:]:\n        cmd += f\" '{arg}'\"\n\n    subprocess.run(cmd, shell=True)\n\n\nif __name__ == '__main__':\n    main()\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/prefs.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport json\nimport logging\nimport os.path\n\nfrom motioneye import settings\n\n_PREFS_FILE_NAME = 'prefs.json'\n_DEFAULT_PREFS = {\n    'layout_columns': 3,\n    'fit_frames_vertically': True,\n    'layout_rows': 1,\n    'framerate_factor': 1,\n    'resolution_factor': 1,\n}\n\n_prefs = None\n\n\ndef _load():\n    global _prefs\n\n    _prefs = {}\n\n    file_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _PREFS_FILE_NAME)\n\n    if os.path.exists(file_path):\n        logging.debug('loading preferences from \"%s\"...' % file_path)\n\n        try:\n            f = open(file_path)\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'could not open preferences file \"{file_path}\": {e}')\n\n            return\n\n        try:\n            _prefs = json.load(f)\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'could not read preferences from file \"{file_path}\": {e}')\n\n        finally:\n            f.close()\n\n    else:\n        logging.debug(\n            'preferences file \"%s\" does not exist, using default preferences'\n            % file_path\n        )\n\n\ndef _save():\n    file_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _PREFS_FILE_NAME)\n\n    logging.debug('saving preferences to \"%s\"...' % file_path)\n\n    try:\n        f = open(file_path, 'w')\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'could not open preferences file \"{file_path}\": {e}')\n\n        return\n\n    try:\n        json.dump(_prefs, f, sort_keys=True, indent=4)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'could not save preferences to file \"{file_path}\": {e}')\n\n    finally:\n        f.close()\n\n\ndef get(username, key=None):\n    if _prefs is None:\n        _load()\n\n    if key:\n        prefs = _prefs.get(username, {}).get(key, _DEFAULT_PREFS.get(key))\n\n    else:\n        prefs = dict(_DEFAULT_PREFS)\n        prefs.update(_prefs.get(username, {}))\n\n    return prefs\n\n\ndef set(username, key, value):\n    if _prefs is None:\n        _load()\n\n    if key:\n        _prefs.setdefault(username, {})[key] = value\n\n    else:\n        _prefs[username] = value\n\n    _save()\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/remote.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport json\nimport logging\nimport re\nfrom typing import Union\n\nfrom tornado.httpclient import AsyncHTTPClient, HTTPRequest, HTTPResponse\n\nfrom motioneye import settings, utils\n\n_DOUBLE_SLASH_REGEX = re.compile('//+')\n\n\ndef _make_request(\n    scheme,\n    host,\n    port,\n    username,\n    password,\n    path,\n    method='GET',\n    data=None,\n    query=None,\n    timeout=None,\n    content_type=None,\n):\n    path = _DOUBLE_SLASH_REGEX.sub('/', path)\n    url = '{scheme}://{host}{port}{path}'.format(\n        scheme=scheme, host=host, port=':' + str(port) if port else '', path=path or ''\n    )\n\n    query = dict(query or {})\n    query['_username'] = username or ''\n    query['_admin'] = 'true'  # always use the admin account\n\n    if url.count('?'):\n        url += '&'\n\n    else:\n        url += '?'\n\n    url += '&'.join([(n + '=' + v) for (n, v) in list(query.items())])\n    url += '&_signature=' + utils.compute_signature(method, url, data, password)\n\n    if timeout is None:\n        timeout = settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT\n\n    headers = {}\n    if content_type:\n        headers['Content-Type'] = content_type\n\n    return HTTPRequest(\n        url,\n        method,\n        body=data,\n        connect_timeout=timeout,\n        request_timeout=timeout,\n        headers=headers,\n        validate_cert=settings.VALIDATE_CERTS,\n    )\n\n\nasync def _send_request(request: HTTPRequest) -> HTTPResponse:\n    response = await AsyncHTTPClient().fetch(request, raise_error=False)\n\n    if response.code != 200:\n        try:\n            decoded = json.loads(response.body)\n            if decoded['error'] == 'unauthorized':\n                response.error = 'Authentication Error'\n\n            elif decoded['error']:\n                response.error = decoded['error']\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f\"_send_request: {e}\")\n\n    return response\n\n\ndef pretty_camera_url(local_config, camera=True):\n    scheme = local_config.get('@scheme', local_config.get('scheme')) or 'http'\n    host = local_config.get('@host', local_config.get('host'))\n    port = local_config.get('@port', local_config.get('port'))\n    path = local_config.get('@path', local_config.get('path')) or ''\n\n    url = scheme + '://' + host\n    if port and str(port) not in ['80', '443']:\n        url += ':' + str(port)\n\n    if path:\n        url += path\n\n    if url.endswith('/'):\n        url = url[:-1]\n\n    if camera:\n        if camera is True:\n            url += '/config/' + str(\n                local_config.get(\n                    '@remote_camera_id', local_config.get('remote_camera_id')\n                )\n            )\n\n        else:\n            url += '/config/' + str(camera)\n\n    return url\n\n\ndef _remote_params(local_config):\n    params = [\n        local_config.get('@scheme', local_config.get('scheme')) or 'http',\n        local_config.get('@host', local_config.get('host')),\n        local_config.get('@port', local_config.get('port')),\n        local_config.get('@username', local_config.get('username')),\n        local_config.get('@password', local_config.get('password')),\n        local_config.get('@path', local_config.get('path')) or '',\n        local_config.get('@remote_camera_id', local_config.get('remote_camera_id')),\n    ]\n\n    if params[3] is not None:\n        params[3] = str(params[3])\n\n    if params[4] is not None:\n        params[4] = str(params[4])\n\n    return params\n\n\ndef make_camera_response(c):\n    return {'id': c['id'], 'name': c['name']}\n\n\nasync def list_cameras(local_config) -> utils.GetCamerasResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, _ = _remote_params(local_config)\n\n    logging.debug(\n        'listing remote cameras on {url}'.format(\n            url=pretty_camera_url(local_config, camera=False)\n        )\n    )\n\n    request = _make_request(\n        scheme, host, port, username, password, path + '/config/list/'\n    )\n\n    response = await _send_request(request)\n\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to list remote cameras on {url}: {msg}'.format(\n                url=pretty_camera_url(local_config, camera=False),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.GetCamerasResponse(None, utils.pretty_http_error(response))\n\n    try:\n        response = json.loads(response.body)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            'failed to decode json answer from {url}: {msg}'.format(\n                url=pretty_camera_url(local_config, camera=False), msg=str(e)\n            )\n        )\n\n        return utils.GetCamerasResponse(None, str(e))\n\n    else:\n        cameras = response['cameras']\n\n        # filter out simple mjpeg cameras\n        cameras = [\n            make_camera_response(c)\n            for c in cameras\n            if c['proto'] != 'mjpeg' and c.get('enabled')\n        ]\n\n        return utils.GetCamerasResponse(cameras, None)\n\n\nasync def get_config(local_config) -> utils.GetConfigResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'getting config for remote camera {id} on {url}'.format(\n            id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    request = _make_request(\n        scheme, host, port, username, password, path + f'/config/{camera_id}/get/'\n    )\n    response = await _send_request(request)\n\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to get config for remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.GetConfigResponse(None, error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    try:\n        response = json.loads(response.body)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            'failed to decode json answer from {url}: {msg}'.format(\n                url=pretty_camera_url(local_config), msg=str(e)\n            )\n        )\n\n        return utils.GetConfigResponse(None, error=str(e))\n\n    else:\n        response['host'] = host\n        response['port'] = port\n\n        return utils.GetConfigResponse(remote_ui_config=response, error=None)\n\n\nasync def set_config(local_config, ui_config) -> Union[str, None]:\n    scheme = local_config.get('@scheme', local_config.get('scheme'))\n    host = local_config.get('@host', local_config.get('host'))\n    port = local_config.get('@port', local_config.get('port'))\n    username = local_config.get('@username', local_config.get('username'))\n    password = local_config.get('@password', local_config.get('password'))\n    path = local_config.get('@path', local_config.get('path')) or ''\n    camera_id = local_config.get(\n        '@remote_camera_id', local_config.get('remote_camera_id')\n    )\n\n    logging.debug(\n        'setting config for remote camera {id} on {url}'.format(\n            id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    ui_config = json.dumps(ui_config)\n\n    p = path + f'/config/{camera_id}/set/'\n    request = _make_request(\n        scheme,\n        host,\n        port,\n        username,\n        password,\n        p,\n        method='POST',\n        data=ui_config.encode(),\n        content_type='application/json',\n    )\n    response = await _send_request(request)\n\n    result = None\n\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to set config for remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        result = utils.pretty_http_error(response)\n\n    return result\n\n\nasync def test(local_config, data) -> utils.CommonExternalResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n    what = data['what']\n    logging.debug(\n        'testing {what} on remote camera {id}, on {url}'.format(\n            what=what, id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    data = json.dumps(data)\n\n    p = path + f'/config/{camera_id}/test/'\n    request = _make_request(\n        scheme,\n        host,\n        port,\n        username,\n        password,\n        p,\n        method='POST',\n        data=data,\n        content_type='application/json',\n    )\n    response = await _send_request(request)\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to test {what} on remote camera {id}, on {url}: {msg}'.format(\n                what=what,\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(\n            None, error=utils.pretty_http_error(response)\n        )\n\n    return utils.CommonExternalResponse(\n        None, None\n    )  # it will never return result = True, what the point?\n\n\nasync def get_current_picture(\n    local_config, width, height\n) -> utils.GetCurrentPictureResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'getting current picture for remote camera {id} on {url}'.format(\n            id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    query = {}\n\n    if width:\n        query['width'] = str(width)\n\n    if height:\n        query['height'] = str(height)\n\n    p = path + f'/picture/{camera_id}/current/'\n\n    request = _make_request(scheme, host, port, username, password, p, query=query)\n    response = await _send_request(request)\n\n    cookies = utils.parse_cookies(response.headers.get_list('Set-Cookie'))\n    motion_detected = cookies.get('motion_detected_' + str(camera_id)) == 'true'\n    capture_fps = cookies.get('capture_fps_' + str(camera_id))\n    capture_fps = float(capture_fps) if capture_fps else 0\n    monitor_info = cookies.get('monitor_info_' + str(camera_id))\n\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to get current picture for remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.GetCurrentPictureResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    return utils.GetCurrentPictureResponse(\n        motion_detected=motion_detected,\n        capture_fps=capture_fps,\n        monitor_info=monitor_info,\n        picture=response.body,\n    )\n\n\nasync def list_media(local_config, media_type, prefix) -> utils.ListMediaResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'getting media list for remote camera {id} on {url}'.format(\n            id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    query = {}\n    if prefix is not None:\n        query['prefix'] = prefix\n\n    # timeout here is 10 times larger than usual - we expect a big delay when fetching the media list\n    p = path + f'/{media_type}/{camera_id}/list/'\n    request = _make_request(\n        scheme,\n        host,\n        port,\n        username,\n        password,\n        p,\n        query=query,\n        timeout=10 * settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT,\n    )\n    response = await _send_request(request)\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to get media list for remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.ListMediaResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    try:\n        response = json.loads(response.body)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            'failed to decode json answer from {url}: {msg}'.format(\n                url=pretty_camera_url(local_config), msg=str(e)\n            )\n        )\n\n        return utils.ListMediaResponse(error=str(e))\n\n    return utils.ListMediaResponse(media_list=response)\n\n\nasync def get_media_content(\n    local_config, filename, media_type\n) -> utils.CommonExternalResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'downloading file {filename} of remote camera {id} on {url}'.format(\n            filename=filename, id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    path += '/{media_type}/{id}/download/{filename}'.format(\n        media_type=media_type, id=camera_id, filename=filename\n    )\n\n    # timeout here is 10 times larger than usual - we expect a big delay when fetching the media list\n    request = _make_request(\n        scheme,\n        host,\n        port,\n        username,\n        password,\n        path,\n        timeout=10 * settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT,\n    )\n    response = await _send_request(request)\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to download file {filename} of remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                filename=filename,\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    return utils.CommonExternalResponse(result=response.body)\n\n\nasync def make_zipped_content(\n    local_config, media_type, group\n) -> utils.CommonExternalResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'preparing zip file for group \"{group}\" of remote camera {id} on {url}'.format(\n            group=group or 'ungrouped',\n            id=camera_id,\n            url=pretty_camera_url(local_config),\n        )\n    )\n\n    prepare_path = path + '/{media_type}/{id}/zipped/{group}/'.format(\n        media_type=media_type, id=camera_id, group=group\n    )\n\n    # timeout here is 100 times larger than usual - we expect a big delay\n    request = _make_request(\n        scheme,\n        host,\n        port,\n        username,\n        password,\n        prepare_path,\n        timeout=100 * settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT,\n    )\n    response = await _send_request(request)\n    if response.error:\n        msg = (\n            'failed to prepare zip file for group \"%(group)s\" '\n            'of remote camera %(id)s on %(url)s: %(msg)s'\n            % {\n                'group': group or 'ungrouped',\n                'id': camera_id,\n                'url': pretty_camera_url(local_config),\n                'msg': utils.pretty_http_error(response),\n            }\n        )\n\n        logging.error(msg)\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    try:\n        key = json.loads(response.body)['key']\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            'failed to decode json answer from {url}: {msg}'.format(\n                url=pretty_camera_url(local_config), msg=str(e)\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=str(e))\n    else:\n        return utils.CommonExternalResponse(result={'key': key})\n\n\nasync def get_zipped_content(\n    local_config, media_type, key, group\n) -> utils.CommonExternalResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'downloading zip file for remote camera {id} on {url}'.format(\n            id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    p = path + '/{media_type}/{id}/zipped/{group}/?key={key}'.format(\n        media_type=media_type, group=group, id=camera_id, key=key\n    )\n\n    request = _make_request(\n        scheme,\n        host,\n        port,\n        username,\n        password,\n        p,\n        timeout=10 * settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT,\n    )\n    response = await _send_request(request)\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to download zip file for remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    return utils.CommonExternalResponse(\n        result={\n            'data': response.body,\n            'content_type': response.headers.get('Content-Type'),\n            'content_disposition': response.headers.get('Content-Disposition'),\n        }\n    )\n\n\nasync def make_timelapse_movie(\n    local_config, framerate, interval, group\n) -> utils.CommonExternalResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    msg = (\n        'making timelapse movie for group \"%(group)s\" of remote camera %(id)s '\n        'with rate %(framerate)s/%(int)s on %(url)s'\n        % {\n            'group': group or 'ungrouped',\n            'id': camera_id,\n            'framerate': framerate,\n            'int': interval,\n            'url': pretty_camera_url(local_config),\n        }\n    )\n\n    logging.debug(msg)\n\n    path += (\n        '/picture/{id}/timelapse/{group}/?interval={int}&framerate={framerate}'.format(\n            id=camera_id, int=interval, framerate=framerate, group=group\n        )\n    )\n\n    request = _make_request(\n        scheme,\n        host,\n        port,\n        username,\n        password,\n        path,\n        timeout=100 * settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT,\n    )\n    response = await _send_request(request)\n    if response.error:\n        msg = (\n            'failed to make timelapse movie for group \"%(group)s\" of remote camera %(id)s '\n            'with rate %(framerate)s/%(int)s on %(url)s: %(msg)s'\n            % {\n                'group': group or 'ungrouped',\n                'id': camera_id,\n                'url': pretty_camera_url(local_config),\n                'int': interval,\n                'framerate': framerate,\n                'msg': utils.pretty_http_error(response),\n            }\n        )\n\n        logging.error(msg)\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    try:\n        response = json.loads(response.body)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            'failed to decode json answer from {url}: {msg}'.format(\n                url=pretty_camera_url(local_config), msg=str(e)\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=str(e))\n\n    else:\n        return utils.CommonExternalResponse(result=response)\n\n\nasync def check_timelapse_movie(local_config, group) -> utils.CommonExternalResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'checking timelapse movie status for remote camera {id} on {url}'.format(\n            id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    p = path + '/picture/{id}/timelapse/{group}/?check=true'.format(\n        id=camera_id, group=group\n    )\n    request = _make_request(scheme, host, port, username, password, p)\n    response = await _send_request(request)\n\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to check timelapse movie status for remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    try:\n        response = json.loads(response.body)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            'failed to decode json answer from {url}: {msg}'.format(\n                url=pretty_camera_url(local_config), msg=str(e)\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=str(e))\n\n    else:\n        return utils.CommonExternalResponse(result=response)\n\n\nasync def get_timelapse_movie(local_config, key, group) -> utils.CommonExternalResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'downloading timelapse movie for remote camera {id} on {url}'.format(\n            id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    p = path + '/picture/{id}/timelapse/{group}/?key={key}'.format(\n        id=camera_id, group=group, key=key\n    )\n\n    request = _make_request(\n        scheme,\n        host,\n        port,\n        username,\n        password,\n        p,\n        timeout=10 * settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT,\n    )\n    response = await _send_request(request)\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to download timelapse movie for remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    return utils.CommonExternalResponse(\n        result={\n            'data': response.body,\n            'content_type': response.headers.get('Content-Type'),\n            'content_disposition': response.headers.get('Content-Disposition'),\n        }\n    )\n\n\nasync def get_media_preview(\n    local_config, filename, media_type, width, height\n) -> utils.CommonExternalResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'getting file preview for {filename} of remote camera {id} on {url}'.format(\n            filename=filename, id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    path += '/{media_type}/{id}/preview/{filename}'.format(\n        media_type=media_type, id=camera_id, filename=filename\n    )\n\n    query = {}\n\n    if width:\n        query['width'] = str(width)\n\n    if height:\n        query['height'] = str(height)\n\n    request = _make_request(scheme, host, port, username, password, path, query=query)\n    response = await _send_request(request)\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to get file preview for {filename} of remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                filename=filename,\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    return utils.CommonExternalResponse(result=response.body)\n\n\nasync def del_media_content(\n    local_config, filename, media_type\n) -> utils.CommonExternalResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'deleting file {filename} of remote camera {id} on {url}'.format(\n            filename=filename, id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    path += '/{media_type}/{id}/delete/{filename}'.format(\n        media_type=media_type, id=camera_id, filename=filename\n    )\n\n    request = _make_request(\n        scheme,\n        host,\n        port,\n        username,\n        password,\n        path,\n        method='POST',\n        data='{}',\n        timeout=settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT,\n        content_type='application/json',\n    )\n    response = await _send_request(request)\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to delete file {filename} of remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                filename=filename,\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    return utils.CommonExternalResponse()\n\n\nasync def del_media_group(\n    local_config, group, media_type\n) -> utils.CommonExternalResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'deleting group \"{group}\" of remote camera {id} on {url}'.format(\n            group=group or 'ungrouped',\n            id=camera_id,\n            url=pretty_camera_url(local_config),\n        )\n    )\n\n    path += '/{media_type}/{id}/delete_all/{group}/'.format(\n        media_type=media_type, id=camera_id, group=group\n    )\n\n    request = _make_request(\n        scheme,\n        host,\n        port,\n        username,\n        password,\n        path,\n        method='POST',\n        data='{}',\n        timeout=settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT,\n        content_type='application/json',\n    )\n    response = await _send_request(request)\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to delete group \"{group}\" of remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                group=group or 'ungrouped',\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    return utils.CommonExternalResponse()\n\n\nasync def exec_action(local_config, action) -> utils.CommonExternalResponse:\n    scheme, host, port, username, password, path, camera_id = _remote_params(\n        local_config\n    )\n\n    logging.debug(\n        'executing action \"{action}\" of remote camera {id} on {url}'.format(\n            action=action, id=camera_id, url=pretty_camera_url(local_config)\n        )\n    )\n\n    path += f'/action/{camera_id}/{action}/'\n\n    request = _make_request(\n        scheme,\n        host,\n        port,\n        username,\n        password,\n        path,\n        method='POST',\n        data='{}',\n        timeout=settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT,\n        content_type='application/json',\n    )\n    response = await _send_request(request)\n    if response.error:\n        logging.error(\n            'failed to execute action \"{action}\" of remote camera {id} on {url}: {msg}'.format(\n                action=action,\n                id=camera_id,\n                url=pretty_camera_url(local_config),\n                msg=utils.pretty_http_error(response),\n            )\n        )\n\n        return utils.CommonExternalResponse(error=utils.pretty_http_error(response))\n\n    return utils.CommonExternalResponse()\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/scripts/migrateconf.sh",
    "content": "#!/usr/bin/env bash\n\nif [[ -z \"$1\" ]]; then\n    echo \"Usage: $0 <motion.conf|thread-*.conf>\"\n    exit 1\nfi\n\nfile=$1\ntmp_file=\"${file}.tmp\"\nbak_file=\"${file}.bak\"\n\n# make a backup\necho \"backing up ${file}\"\ncp \"${file}\" \"${bak_file}\"\n\nfunction adjust_directive() {\n    # $1 - old directive\n    # $2 - new directive\n\n    if ! grep -q \"^$1\" \"${file}\"; then\n        return\n    fi\n\n    echo \"adjusting $1 -> $2\"\n    sed -ri \"s/^$1(.*)/$2\\1/\" \"${file}\"\n}\n\nfunction remove_directive() {\n    # $1 - old directive\n\n    if ! grep -q \"^$1 \" \"${file}\"; then\n        return\n    fi\n\n    echo \"removing $1\"\n\n    grep -vE \"^$1 \" \"${file}\" > \"${tmp_file}\"\n    mv \"${tmp_file}\" \"${file}\"\n}\n\n\n# 3.x -> 4.2\nadjust_directive \"control_authentication\" \"webcontrol_authentication\"\nadjust_directive \"control_html_output\\s+on\" \"webcontrol_interface 1\"\nadjust_directive \"control_html_output\\s+off\" \"webcontrol_interface 0\"\nadjust_directive \"control_localhost\" \"webcontrol_localhost\"\nadjust_directive \"control_port\" \"webcontrol_port\"\nadjust_directive \"gap\" \"event_gap\"\nadjust_directive \"jpeg_filename\" \"picture_filename\"\nadjust_directive \"locate\\s+on\" \"locate_motion_mode on\\nlocate_motion_style redbox\"\nadjust_directive \"locate\\s+off\" \"locate_motion_mode off\\nlocate_motion_style redbox\"\nadjust_directive \"output_all\" \"emulate_motion\"\nadjust_directive \"output_normal\" \"picture_output\"\nadjust_directive \"output_motion\" \"picture_output_motion\"\nadjust_directive \"thread\\s+thread-\" \"camera camera-\"\nadjust_directive \"#thread\\s+thread-\" \"#camera camera-\"\nadjust_directive \"webcam_localhost\" \"stream_localhost\"\nadjust_directive \"webcam_maxrate\" \"stream_maxrate\"\nadjust_directive \"webcam_motion\" \"stream_motion\"\nadjust_directive \"webcam_port\" \"stream_port\"\nadjust_directive \"webcam_quality\" \"stream_quality\"\n\n# 4.0/4.1 -> 4.2\nadjust_directive \"# @name\" \"camera_name\"\nadjust_directive \"extpipe\" \"movie_extpipe\"\nadjust_directive \"exif\" \"picture_exif\"\nadjust_directive \"ffmpeg_bps\" \"movie_bps\"\nadjust_directive \"ffmpeg_duplicate_frames\" \"movie_duplicate_frames\"\nadjust_directive \"ffmpeg_output_movies\" \"movie_output\"\nadjust_directive \"ffmpeg_output_debug_movies\" \"movie_output_motion\"\nadjust_directive \"ffmpeg_variable_bitrate\" \"movie_quality\"\nadjust_directive \"ffmpeg_video_codec\" \"movie_codec\"\nadjust_directive \"lightswitch\" \"lightswitch_percent\"\nadjust_directive \"max_movie_time\" \"movie_max_time\"\nadjust_directive \"output_pictures\" \"picture_output\"\nadjust_directive \"output_debug_pictures\" \"picture_output_motion\"\nadjust_directive \"quality\" \"picture_quality\"\nadjust_directive \"process_id_file\" \"pid_file\"\nadjust_directive \"rtsp_uses_tcp\" \"netcam_use_tcp\"\nadjust_directive \"text_double\\s+on\" \"text_scale 2\"\nadjust_directive \"text_double\\s+off\" \"text_scale 1\"\nadjust_directive \"webcontrol_html_output\\s+on\" \"webcontrol_interface 1\"\nadjust_directive \"webcontrol_html_output\\s+off\" \"webcontrol_interface 0\"\n\n# these video controls have been removed and replaced by vid_control_params directive\n# user will have to reconfigure them from scratch\nremove_directive \"brightness\"\nremove_directive \"contrast\"\nremove_directive \"hue\"\nremove_directive \"saturation\"\n\n\n# rename thread file\nbn=$(basename \"${file}\")\ndn=$(dirname \"${file}\")\nif [[ ${bn} =~ thread-(.*)\\.conf ]]; then\n    mv \"${file}\" \"${dn}/camera-${BASH_REMATCH[1]}.conf\"\nfi\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/scripts/relayevent.sh",
    "content": "#!/usr/bin/env sh\n\nif [ -z \"$3\" ]; then\n    echo \"Usage: $0 <motioneye.conf> <event> <motion_camera_id> [filename]\"\n    exit 1\nfi\n\ntimeout=5\n\nmotioneye_conf=$1\nif [ -f \"$motioneye_conf\" ]; then\n    port=$(grep '^port' \"$motioneye_conf\" | cut -d ' ' -f 2)\n    conf_path=$(grep '^conf_path' \"$motioneye_conf\" | cut -d ' ' -f 2)\n    if [ \"$conf_path\" ]; then\n        motion_conf=\"$conf_path/motion.conf\"\n        if [ -r \"$motion_conf\" ]; then\n            username=$(grep 'admin_username' \"$motion_conf\" | cut -d ' ' -f 3)\n            password=$(grep 'admin_password' \"$motion_conf\" | cut -d ' ' -f 3 | sed -r 's/[^][a-zA-Z0-9/?_.=&{}\":, _]/-/g')\n        fi\n    fi\nfi\n\n[ \"$port\" ] || port='8765'\n[ \"$username\" ] || username='admin'\n\nevent=$2\nmotion_camera_id=$3\nfilename=$4\n\nuri=\"/_relay_event/?_username=$username&event=$event&motion_camera_id=$motion_camera_id\"\ndata=\"{\\\"filename\\\": \\\"$filename\\\"}\"\nsignature=$(printf '%s' \"POST:$uri:$data:$password\" | sha1sum | cut -d ' ' -f 1)\n\ncurl -sSfm \"$timeout\" -H 'Content-Type: application/json' -X POST \"http://127.0.0.1:$port$uri&_signature=$signature\" -d \"$data\" -o /dev/null\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/sendmail.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport logging\nimport os\nimport re\nimport signal\nimport smtplib\nimport socket\nimport time\nfrom email.encoders import encode_base64\nfrom email.mime.base import MIMEBase\nfrom email.mime.multipart import MIMEMultipart\nfrom email.mime.text import MIMEText\nfrom email.utils import formatdate, make_msgid\n\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\n\nfrom motioneye import config, mediafiles, motionctl, settings, utils\nfrom motioneye.controls import tzctl\n\nmessages = {\n    'motion_start': 'Motion has been detected by camera \"%(camera)s/%(hostname)s\" at %(moment)s (%(timezone)s).'\n}\n\nsubjects = {'motion_start': 'motionEye: motion detected by \"%(camera)s\"'}\n\n\ndef send_mail(server, port, account, password, tls, _from, to, subject, message, files):\n    conn = smtplib.SMTP(server, port, timeout=settings.SMTP_TIMEOUT)\n    if tls:\n        conn.starttls()\n\n    if account and password:\n        conn.login(account, password)\n\n    email = MIMEMultipart()\n    email['Subject'] = subject\n    email['From'] = _from\n    email['To'] = ', '.join(to)\n    email['Date'] = formatdate(localtime=True)\n    email['Message-ID'] = make_msgid()\n    email.attach(MIMEText(message))\n\n    for name in reversed(files):\n        part = MIMEBase('image', 'jpeg')\n        with open(name, 'rb') as f:\n            part.set_payload(f.read())\n\n        encode_base64(part)\n        part.add_header(\n            'Content-Disposition', 'attachment; filename=\"%s\"' % os.path.basename(name)\n        )\n        email.attach(part)\n\n    if files:\n        logging.debug('attached %d pictures' % len(files))\n\n    logging.debug('sending email message')\n    conn.sendmail(_from, to, email.as_string())\n    conn.quit()\n\n\ndef make_message(subject, message, camera_id, moment, timespan, callback):\n    camera_config = config.get_camera(camera_id)\n\n    # we must start the IO loop for the media list subprocess polling\n    io_loop = IOLoop.current()\n\n    def on_media_files(media_files):\n        io_loop.stop()\n\n        timestamp = time.mktime(moment.timetuple())\n\n        if media_files:\n            logging.debug('got media files')\n\n            # filter out non-recent media files\n            media_files = [\n                m\n                for m in media_files.result()\n                if abs(m['timestamp'] - timestamp) < timespan\n            ]\n            media_files.sort(key=lambda m: m['timestamp'], reverse=True)\n            media_files = [\n                os.path.join(camera_config['target_dir'], re.sub('^/', '', m['path']))\n                for m in media_files\n            ]\n\n            logging.debug('selected %d pictures' % len(media_files))\n\n        format_dict = {\n            'camera': camera_config['camera_name'],\n            'hostname': socket.gethostname(),\n            'moment': moment.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S'),\n        }\n\n        if settings.LOCAL_TIME_FILE:\n            format_dict['timezone'] = tzctl.get_time_zone()\n\n        else:\n            format_dict['timezone'] = 'local time'\n\n        logging.debug('creating email message')\n\n        m = message % format_dict\n        s = subject % format_dict\n        s = s.replace('\\n', ' ')\n\n        m += '\\n\\n'\n        m += 'motionEye.'\n\n        callback(s, m, media_files)\n\n    if not timespan:\n        return on_media_files([])\n\n    logging.debug('waiting for pictures to be taken')\n    time.sleep(timespan)  # give motion some time to create motion pictures\n\n    prefix = None\n    picture_filename = camera_config.get('picture_filename')\n    snapshot_filename = camera_config.get('snapshot_filename')\n\n    if (\n        (picture_filename or snapshot_filename)\n        and not picture_filename\n        or picture_filename.startswith('%Y-%m-%d/')\n        and not snapshot_filename\n        or snapshot_filename.startswith('%Y-%m-%d/')\n    ):\n        prefix = moment.strftime('%Y-%m-%d')\n        logging.debug('narrowing down still images path lookup to %s' % prefix)\n\n    fut = utils.cast_future(\n        mediafiles.list_media(camera_config, media_type='picture', prefix=prefix)\n    )\n    fut.add_done_callback(on_media_files)\n\n    io_loop.start()\n\n\ndef parse_options(parser, args):\n    parser.add_argument('server', help='address of the SMTP server')\n    parser.add_argument('port', help='port for the SMTP connection')\n    parser.add_argument('account', help='SMTP account name (username)')\n    parser.add_argument('password', help='SMTP account password')\n    parser.add_argument('tls', help='\"true\" to use TLS')\n    parser.add_argument('from', help='the email from field')\n    parser.add_argument('to', help='the email recipient(s)')\n    parser.add_argument('msg_id', help='the identifier of the message')\n    parser.add_argument('motion_camera_id', help='the id of the motion camera')\n    parser.add_argument('moment', help='the moment in ISO-8601 format')\n    parser.add_argument('timespan', help='picture collection time span')\n\n    return parser.parse_args(args)\n\n\ndef main(parser, args):\n    from motioneye import meyectl\n\n    # the motion daemon overrides SIGCHLD,\n    # so we must restore it here,\n    # or otherwise media listing won't work\n    signal.signal(signal.SIGCHLD, signal.SIG_DFL)\n\n    if len(args) == 12:\n        # backwards compatibility with older configs lacking \"from\" field\n        _from = 'motionEye on {} <{}>'.format(\n            socket.gethostname(), args[7].split(',')[0]\n        )\n        args = args[:7] + [_from] + args[7:]\n\n    if not args[7]:\n        args[7] = 'motionEye on {} <{}>'.format(\n            socket.gethostname(), args[8].split(',')[0]\n        )\n\n    options = parse_options(parser, args)\n\n    meyectl.configure_logging('sendmail', options.log_to_file)\n\n    logging.debug('hello!')\n\n    options.port = int(options.port)\n    options.tls = options.tls.lower() == 'true'\n    options.timespan = int(options.timespan)\n    message = messages.get(options.msg_id)\n    subject = subjects.get(options.msg_id)\n    options.moment = datetime.datetime.strptime(options.moment, '%Y-%m-%dT%H:%M:%S')\n    options.password = options.password.replace('\\\\;', ';')  # unescape password\n\n    # do not wait too long for media list,\n    # email notifications are critical\n    settings.LIST_MEDIA_TIMEOUT = settings.LIST_MEDIA_TIMEOUT_EMAIL\n\n    camera_id = motionctl.motion_camera_id_to_camera_id(options.motion_camera_id)\n    _from = getattr(options, 'from')\n\n    logging.debug('server = %s' % options.server)\n    logging.debug('port = %s' % options.port)\n    logging.debug('account = %s' % options.account)\n    logging.debug('password = ******')\n    logging.debug('server = %s' % options.server)\n    logging.debug('tls = %s' % str(options.tls).lower())\n    logging.debug('from = %s' % _from)\n    logging.debug('to = %s' % options.to)\n    logging.debug('msg_id = %s' % options.msg_id)\n    logging.debug('motion_camera_id = %s' % options.motion_camera_id)\n    logging.debug('camera_id = %s' % camera_id)\n    logging.debug('moment = %s' % options.moment.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S'))\n    logging.debug('smtp timeout = %d' % settings.SMTP_TIMEOUT)\n    logging.debug('timespan = %d' % options.timespan)\n\n    to = [t.strip() for t in re.split('[,;| ]', options.to)]\n    to = [t for t in to if t]\n\n    def on_message(subject, message, files):\n        try:\n            logging.info('sending email')\n            send_mail(\n                options.server,\n                options.port,\n                options.account,\n                options.password,\n                options.tls,\n                _from,\n                to,\n                subject,\n                message,\n                files or [],\n            )\n            logging.info('email sent')\n\n        except Exception as e:\n            logging.error('failed to send mail: %s' % e, exc_info=True)\n\n        logging.debug('bye!')\n\n    make_message(\n        subject, message, camera_id, options.moment, options.timespan, on_message\n    )\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/sendtelegram.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport logging\nimport os\nimport re\nimport signal\nimport socket\nimport time\n\nimport pycurl\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\n\nfrom motioneye import config, mediafiles, meyectl, motionctl, settings, utils\nfrom motioneye.controls import tzctl\n\n\ndef send_message(api_key, chat_id, message, files):\n    telegram_message_url = 'https://api.telegram.org/bot%s/sendMessage' % api_key\n    telegram_photo_url = 'https://api.telegram.org/bot%s/sendPhoto' % api_key\n    c = pycurl.Curl()\n    c.setopt(c.POST, 1)\n    c.setopt(c.URL, telegram_message_url)\n    if not files:\n        logging.info('no files')\n        c.setopt(c.POSTFIELDS, f\"chat_id={chat_id}&text={message}\")\n        c.perform()\n    else:\n        logging.info('files present')\n        for f in files:\n            c.setopt(c.URL, telegram_photo_url)\n            # Send photos\n            c.setopt(\n                c.HTTPPOST,\n                [\n                    (\"chat_id\", chat_id),\n                    (\"caption\", message),\n                    (\"photo\", (c.FORM_FILE, f)),\n                ],\n            )\n            c.perform()\n    c.close()\n    logging.debug('sending telegram')\n\n\ndef make_message(message, camera_id, moment, timespan, callback):\n    camera_config = config.get_camera(camera_id)\n\n    # we must start the IO loop for the media list subprocess polling\n    io_loop = IOLoop.current()\n\n    def on_media_files(media_files):\n        io_loop.stop()\n        photos = []\n\n        timestamp = time.mktime(moment.timetuple())\n        if media_files:\n            logging.debug('got media files')\n            media_files = [\n                m\n                for m in media_files.result()\n                if abs(m['timestamp'] - timestamp) < float(timespan)\n            ]\n            media_files.sort(key=lambda m: m['timestamp'], reverse=True)\n            media_files = [\n                os.path.join(camera_config['target_dir'], re.sub('^/', '', m['path']))\n                for m in media_files\n            ]\n            logging.debug('selected %d pictures' % len(media_files))\n\n        format_dict = {\n            'camera': camera_config['camera_name'],\n            'hostname': socket.gethostname(),\n            'moment': moment.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S'),\n        }\n\n        if settings.LOCAL_TIME_FILE:\n            format_dict['timezone'] = tzctl.get_time_zone()\n        else:\n            format_dict['timezone'] = 'local time'\n\n        logging.debug('creating telegram message')\n\n        m = message % format_dict\n\n        callback(m, media_files)\n\n    if not timespan:\n        return on_media_files([])\n\n    logging.debug(f'waiting {float(timespan)}s for pictures to be taken')\n    time.sleep(float(timespan))  # give motion some time to create motion pictures\n\n    prefix = None\n    picture_filename = camera_config.get('picture_filename')\n    snapshot_filename = camera_config.get('snapshot_filename')\n\n    if (\n        (picture_filename or snapshot_filename)\n        and not picture_filename\n        or picture_filename.startswith('%Y-%m-%d/')\n        and not snapshot_filename\n        or snapshot_filename.startswith('%Y-%m-%d/')\n    ):\n        prefix = moment.strftime('%Y-%m-%d')\n        logging.debug('narrowing down still images path lookup to %s' % prefix)\n\n    fut = utils.cast_future(\n        mediafiles.list_media(camera_config, media_type='picture', prefix=prefix)\n    )\n    fut.add_done_callback(on_media_files)\n    io_loop.start()\n\n\ndef parse_options(parser, args):\n    parser.description = 'Send Telegram using bot api'\n    parser.add_argument('api', help='telegram api key')\n    parser.add_argument('chatid', help='telegram chat room id')\n    parser.add_argument('motion_camera_id', help='the id of the motion camera')\n    parser.add_argument(\n        'moment',\n        help='the moment in ISO-8601 format',\n        type=datetime.datetime.fromisoformat,\n    )\n    parser.add_argument('timespan', help='picture collection time span')\n    return parser.parse_args(args)\n\n\ndef main(parser, args):\n    # the motion daemon overrides SIGCHLD,\n    # so we must restore it here,\n    # or otherwise media listing won't work\n    signal.signal(signal.SIGCHLD, signal.SIG_DFL)\n\n    options = parse_options(parser, args)\n    meyectl.configure_logging('telegram', options.log_to_file)\n    logging.debug(options)\n    message = 'Motion has been detected by camera \"%(camera)s/%(hostname)s\" at %(moment)s (%(timezone)s).'\n\n    # do not wait too long for media list,\n    # telegram notifications are critical\n    settings.LIST_MEDIA_TIMEOUT = settings.LIST_MEDIA_TIMEOUT_TELEGRAM\n\n    camera_id = motionctl.motion_camera_id_to_camera_id(options.motion_camera_id)\n\n    def on_message(message, files):\n        try:\n            logging.info(f'sending telegram : {message}')\n            send_message(options.api, options.chatid, message, files or [])\n            logging.info('telegram sent')\n\n        except Exception as e:\n            logging.error('failed to send telegram: %s' % e, exc_info=True)\n\n        logging.debug('bye!')\n\n    make_message(message, camera_id, options.moment, options.timespan, on_message)\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/server.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport atexit\nimport datetime\nimport logging\nimport multiprocessing\nimport os\nimport re\nimport signal\nimport sys\nimport time\n\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\nfrom tornado.web import Application\n\nfrom motioneye import settings, template\nfrom motioneye.controls import smbctl, v4l2ctl\nfrom motioneye.handlers.action import ActionHandler\nfrom motioneye.handlers.base import ManifestHandler, NotFoundHandler\nfrom motioneye.handlers.config import ConfigHandler\nfrom motioneye.handlers.log import LogHandler\nfrom motioneye.handlers.login import LoginHandler\nfrom motioneye.handlers.main import MainHandler\nfrom motioneye.handlers.movie import MovieHandler\nfrom motioneye.handlers.movie_playback import MovieDownloadHandler, MoviePlaybackHandler\nfrom motioneye.handlers.picture import PictureHandler\nfrom motioneye.handlers.power import PowerHandler\nfrom motioneye.handlers.prefs import PrefsHandler\nfrom motioneye.handlers.relay_event import RelayEventHandler\nfrom motioneye.handlers.update import UpdateHandler\nfrom motioneye.handlers.version import VersionHandler\n\n_PID_FILE = 'motioneye.pid'\n_CURRENT_PICTURE_REGEX = re.compile(r'^/picture/\\d+/current')\n\n\nclass Daemon:\n    def __init__(self, pid_file, run_callback=None):\n        self.pid_file = pid_file\n        self.run_callback = run_callback\n\n    def daemonize(self):\n        # first fork\n        try:\n            if os.fork() > 0:  # parent\n                sys.exit(0)\n\n        except OSError as e:\n            sys.stderr.write('fork() failed: %s\\n' % e.strerror)\n            sys.exit(-1)\n\n        # separate from parent\n        os.setsid()\n        os.umask(0)\n\n        # second fork\n        try:\n            if os.fork() > 0:  # parent\n                sys.exit(0)\n\n        except OSError as e:\n            sys.stderr.write('fork() failed: %s\\n' % e.strerror)\n            sys.exit(-1)\n\n            # redirect standard file descriptors\n        sys.stdout.flush()\n        sys.stderr.flush()\n        si = open('/dev/null')\n        so = open('/dev/null', 'a+')\n        se = open('/dev/null', 'a+')\n        os.dup2(si.fileno(), sys.stdin.fileno())\n        os.dup2(so.fileno(), sys.stdout.fileno())\n        os.dup2(se.fileno(), sys.stderr.fileno())\n\n        # pid file\n        atexit.register(self.del_pid)\n        with open(self.pid_file, 'w') as f:\n            f.write('%s\\n' % os.getpid())\n\n    def del_pid(self):\n        try:\n            os.remove(self.pid_file)\n\n        except:\n            sys.stderr.write('failed to remove pid file.\\n')\n\n    def running(self):\n        try:\n            with open(self.pid_file) as f:\n                pid = int(f.read().strip())\n\n        except:\n            return None\n\n        try:\n            os.kill(pid, 0)\n            return pid\n\n        except:\n            return None\n\n    def start(self):\n        if self.running():\n            sys.stderr.write('server is already running\\n')\n            sys.exit(-1)\n\n        self.daemonize()\n        sys.stdout.write('server started\\n')\n        self.run_callback()\n\n    def stop(self):\n        pid = self.running()\n        if not pid:\n            sys.stderr.write('server is not running\\n')\n            sys.exit(-1)\n\n        try:\n            os.kill(pid, signal.SIGTERM)\n\n        except Exception as e:\n            sys.stderr.write('failed to terminate server: %s\\n' % e)\n\n        for i in range(50):  # @UnusedVariable\n            try:\n                os.kill(pid, 0)\n                time.sleep(0.1)\n\n            except OSError as e:\n                if str(e).count('No such process'):\n                    self.del_pid()\n                    sys.stdout.write('server stopped\\n')\n                    break\n\n                else:\n                    sys.stderr.write('failed to terminate server: %s\\n' % e)\n                    sys.exit(-11)\n\n        else:\n            sys.stderr.write('server failed to stop, killing it\\n')\n            try:\n                os.kill(pid, signal.SIGKILL)\n\n            except:\n                sys.stderr.write('failed to kill...\\n')\n\n\ndef _log_request(handler):\n    log_method = None\n\n    if handler.get_status() < 400:\n        if not _CURRENT_PICTURE_REGEX.match(handler.request.uri):\n            log_method = logging.debug\n\n    elif handler.get_status() < 500:\n        log_method = logging.warning\n\n    else:\n        log_method = logging.error\n\n    if log_method:\n        request_time = 1000.0 * handler.request.request_time()\n        log_method(\n            \"%d %s %.2fms\",\n            handler.get_status(),\n            handler._request_summary(),\n            request_time,\n        )\n\n\nhandler_mapping = [\n    (r'^/$', MainHandler),\n    (r'^/manifest.json$', ManifestHandler),\n    (r'^/config/main/(?P<op>set|get)/?$', ConfigHandler),\n    (\n        r'^/config/(?P<camera_id>\\d+)/(?P<op>get|set|rem|test|authorize)/?$',\n        ConfigHandler,\n    ),\n    (r'^/config/(?P<op>add|list|backup|restore)/?$', ConfigHandler),\n    (r'^/picture/(?P<camera_id>\\d+)/(?P<op>current|list|frame)/?$', PictureHandler),\n    (\n        r'^/picture/(?P<camera_id>\\d+)/(?P<op>download|preview|delete)/(?P<filename>.+?)/?$',\n        PictureHandler,\n    ),\n    (\n        r'^/picture/(?P<camera_id>\\d+)/(?P<op>zipped|timelapse|delete_all)/(?P<group>.*?)/?$',\n        PictureHandler,\n    ),\n    (r'^/movie/(?P<camera_id>\\d+)/(?P<op>list)/?$', MovieHandler),\n    (\n        r'^/movie/(?P<camera_id>\\d+)/(?P<op>preview|delete)/(?P<filename>.+?)/?$',\n        MovieHandler,\n    ),\n    (r'^/movie/(?P<camera_id>\\d+)/(?P<op>delete_all)/(?P<group>.*?)/?$', MovieHandler),\n    (\n        r'^/movie/(?P<camera_id>\\d+)/playback/(?P<filename>.+?)/?$',\n        MoviePlaybackHandler,\n        {'path': r''},\n    ),\n    (\n        r'^/movie/(?P<camera_id>\\d+)/download/(?P<filename>.+?)/?$',\n        MovieDownloadHandler,\n        {'path': r''},\n    ),\n    (r'^/action/(?P<camera_id>\\d+)/(?P<action>\\w+)/?$', ActionHandler),\n    (r'^/prefs/(?P<key>\\w+)?/?$', PrefsHandler),\n    (r'^/_relay_event/?$', RelayEventHandler),\n    (r'^/log/(?P<name>\\w+)/?$', LogHandler),\n    (r'^/update/?$', UpdateHandler),\n    (r'^/power/(?P<op>shutdown|reboot)/?$', PowerHandler),\n    (r'^/version/?$', VersionHandler),\n    (r'^/login/?$', LoginHandler),\n    (r'^.*$', NotFoundHandler),\n]\n\n\ndef configure_signals():\n    def bye_handler(signal, frame):\n        logging.info(_('interrompa signalo ricevita, fermanta …'))\n\n        # shut down the IO loop if it has been started\n        io_loop = IOLoop.current()\n        io_loop.stop()\n\n    def child_handler(signal, frame):\n        # this is required for the multiprocessing mechanism to work\n        multiprocessing.active_children()\n\n    signal.signal(signal.SIGINT, bye_handler)\n    signal.signal(signal.SIGTERM, bye_handler)\n    signal.signal(signal.SIGCHLD, child_handler)\n\n\ndef test_requirements():\n    if not os.access(settings.CONF_PATH, os.W_OK):\n        logging.fatal(\n            'config directory \"%s\" does not exist or is not writable'\n            % settings.CONF_PATH\n        )\n        sys.exit(-1)\n\n    if not os.access(settings.RUN_PATH, os.W_OK):\n        logging.fatal(\n            'pid directory \"%s\" does not exist or is not writable' % settings.RUN_PATH\n        )\n        sys.exit(-1)\n\n    if not os.access(settings.LOG_PATH, os.W_OK):\n        logging.fatal(\n            'log directory \"%s\" does not exist or is not writable' % settings.LOG_PATH\n        )\n        sys.exit(-1)\n\n    if not os.access(settings.MEDIA_PATH, os.W_OK):\n        logging.fatal(\n            'media directory \"%s\" does not exist or is not writable'\n            % settings.MEDIA_PATH\n        )\n        sys.exit(-1)\n\n    if os.geteuid() != 0:\n        if settings.SMB_SHARES:\n            logging.fatal(_('smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn'))\n            sys.exit(-1)\n\n    try:\n        import tornado  # @UnusedImport\n\n    except ImportError:\n        logging.fatal(_('bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli'))\n        sys.exit(-1)\n\n    try:\n        import jinja2  # @UnusedImport\n\n    except ImportError:\n        logging.fatal(_('bonvolu instali jinja2'))\n        sys.exit(-1)\n\n    try:\n        import PIL.Image  # @UnusedImport\n\n    except ImportError:\n        logging.fatal(_('bonvolu instali pillow aŭ PIL'))\n        sys.exit(-1)\n\n    try:\n        import pycurl  # @UnusedImport\n\n    except ImportError:\n        logging.fatal(_('bonvolu instali pycurl'))\n        sys.exit(-1)\n\n    from motioneye import motionctl\n\n    has_motion = motionctl.find_motion()[0] is not None\n\n    from motioneye import mediafiles\n\n    has_ffmpeg = mediafiles.find_ffmpeg() is not None\n\n    has_v4lutils = v4l2ctl.find_v4l2_ctl() is not None\n\n    if settings.SMB_SHARES and smbctl.find_mount_cifs() is None:\n        logging.fatal('please install cifs-utils')\n        sys.exit(-1)\n\n    if not has_motion:\n        logging.info('motion not installed')\n\n    if not has_ffmpeg:\n        if has_motion:\n            logging.warning('you have motion installed, but no ffmpeg')\n\n        else:\n            logging.info('ffmpeg not installed')\n\n    if not has_v4lutils:\n        if has_motion:\n            logging.warning('you have motion installed, but no v4l-utils')\n\n        else:\n            logging.info('v4l-utils not installed')\n\n\ndef make_media_folders():\n    from motioneye import config\n\n    config.get_main()  # just to have main config already loaded\n\n    camera_ids = config.get_camera_ids()\n    for camera_id in camera_ids:\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if 'target_dir' in camera_config:\n            if not os.path.exists(camera_config['target_dir']):\n                try:\n                    os.makedirs(camera_config['target_dir'])\n\n                except Exception as e:\n                    logging.error(\n                        'failed to create root media folder \"{}\" for camera with id {}: {}'.format(\n                            camera_config['target_dir'], camera_id, e\n                        )\n                    )\n\n\ndef start_motion():\n    from motioneye import config, motionctl\n\n    io_loop = IOLoop.current()\n\n    # add a motion running checker\n    def checker():\n        if (\n            not motionctl.running()\n            and motionctl.started()\n            and config.get_enabled_local_motion_cameras()\n        ):\n            try:\n                logging.error('motion not running, starting it')\n                motionctl.start()\n\n            except Exception as e:\n                logging.error(f'failed to start motion: {str(e)}', exc_info=True)\n\n        io_loop.add_timeout(\n            datetime.timedelta(seconds=settings.MOTION_CHECK_INTERVAL), checker\n        )\n\n    try:\n        motionctl.start()\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(str(e), exc_info=True)\n\n    io_loop.add_timeout(\n        datetime.timedelta(seconds=settings.MOTION_CHECK_INTERVAL), checker\n    )\n\n\ndef parse_options(parser, args):\n    parser.add_argument(\n        '-b',\n        help='start the server in background (daemonize)',\n        action='store_true',\n        dest='background',\n        default=False,\n    )\n\n    return parser.parse_args(args)\n\n\ndef make_app(debug: bool = False) -> Application:\n    return Application(\n        handler_mapping,\n        debug=debug,\n        log_function=_log_request,\n        static_path=settings.STATIC_PATH,\n        static_url_prefix='/static/',\n    )\n\n\ndef run():\n    import motioneye\n    from motioneye import cleanup, mjpgclient, motionctl, tasks, wsswitch\n    from motioneye.controls import smbctl\n\n    configure_signals()\n    logging.info(_('saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo ') + motioneye.VERSION)\n\n    test_requirements()\n    make_media_folders()\n\n    if settings.SMB_SHARES:\n        stop, start = smbctl.update_mounts()  # @UnusedVariable\n        if start:\n            start_motion()\n\n    else:\n        start_motion()\n\n    if settings.CLEANUP_INTERVAL:\n        cleanup.start()\n        logging.info(_('purigado komenciĝis'))\n    wsswitch.start()\n    logging.info(_('wsswitch komenciĝis'))\n\n    tasks.start()\n    logging.info(_('taskoj komenciĝis'))\n\n    if settings.MJPG_CLIENT_TIMEOUT:\n        mjpgclient.start()\n        logging.info(_('mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis'))\n\n    if settings.SMB_SHARES:\n        smbctl.start()\n        logging.info('smb mounts started')\n\n    template.add_context('static_path', 'static/')\n    template.add_context('lingvo', settings.lingvo)\n\n    application = Application(\n        handler_mapping,\n        debug=False,\n        log_function=_log_request,\n        static_path=settings.STATIC_PATH,\n        static_url_prefix='/static/',\n    )\n\n    application.listen(settings.PORT, settings.LISTEN)\n    logging.info(_('servilo komenciĝis'))\n    io_loop = IOLoop.current()\n    # we need to reset the loop's PID to fix PID checks when running in daemon mode\n    io_loop._pid = os.getpid()\n    io_loop.start()\n\n    logging.info(_('servilo haltis'))\n    tasks.stop()\n    logging.info(_('taskoj haltis'))\n\n    if cleanup.running():\n        cleanup.stop()\n        logging.info('cleanup stopped')\n\n    if motionctl.running():\n        motionctl.stop()\n        logging.info(_('motion haltis'))\n    if settings.SMB_SHARES:\n        smbctl.stop()\n        logging.info('smb mounts stopped')\n\n    logging.info(_('adiaŭ!'))\n\n\ndef main(parser, args, command):\n    from motioneye import meyectl\n\n    options = parse_options(parser, args)\n\n    meyectl.configure_logging('motioneye', options.background or options.log_to_file)\n    meyectl.configure_tornado()\n\n    if command == 'start':\n        if options.background:\n            daemon = Daemon(\n                pid_file=os.path.join(settings.RUN_PATH, _PID_FILE), run_callback=run\n            )\n            daemon.start()\n\n        else:\n            run()\n\n    elif command == 'stop':\n        daemon = Daemon(pid_file=os.path.join(settings.RUN_PATH, _PID_FILE))\n        daemon.stop()\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/settings.py",
    "content": "import logging\nimport os.path\nimport socket\nimport sys\n\nimport motioneye\n\nconfig_file = None\n\n# interface language\nlingvo = 'eo'\n\n# available languages\nlanglist = [('en', 'English'), ('eo', 'esperanto'), ('fr', 'français')]\n\n# gettext translation\ntraduction = None\n\n# the root directory of the project\nPROJECT_PATH = os.path.dirname(motioneye.__file__)\n\n# the templates directory\nTEMPLATE_PATH = os.path.join(PROJECT_PATH, 'templates')\n\n# the static files directory\nSTATIC_PATH = os.path.join(PROJECT_PATH, 'static')\n\n# path to the configuration directory (must be writable by motionEye)\nCONF_PATH = [sys.prefix, ''][sys.prefix == '/usr'] + '/etc/motioneye'\n\n# path to the directory where pid files go (must be writable by motionEye)\nfor d in ['/run', '/var/run', '/tmp', '/var/tmp']:\n    if os.path.exists(d):\n        RUN_PATH = d\n        break\n\nelse:\n    RUN_PATH = PROJECT_PATH\n\n# path to the directory where log files go (must be writable by motionEye)\nfor d in ['/log', '/var/log', '/tmp', '/var/tmp']:\n    if os.path.exists(d):\n        LOG_PATH = d\n        break\n\nelse:\n    LOG_PATH = RUN_PATH\n\n# default output path for media files (must be writable by motionEye)\nMEDIA_PATH = '/var/lib/motioneye'\n\n# the log level (use FATAL, ERROR, WARNING, INFO or DEBUG)\nLOG_LEVEL = logging.INFO\n\n# the IP address to listen on\n# (0.0.0.0 for all interfaces, 127.0.0.1 for localhost)\nLISTEN = '0.0.0.0'\n\n# the TCP port to listen on\nPORT = 8765\n\n# path to the motion binary to use (automatically detected by default)\nMOTION_BINARY = None\n\n# whether motion HTTP control interface listens on\n# localhost or on all interfaces\nMOTION_CONTROL_LOCALHOST = True\n\n# the TCP port that motion HTTP control interface listens on\nMOTION_CONTROL_PORT = 7999\n\n# interval in seconds at which motionEye checks if motion is running\nMOTION_CHECK_INTERVAL = 10\n\n# whether to restart the motion daemon when an error occurs while communicating with it\nMOTION_RESTART_ON_ERRORS = False\n\n# interval in seconds at which motionEye checks the SMB mounts\nMOUNT_CHECK_INTERVAL = 300\n\n# interval in seconds at which the janitor is called\n# to remove old pictures and movies\nCLEANUP_INTERVAL = 43200\n\n# timeout in seconds to wait for response from a remote motionEye server\nREMOTE_REQUEST_TIMEOUT = 10\n\n# timeout in seconds to wait for mjpg data from the motion daemon\nMJPG_CLIENT_TIMEOUT = 10\n\n# timeout in seconds after which an idle mjpg client is removed\n# (set to 0 to disable)\nMJPG_CLIENT_IDLE_TIMEOUT = 10\n\n# enable SMB shares (requires motionEye to run as root)\nSMB_SHARES = False\n\n# the directory where the SMB mount points will be created\nSMB_MOUNT_ROOT = '/media'\n\n# path to the wpa_supplicant.conf file\n# (enable this to configure wifi settings from the UI)\nWPA_SUPPLICANT_CONF = None\n\n# path to the localtime file\n# (enable this to configure the system time zone from the UI)\nLOCAL_TIME_FILE = None\n\n# enables shutdown and rebooting after changing system settings\n# (such as wifi settings or time zone)\nENABLE_REBOOT = False\n\n# enables motionEye version update (not implemented by default)\nENABLE_UPDATE = False\n\n# timeout in seconds to use when talking to the SMTP server\nSMTP_TIMEOUT = 60\n\n# timeout in seconds to wait for media files list\nLIST_MEDIA_TIMEOUT = 120\n\n# timeout in seconds to wait for media files list, when sending emails\nLIST_MEDIA_TIMEOUT_EMAIL = 10\n\n# timeout in seconds to wait for media files list, when sending telegrams\nLIST_MEDIA_TIMEOUT_TELEGRAM = 10\n\n# timeout in seconds to wait for zip file creation\nZIP_TIMEOUT = 500\n\n# timeout in seconds to wait for timelapse creation\nTIMELAPSE_TIMEOUT = 500\n\n# enable adding and removing cameras from UI\nADD_REMOVE_CAMERAS = True\n\n# enable HTTPS certificate validation\nVALIDATE_CERTS = True\n\n# an external program to be executed whenever a password changes;\n# the program will be invoked with environment variables MEYE_USERNAME and MEYE_PASSWORD\nPASSWORD_HOOK = None\n\n# enables HTTP basic authentication scheme (in addition to, not instead of the signature mechanism)\nHTTP_BASIC_AUTH = False\n\n# provides the possibility to override the hostname\nSERVER_NAME = socket.gethostname()\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/shell.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport code\nimport logging\n\n\ndef parse_options(parser, args):\n    return parser.parse_args(args)\n\n\ndef main(parser, args):\n    from motioneye import meyectl\n\n    options = parse_options(parser, args)\n\n    meyectl.configure_logging('shell', options.log_to_file)\n    meyectl.configure_tornado()\n\n    logging.debug('hello!')\n\n    code.interact(local=locals())\n\n    logging.debug('bye!')\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/css/frame.css",
    "content": "\n\n    /* basic */\n\nbody {\n    color: #dddddd;\n    background-color: #212121;\n}\n\n\n    /* camera frame */\n\ndiv.camera-frame {\n    position: relative;\n    padding: 0;\n    margin: 0;\n    border: 0;\n    width: 100%;\n    height: 100%;\n}\n\ndiv.camera-container {\n    height: 100%;\n    text-align: center;\n    overflow: hidden;\n}\n\nimg.camera {\n    height: auto;\n    margin: auto;\n}\n\nimg.camera.error,\nimg.camera.loading {\n    height: 100% !important;\n}\n\ndiv.camera-placeholder {\n    overflow: hidden;\n}\n\ndiv.camera-progress {\n    cursor: default;\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/css/main.css",
    "content": "\n\n    /* basic */\n\n* {\n    padding: 0;\n    border: 0 solid black;\n    margin: 0;\n    outline: 0;\n    border-spacing: 0;\n    border-collapse: separate;\n}\n\nhtml {\n    height: 100%;\n    -webkit-tap-highlight-color: transparent;\n}\n\nbody {\n    height: 100%;\n    color: #dddddd;\n    font-size: 22px;\n    background-color: #212121;\n}\n\nselect,\ninput[type=text],\ninput[type=password],\ntextarea {\n    box-sizing: border-box;\n}\n\n\n    /* fonts */\n\n@font-face {\n    font-family: 'Maven Pro';\n    src: url('../fnt/mavenpro-regular-webfont.woff') format('woff');\n    font-weight: normal;\n    font-style: normal;\n}\n\n@font-face {\n    font-family: 'Maven Pro';\n    src: url('../fnt/mavenpro-bold-webfont.woff') format('woff');\n    font-weight: bold;\n    font-style: normal;\n}\n\n\n    /* layout */\n\nhtml {\n    font-family: 'Maven Pro';\n}\n\ndiv.page,\ndiv.header-container {\n    position: relative;\n    min-width: 332.6px;\n    width: 100%;\n}\n\ndiv.page {\n    font-size: 1em;\n    transition: all 0.5s ease;\n    min-height: 100%;\n}\n\ndiv.header {\n    background-color: rgba(64, 64, 64, 0.5);\n    box-shadow: 0 0 5px rgba(0,0,0,0.3);\n    top: 0;\n    width: 100%;\n    height: 50px;\n    position: fixed;\n    overflow: hidden;\n    z-index: 10000;\n    transition: all 0.2s ease;\n}\n\ndiv.header.full-screen,\ndiv.header.single-cam,\ndiv.footer.full-screen,\ndiv.footer.single-cam {\n    height: 0;\n}\n\ndiv.header-container {\n    transition: all 0.5s ease;\n}\n\ndiv.footer {\n    position: absolute;\n    bottom: 5px;\n    width: 100%;\n    height: 3em;\n    font-size: 0.7em;\n    color: #aaa;\n    text-align: center;\n    transition: all 0.2s ease;\n    overflow: hidden;\n}\n\ndiv.copyright-note {\n    border-top: 1px solid #333;\n    padding-top: 0.2em;\n    margin: 0 15%;\n}\n\ndiv.page-container {\n    transition: all 0.2s ease;\n    padding: 50px 0.2em 50px 0;\n    margin: auto;\n}\n\ndiv.page-container.stretched {\n    margin-left: 40%;\n    font-size: 16px;\n}\n\ndiv.page-container.three-columns.stretched {\n    font-size: 12px;\n}\n\ndiv.page-container.four-columns.stretched {\n    font-size: 10px;\n}\n\ndiv.page-container.full-screen,\ndiv.page-container.single-cam {\n    padding-top: 0;\n    padding-bottom: 0;\n}\n\ndiv.page-container.single-cam-edit {\n    padding-bottom: 0;\n    padding-top: 50px;\n}\n\n    /* icons & icon buttons */\n\ndiv.button.settings-button {\n    border: 1px solid transparent;\n    vertical-align: middle;\n    background-image: url(../img/top-bar-buttons.svg);\n    background-size: cover;\n    width: 48px;\n    height: 48px;\n    transition: transform 0.1s linear;\n}\n\ndiv.settings-top-bar.open div.button.settings-button {\n    transform: rotate(90deg);\n}\n\ndiv.button.logout-button {\n    border: 1px solid transparent;\n    vertical-align: middle;\n    background-image: url(../img/top-bar-buttons.svg);\n    background-size: cover;\n    background-position: -100% 0;\n    width: 48px;\n    height: 48px;\n}\n\ndiv.button.rem-camera-button {\n    display: none;\n    border: 1px solid transparent;\n    vertical-align: middle;\n    background-image: url(../img/top-bar-buttons.svg);\n    background-size: cover;\n    background-position: -200% 0;\n    width: 48px;\n    height: 48px;\n}\n\ndiv.settings-top-bar.open div.button.rem-camera-button {\n    display: inline-block;\n}\n\ndiv.logo {\n    float: right;\n    display: inline-block;\n    white-space: nowrap;\n    opacity: 0.86;\n}\n\nspan.logo {\n    color: white;\n    vertical-align: middle;\n    font-size: 27px;\n    font-weight: bold;\n    position: relative;\n    top: 3px;\n}\n\nimg.logo {\n    width: 36px;\n    height: 36px;\n    padding: 7px 3px;\n    vertical-align: middle;\n}\n\nimg.background-logo {\n    position: absolute;\n    width: 30%;\n    left: 35%;\n    top: 10em;\n    opacity: 0.03;\n    -webkit-user-select: none;\n    -moz-user-select: none;\n    user-select: none;\n}\n\nimg.main-loading-progress {\n    display: block;\n    margin: auto;\n    margin-top: 50px;\n}\n\ndiv.add-camera-message {\n    text-align: center;\n    margin-top: 30px;\n    font-size: 1rem;\n}\n\ndiv.hostname {\n    vertical-align: middle;\n    display: inline-block;\n    font-size: 27px;\n}\n\n\n    /* settings */\n\ndiv.settings {\n    background-color: #313131;\n    position: fixed;\n    z-index: 2;\n    top: 50px;\n    left: 0;\n    width: 0;\n    bottom: 0;\n    transition: all 0.2s ease;\n    overflow: auto;\n}\n\ndiv.settings.open {\n    width: 40%;\n    min-width: 360px;\n}\n\ndiv.settings-container {\n    position: relative;\n    padding-top: 10px;\n    display: none;\n    white-space: nowrap;\n}\n\ndiv.settings.open div.settings-container {\n    display: block;\n}\n\ndiv.settings-progress {\n    position: absolute;\n    top: 0;\n    width: 0;\n    bottom: 0;\n    left: 0;\n    background-color: #313131;\n    opacity: 0;\n    transition: opacity 0.1s linear;\n}\n\ndiv.settings-top-bar {\n    position: relative;\n    display: inline-block;\n    width: 40%;\n    height: 50px;\n}\n\ndiv.settings-top-bar.open {\n    background-color: #414141;\n    min-width: 360px;\n}\n\ndiv.settings-top-bar.closed div.apply-button {\n    display: none !important;\n}\n\ndiv.settings-section-title {\n    position: relative;\n    text-align: right;\n    background-color: rgba(100, 100, 100, 0.3);\n    padding: 5px 0.5em 5px 5px;\n    -webkit-user-select: none;\n    -moz-user-select: none;\n    user-select: none;\n}\n\ntable.settings {\n    width: 100%;\n    padding: 0.5em 0.5em 1em;\n}\n\ntd.settings-item-label {\n    width: 50%;\n    text-align: right;\n    padding-right: 5px;\n}\n\ntd.settings-item-value {\n    width: 50%;\n    text-align: left;\n    padding-left: 5px;\n}\n\nspan.settings-item-label {\n    font-size: 0.9em;\n}\n\nspan.settings-item-unit {\n    font-size: 0.6em;\n    padding: 0 0.2em;\n}\n\ndiv.settings-item-separator {\n    height: 1px;\n    border-top: 1px solid #414141;\n    margin: 0.5em 1em;\n}\n\n#cameraSelect {\n    display: none;\n    padding: 2px 1.5em 2px 2px;\n    vertical-align: middle;\n    font-size: 1.2em;\n    width: auto;\n    max-width: 35%;\n}\n\ndiv.apply-button {\n    position: relative;\n    display: none;\n    opacity: 0;\n    float: right;\n    width: 5em;\n    height: 30px;\n    line-height: 30px;\n    text-align: center;\n    margin: 10px;\n    color: white;\n    background-color: #FF6F00;\n    border-radius: 3px;\n    transition: all 0.1s linear;\n}\n\ndiv.apply-button:HOVER {\n    background-color: #FF7D19;\n}\n\ndiv.apply-button:ACTIVE {\n    background-color: #F06800;\n}\n\ndiv.apply-button.progress {\n    background-color: #FF6F00;\n}\n\nimg.apply-progress {\n    margin-top: 3px;\n}\n\ndiv.normal-button {\n    position: relative;\n    height: 1.5em;\n    line-height: 1.5em;\n    text-align: center;\n    margin: 2px 0;\n    color: white;\n    font-size: 0.9em;\n    border-radius: 3px;\n    transition: all 0.1s linear;\n    width: 8em;\n}\n\ndiv.update-button,\ndiv.backup-button,\ndiv.restore-button,\ndiv.edit-mask-button,\ndiv.save-mask-button,\ndiv.clear-mask-button,\ndiv.test-button {\n    background: #317CAD;\n}\n\ndiv.save-mask-button,\ndiv.clear-mask-button {\n    display: none;\n}\n\ndiv.shut-down-button,\ndiv.reboot-button {\n    background: #c0392b;\n}\n\ndiv.update-button:HOVER,\ndiv.backup-button:HOVER,\ndiv.restore-button:HOVER,\ndiv.edit-mask-button:HOVER,\ndiv.save-mask-button:HOVER,\ndiv.clear-mask-button:HOVER,\ndiv.test-button:HOVER {\n    background: #3498db;\n}\n\ndiv.shut-down-button:HOVER,\ndiv.reboot-button:HOVER {\n    background: #D43F2F;\n}\n\ndiv.update-button:ACTIVE,\ndiv.backup-button:ACTIVE,\ndiv.restore-button:ACTIVE,\ndiv.edit-mask-button:ACTIVE,\ndiv.save-mask-button:ACTIVE,\ndiv.clear-mask-button:ACTIVE,\ndiv.test-button:ACTIVE {\n    background: #317CAD;\n}\n\ndiv.shut-down-button:ACTIVE,\ndiv.reboot-button:ACTIVE {\n    background: #B03427;\n}\n\ndiv.settings-top-bar.open #cameraSelect {\n    display: inline;\n}\n\ndiv.settings-top-bar.open div.logout-button {\n    display: none;\n}\n\ndiv.check-box.section {\n    margin: 0;\n    float: left;\n}\n\ndiv.check-box.section div.check-box-button {\n    background-color: #515151;\n}\n\ndiv.check-box.on.section div.check-box-button {\n    background-color: #317CAD;\n}\n\ndiv.check-box.on.section:FOCUS div.check-box-button,\ndiv.check-box.on.section:HOVER div.check-box-button {\n    background-color: #3498db;\n}\n\ninput[type=text].working-schedule.number {\n    width: 50px;\n}\n\n#diskUsageProgressBar {\n    width: 90%;\n}\n\n#motionMaskLinesEntry, #privacyMaskLinesEntry {\n    display: none;\n}\n\ndiv.hidden,\ntr.hidden {\n    display: none !important;\n}\n\nspan.help-mark {\n    display: inline-block;\n    visibility: hidden;\n    text-align: center;\n    background-color: #414141;\n    color: #3498db;\n    font-size: 0.75em;\n    font-family: monospace;\n    width: 1.2em;\n    height: 1.2em;\n    border-radius: 100em;\n    cursor: pointer;\n    vertical-align: middle;\n    position: relative;\n    top: -0.1em;\n}\n\ndiv.settings-section-title > span.help-mark {\n    background-color: #515151;\n}\n\ndiv.settings-section-title:HOVER > span.help-mark,\ntr:HOVER span.help-mark {\n    visibility: visible;\n}\n\nspan.minimize {\n    display: inline-block;\n    background-image: url(../img/combo-box-arrow.svg);\n    background-size: cover;\n    width: 0.8em;\n    height: 0.8em;\n    cursor: pointer;\n    vertical-align: middle;\n    position: relative;\n    top: -0.1em;\n    transition: transform 0.1s linear;\n    -webkit-transform: rotate(90deg);\n    -moz-transform: rotate(90deg);\n    -ms-transform: rotate(90deg);\n    -o-transform: rotate(90deg);\n    transform: rotate(90deg);\n}\n\nspan.minimize.open {\n    -webkit-transform: rotate(0deg);\n    -moz-transform: rotate(0deg);\n    -ms-transform: rotate(0deg);\n    -o-transform: rotate(0deg);\n    transform: rotate(0deg);\n}\n\n\n    /* dialogs */\n\ntable.login-dialog {\n    margin: auto;\n    font-size: 22px; /* always bigger, regardless of screen size */\n}\n\ntable.add-camera-dialog {\n    margin: auto;\n}\n\ntable.add-camera-dialog select,\ntable.add-camera-dialog input[type=text],\ntable.add-camera-dialog input[type=password] {\n    width: 17em;\n}\n\nspan#cameraMsgLabel {\n    color: red;\n    font-size: 0.7em;\n}\n\ndiv#addCameraInfo {\n    font-size: 0.7em;\n    max-width: 33em;\n}\n\ndiv.media-dialog-groups {\n    float: left;\n    width: 11em;\n    text-align: center;\n    overflow: auto;\n    white-space: nowrap;\n}\n\ndiv.media-dialog-groups.small-screen {\n    float: none;\n}\n\ndiv.media-dialog-group-button {\n    height: 1.5em;\n    width: 10.5em;\n    box-sizing: border-box;\n    line-height: 1.5em;\n    text-align: center;\n    margin: 0 0.2em 0.2em;\n    padding: 0 0.5em;\n    background-color: #414141;\n    color: #3498db;\n    border-radius: 3px;\n    transition: all 0.1s linear;\n    cursor: pointer;\n    overflow: hidden;\n    text-overflow: ellipsis;\n}\n\ndiv.media-dialog-groups.small-screen div.media-dialog-group-button {\n    display: inline-block;\n}\n\ndiv.media-dialog-group-button:HOVER {\n    background-color: #515151;\n}\n\ndiv.media-dialog-group-button:ACTIVE {\n    background-color: #414141;\n}\n\ndiv.media-dialog-group-button.current {\n    background-color: #317CAD;\n    color: white;\n}\n\ndiv.media-dialog-group-button.current:HOVER {\n    background-color: #3498db;\n}\n\ndiv.media-dialog-group-button.current:ACTIVE {\n    background-color: #317CAD;\n}\n\ndiv.media-dialog-list {\n    overflow: auto;\n    position: relative;\n    display: inline-block;\n}\n\ndiv.media-list-group-title {\n    background-color: #313131;\n    font-size: 1.3em;\n    font-weight: bold;\n    text-align: center;\n    padding: 1em 0 0.2em;\n}\n\nimg.media-list-progress {\n    position: relative;\n    top: 35%;\n    display: block;\n    margin: auto;\n}\n\ndiv.media-list-entry {\n    height: 4em;\n    background-color: #414141;\n    border-bottom: 1px solid #313131;\n    cursor: pointer;\n    transition: background-color 0.1s linear;\n}\n\ndiv.media-list-entry:HOVER {\n    background-color: #494949;\n}\n\ndiv.media-list-entry:ACTIVE {\n    background-color: #3b3b3b;\n}\n\nimg.media-list-preview {\n    float: left;\n    height: 3em;\n    margin: 0.45em;\n    border: 1px solid #212121;\n    box-shadow: 1px 1px 6px rgba(0,0,0,0.3);\n}\n\ndiv.media-list-entry-name {\n    font-weight: bold;\n    font-size: 1.3em;\n    padding: 0.4em 0;\n    text-align: center;\n    white-space: nowrap;\n    overflow: hidden;\n    text-overflow: ellipsis;\n}\n\ndiv.media-list-entry-details {\n    font-size: 1em;\n    text-align: center;\n    white-space: nowrap;\n    overflow: hidden;\n    text-overflow: ellipsis;\n}\n\ndiv.media-list-entry-details span.details-moment-short {\n    display: none;\n}\n\ndiv.media-list-download-button,\ndiv.media-list-delete-button {\n    float: right;\n    clear: right;\n    height: 1.5em;\n    width: 5em;\n    line-height: 1.5em;\n    text-align: center;\n    margin: 0 0.5em;\n    padding: 0 0.5em;\n    color: white;\n    border-radius: 3px;\n    transition: all 0.1s linear;\n}\n\ndiv.media-list-download-button {\n    margin-top: 0.4em;\n    margin-bottom: 0.1em;\n    background: #317CAD;\n}\n\ndiv.media-list-download-button:HOVER {\n    background-color: #3498db;\n}\n\ndiv.media-list-download-button:ACTIVE {\n    background-color: #317CAD;\n}\n\ndiv.media-list-delete-button {\n    margin-top: 0.1em;\n    margin-bottom: 0.4em;\n    background: #c0392b;\n}\n\ndiv.media-list-delete-button:HOVER {\n    background-color: #D43F2F;\n}\n\ndiv.media-list-delete-button:ACTIVE {\n    background-color: #B03427;\n}\n\ndiv.media-dialog-buttons {\n    margin: 0.5em 0 0;\n    text-align: center;\n}\n\ndiv.media-dialog-button {\n    cursor: pointer;\n    display: inline-block;\n    height: 1.5em;\n    line-height: 1.5em;\n    text-align: center;\n    padding: 0 0.5em;\n    margin: 0 5px 0 0;\n    color: white;\n    background-color: #317CAD;\n    border-radius: 3px;\n    transition: all 0.1s linear;\n}\n\ndiv.media-dialog-button:HOVER {\n    background-color: #3498db;\n}\n\ndiv.media-dialog-button:ACTIVE {\n    background-color: #317CAD;\n}\n\ndiv.picture-dialog-content {\n    position: relative;\n    text-align: center;\n    min-height: 100px;\n}\n\ndiv.picture-dialog-prev-arrow,\ndiv.picture-dialog-next-arrow,\ndiv.picture-dialog-playbuttons,\ndiv.picture-dialog-play,\ndiv.picture-dialog-timelapse,\ndiv.picture-dialog-progress {\n    position: absolute;\n    top: 50%;\n    margin-top: -1.5em;\n    background-color: rgba(0, 0, 0, 0.6);\n    background-size: cover;\n    width: 3em;\n    height: 3em;\n    border-radius: 0.3em;\n    -webkit-user-select: none;\n    -moz-user-select: none;\n    user-select: none;\n    cursor: pointer;\n}\n\ndiv.picture-dialog-prev-arrow,\ndiv.picture-dialog-next-arrow {\n    background-image: url(../img/arrows.svg);\n}\n\ndiv.picture-dialog-playbuttons {\n    left: 50%;\n    width: 6.4em;\n    margin-left: -3.2em;\n    background: none;\n}\n\ndiv.picture-dialog-play {\n    background-image: url(../img/camera-top-buttons.svg);\n    background-position: -300% 0;\n    position: absolute;\n    left: 0;\n}\n\ndiv.picture-dialog-timelapse {\n    background-image: url(../img/camera-top-buttons.svg);\n    background-position: -700% 0;\n    position: absolute;\n    right: 0;\n}\n\ndiv.picture-dialog-prev-arrow {\n    left: 1em;\n}\n\ndiv.picture-dialog-next-arrow {\n    right: 1em;\n    background-position: -100% 0%;\n}\n\nimg.picture-dialog-content,\nvideo.picture-dialog-content {\n    display: block;\n    margin: 0 auto;\n    border: 1px solid #292929;\n}\n\ndiv.picture-dialog-progress {\n    left: 50%;\n    margin: -32px 0 0 -32px;\n    width: 64px;\n    height: 64px;\n    border-radius: 10px;\n    background-image: url(../img/modal-progress.gif);\n    opacity: 0.7;\n}\n\ntable.timelapse-dialog select {\n    width: 10em;\n}\n\ntd.timelapse-warning {\n    font-size: 80%;\n    display: none;\n    color: red;\n    max-width: 20em;\n    text-align: center;\n    white-space: normal;\n    padding-bottom: 1em;\n}\n\ndiv.media-dialog-delete-all-button {\n    margin-top: 0.1em;\n    margin-bottom: 0.4em;\n    background: #c0392b;\n}\n\ndiv.media-dialog-delete-all-button:HOVER {\n    background-color: #D43F2F;\n}\n\ndiv.media-dialog-delete-all-button:ACTIVE {\n    background-color: #B03427;\n}\n\ndiv.button.dialog.delete {\n    background-color: #c0392b;\n}\n\ntd.login-dialog-error {\n    color: red;\n    display: none;\n}\n\n\n    /* camera frames */\n\ndiv.camera-list {\n    text-align: center;\n}\n\ndiv.camera-frame {\n    width: 100%;\n    position: relative;\n    box-sizing: border-box;\n    text-align: left;\n    background-color: #313131;\n    display: inline-block;\n    padding: 0.2em;\n    border-radius: 0.1em;\n    border: 0.2em solid #212121;\n    border-right-width: 0;\n    border-bottom-width: 0;\n    transition: all 0.1s ease, opacity 0s;\n    opacity: 0;\n    vertical-align: top;\n    cursor: pointer;\n    -webkit-user-select: none;\n    -moz-user-select: none;\n    user-select: none;\n    overflow: hidden;\n}\n\ndiv.camera-frame:HOVER {\n    background-color: #414141;\n}\n\ndiv.camera-frame.motion-detected {\n    background-color: #712727;\n}\n\ndiv.page-container.one-column div.camera-frame {\n    width: 100%;\n}\n\ndiv.page-container.two-columns div.camera-frame {\n    width: 50%;\n}\n\ndiv.page-container.three-columns div.camera-frame {\n    width: 33.3333%;\n}\n\ndiv.page-container.four-columns div.camera-frame {\n    width: 25%;\n}\n\ndiv.page-container div.camera-frame.full-screen-hidden {\n    width: 0 !important;\n    height: 0 !important;\n    padding: 0;\n    border: 0;\n    margin: 0;\n}\ndiv.page-container div.camera-frame.single-cam-hidden {\n    width: 0 !important;\n    height: 0 !important;\n    padding: 0;\n    border: 0;\n    margin: 0;\n}\n\ndiv.page-container div.camera-frame.single-cam {\n    width: 100%;\n    height: auto;\n    transition: all 0.4s ease; /* prevents unwanted camera frame line wrapping */\n}\n\ndiv.camera-overlay {\n    position: absolute;\n    top: 0.2em;\n    right: 0.2em;\n    left: 0.2em;\n    bottom: 0.2em;\n    opacity: 0;\n    transition: all 0.2s ease;\n}\n\ndiv.camera-overlay.visible {\n    opacity: 1;\n}\n\ndiv.camera-overlay-top,\ndiv.camera-overlay-bottom {\n    position: absolute;\n    background-color: rgba(0, 0, 0, 0.7);\n    transition: background-color 0.1s ease, height 0.2s ease;\n    left: 0;\n    width: 100%;\n    z-index: 1;\n}\n\ndiv.camera-frame:HOVER div.camera-overlay-top,\ndiv.camera-frame:HOVER div.camera-overlay-bottom {\n    background-color: rgba(30, 30, 30, 0.8);\n}\n\ndiv.camera-frame.motion-detected div.camera-overlay-top,\ndiv.camera-frame.motion-detected div.camera-overlay-bottom {\n    background-color: rgba(113, 39, 39, 0.8);\n}\n\ndiv.camera-overlay-top {\n    top: 0;\n    line-height: 2.5em;\n    white-space: nowrap;\n    overflow: hidden;\n    display: flex;\n    flex-direction: column;\n}\n\ndiv.camera-overlay-mask {\n    background: rgba(255, 255, 255, 0.2);\n    opacity: 0;\n    position: absolute;\n    top: 0;\n    right: 0;\n    bottom: 0;\n    left: 0;\n    z-index: 0;\n    transition: opacity 0.2s ease;\n}\n\ndiv.camera-overlay.mask-edit > div.camera-overlay-top {\n    height: 0;\n    bottom: auto;\n}\n\ndiv.camera-overlay.mask-edit > div.camera-overlay-bottom {\n    height: 0;\n    top: auto;\n}\n\ndiv.camera-overlay.mask-edit > div.camera-overlay-mask {\n    opacity: 1;\n}\n\ndiv.mask-element {\n    position: absolute;\n    box-sizing: border-box;\n    border: 1px solid rgba(255, 255, 255, 0.2);\n    border-width: 0 1px 1px 0;\n    background: transparent;\n}\n\ndiv.mask-element.last-row {\n    border-right-width: 0;\n}\n\ndiv.mask-element.last-line {\n    border-bottom-width: 0;\n}\n\ndiv.mask-element.on {\n    background: rgba(255, 0, 0, 0.5);\n}\n\ndiv.camera-top-row {\n    display: flex;\n}\n\ndiv.camera-info {\n    display: flex;\n    flex-grow: 2;\n    flex-direction: column;\n    font-size: 0.8em;\n    overflow: hidden;\n    line-height: 1em;\n}\n\ndiv.camera-name {\n    height: 100%;\n    display: flex;\n    align-items: center;\n}\n\nspan.camera-name {\n    padding-left: 0.2rem;\n    overflow: hidden;\n    white-space: nowrap;\n    text-overflow: ellipsis;\n\n}\n\ndiv.camera-fps {\n    height: 100%;\n    display: flex;\n    align-items: center;\n    font-size: 0.9em;\n    font-family: monospace;\n}\n\nspan.camera-fps {\n    padding-left: 0.2rem;\n    padding-bottom: 0.2em;\n}\n\ndiv.camera-monitoring {\n    display: flex;\n    align-items: center;\n    height: 1.5em;\n    font-size: 0.8em;\n    line-height: 1em;\n}\n\ndiv.camera-monitoring.hide-monitoring {\n    display: none;\n}\n\nspan.camera-monitoring {\n    padding-left: 0.2em;\n    padding-bottom: 0.2em;\n    white-space: nowrap;\n    overflow: hidden;\n    text-overflow: ellipsis;\n}\n\ndiv.camera-fps.two-lines {\n    line-height: 1.2em;\n}\n\ndiv.camera-top-buttons {\n    align-self: flex-end;\n    display: inline-block;\n    width: 12.5em;\n    vertical-align: top;\n    text-align: right;\n}\n\ndiv.camera-top-button {\n    background-image: url(../img/camera-top-buttons.svg);\n    background-size: cover;\n    width: 2.5em;\n    height: 2.5em;\n    vertical-align: top;\n}\n\ndiv.camera-top-button.full-screen {\n    background-position: -100% 0;\n}\n\ndiv.camera-top-button.configure {\n    background-position: 0 0;\n}\n\ndiv.camera-top-button.media-pictures {\n    background-position: -200% 0;\n}\n\ndiv.camera-top-button.media-movies {\n    background-position: -300% 0;\n}\n\ndiv.camera-top-button.single-camera {\n    background-position: -500% 0;\n}\n\ndiv.camera-top-button.multi-camera {\n    background-position: -600% 0;\n}\n\ndiv.camera-overlay-bottom {\n    bottom: 0;\n    white-space: nowrap;\n}\n\ndiv.camera-action-buttons-wrapper {\n    white-space: normal;\n    display: flex;\n    flex-wrap: wrap;\n    justify-content: space-evenly;\n    max-height: 5em;\n}\n\ndiv.camera-action-button {\n    background-size: auto 100%;\n    background-repeat: no-repeat;\n    width: 2.5em;\n    height: 2.5em;\n    vertical-align: top;\n    background-position: center;\n}\n\ndiv.camera-action-button.pending {\n    opacity: 0.5 !important;\n}\n\ndiv.camera-action-button.lock {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-lock.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.unlock {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-unlock.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.light-on {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-light-on.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.light-off {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-light-off.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.alarm-on {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-alarm-on.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.alarm-off {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-alarm-off.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.snapshot {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-snapshot.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.record-start {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-record-start.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.record-stop {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-record-stop.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.up {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-up.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.right {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-right.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.down {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-down.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.left {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-left.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.zoom-in {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-zoom-in.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.zoom-out {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-zoom-out.svg);\n}\n\ndiv.camera-action-button.preset {\n    background-image: url(../img/camera-action-button-preset.svg);\n    text-align: center;\n    line-height: 2.5em;\n    color: #3498db;\n    font-weight: bold;\n}\n\ndiv.camera-action-button.preset1:BEFORE {\n    content: '1';\n}\n\ndiv.camera-action-button.preset2:BEFORE {\n    content: '2';\n}\n\ndiv.camera-action-button.preset3:BEFORE {\n    content: '3';\n}\n\ndiv.camera-action-button.preset4:BEFORE {\n    content: '4';\n}\n\ndiv.camera-action-button.preset5:BEFORE {\n    content: '5';\n}\n\ndiv.camera-action-button.preset6:BEFORE {\n    content: '6';\n}\n\ndiv.camera-action-button.preset7:BEFORE {\n    content: '7';\n}\n\ndiv.camera-action-button.preset8:BEFORE {\n    content: '8';\n}\n\ndiv.camera-action-button.preset9:BEFORE {\n    content: '9';\n}\n\ndiv.camera-container {\n    position: relative;\n    padding: 0;\n}\n\nimg.camera {\n    position: relative;\n    width: 100%;\n    display: block;\n    transition: opacity 0.2s ease;\n    opacity: 1;\n}\n\nimg.camera.error,\nimg.camera.initializing {\n    opacity: 0;\n}\n\ndiv.camera-placeholder {\n    position: absolute;\n    top: 0;\n    right: 0;\n    bottom: 0;\n    left: 0;\n    text-align: center;\n    transition: opacity 0.2s ease;\n}\n\nimg.no-camera {\n    margin-top: 20%;\n    width: 30%;\n    opacity: 0.8;\n}\n\ndiv.camera-progress {\n    background: rgba(0, 0, 0, 0.001); /* otherwise IE would not extend this as expected */\n    position: absolute;\n    top: 0;\n    right: 0;\n    bottom: 0;\n    left: 0;\n    opacity: 0;\n    transition: all 0.2s ease;\n    text-align: center;\n    cursor: pointer;\n    pointer-events: none;\n}\n\ndiv.camera-progress.visible {\n    opacity: 0.4;\n}\n\nimg.camera-progress {\n    border: 10px solid white;\n    border-radius: 10px;\n    position: absolute;\n    top: 0;\n    left: 0;\n    bottom: 0;\n    right: 0;\n    margin: auto;\n}\n\n\n    /* media queries */\n\n@media all and (max-width: 1440px) {\n    /* smaller screens */\n\n    body {\n        font-size: 16px;\n    }\n}\n\n@media all and (max-width: 1000px) {\n    /* small screens (mobile devices, including tablets) */\n\n    div.page-container.stretched {\n        margin-left: 0;\n        font-size: 16px;\n    }\n\n    div.settings.open {\n        box-shadow: 0 0 10px rgba(0,0,0,0.5);\n        background-color: rgba(40, 40, 40, 0.9);\n    }\n\n    div.hostname {\n        display: none;\n    }\n\n    div.media-list-entry-name {\n        font-size: 1em;\n        padding: 0.2em 0 0;\n    }\n\n    div.media-list-entry-details {\n        padding-top: 0.2em;\n        font-size: 1em;\n        text-align: center;\n        white-space: normal;\n    }\n\n    div.media-list-entry-details span.details-moment {\n        display: none;\n    }\n\n    div.media-list-entry-details span.details-moment-short {\n        display: block;\n    }\n}\n\n@media all and (max-width: 400px) {\n    /* very small screens (older phones) */\n\n    body {\n        font-size: 16px;\n    }\n\n    div.settings.open {\n        min-width: 100%;\n    }\n\n    div.settings-top-bar.open {\n        min-width: 100%;\n    }\n\n    div.page-container.stretched {\n        font-size: 16px;\n    }\n\n    span.url-message-span {\n        font-size: 0.75em;\n    }\n}\n\n@media all and (max-width: 1200px) {\n    div.page-container {\n        font-size: 16px !important;\n        margin-left: auto !important;\n    }\n\n    div.camera-frame {\n        width: 100% !important;\n    }\n\n    #layoutColumnsRow {\n        /* layout columns are ignored on small screens,\n         * so hide the prefs row as well */\n        display: none !important;\n    }\n}\n\n@media all and (max-height: 320px) {\n    div.page-container {\n        font-size: 14px !important;\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/css/ui.css",
    "content": "\n    /* general */\n\n::selection,\n::-moz-selection,\n::-webkit-selection {\n    background: #3498db;\n}\n\noption::selection,\noption::-moz-selection,\noption::-webkit-selection {\n    background: transparent;\n}\n\ninput[type=checkbox].styled {\n    display: none;\n}\n\na {\n    color: #3498db;\n    text-decoration: inherit;\n    transition: color 0.1s ease;\n    cursor: pointer;\n}\n\na:ACTIVE {\n    color: #317CAD;\n}\n\n\n    /* buttons */\n\ndiv.button {\n    -webkit-user-select: none;\n    -moz-user-select: none;\n    user-select: none;\n    cursor: pointer;\n    display: inline-block;\n}\n\ndiv.button.dialog {\n    background-color: #414141;\n    min-width: 60px;\n    height: 1.2em;\n    line-height: 1.2em;\n    text-align: center;\n    padding: 0.2em 0.4em;\n    border: 1px solid #317CAD;\n    border-radius: 2px;\n    color: white;\n    transition: all 0.1s ease;\n}\n\ndiv.button.dialog.default {\n    background-color: #317CAD;\n}\n\ndiv.button.mouse-effect {\n    opacity: 0.8;\n    transition: opacity 0.1s ease;\n}\n\ndiv.button.mouse-effect:HOVER {\n    opacity: 1;\n}\n\ndiv.button.mouse-effect:ACTIVE {\n    opacity: 0.7;\n}\n\ndiv.icon.mouse-effect:ACTIVE {\n    background-color: rgba(0, 0, 0, 0.5);\n}\n\n\n    /* check box */\n\ndiv.check-box {\n    display: inline-block;\n    position: relative;\n    width: 2.5em;\n    height: 1em;\n    border: 1px solid #317CAD;\n    border-radius: 2px;\n    color: #aaaaaa;\n    vertical-align: middle;\n    cursor: pointer;\n    -webkit-user-select: none;\n    -moz-user-select: none;\n    user-select: none;\n    margin: 2px;\n    transition: all 0.2s ease;\n}\n\ndiv.check-box:FOCUS,\ndiv.check-box:HOVER {\n    border-color: #3498db;\n}\n\ndiv.check-box-button {\n    width: 50%;\n    height: 100%;\n    left: 0;\n    background-color: #414141;\n    color: #aaaaaa;\n    position: absolute;\n    text-align: center;\n    line-height: 1em;\n    transition: all 0.1s ease;\n}\n\nspan.check-box-text {\n    font-size: 0.5em;\n    font-weight: bold;\n    vertical-align: top;\n}\n\ndiv.check-box.on div.check-box-button {\n    left: 50%;\n    background-color: #317CAD;\n    color: white;\n}\n\ndiv.check-box.on:FOCUS div.check-box-button,\ndiv.check-box.on:HOVER div.check-box-button {\n    background-color: #3498db;\n}\n\n\n    /* input boxes */\n\ninput[type=password].styled,\ninput[type=text].styled,\ntextarea.styled {\n    width: 90%;\n    border: 1px solid #317CAD;\n    border-radius: 2px;\n    background-color: transparent;\n    padding: 1px;\n    color: #dddddd;\n    font-family: inherit;\n    font-size: 0.8em;\n    margin: 2px;\n    transition: all 0.1s ease;\n    resize: none;\n    vertical-align: middle;\n    white-space: nowrap;\n}\n\ntextarea.styled {\n    white-space: pre;\n}\n\ninput[type=password].styled:FOCUS,\ninput[type=text].styled:FOCUS,\ntextarea.styled:FOCUS {\n    background-color: #414141;\n}\n\ninput[type=password].styled:HOVER,\ninput[type=password].styled:FOCUS,\ninput[type=text].styled:HOVER,\ninput[type=text].styled:FOCUS,\ntextarea.styled:HOVER,\ntextarea.styled:FOCUS {\n    border-color: #3498db;\n    color: white;\n}\n\ninput[type=text].number {\n    width: 5em;\n}\n\ninput[type=text].error,\ninput[type=password].error,\ninput[type=file].error,\nselect.error {\n    background-image: url(../img/validation-error.svg) !important;\n    background-position: center right;\n    background-repeat: no-repeat;\n}\n\ninput[type=text].time {\n    width: 3.5em;\n}\n\ninput[readonly] {\n    border: 1px solid #555 !important;\n}\n\n\n    /* combo box */\n\nselect.styled {\n    -webkit-appearance: none;\n    appearance: none;\n    width: 90%;\n    border: 1px solid #317CAD;\n    border-radius: 2px;\n    background-color: transparent;\n    padding: 1px 1.25em 1px 1px;\n    color: #dddddd;\n    font-family: inherit;\n    font-size: 0.8em;\n    margin: 2px;\n    background-image: url(../img/combo-box-arrow.svg);\n    background-repeat: no-repeat;\n    background-position: right center;\n    cursor: pointer;\n    vertical-align: middle;\n}\n\nselect.styled:FOCUS {\n    background-color: #414141;\n    appearance: auto;\n}\n\nselect.styled:HOVER,\nselect.styled:FOCUS {\n    border-color: #3498db;\n    color: white;\n}\n\n.ff select.styled {\n    background-image: none;\n    padding-right: 1px;\n}\n\n\n    /* slider */\n\ninput[type=text].range {\n    display: none;\n}\n\ndiv.slider {\n    width: 82%;\n    height: 1.7em;\n    position: relative;\n    padding: 0.2em 0;\n    margin-left: 5%;\n}\n\ndiv.slider-labels {\n    position: relative;\n    width: 100%;\n    height: 0.5em;\n}\n\nspan.slider-label {\n    display: inline-block;\n    width: 20%;\n    text-align: center;\n    overflow: visible;\n    position: absolute;\n    font-size: 0.5em;\n}\n\ndiv.slider-bar {\n    position: relative;\n    top: 7px;\n    left: -5px;\n    width: 100%;\n}\n\ndiv.slider-bar-inside {\n    border: 1px solid #317CAD;\n    height: 3px;\n    position: relative;\n    top: 3px;\n    left: 7px;\n    transition: all 0.1s ease;\n}\n\ndiv.slider:HOVER div.slider-bar-inside,\ndiv.slider:FOCUS div.slider-bar-inside {\n    border-color: #3498db;\n}\n\ndiv.slider:FOCUS div.slider-bar-inside {\n    background-color: #414141;\n}\n\ndiv.slider-cursor {\n    background-image: url(../img/slider-arrow.svg);\n    width: 11px;\n    height: 18px;\n    position: absolute;\n    left: 0;\n    top: -5px;\n    cursor: pointer;\n}\n\ndiv.slider-cursor-label {\n    font-size: 0.6em;\n    margin-left: 1.5em;\n    margin-top: 0.15em;\n    background: rgba(30, 30, 30, 0.8);\n    vertical-align: top;\n    padding: 1px 2px;\n    border-radius: 3px;\n    display: none;\n}\n\n\n    /* progress bar */\n\ndiv.progress-bar-container {\n    position: relative;\n    height: 1em;\n    border: 1px solid #555;\n    vertical-align: middle;\n    margin: 0 0.2em;\n    text-align: center;\n    line-height: 1em;\n}\n\ndiv.progress-bar-fill {\n    position: absolute;\n    left: 0;\n    top: 0;\n    bottom: 0;\n    width: 0%;\n    background-color: #555;\n    transition: width 0.1s ease;\n}\n\nspan.progress-bar-text {\n    vertical-align: middle;\n    font-size: 0.8em;\n    position: relative;\n}\n\n\n    /* modal dialogs */\n\ndiv.modal-glass {\n    display: none;\n    position: fixed;\n    z-index: 10000;\n    top: 0;\n    right: 0;\n    bottom: 0;\n    left: 0;\n    background-color: black;\n    opacity: 0;\n}\n\ndiv.modal-container {\n    position: fixed;\n    display: none;\n    z-index: 10001;\n    background-color: #313131;\n    border-radius: 3px;\n    opacity: 0;\n    padding: 5px;\n    box-shadow: 0 0 10px rgba(0, 0, 0, 0.3);\n}\n\ndiv.modal-title-bar {\n    min-height: 1.5em;\n    line-height: 1.5em;\n    text-align: center;\n    position: relative;\n}\n\nspan.modal-title {\n    display: inline-block;\n    color: white;\n    font-size: 1.2em;\n    line-height: 1.2em;\n    max-width: 30em;\n}\n\ndiv.modal-close-button {\n    position: absolute;\n    top: 0;\n    right: 0;\n    margin-top: -5px;\n    margin-right: -5px;\n    width: 2.5em;\n    height: 2.5em;\n    background-image: url(../img/camera-top-buttons.svg);\n    background-size: cover;\n    background-position: -400% 0;\n    cursor: pointer;\n}\n\ntable.modal-buttons-container {\n    width: 100%;\n    margin: auto;\n    text-align: center;\n    table-layout: fixed;\n    -webkit-user-select: none;\n    -moz-user-select: none;\n    user-select: none;\n}\n\ntable.modal-buttons-container td:not(:FIRST-CHILD) {\n    padding-left: 5px;\n}\n\ntable.modal-buttons-container div.button.dialog {\n    display: block;\n}\n\ndiv.modal-progress {\n    border-radius: 10px;\n    background-image: url(../img/modal-progress.gif);\n    width: 64px;\n    height: 64px;\n    margin: auto;\n}\n\ntd.dialog-item-label {\n    text-align: right;\n    padding-right: 5px;\n}\n\ntd.dialog-item-value {\n    text-align: left;\n    padding-left: 5px;\n}\n\nspan.dialog-item-label {\n    font-size: 0.9em;\n}\n\ndiv.dialog-item-separator {\n    height: 1px;\n    border-top: 1px solid #414141;\n    margin: 0.5em 1em;\n}\n\n\n    /* popup message */\n\ndiv.popup-message-container {\n    position: fixed;\n    display: none;\n    z-index: 10002;\n    background-color: #313131;\n    border-radius: 3px;\n    opacity: 0;\n    padding: 5px;\n    box-shadow: 0 0 10px rgba(0, 0, 0, 0.3);\n    top: 60px;\n}\n\nspan.popup-message.info {\n    color: white;\n}\n\nspan.popup-message.error {\n    color: #FF6D55;\n}\n\n\n    /* media queries */\n\n@media all and (max-width: 400px) {\n    span.modal-title {\n        font-size: 1.5em;\n\n    }\n\n    div.modal-title-bar {\n        min-height: 2em;\n        line-height: 2em;\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/frame.js",
    "content": "\nvar refreshDisabled = false;\n\n\n    /* camera frame */\n\nfunction setupCameraFrame() {\n    var cameraFrameDiv = $('div.camera-frame')\n    var cameraPlaceholder = cameraFrameDiv.find('div.camera-placeholder');\n    var cameraProgress = cameraFrameDiv.find('div.camera-progress');\n    var cameraImg = cameraFrameDiv.find('img.camera');\n    var cameraId = cameraFrameDiv.attr('id').substring(6);\n    var progressImg = cameraFrameDiv.find('img.camera-progress');\n    var body = $('body');\n\n    cameraFrameDiv[0].refreshDivider = 0;\n    cameraFrameDiv[0].streamingFramerate = parseInt(cameraFrameDiv.attr('streaming_framerate')) || 1;\n    cameraFrameDiv[0].streamingServerResize = cameraFrameDiv.attr('streaming_server_resize') == 'true';\n    cameraFrameDiv[0].proto = cameraFrameDiv.attr('proto');\n    cameraFrameDiv[0].url = cameraFrameDiv.attr('url');\n    progressImg.attr('src', staticPath + 'img/camera-progress.gif');\n\n    cameraProgress.addClass('visible');\n    cameraPlaceholder.css('opacity', '0');\n\n    /* fade in */\n    cameraFrameDiv.animate({'opacity': 1}, 100);\n\n    /* error and load handlers */\n    cameraImg.on('error', function () {\n        this.error = true;\n        this.loading_count = 0;\n\n        cameraImg.addClass('error').removeClass('loading');\n        cameraPlaceholder.css('opacity', 1);\n        cameraProgress.removeClass('visible');\n        cameraFrameDiv.removeClass('motion-detected');\n    });\n    cameraImg.on('load', function () {\n        if (refreshDisabled) {\n            return; /* refresh temporarily disabled for updating */\n        }\n\n        this.error = false;\n        this.loading_count = 0;\n\n        cameraImg.removeClass('error').removeClass('loading');\n        cameraPlaceholder.css('opacity', 0);\n        cameraProgress.removeClass('visible');\n\n        /* there's no point in looking for a cookie update more often than once every second */\n        var now = new Date().getTime();\n        if ((!this.lastCookieTime || now - this.lastCookieTime > 1000) && (cameraFrameDiv[0].proto != 'mjpeg')) {\n            if (getCookie('motion_detected_' + cameraId) == 'true') {\n                cameraFrameDiv.addClass('motion-detected');\n            }\n            else {\n                cameraFrameDiv.removeClass('motion-detected');\n            }\n\n            this.lastCookieTime = now;\n        }\n\n        if (this.naturalWidth / this.naturalHeight > body.width() / body.height()) {\n            cameraImg.css('width', '100%');\n            cameraImg.css('height', 'auto');\n        }\n        else {\n            cameraImg.css('width', 'auto');\n            cameraImg.css('height', '100%');\n        }\n    });\n\n    cameraImg.addClass('loading');\n}\n\nfunction refreshCameraFrame() {\n    var $cameraFrame = $('div.camera-frame');\n    var cameraFrame = $cameraFrame[0];\n    var img = $cameraFrame.find('img.camera')[0];\n    var cameraId = cameraFrame.id.substring(6);\n\n    if (cameraFrame.proto == 'mjpeg') {\n        /* no manual refresh for simple mjpeg cameras */\n        var url = cameraFrame.url.replace('127.0.0.1', window.location.host.split(':')[0]);\n        url += (url.indexOf('?') > 0 ? '&' : '?') + '_=' + new Date().getTime();\n        img.src = url;\n        return;\n    }\n\n    var count = 1000 / (refreshInterval * cameraFrame.streamingFramerate);\n\n    if (img.error) {\n        /* in case of error, decrease the refresh rate to 1 fps */\n        count = 1000 / refreshInterval;\n    }\n\n    if (cameraFrame.refreshDivider < count) {\n        cameraFrame.refreshDivider++;\n    }\n    else {\n        (function () {\n            if (refreshDisabled) {\n                /* camera refreshing disabled, retry later */\n\n                return;\n            }\n\n            if (img.loading_count) {\n                img.loading_count++; /* increases each time the camera would refresh but is still loading */\n\n                if (img.loading_count > 2 * 1000 / refreshInterval) { /* limits the retry at one every two seconds */\n                    img.loading_count = 0;\n                }\n                else {\n                    return; /* wait for the previous frame to finish loading */\n                }\n            }\n\n            var timestamp = new Date().getTime();\n            var path = basePath + 'picture/' + cameraId + '/current/?_=' + timestamp;\n            if (cameraFrame.serverSideResize) {\n                path += '&width=' + img.width;\n            }\n\n            path = addAuthParams('GET', path);\n            img.src = path;\n            img.loading_count = 1;\n\n            cameraFrame.refreshDivider = 0;\n        })();\n    }\n\n    setTimeout(refreshCameraFrame, refreshInterval);\n}\n\n\n    /* startup function */\n\n$(document).ready(function () {\n    setupCameraFrame();\n    refreshCameraFrame();\n});\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/main.js",
