[
  {
    "path": "CoreJava/gutenberg/alice30.txt",
    "content": "***This is the Project Gutenberg Etext of Alice in Wonderland***\r\n*This 30th edition should be labeled alice30.txt or alice30.zip.\r\n***This Edition Is Being Officially Released On March 8, 1994***\r\n**In Celebration Of The 23rd Anniversary of Project Gutenberg***\r\n\r\n\r\nPlease take a look at the important information in this header.\r\nWe encourage you to keep this file on your own disk, keeping an\r\nelectronic path open for the next readers.  Do not remove this.\r\n\r\n\r\n**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**\r\n\r\n**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**\r\n\r\n*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*\r\n\r\nInformation on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and\r\nfurther information is included below.  We need your donations.\r\n\r\n\r\nAlice's Adventures in Wonderland\r\n\r\nMarch, 1994  [Etext #11]\r\n[Originally released in January, 1991]\r\n\r\n\r\n*****The Project Gutenberg Etext of Alice In Wonderland*****\r\n******This file should be named alice30.txt or alice30.zip******\r\n\r\nCorrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, alice31.txt\r\nVERSIONS based on separate sources get new LETTER, alice30a.txt\r\n\r\n\r\nWe are now trying to release all our books one month in advance\r\nof the official release dates, for time for better editing.  We\r\nhave this as a goal to accomplish by the end of the year but we\r\ncannot guarantee to stay that far ahead every month after that.\r\n\r\nPlease note:  neither this list nor its contents are final till\r\nmidnight of the last day of the month of any such announcement.\r\nThe official release date of all Project Gutenberg Etexts is at\r\nMidnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A\r\npreliminary version may often be posted for suggestion, comment\r\nand editing by those who wish to do so.  To be sure you have an\r\nup to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes\r\nin the first week of the next month.  Since our ftp program has\r\na bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a\r\nlook at the file size will have to do, but we will try to see a\r\nnew copy has at least one byte more or less.\r\n\r\n\r\nInformation about Project Gutenberg (one page)\r\n\r\nWe produce about two million dollars for each hour we work.  The\r\nfifty hours is one conservative estimate for how long it we take\r\nto get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright\r\nsearched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This\r\nprojected audience is one hundred million readers.  If our value\r\nper text is nominally estimated at one dollar then we produce $4\r\nmillion dollars per hour this year as we release some eight text\r\nfiles per month:  thus upping our productivity from $2 million.\r\n\r\nThe Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext\r\nFiles by the December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000=Trillion]\r\nThis is ten thousand titles each to one hundred million readers,\r\nwhich is 10% of the expected number of computer users by the end\r\nof the year 2001.\r\n\r\nWe need your donations more than ever!\r\n\r\nAll donations should be made to \"Project Gutenberg/IBC\", and are\r\ntax deductible to the extent allowable by law (\"IBC\" is Illinois\r\nBenedictine College).  (Subscriptions to our paper newsletter go\r\nto IBC, too)\r\n\r\nFor these and other matters, please mail to:\r\n\r\nProject Gutenberg\r\nP. O. Box  2782\r\nChampaign, IL 61825\r\n\r\nWhen all other email fails try our Michael S. Hart, Executive\r\nDirector:\r\nhart@vmd.cso.uiuc.edu (internet)   hart@uiucvmd   (bitnet)\r\n\r\nWe would prefer to send you this information by email\r\n(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).\r\n\r\n******\r\nIf you have an FTP program (or emulator), please\r\nFTP directly to the Project Gutenberg archives:\r\n[Mac users, do NOT point and click. . .type]\r\n\r\nftp mrcnext.cso.uiuc.edu\r\nlogin:  anonymous\r\npassword:  your@login\r\ncd etext/etext91\r\nor cd etext92\r\nor cd etext93 [for new books]  [now also in cd etext/etext93]\r\nor cd etext/articles [get suggest gut for more information]\r\ndir [to see files]\r\nget or mget [to get files. . .set bin for zip files]\r\nGET 0INDEX.GUT\r\nfor a list of books\r\nand\r\nGET NEW GUT for general information\r\nand\r\nMGET GUT* for newsletters.\r\n\r\n**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**\r\n(Three Pages)\r\n\r\n\r\n***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***\r\nWhy is this \"Small Print!\" statement here?  You know: lawyers.\r\nThey tell us you might sue us if there is something wrong with\r\nyour copy of this etext, even if you got it for free from\r\nsomeone other than us, and even if what's wrong is not our\r\nfault.  So, among other things, this \"Small Print!\" statement\r\ndisclaims most of our liability to you.  It also tells you how\r\nyou can distribute copies of this etext if you want to.\r\n\r\n*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT\r\nBy using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm\r\netext, you indicate that you understand, agree to and accept\r\nthis \"Small Print!\" statement.  If you do not, you can receive\r\na refund of the money (if any) you paid for this etext by\r\nsending a request within 30 days of receiving it to the person\r\nyou got it from.  If you received this etext on a physical\r\nmedium (such as a disk), you must return it with your request.\r\n\r\nABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS\r\nThis PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-\r\ntm etexts, is a \"public domain\" work distributed by Professor\r\nMichael S. Hart through the Project Gutenberg Association at\r\nIllinois Benedictine College (the \"Project\").  Among other\r\nthings, this means that no one owns a United States copyright\r\non or for this work, so the Project (and you!) can copy and\r\ndistribute it in the United States without permission and\r\nwithout paying copyright royalties.  Special rules, set forth\r\nbelow, apply if you wish to copy and distribute this etext\r\nunder the Project's \"PROJECT GUTENBERG\" trademark.\r\n\r\nTo create these etexts, the Project expends considerable\r\nefforts to identify, transcribe and proofread public domain\r\nworks.  Despite these efforts, the Project's etexts and any\r\nmedium they may be on may contain \"Defects\".  Among other\r\nthings, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or\r\ncorrupt data, transcription errors, a copyright or other\r\nintellectual property infringement, a defective or damaged\r\ndisk or other etext medium, a computer virus, or computer\r\ncodes that damage or cannot be read by your equipment.\r\n\r\nLIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES\r\nBut for the \"Right of Replacement or Refund\" described below,\r\n[1] the Project (and any other party you may receive this\r\netext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all\r\nliability to you for damages, costs and expenses, including\r\nlegal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR\r\nUNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,\r\nINCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE\r\nOR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE\r\nPOSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.\r\n\r\nIf you discover a Defect in this etext within 90 days of\r\nreceiving it, you can receive a refund of the money (if any)\r\nyou paid for it by sending an explanatory note within that\r\ntime to the person you received it from.  If you received it\r\non a physical medium, you must return it with your note, and\r\nsuch person may choose to alternatively give you a replacement\r\ncopy.  If you received it electronically, such person may\r\nchoose to alternatively give you a second opportunity to\r\nreceive it electronically.\r\n\r\nTHIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU \"AS-IS\".  NO OTHER\r\nWARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS\r\nTO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT\r\nLIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A\r\nPARTICULAR PURPOSE.\r\n\r\nSome states do not allow disclaimers of implied warranties or\r\nthe exclusion or limitation of consequential damages, so the\r\nabove disclaimers and exclusions may not apply to you, and you\r\nmay have other legal rights.\r\n\r\nINDEMNITY\r\nYou will indemnify and hold the Project, its directors,\r\nofficers, members and agents harmless from all liability, cost\r\nand expense, including legal fees, that arise directly or\r\nindirectly from any of the following that you do or cause:\r\n[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,\r\nor addition to the etext, or [3] any Defect.\r\n\r\nDISTRIBUTION UNDER \"PROJECT GUTENBERG-tm\"\r\nYou may distribute copies of this etext electronically, or by\r\ndisk, book or any other medium if you either delete this\r\n\"Small Print!\" and all other references to Project Gutenberg,\r\nor:\r\n\r\n[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this\r\n     requires that you do not remove, alter or modify the\r\n     etext or this \"small print!\" statement.  You may however,\r\n     if you wish, distribute this etext in machine readable\r\n     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,\r\n     including any form resulting from conversion by word pro-\r\n     cessing or hypertext software, but only so long as\r\n     *EITHER*:\r\n\r\n     [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and\r\n          does *not* contain characters other than those\r\n          intended by the author of the work, although tilde\r\n          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may\r\n          be used to convey punctuation intended by the\r\n          author, and additional characters may be used to\r\n          indicate hypertext links; OR\r\n\r\n     [*]  The etext may be readily converted by the reader at\r\n          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent\r\n          form by the program that displays the etext (as is\r\n          the case, for instance, with most word processors);\r\n          OR\r\n\r\n     [*]  You provide, or agree to also provide on request at\r\n          no additional cost, fee or expense, a copy of the\r\n          etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC\r\n          or other equivalent proprietary form).\r\n\r\n[2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this\r\n     \"Small Print!\" statement.\r\n\r\n[3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the\r\n     net profits you derive calculated using the method you\r\n     already use to calculate your applicable taxes.  If you\r\n     don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are\r\n     payable to \"Project Gutenberg Association / Illinois\r\n     Benedictine College\" within the 60 days following each\r\n     date you prepare (or were legally required to prepare)\r\n     your annual (or equivalent periodic) tax return.\r\n\r\nWHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?\r\nThe Project gratefully accepts contributions in money, time,\r\nscanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty\r\nfree copyright licenses, and every other sort of contribution\r\nyou can think of.  Money should be paid to \"Project Gutenberg\r\nAssociation / Illinois Benedictine College\".\r\n\r\nThis \"Small Print!\" by Charles B. Kramer, Attorney\r\nInternet (72600.2026@compuserve.com); TEL: (212-254-5093)\r\n*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n                ALICE'S ADVENTURES IN WONDERLAND\r\n\r\n                          Lewis Carroll\r\n\r\n               THE MILLENNIUM FULCRUM EDITION 3.0\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n                            CHAPTER I\r\n\r\n                      Down the Rabbit-Hole\r\n\r\n\r\n  Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister\r\non the bank, and of having nothing to do:  once or twice she had\r\npeeped into the book her sister was reading, but it had no\r\npictures or conversations in it, `and what is the use of a book,'\r\nthought Alice `without pictures or conversation?'\r\n\r\n  So she was considering in her own mind (as well as she could,\r\nfor the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether\r\nthe pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble\r\nof getting up and picking the daisies, when suddenly a White\r\nRabbit with pink eyes ran close by her.\r\n\r\n  There was nothing so VERY remarkable in that; nor did Alice\r\nthink it so VERY much out of the way to hear the Rabbit say to\r\nitself, `Oh dear!  Oh dear!  I shall be late!'  (when she thought\r\nit over afterwards, it occurred to her that she ought to have\r\nwondered at this, but at the time it all seemed quite natural);\r\nbut when the Rabbit actually TOOK A WATCH OUT OF ITS WAISTCOAT-\r\nPOCKET, and looked at it, and then hurried on, Alice started to\r\nher feet, for it flashed across her mind that she had never\r\nbefore seen a rabbit with either a waistcoat-pocket, or a watch to\r\ntake out of it, and burning with curiosity, she ran across the\r\nfield after it, and fortunately was just in time to see it pop\r\ndown a large rabbit-hole under the hedge.\r\n\r\n  In another moment down went Alice after it, never once\r\nconsidering how in the world she was to get out again.\r\n\r\n  The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way,\r\nand then dipped suddenly down, so suddenly that Alice had not a\r\nmoment to think about stopping herself before she found herself\r\nfalling down a very deep well.\r\n\r\n  Either the well was very deep, or she fell very slowly, for she\r\nhad plenty of time as she went down to look about her and to\r\nwonder what was going to happen next.  First, she tried to look\r\ndown and make out what she was coming to, but it was too dark to\r\nsee anything; then she looked at the sides of the well, and\r\nnoticed that they were filled with cupboards and book-shelves;\r\nhere and there she saw maps and pictures hung upon pegs.  She\r\ntook down a jar from one of the shelves as she passed; it was\r\nlabelled `ORANGE MARMALADE', but to her great disappointment it\r\nwas empty:  she did not like to drop the jar for fear of killing\r\nsomebody, so managed to put it into one of the cupboards as she\r\nfell past it.\r\n\r\n  `Well!' thought Alice to herself, `after such a fall as this, I\r\nshall think nothing of tumbling down stairs!  How brave they'll\r\nall think me at home!  Why, I wouldn't say anything about it,\r\neven if I fell off the top of the house!' (Which was very likely\r\ntrue.)\r\n\r\n  Down, down, down.  Would the fall NEVER come to an end!  `I\r\nwonder how many miles I've fallen by this time?' she said aloud.\r\n`I must be getting somewhere near the centre of the earth.  Let\r\nme see:  that would be four thousand miles down, I think--' (for,\r\nyou see, Alice had learnt several things of this sort in her\r\nlessons in the schoolroom, and though this was not a VERY good\r\nopportunity for showing off her knowledge, as there was no one to\r\nlisten to her, still it was good practice to say it over) `--yes,\r\nthat's about the right distance--but then I wonder what Latitude\r\nor Longitude I've got to?'  (Alice had no idea what Latitude was,\r\nor Longitude either, but thought they were nice grand words to\r\nsay.)\r\n\r\n  Presently she began again.  `I wonder if I shall fall right\r\nTHROUGH the earth!  How funny it'll seem to come out among the\r\npeople that walk with their heads downward!  The Antipathies, I\r\nthink--' (she was rather glad there WAS no one listening, this\r\ntime, as it didn't sound at all the right word) `--but I shall\r\nhave to ask them what the name of the country is, you know.\r\nPlease, Ma'am, is this New Zealand or Australia?' (and she tried\r\nto curtsey as she spoke--fancy CURTSEYING as you're falling\r\nthrough the air!  Do you think you could manage it?)  `And what\r\nan ignorant little girl she'll think me for asking!  No, it'll\r\nnever do to ask:  perhaps I shall see it written up somewhere.'\r\n\r\n  Down, down, down.  There was nothing else to do, so Alice soon\r\nbegan talking again.  `Dinah'll miss me very much to-night, I\r\nshould think!'  (Dinah was the cat.)  `I hope they'll remember\r\nher saucer of milk at tea-time.  Dinah my dear!  I wish you were\r\ndown here with me!  There are no mice in the air, I'm afraid, but\r\nyou might catch a bat, and that's very like a mouse, you know.\r\nBut do cats eat bats, I wonder?'  And here Alice began to get\r\nrather sleepy, and went on saying to herself, in a dreamy sort of\r\nway, `Do cats eat bats?  Do cats eat bats?' and sometimes, `Do\r\nbats eat cats?' for, you see, as she couldn't answer either\r\nquestion, it didn't much matter which way she put it.  She felt\r\nthat she was dozing off, and had just begun to dream that she\r\nwas walking hand in hand with Dinah, and saying to her very\r\nearnestly, `Now, Dinah, tell me the truth:  did you ever eat a\r\nbat?' when suddenly, thump! thump! down she came upon a heap of\r\nsticks and dry leaves, and the fall was over.\r\n\r\n  Alice was not a bit hurt, and she jumped up on to her feet in a\r\nmoment:  she looked up, but it was all dark overhead; before her\r\nwas another long passage, and the White Rabbit was still in\r\nsight, hurrying down it.  There was not a moment to be lost:\r\naway went Alice like the wind, and was just in time to hear it\r\nsay, as it turned a corner, `Oh my ears and whiskers, how late\r\nit's getting!'  She was close behind it when she turned the\r\ncorner, but the Rabbit was no longer to be seen:  she found\r\nherself in a long, low hall, which was lit up by a row of lamps\r\nhanging from the roof.\r\n\r\n  There were doors all round the hall, but they were all locked;\r\nand when Alice had been all the way down one side and up the\r\nother, trying every door, she walked sadly down the middle,\r\nwondering how she was ever to get out again.\r\n\r\n  Suddenly she came upon a little three-legged table, all made of\r\nsolid glass; there was nothing on it except a tiny golden key,\r\nand Alice's first thought was that it might belong to one of the\r\ndoors of the hall; but, alas! either the locks were too large, or\r\nthe key was too small, but at any rate it would not open any of\r\nthem.  However, on the second time round, she came upon a low\r\ncurtain she had not noticed before, and behind it was a little\r\ndoor about fifteen inches high:  she tried the little golden key\r\nin the lock, and to her great delight it fitted!\r\n\r\n  Alice opened the door and found that it led into a small\r\npassage, not much larger than a rat-hole:  she knelt down and\r\nlooked along the passage into the loveliest garden you ever saw.\r\nHow she longed to get out of that dark hall, and wander about\r\namong those beds of bright flowers and those cool fountains, but\r\nshe could not even get her head though the doorway; `and even if\r\nmy head would go through,' thought poor Alice, `it would be of\r\nvery little use without my shoulders.  Oh, how I wish\r\nI could shut up like a telescope!  I think I could, if I only\r\nknow how to begin.'  For, you see, so many out-of-the-way things\r\nhad happened lately, that Alice had begun to think that very few\r\nthings indeed were really impossible.\r\n\r\n  There seemed to be no use in waiting by the little door, so she\r\nwent back to the table, half hoping she might find another key on\r\nit, or at any rate a book of rules for shutting people up like\r\ntelescopes:  this time she found a little bottle on it, (`which\r\ncertainly was not here before,' said Alice,) and round the neck\r\nof the bottle was a paper label, with the words `DRINK ME'\r\nbeautifully printed on it in large letters.\r\n\r\n  It was all very well to say `Drink me,' but the wise little\r\nAlice was not going to do THAT in a hurry.  `No, I'll look\r\nfirst,' she said, `and see whether it's marked \"poison\" or not';\r\nfor she had read several nice little histories about children who\r\nhad got burnt, and eaten up by wild beasts and other unpleasant\r\nthings, all because they WOULD not remember the simple rules\r\ntheir friends had taught them:  such as, that a red-hot poker\r\nwill burn you if you hold it too long; and that if you cut your\r\nfinger VERY deeply with a knife, it usually bleeds; and she had\r\nnever forgotten that, if you drink much from a bottle marked\r\n`poison,' it is almost certain to disagree with you, sooner or\r\nlater.\r\n\r\n  However, this bottle was NOT marked `poison,' so Alice ventured\r\nto taste it, and finding it very nice, (it had, in fact, a sort\r\nof mixed flavour of cherry-tart, custard, pine-apple, roast\r\nturkey, toffee, and hot buttered toast,) she very soon finished\r\nit off.\r\n\r\n     *       *       *       *       *       *       *\r\n\r\n         *       *       *       *       *       *\r\n\r\n     *       *       *       *       *       *       *\r\n\r\n  `What a curious feeling!' said Alice; `I must be shutting up\r\nlike a telescope.'\r\n\r\n  And so it was indeed:  she was now only ten inches high, and\r\nher face brightened up at the thought that she was now the right\r\nsize for going through the little door into that lovely garden.\r\nFirst, however, she waited for a few minutes to see if she was\r\ngoing to shrink any further:  she felt a little nervous about\r\nthis; `for it might end, you know,' said Alice to herself, `in my\r\ngoing out altogether, like a candle.  I wonder what I should be\r\nlike then?'  And she tried to fancy what the flame of a candle is\r\nlike after the candle is blown out, for she could not remember\r\never having seen such a thing.\r\n\r\n  After a while, finding that nothing more happened, she decided\r\non going into the garden at once; but, alas for poor Alice!\r\nwhen she got to the door, she found she had forgotten the\r\nlittle golden key, and when she went back to the table for it,\r\nshe found she could not possibly reach it:  she could see it\r\nquite plainly through the glass, and she tried her best to climb\r\nup one of the legs of the table, but it was too slippery;\r\nand when she had tired herself out with trying,\r\nthe poor little thing sat down and cried.\r\n\r\n  `Come, there's no use in crying like that!' said Alice to\r\nherself, rather sharply; `I advise you to leave off this minute!'\r\nShe generally gave herself very good advice, (though she very\r\nseldom followed it), and sometimes she scolded herself so\r\nseverely as to bring tears into her eyes; and once she remembered\r\ntrying to box her own ears for having cheated herself in a game\r\nof croquet she was playing against herself, for this curious\r\nchild was very fond of pretending to be two people.  `But it's no\r\nuse now,' thought poor Alice, `to pretend to be two people!  Why,\r\nthere's hardly enough of me left to make ONE respectable\r\nperson!'\r\n\r\n  Soon her eye fell on a little glass box that was lying under\r\nthe table:  she opened it, and found in it a very small cake, on\r\nwhich the words `EAT ME' were beautifully marked in currants.\r\n`Well, I'll eat it,' said Alice, `and if it makes me grow larger,\r\nI can reach the key; and if it makes me grow smaller, I can creep\r\nunder the door; so either way I'll get into the garden, and I\r\ndon't care which happens!'\r\n\r\n  She ate a little bit, and said anxiously to herself, `Which\r\nway?  Which way?', holding her hand on the top of her head to\r\nfeel which way it was growing, and she was quite surprised to\r\nfind that she remained the same size:  to be sure, this generally\r\nhappens when one eats cake, but Alice had got so much into the\r\nway of expecting nothing but out-of-the-way things to happen,\r\nthat it seemed quite dull and stupid for life to go on in the\r\ncommon way.\r\n\r\n  So she set to work, and very soon finished off the cake.\r\n\r\n     *       *       *       *       *       *       *\r\n\r\n         *       *       *       *       *       *\r\n\r\n     *       *       *       *       *       *       *\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n                           CHAPTER II\r\n\r\n                        The Pool of Tears\r\n\r\n\r\n  `Curiouser and curiouser!' cried Alice (she was so much\r\nsurprised, that for the moment she quite forgot how to speak good\r\nEnglish); `now I'm opening out like the largest telescope that\r\never was!  Good-bye, feet!' (for when she looked down at her\r\nfeet, they seemed to be almost out of sight, they were getting so\r\nfar off).  `Oh, my poor little feet, I wonder who will put on\r\nyour shoes and stockings for you now, dears?  I'm sure _I_ shan't\r\nbe able!  I shall be a great deal too far off to trouble myself\r\nabout you:  you must manage the best way you can; --but I must be\r\nkind to them,' thought Alice, `or perhaps they won't walk the\r\nway I want to go!  Let me see:  I'll give them a new pair of\r\nboots every Christmas.'\r\n\r\n  And she went on planning to herself how she would manage it.\r\n`They must go by the carrier,' she thought; `and how funny it'll\r\nseem, sending presents to one's own feet!  And how odd the\r\ndirections will look!\r\n\r\n            ALICE'S RIGHT FOOT, ESQ.\r\n                HEARTHRUG,\r\n                    NEAR THE FENDER,\r\n                        (WITH ALICE'S LOVE).\r\n\r\nOh dear, what nonsense I'm talking!'\r\n\r\n  Just then her head struck against the roof of the hall:  in\r\nfact she was now more than nine feet high, and she at once took\r\nup the little golden key and hurried off to the garden door.\r\n\r\n  Poor Alice!  It was as much as she could do, lying down on one\r\nside, to look through into the garden with one eye; but to get\r\nthrough was more hopeless than ever:  she sat down and began to\r\ncry again.\r\n\r\n  `You ought to be ashamed of yourself,' said Alice, `a great\r\ngirl like you,' (she might well say this), `to go on crying in\r\nthis way!  Stop this moment, I tell you!'  But she went on all\r\nthe same, shedding gallons of tears, until there was a large pool\r\nall round her, about four inches deep and reaching half down the\r\nhall.\r\n\r\n  After a time she heard a little pattering of feet in the\r\ndistance, and she hastily dried her eyes to see what was coming.\r\nIt was the White Rabbit returning, splendidly dressed, with a\r\npair of white kid gloves in one hand and a large fan in the\r\nother:  he came trotting along in a great hurry, muttering to\r\nhimself as he came, `Oh! the Duchess, the Duchess! Oh! won't she\r\nbe savage if I've kept her waiting!'  Alice felt so desperate\r\nthat she was ready to ask help of any one; so, when the Rabbit\r\ncame near her, she began, in a low, timid voice, `If you please,\r\nsir--'  The Rabbit started violently, dropped the white kid\r\ngloves and the fan, and skurried away into the darkness as hard\r\nas he could go.\r\n\r\n  Alice took up the fan and gloves, and, as the hall was very\r\nhot, she kept fanning herself all the time she went on talking:\r\n`Dear, dear!  How queer everything is to-day!  And yesterday\r\nthings went on just as usual.  I wonder if I've been changed in\r\nthe night?  Let me think:  was I the same when I got up this\r\nmorning?  I almost think I can remember feeling a little\r\ndifferent.  But if I'm not the same, the next question is, Who in\r\nthe world am I?  Ah, THAT'S the great puzzle!'  And she began\r\nthinking over all the children she knew that were of the same age\r\nas herself, to see if she could have been changed for any of\r\nthem.\r\n\r\n  `I'm sure I'm not Ada,' she said, `for her hair goes in such\r\nlong ringlets, and mine doesn't go in ringlets at all; and I'm\r\nsure I can't be Mabel, for I know all sorts of things, and she,\r\noh! she knows such a very little!  Besides, SHE'S she, and I'm I,\r\nand--oh dear, how puzzling it all is!  I'll try if I know all the\r\nthings I used to know.  Let me see:  four times five is twelve,\r\nand four times six is thirteen, and four times seven is--oh dear!\r\nI shall never get to twenty at that rate!  However, the\r\nMultiplication Table doesn't signify:  let's try Geography.\r\nLondon is the capital of Paris, and Paris is the capital of Rome,\r\nand Rome--no, THAT'S all wrong, I'm certain!  I must have been\r\nchanged for Mabel!  I'll try and say \"How doth the little--\"'\r\nand she crossed her hands on her lap as if she were saying lessons,\r\nand began to repeat it, but her voice sounded hoarse and\r\nstrange, and the words did not come the same as they used to do:--\r\n\r\n            `How doth the little crocodile\r\n              Improve his shining tail,\r\n            And pour the waters of the Nile\r\n              On every golden scale!\r\n\r\n            `How cheerfully he seems to grin,\r\n              How neatly spread his claws,\r\n            And welcome little fishes in\r\n              With gently smiling jaws!'\r\n\r\n  `I'm sure those are not the right words,' said poor Alice, and\r\nher eyes filled with tears again as she went on, `I must be Mabel\r\nafter all, and I shall have to go and live in that poky little\r\nhouse, and have next to no toys to play with, and oh! ever so\r\nmany lessons to learn!  No, I've made up my mind about it; if I'm\r\nMabel, I'll stay down here!  It'll be no use their putting their\r\nheads down and saying \"Come up again, dear!\"  I shall only look\r\nup and say \"Who am I then?  Tell me that first, and then, if I\r\nlike being that person, I'll come up:  if not, I'll stay down\r\nhere till I'm somebody else\"--but, oh dear!' cried Alice, with a\r\nsudden burst of tears, `I do wish they WOULD put their heads\r\ndown!  I am so VERY tired of being all alone here!'\r\n\r\n  As she said this she looked down at her hands, and was\r\nsurprised to see that she had put on one of the Rabbit's little\r\nwhite kid gloves while she was talking.  `How CAN I have done\r\nthat?' she thought.  `I must be growing small again.'  She got up\r\nand went to the table to measure herself by it, and found that,\r\nas nearly as she could guess, she was now about two feet high,\r\nand was going on shrinking rapidly:  she soon found out that the\r\ncause of this was the fan she was holding, and she dropped it\r\nhastily, just in time to avoid shrinking away altogether.\r\n\r\n`That WAS a narrow escape!' said Alice, a good deal frightened at\r\nthe sudden change, but very glad to find herself still in\r\nexistence; `and now for the garden!' and she ran with all speed\r\nback to the little door:  but, alas! the little door was shut\r\nagain, and the little golden key was lying on the glass table as\r\nbefore, `and things are worse than ever,' thought the poor child,\r\n`for I never was so small as this before, never!  And I declare\r\nit's too bad, that it is!'\r\n\r\n  As she said these words her foot slipped, and in another\r\nmoment, splash! she was up to her chin in salt water.  Her first\r\nidea was that she had somehow fallen into the sea, `and in that\r\ncase I can go back by railway,' she said to herself.  (Alice had\r\nbeen to the seaside once in her life, and had come to the general\r\nconclusion, that wherever you go to on the English coast you find\r\na number of bathing machines in the sea, some children digging in\r\nthe sand with wooden spades, then a row of lodging houses, and\r\nbehind them a railway station.)  However, she soon made out that\r\nshe was in the pool of tears which she had wept when she was nine\r\nfeet high.\r\n\r\n  `I wish I hadn't cried so much!' said Alice, as she swam about,\r\ntrying to find her way out.  `I shall be punished for it now, I\r\nsuppose, by being drowned in my own tears!  That WILL be a queer\r\nthing, to be sure!  However, everything is queer to-day.'\r\n\r\n  Just then she heard something splashing about in the pool a\r\nlittle way off, and she swam nearer to make out what it was:  at\r\nfirst she thought it must be a walrus or hippopotamus, but then\r\nshe remembered how small she was now, and she soon made out that\r\nit was only a mouse that had slipped in like herself.\r\n\r\n  `Would it be of any use, now,' thought Alice, `to speak to this\r\nmouse?  Everything is so out-of-the-way down here, that I should\r\nthink very likely it can talk:  at any rate, there's no harm in\r\ntrying.'  So she began:  `O Mouse, do you know the way out of\r\nthis pool?  I am very tired of swimming about here, O Mouse!'\r\n(Alice thought this must be the right way of speaking to a mouse:\r\nshe had never done such a thing before, but she remembered having\r\nseen in her brother's Latin Grammar, `A mouse--of a mouse--to a\r\nmouse--a mouse--O mouse!'  The Mouse looked at her rather\r\ninquisitively, and seemed to her to wink with one of its little\r\neyes, but it said nothing.\r\n\r\n  `Perhaps it doesn't understand English,' thought Alice; `I\r\ndaresay it's a French mouse, come over with William the\r\nConqueror.'  (For, with all her knowledge of history, Alice had\r\nno very clear notion how long ago anything had happened.)  So she\r\nbegan again:  `Ou est ma chatte?' which was the first sentence in\r\nher French lesson-book.  The Mouse gave a sudden leap out of the\r\nwater, and seemed to quiver all over with fright.  `Oh, I beg\r\nyour pardon!' cried Alice hastily, afraid that she had hurt the\r\npoor animal's feelings.  `I quite forgot you didn't like cats.'\r\n\r\n  `Not like cats!' cried the Mouse, in a shrill, passionate\r\nvoice.  `Would YOU like cats if you were me?'\r\n\r\n  `Well, perhaps not,' said Alice in a soothing tone:  `don't be\r\nangry about it.  And yet I wish I could show you our cat Dinah:\r\nI think you'd take a fancy to cats if you could only see her.\r\nShe is such a dear quiet thing,' Alice went on, half to herself,\r\nas she swam lazily about in the pool, `and she sits purring so\r\nnicely by the fire, licking her paws and washing her face--and\r\nshe is such a nice soft thing to nurse--and she's such a capital\r\none for catching mice--oh, I beg your pardon!' cried Alice again,\r\nfor this time the Mouse was bristling all over, and she felt\r\ncertain it must be really offended.  `We won't talk about her any\r\nmore if you'd rather not.'\r\n\r\n  `We indeed!' cried the Mouse, who was trembling down to the end\r\nof his tail.  `As if I would talk on such a subject!  Our family\r\nalways HATED cats:  nasty, low, vulgar things!  Don't let me hear\r\nthe name again!'\r\n\r\n  `I won't indeed!' said Alice, in a great hurry to change the\r\nsubject of conversation.  `Are you--are you fond--of--of dogs?'\r\nThe Mouse did not answer, so Alice went on eagerly:  `There is\r\nsuch a nice little dog near our house I should like to show you!\r\nA little bright-eyed terrier, you know, with oh, such long curly\r\nbrown hair!  And it'll fetch things when you throw them, and\r\nit'll sit up and beg for its dinner, and all sorts of things--I\r\ncan't remember half of them--and it belongs to a farmer, you\r\nknow, and he says it's so useful, it's worth a hundred pounds!\r\nHe says it kills all the rats and--oh dear!' cried Alice in a\r\nsorrowful tone, `I'm afraid I've offended it again!'  For the\r\nMouse was swimming away from her as hard as it could go, and\r\nmaking quite a commotion in the pool as it went.\r\n\r\n  So she called softly after it, `Mouse dear!  Do come back\r\nagain, and we won't talk about cats or dogs either, if you don't\r\nlike them!'  When the Mouse heard this, it turned round and swam\r\nslowly back to her:  its face was quite pale (with passion, Alice\r\nthought), and it said in a low trembling voice, `Let us get to\r\nthe shore, and then I'll tell you my history, and you'll\r\nunderstand why it is I hate cats and dogs.'\r\n\r\n  It was high time to go, for the pool was getting quite crowded\r\nwith the birds and animals that had fallen into it:  there were a\r\nDuck and a Dodo, a Lory and an Eaglet, and several other curious\r\ncreatures.  Alice led the way, and the whole party swam to the\r\nshore.\r\n\r\n\r\n\r\n                           CHAPTER III\r\n\r\n                  A Caucus-Race and a Long Tale\r\n\r\n\r\n  They were indeed a queer-looking party that assembled on the\r\nbank--the birds with draggled feathers, the animals with their\r\nfur clinging close to them, and all dripping wet, cross, and\r\nuncomfortable.\r\n\r\n  The first question of course was, how to get dry again:  they\r\nhad a consultation about this, and after a few minutes it seemed\r\nquite natural to Alice to find herself talking familiarly with\r\nthem, as if she had known them all her life.  Indeed, she had\r\nquite a long argument with the Lory, who at last turned sulky,\r\nand would only say, `I am older than you, and must know better';\r\nand this Alice would not allow without knowing how old it was,\r\nand, as the Lory positively refused to tell its age, there was no\r\nmore to be said.\r\n\r\n  At last the Mouse, who seemed to be a person of authority among\r\nthem, called out, `Sit down, all of you, and listen to me!  I'LL\r\nsoon make you dry enough!'  They all sat down at once, in a large\r\nring, with the Mouse in the middle.  Alice kept her eyes\r\nanxiously fixed on it, for she felt sure she would catch a bad\r\ncold if she did not get dry very soon.\r\n\r\n  `Ahem!' said the Mouse with an important air, `are you all ready?\r\nThis is the driest thing I know.  Silence all round, if you please!\r\n\"William the Conqueror, whose cause was favoured by the pope, was\r\nsoon submitted to by the English, who wanted leaders, and had been\r\nof late much accustomed to usurpation and conquest.  Edwin and\r\nMorcar, the earls of Mercia and Northumbria--\"'\r\n\r\n  `Ugh!' said the Lory, with a shiver.\r\n\r\n  `I beg your pardon!' said the Mouse, frowning, but very\r\npolitely:  `Did you speak?'\r\n\r\n  `Not I!' said the Lory hastily.\r\n\r\n  `I thought you did,' said the Mouse.  `--I proceed.  \"Edwin and\r\nMorcar, the earls of Mercia and Northumbria, declared for him:\r\nand even Stigand, the patriotic archbishop of Canterbury, found\r\nit advisable--\"'\r\n\r\n  `Found WHAT?' said the Duck.\r\n\r\n  `Found IT,' the Mouse replied rather crossly:  `of course you\r\nknow what \"it\" means.'\r\n\r\n  `I know what \"it\" means well enough, when I find a thing,' said\r\nthe Duck:  `it's generally a frog or a worm.  The question is,\r\nwhat did the archbishop find?'\r\n\r\n  The Mouse did not notice this question, but hurriedly went on,\r\n`\"--found it advisable to go with Edgar Atheling to meet William\r\nand offer him the crown.  William's conduct at first was\r\nmoderate.  But the insolence of his Normans--\"  How are you\r\ngetting on now, my dear?' it continued, turning to Alice as it\r\nspoke.\r\n\r\n  `As wet as ever,' said Alice in a melancholy tone:  `it doesn't\r\nseem to dry me at all.'\r\n\r\n  `In that case,' said the Dodo solemnly, rising to its feet, `I\r\nmove that the meeting adjourn, for the immediate adoption of more\r\nenergetic remedies--'\r\n\r\n  `Speak English!' said the Eaglet.  `I don't know the meaning of\r\nhalf those long words, and, what's more, I don't believe you do\r\neither!'  And the Eaglet bent down its head to hide a smile:\r\nsome of the other birds tittered audibly.\r\n\r\n  `What I was going to say,' said the Dodo in an offended tone,\r\n`was, that the best thing to get us dry would be a Caucus-race.'\r\n\r\n  `What IS a Caucus-race?' said Alice; not that she wanted much\r\nto know, but the Dodo had paused as if it thought that SOMEBODY\r\nought to speak, and no one else seemed inclined to say anything.\r\n\r\n  `Why,' said the Dodo, `the best way to explain it is to do it.'\r\n(And, as you might like to try the thing yourself, some winter\r\nday, I will tell you how the Dodo managed it.)\r\n\r\n  First it marked out a race-course, in a sort of circle, (`the\r\nexact shape doesn't matter,' it said,) and then all the party\r\nwere placed along the course, here and there.  There was no `One,\r\ntwo, three, and away,' but they began running when they liked,\r\nand left off when they liked, so that it was not easy to know\r\nwhen the race was over.  However, when they had been running half\r\nan hour or so, and were quite dry again, the Dodo suddenly called\r\nout `The race is over!' and they all crowded round it, panting,\r\nand asking, `But who has won?'\r\n\r\n  This question the Dodo could not answer without a great deal of\r\nthought, and it sat for a long time with one finger pressed upon\r\nits forehead (the position in which you usually see Shakespeare,\r\nin the pictures of him), while the rest waited in silence.  At\r\nlast the Dodo said, `EVERYBODY has won, and all must have\r\nprizes.'\r\n\r\n  `But who is to give the prizes?' quite a chorus of voices\r\nasked.\r\n\r\n  `Why, SHE, of course,' said the Dodo, pointing to Alice with\r\none finger; and the whole party at once crowded round her,\r\ncalling out in a confused way, `Prizes! Prizes!'\r\n\r\n  Alice had no idea what to do, and in despair she put her hand\r\nin her pocket, and pulled out a box of comfits, (luckily the salt\r\nwater had not got into it), and handed them round as prizes.\r\nThere was exactly one a-piece all round.\r\n\r\n  `But she must have a prize herself, you know,' said the Mouse.\r\n\r\n  `Of course,' the Dodo replied very gravely.  `What else have\r\nyou got in your pocket?' he went on, turning to Alice.\r\n\r\n  `Only a thimble,' said Alice sadly.\r\n\r\n  `Hand it over here,' said the Dodo.\r\n\r\n  Then they all crowded round her once more, while the Dodo\r\nsolemnly presented the thimble, saying `We beg your acceptance of\r\nthis elegant thimble'; and, when it had finished this short\r\nspeech, they all cheered.\r\n\r\n  Alice thought the whole thing very absurd, but they all looked\r\nso grave that she did not dare to laugh; and, as she could not\r\nthink of anything to say, she simply bowed, and took the thimble,\r\nlooking as solemn as she could.\r\n\r\n  The next thing was to eat the comfits:  this caused some noise\r\nand confusion, as the large birds complained that they could not\r\ntaste theirs, and the small ones choked and had to be patted on\r\nthe back.  However, it was over at last, and they sat down again\r\nin a ring, and begged the Mouse to tell them something more.\r\n\r\n  `You promised to tell me your history, you know,' said Alice,\r\n`and why it is you hate--C and D,' she added in a whisper, half\r\nafraid that it would be offended again.\r\n\r\n  `Mine is a long and a sad tale!' said the Mouse, turning to\r\nAlice, and sighing.\r\n\r\n  `It IS a long tail, certainly,' said Alice, looking down with\r\nwonder at the Mouse's tail; `but why do you call it sad?'  And\r\nshe kept on puzzling about it while the Mouse was speaking, so\r\nthat her idea of the tale was something like this:--\r\n\r\n                    `Fury said to a\r\n                   mouse, That he\r\n                 met in the\r\n               house,\r\n            \"Let us\r\n              both go to\r\n                law:  I will\r\n                  prosecute\r\n                    YOU.  --Come,\r\n                       I'll take no\r\n                        denial; We\r\n                     must have a\r\n                 trial:  For\r\n              really this\r\n           morning I've\r\n          nothing\r\n         to do.\"\r\n           Said the\r\n             mouse to the\r\n               cur, \"Such\r\n                 a trial,\r\n                   dear Sir,\r\n                         With\r\n                     no jury\r\n                  or judge,\r\n                would be\r\n              wasting\r\n             our\r\n              breath.\"\r\n               \"I'll be\r\n                 judge, I'll\r\n                   be jury,\"\r\n                         Said\r\n                    cunning\r\n                      old Fury:\r\n                     \"I'll\r\n                      try the\r\n                         whole\r\n                          cause,\r\n                             and\r\n                        condemn\r\n                       you\r\n                      to\r\n                       death.\"'\r\n\r\n\r\n  `You are not attending!' said the Mouse to Alice severely.\r\n`What are you thinking of?'\r\n\r\n  `I beg your pardon,' said Alice very humbly:  `you had got to\r\nthe fifth bend, I think?'\r\n\r\n  `I had NOT!' cried the Mouse, sharply and very angrily.\r\n\r\n  `A knot!' said Alice, always ready to make herself useful, and\r\nlooking anxiously about her.  `Oh, do let me help to undo it!'\r\n\r\n  `I shall do nothing of the sort,' said the Mouse, getting up\r\nand walking away.  `You insult me by talking such nonsense!'\r\n\r\n  `I didn't mean it!' pleaded poor Alice.  `But you're so easily\r\noffended, you know!'\r\n\r\n  The Mouse only growled in reply.\r\n\r\n  `Please come back and finish your story!' Alice called after\r\nit; and the others all joined in chorus, `Yes, please do!' but\r\nthe Mouse only shook its head impatiently, and walked a little\r\nquicker.\r\n\r\n  `What a pity it wouldn't stay!' sighed the Lory, as soon as it\r\nwas quite out of sight; and an old Crab took the opportunity of\r\nsaying to her daughter `Ah, my dear!  Let this be a lesson to you\r\nnever to lose YOUR temper!'  `Hold your tongue, Ma!' said the\r\nyoung Crab, a little snappishly.  `You're enough to try the\r\npatience of an oyster!'\r\n\r\n  `I wish I had our Dinah here, I know I do!' said Alice aloud,\r\naddressing nobody in particular.  `She'd soon fetch it back!'\r\n\r\n  `And who is Dinah, if I might venture to ask the question?'\r\nsaid the Lory.\r\n\r\n  Alice replied eagerly, for she was always ready to talk about\r\nher pet:  `Dinah's our cat.  And she's such a capital one for\r\ncatching mice you can't think!  And oh, I wish you could see her\r\nafter the birds!  Why, she'll eat a little bird as soon as look\r\nat it!'\r\n\r\n  This speech caused a remarkable sensation among the party.\r\nSome of the birds hurried off at once:  one old Magpie began\r\nwrapping itself up very carefully, remarking, `I really must be\r\ngetting home; the night-air doesn't suit my throat!' and a Canary\r\ncalled out in a trembling voice to its children, `Come away, my\r\ndears!  It's high time you were all in bed!'  On various pretexts\r\nthey all moved off, and Alice was soon left alone.\r\n\r\n  `I wish I hadn't mentioned Dinah!' she said to herself in a\r\nmelancholy tone.  `Nobody seems to like her, down here, and I'm\r\nsure she's the best cat in the world!  Oh, my dear Dinah!  I\r\nwonder if I shall ever see you any more!'  And here poor Alice\r\nbegan to cry again, for she felt very lonely and low-spirited.\r\nIn a little while, however, she again heard a little pattering of\r\nfootsteps in the distance, and she looked up eagerly, half hoping\r\nthat the Mouse had changed his mind, and was coming back to\r\nfinish his story.\r\n\r\n\r\n\r\n                           CHAPTER IV\r\n\r\n                The Rabbit Sends in a Little Bill\r\n\r\n\r\n  It was the White Rabbit, trotting slowly back again, and\r\nlooking anxiously about as it went, as if it had lost something;\r\nand she heard it muttering to itself `The Duchess!  The Duchess!\r\nOh my dear paws!  Oh my fur and whiskers!  She'll get me\r\nexecuted, as sure as ferrets are ferrets!  Where CAN I have\r\ndropped them, I wonder?'  Alice guessed in a moment that it was\r\nlooking for the fan and the pair of white kid gloves, and she\r\nvery good-naturedly began hunting about for them, but they were\r\nnowhere to be seen--everything seemed to have changed since her\r\nswim in the pool, and the great hall, with the glass table and\r\nthe little door, had vanished completely.\r\n\r\n  Very soon the Rabbit noticed Alice, as she went hunting about,\r\nand called out to her in an angry tone, `Why, Mary Ann, what ARE\r\nyou doing out here?  Run home this moment, and fetch me a pair of\r\ngloves and a fan!  Quick, now!'  And Alice was so much frightened\r\nthat she ran off at once in the direction it pointed to, without\r\ntrying to explain the mistake it had made.\r\n\r\n  `He took me for his housemaid,' she said to herself as she ran.\r\n`How surprised he'll be when he finds out who I am!  But I'd\r\nbetter take him his fan and gloves--that is, if I can find them.'\r\nAs she said this, she came upon a neat little house, on the door\r\nof which was a bright brass plate with the name `W. RABBIT'\r\nengraved upon it.  She went in without knocking, and hurried\r\nupstairs, in great fear lest she should meet the real Mary Ann,\r\nand be turned out of the house before she had found the fan and\r\ngloves.\r\n\r\n  `How queer it seems,' Alice said to herself, `to be going\r\nmessages for a rabbit!  I suppose Dinah'll be sending me on\r\nmessages next!'  And she began fancying the sort of thing that\r\nwould happen:  `\"Miss Alice!  Come here directly, and get ready\r\nfor your walk!\" \"Coming in a minute, nurse!  But I've got to see\r\nthat the mouse doesn't get out.\"  Only I don't think,' Alice went\r\non, `that they'd let Dinah stop in the house if it began ordering\r\npeople about like that!'\r\n\r\n  By this time she had found her way into a tidy little room with\r\na table in the window, and on it (as she had hoped) a fan and two\r\nor three pairs of tiny white kid gloves:  she took up the fan and\r\na pair of the gloves, and was just going to leave the room, when\r\nher eye fell upon a little bottle that stood near the looking-\r\nglass.  There was no label this time with the words `DRINK ME,'\r\nbut nevertheless she uncorked it and put it to her lips.  `I know\r\nSOMETHING interesting is sure to happen,' she said to herself,\r\n`whenever I eat or drink anything; so I'll just see what this\r\nbottle does.  I do hope it'll make me grow large again, for\r\nreally I'm quite tired of being such a tiny little thing!'\r\n\r\n  It did so indeed, and much sooner than she had expected:\r\nbefore she had drunk half the bottle, she found her head pressing\r\nagainst the ceiling, and had to stoop to save her neck from being\r\nbroken.  She hastily put down the bottle, saying to herself\r\n`That's quite enough--I hope I shan't grow any more--As it is, I\r\ncan't get out at the door--I do wish I hadn't drunk quite so\r\nmuch!'\r\n\r\n  Alas! it was too late to wish that!  She went on growing, and\r\ngrowing, and very soon had to kneel down on the floor:  in\r\nanother minute there was not even room for this, and she tried\r\nthe effect of lying down with one elbow against the door, and the\r\nother arm curled round her head.  Still she went on growing, and,\r\nas a last resource, she put one arm out of the window, and one\r\nfoot up the chimney, and said to herself `Now I can do no more,\r\nwhatever happens.  What WILL become of me?'\r\n\r\n  Luckily for Alice, the little magic bottle had now had its full\r\neffect, and she grew no larger:  still it was very uncomfortable,\r\nand, as there seemed to be no sort of chance of her ever getting\r\nout of the room again, no wonder she felt unhappy.\r\n\r\n  `It was much pleasanter at home,' thought poor Alice, `when one\r\nwasn't always growing larger and smaller, and being ordered about\r\nby mice and rabbits.  I almost wish I hadn't gone down that\r\nrabbit-hole--and yet--and yet--it's rather curious, you know,\r\nthis sort of life!  I do wonder what CAN have happened to me!\r\nWhen I used to read fairy-tales, I fancied that kind of thing\r\nnever happened, and now here I am in the middle of one!  There\r\nought to be a book written about me, that there ought!  And when\r\nI grow up, I'll write one--but I'm grown up now,' she added in a\r\nsorrowful tone; `at least there's no room to grow up any more\r\nHERE.'\r\n\r\n  `But then,' thought Alice, `shall I NEVER get any older than I\r\nam now?  That'll be a comfort, one way--never to be an old woman--\r\nbut then--always to have lessons to learn!  Oh, I shouldn't like THAT!'\r\n\r\n  `Oh, you foolish Alice!' she answered herself.  `How can you\r\nlearn lessons in here?  Why, there's hardly room for YOU, and no\r\nroom at all for any lesson-books!'\r\n\r\n  And so she went on, taking first one side and then the other,\r\nand making quite a conversation of it altogether; but after a few\r\nminutes she heard a voice outside, and stopped to listen.\r\n\r\n  `Mary Ann!  Mary Ann!' said the voice.  `Fetch me my gloves\r\nthis moment!'  Then came a little pattering of feet on the\r\nstairs.  Alice knew it was the Rabbit coming to look for her, and\r\nshe trembled till she shook the house, quite forgetting that she\r\nwas now about a thousand times as large as the Rabbit, and had no\r\nreason to be afraid of it.\r\n\r\n  Presently the Rabbit came up to the door, and tried to open it;\r\nbut, as the door opened inwards, and Alice's elbow was pressed\r\nhard against it, that attempt proved a failure.  Alice heard it\r\nsay to itself `Then I'll go round and get in at the window.'\r\n\r\n  `THAT you won't' thought Alice, and, after waiting till she\r\nfancied she heard the Rabbit just under the window, she suddenly\r\nspread out her hand, and made a snatch in the air.  She did not\r\nget hold of anything, but she heard a little shriek and a fall,\r\nand a crash of broken glass, from which she concluded that it was\r\njust possible it had fallen into a cucumber-frame, or something\r\nof the sort.\r\n\r\n  Next came an angry voice--the Rabbit's--`Pat! Pat!  Where are\r\nyou?'  And then a voice she had never heard before, `Sure then\r\nI'm here!  Digging for apples, yer honour!'\r\n\r\n  `Digging for apples, indeed!' said the Rabbit angrily.  `Here!\r\nCome and help me out of THIS!'  (Sounds of more broken glass.)\r\n\r\n  `Now tell me, Pat, what's that in the window?'\r\n\r\n  `Sure, it's an arm, yer honour!'  (He pronounced it `arrum.')\r\n\r\n  `An arm, you goose!   Who ever saw one that size?  Why, it\r\nfills the whole window!'\r\n\r\n  `Sure, it does, yer honour:  but it's an arm for all that.'\r\n\r\n  `Well, it's got no business there, at any rate:  go and take it\r\naway!'\r\n\r\n  There was a long silence after this, and Alice could only hear\r\nwhispers now and then; such as, `Sure, I don't like it, yer\r\nhonour, at all, at all!'  `Do as I tell you, you coward!' and at\r\nlast she spread out her hand again, and made another snatch in\r\nthe air.  This time there were TWO little shrieks, and more\r\nsounds of broken glass.  `What a number of cucumber-frames there\r\nmust be!' thought Alice.  `I wonder what they'll do next!  As for\r\npulling me out of the window, I only wish they COULD!  I'm sure I\r\ndon't want to stay in here any longer!'\r\n\r\n  She waited for some time without hearing anything more:  at\r\nlast came a rumbling of little cartwheels, and the sound of a\r\ngood many voices all talking together:  she made out the words:\r\n`Where's the other ladder?--Why, I hadn't to bring but one;\r\nBill's got the other--Bill! fetch it here, lad!--Here, put 'em up\r\nat this corner--No, tie 'em together first--they don't reach half\r\nhigh enough yet--Oh! they'll do well enough; don't be particular--\r\nHere, Bill! catch hold of this rope--Will the roof bear?--Mind\r\nthat loose slate--Oh, it's coming down!  Heads below!' (a loud\r\ncrash)--`Now, who did that?--It was Bill, I fancy--Who's to go\r\ndown the chimney?--Nay, I shan't! YOU do it!--That I won't,\r\nthen!--Bill's to go down--Here, Bill! the master says you're to\r\ngo down the chimney!'\r\n\r\n  `Oh! So Bill's got to come down the chimney, has he?' said\r\nAlice to herself.  `Shy, they seem to put everything upon Bill!\r\nI wouldn't be in Bill's place for a good deal:  this fireplace is\r\nnarrow, to be sure; but I THINK I can kick a little!'\r\n\r\n  She drew her foot as far down the chimney as she could, and\r\nwaited till she heard a little animal (she couldn't guess of what\r\nsort it was) scratching and scrambling about in the chimney close\r\nabove her:  then, saying to herself `This is Bill,' she gave one\r\nsharp kick, and waited to see what would happen next.\r\n\r\n  The first thing she heard was a general chorus of `There goes\r\nBill!' then the Rabbit's voice along--`Catch him, you by the\r\nhedge!' then silence, and then another confusion of voices--`Hold\r\nup his head--Brandy now--Don't choke him--How was it, old fellow?\r\nWhat happened to you?  Tell us all about it!'\r\n\r\n  Last came a little feeble, squeaking voice, (`That's Bill,'\r\nthought Alice,) `Well, I hardly know--No more, thank ye; I'm\r\nbetter now--but I'm a deal too flustered to tell you--all I know\r\nis, something comes at me like a Jack-in-the-box, and up I goes\r\nlike a sky-rocket!'\r\n\r\n  `So you did, old fellow!' said the others.\r\n\r\n  `We must burn the house down!' said the Rabbit's voice; and\r\nAlice called out as loud as she could, `If you do.  I'll set\r\nDinah at you!'\r\n\r\n  There was a dead silence instantly, and Alice thought to\r\nherself, `I wonder what they WILL do next!  If they had any\r\nsense, they'd take the roof off.'  After a minute or two, they\r\nbegan moving about again, and Alice heard the Rabbit say, `A\r\nbarrowful will do, to begin with.'\r\n\r\n  `A barrowful of WHAT?' thought Alice; but she had not long to\r\ndoubt, for the next moment a shower of little pebbles came\r\nrattling in at the window, and some of them hit her in the face.\r\n`I'll put a stop to this,' she said to herself, and shouted out,\r\n`You'd better not do that again!' which produced another dead\r\nsilence.\r\n\r\n  Alice noticed with some surprise that the pebbles were all\r\nturning into little cakes as they lay on the floor, and a bright\r\nidea came into her head.  `If I eat one of these cakes,' she\r\nthought, `it's sure to make SOME change in my size; and as it\r\ncan't possibly make me larger, it must make me smaller, I\r\nsuppose.'\r\n\r\n  So she swallowed one of the cakes, and was delighted to find\r\nthat she began shrinking directly.  As soon as she was small\r\nenough to get through the door, she ran out of the house, and\r\nfound quite a crowd of little animals and birds waiting outside.\r\nThe poor little Lizard, Bill, was in the middle, being held up by\r\ntwo guinea-pigs, who were giving it something out of a bottle.\r\nThey all made a rush at Alice the moment she appeared; but she\r\nran off as hard as she could, and soon found herself safe in a\r\nthick wood.\r\n\r\n  `The first thing I've got to do,' said Alice to herself, as she\r\nwandered about in the wood, `is to grow to my right size again;\r\nand the second thing is to find my way into that lovely garden.\r\nI think that will be the best plan.'\r\n\r\n  It sounded an excellent plan, no doubt, and very neatly and\r\nsimply arranged; the only difficulty was, that she had not the\r\nsmallest idea how to set about it; and while she was peering\r\nabout anxiously among the trees, a little sharp bark just over\r\nher head made her look up in a great hurry.\r\n\r\n  An enormous puppy was looking down at her with large round\r\neyes, and feebly stretching out one paw, trying to touch her.\r\n`Poor little thing!' said Alice, in a coaxing tone, and she tried\r\nhard to whistle to it; but she was terribly frightened all the\r\ntime at the thought that it might be hungry, in which case it\r\nwould be very likely to eat her up in spite of all her coaxing.\r\n\r\n  Hardly knowing what she did, she picked up a little bit of\r\nstick, and held it out to the puppy; whereupon the puppy jumped\r\ninto the air off all its feet at once, with a yelp of delight,\r\nand rushed at the stick, and made believe to worry it; then Alice\r\ndodged behind a great thistle, to keep herself from being run\r\nover; and the moment she appeared on the other side, the puppy\r\nmade another rush at the stick, and tumbled head over heels in\r\nits hurry to get hold of it; then Alice, thinking it was very\r\nlike having a game of play with a cart-horse, and expecting every\r\nmoment to be trampled under its feet, ran round the thistle\r\nagain; then the puppy began a series of short charges at the\r\nstick, running a very little way forwards each time and a long\r\nway back, and barking hoarsely all the while, till at last it sat\r\ndown a good way off, panting, with its tongue hanging out of its\r\nmouth, and its great eyes half shut.\r\n\r\n  This seemed to Alice a good opportunity for making her escape;\r\nso she set off at once, and ran till she was quite tired and out\r\nof breath, and till the puppy's bark sounded quite faint in the\r\ndistance.\r\n\r\n  `And yet what a dear little puppy it was!' said Alice, as she\r\nleant against a buttercup to rest herself, and fanned herself\r\nwith one of the leaves:  `I should have liked teaching it tricks\r\nvery much, if--if I'd only been the right size to do it!  Oh\r\ndear!  I'd nearly forgotten that I've got to grow up again!  Let\r\nme see--how IS it to be managed?  I suppose I ought to eat or\r\ndrink something or other; but the great question is, what?'\r\n\r\n  The great question certainly was, what?  Alice looked all round\r\nher at the flowers and the blades of grass, but she did not see\r\nanything that looked like the right thing to eat or drink under\r\nthe circumstances.  There was a large mushroom growing near her,\r\nabout the same height as herself; and when she had looked under\r\nit, and on both sides of it, and behind it, it occurred to her\r\nthat she might as well look and see what was on the top of it.\r\n\r\n  She stretched herself up on tiptoe, and peeped over the edge of\r\nthe mushroom, and her eyes immediately met those of a large\r\ncaterpillar, that was sitting on the top with its arms folded,\r\nquietly smoking a long hookah, and taking not the smallest notice\r\nof her or of anything else.\r\n\r\n\r\n\r\n                            CHAPTER V\r\n\r\n                    Advice from a Caterpillar\r\n\r\n\r\n  The Caterpillar and Alice looked at each other for some time in\r\nsilence:  at last the Caterpillar took the hookah out of its\r\nmouth, and addressed her in a languid, sleepy voice.\r\n\r\n  `Who are YOU?' said the Caterpillar.\r\n\r\n  This was not an encouraging opening for a conversation.  Alice\r\nreplied, rather shyly, `I--I hardly know, sir, just at present--\r\nat least I know who I WAS when I got up this morning, but I think\r\nI must have been changed several times since then.'\r\n\r\n  `What do you mean by that?' said the Caterpillar sternly.\r\n`Explain yourself!'\r\n\r\n  `I can't explain MYSELF, I'm afraid, sir' said Alice, `because\r\nI'm not myself, you see.'\r\n\r\n  `I don't see,' said the Caterpillar.\r\n\r\n  `I'm afraid I can't put it more clearly,' Alice replied very\r\npolitely, `for I can't understand it myself to begin with; and\r\nbeing so many different sizes in a day is very confusing.'\r\n\r\n  `It isn't,' said the Caterpillar.\r\n\r\n  `Well, perhaps you haven't found it so yet,' said Alice; `but\r\nwhen you have to turn into a chrysalis--you will some day, you\r\nknow--and then after that into a butterfly, I should think you'll\r\nfeel it a little queer, won't you?'\r\n\r\n  `Not a bit,' said the Caterpillar.\r\n\r\n  `Well, perhaps your feelings may be different,' said Alice;\r\n`all I know is, it would feel very queer to ME.'\r\n\r\n  `You!' said the Caterpillar contemptuously.  `Who are YOU?'\r\n\r\n  Which brought them back again to the beginning of the\r\nconversation.  Alice felt a little irritated at the Caterpillar's\r\nmaking such VERY short remarks, and she drew herself up and said,\r\nvery gravely, `I think, you ought to tell me who YOU are, first.'\r\n\r\n  `Why?' said the Caterpillar.\r\n\r\n  Here was another puzzling question; and as Alice could not\r\nthink of any good reason, and as the Caterpillar seemed to be in\r\na VERY unpleasant state of mind, she turned away.\r\n\r\n  `Come back!' the Caterpillar called after her.  `I've something\r\nimportant to say!'\r\n\r\n  This sounded promising, certainly:  Alice turned and came back\r\nagain.\r\n\r\n  `Keep your temper,' said the Caterpillar.\r\n\r\n  `Is that all?' said Alice, swallowing down her anger as well as\r\nshe could.\r\n\r\n  `No,' said the Caterpillar.\r\n\r\n  Alice thought she might as well wait, as she had nothing else\r\nto do, and perhaps after all it might tell her something worth\r\nhearing.  For some minutes it puffed away without speaking, but\r\nat last it unfolded its arms, took the hookah out of its mouth\r\nagain, and said, `So you think you're changed, do you?'\r\n\r\n  `I'm afraid I am, sir,' said Alice; `I can't remember things as\r\nI used--and I don't keep the same size for ten minutes together!'\r\n\r\n  `Can't remember WHAT things?' said the Caterpillar.\r\n\r\n  `Well, I've tried to say \"HOW DOTH THE LITTLE BUSY BEE,\" but it\r\nall came different!' Alice replied in a very melancholy voice.\r\n\r\n  `Repeat, \"YOU ARE OLD, FATHER WILLIAM,\"' said the Caterpillar.\r\n\r\n  Alice folded her hands, and began:--\r\n\r\n    `You are old, Father William,' the young man said,\r\n      `And your hair has become very white;\r\n    And yet you incessantly stand on your head--\r\n      Do you think, at your age, it is right?'\r\n\r\n    `In my youth,' Father William replied to his son,\r\n      `I feared it might injure the brain;\r\n    But, now that I'm perfectly sure I have none,\r\n      Why, I do it again and again.'\r\n\r\n    `You are old,' said the youth, `as I mentioned before,\r\n      And have grown most uncommonly fat;\r\n    Yet you turned a back-somersault in at the door--\r\n      Pray, what is the reason of that?'\r\n\r\n    `In my youth,' said the sage, as he shook his grey locks,\r\n      `I kept all my limbs very supple\r\n    By the use of this ointment--one shilling the box--\r\n      Allow me to sell you a couple?'\r\n\r\n    `You are old,' said the youth, `and your jaws are too weak\r\n      For anything tougher than suet;\r\n    Yet you finished the goose, with the bones and the beak--\r\n      Pray how did you manage to do it?'\r\n\r\n    `In my youth,' said his father, `I took to the law,\r\n      And argued each case with my wife;\r\n    And the muscular strength, which it gave to my jaw,\r\n      Has lasted the rest of my life.'\r\n\r\n    `You are old,' said the youth, `one would hardly suppose\r\n      That your eye was as steady as ever;\r\n    Yet you balanced an eel on the end of your nose--\r\n      What made you so awfully clever?'\r\n\r\n    `I have answered three questions, and that is enough,'\r\n      Said his father; `don't give yourself airs!\r\n    Do you think I can listen all day to such stuff?\r\n      Be off, or I'll kick you down stairs!'\r\n\r\n\r\n  `That is not said right,' said the Caterpillar.\r\n\r\n  `Not QUITE right, I'm afraid,' said Alice, timidly; `some of the\r\nwords have got altered.'\r\n\r\n  `It is wrong from beginning to end,' said the Caterpillar\r\ndecidedly, and there was silence for some minutes.\r\n\r\n  The Caterpillar was the first to speak.\r\n\r\n  `What size do you want to be?' it asked.\r\n\r\n  `Oh, I'm not particular as to size,' Alice hastily replied;\r\n`only one doesn't like changing so often, you know.'\r\n\r\n  `I DON'T know,' said the Caterpillar.\r\n\r\n  Alice said nothing:  she had never been so much contradicted in\r\nher life before, and she felt that she was losing her temper.\r\n\r\n  `Are you content now?' said the Caterpillar.\r\n\r\n  `Well, I should like to be a LITTLE larger, sir, if you\r\nwouldn't mind,' said Alice:  `three inches is such a wretched\r\nheight to be.'\r\n\r\n  `It is a very good height indeed!' said the Caterpillar\r\nangrily, rearing itself upright as it spoke (it was exactly three\r\ninches high).\r\n\r\n  `But I'm not used to it!' pleaded poor Alice in a piteous tone.\r\nAnd she thought of herself, `I wish the creatures wouldn't be so\r\neasily offended!'\r\n\r\n  `You'll get used to it in time,' said the Caterpillar; and it\r\nput the hookah into its mouth and began smoking again.\r\n\r\n  This time Alice waited patiently until it chose to speak again.\r\nIn a minute or two the Caterpillar took the hookah out of its\r\nmouth and yawned once or twice, and shook itself.  Then it got\r\ndown off the mushroom, and crawled away in the grass, merely\r\nremarking as it went, `One side will make you grow taller, and\r\nthe other side will make you grow shorter.'\r\n\r\n  `One side of WHAT?  The other side of WHAT?' thought Alice to\r\nherself.\r\n\r\n  `Of the mushroom,' said the Caterpillar, just as if she had\r\nasked it aloud; and in another moment it was out of sight.\r\n\r\n  Alice remained looking thoughtfully at the mushroom for a\r\nminute, trying to make out which were the two sides of it; and as\r\nit was perfectly round, she found this a very difficult question.\r\nHowever, at last she stretched her arms round it as far as they\r\nwould go, and broke off a bit of the edge with each hand.\r\n\r\n  `And now which is which?' she said to herself, and nibbled a\r\nlittle of the right-hand bit to try the effect:  the next moment\r\nshe felt a violent blow underneath her chin:  it had struck her\r\nfoot!\r\n\r\n  She was a good deal frightened by this very sudden change, but\r\nshe felt that there was no time to be lost, as she was shrinking\r\nrapidly; so she set to work at once to eat some of the other bit.\r\nHer chin was pressed so closely against her foot, that there was\r\nhardly room to open her mouth; but she did it at last, and\r\nmanaged to swallow a morsel of the lefthand bit.\r\n\r\n\r\n     *       *       *       *       *       *       *\r\n\r\n         *       *       *       *       *       *\r\n\r\n     *       *       *       *       *       *       *\r\n\r\n  `Come, my head's free at last!' said Alice in a tone of\r\ndelight, which changed into alarm in another moment, when she\r\nfound that her shoulders were nowhere to be found:  all she could\r\nsee, when she looked down, was an immense length of neck, which\r\nseemed to rise like a stalk out of a sea of green leaves that lay\r\nfar below her.\r\n\r\n  `What CAN all that green stuff be?' said Alice.  `And where\r\nHAVE my shoulders got to?  And oh, my poor hands, how is it I\r\ncan't see you?'  She was moving them about as she spoke, but no\r\nresult seemed to follow, except a little shaking among the\r\ndistant green leaves.\r\n\r\n  As there seemed to be no chance of getting her hands up to her\r\nhead, she tried to get her head down to them, and was delighted\r\nto find that her neck would bend about easily in any direction,\r\nlike a serpent.  She had just succeeded in curving it down into a\r\ngraceful zigzag, and was going to dive in among the leaves, which\r\nshe found to be nothing but the tops of the trees under which she\r\nhad been wandering, when a sharp hiss made her draw back in a\r\nhurry:  a large pigeon had flown into her face, and was beating\r\nher violently with its wings.\r\n\r\n  `Serpent!' screamed the Pigeon.\r\n\r\n  `I'm NOT a serpent!' said Alice indignantly.  `Let me alone!'\r\n\r\n  `Serpent, I say again!' repeated the Pigeon, but in a more\r\nsubdued tone, and added with a kind of sob, `I've tried every\r\nway, and nothing seems to suit them!'\r\n\r\n  `I haven't the least idea what you're talking about,' said\r\nAlice.\r\n\r\n  `I've tried the roots of trees, and I've tried banks, and I've\r\ntried hedges,' the Pigeon went on, without attending to her; `but\r\nthose serpents!  There's no pleasing them!'\r\n\r\n  Alice was more and more puzzled, but she thought there was no\r\nuse in saying anything more till the Pigeon had finished.\r\n\r\n  `As if it wasn't trouble enough hatching the eggs,' said the\r\nPigeon; `but I must be on the look-out for serpents night and\r\nday!  Why, I haven't had a wink of sleep these three weeks!'\r\n\r\n  `I'm very sorry you've been annoyed,' said Alice, who was\r\nbeginning to see its meaning.\r\n\r\n  `And just as I'd taken the highest tree in the wood,' continued\r\nthe Pigeon, raising its voice to a shriek, `and just as I was\r\nthinking I should be free of them at last, they must needs come\r\nwriggling down from the sky!  Ugh, Serpent!'\r\n\r\n  `But I'm NOT a serpent, I tell you!' said Alice.  `I'm a--I'm\r\na--'\r\n\r\n  `Well!  WHAT are you?' said the Pigeon.  `I can see you're\r\ntrying to invent something!'\r\n\r\n  `I--I'm a little girl,' said Alice, rather doubtfully, as she\r\nremembered the number of changes she had gone through that day.\r\n\r\n  `A likely story indeed!' said the Pigeon in a tone of the\r\ndeepest contempt.  `I've seen a good many little girls in my\r\ntime, but never ONE with such a neck as that!  No, no!  You're a\r\nserpent; and there's no use denying it.  I suppose you'll be\r\ntelling me next that you never tasted an egg!'\r\n\r\n  `I HAVE tasted eggs, certainly,' said Alice, who was a very\r\ntruthful child; `but little girls eat eggs quite as much as\r\nserpents do, you know.'\r\n\r\n  `I don't believe it,' said the Pigeon; `but if they do, why\r\nthen they're a kind of serpent, that's all I can say.'\r\n\r\n  This was such a new idea to Alice, that she was quite silent\r\nfor a minute or two, which gave the Pigeon the opportunity of\r\nadding, `You're looking for eggs, I know THAT well enough; and\r\nwhat does it matter to me whether you're a little girl or a\r\nserpent?'\r\n\r\n  `It matters a good deal to ME,' said Alice hastily; `but I'm\r\nnot looking for eggs, as it happens; and if I was, I shouldn't\r\nwant YOURS:  I don't like them raw.'\r\n\r\n  `Well, be off, then!' said the Pigeon in a sulky tone, as it\r\nsettled down again into its nest.  Alice crouched down among the\r\ntrees as well as she could, for her neck kept getting entangled\r\namong the branches, and every now and then she had to stop and\r\nuntwist it.  After a while she remembered that she still held the\r\npieces of mushroom in her hands, and she set to work very\r\ncarefully, nibbling first at one and then at the other, and\r\ngrowing sometimes taller and sometimes shorter, until she had\r\nsucceeded in bringing herself down to her usual height.\r\n\r\n  It was so long since she had been anything near the right size,\r\nthat it felt quite strange at first; but she got used to it in a\r\nfew minutes, and began talking to herself, as usual.  `Come,\r\nthere's half my plan done now!  How puzzling all these changes\r\nare!  I'm never sure what I'm going to be, from one minute to\r\nanother!  However, I've got back to my right size:  the next\r\nthing is, to get into that beautiful garden--how IS that to be\r\ndone, I wonder?'  As she said this, she came suddenly upon an\r\nopen place, with a little house in it about four feet high.\r\n`Whoever lives there,' thought Alice, `it'll never do to come\r\nupon them THIS size:  why, I should frighten them out of their\r\nwits!'  So she began nibbling at the righthand bit again, and did\r\nnot venture to go near the house till she had brought herself\r\ndown to nine inches high.\r\n\r\n\r\n\r\n                           CHAPTER VI\r\n\r\n                         Pig and Pepper\r\n\r\n\r\n  For a minute or two she stood looking at the house, and\r\nwondering what to do next, when suddenly a footman in livery came\r\nrunning out of the wood--(she considered him to be a footman\r\nbecause he was in livery:  otherwise, judging by his face only,\r\nshe would have called him a fish)--and rapped loudly at the door\r\nwith his knuckles.  It was opened by another footman in livery,\r\nwith a round face, and large eyes like a frog; and both footmen,\r\nAlice noticed, had powdered hair that curled all over their\r\nheads.  She felt very curious to know what it was all about, and\r\ncrept a little way out of the wood to listen.\r\n\r\n  The Fish-Footman began by producing from under his arm a great\r\nletter, nearly as large as himself, and this he handed over to\r\nthe other, saying, in a solemn tone, `For the Duchess.  An\r\ninvitation from the Queen to play croquet.'  The Frog-Footman\r\nrepeated, in the same solemn tone, only changing the order of the\r\nwords a little, `From the Queen.  An invitation for the Duchess\r\nto play croquet.'\r\n\r\n  Then they both bowed low, and their curls got entangled\r\ntogether.\r\n\r\n  Alice laughed so much at this, that she had to run back into\r\nthe wood for fear of their hearing her; and when she next peeped\r\nout the Fish-Footman was gone, and the other was sitting on the\r\nground near the door, staring stupidly up into the sky.\r\n\r\n  Alice went timidly up to the door, and knocked.\r\n\r\n  `There's no sort of use in knocking,' said the Footman, `and\r\nthat for two reasons.  First, because I'm on the same side of the\r\ndoor as you are; secondly, because they're making such a noise\r\ninside, no one could possibly hear you.'  And certainly there was\r\na most extraordinary noise going on within--a constant howling\r\nand sneezing, and every now and then a great crash, as if a dish\r\nor kettle had been broken to pieces.\r\n\r\n  `Please, then,' said Alice, `how am I to get in?'\r\n\r\n  `There might be some sense in your knocking,' the Footman went\r\non without attending to her, `if we had the door between us.  For\r\ninstance, if you were INSIDE, you might knock, and I could let\r\nyou out, you know.'  He was looking up into the sky all the time\r\nhe was speaking, and this Alice thought decidedly uncivil.  `But\r\nperhaps he can't help it,' she said to herself; `his eyes are so\r\nVERY nearly at the top of his head.  But at any rate he might\r\nanswer questions.--How am I to get in?' she repeated, aloud.\r\n\r\n  `I shall sit here,' the Footman remarked, `till tomorrow--'\r\n\r\n  At this moment the door of the house opened, and a large plate\r\ncame skimming out, straight at the Footman's head:  it just\r\ngrazed his nose, and broke to pieces against one of the trees\r\nbehind him.\r\n\r\n  `--or next day, maybe,' the Footman continued in the same tone,\r\nexactly as if nothing had happened.\r\n\r\n  `How am I to get in?' asked Alice again, in a louder tone.\r\n\r\n  `ARE you to get in at all?' said the Footman.  `That's the\r\nfirst question, you know.'\r\n\r\n  It was, no doubt:  only Alice did not like to be told so.\r\n`It's really dreadful,' she muttered to herself, `the way all the\r\ncreatures argue.  It's enough to drive one crazy!'\r\n\r\n  The Footman seemed to think this a good opportunity for\r\nrepeating his remark, with variations.  `I shall sit here,' he\r\nsaid, `on and off, for days and days.'\r\n\r\n  `But what am I to do?' said Alice.\r\n\r\n  `Anything you like,' said the Footman, and began whistling.\r\n\r\n  `Oh, there's no use in talking to him,' said Alice desperately:\r\n`he's perfectly idiotic!'  And she opened the door and went in.\r\n\r\n  The door led right into a large kitchen, which was full of\r\nsmoke from one end to the other:  the Duchess was sitting on a\r\nthree-legged stool in the middle, nursing a baby; the cook was\r\nleaning over the fire, stirring a large cauldron which seemed to\r\nbe full of soup.\r\n\r\n  `There's certainly too much pepper in that soup!' Alice said to\r\nherself, as well as she could for sneezing.\r\n\r\n  There was certainly too much of it in the air.  Even the\r\nDuchess sneezed occasionally; and as for the baby, it was\r\nsneezing and howling alternately without a moment's pause.  The\r\nonly things in the kitchen that did not sneeze, were the cook,\r\nand a large cat which was sitting on the hearth and grinning from\r\near to ear.\r\n\r\n  `Please would you tell me,' said Alice, a little timidly, for\r\nshe was not quite sure whether it was good manners for her to\r\nspeak first, `why your cat grins like that?'\r\n\r\n  `It's a Cheshire cat,' said the Duchess, `and that's why.  Pig!'\r\n\r\n  She said the last word with such sudden violence that Alice\r\nquite jumped; but she saw in another moment that it was addressed\r\nto the baby, and not to her, so she took courage, and went on\r\nagain:--\r\n\r\n  `I didn't know that Cheshire cats always grinned; in fact, I\r\ndidn't know that cats COULD grin.'\r\n\r\n  `They all can,' said the Duchess; `and most of 'em do.'\r\n\r\n  `I don't know of any that do,' Alice said very politely,\r\nfeeling quite pleased to have got into a conversation.\r\n\r\n  `You don't know much,' said the Duchess; `and that's a fact.'\r\n\r\n  Alice did not at all like the tone of this remark, and thought\r\nit would be as well to introduce some other subject of\r\nconversation.  While she was trying to fix on one, the cook took\r\nthe cauldron of soup off the fire, and at once set to work\r\nthrowing everything within her reach at the Duchess and the baby\r\n--the fire-irons came first; then followed a shower of saucepans,\r\nplates, and dishes.  The Duchess took no notice of them even when\r\nthey hit her; and the baby was howling so much already, that it\r\nwas quite impossible to say whether the blows hurt it or not.\r\n\r\n  `Oh, PLEASE mind what you're doing!' cried Alice, jumping up\r\nand down in an agony of terror.  `Oh, there goes his PRECIOUS\r\nnose'; as an unusually large saucepan flew close by it, and very\r\nnearly carried it off.\r\n\r\n  `If everybody minded their own business,' the Duchess said in a\r\nhoarse growl, `the world would go round a deal faster than it\r\ndoes.'\r\n\r\n  `Which would NOT be an advantage,' said Alice, who felt very\r\nglad to get an opportunity of showing off a little of her\r\nknowledge.  `Just think of what work it would make with the day\r\nand night!  You see the earth takes twenty-four hours to turn\r\nround on its axis--'\r\n\r\n  `Talking of axes,' said the Duchess, `chop off her head!'\r\n\r\n  Alice glanced rather anxiously at the cook, to see if she meant\r\nto take the hint; but the cook was busily stirring the soup, and\r\nseemed not to be listening, so she went on again:  `Twenty-four\r\nhours, I THINK; or is it twelve?  I--'\r\n\r\n  `Oh, don't bother ME,' said the Duchess; `I never could abide\r\nfigures!'  And with that she began nursing her child again,\r\nsinging a sort of lullaby to it as she did so, and giving it a\r\nviolent shake at the end of every line:\r\n\r\n        `Speak roughly to your little boy,\r\n          And beat him when he sneezes:\r\n        He only does it to annoy,\r\n          Because he knows it teases.'\r\n\r\n                    CHORUS.\r\n\r\n    (In which the cook and the baby joined):--\r\n\r\n                `Wow! wow! wow!'\r\n\r\n  While the Duchess sang the second verse of the song, she kept\r\ntossing the baby violently up and down, and the poor little thing\r\nhowled so, that Alice could hardly hear the words:--\r\n\r\n        `I speak severely to my boy,\r\n          I beat him when he sneezes;\r\n        For he can thoroughly enjoy\r\n          The pepper when he pleases!'\r\n\r\n                    CHORUS.\r\n\r\n                `Wow! wow! wow!'\r\n\r\n  `Here! you may nurse it a bit, if you like!' the Duchess said\r\nto Alice, flinging the baby at her as she spoke.  `I must go and\r\nget ready to play croquet with the Queen,' and she hurried out of\r\nthe room.  The cook threw a frying-pan after her as she went out,\r\nbut it just missed her.\r\n\r\n  Alice caught the baby with some difficulty, as it was a queer-\r\nshaped little creature, and held out its arms and legs in all\r\ndirections, `just like a star-fish,' thought Alice.  The poor\r\nlittle thing was snorting like a steam-engine when she caught it,\r\nand kept doubling itself up and straightening itself out again,\r\nso that altogether, for the first minute or two, it was as much\r\nas she could do to hold it.\r\n\r\n  As soon as she had made out the proper way of nursing it,\r\n(which was to twist it up into a sort of knot, and then keep\r\ntight hold of its right ear and left foot, so as to prevent its\r\nundoing itself,) she carried it out into the open air.  `IF I\r\ndon't take this child away with me,' thought Alice, `they're sure\r\nto kill it in a day or two:  wouldn't it be murder to leave it\r\nbehind?'  She said the last words out loud, and the little thing\r\ngrunted in reply (it had left off sneezing by this time).  `Don't\r\ngrunt,' said Alice; `that's not at all a proper way of expressing\r\nyourself.'\r\n\r\n  The baby grunted again, and Alice looked very anxiously into\r\nits face to see what was the matter with it.  There could be no\r\ndoubt that it had a VERY turn-up nose, much more like a snout\r\nthan a real nose; also its eyes were getting extremely small for\r\na baby:  altogether Alice did not like the look of the thing at\r\nall.  `But perhaps it was only sobbing,' she thought, and looked\r\ninto its eyes again, to see if there were any tears.\r\n\r\n  No, there were no tears.  `If you're going to turn into a pig,\r\nmy dear,' said Alice, seriously, `I'll have nothing more to do\r\nwith you.  Mind now!'  The poor little thing sobbed again (or\r\ngrunted, it was impossible to say which), and they went on for\r\nsome while in silence.\r\n\r\n  Alice was just beginning to think to herself, `Now, what am I\r\nto do with this creature when I get it home?' when it grunted\r\nagain, so violently, that she looked down into its face in some\r\nalarm.  This time there could be NO mistake about it:  it was\r\nneither more nor less than a pig, and she felt that it would be\r\nquite absurd for her to carry it further.\r\n\r\n  So she set the little creature down, and felt quite relieved to\r\nsee it trot away quietly into the wood.  `If it had grown up,'\r\nshe said to herself, `it would have made a dreadfully ugly child:\r\nbut it makes rather a handsome pig, I think.'  And she began\r\nthinking over other children she knew, who might do very well as\r\npigs, and was just saying to herself, `if one only knew the right\r\nway to change them--' when she was a little startled by seeing\r\nthe Cheshire Cat sitting on a bough of a tree a few yards off.\r\n\r\n  The Cat only grinned when it saw Alice.  It looked good-\r\nnatured, she thought:  still it had VERY long claws and a great\r\nmany teeth, so she felt that it ought to be treated with respect.\r\n\r\n  `Cheshire Puss,' she began, rather timidly, as she did not at\r\nall know whether it would like the name:  however, it only\r\ngrinned a little wider.  `Come, it's pleased so far,' thought\r\nAlice, and she went on.  `Would you tell me, please, which way I\r\nought to go from here?'\r\n\r\n  `That depends a good deal on where you want to get to,' said\r\nthe Cat.\r\n\r\n  `I don't much care where--' said Alice.\r\n\r\n  `Then it doesn't matter which way you go,' said the Cat.\r\n\r\n  `--so long as I get SOMEWHERE,' Alice added as an explanation.\r\n\r\n  `Oh, you're sure to do that,' said the Cat, `if you only walk\r\nlong enough.'\r\n\r\n  Alice felt that this could not be denied, so she tried another\r\nquestion.  `What sort of people live about here?'\r\n\r\n  `In THAT direction,' the Cat said, waving its right paw round,\r\n`lives a Hatter:  and in THAT direction,' waving the other paw,\r\n`lives a March Hare.  Visit either you like:  they're both mad.'\r\n\r\n  `But I don't want to go among mad people,' Alice remarked.\r\n\r\n  `Oh, you can't help that,' said the Cat:  `we're all mad here.\r\nI'm mad.  You're mad.'\r\n\r\n  `How do you know I'm mad?' said Alice.\r\n\r\n  `You must be,' said the Cat, `or you wouldn't have come here.'\r\n\r\n  Alice didn't think that proved it at all; however, she went on\r\n`And how do you know that you're mad?'\r\n\r\n  `To begin with,' said the Cat, `a dog's not mad.  You grant\r\nthat?'\r\n\r\n  `I suppose so,' said Alice.\r\n\r\n  `Well, then,' the Cat went on, `you see, a dog growls when it's\r\nangry, and wags its tail when it's pleased.  Now I growl when I'm\r\npleased, and wag my tail when I'm angry.  Therefore I'm mad.'\r\n\r\n  `I call it purring, not growling,' said Alice.\r\n\r\n  `Call it what you like,' said the Cat.  `Do you play croquet\r\nwith the Queen to-day?'\r\n\r\n  `I should like it very much,' said Alice, `but I haven't been\r\ninvited yet.'\r\n\r\n  `You'll see me there,' said the Cat, and vanished.\r\n\r\n  Alice was not much surprised at this, she was getting so used\r\nto queer things happening.  While she was looking at the place\r\nwhere it had been, it suddenly appeared again.\r\n\r\n  `By-the-bye, what became of the baby?' said the Cat.  `I'd\r\nnearly forgotten to ask.'\r\n\r\n  `It turned into a pig,' Alice quietly said, just as if it had\r\ncome back in a natural way.\r\n\r\n  `I thought it would,' said the Cat, and vanished again.\r\n\r\n  Alice waited a little, half expecting to see it again, but it\r\ndid not appear, and after a minute or two she walked on in the\r\ndirection in which the March Hare was said to live.  `I've seen\r\nhatters before,' she said to herself; `the March Hare will be\r\nmuch the most interesting, and perhaps as this is May it won't be\r\nraving mad--at least not so mad as it was in March.'  As she said\r\nthis, she looked up, and there was the Cat again, sitting on a\r\nbranch of a tree.\r\n\r\n  `Did you say pig, or fig?' said the Cat.\r\n\r\n  `I said pig,' replied Alice; `and I wish you wouldn't keep\r\nappearing and vanishing so suddenly:  you make one quite giddy.'\r\n\r\n  `All right,' said the Cat; and this time it vanished quite slowly,\r\nbeginning with the end of the tail, and ending with the grin,\r\nwhich remained some time after the rest of it had gone.\r\n\r\n  `Well!  I've often seen a cat without a grin,' thought Alice;\r\n`but a grin without a cat!  It's the most curious thing I ever\r\nsaw in my life!'\r\n\r\n  She had not gone much farther before she came in sight of the\r\nhouse of the March Hare:  she thought it must be the right house,\r\nbecause the chimneys were shaped like ears and the roof was\r\nthatched with fur.  It was so large a house, that she did not\r\nlike to go nearer till she had nibbled some more of the lefthand\r\nbit of mushroom, and raised herself to about two feet high:  even\r\nthen she walked up towards it rather timidly, saying to herself\r\n`Suppose it should be raving mad after all!  I almost wish I'd\r\ngone to see the Hatter instead!'\r\n\r\n\r\n\r\n                           CHAPTER VII\r\n\r\n                         A Mad Tea-Party\r\n\r\n\r\n  There was a table set out under a tree in front of the house,\r\nand the March Hare and the Hatter were having tea at it:  a\r\nDormouse was sitting between them, fast asleep, and the other two\r\nwere using it as a cushion, resting their elbows on it, and talking\r\nover its head.  `Very uncomfortable for the Dormouse,' thought Alice;\r\n`only, as it's asleep, I suppose it doesn't mind.'\r\n\r\n  The table was a large one, but the three were all crowded\r\ntogether at one corner of it:  `No room!  No room!' they cried\r\nout when they saw Alice coming.  `There's PLENTY of room!' said\r\nAlice indignantly, and she sat down in a large arm-chair at one\r\nend of the table.\r\n\r\n  `Have some wine,' the March Hare said in an encouraging tone.\r\n\r\n  Alice looked all round the table, but there was nothing on it\r\nbut tea.  `I don't see any wine,' she remarked.\r\n\r\n  `There isn't any,' said the March Hare.\r\n\r\n  `Then it wasn't very civil of you to offer it,' said Alice\r\nangrily.\r\n\r\n  `It wasn't very civil of you to sit down without being\r\ninvited,' said the March Hare.\r\n\r\n  `I didn't know it was YOUR table,' said Alice; `it's laid for a\r\ngreat many more than three.'\r\n\r\n  `Your hair wants cutting,' said the Hatter.  He had been\r\nlooking at Alice for some time with great curiosity, and this was\r\nhis first speech.\r\n\r\n  `You should learn not to make personal remarks,' Alice said\r\nwith some severity; `it's very rude.'\r\n\r\n  The Hatter opened his eyes very wide on hearing this; but all\r\nhe SAID was, `Why is a raven like a writing-desk?'\r\n\r\n  `Come, we shall have some fun now!' thought Alice.  `I'm glad\r\nthey've begun asking riddles.--I believe I can guess that,' she\r\nadded aloud.\r\n\r\n  `Do you mean that you think you can find out the answer to it?'\r\nsaid the March Hare.\r\n\r\n  `Exactly so,' said Alice.\r\n\r\n  `Then you should say what you mean,' the March Hare went on.\r\n\r\n  `I do,' Alice hastily replied; `at least--at least I mean what\r\nI say--that's the same thing, you know.'\r\n\r\n  `Not the same thing a bit!' said the Hatter.  `You might just\r\nas well say that \"I see what I eat\" is the same thing as \"I eat\r\nwhat I see\"!'\r\n\r\n  `You might just as well say,' added the March Hare, `that \"I\r\nlike what I get\" is the same thing as \"I get what I like\"!'\r\n\r\n  `You might just as well say,' added the Dormouse, who seemed to\r\nbe talking in his sleep, `that \"I breathe when I sleep\" is the\r\nsame thing as \"I sleep when I breathe\"!'\r\n\r\n  `It IS the same thing with you,' said the Hatter, and here the\r\nconversation dropped, and the party sat silent for a minute,\r\nwhile Alice thought over all she could remember about ravens and\r\nwriting-desks, which wasn't much.\r\n\r\n  The Hatter was the first to break the silence.  `What day of\r\nthe month is it?' he said, turning to Alice:  he had taken his\r\nwatch out of his pocket, and was looking at it uneasily, shaking\r\nit every now and then, and holding it to his ear.\r\n\r\n  Alice considered a little, and then said `The fourth.'\r\n\r\n  `Two days wrong!' sighed the Hatter.  `I told you butter\r\nwouldn't suit the works!' he added looking angrily at the March\r\nHare.\r\n\r\n  `It was the BEST butter,' the March Hare meekly replied.\r\n\r\n  `Yes, but some crumbs must have got in as well,' the Hatter\r\ngrumbled:  `you shouldn't have put it in with the bread-knife.'\r\n\r\n  The March Hare took the watch and looked at it gloomily:  then\r\nhe dipped it into his cup of tea, and looked at it again:  but he\r\ncould think of nothing better to say than his first remark, `It\r\nwas the BEST butter, you know.'\r\n\r\n  Alice had been looking over his shoulder with some curiosity.\r\n`What a funny watch!' she remarked.  `It tells the day of the\r\nmonth, and doesn't tell what o'clock it is!'\r\n\r\n  `Why should it?' muttered the Hatter.  `Does YOUR watch tell\r\nyou what year it is?'\r\n\r\n  `Of course not,' Alice replied very readily:  `but that's\r\nbecause it stays the same year for such a long time together.'\r\n\r\n  `Which is just the case with MINE,' said the Hatter.\r\n\r\n  Alice felt dreadfully puzzled.  The Hatter's remark seemed to\r\nhave no sort of meaning in it, and yet it was certainly English.\r\n`I don't quite understand you,' she said, as politely as she\r\ncould.\r\n\r\n  `The Dormouse is asleep again,' said the Hatter, and he poured\r\na little hot tea upon its nose.\r\n\r\n  The Dormouse shook its head impatiently, and said, without\r\nopening its eyes, `Of course, of course; just what I was going to\r\nremark myself.'\r\n\r\n  `Have you guessed the riddle yet?' the Hatter said, turning to\r\nAlice again.\r\n\r\n  `No, I give it up,' Alice replied:  `what's the answer?'\r\n\r\n  `I haven't the slightest idea,' said the Hatter.\r\n\r\n  `Nor I,' said the March Hare.\r\n\r\n  Alice sighed wearily.  `I think you might do something better\r\nwith the time,' she said, `than waste it in asking riddles that\r\nhave no answers.'\r\n\r\n  `If you knew Time as well as I do,' said the Hatter, `you\r\nwouldn't talk about wasting IT.  It's HIM.'\r\n\r\n  `I don't know what you mean,' said Alice.\r\n\r\n  `Of course you don't!' the Hatter said, tossing his head\r\ncontemptuously.  `I dare say you never even spoke to Time!'\r\n\r\n  `Perhaps not,' Alice cautiously replied:  `but I know I have to\r\nbeat time when I learn music.'\r\n\r\n  `Ah! that accounts for it,' said the Hatter.  `He won't stand\r\nbeating.  Now, if you only kept on good terms with him, he'd do\r\nalmost anything you liked with the clock.  For instance, suppose\r\nit were nine o'clock in the morning, just time to begin lessons:\r\nyou'd only have to whisper a hint to Time, and round goes the\r\nclock in a twinkling!  Half-past one, time for dinner!'\r\n\r\n  (`I only wish it was,' the March Hare said to itself in a\r\nwhisper.)\r\n\r\n  `That would be grand, certainly,' said Alice thoughtfully:\r\n`but then--I shouldn't be hungry for it, you know.'\r\n\r\n  `Not at first, perhaps,' said the Hatter:  `but you could keep\r\nit to half-past one as long as you liked.'\r\n\r\n  `Is that the way YOU manage?' Alice asked.\r\n\r\n  The Hatter shook his head mournfully.  `Not I!' he replied.\r\n`We quarrelled last March--just before HE went mad, you know--'\r\n(pointing with his tea spoon at the March Hare,) `--it was at the\r\ngreat concert given by the Queen of Hearts, and I had to sing\r\n\r\n            \"Twinkle, twinkle, little bat!\r\n            How I wonder what you're at!\"\r\n\r\nYou know the song, perhaps?'\r\n\r\n  `I've heard something like it,' said Alice.\r\n\r\n  `It goes on, you know,' the Hatter continued, `in this way:--\r\n\r\n            \"Up above the world you fly,\r\n            Like a tea-tray in the sky.\r\n                    Twinkle, twinkle--\"'\r\n\r\nHere the Dormouse shook itself, and began singing in its sleep\r\n`Twinkle, twinkle, twinkle, twinkle--' and went on so long that\r\nthey had to pinch it to make it stop.\r\n\r\n  `Well, I'd hardly finished the first verse,' said the Hatter,\r\n`when the Queen jumped up and bawled out, \"He's murdering the\r\ntime!  Off with his head!\"'\r\n\r\n  `How dreadfully savage!' exclaimed Alice.\r\n\r\n  `And ever since that,' the Hatter went on in a mournful tone,\r\n`he won't do a thing I ask!  It's always six o'clock now.'\r\n\r\n  A bright idea came into Alice's head.  `Is that the reason so\r\nmany tea-things are put out here?' she asked.\r\n\r\n  `Yes, that's it,' said the Hatter with a sigh:  `it's always\r\ntea-time, and we've no time to wash the things between whiles.'\r\n\r\n  `Then you keep moving round, I suppose?' said Alice.\r\n\r\n  `Exactly so,' said the Hatter:  `as the things get used up.'\r\n\r\n  `But what happens when you come to the beginning again?' Alice\r\nventured to ask.\r\n\r\n  `Suppose we change the subject,' the March Hare interrupted,\r\nyawning.  `I'm getting tired of this.  I vote the young lady\r\ntells us a story.'\r\n\r\n  `I'm afraid I don't know one,' said Alice, rather alarmed at\r\nthe proposal.\r\n\r\n  `Then the Dormouse shall!' they both cried.  `Wake up,\r\nDormouse!'  And they pinched it on both sides at once.\r\n\r\n  The Dormouse slowly opened his eyes.  `I wasn't asleep,' he\r\nsaid in a hoarse, feeble voice:  `I heard every word you fellows\r\nwere saying.'\r\n\r\n  `Tell us a story!' said the March Hare.\r\n\r\n  `Yes, please do!' pleaded Alice.\r\n\r\n  `And be quick about it,' added the Hatter, `or you'll be asleep\r\nagain before it's done.'\r\n\r\n  `Once upon a time there were three little sisters,' the\r\nDormouse began in a great hurry; `and their names were Elsie,\r\nLacie, and Tillie; and they lived at the bottom of a well--'\r\n\r\n  `What did they live on?' said Alice, who always took a great\r\ninterest in questions of eating and drinking.\r\n\r\n  `They lived on treacle,' said the Dormouse, after thinking a\r\nminute or two.\r\n\r\n  `They couldn't have done that, you know,' Alice gently\r\nremarked; `they'd have been ill.'\r\n\r\n  `So they were,' said the Dormouse; `VERY ill.'\r\n\r\n  Alice tried to fancy to herself what such an extraordinary ways\r\nof living would be like, but it puzzled her too much, so she went\r\non:  `But why did they live at the bottom of a well?'\r\n\r\n  `Take some more tea,' the March Hare said to Alice, very\r\nearnestly.\r\n\r\n  `I've had nothing yet,' Alice replied in an offended tone, `so\r\nI can't take more.'\r\n\r\n  `You mean you can't take LESS,' said the Hatter:  `it's very\r\neasy to take MORE than nothing.'\r\n\r\n  `Nobody asked YOUR opinion,' said Alice.\r\n\r\n  `Who's making personal remarks now?' the Hatter asked\r\ntriumphantly.\r\n\r\n  Alice did not quite know what to say to this:  so she helped\r\nherself to some tea and bread-and-butter, and then turned to the\r\nDormouse, and repeated her question.  `Why did they live at the\r\nbottom of a well?'\r\n\r\n  The Dormouse again took a minute or two to think about it, and\r\nthen said, `It was a treacle-well.'\r\n\r\n  `There's no such thing!'  Alice was beginning very angrily, but\r\nthe Hatter and the March Hare went `Sh! sh!' and the Dormouse\r\nsulkily remarked, `If you can't be civil, you'd better finish the\r\nstory for yourself.'\r\n\r\n  `No, please go on!' Alice said very humbly; `I won't interrupt\r\nagain.  I dare say there may be ONE.'\r\n\r\n  `One, indeed!' said the Dormouse indignantly.  However, he\r\nconsented to go on.  `And so these three little sisters--they\r\nwere learning to draw, you know--'\r\n\r\n  `What did they draw?' said Alice, quite forgetting her promise.\r\n\r\n  `Treacle,' said the Dormouse, without considering at all this\r\ntime.\r\n\r\n  `I want a clean cup,' interrupted the Hatter:  `let's all move\r\none place on.'\r\n\r\n  He moved on as he spoke, and the Dormouse followed him:  the\r\nMarch Hare moved into the Dormouse's place, and Alice rather\r\nunwillingly took the place of the March Hare.  The Hatter was the\r\nonly one who got any advantage from the change:  and Alice was a\r\ngood deal worse off than before, as the March Hare had just upset\r\nthe milk-jug into his plate.\r\n\r\n  Alice did not wish to offend the Dormouse again, so she began\r\nvery cautiously:  `But I don't understand.  Where did they draw\r\nthe treacle from?'\r\n\r\n  `You can draw water out of a water-well,' said the Hatter; `so\r\nI should think you could draw treacle out of a treacle-well--eh,\r\nstupid?'\r\n\r\n  `But they were IN the well,' Alice said to the Dormouse, not\r\nchoosing to notice this last remark.\r\n\r\n  `Of course they were', said the Dormouse; `--well in.'\r\n\r\n  This answer so confused poor Alice, that she let the Dormouse\r\ngo on for some time without interrupting it.\r\n\r\n  `They were learning to draw,' the Dormouse went on, yawning and\r\nrubbing its eyes, for it was getting very sleepy; `and they drew\r\nall manner of things--everything that begins with an M--'\r\n\r\n  `Why with an M?' said Alice.\r\n\r\n  `Why not?' said the March Hare.\r\n\r\n  Alice was silent.\r\n\r\n  The Dormouse had closed its eyes by this time, and was going\r\noff into a doze; but, on being pinched by the Hatter, it woke up\r\nagain with a little shriek, and went on:  `--that begins with an\r\nM, such as mouse-traps, and the moon, and memory, and muchness--\r\nyou know you say things are \"much of a muchness\"--did you ever\r\nsee such a thing as a drawing of a muchness?'\r\n\r\n  `Really, now you ask me,' said Alice, very much confused, `I\r\ndon't think--'\r\n\r\n  `Then you shouldn't talk,' said the Hatter.\r\n\r\n  This piece of rudeness was more than Alice could bear:  she got\r\nup in great disgust, and walked off; the Dormouse fell asleep\r\ninstantly, and neither of the others took the least notice of her\r\ngoing, though she looked back once or twice, half hoping that\r\nthey would call after her:  the last time she saw them, they were\r\ntrying to put the Dormouse into the teapot.\r\n\r\n  `At any rate I'll never go THERE again!' said Alice as she\r\npicked her way through the wood.  `It's the stupidest tea-party I\r\never was at in all my life!'\r\n\r\n  Just as she said this, she noticed that one of the trees had a\r\ndoor leading right into it.  `That's very curious!' she thought.\r\n`But everything's curious today.  I think I may as well go in at once.'\r\nAnd in she went.\r\n\r\n  Once more she found herself in the long hall, and close to the\r\nlittle glass table.  `Now, I'll manage better this time,'\r\nshe said to herself, and began by taking the little golden key,\r\nand unlocking the door that led into the garden.  Then she went\r\nto work nibbling at the mushroom (she had kept a piece of it\r\nin her pocket) till she was about a foot high:  then she walked down\r\nthe little passage:  and THEN--she found herself at last in the\r\nbeautiful garden, among the bright flower-beds and the cool fountains.\r\n\r\n\r\n\r\n                          CHAPTER VIII\r\n\r\n                   The Queen's Croquet-Ground\r\n\r\n\r\n  A large rose-tree stood near the entrance of the garden:  the\r\nroses growing on it were white, but there were three gardeners at\r\nit, busily painting them red.  Alice thought this a very curious\r\nthing, and she went nearer to watch them, and just as she came up\r\nto them she heard one of them say, `Look out now, Five!  Don't go\r\nsplashing paint over me like that!'\r\n\r\n  `I couldn't help it,' said Five, in a sulky tone; `Seven jogged\r\nmy elbow.'\r\n\r\n  On which Seven looked up and said, `That's right, Five!  Always\r\nlay the blame on others!'\r\n\r\n  `YOU'D better not talk!' said Five.  `I heard the Queen say only\r\nyesterday you deserved to be beheaded!'\r\n\r\n  `What for?' said the one who had spoken first.\r\n\r\n  `That's none of YOUR business, Two!' said Seven.\r\n\r\n  `Yes, it IS his business!' said Five, `and I'll tell him--it\r\nwas for bringing the cook tulip-roots instead of onions.'\r\n\r\n  Seven flung down his brush, and had just begun `Well, of all\r\nthe unjust things--' when his eye chanced to fall upon Alice, as\r\nshe stood watching them, and he checked himself suddenly:  the\r\nothers looked round also, and all of them bowed low.\r\n\r\n  `Would you tell me,' said Alice, a little timidly, `why you are\r\npainting those roses?'\r\n\r\n  Five and Seven said nothing, but looked at Two.  Two began in a\r\nlow voice, `Why the fact is, you see, Miss, this here ought to\r\nhave been a RED rose-tree, and we put a white one in by mistake;\r\nand if the Queen was to find it out, we should all have our heads\r\ncut off, you know.  So you see, Miss, we're doing our best, afore\r\nshe comes, to--'  At this moment Five, who had been anxiously\r\nlooking across the garden, called out `The Queen!  The Queen!'\r\nand the three gardeners instantly threw themselves flat upon\r\ntheir faces.  There was a sound of many footsteps, and Alice\r\nlooked round, eager to see the Queen.\r\n\r\n  First came ten soldiers carrying clubs; these were all shaped\r\nlike the three gardeners, oblong and flat, with their hands and\r\nfeet at the corners:  next the ten courtiers; these were\r\nornamented all over with diamonds, and walked two and two, as the\r\nsoldiers did.  After these came the royal children; there were\r\nten of them, and the little dears came jumping merrily along hand\r\nin hand, in couples:  they were all ornamented with hearts.  Next\r\ncame the guests, mostly Kings and Queens, and among them Alice\r\nrecognised the White Rabbit:  it was talking in a hurried nervous\r\nmanner, smiling at everything that was said, and went by without\r\nnoticing her.  Then followed the Knave of Hearts, carrying the\r\nKing's crown on a crimson velvet cushion; and, last of all this\r\ngrand procession, came THE KING AND QUEEN OF HEARTS.\r\n\r\n  Alice was rather doubtful whether she ought not to lie down on\r\nher face like the three gardeners, but she could not remember\r\never having heard of such a rule at processions; `and besides,\r\nwhat would be the use of a procession,' thought she, `if people\r\nhad all to lie down upon their faces, so that they couldn't see it?'\r\nSo she stood still where she was, and waited.\r\n\r\n  When the procession came opposite to Alice, they all stopped\r\nand looked at her, and the Queen said severely `Who is this?'\r\nShe said it to the Knave of Hearts, who only bowed and smiled in reply.\r\n\r\n  `Idiot!' said the Queen, tossing her head impatiently; and,\r\nturning to Alice, she went on, `What's your name, child?'\r\n\r\n  `My name is Alice, so please your Majesty,' said Alice very\r\npolitely; but she added, to herself, `Why, they're only a pack of\r\ncards, after all.  I needn't be afraid of them!'\r\n\r\n  `And who are THESE?' said the Queen, pointing to the three\r\ngardeners who were lying round the rosetree; for, you see, as\r\nthey were lying on their faces, and the pattern on their backs\r\nwas the same as the rest of the pack, she could not tell whether\r\nthey were gardeners, or soldiers, or courtiers, or three of her\r\nown children.\r\n\r\n  `How should I know?' said Alice, surprised at her own courage.\r\n`It's no business of MINE.'\r\n\r\n  The Queen turned crimson with fury, and, after glaring at her\r\nfor a moment like a wild beast, screamed `Off with her head!\r\nOff--'\r\n\r\n  `Nonsense!' said Alice, very loudly and decidedly, and the\r\nQueen was silent.\r\n\r\n  The King laid his hand upon her arm, and timidly said\r\n`Consider, my dear:  she is only a child!'\r\n\r\n  The Queen turned angrily away from him, and said to the Knave\r\n`Turn them over!'\r\n\r\n  The Knave did so, very carefully, with one foot.\r\n\r\n  `Get up!' said the Queen, in a shrill, loud voice, and the\r\nthree gardeners instantly jumped up, and began bowing to the\r\nKing, the Queen, the royal children, and everybody else.\r\n\r\n  `Leave off that!' screamed the Queen.  `You make me giddy.'\r\nAnd then, turning to the rose-tree, she went on, `What HAVE you\r\nbeen doing here?'\r\n\r\n  `May it please your Majesty,' said Two, in a very humble tone,\r\ngoing down on one knee as he spoke, `we were trying--'\r\n\r\n  `I see!' said the Queen, who had meanwhile been examining the\r\nroses.  `Off with their heads!' and the procession moved on,\r\nthree of the soldiers remaining behind to execute the unfortunate\r\ngardeners, who ran to Alice for protection.\r\n\r\n  `You shan't be beheaded!' said Alice, and she put them into a\r\nlarge flower-pot that stood near.  The three soldiers wandered\r\nabout for a minute or two, looking for them, and then quietly\r\nmarched off after the others.\r\n\r\n  `Are their heads off?' shouted the Queen.\r\n\r\n  `Their heads are gone, if it please your Majesty!' the soldiers\r\nshouted in reply.\r\n\r\n  `That's right!' shouted the Queen.  `Can you play croquet?'\r\n\r\n  The soldiers were silent, and looked at Alice, as the question\r\nwas evidently meant for her.\r\n\r\n  `Yes!' shouted Alice.\r\n\r\n  `Come on, then!' roared the Queen, and Alice joined the\r\nprocession, wondering very much what would happen next.\r\n\r\n  `It's--it's a very fine day!' said a timid voice at her side.\r\nShe was walking by the White Rabbit, who was peeping anxiously\r\ninto her face.\r\n\r\n  `Very,' said Alice:  `--where's the Duchess?'\r\n\r\n  `Hush!  Hush!' said the Rabbit in a low, hurried tone.  He\r\nlooked anxiously over his shoulder as he spoke, and then raised\r\nhimself upon tiptoe, put his mouth close to her ear, and\r\nwhispered `She's under sentence of execution.'\r\n\r\n  `What for?' said Alice.\r\n\r\n  `Did you say \"What a pity!\"?' the Rabbit asked.\r\n\r\n  `No, I didn't,' said Alice:  `I don't think it's at all a pity.\r\nI said \"What for?\"'\r\n\r\n  `She boxed the Queen's ears--' the Rabbit began.  Alice gave a\r\nlittle scream of laughter.  `Oh, hush!' the Rabbit whispered in a\r\nfrightened tone.  `The Queen will hear you!  You see, she came\r\nrather late, and the Queen said--'\r\n\r\n  `Get to your places!' shouted the Queen in a voice of thunder,\r\nand people began running about in all directions, tumbling up\r\nagainst each other; however, they got settled down in a minute or\r\ntwo, and the game began.  Alice thought she had never seen such a\r\ncurious croquet-ground in her life; it was all ridges and\r\nfurrows; the balls were live hedgehogs, the mallets live\r\nflamingoes, and the soldiers had to double themselves up and to\r\nstand on their hands and feet, to make the arches.\r\n\r\n  The chief difficulty Alice found at first was in managing her\r\nflamingo:  she succeeded in getting its body tucked away,\r\ncomfortably enough, under her arm, with its legs hanging down,\r\nbut generally, just as she had got its neck nicely straightened\r\nout, and was going to give the hedgehog a blow with its head, it\r\nWOULD twist itself round and look up in her face, with such a\r\npuzzled expression that she could not help bursting out laughing:\r\nand when she had got its head down, and was going to begin again,\r\nit was very provoking to find that the hedgehog had unrolled\r\nitself, and was in the act of crawling away:  besides all this,\r\nthere was generally a ridge or furrow in the way wherever she\r\nwanted to send the hedgehog to, and, as the doubled-up soldiers\r\nwere always getting up and walking off to other parts of the\r\nground, Alice soon came to the conclusion that it was a very\r\ndifficult game indeed.\r\n\r\n  The players all played at once without waiting for turns,\r\nquarrelling all the while, and fighting for the hedgehogs; and in\r\na very short time the Queen was in a furious passion, and went\r\nstamping about, and shouting `Off with his head!' or `Off with\r\nher head!' about once in a minute.\r\n\r\n  Alice began to feel very uneasy:  to be sure, she had not as\r\nyet had any dispute with the Queen, but she knew that it might\r\nhappen any minute, `and then,' thought she, `what would become of\r\nme?  They're dreadfully fond of beheading people here; the great\r\nwonder is, that there's any one left alive!'\r\n\r\n  She was looking about for some way of escape, and wondering\r\nwhether she could get away without being seen, when she noticed a\r\ncurious appearance in the air:  it puzzled her very much at\r\nfirst, but, after watching it a minute or two, she made it out to\r\nbe a grin, and she said to herself `It's the Cheshire Cat:  now I\r\nshall have somebody to talk to.'\r\n\r\n  `How are you getting on?' said the Cat, as soon as there was\r\nmouth enough for it to speak with.\r\n\r\n  Alice waited till the eyes appeared, and then nodded.  `It's no\r\nuse speaking to it,' she thought, `till its ears have come, or at\r\nleast one of them.'  In another minute the whole head appeared,\r\nand then Alice put down her flamingo, and began an account of the\r\ngame, feeling very glad she had someone to listen to her.  The\r\nCat seemed to think that there was enough of it now in sight, and\r\nno more of it appeared.\r\n\r\n  `I don't think they play at all fairly,' Alice began, in rather\r\na complaining tone, `and they all quarrel so dreadfully one can't\r\nhear oneself speak--and they don't seem to have any rules in\r\nparticular; at least, if there are, nobody attends to them--and\r\nyou've no idea how confusing it is all the things being alive;\r\nfor instance, there's the arch I've got to go through next\r\nwalking about at the other end of the ground--and I should have\r\ncroqueted the Queen's hedgehog just now, only it ran away when it\r\nsaw mine coming!'\r\n\r\n  `How do you like the Queen?' said the Cat in a low voice.\r\n\r\n  `Not at all,' said Alice:  `she's so extremely--'  Just then\r\nshe noticed that the Queen was close behind her, listening:  so\r\nshe went on, `--likely to win, that it's hardly worth while\r\nfinishing the game.'\r\n\r\n  The Queen smiled and passed on.\r\n\r\n  `Who ARE you talking to?' said the King, going up to Alice, and\r\nlooking at the Cat's head with great curiosity.\r\n\r\n  `It's a friend of mine--a Cheshire Cat,' said Alice:  `allow me\r\nto introduce it.'\r\n\r\n  `I don't like the look of it at all,' said the King:\r\n`however, it may kiss my hand if it likes.'\r\n\r\n  `I'd rather not,' the Cat remarked.\r\n\r\n  `Don't be impertinent,' said the King, `and don't look at me\r\nlike that!'  He got behind Alice as he spoke.\r\n\r\n  `A cat may look at a king,' said Alice.  `I've read that in\r\nsome book, but I don't remember where.'\r\n\r\n  `Well, it must be removed,' said the King very decidedly, and\r\nhe called the Queen, who was passing at the moment, `My dear!  I\r\nwish you would have this cat removed!'\r\n\r\n  The Queen had only one way of settling all difficulties, great\r\nor small.  `Off with his head!' she said, without even looking\r\nround.\r\n\r\n  `I'll fetch the executioner myself,' said the King eagerly, and\r\nhe hurried off.\r\n\r\n  Alice thought she might as well go back, and see how the game\r\nwas going on, as she heard the Queen's voice in the distance,\r\nscreaming with passion.  She had already heard her sentence three\r\nof the players to be executed for having missed their turns, and\r\nshe did not like the look of things at all, as the game was in\r\nsuch confusion that she never knew whether it was her turn or\r\nnot.  So she went in search of her hedgehog.\r\n\r\n  The hedgehog was engaged in a fight with another hedgehog,\r\nwhich seemed to Alice an excellent opportunity for croqueting one\r\nof them with the other:  the only difficulty was, that her\r\nflamingo was gone across to the other side of the garden, where\r\nAlice could see it trying in a helpless sort of way to fly up\r\ninto a tree.\r\n\r\n  By the time she had caught the flamingo and brought it back,\r\nthe fight was over, and both the hedgehogs were out of sight:\r\n`but it doesn't matter much,' thought Alice, `as all the arches\r\nare gone from this side of the ground.'  So she tucked it away\r\nunder her arm, that it might not escape again, and went back for\r\na little more conversation with her friend.\r\n\r\n  When she got back to the Cheshire Cat, she was surprised to\r\nfind quite a large crowd collected round it:  there was a dispute\r\ngoing on between the executioner, the King, and the Queen, who\r\nwere all talking at once, while all the rest were quite silent,\r\nand looked very uncomfortable.\r\n\r\n  The moment Alice appeared, she was appealed to by all three to\r\nsettle the question, and they repeated their arguments to her,\r\nthough, as they all spoke at once, she found it very hard indeed\r\nto make out exactly what they said.\r\n\r\n  The executioner's argument was, that you couldn't cut off a\r\nhead unless there was a body to cut it off from:  that he had\r\nnever had to do such a thing before, and he wasn't going to begin\r\nat HIS time of life.\r\n\r\n  The King's argument was, that anything that had a head could be\r\nbeheaded, and that you weren't to talk nonsense.\r\n\r\n  The Queen's argument was, that if something wasn't done about\r\nit in less than no time she'd have everybody executed, all round.\r\n(It was this last remark that had made the whole party look so\r\ngrave and anxious.)\r\n\r\n  Alice could think of nothing else to say but `It belongs to the\r\nDuchess:  you'd better ask HER about it.'\r\n\r\n  `She's in prison,' the Queen said to the executioner:  `fetch\r\nher here.'  And the executioner went off like an arrow.\r\n\r\n   The Cat's head began fading away the moment he was gone, and,\r\nby the time he had come back with the Dutchess, it had entirely\r\ndisappeared; so the King and the executioner ran wildly up and down\r\nlooking for it, while the rest of the party went back to the game.\r\n\r\n\r\n\r\n                           CHAPTER IX\r\n\r\n                     The Mock Turtle's Story\r\n\r\n\r\n  `You can't think how glad I am to see you again, you dear old\r\nthing!' said the Duchess, as she tucked her arm affectionately\r\ninto Alice's, and they walked off together.\r\n\r\n  Alice was very glad to find her in such a pleasant temper, and\r\nthought to herself that perhaps it was only the pepper that had\r\nmade her so savage when they met in the kitchen.\r\n\r\n  `When I'M a Duchess,' she said to herself, (not in a very\r\nhopeful tone though), `I won't have any pepper in my kitchen AT\r\nALL.  Soup does very well without--Maybe it's always pepper that\r\nmakes people hot-tempered,' she went on, very much pleased at\r\nhaving found out a new kind of rule, `and vinegar that makes them\r\nsour--and camomile that makes them bitter--and--and barley-sugar\r\nand such things that make children sweet-tempered.  I only wish\r\npeople knew that:  then they wouldn't be so stingy about it, you\r\nknow--'\r\n\r\n  She had quite forgotten the Duchess by this time, and was a\r\nlittle startled when she heard her voice close to her ear.\r\n`You're thinking about something, my dear, and that makes you\r\nforget to talk.  I can't tell you just now what the moral of that\r\nis, but I shall remember it in a bit.'\r\n\r\n  `Perhaps it hasn't one,' Alice ventured to remark.\r\n\r\n  `Tut, tut, child!' said the Duchess.  `Everything's got a\r\nmoral, if only you can find it.'  And she squeezed herself up\r\ncloser to Alice's side as she spoke.\r\n\r\n  Alice did not much like keeping so close to her:  first,\r\nbecause the Duchess was VERY ugly; and secondly, because she was\r\nexactly the right height to rest her chin upon Alice's shoulder,\r\nand it was an uncomfortably sharp chin.  However, she did not\r\nlike to be rude, so she bore it as well as she could.\r\n\r\n  `The game's going on rather better now,' she said, by way of\r\nkeeping up the conversation a little.\r\n\r\n  `'Tis so,' said the Duchess:  `and the moral of that is--\"Oh,\r\n'tis love, 'tis love, that makes the world go round!\"'\r\n\r\n  `Somebody said,' Alice whispered, `that it's done by everybody\r\nminding their own business!'\r\n\r\n  `Ah, well!  It means much the same thing,' said the Duchess,\r\ndigging her sharp little chin into Alice's shoulder as she added,\r\n`and the moral of THAT is--\"Take care of the sense, and the\r\nsounds will take care of themselves.\"'\r\n\r\n  `How fond she is of finding morals in things!' Alice thought to\r\nherself.\r\n\r\n  `I dare say you're wondering why I don't put my arm round your\r\nwaist,' the Duchess said after a pause:  `the reason is, that I'm\r\ndoubtful about the temper of your flamingo.  Shall I try the\r\nexperiment?'\r\n\r\n  `HE might bite,' Alice cautiously replied, not feeling at all\r\nanxious to have the experiment tried.\r\n\r\n  `Very true,' said the Duchess:  `flamingoes and mustard both\r\nbite.  And the moral of that is--\"Birds of a feather flock\r\ntogether.\"'\r\n\r\n  `Only mustard isn't a bird,' Alice remarked.\r\n\r\n  `Right, as usual,' said the Duchess:  `what a clear way you\r\nhave of putting things!'\r\n\r\n  `It's a mineral, I THINK,' said Alice.\r\n\r\n  `Of course it is,' said the Duchess, who seemed ready to agree\r\nto everything that Alice said; `there's a large mustard-mine near\r\nhere.  And the moral of that is--\"The more there is of mine, the\r\nless there is of yours.\"'\r\n\r\n  `Oh, I know!' exclaimed Alice, who had not attended to this\r\nlast remark, `it's a vegetable.  It doesn't look like one, but it\r\nis.'\r\n\r\n  `I quite agree with you,' said the Duchess; `and the moral of\r\nthat is--\"Be what you would seem to be\"--or if you'd like it put\r\nmore simply--\"Never imagine yourself not to be otherwise than\r\nwhat it might appear to others that what you were or might have\r\nbeen was not otherwise than what you had been would have appeared\r\nto them to be otherwise.\"'\r\n\r\n  `I think I should understand that better,' Alice said very\r\npolitely, `if I had it written down:  but I can't quite follow it\r\nas you say it.'\r\n\r\n  `That's nothing to what I could say if I chose,' the Duchess\r\nreplied, in a pleased tone.\r\n\r\n  `Pray don't trouble yourself to say it any longer than that,'\r\nsaid Alice.\r\n\r\n  `Oh, don't talk about trouble!' said the Duchess.  `I make you\r\na present of everything I've said as yet.'\r\n\r\n  `A cheap sort of present!' thought Alice.  `I'm glad they don't\r\ngive birthday presents like that!'  But she did not venture to\r\nsay it out loud.\r\n\r\n  `Thinking again?' the Duchess asked, with another dig of her\r\nsharp little chin.\r\n\r\n  `I've a right to think,' said Alice sharply, for she was\r\nbeginning to feel a little worried.\r\n\r\n  `Just about as much right,' said the Duchess, `as pigs have to fly;\r\nand the m--'\r\n\r\n  But here, to Alice's great surprise, the Duchess's voice died\r\naway, even in the middle of her favourite word `moral,' and the\r\narm that was linked into hers began to tremble.  Alice looked up,\r\nand there stood the Queen in front of them, with her arms folded,\r\nfrowning like a thunderstorm.\r\n\r\n  `A fine day, your Majesty!' the Duchess began in a low, weak\r\nvoice.\r\n\r\n  `Now, I give you fair warning,' shouted the Queen, stamping on\r\nthe ground as she spoke; `either you or your head must be off,\r\nand that in about half no time!  Take your choice!'\r\n\r\n  The Duchess took her choice, and was gone in a moment.\r\n\r\n  `Let's go on with the game,' the Queen said to Alice; and Alice\r\nwas too much frightened to say a word, but slowly followed her\r\nback to the croquet-ground.\r\n\r\n  The other guests had taken advantage of the Queen's absence,\r\nand were resting in the shade:  however, the moment they saw her,\r\nthey hurried back to the game, the Queen merely remarking that a\r\nmoment's delay would cost them their lives.\r\n\r\n  All the time they were playing the Queen never left off\r\nquarrelling with the other players, and shouting `Off with his\r\nhead!' or `Off with her head!'  Those whom she sentenced were\r\ntaken into custody by the soldiers, who of course had to leave\r\noff being arches to do this, so that by the end of half an hour\r\nor so there were no arches left, and all the players, except the\r\nKing, the Queen, and Alice, were in custody and under sentence of\r\nexecution.\r\n\r\n  Then the Queen left off, quite out of breath, and said to\r\nAlice, `Have you seen the Mock Turtle yet?'\r\n\r\n  `No,' said Alice.  `I don't even know what a Mock Turtle is.'\r\n\r\n  `It's the thing Mock Turtle Soup is made from,' said the Queen.\r\n\r\n  `I never saw one, or heard of one,' said Alice.\r\n\r\n  `Come on, then,' said the Queen, `and he shall tell you his\r\nhistory,'\r\n\r\n  As they walked off together, Alice heard the King say in a low\r\nvoice, to the company generally, `You are all pardoned.'  `Come,\r\nTHAT'S a good thing!' she said to herself, for she had felt quite\r\nunhappy at the number of executions the Queen had ordered.\r\n\r\n  They very soon came upon a Gryphon, lying fast asleep in the\r\nsun.  (IF you don't know what a Gryphon is, look at the picture.)\r\n`Up, lazy thing!' said the Queen, `and take this young lady to\r\nsee the Mock Turtle, and to hear his history.  I must go back and\r\nsee after some executions I have ordered'; and she walked off,\r\nleaving Alice alone with the Gryphon.  Alice did not quite like\r\nthe look of the creature, but on the whole she thought it would\r\nbe quite as safe to stay with it as to go after that savage\r\nQueen:  so she waited.\r\n\r\n  The Gryphon sat up and rubbed its eyes:  then it watched the\r\nQueen till she was out of sight:  then it chuckled.  `What fun!'\r\nsaid the Gryphon, half to itself, half to Alice.\r\n\r\n  `What IS the fun?' said Alice.\r\n\r\n  `Why, SHE,' said the Gryphon.  `It's all her fancy, that:  they\r\nnever executes nobody, you know.  Come on!'\r\n\r\n  `Everybody says \"come on!\" here,' thought Alice, as she went\r\nslowly after it:  `I never was so ordered about in all my life,\r\nnever!'\r\n\r\n  They had not gone far before they saw the Mock Turtle in the\r\ndistance, sitting sad and lonely on a little ledge of rock, and,\r\nas they came nearer, Alice could hear him sighing as if his heart\r\nwould break.  She pitied him deeply.  `What is his sorrow?' she\r\nasked the Gryphon, and the Gryphon answered, very nearly in the\r\nsame words as before, `It's all his fancy, that:  he hasn't got\r\nno sorrow, you know.  Come on!'\r\n\r\n  So they went up to the Mock Turtle, who looked at them with\r\nlarge eyes full of tears, but said nothing.\r\n\r\n  `This here young lady,' said the Gryphon, `she wants for to\r\nknow your history, she do.'\r\n\r\n  `I'll tell it her,' said the Mock Turtle in a deep, hollow\r\ntone:  `sit down, both of you, and don't speak a word till I've\r\nfinished.'\r\n\r\n  So they sat down, and nobody spoke for some minutes.  Alice\r\nthought to herself, `I don't see how he can EVEN finish, if he\r\ndoesn't begin.'  But she waited patiently.\r\n\r\n  `Once,' said the Mock Turtle at last, with a deep sigh, `I was\r\na real Turtle.'\r\n\r\n  These words were followed by a very long silence, broken only\r\nby an occasional exclamation of `Hjckrrh!' from the Gryphon, and\r\nthe constant heavy sobbing of the Mock Turtle.  Alice was very\r\nnearly getting up and saying, `Thank you, sir, for your\r\ninteresting story,' but she could not help thinking there MUST be\r\nmore to come, so she sat still and said nothing.\r\n\r\n  `When we were little,' the Mock Turtle went on at last, more\r\ncalmly, though still sobbing a little now and then, `we went to\r\nschool in the sea.  The master was an old Turtle--we used to call\r\nhim Tortoise--'\r\n\r\n  `Why did you call him Tortoise, if he wasn't one?' Alice asked.\r\n\r\n  `We called him Tortoise because he taught us,' said the Mock\r\nTurtle angrily:  `really you are very dull!'\r\n\r\n  `You ought to be ashamed of yourself for asking such a simple\r\nquestion,' added the Gryphon; and then they both sat silent and\r\nlooked at poor Alice, who felt ready to sink into the earth.  At\r\nlast the Gryphon said to the Mock Turtle, `Drive on, old fellow!\r\nDon't be all day about it!' and he went on in these words:\r\n\r\n  `Yes, we went to school in the sea, though you mayn't believe\r\nit--'\r\n\r\n  `I never said I didn't!' interrupted Alice.\r\n\r\n  `You did,' said the Mock Turtle.\r\n\r\n  `Hold your tongue!' added the Gryphon, before Alice could speak\r\nagain.  The Mock Turtle went on.\r\n\r\n  `We had the best of educations--in fact, we went to school\r\nevery day--'\r\n\r\n  `I'VE been to a day-school, too,' said Alice; `you needn't be\r\nso proud as all that.'\r\n\r\n  `With extras?' asked the Mock Turtle a little anxiously.\r\n\r\n  `Yes,' said Alice, `we learned French and music.'\r\n\r\n  `And washing?' said the Mock Turtle.\r\n\r\n  `Certainly not!' said Alice indignantly.\r\n\r\n  `Ah! then yours wasn't a really good school,' said the Mock\r\nTurtle in a tone of great relief.  `Now at OURS they had at the\r\nend of the bill, \"French, music, AND WASHING--extra.\"'\r\n\r\n  `You couldn't have wanted it much,' said Alice; `living at the\r\nbottom of the sea.'\r\n\r\n  `I couldn't afford to learn it.' said the Mock Turtle with a\r\nsigh.  `I only took the regular course.'\r\n\r\n  `What was that?' inquired Alice.\r\n\r\n  `Reeling and Writhing, of course, to begin with,' the Mock\r\nTurtle replied; `and then the different branches of Arithmetic--\r\nAmbition, Distraction, Uglification, and Derision.'\r\n\r\n  `I never heard of \"Uglification,\"' Alice ventured to say.  `What is it?'\r\n\r\n  The Gryphon lifted up both its paws in surprise.  `What!  Never\r\nheard of uglifying!' it exclaimed.  `You know what to beautify is,\r\nI suppose?'\r\n\r\n  `Yes,' said Alice doubtfully:  `it means--to--make--anything--prettier.'\r\n\r\n  `Well, then,' the Gryphon went on, `if you don't know what to\r\nuglify is, you ARE a simpleton.'\r\n\r\n  Alice did not feel encouraged to ask any more questions about\r\nit, so she turned to the Mock Turtle, and said `What else had you\r\nto learn?'\r\n\r\n  `Well, there was Mystery,' the Mock Turtle replied, counting\r\noff the subjects on his flappers, `--Mystery, ancient and modern,\r\nwith Seaography:  then Drawling--the Drawling-master was an old\r\nconger-eel, that used to come once a week:  HE taught us\r\nDrawling, Stretching, and Fainting in Coils.'\r\n\r\n  `What was THAT like?' said Alice.\r\n\r\n  `Well, I can't show it you myself,' the Mock Turtle said:  `I'm\r\ntoo stiff.  And the Gryphon never learnt it.'\r\n\r\n  `Hadn't time,' said the Gryphon:  `I went to the Classics\r\nmaster, though.  He was an old crab, HE was.'\r\n\r\n  `I never went to him,' the Mock Turtle said with a sigh:  `he\r\ntaught Laughing and Grief, they used to say.'\r\n\r\n  `So he did, so he did,' said the Gryphon, sighing in his turn;\r\nand both creatures hid their faces in their paws.\r\n\r\n  `And how many hours a day did you do lessons?' said Alice, in a\r\nhurry to change the subject.\r\n\r\n  `Ten hours the first day,' said the Mock Turtle: `nine the\r\nnext, and so on.'\r\n\r\n  `What a curious plan!' exclaimed Alice.\r\n\r\n  `That's the reason they're called lessons,' the Gryphon\r\nremarked:  `because they lessen from day to day.'\r\n\r\n  This was quite a new idea to Alice, and she thought it over a\r\nlittle before she made her next remark.  `Then the eleventh day\r\nmust have been a holiday?'\r\n\r\n  `Of course it was,' said the Mock Turtle.\r\n\r\n  `And how did you manage on the twelfth?' Alice went on eagerly.\r\n\r\n  `That's enough about lessons,' the Gryphon interrupted in a\r\nvery decided tone:  `tell her something about the games now.'\r\n\r\n\r\n\r\n                            CHAPTER X\r\n\r\n                      The Lobster Quadrille\r\n\r\n\r\n  The Mock Turtle sighed deeply, and drew the back of one flapper\r\nacross his eyes.  He looked at Alice, and tried to speak, but for\r\na minute or two sobs choked his voice.  `Same as if he had a bone\r\nin his throat,' said the Gryphon:  and it set to work shaking him\r\nand punching him in the back.  At last the Mock Turtle recovered\r\nhis voice, and, with tears running down his cheeks, he went on\r\nagain:--\r\n\r\n  `You may not have lived much under the sea--' (`I haven't,' said Alice)--\r\n`and perhaps you were never even introduced to a lobster--'\r\n(Alice began to say `I once tasted--' but checked herself hastily,\r\nand said `No, never') `--so you can have no idea what a delightful\r\nthing a Lobster Quadrille is!'\r\n\r\n  `No, indeed,' said Alice.  `What sort of a dance is it?'\r\n\r\n  `Why,' said the Gryphon, `you first form into a line along the sea-shore--'\r\n\r\n  `Two lines!' cried the Mock Turtle.  `Seals, turtles, salmon, and so on;\r\nthen, when you've cleared all the jelly-fish out of the way--'\r\n\r\n  `THAT generally takes some time,' interrupted the Gryphon.\r\n\r\n  `--you advance twice--'\r\n\r\n  `Each with a lobster as a partner!' cried the Gryphon.\r\n\r\n  `Of course,' the Mock Turtle said:  `advance twice, set to\r\npartners--'\r\n\r\n  `--change lobsters, and retire in same order,' continued the\r\nGryphon.\r\n\r\n  `Then, you know,' the Mock Turtle went on, `you throw the--'\r\n\r\n  `The lobsters!' shouted the Gryphon, with a bound into the air.\r\n\r\n  `--as far out to sea as you can--'\r\n\r\n  `Swim after them!' screamed the Gryphon.\r\n\r\n  `Turn a somersault in the sea!' cried the Mock Turtle,\r\ncapering wildly about.\r\n\r\n  `Change lobster's again!' yelled the Gryphon at the top of its voice.\r\n\r\n  `Back to land again, and that's all the first figure,' said the\r\nMock Turtle, suddenly dropping his voice; and the two creatures,\r\nwho had been jumping about like mad things all this time, sat\r\ndown again very sadly and quietly, and looked at Alice.\r\n\r\n  `It must be a very pretty dance,' said Alice timidly.\r\n\r\n  `Would you like to see a little of it?' said the Mock Turtle.\r\n\r\n  `Very much indeed,' said Alice.\r\n\r\n  `Come, let's try the first figure!' said the Mock Turtle to the\r\nGryphon.  `We can do without lobsters, you know.  Which shall\r\nsing?'\r\n\r\n  `Oh, YOU sing,' said the Gryphon.  `I've forgotten the words.'\r\n\r\n  So they began solemnly dancing round and round Alice, every now\r\nand then treading on her toes when they passed too close, and\r\nwaving their forepaws to mark the time, while the Mock Turtle\r\nsang this, very slowly and sadly:--\r\n\r\n\r\n`\"Will you walk a little faster?\" said a whiting to a snail.\r\n\"There's a porpoise close behind us, and he's treading on my\r\n tail.\r\nSee how eagerly the lobsters and the turtles all advance!\r\nThey are waiting on the shingle--will you come and join the\r\ndance?\r\n\r\nWill you, won't you, will you, won't you, will you join the\r\ndance?\r\nWill you, won't you, will you, won't you, won't you join the\r\ndance?\r\n\r\n\r\n\"You can really have no notion how delightful it will be\r\nWhen they take us up and throw us, with the lobsters, out to\r\n                                                      sea!\"\r\nBut the snail replied \"Too far, too far!\" and gave a look\r\n                                                       askance--\r\nSaid he thanked the whiting kindly, but he would not join the\r\n   dance.\r\n    Would not, could not, would not, could not, would not join\r\n        the dance.\r\n    Would not, could not, would not, could not, could not join\r\n        the dance.\r\n\r\n`\"What matters it how far we go?\" his scaly friend replied.\r\n\"There is another shore, you know, upon the other side.\r\nThe further off from England the nearer is to France--\r\nThen turn not pale, beloved snail, but come and join the dance.\r\n\r\n    Will you, won't you, will you, won't you, will you join the\r\n         dance?\r\n    Will you, won't you, will you, won't you, won't you join the\r\n         dance?\"'\r\n\r\n\r\n\r\n  `Thank you, it's a very interesting dance to watch,' said\r\nAlice, feeling very glad that it was over at last:  `and I do so\r\nlike that curious song about the whiting!'\r\n\r\n  `Oh, as to the whiting,' said the Mock Turtle, `they--you've\r\nseen them, of course?'\r\n\r\n  `Yes,' said Alice, `I've often seen them at dinn--' she\r\nchecked herself hastily.\r\n\r\n  `I don't know where Dinn may be,' said the Mock Turtle, `but\r\nif you've seen them so often, of course you know what they're\r\nlike.'\r\n\r\n  `I believe so,' Alice replied thoughtfully.  `They have their\r\ntails in their mouths--and they're all over crumbs.'\r\n\r\n  `You're wrong about the crumbs,' said the Mock Turtle:\r\n`crumbs would all wash off in the sea.  But they HAVE their tails\r\nin their mouths; and the reason is--' here the Mock Turtle\r\nyawned and shut his eyes.--`Tell her about the reason and all\r\nthat,' he said to the Gryphon.\r\n\r\n  `The reason is,' said the Gryphon, `that they WOULD go with\r\nthe lobsters to the dance.  So they got thrown out to sea.  So\r\nthey had to fall a long way.  So they got their tails fast in\r\ntheir mouths.  So they couldn't get them out again.  That's all.'\r\n\r\n  `Thank you,' said Alice, `it's very interesting.  I never knew\r\nso much about a whiting before.'\r\n\r\n  `I can tell you more than that, if you like,' said the\r\nGryphon.  `Do you know why it's called a whiting?'\r\n\r\n  `I never thought about it,' said Alice.  `Why?'\r\n\r\n  `IT DOES THE BOOTS AND SHOES.' the Gryphon replied very\r\nsolemnly.\r\n\r\n  Alice was thoroughly puzzled.  `Does the boots and shoes!' she\r\nrepeated in a wondering tone.\r\n\r\n  `Why, what are YOUR shoes done with?' said the Gryphon.  `I\r\nmean, what makes them so shiny?'\r\n\r\n  Alice looked down at them, and considered a little before she\r\ngave her answer.  `They're done with blacking, I believe.'\r\n\r\n  `Boots and shoes under the sea,' the Gryphon went on in a deep\r\nvoice, `are done with a whiting.  Now you know.'\r\n\r\n  `And what are they made of?' Alice asked in a tone of great\r\ncuriosity.\r\n\r\n  `Soles and eels, of course,' the Gryphon replied rather\r\nimpatiently:  `any shrimp could have told you that.'\r\n\r\n  `If I'd been the whiting,' said Alice, whose thoughts were\r\nstill running on the song, `I'd have said to the porpoise, \"Keep\r\nback, please:  we don't want YOU with us!\"'\r\n\r\n  `They were obliged to have him with them,' the Mock Turtle\r\nsaid:  `no wise fish would go anywhere without a porpoise.'\r\n\r\n  `Wouldn't it really?' said Alice in a tone of great surprise.\r\n\r\n  `Of course not,' said the Mock Turtle:  `why, if a fish came\r\nto ME, and told me he was going a journey, I should say \"With\r\nwhat porpoise?\"'\r\n\r\n  `Don't you mean \"purpose\"?' said Alice.\r\n\r\n  `I mean what I say,' the Mock Turtle replied in an offended\r\ntone.  And the Gryphon added `Come, let's hear some of YOUR\r\nadventures.'\r\n\r\n  `I could tell you my adventures--beginning from this morning,'\r\nsaid Alice a little timidly:  `but it's no use going back to\r\nyesterday, because I was a different person then.'\r\n\r\n  `Explain all that,' said the Mock Turtle.\r\n\r\n  `No, no!  The adventures first,' said the Gryphon in an\r\nimpatient tone:  `explanations take such a dreadful time.'\r\n\r\n  So Alice began telling them her adventures from the time when\r\nshe first saw the White Rabbit.  She was a little nervous about\r\nit just at first, the two creatures got so close to her, one on\r\neach side, and opened their eyes and mouths so VERY wide, but she\r\ngained courage as she went on.  Her listeners were perfectly\r\nquiet till she got to the part about her repeating `YOU ARE OLD,\r\nFATHER WILLIAM,' to the Caterpillar, and the words all coming\r\ndifferent, and then the Mock Turtle drew a long breath, and said\r\n`That's very curious.'\r\n\r\n  `It's all about as curious as it can be,' said the Gryphon.\r\n\r\n  `It all came different!' the Mock Turtle repeated\r\nthoughtfully.  `I should like to hear her try and repeat\r\nsomething now.  Tell her to begin.'  He looked at the Gryphon as\r\nif he thought it had some kind of authority over Alice.\r\n\r\n  `Stand up and repeat \"'TIS THE VOICE OF THE SLUGGARD,\"' said\r\nthe Gryphon.\r\n\r\n  `How the creatures order one about, and make one repeat\r\nlessons!' thought Alice; `I might as well be at school at once.'\r\nHowever, she got up, and began to repeat it, but her head was so\r\nfull of the Lobster Quadrille, that she hardly knew what she was\r\nsaying, and the words came very queer indeed:--\r\n\r\n    `'Tis the voice of the Lobster; I heard him declare,\r\n    \"You have baked me too brown, I must sugar my hair.\"\r\n    As a duck with its eyelids, so he with his nose\r\n    Trims his belt and his buttons, and turns out his toes.'\r\n\r\n              [later editions continued as follows\r\n    When the sands are all dry, he is gay as a lark,\r\n    And will talk in contemptuous tones of the Shark,\r\n    But, when the tide rises and sharks are around,\r\n    His voice has a timid and tremulous sound.]\r\n\r\n  `That's different from what I used to say when I was a child,'\r\nsaid the Gryphon.\r\n\r\n  `Well, I never heard it before,' said the Mock Turtle; `but it\r\nsounds uncommon nonsense.'\r\n\r\n  Alice said nothing; she had sat down with her face in her\r\nhands, wondering if anything would EVER happen in a natural way\r\nagain.\r\n\r\n  `I should like to have it explained,' said the Mock Turtle.\r\n\r\n  `She can't explain it,' said the Gryphon hastily.  `Go on with\r\nthe next verse.'\r\n\r\n  `But about his toes?' the Mock Turtle persisted.  `How COULD\r\nhe turn them out with his nose, you know?'\r\n\r\n  `It's the first position in dancing.' Alice said; but was\r\ndreadfully puzzled by the whole thing, and longed to change the\r\nsubject.\r\n\r\n  `Go on with the next verse,' the Gryphon repeated impatiently:\r\n`it begins \"I passed by his garden.\"'\r\n\r\n  Alice did not dare to disobey, though she felt sure it would\r\nall come wrong, and she went on in a trembling voice:--\r\n\r\n    `I passed by his garden, and marked, with one eye,\r\n    How the Owl and the Panther were sharing a pie--'\r\n\r\n        [later editions continued as follows\r\n    The Panther took pie-crust, and gravy, and meat,\r\n    While the Owl had the dish as its share of the treat.\r\n    When the pie was all finished, the Owl, as a boon,\r\n    Was kindly permitted to pocket the spoon:\r\n    While the Panther received knife and fork with a growl,\r\n    And concluded the banquet--]\r\n\r\n  `What IS the use of repeating all that stuff,' the Mock Turtle\r\ninterrupted, `if you don't explain it as you go on?  It's by far\r\nthe most confusing thing I ever heard!'\r\n\r\n  `Yes, I think you'd better leave off,' said the Gryphon:  and\r\nAlice was only too glad to do so.\r\n\r\n  `Shall we try another figure of the Lobster Quadrille?' the\r\nGryphon went on.  `Or would you like the Mock Turtle to sing you\r\na song?'\r\n\r\n  `Oh, a song, please, if the Mock Turtle would be so kind,'\r\nAlice replied, so eagerly that the Gryphon said, in a rather\r\noffended tone, `Hm!  No accounting for tastes!  Sing her\r\n\"Turtle Soup,\" will you, old fellow?'\r\n\r\n  The Mock Turtle sighed deeply, and began, in a voice sometimes\r\nchoked with sobs, to sing this:--\r\n\r\n\r\n    `Beautiful Soup, so rich and green,\r\n    Waiting in a hot tureen!\r\n    Who for such dainties would not stoop?\r\n    Soup of the evening, beautiful Soup!\r\n    Soup of the evening, beautiful Soup!\r\n        Beau--ootiful Soo--oop!\r\n        Beau--ootiful Soo--oop!\r\n    Soo--oop of the e--e--evening,\r\n        Beautiful, beautiful Soup!\r\n\r\n    `Beautiful Soup!  Who cares for fish,\r\n    Game, or any other dish?\r\n    Who would not give all else for two p\r\n    ennyworth only of beautiful Soup?\r\n    Pennyworth only of beautiful Soup?\r\n        Beau--ootiful Soo--oop!\r\n        Beau--ootiful Soo--oop!\r\n    Soo--oop of the e--e--evening,\r\n        Beautiful, beauti--FUL SOUP!'\r\n\r\n  `Chorus again!' cried the Gryphon, and the Mock Turtle had\r\njust begun to repeat it, when a cry of `The trial's beginning!'\r\nwas heard in the distance.\r\n\r\n  `Come on!' cried the Gryphon, and, taking Alice by the hand,\r\nit hurried off, without waiting for the end of the song.\r\n\r\n  `What trial is it?' Alice panted as she ran; but the Gryphon\r\nonly answered `Come on!' and ran the faster, while more and more\r\nfaintly came, carried on the breeze that followed them, the\r\nmelancholy words:--\r\n\r\n    `Soo--oop of the e--e--evening,\r\n        Beautiful, beautiful Soup!'\r\n\r\n\r\n\r\n                           CHAPTER XI\r\n\r\n                      Who Stole the Tarts?\r\n\r\n\r\n  The King and Queen of Hearts were seated on their throne when\r\nthey arrived, with a great crowd assembled about them--all sorts\r\nof little birds and beasts, as well as the whole pack of cards:\r\nthe Knave was standing before them, in chains, with a soldier on\r\neach side to guard him; and near the King was the White Rabbit,\r\nwith a trumpet in one hand, and a scroll of parchment in the\r\nother.  In the very middle of the court was a table, with a large\r\ndish of tarts upon it:  they looked so good, that it made Alice\r\nquite hungry to look at them--`I wish they'd get the trial done,'\r\nshe thought, `and hand round the refreshments!'  But there seemed\r\nto be no chance of this, so she began looking at everything about\r\nher, to pass away the time.\r\n\r\n  Alice had never been in a court of justice before, but she had\r\nread about them in books, and she was quite pleased to find that\r\nshe knew the name of nearly everything there.  `That's the\r\njudge,' she said to herself, `because of his great wig.'\r\n\r\n  The judge, by the way, was the King; and as he wore his crown\r\nover the wig, (look at the frontispiece if you want to see how he\r\ndid it,) he did not look at all comfortable, and it was certainly\r\nnot becoming.\r\n\r\n  `And that's the jury-box,' thought Alice, `and those twelve\r\ncreatures,' (she was obliged to say `creatures,' you see, because\r\nsome of them were animals, and some were birds,) `I suppose they\r\nare the jurors.'  She said this last word two or three times over\r\nto herself, being rather proud of it:  for she thought, and\r\nrightly too, that very few little girls of her age knew the\r\nmeaning of it at all.  However, `jury-men' would have done just\r\nas well.\r\n\r\n  The twelve jurors were all writing very busily on slates.\r\n`What are they doing?'  Alice whispered to the Gryphon.  `They\r\ncan't have anything to put down yet, before the trial's begun.'\r\n\r\n  `They're putting down their names,' the Gryphon whispered in\r\nreply, `for fear they should forget them before the end of the\r\ntrial.'\r\n\r\n  `Stupid things!' Alice began in a loud, indignant voice, but\r\nshe stopped hastily, for the White Rabbit cried out, `Silence in\r\nthe court!' and the King put on his spectacles and looked\r\nanxiously round, to make out who was talking.\r\n\r\n  Alice could see, as well as if she were looking over their\r\nshoulders, that all the jurors were writing down `stupid things!'\r\non their slates, and she could even make out that one of them\r\ndidn't know how to spell `stupid,' and that he had to ask his\r\nneighbour to tell him.  `A nice muddle their slates'll be in\r\nbefore the trial's over!' thought Alice.\r\n\r\n  One of the jurors had a pencil that squeaked.  This of course,\r\nAlice could not stand, and she went round the court and got\r\nbehind him, and very soon found an opportunity of taking it\r\naway.  She did it so quickly that the poor little juror (it was\r\nBill, the Lizard) could not make out at all what had become of\r\nit; so, after hunting all about for it, he was obliged to write\r\nwith one finger for the rest of the day; and this was of very\r\nlittle use, as it left no mark on the slate.\r\n\r\n  `Herald, read the accusation!' said the King.\r\n\r\n  On this the White Rabbit blew three blasts on the trumpet, and\r\nthen unrolled the parchment scroll, and read as follows:--\r\n\r\n    `The Queen of Hearts, she made some tarts,\r\n          All on a summer day:\r\n      The Knave of Hearts, he stole those tarts,\r\n          And took them quite away!'\r\n\r\n  `Consider your verdict,' the King said to the jury.\r\n\r\n  `Not yet, not yet!' the Rabbit hastily interrupted.  `There's\r\na great deal to come before that!'\r\n\r\n  `Call the first witness,' said the King; and the White Rabbit\r\nblew three blasts on the trumpet, and called out, `First\r\nwitness!'\r\n\r\n  The first witness was the Hatter.  He came in with a teacup in\r\none hand and a piece of bread-and-butter in the other.  `I beg\r\npardon, your Majesty,' he began, `for bringing these in:  but I\r\nhadn't quite finished my tea when I was sent for.'\r\n\r\n  `You ought to have finished,' said the King.  `When did you\r\nbegin?'\r\n\r\n  The Hatter looked at the March Hare, who had followed him into\r\nthe court, arm-in-arm with the Dormouse.  `Fourteenth of March, I\r\nthink it was,' he said.\r\n\r\n  `Fifteenth,' said the March Hare.\r\n\r\n  `Sixteenth,' added the Dormouse.\r\n\r\n  `Write that down,' the King said to the jury, and the jury\r\neagerly wrote down all three dates on their slates, and then\r\nadded them up, and reduced the answer to shillings and pence.\r\n\r\n  `Take off your hat,' the King said to the Hatter.\r\n\r\n  `It isn't mine,' said the Hatter.\r\n\r\n  `Stolen!' the King exclaimed, turning to the jury, who\r\ninstantly made a memorandum of the fact.\r\n\r\n  `I keep them to sell,' the Hatter added as an explanation;\r\n`I've none of my own.  I'm a hatter.'\r\n\r\n  Here the Queen put on her spectacles, and began staring at the\r\nHatter, who turned pale and fidgeted.\r\n\r\n  `Give your evidence,' said the King; `and don't be nervous, or\r\nI'll have you executed on the spot.'\r\n\r\n  This did not seem to encourage the witness at all:  he kept\r\nshifting from one foot to the other, looking uneasily at the\r\nQueen, and in his confusion he bit a large piece out of his\r\nteacup instead of the bread-and-butter.\r\n\r\n  Just at this moment Alice felt a very curious sensation, which\r\npuzzled her a good deal until she made out what it was:  she was\r\nbeginning to grow larger again, and she thought at first she\r\nwould get up and leave the court; but on second thoughts she\r\ndecided to remain where she was as long as there was room for\r\nher.\r\n\r\n  `I wish you wouldn't squeeze so.' said the Dormouse, who was\r\nsitting next to her.  `I can hardly breathe.'\r\n\r\n  `I can't help it,' said Alice very meekly:  `I'm growing.'\r\n\r\n  `You've no right to grow here,' said the Dormouse.\r\n\r\n  `Don't talk nonsense,' said Alice more boldly:  `you know\r\nyou're growing too.'\r\n\r\n  `Yes, but I grow at a reasonable pace,' said the Dormouse:\r\n`not in that ridiculous fashion.'  And he got up very sulkily\r\nand crossed over to the other side of the court.\r\n\r\n  All this time the Queen had never left off staring at the\r\nHatter, and, just as the Dormouse crossed the court, she said to\r\none of the officers of the court, `Bring me the list of the\r\nsingers in the last concert!' on which the wretched Hatter\r\ntrembled so, that he shook both his shoes off.\r\n\r\n  `Give your evidence,' the King repeated angrily, `or I'll have\r\nyou executed, whether you're nervous or not.'\r\n\r\n  `I'm a poor man, your Majesty,' the Hatter began, in a\r\ntrembling voice, `--and I hadn't begun my tea--not above a week\r\nor so--and what with the bread-and-butter getting so thin--and\r\nthe twinkling of the tea--'\r\n\r\n  `The twinkling of the what?' said the King.\r\n\r\n  `It began with the tea,' the Hatter replied.\r\n\r\n  `Of course twinkling begins with a T!' said the King sharply.\r\n`Do you take me for a dunce?  Go on!'\r\n\r\n  `I'm a poor man,' the Hatter went on, `and most things\r\ntwinkled after that--only the March Hare said--'\r\n\r\n  `I didn't!' the March Hare interrupted in a great hurry.\r\n\r\n  `You did!' said the Hatter.\r\n\r\n  `I deny it!' said the March Hare.\r\n\r\n  `He denies it,' said the King:  `leave out that part.'\r\n\r\n  `Well, at any rate, the Dormouse said--' the Hatter went on,\r\nlooking anxiously round to see if he would deny it too:  but the\r\nDormouse denied nothing, being fast asleep.\r\n\r\n  `After that,' continued the Hatter, `I cut some more bread-\r\nand-butter--'\r\n\r\n  `But what did the Dormouse say?' one of the jury asked.\r\n\r\n  `That I can't remember,' said the Hatter.\r\n\r\n  `You MUST remember,' remarked the King, `or I'll have you\r\nexecuted.'\r\n\r\n  The miserable Hatter dropped his teacup and bread-and-butter,\r\nand went down on one knee.  `I'm a poor man, your Majesty,' he\r\nbegan.\r\n\r\n  `You're a very poor speaker,' said the King.\r\n\r\n  Here one of the guinea-pigs cheered, and was immediately\r\nsuppressed by the officers of the court.  (As that is rather a\r\nhard word, I will just explain to you how it was done.  They had\r\na large canvas bag, which tied up at the mouth with strings:\r\ninto this they slipped the guinea-pig, head first, and then sat\r\nupon it.)\r\n\r\n  `I'm glad I've seen that done,' thought Alice.  `I've so often\r\nread in the newspapers, at the end of trials, \"There was some\r\nattempts at applause, which was immediately suppressed by the\r\nofficers of the court,\" and I never understood what it meant\r\ntill now.'\r\n\r\n  `If that's all you know about it, you may stand down,'\r\ncontinued the King.\r\n\r\n  `I can't go no lower,' said the Hatter:  `I'm on the floor, as\r\nit is.'\r\n\r\n  `Then you may SIT down,' the King replied.\r\n\r\n  Here the other guinea-pig cheered, and was suppressed.\r\n\r\n  `Come, that finished the guinea-pigs!' thought Alice.  `Now we\r\nshall get on better.'\r\n\r\n  `I'd rather finish my tea,' said the Hatter, with an anxious\r\nlook at the Queen, who was reading the list of singers.\r\n\r\n  `You may go,' said the King, and the Hatter hurriedly left the\r\ncourt, without even waiting to put his shoes on.\r\n\r\n  `--and just take his head off outside,' the Queen added to one\r\nof the officers:  but the Hatter was out of sight before the\r\nofficer could get to the door.\r\n\r\n  `Call the next witness!' said the King.\r\n\r\n  The next witness was the Duchess's cook.  She carried the\r\npepper-box in her hand, and Alice guessed who it was, even before\r\nshe got into the court, by the way the people near the door began\r\nsneezing all at once.\r\n\r\n  `Give your evidence,' said the King.\r\n\r\n  `Shan't,' said the cook.\r\n\r\n  The King looked anxiously at the White Rabbit, who said in a\r\nlow voice, `Your Majesty must cross-examine THIS witness.'\r\n\r\n  `Well, if I must, I must,' the King said, with a melancholy\r\nair, and, after folding his arms and frowning at the cook till\r\nhis eyes were nearly out of sight, he said in a deep voice, `What\r\nare tarts made of?'\r\n\r\n  `Pepper, mostly,' said the cook.\r\n\r\n  `Treacle,' said a sleepy voice behind her.\r\n\r\n  `Collar that Dormouse,' the Queen shrieked out.  `Behead that\r\nDormouse!  Turn that Dormouse out of court!  Suppress him!  Pinch\r\nhim!  Off with his whiskers!'\r\n\r\n  For some minutes the whole court was in confusion, getting the\r\nDormouse turned out, and, by the time they had settled down\r\nagain, the cook had disappeared.\r\n\r\n  `Never mind!' said the King, with an air of great relief.\r\n`Call the next witness.'  And he added in an undertone to the\r\nQueen, `Really, my dear, YOU must cross-examine the next witness.\r\nIt quite makes my forehead ache!'\r\n\r\n  Alice watched the White Rabbit as he fumbled over the list,\r\nfeeling very curious to see what the next witness would be like,\r\n`--for they haven't got much evidence YET,' she said to herself.\r\nImagine her surprise, when the White Rabbit read out, at the top\r\nof his shrill little voice, the name `Alice!'\r\n\r\n\r\n\r\n                           CHAPTER XII\r\n\r\n                        Alice's Evidence\r\n\r\n\r\n  `Here!' cried Alice, quite forgetting in the flurry of the\r\nmoment how large she had grown in the last few minutes, and she\r\njumped up in such a hurry that she tipped over the jury-box with\r\nthe edge of her skirt, upsetting all the jurymen on to the heads\r\nof the crowd below, and there they lay sprawling about, reminding\r\nher very much of a globe of goldfish she had accidentally upset\r\nthe week before.\r\n\r\n  `Oh, I BEG your pardon!' she exclaimed in a tone of great\r\ndismay, and began picking them up again as quickly as she could,\r\nfor the accident of the goldfish kept running in her head, and\r\nshe had a vague sort of idea that they must be collected at once\r\nand put back into the jury-box, or they would die.\r\n\r\n  `The trial cannot proceed,' said the King in a very grave\r\nvoice, `until all the jurymen are back in their proper places--\r\nALL,' he repeated with great emphasis, looking hard at Alice as\r\nhe said do.\r\n\r\n  Alice looked at the jury-box, and saw that, in her haste, she\r\nhad put the Lizard in head downwards, and the poor little thing\r\nwas waving its tail about in a melancholy way, being quite unable\r\nto move.  She soon got it out again, and put it right; `not that\r\nit signifies much,' she said to herself; `I should think it\r\nwould be QUITE as much use in the trial one way up as the other.'\r\n\r\n  As soon as the jury had a little recovered from the shock of\r\nbeing upset, and their slates and pencils had been found and\r\nhanded back to them, they set to work very diligently to write\r\nout a history of the accident, all except the Lizard, who seemed\r\ntoo much overcome to do anything but sit with its mouth open,\r\ngazing up into the roof of the court.\r\n\r\n  `What do you know about this business?' the King said to\r\nAlice.\r\n\r\n  `Nothing,' said Alice.\r\n\r\n  `Nothing WHATEVER?' persisted the King.\r\n\r\n  `Nothing whatever,' said Alice.\r\n\r\n  `That's very important,' the King said, turning to the jury.\r\nThey were just beginning to write this down on their slates, when\r\nthe White Rabbit interrupted:  `UNimportant, your Majesty means,\r\nof course,' he said in a very respectful tone, but frowning and\r\nmaking faces at him as he spoke.\r\n\r\n  `UNimportant, of course, I meant,' the King hastily said, and\r\nwent on to himself in an undertone, `important--unimportant--\r\nunimportant--important--' as if he were trying which word\r\nsounded best.\r\n\r\n  Some of the jury wrote it down `important,' and some\r\n`unimportant.'  Alice could see this, as she was near enough to\r\nlook over their slates; `but it doesn't matter a bit,' she\r\nthought to herself.\r\n\r\n  At this moment the King, who had been for some time busily\r\nwriting in his note-book, cackled out `Silence!' and read out\r\nfrom his book, `Rule Forty-two.  ALL PERSONS MORE THAN A MILE\r\nHIGH TO LEAVE THE COURT.'\r\n\r\n  Everybody looked at Alice.\r\n\r\n  `I'M not a mile high,' said Alice.\r\n\r\n  `You are,' said the King.\r\n\r\n  `Nearly two miles high,' added the Queen.\r\n\r\n  `Well, I shan't go, at any rate,' said Alice:  `besides,\r\nthat's not a regular rule:  you invented it just now.'\r\n\r\n  `It's the oldest rule in the book,' said the King.\r\n\r\n  `Then it ought to be Number One,' said Alice.\r\n\r\n  The King turned pale, and shut his note-book hastily.\r\n`Consider your verdict,' he said to the jury, in a low, trembling\r\nvoice.\r\n\r\n  `There's more evidence to come yet, please your Majesty,' said\r\nthe White Rabbit, jumping up in a great hurry; `this paper has\r\njust been picked up.'\r\n\r\n  `What's in it?' said the Queen.\r\n\r\n  `I haven't opened it yet,' said the White Rabbit, `but it seems\r\nto be a letter, written by the prisoner to--to somebody.'\r\n\r\n  `It must have been that,' said the King, `unless it was\r\nwritten to nobody, which isn't usual, you know.'\r\n\r\n  `Who is it directed to?' said one of the jurymen.\r\n\r\n  `It isn't directed at all,' said the White Rabbit; `in fact,\r\nthere's nothing written on the OUTSIDE.'  He unfolded the paper\r\nas he spoke, and added `It isn't a letter, after all:  it's a set\r\nof verses.'\r\n\r\n  `Are they in the prisoner's handwriting?' asked another of\r\nthey jurymen.\r\n\r\n  `No, they're not,' said the White Rabbit, `and that's the\r\nqueerest thing about it.'  (The jury all looked puzzled.)\r\n\r\n  `He must have imitated somebody else's hand,' said the King.\r\n(The jury all brightened up again.)\r\n\r\n  `Please your Majesty,' said the Knave, `I didn't write it, and\r\nthey can't prove I did:  there's no name signed at the end.'\r\n\r\n  `If you didn't sign it,' said the King, `that only makes the\r\nmatter worse.  You MUST have meant some mischief, or else you'd\r\nhave signed your name like an honest man.'\r\n\r\n  There was a general clapping of hands at this:  it was the\r\nfirst really clever thing the King had said that day.\r\n\r\n  `That PROVES his guilt,' said the Queen.\r\n\r\n  `It proves nothing of the sort!' said Alice.  `Why, you don't\r\neven know what they're about!'\r\n\r\n  `Read them,' said the King.\r\n\r\n  The White Rabbit put on his spectacles.  `Where shall I begin,\r\nplease your Majesty?' he asked.\r\n\r\n  `Begin at the beginning,' the King said gravely, `and go on\r\ntill you come to the end:  then stop.'\r\n\r\n  These were the verses the White Rabbit read:--\r\n\r\n        `They told me you had been to her,\r\n          And mentioned me to him:\r\n        She gave me a good character,\r\n          But said I could not swim.\r\n\r\n        He sent them word I had not gone\r\n          (We know it to be true):\r\n        If she should push the matter on,\r\n          What would become of you?\r\n\r\n        I gave her one, they gave him two,\r\n          You gave us three or more;\r\n        They all returned from him to you,\r\n          Though they were mine before.\r\n\r\n        If I or she should chance to be\r\n          Involved in this affair,\r\n        He trusts to you to set them free,\r\n          Exactly as we were.\r\n\r\n        My notion was that you had been\r\n          (Before she had this fit)\r\n        An obstacle that came between\r\n          Him, and ourselves, and it.\r\n\r\n        Don't let him know she liked them best,\r\n          For this must ever be\r\n        A secret, kept from all the rest,\r\n          Between yourself and me.'\r\n\r\n  `That's the most important piece of evidence we've heard yet,'\r\nsaid the King, rubbing his hands; `so now let the jury--'\r\n\r\n  `If any one of them can explain it,' said Alice, (she had\r\ngrown so large in the last few minutes that she wasn't a bit\r\nafraid of interrupting him,) `I'll give him sixpence.  _I_ don't\r\nbelieve there's an atom of meaning in it.'\r\n\r\n  The jury all wrote down on their slates, `SHE doesn't believe\r\nthere's an atom of meaning in it,' but none of them attempted to\r\nexplain the paper.\r\n\r\n  `If there's no meaning in it,' said the King, `that saves a\r\nworld of trouble, you know, as we needn't try to find any.  And\r\nyet I don't know,' he went on, spreading out the verses on his\r\nknee, and looking at them with one eye; `I seem to see some\r\nmeaning in them, after all.  \"--SAID I COULD NOT SWIM--\" you\r\ncan't swim, can you?' he added, turning to the Knave.\r\n\r\n  The Knave shook his head sadly.  `Do I look like it?' he said.\r\n(Which he certainly did NOT, being made entirely of cardboard.)\r\n\r\n  `All right, so far,' said the King, and he went on muttering\r\nover the verses to himself:  `\"WE KNOW IT TO BE TRUE--\" that's\r\nthe jury, of course-- \"I GAVE HER ONE, THEY GAVE HIM TWO--\" why,\r\nthat must be what he did with the tarts, you know--'\r\n\r\n  `But, it goes on \"THEY ALL RETURNED FROM HIM TO YOU,\"' said\r\nAlice.\r\n\r\n  `Why, there they are!' said the King triumphantly, pointing to\r\nthe tarts on the table.  `Nothing can be clearer than THAT.\r\nThen again--\"BEFORE SHE HAD THIS FIT--\"  you never had fits, my\r\ndear, I think?' he said to the Queen.\r\n\r\n  `Never!' said the Queen furiously, throwing an inkstand at the\r\nLizard as she spoke.  (The unfortunate little Bill had left off\r\nwriting on his slate with one finger, as he found it made no\r\nmark; but he now hastily began again, using the ink, that was\r\ntrickling down his face, as long as it lasted.)\r\n\r\n  `Then the words don't FIT you,' said the King, looking round\r\nthe court with a smile.  There was a dead silence.\r\n\r\n  `It's a pun!' the King added in an offended tone, and\r\neverybody laughed, `Let the jury consider their verdict,' the\r\nKing said, for about the twentieth time that day.\r\n\r\n  `No, no!' said the Queen.  `Sentence first--verdict afterwards.'\r\n\r\n  `Stuff and nonsense!' said Alice loudly.  `The idea of having\r\nthe sentence first!'\r\n\r\n  `Hold your tongue!' said the Queen, turning purple.\r\n\r\n  `I won't!' said Alice.\r\n\r\n  `Off with her head!' the Queen shouted at the top of her voice.\r\nNobody moved.\r\n\r\n  `Who cares for you?' said Alice, (she had grown to her full\r\nsize by this time.)  `You're nothing but a pack of cards!'\r\n\r\n  At this the whole pack rose up into the air, and came flying\r\ndown upon her:  she gave a little scream, half of fright and half\r\nof anger, and tried to beat them off, and found herself lying on\r\nthe bank, with her head in the lap of her sister, who was gently\r\nbrushing away some dead leaves that had fluttered down from the\r\ntrees upon her face.\r\n\r\n  `Wake up, Alice dear!' said her sister; `Why, what a long\r\nsleep you've had!'\r\n\r\n  `Oh, I've had such a curious dream!' said Alice, and she told\r\nher sister, as well as she could remember them, all these strange\r\nAdventures of hers that you have just been reading about; and\r\nwhen she had finished, her sister kissed her, and said, `It WAS a\r\ncurious dream, dear, certainly:  but now run in to your tea; it's\r\ngetting late.'  So Alice got up and ran off, thinking while she\r\nran, as well she might, what a wonderful dream it had been.\r\n\r\n  But her sister sat still just as she left her, leaning her\r\nhead on her hand, watching the setting sun, and thinking of\r\nlittle Alice and all her wonderful Adventures, till she too began\r\ndreaming after a fashion, and this was her dream:--\r\n\r\n  First, she dreamed of little Alice herself, and once again the\r\ntiny hands were clasped upon her knee, and the bright eager eyes\r\nwere looking up into hers--she could hear the very tones of her\r\nvoice, and see that queer little toss of her head to keep back\r\nthe wandering hair that WOULD always get into her eyes--and\r\nstill as she listened, or seemed to listen, the whole place\r\naround her became alive the strange creatures of her little\r\nsister's dream.\r\n\r\n  The long grass rustled at her feet as the White Rabbit hurried\r\nby--the frightened Mouse splashed his way through the\r\nneighbouring pool--she could hear the rattle of the teacups as\r\nthe March Hare and his friends shared their never-ending meal,\r\nand the shrill voice of the Queen ordering off her unfortunate\r\nguests to execution--once more the pig-baby was sneezing on the\r\nDuchess's knee, while plates and dishes crashed around it--once\r\nmore the shriek of the Gryphon, the squeaking of the Lizard's\r\nslate-pencil, and the choking of the suppressed guinea-pigs,\r\nfilled the air, mixed up with the distant sobs of the miserable\r\nMock Turtle.\r\n\r\n  So she sat on, with closed eyes, and half believed herself in\r\nWonderland, though she knew she had but to open them again, and\r\nall would change to dull reality--the grass would be only\r\nrustling in the wind, and the pool rippling to the waving of the\r\nreeds--the rattling teacups would change to tinkling sheep-\r\nbells, and the Queen's shrill cries to the voice of the shepherd\r\nboy--and the sneeze of the baby, the shriek of the Gryphon, and\r\nall thy other queer noises, would change (she knew) to the\r\nconfused clamour of the busy farm-yard--while the lowing of the\r\ncattle in the distance would take the place of the Mock Turtle's\r\nheavy sobs.\r\n\r\n  Lastly, she pictured to herself how this same little sister of\r\nhers would, in the after-time, be herself a grown woman; and how\r\nshe would keep, through all her riper years, the simple and\r\nloving heart of her childhood:  and how she would gather about\r\nher other little children, and make THEIR eyes bright and eager\r\nwith many a strange tale, perhaps even with the dream of\r\nWonderland of long ago:  and how she would feel with all their\r\nsimple sorrows, and find a pleasure in all their simple joys,\r\nremembering her own child-life, and the happy summer days.\r\n\r\n                             THE END\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/gutenberg/crsto10.txt",
    "content": "The Project Gutenberg Etext of The Count of Monte Cristo by Dumas\r\n#2 in our series by Alexandre Dumas [Pere]\r\n\r\n\r\nCopyright laws are changing all over the world, be sure to check\r\nthe copyright laws for your country before posting these files!!\r\n\r\nPlease take a look at the important information in this header.\r\nWe encourage you to keep this file on your own disk, keeping an\r\nelectronic path open for the next readers.  Do not remove this.\r\n\r\n\r\n**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**\r\n\r\n**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**\r\n\r\n*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*\r\n\r\nInformation on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and\r\nfurther information is included below.  We need your donations.\r\n\r\n\r\nThe Count of Monte Cristo\r\n\r\nby Alexandre Dumas [Pere]\r\n\r\nJanuary, 1998  [Etext #1184]\r\n\r\n\r\nThe Project Gutenberg Etext of The Count of Monte Cristo by Dumas\r\n*******This file should be named crsto10.txt or crsto10.zip******\r\n\r\nCorrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, crsto11.txt\r\nVERSIONS based on separate sources get new LETTER, crsto10a.txt\r\n\r\n\r\nProject Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,\r\nall of which are in the Public Domain in the United States, unless a\r\ncopyright notice is included.  Therefore, we do NOT keep these books\r\nin compliance with any particular paper edition, usually otherwise.\r\n\r\n\r\nWe are now trying to release all our books one month in advance\r\nof the official release dates, for time for better editing.\r\n\r\nPlease note:  neither this list nor its contents are final till\r\nmidnight of the last day of the month of any such announcement.\r\nThe official release date of all Project Gutenberg Etexts is at\r\nMidnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A\r\npreliminary version may often be posted for suggestion, comment\r\nand editing by those who wish to do so.  To be sure you have an\r\nup to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes\r\nin the first week of the next month.  Since our ftp program has\r\na bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a\r\nlook at the file size will have to do, but we will try to see a\r\nnew copy has at least one byte more or less.\r\n\r\n\r\nInformation about Project Gutenberg (one page)\r\n\r\nWe produce about two million dollars for each hour we work.  The\r\nfifty hours is one conservative estimate for how long it we take\r\nto get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright\r\nsearched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This\r\nprojected audience is one hundred million readers.  If our value\r\nper text is nominally estimated at one dollar then we produce $2\r\nmillion dollars per hour this year as we release thirty-two text\r\nfiles per month, or 384 more Etexts in 1998 for a total of 1500+\r\nIf these reach just 10% of the computerized population, then the\r\ntotal should reach over 150 billion Etexts given away.\r\n\r\nThe Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext\r\nFiles by the December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000=Trillion]\r\nThis is ten thousand titles each to one hundred million readers,\r\nwhich is only 10% of the present number of computer users.  2001\r\nshould have at least twice as many computer users as that, so it\r\nwill require us reaching less than 5% of the users in 2001.\r\n\r\n\r\nWe need your donations more than ever!\r\n\r\n\r\nAll donations should be made to \"Project Gutenberg/CMU\": and are\r\ntax deductible to the extent allowable by law.  (CMU = Carnegie-\r\nMellon University).\r\n\r\nFor these and other matters, please mail to:\r\n\r\nProject Gutenberg\r\nP. O. Box  2782\r\nChampaign, IL 61825\r\n\r\nWhen all other email fails try our Executive Director:\r\nMichael S. Hart <hart@pobox.com>\r\n\r\nWe would prefer to send you this information by email\r\n(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).\r\n\r\n******\r\nIf you have an FTP program (or emulator), please\r\nFTP directly to the Project Gutenberg archives:\r\n[Mac users, do NOT point and click. . .type]\r\n\r\nftp uiarchive.cso.uiuc.edu\r\nlogin:  anonymous\r\npassword:  your@login\r\ncd etext/etext90 through /etext96\r\nor cd etext/articles [get suggest gut for more information]\r\ndir [to see files]\r\nget or mget [to get files. . .set bin for zip files]\r\nGET INDEX?00.GUT\r\nfor a list of books\r\nand\r\nGET NEW GUT for general information\r\nand\r\nMGET GUT* for newsletters.\r\n\r\n**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**\r\n(Three Pages)\r\n\r\n\r\n***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***\r\nWhy is this \"Small Print!\" statement here?  You know: lawyers.\r\nThey tell us you might sue us if there is something wrong with\r\nyour copy of this etext, even if you got it for free from\r\nsomeone other than us, and even if what's wrong is not our\r\nfault.  So, among other things, this \"Small Print!\" statement\r\ndisclaims most of our liability to you.  It also tells you how\r\nyou can distribute copies of this etext if you want to.\r\n\r\n*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT\r\nBy using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm\r\netext, you indicate that you understand, agree to and accept\r\nthis \"Small Print!\" statement.  If you do not, you can receive\r\na refund of the money (if any) you paid for this etext by\r\nsending a request within 30 days of receiving it to the person\r\nyou got it from.  If you received this etext on a physical\r\nmedium (such as a disk), you must return it with your request.\r\n\r\nABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS\r\nThis PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-\r\ntm etexts, is a \"public domain\" work distributed by Professor\r\nMichael S. Hart through the Project Gutenberg Association at\r\nCarnegie-Mellon University (the \"Project\").  Among other\r\nthings, this means that no one owns a United States copyright\r\non or for this work, so the Project (and you!) can copy and\r\ndistribute it in the United States without permission and\r\nwithout paying copyright royalties.  Special rules, set forth\r\nbelow, apply if you wish to copy and distribute this etext\r\nunder the Project's \"PROJECT GUTENBERG\" trademark.\r\n\r\nTo create these etexts, the Project expends considerable\r\nefforts to identify, transcribe and proofread public domain\r\nworks.  Despite these efforts, the Project's etexts and any\r\nmedium they may be on may contain \"Defects\".  Among other\r\nthings, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or\r\ncorrupt data, transcription errors, a copyright or other\r\nintellectual property infringement, a defective or damaged\r\ndisk or other etext medium, a computer virus, or computer\r\ncodes that damage or cannot be read by your equipment.\r\n\r\nLIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES\r\nBut for the \"Right of Replacement or Refund\" described below,\r\n[1] the Project (and any other party you may receive this\r\netext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all\r\nliability to you for damages, costs and expenses, including\r\nlegal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR\r\nUNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,\r\nINCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE\r\nOR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE\r\nPOSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.\r\n\r\nIf you discover a Defect in this etext within 90 days of\r\nreceiving it, you can receive a refund of the money (if any)\r\nyou paid for it by sending an explanatory note within that\r\ntime to the person you received it from.  If you received it\r\non a physical medium, you must return it with your note, and\r\nsuch person may choose to alternatively give you a replacement\r\ncopy.  If you received it electronically, such person may\r\nchoose to alternatively give you a second opportunity to\r\nreceive it electronically.\r\n\r\nTHIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU \"AS-IS\".  NO OTHER\r\nWARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS\r\nTO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT\r\nLIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A\r\nPARTICULAR PURPOSE.\r\n\r\nSome states do not allow disclaimers of implied warranties or\r\nthe exclusion or limitation of consequential damages, so the\r\nabove disclaimers and exclusions may not apply to you, and you\r\nmay have other legal rights.\r\n\r\nINDEMNITY\r\nYou will indemnify and hold the Project, its directors,\r\nofficers, members and agents harmless from all liability, cost\r\nand expense, including legal fees, that arise directly or\r\nindirectly from any of the following that you do or cause:\r\n[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,\r\nor addition to the etext, or [3] any Defect.\r\n\r\nDISTRIBUTION UNDER \"PROJECT GUTENBERG-tm\"\r\nYou may distribute copies of this etext electronically, or by\r\ndisk, book or any other medium if you either delete this\r\n\"Small Print!\" and all other references to Project Gutenberg,\r\nor:\r\n\r\n[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this\r\n     requires that you do not remove, alter or modify the\r\n     etext or this \"small print!\" statement.  You may however,\r\n     if you wish, distribute this etext in machine readable\r\n     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,\r\n     including any form resulting from conversion by word pro-\r\n     cessing or hypertext software, but only so long as\r\n     *EITHER*:\r\n\r\n     [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and\r\n          does *not* contain characters other than those\r\n          intended by the author of the work, although tilde\r\n          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may\r\n          be used to convey punctuation intended by the\r\n          author, and additional characters may be used to\r\n          indicate hypertext links; OR\r\n\r\n     [*]  The etext may be readily converted by the reader at\r\n          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent\r\n          form by the program that displays the etext (as is\r\n          the case, for instance, with most word processors);\r\n          OR\r\n\r\n     [*]  You provide, or agree to also provide on request at\r\n          no additional cost, fee or expense, a copy of the\r\n          etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC\r\n          or other equivalent proprietary form).\r\n\r\n[2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this\r\n     \"Small Print!\" statement.\r\n\r\n[3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the\r\n     net profits you derive calculated using the method you\r\n     already use to calculate your applicable taxes.  If you\r\n     don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are\r\n     payable to \"Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon\r\n     University\" within the 60 days following each\r\n     date you prepare (or were legally required to prepare)\r\n     your annual (or equivalent periodic) tax return.\r\n\r\nWHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?\r\nThe Project gratefully accepts contributions in money, time,\r\nscanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty\r\nfree copyright licenses, and every other sort of contribution\r\nyou can think of.  Money should be paid to \"Project Gutenberg\r\nAssociation / Carnegie-Mellon University\".\r\n\r\n*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n\r\nThe Count of Monte Cristo\r\n\r\nby Alexandre Dumas [Pere]\r\n\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 1\r\nMarseilles -- The Arrival.\r\n\r\nOn the 24th of February, 1810, the look-out at Notre-Dame de\r\nla Garde signalled the three-master, the Pharaon from\r\nSmyrna, Trieste, and Naples.\r\n\r\nAs usual, a pilot put off immediately, and rounding the\r\nChateau d'If, got on board the vessel between Cape Morgion\r\nand Rion island.\r\n\r\nImmediately, and according to custom, the ramparts of Fort\r\nSaint-Jean were covered with spectators; it is always an\r\nevent at Marseilles for a ship to come into port, especially\r\nwhen this ship, like the Pharaon, has been built, rigged,\r\nand laden at the old Phocee docks, and belongs to an owner\r\nof the city.\r\n\r\nThe ship drew on and had safely passed the strait, which\r\nsome volcanic shock has made between the Calasareigne and\r\nJaros islands; had doubled Pomegue, and approached the\r\nharbor under topsails, jib, and spanker, but so slowly and\r\nsedately that the idlers, with that instinct which is the\r\nforerunner of evil, asked one another what misfortune could\r\nhave happened on board. However, those experienced in\r\nnavigation saw plainly that if any accident had occurred, it\r\nwas not to the vessel herself, for she bore down with all\r\nthe evidence of being skilfully handled, the anchor\r\na-cockbill, the jib-boom guys already eased off, and\r\nstanding by the side of the pilot, who was steering the\r\nPharaon towards the narrow entrance of the inner port, was a\r\nyoung man, who, with activity and vigilant eye, watched\r\nevery motion of the ship, and repeated each direction of the\r\npilot.\r\n\r\nThe vague disquietude which prevailed among the spectators\r\nhad so much affected one of the crowd that he did not await\r\nthe arrival of the vessel in harbor, but jumping into a\r\nsmall skiff, desired to be pulled alongside the Pharaon,\r\nwhich he reached as she rounded into La Reserve basin.\r\n\r\nWhen the young man on board saw this person approach, he\r\nleft his station by the pilot, and, hat in hand, leaned over\r\nthe ship's bulwarks.\r\n\r\nHe was a fine, tall, slim young fellow of eighteen or\r\ntwenty, with black eyes, and hair as dark as a raven's wing;\r\nand his whole appearance bespoke that calmness and\r\nresolution peculiar to men accustomed from their cradle to\r\ncontend with danger.\r\n\r\n\"Ah, is it you, Dantes?\" cried the man in the skiff. \"What's\r\nthe matter? and why have you such an air of sadness aboard?\"\r\n\r\n\"A great misfortune, M. Morrel,\" replied the young man, --\r\n\"a great misfortune, for me especially! Off Civita Vecchia\r\nwe lost our brave Captain Leclere.\"\r\n\r\n\"And the cargo?\" inquired the owner, eagerly.\r\n\r\n\"Is all safe, M. Morrel; and I think you will be satisfied\r\non that head. But poor Captain Leclere -- \"\r\n\r\n\"What happened to him?\" asked the owner, with an air of\r\nconsiderable resignation. \"What happened to the worthy\r\ncaptain?\"\r\n\r\n\"He died.\"\r\n\r\n\"Fell into the sea?\"\r\n\r\n\"No, sir, he died of brain-fever in dreadful agony.\" Then\r\nturning to the crew, he said, \"Bear a hand there, to take in\r\nsail!\"\r\n\r\nAll hands obeyed, and at once the eight or ten seamen who\r\ncomposed the crew, sprang to their respective stations at\r\nthe spanker brails and outhaul, topsail sheets and halyards,\r\nthe jib downhaul, and the topsail clewlines and buntlines.\r\nThe young sailor gave a look to see that his orders were\r\npromptly and accurately obeyed, and then turned again to the\r\nowner.\r\n\r\n\"And how did this misfortune occur?\" inquired the latter,\r\nresuming the interrupted conversation.\r\n\r\n\"Alas, sir, in the most unexpected manner. After a long talk\r\nwith the harbor-master, Captain Leclere left Naples greatly\r\ndisturbed in mind. In twenty-four hours he was attacked by a\r\nfever, and died three days afterwards. We performed the\r\nusual burial service, and he is at his rest, sewn up in his\r\nhammock with a thirty-six pound shot at his head and his\r\nheels, off El Giglio island. We bring to his widow his sword\r\nand cross of honor. It was worth while, truly,\" added the\r\nyoung man with a melancholy smile, \"to make war against the\r\nEnglish for ten years, and to die in his bed at last, like\r\neverybody else.\"\r\n\r\n\"Why, you see, Edmond,\" replied the owner, who appeared more\r\ncomforted at every moment, \"we are all mortal, and the old\r\nmust make way for the young. If not, why, there would be no\r\npromotion; and since you assure me that the cargo -- \"\r\n\r\n\"Is all safe and sound, M. Morrel, take my word for it; and\r\nI advise you not to take 25,000 francs for the profits of\r\nthe voyage.\"\r\n\r\nThen, as they were just passing the Round Tower, the young\r\nman shouted: \"Stand by there to lower the topsails and jib;\r\nbrail up the spanker!\"\r\n\r\nThe order was executed as promptly as it would have been on\r\nboard a man-of-war.\r\n\r\n\"Let go -- and clue up!\" At this last command all the sails\r\nwere lowered, and the vessel moved almost imperceptibly\r\nonwards.\r\n\r\n\"Now, if you will come on board, M. Morrel,\" said Dantes,\r\nobserving the owner's impatience, \"here is your supercargo,\r\nM. Danglars, coming out of his cabin, who will furnish you\r\nwith every particular. As for me, I must look after the\r\nanchoring, and dress the ship in mourning.\"\r\n\r\nThe owner did not wait for a second invitation. He seized a\r\nrope which Dantes flung to him, and with an activity that\r\nwould have done credit to a sailor, climbed up the side of\r\nthe ship, while the young man, going to his task, left the\r\nconversation to Danglars, who now came towards the owner. He\r\nwas a man of twenty-five or twenty-six years of age, of\r\nunprepossessing countenance, obsequious to his superiors,\r\ninsolent to his subordinates; and this, in addition to his\r\nposition as responsible agent on board, which is always\r\nobnoxious to the sailors, made him as much disliked by the\r\ncrew as Edmond Dantes was beloved by them.\r\n\r\n\"Well, M. Morrel,\" said Danglars, \"you have heard of the\r\nmisfortune that has befallen us?\"\r\n\r\n\"Yes -- yes: poor Captain Leclere! He was a brave and an\r\nhonest man.