    "content": "\nvar USERNAME_COOKIE = 'meye_username';\nvar PASSWORD_COOKIE = 'meye_password_hash';\nvar CAMERA_FRAMES_CACHE_LIFETIME = 1000;\n\nvar pushConfigs = {};\nvar pushConfigReboot = false;\nvar adminPasswordChanged = {};\nvar normalPasswordChanged = {};\nvar refreshDisabled = {}; /* dictionary indexed by cameraId, tells if refresh is disabled for a given camera */\nvar singleViewCameraId = null;\nvar fullScreenMode = false;\nvar wasInSingleModeBeforeFullScreen = false;\nvar inProgress = false;\nvar refreshInterval = 15; /* milliseconds */\nvar framerateFactor = 1;\nvar resolutionFactor = 1;\nvar username = '';\nvar passwordHash = '';\nvar basePath = null;\nvar signatureRegExp = new RegExp('[^A-Za-z0-9/?_.=&{}\\\\[\\\\]\":, -]', 'g');\n// regex definitions for input sanity checks in frontend\n// they must match the ones in motioneye/config.py\nvar deviceNameValidRegExp = new RegExp('^[A-Za-z0-9\\-\\_\\+\\ ]+$');\nvar filenameValidRegExp = new RegExp('^([A-Za-z0-9 \\(\\)/._-]|%[CYmdHMSqv])+$');\nvar dirnameValidRegExp = new RegExp('^[A-Za-z0-9 \\(\\)/._-]+$');\nvar emailValidRegExp = new RegExp('^[A-Za-z0-9 _+.@^~<>,-]+$');\nvar webHookUrlValidRegExp = new RegExp('^[^;\\']+$');\nvar initialConfigFetched = false; /* used to workaround browser extensions that trigger stupid change events */\nvar pageContainer = null;\nvar overlayVisible = false;\nvar layoutColumns = 1;\nvar fitFramesVertically = false;\n// Was removed 5 years ago, needs cleanup, a25dec205b70fbf0f75f8c2f424d4920a875f399\n// var layoutRows = 1;\nvar modalContainer = null;\nvar cameraFramesCached = null;\nvar cameraFramesTime = 0;\nvar qualifyURLElement;\nvar cameraFrameRatios = [];\n\n\n    /* Object utilities */\n\nObject.keys = Object.keys || (function () {\n    var hasOwnProperty = Object.prototype.hasOwnProperty;\n    var hasDontEnumBug = !({toString: null}).propertyIsEnumerable('toString');\n    var dontEnums = [\n        'toString',\n        'toLocaleString',\n        'valueOf',\n        'hasOwnProperty',\n        'isPrototypeOf',\n        'propertyIsEnumerable',\n        'constructor'\n    ];\n    var dontEnumsLength = dontEnums.length;\n\n    return function (obj) {\n        if (typeof obj !== 'object' && typeof obj !== 'function' || obj === null) {\n            return [];\n        }\n\n        var result = [];\n        for (var prop in obj) {\n            if (hasOwnProperty.call(obj, prop)) {\n                result.push(prop);\n            }\n        }\n\n        if (hasDontEnumBug) {\n            for (var i = 0; i < dontEnumsLength; i++) {\n                if (hasOwnProperty.call(obj, dontEnums[i])) {\n                    result.push(dontEnums[i]);\n                }\n            }\n        }\n\n        return result;\n    };\n})();\n\nObject.values = function (obj) {\n    return Object.keys(obj).map(function (k) {return obj[k];});\n};\n\nObject.update = function (dest, source) {\n    for (var key in source) {\n        if (!source.hasOwnProperty(key)) {\n            continue;\n        }\n\n        dest[key] = source[key];\n    }\n};\n\n\n    /* Array utilities */\n\nArray.prototype.indexOf = Array.prototype.indexOf || function (obj) {\n    for (var i = 0; i < this.length; i++) {\n        if (this[i] === obj) {\n            return i;\n        }\n    }\n\n    return -1;\n};\n\nArray.prototype.forEach = Array.prototype.forEach || function (callback, thisArg) {\n    for (var i = 0; i < this.length; i++) {\n        callback.call(thisArg, this[i], i, this);\n    }\n};\n\nArray.prototype.every = Array.prototype.every || function (callback, thisArg) {\n    for (var i = 0; i < this.length; i++) {\n        if (!callback.call(thisArg, this[i], i, this)) {\n            return false;\n        }\n    }\n\n    return true;\n};\n\nArray.prototype.some = Array.prototype.some || function (callback, thisArg) {\n    for (var i = 0; i < this.length; i++) {\n        if (callback.call(thisArg, this[i], i, this)) {\n            return true;\n        }\n    }\n\n    return false;\n};\n\nArray.prototype.unique = function (callback, thisArg) {\n    var uniqueElements = [];\n    this.forEach(function (element) {\n        if (uniqueElements.indexOf(element, Utils.equals) === -1) {\n            uniqueElements.push(element);\n        }\n    });\n\n    return uniqueElements;\n};\n\nArray.prototype.filter = function (func, thisArg) {\n    var filtered = [];\n    for (var i = 0; i < this.length; i++) {\n        if (func.call(thisArg, this[i], i, this)) {\n            filtered.push(this[i]);\n        }\n    }\n\n    return filtered;\n};\n\nArray.prototype.map = function (func, thisArg) {\n    var mapped = [];\n    for (var i = 0; i < this.length; i++) {\n        mapped.push(func.call(thisArg, this[i], i, this));\n    }\n\n    return mapped;\n};\n\nArray.prototype.sortKey = function (keyFunc, reverse) {\n    this.sort(function (e1, e2) {\n        var k1 = keyFunc(e1);\n        var k2 = keyFunc(e2);\n\n        if ((k1 < k2 && !reverse) || (k1 > k2 && reverse)) {\n            return -1;\n        }\n        else if ((k1 > k2 && !reverse) || (k1 < k2 && reverse)) {\n            return 1;\n        }\n        else {\n            return 0;\n        }\n    });\n};\n\n\n    /* String utilities */\n\nString.prototype.startsWith = String.prototype.startsWith || function (str) {\n    return (this.substr(0, str.length) === str);\n};\n\nString.prototype.endsWith = String.prototype.endsWith || function (str) {\n    return (this.substr(this.length - str.length) === str);\n};\n\nString.prototype.trim = String.prototype.trim || function () {\n    return this.replace(new RegExp('^\\\\s*'), '').replace(new RegExp('\\\\s*$'), '');\n};\n\nString.prototype.replaceAll = String.prototype.replaceAll || function (oldStr, newStr) {\n    var p, s = this;\n    while ((p = s.indexOf(oldStr)) >= 0) {\n        s = s.substring(0, p) + newStr + s.substring(p + oldStr.length, s.length);\n    }\n\n    return s.toString();\n};\n\nString.prototype.format = function () {\n    var text = this;\n\n    var rex = new RegExp('%[sdf]');\n    var match, i = 0;\n    while (match = text.match(rex)) {\n        text = text.substring(0, match.index) + arguments[i] + text.substring(match.index + 2);\n        i++;\n    }\n\n    if (i) { /* %s format used */\n        return text;\n    }\n\n    var keywords = arguments[0];\n\n    for (var key in keywords) {\n        text = text.replace('%(' + key + ')s', \"\" + keywords[key]);\n        text = text.replace('%(' + key + ')d', \"\" + keywords[key]);\n        text = text.replace('%(' + key + ')f', \"\" + keywords[key]);\n    }\n\n    return text;\n};\n\n\n    /* misc utilities */\n\nvar sha1 = (function () {\n    var K = [0x5a827999, 0x6ed9eba1, 0x8f1bbcdc, 0xca62c1d6];\n    var P = Math.pow(2, 32);\n\n    function hash(msg) {\n        msg += String.fromCharCode(0x80);\n\n        var l = msg.length / 4 + 2;\n        var N = Math.ceil(l / 16);\n        var M = new Array(N);\n\n        for (var i = 0; i < N; i++) {\n            M[i] = new Array(16);\n            for (var j = 0; j < 16; j++) {\n                M[i][j] = (msg.charCodeAt(i * 64 + j * 4) << 24) | (msg.charCodeAt(i * 64 + j * 4 + 1) << 16) |\n                (msg.charCodeAt(i * 64 + j * 4 + 2) << 8) | (msg.charCodeAt(i * 64 + j * 4 + 3));\n            }\n        }\n        M[N - 1][14] = Math.floor(((msg.length - 1) * 8) / P);\n        M[N - 1][15] = ((msg.length - 1) * 8) & 0xffffffff;\n\n        var H0 = 0x67452301;\n        var H1 = 0xefcdab89;\n        var H2 = 0x98badcfe;\n        var H3 = 0x10325476;\n        var H4 = 0xc3d2e1f0;\n\n        var W = new Array(80);\n        var a, b, c, d, e;\n        for (i = 0; i < N; i++) {\n            for (var t = 0; t < 16; t++) W[t] = M[i][t];\n            for (t = 16; t < 80; t++) W[t] = ROTL(W[t-3] ^ W[t-8] ^ W[t-14] ^ W[t-16], 1);\n\n            a = H0; b = H1; c = H2; d = H3; e = H4;\n\n            for (var t = 0; t < 80; t++) {\n                var s = Math.floor(t / 20);\n                var T = (ROTL(a, 5) + f(s, b, c, d) + e + K[s] + W[t]) & 0xffffffff;\n                e = d;\n                d = c;\n                c = ROTL(b, 30);\n                b = a;\n                a = T;\n            }\n\n            H0 = (H0 + a) & 0xffffffff;\n            H1 = (H1 + b) & 0xffffffff;\n            H2 = (H2 + c) & 0xffffffff;\n            H3 = (H3 + d) & 0xffffffff;\n            H4 = (H4 + e) & 0xffffffff;\n        }\n\n        return toHexStr(H0) + toHexStr(H1) + toHexStr(H2) + toHexStr(H3) + toHexStr(H4);\n    }\n\n    function f(s, x, y, z)  {\n        switch (s) {\n            case 0: return (x & y) ^ (~x & z);\n            case 1: return x ^ y ^ z;\n            case 2: return (x & y) ^ (x & z) ^ (y & z);\n            case 3: return x ^ y ^ z;\n        }\n    }\n\n    function ROTL(x, n) {\n        return (x << n) | (x >>> (32 - n));\n    }\n\n    function toHexStr(n) {\n        var s = \"\", v;\n        for (var i = 7; i >= 0; i--) {\n            v = (n >>> (i * 4)) & 0xf;\n            s += v.toString(16);\n        }\n        return s;\n    }\n\n    return hash;\n}());\n\nfunction splitUrl(url) {\n    if (!url) {\n        url = window.location.href;\n    }\n\n    var parts = url.split('?');\n    if (parts.length < 2 || parts[1].length === 0) {\n        return {baseUrl: parts[0], params: {}};\n    }\n\n    var baseUrl = parts[0];\n    var paramStr = parts[1];\n\n    parts = paramStr.split('&');\n    var params = {};\n\n    for (var i = 0; i < parts.length; i++) {\n        var pair = parts[i].split('=');\n        params[pair[0]] = pair[1];\n    }\n\n    return {baseUrl: baseUrl, params: params};\n}\n\nfunction qualifyUrl(url) {\n    qualifyURLElement.href = url;\n    return qualifyURLElement.href;\n}\n\nfunction qualifyPath(path) {\n    var url = qualifyUrl(path);\n    var pos = url.indexOf('//');\n    if (pos === -1) { /* not a full url */\n        return url;\n    }\n\n    url = url.substring(pos + 2);\n    pos = url.indexOf('/');\n    if (pos === -1) { /* root with no trailing slash */\n        return '';\n    }\n\n    return url.substring(pos);\n}\n\nfunction computeSignature(method, path, body) {\n    path = qualifyPath(path);\n\n    var parts = splitUrl(path);\n    var query = parts.params;\n    path = parts.baseUrl;\n    path = '/' + path.substring(basePath.length);\n\n    /* sort query arguments alphabetically */\n    query = Object.keys(query).map(function (key) {return {key: key, value: decodeURIComponent(query[key])};});\n    query = query.filter(function (q) {return q.key !== '_signature';});\n    query.sortKey(function (q) {return q.key;});\n    query = query.map(function (q) {return q.key + '=' + encodeURIComponent(q.value);}).join('&');\n    path = path + '?' + query;\n    path = path.replace(signatureRegExp, '-');\n    body = body && body.replace(signatureRegExp, '-');\n\n    return sha1(method + ':' + path + ':' + (body || '') + ':' + passwordHash).toLowerCase();\n}\n\nfunction addAuthParams(method, url, body) {\n    if (!window.username) {\n        return url;\n    }\n\n    if (url.indexOf('?') < 0) {\n        url += '?';\n    }\n    else {\n        url += '&';\n    }\n\n    url += '_username=' + window.username;\n    if (window._loginDialogSubmitted) {\n        url += '&_login=true';\n        window._loginDialogSubmitted = false;\n    }\n    var signature = computeSignature(method, url, body);\n    url += '&_signature=' + signature;\n\n    return url;\n}\n\nfunction isAdmin() {\n    return username === adminUsername;\n}\n\nfunction ajax(method, url, data, callback, error, timeout) {\n    var origUrl = url;\n    var origData = data;\n\n    if (url.indexOf('?') < 0) {\n        url += '?';\n    }\n    else {\n        url += '&';\n    }\n\n    url += '_=' + new Date().getTime();\n\n    var json = false;\n    var processData = true;\n    if (method == 'POST') {\n        if (window.FormData && (data instanceof FormData)) {\n            json = false;\n            processData = false;\n        }\n        else if (typeof data == 'object') {\n            data = JSON.stringify(data);\n            json = true;\n        }\n    }\n    else { /* assuming GET */\n        if (data) {\n            var query = $.param(data);\n            /* $.param encodes spaces as \"+\" */\n            query = query.replaceAll('+', '%20');\n            url += '&' + query;\n            data = null;\n        }\n    }\n\n    url = addAuthParams(method, url, processData ? data : null);\n\n    function onResponse(data) {\n        if (data && data.error == 'unauthorized') {\n            if (data.prompt) {\n                runLoginDialog(function () {\n                    ajax(method, origUrl, origData, callback, error);\n                });\n            }\n\n            window._loginRetry = true;\n        }\n        else {\n            delete window._loginRetry;\n            if (callback) {\n                $('body').toggleClass('admin', isAdmin());\n                callback(data);\n            }\n        }\n    }\n\n    var options = {\n        type: method,\n        url: url,\n        data: data,\n        timeout: timeout || 300 * 1000,\n        success: onResponse,\n        contentType: json ? 'application/json' : false,\n        processData: processData,\n        error: error || function (request, options, error) {\n            if (request.status == 403) {\n                /* Proxies may respond with custom non-JSON 403 documents,\n                 * so that request.responseJSON causes an error.\n                 * We hence respond with the hardcoded JSON here. */\n                return onResponse({prompt: true, error: \"unauthorized\"});\n            }\n\n            showErrorMessage();\n            if (callback) {\n                callback();\n            }\n        }\n    };\n\n    $.ajax(options);\n}\n\nfunction getCookie(name) {\n    var cookie = document.cookie + '';\n\n    if (cookie.length <= 0) {\n        return null;\n    }\n\n    var start = cookie.indexOf(name + '=');\n    if (start == -1) {\n        return null;\n    }\n\n    var start = start + name.length + 1;\n    var end = cookie.indexOf(';', start);\n    if (end == -1) {\n        end = cookie.length;\n    }\n\n    return cookie.substring(start, end);\n}\n\nfunction setCookie(name, value, days) {\n    var date, expires;\n    if (days) {\n        date = new Date();\n        date.setTime(date.getTime() + (days * 24 * 60 * 60 * 1000));\n        expires = 'expires=' + date.toGMTString();\n    }\n    else {\n        expires = '';\n    }\n\n    document.cookie = name + '=' + value + '; ' + expires + '; path=/';\n}\n\nfunction showErrorMessage(message) {\n    if (message == null || message == true) {\n        message = 'An error occurred. Refreshing is recommended.';\n    }\n\n    showPopupMessage(message, 'error');\n}\n\nfunction doLogout() {\n    setCookie(USERNAME_COOKIE, '');\n    setCookie(PASSWORD_COOKIE, '');\n    window.location.reload(true);\n}\n\nfunction isAuthCookiesSet() {\n    var username = getCookie(USERNAME_COOKIE);\n    if(username == null || username == '') {\n        return false;\n    }\n\n    var password = getCookie(PASSWORD_COOKIE);\n    if(password == null || password == '') {\n        return false;\n    }\n\n    return true;\n}\n\n// eslint-disable-next-line no-unused-vars\nfunction authorizeUpload() {\n    var service = $('#uploadServiceSelect').val();\n    var cameraId = $('#cameraSelect').val();\n    var url = basePath + 'config/' + cameraId + '/authorize/?service=' + service;\n    url = addAuthParams('GET', url);\n\n    window.open(url, '_blank');\n}\n\n\n    /* UI */\n\nfunction initUI() {\n    /* checkboxes */\n    makeCheckBox($('input[type=checkbox].styled'));\n\n    /* sliders */\n    $('input[type=text].range.styled').each(function () {\n        var $this = $(this);\n        var $tr = $this.parent().parent();\n        var ticks = null;\n        var ticksAttr = $tr.attr('ticks');\n        if (ticksAttr) {\n            ticks = ticksAttr.split('|').map(function (t) {\n                var parts = t.split(',');\n                if (parts.length < 2) {\n                    parts.push(parts[0]);\n                }\n                return {value: Number(parts[0]), label: parts[1]};\n            });\n        }\n        makeSlider($this, Number($tr.attr('min')), Number($tr.attr('max')),\n                Number($tr.attr('snap')), ticks, Number($tr.attr('ticksnum')), Number($tr.attr('decimals')), $tr.attr('unit'));\n    });\n\n    /* progress bars */\n    makeProgressBar($('div.progress-bar'));\n\n    /* text validators */\n    makeTextValidator($('tr[required=true] input[type=text]'), true);\n    makeTextValidator($('tr[required=true] input[type=password]'), true);\n\n    /* number validators */\n    $('input[type=text].number').each(function () {\n        var $this = $(this);\n        var $tr = $this.parent().parent();\n        makeNumberValidator($this, Number($tr.attr('min')), Number($tr.attr('max')),\n                Boolean($tr.attr('floating')), Boolean($tr.attr('sign')), Boolean($tr.attr('required')));\n    });\n\n    /* time validators */\n    makeTimeValidator($('input[type=text].time'));\n\n    /* custom validators */\n    makeCustomValidator($('#adminPasswordEntry, #normalPasswordEntry'), function (value) {\n        if (!value.toLowerCase().match(new RegExp('^[\\x21-\\x7F]*$'))) {\n            return i18n.gettext(\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\");\n        }\n\n        return true;\n    }, '');\n    makeCustomValidator($('#deviceNameEntry'), function (value) {\n        if (!value) {\n            return i18n.gettext(\"Ĉi tiu kampo estas deviga\");\n        }\n\n        if (!value.match(deviceNameValidRegExp)) {\n            return i18n.gettext(\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\");\n        }\n\n        return true;\n    }, '');\n    makeCustomValidator($('#customWidthEntry, #customHeightEntry'), function (value) {\n        if (!value) {\n            return i18n.gettext(\"Ĉi tiu kampo estas deviga\");\n        }\n\n        value = Number(value);\n        if (value % 8) {\n            return i18n.gettext(\"valoro devas esti multoblo de 8\");\n        }\n\n        return true;\n    }, '');\n    makeCustomValidator($('#rootDirectoryEntry'), function (value) {\n        if (!value.match(dirnameValidRegExp)) {\n            return i18n.gettext(\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\");\n        }\n        if ($('#storageDeviceSelect').val() == 'custom-path' && String(value).trim() == '/') {\n            return i18n.gettext(\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\");\n        }\n\n        return true;\n    }, '');\n    makeCustomValidator($('#emailFromEntry'), function (value) {\n        if (value && !value.match(emailValidRegExp)) {\n            return i18n.gettext(\"enigu validan retpoŝtadreson\");\n        }\n\n        return true;\n    }, '');\n    makeCustomValidator($('#emailAddressesEntry'), function (value) {\n        if (!value.match(emailValidRegExp)) {\n            return i18n.gettext(\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\");\n        }\n\n        return true;\n    }, '');\n    makeCustomValidator($('#imageFileNameEntry, #movieFileNameEntry'), function (value) {\n        if (!value.match(filenameValidRegExp)) {\n            return i18n.gettext(\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\");\n        }\n\n        return true;\n    }, '');\n    makeCustomValidator($('#webHookNotificationsUrlEntry, #webHookEndNotificationsUrlEntry'), function (value) {\n        if (!value.match(webHookUrlValidRegExp)) {\n            return \"use of semicolon (;) or single quote (') is not allowed in web hook URL\";\n        }\n\n        return true;\n    }, '');\n    $('tr[validate] input[type=text]').each(function () {\n        var $this = $(this);\n        var $tr = $this.parent().parent();\n        var required = $tr.attr('required');\n        var validate = $tr.attr('validate');\n        if (!validate) {\n            return;\n        }\n\n        makeCustomValidator($this, function (value) {\n            if (!value && required) {\n                return i18n.gettext(\"Ĉi tiu kampo estas deviga\");\n            }\n\n            if (!value.toLowerCase().match(new RegExp(validate))) {\n                return i18n.gettext(\"enigu validan valoron\");\n            }\n\n            return true;\n        }, '');\n    });\n\n    /* input value processors */\n    makeStrippedInput($('tr[strip=true] input[type=text]'));\n    makeStrippedInput($('tr[strip=true] input[type=password]'));\n\n    function checkMinimizeSection() {\n        var $switch = $(this);\n        var $sectionDiv = $switch.parents('div.settings-section-title:eq(0)');\n\n        var $minimizeSpan = $switch.parent().find('span.minimize');\n        if ($switch.is(':checked') && !$minimizeSpan.hasClass('open')) {\n            $minimizeSpan.addClass('open');\n        }\n        else if (!$switch.is(':checked') && $minimizeSpan.hasClass('open') && !$sectionDiv.attr('minimize-switch-independent')) {\n            $minimizeSpan.removeClass('open');\n        }\n    }\n\n    /* update password changed flags */\n    $('#adminPasswordEntry').keydown(function () {\n        adminPasswordChanged.keydown = true;\n    });\n    $('#adminPasswordEntry').change(function () {\n        adminPasswordChanged.change = true;\n    });\n    $('#normalPasswordEntry').keydown(function () {\n        normalPasswordChanged.keydown = true;\n    });\n    $('#normalPasswordEntry').change(function () {\n        normalPasswordChanged.change = true;\n    });\n\n    /* ui elements that enable/disable other ui elements */\n    $('#storageDeviceSelect').change(updateConfigUI);\n    $('#resolutionSelect').change(updateConfigUI);\n    $('#leftTextTypeSelect').change(updateConfigUI);\n    $('#rightTextTypeSelect').change(updateConfigUI);\n    $('#captureModeSelect').change(updateConfigUI);\n    $('#autoNoiseDetectSwitch').change(updateConfigUI);\n    $('#autoThresholdTuningSwitch').change(updateConfigUI);\n    $('#videoDeviceEnabledSwitch').change(checkMinimizeSection).change(updateConfigUI);\n    $('#textOverlayEnabledSwitch').change(checkMinimizeSection).change(updateConfigUI);\n    $('#videoStreamingEnabledSwitch').change(checkMinimizeSection).change(updateConfigUI);\n    $('#streamingServerResizeSwitch').change(updateConfigUI);\n    $('#stillImagesEnabledSwitch').change(checkMinimizeSection).change(updateConfigUI);\n    $('#preservePicturesSelect').change(updateConfigUI);\n    $('#moviesEnabledSwitch').change(checkMinimizeSection).change(updateConfigUI);\n    $('#motionDetectionEnabledSwitch').change(checkMinimizeSection).change(updateConfigUI);\n    $('#preserveMoviesSelect').change(updateConfigUI);\n    $('#moviePassthroughSwitch').change(updateConfigUI);\n    $('#workingScheduleEnabledSwitch').change(checkMinimizeSection).change(updateConfigUI);\n\n    $('#mondayEnabledSwitch').change(updateConfigUI);\n    $('#tuesdayEnabledSwitch').change(updateConfigUI);\n    $('#wednesdayEnabledSwitch').change(updateConfigUI);\n    $('#thursdayEnabledSwitch').change(updateConfigUI);\n    $('#fridayEnabledSwitch').change(updateConfigUI);\n    $('#saturdayEnabledSwitch').change(updateConfigUI);\n    $('#sundayEnabledSwitch').change(updateConfigUI);\n\n    /* minimizable sections */\n    $('span.minimize').on('click', function () {\n        $(this).toggleClass('open');\n\n        /* enable the section switch when unminimizing */\n        if ($(this).hasClass('open')) {\n            var sectionSwitch = $(this).parent().find('input[type=checkbox]');\n            var sectionSwitchDiv = $(this).parent().find('div.check-box');\n            var sectionDiv = $(this).parents('div.settings-section-title:eq(0)');\n            if (sectionSwitch.length && !sectionSwitch.is(':checked') &&\n                !sectionSwitchDiv[0]._hideNull && !sectionDiv.attr('minimize-switch-independent')) {\n\n                sectionSwitch[0].checked = true;\n                sectionSwitch.change();\n            }\n        }\n\n        updateConfigUI();\n    });\n\n    $('a.settings-section-title').on('click', function () {\n        $(this).parent().find('span.minimize').trigger('click');\n    });\n\n    /* additional configs */\n    var seenDependNames = {};\n    $('tr[depends]').each(function () {\n        var $tr = $(this);\n        var depends = $tr.attr('depends').split(' ');\n        depends.forEach(function (depend) {\n            depend = depend.split('=')[0];\n            depend = depend.replace(new RegExp('[^a-zA-Z0-9_]', 'g'), '');\n\n            if (depend in seenDependNames) {\n                return;\n            }\n\n            seenDependNames[depend] = true;\n\n            var control = $('#' + depend + 'Entry, #' + depend + 'Select, #' + depend + 'Slider, #' + depend + 'Switch');\n            control.change(updateConfigUI);\n        });\n    });\n\n    /* prefs change handlers */\n    $('#layoutColumnsSlider').change(function () {\n        var columns = parseInt(this.value);\n        setLayoutColumns(columns);\n        savePrefs();\n    });\n    $('#fitFramesVerticallySwitch').change(function () {\n        fitFramesVertically = this.checked;\n        updateLayout();\n        savePrefs();\n    });\n    $('#layoutRowsSlider').change(function () {\n        layoutRows = parseInt(this.value);\n        updateLayout();\n        savePrefs();\n    });\n    $('#framerateDimmerSlider').change(function () {\n        framerateFactor = parseInt(this.value) / 100;\n        savePrefs();\n    });\n    $('#resolutionDimmerSlider').change(function () {\n        resolutionFactor = parseInt(this.value) / 100;\n        savePrefs();\n    });\n\n    /* various change handlers */\n    $('#storageDeviceSelect').change(function () {\n        $('#rootDirectoryEntry').val('/');\n    });\n\n    $('#rootDirectoryEntry').change(function () {\n        this.value = this.value.trim();\n    });\n\n    $('#rootDirectoryEntry').change(function () {\n        if (this.value.charAt(0) !== '/') {\n            this.value = '/' + this.value;\n        }\n    });\n    $('#cleanCloudEnabledSwitch').change(function () {\n        var enabled = this.checked;\n        var folder = $('#uploadLocationEntry').val();\n        console.log('cleanCloudEnabled', enabled, folder);\n        if (enabled) {\n            runAlertDialog(( i18n.gettext('Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \"') + folder +\n                    i18n.gettext('\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!')));\n        }\n    });\n\n    /* streaming framerate must be >= device framerate + a margin */\n    $('#framerateSlider').change(function () {\n        var value = Number($('#framerateSlider').val());\n        var streamingValue = Number($('#streamingFramerateSlider').val());\n\n        value += 5; /* a margin of 5 extra fps */\n        value = Math.min(value, 30); /* don't go above 30 fps */\n\n        if (streamingValue < value) {\n            $('#streamingFramerateSlider').val(value).change();\n        }\n    });\n\n    /* capture mode and recording mode are not completely independent:\n     * all-frames capture mode implies continuous recording (and vice-versa) */\n    $('#captureModeSelect').change(function (val) {\n        if ($('#captureModeSelect').val() == 'all-frames') {\n            $('#recordingModeSelect').val('continuous');\n        }\n        else {\n            if ($('#recordingModeSelect').val() == 'continuous') {\n                $('#recordingModeSelect').val('motion-triggered');\n            }\n        }\n\n        updateConfigUI();\n    });\n    $('#recordingModeSelect').change(function (val) {\n        if ($('#recordingModeSelect').val() == 'continuous') {\n            $('#captureModeSelect').val('all-frames');\n        }\n        else {\n            if ($('#captureModeSelect').val() == 'all-frames') {\n                $('#captureModeSelect').val('motion-triggered');\n            }\n        }\n\n        updateConfigUI();\n    });\n\n    /* fetch & push handlers */\n    $('#cameraSelect').focus(function () {\n        /* remember the previously selected index */\n        this._prevSelectedIndex = this.selectedIndex;\n\n    }).change(function () {\n        if ($('#cameraSelect').val() === 'add') {\n            runAddCameraDialog();\n            this.selectedIndex = this._prevSelectedIndex;\n        }\n        else {\n            this._prevSelectedIndex = this.selectedIndex;\n            beginProgress([$(this).val()]);\n            fetchCurrentCameraConfig(endProgress);\n            disableMaskEdit();\n        }\n    });\n    $('input.main-config, select.main-config, textarea.main-config').change(function () {\n        pushMainConfig($(this).parents('tr:eq(0)').attr('reboot') == 'true');\n    });\n    $('input.camera-config, select.camera-config, textarea.camera-config').change(function () {\n        pushCameraConfig($(this).parents('tr:eq(0)').attr('reboot') == 'true');\n    });\n\n    /* whenever the window is resized,\n     * if a modal dialog is visible, it should be repositioned */\n    $(window).resize(updateModalDialogPosition);\n\n    /* show a warning when enabling media files removal */\n    var preserveSelects = $('#preservePicturesSelect, #preserveMoviesSelect');\n    var rootDirectoryEntry = $('#rootDirectoryEntry');\n    preserveSelects.focus(function () {\n        this._prevValue = $(this).val();\n    }).change(function () {\n        var value = $(this).val();\n        if (value != '0' && this._prevValue == '0') {\n            var rootDir = rootDirectoryEntry.val();\n            runAlertDialog((i18n.gettext('Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \"') + rootDir +\n                    i18n.gettext('\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!')));\n        }\n    });\n\n    /* disable corresponding mask editor when the mask gets disabled */\n    $('#motionMaskSwitch').change(function () {\n       if (!this.checked) {\n            disableMaskEdit('motion');\n       }\n    });\n    $('#privacyMaskSwitch').change(function () {\n        if (!this.checked) {\n             disableMaskEdit('privacy');\n        }\n     });\n\n    /* disable motion detection mask editor when mask type is no longer editable */\n    $('#motionMaskTypeSelect').change(function () {\n        if ($(this).val() != 'editable') {\n            disableMaskEdit('motion');\n        }\n    });\n\n    /* apply button */\n    $('#applyButton').on('click', function () {\n        if ($(this).hasClass('progress')) {\n            return; /* in progress */\n        }\n\n        doApply();\n    });\n\n    /* shut down button */\n    $('#shutDownButton').on('click', function () {\n        doShutDown();\n    });\n\n    /* reboot button */\n    $('#rebootButton').on('click', function () {\n        doReboot();\n    });\n\n    /* remove camera button */\n    $('div.button.rem-camera-button').on('click', doRemCamera);\n\n    /* logout button */\n    $('div.button.logout-button').on('click', doLogout);\n\n    /* software update button */\n    $('div#updateButton').on('click', doUpdate);\n\n    /* backup/restore */\n    $('div#backupButton').on('click', doBackup);\n    $('div#restoreButton').on('click', doRestore);\n\n    /* test buttons */\n    $('div#uploadTestButton').on('click', doTestUpload);\n    $('div#emailTestButton').on('click', doTestEmail);\n    $('div#telegramTestButton').on('click', doTestTelegram);\n    $('div#networkShareTestButton').on('click', doTestNetworkShare);\n\n    /* mask editor buttons */\n    $('div#motionMaskEditButton, div#privacyMaskEditButton').on('click', function (event) {\n        var cameraId = $('#cameraSelect').val();\n        var img = getCameraFrame(cameraId).find('img.camera')[0];\n        if (!img._naturalWidth || !img._naturalHeight) {\n            return runAlertDialog(i18n.gettext(\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\"));\n        }\n\n        var maskClass = event.target.id.substring(0, event.target.id.indexOf('MaskEditButton'));\n        enableMaskEdit(cameraId, maskClass, img._naturalWidth, img._naturalHeight);\n    });\n    $('div#motionMaskSaveButton, div#privacyMaskSaveButton').on('click', function () {\n        disableMaskEdit();\n    });\n    $('div#motionMaskClearButton, div#privacyMaskClearButton').on('click', function () {\n        var cameraId = $('#cameraSelect').val();\n        if (!cameraId) {\n            return;\n        }\n\n        clearMask(cameraId);\n    });\n}\n\nfunction addVideoControl(name, min, max, step) {\n    var prevTr = $('#autoBrightnessSwitch').parent().parent();\n    var controlTr = $('\\\n        <tr class=\"settings-item video-control\"> \\\n            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"></span></td> \\\n            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled device camera-config\"></td> \\\n        </tr>');\n\n    prevTr.after(controlTr);\n    var controlLabel = controlTr.find('span.settings-item-label');\n    var controlInput = controlTr.find('input');\n\n    controlInput.attr('id', name + 'VideoControlSlider');\n    controlTr.attr('name', name);\n\n    /* make name pretty */\n    var title = name.replace(new RegExp('[^a-z0-9]', 'ig'), ' ');\n    title = title.replace (/\\s(\\w)/g, function (_, c) {\n        return c ? ' ' + c.toUpperCase () : ' ';\n    });\n\n    title = title.substr(0, 1).toUpperCase() + title.substr(1);\n    /* translate name. See l10n/v4l2.js for original texts */\n    title = i18n.gettext(title);\n\n    controlLabel.text(title);\n\n    if (min == 0 && max == 1) {\n        controlInput.attr('type', 'checkbox');\n        makeCheckBox(controlInput);\n    }\n    else {\n        var ticksNumber = 3;\n        if (max - min <= 6) {\n            ticksNumber = max - min + 1;\n        }\n        makeSlider(controlInput, min, max, /* snapMode = */ 0, /* ticks = */ null, ticksNumber, null, null);\n    }\n\n    return controlInput;\n}\n\nfunction getPageContainer() {\n    if (!pageContainer) {\n        pageContainer = $('div.page-container');\n    }\n\n    return pageContainer;\n}\n\nfunction getCameraFrames() {\n    var now = new Date().getTime();\n    if (now - cameraFramesTime > CAMERA_FRAMES_CACHE_LIFETIME || !cameraFramesCached) {\n        cameraFramesCached = getPageContainer().children('div.camera-frame');\n        cameraFramesTime = now;\n    }\n\n    return cameraFramesCached;\n}\n\nfunction getCameraFrame(cameraId) {\n    var frame = getPageContainer().children('div.camera-frame#camera' + cameraId);\n    if (!frame.length) {\n        /* look for camera frames detached from page container */\n        frame = $('div.camera-frame#camera' + cameraId);\n    }\n\n    return frame;\n}\n\nfunction getCameraProgresses() {\n    return getCameraFrames().find('div.camera-progress');\n}\n\nfunction getCameraProgress(cameraId) {\n    return getCameraFrame(cameraId).find('div.camera-progress');\n}\n\nfunction setLayoutColumns(columns) {\n    var cssClasses = {\n        1: 'one-column',\n        2: 'two-columns',\n        3: 'three-columns',\n        4: 'four-columns'\n    };\n\n    getPageContainer().removeClass(Object.values(cssClasses).join(' '));\n    getPageContainer().addClass(cssClasses[columns]);\n\n    layoutColumns = columns;\n    updateLayout();\n}\n\nfunction updateLayout() {\n    if (fitFramesVertically) {\n        /* make sure the height of each camera\n         * is smaller than the height of the screen\n         * divided by the number of layout rows */\n\n        /* find the max height/width ratio */\n        var frames = getCameraFrames();\n        var maxRatio = 0;\n\n        frames.each(function () {\n            var cameraId = this.id.substring(6);\n            var ratio = cameraFrameRatios[cameraId];\n            if (ratio > maxRatio) {\n                maxRatio = ratio;\n            }\n        });\n\n        if (!maxRatio) {\n            return; /* no camera frames */\n        }\n\n        var pageContainer = getPageContainer();\n        var windowWidth = $(window).width();\n\n        var columns = layoutColumns;\n        if (isSingleView() || fullScreenMode || windowWidth <= 1200) {\n            columns = 1; /* always 1 column when in full screen or mobile */\n        }\n\n        var heightOffset = 5; /* some padding */\n        if (!fullScreenMode && !isSingleView()) {\n            heightOffset += 50; /* top bar */\n        }\n\n        var windowHeight = $(window).height() - heightOffset;\n        var maxWidth = windowWidth;\n\n        var width = windowHeight / maxRatio * columns;\n        if (pageContainer.hasClass('stretched') && windowWidth > 1200) {\n            maxWidth *= 0.6; /* opened settings panel occupies 40% of the window width */\n        }\n\n        if (width < 100) {\n            width = 100; /* absolute minimum width for a frame */\n        }\n\n        if (width > maxWidth) {\n            getPageContainer().css('width', ''); /* page container width already at its maximum */\n        }\n        else {\n            getPageContainer().css('width', width);\n        }\n    }\n    else {\n        getPageContainer().css('width', '');\n    }\n\n    var frames = getCameraFrames();\n    frames.each(function () {\n        this.config.updateActionButtons();\n    });\n}\n\nfunction showCameraOverlay() {\n    getCameraFrames().find('div.camera-overlay').css('display', '');\n    setTimeout(function () {\n        getCameraFrames().find('div.camera-overlay').addClass('visible');\n        updateCameraTopButtonState();\n    }, 10);\n\n    overlayVisible = true;\n}\n\nfunction hideCameraOverlay() {\n    getCameraFrames().find('div.camera-overlay').removeClass('visible');\n    setTimeout(function () {\n        getCameraFrames().find('div.camera-overlay').css('display', 'none');\n    }, 300);\n\n    overlayVisible = false;\n\n    disableMaskEdit();\n}\n\nfunction enableMaskEdit(cameraId, maskClass, width, height) {\n    var cameraFrame = getCameraFrame(cameraId);\n    var overlayDiv = cameraFrame.find('div.camera-overlay');\n    var maskDiv = cameraFrame.find('div.camera-overlay-mask');\n\n    if (overlayDiv.hasClass('mask-edit')) {\n        return; /* already enabled */\n    }\n\n    overlayDiv.addClass('mask-edit');\n\n    var nx = maskWidth; /* number of rectangles */\n    var rx, rw;\n    if (width % nx) {\n        nx--;\n        rx = width % nx; /* remainder */\n    }\n    else {\n        rx = 0;\n    }\n\n    rw = parseInt(width / nx); /* rectangle width */\n\n    var maskHeight;\n    var ny = maskHeight = parseInt(height * maskWidth / width); /* number of rectangles */\n    var ry, rh;\n    if (height % ny) {\n        ny--;\n        ry = height % ny; /* remainder */\n    }\n    else {\n        ry = 0;\n    }\n\n    rh = parseInt(height / ny); /* rectangle height */\n\n    var mouseDown = false;\n    var currentState = false;\n    var elementsMatrix = Array.apply(null, Array(maskHeight)).map(function(){return []});\n\n    function matrixToMaskLines() {\n        var maskLines = [];\n        var bits, line;\n\n        maskLines.push(width);\n        maskLines.push(height);\n\n        for (y = 0; y < ny; y++) {\n            bits = [];\n            for (x = 0; x < nx; x++) {\n                bits.push(elementsMatrix[y][x].hasClass('on'));\n            }\n\n            if (rx) {\n                bits.push(elementsMatrix[y][nx].hasClass('on'));\n            }\n\n            line = 0;\n            bits.forEach(function (bit, i) {\n                if (bit) {\n                    line |= 1 << (maskWidth - 1 - i);\n                }\n            });\n\n            maskLines.push(line);\n        }\n\n        if (ry) {\n            bits = [];\n            for (x = 0; x < nx; x++) {\n                bits.push(elementsMatrix[ny][x].hasClass('on'));\n            }\n\n            if (rx) {\n                bits.push(elementsMatrix[ny][nx].hasClass('on'));\n            }\n\n            line = 0;\n            bits.forEach(function (bit, i) {\n                if (bit) {\n                    line |= 1 << (maskWidth - 1 - i);\n                }\n            });\n\n            maskLines.push(line);\n        }\n\n        $('#'+maskClass+'MaskLinesEntry').val(maskLines.join(',')).change();\n    }\n\n    function handleMouseUp() {\n        mouseDown = false;\n        $('html').unbind('mouseup', handleMouseUp);\n        matrixToMaskLines();\n    }\n\n    function makeMaskElement(x, y, px, py, pw, ph) {\n        px = px * 100 / width;\n        py = py * 100 / height;\n        pw = pw * 100 / width;\n        ph = ph * 100 / height;\n\n        var el = $('<div class=\"mask-element\"></div>');\n        el.css('left', px + '%');\n        el.css('top', py + '%');\n        el.css('width', pw + '%');\n        el.css('height', ph + '%');\n        if (x == maskWidth - 1) {\n            el.addClass('last-row');\n        }\n        if (y == maskHeight - 1) {\n            el.addClass('last-line');\n        }\n        maskDiv.append(el);\n\n        elementsMatrix[y][x] = el;\n\n        el.mousedown(function () {\n            mouseDown = true;\n            el.toggleClass('on');\n            currentState = el.hasClass('on');\n            $('html').mouseup(handleMouseUp);\n        });\n\n        el.mouseenter(function () {\n            if (!mouseDown) {\n                return;\n            }\n\n            el.toggleClass('on', currentState);\n        });\n    }\n\n    maskDiv[0]._matrixToMaskLines = matrixToMaskLines;\n\n    /* make sure the mask is empty */\n    maskDiv.html('');\n\n    /* prevent editor closing by accidental click on mask container */\n    maskDiv.on('click', function () {\n        return false;\n    });\n\n    var x, y;\n    for (y = 0; y < ny; y++) {\n        for (x = 0; x < nx; x++) {\n            makeMaskElement(x, y, x * rw, y * rh, rw, rh);\n        }\n\n        if (rx) {\n            makeMaskElement(nx, y, nx * rw, y * rh, rx, rh);\n        }\n    }\n\n    if (ry) {\n        for (x = 0; x < nx; x++) {\n            makeMaskElement(x, ny, x * rw, ny * rh, rw, ry);\n        }\n\n        if (rx) {\n            makeMaskElement(nx, ny, nx * rw, ny * rh, rx, ry);\n        }\n    }\n\n    /* use mask lines to initialize the element matrix */\n    var line;\n    var maskLines = $('#'+maskClass+'MaskLinesEntry').val() ? $('#'+maskClass+'MaskLinesEntry').val().split(',').map(function (v) {return parseInt(v);}) : [];\n    maskLines = maskLines.slice(2);\n\n    for (y = 0; y < ny; y++) {\n        line = maskLines[y];\n        for (x = 0; x < nx; x++) {\n            if (line & (1 << (maskWidth - 1 - x))) {\n                elementsMatrix[y][x].addClass('on');\n            }\n        }\n        if (rx && (line & 1)) {\n            elementsMatrix[y][nx].addClass('on');\n        }\n    }\n\n    if (ry) {\n        line = maskLines[ny];\n        for (x = 0; x < nx; x++) {\n            if (line & (1 << (maskWidth - 1 - x))) {\n                elementsMatrix[ny][x].addClass('on');\n            }\n        }\n\n        if (rx && (line & 1)) {\n            elementsMatrix[ny][nx].addClass('on');\n        }\n    }\n\n    var selectedCameraId = $('#cameraSelect').val();\n    if (selectedCameraId && (!cameraId || cameraId == selectedCameraId)) {\n        $('#'+maskClass+'MaskSaveButton, #'+maskClass+'MaskClearButton').css('display', 'inline-block');\n        $('#'+maskClass+'MaskEditButton').css('display', 'none');\n    }\n\n    if (!overlayVisible) {\n        showCameraOverlay();\n    }\n}\n\nfunction disableMaskEdit(maskClass) {\n    if (!maskClass) {\n        /* disable mask editor regardless of the mask class */\n        disableMaskOverlay();\n        $('.edit-mask-button').css('display', 'inline-block');\n        $('.save-mask-button, .clear-mask-button').css('display', 'none');\n    } else {\n        if ($('#'+maskClass+'MaskSaveButton').css('display') !== 'none') {\n            /* only disable mask overlay if it is for the same mask class*/\n            disableMaskOverlay();\n        }\n        $('#'+maskClass+'MaskEditButton').css('display', 'inline-block');\n        $('#'+maskClass+'MaskSaveButton, #'+maskClass+'MaskClearButton').css('display', 'none');\n    }\n}\n\nfunction disableMaskOverlay() {\n    /* disable mask overlay on any camera */\n    var  cameraFrames = getCameraFrames().toArray().map(function (f) {return $(f);});\n\n    cameraFrames.forEach(function (cameraFrame) {\n        var overlayDiv = cameraFrame.find('div.camera-overlay');\n        var maskDiv = cameraFrame.find('div.camera-overlay-mask');\n\n        overlayDiv.removeClass('mask-edit');\n        maskDiv.html('');\n        maskDiv.unbind('click');\n    });\n}\n\nfunction clearMask(cameraId) {\n    var cameraFrame = getCameraFrame(cameraId);\n    var maskDiv = cameraFrame.find('div.camera-overlay-mask');\n\n    maskDiv.find('div.mask-element').removeClass('on');\n    maskDiv[0]._matrixToMaskLines();\n}\n\n\n    /* settings */\n\nfunction openSettings(cameraId) {\n    if (cameraId != null) {\n        $('#cameraSelect').val(cameraId).change();\n    }\n\n    $('div.settings').addClass('open').removeClass('closed');\n    var pageContainer = getPageContainer();\n    pageContainer.addClass('stretched');\n    $('div.settings-top-bar').addClass('open').removeClass('closed');\n\n    if (isSingleView()) {\n        pageContainer.addClass('single-cam-edit');\n        $('div.header').removeClass('single-cam');\n    }\n\n    updateConfigUI();\n    doExitFullScreenCamera(true);\n    updateLayout();\n}\n\nfunction closeSettings() {\n    if (!isSettingsOpen()) {\n        return;\n    }\n    hideApply();\n    pushConfigs = {};\n    pushConfigReboot = false;\n\n    $('div.settings').removeClass('open').addClass('closed');\n    var pageContainer = getPageContainer();\n    pageContainer.removeClass('stretched');\n    $('div.settings-top-bar').removeClass('open').addClass('closed');\n\n    if (isSingleView()) {\n\t    pageContainer.removeClass('single-cam-edit');\n\t    $('div.header').addClass('single-cam');\n    }\n\n    updateLayout();\n}\n\nfunction isSettingsOpen() {\n    return $('div.settings').hasClass('open');\n}\n\nfunction updateConfigUI() {\n    var objs = $('tr.settings-item, div.settings-section-title, table.settings, ' +\n            'div.check-box.camera-config, div.check-box.main-config');\n\n    function markHideLogic() {\n        this._hideLogic = true;\n    }\n\n    function markHideMinimized() {\n        this._hideMinimized = true;\n    }\n\n    function unmarkHide() {\n        this._hideLogic = false;\n        this._hideMinimized = false;\n    }\n\n    objs.each(unmarkHide);\n\n    /* hide sliders that, for some reason, don't have a value */\n    $('input.range').each(function () {\n        if  (this.value == '') {\n            $(this).parents('tr:eq(0)').each(markHideLogic);\n        }\n    });\n\n    /* minimizable sections */\n    $('span.minimize').each(function () {\n        var $this = $(this);\n        if (!$this.hasClass('open')) {\n            $this.parent().next('table.settings').find('tr').each(markHideMinimized);\n        }\n    });\n\n    if (!isAdmin()) {\n        $('#generalSectionDiv').each(markHideLogic);\n        $('#generalSectionDiv').next().each(markHideLogic);\n\n        $('div.settings-section-title.additional-section').each(markHideLogic);\n        $('div.settings-section-title.additional-section').next().each(markHideLogic);\n    }\n\n    var query = splitUrl().params;\n    var minEntries = 2;\n    if (query.camera_ids) {\n        minEntries = 1;\n    }\n    if ($('#cameraSelect').find('option').length < minEntries) { /* no camera configured */\n        $('#videoDeviceEnabledSwitch').parent().each(markHideLogic);\n        $('#videoDeviceEnabledSwitch').parent().nextAll('div.settings-section-title, table.settings').each(markHideLogic);\n    }\n\n    if ($('#videoDeviceEnabledSwitch')[0].error) { /* config error */\n        $('#videoDeviceEnabledSwitch').parent().nextAll('div.settings-section-title, table.settings').each(markHideLogic);\n    }\n\n    /* set resolution to custom if no existing value matches */\n    if ($('#resolutionSelect')[0].selectedIndex == -1) {\n        $('#resolutionSelect').val('custom');\n    }\n\n    /* video device switch */\n    if (!$('#videoDeviceEnabledSwitch').get(0).checked) {\n        $('#videoDeviceEnabledSwitch').parent().nextAll('div.settings-section-title, table.settings').each(markHideLogic);\n    }\n\n    /* text overlay switch */\n    if (!$('#textOverlayEnabledSwitch').get(0).checked) {\n        $('#textOverlayEnabledSwitch').parent().next('table.settings').find('tr.settings-item').each(markHideLogic);\n    }\n\n    /* still images switch */\n    if (!$('#stillImagesEnabledSwitch').get(0).checked) {\n        $('#stillImagesEnabledSwitch').parent().next('table.settings').find('tr.settings-item').each(markHideLogic);\n    }\n\n    /* movies switch */\n    if (!$('#moviesEnabledSwitch').get(0).checked) {\n        $('#moviesEnabledSwitch').parent().next('table.settings').find('tr.settings-item').each(markHideLogic);\n    }\n\n    /* motion detection switch */\n    if (!$('#motionDetectionEnabledSwitch').get(0).checked) {\n        $('#motionDetectionEnabledSwitch').parent().next('table.settings').find('tr.settings-item').each(markHideLogic);\n\n        /* hide the entire working schedule section,\n         * as its switch button prevents hiding it automatically */\n        $('#workingScheduleEnabledSwitch').parent().each(markHideLogic);\n    }\n\n    /* working schedule */\n    if (!$('#workingScheduleEnabledSwitch').get(0).checked) {\n        $('#workingScheduleEnabledSwitch').parent().next('table.settings').find('tr.settings-item').each(markHideLogic);\n    }\n\n    /* html dependencies */\n    $('tr[depends]').each(function () {\n        var $tr = $(this);\n        var depends = $tr.attr('depends').split(' ');\n        var conditionOk = true;\n        depends.every(function (depend) {\n            var neg = depend.indexOf('!') >= 0;\n            var parts = depend.split('=');\n            var boolCheck = parts.length == 1;\n            depend = parts[0].replace(new RegExp('[^a-zA-Z0-9_$]', 'g'), '');\n\n            var control = $('#' + depend + 'Entry, #' + depend + 'Select, #' + depend + 'Slider');\n            var val = false;\n            if (control.length) {\n                val = control.val();\n            }\n            else { /* maybe it's a checkbox */\n                control = $('#' + depend + 'Switch');\n                if (control.length) {\n                    val = control.get(0).checked;\n                }\n            }\n\n            if (boolCheck) {\n                if (neg) {\n                    val = !val;\n                }\n\n                if (!val) {\n                    conditionOk = false;\n                    return false;\n                }\n            }\n            else { /* comparison */\n                var reqVal = parts[parts.length - 1];\n                var reqRegex = new RegExp('^' + reqVal + '$');\n                var equal = reqRegex.test(val);\n                if (equal == neg) {\n                    conditionOk = false;\n                    return false;\n                }\n            }\n\n            return true;\n        });\n\n        if (!conditionOk) {\n            $tr.each(markHideLogic);\n        }\n    });\n\n    /* hide sections that have no visible configs and no switch */\n    $('div.settings-section-title').each(function () {\n        var $this = $(this);\n        var $table = $this.next();\n        var controls = $table.find('input, select');\n\n        var switchButton = $this.children('div.check-box');\n        if (switchButton.length && !switchButton[0]._hideNull) {\n            return; /* has visible switch */\n        }\n\n        for (var i = 0; i < controls.length; i++) {\n            var control = $(controls[i]);\n            var tr = control.parents('tr:eq(0)')[0];\n            if (!tr._hideLogic && !tr._hideNull) {\n                return; /* has visible controls */\n            }\n        }\n\n        $table.find('div.settings-item-separator').each(function () {\n            $(this).parent().parent().each(markHideLogic);\n        });\n\n        $this.each(markHideLogic);\n        $table.each(markHideLogic);\n    });\n\n    /* hide useless separators */\n    $('div.settings-container table.settings').each(function () {\n        var $table = $(this);\n\n        /* filter visible rows */\n        var visibleTrs = $table.find('tr').filter(function () {\n            return !this._hideLogic && !this._hideNull;\n        }).map(function () {\n            var $tr = $(this);\n            $tr.isSeparator = $tr.find('div.settings-item-separator').length > 0;\n\n            return $tr;\n        }).get();\n\n        for (var i = 1; i < visibleTrs.length; i++) {\n            var $prevTr = visibleTrs[i - 1];\n            var $tr = visibleTrs[i];\n            if ($prevTr.isSeparator && $tr.isSeparator) {\n                $tr.each(markHideLogic);\n            }\n        }\n\n        /* filter visible rows again */\n        visibleTrs = $table.find('tr').filter(function () {\n            return !this._hideLogic && !this._hideNull;\n        }).map(function () {\n            var $tr = $(this);\n            $tr.isSeparator = $tr.find('div.settings-item-separator').length > 0;\n\n            return $tr;\n        }).get();\n\n        if (visibleTrs.length) {\n            /* test first row */\n            if (visibleTrs[0].isSeparator) {\n                visibleTrs[0].each(markHideLogic);\n            }\n\n            /* test last row */\n            if (visibleTrs[visibleTrs.length - 1].isSeparator) {\n                visibleTrs[visibleTrs.length - 1].each(markHideLogic);\n            }\n        }\n    });\n\n    var weekDays = ['monday', 'tuesday', 'wednesday', 'thursday', 'friday', 'saturday', 'sunday'];\n    weekDays.forEach(function (weekDay) {\n        var check = $('#' + weekDay + 'EnabledSwitch');\n        if (check.get(0).checked) {\n            check.parent().find('.time').show();\n        }\n        else {\n            check.parent().find('.time').hide();\n        }\n    });\n\n    objs.each(function () {\n        if (this._hideLogic || this._hideMinimized || this._hideNull /* from dict2ui */) {\n            $(this).hide(200);\n        }\n        else {\n            $(this).show(200);\n        }\n    });\n\n    /* re-validate all the validators */\n    $('div.settings').find('.validator').each(function () {\n        this.validate();\n    });\n\n    /* update all checkboxes and sliders */\n    $('div.settings').find('input[type=checkbox], input.range').each(function () {\n        this.update();\n    });\n\n    /* select the first option for the selects with no current selection */\n    $('div.settings').find('select').not('#cameraSelect').each(function () {\n        if (this.selectedIndex === -1) {\n            this.selectedIndex = 0;\n        }\n    });\n}\n\nfunction configUiValid() {\n    /* re-validate all the validators */\n    $('div.settings').find('.validator').each(function () {\n        this.validate();\n    });\n\n    var valid = true;\n    $('div.settings input, select').each(function () {\n        if (this.invalid) {\n            valid = false;\n            return false;\n        }\n    });\n\n    return valid;\n}\n\nfunction prefsUi2Dict() {\n    var dict = {\n        'layout_columns': parseInt($('#layoutColumnsSlider').val()),\n        'fit_frames_vertically': $('#fitFramesVerticallySwitch')[0].checked,\n        'layout_rows': parseInt($('#layoutRowsSlider').val()),\n        'framerate_factor': $('#framerateDimmerSlider').val() / 100,\n        'resolution_factor': $('#resolutionDimmerSlider').val() / 100\n    };\n\n    return dict;\n}\n\nfunction dict2PrefsUi(dict) {\n    $('#layoutColumnsSlider').val(dict['layout_columns']);\n    $('#fitFramesVerticallySwitch')[0].checked = dict['fit_frames_vertically'];\n    $('#layoutRowsSlider').val(dict['layout_rows']);\n    $('#framerateDimmerSlider').val(dict['framerate_factor'] * 100);\n    $('#resolutionDimmerSlider').val(dict['resolution_factor'] * 100);\n\n    updateConfigUI();\n}\n\nfunction applyPrefs(dict) {\n    setLayoutColumns(dict['layout_columns']);\n    fitFramesVertically = dict['fit_frames_vertically'];\n    layoutRows = dict['layout_rows'];\n    framerateFactor = dict['framerate_factor'];\n    resolutionFactor = dict['resolution_factor'];\n\n    if (fitFramesVertically) {\n        getPageContainer().addClass('fit-frames-vertically');\n    }\n    else {\n        getPageContainer().removeClass('fit-frames-vertically');\n    }\n}\n\nfunction savePrefs() {\n    var prefs = prefsUi2Dict();\n    ajax('POST', basePath + 'prefs/', prefs);\n}\n\nfunction mainUi2Dict() {\n    var dict = {\n        'admin_username': $('#adminUsernameEntry').val(),\n        'normal_username': $('#normalUsernameEntry').val(),\n        'lang': $('#langSelect').val()\n    };\n\n    if (adminPasswordChanged.change && adminPasswordChanged.keydown && $('#adminPasswordEntry').val() !== '*****') {\n        dict['admin_password'] = $('#adminPasswordEntry').val();\n    }\n    if (normalPasswordChanged.change && normalPasswordChanged.keydown && $('#normalPasswordEntry').val() !== '*****') {\n        dict['normal_password'] = $('#normalPasswordEntry').val();\n    }\n\n    /* additional sections */\n    $('input[type=checkbox].additional-section.main-config').each(function () {\n        dict['_' + this.id.substring(0, this.id.length - 6)] = this.checked;\n    });\n\n    /* additional configs */\n    $('tr.additional-config').each(function () {\n        var $this = $(this);\n        var control = $this.find('input, select');\n\n        if (!control.hasClass('main-config')) {\n            return;\n        }\n\n        var id = control.attr('id');\n        var name, value;\n        if (id.endsWith('Entry')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 5);\n            value = control.val();\n            if (control.hasClass('number')) {\n                value = Number(value);\n            }\n        }\n        else if (id.endsWith('Select')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            value = control.val();\n        }\n        else if (id.endsWith('Slider')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            value = Number(control.val());\n        }\n        else if (id.endsWith('Switch')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            value = control[0].checked;\n        }\n\n        dict['_' + name] = value;\n    });\n\n    return dict;\n}\n\nfunction dict2MainUi(dict) {\n    function markHideIfNull(field, elemId) {\n        var elem = $('#' + elemId);\n        var sectionDiv = elem.parents('div.settings-section-title:eq(0)');\n        var hideNull = (field === true) || (typeof field == 'string' && dict[field] == null);\n\n        if (sectionDiv.length) { /* element is a section */\n            sectionDiv.find('div.check-box').each(function () {this._hideNull = hideNull;});\n            if (hideNull) {\n                sectionDiv.find('input[type=checkbox]').each(function () {this.checked = true;});\n            }\n        }\n        else { /* element is a config option */\n            elem.parents('tr:eq(0)').each(function () {this._hideNull = hideNull;});\n        }\n    }\n\n    $('#langSelect').val(dict['lang']);\n    $('#adminUsernameEntry').val(dict['admin_username']); markHideIfNull('admin_username', 'adminUsernameEntry');\n    $('#adminPasswordEntry').val(dict['admin_password']); markHideIfNull('admin_password', 'adminPasswordEntry');\n    $('#normalUsernameEntry').val(dict['normal_username']); markHideIfNull('normal_username', 'normalUsernameEntry');\n    $('#normalPasswordEntry').val(dict['normal_password']); markHideIfNull('normal_password', 'normalPasswordEntry');\n\n    /* additional sections */\n    $('input[type=checkbox].additional-section.main-config').each(function () {\n        var name = this.id.substring(0, this.id.length - 6);\n        this.checked = dict[name];\n        markHideIfNull(name, this.id);\n    });\n\n    /* additional configs */\n    $('tr.additional-config').each(function () {\n        var $this = $(this);\n        var control = $this.find('input, select, textarea, div.html');\n\n        if (!control.hasClass('main-config')) {\n            return;\n        }\n\n        var id = control.attr('id');\n        var name;\n        if (id.endsWith('Entry')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 5);\n            control.val(dict['_' + name]);\n        }\n        else if (id.endsWith('Select')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            control.val(dict['_' + name]);\n        }\n        else if (id.endsWith('Slider')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            control.val(dict['_' + name]);\n        }\n        else if (id.endsWith('Switch')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            control[0].checked = dict['_' + name];\n        }\n        else if (id.endsWith('Html')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 4);\n            control.html(dict['_' + name]);\n        }\n\n        markHideIfNull('_' + name, id);\n    });\n\n    updateConfigUI();\n}\n\nfunction cameraUi2Dict() {\n    if ($('#videoDeviceEnabledSwitch')[0].error) { /* config error */\n        return {\n            'enabled': $('#videoDeviceEnabledSwitch')[0].checked\n        };\n    }\n\n    var dict = {\n        'enabled': $('#videoDeviceEnabledSwitch')[0].checked,\n        'name': $('#deviceNameEntry').val(),\n        'proto': $('#deviceTypeEntry')[0].proto,\n\n        /* video device */\n        'auto_brightness': $('#autoBrightnessSwitch')[0].checked,\n        'rotation': $('#rotationSelect').val(),\n        'framerate': $('#framerateSlider').val(),\n        'privacy_mask': $('#privacyMaskSwitch')[0].checked,\n        'privacy_mask_lines': $('#privacyMaskLinesEntry').val() ? $('#privacyMaskLinesEntry').val().split(',').map(function (l) {return parseInt(l);}) : [],\n        'extra_options': $('#extraOptionsEntry').val().split(new RegExp('(\\n)|(\\r\\n)|(\\n\\r)')).map(function (o) {\n            if (!o) {\n                return null;\n            }\n\n            o = o.trim();\n            if (!o.length) {\n                return null;\n            }\n\n            var parts = o.replace(new RegExp('\\\\s+', 'g'), ' ').split(' ');\n            if (parts.length < 2) {\n                return [parts[0], ''];\n            }\n            else if (parts.length == 2) {\n                return parts;\n            }\n            else {\n                return [parts[0], parts.slice(1).join(' ')];\n            }\n        }).filter(function (e) {return e;}),\n\n        /* file storage */\n        'storage_device': $('#storageDeviceSelect').val(),\n        'network_server': $('#networkServerEntry').val(),\n        'network_share_name': $('#networkShareNameEntry').val(),\n        'network_smb_ver': $('#networkSMBVerSelect').val(),\n        'network_username': $('#networkUsernameEntry').val(),\n        'network_password': $('#networkPasswordEntry').val(),\n        'root_directory': $('#rootDirectoryEntry').val(),\n        'upload_enabled': $('#uploadEnabledSwitch')[0].checked,\n        'upload_picture': $('#uploadPictureSwitch')[0].checked,\n        'upload_movie': $('#uploadMovieSwitch')[0].checked,\n        'upload_service': $('#uploadServiceSelect').val(),\n        'upload_server': $('#uploadServerEntry').val(),\n        'upload_port': $('#uploadPortEntry').val(),\n        'upload_method': $('#uploadMethodSelect').val(),\n        'upload_location': $('#uploadLocationEntry').val(),\n        'upload_subfolders': $('#uploadSubfoldersSwitch')[0].checked,\n        'upload_username': $('#uploadUsernameEntry').val(),\n        'upload_password': $('#uploadPasswordEntry').val(),\n        'upload_authorization_key': $('#uploadAuthorizationKeyEntry').val(),\n        'upload_endpoint_url': $('#uploadEndpointUrlEntry').val(),\n        'upload_access_key': $('#uploadAccessKeyEntry').val(),\n        'upload_secret_key': $('#uploadSecretKeyEntry').val(),\n        'upload_bucket': $('#uploadBucketEntry').val(),\n        'clean_cloud_enabled': $('#cleanCloudEnabledSwitch')[0].checked,\n        'web_hook_storage_enabled': $('#webHookStorageEnabledSwitch')[0].checked,\n        'web_hook_storage_url': $('#webHookStorageUrlEntry').val(),\n        'web_hook_storage_http_method': $('#webHookStorageHttpMethodSelect').val(),\n        'command_storage_enabled': $('#commandStorageEnabledSwitch')[0].checked,\n        'command_storage_exec': $('#commandStorageEntry').val(),\n\n        /* text overlay */\n        'text_overlay': $('#textOverlayEnabledSwitch')[0].checked,\n        'left_text': $('#leftTextTypeSelect').val(),\n        'custom_left_text': $('#leftTextEntry').val(),\n        'right_text': $('#rightTextTypeSelect').val(),\n        'custom_right_text': $('#rightTextEntry').val(),\n        'text_scale': $('#textScaleSlider').val(),\n\n        /* video streaming */\n        'video_streaming': $('#videoStreamingEnabledSwitch')[0].checked,\n        'streaming_framerate': $('#streamingFramerateSlider').val(),\n        'streaming_quality': $('#streamingQualitySlider').val(),\n        'streaming_resolution': $('#streamingResolutionSlider').val(),\n        'streaming_server_resize': $('#streamingServerResizeSwitch')[0].checked,\n        'streaming_port': $('#streamingPortEntry').val(),\n        'streaming_auth_mode': $('#streamingAuthModeSelect').val() || 'disabled', /* compatibility with old motion */\n        'streaming_motion': $('#streamingMotion')[0].checked,\n\n        /* still images */\n        'still_images': $('#stillImagesEnabledSwitch')[0].checked,\n        'image_file_name': $('#imageFileNameEntry').val(),\n        'image_quality': $('#imageQualitySlider').val(),\n        'capture_mode': $('#captureModeSelect').val(),\n        'snapshot_interval': $('#snapshotIntervalEntry').val(),\n        'preserve_pictures': $('#preservePicturesSelect').val() >= 0 ? $('#preservePicturesSelect').val() : $('#picturesLifetimeEntry').val(),\n        'manual_snapshots': $('#manualSnapshotsSwitch')[0].checked,\n\n        /* movies */\n        'movies': $('#moviesEnabledSwitch')[0].checked,\n        'movie_file_name': $('#movieFileNameEntry').val(),\n        'movie_quality': $('#movieQualitySlider').val(),\n        'movie_format': $('#movieFormatSelect').val(),\n        'movie_passthrough': $('#moviePassthroughSwitch')[0].checked,\n        'recording_mode': $('#recordingModeSelect').val(),\n        'max_movie_length': $('#maxMovieLengthEntry').val(),\n        'preserve_movies': $('#preserveMoviesSelect').val() >= 0 ? $('#preserveMoviesSelect').val() : $('#moviesLifetimeEntry').val(),\n\n        /* motion detection */\n        'motion_detection': $('#motionDetectionEnabledSwitch')[0].checked,\n        'frame_change_threshold': $('#frameChangeThresholdSlider').val(),\n        'max_frame_change_threshold': $('#maxFrameChangeThresholdEntry').val(),\n        'auto_threshold_tuning': $('#autoThresholdTuningSwitch')[0].checked,\n        'auto_noise_detect': $('#autoNoiseDetectSwitch')[0].checked,\n        'noise_level': $('#noiseLevelSlider').val(),\n        'light_switch_detect': $('#lightSwitchDetectSlider').val(),\n        'despeckle_filter': $('#despeckleFilterSwitch')[0].checked,\n        'event_gap': $('#eventGapEntry').val(),\n        'pre_capture': $('#preCaptureEntry').val(),\n        'post_capture': $('#postCaptureEntry').val(),\n        'minimum_motion_frames': $('#minimumMotionFramesEntry').val(),\n        'motion_mask': $('#motionMaskSwitch')[0].checked,\n        'motion_mask_type': $('#motionMaskTypeSelect').val(),\n        'smart_mask_sluggishness': $('#smartMaskSluggishnessSlider').val(),\n        'motion_mask_lines': $('#motionMaskLinesEntry').val() ? $('#motionMaskLinesEntry').val().split(',').map(function (l) {return parseInt(l);}) : [],\n        'show_frame_changes': $('#showFrameChangesSwitch')[0].checked,\n        'create_debug_media': $('#createDebugMediaSwitch')[0].checked,\n\n        /* motion notifications */\n        'email_notifications_enabled': $('#emailNotificationsEnabledSwitch')[0].checked,\n        'email_notifications_from': $('#emailFromEntry').val(),\n        'email_notifications_addresses': $('#emailAddressesEntry').val(),\n        'email_notifications_smtp_server': $('#smtpServerEntry').val(),\n        'email_notifications_smtp_port': $('#smtpPortEntry').val(),\n        'email_notifications_smtp_account': $('#smtpAccountEntry').val(),\n        'email_notifications_smtp_password': $('#smtpPasswordEntry').val(),\n        'email_notifications_smtp_tls': $('#smtpTlsSwitch')[0].checked,\n        'email_notifications_picture_time_span': $('#emailPictureTimeSpanEntry').val(),\n        'telegram_notifications_enabled': $('#telegramNotificationsEnabledSwitch')[0].checked,\n        'telegram_notifications_api': $('#telegramAPIEntry').val(),\n        'telegram_notifications_chat_id': $('#telegramCIDEntry').val(),\n        'telegram_notifications_picture_time_span': $('#telegramPictureTimeSpanEntry').val(),\n        'web_hook_notifications_enabled': $('#webHookNotificationsEnabledSwitch')[0].checked,\n        'web_hook_notifications_url': $('#webHookNotificationsUrlEntry').val(),\n        'web_hook_notifications_http_method': $('#webHookNotificationsHttpMethodSelect').val(),\n        'web_hook_end_notifications_enabled': $('#webHookEndNotificationsEnabledSwitch')[0].checked,\n        'web_hook_end_notifications_url': $('#webHookEndNotificationsUrlEntry').val(),\n        'web_hook_end_notifications_http_method': $('#webHookEndNotificationsHttpMethodSelect').val(),\n        'command_notifications_enabled': $('#commandNotificationsEnabledSwitch')[0].checked,\n        'command_notifications_exec': $('#commandNotificationsEntry').val(),\n        'command_end_notifications_enabled': $('#commandEndNotificationsEnabledSwitch')[0].checked,\n        'command_end_notifications_exec': $('#commandEndNotificationsEntry').val(),\n\n        /* working schedule */\n        'working_schedule': $('#workingScheduleEnabledSwitch')[0].checked,\n        'monday_from': $('#mondayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#mondayFromEntry').val() : '',\n        'monday_to':$('#mondayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#mondayToEntry').val() : '',\n        'tuesday_from': $('#tuesdayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#tuesdayFromEntry').val() : '',\n        'tuesday_to': $('#tuesdayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#tuesdayToEntry').val() : '',\n        'wednesday_from': $('#wednesdayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#wednesdayFromEntry').val() : '',\n        'wednesday_to': $('#wednesdayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#wednesdayToEntry').val() : '',\n        'thursday_from': $('#thursdayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#thursdayFromEntry').val() : '',\n        'thursday_to': $('#thursdayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#thursdayToEntry').val() : '',\n        'friday_from': $('#fridayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#fridayFromEntry').val() : '',\n        'friday_to': $('#fridayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#fridayToEntry').val() :'',\n        'saturday_from': $('#saturdayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#saturdayFromEntry').val() : '',\n        'saturday_to': $('#saturdayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#saturdayToEntry').val() : '',\n        'sunday_from': $('#sundayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#sundayFromEntry').val() : '',\n        'sunday_to': $('#sundayEnabledSwitch')[0].checked ? $('#sundayToEntry').val() : '',\n        'working_schedule_type': $('#workingScheduleTypeSelect').val()\n    };\n\n    /* video controls */\n    var videoControls = {};\n    $('tr.video-control').each(function () {\n        var $this = $(this);\n        var $input = $this.find('input');\n        var value;\n        if ($input[0].type == 'checkbox') {\n            value = $input[0].checked ? 1 : 0;\n        }\n        else {\n            value = Number($input.val());\n        }\n\n        videoControls[$this.attr('name')] = {\n            'value': value\n        };\n    });\n\n    dict['video_controls'] = videoControls;\n\n    /* if all working schedule days are disabled,\n     * also disable the global working schedule */\n    var hasWS = ['monday', 'tuesday', 'wednesday', 'thursday', 'friday', 'saturday', 'sunday'].some(function (day) {\n        return $('#' + day + 'EnabledSwitch')[0].checked;\n    });\n\n    if (!hasWS) {\n        dict['working_schedule'] = false;\n    }\n\n    if ($('#resolutionSelect').val() == 'custom') {\n        dict.resolution = $('#customWidthEntry').val() + 'x' + $('#customHeightEntry').val();\n    }\n    else {\n        dict.resolution = $('#resolutionSelect').val();\n    }\n\n    /* additional sections */\n    $('input[type=checkbox].additional-section.camera-config').each(function () {\n        dict['_' + this.id.substring(0, this.id.length - 6)] = this.checked;\n    });\n\n    /* additional configs */\n    $('tr.additional-config').each(function () {\n        var $this = $(this);\n        var control = $this.find('input, select');\n\n        if (!control.hasClass('camera-config')) {\n            return;\n        }\n\n        var id = control.attr('id');\n        var name, value;\n        if (id.endsWith('Entry')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 5);\n            value = control.val();\n            if (control.hasClass('number')) {\n                value = Number(value);\n            }\n        }\n        else if (id.endsWith('Select')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            value = control.val();\n        }\n        else if (id.endsWith('Slider')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            value = Number(control.val());\n        }\n        else if (id.endsWith('Switch')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            value = control[0].checked;\n        }\n\n        dict['_' + name] = value;\n    });\n\n    return dict;\n}\n\nfunction dict2CameraUi(dict) {\n    if (dict == null) {\n        /* errors while getting the configuration */\n\n        $('#videoDeviceEnabledSwitch')[0].error = true;\n        $('#videoDeviceEnabledSwitch')[0].checked = true; /* so that the user can explicitly disable the camera */\n        updateConfigUI();\n\n        return;\n    }\n    else {\n        $('#videoDeviceEnabledSwitch')[0].error = false;\n    }\n\n    function markHideIfNull(field, elemId) {\n        var elem = $('#' + elemId);\n        var sectionDiv = elem.parents('div.settings-section-title:eq(0)');\n        var hideNull = (field === true) || (typeof field == 'string' && dict[field] == null);\n\n        if (sectionDiv.length) { /* element is a section */\n            sectionDiv.find('div.check-box').each(function () {this._hideNull = hideNull;});\n            if (hideNull) {\n                sectionDiv.find('input[type=checkbox]').each(function () {this.checked = true;});\n            }\n        }\n        else { /* element is a config option */\n            elem.parents('tr:eq(0)').each(function () {this._hideNull = hideNull;});\n        }\n    }\n\n    /* video device */\n    var prettyType = '';\n    switch (dict['proto']) {\n        case 'v4l2':\n            prettyType = 'V4L2 Camera';\n            break;\n\n        case 'netcam':\n            prettyType = 'Network Camera';\n            break;\n\n        case 'mmal':\n            prettyType = 'MMAL Camera';\n            break;\n\n        case 'motioneye':\n            prettyType = 'Remote motionEye Camera';\n            break;\n\n        case 'mjpeg':\n            prettyType = 'Simple MJPEG Camera';\n            break;\n    }\n\n    $('#videoDeviceEnabledSwitch')[0].checked = dict['enabled']; markHideIfNull('enabled', 'videoDeviceEnabledSwitch');\n    $('#deviceNameEntry').val(dict['name']); markHideIfNull('name', 'deviceNameEntry');\n    $('#deviceIdEntry').val(dict['id']); markHideIfNull('id', 'deviceIdEntry');\n    $('#deviceUrlEntry').val(dict['device_url']); markHideIfNull('device_url', 'deviceUrlEntry');\n    $('#deviceTypeEntry').val(prettyType); markHideIfNull(!prettyType, 'deviceTypeEntry');\n    $('#deviceTypeEntry')[0].proto = dict['proto'];\n    $('#autoBrightnessSwitch')[0].checked = dict['auto_brightness']; markHideIfNull('auto_brightness', 'autoBrightnessSwitch');\n\n    $('#resolutionSelect').html('');\n    if (dict['available_resolutions']) {\n        dict['available_resolutions'].forEach(function (resolution) {\n            $('#resolutionSelect').append('<option value=\"' + resolution + '\">' + resolution + '</option>');\n        });\n        $('#resolutionSelect').append('<option value=\"custom\">'+i18n.gettext(\"Propra\")+'</option>');\n    }\n    $('#resolutionSelect').val(dict['resolution']); markHideIfNull('available_resolutions', 'resolutionSelect');\n    if (dict['resolution']) {\n        $('#customWidthEntry').val(dict['resolution'].split('x')[0]);\n        $('#customHeightEntry').val(dict['resolution'].split('x')[1]);\n    }\n\n    $('#rotationSelect').val(dict['rotation']); markHideIfNull('rotation', 'rotationSelect');\n    $('#framerateSlider').val(dict['framerate']); markHideIfNull('framerate', 'framerateSlider');\n    $('#privacyMaskSwitch')[0].checked = dict['privacy_mask']; markHideIfNull('privacy_mask', 'privacyMaskSwitch');\n    $('#privacyMaskLinesEntry').val((dict['privacy_mask_lines'] || []).join(',')); markHideIfNull('privacy_mask_lines', 'privacyMaskLinesEntry');\n    $('#extraOptionsEntry').val(dict['extra_options'] ? (dict['extra_options'].map(function (o) {\n        return o.join(' ');\n    }).join('\\r\\n')) : ''); markHideIfNull('extra_options', 'extraOptionsEntry');\n\n    /* file storage */\n    $('#storageDeviceSelect').empty();\n    dict['available_disks'] = dict['available_disks'] || [];\n    var storageDeviceOptions = {'network-share': true};\n    dict['available_disks'].forEach(function (disk) {\n        disk.partitions.forEach(function (partition) {\n            var target = partition.target.replaceAll('/', '-');\n            var option = 'local-disk' + target;\n            var label = partition.vendor;\n            if (partition.model) {\n                label += ' ' + partition.model;\n            }\n            if (disk.partitions.length > 1) {\n                label += '/part' + partition.part_no;\n            }\n            label += ' (' + partition.target + ')';\n\n            storageDeviceOptions[option] = true;\n\n            $('#storageDeviceSelect').append('<option value=\"' + option + '\">' + label + '</option>');\n        });\n    });\n    $('#storageDeviceSelect').append('<option value=\"custom-path\">'+i18n.gettext(\"Propra dosierindiko\")+'</option>');\n    if (dict['smb_shares']) {\n        $('#storageDeviceSelect').append('<option value=\"network-share\">'+i18n.gettext(\"Retan kunlokon\")+'</option>');\n    }\n\n    if (storageDeviceOptions[dict['storage_device']]) {\n        $('#storageDeviceSelect').val(dict['storage_device']);\n    }\n    else {\n        $('#storageDeviceSelect').val('custom-path');\n    }\n    markHideIfNull('storage_device', 'storageDeviceSelect');\n    $('#networkServerEntry').val(dict['network_server']); markHideIfNull('network_server', 'networkServerEntry');\n    $('#networkShareNameEntry').val(dict['network_share_name']); markHideIfNull('network_share_name', 'networkShareNameEntry');\n    $('#networkSMBVerSelect').val(dict['network_smb_ver']); markHideIfNull('network_smb_ver', 'networkSMBVerSelect');\n    $('#networkUsernameEntry').val(dict['network_username']); markHideIfNull('network_username', 'networkUsernameEntry');\n    $('#networkPasswordEntry').val(dict['network_password']); markHideIfNull('network_password', 'networkPasswordEntry');\n    $('#rootDirectoryEntry').val(dict['root_directory']); markHideIfNull('root_directory', 'rootDirectoryEntry');\n    var percent = 0;\n    if (dict['disk_total'] != 0) {\n        percent = parseInt(dict['disk_used'] * 100 / dict['disk_total']);\n    }\n\n    $('#diskUsageProgressBar').each(function () {\n        this.setProgress(percent);\n        this.setText((dict['disk_used'] / 1073741824).toFixed(1)  + '/' + (dict['disk_total'] / 1073741824).toFixed(1) + ' GB (' + percent + '%)');\n    }); markHideIfNull('disk_used', 'diskUsageProgressBar');\n\n    $('#uploadEnabledSwitch')[0].checked = dict['upload_enabled']; markHideIfNull('upload_enabled', 'uploadEnabledSwitch');\n    $('#uploadPictureSwitch')[0].checked = dict['upload_picture']; markHideIfNull('upload_picture', 'uploadPictureSwitch');\n    $('#uploadMovieSwitch')[0].checked = dict['upload_movie']; markHideIfNull('upload_movie', 'uploadMovieSwitch');\n    $('#uploadServiceSelect').val(dict['upload_service']); markHideIfNull('upload_service', 'uploadServiceSelect');\n    $('#uploadServerEntry').val(dict['upload_server']); markHideIfNull('upload_server', 'uploadServerEntry');\n    $('#uploadPortEntry').val(dict['upload_port']); markHideIfNull('upload_port', 'uploadPortEntry');\n    $('#uploadMethodSelect').val(dict['upload_method']); markHideIfNull('upload_method', 'uploadMethodSelect');\n    $('#uploadLocationEntry').val(dict['upload_location']); markHideIfNull('upload_location', 'uploadLocationEntry');\n    $('#uploadSubfoldersSwitch')[0].checked = dict['upload_subfolders']; markHideIfNull('upload_subfolders', 'uploadSubfoldersSwitch');\n    $('#uploadUsernameEntry').val(dict['upload_username']); markHideIfNull('upload_username', 'uploadUsernameEntry');\n    $('#uploadPasswordEntry').val(dict['upload_password']); markHideIfNull('upload_password', 'uploadPasswordEntry');\n    $('#uploadAuthorizationKeyEntry').val(dict['upload_authorization_key']); markHideIfNull('upload_authorization_key', 'uploadAuthorizationKeyEntry');\n    $('#uploadEndpointUrlEntry').val(dict['upload_endpoint_url']); markHideIfNull('upload_endpoint_url', 'uploadEndpointUrlEntry');\n    $('#uploadAccessKeyEntry').val(dict['upload_access_key']); markHideIfNull('upload_access_key', 'uploadAccessKeyEntry');\n    $('#uploadSecretKeyEntry').val(dict['upload_secret_key']); markHideIfNull('upload_secret_key', 'uploadSecretKeyEntry');\n    $('#uploadBucketEntry').val(dict['upload_bucket']); markHideIfNull('upload_bucket', 'uploadBucketEntry');\n    $('#cleanCloudEnabledSwitch')[0].checked = dict['clean_cloud_enabled']; markHideIfNull('clean_cloud_enabled', 'cleanCloudEnabledSwitch');\n\n    $('#webHookStorageEnabledSwitch')[0].checked = dict['web_hook_storage_enabled']; markHideIfNull('web_hook_storage_enabled', 'webHookStorageEnabledSwitch');\n    $('#webHookStorageUrlEntry').val(dict['web_hook_storage_url']);\n    $('#webHookStorageHttpMethodSelect').val(dict['web_hook_storage_http_method']);\n\n    $('#commandStorageEnabledSwitch')[0].checked = dict['command_storage_enabled']; markHideIfNull('command_storage_enabled', 'commandStorageEnabledSwitch');\n    $('#commandStorageEntry').val(dict['command_storage_exec']);\n\n    /* text overlay */\n    $('#textOverlayEnabledSwitch')[0].checked = dict['text_overlay']; markHideIfNull('text_overlay', 'textOverlayEnabledSwitch');\n    $('#leftTextTypeSelect').val(dict['left_text']); markHideIfNull('left_text', 'leftTextTypeSelect');\n    $('#leftTextEntry').val(dict['custom_left_text']); markHideIfNull('custom_left_text', 'leftTextEntry');\n    $('#rightTextTypeSelect').val(dict['right_text']); markHideIfNull('right_text', 'rightTextTypeSelect');\n    $('#rightTextEntry').val(dict['custom_right_text']); markHideIfNull('custom_right_text', 'rightTextEntry');\n    $('#textScaleSlider').val(dict['text_scale']); markHideIfNull('text_scale', 'textScaleSlider');\n\n    /* video streaming */\n    $('#videoStreamingEnabledSwitch')[0].checked = dict['video_streaming']; markHideIfNull('video_streaming', 'videoStreamingEnabledSwitch');\n    $('#streamingFramerateSlider').val(dict['streaming_framerate']); markHideIfNull('streaming_framerate', 'streamingFramerateSlider');\n    $('#streamingQualitySlider').val(dict['streaming_quality']); markHideIfNull('streaming_quality', 'streamingQualitySlider');\n    $('#streamingResolutionSlider').val(dict['streaming_resolution']); markHideIfNull('streaming_resolution', 'streamingResolutionSlider');\n    $('#streamingServerResizeSwitch')[0].checked = dict['streaming_server_resize']; markHideIfNull('streaming_server_resize', 'streamingServerResizeSwitch');\n    $('#streamingPortEntry').val(dict['streaming_port']); markHideIfNull('streaming_port', 'streamingPortEntry');\n    $('#streamingAuthModeSelect').val(dict['streaming_auth_mode']); markHideIfNull('streaming_auth_mode', 'streamingAuthModeSelect');\n    $('#streamingMotion')[0].checked = dict['streaming_motion']; markHideIfNull('streaming_motion', 'streamingMotion');\n\n    var cameraUrl = location.protocol + '//' + location.host + basePath + 'picture/' + dict.id + '/';\n\n    var snapshotUrl = null;\n    var mjpgUrl = null;\n    var embedUrl = null;\n\n    if (dict['proto'] == 'mjpeg') {\n        mjpgUrl = dict['url'];\n        mjpgUrl = mjpgUrl.replace('127.0.0.1', window.location.host.split(':')[0]);\n        embedUrl = cameraUrl + 'frame/';\n    }\n    else {\n        snapshotUrl = cameraUrl + 'current/';\n        mjpgUrl = location.protocol + '//' + location.host.split(':')[0] + ':' + dict.streaming_port;\n        embedUrl = cameraUrl + 'frame/';\n    }\n\n    if (dict.proto == 'motioneye') {\n        /* cannot tell the mjpg streaming url for a remote motionEye camera */\n        mjpgUrl = '';\n    }\n\n    if ($('#normalPasswordEntry').val()) { /* anonymous access is disabled */\n        if (snapshotUrl) {\n            snapshotUrl = addAuthParams('GET', snapshotUrl);\n        }\n    }\n\n    $('#streamingSnapshotUrlHtml').data('url', snapshotUrl); markHideIfNull(!snapshotUrl, 'streamingSnapshotUrlHtml');\n    $('#streamingMjpgUrlHtml').data('url', mjpgUrl); markHideIfNull(!mjpgUrl, 'streamingMjpgUrlHtml');\n    $('#streamingEmbedUrlHtml').data('url', embedUrl); markHideIfNull(!embedUrl, 'streamingEmbedUrlHtml');\n\n    /* still images */\n    $('#stillImagesEnabledSwitch')[0].checked = dict['still_images']; markHideIfNull('still_images', 'stillImagesEnabledSwitch');\n    $('#imageFileNameEntry').val(dict['image_file_name']); markHideIfNull('image_file_name', 'imageFileNameEntry');\n    $('#imageQualitySlider').val(dict['image_quality']); markHideIfNull('image_quality', 'imageQualitySlider');\n    $('#captureModeSelect').val(dict['capture_mode']); markHideIfNull('capture_mode', 'captureModeSelect');\n    $('#snapshotIntervalEntry').val(dict['snapshot_interval']); markHideIfNull('snapshot_interval', 'snapshotIntervalEntry');\n    $('#preservePicturesSelect').val(dict['preserve_pictures']);\n    if ($('#preservePicturesSelect').val() == null) {\n        $('#preservePicturesSelect').val('-1');\n    }\n    markHideIfNull('preserve_pictures', 'preservePicturesSelect');\n    $('#picturesLifetimeEntry').val(dict['preserve_pictures']); markHideIfNull('preserve_pictures', 'picturesLifetimeEntry');\n    $('#manualSnapshotsSwitch')[0].checked = dict['manual_snapshots']; markHideIfNull('manual_snapshots', 'manualSnapshotsSwitch');\n\n    /* movies */\n    $('#moviesEnabledSwitch')[0].checked = dict['movies']; markHideIfNull('movies', 'moviesEnabledSwitch');\n    $('#movieFileNameEntry').val(dict['movie_file_name']); markHideIfNull('movie_file_name', 'movieFileNameEntry');\n    $('#movieQualitySlider').val(dict['movie_quality']); markHideIfNull('movie_quality', 'movieQualitySlider');\n    $('#movieFormatSelect').val(dict['movie_format']); markHideIfNull('movie_format', 'movieFormatSelect');\n    $('#recordingModeSelect').val(dict['recording_mode']); markHideIfNull('recording_mode', 'recordingModeSelect');\n    $('#maxMovieLengthEntry').val(dict['max_movie_length']); markHideIfNull('max_movie_length', 'maxMovieLengthEntry');\n    $('#moviePassthroughSwitch')[0].checked = dict['movie_passthrough']; markHideIfNull('movie_passthrough', 'moviePassthroughSwitch');\n    $('#preserveMoviesSelect').val(dict['preserve_movies']);\n    if ($('#preserveMoviesSelect').val() == null) {\n        $('#preserveMoviesSelect').val('-1');\n    }\n    markHideIfNull('preserve_movies', 'preserveMoviesSelect');\n    $('#moviesLifetimeEntry').val(dict['preserve_movies']); markHideIfNull('preserve_movies', 'moviesLifetimeEntry');\n\n    /* motion detection */\n    $('#motionDetectionEnabledSwitch')[0].checked = dict['motion_detection']; markHideIfNull('motion_detection', 'motionDetectionEnabledSwitch');\n    $('#frameChangeThresholdSlider').val(dict['frame_change_threshold']); markHideIfNull('frame_change_threshold', 'frameChangeThresholdSlider');\n    $('#maxFrameChangeThresholdEntry').val(dict['max_frame_change_threshold']); markHideIfNull('max_frame_change_threshold', 'maxFrameChangeThresholdEntry');\n    $('#autoThresholdTuningSwitch')[0].checked = dict['auto_threshold_tuning']; markHideIfNull('auto_threshold_tuning', 'autoThresholdTuningSwitch');\n    $('#autoNoiseDetectSwitch')[0].checked = dict['auto_noise_detect']; markHideIfNull('auto_noise_detect', 'autoNoiseDetectSwitch');\n    $('#noiseLevelSlider').val(dict['noise_level']); markHideIfNull('noise_level', 'noiseLevelSlider');\n    $('#lightSwitchDetectSlider').val(dict['light_switch_detect']); markHideIfNull('light_switch_detect', 'lightSwitchDetectSlider');\n    $('#despeckleFilterSwitch')[0].checked = dict['despeckle_filter']; markHideIfNull('despeckle_filter', 'despeckleFilterSwitch');\n    $('#eventGapEntry').val(dict['event_gap']); markHideIfNull('event_gap', 'eventGapEntry');\n    $('#preCaptureEntry').val(dict['pre_capture']); markHideIfNull('pre_capture', 'preCaptureEntry');\n    $('#postCaptureEntry').val(dict['post_capture']); markHideIfNull('post_capture', 'postCaptureEntry');\n    $('#minimumMotionFramesEntry').val(dict['minimum_motion_frames']); markHideIfNull('minimum_motion_frames', 'minimumMotionFramesEntry');\n    $('#motionMaskSwitch')[0].checked = dict['motion_mask']; markHideIfNull('motion_mask', 'motionMaskSwitch');\n    $('#motionMaskTypeSelect').val(dict['motion_mask_type']); markHideIfNull('motion_mask_type', 'motionMaskTypeSelect');\n    $('#smartMaskSluggishnessSlider').val(dict['smart_mask_sluggishness']); markHideIfNull('smart_mask_sluggishness', 'smartMaskSluggishnessSlider');\n    $('#motionMaskLinesEntry').val((dict['motion_mask_lines'] || []).join(',')); markHideIfNull('motion_mask_lines', 'motionMaskLinesEntry');\n    $('#showFrameChangesSwitch')[0].checked = dict['show_frame_changes']; markHideIfNull('show_frame_changes', 'showFrameChangesSwitch');\n    $('#createDebugMediaSwitch')[0].checked = dict['create_debug_media']; markHideIfNull('create_debug_media', 'createDebugMediaSwitch');\n\n    /* motion notifications */\n    $('#emailNotificationsEnabledSwitch')[0].checked = dict['email_notifications_enabled']; markHideIfNull('email_notifications_enabled', 'emailNotificationsEnabledSwitch');\n    $('#emailFromEntry').val(dict['email_notifications_from']);\n    $('#emailAddressesEntry').val(dict['email_notifications_addresses']);\n    $('#smtpServerEntry').val(dict['email_notifications_smtp_server']);\n    $('#smtpPortEntry').val(dict['email_notifications_smtp_port']);\n    $('#smtpAccountEntry').val(dict['email_notifications_smtp_account']);\n    $('#smtpPasswordEntry').val(dict['email_notifications_smtp_password']);\n    $('#smtpTlsSwitch')[0].checked = dict['email_notifications_smtp_tls'];\n    $('#emailPictureTimeSpanEntry').val(dict['email_notifications_picture_time_span']);\n\n    $('#telegramNotificationsEnabledSwitch')[0].checked = dict['telegram_notifications_enabled']; markHideIfNull('telegram_notifications_enabled', 'telegramNotificationsEnabledSwitch');\n    $('#telegramAPIEntry').val(dict['telegram_notifications_api']);\n    $('#telegramCIDEntry').val(dict['telegram_notifications_chat_id']);\n    $('#telegramPictureTimeSpanEntry').val(dict['telegram_notifications_picture_time_span']);\n\n    $('#webHookNotificationsEnabledSwitch')[0].checked = dict['web_hook_notifications_enabled']; markHideIfNull('web_hook_notifications_enabled', 'webHookNotificationsEnabledSwitch');\n    $('#webHookNotificationsUrlEntry').val(dict['web_hook_notifications_url']);\n    $('#webHookNotificationsHttpMethodSelect').val(dict['web_hook_notifications_http_method']);\n\n    $('#webHookEndNotificationsEnabledSwitch')[0].checked = dict['web_hook_end_notifications_enabled']; markHideIfNull('web_hook_end_notifications_enabled', 'webHookEndNotificationsEnabledSwitch');\n    $('#webHookEndNotificationsUrlEntry').val(dict['web_hook_end_notifications_url']);\n    $('#webHookEndNotificationsHttpMethodSelect').val(dict['web_hook_end_notifications_http_method']);\n\n    $('#commandNotificationsEnabledSwitch')[0].checked = dict['command_notifications_enabled']; markHideIfNull('command_notifications_enabled', 'commandNotificationsEnabledSwitch');\n    $('#commandNotificationsEntry').val(dict['command_notifications_exec']);\n    $('#commandEndNotificationsEnabledSwitch')[0].checked = dict['command_end_notifications_enabled']; markHideIfNull('command_end_notifications_enabled', 'commandEndNotificationsEnabledSwitch');\n    $('#commandEndNotificationsEntry').val(dict['command_end_notifications_exec']);\n\n    /* working schedule */\n    $('#workingScheduleEnabledSwitch')[0].checked = dict['working_schedule']; markHideIfNull('working_schedule', 'workingScheduleEnabledSwitch');\n    $('#mondayEnabledSwitch')[0].checked = Boolean(dict['monday_from'] && dict['monday_to']); markHideIfNull('monday_from', 'mondayEnabledSwitch');\n    $('#mondayFromEntry').val(dict['monday_from']); markHideIfNull('monday_from', 'mondayFromEntry');\n    $('#mondayToEntry').val(dict['monday_to']); markHideIfNull('monday_to', 'mondayToEntry');\n\n    $('#tuesdayEnabledSwitch')[0].checked = Boolean(dict['tuesday_from'] && dict['tuesday_to']); markHideIfNull('tuesday_from', 'tuesdayEnabledSwitch');\n    $('#tuesdayFromEntry').val(dict['tuesday_from']); markHideIfNull('tuesday_from', 'tuesdayFromEntry');\n    $('#tuesdayToEntry').val(dict['tuesday_to']); markHideIfNull('tuesday_to', 'tuesdayToEntry');\n\n    $('#wednesdayEnabledSwitch')[0].checked = Boolean(dict['wednesday_from'] && dict['wednesday_to']); markHideIfNull('wednesday_from', 'wednesdayEnabledSwitch');\n    $('#wednesdayFromEntry').val(dict['wednesday_from']); markHideIfNull('wednesday_from', 'wednesdayFromEntry');\n    $('#wednesdayToEntry').val(dict['wednesday_to']); markHideIfNull('wednesday_to', 'wednesdayToEntry');\n\n    $('#thursdayEnabledSwitch')[0].checked = Boolean(dict['thursday_from'] && dict['thursday_to']); markHideIfNull('thursday_from', 'thursdayEnabledSwitch');\n    $('#thursdayFromEntry').val(dict['thursday_from']); markHideIfNull('thursday_from', 'thursdayFromEntry');\n    $('#thursdayToEntry').val(dict['thursday_to']); markHideIfNull('thursday_to', 'thursdayToEntry');\n\n    $('#fridayEnabledSwitch')[0].checked = Boolean(dict['friday_from'] && dict['friday_to']); markHideIfNull('friday_from', 'fridayEnabledSwitch');\n    $('#fridayFromEntry').val(dict['friday_from']); markHideIfNull('friday_from', 'fridayFromEntry');\n    $('#fridayToEntry').val(dict['friday_to']); markHideIfNull('friday_to', 'fridayToEntry');\n\n    $('#saturdayEnabledSwitch')[0].checked = Boolean(dict['saturday_from'] && dict['saturday_to']); markHideIfNull('saturday_from', 'saturdayEnabledSwitch');\n    $('#saturdayFromEntry').val(dict['saturday_from']); markHideIfNull('saturday_from', 'saturdayFromEntry');\n    $('#saturdayToEntry').val(dict['saturday_to']); markHideIfNull('saturday_to', 'saturdayToEntry');\n\n    $('#sundayEnabledSwitch')[0].checked = Boolean(dict['sunday_from'] && dict['sunday_to']); markHideIfNull('sunday_from', 'sundayEnabledSwitch');\n    $('#sundayFromEntry').val(dict['sunday_from']); markHideIfNull('sunday_from', 'sundayFromEntry');\n    $('#sundayToEntry').val(dict['sunday_to']); markHideIfNull('sunday_to', 'sundayToEntry');\n    $('#workingScheduleTypeSelect').val(dict['working_schedule_type']); markHideIfNull('working_schedule_type', 'workingScheduleTypeSelect');\n\n    /* video controls */\n    $('tr.video-control').remove();\n    if (dict['video_controls']) {\n        var videoControls = Object.keys(dict['video_controls']).map(function (n) {\n            dict['video_controls'][n].name = n;\n            return dict['video_controls'][n];\n        });\n        videoControls.sort(function (c1, c2) {\n            if (c1.name < c2.name) {\n                return 1;\n            }\n            else if (c1.name > c2.name) {\n                return -1;\n            }\n            else {\n                return 0;\n            }\n        });\n        videoControls.forEach(function (c) {\n            var controlInput = addVideoControl(c.name, c.min, c.max, c.step);\n            controlInput.val(c.value);\n            controlInput[0].checked = Boolean(c.value);\n            controlInput.change(function () {\n                pushCameraConfig(/* reboot = */ false);\n            });\n        });\n    }\n\n    /* additional sections */\n    $('input[type=checkbox].additional-section.main-config').each(function () {\n        var name = this.id.substring(0, this.id.length - 6);\n        this.checked = dict[name];\n        markHideIfNull(name, this.id);\n    });\n\n    /* additional configs */\n    $('tr.additional-config').each(function () {\n        var $this = $(this);\n        var control = $this.find('input, select, textarea, div.html');\n\n        if (!control.hasClass('camera-config')) {\n            return;\n        }\n\n        var id = control.attr('id');\n        var name;\n        if (id.endsWith('Entry')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 5);\n            control.val(dict['_' + name]);\n        }\n        else if (id.endsWith('Select')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            control.val(dict['_' + name]);\n        }\n        else if (id.endsWith('Slider')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            control.val(dict['_' + name]);\n        }\n        else if (id.endsWith('Switch')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 6);\n            control[0].checked = dict['_' + name];\n        }\n        else if (id.endsWith('Html')) {\n            name = id.substring(0, id.length - 4);\n            control.html(dict['_' + name]);\n        }\n\n        markHideIfNull('_' + name, id);\n    });\n\n    updateConfigUI();\n}\n\n\n    /* progress */\n\nfunction beginProgress(cameraIds) {\n    if (inProgress) {\n        return; /* already in progress */\n    }\n\n    inProgress = true;\n\n    /* replace the main page message with a progress indicator */\n    $('div.add-camera-message').replaceWith('<img class=\"main-loading-progress\" src=\"' + staticPath + 'img/main-loading-progress.gif\">');\n\n    /* show the apply button progress indicator */\n    $('#applyButton').html('<img class=\"apply-progress\" src=\"' + staticPath + 'img/apply-progress.gif\">');\n\n    /* show the camera progress indicators */\n    if (cameraIds) {\n        cameraIds.forEach(function (cameraId) {\n            getCameraProgress(cameraId).addClass('visible');\n        });\n    }\n    else {\n        getCameraProgresses().addClass('visible');\n    }\n\n    /* remove the settings progress lock */\n    $('div.settings-progress').css('width', '100%').css('opacity', '0.9');\n}\n\nfunction endProgress() {\n    if (!inProgress) {\n        return; /* not in progress */\n    }\n\n    inProgress = false;\n\n    /* deal with the apply button */\n    if (Object.keys(pushConfigs).length === 0) {\n        hideApply();\n    }\n    else {\n        showApply();\n    }\n\n    /* hide the settings progress lock */\n    $('div.settings-progress').css('opacity', '0');\n\n    /* hide the camera progress indicator */\n    getCameraProgresses().removeClass('visible');\n\n    setTimeout(function () {\n        $('div.settings-progress').css('width', '0px');\n    }, 500);\n}\n\nfunction downloadFile(path) {\n    path = basePath + path;\n\n    var url = window.location.href;\n    var parts = url.split('/');\n    url = parts.slice(0, 3).join('/') + path;\n    url = addAuthParams('GET', url);\n\n    /* download the file by creating a temporary iframe */\n    var frame = $('<iframe style=\"display: none;\"></iframe>');\n    frame.attr('src', url);\n    $('body').append(frame);\n}\n\nfunction deleteFile(path, callback) {\n    path = basePath + path;\n    doDeleteFile(path, callback);\n}\n\nfunction uploadFile(path, input, callback) {\n    if (!window.FormData) {\n        showErrorMessage(i18n.gettext(\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\"));\n        callback();\n    }\n\n    var formData = new FormData();\n    var files = input[0].files;\n    formData.append('files', files[0], files[0].name);\n\n    ajax('POST', path, formData, callback);\n}\n\n\n    /* apply button */\n\nfunction showApply() {\n    var applyButton = $('#applyButton');\n    applyButton.html(i18n.gettext(\"Apliki\"));\n    applyButton.css('display', 'inline-block');\n    applyButton.removeClass('progress');\n    setTimeout(function () {\n        applyButton.css('opacity', '1');\n    }, 10);\n}\n\nfunction hideApply() {\n    var applyButton = $('#applyButton');\n\n    applyButton.css('opacity', '0');\n    applyButton.removeClass('progress');\n\n    setTimeout(function () {\n        applyButton.css('display', 'none');\n    }, 500);\n}\n\nfunction isApplyVisible() {\n    var applyButton = $('#applyButton');\n\n    return applyButton.is(':visible');\n}\n\nfunction doApply() {\n    if (!configUiValid()) {\n        runAlertDialog(i18n.gettext(\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"));\n        return;\n    }\n\n    function actualApply() {\n        var cameraIdsByInstance = getCameraIdsByInstance();\n\n        /* gather the affected motion instances */\n        var affectedInstances = {};\n\n        Object.keys(pushConfigs).forEach(function (key) {\n            if (key == 'main') {\n                return;\n            }\n\n            /* key is a camera id */\n            Object.keys(cameraIdsByInstance).forEach(function (instance) {\n                var cameraIds = cameraIdsByInstance[instance];\n                if (cameraIds.indexOf(parseInt(key)) >= 0) {\n                    affectedInstances[instance] = true;\n                }\n            });\n        });\n\n        affectedInstances = Object.keys(affectedInstances);\n\n        /* compute the affected camera ids */\n        var affectedCameraIds = [];\n\n        affectedInstances.forEach(function (instance) {\n            affectedCameraIds = affectedCameraIds.concat(cameraIdsByInstance[instance] || []);\n        });\n\n        beginProgress(affectedCameraIds);\n        affectedCameraIds.forEach(function (cameraId) {\n            refreshDisabled[cameraId] |= 0;\n            refreshDisabled[cameraId]++;\n        });\n\n        ajax('POST', basePath + 'config/0/set/', pushConfigs, function (data) {\n            affectedCameraIds.forEach(function (cameraId) {\n                refreshDisabled[cameraId]--;\n            });\n\n            if (data == null || data.error) {\n                endProgress();\n                showErrorMessage(data && data.error);\n                return;\n            }\n\n            /* reset password change flags */\n            adminPasswordChanged = {};\n            normalPasswordChanged = {};\n\n            if (data.reboot) {\n                var count = 0;\n                function checkServerReboot() {\n                    ajax('GET', basePath + 'config/0/get/', null,\n                        function () {\n                            window.location.reload(true);\n                        },\n                        function () {\n                            if (count < 25) {\n                                count += 1;\n                                setTimeout(checkServerReboot, 2000);\n                            }\n                            else {\n                                window.location.reload(true);\n                            }\n                        }\n                    );\n                }\n\n                setTimeout(checkServerReboot, 15000);\n\n                return;\n            }\n\n            if (data.reload) {\n                window.location.reload(true);\n                return;\n            }\n\n            /* update the camera name in the device select\n             * and frame title bar */\n            Object.keys(pushConfigs).forEach(function (key) {\n                var config = pushConfigs[key];\n                if (config.key !== 'main') {\n                    $('#cameraSelect').find('option[value=' + key + ']').html(config.name);\n                }\n\n                $('#camera' + key).find('span.camera-name').html(config.name);\n            });\n\n            pushConfigs = {};\n            pushConfigReboot = false;\n            endProgress();\n            recreateCameraFrames(); /* a camera could have been disabled */\n        });\n    }\n\n    if (pushConfigReboot) {\n        runConfirmDialog(i18n.gettext(\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\"), function () {\n            actualApply();\n        });\n    }\n    else {\n        actualApply();\n    }\n}\n\nfunction doShutDown() {\n    runConfirmDialog(i18n.gettext(\"Vere fermiti sistemon?\"), function () {\n        ajax('POST', basePath + 'power/shutdown/');\n        setTimeout(function () {\n            refreshInterval = 1000000;\n            showModalDialog('<div class=\"modal-progress\"></div>');\n\n            function checkServer() {\n                ajax('GET', basePath, null,\n                    function () {\n                        setTimeout(checkServer, 1000);\n                    },\n                    function () {\n                        showModalDialog(i18n.gettext(\"Malŝaltita\"));\n                        setTimeout(function () {\n                            $('div.modal-glass').animate({'opacity': '1', 'background-color': '#212121'}, 200);\n                        },100);\n                    },\n                    10000 /* timeout = 10s */\n                );\n            }\n\n            checkServer();\n        }, 10);\n    });\n}\n\nfunction doReboot() {\n    runConfirmDialog(i18n.gettext(\"Ĉu vere restartigi ?\"), function () {\n        ajax('POST', basePath + 'power/reboot/');\n        setTimeout(function () {\n            refreshInterval = 1000000;\n            showModalDialog('<div class=\"modal-progress\"></div>');\n            var shutDown = false;\n\n            function checkServer() {\n                ajax('GET', basePath, null,\n                    function () {\n                        if (!shutDown) {\n                            setTimeout(checkServer, 1000);\n                        }\n                        else {\n                            runAlertDialog(i18n.gettext(\"La sistemo rekomencis!\"), function () {\n                                window.location.reload(true);\n                            });\n                        }\n                    },\n                    function () {\n                        shutDown = true; /* the first error indicates the system was shut down */\n                        setTimeout(checkServer, 1000);\n                    },\n                    5 * 1000 /* timeout = 5s */\n                );\n            }\n\n            checkServer();\n        }, 10);\n    });\n}\n\nfunction doRemCamera() {\n    if (Object.keys(pushConfigs).length) {\n        return runAlertDialog(i18n.gettext(\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"));\n    }\n\n    var cameraId = $('#cameraSelect').val();\n    if (cameraId == null || cameraId === 'add') {\n        runAlertDialog(i18n.gettext(\"Neniu fotilo por forigi!\"));\n        return;\n    }\n\n    var deviceName = $('#cameraSelect').find('option[value=' + cameraId + ']').text();\n\n    runConfirmDialog(i18n.gettext(\"Ĉu forigi kameraon \") + deviceName + '?', function () {\n        /* disable further refreshing of this camera */\n        var img = $('div.camera-frame#camera' + cameraId).find('img.camera');\n        if (img.length) {\n            img[0].loading_count = 1;\n        }\n\n        beginProgress();\n        ajax('POST', basePath + 'config/' + cameraId + '/rem/', null, function (data) {\n            if (data == null || data.error) {\n                endProgress();\n                showErrorMessage(data && data.error);\n                return;\n            }\n\n            fetchCurrentConfig(endProgress);\n        });\n    });\n}\n\nfunction doUpdate() {\n    if (Object.keys(pushConfigs).length) {\n        return runAlertDialog(i18n.gettext(\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"));\n    }\n\n    showModalDialog('<div class=\"modal-progress\"></div>');\n    ajax('GET', basePath + 'update/', null, function (data) {\n        if (data.update_version == null) {\n            runAlertDialog(i18n.gettext(\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \") + data.current_version + ')');\n        }\n        else {\n            runConfirmDialog(i18n.gettext(\"Nova versio havebla: \") + data.update_version + i18n.gettext(\". Ĝisdatigi?\"), function () {\n                refreshInterval = 1000000;\n                showModalDialog('<div style=\"text-align: center;\"><span>Updating. This may take a few minutes.</span><div class=\"modal-progress\"></div></div>');\n                ajax('POST', basePath + 'update/?version=' + data.update_version, null, function () {\n                    var count = 0;\n                    function checkServer() {\n                        ajax('GET', basePath + 'config/0/get/', null,\n                            function () {\n                                runAlertDialog(i18n.gettext(\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\"), function () {\n                                    window.location.reload(true);\n                                });\n                            },\n                            function () {\n                                if (count < 60) {\n                                    count += 1;\n                                    setTimeout(checkServer, 5000);\n                                }\n                                else {\n                                    runAlertDialog(i18n.gettext(\"Ĝisdatigo malsukcesis!\"), function () {\n                                        window.location.reload(true);\n                                    });\n                                }\n                            }\n                        );\n                    }\n\n                    setTimeout(checkServer, 15000);\n\n                }, function (e) { /* error */\n                    runAlertDialog(i18n.gettext(\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\"), function () {\n                        window.location.reload(true);\n                    });\n                });\n\n                return false; /* prevents hiding the modal container */\n            });\n        }\n    });\n}\n\nfunction doBackup() {\n    downloadFile('config/backup/');\n}\n\nfunction doRestore() {\n    var content =\n            $('<table class=\"restore-dialog\">' +\n                '<tr>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'+i18n.gettext(\"Rezerva dosiero\")+'</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\"><form><input type=\"file\" class=\"styled\" id=\"fileInput\"></form></td>' +\n                    '<td><span class=\"help-mark\" title=\"'+i18n.gettext(\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\")+'\">?</span></td>' +\n                '</tr>' +\n            '</table>');\n\n    /* collect ui widgets */\n    var fileInput = content.find('#fileInput');\n\n    /* make validators */\n    makeFileValidator(fileInput, true);\n\n    function uiValid() {\n        /* re-validate all the validators */\n        content.find('.validator').each(function () {\n            this.validate();\n        });\n\n        var valid = true;\n        var query = content.find('input, select');\n        query.each(function () {\n            if (this.invalid) {\n                valid = false;\n                return false;\n            }\n        });\n\n        return valid;\n    }\n\n    runModalDialog({\n        title: i18n.gettext(\"Restaŭrigi Agordon\"),\n        closeButton: true,\n        buttons: 'okcancel',\n        content: content,\n        onOk: function () {\n            if (!uiValid(true)) {\n                return false;\n            }\n\n            refreshInterval = 1000000;\n\n            setTimeout(function () {\n                showModalDialog('<div style=\"text-align: center;\"><span>'+i18n.gettext(\"Restaŭriganta agordon ...\")+'</span><div class=\"modal-progress\"></div></div>');\n                uploadFile(basePath + 'config/restore/', fileInput, function (data) {\n                    if (data && data.ok) {\n                        var count = 0;\n                        function checkServer() {\n                            ajax('GET', basePath + 'config/0/get/', null,\n                                function () {\n                                    runAlertDialog(i18n.gettext(\"La agordo restaŭrigis!\"), function () {\n                                        window.location.reload(true);\n                                    });\n                                },\n                                function () {\n                                    if (count < 25) {\n                                        count += 1;\n                                        setTimeout(checkServer, 2000);\n                                    }\n                                    else {\n                                        runAlertDialog(i18n.gettext(\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"), function () {\n                                            window.location.reload(true);\n                                        });\n                                    }\n                                }\n                            );\n                        }\n\n                        if (data.reboot) {\n                            setTimeout(checkServer, 15000);\n                        }\n                        else {\n                            setTimeout(function () {\n                                window.location.reload();\n                            }, 5000);\n                        }\n                    }\n                    else {\n                        hideModalDialog();\n                        showErrorMessage(i18n.gettext(\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\"));\n                    }\n                });\n            }, 10);\n        }\n    });\n}\n\nfunction doTestUpload() {\n    var q = $('#uploadPortEntry, #uploadLocationEntry, #uploadServerEntry');\n    var valid = true;\n    q.each(function() {\n        this.validate();\n        if (this.invalid) {\n            valid = false;\n        }\n    });\n\n    if (!valid) {\n        return runAlertDialog(i18n.gettext(\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"));\n    }\n\n    showModalDialog('<div class=\"modal-progress\"></div>', null, null, true);\n\n    var data = {\n        what: 'upload_service',\n        service: $('#uploadServiceSelect').val(),\n        server: $('#uploadServerEntry').val(),\n        port: $('#uploadPortEntry').val(),\n        method: $('#uploadMethodSelect').val(),\n        location: $('#uploadLocationEntry').val(),\n        subfolders: $('#uploadSubfoldersSwitch')[0].checked,\n        username: $('#uploadUsernameEntry').val(),\n        password: $('#uploadPasswordEntry').val(),\n        authorization_key: $('#uploadAuthorizationKeyEntry').val(),\n        endpoint_url: $('#uploadEndpointUrlEntry').val(),\n        access_key: $('#uploadAccessKeyEntry').val(),\n        secret_key: $('#uploadSecretKeyEntry').val(),\n        bucket: $('#uploadBucketEntry').val()\n    };\n\n    var cameraId = $('#cameraSelect').val();\n\n    ajax('POST', basePath + 'config/' + cameraId + '/test/', data, function (data) {\n        /* clear the authorization key as it's definitely not usable anymore;\n         * the credentials must have already been obtained and saved */\n        $('#uploadAuthorizationKeyEntry').val('');\n\n        /* also clear it from the pending configs dict */\n        Object.keys(pushConfigs).forEach(function (id) {\n            delete pushConfigs[id].upload_authorization_key;\n        });\n\n        hideModalDialog(); /* progress */\n        if (data.error) {\n            showErrorMessage(i18n.gettext(\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \") + data.error + '!');\n        }\n        else {\n            showPopupMessage(i18n.gettext(\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\")+data, 'info');\n        }\n    });\n}\n\nfunction doTestEmail() {\n    var q = $('#emailAddressesEntry, #smtpServerEntry, #smtpPortEntry');\n    var valid = true;\n    q.each(function() {\n        this.validate();\n        if (this.invalid) {\n            valid = false;\n        }\n    });\n\n    if (!valid) {\n        return runAlertDialog(i18n.gettext(\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"));\n    }\n\n    showModalDialog('<div class=\"modal-progress\"></div>', null, null, true);\n\n    var data = {\n        what: 'email',\n        from: $('#emailFromEntry').val(),\n        addresses: $('#emailAddressesEntry').val(),\n        smtp_server: $('#smtpServerEntry').val(),\n        smtp_port: $('#smtpPortEntry').val(),\n        smtp_account: $('#smtpAccountEntry').val(),\n        smtp_password: $('#smtpPasswordEntry').val(),\n        smtp_tls: $('#smtpTlsSwitch')[0].checked\n    };\n\n    var cameraId = $('#cameraSelect').val();\n\n    ajax('POST', basePath + 'config/' + cameraId + '/test/', data, function (data) {\n        hideModalDialog(); /* progress */\n        if (data.error) {\n            showErrorMessage(i18n.gettext(\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\") + data.error + '!');\n        }\n        else {\n            showPopupMessage(i18n.gettext(\"Notification email succeeded!\"), 'info');\n        }\n    });\n}\n\nfunction doTestTelegram() {\n    var q = $('#telegramAPIEntry, #telegramCIDEntry');\n    var valid = true;\n    q.each(function() {\n        this.validate();\n        if (this.invalid) {\n            valid = false;\n        }\n    });\n\n    if (!valid) {\n        return runAlertDialog(i18n.gettext(\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\"));\n    }\n\n    showModalDialog('<div class=\"modal-progress\"></div>', null, null, true);\n\n    var data = {\n        what: 'telegram',\n        api: $('#telegramAPIEntry').val(),\n        chatid: $('#telegramCIDEntry').val(),\n    };\n\n    var cameraId = $('#cameraSelect').val();\n\n    ajax('POST', basePath + 'config/' + cameraId + '/test/', data, function (data) {\n        hideModalDialog(); /* progress */\n        if (data.error) {\n            showErrorMessage(i18n.gettext(\"Sciiga Telegramo fiaskis:\") + data.error + '!');\n        }\n        else {\n            showPopupMessage(i18n.gettext(\"Sciiga Telegramo sukcesis!\"), 'info');\n        }\n    });\n}\n\nfunction doTestNetworkShare() {\n    var q = $('#networkServerEntry, #networkShareNameEntry, #rootDirectoryEntry');\n    var valid = true;\n    q.each(function() {\n        this.validate();\n        if (this.invalid) {\n            valid = false;\n        }\n    });\n\n    if (!valid) {\n        return runAlertDialog(i18n.gettext(\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\"));\n    }\n\n    showModalDialog('<div class=\"modal-progress\"></div>', null, null, true);\n\n    var data = {\n        what: 'network_share',\n        server: $('#networkServerEntry').val(),\n        share: $('#networkShareNameEntry').val(),\n        smb_ver: $('#networkSMBVerSelect').val(),\n        username: $('#networkUsernameEntry').val(),\n        password: $('#networkPasswordEntry').val(),\n        root_directory: $('#rootDirectoryEntry').val()\n    };\n\n    var cameraId = $('#cameraSelect').val();\n\n    ajax('POST', basePath + 'config/' + cameraId + '/test/', data, function (data) {\n        hideModalDialog(); /* progress */\n        if (data.error) {\n            showErrorMessage(i18n.gettext(\"Aliro al retdividado fiaskis: \") + data.error + '!');\n        }\n        else {\n            showPopupMessage(i18n.gettext(\"Aliro al retdividado sukcesis!\"), 'info');\n        }\n    });\n}\n\nfunction doDownloadZipped(cameraId, groupKey) {\n    showModalDialog('<div class=\"modal-progress\"></div>', null, null, true);\n    ajax('GET', basePath + 'picture/' + cameraId + '/zipped/' + groupKey + '/', null, function (data) {\n        if (data.error) {\n            hideModalDialog(); /* progress */\n            showErrorMessage(data.error);\n        }\n        else {\n            hideModalDialog(); /* progress */\n            downloadFile('picture/' + cameraId + '/zipped/' + groupKey + '/?key=' + data.key);\n        }\n    });\n}\n\nfunction doDeleteFile(path, callback) {\n    var url = window.location.href;\n    var parts = url.split('/');\n    url = parts.slice(0, 3).join('/') + path;\n\n    runConfirmDialog(i18n.gettext(\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\"), function () {\n        showModalDialog('<div class=\"modal-progress\"></div>', null, null, true);\n        ajax('POST', url, null, function (data) {\n            hideModalDialog(); /* progress */\n            hideModalDialog(); /* confirm */\n\n            if (data == null || data.error) {\n                showErrorMessage(data && data.error);\n                return;\n            }\n\n            if (callback) {\n                callback();\n            }\n        });\n\n        return false;\n    }, {stack: true});\n}\n\nfunction doDeleteAllFiles(mediaType, cameraId, groupKey, callback) {\n    var msg;\n    if (groupKey) {\n        if (mediaType == 'picture') {\n            msg = i18n.gettext('Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \"%(group)s\"?').format({group: groupKey});\n        }\n        else {\n            msg = i18n.gettext('Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \"%(group)s\"?').format({group: groupKey});\n        }\n    }\n    else {\n        if (mediaType == 'picture') {\n            msg = i18n.gettext(\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\");\n        }\n        else {\n            msg = i18n.gettext(\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\");\n        }\n    }\n\n    runConfirmDialog(msg, function () {\n        showModalDialog('<div class=\"modal-progress\"></div>', null, null, true);\n        if (groupKey) {\n            groupKey += '/';\n        }\n        ajax('POST', basePath + mediaType + '/' + cameraId + '/delete_all/' + groupKey, null, function (data) {\n            hideModalDialog(); /* progress */\n            hideModalDialog(); /* confirm */\n\n            if (data == null || data.error) {\n                showErrorMessage(data && data.error);\n                return;\n            }\n\n            if (callback) {\n                callback();\n            }\n        });\n\n        return false;\n    }, {stack: true});\n}\n\nfunction doAction(cameraId, action, callback) {\n    ajax('POST', basePath + 'action/' + cameraId + '/' + action + '/', null, function (data) {\n        if (data == null || data.error) {\n            showErrorMessage(data && data.error);\n        }\n\n        if (callback) {\n            callback();\n        }\n    });\n}\n\nfunction showUrl(url) {\n    var span = $('<span class=\"url-message-span\"></span>');\n    span.html(url);\n    runAlertDialog(span);\n\n    var range, selection;\n    if (window.getSelection && document.createRange) {\n        selection = window.getSelection();\n        range = document.createRange();\n        range.selectNodeContents(span[0]);\n        selection.removeAllRanges();\n        selection.addRange(range);\n    }\n    else if (document.selection && document.body.createTextRange) {\n        range = document.body.createTextRange();\n        range.moveToElementText(span[0]);\n        range.select();\n    }\n}\n\n// eslint-disable-next-line no-unused-vars\nfunction showSnapshotUrl() {\n    var url = $('#streamingSnapshotUrlHtml').data('url');\n    showUrl(url);\n}\n\n// eslint-disable-next-line no-unused-vars\nfunction showMjpgUrl() {\n    var url = $('#streamingMjpgUrlHtml').data('url');\n    showUrl(url);\n}\n\n// eslint-disable-next-line no-unused-vars\nfunction showEmbedUrl() {\n    var url = $('#streamingEmbedUrlHtml').data('url');\n    showUrl(url);\n}\n\n\n    /* fetch & push */\n\nfunction fetchCurrentConfig(onFetch) {\n    function fetchCameraList() {\n        /* fetch the camera list */\n        ajax('GET', basePath + 'config/list/', null, function (data) {\n            if (data == null || data.error) {\n                showErrorMessage(data && data.error);\n                data = {cameras: []};\n                if (onFetch) {\n                    onFetch(null);\n                }\n            }\n\n            initialConfigFetched = true;\n\n            var i, cameras = data.cameras;\n\n            /* filter shown cameras by query */\n            var query = splitUrl().params;\n            if (query.camera_ids) {\n                var cameraIds = query.camera_ids.split(',');\n                cameras = cameras.filter(function (c){\n                    return cameraIds.indexOf(String(c.id)) >= 0;\n                });\n            }\n\n            if (isAdmin()) {\n                var cameraSelect = $('#cameraSelect');\n                cameraSelect.html('');\n                for (i = 0; i < cameras.length; i++) {\n                    var camera = cameras[i];\n                    cameraSelect.append('<option value=\"' + camera['id'] + '\">' + camera['name'] + '</option>');\n                }\n\n                if (!query.camera_ids) {\n                    cameraSelect.append('<option value=\"add\">'+i18n.gettext(\"aldonadi kameraon...\")+'</option>');\n                }\n\n                var enabledCameras = cameras.filter(function (camera) {return camera['enabled'];});\n                if (enabledCameras.length > 0) { /* prefer the first enabled camera */\n                    cameraSelect[0].selectedIndex = cameras.indexOf(enabledCameras[0]);\n                    fetchCurrentCameraConfig(onFetch);\n                }\n                else if (cameras.length) { /* only disabled cameras */\n                    cameraSelect[0].selectedIndex = 0;\n                    fetchCurrentCameraConfig(onFetch);\n                }\n                else { /* no camera at all */\n                    cameraSelect[0].selectedIndex = -1;\n\n                    if (onFetch) {\n                        onFetch(data);\n                    }\n                }\n\n                updateConfigUI();\n            }\n            else { /* normal user */\n                if (!cameras.length) {\n                    /* normal user with no cameras doesn't make too much sense - force login */\n                    doLogout();\n                }\n\n                $('#cameraSelect').hide();\n                $('#remCameraButton').hide();\n\n                if (onFetch) {\n                    onFetch(data);\n                }\n            }\n\n            var mainLoadingProgressImg = $('img.main-loading-progress');\n            if (mainLoadingProgressImg.length) {\n                mainLoadingProgressImg.animate({'opacity': 0}, 200, function () {\n                    recreateCameraFrames(cameras);\n                    mainLoadingProgressImg.remove();\n                });\n            }\n            else {\n                recreateCameraFrames(cameras);\n            }\n        });\n    }\n\n    /* add a progress indicator */\n    var pageContainer = getPageContainer();\n    if (!pageContainer.children('img.main-loading-progress').length) {\n        pageContainer.append('<img class=\"main-loading-progress\" src=\"' + staticPath + 'img/main-loading-progress.gif\">');\n    }\n\n    /* fetch the prefs */\n    ajax('GET', basePath + 'prefs/', null, function (data) {\n        if (data == null || data.error) {\n            showErrorMessage(data && data.error);\n            return;\n        }\n\n        dict2PrefsUi(data);\n        applyPrefs(data);\n\n        if (isAdmin()) {\n            /* fetch the main configuration */\n            ajax('GET', basePath + 'config/main/get/', null, function (data) {\n                if (data == null || data.error) {\n                    showErrorMessage(data && data.error);\n                    return;\n                }\n\n                dict2MainUi(data);\n                fetchCameraList();\n            });\n        }\n        else {\n            fetchCameraList();\n        }\n    });\n}\n\nfunction fetchCurrentCameraConfig(onFetch) {\n    var cameraId = $('#cameraSelect').val();\n    if (cameraId != null) {\n        ajax('GET', basePath + 'config/' + cameraId + '/get/?force=true', null, function (data) {\n            if (data == null || data.error) {\n                showErrorMessage(data && data.error);\n                dict2CameraUi(null);\n                if (onFetch) {\n                    onFetch(null);\n                }\n\n                return;\n            }\n\n            dict2CameraUi(data);\n            if (onFetch) {\n                onFetch(data);\n            }\n        });\n    }\n    else {\n        dict2CameraUi({});\n        if (onFetch) {\n            onFetch({});\n        }\n    }\n}\n\nfunction pushMainConfig(reboot) {\n    if (!initialConfigFetched) {\n        return;\n    }\n\n    var mainConfig = mainUi2Dict();\n\n    pushConfigReboot = pushConfigReboot || reboot;\n    pushConfigs['main'] = mainConfig;\n    if (!isApplyVisible()) {\n        showApply();\n    }\n}\n\nfunction pushCameraConfig(reboot) {\n    if (!initialConfigFetched) {\n        return;\n    }\n\n    var cameraId = $('#cameraSelect').val();\n    if (!cameraId) {\n        return; /* event triggered without a selected camera */\n    }\n\n    var cameraConfig = cameraUi2Dict();\n\n    pushConfigReboot = pushConfigReboot || reboot;\n    pushConfigs[cameraId] = cameraConfig;\n    if (!isApplyVisible()) {\n        showApply();\n    }\n\n    /* also update the config stored in the camera frame div */\n    var cameraFrame = getCameraFrame(cameraId);\n    if (cameraFrame.length) {\n        Object.update(cameraFrame[0].config, cameraConfig);\n    }\n}\n\nfunction getCameraIdsByInstance() {\n    /* a motion instance is identified by the (host, port) pair;\n     * the local instance has both the host and the port set to empty string */\n\n    var cameraIdsByInstance = {};\n    getCameraFrames().each(function () {\n        var instance;\n        if (this.config.proto == 'netcam' || this.config.proto == 'v4l2' || this.config.proto == 'mmal') {\n            instance = '';\n        }\n        else if (this.config.proto == 'motioneye') {\n            instance = this.config.host || '';\n            if (this.config.port) {\n                instance += ':' + this.config.port;\n            }\n        }\n        else { /* assuming simple mjpeg camera */\n            return;\n        }\n\n        (cameraIdsByInstance[instance] = cameraIdsByInstance[instance] || []).push(this.config.id);\n    });\n\n    return cameraIdsByInstance;\n}\n\nfunction getCameraIds() {\n    return getCameraFrames().map(function () {\n        return this.config.id;\n    }).toArray();\n}\n\n\n    /* dialogs */\n\nfunction runAlertDialog(message, onOk, options) {\n    var params = {\n        title: message,\n        buttons: 'ok',\n        onOk: onOk\n    };\n\n    if (options) {\n        Object.update(params, options);\n    }\n\n    runModalDialog(params);\n}\n\nfunction runConfirmDialog(message, onYes, options) {\n    var params = {\n        title: message,\n        buttons: 'yesno',\n        onYes: onYes\n    };\n\n    if (options) {\n        Object.update(params, options);\n    }\n\n    runModalDialog(params);\n}\n\nfunction runLoginDialog(retry) {\n    /* a workaround so that browsers will remember the credentials */\n    var tempFrame = $('<iframe name=\"temp\" id=\"temp\" style=\"display: none;\"></iframe>');\n    $('body').append(tempFrame);\n\n    var form =\n            $('<form action=\"' + basePath + 'login/\" target=\"temp\" method=\"POST\"><table class=\"login-dialog\">' +\n                '<tr>' +\n                    '<td class=\"login-dialog-error\" colspan=\"100\"></td>' +\n                '</tr>' +\n                '<tr>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'\n\t\t\t+i18n.gettext(\"Uzantnomo\") + '</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\"><input type=\"text\" name=\"username\" class=\"styled\" id=\"usernameEntry\" autofocus></td>' +\n                '</tr>' +\n                '<tr>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'\n\t\t\t+i18n.gettext(\"Pasvorto\") + '</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\"><input type=\"password\" name=\"password\" class=\"styled\" id=\"passwordEntry\"></td>' +\n                    '<input type=\"submit\" style=\"display: none;\" name=\"login\" value=\"login\">' +\n                '</tr>' +\n                '<tr>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'\n\t\t\t+i18n.gettext(\"Memoru min\")+'</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\"><input type=\"checkbox\" name=\"remember\" class=\"styled\" id=\"rememberCheck\"></td>' +\n                '</tr>' +\n            '</table></form>');\n\n    var usernameEntry = form.find('#usernameEntry');\n    var passwordEntry = form.find('#passwordEntry');\n    var rememberCheck = form.find('#rememberCheck');\n    var errorTd = form.find('td.login-dialog-error');\n\n    makeCheckBox(rememberCheck);\n\n    if (window._loginRetry) {\n        errorTd.css('display', 'table-cell');\n        errorTd.html('Invalid credentials.');\n    }\n\n    var params = {\n        title: i18n.gettext('Ensaluti'),\n        content: form,\n        buttons: [\n            {caption: i18n.gettext('Nuligi'), isCancel: true, click: function () {\n                tempFrame.remove();\n            }},\n            {caption: i18n.gettext('Ensaluti'), isDefault: true, click: function () {\n                window.username = usernameEntry.val();\n                window.passwordHash = sha1(passwordEntry.val()).toLowerCase();\n                window._loginDialogSubmitted = true;\n\n                if (rememberCheck[0].checked) {\n                    setCookie(USERNAME_COOKIE, window.username, /* days = */ 3650);\n                    setCookie(PASSWORD_COOKIE, window.passwordHash, /* days = */ 3650);\n                }\n\n                form.submit();\n                setTimeout(function () {\n                    tempFrame.remove();\n                }, 5000);\n\n                if (retry) {\n                    retry();\n                }\n            }}\n        ]\n    };\n\n    runModalDialog(params);\n}\n\nfunction runPictureDialog(entries, pos, mediaType, onDelete) {\n    var content = $('<div class=\"picture-dialog-content\"></div>');\n\n    var img = $('<img class=\"picture-dialog-content\">');\n    content.append(img);\n\n    var video_container = $('<video id=\"mPlayer\" class=\"picture-dialog-content\" controls=\"true\">');\n    var video_loader = $('<img>');\n    video_container.on('error', function(err) {\n        var msg = '';\n\n        /* Reference: https://html.spec.whatwg.org/multipage/embedded-content.html#error-codes */\n        switch (err.target.error.code) {\n            case err.target.error.MEDIA_ERR_ABORTED:\n                msg = i18n.gettext('Vi abortis la filmeton.');\n                break;\n            case err.target.error.MEDIA_ERR_NETWORK:\n                msg = i18n.gettext('Reto eraro okazis.');\n                break;\n            case err.target.error.MEDIA_ERR_DECODE:\n                msg = i18n.gettext('Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.');\n                break;\n            case err.target.error.MEDIA_ERR_SRC_NOT_SUPPORTED:\n                msg = i18n.gettext('Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.');\n                break;\n            default:\n                msg = i18n.gettext('Nekonata eraro okazis.');\n        }\n\n        showErrorMessage(i18n.gettext('Eraro : ') + msg);\n    });\n    video_container.hide();\n    content.append(video_container);\n\n    var prevArrow = $('<div class=\"picture-dialog-prev-arrow button mouse-effect\" title=\"'+i18n.gettext(\"antaŭa bildo\")+'\"></div>');\n    content.append(prevArrow);\n\n    var playButtonContainer = $('<div class=\"picture-dialog-playbuttons\"></div>');\n\n      var playButton = $('<div class=\"picture-dialog-play button mouse-effect\" title=\"'+i18n.gettext(\"ludi\")+'\"></div>');\n      playButtonContainer.append(playButton);\n\n      var timelapseButton = $('<div class=\"picture-dialog-timelapse button mouse-effect\" title=\"'+i18n.gettext(\"ludi * 5 kaj enĉenigi\")+'\"></div>');\n      playButtonContainer.append(timelapseButton);\n\n    content.append(playButtonContainer);\n\n    var nextArrow = $('<div class=\"picture-dialog-next-arrow button mouse-effect\" title=\"'+i18n.gettext(\"sekva bildo\")+'\"></div>');\n    content.append(nextArrow);\n    var progressImg = $('<div class=\"picture-dialog-progress\">');\n\n    function updatePicture() {\n        var entry = entries[pos];\n\n        var windowWidth = $(window).width();\n        var windowHeight = $(window).height();\n        var widthCoef = windowWidth < 1000 ? 0.8 : 0.5;\n        var heightCoef = 0.75;\n\n        var width = parseInt(windowWidth * widthCoef);\n        var height = parseInt(windowHeight * heightCoef);\n\n        prevArrow.css('display', 'none');\n        nextArrow.css('display', 'none');\n\n        var mPlayer = document.getElementById('mPlayer');\n        var playable = video_container.get(0).canPlayType(entry.mimeType) != '';\n        timelapseButton.hide();\n        playButton.hide();\n        video_container.hide();\n        img.show();\n\n        img.parent().append(progressImg);\n        updateModalDialogPosition();\n\n        img.attr('src', addAuthParams('GET', basePath + mediaType + '/' + entry.cameraId + '/preview' + entry.path));\n\n        if (playable) {\n            video_loader.attr('src', addAuthParams('GET', basePath + mediaType + '/' + entry.cameraId + '/playback' + entry.path));\n            playButton.on('click', function() {\n                video_container.attr('src', addAuthParams('GET', basePath + mediaType + '/' + entry.cameraId + '/playback' + entry.path));\n                video_container.show();\n                video_container.get(0).load();  /* Must call load() after changing <video> source */\n                img.hide();\n                playButton.hide();\n                timelapseButton.hide();\n                video_container.on('canplay', function() {\n                   video_container.get(0).play();  /* Automatically play the video once the browser is ready */\n                });\n            });\n\n            timelapseButton.on('click', function() {\n                playButton.trigger('click');\n                mPlayer.playbackRate = 5;\n                video_container.on('ended', function() {\n                    if( pos > 0 ) {\n                        nextArrow.trigger('click');\n                        playButton.trigger('click');\n                        mPlayer.playbackRate = 5;\n                    }\n                });\n            });\n\n            playButton.show();\n            timelapseButton.show();\n        }\n\n        img.on('load', function () {\n            var aspectRatio = this.naturalWidth / this.naturalHeight;\n            var sizeWidth = width * width / aspectRatio;\n            var sizeHeight = height * aspectRatio * height;\n\n            img.width('').height('');\n            video_container.width('').height('');\n\n            if (sizeWidth < sizeHeight) {\n                img.width(width);\n                video_container.width(width).height(parseInt(width/aspectRatio));\n            }\n            else {\n                img.height(height);\n                video_container.width(parseInt(height*aspectRatio)).height(height);\n            }\n            updateModalDialogPosition();\n            prevArrow.css('display', pos < entries.length - 1 ? '' : 'none');\n            nextArrow.css('display', pos > 0 ? '' : 'none');\n            progressImg.remove();\n        });\n\n        modalContainer.find('span.modal-title:last').html(entry.name);\n        updateModalDialogPosition();\n    }\n\n    prevArrow.on('click', function () {\n        if (pos < entries.length - 1) {\n            pos++;\n        }\n\n        updatePicture();\n    });\n\n    nextArrow.on('click', function () {\n        if (pos > 0) {\n            pos--;\n        }\n\n        updatePicture();\n    });\n\n    function bodyKeyDown(e) {\n        switch (e.which) {\n            case 37:\n                if (prevArrow.is(':visible')) {\n                    prevArrow.trigger('click');\n                }\n                break;\n\n            case 39:\n                if (nextArrow.is(':visible')) {\n                    nextArrow.trigger('click');\n                }\n                break;\n        }\n    }\n\n    $('body').on('keydown', bodyKeyDown);\n\n    img.on('load', updateModalDialogPosition);\n\n    var buttons = [\n            {caption: i18n.gettext(\"Fermi\")},\n            {caption: i18n.gettext(\"Elŝuti\"), isDefault: true, click: function () {\n                var entry = entries[pos];\n                downloadFile(mediaType + '/' + entry.cameraId + '/download' + entry.path);\n\n                return false;\n            }}];\n    if (isAdmin()) {\n        buttons.push({\n                caption: i18n.gettext(\"Forigi\"),\n                isDefault: false,\n                className: 'delete',\n                click: function () {\n                    var entry = entries[pos];\n                    var callback = function() {\n                        onDelete(entry);\n                        if (entries.length > 0) {\n                            if (pos > entries.length -1) {\n                                pos--;\n                            }\n                            updatePicture();\n                        } else {\n                            hideModalDialog(); /* Close dialog after deleting the only remaining entry */\n                        }\n                    }\n                    deleteFile(mediaType + '/' + entry.cameraId + '/delete' + entry.path, callback);\n\n                    return false;\n                }\n            });\n    }\n\n    runModalDialog({\n        title: ' ',\n        closeButton: true,\n        buttons: buttons,\n        content: content,\n        stack: true,\n        onShow: updatePicture,\n        onClose: function () {\n            $('body').off('keydown', bodyKeyDown);\n        }\n    });\n}\n\nfunction runAddCameraDialog() {\n    if (Object.keys(pushConfigs).length) {\n        return runAlertDialog(i18n.gettext(\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\"));\n    }\n\n    var content =\n            $('<table class=\"add-camera-dialog\">' +\n                '<tr>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'+i18n.gettext(\"Kamerao tipo\")+'</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\"><select class=\"styled\" id=\"typeSelect\">' +\n                        (hasLocalCamSupport ? '<option value=\"v4l2\">'+i18n.gettext(\"Loka V4L2-kamerao\")+'</option>' : '') +\n                        (hasLocalCamSupport ? '<option value=\"mmal\">'+i18n.gettext(\"Loka MMAL-kamerao\")+'</option>' : '') +\n                        (hasNetCamSupport ? '<option value=\"netcam\">'+i18n.gettext(\"Reta kamerao\")+'</option>' : '') +\n                        '<option value=\"motioneye\">'+i18n.gettext(\"Fora motionEye kamerao\")+'</option>' +\n                        '<option value=\"mjpeg\">'+i18n.gettext(\"Simpla MJPEG-kamerao\")+'</option>' +\n                    '</select></td>' +\n                    '<td><span class=\"help-mark\" title=\"'+i18n.gettext(\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\")+'\">?</span></td>' +\n                '</tr>' +\n                '<tr class=\"motioneye netcam mjpeg\">' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'+i18n.gettext(\"URL\")+'</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled\" id=\"urlEntry\" placeholder=\"'+i18n.gettext(\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\")+'\"></td>' +\n                    '<td><span class=\"help-mark\" title=\"'+i18n.gettext(\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\")+'\">?</span></td>' +\n                '</tr>' +\n                '<tr class=\"motioneye netcam mjpeg\">' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'+i18n.gettext(\"Uzantnomo\")+'</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled\" id=\"usernameEntry\" placeholder=\"'+i18n.gettext(\"uzantnomo...\")+'\"></td>' +\n                    '<td><span class=\"help-mark\" title=\"'+i18n.gettext(\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\")+'\">?</span></td>' +\n                '</tr>' +\n                '<tr class=\"motioneye netcam mjpeg\">' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'+i18n.gettext(\"Pasvorto\")+'</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\"><input type=\"password\" class=\"styled\" id=\"passwordEntry\" placeholder=\"'+i18n.gettext(\"pasvorto...\")+'\"></td>' +\n                    '<td><span class=\"help-mark\" title=\"'+i18n.gettext(\"la pasvorto por la URL, se bezonata\")+'\">?</span></td>' +\n                '</tr>' +\n                '<tr class=\"v4l2 motioneye netcam mjpeg mmal\">' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'+i18n.gettext(\"Kamerao\")+'</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\"><select class=\"styled\" id=\"addCameraSelect\"></select><span id=\"cameraMsgLabel\"></span></td>' +\n                    '<td><span class=\"help-mark\" title=\"'+i18n.gettext(\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\")+'\">?</span></td>' +\n                '</tr>' +\n                '<tr class=\"v4l2 motioneye netcam mjpeg mmal\">' +\n                    '<td colspan=\"100\"><div class=\"dialog-item-separator\"></div></td>' +\n                '</tr>' +\n                '<tr class=\"v4l2 motioneye netcam mjpeg mmal\">' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\" colspan=\"100\"><div id=\"addCameraInfo\"></div></td>' +\n                '</tr>' +\n            '</table>');\n\n    /* collect ui widgets */\n    var typeSelect = content.find('#typeSelect');\n    var urlEntry = content.find('#urlEntry');\n    var usernameEntry = content.find('#usernameEntry');\n    var passwordEntry = content.find('#passwordEntry');\n    var addCameraSelect = content.find('#addCameraSelect');\n    var addCameraInfo = content.find('#addCameraInfo');\n    var cameraMsgLabel = content.find('#cameraMsgLabel');\n\n    var isProgress = false;\n\n    /* make validators */\n    makeUrlValidator(urlEntry, true);\n    makeTextValidator(usernameEntry, false);\n    makeTextValidator(typeSelect, false);\n    makeComboValidator(addCameraSelect, true);\n\n    /* ui interaction */\n    function updateUi() {\n        content.find('tr.v4l2, tr.motioneye, tr.netcam, tr.mjpeg, tr.mmal').css('display', 'none');\n\n        if (typeSelect.val() == 'motioneye') {\n            content.find('tr.motioneye').css('display', 'table-row');\n            usernameEntry.val('admin');\n            usernameEntry.attr('readonly', 'readonly');\n            addCameraInfo.html(\n                    i18n.gettext(\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\"));\n        }\n        else if (typeSelect.val() == 'netcam') {\n            usernameEntry.removeAttr('readonly');\n\n            /* make sure there is one trailing slash\n             * so that a path can be detected */\n            var url = urlEntry.val().trim();\n            var m = url.match(new RegExp('/', 'g'));\n            if (m && m.length < 3 && !url.endsWith('/')) {\n                urlEntry.val(url + '/');\n            }\n\n            content.find('tr.netcam').css('display', 'table-row');\n            addCameraInfo.html(\n\t\ti18n.gettext(\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\"));\n        }\n        else if (typeSelect.val() == 'mmal') {\n            content.find('tr.mmal').css('display', 'table-row');\n            addCameraInfo.html(\n\t\ti18n.gettext(\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\"));\n        }\n        else if (typeSelect.val() == 'mjpeg') {\n            usernameEntry.removeAttr('readonly');\n\n            /* make sure there is one trailing slash\n             * so that a path can be detected */\n            var url = urlEntry.val().trim();\n            var m = url.match(new RegExp('/', 'g'));\n            if (m && m.length < 3 && !url.endsWith('/')) {\n                urlEntry.val(url + '/');\n            }\n\n            content.find('tr.mjpeg').css('display', 'table-row');\n            addCameraInfo.html(\n\t\ti18n.gettext(\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\"));\n        }\n        else { /* assuming v4l2 */\n            content.find('tr.v4l2').css('display', 'table-row');\n            addCameraInfo.html(\n                    i18n.gettext(\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\"));\n        }\n\n        updateModalDialogPosition();\n\n        /* re-validate all the validators */\n        content.find('.validator').each(function () {\n            this.validate();\n        });\n\n        if (uiValid()) {\n            listCameras();\n        }\n    }\n\n    function uiValid(includeCameraSelect) {\n        if (isProgress) {\n            /* add dialog is not valid while in progress */\n            return false;\n        }\n\n        var query = content.find('input, select');\n        if (!includeCameraSelect) {\n            query = query.not('#addCameraSelect');\n        }\n        else {\n            if (cameraMsgLabel.html() || !addCameraSelect.val()) {\n                return false;\n            }\n        }\n\n        /* re-validate all the validators */\n        content.find('.validator').each(function () {\n            this.validate();\n        });\n\n        var valid = true;\n        query.each(function () {\n            if (this.invalid) {\n                valid = false;\n                return false;\n            }\n        });\n\n        return valid;\n    }\n\n    function splitCameraUrl(url) {\n        var parts = url.split('://');\n        var scheme = parts[0];\n        var index = parts[1].indexOf('/');\n        var host = null;\n        var path = '';\n        if (index >= 0) {\n            host = parts[1].substring(0, index);\n            path = parts[1].substring(index);\n        }\n        else {\n            host = parts[1];\n        }\n\n        var port = '';\n        parts = host.split(':');\n        if (parts.length >= 2) {\n            host = parts[0];\n            port = parts[1];\n        }\n\n        if (path == '') {\n            path = '/';\n        }\n\n        return {\n            scheme: scheme,\n            host: host,\n            port: port,\n            path: path\n        };\n    }\n\n    function listCameras() {\n        var progress = $('<div style=\"text-align: center; margin: 2px;\"><img src=\"' + staticPath + 'img/small-progress.gif\"></div>');\n\n        addCameraSelect.html('');\n        addCameraSelect.hide();\n        addCameraSelect.parent().find('div').remove(); /* remove any previous progress div */\n        addCameraSelect.before(progress);\n\n        var data = {};\n        if (urlEntry.is(':visible') && urlEntry.val()) {\n            data = splitCameraUrl(urlEntry.val());\n        }\n        data.username = usernameEntry.val();\n        data.password = passwordEntry.val();\n        data.proto = typeSelect.val();\n\n        if (data.proto == 'motioneye') {\n            data.password = sha1(data.password);\n        }\n\n        cameraMsgLabel.html('');\n\n        isProgress = true;\n        ajax('GET', basePath + 'config/list/', data, function (data) {\n            progress.remove();\n            isProgress = false;\n\n            if (data == null || data.error) {\n                cameraMsgLabel.html(data && data.error);\n\n                return;\n            }\n\n            if (data.error || !data.cameras) {\n                return;\n            }\n\n            data.cameras.forEach(function (info) {\n                var option = $('<option value=\"' + info.id + '\">' + info.name + '</option>');\n                option[0]._extra_attrs = {};\n                Object.keys(info).forEach(function (key) {\n                    if (key == 'id' || key == 'name') {\n                        return;\n                    }\n\n                    var value = info[key];\n                    option[0]._extra_attrs[key] = value;\n                });\n\n                addCameraSelect.append(option);\n            });\n\n            if (!data.cameras || !data.cameras.length) {\n                addCameraSelect.append('<option value=\"\">(no cameras)</option>');\n            }\n\n            addCameraSelect.show();\n            addCameraSelect[0].validate();\n        });\n    }\n\n    typeSelect.change(function () {\n        addCameraSelect.html('');\n    });\n\n    typeSelect.change(updateUi);\n    urlEntry.change(updateUi);\n    usernameEntry.change(updateUi);\n    passwordEntry.change(updateUi);\n\n    runModalDialog({\n        title: i18n.gettext('Aldonadi kameraon...'),\n        closeButton: true,\n        buttons: 'okcancel',\n        content: content,\n        onOk: function () {\n            if (!uiValid(true)) {\n                return false;\n            }\n\n            var data = {};\n\n            if (typeSelect.val() == 'motioneye') {\n                data = splitCameraUrl(urlEntry.val());\n                data.proto = 'motioneye';\n                data.username = usernameEntry.val();\n                data.password = sha1(passwordEntry.val());\n                data.remote_camera_id = addCameraSelect.val();\n            }\n            else if (typeSelect.val() == 'netcam') {\n                data = splitCameraUrl(urlEntry.val());\n                data.username = usernameEntry.val();\n                data.password = passwordEntry.val();\n                data.proto = 'netcam';\n                data.camera_index = addCameraSelect.val();\n            }\n            else if (typeSelect.val() == 'mmal') {\n                data.path = addCameraSelect.val();\n                data.proto = 'mmal';\n            }\n            else if (typeSelect.val() == 'mjpeg') {\n                data = splitCameraUrl(urlEntry.val());\n                data.username = usernameEntry.val();\n                data.password = passwordEntry.val();\n                data.proto = 'mjpeg';\n            }\n            else { /* assuming v4l2 */\n                data.proto = 'v4l2';\n                data.path = addCameraSelect.val();\n            }\n\n            /* add all extra attributes */\n            var option = addCameraSelect.find('option:eq(' + addCameraSelect[0].selectedIndex + ')')[0];\n            Object.keys(option._extra_attrs).forEach(function (key) {\n                var value = option._extra_attrs[key];\n                data[key] = value;\n            });\n\n            beginProgress();\n            ajax('POST', basePath + 'config/add/', data, function (data) {\n                endProgress();\n\n                if (data == null || data.error) {\n                    showErrorMessage(data && data.error);\n                    return;\n                }\n\n                var cameraOption = $('#cameraSelect').find('option[value=add]');\n                cameraOption.before('<option value=\"' + data.id + '\">' + data.name + '</option>');\n                $('#cameraSelect').val(data.id).change();\n                recreateCameraFrames();\n            });\n        }\n    });\n\n    updateUi();\n}\n\nfunction runTimelapseDialog(cameraId, groupKey, group) {\n    var content =\n            $('<table class=\"timelapse-dialog\">' +\n                '<tr><td colspan=\"2\" class=\"timelapse-warning\"></td></tr>' +\n                '<tr>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'+i18n.gettext(\"Grupo\")+'</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\">' + groupKey + '</td>' +\n                '</tr>' +\n                '<tr>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'+i18n.gettext(\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\")+'</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\">' +\n                        '<select class=\"styled timelapse\" id=\"intervalSelect\">' +\n                            '<option value=\"1\">'+i18n.gettext(\"sekundo\")+'</option>' +\n                            '<option value=\"5\">'+i18n.gettext(\"5 sekundoj\")+'</option>' +\n                            '<option value=\"10\">'+i18n.gettext(\"10 sekundoj\")+'</option>' +\n                            '<option value=\"30\">'+i18n.gettext(\"30 sekundoj\")+'</option>' +\n                            '<option value=\"60\">'+i18n.gettext(\"minuto\")+'</option>' +\n                            '<option value=\"300\">'+i18n.gettext(\"5 minutoj\")+'</option>' +\n                            '<option value=\"600\">'+i18n.gettext(\"10 minutoj\")+'</option>' +\n                            '<option value=\"1800\">'+i18n.gettext(\"30 minutoj\")+'</option>' +\n                            '<option value=\"3600\">'+i18n.gettext(\"horo\")+'</option>' +\n                        '</select>' +\n                    '</td>' +\n                    '<td><span class=\"help-mark\" title=\"'+i18n.gettext(\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\")+'\">?</span></td>' +\n                '</tr>' +\n                '<tr>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-label\"><span class=\"dialog-item-label\">'+i18n.gettext(\"Filmo framfrekvenco\")+'</span></td>' +\n                    '<td class=\"dialog-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled range\" id=\"framerateSlider\"></td>' +\n                    '<td><span class=\"help-mark\" title=\"'+i18n.gettext(\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\")+'\">?</span></td>' +\n                '</tr>' +\n            '</table>');\n\n    var intervalSelect = content.find('#intervalSelect');\n    var framerateSlider = content.find('#framerateSlider');\n    var timelapseWarning = content.find('td.timelapse-warning');\n\n    if (group.length > 1440) { /* one day worth of pictures, taken 1 minute apart */\n        timelapseWarning.html(i18n.gettext(\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\"));\n        timelapseWarning.css('display', 'table-cell');\n    }\n\n    makeSlider(framerateSlider, 1, 100, 0, [\n        {value: 1, label: '1'},\n        {value: 20, label: '20'},\n        {value: 40, label: '40'},\n        {value: 60, label: '60'},\n        {value: 80, label: '80'},\n        {value: 100, label: '100'}\n    ], null, 0);\n\n    intervalSelect.val(60);\n    framerateSlider.val(20).each(function () {this.update()});\n\n    runModalDialog({\n        title: i18n.gettext(\"Krei akselita video\"),\n        closeButton: true,\n        buttons: 'okcancel',\n        content: content,\n        onOk: function () {\n            var progressBar = $('<div style=\"\"></div>');\n            makeProgressBar(progressBar);\n\n            runModalDialog({\n                title: i18n.gettext(\"Filmo kreanta en progreso...\"),\n                content: progressBar,\n                stack: true,\n                noKeys: true\n            });\n\n            var url = basePath + 'picture/' + cameraId + '/timelapse/' + groupKey + '/';\n            var data = {interval: intervalSelect.val(), framerate: framerateSlider.val()};\n            var first = true;\n\n            function checkTimelapse() {\n                var actualUrl = url;\n                if (!first) {\n                    actualUrl += '?check=true';\n                }\n\n                ajax('GET', actualUrl, data, function (data) {\n                    if (data == null || data.error) {\n                        hideModalDialog(); /* progress */\n                        hideModalDialog(); /* timelapse dialog */\n                        showErrorMessage(data && data.error);\n                        return;\n                    }\n\n                    if (data.progress != -1 && first) {\n                        showPopupMessage('A timelapse movie is already being created.');\n                    }\n\n                    if (data.progress == -1 && !first && !data.key) {\n                        hideModalDialog(); /* progress */\n                        hideModalDialog(); /* timelapse dialog */\n                        showErrorMessage('The timelapse movie could not be created.');\n                        return;\n                    }\n\n                    if (data.progress == -1) {\n                        data.progress = 0;\n                    }\n\n                    if (data.key) {\n                        progressBar[0].setProgress(100);\n                        progressBar[0].setText('100%');\n\n                        setTimeout(function () {\n                            hideModalDialog(); /* progress */\n                            hideModalDialog(); /* timelapse dialog */\n                            downloadFile('picture/' + cameraId + '/timelapse/' + groupKey + '/?key=' + data.key);\n                        }, 500);\n                    }\n                    else {\n                        progressBar[0].setProgress(data.progress * 100);\n                        progressBar[0].setText(parseInt(data.progress * 100) + '%');\n                        setTimeout(checkTimelapse, 1000);\n                    }\n\n                    first = false;\n                });\n            }\n\n            checkTimelapse();\n\n            return false;\n        },\n        stack: true\n    });\n}\n\nfunction runMediaDialog(cameraId, mediaType) {\n    var dialogDiv = $('<div class=\"media-dialog\"></div>');\n    var mediaListDiv = $('<div class=\"media-dialog-list\"></div>');\n    var groupsDiv = $('<div class=\"media-dialog-groups\"></div>');\n    var buttonsDiv = $('<div class=\"media-dialog-buttons\"></div>');\n\n    var groups = {};\n    var groupKey = null;\n\n    dialogDiv.append(groupsDiv);\n    dialogDiv.append(mediaListDiv);\n    dialogDiv.append(buttonsDiv);\n\n    /* add a temporary div to compute 3em in px */\n    var tempDiv = $('<div style=\"width: 3em; height: 3em;\"></div>');\n    modalContainer.append(tempDiv);\n    var height = tempDiv.height();\n    tempDiv.remove();\n\n    function showGroup(key) {\n        groupKey = key;\n\n        if (mediaListDiv.find('img.media-list-progress').length) {\n            return; /* already in progress of loading */\n        }\n\n        /* (re)set the current state of the group buttons */\n        groupsDiv.find('div.media-dialog-group-button').each(function () {\n            var $this = $(this);\n            if (this.key == key) {\n                $this.addClass('current');\n            }\n            else {\n                $this.removeClass('current');\n            }\n        });\n\n        var mediaListByName = {};\n        var entries = groups[key];\n\n        /* cleanup the media list */\n        mediaListDiv.children('div.media-list-entry').detach();\n        mediaListDiv.html('');\n\n        function addEntries() {\n            /* add the entries to the media list */\n            entries.forEach(function (entry) {\n                var entryDiv = entry.div;\n                var detailsDiv = null;\n\n                if (!entryDiv) {\n                    entryDiv = $('<div class=\"media-list-entry\"></div>');\n\n                    var previewImg = $('<img class=\"media-list-preview\" src=\"' + staticPath + 'img/modal-progress.gif\"/>');\n                    entryDiv.append(previewImg);\n                    previewImg[0]._src = addAuthParams('GET', basePath + mediaType + '/' + cameraId + '/preview' + entry.path + '?height=' + height);\n\n                    var downloadButton = $('<div class=\"media-list-download-button button\">'+i18n.gettext(\"Elŝuti\")+'</div>');\n                    entryDiv.append(downloadButton);\n\n                    var deleteButton = $('<div class=\"media-list-delete-button button\">'+i18n.gettext(\"Forigi\")+'</div>');\n                    if (isAdmin()) {\n                        entryDiv.append(deleteButton);\n                    }\n\n                    var nameDiv = $('<div class=\"media-list-entry-name\">' + entry.name + '</div>');\n                    entryDiv.append(nameDiv);\n\n                    detailsDiv = $('<div class=\"media-list-entry-details\"></div>');\n                    entryDiv.append(detailsDiv);\n\n                    function updateGroupEntryCounter() {\n                        groupsDiv.find('div.media-dialog-group-button').each(function () {\n                            if (this.key == groupKey) {\n                                var text = this.innerHTML;\n                                text = text.substring(0, text.lastIndexOf(' '));\n                                text += ' (' + entries.length + ')';\n                                this.innerHTML = text;\n                            }\n                        });\n                    }\n\n                    downloadButton.on('click', function () {\n                        downloadFile(mediaType + '/' + cameraId + '/download' + entry.path);\n                        return false;\n                    });\n\n                    deleteButton.on('click', function () {\n                        doDeleteFile(basePath + mediaType + '/' + cameraId + '/delete' + entry.path, function () {\n                            entryDiv.remove();\n                            var pos = entries.indexOf(entry);\n                            if (pos >= 0) {\n                                entries.splice(pos, 1); /* remove entry from group */\n                                updateGroupEntryCounter();\n                            }\n                        });\n\n                        return false;\n                    });\n\n                    entryDiv.on('click', function () {\n                        var pos = entries.indexOf(entry);\n                        var onDelete = function(deletedEntry) {\n                            var pos = entries.indexOf(deletedEntry);\n                            if (pos >= 0) {\n                                entries.splice(pos, 1); /* remove entry from group */\n                                $('.media-list-entry')[pos].remove(); /* remove entry from list in DOM */\n                                if (entries.length > 0) {\n                                    updateGroupEntryCounter();\n                                } else {\n                                    deleteGroup();\n                                }\n                            }\n                        };\n                        runPictureDialog(entries, pos, mediaType, onDelete);\n                    });\n\n                    entry.div = entryDiv;\n                }\n                else {\n                    detailsDiv = entry.div.find('div.media-list-entry-details');\n                }\n\n                var momentSpan = $('<span class=\"details-moment\">' + entry.momentStr + ', </span>');\n                var momentShortSpan = $('<span class=\"details-moment-short\">' + entry.momentStrShort + '</span>');\n                var sizeSpan = $('<span class=\"details-size\">' + entry.sizeStr + '</span>');\n                detailsDiv.empty();\n                detailsDiv.append(momentSpan);\n                detailsDiv.append(momentShortSpan);\n                detailsDiv.append(sizeSpan);\n                mediaListDiv.append(entryDiv);\n            });\n\n            /* trigger a scroll event */\n            mediaListDiv.scroll();\n        }\n\n        /* if details are already fetched, simply add the entries and return */\n        if (entries[0].timestamp) {\n            return addEntries();\n        }\n\n        var previewImg = $('<img class=\"media-list-progress\" src=\"' + staticPath + 'img/modal-progress.gif\"/>');\n        mediaListDiv.append(previewImg);\n\n        var url = basePath + mediaType + '/' + cameraId + '/list/?prefix=' + (key || 'ungrouped') + '&with_stat=true';\n        ajax('GET', url, null, function (data) {\n            previewImg.remove();\n\n            if (data == null || data.error) {\n                hideModalDialog();\n                showErrorMessage(data && data.error);\n                return;\n            }\n\n            /* index the media list by name */\n            data.mediaList.forEach(function (media) {\n                var path = media.path;\n                var parts = path.split('/');\n                var name = parts[parts.length - 1];\n\n                mediaListByName[name] = media;\n            });\n\n            /* assign details to entries */\n                entries.forEach(function (entry) {\n                    var media = mediaListByName[entry.name];\n                    if (media) {\n                        entry.mimeType = media.mimeType;\n                        entry.momentStr = media.momentStr;\n                        entry.momentStrShort = media.momentStrShort;\n                        entry.sizeStr = media.sizeStr;\n                        entry.timestamp = media.timestamp;\n                    }\n                });\n\n                /* sort the entries by timestamp */\n            entries.sortKey(function (e) {return e.timestamp || e.name;}, true);\n\n            addEntries();\n        });\n    }\n\n    if (mediaType == 'picture') {\n        var zippedButton = $('<div class=\"media-dialog-button\">'+i18n.gettext(\"Zipitaj\")+'</div>');\n        buttonsDiv.append(zippedButton);\n\n        zippedButton.on('click', function () {\n            if (groupKey != null) {\n                doDownloadZipped(cameraId, groupKey);\n            }\n        });\n\n        var timelapseButton = $('<div class=\"media-dialog-button\">'+i18n.gettext(\"Akselita video\")+'</div>');\n        buttonsDiv.append(timelapseButton);\n\n        timelapseButton.on('click', function () {\n            if (groupKey != null) {\n                runTimelapseDialog(cameraId, groupKey, groups[groupKey]);\n            }\n        });\n    }\n\n    if (isAdmin()) {\n        var deleteAllButton = $('<div class=\"media-dialog-button media-dialog-delete-all-button\">'+i18n.gettext(\"Forigi ĉiujn\")+'</div>');\n        buttonsDiv.append(deleteAllButton);\n\n        deleteAllButton.on('click', function () {\n            if (groupKey != null) {\n                doDeleteAllFiles(mediaType, cameraId, groupKey, deleteGroup);\n            }\n        });\n    }\n\n    function deleteGroup() {\n        /* delete the group button */\n        groupsDiv.find('div.media-dialog-group-button').each(function () {\n            var $this = $(this);\n            if (this.key == groupKey) {\n                $this.remove();\n            }\n        });\n\n        /* delete the group itself */\n        delete groups[groupKey];\n\n        /* show the first existing group, if any */\n        var keys = Object.keys(groups);\n        if (keys.length) {\n            showGroup(keys[0]);\n        }\n        else {\n            hideModalDialog();\n        }\n    }\n    function updateDialogSize() {\n        var windowWidth = $(window).width();\n        var windowHeight = $(window).height();\n\n        if (Object.keys(groups).length == 0) {\n            groupsDiv.width('auto');\n            groupsDiv.height('auto');\n            groupsDiv.addClass('small-screen');\n            mediaListDiv.width('auto');\n            mediaListDiv.height('auto');\n            buttonsDiv.hide();\n\n            return;\n        }\n\n        buttonsDiv.show();\n\n        if (windowWidth < 1000) {\n            mediaListDiv.width(windowWidth - 30);\n            mediaListDiv.height(windowHeight - 140);\n            groupsDiv.width(windowWidth - 30);\n            groupsDiv.height('');\n            groupsDiv.addClass('small-screen');\n        }\n        else {\n            mediaListDiv.width(parseInt(windowWidth * 0.7));\n            mediaListDiv.height(parseInt(windowHeight * 0.7));\n            groupsDiv.height(parseInt(windowHeight * 0.7));\n            groupsDiv.width('');\n            groupsDiv.removeClass('small-screen');\n        }\n    }\n\n    function onResize() {\n        updateDialogSize();\n        updateModalDialogPosition();\n    }\n\n    $(window).resize(onResize);\n\n    updateDialogSize();\n\n    showModalDialog('<div class=\"modal-progress\"></div>');\n\n    /* fetch the media list */\n    ajax('GET', basePath + mediaType + '/' + cameraId + '/list/?with_stat=false', null, function (data) {\n        if (data == null || data.error) {\n            hideModalDialog();\n            showErrorMessage(data && data.error);\n            return;\n        }\n\n        /* group the media */\n        data.mediaList.forEach(function (media) {\n            var path = media.path;\n            var parts = path.split('/');\n            var keyParts = parts.splice(0, parts.length - 1);\n            var key = keyParts.join('/');\n\n            if (key.indexOf('/') === 0) {\n                key = key.substring(1);\n            }\n\n            var list = (groups[key] = groups[key] || []);\n\n            list.push({\n                'path': path,\n                'group': key,\n                'name': parts[parts.length - 1],\n                'cameraId': cameraId\n            });\n        });\n\n        updateDialogSize();\n\n        var keys = Object.keys(groups);\n        keys.sort();\n        keys.reverse();\n\n        if (keys.length) {\n            keys.forEach(function (key) {\n                var groupButton = $('<div class=\"media-dialog-group-button\"></div>');\n                groupButton.text((key || '(ungrouped)') + ' (' + groups[key].length + ')');\n                groupButton[0].key = key;\n\n                groupButton.on('click', function () {\n                    showGroup(key);\n                });\n\n                groupsDiv.append(groupButton);\n            });\n\n            /* add tooltips to larger group buttons */\n            setTimeout(function () {\n                groupsDiv.find('div.media-dialog-group-button').each(function () {\n                    if (this.scrollWidth > this.offsetWidth) {\n                        this.title = this.innerHTML;\n                    }\n                });\n            }, 10);\n        }\n        else {\n            groupsDiv.html('(no media files)');\n            mediaListDiv.remove();\n        }\n\n        var title;\n        if ($(window).width() < 1000) {\n            title = data.cameraName;\n        }\n        else if (mediaType === 'picture') {\n            title = i18n.gettext(\"Bildoj prenitaj de \") + data.cameraName;\n        }\n        else {\n            title = i18n.gettext(\"Filmoj registritaj de \") + data.cameraName;\n        }\n\n        runModalDialog({\n            title: title,\n            closeButton: true,\n            buttons: '',\n            content: dialogDiv,\n            onShow: function () {\n                //dialogDiv.scrollTop(dialogDiv.prop('scrollHeight'));\n                if (keys.length) {\n                    showGroup(keys[0]);\n                }\n            },\n            onClose: function () {\n                $(window).unbind('resize', onResize);\n            }\n        });\n    });\n\n    /* install the media list scroll event handler */\n    mediaListDiv.scroll(function () {\n        var height = mediaListDiv.height();\n\n        mediaListDiv.find('img.media-list-preview').each(function () {\n            if (!this._src) {\n                return;\n            }\n\n            var $this = $(this);\n            var entryDiv = $this.parent();\n\n            var top1 = entryDiv.position().top;\n            var top2 = top1 + entryDiv.height();\n\n            if ((top1 >= 0 && top1 <= height) ||\n                (top2 >= 0 && top2 <= height)) {\n\n                this.src = this._src;\n                delete this._src;\n            }\n        });\n    });\n}\n\n\n    /* camera frames */\n\nfunction addCameraFrameUi(cameraConfig) {\n    var cameraId = cameraConfig.id;\n\n    var cameraFrameDiv = $(\n            '<div class=\"camera-frame\">' +\n                '<div class=\"camera-container\">' +\n                    '<div class=\"camera-placeholder\"><img class=\"no-camera\" src=\"' + staticPath + 'img/no-camera.svg\" width=16 height=16></div>' +\n                    '<img class=\"camera\">' +\n                    '<div class=\"camera-progress\"><img class=\"camera-progress\"></div>' +\n                '</div>' +\n                '<div class=\"camera-overlay\" style=\"display: none;\">' +\n                    '<div class=\"camera-overlay-top\">' +\n                        '<div class=\"camera-top-row\">' +\n                            '<div class=\"camera-info\">' +\n                                '<div class=\"camera-name\"><span class=\"camera-name\"></span></div>' +\n                                '<div class=\"camera-fps\">' +\n                                    '<span class=\"camera-fps\" title=\"streaming/capture frame rate\"></span>' +\n                                '</div>' +\n                            '</div>' +\n                            '<div class=\"camera-top-buttons\">' +\n                                '<div class=\"button icon camera-top-button mouse-effect full-screen\" title=\"' + i18n.gettext(\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\") +'\"></div>' +\n                                '<div class=\"button icon camera-top-button mouse-effect multi-camera\" title=\"' + i18n.gettext(\"montri ĉiujn fotilojn\") +'\"></div>' +\n                                '<div class=\"button icon camera-top-button mouse-effect single-camera\" title=\"' + i18n.gettext(\"montru nur ĉi tiun fotilon\") +'\"></div>' +\n                                '<div class=\"button icon camera-top-button mouse-effect media-pictures\" title=\"' + i18n.gettext(\"malfermaj bildoj retumilo\") + '\"></div>' +\n                                '<div class=\"button icon camera-top-button mouse-effect media-movies\" title=\"' + i18n.gettext(\"malferma videoj retumilo\") + '\"></div>' +\n                                '<div class=\"button icon camera-top-button mouse-effect configure\" title=\"' + i18n.gettext(\"agordi ĉi tiun kameraon\") + '\"></div>' +\n                            '</div>' +\n                        '</div>' +\n                        '<div class=\"camera-monitoring\">' +\n                            '<span class=\"camera-monitoring\" title=\"system monitoring info\"></span>' +\n                        '</div>' +\n                    '</div>' +\n                    '<div class=\"camera-overlay-mask\"></div>' +\n                    '<div class=\"camera-overlay-bottom\">' +\n                        '<div class=\"camera-action-buttons-wrapper\">' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect lock\" title=\"lock\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect unlock\" title=\"unlock\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect light-on\" title=\"turn light on\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect light-off\" title=\"turn light off\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect alarm-on\" title=\"turn alarm on\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect alarm-off\" title=\"turn alarm off\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect snapshot\" title=\"' + i18n.gettext(\"preni instantaron\") + '\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect record-start\" title=\"toggle continuous recording mode\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect up\" title=\"up\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect down\" title=\"down\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect left\" title=\"left\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect right\" title=\"right\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect zoom-in\" title=\"zoom in\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect zoom-out\" title=\"zoom out\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect preset preset1\" title=\"preset 1\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect preset preset2\" title=\"preset 2\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect preset preset3\" title=\"preset 3\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect preset preset4\" title=\"preset 4\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect preset preset5\" title=\"preset 5\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect preset preset6\" title=\"preset 6\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect preset preset7\" title=\"preset 7\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect preset preset8\" title=\"preset 8\"></div>' +\n                            '<div class=\"button icon camera-action-button mouse-effect preset preset9\" title=\"preset 9\"></div>' +\n                        '</div>' +\n                    '</div>' +\n                '</div>' +\n            '</div>');\n\n    var nameSpan = cameraFrameDiv.find('span.camera-name');\n    var cameraFpsSpan = cameraFrameDiv.find('span.camera-fps');\n    var cameraMonitoringDiv = cameraFrameDiv.find('div.camera-monitoring');\n    var cameraMonitoringSpan = cameraFrameDiv.find('span.camera-monitoring');\n\n    var configureButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-top-button.configure');\n    var picturesButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-top-button.media-pictures');\n    var moviesButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-top-button.media-movies');\n    var fullScreenButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-top-button.full-screen');\n    var multiCameraButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-top-button.multi-camera');\n    var singleCameraButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-top-button.single-camera');\n\n    var actionButtonDiv = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button');\n    var lockButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.lock');\n    var unlockButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.unlock');\n    var lightOnButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.light-on');\n    var lightOffButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.light-off');\n    var alarmOnButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.alarm-on');\n    var alarmOffButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.alarm-off');\n    var snapshotButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.snapshot');\n    var recordButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.record-start');\n    var upButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.up');\n    var rightButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.right');\n    var downButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.down');\n    var leftButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.left');\n    var zoomInButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.zoom-in');\n    var zoomOutButton = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.zoom-out');\n    var preset1Button = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.preset1');\n    var preset2Button = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.preset2');\n    var preset3Button = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.preset3');\n    var preset4Button = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.preset4');\n    var preset5Button = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.preset5');\n    var preset6Button = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.preset6');\n    var preset7Button = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.preset7');\n    var preset8Button = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.preset8');\n    var preset9Button = cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button.preset9');\n\n    var cameraOverlay = cameraFrameDiv.find('div.camera-overlay');\n    var cameraPlaceholder = cameraFrameDiv.find('div.camera-placeholder');\n    var cameraProgress = cameraFrameDiv.find('div.camera-progress');\n    var cameraImg = cameraFrameDiv.find('img.camera');\n    var progressImg = cameraFrameDiv.find('img.camera-progress');\n\n    /* no configure button unless admin */\n    if (!isAdmin()) {\n        configureButton.hide();\n    }\n\n    /* no media buttons for simple mjpeg cameras */\n    if (cameraConfig['proto'] == 'mjpeg') {\n        picturesButton.hide();\n        moviesButton.hide();\n    }\n\n    cameraFrameDiv.attr('id', 'camera' + cameraId);\n    cameraFrameDiv[0].refreshDivider = 0;\n    cameraFrameDiv[0].config = cameraConfig;\n    nameSpan.html(cameraConfig.name);\n    progressImg.attr('src', staticPath + 'img/camera-progress.gif');\n\n    cameraImg.on('click', function () {\n        showCameraOverlay();\n    });\n\n    cameraOverlay.on('click', function () {\n        hideCameraOverlay();\n    });\n\n    cameraOverlay.find('div.camera-overlay-top, div.camera-overlay-bottom').on('click', function () {\n        return false;\n    });\n\n    cameraProgress.addClass('visible');\n    cameraPlaceholder.css('opacity', '0');\n\n    /* insert the new camera frame at the right position,\n     * with respect to the camera id */\n    var cameraFrames = getPageContainer().find('div.camera-frame');\n    var cameraIds = cameraFrames.map(function () {return parseInt(this.id.substring(6));});\n    cameraIds.sort();\n\n    var index = 0; /* find the first position that is greater than the current camera id */\n    while (index < cameraIds.length && cameraIds[index] < cameraId) {\n        index++;\n    }\n\n    if (index < cameraIds.length) {\n        var beforeCameraFrame = getPageContainer().find('div.camera-frame#camera' + cameraIds[index]);\n        cameraFrameDiv.insertAfter(beforeCameraFrame);\n    }\n    else  {\n        getPageContainer().append(cameraFrameDiv);\n    }\n\n    /* fade in */\n    cameraFrameDiv.animate({'opacity': 1}, 100);\n\n    /* add the top buttons handlers */\n    configureButton.on('click', function () {\n        if (isSettingsOpen()) {\n            closeSettings();\n        }\n        else {\n            doConfigureCamera(cameraId);\n        }\n    });\n\n    picturesButton.on('click', function (cameraId) {\n        return function () {\n            runMediaDialog(cameraId, 'picture');\n        };\n    }(cameraId));\n\n    moviesButton.on('click', function (cameraId) {\n        return function () {\n            runMediaDialog(cameraId, 'movie');\n        };\n    }(cameraId));\n\n    fullScreenButton.on('click', function (cameraId) {\n        return function () {\n            doFullScreenCamera(cameraId);\n        };\n    }(cameraId));\n\n    multiCameraButton.on('click', function () {\n        return function () {\n            if (fullScreenMode) {\n                doExitFullScreenCamera(false);\n            } else if (isSingleView()) {\n                doExitSingleViewCamera();\n            }\n        };\n    }());\n\n    singleCameraButton.on('click', function (cameraId) {\n        return function () {\n            if (fullScreenMode) {\n                doExitFullScreenCamera(true);\n            } else if (isSingleView()) {\n                doExitSingleViewCamera();\n            } else {\n                doSingleViewCamera(cameraId);\n            }\n        };\n    }(cameraId));\n\n    /* action buttons */\n\n    cameraFrameDiv.find('div.camera-action-button').css('display', 'none');\n    var actionButtonDict = {\n        'lock': lockButton,\n        'unlock': unlockButton,\n        'light_on': lightOnButton,\n        'light_off': lightOffButton,\n        'alarm_on': alarmOnButton,\n        'alarm_off': alarmOffButton,\n        'snapshot': snapshotButton,\n        'record': recordButton,\n        'up': upButton,\n        'right': rightButton,\n        'down': downButton,\n        'left': leftButton,\n        'zoom_in': zoomInButton,\n        'zoom_out': zoomOutButton,\n        'preset1': preset1Button,\n        'preset2': preset2Button,\n        'preset3': preset3Button,\n        'preset4': preset4Button,\n        'preset5': preset5Button,\n        'preset6': preset6Button,\n        'preset7': preset7Button,\n        'preset8': preset8Button,\n        'preset9': preset9Button\n    };\n\n    cameraConfig.actions.forEach(function (action) {\n        var button = actionButtonDict[action];\n        if (!button) {\n            return;\n        }\n\n        button.css('display', '');\n        button.on('click', function () {\n            if (button.hasClass('pending')) {\n                return;\n            }\n\n            button.addClass('pending');\n\n            if (action == 'record') {\n                if (button.hasClass('record-start')) {\n                    action = 'record_start';\n                }\n                else {\n                    action = 'record_stop';\n                }\n            }\n\n            doAction(cameraId, action, function () {\n                button.removeClass('pending');\n            });\n        })\n    });\n\n    var FPS_LEN = 4;\n    cameraImg[0].fpsTimes = [];\n\n    /* error and load handlers */\n    cameraImg[0].onerror = function () {\n        this.error = true;\n        this.loading_count = 0;\n\n        cameraImg.addClass('error').removeClass('initializing');\n        cameraImg.height(Math.round(cameraImg.width() * 0.75));\n        cameraPlaceholder.css('opacity', 1);\n        cameraProgress.removeClass('visible');\n        cameraFrameDiv.removeClass('motion-detected');\n        cameraFpsSpan.html('');\n    };\n    cameraImg[0].onload = function () {\n        if (this.error) {\n            cameraImg.removeClass('error');\n            cameraPlaceholder.css('opacity', 0);\n            cameraImg.css('height', '');\n            this.error = false;\n        }\n\n        this.loading_count = 0;\n        if (this.naturalWidth) {\n            this._naturalWidth = this.naturalWidth;\n        }\n        if (this.naturalHeight) {\n            this._naturalHeight = this.naturalHeight;\n        }\n\n        if (this.initializing) {\n            cameraProgress.removeClass('visible');\n            cameraImg.removeClass('initializing');\n            cameraImg.css('height', '');\n            this.initializing = false;\n\n            updateLayout();\n        }\n\n        /* there's no point in looking for a cookie update more often than once every second */\n        var now = new Date().getTime();\n        if ((!this.lastCookieTime || now - this.lastCookieTime > 1000) && (cameraFrameDiv[0].config['proto'] != 'mjpeg')) {\n            if (getCookie('motion_detected_' + cameraId) == 'true') {\n                cameraFrameDiv.addClass('motion-detected');\n            }\n            else {\n                cameraFrameDiv.removeClass('motion-detected');\n            }\n\n            if (getCookie('record_active_' + cameraId) == 'true') {\n                recordButton.removeClass('record-start').addClass('record-stop');\n            }\n            else {\n                recordButton.removeClass('record-stop').addClass('record-start');\n            }\n\n            var captureFps = getCookie('capture_fps_' + cameraId);\n            var monitorInfo = getCookie('monitor_info_' + cameraId);\n\n            this.lastCookieTime = now;\n\n            if (this.fpsTimes.length == FPS_LEN) {\n                var streamingFps = this.fpsTimes.length * 1000 / (this.fpsTimes[this.fpsTimes.length - 1] - this.fpsTimes[0]);\n                streamingFps = streamingFps.toFixed(1);\n\n                var fps = streamingFps;\n                if (captureFps) {\n                    fps += '/' + captureFps;\n                }\n                fps += 'fps';\n                cameraFpsSpan.html(fps);\n\n                if (monitorInfo && monitorInfo != \"\\\"\\\"\") {\n                    monitorInfo = decodeURIComponent(monitorInfo);\n                    if (monitorInfo.charAt(0) == monitorInfo.charAt(monitorInfo.length - 1) && monitorInfo.charAt(0) == '\"') {\n                        monitorInfo = monitorInfo.substring(1, monitorInfo.length - 1);\n                    }\n                    cameraMonitoringDiv.removeClass('hide-monitoring');\n                    cameraMonitoringSpan.html(monitorInfo);\n\n                }\n                else {\n                    cameraMonitoringDiv.addClass('hide-monitoring');\n                }\n\n            }\n        }\n\n        /* compute the actual framerate */\n        if (cameraFrameDiv[0].config['proto'] != 'mjpeg') {\n            this.fpsTimes.push(now);\n            while (this.fpsTimes.length > FPS_LEN) {\n                this.fpsTimes.shift();\n            }\n        }\n\n        if (singleViewCameraId) {\n            /* update the modal dialog position when image is loaded */\n            updateModalDialogPosition();\n        }\n    };\n\n    cameraImg.addClass('initializing');\n    cameraImg[0].initializing = true;\n    cameraImg.height(Math.round(cameraImg.width() * 0.75));\n\n    function updateActionButtons() {\n        /* check if action buttons need one or two rows*/\n        var actionsCount = Math.ceil(cameraConfig.actions.length);\n        if(actionsCount) {\n            var actionButtonWidth = actionButtonDict[cameraConfig.actions[0]].height();\n            var actionsWidth = actionsCount * actionButtonWidth;\n            var cameraWidth = cameraOverlay.find('div.camera-overlay-bottom').width();\n            var flexBasis = (200 / actionsCount);\n            // to account for uneven numbers to space correctly\n            if(actionsCount % 2 == 1){\n                switch (Math.floor(actionsCount/2)) {\n                    case 4:\n                        flexBasis -= 4;\n                        break;\n                    case 5:\n                        flexBasis -= 2.5;\n                        break;\n                    case 6:\n                    case 7:\n                        flexBasis -= 1.5;\n                        break;\n                    case 8:\n                    case 9:\n                    case 10:\n                        flexBasis -= 1;\n                        break;\n                }\n            }\n            flexBasis += '%';\n            if(cameraWidth <= actionsWidth){\n                actionButtonDiv.css('flex', '1 0' + flexBasis);\n            } else {\n                actionButtonDiv.css('flex', 'none');\n            }\n        }\n    }\n\n    cameraConfig.updateActionButtons = updateActionButtons;\n}\n\nfunction recreateCameraFrames(cameras) {\n    function updateCameras(cameras) {\n        cameras = cameras.filter(function (camera) {return camera.enabled;});\n        var i, camera;\n\n        /* remove everything on the page */\n        getPageContainer().children().remove();\n\n        /* add camera frames */\n        for (i = 0; i < cameras.length; i++) {\n            camera = cameras[i];\n            addCameraFrameUi(camera);\n        }\n\n        var query = splitUrl().params;\n        if ($('#cameraSelect').find('option').length < 2 && isAdmin() && !query.camera_ids) {\n            /* invite the user to add a camera */\n            var addCameraLink = $('<div class=\"add-camera-message\">' +\n                    '<a href=\"javascript:runAddCameraDialog()\">' +\n                    i18n.gettext('Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...') +\n                    '</a></div>');\n            getPageContainer().append(addCameraLink);\n        }\n    }\n\n    if (cameras != null) {\n        updateCameras(cameras);\n    }\n    else {\n        if (isSingleView()) {\n            doExitSingleViewCamera();\n        }\n\n        ajax('GET', basePath + 'config/list/', null, function (data) {\n            if (data == null || data.error) {\n                showErrorMessage(data && data.error);\n                return;\n            }\n            updateCameras(data.cameras);\n        });\n    }\n\n    /* update the settings panel */\n    var cameraId = $('#cameraSelect').val();\n    if (cameras == null && cameraId && cameraId != 'add') {\n        openSettings(cameraId);\n    }\n}\n\n\nfunction doConfigureCamera(cameraId) {\n    if (inProgress) {\n        return;\n    }\n\n    hideApply();\n    pushConfigs = {};\n    pushConfigReboot = false;\n\n    openSettings(cameraId);\n}\n\nfunction isBrowserFullScreen() {\n    return !(\n        document.fullscreenElement === null ||\n        document.mozFullScreenElement === null ||\n        document.webkitFullscreenElement === null ||\n        document.msFullscreenElement === null\n    );\n}\n\nfunction doFullScreenCamera(cameraId) {\n    if (inProgress) {\n        return;\n    }\n\n    if (!isSingleView()) {\n        doSingleViewCamera(cameraId);\n        wasInSingleModeBeforeFullScreen = false;\n    } else {\n        wasInSingleModeBeforeFullScreen = true;\n    }\n    closeSettings();\n    /* try to make browser window full screen */\n    var element = document.documentElement;\n    var requestFullScreen = (\n            element.requestFullscreen ||\n            element.requestFullScreen ||\n            element.webkitRequestFullscreen ||\n            element.webkitRequestFullScreen ||\n            element.mozRequestFullscreen ||\n            element.mozRequestFullScreen ||\n            element.msRequestFullscreen ||\n            element.msRequestFullScreen);\n\n    if (requestFullScreen) {\n        requestFullScreen.call(element);\n        fullScreenMode = true;\n    }\n    updateCameraTopButtonState();\n    updateLayout();\n}\n\nfunction doSingleViewCamera(cameraId) {\n    if (inProgress) {\n        return;\n    }\n\n    if (singleViewCameraId != null) {\n        return; /* a camera is already in single-view */\n    }\n\n    closeSettings();\n\n    singleViewCameraId = cameraId;\n\n    var cameraIds = getCameraIds();\n    cameraIds.forEach(function (cid) {\n        if (cid == cameraId) {\n            return;\n        }\n\n        refreshDisabled[cid] |= 0;\n        refreshDisabled[cid]++;\n\n        var cf = getCameraFrame(cid);\n        cf.css('height', cf.height()); /* required for the height animation */\n        setTimeout(function () {\n            cf.addClass('single-cam-hidden');\n        }, 10);\n    });\n\n    var cameraFrame = getCameraFrame(cameraId);\n    var pageContainer = getPageContainer();\n\n    pageContainer.addClass('single-cam');\n    cameraFrame.addClass('single-cam');\n    $('div.header').addClass('single-cam');\n    $('div.footer').addClass('single-cam');\n\n    updateCameraTopButtonState();\n    updateLayout();\n}\n\nfunction doExitSingleViewCamera() {\n    if (singleViewCameraId == null) {\n        return; /* no current single-view camera */\n    }\n    getCameraFrames().\n            removeClass('single-cam-hidden').\n            css('height', '');\n\n    var cameraFrame = getCameraFrame(singleViewCameraId);\n    var pageContainer = getPageContainer();\n\n    $('div.header').removeClass('single-cam');\n    $('div.footer').removeClass('single-cam');\n    pageContainer.removeClass('single-cam single-cam-edit');\n    cameraFrame.removeClass('single-cam');\n\n    var cameraIds = getCameraIds();\n    cameraIds.forEach(function (cid) {\n        if (cid == singleViewCameraId) {\n            return;\n        }\n\n        refreshDisabled[cid]--;\n    });\n\n    singleViewCameraId = null;\n\n    updateCameraTopButtonState();\n    updateLayout();\n}\n\nfunction doExitFullScreenCamera(remainInSingleView = true) {\n    if (!fullScreenMode) {\n        return;\n    }\n\n    if (isBrowserFullScreen()) {\n        /* exit browser window full screen unless supposedly already\n           done by the browser (when using browser controls) */\n        var exitFullScreen = (\n            document.exitFullscreen ||\n            document.cancelFullScreen ||\n            document.webkitExitFullscreen ||\n            document.webkitCancelFullScreen ||\n            document.mozExitFullscreen ||\n            document.mozCancelFullScreen ||\n            document.msExitFullscreen ||\n            document.msCancelFullScreen);\n\n        if (exitFullScreen) {\n            exitFullScreen.call(document);\n        }\n    }\n    fullScreenMode = false;\n\n    if (!remainInSingleView) {\n        doExitSingleViewCamera();\n    } else {\n        updateCameraTopButtonState();\n        updateLayout();\n    }\n}\n\nfunction updateCameraTopButtonState() {\n    if (!fullScreenMode && !isSingleView()) {\n        $('div.camera-top-button.full-screen').show();\n        $('div.camera-top-button.single-camera').show();\n        $('div.camera-top-button.multi-camera').hide();\n    } else if (!fullScreenMode && isSingleView()) {\n        $('div.camera-top-button.full-screen').show();\n        $('div.camera-top-button.single-camera').hide();\n        $('div.camera-top-button.multi-camera').show();\n    } else {\n        $('div.camera-top-button.full-screen').hide();\n        $('div.camera-top-button.single-camera').show();\n        $('div.camera-top-button.multi-camera').show();\n    }\n}\n\nfunction isSingleView() {\n    return singleViewCameraId !== null;\n}\n\nfunction refreshCameraFrames() {\n    var timestamp = new Date().getTime();\n\n    if (modalContainer.css('display') != 'none') {\n        /* pause camera refresh if hidden by a dialog */\n        return setTimeout(refreshCameraFrames, 1000);\n    }\n\n    function refreshCameraFrame(cameraId, img, serverSideResize) {\n        if (refreshDisabled[cameraId]) {\n            /* camera refreshing disabled, retry later */\n\n            return;\n        }\n\n        if (img.loading_count) {\n            img.loading_count++; /* increases each time the camera would refresh but is still loading */\n\n            if (img.loading_count > 2 * 1000 / refreshInterval) { /* limits the retries to one every two seconds */\n                img.loading_count = 0;\n            }\n            else {\n                return; /* wait for the previous frame to finish loading */\n            }\n        }\n\n        var path = basePath + 'picture/' + cameraId + '/current/?_=' + timestamp;\n        if (resolutionFactor != 1) {\n            path += '&width=' + resolutionFactor;\n        }\n        else if (serverSideResize) {\n            path += '&width=' + img.width;\n        }\n\n        path = addAuthParams('GET', path);\n\n        img.src = path;\n        img.loading_count = 1;\n    }\n\n    var cameraFrames;\n    if (singleViewCameraId != null && singleViewCameraId >= 0) {\n        cameraFrames = getCameraFrame(singleViewCameraId);\n    }\n    else {\n        cameraFrames = getCameraFrames();\n    }\n\n    cameraFrames.each(function () {\n        if (!this.img) {\n            this.img = $(this).find('img.camera')[0];\n            if (this.config['proto'] == 'mjpeg') {\n                var url = this.config['url'].replace('127.0.0.1', window.location.host.split(':')[0]);\n                url += (url.indexOf('?') > 0 ? '&' : '?') + '_=' + new Date().getTime();\n\n                /* if (url.indexOf('@') >= 0) {\n                    url = url.substring(0, url.indexOf('//') + 2)+ url.substring(url.indexOf('@') + 1);\n                } */\n\n                this.img.src = url;\n            }\n        }\n\n        if (this.config['proto'] == 'mjpeg') {\n            return; /* no manual refresh for simple mjpeg cameras */\n        }\n\n        var count = parseInt(1000 / (refreshInterval * this.config['streaming_framerate']));\n        var serverSideResize = this.config['streaming_server_resize'];\n        var cameraId = this.id.substring(6);\n\n        count /= framerateFactor;\n\n        /* if frameFactor is 0, we only want one camera refresh at the beginning,\n         * and no subsequent refreshes at all */\n        if (framerateFactor == 0 && this.refreshDivider == 0) {\n            refreshCameraFrame(cameraId, this.img, serverSideResize);\n            this.refreshDivider++;\n        }\n\n        if (this.img.error) {\n            /* in case of error, decrease the refresh rate to 1 fps */\n            count = 1000 / refreshInterval;\n        }\n\n        if (this.refreshDivider < count) {\n            this.refreshDivider++;\n        }\n        else {\n            refreshCameraFrame(cameraId, this.img, serverSideResize);\n            this.refreshDivider = 0;\n        }\n\n        cameraFrameRatios[cameraId] = this.img.naturalWidth > 0 ? this.img.naturalHeight / this.img.naturalWidth : 1;\n    });\n\n    setTimeout(refreshCameraFrames, refreshInterval);\n}\n\nfunction checkCameraErrors() {\n    /* properly triggers the onerror event on the cameras whose imgs were not successfully loaded,\n     * but the onerror event hasn't been triggered, for some reason (seems to happen in Chrome) */\n    var cameraImgs = getPageContainer().find('img.camera');\n    var now = new Date().getTime();\n\n    cameraImgs.each(function () {\n        if (this.complete === true && this.naturalWidth === 0 && !this.error && this.src) {\n            $(this).error();\n        }\n\n        /* fps timeout */\n        if (this.fpsTimes && this.fpsTimes.length && (now - this.fpsTimes[this.fpsTimes.length - 1]) > 2000) {\n            $(this).parents('div.camera-frame').find('span.camera-fps').html('0 fps');\n        }\n    });\n\n    setTimeout(checkCameraErrors, 1000);\n}\n\nfunction doAuth() {\n    ajax('GET', basePath + \"login/\", null, function() {\n        if (!frame) {\n            fetchCurrentConfig(endProgress);\n        }\n    });\n}\n\n    /* startup function */\n\n$(document).ready(function () {\n    modalContainer = $('div.modal-container');\n    qualifyURLElement = document.createElement('a');\n\n    /* detect base path */\n    if (frame) {\n        window.basePath = qualifyPath('../../../');\n\n    }\n    else {\n        window.basePath = splitUrl(qualifyPath('')).baseUrl;\n\n        /* restore the username from cookie */\n        window.username = getCookie(USERNAME_COOKIE);\n        window.passwordHash = getCookie(PASSWORD_COOKIE);\n    }\n\n    /* open/close settings */\n    $('div.settings-button').on('click', function () {\n        if (isSettingsOpen()) {\n            closeSettings();\n        }\n        else {\n            openSettings();\n        }\n    });\n\n    initUI();\n    beginProgress();\n\n    if(isAuthCookiesSet()) {\n        doAuth();\n    } else {\n        runLoginDialog(function () {\n            window._loginRetry = true;\n            doAuth();\n        });\n    }\n\n    refreshCameraFrames();\n    checkCameraErrors();\n\n    $(window).resize(function () {\n        updateLayout();\n    });\n\n    document.addEventListener('fullscreenchange', function() {\n        if (!isBrowserFullScreen()) {\n            // Fullscreen mode end via browser controls\n            doExitFullScreenCamera(wasInSingleModeBeforeFullScreen);\n        }\n    });\n});\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.ar.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"ar\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"الأحرف الخاصة غير مسموح بها في كلمة المرور\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"هذا الحقل مطلوب\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"الأحرف الخاصة غير مسموح بها في اسم الكاميرا\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"يجب أن تكون القيمة مضاعفًا لـ 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"لا يُسمح بعلامات خاصة باسم الطريق الجذري\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"لا يمكن إنشاء الملفات مباشرة في جذور نظامك\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"أدخل عنوان بريد إلكتروني صالح\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"أدخل قائمة بعناوين بريد إلكتروني صالحة مفصولة بفواصل\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"الأحرف الخاصة غير مسموح بها في اسم الملف\"\n,\"enigu validan valoron\": \"أدخل قيمة صالحة\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"سيؤدي هذا بشكل متكرر إلى حذف جميع الملفات الموجودة في المجلد السحابي \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\"، وليس فقط تلك التي تم تحميلها بواسطة motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"سيؤدي هذا بشكل متكرر إلى حذف جميع ملفات الوسائط القديمة الموجودة في المجلد \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\"، وليس فقط تلك التي تم إنشاؤها بواسطة motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"لا يمكن تحرير القناع بدون صورة كاميرا صالحة!\"\n,\"Propra\": \"مخصص\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"شرح الملف الشخصي\"\n,\"Retan kunlokon\": \"الاجتماع المباشر\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"منظفك لا ينفذ هذه المهمة!\"\n,\"Apliki\": \"تطبيق\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"تأكد من أن جميع خيارات التكوين صالحة!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"سيؤدي ذلك إلى إعادة تشغيل النظام. تواصل؟\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"حقا اغلاق النظام؟\"\n,\"Malŝaltita\": \"متوقف\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"هل تريد إعادة التشغيل حقًا؟\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"تمت إعادة تشغيل النظام!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"يرجى تطبيق الإعدادات المعدلة أولاً!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"لا توجد كاميرا لإزالتها!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"يمكن إزالة الكاميرا \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"اقتراح العين هي نسخة مستكملة: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"نسخة جديدة متاحة: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". تحديث؟?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"اقتراح تم تحديث العين بنجاح!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"المستجدات فشلت!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"عملية التحديث فشلت!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"ملف احتياطي\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"الكتاب الذي قمت بتحميله سابقاً.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"يستعاض عن الأمر بقانون\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"إعادة تشكيل...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"تم إعادة التشكيل!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"ثم فشلت في إعادة التشكيل!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"وفشلت إمكانية الحصول على خدمة التحميل: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"إسأل دائرة التحميل!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"فشل بريد إلكتروني:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"البريد الإلكتروني يشاهد!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"تأكد من أن جميع خيارات التكوين صالحة!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"تلغراف صنف فشل:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"لقد نجحت شركة تيليغرام!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"فشل الوصول إلى تقاسم الشبكات: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"نجاح الوصول إلى تقاسم الشبكة!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"هل حقاً تحذف هذا الملف؟?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"هل تتخلصين حقاً من جميع صور \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"هل تتخلص حقاً من كل أفلام \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"هل حقاً تخلصت من كل الصور؟?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"هل حقاً تخلصت من كل الأفلام؟?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"إضافة كاميرا...\"\n,\"Uzantnomo\": \"المستعمل\"\n,\"Pasvorto\": \"كلمة السر\"\n,\"Memoru min\": \"تذكرني أن أتذكرني\"\n,\"Ensaluti\": \"سجل\"\n,\"Nuligi\": \"الممرضات\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"حصلت على الفيلم.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"حدث خطأ.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"تناقص الخطأ أو وظيفة غير مثمرة.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"شريك غير مدعم أو غير مناسب للعب.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"لقد حدث خطأ غير معروف.\"\n,\"Eraro : \": \"Error: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"الصورة السابقة\"\n,\"ludi\": \"اللعب\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"اللعب 5 والدخل\"\n,\"sekva bildo\": \"الصورة\"\n,\"Fermi\": \"أغلق\"\n,\"Elŝuti\": \"تحميل\"\n,\"Forigi\": \"إزالة الألغام\"\n,\"Kamerao tipo\": \"نوع الدائرة\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"كاميرا محلية من طراز V4L2\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"كاميرا MMAL محلية\"\n,\"Reta kamerao\": \"كاميرا ويب\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"اقتراح قوي كاميرا العين\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"كاميرا بسيطة\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"نوع الكاميرا التي تريد إضافتها\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http:/example.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"the camera URL (e.g. http:/example.com:80/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"اسم المستخدم.\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"the username for the URL, if needed (e.g. administrator)\"\n,\"pasvorto...\": \"كلمة سر.\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"the password for the URL if needed\"\n,\"Kamerao\": \"الدائرة\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"الكاميرا التي تريد إضافتها\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"اقتراح قوي كاميرا العين هي الكاميرات التي تم تركيبها خلف خادم مونيغوي آخر إضافتهم هنا سيسمح لك بمراقبتهم وإدارتهم بعيداً.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"والكاميرات على شبكة الإنترنت (أو كاميرات IP) هي أجهزة تحمل في أشرطة فيديو RTSP/RTMP أو MJPEG أو صور مبسطة من طراز JPEG. Consult your tool’s manual to realize the correct URL RTSP, RTMP, MJPEG or JPEG.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"الكاميرات المحلية للحركة هي أجهزة مرتبطة مباشرة بنظام عين الحركة هذه عادة كاميرا خاصة بالسيارات.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"ستؤدي إضافة جهازك ككاميرا MJPEG بسيطة بدلاً من ككاميرا ويب إلى تحسين التصوير الفوتوغرافي ، ولكن لن يتوفر أي كشف عن الحركة أو التقاط الصور أو تسجيل الأفلام. يجب أن تكون الكاميرا متاحة لخادمك ومتصفحك. لا يتطابق هذا النوع من الكاميرا مع Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"كاميرات V4L2 المحلية عبارة عن أجهزة كاميرا متصلة مباشرة بنظام motionEye الخاص بك ، عادةً عبر USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"إضافة كاميرا ...\"\n,\"Grupo\": \"مجموعة\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"تشمل صورة التقطت كل منها\"\n,\"sekundo\": \"ثاني\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 ثواني\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 ثوان\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 ثانية\"\n,\"minuto\": \"دقيقة\"\n,\"5 minutoj\": \"5 دقائق\"\n,\"10 minutoj\": \"10 دقائق\"\n,\"30 minutoj\": \"30 دقيقة\"\n,\"horo\": \"ساعة\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"اختر مدى الوقت بين صورتين مختارتين.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"تردد إطار الأفلام\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"اختر مدى السرعة التي تريدها لتسريع الفيديو.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"بالنظر إلى العدد الكبير من الصور ، قد يستغرق إنشاء الفيديو بعض الوقت!\"\n,\"Krei akselita video\": \"إنشاء فيديو مسرع\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"فيلم قيد التقدم ...\"\n,\"Zipitaj\": \"Ziped\"\n,\"Akselita video\": \"فيديو محرر\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"ابعد الجميع\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"الصور الملتقطة \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"الأفلام المسجلة بواسطة \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"عرض هذه الكاميرا دوام كامل\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"عرض كل الكاميرات\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"عرض فقط هذه الكاميرا\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"فتح متصفح الصور\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"فتح متصفح الفيديو\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"ضبط هذه الكاميرا\"\n,\"preni instantaron\": \"أخذ لقطة\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"لم تقم بعد بتكوين أي كاميرا. انقر هنا لاضافة واحدة ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"أدخل رقمًا موجبًا\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"أدخل عددًا صحيحًا موجبًا\"\n,\"enigu nombron\": \"أدخل رقمًا\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"أدخل عددًا صحيحًا\"\n,\" inter \": \" بينهما \"\n,\" kaj \": \" و \"\n,\" pli ol \": \" أكثر من \"\n,\" malpli ol \": \" أقل من \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"أدخل وقتًا صالحًا بالتنسيق التاالي HH: MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"http://example.com:8080/cams\"\n,\"fermi\": \"ليغلق\"\n,\"Ne\": \"لا\"\n,\"Jes\": \"نعم\"\n,\"Bone\": \"حسنًا\"\n,\"Auto Exposure\": \"التعرض التلقائي\"\n,\"Backlight Compensation\": \"وتعويض الإضاءة الخلفية\"\n,\"Brightness\": \"سطوع\"\n,\"Contrast\": \"التباين\"\n,\"Exposure Absolute\": \"التعرض بالتأكيد\"\n,\"Exposure Auto\": \"التعرض التلقائي\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"تعرض أولوية السيارات\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"وقت التعرض بالتأكيد\"\n,\"Focus Absolute\": \"ركز تماما\"\n,\"Focus Auto\": \"Focus Auto\"\n,\"Gain\": \"ربح\"\n,\"Gamma\": \"جاما\"\n,\"Hue\": \"مسحة\"\n,\"Led1 Mode\": \"وضع LED1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"تردد LED1\"\n,\"Pan Absolute\": \"عموم بالتأكيد\"\n,\"Power Line Frequency\": \"تردد خط الطاقة\"\n,\"Saturation\": \"التشبع\"\n,\"Sharpness\": \"حدة\"\n,\"Tilt Absolute\": \"إمالة تماما\"\n,\"White Balance Temperature\": \"درجة حرارة التوازن الأبيض\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"وايت توازن درجة حرارة السيارات\"\n,\"Zoom Absolute\": \"تكبير بالتأكيد\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.bn.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"bn\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"পাসওয়ার্ডে বিশেষ অক্ষর অনুমোদিত নয়\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"এই ক্ষেত্রটি প্রয়োজনীয়\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"বিশেষ অক্ষর ক্যামেরার নামে অনুমোদিত নয়\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"মানটি 8 এর একাধিক হতে হবে\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"মূল পাথের নামে বিশেষ অক্ষর অনুমোদিত নয়\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"আপনার সিস্টেমে সরাসরি ফাইলগুলি তৈরি করা যায় না\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"একটি বৈধ ইমেল ঠিকানা লিখুন\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"কমা-বিচ্ছিন্ন বৈধ ইমেল ঠিকানাগুলির একটি তালিকা প্রবেশ করান\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"ফাইলের অক্ষরে বিশেষ অক্ষর অনুমোদিত নয়\"\n,\"enigu validan valoron\": \"একটি বৈধ মান লিখুন\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"এটি পুনরাবৃত্তভাবে মেঘ ফোল্ডারের সমস্ত ফাইল মুছে ফেলবে \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", মোশনই দ্বারা আপলোড করা কেবল এটিই নয়!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"এটি পুনরাবৃত্তভাবে ফোল্ডারে থাকা সমস্ত পুরানো মিডিয়া ফাইলগুলি মুছে ফেলবে \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", মোশনই দ্বারা নির্মিত কেবল এটিই নয়!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"কোনও বৈধ ক্যামেরা চিত্র ছাড়া মাস্কটি সম্পাদনা করতে পারবেন না!\"\n,\"Propra\": \"প্রথা\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"কাস্টম ফাইলের নাম\"\n,\"Retan kunlokon\": \"অনলাইন যোগাযোগ\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"আপনার ব্রাউজার এই বৈশিষ্ট্য বহন করে না!\"\n,\"Apliki\": \"প্রয়োগ করা\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"সমস্ত কনফিগারেশন বিকল্প বৈধ কিনা তা নিশ্চিত করুন!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"এটি সিস্টেম পুনরায় আরম্ভ করবে। চালিয়ে যেতে চান?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"সত্যিই কি সিস্টেম বন্ধ?\"\n,\"Malŝaltita\": \"অক্ষম\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"সত্যিই আবার চালু হবে?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"সিস্টেমটি আবার চালু!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"প্রথমে পরিবর্তিত সেটিংস প্রয়োগ করুন!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"অপসারণের জন্য ক্যামেরা নেই!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"ক্যামেরা সরাতে পারে \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"মোশনই আপডেট হয়েছে (বর্তমান সংস্করণ: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"নতুন সংস্করণ উপলব্ধ: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \"। আপডেট করবেন?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"মোশনই সফলভাবে আপডেট হয়েছে!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"আপডেট ব্যর্থ!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"আপগ্রেড প্রক্রিয়া ব্যর্থ!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"ব্যাকআপ ফাইল\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"আপনি আগে ডাউনলোড করেছেন ব্যাকআপ ফাইল।\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"কনফিগারেশন পুনরুদ্ধার\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"কনফিগারেশন পুনরুদ্ধার করা হচ্ছে ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"কনফিগারেশন পুনরুদ্ধার করা হয়েছে!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"কনফিগারেশন পুনরুদ্ধার করতে ব্যর্থ!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"আপলোড পরিষেবা অ্যাক্সেস ব্যর্থ হয়েছে: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"আপলোড পরিষেবাটি অ্যাক্সেস করা সফল হয়েছিল!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"সংবাদ ইমেইল ব্যর্থ হয়েছে:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"নোটিফিকেশন ইমেইল সফল হয়েছে!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"সমস্ত কনফিগারেশন বিকল্প বৈধ কিনা তা নিশ্চিত করুন!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"বিজ্ঞপ্তি টেলিগ্রাম ব্যর্থ হয়েছে:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"বিজ্ঞপ্তি টেলিগ্রাম সফল ছিল!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"নেটওয়ার্ক ট্রান্সমিশন অ্যাক্সেস ব্যর্থ হয়েছে: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Retardation অ্যাক্সেস সফল হয়েছে!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"সত্যিই এই ফাইলটি মুছবেন?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"সত্যিই \\\"%(group)s\\\" (গ্রুপ) গুলি\\\" থেকে সমস্ত চিত্র মুছবেন?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"সত্যিই \\\"%(group)s\\\" (গ্রুপ) গুলি\\\" থেকে সমস্ত চলচ্চিত্র মুছবেন?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"সত্যিই সমস্ত গ্রুপহীন ছবি মুছবেন?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"সত্যিই সমস্ত গ্রুপমুক্ত মুভি মুছবেন?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"ক্যামেরা যুক্ত করুন ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"ব্যবহারকারীর নাম\"\n,\"Pasvorto\": \"পাসওয়ার্ড\"\n,\"Memoru min\": \"আমাকে মনে আছে\"\n,\"Ensaluti\": \"লগ ইন\"\n,\"Nuligi\": \"বাতিল\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"আপনি ভিডিওটি বাতিল করে দিয়েছেন।\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"নেটওয়ার্ক ত্রুটি ঘটেছে।\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"ডিকোডিং ত্রুটি বা ননপ্রজেক্টযুক্ত ফাংশন।\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"ফর্ম্যাটটি সমর্থিত নয় বা অ্যাক্সেস অযোগ্য / প্লেব্যাকের জন্য অনুপযুক্ত।\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"একটি অজানা ত্রুটি ঘটেছে।\"\n,\"Eraro : \": \"ত্রুটি: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"পূর্ববর্তী চিত্র\"\n,\"ludi\": \"খেলতে\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"* 5 এবং চেইন খেলুন\"\n,\"sekva bildo\": \"পরবর্তী চিত্র\"\n,\"Fermi\": \"ঘনিষ্ঠ\"\n,\"Elŝuti\": \"ডাউনলোড\"\n,\"Forigi\": \"অপসারণ\"\n,\"Kamerao tipo\": \"ক্যামেরার ধরণ\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"স্থানীয় ভি 4 এল 2 ক্যামেরা\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"স্থানীয় এমএমএল ক্যামেরা\"\n,\"Reta kamerao\": \"নেটওয়ার্ক ক্যামেরা\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"বাইরের মোশনই ক্যামেরা\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"সাধারণ এমজেপিইজি ক্যামেরা\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"আপনি যে ধরণের ক্যামেরা যুক্ত করতে চান\"\n,\"URL\": \"URL টি\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http: //example.com: 8765 / ক্যাম / ...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"ক্যামেরা ইউআরএল (উদাঃ http://example.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"ব্যবহারকারীর নাম ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"ইউআরএলটির জন্য ব্যবহারকারীর নাম, যদি প্রয়োজন হয় (যেমন অ্যাডমিন)\"\n,\"pasvorto...\": \"পাসওয়ার্ড ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"ইউআরএল জন্য পাসওয়ার্ড, প্রয়োজন হলে\"\n,\"Kamerao\": \"ক্যামেরা\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"আপনি যে ক্যামেরাটি যুক্ত করতে চান\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"একটি রিমোট মোশনই ক্যামেরা হল অন্য একটি মোশনই সার্ভারের পিছনে থাকা একটি ক্যামেরা। এগুলিকে এখানে যুক্ত করা আপনাকে এগুলি দূর থেকে দেখার এবং পরিচালনা করার অনুমতি দেবে।\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"নেটওয়ার্ক ক্যামেরা (বা আইপি ক্যামেরা) এমন ডিভাইস যা স্থানীয়ভাবে আরটিএসপি / আরটিএমপি বা এমজেপিইজি ভিডিও বা সাধারণ জেপিইজি চিত্রগুলি স্ট্রিম করে। সঠিক আরটিএসপি, আরটিএমপি, এমজেপিইগ বা জেপিজি ইউআরএল খুঁজে পেতে আপনার ডিভাইসের ম্যানুয়ালটির পরামর্শ নিন।\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"স্থানীয় এমএমএএল ক্যামেরা হ'ল এমন ডিভাইস যা আপনার মোশনই সিস্টেমের সাথে সরাসরি সংযুক্ত থাকে। এগুলি সাধারণত কার্ড-নির্দিষ্ট ক্যামেরা।\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"ওয়েব ক্যামেরার পরিবর্তে আপনার ডিভাইসটিকে একটি সাধারণ এমজেপিইজি ক্যামেরা হিসাবে যুক্ত করা ফটোগ্রাফির উন্নতি করবে, তবে কোনও গতি সনাক্তকরণ, চিত্র ক্যাপচার বা সিনেমা রেকর্ডিং উপলভ্য হবে না। ক্যামেরাটি অবশ্যই আপনার সার্ভার এবং আপনার ব্রাউজারে অ্যাক্সেসযোগ্য। এই ধরণের ক্যামেরাটি ইন্টারনেট এক্সপ্লোরারের সাথে মেলে না।\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"স্থানীয় ভি 4 এল 2 ক্যামেরা হ'ল সাধারণত ইউএসবির মাধ্যমে আপনার মোশনই সিস্টেমের সাথে সংযুক্ত ক্যামেরা ডিভাইস।\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"ক্যামেরা যুক্ত করুন ...\"\n,\"Grupo\": \"গ্রুপ\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"প্রতিটি তোলা একটি ছবি অন্তর্ভুক্ত করুন\"\n,\"sekundo\": \"দ্বিতীয়\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 সেকেন্ড\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 সেকেন্ড\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 সেকেন্ড\"\n,\"minuto\": \"মিনিট\"\n,\"5 minutoj\": \"5 মিনিট\"\n,\"10 minutoj\": \"10 মিনিট\"\n,\"30 minutoj\": \"30 মিনিট\"\n,\"horo\": \"ঘণ্টা\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"দুটি নির্বাচিত চিত্রের মধ্যে সময়ের ব্যবধানটি নির্বাচন করুন।\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"চলচ্চিত্রের ফ্রেম রেট\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"আপনি গতিযুক্ত ভিডিওটি কত দ্রুত হতে চান তা চয়ন করুন।\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"প্রচুর সংখ্যক চিত্র বিবেচনা করে, আপনার নিজস্ব ভিডিও তৈরি করতে কিছুটা সময় লাগতে পারে!\"\n,\"Krei akselita video\": \"একটি ত্বকযুক্ত ভিডিও তৈরি করুন\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"একটি চলচ্চিত্র চলছে ...\"\n,\"Zipitaj\": \"জিপ করা\"\n,\"Akselita video\": \"ত্বরণযুক্ত ভিডিও\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"তাদের সব সরান\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"ছবি তোলা \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"দ্বারা রেকর্ড করা ফিল্ম \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"এই ক্যামেরা পূর্ণ সময় প্রদর্শন করুন\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"সব ক্যামেরা দেখান\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"শুধু এই ক্যামেরা দেখান\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"চিত্র ব্রাউজার খুলুন\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"ভিডিও ব্রাউজার খুলুন\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"এই ক্যামেরা সেট করুন\"\n,\"preni instantaron\": \"একটি স্ন্যাপশট নিতে\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"আপনি এখনো কোন ক্যামেরা কনফিগার করেন নি। এক যোগ করার জন্য এখানে ক্লিক করুন ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"একটি ধনাত্মক সংখ্যা লিখুন\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"ধনাত্মক পূর্ণসংখ্যা প্রবেশ করান\"\n,\"enigu nombron\": \"একটি নম্বর লিখুন\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"একটি পূর্ণসংখ্যা প্রবেশ করান\"\n,\" inter \": \" এর মধ্যে \"\n,\" kaj \": \" এবং \"\n,\" pli ol \": \" এর চেয়েও বেশি \"\n,\" malpli ol \": \" এর চেয়ে কম \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"নিম্নলিখিত বিন্যাসে বৈধ সময় প্রবেশ করুন: এইচএইচ: এমএম\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"একটি বৈধ URL লিখুন (উদাঃ http://example.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"বন্ধ করা\"\n,\"Ne\": \"না\"\n,\"Jes\": \"হাঁ\"\n,\"Bone\": \"ভাল\"\n,\"Auto Exposure\": \"অটো এক্সপোজার\"\n,\"Backlight Compensation\": \"ব্যাকলাইট ক্ষতিপূরণ\"\n,\"Brightness\": \"উজ্জ্বলতা\"\n,\"Contrast\": \"বিপরীতে\"\n,\"Exposure Absolute\": \"একেবারে এক্সপোজার\"\n,\"Exposure Auto\": \"এক্সপোজার অটো\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"এক্সপোজার অটো অগ্রাধিকার\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"এক্সপোজার সময় একেবারে\"\n,\"Focus Absolute\": \"একেবারে ফোকাস\"\n,\"Focus Auto\": \"ফোকাস অটো\"\n,\"Gain\": \"লাভ করা\"\n,\"Gamma\": \"গামা\"\n,\"Hue\": \"হিউ\"\n,\"Led1 Mode\": \"LED1 মোড\"\n,\"Led1 Frequency\": \"এলইডি 1 ফ্রিকোয়েন্সি\"\n,\"Pan Absolute\": \"একেবারে প্যান\"\n,\"Power Line Frequency\": \"পাওয়ার লাইন ফ্রিকোয়েন্সি\"\n,\"Saturation\": \"স্যাচুরেশন\"\n,\"Sharpness\": \"তীক্ষ্ণতা\"\n,\"Tilt Absolute\": \"একেবারে কাত\"\n,\"White Balance Temperature\": \"সাদা ভারসাম্য তাপমাত্রা\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"সাদা ভারসাম্য তাপমাত্রা অটো\"\n,\"Zoom Absolute\": \"একেবারে জুম\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.ca.