\"\r\n\r\n\"And a first-rate seaman, one who had seen long and\r\nhonorable service, as became a man charged with the\r\ninterests of a house so important as that of Morrel & Son,\"\r\nreplied Danglars.\r\n\r\n\"But,\" replied the owner, glancing after Dantes, who was\r\nwatching the anchoring of his vessel, \"it seems to me that a\r\nsailor needs not be so old as you say, Danglars, to\r\nunderstand his business, for our friend Edmond seems to\r\nunderstand it thoroughly, and not to require instruction\r\nfrom any one.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Danglars, darting at Edmond a look gleaming with\r\nhate. \"Yes, he is young, and youth is invariably\r\nself-confident. Scarcely was the captain's breath out of his\r\nbody when he assumed the command without consulting any one,\r\nand he caused us to lose a day and a half at the Island of\r\nElba, instead of making for Marseilles direct.\"\r\n\r\n\"As to taking command of the vessel,\" replied Morrel, \"that\r\nwas his duty as captain's mate; as to losing a day and a\r\nhalf off the Island of Elba, he was wrong, unless the vessel\r\nneeded repairs.\"\r\n\r\n\"The vessel was in as good condition as I am, and as, I hope\r\nyou are, M. Morrel, and this day and a half was lost from\r\npure whim, for the pleasure of going ashore, and nothing\r\nelse.\"\r\n\r\n\"Dantes,\" said the shipowner, turning towards the young man,\r\n\"come this way!\"\r\n\r\n\"In a moment, sir,\" answered Dantes, \"and I'm with you.\"\r\nThen calling to the crew, he said -- \"Let go!\"\r\n\r\nThe anchor was instantly dropped, and the chain ran rattling\r\nthrough the port-hole. Dantes continued at his post in spite\r\nof the presence of the pilot, until this manoeuvre was\r\ncompleted, and then he added, \"Half-mast the colors, and\r\nsquare the yards!\"\r\n\r\n\"You see,\" said Danglars, \"he fancies himself captain\r\nalready, upon my word.\"\r\n\r\n\"And so, in fact, he is,\" said the owner.\r\n\r\n\"Except your signature and your partner's, M. Morrel.\"\r\n\r\n\"And why should he not have this?\" asked the owner; \"he is\r\nyoung, it is true, but he seems to me a thorough seaman, and\r\nof full experience.\"\r\n\r\nA cloud passed over Danglars' brow. \"Your pardon, M.\r\nMorrel,\" said Dantes, approaching, \"the vessel now rides at\r\nanchor, and I am at your service. You hailed me, I think?\"\r\n\r\nDanglars retreated a step or two. \"I wished to inquire why\r\nyou stopped at the Island of Elba?\"\r\n\r\n\"I do not know, sir; it was to fulfil the last instructions\r\nof Captain Leclere, who, when dying, gave me a packet for\r\nMarshal Bertrand.\"\r\n\r\n\"Then did you see him, Edmond?\"\r\n\r\n\"Who?\"\r\n\r\n\"The marshal.\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\nMorrel looked around him, and then, drawing Dantes on one\r\nside, he said suddenly -- \"And how is the emperor?\"\r\n\r\n\"Very well, as far as I could judge from the sight of him.\"\r\n\r\n\"You saw the emperor, then?\"\r\n\r\n\"He entered the marshal's apartment while I was there.\"\r\n\r\n\"And you spoke to him?\"\r\n\r\n\"Why, it was he who spoke to me, sir,\" said Dantes, with a\r\nsmile.\r\n\r\n\"And what did he say to you?\"\r\n\r\n\"Asked me questions about the vessel, the time she left\r\nMarseilles, the course she had taken, and what was her\r\ncargo. I believe, if she had not been laden, and I had been\r\nher master, he would have bought her. But I told him I was\r\nonly mate, and that she belonged to the firm of Morrel &\r\nSon. `Ah, yes,' he said, `I know them. The Morrels have been\r\nshipowners from father to son; and there was a Morrel who\r\nserved in the same regiment with me when I was in garrison\r\nat Valence.'\"\r\n\r\n\"Pardieu, and that is true!\" cried the owner, greatly\r\ndelighted. \"And that was Policar Morrel, my uncle, who was\r\nafterwards a captain. Dantes, you must tell my uncle that\r\nthe emperor remembered him, and you will see it will bring\r\ntears into the old soldier's eyes. Come, come,\" continued\r\nhe, patting Edmond's shoulder kindly, \"you did very right,\r\nDantes, to follow Captain Leclere's instructions, and touch\r\nat Elba, although if it were known that you had conveyed a\r\npacket to the marshal, and had conversed with the emperor,\r\nit might bring you into trouble.\"\r\n\r\n\"How could that bring me into trouble, sir?\" asked Dantes;\r\n\"for I did not even know of what I was the bearer; and the\r\nemperor merely made such inquiries as he would of the first\r\ncomer. But, pardon me, here are the health officers and the\r\ncustoms inspectors coming alongside.\" And the young man went\r\nto the gangway. As he departed, Danglars approached, and\r\nsaid, --\r\n\r\n\"Well, it appears that he has given you satisfactory reasons\r\nfor his landing at Porto-Ferrajo?\"\r\n\r\n\"Yes, most satisfactory, my dear Danglars.\"\r\n\r\n\"Well, so much the better,\" said the supercargo; \"for it is\r\nnot pleasant to think that a comrade has not done his duty.\"\r\n\r\n\"Dantes has done his,\" replied the owner, \"and that is not\r\nsaying much. It was Captain Leclere who gave orders for this\r\ndelay.\"\r\n\r\n\"Talking of Captain Leclere, has not Dantes given you a\r\nletter from him?\"\r\n\r\n\"To me? -- no -- was there one?\"\r\n\r\n\"I believe that, besides the packet, Captain Leclere\r\nconfided a letter to his care.\"\r\n\r\n\"Of what packet are you speaking, Danglars?\"\r\n\r\n\"Why, that which Dantes left at Porto-Ferrajo.\"\r\n\r\n\"How do you know he had a packet to leave at Porto-Ferrajo?\"\r\n\r\nDanglars turned very red.\r\n\r\n\"I was passing close to the door of the captain's cabin,\r\nwhich was half open, and I saw him give the packet and\r\nletter to Dantes.\"\r\n\r\n\"He did not speak to me of it,\" replied the shipowner; \"but\r\nif there be any letter he will give it to me.\"\r\n\r\nDanglars reflected for a moment. \"Then, M. Morrel, I beg of\r\nyou,\" said he, \"not to say a word to Dantes on the subject.\r\nI may have been mistaken.\"\r\n\r\nAt this moment the young man returned; Danglars withdrew.\r\n\r\n\"Well, my dear Dantes, are you now free?\" inquired the\r\nowner.\r\n\r\n\"Yes, sir.\"\r\n\r\n\"You have not been long detained.\"\r\n\r\n\"No. I gave the custom-house officers a copy of our bill of\r\nlading; and as to the other papers, they sent a man off with\r\nthe pilot, to whom I gave them.\"\r\n\r\n\"Then you have nothing more to do here?\"\r\n\r\n\"No -- everything is all right now.\"\r\n\r\n\"Then you can come and dine with me?\"\r\n\r\n\"I really must ask you to excuse me, M. Morrel. My first\r\nvisit is due to my father, though I am not the less grateful\r\nfor the honor you have done me.\"\r\n\r\n\"Right, Dantes, quite right. I always knew you were a good\r\nson.\"\r\n\r\n\"And,\" inquired Dantes, with some hesitation, \"do you know\r\nhow my father is?\"\r\n\r\n\"Well, I believe, my dear Edmond, though I have not seen him\r\nlately.\"\r\n\r\n\"Yes, he likes to keep himself shut up in his little room.\"\r\n\r\n\"That proves, at least, that he has wanted for nothing\r\nduring your absence.\"\r\n\r\nDantes smiled. \"My father is proud, sir, and if he had not a\r\nmeal left, I doubt if he would have asked anything from\r\nanyone, except from Heaven.\"\r\n\r\n\"Well, then, after this first visit has been made we shall\r\ncount on you.\"\r\n\r\n\"I must again excuse myself, M. Morrel, for after this first\r\nvisit has been paid I have another which I am most anxious\r\nto pay.\"\r\n\r\n\"True, Dantes, I forgot that there was at the Catalans some\r\none who expects you no less impatiently than your father --\r\nthe lovely Mercedes.\"\r\n\r\nDantes blushed.\r\n\r\n\"Ah, ha,\" said the shipowner, \"I am not in the least\r\nsurprised, for she has been to me three times, inquiring if\r\nthere were any news of the Pharaon. Peste, Edmond, you have\r\na very handsome mistress!\"\r\n\r\n\"She is not my mistress,\" replied the young sailor, gravely;\r\n\"she is my betrothed.\"\r\n\r\n\"Sometimes one and the same thing,\" said Morrel, with a\r\nsmile.\r\n\r\n\"Not with us, sir,\" replied Dantes.\r\n\r\n\"Well, well, my dear Edmond,\" continued the owner, \"don't\r\nlet me detain you. You have managed my affairs so well that\r\nI ought to allow you all the time you require for your own.\r\nDo you want any money?\"\r\n\r\n\"No, sir; I have all my pay to take -- nearly three months'\r\nwages.\"\r\n\r\n\"You are a careful fellow, Edmond.\"\r\n\r\n\"Say I have a poor father, sir.\"\r\n\r\n\"Yes, yes, I know how good a son you are, so now hasten away\r\nto see your father. I have a son too, and I should be very\r\nwroth with those who detained him from me after a three\r\nmonths' voyage.\"\r\n\r\n\"Then I have your leave, sir?\"\r\n\r\n\"Yes, if you have nothing more to say to me.\"\r\n\r\n\"Nothing.\"\r\n\r\n\"Captain Leclere did not, before he died, give you a letter\r\nfor me?\"\r\n\r\n\"He was unable to write, sir. But that reminds me that I\r\nmust ask your leave of absence for some days.\"\r\n\r\n\"To get married?\"\r\n\r\n\"Yes, first, and then to go to Paris.\"\r\n\r\n\"Very good; have what time you require, Dantes. It will take\r\nquite six weeks to unload the cargo, and we cannot get you\r\nready for sea until three months after that; only be back\r\nagain in three months, for the Pharaon,\" added the owner,\r\npatting the young sailor on the back, \"cannot sail without\r\nher captain.\"\r\n\r\n\"Without her captain!\" cried Dantes, his eyes sparkling with\r\nanimation; \"pray mind what you say, for you are touching on\r\nthe most secret wishes of my heart. Is it really your\r\nintention to make me captain of the Pharaon?\"\r\n\r\n\"If I were sole owner we'd shake hands on it now, my dear\r\nDantes, and call it settled; but I have a partner, and you\r\nknow the Italian proverb -- Chi ha compagno ha padrone --\r\n`He who has a partner has a master.' But the thing is at\r\nleast half done, as you have one out of two votes. Rely on\r\nme to procure you the other; I will do my best.\"\r\n\r\n\"Ah, M. Morrel,\" exclaimed the young seaman, with tears in\r\nhis eyes, and grasping the owner's hand, \"M. Morrel, I thank\r\nyou in the name of my father and of Mercedes.\"\r\n\r\n\"That's all right, Edmond. There's a providence that watches\r\nover the deserving. Go to your father: go and see Mercedes,\r\nand afterwards come to me.\"\r\n\r\n\"Shall I row you ashore?\"\r\n\r\n\"No, thank you; I shall remain and look over the accounts\r\nwith Danglars. Have you been satisfied with him this\r\nvoyage?\"\r\n\r\n\"That is according to the sense you attach to the question,\r\nsir. Do you mean is he a good comrade? No, for I think he\r\nnever liked me since the day when I was silly enough, after\r\na little quarrel we had, to propose to him to stop for ten\r\nminutes at the island of Monte Cristo to settle the dispute\r\n-- a proposition which I was wrong to suggest, and he quite\r\nright to refuse. If you mean as responsible agent when you\r\nask me the question, I believe there is nothing to say\r\nagainst him, and that you will be content with the way in\r\nwhich he has performed his duty.\"\r\n\r\n\"But tell me, Dantes, if you had command of the Pharaon\r\nshould you be glad to see Danglars remain?\"\r\n\r\n\"Captain or mate, M. Morrel, I shall always have the\r\ngreatest respect for those who possess the owners'\r\nconfidence.\"\r\n\r\n\"That's right, that's right, Dantes! I see you are a\r\nthoroughly good fellow, and will detain you no longer. Go,\r\nfor I see how impatient you are.\"\r\n\r\n\"Then I have leave?\"\r\n\r\n\"Go, I tell you.\"\r\n\r\n\"May I have the use of your skiff?\"\r\n\r\n\"Certainly.\"\r\n\r\n\"Then, for the present, M. Morrel, farewell, and a thousand\r\nthanks!\"\r\n\r\n\"I hope soon to see you again, my dear Edmond. Good luck to\r\nyou.\"\r\n\r\nThe young sailor jumped into the skiff, and sat down in the\r\nstern sheets, with the order that he be put ashore at La\r\nCanebiere. The two oarsmen bent to their work, and the\r\nlittle boat glided away as rapidly as possible in the midst\r\nof the thousand vessels which choke up the narrow way which\r\nleads between the two rows of ships from the mouth of the\r\nharbor to the Quai d'Orleans.\r\n\r\nThe shipowner, smiling, followed him with his eyes until he\r\nsaw him spring out on the quay and disappear in the midst of\r\nthe throng, which from five o'clock in the morning until\r\nnine o'clock at night, swarms in the famous street of La\r\nCanebiere, -- a street of which the modern Phocaeans are so\r\nproud that they say with all the gravity in the world, and\r\nwith that accent which gives so much character to what is\r\nsaid, \"If Paris had La Canebiere, Paris would be a second\r\nMarseilles.\" On turning round the owner saw Danglars behind\r\nhim, apparently awaiting orders, but in reality also\r\nwatching the young sailor, -- but there was a great\r\ndifference in the expression of the two men who thus\r\nfollowed the movements of Edmond Dantes.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 2\r\nFather and Son.\r\n\r\nWe will leave Danglars struggling with the demon of hatred,\r\nand endeavoring to insinuate in the ear of the shipowner\r\nsome evil suspicions against his comrade, and follow Dantes,\r\nwho, after having traversed La Canebiere, took the Rue de\r\nNoailles, and entering a small house, on the left of the\r\nAllees de Meillan, rapidly ascended four flights of a dark\r\nstaircase, holding the baluster with one hand, while with\r\nthe other he repressed the beatings of his heart, and paused\r\nbefore a half-open door, from which he could see the whole\r\nof a small room.\r\n\r\nThis room was occupied by Dantes' father. The news of the\r\narrival of the Pharaon had not yet reached the old man, who,\r\nmounted on a chair, was amusing himself by training with\r\ntrembling hand the nasturtiums and sprays of clematis that\r\nclambered over the trellis at his window. Suddenly, he felt\r\nan arm thrown around his body, and a well-known voice behind\r\nhim exclaimed, \"Father -- dear father!\"\r\n\r\nThe old man uttered a cry, and turned round; then, seeing\r\nhis son, he fell into his arms, pale and trembling.\r\n\r\n\"What ails you, my dearest father? Are you ill?\" inquired\r\nthe young man, much alarmed.\r\n\r\n\"No, no, my dear Edmond -- my boy -- my son! -- no; but I\r\ndid not expect you; and joy, the surprise of seeing you so\r\nsuddenly -- Ah, I feel as if I were going to die.\"\r\n\r\n\"Come, come, cheer up, my dear father! 'Tis I -- really I!\r\nThey say joy never hurts, and so I came to you without any\r\nwarning. Come now, do smile, instead of looking at me so\r\nsolemnly. Here I am back again, and we are going to be\r\nhappy.\"\r\n\r\n\"Yes, yes, my boy, so we will -- so we will,\" replied the\r\nold man; \"but how shall we be happy? Shall you never leave\r\nme again? Come, tell me all the good fortune that has\r\nbefallen you.\"\r\n\r\n\"God forgive me,\" said the young man, \"for rejoicing at\r\nhappiness derived from the misery of others, but, Heaven\r\nknows, I did not seek this good fortune; it has happened,\r\nand I really cannot pretend to lament it. The good Captain\r\nLeclere is dead, father, and it is probable that, with the\r\naid of M. Morrel, I shall have his place. Do you understand,\r\nfather? Only imagine me a captain at twenty, with a hundred\r\nlouis pay, and a share in the profits! Is this not more than\r\na poor sailor like me could have hoped for?\"\r\n\r\n\"Yes, my dear boy,\" replied the old man, \"it is very\r\nfortunate.\"\r\n\r\n\"Well, then, with the first money I touch, I mean you to\r\nhave a small house, with a garden in which to plant\r\nclematis, nasturtiums, and honeysuckle. But what ails you,\r\nfather? Are you not well?\"\r\n\r\n\"'Tis nothing, nothing; it will soon pass away\" -- and as he\r\nsaid so the old man's strength failed him, and he fell\r\nbackwards.\r\n\r\n\"Come, come,\" said the young man, \"a glass of wine, father,\r\nwill revive you. Where do you keep your wine?\"\r\n\r\n\"No, no; thanks. You need not look for it; I do not want\r\nit,\" said the old man.\r\n\r\n\"Yes, yes, father, tell me where it is,\" and he opened two\r\nor three cupboards.\r\n\r\n\"It is no use,\" said the old man, \"there is no wine.\"\r\n\r\n\"What, no wine?\" said Dantes, turning pale, and looking\r\nalternately at the hollow cheeks of the old man and the\r\nempty cupboards. \"What, no wine? Have you wanted money,\r\nfather?\"\r\n\r\n\"I want nothing now that I have you,\" said the old man.\r\n\r\n\"Yet,\" stammered Dantes, wiping the perspiration from his\r\nbrow, -- \"yet I gave you two hundred francs when I left,\r\nthree months ago.\"\r\n\r\n\"Yes, yes, Edmond, that is true, but you forgot at that time\r\na little debt to our neighbor, Caderousse. He reminded me of\r\nit, telling me if I did not pay for you, he would be paid by\r\nM. Morrel; and so, you see, lest he might do you an injury\"\r\n--\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"Why, I paid him.\"\r\n\r\n\"But,\" cried Dantes, \"it was a hundred and forty francs I\r\nowed Caderousse.\"\r\n\r\n\"Yes,\" stammered the old man.\r\n\r\n\"And you paid him out of the two hundred francs I left you?\"\r\n\r\nThe old man nodded.\r\n\r\n\"So that you have lived for three months on sixty francs,\"\r\nmuttered Edmond.\r\n\r\n\"You know how little I require,\" said the old man.\r\n\r\n\"Heaven pardon me,\" cried Edmond, falling on his knees\r\nbefore his father.\r\n\r\n\"What are you doing?\"\r\n\r\n\"You have wounded me to the heart.\"\r\n\r\n\"Never mind it, for I see you once more,\" said the old man;\r\n\"and now it's all over -- everything is all right again.\"\r\n\r\n\"Yes, here I am,\" said the young man, \"with a promising\r\nfuture and a little money. Here, father, here!\" he said,\r\n\"take this -- take it, and send for something immediately.\"\r\nAnd he emptied his pockets on the table, the contents\r\nconsisting of a dozen gold pieces, five or six five-franc\r\npieces, and some smaller coin. The countenance of old Dantes\r\nbrightened.\r\n\r\n\"Whom does this belong to?\" he inquired.\r\n\r\n\"To me, to you, to us! Take it; buy some provisions; be\r\nhappy, and to-morrow we shall have more.\"\r\n\r\n\"Gently, gently,\" said the old man, with a smile; \"and by\r\nyour leave I will use your purse moderately, for they would\r\nsay, if they saw me buy too many things at a time, that I\r\nhad been obliged to await your return, in order to be able\r\nto purchase them.\"\r\n\r\n\"Do as you please; but, first of all, pray have a servant,\r\nfather. I will not have you left alone so long. I have some\r\nsmuggled coffee and most capital tobacco, in a small chest\r\nin the hold, which you shall have to-morrow. But, hush, here\r\ncomes somebody.\"\r\n\r\n\"'Tis Caderousse, who has heard of your arrival, and no\r\ndoubt comes to congratulate you on your fortunate return.\"\r\n\r\n\"Ah, lips that say one thing, while the heart thinks\r\nanother,\" murmured Edmond. \"But, never mind, he is a\r\nneighbor who has done us a service on a time, so he's\r\nwelcome.\"\r\n\r\nAs Edmond paused, the black and bearded head of Caderousse\r\nappeared at the door. He was a man of twenty-five or six,\r\nand held a piece of cloth, which, being a tailor, he was\r\nabout to make into a coat-lining.\r\n\r\n\"What, is it you, Edmond, back again?\" said he, with a broad\r\nMarseillaise accent, and a grin that displayed his\r\nivory-white teeth.\r\n\r\n\"Yes, as you see, neighbor Caderousse; and ready to be\r\nagreeable to you in any and every way,\" replied Dantes, but\r\nill-concealing his coldness under this cloak of civility.\r\n\r\n\"Thanks -- thanks; but, fortunately, I do not want for\r\nanything; and it chances that at times there are others who\r\nhave need of me.\" Dantes made a gesture. \"I do not allude to\r\nyou, my boy. No! -- no! I lent you money, and you returned\r\nit; that's like good neighbors, and we are quits.\"\r\n\r\n\"We are never quits with those who oblige us,\" was Dantes'\r\nreply; \"for when we do not owe them money, we owe them\r\ngratitude.\"\r\n\r\n\"What's the use of mentioning that? What is done is done.\r\nLet us talk of your happy return, my boy. I had gone on the\r\nquay to match a piece of mulberry cloth, when I met friend\r\nDanglars. `You at Marseilles?' -- `Yes,' says he.\r\n\r\n\"`I thought you were at Smyrna.' -- `I was; but am now back\r\nagain.'\r\n\r\n\"`And where is the dear boy, our little Edmond?'\r\n\r\n\"`Why, with his father, no doubt,' replied Danglars. And so\r\nI came,\" added Caderousse, \"as fast as I could to have the\r\npleasure of shaking hands with a friend.\"\r\n\r\n\"Worthy Caderousse!\" said the old man, \"he is so much\r\nattached to us.\"\r\n\r\n\"Yes, to be sure I am. I love and esteem you, because honest\r\nfolks are so rare. But it seems you have come back rich, my\r\nboy,\" continued the tailor, looking askance at the handful\r\nof gold and silver which Dantes had thrown on the table.\r\n\r\nThe young man remarked the greedy glance which shone in the\r\ndark eyes of his neighbor. \"Eh,\" he said, negligently. \"this\r\nmoney is not mine. I was expressing to my father my fears\r\nthat he had wanted many things in my absence, and to\r\nconvince me he emptied his purse on the table. Come, father\"\r\nadded Dantes, \"put this money back in your box -- unless\r\nneighbor Caderousse wants anything, and in that case it is\r\nat his service.\"\r\n\r\n\"No, my boy, no,\" said Caderousse. \"I am not in any want,\r\nthank God, my living is suited to my means. Keep your money\r\n-- keep it, I say; -- one never has too much; -- but, at the\r\nsame time, my boy, I am as much obliged by your offer as if\r\nI took advantage of it.\"\r\n\r\n\"It was offered with good will,\" said Dantes.\r\n\r\n\"No doubt, my boy; no doubt. Well, you stand well with M.\r\nMorrel I hear, -- you insinuating dog, you!\"\r\n\r\n\"M. Morrel has always been exceedingly kind to me,\" replied\r\nDantes.\r\n\r\n\"Then you were wrong to refuse to dine with him.\"\r\n\r\n\"What, did you refuse to dine with him?\" said old Dantes;\r\n\"and did he invite you to dine?\"\r\n\r\n\"Yes, my dear father,\" replied Edmond, smiling at his\r\nfather's astonishment at the excessive honor paid to his\r\nson.\r\n\r\n\"And why did you refuse, my son?\" inquired the old man.\r\n\r\n\"That I might the sooner see you again, my dear father,\"\r\nreplied the young man. \"I was most anxious to see you.\"\r\n\r\n\"But it must have vexed M. Morrel, good, worthy man,\" said\r\nCaderousse. \"And when you are looking forward to be captain,\r\nit was wrong to annoy the owner.\"\r\n\r\n\"But I explained to him the cause of my refusal,\" replied\r\nDantes, \"and I hope he fully understood it.\"\r\n\r\n\"Yes, but to be captain one must do a little flattery to\r\none's patrons.\"\r\n\r\n\"I hope to be captain without that,\" said Dantes.\r\n\r\n\"So much the better -- so much the better! Nothing will give\r\ngreater pleasure to all your old friends; and I know one\r\ndown there behind the Saint Nicolas citadel who will not be\r\nsorry to hear it.\"\r\n\r\n\"Mercedes?\" said the old man.\r\n\r\n\"Yes, my dear father, and with your permission, now I have\r\nseen you, and know you are well and have all you require, I\r\nwill ask your consent to go and pay a visit to the\r\nCatalans.\"\r\n\r\n\"Go, my dear boy,\" said old Dantes: \"and heaven bless you in\r\nyour wife, as it has blessed me in my son!\"\r\n\r\n\"His wife!\" said Caderousse; \"why, how fast you go on,\r\nfather Dantes; she is not his wife yet, as it seems to me.\"\r\n\r\n\"So, but according to all probability she soon will be,\"\r\nreplied Edmond.\r\n\r\n\"Yes -- yes,\" said Caderousse; \"but you were right to return\r\nas soon as possible, my boy.\"\r\n\r\n\"And why?\"\r\n\r\n\"Because Mercedes is a very fine girl, and fine girls never\r\nlack followers; she particularly has them by dozens.\"\r\n\r\n\"Really?\" answered Edmond, with a smile which had in it\r\ntraces of slight uneasiness.\r\n\r\n\"Ah, yes,\" continued Caderousse, \"and capital offers, too;\r\nbut you know, you will be captain, and who could refuse you\r\nthen?\"\r\n\r\n\"Meaning to say,\" replied Dantes, with a smile which but\r\nill-concealed his trouble, \"that if I were not a captain\" --\r\n\r\n\"Eh -- eh!\" said Caderousse, shaking his head.\r\n\r\n\"Come, come,\" said the sailor, \"I have a better opinion than\r\nyou of women in general, and of Mercedes in particular; and\r\nI am certain that, captain or not, she will remain ever\r\nfaithful to me.\"\r\n\r\n\"So much the better -- so much the better,\" said Caderousse.\r\n\"When one is going to be married, there is nothing like\r\nimplicit confidence; but never mind that, my boy, -- go and\r\nannounce your arrival, and let her know all your hopes and\r\nprospects.\"\r\n\r\n\"I will go directly,\" was Edmond's reply; and, embracing his\r\nfather, and nodding to Caderousse, he left the apartment.\r\n\r\nCaderousse lingered for a moment, then taking leave of old\r\nDantes, he went downstairs to rejoin Danglars, who awaited\r\nhim at the corner of the Rue Senac.\r\n\r\n\"Well,\" said Danglars, \"did you see him?\"\r\n\r\n\"I have just left him,\" answered Caderousse.\r\n\r\n\"Did he allude to his hope of being captain?\"\r\n\r\n\"He spoke of it as a thing already decided.\"\r\n\r\n\"Indeed!\" said Danglars, \"he is in too much hurry, it\r\nappears to me.\"\r\n\r\n\"Why, it seems M. Morrel has promised him the thing.\"\r\n\r\n\"So that he is quite elated about it?\"\r\n\r\n\"Why, yes, he is actually insolent over the matter -- has\r\nalready offered me his patronage, as if he were a grand\r\npersonage, and proffered me a loan of money, as though he\r\nwere a banker.\"\r\n\r\n\"Which you refused?\"\r\n\r\n\"Most assuredly; although I might easily have accepted it,\r\nfor it was I who put into his hands the first silver he ever\r\nearned; but now M. Dantes has no longer any occasion for\r\nassistance -- he is about to become a captain.\"\r\n\r\n\"Pooh!\" said Danglars, \"he is not one yet.\"\r\n\r\n\"Ma foi, it will be as well if he is not,\" answered\r\nCaderousse; \"for if he should be, there will be really no\r\nspeaking to him.\"\r\n\r\n\"If we choose,\" replied Danglars, \"he will remain what he\r\nis; and perhaps become even less than he is.\"\r\n\r\n\"What do you mean?\"\r\n\r\n\"Nothing -- I was speaking to myself. And is he still in\r\nlove with the Catalane?\"\r\n\r\n\"Over head and ears; but, unless I am much mistaken, there\r\nwill be a storm in that quarter.\"\r\n\r\n\"Explain yourself.\"\r\n\r\n\"Why should I?\"\r\n\r\n\"It is more important than you think, perhaps. You do not\r\nlike Dantes?\"\r\n\r\n\"I never like upstarts.\"\r\n\r\n\"Then tell me all you know about the Catalane.\"\r\n\r\n\"I know nothing for certain; only I have seen things which\r\ninduce me to believe, as I told you, that the future captain\r\nwill find some annoyance in the vicinity of the Vieilles\r\nInfirmeries.\"\r\n\r\n\"What have you seen? -- come, tell me!\"\r\n\r\n\"Well, every time I have seen Mercedes come into the city\r\nshe has been accompanied by a tall, strapping, black-eyed\r\nCatalan, with a red complexion, brown skin, and fierce air,\r\nwhom she calls cousin.\"\r\n\r\n\"Really; and you think this cousin pays her attentions?\"\r\n\r\n\"I only suppose so. What else can a strapping chap of\r\ntwenty-one mean with a fine wench of seventeen?\"\r\n\r\n\"And you say that Dantes has gone to the Catalans?\"\r\n\r\n\"He went before I came down.\"\r\n\r\n\"Let us go the same way; we will stop at La Reserve, and we\r\ncan drink a glass of La Malgue, whilst we wait for news.\"\r\n\r\n\"Come along,\" said Caderousse; \"but you pay the score.\"\r\n\r\n\"Of course,\" replied Danglars; and going quickly to the\r\ndesignated place, they called for a bottle of wine, and two\r\nglasses.\r\n\r\nPere Pamphile had seen Dantes pass not ten minutes before;\r\nand assured that he was at the Catalans, they sat down under\r\nthe budding foliage of the planes and sycamores, in the\r\nbranches of which the birds were singing their welcome to\r\none of the first days of spring.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 3\r\nThe Catalans.\r\n\r\nBeyond a bare, weather-worn wall, about a hundred paces from\r\nthe spot where the two friends sat looking and listening as\r\nthey drank their wine, was the village of the Catalans. Long\r\nago this mysterious colony quitted Spain, and settled on the\r\ntongue of land on which it is to this day. Whence it came no\r\none knew, and it spoke an unknown tongue. One of its chiefs,\r\nwho understood Provencal, begged the commune of Marseilles\r\nto give them this bare and barren promontory, where, like\r\nthe sailors of old, they had run their boats ashore. The\r\nrequest was granted; and three months afterwards, around the\r\ntwelve or fifteen small vessels which had brought these\r\ngypsies of the sea, a small village sprang up. This village,\r\nconstructed in a singular and picturesque manner, half\r\nMoorish, half Spanish, still remains, and is inhabited by\r\ndescendants of the first comers, who speak the language of\r\ntheir fathers. For three or four centuries they have\r\nremained upon this small promontory, on which they had\r\nsettled like a flight of seabirds, without mixing with the\r\nMarseillaise population, intermarrying, and preserving their\r\noriginal customs and the costume of their mother-country as\r\nthey have preserved its language.\r\n\r\nOur readers will follow us along the only street of this\r\nlittle village, and enter with us one of the houses, which\r\nis sunburned to the beautiful dead-leaf color peculiar to\r\nthe buildings of the country, and within coated with\r\nwhitewash, like a Spanish posada. A young and beautiful\r\ngirl, with hair as black as jet, her eyes as velvety as the\r\ngazelle's, was leaning with her back against the wainscot,\r\nrubbing in her slender delicately moulded fingers a bunch of\r\nheath blossoms, the flowers of which she was picking off and\r\nstrewing on the floor; her arms, bare to the elbow, brown,\r\nand modelled after those of the Arlesian Venus, moved with a\r\nkind of restless impatience, and she tapped the earth with\r\nher arched and supple foot, so as to display the pure and\r\nfull shape of her well-turned leg, in its red cotton, gray\r\nand blue clocked, stocking. At three paces from her, seated\r\nin a chair which he balanced on two legs, leaning his elbow\r\non an old worm-eaten table, was a tall young man of twenty,\r\nor two-and-twenty, who was looking at her with an air in\r\nwhich vexation and uneasiness were mingled. He questioned\r\nher with his eyes, but the firm and steady gaze of the young\r\ngirl controlled his look.\r\n\r\n\"You see, Mercedes,\" said the young man, \"here is Easter\r\ncome round again; tell me, is this the moment for a\r\nwedding?\"\r\n\r\n\"I have answered you a hundred times, Fernand, and really\r\nyou must be very stupid to ask me again.\"\r\n\r\n\"Well, repeat it, -- repeat it, I beg of you, that I may at\r\nlast believe it! Tell me for the hundredth time that you\r\nrefuse my love, which had your mother's sanction. Make me\r\nunderstand once for all that you are trifling with my\r\nhappiness, that my life or death are nothing to you. Ah, to\r\nhave dreamed for ten years of being your husband, Mercedes,\r\nand to lose that hope, which was the only stay of my\r\nexistence!\"\r\n\r\n\"At least it was not I who ever encouraged you in that hope,\r\nFernand,\" replied Mercedes; \"you cannot reproach me with the\r\nslightest coquetry. I have always said to you, `I love you\r\nas a brother; but do not ask from me more than sisterly\r\naffection, for my heart is another's.' Is not this true,\r\nFernand?\"\r\n\r\n\"Yes, that is very true, Mercedes,\" replied the young man,\r\n\"Yes, you have been cruelly frank with me; but do you forget\r\nthat it is among the Catalans a sacred law to intermarry?\"\r\n\r\n\"You mistake, Fernand; it is not a law, but merely a custom,\r\nand, I pray of you, do not cite this custom in your favor.\r\nYou are included in the conscription, Fernand, and are only\r\nat liberty on sufferance, liable at any moment to be called\r\nupon to take up arms. Once a soldier, what would you do with\r\nme, a poor orphan, forlorn, without fortune, with nothing\r\nbut a half-ruined hut and a few ragged nets, the miserable\r\ninheritance left by my father to my mother, and by my mother\r\nto me? She has been dead a year, and you know, Fernand, I\r\nhave subsisted almost entirely on public charity. Sometimes\r\nyou pretend I am useful to you, and that is an excuse to\r\nshare with me the produce of your fishing, and I accept it,\r\nFernand, because you are the son of my father's brother,\r\nbecause we were brought up together, and still more because\r\nit would give you so much pain if I refuse. But I feel very\r\ndeeply that this fish which I go and sell, and with the\r\nproduce of which I buy the flax I spin, -- I feel very\r\nkeenly, Fernand, that this is charity.\"\r\n\r\n\"And if it were, Mercedes, poor and lone as you are, you\r\nsuit me as well as the daughter of the first shipowner or\r\nthe richest banker of Marseilles! What do such as we desire\r\nbut a good wife and careful housekeeper, and where can I\r\nlook for these better than in you?\"\r\n\r\n\"Fernand,\" answered Mercedes, shaking her head, \"a woman\r\nbecomes a bad manager, and who shall say she will remain an\r\nhonest woman, when she loves another man better than her\r\nhusband? Rest content with my friendship, for I say once\r\nmore that is all I can promise, and I will promise no more\r\nthan I can bestow.\"\r\n\r\n\"I understand,\" replied Fernand, \"you can endure your own\r\nwretchedness patiently, but you are afraid to share mine.\r\nWell, Mercedes, beloved by you, I would tempt fortune; you\r\nwould bring me good luck, and I should become rich. I could\r\nextend my occupation as a fisherman, might get a place as\r\nclerk in a warehouse, and become in time a dealer myself.\"\r\n\r\n\"You could do no such thing, Fernand; you are a soldier, and\r\nif you remain at the Catalans it is because there is no war;\r\nso remain a fisherman, and contented with my friendship, as\r\nI cannot give you more.\"\r\n\r\n\"Well, I will do better, Mercedes. I will be a sailor;\r\ninstead of the costume of our fathers, which you despise, I\r\nwill wear a varnished hat, a striped shirt, and a blue\r\njacket, with an anchor on the buttons. Would not that dress\r\nplease you?\"\r\n\r\n\"What do you mean?\" asked Mercedes, with an angry glance, --\r\n\"what do you mean? I do not understand you?\"\r\n\r\n\"I mean, Mercedes, that you are thus harsh and cruel with\r\nme, because you are expecting some one who is thus attired;\r\nbut perhaps he whom you await is inconstant, or if he is\r\nnot, the sea is so to him.\"\r\n\r\n\"Fernand,\" cried Mercedes, \"I believed you were\r\ngood-hearted, and I was mistaken! Fernand, you are wicked to\r\ncall to your aid jealousy and the anger of God! Yes, I will\r\nnot deny it, I do await, and I do love him of whom you\r\nspeak; and, if he does not return, instead of accusing him\r\nof the inconstancy which you insinuate, I will tell you that\r\nhe died loving me and me only.\" The young girl made a\r\ngesture of rage. \"I understand you, Fernand; you would be\r\nrevenged on him because I do not love you; you would cross\r\nyour Catalan knife with his dirk. What end would that\r\nanswer? To lose you my friendship if he were conquered, and\r\nsee that friendship changed into hate if you were victor.\r\nBelieve me, to seek a quarrel with a man is a bad method of\r\npleasing the woman who loves that man. No, Fernand, you will\r\nnot thus give way to evil thoughts. Unable to have me for\r\nyour wife, you will content yourself with having me for your\r\nfriend and sister; and besides,\" she added, her eyes\r\ntroubled and moistened with tears, \"wait, wait, Fernand; you\r\nsaid just now that the sea was treacherous, and he has been\r\ngone four months, and during these four months there have\r\nbeen some terrible storms.\"\r\n\r\nFernand made no reply, nor did he attempt to check the tears\r\nwhich flowed down the cheeks of Mercedes, although for each\r\nof these tears he would have shed his heart's blood; but\r\nthese tears flowed for another. He arose, paced a while up\r\nand down the hut, and then, suddenly stopping before\r\nMercedes, with his eyes glowing and his hands clinched, --\r\n\"Say, Mercedes,\" he said, \"once for all, is this your final\r\ndetermination?\"\r\n\r\n\"I love Edmond Dantes,\" the young girl calmly replied, \"and\r\nnone but Edmond shall ever be my husband.\"\r\n\r\n\"And you will always love him?\"\r\n\r\n\"As long as I live.\"\r\n\r\nFernand let fall his head like a defeated man, heaved a sigh\r\nthat was like a groan, and then suddenly looking her full in\r\nthe face, with clinched teeth and expanded nostrils, said,\r\n-- \"But if he is dead\" --\r\n\r\n\"If he is dead, I shall die too.\"\r\n\r\n\"If he has forgotten you\" --\r\n\r\n\"Mercedes!\" called a joyous voice from without, --\r\n\"Mercedes!\"\r\n\r\n\"Ah,\" exclaimed the young girl, blushing with delight, and\r\nfairly leaping in excess of love, \"you see he has not\r\nforgotten me, for here he is!\" And rushing towards the door,\r\nshe opened it, saying, \"Here, Edmond, here I am!\"\r\n\r\nFernand, pale and trembling, drew back, like a traveller at\r\nthe sight of a serpent, and fell into a chair beside him.\r\nEdmond and Mercedes were clasped in each other's arms. The\r\nburning Marseilles sun, which shot into the room through the\r\nopen door, covered them with a flood of light. At first they\r\nsaw nothing around them. Their intense happiness isolated\r\nthem from all the rest of the world, and they only spoke in\r\nbroken words, which are the tokens of a joy so extreme that\r\nthey seem rather the expression of sorrow. Suddenly Edmond\r\nsaw the gloomy, pale, and threatening countenance of\r\nFernand, as it was defined in the shadow. By a movement for\r\nwhich he could scarcely account to himself, the young\r\nCatalan placed his hand on the knife at his belt.\r\n\r\n\"Ah, your pardon,\" said Dantes, frowning in his turn; \"I did\r\nnot perceive that there were three of us.\" Then, turning to\r\nMercedes, he inquired, \"Who is this gentleman?\"\r\n\r\n\"One who will be your best friend, Dantes, for he is my\r\nfriend, my cousin, my brother; it is Fernand -- the man\r\nwhom, after you, Edmond, I love the best in the world. Do\r\nyou not remember him?\"\r\n\r\n\"Yes!\" said Dantes, and without relinquishing Mercedes hand\r\nclasped in one of his own, he extended the other to the\r\nCatalan with a cordial air. But Fernand, instead of\r\nresponding to this amiable gesture, remained mute and\r\ntrembling. Edmond then cast his eyes scrutinizingly at the\r\nagitated and embarrassed Mercedes, and then again on the\r\ngloomy and menacing Fernand. This look told him all, and his\r\nanger waxed hot.\r\n\r\n\"I did not know, when I came with such haste to you, that I\r\nwas to meet an enemy here.\"\r\n\r\n\"An enemy!\" cried Mercedes, with an angry look at her\r\ncousin. \"An enemy in my house, do you say, Edmond! If I\r\nbelieved that, I would place my arm under yours and go with\r\nyou to Marseilles, leaving the house to return to it no\r\nmore.\"\r\n\r\nFernand's eye darted lightning. \"And should any misfortune\r\noccur to you, dear Edmond,\" she continued with the same\r\ncalmness which proved to Fernand that the young girl had\r\nread the very innermost depths of his sinister thought, \"if\r\nmisfortune should occur to you, I would ascend the highest\r\npoint of the Cape de Morgion and cast myself headlong from\r\nit.\"\r\n\r\nFernand became deadly pale. \"But you are deceived, Edmond,\"\r\nshe continued. \"You have no enemy here -- there is no one\r\nbut Fernand, my brother, who will grasp your hand as a\r\ndevoted friend.\"\r\n\r\nAnd at these words the young girl fixed her imperious look\r\non the Catalan, who, as if fascinated by it, came slowly\r\ntowards Edmond, and offered him his hand. His hatred, like a\r\npowerless though furious wave, was broken against the strong\r\nascendancy which Mercedes exercised over him. Scarcely,\r\nhowever, had he touched Edmond's hand than he felt he had\r\ndone all he could do, and rushed hastily out of the house.\r\n\r\n\"Oh,\" he exclaimed, running furiously and tearing his hair\r\n-- \"Oh, who will deliver me from this man? Wretched --\r\nwretched that I am!\"\r\n\r\n\"Hallo, Catalan! Hallo, Fernand! where are you running to?\"\r\nexclaimed a voice.\r\n\r\nThe young man stopped suddenly, looked around him, and\r\nperceived Caderousse sitting at table with Danglars, under\r\nan arbor.\r\n\r\n\"Well\", said Caderousse, \"why don't you come? Are you really\r\nin such a hurry that you have no time to pass the time of\r\nday with your friends?\"\r\n\r\n\"Particularly when they have still a full bottle before\r\nthem,\" added Danglars. Fernand looked at them both with a\r\nstupefied air, but did not say a word.\r\n\r\n\"He seems besotted,\" said Danglars, pushing Caderousse with\r\nhis knee. \"Are we mistaken, and is Dantes triumphant in\r\nspite of all we have believed?\"\r\n\r\n\"Why, we must inquire into that,\" was Caderousse's reply;\r\nand turning towards the young man, said, \"Well, Catalan,\r\ncan't you make up your mind?\"\r\n\r\nFernand wiped away the perspiration steaming from his brow,\r\nand slowly entered the arbor, whose shade seemed to restore\r\nsomewhat of calmness to his senses, and whose coolness\r\nsomewhat of refreshment to his exhausted body.\r\n\r\n\"Good-day,\" said he. \"You called me, didn't you?\" And he\r\nfell, rather than sat down, on one of the seats which\r\nsurrounded the table.\r\n\r\n\"I called you because you were running like a madman, and I\r\nwas afraid you would throw yourself into the sea,\" said\r\nCaderousse, laughing. \"Why, when a man has friends, they are\r\nnot only to offer him a glass of wine, but, moreover, to\r\nprevent his swallowing three or four pints of water\r\nunnecessarily!\"\r\n\r\nFernand gave a groan, which resembled a sob, and dropped his\r\nhead into his hands, his elbows leaning on the table.\r\n\r\n\"Well, Fernand, I must say,\" said Caderousse, beginning the\r\nconversation, with that brutality of the common people in\r\nwhich curiosity destroys all diplomacy, \"you look uncommonly\r\nlike a rejected lover;\" and he burst into a hoarse laugh.\r\n\r\n\"Bah!\" said Danglars, \"a lad of his make was not born to be\r\nunhappy in love. You are laughing at him, Caderousse.\"\r\n\r\n\"No,\" he replied, \"only hark how he sighs! Come, come,\r\nFernand,\" said Caderousse, \"hold up your head, and answer\r\nus. It's not polite not to reply to friends who ask news of\r\nyour health.\"\r\n\r\n\"My health is well enough,\" said Fernand, clinching his\r\nhands without raising his head.\r\n\r\n\"Ah, you see, Danglars,\" said Caderousse, winking at his\r\nfriend, \"this is how it is; Fernand, whom you see here, is a\r\ngood and brave Catalan, one of the best fishermen in\r\nMarseilles, and he is in love with a very fine girl, named\r\nMercedes; but it appears, unfortunately, that the fine girl\r\nis in love with the mate of the Pharaon; and as the Pharaon\r\narrived to-day -- why, you understand!\"\r\n\r\n\"No; I do not understand,\" said Danglars.\r\n\r\n\"Poor Fernand has been dismissed,\" continued Caderousse.\r\n\r\n\"Well, and what then?\" said Fernand, lifting up his head,\r\nand looking at Caderousse like a man who looks for some one\r\non whom to vent his anger; \"Mercedes is not accountable to\r\nany person, is she? Is she not free to love whomsoever she\r\nwill?\"\r\n\r\n\"Oh, if you take it in that sense,\" said Caderousse, \"it is\r\nanother thing. But I thought you were a Catalan, and they\r\ntold me the Catalans were not men to allow themselves to be\r\nsupplanted by a rival. It was even told me that Fernand,\r\nespecially, was terrible in his vengeance.\"\r\n\r\nFernand smiled piteously. \"A lover is never terrible,\" he\r\nsaid.\r\n\r\n\"Poor fellow!\" remarked Danglars, affecting to pity the\r\nyoung man from the bottom of his heart. \"Why, you see, he\r\ndid not expect to see Dantes return so suddenly -- he\r\nthought he was dead, perhaps; or perchance faithless! These\r\nthings always come on us more severely when they come\r\nsuddenly.\"\r\n\r\n\"Ah, ma foi, under any circumstances,\" said Caderousse, who\r\ndrank as he spoke, and on whom the fumes of the wine began\r\nto take effect, -- \"under any circumstances Fernand is not\r\nthe only person put out by the fortunate arrival of Dantes;\r\nis he, Danglars?\"\r\n\r\n\"No, you are right -- and I should say that would bring him\r\nill-luck.\"\r\n\r\n\"Well, never mind,\" answered Caderousse, pouring out a glass\r\nof wine for Fernand, and filling his own for the eighth or\r\nninth time, while Danglars had merely sipped his. \"Never\r\nmind -- in the meantime he marries Mercedes -- the lovely\r\nMercedes -- at least he returns to do that.\"\r\n\r\nDuring this time Danglars fixed his piercing glance on the\r\nyoung man, on whose heart Caderousse's words fell like\r\nmolten lead.\r\n\r\n\"And when is the wedding to be?\" he asked.\r\n\r\n\"Oh, it is not yet fixed!\" murmured Fernand.\r\n\r\n\"No, but it will be,\" said Caderousse, \"as surely as Dantes\r\nwill be captain of the Pharaon -- eh, Danglars?\"\r\n\r\nDanglars shuddered at this unexpected attack, and turned to\r\nCaderousse, whose countenance he scrutinized, to try and\r\ndetect whether the blow was premeditated; but he read\r\nnothing but envy in a countenance already rendered brutal\r\nand stupid by drunkenness.\r\n\r\n\"Well,\" said he, filling the glasses, \"let us drink to\r\nCaptain Edmond Dantes, husband of the beautiful Catalane!\"\r\n\r\nCaderousse raised his glass to his mouth with unsteady hand,\r\nand swallowed the contents at a gulp. Fernand dashed his on\r\nthe ground.\r\n\r\n\"Eh, eh, eh!\" stammered Caderousse. \"What do I see down\r\nthere by the wall, in the direction of the Catalans? Look,\r\nFernand, your eyes are better than mine. I believe I see\r\ndouble. You know wine is a deceiver; but I should say it was\r\ntwo lovers walking side by side, and hand in hand. Heaven\r\nforgive me, they do not know that we can see them, and they\r\nare actually embracing!\"\r\n\r\nDanglars did not lose one pang that Fernand endured.\r\n\r\n\"Do you know them, Fernand?\" he said.\r\n\r\n\"Yes,\" was the reply, in a low voice. \"It is Edmond and\r\nMercedes!\"\r\n\r\n\"Ah, see there, now!\" said Caderousse; \"and I did not\r\nrecognize them! Hallo, Dantes! hello, lovely damsel! Come\r\nthis way, and let us know when the wedding is to be, for\r\nFernand here is so obstinate he will not tell us.\"\r\n\r\n\"Hold your tongue, will you?\" said Danglars, pretending to\r\nrestrain Caderousse, who, with the tenacity of drunkards,\r\nleaned out of the arbor. \"Try to stand upright, and let the\r\nlovers make love without interruption. See, look at Fernand,\r\nand follow his example; he is well-behaved!\"\r\n\r\nFernand, probably excited beyond bearing, pricked by\r\nDanglars, as the bull is by the bandilleros, was about to\r\nrush out; for he had risen from his seat, and seemed to be\r\ncollecting himself to dash headlong upon his rival, when\r\nMercedes, smiling and graceful, lifted up her lovely head,\r\nand looked at them with her clear and bright eyes. At this\r\nFernand recollected her threat of dying if Edmond died, and\r\ndropped again heavily on his seat. Danglars looked at the\r\ntwo men, one after the other, the one brutalized by liquor,\r\nthe other overwhelmed with love.\r\n\r\n\"I shall get nothing from these fools,\" he muttered; \"and I\r\nam very much afraid of being here between a drunkard and a\r\ncoward. Here's an envious fellow making himself boozy on\r\nwine when he ought to be nursing his wrath, and here is a\r\nfool who sees the woman he loves stolen from under his nose\r\nand takes on like a big baby. Yet this Catalan has eyes that\r\nglisten like those of the vengeful Spaniards, Sicilians, and\r\nCalabrians, and the other has fists big enough to crush an\r\nox at one blow. Unquestionably, Edmond's star is in the\r\nascendant, and he will marry the splendid girl -- he will be\r\ncaptain, too, and laugh at us all, unless\" -- a sinister\r\nsmile passed over Danglars' lips -- \"unless I take a hand in\r\nthe affair,\" he added.\r\n\r\n\"Hallo!\" continued Caderousse, half-rising, and with his\r\nfist on the table, \"hallo, Edmond! do you not see your\r\nfriends, or are you too proud to speak to them?\"\r\n\r\n\"No, my dear fellow!\" replied Dantes, \"I am not proud, but I\r\nam happy, and happiness blinds, I think, more than pride.\"\r\n\r\n\"Ah, very well, that's an explanation!\" said Caderousse.\r\n\"How do you do, Madame Dantes?\"\r\n\r\nMercedes courtesied gravely, and said -- \"That is not my\r\nname, and in my country it bodes ill fortune, they say, to\r\ncall a young girl by the name of her betrothed before he\r\nbecomes her husband. So call me Mercedes, if you please.\"\r\n\r\n\"We must excuse our worthy neighbor, Caderousse,\" said\r\nDantes, \"he is so easily mistaken.\"\r\n\r\n\"So, then, the wedding is to take place immediately, M.\r\nDantes,\" said Danglars, bowing to the young couple.\r\n\r\n\"As soon as possible, M. Danglars; to-day all preliminaries\r\nwill be arranged at my father's, and to-morrow, or next day\r\nat latest, the wedding festival here at La Reserve. My\r\nfriends will be there, I hope; that is to say, you are\r\ninvited, M. Danglars, and you, Caderousse.\"\r\n\r\n\"And Fernand,\" said Caderousse with a chuckle; \"Fernand,\r\ntoo, is invited!\"\r\n\r\n\"My wife's brother is my brother,\" said Edmond; \"and we,\r\nMercedes and I, should be very sorry if he were absent at\r\nsuch a time.\"\r\n\r\nFernand opened his mouth to reply, but his voice died on his\r\nlips, and he could not utter a word.\r\n\r\n\"To-day the preliminaries, to-morrow or next day the\r\nceremony! You are in a hurry, captain!\"\r\n\r\n\"Danglars,\" said Edmond, smiling, \"I will say to you as\r\nMercedes said just now to Caderousse, `Do not give me a\r\ntitle which does not belong to me'; that may bring me bad\r\nluck.\"\r\n\r\n\"Your pardon,\" replied Danglars, \"I merely said you seemed\r\nin a hurry, and we have lots of time; the Pharaon cannot be\r\nunder weigh again in less than three months.\"\r\n\r\n\"We are always in a hurry to be happy, M. Danglars; for when\r\nwe have suffered a long time, we have great difficulty in\r\nbelieving in good fortune. But it is not selfishness alone\r\nthat makes me thus in haste; I must go to Paris.\"\r\n\r\n\"Ah, really? -- to Paris! and will it be the first time you\r\nhave ever been there, Dantes?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Have you business there?\"\r\n\r\n\"Not of my own; the last commission of poor Captain Leclere;\r\nyou know to what I allude, Danglars -- it is sacred.\r\nBesides, I shall only take the time to go and return.\"\r\n\r\n\"Yes, yes, I understand,\" said Danglars, and then in a low\r\ntone, he added, \"To Paris, no doubt to deliver the letter\r\nwhich the grand marshal gave him. Ah, this letter gives me\r\nan idea -- a capital idea! Ah; Dantes, my friend, you are\r\nnot yet registered number one on board the good ship\r\nPharaon;\" then turning towards Edmond, who was walking away,\r\n\"A pleasant journey,\" he cried.\r\n\r\n\"Thank you,\" said Edmond with a friendly nod, and the two\r\nlovers continued on their way, as calm and joyous as if they\r\nwere the very elect of heaven.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 4\r\nConspiracy.\r\n\r\nDanglars followed Edmond and Mercedes with his eyes until\r\nthe two lovers disappeared behind one of the angles of Fort\r\nSaint Nicolas, then turning round, he perceived Fernand, who\r\nhad fallen, pale and trembling, into his chair, while\r\nCaderousse stammered out the words of a drinking-song.\r\n\r\n\"Well, my dear sir,\" said Danglars to Fernand, \"here is a\r\nmarriage which does not appear to make everybody happy.\"\r\n\r\n\"It drives me to despair,\" said Fernand.\r\n\r\n\"Do you, then, love Mercedes?\"\r\n\r\n\"I adore her!\"\r\n\r\n\"For long?\"\r\n\r\n\"As long as I have known her -- always.\"\r\n\r\n\"And you sit there, tearing your hair, instead of seeking to\r\nremedy your condition; I did not think that was the way of\r\nyour people.\"\r\n\r\n\"What would you have me do?\" said Fernand.\r\n\r\n\"How do I know? Is it my affair? I am not in love with\r\nMademoiselle Mercedes; but for you -- in the words of the\r\ngospel, seek, and you shall find.\"\r\n\r\n\"I have found already.\"\r\n\r\n\"What?\"\r\n\r\n\"I would stab the man, but the woman told me that if any\r\nmisfortune happened to her betrothed, she would kill\r\nherself.\"\r\n\r\n\"Pooh! Women say those things, but never do them.\"\r\n\r\n\"You do not know Mercedes; what she threatens she will do.\"\r\n\r\n\"Idiot!\" muttered Danglars; \"whether she kill herself or\r\nnot, what matter, provided Dantes is not captain?\"\r\n\r\n\"Before Mercedes should die,\" replied Fernand, with the\r\naccents of unshaken resolution, \"I would die myself!\"\r\n\r\n\"That's what I call love!\" said Caderousse with a voice more\r\ntipsy than ever. \"That's love, or I don't know what love\r\nis.\"\r\n\r\n\"Come,\" said Danglars, \"you appear to me a good sort of\r\nfellow, and hang me, I should like to help you, but\" --\r\n\r\n\"Yes,\" said Caderousse, \"but how?\"\r\n\r\n\"My dear fellow,\" replied Danglars, \"you are three parts\r\ndrunk; finish the bottle, and you will be completely so.\r\nDrink then, and do not meddle with what we are discussing,\r\nfor that requires all one's wit and cool judgment.\"\r\n\r\n\"I -- drunk!\" said Caderousse; \"well that's a good one! I\r\ncould drink four more such bottles; they are no bigger than\r\ncologne flasks. Pere Pamphile, more wine!\" and Caderousse\r\nrattled his glass upon the table.\r\n\r\n\"You were saving, sir\" -- said Fernand, awaiting with great\r\nanxiety the end of this interrupted remark.\r\n\r\n\"What was I saying? I forget. This drunken Caderousse has\r\nmade me lose the thread of my sentence.\"\r\n\r\n\"Drunk, if you like; so much the worse for those who fear\r\nwine, for it is because they have bad thoughts which they\r\nare afraid the liquor will extract from their hearts;\" and\r\nCaderousse began to sing the two last lines of a song very\r\npopular at the time, --\r\n\r\n`Tous les mechants sont beuveurs d'eau;\r\nC'est bien prouve par le deluge.'*\r\n\r\n* \"The wicked are great drinkers of water\r\nAs the flood proved once for all.\"\r\n\r\n\"You said, sir, you would like to help me, but\" --\r\n\r\n\"Yes; but I added, to help you it would be sufficient that\r\nDantes did not marry her you love; and the marriage may\r\neasily be thwarted, methinks, and yet Dantes need not die.\"\r\n\r\n\"Death alone can separate them,\" remarked Fernand.\r\n\r\n\"You talk like a noodle, my friend,\" said Caderousse; \"and\r\nhere is Danglars, who is a wide-awake, clever, deep fellow,\r\nwho will prove to you that you are wrong. Prove it,\r\nDanglars. I have answered for you. Say there is no need why\r\nDantes should die; it would, indeed, be a pity he should.\r\nDantes is a good fellow; I like Dantes. Dantes, your\r\nhealth.\"\r\n\r\nFernand rose impatiently. \"Let him run on,\" said Danglars,\r\nrestraining the young man; \"drunk as he is, he is not much\r\nout in what he says. Absence severs as well as death, and if\r\nthe walls of a prison were between Edmond and Mercedes they\r\nwould be as effectually separated as if he lay under a\r\ntombstone.\"\r\n\r\n\"Yes; but one gets out of prison,\" said Caderousse, who,\r\nwith what sense was left him, listened eagerly to the\r\nconversation, \"and when one gets out and one's name is\r\nEdmond Dantes, one seeks revenge\" --\r\n\r\n\"What matters that?\" muttered Fernand.\r\n\r\n\"And why, I should like to know,\" persisted Caderousse,\r\n\"should they put Dantes in prison? he has not robbed or\r\nkilled or murdered.\"\r\n\r\n\"Hold your tongue!\" said Danglars.\r\n\r\n\"I won't hold my tongue!\" replied Caderousse; \"I say I want\r\nto know why they should put Dantes in prison; I like Dantes;\r\nDantes, your health!\" and he swallowed another glass of\r\nwine.\r\n\r\nDanglars saw in the muddled look of the tailor the progress\r\nof his intoxication, and turning towards Fernand, said,\r\n\"Well, you understand there is no need to kill him.\"\r\n\r\n\"Certainly not, if, as you said just now, you have the means\r\nof having Dantes arrested. Have you that means?\"\r\n\r\n\"It is to be found for the searching. But why should I\r\nmeddle in the matter? it is no affair of mine.\";\r\n\r\n\"I know not why you meddle,\" said Fernand, seizing his arm;\r\n\"but this I know, you have some motive of personal hatred\r\nagainst Dantes, for he who himself hates is never mistaken\r\nin the sentiments of others.\"\r\n\r\n\"I! -- motives of hatred against Dantes? None, on my word! I\r\nsaw you were unhappy, and your unhappiness interested me;\r\nthat's all; but since you believe I act for my own account,\r\nadieu, my dear friend, get out of the affair as best you\r\nmay;\" and Danglars rose as if he meant to depart.\r\n\r\n\"No, no,\" said Fernand, restraining him, \"stay! It is of\r\nvery little consequence to me at the end of the matter\r\nwhether you have any angry feeling or not against Dantes. I\r\nhate him! I confess it openly. Do you find the means, I will\r\nexecute it, provided it is not to kill the man, for Mercedes\r\nhas declared she will kill herself if Dantes is killed.\"\r\n\r\nCaderousse, who had let his head drop on the table, now\r\nraised it, and looking at Fernand with his dull and fishy\r\neyes, he said, -- \"Kill Dantes! who talks of killing Dantes?\r\nI won't have him killed -- I won't! He's my friend, and this\r\nmorning offered to share his money with me, as I shared mine\r\nwith him. I won't have Dantes killed -- I won't!\"\r\n\r\n\"And who has said a word about killing him, muddlehead?\"\r\nreplied Danglars. \"We were merely joking; drink to his\r\nhealth,\" he added, filling Caderousse's glass, \"and do not\r\ninterfere with us.\"\r\n\r\n\"Yes, yes, Dantes' good health!\" said Caderousse, emptying\r\nhis glass, \"here's to his health! his health -- hurrah!\"\r\n\r\n\"But the means -- the means?\" said Fernand.\r\n\r\n\"Have you not hit upon any?\" asked Danglars.\r\n\r\n\"No! -- you undertook to do so.\"\r\n\r\n\"True,\" replied Danglars; \"the French have the superiority\r\nover the Spaniards, that the Spaniards ruminate, while the\r\nFrench invent.\"\r\n\r\n\"Do you invent, then,\" said Fernand impatiently.\r\n\r\n\"Waiter,\" said Danglars, \"pen, ink, and paper.\"\r\n\r\n\"Pen, ink, and paper,\" muttered Fernand.\r\n\r\n\"Yes; I am a supercargo; pen, ink, and paper are my tools,\r\nand without my tools I am fit for nothing.\"\r\n\r\n\"Pen, ink, and paper, then,\" called Fernand loudly.\r\n\r\n\"There's what you want on that table,\" said the waiter.\r\n\r\n\"Bring them here.\" The waiter did as he was desired.\r\n\r\n\"When one thinks,\" said Caderousse, letting his hand drop on\r\nthe paper, \"there is here wherewithal to kill a man more\r\nsure than if we waited at the corner of a wood to\r\nassassinate him! I have always had more dread of a pen, a\r\nbottle of ink, and a sheet of paper, than of a sword or\r\npistol.\"\r\n\r\n\"The fellow is not so drunk as he appears to be,\" said\r\nDanglars. \"Give him some more wine, Fernand.\" Fernand filled\r\nCaderousse's glass, who, like the confirmed toper he was,\r\nlifted his hand from the paper and seized the glass.\r\n\r\nThe Catalan watched him until Caderousse, almost overcome by\r\nthis fresh assault on his senses, rested, or rather dropped,\r\nhis glass upon the table.\r\n\r\n\"Well!\" resumed the Catalan, as he saw the final glimmer of\r\nCaderousse's reason vanishing before the last glass of wine.\r\n\r\n\"Well, then, I should say, for instance,\" resumed Danglars,\r\n\"that if after a voyage such as Dantes has just made, in\r\nwhich he touched at the Island of Elba, some one were to\r\ndenounce him to the king's procureur as a Bonapartist agent\"\r\n--\r\n\r\n\"I will denounce him!\" exclaimed the young man hastily.\r\n\r\n\"Yes, but they will make you then sign your declaration, and\r\nconfront you with him you have denounced; I will supply you\r\nwith the means of supporting your accusation, for I know the\r\nfact well. But Dantes cannot remain forever in prison, and\r\none day or other he will leave it, and the day when he comes\r\nout, woe betide him who was the cause of his incarceration!\"\r\n\r\n\"Oh, I should wish nothing better than that he would come\r\nand seek a quarrel with me.\"\r\n\r\n\"Yes, and Mercedes! Mercedes, who will detest you if you\r\nhave only the misfortune to scratch the skin of her dearly\r\nbeloved Edmond!\"\r\n\r\n\"True!\" said Fernand.\r\n\r\n\"No, no,\" continued Danglars; \"if we resolve on such a step,\r\nit would be much better to take, as I now do, this pen, dip\r\nit into this ink, and write with the left hand (that the\r\nwriting may not be recognized) the denunciation we propose.\"\r\nAnd Danglars, uniting practice with theory, wrote with his\r\nleft hand, and in a writing reversed from his usual style,\r\nand totally unlike it, the following lines, which he handed\r\nto Fernand, and which Fernand read in an undertone: --\r\n\r\n\"The honorable, the king's attorney, is informed by a friend\r\nof the throne and religion, that one Edmond Dantes, mate of\r\nthe ship Pharaon, arrived this morning from Smyrna, after\r\nhaving touched at Naples and Porto-Ferrajo, has been\r\nintrusted by Murat with a letter for the usurper, and by the\r\nusurper with a letter for the Bonapartist committee in\r\nParis. Proof of this crime will be found on arresting him,\r\nfor the letter will be found upon him, or at his father's,\r\nor in his cabin on board the Pharaon.\"\r\n\r\n\"Very good,\" resumed Danglars; \"now your revenge looks like\r\ncommon-sense, for in no way can it revert to yourself, and\r\nthe matter will thus work its own way; there is nothing to\r\ndo now but fold the letter as I am doing, and write upon it,\r\n`To the king's attorney,' and that's all settled.\" And\r\nDanglars wrote the address as he spoke.\r\n\r\n\"Yes, and that's all settled!\" exclaimed Caderousse, who, by\r\na last effort of intellect, had followed the reading of the\r\nletter, and instinctively comprehended all the misery which\r\nsuch a denunciation must entail. \"Yes, and that's all\r\nsettled; only it will be an infamous shame;\" and he\r\nstretched out his hand to reach the letter.\r\n\r\n\"Yes,\" said Danglars, taking it from beyond his reach; \"and\r\nas what I say and do is merely in jest, and I, amongst the\r\nfirst and foremost, should be sorry if anything happened to\r\nDantes -- the worthy Dantes -- look here!\" And taking the\r\nletter, he squeezed it up in his hands and threw it into a\r\ncorner of the arbor.\r\n\r\n\"All right!\" said Caderousse. \"Dantes is my friend, and I\r\nwon't have him ill-used.\"\r\n\r\n\"And who thinks of using him ill? Certainly neither I nor\r\nFernand,\" said Danglars, rising and looking at the young\r\nman, who still remained seated, but whose eye was fixed on\r\nthe denunciatory sheet of paper flung into the corner.\r\n\r\n\"In this case,\" replied Caderousse, \"let's have some more\r\nwine. I wish to drink to the health of Edmond and the lovely\r\nMercedes.\"\r\n\r\n\"You have had too much already, drunkard,\" said Danglars;\r\n\"and if you continue, you will be compelled to sleep here,\r\nbecause unable to stand on your legs.\"\r\n\r\n\"I?\" said Caderousse, rising with all the offended dignity\r\nof a drunken man, \"I can't keep on my legs? Why, I'll wager\r\nI can go up into the belfry of the Accoules, and without\r\nstaggering, too!\"\r\n\r\n\"Done!\" said Danglars, \"I'll take your bet; but to-morrow --\r\nto-day it is time to return. Give me your arm, and let us\r\ngo.\"\r\n\r\n\"Very well, let us go,\" said Caderousse; \"but I don't want\r\nyour arm at all. Come, Fernand, won't you return to\r\nMarseilles with us?\"\r\n\r\n\"No,\" said Fernand; \"I shall return to the Catalans.\"\r\n\r\n\"You're wrong. Come with us to Marseilles -- come along.\"\r\n\r\n\"I will not.\"\r\n\r\n\"What do you mean? you will not? Well, just as you like, my\r\nprince; there's liberty for all the world. Come along,\r\nDanglars, and let the young gentleman return to the Catalans\r\nif he chooses.\"\r\n\r\nDanglars took advantage of Caderousse's temper at the\r\nmoment, to take him off towards Marseilles by the Porte\r\nSaint-Victor, staggering as he went.\r\n\r\nWhen they had advanced about twenty yards, Danglars looked\r\nback and saw Fernand stoop, pick up the crumpled paper, and\r\nputting it into his pocket then rush out of the arbor\r\ntowards Pillon.\r\n\r\n\"Well,\" said Caderousse, \"why, what a lie he told! He said\r\nhe was going to the Catalans, and he is going to the city.\r\nHallo, Fernand!\"\r\n\r\n\"Oh, you don't see straight,\" said Danglars; \"he's gone\r\nright enough.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Caderousse, \"I should have said not -- how\r\ntreacherous wine is!\"\r\n\r\n\"Come, come,\" said Danglars to himself, \"now the thing is at\r\nwork and it will effect its purpose unassisted.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 5\r\nThe Marriage-Feast.\r\n\r\nThe morning's sun rose clear and resplendent, touching the\r\nfoamy waves into a network of ruby-tinted light.\r\n\r\nThe feast had been made ready on the second floor at La\r\nReserve, with whose arbor the reader is already familiar.\r\nThe apartment destined for the purpose was spacious and\r\nlighted by a number of windows, over each of which was\r\nwritten in golden letters for some inexplicable reason the\r\nname of one of the principal cities of France; beneath these\r\nwindows a wooden balcony extended the entire length of the\r\nhouse. And although the entertainment was fixed for twelve\r\no'clock, an hour previous to that time the balcony was\r\nfilled with impatient and expectant guests, consisting of\r\nthe favored part of the crew of the Pharaon, and other\r\npersonal friends of the bride-groom, the whole of whom had\r\narrayed themselves in their choicest costumes, in order to\r\ndo greater honor to the occasion.\r\n\r\nVarious rumors were afloat to the effect that the owners of\r\nthe Pharaon had promised to attend the nuptial feast; but\r\nall seemed unanimous in doubting that an act of such rare\r\nand exceeding condescension could possibly be intended.\r\n\r\nDanglars, however, who now made his appearance, accompanied\r\nby Caderousse, effectually confirmed the report, stating\r\nthat he had recently conversed with M. Morrel, who had\r\nhimself assured him of his intention to dine at La Reserve.\r\n\r\nIn fact, a moment later M. Morrel appeared and was saluted\r\nwith an enthusiastic burst of applause from the crew of the\r\nPharaon, who hailed the visit of the shipowner as a sure\r\nindication that the man whose wedding feast he thus\r\ndelighted to honor would ere long be first in command of the\r\nship; and as Dantes was universally beloved on board his\r\nvessel, the sailors put no restraint on their tumultuous joy\r\nat finding that the opinion and choice of their superiors so\r\nexactly coincided with their own.\r\n\r\nWith the entrance of M. Morrel, Danglars and Caderousse were\r\ndespatched in search of the bride-groom to convey to him the\r\nintelligence of the arrival of the important personage whose\r\ncoming had created such a lively sensation, and to beseech\r\nhim to make haste.\r\n\r\nDanglars and Caderousse set off upon their errand at full\r\nspeed; but ere they had gone many steps they perceived a\r\ngroup advancing towards them, composed of the betrothed\r\npair, a party of young girls in attendance on the bride, by\r\nwhose side walked Dantes' father; the whole brought up by\r\nFernand, whose lips wore their usual sinister smile.\r\n\r\nNeither Mercedes nor Edmond observed the strange expression\r\nof his countenance; they were so happy that they were\r\nconscious only of the sunshine and the presence of each\r\nother.\r\n\r\nHaving acquitted themselves of their errand, and exchanged a\r\nhearty shake of the hand with Edmond, Danglars and\r\nCaderousse took their places beside Fernand and old Dantes,\r\n-- the latter of whom attracted universal notice. The old\r\nman was attired in a suit of glistening watered silk,\r\ntrimmed with steel buttons, beautifully cut and polished.\r\nHis thin but wiry legs were arrayed in a pair of richly\r\nembroidered clocked stockings, evidently of English\r\nmanufacture, while from his three-cornered hat depended a\r\nlong streaming knot of white and blue ribbons. Thus he came\r\nalong, supporting himself on a curiously carved stick, his\r\naged countenance lit up with happiness, looking for all the\r\nworld like one of the aged dandies of 1796, parading the\r\nnewly opened gardens of the Tuileries and Luxembourg. Beside\r\nhim glided Caderousse, whose desire to partake of the good\r\nthings provided for the wedding-party had induced him to\r\nbecome reconciled to the Dantes, father and son, although\r\nthere still lingered in his mind a faint and unperfect\r\nrecollection of the events of the preceding night; just as\r\nthe brain retains on waking in the morning the dim and misty\r\noutline of a dream.\r\n\r\nAs Danglars approached the disappointed lover, he cast on\r\nhim a look of deep meaning, while Fernand, as he slowly\r\npaced behind the happy pair, who seemed, in their own\r\nunmixed content, to have entirely forgotten that such a\r\nbeing as himself existed, was pale and abstracted;\r\noccasionally, however, a deep flush would overspread his\r\ncountenance, and a nervous contraction distort his features,\r\nwhile, with an agitated and restless gaze, he would glance\r\nin the direction of Marseilles, like one who either\r\nanticipated or foresaw some great and important event.\r\n\r\nDantes himself was simply, but becomingly, clad in the dress\r\npeculiar to the merchant service -- a costume somewhat\r\nbetween a military and a civil garb; and with his fine\r\ncountenance, radiant with joy and happiness, a more perfect\r\nspecimen of manly beauty could scarcely be imagined.\r\n\r\nLovely as the Greek girls of Cyprus or Chios, Mercedes\r\nboasted the same bright flashing eyes of jet, and ripe,\r\nround, coral lips. She moved with the light, free step of an\r\nArlesienne or an Andalusian. One more practiced in the arts\r\nof great cities would have hid her blushes beneath a veil,\r\nor, at least, have cast down her thickly fringed lashes, so\r\nas to have concealed the liquid lustre of her animated eyes;\r\nbut, on the contrary, the delighted girl looked around her\r\nwith a smile that seemed to say: \"If you are my friends,\r\nrejoice with me, for I am very happy.\"\r\n\r\nAs soon as the bridal party came in sight of La Reserve, M.\r\nMorrel descended and came forth to meet it, followed by the\r\nsoldiers and sailors there assembled, to whom he had\r\nrepeated the promise already given, that Dantes should be\r\nthe successor to the late Captain Leclere. Edmond, at the\r\napproach of his patron, respectfully placed the arm of his\r\naffianced bride within that of M. Morrel, who, forthwith\r\nconducting her up the flight of wooden steps leading to the\r\nchamber in which the feast was prepared, was gayly followed\r\nby the guests, beneath whose heavy tread the slight\r\nstructure creaked and groaned for the space of several\r\nminutes.\r\n\r\n\"Father,\" said Mercedes, stopping when she had reached the\r\ncentre of the table, \"sit, I pray you, on my right hand; on\r\nmy left I will place him who has ever been as a brother to\r\nme,\" pointing with a soft and gentle smile to Fernand; but\r\nher words and look seemed to inflict the direst torture on\r\nhim, for his lips became ghastly pale, and even beneath the\r\ndark hue of his complexion the blood might be seen\r\nretreating as though some sudden pang drove it back to the\r\nheart.\r\n\r\nDuring this time, Dantes, at the opposite side of the table,\r\nhad been occupied in similarly placing his most honored\r\nguests. M. Morrel was seated at his right hand, Danglars at\r\nhis left; while, at a sign from Edmond, the rest of the\r\ncompany ranged themselves as they found it most agreeable.\r\n\r\nThen they began to pass around the dusky, piquant, Arlesian\r\nsausages, and lobsters in their dazzling red cuirasses,\r\nprawns of large size and brilliant color, the echinus with\r\nits prickly outside and dainty morsel within, the clovis,\r\nesteemed by the epicures of the South as more than rivalling\r\nthe exquisite flavor of the oyster, -- all the delicacies,\r\nin fact, that are cast up by the wash of waters on the sandy\r\nbeach, and styled by the grateful fishermen \"fruits of the\r\nsea.\"\r\n\r\n\"A pretty silence truly!\" said the old father of the\r\nbride-groom, as he carried to his lips a glass of wine of\r\nthe hue and brightness of the topaz, and which had just been\r\nplaced before Mercedes herself. \"Now, would anybody think\r\nthat this room contained a happy, merry party, who desire\r\nnothing better than to laugh and dance the hours away?\"\r\n\r\n\"Ah,\" sighed Caderousse, \"a man cannot always feel happy\r\nbecause he is about to be married.\"\r\n\r\n\"The truth is,\" replied Dantes, \"that I am too happy for\r\nnoisy mirth; if that is what you meant by your observation,\r\nmy worthy friend, you are right; joy takes a strange effect\r\nat times, it seems to oppress us almost the same as sorrow.\"\r\n\r\nDanglars looked towards Fernand, whose excitable nature\r\nreceived and betrayed each fresh impression.\r\n\r\n\"Why, what ails you?\" asked he of Edmond. \"Do you fear any\r\napproaching evil? I should say that you were the happiest\r\nman alive at this instant.\"\r\n\r\n\"And that is the very thing that alarms me,\" returned\r\nDantes. \"Man does not appear to me to be intended to enjoy\r\nfelicity so unmixed; happiness is like the enchanted palaces\r\nwe read of in our childhood, where fierce, fiery dragons\r\ndefend the entrance and approach; and monsters of all shapes\r\nand kinds, requiring to be overcome ere victory is ours. I\r\nown that I am lost in wonder to find myself promoted to an\r\nhonor of which I feel myself unworthy -- that of being the\r\nhusband of Mercedes.\"\r\n\r\n\"Nay, nay!\" cried Caderousse, smiling, \"you have not\r\nattained that honor yet. Mercedes is not yet your wife. Just\r\nassume the tone and manner of a husband, and see how she\r\nwill remind you that your hour is not yet come!\"\r\n\r\nThe bride blushed, while Fernand, restless and uneasy,\r\nseemed to start at every fresh sound, and from time to time\r\nwiped away the large drops of perspiration that gathered on\r\nhis brow.\r\n\r\n\"Well, never mind that, neighbor Caderousse; it is not worth\r\nwhile to contradict me for such a trifle as that. 'Tis true\r\nthat Mercedes is not actually my wife; but,\" added he,\r\ndrawing out his watch, \"in an hour and a half she will be.\"\r\n\r\nA general exclamation of surprise ran round the table, with\r\nthe exception of the elder Dantes, whose laugh displayed the\r\nstill perfect beauty of his large white teeth. Mercedes\r\nlooked pleased and gratified, while Fernand grasped the\r\nhandle of his knife with a convulsive clutch.\r\n\r\n\"In an hour?\" inquired Danglars, turning pale. \"How is that,\r\nmy friend?\"\r\n\r\n\"Why, thus it is,\" replied Dantes. \"Thanks to the influence\r\nof M. Morrel, to whom, next to my father, I owe every\r\nblessing I enjoy, every difficulty his been removed. We have\r\npurchased permission to waive the usual delay; and at\r\nhalf-past two o'clock the mayor of Marseilles will be\r\nwaiting for us at the city hall. Now, as a quarter-past one\r\nhas already struck, I do not consider I have asserted too\r\nmuch in saying, that, in another hour and thirty minutes\r\nMercedes will have become Madame Dantes.\"\r\n\r\nFernand closed his eyes, a burning sensation passed across\r\nhis brow, and he was compelled to support himself by the\r\ntable to prevent his falling from his chair; but in spite of\r\nall his efforts, he could not refrain from uttering a deep\r\ngroan, which, however, was lost amid the noisy felicitations\r\nof the company.\r\n\r\n\"Upon my word,\" cried the old man, \"you make short work of\r\nthis kind of affair. Arrived here only yesterday morning,\r\nand married to-day at three o'clock! Commend me to a sailor\r\nfor going the quick way to work!\"\r\n\r\n\"But,\" asked Danglars, in a timid tone, \"how did you manage\r\nabout the other formalities -- the contract -- the\r\nsettlement?\"\r\n\r\n\"The contract,\" answered Dantes, laughingly, \"it didn't take\r\nlong to fix that. Mercedes has no fortune; I have none to\r\nsettle on her. So, you see, our papers were quickly written\r\nout, and certainly do not come very expensive.\" This joke\r\nelicited a fresh burst of applause.\r\n\r\n\"So that what we presumed to be merely the betrothal feast\r\nturns out to be the actual wedding dinner!\" said Danglars.\r\n\r\n\"No, no,\" answered Dantes; \"don't imagine I am going to put\r\nyou off in that shabby manner. To-morrow morning I start for\r\nParis; four days to go, and the same to return, with one day\r\nto discharge the commission intrusted to me, is all the time\r\nI shall be absent. I shall be back here by the first of\r\nMarch, and on the second I give my real marriage feast.\"\r\n\r\nThis prospect of fresh festivity redoubled the hilarity of\r\nthe guests to such a degree, that the elder Dantes, who, at\r\nthe commencement of the repast, had commented upon the\r\nsilence that prevailed, now found it difficult, amid the\r\ngeneral din of voices, to obtain a moment's tranquillity in\r\nwhich to drink to the health and prosperity of the bride and\r\nbride-groom.\r\n\r\nDantes, perceiving the affectionate eagerness of his father,\r\nresponded by a look of grateful pleasure; while Mercedes\r\nglanced at the clock and made an expressive gesture to\r\nEdmond.\r\n\r\nAround the table reigned that noisy hilarity which usually\r\nprevails at such a time among people sufficiently free from\r\nthe demands of social position not to feel the trammels of\r\netiquette. Such as at the commencement of the repast had not\r\nbeen able to seat themselves according to their inclination\r\nrose unceremoniously, and sought out more agreeable\r\ncompanions. Everybody talked at once, without waiting for a\r\nreply and each one seemed to be contented with expressing\r\nhis or her own thoughts.\r\n\r\nFernand's paleness appeared to have communicated itself to\r\nDanglars. As for Fernand himself, he seemed to be enduring\r\nthe tortures of the damned; unable to rest, he was among the\r\nfirst to quit the table, and, as though seeking to avoid the\r\nhilarious mirth that rose in such deafening sounds, he\r\ncontinued, in utter silence, to pace the farther end of the\r\nsalon.\r\n\r\nCaderousse approached him just as Danglars, whom Fernand\r\nseemed most anxious to avoid, had joined him in a corner of\r\nthe room.\r\n\r\n\"Upon my word,\" said Caderousse, from whose mind the\r\nfriendly treatment of Dantes, united with the effect of the\r\nexcellent wine he had partaken of, had effaced every feeling\r\nof envy or jealousy at Dantes' good fortune, -- \"upon my\r\nword, Dantes is a downright good fellow, and when I see him\r\nsitting there beside his pretty wife that is so soon to be.\r\nI cannot help thinking it would have been a great pity to\r\nhave served him that trick you were planning yesterday.\"\r\n\r\n\"Oh, there was no harm meant,\" answered Danglars; \"at first\r\nI certainly did feel somewhat uneasy as to what Fernand\r\nmight be tempted to do; but when I saw how completely he had\r\nmastered his feelings, even so far as to become one of his\r\nrival's attendants, I knew there was no further cause for\r\napprehension.\" Caderousse looked full at Fernand -- he was\r\nghastly pale.\r\n\r\n\"Certainly,\" continued Danglars, \"the sacrifice was no\r\ntrifling one, when the beauty of the bride is concerned.\r\nUpon my soul, that future captain of mine is a lucky dog!\r\nGad, I only wish he would let me take his place.\"\r\n\r\n\"Shall we not set forth?\" asked the sweet, silvery voice of\r\nMercedes; \"two o'clock has just struck, and you know we are\r\nexpected in a quarter of an hour.\"\r\n\r\n\"To be sure! -- to be sure!\" cried Dantes, eagerly quitting\r\nthe table; \"let us go directly!\"\r\n\r\nHis words were re-echoed by the whole party, with vociferous\r\ncheers.\r\n\r\nAt this moment Danglars, who had been incessantly observing\r\nevery change in Fernand's look and manner, saw him stagger\r\nand fall back, with an almost convulsive spasm, against a\r\nseat placed near one of the open windows. At the same\r\ninstant his ear caught a sort of indistinct sound on the\r\nstairs, followed by the measured tread of soldiery, with the\r\nclanking of swords and military accoutrements; then came a\r\nhum and buzz as of many voices, so as to deaden even the\r\nnoisy mirth of the bridal party, among whom a vague feeling\r\nof curiosity and apprehension quelled every disposition to\r\ntalk, and almost instantaneously the most deathlike\r\nstillness prevailed.\r\n\r\nThe sounds drew nearer. Three blows were struck upon the\r\npanel of the door. The company looked at each other in\r\nconsternation.\r\n\r\n\"I demand admittance,\" said a loud voice outside the room,\r\n\"in the name of the law!\" As no attempt was made to prevent\r\nit, the door was opened, and a magistrate, wearing his\r\nofficial scarf, presented himself, followed by four soldiers\r\nand a corporal. Uneasiness now yielded to the most extreme\r\ndread on the part of those present.\r\n\r\n\"May I venture to inquire the reason of this unexpected\r\nvisit?\" said M. Morrel, addressing the magistrate, whom he\r\nevidently knew; \"there is doubtless some mistake easily\r\nexplained.\"\r\n\r\n\"If it be so,\" replied the magistrate, \"rely upon every\r\nreparation being made; meanwhile, I am the bearer of an\r\norder of arrest, and although I most reluctantly perform the\r\ntask assigned me, it must, nevertheless, be fulfilled. Who\r\namong the persons here assembled answers to the name of\r\nEdmond Dantes?\" Every eye was turned towards the young man\r\nwho, spite of the agitation he could not but feel, advanced\r\nwith dignity, and said, in a firm voice, \"I am he; what is\r\nyour pleasure with me?\"\r\n\r\n\"Edmond Dantes,\" replied the magistrate, \"I arrest you in\r\nthe name of the law!\"\r\n\r\n\"Me!\" repeated Edmond, slightly changing color, \"and\r\nwherefore, I pray?\"\r\n\r\n\"I cannot inform you, but you will be duly acquainted with\r\nthe reasons that have rendered such a step necessary at the\r\npreliminary examination.\"\r\n\r\nM. Morrel felt that further resistance or remonstrance was\r\nuseless. He saw before him an officer delegated to enforce\r\nthe law, and perfectly well knew that it would be as\r\nunavailing to seek pity from a magistrate decked with his\r\nofficial scarf, as to address a petition to some cold marble\r\neffigy. Old Dantes, however, sprang forward. There are\r\nsituations which the heart of a father or a mother cannot be\r\nmade to understand. He prayed and supplicated in terms so\r\nmoving, that even the officer was touched, and, although\r\nfirm in his duty, he kindly said, \"My worthy friend, let me\r\nbeg of you to calm your apprehensions. Your son has probably\r\nneglected some prescribed form or attention in registering\r\nhis cargo, and it is more than probable he will be set at\r\nliberty directly he has given the information required,\r\nwhether touching the health of his crew, or the value of his\r\nfreight.\"\r\n\r\n\"What is the meaning of all this?\" inquired Caderousse,\r\nfrowningly, of Danglars, who had assumed an air of utter\r\nsurprise.\r\n\r\n\"How can I tell you?\" replied he; \"I am, like yourself,\r\nutterly bewildered at all that is going on, and cannot in\r\nthe least make out what it is about.\" Caderousse then looked\r\naround for Fernand, but he had disappeared.\r\n\r\nThe scene of the previous night now came back to his mind\r\nwith startling clearness. The painful catastrophe he had\r\njust witnessed appeared effectually to have rent away the\r\nveil which the intoxication of the evening before had raised\r\nbetween himself and his memory.\r\n\r\n\"So, so,\" said he, in a hoarse and choking voice, to\r\nDanglars, \"this, then, I suppose, is a part of the trick you\r\nwere concerting yesterday? All I can say is, that if it be\r\nso, 'tis an ill turn, and well deserves to bring double evil\r\non those who have projected it.\"\r\n\r\n\"Nonsense,\" returned Danglars, \"I tell you again I have\r\nnothing whatever to do with it; besides, you know very well\r\nthat I tore the paper to pieces.\"\r\n\r\n\"No, you did not!\" answered Caderousse, \"you merely threw it\r\nby -- I saw it lying in a corner.\"\r\n\r\n\"Hold your tongue, you fool! -- what should you know about\r\nit? -- why, you were drunk!\"\r\n\r\n\"Where is Fernand?\" inquired Caderousse.\r\n\r\n\"How do I know?\" replied Danglars; \"gone, as every prudent\r\nman ought to be, to look after his own affairs, most likely.\r\nNever mind where he is, let you and I go and see what is to\r\nbe done for our poor friends.\"\r\n\r\nDuring this conversation, Dantes, after having exchanged a\r\ncheerful shake of the hand with all his sympathizing\r\nfriends, had surrendered himself to the officer sent to\r\narrest him, merely saying, \"Make yourselves quite easy, my\r\ngood fellows, there is some little mistake to clear up,\r\nthat's all, depend upon it; and very likely I may not have\r\nto go so far as the prison to effect that.\"\r\n\r\n\"Oh, to be sure!\" responded Danglars, who had now approached\r\nthe group, \"nothing more than a mistake, I feel quite\r\ncertain.\"\r\n\r\nDantes descended the staircase, preceded by the magistrate,\r\nand followed by the soldiers. A carriage awaited him at the\r\ndoor; he got in, followed by two soldiers and the\r\nmagistrate, and the vehicle drove off towards Marseilles.\r\n\r\n\"Adieu, adieu, dearest Edmond!\" cried Mercedes, stretching\r\nout her arms to him from the balcony.\r\n\r\nThe prisoner heard the cry, which sounded like the sob of a\r\nbroken heart, and leaning from the coach he called out,\r\n\"Good-by, Mercedes -- we shall soon meet again!\" Then the\r\nvehicle disappeared round one of the turnings of Fort Saint\r\nNicholas.\r\n\r\n\"Wait for me here, all of you!\" cried M. Morrel; \"I will\r\ntake the first conveyance I find, and hurry to Marseilles,\r\nwhence I will bring you word how all is going on.\"\r\n\r\n\"That's right!\" exclaimed a multitude of voices, \"go, and\r\nreturn as quickly as you can!\"\r\n\r\nThis second departure was followed by a long and fearful\r\nstate of terrified silence on the part of those who were\r\nleft behind. The old father and Mercedes remained for some\r\ntime apart, each absorbed in grief; but at length the two\r\npoor victims of the same blow raised their eyes, and with a\r\nsimultaneous burst of feeling rushed into each other's arms.\r\n\r\nMeanwhile Fernand made his appearance, poured out for\r\nhimself a glass of water with a trembling hand; then hastily\r\nswallowing it, went to sit down at the first vacant place,\r\nand this was, by mere chance, placed next to the seat on\r\nwhich poor Mercedes had fallen half fainting, when released\r\nfrom the warm and affectionate embrace of old Dantes.\r\nInstinctively Fernand drew back his chair.\r\n\r\n\"He is the cause of all this misery -- I am quite sure of\r\nit,\" whispered Caderousse, who had never taken his eyes off\r\nFernand, to Danglars.\r\n\r\n\"I don't think so,\" answered the other; he's too stupid to\r\nimagine such a scheme. I only hope the mischief will fall\r\nupon the head of whoever wrought it.\"\r\n\r\n\"You don't mention those who aided and abetted the deed,\"\r\nsaid Caderousse.\r\n\r\n\"Surely,\" answered Danglars, \"one cannot be held responsible\r\nfor every chance arrow shot into the air.\"\r\n\r\n\"You can, indeed, when the arrow lights point downward on\r\nsomebody's head.\"\r\n\r\nMeantime the subject of the arrest was being canvassed in\r\nevery different form.\r\n\r\n\"What think you, Danglars,\" said one of the party, turning\r\ntowards him, \"of this event?\"\r\n\r\n\"Why,\" replied he, \"I think it just possible Dantes may have\r\nbeen detected with some trifling article on board ship\r\nconsidered here as contraband.\"\r\n\r\n\"But how could he have done so without your knowledge,\r\nDanglars, since you are the ship's supercargo?\"\r\n\r\n\"Why, as for that, I could only know what I was told\r\nrespecting the merchandise with which the vessel was laden.\r\nI know she was loaded with cotton, and that she took in her\r\nfreight at Alexandria from Pastret's warehouse, and at\r\nSmyrna from Pascal's; that is all I was obliged to know, and\r\nI beg I may not be asked for any further particulars.\"\r\n\r\n\"Now I recollect,\" said the afflicted old father; \"my poor\r\nboy told me yesterday he had got a small case of coffee, and\r\nanother of tobacco for me!\"\r\n\r\n\"There, you see,\" exclaimed Danglars. \"Now the mischief is\r\nout; depend upon it the custom-house people went rummaging\r\nabout the ship in our absence, and discovered poor Dantes'\r\nhidden treasures.\"\r\n\r\nMercedes, however, paid no heed to this explanation of her\r\nlover's arrest. Her grief, which she had hitherto tried to\r\nrestrain, now burst out in a violent fit of hysterical\r\nsobbing.\r\n\r\n\"Come, come,\" said the old man, \"be comforted, my poor\r\nchild; there is still hope!\"\r\n\r\n\"Hope!\" repeated Danglars.\r\n\r\n\"Hope!\" faintly murmured Fernand, but the word seemed to die\r\naway on his pale agitated lips, and a convulsive spasm\r\npassed over his countenance.\r\n\r\n\"Good news! good news!\" shouted forth one of the party\r\nstationed in the balcony on the lookout. \"Here comes M.\r\nMorrel back. No doubt, now, we shall hear that our friend is\r\nreleased!\"\r\n\r\nMercedes and the old man rushed to meet the shipowner and\r\ngreeted him at the door. He was very pale.\r\n\r\n\"What news?\" exclaimed a general burst of voices.\r\n\r\n\"Alas, my friends,\" replied M. Morrel, with a mournful shake\r\nof his head, \"the thing has assumed a more serious aspect\r\nthan I expected.\"\r\n\r\n\"Oh, indeed -- indeed, sir, he is innocent!\" sobbed forth\r\nMercedes.\r\n\r\n\"That I believe!\" answered M. Morrel; \"but still he is\r\ncharged\" --\r\n\r\n\"With what?\" inquired the elder Dantes.\r\n\r\n\"With being an agent of the Bonapartist faction!\" Many of\r\nour readers may be able to recollect how formidable such an\r\naccusation became in the period at which our story is dated.\r\n\r\nA despairing cry escaped the pale lips of Mercedes; the old\r\nman sank into a chair.\r\n\r\n\"Ah, Danglars!\" whispered Caderousse, \"you have deceived me\r\n-- the trick you spoke of last night has been played; but I\r\ncannot suffer a poor old man or an innocent girl to die of\r\ngrief through your fault. I am determined to tell them all\r\nabout it.\"\r\n\r\n\"Be silent, you simpleton!\" cried Danglars, grasping him by\r\nthe arm, \"or I will not answer even for your own safety. Who\r\ncan tell whether Dantes be innocent or guilty? The vessel\r\ndid touch at Elba, where he quitted it, and passed a whole\r\nday in the island. Now, should any letters or other\r\ndocuments of a compromising character be found upon him,\r\nwill it not be taken for granted that all who uphold him are\r\nhis accomplices?\"\r\n\r\nWith the rapid instinct of selfishness, Caderousse readily\r\nperceived the solidity of this mode of reasoning; he gazed,\r\ndoubtfully, wistfully, on Danglars, and then caution\r\nsupplanted generosity.\r\n\r\n\"Suppose we wait a while, and see what comes of it,\" said\r\nhe, casting a bewildered look on his companion.\r\n\r\n\"To be sure!\" answered Danglars. \"Let us wait, by all means.\r\nIf he be innocent, of course he will be set at liberty; if\r\nguilty, why, it is no use involving ourselves in a\r\nconspiracy.\"\r\n\r\n\"Let us go, then. I cannot stay here any longer.\"\r\n\r\n\"With all my heart!\" replied Danglars, pleased to find the\r\nother so tractable. \"Let us take ourselves out of the way,\r\nand leave things for the present to take their course.\"\r\n\r\nAfter their departure, Fernand, who had now again become the\r\nfriend and protector of Mercedes, led the girl to her home,\r\nwhile the friends of Dantes conducted the now half-fainting\r\nman back to his abode.\r\n\r\nThe rumor of Edmond arrest as a Bonapartist agent was not\r\nslow in circulating throughout the city.\r\n\r\n\"Could you ever have credited such a thing, my dear\r\nDanglars?\" asked M. Morrel, as, on his return to the port\r\nfor the purpose of gleaning fresh tidings of Dantes, from M.\r\nde Villefort, the assistant procureur, he overtook his\r\nsupercargo and Caderousse. \"Could you have believed such a\r\nthing possible?\"\r\n\r\n\"Why, you know I told you,\" replied Danglars, \"that I\r\nconsidered the circumstance of his having anchored at the\r\nIsland of Elba as a very suspicious circumstance.\"\r\n\r\n\"And did you mention these suspicions to any person beside\r\nmyself?\"\r\n\r\n\"Certainly not!\" returned Danglars. Then added in a low\r\nwhisper, \"You understand that, on account of your uncle, M.\r\nPolicar Morrel, who served under the other government, and\r\nwho does not altogether conceal what he thinks on the\r\nsubject, you are strongly suspected of regretting the\r\nabdication of Napoleon. I should have feared to injure both\r\nEdmond and yourself, had I divulged my own apprehensions to\r\na soul. I am too well aware that though a subordinate, like\r\nmyself, is bound to acquaint the shipowner with everything\r\nthat occurs, there are many things he ought most carefully\r\nto conceal from all else.