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"ca\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"no es permeten caràcters especials a la contrasenya\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Aquest camp és obligatori\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"els caràcters especials no estan permesos al nom de la càmera\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"el valor ha de ser múltiple de 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"els caràcters especials no estan permesos al nom del directori arrel\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"no es poden crear fitxers directament a l'arrel del vostre sistema\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"introduïu una adreça de correu electrònic vàlida\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"introduïu una llista d'adreces de correu electrònic vàlides separades per comes\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"els caràcters especials no estan permesos al nom del fitxer\"\n,\"enigu validan valoron\": \"introduïu un valor vàlid\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Això eliminarà recursivament tots els fitxers presents a la carpeta del núvol \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", no només els penjats per motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Això eliminarà recursivament tots els fitxers multimèdia antics presents al directori \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", no només els creats per motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"No es pot editar la màscara sense una imatge de la càmera vàlida!\"\n,\"Propra\": \"Personalitzat\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Ruta personalitzada\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Compartició de xarxa\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"El vostre navegador no implementa aquesta funció!\"\n,\"Apliki\": \"Aplicar\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Assegureu-vos que totes les opcions de configuració siguin vàlides!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Això reiniciarà el sistema. Voleu continuar?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Realment desitja tancar el sistema?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Apagat\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Realment desitja reiniciar?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"El sistema s'ha reiniciat!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Si us plau, apliqueu primer la configuració modificada!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"No hi ha cap càmera per eliminar!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Elimina la càmera \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye està actualitzat (versió actual: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Nova versió disponible: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Actualitzar?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye s'ha actualitzat correctament!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"L'actualització ha fallat!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Ha fallat el procés d'actualització!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Fitxer de còpia de seguretat\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"el fitxer de còpia de seguretat que heu descarregat prèviament.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Restaura la configuració\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"S'està restaurant la configuració ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"La configuració s'ha restaurat!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"No s'ha pogut restaurar la configuració!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"No s'ha pogut accedir al servei de càrrega: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"S'ha pogut accedir al servei de càrrega!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"La notificació per correu electrònic ha fallat:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Correu de notificació enviat amb èxit!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Assegureu-vos que totes les opcions de configuració siguin vàlides!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"La notificació de Telegram ha fallat:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"La notificació Telegram s'ha enviat correctament!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"No s'ha pogut accedir a la compartició de xarxa: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"S'ha pogut accedir a la xarxa compartida!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Esteu segurs que voleu suprimir aquest fitxer?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Realment voleu eliminar totes les imatges de \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Realment voleu eliminar totes les pel·lícules de \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Realment voleu eliminar totes les imatges no agrupades?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Realment voleu eliminar totes les pel·lícules no agrupades?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"afegir càmera ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Nom d'usuari\"\n,\"Pasvorto\": \"Contrasenya\"\n,\"Memoru min\": \"Recorda'm\"\n,\"Ensaluti\": \"Iniciar sessió\"\n,\"Nuligi\": \"Cancel·lar\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Has avortat el vídeo.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"S'ha produït un error de xarxa.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Error de descodificació del suport o funcions multimèdia no compatibles.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Format no compatible o inaccessible/no apte per a la reproducció.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"S'ha produït un error desconegut.\"\n,\"Eraro : \": \"Error: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"imatge anterior\"\n,\"ludi\": \"reprodueix\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"reproduir * 5 i encadenar\"\n,\"sekva bildo\": \"següent imatge\"\n,\"Fermi\": \"Tancar\"\n,\"Elŝuti\": \"Descarregar\"\n,\"Forigi\": \"Eliminar\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Tipus de càmera\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Càmera local V4L2\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Càmera local MMAL\"\n,\"Reta kamerao\": \"Càmera de xarxa\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Càmera remota motionEye\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Càmera simple MJPEG\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"el tipus de càmera que voleu afegir\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://exemple.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"l'URL de la càmera (p. ex. http://exemple.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"nom d'usuari ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"el nom d'usuari de l'URL, si cal (p. ex. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"contrasenya ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"la contrasenya de l'URL, si cal\"\n,\"Kamerao\": \"Càmera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"la càmera que voleu afegir\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Les càmeres remotes motionEye són càmeres instal·lades darrere d'un altre servidor motionEye. Afegir-los aquí us permetrà visualitzar-los i gestionar-los de forma remota.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Les càmeres de xarxa (o càmeres IP) són dispositius que transmeten de forma nativa vídeos RTSP/RTMP o MJPEG o imatges JPEG senzilles. Consulteu el manual del vostre dispositiu per esbrinar l'URL correcte de RTSP, RTMP, MJPEG o JPEG.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Les càmeres MMAL locals són dispositius connectats directament al vostre sistema motionEye. Normalment són càmeres integrades.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Si afegiu el vostre dispositiu com a càmera MJPEG senzilla en lloc de com a càmera de xarxa, millorarà la velocitat de fotogrames, però no hi haurà disponible cap detecció de moviment, captura d'imatges o gravació de pel·lícules. La càmera ha de ser accessible tant al vostre servidor com al vostre navegador. Aquest tipus de càmera no és compatible amb Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Les càmeres locals V4L2 són dispositius de càmera connectats directament al vostre sistema motionEye, normalment mitjançant USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Afegir càmera ...\"\n,\"Grupo\": \"Grup\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Incloeu una foto feta cada\"\n,\"sekundo\": \"segon\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 segons\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 segons\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 segons\"\n,\"minuto\": \"minut\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minuts\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minuts\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minuts\"\n,\"horo\": \"hora\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Triar l'interval de temps entre dues imatges seleccionades.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Velocitat de fotogrames de la pel·lícula\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Tria la rapidesa amb la qual vols que sigui la reproducció en timelapse.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Donada la gran quantitat d'imatges, la creació del vostre timelapse pot trigar una estona!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Crea una pel·lícula Timelapse\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"S'està creant una pel·lícula de timelapse ...\"\n,\"Zipitaj\": \"Comprimit\"\n,\"Akselita video\": \"Timelapse\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Eliminar tots\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Fotografies fetes per \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Pel·lícules gravades per \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Mostra aquesta càmera a pantalla completa\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Mostra totes les càmeres\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Mostra només aquesta càmera\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"obre el navegador d'imatges\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"obre el navegador de pel·lícules\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"configurar aquesta càmera\"\n,\"preni instantaron\": \"prendre una instantània\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Encara no has configurat cap càmera. Feu clic aquí per afegir-ne una ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"introduïu un nombre positiu\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"introduïu un nombre enter positiu\"\n,\"enigu nombron\": \"introduïu un número\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"introduïu un nombre enter\"\n,\" inter \": \" entre \"\n,\" kaj \": \" i \"\n,\" pli ol \": \" més gran que \"\n,\" malpli ol \": \" més petit que \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"introduïu una hora vàlida amb el format següent: HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"introduïu un URL vàlid (p. ex., http://exemple.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"tanca\"\n,\"Ne\": \"No\"\n,\"Jes\": \"Sí\"\n,\"Bone\": \"D'acord\"\n,\"Auto Exposure\": \"Exposició automàtica\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Compensació de contrallum\"\n,\"Brightness\": \"Brillantor\"\n,\"Contrast\": \"Contrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Exposició absoluta\"\n,\"Exposure Auto\": \"Exposició automàtica\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Prioritat automàtica de l'exposició\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Temps d'exposició absolut\"\n,\"Focus Absolute\": \"Enfocament Absolut\"\n,\"Focus Auto\": \"Enfocament automàtic\"\n,\"Gain\": \"Guany\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Tintat\"\n,\"Led1 Mode\": \"Mode Led1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Freqüència Led1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Escombratge absolut\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Freqüència de la línia elèctrica\"\n,\"Saturation\": \"Saturació\"\n,\"Sharpness\": \"Nitidesa\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Inclinació absoluta\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Temperatura del balanç de blancs\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Temperatura de balanç de blancs automàtica\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom absolut\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.cs.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"cs\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"V heslech nejsou povoleny speciální znaky\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Toto pole je povinné\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"Speciální znaky nejsou povoleny ve jménu kamery\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"Hodnota musí být násobek 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"Speciální znaky nejsou povoleny v názvu kořenové silnice\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"Soubory nelze vytvořit přímo v kořeni vašeho systému\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"Zadejte platnou e-mailovou adresu\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"Zadejte seznam samostatných platných e -mailových adres Koma\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"V názvu souboru nejsou povoleny speciální znaky\"\n,\"enigu validan valoron\": \"Zadejte platnou hodnotu\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Tím se rekurzivně odstraní všechny soubory přítomné ve složce cloudu “\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"„, nejen ti, kteří nahráli MotionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Tato rekurze odstraní všechny staré mediální soubory v adresáři “\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"„Nejen ti, kteří vytvořili Motionleye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Nelze upravit masku bez platného obrázku kamery!\"\n,\"Propra\": \"Vlastní\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Vlastní indikace souboru\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Online co -location\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Váš prohlížeč tuto funkci neprovádí!\"\n,\"Apliki\": \"Použít\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Ujistěte se, že všechny možnosti konfigurace jsou platné!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Tím se obnoví systém. Pokračovat?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Opravdu uzavřený systém?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Vypnutý\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Opravdu restartujte?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Systém pokračoval!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Nejprve použijte upravená nastavení!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Žádná kamera k odstranění!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Zda odstranit kameru \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"Motionleye je aktualizován (aktuální verze: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Dostupná nová verze: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Aktualizace?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"Motionleye byl úspěšně aktualizován!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Aktualizace selhala!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Proces aktualizace selhal!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Záložní soubor\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"Záložní soubor, který jste dříve stahovali.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Obnovení konfigurace\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Nastavení obnovy ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Konfigurace byla obnovena!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Nepodařilo se obnovit konfiguraci!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Pro přístup k nahrávání selhalo: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Přístup k upload služby byl úspěšný!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"E -mail s oznámením selhal:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Sledujte e-mail!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Ujistěte se, že všechny možnosti konfigurace jsou platné!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Novinky Telegram selhaly:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Novinky Telegram byl úspěšný!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Přístup k webové divizi selhal: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Přístup k webové divizi byl úspěšný!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Opravdu smažte tento soubor?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Opravdu odstraňte všechny obrázky z „%(skupiny) S“?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Opravdu odstraníte všechny filmy z „%(skupiny) s“?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Opravdu odstraňte všechny ne seskupené obrázky?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Opravdu odstraňte všechny nesklubované filmy?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"Přidejte kameru ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Uživatelské jméno\"\n,\"Pasvorto\": \"Heslo\"\n,\"Memoru min\": \"Zapamatuj si mě\"\n,\"Ensaluti\": \"Přihlásit se\"\n,\"Nuligi\": \"zrušení\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Video jste přerušili.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Došlo k chybě sítě.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Chyba dekódování nebo neprogresivní funkce.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Formát není podporován nebo nedostupný/nevhodný pro hru.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Nastala neznámá chyba.\"\n,\"Eraro : \": \"Chyba: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"předchozí obrázek\"\n,\"ludi\": \"hrát\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"hrát * 5 a dostat se dovnitř\"\n,\"sekva bildo\": \"Další obrázek\"\n,\"Fermi\": \"Zavřít\"\n,\"Elŝuti\": \"Stažení\"\n,\"Forigi\": \"Odebrat\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Typ kamery\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Lokální kamera V4L2\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Lokální kamera MMAL\"\n,\"Reta kamerao\": \"Online fotoaparát\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Far Motionleye Camera\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Jednoduchá kamera MJPEG\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"Typ fotoaparátu, který chcete přidat\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http: //ekzeMplo.com: 8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"URL kamery (např. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"Uživatelské jméno ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"Uživatelské jméno pro URL, je -li to požadováno (např. Správce)\"\n,\"pasvorto...\": \"Heslo ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"heslo pro URL, pokud je to požadováno\"\n,\"Kamerao\": \"Fotoaparát\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"fotoaparát, který chcete přidat\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Fora MotionEye Camera jsou kamery nainstalované za jiným serverem Motionleye. Přidání zde vám umožní hledat a spravovat je z dálky.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Webové kamery (nebo IP kamery) jsou zařízení, která nativně proudí videa RTSP/RTMP nebo MJPEG nebo jednoduché obrázky JPEG. Poraďte se s příručkou vašeho zařízení a zjistěte správnou adresu URL RTSP, RTMP, MJPEG nebo JPEG.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Místní kamery MMAL jsou zařízení připojená přímo k vašemu systému MotionEye. Jedná se obvykle o kamery specifické pro karty.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Přidání zařízení jako jednoduché kamery MJPEG místo toho, jak online fotoaparát zlepší fotografii, ale pro ni nebude k dispozici žádná detekce pohybu, snímání obrázků nebo nahrávání filmů. Fotoaparát musí být přístupný vašemu serveru a prohlížeči. Tento typ fotoaparátu neodpovídá internetovým průzkumníka.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Místní kamery V4L2 jsou kamera, která jsou připojena přímo k vašemu systému Motionleye, obvykle prostřednictvím USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Přidejte kameru ...\"\n,\"Grupo\": \"Skupina\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Zahrnout fotografii pořízenou každý\"\n,\"sekundo\": \"vteřina\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 sekund\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 sekund\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 sekund\"\n,\"minuto\": \"minuta\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minut\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minut\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minut\"\n,\"horo\": \"hodina\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Vyberte rozsah času mezi dvěma vybranými obrázky.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"FILMOVÁ SRUMENÁ FAMENÁ\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Vyberte si, jak rychle chcete ozbrojené video.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Vzhledem k velkému počtu obrázků může vytvoření videa nějakou dobu trvat!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Vytvořte ozbrojené video\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Probíhá vytváření filmu ...\"\n,\"Zipitaj\": \"Zip\"\n,\"Akselita video\": \"Obchodní video\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Odebrat všechny\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Obrázky pořízené \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Filmy zaznamenané \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Zobrazit tento fotoaparát plnou obrazovku\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Ukažte všechny kamery\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Zobrazit pouze tento fotoaparát\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"Otevřený prohlížeč obrázků\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"Otevřený prohlížeč videí\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"Nastavte tuto kameru\"\n,\"preni instantaron\": \"Udělejte si okamžik\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Ještě jste nenastavili žádnou kameru. Kliknutím sem přidáte jednu ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"Zadejte kladné číslo\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"Zadejte pozitivní celé číslo\"\n,\"enigu nombron\": \"Zadejte číslo\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"Zadejte celé číslo\"\n,\" inter \": \" mezi \"\n,\" kaj \": \" a \"\n,\" pli ol \": \" více než \"\n,\" malpli ol \": \" méně než \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"Zadejte platný čas v následujícím formátu: HH: MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"Zadejte platnou adresu URL (např. Http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"zavřít\"\n,\"Ne\": \"Ne\"\n,\"Jes\": \"Ano\"\n,\"Bone\": \"OK\"\n,\"Auto Exposure\": \"Automatická expozice\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Kompenzace podsvícení\"\n,\"Brightness\": \"Jas\"\n,\"Contrast\": \"Kontrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Expozice absolutně\"\n,\"Exposure Auto\": \"Expozice auto\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Automatická priorita expozice\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Doba expozice absolutně\"\n,\"Focus Absolute\": \"Zaměřte se na absolutně\"\n,\"Focus Auto\": \"Zaostřit auto\"\n,\"Gain\": \"Získat\"\n,\"Gamma\": \"Gama\"\n,\"Hue\": \"Odstín\"\n,\"Led1 Mode\": \"Režim LED1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Frekvence LED1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Pan absolutně\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Frekvence elektrického vedení\"\n,\"Saturation\": \"Nasycení\"\n,\"Sharpness\": \"Ostrost\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Naklonit absolutně\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Teplota vyvážení bílé\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Teplota vyvážení bílé automatické automobily\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom absolutně\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.da.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"da\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"Specialtegn er ikke tilladt i adgangskoden\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Dette felt er obligatorisk\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"Specieltegn er ikke tilladt i kamera navnet\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"Værdien skal være et multiplum af 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"Specieltegn er ikke tilladt i rodstiens navn\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"Filer kan ikke oprettes direkte i roden på dit system\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"Indtast en gyldig e-mail adresse\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"Indtast en kommaseparet liste over gyldige e-mail adresser\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"Specialtegn er ikke tilladt i filnavnet\"\n,\"enigu validan valoron\": \"Indtast en gyldig værdi\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Det vil rekursivt slette alle filer i Cloud-mappen\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"“,ikke kun dem der er uploader af MotionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Det vil rekursivt slette alle filer i mappen\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"“,ikke kun dem, der er skabt af MotionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Det er ikke muligt at redigerer masken uden et gyldigt kamerabillede!\"\n,\"Propra\": \"Egen\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Brugerdefineret fil pointer\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Online colocation\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Din browser implementerer ikke denne funktion!\"\n,\"Apliki\": \"Anvende\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Sørg for at alle konfigurationsmuligheder er gyldige!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Dette vil genstarte systemet, vil du fortsætte?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Vil du lukke systemet ned?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Slukket\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Vil du genstarte systemet?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Systemet er genstartet!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Anvend venligst de ændrede indstillinger først!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Intet kamera at fjerne!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Om kameraet skal fjernes \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"MotionEye er opdateret( aktuel version: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Ny version tilgængelig: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \".Opdateret?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"MotionEye er blevet opdateret!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Opdatering mislykkedes!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Opdateringsprocessen mislykkedes!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Backup fil\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"Den backupfil, du downloadede tidligere.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Gendan konfiguration\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Gendanner konfiguration …\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Indstillingen er blevet gendannet!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Konfigurationen kunne ikke gendannes!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Kunne ikke få adgang til upload tjenesten: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Adgang til uploadtjeneste lykkedes!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Meddelsesmail mislykkedes:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Notifikationsmail lykkedes!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Sørg for, at alle indstillinger er gyldige!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"En branding mislykkedes:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"En branding lykkedes!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Adgang til netværksdeling mislykkedes: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Adgang til netværksdeling lykkedes!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Sletter du virkelig denne fil?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Kan du virkelig slippe af med alle billeder af %?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Må du virkelig slippe af med alle film af %?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Må du virkelig slippe af med alle billederne?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Må du virkelig slippe af med alle film?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"tilføjelse af et kamera...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Brugernavn brugernavn\"\n,\"Pasvorto\": \"Adgangskode nulstilling\"\n,\"Memoru min\": \"Husk mig at huske mig\"\n,\"Ensaluti\": \"Log ind\"\n,\"Nuligi\": \"Nutify\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Du fik filmen.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"En fejl skete.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Udkodningsfejl eller uprogressiv funktion.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Formater ikke understøttet eller uegnet til at spille.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Ukendt fejl er sket.\"\n,\"Eraro : \": \"Fejl: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"forrige billede\"\n,\"ludi\": \"spil for at spille\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"afspil 5 og indtast\"\n,\"sekva bildo\": \"efter billede\"\n,\"Fermi\": \"Tæt på Fermi\"\n,\"Elŝuti\": \"Download\"\n,\"Forigi\": \"Fjern\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Afdelingstype\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Lokal V4L2 kamera\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Lokal MMAL kamera\"\n,\"Reta kamerao\": \"Onlinekamera\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Stærk bevægelse Øjenkamera\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Enkel, enkel MJPEG kamera\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"den slags kamera, du ønsker at tilføje\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http:/example.com 8765/cams /...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"kamera URL (f.eks. http:/example.com:80/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"brugernavnet...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"brugernavnet til URL, hvis det er nødvendigt (f.eks. administrator)\"\n,\"pasvorto...\": \"adgangskode nulstilling...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"adgangskodens adgangskode, hvis det er nødvendigt\"\n,\"Kamerao\": \"Afdelingen\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"kameraet, du vil tilføje\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Stærk bevægelse Eye kamera er kameraer installeret bag en anden MotionEye server. Tilføjelse af dem her vil give dig mulighed for at se og styre dem langt væk.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Onlinekameraer (eller IP-kameraer) er enheder, der er født i RTSP/RTMP eller MJPEG videoer eller enkle JPEG-billeder. Kontakt din enheds manual for at realisere den korrekte URL RTSP, RTMP, MJPEG eller JPEG.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Lokale MMAL kameraer er enheder, der er forbundet direkte til din bevægelse Eye system. Disse er normalt bilspecifikke kameraer.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Tilføjelse af din enhed som et simpelt MJPEG-kamera i stedet for et online kamera vil forbedre billedet, men ingen bevægelsesregistrering, billedoptagelse eller optagelse af film vil være tilgængelig for det. Kameraet skal være tilgængeligt for din server og din browser. Denne type kamera matcher ikke med Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Lokale V4L2 kameraer er kameraenheder forbundet direkte til din bevægelse Eye system, normalt ved USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Tilføjelse af et kamera...\"\n,\"Grupo\": \"Group\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Indeholder et foto taget hver\"\n,\"sekundo\": \"andet sekund\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 sekunder\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 sekunder\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 sekunder\"\n,\"minuto\": \"minut\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minutter\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minutter\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minutter\"\n,\"horo\": \"time\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Vælg den række tid mellem to valgte billeder.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Film rammefrekvens\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Vælg, hvor hurtigt du ønsker, at den digitale video skal være.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"I betragtning af det store antal billeder, der skaber din video kan vare lidt tid!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Opret en approsite video\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Film skaber fremskridt...\"\n,\"Zipitaj\": \"Ziped\"\n,\"Akselita video\": \"Redigeret video\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Fjern alle\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Billeder taget fra \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Film optaget af \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"vis dette kamera fuldskærm\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"vis alle kameraer\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"vis kun dette kamera\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"åbne billeder browser\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"åbne video browsere\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"sæt dette kamera\"\n,\"preni instantaron\": \"tag et øjeblik\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Du har ikke engang lavet et kamera endnu. Klik her for at tilføje en...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"deltag i et positivt tal\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"deltag i et positivt talnummer\"\n,\"enigu nombron\": \"deltag i et nummer\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"deltag i et heltalsnummer\"\n,\" inter \": \" mellem \"\n,\" kaj \": \" og både \"\n,\" pli ol \": \" mere end mere end \"\n,\" malpli ol \": \" mindre end mindre end mindre \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"sæt en gyldig tid i det næste format: HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"indtast en gyldig URL (f.eks http:/example.com:80/cams/)\"\n,\"fermi\": \"tæt på tæt\"\n,\"Ne\": \"Ikke ikke\"\n,\"Jes\": \"Ja, ja\"\n,\"Bone\": \"Godt godt\"\n,\"Auto Exposure\": \"Automatisk eksponering\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Tilbagelys kompensation\"\n,\"Brightness\": \"Lyshed\"\n,\"Contrast\": \"Kontrast kontrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Eksponering Absolut\"\n,\"Exposure Auto\": \"Eksponering Auto\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Eksponering Auto Priority\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Eksponeringstid Absolut\"\n,\"Focus Absolute\": \"Fokus Absolut\"\n,\"Focus Auto\": \"Auto focus\"\n,\"Gain\": \"Forstærkning\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Hvad\"\n,\"Led1 Mode\": \"Led1 tilstand\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Led1 frekvens\"\n,\"Pan Absolute\": \"Absolut\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Net frekvens\"\n,\"Saturation\": \"Mætning\"\n,\"Sharpness\": \"Skarphed\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Vippe helt\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Hvid balance temperatur\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Hvis balance temperatur Auto\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom helt ind\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.de.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"de\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"Das Passwort darf keine Sonderzeichen enthalten\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Dieses Feld ist erforderlich\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"Der Kameraname darf keine Sonderzeichen enthalten\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"Wert muss ein Vielfaches von 8 sein\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"Der Verzeichnisname darf keine Sonderzeichen enthalten\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"Dateien können nicht direkt im Stammverzeichnis Ihres Systems erstellt werden\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"Geben Sie eine Liste der durch Kommas getrennten gültigen E-Mail-Adressen ein\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"Der Dateiname darf keine Sonderzeichen enthalten\"\n,\"enigu validan valoron\": \"Geben Sie einen gültigen Wert ein\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Das Entfernen löscht alle Dateien im Cloud-Ordner. \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", nicht nur die von motionEye hochgeladenen!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Dadurch werden alle alten Mediendateiein im Ordner gelöscht \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", nicht nur die von motionEye erstellten!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Die Maske kann ohne gültiges Kamerabild nicht bearbeitet werden!\"\n,\"Propra\": \"Benutzerdefiniert\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Benutzerdefinierter Dateipfad\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Netzwerkfreigabe\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Ihr Browser kann diese Funktion nicht ausführen!\"\n,\"Apliki\": \"Anwenden\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Stellen Sie sicher, dass alle Konfigurationsoptionen gültig sind!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Dadurch wird das System neu gestartet. Fortfahren?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"System wirklich herunterfahren?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Ausgeschaltet\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Wirklich neu starten?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Das System wurde neu gestartet!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Bitte übernehmen Sie zuerst die geänderten Einstellungen!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Keine Kamera zum Entfernen vorhanden!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Entfernt die Kamera \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye ist auf dem aktuellsten Stand (aktuelle Version: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Neue Version verfügbar: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Aktualisieren?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye wurde erfolgreich aktualisiert!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Aktualisierung fehlgeschlagen!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Der Update-Vorgang ist fehlgeschlagen!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Sicherungsdatei\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"Die zuvor heruntergeladene Sicherungsdatei.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Konfiguration wiederherstellen\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Konfiguration wird wiederhergestellt ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Die Konfiguration wurde wiederhergestellt!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Die Konfiguration konnte nicht wiederhergestellt werden!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Der Zugriff auf den Upload-Dienst ist fehlgeschlagen: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Der Zugriff auf den Upload-Dienst war erfolgreich!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Das Senden der E-Mail ist fehlgeschlagen:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"E-Mail-Benachrichtigung erfolgreich!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Stellen Sie sicher, dass alle Konfigurationsoptionen gültig sind!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Das Senden der Benachrichtigung ist fehlgeschlagen:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Das Senden der Benachrichtigung war erfolgreich!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Zugriff auf Netzwerkfreigabe fehlgeschlagen: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Zugriff auf Webfreigabe erfolgreich!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Diese Datei wirklich löschen?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Wollen Sie wirklich alle Bilder aus \\\"%(group)s\\\" löschen?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Wollen Sie wirklich alle Videos aus \\\"%(group)s\\\" löschen?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Wollen Sie wirklich alle nicht gruppierten Bilder löschen?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Wollen Sie wirklich alle nicht gruppierten Videos löschen?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"Kamera hinzufügen ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Benutzername\"\n,\"Pasvorto\": \"Passwort\"\n,\"Memoru min\": \"Bitte merken\"\n,\"Ensaluti\": \"Melden Sie sich an\"\n,\"Nuligi\": \"Abbrechen\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Das Video wurde abgebrochen.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Ein Netzwerkfehler ist aufgetreten.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Dekodierungsfehler oder nicht spezifizierte Funktion.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Format nicht unterstützt oder für die Wiedergabe ungeeignet.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.\"\n,\"Eraro : \": \"Fehler: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"vorheriges Bild\"\n,\"ludi\": \"Abspielen\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"Abspielen in 5-facher Geschwindigkeit\"\n,\"sekva bildo\": \"nächstes Bild\"\n,\"Fermi\": \"Schließen\"\n,\"Elŝuti\": \"Herunterladen\"\n,\"Forigi\": \"Entfernen\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Kameratyp\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Lokale V4L2-Kamera\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Lokale MMAL-Kamera\"\n,\"Reta kamerao\": \"Netzwerkkamera\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Externe motionEye Kamera\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Einfache MJPEG-Kamera\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"der Kameratyp, den Sie hinzufügen möchten\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://beispiel.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"die Kamera-URL (z. B. http://beispiel.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"Benutzername ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"bei Bedarf den Benutzernamen für die URL (z.B. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"Passwort ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"das Passwort für die URL, falls erforderlich\"\n,\"Kamerao\": \"Kamera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"die Kamera, die Sie hinzufügen möchten\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Eine Remote-MotionEye-Kamera ist eine Kamera, die auf einem anderen MotionEye-Server installiert ist. Wenn Sie sie hier hinzufügen, können Sie diese aus der Ferne betrachten und verwalten.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Netzwerkkameras (oder IP-Kameras) sind Geräte, die RTSP / RTMP- oder MJPEG-Videos oder einfache JPEG-Bilder nativ streamen. Informationen zur richtigen RTSP-, RTMP-, MJPEG- oder JPEG-URL finden Sie im Handbuch Ihres Geräts.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Lokale MMAL-Kameras sind Geräte, die direkt an Ihr motionEye-System angeschlossen sind. Dies sind normalerweise kartenspezifische Kameras.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Wenn Sie Ihr Gerät als einfache MJPEG-Kamera anstelle einer Webkamera hinzufügen, wird die Fotografie verbessert, es sind jedoch keine Bewegungserkennung, Bilderfassung oder Filmaufzeichnung verfügbar. Die Kamera muss für Ihren Server und Ihren Browser zugänglich sein. Dieser Kameratyp passt nicht zum Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Lokale V4L2-Kameras sind Kamerageräte, die normalerweise über USB direkt an Ihr motionEye-System angeschlossen sind.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Kamera hinzufügen ...\"\n,\"Grupo\": \"Gruppe\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Inkludiere ein Foto alle\"\n,\"sekundo\": \"1 Sekunde\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 Sekunden\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 Sekunden\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 Sekunden\"\n,\"minuto\": \"Minute\"\n,\"5 minutoj\": \"5 Minuten\"\n,\"10 minutoj\": \"10 Minuten\"\n,\"30 minutoj\": \"30 Minuten\"\n,\"horo\": \"Stunde\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Wählen Sie das Zeitintervall zwischen zwei ausgewählten Bildern.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Videobildrate\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Wählen Sie aus, wie schnell der Zeitraffer wiedergegeben werden soll.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Angesichts der großen Anzahl von Bildern kann das Erstellen Ihres Videos einige Zeit dauern!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Timelapse erstellen\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Video in Bearbeitung ...\"\n,\"Zipitaj\": \"Gezippt\"\n,\"Akselita video\": \"Zeitraffer\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Alles entfernen\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Bilder von \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Videos aufgenommen von \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Diese Kamera im Vollbildmodus anzeigen\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Alle Kameras anzeigen\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Nur diese Kamera anzeigen\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"Fotos öffnen\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"Videos öffnen\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"Kamerareinstellungen\"\n,\"preni instantaron\": \"Foto erstellen\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Sie haben noch keine Kamera konfiguriert. Klicken Sie hier, um eine ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"Geben Sie eine positive Zahl ein\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"Geben Sie eine positive Ganzzahl ein\"\n,\"enigu nombron\": \"Geben Sie eine Zahl ein\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"Geben Sie eine Ganzzahl ein\"\n,\" inter \": \" zwischen \"\n,\" kaj \": \" und \"\n,\" pli ol \": \" größer als \"\n,\" malpli ol \": \" kleiner als \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"Geben Sie die gültige Zeit im folgenden Format ein: HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"Geben Sie eine gültige URL ein (z. B. http://beispiel.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"schließen\"\n,\"Ne\": \"Nein\"\n,\"Jes\": \"Ja\"\n,\"Bone\": \"Okay\"\n,\"Auto Exposure\": \"Automatische Belichtung\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Gegenlichtkompensation\"\n,\"Brightness\": \"Helligkeit\"\n,\"Contrast\": \"Kontrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Absolute Belichtung\"\n,\"Exposure Auto\": \"Belichtungsautomatik\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Automatische Belichtungspriorität\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Absolute Belichtungszeit\"\n,\"Focus Absolute\": \"Absoluter Fokus\"\n,\"Focus Auto\": \"Autofokus\"\n,\"Gain\": \"Verstärkung\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Farbton\"\n,\"Led1 Mode\": \"LED1-Modus\"\n,\"Led1 Frequency\": \"LED1-Frequenz\"\n,\"Pan Absolute\": \"Absolute Schwenkposition\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Netzfrequenz\"\n,\"Saturation\": \"Sättigung\"\n,\"Sharpness\": \"Schärfe\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Absolute Neigung\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Weißabgleich Farbtemperatur\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Automatischer Weißabgleich\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Absoluter Zoom\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.el.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"el\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"δεν επιτρέπονται ειδικοί χαρακτήρες στον κωδικό\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"δεν επιτρέπονται ειδικοί χαρακτήρες στο όνομα της κάμερας\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"η τιμή πρέπει να είναι πολλαπλάσια του 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"ειδικοί χαρακτήρες δεν επιτρέπονται στο όνομα του ριζικού φακέλου\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"αρχεία δεν μπορούν να δημιουργηθούν κατευθείαν στο root του συστήματός σας\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"εισάγετε μια λίστα με έγκυρες, διαχωρισμένες με κόμμα, διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"ειδικοί χαρακτήρες δεν επιτρέπονται στο όνομα του αρχείου\"\n,\"enigu validan valoron\": \"εισάγετε μια έγκυρη τιμή\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Αυτό θα διαγράψει όλα τα αρχεία και τους υποφακέλους που βρίσκονται στον cloud φάκελο \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", όχι μόνο αυτά που έχουν ανέβει από το motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Αυτό θα διαγράψει όλα τα παλιά αρχεία πολυμέσων που βρίσκονται στο φάκελο και στους υποφακέλους του \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", όχι μόνο αυτά που δημιουργήθηκαν από το motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε τη μάσκα χωρίς μια έγκυρη εικόνα από την κάμερα!\"\n,\"Propra\": \"Προσαρμοσμένες\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Προσαρμοσμένη διαδρομή\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Κοινόχρηστο Δικτύου\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Ο περιηγητής σας δεν υλοποιεί αυτήν τη λειτουργία!\"\n,\"Apliki\": \"Εφαρμογή\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Βεβαιωθείτε ότι όλες οι επιλογές παραμετροποίησης είναι έγκυρες!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Αυτό θα επανεκκινήσει το σύστημα. Συνέχεια;\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Πραγματικά θέλετε να γίνει τερματισμός;\"\n,\"Malŝaltita\": \"Απενεργοποιημένο\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Πραγματικά θέλετε να γίνει επανεκκίνηση;\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Το σύστημα επανεκκινήθηκε!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Παρακαλώ εφαρμόστε πρώτα τις τροποποιημένες ρυθμίσεις!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Δεν υπάρχει κάμερα για αφαίρεση!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Αφαίρεση κάμερας \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"Το motionEye είναι ενημερωμένο (τρέχουσα έκδοση: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Νέα έκδοση διαθέσιμη: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Ενημέρωση;\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"Το motionEye ενημερώθηκε με επιτυχία!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Η ενημέρωση απέτυχε!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Η διαδικασία ενημέρωσης απέτυχε!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Αρχείο Αντιγράφου Ασφαλείας\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"το αρχείο αντιγράφου ασφαλείας που κάνατε πριν λήψη.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Επαναφορά Ρυθμίσεων\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Γίνεται επαναφορά ρυθμίσεων...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Η επαναφορά ρυθμίσεων έγινε!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Αποτυχία επαναφοράς ρυθμίσεων!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Αποτυχία πρόσβασης στην υπηρεσία μεταφόρτωσης: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Επιτυχής πρόσβαση στην υπηρεσία μεταφόρτωσης!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Ειδοποίηση ηλ. ταχυδρομείου απέτυχε:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Το email παρακολουθεί!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Βεβαιωθείτε ότι όλες οι επιλογές παραμετροποίησης είναι έγκυρες!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Ειδοποίηση μέσω Telegram απέτυχε:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Ειδοποίηση μέσω Telegram επιτυχής!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Αποτυχία πρόσβασης στο κοινόχρηστο δικτύου: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Η πρόσβαση στο κοινόχρηστο δικτύου ήταν επιτυχής!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Πραγματικά διαγραφή αυτού του αρχείου;\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Πραγματικά διαγραφή όλων των εικόνων από τα \\\"%(group)s\\\";\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Πραγματικά αφαίρεση όλων των βίντεο από τα \\\"%(group)s\\\";\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Πραγματικά διαγραφή όλων των μη ομαδοποιημένων εικόνων;\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Πραγματικά διαγραφή όλων τη μη ομαδοποιημένων βίντεο;\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"προσθήκη κάμερας...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Όνομα Χρήστη\"\n,\"Pasvorto\": \"Κωδικός Πρόσβασης\"\n,\"Memoru min\": \"Να με θυμάσαι\"\n,\"Ensaluti\": \"Σύνδεση\"\n,\"Nuligi\": \"Άκυρο\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Ματαιώσατε το βίντεο.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Προέκυψε ένα σφάλμα δικτύου.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Σφάλμα αποκωδικοποίησης ή μη υποστηριζόμενα χαρακτηριστικά πολυμέσων.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Η μορφή δεν υποστηρίζεται ή μη προσβάσιμη/ακατάλληλη για αναπαραγωγή.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Προέκυψε άγνωστο σφάλμα.\"\n,\"Eraro : \": \"Σφάλμα: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"προηγούμενη εικόνα\"\n,\"ludi\": \"αναπαραγωγή\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"για να παίξετε * 5 και να μπείτε\"\n,\"sekva bildo\": \"επόμενη εικόνα\"\n,\"Fermi\": \"Κλείσιμο\"\n,\"Elŝuti\": \"Λήψη\"\n,\"Forigi\": \"Αφαίρεση\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Τύπος Κάμερας\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Τοπική V4L2-Κάμερα\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Τοπική MMAL Κάμερα\"\n,\"Reta kamerao\": \"Δικτυακή Κάμερα\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Απομακρυσμένη Κάμερα motionEye\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Απλή MJPEG-Κάμερα\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"ο τύπος της κάμερας που θέλετε να προσθέσετε\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://example.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"το URL της κάμερας (π.χ. http://example.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"όνομα χρήστη...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"το όνομα χρήστη για το URL, αν χρειάζεται (π.χ. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"κωδικός πρόσβασης...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"ο κωδικός για το URL, αν χρειάζεται\"\n,\"Kamerao\": \"Κάμερα\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"η κάμερα που θέλετε να προσθέσετε\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Οι απομακρυσμένες κάμερες motionEye είναι κάμερες που είναι εγκατεστημένες σε κάποιον άλλο διακομιστή motionEye. Προστίθοντάς τες εδώ θα σας επιτρέψει να τις βλέπετε και να τις διαχειρίζεστε απομακρυσμένα.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Οι δικτυακές κάμερες (ή IP κάμερες) είναι συσκευές που εγγενώς στριμάρουν RTSP/RTMP ή MJPEG βίντεο ή απλές εικόνες JPEG. Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο της συσκευής σας για να βρείτε το σωστό RTSP, RTMP, MJPEG ή JPEG URL.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Οι τοπικές MMAL κάμερες είναι συσκευές που είναι απευθείας συνδεμένες με το σύστημα motionEye. Αυτές συνήθως είναι συγκεκριμένες για τη συσκευή/μητρική σας.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Προσθέτοντας τη συσκευή σας σαν απλή κάμερα MJPEG αντί για δικτυακή κάμερα θα βελτιώσει την ταχύτητα των καρέ, αλλά δεν θα είναι για αυτήν διαθέσιμα ανίχνευση κίνησης, λήψη εικόνων και καταγραφή βίντεο. Η κάμερα πρέπει να είναι προσβάσιμη και από το διακομιστή αλλά και από τον περιηγητή σας. Αυτού του τύπου η κάμερα δεν είναι συμβατή με τον Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Οι τοπικές κάμερες V4L2 είναι συσκευές κάμερας που συνδέονται απευθείας με το σύστημα MotionEye, συνήθως μέσω USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Προσθέστε μια κάμερα ...\"\n,\"Grupo\": \"Μία ομάδα\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Συμπεριλάβετε μια φωτογραφία που τραβήχτηκε το καθένα\"\n,\"sekundo\": \"ένα δεύτερο\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 δευτερόλεπτα\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 δευτερόλεπτα\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 δευτερόλεπτα\"\n,\"minuto\": \"λεπτό\"\n,\"5 minutoj\": \"5 λεπτά\"\n,\"10 minutoj\": \"10 λεπτά\"\n,\"30 minutoj\": \"30 λεπτά\"\n,\"horo\": \"ώρα\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Επιλέξτε το εύρος του χρόνου μεταξύ δύο επιλεγμένων εικόνων.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Ρυθμός καρέ\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Επιλέξτε πόσο γρήγορα θέλετε να είναι το ένοπλο βίντεο.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Λαμβάνοντας υπόψη τον μεγάλο αριθμό εικόνων, η δημιουργία του βίντεό σας θα μπορούσε να πάρει κάποιο χρόνο!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Δημιουργήστε ένα ένοπλο βίντεο\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Κινηματογραφική ταινία σε εξέλιξη ...\"\n,\"Zipitaj\": \"Φερμουάρ\"\n,\"Akselita video\": \"Έμφυτο βίντεο\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Αφαίρεση όλων\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Εικόνες που λαμβάνονται από \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Ταινίες που καταγράφηκαν από \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Δείξτε αυτήν την κάμερα πλήρη -Screen\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Δείξτε όλες τις κάμερες\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Εμφάνιση μόνο αυτής της κάμερας\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης βίντεο\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"Ορίστε αυτήν την κάμερα\"\n,\"preni instantaron\": \"Για να πάρετε μια στιγμή\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Δεν έχετε ρυθμίσει ακόμα καμία κάμερα. Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε ένα ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"Εισαγάγετε έναν θετικό αριθμό\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"Εισαγάγετε έναν θετικό ακέραιο αριθμό\"\n,\"enigu nombron\": \"Εισαγάγετε έναν αριθμό\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"Εισαγάγετε έναν ακέραιο αριθμό\"\n,\" inter \": \" μεταξύ \"\n,\" kaj \": \" και \"\n,\" pli ol \": \" περισσότερο από \"\n,\" malpli ol \": \" λιγότερο από \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"Εισαγάγετε έναν έγκυρο χρόνο στην ακόλουθη μορφή: HH: mm\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"Εισαγάγετε μια έγκυρη διεύθυνση URL (π.χ. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"να κλείσω\"\n,\"Ne\": \"Οχι\"\n,\"Jes\": \"Ναί\"\n,\"Bone\": \"Εντάξει\"\n,\"Auto Exposure\": \"Αυτόματη έκθεση\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Αντιστάθμιση οπίσθιου φωτισμού\"\n,\"Brightness\": \"Λάμψη\"\n,\"Contrast\": \"Αντίθεση\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Έκθεση απολύτως\"\n,\"Exposure Auto\": \"Εκθέσεις αυτοκινήτων\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Προτεραιότητα αυτόματης έκθεσης\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Ο χρόνος έκθεσης απολύτως\"\n,\"Focus Absolute\": \"Επικεντρώνεται απολύτως\"\n,\"Focus Auto\": \"Εστίαση αυτοκινήτων\"\n,\"Gain\": \"Κέρδος\"\n,\"Gamma\": \"Γάμμα\"\n,\"Hue\": \"Απόχρωση\"\n,\"Led1 Mode\": \"Λειτουργία LED1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Συχνότητα LED1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Παναγιά απολύτως\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Συχνότητα γραμμής ισχύος\"\n,\"Saturation\": \"Κορεσμός\"\n,\"Sharpness\": \"Οξύτητα\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Κλίση απολύτως\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Θερμοκρασία ισορροπίας λευκού\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Θερμοκρασία ισορροπίας λευκού\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Μεγέθυνση απολύτως\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.en.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"en\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"special characters are not allowed in password\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"This field is required\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"special characters are not allowed in camera's name\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"value must be a multiple of 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"special characters are not allowed in root directory name\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"files cannot be created directly on the root of your system\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"enter a valid email address\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"enter a list of comma-separated valid email addresses\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"special characters are not allowed in filename\"\n,\"enigu validan valoron\": \"enter a valid value\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"This will recursively remove all files present in the cloud folder \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", not just those uploaded by motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"This will recursively remove all old media files present in the directory \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", not just those created by motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Cannot edit the mask without a valid camera image!\"\n,\"Propra\": \"Custom\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Custom Path\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Network Share\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Your browser doesn't implement this function!\"\n,\"Apliki\": \"Apply\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Make sure all configuration options are valid!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"This will reboot the system. Continue?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Really shut down?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Powered Off\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Really reboot?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"The system has been rebooted!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Please apply the modified settings first!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"No camera to remove!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Remove camera \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye is up to date (current version: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"New version available: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Update?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye was successfully updated!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Update failed!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"The update process failed!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Backup File\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"the backup file you have previously downloaded.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Restore Configuration\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Restoring configuration ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"The configuration has been restored!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Failed to restore configuration!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Accessing the upload service failed: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Accessing the upload service succeeded!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Notification email failed:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Notification email succeeded!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Make sure all configuration options are valid!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Notification Telegram failed:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Notification Telegram succeeded!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Accessing network share failed: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Accessing network share succeeded!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Really delete this file?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Really delete all pictures from \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Really remove all movies from \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Really delete all ungrouped pictures?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Really delete all ungrouped movies?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"add camera ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Username\"\n,\"Pasvorto\": \"Password\"\n,\"Memoru min\": \"Remember me\"\n,\"Ensaluti\": \"Login\"\n,\"Nuligi\": \"Cancel\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"You aborted the video.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"A network error occurred.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Media decode error or unsupported media features.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Format not supported or inaccessible/unsuitable for playback.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Unknown error occurred.\"\n,\"Eraro : \": \"Error : \"\n,\"antaŭa bildo\": \"previous picture\"\n,\"ludi\": \"play\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"play * 5 and chain\"\n,\"sekva bildo\": \"next picture\"\n,\"Fermi\": \"Close\"\n,\"Elŝuti\": \"Download\"\n,\"Forigi\": \"Remove\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Camera Type\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Local V4L2 Camera\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Local MMAL Camera\"\n,\"Reta kamerao\": \"Network Camera\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Remote motionEye Camera\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Simple MJPEG Camera\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"the type of camera you wish to add\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://example.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"the camera URL (eg http://example.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"username ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"the username for the URL, if needed (eg admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"password ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"the password for the URL, if needed\"\n,\"Kamerao\": \"Camera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"the camera you want to add\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Remote motionEye cameras are cameras installed behind another motionEye server. Adding them here will allow you to view and manage them remotely.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Network cameras (or IP cameras) are devices that natively stream RTSP/RTMP or MJPEG videos or plain JPEG images. Consult your device's manual to find out the correct RTSP, RTMP, MJPEG or JPEG URL.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Local MMAL cameras are devices that are connected directly to your motionEye system. These are usually board-specific cameras.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Adding your device as a simple MJPEG camera instead of as a network camera will improve the framerate, but no motion detection, picture capturing or movie recording will be available for it. The camera must be accessible to both your server and your browser. This type of camera is not compatible with Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Local V4L2 cameras are camera devices that are connected directly to your motionEye system, usually via USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Add Camera ...\"\n,\"Grupo\": \"Group\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Include a picture taken every\"\n,\"sekundo\": \"second\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 seconds\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 seconds\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 seconds\"\n,\"minuto\": \"minute\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minutes\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minutes\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minutes\"\n,\"horo\": \"hour\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"choose the interval of time between two selected pictures.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Movie framerate\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"choose how fast you want the timelapse playback to be.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Given the large number of pictures, creating your timelapse might take a while!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Create Timelapse Movie\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Creating Timelapse Movie...\"\n,\"Zipitaj\": \"Zipped\"\n,\"Akselita video\": \"Timelapse\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Delete all\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Pictures taken by \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Movies recorded by \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Show this camera fullscreen\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Show all cameras\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Show only this camera\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"open pictures browser\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"open movies browser\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"configure this camera\"\n,\"preni instantaron\": \"take a snapshot\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"You have not configured any camera yet. Click here to add one...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"enter a positive number\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"enter a positive integer\"\n,\"enigu nombron\": \"enter a number\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"enter an integer\"\n,\" inter \": \" between \"\n,\" kaj \": \" and \"\n,\" pli ol \": \" greater than \"\n,\" malpli ol \": \" smaller than \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"enter valid time in the following format: HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"enter a valid URL (e.g. http://example.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"close\"\n,\"Ne\": \"No\"\n,\"Jes\": \"Yes\"\n,\"Bone\": \"OK\"\n,\"Auto Exposure\": \"Auto Exposure\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Backlight Compensation\"\n,\"Brightness\": \"Brightness\"\n,\"Contrast\": \"Contrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Exposure Absolute\"\n,\"Exposure Auto\": \"Exposure Auto\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Exposure Auto Priority\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Exposure Time Absolute\"\n,\"Focus Absolute\": \"Focus Absolute\"\n,\"Focus Auto\": \"Focus Auto\"\n,\"Gain\": \"Gain\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Hue\"\n,\"Led1 Mode\": \"Led1 Mode\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Led1 Frequency\"\n,\"Pan Absolute\": \"Pan Absolute\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Power Line Frequency\"\n,\"Saturation\": \"Saturation\"\n,\"Sharpness\": \"Sharpness\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Tilt Absolute\"\n,\"White Balance Temperature\": \"White Balance Temperature\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"White Balance Temperature Auto\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom Absolute\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.es.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"es\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"no se permiten caracteres especiales en la contraseña\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Este campo es obligatorio\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"no se permiten caracteres especiales en el nombre de la cámara\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"el valor debe ser un múltiplo de 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"no se permiten caracteres especiales en el nombre del directorio raíz\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"los archivos no se pueden crear directamente en la raíz de su sistema\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"ingrese una dirección de correo electrónico válida\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"ingrese una lista de direcciones de correo electrónico válidas separadas por comas\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"no se permiten caracteres especiales en el nombre del archivo\"\n,\"enigu validan valoron\": \"ingrese un valor válido\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Esto eliminará recursivamente todos los archivos en la carpeta de la nube \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", no solo los subidos por motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Esto eliminará de forma recursiva todos los archivos multimedia antiguos en la carpeta \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", no solo los creados por motion Eye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"¡No se puede editar la máscara sin una imagen de cámara válida!\"\n,\"Propra\": \"Personalizado\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Ruta personalizada\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Carpeta Compartida en red\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"¡Su navegador no implementa esta función!\"\n,\"Apliki\": \"Aplicar\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"¡Asegúrese de que todas las opciones de configuración sean válidas!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Esto reiniciará el sistema. ¿Continuar?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"¿Realmente desea apagar el sistema?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Apagado\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"¿Realmente desea reiniciar?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"¡El sistema ha sido reiniciado!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"¡Por favor aplique primero la configuración modificada!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"¡No hay cámara para quitar!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Quitar cámara \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye está actualizado (versión actual: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Nueva versión disponible: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Actualizar?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye ha sido actualizado con éxito!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"¡Actualización fallida!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"¡El proceso de actualización falló!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Archivo de respaldo\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"El archivo de respaldo que descargó anteriormente.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Restaurar configuración\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Se está restaurando la configuración ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"¡La configuración ha sido restaurada!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"¡Error al restaurar la configuración!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Error al acceder al servicio de carga: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"¡El acceso al servicio de carga fue exitoso!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"La notificación por correo ha fallado:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"¡El email está mirando!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"¡Asegúrese de que todas las opciones de configuración sean válidas!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Falló en la notificación de telegram:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"¡La notificación de telegram funcionó!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"El acceso a la transmisión de red falló: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"¡El acceso a la carpeta compartida ha sido exitoso!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"¿Realmente desea borrar este archivo?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"¿Realmente deseas eliminar todas las imágenes de \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"¿Eliminar realmente todas las películas de \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"¿Realmente desea eliminar todas las imágenes desagrupadas?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"¿Realmente deseas eliminar todas las películas desagrupadas?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"agregar cámara ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Nombre de usuario\"\n,\"Pasvorto\": \"Contraseña\"\n,\"Memoru min\": \"Recordar\"\n,\"Ensaluti\": \"Iniciar sesión\"\n,\"Nuligi\": \"Cancelar\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Abortaste el video.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Se produjo un error de red.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Error de decodificación o función no soportada.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Formato no compatible o inaccesible/inadecuado para la reproducción.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Ocurrió un error desconocido.\"\n,\"Eraro : \": \"Error: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"imagen anterior\"\n,\"ludi\": \"reproducir\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"reproducir * 5 y encadenar\"\n,\"sekva bildo\": \"siguiente imagen\"\n,\"Fermi\": \"Cerrar\"\n,\"Elŝuti\": \"Descargar\"\n,\"Forigi\": \"Eliminar\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Tipo de cámara\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Cámara local V4L2\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Cámara local MMAL\"\n,\"Reta kamerao\": \"Camara en la red\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Camara remota de motionEye\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Cámara simple MJPEG\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"el tipo de cámara que desea agregar\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://ejemplo.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"la URL de la cámara (por ejemplo, http://ejemplo.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"nombre de usuario ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"el nombre de usuario para la URL, si es necesario (por ejemplo, administrador)\"\n,\"pasvorto...\": \"contraseña ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"la contraseña de la URL, si es necesario\"\n,\"Kamerao\": \"Cámara\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"la cámara que quieres agregar\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Las cámaras motionEye remotas son cámaras instaladas detrás de otro servidor MotionEye. Agregarlos aquí le permitirá verlos y administrarlos de forma remota.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Las cámaras de red (o cámaras IP) son dispositivos que transmiten de forma nativa videos RTSP / RTMP o MJPEG o imágenes JPEG simples. Consulte el manual de su dispositivo para averiguar la URL correcta de RTSP, RTMP, MJPEG o JPEG.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Las cámaras MMAL locales son dispositivos que están conectados directamente a su sistema motionEye. Estas suelen ser cámaras específicas para tarjetas.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Agregar su dispositivo como una cámara MJPEG simple en lugar de una cámara de red mejorará la velocidad de fotogramas, pero no estará disponible la detección de movimiento, captura de imágenes o grabación de películas. La cámara debe ser accesible para su servidor y su navegador. Este tipo de cámara no es compatible con Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Las cámaras locales V4L2 son dispositivos de cámara conectados directamente a su sistema motionEye, generalmente a través de USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Agregar cámara ...\"\n,\"Grupo\": \"Grupo\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Incluya una foto tomada cada\"\n,\"sekundo\": \"segundo\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 segundos\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 segundos\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 segundos\"\n,\"minuto\": \"minuto\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minutos\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minutos\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minutos\"\n,\"horo\": \"hora\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Seleccione el intervalo de tiempo entre dos imágenes seleccionadas.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Velocidad de fotogramas de la película\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Elija la velocidad de reproducción del timelapse.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Teniendo en cuenta la gran cantidad de imágenes, ¡crear su video podría tomar algún tiempo!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Crea un timelapse\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Creando un timelapse...\"\n,\"Zipitaj\": \"Comprimido\"\n,\"Akselita video\": \"Timelapse\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Eliminar todos\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Fotografías tomadas por \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Películas grabadas por \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Mostrar esta cámara a pantalla completa\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Mostrar todas las cámaras\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Mostrar solo esta cámara\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"abrir el navegador de imágenes\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"abrir navegador de videos\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"configurar esta cámara\"\n,\"preni instantaron\": \"tomar una instantánea\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Aún no has configurado ninguna cámara. Haga clic aquí para añadir una...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"ingrese un número positivo\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"ingrese un entero positivo\"\n,\"enigu nombron\": \"ingrese un número\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"ingrese un número entero\"\n,\" inter \": \" en el medio \"\n,\" kaj \": \" y \"\n,\" pli ol \": \" mas que \"\n,\" malpli ol \": \" menos de \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"ingrese el tiempo válido en el siguiente formato: HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"ingrese una URL válida (por ejemplo, http://ejemplo.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"cerrar\"\n,\"Ne\": \"No\"\n,\"Jes\": \"Sí\"\n,\"Bone\": \"Ok\"\n,\"Auto Exposure\": \"Exposición automática\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Compensación de retroiluminación\"\n,\"Brightness\": \"Brillo\"\n,\"Contrast\": \"Contraste\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Exposición absoluta\"\n,\"Exposure Auto\": \"Exposición automática\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Prioridad automática de exposición\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Tiempo de exposición absoluto\"\n,\"Focus Absolute\": \"Enfoque absoluto\"\n,\"Focus Auto\": \"Auto-foco\"\n,\"Gain\": \"Ganancia\"\n,\"Gamma\": \"Gama\"\n,\"Hue\": \"Tinte\"\n,\"Led1 Mode\": \"Modo LED1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Frecuencia LED1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Pan absoluto\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Frecuencia de línea eléctrica\"\n,\"Saturation\": \"Saturación\"\n,\"Sharpness\": \"Nitidez\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Inclinado absoluto\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Temperatura de balance de blancos\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Temperatura de balance de blancos automática\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom absoluto\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.fi.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"fi\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"erikoismerkkejä ei sallita salasanassa\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Tämä kenttä vaaditaan\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"erikoismerkit eivät ole sallittuja kameran nimessä\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"arvon on oltava 8:n kerrannainen\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"erikoismerkit eivät ole sallittuja juurihakemiston nimessä\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"tiedostoja ei voi luoda suoraan järjestelmän juureen\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"syötä voimassa oleva sähköpostiosoite\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"kirjoita pilkuilla eroteltu luettelo kelvollisista sähköpostiosoitteista\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"erikoismerkit eivät ole sallittuja tiedoston nimessä\"\n,\"enigu validan valoron\": \"syötä kelvollinen arvo\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Tämä poistaa rekursiivisesti kaikki pilvikansiossa olevat tiedostot ”\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", ei pelkästään motionEyen lataamat!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Tämä poistaa rekursiivisesti kaikki vanhat mediatiedostot kansiosta \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", ei vain motionEyen luomat!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Maskia ei voida muokata ilman kelvollista kuvaa kameralta!\"\n,\"Propra\": \"Mukautettu\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Mukautettu palku\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Verkkojako\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Selaimesi ei tue tätä toimintoa!\"\n,\"Apliki\": \"Käytä\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Varmista, että kaikki asetukset ovat kelvollisia!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Tämä käynnistää järjestelmän uudelleen. Jatketaanko?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Haluatko varmasti sammuttaa?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Sammutettu\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Haluatko varmasti käynnistää uudelleen?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Järjestelmä on käynnistetty uudelleen!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Ole hyvä, ja ota käyttöön mukautetut asetukset ensin!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Ei kameraa poistettavaksi!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Poista kamera \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye on päivitetty (tämänhetkinen versio: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Uusi versio saatavilla: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Päivitä?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye on päivitetty onnistuneesti!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Päivitys epäonnistui!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Päivitysprosessi epäonnistui!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Varmuuskopiotiedosto\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"Varmuuskopiotiedosto, jonka latasit aiemmin.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Palauta asetukset\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Palautetaan asetuksia ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Asetukset on palautettu!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Asetusten palauttaminen epäonnistui!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Lähetyspalveluun pääsy epäonnistui: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Latauspalveluun pääsy onnistui!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Sähköposti-ilmoitus epäonnistui:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Sähköposti katsoo!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Varmista, että kaikki asetukset ovat kelvollisia!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Telegram ilmoitus epäonnistui:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Telegram-ilmoitus onnistui!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Verkkojakoon yhdistäminen epäonnistui: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Verkkojakoon yhdistäminen onnistui!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Haluatko varmasti poistaa tämän tiedoston?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Haluatko varmasti poistaa kaikki kuvat \\\"%(ryhmästä/ryhmistä)\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Haluatko varmasti poistaa kaikki videot \\\"%(ryhmästä/ryhmistä)\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Haluatko varmasti poistaa kaikki ryhmiin kuulumattomat kuvat?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Haluatko varmasti poistaa kaikki ryhmiin kuulumattomat videot?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"lisää kamera...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Käyttäjänimi\"\n,\"Pasvorto\": \"Salasana\"\n,\"Memoru min\": \"Muista minut\"\n,\"Ensaluti\": \"Kirjaudu sisään\"\n,\"Nuligi\": \"Peruuta\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Keskeytit videon.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Tapahtui verkkovirhe.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Median purkuvirhe tai ei-tuettu mediaominaisuus.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Formaattia ei tueta tai se ei ole saavutettavissa / sovellu toistettavaksi.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Tapahtui tuntematon virhe.\"\n,\"Eraro : \": \"Virhe : \"\n,\"antaŭa bildo\": \"edellinen kuva\"\n,\"ludi\": \"toista\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"toista * 5 ja ketju\"\n,\"sekva bildo\": \"seuraava kuva\"\n,\"Fermi\": \"Sulje\"\n,\"Elŝuti\": \"Lataa\"\n,\"Forigi\": \"Poista\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Kameran tyyppi\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Paikallinen V4L2-kamera\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Paikallinen MMAL-kamera\"\n,\"Reta kamerao\": \"Verkkokamera\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Etäkamera motionEye\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Yksinkertainen MJPEG-kamera\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"lisättävän kameran tyyppi\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://esimerkki.com:8765/kamerat/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"kameran URL (esim. http://example.com:8080/kamera/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"käyttäjänimi ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"URL-osoitteen käyttäjätunnus tarvittaessa (esim. ylläpitäjä)\"\n,\"pasvorto...\": \"salasana...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"URL-osoitteen salasana tarvittaessa\"\n,\"Kamerao\": \"Kamera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"kamera, jonka haluat lisätä\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Etä-motionEye-kamera, joka on asennettu toisen MotionEye-palvelimen taakse. Niiden lisääminen antaa sinun katsoa ja hallita niitä etänä.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Verkkokamerat (tai IP-kamerat) ovat laitteita, jotka tukevat RTSP/RTMP- tai MJPEG-videoita tai yksinkertaisia JPEG-kuvia. Selvitä oikea RTSP, RTMP, MJPEG tai JPEG URL laitteesi käsikirjasta.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Paikalliset MMAL-kamerat ovat laitteita, jotka on liitetty suoraan motionEye-järjestelmään. Nämä ovat yleensä piirilevykohtiasia kameroita.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Laitteen lisääminen pelkäksi MJPEG-kameraksi verkkokameran sijaan parantaa päivitysnopeutta, mutta siihen ei ole saatavilla liikkeen tunnistusta, kuvan tallentamista tai videon tallennusta. Kameran on oltava palvelimen ja selaimesi käytettävissä. Tämä kamera ei ole yhteensopiva Internet Explorerin kanssa.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Paikalliset V4L2-kamerat ovat kameralaitteita, jotka on kytketty suoraan motionEye-järjestelmään, yleensä USB:n kautta.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Lisää kamera...\"\n,\"Grupo\": \"Ryhmä\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Sisällytä kuva, joka on otettu joka\"\n,\"sekundo\": \"sekunti\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 sekuntia\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 sekuntia\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 sekuntia\"\n,\"minuto\": \"minuuttia\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minuuttia\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minuuttia\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minuuttia\"\n,\"horo\": \"tunti\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"valitse aikaväli kahden valitun kuvan välillä.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Videon kuvataajuus\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Valitse miten nopea haluat intervallivideon olevan.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Huomioiden suuren kuvien määrän, intervallivideon luominen saattaa kestää jonkin aikaa!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Luo intervallivideo\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Luodaan intervallivideota...\"\n,\"Zipitaj\": \"Pakattu\"\n,\"Akselita video\": \"Ajastettu kuvaus\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Poista kaikki\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Kuvat, jotka on ottanut \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Videot, jotka on ottanut \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Näytä tämä kamera koko ruudun tilassa\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Näytä kaikki kamerat\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Näytä vain tämä kamera\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"avaa kuvaselain\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"avaa videoselain\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"konfiguroi tämä kamera\"\n,\"preni instantaron\": \"ota kuvakaappaus\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Et ole konfiguroinut vielä yhtään kameraa. Paina tästä lisätäksesi...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"syötä positiivinen luku\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"syötä positiivinen muuttuja\"\n,\"enigu nombron\": \"syötä numero\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"syötä muuttuja\"\n,\" inter \": \" välissä \"\n,\" kaj \": \" ja \"\n,\" pli ol \": \" suurempi kuin \"\n,\" malpli ol \": \" pienempi kuin \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"syötä aika muodossa: HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"syötä kelvollinen URL (esim. http://example.com:8080/kamerat/)\"\n,\"fermi\": \"sulje\"\n,\"Ne\": \"Ei\"\n,\"Jes\": \"Kyllä\"\n,\"Bone\": \"OK\"\n,\"Auto Exposure\": \"Automaattivalotus\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Taustavalon kompensointi\"\n,\"Brightness\": \"Kirkkaus\"\n,\"Contrast\": \"Kontrasti\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Absoluuttinen valotus\"\n,\"Exposure Auto\": \"Automaattinen valotus\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Valotuksen automaattinen prioriteetti\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Absoluuttinen valotusaika\"\n,\"Focus Absolute\": \"Absoluuttinen tarkennus\"\n,\"Focus Auto\": \"Automaattinen tarkennus\"\n,\"Gain\": \"Vahvistus\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Sävy\"\n,\"Led1 Mode\": \"Led1 moodi\"\n,\"Led1 Frequency\": \"LED1 taajuus\"\n,\"Pan Absolute\": \"Absoluuttinen panorointi\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Sähköverkon taajuus\"\n,\"Saturation\": \"Satuaatio\"\n,\"Sharpness\": \"Terävyys\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Absoluuttinen kääntö\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Valkotasapainon lämpötila\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Automaattinen valkotasapaino\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Absoluuttinen zoomaus\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.fr.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"fr\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"les caractères spéciaux ne sont pas autorisés dans le mot de passe\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Ce champ est obligatoire\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"les caractères spéciaux ne sont pas autorisés dans le nom de la caméra\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"la valeur doit être un multiple de 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"les caractères spéciaux ne sont pas autorisés dans le nom du chemin racine\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"les fichiers ne peuvent pas être créés directement à la racine de votre système\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"entrez une adresse e-mail valide\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"entrez une liste d'adresses e-mail valides séparées par des virgules\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"les caractères spéciaux ne sont pas autorisés dans le nom de fichier\"\n,\"enigu validan valoron\": \"entrez une valeur valide\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Cela supprimera récursivement tous les fichiers du dossier cloud \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", pas seulement ceux téléchargés par motionEye !\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Cela supprimera récursivement tous les anciens fichiers multimédias du dossier \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", pas seulement ceux créés par motionEye !\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Impossible de modifier le masque sans une image de caméra valide !\"\n,\"Propra\": \"Personnalisé\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Dossier personnalisé\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Partage réseau\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Votre navigateur ne gère pas cette fonctionnalité !\"\n,\"Apliki\": \"Appliquer\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Assurez-vous que toutes les options de configuration sont valides !\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Cela redémarrera le système. Continuer ?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Vraiment arrêter le système ?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Éteint\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Vraiment redémarrer ?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Le système a redémarré !\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Veuillez d'abord appliquer les paramètres modifiés !\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Pas de caméra à retirer !\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Retirer la caméra \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye est à jour (version actuelle : \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Nouvelle version disponible : \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Mettre à jour ?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye a été mis à jour avec succès !\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"La mise à jour a échoué !\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Le processus de mise à niveau a échoué !\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Fichier de sauvegarde\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"Le fichier de sauvegarde que vous avez téléchargé précédemment.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Restaurer la configuration\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Restauration de la configuration ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"La configuration a été restaurée !\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Impossible de restaurer la configuration !\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Échec de l'accès au service de téléchargement : \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"L'accès au service de téléchargement a réussi !\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Échec de la notification par e-mail :\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Notification par e-mail réussie !\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Assurez-vous que toutes les options de configuration sont valides !\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Le «Telegram» de notification a échoué :\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Le «Telegram» de notification a réussi !\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"L'accès au partage réseau a échoué : \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"L'accès au partage réseau a réussi !\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier ?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les images de \\\"%(group)s\\\" ?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Voulez-vous vraiment supprimer tous les films de \\\"%(group)s\\\" ?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les images non groupées ?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Certain de vouloir supprimer tous les films non groupés ?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"ajouter une caméra ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Identifiant\"\n,\"Pasvorto\": \"Mot de passe\"\n,\"Memoru min\": \"Souviens toi de moi\"\n,\"Ensaluti\": \"Connectez-vous\"\n,\"Nuligi\": \"Annuler\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Vous avez abandonné la vidéo.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Une erreur réseau s'est produite.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Erreur de décodage ou fonction pas supportée.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Format non pris en charge ou inaccessible/inadapté à la lecture.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Une erreur inconnue s'est produite.\"\n,\"Eraro : \": \"Erreur : \"\n,\"antaŭa bildo\": \"vue précédente\"\n,\"ludi\": \"lire\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"lire x5 et enchaîner\"\n,\"sekva bildo\": \"vue suivante\"\n,\"Fermi\": \"Fermer\"\n,\"Elŝuti\": \"Télécharger\"\n,\"Forigi\": \"Supprimer\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Type de caméra\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Caméra V4L2 locale\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Caméra MMAL locale\"\n,\"Reta kamerao\": \"Caméra réseau\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Caméra motionEye distante\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Caméra MJPEG simple\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"le type de caméra que vous souhaitez ajouter\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://exemple.com:8765/cams/..\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"l'URL de la caméra (ex. http://exemple.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"nom d'utilisateur ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"le nom d'utilisateur de l'URL, si nécessaire (ex. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"mot de passe ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"le mot de passe de l'URL, si nécessaire\"\n,\"Kamerao\": \"Caméra\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"la caméra que vous souhaitez ajouter\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Une caméra motionEye distante est une caméra installée derrière un autre serveur MotionEye. L'ajouter ici vous permettra de la regarder et de la gérer à distance.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Les caméras réseau (ou caméras IP) sont des appareils qui diffusent en mode natif des vidéos RTSP/RTMP ou MJPEG ou de simples images JPEG. Consultez le manuel de votre appareil pour connaître l'URL RTSP, RTMP, MJPEG ou JPEG correcte.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Les caméras MMAL locales sont des appareils directement connectés à votre système motionEye. Ce sont généralement des appareils photo spécifiques à la carte-mère.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"L'ajout de votre appareil en tant que simple caméra MJPEG au lieu d'une caméra réseau améliorera la qualité d'image, mais aucune détection de mouvement, capture d'image ou enregistrement de film ne sera disponible. La caméra doit être accessible à votre serveur et à votre navigateur. Ce type de caméra est incompatible avec Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Les caméras V4L2 locales sont des périphériques connectés directement à votre système motionEye, généralement par USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Ajouter une caméra ...\"\n,\"Grupo\": \"Groupe\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Inclure une photo prise chaque\"\n,\"sekundo\": \"seconde\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 secondes\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 secondes\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 secondes\"\n,\"minuto\": \"minute\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minutes\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minutes\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minutes\"\n,\"horo\": \"heure\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Sélectionnez l'intervalle de temps entre deux images sélectionnées.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Fréquence d'images du film\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Choisissez la vitesse à laquelle vous souhaitez que la vidéo accélérée soit.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Compte tenu du grand nombre d'images, la création de votre vidéo peut prendre un certain temps !\"\n,\"Krei akselita video\": \"Créer une vidéo accélérée\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Création du film en cours ...\"\n,\"Zipitaj\": \"Zippées\"\n,\"Akselita video\": \"Vidéo accélérée\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Tout supprimer\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Photos prises par \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Films enregistrés par \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Afficher cette caméra en plein écran\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Afficher toutes les caméras\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Afficher seulement cette caméra\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"ouvrir le navigateur d'images\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"ouvrir le navigateur de vidéos\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"régler cette caméra\"\n,\"preni instantaron\": \"prendre un instantané\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Vous n'avez pas encore configuré de caméra. Cliquez ici pour en ajouter une ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"entrez un nombre positif\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"entrez un entier positif\"\n,\"enigu nombron\": \"entrez un nombre\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"entrez un entier\"\n,\" inter \": \" entre \"\n,\" kaj \": \" et \"\n,\" pli ol \": \" supérieur à \"\n,\" malpli ol \": \" inférieur à \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"entrez une heure valide au format suivant : HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"entrez une URL valide (par exemple http://exemple.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"fermer\"\n,\"Ne\": \"Non\"\n,\"Jes\": \"Oui\"\n,\"Bone\": \"OK\"\n,\"Auto Exposure\": \"Exposition auto\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Compensation de rétroéclairage\"\n,\"Brightness\": \"Luminosité\"\n,\"Contrast\": \"Contraste\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Exposition absolue\"\n,\"Exposure Auto\": \"Exposition auto\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Priorité automatique de l'exposition\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Temps d'exposition absolu\"\n,\"Focus Absolute\": \"Mise au point absolue\"\n,\"Focus Auto\": \"Mise au point auto\"\n,\"Gain\": \"Gain\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Teinte\"\n,\"Led1 Mode\": \"Mode DEL1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Fréquence DEL1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Pan absolu\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Fréquence du réseau électrique\"\n,\"Saturation\": \"Saturation\"\n,\"Sharpness\": \"Acuité\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Inclinaison absolue\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Température de la balance des blancs\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Température de la balance des blancs auto\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom absolu\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.hi.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"hi\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"पासवर्ड में विशेष संकेत की अनुमति नहीं दी जा सकती है\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"यह क्षेत्र अनिवार्य है\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"एक कैमरा के नाम पर विशेष संकेत की अनुमति नहीं है\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"मूल्य 8 के एकाधिक होना चाहिए\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"रूट रोड नाम में विशेष संकेत की अनुमति नहीं है\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"फ़ाइलों को सीधे अपने सिस्टम की जड़ में नहीं बनाया जा सकता है\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"एक वैध ईमेल पते में शामिल हों\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"अल्पविराम द्वारा अलग किए गए मान्य ईमेल पतों की सूची दर्ज करें\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"फ़ाइल नाम में विशेष वर्णों की अनुमति नहीं है\"\n,\"enigu validan valoron\": \"एक मान्य मान दर्ज करें\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"यह पुन: क्लाउड फ़ोल्डर में सभी फ़ाइलों को हटा देगा \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", न केवल प्रस्ताव द्वारा अपलोड किए गए!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"यह फ़ोल्डर में सभी पुरानी मीडिया फ़ाइलों को पुन: हटा देगा \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", नहीं बस उन गति द्वारा बनाई गई!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"मान्य कैमरा छवि के बिना मास्क को संपादित नहीं किया जा सकता है!\"\n,\"Propra\": \"अनुकूलित\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"व्यक्तिगत फ़ाइल कमेंटरी\"\n,\"Retan kunlokon\": \"ऑनलाइन बैठक\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"आपका ब्राउज़र इस कार्य को लागू नहीं करता है।!\"\n,\"Apliki\": \"लागू करें\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"सुनिश्चित करें कि सभी कॉन्फ़िगरेशन विकल्प मान्य हैं!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"यह सिस्टम को पुनरारंभ करेगा। रहना चाहते हैं?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"सच में सिस्टम बंद?\"\n,\"Malŝaltita\": \"विकलांग\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"वास्तव में पुनः आरंभ?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"सिस्टम फिर से शुरू हुआ!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"कृपया संशोधित सेटिंग्स पहले लागू करें!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"हटाने के लिए कोई कैमरा नहीं!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"कैमरा निकाल सकते हैं \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"गति नेत्र एक अद्यतन संस्करण है: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"एक नया संस्करण उपलब्ध: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \"। अपडेट?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"गति नेत्र सफलतापूर्वक अद्यतन किया गया था!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"अपडेट विफल रहा!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"अपग्रेड प्रक्रिया विफल हो गई!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"रिजर्व फाइल\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"वह पुस्तक जिसे आपने पहले डाउनलोड किया था।।\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"एक अधिनियम आदेश बदलें\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"सम्पर्क करने का विवरण।\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"विन्यास बहाल हो गया है!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"फिर मैं विन्यास को पुनर्स्थापित करने में विफल रहा!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"अपलोड सेवा का उपयोग विफल रहा: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"अपलोड सेवा पूछो!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"ईमेल विफल रहा:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"ईमेल देख रहा है!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"सुनिश्चित करें कि सभी ट्यूनिंग विकल्प मान्य हैं!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"एक ब्रांडिंग टेलीग्राम विफल रहा:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"एक ब्रांडिंग टेलीग्राम सफल रहा!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"नेटवर्क साझा करने में असफलता: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"नेटवर्क साझा करने के लिए प्रवेश सफल रहा!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"क्या आप वास्तव में इस फाइल को हटा सकते हैं?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"क्या आप वास्तव में % की सभी छवियों से छुटकारा पा सकते हैं?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"क्या आप वास्तव में % की सभी फिल्मों से छुटकारा पा सकते हैं?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"क्या आप वास्तव में सभी छवियों से छुटकारा पा सकते हैं?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"क्या आप वास्तव में सभी फिल्मों से छुटकारा पा सकते हैं?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"एक कैमरा जोड़ना..।\"\n,\"Uzantnomo\": \"उपयोगकर्ता नाम\"\n,\"Pasvorto\": \"पासवर्ड\"\n,\"Memoru min\": \"मुझे याद रखें\"\n,\"Ensaluti\": \"लॉग इन\"\n,\"Nuligi\": \"हिन्दी\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"आपको फिल्म मिली।।\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"एक गलती हुई।।\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"डिकोडिंग त्रुटि या आक्रामक कार्य।।\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"खेल के लिए फोरमेट समर्थित या अयोग्य नहीं है।।\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"अज्ञात त्रुटि हुई है।।\"\n,\"Eraro : \": \"त्रुटि: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"पिछली छवि\"\n,\"ludi\": \"खेलने के लिए\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"5 खेलें और प्रवेश करें\"\n,\"sekva bildo\": \"निम्नलिखित छवि\"\n,\"Fermi\": \"पास\"\n,\"Elŝuti\": \"डाउनलोड\"\n,\"Forigi\": \"निकालें\"\n,\"Kamerao tipo\": \"चैंबर प्रकार\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"स्थानीय V4L2 कैमरा\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"स्थानीय MMAL कैमरा\"\n,\"Reta kamerao\": \"नेटवर्क कैमरा\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"मजबूत गति नेत्र कैमरा\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"सरल MJPEG कैमरा\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"जिस तरह का कैमरा आप जोड़ना चाहते हैं\"\n,\"URL\": \"यूआरएल\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://example.com:8765/cams/..।\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"कैमरा यूआरएल (जैसे http:/example.com:80/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"उपयोगकर्ता नाम..।\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"यदि आवश्यक हो तो उपयोगकर्ता नाम (उदाहरण के लिए प्रशासक)\"\n,\"pasvorto...\": \"पासवर्ड।\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"यदि आवश्यक हो तो यूआरएल के लिए पासवर्ड\"\n,\"Kamerao\": \"चैंबर\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"कैमरा जिसे आप जोड़ना चाहते हैं\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"मजबूत गति नेत्र कैमरा अन्य मोशनये सर्वर के पीछे स्थापित कैमरे हैं। उन्हें यहाँ जोड़ना आपको उन्हें दूर से देखने और प्रबंधित करने की अनुमति देगा।।\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"ऑनलाइन कैमरे (या आईपी कैमरा) ऐसे उपकरण हैं जो RTSP / RTMP या MJPEG वीडियो या सरल JPEG छवियों में पैदा हुए हैं। सही URL RTSP, RTMP, MJPEG या JPEG का एहसास करने के लिए अपने डिवाइस के मैनुअल का परामर्श करें।।\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"स्थानीय एमएमएएल कैमरे सीधे आपके मोशन आई सिस्टम से जुड़े डिवाइस हैं। ये आमतौर पर कार-विशिष्ट कैमरे होते हैं।।\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"वेब कैमरा के बजाय एक साधारण MJPEG कैमरे के रूप में अपने डिवाइस को जोड़ने से फोटोग्राफी में सुधार होगा, लेकिन इसके लिए कोई मोशन डिटेक्शन, इमेज कैप्चर या मूवी रिकॉर्डिंग उपलब्ध नहीं होगी। कैमरा आपके सर्वर और आपके ब्राउज़र के लिए सुलभ होना चाहिए। इस प्रकार का कैमरा इंटरनेट एक्सप्लोरर से मेल नहीं खाता है।\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"स्थानीय V4L2 कैमरे आमतौर पर USB के माध्यम से सीधे आपके मोशन सिस्टम से जुड़े कैमरा डिवाइस होते हैं।\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"कैमरा जोड़ें ...\"\n,\"Grupo\": \"समूह\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"प्रत्येक में एक फोटो लेना शामिल है\"\n,\"sekundo\": \"दूसरा\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 सेकंड\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 सेकंड\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 सेकंड\"\n,\"minuto\": \"मिनट\"\n,\"5 minutoj\": \"5 मिनट\"\n,\"10 minutoj\": \"10 मिनट\"\n,\"30 minutoj\": \"30 मिनट\"\n,\"horo\": \"घंटा\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"दो चयनित छवियों के बीच समय की सीमा चुनें।।\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"फिल्म फ्रेम आवृत्ति\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"चुनें कि आप कितनी तेजी से त्वरित वीडियो चाहते हैं।\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"बड़ी संख्या में छवियों को ध्यान में रखते हुए, आपके वीडियो को बनाने में कुछ समय लग सकता है!\"\n,\"Krei akselita video\": \"एक त्वरित वीडियो बनाएं\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"एक फिल्म प्रगति पर है ...\"\n,\"Zipitaj\": \"ज़िपित\"\n,\"Akselita video\": \"संपादित वीडियो\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"सभी निकालें\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"द्वारा लिए गए चित्र \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"द्वारा दर्ज की गई फिल्में \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"इस कैमरे को पूर्णकालिक दिखाएं\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"सभी कैमरे दिखाएं\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"केवल यह कैमरा दिखाएं\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"खुले चित्र ब्राउज़र\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"खुले वीडियो ब्राउज़र\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"इस कैमरे को सेट करें\"\n,\"preni instantaron\": \"एक स्नैपशॉट ले लो\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"आपने अभी तक कोई कैमरा कॉन्फ़िगर नहीं किया है। एक जोड़ने के लिए यहां क्लिक करें ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"एक सकारात्मक संख्या दर्ज करें\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"एक सकारात्मक पूर्णांक दर्ज करें\"\n,\"enigu nombron\": \"एक नंबर दर्ज करें\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"पूर्णांक दर्ज करें\"\n,\" inter \": \" बीच में \"\n,\" kaj \": \" और \"\n,\" pli ol \": \" से अधिक है \"\n,\" malpli ol \": \" से कम है \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"निम्न प्रारूप में मान्य समय दर्ज करें: HH: MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"एक मान्य URL दर्ज करें (जैसे http://example.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"बंद करना\"\n,\"Ne\": \"नहीं\"\n,\"Jes\": \"हां\"\n,\"Bone\": \"अच्छी तरह से\"\n,\"Auto Exposure\": \"स्वतः एक्सपोजर\"\n,\"Backlight Compensation\": \"बैकलाइट मुआवजा\"\n,\"Brightness\": \"चमक\"\n,\"Contrast\": \"अंतर\"\n,\"Exposure Absolute\": \"एक्सपोजर बिल्कुल\"\n,\"Exposure Auto\": \"एक्सपोजर ऑटो\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"एक्सपोजर स्वत: प्राथमिकता\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"एक्सपोज़र समय बिल्कुल\"\n,\"Focus Absolute\": \"पूरी तरह से ध्यान केंद्रित करें\"\n,\"Focus Auto\": \"फोकस ऑटो\"\n,\"Gain\": \"बढ़त\"\n,\"Gamma\": \"गामा\"\n,\"Hue\": \"रंग\"\n,\"Led1 Mode\": \"LED1 मोड\"\n,\"Led1 Frequency\": \"एलईडी 1 आवृत्ति\"\n,\"Pan Absolute\": \"पूरी तरह से पैन\"\n,\"Power Line Frequency\": \"बिजली लाइन आवृत्ति\"\n,\"Saturation\": \"परिपूर्णता\"\n,\"Sharpness\": \"तीखेपन\"\n,\"Tilt Absolute\": \"बिल्कुल झुकाव\"\n,\"White Balance Temperature\": \"सफेद संतुलन तापमान\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"सफेद संतुलन तापमान ऑटो\"\n,\"Zoom Absolute\": \"ज़ूम बिल्कुल\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.hu.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"hu\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"speciális karakterek használata nem engedélyezett a jelszóban\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Kötelező mező\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"speciális karakterek használata nem engedélyezett a kamera nevében\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"az értéknek 8 többszörösének kell lennie\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"speciális karakterek használata nem engedélyezett a gyökérkönyvtár nevében\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"nem hozhatók létre fájlok a rendszer gyökérkönyvtárában\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"írj be egy valós e-mail címet\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"írj be több valós e-mail címet, vesszővel elválasztva\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"speciális karakterek használata nem engedélyezett a fájlnevekben\"\n,\"enigu validan valoron\": \"írj be egy valós értéket\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Ez a művelet minden kapcsolódó, jelenleg a felhőben tárolt fájlt el fog távolítani \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", nem csak azokat, amiket a motionEye hozott létre, vagy töltött fel!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Ez a művelet minden kapcsolódó régi fájlt el fog távolítani a mappából \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", nem csak azokat, amiket a motionEye hozott létre!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Kamerakép nélkül nem szerkeszthető a maszk!\"\n,\"Propra\": \"Egyéni\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Egyéni útvonal\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Hálózati megosztás\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"A böngésződ nem támogatja a funkciót!\"\n,\"Apliki\": \"Alkalmaz\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Győződj meg róla, hogy minden opciót rendben találsz!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"A rendszer újra fog indulni. Folytatod?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Biztosan le akarod állítani?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Kikapcsolva\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Biztosan újraindítod?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"A rendszer újraindult!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Előbb alkalmazd a módosított beállításokat!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Nincs eltávolítható kamera!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Kamera törlése: \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"A motionEye friss (jelenlegi verzió: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Új verzió elérhető: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Frissíted?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"A motionEye frissítése sikeres volt!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Frissítési hiba!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"A frissítés nem sikerült!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Biztonsági mentés\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"a korábban letöltött biztonsági fájl.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Beállítások visszaállítása\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Beállítások visszaállítása ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Sikerült a beállítások visszaállítása!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Nem sikerült visszaállítani a beállításokat!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Nem sikerült elérni a feltöltési szolgáltatást: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Sikerült elérni a feltöltési szolgáltatást!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Sikertelen értesítő e-mail:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Értesítő email sikeres !\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Győződj meg róla, hogy minden opciót rendben találsz!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Egy márkás Telegram kudarcot vallott:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Egy márkás Telegram sikerült!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"A hálózati megosztáshoz való hozzáférés kudarcot vallott: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"A hálózati megosztáshoz való hozzáférés sikeres volt!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Tényleg törölte ezt a fájlt?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Tényleg megszabadulsz a % összes képétől?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Tényleg megszabadulsz az összes filmtől %?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Tényleg megszabadulsz az összes képtől?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Tényleg megszabadulsz minden filmtől?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"kamera hozzáadása...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Felhasználónév\"\n,\"Pasvorto\": \"Jelszó\"\n,\"Memoru min\": \"Emlékezz rám, emlékezz rám\"\n,\"Ensaluti\": \"Bejelentkezés\"\n,\"Nuligi\": \"Nutify\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"A filmet kaptad.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Hiba történt.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Hiba vagy progresszív funkció dekódolása.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Nem támogatott vagy alkalmatlan a játékhoz.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Ismeretlen hiba történt.\"\n,\"Eraro : \": \"Hiba: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"előző kép\"\n,\"ludi\": \"játék játszani\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"játssz 5 és lépj be\"\n,\"sekva bildo\": \"a kép\"\n,\"Fermi\": \"Fermi közelében\"\n,\"Elŝuti\": \"Letöltés\"\n,\"Forigi\": \"Távolítás\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Kamara típus\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Helyi V4L2 kamera\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Helyi MMAL fényképezőgép\"\n,\"Reta kamerao\": \"Online kamera\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Erős mozgás Szem kamera\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Egyszerű egyszerű MJPEG fényképezőgép\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"a fajta fényképezőgép, amit hozzá akar adni\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"dalszöveg: example.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"a fényképezőgép URL (pl.:/example.com:80/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"a felhasználónév...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"az URL felhasználónévje, ha szükséges (pl. adminisztrátor)\"\n,\"pasvorto...\": \"jelszó...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"szükség esetén az URL jelszója\"\n,\"Kamerao\": \"Kamera Azonosítója\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"a kamera, amit hozzá akar adni\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Erős mozgás A szemkamera egy másik MotionEye szerver mögött telepített kamerák. Hozzáadni őket itt lehetővé teszi, hogy nézni és kezelni őket távolról.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Online fényképezőgépek (vagy IP fényképezőgépek) olyan eszközök, amelyek RTSP / RTMP vagy MJPEG videókban vagy egyszerű JPEG képekben születnek. Konzultálja eszközének kézikönyvét a megfelelő URL RTSP, RTMP, MJPEG vagy JPEG megvalósításához.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"A helyi MMAL kamerák olyan eszközök, amelyek közvetlenül kapcsolódnak a mozgás Eye rendszeréhez. Ezek általában autóspecifikus kamerák.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"A készülék hozzáadása egyszerű MJPEG fényképezőgépként, ahelyett, hogy egy online fényképezőgép javítaná a fényképet, de nem lesz mozgásérzékelés, kép rögzítése vagy felvétele a filmek lesz elérhető. A kamerának elérhetőnek kell lennie a szerveréhez és a böngészőjéhez. Ez a fajta kamera nem egyezik az Internet Explorerrel.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"A helyi V4L2 fényképezőgépek közvetlenül a mozgás Eye rendszeréhez kapcsolódnak, általában az USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Kamera hozzáadása...\"\n,\"Grupo\": \"Csoport\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Tartalmaz egy fényképet, amelyet mindegyik\"\n,\"sekundo\": \"második\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 másodperc\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 másodperc\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 másodperc\"\n,\"minuto\": \"perc\"\n,\"5 minutoj\": \"5 perc\"\n,\"10 minutoj\": \"10 perc\"\n,\"30 minutoj\": \"30 perc\"\n,\"horo\": \"óra órája\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Válassza ki a két kiválasztott kép közötti időt.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Filmkeret frekvenciája\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Válassza ki, milyen gyorsan akarja a digitális videót.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Figyelembe véve a nagyszámú képeket, a videó létrehozása egy kis ideig tarthat!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Készítsen egy approsite videót\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Film létrehozása előrehaladás...\"\n,\"Zipitaj\": \"Ziped\"\n,\"Akselita video\": \"Edited videó\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Távolítsa el mindenkit\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Képek készültek \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Filmek által rögzített \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"mutasd meg ezt a fényképezőgépet teljes képernyő\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"mutasd meg az összes kamerát\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"mutassa csak ezt a fényképezőgépet\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"nyílt képek böngésző\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"nyílt videó böngészők\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"tedd ezt a fényképezőgépet\"\n,\"preni instantaron\": \"vessen egy pillanatot\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Még nem is készítettél fényképezőgépet. Kattintson ide, hogy hozzáadjon egyet...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"csatlakozzon pozitív számhoz\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"csatlakozzon egy pozitív integer számhoz\"\n,\"enigu nombron\": \"csatlakozzon a számhoz\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"csatlakozzon egy integer számhoz\"\n,\" inter \": \" között \"\n,\" kaj \": \" és mindkettő \"\n,\" pli ol \": \" több, mint \"\n,\" malpli ol \": \" kevesebb, mint kevesebb \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"helyezze az érvényes időt a következő formátumban: HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"Írjon be egy érvényes URL-címet (pl. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"közel\"\n,\"Ne\": \"Nem\"\n,\"Jes\": \"Igen, igen\"\n,\"Bone\": \"Jó jól\"\n,\"Auto Exposure\": \"Automatikus expozíció\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Backlight kompenzáció\"\n,\"Brightness\": \"Fényesség\"\n,\"Contrast\": \"Ellentét\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Abszolút expozíció\"\n,\"Exposure Auto\": \"Expozíció automatikus\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Expozíció Auto Priority\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Exposure Time Abszolút\"\n,\"Focus Absolute\": \"Fókusz Abszolút\"\n,\"Focus Auto\": \"Focus Auto\"\n,\"Gain\": \"Nyereség\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Hue\"\n,\"Led1 Mode\": \"Led1 mód\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Led1 frekvencia\"\n,\"Pan Absolute\": \"Az abszolút\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Hálózati frekvencia\"\n,\"Saturation\": \"Szaturáció\"\n,\"Sharpness\": \"Sorsaság\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Tilt Abszolút\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Fehér egyensúlyi hőmérséklet\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Fehér Balance Auto hőmérséklet\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom Abszolút\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.it.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"it\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"i caratteri speciali non sono ammessi nella password\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Questo campo è obbligatorio\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"i caratteri speciali non sono ammessi nel nome della videocamera\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"il valore deve essere un multiplo di 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"i caratteri speciali non sono ammessi nel nome della cartella root\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"i file non possono essere creati direttamente nella cartella root\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"inserisci un indirizzo email valido\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"inserisci un elenco di indirizzi email validi separati da virgola\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"i caratteri speciali non sono ammessi nel nome file\"\n,\"enigu validan valoron\": \"inserisci un valore valido\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Questa azione eliminerà tutti i file nella cartella cloud in modo ricorsivo\\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", non solo quelli caricati da motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Questa azione eliminerà tutti i vecchi file multimediali nella cartella \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", non solo quelli creati da motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Non è possibile modificare la maschera senza un'immagine della videocamera valida!\"\n,\"Propra\": \"Personalizzato\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Percorso personalizzato\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Risorsa di rete\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Il tuo browser non supporta questa funzione!\"\n,\"Apliki\": \"Applica\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Assicurati che tutte le opzioni siano valide!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Il sistema verrà riavviato. Continuare?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Spegnere il sistema?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Spento\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Confermi di voler riavviare?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Il sistema è stato riavviato!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Per favore applica le impostazioni modificate prima!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Nessuna videocamera da rimuovere!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Rimuovi la videocamera \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye è aggiornato (versione corrente: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Nuova versione disponibile: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Aggiornare?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye è stato aggiornato correttamente!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Aggiornamento fallito!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Il processo di aggiornamento non è andato a buon fine!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"File di backup\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"file di backup scaricato in precedenza.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Ripristina configurazione\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Ripristino della configurazione ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"La configurazione è stata ripristinata!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Impossibile ripristinare la configurazione!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Accesso al servizio di caricamento non riuscito: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"L'accesso al servizio di caricamento è andato a buon fine!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Notifica per email non riuscita:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"L'email di notifica è stata inviata correttamente!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Assicurati che tutte le opzioni siano valide!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Notifica Telegram fallita:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Notifica Telegram inviata!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Accesso alla risorsa di rete non riuscito: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Accesso alla risorsa di rete avvenuto con successo!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Eliminare il file?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Eliminare tutte le immagini da \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Rimuovere tutte le registrazioni da \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Eliminare tutte le immagini non raggruppate?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Eliminare tutte le registrazioni non raggruppate?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"aggiungi videocamera ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Nome utente\"\n,\"Pasvorto\": \"Password\"\n,\"Memoru min\": \"Ricorda dati di accesso\"\n,\"Ensaluti\": \"Accedi\"\n,\"Nuligi\": \"Annulla\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Hai interrotto il video.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Si è verificato un errore di rete.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Errore di decodifica o funzione media non supportata.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Formato non supportato o inaccessibile/non adatto alla riproduzione.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Si è verificato un errore sconosciuto.\"\n,\"Eraro : \": \"Errore: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"immagine precedente\"\n,\"ludi\": \"play\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"riproduci * 5 e concatena\"\n,\"sekva bildo\": \"immagine successiva\"\n,\"Fermi\": \"Chiudi\"\n,\"Elŝuti\": \"Download\"\n,\"Forigi\": \"Rimuovi\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Tipo di videocamera\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Videocamera V4L2 locale\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Videocamera MMAL locale\"\n,\"Reta kamerao\": \"Videocamera di rete\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Videocamera esterna\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Videocamera MJPEG semplice\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"il tipo di videocamera che si desidera aggiungere\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://esempio.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"l'URL della videocamera (ad es. http://esempio.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"nome utente ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"il nome utente per l'URL, se necessario (ad es. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"password ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"la password per l'URL, se necessario\"\n,\"Kamerao\": \"Videocamera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"la videocamera che vuoi aggiungere\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Una videocamera MotionEye remota è una videocamera installata dietro un altro server MotionEye. Aggiungendole qui potrai guardarle e gestirle a distanza.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Le videocamere di rete (o videocamere IP) sono dispositivi che trasmettono in streaming video RTSP/RTMP, MJPEG o semplici immagini JPEG. Consulta il manuale del tuo dispositivo per scoprire l'URL RTSP, RTMP, MJPEG o JPEG corretto.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Le videocamere MMAL locali sono dispositivi collegati direttamente al sistema motionEye. Di solito si tratta di telecamere specifiche della scheda.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"L'aggiunta del dispositivo come una semplice videocamera MJPEG anziché come una videocamera di rete migliorerà il frame rate, ma renderà non disponibile la rilevazione di movimento, l'acquisizione di immagini o registrazione di filmati. La videocamera deve essere accessibile al server e al browser. Questo tipo di videocamera non è compatibile con Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Le videocamere V4L2 locali sono dispositivi collegati direttamente al sistema motionEye, in genere tramite USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Aggiungi videocamera ...\"\n,\"Grupo\": \"Gruppo\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Includi una foto scattata ogni\"\n,\"sekundo\": \"secondo\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 secondi\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 secondi\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 secondi\"\n,\"minuto\": \"Minuto\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minuti\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minuti\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minuti\"\n,\"horo\": \"Ora\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Seleziona l'intervallo di tempo tra due immagini selezionate.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Frame rate filmato\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"seleziona la velocità di riproduzione del timelapse.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Considerando il gran numero di immagini, la creazione del tuo filmato in timelapse potrebbe richiedere del tempo!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Crea un filmato in timelapse\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Creazione filmato in timelapse in corso ...\"\n,\"Zipitaj\": \"Compresso\"\n,\"Akselita video\": \"Timelapse\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Elimina tutti\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Foto scattate da \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Filmati registrati da \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Mostra questa videocamera a tempo pieno\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Mostra tutte le videocamere\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Mostra solo questa videocamera\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"apri il browser delle immagini\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"apri il browser dei filmati\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"imposta questa videocamera\"\n,\"preni instantaron\": \"scatta un'istantanea\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Non hai ancora configurato alcuna videocamera. Clicca qui per aggiungerne una ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"inserisci un numero positivo\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"inserisci un numero intero positivo\"\n,\"enigu nombron\": \"inserisci un numero\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"inserisci un numero intero\"\n,\" inter \": \" tra \"\n,\" kaj \": \" e \"\n,\" pli ol \": \" maggiore di \"\n,\" malpli ol \": \" minore di \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"inserisci un orario valido nel seguente formato: HH: MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"inserisci un URL valido (ad es. http://esempio.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"chiudi\"\n,\"Ne\": \"No\"\n,\"Jes\": \"Sì\"\n,\"Bone\": \"OK\"\n,\"Auto Exposure\": \"Esposizione automatica\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Compensazione retroilluminazione\"\n,\"Brightness\": \"Luminosità\"\n,\"Contrast\": \"Contrasto\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Esposizione assoluta\"\n,\"Exposure Auto\": \"Esposizione automatica\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Esposizione priorità automatica\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Tempo di esposizione assoluta\"\n,\"Focus Absolute\": \"Focus assoluto\"\n,\"Focus Auto\": \"Auto Focus\"\n,\"Gain\": \"Guadagno\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Tinta\"\n,\"Led1 Mode\": \"Modalità LED1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Frequenza LED1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Pan assoluto\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Frequenza della linea di alimentazione\"\n,\"Saturation\": \"Saturazione\"\n,\"Sharpness\": \"Nitidezza\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Inclinazione assoluta\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Temperatura del bilanciamento del bianco\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Temperatura di bilanciamento bianco automatico\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom assoluto\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.ja.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"ja\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"特別署名はパスワードで許可できません\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"このフィールドは必須です\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"カメラの名前で特別な兆候は許可されていません\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"値が複数ある必要があります 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"ルート名義で特別な兆候は許可されていません\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"ファイルがシステムのルートで直接作成できません\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"有効なメールアドレスを入力してください\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"カンマ区切りの有効なメールアドレスのリストを入力してください\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"ファイル名に特殊文字は使用できません\"\n,\"enigu validan valoron\": \"有効な値を置く\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"このrerunsieはクラウドディレクトリに存在する全てのファイルを削除します\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"「モーションアイがアップロードしただけじゃない!」!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"このrerunsieは、ディレクトリ内のすべての古いメディアファイルを削除します\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"モーションアイで作ったものだけではありません!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"有効なカメラ画像なしでマスクを編集することはできません!\"\n,\"Propra\": \"カスタム\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"個人的なファイルコメント\"\n,\"Retan kunlokon\": \"オンライン会議\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"お使いのブラウザは、この機能を実装していません!\"\n,\"Apliki\": \"適用\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"すべてのチューニングオプションが有効であることを確認してください!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"システムを再起動します。 継続?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"本当にシステムを閉じる?\"\n,\"Malŝaltita\": \"ライト\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"あなたは本当に再起動しますか?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"システム再開!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"まずは変更設定をお申し込みください!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"削除するカメラはありません!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"カメラを取除くため \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"モーションモーション Eyeは更新版です \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"利用可能な新しいバージョン: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \"お問い合わせ アップデート?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"モーションモーション 目が正常に更新されました!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"更新が失敗しました!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"アップグレードプロセスが失敗しました!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"保存ファイル\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"以前にダウンロードした本.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"法の注文を取り替えて下さい\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"構成の復元.........\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"設定は復元されます!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"設定を復元できなかった!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"アップロードサービスにアクセスできない: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"アップロードサービスをお願い!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"メールが失敗しました:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"メールでのお問い合わせ!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"すべてのチューニングオプションが有効であることを確認してください!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"ブランディング・テレグラムが失敗しました:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"ブランディング・テレグラムが成功!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"ネットワーク共有へのアクセスに失敗しました: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"ネットワーク共有へのアクセスが成功しました!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"このファイルを本当に削除しますか?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"% のすべての画像を本当に取り除かれますか?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"%の映画のすべてを本当に取り除かれますか?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"すべての画像を本当に取り除くのですか?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"あなたは本当にすべての映画を取り除くのですか?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"カメラを追加...\"\n,\"Uzantnomo\": \"ユーザ名\"\n,\"Pasvorto\": \"パスワード\"\n,\"Memoru min\": \"思い出してほしい\"\n,\"Ensaluti\": \"ログイン\"\n,\"Nuligi\": \"ナット\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"映画を手に入れました.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"間違いが起きました.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"エラーや比例しない関数をデコードします.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"フォーマットがサポートされていないか、再生に不適さない.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"未知のエラーが発生しました.\"\n,\"Eraro : \": \"エラー: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"前の画像\"\n,\"ludi\": \"プレイする\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"5を再生し、入る\"\n,\"sekva bildo\": \"次の画像\"\n,\"Fermi\": \"近くの フェルミ\"\n,\"Elŝuti\": \"ダウンロード\"\n,\"Forigi\": \"削除\"\n,\"Kamerao tipo\": \"チャンバータイプ\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"ローカルV4L2カメラ\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"ローカルMMALカメラ\"\n,\"Reta kamerao\": \"オンラインカメラ\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"強い動き アイカメラ\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"シンプルなMJPEGカメラ\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"追加したいカメラの種類\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http:/example.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"カメラ URL (例:/example.com:80/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"ユーザー名...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"uRL のユーザー名、必要に応じて (管理者など)\"\n,\"pasvorto...\": \"パスワード.\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"必要に応じて URL のパスワード\"\n,\"Kamerao\": \"チャンバー\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"追加したいカメラ\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"強い動き 別の MotionEye サーバーの背後にあるカメラに眼カメラを設置しています。 それらをここに追加すると、遠くからそれらを監視して管理することができます.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"オンラインカメラ(またはIPカメラ)は、RTSP / RTMPまたはMJPEGビデオまたはシンプルなJPEG画像で生まれたデバイスです。 デバイスのマニュアルを把握して、正しいURL RTSP、RTMP、MJPEG、またはJPEGを実現します.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"ローカルMMALカメラは、モーションアイシステムに直接接続するデバイスです。 これらは通常、車固有のカメラです.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"オンラインカメラの代わりに、デバイスを単純なMJPEGカメラとして追加すると、写真が向上しますが、モーション検出、画像キャプチャ、またはフィルムの録画は使用できません。 お使いのサーバーとブラウザにカメラがアクセスできるようにする必要があります。 このタイプのカメラはInternet Explorerと一致しません.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"ローカルV4L2のカメラはあなたの動きの目システムに直接、通常USBによって接続されるカメラ装置です.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"カメラを追加...\"\n,\"Grupo\": \"グループグループグループグループグループ\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"それぞれ撮影した写真が含まれています\"\n,\"sekundo\": \"秒\"\n,\"5 sekundoj\": \"5秒\"\n,\"10 sekundoj\": \"10秒\"\n,\"30 sekundoj\": \"30秒\"\n,\"minuto\": \"分\"\n,\"5 minutoj\": \"徒歩5分\"\n,\"10 minutoj\": \"10分\"\n,\"30 minutoj\": \"30分\"\n,\"horo\": \"時\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"選択した2つの画像の範囲を選択します.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"映画フレームの頻度\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"デジタルビデオを望む速度を選択します.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"素晴らしい写真の数を考えると、あなたのビデオを作ることは少し時間持続するかもしれません!\"\n,\"Krei akselita video\": \"承認ビデオを作成する\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"映画制作の進行...\"\n,\"Zipitaj\": \"ログイン\"\n,\"Akselita video\": \"編集ビデオ\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"みんなを\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"撮影した写真 \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"記録されたフィルム \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"このカメラフルスクリーンを表示する\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"すべてのカメラを表示\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"このカメラのみを表示\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"画像ブラウザを開く\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"ビデオブラウザを開く\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"このカメラを置く\"\n,\"preni instantaron\": \"瞬時に\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"それでもカメラを作らなくても大丈夫です。 ここをクリックして1つを追加してください.\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"正の数を入力してください\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"正の整数番号を入力してください\"\n,\"enigu nombron\": \"番号を入力してください\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"整数番号を入力してください\"\n,\" inter \": \" 間の距離 \"\n,\" kaj \": \" そして両方 \"\n,\" pli ol \": \" 以上 \"\n,\" malpli ol \": \" より少しより少しよりより少し \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"次の形式の有効な時間を入れます。 HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"有効なURLを入力してください (例: http:/example.com:80/cams/)\"\n,\"fermi\": \"閉じる\"\n,\"Ne\": \"コメントはありません\"\n,\"Jes\": \"はい\"\n,\"Bone\": \"よい井戸\"\n,\"Auto Exposure\": \"自動露出\"\n,\"Backlight Compensation\": \"バックライト報酬\"\n,\"Brightness\": \"明るさ\"\n,\"Contrast\": \"コントラスト\"\n,\"Exposure Absolute\": \"露出絶対値\"\n,\"Exposure Auto\": \"露出自動車\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"露出の自動車優先順位\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"万博時間 絶対\"\n,\"Focus Absolute\": \"焦点 絶対\"\n,\"Focus Auto\": \"焦点の自動\"\n,\"Gain\": \"メリット\"\n,\"Gamma\": \"ガンマ\"\n,\"Hue\": \"ログイン\"\n,\"Led1 Mode\": \"Led1モード\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Led1 周波数\"\n,\"Pan Absolute\": \"絶対的な\"\n,\"Power Line Frequency\": \"電力線の頻度頻度頻度\"\n,\"Saturation\": \"飽和\"\n,\"Sharpness\": \"シャープネス\"\n,\"Tilt Absolute\": \"チルト絶対\"\n,\"White Balance Temperature\": \"白いバランスの温度\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"白いバランスの自動温度\"\n,\"Zoom Absolute\": \"ズームアブソリュート\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.ko.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"ko\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"암호에 특수문자는 사용할 수 없습니다\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"필수 항목입니다\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"카메라 이름에 특수문자는 사용할 수 없습니다\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"값은 8의 배수여야 합니다\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"root 디렉토리 이름에 특수문자를 사용할 수 없습니다\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"시스템의 root에 바로 파일을 생성할 수 없습니다\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"유효한 이메일 주소를 입력하세요\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"쉼표로 구분된 유효한 이메일 주소 목록을 입력하세요\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"파일명에 특수문자를 사용할 수 없습니다\"\n,\"enigu validan valoron\": \"유효한 값을 입력하세요\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"다음 클라우드 폴더 내의 모든 파일을 지우게 됩니다: \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\" motionEye에서 업로드된 것이 아니어도 말이죠!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"다음 폴더 내의 모든 오래된 미디어 파일을 지울 것입니다: \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\" motionEye에서 생성된 것이 아니어도 말이죠!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"유효한 카메라 이미지 없이는 마스크를 수정할 수 없습니다!\"\n,\"Propra\": \"커스텀\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"커스텀 경로\"\n,\"Retan kunlokon\": \"네트워크 공유\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"이 브라우저는 이 기능을 지원하지 않습니다!\"\n,\"Apliki\": \"적용\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"모든 옵션이 유효한지 확실히 해주세요!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"시스템을 재시작하게 됩니다. 계속할까요?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"정말 종료할까요?\"\n,\"Malŝaltita\": \"전원 꺼짐\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"정말 재시작할까요?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"시스템이 다시 시작됐습니다!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"우선 수정된 설정을 적용해주세요!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"제거할 카메라가 없습니다!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"카메라 제거 \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye가 최신 버전입니다 (현재 버전: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"새 버전을 사용할 수 있습니다: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". 업데이트할까요?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye가 성공적으로 업데이트되었습니다!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"업데이트에 실패했습니다!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"업데이트 처리에 실패했습니다!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"백업 파일\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"이전에 다운로드한 백업 파일입니다.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"설정 복원\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"설정 복원 중...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"설정이 복원되었습니다!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"설정 복원에 실패했습니다!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"업로드 서비스 접근에 실패했습니다: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"업로드 서비스 연결에 성공했습니다!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"알림 이메일 전송에 실패했습니다:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"자주 묻는 질문!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"모든 설정 값이 유효한지 확실히 해주세요!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"텔레그램 알림 실패:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"텔레그램 알림 성공!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"네트워크 공유 접근에 실패했습니다: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"네트워크 공유 접근에 성공했습니다!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"이 파일을 정말 삭제할까요?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"정말 \\\"%(group)\\\"의 모든 사진을 삭제할까요?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"정말 \\\"%(group)\\\"의 모든 영상을 삭제할까요?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"정말 그룹에 속하지 않은 모든 사진을 삭제할까요?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"정말 그룹에 속하지 않은 모든 영상을 삭제할까요?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"카메라 추가...\"\n,\"Uzantnomo\": \"사용자 이름\"\n,\"Pasvorto\": \"암호\"\n,\"Memoru min\": \"기억하기\"\n,\"Ensaluti\": \"로그인\"\n,\"Nuligi\": \"취소\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"영상을 취소했습니다.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"네트워크 오류가 발생했습니다.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"미디어를 디코딩 중 오류가 발생했거나 지원되지 않는 미디어입니다.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"지원되지 않는 형식이거나, 재생에 적합하지 않거나, 접근이 불가능합니다.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"알 수 없는 오류가 발생했습니다.\"\n,\"Eraro : \": \"오류: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"이전 사진\"\n,\"ludi\": \"재생\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"5개 재생 및 연속\"\n,\"sekva bildo\": \"다음 사진\"\n,\"Fermi\": \"닫기\"\n,\"Elŝuti\": \"다운로드\"\n,\"Forigi\": \"제거\"\n,\"Kamerao tipo\": \"카메라 종류\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"로컬 V4L2 카메라\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"로컬 MMAL 카메라\"\n,\"Reta kamerao\": \"네트워크 카메라\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"원격 motionEye 카메라\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"단순 MJPEG 카메라\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"추가할 카메라의 종류\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://example.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"카메라 URL (예: http://example.com:8080/cams/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"사용자 이름...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"필요할 경우, URL에 사용할 사용자 이름 (예: admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"암호...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"필요할 경우, URL을 위한 암호\"\n,\"Kamerao\": \"카메라\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"추가하려는 카메라\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"원격 motionEye카메라는 다른 motionEye 서버에 연결된 카메라로, 이 곳에 추가하여 멀리 떨어진 곳에 있는 카메라도 보고 관리할 수 있습니다.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"네트워크 카메라(또는 IP카메라)는 RTSP/RTMP 또는 MJPEG형식의 영상이나 JPEG 이미지를 자체적으로 송출합니다. 정확한 RTSP, RTMP, MJPEG 또는 JPEG URL은 각 장치의 설명서를 참조하십시오.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"로컬 MMAL 카메라는 이 motionEye 시스템에 직결된 장치로, 대개 특정 보드 전용 카메라입니다.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"네트워크 카메라 대신 MJPEG 카메라로 장치를 추가할 경우 초당 프레임 수는 증가하지만 움직임 감지, 사진 캡쳐와 영상 녹화는 사용할 수 없게 됩니다. 카메라는 서버와 브라우저에서 볼 수 있습니다. 이 형식의 카메라는 Internet Explorer에서 사용할 수 없습니다.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"로컬 V4L2 카메라는 motionEye 시스템에 직결된 카메라로, 대개 USB로 연결됩니다.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"카메라 추가...\"\n,\"Grupo\": \"그룹\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"매 X마다 찍힌 사진 포함\"\n,\"sekundo\": \"초\"\n,\"5 sekundoj\": \"5초\"\n,\"10 sekundoj\": \"10초\"\n,\"30 sekundoj\": \"30초\"\n,\"minuto\": \"1분\"\n,\"5 minutoj\": \"5분\"\n,\"10 minutoj\": \"10분\"\n,\"30 minutoj\": \"30분\"\n,\"horo\": \"1시간\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"선택된 두 사진 사이의 시간 간격을 선택하세요.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"영상 초당 프레임 수\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"타임랩스 재생 속도를 선택하세요.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"선택된 사진 수가 많으면 타임랩스 생성에 시간이 좀 걸릴 수 있습니다!\"\n,\"Krei akselita video\": \"타임랩스 영상 만들기\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"타임랩스 영상 만드는 중...\"\n,\"Zipitaj\": \"압축됨\"\n,\"Akselita video\": \"타임랩스\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"전체 삭제\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"사진 촬영자: \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"영상 촬영자: \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"카메라 전체화면으로 보기\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"전체 카메라 보기\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"이 카메라만 보기\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"사진 탐색기 열기\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"영상 탐색기 보기\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"이 카메라 설정\"\n,\"preni instantaron\": \"스냅샷 촬영\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"설정된 카메라가 없습니다. 여기를 클릭해서 생성하세요.\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"0보다 큰 수 입력\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"0보다 큰 정수 입력\"\n,\"enigu nombron\": \"수 입력\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"정수 입력\"\n,\" inter \": \" 사이 \"\n,\" kaj \": \" 와(과) \"\n,\" pli ol \": \" 초과 \"\n,\" malpli ol \": \" 미만 \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"MM 형식으로 유효한 시간 입력\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"유효한 URL 입력 (예: http://example.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"닫기\"\n,\"Ne\": \"아니오\"\n,\"Jes\": \"예\"\n,\"Bone\": \"확인\"\n,\"Auto Exposure\": \"자동 노출\"\n,\"Backlight Compensation\": \"후광 보정\"\n,\"Brightness\": \"밝기\"\n,\"Contrast\": \"대비\"\n,\"Exposure Absolute\": \"절대 노출\"\n,\"Exposure Auto\": \"노출 자동\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"자동 노출 우선순위\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"절대 노출 시간\"\n,\"Focus Absolute\": \"절대 초점\"\n,\"Focus Auto\": \"자동 초점\"\n,\"Gain\": \"얻다\"\n,\"Gamma\": \"감마\"\n,\"Hue\": \"색조\"\n,\"Led1 Mode\": \"LED1 모드\"\n,\"Led1 Frequency\": \"LED1 빈도\"\n,\"Pan Absolute\": \"절대 팬(Pan)\"\n,\"Power Line Frequency\": \"전원 주파수\"\n,\"Saturation\": \"채도\"\n,\"Sharpness\": \"선명도\"\n,\"Tilt Absolute\": \"절대 기울기\"\n,\"White Balance Temperature\": \"화이트밸런스 온도\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"자동 화이트밸런스 온도\"\n,\"Zoom Absolute\": \"절대 확대\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.ms.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"ms\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"watak khas tidak dibenarkan dalam kata laluan\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Bidang ini diperlukan\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"watak khas tidak dibenarkan dalam nama kamera\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"nilai mestilah gandaan 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"watak khas tidak dibenarkan dalam nama jalan root\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"fail tidak dapat dibuat secara langsung di root sistem anda\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"masukkan alamat e-mel yang sah\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"masukkan senarai alamat e-mel sah yang dipisahkan dengan koma\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"watak khas tidak dibenarkan dalam nama fail\"\n,\"enigu validan valoron\": \"masukkan nilai yang sah\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Ini secara berulang akan menghapus semua fail dalam folder awan \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", bukan hanya yang dimuat naik oleh motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Ini secara berulang akan menghapus semua fail media lama dalam folder \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", bukan hanya yang dicipta oleh motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Tidak dapat mengedit topeng tanpa gambar kamera yang sah!\"\n,\"Propra\": \"Kustom\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Nama fail tersuai\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Komunikasi dalam talian\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Penyemak imbas anda tidak menjalankan ciri ini!\"\n,\"Apliki\": \"Memohon\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Pastikan semua pilihan konfigurasi adalah sah!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Ini akan memulakan semula sistem. Terus?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Betulkah sistem mati?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Mati\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Benarkah mulakan semula?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Sistem dimulakan semula!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Sila gunakan tetapan yang diubah suai terlebih dahulu!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Tiada kamera untuk dikeluarkan!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Boleh mengeluarkan kamera \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye dikemas kini (versi semasa: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Versi baru tersedia: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Kemas kini?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye telah berjaya dikemas kini!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Kemas kini gagal!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Proses peningkatan gagal!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Fail sandaran\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"Fail sandaran yang anda muat turun lebih awal.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Pulihkan Konfigurasi\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Memulihkan konfigurasi ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Konfigurasi telah dipulihkan!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Gagal memulihkan konfigurasi!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Gagal mengakses perkhidmatan muat naik: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Mengakses perkhidmatan muat naik berjaya!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"E-mel berita gagal:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"E-mel pemberitahuan berjaya!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Pastikan semua pilihan konfigurasi adalah sah!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Telegram Pemberitahuan Gagal:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Telegram Pemberitahuan berjaya!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Akses kepada penghantaran rangkaian gagal: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Akses kepada retardasi telah berjaya!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Benarkah memadam fail ini?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Benarkah memadam semua gambar dari \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Benarkah membuang semua filem dari \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Benarkah memadam semua gambar yang tidak dikumpulkan?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Benarkah memadam semua filem yang tidak dikumpulkan?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"tambah kamera ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Nama pengguna\"\n,\"Pasvorto\": \"Kata laluan\"\n,\"Memoru min\": \"Ingat saya\"\n,\"Ensaluti\": \"Log masuk\"\n,\"Nuligi\": \"Batalkan\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Anda membatalkan video.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Ralat rangkaian berlaku.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Kesalahan penyahkodan atau fungsi bukan projek.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Format tidak disokong atau tidak dapat diakses / tidak sesuai untuk main balik.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Ralat tidak diketahui berlaku.\"\n,\"Eraro : \": \"Ralat: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"gambar sebelumnya\"\n,\"ludi\": \"untuk bermain\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"bermain * 5 dan rantai\"\n,\"sekva bildo\": \"gambar seterusnya\"\n,\"Fermi\": \"Tutup\"\n,\"Elŝuti\": \"Muat turun\"\n,\"Forigi\": \"Keluarkan\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Jenis kamera\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Kamera V4L2 tempatan\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Kamera MMAL tempatan\"\n,\"Reta kamerao\": \"Kamera Web\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Kamera mata gerak luar\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Kamera MJPEG ringkas\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"jenis kamera yang ingin anda tambahkan\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http: //contoh.com: 8765 / kamera / ...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"URL kamera (mis. http://example.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"nama pengguna ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"nama pengguna untuk URL, jika diperlukan (mis. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"kata laluan ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"kata laluan untuk URL, jika diperlukan\"\n,\"Kamerao\": \"Kamera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"kamera yang ingin anda tambah\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Kamera motionEye jarak jauh adalah kamera yang dipasang di belakang pelayan MotionEye yang lain. Menambahnya di sini akan membolehkan anda menonton dan menguruskannya dari jauh.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Kamera rangkaian (atau kamera IP) adalah peranti yang menstrimkan video RTSP / RTMP atau MJPEG secara asli atau gambar JPEG sederhana. Rujuk manual peranti anda untuk mengetahui URL RTSP, RTMP, MJPEG atau JPEG yang betul.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Kamera MMAL tempatan adalah peranti yang disambungkan secara langsung ke sistem motionEye anda. Ini biasanya kamera khusus kad.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Menambah peranti anda sebagai kamera MJPEG sederhana dan bukan sebagai kamera web akan meningkatkan fotografi, tetapi tidak ada pengesanan gerakan, pengambilan gambar atau rakaman filem yang tersedia untuknya. Kamera mesti dapat diakses oleh pelayan dan penyemak imbas anda. Jenis kamera ini tidak sepadan dengan Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Kamera V4L2 tempatan adalah peranti kamera yang disambungkan terus ke sistem motionEye anda, biasanya melalui USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Tambahkan kamera ...\"\n,\"Grupo\": \"Kumpulan\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Sertakan gambar yang diambil masing-masing\"\n,\"sekundo\": \"kedua\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 saat\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 saat\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 saat\"\n,\"minuto\": \"minit\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minit\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minit\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minit\"\n,\"horo\": \"jam\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Pilih selang waktu antara dua gambar yang dipilih.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Kadar bingkai filem\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Pilih seberapa pantas anda mahu video dipercepat.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Memandangkan sejumlah besar gambar, membuat video anda memerlukan sedikit masa!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Buat video dipercepat\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Filem sedang berlangsung ...\"\n,\"Zipitaj\": \"Berzip\"\n,\"Akselita video\": \"Video dipercepat\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Keluarkan semuanya\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Gambar diambil oleh \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Filem yang dirakam oleh \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Tunjukkan kamera ini sepenuh masa\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Tunjukkan semua kamera\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Tunjukkan hanya kamera ini\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"buka penyemak imbas gambar\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"buka penyemak imbas video\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"tetapkan kamera ini\"\n,\"preni instantaron\": \"ambil gambar\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Anda belum mengkonfigurasi mana-mana kamera. Klik di sini untuk menambah ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"masukkan nombor positif\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"masukkan bilangan bulat positif\"\n,\"enigu nombron\": \"masukkan nombor\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"masukkan nombor bulat\"\n,\" inter \": \" di antara \"\n,\" kaj \": \" dan \"\n,\" pli ol \": \" lebih daripada \"\n,\" malpli ol \": \" kurang daripada \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"masukkan masa yang sah dalam format berikut: HH: MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"masukkan URL yang sah (mis. http://example.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"untuk menutup\"\n,\"Ne\": \"Tidak\"\n,\"Jes\": \"Ya\"\n,\"Bone\": \"Baiklah\"\n,\"Auto Exposure\": \"Pendedahan auto\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Pampasan latar belakang\"\n,\"Brightness\": \"Kecerahan\"\n,\"Contrast\": \"Kontras\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Pendedahan benar -benar\"\n,\"Exposure Auto\": \"Pendedahan Auto\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Prioriti auto pendedahan\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Waktu pendedahan benar -benar\"\n,\"Focus Absolute\": \"Fokus benar -benar\"\n,\"Focus Auto\": \"Fokus Auto\"\n,\"Gain\": \"Keuntungan\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Hue\"\n,\"Led1 Mode\": \"Mod LED1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Kekerapan LED1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Pan benar -benar\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Kekerapan talian kuasa\"\n,\"Saturation\": \"Ketepuan\"\n,\"Sharpness\": \"Ketajaman\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Tilt benar -benar\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Suhu keseimbangan putih\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Auto suhu keseimbangan putih\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom benar -benar\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.nb_NO.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"nb\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"spesielle tegn er ikke tillatt i passordet\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Dette feltet er obligatorisk\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"spesielle tegn er ikke tillatt i navnet på et kamera\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"Verdien må være et multiplum på 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"spesielle tegn er ikke tillatt i rotmappenavn\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"filer kan ikke opprettes direkte i roten til systemet ditt\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"oppgi en gyldig e-post-adresse\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"skriv inn en komma-separert liste med gyldige e -postadresser\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"spesielle tegn er ikke tillatt i filnavnet\"\n,\"enigu validan valoron\": \"angi en gyldig verdi\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Dette vil rekursivt slette alle filer som er til stede i sky-mappen ”\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", ikke bare de som er lastet opp av motioneye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Dette vil rekursivt slette alle gamle mediefiler i katalogen \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", ikke bare de som er skapt av Motioneye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Kan ikke redigere masken uten et gyldig kamerabilde!\"\n,\"Propra\": \"Egendefinert\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Egendefinert sti\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Nettverkdeling\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Nettleseren din implementerer ikke denne funksjonen!\"\n,\"Apliki\": \"Bruk\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Forsikre deg om at alle konfigurasjonsalternativer er gyldige!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Dette vil restarte systemet. Vil du fortsette?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Vil du virkelig skru av systemet?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Slått av\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Vil du virkelig starte på nytt?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Systemet har blitt restartet!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Vennligst ta i bruk de endrede innstillingene først!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Ingen kameraer å fjerne!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Fjern kamera \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye er oppdatert (gjeldende versjon: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Ny versjon tilgjengelig: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Oppdatere?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye har blitt oppdatert!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Oppdatering mislyktes!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Oppdateringsprosessen mislyktes!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Sikkerhetskopiert fil\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"sikkerhetskopierte filen du tidligere har lastet ned.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Gjenopprett konfigurasjon\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Gjenoppretter konfigurasjonen ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Konfigurasjonen er gjenopprettet!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Kunne ikke gjenopprette konfigurasjonen!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Tilgang til opplastingstjenesten mislyktes: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Tilgang til opplastingstjenesten har vært vellykket!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"E-post varsel mislyktes:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"E-postmeldingen ble sendt!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Forsikre deg om at alle konfigurasjonsalternativer er gyldige!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Telegram varsel mislyktes:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Telegram varsel har vært vellykket!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Tilgang til nettverksdeling mislyktes: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Tilgang til nettverksdeling var vellykket!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Vil du virkelig slette denne filen?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Vil du virkelig slette alle bilder fra \\\"%(gruppe) s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Vil du virkelig slette alle filmer fra \\\"%(gruppe) s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Vil du virkelig slette alle ikke grupperte bilder?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Vil du virkelig slette alle de ikke grupperte filmene?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"legg til et kamera ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Brukernavn\"\n,\"Pasvorto\": \"Passord\"\n,\"Memoru min\": \"Husk meg\"\n,\"Ensaluti\": \"Logg inn\"\n,\"Nuligi\": \"Avbryt\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Du avbrøt videoen.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"En nettverksfeil oppstod.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Dekodingfeil av media eller ikke-støttet funksjon.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Format ikke støttet eller utilgjengelig/upassende for avspilling.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"En ukjent feil oppstod.\"\n,\"Eraro : \": \"Feil: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"forrige bilde\"\n,\"ludi\": \"spill av\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"spill av * 5 og sett sammen\"\n,\"sekva bildo\": \"neste bilde\"\n,\"Fermi\": \"Lukk\"\n,\"Elŝuti\": \"Last ned\"\n,\"Forigi\": \"Fjern\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Kameratype\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Lokalt V4L2 kamera\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Lokalt MMAL kamera\"\n,\"Reta kamerao\": \"Nettverk-kamera\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Eksternt motionEye kamera\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Enkelt MJPEG kamera\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"typen kamera du vil legge til\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://example.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"kameraets addresse (eg http://example.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"brukernavn ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"brukernavnet for nettadressen, om nødvendig (f.eks. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"passord ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"passordet for nettadressen, om nødvendig\"\n,\"Kamerao\": \"Kamera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"kameraet du vil legge til\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Eksterne motionEye kameraer er kameraer installert bak en annen motionEye -server. Å legge dem til her vil tillate deg å se og administrere dem eksternt.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Nettverk-kameraer (eller IP -kameraer) er enheter som støtter strømming av RTSP/RTMP eller MJPEG videoer eller enkle JPEG bilder. Kontakt håndboken for enheten din for å finne ut riktig URL RTSP, RTMP, MJPEG eller JPEG addresse.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Lokale MMAL kameraer er enheter koblet direkte til motionEye-systemet ditt. Dette er vanligvis kortspesifikke kameraer.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Legge til enheten din som et enkelt MJPEG -kamera i stedet for som ett nettverks-kamera vil forbedre oppdateringshastigheten, men ingen bevegelsesdeteksjon, bildefangst eller innspilling av filmer vil være tilgjengelig for det. Kameraet må være tilgjengelig for serveren din og nettleseren din. Denne typen kamera støttes ikke med Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Lokale V4L2 kameraer er kameraenheter som er koblet direkte til motioneye-systemet ditt, vanligvis via USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Legg til et kamera ...\"\n,\"Grupo\": \"Gruppe\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Inkluder et bilde tatt hvert\"\n,\"sekundo\": \"sekund\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 sekunder\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 sekunder\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 sekunder\"\n,\"minuto\": \"minutt\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minutter\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minutter\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minutter\"\n,\"horo\": \"time\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"velg tidsintervallen mellom to utvalgte bilder.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Film oppdateringshastighet\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"velg hvor raskt du vil timelapse avspillingen skal være.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Gitt det store antallet bilder, kan det ta litt tid å lage timelapse videoen!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Lag Timelapse Video\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Lager Timelapse Video ...\"\n,\"Zipitaj\": \"Kompremert (ZIP)\"\n,\"Akselita video\": \"Timelapse\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Slett alle\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Bilder tatt av \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Filmer spilt inn av \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Vis dette kameraet i fullskjerm\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Vis alle kameraer\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Vis bare dette kameraet\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"åpne bilder utforsker\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"åpne videoer utforsker\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"konfigurer dette kameraet\"\n,\"preni instantaron\": \"å ta et kjapt bilde\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Du har ikke satt opp noen kamera ennå. Klikk her for å legge til ett ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"skriv inn et positivt tall\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"skriv inn et positivt heltallnummer\"\n,\"enigu nombron\": \"skriv inn et tall\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"skriv inn et heltallnummer\"\n,\" inter \": \" mellom \"\n,\" kaj \": \" og \"\n,\" pli ol \": \" mer enn \"\n,\" malpli ol \": \" mindre enn \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"skriv inn en gyldig tid i følgende format: HH: MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"skriv inn en gyldig addresse (f.eks. Http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"lukk\"\n,\"Ne\": \"Nei\"\n,\"Jes\": \"Ja\"\n,\"Bone\": \"Ok\"\n,\"Auto Exposure\": \"Autoeksponering\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Baklys-kompensasjon\"\n,\"Brightness\": \"Lysstyrke\"\n,\"Contrast\": \"Kontrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Eksponering Absolutt\"\n,\"Exposure Auto\": \"Eksponering Auto\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Eksponering Auto Prioritet\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Eksponeringstid Absolutt\"\n,\"Focus Absolute\": \"Fokus Absolutt\"\n,\"Focus Auto\": \"Fokus Auto\"\n,\"Gain\": \"Gevinst\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Fargetone\"\n,\"Led1 Mode\": \"LED1 modus\"\n,\"Led1 Frequency\": \"LED1 frekvens\"\n,\"Pan Absolute\": \"Panorering absolutt\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Strømnett frekvens\"\n,\"Saturation\": \"Metning\"\n,\"Sharpness\": \"Skarphet\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Tilt Absolutt\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Hvitbalansetemperatur\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Hvitbalansetemperatur Auto\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom Absolutt\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.ne.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"ne\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"पासवर्डमा विशेष वर्णहरू प्रयोग गर्न अनुमति छैन\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"यो क्षेत्र आवश्यक छ\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"क्यामेराको नाममा विशेष वर्णहरू प्रयोग गर्न अनुमति छैन\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"मान ८ को गुणन हुनुपर्छ\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"रूट मार्ग नाममा विशेष वर्णहरूलाई अनुमति छैन\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"फाइलहरू तपाईंको प्रणालीको रूटमा सिधै सिर्जना गर्न सकिँदैन\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"मान्य इमेल ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस्\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"मान्य इमेल ठेगानाहरूको अल्पविराम विभाजित सूची प्रविष्ट गर्नुहोस्\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"फाइलनाममा विशेष वर्णहरू अनुमति छैन\"\n,\"enigu validan valoron\": \"मान्य मान प्रविष्ट गर्नुहोस्\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"यसले क्लाउड फोल्डरमा रहेका सबै फाइलहरू पुनरावर्ती रूपमा मेटाउनेछ \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", केवल motionEye द्वारा अपलोड गरिएकाहरू मात्र होइन!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"यसले फोल्डरमा रहेका सबै पुराना मिडिया फाइलहरू पुनरावर्ती रूपमा मेटाउनेछ \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", केवल motionEye द्वारा सिर्जना गरिएकाहरू मात्र होइन!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"मान्य क्यामेरा छवि बिना मास्क सम्पादन गर्न सम्भव छैन!\"\n,\"Propra\": \"आफ्नै\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"अनुकूलन फाइल अनुक्रमणिका\"\n,\"Retan kunlokon\": \"अनलाइन सह-स्थान\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"तपाईंको ब्राउजरले यो सुविधा कार्यान्वयन गर्दैन!\"\n,\"Apliki\": \"लागू गर्नुहोस्\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"सबै कन्फिगरेसन विकल्पहरू मान्य छन् भनी सुनिश्चित गर्नुहोस्!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"यसले प्रणाली पुन: सुरु गर्नेछ। जारी राख्ने हो?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"साँच्चै प्रणाली बन्द गर्ने?\"\n,\"Malŝaltita\": \"बन्द\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"क्यामेरा हटाउनुहोस् \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"\"\n,\"Nova versio havebla: \": \"\"\n,\". Ĝisdatigi?\": \"\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"\"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"सबै कन्फिगरेसन विकल्पहरू मान्य छन् भनी सुनिश्चित गर्नुहोस्!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"\"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"\"\n,\"Uzantnomo\": \"\"\n,\"Pasvorto\": \"\"\n,\"Memoru min\": \"\"\n,\"Ensaluti\": \"\"\n,\"Nuligi\": \"\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"\"\n,\"Eraro : \": \"\"\n,\"antaŭa bildo\": \"\"\n,\"ludi\": \"\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"\"\n,\"sekva bildo\": \"\"\n,\"Fermi\": \"\"\n,\"Elŝuti\": \"\"\n,\"Forigi\": \"\"\n,\"Kamerao tipo\": \"\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"\"\n,\"Reta kamerao\": \"\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"\"\n,\"URL\": \"\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"\"\n,\"uzantnomo...\": \"\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"\"\n,\"pasvorto...\": \"\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"\"\n,\"Kamerao\": \"\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"\"\n,\"Grupo\": \"\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"\"\n,\"sekundo\": \"\"\n,\"5 sekundoj\": \"\"\n,\"10 sekundoj\": \"\"\n,\"30 sekundoj\": \"\"\n,\"minuto\": \"\"\n,\"5 minutoj\": \"\"\n,\"10 minutoj\": \"\"\n,\"30 minutoj\": \"\"\n,\"horo\": \"\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"\"\n,\"Krei akselita video\": \"\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"\"\n,\"Zipitaj\": \"\"\n,\"Akselita video\": \"\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"\"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"\"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"\"\n,\"preni instantaron\": \"\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"\"\n,\"enigu nombron\": \"\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"\"\n,\" inter \": \"\"\n,\" kaj \": \"\"\n,\" pli ol \": \"\"\n,\" malpli ol \": \"\"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"\"\n,\"fermi\": \"\"\n,\"Ne\": \"\"\n,\"Jes\": \"\"\n,\"Bone\": \"\"\n,\"Auto Exposure\": \"\"\n,\"Backlight Compensation\": \"\"\n,\"Brightness\": \"\"\n,\"Contrast\": \"\"\n,\"Exposure Absolute\": \"\"\n,\"Exposure Auto\": \"\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"\"\n,\"Focus Absolute\": \"\"\n,\"Focus Auto\": \"\"\n,\"Gain\": \"\"\n,\"Gamma\": \"\"\n,\"Hue\": \"\"\n,\"Led1 Mode\": \"\"\n,\"Led1 Frequency\": \"\"\n,\"Pan Absolute\": \"\"\n,\"Power Line Frequency\": \"\"\n,\"Saturation\": \"\"\n,\"Sharpness\": \"\"\n,\"Tilt Absolute\": \"\"\n,\"White Balance Temperature\": \"\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"\"\n,\"Zoom Absolute\": \"\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.nl.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"nl\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"het wachtwoord mag geen speciale tekens bevatten\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Dit veld is verplicht\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"de naam van de camera mag geen speciale tekens bevatten\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"waarde moet een veelvoud zijn van 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"het hoofdpad mag geen speciale tekens bevatten\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"bestanden kunnen niet rechtstreeks aangemaakt worden in de hoofdmap van uw systeem\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"voer een geldig e-mailadres in\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"voer een door komma's gescheiden lijst van geldige e-mailadressen in\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"de bestandsnaam mag geen speciale tekens bevatten\"\n,\"enigu validan valoron\": \"voer een geldige waarde in\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Hiermee worden alle bestanden in de cloud map recursief verwijderd \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", ook diegene die niet zijn weggeschreven door motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Hiermee worden alle oude mediabestanden in de map recursief verwijderd \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", ook diegene die niet zijn aangemaakt door motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Het masker kan niet zonder een geldig camerabeeld worden bewerkt!\"\n,\"Propra\": \"Aangepast\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Aangepaste map\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Netwerk locatie\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Uw browser ondersteund niet deze functie!\"\n,\"Apliki\": \"Toepassen\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Zorg ervoor dat alle configuratie-instellingen geldig zijn!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Hiermee wordt het systeem opnieuw gestart. Doorgaan?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Systeem echt afsluiten?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Afsluiten\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Echt opnieuw starten?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Het systeem is opnieuw gestart!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Pas eerst de gewijzigde instellingen toe!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Geen camera aanwezig om te verwijderen!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Verwijder camera \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye is bijgewerkt tot de laatste versie (huidige versie: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Nieuwe versie beschikbaar: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Bijwerken?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye is succesvol bijgewerkt!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Het bijwerken is mislukt!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Het bijwerkproces is mislukt!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Backup bestand\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"Het eerder gedownloade back-upbestand.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Configuratie terugzetten\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Configuratie wordt teruggezet ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"De instellingen zijn teruggezet!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"De instellingen kunnen niet worden teruggezet!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Toegang tot de uploadservice is mislukt: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Toegang tot de uploadservice is gelukt!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Verzenden notificatie mail is mislukt:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"E-mailnotificatie succesvol verstuurd!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Zorg ervoor dat alle configuratie-instellingen geldig zijn!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Notificatie melding mislukt:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Notificatie melding succesvol!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Toegang tot netwerk locatie mislukt: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Toegang tot netwerk locatie succesvol!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Wil je dit bestand echt verwijderen?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Werkelijk alle afbeeldingen uit \\\"%(group)s\\\" verwijderen?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Werkelijk alle films uit \\\"%(group)s\\\" verwijderen?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Werkelijk alle niet gegroepeerde afbeeldingen verwijderen?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Werkelijk alle niet gegroepeerde films verwijderen?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"Camera toevoegen...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Gebruikersnaam\"\n,\"Pasvorto\": \"Wachtwoord\"\n,\"Memoru min\": \"Mij onthouden\"\n,\"Ensaluti\": \"Aanmelden\"\n,\"Nuligi\": \"Afbreken\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Je hebt de video afgebroken.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Er is een netwerkfout opgetreden.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Media decoderingsfout of niet ondersteunde media functionaliteit.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Formaat wordt niet ondersteund of is niet beschikbaar/ongeschikt om af te spelen.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Onbekende fout opgetreden.\"\n,\"Eraro : \": \"Fout : \"\n,\"antaŭa bildo\": \"vorige afbeelding\"\n,\"ludi\": \"afspelen\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"speel 5 keer sneller af\"\n,\"sekva bildo\": \"volgende foto\"\n,\"Fermi\": \"Sluiten\"\n,\"Elŝuti\": \"Ophalen\"\n,\"Forigi\": \"Verwijderen\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Cameratype\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Lokale V4L2-camera\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Lokale MMAL-camera\"\n,\"Reta kamerao\": \"Netwerkcamera\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Externe MotionEye camera\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Eenvoudige MJPEG-camera\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"het type camera dat u wilt toevoegen\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://voorbeeld.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"de camera URL (bijv. http://voorbeeld.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"gebruikersnaam...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"de gebruikersnaam voor de URL, indien nodig (bijv. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"wachtwoord...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"het wachtwoord voor de URL, indien nodig\"\n,\"Kamerao\": \"Camera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"de camera die u wilt toevoegen\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"MotionEye camera's op afstand zijn camera's die op een andere MotionEye server zijn geïnstalleerd. Door ze hier toe te voegen, kunt u ze op afstand bekijken en beheren.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Netwerkcamera's (of IP-camera's) zijn apparaten die standaard RTSP/RTMP-, MJPEG-video's of gewone JPEG-afbeeldingen kunnen streamen. Raadpleeg de handleiding van uw apparaat om de juiste RTSP-, RTMP-, MJPEG- of JPEG-URL te vinden.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Lokale MMAL-camera's zijn apparaten die rechtstreeks op uw motionEye-systeem zijn aangesloten. Dit zijn meestal kaartspecifieke camera's.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Als u uw apparaat toevoegt als een eenvoudige MJPEG-camera in plaats van een netwerkcamera, dan zal de beeldkwaliteit verbeteren, maar er is dan geen bewegingsdetectie, beeldopname of video-opname mogelijk. De camera moet toegankelijk zijn voor uw server en browser. Dit type camera is niet compatibel met Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Lokale V4L2-camera's zijn camera-apparaten die rechtstreeks op uw MotionEye-systeem zijn aangesloten, meestal via USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Camera toevoegen...\"\n,\"Grupo\": \"Groep\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Voeg elk een foto toe die is gemaakt\"\n,\"sekundo\": \"1 seconde\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 seconden\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 seconden\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 seconden\"\n,\"minuto\": \"1 minuut\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minuten\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minuten\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minuten\"\n,\"horo\": \"1 uur\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Selecteer het tijdsinterval tussen twee geselecteerde afbeeldingen.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Framesnelheid video\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Kies hoe snel de Timelapse afgespeeld moet worden.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Gezien het grote aantal afbeeldingen kan het maken van uw video enige tijd in beslag nemen!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Maak een Timelapse film\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Bezig met het maken van de video...\"\n,\"Zipitaj\": \"Gezipt\"\n,\"Akselita video\": \"Timelapse\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Alles verwijderen\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Foto's genomen op \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Films opgenomen door \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"deze camera weergeven op volledig scherm\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"toon alle camera's\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"toon alleen deze camera\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"Afbeeldingen openen\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"Video's openen\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"deze camera configureren\"\n,\"preni instantaron\": \"maak een momentopname\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"U heeft nog geen camera geconfigureerd. Klik hier om er een toe te voegen ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"voer een positief getal in\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"voer een positief geheel getal in\"\n,\"enigu nombron\": \"voer een nummer in\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"voer een geheel getal in\"\n,\" inter \": \" tussen \"\n,\" kaj \": \" en \"\n,\" pli ol \": \" groter dan \"\n,\" malpli ol \": \" kleiner dan \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"voer een geldige tijd in het volgende formaat: HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"voer een geldige URL in (bijv. http://voorbeeld.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"sluiten\"\n,\"Ne\": \"Nee\"\n,\"Jes\": \"Ja\"\n,\"Bone\": \"OK\"\n,\"Auto Exposure\": \"Automatische belichting\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Tegenlichtcompensatie\"\n,\"Brightness\": \"Helderheid\"\n,\"Contrast\": \"Contrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Absolute belichting\"\n,\"Exposure Auto\": \"Automatische belichting\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Automatische belichtingsprioriteit\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Absolute belichtingstijd\"\n,\"Focus Absolute\": \"Absoluut focussen\"\n,\"Focus Auto\": \"Autofocus\"\n,\"Gain\": \"Versterking\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Kleurtoon\"\n,\"Led1 Mode\": \"LED1 modus\"\n,\"Led1 Frequency\": \"LED1 frequentie\"\n,\"Pan Absolute\": \"Pan absoluut\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Net frequentie\"\n,\"Saturation\": \"Saturatie\"\n,\"Sharpness\": \"Scherpte\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Absoluut kantelen\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Temperatuur witbalans\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Auto temperatuur witbalans\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Absolute zoom\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.pa.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"pa\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"ਇਹ ਖੇਤਰ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"ਕੈਮਰੇ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"ਮੁੱਲ 8 ਦਾ ਗੁਣਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"ਰੂਟ ਮਾਰਗ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"ਫਾਈਲਾਂ ਸਿੱਧੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਰੂਟ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਬਣੀਆਂ\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"ਇੱਕ ਵੈਧ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਦਰਜ ਕਰੋ\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"ਕਾਮੇ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਵੈਧ ਈਮੇਲ ਪਤਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਰਜ ਕਰੋ\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"ਫਾਇਲ ਅੱਖਰ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ\"\n,\"enigu validan valoron\": \"ਇੱਕ ਯੋਗ ਮੁੱਲ ਦਾਖਲ ਕਰੋ\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"ਇਹ ਲਗਾਤਾਰ ਕਲਾਉਡ ਫੋਲਡਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", ਮੋਸ਼ਨ ਈ ਦੁਆਰਾ ਅਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸਿਰਫ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੀ ਨਹੀਂ!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"ਇਹ ਲਗਾਤਾਰ ਫੋਲਡਰ ਵਿਚਲੀਆਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", ਸਿਰਫ ਮੋਸ਼ਨ ਈ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"ਇੱਕ ਯੋਗ ਕੈਮਰਾ ਚਿੱਤਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਮਾਸਕ ਨੂੰ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ!\"\n,\"Propra\": \"ਆਪਣੇ\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"ਕਸਟਮ ਫਾਈਲ ਨਾਮ\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Communicationਨਲਾਈਨ ਸੰਚਾਰ\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"ਤੁਹਾਡਾ ਬ੍ਰਾ .ਜ਼ਰ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ!\"\n,\"Apliki\": \"ਲਾਗੂ ਕਰੋ\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਵਿਕਲਪ ਯੋਗ ਹਨ!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"ਇਹ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੇਗਾ. ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"ਕੀ ਸਿਸਟਮ ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ?\"\n,\"Malŝaltita\": \"ਬੰਦ\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਹੋ?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"ਸਿਸਟਮ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਹੋਇਆ!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧੀ ਹੋਈ ਸੈਟਿੰਗ ਲਾਗੂ ਕਰੋ!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਕੈਮਰਾ ਨਹੀਂ!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"ਕੈਮਰਾ ਹਟਾ ਸਕਦਾ ਹੈ \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"ਮੋਸ਼ਨ ਈ ਅਪਡੇਟ ਹੋਇਆ ਹੈ (ਮੌਜੂਦਾ ਸੰਸਕਰਣ: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"ਨਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ ਉਪਲਬਧ: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". ਅਪਡੇਟ?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"ਮੋਸ਼ਨ ਈ ਨੂੰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਅਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"ਅਪਡੇਟ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"ਅਪਗ੍ਰੇਡ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਅਸਫਲ!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"ਬੈਕਅਪ ਫਾਈਲ\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"ਬੈਕਅਪ ਫਾਈਲ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਡਾedਨਲੋਡ ਕੀਤੀ ਹੈ.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"ਮੁੜ - ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"ਕੌਨਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਅਸਫਲ: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"ਅਪਲੋਡ ਸੇਵਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਸਫਲ ਰਹੀ!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"ਨਿ News ਜ਼ ਈਮੇਲ ਅਸਫਲ:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਈਮੇਲ ਸਫਲ ਹੋ ਗਈ!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਯੋਗ ਹਨ!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਤਾਰ ਅਸਫਲ:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਤਾਰਾਂ ਸਫਲ ਰਿਹਾ!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"ਨੈੱਟਵਰਕ ਟ੍ਰਾਂਸਮੇਟਿੰਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਅਸਫਲ: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"ਪ੍ਰਤਿਭਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਸਫਲ ਰਹੀ ਹੈ!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਸ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ \\\"%(group)s\\\" (ਸਮੂਹ) s\\\" ਤੋਂ ਸਾਰੇ ਚਿੱਤਰ ਮਿਟਾਉਣੇ ਹਨ?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਫਿਲਮਾਂ ਨੂੰ \\\"%(group)s\\\" (ਸਮੂਹ) s\\\" ਤੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਰੇ ਸਮੂਹ ਰਹਿਤ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਗੈਰ-ਸਮੂਹਿਤ ਫਿਲਮਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"ਕੈਮਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"ਉਪਯੋਗਕਰਤਾ ਨਾਮ\"\n,\"Pasvorto\": \"ਪਾਸਵਰਡ\"\n,\"Memoru min\": \"ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੋ\"\n,\"Ensaluti\": \"ਲਾਗ ਇਨ\"\n,\"Nuligi\": \"ਰੱਦ ਕਰੋ\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਹੈ.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"ਡੀਕੋਡਿੰਗ ਗਲਤੀ ਜਾਂ ਨਾਨ-ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਿਡ ਫੰਕਸ਼ਨ.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"ਫਾਰਮੈਟ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਾਂ ਪਲੇਬੈਕ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ / ਅਣਉਚਿਤ ਹੈ.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ.\"\n,\"Eraro : \": \"ਗਲਤੀ: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"ਪਿਛਲੀ ਤਸਵੀਰ\"\n,\"ludi\": \"ਖੇਡਣ ਲਈ\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"* 5 ਅਤੇ ਚੇਨ ਖੇਡੋ\"\n,\"sekva bildo\": \"ਅਗਲਾ ਚਿੱਤਰ\"\n,\"Fermi\": \"ਬੰਦ ਕਰੋ\"\n,\"Elŝuti\": \"ਡਾ .ਨਲੋਡ\"\n,\"Forigi\": \"ਹਟਾਓ\"\n,\"Kamerao tipo\": \"ਕੈਮਰਾ ਕਿਸਮ\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"ਸਥਾਨਕ ਵੀ 4 ਐਲ 2 ਕੈਮਰਾ\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"ਸਥਾਨਕ MMAL ਕੈਮਰਾ\"\n,\"Reta kamerao\": \"ਵੈਬਕੈਮ\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"ਬਾਹਰ ਮੋਸ਼ਨਈ ਕੈਮਰਾ\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"ਸਧਾਰਨ ਐਮਜੇਪੀਈਜੀ ਕੈਮਰਾ\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"ਕੈਮਰਾ ਦੀ ਕਿਸਮ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\"\n,\"URL\": \"ਯੂਆਰਐਲ\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http: //example.com: 8765 / ਕੈਮਜ਼ / ...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"ਕੈਮਰਾ ਯੂਆਰਐਲ (ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ http://example.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਮ ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"ਯੂਆਰਐਲ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ-ਨਾਂ, ਜੇ ਜਰੂਰੀ ਹੋਵੇ (ਜਿਵੇਂ ਐਡਮਿਨ)\"\n,\"pasvorto...\": \"ਪਾਸਵਰਡ ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"ਯੂਆਰਐਲ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ, ਜੇ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\"\n,\"Kamerao\": \"ਕੈਮਰਾ\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"ਕੈਮਰਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜੋੜਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"ਇੱਕ ਰਿਮੋਟ ਮੋਸ਼ਨਈ ਕੈਮਰਾ ਇੱਕ ਕੈਮਰਾ ਹੈ ਜੋ ਇੱਕ ਹੋਰ ਮੋਸ਼ਨ ਈ ਸਰਵਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਜੋੜਨ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੂਰੋਂ ਵੇਖਣ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰ ਸਕੋਗੇ.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"ਨੈਟਵਰਕ ਕੈਮਰੇ (ਜਾਂ ਆਈਪੀ ਕੈਮਰੇ) ਉਹ ਉਪਕਰਣ ਹਨ ਜੋ ਆਰਟੀਐਸਪੀ / ਆਰਟੀਐਮਪੀ ਜਾਂ ਐਮਜੇਪੀਈਜੀ ਵੀਡਿਓਜ ਜਾਂ ਸਧਾਰਣ ਜੇਪੀਈਜੀ ਚਿੱਤਰਾਂ ਦਾ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿਚ ਸਟ੍ਰੀਮ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਸਹੀ RTSP, RTMP, MJPEG ਜਾਂ JPEG URL ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਮੈਨੂਅਲ ਤੋਂ ਸਲਾਹ ਲਓ.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"ਸਥਾਨਕ MMAL ਕੈਮਰੇ ਉਹ ਉਪਕਰਣ ਹਨ ਜੋ ਸਿੱਧੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਸ਼ਨਆਈ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਾਰਡ-ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕੈਮਰੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇੱਕ ਸਧਾਰਣ ਐਮਜੇਪੀਈਜੀ ਕੈਮਰੇ ਵਜੋਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਨਾਲ ਫੋਟੋਗ੍ਰਾਫੀ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਇਸ ਦੇ ਲਈ ਕੋਈ ਗਤੀ ਖੋਜ, ਚਿੱਤਰ ਕੈਪਚਰ ਜਾਂ ਫਿਲਮ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਏਗੀ. ਕੈਮਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰਵਰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬ੍ਰਾ .ਜ਼ਰ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਕਿਸਮ ਦਾ ਕੈਮਰਾ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਐਕਸਪਲੋਰਰ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"ਸਥਾਨਕ ਵੀ 4 ਐਲ 2 ਕੈਮਰੇ ਕੈਮਰਾ ਉਪਕਰਣ ਹਨ ਜੋ ਸਿੱਧੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੋਸ਼ਨਇ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਯੂ ਐਸ ਬੀ ਦੁਆਰਾ.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"ਕੈਮਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ...\"\n,\"Grupo\": \"ਸਮੂਹ\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"ਹਰ ਇੱਕ ਲਈ ਗਈ ਇੱਕ ਫੋਟੋ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ\"\n,\"sekundo\": \"ਦੂਜਾ\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 ਸਕਿੰਟ\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 ਸਕਿੰਟ\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 ਸਕਿੰਟ\"\n,\"minuto\": \"ਮਿੰਟ\"\n,\"5 minutoj\": \"5 ਮਿੰਟ\"\n,\"10 minutoj\": \"10 ਮਿੰਟ\"\n,\"30 minutoj\": \"30 ਮਿੰਟ\"\n,\"horo\": \"ਘੰਟਾ\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"ਦੋ ਚੁਣੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਮਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"ਫਿਲਮ ਫਰੇਮ ਰੇਟ\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"ਚੁਣੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਐਕਸਲੇਟਿਡ ਵੀਡੀਓ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਤਸਵੀਰਾਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਿਆਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ!\"\n,\"Krei akselita video\": \"ਇੱਕ ਪ੍ਰਵੇਗਿਤ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਓ\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ ...\"\n,\"Zipitaj\": \"ਜ਼ਿੱਪਰਡ\"\n,\"Akselita video\": \"ਤੇਜ਼ ਵੀਡੀਓ\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"ਸਭ ਨੂੰ ਹਟਾਓ\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"ਦੁਆਰਾ ਖਿੱਚੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"ਦੁਆਰਾ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੀਆਂ ਫਿਲਮਾਂ \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"ਇਸ ਕੈਮਰਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਸਮਾਂ ਦਿਖਾਓ\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"ਸਾਰੇ ਕੈਮਰੇ ਦਿਖਾਓ\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"ਸਿਰਫ ਇਹ ਕੈਮਰਾ ਦਿਖਾਓ\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"ਚਿੱਤਰ ਬਰਾ browserਜ਼ਰ ਖੋਲ੍ਹੋ\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"ਵੀਡੀਓ ਬਰਾ browserਜ਼ਰ ਖੋਲ੍ਹੋ\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"ਇਸ ਕੈਮਰਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ\"\n,\"preni instantaron\": \"ਇੱਕ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਲਓ\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਕੈਮਰਾ ਕੌਂਫਿਗਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਜੋੜਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਨੰਬਰ ਦਾਖਲ ਕਰੋ\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"ਇੱਕ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਦਾਖਲ ਕਰੋ\"\n,\"enigu nombron\": \"ਇੱਕ ਨੰਬਰ ਦਰਜ ਕਰੋ\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਦਾਖਲ ਕਰੋ\"\n,\" inter \": \" ਵਿਚਕਾਰ \"\n,\" kaj \": \" ਅਤੇ \"\n,\" pli ol \": \" ਵੱਧ ਹੋਰ \"\n,\" malpli ol \": \" ਤੋਂ ਘੱਟ \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਯੋਗ ਸਮਾਂ ਦਾਖਲ ਕਰੋ: ਐਚਐਚ: ਐਮਐਮ\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"ਇੱਕ ਵੈਧ URL ਦਾਖਲ ਕਰੋ (ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ http://example.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ\"\n,\"Ne\": \"ਨਹੀਂ\"\n,\"Jes\": \"ਹਾਂ\"\n,\"Bone\": \"ਠੀਕ ਹੈ\"\n,\"Auto Exposure\": \"ਆਟੋ ਐਕਸਪੋਜਰ\"\n,\"Backlight Compensation\": \"ਬੈਕਲਾਈਟ ਮੁਆਵਜ਼ਾ\"\n,\"Brightness\": \"ਚਮਕ\"\n,\"Contrast\": \"ਇਸ ਦੇ ਉਲਟ\"\n,\"Exposure Absolute\": \"ਐਕਸਪੋਜਰ ਬਿਲਕੁਲ\"\n,\"Exposure Auto\": \"ਐਕਸਪੋਜਰ ਆਟੋ\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"ਐਕਸਪੋਜਰ ਆਟੋ ਪ੍ਰਾਥਮਿਕਤਾ\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"ਐਕਸਪੋਜਰ ਟਾਈਮ ਬਿਲਕੁਲ\"\n,\"Focus Absolute\": \"ਬਿਲਕੁਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ\"\n,\"Focus Auto\": \"ਫੋਕਸ ਆਟੋ\"\n,\"Gain\": \"ਲਾਭ\"\n,\"Gamma\": \"ਗਾਮਾ\"\n,\"Hue\": \"ਹੂ\"\n,\"Led1 Mode\": \"LED1 ਮੋਡ\"\n,\"Led1 Frequency\": \"LED1 ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ\"\n,\"Pan Absolute\": \"ਹਿੰਮਤ\"\n,\"Power Line Frequency\": \"ਪਾਵਰ ਲਾਈਨ ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ\"\n,\"Saturation\": \"ਸੰਤ੍ਰਿਪਤਾ\"\n,\"Sharpness\": \"ਤਿੱਖਾਪਨ\"\n,\"Tilt Absolute\": \"ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਝੁਕੋ\"\n,\"White Balance Temperature\": \"ਚਿੱਟਾ ਸੰਤੁਲਨ ਦਾ ਤਾਪਮਾਨ\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"ਚਿੱਟਾ ਸੰਤੁਲਨ ਦਾ ਤਾਪਮਾਨ ਆਟੋ\"\n,\"Zoom Absolute\": \"ਜ਼ੂਮ ਬਿਲਕੁਲ\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.pl.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"pl\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"znaki specjalne w haśle nie są dozwolone\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"To pole jest wymagane\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"znaki specjalne nie są dozwolone w nazwie kamery\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"wartość musi być wielokrotnością 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"znaki specjalne nie są dozwolone w nazwie katalogu głównego\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"nie można tworzyć plików bezpośrednio w katalogu głównym systemu\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"wprowadź prawidłowy adres e-mail\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"wprowadź listę prawidłowych adresów e-mail oddzielonych przecinkami\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"znaki specjalne nie są dozwolone w nazwie pliku\"\n,\"enigu validan valoron\": \"wprowadź prawidłową wartość\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Spowoduje to rekurencyjne usunięcie wszystkich plików obecnych w katalogu chmury \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"”, nie tylko przesłanych przez motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"To spowoduje rekurencyjne usunięcie wszystkich starych plików multimedialnych znajdujących się w katalogu \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", nie tylko tych stworzonych przez motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Nie można edytować maski bez prawidłowego obrazu z kamery!\"\n,\"Propra\": \"Niestandardowy\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Ścieżka niestandardowa\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Udział sieciowy\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Twoja przeglądarka nie obsługuje tej funkcji!\"\n,\"Apliki\": \"Zastosuj\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Upewnij się, że wszystkie opcje konfiguracji są prawidłowe!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"To spowoduje ponowne uruchomienie systemu. Kontynuować?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Na pewno wyłączyć?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Wyłączony\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Na pewno zrestartować?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"System został zrestartowany!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Najpierw potwierdź modyfikację ustawień!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Brak kamery do usunięcia!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Usuń kamerę \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye jest aktualne (aktualna wersja: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Dostępna jest nowa wersja: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Zaktualizować?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye zostało pomyślnie zaktualizowane!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Aktualizacja nieudana!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Proces aktualizacji nie powiódł się!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Plik kopii zapasowej\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"Plik kopii zapasowej, który wcześniej pobrałeś.