\"\r\n\r\n\"'Tis well, Danglars -- 'tis well!\" replied M. Morrel. \"You\r\nare a worthy fellow; and I had already thought of your\r\ninterests in the event of poor Edmond having become captain\r\nof the Pharaon.\"\r\n\r\n\"Is it possible you were so kind?\"\r\n\r\n\"Yes, indeed; I had previously inquired of Dantes what was\r\nhis opinion of you, and if he should have any reluctance to\r\ncontinue you in your post, for somehow I have perceived a\r\nsort of coolness between you.\"\r\n\r\n\"And what was his reply?\"\r\n\r\n\"That he certainly did think he had given you offence in an\r\naffair which he merely referred to without entering into\r\nparticulars, but that whoever possessed the good opinion and\r\nconfidence of the ship's owner would have his preference\r\nalso.\"\r\n\r\n\"The hypocrite!\" murmured Danglars.\r\n\r\n\"Poor Dantes!\" said Caderousse. \"No one can deny his being a\r\nnoble-hearted young fellow.\"\r\n\r\n\"But meanwhile,\" continued M. Morrel, \"here is the Pharaon\r\nwithout a captain.\"\r\n\r\n\"Oh,\" replied Danglars, \"since we cannot leave this port for\r\nthe next three months, let us hope that ere the expiration\r\nof that period Dantes will be set at liberty.\"\r\n\r\n\"No doubt; but in the meantime?\"\r\n\r\n\"I am entirely at your service, M. Morrel,\" answered\r\nDanglars. \"You know that I am as capable of managing a ship\r\nas the most experienced captain in the service; and it will\r\nbe so far advantageous to you to accept my services, that\r\nupon Edmond's release from prison no further change will be\r\nrequisite on board the Pharaon than for Dantes and myself\r\neach to resume our respective posts.\"\r\n\r\n\"Thanks, Danglars -- that will smooth over all difficulties.\r\nI fully authorize you at once to assume the command of the\r\nPharaon, and look carefully to the unloading of her freight.\r\nPrivate misfortunes must never be allowed to interfere with\r\nbusiness.\"\r\n\r\n\"Be easy on that score, M. Morrel; but do you think we shall\r\nbe permitted to see our poor Edmond?\"\r\n\r\n\"I will let you know that directly I have seen M. de\r\nVillefort, whom I shall endeavor to interest in Edmond's\r\nfavor. I am aware he is a furious royalist; but, in spite of\r\nthat, and of his being king's attorney, he is a man like\r\nourselves, and I fancy not a bad sort of one.\"\r\n\r\n\"Perhaps not,\" replied Danglars; \"but I hear that he is\r\nambitions, and that's rather against him.\"\r\n\r\n\"Well, well,\" returned M. Morrel, \"we shall see. But now\r\nhasten on board, I will join you there ere long.\" So saying,\r\nthe worthy shipowner quitted the two allies, and proceeded\r\nin the direction of the Palais de Justice.\r\n\r\n\"You see,\" said Danglars, addressing Caderousse, \"the turn\r\nthings have taken. Do you still feel any desire to stand up\r\nin his defence?\"\r\n\r\n\"Not the slightest, but yet it seems to me a shocking thing\r\nthat a mere joke should lead to such consequences.\"\r\n\r\n\"But who perpetrated that joke, let me ask? neither you nor\r\nmyself, but Fernand; you knew very well that I threw the\r\npaper into a corner of the room -- indeed, I fancied I had\r\ndestroyed it.\"\r\n\r\n\"Oh, no,\" replied Caderousse, \"that I can answer for, you\r\ndid not. I only wish I could see it now as plainly as I saw\r\nit lying all crushed and crumpled in a corner of the arbor.\"\r\n\r\n\"Well, then, if you did, depend upon it, Fernand picked it\r\nup, and either copied it or caused it to be copied; perhaps,\r\neven, he did not take the trouble of recopying it. And now I\r\nthink of it, by Heavens, he may have sent the letter itself!\r\nFortunately, for me, the handwriting was disguised.\"\r\n\r\n\"Then you were aware of Dantes being engaged in a\r\nconspiracy?\"\r\n\r\n\"Not I. As I before said, I thought the whole thing was a\r\njoke, nothing more. It seems, however, that I have\r\nunconsciously stumbled upon the truth.\"\r\n\r\n\"Still,\" argued Caderousse, \"I would give a great deal if\r\nnothing of the kind had happened; or, at least, that I had\r\nhad no hand in it. You will see, Danglars, that it will turn\r\nout an unlucky job for both of us.\"\r\n\r\n\"Nonsense! If any harm come of it, it should fall on the\r\nguilty person; and that, you know, is Fernand. How can we be\r\nimplicated in any way? All we have got to do is, to keep our\r\nown counsel, and remain perfectly quiet, not breathing a\r\nword to any living soul; and you will see that the storm\r\nwill pass away without in the least affecting us.\"\r\n\r\n\"Amen!\" responded Caderousse, waving his hand in token of\r\nadieu to Danglars, and bending his steps towards the Allees\r\nde Meillan, moving his head to and fro, and muttering as he\r\nwent, after the manner of one whose mind was overcharged\r\nwith one absorbing idea.\r\n\r\n\"So far, then,\" said Danglars, mentally, \"all has gone as I\r\nwould have it. I am, temporarily, commander of the Pharaon,\r\nwith the certainty of being permanently so, if that fool of\r\na Caderousse can be persuaded to hold his tongue. My only\r\nfear is the chance of Dantes being released. But, there, he\r\nis in the hands of Justice; and,\" added he with a smile,\r\n\"she will take her own.\" So saying, he leaped into a boat,\r\ndesiring to be rowed on board the Pharaon, where M. Morrel\r\nhad agreed to meet him.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 6\r\nThe Deputy Procureur du Roi.\r\n\r\nIn one of the aristocratic mansions built by Puget in the\r\nRue du Grand Cours opposite the Medusa fountain, a second\r\nmarriage feast was being celebrated, almost at the same hour\r\nwith the nuptial repast given by Dantes. In this case,\r\nhowever, although the occasion of the entertainment was\r\nsimilar, the company was strikingly dissimilar. Instead of a\r\nrude mixture of sailors, soldiers, and those belonging to\r\nthe humblest grade of life, the present assembly was\r\ncomposed of the very flower of Marseilles society, --\r\nmagistrates who had resigned their office during the\r\nusurper's reign; officers who had deserted from the imperial\r\narmy and joined forces with Conde; and younger members of\r\nfamilies, brought up to hate and execrate the man whom five\r\nyears of exile would convert into a martyr, and fifteen of\r\nrestoration elevate to the rank of a god.\r\n\r\nThe guests were still at table, and the heated and energetic\r\nconversation that prevailed betrayed the violent and\r\nvindictive passions that then agitated each dweller of the\r\nSouth, where unhappily, for five centuries religious strife\r\nhad long given increased bitterness to the violence of party\r\nfeeling.\r\n\r\nThe emperor, now king of the petty Island of Elba, after\r\nhaving held sovereign sway over one-half of the world,\r\ncounting as his subjects a small population of five or six\r\nthousand souls, -- after having been accustomed to hear the\r\n\"Vive Napoleons\" of a hundred and twenty millions of human\r\nbeings, uttered in ten different languages, -- was looked\r\nupon here as a ruined man, separated forever from any fresh\r\nconnection with France or claim to her throne.\r\n\r\nThe magistrates freely discussed their political views; the\r\nmilitary part of the company talked unreservedly of Moscow\r\nand Leipsic, while the women commented on the divorce of\r\nJosephine. It was not over the downfall of the man, but over\r\nthe defeat of the Napoleonic idea, that they rejoiced, and\r\nin this they foresaw for themselves the bright and cheering\r\nprospect of a revivified political existence.\r\n\r\nAn old man, decorated with the cross of Saint Louis, now\r\nrose and proposed the health of King Louis XVIII. It was the\r\nMarquis de Saint-Meran. This toast, recalling at once the\r\npatient exile of Hartwell and the peace-loving King of\r\nFrance, excited universal enthusiasm; glasses were elevated\r\nin the air a l'Anglais, and the ladies, snatching their\r\nbouquets from their fair bosoms, strewed the table with\r\ntheir floral treasures. In a word, an almost poetical fervor\r\nprevailed.\r\n\r\n\"Ah,\" said the Marquise de Saint-Meran, a woman with a\r\nstern, forbidding eye, though still noble and distinguished\r\nin appearance, despite her fifty years -- \"ah, these\r\nrevolutionists, who have driven us from those very\r\npossessions they afterwards purchased for a mere trifle\r\nduring the Reign of Terror, would be compelled to own, were\r\nthey here, that all true devotion was on our side, since we\r\nwere content to follow the fortunes of a falling monarch,\r\nwhile they, on the contrary, made their fortune by\r\nworshipping the rising sun; yes, yes, they could not help\r\nadmitting that the king, for whom we sacrificed rank,\r\nwealth, and station was truly our `Louis the well-beloved,'\r\nwhile their wretched usurper his been, and ever will be, to\r\nthem their evil genius, their `Napoleon the accursed.' Am I\r\nnot right, Villefort?\"\r\n\r\n\"I beg your pardon, madame. I really must pray you to excuse\r\nme, but -- in truth -- I was not attending to the\r\nconversation.\"\r\n\r\n\"Marquise, marquise!\" interposed the old nobleman who had\r\nproposed the toast, \"let the young people alone; let me tell\r\nyou, on one's wedding day there are more agreeable subjects\r\nof conversation than dry politics.\"\r\n\r\n\"Never mind, dearest mother,\" said a young and lovely girl,\r\nwith a profusion of light brown hair, and eyes that seemed\r\nto float in liquid crystal, \"'tis all my fault for seizing\r\nupon M. de Villefort, so as to prevent his listening to what\r\nyou said. But there -- now take him -- he is your own for as\r\nlong as you like. M. Villefort, I beg to remind you my\r\nmother speaks to you.\"\r\n\r\n\"If the marquise will deign to repeat the words I but\r\nimperfectly caught, I shall be delighted to answer,\" said M.\r\nde Villefort.\r\n\r\n\"Never mind, Renee,\" replied the marquise, with a look of\r\ntenderness that seemed out of keeping with her harsh dry\r\nfeatures; but, however all other feelings may be withered in\r\na woman's nature, there is always one bright smiling spot in\r\nthe desert of her heart, and that is the shrine of maternal\r\nlove. \"I forgive you. What I was saying, Villefort, was,\r\nthat the Bonapartists had not our sincerity, enthusiasm, or\r\ndevotion.\"\r\n\r\n\"They had, however, what supplied the place of those fine\r\nqualities,\" replied the young man, \"and that was fanaticism.\r\nNapoleon is the Mahomet of the West, and is worshipped by\r\nhis commonplace but ambitions followers, not only as a\r\nleader and lawgiver, but also as the personification of\r\nequality.\"\r\n\r\n\"He!\" cried the marquise: \"Napoleon the type of equality!\r\nFor mercy's sake, then, what would you call Robespierre?\r\nCome, come, do not strip the latter of his just rights to\r\nbestow them on the Corsican, who, to my mind, has usurped\r\nquite enough.\"\r\n\r\n\"Nay, madame; I would place each of these heroes on his\r\nright pedestal -- that of Robespierre on his scaffold in the\r\nPlace Louis Quinze; that of Napoleon on the column of the\r\nPlace Vendome. The only difference consists in the opposite\r\ncharacter of the equality advocated by these two men; one is\r\nthe equality that elevates, the other is the equality that\r\ndegrades; one brings a king within reach of the guillotine,\r\nthe other elevates the people to a level with the throne.\r\nObserve,\" said Villefort, smiling, \"I do not mean to deny\r\nthat both these men were revolutionary scoundrels, and that\r\nthe 9th Thermidor and the 4th of April, in the year 1814,\r\nwere lucky days for France, worthy of being gratefully\r\nremembered by every friend to monarchy and civil order; and\r\nthat explains how it comes to pass that, fallen, as I trust\r\nhe is forever, Napoleon has still retained a train of\r\nparasitical satellites. Still, marquise, it has been so with\r\nother usurpers -- Cromwell, for instance, who was not half\r\nso bad as Napoleon, had his partisans and advocates.\"\r\n\r\n\"Do you know, Villefort, that you are talking in a most\r\ndreadfully revolutionary strain? But I excuse it, it is\r\nimpossible to expect the son of a Girondin to be free from a\r\nsmall spice of the old leaven.\" A deep crimson suffused the\r\ncountenance of Villefort.\r\n\r\n\"'Tis true, madame,\" answered he, \"that my father was a\r\nGirondin, but he was not among the number of those who voted\r\nfor the king's death; he was an equal sufferer with yourself\r\nduring the Reign of Terror, and had well-nigh lost his head\r\non the same scaffold on which your father perished.\"\r\n\r\n\"True,\" replied the marquise, without wincing in the\r\nslightest degree at the tragic remembrance thus called up;\r\n\"but bear in mind, if you please, that our respective\r\nparents underwent persecution and proscription from\r\ndiametrically opposite principles; in proof of which I may\r\nremark, that while my family remained among the stanchest\r\nadherents of the exiled princes, your father lost no time in\r\njoining the new government; and that while the Citizen\r\nNoirtier was a Girondin, the Count Noirtier became a\r\nsenator.\"\r\n\r\n\"Dear mother,\" interposed Renee, \"you know very well it was\r\nagreed that all these disagreeable reminiscences should\r\nforever be laid aside.\"\r\n\r\n\"Suffer me, also, madame,\" replied Villefort, \"to add my\r\nearnest request to Mademoiselle de Saint-Meran's, that you\r\nwill kindly allow the veil of oblivion to cover and conceal\r\nthe past. What avails recrimination over matters wholly past\r\nrecall? For my own part, I have laid aside even the name of\r\nmy father, and altogether disown his political principles.\r\nHe was -- nay, probably may still be -- a Bonapartist, and\r\nis called Noirtier; I, on the contrary, am a stanch\r\nroyalist, and style myself de Villefort. Let what may remain\r\nof revolutionary sap exhaust itself and die away with the\r\nold trunk, and condescend only to regard the young shoot\r\nwhich has started up at a distance from the parent tree,\r\nwithout having the power, any more than the wish, to\r\nseparate entirely from the stock from which it sprung.\"\r\n\r\n\"Bravo, Villefort!\" cried the marquis; \"excellently well\r\nsaid! Come, now, I have hopes of obtaining what I have been\r\nfor years endeavoring to persuade the marquise to promise;\r\nnamely, a perfect amnesty and forgetfulness of the past.\"\r\n\r\n\"With all my heart,\" replied the marquise; \"let the past be\r\nforever forgotten. I promise you it affords me as little\r\npleasure to revive it as it does you. All I ask is, that\r\nVillefort will be firm and inflexible for the future in his\r\npolitical principles. Remember, also, Villefort, that we\r\nhave pledged ourselves to his majesty for your fealty and\r\nstrict loyalty, and that at our recommendation the king\r\nconsented to forget the past, as I do\" (and here she\r\nextended to him her hand) -- \"as I now do at your entreaty.\r\nBut bear in mind, that should there fall in your way any one\r\nguilty of conspiring against the government, you will be so\r\nmuch the more bound to visit the offence with rigorous\r\npunishment, as it is known you belong to a suspected\r\nfamily.\"\r\n\r\n\"Alas, madame,\" returned Villefort, \"my profession, as well\r\nas the times in which we live, compels me to be severe. I\r\nhave already successfully conducted several public\r\nprosecutions, and brought the offenders to merited\r\npunishment. But we have not done with the thing yet.\"\r\n\r\n\"Do you, indeed, think so?\" inquired the marquise.\r\n\r\n\"I am, at least, fearful of it. Napoleon, in the Island of\r\nElba, is too near France, and his proximity keeps up the\r\nhopes of his partisans. Marseilles is filled with half-pay\r\nofficers, who are daily, under one frivolous pretext or\r\nother, getting up quarrels with the royalists; from hence\r\narise continual and fatal duels among the higher classes of\r\npersons, and assassinations in the lower.\"\r\n\r\n\"You have heard, perhaps,\" said the Comte de Salvieux, one\r\nof M. de Saint-Meran's oldest friends, and chamberlain to\r\nthe Comte d'Artois, \"that the Holy Alliance purpose removing\r\nhim from thence?\"\r\n\r\n\"Yes; they were talking about it when we left Paris,\" said\r\nM. de Saint-Meran; \"and where is it decided to transfer\r\nhim?\"\r\n\r\n\"To Saint Helena.\"\r\n\r\n\"For heaven's sake, where is that?\" asked the marquise.\r\n\r\n\"An island situated on the other side of the equator, at\r\nleast two thousand leagues from here,\" replied the count.\r\n\r\n\"So much the better. As Villefort observes, it is a great\r\nact of folly to have left such a man between Corsica, where\r\nhe was born, and Naples, of which his brother-in-law is\r\nking, and face to face with Italy, the sovereignty of which\r\nhe coveted for his son.\"\r\n\r\n\"Unfortunately,\" said Villefort, \"there are the treaties of\r\n1814, and we cannot molest Napoleon without breaking those\r\ncompacts.\"\r\n\r\n\"Oh, well, we shall find some way out of it,\" responded M.\r\nde Salvieux. \"There wasn't any trouble over treaties when it\r\nwas a question of shooting the poor Duc d'Enghien.\"\r\n\r\n\"Well,\" said the marquise, \"it seems probable that, by the\r\naid of the Holy Alliance, we shall be rid of Napoleon; and\r\nwe must trust to the vigilance of M. de Villefort to purify\r\nMarseilles of his partisans. Tbe king is either a king or no\r\nking; if he be acknowledged as sovereign of France, he\r\nshould be upheld in peace and tranquillity; and this can\r\nbest be effected by employing the most inflexible agents to\r\nput down every attempt at conspiracy -- 'tis the best and\r\nsurest means of preventing mischief.\"\r\n\r\n\"Unfortunately, madame,\" answered Villefort, \"the strong arm\r\nof the law is not called upon to interfere until the evil\r\nhas taken place.\"\r\n\r\n\"Then all he has got to do is to endeavor to repair it.\"\r\n\r\n\"Nay, madame, the law is frequently powerless to effect\r\nthis; all it can do is to avenge the wrong done.\"\r\n\r\n\"Oh, M. de Villefort,\" cried a beautiful young creature,\r\ndaughter to the Comte de Salvieux, and the cherished friend\r\nof Mademoiselle de Saint-Meran, \"do try and get up some\r\nfamous trial while we are at Marseilles. I never was in a\r\nlaw-court; I am told it is so very amusing!\"\r\n\r\n\"Amusing, certainly,\" replied the young man, \"inasmuch as,\r\ninstead of shedding tears as at the fictitious tale of woe\r\nproduced at a theatre, you behold in a law-court a case of\r\nreal and genuine distress -- a drama of life. The prisoner\r\nwhom you there see pale, agitated, and alarmed, instead of\r\n-- as is the case when a curtain falls on a tragedy -- going\r\nhome to sup peacefully with his family, and then retiring to\r\nrest, that he may recommence his mimic woes on the morrow,\r\n-- is removed from your sight merely to be reconducted to\r\nhis prison and delivered up to the executioner. I leave you\r\nto judge how far your nerves are calculated to bear you\r\nthrough such a scene. Of this, however, be assured, that\r\nshould any favorable opportunity present itself, I will not\r\nfail to offer you the choice of being present.\"\r\n\r\n\"For shame, M. de Villefort!\" said Renee, becoming quite\r\npale; \"don't you see how you are frightening us? -- and yet\r\nyou laugh.\"\r\n\r\n\"What would you have? 'Tis like a duel. I have already\r\nrecorded sentence of death, five or six times, against the\r\nmovers of political conspiracies, and who can say how many\r\ndaggers may be ready sharpened, and only waiting a favorable\r\nopportunity to be buried in my heart?\"\r\n\r\n\"Gracious heavens, M. de Villefort,\" said Renee, becoming\r\nmore and more terrified; \"you surely are not in earnest.\"\r\n\r\n\"Indeed I am,\" replied the young magistrate with a smile;\r\n\"and in the interesting trial that young lady is anxious to\r\nwitness, the case would only be still more aggravated.\r\nSuppose, for instance, the prisoner, as is more than\r\nprobable, to have served under Napoleon -- well, can you\r\nexpect for an instant, that one accustomed, at the word of\r\nhis commander, to rush fearlessly on the very bayonets of\r\nhis foe, will scruple more to drive a stiletto into the\r\nheart of one he knows to be his personal enemy, than to\r\nslaughter his fellow-creatures, merely because bidden to do\r\nso by one he is bound to obey? Besides, one requires the\r\nexcitement of being hateful in the eyes of the accused, in\r\norder to lash one's self into a state of sufficient\r\nvehemence and power. I would not choose to see the man\r\nagainst whom I pleaded smile, as though in mockery of my\r\nwords. No; my pride is to see the accused pale, agitated,\r\nand as though beaten out of all composure by the fire of my\r\neloquence.\" Renee uttered a smothered exclamation.\r\n\r\n\"Bravo!\" cried one of the guests; \"that is what I call\r\ntalking to some purpose.\"\r\n\r\n\"Just the person we require at a time like the present,\"\r\nsaid a second.\r\n\r\n\"What a splendid business that last case of yours was, my\r\ndear Villefort!\" remarked a third; \"I mean the trial of the\r\nman for murdering his father. Upon my word, you killed him\r\nere the executioner had laid his hand upon him.\"\r\n\r\n\"Oh, as for parricides, and such dreadful people as that,\"\r\ninterposed Renee, \"it matters very little what is done to\r\nthem; but as regards poor unfortunate creatures whose only\r\ncrime consists in having mixed themselves up in political\r\nintrigues\" --\r\n\r\n\"Why, that is the very worst offence they could possibly\r\ncommit; for, don't you see, Renee, the king is the father of\r\nhis people, and he who shall plot or contrive aught against\r\nthe life and safety of the parent of thirty-two millions of\r\nsouls, is a parricide upon a fearfully great scale?\"\r\n\r\n\"I don't know anything about that,\" replied Renee; \"but, M.\r\nde Villefort, you have promised me -- have you not? --\r\nalways to show mercy to those I plead for.\"\r\n\r\n\"Make yourself quite easy on that point,\" answered\r\nVillefort, with one of his sweetest smiles; \"you and I will\r\nalways consult upon our verdicts.\"\r\n\r\n\"My love,\" said the marquise, \"attend to your doves, your\r\nlap-dogs, and embroidery, but do not meddle with what you do\r\nnot understand. Nowadays the military profession is in\r\nabeyance and the magisterial robe is the badge of honor.\r\nThere is a wise Latin proverb that is very much in point.\"\r\n\r\n\"Cedant arma togae,\" said Villefort with a bow.\r\n\r\n\"I cannot speak Latin,\" responded the marquise.\r\n\r\n\"Well,\" said Renee, \"I cannot help regretting you had not\r\nchosen some other profession than your own -- a physician,\r\nfor instance. Do you know I always felt a shudder at the\r\nidea of even a destroying angel?\"\r\n\r\n\"Dear, good Renee,\" whispered Villefort, as he gazed with\r\nunutterable tenderness on the lovely speaker.\r\n\r\n\"Let us hope, my child,\" cried the marquis, \"that M. de\r\nVillefort may prove the moral and political physician of\r\nthis province; if so, he will have achieved a noble work.\"\r\n\r\n\"And one which will go far to efface the recollection of his\r\nfather's conduct,\" added the incorrigible marquise.\r\n\r\n\"Madame,\" replied Villefort, with a mournful smile, \"I have\r\nalready had the honor to observe that my father has -- at\r\nleast, I hope so -- abjured his past errors, and that he is,\r\nat the present moment, a firm and zealous friend to religion\r\nand order -- a better royalist, possibly, than his son; for\r\nhe has to atone for past dereliction, while I have no other\r\nimpulse than warm, decided preference and conviction.\"\r\nHaving made this well-turned speech, Villefort looked\r\ncarefully around to mark the effect of his oratory, much as\r\nhe would have done had he been addressing the bench in open\r\ncourt.\r\n\r\n\"Do you know, my dear Villefort,\" cried the Comte de\r\nSalvieux, \"that is exactly what I myself said the other day\r\nat the Tuileries, when questioned by his majesty's principal\r\nchamberlain touching the singularity of an alliance between\r\nthe son of a Girondin and the daughter of an officer of the\r\nDuc de Conde; and I assure you he seemed fully to comprehend\r\nthat this mode of reconciling political differences was\r\nbased upon sound and excellent principles. Then the king,\r\nwho, without our suspecting it, had overheard our\r\nconversation, interrupted us by saying, `Villefort' --\r\nobserve that the king did not pronounce the word Noirtier,\r\nbut, on the contrary, placed considerable emphasis on that\r\nof Villefort -- `Villefort,' said his majesty, `is a young\r\nman of great judgment and discretion, who will be sure to\r\nmake a figure in his profession; I like him much, and it\r\ngave me great pleasure to hear that he was about to become\r\nthe son-in-law of the Marquis and Marquise de Saint-Meran. I\r\nshould myself have recommended the match, had not the noble\r\nmarquis anticipated my wishes by requesting my consent to\r\nit.'\"\r\n\r\n\"Is it possible the king could have condescended so far as\r\nto express himself so favorably of me?\" asked the enraptured\r\nVillefort.\r\n\r\n\"I give you his very words; and if the marquis chooses to be\r\ncandid, he will confess that they perfectly agree with what\r\nhis majesty said to him, when he went six months ago to\r\nconsult him upon the subject of your espousing his\r\ndaughter.\"\r\n\r\n\"That is true,\" answered the marquis.\r\n\r\n\"How much do I owe this gracious prince! What is there I\r\nwould not do to evince my earnest gratitude!\"\r\n\r\n\"That is right,\" cried the marquise. \"I love to see you\r\nthus. Now, then, were a conspirator to fall into your hands,\r\nhe would be most welcome.\"\r\n\r\n\"For my part, dear mother.\" interposed Renee, \"I trust your\r\nwishes will not prosper, and that Providence will only\r\npermit petty offenders, poor debtors, and miserable cheats\r\nto fall into M. de Villefort's hands, -- then I shall be\r\ncontented.\"\r\n\r\n\"Just the same as though you prayed that a physician might\r\nonly be called upon to prescribe for headaches, measles, and\r\nthe stings of wasps, or any other slight affection of the\r\nepidermis. If you wish to see me the king's attorney, you\r\nmust desire for me some of those violent and dangerous\r\ndiseases from the cure of which so much honor redounds to\r\nthe physician.\"\r\n\r\nAt this moment, and as though the utterance of Villefort's\r\nwish had sufficed to effect its accomplishment, a servant\r\nentered the room, and whispered a few words in his ear.\r\nVillefort immediately rose from table and quitted the room\r\nupon the plea of urgent business; he soon, however,\r\nreturned, his whole face beaming with delight. Renee\r\nregarded him with fond affection; and certainly his handsome\r\nfeatures, lit up as they then were with more than usual fire\r\nand animation, seemed formed to excite the innocent\r\nadmiration with which she gazed on her graceful and\r\nintelligent lover.\r\n\r\n\"You were wishing just now,\" said Villefort, addressing her,\r\n\"that I were a doctor instead of a lawyer. Well, I at least\r\nresemble the disciples of Esculapius in one thing -- that of\r\nnot being able to call a day my own, not even that of my\r\nbetrothal.\"\r\n\r\n\"And wherefore were you called away just now?\" asked\r\nMademoiselle de Saint-Meran, with an air of deep interest.\r\n\r\n\"For a very serious matter, which bids fair to make work for\r\nthe executioner.\"\r\n\r\n\"How dreadful!\" exclaimed Renee, turning pale.\r\n\r\n\"Is it possible?\" burst simultaneously from all who were\r\nnear enough to the magistrate to hear his words.\r\n\r\n\"Why, if my information prove correct, a sort of Bonaparte\r\nconspiracy has just been discovered.\"\r\n\r\n\"Can I believe my ears?\" cried the marquise.\r\n\r\n\"I will read you the letter containing the accusation, at\r\nleast,\" said Villefort: --\r\n\r\n\"`The king's attorney is informed by a friend to the throne\r\nand the religions institutions of his country, that one\r\nnamed Edmond Dantes, mate of the ship Pharaon, this day\r\narrived from Smyrna, after having touched at Naples and\r\nPorto-Ferrajo, has been the bearer of a letter from Murat to\r\nthe usurper, and again taken charge of another letter from\r\nthe usurper to the Bonapartist club in Paris. Ample\r\ncorroboration of this statement may be obtained by arresting\r\nthe above-mentioned Edmond Dantes, who either carries the\r\nletter for Paris about with him, or has it at his father's\r\nabode. Should it not be found in the possession of father or\r\nson, then it will assuredly be discovered in the cabin\r\nbelonging to the said Dantes on board the Pharaon.'\"\r\n\r\n\"But,\" said Renee, \"this letter, which, after all, is but an\r\nanonymous scrawl, is not even addressed to you, but to the\r\nking's attorney.\"\r\n\r\n\"True; but that gentleman being absent, his secretary, by\r\nhis orders, opened his letters; thinking this one of\r\nimportance, he sent for me, but not finding me, took upon\r\nhimself to give the necessary orders for arresting the\r\naccused party.\"\r\n\r\n\"Then the guilty person is absolutely in custody?\" said the\r\nmarquise.\r\n\r\n\"Nay, dear mother, say the accused person. You know we\r\ncannot yet pronounce him guilty.\"\r\n\r\n\"He is in safe custody,\" answered Villefort; \"and rely upon\r\nit, if the letter is found, he will not be likely to be\r\ntrusted abroad again, unless he goes forth under the\r\nespecial protection of the headsman.\"\r\n\r\n\"And where is the unfortunate being?\" asked Renee.\r\n\r\n\"He is at my house.\"\r\n\r\n\"Come, come, my friend,\" interrupted the marquise, \"do not\r\nneglect your duty to linger with us. You are the king's\r\nservant, and must go wherever that service calls you.\"\r\n\r\n\"O Villefort!\" cried Renee, clasping her hands, and looking\r\ntowards her lover with piteous earnestness, \"be merciful on\r\nthis the day of our betrothal.\"\r\n\r\nThe young man passed round to the side of the table where\r\nthe fair pleader sat, and leaning over her chair said\r\ntenderly, --\r\n\r\n\"To give you pleasure, my sweet Renee, I promise to show all\r\nthe lenity in my power; but if the charges brought against\r\nthis Bonapartist hero prove correct, why, then, you really\r\nmust give me leave to order his head to be cut off.\" Renee\r\nshuddered.\r\n\r\n\"Never mind that foolish girl, Villefort,\" said the\r\nmarquise. \"She will soon get over these things.\" So saying,\r\nMadame de Saint-Meran extended her dry bony hand to\r\nVillefort, who, while imprinting a son-in-law's respectful\r\nsalute on it, looked at Renee, as much as to say, \"I must\r\ntry and fancy 'tis your dear hand I kiss, as it should have\r\nbeen.\"\r\n\r\n\"These are mournful auspices to accompany a betrothal,\"\r\nsighed poor Renee.\r\n\r\n\"Upon my word, child!\" exclaimed the angry marquise, \"your\r\nfolly exceeds all bounds. I should be glad to know what\r\nconnection there can possibly be between your sickly\r\nsentimentality and the affairs of the state!\"\r\n\r\n\"O mother!\" murmured Renee.\r\n\r\n\"Nay, madame, I pray you pardon this little traitor. I\r\npromise you that to make up for her want of loyalty, I will\r\nbe most inflexibly severe;\" then casting an expressive\r\nglance at his betrothed, which seemed to say, \"Fear not, for\r\nyour dear sake my justice shall be tempered with mercy,\" and\r\nreceiving a sweet and approving smile in return, Villefort\r\nquitted the room.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 7\r\nThe Examination.\r\n\r\nNo sooner had Villefort left the salon, than he assumed the\r\ngrave air of a man who holds the balance of life and death\r\nin his hands. Now, in spite of the mobility of his\r\ncountenance, the command of which, like a finished actor, he\r\nhad carefully studied before the glass, it was by no means\r\neasy for him to assume an air of judicial severity. Except\r\nthe recollection of the line of politics his father had\r\nadopted, and which might interfere, unless he acted with the\r\ngreatest prudence, with his own career, Gerard de Villefort\r\nwas as happy as a man could be. Already rich, he held a high\r\nofficial situation, though only twenty-seven. He was about\r\nto marry a young and charming woman, whom he loved, not\r\npassionately, but reasonably, as became a deputy attorney of\r\nthe king; and besides her personal attractions, which were\r\nvery great, Mademoiselle de Saint-Meran's family possessed\r\nconsiderable political influence, which they would, of\r\ncourse, exert in his favor. The dowry of his wife amounted\r\nto fifty thousand crowns, and he had, besides, the prospect\r\nof seeing her fortune increased to half a million at her\r\nfather's death. These considerations naturally gave\r\nVillefort a feeling of such complete felicity that his mind\r\nwas fairly dazzled in its contemplation.\r\n\r\nAt the door he met the commissary of police, who was waiting\r\nfor him. The sight of this officer recalled Villefort from\r\nthe third heaven to earth; he composed his face, as we have\r\nbefore described, and said, \"I have read the letter, sir,\r\nand you have acted rightly in arresting this man; now inform\r\nme what you have discovered concerning him and the\r\nconspiracy.\"\r\n\r\n\"We know nothing as yet of the conspiracy, monsieur; all the\r\npapers found have been sealed up and placed on your desk.\r\nThe prisoner himself is named Edmond Dantes, mate on board\r\nthe three-master the Pharaon, trading in cotton with\r\nAlexandria and Smyrna, and belonging to Morrel & Son, of\r\nMarseilles.\"\r\n\r\n\"Before he entered the merchant service, had he ever served\r\nin the marines?\"\r\n\r\n\"Oh, no, monsieur, he is very young.\"\r\n\r\n\"How old?\"\r\n\r\n\"Nineteen or twenty at the most.\"\r\n\r\nAt this moment, and as Villefort had arrived at the corner\r\nof the Rue des Conseils, a man, who seemed to have been\r\nwaiting for him, approached; it was M. Morrel.\r\n\r\n\"Ah, M. de Villefort,\" cried he, \"I am delighted to see you.\r\nSome of your people have committed the strangest mistake --\r\nthey have just arrested Edmond Dantes, mate of my vessel.\"\r\n\r\n\"I know it, monsieur,\" replied Villefort, \"and I am now\r\ngoing to examine him.\"\r\n\r\n\"Oh,\" said Morrel, carried away by his friendship, \"you do\r\nnot know him, and I do. He is the most estimable, the most\r\ntrustworthy creature in the world, and I will venture to\r\nsay, there is not a better seaman in all the merchant\r\nservice. Oh, M. de Villefort, I beseech your indulgence for\r\nhim.\"\r\n\r\nVillefort, as we have seen, belonged to the aristocratic\r\nparty at Marseilles, Morrel to the plebeian; the first was a\r\nroyalist, the other suspected of Bonapartism. Villefort\r\nlooked disdainfully at Morrel, and replied, --\r\n\r\n\"You are aware, monsieur, that a man may be estimable and\r\ntrustworthy in private life, and the best seaman in the\r\nmerchant service, and yet be, politically speaking, a great\r\ncriminal. Is it not true?\"\r\n\r\nThe magistrate laid emphasis on these words, as if he wished\r\nto apply them to the owner himself, while his eyes seemed to\r\nplunge into the heart of one who, interceding for another,\r\nhad himself need of indulgence. Morrel reddened, for his own\r\nconscience was not quite clear on politics; besides, what\r\nDantes had told him of his interview with the grand-marshal,\r\nand what the emperor had said to him, embarrassed him. He\r\nreplied, however, --\r\n\r\n\"I entreat you, M. de Villefort, be, as you always are, kind\r\nand equitable, and give him back to us soon.\" This give us\r\nsounded revolutionary in the deputy's ears.\r\n\r\n\"Ah, ah,\" murmured he, \"is Dantes then a member of some\r\nCarbonari society, that his protector thus employs the\r\ncollective form? He was, if I recollect, arrested in a\r\ntavern, in company with a great many others.\" Then he added,\r\n\"Monsieur, you may rest assured I shall perform my duty\r\nimpartially, and that if he be innocent you shall not have\r\nappealed to me in vain; should he, however, be guilty, in\r\nthis present epoch, impunity would furnish a dangerous\r\nexample, and I must do my duty.\"\r\n\r\nAs he had now arrived at the door of his own house, which\r\nadjoined the Palais de Justice, he entered, after having,\r\ncoldly saluted the shipowner, who stood, as if petrified, on\r\nthe spot where Villefort had left him. The ante-chamber was\r\nfull of police agents and gendarmes, in the midst of whom,\r\ncarefully watched, but calm and smiling, stood the prisoner.\r\nVillefort traversed the ante-chamber, cast a side glance at\r\nDantes, and taking a packet which a gendarme offered him,\r\ndisappeared, saying, \"Bring in the prisoner.\"\r\n\r\nRapid as had been Villefort's glance, it had served to give\r\nhim an idea of the man he was about to interrogate. He had\r\nrecognized intelligence in the high forehead, courage in the\r\ndark eye and bent brow, and frankness in the thick lips that\r\nshowed a set of pearly teeth. Villefort's first impression\r\nwas favorable; but he had been so often warned to mistrust\r\nfirst impulses, that he applied the maxim to the impression,\r\nforgetting the difference between the two words. He stifled,\r\ntherefore, the feelings of compassion that were rising,\r\ncomposed his features, and sat down, grim and sombre, at his\r\ndesk. An instant after Dantes entered. He was pale, but calm\r\nand collected, and saluting his judge with easy politeness,\r\nlooked round for a seat, as if he had been in M. Morrel's\r\nsalon. It was then that he encountered for the first time\r\nVillefort's look, -- that look peculiar to the magistrate,\r\nwho, while seeming to read the thoughts of others, betrays\r\nnothing of his own.\r\n\r\n\"Who and what are you?\" demanded Villefort, turning over a\r\npile of papers, containing information relative to the\r\nprisoner, that a police agent had given to him on his entry,\r\nand that, already, in an hour's time, had swelled to\r\nvoluminous proportions, thanks to the corrupt espionage of\r\nwhich \"the accused\" is always made the victim.\r\n\r\n\"My name is Edmond Dantes,\" replied the young man calmly; \"I\r\nam mate of the Pharaon, belonging to Messrs. Morrel & Son.\"\r\n\r\n\"Your age?\" continued Villefort.\r\n\r\n\"Nineteen,\" returned Dantes.\r\n\r\n\"What were you doing at the moment you were arrested?\"\r\n\r\n\"I was at the festival of my marriage, monsieur,\" said the\r\nyoung man, his voice slightly tremulous, so great was the\r\ncontrast between that happy moment and the painful ceremony\r\nhe was now undergoing; so great was the contrast between the\r\nsombre aspect of M. de Villefort and the radiant face of\r\nMercedes.\r\n\r\n\"You were at the festival of your marriage?\" said the\r\ndeputy, shuddering in spite of himself.\r\n\r\n\"Yes, monsieur; I am on the point of marrying a young girl I\r\nhave been attached to for three years.\" Villefort, impassive\r\nas he was, was struck with this coincidence; and the\r\ntremulous voice of Dantes, surprised in the midst of his\r\nhappiness, struck a sympathetic chord in his own bosom -- he\r\nalso was on the point of being married, and he was summoned\r\nfrom his own happiness to destroy that of another. \"This\r\nphilosophic reflection,\" thought he, \"will make a great\r\nsensation at M. de Saint-Meran's;\" and he arranged mentally,\r\nwhile Dantes awaited further questions, the antithesis by\r\nwhich orators often create a reputation for eloquence. When\r\nthis speech was arranged, Villefort turned to Dantes.\r\n\r\n\"Go on, sir,\" said he.\r\n\r\n\"What would you have me say?\"\r\n\r\n\"Give all the information in your power.\"\r\n\r\n\"Tell me on which point you desire information, and I will\r\ntell all I know; only,\" added he, with a smile, \"I warn you\r\nI know very little.\"\r\n\r\n\"Have you served under the usurper?\"\r\n\r\n\"I was about to be mustered into the Royal Marines when he\r\nfell.\"\r\n\r\n\"It is reported your political opinions are extreme,\" said\r\nVillefort, who had never heard anything of the kind, but was\r\nnot sorry to make this inquiry, as if it were an accusation.\r\n\r\n\"My political opinions!\" replied Dantes. \"Alas, sir, I never\r\nhad any opinions. I am hardly nineteen; I know nothing; I\r\nhave no part to play. If I obtain the situation I desire, I\r\nshall owe it to M. Morrel. Thus all my opinions -- I will\r\nnot say public, but private -- are confined to these three\r\nsentiment, -- I love my father, I respect M. Morrel, and I\r\nadore Mercedes. This, sir, is all I can tell you, and you\r\nsee how uninteresting it is.\" As Dantes spoke, Villefort\r\ngazed at his ingenuous and open countenance, and recollected\r\nthe words of Renee, who, without knowing who the culprit\r\nwas, had besought his indulgence for him. With the deputy's\r\nknowledge of crime and criminals, every word the young man\r\nuttered convinced him more and more of his innocence. This\r\nlad, for he was scarcely a man, -- simple, natural, eloquent\r\nwith that eloquence of the heart never found when sought\r\nfor; full of affection for everybody, because he was happy,\r\nand because happiness renders even the wicked good --\r\nextended his affection even to his judge, spite of\r\nVillefort's severe look and stern accent. Dantes seemed full\r\nof kindness.\r\n\r\n\"Pardieu,\" said Villefort, \"he is a noble fellow. I hope I\r\nshall gain Renee's favor easily by obeying the first command\r\nshe ever imposed on me. I shall have at least a pressure of\r\nthe hand in public, and a sweet kiss in private.\" Full of\r\nthis idea, Villefort's face became so joyous, that when he\r\nturned to Dantes, the latter, who had watched the change on\r\nhis physiognomy, was smiling also.\r\n\r\n\"Sir,\" said Villefort, \"have you any enemies, at least, that\r\nyou know.\"\r\n\r\n\"I have enemies?\" replied Dantes; \"my position is not\r\nsufficiently elevated for that. As for my disposition, that\r\nis, perhaps, somewhat too hasty; but I have striven to\r\nrepress it. I have had ten or twelve sailors under me, and\r\nif you question them, they will tell you that they love and\r\nrespect me, not as a father, for I am too young, but as an\r\nelder brother.\"\r\n\r\n\"But you may have excited jealousy. You are about to become\r\ncaptain at nineteen -- an elevated post; you are about to\r\nmarry a pretty girl, who loves you; and these two pieces of\r\ngood fortune may have excited the envy of some one.\"\r\n\r\n\"You are right; you know men better than I do, and what you\r\nsay may possibly be the case, I confess; but if such persons\r\nare among my acquaintances I prefer not to know it, because\r\nthen I should be forced to hate them.\"\r\n\r\n\"You are wrong; you should always strive to see clearly\r\naround you. You seem a worthy young man; I will depart from\r\nthe strict line of my duty to aid you in discovering the\r\nauthor of this accusation. Here is the paper; do you know\r\nthe writing?\" As he spoke, Villefort drew the letter from\r\nhis pocket, and presented it to Dantes. Dantes read it. A\r\ncloud passed over his brow as he said, --\r\n\r\n\"No, monsieur, I do not know the writing, and yet it is\r\ntolerably plain. Whoever did it writes well. I am very\r\nfortunate,\" added he, looking gratefully at Villefort, \"to\r\nbe examined by such a man as you; for this envious person is\r\na real enemy.\" And by the rapid glance that the young man's\r\neyes shot forth, Villefort saw how much energy lay hid\r\nbeneath this mildness.\r\n\r\n\"Now,\" said the deputy, \"answer me frankly, not as a\r\nprisoner to a judge, but as one man to another who takes an\r\ninterest in him, what truth is there in the accusation\r\ncontained in this anonymous letter?\" And Villefort threw\r\ndisdainfully on his desk the letter Dantes had just given\r\nback to him.\r\n\r\n\"None at all. I will tell you the real facts. I swear by my\r\nhonor as a sailor, by my love for Mercedes, by the life of\r\nmy father\" --\r\n\r\n\"Speak, monsieur,\" said Villefort. Then, internally, \"If\r\nRenee could see me, I hope she would be satisfied, and would\r\nno longer call me a decapitator.\"\r\n\r\n\"Well, when we quitted Naples, Captain Leclere was attacked\r\nwith a brain fever. As we had no doctor on board, and he was\r\nso anxious to arrive at Elba, that he would not touch at any\r\nother port, his disorder rose to such a height, that at the\r\nend of the third day, feeling he was dying, he called me to\r\nhim. `My dear Dantes,' said he, `swear to perform what I am\r\ngoing to tell you, for it is a matter of the deepest\r\nimportance.'\r\n\r\n\"`I swear, captain,' replied I.\r\n\r\n\"`Well, as after my death the command devolves on you as\r\nmate, assume the command, and bear up for the Island of\r\nElba, disembark at Porto-Ferrajo, ask for the grand-marshal,\r\ngive him this letter -- perhaps they will give you another\r\nletter, and charge you with a commission. You will\r\naccomplish what I was to have done, and derive all the honor\r\nand profit from it.'\r\n\r\n\"`I will do it, captain; but perhaps I shall not be admitted\r\nto the grand marshal's presence as easily as you expect?'\r\n\r\n\"`Here is a ring that will obtain audience of him, and\r\nremove every difficulty,' said the captain. At these words\r\nhe gave me a ring. It was time -- two hours after he was\r\ndelirious; the next day he died.\"\r\n\r\n\"And what did you do then?\"\r\n\r\n\"What I ought to have done, and what every one would have\r\ndone in my place. Everywhere the last requests of a dying\r\nman are sacred; but with a sailor the last requests of his\r\nsuperior are commands. I sailed for the Island of Elba,\r\nwhere I arrived the next day; I ordered everybody to remain\r\non board, and went on shore alone. As I had expected, I\r\nfound some difficulty in obtaining access to the\r\ngrand-marshal; but I sent the ring I had received from the\r\ncaptain to him, and was instantly admitted. He questioned me\r\nconcerning Captain Leclere's death; and, as the latter had\r\ntold me, gave me a letter to carry on to a person in Paris.\r\nI undertook it because it was what my captain had bade me\r\ndo. I landed here, regulated the affairs of the vessel, and\r\nhastened to visit my affianced bride, whom I found more\r\nlovely than ever. Thanks to M. Morrel, all the forms were\r\ngot over; in a word I was, as I told you, at my\r\nmarriage-feast; and I should have been married in an hour,\r\nand to-morrow I intended to start for Paris, had I not been\r\narrested on this charge which you as well as I now see to be\r\nunjust.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Villefort, \"this seems to me the truth. If you\r\nhave been culpable, it was imprudence, and this imprudence\r\nwas in obedience to the orders of your captain. Give up this\r\nletter you have brought from Elba, and pass your word you\r\nwill appear should you be required, and go and rejoin your\r\nfriends.\r\n\r\n\"I am free, then, sir?\" cried Dantes joyfully.\r\n\r\n\"Yes; but first give me this letter.\"\r\n\r\n\"You have it already, for it was taken from me with some\r\nothers which I see in that packet.\"\r\n\r\n\"Stop a moment,\" said the deputy, as Dantes took his hat and\r\ngloves. \"To whom is it addressed?\"\r\n\r\n\"To Monsieur Noirtier, Rue Coq-Heron, Paris.\" Had a\r\nthunderbolt fallen into the room, Villefort could not have\r\nbeen more stupefied. He sank into his seat, and hastily\r\nturning over the packet, drew forth the fatal letter, at\r\nwhich he glanced with an expression of terror.\r\n\r\n\"M. Noirtier, Rue Coq-Heron, No. 13,\" murmured he, growing\r\nstill paler.\r\n\r\n\"Yes,\" said Dantes; \"do you know him?\"\r\n\r\n\"No,\" replied Villefort; \"a faithful servant of the king\r\ndoes not know conspirators.\"\r\n\r\n\"It is a conspiracy, then?\" asked Dantes, who after\r\nbelieving himself free, now began to feel a tenfold alarm.\r\n\"I have, however, already told you, sir, I was entirely\r\nignorant of the contents of the letter.\"\r\n\r\n\"Yes; but you knew the name of the person to whom it was\r\naddressed,\" said Villefort.\r\n\r\n\"I was forced to read the address to know to whom to give\r\nit.\"\r\n\r\n\"Have you shown this letter to any one?\" asked Villefort,\r\nbecoming still more pale.\r\n\r\n\"To no one, on my honor.\"\r\n\r\n\"Everybody is ignorant that you are the bearer of a letter\r\nfrom the Island of Elba, and addressed to M. Noirtier?\"\r\n\r\n\"Everybody, except the person who gave it to me.\"\r\n\r\n\"And that was too much, far too much,\" murmured Villefort.\r\nVillefort's brow darkened more and more, his white lips and\r\nclinched teeth filled Dantes with apprehension. After\r\nreading the letter, Villefort covered his face with his\r\nhands.\r\n\r\n\"Oh,\" said Dantes timidly, \"what is the matter?\" Villefort\r\nmade no answer, but raised his head at the expiration of a\r\nfew seconds, and again perused the letter.\r\n\r\n\"And you say that you are ignorant of the contents of this\r\nletter?\"\r\n\r\n\"I give you my word of honor, sir,\" said Dantes; \"but what\r\nis the matter? You are ill -- shall I ring for assistance?\r\n-- shall I call?\"\r\n\r\n\"No,\" said Villefort, rising hastily; \"stay where you are.\r\nIt is for me to give orders here, and not you.\"\r\n\r\n\"Monsieur,\" replied Dantes proudly, \"it was only to summon\r\nassistance for you.\"\r\n\r\n\"I want none; it was a temporary indisposition. Attend to\r\nyourself; answer me.\" Dantes waited, expecting a question,\r\nbut in vain. Villefort fell back on his chair, passed his\r\nhand over his brow, moist with perspiration, and, for the\r\nthird time, read the letter.\r\n\r\n\"Oh, if he knows the contents of this!\" murmured he, \"and\r\nthat Noirtier is the father of Villefort, I am lost!\" And he\r\nfixed his eyes upon Edmond as if he would have penetrated\r\nhis thoughts.\r\n\r\n\"Oh, it is impossible to doubt it,\" cried he, suddenly.\r\n\r\n\"In heaven's name!\" cried the unhappy young man, \"if you\r\ndoubt me, question me; I will answer you.\" Villefort made a\r\nviolent effort, and in a tone he strove to render firm, --\r\n\r\n\"Sir,\" said he, \"I am no longer able, as I had hoped, to\r\nrestore you immediately to liberty; before doing so, I must\r\nconsult the trial justice; what my own feeling is you\r\nalready know.\"\r\n\r\n\"Oh, monsieur,\" cried Dantes, \"you have been rather a friend\r\nthan a judge.\"\r\n\r\n\"Well, I must detain you some time longer, but I will strive\r\nto make it as short as possible. The principal charge\r\nagainst you is this letter, and you see\" -- Villefort\r\napproached the fire, cast it in, and waited until it was\r\nentirely consumed.\r\n\r\n\"You see, I destroy it?\"\r\n\r\n\"Oh,\" exclaimed Dantes, \"you are goodness itself.\"\r\n\r\n\"Listen,\" continued Villefort; \"you can now have confidence\r\nin me after what I have done.\"\r\n\r\n\"Oh, command, and I will obey.\"\r\n\r\n\"Listen; this is not a command, but advice I give you.\"\r\n\r\n\"Speak, and I will follow your advice.\"\r\n\r\n\"I shall detain you until this evening in the Palais de\r\nJustice. Should any one else interrogate you, say to him\r\nwhat you have said to me, but do not breathe a word of this\r\nletter.\"\r\n\r\n\"I promise.\" It was Villefort who seemed to entreat, and the\r\nprisoner who reassured him.\r\n\r\n\"You see,\" continued he, glancing toward the grate, where\r\nfragments of burnt paper fluttered in the flames, \"the\r\nletter is destroyed; you and I alone know of its existence;\r\nshould you, therefore, be questioned, deny all knowledge of\r\nit -- deny it boldly, and you are saved.\"\r\n\r\n\"Be satisfied; I will deny it.\"\r\n\r\n\"It was the only letter you had?\"\r\n\r\n\"It was.\"\r\n\r\n\"Swear it.\"\r\n\r\n\"I swear it.\"\r\n\r\nVillefort rang. A police agent entered. Villefort whispered\r\nsome words in his ear, to which the officer replied by a\r\nmotion of his head.\r\n\r\n\"Follow him,\" said Villefort to Dantes. Dantes saluted\r\nVillefort and retired. Hardly had the door closed when\r\nVillefort threw himself half-fainting into a chair.\r\n\r\n\"Alas, alas,\" murmured he, \"if the procureur himself had\r\nbeen at Marseilles I should have been ruined. This accursed\r\nletter would have destroyed all my hopes. Oh, my father,\r\nmust your past career always interfere with my successes?\"\r\nSuddenly a light passed over his face, a smile played round\r\nhis set mouth, and his haggard eyes were fixed in thought.\r\n\r\n\"This will do,\" said he, \"and from this letter, which might\r\nhave ruined me, I will make my fortune. Now to the work I\r\nhave in hand.\" And after having assured himself that the\r\nprisoner was gone, the deputy procureur hastened to the\r\nhouse of his betrothed.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 8\r\nThe Chateau D'If.\r\n\r\nThe commissary of police, as he traversed the ante-chamber,\r\nmade a sign to two gendarmes, who placed themselves one on\r\nDantes' right and the other on his left. A door that\r\ncommunicated with the Palais de Justice was opened, and they\r\nwent through a long range of gloomy corridors, whose\r\nappearance might have made even the boldest shudder. The\r\nPalais de Justice communicated with the prison, -- a sombre\r\nedifice, that from its grated windows looks on the\r\nclock-tower of the Accoules. After numberless windings,\r\nDantes saw a door with an iron wicket. The commissary took\r\nup an iron mallet and knocked thrice, every blow seeming to\r\nDantes as if struck on his heart. The door opened, the two\r\ngendarmes gently pushed him forward, and the door closed\r\nwith a loud sound behind him. The air he inhaled was no\r\nlonger pure, but thick and mephitic, -- he was in prison. He\r\nwas conducted to a tolerably neat chamber, but grated and\r\nbarred, and its appearance, therefore, did not greatly alarm\r\nhim; besides, the words of Villefort, who seemed to interest\r\nhimself so much, resounded still in his ears like a promise\r\nof freedom. It was four o'clock when Dantes was placed in\r\nthis chamber. It was, as we have said, the 1st of March, and\r\nthe prisoner was soon buried in darkness. The obscurity\r\naugmented the acuteness of his hearing; at the slightest\r\nsound he rose and hastened to the door, convinced they were\r\nabout to liberate him, but the sound died away, and Dantes\r\nsank again into his seat. At last, about ten o'clock, and\r\njust as Dantes began to despair, steps were heard in the\r\ncorridor, a key turned in the lock, the bolts creaked, the\r\nmassy oaken door flew open, and a flood of light from two\r\ntorches pervaded the apartment. By the torchlight Dantes saw\r\nthe glittering sabres and carbines of four gendarmes. He had\r\nadvanced at first, but stopped at the sight of this display\r\nof force.\r\n\r\n\"Are you come to fetch me?\" asked he.\r\n\r\n\"Yes,\" replied a gendarme.\r\n\r\n\"By the orders of the deputy procureur?\"\r\n\r\n\"I believe so.\" The conviction that they came from M. de\r\nVillefort relieved all Dantes' apprehensions; he advanced\r\ncalmly, and placed himself in the centre of the escort. A\r\ncarriage waited at the door, the coachman was on the box,\r\nand a police officer sat beside him.\r\n\r\n\"Is this carriage for me?\" said Dantes.\r\n\r\n\"It is for you,\" replied a gendarme.\r\n\r\nDantes was about to speak; but feeling himself urged\r\nforward, and having neither the power nor the intention to\r\nresist, he mounted the steps, and was in an instant seated\r\ninside between two gendarmes; the two others took their\r\nplaces opposite, and the carriage rolled heavily over the\r\nstones.\r\n\r\nThe prisoner glanced at the windows -- they were grated; he\r\nhad changed his prison for another that was conveying him he\r\nknew not whither. Through the grating, however, Dantes saw\r\nthey were passing through the Rue Caisserie, and by the Rue\r\nSaint-Laurent and the Rue Taramis, to the port. Soon he saw\r\nthe lights of La Consigne.\r\n\r\nThe carriage stopped, the officer descended, approached the\r\nguardhouse, a dozen soldiers came out and formed themselves\r\nin order; Dantes saw the reflection of their muskets by the\r\nlight of the lamps on the quay.\r\n\r\n\"Can all this force be summoned on my account?\" thought he.\r\n\r\nThe officer opened the door, which was locked, and, without\r\nspeaking a word, answered Dantes' question; for he saw\r\nbetween the ranks of the soldiers a passage formed from the\r\ncarriage to the port. The two gendarmes who were opposite to\r\nhim descended first, then he was ordered to alight and the\r\ngendarmes on each side of him followed his example. They\r\nadvanced towards a boat, which a custom-house officer held\r\nby a chain, near the quay.\r\n\r\nThe soldiers looked at Dantes with an air of stupid\r\ncuriosity. In an instant he was placed in the stern-sheets\r\nof the boat, between the gendarmes, while the officer\r\nstationed himself at the bow; a shove sent the boat adrift,\r\nand four sturdy oarsmen impelled it rapidly towards the\r\nPilon. At a shout from the boat, the chain that closes the\r\nmouth of the port was lowered and in a second they were, as\r\nDantes knew, in the Frioul and outside the inner harbor.\r\n\r\nThe prisoner's first feeling was of joy at again breathing\r\nthe pure air -- for air is freedom; but he soon sighed, for\r\nhe passed before La Reserve, where he had that morning been\r\nso happy, and now through the open windows came the laughter\r\nand revelry of a ball. Dantes folded his hands, raised his\r\neyes to heaven, and prayed fervently.\r\n\r\nThe boat continued her voyage. They had passed the Tete de\r\nMorte, were now off the Anse du Pharo, and about to double\r\nthe battery. This manoeuvre was incomprehensible to Dantes.\r\n\r\n\"Whither are you taking me?\" asked he.\r\n\r\n\"You will soon know.\"\r\n\r\n\"But still\" --\r\n\r\n\"We are forbidden to give you any explanation.\" Dantes,\r\ntrained in discipline, knew that nothing would be more\r\nabsurd than to question subordinates, who were forbidden to\r\nreply; and so he remained silent.\r\n\r\nThe most vague and wild thoughts passed through his mind.\r\nThe boat they were in could not make a long voyage; there\r\nwas no vessel at anchor outside the harbor; he thought,\r\nperhaps, they were going to leave him on some distant point.\r\nHe was not bound, nor had they made any attempt to handcuff\r\nhim; this seemed a good augury. Besides, had not the deputy,\r\nwho had been so kind to him, told him that provided he did\r\nnot pronounce the dreaded name of Noirtier, he had nothing\r\nto apprehend? Had not Villefort in his presence destroyed\r\nthe fatal letter, the only proof against him?\r\n\r\nHe waited silently, striving to pierce through the darkness.\r\n\r\nThey had left the Ile Ratonneau, where the lighthouse stood,\r\non the right, and were now opposite the Point des Catalans.\r\nIt seemed to the prisoner that he could distinguish a\r\nfeminine form on the beach, for it was there Mercedes dwelt.\r\nHow was it that a presentiment did not warn Mercedes that\r\nher lover was within three hundred yards of her?\r\n\r\nOne light alone was visible; and Dantes saw that it came\r\nfrom Mercedes' chamber. Mercedes was the only one awake in\r\nthe whole settlement. A loud cry could be heard by her. But\r\npride restrained him and he did not utter it. What would his\r\nguards think if they heard him shout like a madman?\r\n\r\nHe remained silent, his eyes fixed upon the light; the boat\r\nwent on, but the prisoner thought only of Mercedes. An\r\nintervening elevation of land hid the light. Dantes turned\r\nand perceived that they had got out to sea. While he had\r\nbeen absorbed in thought, they had shipped their oars and\r\nhoisted sail; the boat was now moving with the wind.\r\n\r\nIn spite of his repugnance to address the guards, Dantes\r\nturned to the nearest gendarme, and taking his hand, --\r\n\r\n\"Comrade,\" said he, \"I adjure you, as a Christian and a\r\nsoldier, to tell me where we are going. I am Captain Dantes,\r\na loyal Frenchman, thought accused of treason; tell me where\r\nyou are conducting me, and I promise you on my honor I will\r\nsubmit to my fate.\"\r\n\r\nThe gendarme looked irresolutely at his companion, who\r\nreturned for answer a sign that said, \"I see no great harm\r\nin telling him now,\" and the gendarme replied, --\r\n\r\n\"You are a native of Marseilles, and a sailor, and yet you\r\ndo not know where you are going?\"\r\n\r\n\"On my honor, I have no idea.\"\r\n\r\n\"Have you no idea whatever?\"\r\n\r\n\"None at all.\"\r\n\r\n\"That is impossible.\"\r\n\r\n\"I swear to you it is true. Tell me, I entreat.\"\r\n\r\n\"But my orders.\"\r\n\r\n\"Your orders do not forbid your telling me what I must know\r\nin ten minutes, in half an hour, or an hour. You see I\r\ncannot escape, even if I intended.\"\r\n\r\n\"Unless you are blind, or have never been outside the\r\nharbor, you must know.\"\r\n\r\n\"I do not.\"\r\n\r\n\"Look round you then.\" Dantes rose and looked forward, when\r\nhe saw rise within a hundred yards of him the black and\r\nfrowning rock on which stands the Chateau d'If. This gloomy\r\nfortress, which has for more than three hundred years\r\nfurnished food for so many wild legends, seemed to Dantes\r\nlike a scaffold to a malefactor.\r\n\r\n\"The Chateau d'If?\" cried he, \"what are we going there for?\"\r\nThe gendarme smiled.\r\n\r\n\"I am not going there to be imprisoned,\" said Dantes; \"it is\r\nonly used for political prisoners. I have committed no\r\ncrime. Are there any magistrates or judges at the Chateau\r\nd'If?\"\r\n\r\n\"There are only,\" said the gendarme, \"a governor, a\r\ngarrison, turnkeys, and good thick walls. Come, come, do not\r\nlook so astonished, or you will make me think you are\r\nlaughing at me in return for my good nature.\" Dantes pressed\r\nthe gendarme's hand as though he would crush it.\r\n\r\n\"You think, then,\" said he, \"that I am taken to the Chateau\r\nd'If to be imprisoned there?\"\r\n\r\n\"It is probable; but there is no occasion to squeeze so\r\nhard.\"\r\n\r\n\"Without any inquiry, without any formality?\"\r\n\r\n\"All the formalities have been gone through; the inquiry is\r\nalready made.\"\r\n\r\n\"And so, in spite of M. de Villefort's promises?\"\r\n\r\n\"I do not know what M. de Villefort promised you,\" said the\r\ngendarme, \"but I know we are taking you to the Chateau d'If.\r\nBut what are you doing? Help, comrades, help!\"\r\n\r\nBy a rapid movement, which the gendarme's practiced eye had\r\nperceived, Dantes sprang forward to precipitate himself into\r\nthe sea; but four vigorous arms seized him as his feet\r\nquitted the bottom of the boat. He fell back cursing with\r\nrage.\r\n\r\n\"Good!\" said the gendarme, placing his knee on his chest;\r\n\"believe soft-spoken gentlemen again! Harkye, my friend, I\r\nhave disobeyed my first order, but I will not disobey the\r\nsecond; and if you move, I will blow your brains out.\" And\r\nhe levelled his carbine at Dantes, who felt the muzzle\r\nagainst his temple.\r\n\r\nFor a moment the idea of struggling crossed his mind, and of\r\nso ending the unexpected evil that had overtaken him. But he\r\nbethought him of M. de Villefort's promise; and, besides,\r\ndeath in a boat from the hand of a gendarme seemed too\r\nterrible. He remained motionless, but gnashing his teeth and\r\nwringing his hands with fury.\r\n\r\nAt this moment the boat came to a landing with a violent\r\nshock. One of the sailors leaped on shore, a cord creaked as\r\nit ran through a pulley, and Dantes guessed they were at the\r\nend of the voyage, and that they were mooring the boat.\r\n\r\nHis guards, taking him by the arms and coat-collar, forced\r\nhim to rise, and dragged him towards the steps that lead to\r\nthe gate of the fortress, while the police officer carrying\r\na musket with fixed bayonet followed behind.\r\n\r\nDantes made no resistance; he was like a man in a dream: he\r\nsaw soldiers drawn up on the embankment; he knew vaguely\r\nthat he was ascending a flight of steps; he was conscious\r\nthat he passed through a door, and that the door closed\r\nbehind him; but all this indistinctly as through a mist. He\r\ndid not even see the ocean, that terrible barrier against\r\nfreedom, which the prisoners look upon with utter despair.\r\n\r\nThey halted for a minute, during which he strove to collect\r\nhis thoughts. He looked around; he was in a court surrounded\r\nby high walls; he heard the measured tread of sentinels, and\r\nas they passed before the light he saw the barrels of their\r\nmuskets shine.\r\n\r\nThey waited upwards of ten minutes. Certain Dantes could not\r\nescape, the gendarmes released him. They seemed awaiting\r\norders. The orders came.\r\n\r\n\"Where is the prisoner?\" said a voice.\r\n\r\n\"Here,\" replied the gendarmes.\r\n\r\n\"Let him follow me; I will take him to his cell.\"\r\n\r\n\"Go!\" said the gendarmes, thrusting Dantes forward.\r\n\r\nThe prisoner followed his guide, who led him into a room\r\nalmost under ground, whose bare and reeking walls seemed as\r\nthough impregnated with tears; a lamp placed on a stool\r\nillumined the apartment faintly, and showed Dantes the\r\nfeatures of his conductor, an under-jailer, ill-clothed, and\r\nof sullen appearance.\r\n\r\n\"Here is your chamber for to-night,\" said he. \"It is late,\r\nand the governor is asleep. To-morrow, perhaps, he may\r\nchange you. In the meantime there is bread, water, and fresh\r\nstraw; and that is all a prisoner can wish for. Goodnight.\"\r\nAnd before Dantes could open his mouth -- before he had\r\nnoticed where the jailer placed his bread or the water --\r\nbefore he had glanced towards the corner where the straw\r\nwas, the jailer disappeared, taking with him the lamp and\r\nclosing the door, leaving stamped upon the prisoner's mind\r\nthe dim reflection of the dripping walls of his dungeon.\r\n\r\nDantes was alone in darkness and in silence -- cold as the\r\nshadows that he felt breathe on his burning forehead. With\r\nthe first dawn of day the jailer returned, with orders to\r\nleave Dantes where he was. He found the prisoner in the same\r\nposition, as if fixed there, his eyes swollen with weeping.\r\nHe had passed the night standing, and without sleep. The\r\njailer advanced; Dantes appeared not to perceive him. He\r\ntouched him on the shoulder. Edmond started.\r\n\r\n\"Have you not slept?\" said the jailer.\r\n\r\n\"I do not know,\" replied Dantes. The jailer stared.\r\n\r\n\"Are you hungry?\" continued he.\r\n\r\n\"I do not know.\"\r\n\r\n\"Do you wish for anything?\"\r\n\r\n\"I wish to see the governor.\" The jailer shrugged his\r\nshoulders and left the chamber.\r\n\r\nDantes followed him with his eyes, and stretched forth his\r\nhands towards the open door; but the door closed. All his\r\nemotion then burst forth; he cast himself on the ground,\r\nweeping bitterly, and asking himself what crime he had\r\ncommitted that he was thus punished.\r\n\r\nThe day passed thus; he scarcely tasted food, but walked\r\nround and round the cell like a wild beast in its cage. One\r\nthought in particular tormented him: namely, that during his\r\njourney hither he had sat so still, whereas he might, a\r\ndozen times, have plunged into the sea, and, thanks to his\r\npowers of swimming, for which he was famous, have gained the\r\nshore, concealed himself until the arrival of a Genoese or\r\nSpanish vessel, escaped to Spain or Italy, where Mercedes\r\nand his father could have joined him. He had no fears as to\r\nhow he should live -- good seamen are welcome everywhere. He\r\nspoke Italian like a Tuscan, and Spanish like a Castilian;\r\nhe would have been free, and happy with Mercedes and his\r\nfather, whereas he was now confined in the Chateau d'If,\r\nthat impregnable fortress, ignorant of the future destiny of\r\nhis father and Mercedes; and all this because he had trusted\r\nto Villefort's promise. The thought was maddening, and\r\nDantes threw himself furiously down on his straw. The next\r\nmorning at the same hour, the jailer came again.\r\n\r\n\"Well,\" said the jailer, \"are you more reasonable to-day?\"\r\nDantes made no reply.\r\n\r\n\"Come, cheer up; is there anything that I can do for you?\"\r\n\r\n\"I wish to see the governor.\"\r\n\r\n\"I have already told you it was impossible.\"\r\n\r\n\"Why so?\"\r\n\r\n\"Because it is against prison rules, and prisoners must not\r\neven ask for it.\"\r\n\r\n\"What is allowed, then?\"\r\n\r\n\"Better fare, if you pay for it, books, and leave to walk\r\nabout.\"\r\n\r\n\"I do not want books, I am satisfied with my food, and do\r\nnot care to walk about; but I wish to see the governor.\"\r\n\r\n\"If you worry me by repeating the same thing, I will not\r\nbring you any more to eat.\"\r\n\r\n\"Well, then,\" said Edmond, \"if you do not, I shall die of\r\nhunger -- that is all.\"\r\n\r\nThe jailer saw by his tone he would be happy to die; and as\r\nevery prisoner is worth ten sous a day to his jailer, he\r\nreplied in a more subdued tone.\r\n\r\n\"What you ask is impossible; but if you are very well\r\nbehaved you will be allowed to walk about, and some day you\r\nwill meet the governor, and if he chooses to reply, that is\r\nhis affair.\"\r\n\r\n\"But,\" asked Dantes, \"how long shall I have to wait?\"\r\n\r\n\"Ah, a month -- six months -- a year.\"\r\n\r\n\"It is too long a time. I wish to see him at once.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said the jailer, \"do not always brood over what is\r\nimpossible, or you will be mad in a fortnight.\"\r\n\r\n\"You think so?\"\r\n\r\n\"Yes; we have an instance here; it was by always offering a\r\nmillion of francs to the governor for his liberty that an\r\nabbe became mad, who was in this chamber before you.\"\r\n\r\n\"How long has he left it?\"\r\n\r\n\"Two years.\"\r\n\r\n\"Was he liberated, then?\"\r\n\r\n\"No; he was put in a dungeon.\"\r\n\r\n\"Listen!\" said Dantes. \"I am not an abbe, I am not mad;\r\nperhaps I shall be, but at present, unfortunately, I am not.\r\nI will make you another offer.\"\r\n\r\n\"What is that?\"\r\n\r\n\"I do not offer you a million, because I have it not; but I\r\nwill give you a hundred crowns if, the first time you go to\r\nMarseilles, you will seek out a young girl named Mercedes,\r\nat the Catalans, and give her two lines from me.\"\r\n\r\n\"If I took them, and were detected, I should lose my place,\r\nwhich is worth two thousand francs a year; so that I should\r\nbe a great fool to run such a risk for three hundred.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Dantes, \"mark this; if you refuse at least to\r\ntell Mercedes I am here, I will some day hide myself behind\r\nthe door, and when you enter I will dash out your brains\r\nwith this stool.\"\r\n\r\n\"Threats!\" cried the jailer, retreating and putting himself\r\non the defensive; \"you are certainly going mad. The abbe\r\nbegan like you, and in three days you will be like him, mad\r\nenough to tie up; but, fortunately, there are dungeons\r\nhere.\" Dantes whirled the stool round his head.\r\n\r\n\"All right, all right,\" said the jailer; \"all right, since\r\nyou will have it so. I will send word to the governor.\"\r\n\r\n\"Very well,\" returned Dantes, dropping the stool and sitting\r\non it as if he were in reality mad. The jailer went out, and\r\nreturned in an instant with a corporal and four soldiers.\r\n\r\n\"By the governor's orders,\" said he, \"conduct the prisoner\r\nto the tier beneath.\"\r\n\r\n\"To the dungeon, then,\" said the corporal.\r\n\r\n\"Yes; we must put the madman with the madmen.\" The soldiers\r\nseized Dantes, who followed passively.\r\n\r\nHe descended fifteen steps, and the door of a dungeon was\r\nopened, and he was thrust in. The door closed, and Dantes\r\nadvanced with outstretched hands until he touched the wall;\r\nhe then sat down in the corner until his eyes became\r\naccustomed to the darkness. The jailer was right; Dantes\r\nwanted but little of being utterly mad.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 9\r\nThe Evening of the Betrothal.\r\n\r\nVillefort had, as we have said, hastened back to Madame de\r\nSaint-Meran's in the Place du Grand Cours, and on entering\r\nthe house found that the guests whom he had left at table\r\nwere taking coffee in the salon. Renee was, with all the\r\nrest of the company, anxiously awaiting him, and his\r\nentrance was followed by a general exclamation.\r\n\r\n\"Well, Decapitator, Guardian of the State, Royalist, Brutus,\r\nwhat is the matter?\" said one. \"Speak out.\"\r\n\r\n\"Are we threatened with a fresh Reign of Terror?\" asked\r\nanother.\r\n\r\n\"Has the Corsican ogre broken loose?\" cried a third.\r\n\r\n\"Marquise,\" said Villefort, approaching his future\r\nmother-in-law, \"I request your pardon for thus leaving you.\r\nWill the marquis honor me by a few moments' private\r\nconversation?\"\r\n\r\n\"Ah, it is really a serious matter, then?\" asked the\r\nmarquis, remarking the cloud on Villefort's brow.\r\n\r\n\"So serious that I must take leave of you for a few days;\r\nso,\" added he, turning to Renee, \"judge for yourself if it\r\nbe not important.\"\r\n\r\n\"You are going to leave us?\" cried Renee, unable to hide her\r\nemotion at this unexpected announcement.\r\n\r\n\"Alas,\" returned Villefort, \"I must!\"\r\n\r\n\"Where, then, are you going?\" asked the marquise.\r\n\r\n\"That, madame, is an official secret; but if you have any\r\ncommissions for Paris, a friend of mine is going there\r\nto-night, and will with pleasure undertake them.\" The guests\r\nlooked at each other.\r\n\r\n\"You wish to speak to me alone?\" said the marquis.\r\n\r\n\"Yes, let us go to the library, please.\" The marquis took\r\nhis arm, and they left the salon.\r\n\r\n\"Well,\" asked he, as soon as they were by themselves, \"tell\r\nme what it is?\"\r\n\r\n\"An affair of the greatest importance, that demands my\r\nimmediate presence in Paris. Now, excuse the indiscretion,\r\nmarquis, but have you any landed property?\"\r\n\r\n\"All my fortune is in the funds; seven or eight hundred\r\nthousand francs.\"\r\n\r\n\"Then sell out -- sell out, marquis, or you will lose it\r\nall.\"\r\n\r\n\"But how can I sell out here?\"\r\n\r\n\"You have it broker, have you not?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Then give me a letter to him, and tell him to sell out\r\nwithout an instant's delay, perhaps even now I shall arrive\r\ntoo late.\"\r\n\r\n\"The deuce you say!\" replied the marquis, \"let us lose no\r\ntime, then!\"\r\n\r\nAnd, sitting down, he wrote a letter to his broker, ordering\r\nhim to sell out at the market price.\r\n\r\n\"Now, then,\" said Villefort, placing the letter in his\r\npocketbook, \"I must have another!\"\r\n\r\n\"To whom?\"\r\n\r\n\"To the king.\"\r\n\r\n\"To the king?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"I dare not write to his majesty.\"\r\n\r\n\"I do not ask you to write to his majesty, but ask M. de\r\nSalvieux to do so. I want a letter that will enable me to\r\nreach the king's presence without all the formalities of\r\ndemanding an audience; that would occasion a loss of\r\nprecious time.\"\r\n\r\n\"But address yourself to the keeper of the seals; he has the\r\nright of entry at the Tuileries, and can procure you\r\naudience at any hour of the day or night.\"\r\n\r\n\"Doubtless; but there is no occasion to divide the honors of\r\nmy discovery with him. The keeper would leave me in the\r\nbackground, and take all the glory to himself. I tell you,\r\nmarquis, my fortune is made if I only reach the Tuileries\r\nthe first, for the king will not forget the service I do\r\nhim.\"\r\n\r\n\"In that case go and get ready. I will call Salvieux and\r\nmake him write the letter.\"\r\n\r\n\"Be as quick as possible, I must be on the road in a quarter\r\nof an hour.\"\r\n\r\n\"Tell your coachman to stop at the door.\"\r\n\r\n\"You will present my excuses to the marquise and\r\nMademoiselle Renee, whom I leave on such a day with great\r\nregret.\"\r\n\r\n\"You will find them both here, and can make your farewells\r\nin person.\"\r\n\r\n\"A thousand thanks -- and now for the letter.\"\r\n\r\nThe marquis rang, a servant entered.\r\n\r\n\"Say to the Comte de Salvieux that I would like to see him.\"\r\n\r\n\"Now, then, go,\" said the marquis.\r\n\r\n\"I shall be gone only a few moments.\"\r\n\r\nVillefort hastily quitted the apartment, but reflecting that\r\nthe sight of the deputy procureur running through the\r\nstreets would be enough to throw the whole city into\r\nconfusion, he resumed his ordinary pace. At his door he\r\nperceived a figure in the shadow that seemed to wait for\r\nhim. It was Mercedes, who, hearing no news of her lover, had\r\ncome unobserved to inquire after him.\r\n\r\nAs Villefort drew near, she advanced and stood before him.\r\nDantes had spoken of Mercedes, and Villefort instantly\r\nrecognized her. Her beauty and high bearing surprised him,\r\nand when she inquired what had become of her lover, it\r\nseemed to him that she was the judge, and he the accused.\r\n\r\n\"The young man you speak of,\" said Villefort abruptly, \"is a\r\ngreat criminal. and I can do nothing for him, mademoiselle.\"\r\nMercedes burst into tears, and, as Villefort strove to pass\r\nher, again addressed him.\r\n\r\n\"But, at least, tell me where he is, that I may know whether\r\nhe is alive or dead,\" said she.\r\n\r\n\"I do not know; he is no longer in my hands,\" replied\r\nVillefort.\r\n\r\nAnd desirous of putting an end to the interview, he pushed\r\nby her, and closed the door, as if to exclude the pain he\r\nfelt. But remorse is not thus banished; like Virgil's\r\nwounded hero, he carried the arrow in his wound, and,\r\narrived at the salon, Villefort uttered a sigh that was\r\nalmost a sob, and sank into a chair.\r\n\r\nThen the first pangs of an unending torture seized upon his\r\nheart. The man he sacrificed to his ambition, that innocent\r\nvictim immolated on the altar of his father's faults,\r\nappeared to him pale and threatening, leading his affianced\r\nbride by the hand, and bringing with him remorse, not such\r\nas the ancients figured, furious and terrible, but that slow\r\nand consuming agony whose pangs are intensified from hour to\r\nhour up to the very moment of death. Then he had a moment's\r\nhesitation. He had frequently called for capital punishment\r\non criminals, and owing to his irresistible eloquence they\r\nhad been condemned, and yet the slightest shadow of remorse\r\nhad never clouded Villefort's brow, because they were\r\nguilty; at least, he believed so; but here was an innocent\r\nman whose happiness he had destroyed: in this case he was\r\nnot the judge, but the executioner.\r\n\r\nAs he thus reflected, he felt the sensation we have\r\ndescribed, and which had hitherto been unknown to him, arise\r\nin his bosom, and fill him with vague apprehensions. It is\r\nthus that a wounded man trembles instinctively at the\r\napproach of the finger to his wound until it be healed, but\r\nVillefort's was one of those that never close, or if they\r\ndo, only close to reopen more agonizing than ever. If at\r\nthis moment the sweet voice of Renee had sounded in his ears\r\npleading for mercy, or the fair Mercedes had entered and\r\nsaid, \"In the name of God, I conjure you to restore me my\r\naffianced husband,\" his cold and trembling hands would have\r\nsigned his release; but no voice broke the stillness of the\r\nchamber, and the door was opened only by Villefort's valet,\r\nwho came to tell him that the travelling carriage was in\r\nreadiness.\r\n\r\nVillefort rose, or rather sprang, from his chair, hastily\r\nopened one of the drawers of his desk, emptied all the gold\r\nit contained into his pocket, stood motionless an instant,\r\nhis hand pressed to his head, muttered a few inarticulate\r\nsounds, and then, perceiving that his servant had placed his\r\ncloak on his shoulders, he sprang into the carriage,\r\nordering the postilions to drive to M. de Saint-Meran's. The\r\nhapless Dantes was doomed.\r\n\r\nAs the marquis had promised, Villefort found the marquise\r\nand Renee in waiting. He started when he saw Renee, for he\r\nfancied she was again about to plead for Dantes. Alas, her\r\nemotions were wholly personal: she was thinking only of\r\nVillefort's departure.\r\n\r\nShe loved Villefort, and he left her at the moment he was\r\nabout to become her husband. Villefort knew not when he\r\nshould return, and Renee, far from pleading for Dantes,\r\nhated the man whose crime separated her from her lover.\r\n\r\nMeanwhile what of Mercedes? She had met Fernand at the\r\ncorner of the Rue de la Loge; she had returned to the\r\nCatalans, and had despairingly cast herself on her couch.\r\nFernand, kneeling by her side, took her hand, and covered it\r\nwith kisses that Mercedes did not even feel. She passed the\r\nnight thus. The lamp went out for want of oil, but she paid\r\nno heed to the darkness, and dawn came, but she knew not\r\nthat it was day. Grief had made her blind to all but one\r\nobject -- that was Edmond.\r\n\r\n\"Ah, you are there,\" said she, at length, turning towards\r\nFernand.\r\n\r\n\"I have not quitted you since yesterday,\" returned Fernand\r\nsorrowfully.\r\n\r\nM. Morrel had not readily given up the fight. He had learned\r\nthat Dantes had been taken to prison, and he had gone to all\r\nhis friends, and the influential persons of the city; but\r\nthe report was already in circulation that Dantes was\r\narrested as a Bonapartist agent; and as the most sanguine\r\nlooked upon any attempt of Napoleon to remount the throne as\r\nimpossible, he met with nothing but refusal, and had\r\nreturned home in despair, declaring that the matter was\r\nserious and that nothing more could be done.\r\n\r\nCaderousse was equally restless and uneasy, but instead of\r\nseeking, like M. Morrel, to aid Dantes, he had shut himself\r\nup with two bottles of black currant brandy, in the hope of\r\ndrowning reflection. But he did not succeed, and became too\r\nintoxicated to fetch any more drink, and yet not so\r\nintoxicated as to forget what had happened. With his elbows\r\non the table he sat between the two empty bottles, while\r\nspectres danced in the light of the unsnuffed candle --\r\nspectres such as Hoffmann strews over his punch-drenched\r\npages, like black, fantastic dust.\r\n\r\nDanglars alone was content and joyous -- he had got rid of\r\nan enemy and made his own situation on the Pharaon secure.\r\nDanglars was one of those men born with a pen behind the\r\near, and an inkstand in place of a heart. Everything with\r\nhim was multiplication or subtraction. The life of a man was\r\nto him of far less value than a numeral, especially when, by\r\ntaking it away, he could increase the sum total of his own\r\ndesires. He went to bed at his usual hour, and slept in\r\npeace.\r\n\r\nVillefort, after having received M. de Salvieux' letter,\r\nembraced Renee, kissed the marquise's hand, and shaken that\r\nof the marquis, started for Paris along the Aix road.\r\n\r\nOld Dantes was dying with anxiety to know what had become of\r\nEdmond. But we know very well what had become of Edmond.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 10\r\nThe King's Closet at the Tuileries.\r\n\r\nWe will leave Villefort on the road to Paris, travelling --\r\nthanks to trebled fees -- with all speed, and passing\r\nthrough two or three apartments, enter at the Tuileries the\r\nlittle room with the arched window, so well known as having\r\nbeen the favorite closet of Napoleon and Louis XVIII., and\r\nnow of Louis Philippe.\r\n\r\nThere, seated before a walnut table he had brought with him\r\nfrom Hartwell, and to which, from one of those fancies not\r\nuncommon to great people, he was particularly attached, the\r\nking, Louis XVIII., was carelessly listening to a man of\r\nfifty or fifty-two years of age, with gray hair,\r\naristocratic bearing, and exceedingly gentlemanly attire,\r\nand meanwhile making a marginal note in a volume of\r\nGryphius's rather inaccurate, but much sought-after, edition\r\nof Horace -- a work which was much indebted to the sagacious\r\nobservations of the philosophical monarch.\r\n\r\n\"You say, sir\" -- said the king.\r\n\r\n\"That I am exceedingly disquieted, sire.\"\r\n\r\n\"Really, have you had a vision of the seven fat kine and the\r\nseven lean kine?\"\r\n\r\n\"No, sire, for that would only betoken for us seven years of\r\nplenty and seven years of scarcity; and with a king as full\r\nof foresight as your majesty, scarcity is not a thing to be\r\nfeared.\"\r\n\r\n\"Then of what other scourge are you afraid, my dear Blacas?\"\r\n\r\n\"Sire, I have every reason to believe that a storm is\r\nbrewing in the south.\"\r\n\r\n\"Well, my dear duke,\" replied Louis XVIII., \"I think you are\r\nwrongly informed, and know positively that, on the contrary,\r\nit is very fine weather in that direction.\" Man of ability\r\nas he was, Louis XVIII. liked a pleasant jest.\r\n\r\n\"Sire,\" continued M. de Blacas, \"if it only be to reassure a\r\nfaithful servant, will your majesty send into Languedoc,\r\nProvence, and Dauphine, trusty men, who will bring you back\r\na faithful report as to the feeling in these three\r\nprovinces?\"\r\n\r\n\"Caninus surdis,\" replied the king, continuing the\r\nannotations in his Horace.\r\n\r\n\"Sire,\" replied the courtier, laughing, in order that he\r\nmight seem to comprehend the quotation, \"your majesty may be\r\nperfectly right in relying on the good feeling of France,\r\nbut I fear I am not altogether wrong in dreading some\r\ndesperate attempt.\"\r\n\r\n\"By whom?\"\r\n\r\n\"By Bonaparte, or, at least, by his adherents.\"\r\n\r\n\"My dear Blacas,\" said the king, \"you with your alarms\r\nprevent me from working.\"\r\n\r\n\"And you, sire, prevent me from sleeping with your\r\nsecurity.\"\r\n\r\n\"Wait, my dear sir, wait a moment; for I have such a\r\ndelightful note on the Pastor quum traheret -- wait, and I\r\nwill listen to you afterwards.\"\r\n\r\nThere was a brief pause, during which Louis XVIII. wrote, in\r\na hand as small as possible, another note on the margin of\r\nhis Horace, and then looking at the duke with the air of a\r\nman who thinks he has an idea of his own, while he is only\r\ncommenting upon the idea of another, said, --\r\n\r\n\"Go on, my dear duke, go on -- I listen.\"\r\n\r\n\"Sire,\" said Blacas, who had for a moment the hope of\r\nsacrificing Villefort to his own profit, \"I am compelled to\r\ntell you that these are not mere rumors destitute of\r\nfoundation which thus disquiet me; but a serious-minded man,\r\ndeserving all my confidence, and charged by me to watch over\r\nthe south\" (the duke hesitated as he pronounced these\r\nwords), \"has arrived by post to tell me that a great peril\r\nthreatens the king, and so I hastened to you, sire.\"\r\n\r\n\"Mala ducis avi domum,\" continued Louis XVIII., still\r\nannotating.\r\n\r\n\"Does your majesty wish me to drop the subject?\"\r\n\r\n\"By no means, my dear duke; but just stretch out your hand.\"\r\n\r\n\"Which?\"\r\n\r\n\"Whichever you please -- there to the left.\"\r\n\r\n\"Here, sire?\"\r\n\r\n\"l tell you to the left, and you are looking to the right; I\r\nmean on my left -- yes, there. You will find yesterday's\r\nreport of the minister of police. But here is M. Dandre\r\nhimself;\" and M. Dandre, announced by the\r\nchamberlain-in-waiting, entered.\r\n\r\n\"Come in,\" said Louis XVIII., with repressed smile, \"come\r\nin, Baron, and tell the duke all you know -- the latest news\r\nof M. de Bonaparte; do not conceal anything, however\r\nserious, -- let us see, the Island of Elba is a volcano, and\r\nwe may expect to have issuing thence flaming and bristling\r\nwar -- bella, horrida bella.\" M. Dandre leaned very\r\nrespectfully on the back of a chair with his two hands, and\r\nsaid, --\r\n\r\n\"Has your majesty perused yesterday's report?\"\r\n\r\n\"Yes, yes; but tell the duke himself, who cannot find\r\nanything, what the report contains -- give him the\r\nparticulars of what the usurper is doing in his islet.\"\r\n\r\n\"Monsieur,\" said the baron to the duke, \"all the servants of\r\nhis majesty must approve of the latest intelligence which we\r\nhave from the Island of Elba. Bonaparte\" -- M. Dandre looked\r\nat Louis XVIII., who, employed in writing a note, did not\r\neven raise his head. \"Bonaparte,\" continued the baron, \"is\r\nmortally wearied, and passes whole days in watching his\r\nminers at work at Porto-Longone.\"\r\n\r\n\"And scratches himself for amusement,\" added the king.\r\n\r\n\"Scratches himself?\" inquired the duke, \"what does your\r\nmajesty mean?\"\r\n\r\n\"Yes, indeed, my dear duke. Did you forget that this great\r\nman, this hero, this demigod, is attacked with a malady of\r\nthe skin which worries him to death, prurigo?\"\r\n\r\n\"And, moreover, my dear duke,\" continued the minister of\r\npolice, \"we are almost assured that, in a very short time,\r\nthe usurper will be insane.\"\r\n\r\n\"Insane?\"\r\n\r\n\"Raving mad; his head becomes weaker. Sometimes he weeps\r\nbitterly, sometimes laughs boisterously, at other time he\r\npasses hours on the seashore, flinging stones in the water\r\nand when the flint makes `duck-and-drake' five or six times,\r\nhe appears as delighted as if he had gained another Marengo\r\nor Austerlitz. Now, you must agree that these are\r\nindubitable symptoms of insanity.\"\r\n\r\n\"Or of wisdom, my dear baron -- or of wisdom,\" said Louis\r\nXVIII., laughing; \"the greatest captains of antiquity amused\r\nthemselves by casting pebbles into the ocean -- see\r\nPlutarch's life of Scipio Africanus.\"\r\n\r\nM. de Blacas pondered deeply between the confident monarch\r\nand the truthful minister. Villefort, who did not choose to\r\nreveal the whole secret, lest another should reap all the\r\nbenefit of the disclosure, had yet communicated enough to\r\ncause him the greatest uneasiness.\r\n\r\n\"Well, well, Dandre,\" said Louis XVIII., \"Blacas is not yet\r\nconvinced; let us proceed, therefore, to the usurper's\r\nconversion.\" The minister of police bowed.\r\n\r\n\"The usurper's conversion!\" murmured the duke, looking at\r\nthe king and Dandre, who spoke alternately, like Virgil's\r\nshepherds. \"The usurper converted!\"\r\n\r\n\"Decidedly, my dear duke.\"\r\n\r\n\"In what way converted?\"\r\n\r\n\"To good principles. Tell him all about it, baron.\"\r\n\r\n\"Why, this is the way of it,\" said the minister, with the\r\ngravest air in the world: \"Napoleon lately had a review, and\r\nas two or three of his old veterans expressed a desire to\r\nreturn to France, he gave them their dismissal, and exhorted\r\nthem to `serve the good king.' These were his own words, of\r\nthat I am certain.\"\r\n\r\n\"Well, Blacas, what think you of this?\" inquired the king\r\ntriumphantly, and pausing for a moment from the voluminous\r\nscholiast before him.\r\n\r\n\"I say, sire, that the minister of police is greatly\r\ndeceived or I am; and as it is impossible it can be the\r\nminister of police as he has the guardianship of the safety\r\nand honor of your majesty, it is probable that I am in\r\nerror. However, sire, if I might advise, your majesty will\r\ninterrogate the person of whom I spoke to you, and I will\r\nurge your majesty to do him this honor.\"\r\n\r\n\"Most willingly, duke; under your auspices I will receive\r\nany person you please, but you must not expect me to be too\r\nconfiding. Baron, have you any report more recent than this\r\ndated the 20th February. -- this is the 4th of March?\"\r\n\r\n\"No, sire, but I am hourly expecting one; it may have\r\narrived since I left my office.\"\r\n\r\n\"Go thither, and if there be none -- well, well,\" continued\r\nLouis XVIII., \"make one; that is the usual way, is it not?\"\r\nand the king laughed facetiously.\r\n\r\n\"Oh, sire,\" replied the minister, \"we have no occasion to\r\ninvent any; every day our desks are loaded with most\r\ncircumstantial denunciations, coming from hosts of people\r\nwho hope for some return for services which they seek to\r\nrender, but cannot; they trust to fortune, and rely upon\r\nsome unexpected event in some way to justify their\r\npredictions.\"\r\n\r\n\"Well, sir, go\"; said Louis XVIII., \"and remember that I am\r\nwaiting for you.\"\r\n\r\n\"I will but go and return, sire; I shall be back in ten\r\nminutes.\"\r\n\r\n\"And I, sire,\" said M. de Blacas, \"will go and find my\r\nmessenger.\"\r\n\r\n\"Wait, sir, wait,\" said Louis XVIII. \"Really, M. de Blacas,\r\nI must change your armorial bearings; I will give you an\r\neagle with outstretched wings, holding in its claws a prey\r\nwhich tries in vain to escape, and bearing this device --\r\nTenax.\"\r\n\r\n\"Sire, I listen,\" said De Blacas, biting his nails with\r\nimpatience.\r\n\r\n\"I wish to consult you on this passage, `Molli fugiens\r\nanhelitu,\" you know it refers to a stag flying from a wolf.\r\nAre you not a sportsman and a great wolf-hunter? Well, then,\r\nwhat do you think of the molli anhelitu?\"\r\n\r\n\"Admirable, sire; but my messenger is like the stag you\r\nrefer to, for he has posted two hundred and twenty leagues\r\nin scarcely three days.\"\r\n\r\n\"Which is undergoing great fatigue and anxiety, my dear\r\nduke, when we have a telegraph which transmits messages in\r\nthree or four hours, and that without getting in the least\r\nout of breath.\"\r\n\r\n\"Ah, sire, you recompense but badly this poor young man, who\r\nhas come so far, and with so much ardor, to give your\r\nmajesty useful information. If only for the sake of M. de\r\nSalvieux, who recommends him to me, I entreat your majesty\r\nto receive him graciously.\"\r\n\r\n\"M. de Salvieux, my brother's chamberlain?\"\r\n\r\n\"Yes, sire.\"\r\n\r\n\"He is at Marseilles.\"\r\n\r\n\"And writes me thence.\"\r\n\r\n\"Does he speak to you of this conspiracy?\"\r\n\r\n\"No; but strongly recommends M. de Villefort, and begs me to\r\npresent him to your majesty.\"\r\n\r\n\"M. de Villefort!\" cried the king, \"is the messenger's name\r\nM. de Villefort?\"\r\n\r\n\"Yes, sire.