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Przywróć konfigurację\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Przywracanie konfiguracji...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Konfiguracja została przywrócona!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Nie udało się przywrócić konfiguracji!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Dostęp do usługi przesyłania nie powiódł się: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Uzyskanie dostępu do usługi przesyłania powiodło się!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Nie udało się wysłać e-maila z powiadomieniem:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"E-Mail powiadomieniowy został wysłany!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Upewnij się, że wszystkie opcje konfiguracji są prawidłowe!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Nie udało się wysłać wiadomości Telegram z powiadomieniem:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Powiadomienie Telegram powiodło się!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Dostęp do udziału sieciowego nie powiódł się: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Uzyskanie dostępu do udziału sieciowego powiodło się!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Na pewno usunąć ten plik?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Na pewno usunąć wszystkie zdjęcia z grupy \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Na pewno usunąć wszystkie filmy z \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Czy na pewno usunąć wszystkie niezgrupowane zdjęcia?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Czy na pewno usunąć wszystkie niezgrupowane filmy?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"dodaj kamerę...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Użytkownik\"\n,\"Pasvorto\": \"Hasło\"\n,\"Memoru min\": \"Zapamiętaj mnie\"\n,\"Ensaluti\": \"Login\"\n,\"Nuligi\": \"Anuluj\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Przerwałeś odtwarzanie wideo.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Wystąpił błąd sieciowy.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Błąd dekodowania multimediów lub nieobsługiwane funkcje multimediów.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Format nieobsługiwany lub niedostępny/nieodpowiedni do odtwarzania.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Wystąpił nieznany błąd.\"\n,\"Eraro : \": \"Błąd: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"poprzednie zdjęcie\"\n,\"ludi\": \"odtwórz\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"Odtwarzaj 5 razy szybciej\"\n,\"sekva bildo\": \"następne zdjęcie\"\n,\"Fermi\": \"Zamknij\"\n,\"Elŝuti\": \"Pobierz\"\n,\"Forigi\": \"Usuń\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Typ kamery\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Lokalna kamera V4L2\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Lokalna kamera MMAL\"\n,\"Reta kamerao\": \"Kamera sieciowa\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Zdalna kamera motionEye\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Prosta kamera MJPEG\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"typ kamery, którą chcesz dodać\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://example.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"adres URL kamery (np. http://example.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"username ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"nazwa użytkownika dla adresu URL, jeśli to konieczne (np. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"hasło...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"hasło do adresu URL, jeśli to konieczne\"\n,\"Kamerao\": \"Kamera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"kamerę, którą chcesz dodać\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Zdalne kamery motionEye to kamery zainstalowane za innym serwerem motionEye. Dodanie ich tutaj umożliwi Ci zdalne przeglądanie i zarządzanie nimi.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Kamery sieciowe (lub kamery IP) to urządzenia, które natywnie przesyłają strumieniowo wideo RTSP/RTMP lub MJPEG lub zwykłe obrazy JPEG. Zapoznaj się z instrukcją obsługi urządzenia, aby znaleźć prawidłowy adres URL RTSP, RTMP, MJPEG lub JPEG.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Lokalne kamery MMAL to urządzenia podłączone bezpośrednio do systemu motionEye. Są to zwykle kamery dedykowane do konkretnych płyt SBC.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Dodanie urządzenia jako zwykłej kamery MJPEG zamiast jako kamery sieciowej poprawi liczbę klatek na sekundę, ale nie będzie dla niego dostępne wykrywanie ruchu, robienie zdjęć ani nagrywanie filmów. Kamera musi być dostępna zarówno dla serwera, jak i przeglądarki. Ten typ kamery nie jest zgodny z Internet Explorerem.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Lokalne kamery V4L2 to kamery, które są podłączone bezpośrednio do systemu motionEye, zwykle przez USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Dodaj kamerę...\"\n,\"Grupo\": \"Grupa\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Dołącz zdjęcie zrobione co\"\n,\"sekundo\": \"sekundę\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 sekund\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 sekund\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 sekund\"\n,\"minuto\": \"minutę\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minut\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minut\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minut\"\n,\"horo\": \"godzinę\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"wybierz odstęp czasu między dwoma wybranymi zdjęciami.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Liczba klatek na sekundę filmu\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"wybierz szybkość odtwarzania poklatkowego.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Biorąc pod uwagę dużą liczbę zdjęć, utworzenie filmu poklatkowego może chwilę potrwać!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Utwórz film poklatkowy\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Tworzenie filmu poklatkowego...\"\n,\"Zipitaj\": \"Spakowana\"\n,\"Akselita video\": \"Film poklatkowy\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Usuń wszystko\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Zdjęcia wykonane przez \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Filmy nagrane przez \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Pokaż tę kamerę na pełnym ekranie\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"pokaż wszystkie kamery\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"pokaż tylko tą kamerę\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"otwórz przeglądarkę zdjęć\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"otwórz przeglądarkę filmów\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"skonfiguruj tą kamerę\"\n,\"preni instantaron\": \"zrób zdjęcie\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Nie skonfigurowałeś jeszcze żadnej kamery. Kliknij tutaj, aby jedną dodać...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"wprowadź liczbę dodatnią\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"wprowadź dodatnią liczbę całkowitą\"\n,\"enigu nombron\": \"wprowadź numer\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"wprowadź liczbę całkowitą\"\n,\" inter \": \" pomiędzy \"\n,\" kaj \": \" i \"\n,\" pli ol \": \" więcej niż \"\n,\" malpli ol \": \" mniej niż \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"wprowadź prawidłowy czas w następującym formacie: GG:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"wprowadź prawidłowy adres URL (np. http://example.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"zamknij\"\n,\"Ne\": \"Nie\"\n,\"Jes\": \"Tak\"\n,\"Bone\": \"OK\"\n,\"Auto Exposure\": \"Ekspozycja auto\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Kompensacja podświetlenia\"\n,\"Brightness\": \"Jasność\"\n,\"Contrast\": \"Kontrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Ekspozycja bezwzględna\"\n,\"Exposure Auto\": \"Automatyczna ekspozycja\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Automatyczny priorytet ekspozycji\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Bezwzględny czas ekspozycji\"\n,\"Focus Absolute\": \"Ostrość bezwzględna\"\n,\"Focus Auto\": \"Automatyczna ostrość\"\n,\"Gain\": \"Wzmocnienie\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Odcień\"\n,\"Led1 Mode\": \"Tryb Led1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Częstotliwość Led1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Panorama bezwzględna\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Częstotliwość linii energetycznej\"\n,\"Saturation\": \"Nasycenie\"\n,\"Sharpness\": \"Ostrość\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Nachylenie bezwzględne\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Temperatura barwowa balansu bieli\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Automatyczna temperatura barwowa balansu bieli\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zbliżenie bezwzględne\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.pt.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"pt\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"caracteres especiais não são permitidos na senha\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Este campo é obrigatório\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"caracteres especiais não são permitidos no nome de câmera\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"o valor deve ser um múltiplo de 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"caracteres especiais não são permitidos no nome de pasta raiz\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"ficheiros não podem ser criados diretamente na raiz do seu sistema\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"insira um endereço de email válido\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"insira uma lista de endereços de email válidos separados por vírgula\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"caracteres especiais não são permitidos no nome do ficheiro\"\n,\"enigu validan valoron\": \"insira um valor válido\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Isto recursivamente excluirá todos os ficheiros da pasta na nuvem \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", não apenas aqueles enviados por motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Isto recursivamente excluirá todos os ficheiros de mídia velhos da pasta \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", não apenas aqueles criados por motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Não é possível editar a máscara sem uma imagem de câmera válida!\"\n,\"Propra\": \"Personalizado\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Nome de caminho personalizado\"\n,\"Retan kunlokon\": \"compartilhamento de rede\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Seu navegador não realiza este recurso!\"\n,\"Apliki\": \"Aplicar\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Verifique, se todas as opções de configuração são válidas!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Isso reiniciará o sistema. Continuar?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Deseja realmente desligar o sistema?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Desligado\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Deseja realmente reiniciar agora?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"O sistema foi reiniciado!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Aplique primeiro as configurações modificadas!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Nenhuma câmera para remover!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Pode remover a câmera \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"O motionEye está atualizado (versão atual: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Nova versão disponível: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Atualizar?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye foi atualizado com sucesso!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Atualização malsucedida!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"O processo de atualização falhou!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Arquivo de cópia de segurança\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"O arquivo de cópia de segurança que você baixou anteriormente.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Restaurar configuração\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Restaurando configuração ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"A configuração foi restaurada!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Restauração de configuração malsucedida!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"O acesso ao serviço de upload falhou: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"O acesso ao serviço de upload foi bem-sucedido!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"E-mail de notificação falhou:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"O e-mail está assistindo!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Verifique, se todas as opções de configuração são válidas!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"O telegrama de notificação falhou:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"O telegrama de notificação foi bem sucedido!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"O acesso à transmissão de rede falhou: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"O acesso ao compartilhamento de rede foi bem sucedido!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Deseja mesmo excluir este ficheiro?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Excluir realmente todas as imagens de \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Remover realmente todos os vídeos de \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Deseja excluir todas as imagens não agrupadas?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Deseja excluir todos os filmes não agrupados?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"adicionar câmera...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Nome de usuário\"\n,\"Pasvorto\": \"Senha\"\n,\"Memoru min\": \"Lembra de mim\"\n,\"Ensaluti\": \"Entrar\"\n,\"Nuligi\": \"Cancelar\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Você terminou o vídeo.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Ocorreu um erro de rede.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Erro de decodificação ou função não progredida.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Formato não compatível ou inacessível/inadequado para reprodução.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Ocorreu um erro desconhecido.\"\n,\"Eraro : \": \"Erro: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"imagem anterior\"\n,\"ludi\": \"Reproduzir\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"Reproduzir 5 vezes mais rápido\"\n,\"sekva bildo\": \"próxima imagem\"\n,\"Fermi\": \"Fechar\"\n,\"Elŝuti\": \"Baixar\"\n,\"Forigi\": \"Excluir\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Tipo de câmera\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Câmera V4L2 local\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Câmera MMAL local\"\n,\"Reta kamerao\": \"Câmera de Rede\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Câmera motionEye externa\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Câmera MJPEG simples\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"o tipo de câmera, que você deseja adicionar\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://exemplo.pt:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"o URL da câmera (por exemplo, http://exemplo.pt:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"nome de usuário ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"o nome de usuário para o URL, se necessário (p. ex.: admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"senha...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"a senha do URL, se necessário\"\n,\"Kamerao\": \"Camera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"a câmera que deseja adicionar\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Uma câmera motionEye externa é uma câmera instalada atrás de outro servidor MotionEye. Adicioná-las aqui, lhe permitirá a visualização e administração à distância.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"As câmeras de rede (ou câmeras IP) são dispositivos que transmitem nativamente vídeos RTSP/RTMP ou MJPEG, ou imagens JPEG simples. Consulte o manual do seu dispositivo para descobrir o URL de RTSP, RTMP, MJPEG ou JPEG correto.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"As câmeras MMAL locais são dispositivos conectados diretamente ao seu sistema motionEye. Geralmente, são câmeras específicas da placa(board).\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Adicionar seu dispositivo como câmera MJPEG simples e não como uma câmera de rede, melhorará a imagem, mas a detecção de movimento, captura de imagem e gravação de filme não estarão disponíveis para essa mesma. A câmera deve estar acessível ao seu servidor e seu navegador. Este tipo de câmera não é compatível ao Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"As câmeras V4L2 locais são dispositivos de câmera conectados diretamente ao seu sistema motionEye, geralmente por USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Adicionar câmera ...\"\n,\"Grupo\": \"Grupo\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Incluir uma foto tirada cada\"\n,\"sekundo\": \"segundo\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 segundos\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 segundos\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 segundos\"\n,\"minuto\": \"minuto\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minutos\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minutos\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minutos\"\n,\"horo\": \"hora\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Escolha o espaço de tempo entre duas fotos tiradas.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Frequência de imagens do filme\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Escolha a velocidade de reprodução do vídeo de timelapse.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Considerando o grande número de imagens, a criação do seu vídeo pode levar algum tempo!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Crie um vídeo timelapse\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Criando video timelapse...\"\n,\"Zipitaj\": \"Zipado\"\n,\"Akselita video\": \"Vídeo Timelapse\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Excluir todos\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Fotos tiradas por \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Filmes gravados por \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Mostrar esta câmera em ecrã inteiro\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Mostrar todas as câmeras\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Mostrar apenas esta câmera\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"Abrir navegador de imagens\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"Abrir navegador de vídeos\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"Configurar esta câmera\"\n,\"preni instantaron\": \"Tirar uma foto\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Você ainda não configurou nenhuma câmera. Clique aqui para adicionar uma ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"insira um número positivo\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"insira um número inteiro positivo\"\n,\"enigu nombron\": \"insira um número\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"insira um número inteiro\"\n,\" inter \": \" entre \"\n,\" kaj \": \" e \"\n,\" pli ol \": \" mais que \"\n,\" malpli ol \": \" menos que \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"insira um horario válido no seguinte formato: HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"insira um URL válido (por exemplo, http://exemplo.pt:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"fechar\"\n,\"Ne\": \"Não\"\n,\"Jes\": \"Sim\"\n,\"Bone\": \"Tá bem\"\n,\"Auto Exposure\": \"Exposição automática\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Compensação de Luz de Fundo\"\n,\"Brightness\": \"Brilho\"\n,\"Contrast\": \"Contraste\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Exposição absoluta\"\n,\"Exposure Auto\": \"Exposição automática\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Prioridade automática de exposição\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Tempo de exposição absoluta\"\n,\"Focus Absolute\": \"Focus absoluto\"\n,\"Focus Auto\": \"Focus automático\"\n,\"Gain\": \"Ganho\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Hue\"\n,\"Led1 Mode\": \"Modo LED1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Frequência LED1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Pan Absoluto\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Frequência da linha de energia\"\n,\"Saturation\": \"Saturação\"\n,\"Sharpness\": \"Nitidez\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Inclinação absoluta\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Temperatura do equilíbrio de branco\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Temperatura de equilíbrio de branco Automatica\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom absoluto\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.ro.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"ro\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"nu sunt permise caractere speciale pentru parolă\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Acest câmp este obligatoriu\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"nu sunt permise caractere speciale pentru numele camerei\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"valoarea trebuie să fie un multiplu de 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"nu sunt permise caractere speciale pentru numele căilor root\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"fișierele nu pot fi create direct la root pentru sistemul dumneavoastră\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"introduceți o adresă de email validă\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"introduceți o listă de adrese de e-mail valide, separate prin virgulă\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"nu sunt permise caracterele speciale pentru numele fișierului\"\n,\"enigu validan valoron\": \"introduceți o valoare validă\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Aceasta va șterge recursiv toate fișierele din directorul cloud \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", nu doar cele încărcate de motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Aceasta va șterge recursiv toate fișierele media vechi din directorul \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", nu doar cele create de motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Masca nu poate fi editată fără o imagine validă a camerei!\"\n,\"Propra\": \"Personalizat\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Cale personalizată\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Partajare în rețea\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Browserul dumneavoastră nu implementează această funcție!\"\n,\"Apliki\": \"Aplică\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Asigurați-vă că toate opțiunile de configurare sunt valide!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Aceasta va reporni sistemul. Continuare?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Chiar doriți să opriți sistemul?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Oprit\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Chiar doriți să reporniți?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Sistemul a fost repornit!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Vă rugăm să aplicați mai întâi setările modificate!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Nicio cameră de eliminat!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Eliminați camera \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye este actualizat (versiunea curentă: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Versiune nouă disponibilă: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Actualizați?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye a fost actualizat cu succes!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Actualizarea a eșuat!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Procesul de actualizare a eșuat!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Fișierul de configurare\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"fișierul de configurare descărcat anterior.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Restaurați configurația\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Se restabilește configurația...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Configurația a fost restabilită!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Restaurarea configurației a eșuat!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Accesul la serviciul de încărcare a eșuat: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Serviciul de încărcare a fost accesat cu succes!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"E-mailul de notificare a eșuat:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Notificarea prin e-mail a fost trimisă cu succes!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Asigurați-vă că toate opțiunile de configurare sunt valide!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Notificarea Telegram a eșuat:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Notificarea Telegram a avut succes!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Accesul la partajarea rețelei a eșuat: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Accesul la partajarea de rețea a avut succes!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Chiar doriți să ștergeți acest fișier?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Chiar doriți să ștergeți toate imaginile din „(grup)uri %”?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Chiar doriți să ștergeți toate videoclipurile din „(grup)uri %”?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Chiar doriți să ștergeți toate imaginile negrupate?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Chiar doriți să ștergeți toate videoclipurile negrupate?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"adaugă o cameră...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Nume de utilizator\"\n,\"Pasvorto\": \"Parola\"\n,\"Memoru min\": \"Ține-mă minte\"\n,\"Ensaluti\": \"Autentificare\"\n,\"Nuligi\": \"Renunțare\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Ai renunțat la videoclip.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"A apărut o eroare de rețea.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Eroare de decodare sau funcție neacceptată.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Format neacceptat sau inaccesibil/nepotrivit pentru redare.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"A apărut o eroare necunoscută.\"\n,\"Eraro : \": \"Eroare: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"imaginea anterioară\"\n,\"ludi\": \"Redă\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"Redă x5 în șir\"\n,\"sekva bildo\": \"imaginea următoare\"\n,\"Fermi\": \"Închide\"\n,\"Elŝuti\": \"Descarcă\"\n,\"Forigi\": \"Șterge\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Tipul camerei\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Cameră locală V4L2\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Cameră locală MMAL\"\n,\"Reta kamerao\": \"Cameră de rețea\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Cameră motionEye la distanță\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Cameră MJPEG simplă\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"Tipul camerei pe care doriți s-o adăugați\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://exemplu.com:8765 /cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"adresa URL a camerei (ex. http://examplu.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"nume de utilizator ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"Numele de utilizator pentru adresa URL, dacă este necesar (ex. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"parola ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"Parola pentru adresa URL, dacă este necesară\"\n,\"Kamerao\": \"Cameră\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"Camera pe care doriți să o adăugați\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Camerele motionEye la distanță sunt camere instalate în spatele altui server MotionEye. Adăugarea acestora aici vă va permite să le vizualizați și să le gestionați de la distanță.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Camerele de rețea (sau camerele IP) sunt dispozitive care transmit în mod nativ videoclipuri RTSP / RTMP sau MJPEG sau imagini JPEG simple. Verificați manualul dispozitivului pentru a afla adresa URL corectă RTSP, RTMP, MJPEG sau JPEG.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Camerele locale MMAL sunt dispozitive conectate direct la sistemul dumneavoastră motionEye. Acestea sunt de obicei camere specifice plăcii.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Adăugarea dispozitivului ca o simplă cameră MJPEG în loc de ca o cameră de rețea va îmbunătăți imaginea, dar nu va fi disponibilă detectarea a mișcării, captarea imaginii sau înregistrarea videoclipurilor. Camera trebuie să fie accesibilă atât pentru server, cât și pentru browser. Acest tip de cameră nu este compatibil cu Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Camerele locale V4L2 sunt dispozitivele video conectate direct la sistemul dumneavoastră motionEye, de obicei prin USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Adaugă o cameră...\"\n,\"Grupo\": \"Grup\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Includeți câte o fotografie făcută la fiecare\"\n,\"sekundo\": \"secundă\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 secunde\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 secunde\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 de secunde\"\n,\"minuto\": \"minut\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minute\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minute\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minute\"\n,\"horo\": \"oră\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Alegeți intervalul de timp dintre două imagini selectate.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Rata de cadre a videoclipurilor\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Alegeți cât de rapid doriți să fie redat videoclipul timelapse.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Având în vedere numărul mare de imagini, crearea videoclip-ului timelapse poate dura ceva timp!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Creați videoclip timelapse\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Creare videoclip timelapse...\"\n,\"Zipitaj\": \"Arhivat\"\n,\"Akselita video\": \"Timelapse\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Șterge tot\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Imagini înregistrate de camera \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Videoclipuri înregistrate de camera \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Afișează această cameră pe ecran complet\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Afișează toate camerele\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Afișează doar această cameră\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"deschide browserul de imagini\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"deschide browserul de videoclipuri\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"configurați această cameră\"\n,\"preni instantaron\": \"efectuați o captură\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Nu ați configurat încă nicio cameră. Click aici pentru a adăuga una...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"introduceți un număr pozitiv\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"introduceți un număr întreg pozitiv\"\n,\"enigu nombron\": \"introduceți un număr\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"introduceți un număr întreg\"\n,\" inter \": \" între \"\n,\" kaj \": \" și \"\n,\" pli ol \": \" mai mare decât \"\n,\" malpli ol \": \" mai mic decât \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"introduceți o oră validă în următorul format: HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"introduceți o adresă URL validă (ex. http://example.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"Închide\"\n,\"Ne\": \"Nu\"\n,\"Jes\": \"Da\"\n,\"Bone\": \"OK\"\n,\"Auto Exposure\": \"Expunere automată\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Compensare pentru lumina de fundal\"\n,\"Brightness\": \"Luminozitate\"\n,\"Contrast\": \"Contrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Expunere absolută\"\n,\"Exposure Auto\": \"Expunere automată\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Prioritate automată expunere\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Timp de expunere absolut\"\n,\"Focus Absolute\": \"Focalizare Absolută\"\n,\"Focus Auto\": \"Focalizare automată\"\n,\"Gain\": \"Creștere\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Nuanță\"\n,\"Led1 Mode\": \"Modul pt. Led1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Frecvența pt. Led1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Pan absolut\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Frecvența liniei de alimentare\"\n,\"Saturation\": \"Saturare\"\n,\"Sharpness\": \"Asprime\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Înclinare absolută\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Temperatura balansului de alb\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Temperatura balansului de alb automată\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom absolut\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.ru.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"ru\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"спецсимволы не допускаются в пароле\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Это поле обязательно для заполнения\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"спецсимволы не допускаются в имени камеры\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"значение должно быть кратным 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"спецсимволы не допускаются в имени корневого пути\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"файлы не могут быть созданы в корне вашей системы\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"введите действительный адрес электронной почты\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"введите список действительных адресов электронной почты, разделенных запятыми\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"спецсимволы не допускаются в имени файла\"\n,\"enigu validan valoron\": \"введите допустимое значение\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Это рекурсивно удалит все файлы в папке облака \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", а не только загруженные motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Это рекурсивно удалит все старые медиа-файлы в папке \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", а не только созданные motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Невозможно изменить маску без действительного изображения с камеры!\"\n,\"Propra\": \"Свой\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Пользовательский путь\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Сетевая папка\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Ваш браузер не поддерживает эту функцию!\"\n,\"Apliki\": \"Применить\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Убедитесь, что все параметры конфигурации действительны!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Это перезагрузит систему. Продолжить?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Выключить систему?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Выключен\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Действительно перезагрузить?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Система перезапущена!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Сначала примените измененные настройки!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Нет камеры для удаления!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Удалить камеру \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye обновлён (текущая версия: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Доступна новая версия: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Обновить?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye был успешно обновлен!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Обновление не удалось!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Процесс обновления не удался!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Резервный файл\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"Файл резервной копии, который вы скачали ранее.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Восстановить конфигурацию\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Восстановление конфигурации ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Конфигурация была восстановлена!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Не удалось восстановить конфигурацию!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Не удалось получить доступ к службе загрузки: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Доступ к службе загрузки был успешным!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Оповещение по эл. почте не удалось:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Электронная почта смотрит!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Убедитесь, что все параметры конфигурации верны!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Оповещение через Telegram не удалось:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Уведомление по Telegram успешно!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Доступ к сетевой папке не удался: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Доступ к сетевой папке успешен!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Действительно удалить этот файл?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Действительно удалить все изображения из \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Удалить все видео из \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Действительно удалить все несгруппированные изображения?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Действительно удалить все несгруппированные видео?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"добавить камеру ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Имя пользователя\"\n,\"Pasvorto\": \"Пароль\"\n,\"Memoru min\": \"Запомнить меня\"\n,\"Ensaluti\": \"Логин\"\n,\"Nuligi\": \"Отмена\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Вы прервали видео.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Произошла ошибка сети.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Ошибка декодирования или неподдерживаемые функции медиа.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Формат не поддерживается или недоступен/не подходит для воспроизведения.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Произошла неизвестная ошибка.\"\n,\"Eraro : \": \"Ошибка: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"предыдущее изображение\"\n,\"ludi\": \"играть\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"играть * 5 и цепочку\"\n,\"sekva bildo\": \"следующее изображение\"\n,\"Fermi\": \"Закрыть\"\n,\"Elŝuti\": \"Скачать\"\n,\"Forigi\": \"Удалить\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Тип камеры\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Локальная камера V4L2\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Локальная MMAL камера\"\n,\"Reta kamerao\": \"Сетевая камера\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Удалённая камера motionEye\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Простая MJPEG камера\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"тип камеры, которую вы хотите добавить\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://example.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"URL камеры (например, http://example.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"имя пользователя...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"имя пользователя для URL, если требуется (например, admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"пароль...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"пароль для URL, если требуется\"\n,\"Kamerao\": \"Камера\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"камера, которую вы хотите добавить\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Удаленная камера motionEye - это камера, установленная на другом сервером MotionEye. Добавление их здесь позволит вам наблюдать и управлять ими удалённо.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Сетевые камеры (или IP-камеры) - это устройства, которые изначально передают потоковое видео RTSP/RTMP или MJPEG или простые изображения JPEG. Обратитесь к руководству вашего устройства, чтобы узнать правильный URL RTSP, RTMP, MJPEG или JPEG.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Локальные MMAL камеры — это устройства, подключенные непосредственно к вашей системе motionEye. Обычно это камеры для определённых плат.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Добавление вашего устройства в качестве простой MJPEG камеры вместо сетевой камеры улучшит частоту кадров, но не будет доступно обнаружение движения, захват изображения или видеозапись. Камера должна быть доступна вашему серверу и вашему браузеру. Этот тип камеры не совместим с Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Локальные V4L2 камеры - это камеры, подключенные непосредственно к вашей системе motionEye, обычно через USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Добавить камеру ...\"\n,\"Grupo\": \"Группа\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Включать фото, сделанные каждые\"\n,\"sekundo\": \"секунд\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 секунд\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 секунд\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 секунд\"\n,\"minuto\": \"минут\"\n,\"5 minutoj\": \"5 минут\"\n,\"10 minutoj\": \"10 минут\"\n,\"30 minutoj\": \"30 минут\"\n,\"horo\": \"час\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Выберите временной интервал между двумя выбранными изображениями.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Частота кадров видео\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Выберите, насколько быстрый таймлапс вы хотите.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Учитывая большое количество изображений, создание таймлапса может занять некоторое время!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Создать таймлапс\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Создание таймлапса...\"\n,\"Zipitaj\": \"Архив\"\n,\"Akselita video\": \"Таймлапс\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Удалить всё\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Снимки сделаны \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Видео записаны \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Показать эту камеру на весь экран\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Показать все камеры\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Показать только эту камеру\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"открыть браузер изображений\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"открыть браузер видео\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"настроить эту камеру\"\n,\"preni instantaron\": \"сделать снимок\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Вы еще не настроили ни одной камеры. Нажмите здесь, чтобы добавить...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"введите положительное число\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"введите положительное целое число\"\n,\"enigu nombron\": \"введите число\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"введите целое число\"\n,\" inter \": \" между \"\n,\" kaj \": \" и \"\n,\" pli ol \": \" больше чем \"\n,\" malpli ol \": \" меньше чем \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"введите правильное время в следующем формате: ЧЧ:ММ\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"введите действительный URL (например, http://example.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"закрыть\"\n,\"Ne\": \"Нет\"\n,\"Jes\": \"Да\"\n,\"Bone\": \"OK\"\n,\"Auto Exposure\": \"Автоматическая экспозиция\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Компенсация подсветки\"\n,\"Brightness\": \"Яркость\"\n,\"Contrast\": \"Контраст\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Абсолютная экспозиция\"\n,\"Exposure Auto\": \"Автоматическая экспозиция\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Автоматический приоритет экспозиции\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Абсолютное время экспозиции\"\n,\"Focus Absolute\": \"Абсолютный фокус\"\n,\"Focus Auto\": \"Авто фокус\"\n,\"Gain\": \"Усиление\"\n,\"Gamma\": \"Гамма\"\n,\"Hue\": \"Оттенок\"\n,\"Led1 Mode\": \"Режим Led1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Частота Led1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Абсолютное панарамирование\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Частота линии\"\n,\"Saturation\": \"Насыщенность\"\n,\"Sharpness\": \"Чёткость\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Абсолютный наклон\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Температура баланса белого\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Авто температура баланса белого\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Абсолютный зум\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.sk.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"sk\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"špeciálne znaky v hesle nie sú povolené\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Toto pole je povinné\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"špeciálne znaky v názve kamery nie sú povolené\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"hodnota musí byť násobkom čísla 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"špeciálne znaky v názve koreňového adresára nie sú povolené\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"súbory nesmú byť vytvorené v koreňovom adresári vášho systému\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"zadajte platnú e-mailovú adresu\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"zadajte zoznam čiarkou oddelených platných e-mailových adries\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"špeciálne znaky v názve súboru nie sú povolené\"\n,\"enigu validan valoron\": \"zadajte platnú hodnotu\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Toto rekurzívne odstráni všetky existujúce súbory v cloudovom priečinku \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", nielen tie, ktoré boli nahrané motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Toto rekurzívne odstráni všetky staré multimediálne súbory v adresári \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", nielen tie, ktoré vytvoril motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Masku nie je možné upraviť bez platného obrázka z kamery!\"\n,\"Propra\": \"Vlastná\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Vlastná cesta\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Sieťové zdieľanie\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Váš prehliadač neimplementuje túto funkciu!\"\n,\"Apliki\": \"Použiť\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Skontrolute, či sú všetky nastavenia konfigurácie platné!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Týmto reštartujete systém. Pokračovať?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Naozaj vypnúť?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Vypnuté\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Naozaj reštartovať?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Systém bol reštartovaný!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Aplikujte najprv zmenené nastavenia!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Neexistuje kamera, ktorú by bolo možné odstrániť!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Odstrániť kameru \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye je aktuálny (aktuálna verzia: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Je dostupná nová verzia: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Aktualizovať?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye bol úspešne aktualizovaný!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Aktualizácia skončila s chybou!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Proces aktualizácie zlyhal!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Súbor so zálohou\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"súbor so zálohou, ktorú ste v minulosti uložili.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Obnoviť nastavenia\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Obnovujem nastavenia…\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Nastavenia boli obnovené zo zálohy!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Nepodarilo sa obnoviť nastavenia!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Pokus o prístup k nahrávacej službe skončil s chybou: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Komunikácia s nahrávacou službou bola úspešne nadviazaná!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"E-mail s upozornením zlyhal:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"E-mail sleduje!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Uistite sa, že všetky nastavenia sú platné!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Upozornenie na Telegram skončilo s chybou:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Upozornenie na Telegram bolo úspešné!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Pokus o prístup ku sieťovému zdieľaniu skončil s chybou: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Komunikácia so sieťovým zdieľaním bola úspešne nadviazaná!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Naozaj odstrániť tento súbor?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Naozaj odstrániť všetky súbory obrázkov z \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Naozaj odstrániť všetky videá z \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Naozaj odstrániť všetky nezoskupené obrázky?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Naozaj odstrániť všetky nezoskupené videá?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"pridať kameru...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Meno používateľa\"\n,\"Pasvorto\": \"Heslo\"\n,\"Memoru min\": \"Pamätaj si ma\"\n,\"Ensaluti\": \"Prihlásiť\"\n,\"Nuligi\": \"Zrušiť\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Video ste zrušili.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Vyskytol sa problém na sieti.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Chyba dekódovania multimédia alebo nepodporované vlastnosti súboru.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Formát nie je podporovaný alebo nie je dostupný/vhodný na prehrávanie.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Nastala neznáma chyba.\"\n,\"Eraro : \": \"Chyba: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"predchádzajúci obrázok\"\n,\"ludi\": \"prehrať\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"prehrať * 5 a zreťaziť\"\n,\"sekva bildo\": \"nasledujúci obrázok\"\n,\"Fermi\": \"Zavrieť\"\n,\"Elŝuti\": \"Stiahnuť\"\n,\"Forigi\": \"Odstrániť\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Typ kamery\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Miestna V4L2 kamera\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Miestna MMAL kamera\"\n,\"Reta kamerao\": \"Sieťová kamera\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Vzdialená motionEye kamera\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Jednoduchá MJPEG kamera\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"typ kamery, ktorú si želáte pridať\"\n,\"URL\": \"URL adresa\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://priklad.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"URL adresa kamery (napr. http://priklad.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"meno používateľa ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"meno používateľa pre URL adresu, ak je potrebné jeho zadanie (napr. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"heslo ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"heslo pre URL adresau, ak je potrebné\"\n,\"Kamerao\": \"Kamera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"kamera, ktorú si želáte pridať\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Vzdialené kamery motionEye sú kamery nainštalované na inom serveri motionEye. Ak ich sem pridáte, umožní vám to ich prezeranie a vzdialenú správu.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Sieťové kamery (alebo IP kamery) sú zariadenia, ktoré natívne vysielajú prúd RTSP/RTMP alebo MJPEG videá prípadne obyčajné obrázky JPEG. Preštudujte si návod k vášmu zariadeniu, kde nájdete správnu URL adresu pre RTSP, RTMP, MJPEG alebo JPEG.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Miestne MMAL kamery sú zariadenia pripojené priamo k vášmu motionEye systému. Zvyčajne to bývajú kamery určené pre konkrétnu dosku/čip.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Ak pridáte vaše zariadenie ako jednoduchú MJPEG kameru namiesto sieťovej kamery, dosiahnete tak vyššiu snímkovú frekvenciu, ale nebude možné pre ňu dostupná detekcia pohybu, zachytávanie obrázkov alebo nahrávanie videí. Kamera musí byť dostupná z vášho servera aj webového prehliadača. Tento typ kamery nie je kompatibilný s Internet Explorerom.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Miestne V4L2 kamery sú kamerové zariadenia pripojené priamo k vášmu motionEye systému, zvyčajne prostredníctvom USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Pridať kameru...\"\n,\"Grupo\": \"Skupina\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Zahrnúť obrázok každú/ých\"\n,\"sekundo\": \"sekunda\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 sekúnd\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 sekúnd\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 sekúnd\"\n,\"minuto\": \"minúta\"\n,\"5 minutoj\": \"5 minút\"\n,\"10 minutoj\": \"10 minút\"\n,\"30 minutoj\": \"30 minút\"\n,\"horo\": \"hodina\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"vyberte časový interval medzi dvoma vybranými obrázkami.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Snímková frekvencia videí\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"vyberte rýchlosť prehrávania časozberného videa.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Vzhľadom na veľký počet obrázkov môže vytváranie časozberného video nejaký čas trvať!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Vytvoriť časozberné video\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Vytváram časozberné video…\"\n,\"Zipitaj\": \"ZIP archív\"\n,\"Akselita video\": \"Časozber\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Odstrániť všetko\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Obrázky zachytené kamerou \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Videá nahrané kamerou \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Zobraziť túto kameru na celej obrazovke\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Zobraziť všetky kamery\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Zobraziť iba túto kameru\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"otvoriť prehliadač obrázkov\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"otvoriť prehliadač videí\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"nastaviť túto kameru\"\n,\"preni instantaron\": \"vytvoriť snímku\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Ešte ste nenastavili žiadne kamery. Kliknite sem pre pridanie prvej...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"zadajte kladné číslo\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"zadajte kladné celé číslo\"\n,\"enigu nombron\": \"zadajte číslo\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"zadajte celé číslo\"\n,\" inter \": \" medzi \"\n,\" kaj \": \" a \"\n,\" pli ol \": \" väčšie ako \"\n,\" malpli ol \": \" menšie ako \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"zadajte platný čas vo formáte: HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"zadajte platnú URL adresu (napr. http://priklad.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"zavrieť\"\n,\"Ne\": \"Nie\"\n,\"Jes\": \"Áno\"\n,\"Bone\": \"OK\"\n,\"Auto Exposure\": \"Automatická expozícia\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Kompenzácia podsvietenia\"\n,\"Brightness\": \"Jas\"\n,\"Contrast\": \"Kontrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Absolútna expozícia\"\n,\"Exposure Auto\": \"Automatická expozícia\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Automatická priorita expozície\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Absolútny čas expozície\"\n,\"Focus Absolute\": \"Absolútny fokus\"\n,\"Focus Auto\": \"Automatický fokus\"\n,\"Gain\": \"Zisk\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Zafarbenie\"\n,\"Led1 Mode\": \"Režim LED1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Frekvencia LED1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Absolútny posun\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Frekvencia napätia\"\n,\"Saturation\": \"Sýtosť\"\n,\"Sharpness\": \"Ostrosť\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Absolútny sklon\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Teplota vyváženia bielej\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Automatická teplota vyváženia bielej\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Absolútne priblíženie\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.sv.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"sv\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"Särskilda tecken är inte tillåtna i lösenordet\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Detta fält krävs\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"Speciella tecken är inte tillåtna i namnet för kameran\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"värdet måste vara en multipel av 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"Speciella tecken är inte tillåtna i trädmapps namnet\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"filer kan inte skapas direkt i ditt systems rotkatalog\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"Skriv en giltig e-post adress\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"Skriv en lista med komma-separerade giltiga e-postadresser\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"speciella tecken är inte tillåtna i filnamnet\"\n,\"enigu validan valoron\": \"Ange ett giltigt värde\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Detta kommer att rekursivt ta bort filer i mappen på din molntjänst \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", inte bara de som laddats upp av motionEye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Detta kommer att rekursivt ta bort äldre media filer som finns i filkatalogen \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", inte bara de som skapats av motionEye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Det går inte att redigera masken utan en giltig kamerabild!\"\n,\"Propra\": \"Anpassad\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Anpassad sökväg\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Nätverksdelning\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Din webbläsare implementerar inte denna funktion!\"\n,\"Apliki\": \"Tillämpa\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Säkerställ att alla konfigurationsalternativ är giltiga!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Detta kommer att starta om systemet. Fortsätt?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Vill du verkligen stänga av systemet?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Avstängd\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Vill du verkligen starta om?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Systemet har startats om!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Tillämpa de ändrade inställningarna först!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Ingen kamera att ta bort!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Ta bort kamera \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye är uppdaterat (nuvarande version: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Ny version tillgänglig: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Uppdatera?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye har uppdaterats!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Uppdatering misslyckades!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Uppdateringsprocessen misslyckades!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Backup-fil\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"backup-fil som du laddade ner senast.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Återställ Konfiguration\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Återställer konfigurationen ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Konfigurationen har återställts!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Misslyckades med att återställa konfigurationen!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Åtkomst till uppladdningstjänsten misslyckades: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Åtkomst till uppladdningstjänsten lyckades!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Notifikations email misslyckades:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"E-posten tittar på!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Kontrollera att alla konfigurationsalternativ är korrekta!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"En branding Telegram misslyckades:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"En branding Telegram lyckades!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Åtkomst till utdelad nätverksmapp misslyckades: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Åtkomst till utdelad nätverksmapp lyckades!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Vill du verkligen ta bort denna fil?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Blir du verkligen av med alla bilder av \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Blir du verkligen av med alla filmer av \\\"%(group)s\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Blir du verkligen av med alla bilder?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Blir du verkligen av med alla filmer?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"Lägg till kamera ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Användarnamn\"\n,\"Pasvorto\": \"Lösenord\"\n,\"Memoru min\": \"Kom ihåg mig\"\n,\"Ensaluti\": \"Logga in\"\n,\"Nuligi\": \"Avbryt\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Du avbröt videon.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Ett nätverksfel inträffade.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Avkoda fel eller oprogressiv funktion.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Formatet stöds inte eller är otillgängligt/olämpligt för uppspelning.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Okänt fel inträffade.\"\n,\"Eraro : \": \"Fel: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"Föregående bild\"\n,\"ludi\": \"spela\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"spela 5 och ange\"\n,\"sekva bildo\": \"nästa bild\"\n,\"Fermi\": \"Stäng\"\n,\"Elŝuti\": \"Ladda ner\"\n,\"Forigi\": \"Ta bort\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Kamerattyp\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Lokal V4L2-kamera\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Lokal MMAL-kamera\"\n,\"Reta kamerao\": \"Nätverkskamera\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Fjärrstyrd motionEye-kamera\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Simpel MJPEG-kamera\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"Typ av kamera som du önskar att lägga till\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://example.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"Kamerans URL (t.ex http://example.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"användarnamn ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"användarnamnet för URL:en, om det behövs (t.ex admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"lösenord ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"lösenordet för URL:en, om det behövs\"\n,\"Kamerao\": \"Kamera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"kameran du önskar att lägga till\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Fjärrstyrd motionEye-kamera är kameror installerad bakom en annan motionEye server. Att lägga till dom här tillåter dig att se och hantera dom fjärrstyrt.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Nätverkskameror (eller IP-kameror) är enheter som strömmar RTSP/RTMP eller MJPEG-videor eller vanliga JPEG-bilder. Läs igenom din enhets manual för att ta reda på den korrekta RTSP, MJPEG eller JPEG URL:en.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Lokala MMAL kameror är enheter som är direkt anslutna till ditt motionEye system. Dessa är vanligtvis hårdvaruspecifika kameror.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Att lägga till din kamera som en simpel MJPEG-kamera istället för en nätverkskamera kommer att förbättra uppdateringsfrekvensen, men ingen rörelse avkänning, bildtagning eller filminspelning är tillgänglig för den. Kameran måste vara tillgänglig för både din server och webbläsare.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Lokala V4L2-kameror är kamera enheter som är anslutna direkt till ditt motionEye system, vanligtvis genom USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Lägg till kamera ...\"\n,\"Grupo\": \"Grupp\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Inkludera en bild tagen varje\"\n,\"sekundo\": \"sekund\"\n,\"5 sekundoj\": \"5:e sekund\"\n,\"10 sekundoj\": \"10:e sekund\"\n,\"30 sekundoj\": \"30:e sekund\"\n,\"minuto\": \"minut\"\n,\"5 minutoj\": \"5:e minut\"\n,\"10 minutoj\": \"10:e minut\"\n,\"30 minutoj\": \"30:e minut\"\n,\"horo\": \"timme\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"välj intervall för tiden mellan två valda bilder.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Filmramfrekvens\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"välj hur snabb du vill att timelapse-uppspelningen ska vara.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"med tanke på det stora antalet bilder, skapandet av din timelapse kommer ta ett tag!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Skapa en timelapse film\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Skapar timelapse film...\"\n,\"Zipitaj\": \"Zippad\"\n,\"Akselita video\": \"Timelapse\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Ta bort alla\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Bilder tagen av \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Filmer inspelade av \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Visa den här kameran i fullskärm\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Visa alla kameror\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Visa bara denna kamera\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"öppna bildbläddrare\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"öppna video webbläsare\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"konfigurera den här kameran\"\n,\"preni instantaron\": \"ta en bild\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Du har inte konfigurerat en kamera ännu. Klicka här för att lägga till en…\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"Ange ett positivt nummer\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"Ange ett positivt nummer\"\n,\"enigu nombron\": \"Ange ett nummer\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"gå med i ett heltalsnummer\"\n,\" inter \": \" emellan \"\n,\" kaj \": \" och \"\n,\" pli ol \": \" större än \"\n,\" malpli ol \": \" mindre än \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"ange en giltig tid i följande format HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"ange en giltig URL (t.ex http://example.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"stäng\"\n,\"Ne\": \"Nej\"\n,\"Jes\": \"Ja\"\n,\"Bone\": \"Okej\"\n,\"Auto Exposure\": \"Auto exponering\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Bakgrundsljuskompensation\"\n,\"Brightness\": \"Ljusstyrka\"\n,\"Contrast\": \"Kontrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Exponering Absolut\"\n,\"Exposure Auto\": \"Exponering Auto\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Exponering av auto prioritet\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Exponeringstid Absolut\"\n,\"Focus Absolute\": \"Fokusera Absolut\"\n,\"Focus Auto\": \"Fokusera Auto\"\n,\"Gain\": \"Vinst\"\n,\"Gamma\": \"Gamma\"\n,\"Hue\": \"Hue\"\n,\"Led1 Mode\": \"Lead 1-läge\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Led1 frekvens\"\n,\"Pan Absolute\": \"Det Absoluta\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Kraftlinjefrekvensfrekvensfrekvensfrekvens\"\n,\"Saturation\": \"Mättnad\"\n,\"Sharpness\": \"Skärpa\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Tilt Absolut\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Vitbalans temperatur\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Vitbalans temperatur\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Zoom Absolut\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.ta.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"ta\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"கடவுச்சொல்லில் சிறப்பு எழுத்துக்கள் அனுமதிக்கப்படவில்லை\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"இந்த புலம் கட்டாயமாகும்\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"கேமராவின் பெயரில் சிறப்பு எழுத்துக்கள் அனுமதிக்கப்படவில்லை\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"மதிப்பு 8 இன் பெருக்கமாக இருக்க வேண்டும்\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"ரூட் சாலை பெயரில் சிறப்பு எழுத்துக்கள் அனுமதிக்கப்படவில்லை\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"உங்கள் கணினியின் மூலத்தில் கோப்புகளை நேரடியாக உருவாக்க முடியாது\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"சரியான மின்னஞ்சல் முகவரியை உள்ளிடவும்\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"கோமா தனி செல்லுபடியாகும் மின்னஞ்சல் முகவரிகளின் பட்டியலை உள்ளிடவும்\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"கோப்பு பெயரில் சிறப்பு எழுத்துக்கள் அனுமதிக்கப்படவில்லை\"\n,\"enigu validan valoron\": \"சரியான மதிப்பை உள்ளிடவும்\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"இந்த மறுநிகழ்வு முகில் கோப்பகத்தில் இருக்கும் அனைத்து கோப்புகளையும் நீக்கும் \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", மோசன் பதிவேற்றியவை மட்டுமல்ல!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"இந்த மறுநிகழ்வு கோப்பகத்தில் உள்ள அனைத்து பழைய ஊடக கோப்புகளையும் நீக்கும் \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", மோசன் உருவாக்கியவை மட்டுமல்ல!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"செல்லுபடியாகும் கேமரா படம் இல்லாமல் முகமூடியைத் திருத்த முடியவில்லை!\"\n,\"Propra\": \"சொந்தமானது\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"சொந்த கோப்பு அறிகுறி\"\n,\"Retan kunlokon\": \"நிகழ்நிலை கோ -இடம்\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"உங்கள் உலாவி இந்த அம்சத்தை செய்யாது!\"\n,\"Apliki\": \"விண்ணப்பிக்கவும்\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"அனைத்து உள்ளமைவு விருப்பங்களும் செல்லுபடியாகும் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"இது கணினியை மீண்டும் தொடங்கும். தொடர?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"உண்மையில் ஒரு அமைப்பை மூடியதா?\"\n,\"Malŝaltita\": \"அணைக்கப்பட்டது\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"உண்மையில் மறுதொடக்கம் செய்யவா?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"கணினி மீண்டும் தொடங்கியது!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"மாற்றியமைக்கப்பட்ட அமைப்புகளை முதலில் பயன்படுத்துங்கள்!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"அகற்ற கேமரா இல்லை!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"கேமராவை அகற்ற வேண்டுமா \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"மோசன் புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது (தற்போதைய பதிப்பு: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"புதிய பதிப்பு கிடைக்கிறது: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". புதுப்பிப்பு?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"மோசன் ஐ வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"புதுப்பிப்பு தோல்வியடைந்தது!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"புதுப்பிப்பு செயல்முறை தோல்வியடைந்தது!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"காப்புப்பிரதி கோப்பு\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"நீங்கள் முன்பு பதிவிறக்கிய காப்பு கோப்பு.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"உள்ளமைவை மீட்டெடுக்கவும்\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"அமைப்பை மீட்டமை ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"உள்ளமைவு மீட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"உள்ளமைவை மீட்டெடுப்பதில் தோல்வி!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"பதிவேற்ற சேவையை அணுக தோல்வியுற்றது: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"அணுகல் பதிவேற்ற பணி வெற்றிகரமாக உள்ளது!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் தோல்வியடைந்தது:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டது!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"அனைத்து உள்ளமைவு விருப்பங்களும் செல்லுபடியாகும் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"செய்தி தந்தி தோல்வியுற்றது:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"செய்தி தந்தி வெற்றிகரமாக உள்ளது!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"வலை பிரிவுக்கான அணுகல் தோல்வியடைந்துள்ளது: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"வலை பிரிவுக்கான அணுகல் வெற்றிகரமாக உள்ளது!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"உண்மையில் இந்த கோப்பை நீக்கவா?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"எல்லா படங்களையும் \\\"%(group)s\\\" இலிருந்து நீக்கவா?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"எல்லா திரைப்படங்களையும் \\\"%(group)s\\\" இலிருந்து நீக்கவா?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"தொகுக்கப்படாத அனைத்து படங்களையும் நீக்கவா?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"குழுவில் இல்லாத அனைத்து திரைப்படங்களையும் உண்மையில் அகற்றவா?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"ஒரு கேமரா சேர்க்கவும் ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"பயனர்பெயர்\"\n,\"Pasvorto\": \"கடவுச்சொல்\"\n,\"Memoru min\": \"என்னை நினைவில் கொள்ளுங்கள்\"\n,\"Ensaluti\": \"உள்நுழைக\"\n,\"Nuligi\": \"ரத்துசெய்\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"நீங்கள் வீடியோவை நிறுத்திவிட்டீர்கள்.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"பிணைய பிழை ஏற்பட்டது.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"டிகோடிங் பிழை அல்லது முற்போக்கான செயல்பாடு.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"வடிவமைப்பு ஆதரிக்கப்படவில்லை அல்லது கிடைக்கவில்லை/விளையாடுவதற்கு பொருத்தமற்றது.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"அறியப்படாத பிழை ஏற்பட்டது.\"\n,\"Eraro : \": \"பிழை: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"முந்தைய படம்\"\n,\"ludi\": \"விளையாட\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"* 5 விளையாடவும் உள்ளே செல்லவும்\"\n,\"sekva bildo\": \"அடுத்த படம்\"\n,\"Fermi\": \"ஃபெர்மி\"\n,\"Elŝuti\": \"பதிவிறக்குங்கள்\"\n,\"Forigi\": \"அகற்ற\"\n,\"Kamerao tipo\": \"கேமரா வகை\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"உள்ளக வி 4 எல் 2 கேமரா\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Mmal-camer அல்ல\"\n,\"Reta kamerao\": \"நிகழ்நிலை கேமரா\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"ஃபோரா மோசன் ஐ கேமரா\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"எளிய\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"நீங்கள் சேர்க்க விரும்பும் கேமரா வகை\"\n,\"URL\": \"முகவரி\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"கேமரா முகவரி (எ.கா. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"பயனர்பெயர் ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"தேவைப்பட்டால் (எ.கா. நிர்வாகி) முகவரி க்கான பயனர்பெயர்\"\n,\"pasvorto...\": \"கடவுச்சொல் ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"தேவைப்பட்டால், முகவரி க்கான கடவுச்சொல்\"\n,\"Kamerao\": \"கேமரா\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"நீங்கள் சேர்க்க விரும்பும் கேமரா\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"ஃபோரா மோசன் ஐ கேமரா மற்றொரு மோசன்இஇ சேவையகத்தின் பின்னால் நிறுவப்பட்ட கேமராக்கள். அவற்றை இங்கே சேர்ப்பது தூரத்திலிருந்து அவற்றைப் பார்க்கவும் நிர்வகிக்கவும் உங்களை அனுமதிக்கும்.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"வலை கேமராக்கள் (அல்லது ஐபி கேமராக்கள்) என்பது RTSP/RTMP அல்லது MJPEG வீடியோக்கள் அல்லது எளிய JPEG படங்களை பூசும் சாதனங்கள். சரியான முகவரி RTSP, RTMP, MJPEG அல்லது JPEG ஐ அறிய உங்கள் சாதனத்தின் கையேட்டைப் பாருங்கள்.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"உள்ளக MMAL கேமராக்கள் உங்கள் இயக்க அமைப்புடன் நேரடியாக இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள். இவை பொதுவாக அட்டை சார்ந்த கேமராக்கள்.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"நிகழ்நிலை கேமரா புகைப்படத்தை எவ்வாறு மேம்படுத்துகிறது என்பதற்குப் பதிலாக உங்கள் சாதனத்தை எளிய MJPEG கேமராவாகச் சேர்ப்பது, ஆனால் இயக்கக் கண்டறிதல், பட பிடிப்பு அல்லது பதிவு திரைப்படங்கள் எதுவும் கிடைக்காது. உங்கள் சேவையகம் மற்றும் உங்கள் உலாவிக்கு கேமரா அணுகப்பட வேண்டும். இந்த வகை கேமரா இன்டர்நெட் எக்ச்ப்ளோரருடன் பொருந்தவில்லை.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"உள்ளக வி 4 எல் 2 கேமராக்கள் கேமரா சாதனங்கள் ஆகும், இது பொதுவாக யூ.எச்.பி மூலம் உங்கள் இயக்க அமைப்புடன் நேரடியாக இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"ஒரு கேமரா சேர்க்கவும் ...\"\n,\"Grupo\": \"குழு\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"ஒவ்வொன்றும் எடுக்கப்பட்ட புகைப்படத்தை சேர்க்கவும்\"\n,\"sekundo\": \"ஒரு இரண்டாவது\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 விநாடிகள்\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 வினாடிகள்\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 வினாடிகள்\"\n,\"minuto\": \"நிமிடங்கள்\"\n,\"5 minutoj\": \"5 நிமிடங்கள்\"\n,\"10 minutoj\": \"10 நிமிடங்கள்\"\n,\"30 minutoj\": \"30 நிமிடங்கள்\"\n,\"horo\": \"ஓரோ\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இரண்டு படங்களுக்கு இடையில் நேர வரம்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"மூவி பிரேம் வீதம்\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"ஆயுதமேந்திய வீடியோ எவ்வளவு விரைவாக இருக்க வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்க.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"அதிக எண்ணிக்கையிலான படங்களைக் கருத்தில் கொண்டு, உங்கள் வீடியோவை உருவாக்க சிறிது நேரம் ஆகலாம்!\"\n,\"Krei akselita video\": \"க்ரீ அச்சு வீடியோ\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"திரைப்படத்தை உருவாக்குதல் முன்னேற்றத்தில் உள்ளது ...\"\n,\"Zipitaj\": \"சிப்\"\n,\"Akselita video\": \"அச்சு வீடியோ\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"அனைத்தையும் அகற்று\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"எடுக்கப்பட்ட படங்கள் \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"படங்கள் பதிவு செய்தன \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"இந்த கேமராவைக் காட்டுங்கள்\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"அனைத்து கேமராக்களையும் காட்டு\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"இந்த கேமராவை மட்டும் காட்டு\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"திறந்த படங்கள் உலாவி\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"திறந்த வீடியோக்கள் உலாவி\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"இந்த கேமராவை அமைக்கவும்\"\n,\"preni instantaron\": \"ஒரு உடனடி எடுக்க\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"நீங்கள் இதுவரை எந்த கேமராவையும் அமைக்கவில்லை. ஒன்றைச் சேர்க்க இங்கே சொடுக்கு செய்க ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"நேர்மறை எண்ணை உள்ளிடவும்\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"நேர்மறை முழு எண் எண்ணை உள்ளிடவும்\"\n,\"enigu nombron\": \"ஒரு எண்ணை உள்ளிடவும்\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"ஒரு முழு எண் எண்ணை உள்ளிடவும்\"\n,\" inter \": \" இடை \"\n,\" kaj \": \" மற்றும் \"\n,\" pli ol \": \" விட \"\n,\" malpli ol \": \" குறைவாக \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"பின்வரும் வடிவத்தில் செல்லுபடியாகும் நேரத்தை உள்ளிடவும்: HH: மிமீ\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"செல்லுபடியாகும் முகவரி ஐ உள்ளிடவும் (எ.கா. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"ஃபெர்மி\"\n,\"Ne\": \"அது\"\n,\"Jes\": \"செச்\"\n,\"Bone\": \"எலும்பு\"\n,\"Auto Exposure\": \"ஆட்டோ வெளிப்பாடு\"\n,\"Backlight Compensation\": \"பின்னொளி இழப்பீடு\"\n,\"Brightness\": \"ஒளி\"\n,\"Contrast\": \"மாறுபாடு\"\n,\"Exposure Absolute\": \"வெளிப்பாடு முழுமையானது\"\n,\"Exposure Auto\": \"வெளிப்பாடு ஆட்டோ\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"வெளிப்பாடு ஆட்டோ முன்னுரிமை\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"வெளிப்பாடு நேரம் முழுமையானது\"\n,\"Focus Absolute\": \"முழுமையான கவனம் செலுத்துங்கள்\"\n,\"Focus Auto\": \"ஆட்டோ கவனம்\"\n,\"Gain\": \"பெருக்கம்\"\n,\"Gamma\": \"காமா\"\n,\"Hue\": \"வண்ணச்சாயல்\"\n,\"Led1 Mode\": \"LED1 பயன்முறை\"\n,\"Led1 Frequency\": \"LED1 அதிர்வெண்\"\n,\"Pan Absolute\": \"பான் முழுமையானது\"\n,\"Power Line Frequency\": \"ஆற்றல் வரி அதிர்வெண்\"\n,\"Saturation\": \"தெவிட்டல்\"\n,\"Sharpness\": \"கூர்மையானது\"\n,\"Tilt Absolute\": \"முழுமையான சாய்வு\"\n,\"White Balance Temperature\": \"வெள்ளை சமநிலை வெப்பநிலை\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"வெள்ளை இருப்பு வெப்பநிலை ஆட்டோ\"\n,\"Zoom Absolute\": \"சூம் முழுமையான\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.tr.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"tr\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"parola özel karakterler içermemelidir\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Bu alan zorunludur\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"kamera isminde özel karakterlere izin verilmez\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"değer 8'in katı olmalıdır\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"root dizin ismi özel karakter içermemelidir\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"dosyalar doğrudan sisteminizin kök dizininde oluşturulamaz\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"geçerli bir e-posta adresi girin\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"koma'nın ayrı geçerli e-posta adreslerinin bir listesini girin\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"dosya adında özel karakterlere izin verilmez\"\n,\"enigu validan valoron\": \"geçerli değeri girin\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Bu, bulut klasöründe bulunan tüm dosyaları yinelemeli olarak silecektir\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", sadece motionEye tarafından yüklenenler değil!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Bu, klasördeki tüm eski medya dosyalarını yinelemeli olarak silecektir \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", sadece motionEye tarafından yaratılanlar değil!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Geçerli bir kamera görüntüsü olmadan maskeyi düzenlemek mümkün değildir!\"\n,\"Propra\": \"Özel\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Özel dosya göstergesi\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Ağ ortak konumu\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Tarayıcınız bu işlevi uygulamıyor!\"\n,\"Apliki\": \"Uygula\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Tüm yapılandırma seçeneklerinin geçerli olduğundan emin olun!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Bu, sistemi yeniden başlatır. Devam mı?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Gerçekten kapatmak istiyor musun?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Engelli\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Yeniden başlatmayı onaylıyor musunuz?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Sistem yeniden başlatıldı!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Lütfen önce değiştirilen ayarları uygulayın!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Silinecek kamera yok!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Kamerayı sil \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye güncellendi (güncel sürüm: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Yeni sürüm mevcut: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Güncelleme ?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye başarıyla güncellendi!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Güncelleme başarısız oldu!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Güncelleme işlemi başarısız oldu!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Yedek dosya\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"Daha önce indirdiğiniz yedekleme dosyası.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Yapılandırmayı Geri Yükle\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Yapılandırma geri yükleniyor...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Ayar geri yüklendi!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Yapılandırma geri yüklenemedi!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Yükleme servisine erişilemedi: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Yükleme hizmetine erişim başarılı oldu!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Bildirim e-postası başarısız oldu:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Bildirim epostası başarılı!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Tüm yapılandırma seçeneklerinin, geçerli olduğundan emin olun!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Telegram bildirimi başarısız oldu:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Telegram bildirimi başarılı oldu!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Ağ paylaşımına erişim başarısız oldu: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Ağ paylaşımına erişim başarılı!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Bu dosyayı gerçekten silmek istiyor musunuz?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"\\\"%(group)s\\\" grubundaki tüm görseller gerçekten silinsin mi?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"\\\"%(group)s\\\" grubundaki tüm filmler gerçekten silinsin mi?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Gruplandırılmamış tüm görseller gerçekten silinsin mi?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Gruplandırılmamış tüm filmler gerçekten silinsin mi?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"Kamera Ekle...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Kullanıcı Adı\"\n,\"Pasvorto\": \"Şifre\"\n,\"Memoru min\": \"Beni hatırla\"\n,\"Ensaluti\": \"Giriş\"\n,\"Nuligi\": \"İptal\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Videoyu iptal ettiniz.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Bir ağ hatası oluştu.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Kod çözme hatası veya eksik işlev.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Format desteklenmiyor veya kullanılamıyor/oynatmak için uygun değil.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Bilinmeyen bir hata oluştu.\"\n,\"Eraro : \": \"Hata : \"\n,\"antaŭa bildo\": \"önceki resim\"\n,\"ludi\": \"oynat\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"*5 oyna ve zincir çek\"\n,\"sekva bildo\": \"sonraki resim\"\n,\"Fermi\": \"Kapat\"\n,\"Elŝuti\": \"İndir\"\n,\"Forigi\": \"Kaldır\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Kamera Tipi\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Yerel V4L2 kamera\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Yerel MMAL kamera\"\n,\"Reta kamerao\": \"Web kamerası\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Uzaktan motionEye kamerası\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Basit bir MJPEG kamera\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"eklemek istediğiniz kamera türü\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://ornek.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"kamera URL'si (örneğin, http://ornek.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"Kullanıcı adı...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"gerekli, URL'nin kullanıcı adı (örn. admin)\"\n,\"pasvorto...\": \"şifre...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"gerekli, URL'nin şifresi\"\n,\"Kamerao\": \"Kamera\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"eklemek istediğiniz kamera\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Remote motionEye kameraları, başka bir MotionEye sunucusunun arkasına kurulan kameralardır. Bunları buraya eklemek, onları uzaktan görüntülemenize ve yönetmenize olanak tanır.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Ağ kameraları (veya IP kameraları), RTSP/RTMP veya MJPEG videolarını veya düz JPEG görüntülerini yerel olarak yayınlayan cihazlardır. Doğru RTSP, RTMP, MJPEG veya JPEG URL'sini bulmak için cihazınızın kılavuzuna bakın.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Yerel MMAL kameralar doğrudan motionEye sisteminize bağlı cihazlardır. Bunlar genellikle karta özel kameralardır.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Cihazınızı web kamerası yerine basit bir MJPEG kamera olarak eklemek, fotoğrafçılığı iyileştirecektir ancak hareket algılama, görüntü yakalama veya film kaydı mümkün olmayacaktır. Kameranın sunucunuz ve tarayıcınız tarafından erişilebilir olması gerekir. Bu kamera türü Internet Explorer ile uyumlu değildir.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Yerel V4L2 kameralar, genellikle USB aracılığıyla motionEye sisteminize doğrudan bağlanan kamera cihazlarıdır.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Bir kamera ekleyin...\"\n,\"Grupo\": \"Grup\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Her birinin çekilmiş bir fotoğrafını ekleyin\"\n,\"sekundo\": \"bir saniye\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 saniye\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 saniye\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 saniye\"\n,\"minuto\": \"Bir dakika\"\n,\"5 minutoj\": \"5 dakika\"\n,\"10 minutoj\": \"10 dakika\"\n,\"30 minutoj\": \"30 dakika\"\n,\"horo\": \"saat\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Seçilen iki görüntü arasındaki zaman aralığını seçin.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Film kare hızı\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Sıkıştırılmış videonun ne kadar hızlı olmasını istediğinizi seçin.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Çok sayıda görsel göz önüne alındığında, videonuzu oluşturmak biraz zaman alabilir!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Animasyonlu bir video oluşturun\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Film yapımı sürüyor…\"\n,\"Zipitaj\": \"sıkıştırılmış\"\n,\"Akselita video\": \"Hızlandırılmış video\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Hepsini sil\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Resimler şuradan alınmıştır: \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"tarafından kaydedilen filmler, \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"bu kamerayı tam ekran göster\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"tüm kameraları göster\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"yalnızca bu kamerayı göster\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"resim tarayıcısını aç\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"video tarayıcısını aç\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"bu kamerayı yapılandır\"\n,\"preni instantaron\": \"örnek al\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Henüz herhangi bir kamerayı yapılandırmadınız. Eklemek için buraya tıklayın...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"pozitif bir sayı girin\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"pozitif bir tam sayı girin\"\n,\"enigu nombron\": \"bir sayı girin\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"bir tam sayı girin\"\n,\" inter \": \" arasında \"\n,\" kaj \": \" ve \"\n,\" pli ol \": \" bundan fazla \"\n,\" malpli ol \": \" daha az \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"şu formatta geçerli bir zaman girin: SS:DD\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"geçerli bir URL girin (ör. http://ornek.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"kapat\"\n,\"Ne\": \"Hayır\"\n,\"Jes\": \"Evet\"\n,\"Bone\": \"Tamam.\"\n,\"Auto Exposure\": \"Otomatik Pozlama\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Arka Işık Telafisi\"\n,\"Brightness\": \"Parlaklık\"\n,\"Contrast\": \"Kontrast\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Mutlak Pozlama\"\n,\"Exposure Auto\": \"Otomatik-Pozlama\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Pozlama Otomatik Önceliği\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Mutlak Maruz Kalma Süresi\"\n,\"Focus Absolute\": \"Odak Kesinliği\"\n,\"Focus Auto\": \"Oto Fokus\"\n,\"Gain\": \"Kazanç\"\n,\"Gamma\": \"Gama\"\n,\"Hue\": \"Hue.\"\n,\"Led1 Mode\": \"Led1 Modu\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Led1 Frekansı\"\n,\"Pan Absolute\": \"Mutlak Pan\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Güç Hattı Frekansı\"\n,\"Saturation\": \"Doyum\"\n,\"Sharpness\": \"Keskinlik\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Kesinlik Eğilimi\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Beyaz Dengesi Sıcaklığı\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Otomatik Beyaz Dengesi Sıcaklığı\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Yakınlaştırma Eğilimi\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.uk.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"uk\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"Спеціальні символи заборонені у паролі\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"Це поле є обов'язковим\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"Спеціальні символи заборонені від імені камери\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"Значення повинно бути кратним 8\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"Спеціальні символи заборонені в назві Root Road\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"Файли не можуть бути створені безпосередньо в корені вашої системи\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"Введіть дійсну електронну адресу\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"Введіть список окремих дійсних адрес електронної пошти\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"Спеціальні персонажі заборонені в імені файлу\"\n,\"enigu validan valoron\": \"Введіть дійсне значення\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"Це буде рекурсивно видалити всі файли, присутні у хмарній папці »\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"\\\", не лише тих, хто завантажив Motioneye!\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"Ця рекурсія видаляє всі старі медіа -файли в каталозі \\\"\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"\\\", не тільки ті, створені Motioneye!\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"Не в змозі редагувати маску без дійсного зображення камери!\"\n,\"Propra\": \"Власний\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"Власна індикація файлів\"\n,\"Retan kunlokon\": \"Онлайн -розташування\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"Ваш браузер не виконує цю функцію!\"\n,\"Apliki\": \"Застосувати\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"Переконайтесь, що всі параметри конфігурації дійсні!\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"Це відновить систему. Продовжувати?\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"Справді закрили систему?\"\n,\"Malŝaltita\": \"Вимкнений\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"Дійсно перезапустити?\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"Система відновилася!\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"Будь ласка, спочатку застосуйте модифіковані налаштування!\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"Ніякої камери для видалення!\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"Чи зняти камеру \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"Motioneye оновлюється (Поточна версія: \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"Доступна нова версія: \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \". Оновлення?\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"Motioneye успішно оновлюється!\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"Оновлення не вдалося!\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"Процес оновлення не вдалося!\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"Файл резервного копіювання\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"Файл резервного копіювання, який ви раніше завантажували.\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"Відновити конфігурацію\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"Налаштування відновлення ...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"Конфігурація була відновлена!\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"Не вдалося відновити конфігурацію!\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"Для доступу до служби завантаження не вдалося: \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"Доступ до послуги завантаження був успішним!\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"Не вдалося повідомити електронну пошту:\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"Повідомлення електронної пошти вдалося!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"Переконайтесь, що всі параметри конфігурації дійсні!\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"Новини Telegram не вдалося:\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"Новини Телеграма була успішною!\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"Доступ до веб -підрозділу не вдався: \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"Доступ до веб -підрозділу був успішним!\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"Дійсно видалити цей файл?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Дійсно видалить усі зображення з \\\"%(групи) S\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"Дійсно видалити всі фільми з \\\"%(групи) S\\\"?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"Дійсно видалити всі не згруповані зображення?\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"Дійсно видалити всі не згруповані фільми?\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"Додайте камеру ...\"\n,\"Uzantnomo\": \"Ім'я користувача\"\n,\"Pasvorto\": \"Пароль\"\n,\"Memoru min\": \"Пам'ятай мене\"\n,\"Ensaluti\": \"Увійти\"\n,\"Nuligi\": \"Скасувати\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"Ви перервали відео.\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"Сталася помилка мережі.\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"Помилка декодування або непрогресивна функція.\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"Формат, не підтримується або недоступний/невідповідний для гри.\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"Сталася невідома помилка.\"\n,\"Eraro : \": \"Помилка: \"\n,\"antaŭa bildo\": \"Попереднє зображення\"\n,\"ludi\": \"грати\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"грати * 5 і потрапити\"\n,\"sekva bildo\": \"Наступна картина\"\n,\"Fermi\": \"Закрити\"\n,\"Elŝuti\": \"Завантажувати\"\n,\"Forigi\": \"Видалити\"\n,\"Kamerao tipo\": \"Тип камери\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"Місцева камера V4L2\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"Місцева камера ммаль\"\n,\"Reta kamerao\": \"Інтернет -камера\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"Камера далекого руху\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"Проста камера MJPEG\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"Тип камери, який ви хочете додати\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http: //ekzemplo.com: 8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"URL -адреса камери (наприклад, http://ekzemplo.com:8080/cam/)\"\n,\"uzantnomo...\": \"Ім'я користувача ...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"Ім'я користувача для URL -адреси, якщо потрібно (наприклад, адміністратор)\"\n,\"pasvorto...\": \"Пароль ...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"Пароль для URL -адреси, якщо потрібно\"\n,\"Kamerao\": \"Камера\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"камера, яку ви хочете додати\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"Камера Fora Motioney - це камери, встановлені за іншим сервером Motioneye. Додавання їх тут дозволить вам шукати та керувати ними здалеку.\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"Веб -камери (або IP -камери) - це пристрої, які означають відео RTSP/RTMP або MJPEG або прості зображення JPEG. Зверніться до посібника свого пристрою, щоб дізнатися правильну URL -адресу RTSP, RTMP, MJPEG або JPEG.\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"Місцеві камери MMAL - це пристрої, підключені безпосередньо до вашої системи Motioneye. Зазвичай це камери, що стосуються карт.\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"Додавання вашого пристрою як просту камеру MJPEG замість того, як онлайн -камера покращить фотографію, але для неї не буде доступне виявлення руху, зйомки зображень чи запису фільмів. Камера повинна бути доступною для вашого сервера та вашого браузера. Цей тип камери не відповідає Internet Explorer.\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"Місцеві камери V4L2 - це пристрої камери, підключені безпосередньо до вашої системи Motioneye, як правило, через USB.\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"Додайте камеру ...\"\n,\"Grupo\": \"Група\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"Включіть фотографію, зроблене кожним\"\n,\"sekundo\": \"секунда\"\n,\"5 sekundoj\": \"5 секунд\"\n,\"10 sekundoj\": \"10 секунд\"\n,\"30 sekundoj\": \"30 секунд\"\n,\"minuto\": \"хвилина\"\n,\"5 minutoj\": \"5 хвилин\"\n,\"10 minutoj\": \"10 хвилин\"\n,\"30 minutoj\": \"30 хвилин\"\n,\"horo\": \"година\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"Виберіть діапазон часу між двома вибраними зображеннями.\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"Швидкість кадру фільму\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"Виберіть, наскільки швидко ви хочете, щоб озброєне відео було.\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"Враховуючи велику кількість фотографій, створення вашого відео може зайняти деякий час!\"\n,\"Krei akselita video\": \"Створіть озброєне відео\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"Фільми, що створює в процесі ...\"\n,\"Zipitaj\": \"Застеблений\"\n,\"Akselita video\": \"Закріплене відео\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"Видалити все\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"Зображення, зроблені \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"Фільми, записані \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"Покажіть цю камеру на повний екран\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"Показати всі камери\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"Покажіть лише цю камеру\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"Відкриті картинки браузер\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"Відкрийте веб -переглядач\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"Встановіть цю камеру\"\n,\"preni instantaron\": \"прийняти миттєво\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"Ви ще не встановили жодної камери. Клацніть тут, щоб додати один ...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"Введіть додатковий номер\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"Введіть позитивне ціле число\"\n,\"enigu nombron\": \"Введіть номер\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"Введіть цілий номер\"\n,\" inter \": \" між \"\n,\" kaj \": \" і \"\n,\" pli ol \": \" більше ніж \"\n,\" malpli ol \": \" менше ніж \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"Введіть дійсний час у такому форматі: HH: MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"Введіть дійсну URL -адресу (наприклад, http://ekzemplo.com:8080/cams/)\"\n,\"fermi\": \"закрити\"\n,\"Ne\": \"Ні\"\n,\"Jes\": \"Так\"\n,\"Bone\": \"В порядку\"\n,\"Auto Exposure\": \"Автоматичне опромінення\"\n,\"Backlight Compensation\": \"Компенсація підсвічування\"\n,\"Brightness\": \"Яскравість\"\n,\"Contrast\": \"Протиставляти\"\n,\"Exposure Absolute\": \"Експозиція абсолютно\"\n,\"Exposure Auto\": \"Експозиція автоматично\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"Експозиція Авто -пріоритет\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"Час експозиції абсолютно\"\n,\"Focus Absolute\": \"Зосередитись абсолютно\"\n,\"Focus Auto\": \"Фокус автоматично\"\n,\"Gain\": \"Виграш\"\n,\"Gamma\": \"Гамма\"\n,\"Hue\": \"Відтінок\"\n,\"Led1 Mode\": \"Режим LED1\"\n,\"Led1 Frequency\": \"Частота LED1\"\n,\"Pan Absolute\": \"Пан абсолютно\"\n,\"Power Line Frequency\": \"Частота лінії електропередач\"\n,\"Saturation\": \"Насичення\"\n,\"Sharpness\": \"Різкість\"\n,\"Tilt Absolute\": \"Нахил абсолютно\"\n,\"White Balance Temperature\": \"Температура балансу білого\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"Температура балансу білого автоматично\"\n,\"Zoom Absolute\": \"Збільшити абсолютно\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/motioneye.zh.json",
    "content": "{\"\":{\"language\":\"zh\",\"plural-forms\":\"nplurals=2; plural=(n > 1);\"}\n,\"specialaj signoj ne rajtas en pasvorto\": \"密码中不允许使用特殊字符\"\n,\"Ĉi tiu kampo estas deviga\": \"必填项\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en la nomo de kamerao\": \"摄像头名称中不允许使用特殊字符\"\n,\"valoro devas esti multoblo de 8\": \"值必须是8的倍数\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en radika voja nomo\": \"根路径名中不允许使用特殊字符\"\n,\"dosieroj ne povas esti kreitaj rekte en la radiko de via sistemo\": \"不能在系统根目录中创建文件\"\n,\"enigu validan retpoŝtadreson\": \"输入有效的电子邮箱\"\n,\"enigu liston de koma apartaj validaj retpoŝtadresoj\": \"输入以逗号分隔的有效电子邮件地址列表\"\n,\"specialaj signoj ne rajtas en dosiernomo\": \"文件名中不允许使用特殊字符\"\n,\"enigu validan valoron\": \"输入一个有效值\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn dosierojn ĉeestantajn en la nuba dosierujo \\\"\": \"将递归删除云文件夹中的所有文件”\"\n,\"\\\", ne nur tiuj alŝutitaj de motionEye!\": \"”，不只是由motionEye上传的！\"\n,\"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \\\"\": \"将递归删除文件夹中所有过期的媒体文件”\"\n,\"\\\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!\": \"”，不只是由motionEye创建的！\"\n,\"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!\": \"无法在摄像头无效的情况下编辑蒙版！\"\n,\"Propra\": \"自定义\"\n,\"Propra dosierindiko\": \"自定义路径\"\n,\"Retan kunlokon\": \"在线连接\"\n,\"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!\": \"您的浏览器不支持此功能！\"\n,\"Apliki\": \"应用修改\"\n,\"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!\": \"请检查所有配置项是否有效！\"\n,\"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?\": \"是否重新启动系统？\"\n,\"Vere fermiti sistemon?\": \"确认关机？\"\n,\"Malŝaltita\": \"关机\"\n,\"Ĉu vere restartigi ?\": \"是否重启？\"\n,\"La sistemo rekomencis!\": \"系统已重启！\"\n,\"Bonvolu apliki unue la modifitajn agordojn!\": \"请先应用设置更改！\"\n,\"Neniu fotilo por forigi!\": \"无摄像头可移除！\"\n,\"Ĉu forigi kameraon \": \"移除摄像头 \"\n,\"motionEye estas ĝisdatigita (aktuala versio: \": \"motionEye已最新（当前版本： \"\n,\"Nova versio havebla: \": \"新版本可用： \"\n,\". Ĝisdatigi?\": \"，立即更新？\"\n,\"motionEye estis sukcese ĝisdatigita!\": \"motionEye已成功更新！\"\n,\"Ĝisdatigo malsukcesis!\": \"更新失败！\"\n,\"La ĝisdatiga procezo malsukcesis!\": \"升级失败！\"\n,\"Rezerva dosiero\": \"备份文件\"\n,\"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.\": \"您先前下载的备份文件。\"\n,\"Restaŭrigi Agordon\": \"配置加载\"\n,\"Restaŭriganta agordon ...\": \"配置加载中...\"\n,\"La agordo restaŭrigis!\": \"配置已加载！\"\n,\"Malsukcesis restaŭri la agordon!\": \"配置加载失败！\"\n,\"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: \": \"连接上传服务失败： \"\n,\"Aliri la alŝutan servon sukcesis!\": \"连接上传服务成功！\"\n,\"Sciiga retpoŝto fiaskis:\": \"通知邮件失败：\"\n,\"Notification email succeeded!\": \"电子邮件正在注视!\"\n,\"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!\": \"请确认所有配置项都有效！\"\n,\"Sciiga Telegramo fiaskis:\": \"通知Telegram失败：\"\n,\"Sciiga Telegramo sukcesis!\": \"通知Telegram成功！\"\n,\"Aliro al retdividado fiaskis: \": \"访问网络共享失败： \"\n,\"Aliro al retdividado sukcesis!\": \"访问网络共享成功！\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?\": \"是否删除此文件？\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"是否删除\\\"%(group)s\\\"组中的所有图片？\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \\\"%(group)s\\\"?\": \"是否删除\\\"%(group)s\\\"中的所有录像？\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?\": \"是否删除所有未分组的图像？\"\n,\"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?\": \"是否删除所有未分组的录像？\"\n,\"aldonadi kameraon...\": \"添加摄像头...\"\n,\"Uzantnomo\": \"用户名\"\n,\"Pasvorto\": \"密码\"\n,\"Memoru min\": \"记住我\"\n,\"Ensaluti\": \"登入\"\n,\"Nuligi\": \"取消\"\n,\"Vi abortis la filmeton.\": \"您中止了视频。\"\n,\"Reto eraro okazis.\": \"发生网络错误。\"\n,\"Malkodado-eraro aŭ neprogresinta funkcio.\": \"解码错误或不支持的媒体特性。\"\n,\"Formato ne subtenata aŭ neatingebla/netaŭga por ludado.\": \"格式不支持或无权限回放/回放不可用。\"\n,\"Nekonata eraro okazis.\": \"发生未知错误。\"\n,\"Eraro : \": \"错误： \"\n,\"antaŭa bildo\": \"上一张图像\"\n,\"ludi\": \"播放\"\n,\"ludi * 5 kaj enĉenigi\": \"顺序5倍速播放\"\n,\"sekva bildo\": \"下一张图像\"\n,\"Fermi\": \"关闭\"\n,\"Elŝuti\": \"下载\"\n,\"Forigi\": \"删除\"\n,\"Kamerao tipo\": \"摄像头类型\"\n,\"Loka V4L2-kamerao\": \"本地V4L2摄像头\"\n,\"Loka MMAL-kamerao\": \"本地MMAL摄像头\"\n,\"Reta kamerao\": \"网路摄影头\"\n,\"Fora motionEye kamerao\": \"远程motionEye摄像头\"\n,\"Simpla MJPEG-kamerao\": \"普通MJPEG摄像头\"\n,\"la speco de kamerao, kiun vi volas aldoni\": \"您要添加的摄像头类型\"\n,\"URL\": \"URL\"\n,\"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\": \"http://ekzemplo.com:8765/cams/...\"\n,\"la kameraa URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cam/)\": \"摄像头网址（例如：http://example.com:8080/cam/）\"\n,\"uzantnomo...\": \"用户名...\"\n,\"la uzantnomo por la URL, se bezonata (ekz. administranto)\": \"URL的用户名（选填，例如：admin）\"\n,\"pasvorto...\": \"密码...\"\n,\"la pasvorto por la URL, se bezonata\": \"URL的密码（选填）\"\n,\"Kamerao\": \"摄像头\"\n,\"la kameraon, kiun vi volas aldoni\": \"您要添加的摄像头\"\n,\"Fora motionEye kamerao estas kameraoj instalitaj malantaŭ alia servilo de MotionEye. Aldonante ilin ĉi tie permesos vin rigardi kaj administri ilin de malproksime.\": \"远程MotionEye摄像头是安装在另一台MotionEye服务器下摄像头。在此处添加将使您可以远程查看和管理它们。\"\n,\"Retaj kameraoj (aŭ IP-kameraoj) estas aparatoj, kiuj denaske fluas RTSP/RTMP aŭ MJPEG-filmetojn aŭ simplajn JPEG-bildojn. Konsultu la manlibron de via aparato por ekscii la ĝustan URL RTSP, RTMP, MJPEG aŭ JPEG.\": \"网络摄像头（或IP摄像头）是指传输原生RTSP / RTMP流或MJPEG视频流或普通MJPEG图像流的设备。请查阅您的设备手册，以找到正确的RTSP，RTMP，MJPEG或JPEG的URL地址。\"\n,\"Lokaj MMAL-kameraoj estas aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo. Ĉi tiuj estas kutime kart-specifaj kameraoj.\": \"本地MMAL摄像头是指直接连接到motionEye系统的设备。这些通常是硬件提供接口兼容的摄像头。\"\n,\"Aldonante vian aparaton kiel simplan MJPEG-kameraon anstataŭ kiel retan kameraon plibonigos la fotografaĵon, sed neniu moviĝo-detekto, bilda kaptado aŭ registrado de filmoj estos disponebla por ĝi. La kamerao devas esti alirebla por via servilo kaj via retumilo. Ĉi tiu tipo de kamerao ne kongruas kun Internet Explorer.\": \"将设备添加为简单的MJPEG摄像头而不是网络摄像头可以改善摄影效果，但是无法进行运动检测，图像捕获或动画录制。您的服务器和浏览器必须可以访问该相机。这类相机与Internet Explorer不匹配。\"\n,\"Lokaj V4L2-kameraoj estas kameraaj aparatoj konektitaj rekte al via motionEye-sistemo, kutime per USB.\": \"本地V4L2摄像头通常通过USB直接连接到motionEye系统。\"\n,\"Aldonadi kameraon...\": \"添加摄像头...\"\n,\"Grupo\": \"分组\"\n,\"Inkluzivi foton prenitan ĉiun\": \"包括每张图像\"\n,\"sekundo\": \"第二\"\n,\"5 sekundoj\": \"5秒\"\n,\"10 sekundoj\": \"10秒\"\n,\"30 sekundoj\": \"30秒\"\n,\"minuto\": \"分钟\"\n,\"5 minutoj\": \"5分钟\"\n,\"10 minutoj\": \"10分钟\"\n,\"30 minutoj\": \"30分钟\"\n,\"horo\": \"小时\"\n,\"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.\": \"选择两个选定图像之间的时间间隔。\"\n,\"Filmo framfrekvenco\": \"视频帧率\"\n,\"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.\": \"选择您想要视频减缓的速度。\"\n,\"Konsiderante la grandan nombron da bildoj, krei vian video povus daŭri iom da tempo!\": \"图片太多会导致创建视频需要一些时间！\"\n,\"Krei akselita video\": \"创建延时视频\"\n,\"Filmo kreanta en progreso...\": \"延时视频创建中...\"\n,\"Zipitaj\": \"链式\"\n,\"Akselita video\": \"回看\"\n,\"Forigi ĉiujn\": \"全部删除\"\n,\"Bildoj prenitaj de \": \"图像拍摄自 \"\n,\"Filmoj registritaj de \": \"视频录像自 \"\n,\"montru ĉi tiun fotilon plenekranan\": \"全屏展示此摄像头\"\n,\"montri ĉiujn fotilojn\": \"显示所有摄像头\"\n,\"montru nur ĉi tiun fotilon\": \"只显示此摄像头\"\n,\"malfermaj bildoj retumilo\": \"打开图像浏览器\"\n,\"malferma videoj retumilo\": \"打开视频浏览器\"\n,\"agordi ĉi tiun kameraon\": \"配置此摄像头\"\n,\"preni instantaron\": \"快照\"\n,\"Vi ankoraŭ ne agordis iun kameraon. Alklaku ĉi tie por aldoni unu ...\": \"您尚未配置任何摄像头。点击这里添加一个...\"\n,\"enigu pozitivan nombron\": \"输入一个正数\"\n,\"enigu pozitivan entjeran nombron\": \"输入一个正整数\"\n,\"enigu nombron\": \"输入一个数字\"\n,\"enigu entjeran nombron\": \"输入一个整数\"\n,\" inter \": \" 之间 \"\n,\" kaj \": \" 和 \"\n,\" pli ol \": \" 超过 \"\n,\" malpli ol \": \" 少于 \"\n,\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\": \"按以下格式输入时间：HH:MM\"\n,\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\": \"输入有效的网址（例如：http://example.com:8080/cams/）\"\n,\"fermi\": \"关闭\"\n,\"Ne\": \"否\"\n,\"Jes\": \"是\"\n,\"Bone\": \"确定\"\n,\"Auto Exposure\": \"自动曝光\"\n,\"Backlight Compensation\": \"背光补偿\"\n,\"Brightness\": \"亮度\"\n,\"Contrast\": \"对比度\"\n,\"Exposure Absolute\": \"绝对曝光度\"\n,\"Exposure Auto\": \"曝光自动\"\n,\"Exposure Auto Priority\": \"曝光自动优先级\"\n,\"Exposure Time Absolute\": \"曝光绝对时间\"\n,\"Focus Absolute\": \"绝对焦距\"\n,\"Focus Auto\": \"聚焦自动\"\n,\"Gain\": \"增益值\"\n,\"Gamma\": \"伽玛值\"\n,\"Hue\": \"色调值\"\n,\"Led1 Mode\": \"LED1模式\"\n,\"Led1 Frequency\": \"LED1频率\"\n,\"Pan Absolute\": \"绝对混响\"\n,\"Power Line Frequency\": \"电源线频率\"\n,\"Saturation\": \"饱和度\"\n,\"Sharpness\": \"清晰度\"\n,\"Tilt Absolute\": \"绝对倾斜\"\n,\"White Balance Temperature\": \"白平衡温度\"\n,\"White Balance Temperature Auto\": \"白平衡自动\"\n,\"Zoom Absolute\": \"绝对缩放\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/ui.js",