\"\r\n\r\n\"And he comes from Marseilles?\"\r\n\r\n\"In person.\"\r\n\r\n\"Why did you not mention his name at once?\" replied the\r\nking, betraying some uneasiness.\r\n\r\n\"Sire, I thought his name was unknown to your majesty.\"\r\n\r\n\"No, no, Blacas; he is a man of strong and elevated\r\nunderstanding, ambitious, too, and, pardieu, you know his\r\nfather's name!\"\r\n\r\n\"His father?\"\r\n\r\n\"Yes, Noirtier.\"\r\n\r\n\"Noirtier the Girondin? -- Noirtier the senator?\"\r\n\r\n\"He himself.\"\r\n\r\n\"And your majesty has employed the son of such a man?\"\r\n\r\n\"Blacas, my friend, you have but limited comprehension. I\r\ntold you Villefort was ambitions, and to attain this\r\nambition Villefort would sacrifice everything, even his\r\nfather.\"\r\n\r\n\"Then, sire, may I present him?\"\r\n\r\n\"This instant, duke! Where is he?\"\r\n\r\n\"Waiting below, in my carriage.\"\r\n\r\n\"Seek him at once.\"\r\n\r\n\"I hasten to do so.\" The duke left the royal presence with\r\nthe speed of a young man; his really sincere royalism made\r\nhim youthful again. Louis XVIII. remained alone, and turning\r\nhis eyes on his half-opened Horace, muttered, --\r\n\r\n\"Justum et tenacem propositi virum.\"\r\n\r\nM. de Blacas returned as speedily as he had departed, but in\r\nthe ante-chamber he was forced to appeal to the king's\r\nauthority. Villefort's dusty garb, his costume, which was\r\nnot of courtly cut, excited the susceptibility of M. de\r\nBreze, who was all astonishment at finding that this young\r\nman had the audacity to enter before the king in such\r\nattire. The duke, however, overcame all difficulties with a\r\nword -- his majesty's order; and, in spite of the\r\nprotestations which the master of ceremonies made for the\r\nhonor of his office and principles, Villefort was\r\nintroduced.\r\n\r\nThe king was seated in the same place where the duke had\r\nleft him. On opening the door, Villefort found himself\r\nfacing him, and the young magistrate's first impulse was to\r\npause.\r\n\r\n\"Come in, M. de Villefort,\" said the king, \"come in.\"\r\nVillefort bowed, and advancing a few steps, waited until the\r\nking should interrogate him.\r\n\r\n\"M. de Villefort,\" said Louis XVIII., \"the Duc de Blacas\r\nassures me you have some interesting information to\r\ncommunicate.\r\n\r\n\"Sire, the duke is right, and I believe your majesty will\r\nthink it equally important.\"\r\n\r\n\"In the first place, and before everything else, sir, is the\r\nnews as bad in your opinion as I am asked to believe?\"\r\n\r\n\"Sire, I believe it to be most urgent, but I hope, by the\r\nspeed I have used, that it is not irreparable.\"\r\n\r\n\"Speak as fully as you please, sir,\" said the king, who\r\nbegan to give way to the emotion which had showed itself in\r\nBlacas's face and affected Villefort's voice. \"Speak, sir,\r\nand pray begin at the beginning; I like order in\r\neverything.\"\r\n\r\n\"Sire,\" said Villefort, \"I will render a faithful report to\r\nyour majesty, but I must entreat your forgiveness if my\r\nanxiety leads to some obscurity in my language.\" A glance at\r\nthe king after this discreet and subtle exordium, assured\r\nVillefort of the benignity of his august auditor, and he\r\nwent on: --\r\n\r\n\"Sire, I have come as rapidly to Paris as possible, to\r\ninform your majesty that I have discovered, in the exercise\r\nof my duties, not a commonplace and insignificant plot, such\r\nas is every day got up in the lower ranks of the people and\r\nin the army, but an actual conspiracy -- a storm which\r\nmenaces no less than your majesty's throne. Sire, the\r\nusurper is arming three ships, he meditates some project,\r\nwhich, however mad, is yet, perhaps, terrible. At this\r\nmoment he will have left Elba, to go whither I know not, but\r\nassuredly to attempt a landing either at Naples, or on the\r\ncoast of Tuscany, or perhaps on the shores of France. Your\r\nmajesty is well aware that the sovereign of the Island of\r\nElba has maintained his relations with Italy and France?\"\r\n\r\n\"I am, sir,\" said the king, much agitated; \"and recently we\r\nhave had information that the Bonapartist clubs have had\r\nmeetings in the Rue Saint-Jacques. But proceed, I beg of\r\nyou. How did you obtain these details?\"\r\n\r\n\"Sire, they are the results of an examination which I have\r\nmade of a man of Marseilles, whom I have watched for some\r\ntime, and arrested on the day of my departure. This person,\r\na sailor, of turbulent character, and whom I suspected of\r\nBonapartism, has been secretly to the Island of Elba. There\r\nhe saw the grand-marshal, who charged him with an oral\r\nmessage to a Bonapartist in Paris, whose name I could not\r\nextract from him; but this mission was to prepare men's\r\nminds for a return (it is the man who says this, sire) -- a\r\nreturn which will soon occur.\"\r\n\r\n\"And where is this man?\"\r\n\r\n\"In prison, sire.\"\r\n\r\n\"And the matter seems serious to you?\"\r\n\r\n\"So serious, sire, that when the circumstance surprised me\r\nin the midst of a family festival, on the very day of my\r\nbetrothal, I left my bride and friends, postponing\r\neverything, that I might hasten to lay at your majesty's\r\nfeet the fears which impressed me, and the assurance of my\r\ndevotion.\"\r\n\r\n\"True,\" said Louis XVIII., \"was there not a marriage\r\nengagement between you and Mademoiselle de Saint-Meran?\"\r\n\r\n\"Daughter of one of your majesty's most faithful servants.\"\r\n\r\n\"Yes, yes; but let us talk of this plot, M. de Villefort.\"\r\n\r\n\"Sire, I fear it is more than a plot; I fear it is a\r\nconspiracy.\"\r\n\r\n\"A conspiracy in these times,\" said Louis XVIII., smiling,\r\n\"is a thing very easy to meditate, but more difficult to\r\nconduct to an end, inasmuch as, re-established so recently\r\non the throne of our ancestors, we have our eyes open at\r\nonce upon the past, the present, and the future. For the\r\nlast ten months my ministers have redoubled their vigilance,\r\nin order to watch the shore of the Mediterranean. If\r\nBonaparte landed at Naples, the whole coalition would be on\r\nfoot before he could even reach Piomoino; if he land in\r\nTuscany, he will be in an unfriendly territory; if he land\r\nin France, it must be with a handful of men, and the result\r\nof that is easily foretold, execrated as he is by the\r\npopulation. Take courage, sir; but at the same time rely on\r\nour royal gratitude.\"\r\n\r\n\"Ah, here is M. Dandre!\" cried de Blacas. At this instant\r\nthe minister of police appeared at the door, pale,\r\ntrembling, and as if ready to faint. Villefort was about to\r\nretire, but M. de Blacas, taking his hand, restrained him.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 11\r\nThe Corsican Ogre.\r\n\r\nAt the sight of this agitation Louis XVIII. pushed from him\r\nviolently the table at which he was sitting.\r\n\r\n\"What ails you, baron?\" he exclaimed. \"You appear quite\r\naghast. Has your uneasiness anything to do with what M. de\r\nBlacas has told me, and M. de Villefort has just confirmed?\"\r\nM. de Blacas moved suddenly towards the baron, but the\r\nfright of the courtier pleaded for the forbearance of the\r\nstatesman; and besides, as matters were, it was much more to\r\nhis advantage that the prefect of police should triumph over\r\nhim than that he should humiliate the prefect.\r\n\r\n\"Sire\" -- stammered the baron.\r\n\r\n\"Well, what is it?\" asked Louis XVIII. The minister of\r\npolice, giving way to an impulse of despair, was about to\r\nthrow himself at the feet of Louis XVIII., who retreated a\r\nstep and frowned.\r\n\r\n\"Will you speak?\" he said.\r\n\r\n\"Oh, sire, what a dreadful misfortune! I am, indeed, to be\r\npitied. I can never forgive myself!\"\r\n\r\n\"Monsieur,\" said Louis XVIII., \"I command you to speak.\"\r\n\r\n\"Well, sire, the usurper left Elba on the 26th February, and\r\nlanded on the 1st of March.\"\r\n\r\n\"And where? In Italy?\" asked the king eagerly.\r\n\r\n\"In France, sire, -- at a small port, near Antibes, in the\r\nGulf of Juan.\"\r\n\r\n\"The usurper landed in France, near Antibes, in the Gulf of\r\nJuan, two hundred and fifty leagues from Paris, on the 1st\r\nof March, and you only acquired this information to-day, the\r\n4th of March! Well, sir, what you tell me is impossible. You\r\nmust have received a false report, or you have gone mad.\"\r\n\r\n\"Alas, sire, it is but too true!\" Louis made a gesture of\r\nindescribable anger and alarm, and then drew himself up as\r\nif this sudden blow had struck him at the same moment in\r\nheart and countenance.\r\n\r\n\"In France!\" he cried, \"the usurper in France! Then they did\r\nnot watch over this man. Who knows? they were, perhaps, in\r\nleague with him.\"\r\n\r\n\"Oh, sire,\" exclaimed the Duc de Blacas, \"M. Dandre is not a\r\nman to be accused of treason! Sire, we have all been blind,\r\nand the minister of police has shared the general blindness,\r\nthat is all.\"\r\n\r\n\"But\" -- said Villefort, and then suddenly checking himself,\r\nhe was silent; then he continued, \"Your pardon, sire,\" he\r\nsaid, bowing, \"my zeal carried me away. Will your majesty\r\ndeign to excuse me?\"\r\n\r\n\"Speak, sir, speak boldly,\" replied Louis. \"You alone\r\nforewarned us of the evil; now try and aid us with the\r\nremedy.\"\r\n\r\n\"Sire,\" said Villefort, \"the usurper is detested in the\r\nsouth; and it seems to me that if he ventured into the\r\nsouth, it would be easy to raise Languedoc and Provence\r\nagainst him.\"\r\n\r\n\"Yes, assuredly,\" replied the minister; \"but he is advancing\r\nby Gap and Sisteron.\"\r\n\r\n\"Advancing -- he is advancing!\" said Louis XVIII. \"Is he\r\nthen advancing on Paris?\" The minister of police maintained\r\na silence which was equivalent to a complete avowal.\r\n\r\n\"And Dauphine, sir?\" inquired the king, of Villefort. \"Do\r\nyou think it possible to rouse that as well as Provence?\"\r\n\r\n\"Sire, I am sorry to tell your majesty a cruel fact; but the\r\nfeeling in Dauphine is quite the reverse of that in Provence\r\nor Languedoc. The mountaineers are Bonapartists, sire.\"\r\n\r\n\"Then,\" murmured Louis, \"he was well informed. And how many\r\nmen had he with him?\"\r\n\r\n\"I do not know, sire,\" answered the minister of police.\r\n\r\n\"What, you do not know! Have you neglected to obtain\r\ninformation on that point? Of course it is of no\r\nconsequence,\" he added, with a withering smile.\r\n\r\n\"Sire, it was impossible to learn; the despatch simply\r\nstated the fact of the landing and the route taken by the\r\nusurper.\"\r\n\r\n\"And how did this despatch reach you?\" inquired the king.\r\nThe minister bowed his head, and while a deep color\r\noverspread his cheeks, he stammered out, --\r\n\r\n\"By the telegraph, sire.\" -- Louis XVIII. advanced a step,\r\nand folded his arms over his chest as Napoleon would have\r\ndone.\r\n\r\n\"So then,\" he exclaimed, turning pale with anger, \"seven\r\nconjoined and allied armies overthrew that man. A miracle of\r\nheaven replaced me on the throne of my fathers after\r\nfive-and-twenty years of exile. I have, during those\r\nfive-and-twenty years, spared no pains to understand the\r\npeople of France and the interests which were confided to\r\nme; and now, when I see the fruition of my wishes almost\r\nwithin reach, the power I hold in my hands bursts, and\r\nshatters me to atoms!\"\r\n\r\n\"Sire, it is fatality!\" murmured the minister, feeling that\r\nthe pressure of circumstances, however light a thing to\r\ndestiny, was too much for any human strength to endure.\r\n\r\n\"What our enemies say of us is then true. We have learnt\r\nnothing, forgotten nothing! If I were betrayed as he was, I\r\nwould console myself; but to be in the midst of persons\r\nelevated by myself to places of honor, who ought to watch\r\nover me more carefully than over themselves, -- for my\r\nfortune is theirs -- before me they were nothing -- after me\r\nthey will be nothing, and perish miserably from incapacity\r\n-- ineptitude! Oh, yes, sir, you are right -- it is\r\nfatality!\"\r\n\r\nThe minister quailed before this outburst of sarcasm. M. de\r\nBlacas wiped the moisture from his brow. Villefort smiled\r\nwithin himself, for he felt his increased importance.\r\n\r\n\"To fall,\" continued King Louis, who at the first glance had\r\nsounded the abyss on which the monarchy hung suspended, --\r\n\"to fall, and learn of that fall by telegraph! Oh, I would\r\nrather mount the scaffold of my brother, Louis XVI., than\r\nthus descend the staircase at the Tuileries driven away by\r\nridicule. Ridicule, sir -- why, you know not its power in\r\nFrance, and yet you ought to know it!\"\r\n\r\n\"Sire, sire,\" murmured the minister, \"for pity's\" --\r\n\r\n\"Approach, M. de Villefort,\" resumed the king, addressing\r\nthe young man, who, motionless and breathless, was listening\r\nto a conversation on which depended the destiny of a\r\nkingdom. \"Approach, and tell monsieur that it is possible to\r\nknow beforehand all that he has not known.\"\r\n\r\n\"Sire, it was really impossible to learn secrets which that\r\nman concealed from all the world.\"\r\n\r\n\"Really impossible! Yes -- that is a great word, sir.\r\nUnfortunately, there are great words, as there are great\r\nmen; I have measured them. Really impossible for a minister\r\nwho has an office, agents, spies, and fifteen hundred\r\nthousand francs for secret service money, to know what is\r\ngoing on at sixty leagues from the coast of France! Well,\r\nthen, see, here is a gentleman who had none of these\r\nresources at his disposal -- a gentleman, only a simple\r\nmagistrate, who learned more than you with all your police,\r\nand who would have saved my crown, if, like you, he had the\r\npower of directing a telegraph.\" The look of the minister of\r\npolice was turned with concentrated spite on Villefort, who\r\nbent his head in modest triumph.\r\n\r\n\"I do not mean that for you, Blacas,\" continued Louis\r\nXVIII.; \"for if you have discovered nothing, at least you\r\nhave had the good sense to persevere in your suspicions. Any\r\nother than yourself would have considered the disclosure of\r\nM. de Villefort insignificant, or else dictated by venal\r\nambition,\" These words were an allusion to the sentiments\r\nwhich the minister of police had uttered with so much\r\nconfidence an hour before.\r\n\r\nVillefort understood the king's intent. Any other person\r\nwould, perhaps, have been overcome by such an intoxicating\r\ndraught of praise; but he feared to make for himself a\r\nmortal enemy of the police minister, although he saw that\r\nDandre was irrevocably lost. In fact, the minister, who, in\r\nthe plenitude of his power, had been unable to unearth\r\nNapoleon's secret, might in despair at his own downfall\r\ninterrogate Dantes and so lay bare the motives of\r\nVillefort's plot. Realizing this, Villefort came to the\r\nrescue of the crest-fallen minister, instead of aiding to\r\ncrush him.\r\n\r\n\"Sire,\" said Villefort, \"the suddenness of this event must\r\nprove to your majesty that the issue is in the hands of\r\nProvidence; what your majesty is pleased to attribute to me\r\nas profound perspicacity is simply owing to chance, and I\r\nhave profited by that chance, like a good and devoted\r\nservant -- that's all. Do not attribute to me more than I\r\ndeserve, sire, that your majesty may never have occasion to\r\nrecall the first opinion you have been pleased to form of\r\nme.\" The minister of police thanked the young man by an\r\neloquent look, and Villefort understood that he had\r\nsucceeded in his design; that is to say, that without\r\nforfeiting the gratitude of the king, he had made a friend\r\nof one on whom, in case of necessity, he might rely.\r\n\r\n\"'Tis well,\" resumed the king. \"And now, gentlemen,\" he\r\ncontinued, turning towards M. de Blacas and the minister of\r\npolice, \"I have no further occasion for you, and you may\r\nretire; what now remains to do is in the department of the\r\nminister of war.\"\r\n\r\n\"Fortunately, sire,\" said M. de Blacas, \"we can rely on the\r\narmy; your majesty knows how every report confirms their\r\nloyalty and attachment.\"\r\n\r\n\"Do not mention reports, duke, to me, for I know now what\r\nconfidence to place in them. Yet, speaking of reports,\r\nbaron, what have you learned with regard to the affair in\r\nthe Rue Saint-Jacques?\"\r\n\r\n\"The affair in the Rue Saint-Jacques!\" exclaimed Villefort,\r\nunable to repress an exclamation. Then, suddenly pausing, he\r\nadded, \"Your pardon, sire, but my devotion to your majesty\r\nhas made me forget, not the respect I have, for that is too\r\ndeeply engraved in my heart, but the rules of etiquette.\"\r\n\r\n\"Go on, go on, sir,\" replied the king; \"you have to-day\r\nearned the right to make inquiries here.\"\r\n\r\n\"Sire,\" interposed the minister of police, \"I came a moment\r\nago to give your majesty fresh information which I had\r\nobtained on this head, when your majesty's attention was\r\nattracted by the terrible event that has occurred in the\r\ngulf, and now these facts will cease to interest your\r\nmajesty.\"\r\n\r\n\"On the contrary, sir, -- on the contrary,\" said Louis\r\nXVIII., \"this affair seems to me to have a decided\r\nconnection with that which occupies our attention, and the\r\ndeath of General Quesnel will, perhaps, put us on the direct\r\ntrack of a great internal conspiracy.\" At the name of\r\nGeneral Quesnel, Villefort trembled.\r\n\r\n\"Everything points to the conclusion, sire,\" said the\r\nminister of police, \"that death was not the result of\r\nsuicide, as we first believed, but of assassination. General\r\nQuesnel, it appears, had just left a Bonapartist club when\r\nhe disappeared. An unknown person had been with him that\r\nmorning, and made an appointment with him in the Rue\r\nSaint-Jacques; unfortunately, the general's valet, who was\r\ndressing his hair at the moment when the stranger entered,\r\nheard the street mentioned, but did not catch the number.\"\r\nAs the police minister related this to the king, Villefort,\r\nwho looked as if his very life hung on the speaker's lips,\r\nturned alternately red and pale. The king looked towards\r\nhim.\r\n\r\n\"Do you not think with me, M. de Villefort, that General\r\nQuesnel, whom they believed attached to the usurper, but who\r\nwas really entirely devoted to me, has perished the victim\r\nof a Bonapartist ambush?\"\r\n\r\n\"It is probable, sire,\" replied Villefort. \"But is this all\r\nthat is known?\"\r\n\r\n\"They are on the track of the man who appointed the meeting\r\nwith him.\"\r\n\r\n\"On his track?\" said Villefort.\r\n\r\n\"Yes, the servant has given his description. He is a man of\r\nfrom fifty to fifty-two years of age, dark, with black eyes\r\ncovered with shaggy eyebrows, and a thick mustache. He was\r\ndressed in a blue frock-coat, buttoned up to the chin, and\r\nwore at his button-hole the rosette of an officer of the\r\nLegion of Honor. Yesterday a person exactly corresponding\r\nwith this description was followed, but he was lost sight of\r\nat the corner of the Rue de la Jussienne and the Rue\r\nCoq-Heron.\" Villefort leaned on the back of an arm-chair,\r\nfor as the minister of police went on speaking he felt his\r\nlegs bend under him; but when he learned that the unknown\r\nhad escaped the vigilance of the agent who followed him, he\r\nbreathed again.\r\n\r\n\"Continue to seek for this man, sir,\" said the king to the\r\nminister of police; \"for if, as I am all but convinced,\r\nGeneral Quesnel, who would have been so useful to us at this\r\nmoment, has been murdered, his assassins, Bonapartists or\r\nnot, shall be cruelly punished.\" It required all Villefort's\r\ncoolness not to betray the terror with which this\r\ndeclaration of the king inspired him.\r\n\r\n\"How strange,\" continued the king, with some asperity; \"the\r\npolice think that they have disposed of the whole matter\r\nwhen they say, `A murder has been committed,' and especially\r\nso when they can add, `And we are on the track of the guilty\r\npersons.'\"\r\n\r\n\"Sire, your majesty will, I trust, be amply satisfied on\r\nthis point at least.\"\r\n\r\n\"We shall see. I will no longer detain you, M. de Villefort,\r\nfor you must be fatigued after so long a journey; go and\r\nrest. Of course you stopped at your father's?\" A feeling of\r\nfaintness came over Villefort.\r\n\r\n\"No, sire,\" he replied, \"I alighted at the Hotel de Madrid,\r\nin the Rue de Tournon.\"\r\n\r\n\"But you have seen him?\"\r\n\r\n\"Sire, I went straight to the Duc de Blacas.\"\r\n\r\n\"But you will see him, then?\"\r\n\r\n\"I think not, sire.\"\r\n\r\n\"Ah, I forgot,\" said Louis, smiling in a manner which proved\r\nthat all these questions were not made without a motive; \"I\r\nforgot you and M. Noirtier are not on the best terms\r\npossible, and that is another sacrifice made to the royal\r\ncause, and for which you should be recompensed.\"\r\n\r\n\"Sire, the kindness your majesty deigns to evince towards me\r\nis a recompense which so far surpasses my utmost ambition\r\nthat I have nothing more to ask for.\"\r\n\r\n\"Never mind, sir, we will not forget you; make your mind\r\neasy. In the meanwhile\" (the king here detached the cross of\r\nthe Legion of Honor which he usually wore over his blue\r\ncoat, near the cross of St. Louis, above the order of\r\nNotre-Dame-du-Mont-Carmel and St. Lazare, and gave it to\r\nVillefort) -- \"in the meanwhile take this cross.\"\r\n\r\n\"Sire,\" said Villefort, \"your majesty mistakes; this is an\r\nofficer's cross.\"\r\n\r\n\"Ma foi,\" said Louis XVIII., \"take it, such as it is, for I\r\nhave not the time to procure you another. Blacas, let it be\r\nyour care to see that the brevet is made out and sent to M.\r\nde Villefort.\" Villefort's eyes were filled with tears of\r\njoy and pride; he took the cross and kissed it.\r\n\r\n\"And now,\" he said, \"may I inquire what are the orders with\r\nwhich your majesty deigns to honor me?\"\r\n\r\n\"Take what rest you require, and remember that if you are\r\nnot able to serve me here in Paris, you may be of the\r\ngreatest service to me at Marseilles.\"\r\n\r\n\"Sire,\" replied Villefort, bowing, \"in an hour I shall have\r\nquitted Paris.\"\r\n\r\n\"Go, sir,\" said the king; \"and should I forget you (kings'\r\nmemories are short), do not be afraid to bring yourself to\r\nmy recollection. Baron, send for the minister of war.\r\nBlacas, remain.\"\r\n\r\n\"Ah, sir,\" said the minister of police to Villefort, as they\r\nleft the Tuileries, \"you entered by luck's door -- your\r\nfortune is made.\"\r\n\r\n\"Will it be long first?\" muttered Villefort, saluting the\r\nminister, whose career was ended, and looking about him for\r\na hackney-coach. One passed at the moment, which he hailed;\r\nhe gave his address to the driver, and springing in, threw\r\nhimself on the seat, and gave loose to dreams of ambition.\r\n\r\nTen minutes afterwards Villefort reached his hotel, ordered\r\nhorses to be ready in two hours, and asked to have his\r\nbreakfast brought to him. He was about to begin his repast\r\nwhen the sound of the bell rang sharp and loud. The valet\r\nopened the door, and Villefort heard some one speak his\r\nname.\r\n\r\n\"Who could know that I was here already?\" said the young\r\nman. The valet entered.\r\n\r\n\"Well,\" said Villefort, \"what is it? -- Who rang? -- Who\r\nasked for me?\"\r\n\r\n\"A stranger who will not send in his name.\"\r\n\r\n\"A stranger who will not send in his name! What can he want\r\nwith me?\"\r\n\r\n\"He wishes to speak to you.\"\r\n\r\n\"To me?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Did he mention my name?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"What sort of person is he?\"\r\n\r\n\"Why, sir, a man of about fifty.\"\r\n\r\n\"Short or tall?\"\r\n\r\n\"About your own height, sir.\"\r\n\r\n\"Dark or fair?\"\r\n\r\n\"Dark, -- very dark; with black eyes, black hair, black\r\neyebrows.\"\r\n\r\n\"And how dressed?\" asked Villefort quickly.\r\n\r\n\"In a blue frock-coat, buttoned up close, decorated with the\r\nLegion of Honor.\"\r\n\r\n\"It is he!\" said Villefort, turning pale.\r\n\r\n\"Eh, pardieu,\" said the individual whose description we have\r\ntwice given, entering the door, \"what a great deal of\r\nceremony! Is it the custom in Marseilles for sons to keep\r\ntheir fathers waiting in their anterooms?\"\r\n\r\n\"Father!\" cried Villefort, \"then I was not deceived; I felt\r\nsure it must be you.\"\r\n\r\n\"Well, then, if you felt so sure,\" replied the new-comer,\r\nputting his cane in a corner and his hat on a chair, \"allow\r\nme to say, my dear Gerard, that it was not very filial of\r\nyou to keep me waiting at the door.\"\r\n\r\n\"Leave us, Germain,\" said Villefort. The servant quitted the\r\napartment with evident signs of astonishment.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 12\r\nFather and Son.\r\n\r\nM. Noirtier -- for it was, indeed, he who entered -- looked\r\nafter the servant until the door was closed, and then,\r\nfearing, no doubt, that he might be overheard in the\r\nante-chamber, he opened the door again, nor was the\r\nprecaution useless, as appeared from the rapid retreat of\r\nGermain, who proved that he was not exempt from the sin\r\nwhich ruined our first parents. M. Noirtier then took the\r\ntrouble to close and bolt the ante-chamber door, then that\r\nof the bed-chamber, and then extended his hand to Villefort,\r\nwho had followed all his motions with surprise which he\r\ncould not conceal.\r\n\r\n\"Well, now, my dear Gerard,\" said he to the young man, with\r\na very significant look, \"do you know, you seem as if you\r\nwere not very glad to see me?\"\r\n\r\n\"My dear father,\" said Villefort, \"I am, on the contrary,\r\ndelighted; but I so little expected your visit, that it has\r\nsomewhat overcome me.\"\r\n\r\n\"But, my dear fellow,\" replied M. Noirtier, seating himself,\r\n\"I might say the same thing to you, when you announce to me\r\nyour wedding for the 28th of February, and on the 3rd of\r\nMarch you turn up here in Paris.\"\r\n\r\n\"And if I have come, my dear father,\" said Gerard, drawing\r\ncloser to M. Noirtier, \"do not complain, for it is for you\r\nthat I came, and my journey will be your salvation.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed!\" said M. Noirtier, stretching himself out at\r\nhis ease in the chair. \"Really, pray tell me all about it,\r\nfor it must be interesting.\"\r\n\r\n\"Father, you have heard speak of a certain Bonapartist club\r\nin the Rue Saint-Jacques?\"\r\n\r\n\"No. 53; yes, I am vice-president.\"\r\n\r\n\"Father, your coolness makes me shudder.\"\r\n\r\n\"Why, my dear boy, when a man has been proscribed by the\r\nmountaineers, has escaped from Paris in a hay-cart, been\r\nhunted over the plains of Bordeaux by Robespierre's\r\nbloodhounds, he becomes accustomed to most things. But go\r\non, what about the club in the Rue Saint-Jacques?\"\r\n\r\n\"Why, they induced General Quesnel to go there, and General\r\nQuesnel, who quitted his own house at nine o'clock in the\r\nevening, was found the next day in the Seine.\"\r\n\r\n\"And who told you this fine story?\"\r\n\r\n\"The king himself.\"\r\n\r\n\"Well, then, in return for your story,\" continued Noirtier,\r\n\"I will tell you another.\"\r\n\r\n\"My dear father, I think I already know what you are about\r\nto tell me.\"\r\n\r\n\"Ah, you have heard of the landing of the emperor?\"\r\n\r\n\"Not so loud, father, I entreat of you -- for your own sake\r\nas well as mine. Yes, I heard this news, and knew it even\r\nbefore you could; for three days ago I posted from\r\nMarseilles to Paris with all possible speed, half-desperate\r\nat the enforced delay.\"\r\n\r\n\"Three days ago? You are crazy. Why, three days ago the\r\nemperor had not landed.\"\r\n\r\n\"No matter, I was aware of his intention.\"\r\n\r\n\"How did you know about it?\"\r\n\r\n\"By a letter addressed to you from the Island of Elba.\"\r\n\r\n\"To me?\"\r\n\r\n\"To you; and which I discovered in the pocket-book of the\r\nmessenger. Had that letter fallen into the hands of another,\r\nyou, my dear father, would probably ere this have been\r\nshot.\" Villefort's father laughed.\r\n\r\n\"Come, come,\" said he, \"will the Restoration adopt imperial\r\nmethods so promptly? Shot, my dear boy? What an idea! Where\r\nis the letter you speak of? I know you too well to suppose\r\nyou would allow such a thing to pass you.\"\r\n\r\n\"I burnt it, for fear that even a fragment should remain;\r\nfor that letter must have led to your condemnation.\"\r\n\r\n\"And the destruction of your future prospects,\" replied\r\nNoirtier; \"yes, I can easily comprehend that. But I have\r\nnothing to fear while I have you to protect me.\"\r\n\r\n\"I do better than that, sir -- I save you.\"\r\n\r\n\"You do? Why, really, the thing becomes more and more\r\ndramatic -- explain yourself.\"\r\n\r\n\"I must refer again to the club in the Rue Saint-Jacques.\"\r\n\r\n\"It appears that this club is rather a bore to the police.\r\nWhy didn't they search more vigilantly? they would have\r\nfound\" --\r\n\r\n\"They have not found; but they are on the track.\"\r\n\r\n\"Yes, that the usual phrase; I am quite familiar with it.\r\nWhen the police is at fault, it declares that it is on the\r\ntrack; and the government patiently awaits the day when it\r\ncomes to say, with a sneaking air, that the track is lost.\"\r\n\r\n\"Yes, but they have found a corpse; the general has been\r\nkilled, and in all countries they call that a murder.\"\r\n\r\n\"A murder do you call it? why, there is nothing to prove\r\nthat the general was murdered. People are found every day in\r\nthe Seine, having thrown themselves in, or having been\r\ndrowned from not knowing how to swim.\"\r\n\r\n\"Father, you know very well that the general was not a man\r\nto drown himself in despair, and people do not bathe in the\r\nSeine in the month of January. No, no, do not be deceived;\r\nthis was murder in every sense of the word.\"\r\n\r\n\"And who thus designated it?\"\r\n\r\n\"The king himself.\"\r\n\r\n\"The king! I thought he was philosopher enough to allow that\r\nthere was no murder in politics. In politics, my dear\r\nfellow, you know, as well as I do, there are no men, but\r\nideas -- no feelings, but interests; in politics we do not\r\nkill a man, we only remove an obstacle, that is all. Would\r\nyou like to know how matters have progressed? Well, I will\r\ntell you. It was thought reliance might be placed in General\r\nQuesnel; he was recommended to us from the Island of Elba;\r\none of us went to him, and invited him to the Rue\r\nSaint-Jacques, where he would find some friends. He came\r\nthere, and the plan was unfolded to him for leaving Elba,\r\nthe projected landing, etc. When he had heard and\r\ncomprehended all to the fullest extent, he replied that he\r\nwas a royalist. Then all looked at each other, -- he was\r\nmade to take an oath, and did so, but with such an ill grace\r\nthat it was really tempting Providence to swear him, and\r\nyet, in spite of that, the general was allowed to depart\r\nfree -- perfectly free. Yet he did not return home. What\r\ncould that mean? why, my dear fellow, that on leaving us he\r\nlost his way, that's all. A murder? really, Villefort, you\r\nsurprise me. You, a deputy procureur, to found an accusation\r\non such bad premises! Did I ever say to you, when you were\r\nfulfilling your character as a royalist, and cut off the\r\nhead of one of my party, `My son, you have committed a\r\nmurder?' No, I said, `Very well, sir, you have gained the\r\nvictory; to-morrow, perchance, it will be our turn.'\"\r\n\r\n\"But, father, take care; when our turn comes, our revenge\r\nwill be sweeping.\"\r\n\r\n\"I do not understand you.\"\r\n\r\n\"You rely on the usurper's return?\"\r\n\r\n\"We do.\"\r\n\r\n\"You are mistaken; he will not advance two leagues into the\r\ninterior of France without being followed, tracked, and\r\ncaught like a wild beast.\"\r\n\r\n\"My dear fellow, the emperor is at this moment on the way to\r\nGrenoble; on the 10th or 12th he will be at Lyons, and on\r\nthe 20th or 25th at Paris.\"\r\n\r\n\"The people will rise.\"\r\n\r\n\"Yes, to go and meet him.\"\r\n\r\n\"He has but a handful of men with him, and armies will be\r\ndespatched against him.\"\r\n\r\n\"Yes, to escort him into the capital. Really, my dear\r\nGerard, you are but a child; you think yourself well\r\ninformed because the telegraph has told you, three days\r\nafter the landing, `The usurper has landed at Cannes with\r\nseveral men. He is pursued.' But where is he? what is he\r\ndoing? You do not know at all, and in this way they will\r\nchase him to Paris, without drawing a trigger.\"\r\n\r\n\"Grenoble and Lyons are faithful cities, and will oppose to\r\nhim an impassable barrier.\"\r\n\r\n\"Grenoble will open her gates to him with enthusiasm -- all\r\nLyons will hasten to welcome him. Believe me, we are as well\r\ninformed as you, and our police are as good as your own.\r\nWould you like a proof of it? well, you wished to conceal\r\nyour journey from me, and yet I knew of your arrival half an\r\nhour after you had passed the barrier. You gave your\r\ndirection to no one but your postilion, yet I have your\r\naddress, and in proof I am here the very instant you are\r\ngoing to sit at table. Ring, then, if you please, for a\r\nsecond knife, fork, and plate, and we will dine together.\"\r\n\r\n\"Indeed!\" replied Villefort, looking at his father with\r\nastonishment, \"you really do seem very well informed.\"\r\n\r\n\"Eh? the thing is simple enough. You who are in power have\r\nonly the means that money produces -- we who are in\r\nexpectation, have those which devotion prompts.\"\r\n\r\n\"Devotion!\" said Villefort, with a sneer.\r\n\r\n\"Yes, devotion; for that is, I believe, the phrase for\r\nhopeful ambition.\"\r\n\r\nAnd Villefort's father extended his hand to the bell-rope,\r\nto summon the servant whom his son had not called. Villefort\r\ncaught his arm.\r\n\r\n\"Wait, my dear father,\" said the young man, \"one word more.\"\r\n\r\n\"Say on.\"\r\n\r\n\"However stupid the royalist police may be, they do know one\r\nterrible thing.\"\r\n\r\n\"What is that?\"\r\n\r\n\"The description of the man who, on the morning of the day\r\nwhen General Quesnel disappeared, presented himself at his\r\nhouse.\"\r\n\r\n\"Oh, the admirable police have found that out, have they?\r\nAnd what may be that description?\"\r\n\r\n\"Dark complexion; hair, eyebrows, and whiskers, black; blue\r\nfrock-coat, buttoned up to the chin; rosette of an officer\r\nof the Legion of Honor in his button-hole; a hat with wide\r\nbrim, and a cane.\"\r\n\r\n\"Ah, ha, that's it, is it?\" said Noirtier; \"and why, then,\r\nhave they not laid hands on him?\"\r\n\r\n\"Because yesterday, or the day before, they lost sight of\r\nhim at the corner of the Rue Coq-Heron.\"\r\n\r\n\"Didn't I say that your police were good for nothing?\"\r\n\r\n\"Yes; but they may catch him yet.\"\r\n\r\n\"True,\" said Noirtier, looking carelessly around him, \"true,\r\nif this person were not on his guard, as he is;\" and he\r\nadded with a smile, \"He will consequently make a few changes\r\nin his personal appearance.\" At these words he rose, and put\r\noff his frock-coat and cravat, went towards a table on which\r\nlay his son's toilet articles, lathered his face, took a\r\nrazor, and, with a firm hand, cut off the compromising\r\nwhiskers. Villefort watched him with alarm not devoid of\r\nadmiration.\r\n\r\nHis whiskers cut off, Noirtier gave another turn to his\r\nhair; took, instead of his black cravat, a colored\r\nneckerchief which lay at the top of an open portmanteau; put\r\non, in lieu of his blue and high-buttoned frock-coat, a coat\r\nof Villefort's of dark brown, and cut away in front; tried\r\non before the glass a narrow-brimmed hat of his son's, which\r\nappeared to fit him perfectly, and, leaving his cane in the\r\ncorner where he had deposited it, he took up a small bamboo\r\nswitch, cut the air with it once or twice, and walked about\r\nwith that easy swagger which was one of his principal\r\ncharacteristics.\r\n\r\n\"Well,\" he said, turning towards his wondering son, when\r\nthis disguise was completed, \"well, do you think your police\r\nwill recognize me now.\"\r\n\r\n\"No, father,\" stammered Villefort; \"at least, I hope not.\"\r\n\r\n\"And now, my dear boy,\" continued Noirtier, \"I rely on your\r\nprudence to remove all the things which I leave in your\r\ncare.\"\r\n\r\n\"Oh, rely on me,\" said Villefort.\r\n\r\n\"Yes, yes; and now I believe you are right, and that you\r\nhave really saved my life; be assured I will return the\r\nfavor hereafter.\" Villefort shook his head.\r\n\r\n\"You are not convinced yet?\"\r\n\r\n\"I hope at least, that you may be mistaken.\"\r\n\r\n\"Shall you see the king again?\"\r\n\r\n\"Perhaps.\"\r\n\r\n\"Would you pass in his eyes for a prophet?\"\r\n\r\n\"Prophets of evil are not in favor at the court, father.\"\r\n\r\n\"True, but some day they do them justice; and supposing a\r\nsecond restoration, you would then pass for a great man.\"\r\n\r\n\"Well, what should I say to the king?\"\r\n\r\n\"Say this to him: `Sire, you are deceived as to the feeling\r\nin France, as to the opinions of the towns, and the\r\nprejudices of the army; he whom in Paris you call the\r\nCorsican ogre, who at Nevers is styled the usurper, is\r\nalready saluted as Bonaparte at Lyons, and emperor at\r\nGrenoble. You think he is tracked, pursued, captured; he is\r\nadvancing as rapidly as his own eagles. The soldiers you\r\nbelieve to be dying with hunger, worn out with fatigue,\r\nready to desert, gather like atoms of snow about the rolling\r\nball as it hastens onward. Sire, go, leave France to its\r\nreal master, to him who acquired it, not by purchase, but by\r\nright of conquest; go, sire, not that you incur any risk,\r\nfor your adversary is powerful enough to show you mercy, but\r\nbecause it would be humiliating for a grandson of Saint\r\nLouis to owe his life to the man of Arcola, Marengo,\r\nAusterlitz.' Tell him this, Gerard; or, rather, tell him\r\nnothing. Keep your journey a secret; do not boast of what\r\nyou have come to Paris to do, or have done; return with all\r\nspeed; enter Marseilles at night, and your house by the\r\nback-door, and there remain, quiet, submissive, secret, and,\r\nabove all, inoffensive; for this time, I swear to you, we\r\nshall act like powerful men who know their enemies. Go, my\r\nson -- go, my dear Gerard, and by your obedience to my\r\npaternal orders, or, if you prefer it, friendly counsels, we\r\nwill keep you in your place. This will be,\" added Noirtier,\r\nwith a smile, \"one means by which you may a second time save\r\nme, if the political balance should some day take another\r\nturn, and cast you aloft while hurling me down. Adieu, my\r\ndear Gerard, and at your next journey alight at my door.\"\r\nNoirtier left the room when he had finished, with the same\r\ncalmness that had characterized him during the whole of this\r\nremarkable and trying conversation. Villefort, pale and\r\nagitated, ran to the window, put aside the curtain, and saw\r\nhim pass, cool and collected, by two or three ill-looking\r\nmen at the corner of the street, who were there, perhaps, to\r\narrest a man with black whiskers, and a blue frock-coat, and\r\nhat with broad brim.\r\n\r\nVillefort stood watching, breathless, until his father had\r\ndisappeared at the Rue Bussy. Then he turned to the various\r\narticles he had left behind him, put the black cravat and\r\nblue frock-coat at the bottom of the portmanteau, threw the\r\nhat into a dark closet, broke the cane into small bits and\r\nflung it in the fire, put on his travelling-cap, and calling\r\nhis valet, checked with a look the thousand questions he was\r\nready to ask, paid his bill, sprang into his carriage, which\r\nwas ready, learned at Lyons that Bonaparte had entered\r\nGrenoble, and in the midst of the tumult which prevailed\r\nalong the road, at length reached Marseilles, a prey to all\r\nthe hopes and fears which enter into the heart of man with\r\nambition and its first successes.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 13\r\nThe Hundred Days.\r\n\r\nM. Noirtier was a true prophet, and things progressed\r\nrapidly, as he had predicted. Every one knows the history of\r\nthe famous return from Elba, a return which was\r\nunprecedented in the past, and will probably remain without\r\na counterpart in the future.\r\n\r\nLouis XVIII. made but a faint attempt to parry this\r\nunexpected blow; the monarchy he had scarcely reconstructed\r\ntottered on its precarious foundation, and at a sign from\r\nthe emperor the incongruous structure of ancient prejudices\r\nand new ideas fell to the ground. Villefort, therefore,\r\ngained nothing save the king's gratitude (which was rather\r\nlikely to injure him at the present time) and the cross of\r\nthe Legion of Honor, which he had the prudence not to wear,\r\nalthough M. de Blacas had duly forwarded the brevet.\r\n\r\nNapoleon would, doubtless, have deprived Villefort of his\r\noffice had it not been for Noirtier, who was all powerful at\r\ncourt, and thus the Girondin of '93 and the Senator of 1806\r\nprotected him who so lately had been his protector. All\r\nVillefort's influence barely enabled him to stifle the\r\nsecret Dantes had so nearly divulged. The king's procureur\r\nalone was deprived of his office, being suspected of\r\nroyalism.\r\n\r\nHowever, scarcely was the imperial power established -- that\r\nis, scarcely had the emperor re-entered the Tuileries and\r\nbegun to issue orders from the closet into which we have\r\nintroduced our readers, -- he found on the table there Louis\r\nXVIII.'s half-filled snuff-box, -- scarcely had this\r\noccurred when Marseilles began, in spite of the authorities,\r\nto rekindle the flames of civil war, always smouldering in\r\nthe south, and it required but little to excite the populace\r\nto acts of far greater violence than the shouts and insults\r\nwith which they assailed the royalists whenever they\r\nventured abroad.\r\n\r\nOwing to this change, the worthy shipowner became at that\r\nmoment -- we will not say all powerful, because Morrel was a\r\nprudent and rather a timid man, so much so, that many of the\r\nmost zealous partisans of Bonaparte accused him of\r\n\"moderation\" -- but sufficiently influential to make a\r\ndemand in favor of Dantes.\r\n\r\nVillefort retained his place, but his marriage was put off\r\nuntil a more favorable opportunity. If the emperor remained\r\non the throne, Gerard required a different alliance to aid\r\nhis career; if Louis XVIII. returned, the influence of M. de\r\nSaint-Meran, like his own, could be vastly increased, and\r\nthe marriage be still more suitable. The deputy-procureur\r\nwas, therefore, the first magistrate of Marseilles, when one\r\nmorning his door opened, and M. Morrel was announced.\r\n\r\nAny one else would have hastened to receive him; but\r\nVillefort was a man of ability, and he knew this would be a\r\nsign of weakness. He made Morrel wait in the ante-chamber,\r\nalthough he had no one with him, for the simple reason that\r\nthe king's procureur always makes every one wait, and after\r\npassing a quarter of an hour in reading the papers, he\r\nordered M. Morrel to be admitted.\r\n\r\nMorrel expected Villefort would be dejected; he found him as\r\nhe had found him six weeks before, calm, firm, and full of\r\nthat glacial politeness, that most insurmountable barrier\r\nwhich separates the well-bred from the vulgar man.\r\n\r\nHe had entered Villefort's office expecting that the\r\nmagistrate would tremble at the sight of him; on the\r\ncontrary, he felt a cold shudder all over him when he saw\r\nVillefort sitting there with his elbow on his desk, and his\r\nhead leaning on his hand. He stopped at the door; Villefort\r\ngazed at him as if he had some difficulty in recognizing\r\nhim; then, after a brief interval, during which the honest\r\nshipowner turned his hat in his hands, --\r\n\r\n\"M. Morrel, I believe?\" said Villefort.\r\n\r\n\"Yes, sir.\"\r\n\r\n\"Come nearer,\" said the magistrate, with a patronizing wave\r\nof the hand, \"and tell me to what circumstance I owe the\r\nhonor of this visit.\"\r\n\r\n\"Do you not guess, monsieur?\" asked Morrel.\r\n\r\n\"Not in the least; but if I can serve you in any way I shall\r\nbe delighted.\"\r\n\r\n\"Everything depends on you.\"\r\n\r\n\"Explain yourself, pray.\"\r\n\r\n\"Monsieur,\" said Morrel, recovering his assurance as he\r\nproceeded, \"do you recollect that a few days before the\r\nlanding of his majesty the emperor, I came to intercede for\r\na young man, the mate of my ship, who was accused of being\r\nconcerned in correspondence with the Island of Elba? What\r\nwas the other day a crime is to-day a title to favor. You\r\nthen served Louis XVIII., and you did not show any favor --\r\nit was your duty; to-day you serve Napoleon, and you ought\r\nto protect him -- it is equally your duty; I come,\r\ntherefore, to ask what has become of him?\"\r\n\r\nVillefort by a strong effort sought to control himself.\r\n\"What is his name?\" said he. \"Tell me his name.\"\r\n\r\n\"Edmond Dantes.\"\r\n\r\nVillefort would probably have rather stood opposite the\r\nmuzzle of a pistol at five-and-twenty paces than have heard\r\nthis name spoken; but he did not blanch.\r\n\r\n\"Dantes,\" repeated he, \"Edmond Dantes.\"\r\n\r\n\"Yes, monsieur.\" Villefort opened a large register, then\r\nwent to a table, from the table turned to his registers, and\r\nthen, turning to Morrel, --\r\n\r\n\"Are you quite sure you are not mistaken, monsieur?\" said\r\nhe, in the most natural tone in the world.\r\n\r\nHad Morrel been a more quick-sighted man, or better versed\r\nin these matters, he would have been surprised at the king's\r\nprocureur answering him on such a subject, instead of\r\nreferring him to the governors of the prison or the prefect\r\nof the department. But Morrel, disappointed in his\r\nexpectations of exciting fear, was conscious only of the\r\nother's condescension. Villefort had calculated rightly.\r\n\r\n\"No,\" said Morrel; \"I am not mistaken. I have known him for\r\nten years, the last four of which he was in my service. Do\r\nnot you recollect, I came about six weeks ago to plead for\r\nclemency, as I come to-day to plead for justice. You\r\nreceived me very coldly. Oh, the royalists were very severe\r\nwith the Bonapartists in those days.\"\r\n\r\n\"Monsieur,\" returned Villefort, \"I was then a royalist,\r\nbecause I believed the Bourbons not only the heirs to the\r\nthrone, but the chosen of the nation. The miraculous return\r\nof Napoleon has conquered me, the legitimate monarch is he\r\nwho is loved by his people.\"\r\n\r\n\"That's right!\" cried Morrel. \"I like to hear you speak\r\nthus, and I augur well for Edmond from it.\"\r\n\r\n\"Wait a moment,\" said Villefort, turning over the leaves of\r\na register; \"I have it -- a sailor, who was about to marry a\r\nyoung Catalan girl. I recollect now; it was a very serious\r\ncharge.\"\r\n\r\n\"How so?\"\r\n\r\n\"You know that when he left here he was taken to the Palais\r\nde Justice.\"\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"I made my report to the authorities at Paris, and a week\r\nafter he was carried off.\"\r\n\r\n\"Carried off!\" said Morrel. \"What can they have done with\r\nhim?\"\r\n\r\n\"Oh, he has been taken to Fenestrelles, to Pignerol, or to\r\nthe Sainte-Marguerite islands. Some fine morning he will\r\nreturn to take command of your vessel.\"\r\n\r\n\"Come when he will, it shall be kept for him. But how is it\r\nhe is not already returned? It seems to me the first care of\r\ngovernment should be to set at liberty those who have\r\nsuffered for their adherence to it.\"\r\n\r\n\"Do not be too hasty, M. Morrel,\" replied Villefort. \"The\r\norder of imprisonment came from high authority, and the\r\norder for his liberation must proceed from the same source;\r\nand, as Napoleon has scarcely been reinstated a fortnight,\r\nthe letters have not yet been forwarded.\"\r\n\r\n\"But,\" said Morrel, \"is there no way of expediting all these\r\nformalities -- of releasing him from arrest?\"\r\n\r\n\"There has been no arrest.\"\r\n\r\n\"How?\"\r\n\r\n\"It is sometimes essential to government to cause a man's\r\ndisappearance without leaving any traces, so that no written\r\nforms or documents may defeat their wishes.\"\r\n\r\n\"It might be so under the Bourbons, but at present\" --\r\n\r\n\"It has always been so, my dear Morrel, since the reign of\r\nLouis XIV. The emperor is more strict in prison discipline\r\nthan even Louis himself, and the number of prisoners whose\r\nnames are not on the register is incalculable.\" Had Morrel\r\neven any suspicions, so much kindness would have dispelled\r\nthem.\r\n\r\n\"Well, M. de Villefort, how would you advise me to act?\"\r\nasked he.\r\n\r\n\"Petition the minister.\"\r\n\r\n\"Oh, I know what that is; the minister receives two hundred\r\npetitions every day, and does not read three.\"\r\n\r\n\"That is true; but he will read a petition countersigned and\r\npresented by me.\"\r\n\r\n\"And will you undertake to deliver it?\"\r\n\r\n\"With the greatest pleasure. Dantes was then guilty, and now\r\nhe is innocent, and it is as much my duty to free him as it\r\nwas to condemn him.\" Villefort thus forestalled any danger\r\nof an inquiry, which, however improbable it might be, if it\r\ndid take place would leave him defenceless.\r\n\r\n\"But how shall I address the minister?\"\r\n\r\n\"Sit down there,\" said Villefort, giving up his place to\r\nMorrel, \"and write what I dictate.\"\r\n\r\n\"Will you be so good?\"\r\n\r\n\"Certainly. But lose no time; we have lost too much\r\nalready.\"\r\n\r\n\"That is true. Only think what the poor fellow may even now\r\nbe suffering.\" Villefort shuddered at the suggestion; but he\r\nhad gone too far to draw back. Dantes must be crushed to\r\ngratify Villefort's ambition.\r\n\r\nVillefort dictated a petition, in which, from an excellent\r\nintention, no doubt, Dantes' patriotic services were\r\nexaggerated, and he was made out one of the most active\r\nagents of Napoleon's return. It was evident that at the\r\nsight of this document the minister would instantly release\r\nhim. The petition finished, Villefort read it aloud.\r\n\r\n\"That will do,\" said he; \"leave the rest to me.\"\r\n\r\n\"Will the petition go soon?\"\r\n\r\n\"To-day.\"\r\n\r\n\"Countersigned by you?\"\r\n\r\n\"The best thing I can do will be to certify the truth of the\r\ncontents of your petition.\" And, sitting down, Villefort\r\nwrote the certificate at the bottom.\r\n\r\n\"What more is to be done?\"\r\n\r\n\"I will do whatever is necessary.\" This assurance delighted\r\nMorrel, who took leave of Villefort, and hastened to\r\nannounce to old Dantes that he would soon see his son.\r\n\r\nAs for Villefort, instead of sending to Paris, he carefully\r\npreserved the petition that so fearfully compromised Dantes,\r\nin the hopes of an event that seemed not unlikely, -- that\r\nis, a second restoration. Dantes remained a prisoner, and\r\nheard not the noise of the fall of Louis XVIII.'s throne, or\r\nthe still more tragic destruction of the empire.\r\n\r\nTwice during the Hundred Days had Morrel renewed his demand,\r\nand twice had Villefort soothed him with promises. At last\r\nthere was Waterloo, and Morrel came no more; he had done all\r\nthat was in his power, and any fresh attempt would only\r\ncompromise himself uselessly.\r\n\r\nLouis XVIII. remounted the throne; Villefort, to whom\r\nMarseilles had become filled with remorseful memories,\r\nsought and obtained the situation of king's procureur at\r\nToulouse, and a fortnight afterwards he married Mademoiselle\r\nde Saint-Meran, whose father now stood higher at court than\r\never.\r\n\r\nAnd so Dantes, after the Hundred Days and after Waterloo,\r\nremained in his dungeon, forgotten of earth and heaven.\r\nDanglars comprehended the full extent of the wretched fate\r\nthat overwhelmed Dantes; and, when Napoleon returned to\r\nFrance, he, after the manner of mediocre minds, termed the\r\ncoincidence, \"a decree of Providence.\" But when Napoleon\r\nreturned to Paris, Danglars' heart failed him, and he lived\r\nin constant fear of Dantes' return on a mission of\r\nvengeance. He therefore informed M. Morrel of his wish to\r\nquit the sea, and obtained a recommendation from him to a\r\nSpanish merchant, into whose service he entered at the end\r\nof March, that is, ten or twelve days after Napoleon's\r\nreturn. He then left for Madrid, and was no more heard of.\r\n\r\nFernand understood nothing except that Dantes was absent.\r\nWhat had become of him he cared not to inquire. Only, during\r\nthe respite the absence of his rival afforded him, he\r\nreflected, partly on the means of deceiving Mercedes as to\r\nthe cause of his absence, partly on plans of emigration and\r\nabduction, as from time to time he sat sad and motionless on\r\nthe summit of Cape Pharo, at the spot from whence Marseilles\r\nand the Catalans are visible, watching for the apparition of\r\na young and handsome man, who was for him also the messenger\r\nof vengeance. Fernand's mind was made up; he would shoot\r\nDantes, and then kill himself. But Fernand was mistaken; a\r\nman of his disposition never kills himself, for he\r\nconstantly hopes.\r\n\r\nDuring this time the empire made its last conscription, and\r\nevery man in France capable of bearing arms rushed to obey\r\nthe summons of the emperor. Fernand departed with the rest,\r\nbearing with him the terrible thought that while he was\r\naway, his rival would perhaps return and marry Mercedes. Had\r\nFernand really meant to kill himself, he would have done so\r\nwhen he parted from Mercedes. His devotion, and the\r\ncompassion he showed for her misfortunes, produced the\r\neffect they always produce on noble minds -- Mercedes had\r\nalways had a sincere regard for Fernand, and this was now\r\nstrengthened by gratitude.\r\n\r\n\"My brother,\" said she as she placed his knapsack on his\r\nshoulders, \"be careful of yourself, for if you are killed, I\r\nshall be alone in the world.\" These words carried a ray of\r\nhope into Fernand's heart. Should Dantes not return,\r\nMercedes might one day be his.\r\n\r\nMercedes was left alone face to face with the vast plain\r\nthat had never seemed so barren, and the sea that had never\r\nseemed so vast. Bathed in tears she wandered about the\r\nCatalan village. Sometimes she stood mute and motionless as\r\na statue, looking towards Marseilles, at other times gazing\r\non the sea, and debating as to whether it were not better to\r\ncast herself into the abyss of the ocean, and thus end her\r\nwoes. It was not want of courage that prevented her putting\r\nthis resolution into execution; but her religious feelings\r\ncame to her aid and saved her. Caderousse was, like Fernand,\r\nenrolled in the army, but, being married and eight years\r\nolder, he was merely sent to the frontier. Old Dantes, who\r\nwas only sustained by hope, lost all hope at Napoleon's\r\ndownfall. Five months after he had been separated from his\r\nson, and almost at the hour of his arrest, he breathed his\r\nlast in Mercedes' arms. M. Morrel paid the expenses of his\r\nfuneral, and a few small debts the poor old man had\r\ncontracted.\r\n\r\nThere was more than benevolence in this action; there was\r\ncourage; the south was aflame, and to assist, even on his\r\ndeath-bed, the father of so dangerous a Bonapartist as\r\nDantes, was stigmatized as a crime.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 14\r\nThe Two Prisoners.\r\n\r\nA year after Louis XVIII.'s restoration, a visit was made by\r\nthe inspector-general of prisons. Dantes in his cell heard\r\nthe noise of preparation, -- sounds that at the depth where\r\nhe lay would have been inaudible to any but the ear of a\r\nprisoner, who could hear the plash of the drop of water that\r\nevery hour fell from the roof of his dungeon. He guessed\r\nsomething uncommon was passing among the living; but he had\r\nso long ceased to have any intercourse with the world, that\r\nhe looked upon himself as dead.\r\n\r\nThe inspector visited, one after another, the cells and\r\ndungeons of several of the prisoners, whose good behavior or\r\nstupidity recommended them to the clemency of the\r\ngovernment. He inquired how they were fed, and if they had\r\nany request to make. The universal response was, that the\r\nfare was detestable, and that they wanted to be set free.\r\n\r\nThe inspector asked if they had anything else to ask for.\r\nThey shook their heads. What could they desire beyond their\r\nliberty? The inspector turned smilingly to the governor.\r\n\r\n\"I do not know what reason government can assign for these\r\nuseless visits; when you see one prisoner, you see all, --\r\nalways the same thing, -- ill fed and innocent. Are there\r\nany others?\"\r\n\r\n\"Yes; the dangerous and mad prisoners are in the dungeons.\"\r\n\r\n\"Let us visit them,\" said the inspector with an air of\r\nfatigue. \"We must play the farce to the end. Let us see the\r\ndungeons.\"\r\n\r\n\"Let us first send for two soldiers,\" said the governor.\r\n\"The prisoners sometimes, through mere uneasiness of life,\r\nand in order to be sentenced to death, commit acts of\r\nuseless violence, and you might fall a victim.\"\r\n\r\n\"Take all needful precautions,\" replied the inspector.\r\n\r\nTwo soldiers were accordingly sent for, and the inspector\r\ndescended a stairway, so foul, so humid, so dark, as to be\r\nloathsome to sight, smell, and respiration.\r\n\r\n\"Oh,\" cried the inspector, \"who can live here?\"\r\n\r\n\"A most dangerous conspirator, a man we are ordered to keep\r\nthe most strict watch over, as he is daring and resolute.\"\r\n\r\n\"He is alone?\"\r\n\r\n\"Certainly.\"\r\n\r\n\"How long his he been there?\"\r\n\r\n\"Nearly a year.\"\r\n\r\n\"Was he placed here when he first arrived?\"\r\n\r\n\"No; not until he attempted to kill the turnkey, who took\r\nhis food to him.\"\r\n\r\n\"To kill the turnkey?\"\r\n\r\n\"Yes, the very one who is lighting us. Is it not true,\r\nAntoine?\" asked the governor.\r\n\r\n\"True enough; he wanted to kill me!\" returned the turnkey.\r\n\r\n\"He must be mad,\" said the inspector.\r\n\r\n\"He is worse than that, -- he is a devil!\" returned the\r\nturnkey.\r\n\r\n\"Shall I complain of him?\" demanded the inspector.\r\n\r\n\"Oh, no; it is useless. Besides, he is almost mad now, and\r\nin another year he will be quite so.\"\r\n\r\n\"So much the better for him, -- he will suffer less,\" said\r\nthe inspector. He was, as this remark shows, a man full of\r\nphilanthropy, and in every way fit for his office.\r\n\r\n\"You are right, sir,\" replied the governor; \"and this remark\r\nproves that you have deeply considered the subject. Now we\r\nhave in a dungeon about twenty feet distant, and to which\r\nyou descend by another stair, an abbe, formerly leader of a\r\nparty in Italy, who has been here since 1811, and in 1813 he\r\nwent mad, and the change is astonishing. He used to weep, he\r\nnow laughs; he grew thin, he now grows fat. You had better\r\nsee him, for his madness is amusing.\"\r\n\r\n\"I will see them both,\" returned the inspector; \"I must\r\nconscientiously perform my duty.\" This was the inspector's\r\nfirst visit; he wished to display his authority.\r\n\r\n\"Let us visit this one first,\" added he.\r\n\r\n\"By all means,\" replied the governor, and he signed to the\r\nturnkey to open the door. At the sound of the key turning in\r\nthe lock, and the creaking of the hinges, Dantes, who was\r\ncrouched in a corner of the dungeon, whence he could see the\r\nray of light that came through a narrow iron grating above,\r\nraised his head. Seeing a stranger, escorted by two turnkeys\r\nholding torches and accompanied by two soldiers, and to whom\r\nthe governor spoke bareheaded, Dantes, who guessed the\r\ntruth, and that the moment to address himself to the\r\nsuperior authorities was come, sprang forward with clasped\r\nhands.\r\n\r\nThe soldiers interposed their bayonets, for they thought\r\nthat he was about to attack the inspector, and the latter\r\nrecoiled two or three steps. Dantes saw that he was looked\r\nupon as dangerous. Then, infusing all the humility he\r\npossessed into his eyes and voice, he addressed the\r\ninspector, and sought to inspire him with pity.\r\n\r\nThe inspector listened attentively; then, turning to the\r\ngovernor, observed, \"He will become religious -- he is\r\nalready more gentle; he is afraid, and retreated before the\r\nbayonets -- madmen are not afraid of anything; I made some\r\ncurious observations on this at Charenton.\" Then, turning to\r\nthe prisoner, \"What is it you want?\" said he.\r\n\r\n\"I want to know what crime I have committed -- to be tried;\r\nand if I am guilty, to be shot; if innocent, to be set at\r\nliberty.\"\r\n\r\n\"Are you well fed?\" said the inspector.\r\n\r\n\"I believe so; I don't know; it's of no consequence. What\r\nmatters really, not only to me, but to officers of justice\r\nand the king, is that an innocent man should languish in\r\nprison, the victim of an infamous denunciation, to die here\r\ncursing his executioners.\"\r\n\r\n\"You are very humble to-day,\" remarked the governor; \"you\r\nare not so always; the other day, for instance, when you\r\ntried to kill the turnkey.\"\r\n\r\n\"It is true, sir, and I beg his pardon, for he his always\r\nbeen very good to me, but I was mad.\"\r\n\r\n\"And you are not so any longer?\"\r\n\r\n\"No; captivity his subdued me -- I have been here so long.\"\r\n\r\n\"So long? -- when were you arrested, then?\" asked the\r\ninspector.\r\n\r\n\"The 28th of February, 1815, at half-past two in the\r\nafternoon.\"\r\n\r\n\"To-day is the 30th of July, 1816, -- why it is but\r\nseventeen months.\"\r\n\r\n\"Only seventeen months,\" replied Dantes. \"Oh, you do not\r\nknow what is seventeen months in prison! -- seventeen ages\r\nrather, especially to a man who, like me, had arrived at the\r\nsummit of his ambition -- to a man, who, like me, was on the\r\npoint of marrying a woman he adored, who saw an honorable\r\ncareer opened before him, and who loses all in an instant --\r\nwho sees his prospects destroyed, and is ignorant of the\r\nfate of his affianced wife, and whether his aged father be\r\nstill living! Seventeen months captivity to a sailor\r\naccustomed to the boundless ocean, is a worse punishment\r\nthan human crime ever merited. Have pity on me, then, and\r\nask for me, not intelligence, but a trial; not pardon, but a\r\nverdict -- a trial, sir, I ask only for a trial; that,\r\nsurely, cannot be denied to one who is accused!\"\r\n\r\n\"We shall see,\" said the inspector; then, turning to the\r\ngovernor, \"On my word, the poor devil touches me. You must\r\nshow me the proofs against him.\"\r\n\r\n\"Certainly; but you will find terrible charges.\"\r\n\r\n\"Monsieur,\" continued Dantes, \"I know it is not in your\r\npower to release me; but you can plead for me -- you can\r\nhave me tried -- and that is all I ask. Let me know my\r\ncrime, and the reason why I was condemned. Uncertainty is\r\nworse than all.\"\r\n\r\n\"Go on with the lights,\" said the inspector.\r\n\r\n\"Monsieur,\" cried Dantes, \"I can tell by your voice you are\r\ntouched with pity; tell me at least to hope.\"\r\n\r\n\"I cannot tell you that,\" replied the inspector; \"I can only\r\npromise to examine into your case.\"\r\n\r\n\"Oh, I am free -- then I am saved!\"\r\n\r\n\"Who arrested you?\"\r\n\r\n\"M. Villefort. See him, and hear what he says.\"\r\n\r\n\"M. Villefort is no longer at Marseilles; he is now at\r\nToulouse.\"\r\n\r\n\"I am no longer surprised at my detention,\" murmured Dantes,\r\n\"since my only protector is removed.\"\r\n\r\n\"Had M. de Villefort any cause of personal dislike to you?\"\r\n\r\n\"None; on the contrary, he was very kind to me.\"\r\n\r\n\"I can, then, rely on the notes he has left concerning you?\"\r\n\r\n\"Entirely.\"\r\n\r\n\"That is well; wait patiently, then.\" Dantes fell on his\r\nknees, and prayed earnestly. The door closed; but this time\r\na fresh inmate was left with Dantes -- hope.\r\n\r\n\"Will you see the register at once,\" asked the governor, \"or\r\nproceed to the other cell?\"\r\n\r\n\"Let us visit them all,\" said the inspector. \"If I once went\r\nup those stairs. I should never have the courage to come\r\ndown again.\"\r\n\r\n\"Ah, this one is not like the other, and his madness is less\r\naffecting than this one's display of reason.\"\r\n\r\n\"What is his folly?\"\r\n\r\n\"He fancies he possesses an immense treasure. The first year\r\nhe offered government a million of francs for his release;\r\nthe second, two; the third, three; and so on progressively.\r\nHe is now in his fifth year of captivity; he will ask to\r\nspeak to you in private, and offer you five millions.\"\r\n\r\n\"How curious! -- what is his name?\"\r\n\r\n\"The Abbe Faria.\"\r\n\r\n\"No. 27,\" said the inspector.\r\n\r\n\"It is here; unlock the door, Antoine.\" The turnkey obeyed,\r\nand the inspector gazed curiously into the chamber of the\r\n\"mad abbe.\"\r\n\r\nIn the centre of the cell, in a circle traced with a\r\nfragment of plaster detached from the wall, sat a man whose\r\ntattered garments scarcely covered him. He was drawing in\r\nthis circle geometrical lines, and seemed as much absorbed\r\nin his problem as Archimedes was when the soldier of\r\nMarcellus slew him.\r\n\r\nHe did not move at the sound of the door, and continued his\r\ncalculations until the flash of the torches lighted up with\r\nan unwonted glare the sombre walls of his cell; then,\r\nraising his head, he perceived with astonishment the number\r\nof persons present. He hastily seized the coverlet of his\r\nbed, and wrapped it round him.\r\n\r\n\"What is it you want?\" said the inspector.\r\n\r\n\"I, monsieur,\" replied the abbe with an air of surprise --\r\n\"I want nothing.\"\r\n\r\n\"You do not understand,\" continued the inspector; \"I am sent\r\nhere by government to visit the prison, and hear the\r\nrequests of the prisoners.\"\r\n\r\n\"Oh, that is different,\" cried the abbe; \"and we shall\r\nunderstand each other, I hope.\"\r\n\r\n\"There, now,\" whispered the governor, \"it is just as I told\r\nyou.\"\r\n\r\n\"Monsieur,\" continued the prisoner, \"I am the Abbe Faria,\r\nborn at Rome. I was for twenty years Cardinal Spada's\r\nsecretary; I was arrested, why, I know not, toward the\r\nbeginning of the year 1811; since then I have demanded my\r\nliberty from the Italian and French government.\"\r\n\r\n\"Why from the French government?\"\r\n\r\n\"Because I was arrested at Piombino, and I presume that,\r\nlike Milan and Florence, Piombino has become the capital of\r\nsome French department.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said the inspector, \"you have not the latest news from\r\nItaly?\"\r\n\r\n\"My information dates from the day on which I was arrested,\"\r\nreturned the Abbe Faria; \"and as the emperor had created the\r\nkingdom of Rome for his infant son, I presume that he has\r\nrealized the dream of Machiavelli and Caesar Borgia, which\r\nwas to make Italy a united kingdom.\"\r\n\r\n\"Monsieur,\" returned the inspector, \"providence has changed\r\nthis gigantic plan you advocate so warmly.\"\r\n\r\n\"It is the only means of rendering Italy strong, happy, and\r\nindependent.\"\r\n\r\n\"Very possibly; only I am not come to discuss politics, but\r\nto inquire if you have anything to ask or to complain of.\"\r\n\r\n\"The food is the same as in other prisons, -- that is, very\r\nbad; the lodging is very unhealthful, but, on the whole,\r\npassable for a dungeon; but it is not that which I wish to\r\nspeak of, but a secret I have to reveal of the greatest\r\nimportance.\"\r\n\r\n\"We are coming to the point,\" whispered the governor.\r\n\r\n\"It is for that reason I am delighted to see you,\" continued\r\nthe abbe, \"although you have disturbed me in a most\r\nimportant calculation, which, if it succeeded, would\r\npossibly change Newton's system. Could you allow me a few\r\nwords in private.\"\r\n\r\n\"What did I tell you?\" said the governor.\r\n\r\n\"You knew him,\" returned the inspector with a smile.\r\n\r\n\"What you ask is impossible, monsieur,\" continued he,\r\naddressing Faria.\r\n\r\n\"But,\" said the abbe, \"I would speak to you of a large sum,\r\namounting to five millions.\"\r\n\r\n\"The very sum you named,\" whispered the inspector in his\r\nturn.\r\n\r\n\"However,\" continued Faria, seeing that the inspector was\r\nabout to depart, \"it is not absolutely necessary for us to\r\nbe alone; the governor can be present.\"\r\n\r\n\"Unfortunately,\" said the governor, \"I know beforehand what\r\nyou are about to say; it concerns your treasures, does it\r\nnot?\" Faria fixed his eyes on him with an expression that\r\nwould have convinced any one else of his sanity.\r\n\r\n\"Of course,\" said he; \"of what else should I speak?\"\r\n\r\n\"Mr. Inspector,\" continued the governor, \"I can tell you the\r\nstory as well as he, for it has been dinned in my ears for\r\nthe last four or five years.\"\r\n\r\n\"That proves,\" returned the abbe, \"that you are like those\r\nof Holy Writ, who having ears hear not, and having eyes see\r\nnot.\"\r\n\r\n\"My dear sir, the government is rich and does not want your\r\ntreasures,\" replied the inspector; \"keep them until you are\r\nliberated.\" The abbe's eyes glistened; he seized the\r\ninspector's hand.\r\n\r\n\"But what if I am not liberated,\" cried he, \"and am detained\r\nhere until my death? this treasure will be lost. Had not\r\ngovernment better profit by it? I will offer six millions,\r\nand I will content myself with the rest, if they will only\r\ngive me my liberty.\"\r\n\r\n\"On my word,\" said the inspector in a low tone, \"had I not\r\nbeen told beforehand that this man was mad, I should believe\r\nwhat he says.\"\r\n\r\n\"I am not mad,\" replied Faria, with that acuteness of\r\nhearing peculiar to prisoners. \"The treasure I speak of\r\nreally exists, and I offer to sign an agreement with you, in\r\nwhich I promise to lead you to the spot where you shall dig;\r\nand if I deceive you, bring me here again, -- I ask no\r\nmore.\"\r\n\r\nThe governor laughed. \"Is the spot far from here?\"\r\n\r\n\"A hundred leagues.\"\r\n\r\n\"It is not ill-planned,\" said the governor. \"If all the\r\nprisoners took it into their heads to travel a hundred\r\nleagues, and their guardians consented to accompany them,\r\nthey would have a capital chance of escaping.\"\r\n\r\n\"The scheme is well known,\" said the inspector; \"and the\r\nabbe's plan has not even the merit of originality.\"\r\n\r\nThen turning to Faria -- \"I inquired if you are well fed?\"\r\nsaid he.\r\n\r\n\"Swear to me,\" replied Faria, \"to free me if what I tell you\r\nprove true, and I will stay here while you go to the spot.\"\r\n\r\n\"Are you well fed?\" repeated the inspector.\r\n\r\n\"Monsieur, you run no risk, for, as I told you, I will stay\r\nhere; so there is no chance of my escaping.\"\r\n\r\n\"You do not reply to my question,\" replied the inspector\r\nimpatiently.\r\n\r\n\"Nor you to mine,\" cried the abbe. \"You will not accept my\r\ngold; I will keep it for myself. You refuse me my liberty;\r\nGod will give it me.\" And the abbe, casting away his\r\ncoverlet, resumed his place, and continued his calculations.\r\n\r\n\"What is he doing there?\" said the inspector.\r\n\r\n\"Counting his treasures,\" replied the governor.\r\n\r\nFaria replied to this sarcasm with a glance of profound\r\ncontempt. They went out. The turnkey closed the door behind\r\nthem.\r\n\r\n\"He was wealthy once, perhaps?\" said the inspector.\r\n\r\n\"Or dreamed he was, and awoke mad.\"\r\n\r\n\"After all,\" said the inspector, \"if he had been rich, he\r\nwould not have been here.\" So the matter ended for the Abbe\r\nFaria. He remained in his cell, and this visit only\r\nincreased the belief in his insanity.\r\n\r\nCaligula or Nero, those treasure-seekers, those desirers of\r\nthe impossible, would have accorded to the poor wretch, in\r\nexchange for his wealth, the liberty he so earnestly prayed\r\nfor. But the kings of modern times, restrained by the limits\r\nof mere probability, have neither courage nor desire. They\r\nfear the ear that hears their orders, and the eye that\r\nscrutinizes their actions. Formerly they believed themselves\r\nsprung from Jupiter, and shielded by their birth; but\r\nnowadays they are not inviolable.\r\n\r\nIt has always been against the policy of despotic\r\ngovernments to suffer the victims of their persecutions to\r\nreappear. As the Inquisition rarely allowed its victims to\r\nbe seen with their limbs distorted and their flesh lacerated\r\nby torture, so madness is always concealed in its cell, from\r\nwhence, should it depart, it is conveyed to some gloomy\r\nhospital, where the doctor has no thought for man or mind in\r\nthe mutilated being the jailer delivers to him. The very\r\nmadness of the Abbe Faria, gone mad in prison, condemned him\r\nto perpetual captivity.\r\n\r\nThe inspector kept his word with Dantes; he examined the\r\nregister, and found the following note concerning him: --\r\n\r\nEdmond Dantes:\r\n\r\nViolent Bonapartist; took an active part in the return from\r\nElba.\r\n\r\nThe greatest watchfulness and care to be exercised.\r\n\r\nThis note was in a different hand from the rest, which\r\nshowed that it had been added since his confinement. The\r\ninspector could not contend against this accusation; he\r\nsimply wrote, -- \"Nothing to be done.\"\r\n\r\nThis visit had infused new vigor into Dantes; he had, till\r\nthen, forgotten the date; but now, with a fragment of\r\nplaster, he wrote the date, 30th July, 1816, and made a mark\r\nevery day, in order not to lose his reckoning again. Days\r\nand weeks passed away, then months -- Dantes still waited;\r\nhe at first expected to be freed in a fortnight. This\r\nfortnight expired, he decided that the inspector would do\r\nnothing until his return to Paris, and that he would not\r\nreach there until his circuit was finished, he therefore\r\nfixed three months; three months passed away, then six more.\r\nFinally ten months and a half had gone by and no favorable\r\nchange had taken place, and Dantes began to fancy the\r\ninspector's visit but a dream, an illusion of the brain.\r\n\r\nAt the expiration of a year the governor was transferred; he\r\nhad obtained charge of the fortress at Ham. He took with him\r\nseveral of his subordinates, and amongst them Dantes'\r\njailer. A new governor arrived; it would have been too\r\ntedious to acquire the names of the prisoners; he learned\r\ntheir numbers instead. This horrible place contained fifty\r\ncells; their inhabitants were designated by the numbers of\r\ntheir cell, and the unhappy young man was no longer called\r\nEdmond Dantes -- he was now number 34.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 15\r\nNumber 34 and Number 27.\r\n\r\nDantes passed through all the stages of torture natural to\r\nprisoners in suspense. He was sustained at first by that\r\npride of conscious innocence which is the sequence to hope;\r\nthen he began to doubt his own innocence, which justified in\r\nsome measure the governor's belief in his mental alienation;\r\nand then, relaxing his sentiment of pride, he addressed his\r\nsupplications, not to God, but to man. God is always the\r\nlast resource. Unfortunates, who ought to begin with God, do\r\nnot have any hope in him till they have exhausted all other\r\nmeans of deliverance.\r\n\r\nDantes asked to be removed from his present dungeon into\r\nanother; for a change, however disadvantageous, was still a\r\nchange, and would afford him some amusement. He entreated to\r\nbe allowed to walk about, to have fresh air, books, and\r\nwriting materials. His requests were not granted, but he\r\nwent on asking all the same. He accustomed himself to\r\nspeaking to the new jailer, although the latter was, if\r\npossible, more taciturn than the old one; but still, to\r\nspeak to a man, even though mute, was something. Dantes\r\nspoke for the sake of hearing his own voice; he had tried to\r\nspeak when alone, but the sound of his voice terrified him.\r\nOften, before his captivity, Dantes, mind had revolted at\r\nthe idea of assemblages of prisoners, made up of thieves,\r\nvagabonds, and murderers. He now wished to be amongst them,\r\nin order to see some other face besides that of his jailer;\r\nhe sighed for the galleys, with the infamous costume, the\r\nchain, and the brand on the shoulder. The galley-slaves\r\nbreathed the fresh air of heaven, and saw each other. They\r\nwere very happy. He besought the jailer one day to let him\r\nhave a companion, were it even the mad abbe.\r\n\r\nThe jailer, though rough and hardened by the constant sight\r\nof so much suffering, was yet a man. At the bottom of his\r\nheart he had often had a feeling of pity for this unhappy\r\nyoung man who suffered so; and he laid the request of number\r\n34 before the governor; but the latter sapiently imagined\r\nthat Dantes wished to conspire or attempt an escape, and\r\nrefused his request. Dantes had exhausted all human\r\nresources, and he then turned to God.\r\n\r\nAll the pious ideas that had been so long forgotten,\r\nreturned; he recollected the prayers his mother had taught\r\nhim, and discovered a new meaning in every word; for in\r\nprosperity prayers seem but a mere medley of words, until\r\nmisfortune comes and the unhappy sufferer first understands\r\nthe meaning of the sublime language in which he invokes the\r\npity of heaven! He prayed, and prayed aloud, no longer\r\nterrified at the sound of his own voice, for he fell into a\r\nsort of ecstasy. He laid every action of his life before the\r\nAlmighty, proposed tasks to accomplish, and at the end of\r\nevery prayer introduced the entreaty oftener addressed to\r\nman than to God: \"Forgive us our trespasses as we forgive\r\nthem that trespass against us.\" Yet in spite of his earnest\r\nprayers, Dantes remained a prisoner.\r\n\r\nThen gloom settled heavily upon him. Dantes was a man of\r\ngreat simplicity of thought, and without education; he could\r\nnot, therefore, in the solitude of his dungeon, traverse in\r\nmental vision the history of the ages, bring to life the\r\nnations that had perished, and rebuild the ancient cities so\r\nvast and stupendous in the light of the imagination, and\r\nthat pass before the eye glowing with celestial colors in\r\nMartin's Babylonian pictures. He could not do this, he whose\r\npast life was so short, whose present so melancholy, and his\r\nfuture so doubtful. Nineteen years of light to reflect upon\r\nin eternal darkness! No distraction could come to his aid;\r\nhis energetic spirit, that would have exalted in thus\r\nrevisiting the past, was imprisoned like an eagle in a cage.\r\nHe clung to one idea -- that of his happiness, destroyed,\r\nwithout apparent cause, by an unheard-of fatality; he\r\nconsidered and reconsidered this idea, devoured it (so to\r\nspeak), as the implacable Ugolino devours the skull of\r\nArchbishop Roger in the Inferno of Dante.\r\n\r\nRage supplanted religious fervor. Dantes uttered blasphemies\r\nthat made his jailer recoil with horror, dashed himself\r\nfuriously against the walls of his prison, wreaked his anger\r\nupon everything, and chiefly upon himself, so that the least\r\nthing, -- a grain of sand, a straw, or a breath of air that\r\nannoyed him, led to paroxysms of fury. Then the letter that\r\nVillefort had showed to him recurred to his mind, and every\r\nline gleamed forth in fiery letters on the wall like the\r\nmene tekel upharsin of Belshazzar. He told himself that it\r\nwas the enmity of man, and not the vengeance of heaven, that\r\nhad thus plunged him into the deepest misery. He consigned\r\nhis unknown persecutors to the most horrible tortures he\r\ncould imagine, and found them all insufficient, because\r\nafter torture came death, and after death, if not repose, at\r\nleast the boon of unconsciousness.\r\n\r\nBy dint of constantly dwelling on the idea that tranquillity\r\nwas death, and if punishment were the end in view other\r\ntortures than death must be invented, he began to reflect on\r\nsuicide. Unhappy he, who, on the brink of misfortune, broods\r\nover ideas like these!\r\n\r\nBefore him is a dead sea that stretches in azure calm before\r\nthe eye; but he who unwarily ventures within its embrace\r\nfinds himself struggling with a monster that would drag him\r\ndown to perdition. Once thus ensnared, unless the protecting\r\nhand of God snatch him thence, all is over, and his\r\nstruggles but tend to hasten his destruction. This state of\r\nmental anguish is, however, less terrible than the\r\nsufferings that precede or the punishment that possibly will\r\nfollow. There is a sort of consolation at the contemplation\r\nof the yawning abyss, at the bottom of which lie darkness\r\nand obscurity.\r\n\r\nEdmond found some solace in these ideas. All his sorrows,\r\nall his sufferings, with their train of gloomy spectres,\r\nfled from his cell when the angel of death seemed about to\r\nenter. Dantes reviewed his past life with composure, and,\r\nlooking forward with terror to his future existence, chose\r\nthat middle line that seemed to afford him a refuge.\r\n\r\n\"Sometimes,\" said he, \"in my voyages, when I was a man and\r\ncommanded other men, I have seen the heavens overcast, the\r\nsea rage and foam, the storm arise, and, like a monstrous\r\nbird, beating the two horizons with its wings. Then I felt\r\nthat my vessel was a vain refuge, that trembled and shook\r\nbefore the tempest. Soon the fury of the waves and the sight\r\nof the sharp rocks announced the approach of death, and\r\ndeath then terrified me, and I used all my skill and\r\nintelligence as a man and a sailor to struggle against the\r\nwrath of God. But I did so because I was happy, because I\r\nhad not courted death, because to be cast upon a bed of\r\nrocks and seaweed seemed terrible, because I was unwilling\r\nthat I, a creature made for the service of God, should serve\r\nfor food to the gulls and ravens. But now it is different; I\r\nhave lost all that bound me to life, death smiles and\r\ninvites me to repose; I die after my own manner, I die\r\nexhausted and broken-spirited, as I fall asleep when I have\r\npaced three thousand times round my cell.\"\r\n\r\nNo sooner had this idea taken possession of him than he\r\nbecame more composed, arranged his couch to the best of his\r\npower, ate little and slept less, and found existence almost\r\nsupportable, because he felt that he could throw it off at\r\npleasure, like a worn-out garment. Two methods of\r\nself-destruction were at his disposal. He could hang himself\r\nwith his handkerchief to the window bars, or refuse food and\r\ndie of starvation. But the first was repugnant to him.\r\nDantes had always entertained the greatest horror of\r\npirates, who are hung up to the yard-arm; he would not die\r\nby what seemed an infamous death. He resolved to adopt the\r\nsecond, and began that day to carry out his resolve. Nearly\r\nfour years had passed away; at the end of the second he had\r\nceased to mark the lapse of time.\r\n\r\nDantes said, \"I wish to die,\" and had chosen the manner of\r\nhis death, and fearful of changing his mind, he had taken an\r\noath to die. \"When my morning and evening meals are\r\nbrought,\" thought he, \"I will cast them out of the window,\r\nand they will think that I have eaten them.\"\r\n\r\nHe kept his word; twice a day he cast out, through the\r\nbarred aperture, the provisions his jailer brought him -- at\r\nfirst gayly, then with deliberation, and at last with\r\nregret. Nothing but the recollection of his oath gave him\r\nstrength to proceed. Hunger made viands once repugnant, now\r\nacceptable; he held the plate in his hand for an hour at a\r\ntime, and gazed thoughtfully at the morsel of bad meat, of\r\ntainted fish, of black and mouldy bread. It was the last\r\nyearning for life contending with the resolution of despair;\r\nthen his dungeon seemed less sombre, his prospects less\r\ndesperate. He was still young -- he was only four or five\r\nand twenty -- he had nearly fifty years to live. What\r\nunforseen events might not open his prison door, and restore\r\nhim to liberty? Then he raised to his lips the repast that,\r\nlike a voluntary Tantalus, he refused himself; but he\r\nthought of his oath, and he would not break it. He persisted\r\nuntil, at last, he had not sufficient strength to rise and\r\ncast his supper out of the loophole. The next morning he\r\ncould not see or hear; the jailer feared he was dangerously\r\nill. Edmond hoped he was dying.\r\n\r\nThus the day passed away. Edmond felt a sort of stupor\r\ncreeping over him which brought with it a feeling almost of\r\ncontent; the gnawing pain at his stomach had ceased; his\r\nthirst had abated; when he closed his eyes he saw myriads of\r\nlights dancing before them like the will-o'-the-wisps that\r\nplay about the marshes. It was the twilight of that\r\nmysterious country called Death!\r\n\r\nSuddenly, about nine o'clock in the evening, Edmond heard a\r\nhollow sound in the wall against which he was lying.\r\n\r\nSo many loathsome animals inhabited the prison, that their\r\nnoise did not, in general, awake him; but whether abstinence\r\nhad quickened his faculties, or whether the noise was really\r\nlouder than usual, Edmond raised his head and listened. It\r\nwas a continual scratching, as if made by a huge claw, a\r\npowerful tooth, or some iron instrument attacking the\r\nstones.\r\n\r\nAlthough weakened, the young man's brain instantly responded\r\nto the idea that haunts all prisoners -- liberty! It seemed\r\nto him that heaven had at length taken pity on him, and had\r\nsent this noise to warn him on the very brink of the abyss.\r\nPerhaps one of those beloved ones he had so often thought of\r\nwas thinking of him, and striving to diminish the distance\r\nthat separated them.\r\n\r\nNo, no, doubtless he was deceived, and it was but one of\r\nthose dreams that forerun death!\r\n\r\nEdmond still heard the sound. It lasted nearly three hours;\r\nhe then heard a noise of something falling, and all was\r\nsilent.\r\n\r\nSome hours afterwards it began again, nearer and more\r\ndistinct. Edmond was intensely interested. Suddenly the\r\njailer entered.\r\n\r\nFor a week since he had resolved to die, and during the four\r\ndays that he had been carrying out his purpose, Edmond had\r\nnot spoken to the attendant, had not answered him when he\r\ninquired what was the matter with him, and turned his face\r\nto the wall when he looked too curiously at him; but now the\r\njailer might hear the noise and put an end to it, and so\r\ndestroy a ray of something like hope that soothed his last\r\nmoments.\r\n\r\nThe jailer brought him his breakfast. Dantes raised himself\r\nup and began to talk about everything; about the bad quality\r\nof the food, about the coldness of his dungeon, grumbling\r\nand complaining, in order to have an excuse for speaking\r\nlouder, and wearying the patience of his jailer, who out of\r\nkindness of heart had brought broth and white bread for his\r\nprisoner.\r\n\r\nFortunately, he fancied that Dantes was delirious; and\r\nplacing the food on the rickety table, he withdrew. Edmond\r\nlistened, and the sound became more and more distinct.\r\n\r\n\"There can be no doubt about it,\" thought he; \"it is some\r\nprisoner who is striving to obtain his freedom. Oh, if I\r\nwere only there to help him!\" Suddenly another idea took\r\npossession of his mind, so used to misfortune, that it was\r\nscarcely capable of hope -- the idea that the noise was made\r\nby workmen the governor had ordered to repair the\r\nneighboring dungeon.\r\n\r\nIt was easy to ascertain this; but how could he risk the\r\nquestion? It was easy to call his jailer's attention to the\r\nnoise, and watch his countenance as he listened; but might\r\nhe not by this means destroy hopes far more important than\r\nthe short-lived satisfaction of his own curiosity?\r\nUnfortunately, Edmond's brain was still so feeble that he\r\ncould not bend his thoughts to anything in particular.\r\n\r\nHe saw but one means of restoring lucidity and clearness to\r\nhis judgment. He turned his eyes towards the soup which the\r\njailer had brought, rose, staggered towards it, raised the\r\nvessel to his lips, and drank off the contents with a\r\nfeeling of indescribable pleasure. He had often heard that\r\nshipwrecked persons had died through having eagerly devoured\r\ntoo much food. Edmond replaced on the table the bread he was\r\nabout to devour, and returned to his couch -- he did not\r\nwish to die. He soon felt that his ideas became again\r\ncollected -- he could think, and strengthen his thoughts by\r\nreasoning. Then he said to himself, \"I must put this to the\r\ntest, but without compromising anybody. If it is a workman,\r\nI need but knock against the wall, and he will cease to\r\nwork, in order to find out who is knocking, and why he does\r\nso; but as his occupation is sanctioned by the governor, he\r\nwill soon resume it. If, on the contrary, it is a prisoner,\r\nthe noise I make will alarm him, he will cease, and not\r\nbegin again until he thinks every one is asleep.\"\r\n\r\nEdmond rose again, but this time his legs did not tremble,\r\nand his sight was clear; he went to a corner of his dungeon,\r\ndetached a stone, and with it knocked against the wall where\r\nthe sound came. He struck thrice. At the first blow the\r\nsound ceased, as if by magic.\r\n\r\nEdmond listened intently; an hour passed, two hours passed,\r\nand no sound was heard from the wall -- all was silent\r\nthere.\r\n\r\nFull of hope, Edmond swallowed a few mouthfuls of bread and\r\nwater, and, thanks to the vigor of his constitution, found\r\nhimself well-nigh recovered.\r\n\r\nThe day passed away in utter silence -- night came without\r\nrecurrence of the noise.\r\n\r\n\"It is a prisoner,\" said Edmond joyfully. The night passed\r\nin perfect silence. Edmond did not close his eyes.\r\n\r\nIn the morning the jailer brought him fresh provisions -- he\r\nhad already devoured those of the previous day; he ate these\r\nlistening anxiously for the sound, walking round and round\r\nhis cell, shaking the iron bars of the loophole, restoring\r\nvigor and agility to his limbs by exercise, and so preparing\r\nhimself for his future destiny. At intervals he listened to\r\nlearn if the noise had not begun again, and grew impatient\r\nat the prudence of the prisoner, who did not guess he had\r\nbeen disturbed by a captive as anxious for liberty as\r\nhimself.\r\n\r\nThree days passed -- seventy-two long tedious hours which he\r\ncounted off by minutes!\r\n\r\nAt length one evening, as the jailer was visiting him for\r\nthe last time that night, Dantes, with his ear for the\r\nhundredth time at the wall, fancied he heard an almost\r\nimperceptible movement among the stones. He moved away,\r\nwalked up and down his cell to collect his thoughts, and\r\nthen went back and listened.\r\n\r\nThe matter was no longer doubtful. Something was at work on\r\nthe other side of the wall; the prisoner had discovered the\r\ndanger, and had substituted a lever for a chisel.\r\n\r\nEncouraged by this discovery, Edmond determined to assist\r\nthe indefatigable laborer. He began by moving his bed, and\r\nlooked around for anything with which he could pierce the\r\nwall, penetrate the moist cement, and displace a stone.\r\n\r\nHe saw nothing, he had no knife or sharp instrument, the\r\nwindow grating was of iron, but he had too often assured\r\nhimself of its solidity. All his furniture consisted of a\r\nbed, a chair, a table, a pail, and a jug. The bed had iron\r\nclamps, but they were screwed to the wood, and it would have\r\nrequired a screw-driver to take them off. The table and\r\nchair had nothing, the pail had once possessed a handle, but\r\nthat had been removed.\r\n\r\nDantes had but one resource, which was to break the jug, and\r\nwith one of the sharp fragments attack the wall. He let the\r\njug fall on the floor, and it broke in pieces.\r\n\r\nDantes concealed two or three of the sharpest fragments in\r\nhis bed, leaving the rest on the floor. The breaking of his\r\njug was too natural an accident to excite suspicion. Edmond\r\nhad all the night to work in, but in the darkness he could\r\nnot do much, and he soon felt that he was working against\r\nsomething very hard; he pushed back his bed, and waited for\r\nday.\r\n\r\nAll night he heard the subterranean workman, who continued\r\nto mine his way. Day came, the jailer entered. Dantes told\r\nhim that the jug had fallen from his hands while he was\r\ndrinking, and the jailer went grumblingly to fetch another,\r\nwithout giving himself the trouble to remove the fragments\r\nof the broken one. He returned speedily, advised the\r\nprisoner to be more careful, and departed.\r\n\r\nDantes heard joyfully the key grate in the lock; he listened\r\nuntil the sound of steps died away, and then, hastily\r\ndisplacing his bed, saw by the faint light that penetrated\r\ninto his cell, that he had labored uselessly the previous\r\nevening in attacking the stone instead of removing the\r\nplaster that surrounded it.\r\n\r\nThe damp had rendered it friable, and Dantes was able to\r\nbreak it off -- in small morsels, it is true, but at the end\r\nof half an hour he had scraped off a handful; a\r\nmathematician might have calculated that in two years,\r\nsupposing that the rock was not encountered, a passage\r\ntwenty feet long and two feet broad, might be formed.\r\n\r\nThe prisoner reproached himself with not having thus\r\nemployed the hours he had passed in vain hopes, prayer, and\r\ndespondency. During the six years that he had been\r\nimprisoned, what might he not have accomplished?\r\n\r\nIn three days he had succeeded, with the utmost precaution,\r\nin removing the cement, and exposing the stone-work. The\r\nwall was built of rough stones, among which, to give\r\nstrength to the structure, blocks of hewn stone were at\r\nintervals imbedded. It was one of these he had uncovered,\r\nand which he must remove from its socket.\r\n\r\nDantes strove to do this with his nails, but they were too\r\nweak. The fragments of the jug broke, and after an hour of\r\nuseless toil, he paused.\r\n\r\nWas he to be thus stopped at the beginning, and was he to\r\nwait inactive until his fellow workman had completed his\r\ntask? Suddenly an idea occurred to him -- he smiled, and the\r\nperspiration dried on his forehead.\r\n\r\nThe jailer always brought Dantes' soup in an iron saucepan;\r\nthis saucepan contained soup for both prisoners, for Dantes\r\nhad noticed that it was either quite full, or half empty,\r\naccording as the turnkey gave it to him or to his companion\r\nfirst.\r\n\r\nThe handle of this saucepan was of iron; Dantes would have\r\ngiven ten years of his life in exchange for it.\r\n\r\nThe jailer was accustomed to pour the contents of the\r\nsaucepan into Dantes' plate, and Dantes, after eating his\r\nsoup with a wooden spoon, washed the plate, which thus\r\nserved for every day. Now when evening came Dantes put his\r\nplate on the ground near the door; the jailer, as he\r\nentered, stepped on it and broke it.\r\n\r\nThis time he could not blame Dantes. He was wrong to leave\r\nit there, but the jailer was wrong not to have looked before\r\nhim.\r\n\r\nThe jailer, therefore, only grumbled. Then he looked about\r\nfor something to pour the soup into; Dantes' entire dinner\r\nservice consisted of one plate -- there was no alternative.\r\n\r\n\"Leave the saucepan,\" said Dantes; \"you can take it away\r\nwhen you bring me my breakfast.\" This advice was to the\r\njailer's taste, as it spared him the necessity of making\r\nanother trip. He left the saucepan.\r\n\r\nDantes was beside himself with joy. He rapidly devoured his\r\nfood, and after waiting an hour, lest the jailer should\r\nchange his mind and return, he removed his bed, took the\r\nhandle of the saucepan, inserted the point between the hewn\r\nstone and rough stones of the wall, and employed it as a\r\nlever. A slight oscillation showed Dantes that all went\r\nwell. At the end of an hour the stone was extricated from\r\nthe wall, leaving a cavity a foot and a half in diameter.\r\n\r\nDantes carefully collected the plaster, carried it into the\r\ncorner of his cell, and covered it with earth. Then, wishing\r\nto make the best use of his time while he had the means of\r\nlabor, he continued to work without ceasing. At the dawn of\r\nday he replaced the stone, pushed his bed against the wall,\r\nand lay down. The breakfast consisted of a piece of bread;\r\nthe jailer entered and placed the bread on the table.\r\n\r\n\"Well, don't you intend to bring me another plate?\" said\r\nDantes.\r\n\r\n\"No,\" replied the turnkey; \"you destroy everything. First\r\nyou break your jug, then you make me break your plate; if\r\nall the prisoners followed your example, the government\r\nwould be ruined. I shall leave you the saucepan, and pour\r\nyour soup into that. So for the future I hope you will not\r\nbe so destructive.\"\r\n\r\nDantes raised his eyes to heaven and clasped his hands\r\nbeneath the coverlet. He felt more gratitude for the\r\npossession of this piece of iron than he had ever felt for\r\nanything. He had noticed, however, that the prisoner on the\r\nother side had ceased to labor; no matter, this was a\r\ngreater reason for proceeding -- if his neighbor would not\r\ncome to him, he would go to his neighbor. All day he toiled\r\non untiringly, and by the evening he had succeeded in\r\nextracting ten handfuls of plaster and fragments of stone.\r\nWhen the hour for his jailer's visit arrived, Dantes\r\nstraightened the handle of the saucepan as well as he could,\r\nand placed it in its accustomed place. The turnkey poured\r\nhis ration of soup into it, together with the fish -- for\r\nthrice a week the prisoners were deprived of meat. This\r\nwould have been a method of reckoning time, had not Dantes\r\nlong ceased to do so. Having poured out the soup, the\r\nturnkey retired. Dantes wished to ascertain whether his\r\nneighbor had really ceased to work. He listened -- all was\r\nsilent, as it had been for the last three days. Dantes\r\nsighed; it was evident that his neighbor distrusted him.\r\nHowever, he toiled on all the night without being\r\ndiscouraged; but after two or three hours he encountered an\r\nobstacle. The iron made no impression, but met with a smooth\r\nsurface; Dantes touched it, and found that it was a beam.\r\nThis beam crossed, or rather blocked up, the hole Dantes had\r\nmade; it was necessary, therefore, to dig above or under it.\r\nThe unhappy young man had not thought of this. \"O my God, my\r\nGod!\" murmured he, \"I have so earnestly prayed to you, that\r\nI hoped my prayers had been heard. After having deprived me\r\nof my liberty, after having deprived me of death, after\r\nhaving recalled me to existence, my God, have pity on me,\r\nand do not let me die in despair!\"\r\n\r\n\"Who talks of God and despair at the same time?\" said a\r\nvoice that seemed to come from beneath the earth, and,\r\ndeadened by the distance, sounded hollow and sepulchral in\r\nthe young man's ears. Edmond's hair stood on end, and he\r\nrose to his knees.\r\n\r\n\"Ah,\" said he, \"I hear a human voice.\" Edmond had not heard\r\nany one speak save his jailer for four or five years; and a\r\njailer is no man to a prisoner -- he is a living door, a\r\nbarrier of flesh and blood adding strength to restraints of\r\noak and iron.\r\n\r\n\"In the name of heaven,\" cried Dantes, \"speak again, though\r\nthe sound of your voice terrifies me. Who are you?\"\r\n\r\n\"Who are you?\" said the voice.\r\n\r\n\"An unhappy prisoner,\" replied Dantes, who made no\r\nhesitation in answering.\r\n\r\n\"Of what country?\"\r\n\r\n\"A Frenchman.\"\r\n\r\n\"Your name?\"\r\n\r\n\"Edmond Dantes.\"\r\n\r\n\"Your profession?\"\r\n\r\n\"A sailor.\"\r\n\r\n\"How long have you been here?\"\r\n\r\n\"Since the 28th of February, 1815.\"\r\n\r\n\"Your crime?\"\r\n\r\n\"I am innocent.\"\r\n\r\n\"But of what are you accused?\"\r\n\r\n\"Of having conspired to aid the emperor's return.\"\r\n\r\n\"What! For the emperor's return? -- the emperor is no longer\r\non the throne, then?\"\r\n\r\n\"He abdicated at Fontainebleau in 1814, and was sent to the\r\nIsland of Elba. But how long have you been here that you are\r\nignorant of all this?\"\r\n\r\n\"Since 1811.\"\r\n\r\nDantes shuddered; this man had been four years longer than\r\nhimself in prison.\r\n\r\n\"Do not dig any more,\" said the voice; \"only tell me how\r\nhigh up is your excavation?\"\r\n\r\n\"On a level with the floor.\"\r\n\r\n\"How is it concealed?\"\r\n\r\n\"Behind my bed.\"\r\n\r\n\"Has your bed been moved since you have been a prisoner?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"What does your chamber open on?\"\r\n\r\n\"A corridor.\"\r\n\r\n\"And the corridor?\"\r\n\r\n\"On a court.\"\r\n\r\n\"Alas!\" murmured the voice.\r\n\r\n\"Oh, what is the matter?\" cried Dantes.\r\n\r\n\"I have made a mistake owing to an error in my plans. I took\r\nthe wrong angle, and have come out fifteen feet from where I\r\nintended. I took the wall you are mining for the outer wall\r\nof the fortress.\"\r\n\r\n\"But then you would be close to the sea?\"\r\n\r\n\"That is what I hoped.\"\r\n\r\n\"And supposing you had succeeded?\"\r\n\r\n\"I should have thrown myself into the sea, gained one of the\r\nislands near here -- the Isle de Daume or the Isle de\r\nTiboulen -- and then I should have been safe.\"\r\n\r\n\"Could you have swum so far?\"\r\n\r\n\"Heaven would have given me strength; but now all is lost.\"\r\n\r\n\"All?\"\r\n\r\n\"Yes; stop up your excavation carefully, do not work any\r\nmore, and wait until you hear from me.\"\r\n\r\n\"Tell me, at least, who you are?\"\r\n\r\n\"I am -- I am No. 27.\"\r\n\r\n\"You mistrust me, then,\" said Dantes. Edmond fancied he\r\nheard a bitter laugh resounding from the depths.\r\n\r\n\"Oh, I am a Christian,\" cried Dantes, guessing instinctively\r\nthat this man meant to abandon him. \"I swear to you by him\r\nwho died for us that naught shall induce me to breathe one\r\nsyllable to my jailers; but I conjure you do not abandon me.\r\nIf you do, I swear to you, for I have got to the end of my\r\nstrength, that I will dash my brains out against the wall,\r\nand you will have my death to reproach yourself with.\"\r\n\r\n\"How old are you? Your voice is that of a young man.\"\r\n\r\n\"I do not know my age, for I have not counted the years I\r\nhave been here. All I do know is, that I was just nineteen\r\nwhen I was arrested, the 28th of February, 1815.\"\r\n\r\n\"Not quite twenty-six!\" murmured the voice; \"at that age he\r\ncannot be a traitor.\"\r\n\r\n\"Oh, no, no,\" cried Dantes. \"I swear to you again, rather\r\nthan betray you, I would allow myself to be hacked in\r\npieces!\"\r\n\r\n\"You have done well to speak to me, and ask for my\r\nassistance, for I was about to form another plan, and leave\r\nyou; but your age reassures me. I will not forget you.\r\nWait.\"\r\n\r\n\"How long?\"\r\n\r\n\"I must calculate our chances; I will give you the signal.\"\r\n\r\n\"But you will not leave me; you will come to me, or you will\r\nlet me come to you. We will escape, and if we cannot escape\r\nwe will talk; you of those whom you love, and I of those\r\nwhom I love. You must love somebody?\"\r\n\r\n\"No, I am alone in the world.\"\r\n\r\n\"Then you will love me. If you are young, I will be your\r\ncomrade; if you are old, I will be your son. I have a father\r\nwho is seventy if he yet lives; I only love him and a young\r\ngirl called Mercedes. My father has not yet forgotten me, I\r\nam sure, but God alone knows if she loves me still; I shall\r\nlove you as I loved my father.\"\r\n\r\n\"It is well,\" returned the voice; \"to-morrow.\"\r\n\r\nThese few words were uttered with an accent that left no\r\ndoubt of his sincerity; Dantes rose, dispersed the fragments\r\nwith the same precaution as before, and pushed his bed back\r\nagainst the wall. He then gave himself up to his happiness.\r\nHe would no longer be alone. He was, perhaps, about to\r\nregain his liberty; at the worst, he would have a companion,\r\nand captivity that is shared is but half captivity. Plaints\r\nmade in common are almost prayers, and prayers where two or\r\nthree are gathered together invoke the mercy of heaven.\r\n\r\nAll day Dantes walked up and down his cell. He sat down\r\noccasionally on his bed, pressing his hand on his heart. At\r\nthe slightest noise he bounded towards the door. Once or\r\ntwice the thought crossed his mind that he might be\r\nseparated from this unknown, whom he loved already; and then\r\nhis mind was made up -- when the jailer moved his bed and\r\nstooped to examine the opening, he would kill him with his\r\nwater jug. He would be condemned to die, but he was about to\r\ndie of grief and despair when this miraculous noise recalled\r\nhim to life.\r\n\r\nThe jailer came in the evening. Dantes was on his bed. It\r\nseemed to him that thus he better guarded the unfinished\r\nopening. Doubtless there was a strange expression in his\r\neyes, for the jailer said, \"Come, are you going mad again?\"\r\n\r\nDantes did not answer; he feared that the emotion of his\r\nvoice would betray him. The jailer went away shaking his\r\nhead. Night came; Dantes hoped that his neighbor would\r\nprofit by the silence to address him, but he was mistaken.\r\nThe next morning, however, just as he removed his bed from\r\nthe wall, he heard three knocks; he threw himself on his\r\nknees.\r\n\r\n\"Is it you?\" said he; \"I am here.\"\r\n\r\n\"Is your jailer gone?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Dantes; \"he will not return until the evening;\r\nso that we have twelve hours before us.\"\r\n\r\n\"I can work, then?\" said the voice.\r\n\r\n\"Oh, yes, yes; this instant, I entreat you.\"\r\n\r\nIn a moment that part of the floor on which Dantes was\r\nresting his two hands, as he knelt with his head in the\r\nopening, suddenly gave way; he drew back smartly, while a\r\nmass of stones and earth disappeared in a hole that opened\r\nbeneath the aperture he himself had formed. Then from the\r\nbottom of this passage, the depth of which it was impossible\r\nto measure, he saw appear, first the head, then the\r\nshoulders, and lastly the body of a man, who sprang lightly\r\ninto his cell.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 16\r\nA Learned Italian.\r\n\r\nSeizing in his arms the friend so long and ardently desired,\r\nDantes almost carried him towards the window, in order to\r\nobtain a better view of his features by the aid of the\r\nimperfect light that struggled through the grating.\r\n\r\nHe was a man of small stature, with hair blanched rather by\r\nsuffering and sorrow than by age. He had a deep-set,\r\npenetrating eye, almost buried beneath the thick gray\r\neyebrow, and a long (and still black) beard reaching down to\r\nhis breast. His thin face, deeply furrowed by care, and the\r\nbold outline of his strongly marked features, betokened a\r\nman more accustomed to exercise his mental faculties than\r\nhis physical strength. Large drops of perspiration were now\r\nstanding on his brow, while the garments that hung about him\r\nwere so ragged that one could only guess at the pattern upon\r\nwhich they had originally been fashioned.\r\n\r\nThe stranger might have numbered sixty or sixty-five years;\r\nbut a certain briskness and appearance of vigor in his\r\nmovements made it probable that he was aged more from\r\ncaptivity than the course of time. He received the\r\nenthusiastic greeting of his young acquaintance with evident\r\npleasure, as though his chilled affections were rekindled\r\nand invigorated by his contact with one so warm and ardent.\r\nHe thanked him with grateful cordiality for his kindly\r\nwelcome, although he must at that moment have been suffering\r\nbitterly to find another dungeon where he had fondly\r\nreckoned on discovering a means of regaining his liberty.\r\n\r\n\"Let us first see,\" said he, \"whether it is possible to\r\nremove the traces of my entrance here -- our future\r\ntranquillity depends upon our jailers being entirely\r\nignorant of it.\" Advancing to the opening, he stooped and\r\nraised the stone easily in spite of its weight; then,\r\nfitting it into its place, he said, --\r\n\r\n\"You removed this stone very carelessly; but I suppose you\r\nhad no tools to aid you.\"\r\n\r\n\"Why,\" exclaimed Dantes, with astonishment, \"do you possess\r\nany?\"\r\n\r\n\"I made myself some; and with the exception of a file, I\r\nhave all that are necessary, -- a chisel, pincers, and\r\nlever.\"\r\n\r\n\"Oh, how I should like to see these products of your\r\nindustry and patience.\"\r\n\r\n\"Well, in the first place, here is my chisel.\" So saying, he\r\ndisplayed a sharp strong blade, with a handle made of\r\nbeechwood.\r\n\r\n\"And with what did you contrive to make that?\" inquired\r\nDantes.\r\n\r\n\"With one of the clamps of my bedstead; and this very tool\r\nhas sufficed me to hollow out the road by which I came\r\nhither, a distance of about fifty feet.\"\r\n\r\n\"Fifty feet!\" responded Dantes, almost terrified.\r\n\r\n\"Do not speak so loud, young man -- don't speak so loud. It\r\nfrequently occurs in a state prison like this, that persons\r\nare stationed outside the doors of the cells purposely to\r\noverhear the conversation of the prisoners.\"\r\n\r\n\"But they believe I am shut up alone here.\"\r\n\r\n\"That makes no difference.\"\r\n\r\n\"And you say that you dug your way a distance of fifty feet\r\nto get here?\"\r\n\r\n\"I do; that is about the distance that separates your\r\nchamber from mine; only, unfortunately, I did not curve\r\naright; for want of the necessary geometrical instruments to\r\ncalculate my scale of proportion, instead of taking an\r\nellipsis of forty feet, I made it fifty. I expected, as I\r\ntold you, to reach the outer wall, pierce through it, and\r\nthrow myself into the sea; I have, however, kept along the\r\ncorridor on which your chamber opens, instead of going\r\nbeneath it. My labor is all in vain, for I find that the\r\ncorridor looks into a courtyard filled with soldiers.\"\r\n\r\n\"That's true,\" said Dantes; \"but the corridor you speak of\r\nonly bounds one side of my cell; there are three others --\r\ndo you know anything of their situation?\"\r\n\r\n\"This one is built against the solid rock, and it would take\r\nten experienced miners, duly furnished with the requisite\r\ntools, as many years to perforate it. This adjoins the lower\r\npart of the governor's apartments, and were we to work our\r\nway through, we should only get into some lock-up cellars,\r\nwhere we must necessarily be recaptured. The fourth and last\r\nside of your cell faces on -- faces on -- stop a minute, now\r\nwhere does it face?\"\r\n\r\nThe wall of which he spoke was the one in which was fixed\r\nthe loophole by which light was admitted to the chamber.\r\nThis loophole, which gradually diminished in size as it\r\napproached the outside, to an opening through which a child\r\ncould not have passed, was, for better security, furnished\r\nwith three iron bars, so as to quiet all apprehensions even\r\nin the mind of the most suspicious jailer as to the\r\npossibility of a prisoner's escape. As the stranger asked\r\nthe question, he dragged the table beneath the window.\r\n\r\n\"Climb up,\" said he to Dantes. The young man obeyed, mounted\r\non the table, and, divining the wishes of his companion,\r\nplaced his back securely against the wall and held out both\r\nhands. The stranger, whom as yet Dantes knew only by the\r\nnumber of his cell, sprang up with an agility by no means to\r\nbe expected in a person of his years, and, light and steady\r\non his feet as a cat or a lizard, climbed from the table to\r\nthe outstretched hands of Dantes, and from them to his\r\nshoulders; then, bending double, for the ceiling of the\r\ndungeon prevented him from holding himself erect, he managed\r\nto slip his head between the upper bars of the window, so as\r\nto be able to command a perfect view from top to bottom.\r\n\r\nAn instant afterwards he hastily drew back his head, saying,\r\n\"I thought so!\" and sliding from the shoulders of Dantes as\r\ndextrously as he had ascended, he nimbly leaped from the\r\ntable to the ground.\r\n\r\n\"What was it that you thought?\" asked the young man\r\nanxiously, in his turn descending from the table.\r\n\r\nThe elder prisoner pondered the matter. \"Yes,\" said he at\r\nlength, \"it is so. This side of your chamber looks out upon\r\na kind of open gallery, where patrols are continually\r\npassing, and sentries keep watch day and night.\"\r\n\r\n\"Are you quite sure of that?\"\r\n\r\n\"Certain. I saw the soldier's shape and the top of his\r\nmusket; that made me draw in my head so quickly, for I was\r\nfearful he might also see me.\"\r\n\r\n\"Well?\" inquired Dantes.\r\n\r\n\"You perceive then the utter impossibility of escaping\r\nthrough your dungeon?\"\r\n\r\n\"Then,\" pursued the young man eagerly --\r\n\r\n\"Then,\" answered the elder prisoner, \"the will of God be\r\ndone!\" and as the old man slowly pronounced those words, an\r\nair of profound resignation spread itself over his careworn\r\ncountenance. Dantes gazed on the man who could thus\r\nphilosophically resign hopes so long and ardently nourished\r\nwith an astonishment mingled with admiration.\r\n\r\n\"Tell me, I entreat of you, who and what you are?\" said he\r\nat length; \"never have I met with so remarkable a person as\r\nyourself.\"\r\n\r\n\"Willingly,\" answered the stranger; \"if, indeed, you feel\r\nany curiosity respecting one, now, alas, powerless to aid\r\nyou in any way.\"\r\n\r\n\"Say not so; you can console and support me by the strength\r\nof your own powerful mind. Pray let me know who you really\r\nare?\"\r\n\r\nThe stranger smiled a melancholy smile. \"Then listen,\" said\r\nhe. \"l am the Abbe Faria, and have been imprisoned as you\r\nknow in this Chateau d'If since the year 1811; previously to\r\nwhich I had been confined for three years in the fortress of\r\nFenestrelle. In the year 1811 I was transferred to Piedmont\r\nin France. It was at this period I learned that the destiny\r\nwhich seemed subservient to every wish formed by Napoleon,\r\nhad bestowed on him a son, named king of Rome even in his\r\ncradle. I was very far then from expecting the change you\r\nhave just informed me of; namely, that four years\r\nafterwards, this colossus of power would be overthrown. Then\r\nwho reigns in France at this moment -- Napoleon II.?\"\r\n\r\n\"No, Louis XVIII.\"\r\n\r\n\"The brother of Louis XVII.! How inscrutable are the ways of\r\nprovidence -- for what great and mysterious purpose has it\r\npleased heaven to abase the man once so elevated, and raise\r\nup him who was so abased?\"\r\n\r\nDantes, whole attention was riveted on a man who could thus\r\nforget his own misfortunes while occupying himself with the\r\ndestinies of others.\r\n\r\n\"Yes, yes,\" continued he, \"'Twill be the same as it was in\r\nEngland. After Charles I., Cromwell; after Cromwell, Charles\r\nII., and then James II., and then some son-in-law or\r\nrelation, some Prince of Orange, a stadtholder who becomes a\r\nking. Then new concessions to the people, then a\r\nconstitution, then liberty. Ah, my friend!\" said the abbe,\r\nturning towards Dantes, and surveying him with the kindling\r\ngaze of a prophet, \"you are young, you will see all this\r\ncome to pass.\"\r\n\r\n\"Probably, if ever I get out of prison!\"\r\n\r\n\"True,\" replied Faria, \"we are prisoners; but I forget this\r\nsometimes, and there are even moments when my mental vision\r\ntransports me beyond these walls, and I fancy myself at\r\nliberty.\"\r\n\r\n\"But wherefore are you here?\"\r\n\r\n\"Because in 1807 I dreamed of the very plan Napoleon tried\r\nto realize in 1811; because, like Machiavelli, I desired to\r\nalter the political face of Italy, and instead of allowing\r\nit to be split up into a quantity of petty principalities,\r\neach held by some weak or tyrannical ruler, I sought to form\r\none large, compact, and powerful empire; and, lastly,\r\nbecause I fancied I had found my Caesar Borgia in a crowned\r\nsimpleton, who feigned to enter into my views only to betray\r\nme. It was the plan of Alexander VI. and Clement VII., but\r\nit will never succeed now, for they attempted it\r\nfruitlessly, and Napoleon was unable to complete his work.\r\nItaly seems fated to misfortune.\" And the old man bowed his\r\nhead.\r\n\r\nDantes could not understand a man risking his life for such\r\nmatters. Napoleon certainly he knew something of, inasmuch\r\nas he had seen and spoken with him; but of Clement VII. and\r\nAlexander VI. he knew nothing.\r\n\r\n\"Are you not,\" he asked, \"the priest who here in the Chateau\r\nd'If is generally thought to be -- ill?\"\r\n\r\n\"Mad, you mean, don't you?\"\r\n\r\n\"I did not like to say so,\" answered Dantes, smiling.\r\n\r\n\"Well, then,\" resumed Faria with a bitter smile, \"let me\r\nanswer your question in full, by acknowledging that I am the\r\npoor mad prisoner of the Chateau d'If, for many years\r\npermitted to amuse the different visitors with what is said\r\nto be my insanity; and, in all probability, I should be\r\npromoted to the honor of making sport for the children, if\r\nsuch innocent beings could be found in an abode devoted like\r\nthis to suffering and despair.\"\r\n\r\nDantes remained for a short time mute and motionless; at\r\nlength he said, -- \"Then you abandon all hope of escape?\"\r\n\r\n\"I perceive its utter impossibility; and I consider it\r\nimpious to attempt that which the Almighty evidently does\r\nnot approve.\"\r\n\r\n\"Nay, be not discouraged. Would it not be expecting too much\r\nto hope to succeed at your first attempt? Why not try to\r\nfind an opening in another direction from that which has so\r\nunfortunately failed?\"\r\n\r\n\"Alas, it shows how little notion you can have of all it has\r\ncost me to effect a purpose so unexpectedly frustrated, that\r\nyou talk of beginning over again. In the first place, I was\r\nfour years making the tools I possess, and have been two\r\nyears scraping and digging out earth, hard as granite\r\nitself; then what toil and fatigue has it not been to remove\r\nhuge stones I should once have deemed impossible to loosen.\r\nWhole days have I passed in these Titanic efforts,\r\nconsidering my labor well repaid if, by night-time I had\r\ncontrived to carry away a square inch of this hard-bound\r\ncement, changed by ages into a substance unyielding as the\r\nstones themselves; then to conceal the mass of earth and\r\nrubbish I dug up, I was compelled to break through a\r\nstaircase, and throw the fruits of my labor into the hollow\r\npart of it; but the well is now so completely choked up,\r\nthat I scarcely think it would be possible to add another\r\nhandful of dust without leading to discovery. Consider also\r\nthat I fully believed I had accomplished the end and aim of\r\nmy undertaking, for which I had so exactly husbanded my\r\nstrength as to make it just hold out to the termination of\r\nmy enterprise; and now, at the moment when I reckoned upon\r\nsuccess, my hopes are forever dashed from me. No, I repeat\r\nagain, that nothing shall induce me to renew attempts\r\nevidently at variance with the Almighty's pleasure.\"\r\n\r\nDantes held down his head, that the other might not see how\r\njoy at the thought of having a companion outweighed the\r\nsympathy he felt for the failure of the abbe's plans.\r\n\r\nThe abbe sank upon Edmond's bed. while Edmond himself\r\nremained standing. Escape had never once occurred to him.\r\nThere are, indeed, some things which appear so impossible\r\nthat the mind does not dwell on them for an instant. To\r\nundermine the ground for fifty feet -- to devote three years\r\nto a labor which, if successful, would conduct you to a\r\nprecipice overhanging the sea -- to plunge into the waves\r\nfrom the height of fifty, sixty, perhaps a hundred feet, at\r\nthe risk of being dashed to pieces against the rocks, should\r\nyou have been fortunate enough to have escaped the fire of\r\nthe sentinels; and even, supposing all these perils past,\r\nthen to have to swim for your life a distance of at least\r\nthree miles ere you could reach the shore -- were\r\ndifficulties so startling and formidable that Dantes had\r\nnever even dreamed of such a scheme, resigning himself\r\nrather to death. But the sight of an old man clinging to\r\nlife with so desperate a courage, gave a fresh turn to his\r\nideas, and inspired him with new courage. Another, older and\r\nless strong than he, had attempted what he had not had\r\nsufficient resolution to undertake, and had failed only\r\nbecause of an error in calculation. This same person, with\r\nalmost incredible patience and perseverance, had contrived\r\nto provide himself with tools requisite for so unparalleled\r\nan attempt. Another had done all this; why, then, was it\r\nimpossible to Dantes? Faria had dug his way through fifty\r\nfeet, Dantes would dig a hundred; Faria, at the age of\r\nfifty, had devoted three years to the task; he, who was but\r\nhalf as old, would sacrifice six; Faria, a priest and\r\nsavant, had not shrunk from the idea of risking his life by\r\ntrying to swim a distance of three miles to one of the\r\nislands -- Daume, Rattonneau, or Lemaire; should a hardy\r\nsailer, an experienced diver, like himself, shrink from a\r\nsimilar task; should he, who had so often for mere\r\namusement's sake plunged to the bottom of the sea to fetch\r\nup the bright coral branch, hesitate to entertain the same\r\nproject? He could do it in an hour, and how many times had\r\nhe, for pure pastime, continued in the water for more than\r\ntwice as long! At once Dantes resolved to follow the brave\r\nexample of his energetic companion, and to remember that\r\nwhat has once been done may be done again.\r\n\r\nAfter continuing some time in profound meditation, the young\r\nman suddenly exclaimed, \"I have found what you were in\r\nsearch of!\"\r\n\r\nFaria started: \"Have you, indeed?\" cried he, raising his\r\nhead with quick anxiety; \"pray, let me know what it is you\r\nhave discovered?\"\r\n\r\n\"The corridor through which you have bored your way from the\r\ncell you occupy here, extends in the same direction as the\r\nouter gallery, does it not?\"\r\n\r\n\"It does.\"\r\n\r\n\"And is not above fifteen feet from it?\"\r\n\r\n\"About that.\"\r\n\r\n\"Well, then, I will tell you what we must do. We must pierce\r\nthrough the corridor by forming a side opening about the\r\nmiddle, as it were the top part of a cross. This time you\r\nwill lay your plans more accurately; we shall get out into\r\nthe gallery you have described; kill the sentinel who guards\r\nit, and make our escape. All we require to insure success is\r\ncourage, and that you possess, and strength, which I am not\r\ndeficient in; as for patience, you have abundantly proved\r\nyours -- you shall now see me prove mine.\"\r\n\r\n\"One instant, my dear friend,\" replied the abbe; \"it is\r\nclear you do not understand the nature of the courage with\r\nwhich I am endowed, and what use I intend making of my\r\nstrength. As for patience, I consider that I have abundantly\r\nexercised that in beginning every morning the task of the\r\nnight before, and every night renewing the task of the day.\r\nBut then, young man (and I pray of you to give me your full\r\nattention), then I thought I could not be doing anything\r\ndispleasing to the Almighty in trying to set an innocent\r\nbeing at liberty -- one who had committed no offence, and\r\nmerited not condemnation.\"\r\n\r\n\"And have your notions changed?\" asked Dantes with much\r\nsurprise; \"do you think yourself more guilty in making the\r\nattempt since you have encountered me?\"\r\n\r\n\"No; neither do I wish to incur guilt. Hitherto I have\r\nfancied myself merely waging war against circumstances, not\r\nmen. I have thought it no sin to bore through a wall, or\r\ndestroy a staircase; but I cannot so easily persuade myself\r\nto pierce a heart or take away a life.\" A slight movement of\r\nsurprise escaped Dantes.\r\n\r\n\"Is it possible,\" said he, \"that where your liberty is at\r\nstake you can allow any such scruple to deter you from\r\nobtaining it?\"\r\n\r\n\"Tell me,\" replied Faria, \"what has hindered you from\r\nknocking down your jailer with a piece of wood torn from\r\nyour bedstead, dressing yourself in his clothes, and\r\nendeavoring to escape?\"\r\n\r\n\"Simply the fact that the idea never occurred to me,\"\r\nanswered Dantes.\r\n\r\n\"Because,\" said the old man, \"the natural repugnance to the\r\ncommission of such a crime prevented you from thinking of\r\nit; and so it ever is because in simple and allowable things\r\nour natural instincts keep us from deviating from the strict\r\nline of duty. The tiger, whose nature teaches him to delight\r\nin shedding blood, needs but the sense of smell to show him\r\nwhen his prey is within his reach, and by following this\r\ninstinct he is enabled to measure the leap necessary to\r\npermit him to spring on his victim; but man, on the\r\ncontrary, loathes the idea of blood -- it is not alone that\r\nthe laws of social life inspire him with a shrinking dread\r\nof taking life; his natural construction and physiological\r\nformation\" --\r\n\r\nDantes was confused and silent at this explanation of the\r\nthoughts which had unconsciously been working in his mind,\r\nor rather soul; for there are two distinct sorts of ideas,\r\nthose that proceed from the head and those that emanate from\r\nthe heart.\r\n\r\n\"Since my imprisonment,\" said Faria, \"I have thought over\r\nall the most celebrated cases of escape on record. They have\r\nrarely been successful. Those that have been crowned with\r\nfull success have been long meditated upon, and carefully\r\narranged; such, for instance, as the escape of the Duc de\r\nBeaufort from the Chateau de Vincennes, that of the Abbe\r\nDubuquoi from For l'Eveque; of Latude from the Bastille.\r\nThen there are those for which chance sometimes affords\r\nopportunity, and those are the best of all. Let us,\r\ntherefore, wait patiently for some favorable moment, and\r\nwhen it presents itself, profit by it.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Dantes, \"you might well endure the tedious delay;\r\nyou were constantly employed in the task you set yourself,\r\nand when weary with toil, you had your hopes to refresh and\r\nencourage you.\"\r\n\r\n\"I assure you,\" replied the old man, \"I did not turn to that\r\nsource for recreation or support.\"\r\n\r\n\"What did you do then?\"\r\n\r\n\"I wrote or studied.\"\r\n\r\n\"Were you then permitted the use of pens, ink, and paper?\"\r\n\r\n\"Oh, no,\" answered the abbe; \"I had none but what I made for\r\nmyself.\"\r\n\r\n\"You made paper, pens and ink?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\nDantes gazed with admiration, but he had some difficulty in\r\nbelieving. Faria saw this.\r\n\r\n\"When you pay me a visit in my cell, my young friend,\" said\r\nhe, \"I will show you an entire work, the fruits of the\r\nthoughts and reflections of my whole life; many of them\r\nmeditated over in the shades of the Coloseum at Rome, at the\r\nfoot of St. Mark's column at Venice, and on the borders of\r\nthe Arno at Florence, little imagining at the time that they\r\nwould be arranged in order within the walls of the Chateau\r\nd'If. The work I speak of is called `A Treatise on the\r\nPossibility of a General Monarchy in Italy,' and will make\r\none large quarto volume.\"\r\n\r\n\"And on what have you written all this?\"\r\n\r\n\"On two of my shirts. I invented a preparation that makes\r\nlinen as smooth and as easy to write on as parchment.\"\r\n\r\n\"You are, then, a chemist?\"\r\n\r\n\"Somewhat; I know Lavoisier, and was the intimate friend of\r\nCabanis.\"\r\n\r\n\"But for such a work you must have needed books -- had you\r\nany?\"\r\n\r\n\"I had nearly five thousand volumes in my library at Rome;\r\nbut after reading them over many times, I found out that\r\nwith one hundred and fifty well-chosen books a man\r\npossesses, if not a complete summary of all human knowledge,\r\nat least all that a man need really know. I devoted three\r\nyears of my life to reading and studying these one hundred\r\nand fifty volumes, till I knew them nearly by heart; so that\r\nsince I have been in prison, a very slight effort of memory\r\nhas enabled me to recall their contents as readily as though\r\nthe pages were open before me. I could recite you the whole\r\nof Thucydides, Xenophon, Plutarch, Titus Livius, Tacitus,\r\nStrada, Jornandes, Dante, Montaigne, Shakspeare, Spinoza,\r\nMachiavelli, and Bossuet. I name only the most important.\"\r\n\r\n\"You are, doubtless, acquainted with a variety of languages,\r\nso as to have been able to read all these?\"\r\n\r\n\"Yes, I speak five of the modern tongues -- that is to say,\r\nGerman, French, Italian, English, and Spanish; by the aid of\r\nancient Greek I learned modern Greek -- I don't speak it so\r\nwell as I could wish, but I am still trying to improve\r\nmyself.\"\r\n\r\n\"Improve yourself!\" repeated Dantes; \"why, how can you\r\nmanage to do so?\"\r\n\r\n\"Why, I made a vocabulary of the words I knew; turned,\r\nreturned, and arranged them, so as to enable me to express\r\nmy thoughts through their medium. I know nearly one thousand\r\nwords, which is all that is absolutely necessary, although I\r\nbelieve there are nearly one hundred thousand in the\r\ndictionaries. I cannot hope to be very fluent, but I\r\ncertainly should have no difficulty in explaining my wants\r\nand wishes; and that would be quite as much as I should ever\r\nrequire.\"\r\n\r\nStronger grew the wonder of Dantes, who almost fancied he\r\nhad to do with one gifted with supernatural powers; still\r\nhoping to find some imperfection which might bring him down\r\nto a level with human beings, he added, \"Then if you were\r\nnot furnished with pens, how did you manage to write the\r\nwork you speak of?\"\r\n\r\n\"I made myself some excellent ones, which would be\r\nuniversally preferred to all others if once known. You are\r\naware what huge whitings are served to us on maigre days.\r\nWell, I selected the cartilages of the heads of these\r\nfishes, and you can scarcely imagine the delight with which\r\nI welcomed the arrival of each Wednesday, Friday, and\r\nSaturday, as affording me the means of increasing my stock\r\nof pens; for I will freely confess that my historical labors\r\nhave been my greatest solace and relief. While retracing the\r\npast, I forget the present; and traversing at will the path\r\nof history I cease to remember that I am myself a prisoner.\"\r\n\r\n\"But the ink,\" said Dantes; \"of what did you make your ink?\"\r\n\r\n\"There was formerly a fireplace in my dungeon,\" replied\r\nFaria, \"but it was closed up long ere I became an occupant\r\nof this prison. Still, it must have been many years in use,\r\nfor it was thickly covered with a coating of soot; this soot\r\nI dissolved in a portion of the wine brought to me every\r\nSunday, and I assure you a better ink cannot be desired. For\r\nvery important notes, for which closer attention is\r\nrequired, I pricked one of my fingers, and wrote with my own\r\nblood.\"\r\n\r\n\"And when,\" asked Dantes, \"may I see all this?\"\r\n\r\n\"Whenever you please,\" replied the abbe.\r\n\r\n\"Oh, then let it be directly!\" exclaimed the young man.\r\n\r\n\"Follow me, then,\" said the abbe, as he re-entered the\r\nsubterranean passage, in which he soon disappeared, followed\r\nby Dantes.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 17\r\nThe Abbe's Chamber.\r\n\r\nAfter having passed with tolerable ease through the\r\nsubterranean passage, which, however, did not admit of their\r\nholding themselves erect, the two friends reached the\r\nfurther end of the corridor, into which the abbe's cell\r\nopened; from that point the passage became much narrower,\r\nand barely permitted one to creep through on hands and\r\nknees. The floor of the abbe's cell was paved, and it had\r\nbeen by raising one of the stones in the most obscure corner\r\nthat Faria had to been able to commence the laborious task\r\nof which Dantes had witnessed the completion.\r\n\r\nAs he entered the chamber of his friend, Dantes cast around\r\none eager and searching glance in quest of the expected\r\nmarvels, but nothing more than common met his view.\r\n\r\n\"It is well,\" said the abbe; \"we have some hours before us\r\n-- it is now just a quarter past twelve o'clock.\"\r\nInstinctively Dantes turned round to observe by what watch\r\nor clock the abbe had been able so accurately to specify the\r\nhour.\r\n\r\n\"Look at this ray of light which enters by my window,\" said\r\nthe abbe, \"and then observe the lines traced on the wall.\r\nWell, by means of these lines, which are in accordance with\r\nthe double motion of the earth, and the ellipse it describes\r\nround the sun, I am enabled to ascertain the precise hour\r\nwith more minuteness than if I possessed a watch; for that\r\nmight be broken or deranged in its movements, while the sun\r\nand earth never vary in their appointed paths.\"\r\n\r\nThis last explanation was wholly lost upon Dantes, who had\r\nalways imagined, from seeing the sun rise from behind the\r\nmountains and set in the Mediterranean, that it moved, and\r\nnot the earth. A double movement of the globe he inhabited,\r\nand of which he could feel nothing, appeared to him\r\nperfectly impossible. Each word that fell from his\r\ncompanion's lips seemed fraught with the mysteries of\r\nscience, as worthy of digging out as the gold and diamonds\r\nin the mines of Guzerat and Golconda, which he could just\r\nrecollect having visited during a voyage made in his\r\nearliest youth.\r\n\r\n\"Come,\" said he to the abbe, \"I am anxious to see your\r\ntreasures.\"\r\n\r\nThe abbe smiled, and, proceeding to the disused fireplace,\r\nraised, by the help of his chisel, a long stone, which had\r\ndoubtless been the hearth, beneath which was a cavity of\r\nconsiderable depth, serving as a safe depository of the\r\narticles mentioned to Dantes.\r\n\r\n\"What do you wish to see first?\" asked the abbe.\r\n\r\n\"Oh, your great work on the monarchy of Italy!\"\r\n\r\nFaria then drew forth from his hiding-place three or four\r\nrolls of linen, laid one over the other, like folds of\r\npapyrus. These rolls consisted of slips of cloth about four\r\ninches wide and eighteen long; they were all carefully\r\nnumbered and closely covered with writing, so legible that\r\nDantes could easily read it, as well as make out the sense\r\n-- it being in Italian, a language he, as a Provencal,\r\nperfectly understood.\r\n\r\n\"There,\" said he, \"there is the work complete. I wrote the\r\nword finis at the end of the sixty-eighth strip about a week\r\nago. I have torn up two of my shirts, and as many\r\nhandkerchiefs as I was master of, to complete the precious\r\npages. Should I ever get out of prison and find in all Italy\r\na printer courageous enough to publish what I have composed,\r\nmy literary reputation is forever secured.\"\r\n\r\n\"I see,\" answered Dantes. \"Now let me behold the curious\r\npens with which you have written your work.\"\r\n\r\n\"Look!\" said Faria, showing to the young man a slender stick\r\nabout six inches long, and much resembling the size of the\r\nhandle of a fine painting-brush, to the end of which was\r\ntied, by a piece of thread, one of those cartilages of which\r\nthe abbe had before spoken to Dantes; it was pointed, and\r\ndivided at the nib like an ordinary pen. Dantes examined it\r\nwith intense admiration, then looked around to see the\r\ninstrument with which it had been shaped so correctly into\r\nform.\r\n\r\n\"Ah, yes,\" said Faria; \"the penknife. That's my masterpiece.\r\nI made it, as well as this larger knife, out of an old iron\r\ncandlestick.\" The penknife was sharp and keen as a razor; as\r\nfor the other knife, it would serve a double purpose, and\r\nwith it one could cut and thrust.\r\n\r\nDantes examined the various articles shown to him with the\r\nsame attention that he had bestowed on the curiosities and\r\nstrange tools exhibited in the shops at Marseilles as the\r\nworks of the savages in the South Seas from whence they had\r\nbeen brought by the different trading vessels.\r\n\r\n\"As for the ink,\" said Faria, \"I told you how I managed to\r\nobtain that -- and I only just make it from time to time, as\r\nI require it.\"\r\n\r\n\"One thing still puzzles me,\" observed Dantes, \"and that is\r\nhow you managed to do all this by daylight?\"\r\n\r\n\"I worked at night also,\" replied Faria.\r\n\r\n\"Night! -- why, for heaven's sake, are your eyes like cats',\r\nthat you can see to work in the dark?\"\r\n\r\n\"Indeed they are not; but God his supplied man with the\r\nintelligence that enables him to overcome the limitations of\r\nnatural conditions. I furnished myself with a light.\"\r\n\r\n\"You did? Pray tell me how.\"\r\n\r\n\"l separated the fat from the meat served to me, melted it,\r\nand so made oil -- here is my lamp.\" So saying, the abbe\r\nexhibited a sort of torch very similar to those used in\r\npublic illuminations.\r\n\r\n\"But light?\"\r\n\r\n\"Here are two flints and a piece of burnt linen.\"\r\n\r\n\"And matches?\"\r\n\r\n\"I pretended that I had a disorder of the skin, and asked\r\nfor a little sulphur, which was readily supplied.\" Dantes\r\nlaid the different things he had been looking at on the\r\ntable, and stood with his head drooping on his breast, as\r\nthough overwhelmed by the perseverance and strength of\r\nFaria's mind.\r\n\r\n\"You have not seen all yet,\" continued Faria, \"for I did not\r\nthink it wise to trust all my treasures in the same\r\nhiding-place. Let us shut this one up.\" They put the stone\r\nback in its place; the abbe sprinkled a little dust over it\r\nto conceal the traces of its having been removed, rubbed his\r\nfoot well on it to make it assume the same appearance as the\r\nother, and then, going towards his bed, he removed it from\r\nthe spot it stood in. Behind the head of the bed, and\r\nconcealed by a stone fitting in so closely as to defy all\r\nsuspicion, was a hollow space, and in this space a ladder of\r\ncords between twenty-five and thirty feet in length. Dantes\r\nclosely and eagerly examined it; he found it firm, solid,\r\nand compact enough to bear any weight.\r\n\r\n\"Who supplied you with the materials for making this\r\nwonderful work?\"\r\n\r\n\"I tore up several of my shirts, and ripped out the seams in\r\nthe sheets of my bed, during my three years' imprisonment at\r\nFenestrelle; and when I was removed to the Chateau d'If, I\r\nmanaged to bring the ravellings with me, so that I have been\r\nable to finish my work here.\"\r\n\r\n\"And was it not discovered that your sheets were unhemmed?\"\r\n\r\n\"Oh, no, for when I had taken out the thread I required, I\r\nhemmed the edges over again.\"\r\n\r\n\"With what?\"\r\n\r\n\"With this needle,\" said the abbe, as, opening his ragged\r\nvestments, he showed Dantes a long, sharp fish-bone, with a\r\nsmall perforated eye for the thread, a small portion of\r\nwhich still remained in it. \"I once thought,\" continued\r\nFaria, \"of removing these iron bars, and letting myself down\r\nfrom the window, which, as you see, is somewhat wider than\r\nyours, although I should have enlarged it still more\r\npreparatory to my flight; however, I discovered that I\r\nshould merely have dropped into a sort of inner court, and I\r\ntherefore renounced the project altogether as too full of\r\nrisk and danger. Nevertheless, I carefully preserved my\r\nladder against one of those unforeseen opportunities of\r\nwhich I spoke just now, and which sudden chance frequently\r\nbrings about.\" While affecting to be deeply engaged in\r\nexamining the ladder, the mind of Dantes was, in fact,\r\nbusily occupied by the idea that a person so intelligent,\r\ningenious, and clear-sighted as the abbe might probably be\r\nable to solve the dark mystery of his own misfortunes, where\r\nhe himself could see nothing.\r\n\r\n\"What are you thinking of?\" asked the abbe smilingly,\r\nimputing the deep abstraction in which his visitor was\r\nplunged to the excess of his awe and wonder.\r\n\r\n\"I was reflecting, in the first place,\" replied Dantes,\r\n\"upon the enormous degree of intelligence and ability you\r\nmust have employed to reach the high perfection to which you\r\nhave attained. What would you not have accomplished if you\r\nhad been free?\"\r\n\r\n\"Possibly nothing at all; the overflow of my brain would\r\nprobably, in a state of freedom, have evaporated in a\r\nthousand follies; misfortune is needed to bring to light the\r\ntreasures of the human intellect. Compression is needed to\r\nexplode gunpowder. Captivity has brought my mental faculties\r\nto a focus; and you are well aware that from the collision\r\nof clouds electricity is produced -- from electricity,\r\nlightning, from lightning, illumination.\"\r\n\r\n\"No,\" replied Dantes. \"I know nothing. Some of your words\r\nare to me quite empty of meaning. You must be blessed indeed\r\nto possess the knowledge you have.\"\r\n\r\nThe abbe smiled. \"Well,\" said he, \"but you had another\r\nsubject for your thoughts; did you not say so just now?\"\r\n\r\n\"I did!\"\r\n\r\n\"You have told me as yet but one of them -- let me hear the\r\nother.\"\r\n\r\n\"It was this, -- that while you had related to me all the\r\nparticulars of your past life, you were perfectly\r\nunacquainted with mine.\"\r\n\r\n\"Your life, my young friend, has not been of sufficient\r\nlength to admit of your having passed through any very\r\nimportant events.\"\r\n\r\n\"It has been long enough to inflict on me a great and\r\nundeserved misfortune. I would fain fix the source of it on\r\nman that I may no longer vent reproaches upon heaven.\"\r\n\r\n\"Then you profess ignorance of the crime with which you are\r\ncharged?\"\r\n\r\n\"I do, indeed; and this I swear by the two beings most dear\r\nto me upon earth, -- my father and Mercedes.\"\r\n\r\n\"Come,\" said the abbe, closing his hiding-place, and pushing\r\nthe bed back to its original situation, \"let me hear your\r\nstory.\"\r\n\r\nDantes obeyed, and commenced what he called his history, but\r\nwhich consisted only of the account of a voyage to India,\r\nand two or three voyages to the Levant until he arrived at\r\nthe recital of his last cruise, with the death of Captain\r\nLeclere, and the receipt of a packet to be delivered by\r\nhimself to the grand marshal; his interview with that\r\npersonage, and his receiving, in place of the packet\r\nbrought, a letter addressed to a Monsieur Noirtier -- his\r\narrival at Marseilles, and interview with his father -- his\r\naffection for Mercedes, and their nuptual feast -- his\r\narrest and subsequent examination, his temporary detention\r\nat the Palais de Justice, and his final imprisonment in the\r\nChateau d'If. From this point everything was a blank to\r\nDantes -- he knew nothing more, not even the length of time\r\nhe had been imprisoned. His recital finished, the abbe\r\nreflected long and earnestly.\r\n\r\n\"There is,\" said he, at the end of his meditations, \"a\r\nclever maxim, which bears upon what I was saying to you some\r\nlittle while ago, and that is, that unless wicked ideas take\r\nroot in a naturally depraved mind, human nature, in a right\r\nand wholesome state, revolts at crime. Still, from an\r\nartificial civilization have originated wants, vices, and\r\nfalse tastes, which occasionally become so powerful as to\r\nstifle within us all good feelings, and ultimately to lead\r\nus into guilt and wickedness. From this view of things,\r\nthen, comes the axiom that if you visit to discover the\r\nauthor of any bad action, seek first to discover the person\r\nto whom the perpetration of that bad action could be in any\r\nway advantageous. Now, to apply it in your case, -- to whom\r\ncould your disappearance have been serviceable?\"\r\n\r\n\"To no one, by heaven! I was a very insignificant person.\"\r\n\r\n\"Do not speak thus, for your reply evinces neither logic nor\r\nphilosophy; everything is relative, my dear young friend,\r\nfrom the king who stands in the way of his successor, to the\r\nemployee who keeps his rival out of a place. Now, in the\r\nevent of the king's death, his successor inherits a crown,\r\n-- when the employee dies, the supernumerary steps into his\r\nshoes, and receives his salary of twelve thousand livres.\r\nWell, these twelve thousand livres are his civil list, and\r\nare as essential to him as the twelve millions of a king.\r\nEvery one, from the highest to the lowest degree, has his\r\nplace on the social ladder, and is beset by stormy passions\r\nand conflicting interests, as in Descartes' theory of\r\npressure and impulsion. But these forces increase as we go\r\nhigher, so that we have a spiral which in defiance of reason\r\nrests upon the apex and not on the base. Now let us return\r\nto your particular world. You say you were on the point of\r\nbeing made captain of the Pharaon?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"And about to become the husband of a young and lovely\r\ngirl?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Now, could any one have had any interest in preventing the\r\naccomplishment of these two things? But let us first settle\r\nthe question as to its being the interest of any one to\r\nhinder you from being captain of the Pharaon. What say you?\"\r\n\r\n\"I cannot believe such was the case. I was generally liked\r\non board, and had the sailors possessed the right of\r\nselecting a captain themselves, I feel convinced their\r\nchoice would have fallen on me. There was only one person\r\namong the crew who had any feeling of ill-will towards me. I\r\nhad quarelled with him some time previously, and had even\r\nchallenged him to fight me; but he refused.\"\r\n\r\n\"Now we are getting on. And what was this man's name?\"\r\n\r\n\"Danglars.\"\r\n\r\n\"What rank did he hold on board?\"\r\n\r\n\"He was supercargo.\"\r\n\r\n\"And had you been captain, should you have retained him in\r\nhis employment?\"\r\n\r\n\"Not if the choice had remained with me, for I had\r\nfrequently observed inaccuracies in his accounts.\"\r\n\r\n\"Good again! Now then, tell me, was any person present\r\nduring your last conversation with Captain Leclere?\"\r\n\r\n\"No; we were quite alone.\"\r\n\r\n\"Could your conversation have been overheard by any one?\"\r\n\r\n\"It might, for the cabin door was open -- and -- stay; now I\r\nrecollect, -- Danglars himself passed by just as Captain\r\nLeclere was giving me the packet for the grand marshal.\"\r\n\r\n\"That's better,\" cried the abbe; \"now we are on the right\r\nscent. Did you take anybody with you when you put into the\r\nport of Elba?\"\r\n\r\n\"Nobody.\"\r\n\r\n\"Somebody there received your packet, and gave you a letter\r\nin place of it, I think?\"\r\n\r\n\"Yes; the grand marshal did.\"\r\n\r\n\"And what did you do with that letter?\"\r\n\r\n\"Put it into my portfolio.\"\r\n\r\n\"You had your portfolio with you, then? Now, how could a\r\nsailor find room in his pocket for a portfolio large enough\r\nto contain an official letter?\"\r\n\r\n\"You are right; it was left on board.\"\r\n\r\n\"Then it was not till your return to the ship that you put\r\nthe letter in the portfolio?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"And what did you do with this same letter while returning\r\nfrom Porto-Ferrajo to the vessel?\"\r\n\r\n\"I carried it in my hand.\"\r\n\r\n\"So that when you went on board the Pharaon, everybody could\r\nsee that you held a letter in your hand?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Danglars, as well as the rest?\"\r\n\r\n\"Danglars, as well as others.\"\r\n\r\n\"Now, listen to me, and try to recall every circumstance\r\nattending your arrest. Do you recollect the words in which\r\nthe information against you was formulated?\"\r\n\r\n\"Oh yes, I read it over three times, and the words sank\r\ndeeply into my memory.\"\r\n\r\n\"Repeat it to me.\"\r\n\r\nDantes paused a moment, then said, \"This is it, word for\r\nword: `The king's attorney is informed by a friend to the\r\nthrone and religion, that one Edmond Dantes, mate on board\r\nthe Pharaon, this day arrived from Smyrna, after having\r\ntouched at Naples and Porto-Ferrajo, has been intrusted by\r\nMurat with a packet for the usurper; again, by the usurper,\r\nwith a letter for the Bonapartist Club in Paris. This proof\r\nof his guilt may be procured by his immediate arrest, as the\r\nletter will be found either about his person, at his\r\nfather's residence, or in his cabin on board the Pharaon.'\"\r\nThe abbe shrugged his shoulders. \"The thing is clear as\r\nday,\" said he; \"and you must have had a very confiding\r\nnature, as well as a good heart, not to have suspected the\r\norigin of the whole affair.\"\r\n\r\n\"Do you really think so? Ah, that would indeed be infamous.\"\r\n\r\n\"How did Danglars usually write?\"\r\n\r\n\"In a handsome, running hand.\"\r\n\r\n\"And how was the anonymous letter written?\"\r\n\r\n\"Backhanded.\" Again the abbe smiled. \"Disguised.\"\r\n\r\n\"It was very boldly written, if disguised.\"\r\n\r\n\"Stop a bit,\" said the abbe, taking up what he called his\r\npen, and, after dipping it into the ink, he wrote on a piece\r\nof prepared linen, with his left hand, the first two or\r\nthree words of the accusation. Dantes drew back, and gazed\r\non the abbe with a sensation almost amounting to terror.\r\n\r\n\"How very astonishing!\" cried he at length. \"Why your\r\nwriting exactly resembles that of the accusation.\"\r\n\r\n\"Simply because that accusation had been written with the\r\nleft hand; and I have noticed that\" --\r\n\r\n\"What?\"\r\n\r\n\"That while the writing of different persons done with the\r\nright hand varies, that performed with the left hand is\r\ninvariably uniform.\"\r\n\r\n\"You have evidently seen and observed everything.\"\r\n\r\n\"Let us proceed.\"\r\n\r\n\"Oh, yes, yes!\"\r\n\r\n\"Now as regards the second question.\"\r\n\r\n\"I am listening.\"\r\n\r\n\"Was there any person whose interest it was to prevent your\r\nmarriage with Mercedes?\"\r\n\r\n\"Yes; a young man who loved her.\"\r\n\r\n\"And his name was\" --\r\n\r\n\"Fernand.\"\r\n\r\n\"That is a Spanish name, I think?\"\r\n\r\n\"He was a Catalan.\"\r\n\r\n\"You imagine him capable of writing the letter?\"\r\n\r\n\"Oh, no; he would more likely have got rid of me by sticking\r\na knife into me.\"\r\n\r\n\"That is in strict accordance with the Spanish character; an\r\nassassination they will unhesitatingly commit, but an act of\r\ncowardice, never.\"\r\n\r\n\"Besides,\" said Dantes, \"the various circumstances mentioned\r\nin the letter were wholly unknown to him.\"\r\n\r\n\"You had never spoken of them yourself to any one?\"\r\n\r\n\"To no one.\"\r\n\r\n\"Not even to your mistress?\"\r\n\r\n\"No, not even to my betrothed.\"\r\n\r\n\"Then it is Danglars.\"\r\n\r\n\"I feel quite sure of it now.\"\r\n\r\n\"Wait a little. Pray, was Danglars acquainted with Fernand?\"\r\n\r\n\"No -- yes, he was. Now I recollect\" --\r\n\r\n\"What?\"\r\n\r\n\"To have seen them both sitting at table together under an\r\narbor at Pere Pamphile's the evening before the day fixed\r\nfor my wedding. They were in earnest conversation. Danglars\r\nwas joking in a friendly way, but Fernand looked pale and\r\nagitated.\"\r\n\r\n\"Were they alone?\"\r\n\r\n\"There was a third person with them whom I knew perfectly\r\nwell, and who had, in all probability made their\r\nacquaintance; he was a tailor named Caderousse, but he was\r\nvery drunk. Stay! -- stay! -- How strange that it should not\r\nhave occurred to me before! Now I remember quite well, that\r\non the table round which they were sitting were pens, ink,\r\nand paper. Oh, the heartless, treacherous scoundrels!\"\r\nexclaimed Dantes, pressing his hand to his throbbing brows.\r\n\r\n\"Is there anything else I can assist you in discovering,\r\nbesides the villany of your friends?\" inquired the abbe with\r\na laugh.\r\n\r\n\"Yes, yes,\" replied Dantes eagerly; \"I would beg of you, who\r\nsee so completely to the depths of things, and to whom the\r\ngreatest mystery seems but an easy riddle, to explain to me\r\nhow it was that I underwent no second examination, was never\r\nbrought to trial, and, above all, was condemned without ever\r\nhaving had sentence passed on me?\"\r\n\r\n\"That is altogether a different and more serious matter,\"\r\nresponded the abbe. \"The ways of justice are frequently too\r\ndark and mysterious to be easily penetrated. All we have\r\nhitherto done in the matter has been child's play. If you\r\nwish me to enter upon the more difficult part of the\r\nbusiness, you must assist me by the most minute information\r\non every point.\"\r\n\r\n\"Pray ask me whatever questions you please; for, in good\r\ntruth, you see more clearly into my life than I do myself.\"\r\n\r\n\"In the first place, then, who examined you, -- the king's\r\nattorney, his deputy, or a magistrate?\"\r\n\r\n\"The deputy.\"\r\n\r\n\"Was he young or old?\"\r\n\r\n\"About six or seven and twenty years of age, I should say.\"\r\n\r\n\"So,\" answered the abbe. \"Old enough to be ambitions, but\r\ntoo young to be corrupt. And how did he treat you?\"\r\n\r\n\"With more of mildness than severity.\"\r\n\r\n\"Did you tell him your whole story?\"\r\n\r\n\"I did.\"\r\n\r\n\"And did his conduct change at all in the course of your\r\nexamination?\"\r\n\r\n\"He did appear much disturbed when he read the letter that\r\nhad brought me into this scrape. He seemed quite overcome by\r\nmy misfortune.\"\r\n\r\n\"By your misfortune?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Then you feel quite sure that it was your misfortune he\r\ndeplored?\"\r\n\r\n\"He gave me one great proof of his sympathy, at any rate.\"\r\n\r\n\"And that?\"\r\n\r\n\"He burnt the sole evidence that could at all have\r\ncriminated me.\"\r\n\r\n\"What? the accusation?\"\r\n\r\n\"No; the letter.\"\r\n\r\n\"Are you sure?\"\r\n\r\n\"I saw it done.\"\r\n\r\n\"That alters the case. This man might, after all, be a\r\ngreater scoundrel than you have thought possible.\"\r\n\r\n\"Upon my word,\" said Dantes, \"you make me shudder. Is the\r\nworld filled with tigers and crocodiles?\"\r\n\r\n\"Yes; and remember that two-legged tigers and crocodiles are\r\nmore dangerous than the others.\"\r\n\r\n\"Never mind; let us go on.\"\r\n\r\n\"With all my heart! You tell me he burned the letter?\"\r\n\r\n\"He did; saying at the same time, `You see I thus destroy\r\nthe only proof existing against you.'\"\r\n\r\n\"This action is somewhat too sublime to be natural.\"\r\n\r\n\"You think so?\"\r\n\r\n\"I am sure of it. To whom was this letter addressed?\"\r\n\r\n\"To M. Noirtier, No. 13 Coq-Heron, Paris.\"\r\n\r\n\"Now can you conceive of any interest that your heroic\r\ndeputy could possibly have had in the destruction of that\r\nletter?\"\r\n\r\n\"Why, it is not altogether impossible he might have had, for\r\nhe made me promise several times never to speak of that\r\nletter to any one, assuring me he so advised me for my own\r\ninterest; and, more than this, he insisted on my taking a\r\nsolemn oath never to utter the name mentioned in the\r\naddress.\"\r\n\r\n\"Noirtier!\" repeated the abbe; \"Noirtier! -- I knew a person\r\nof that name at the court of the Queen of Etruria, -- a\r\nNoirtier, who had been a Girondin during the Revolution!\r\nWhat was your deputy called?\"\r\n\r\n\"De Villefort!\" The abbe burst into a fit of laughter, while\r\nDantes gazed on him in utter astonishment.\r\n\r\n\"What ails you?\" said he at length.\r\n\r\n\"Do you see that ray of sunlight?\"\r\n\r\n\"I do.\"\r\n\r\n\"Well, the whole thing is more clear to me than that sunbeam\r\nis to you. Poor fellow! poor young man! And you tell me this\r\nmagistrate expressed great sympathy and commiseration for\r\nyou?\"\r\n\r\n\"He did.\"\r\n\r\n\"And the worthy man destroyed your compromising letter?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"And then made you swear never to utter the name of\r\nNoirtier?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Why, you poor short-sighted simpleton, can you not guess\r\nwho this Noirtier was, whose very name he was so careful to\r\nkeep concealed? Noirtier was his father.\"\r\n\r\nHad a thunderbolt fallen at the feet of Dantes, or hell\r\nopened its yawning gulf before him, he could not have been\r\nmore completely transfixed with horror than he was at the\r\nsound of these unexpected words. Starting up, he clasped his\r\nhands around his head as though to prevent his very brain\r\nfrom bursting, and exclaimed, \"His father! his father!\"\r\n\r\n\"Yes, his father,\" replied the abbe; \"his right name was\r\nNoirtier de Villefort.\" At this instant a bright light shot\r\nthrough the mind of Dantes, and cleared up all that had been\r\ndark and obscure before. The change that had come over\r\nVillefort during the examination, the destruction of the\r\nletter, the exacted promise, the almost supplicating tones\r\nof the magistrate, who seemed rather to implore mercy than\r\nto pronounce punishment, -- all returned with a stunning\r\nforce to his memory. He cried out, and staggered against the\r\nwall like a drunken man, then he hurried to the opening that\r\nled from the abbe's cell to his own, and said, \"I must be\r\nalone, to think over all this.\"\r\n\r\nWhen he regained his dungeon, he threw himself on his bed,\r\nwhere the turnkey found him in the evening visit, sitting\r\nwith fixed gaze and contracted features, dumb and motionless\r\nas a statue. During these hours of profound meditation,\r\nwhich to him had seemed only minutes, he had formed a\r\nfearful resolution, and bound himself to its fulfilment by a\r\nsolemn oath.\r\n\r\nDantes was at length roused from his revery by the voice of\r\nFaria, who, having also been visited by his jailer, had come\r\nto invite his fellow-sufferer to share his supper. The\r\nreputation of being out of his mind, though harmlessly and\r\neven amusingly so, had procured for the abbe unusual\r\nprivileges. He was supplied with bread of a finer, whiter\r\nquality than the usual prison fare, and even regaled each\r\nSunday with a small quantity of wine. Now this was a Sunday,\r\nand the abbe had come to ask his young companion to share\r\nthe luxuries with him. Dantes followed; his features were no\r\nlonger contracted, and now wore their usual expression, but\r\nthere was that in his whole appearance that bespoke one who\r\nhad come to a fixed and desperate resolve. Faria bent on him\r\nhis penetrating eye: \"I regret now,\" said he, \"having helped\r\nyou in your late inquiries, or having given you the\r\ninformation I did.\"\r\n\r\n\"Why so?\" inquired Dantes.\r\n\r\n\"Because it has instilled a new passion in your heart --\r\nthat of vengeance.\"\r\n\r\nDantes smiled. \"Let us talk of something else,\" said he.\r\n\r\nAgain the abbe looked at him, then mournfully shook his\r\nhead; but in accordance with Dantes' request, he began to\r\nspeak of other matters. The elder prisoner was one of those\r\npersons whose conversation, like that of all who have\r\nexperienced many trials, contained many useful and important\r\nhints as well as sound information; but it was never\r\negotistical, for the unfortunate man never alluded to his\r\nown sorrows. Dantes listened with admiring attention to all\r\nhe said; some of his remarks corresponded with what he\r\nalready knew, or applied to the sort of knowledge his\r\nnautical life had enabled him to acquire. A part of the good\r\nabbe's words, however, were wholly incomprehensible to him;\r\nbut, like the aurora which guides the navigator in northern\r\nlatitudes, opened new vistas to the inquiring mind of the\r\nlistener, and gave fantastic glimpses of new horizons,\r\nenabling him justly to estimate the delight an intellectual\r\nmind would have in following one so richly gifted as Faria\r\nalong the heights of truth, where he was so much at home.\r\n\r\n\"You must teach me a small part of what you know,\" said\r\nDantes, \"if only to prevent your growing weary of me. I can\r\nwell believe that so learned a person as yourself would\r\nprefer absolute solitude to being tormented with the company\r\nof one as ignorant and uninformed as myself. If you will\r\nonly agree to my request, I promise you never to mention\r\nanother word about escaping.\" The abbe smiled. \"Alas, my\r\nboy,\" said he, \"human knowledge is confined within very\r\nnarrow limits; and when I have taught you mathematics,\r\nphysics, history, and the three or four modern languages\r\nwith which I am acquainted, you will know as much as I do\r\nmyself. Now, it will scarcely require two years for me to\r\ncommunicate to you the stock of learning I possess.\"\r\n\r\n\"Two years!\" exclaimed Dantes; \"do you really believe I can\r\nacquire all these things in so short a time?\"\r\n\r\n\"Not their application, certainly, but their principles you\r\nmay; to learn is not to know; there are the learners and the\r\nlearned. Memory makes the one, philosophy the other.\"\r\n\r\n\"But cannot one learn philosophy?\"\r\n\r\n\"Philosophy cannot be taught; it is the application of the\r\nsciences to truth; it is like the golden cloud in which the\r\nMessiah went up into heaven.\"\r\n\r\n\"Well, then,\" said Dantes, \"What shall you teach me first? I\r\nam in a hurry to begin. I want to learn.\"\r\n\r\n\"Everything,\" said the abbe. And that very evening the\r\nprisoners sketched a plan of education, to be entered upon\r\nthe following day. Dantes possessed a prodigious memory,\r\ncombined with an astonishing quickness and readiness of\r\nconception; the mathematical turn of his mind rendered him\r\napt at all kinds of calculation, while his naturally\r\npoetical feelings threw a light and pleasing veil over the\r\ndry reality of arithmetical computation, or the rigid\r\nseverity of geometry. He already knew Italian, and had also\r\npicked up a little of the Romaic dialect during voyages to\r\nthe East; and by the aid of these two languages he easily\r\ncomprehended the construction of all the others, so that at\r\nthe end of six mouths he began to speak Spanish, English,\r\nand German. In strict accordance with the promise made to\r\nthe abbe, Dantes spoke no more of escape. Perhaps the\r\ndelight his studies afforded him left no room for such\r\nthoughts; perhaps the recollection that he had pledged his\r\nword (on which his sense of honor was keen) kept him from\r\nreferring in any way to the possibilities of flight. Days,\r\neven months, passed by unheeded in one rapid and instructive\r\ncourse. At the end of a year Dantes was a new man. Dantes\r\nobserved, however, that Faria, in spite of the relief his\r\nsociety afforded, daily grew sadder; one thought seemed\r\nincessantly to harass and distract his mind. Sometimes he\r\nwould fall into long reveries, sigh heavily and\r\ninvoluntarily, then suddenly rise, and, with folded arms,\r\nbegin pacing the confined space of his dungeon. One day he\r\nstopped all at once, and exclaimed, \"Ah, if there were no\r\nsentinel!\"\r\n\r\n\"There shall not be one a minute longer than you please,\"\r\nsaid Dantes, who had followed the working of his thoughts as\r\naccurately as though his brain were enclosed in crystal so\r\nclear as to display its minutest operations.\r\n\r\n\"I have already told you,\" answered the abbe, \"that I loathe\r\nthe idea of shedding blood.\"\r\n\r\n\"And yet the murder, if you choose to call it so, would be\r\nsimply a measure of self-preservation.\"\r\n\r\n\"No matter! I could never agree to it.\"\r\n\r\n\"Still, you have thought of it?\"\r\n\r\n\"Incessantly, alas!\" cried the abbe.\r\n\r\n\"And you have discovered a means of regaining our freedom,\r\nhave you not?\" asked Dantes eagerly.\r\n\r\n\"I have; if it were only possible to place a deaf and blind\r\nsentinel in the gallery beyond us.\"\r\n\r\n\"He shall be both blind and deaf,\" replied the young man,\r\nwith an air of determination that made his companion\r\nshudder.\r\n\r\n\"No, no,\" cried the abbe; \"impossible!\" Dantes endeavored to\r\nrenew the subject; the abbe shook his head in token of\r\ndisapproval, and refused to make any further response. Three\r\nmonths passed away.\r\n\r\n\"Are you strong?\" the abbe asked one day of Dantes. The\r\nyoung man, in reply, took up the chisel, bent it into the\r\nform of a horseshoe, and then as readily straightened it.\r\n\r\n\"And will you engage not to do any harm to the sentry,\r\nexcept as a last resort?\"\r\n\r\n\"I promise on my honor.\"\r\n\r\n\"Then,\" said the abbe, \"we may hope to put our design into\r\nexecution.\"\r\n\r\n\"And how long shall we be in accomplishing the necessary\r\nwork?\"\r\n\r\n\"At least a year.\"\r\n\r\n\"And shall we begin at once?\"\r\n\r\n\"At once.\"\r\n\r\n\"We have lost a year to no purpose!\" cried Dantes.\r\n\r\n\"Do you consider the last twelve months to have been\r\nwasted?\" asked the abbe.\r\n\r\n\"Forgive me!\" cried Edmond, blushing deeply.\r\n\r\n\"Tut, tut!\" answered the abbe, \"man is but man after all,\r\nand you are about the best specimen of the genus I have ever\r\nknown. Come, let me show you my plan.\" The abbe then showed\r\nDantes the sketch he had made for their escape. It consisted\r\nof a plan of his own cell and that of Dantes, with the\r\npassage which united them. In this passage he proposed to\r\ndrive a level as they do in mines; this level would bring\r\nthe two prisoners immediately beneath the gallery where the\r\nsentry kept watch; once there, a large excavation would be\r\nmade, and one of the flag-stones with which the gallery was\r\npaved be so completely loosened that at the desired moment\r\nit would give way beneath the feet of the soldier, who,\r\nstunned by his fall, would be immediately bound and gagged\r\nby Dantes before he had power to offer any resistance. The\r\nprisoners were then to make their way through one of the\r\ngallery windows, and to let themselves down from the outer\r\nwalls by means of the abbe's ladder of cords. Dantes' eyes\r\nsparkled with joy, and he rubbed his hands with delight at\r\nthe idea of a plan so simple, yet apparently so certain to\r\nsucceed.\r\n\r\nThat very day the miners began their labors, with a vigor\r\nand alacrity proportionate to their long rest from fatigue\r\nand their hopes of ultimate success. Nothing interrupted the\r\nprogress of the work except the necessity that each was\r\nunder of returning to his cell in anticipation of the\r\nturnkey's visits. They had learned to distinguish the almost\r\nimperceptible sound of his footsteps as he descended towards\r\ntheir dungeons, and happily, never failed of being prepared\r\nfor his coming. The fresh earth excavated during their\r\npresent work, and which would have entirely blocked up the\r\nold passage, was thrown, by degrees and with the utmost\r\nprecaution, out of the window in either Faria's or Dantes'\r\ncell, the rubbish being first pulverized so finely that the\r\nnight wind carried it far away without permitting the\r\nsmallest trace to remain. More than a year had been consumed\r\nin this undertaking, the only tools for which had been a\r\nchisel, a knife, and a wooden lever; Faria still continuing\r\nto instruct Dantes by conversing with him, sometimes in one\r\nlanguage, sometimes in another; at others, relating to him\r\nthe history of nations and great men who from time to time\r\nhave risen to fame and trodden the path of glory.\r\n\r\nThe abbe was a man of the world, and had, moreover, mixed in\r\nthe first society of the day; he wore an air of melancholy\r\ndignity which Dantes, thanks to the imitative powers\r\nbestowed on him by nature, easily acquired, as well as that\r\noutward polish and politeness he had before been wanting in,\r\nand which is seldom possessed except by those who have been\r\nplaced in constant intercourse with persons of high birth\r\nand breeding. At the end of fifteen months the level was\r\nfinished, and the excavation completed beneath the gallery,\r\nand the two workmen could distinctly hear the measured tread\r\nof the sentinel as he paced to and fro over their heads.\r\n\r\nCompelled, as they were, to await a night sufficiently dark\r\nto favor their flight, they were obliged to defer their\r\nfinal attempt till that auspicious moment should arrive;\r\ntheir greatest dread now was lest the stone through which\r\nthe sentry was doomed to fall should give way before its\r\nright time, and this they had in some measure provided\r\nagainst by propping it up with a small beam which they had\r\ndiscovered in the walls through which they had worked their\r\nway. Dantes was occupied in arranging this piece of wood\r\nwhen he heard Faria, who had remained in Edmond's cell for\r\nthe purpose of cutting a peg to secure their rope-ladder,\r\ncall to him in a tone indicative of great suffering. Dantes\r\nhastened to his dungeon, where he found him standing in the\r\nmiddle of the room, pale as death, his forehead streaming\r\nwith perspiration, and his hands clinched tightly together.\r\n\r\n\"Gracious heavens!\" exclaimed Dantes, \"what is the matter?\r\nwhat has happened?\"\r\n\r\n\"Quick! quick!\" returned the abbe, \"listen to what I have to\r\nsay.\" Dantes looked in fear and wonder at the livid\r\ncountenance of Faria, whose eyes, already dull and sunken,\r\nwere surrounded by purple circles, while his lips were white\r\nas those of a corpse, and his very hair seemed to stand on\r\nend.\r\n\r\n\"Tell me, I beseech you, what ails you?\" cried Dantes,\r\nletting his chisel fall to the floor.\r\n\r\n\"Alas,\" faltered out the abbe, \"all is over with me. I am\r\nseized with a terrible, perhaps mortal illness; I can feel\r\nthat the paroxysm is fast approaching. I had a similar\r\nattack the year previous to my imprisonment. This malady\r\nadmits but of one remedy; I will tell you what that is. Go\r\ninto my cell as quickly as you can; draw out one of the feet\r\nthat support the bed; you will find it has been hollowed out\r\nfor the purpose of containing a small phial you will see\r\nthere half-filled with a red-looking fluid. Bring it to me\r\n-- or rather -- no, no! -- I may be found here, therefore\r\nhelp me back to my room while I have the strength to drag\r\nmyself along. Who knows what may happen, or how long the\r\nattack may last?\"\r\n\r\nIn spite of the magnitude of the misfortune which thus\r\nsuddenly frustrated his hopes, Dantes did not lose his\r\npresence of mind, but descended into the passage, dragging\r\nhis unfortunate companion with him; then, half-carrying,\r\nhalf-supporting him, he managed to reach the abbe's chamber,\r\nwhen he immediately laid the sufferer on his bed.\r\n\r\n\"Thanks,\" said the poor abbe, shivering as though his veins\r\nwere filled with ice. \"I am about to be seized with a fit of\r\ncatalepsy; when it comes to its height I shall probably lie\r\nstill and motionless as though dead, uttering neither sigh\r\nnor groan. On the other hand, the symptoms may be much more\r\nviolent, and cause me to fall into fearful convulsions, foam\r\nat the mouth, and cry out loudly. Take care my cries are not\r\nheard, for if they are it is more than probable I should be\r\nremoved to another part of the prison, and we be separated\r\nforever. When I become quite motionless, cold, and rigid as\r\na corpse, then, and not before, -- be careful about this, --\r\nforce open my teeth with the knife, pour from eight to ten\r\ndrops of the liquor containted in the phial down my throat,\r\nand I may perhaps revive.\"\r\n\r\n\"Perhaps!\" exclaimed Dantes in grief-stricken tones.\r\n\r\n\"Help! help!\" cried the abbe, \"I -- I -- die -- I\" --\r\n\r\nSo sudden and violent was the fit that the unfortunate\r\nprisoner was unable to complete the sentence; a violent\r\nconvulsion shook his whole frame, his eyes started from\r\ntheir sockets, his mouth was drawn on one side, his cheeks\r\nbecame purple, he struggled, foamed, dashed himself about,\r\nand uttered the most dreadful cries, which, however, Dantes\r\nprevented from being heard by covering his head with the\r\nblanket. The fit lasted two hours; then, more helpless than\r\nan infant, and colder and paler than marble, more crushed\r\nand broken than a reed trampled under foot, he fell back,\r\ndoubled up in one last convulsion, and became as rigid as a\r\ncorpse.\r\n\r\nEdmond waited till life seemed extinct in the body of his\r\nfriend, then, taking up the knife, he with difficulty forced\r\nopen the closely fixed jaws, carefully administered the\r\nappointed number of drops, and anxiously awaited the result.\r\nAn hour passed away and the old man gave no sign of\r\nreturning animation. Dantes began to fear he had delayed too\r\nlong ere he administered the remedy, and, thrusting his\r\nhands into his hair, continued gazing on the lifeless\r\nfeatures of his friend. At length a slight color tinged the\r\nlivid cheeks, consciousness returned to the dull, open\r\neyeballs, a faint sigh issued from the lips, and the\r\nsufferer made a feeble effort to move.\r\n\r\n\"He is saved! he is saved!\" cried Dantes in a paroxysm of\r\ndelight.\r\n\r\nThe sick man was not yet able to speak, but he pointed with\r\nevident anxiety towards the door. Dantes listened, and\r\nplainly distinguished the approaching steps of the jailer.\r\nIt was therefore near seven o'clock; but Edmond's anxiety\r\nhad put all thoughts of time out of his head. The young man\r\nsprang to the entrance, darted through it, carefully drawing\r\nthe stone over the opening, and hurried to his cell. He had\r\nscarcely done so before the door opened, and the jailer saw\r\nthe prisoner seated as usual on the side of his bed. Almost\r\nbefore the key had turned in the lock, and before the\r\ndeparting steps of the jailer had died away in the long\r\ncorridor he had to traverse, Dantes, whose restless anxiety\r\nconcerning his friend left him no desire to touch the food\r\nbrought him, hurried back to the abbe's chamber, and raising\r\nthe stone by pressing his head against it, was soon beside\r\nthe sick man's couch. Faria had now fully regained his\r\nconsciousness, but he still lay helpless and exhausted.\r\n\r\n\"I did not expect to see you again,\" said he feebly, to\r\nDantes.\r\n\r\n\"And why not?\" asked the young man. \"Did you fancy yourself\r\ndying?\"\r\n\r\n\"No, I had no such idea; but, knowing that all was ready for\r\nflight, I thought you might have made your escape.\" The deep\r\nglow of indignation suffused the cheeks of Dantes.\r\n\r\n\"Without you? Did you really think me capable of that?\"\r\n\r\n\"At least,\" said the abbe, \"I now see how wrong such an\r\nopinion would have been. Alas, alas! I am fearfully\r\nexhausted and debilitated by this attack.\"\r\n\r\n\"Be of good cheer,\" replied Dantes; \"your strength will\r\nreturn.\" And as he spoke he seated himself near the bed\r\nbeside Faria, and took his hands. The abbe shook his head.\r\n\r\n\"The last attack I had,\" said he, \"lasted but half an hour,\r\nand after it I was hungry, and got up without help; now I\r\ncan move neither my right arm nor leg, and my head seems\r\nuncomfortable, which shows that there has been a suffusion\r\nof blood on the brain. The third attack will either carry me\r\noff, or leave me paralyzed for life.\"\r\n\r\n\"No, no,\" cried Dantes; \"you are mistaken -- you will not\r\ndie! And your third attack (if, indeed, you should have\r\nanother) will find you at liberty. We shall save you another\r\ntime, as we have done this, only with a better chance of\r\nsuccess, because we shall be able to command every requisite\r\nassistance.\"\r\n\r\n\"My good Edmond,\" answered the abbe, \"be not deceived. The\r\nattack which has just passed away, condemns me forever to\r\nthe walls of a prison. None can fly from a dungeon who\r\ncannot walk.\"\r\n\r\n\"Well, we will wait, -- a week, a month, two months, if need\r\nbe, -- and meanwhile your strength will return. Everything\r\nis in readiness for our flight, and we can select any time\r\nwe choose. As soon as you feel able to swim we will go.\"\r\n\r\n\"I shall never swim again,\" replied Faria. \"This arm is\r\nparalyzed; not for a time, but forever. Lift it, and judge\r\nif I am mistaken.\" The young man raised the arm, which fell\r\nback by its own weight, perfectly inanimate and helpless. A\r\nsigh escaped him.\r\n\r\n\"You are convinced now, Edmond, are you not?\" asked the\r\nabbe. \"Depend upon it, I know what I say. Since the first\r\nattack I experienced of this malady, I have continually\r\nreflected on it. Indeed, I expected it, for it is a family\r\ninheritance; both my father and grandfather died of it in a\r\nthird attack. The physician who prepared for me the remedy I\r\nhave twice successfully taken, was no other than the\r\ncelebrated Cabanis, and he predicted a similar end for me.\"\r\n\r\n\"The physician may be mistaken!\" exclaimed Dantes. \"And as\r\nfor your poor arm, what difference will that make? I can\r\ntake you on my shoulders, and swim for both of us.\"\r\n\r\n\"My son,\" said the abbe, \"you, who are a sailor and a\r\nswimmer, must know as well as I do that a man so loaded\r\nwould sink before he had done fifty strokes. Cease, then, to\r\nallow yourself to be duped by vain hopes, that even your own\r\nexcellent heart refuses to believe in. Here I shall remain\r\ntill the hour of my deliverance arrives, and that, in all\r\nhuman probability, will be the hour of my death. As for you,\r\nwho are young and active, delay not on my account, but fly\r\n-- go-I give you back your promise.\"\r\n\r\n\"It is well,\" said Dantes. \"Then I shall also remain.\" Then,\r\nrising and extending his hand with an air of solemnity over\r\nthe old man's head, he slowly added, \"By the blood of Christ\r\nI swear never to leave you while you live.\"\r\n\r\nFaria gazed fondly on his noble-minded, single-hearted,\r\nhigh-principled young friend, and read in his countenance\r\nample confirmation of the sincerity of his devotion and the\r\nloyalty of his purpose.\r\n\r\n\"Thanks,\" murmured the invalid, extending one hand. \"I\r\naccept. You may one of these days reap the reward of your\r\ndisinterested devotion. But as I cannot, and you will not,\r\nquit this place, it becomes necessary to fill up the\r\nexcavation beneath the soldier's gallery; he might, by\r\nchance, hear the hollow sound of his footsteps, and call the\r\nattention of his officer to the circumstance. That would\r\nbring about a discovery which would inevitably lead to our\r\nbeing separated. Go, then, and set about this work, in\r\nwhich, unhappily, I can offer you no assistance; keep at it\r\nall night, if necessary, and do not return here to-morrow\r\ntill after the jailer his visited me. I shall have something\r\nof the greatest importance to communicate to you.\"\r\n\r\nDantes took the hand of the abbe in his, and affectionately\r\npressed it. Faria smiled encouragingly on him, and the young\r\nman retired to his task, in the spirit of obedience and\r\nrespect which he had sworn to show towards his aged friend.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 18\r\nThe Treasure.\r\n\r\nWhen Dantes returned next morning to the chamber of his\r\ncompanion in captivity, he found Faria seated and looking\r\ncomposed. In the ray of light which entered by the narrow\r\nwindow of his cell, he held open in his left hand, of which\r\nalone, it will be recollected, he retained the use, a sheet\r\nof paper, which, from being constantly rolled into a small\r\ncompass, had the form of a cylinder, and was not easily kept\r\nopen. He did not speak, but showed the paper to Dantes.\r\n\r\n\"What is that?\" he inquired.\r\n\r\n\"Look at it,\" said the abbe with a smile.\r\n\r\n\"I have looked at it with all possible attention,\" said\r\nDantes, \"and I only see a half-burnt paper, on which are\r\ntraces of Gothic characters inscribed with a peculiar kind\r\nof ink.\"\r\n\r\n\"This paper, my friend,\" said Faria, \"I may now avow to you,\r\nsince I have the proof of your fidelity -- this paper is my\r\ntreasure, of which, from this day forth, one-half belongs to\r\nyou.\"\r\n\r\nThe sweat started forth on Dantes brow. Until this day and\r\nfor how long a time! -- he had refrained from talking of the\r\ntreasure, which had brought upon the abbe the accusation of\r\nmadness. With his instinctive delicacy Edmond had preferred\r\navoiding any touch on this painful chord, and Faria had been\r\nequally silent. He had taken the silence of the old man for\r\na return to reason; and now these few words uttered by\r\nFaria, after so painful a crisis, seemed to indicate a\r\nserious relapse into mental alienation.\r\n\r\n\"Your treasure?\" stammered Dantes. Faria smiled.\r\n\r\n\"Yes,\" said he. \"You have, indeed, a noble nature, Edmond,\r\nand I see by your paleness and agitation what is passing in\r\nyour heart at this moment. No, be assured, I am not mad.\r\nThis treasure exists, Dantes, and if I have not been allowed\r\nto possess it, you will. Yes -- you. No one would listen or\r\nbelieve me, because everyone thought me mad; but you, who\r\nmust know that I am not, listen to me, and believe me so\r\nafterwards if you will.\"\r\n\r\n\"Alas,\" murmured Edmond to himself, \"this is a terrible\r\nrelapse! There was only this blow wanting.\" Then he said\r\naloud, \"My dear friend, your attack has, perhaps, fatigued\r\nyou; had you not better repose awhile? To-morrow, if you\r\nwill, I will hear your narrative; but to-day I wish to nurse\r\nyou carefully. Besides,\" he said, \"a treasure is not a thing\r\nwe need hurry about.\"\r\n\r\n\"On the contrary, it is a matter of the utmost importance,\r\nEdmond!\" replied the old man. \"Who knows if to-morrow, or\r\nthe next day after, the third attack may not come on? and\r\nthen must not all be over? Yes, indeed, I have often thought\r\nwith a bitter joy that these riches, which would make the\r\nwealth of a dozen families, will be forever lost to those\r\nmen who persecute me. This idea was one of vengeance to me,\r\nand I tasted it slowly in the night of my dungeon and the\r\ndespair of my captivity. But now I have forgiven the world\r\nfor the love of you; now that I see you, young and with a\r\npromising future, -- now that I think of all that may result\r\nto you in the good fortune of such a disclosure, I shudder\r\nat any delay, and tremble lest I should not assure to one as\r\nworthy as yourself the possession of so vast an amount of\r\nhidden wealth.\" Edmond turned away his head with a sigh.\r\n\r\n\"You persist in your incredulity, Edmond,\" continued Faria.\r\n\"My words have not convinced you. I see you require proofs.\r\nWell, then, read this paper, which I have never shown to any\r\none.\"\r\n\r\n\"To-morrow, my dear friend,\" said Edmond, desirous of not\r\nyielding to the old man's madness. \"I thought it was\r\nunderstood that we should not talk of that until to-morrow.\"\r\n\r\n\"Then we will not talk of it until to-morrow; but read this\r\npaper to-day.\"\r\n\r\n\"I will not irritate him,\" thought Edmond, and taking the\r\npaper, of which half was wanting, -- having been burnt, no\r\ndoubt, by some accident, -- he read: --\r\n\r\n\"This treasure, which may amount to two...\r\nof Roman crowns in the most distant a...\r\nof the second opening wh...\r\ndeclare to belong to him alo...\r\nheir.\r\n\"25th April, l49\"\r\n\r\n\"Well!\" said Faria, when the young man had finished reading\r\nit.\r\n\r\n\"Why,\" replied Dantes, \"I see nothing but broken lines and\r\nunconnected words, which are rendered illegible by fire.\"\r\n\r\n\"Yes, to you, my friend, who read them for the first time;\r\nbut not for me, who have grown pale over them by many\r\nnights' study, and have reconstructed every phrase,\r\ncompleted every thought.\"\r\n\r\n\"And do you believe you have discovered the hidden meaning?\"\r\n\r\n\"I am sure I have, and you shall judge for yourself; but\r\nfirst listen to the history of this paper.\"\r\n\r\n\"Silence!\" exclaimed Dantes. \"Steps approach -- I go --\r\nadieu.\"\r\n\r\nAnd Dantes, happy to escape the history and explanation\r\nwhich would be sure to confirm his belief in his friend's\r\nmental instability, glided like a snake along the narrow\r\npassage; while Faria, restored by his alarm to a certain\r\namount of activity, pushed the stone into place with his\r\nfoot, and covered it with a mat in order the more\r\neffectually to avoid discovery.\r\n\r\nIt was the governor, who, hearing of Faria's illness from\r\nthe jailer, had come in person to see him.\r\n\r\nFaria sat up to receive him, avoiding all gestures in order\r\nthat he might conceal from the governor the paralysis that\r\nhad already half stricken him with death. His fear was lest\r\nthe governor, touched with pity, might order him to be\r\nremoved to better quarters, and thus separate him from his\r\nyoung companion. But fortunately this was not the case, and\r\nthe governor left him, convinced that the poor madman, for\r\nwhom in his heart he felt a kind of affection, was only\r\ntroubled with a slight indisposition.\r\n\r\nDuring this time, Edmond, seated on his bed with his head in\r\nhis hands, tried to collect his scattered thoughts. Faria,\r\nsince their first acquaintance, had been on all points so\r\nrational and logical, so wonderfully sagacious, in fact,\r\nthat he could not understand how so much wisdom on all\r\npoints could be allied with madness. Was Faria deceived as\r\nto his treasure, or was all the world deceived as to Faria?\r\n\r\nDantes remained in his cell all day, not daring to return to\r\nhis friend, thinking thus to defer the moment when he should\r\nbe convinced, once for all, that the abbe was mad -- such a\r\nconviction would be so terrible!\r\n\r\nBut, towards the evening after the hour for the customary\r\nvisit had gone by, Faria, not seeing the young man appear,\r\ntried to move and get over the distance which separated\r\nthem. Edmond shuddered when he heard the painful efforts\r\nwhich the old man made to drag himself along; his leg was\r\ninert, and he could no longer make use of one arm. Edmond\r\nwas obliged to assist him, for otherwise he would not have\r\nbeen able to enter by the small aperture which led to\r\nDantes' chamber.\r\n\r\n\"Here I am, pursuing you remorselessly,\" he said with a\r\nbenignant smile. \"You thought to escape my munificence, but\r\nit is in vain. Listen to me.\"\r\n\r\nEdmond saw there was no escape, and placing the old man on\r\nhis bed, he seated himself on the stool beside him.\r\n\r\n\"You know,\" said the abbe, \"that I was the secretary and\r\nintimate friend of Cardinal Spada, the last of the princes\r\nof that name. I owe to this worthy lord all the happiness I\r\never knew. He was not rich, although the wealth of his\r\nfamily had passed into a proverb, and I heard the phrase\r\nvery often, `As rich as a Spada.' But he, like public rumor,\r\nlived on this reputation for wealth; his palace was my\r\nparadise. I was tutor to his nephews, who are dead; and when\r\nhe was alone in the world, I tried by absolute devotion to\r\nhis will, to make up to him all he had done for me during\r\nten years of unremitting kindness. The cardinal's house had\r\nno secrets for me. I had often seen my noble patron\r\nannotating ancient volumes, and eagerly searching amongst\r\ndusty family manuscripts. One day when I was reproaching him\r\nfor his unavailing searches, and deploring the prostration\r\nof mind that followed them, he looked at me, and, smiling\r\nbitterly, opened a volume relating to the History of the\r\nCity of Rome. There, in the twentieth chapter of the Life of\r\nPope Alexander VI., were the following lines, which I can\r\nnever forget: --\r\n\r\n\"`The great wars of Romagna had ended; Caesar Borgia, who\r\nhad completed his conquest, had need of money to purchase\r\nall Italy. The pope had also need of money to bring matters\r\nto an end with Louis XII. King of France, who was formidable\r\nstill in spite of his recent reverses; and it was necessary,\r\ntherefore, to have recourse to some profitable scheme, which\r\nwas a matter of great difficulty in the impoverished\r\ncondition of exhausted Italy. His holiness had an idea. He\r\ndetermined to make two cardinals.'