    "content": "\nvar _modalDialogContexts = [];\n\n\n    /* UI widgets */\n\nfunction makeCheckBox($input) {\n    $input.each(function () {\n        var $this = $(this);\n\n        var mainDiv = $('<div class=\"check-box\"></div>');\n        var buttonDiv = $('<div class=\"check-box-button\"></div>');\n        var text = $('<span class=\"check-box-text\"><span>');\n\n        function setOn() {\n            text.html('<img src=\"' + staticPath + 'img/IEC5007_On_Symbol.svg\" style=\"width:70%;height:70%;padding:12%\">');\n            mainDiv.addClass('on');\n        }\n\n        function setOff() {\n            text.html('<img src=\"' + staticPath + 'img/IEC5008_Off_Symbol.svg\" style=\"width:70%;height:70%;padding:12%\">');\n            mainDiv.removeClass('on');\n        }\n\n        buttonDiv.append(text);\n        mainDiv.append(buttonDiv);\n\n        /* transfer the CSS classes */\n        mainDiv[0].className += ' ' + $this[0].className;\n\n        /* add the element */\n        $this.after(mainDiv);\n\n        function update() {\n            if ($this[0].checked) {\n                setOn();\n            }\n            else {\n                setOff();\n            }\n        }\n\n        /* add event handers */\n        $this.change(update).change();\n\n        mainDiv.on('click', function () {\n            $this[0].checked = !$this[0].checked;\n            $this.change();\n        });\n\n        /* make the element focusable */\n        mainDiv[0].tabIndex = 0;\n\n        /* handle the key events */\n        mainDiv.keydown(function (e) {\n            if (e.which === 13 || e.which === 32) {\n                $this[0].checked = !$this[0].checked;\n                $this.change();\n\n                return false;\n            }\n        });\n\n        this.update = update;\n    });\n}\n\nfunction makeSlider($input, minVal, maxVal, snapMode, ticks, ticksNumber, decimals, unit) {\n    unit = unit || '';\n\n    $input.each(function () {\n        var $this = $(this);\n        var slider = $('<div class=\"slider\"></div>');\n\n        var labels = $('<div class=\"slider-labels\"></div>');\n        slider.append(labels);\n\n        var bar = $('<div class=\"slider-bar\"></div>');\n        slider.append(bar);\n\n        bar.append('<div class=\"slider-bar-inside\"></div>');\n\n        var cursor = $('<div class=\"slider-cursor\"></div>');\n        bar.append(cursor);\n\n        var cursorLabel = $('<div class=\"slider-cursor-label\"></div>');\n        cursor.append(cursorLabel);\n\n        var adjusting = false;\n\n        function bestPos(pos) {\n            if (pos < 0) {\n                pos = 0;\n            }\n            if (pos > 100) {\n                pos = 100;\n            }\n\n            if (snapMode > 0) {\n                var minDif = Infinity;\n                var bestPos = null;\n                for (var i = 0; i < ticks.length; i++) {\n                    var tick = ticks[i];\n                    var p = valToPos(tick.value);\n                    var dif = Math.abs(p - pos);\n                    if ((dif < minDif) && (snapMode == 1 || dif < 5)) {\n                        minDif = dif;\n                        bestPos = p;\n                    }\n                }\n\n                if (bestPos != null) {\n                    pos = bestPos;\n                }\n            }\n\n            return pos;\n        }\n\n        function getPos() {\n            return parseInt(cursor.position().left * 100 / bar.width());\n        }\n\n        function valToPos(val) {\n            return (val - minVal) * 100 / (maxVal - minVal);\n        }\n\n        function posToVal(pos) {\n            return minVal + pos * (maxVal - minVal) / 100;\n        }\n\n        function sliderChange(val) {\n            $this.val(val.toFixed(decimals));\n            cursorLabel.html('' + val.toFixed(decimals) + unit);\n        }\n\n        function bodyMouseMove(e) {\n            if (bar[0]._mouseDown) {\n                var offset = bar.offset();\n                var pos = e.pageX - offset.left - 5;\n                pos = pos / slider.width() * 100;\n                pos = bestPos(pos);\n                var val = posToVal(pos);\n\n                cursor.css('left', pos + '%');\n                sliderChange(val);\n            }\n        }\n\n        function bodyMouseUp(e) {\n            bar[0]._mouseDown = false;\n\n            $('body').unbind('mousemove', bodyMouseMove);\n            $('body').unbind('mouseup', bodyMouseUp);\n\n            cursorLabel.css('display', 'none');\n            adjusting = false;\n\n            $this.change();\n        }\n\n        bar.mousedown(function (e) {\n            if (e.which > 1) {\n                return;\n            }\n\n            this._mouseDown = true;\n            bodyMouseMove(e);\n\n            $('body').mousemove(bodyMouseMove);\n            $('body').mouseup(bodyMouseUp);\n\n            slider.focus();\n            cursorLabel.css('display', 'inline-block');\n            adjusting = true;\n\n            return false;\n        });\n\n        /* ticks */\n        var autoTicks = (ticks == null);\n\n        function makeTicks() {\n            if (ticksNumber == null) {\n                ticksNumber = 11;\n            }\n\n            labels.html('');\n\n            if (autoTicks) {\n                ticks = [];\n                var i;\n                for (i = 0; i < ticksNumber; i++) {\n                    var val = minVal + i * (maxVal - minVal) / (ticksNumber - 1);\n                    var valStr;\n                    if (Math.round(val) == val) {\n                        valStr = '' + val;\n                    }\n                    else {\n                        valStr = val.toFixed(decimals);\n                    }\n                    ticks.push({value: val, label: valStr + unit});\n                }\n            }\n\n            for (i = 0; i < ticks.length; i++) {\n                var tick = ticks[i];\n                var pos = valToPos(tick.value);\n                var span = $('<span class=\"slider-label\" style=\"left: -9999px;\">' + tick.label + '</span>');\n\n                labels.append(span);\n                span.css('left', (pos - 10) + '%');\n            }\n\n            return ticks;\n        }\n\n        makeTicks();\n\n        function input2slider() {\n            var value = parseFloat($this.val());\n            if (isNaN(value)) {\n                value = minVal;\n            }\n\n            var pos = valToPos(value);\n            pos = bestPos(pos);\n            cursor.css('left', pos + '%');\n            cursorLabel.html(value.toFixed(decimals) + unit);\n        }\n\n        /* show / hide cursor label tooltip */\n        cursor.mouseenter(function (e) {\n            if (!adjusting) {\n                cursorLabel.css('display', 'inline-block');\n            }\n        });\n        cursor.mouseleave(function (e) {\n            if (!adjusting) {\n                cursorLabel.css('display', 'none');\n            }\n        });\n\n        /* transfer the CSS classes */\n        slider.addClass($this.attr('class'));\n\n        /* handle input events */\n        $this.change(input2slider).change();\n\n        /* add the slider to the parent of the input */\n        $this.after(slider);\n\n        /* make the slider focusable */\n        slider.attr('tabIndex', 0);\n\n        /* handle key events */\n        slider.keydown(function (e) {\n            switch (e.which) {\n                case 37: /* left */\n                    if (snapMode == 1) { /* strict snapping */\n                        // TODO implement me\n                    }\n                    else {\n                        var step = (maxVal - minVal) / 200;\n                        var val = Math.max(minVal, parseFloat($this.val()) - step);\n                        if (decimals == 0) {\n                            val = Math.floor(val);\n                        }\n\n                        var origSnapMode = snapMode;\n                        snapMode = 0;\n                        $this.val(val).change();\n                        snapMode = origSnapMode;\n                    }\n\n                    break;\n\n                case 39: /* right */\n                    if (snapMode == 1) { /* strict snapping */\n                        // TODO implement me\n                    }\n                    else {\n                        var step = (maxVal - minVal) / 200;\n                        var val = Math.min(maxVal, parseFloat($this.val()) + step);\n                        if (decimals == 0) {\n                            val = Math.ceil(val);\n                        }\n\n                        var origSnapMode = snapMode;\n                        snapMode = 0;\n                        $this.val(val).change();\n                        snapMode = origSnapMode;\n                    }\n\n                    break;\n            }\n        });\n\n        this.update = input2slider;\n\n        slider[0].setMinVal = function (mv) {\n            minVal = mv;\n\n            makeTicks();\n        };\n\n        slider[0].setMaxVal = function (mv) {\n            maxVal = mv;\n\n            makeTicks();\n\n            input2slider();\n        };\n    });\n}\n\nfunction makeProgressBar($div) {\n    $div.each(function () {\n        var $this = $(this);\n\n        $this.addClass('progress-bar-container');\n        var fillDiv = $('<div class=\"progress-bar-fill\"></div>');\n        var textSpan = $('<span class=\"progress-bar-text\"></span>');\n\n        $this.append(fillDiv);\n        $this.append(textSpan);\n\n        this.setProgress = function (progress) {\n            $this.progress = progress;\n            fillDiv.width(progress + '%');\n        };\n\n        this.setText = function (text) {\n            textSpan.html(text);\n        };\n    });\n}\n\n\n    /* validators */\n\nfunction makeTextValidator($input, required) {\n    if (required == null) {\n        required = true;\n    }\n\n    $input.each(function () {\n        var $this = $(this);\n\n        function isValid(strVal) {\n            if (!$this.is(':visible')) {\n                return true; /* an invisible element is considered always valid */\n            }\n\n            if (strVal.length === 0 && required) {\n                return false;\n            }\n\n            return true;\n        }\n\n        var msg = i18n.gettext(\"Ĉi tiu kampo estas deviga\");\n\n        function validate() {\n            var strVal = $this.val();\n            if (isValid(strVal)) {\n                $this.attr('title', '');\n                $this.removeClass('error');\n                $this[0].invalid = false;\n            }\n            else {\n                $this.attr('title', msg);\n                $this.addClass('error');\n                $this[0].invalid = true;\n            }\n        }\n\n        $this.addClass('validator');\n        $this.addClass('text-validator');\n        $this.each(function () {\n            var oldValidate = this.validate;\n            this.validate = function () {\n                if (oldValidate) {\n                    if (!oldValidate.call(this)) {\n                        return;\n                    }\n                }\n                validate();\n                return !this.invalid;\n            }\n        });\n\n        $this.keyup(function () {this.validate();});\n        $this.blur(function () {this.validate();});\n        $this.change(function () {this.validate();}).change();\n    });\n}\n\nfunction makeComboValidator($select, required) {\n    if (required == null) {\n        required = true;\n    }\n\n    $select.each(function () {\n        $this = $(this);\n\n        function isValid(strVal) {\n            if (!$this.is(':visible')) {\n                return true; /* an invisible element is considered always valid */\n            }\n\n            if (strVal.length === 0 && required) {\n                return false;\n            }\n\n            return true;\n        }\n\n        var msg = i18n.gettext(\"Ĉi tiu kampo estas deviga\");\n\n        function validate() {\n            var strVal = $this.val() || '';\n            if (isValid(strVal)) {\n                $this.attr('title', '');\n                $this.removeClass('error');\n                $this[0].invalid = false;\n            }\n            else {\n                $this.attr('title', msg);\n                $this.addClass('error');\n                $this[0].invalid = true;\n            }\n        }\n\n        $this.addClass('validator');\n        $this.addClass('combo-validator');\n        $this.each(function () {\n            var oldValidate = this.validate;\n            this.validate = function () {\n                if (oldValidate) {\n                    if (!oldValidate.call(this)) {\n                        return;\n                    }\n                }\n                validate();\n                return !this.invalid;\n            }\n        });\n\n        $this.keyup(function () {this.validate();});\n        $this.blur(function () {this.validate();});\n        $this.change(function () {this.validate();}).change();\n    });\n}\n\nfunction makeNumberValidator($input, minVal, maxVal, floating, sign, required) {\n    if (minVal == null) {\n        minVal = -Infinity;\n    }\n    if (maxVal == null) {\n        maxVal = Infinity;\n    }\n    if (floating == null) {\n        floating = false;\n    }\n    if (sign == null) {\n        sign = false;\n    }\n    if (required == null) {\n        required = true;\n    }\n\n    $input.each(function () {\n        var $this = $(this);\n\n        function isValid(strVal) {\n            if (!$this.is(':visible')) {\n                return true; /* an invisible element is considered always valid */\n            }\n\n            if (strVal.length === 0 && !required) {\n                return true;\n            }\n\n            var numVal = parseInt(strVal);\n            if ('' + numVal != strVal) {\n                return false;\n            }\n\n            if (numVal < minVal || numVal > maxVal) {\n                return false;\n            }\n\n            if (!sign && numVal < 0) {\n                return false;\n            }\n\n            return true;\n        }\n\n        var msg = '';\n\tif (!sign && floating)\n            msg = i18n.gettext(\"enigu pozitivan nombron\");\n\telse if (!sign && !floating)\n            msg = i18n.gettext(\"enigu pozitivan entjeran nombron\");\n\telse if (sign && floating)\n            msg = i18n.gettext(\"enigu nombron\");\n\telse\n            msg = i18n.gettext(\"enigu entjeran nombron\");\n        if (isFinite(minVal)) {\n            if (isFinite(maxVal)) {\n                msg += i18n.gettext(\" inter \") + minVal + i18n.gettext(\" kaj \") + maxVal;\n            }\n            else {\n                msg += i18n.gettext(\" pli ol \") + minVal;\n            }\n        }\n        else {\n            if (isFinite(maxVal)) {\n                msg += i18n.gettext(\" malpli ol \") + maxVal;\n            }\n        }\n\n        function validate() {\n            var strVal = $this.val();\n            if (isValid(strVal)) {\n                $this.attr('title', '');\n                $this.removeClass('error');\n                $this[0].invalid = false;\n            }\n            else {\n                $this.attr('title', msg);\n                $this.addClass('error');\n                $this[0].invalid = true;\n            }\n        }\n\n        $this.addClass('validator');\n        $this.addClass('number-validator');\n        $this.each(function () {\n            var oldValidate = this.validate;\n            this.validate = function () {\n                if (oldValidate) {\n                    if (!oldValidate.call(this)) {\n                        return;\n                    }\n                }\n                validate();\n                return !this.invalid;\n            }\n        });\n\n        $this.keyup(function () {this.validate();});\n        $this.blur(function () {this.validate();});\n        $this.change(function () {this.validate();}).change();\n    });\n\n    makeStrippedInput($input);\n}\n\nfunction makeTimeValidator($input) {\n    $input.each(function () {\n        var $this = $(this);\n\n        function isValid(strVal) {\n            if (!$this.is(':visible')) {\n                return true; /* an invisible element is considered always valid */\n            }\n\n            return strVal.match(new RegExp('^[0-2][0-9]:[0-5][0-9]$')) != null;\n        }\n\n        var msg = i18n.gettext(\"enigu validan tempon en la sekva formato: HH:MM\");\n\n        function validate() {\n            var strVal = $this.val();\n            if (isValid(strVal)) {\n                $this.attr('title', '');\n                $this.removeClass('error');\n                $this[0].invalid = false;\n            }\n            else {\n                $this.attr('title', msg);\n                $this.addClass('error');\n                $this[0].invalid = true;\n            }\n        }\n\n        $this.timepicker({\n            closeOnWindowScroll: true,\n            selectOnBlur: true,\n            timeFormat: 'H:i',\n        });\n\n        $this.addClass('validator');\n        $this.addClass('time-validator');\n        $this.each(function () {\n            var oldValidate = this.validate;\n            this.validate = function () {\n                if (oldValidate) {\n                    if (!oldValidate.call(this)) {\n                        return;\n                    }\n                }\n                validate();\n                return !this.invalid;\n            }\n        });\n\n        $this.keyup(function () {this.validate();});\n        $this.blur(function () {this.validate();});\n        $this.change(function () {this.validate();}).change();\n    });\n\n    makeStrippedInput($input);\n}\n\nfunction makeUrlValidator($input) {\n    $input.each(function () {\n        var $this = $(this);\n\n        function isValid(strVal) {\n            if (!$this.is(':visible')) {\n                return true; /* an invisible element is considered always valid */\n            }\n\n            return strVal.match(new RegExp('^([a-zA-Z]+)://([\\\\w\\-.]+)(:\\\\d+)?(/.*)?$')) != null;\n        }\n\n        var msg = i18n.gettext(\"enigu validan URL (ekz. http://ekzemplo.com:8080/cams/)\");\n\n        function validate() {\n            var strVal = $this.val();\n            if (isValid(strVal)) {\n                $this.attr('title', '');\n                $this.removeClass('error');\n                $this[0].invalid = false;\n            }\n            else {\n                $this.attr('title', msg);\n                $this.addClass('error');\n                $this[0].invalid = true;\n            }\n        }\n\n        $this.addClass('validator');\n        $this.addClass('url-validator');\n        $this.each(function () {\n            var oldValidate = this.validate;\n            this.validate = function () {\n                if (oldValidate) {\n                    if (!oldValidate.call(this)) {\n                        return;\n                    }\n                }\n                validate();\n                return !this.invalid;\n            }\n        });\n\n        $this.keyup(function () {this.validate();});\n        $this.blur(function () {this.validate();});\n        $this.change(function () {this.validate();}).change();\n    });\n}\n\nfunction makeFileValidator($input, required) {\n    if (required == null) {\n        required = true;\n    }\n\n    $input.each(function () {\n        var $this = $(this);\n\n        function isValid(strVal) {\n            if (!$this.is(':visible')) {\n                return true; /* an invisible element is considered always valid */\n            }\n\n            if (strVal.length === 0 && required) {\n                return false;\n            }\n\n            return true;\n        }\n\n        var msg = i18n.gettext(\"Ĉi tiu kampo estas deviga\");\n\n        function validate() {\n            var strVal = $this.val();\n            if (isValid(strVal)) {\n                $this.attr('title', '');\n                $this.removeClass('error');\n                $this[0].invalid = false;\n            }\n            else {\n                $this.attr('title', msg);\n                $this.addClass('error');\n                $this[0].invalid = true;\n            }\n        }\n\n        $this.addClass('validator');\n        $this.addClass('file-validator');\n        $this.each(function () {\n            var oldValidate = this.validate;\n            this.validate = function () {\n                if (oldValidate) {\n                    if (!oldValidate.call(this)) {\n                        return;\n                    }\n                }\n                validate();\n                return !this.invalid;\n            }\n        });\n\n        $this.keyup(function () {this.validate();});\n        $this.blur(function () {this.validate();});\n        $this.change(function () {this.validate();}).change();\n    });\n}\n\nfunction makeCustomValidator($input, isValidFunc) {\n    $input.each(function () {\n        var $this = $(this);\n\n        function isValid(strVal) {\n            if (!$this.is(':visible')) {\n                return true; /* an invisible element is considered always valid */\n            }\n\n            return isValidFunc(strVal);\n        }\n\n        function validate() {\n            var strVal = $this.val();\n            var valid = isValid(strVal);\n            if (valid == true) {\n                $this.attr('title', '');\n                $this.removeClass('error');\n                $this[0].invalid = false;\n            }\n            else {\n                $this.attr('title', valid || 'enter a valid value');\n                $this.addClass('error');\n                $this[0].invalid = true;\n            }\n        }\n\n        $this.addClass('validator');\n        $this.addClass('custom-validator');\n        $this.each(function () {\n            var oldValidate = this.validate;\n            this.validate = function () {\n                if (oldValidate) {\n                    if (!oldValidate.call(this)) {\n                        return;\n                    }\n                }\n\n                validate();\n                return !this.invalid;\n            }\n        });\n\n        $this.keyup(function () {this.validate();});\n        $this.blur(function () {this.validate();});\n        $this.change(function () {this.validate();}).change();\n    });\n}\n\n\n    /* other input value processors */\n\nfunction makeStrippedInput($input) {\n    $input.change(function () {\n        this.value = $.trim(this.value);\n    });\n}\n\nfunction makeCharReplacer($input, oldChars, newStr) {\n    $input.change(function () {\n        this.value = this.value.replace(new RegExp('[' + oldChars + ']', 'g'), newStr);\n    });\n}\n\n\n    /* modal dialog */\n\nfunction showModalDialog(content, onClose, onShow, stack) {\n    var glass = $('div.modal-glass');\n    var container = $('div.modal-container');\n\n    if (container.is(':animated')) {\n        return setTimeout(function () {\n            showModalDialog(content, onClose, onShow, stack);\n        }, 100);\n    }\n\n    if (container.is(':visible') && stack) {\n        /* the modal dialog is already visible,\n         * we just replace the content */\n\n        var children = container.children(':visible');\n        _modalDialogContexts.push({\n            children: children,\n            onClose: container[0]._onClose,\n        });\n\n        children.css('display', 'none');\n        updateModalDialogPosition();\n\n        container[0]._onClose = onClose; /* set the new onClose handler */\n        container.append(content);\n        updateModalDialogPosition();\n\n        if (onShow) {\n            onShow();\n        }\n\n        return;\n    }\n\n    glass.css('display', 'block');\n    glass.animate({'opacity': '0.7'}, 200);\n\n    container[0]._onClose = onClose; /* remember the onClose handler */\n    container.html(content);\n\n    container.css('display', 'block');\n    updateModalDialogPosition();\n    container.animate({'opacity': '1'}, 200);\n\n    if (onShow) {\n        onShow();\n    }\n}\n\nfunction hideModalDialog() {\n    var glass = $('div.modal-glass');\n    var container = $('div.modal-container');\n\n    if (container.is(':animated')) {\n        return setTimeout(function () {\n            hideModalDialog();\n        }, 100);\n    }\n\n    if (_modalDialogContexts.length) {\n        if (container[0]._onClose) {\n            container[0]._onClose();\n        }\n\n        container.children(':visible').remove();\n\n        var context = _modalDialogContexts.pop();\n        context.children.css('display', '');\n        container[0]._onClose = context.onClose;\n        updateModalDialogPosition();\n\n        return;\n    }\n\n    glass.animate({'opacity': '0'}, 200, function () {\n        glass.css('display', 'none');\n    });\n\n    container.animate({'opacity': '0'}, 200, function () {\n        container.css('display', 'none');\n        container.html('');\n    });\n\n    /* run the onClose handler, if supplied */\n    if (container[0]._onClose) {\n        container[0]._onClose();\n    }\n}\n\nfunction updateModalDialogPosition() {\n    var container = $('div.modal-container');\n    if (!container.is(':visible')) {\n        return;\n    }\n\n    var windowWidth = $(window).width();\n    var windowHeight = $(window).height();\n    var modalWidth, modalHeight, i;\n\n    /* repeat the operation multiple times, the size might change */\n    for (i = 0; i < 3; i++) {\n        modalWidth = container.outerWidth();\n        modalHeight = container.outerHeight();\n\n        container.css('left', Math.floor((windowWidth - modalWidth) / 2));\n        container.css('top', Math.floor((windowHeight - modalHeight) / 2));\n    }\n}\n\nfunction makeModalDialogButtons(buttonsInfo) {\n    /* buttonsInfo is an array of:\n     * * caption: String\n     * * isDefault: Boolean\n     * * click: Function\n     * * className: String\n     */\n\n    var buttonsContainer = $('<table class=\"modal-buttons-container\"><tr></tr></table>');\n    var tr = buttonsContainer.find('tr');\n\n    buttonsInfo.forEach(function (info) {\n        var buttonDiv = $('<div class=\"button dialog mouse-effect\"></div>');\n\n        buttonDiv.attr('tabIndex', '0'); /* make button focusable */\n        buttonDiv.html(info.caption);\n\n        if (info.isDefault) {\n            buttonDiv.addClass('default');\n        }\n\n        if (info.click) {\n            var oldClick = info.click;\n            info.click = function () {\n                if (oldClick() == false) {\n                    return false;\n                }\n\n                hideModalDialog();\n\n                return false;\n            };\n        }\n        else {\n            info.click = hideModalDialog; /* every button closes the dialog */\n        }\n\n        if (info.className) {\n            buttonDiv.addClass(info.className);\n        }\n\n        buttonDiv.on('click', info.click);\n\n        var td = $('<td></td>');\n        td.append(buttonDiv);\n        tr.append(td);\n    });\n\n    /* limit the size of the buttons container */\n    buttonsContainer.css('max-width', (buttonsInfo.length * 10) + 'em');\n\n    return buttonsContainer;\n}\n\nfunction makeModalDialogTitleBar(options) {\n    /* available options:\n     * * title: String\n     * * closeButton: Boolean\n     */\n\n    var titleBar = $('<div class=\"modal-title-bar\"></div>');\n\n    var titleSpan = $('<span class=\"modal-title\"></span>');\n    titleSpan.html(options.title || '');\n    if (options.closeButton) {\n        titleSpan.css('margin', '0px 2em');\n    }\n\n    titleBar.append(titleSpan);\n\n    if (options.closeButton) {\n        var closeButton = $('<div class=\"button icon modal-close-button mouse-effect\" title=\"'+i18n.gettext(\"fermi\")+'\"></div>');\n        closeButton.on('click', hideModalDialog);\n        titleBar.append(closeButton);\n    }\n\n    return titleBar;\n}\n\nfunction runModalDialog(options) {\n    /* available options:\n     * * title: String\n     * * closeButton: Boolean\n     * * content: any\n     * * buttons: 'ok'|'yesno'|'okcancel'|Array\n     * * onYes: Function\n     * * onNo: Function\n     * * onOk: Function\n     * * onCancel: Function\n     * * onClose: Function\n     * * onShow: Function\n     * * stack: Boolean\n     * * noKeys: Boolean\n     */\n\n    var content = $('<div></div>');\n    var titleBar = null;\n    var buttonsDiv = null;\n    var defaultClick = null;\n    var cancelClick = null;\n\n    /* add title bar */\n    if (options.title) {\n        titleBar = makeModalDialogTitleBar({title: options.title, closeButton: options.closeButton});\n        content.append(titleBar);\n    }\n\n    /* add supplied content */\n    if (options.content) {\n        var contentWrapper = $('<div style=\"padding: 10px;\"></div>');\n        contentWrapper.append(options.content);\n        content.append(contentWrapper);\n    }\n\n    /* add buttons */\n    if (options.buttons === 'yesno') {\n        options.buttons = [\n            {caption: i18n.gettext(\"Ne\"), click: options.onNo},\n            {caption: i18n.gettext(\"Jes\"), isDefault: true, click: options.onYes}\n        ];\n    }\n    if (options.buttons === 'yesnocancel') {\n        options.buttons = [\n            {caption: i18n.gettext(\"Nuligi\"), isCancel: true, click: options.onCancel},\n            {caption: i18n.gettext(\"Ne\"), click: options.onNo},\n            {caption: i18n.gettext(\"Jes\"), isDefault: true, click: options.onYes}\n        ];\n    }\n    else if (options.buttons === 'okcancel') {\n        options.buttons = [\n            {caption: i18n.gettext(\"Nuligi\"), isCancel:true, click: options.onCancel},\n            {caption: i18n.gettext(\"Bone\"), isDefault: true, click: options.onOk}\n        ];\n    }\n    else if (options.buttons === 'ok') {\n        options.buttons = [\n            {caption: i18n.gettext(\"Bone\"), isDefault: true, click: options.onOk}\n        ];\n    }\n\n    if (options.buttons) {\n        buttonsDiv = makeModalDialogButtons(options.buttons);\n        content.append(buttonsDiv);\n\n        options.buttons.forEach(function (info) {\n            if (info.isDefault) {\n                defaultClick = info.click;\n            }\n            else if (info.isCancel) {\n                cancelClick = info.click;\n            }\n        });\n    }\n\n    /* add some margins */\n    if ((buttonsDiv || options.content) && titleBar) {\n        titleBar.css('margin-bottom', '5px');\n    }\n\n    if (buttonsDiv && options.content) {\n        buttonsDiv.css('margin-top', '5px');\n    }\n\n    var handleKeyUp = !options.noKeys && function (e) {\n        if (!content.is(':visible')) {\n            return;\n        }\n\n        switch (e.which) {\n            case 13:\n                if (defaultClick && defaultClick() == false) {\n                    return;\n                }\n\n                hideModalDialog();\n\n                break;\n\n            case 27:\n                if (cancelClick && cancelClick() == false) {\n                    return;\n                }\n\n                hideModalDialog();\n\n                break;\n        }\n    };\n\n    var onClose = function () {\n        if (options.onClose) {\n            options.onClose();\n        }\n\n        /* unbind html handlers */\n\n        $('html').unbind('keyup', handleKeyUp);\n    };\n\n    /* bind key handlers */\n    $('html').bind('keyup', handleKeyUp);\n\n    /* and finally, show the dialog */\n\n    showModalDialog(content, onClose, options.onShow, options.stack);\n\n    /* focus the default button if nothing else is focused */\n    if (content.find('*:focus').length === 0) {\n        content.find('div.button.default').focus();\n    }\n}\n\n\n    /* popup message */\n\nfunction showPopupMessage(message, type) {\n    var container = $('div.popup-message-container');\n    var content = $('<span class=\"popup-message\"></span>');\n\n    if (window._popupMessageTimeout) {\n        clearTimeout(window._popupMessageTimeout);\n    }\n\n    content.html(message);\n    content.addClass(type);\n    container.html(content);\n\n    var windowWidth = $(window).width();\n    var messageWidth = container.width();\n\n    container.css('display', 'block');\n    container.css('left', (windowWidth - messageWidth) / 2);\n\n    container.animate({'opacity': '1'}, 200);\n\n    window._popupMessageTimeout = setTimeout(function () {\n        window._popupMessageTimeout = null;\n        container.animate({'opacity': '0'}, 200, function () {\n            container.css('display', 'none');\n        });\n    }, 5000);\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/static/js/version.js",
    "content": "\n$(window).on('load', function () {\n    if (window.parent && window.parent.postMessage) {\n        window.parent.postMessage({'hostname': hostname, 'version': version, 'url': window.location.href.replace('version/', '')}, '*');\n    }\n});\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/tasks.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport calendar\nimport datetime\nimport logging\nimport multiprocessing\nimport os\nimport pickle\nimport time\n\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\n\nfrom motioneye import settings\n\n_INTERVAL = 2\n_STATE_FILE_NAME = 'tasks.pickle'\n_MAX_TASKS = 100\n\n# we must be sure there's only one extra process that handles all tasks\n# TODO replace the pool with one simple thread\n_POOL_SIZE = 1\n\n_tasks = []\n_pool = None\n\n\ndef start():\n    global _pool\n\n    io_loop = IOLoop.current()\n    io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=_INTERVAL), _check_tasks)\n\n    def init_pool_process():\n        import signal\n\n        signal.signal(signal.SIGINT, signal.SIG_IGN)\n        signal.signal(signal.SIGTERM, signal.SIG_IGN)\n\n    _load()\n    _pool = multiprocessing.Pool(_POOL_SIZE, initializer=init_pool_process)\n\n\ndef stop():\n    global _pool\n\n    _pool = None\n\n\ndef add(when, func, tag=None, callback=None, **params):\n    if len(_tasks) >= _MAX_TASKS:\n        return logging.error(\n            'the maximum number of tasks (%d) has been reached' % _MAX_TASKS\n        )\n\n    now = time.time()\n\n    if isinstance(when, int):  # delay, in seconds\n        when += now\n\n    elif isinstance(when, datetime.timedelta):\n        when = now + when.total_seconds()\n\n    elif isinstance(when, datetime.datetime):\n        when = calendar.timegm(when.timetuple())\n\n    i = 0\n    while i < len(_tasks) and _tasks[i][0] <= when:\n        i += 1\n\n    logging.debug('adding task \"%s\" in %d seconds' % (tag or func.__name__, when - now))\n    _tasks.insert(i, (when, func, tag, callback, params))\n\n    _save()\n\n\ndef _check_tasks():\n    io_loop = IOLoop.current()\n    io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=_INTERVAL), _check_tasks)\n\n    now = time.time()\n    changed = False\n    while _tasks and _tasks[0][0] <= now:\n        (when, func, tag, callback, params) = _tasks.pop(0)  # @UnusedVariable\n\n        logging.debug('executing task \"%s\"' % tag or func.__name__)\n        _pool.apply_async(\n            func, kwds=params, callback=callback if callable(callback) else None\n        )\n\n        changed = True\n\n    if changed:\n        _save()\n\n\ndef _load():\n    global _tasks\n\n    _tasks = []\n\n    file_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _STATE_FILE_NAME)\n\n    if os.path.exists(file_path):\n        logging.debug('loading tasks from \"%s\"...' % file_path)\n\n        try:\n            f = open(file_path, 'rb')\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'could not open tasks file \"{file_path}\": {e}')\n\n            return\n\n        try:\n            _tasks = pickle.load(f)\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'could not read tasks from file \"{file_path}\": {e}')\n\n        finally:\n            f.close()\n\n\ndef _save():\n    file_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _STATE_FILE_NAME)\n\n    logging.debug('saving tasks to \"%s\"...' % file_path)\n\n    try:\n        f = open(file_path, 'wb')\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'could not open tasks file \"{file_path}\": {e}')\n\n        return\n\n    try:\n        # don't save tasks that have a callback\n        tasks = [t for t in _tasks if not t[3]]\n        pickle.dump(tasks, f)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'could not save tasks to file \"{file_path}\": {e}')\n\n    finally:\n        f.close()\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/template.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport gettext\n\nfrom babel.support import Translations\nfrom jinja2 import Environment, FileSystemLoader, select_autoescape\n\nfrom motioneye import settings\nfrom motioneye.utils.dtconv import (\n    pretty_date,\n    pretty_date_time,\n    pretty_duration,\n    pretty_time,\n)\n\n_jinja_env = None\n\n\ndef _init_jinja():\n    global _jinja_env\n\n    # loader=FileSystemLoader(searchpath=\"templates\"),\n    _jinja_env = Environment(\n        loader=FileSystemLoader(settings.TEMPLATE_PATH),\n        autoescape=select_autoescape(['html']),\n    )\n    _jinja_env.globals['_'] = settings.traduction.gettext\n\n    # globals\n    _jinja_env.globals['settings'] = settings\n\n    # filters\n    _jinja_env.filters['pretty_date_time'] = pretty_date_time\n    _jinja_env.filters['pretty_date'] = pretty_date\n    _jinja_env.filters['pretty_time'] = pretty_time\n    _jinja_env.filters['pretty_duration'] = pretty_duration\n\n\ndef _reload_lang():\n    _jinja_env.globals['_'] = settings.traduction.gettext\n    _jinja_env.globals['settings'] = settings\n\n\ndef add_template_path(path):\n    if _jinja_env is None:\n        _init_jinja()\n\n    _jinja_env.loader.searchpath.append(path)\n\n\ndef add_context(name, value):\n    if _jinja_env is None:\n        _init_jinja()\n\n    _jinja_env.globals[name] = value\n\n\ndef render(template_name, **context):\n    if _jinja_env is None:\n        _init_jinja()\n\n    template = _jinja_env.get_template(template_name)\n    return template.render(**context)\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/templates/base.html",
    "content": "<!DOCTYPE html>\n<html>\n    <head>\n        {% block meta %}\n            <meta charset=\"utf-8\">\n            <meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width, initial-scale=1\">\n            <meta name=\"mobile-web-app-capable\" content=\"yes\">\n            <meta name=\"apple-mobile-web-app-capable\" content=\"yes\">\n            <meta name=\"theme-color\" content=\"#414141\">\n            <meta name=\"apple-mobile-web-app-status-bar-style\" content=\"#414141\">\n        {% endblock %}\n        <title>{% block title %}{% endblock %}</title>\n        {% block style %}\n            <link rel=\"stylesheet\" type=\"text/css\" href=\"{{static_path}}css/jquery.timepicker.min.css?v={{version}}\">\n            <link rel=\"shortcut icon\" href=\"{{static_path}}img/motioneye-logo.svg\">\n            <link rel=\"apple-touch-icon\" href=\"{{static_path}}img/motioneye-logo.svg\">\n            <link rel=\"manifest\" href=\"{{static_path}}../manifest.json?v={{version}}\">\n        {% endblock %}\n        {% block script %}\n            <script defer src=\"{{static_path}}js/css-browser-selector.min.js?v={{version}}\"></script>\n            <script defer src=\"{{static_path}}js/jquery.min.js?v={{version}}\"></script>\n            <script defer src=\"{{static_path}}js/jquery.timepicker.min.js?v={{version}}\"></script>\n            <script defer src=\"{{static_path}}js/jquery.mousewheel.min.js?v={{version}}\"></script>\n        {% endblock %}\n    </head>\n    <body>\n        {% block body %}{% endblock %}\n        {% block inline %}<script>var staticPath = '{{static_path}}';</script>{% endblock %}\n    </body>\n</html>\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/templates/main.html",
    "content": "{% extends \"base.html\" %}\n\n{% macro config_item(config, depends=\"\") -%}\n    <tr class=\"settings-item additional-config\"\n            {% if config.get('reboot') and enable_reboot %}reboot=\"true\"{% endif %}\n            {% if config.get('required') %}required=\"true\"{% endif %}\n            {% if config.get('strip') %}strip=\"true\"{% endif %}\n            {% if config.get('depends') %}depends=\"{{' '.join(config['depends'])}}{% if depends %} {{depends}}{% endif %}\"{% endif %}\n            {% if config.get('min') is not none %}min=\"{{config['min']}}\"{% endif %}\n            {% if config.get('max') is not none %}max=\"{{config['max']}}\"{% endif %}\n            {% if config.get('floating') %}floating=\"true\"{% endif %}\n            {% if config.get('sign') %}sign=\"true\"{% endif %}\n            {% if config.get('snap') is not none %}snap=\"{{config['snap']}}\"{% endif %}\n            {% if config.get('ticks') %}ticks=\"{{config['ticks']}}\"{% endif %}\n            {% if config.get('ticksnum') is not none %}ticksnum=\"{{config['ticksnum']}}\"{% endif %}\n            {% if config.get('decimals') is not none %}decimals=\"{{config['decimals']}}\"{% endif %}\n            {% if config.get('unit') %}unit=\"{{config['unit']}}\"{% endif %}\n            {% if config.get('validate') %}validate=\"{{config['validate']}}\"{% endif %}>\n        {% if config['type'] == 'separator' %}\n        <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n        {% else %}\n        <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{config['label']}}</span></td>\n        <td class=\"settings-item-value\">\n            {% if config['type'] == 'str' %}\n                <input type=\"text\" class=\"styled {{config['section']}} {% if config.get('camera') %}camera{% else %}main{% endif %}-config\" id=\"{{config['name']}}Entry\">\n                {% if config['unit'] %}<span class=\"settings-item-unit\">{{config['unit']}}</span>{% endif %}\n            {% elif config['type'] == 'pwd' %}\n                <input type=\"password\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled {{config['section']}} {% if config.get('camera') %}camera{% else %}main{% endif %}-config\" id=\"{{config['name']}}Entry\">\n            {% elif config['type'] == 'number' %}\n                <input type=\"text\" class=\"number styled {{config['section']}} {% if config.get('camera') %}camera{% else %}main{% endif %}-config\" id=\"{{config['name']}}Entry\">\n                {% if config['unit'] %}<span class=\"settings-item-unit\">{{config['unit']}}</span>{% endif %}\n            {% elif config['type'] == 'range' %}\n                <input type=\"text\" class=\"range styled {{config['section']}} {% if config.get('camera') %}camera{% else %}main{% endif %}-config\" id=\"{{config['name']}}Slider\">\n            {% elif config['type'] == 'bool' %}\n                <input type=\"checkbox\" class=\"styled {{config['section']}} {% if config.get('camera') %}camera{% else %}main{% endif %}-config\" id=\"{{config['name']}}Switch\">\n            {% elif config['type'] == 'choices' %}\n                <select class=\"styled {{config['section']}} {% if config.get('camera') %}camera{% else %}main{% endif %}-config\" id=\"{{config['name']}}Select\">\n                    {% for choice in config['choices'] %}\n                    <option value=\"{{choice[0]}}\">{{choice[1]}}</option>\n                    {% endfor %}\n                </select>\n                {% if config['unit'] %}<span class=\"settings-item-unit\">{{config['unit']}}</span>{% endif %}\n            {% elif config['type'] == 'html' %}\n                <div class=\"html styled {{config['section']}} {% if config.get('camera') %}camera{% else %}main{% endif %}-config\" id=\"{{config['name']}}Html\"></div>\n            {% endif %}\n        </td>\n        <td>{% if config.get('description') %}<span class=\"help-mark\" title=\"{{config['description']}}\">?</span>{% endif %}</td>\n        {% endif %}\n    </tr>\n{%- endmacro %}\n\n{% block title %}{% if title %}{{title}}{% else %}{{hostname}}{% endif %}{% endblock %}\n\n{% block style %}\n    {{super()}}\n    <link rel=\"stylesheet\" type=\"text/css\" href=\"{{static_path}}css/ui.css?v={{version}}\">\n    <link rel=\"stylesheet\" type=\"text/css\" href=\"{{static_path}}css/main.css?v={{version}}\">\n    {% if frame %}\n        <link rel=\"stylesheet\" type=\"text/css\" href=\"{{static_path}}css/frame.css?v={{version}}\">\n    {% endif %}\n{% endblock %}\n\n{% block script %}\n    {{super()}}\n    <script defer src=\"{{static_path}}js/ui.js?v={{version}}\"></script>\n    <script defer src=\"{{static_path}}js/main.js?v={{version}}\"></script>\n    {% if frame %}\n        <script defer src=\"{{static_path}}js/frame.js?v={{version}}\"></script>\n    {% endif %}\n{% endblock %}\n\n{% block inline %}\n    {{super()}}\n    <!-- gettext.js required for setting language -->\n    <script src=\"{{static_path}}js/gettext.min.js\"></script>\n    <script>\n        var i18n = window.i18n();\n      {% if settings.lingvo != 'eo' %}\n        // Set language for JavaScript\n        function Get(yourUrl){\n            var Httpreq = new XMLHttpRequest(); // a new request\n            Httpreq.open(\"GET\",yourUrl,false);\n            Httpreq.send(null);\n            return Httpreq.responseText;\n        }\n        var i18njson=Get(\"{{static_path}}js/motioneye.{{settings.lingvo}}.json\");\n        i18n.loadJSON(i18njson, 'messages');\n      {% endif %}\n        i18n.setLocale('{{settings.lingvo}}');\n        // Pass variables to JavaScript\n        var adminUsername = '{{admin_username}}';\n        var frame = {% if frame %}true{% else %}false{% endif %};\n        var hasLocalCamSupport = {% if has_motion %}true{% else %}false{% endif %};\n        var hasNetCamSupport = {% if has_motion %}true{% else %}false{% endif %};\n        {% if mask_width %}var maskWidth = {{mask_width}};{% endif %}\n    </script>\n{% endblock %}\n\n{% block body %}\n    {% if not frame %}\n    <div class=\"header\">\n        <div class=\"header-container\">\n            <div class=\"settings-top-bar closed\">\n                <div class=\"button icon settings-button mouse-effect\" title=\"{{ _(\"agordojn\")}}\"></div>\n                <div class=\"button icon logout-button mouse-effect\" title=\"{{ _(\"ŝanĝi uzanton\")}}\"></div>\n                <select class=\"styled\" id=\"cameraSelect\" {% if not add_remove_cameras %}style=\"display: none;\"{% endif %}></select>\n                <div class=\"button icon rem-camera-button mouse-effect\" id=\"remCameraButton\" title=\"{{ _(\"forigi kameraon\")}}\" {% if not add_remove_cameras %}style=\"display: none;\"{% endif %}></div>\n                <div class=\"button apply-button\" id=\"applyButton\">{{ _(\"Apliki\")}}</div>\n                {% if hostname %}<div class=\"hostname\">{{hostname}}</div>{% endif %}\n            </div>\n            <div class=\"logo\">\n                <a href=\"\">\n                    <span class=\"logo\">motionEye</span>\n                    <img class=\"logo\" src=\"{{static_path}}img/motioneye-logo.svg\">\n                </a>\n            </div>\n        </div>\n    </div>\n    {% endif %}\n    {% if not frame %}\n    <div class=\"page\">\n        <div class=\"settings closed\">\n            <div class=\"settings-container\">\n                <form autocomplete=\"new-password\">\n                    <!-- Preferences -->\n                    <div class=\"settings-section-title\" id=\"preferencesDiv\">\n                        <span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"preferoj de uzanto\") }}\">?</span>\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{ _(\"Preferoj\") }}</a>\n                        <span class=\"minimize open\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1\" max=\"4\" snap=\"1\" ticksnum=\"4\" decimals=\"0\" id=\"layoutColumnsRow\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Aranĝo Kolumnoj\")}}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled prefs\" id=\"layoutColumnsSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title='{{ _(\"agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn\")}}'>?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Fiksi Kadrojn Vertikale\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled prefs\" id=\"fitFramesVerticallySwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1\" max=\"4\" snap=\"1\" ticksnum=\"4\" decimals=\"0\" id=\"layoutRows\" depends=\"fitFramesVertically\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Aranĝo linioj\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled prefs\" id=\"layoutRowsSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title='{{ _(\"agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn\") }}'>?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"100\" snap=\"0\" ticksnum=\"6\" decimals=\"0\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"kadro-variatoro\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled prefs\" id=\"framerateDimmerSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1\" max=\"100\" snap=\"0\" ticks=\"1|20|40|60|80|100\" decimals=\"0\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Rezolucio-variatoro\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled prefs\" id=\"resolutionDimmerSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                    </table>\n\n                    <!-- General Settings -->\n                    <div class=\"settings-section-title\" id=\"generalSectionDiv\">\n                        <span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj\") }}\">?</span>\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{ _(\"Ĝeneralaj Agordoj\") }}</a>\n                        <span class=\"minimize open\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        <tr class=\"settings-item\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Lingvo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><select class=\"styled general main-config\" id=\"langSelect\">\n                              {% for lang in settings.langlist %}\n                              <option value=\"{{lang[0]}}\">{{lang[1]}}</option>\n                              {% endfor %}\n                              </select></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la lingvo de la interfaco (du literoj)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Administranto\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" autocapitalize=\"none\" class=\"styled general main-config\" id=\"adminUsernameEntry\" readonly=\"readonly\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la uzantnomo uzata por agordi la sistemon\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Pasvorto\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"password\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled general main-config\" id=\"adminPasswordEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"pasvorto de administranto\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Observanto\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" autocapitalize=\"none\" class=\"styled general main-config\" id=\"normalUsernameEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la uzantnomo por uzi por la monitorado\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Pasvorto\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"password\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled general main-config\" id=\"normalPasswordEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        {% for config in main_sections.get('general', {}).get('configs', []) %}\n                            {{config_item(config)}}\n                        {% endfor %}\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"motionEye Versio\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><span class=\"settings-item-label\">{{version}}</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Motion Versio\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><span class=\"settings-item-label\">{{motion_version}}</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Operaciumo Versio\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><span class=\"settings-item-label\">{{os_version}}</span></td>\n                        </tr>\n                        {% if enable_update %}\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Programara Ĝisdatigo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><div class=\"button normal-button update-button\" id=\"updateButton\">Check</div></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        {% endif %}\n                        <tr class=\"settings-item{% if not enable_reboot %} hidden{% endif %}\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Nutro\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><div class=\"button normal-button shut-down-button\" id=\"shutDownButton\">{{ _(\"Fermu\") }}</div></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"malŝaltas la sistemon\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item{% if not enable_reboot %} hidden{% endif %}\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><div class=\"button normal-button reboot-button\" id=\"rebootButton\">{{ _(\"Rekomencu\") }}</div></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"rekomencas la sistemon\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Agordo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><div class=\"button normal-button backup-button\" id=\"backupButton\">{{ _(\"Sekurkopio\") }}</div></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><div class=\"button normal-button restore-button\" id=\"restoreButton\">{{ _(\"Restaŭri\") }}</div></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                    </table>\n\n                    <!-- Additional Main Sections -->\n                    {% for section in main_sections.values() %}\n                    {% if section.get('label') and section.get('configs') %}\n                    <div class=\"settings-section-title additional-section\">\n                        {% if section.get('onoff') %}<input type=\"checkbox\" class=\"styled section additional-section {{section['name']}} main-config\" id=\"{{section['name']}}Switch\">{% endif %}\n                        {% if section.get('description') %}<span class=\"help-mark\" title=\"{{section['description']}}\">?</span>{% endif %}\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{section['label']}}</a>\n                        <span class=\"minimize {% if section.get('open') %}open{% endif %}\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        {% for config in section['configs'] %}\n                            {{config_item(config)}}\n                        {% endfor %}\n                    </table>\n                    {% endif %}\n                    {% endfor %}\n\n                    <!-- Video Device -->\n                    <div class=\"settings-section-title\" id=\"deviceSectionDiv\">\n                        <input type=\"checkbox\" class=\"styled section device camera-config\" id=\"videoDeviceEnabledSwitch\">\n                        <span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon\") }}\">?</span>\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{ _(\"Video-Aparato\") }}</a>\n                        <span class=\"minimize open\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Kamerao Nomo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled device camera-config\" id=\"deviceNameEntry\" placeholder=\"{{ _(\"kameraa nomo…\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"alias pri ĉi tiu kamera aparato\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Kamerao ID\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled device camera-config\" id=\"deviceIdEntry\" readonly=\"readonly\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la kamerao identiga numero\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Kamerao aparato\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled device camera-config\" id=\"deviceUrlEntry\" readonly=\"readonly\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Kamerao Tipo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled device camera-config\" id=\"deviceTypeEntry\" readonly=\"readonly\"></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Aŭtomata Brilo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled device camera-config\" id=\"autoBrightnessSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Video-rezolucio\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"video-resolution styled device camera-config\" id=\"resolutionSelect\">\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"96\" max=\"4096\" required=\"true\" depends=\"resolution=custom\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Larĝeco\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled number device camera-config\" id=\"customWidthEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"enigu kutiman rezolucian larĝon\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"96\" max=\"4096\" required=\"true\" depends=\"resolution=custom\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Alteco\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled number device camera-config\" id=\"customHeightEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"enigu kutiman rezolucian altecon\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Video-Rotacio\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"rotation styled device camera-config\" id=\"rotationSelect\">\n                                    <option value=\"0\">0&deg;</option>\n                                    <option value=\"90\">90&deg;</option>\n                                    <option value=\"180\">180&deg;</option>\n                                    <option value=\"270\">270&deg;</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"2\" max=\"30\" snap=\"0\" ticks=\"2|5|10|15|20|25|30\" decimals=\"0\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Kadrofrekvenco\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled device camera-config\" id=\"framerateSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Privateca masko\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled device camera-config\" id=\"privacyMaskSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"privacyMask\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <div class=\"button normal-button edit-mask-button\" id=\"privacyMaskEditButton\">{{ _(\"Redakti maskon\") }}</div>\n                                <div class=\"button normal-button save-mask-button\" id=\"privacyMaskSaveButton\">{{ _(\"Konservi maskon\") }}</div>\n                                <input type=\"text\" class=\"device camera-config\" id=\"privacyMaskLinesEntry\">\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"privacyMask\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><div class=\"button normal-button clear-mask-button\" id=\"privacyMaskClearButton\">Clear Mask</div></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"click this button to clear the current mask\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Ekstraj Elektoj\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><textarea class=\"styled device camera-config\" id=\"extraOptionsEntry\" rows=\"3\"></textarea></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        {% for config in camera_sections.get('device', {}).get('configs', []) %}\n                            {{config_item(config)}}\n                        {% endfor %}\n                    </table>\n\n                    <!-- File Storage -->\n                    <div class=\"settings-section-title\" id=\"storageSectionDiv\">\n                        <span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj\") }}\">?</span>\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{ _(\"Stokado de dosieroj\") }}</a>\n                        <span class=\"minimize\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Stokada Aparato\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled storage camera-config\" id=\"storageDeviceSelect\">\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"storageDevice=network-share\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Retservilo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"networkServerEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"storageDevice=network-share\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"SMB Protokolo-Versio\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled storage camera-config\" id=\"networkSMBVerSelect\">\n                                    <option value=\"1.0\">1.0</option>\n                                    <option value=\"2.0\">2.0</option>\n                                    <option value=\"2.1\">2.1</option>\n                                    <option value=\"3.0\">3.0</option>\n                                    <option value=\"3.1.1\">3.1.1</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"storageDevice=network-share\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Kunhava nomo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"networkShareNameEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la nomo de la interŝanĝa reto\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"storageDevice=network-share\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Uzantnomo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" autocapitalize=\"none\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"networkUsernameEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"storageDevice=network-share\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Pasvorton\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"password\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"networkPasswordEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Radika dosierujo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"rootDirectoryEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"storageDevice=network-share\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><div class=\"button normal-button test-button\" id=\"networkShareTestButton\">{{ _(\"Testi la reton dosierujon\") }}</div></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Uzado de Disko\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <div id=\"diskUsageProgressBar\" class=\"progress-bar\"></div>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Alŝutu Mediajn Dosierojn\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadEnabledSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Alŝutu Bildojn\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadPictureSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Alŝutu Filmojn\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadMovieSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Alŝuta Servo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadServiceSelect\">\n                                    <option value=\"ftp\">{{ _(\"Servilo FTP\") }}</option>\n                                    <option value=\"sftp\">{{ _(\"Servilo SFTP\") }}</option>\n                                    <!-- <option value=\"http\">{{ _(\"Servilo HTTP\") }}</option> -->\n                                    <!-- <option value=\"https\">{{ _(\"Servilo HTTPS\") }}</option> -->\n                                    <option value=\"gdrive\">Google Drive</option>\n                                    <option value=\"gphoto\">Google Photo</option>\n                                    <option value=\"dropbox\">Dropbox</option>\n                                    <option value=\"s3\">S3 (AWS/MinIO/…)</option>\n                                    <option value=\"webdav\">WebDAV</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(ftp|sftp|http|https)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Servila Adreso\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadServerEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" min=\"1\" max=\"65535\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(ftp|sftp|http|https)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Servila haveno\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"number styled storage camera-config\" id=\"uploadPortEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(http|https)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Metodo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadMethodSelect\">\n                                    <option value=\"post\">POST</option>\n                                    <option value=\"put\">PUT</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(s3|webdav)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Finpunkto URL\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadEndpointUrlEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:\") }}\n      {{ _(\"Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!\") }}\n      {{ _(\"Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"uploadEnabled uploadService!=(s3)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Loko\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadLocationEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled uploadService!=(gphoto)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Inkluzivi Subdosierujojn\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadSubfoldersSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(gdrive)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Purigi la nubon\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"cleanCloudEnabledSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(ftp|sftp|http|https|webdav)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Uzantnomo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" autocapitalize=\"none\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadUsernameEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la uzantnomo por la alŝuta servo-konto\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(ftp|sftp|http|https|webdav)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Pasvorto\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"password\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadPasswordEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la pasvorto por la alŝuta servo-konto\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(gdrive|gphoto|dropbox)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Rajtiga ŝlosilo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"password\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadAuthorizationKeyEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(gdrive|gphoto|dropbox)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <div class=\"html styled storage camera-config\" id=\"authorizeLinkHtml\">\n                                    <a href=\"javascript:authorizeUpload()\">{{ _(\"Akiri ŝlosilon\") }}</a>\n                                </div>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(s3)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Access Key\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"password\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadAccessKeyEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"The AWS access key used to authenticate with the upload service\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(s3)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Sekreta Alira Ŝlosilo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"password\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadSecretKeyEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled uploadService=(s3)\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Sitelo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"uploadBucketEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"uploadEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><div class=\"button normal-button test-button\" id=\"uploadTestButton\">{{ _(\"Testi la servon\") }}</div></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"alvoki URL\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"webHookStorageEnabledSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata post kreado de amaskomunikila dosiero\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"webHookStorageEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Reteja URL\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"webHookStorageUrlEntry\" placeholder=\"{{ _(\"ekz. http://example.com/notify/\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%f = dosiera vojo\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"webHookStorageEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Metodo HTTP\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled storage camera-config\" id=\"webHookStorageHttpMethodSelect\">\n                                    <option value=\"GET\">GET</option>\n                                    <option value=\"POST\">POST (query)</option>\n                                    <option value=\"POSTf\">POST (form)</option>\n                                    <option value=\"POSTj\">POST (json)</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Kuri Komando\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"commandStorageEnabledSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero estas kreita\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"commandStorageEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Ordono\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled storage camera-config\" id=\"commandStorageEntry\" placeholder=\"{{ _(\"ordono…\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra numero , %v = okaza numero, %f = dosiera vojo\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        {% for config in camera_sections.get('storage', {}).get('configs', []) %}\n                            {{config_item(config)}}\n                        {% endfor %}\n                    </table>\n\n                    <!-- Text Overlay -->\n                    <div class=\"settings-section-title\" id=\"textOverlaySectionDiv\">\n                        <input type=\"checkbox\" class=\"styled section text-overlay camera-config\" id=\"textOverlayEnabledSwitch\">\n                        <span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj\") }}\">?</span>\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{ _(\"Teksto Superkovrita\") }}</a>\n                        <span class=\"minimize\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Maldekstra Teksto\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled text-overlay camera-config\" id=\"leftTextTypeSelect\">\n                                    <option value=\"camera-name\">{{ _(\"Kamerao Nomo\") }}</option>\n                                    <option value=\"timestamp\">{{ _(\"Tempostampo\") }}</option>\n                                    <option value=\"custom-text\">{{ _(\"Propra Teksto\") }}</option>\n                                    <option value=\"disabled\">{{ _(\"Malebligita\") }}</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"leftTextType=custom-text\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled text-overlay camera-config\" id=\"leftTextEntry\" placeholder=\"{{ _(\"propra teksto…\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Dekstra Teksto\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled text-overlay camera-config\" id=\"rightTextTypeSelect\">\n                                    <option value=\"camera-name\">{{ _(\"Kamerao Nomo\") }}</option>\n                                    <option value=\"timestamp\">{{ _(\"Tempostampo\") }}</option>\n                                    <option value=\"custom-text\">{{ _(\"Propra Teksto\") }}</option>\n                                    <option value=\"disabled\">{{ _(\"Malebligita\") }}</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"rightTextType=custom-text\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled text-overlay camera-config\" id=\"rightTextEntry\" placeholder=\"{{ _(\"propra teksto…\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero,%T = HH:MM:SS, \\\\n = nova linio\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1\" max=\"10\" snap=\"1\" ticksnum=\"10\" decimals=\"0\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Teksta Skalo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled text-overlay camera-config\" id=\"textScaleSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Difinas la grandecon de la superkovrita teksto\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        {% for config in camera_sections.get('text-overlay', {}).get('configs', []) %}\n                            {{config_item(config)}}\n                        {% endfor %}\n                    </table>\n\n                    <!-- Video Streaming -->\n                    <div class=\"settings-section-title\" minimize-switch-independent=\"true\" id=\"streamingSectionDiv\">\n                        <input type=\"checkbox\" class=\"styled section streaming camera-config\" id=\"videoStreamingEnabledSwitch\">\n                        <span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo\") }}\">?</span>\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{ _(\"Videofluo\") }}</a>\n                        <span class=\"minimize\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1\" max=\"30\" snap=\"0\" ticks=\"1|5|10|15|20|25|30\" decimals=\"0\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Framo frekvencon\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled streaming camera-config\" id=\"streamingFramerateSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"100\" snap=\"0\" ticksnum=\"5\" decimals=\"0\" unit=\"%\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Flua Kvalito\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled streaming camera-config\" id=\"streamingQualitySlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Bilda Redimensionado\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled streaming camera-config\" id=\"streamingServerResizeSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"100\" snap=\"0\" ticksnum=\"5\" decimals=\"0\" unit=\"%\" depends=\"streamingServerResize\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Flua rezolucio\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled streaming camera-config\" id=\"streamingResolutionSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1024\" max=\"65535\" depends=\"videoStreamingEnabled\" required=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Flua haveno\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled streaming camera-config\" id=\"streamingPortEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"videoStreamingEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Aŭtentiga reĝimo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled streaming camera-config\" id=\"streamingAuthModeSelect\">\n                                    <option value=\"disabled\">{{ _(\"Malebligita\") }}</option>\n                                    <option value=\"basic\">Basic</option>\n                                    <option value=\"digest\">Digest</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Movado-Optimigo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled streaming camera-config\" id=\"streamingMotion\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"videoStreamingEnabled\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Utilaj URLoj\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <div class=\"html styled streaming camera-config\" id=\"streamingSnapshotUrlHtml\">\n                                    <a href=\"javascript:showSnapshotUrl()\">{{ _(\"Instantara URL\") }}</a>\n                                </div>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <div class=\"html styled streaming camera-config\" id=\"streamingMjpgUrlHtml\">\n                                    <a href=\"javascript:showMjpgUrl()\">{{ _(\"Flua URL\") }}</a>\n                                </div>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <div class=\"html styled streaming camera-config\" id=\"streamingEmbedUrlHtml\">\n                                    <a href=\"javascript:showEmbedUrl()\">{{ _(\"Enigita URL\") }}</a>\n                                </div>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        {% for config in camera_sections.get('streaming', {}).get('configs', []) %}\n                            {{config_item(config)}}\n                        {% endfor %}\n                    </table>\n\n                    <!-- Still Images -->\n                    <div class=\"settings-section-title\" id=\"stillImagesSectionDiv\">\n                        <input type=\"checkbox\" class=\"styled section still-images camera-config\" id=\"stillImagesEnabledSwitch\">\n                        <span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn.\") }}\">?</span>\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{ _(\"Kaptitaj Bildoj\") }}</a>\n                        <span class=\"minimize\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Nomo Bildo-Dosiero\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled still-images camera-config\" id=\"imageFileNameEntry\" placeholder=\"{{ _(\"dosiernomo ŝablono…\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"100\" snap=\"0\" ticksnum=\"5\" decimals=\"0\" unit=\"%\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Bildkvalito\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled still-images camera-config\" id=\"imageQualitySlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Kaptila reĝimo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled still-images camera-config\" id=\"captureModeSelect\">\n                                    <option value=\"motion-triggered\">{{ _(\"Moviĝa deĉenigo\") }}</option>\n                                    <option value=\"motion-triggered-one\">{{ _(\"Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)\") }}</option>\n                                    <option value=\"interval-snapshots\">{{ _(\"Intertempe\") }}</option>\n                                    <option value=\"all-frames\">{{ _(\"Ĉiuj bildoj\") }}</option>\n                                    <option value=\"manual\">{{ _(\"Mane\") }}</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Difinas la kapta reĝimon:\") }}\n      {{ _(\"Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita,\") }}\n      {{ _(\"Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn,\") }}\n      {{ _(\"Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero,\") }}\n      {{ _(\"Mane = mana kapto kun dediĉita butono.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1\" max=\"86400\" required=\"true\" depends=\"captureMode=interval-snapshots\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Interkapto-Intervalo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled number still-images camera-config\" id=\"snapshotIntervalEntry\"><span class=\"settings-item-unit\">{{ _(\"sekundoj\") }}</span></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Konservi bildojn\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled still-images camera-config\" id=\"preservePicturesSelect\">\n                                    <option value=\"1\">{{ _(\"Dum unu tago\") }}</option>\n                                    <option value=\"7\">{{ _(\"Dum unu semajno\") }}</option>\n                                    <option value=\"30\">{{ _(\"Dum unu monato\") }}</option>\n                                    <option value=\"365\">{{ _(\"Dum unu jaro\") }}</option>\n                                    <option value=\"0\">{{ _(\"Porĉiame\") }}</option>\n                                    <option value=\"-1\">{{ _(\"Propra\") }}</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1\" max=\"3650\" depends=\"preservePictures=-1\" required=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Bildaj Vivdaŭro\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled number still-images camera-config\" id=\"picturesLifetimeEntry\"><span class=\"settings-item-unit\">days</span></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Ebligu manaj kaptoj\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled still-images camera-config\" id=\"manualSnapshotsSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        {% for config in camera_sections.get('still-images', {}).get('configs', []) %}\n                            {{config_item(config)}}\n                        {% endfor %}\n                    </table>\n\n                    <!-- Movies -->\n                    <div class=\"settings-section-title\" id=\"moviesSectionDiv\">\n                        <input type=\"checkbox\" class=\"styled section movies camera-config\" id=\"moviesEnabledSwitch\">\n                        <span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn\") }}\">?</span>\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{ _(\"Filmoj\") }}</a>\n                        <span class=\"minimize\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Filma Dosiernomo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled movies camera-config\" id=\"movieFileNameEntry\" placeholder=\"{{ _(\"dosiernomo ŝablono…\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%Y = jaro,%m = monato,%d = tago,%H = horo,%M = minuto,%S = sekundo,%q = kadro numero,%v = evento numero, / = subdosierujo.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Rekta kopia filmeto\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled movies camera-config\" id=\"moviePassthroughSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"!moviePassthrough\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Filmformato\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled movies camera-config\" id=\"movieFormatSelect\">\n                                    <option value=\"mpeg4\">MPEG4 (.avi)</option>\n                                    <option value=\"msmpeg4\">MSMPEG4v2 (.avi)</option>\n                                    <option value=\"swf\">Small Web Format (.swf)</option>\n                                    <option value=\"flv\">Flash Video (.flv)</option>\n                                    <option value=\"mov\">QuickTime (.mov)</option>\n                                    <option value=\"mp4\">H.264 (.mp4)</option>\n                                    {% if has_h264_nvenc_support %}\n                                    <option value=\"mp4:h264_nvenc\">H.264/NVENC (.mp4)</option>\n                                    {% endif %}\n                                    {% if has_h264_nvmpi_support %}\n                                    <option value=\"mp4:h264_nvmpi\">H.264/NVMPI (.mp4)</option>\n                                    {% endif %}\n                                    {% if has_h264_qsv_support %}\n                                    <option value=\"mp4:h264_qsv\">H.264/QSV (.mp4)</option>\n                                    {% endif %}\n                                    {% if has_h264_omx_support %}\n                                    <option value=\"mp4:h264_omx\">H.264/OMX (.mp4)</option>\n                                    {% endif %}\n                                    {% if has_h264_v4l2m2m_support %}\n                                    <option value=\"mp4:h264_v4l2m2m\">H.264/V4L2M2M (.mp4)</option>\n                                    {% endif %}\n                                    <option value=\"hevc\">HEVC (.mp4)</option>\n                                    {% if has_hevc_nvenc_support %}\n                                    <option value=\"mp4:hevc_nvenc\">HEVC/NVENC (.mp4)</option>\n                                    {% endif %}\n                                    {% if has_hevc_nvmpi_support %}\n                                    <option value=\"mp4:hevc_nvmpi\">HEVC/NVMPI (.mp4)</option>\n                                    {% endif %}\n                                    {% if has_hevc_qsv_support %}\n                                    <option value=\"mp4:hevc_qsv\">HEVC/QSV (.mp4)</option>\n                                    {% endif %}\n                                    <option value=\"mkv\">Matroska Video (.mkv)</option>\n                                    {% if has_h264_omx_support %}\n                                    <option value=\"mkv:h264_omx\">Matroska Video/OMX (.mkv)</option>\n                                    {% endif %}\n                                    {% if has_h264_v4l2m2m_support %}\n                                    <option value=\"mkv:h264_v4l2m2m\">Matroska Video/V4L2M2M (.mkv)</option>\n                                    {% endif %}\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"100\" snap=\"0\" ticksnum=\"5\" decimals=\"0\" unit=\"%\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Filma Kvalito\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled movies camera-config\" id=\"movieQualitySlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Rekorda reĝimo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled movies camera-config\" id=\"recordingModeSelect\">\n                                    <option value=\"motion-triggered\">{{ _(\"Moviĝa deĉenigo\") }}</option>\n                                    <option value=\"continuous\">{{ _(\"Kontinua registrado\") }}</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"86400\" required=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Maksimuma filma daŭro\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"number styled movies camera-config\" id=\"maxMovieLengthEntry\"><span class=\"settings-item-unit\">{{ _(\"sekundoj\") }}</span></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Konservi filmojn\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled movies camera-config\" id=\"preserveMoviesSelect\">\n                                    <option value=\"1\">{{ _(\"Dum unu tago\") }}</option>\n                                    <option value=\"7\">{{ _(\"Dum unu semajno\") }}</option>\n                                    <option value=\"30\">{{ _(\"Dum unu monato\") }}</option>\n                                    <option value=\"365\">{{ _(\"Dum unu jaro\") }}</option>\n                                    <option value=\"0\">{{ _(\"Porĉiame\") }}</option>\n                                    <option value=\"-1\">{{ _(\"Propra\") }}</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1\" max=\"3650\" depends=\"preserveMovies=-1\" required=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Filmoj Vivdaŭro\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled number movies camera-config\" id=\"moviesLifetimeEntry\"><span class=\"settings-item-unit\">{{ _(\"tagoj\") }}</span></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        {% for config in camera_sections.get('movies', {}).get('configs', []) %}\n                            {{config_item(config)}}\n                        {% endfor %}\n                    </table>\n\n                    <!-- Motion Detection -->\n                    <div class=\"settings-section-title\" id=\"motionDetectionSectionDiv\">\n                        <input type=\"checkbox\" class=\"styled section motion-detection camera-config\" id=\"motionDetectionEnabledSwitch\">\n                        <span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon.\") }}\">?</span>\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{ _(\"Movado-Detekto\") }}</a>\n                        <span class=\"minimize\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"20\" snap=\"0\" ticksnum=\"5\" decimals=\"1\" unit=\"%\" depends=\"!autoThresholdTuning\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Kadra ŝanĝo sojlo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled motion-detection camera-config\" id=\"frameChangeThresholdSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" required=\"true\" depends=\"!autoThresholdTuning\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Maksimuma ŝanĝo sojlo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"number styled motion-detection camera-config\" id=\"maxFrameChangeThresholdEntry\"><span class=\"settings-item-unit\">pixels</span></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Aŭtomata sojla agordo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled motion-detection camera-config\" id=\"autoThresholdTuningSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Aŭtomata bruo-detekto\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled motion-detection camera-config\" id=\"autoNoiseDetectSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"25\" snap=\"0\" ticksnum=\"6\" decimals=\"0\" unit=\"%\" depends=\"!autoNoiseDetect\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Bruo-nivelo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled motion-detection camera-config\" id=\"noiseLevelSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"100\" snap=\"0\" ticksnum=\"5\" decimals=\"0\" unit=\"%\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Detekto de lumaj ŝanĝoj\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled motion-detection camera-config\" id=\"lightSwitchDetectSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0% malebligas la funkcion).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Makula filtrilo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled motion-detection camera-config\" id=\"despeckleFilterSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"86400\" required=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Senmovada daŭro\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"number styled motion-detection camera-config\" id=\"eventGapEntry\"><span class=\"settings-item-unit\">{{ _(\"sekundoj\") }}</span></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"1000\" required=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Kaptita Antaŭe\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"number styled motion-detection camera-config\" id=\"preCaptureEntry\"><span class=\"settings-item-unit\">{{ _(\"kadroj\") }}</span></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"1000\" required=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Kaptita Post\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"number styled motion-detection camera-config\" id=\"postCaptureEntry\"><span class=\"settings-item-unit\">{{ _(\"kadroj\") }}</span></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1\" max=\"1000\" required=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Minimumaj movaj kadroj\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"number styled motion-detection camera-config\" id=\"minimumMotionFramesEntry\"><span class=\"settings-item-unit\">{{ _(\"kadroj\") }}</span></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Masko\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled motion-detection camera-config\" id=\"motionMaskSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionMask\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Tipo de masko\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled motion-detection camera-config\" id=\"motionMaskTypeSelect\">\n                                    <option value=\"smart\">{{ _(\"Inteligenta\") }}</option>\n                                    <option value=\"editable\">\"{{ _(\"Redaktebla\") }}\"</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"La \"\"Inteligenta\"\" opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la \"\"Redaktebla\"\" opcio permesas permane konstrui ĝin mem.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1\" max=\"10\" snap=\"1\" ticksnum=\"10\" decimals=\"0\" unit=\"\" depends=\"motionMask motionMaskType=smart\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Inteligenta-maska Malrapideco\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"range styled motion-detection camera-config\" id=\"smartMaskSluggishnessSlider\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionMask motionMaskType=editable\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <div class=\"button normal-button edit-mask-button\" id=\"motionMaskEditButton\">{{ _(\"Redakti maskon\") }}</div>\n                                <div class=\"button normal-button save-mask-button\" id=\"motionMaskSaveButton\">{{ _(\"Konservi maskon\") }}</div>\n                                <input type=\"text\" class=\"motion-detection camera-config\" id=\"motionMaskLinesEntry\">\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionMask motionMaskType=editable\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><div class=\"button normal-button clear-mask-button\" id=\"motionMaskClearButton\">{{ _(\"Purigi maskon\") }}</div></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Montri Kadro-Ŝanĝojn\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled motion-detection camera-config\" id=\"showFrameChangesSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Krei debug media files\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled motion-detection camera-config\" id=\"createDebugMediaSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi problemojn de moviĝo-detekto.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        {% for config in camera_sections.get('motion-detection', {}).get('configs', []) %}\n                            {{config_item(config)}}\n                        {% endfor %}\n                    </table>\n\n                    <!-- Motion Notifications -->\n                    <div class=\"settings-section-title\" id=\"notificationsSectionDiv\">\n                        <span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita.\") }}\">?</span>\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{ _(\"Moviĝaj sciigoj\") }}</a>\n                        <span class=\"minimize\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"><strong>Actions when motion</strong></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><span class=\"settings-item-label\"><strong>has started:</strong></span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Sendi retpoŝton\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"emailNotificationsEnabledSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"emailNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Retpoŝtadresoj\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"emailAddressesEntry\" placeholder=\"{{ _(\"retpoŝtadresoj…\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"emailNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Servilo SMTP\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"smtpServerEntry\" placeholder=\"{{ _(\"ekz. smtp.gmail.com\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"1\" max=\"65535\" depends=\"emailNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" required=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"SMTP Haveno\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled number notifications camera-config\" id=\"smtpPortEntry\" placeholder=\"{{ _(\"ekz. 587\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"emailNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"SMTP-Konto\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"smtpAccountEntry\" placeholder=\"{{ _(\"konto@gmail.com…\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Enigu vian SMTPan konton (kutime via retpoŝta adreso).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"emailNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"SMTP Pasvorto\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"password\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"smtpPasswordEntry\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Enigu vian SMTPan pasvorton (por Gmail uzu vian Google-pasvorton aŭ app-specifan generitan pasvorton).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"emailNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"De adreso\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"emailFromEntry\" placeholder=\"{{ _(\"retpoŝta adreso…\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"emailNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Uzi TLS\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"smtpTlsSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"60\" required=\"true\" depends=\"emailNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Aldonitaj bildoj tempo-intervalo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"number styled notifications camera-config\" id=\"emailPictureTimeSpanEntry\"><span class=\"settings-item-unit\">{{ _(\"sekundoj\") }}</span></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"emailNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><div class=\"button normal-button test-button\" id=\"emailTestButton\">{{ _(\"Testi retpoŝto\") }}</div></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Sendu Telegraman Sciigon\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"telegramNotificationsEnabledSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"telegramNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"HTTP API ĵetono\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"telegramAPIEntry\" placeholder=\"{{ _(\"Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"telegramNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Babileja ID\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" autocomplete=\"new-password\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"telegramCIDEntry\" placeholder=\"{{ _(\"Ekzemplo: 938272312\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" min=\"0\" max=\"60\" required=\"true\" depends=\"telegramNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Alkroĉitaj Bildoj Tempo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"number styled notifications camera-config\" id=\"telegramPictureTimeSpanEntry\"><span class=\"settings-item-unit\">seconds</span></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"telegramNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><a href=\"https://core.telegram.org/bots#6-botfather\" target=\"_blank\"><div class=\"button normal-button test-button\" id=\"apiInstructionButton\" style=\"opacity: 1; display: inline-block;\">{{ _(\"API-Informoj\") }}</div></a></td>\n                            <td class=\"settings-item-label\"><div class=\"button normal-button test-button\" id=\"telegramTestButton\" style=\"opacity: 1; display: inline-block;\">{{ _(\"Testo\") }}</div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Alvoki URL\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"webHookNotificationsEnabledSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"webHookNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Reteja URL\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"webHookNotificationsUrlEntry\" placeholder=\"{{ _(\"ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"webHookNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Metodo HTTP\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled notifications camera-config\" id=\"webHookNotificationsHttpMethodSelect\">\n                                    <option value=\"GET\">GET</option>\n                                    <option value=\"POST\">POST (query)</option>\n                                    <option value=\"POSTf\">POST (form)</option>\n                                    <option value=\"POSTj\">POST (json)</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Lanĉi komando\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"commandNotificationsEnabledSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"commandNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Komando\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"commandNotificationsEntry\" placeholder=\"{{ _(\"komando…\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = tago, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadro-numero, %v = okaza numero\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\"><strong>Actions when motion</strong></span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><span class=\"settings-item-label\"><strong>has ended:</strong></span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Alvoki URL\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"webHookEndNotificationsEnabledSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"enable this if you want a URL to be requested whenever a motion event ends\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"webHookEndNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Reteja URL\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"webHookEndNotificationsUrlEntry\" placeholder=\"e.g. http://example.com/notify/\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"a single URL to be requested when motion event ends; the following special tokens are accepted: %Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, %q = frame number, %v = event number\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"webHookEndNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Metodo HTTP\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled notifications camera-config\" id=\"webHookEndNotificationsHttpMethodSelect\">\n                                    <option value=\"GET\">GET</option>\n                                    <option value=\"POST\">POST (query)</option>\n                                    <option value=\"POSTf\">POST (form)</option>\n                                    <option value=\"POSTj\">POST (json)</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie).\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td colspan=\"100\"><div class=\"settings-item-separator\"></div></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Lanĉi komando\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"checkbox\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"commandEndNotificationsEnabledSwitch\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" required=\"true\" depends=\"commandEndNotificationsEnabled motionDetectionEnabled\" strip=\"true\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Komando\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\"><input type=\"text\" class=\"styled notifications camera-config\" id=\"commandEndNotificationsEntry\" placeholder=\"{{ _(\"komando…\") }}\"></td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %Y = jaro, %m = monato, %d = dato, %H = horo, %M = minuto, %S = sekundo, %q = kadra nombro.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        {% for config in camera_sections.get('notifications', {}).get('configs', []) %}\n                            {{config_item(config, \"motionDetectionEnabled\")}}\n                        {% endfor %}\n                    </table>\n\n                    <!-- Working Schedule -->\n                    <div class=\"settings-section-title\" depends=\"motionDetectionEnabled\" id=\"workingScheduleSectionDiv\">\n                        <input type=\"checkbox\" class=\"styled section working-schedule camera-config\" id=\"workingScheduleEnabledSwitch\">\n                        <span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo.\") }}\">?</span>\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{ _(\"Laboranta horaro\") }}</a>\n                        <span class=\"minimize\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Lundo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <input type=\"checkbox\" class=\"styled working-schedule camera-config\" id=\"mondayEnabledSwitch\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">{{ _(\"de\") }}</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"mondayFromEntry\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">{{ _(\"ĝis\") }}</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"mondayToEntry\">\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Mardo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <input type=\"checkbox\" class=\"styled working-schedule camera-config\" id=\"tuesdayEnabledSwitch\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">from</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"tuesdayFromEntry\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">to</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"tuesdayToEntry\">\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Merkredo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <input type=\"checkbox\" class=\"styled working-schedule camera-config\" id=\"wednesdayEnabledSwitch\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">from</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"wednesdayFromEntry\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">to</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"wednesdayToEntry\">\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Ĵaŭdo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <input type=\"checkbox\" class=\"styled working-schedule camera-config\" id=\"thursdayEnabledSwitch\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">from</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"thursdayFromEntry\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">to</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"thursdayToEntry\">\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Vendredo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <input type=\"checkbox\" class=\"styled working-schedule camera-config\" id=\"fridayEnabledSwitch\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">from</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"fridayFromEntry\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">to</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"fridayToEntry\">\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Sabato\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <input type=\"checkbox\" class=\"styled working-schedule camera-config\" id=\"saturdayEnabledSwitch\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">from</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"saturdayFromEntry\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">to</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"saturdayToEntry\">\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Dimanĉo\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <input type=\"checkbox\" class=\"styled working-schedule camera-config\" id=\"sundayEnabledSwitch\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">from</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"sundayFromEntry\">\n                                <span class=\"settings-item-unit time\">to</span><input type=\"text\" class=\"styled working-schedule time camera-config\" id=\"sundayToEntry\">\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        <tr class=\"settings-item\" depends=\"motionDetectionEnabled\">\n                            <td class=\"settings-item-label\"><span class=\"settings-item-label\">{{ _(\"Detekti movadon\") }}</span></td>\n                            <td class=\"settings-item-value\">\n                                <select class=\"styled working-schedule camera-config\" id=\"workingScheduleTypeSelect\">\n                                    <option value=\"during\">{{ _(\"Dum laborista horaro\") }}</option>\n                                    <option value=\"outside\">{{ _(\"Ekster laborista horaro\") }}</option>\n                                </select>\n                            </td>\n                            <td><span class=\"help-mark\" title=\"{{ _(\"Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro.\") }}\">?</span></td>\n                        </tr>\n                        {% for config in camera_sections.get('working-schedule', {}).get('configs', []) %}\n                            {{config_item(config, \"motionDetectionEnabled\")}}\n                        {% endfor %}\n                    </table>\n\n                    <!-- Additional Camera Sections -->\n                    {% for section in camera_sections.values() %}\n                    {% if section.get('label') and section.get('configs') %}\n                    <div class=\"settings-section-title\">\n                        {% if section.get('onoff') %}<input type=\"checkbox\" class=\"styled section additional-section {{section['name']}} camera-config\" id=\"{{section['name']}}Switch\">{% endif %}\n                        {% if section.get('description') %}<span class=\"help-mark\" title=\"{{section['description']}}\">?</span>{% endif %}\n                        <a class=\"settings-section-title\">{{section['label']}}</a>\n                        <span class=\"minimize {% if section.get('open') %}open{% endif %}\"></span>\n                    </div>\n                    <table class=\"settings\">\n                        {% for config in section['configs'] %}\n                            {{config_item(config)}}\n                        {% endfor %}\n                    </table>\n                    {% endif %}\n                    {% endfor %}\n                    <div class=\"settings-progress\"></div>\n                </form>\n            </div>\n        </div>\n        <img class=\"background-logo\" src=\"{{static_path}}img/motioneye-logo.svg\" onmousedown=\"return false;\">\n        <div class=\"page-container\"></div>\n        <div class=\"footer\">\n            <div class=\"copyright-note\">copyright &copy; <a href=\"https://github.com/orgs/motioneye-project/people\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">The motionEye Team</a></div>\n        </div>\n    </div>\n    {% else %}\n        <div class=\"camera-frame\" id=\"camera{{camera_id}}\"\n            streaming_framerate=\"{{camera_config['stream_maxrate']}}\" streaming_server_resize=\"{{camera_config['@webcam_server_resize']|string|lower}}\"\n            proto=\"{{camera_config['@proto']}}\" url=\"{{camera_config['@url']}}\">\n            <div class=\"camera-container\">\n                <div class=\"camera-placeholder\"><img class=\"no-camera\" src=\"{{static_path}}img/no-camera.svg\"></div>\n                <img class=\"camera\">\n                <div class=\"camera-progress\"><img class=\"camera-progress\"></div>\n            </div>\n        </div>\n    {% endif %}\n    <div class=\"modal-glass\"></div>\n    <div class=\"modal-container\"></div>\n    <div class=\"popup-message-container\"></div>\n{% endblock %}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/templates/manifest.json",