\r\n\r\n\"By choosing two of the greatest personages of Rome,\r\nespecially rich men -- this was the return the holy father\r\nlooked for. In the first place, he could sell the great\r\nappointments and splendid offices which the cardinals\r\nalready held; and then he had the two hats to sell besides.\r\nThere was a third point in view, which will appear\r\nhereafter. The pope and Caesar Borgia first found the two\r\nfuture cardinals; they were Giovanni Rospigliosi, who held\r\nfour of the highest dignities of the Holy See, and Caesar\r\nSpada, one of the noblest and richest of the Roman nobility;\r\nboth felt the high honor of such a favor from the pope. They\r\nwere ambitious, and Caesar Borgia soon found purchasers for\r\ntheir appointments. The result was, that Rospigliosi and\r\nSpada paid for being cardinals, and eight other persons paid\r\nfor the offices the cardinals held before their elevation,\r\nand thus eight hundred thousand crowns entered into the\r\ncoffers of the speculators.\r\n\r\n\"It is time now to proceed to the last part of the\r\nspeculation. The pope heaped attentions upon Rospigliosi and\r\nSpada, conferred upon them the insignia of the cardinalate,\r\nand induced them to arrange their affairs and take up their\r\nresidence at Rome. Then the pope and Caesar Borgia invited\r\nthe two cardinals to dinner. This was a matter of dispute\r\nbetween the holy father and his son. Caesar thought they\r\ncould make use of one of the means which he always had ready\r\nfor his friends, that is to say, in the first place, the\r\nfamous key which was given to certain persons with the\r\nrequest that they go and open a designated cupboard. This\r\nkey was furnished with a small iron point, -- a negligence\r\non the part of the locksmith. When this was pressed to\r\neffect the opening of the cupboard, of which the lock was\r\ndifficult, the person was pricked by this small point, and\r\ndied next day. Then there was the ring with the lion's head,\r\nwhich Caesar wore when he wanted to greet his friends with a\r\nclasp of the hand. The lion bit the hand thus favored, and\r\nat the end of twenty-four hours, the bite was mortal. Caesar\r\nproposed to his father, that they should either ask the\r\ncardinals to open the cupboard, or shake hands with them;\r\nbut Alexander VI., replied: `Now as to the worthy cardinals,\r\nSpada and Rospigliosi, let us ask both of them to dinner,\r\nsomething tells me that we shall get that money back.\r\nBesides, you forget, Caesar, an indigestion declares itself\r\nimmediately, while a prick or a bite occasions a delay of a\r\nday or two.' Caesar gave way before such cogent reasoning,\r\nand the cardinals were consequently invited to dinner.\r\n\r\n\"The table was laid in a vineyard belonging to the pope,\r\nnear San Pierdarena, a charming retreat which the cardinals\r\nknew very well by report. Rospigliosi, quite set up with his\r\nnew dignities, went with a good appetite and his most\r\ningratiating manner. Spada, a prudent man, and greatly\r\nattached to his only nephew, a young captain of the highest\r\npromise, took paper and pen, and made his will. He then sent\r\nword to his nephew to wait for him near the vineyard; but it\r\nappeared the servant did not find him.\r\n\r\n\"Spada knew what these invitations meant; since\r\nChristianity, so eminently civilizing, had made progress in\r\nRome, it was no longer a centurion who came from the tyrant\r\nwith a message, `Caesar wills that you die.' but it was a\r\nlegate a latere, who came with a smile on his lips to say\r\nfrom the pope, `His holiness requests you to dine with him.'\r\n\r\n\"Spada set out about two o'clock to San Pierdarena. The pope\r\nawaited him. The first sight that attracted the eyes of\r\nSpada was that of his nephew, in full costume, and Caesar\r\nBorgia paying him most marked attentions. Spada turned pale,\r\nas Caesar looked at him with an ironical air, which proved\r\nthat he had anticipated all, and that the snare was well\r\nspread. They began dinner and Spada was only able to inquire\r\nof his nephew if he had received his message. The nephew\r\nreplied no; perfectly comprehending the meaning of the\r\nquestion. It was too late, for he had already drunk a glass\r\nof excellent wine, placed for him expressly by the pope's\r\nbutler. Spada at the same moment saw another bottle approach\r\nhim, which he was pressed to taste. An hour afterwards a\r\nphysician declared they were both poisoned through eating\r\nmushrooms. Spada died on the threshold of the vineyard; the\r\nnephew expired at his own door, making signs which his wife\r\ncould not comprehend.\r\n\r\n\"Then Caesar and the pope hastened to lay hands on the\r\nheritage, under presence of seeking for the papers of the\r\ndead man. But the inheritance consisted in this only, a\r\nscrap of paper on which Spada had written: -- `I bequeath to\r\nmy beloved nephew my coffers, my books, and, amongst others,\r\nmy breviary with the gold corners, which I beg he will\r\npreserve in remembrance of his affectionate uncle.'\r\n\r\n\"The heirs sought everywhere, admired the breviary, laid\r\nhands on the furniture, and were greatly astonished that\r\nSpada, the rich man, was really the most miserable of uncles\r\n-- no treasures -- unless they were those of science,\r\ncontained in the library and laboratories. That was all.\r\nCaesar and his father searched, examined, scrutinized, but\r\nfound nothing, or at least very little; not exceeding a few\r\nthousand crowns in plate, and about the same in ready money;\r\nbut the nephew had time to say to his wife before he\r\nexpired: `Look well among my uncle's papers; there is a\r\nwill.'\r\n\r\n\"They sought even more thoroughly than the august heirs had\r\ndone, but it was fruitless. There were two palaces and a\r\nvineyard behind the Palatine Hill; but in these days landed\r\nproperty had not much value, and the two palaces and the\r\nvineyard remained to the family since they were beneath the\r\nrapacity of the pope and his son. Months and years rolled\r\non. Alexander VI. died, poisoned, -- you know by what\r\nmistake. Caesar, poisoned at the same time, escaped by\r\nshedding his skin like a snake; but the new skin was spotted\r\nby the poison till it looked like a tiger's. Then, compelled\r\nto quit Rome, he went and got himself obscurely killed in a\r\nnight skirmish, scarcely noticed in history. After the\r\npope's death and his son's exile, it was supposed that the\r\nSpada family would resume the splendid position they had\r\nheld before the cardinal's time; but this was not the case.\r\nThe Spadas remained in doubtful ease, a mystery hung over\r\nthis dark affair, and the public rumor was, that Caesar, a\r\nbetter politician than his father, had carried off from the\r\npope the fortune of the two cardinals. I say the two,\r\nbecause Cardinal Rospigliosi, who had not taken any\r\nprecaution, was completely despoiled.\r\n\r\n\"Up to this point,\" said Faria, interrupting the thread of\r\nhis narrative, \"this seems to you very meaningless, no\r\ndoubt, eh?\"\r\n\r\n\"Oh, my friend,\" cried Dantes, \"on the contrary, it seems as\r\nif I were reading a most interesting narrative; go on, I beg\r\nof you.\"\r\n\r\n\"I will.\"\r\n\r\n\"The family began to get accustomed to their obscurity.\r\nYears rolled on, and amongst the descendants some were\r\nsoldiers, others diplomatists; some churchmen, some bankers;\r\nsome grew rich, and some were ruined. I come now to the last\r\nof the family, whose secretary I was -- the Count of Spada.\r\nI had often heard him complain of the disproportion of his\r\nrank with his fortune; and I advised him to invest all he\r\nhad in an annuity. He did so, and thus doubled his income.\r\nThe celebrated breviary remained in the family, and was in\r\nthe count's possession. It had been handed down from father\r\nto son; for the singular clause of the only will that had\r\nbeen found, had caused it to be regarded as a genuine relic,\r\npreserved in the family with superstitious veneration. It\r\nwas an illuminated book, with beautiful Gothic characters,\r\nand so weighty with gold, that a servant always carried it\r\nbefore the cardinal on days of great solemnity.\r\n\r\n\"At the sight of papers of all sorts, -- titles, contracts,\r\nparchments, which were kept in the archives of the family,\r\nall descending from the poisoned cardinal, I in my turn\r\nexamined the immense bundles of documents, like twenty\r\nservitors, stewards, secretaries before me; but in spite of\r\nthe most exhaustive researches, I found -- nothing. Yet I\r\nhad read, I had even written a precise history of the Borgia\r\nfamily, for the sole purpose of assuring myself whether any\r\nincrease of fortune had occurred to them on the death of the\r\nCardinal Caesar Spada; but could only trace the acquisition\r\nof the property of the Cardinal Rospigliosi, his companion\r\nin misfortune.\r\n\r\n\" I was then almost assured that the inheritance had neither\r\nprofited the Borgias nor the family, but had remained\r\nunpossessed like the treasures of the Arabian Nights, which\r\nslept in the bosom of the earth under the eyes of the genie.\r\nI searched, ransacked, counted, calculated a thousand and a\r\nthousand times the income and expenditure of the family for\r\nthree hundred years. It was useless. I remained in my\r\nignorance, and the Count of Spada in his poverty. My patron\r\ndied. He had reserved from his annuity his family papers,\r\nhis library, composed of five thousand volumes, and his\r\nfamous breviary. All these he bequeathed to me, with a\r\nthousand Roman crowns, which he had in ready money, on\r\ncondition that I would have anniversary masses said for the\r\nrepose of his soul, and that I would draw up a genealogical\r\ntree and history of his house. All this I did scrupulously.\r\nBe easy, my dear Edmond, we are near the conclusion.\r\n\r\n\"In 1807, a month before I was arrested, and a fortnight\r\nafter the death of the Count of Spada, on the 25th of\r\nDecember (you will see presently how the date became fixed\r\nin my memory), I was reading, for the thousandth time, the\r\npapers I was arranging, for the palace was sold to a\r\nstranger, and I was going to leave Rome and settle at\r\nFlorence, intending to take with me twelve thousand francs I\r\npossessed, my library, and the famous breviary, when, tired\r\nwith my constant labor at the same thing, and overcome by a\r\nheavy dinner I had eaten, my head dropped on my hands, and I\r\nfell asleep about three o'clock in the afternoon. I awoke as\r\nthe clock was striking six. I raised my head; I was in utter\r\ndarkness. I rang for a light, but as no one came, I\r\ndetermined to find one for myself. It was indeed but\r\nanticipating the simple manners which I should soon be under\r\nthe necessity of adopting. I took a wax-candle in one hand,\r\nand with the other groped about for a piece of paper (my\r\nmatch-box being empty), with which I proposed to get a light\r\nfrom the small flame still playing on the embers. Fearing,\r\nhowever, to make use of any valuable piece of paper, I\r\nhesitated for a moment, then recollected that I had seen in\r\nthe famous breviary, which was on the table beside me, an\r\nold paper quite yellow with age, and which had served as a\r\nmarker for centuries, kept there by the request of the\r\nheirs. I felt for it, found it, twisted it up together, and\r\nputting it into the expiring flame, set light to it.\r\n\r\n\"But beneath my fingers, as if by magic, in proportion as\r\nthe fire ascended, I saw yellowish characters appear on the\r\npaper. I grasped it in my hand, put out the flame as quickly\r\nas I could, lighted my taper in the fire itself, and opened\r\nthe crumpled paper with inexpressible emotion, recognizing,\r\nwhen I had done so, that these characters had been traced in\r\nmysterious and sympathetic ink, only appearing when exposed\r\nto the fire; nearly one-third of the paper had been consumed\r\nby the flame. It was that paper you read this morning; read\r\nit again, Dantes, and then I will complete for you the\r\nincomplete words and unconnected sense.\"\r\n\r\nFaria, with an air of triumph, offered the paper to Dantes,\r\nwho this time read the following words, traced with an ink\r\nof a reddish color resembling rust: --\r\n\r\n\"This 25th day of April, 1498, be...\r\nAlexander VI., and fearing that not...\r\nhe may desire to become my heir, and re...\r\nand Bentivoglio, who were poisoned,...\r\nmy sole heir, that I have bu...\r\nand has visited with me, that is, in...\r\nIsland of Monte Cristo, all I poss...\r\njewels, diamonds, gems; that I alone...\r\nmay amount to nearly two mil...\r\nwill find on raising the twentieth ro...\r\ncreek to the east in a right line. Two open...\r\nin these caves; the treasure is in the furthest a...\r\nwhich treasure I bequeath and leave en...\r\nas my sole heir.\r\n\"25th April, 1498.\r\n\"Caes...\r\n\r\n\"And now,\" said the abbe, \"read this other paper;\" and he\r\npresented to Dantes a second leaf with fragments of lines\r\nwritten on it, which Edmond read as follows: --\r\n\r\n          \"...ing invited to dine by his Holiness\r\n        ...content with making me pay for my hat,\r\n   ...serves for me the fate of Cardinals Caprara\r\n           ...I declare to my nephew, Guido Spada\r\n                      ...ried in a place he knows\r\n                        ...the caves of the small\r\n                 ...essed of ingots, gold, money,\r\n ...know of the existence of this treasure, which\r\n           ...lions of Roman crowns, and which he\r\n                             ...ck from the small\r\n                           ...ings have been made\r\n                           ...ngle in the second;\r\n                                   ...tire to him\r\n                                    ...ar Spada.\"\r\n\r\nFaria followed him with an excited look. \"and now,\" he said,\r\nwhen he saw that Dantes had read the last line, \"put the two\r\nfragments together, and judge for yourself.\" Dantes obeyed,\r\nand the conjointed pieces gave the following: --\r\n\r\n\"This 25th day of April, 1498, be...ing invited to dine by\r\nhis Holiness Alexander VI., and fearing that not...content\r\nwith making me pay for my hat, he may desire to become my\r\nheir, and re...serves for me the fate of Cardinals Caprara\r\nand Bentivoglio, who were poisoned...I declare to my nephew,\r\nGuido Spada, my sole heir, that I have bu...ried in a place\r\nhe knows and has visited with me, that is, in...the caves of\r\nthe small Island of Monte Cristo all I poss...ssed of\r\ningots, gold, money, jewels, diamonds, gems; that I\r\nalone...know of the existence of this treasure, which may\r\namount to nearly two mil...lions of Roman crowns, and which\r\nhe will find on raising the twentieth ro...ck from the small\r\ncreek to the east in a right line. Two open...ings have been\r\nmade in these caves; the treasure is in the furthest\r\na...ngle in the second; which treasure I bequeath and leave\r\nen...tire to him as my sole heir.\r\n\"25th April, 1498.\r\n\"Caes...ar Spada.\"\r\n\r\n\"Well, do you comprehend now?\" inquired Faria.\r\n\r\n\"It is the declaration of Cardinal Spada, and the will so\r\nlong sought for,\" replied Edmond, still incredulous.\r\n\r\n\"Yes; a thousand times, yes!\"\r\n\r\n\"And who completed it as it now is?\"\r\n\r\n\"I did. Aided by the remaining fragment, I guessed the rest;\r\nmeasuring the length of the lines by those of the paper, and\r\ndivining the hidden meaning by means of what was in part\r\nrevealed, as we are guided in a cavern by the small ray of\r\nlight above us.\"\r\n\r\n\"And what did you do when you arrived at this conclusion?\"\r\n\r\n\"I resolved to set out, and did set out at that very\r\ninstant, carrying with me the beginning of my great work,\r\nthe unity of the Italian kingdom; but for some time the\r\nimperial police (who at this period, quite contrary to what\r\nNapoleon desired so soon as he had a son born to him, wished\r\nfor a partition of provinces) had their eyes on me; and my\r\nhasty departure, the cause of which they were unable to\r\nguess, having aroused their suspicions, I was arrested at\r\nthe very moment I was leaving Piombino.\r\n\r\n\"Now,\" continued Faria, addressing Dantes with an almost\r\npaternal expression, \"now, my dear fellow, you know as much\r\nas I do myself. If we ever escape together, half this\r\ntreasure is yours; if I die here, and you escape alone, the\r\nwhole belongs to you.\"\r\n\r\n\"But,\" inquired Dantes hesitating, \"has this treasure no\r\nmore legitimate possessor in the world than ourselves?\"\r\n\r\n\"No, no, be easy on that score; the family is extinct. The\r\nlast Count of Spada, moreover, made me his heir, bequeathing\r\nto me this symbolic breviary, he bequeathed to me all it\r\ncontained; no, no, make your mind satisfied on that point.\r\nIf we lay hands on this fortune, we may enjoy it without\r\nremorse.\"\r\n\r\n\"And you say this treasure amounts to\" --\r\n\r\n\"Two millions of Roman crowns; nearly thirteen millions of\r\nour money.\"*\r\n\r\n* $2,600,000 in 1894.\r\n\r\n\"Impossible!\" said Dantes, staggered at the enormous amount.\r\n\r\n\"Impossible? and why?\" asked the old man. \"The Spada family\r\nwas one of the oldest and most powerful families of the\r\nfifteenth century; and in those times, when other\r\nopportunities for investment were wanting, such\r\naccumulations of gold and jewels were by no means rare;\r\nthere are at this day Roman families perishing of hunger,\r\nthough possessed of nearly a million in diamonds and jewels,\r\nhanded down by entail, and which they cannot touch.\" Edmond\r\nthought he was in a dream -- he wavered between incredulity\r\nand joy.\r\n\r\n\"I have only kept this secret so long from you,\" continued\r\nFaria, \"that I might test your character, and then surprise\r\nyou. Had we escaped before my attack of catalepsy, I should\r\nhave conducted you to Monte Cristo; now,\" he added, with a\r\nsigh, \"it is you who will conduct me thither. Well, Dantes,\r\nyou do not thank me?\"\r\n\r\n\"This treasure belongs to you, my dear friend,\" replied\r\nDantes, \"and to you only. I have no right to it. I am no\r\nrelation of yours.\"\r\n\r\n\"You are my son, Dantes,\" exclaimed the old man. \"You are\r\nthe child of my captivity. My profession condemns me to\r\ncelibacy. God has sent you to me to console, at one and the\r\nsame time, the man who could not be a father, and the\r\nprisoner who could not get free.\" And Faria extended the arm\r\nof which alone the use remained to him to the young man who\r\nthrew himself upon his neck and wept.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 19\r\nThe Third Attack.\r\n\r\nNow that this treasure, which had so long been the object of\r\nthe abbe's meditations, could insure the future happiness of\r\nhim whom Faria really loved as a son, it had doubled its\r\nvalue in his eyes, and every day he expatiated on the\r\namount, explaining to Dantes all the good which, with\r\nthirteen or fourteen millions of francs, a man could do in\r\nthese days to his friends; and then Dantes' countenance\r\nbecame gloomy, for the oath of vengeance he had taken\r\nrecurred to his memory, and he reflected how much ill, in\r\nthese times, a man with thirteen or fourteen millions could\r\ndo to his enemies.\r\n\r\nThe abbe did not know the Island of Monte Cristo; but Dantes\r\nknew it, and had often passed it, situated twenty-five miles\r\nfrom Pianosa, between Corsica and the Island of Elba, and\r\nhad once touched there. This island was, always had been,\r\nand still is, completely deserted. It is a rock of almost\r\nconical form, which looks as though it had been thrust up by\r\nvolcanic force from the depth to the surface of the ocean.\r\nDantes drew a plan of the island for Faria, and Faria gave\r\nDantes advice as to the means he should employ to recover\r\nthe treasure. But Dantes was far from being as enthusiastic\r\nand confident as the old man. It was past a question now\r\nthat Faria was not a lunatic, and the way in which he had\r\nachieved the discovery, which had given rise to the\r\nsuspicion of his madness, increased Edmond's admiration of\r\nhim; but at the same time Dantes could not believe that the\r\ndeposit, supposing it had ever existed, still existed; and\r\nthough he considered the treasure as by no means chimerical,\r\nhe yet believed it was no longer there.\r\n\r\nHowever, as if fate resolved on depriving the prisoners of\r\ntheir last chance, and making them understand that they were\r\ncondemned to perpetual imprisonment, a new misfortune befell\r\nthem; the gallery on the sea side, which had long been in\r\nruins, was rebuilt. They had repaired it completely, and\r\nstopped up with vast masses of stone the hole Dantes had\r\npartly filled in. But for this precaution, which, it will be\r\nremembered, the abbe had made to Edmond, the misfortune\r\nwould have been still greater, for their attempt to escape\r\nwould have been detected, and they would undoubtedly have\r\nbeen separated. Thus a new, a stronger, and more inexorable\r\nbarrier was interposed to cut off the realization of their\r\nhopes.\r\n\r\n\"You see,\" said the young man, with an air of sorrowful\r\nresignation, to Faria, \"that God deems it right to take from\r\nme any claim to merit for what you call my devotion to you.\r\nI have promised to remain forever with you, and now I could\r\nnot break my promise if I would. The treasure will be no\r\nmore mine than yours, and neither of us will quit this\r\nprison. But my real treasure is not that, my dear friend,\r\nwhich awaits me beneath the sombre rocks of Monte Cristo, it\r\nis your presence, our living together five or six hours a\r\nday, in spite of our jailers; it is the rays of intelligence\r\nyou have elicited from my brain, the languages you have\r\nimplanted in my memory, and which have taken root there with\r\nall their philological ramifications. These different\r\nsciences that you have made so easy to me by the depth of\r\nthe knowledge you possess of them, and the clearness of the\r\nprinciples to which you have reduced them -- this is my\r\ntreasure, my beloved friend, and with this you have made me\r\nrich and happy. Believe me, and take comfort, this is better\r\nfor me than tons of gold and cases of diamonds, even were\r\nthey not as problematical as the clouds we see in the\r\nmorning floating over the sea, which we take for terra\r\nfirma, and which evaporate and vanish as we draw near to\r\nthem. To have you as long as possible near me, to hear your\r\neloquent speech, -- which embellishes my mind, strengthens\r\nmy soul, and makes my whole frame capable of great and\r\nterrible things, if I should ever be free, -- so fills my\r\nwhole existence, that the despair to which I was just on the\r\npoint of yielding when I knew you, has no longer any hold\r\nover me; and this -- this is my fortune -- not chimerical,\r\nbut actual. I owe you my real good, my present happiness;\r\nand all the sovereigns of the earth, even Caesar Borgia\r\nhimself, could not deprive me of this.\"\r\n\r\nThus, if not actually happy, yet the days these two\r\nunfortunates passed together went quickly. Faria, who for so\r\nlong a time had kept silence as to the treasure, now\r\nperpetually talked of it. As he had prophesied would be the\r\ncase, he remained paralyzed in the right arm and the left\r\nleg, and had given up all hope of ever enjoying it himself.\r\nBut he was continually thinking over some means of escape\r\nfor his young companion, and anticipating the pleasure he\r\nwould enjoy. For fear the letter might be some day lost or\r\nstolen, he compelled Dantes to learn it by heart; and Dantes\r\nknew it from the first to the last word. Then he destroyed\r\nthe second portion, assured that if the first were seized,\r\nno one would be able to discover its real meaning. Whole\r\nhours sometimes passed while Faria was giving instructions\r\nto Dantes, -- instructions which were to serve him when he\r\nwas at liberty. Then, once free, from the day and hour and\r\nmoment when he was so, he could have but one only thought,\r\nwhich was, to gain Monte Cristo by some means, and remain\r\nthere alone under some pretext which would arouse no\r\nsuspicions; and once there, to endeavor to find the\r\nwonderful caverns, and search in the appointed spot, -- the\r\nappointed spot, be it remembered, being the farthest angle\r\nin the second opening.\r\n\r\nIn the meanwhile the hours passed, if not rapidly, at least\r\ntolerably. Faria, as we have said, without having recovered\r\nthe use of his hand and foot, had regained all the clearness\r\nof his understanding, and had gradually, besides the moral\r\ninstructions we have detailed, taught his youthful companion\r\nthe patient and sublime duty of a prisoner, who learns to\r\nmake something from nothing. They were thus perpetually\r\nemployed, -- Faria, that he might not see himself grow old;\r\nDantes, for fear of recalling the almost extinct past which\r\nnow only floated in his memory like a distant light\r\nwandering in the night. So life went on for them as it does\r\nfor those who are not victims of misfortune and whose\r\nactivities glide along mechanically and tranquilly beneath\r\nthe eye of providence.\r\n\r\nBut beneath this superficial calm there were in the heart of\r\nthe young man, and perhaps in that of the old man, many\r\nrepressed desires, many stifled sighs, which found vent when\r\nFaria was left alone, and when Edmond returned to his cell.\r\nOne night Edmond awoke suddenly, believing that he heard\r\nsome one calling him. He opened his eyes upon utter\r\ndarkness. His name, or rather a plaintive voice which\r\nessayed to pronounce his name, reached him. He sat up in bed\r\nand a cold sweat broke out upon his brow. Undoubtedly the\r\ncall came from Faria's dungeon. \"Alas,\" murmured Edmond;\r\n\"can it be?\"\r\n\r\nHe moved his bed, drew up the stone, rushed into the\r\npassage, and reached the opposite extremity; the secret\r\nentrance was open. By the light of the wretched and wavering\r\nlamp, of which we have spoken, Dantes saw the old man, pale,\r\nbut yet erect, clinging to the bedstead. His features were\r\nwrithing with those horrible symptoms which he already knew,\r\nand which had so seriously alarmed him when he saw them for\r\nthe first time.\r\n\r\n\"Alas, my dear friend,\" said Faria in a resigned tone, \"you\r\nunderstand, do you not, and I need not attempt to explain to\r\nyou?\"\r\n\r\nEdmond uttered a cry of agony, and, quite out of his senses,\r\nrushed towards the door, exclaiming, \"Help, help!\" Faria had\r\njust sufficient strength to restrain him.\r\n\r\n\"Silence,\" he said, \"or you are lost. We must now only think\r\nof you, my dear friend, and so act as to render your\r\ncaptivity supportable or your flight possible. It would\r\nrequire years to do again what I have done here, and the\r\nresults would be instantly destroyed if our jailers knew we\r\nhad communicated with each other. Besides, be assured, my\r\ndear Edmond, the dungeon I am about to leave will not long\r\nremain empty; some other unfortunate being will soon take my\r\nplace, and to him you will appear like an angel of\r\nsalvation. Perhaps he will be young, strong, and enduring,\r\nlike yourself, and will aid you in your escape, while I have\r\nbeen but a hindrance. You will no longer have half a dead\r\nbody tied to you as a drag to all your movements. At length\r\nprovidence has done something for you; he restores to you\r\nmore than he takes away, and it was time I should die.\"\r\n\r\nEdmond could only clasp his hands and exclaim, \"Oh, my\r\nfriend, my friend, speak not thus!\" and then resuming all\r\nhis presence of mind, which had for a moment staggered under\r\nthis blow, and his strength, which had failed at the words\r\nof the old man, he said, \"Oh, I have saved you once, and I\r\nwill save you a second time!\" And raising the foot of the\r\nbed, he drew out the phial, still a third filled with the\r\nred liquor.\r\n\r\n\"See,\" he exclaimed, \"there remains still some of the magic\r\ndraught. Quick, quick! tell me what I must do this time; are\r\nthere any fresh instructions? Speak, my friend; I listen.\"\r\n\r\n\"There is not a hope,\" replied Faria, shaking his head, \"but\r\nno matter; God wills it that man whom he has created, and in\r\nwhose heart he has so profoundly rooted the love of life,\r\nshould do all in his power to preserve that existence,\r\nwhich, however painful it may be, is yet always so dear.\"\r\n\r\n\"Oh, yes, yes!\" exclaimed Dantes; \"and I tell you that I\r\nwill save you yet.\"\r\n\r\n\"Well, then, try. The cold gains upon me. I feel the blood\r\nflowing towards my brain. These horrible chills, which make\r\nmy teeth chatter and seem to dislocate my bones, begin to\r\npervade my whole frame; in five minutes the malady will\r\nreach its height, and in a quarter of an hour there will be\r\nnothing left of me but a corpse.\"\r\n\r\n\"Oh!\" exclaimed Dantes, his heart wrung with anguish.\r\n\r\n\"Do as you did before, only do not wait so long, all the\r\nsprings of life are now exhausted in me, and death,\" he\r\ncontinued, looking at his paralyzed arm and leg, \"has but\r\nhalf its work to do. If, after having made me swallow twelve\r\ndrops instead of ten, you see that I do not recover, then\r\npour the rest down my throat. Now lift me on my bed, for I\r\ncan no longer support myself.\"\r\n\r\nEdmond took the old man in his arms, and laid him on the\r\nbed.\r\n\r\n\"And now, my dear friend,\" said Faria, \"sole consolation of\r\nmy wretched existence, -- you whom heaven gave me somewhat\r\nlate, but still gave me, a priceless gift, and for which I\r\nam most grateful, -- at the moment of separating from you\r\nforever, I wish you all the happiness and all the prosperity\r\nyou so well deserve. My son, I bless thee!\" The young man\r\ncast himself on his knees, leaning his head against the old\r\nman's bed.\r\n\r\n\"Listen, now, to what I say in this my dying moment. The\r\ntreasure of the Spadas exists. God grants me the boon of\r\nvision unrestricted by time or space. I see it in the depths\r\nof the inner cavern. My eyes pierce the inmost recesses of\r\nthe earth, and are dazzled at the sight of so much riches.\r\nIf you do escape, remember that the poor abbe, whom all the\r\nworld called mad, was not so. Hasten to Monte Cristo --\r\navail yourself of the fortune -- for you have indeed\r\nsuffered long enough.\" A violent convulsion attacked the old\r\nman. Dantes raised his head and saw Faria's eyes injected\r\nwith blood. It seemed as if a flow of blood had ascended\r\nfrom the chest to the head.\r\n\r\n\"Adieu, adieu!\" murmured the old man, clasping Edmond's hand\r\nconvulsively -- \"adieu!\"\r\n\r\n\"Oh, no, -- no, not yet,\" he cried; \"do not forsake me! Oh,\r\nsuccor him! Help -- help -- help!\"\r\n\r\n\"Hush -- hush!\" murmured the dying man, \"that they may not\r\nseparate us if you save me!\"\r\n\r\n\"You are right. Oh, yes, yes; be assured I shall save you!\r\nBesides, although you suffer much, you do not seem to be in\r\nsuch agony as you were before.\"\r\n\r\n\"Do not mistake. I suffer less because there is in me less\r\nstrength to endure. At your age we have faith in life; it is\r\nthe privilege of youth to believe and hope, but old men see\r\ndeath more clearly. Oh, 'tis here -- 'tis here -- 'tis over\r\n-- my sight is gone -- my senses fail! Your hand, Dantes!\r\nAdieu -- adieu!\" And raising himself by a final effort, in\r\nwhich he summoned all his faculties, he said, -- \"Monte\r\nCristo, forget not Monte Cristo!\" And he fell back on the\r\nbed. The crisis was terrible, and a rigid form with twisted\r\nlimbs, swollen eyelids, and lips flecked with bloody foam,\r\nlay on the bed of torture, in place of the intellectual\r\nbeing who so lately rested there.\r\n\r\nDantes took the lamp, placed it on a projecting stone above\r\nthe bed, whence its tremulous light fell with strange and\r\nfantastic ray on the distorted countenance and motionless,\r\nstiffened body. With steady gaze he awaited confidently the\r\nmoment for administering the restorative.\r\n\r\nWhen he believed that the right moment had arrived, he took\r\nthe knife, pried open the teeth, which offered less\r\nresistance than before, counted one after the other twelve\r\ndrops, and watched; the phial contained, perhaps, twice as\r\nmuch more. He waited ten minutes, a quarter of an hour, half\r\nan hour, -- no change took place. Trembling, his hair erect,\r\nhis brow bathed with perspiration, he counted the seconds by\r\nthe beating of his heart. Then he thought it was time to\r\nmake the last trial, and he put the phial to the purple lips\r\nof Faria, and without having occasion to force open his\r\njaws, which had remained extended, he poured the whole of\r\nthe liquid down his throat.\r\n\r\nThe draught produced a galvanic effect, a violent trembling\r\npervaded the old man's limbs, his eyes opened until it was\r\nfearful to gaze upon them, he heaved a sigh which resembled\r\na shriek, and then his convulsed body returned gradually to\r\nits former immobility, the eyes remaining open.\r\n\r\nHalf an hour, an hour, an hour and a half elapsed, and\r\nduring this period of anguish, Edmond leaned over his\r\nfriend, his hand applied to his heart, and felt the body\r\ngradually grow cold, and the heart's pulsation become more\r\nand more deep and dull, until at length it stopped; the last\r\nmovement of the heart ceased, the face became livid, the\r\neyes remained open, but the eyeballs were glazed. It was six\r\no'clock in the morning, the dawn was just breaking, and its\r\nfeeble ray came into the dungeon, and paled the ineffectual\r\nlight of the lamp. Strange shadows passed over the\r\ncountenance of the dead man, and at times gave it the\r\nappearance of life. While the struggle between day and night\r\nlasted, Dantes still doubted; but as soon as the daylight\r\ngained the pre-eminence, he saw that he was alone with a\r\ncorpse. Then an invincible and extreme terror seized upon\r\nhim, and he dared not again press the hand that hung out of\r\nbed, he dared no longer to gaze on those fixed and vacant\r\neyes, which he tried many times to close, but in vain --\r\nthey opened again as soon as shut. He extinguished the lamp,\r\ncarefully concealed it, and then went away, closing as well\r\nas he could the entrance to the secret passage by the large\r\nstone as he descended.\r\n\r\nIt was time, for the jailer was coming. On this occasion he\r\nbegan his rounds at Dantes' cell, and on leaving him he went\r\non to Faria's dungeon, taking thither breakfast and some\r\nlinen. Nothing betokened that the man know anything of what\r\nhad occurred. He went on his way.\r\n\r\nDantes was then seized with an indescribable desire to know\r\nwhat was going on in the dungeon of his unfortunate friend.\r\nHe therefore returned by the subterraneous gallery, and\r\narrived in time to hear the exclamations of the turnkey, who\r\ncalled out for help. Other turnkeys came, and then was heard\r\nthe regular tramp of soldiers. Last of all came the\r\ngovernor.\r\n\r\nEdmond heard the creaking of the bed as they moved the\r\ncorpse, heard the voice of the governor, who asked them to\r\nthrow water on the dead man's face; and seeing that, in\r\nspite of this application, the prisoner did not recover,\r\nthey sent for the doctor. The governor then went out, and\r\nwords of pity fell on Dantes' listening ears, mingled with\r\nbrutal laughter.\r\n\r\n\"Well, well,\" said one, \"the madman has gone to look after\r\nhis treasure. Good journey to him!\"\r\n\r\n\"With all his millions, he will not have enough to pay for\r\nhis shroud!\" said another.\r\n\r\n\"Oh,\" added a third voice, \"the shrouds of the Chateau d'If\r\nare not dear!\"\r\n\r\n\"Perhaps,\" said one of the previous speakers, \"as he was a\r\nchurchman, they may go to some expense in his behalf.\"\r\n\r\n\"They may give him the honors of the sack.\"\r\n\r\nEdmond did not lose a word, but comprehended very little of\r\nwhat was said. The voices soon ceased, and it seemed to him\r\nas if every one had left the cell. Still he dared not to\r\nenter, as they might have left some turnkey to watch the\r\ndead. He remained, therefore, mute and motionless, hardly\r\nventuring to breathe. At the end of an hour, he heard a\r\nfaint noise, which increased. It was the governor who\r\nreturned, followed by the doctor and other attendants. There\r\nwas a moment's silence, -- it was evident that the doctor\r\nwas examining the dead body. The inquiries soon commenced.\r\n\r\nThe doctor analyzed the symptoms of the malady to which the\r\nprisoner had succumbed, and declared that he was dead.\r\nQuestions and answers followed in a nonchalant manner that\r\nmade Dantes indignant, for he felt that all the world should\r\nhave for the poor abbe a love and respect equal to his own.\r\n\r\n\"I am very sorry for what you tell me,\" said the governor,\r\nreplying to the assurance of the doctor, \"that the old man\r\nis really dead; for he was a quiet, inoffensive prisoner,\r\nhappy in his folly, and required no watching.\"\r\n\r\n\"Ah,\" added the turnkey, \"there was no occasion for watching\r\nhim: he would have stayed here fifty years, I'll answer for\r\nit, without any attempt to escape.\"\r\n\r\n\"Still,\" said the governor, \"I believe it will be requisite,\r\nnotwithstanding your certainty, and not that I doubt your\r\nscience, but in discharge of my official duty, that we\r\nshould be perfectly assured that the prisoner is dead.\"\r\nThere was a moment of complete silence, during which Dantes,\r\nstill listening, knew that the doctor was examining the\r\ncorpse a second time.\r\n\r\n\"You may make your mind easy,\" said the doctor; \"he is dead.\r\nI will answer for that.\"\r\n\r\n\"You know, sir,\" said the governor, persisting, \"that we are\r\nnot content in such cases as this with such a simple\r\nexamination. In spite of all appearances, be so kind,\r\ntherefore, as to finish your duty by fulfilling the\r\nformalities described by law.\"\r\n\r\n\"Let the irons be heated,\" said the doctor; \"but really it\r\nis a useless precaution.\" This order to heat the irons made\r\nDantes shudder. He heard hasty steps, the creaking of a\r\ndoor, people going and coming, and some minutes afterwards a\r\nturnkey entered, saying, --\r\n\r\n\"Here is the brazier, lighted.\" There was a moment's\r\nsilence, and then was heard the crackling of burning flesh,\r\nof which the peculiar and nauseous smell penetrated even\r\nbehind the wall where Dantes was listening in horror. The\r\nperspiration poured forth upon the young man's brow, and he\r\nfelt as if he should faint.\r\n\r\n\"You see, sir, he is really dead,\" said the doctor; \"this\r\nburn in the heel is decisive. The poor fool is cured of his\r\nfolly, and delivered from his captivity.\"\r\n\r\n\"Wasn't his name Faria?\" inquired one of the officers who\r\naccompanied the governor.\r\n\r\n\"Yes, sir; and, as he said, it was an ancient name. He was,\r\ntoo, very learned, and rational enough on all points which\r\ndid not relate to his treasure; but on that, indeed, he was\r\nintractable.\"\r\n\r\n\"It is the sort of malady which we call monomania,\" said the\r\ndoctor.\r\n\r\n\"You had never anything to complain of?\" said the governor\r\nto the jailer who had charge of the abbe.\r\n\r\n\"Never, sir,\" replied the jailer, \"never; on the contrary,\r\nhe sometimes amused me very much by telling me stories. One\r\nday, too, when my wife was ill, he gave me a prescription\r\nwhich cured her.\"\r\n\r\n\"Ah, ah!\" said the doctor, \"I did not know that I had a\r\nrival; but I hope, governor, that you will show him all\r\nproper respect.\"\r\n\r\n\"Yes, yes, make your mind easy, he shall be decently\r\ninterred in the newest sack we can find. Will that satisfy\r\nyou?\"\r\n\r\n\"Must this last formality take place in your presence, sir?\"\r\ninquired a turnkey.\r\n\r\n\"Certainly. But make haste -- I cannot stay here all day.\"\r\nOther footsteps, going and coming, were now heard, and a\r\nmoment afterwards the noise of rustling canvas reached\r\nDantes' ears, the bed creaked, and the heavy footfall of a\r\nman who lifts a weight sounded on the floor; then the bed\r\nagain creaked under the weight deposited upon it.\r\n\r\n\"This evening,\" said the governor.\r\n\r\n\"Will there be any mass?\" asked one of the attendants.\r\n\r\n\"That is impossible,\" replied the governor. \"The chaplain of\r\nthe chateau came to me yesterday to beg for leave of\r\nabsence, in order to take a trip to Hyeres for a week. I\r\ntold him I would attend to the prisoners in his absence. If\r\nthe poor abbe had not been in such a hurry, he might have\r\nhad his requiem.\"\r\n\r\n\"Pooh, pooh;\" said the doctor, with the impiety usual in\r\npersons of his profession; \"he is a churchman. God will\r\nrespect his profession, and not give the devil the wicked\r\ndelight of sending him a priest.\" A shout of laughter\r\nfollowed this brutal jest. Meanwhile the operation of\r\nputting the body in the sack was going on.\r\n\r\n\"This evening,\" said the governor, when the task was ended.\r\n\r\n\"At what hour?\" inquired a turnkey.\r\n\r\n\"Why, about ten or eleven o'clock.\"\r\n\r\n\"Shall we watch by the corpse?\"\r\n\r\n\"Of what use would it be? Shut the dungeon as if he were\r\nalive -- that is all.\" Then the steps retreated, and the\r\nvoices died away in the distance; the noise of the door,\r\nwith its creaking hinges and bolts ceased, and a silence\r\nmore sombre than that of solitude ensued, -- the silence of\r\ndeath, which was all-pervasive, and struck its icy chill to\r\nthe very soul of Dantes. Then he raised the flag-stone\r\ncautiously with his head, and looked carefully around the\r\nchamber. It was empty, and Dantes emerged from the tunnel.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 20\r\nThe Cemetery of the Chateau D'If.\r\n\r\nOn the bed, at full length, and faintly illuminated by the\r\npale light that came from the window, lay a sack of canvas,\r\nand under its rude folds was stretched a long and stiffened\r\nform; it was Faria's last winding-sheet, -- a winding-sheet\r\nwhich, as the turnkey said, cost so little. Everything was\r\nin readiness. A barrier had been placed between Dantes and\r\nhis old friend. No longer could Edmond look into those\r\nwide-open eyes which had seemed to be penetrating the\r\nmysteries of death; no longer could he clasp the hand which\r\nhad done so much to make his existence blessed. Faria, the\r\nbeneficent and cheerful companion, with whom he was\r\naccustomed to live so intimately, no longer breathed. He\r\nseated himself on the edge of that terrible bed, and fell\r\ninto melancholy and gloomy revery.\r\n\r\nAlone -- he was alone again -- again condemned to silence --\r\nagain face to face with nothingness! Alone! -- never again\r\nto see the face, never again to hear the voice of the only\r\nhuman being who united him to earth! Was not Faria's fate\r\nthe better, after all -- to solve the problem of life at its\r\nsource, even at the risk of horrible suffering? The idea of\r\nsuicide, which his friend had driven away and kept away by\r\nhis cheerful presence, now hovered like a phantom over the\r\nabbe's dead body.\r\n\r\n\"If I could die,\" he said, \"I should go where he goes, and\r\nshould assuredly find him again. But how to die? It is very\r\neasy,\" he went on with a smile; \"I will remain here, rush on\r\nthe first person that opens the door, strangle him, and then\r\nthey will guillotine me.\" But excessive grief is like a\r\nstorm at sea, where the frail bark is tossed from the depths\r\nto the top of the wave. Dantes recoiled from the idea of so\r\ninfamous a death, and passed suddenly from despair to an\r\nardent desire for life and liberty.\r\n\r\n\"Die? oh, no,\" he exclaimed -- \"not die now, after having\r\nlived and suffered so long and so much! Die? yes, had I died\r\nyears ago; but now to die would be, indeed, to give way to\r\nthe sarcasm of destiny. No, I want to live; I shall struggle\r\nto the very last; I will yet win back the happiness of which\r\nI have been deprived. Before I die I must not forget that I\r\nhave my executioners to punish, and perhaps, too, who knows,\r\nsome friends to reward. Yet they will forget me here, and I\r\nshall die in my dungeon like Faria.\" As he said this, he\r\nbecame silent and gazed straight before him like one\r\noverwhelmed with a strange and amazing thought. Suddenly he\r\narose, lifted his hand to his brow as if his brain wore\r\ngiddy, paced twice or thrice round the dungeon, and then\r\npaused abruptly by the bed.\r\n\r\n\"Just God!\" he muttered, \"whence comes this thought? Is it\r\nfrom thee? Since none but the dead pass freely from this\r\ndungeon, let me take the place of the dead!\" Without giving\r\nhimself time to reconsider his decision, and, indeed, that\r\nhe might not allow his thoughts to be distracted from his\r\ndesperate resolution, he bent over the appalling shroud,\r\nopened it with the knife which Faria had made, drew the\r\ncorpse from the sack, and bore it along the tunnel to his\r\nown chamber, laid it on his couch, tied around its head the\r\nrag he wore at night around his own, covered it with his\r\ncounterpane, once again kissed the ice-cold brow, and tried\r\nvainly to close the resisting eyes, which glared horribly,\r\nturned the head towards the wall, so that the jailer might,\r\nwhen he brought the evening meal, believe that he was\r\nasleep, as was his frequent custom; entered the tunnel\r\nagain, drew the bed against the wall, returned to the other\r\ncell, took from the hiding-place the needle and thread,\r\nflung off his rags, that they might feel only naked flesh\r\nbeneath the coarse canvas, and getting inside the sack,\r\nplaced himself in the posture in which the dead body had\r\nbeen laid, and sewed up the mouth of the sack from the\r\ninside.\r\n\r\nHe would have been discovered by the beating of his heart,\r\nif by any mischance the jailers had entered at that moment.\r\nDantes might have waited until the evening visit was over,\r\nbut he was afraid that the governor would change his mind,\r\nand order the dead body to be removed earlier. In that case\r\nhis last hope would have been destroyed. Now his plans were\r\nfully made, and this is what he intended to do. If while he\r\nwas being carried out the grave-diggers should discover that\r\nthey were bearing a live instead of a dead body, Dantes did\r\nnot intend to give them time to recognize him, but with a\r\nsudden cut of the knife, he meant to open the sack from top\r\nto bottom, and, profiting by their alarm, escape; if they\r\ntried to catch him, he would use his knife to better\r\npurpose.\r\n\r\nIf they took him to the cemetery and laid him in a grave, he\r\nwould allow himself to be covered with earth, and then, as\r\nit was night, the grave-diggers could scarcely have turned\r\ntheir backs before he would have worked his way through the\r\nyielding soil and escaped. He hoped that the weight of earth\r\nwould not be so great that he could not overcome it. If he\r\nwas detected in this and the earth proved too heavy, he\r\nwould be stifled, and then -- so much the better, all would\r\nbe over. Dantes had not eaten since the preceding evening,\r\nbut he had not thought of hunger, nor did he think of it\r\nnow. His situation was too precarious to allow him even time\r\nto reflect on any thought but one.\r\n\r\nThe first risk that Dantes ran was, that the jailer, when he\r\nbrought him his supper at seven o'clock, might perceive the\r\nchange that had been made; fortunately, twenty times at\r\nleast, from misanthropy or fatigue, Dantes had received his\r\njailer in bed, and then the man placed his bread and soup on\r\nthe table, and went away without saying a word. This time\r\nthe jailer might not be as silent as usual, but speak to\r\nDantes, and seeing that he received no reply, go to the bed,\r\nand thus discover all.\r\n\r\nWhen seven o'clock came, Dantes' agony really began. His\r\nhand placed upon his heart was unable to redress its\r\nthrobbings, while, with the other he wiped the perspiration\r\nfrom his temples. From time to time chills ran through his\r\nwhole body, and clutched his heart in a grasp of ice. Then\r\nhe thought he was going to die. Yet the hours passed on\r\nwithout any unusual disturbance, and Dantes knew that he had\r\nescaped the first peril. It was a good augury. At length,\r\nabout the hour the governor had appointed, footsteps were\r\nheard on the stairs. Edmond felt that the moment had\r\narrived, summoned up all his courage, held his breath, and\r\nwould have been happy if at the same time he could have\r\nrepressed the throbbing of his veins. The footsteps -- they\r\nwere double -- paused at the door -- and Dantes guessed that\r\nthe two grave-diggers had come to seek him -- this idea was\r\nsoon converted into certainty, when he heard the noise they\r\nmade in putting down the hand-bier. The door opened, and a\r\ndim light reached Dantes' eyes through the coarse sack that\r\ncovered him; he saw two shadows approach his bed, a third\r\nremaining at the door with a torch in its hand. The two men,\r\napproaching the ends of the bed, took the sack by its\r\nextremities.\r\n\r\n\"He's heavy though for an old and thin man,\" said one, as he\r\nraised the head.\r\n\r\n\"They say every year adds half a pound to the weight of the\r\nbones,\" said another, lifting the feet.\r\n\r\n\"Have you tied the knot?\" inquired the first speaker.\r\n\r\n\"What would be the use of carrying so much more weight?\" was\r\nthe reply, \"I can do that when we get there.\"\r\n\r\n\"Yes, you're right,\" replied the companion.\r\n\r\n\"What's the knot for?\" thought Dantes.\r\n\r\nThey deposited the supposed corpse on the bier. Edmond\r\nstiffened himself in order to play the part of a dead man,\r\nand then the party, lighted by the man with the torch, who\r\nwent first, ascended the stairs. Suddenly he felt the fresh\r\nand sharp night air, and Dantes knew that the mistral was\r\nblowing. It was a sensation in which pleasure and pain were\r\nstrangely mingled. The bearers went on for twenty paces,\r\nthen stopped, putting the bier down on the ground. One of\r\nthem went away, and Dantes heard his shoes striking on the\r\npavement.\r\n\r\n\"Where am I?\" he asked himself.\r\n\r\n\"Really, he is by no means a light load!\" said the other\r\nbearer, sitting on the edge of the hand-barrow. Dantes'\r\nfirst impulse was to escape, but fortunately he did not\r\nattempt it.\r\n\r\n\"Give us a light,\" said the other bearer, \"or I shall never\r\nfind what I am looking for.\" The man with the torch\r\ncomplied, although not asked in the most polite terms.\r\n\r\n\"What can he be looking for?\" thought Edmond. \"The spade,\r\nperhaps.\" An exclamation of satisfaction indicated that the\r\ngrave-digger had found the object of his search. \"Here it is\r\nat last,\" he said, \"not without some trouble though.\"\r\n\r\n\"Yes,\" was the answer, \"but it has lost nothing by waiting.\"\r\n\r\nAs he said this, the man came towards Edmond, who heard a\r\nheavy metallic substance laid down beside him, and at the\r\nsame moment a cord was fastened round his feet with sudden\r\nand painful violence.\r\n\r\n\"Well, have you tied the knot?\" inquired the grave-digger,\r\nwho was looking on.\r\n\r\n\"Yes, and pretty tight too, I can tell you,\" was the answer.\r\n\r\n\"Move on, then.\" And the bier was lifted once more, and they\r\nproceeded.\r\n\r\nThey advanced fifty paces farther, and then stopped to open\r\na door, then went forward again. The noise of the waves\r\ndashing against the rocks on which the chateau is built,\r\nreached Dantes' ear distinctly as they went forward.\r\n\r\n\"Bad weather!\" observed one of the bearers; \"not a pleasant\r\nnight for a dip in the sea.\"\r\n\r\n\"Why, yes, the abbe runs a chance of being wet,\" said the\r\nother; and then there was a burst of brutal laughter. Dantes\r\ndid not comprehend the jest, but his hair stood erect on his\r\nhead.\r\n\r\n\"Well, here we are at last,\" said one of them. \"A little\r\nfarther -- a little farther,\" said the other. \"You know very\r\nwell that the last was stopped on his way, dashed on the\r\nrocks, and the governor told us next day that we were\r\ncareless fellows.\"\r\n\r\nThey ascended five or six more steps, and then Dantes felt\r\nthat they took him, one by the head and the other by the\r\nheels, and swung him to and fro. \"One!\" said the\r\ngrave-diggers, \"two! three!\" And at the same instant Dantes\r\nfelt himself flung into the air like a wounded bird,\r\nfalling, falling, with a rapidity that made his blood\r\ncurdle. Although drawn downwards by the heavy weight which\r\nhastened his rapid descent, it seemed to him as if the fall\r\nlasted for a century.\r\n\r\nAt last, with a horrible splash, he darted like an arrow\r\ninto the ice-cold water, and as he did so he uttered a\r\nshrill cry, stifled in a moment by his immersion beneath the\r\nwaves.\r\n\r\nDantes had been flung into the sea, and was dragged into its\r\ndepths by a thirty-six pound shot tied to his feet. The sea\r\nis the cemetery of the Chateau d'If.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 21\r\nThe Island of Tiboulen.\r\n\r\nDantes, although stunned and almost suffocated, had\r\nsufficient presence of mind to hold his breath, and as his\r\nright hand (prepared as he was for every chance) held his\r\nknife open, he rapidly ripped up the sack, extricated his\r\narm, and then his body; but in spite of all his efforts to\r\nfree himself from the shot, he felt it dragging him down\r\nstill lower. He then bent his body, and by a desperate\r\neffort severed the cord that bound his legs, at the moment\r\nwhen it seemed as if he were actually strangled. With a\r\nmighty leap he rose to the surface of the sea, while the\r\nshot dragged down to the depths the sack that had so nearly\r\nbecome his shroud.\r\n\r\nDantes waited only to get breath, and then dived, in order\r\nto avoid being seen. When he arose a second time, he was\r\nfifty paces from where he had first sunk. He saw overhead a\r\nblack and tempestuous sky, across which the wind was driving\r\nclouds that occasionally suffered a twinkling star to\r\nappear; before him was the vast expanse of waters, sombre\r\nand terrible, whose waves foamed and roared as if before the\r\napproach of a storm. Behind him, blacker than the sea,\r\nblacker than the sky, rose phantom-like the vast stone\r\nstructure, whose projecting crags seemed like arms extended\r\nto seize their prey, and on the highest rock was a torch\r\nlighting two figures. He fancied that these two forms were\r\nlooking at the sea; doubtless these strange grave-diggers\r\nhad heard his cry. Dantes dived again, and remained a long\r\ntime beneath the water. This was an easy feat to him, for he\r\nusually attracted a crowd of spectators in the bay before\r\nthe lighthouse at Marseilles when he swam there, and was\r\nunanimously declared to be the best swimmer in the port.\r\nWhen he came up again the light had disappeared.\r\n\r\nHe must now get his bearings. Ratonneau and Pomegue are the\r\nnearest islands of all those that surround the Chateau d'If,\r\nbut Ratonneau and Pomegue are inhabited, as is also the\r\nislet of Daume, Tiboulen and Lemaire were therefore the\r\nsafest for Dantes' venture. The islands of Tiboulen and\r\nLemaire are a league from the Chateau d'If; Dantes,\r\nnevertheless, determined to make for them. But how could he\r\nfind his way in the darkness of the night? At this moment he\r\nsaw the light of Planier, gleaming in front of him like a\r\nstar. By leaving this light on the right, he kept the Island\r\nof Tiboulen a little on the left; by turning to the left,\r\ntherefore, he would find it. But, as we have said, it was at\r\nleast a league from the Chateau d'If to this island. Often\r\nin prison Faria had said to him, when he saw him idle and\r\ninactive, \"Dantes, you must not give way to this\r\nlistlessness; you will be drowned if you seek to escape, and\r\nyour strength has not been properly exercised and prepared\r\nfor exertion.\" These words rang in Dantes' ears, even\r\nbeneath the waves; he hastened to cleave his way through\r\nthem to see if he had not lost his strength. He found with\r\npleasure that his captivity had taken away nothing of his\r\npower, and that he was still master of that element on whose\r\nbosom he had so often sported as a boy.\r\n\r\nFear, that relentless pursuer, clogged Dantes' efforts. He\r\nlistened for any sound that might be audible, and every time\r\nthat he rose to the top of a wave he scanned the horizon,\r\nand strove to penetrate the darkness. He fancied that every\r\nwave behind him was a pursuing boat, and he redoubled his\r\nexertions, increasing rapidly his distance from the chateau,\r\nbut exhausting his strength. He swam on still, and already\r\nthe terrible chateau had disappeared in the darkness. He\r\ncould not see it, but he felt its presence. An hour passed,\r\nduring which Dantes, excited by the feeling of freedom,\r\ncontinued to cleave the waves. \"Let us see,\" said he, \"I\r\nhave swum above an hour, but as the wind is against me, that\r\nhas retarded my speed; however, if I am not mistaken, I must\r\nbe close to Tiboulen. But what if I were mistaken?\" A\r\nshudder passed over him. He sought to tread water, in order\r\nto rest himself; but the sea was too violent, and he felt\r\nthat he could not make use of this means of recuperation.\r\n\r\n\"Well,\" said he, \"I will swim on until I am worn out, or the\r\ncramp seizes me, and then I shall sink;\" and he struck out\r\nwith the energy of despair.\r\n\r\nSuddenly the sky seemed to him to become still darker and\r\nmore dense, and heavy clouds seemed to sweep down towards\r\nhim; at the same time he felt a sharp pain in his knee. He\r\nfancied for a moment that he had been shot, and listened for\r\nthe report; but he heard nothing. Then he put out his hand,\r\nand encountered an obstacle and with another stroke knew\r\nthat he had gained the shore.\r\n\r\nBefore him rose a grotesque mass of rocks, that resembled\r\nnothing so much as a vast fire petrified at the moment of\r\nits most fervent combustion. It was the Island of Tiboulen.\r\nDantes rose, advanced a few steps, and, with a fervent\r\nprayer of gratitude, stretched himself on the granite. which\r\nseemed to him softer than down. Then, in spite of the wind\r\nand rain, he fell into the deep, sweet sleep of utter\r\nexhaustion. At the expiration of an hour Edmond was awakened\r\nby the roar of thunder. The tempest was let loose and\r\nbeating the atmosphere with its mighty wings; from time to\r\ntime a flash of lightning stretched across the heavens like\r\na fiery serpent, lighting up the clouds that rolled on in\r\nvast chaotic waves.\r\n\r\nDantes had not been deceived -- he had reached the first of\r\nthe two islands, which was, in fact, Tiboulen. He knew that\r\nit was barren and without shelter; but when the sea became\r\nmore calm, he resolved to plunge into its waves again, and\r\nswim to Lemaire, equally arid, but larger, and consequently\r\nbetter adapted for concealment.\r\n\r\nAn overhanging rock offered him a temporary shelter, and\r\nscarcely had he availed himself of it when the tempest burst\r\nforth in all its fury. Edmond felt the trembling of the rock\r\nbeneath which he lay; the waves, dashing themselves against\r\nit, wetted him with their spray. He was safely sheltered,\r\nand yet he felt dizzy in the midst of the warring of the\r\nelements and the dazzling brightness of the lightning. It\r\nseemed to him that the island trembled to its base, and that\r\nit would, like a vessel at anchor, break moorings, and bear\r\nhim off into the centre of the storm. He then recollected\r\nthat he had not eaten or drunk for four-and-twenty hours. He\r\nextended his hands, and drank greedily of the rainwater that\r\nhad lodged in a hollow of the rock.\r\n\r\nAs he rose, a flash of lightning, that seemed to rive the\r\nremotest heights of heaven, illumined the darkness. By its\r\nlight, between the Island of Lemaire and Cape Croiselle, a\r\nquarter of a league distant, Dantes saw a fishing-boat\r\ndriven rapidly like a spectre before the power of winds and\r\nwaves. A second after, he saw it again, approaching with\r\nfrightful rapidity. Dantes cried at the top of his voice to\r\nwarn them of their danger, but they saw it themselves.\r\nAnother flash showed him four men clinging to the shattered\r\nmast and the rigging, while a fifth clung to the broken\r\nrudder.\r\n\r\nThe men he beheld saw him undoubtedly, for their cries were\r\ncarried to his ears by the wind. Above the splintered mast a\r\nsail rent to tatters was waving; suddenly the ropes that\r\nstill held it gave way, and it disappeared in the darkness\r\nof the night like a vast sea-bird. At the same moment a\r\nviolent crash was heard, and cries of distress. Dantes from\r\nhis rocky perch saw the shattered vessel, and among the\r\nfragments the floating forms of the hapless sailors. Then\r\nall was dark again.\r\n\r\nDantes ran down the rocks at the risk of being himself\r\ndashed to pieces; he listened, he groped about, but he heard\r\nand saw nothing -- the cries had ceased, and the tempest\r\ncontinued to rage. By degrees the wind abated, vast gray\r\nclouds rolled towards the west, and the blue firmament\r\nappeared studded with bright stars. Soon a red streak became\r\nvisible in the horizon, the waves whitened, a light played\r\nover them, and gilded their foaming crests with gold. It was\r\nday.\r\n\r\nDantes stood mute and motionless before this majestic\r\nspectacle, as if he now beheld it for the first time; and\r\nindeed since his captivity in the Chateau d'If he had\r\nforgotten that such scenes were ever to be witnessed. He\r\nturned towards the fortress, and looked at both sea and\r\nland. The gloomy building rose from the bosom of the ocean\r\nwith imposing majesty and seemed to dominate the scene. It\r\nwas about five o'clock. The sea continued to get calmer.\r\n\r\n\"In two or three hours,\" thought Dantes, \"the turnkey will\r\nenter my chamber, find the body of my poor friend, recognize\r\nit, seek for me in vain, and give the alarm. Then the tunnel\r\nwill be discovered; the men who cast me into the sea and who\r\nmust have heard the cry I uttered, will be questioned. Then\r\nboats filled with armed soldiers will pursue the wretched\r\nfugitive. The cannon will warn every one to refuse shelter\r\nto a man wandering about naked and famished. The police of\r\nMarseilles will be on the alert by land, whilst the governor\r\npursues me by sea. I am cold, I am hungry. I have lost even\r\nthe knife that saved me. O my God, I have suffered enough\r\nsurely! Have pity on me, and do for me what I am unable to\r\ndo for myself.\"\r\n\r\nAs Dantes (his eyes turned in the direction of the Chateau\r\nd'If) uttered this prayer, he saw off the farther point of\r\nthe Island of Pomegue a small vessel with lateen sail\r\nskimming the sea like a gull in search of prey; and with his\r\nsailor's eye he knew it to be a Genoese tartan. She was\r\ncoming out of Marseilles harbor, and was standing out to sea\r\nrapidly, her sharp prow cleaving through the waves. \"Oh,\"\r\ncried Edmond, \"to think that in half an hour I could join\r\nher, did I not fear being questioned, detected, and conveyed\r\nback to Marseilles! What can I do? What story can I invent?\r\nunder pretext of trading along the coast, these men, who are\r\nin reality smugglers, will prefer selling me to doing a good\r\naction. I must wait. But I cannot ---I am starving. In a few\r\nhours my strength will be utterly exhausted; besides,\r\nperhaps I have not been missed at the fortress. I can pass\r\nas one of the sailors wrecked last night. My story will be\r\naccepted, for there is no one left to contradict me.\"\r\n\r\nAs he spoke, Dantes looked toward the spot where the\r\nfishing-vessel had been wrecked, and started. The red cap of\r\none of the sailors hung to a point of the rock and some\r\ntimbers that had formed part of the vessel's keel, floated\r\nat the foot of the crag. It an instant Dantes' plan was\r\nformed. he swam to the cap, placed it on his head, seized\r\none of the timbers, and struck out so as to cut across the\r\ncourse the vessel was taking.\r\n\r\n\"I am saved!\" murmured he. And this conviction restored his\r\nstrength.\r\n\r\nHe soon saw that the vessel, with the wind dead ahead, was\r\ntacking between the Chateau d'If and the tower of Planier.\r\nFor an instant he feared lest, instead of keeping in shore,\r\nshe should stand out to sea; but he soon saw that she would\r\npass, like most vessels bound for Italy, between the islands\r\nof Jaros and Calaseraigne. However, the vessel and the\r\nswimmer insensibly neared one another, and in one of its\r\ntacks the tartan bore down within a quarter of a mile of\r\nhim. He rose on the waves, making signs of distress; but no\r\none on board saw him, and the vessel stood on another tack.\r\nDantes would have shouted, but he knew that the wind would\r\ndrown his voice.\r\n\r\nIt was then he rejoiced at his precaution in taking the\r\ntimber, for without it he would have been unable, perhaps,\r\nto reach the vessel -- certainly to return to shore, should\r\nhe be unsuccessful in attracting attention.\r\n\r\nDantes, though almost sure as to what course the vessel\r\nwould take, had yet watched it anxiously until it tacked and\r\nstood towards him. Then he advanced; but before they could\r\nmeet, the vessel again changed her course. By a violent\r\neffort he rose half out of the water, waving his cap, and\r\nuttering a loud shout peculiar to sailers. This time he was\r\nboth seen and heard, and the tartan instantly steered\r\ntowards him. At the same time, he saw they were about to\r\nlower the boat.\r\n\r\nAn instant after, the boat, rowed by two men, advanced\r\nrapidly towards him. Dantes let go of the timber, which he\r\nnow thought to be useless, and swam vigorously to meet them.\r\nBut he had reckoned too much upon his strength, and then he\r\nrealized how serviceable the timber had been to him. His\r\narms became stiff, his legs lost their flexibility, and he\r\nwas almost breathless.\r\n\r\nHe shouted again. The two sailors redoubled their efforts,\r\nand one of them cried in Italian, \"Courage!\"\r\n\r\nThe word reached his ear as a wave which he no longer had\r\nthe strength to surmount passed over his head. He rose again\r\nto the surface, struggled with the last desperate effort of\r\na drowning man, uttered a third cry, and felt himself\r\nsinking, as if the fatal cannon shot were again tied to his\r\nfeet. The water passed over his head, and the sky turned\r\ngray. A convulsive movement again brought him to the\r\nsurface. He felt himself seized by the hair, then he saw and\r\nheard nothing. He had fainted.\r\n\r\nWhen he opened his eyes Dantes found himself on the deck of\r\nthe tartan. His first care was to see what course they were\r\ntaking. They were rapidly leaving the Chateau d'If behind.\r\nDantes was so exhausted that the exclamation of joy he\r\nuttered was mistaken for a sigh.\r\n\r\nAs we have said, he was lying on the deck. A sailor was\r\nrubbing his limbs with a woollen cloth; another, whom he\r\nrecognized as the one who had cried out \"Courage!\" held a\r\ngourd full of rum to his mouth; while the third, an old\r\nsailer, at once the pilot and captain, looked on with that\r\negotistical pity men feel for a misfortune that they have\r\nescaped yesterday, and which may overtake them to-morrow.\r\n\r\nA few drops of the rum restored suspended animation, while\r\nthe friction of his limbs restored their elasticity.\r\n\r\n\"Who are you?\" said the pilot in bad French.\r\n\r\n\"I am,\" replied Dantes, in bad Italian, \"a Maltese sailor.\r\nWe were coming from Syracuse laden with grain. The storm of\r\nlast night overtook us at Cape Morgion, and we were wrecked\r\non these rocks.\"\r\n\r\n\"Where do you come from?\"\r\n\r\n\"From these rocks that I had the good luck to cling to while\r\nour captain and the rest of the crew were all lost. I saw\r\nyour vessel, and fearful of being left to perish on the\r\ndesolate island, I swam off on a piece of wreckage to try\r\nand intercept your course. You have saved my life, and I\r\nthank you,\" continued Dantes. \"I was lost when one of your\r\nsailors caught hold of my hair.\"\r\n\r\n\"It was I,\" said a sailor of a frank and manly appearance;\r\n\"and it was time, for you were sinking.\"\r\n\r\n\"Yes,\" returned Dantes, holding out his hand, \"I thank you\r\nagain.\"\r\n\r\n\"I almost hesitated, though,\" replied the sailor; \"you\r\nlooked more like a brigand than an honest man, with your\r\nbeard six inches, and your hair a foot long.\" Dantes\r\nrecollected that his hair and beard had not been cut all the\r\ntime he was at the Chateau d'If.\r\n\r\n\"Yes,\" said he, \"I made a vow, to our Lady of the Grotto not\r\nto cut my hair or beard for ten years if I were saved in a\r\nmoment of danger; but to-day the vow expires.\"\r\n\r\n\"Now what are we to do with you?\" said the captain.\r\n\r\n\"Alas, anything you please. My captain is dead; I have\r\nbarely escaped; but I am a good sailor. Leave me at the\r\nfirst port you make; I shall be sure to find employment.\"\r\n\r\n\"Do you know the Mediterranean?\"\r\n\r\n\"I have sailed over it since my childhood.\"\r\n\r\n\"You know the best harbors?\"\r\n\r\n\"There are few ports that I could not enter or leave with a\r\nbandage over my eyes.\"\r\n\r\n\"I say, captain,\" said the sailor who had cried \"Courage!\"\r\nto Dantes, \"if what he says is true, what hinders his\r\nstaying with us?\"\r\n\r\n\"If he says true,\" said the captain doubtingly. \"But in his\r\npresent condition he will promise anything, and take his\r\nchance of keeping it afterwards.\"\r\n\r\n\"I will do more than I promise,\" said Dantes.\r\n\r\n\"We shall see,\" returned the other, smiling.\r\n\r\n\"Where are you going?\" asked Dantes.\r\n\r\n\"To Leghorn.\"\r\n\r\n\"Then why, instead of tacking so frequently, do you not sail\r\nnearer the wind?\"\r\n\r\n\"Because we should run straight on to the Island of Rion.\"\r\n\r\n\"You shall pass it by twenty fathoms.\"\r\n\r\n\"Take the helm, and let us see what you know.\" The young man\r\ntook the helm, felt to see if the vessel answered the rudder\r\npromptly and seeing that, without being a first-rate sailer,\r\nshe yet was tolerably obedient, --\r\n\r\n\"To the sheets,\" said he. The four seamen, who composed the\r\ncrew, obeyed, while the pilot looked on. \"Haul taut.\" --\r\nThey obeyed.\r\n\r\n\"Belay.\" This order was also executed; and the vessel\r\npassed, as Dantes had predicted, twenty fathoms to windward.\r\n\r\n\"Bravo!\" said the captain.\r\n\r\n\"Bravo!\" repeated the sailors. And they all looked with\r\nastonishment at this man whose eye now disclosed an\r\nintelligence and his body a vigor they had not thought him\r\ncapable of showing.\r\n\r\n\"You see,\" said Dantes, quitting the helm, \"I shall be of\r\nsome use to you, at least during the voyage. If you do not\r\nwant me at Leghorn, you can leave me there, and I will pay\r\nyou out of the first wages I get, for my food and the\r\nclothes you lend me.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said the captain, \"we can agree very well, if you are\r\nreasonable.\"\r\n\r\n\"Give me what you give the others, and it will be all\r\nright,\" returned Dantes.\r\n\r\n\"That's not fair,\" said the seaman who had saved Dantes;\r\n\"for you know more than we do.\"\r\n\r\n\"What is that to you, Jacopo?\" returned the Captain. \"Every\r\none is free to ask what he pleases.\"\r\n\r\n\"That's true,\" replied Jacopo; \"I only make a remark.\"\r\n\r\n\"Well, you would do much better to find him a jacket and a\r\npair of trousers, if you have them.\"\r\n\r\n\"No,\" said Jacopo; \"but I have a shirt and a pair of\r\ntrousers.\"\r\n\r\n\"That is all I want,\" interrupted Dantes. Jacopo dived into\r\nthe hold and soon returned with what Edmond wanted.\r\n\r\n\"Now, then, do you wish for anything else?\" said the patron.\r\n\r\n\"A piece of bread and another glass of the capital rum I\r\ntasted, for I have not eaten or drunk for a long time.\" He\r\nhad not tasted food for forty hours. A piece of bread was\r\nbrought, and Jacopo offered him the gourd.\r\n\r\n\"Larboard your helm,\" cried the captain to the steersman.\r\nDantes glanced that way as he lifted the gourd to his mouth;\r\nthen paused with hand in mid-air.\r\n\r\n\"Hollo! what's the matter at the Chateau d'If?\" said the\r\ncaptain.\r\n\r\nA small white cloud, which had attracted Dantes' attention,\r\ncrowned the summit of the bastion of the Chateau d'If. At\r\nthe same moment the faint report of a gun was heard. The\r\nsailors looked at one another.\r\n\r\n\"What is this?\" asked the captain.\r\n\r\n\"A prisoner has escaped from the Chateau d'If, and they are\r\nfiring the alarm gun,\" replied Dantes. The captain glanced\r\nat him, but he had lifted the rum to his lips and was\r\ndrinking it with so much composure, that suspicions, if the\r\ncaptain had any, died away.\r\n\r\n\"At any rate,\" murmured he, \"if it be, so much the better,\r\nfor I have made a rare acquisition.\" Under pretence of being\r\nfatigued, Dantes asked to take the helm; the steersman, glad\r\nto be relieved, looked at the captain, and the latter by a\r\nsign indicated that he might abandon it to his new comrade.\r\nDantes could thus keep his eyes on Marseilles.\r\n\r\n\"What is the day of the month?\" asked he of Jacopo, who sat\r\ndown beside him.\r\n\r\n\"The 28th of February.\"\r\n\r\n\"In what year?\"\r\n\r\n\"In what year -- you ask me in what year?\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied the young man, \"I ask you in what year!\"\r\n\r\n\"You have forgotten then?\"\r\n\r\n\"I got such a fright last night,\" replied Dantes, smiling,\r\n\"that I have almost lost my memory. I ask you what year is\r\nit?\"\r\n\r\n\"The year 1829,\" returned Jacopo. It was fourteen years day\r\nfor day since Dantes' arrest. He was nineteen when he\r\nentered the Chateau d'If; he was thirty-three when he\r\nescaped. A sorrowful smile passed over his face; he asked\r\nhimself what had become of Mercedes, who must believe him\r\ndead. Then his eyes lighted up with hatred as he thought of\r\nthe three men who had caused him so long and wretched a\r\ncaptivity. He renewed against Danglars, Fernand, and\r\nVillefort the oath of implacable vengeance he had made in\r\nhis dungeon. This oath was no longer a vain menace; for the\r\nfastest sailer in the Mediterranean would have been unable\r\nto overtake the little tartan, that with every stitch of\r\ncanvas set was flying before the wind to Leghorn.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 22\r\nThe Smugglers.\r\n\r\nDantes had not been a day on board before he had a very\r\nclear idea of the men with whom his lot had been cast.\r\nWithout having been in the school of the Abbe Faria, the\r\nworthy master of The Young Amelia (the name of the Genoese\r\ntartan) knew a smattering of all the tongues spoken on the\r\nshores of that large lake called the Mediterranean, from the\r\nArabic to the Provencal, and this, while it spared him\r\ninterpreters, persons always troublesome and frequently\r\nindiscreet, gave him great facilities of communication,\r\neither with the vessels he met at sea, with the small boats\r\nsailing along the coast, or with the people without name,\r\ncountry, or occupation, who are always seen on the quays of\r\nseaports, and who live by hidden and mysterious means which\r\nwe must suppose to be a direct gift of providence, as they\r\nhave no visible means of support. It is fair to assume that\r\nDantes was on board a smuggler.\r\n\r\nAt first the captain had received Dantes on board with a\r\ncertain degree of distrust. He was very well known to the\r\ncustoms officers of the coast; and as there was between\r\nthese worthies and himself a perpetual battle of wits, he\r\nhad at first thought that Dantes might be an emissary of\r\nthese industrious guardians of rights and duties, who\r\nperhaps employed this ingenious means of learning some of\r\nthe secrets of his trade. But the skilful manner in which\r\nDantes had handled the lugger had entirely reassured him;\r\nand then, when he saw the light plume of smoke floating\r\nabove the bastion of the Chateau d'If, and heard the distant\r\nreport, he was instantly struck with the idea that he had on\r\nboard his vessel one whose coming and going, like that of\r\nkings, was accompanied with salutes of artillery. This made\r\nhim less uneasy, it must be owned, than if the new-comer had\r\nproved to be a customs officer; but this supposition also\r\ndisappeared like the first, when he beheld the perfect\r\ntranquillity of his recruit.\r\n\r\nEdmond thus had the advantage of knowing what the owner was,\r\nwithout the owner knowing who he was; and however the old\r\nsailor and his crew tried to \"pump\" him, they extracted\r\nnothing more from him; he gave accurate descriptions of\r\nNaples and Malta, which he knew as well as Marseilles, and\r\nheld stoutly to his first story. Thus the Genoese, subtle as\r\nhe was, was duped by Edmond, in whose favor his mild\r\ndemeanor, his nautical skill, and his admirable\r\ndissimulation, pleaded. Moreover, it is possible that the\r\nGenoese was one of those shrewd persons who know nothing but\r\nwhat they should know, and believe nothing but what they\r\nshould believe.\r\n\r\nIn this state of mutual understanding, they reached Leghorn.\r\nHere Edmond was to undergo another trial; he was to find out\r\nwhether he could recognize himself, as he had not seen his\r\nown face for fourteen years. He had preserved a tolerably\r\ngood remembrance of what the youth had been, and was now to\r\nfind out what the man had become. His comrades believed that\r\nhis vow was fulfilled. As he had twenty times touched at\r\nLeghorn, he remembered a barber in St. Ferdinand Street; he\r\nwent there to have his beard and hair cut. The barber gazed\r\nin amazement at this man with the long, thick and black hair\r\nand beard, which gave his head the appearance of one of\r\nTitian's portraits. At this period it was not the fashion to\r\nwear so large a beard and hair so long; now a barber would\r\nonly be surprised if a man gifted with such advantages\r\nshould consent voluntarily to deprive himself of them. The\r\nLeghorn barber said nothing and went to work.\r\n\r\nWhen the operation was concluded, and Edmond felt that his\r\nchin was completely smooth, and his hair reduced to its\r\nusual length, he asked for a hand-glass. He was now, as we\r\nhave said, three-and-thirty years of age, and his fourteen\r\nyears' imprisonment had produced a great transformation in\r\nhis appearance. Dantes had entered the Chateau d'If with the\r\nround, open, smiling face of a young and happy man, with\r\nwhom the early paths of life have been smooth. and who\r\nanticipates a future corresponding with his past. This was\r\nnow all changed. The oval face was lengthened, his smiling\r\nmouth had assumed the firm and marked lines which betoken\r\nresolution; his eyebrows were arched beneath a brow furrowed\r\nwith thought; his eyes were full of melancholy, and from\r\ntheir depths occasionally sparkled gloomy fires of\r\nmisanthropy and hatred; his complexion, so long kept from\r\nthe sun, had now that pale color which produces, when the\r\nfeatures are encircled with black hair, the aristocratic\r\nbeauty of the man of the north; the profound learning he had\r\nacquired had besides diffused over his features a refined\r\nintellectual expression; and he had also acquired, being\r\nnaturally of a goodly stature, that vigor which a frame\r\npossesses which has so long concentrated all its force\r\nwithin itself.\r\n\r\nTo the elegance of a nervous and slight form had succeeded\r\nthe solidity of a rounded and muscular figure. As to his\r\nvoice, prayers, sobs, and imprecations had changed it so\r\nthat at times it was of a singularly penetrating sweetness,\r\nand at others rough and almost hoarse. Moreover, from being\r\nso long in twilight or darkness, his eyes had acquired the\r\nfaculty of distinguishing objects in the night, common to\r\nthe hyena and the wolf. Edmond smiled when he beheld\r\nhimself: it was impossible that his best friend -- if,\r\nindeed, he had any friend left -- could recognize him; he\r\ncould not recognize himself.\r\n\r\nThe master of The Young Amelia, who was very desirous of\r\nretaining amongst his crew a man of Edmond's value, had\r\noffered to advance him funds out of his future profits,\r\nwhich Edmond had accepted. His next care on leaving the\r\nbarber's who had achieved his first metamorphosis was to\r\nenter a shop and buy a complete sailor's suit -- a garb, as\r\nwe all know, very simple, and consisting of white trousers,\r\na striped shirt, and a cap. It was in this costume, and\r\nbringing back to Jacopo the shirt and trousers he had lent\r\nhim, that Edmond reappeared before the captain of the\r\nlugger, who had made him tell his story over and over again\r\nbefore he could believe him, or recognize in the neat and\r\ntrim sailor the man with thick and matted beard, hair\r\ntangled with seaweed, and body soaking in seabrine, whom he\r\nhad picked up naked and nearly drowned. Attracted by his\r\nprepossessing appearance, he renewed his offers of an\r\nengagement to Dantes; but Dantes, who had his own projects,\r\nwould not agree for a longer time than three months.\r\n\r\nThe Young Amelia had a very active crew, very obedient to\r\ntheir captain, who lost as little time as possible. He had\r\nscarcely been a week at Leghorn before the hold of his\r\nvessel was filled with printed muslins, contraband cottons,\r\nEnglish powder, and tobacco on which the excise had\r\nforgotten to put its mark. The master was to get all this\r\nout of Leghorn free of duties, and land it on the shores of\r\nCorsica, where certain speculators undertook to forward the\r\ncargo to France. They sailed; Edmond was again cleaving the\r\nazure sea which had been the first horizon of his youth, and\r\nwhich he had so often dreamed of in prison. He left Gorgone\r\non his right and La Pianosa on his left, and went towards\r\nthe country of Paoli and Napoleon. The next morning going on\r\ndeck, as he always did at an early hour, the patron found\r\nDantes leaning against the bulwarks gazing with intense\r\nearnestness at a pile of granite rocks, which the rising sun\r\ntinged with rosy light. It was the Island of Monte Cristo.\r\nThe Young Amelia left it three-quarters of a league to the\r\nlarboard, and kept on for Corsica.\r\n\r\nDantes thought, as they passed so closely to the island\r\nwhose name was so interesting to him, that he had only to\r\nleap into the sea and in half an hour be at the promised\r\nland. But then what could he do without instruments to\r\ndiscover his treasure, without arms to defend himself?\r\nBesides, what would the sailors say? What would the patron\r\nthink? He must wait.\r\n\r\nFortunately, Dantes had learned how to wait; he had waited\r\nfourteen years for his liberty, and now he was free he could\r\nwait at least six months or a year for wealth. Would he not\r\nhave accepted liberty without riches if it had been offered\r\nto him? Besides, were not those riches chimerical? --\r\noffspring of the brain of the poor Abbe Faria, had they not\r\ndied with him? It is true, the letter of the Cardinal Spada\r\nwas singularly circumstantial, and Dantes repeated it to\r\nhimself, from one end to the other, for he had not forgotten\r\na word.\r\n\r\nEvening came, and Edmond saw the island tinged with the\r\nshades of twilight, and then disappear in the darkness from\r\nall eyes but his own, for he, with vision accustomed to the\r\ngloom of a prison, continued to behold it last of all, for\r\nhe remained alone upon deck. The next morn broke off the\r\ncoast of Aleria; all day they coasted, and in the evening\r\nsaw fires lighted on land; the position of these was no\r\ndoubt a signal for landing, for a ship's lantern was hung up\r\nat the mast-head instead of the streamer, and they came to\r\nwithin a gunshot of the shore. Dantes noticed that the\r\ncaptain of The Young Amelia had, as he neared the land,\r\nmounted two small culverins, which, without making much\r\nnoise, can throw a four ounce ball a thousand paces or so.\r\n\r\nBut on this occasion the precaution was superfluous, and\r\neverything proceeded with the utmost smoothness and\r\npoliteness. Four shallops came off with very little noise\r\nalongside the lugger, which, no doubt, in acknowledgement of\r\nthe compliment, lowered her own shallop into the sea, and\r\nthe five boats worked so well that by two o'clock in the\r\nmorning all the cargo was out of The Young Amelia and on\r\nterra firma. The same night, such a man of regularity was\r\nthe patron of The Young Amelia, the profits were divided,\r\nand each man had a hundred Tuscan livres, or about eighty\r\nfrancs. But the voyage was not ended. They turned the\r\nbowsprit towards Sardinia, where they intended to take in a\r\ncargo, which was to replace what had been discharged. The\r\nsecond operation was as successful as the first, The Young\r\nAmelia was in luck. This new cargo was destined for the\r\ncoast of the Duchy of Lucca, and consisted almost entirely\r\nof Havana cigars, sherry, and Malaga wines.\r\n\r\nThere they had a bit of a skirmish in getting rid of the\r\nduties; the excise was, in truth, the everlasting enemy of\r\nthe patron of The Young Amelia. A customs officer was laid\r\nlow, and two sailors wounded; Dantes was one of the latter,\r\na ball having touched him in the left shoulder. Dantes was\r\nalmost glad of this affray, and almost pleased at being\r\nwounded, for they were rude lessons which taught him with\r\nwhat eye he could view danger, and with what endurance he\r\ncould bear suffering. He had contemplated danger with a\r\nsmile, and when wounded had exclaimed with the great\r\nphilosopher, \"Pain, thou art not an evil.\" He had, moreover.\r\nlooked upon the customs officer wounded to death, and,\r\nwhether from heat of blood produced by the encounter, or the\r\nchill of human sentiment, this sight had made but slight\r\nimpression upon him. Dantes was on the way he desired to\r\nfollow, and was moving towards the end he wished to achieve;\r\nhis heart was in a fair way of petrifying in his bosom.\r\nJacopo, seeing him fall, had believed him killed, and\r\nrushing towards him raised him up, and then attended to him\r\nwith all the kindness of a devoted comrade.\r\n\r\nThis world was not then so good as Doctor Pangloss believed\r\nit, neither was it so wicked as Dantes thought it, since\r\nthis man, who had nothing to expect from his comrade but the\r\ninheritance of his share of the prize-money, manifested so\r\nmuch sorrow when he saw him fall. Fortunately, as we have\r\nsaid, Edmond was only wounded, and with certain herbs\r\ngathered at certain seasons, and sold to the smugglers by\r\nthe old Sardinian women, the wound soon closed. Edmond then\r\nresolved to try Jacopo, and offered him in return for his\r\nattention a share of his prize-money, but Jacopo refused it\r\nindignantly.\r\n\r\nAs a result of the sympathetic devotion which Jacopo had\r\nfrom the first bestowed on Edmond, the latter was moved to a\r\ncertain degree of affection. But this sufficed for Jacopo,\r\nwho instinctively felt that Edmond had a right to\r\nsuperiority of position -- a superiority which Edmond had\r\nconcealed from all others. And from this time the kindness\r\nwhich Edmond showed him was enough for the brave seaman.\r\n\r\nThen in the long days on board ship, when the vessel,\r\ngliding on with security over the azure sea, required no\r\ncare but the hand of the helmsman, thanks to the favorable\r\nwinds that swelled her sails, Edmond, with a chart in his\r\nhand, became the instructor of Jacopo, as the poor Abbe\r\nFaria had been his tutor. He pointed out to him the bearings\r\nof the coast, explained to him the variations of the\r\ncompass, and taught him to read in that vast book opened\r\nover our heads which they call heaven, and where God writes\r\nin azure with letters of diamonds. And when Jacopo inquired\r\nof him, \"What is the use of teaching all these things to a\r\npoor sailor like me?\" Edmond replied, \"Who knows? You may\r\none day be the captain of a vessel. Your fellow-countryman,\r\nBonaparte, became emperor.\" We had forgotten to say that\r\nJacopo was a Corsican.\r\n\r\nTwo months and a half elapsed in these trips, and Edmond had\r\nbecome as skilful a coaster as he had been a hardy seaman;\r\nhe had formed an acquaintance with all the smugglers on the\r\ncoast, and learned all the Masonic signs by which these half\r\npirates recognize each other. He had passed and re-passed\r\nhis Island of Monte Cristo twenty times, but not once had he\r\nfound an opportunity of landing there. He then formed a\r\nresolution. As soon as his engagement with the patron of The\r\nYoung Amelia ended, he would hire a small vessel on his own\r\naccount -- for in his several voyages he had amassed a\r\nhundred piastres -- and under some pretext land at the\r\nIsland of Monte Cristo. Then he would be free to make his\r\nresearches, not perhaps entirely at liberty, for he would be\r\ndoubtless watched by those who accompanied him. But in this\r\nworld we must risk something. Prison had made Edmond\r\nprudent, and he was desirous of running no risk whatever.\r\nBut in vain did he rack his imagination; fertile as it was,\r\nhe could not devise any plan for reaching the island without\r\ncompanionship.\r\n\r\nDantes was tossed about on these doubts and wishes, when the\r\npatron, who had great confidence in him, and was very\r\ndesirous of retaining him in his service, took him by the\r\narm one evening and led him to a tavern on the Via del'\r\nOglio, where the leading smugglers of Leghorn used to\r\ncongregate and discuss affairs connected with their trade.\r\nAlready Dantes had visited this maritime Bourse two or three\r\ntimes, and seeing all these hardy free-traders, who supplied\r\nthe whole coast for nearly two hundred leagues in extent, he\r\nhad asked himself what power might not that man attain who\r\nshould give the impulse of his will to all these contrary\r\nand diverging minds. This time it was a great matter that\r\nwas under discussion, connected with a vessel laden with\r\nTurkey carpets, stuffs of the Levant, and cashmeres. It was\r\nnecessary to find some neutral ground on which an exchange\r\ncould be made, and then to try and land these goods on the\r\ncoast of France. If the venture was successful the profit\r\nwould be enormous, there would be a gain of fifty or sixty\r\npiastres each for the crew.\r\n\r\nThe patron of The Young Amelia proposed as a place of\r\nlanding the Island of Monte Cristo, which being completely\r\ndeserted, and having neither soldiers nor revenue officers,\r\nseemed to have been placed in the midst of the ocean since\r\nthe time of the heathen Olympus by Mercury, the god of\r\nmerchants and robbers, classes of mankind which we in modern\r\ntimes have separated if not made distinct, but which\r\nantiquity appears to have included in the same category. At\r\nthe mention of Monte Cristo Dantes started with joy; he rose\r\nto conceal his emotion, and took a turn around the smoky\r\ntavern, where all the languages of the known world were\r\njumbled in a lingua franca. When he again joined the two\r\npersons who had been discussing the matter, it had been\r\ndecided that they should touch at Monte Cristo and set out\r\non the following night. Edmond, being consulted, was of\r\nopinion that the island afforded every possible security,\r\nand that great enterprises to be well done should be done\r\nquickly. Nothing then was altered in the plan, and orders\r\nwere given to get under weigh next night, and, wind and\r\nweather permitting, to make the neutral island by the\r\nfollowing day.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 23\r\nThe Island of Monte Cristo.\r\n\r\nThus, at length, by one of the unexpected strokes of fortune\r\nwhich sometimes befall those who have for a long time been\r\nthe victims of an evil destiny, Dantes was about to secure\r\nthe opportunity he wished for, by simple and natural means,\r\nand land on the island without incurring any suspicion. One\r\nnight more and he would be on his way.\r\n\r\nThe night was one of feverish distraction, and in its\r\nprogress visions good and evil passed through Dantes' mind.\r\nIf he closed his eyes, he saw Cardinal Spada's letter\r\nwritten on the wall in characters of flame -- if he slept\r\nfor a moment the wildest dreams haunted his brain. He\r\nascended into grottos paved with emeralds, with panels of\r\nrubies, and the roof glowing with diamond stalactites.