    "content": "{\n    \"lang\": \"en-US\",\n    \"short_name\": \"motionEye\",\n    \"name\": \"motionEye\",\n    \"description\": \"A free video surveillance software.\",\n    \"version\": \"{{version}}\",\n    \"theme_color\": \"#414141\",\n    \"background_color\": \"#414141\",\n    \"icons\": [\n        {\"src\": \"{{static_path}}img/motioneye-icon.svg?v={{version}}\", \"sizes\": \"any\"}\n    ],\n    \"start_url\": \".\",\n    \"display\": \"standalone\"\n}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/templates/version.html",
    "content": "{% extends \"base.html\" %}\n\n{% block script %}\n    {{super()}}\n    <script>\n        var hostname = '{{hostname}}';\n        var version = '{{version}}';\n    </script>\n    <script defer src=\"{{static_path}}js/version.js?v={{version}}\"></script>\n{% endblock %}\n\n{% block body %}\nhostname = \"{{hostname}}\"<br>\nversion = \"{{version}}\"<br>\nmotion_version = \"{{motion_version}}\"<br>\nos_version = \"{{os_version}}\"\n{% endblock %}\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/update.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport logging\nimport re\n\nfrom tornado import ioloop\n\nfrom motioneye import utils\n\n\ndef get_os_version():\n    try:\n        import platformupdate\n\n        return platformupdate.get_os_version()\n\n    except ImportError:\n        return _get_os_version_lsb_release()\n\n\ndef _get_os_version_lsb_release():\n    try:\n        output = utils.call_subprocess('lsb_release -sri', shell=True)\n        lines = output.strip().split()\n        name, version = lines\n        if version.lower() == 'rolling':\n            version = ''\n\n        return name, version\n\n    except:\n        return _get_os_version_uname()\n\n\ndef _get_os_version_uname():\n    try:\n        output = utils.call_subprocess('uname -rs', shell=True)\n        lines = output.strip().split()\n        name, version = lines\n\n        return name, version\n\n    except:\n        return 'Linux', ''  # most likely :)\n\n\ndef compare_versions(version1, version2):\n    version1 = re.sub('[^0-9.]', '', version1)\n    version2 = re.sub('[^0-9.]', '', version2)\n\n    def int_or_0(n):\n        try:\n            return int(n)\n\n        except:\n            return 0\n\n    version1 = [int_or_0(n) for n in version1.split('.')]\n    version2 = [int_or_0(n) for n in version2.split('.')]\n\n    len1 = len(version1)\n    len2 = len(version2)\n    length = min(len1, len2)\n    for i in range(length):\n        p1 = version1[i]\n        p2 = version2[i]\n\n        if p1 < p2:\n            return -1\n\n        elif p1 > p2:\n            return 1\n\n    if len1 < len2:\n        return -1\n\n    elif len1 > len2:\n        return 1\n\n    else:\n        return 0\n\n\ndef get_all_versions():\n    try:\n        import platformupdate\n\n    except ImportError:\n        return []\n\n    return platformupdate.get_all_versions()\n\n\ndef perform_update(version):\n    logging.info(f'updating to version {version}...')\n\n    try:\n        import platformupdate\n\n    except ImportError:\n        logging.error('updating is not available on this platform')\n\n        raise Exception('updating is not available on this platform')\n\n    # schedule the actual update for two seconds later,\n    # since we want to be able to respond to the request right away\n    ioloop.IOLoop.current().add_timeout(\n        datetime.timedelta(seconds=2), platformupdate.perform_update, version=version\n    )\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/uploadservices.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport ftplib\nimport io\nimport json\nimport logging\nimport mimetypes\nimport os\nimport os.path\nimport time\nfrom base64 import b64encode\nfrom urllib.error import HTTPError\nfrom urllib.parse import quote, urlencode\nfrom urllib.request import Request\n\nimport boto3\nimport pycurl\n\nfrom motioneye import settings, utils\n\n_STATE_FILE_NAME = 'uploadservices.json'\n_services = None\n\n\nclass UploadService:\n    MAX_FILE_SIZE = 1024 * 1024 * 1024  # 1GB\n\n    NAME = 'base'\n\n    def __init__(self, camera_id, **kwargs):\n        self.camera_id = camera_id\n\n    def __str__(self):\n        return self.NAME\n\n    @classmethod\n    def get_authorize_url(cls):\n        return '/'\n\n    def test_access(self):\n        return True\n\n    def upload_file(self, target_dir, filename, camera_name):\n        ctime = os.path.getctime(filename)\n\n        if target_dir:\n            target_dir = os.path.realpath(target_dir)\n            rel_filename = os.path.realpath(filename)\n            rel_filename = rel_filename[len(target_dir) :]\n\n            while rel_filename.startswith('/'):\n                rel_filename = rel_filename[1:]\n\n            self.debug(f'uploading file \"{target_dir}/{rel_filename}\" to {self}')\n\n        else:\n            rel_filename = os.path.basename(filename)\n\n            self.debug(f'uploading file \"{filename}\" to {self}')\n\n        try:\n            st = os.stat(filename)\n\n        except Exception as e:\n            msg = f'failed to open file \"{filename}\": {e}'\n            self.error(msg)\n            raise Exception(msg)\n\n        if st.st_size > self.MAX_FILE_SIZE:\n            msg = 'file \"{}\" is too large ({}MB/{}MB)'.format(\n                filename,\n                st.st_size / 1024 / 1024,\n                self.MAX_FILE_SIZE / 1024 / 1024,\n            )\n\n            self.error(msg)\n            raise Exception(msg)\n\n        try:\n            f = open(filename, 'rb')\n\n        except Exception as e:\n            msg = f'failed to open file \"{filename}\": {e}'\n            self.error(msg)\n            raise Exception(msg)\n\n        data = f.read()\n        self.debug(f'size of \"{filename}\" is {len(data) / 1024.0 / 1024:.3f}MB')\n\n        mime_type = mimetypes.guess_type(filename)[0] or 'image/jpeg'\n        self.debug(f'mime type of \"{filename}\" is \"{mime_type}\"')\n\n        self.upload_data(rel_filename, mime_type, data, ctime, camera_name)\n\n        self.debug(f'file \"{filename}\" successfully uploaded')\n\n    def upload_data(self, filename, mime_type, data, ctime, camera_name):\n        pass\n\n    def dump(self):\n        return {}\n\n    def load(self, data):\n        pass\n\n    def save(self):\n        services = _load()\n        camera_services = services.setdefault(self.camera_id, {})\n        camera_services[self.NAME] = self\n\n        _save(services)\n\n    def log(self, level, message, **kwargs):\n        message = self.NAME + ': ' + message\n\n        logging.log(level, message, **kwargs)\n\n    def debug(self, message, **kwargs):\n        self.log(logging.DEBUG, message, **kwargs)\n\n    def info(self, message, **kwargs):\n        self.log(logging.INFO, message, **kwargs)\n\n    def error(self, message, **kwargs):\n        self.log(logging.ERROR, message, **kwargs)\n\n    def clean_cloud(self, cloud_dir, local_folders):\n        pass\n\n    @staticmethod\n    def get_service_classes():\n        return {c.NAME: c for c in UploadService.__subclasses__()}\n\n\nclass GoogleBase:\n    AUTH_URL = 'https://accounts.google.com/o/oauth2/auth'\n    TOKEN_URL = 'https://accounts.google.com/o/oauth2/token'\n\n    CLIENT_ID = (\n        '349038943026-m16svdadjrqc0c449u4qv71v1m1niu5o.apps.googleusercontent.com'\n    )\n    CLIENT_NOT_SO_SECRET = 'jjqbWmICpA0GvbhsJB3okX7s'\n\n    def _init(self):\n        self._location = None\n        self._authorization_key = None\n        self._credentials = None\n        self._folder_ids = {}\n        self._folder_id_times = {}\n\n    @classmethod\n    def _get_authorize_url(cls):\n        query = {\n            'scope': cls.SCOPE,\n            'redirect_uri': 'urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob',\n            'response_type': 'code',\n            'client_id': cls.CLIENT_ID,\n            'access_type': 'offline',\n        }\n\n        return cls.AUTH_URL + '?' + urlencode(query)\n\n    def _test_access(self):\n        try:\n            self._folder_ids = {}\n            self._get_folder_id()\n            return True\n\n        except Exception as e:\n            return str(e)\n\n    def _dump(self):\n        return {\n            'location': self._location,\n            'credentials': self._credentials,\n            'authorization_key': self._authorization_key,\n        }\n\n    def _load(self, data):\n        if data.get('location'):\n            self._location = data['location']\n            self._folder_ids = {}\n        if data.get('authorization_key'):\n            self._authorization_key = data['authorization_key']\n            self._credentials = None\n        if data.get('credentials'):\n            self._credentials = data['credentials']\n\n    def _request(self, url, body=None, headers=None, retry_auth=True, method=None):\n        if not self._credentials:\n            if not self._authorization_key:\n                msg = 'missing authorization key'\n                self.error(msg)\n                raise Exception(msg)\n\n            self.debug('requesting credentials')\n            try:\n                self._credentials = self._request_credentials(self._authorization_key)\n                self.save()\n\n            except Exception as e:\n                self.error(f'failed to obtain credentials: {e}')\n                raise\n\n        headers = headers or {}\n        headers['Authorization'] = f'Bearer {self._credentials[\"access_token\"]}'\n\n        self.debug(f'requesting {url}')\n        request = Request(url, data=body, headers=headers)\n        if method:\n            request.get_method = lambda: method\n        try:\n            response = utils.urlopen(request)\n\n        except HTTPError as e:\n            if (\n                e.code == 401 and retry_auth\n            ):  # unauthorized, access token may have expired\n                try:\n                    self.debug('credentials have probably expired, refreshing them')\n                    self._credentials = self._refresh_credentials(\n                        self._credentials['refresh_token']\n                    )\n                    self.save()\n\n                    # retry the request with refreshed credentials\n                    return self._request(url, body, headers, retry_auth=False)\n\n                except Exception:\n                    self.error('refreshing credentials failed')\n                    raise\n\n            else:\n                try:\n                    e = json.load(e)\n                    msg = e['error']['message']\n\n                except Exception:\n                    msg = str(e)\n\n                self.error(f'request failed: {msg}')\n                raise Exception(msg)\n\n        except Exception as e:\n            self.error(f'request failed: {e}')\n            raise\n\n        return response.read()\n\n    def _request_json(self, url, body=None, headers=None, retry_auth=True, method=None):\n        response = self._request(url, body, headers, retry_auth, method)\n        try:\n            response = json.loads(response)\n        except Exception:\n            self.error(\"response doesn't seem to be a valid json\")\n            raise\n\n        return response\n\n    def _request_credentials(self, authorization_key):\n        headers = {'Content-Type': 'application/x-www-form-urlencoded'}\n\n        body = {\n            'code': authorization_key,\n            'redirect_uri': 'urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob',\n            'client_id': self.CLIENT_ID,\n            'client_secret': self.CLIENT_NOT_SO_SECRET,\n            'scope': self.SCOPE,\n            'grant_type': 'authorization_code',\n        }\n        body = urlencode(body).encode()\n\n        request = Request(self.TOKEN_URL, data=body, headers=headers)\n\n        try:\n            response = utils.urlopen(request)\n\n        except HTTPError as e:\n            error = json.load(e)\n            raise Exception(\n                error.get('error_description') or error.get('error') or str(e)\n            )\n\n        data = json.load(response)\n\n        return {\n            'access_token': data['access_token'],\n            'refresh_token': data['refresh_token'],\n        }\n\n    def _refresh_credentials(self, refresh_token):\n        headers = {'Content-Type': 'application/x-www-form-urlencoded'}\n\n        body = {\n            'refresh_token': refresh_token,\n            'client_id': self.CLIENT_ID,\n            'client_secret': self.CLIENT_NOT_SO_SECRET,\n            'grant_type': 'refresh_token',\n        }\n        body = urlencode(body).encode()\n\n        request = Request(self.TOKEN_URL, data=body, headers=headers)\n\n        try:\n            response = utils.urlopen(request)\n\n        except HTTPError as e:\n            error = json.load(e)\n            raise Exception(\n                error.get('error_description') or error.get('error') or str(e)\n            )\n\n        data = json.load(response)\n\n        return {\n            'access_token': data['access_token'],\n            'refresh_token': data.get('refresh_token', refresh_token),\n        }\n\n\nclass GoogleDrive(UploadService, GoogleBase):\n    NAME = 'gdrive'\n\n    SCOPE = 'https://www.googleapis.com/auth/drive.file'\n    CHILDREN_URL = (\n        'https://www.googleapis.com/drive/v2/files/%(parent_id)s/children?q=%(query)s'\n    )\n    CHILDREN_QUERY = (\n        \"'%(parent_id)s' in parents and title = '%(child_name)s' and trashed = false\"\n    )\n    UPLOAD_URL = 'https://www.googleapis.com/upload/drive/v2/files?uploadType=multipart'\n    CREATE_FOLDER_URL = 'https://www.googleapis.com/drive/v2/files'\n\n    BOUNDARY = 'motioneye_multipart_boundary'\n\n    FOLDER_ID_LIFE_TIME = 300  # 5 minutes\n\n    def __init__(self, camera_id):\n        self._init()\n\n        UploadService.__init__(self, camera_id)\n\n    @classmethod\n    def get_authorize_url(cls):\n        return cls._get_authorize_url()\n\n    def test_access(self):\n        return self._test_access()\n\n    def upload_data(self, filename, mime_type, data, ctime, camera_name):\n        path = os.path.dirname(filename)\n        filename = os.path.basename(filename)\n\n        metadata = {'title': filename, 'parents': [{'id': self._get_folder_id(path)}]}\n\n        body = [\n            '--' + self.BOUNDARY,\n            'Content-Type: application/json; charset=UTF-8',\n            '',\n            json.dumps(metadata),\n            '',\n            '--' + self.BOUNDARY,\n            f'Content-Type: {mime_type}',\n            '',\n            '',\n        ]\n\n        body = '\\r\\n'.join(body).encode()\n        body += data\n        body += f'\\r\\n--{self.BOUNDARY}--'.encode()\n\n        headers = {\n            'Content-Type': f'multipart/related; boundary=\"{self.BOUNDARY}\"',\n            'Content-Length': len(body),\n        }\n\n        self._request(self.UPLOAD_URL, body, headers)\n\n    def dump(self):\n        return self._dump()\n\n    def load(self, data):\n        self._load(data)\n\n    def _get_folder_id(self, path=''):\n        now = time.time()\n\n        folder_id = self._folder_ids.get(path)\n        folder_id_time = self._folder_id_times.get(path, 0)\n\n        location = self._location\n        if not location.endswith('/'):\n            location += '/'\n\n        location += path\n\n        if not folder_id or (now - folder_id_time > self.FOLDER_ID_LIFE_TIME):\n            self.debug(f'finding folder id for location \"{location}\"')\n            folder_id = self._get_folder_id_by_path(location)\n\n            self._folder_ids[path] = folder_id\n            self._folder_id_times[path] = now\n\n        return folder_id\n\n    def _get_folder_id_by_path(self, path):\n        if path and path != '/':\n            path = [p.strip() for p in path.split('/') if p.strip()]\n            parent_id = 'root'\n            for name in path:\n                parent_id = self._get_folder_id_by_name(parent_id, name)\n\n            return parent_id\n\n        else:  # root folder\n            return self._get_folder_id_by_name(None, 'root')\n\n    def _get_folder_id_by_name(self, parent_id, child_name, create=True):\n        if parent_id:\n            query = self.CHILDREN_QUERY % {\n                'parent_id': parent_id,\n                'child_name': child_name,\n            }\n            query = quote(query)\n\n        else:\n            query = ''\n\n        parent_id = parent_id or 'root'\n        # when requesting the id of the root folder, we perform a dummy request,\n        # event though we already know the id (which is \"root\"), to test the request\n\n        url = self.CHILDREN_URL % {'parent_id': parent_id, 'query': query}\n        response = self._request(url)\n        try:\n            response = json.loads(response)\n\n        except Exception:\n            self.error(\"response doesn't seem to be a valid json\")\n            raise\n\n        if parent_id == 'root' and child_name == 'root':\n            return 'root'\n\n        items = response.get('items')\n        if not items:\n            if create:\n                self.debug(\n                    f'folder with name \"{child_name}\" does not exist, creating it'\n                )\n                self._create_folder(parent_id, child_name)\n                return self._get_folder_id_by_name(parent_id, child_name, create=False)\n\n            else:\n                msg = f'folder with name \"{child_name}\" does not exist'\n                self.error(msg)\n                raise Exception(msg)\n\n        return items[0]['id']\n\n    def _create_folder(self, parent_id, child_name):\n        metadata = {\n            'title': child_name,\n            'parents': [{'id': parent_id}],\n            'mimeType': 'application/vnd.google-apps.folder',\n        }\n\n        body = json.dumps(metadata).encode()\n\n        headers = {'Content-Type': 'application/json; charset=UTF-8'}\n\n        self._request(self.CREATE_FOLDER_URL, body, headers)\n\n    def clean_cloud(self, cloud_dir, local_folders):\n        # remove old cloud folder that does not exist in local.\n        # assumes 'cloud_dir' is a direct child of the 'root'.\n\n        removed_count = 0\n        folder_id = self._get_folder_id_by_name('root', cloud_dir, False)\n        children = self._get_children(folder_id)\n        self.info(\n            f'found {len(local_folders)}/{len(children)} folder(s) in local/cloud'\n        )\n        self.debug(f'local {local_folders}')\n        for child in children:\n            id = child['id']\n            name = self._get_file_title(id)\n            self.debug(f\"cloud '{name}'\")\n            to_delete = not exist_in_local(name, local_folders)\n            if to_delete and self._delete_file(id):\n                removed_count += 1\n                self.info(f\"deleted a cloud folder '{name}'\")\n\n        self.info(f'deleted {removed_count} cloud folder(s)')\n        return removed_count\n\n    def _get_children(self, file_id):\n        url = f'{self.CREATE_FOLDER_URL}/{file_id}/children'\n        response = self._request(url)\n\n        try:\n            response = json.loads(response)\n\n        except Exception:\n            self.error(\"response doesn't seem to be a valid json\")\n            raise\n\n        return response['items']\n\n    def _delete_file(self, file_id):\n        url = f'{self.CREATE_FOLDER_URL}/{file_id}'\n        response = self._request(url, None, None, True, 'DELETE')\n        succeeded = response == \"\"\n        return succeeded\n\n    def _get_file_metadata(self, file_id):\n        url = f'{self.CREATE_FOLDER_URL}/{file_id}'\n        response = self._request(url)\n\n        try:\n            response = json.loads(response)\n\n        except Exception:\n            self.error(\"response doesn't seem to be a valid json\")\n            raise\n\n        return response\n\n    def _get_file_title(self, file_id):\n        return self._get_file_metadata(file_id)['title']\n\n\nclass GooglePhoto(UploadService, GoogleBase):\n    NAME = 'gphoto'\n\n    SCOPE = 'https://www.googleapis.com/auth/photoslibrary'\n    GOOGLE_PHOTO_API = 'https://photoslibrary.googleapis.com/v1/'\n\n    def __init__(self, camera_id):\n        self._init()\n\n        UploadService.__init__(self, camera_id)\n\n    @classmethod\n    def get_authorize_url(cls):\n        return cls._get_authorize_url()\n\n    def test_access(self):\n        return self._test_access()\n\n    def upload_data(self, filename, mime_type, data, ctime, camera_name):\n        path = os.path.dirname(filename)\n        filename = os.path.basename(filename)\n        dayinfo = datetime.datetime.fromtimestamp(ctime).strftime('%Y-%m-%d')\n        uploadname = dayinfo + '-' + filename\n\n        body = data\n\n        headers = {\n            'Content-Type': 'application/octet-stream',\n            'X-Goog-Upload-File-Name': uploadname,\n            'X-Goog-Upload-Protocol': 'raw',\n        }\n\n        uploadToken = self._request(self.GOOGLE_PHOTO_API + 'uploads', body, headers)\n        response = self._create_media(uploadToken, camera_name)\n        self.debug(f'response {response[\"mediaItem\"]}')\n\n    def dump(self):\n        return self._dump()\n\n    def load(self, data):\n        self._load(data)\n\n    def _get_folder_id(self, path=''):\n        location = self._location\n\n        folder_id = self._folder_ids.get(location)\n\n        self.debug(f'_get_folder_id({path}, {location}, {folder_id})')\n\n        if not folder_id:\n            self.debug(f'finding album with title \"{location}\"')\n            folder_id = self._get_folder_id_by_name(location)\n\n            self._folder_ids[location] = folder_id\n\n        return folder_id\n\n    def _get_folder_id_by_name(self, name, create=True):\n        try:\n            albums = self._get_albums()\n            albumsWithName = self._filter_albums(albums, name)\n\n            if albumsWithName:\n                count = len(albumsWithName)\n                if count > 0:\n                    albumId = albumsWithName[0].get('id')\n                    self.debug(\n                        f'found {count} existing album(s) \"{name}\" taking first id \"{albumId}\"'\n                    )\n                    return albumId\n\n            # create album\n            response = self._create_folder(None, name)\n            albumId = response.get('id')\n            self.info(f'Album \"{name}\" was created successfully with id \"{albumId}\"')\n            return albumId\n\n        except Exception as e:\n            self.error(f\"_get_folder_id_by_name() failed: {e}\")\n            raise\n\n    def _create_folder(self, parent_id, child_name):\n        metadata = {'album': {'title': child_name}}\n\n        body = json.dumps(metadata)\n\n        headers = {'Content-Type': 'application/json'}\n\n        response = self._request_json(self.GOOGLE_PHOTO_API + 'albums', body, headers)\n        return response\n\n    def _create_media(self, uploadToken, camera_name):\n        description = 'captured by motionEye camera' + (\n            f' \"{camera_name}\"' if camera_name else ''\n        )\n\n        metadata = {\n            'albumId': self._get_folder_id(),\n            'newMediaItems': [\n                {\n                    'description': description,\n                    'simpleMediaItem': {'uploadToken': uploadToken},\n                }\n            ],\n        }\n\n        body = json.dumps(metadata)\n\n        headers = {'Content-Type': 'application/json'}\n\n        response = self._request_json(\n            self.GOOGLE_PHOTO_API + 'mediaItems:batchCreate', body, headers\n        )\n        return response.get('newMediaItemResults')[0]\n\n    def _get_albums(self):\n        response = self._request_json(self.GOOGLE_PHOTO_API + 'albums')\n\n        albums = response.get('albums')\n        self.debug(f'got {len(albums)} album(s)')\n        return albums\n\n    def _filter_albums(self, albums, title):\n        return [a for a in albums if a.get('title') == title]\n\n\nclass Dropbox(UploadService):\n    NAME = 'dropbox'\n\n    AUTH_URL = 'https://www.dropbox.com/oauth2/authorize'\n    TOKEN_URL = 'https://api.dropboxapi.com/oauth2/token'\n\n    CLIENT_ID = 'dropbox_client_id_placeholder'\n    CLIENT_NOT_SO_SECRET = 'dropbox_client_secret_placeholder'\n\n    LIST_FOLDER_URL = 'https://api.dropboxapi.com/2/files/list_folder'\n    UPLOAD_URL = 'https://content.dropboxapi.com/2/files/upload'\n\n    def __init__(self, camera_id):\n        self._location = None\n        self._authorization_key = None\n        self._credentials = None\n\n        UploadService.__init__(self, camera_id)\n\n    @classmethod\n    def get_authorize_url(cls):\n        query = {\n            'response_type': 'code',\n            'client_id': cls.CLIENT_ID,\n            'token_access_type': 'offline',\n        }\n\n        return cls.AUTH_URL + '?' + urlencode(query)\n\n    def test_access(self):\n        body = {\n            'path': self._clean_location(),\n            'recursive': False,\n            'include_media_info': False,\n            'include_deleted': False,\n        }\n\n        body = json.dumps(body)\n        headers = {'Content-Type': 'application/json'}\n\n        try:\n            self._request(self.LIST_FOLDER_URL, body, headers)\n            return True\n\n        except Exception as e:\n            msg = str(e)\n\n            # remove trailing punctuation\n            while msg and not msg[-1].isalnum():\n                msg = msg[:-1]\n\n            return msg\n\n    def upload_data(self, filename, mime_type, data, ctime, camera_name):\n        metadata = {\n            'path': os.path.join(self._clean_location(), filename),\n            'mode': 'add',\n            'autorename': True,\n            'mute': False,\n        }\n\n        headers = {\n            'Content-Type': 'application/octet-stream',\n            'Dropbox-API-Arg': json.dumps(metadata),\n        }\n\n        self._request(self.UPLOAD_URL, data, headers)\n\n    def dump(self):\n        return {\n            'location': self._location,\n            'credentials': self._credentials,\n            'authorization_key': self._authorization_key,\n        }\n\n    def load(self, data):\n        if data.get('location'):\n            self._location = data['location']\n        if data.get('authorization_key'):\n            self._authorization_key = data['authorization_key']\n            self._credentials = None\n        if data.get('credentials'):\n            self._credentials = data['credentials']\n\n    def _clean_location(self):\n        location = self._location\n        if location == '/':\n            return ''\n\n        if not location.startswith('/'):\n            location = '/' + location\n\n        return location\n\n    def _request(self, url, body=None, headers=None, retry_auth=True):\n        if not self._credentials:\n            if not self._authorization_key:\n                msg = 'missing authorization key'\n                self.error(msg)\n                raise Exception(msg)\n\n            self.debug('requesting credentials')\n            try:\n                self._credentials = self._request_credentials(self._authorization_key)\n                self.save()\n\n            except Exception as e:\n                self.error(f'failed to obtain credentials: {e}')\n                raise\n\n        headers = headers or {}\n        headers['Authorization'] = f'Bearer {self._credentials[\"access_token\"]}'\n\n        self.debug(f'requesting {url}')\n        request = Request(url, data=body, headers=headers)\n        try:\n            response = utils.urlopen(request)\n\n        except HTTPError as e:\n            if (\n                e.code == 401 and retry_auth\n            ):  # unauthorized, access token may have expired\n                try:\n                    self.debug('credentials have probably expired, refreshing them')\n                    self._credentials = self._refresh_credentials(\n                        self._credentials['refresh_token']\n                    )\n                    self.save()\n\n                    # retry the request with refreshed credentials\n                    return self._request(url, body, headers, retry_auth=False)\n\n                except Exception:\n                    self.error('refreshing credentials failed')\n                    raise\n\n            elif str(e).count('not_found'):\n                msg = f'folder \"{self._location}\" not found'\n                self.error(msg)\n                raise Exception(msg)\n\n            else:\n                self.error(f'request failed: {e}')\n                raise\n\n        except Exception as e:\n            self.error(f'request failed: {e}')\n            raise\n\n        return response.read()\n\n    def _request_credentials(self, authorization_key):\n        headers = {'Content-Type': 'application/x-www-form-urlencoded'}\n\n        body = {\n            'code': authorization_key,\n            'client_id': self.CLIENT_ID,\n            'client_secret': self.CLIENT_NOT_SO_SECRET,\n            'grant_type': 'authorization_code',\n        }\n        body = urlencode(body).encode()\n\n        request = Request(self.TOKEN_URL, data=body, headers=headers)\n\n        try:\n            response = utils.urlopen(request)\n\n        except HTTPError as e:\n            error = json.load(e)\n            raise Exception(\n                error.get('error_description') or error.get('error') or str(e)\n            )\n\n        data = json.load(response)\n\n        return {\n            'access_token': data['access_token'],\n            'refresh_token': data['refresh_token'],\n        }\n\n    def _refresh_credentials(self, refresh_token):\n        headers = {'Content-Type': 'application/x-www-form-urlencoded'}\n\n        body = {\n            'refresh_token': refresh_token,\n            'client_id': self.CLIENT_ID,\n            'client_secret': self.CLIENT_NOT_SO_SECRET,\n            'grant_type': 'refresh_token',\n        }\n        body = urlencode(body).encode()\n\n        request = Request(self.TOKEN_URL, data=body, headers=headers)\n\n        try:\n            response = utils.urlopen(request)\n\n        except HTTPError as e:\n            error = json.load(e)\n            raise Exception(\n                error.get('error_description') or error.get('error') or str(e)\n            )\n\n        data = json.load(response)\n\n        return {\n            'access_token': data['access_token'],\n            'refresh_token': data.get('refresh_token', refresh_token),\n        }\n\n\nclass Webdav(UploadService):\n    NAME = 'webdav'\n\n    def __init__(self, camera_id):\n        self._endpoint_url = None\n        self._username = None\n        self._password = None\n        self._location = None\n\n        UploadService.__init__(self, camera_id)\n\n    def _request(self, url, method, body=None):\n        base64string = b64encode(f'{self._username}:{self._password}'.encode()).decode(\n            'ascii'\n        )\n        headers = {'Authorization': f'Basic {base64string}'}\n        if body is not None:\n            headers.update({'Content-Length': len(body)})\n        self.debug(f'request: {method} {url}')\n        request = Request(url, data=body, headers=headers)\n        request.get_method = lambda: method\n        try:\n            utils.urlopen(request)\n        except HTTPError as e:\n            if method == 'MKCOL' and e.code == 405:\n                self.debug(\n                    'MKCOL failed with code 405, this is normal if the folder exists'\n                )\n            else:\n                raise e\n\n    def _make_dirs(self, path):\n        dir_url = self._endpoint_url.rstrip('/') + '/'\n        for folder in path.split('/'):\n            dir_url = dir_url + folder + '/'\n            self._request(dir_url, 'MKCOL')\n\n    def test_access(self):\n        try:\n            path = self._location.strip('/') + '/' + str(time.time())\n            self._make_dirs(path)\n            self._request(self._endpoint_url.rstrip('/') + '/' + path, 'DELETE')\n            return True\n        except Exception as e:\n            self.error(str(e), exc_info=True)\n            return str(e)\n\n    def upload_data(self, filename, mime_type, data, ctime, camera_name):\n        path = self._location.strip('/') + '/' + os.path.dirname(filename)\n        filename = os.path.basename(filename)\n        self._make_dirs(path)\n        self.debug(f'uploading {filename} of {len(data)} bytes')\n        self._request(\n            self._endpoint_url.rstrip('/') + '/' + path + '/' + filename,\n            'PUT',\n            bytearray(data),\n        )\n        self.debug('upload done')\n\n    def dump(self):\n        return {\n            'endpoint_url': self._endpoint_url,\n            'username': self._username,\n            'password': self._password,\n            'location': self._location,\n        }\n\n    def load(self, data):\n        if data.get('endpoint_url') is not None:\n            self._endpoint_url = data['endpoint_url']\n        if data.get('username') is not None:\n            self._username = data['username']\n        if data.get('password') is not None:\n            self._password = data['password']\n        if data.get('location'):\n            self._location = data['location']\n\n\nclass FTP(UploadService):\n    NAME = 'ftp'\n    CONN_LIFE_TIME = 60  # don't keep an FTP connection for more than 1 minute\n\n    def __init__(self, camera_id):\n        self._server = None\n        self._port = None\n        self._username = None\n        self._password = None\n        self._location = None\n\n        self._conn = None\n        self._conn_time = 0\n\n        UploadService.__init__(self, camera_id)\n\n    def test_access(self):\n        try:\n            conn = self._get_conn(create=True)\n\n            path = self._make_dirs(self._location, conn=conn)\n            conn.cwd(path)\n\n            d = '%s' % int(time.time())\n            self.debug(f'creating test directory {path}/{d}')\n            conn.mkd(d)\n            conn.rmd(d)\n\n            return True\n\n        except Exception as e:\n            self.error(str(e), exc_info=True)\n\n            return str(e)\n\n    def upload_data(self, filename, mime_type, data, ctime, camera_name):\n        path = os.path.dirname(filename)\n        filename = os.path.basename(filename)\n\n        conn = self._get_conn()\n        path = self._make_dirs(self._location + '/' + path, conn=conn)\n        conn.cwd(path)\n\n        self.debug(f'uploading {filename} of {len(data)} bytes')\n        conn.storbinary(f'STOR {filename}', io.BytesIO(data))\n\n        self.debug('upload done')\n\n    def dump(self):\n        return {\n            'server': self._server,\n            'port': self._port,\n            'username': self._username,\n            'password': self._password,\n            'location': self._location,\n        }\n\n    def load(self, data):\n        if data.get('server') is not None:\n            self._server = data['server']\n        if data.get('port') is not None:\n            self._port = int(data['port'])\n        if data.get('username') is not None:\n            self._username = data['username']\n        if data.get('password') is not None:\n            self._password = data['password']\n        if data.get('location'):\n            self._location = data['location']\n\n    def _get_conn(self, create=False):\n        now = time.time()\n        if self._conn is None or now - self._conn_time > self.CONN_LIFE_TIME or create:\n            self.debug(\n                'creating connection to {}@{}:{}'.format(\n                    self._username or 'anonymous', self._server, self._port\n                )\n            )\n            self._conn = ftplib.FTP()\n            self._conn.set_pasv(True)\n            self._conn.connect(self._server, port=self._port)\n            self._conn.login(self._username or 'anonymous', self._password)\n            self._conn_time = now\n\n        return self._conn\n\n    def _make_dirs(self, path, conn=None):\n        conn = conn or self._get_conn()\n\n        path = path.split('/')\n        path = [p for p in path if p]\n\n        self.debug('ensuring path /%s' % '/'.join(path))\n\n        conn.cwd('/')\n        for p in path:\n            l = conn.nlst()\n            if p not in l:\n                conn.mkd(p)\n\n            conn.cwd(p)\n\n        return '/' + '/'.join(path)\n\n\nclass SFTP(UploadService):\n    NAME = 'sftp'\n\n    def __init__(self, camera_id):\n        self._server = None\n        self._port = None\n        self._username = None\n        self._password = None\n        self._location = None\n\n        UploadService.__init__(self, camera_id)\n\n    def curl_perform_filetransfer(self, conn):\n        curl_url = conn.getinfo(pycurl.EFFECTIVE_URL)\n\n        try:\n            conn.perform()\n\n        except pycurl.error:\n            curl_error = conn.errstr()\n            msg = f'cURL upload failed on {curl_url}: {curl_error}'\n            self.error(msg)\n            raise\n\n        else:\n            self.debug(f'upload done: {curl_url}')\n\n        finally:\n            conn.close()\n\n    def test_access(self):\n        filename = time.time()\n        test_folder = \"motioneye_test\"\n        test_file = f\"/{test_folder}/{filename}\"\n\n        # list of commands to send after upload.\n        rm_operations = [\n            f'RM {self._location}/{test_file}',\n            f'RMDIR {self._location}/{test_folder}',\n        ]\n\n        conn = self._get_conn(test_file)\n        conn.setopt(conn.POSTQUOTE, rm_operations)  # Executed after transfer.\n        conn.setopt(pycurl.READFUNCTION, io.StringIO().read)\n\n        try:\n            self.curl_perform_filetransfer(conn)\n            return True\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'sftp connection failed: {e}')\n\n            return str(e)\n\n    def upload_data(self, filename, mime_type, data, ctime, camera_name):\n        conn = self._get_conn(filename)\n        conn.setopt(pycurl.READFUNCTION, io.BytesIO(data).read)\n\n        self.curl_perform_filetransfer(conn)\n\n    def dump(self):\n        return {\n            'server': self._server,\n            'port': self._port,\n            'username': self._username,\n            'password': self._password,\n            'location': self._location,\n        }\n\n    def load(self, data):\n        if data.get('server') is not None:\n            self._server = data['server']\n        if data.get('port') is not None:\n            self._port = int(data['port'])\n        if data.get('username') is not None:\n            self._username = data['username']\n        if data.get('password') is not None:\n            self._password = data['password']\n        if data.get('location'):\n            self._location = data['location']\n\n    def _get_conn(self, filename, auth_type='password'):\n        sftp_url = 'sftp://{}:{}/{}/{}'.format(\n            self._server, self._port, self._location, filename\n        )\n\n        self.debug(\n            'creating sftp connection to {}@{}:{}'.format(\n                self._username, self._server, self._port\n            )\n        )\n\n        self._conn = pycurl.Curl()\n        self._conn.setopt(self._conn.URL, sftp_url)\n        self._conn.setopt(pycurl.CONNECTTIMEOUT, 10)\n        self._conn.setopt(\n            self._conn.FTP_CREATE_MISSING_DIRS, 2\n        )  # retry once if MKD fails\n\n        auth_types = {\n            'password': self._conn.SSH_AUTH_PASSWORD,\n            # 'private_key': self._conn.SSH_PRIVATE_KEYFILE\n            # ref: https://curl.haxx.se/libcurl/c/CURLOPT_SSH_PRIVATE_KEYFILE.html\n        }\n\n        try:\n            self._conn.setopt(self._conn.SSH_AUTH_TYPES, auth_types[auth_type])\n\n        except KeyError:\n            self.error(f\"invalid SSH auth type: {auth_type}\")\n            raise\n\n        if auth_type == 'password':\n            self._conn.setopt(self._conn.USERNAME, self._username)\n            self._conn.setopt(self._conn.PASSWORD, self._password)\n\n        self._conn.setopt(self._conn.UPLOAD, 1)\n\n        return self._conn\n\n\nclass S3(UploadService):\n    NAME = 's3'\n\n    def __init__(self, camera_id):\n        self._endpoint_url = None\n        self._access_key = None\n        self._secret_key = None\n        self._bucket = None\n        UploadService.__init__(self, camera_id)\n\n    def dump(self):\n        return {\n            'endpoint_url': self._endpoint_url,\n            'access_key': self._access_key,\n            'secret_key': self._secret_key,\n            'bucket': self._bucket,\n        }\n\n    def load(self, data):\n        if data.get('endpoint_url'):\n            self._endpoint_url = data['endpoint_url']\n        if data.get('access_key') is not None:\n            self._access_key = data['access_key']\n        if data.get('secret_key') is not None:\n            self._secret_key = data['secret_key']\n        if data.get('bucket') is not None:\n            self._bucket = data['bucket']\n\n    def upload_file(self, target_dir, filename, camera_name):\n        # Create an S3 client\n        s3 = boto3.client(\n            's3',\n            endpoint_url=self._endpoint_url,\n            aws_access_key_id=self._access_key,\n            aws_secret_access_key=self._secret_key,\n        )\n\n        # Uploads the given file using a managed uploader, which will split up\n        # large files automatically and upload parts in parallel.\n        self.debug(f'uploading file \"{filename}\" to S3 bucket \"{self._bucket}\"')\n        s3.upload_file(filename, self._bucket, filename[len(target_dir) :])\n\n    def test_access(self):\n        try:\n            # Create an S3 client\n            s3 = boto3.client(\n                's3',\n                endpoint_url=self._endpoint_url,\n                aws_access_key_id=self._access_key,\n                aws_secret_access_key=self._secret_key,\n            )\n            response = s3.list_buckets()\n            logging.debug('Existing buckets:')\n            for bucket in response['Buckets']:\n                logging.debug(f'  {bucket[\"Name\"]}')\n            return True\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'S3 connection failed: {e}')\n            return str(e)\n\n\ndef get_authorize_url(service_name):\n    cls = UploadService.get_service_classes().get(service_name)\n\n    if cls:\n        return cls.get_authorize_url()\n\n    else:\n        return None\n\n\ndef get(camera_id, service_name):\n    global _services\n\n    if _services is None:\n        _services = _load()\n\n    camera_id = str(camera_id)\n\n    service = _services.get(camera_id, {}).get(service_name)\n\n    if service is None:\n        cls = UploadService.get_service_classes().get(service_name)\n\n        if cls:\n            service = cls(camera_id=camera_id)\n            _services.setdefault(camera_id, {})[service_name] = service\n\n            logging.debug(\n                f'created default upload service \"{service_name}\" for camera with id \"{camera_id}\"'\n            )\n\n    return service\n\n\ndef test_access(camera_id, service_name, data):\n    logging.debug(f'testing access to {service_name}')\n\n    service = get(camera_id, service_name)\n    service.load(data)\n    if not service:\n        return f'unknown upload service {service_name}'\n\n    return service.test_access()\n\n\ndef update(camera_id, service_name, settings):\n    service = get(camera_id, service_name)\n    service.load(settings)\n    service.save()\n\n\ndef upload_media_file(camera_id, camera_name, target_dir, service_name, filename):\n    service = get(camera_id, service_name)\n    if not service:\n        return logging.error(\n            f'service \"{service_name}\" not initialized for camera with id {camera_id}'\n        )\n\n    try:\n        service.upload_file(target_dir, filename, camera_name)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            f'failed to upload file \"{filename}\" with service {service}: {e}',\n            exc_info=True,\n        )\n\n\ndef _load():\n    services = {}\n\n    file_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _STATE_FILE_NAME)\n\n    if os.path.exists(file_path):\n        logging.debug(f'loading upload services state from \"{file_path}\"...')\n\n        try:\n            f = open(file_path)\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(\n                f'could not open upload services state file \"{file_path}\": {e}'\n            )\n\n            return services\n\n        try:\n            data = json.load(f)\n\n        except Exception as e:\n            logging.error(\n                f'could not read upload services state from file \"{file_path}\": {e}'\n            )\n\n            return services\n\n        finally:\n            f.close()\n\n        for camera_id, d in list(data.items()):\n            for name, state in list(d.items()):\n                camera_services = services.setdefault(camera_id, {})\n                cls = UploadService.get_service_classes().get(name)\n\n                if cls:\n                    service = cls(camera_id=camera_id)\n                    service.load(state)\n\n                    camera_services[name] = service\n\n                    logging.debug(\n                        f'loaded upload service \"{name}\" for camera with id \"{camera_id}\"'\n                    )\n\n    return services\n\n\ndef _save(services):\n    file_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, _STATE_FILE_NAME)\n\n    logging.debug(f'saving upload services state to \"{file_path}\"...')\n\n    data = {}\n    for camera_id, camera_services in list(services.items()):\n        for name, service in list(camera_services.items()):\n            data.setdefault(str(camera_id), {})[name] = service.dump()\n\n    try:\n        f = open(file_path, 'w')\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'could not open upload services state file \"{file_path}\": {e}')\n\n        return\n\n    try:\n        json.dump(data, f, sort_keys=True, indent=4)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(\n            f'could not save upload services state to file \"{file_path}\": {e}'\n        )\n\n    finally:\n        f.close()\n\n\ndef clean_cloud(local_dir, data, info):\n    camera_id = info['camera_id']\n    service_name = info['service_name']\n    cloud_dir_user = info['cloud_dir']\n    cloud_dir = [p.strip() for p in cloud_dir_user.split('/') if p.strip()][0]\n\n    logging.debug(f'clean_cloud({camera_id}, {service_name}, {local_dir}, {cloud_dir})')\n\n    if service_name and local_dir and cloud_dir:\n        local_folders = get_local_folders(local_dir)\n        service = get(camera_id, service_name)\n        service.load(data)\n        service.clean_cloud(cloud_dir, local_folders)\n\n\ndef exist_in_local(folder, local_folders):\n    if not local_folders:\n        local_folders = []\n\n    if not folder:\n        return False\n\n    return folder in local_folders\n\n\ndef get_local_folders(dirpath):\n    folders = next(os.walk(dirpath))[1]\n    return folders\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/utils/__init__.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport base64\nimport hashlib\nimport logging\nimport os\nimport re\nimport subprocess\nimport sys\nimport time\nimport typing\nimport urllib.error\nimport urllib.parse\nimport urllib.request\nfrom collections import namedtuple\nfrom dataclasses import dataclass\n\nfrom PIL import Image, ImageDraw\nfrom tornado.concurrent import Future\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\n\nfrom motioneye import settings\n\n_SIGNATURE_REGEX = re.compile(r'[^a-zA-Z0-9/?_.=&{}\\[\\]\":, -]')\n_SPECIAL_COOKIE_NAMES = {'expires', 'domain', 'path', 'secure', 'httponly'}\n\nMASK_WIDTH = 32\n\nDEV_NULL = open('/dev/null', 'w')\n\nCOMMON_RESOLUTIONS = [\n    (320, 200),\n    (320, 240),\n    (640, 480),\n    (800, 480),\n    (800, 600),\n    (1024, 576),\n    (1024, 600),\n    (1024, 768),\n    (1280, 720),\n    (1280, 768),\n    (1280, 800),\n    (1280, 960),\n    (1280, 1024),\n    (1440, 900),\n    (1440, 960),\n    (1440, 1024),\n    (1600, 1200),\n    (1920, 1080),\n    (3840, 2160),\n]\n\nGetCamerasResponse = namedtuple('GetCamerasResponse', ('cameras', 'error'))\nGetConfigResponse = namedtuple('GetConfigResponse', ('remote_ui_config', 'error'))\nGetMotionDetectionResult = namedtuple('GetMotionDetectionResult', ('enabled', 'error'))\n\n\n@dataclass\nclass GetCurrentPictureResponse:\n    motion_detected: bool = False\n    capture_fps: typing.Any = None\n    monitor_info: typing.Any = None\n    picture: typing.Any = None\n    error: typing.Any = None\n\n\n@dataclass\nclass ListMediaResponse:\n    media_list: list = None\n    error: str = None\n\n\n@dataclass\nclass CommonExternalResponse:\n    result: typing.Any = None\n    error: typing.Any = None\n\n\ndef cast_future(obj: typing.Awaitable[typing.Any]) -> Future:\n    return typing.cast(Future, obj)\n\n\ndef spawn_callback_timeout_wrapper(\n    callback: typing.Callable, *args: typing.Any, **kwargs: typing.Any\n) -> None:\n    IOLoop.current().spawn_callback(callback, *args, **kwargs)\n\n\ndef pretty_size(size):\n    if size < 1024:  # less than 1kB\n        size, unit = size, 'B'\n\n    elif size < 1024 * 1024:  # less than 1MB\n        size, unit = size / 1024.0, 'kB'\n\n    elif size < 1024 * 1024 * 1024:  # less than 1GB\n        size, unit = size / 1024.0 / 1024, 'MB'\n\n    else:  # greater than or equal to 1GB\n        size, unit = size / 1024.0 / 1024 / 1024, 'GB'\n\n    return f'{size:.1f} {unit}'\n\n\ndef pretty_http_error(response):\n    if response.code == 401 or response.error == 'Authentication Error':\n        return 'authentication failed'\n\n    if not response.error:\n        return 'ok'\n\n    msg = str(response.error)\n    if msg.startswith('HTTP '):\n        msg = msg.split(':', 1)[-1].strip()\n\n    if msg.startswith('[Errno '):\n        msg = msg.split(']', 1)[-1].strip()\n\n    if 'timeout' in msg.lower() or 'timed out' in msg.lower():\n        msg = 'request timed out'\n\n    return msg\n\n\ndef make_str(s):\n    if isinstance(s, str):\n        return s\n\n    try:\n        return str(s)\n\n    except:\n        try:\n            return str(s, encoding='utf8').encode('utf8')\n\n        except:\n            return str(s).encode('utf8')\n\n\ndef split_semicolon(s):\n    parts = s.split(';')\n    merged_parts = []\n    for p in parts:\n        if merged_parts and merged_parts[-1][-1] == '\\\\':\n            merged_parts[-1] = merged_parts[-1][:-1] + ';' + p\n\n        else:\n            merged_parts.append(p)\n\n    if not merged_parts:\n        return []\n\n    return [p.strip() for p in merged_parts]\n\n\ndef get_disk_usage(path):\n    logging.debug(f'getting disk usage for path {path}...')\n\n    try:\n        result = os.statvfs(path)\n\n    except OSError as e:\n        logging.error(f'failed to execute statvfs: {str(e)}')\n\n        return None\n\n    block_size = result.f_frsize\n    free_blocks = result.f_bfree\n    total_blocks = result.f_blocks\n\n    free_size = free_blocks * block_size\n    total_size = total_blocks * block_size\n    used_size = total_size - free_size\n\n    return used_size, total_size\n\n\ndef is_local_motion_camera(config):\n    \"\"\"Tells if a camera is managed by the local motion instance.\"\"\"\n    return bool(\n        config.get('videodevice')\n        or config.get('video_device')\n        or config.get('netcam_url')\n        or config.get('mmalcam_name')\n    )\n\n\ndef is_remote_camera(config):\n    \"\"\"Tells if a camera is managed by a remote motionEye server.\"\"\"\n    return config.get('@proto') == 'motioneye'\n\n\ndef is_v4l2_camera(config):\n    \"\"\"Tells if a camera is a v4l2 device managed by the local motion instance.\"\"\"\n    return bool(config.get('videodevice'))\n\n\ndef is_mmal_camera(config):\n    \"\"\"Tells if a camera is mmal device managed by the local motion instance.\"\"\"\n    return bool(config.get('mmalcam_name'))\n\n\ndef is_net_camera(config):\n    \"\"\"Tells if a camera is a network camera managed by the local motion instance.\"\"\"\n    return bool(config.get('netcam_url'))\n\n\ndef is_simple_mjpeg_camera(config):\n    \"\"\"Tells if a camera is a simple MJPEG camera not managed by any motion instance.\"\"\"\n    return bool(config.get('@proto') == 'mjpeg')\n\n\ndef compute_signature(method, path, body: bytes, key):\n    parts = list(urllib.parse.urlsplit(path))\n    query = [\n        q\n        for q in urllib.parse.parse_qsl(parts[3], keep_blank_values=True)\n        if (q[0] != '_signature')\n    ]\n    query.sort(key=lambda q: q[0])\n    # \"safe\" characters here are set to match the encodeURIComponent JavaScript counterpart\n    query = [(n, urllib.parse.quote(v, safe=\"!'()*~\")) for (n, v) in query]\n    query = '&'.join([(q[0] + '=' + q[1]) for q in query])\n    parts[0] = parts[1] = ''\n    parts[3] = query\n    path = urllib.parse.urlunsplit(parts)\n    path = _SIGNATURE_REGEX.sub('-', path)\n    key = _SIGNATURE_REGEX.sub('-', key)\n\n    try:\n        body_str = body.decode('utf-8')\n    except:\n        body_str = None\n\n    if body_str and body_str.startswith('---'):\n        body_str = None  # file attachment\n\n    body_str = body_str and _SIGNATURE_REGEX.sub('-', body_str)\n\n    return (\n        hashlib.sha1(\n            ('{}:{}:{}:{}'.format(method, path, body_str or '', key)).encode('utf-8')\n        )\n        .hexdigest()\n        .lower()\n    )\n\n\ndef parse_cookies(cookies_headers):\n    parsed = {}\n\n    for cookie in cookies_headers:\n        cookie = cookie.split(';')\n        for c in cookie:\n            (name, value) = c.split('=', 1)\n            name = name.strip()\n            value = value.strip()\n\n            if name.lower() in _SPECIAL_COOKIE_NAMES:\n                continue\n\n            parsed[name] = value\n\n    return parsed\n\n\ndef build_basic_header(username, password):\n    return 'Basic %s' % base64.b64encode(f'{username}:{password}'.encode()).decode()\n\n\ndef parse_basic_header(header):\n    parts = header.split(' ', 1)\n    if len(parts) < 2:\n        return None\n\n    if parts[0].lower() != 'basic':\n        return None\n\n    encoded = parts[1]\n\n    try:\n        decoded = base64.decodebytes(encoded)\n\n    except:\n        return None\n\n    parts = decoded.split(':', 1)\n    if len(parts) < 2:\n        return None\n\n    return {'username': parts[0], 'password': parts[1]}\n\n\ndef build_digest_header(method, url, username, password, state):\n    realm = state['realm']\n    nonce = state['nonce']\n    last_nonce = state.get('last_nonce', '')\n    nonce_count = state.get('nonce_count', 0)\n    qop = state.get('qop')\n    algorithm = state.get('algorithm')\n    opaque = state.get('opaque')\n\n    if algorithm is None:\n        _algorithm = 'MD5'\n\n    else:\n        _algorithm = algorithm.upper()\n\n    if _algorithm == 'MD5' or _algorithm == 'MD5-SESS':\n\n        def md5_utf8(x):\n            if isinstance(x, str):\n                x = x.encode('utf-8')\n            return hashlib.md5(x).hexdigest()\n\n        hash_utf8 = md5_utf8\n\n    else:  # _algorithm == 'SHA'\n\n        def sha_utf8(x):\n            if isinstance(x, str):\n                x = x.encode('utf-8')\n            return hashlib.sha1(x).hexdigest()\n\n        hash_utf8 = sha_utf8\n\n    KD = lambda s, d: hash_utf8(f\"{s}:{d}\")\n\n    if hash_utf8 is None:\n        return None\n\n    entdig = None\n    p_parsed = urllib.parse.urlparse(url)\n    path = p_parsed.path\n    if p_parsed.query:\n        path += '?' + p_parsed.query\n\n    A1 = f'{username}:{realm}:{password}'\n    A2 = f'{method}:{path}'\n\n    HA1 = hash_utf8(A1)\n    HA2 = hash_utf8(A2)\n\n    if nonce == last_nonce:\n        nonce_count += 1\n\n    else:\n        nonce_count = 1\n\n    ncvalue = '%08x' % nonce_count\n    s = str(nonce_count).encode('utf-8')\n    s += nonce.encode('utf-8')\n    s += time.ctime().encode('utf-8')\n    s += os.urandom(8)\n\n    cnonce = hashlib.sha1(s).hexdigest()[:16]\n    if _algorithm == 'MD5-SESS':\n        HA1 = hash_utf8(f'{HA1}:{nonce}:{cnonce}')\n\n    if qop is None:\n        respdig = KD(HA1, f\"{nonce}:{HA2}\")\n\n    elif qop == 'auth' or 'auth' in qop.split(','):\n        noncebit = \"{}:{}:{}:{}:{}\".format(nonce, ncvalue, cnonce, 'auth', HA2)\n        respdig = KD(HA1, noncebit)\n\n    else:\n        return None\n\n    last_nonce = nonce\n\n    base = 'username=\"%s\", realm=\"%s\", nonce=\"%s\", uri=\"%s\", ' 'response=\"%s\"' % (\n        username,\n        realm,\n        nonce,\n        path,\n        respdig,\n    )\n    if opaque:\n        base += ', opaque=\"%s\"' % opaque\n    if algorithm:\n        base += ', algorithm=\"%s\"' % algorithm\n    if entdig:\n        base += ', digest=\"%s\"' % entdig\n    if qop:\n        base += f', qop=auth, nc={ncvalue}, cnonce=\"{cnonce}\"'\n\n    state['last_nonce'] = last_nonce\n    state['nonce_count'] = nonce_count\n\n    return 'Digest %s' % base\n\n\ndef urlopen(*args, **kwargs):\n    if sys.version_info >= (2, 7, 9) and not settings.VALIDATE_CERTS:\n        # ssl certs are not verified by default\n        # in versions prior to 2.7.9\n\n        import ssl\n\n        ctx = ssl.create_default_context()\n        ctx.check_hostname = False\n        ctx.verify_mode = ssl.CERT_NONE\n\n        kwargs.setdefault('context', ctx)\n\n    return urllib.request.urlopen(*args, **kwargs)\n\n\ndef build_editable_mask_file(\n    camera_id, mask_class, mask_lines, capture_width=None, capture_height=None\n):\n    if not mask_lines:\n        return ''\n\n    width = mask_lines[0]\n    height = mask_lines[1]\n    mask_lines = mask_lines[2:]\n\n    logging.debug(\n        'building editable %s mask for camera with id %s (%sx%s)'\n        % (mask_class, camera_id, width, height)\n    )\n\n    # horizontal rectangles\n    nx = MASK_WIDTH  # number of rectangles\n    if width % nx:\n        nx -= 1\n        rx = width % nx  # remainder\n\n    else:\n        rx = 0\n\n    rw = width / nx  # rectangle width\n\n    # vertical rectangles\n    ny = mask_height = height * MASK_WIDTH // width  # number of rectangles\n    if height % ny:\n        ny -= 1\n        ry = height % ny  # remainder\n\n    else:\n        ry = 0\n\n    # if mask not present, generate an empty mask\n    if not mask_lines:\n        mask_lines = [0] * mask_height\n\n    # scale the mask vertically in case the aspect ratio has changed\n    # since the last time the mask has been generated\n    if ny == len(mask_lines):\n        line_index_func = lambda y: y\n\n    else:\n        line_index_func = lambda y: (len(mask_lines) - 1) * y / ny\n\n    rh = height / ny  # rectangle height\n\n    # draw the actual mask image content\n    im = Image.new('L', (width, height), 255)  # all white\n    dr = ImageDraw.Draw(im)\n\n    for y in range(ny):\n        line = mask_lines[int(line_index_func(y))]\n        for x in range(nx):\n            if line & (1 << (MASK_WIDTH - 1 - x)):\n                dr.rectangle(\n                    (x * rw, y * rh, (x + 1) * rw - 1, (y + 1) * rh - 1), fill=0\n                )\n\n        if rx and line & 1:\n            dr.rectangle((nx * rw, y * rh, nx * rw + rx - 1, (y + 1) * rh - 1), fill=0)\n\n    if ry:\n        line = mask_lines[int(line_index_func(ny))]\n        for x in range(nx):\n            if line & (1 << (MASK_WIDTH - 1 - x)):\n                dr.rectangle(\n                    (x * rw, ny * rh, (x + 1) * rw - 1, ny * rh + ry - 1), fill=0\n                )\n\n        if rx and line & 1:\n            dr.rectangle((nx * rw, ny * rh, nx * rw + rx - 1, ny * rh + ry - 1), fill=0)\n\n    #    file_name = os.path.join(settings.CONF_PATH, 'mask_%s.pgm' % camera_id)\n    file_name = build_mask_file_name(camera_id, mask_class)\n\n    # resize the image if necessary\n    if capture_width and capture_height and im.size != (capture_width, capture_height):\n        logging.debug(\n            'editable mask needs resizing from %sx%s to %sx%s'\n            % (im.size[0], im.size[1], capture_width, capture_height)\n        )\n\n        im = im.resize((capture_width, capture_height))\n\n    im.save(file_name, 'ppm')\n\n    return file_name\n\n\ndef build_mask_file_name(camera_id, mask_class):\n    file_name = (\n        'mask_%s.pgm' % (camera_id)\n        if mask_class == 'motion'\n        else f'mask_{camera_id}_{mask_class}.pgm'\n    )\n    full_path = os.path.join(settings.CONF_PATH, file_name)\n\n    return full_path\n\n\ndef parse_editable_mask_file(\n    camera_id, mask_class, capture_width=None, capture_height=None\n):\n    # capture_width and capture_height arguments represent the current size\n    # of the camera image, as it might be different from that of the associated mask;\n    # they can be null (e.g. netcams)\n\n    file_name = build_mask_file_name(camera_id, mask_class)\n\n    logging.debug(\n        f'parsing editable mask {mask_class} for camera with id {camera_id}: {file_name}'\n    )\n\n    # read the image file\n    try:\n        im = Image.open(file_name)\n\n    except Exception as e:\n        logging.error(f'failed to read mask file {file_name}: {e}')\n\n        # empty mask\n        return [0] * (MASK_WIDTH * 10)\n\n    if capture_width and capture_height:\n        # resize the image if necessary\n        if im.size != (capture_width, capture_height):\n            logging.debug(\n                'editable mask needs resizing from %sx%s to %sx%s'\n                % (im.size[0], im.size[1], capture_width, capture_height)\n            )\n\n            im = im.resize((capture_width, capture_height))\n\n        width, height = capture_width, capture_height\n\n    else:\n        logging.debug(f'using mask size from file: {im.size[0]}x{im.size[1]}')\n\n        width, height = im.size\n\n    pixels = list(im.getdata())\n\n    # horizontal rectangles\n    nx = MASK_WIDTH  # number of rectangles\n    if width % nx:\n        nx -= 1\n        rx = width % nx  # remainder\n\n    else:\n        rx = 0\n\n    rw = width // nx  # rectangle width\n\n    # vertical rectangles\n    ny = height * MASK_WIDTH // width  # number of rectangles\n    if height % ny:\n        ny -= 1\n        ry = height % ny  # remainder\n\n    else:\n        ry = 0\n\n    rh = height // ny  # rectangle height\n\n    # parse the image contents and build the mask lines\n    mask_lines = [width, height]\n    for y in range(ny):\n        bits = []\n        for x in range(nx):\n            px = int((x + 0.5) * rw)\n            py = int((y + 0.5) * rh)\n            pixel = pixels[py * width + px]\n            bits.append(not bool(pixel))\n\n        if rx:\n            px = int(nx * rw + rx / 2)\n            py = int((y + 0.5) * rh)\n            pixel = pixels[py * width + px]\n            bits.append(not bool(pixel))\n\n        # build the binary packed mask line\n        line = 0\n        for i, bit in enumerate(bits):\n            if bit:\n                line |= 1 << (MASK_WIDTH - 1 - i)\n\n        mask_lines.append(line)\n\n    if ry:\n        bits = []\n        for x in range(nx):\n            px = int((x + 0.5) * rw)\n            py = int(ny * rh + ry / 2)\n            pixel = pixels[py * width + px]\n            bits.append(not bool(pixel))\n\n        if rx:\n            px = int(nx * rw + rx / 2)\n            py = int(ny * rh + ry / 2)\n            pixel = pixels[py * width + px]\n            bits.append(not bool(pixel))\n\n        # build the binary packed mask line\n        line = 0\n        for i, bit in enumerate(bits):\n            if bit:\n                line |= 1 << (MASK_WIDTH - 1 - i)\n\n        mask_lines.append(line)\n\n    return mask_lines\n\n\ndef call_subprocess(\n    args,\n    stdin=None,\n    input=None,\n    stdout=subprocess.PIPE,\n    stderr=DEV_NULL,\n    capture_output=False,\n    shell=False,\n    cwd=None,\n    timeout=None,\n    check=True,\n    encoding='utf-8',\n    errors=None,\n    text=None,\n    env=None,\n) -> str:\n    \"\"\"subprocess.run wrapper to return output as a decoded string\"\"\"\n    return subprocess.run(\n        args,\n        stdin=stdin,\n        input=input,\n        stdout=stdout,\n        stderr=stderr,\n        capture_output=capture_output,\n        shell=shell,\n        cwd=cwd,\n        timeout=timeout,\n        check=check,\n        encoding=encoding,\n        errors=errors,\n        text=text,\n        env=env,\n    ).stdout.strip()\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/utils/dtconv.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nfrom typing import Union\n\n__all__ = ('pretty_date_time', 'pretty_date', 'pretty_duration', 'pretty_time')\n\n\ndef pretty_date_time(date_time, tzinfo=None, short=False):\n    if date_time is None:\n        return '(' + _('neniam') + ')'\n\n    if isinstance(date_time, int):\n        return pretty_date_time(datetime.datetime.fromtimestamp(date_time))\n\n    if short:\n        text = '{day} {month}, {hm}'.format(\n            day=date_time.day,\n            month=date_time.strftime('%b'),\n            hm=date_time.strftime('%H:%M'),\n        )\n\n    else:\n        text = '{day} {month} {year}, {hm}'.format(\n            day=date_time.day,\n            month=date_time.strftime('%B'),\n            year=date_time.year,\n            hm=date_time.strftime('%H:%M'),\n        )\n\n    if tzinfo:\n        offset = tzinfo.utcoffset(datetime.datetime.utcnow()).seconds\n        tz = 'GMT'\n        if offset >= 0:\n            tz += '+'\n\n        else:\n            tz += '-'\n            offset = -offset\n\n        tz += '%.2d' % (offset // 3600) + ':%.2d' % ((offset % 3600) // 60)\n\n        text += ' (' + tz + ')'\n\n    return text\n\n\ndef pretty_date(d: Union[datetime.date, int]) -> str:\n    if d is None:\n        return '(' + _('neniam') + ')'\n\n    if isinstance(d, int):\n        return pretty_date(datetime.datetime.fromtimestamp(d))\n\n    return '{day} {month} {year}'.format(\n        day=d.day, month=_(d.strftime('%B')), year=d.year\n    )\n\n\ndef pretty_time(t: Union[datetime.time, datetime.timedelta]) -> str:\n    if t is None:\n        return ''\n\n    if isinstance(t, datetime.timedelta):\n        hour = t.seconds // 3600\n        minute = (t.seconds % 3600) // 60\n        t = datetime.time(hour=hour, minute=minute)\n\n    return '{hm}'.format(hm=t.strftime('%H:%M'))\n\n\ndef pretty_duration(duration):\n    if duration is None:\n        duration = 0\n\n    if isinstance(duration, datetime.timedelta):\n        duration = duration.seconds + duration.days * 86400\n\n    if duration < 0:\n        negative = True\n        duration = -duration\n\n    else:\n        negative = False\n\n    days = duration // 86400\n    duration %= 86400\n    hours = duration // 3600\n    duration %= 3600\n    minutes = duration // 60\n    duration %= 60\n    seconds = duration\n\n    # treat special cases\n    special_result = None\n    if days != 0 and hours == 0 and minutes == 0 and seconds == 0:\n        if days == 1:\n            special_result = str(days) + ' ' + _('tago')\n\n        elif days == 7:\n            special_result = '1 ' + _('semajno')\n\n        elif days in [30, 31, 32]:\n            special_result = '1 ' + _('monato')\n\n        elif days in [365, 366]:\n            special_result = '1 ' + _('jaro')\n\n        else:\n            special_result = str(days) + ' ' + _('tagoj')\n\n    elif days == 0 and hours != 0 and minutes == 0 and seconds == 0:\n        if hours == 1:\n            special_result = str(hours) + ' ' + _('horo')\n\n        else:\n            special_result = str(hours) + ' ' + _('horoj')\n\n    elif days == 0 and hours == 0 and minutes != 0 and seconds == 0:\n        if minutes == 1:\n            special_result = str(minutes) + ' ' + _('minuto')\n\n        else:\n            special_result = str(minutes) + ' ' + _('minutoj')\n\n    elif days == 0 and hours == 0 and minutes == 0 and seconds != 0:\n        if seconds == 1:\n            special_result = str(seconds) + ' ' + _('sekundo')\n\n        else:\n            special_result = str(seconds) + ' ' + _('sekundoj')\n\n    elif days == 0 and hours == 0 and minutes == 0 and seconds == 0:\n        special_result = str(0) + ' ' + _('sekundoj')\n\n    if special_result:\n        if negative:\n            special_result = _('minus') + ' ' + special_result\n\n        return special_result\n\n    if days:\n        fmt = \"{d}d{h}h{m}m\"\n\n    elif hours:\n        fmt = \"{h}h{m}m\"\n\n    elif minutes:\n        fmt = \"{m}m\"\n        if seconds:\n            fmt += \"{s}s\"\n\n    else:\n        fmt = \"{s}s\"\n\n    if negative:\n        fmt = '-' + fmt\n\n    return fmt.format(d=days, h=hours, m=minutes, s=seconds)\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/utils/http.py",
    "content": "import inspect\nfrom dataclasses import dataclass\nfrom typing import Any, Hashable, Union\n\n__all__ = ('RtmpUrl', 'RtspUrl', 'MjpegUrl')\n\n\n@dataclass\nclass StreamUrl:\n    scheme: str\n    port: str\n    host: str = '127.0.0.1'\n    path: str = ''\n    username: Union[None, str] = None\n    password: Union[None, str] = None\n\n    _tpl = '%(scheme)s://%(host)s%(port)s%(path)s'\n\n    def __str__(self):\n        return self._tpl % dict(\n            scheme=self.scheme,\n            host=self.host,\n            port=(':' + str(self.port)) if self.port else '',\n            path=self.path,\n            username=self.username,\n            password=self.password,\n        )\n\n    @classmethod\n    def _get_dict_field_val(cls, k: Union[str, Hashable], v: Any) -> Any:\n        try:\n            return v or getattr(cls, k)\n        except AttributeError:\n            return v\n\n    @classmethod\n    def from_dict(cls, d: dict):  # -> typing.Self in Python >= v3.11\n        return cls(\n            **{\n                k: cls._get_dict_field_val(k, v)\n                for k, v in d.items()\n                if k in inspect.signature(cls).parameters\n            }\n        )\n\n\n@dataclass\nclass RtmpUrl(StreamUrl):\n    scheme: str = 'rtmp'\n    port: str = '1935'\n\n\n@dataclass\nclass RtspUrl(StreamUrl):\n    scheme: str = 'rtsp'\n    port: str = '554'\n\n\n@dataclass\nclass MjpegUrl(StreamUrl):\n    scheme: str = 'http'\n    port: str = '80'\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/utils/mjpeg.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport logging\nimport re\nfrom typing import List\n\nfrom tornado.concurrent import Future\nfrom tornado.httpclient import AsyncHTTPClient, HTTPRequest, HTTPResponse\n\nfrom motioneye import settings\nfrom motioneye.utils import GetCamerasResponse, cast_future, pretty_http_error\nfrom motioneye.utils.http import MjpegUrl\n\n__all__ = ('test_mjpeg_url',)\n\n\ndef test_mjpeg_url(\n    data: dict, auth_modes: List[str], allow_jpeg: bool\n) -> 'Future[GetCamerasResponse]':\n    url_obj = MjpegUrl.from_dict(data)\n    url = str(url_obj)\n\n    called = [False]\n    status_2xx = [False]\n    http_11 = [False]\n\n    future = Future()\n\n    def do_request() -> 'Future[HTTPResponse]':\n        if url_obj.username:\n            auth = auth_modes[0]\n\n        else:\n            auth = 'no'\n\n        logging.debug(f'testing (m)jpg netcam at {url} using {auth} authentication')\n\n        request = HTTPRequest(\n            url,\n            auth_username=url_obj.username,\n            auth_password=url_obj.password or '',\n            auth_mode=auth_modes.pop(0),\n            connect_timeout=settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT,\n            request_timeout=settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT,\n            header_callback=on_header,\n            validate_cert=settings.VALIDATE_CERTS,\n        )\n\n        fetch_future = cast_future(\n            AsyncHTTPClient(force_instance=True).fetch(request, raise_error=False)\n        )\n        fetch_future.add_done_callback(on_response)\n        return fetch_future\n\n    def on_header(header: str):\n        header = header.lower()\n        if header.startswith('content-type') and status_2xx[0]:\n            content_type = header.split(':')[1].strip()\n            called[0] = True\n\n            if content_type in ['image/jpg', 'image/jpeg', 'image/pjpg'] and allow_jpeg:\n                future.set_result(\n                    GetCamerasResponse(\n                        [\n                            {\n                                'id': 1,\n                                'name': 'JPEG Network Camera',\n                                'keep_alive': http_11[0],\n                            }\n                        ],\n                        None,\n                    )\n                )\n\n            elif content_type.startswith('multipart/x-mixed-replace'):\n                future.set_result(\n                    GetCamerasResponse(\n                        [\n                            {\n                                'id': 1,\n                                'name': 'MJPEG Network Camera',\n                                'keep_alive': http_11[0],\n                            }\n                        ],\n                        None,\n                    )\n                )\n\n            else:\n                future.set_result(\n                    GetCamerasResponse(None, error='not a supported network camera')\n                )\n\n        else:\n            # check for the status header\n            m = re.match(r'^http/1.(\\d) (\\d+) ', header)\n            if m:\n                if int(m.group(2)) / 100 == 2:\n                    status_2xx[0] = True\n\n                if m.group(1) == '1':\n                    http_11[0] = True\n\n    def on_response(res_future: Future):\n        response = res_future.result()\n\n        if not called[0]:\n            if response.code == 401 and auth_modes and url_obj.username:\n                status_2xx[0] = False\n                do_request()\n\n            else:\n                called[0] = True\n                error = (\n                    pretty_http_error(response)\n                    if response.error\n                    else 'not a supported network camera'\n                )\n                future.set_result(GetCamerasResponse(None, error=error))\n\n    do_request()\n\n    return future\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/utils/rtmp.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nfrom motioneye.utils import GetCamerasResponse\nfrom motioneye.utils.http import RtmpUrl\n\n__all__ = ('test_rtmp_url',)\n\n\ndef test_rtmp_url(data: dict) -> GetCamerasResponse:\n    url_obj = RtmpUrl.from_dict(data)\n\n    # Since RTMP is a binary TCP stream its a little more work to do a proper test\n    # For now lets just check if a TCP socket is open on the target IP:PORT\n    # TODO: Actually do the TCP SYN/ACK check...\n\n    cameras = [{'id': 'tcp', 'name': 'RTMP/TCP Camera'}]\n    return GetCamerasResponse(cameras, None)\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/utils/rtsp.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport functools\nimport logging\nimport re\nimport socket\n\nfrom tornado.concurrent import Future\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\nfrom tornado.iostream import IOStream\n\nfrom motioneye import settings\nfrom motioneye.utils import GetCamerasResponse, build_basic_header, cast_future\nfrom motioneye.utils.http import RtspUrl\n\n__all__ = ('test_rtsp_url',)\n\n\ndef test_rtsp_url(data: dict) -> 'Future[GetCamerasResponse]':\n    url_obj = RtspUrl.from_dict(data)\n    url = str(url_obj)\n\n    called = [False]\n    send_auth = [False]\n    timeout = [None]\n    stream = None\n\n    io_loop = IOLoop.current()\n    future = Future()\n\n    def connect():\n        if send_auth[0]:\n            logging.debug(\n                'testing rtsp netcam at %s (this time with credentials)' % url\n            )\n\n        else:\n            logging.debug('testing rtsp netcam at %s' % url)\n\n        s = socket.socket(socket.AF_INET, socket.SOCK_STREAM, 0)\n        s.settimeout(settings.MJPG_CLIENT_TIMEOUT)\n        stream = IOStream(s)\n        stream.set_close_callback(on_close)\n        f = stream.connect((url_obj.host, int(url_obj.port)))\n        f.add_done_callback(on_connect)\n\n        timeout[0] = io_loop.add_timeout(\n            datetime.timedelta(seconds=settings.MJPG_CLIENT_TIMEOUT),\n            functools.partial(on_connect, _timeout=True),\n        )\n\n        return stream\n\n    def on_connect(f: Future, _timeout: bool = False) -> None:\n        try:\n            io_loop.remove_timeout(timeout[0])\n            s = f.result()\n        except Exception as e:\n            logging.error(\n                f'[ON_CONNECT] Stream connection error occurred: {e}', exc_info=True\n            )\n            if _timeout:\n                return handle_error('timeout connecting to rtsp netcam')\n            else:\n                return handle_error('failed to connect to rtsp netcam')\n        else:\n            logging.debug('connected to rtsp netcam')\n\n            lines = ['OPTIONS %s RTSP/1.0' % url, 'CSeq: 1', 'User-Agent: motionEye']\n\n            if url_obj.username and send_auth[0]:\n                auth_header = 'Authorization: ' + build_basic_header(\n                    url_obj.username, url_obj.password\n                )\n                lines.append(auth_header)\n\n            lines += ['', '']\n\n            write_future = s.write('\\r\\n'.join(lines).encode('utf-8'))\n            write_future.add_done_callback(seek_rtsp)\n\n    def seek_rtsp(f: Future):\n        try:\n            f.result()\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'[SEEK_RTSP] Error occurred: {e}', exc_info=True)\n            if check_error():\n                return\n        else:\n            r_future = cast_future(stream.read_until_regex(br'RTSP/1.0 \\d+ '))\n            r_future.add_done_callback(on_rtsp)\n            timeout[0] = io_loop.add_timeout(\n                datetime.timedelta(seconds=settings.MJPG_CLIENT_TIMEOUT),\n                functools.partial(on_rtsp, r_future),\n            )\n\n    def on_rtsp(f: Future):\n        try:\n            io_loop.remove_timeout(timeout[0])\n            data = f.result()\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'[ON_RTSP] Error occurred: {e}', exc_info=True)\n            handle_error('timeout waiting for rtsp netcam response')\n        else:\n            if not data:\n                handle_error('timeout waiting for rtsp netcam response')\n\n            if data.endswith(b'200 '):\n                seek_server()\n\n            elif data.endswith(b'401 '):\n                if not url_obj.username or send_auth[0]:\n                    # either credentials not supplied, or already sent\n                    handle_error('authentication failed')\n\n                else:\n                    seek_www_authenticate()\n\n            else:\n                handle_error('rtsp netcam returned erroneous response: %s' % data)\n\n    def seek_server():\n        if check_error():\n            return\n\n        future = stream.read_until_regex(b'Server: .*')\n\n        def f(f):\n            on_server(f.result())\n\n        future.add_done_callback(f)\n\n        timeout[0] = io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=1), on_server)\n\n    def on_server(data=None):\n        io_loop.remove_timeout(timeout[0])\n        if data:\n            identifier = re.findall('Server: (.*)', data.decode())[0].strip()\n            logging.debug('rtsp netcam identifier is \"%s\"' % identifier)\n\n        else:\n            identifier = None\n            logging.debug('no rtsp netcam identifier')\n\n        handle_success(identifier)\n\n    def seek_www_authenticate():\n        if check_error():\n            return\n\n        f = cast_future(stream.read_until_regex(b'WWW-Authenticate: .*'))\n        f.add_done_callback(on_www_authenticate)\n\n        timeout[0] = io_loop.add_timeout(\n            datetime.timedelta(seconds=1), on_www_authenticate\n        )\n\n    def on_www_authenticate(f: Future):\n        auth_timeout_msg = 'timeout waiting for rtsp netcam response'\n        auth_timeout_log_msg = 'timeout waiting for rtsp auth scheme'\n        try:\n            io_loop.remove_timeout(timeout[0])\n            data = f.result()\n        except Exception as e:\n            logging.error(f'[ON_WWW_AUTH] {auth_timeout_log_msg}: {e}', exc_info=True)\n            handle_error(f'{auth_timeout_msg}')\n        else:\n            if data:\n                scheme = re.findall(br'WWW-Authenticate: ([^\\s]+)', data)[0].strip()\n                logging.debug('rtsp netcam auth scheme: %s' % scheme)\n                if scheme.lower() == 'basic':\n                    send_auth[0] = True\n                    connect()\n\n                else:\n                    logging.debug(\n                        'rtsp auth scheme digest not supported, considering credentials ok'\n                    )\n                    handle_success('(unknown) ')\n\n            else:\n                logging.error(f'{auth_timeout_log_msg}')\n                handle_error(f'{auth_timeout_msg}')\n\n    def on_close():\n        if called[0]:\n            return\n\n        if not check_error():\n            handle_error('connection closed')\n\n    def handle_success(identifier):\n        if called[0]:\n            return\n\n        called[0] = True\n        cameras = []\n        if identifier:\n            identifier = ' ' + identifier\n\n        else:\n            identifier = ''\n\n        cameras.append({'id': 'tcp', 'name': '%sRTSP/TCP Camera' % identifier})\n        cameras.append({'id': 'udp', 'name': '%sRTSP/UDP Camera' % identifier})\n\n        future.set_result(GetCamerasResponse(cameras, None))\n\n    def handle_error(e):\n        if called[0]:\n            return\n\n        called[0] = True\n        logging.error('rtsp client error: %s' % str(e))\n\n        try:\n            stream.close()\n\n        except Exception:\n            pass\n\n        future.set_result(GetCamerasResponse(None, error=str(e)))\n\n    def check_error():\n        error = getattr(stream, 'error', None)\n        if error and getattr(error, 'strerror', None):\n            handle_error(error.strerror)\n            return True\n\n        if stream and stream.socket is None:\n            handle_error('connection closed')\n            stream.close()\n\n            return True\n\n        return False\n\n    stream = connect()\n    return future\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/webhook.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport json\nimport logging\nimport urllib.error\nimport urllib.parse\nimport urllib.request\n\nfrom motioneye import settings\n\n\ndef parse_options(parser, args):\n    parser.add_argument('method', help='the HTTP method to use')\n    parser.add_argument('url', help='the URL for the request')\n\n    return parser.parse_args(args)\n\n\ndef main(parser, args):\n    from motioneye import meyectl, utils\n\n    options = parse_options(parser, args)\n\n    meyectl.configure_logging('webhook', options.log_to_file)\n    meyectl.configure_tornado()\n\n    logging.debug('hello!')\n    logging.debug('method = %s' % options.method)\n    logging.debug('url = %s' % options.url)\n\n    headers = {}\n    parts = urllib.parse.urlparse(options.url)\n    url = options.url\n    data = None\n\n    if options.method == 'POST':\n        headers['Content-Type'] = 'text/plain'\n        data = b''\n\n    elif options.method == 'POSTf':  # form url-encoded\n        headers['Content-Type'] = 'application/x-www-form-urlencoded'\n        data = parts.query.encode()\n        url = options.url.split('?')[0]\n\n    elif options.method == 'POSTj':  # json\n        headers['Content-Type'] = 'application/json'\n        data = urllib.parse.parse_qs(parts.query)\n        data = {k: v[0] for (k, v) in list(data.items())}\n        data = json.dumps(data).encode()\n        url = options.url.split('?')[0]\n\n    else:  # GET\n        pass\n\n    request = urllib.request.Request(url, data, headers=headers)\n    try:\n        utils.urlopen(request, timeout=settings.REMOTE_REQUEST_TIMEOUT)\n        logging.debug('webhook successfully called')\n\n    except Exception as e:\n        logging.error('failed to call webhook: %s' % e)\n\n    logging.debug('bye!')\n"
  },
  {
    "path": "motioneye/wsswitch.py",
    "content": "# Copyright (c) 2020 Vlsarro\n# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport datetime\nimport logging\n\nfrom tornado.ioloop import IOLoop\n\nfrom motioneye import config, motionctl, utils\n\n\ndef _start_check_ws() -> None:\n    IOLoop.current().spawn_callback(_check_ws)\n\n\ndef start() -> None:\n    io_loop = IOLoop.current()\n    io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=1), _start_check_ws)\n\n\ndef _during_working_schedule(now, working_schedule) -> bool:\n    parts = working_schedule.split('|')\n    if len(parts) < 7:\n        return False  # invalid ws\n\n    ws_day = parts[now.weekday()]\n    parts = ws_day.split('-')\n    if len(parts) != 2:\n        return False  # invalid ws\n\n    _from, to = parts\n    if not _from or not to:\n        return False  # ws disabled for this day\n\n    _from = _from.split(':')\n    to = to.split(':')\n    if len(_from) != 2 or len(to) != 2:\n        return False  # invalid ws\n\n    try:\n        from_h = int(_from[0])\n        from_m = int(_from[1])\n        to_h = int(to[0])\n        to_m = int(to[1])\n\n    except ValueError:\n        return False  # invalid ws\n\n    if now.hour < from_h or now.hour > to_h:\n        return False\n\n    if now.hour == from_h and now.minute < from_m:\n        return False\n\n    if now.hour == to_h and now.minute > to_m:\n        return False\n\n    return True\n\n\nasync def _switch_motion_detection_status(\n    camera_id,\n    must_be_enabled,\n    working_schedule_type,\n    motion_detection_resp: utils.GetMotionDetectionResult,\n) -> None:\n    if motion_detection_resp.error:  # could not detect current status\n        return logging.warning(\n            'skipping motion detection status update for camera with id {id}: {error}'.format(\n                id=camera_id, error=motion_detection_resp.error\n            )\n        )\n\n    if motion_detection_resp.enabled and not must_be_enabled:\n        logging.debug(\n            'must disable motion detection for camera with id {id} ({what} working schedule)'.format(\n                id=camera_id, what=working_schedule_type\n            )\n        )\n\n        await motionctl.set_motion_detection(camera_id, False)\n\n    elif not motion_detection_resp.enabled and must_be_enabled:\n        logging.debug(\n            'must enable motion detection for camera with id {id} ({what} working schedule)'.format(\n                id=camera_id, what=working_schedule_type\n            )\n        )\n\n        await motionctl.set_motion_detection(camera_id, True)\n\n\nasync def _check_ws() -> None:\n    # schedule the next call\n    io_loop = IOLoop.current()\n    io_loop.add_timeout(datetime.timedelta(seconds=10), _start_check_ws)\n\n    if not motionctl.running():\n        return\n\n    now = datetime.datetime.now()\n    for camera_id in config.get_camera_ids():\n        camera_config = config.get_camera(camera_id)\n        if not utils.is_local_motion_camera(camera_config):\n            continue\n\n        working_schedule = camera_config.get('@working_schedule')\n        motion_detection = camera_config.get('@motion_detection')\n        working_schedule_type = camera_config.get('@working_schedule_type') or 'outside'\n\n        if (\n            not working_schedule\n        ):  # working schedule disabled, motion detection left untouched\n            continue\n\n        if not motion_detection:  # motion detection explicitly disabled\n            continue\n\n        now_during = _during_working_schedule(now, working_schedule)\n        must_be_enabled = (now_during and working_schedule_type == 'during') or (\n            not now_during and working_schedule_type == 'outside'\n        )\n\n        motion_detection_resp = await motionctl.get_motion_detection(camera_id)\n        await _switch_motion_detection_status(\n            camera_id, must_be_enabled, working_schedule_type, motion_detection_resp\n        )\n"
  },
  {
    "path": "pyproject.toml",
    "content": "[build-system]\nrequires = [\"setuptools>=77.0.3\"]\nbuild-backend = \"setuptools.build_meta\"\n\n[project]\nname = \"motioneye\"\ndynamic = [\"version\"]\ndependencies = [\n  \"tornado>=6.5.0\",\n  \"jinja2\",\n  \"pillow\",\n  \"pycurl\",\n  \"babel\",\n  \"boto3\",\n]\nrequires-python = \">=3.7\"\nauthors = [\n  {name = \"Calin Crisan\", email = \"ccrisan@gmail.com\"},\n  {name = \"Jean Michault\"},\n]\nmaintainers = [\n  {name = \"MichaIng\", email = \"micha@dietpi.com\"},\n]\ndescription = \"motioneye, a multilingual web interface for motion.\"\nreadme = \"README.md\"\nlicense = \"GPL-3.0-or-later\"\nlicense-files = [\"LICENSE\"]\nkeywords = [\"motion\", \"video\", \"surveillance\", \"frontend\"]\nclassifiers = [\n  \"Operating System :: POSIX :: Linux\",\n  \"Programming Language :: Python :: 3\",\n  \"Topic :: Multimedia :: Video :: Capture\",\n]\n\n[project.urls]\nHomepage = \"https://github.com/motioneye-project/motioneye\"\nSource = \"https://github.com/motioneye-project/motioneye\"\nChangelog = \"https://github.com/motioneye-project/motioneye/releases\"\nIssue = \"https://github.com/motioneye-project/motioneye/issues\"\n\n[project.scripts]\nmeyectl = \"motioneye.meyectl:main\"\nmotioneye_init = \"motioneye.motioneye_init:main\"\n\n[tool.setuptools]\npackages = [\"motioneye\"]\ninclude-package-data = false\n\n[tool.setuptools.package-data]\nmotioneye = [\"extra/*\", \"static/*.*\", \"static/*/*\", \"templates/*\", \"scripts/*\", \"controls/*\", \"handlers/*\", \"utils/*\", \"locale/*/LC_MESSAGES/*.mo\"]\n\n[tool.setuptools.dynamic]\nversion = {attr = \"motioneye.VERSION\"}\n\n[tool.codespell]\nignore-words-list = \"ot\"\nskip = \"*.html,*.js,*.json,*.po,*.pot\"\n"
  },
  {
    "path": "tests/__init__.py",
    "content": "from unittest import mock\n\nfrom tornado.testing import AsyncHTTPTestCase\nfrom tornado.web import Application\n\n__all__ = ('AsyncMock', 'WebTestCase')\n\n\nclass AsyncMock(mock.MagicMock):\n    def __call__(self, *args, **kwargs):\n        sup = super()\n\n        async def coro():\n            return sup.__call__(*args, **kwargs)\n\n        return coro()\n\n    def __await__(self):\n        return self().__await__()\n\n\nclass WebTestCase(AsyncHTTPTestCase):\n    handler: type = None\n\n    def get_app(self):\n        self.app = Application(self.get_handlers(), **self.get_app_kwargs())\n        return self.app\n\n    def get_handlers(self):\n        return [('/', self.handler)]\n\n    def get_app_kwargs(self):\n        return {}\n"
  },
  {
    "path": "tests/test_handlers/__init__.py",
    "content": "from typing import Type, TypeVar\nfrom unittest.mock import MagicMock\n\nfrom tornado.testing import AsyncHTTPTestCase\nfrom tornado.web import Application, RequestHandler\n\nfrom motioneye.server import make_app\n\n__all__ = ('HandlerTestCase',)\n\n\nT = TypeVar('T', bound=RequestHandler)\n\n\nclass HandlerTestCase(AsyncHTTPTestCase):\n    handler_cls = NotImplemented  # type: Type[T]\n\n    def get_app(self) -> Application:\n        self.app = make_app()\n        return self.app\n\n    def get_handler(self, request: MagicMock = None) -> T:\n        req = request or MagicMock()\n        return self.handler_cls(self.app, req)\n"
  },
  {
    "path": "tests/test_handlers/test_base.py",
    "content": "import json\nfrom unittest.mock import MagicMock\n\nimport tornado.testing\n\nfrom motioneye.handlers.base import BaseHandler\nfrom tests.test_handlers import HandlerTestCase\n\n\nclass BaseHandlerTest(HandlerTestCase):\n    handler_cls = BaseHandler\n\n    def test_get_argument(self):\n        handler = self.get_handler(MagicMock(body='{\"myarg\":5}'))\n        result = handler.get_argument('myarg')\n        self.assertEqual(5, result)\n\n    def test_get_argument_no_object_in_json(self):\n        handler = self.get_handler(MagicMock(body='\"{{{\"'))\n        with self.assertRaises(AttributeError):\n            handler.get_argument('myarg')\n\n    def test_get_argument_empty_json(self):\n        handler = self.get_handler(MagicMock(body='\"\"'))\n        result = handler.get_argument('myarg')\n        self.assertIsNone(result)\n\n    def test_get_argument_invalid_json(self):\n        handler = self.get_handler(MagicMock(body='{{{{'))\n        with self.assertRaises(json.decoder.JSONDecodeError):\n            handler.get_argument('myarg')\n\n    def test_get_current_user(self):\n        handler = self.get_handler(MagicMock(body='\"\"'))\n        result = handler.get_current_user()\n        self.assertEqual('normal', result)\n\n\nif __name__ == '__main__':\n    tornado.testing.main()\n"
  },
  {
    "path": "tests/test_handlers/test_login.py",
    "content": "import json\n\nimport tornado.testing\n\nfrom motioneye.handlers.login import LoginHandler\nfrom tests.test_handlers import HandlerTestCase\n\n\nclass LoginHandlerTest(HandlerTestCase):\n    handler_cls = LoginHandler\n\n    def test_get_login_no_params(self):\n        response = self.fetch('/login')\n        self.assertEqual(200, response.code)\n        self.assertEqual({}, json.loads(response.body))\n\n    def test_get_login_success(self):\n        url = '/login/?_=1587216975186&_username=admin&_login=true&_signature=f430e0da555b7714792e9cf9553c22536d00cfc0'\n        response = self.fetch(url)\n        self.assertEqual(200, response.code)\n        self.assertEqual({}, json.loads(response.body))\n\n    def test_get_login_fail(self):\n        response = self.fetch('/login?_admin=true')\n        self.assertEqual(403, response.code)\n        self.assertEqual('application/json', response.headers.get('Content-Type'))\n        self.assertEqual(\n            {'error': 'unauthorized', 'prompt': True}, json.loads(response.body)\n        )\n\n    def test_post(self):\n        response = self.fetch('/login', method='POST', body='')\n        self.assertEqual(0, len(response.body))\n        self.assertEqual('text/html', response.headers.get('Content-Type'))\n\n\nif __name__ == '__main__':\n    tornado.testing.main()\n"
  },
  {
    "path": "tests/test_mediafiles.py",
    "content": "# Copyright (c) 2013 Calin Crisan\n# This file is part of motionEye.\n#\n# motionEye is free software: you can redistribute it and/or modify\n# it under the terms of the GNU General Public License as published by\n# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n# (at your option) any later version.\n#\n# This program is distributed in the hope that it will be useful,\n# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n# GNU General Public License for more details.\n#\n# You should have received a copy of the GNU General Public License\n# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n\nimport os\nimport unittest\nfrom pathlib import Path\nfrom shutil import rmtree\nfrom tempfile import mkdtemp\nfrom time import time\n\nfrom motioneye.mediafiles import _list_media_files\n\n\nclass TestMediaFiles(unittest.TestCase):\n    @classmethod\n    def setUpClass(cls):\n        \"\"\"Create a temporary directory structure for testing.\"\"\"\n        cls.test_dir = mkdtemp()\n\n        # Create some subdirectories (like date-based groups)\n        # Also create nested subdirectories to test recursion\n        date1 = os.path.join(cls.test_dir, '2024-01-01')\n        date2 = os.path.join(cls.test_dir, '2024-01-02')\n        nested1 = os.path.join(cls.test_dir, 'level1_dir')\n        nested2 = os.path.join(nested1, 'level2_dir')\n        nested3 = os.path.join(nested2, 'level3_dir')\n        os.makedirs(date1)\n        os.makedirs(date2)\n        os.makedirs(nested3)\n\n        # Create movie files at various levels\n        cls.movie_files = [\n            os.path.join(cls.test_dir, 'root_movie1.mp4'),\n            os.path.join(cls.test_dir, 'root_movie2.avi'),\n            os.path.join(date1, 'movie3.mp4'),\n            os.path.join(date1, 'movie4.mkv'),\n            os.path.join(date2, 'movie5.mp4'),\n            os.path.join(nested1, 'level1_movie.mp4'),\n            os.path.join(nested2, 'level2_movie.mp4'),\n            os.path.join(nested3, 'level3_movie.mp4'),\n        ]\n\n        # Create picture files at various levels\n        cls.picture_files = [\n            os.path.join(cls.test_dir, 'root_picture1.jpg'),\n            os.path.join(date1, 'picture2.jpg'),\n            os.path.join(date2, 'picture3.jpg'),\n            os.path.join(nested1, 'level1_picture.jpg'),\n        ]\n\n        # Create files that should be ignored\n        cls.ignored_files = [\n            os.path.join(cls.test_dir, '.hidden'),\n            os.path.join(cls.test_dir, 'lastsnap.jpg'),\n            os.path.join(date1, '.dotfile'),\n        ]\n\n        # Create non-media files that should also be ignored\n        cls.non_media_files = [\n            os.path.join(cls.test_dir, 'readme.txt'),\n            os.path.join(cls.test_dir, 'debug.log'),\n            os.path.join(date1, 'notes.txt'),\n            os.path.join(nested1, 'config.log'),\n            os.path.join(nested2, 'info.txt'),\n        ]\n\n        all_files = (\n            cls.movie_files\n            + cls.picture_files\n            + cls.ignored_files\n            + cls.non_media_files\n        )\n        for f in all_files:\n            Path(f).touch()\n\n    @classmethod\n    def tearDownClass(cls):\n        \"\"\"Clean up temporary files and directories.\"\"\"\n        if os.path.exists(cls.test_dir):\n            rmtree(cls.test_dir)\n\n    def test_list_media_files_recursive_all_files(self):\n        \"\"\"Test that _list_media_files returns all regular files recursively when no sub_path is given.\"\"\"\n        # Pass all extensions to find all files\n        all_exts = ['.mp4', '.avi', '.mkv', '.jpg']\n        result = _list_media_files(self.test_dir, all_exts)\n\n        # Extract just the file paths from the result tuples\n        result_paths = sorted([path for path, st in result])\n\n        # Should find all non-ignored files\n        expected_files = sorted(self.movie_files + self.picture_files)\n        self.assertEqual(result_paths, expected_files)\n\n    def test_list_media_files_return_structure(self):\n        \"\"\"Test that _list_media_files returns tuples with (path, stat).\"\"\"\n        all_exts = ['.mp4', '.avi', '.mkv', '.jpg']\n\n        # Test default behavior (with_stat=True by default)\n        result = _list_media_files(self.test_dir, all_exts)\n        for item in result:\n            self.assertIsInstance(item, tuple)\n            self.assertEqual(len(item), 2)\n            path, st = item\n            self.assertTrue(os.path.isfile(path))\n            self.assertIsNotNone(st)\n            self.assertTrue(hasattr(st, 'st_mtime'))  # Check it's a stat object\n            self.assertTrue(hasattr(st, 'st_size'))\n\n        # Test with_stat=False\n        result_no_stat = _list_media_files(self.test_dir, all_exts, with_stat=False)\n        for item in result_no_stat:\n            self.assertIsInstance(item, tuple)\n            self.assertEqual(len(item), 2)\n            path, st = item\n            self.assertTrue(os.path.isfile(path))\n            self.assertIsNone(st)  # stat should be None when with_stat=False\n\n    def test_list_media_files_filter_by_movie_extensions(self):\n        \"\"\"Test listing movie files with correct extensions.\"\"\"\n        movie_exts = ['.mp4', '.avi', '.mkv']\n        result = _list_media_files(self.test_dir, movie_exts)\n\n        # Extract just the file paths\n        result_paths = sorted([path for path, st in result])\n\n        # Should find only movie files\n        expected_files = sorted(self.movie_files)\n        self.assertEqual(result_paths, expected_files)\n\n    def test_list_media_files_filter_by_picture_extensions(self):\n        \"\"\"Test listing picture files with correct extensions.\"\"\"\n        picture_exts = ['.jpg']\n        result = _list_media_files(self.test_dir, picture_exts)\n\n        # Extract just the file paths\n        result_paths = sorted([path for path, st in result])\n\n        # Should find only picture files\n        expected_files = sorted(self.picture_files)\n        self.assertEqual(result_paths, expected_files)\n\n    def test_list_media_files_non_recursive_with_sub_path(self):\n        \"\"\"Test listing media files with a sub_path (non-recursive).\"\"\"\n        movie_exts = ['.mp4', '.avi', '.mkv']\n        # Test with a specific date sub_path\n        result = _list_media_files(self.test_dir, movie_exts, sub_path='2024-01-01')\n\n        result_paths = sorted([path for path, st in result])\n\n        # Should only find files in the 2024-01-01 directory (not in subdirectories of it)\n        expected_files = sorted(\n            [f for f in self.movie_files if os.path.dirname(f).endswith('2024-01-01')]\n        )\n        self.assertEqual(result_paths, expected_files)\n\n    def test_list_media_files_ungrouped_sub_path(self):\n        \"\"\"Test listing media files with 'ungrouped' sub_path.\"\"\"\n        movie_exts = ['.mp4', '.avi', '.mkv']\n        # 'ungrouped' should translate to empty string sub_path\n        result = _list_media_files(self.test_dir, movie_exts, sub_path='ungrouped')\n\n        result_paths = sorted([path for path, st in result])\n\n        # Should find files in the root directory only (not in subdirectories)\n        expected_files = sorted(\n            [f for f in self.movie_files if os.path.dirname(f) == self.test_dir]\n        )\n        self.assertEqual(result_paths, expected_files)\n\n    def test_list_media_files_nonexistent_sub_path(self):\n        \"\"\"Test listing media files with a non-existent sub_path.\"\"\"\n        movie_exts = ['.mp4', '.avi', '.mkv']\n        result = _list_media_files(self.test_dir, movie_exts, sub_path='nonexistent')\n\n        # Should return empty list\n        self.assertEqual(len(result), 0)\n\n    def test_list_media_files_empty_directory(self):\n        \"\"\"Test _list_media_files on an empty directory.\"\"\"\n        # Create a new empty directory for this test\n        empty_dir = mkdtemp()\n        try:\n            all_exts = ['.mp4', '.avi', '.mkv', '.jpg']\n            result = _list_media_files(empty_dir, all_exts)\n            self.assertEqual(len(result), 0)\n        finally:\n            rmtree(empty_dir)\n\n    def test_list_media_files_performance_with_many_files(self):\n        \"\"\"Test that the optimized version can handle many files efficiently.\"\"\"\n        # Create a temporary directory for this test\n        perf_test_dir = mkdtemp()\n        try:\n            num_files = 1000\n            for i in range(num_files):\n                Path(os.path.join(perf_test_dir, f'movie{i}.mp4')).touch()\n\n            # Measure time to list all files\n            start_time = time()\n            result = _list_media_files(perf_test_dir, ['.mp4'])\n            elapsed_time = time() - start_time\n\n            # Should find all files\n            self.assertEqual(len(result), num_files)\n\n            # Should complete in reasonable time (< 1 second for 1000 files)\n            # This is a loose check - the real benefit is seen with tens of thousands of files\n            self.assertLess(elapsed_time, 1.0)\n        finally:\n            rmtree(perf_test_dir)\n\n    def test_list_media_files_deep_recursion(self):\n        \"\"\"Test that _list_media_files recurses into deeply nested subdirectories.\"\"\"\n        # List all movie files recursively with stat\n        result = _list_media_files(self.test_dir, ['.mp4', '.avi', '.mkv'])\n        result_paths = sorted([path for path, st in result])\n        expected_files = sorted(self.movie_files)\n        self.assertEqual(result_paths, expected_files)\n\n        # Test that with_stat parameter is propagated during recursion\n        result_no_stat = _list_media_files(\n            self.test_dir, ['.mp4', '.avi', '.mkv'], with_stat=False\n        )\n        self.assertGreater(len(result_no_stat), 0)\n        # All should have None as stat when with_stat=False\n        for path, st in result_no_stat:\n            self.assertIsNone(st)\n\n    def test_list_media_files_no_recursion_with_sub_path_filter(self):\n        \"\"\"Test that _list_media_files does not recurse when sub_path is provided.\"\"\"\n        # List files in level1_dir with sub_path filter (should not recurse into level2_dir)\n        result = _list_media_files(\n            self.test_dir, ['.mp4', '.avi', '.mkv', '.jpg'], sub_path='level1_dir'\n        )\n        result_paths = sorted([path for path, st in result])\n\n        # Should find only files directly in level1_dir, not in nested subdirectories\n        expected_files = sorted(\n            [\n                f\n                for f in self.movie_files + self.picture_files\n                if os.path.basename(os.path.dirname(f)) == 'level1_dir'\n            ]\n        )\n        self.assertEqual(result_paths, expected_files)\n\n        # Test with_stat=False works correctly with sub_path\n        result_no_stat = _list_media_files(\n            self.test_dir,\n            ['.mp4', '.avi', '.mkv'],\n            sub_path='2024-01-01',\n            with_stat=False,\n        )\n        self.assertGreater(len(result_no_stat), 0)\n        for path, st in result_no_stat:\n            self.assertIsNone(st)\n            self.assertTrue('2024-01-01' in path)\n\n        # Should find only files directly in level1_dir, not in nested subdirectories\n        expected_files = sorted(\n            [\n                f\n                for f in self.movie_files + self.picture_files\n                if os.path.basename(os.path.dirname(f)) == 'level1_dir'\n            ]\n        )\n        self.assertEqual(result_paths, expected_files)\n\n\nif __name__ == '__main__':\n    unittest.main()\n"
  },
  {
    "path": "tests/test_utils/__init__.py",
    "content": ""
  },
  {
    "path": "tests/test_utils/test_http.py",
    "content": "import unittest\n\nfrom motioneye.utils.http import RtspUrl\n\n\nclass TestRTSP(unittest.TestCase):\n    def test_url_construction(self):\n        host = '102.170.91.135'\n        scheme = 'rtsp'\n        user = 'user1324'\n        password = 'MyPassword1'\n        test_data = {\n            '_': '1589083749971',\n            'scheme': scheme,\n            'host': host,\n            'port': '',\n            'path': '/',\n            'username': user,\n            'password': password,\n            'proto': 'netcam',\n            '_username': 'admin',\n            '_signature': 'e06ef15af4e73086df6bfa90da0312641a5a2b10',\n        }\n        url_obj = RtspUrl.from_dict(test_data)\n        self.assertEqual(host, url_obj.host)\n        self.assertEqual(scheme, url_obj.scheme)\n        self.assertEqual(user, url_obj.username)\n        self.assertEqual(password, url_obj.password)\n        self.assertEqual('554', url_obj.port)\n\n\nif __name__ == '__main__':\n    unittest.main()\n"
  },
  {
    "path": "tests/test_utils/test_mjpeg.py",
    "content": "import tornado.testing\nfrom tornado.concurrent import Future\nfrom tornado.web import RequestHandler\n\nfrom motioneye.utils.mjpeg import test_mjpeg_url\nfrom tests import WebTestCase\n\n\nclass UtilsMjpegTest(WebTestCase):\n    def setUp(self) -> None:\n        super().setUp()\n        self.data = None\n\n    def get_handlers(self):\n        test = self\n\n        class MjpegHandler(RequestHandler):\n            async def get(self):\n                if 'image/jpeg' in test.data:\n                    self.set_header('Content-Type', 'image/jpeg')\n\n                if 'mjpeg' in test.data:\n                    self.set_header('Content-Type', 'multipart/x-mixed-replace')\n                self.write(test.data)\n                await self.flush()\n\n        return [('/', MjpegHandler)]\n\n    def test_test_mjpeg_url_invalid_data(self):\n        self.data = 'Some random string'\n\n        callback_result = []\n\n        def mock_on_response(future: Future) -> None:\n            resp = future.result()\n            self.stop()\n            callback_result.append((resp.cameras, resp.error))\n\n        future = test_mjpeg_url(\n            {'port': self.get_http_port()}, auth_modes=['basic'], allow_jpeg=True\n        )\n        future.add_done_callback(mock_on_response)\n\n        self.wait()\n        self.assertEqual(1, len(callback_result))\n        self.assertIsNone(callback_result[0][0])\n        self.assertEqual('not a supported network camera', callback_result[0][1])\n\n    def test_test_mjpeg_url_jpeg_cam(self):\n        self.data = 'image/jpeg camera'\n        callback_result = []\n\n        def mock_on_response(future: Future) -> None:\n            resp = future.result()\n            self.stop()\n            callback_result.append((resp.cameras, resp.error))\n\n        future = test_mjpeg_url(\n            {'port': self.get_http_port()}, auth_modes=['basic'], allow_jpeg=True\n        )\n        future.add_done_callback(mock_on_response)\n\n        self.wait()\n        self.assertEqual(1, len(callback_result))\n        self.assertIsNone(callback_result[0][1])\n\n        cams = callback_result[0][0]\n        self.assertEqual(1, len(cams))\n\n        cam = cams[0]\n        self.assertDictEqual(\n            {'id': 1, 'name': 'JPEG Network Camera', 'keep_alive': True}, cam\n        )\n\n    def test_test_mjpeg_url_mjpeg_cam(self):\n        self.data = 'mjpeg camera'\n        callback_result = []\n\n        def mock_on_response(future: Future) -> None:\n            resp = future.result()\n            self.stop()\n            callback_result.append((resp.cameras, resp.error))\n\n        future = test_mjpeg_url(\n            {'port': self.get_http_port()}, auth_modes=['basic'], allow_jpeg=True\n        )\n        future.add_done_callback(mock_on_response)\n\n        self.wait()\n        self.assertEqual(1, len(callback_result))\n        self.assertIsNone(callback_result[0][1])\n\n        cams = callback_result[0][0]\n        self.assertEqual(1, len(cams))\n\n        cam = cams[0]\n        self.assertDictEqual(\n            {'id': 1, 'name': 'MJPEG Network Camera', 'keep_alive': True}, cam\n        )\n\n\nif __name__ == '__main__':\n    tornado.testing.main()\n"
  },
  {
    "path": "tests/test_utils/test_rtmp.py",
    "content": "import tornado.testing\n\nfrom motioneye.utils.rtmp import test_rtmp_url\n\n\nclass UtilsRtmpTest(tornado.testing.AsyncTestCase):\n    def test_test_rtmp_url(self):\n        result = test_rtmp_url({})\n        self.assertEqual([{'id': 'tcp', 'name': 'RTMP/TCP Camera'}], result.cameras)\n        self.assertIsNone(result.error)\n\n\nif __name__ == '__main__':\n    tornado.testing.main()\n"
  }
]