\r\nPearls fell drop by drop, as subterranean waters filter in\r\ntheir caves. Edmond, amazed, wonderstruck, filled his\r\npockets with the radiant gems and then returned to daylight,\r\nwhen be discovered that his prizes had all changed into\r\ncommon pebbles. He then endeavored to re-enter the\r\nmarvellous grottos, but they had suddenly receded, and now\r\nthe path became a labyrinth, and then the entrance vanished,\r\nand in vain did he tax his memory for the magic and\r\nmysterious word which opened the splendid caverns of Ali\r\nBaba to the Arabian fisherman. All was useless, the treasure\r\ndisappeared, and had again reverted to the genii from whom\r\nfor a moment he had hoped to carry it off. The day came at\r\nlength, and was almost as feverish as the night had been,\r\nbut it brought reason to the aid of imagination, and Dantes\r\nwas then enabled to arrange a plan which had hitherto been\r\nvague and unsettled in his brain. Night came, and with it\r\nthe preparation for departure, and these preparations served\r\nto conceal Dantes' agitation. He had by degrees assumed such\r\nauthority over his companions that he was almost like a\r\ncommander on board; and as his orders were always clear,\r\ndistinct, and easy of execution, his comrades obeyed him\r\nwith celerity and pleasure.\r\n\r\nThe old patron did not interfere, for he too had recognized\r\nthe superiority of Dantes over the crew and himself. He saw\r\nin the young man his natural successor, and regretted that\r\nhe had not a daughter, that he might have bound Edmond to\r\nhim by a more secure alliance. At seven o'clock in the\r\nevening all was ready, and at ten minutes past seven they\r\ndoubled the lighthouse just as the beacon was kindled. The\r\nsea was calm, and, with a fresh breeze from the south-east,\r\nthey sailed beneath a bright blue sky, in which God also\r\nlighted up in turn his beacon lights, each of which is a\r\nworld. Dantes told them that all hands might turn in, and he\r\nwould take the helm. When the Maltese (for so they called\r\nDantes) had said this, it was sufficient, and all went to\r\ntheir bunks contentedly. This frequently happened. Dantes,\r\ncast from solitude into the world, frequently experienced an\r\nimperious desire for solitude; and what solitude is more\r\ncomplete, or more poetical, then that of a ship floating in\r\nisolation on the sea during the obscurity of the night, in\r\nthe silence of immensity, and under the eye of heaven?\r\n\r\nNow this solitude was peopled with his thoughts, the night\r\nlighted up by his illusions, and the silence animated by his\r\nanticipations. When the patron awoke, the vessel was\r\nhurrying on with every sail set, and every sail full with\r\nthe breeze. They were making nearly ten knots an hour. The\r\nIsland of Monte Cristo loomed large in the horizon. Edmond\r\nresigned the lugger to the master's care, and went and lay\r\ndown in his hammock; but, in spite of a sleepless night, he\r\ncould not close his eyes for a moment. Two hours afterwards\r\nhe came on deck, as the boat was about to double the Island\r\nof Elba. They were just abreast of Mareciana, and beyond the\r\nflat but verdant Island of La Pianosa. The peak of Monte\r\nCristo reddened by the burning sun, was seen against the\r\nazure sky. Dantes ordered the helmsman to put down his helm,\r\nin order to leave La Pianosa to starboard, as he knew that\r\nhe should shorten his course by two or three knots. About\r\nfive o'clock in the evening the island was distinct, and\r\neverything on it was plainly perceptible, owing to that\r\nclearness of the atmosphere peculiar to the light which the\r\nrays of the sun cast at its setting.\r\n\r\nEdmond gazed very earnestly at the mass of rocks which gave\r\nout all the variety of twilight colors, from the brightest\r\npink to the deepest blue; and from time to time his cheeks\r\nflushed, his brow darkened, and a mist passed over his eyes.\r\nNever did gamester, whose whole fortune is staked on one\r\ncast of the die, experience the anguish which Edmond felt in\r\nhis paroxysms of hope. Night came, and at ten o'clock they\r\nanchored. The Young Amelia was first at the rendezvous. In\r\nspite of his usual command over himself, Dantes could not\r\nrestrain his impetuosity. He was the first to jump on shore;\r\nand had he dared, he would, like Lucius Brutus, have \"kissed\r\nhis mother earth.\" It was dark, but at eleven o'clock the\r\nmoon rose in the midst of the ocean, whose every wave she\r\nsilvered, and then, \"ascending high,\" played in floods of\r\npale light on the rocky hills of this second Pelion.\r\n\r\nThe island was familiar to the crew of The Young Amelia, --\r\nit was one of her regular haunts. As to Dantes, he had\r\npassed it on his voyage to and from the Levant, but never\r\ntouched at it. He questioned Jacopo. \"Where shall we pass\r\nthe night?\" he inquired.\r\n\r\n\"Why, on board the tartan,\" replied the sailor.\r\n\r\n\"Should we not do better in the grottos?\"\r\n\r\n\"What grottos?\"\r\n\r\n\"Why, the grottos -- caves of the island.\"\r\n\r\n\"I do not know of any grottos,\" replied Jacopo. The cold\r\nsweat sprang forth on Dantes' brow.\r\n\r\n\"What, are there no grottos at Monte Cristo?\" he asked.\r\n\r\n\"None.\"\r\n\r\nFor a moment Dantes was speechless; then he remembered that\r\nthese caves might have been filled up by some accident, or\r\neven stopped up, for the sake of greater security, by\r\nCardinal Spada. The point was, then, to discover the hidden\r\nentrance. It was useless to search at night, and Dantes\r\ntherefore delayed all investigation until the morning.\r\nBesides, a signal made half a league out at sea, and to\r\nwhich The Young Amelia replied by a similar signal,\r\nindicated that the moment for business had come. The boat\r\nthat now arrived, assured by the answering signal that all\r\nwas well, soon came in sight, white and silent as a phantom,\r\nand cast anchor within a cable's length of shore.\r\n\r\nThen the landing began. Dantes reflected, as he worked, on\r\nthe shout of joy which, with a single word, he could evoke\r\nfrom all these men, if he gave utterance to the one\r\nunchanging thought that pervaded his heart; but, far from\r\ndisclosing this precious secret, he almost feared that he\r\nhad already said too much, and by his restlessness and\r\ncontinual questions, his minute observations and evident\r\npre-occupation, aroused suspicions. Fortunately, as regarded\r\nthis circumstance at least, his painful past gave to his\r\ncountenance an indelible sadness, and the glimmerings of\r\ngayety seen beneath this cloud were indeed but transitory.\r\n\r\nNo one had the slightest suspicion; and when next day,\r\ntaking a fowling-piece, powder, and shot, Dantes declared\r\nhis intention to go and kill some of the wild goats that\r\nwere seen springing from rock to rock, his wish was\r\nconstrued into a love of sport, or a desire for solitude.\r\nHowever, Jacopo insisted on following him, and Dantes did\r\nnot oppose this, fearing if he did so that he might incur\r\ndistrust. Scarcely, however, had they gone a quarter of a\r\nleague when, having killed a kid, he begged Jacopo to take\r\nit to his comrades, and request them to cook it, and when\r\nready to let him know by firing a gun. This and some dried\r\nfruits and a flask of Monte Pulciano, was the bill of fare.\r\nDantes went on, looking from time to time behind and around\r\nabout him. Having reached the summit of a rock, he saw, a\r\nthousand feet beneath him, his companions, whom Jacopo had\r\nrejoined, and who were all busy preparing the repast which\r\nEdmond's skill as a marksman had augmented with a capital\r\ndish.\r\n\r\nEdmond looked at them for a moment with the sad and gentle\r\nsmile of a man superior to his fellows. \"In two hours'\r\ntime,\" said he, \"these persons will depart richer by fifty\r\npiastres each, to go and risk their lives again by\r\nendeavoring to gain fifty more; then they will return with a\r\nfortune of six hundred francs, and waste this treasure in\r\nsome city with the pride of sultans and the insolence of\r\nnabobs. At this moment hope makes me despise their riches,\r\nwhich seem to me contemptible. Yet perchance to-morrow\r\ndeception will so act on me, that I shall, on compulsion,\r\nconsider such a contemptible possession as the utmost\r\nhappiness. Oh, no!\" exclaimed Edmond, \"that will not be. The\r\nwise, unerring Faria could not be mistaken in this one\r\nthing. Besides, it were better to die than to continue to\r\nlead this low and wretched life.\" Thus Dantes, who but three\r\nmonths before had no desire but liberty had now not liberty\r\nenough, and panted for wealth. The cause was not in Dantes,\r\nbut in providence, who, while limiting the power of man, has\r\nfilled him with boundless desires.\r\n\r\nMeanwhile, by a cleft between two walls of rock, following a\r\npath worn by a torrent, and which, in all human probability,\r\nhuman foot had never before trod, Dantes approached the spot\r\nwhere he supposed the grottos must have existed. Keeping\r\nalong the shore, and examining the smallest object with\r\nserious attention, he thought he could trace, on certain\r\nrocks, marks made by the hand of man.\r\n\r\nTime, which encrusts all physical substances with its mossy\r\nmantle, as it invests all things of the mind with\r\nforgetfulness, seemed to have respected these signs, which\r\napparently had been made with some degree of regularity, and\r\nprobably with a definite purpose. Occasionally the marks\r\nwere hidden under tufts of myrtle, which spread into large\r\nbushes laden with blossoms, or beneath parasitical lichen.\r\nSo Edmond had to separate the branches or brush away the\r\nmoss to know where the guide-marks were. The sight of marks\r\nrenewed Edmond fondest hopes. Might it not have been the\r\ncardinal himself who had first traced them, in order that\r\nthey might serve as a guide for his nephew in the event of a\r\ncatastrophe, which he could not foresee would have been so\r\ncomplete. This solitary place was precisely suited to the\r\nrequirements of a man desirous of burying treasure. Only,\r\nmight not these betraying marks have attracted other eyes\r\nthan those for whom they were made? and had the dark and\r\nwondrous island indeed faithfully guarded its precious\r\nsecret?\r\n\r\nIt seemed, however, to Edmond, who was hidden from his\r\ncomrades by the inequalities of the ground, that at sixty\r\npaces from the harbor the marks ceased; nor did they\r\nterminate at any grotto. A large round rock, placed solidly\r\non its base, was the only spot to which they seemed to lead.\r\nEdmond concluded that perhaps instead of having reached the\r\nend of the route he had only explored its beginning, and he\r\ntherefore turned round and retraced his steps.\r\n\r\nMeanwhile his comrades had prepared the repast, had got some\r\nwater from a spring, spread out the fruit and bread, and\r\ncooked the kid. Just at the moment when they were taking the\r\ndainty animal from the spit, they saw Edmond springing with\r\nthe boldness of a chamois from rock to rock, and they fired\r\nthe signal agreed upon. The sportsman instantly changed his\r\ndirection, and ran quickly towards them. But even while they\r\nwatched his daring progress, Edmond's foot slipped, and they\r\nsaw him stagger on the edge of a rock and disappear. They\r\nall rushed towards him, for all loved Edmond in spite of his\r\nsuperiority; yet Jacopo reached him first.\r\n\r\nHe found Edmond lying prone, bleeding, and almost senseless.\r\nHe had rolled down a declivity of twelve or fifteen feet.\r\nThey poured a little rum down his throat, and this remedy\r\nwhich had before been so beneficial to him, produced the\r\nsame effect as formerly. Edmond opened his eyes, complained\r\nof great pain in his knee, a feeling of heaviness in his\r\nhead, and severe pains in his loins. They wished to carry\r\nhim to the shore; but when they touched him, although under\r\nJacopo's directions, he declared, with heavy groans, that he\r\ncould not bear to be moved.\r\n\r\nIt may be supposed that Dantes did not now think of his\r\ndinner, but he insisted that his comrades, who had not his\r\nreasons for fasting, should have their meal. As for himself,\r\nhe declared that he had only need of a little rest, and that\r\nwhen they returned he should be easier. The sailors did not\r\nrequire much urging. They were hungry, and the smell of the\r\nroasted kid was very savory, and your tars are not very\r\nceremonious. An hour afterwards they returned. All that\r\nEdmond had been able to do was to drag himself about a dozen\r\npaces forward to lean against a moss-grown rock.\r\n\r\nBut, instead of growing easier, Dantes' pains appeared to\r\nincrease in violence. The old patron, who was obliged to\r\nsail in the morning in order to land his cargo on the\r\nfrontiers of Piedmont and France, between Nice and Frejus,\r\nurged Dantes to try and rise. Edmond made great exertions in\r\norder to comply; but at each effort he fell back, moaning\r\nand turning pale.\r\n\r\n\"He has broken his ribs,\" said the commander, in a low\r\nvoice. \"No matter; he is an excellent fellow, and we must\r\nnot leave him. We will try and carry him on board the\r\ntartan.\" Dantes declared, however, that he would rather die\r\nwhere he was than undergo the agony which the slightest\r\nmovement cost him. \"Well,\" said the patron, \"let what may\r\nhappen, it shall never be said that we deserted a good\r\ncomrade like you. We will not go till evening.\" This very\r\nmuch astonished the sailors, although, not one opposed it.\r\nThe patron was so strict that this was the first time they\r\nhad ever seen him give up an enterprise, or even delay in\r\nits execution. Dantes would not allow that any such\r\ninfraction of regular and proper rules should be made in his\r\nfavor. \"No, no,\" he said to the patron, \"I was awkward, and\r\nit is just that I pay the penalty of my clumsiness. Leave me\r\na small supply of biscuit, a gun, powder, and balls, to kill\r\nthe kids or defend myself at need, and a pickaxe, that I may\r\nbuild a shelter if you delay in coming back for me.\"\r\n\r\n\"But you'll die of hunger,\" said the patron.\r\n\r\n\"I would rather do so,\" was Edmond reply, \"than suffer the\r\ninexpressible agonies which the slightest movement causes\r\nme.\" The patron turned towards his vessel, which was rolling\r\non the swell in the little harbor, and, with sails partly\r\nset, would be ready for sea when her toilet should be\r\ncompleted.\r\n\r\n\"What are we to do, Maltese?\" asked the captain. \"We cannot\r\nleave you here so, and yet we cannot stay.\"\r\n\r\n\"Go, go!\" exclaimed Dantes.\r\n\r\n\"We shall be absent at least a week,\" said the patron, \"and\r\nthen we must run out of our course to come here and take you\r\nup again.\"\r\n\r\n\"Why,\" said Dantes, \"if in two or three days you hail any\r\nfishing-boat, desire them to come here to me. I will pay\r\ntwenty-five piastres for my passage back to Leghorn. If you\r\ndo not come across one, return for me.\" The patron shook his\r\nhead.\r\n\r\n\"Listen, Captain Baldi; there's one way of settling this,\"\r\nsaid Jacopo. \"Do you go, and I will stay and take care of\r\nthe wounded man.\"\r\n\r\n\"And give up your share of the venture,\" said Edmond, \"to\r\nremain with me?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Jacopo, \"and without any hesitation.\"\r\n\r\n\"You are a good fellow and a kind-hearted messmate,\" replied\r\nEdmond, \"and heaven will recompense you for your generous\r\nintentions; but I do not wish any one to stay with me. A day\r\nor two of rest will set me up, and I hope I shall find among\r\nthe rocks certain herbs most excellent for bruises.\"\r\n\r\nA peculiar smile passed over Dantes' lips; he squeezed\r\nJacopo's hand warmly, but nothing could shake his\r\ndetermination to remain -- and remain alone. The smugglers\r\nleft with Edmond what he had requested and set sail, but not\r\nwithout turning about several times, and each time making\r\nsigns of a cordial farewell, to which Edmond replied with\r\nhis hand only, as if he could not move the rest of his body.\r\nThen, when they had disappeared, he said with a smile, --\r\n\"'Tis strange that it should be among such men that we find\r\nproofs of friendship and devotion.\" Then he dragged himself\r\ncautiously to the top of a rock, from which he had a full\r\nview of the sea, and thence he saw the tartan complete her\r\npreparations for sailing, weigh anchor, and, balancing\r\nherself as gracefully as a water-fowl ere it takes to the\r\nwing, set sail. At the end of an hour she was completely out\r\nof sight; at least, it was impossible for the wounded man to\r\nsee her any longer from the spot where he was. Then Dantes\r\nrose more agile and light than the kid among the myrtles and\r\nshrubs of these wild rocks, took his gun in one hand, his\r\npickaxe in the other, and hastened towards the rock on which\r\nthe marks he had noted terminated. \"And now,\" he exclaimed,\r\nremembering the tale of the Arabian fisherman, which Faria\r\nhad related to him, \"now, open sesame!\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 24\r\nThe Secret Cave.\r\n\r\nThe sun had nearly reached the meridian, and his scorching\r\nrays fell full on the rocks, which seemed themselves\r\nsensible of the heat. Thousands of grasshoppers, hidden in\r\nthe bushes, chirped with a monotonous and dull note; the\r\nleaves of the myrtle and olive trees waved and rustled in\r\nthe wind. At every step that Edmond took he disturbed the\r\nlizards glittering with the hues of the emerald; afar off he\r\nsaw the wild goats bounding from crag to crag. In a word,\r\nthe island was inhabited, yet Edmond felt himself alone,\r\nguided by the hand of God. He felt an indescribable\r\nsensation somewhat akin to dread -- that dread of the\r\ndaylight which even in the desert makes us fear we are\r\nwatched and observed. This feeling was so strong that at the\r\nmoment when Edmond was about to begin his labor, he stopped,\r\nlaid down his pickaxe, seized his gun, mounted to the summit\r\nof the highest rock, and from thence gazed round in every\r\ndirection.\r\n\r\nBut it was not upon Corsica, the very houses of which he\r\ncould distinguish; or on Sardinia; or on the Island of Elba,\r\nwith its historical associations; or upon the almost\r\nimperceptible line that to the experienced eye of a sailor\r\nalone revealed the coast of Genoa the proud, and Leghorn the\r\ncommercial, that he gazed. It was at the brigantine that had\r\nleft in the morning, and the tartan that had just set sail,\r\nthat Edmond fixed his eyes. The first was just disappearing\r\nin the straits of Bonifacio; the other, following an\r\nopposite direction, was about to round the Island of\r\nCorsica. This sight reassured him. He then looked at the\r\nobjects near him. He saw that he was on the highest point of\r\nthe island, -- a statue on this vast pedestal of granite,\r\nnothing human appearing in sight, while the blue ocean beat\r\nagainst the base of the island, and covered it with a fringe\r\nof foam. Then he descended with cautious and slow step, for\r\nhe dreaded lest an accident similar to that he had so\r\nadroitly feigned should happen in reality.\r\n\r\nDantes, as we have said, had traced the marks along the\r\nrocks, and he had noticed that they led to a small creek.\r\nwhich was hidden like the bath of some ancient nymph. This\r\ncreek was sufficiently wide at its mouth, and deep in the\r\ncentre, to admit of the entrance of a small vessel of the\r\nlugger class, which would be perfectly concealed from\r\nobservation.\r\n\r\nThen following the clew that, in the hands of the Abbe\r\nFaria, had been so skilfully used to guide him through the\r\nDaedalian labyrinth of probabilities, he thought that the\r\nCardinal Spada, anxious not to be watched, had entered the\r\ncreek, concealed his little barque, followed the line marked\r\nby the notches in the rock, and at the end of it had buried\r\nhis treasure. It was this idea that had brought Dantes back\r\nto the circular rock. One thing only perplexed Edmond, and\r\ndestroyed his theory. How could this rock, which weighed\r\nseveral tons, have been lifted to this spot, without the aid\r\nof many men? Suddenly an idea flashed across his mind.\r\nInstead of raising it, thought he, they have lowered it. And\r\nhe sprang from the rock in order to inspect the base on\r\nwhich it had formerly stood. He soon perceived that a slope\r\nhad been formed, and the rock had slid along this until it\r\nstopped at the spot it now occupied. A large stone had\r\nserved as a wedge; flints and pebbles had been inserted\r\naround it, so as to conceal the orifice; this species of\r\nmasonry had been covered with earth, and grass and weeds had\r\ngrown there, moss had clung to the stones, myrtle-bushes had\r\ntaken root, and the old rock seemed fixed to the earth.\r\n\r\nDantes dug away the earth carefully, and detected, or\r\nfancied he detected, the ingenious artifice. He attacked\r\nthis wall, cemented by the hand of time, with his pickaxe.\r\nAfter ten minutes' labor the wall gave way, and a hole large\r\nenough to insert the arm was opened. Dantes went and cut the\r\nstrongest olive-tree he could find, stripped off its\r\nbranches, inserted it in the hole, and used it as a lever.\r\nBut the rock was too heavy, and too firmly wedged, to be\r\nmoved by any one man, were he Hercules himself. Dantes saw\r\nthat he must attack the wedge. But how? He cast his eyes\r\naround, and saw the horn full of powder which his friend\r\nJacopo had left him. He smiled; the infernal invention would\r\nserve him for this purpose. With the aid of his pickaxe,\r\nDantes, after the manner of a labor-saving pioneer, dug a\r\nmine between the upper rock and the one that supported it,\r\nfilled it with powder, then made a match by rolling his\r\nhandkerchief in saltpetre. He lighted it and retired. The\r\nexplosion soon followed; the upper rock was lifted from its\r\nbase by the terrific force of the powder; the lower one flew\r\ninto pieces; thousands of insects escaped from the aperture\r\nDantes had previously formed, and a huge snake, like the\r\nguardian demon of the treasure, rolled himself along in\r\ndarkening coils, and disappeared.\r\n\r\nDantes approached the upper rock, which now, without any\r\nsupport, leaned towards the sea. The intrepid\r\ntreasure-seeker walked round it, and, selecting the spot\r\nfrom whence it appeared most susceptible to attack, placed\r\nhis lever in one of the crevices, and strained every nerve\r\nto move the mass. The rock, already shaken by the explosion,\r\ntottered on its base. Dantes redoubled his efforts; he\r\nseemed like one of the ancient Titans, who uprooted the\r\nmountains to hurl against the father of the gods. The rock\r\nyielded, rolled over, bounded from point to point, and\r\nfinally disappeared in the ocean.\r\n\r\nOn the spot it had occupied was a circular space, exposing\r\nan iron ring let into a square flag-stone. Dantes uttered a\r\ncry of joy and surprise; never had a first attempt been\r\ncrowned with more perfect success. He would fain have\r\ncontinued, but his knees trembled, and his heart beat so\r\nviolently, and his sight became so dim, that he was forced\r\nto pause. This feeling lasted but for a moment. Edmond\r\ninserted his lever in the ring and exerted all his strength;\r\nthe flag-stone yielded, and disclosed steps that descended\r\nuntil they were lost in the obscurity of a subterraneous\r\ngrotto. Any one else would have rushed on with a cry of joy.\r\nDantes turned pale, hesitated, and reflected. \"Come,\" said\r\nhe to himself, \"be a man. I am accustomed to adversity. I\r\nmust not be cast down by the discovery that I have been\r\ndeceived. What, then, would be the use of all I have\r\nsuffered? The heart breaks when, after having been elated by\r\nflattering hopes, it sees all its illusions destroyed. Faria\r\nhas dreamed this; the Cardinal Spada buried no treasure\r\nhere; perhaps he never came here, or if he did, Caesar\r\nBorgia, the intrepid adventurer, the stealthy and\r\nindefatigable plunderer, has followed him, discovered his\r\ntraces, pursued them as I have done, raised the stone, and\r\ndescending before me, has left me nothing.\" He remained\r\nmotionless and pensive, his eyes fixed on the gloomy\r\naperture that was open at his feet.\r\n\r\n\"Now that I expect nothing, now that I no longer entertain\r\nthe slightest hopes, the end of this adventure becomes\r\nsimply a matter of curiosity.\" And he remained again\r\nmotionless and thoughtful.\r\n\r\n\"Yes, yes; this is an adventure worthy a place in the varied\r\ncareer of that royal bandit. This fabulous event formed but\r\na link in a long chain of marvels. Yes, Borgia has been\r\nhere, a torch in one band, a sword in the other, and within\r\ntwenty paces, at the foot of this rock, perhaps two guards\r\nkept watch on land and sea, while their master descended, as\r\nI am about to descend, dispelling the darkness before his\r\nawe-inspiring progress.\"\r\n\r\n\"But what was the fate of the guards who thus possessed his\r\nsecret?\" asked Dantes of himself.\r\n\r\n\"The fate,\" replied he, smiling, \"of those who buried\r\nAlaric.\"\r\n\r\n\"Yet, had he come,\" thought Dantes, \"he would have found the\r\ntreasure, and Borgia, he who compared Italy to an artichoke,\r\nwhich he could devour leaf by leaf, knew too well the value\r\nof time to waste it in replacing this rock. I will go down.\"\r\n\r\nThen he descended, a smile on his lips, and murmuring that\r\nlast word of human philosophy, \"Perhaps!\" But instead of the\r\ndarkness, and the thick and mephitic atmosphere he had\r\nexpected to find, Dantes saw a dim and bluish light, which,\r\nas well as the air, entered, not merely by the aperture he\r\nhad just formed, but by the interstices and crevices of the\r\nrock which were visible from without, and through which he\r\ncould distinguish the blue sky and the waving branches of\r\nthe evergreen oaks, and the tendrils of the creepers that\r\ngrew from the rocks. After having stood a few minutes in the\r\ncavern, the atmosphere of which was rather warm than damp,\r\nDantes' eye, habituated as it was to darkness, could pierce\r\neven to the remotest angles of the cavern, which was of\r\ngranite that sparkled like diamonds. \"Alas,\" said Edmond,\r\nsmiling, \"these are the treasures the cardinal has left; and\r\nthe good abbe, seeing in a dream these glittering walls, has\r\nindulged in fallacious hopes.\"\r\n\r\nBut he called to mind the words of the will, which he knew\r\nby heart. \"In the farthest angle of the second opening,\"\r\nsaid the cardinal's will. He had only found the first\r\ngrotto; he had now to seek the second. Dantes continued his\r\nsearch. He reflected that this second grotto must penetrate\r\ndeeper into the island; he examined the stones, and sounded\r\none part of the wall where he fancied the opening existed,\r\nmasked for precaution's sake. The pickaxe struck for a\r\nmoment with a dull sound that drew out of Dantes' forehead\r\nlarge drops of perspiration. At last it seemed to him that\r\none part of the wall gave forth a more hollow and deeper\r\necho; he eagerly advanced, and with the quickness of\r\nperception that no one but a prisoner possesses, saw that\r\nthere, in all probability, the opening must be.\r\n\r\nHowever, he, like Caesar Borgia, knew the value of time;\r\nand, in order to avoid fruitless toil, he sounded all the\r\nother walls with his pickaxe, struck the earth with the butt\r\nof his gun, and finding nothing that appeared suspicious,\r\nreturned to that part of the wall whence issued the\r\nconsoling sound he had before heard. He again struck it, and\r\nwith greater force. Then a singular thing occurred. As he\r\nstruck the wall, pieces of stucco similar to that used in\r\nthe ground work of arabesques broke off, and fell to the\r\nground in flakes, exposing a large white stone. The aperture\r\nof the rock had been closed with stones, then this stucco\r\nhad been applied, and painted to imitate granite. Dantes\r\nstruck with the sharp end of his pickaxe, which entered\r\nsomeway between the interstices. It was there he must dig.\r\nBut by some strange play of emotion, in proportion as the\r\nproofs that Faria, had not been deceived became stronger, so\r\ndid his heart give way, and a feeling of discouragement\r\nstole over him. This last proof, instead of giving him fresh\r\nstrength, deprived him of it; the pickaxe descended, or\r\nrather fell; he placed it on the ground, passed his hand\r\nover his brow, and remounted the stairs, alleging to\r\nhimself, as an excuse, a desire to be assured that no one\r\nwas watching him, but in reality because he felt that he was\r\nabout to faint. The island was deserted, and the sun seemed\r\nto cover it with its fiery glance; afar off, a few small\r\nfishing boats studded the bosom of the blue ocean.\r\n\r\nDantes had tasted nothing, but he thought not of hunger at\r\nsuch a moment; he hastily swallowed a few drops of rum, and\r\nagain entered the cavern. The pickaxe that had seemed so\r\nheavy, was now like a feather in his grasp; he seized it,\r\nand attacked the wall. After several blows he perceived that\r\nthe stones were not cemented, but had been merely placed one\r\nupon the other, and covered with stucco; he inserted the\r\npoint of his pickaxe, and using the handle as a lever, with\r\njoy soon saw the stone turn as if on hinges, and fall at his\r\nfeet. He had nothing more to do now, but with the iron tooth\r\nof the pickaxe to draw the stones towards him one by one.\r\nThe aperture was already sufficiently large for him to\r\nenter, but by waiting, he could still cling to hope, and\r\nretard the certainty of deception. At last, after renewed\r\nhesitation, Dantes entered the second grotto. The second\r\ngrotto was lower and more gloomy than the first; the air\r\nthat could only enter by the newly formed opening had the\r\nmephitic smell Dantes was surprised not to find in the outer\r\ncavern. He waited in order to allow pure air to displace the\r\nfoul atmosphere, and then went on. At the left of the\r\nopening was a dark and deep angle. But to Dantes' eye there\r\nwas no darkness. He glanced around this second grotto; it\r\nwas, like the first, empty.\r\n\r\nThe treasure, if it existed, was buried in this corner. The\r\ntime had at length arrived; two feet of earth removed, and\r\nDantes' fate would be decided. He advanced towards the\r\nangle, and summoning all his resolution, attacked the ground\r\nwith the pickaxe. At the fifth or sixth blow the pickaxe\r\nstruck against an iron substance. Never did funeral knell,\r\nnever did alarm-bell, produce a greater effect on the\r\nhearer. Had Dantes found nothing he could not have become\r\nmore ghastly pale. He again struck his pickaxe into the\r\nearth, and encountered the same resistance, but not the same\r\nsound. \"It is a casket of wood bound with iron,\" thought he.\r\nAt this moment a shadow passed rapidly before the opening;\r\nDantes seized his gun, sprang through the opening, and\r\nmounted the stair. A wild goat had passed before the mouth\r\nof the cave, and was feeding at a little distance. This\r\nwould have been a favorable occasion to secure his dinner;\r\nbut Dantes feared lest the report of his gun should attract\r\nattention.\r\n\r\nHe thought a moment, cut a branch of a resinous tree,\r\nlighted it at the fire at which the smugglers had prepared\r\ntheir breakfast, and descended with this torch. He wished to\r\nsee everything. He approached the hole he had dug. and now,\r\nwith the aid of the torch, saw that his pickaxe had in\r\nreality struck against iron and wood. He planted his torch\r\nin the ground and resumed his labor. In an instant a space\r\nthree feet long by two feet broad was cleared, and Dantes\r\ncould see an oaken coffer, bound with cut steel; in the\r\nmiddle of the lid he saw engraved on a silver plate, which\r\nwas still untarnished, the arms of the Spada family -- viz.,\r\na sword, pale, on an oval shield, like all the Italian\r\narmorial bearings, and surmounted by a cardinal's hat;\r\nDantes easily recognized them, Faria had so often drawn them\r\nfor him. There was no longer any doubt: the treasure was\r\nthere -- no one would have been at such pains to conceal an\r\nempty casket. In an instant he had cleared every obstacle\r\naway, and he saw successively the lock, placed between two\r\npadlocks, and the two handles at each end, all carved as\r\nthings were carved at that epoch, when art rendered the\r\ncommonest metals precious. Dantes seized the handles, and\r\nstrove to lift the coffer; it was impossible. He sought to\r\nopen it; lock and padlock were fastened; these faithful\r\nguardians seemed unwilling to surrender their trust. Dantes\r\ninserted the sharp end of the pickaxe between the coffer and\r\nthe lid, and pressing with all his force on the handle,\r\nburst open the fastenings. The hinges yielded in their turn\r\nand fell, still holding in their grasp fragments of the\r\nwood, and the chest was open.\r\n\r\nEdmond was seized with vertigo; he cocked his gun and laid\r\nit beside him. He then closed his eyes as children do in\r\norder that they may see in the resplendent night of their\r\nown imagination more stars than are visible in the\r\nfirmament; then he re-opened them, and stood motionless with\r\namazement. Three compartments divided the coffer. In the\r\nfirst, blazed piles of golden coin; in the second, were\r\nranged bars of unpolished gold, which possessed nothing\r\nattractive save their value; in the third, Edmond grasped\r\nhandfuls of diamonds, pearls, and rubies, which, as they\r\nfell on one another, sounded like hail against glass. After\r\nhaving touched, felt, examined these treasures, Edmond\r\nrushed through the caverns like a man seized with frenzy; he\r\nleaped on a rock, from whence he could behold the sea. He\r\nwas alone -- alone with these countless, these unheard-of\r\ntreasures! was he awake, or was it but a dream?\r\n\r\nHe would fain have gazed upon his gold, and yet he had not\r\nstrength enough; for an instant he leaned his head in his\r\nhands as if to prevent his senses from leaving him, and then\r\nrushed madly about the rocks of Monte Cristo, terrifying the\r\nwild goats and scaring the sea-fowls with his wild cries and\r\ngestures; then he returned, and, still unable to believe the\r\nevidence of his senses, rushed into the grotto, and found\r\nhimself before this mine of gold and jewels. This time he\r\nfell on his knees, and, clasping his hands convulsively,\r\nuttered a prayer intelligible to God alone. He soon became\r\ncalmer and more happy, for only now did he begin to realize\r\nhis felicity. He then set himself to work to count his\r\nfortune. There were a thousand ingots of gold, each weighing\r\nfrom two to three pounds; then he piled up twenty-five\r\nthousand crowns, each worth about eighty francs of our\r\nmoney, and bearing the effigies of Alexander VI. and his\r\npredecessors; and he saw that the complement was not half\r\nempty. And he measured ten double handfuls of pearls,\r\ndiamonds, and other gems, many of which, mounted by the most\r\nfamous workmen, were valuable beyond their intrinsic worth.\r\nDantes saw the light gradually disappear, and fearing to be\r\nsurprised in the cavern, left it, his gun in his hand. A\r\npiece of biscuit and a small quantity of rum formed his\r\nsupper, and he snatched a few hours' sleep, lying over the\r\nmouth of the cave.\r\n\r\nIt was a night of joy and terror, such as this man of\r\nstupendous emotions had already experienced twice or thrice\r\nin his lifetime.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 25\r\nThe Unknown.\r\n\r\nDay, for which Dantes had so eagerly and impatiently waited\r\nwith open eyes, again dawned. With the first light Dantes\r\nresumed his search. Again he climbed the rocky height he had\r\nascended the previous evening, and strained his view to\r\ncatch every peculiarity of the landscape; but it wore the\r\nsame wild, barren aspect when seen by the rays of the\r\nmorning sun which it had done when surveyed by the fading\r\nglimmer of eve. Descending into the grotto, he lifted the\r\nstone, filled his pockets with gems, put the box together as\r\nwell and securely as he could, sprinkled fresh sand over the\r\nspot from which it had been taken, and then carefully trod\r\ndown the earth to give it everywhere a uniform appearance;\r\nthen, quitting the grotto, he replaced the stone, heaping on\r\nit broken masses of rocks and rough fragments of crumbling\r\ngranite, filling the interstices with earth, into which he\r\ndeftly inserted rapidly growing plants, such as the wild\r\nmyrtle and flowering thorn, then carefully watering these\r\nnew plantations, he scrupulously effaced every trace of\r\nfootsteps, leaving the approach to the cavern as\r\nsavage-looking and untrodden as he had found it. This done,\r\nhe impatiently awaited the return of his companions. To wait\r\nat Monte Cristo for the purpose of watching like a dragon\r\nover the almost incalculable richs that had thus fallen into\r\nhis possession satisfied not the cravings of his heart,\r\nwhich yearned to return to dwell among mankind, and to\r\nassume the rank, power, and influence which are always\r\naccorded to wealth -- that first and greatest of all the\r\nforces within the grasp of man.\r\n\r\nOn the sixth day, the smugglers returned. From a distance\r\nDantes recognized the rig and handling of The Young Amelia,\r\nand dragging himself with affected difficulty towards the\r\nlanding-place, he met his companions with an assurance that,\r\nalthough considerably better than when they quitted him, he\r\nstill suffered acutely from his late accident. He then\r\ninquired how they had fared in their trip. To this question\r\nthe smugglers replied that, although successful in landing\r\ntheir cargo in safety, they had scarcely done so when they\r\nreceived intelligence that a guard-ship had just quitted the\r\nport of Toulon and was crowding all sail towards them. This\r\nobliged them to make all the speed they could to evade the\r\nenemy, when they could but lament the absence of Dantes,\r\nwhose superior skill in the management of a vessel would\r\nhave availed them so materially. In fact, the pursuing\r\nvessel had almost overtaken them when, fortunately, night\r\ncame on, and enabled them to double the Cape of Corsica, and\r\nso elude all further pursuit. Upon the whole, however, the\r\ntrip had been sufficiently successful to satisfy all\r\nconcerned; while the crew, and particularly Jacopo,\r\nexpressed great regrets that Dantes had not been an equal\r\nsharer with themselves in the profits, which amounted to no\r\nless a sum than fifty piastres each.\r\n\r\nEdmond preserved the most admirable self-command, not\r\nsuffering the faintest indication of a smile to escape him\r\nat the enumeration of all the benefits he would have reaped\r\nhad he been able to quit the island; but as The Young Amelia\r\nhad merely come to Monte Cristo to fetch him away, he\r\nembarked that same evening, and proceeded with the captain\r\nto Leghorn. Arrived at Leghorn, he repaired to the house of\r\na Jew, a dealer in precious stones, to whom he disposed of\r\nfour of his smallest diamonds for five thousand francs each.\r\nDantes half feared that such valuable jewels in the hands of\r\na poor sailor like himself might excite suspicion; but the\r\ncunning purchaser asked no troublesome questions concerning\r\na bargain by which he gained a round profit of at least\r\neighty per cent.\r\n\r\nThe following day Dantes presented Jacopo with an entirely\r\nnew vessel, accompanying the gift by a donation of one\r\nhundred piastres, that he might provide himself with a\r\nsuitable crew and other requisites for his outfit, upon\r\ncondition that he would go at once to Marseilles for the\r\npurpose of inquiring after an old man named Louis Dantes,\r\nresiding in the Allees de Meillan, and also a young woman\r\ncalled Mercedes, an inhabitant of the Catalan village.\r\nJacopo could scarcely believe his senses at receiving this\r\nmagnificent present, which Dantes hastened to account for by\r\nsaying that he had merely been a sailor from whim and a\r\ndesire to spite his family, who did not allow him as much\r\nmoney as he liked to spend; but that on his arrival at\r\nLeghorn he had come into possession of a large fortune, left\r\nhim by an uncle, whose sole heir he was. The superior\r\neducation of Dantes gave an air of such extreme probability\r\nto this statement that it never once occurred to Jacopo to\r\ndoubt its accuracy. The term for which Edmond had engaged to\r\nserve on board The Young Amelia having expired, Dantes took\r\nleave of the captain, who at first tried all his powers of\r\npersuasion to induce him to remain as one of the crew, but\r\nhaving been told the history of the legacy, he ceased to\r\nimportune him further. The following morning Jacopo set sail\r\nfor Marseilles, with directions from Dantes to join him at\r\nthe Island of Monte Cristo.\r\n\r\nHaving seen Jacopo fairly out of the harbor, Dantes\r\nproceeded to make his final adieus on board The Young\r\nAmelia, distributing so liberal a gratuity among her crew as\r\nto secure for him the good wishes of all, and expressions of\r\ncordial interest in all that concerned him. To the captain\r\nhe promised to write when he had made up his mind as to his\r\nfuture plans. Then Dantes departed for Genoa. At the moment\r\nof his arrival a small yacht was under trial in the bay;\r\nthis yacht had been built by order of an Englishman, who,\r\nhaving heard that the Genoese excelled all other builders\r\nalong the shores of the Mediterranean in the construction of\r\nfast-sailing vessels, was desirous of possessing a specimen\r\nof their skill; the price agreed upon between the Englishman\r\nand the Genoese builder was forty thousand francs. Dantes,\r\nstruck with the beauty and capability of the little vessel,\r\napplied to its owner to transfer it to him, offering sixty\r\nthousand francs, upon condition that he should be allowed to\r\ntake immediate possession. The proposal was too advantageous\r\nto be refused, the more so as the person for whom the yacht\r\nwas intended had gone upon a tour through Switzerland, and\r\nwas not expected back in less than three weeks or a month,\r\nby which time the builder reckoned upon being able to\r\ncomplete another. A bargain was therefore struck. Dantes led\r\nthe owner of the yacht to the dwelling of a Jew; retired\r\nwith the latter for a few minutes to a small back parlor,\r\nand upon their return the Jew counted out to the shipbuilder\r\nthe sum of sixty thousand francs in bright gold pieces.\r\n\r\nThe delighted builder then offered his services in providing\r\na suitable crew for the little vessel, but this Dantes\r\ndeclined with many thanks, saying he was accustomed to\r\ncruise about quite alone, and his principal pleasure\r\nconsisted in managing his yacht himself; the only thing the\r\nbuilder could oblige him in would be to contrive a sort of\r\nsecret closet in the cabin at his bed's head, the closet to\r\ncontain three divisions, so constructed as to be concealed\r\nfrom all but himself. The builder cheerfully undertook the\r\ncommission, and promised to have these secret places\r\ncompleted by the next day, Dantes furnishing the dimensions\r\nand plan in accordance with which they were to be\r\nconstructed.\r\n\r\nThe following day Dantes sailed with his yacht from Genoa,\r\nunder the inspection of an immense crowd drawn together by\r\ncuriosity to see the rich Spanish nobleman who preferred\r\nmanaging his own yacht. But their wonder was soon changed to\r\nadmiration at seeing the perfect skill with which Dantes\r\nhandled the helm. The boat, indeed, seemed to be animated\r\nwith almost human intelligence, so promptly did it obey the\r\nslightest touch; and Dantes required but a short trial of\r\nhis beautiful craft to acknowledge that the Genoese had not\r\nwithout reason attained their high reputation in the art of\r\nshipbuilding. The spectators followed the little vessel with\r\ntheir eyes as long as it remained visible; they then turned\r\ntheir conjectures upon her probable destination. Some\r\ninsisted she was making for Corsica, others the Island of\r\nElba; bets were offered to any amount that she was bound for\r\nSpain; while Africa was positively reported by many persons\r\nas her intended course; but no one thought of Monte Cristo.\r\nYet thither it was that Dantes guided his vessel, and at\r\nMonte Cristo he arrived at the close of the second day; his\r\nboat had proved herself a first-class sailer, and had come\r\nthe distance from Genoa in thirty-five hours. Dantes had\r\ncarefully noted the general appearance of the shore, and,\r\ninstead of landing at the usual place, he dropped anchor in\r\nthe little creek. The island was utterly deserted, and bore\r\nno evidence of having been visited since he went away; his\r\ntreasure was just as he had left it. Early on the following\r\nmorning he commenced the removal of his riches, and ere\r\nnightfall the whole of his immense wealth was safely\r\ndeposited in the compartments of the secret locker.\r\n\r\nA week passed by. Dantes employed it in manoeuvring his\r\nyacht round the island, studying it as a skilful horseman\r\nwould the animal he destined for some important service,\r\ntill at the end of that time he was perfectly conversant\r\nwith its good and bad qualities. The former Dantes proposed\r\nto augment, the latter to remedy.\r\n\r\nUpon the eighth day he discerned a small vessel under full\r\nsail approaching Monte Cristo. As it drew near, he\r\nrecognized it as the boat he had given to Jacopo. He\r\nimmediately signalled it. His signal was returned, and in\r\ntwo hours afterwards the newcomer lay at anchor beside the\r\nyacht. A mournful answer awaited each of Edmond's eager\r\ninquiries as to the information Jacopo had obtained. Old\r\nDantes was dead, and Mercedes had disappeared. Dantes\r\nlistened to these melancholy tidings with outward calmness;\r\nbut, leaping lightly ashore, he signified his desire to be\r\nquite alone. In a couple of hours he returned. Two of the\r\nmen from Jacopo's boat came on board the yacht to assist in\r\nnavigating it, and he gave orders that she should be steered\r\ndirect to Marseilles. For his father's death he was in some\r\nmanner prepared; but he knew not how to account for the\r\nmysterious disappearance of Mercedes.\r\n\r\nWithout divulging his secret, Dantes could not give\r\nsufficiently clear instructions to an agent. There were,\r\nbesides, other particulars he was desirous of ascertaining,\r\nand those were of a nature he alone could investigate in a\r\nmanner satisfactory to himself. His looking-glass had\r\nassured him, during his stay at Leghorn, that he ran no risk\r\nof recognition; moreover, he had now the means of adopting\r\nany disguise he thought proper. One fine morning, then, his\r\nyacht, followed by the little fishing-boat, boldly entered\r\nthe port of Marseilles, and anchored exactly opposite the\r\nspot from whence, on the never-to-be-forgotten night of his\r\ndeparture for the Chateau d'If, he had been put on board the\r\nboat destined to convey him thither. Still Dantes could not\r\nview without a shudder the approach of a gendarme who\r\naccompanied the officers deputed to demand his bill of\r\nhealth ere the yacht was permitted to hold communication\r\nwith the shore; but with that perfect self-possession he had\r\nacquired during his acquaintance with Faria, Dantes coolly\r\npresented an English passport he had obtained from Leghorn,\r\nand as this gave him a standing which a French passport\r\nwould not have afforded, he was informed that there existed\r\nno obstacle to his immediate debarkation.\r\n\r\nThe first person to attract the attention of Dantes, as he\r\nlanded on the Canebiere, was one of the crew belonging to\r\nthe Pharaon. Edmond welcomed the meeting with this fellow --\r\nwho had been one of his own sailors -- as a sure means of\r\ntesting the extent of the change which time had worked in\r\nhis own appearance. Going straight towards him, he\r\npropounded a variety of questions on different subjects,\r\ncarefully watching the man's countenance as he did so; but\r\nnot a word or look implied that he had the slightest idea of\r\never having seen before the person with whom he was then\r\nconversing. Giving the sailor a piece of money in return for\r\nhis civility, Dantes proceeded onwards; but ere he had gone\r\nmany steps he heard the man loudly calling him to stop.\r\nDantes instantly turned to meet him. \"I beg your pardon,\r\nsir,\" said the honest fellow, in almost breathless haste,\r\n\"but I believe you made a mistake; you intended to give me a\r\ntwo-franc piece, and see, you gave me a double Napoleon.\"\r\n\r\n\"Thank you, my good friend. I see that I have made a\r\ntrifling mistake, as you say; but by way of rewarding your\r\nhonesty I give you another double Napoleon, that you may\r\ndrink to my health, and be able to ask your messmates to\r\njoin you.\"\r\n\r\nSo extreme was the surprise of the sailor, that he was\r\nunable even to thank Edmond, whose receding figure he\r\ncontinued to gaze after in speechless astonishment. \"Some\r\nnabob from India,\" was his comment.\r\n\r\nDantes, meanwhile, went on his way. Each step he trod\r\noppressed his heart with fresh emotion; his first and most\r\nindelible recollections were there; not a tree, not a\r\nstreet, that he passed but seemed filled with dear and\r\ncherished memories. And thus he proceeded onwards till he\r\narrived at the end of the Rue de Noailles, from whence a\r\nfull view of the Allees de Meillan was obtained. At this\r\nspot, so pregnant with fond and filial remembrances, his\r\nheart beat almost to bursting, his knees tottered under him,\r\na mist floated over his sight, and had he not clung for\r\nsupport to one of the trees, he would inevitably have fallen\r\nto the ground and been crushed beneath the many vehicles\r\ncontinually passing there. Recovering himself, however, he\r\nwiped the perspiration from his brows, and stopped not again\r\ntill he found himself at the door of the house in which his\r\nfather had lived.\r\n\r\nThe nasturtiums and other plants, which his father had\r\ndelighted to train before his window, had all disappeared\r\nfrom the upper part of the house. Leaning against the tree,\r\nhe gazed thoughtfully for a time at the upper stories of the\r\nshabby little house. Then he advanced to the door, and asked\r\nwhether there were any rooms to be let. Though answered in\r\nthe negative, he begged so earnestly to be permitted to\r\nvisit those on the fifth floor, that, in despite of the\r\noft-repeated assurance of the concierge that they were\r\noccupied, Dantes succeeded in inducing the man to go up to\r\nthe tenants, and ask permission for a gentleman to be\r\nallowed to look at them.\r\n\r\nThe tenants of the humble lodging were a young couple who\r\nhad been scarcely married a week; and seeing them, Dantes\r\nsighed heavily. Nothing in the two small chambers forming\r\nthe apartments remained as it had been in the time of the\r\nelder Dantes; the very paper was different, while the\r\narticles of antiquated furniture with which the rooms had\r\nbeen filled in Edmond's time had all disappeared; the four\r\nwalls alone remained as he had left them. The bed belonging\r\nto the present occupants was placed as the former owner of\r\nthe chamber had been accustomed to have his; and, in spite\r\nof his efforts to prevent it, the eyes of Edmond were\r\nsuffused in tears as he reflected that on that spot the old\r\nman had breathed his last, vainly calling for his son. The\r\nyoung couple gazed with astonishment at the sight of their\r\nvisitor's emotion, and wondered to see the large tears\r\nsilently chasing each other down his otherwise stern and\r\nimmovable features; but they felt the sacredness of his\r\ngrief, and kindly refrained from questioning him as to its\r\ncause, while, with instinctive delicacy, they left him to\r\nindulge his sorrow alone. When he withdrew from the scene of\r\nhis painful recollections, they both accompanied him\r\ndownstairs, reiterating their hope that he would come again\r\nwhenever he pleased, and assuring him that their poor\r\ndwelling would ever be open to him. As Edmond passed the\r\ndoor on the fourth floor, he paused to inquire whether\r\nCaderousse the tailor still dwelt there; but he received,\r\nfor reply, that the person in question had got into\r\ndifficulties, and at the present time kept a small inn on\r\nthe route from Bellegarde to Beaucaire.\r\n\r\nHaving obtained the address of the person to whom the house\r\nin the Allees de Meillan belonged, Dantes next proceeded\r\nthither, and, under the name of Lord Wilmore (the name and\r\ntitle inscribed on his passport), purchased the small\r\ndwelling for the sum of twenty-five thousand francs, at\r\nleast ten thousand more than it was worth; but had its owner\r\nasked half a million, it would unhesitatingly have been\r\ngiven. The very same day the occupants of the apartments on\r\nthe fifth floor of the house, now become the property of\r\nDantes, were duly informed by the notary who had arranged\r\nthe necessary transfer of deeds, etc., that the new landlord\r\ngave them their choice of any of the rooms in the house,\r\nwithout the least augmentation of rent, upon condition of\r\ntheir giving instant possession of the two small chambers\r\nthey at present inhabited.\r\n\r\nThis strange event aroused great wonder and curiosity in the\r\nneighborhood of the Allees de Meillan, and a multitude of\r\ntheories were afloat, none of which was anywhere near the\r\ntruth. But what raised public astonishment to a climax, and\r\nset all conjecture at defiance, was the knowledge that the\r\nsame stranger who had in the morning visited the Allees de\r\nMeillan had been seen in the evening walking in the little\r\nvillage of the Catalans, and afterwards observed to enter a\r\npoor fisherman's hut, and to pass more than an hour in\r\ninquiring after persons who had either been dead or gone\r\naway for more than fifteen or sixteen years. But on the\r\nfollowing day the family from whom all these particulars had\r\nbeen asked received a handsome present, consisting of an\r\nentirely new fishing-boat, with two seines and a tender. The\r\ndelighted recipients of these munificent gifts would gladly\r\nhave poured out their thanks to their generous benefactor,\r\nbut they had seen him, upon quitting the hut, merely give\r\nsome orders to a sailor, and then springing lightly on\r\nhorseback, leave Marseilles by the Porte d'Aix.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 26\r\nThe Pont du Gard Inn.\r\n\r\nSuch of my readers as have made a pedestrian excursion to\r\nthe south of France may perchance have noticed, about midway\r\nbetween the town of Beaucaire and the village of Bellegarde,\r\n-- a little nearer to the former than to the latter, -- a\r\nsmall roadside inn, from the front of which hung, creaking\r\nand flapping in the wind, a sheet of tin covered with a\r\ngrotesque representation of the Pont du Gard. This modern\r\nplace of entertainment stood on the left-hand side of the\r\npost road, and backed upon the Rhone. It also boasted of\r\nwhat in Languedoc is styled a garden, consisting of a small\r\nplot of ground, on the side opposite to the main entrance\r\nreserved for the reception of guests. A few dingy olives and\r\nstunted fig-trees struggled hard for existence, but their\r\nwithered dusty foliage abundantly proved how unequal was the\r\nconflict. Between these sickly shrubs grew a scanty supply\r\nof garlic, tomatoes, and eschalots; while, lone and\r\nsolitary, like a forgotten sentinel, a tall pine raised its\r\nmelancholy head in one of the corners of this unattractive\r\nspot, and displayed its flexible stem and fan-shaped summit\r\ndried and cracked by the fierce heat of the sub-tropical\r\nsun.\r\n\r\nIn the surrounding plain, which more resembled a dusty lake\r\nthan solid ground, were scattered a few miserable stalks of\r\nwheat, the effect, no doubt, of a curious desire on the part\r\nof the agriculturists of the country to see whether such a\r\nthing as the raising of grain in those parched regions was\r\npracticable. Each stalk served as a perch for a grasshopper,\r\nwhich regaled the passers by through this Egyptian scene\r\nwith its strident, monotonous note.\r\n\r\nFor about seven or eight years the little tavern had been\r\nkept by a man and his wife, with two servants, -- a\r\nchambermaid named Trinette, and a hostler called Pecaud.\r\nThis small staff was quite equal to all the requirements,\r\nfor a canal between Beaucaire and Aiguemortes had\r\nrevolutionized transportation by substituting boats for the\r\ncart and the stagecoach. And, as though to add to the daily\r\nmisery which this prosperous canal inflicted on the\r\nunfortunate inn-keeper, whose utter ruin it was fast\r\naccomplishing, it was situated between the Rhone from which\r\nit had its source and the post-road it had depleted, not a\r\nhundred steps from the inn, of which we have given a brief\r\nbut faithful description.\r\n\r\nThe inn-keeper himself was a man of from forty to fifty-five\r\nyears of age, tall, strong, and bony, a perfect specimen of\r\nthe natives of those southern latitudes; he had dark,\r\nsparkling, and deep-set eyes, hooked nose, and teeth white\r\nas those of a carnivorous animal; his hair, like his beard,\r\nwhich he wore under his chin, was thick and curly, and in\r\nspite of his age but slightly interspersed with a few\r\nsilvery threads. His naturally dark complexion had assumed a\r\nstill further shade of brown from the habit the unfortunate\r\nman had acquired of stationing himself from morning till eve\r\nat the threshold of his door, on the lookout for guests who\r\nseldom came, yet there he stood, day after day, exposed to\r\nthe meridional rays of a burning sun, with no other\r\nprotection for his head than a red handkerchief twisted\r\naround it, after the manner of the Spanish muleteers. This\r\nman was our old acquaintance, Gaspard Caderousse. His wife,\r\non the contrary, whose maiden name had been Madeleine\r\nRadelle, was pale, meagre, and sickly-looking. Born in the\r\nneighborhood of Arles, she had shared in the beauty for\r\nwhich its women are proverbial; but that beauty had\r\ngradually withered beneath the devastating influence of the\r\nslow fever so prevalent among dwellers by the ponds of\r\nAiguemortes and the marshes of Camargue. She remained nearly\r\nalways in her second-floor chamber, shivering in her chair,\r\nor stretched languid and feeble on her bed, while her\r\nhusband kept his daily watch at the door -- a duty he\r\nperformed with so much the greater willingness, as it saved\r\nhim the necessity of listening to the endless plaints and\r\nmurmurs of his helpmate, who never saw him without breaking\r\nout into bitter invectives against fate; to all of which her\r\nhusband would calmly return an unvarying reply, in these\r\nphilosophic words: --\r\n\r\n\"Hush, La Carconte. It is God's pleasure that things should\r\nbe so.\"\r\n\r\nThe sobriquet of La Carconte had been bestowed on Madeleine\r\nRadelle from the fact that she had been born in a village,\r\nso called, situated between Salon and Lambesc; and as a\r\ncustom existed among the inhabitants of that part of France\r\nwhere Caderousse lived of styling every person by some\r\nparticular and distinctive appellation, her husband had\r\nbestowed on her the name of La Carconte in place of her\r\nsweet and euphonious name of Madeleine, which, in all\r\nprobability, his rude gutteral language would not have\r\nenabled him to pronounce. Still, let it not be supposed that\r\namid this affected resignation to the will of Providence,\r\nthe unfortunate inn-keeper did not writhe under the double\r\nmisery of seeing the hateful canal carry off his customers\r\nand his profits, and the daily infliction of his peevish\r\npartner's murmurs and lamentations.\r\n\r\nLike other dwellers in the south, he was a man of sober\r\nhabits and moderate desires, but fond of external show,\r\nvain, and addicted to display. During the days of his\r\nprosperity, not a festivity took place without himself and\r\nwife being among the spectators. He dressed in the\r\npicturesque costume worn upon grand occasions by the\r\ninhabitants of the south of France, bearing equal\r\nresemblance to the style adopted both by the Catalans and\r\nAndalusians; while La Carconte displayed the charming\r\nfashion prevalent among the women of Arles, a mode of attire\r\nborrowed equally from Greece and Arabia. But, by degrees,\r\nwatch-chains, necklaces, parti-colored scarfs, embroidered\r\nbodices, velvet vests, elegantly worked stockings, striped\r\ngaiters, and silver buckles for the shoes, all disappeared;\r\nand Gaspard Caderousse, unable to appear abroad in his\r\npristine splendor, had given up any further participation in\r\nthe pomps and vanities, both for himself and wife, although\r\na bitter feeling of envious discontent filled his mind as\r\nthe sound of mirth and merry music from the joyous revellers\r\nreached even the miserable hostelry to which he still clung,\r\nmore for the shelter than the profit it afforded.\r\n\r\nCaderousse, then, was, as usual, at his place of observation\r\nbefore the door, his eyes glancing listlessly from a piece\r\nof closely shaven grass -- on which some fowls were\r\nindustriously, though fruitlessly, endeavoring to turn up\r\nsome grain or insect suited to their palate -- to the\r\ndeserted road, which led away to the north and south, when\r\nhe was aroused by the shrill voice of his wife, and\r\ngrumbling to himself as he went, he mounted to her chamber,\r\nfirst taking care, however, to set the entrance door wide\r\nopen, as an invitation to any chance traveller who might be\r\npassing.\r\n\r\nAt the moment Caderousse quitted his sentry-like watch\r\nbefore the door, the road on which he so eagerly strained\r\nhis sight was void and lonely as a desert at mid-day. There\r\nit lay stretching out into one interminable line of dust and\r\nsand, with its sides bordered by tall, meagre trees,\r\naltogether presenting so uninviting an appearance, that no\r\none in his senses could have imagined that any traveller, at\r\nliberty to regulate his hours for journeying, would choose\r\nto expose himself in such a formidable Sahara. Nevertheless,\r\nhad Caderousse but retained his post a few minutes longer,\r\nhe might have caught a dim outline of something approaching\r\nfrom the direction of Bellegarde; as the moving object drew\r\nnearer, he would easily have perceived that it consisted of\r\na man and horse, between whom the kindest and most amiable\r\nunderstanding appeared to exist. The horse was of Hungarian\r\nbreed, and ambled along at an easy pace. His rider was a\r\npriest, dressed in black, and wearing a three-cornered hat;\r\nand, spite of the ardent rays of a noonday sun, the pair\r\ncame on with a fair degree of rapidity.\r\n\r\nHaving arrived before the Pont du Gard, the horse stopped,\r\nbut whether for his own pleasure or that of his rider would\r\nhave been difficult to say. However that might have been,\r\nthe priest, dismounting, led his steed by the bridle in\r\nsearch of some place to which he could secure him. Availing\r\nhimself of a handle that projected from a half-fallen door,\r\nhe tied the animal safely and having drawn a red cotton\r\nhandkerchief, from his pocket, wiped away the perspiration\r\nthat streamed from his brow, then, advancing to the door,\r\nstruck thrice with the end of his iron-shod stick. At this\r\nunusual sound, a huge black dog came rushing to meet the\r\ndaring assailant of his ordinarily tranquil abode, snarling\r\nand displaying his sharp white teeth with a determined\r\nhostility that abundantly proved how little he was\r\naccustomed to society. At that moment a heavy footstep was\r\nheard descending the wooden staircase that led from the\r\nupper floor, and, with many bows and courteous smiles, mine\r\nhost of the Pont du Gard besought his guest to enter.\r\n\r\n\"You are welcome, sir, most welcome!\" repeated the\r\nastonished Caderousse. \"Now, then, Margotin,\" cried he,\r\nspeaking to the dog, \"will you be quiet? Pray don't heed\r\nhim, sir! -- he only barks, he never bites. I make no doubt\r\na glass of good wine would be acceptable this dreadfully hot\r\nday.\" Then perceiving for the first time the garb of the\r\ntraveller he had to entertain, Caderousse hastily exclaimed:\r\n\"A thousand pardons! I really did not observe whom I had the\r\nhonor to receive under my poor roof. What would the abbe\r\nplease to have? What refreshment can I offer? All I have is\r\nat his service.\"\r\n\r\nThe priest gazed on the person addressing him with a long\r\nand searching gaze -- there even seemed a disposition on his\r\npart to court a similar scrutiny on the part of the\r\ninn-keeper; then, observing in the countenance of the latter\r\nno other expression than extreme surprise at his own want of\r\nattention to an inquiry so courteously worded, he deemed it\r\nas well to terminate this dumb show, and therefore said,\r\nspeaking with a strong Italian accent, \"You are, I presume,\r\nM. Caderousse?\"\r\n\r\n\"Yes, sir,\" answered the host, even more surprised at the\r\nquestion than he had been by the silence which had preceded\r\nit; \"I am Gaspard Caderousse, at your service.\"\r\n\r\n\"Gaspard Caderousse,\" rejoined the priest. \"Yes, --\r\nChristian and surname are the same. You formerly lived, I\r\nbelieve in the Allees de Meillan, on the fourth floor?\"\r\n\r\n\"I did.\"\r\n\r\n\"And you followed the business of a tailor?\"\r\n\r\n\"True, I was a tailor, till the trade fell off. It is so hot\r\nat Marseilles, that really I believe that the respectable\r\ninhabitants will in time go without any clothing whatever.\r\nBut talking of heat, is there nothing I can offer you by way\r\nof refreshment?\"\r\n\r\n\"Yes; let me have a bottle of your best wine, and then, with\r\nyour permission, we will resume our conversation from where\r\nwe left off.\"\r\n\r\n\"As you please, sir,\" said Caderousse, who, anxious not to\r\nlose the present opportunity of finding a customer for one\r\nof the few bottles of Cahors still remaining in his\r\npossession, hastily raised a trap-door in the floor of the\r\napartment they were in, which served both as parlor and\r\nkitchen. Upon issuing forth from his subterranean retreat at\r\nthe expiration of five minutes, he found the abbe seated\r\nupon a wooden stool, leaning his elbow on a table, while\r\nMargotin, whose animosity seemed appeased by the unusual\r\ncommand of the traveller for refreshments, had crept up to\r\nhim, and had established himself very comfortably between\r\nhis knees, his long, skinny neck resting on his lap, while\r\nhis dim eye was fixed earnestly on the traveller's face.\r\n\r\n\"Are you quite alone?\" inquired the guest, as Caderousse\r\nplaced before him the bottle of wine and a glass.\r\n\r\n\"Quite, quite alone,\" replied the man -- \"or, at least,\r\npractically so, for my poor wife, who is the only person in\r\nthe house besides myself, is laid up with illness, and\r\nunable to render me the least assistance, poor thing!\"\r\n\r\n\"You are married, then?\" said the priest, with a show of\r\ninterest, glancing round as he spoke at the scanty\r\nfurnishings of the apartment.\r\n\r\n\"Ah, sir,\" said Caderousse with a sigh, \"it is easy to\r\nperceive I am not a rich man; but in this world a man does\r\nnot thrive the better for being honest.\" The abbe fixed on\r\nhim a searching, penetrating glance.\r\n\r\n\"Yes, honest -- I can certainly say that much for myself,\"\r\ncontinued the inn-keeper, fairly sustaining the scrutiny of\r\nthe abbe's gaze; \"I can boast with truth of being an honest\r\nman; and,\" continued he significantly, with a hand on his\r\nbreast and shaking his head, \"that is more than every one\r\ncan say nowadays.\"\r\n\r\n\"So much the better for you, if what you assert be true,\"\r\nsaid the abbe; \"for I am firmly persuaded that, sooner or\r\nlater, the good will be rewarded, and the wicked punished.\"\r\n\r\n\"Such words as those belong to your profession,\" answered\r\nCaderousse, \"and you do well to repeat them; but,\" added he,\r\nwith a bitter expression of countenance, \"one is free to\r\nbelieve them or not, as one pleases.\"\r\n\r\n\"You are wrong to speak thus,\" said the abbe; \"and perhaps I\r\nmay, in my own person, be able to prove to you how\r\ncompletely you are in error.\"\r\n\r\n\"What mean you?\" inquired Caderousse with a look of\r\nsurprise.\r\n\r\n\"In the first place, I must be satisfied that you are the\r\nperson I am in search of.\"\r\n\r\n\"What proofs do you require?\"\r\n\r\n\"Did you, in the year 1814 or 1815, know anything of a young\r\nsailor named Dantes?\"\r\n\r\n\"Dantes? Did I know poor dear Edmond? Why, Edmond Dantes and\r\nmyself were intimate friends!\" exclaimed Caderousse, whose\r\ncountenance flushed darkly as he caught the penetrating gaze\r\nof the abbe fixed on him, while the clear, calm eye of the\r\nquestioner seemed to dilate with feverish scrutiny.\r\n\r\n\"You remind me,\" said the priest, \"that the young man\r\nconcerning whom I asked you was said to bear the name of\r\nEdmond.\"\r\n\r\n\"Said to bear the name!\" repeated Caderousse, becoming\r\nexcited and eager. \"Why, he was so called as truly as I\r\nmyself bore the appellation of Gaspard Caderousse; but tell\r\nme, I pray, what has become of poor Edmond? Did you know\r\nhim? Is he alive and at liberty? Is he prosperous and\r\nhappy?\"\r\n\r\n\"He died a more wretched, hopeless, heart-broken prisoner\r\nthan the felons who pay the penalty of their crimes at the\r\ngalleys of Toulon.\"\r\n\r\nA deadly pallor followed the flush on the countenance of\r\nCaderousse, who turned away, and the priest saw him wiping\r\nthe tears from his eyes with the corner of the red\r\nhandkerchief twisted round his head.\r\n\r\n\"Poor fellow, poor fellow!\" murmured Caderousse. \"Well,\r\nthere, sir, is another proof that good people are never\r\nrewarded on this earth, and that none but the wicked\r\nprosper. Ah,\" continued Caderousse, speaking in the highly\r\ncolored language of the south, \"the world grows worse and\r\nworse. Why does not God, if he really hates the wicked, as\r\nhe is said to do, send down brimstone and fire, and consume\r\nthem altogether?\"\r\n\r\n\"You speak as though you had loved this young Dantes,\"\r\nobserved the abbe, without taking any notice of his\r\ncompanion's vehemence.\r\n\r\n\"And so I did,\" replied Caderousse; \"though once, I confess,\r\nI envied him his good fortune. But I swear to you, sir, I\r\nswear to you, by everything a man holds dear, I have, since\r\nthen, deeply and sincerely lamented his unhappy fate.\" There\r\nwas a brief silence, during which the fixed, searching eye\r\nof the abbe was employed in scrutinizing the agitated\r\nfeatures of the inn-keeper.\r\n\r\n\"You knew the poor lad, then?\" continued Caderousse.\r\n\r\n\"I was called to see him on his dying bed, that I might\r\nadminister to him the consolations of religion.\"\r\n\r\n\"And of what did he die?\" asked Caderousse in a choking\r\nvoice.\r\n\r\n\"Of what, think you, do young and strong men die in prison,\r\nwhen they have scarcely numbered their thirtieth year,\r\nunless it be of imprisonment?\" Caderousse wiped away the\r\nlarge beads of perspiration that gathered on his brow.\r\n\r\n\"But the strangest part of the story is,\" resumed the abbe,\r\n\"that Dantes, even in his dying moments, swore by his\r\ncrucified Redeemer, that he was utterly ignorant of the\r\ncause of his detention.\"\r\n\r\n\"And so he was,\" murmured Caderousse. \"How should he have\r\nbeen otherwise? Ah, sir, the poor fellow told you the\r\ntruth.\"\r\n\r\n\"And for that reason, he besought me to try and clear up a\r\nmystery he had never been able to penetrate, and to clear\r\nhis memory should any foul spot or stain have fallen on it.\"\r\n\r\nAnd here the look of the abbe, becoming more and more fixed,\r\nseemed to rest with ill-concealed satisfaction on the gloomy\r\ndepression which was rapidly spreading over the countenance\r\nof Caderousse.\r\n\r\n\"A rich Englishman,\" continued the abbe, \"who had been his\r\ncompanion in misfortune, but had been released from prison\r\nduring the second restoration, was possessed of a diamond of\r\nimmense value; this jewel he bestowed on Dantes upon himself\r\nquitting the prison, as a mark of his gratitude for the\r\nkindness and brotherly care with which Dantes had nursed him\r\nin a severe illness he underwent during his confinement.\r\nInstead of employing this diamond in attempting to bribe his\r\njailers, who might only have taken it and then betrayed him\r\nto the governor, Dantes carefully preserved it, that in the\r\nevent of his getting out of prison he might have wherewithal\r\nto live, for the sale of such a diamond would have quite\r\nsufficed to make his fortune.\"\r\n\r\n\"Then, I suppose,\" asked Caderousse, with eager, glowing\r\nlooks, \"that it was a stone of immense value?\"\r\n\r\n\"Why, everything is relative,\" answered the abbe. \"To one in\r\nEdmond's position the diamond certainly was of great value.\r\nIt was estimated at fifty thousand francs.\"\r\n\r\n\"Bless me!\" exclaimed Caderousse, \"fifty thousand francs!\r\nSurely the diamond was as large as a nut to be worth all\r\nthat.\"\r\n\r\n\"No,\" replied the abbe, \"it was not of such a size as that;\r\nbut you shall judge for yourself. I have it with me.\"\r\n\r\nThe sharp gaze of Caderousse was instantly directed towards\r\nthe priest's garments, as though hoping to discover the\r\nlocation of the treasure. Calmly drawing forth from his\r\npocket a small box covered with black shagreen, the abbe\r\nopened it, and displayed to the dazzled eyes of Caderousse\r\nthe sparkling jewel it contained, set in a ring of admirable\r\nworkmanship. \"And that diamond,\" cried Caderousse, almost\r\nbreathless with eager admiration, \"you say, is worth fifty\r\nthousand francs?\"\r\n\r\n\"It is, without the setting, which is also valuable,\"\r\nreplied the abbe, as he closed the box, and returned it to\r\nhis pocket, while its brilliant hues seemed still to dance\r\nbefore the eyes of the fascinated inn-keeper.\r\n\r\n\"But how comes the diamond in your possession, sir? Did\r\nEdmond make you his heir?\"\r\n\r\n\"No, merely his testamentary executor. `I once possessed\r\nfour dear and faithful friends, besides the maiden to whom I\r\nwas betrothed' he said; `and I feel convinced they have all\r\nunfeignedly grieved over my loss. The name of one of the\r\nfour friends is Caderousse.'\" The inn-keeper shivered.\r\n\r\n\"`Another of the number,'\" continued the abbe, without\r\nseeming to notice the emotion of Caderousse, \"`is called\r\nDanglars; and the third, in spite of being my rival,\r\nentertained a very sincere affection for me.'\" A fiendish\r\nsmile played over the features of Caderousse, who was about\r\nto break in upon the abbe's speech, when the latter, waving\r\nhis hand, said, \"Allow me to finish first, and then if you\r\nhave any observations to make, you can do so afterwards.\r\n`The third of my friends, although my rival, was much\r\nattached to me, -- his name was Fernand; that of my\r\nbetrothed was' -- Stay, stay,\" continued the abbe, \"I have\r\nforgotten what he called her.\"\r\n\r\n\"Mercedes,\" said Caderousse eagerly.\r\n\r\n\"True,\" said the abbe, with a stifled sigh, \"Mercedes it\r\nwas.\"\r\n\r\n\"Go on,\" urged Caderousse.\r\n\r\n\"Bring me a carafe of water,\" said the abbe.\r\n\r\nCaderousse quickly performed the stranger's bidding; and\r\nafter pouring some into a glass, and slowly swallowing its\r\ncontents, the abbe, resuming his usual placidity of manner,\r\nsaid, as he placed his empty glass on the table, -- \"Where\r\ndid we leave off?\"\r\n\r\n\"The name of Edmond's betrothed was Mercedes.\"\r\n\r\n\"To be sure. `You will go to Marseilles,' said Dantes, --\r\nfor you understand, I repeat his words just as he uttered\r\nthem. Do you understand?\"\r\n\r\n\"Perfectly.\"\r\n\r\n\"`You will sell this diamond; you will divide the money into\r\nfive equal parts, and give an equal portion to these good\r\nfriends, the only persons who have loved me upon earth.'\"\r\n\r\n\"But why into five parts?\" asked Caderousse; \"you only\r\nmentioned four persons.\"\r\n\r\n\"Because the fifth is dead, as I hear. The fifth sharer in\r\nEdmond's bequest, was his own father.\"\r\n\r\n\"Too true, too true!\" ejaculated Caderousse, almost\r\nsuffocated by the contending passions which assailed him,\r\n\"the poor old man did die.\"\r\n\r\n\"I learned so much at Marseilles,\" replied the abbe, making\r\na strong effort to appear indifferent; \"but from the length\r\nof time that has elapsed since the death of the elder\r\nDantes, I was unable to obtain any particulars of his end.\r\nCan you enlighten me on that point?\"\r\n\r\n\"I do not know who could if I could not,\" said Caderousse.\r\n\"Why, I lived almost on the same floor with the poor old\r\nman. Ah, yes, about a year after the disappearance of his\r\nson the poor old man died.\"\r\n\r\n\"Of what did he die?\"\r\n\r\n\"Why, the doctors called his complaint gastro-enteritis, I\r\nbelieve; his acquaintances say he died of grief; but I, who\r\nsaw him in his dying moments, I say he died of\" --\r\nCaderousse paused.\r\n\r\n\"Of what?\" asked the priest, anxiously and eagerly.\r\n\r\n\"Why, of downright starvation.\"\r\n\r\n\"Starvation!\" exclaimed the abbe, springing from his seat.\r\n\"Why, the vilest animals are not suffered to die by such a\r\ndeath as that. The very dogs that wander houseless and\r\nhomeless in the streets find some pitying hand to cast them\r\na mouthful of bread; and that a man, a Christian, should be\r\nallowed to perish of hunger in the midst of other men who\r\ncall themselves Christians, is too horrible for belief. Oh,\r\nit is impossible -- utterly impossible!\"\r\n\r\n\"What I have said, I have said,\" answered Caderousse.\r\n\r\n\"And you are a fool for having said anything about it,\" said\r\na voice from the top of the stairs. \"Why should you meddle\r\nwith what does not concern you?\"\r\n\r\nThe two men turned quickly, and saw the sickly countenance\r\nof La Carconte peering between the baluster rails; attracted\r\nby the sound of voices, she had feebly dragged herself down\r\nthe stairs, and, seated on the lower step, head on knees,\r\nshe had listened to the foregoing conversation. \"Mind your\r\nown business, wife,\" replied Caderousse sharply. \"This\r\ngentleman asks me for information, which common politeness\r\nwill not permit me to refuse.\"\r\n\r\n\"Politeness, you simpleton!\" retorted La Carconte. \"What\r\nhave you to do with politeness, I should like to know?\r\nBetter study a little common prudence. How do you know the\r\nmotives that person may have for trying to extract all he\r\ncan from you?\"\r\n\r\n\"I pledge you my word, madam,\" said the abbe, \"that my\r\nintentions are good; and that you husband can incur no risk,\r\nprovided he answers me candidly.\"\r\n\r\n\"Ah, that's all very fine,\" retorted the woman. \"Nothing is\r\neasier than to begin with fair promises and assurances of\r\nnothing to fear; but when poor, silly folks, like my husband\r\nthere, have been persuaded to tell all they know, the\r\npromises and assurances of safety are quickly forgotten; and\r\nat some moment when nobody is expecting it, behold trouble\r\nand misery, and all sorts of persecutions, are heaped on the\r\nunfortunate wretches, who cannot even see whence all their\r\nafflictions come.\"\r\n\r\n\"Nay, nay, my good woman, make yourself perfectly easy, I\r\nbeg of you. Whatever evils may befall you, they will not be\r\noccasioned by my instrumentality, that I solemnly promise\r\nyou.\"\r\n\r\nLa Carconte muttered a few inarticulate words, then let her\r\nhead again drop upon her knees, and went into a fit of ague,\r\nleaving the two speakers to resume the conversation, but\r\nremaining so as to be able to hear every word they uttered.\r\nAgain the abbe had been obliged to swallow a draught of\r\nwater to calm the emotions that threatened to overpower him.\r\nWhen he had sufficiently recovered himself, he said, \"It\r\nappears, then, that the miserable old man you were telling\r\nme of was forsaken by every one. Surely, had not such been\r\nthe case, he would not have perished by so dreadful a\r\ndeath.\"\r\n\r\n\"Why, he was not altogether forsaken,\" continued Caderousse,\r\n\"for Mercedes the Catalan and Monsieur Morrel were very kind\r\nto him; but somehow the poor old man had contracted a\r\nprofound hatred for Fernand -- the very person,\" added\r\nCaderousse with a bitter smile, \"that you named just now as\r\nbeing one of Dantes' faithful and attached friends.\"\r\n\r\n\"And was he not so?\" asked the abbe.\r\n\r\n\"Gaspard, Gaspard!\" murmured the woman, from her seat on the\r\nstairs, \"mind what you are saying!\" Caderousse made no reply\r\nto these words, though evidently irritated and annoyed by\r\nthe interruption, but, addressing the abbe, said, \"Can a man\r\nbe faithful to another whose wife he covets and desires for\r\nhimself? But Dantes was so honorable and true in his own\r\nnature, that he believed everybody's professions of\r\nfriendship. Poor Edmond, he was cruelly deceived; but it was\r\nfortunate that he never knew, or he might have found it more\r\ndifficult, when on his deathbed, to pardon his enemies. And,\r\nwhatever people may say,\" continued Caderousse, in his\r\nnative language, which was not altogether devoid of rude\r\npoetry, \"I cannot help being more frightened at the idea of\r\nthe malediction of the dead than the hatred of the living.\"\r\n\r\n\"Imbecile!\" exclaimed La Carconte.\r\n\r\n\"Do you, then, know in what manner Fernand injured Dantes?\"\r\ninquired the abbe of Caderousse.\r\n\r\n\"Do I? No one better.\"\r\n\r\n\"Speak out then, say what it was!\"\r\n\r\n\"Gaspard!\" cried La Carconte, \"do as you will; you are\r\nmaster -- but if you take my advice you'll hold your\r\ntongue.\"\r\n\r\n\"Well, wife,\" replied Caderousse, \"I don't know but what\r\nyou're right!\"\r\n\r\n\"So you will say nothing?\" asked the abbe.\r\n\r\n\"Why, what good would it do?\" asked Caderousse. \"If the poor\r\nlad were living, and came to me and begged that I would\r\ncandidly tell which were his true and which his false\r\nfriends, why, perhaps, I should not hesitate. But you tell\r\nme he is no more, and therefore can have nothing to do with\r\nhatred or revenge, so let all such feeling be buried with\r\nhim.\"\r\n\r\n\"You prefer, then,\" said the abbe, \"that I should bestow on\r\nmen you say are false and treacherous, the reward intended\r\nfor faithful friendship?\"\r\n\r\n\"That is true enough,\" returned Caderousse. \"You say truly,\r\nthe gift of poor Edmond was not meant for such traitors as\r\nFernand and Danglars; besides, what would it be to them? no\r\nmore than a drop of water in the ocean.\"\r\n\r\n\"Remember,\" chimed in La Carconte, \"those two could crush\r\nyou at a single blow!\"\r\n\r\n\"How so?\" inquired the abbe. \"Are these persons, then, so\r\nrich and powerful?\"\r\n\r\n\"Do you not know their history?\"\r\n\r\n\"I do not. Pray relate it to me!\" Caderousse seemed to\r\nreflect for a few moments, then said, \"No, truly, it would\r\ntake up too much time.\"\r\n\r\n\"Well, my good friend,\" returned the abbe, in a tone that\r\nindicated utter indifference on his part, \"you are at\r\nliberty, either to speak or be silent, just as you please;\r\nfor my own part, I respect your scruples and admire your\r\nsentiments; so let the matter end. I shall do my duty as\r\nconscientiously as I can, and fulfil my promise to the dying\r\nman. My first business will be to dispose of this diamond.\"\r\nSo saying, the abbe again draw the small box from his\r\npocket, opened it, and contrived to hold it in such a light,\r\nthat a bright flash of brilliant hues passed before the\r\ndazzled gaze of Caderousse.\r\n\r\n\"Wife, wife!\" cried he in a hoarse voice, \"come here!\"\r\n\r\n\"Diamond!\" exclaimed La Carconte, rising and descending to\r\nthe chamber with a tolerably firm step; \"what diamond are\r\nyou talking about?\"\r\n\r\n\"Why, did you not hear all we said?\" inquired Caderousse.\r\n\"It is a beautiful diamond left by poor Edmond Dantes, to be\r\nsold, and the money divided between his father, Mercedes,\r\nhis betrothed bride, Fernand, Danglars, and myself. The\r\njewel is worth at least fifty thousand francs.\"\r\n\r\n\"Oh, what a magnificent jewel!\" cried the astonished woman.\r\n\r\n\"The fifth part of the profits from this stone belongs to us\r\nthen, does it not?\" asked Caderousse.\r\n\r\n\"It does,\" replied the abbe; \"with the addition of an equal\r\ndivision of that part intended for the elder Dantes, which I\r\nbelieve myself at liberty to divide equally with the four\r\nsurvivors.\"\r\n\r\n\"And why among us four?\" inquired Caderousse.\r\n\r\n\"As being the friends Edmond esteemed most faithful and\r\ndevoted to him.\"\r\n\r\n\"I don't call those friends who betray and ruin you,\"\r\nmurmured the wife in her turn, in a low, muttering voice.\r\n\r\n\"Of course not!\" rejoined Caderousse quickly; \"no more do I,\r\nand that was what I was observing to this gentleman just\r\nnow. I said I looked upon it as a sacrilegious profanation\r\nto reward treachery, perhaps crime.\"\r\n\r\n\"Remember,\" answered the abbe calmly, as he replaced the\r\njewel and its case in the pocket of his cassock, \"it is your\r\nfault, not mine, that I do so. You will have the goodness to\r\nfurnish me with the address of both Fernand and Danglars, in\r\norder that I may execute Edmond's last wishes.\" The\r\nagitation of Caderousse became extreme, and large drops of\r\nperspiration rolled from his heated brow. As he saw the abbe\r\nrise from his seat and go towards the door, as though to\r\nascertain if his horse were sufficiently refreshed to\r\ncontinue his journey, Caderousse and his wife exchanged\r\nlooks of deep meaning.\r\n\r\n\"There, you see, wife,\" said the former, \"this splendid\r\ndiamond might all be ours, if we chose!\"\r\n\r\n\"Do you believe it?\"\r\n\r\n\"Why, surely a man of his holy profession would not deceive\r\nus!\"\r\n\r\n\"Well,\" replied La Carconte, \"do as you like. For my part, I\r\nwash my hands of the affair.\" So saying, she once more\r\nclimbed the staircase leading to her chamber, her body\r\nconvulsed with chills, and her teeth rattling in her head,\r\nin spite of the intense heat of the weather. Arrived at the\r\ntop stair, she turned round, and called out, in a warning\r\ntone, to her husband, \"Gaspard, consider well what you are\r\nabout to do!\"\r\n\r\n\"I have both reflected and decided,\" answered he. La\r\nCarconte then entered her chamber, the flooring of which\r\ncreaked beneath her heavy, uncertain tread, as she proceeded\r\ntowards her arm-chair, into which she fell as though\r\nexhausted.\r\n\r\n\"Well,\" asked the abbe, as he returned to the apartment\r\nbelow, \"what have you made up your mind to do?\"\r\n\r\n\"To tell you all I know,\" was the reply.\r\n\r\n\"I certainly think you act wisely in so doing,\" said the\r\npriest. \"Not because I have the least desire to learn\r\nanything you may please to conceal from me, but simply that\r\nif, through your assistance, I could distribute the legacy\r\naccording to the wishes of the testator, why, so much the\r\nbetter, that is all.\"\r\n\r\n\"I hope it may be so,\" replied Caderousse, his face flushed\r\nwith cupidity.\r\n\r\n\"I am all attention,\" said the abbe.\r\n\r\n\"Stop a minute,\" answered Caderousse; \"we might be\r\ninterrupted in the most interesting part of my story, which\r\nwould be a pity; and it is as well that your visit hither\r\nshould be made known only to ourselves.\" With these words he\r\nwent stealthily to the door, which he closed, and, by way of\r\nstill greater precaution, bolted and barred it, as he was\r\naccustomed to do at night. During this time the abbe had\r\nchosen his place for listening at his ease. He removed his\r\nseat into a corner of the room, where he himself would be in\r\ndeep shadow, while the light would be fully thrown on the\r\nnarrator; then, with head bent down and hands clasped, or\r\nrather clinched together, he prepared to give his whole\r\nattention to Caderousse, who seated himself on the little\r\nstool, exactly opposite to him.\r\n\r\n\"Remember, this is no affair of mine,\" said the trembling\r\nvoice of La Carconte, as though through the flooring of her\r\nchamber she viewed the scene that was enacting below.\r\n\r\n\"Enough, enough!\" replied Caderousse; \"say no more about it;\r\nI will take all the consequences upon myself.\" And he began\r\nhis story.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 27\r\nThe Story.\r\n\r\n\"First, sir,\" said Caderousse, \"you must make me a promise.\"\r\n\r\n\"What is that?\" inquired the abbe.\r\n\r\n\"Why, if you ever make use of the details I am about to give\r\nyou, that you will never let any one know that it was I who\r\nsupplied them; for the persons of whom I am about to talk\r\nare rich and powerful, and if they only laid the tips of\r\ntheir fingers on me, I should break to pieces like glass.\"\r\n\r\n\"Make yourself easy, my friend,\" replied the abbe. \"I am a\r\npriest, and confessions die in my breast. Recollect, our\r\nonly desire is to carry out, in a fitting manner, the last\r\nwishes of our friend. Speak, then, without reserve, as\r\nwithout hatred; tell the truth, the whole truth; I do not\r\nknow, never may know, the persons of whom you are about to\r\nspeak; besides, I am an Italian, and not a Frenchman, and\r\nbelong to God, and not to man, and I shall shortly retire to\r\nmy convent, which I have only quitted to fulfil the last\r\nwishes of a dying man.\" This positive assurance seemed to\r\ngive Caderousse a little courage.\r\n\r\n\"Well, then, under these circumstances,\" said Caderousse, \"I\r\nwill, I even believe I ought to undeceive you as to the\r\nfriendship which poor Edmond thought so sincere and\r\nunquestionable.\"\r\n\r\n\"Begin with his father, if you please.\" said the abbe;\r\n\"Edmond talked to me a great deal about the old man for whom\r\nhe had the deepest love.\"\r\n\r\n\"The history is a sad one, sir,\" said Caderousse, shaking\r\nhis head; \"perhaps you know all the earlier part of it?\"\r\n\r\n\"Yes.\" answered the abbe; \"Edmond related to me everything\r\nuntil the moment when he was arrested in a small cabaret\r\nclose to Marseilles.\"\r\n\r\n\"At La Reserve! Oh, yes; I can see it all before me this\r\nmoment.\"\r\n\r\n\"Was it not his betrothal feast?\"\r\n\r\n\"It was and the feast that began so gayly had a very\r\nsorrowful ending; a police commissary, followed by four\r\nsoldiers, entered, and Dantes was arrested.\"\r\n\r\n\"Yes, and up to this point I know all,\" said the priest.\r\n\"Dantes himself only knew that which personally concerned\r\nhim, for he never beheld again the five persons I have named\r\nto you, or heard mention of any one of them.\"\r\n\r\n\"Well, when Dantes was arrested, Monsieur Morrel hastened to\r\nobtain the particulars, and they were very sad. The old man\r\nreturned alone to his home, folded up his wedding suit with\r\ntears in his eyes, and paced up and down his chamber the\r\nwhole day, and would not go to bed at all, for I was\r\nunderneath him and heard him walking the whole night; and\r\nfor myself, I assure you I could not sleep either, for the\r\ngrief of the poor father gave me great uneasiness, and every\r\nstep he took went to my heart as really as if his foot had\r\npressed against my breast. The next day Mercedes came to\r\nimplore the protection of M. de Villefort; she did not\r\nobtain it, however, and went to visit the old man; when she\r\nsaw him so miserable and heart-broken, having passed a\r\nsleepless night, and not touched food since the previous\r\nday, she wished him to go with her that she might take care\r\nof him; but the old man would not consent. `No,' was the old\r\nman's reply, `I will not leave this house, for my poor dear\r\nboy loves me better than anything in the world; and if he\r\ngets out of prison he will come and see me the first thing,\r\nand what would he think if I did not wait here for him?' I\r\nheard all this from the window, for I was anxious that\r\nMercedes should persuade the old man to accompany her, for\r\nhis footsteps over my head night and day did not leave me a\r\nmoment's repose.\"\r\n\r\n\"But did you not go up-stairs and try to console the poor\r\nold man?\" asked the abbe.\r\n\r\n\"Ah, sir,\" replied Caderousse, \"we cannot console those who\r\nwill not be consoled, and he was one of these; besides, I\r\nknow not why, but he seemed to dislike seeing me. One night,\r\nhowever, I heard his sobs, and I could not resist my desire\r\nto go up to him, but when I reached his door he was no\r\nlonger weeping but praying. I cannot now repeat to you, sir,\r\nall the eloquent words and imploring language he made use\r\nof; it was more than piety, it was more than grief, and I,\r\nwho am no canter, and hate the Jesuits, said then to myself,\r\n`It is really well, and I am very glad that I have not any\r\nchildren; for if I were a father and felt such excessive\r\ngrief as the old man does, and did not find in my memory or\r\nheart all he is now saying, I should throw myself into the\r\nsea at once, for I could not bear it.'\"\r\n\r\n\"Poor father!\" murmured the priest.\r\n\r\n\"From day to day he lived on alone, and more and more\r\nsolitary. M. Morrel and Mercedes came to see him, but his\r\ndoor was closed; and, although I was certain he was at home,\r\nhe would not make any answer. One day, when, contrary to his\r\ncustom, he had admitted Mercedes, and the poor girl, in\r\nspite of her own grief and despair, endeavored to console\r\nhim, he said to her, -- `Be assured, my dear daughter, he is\r\ndead; and instead of expecting him, it is he who is awaiting\r\nus; I am quite happy, for I am the oldest, and of course\r\nshall see him first.' However well disposed a person may be,\r\nwhy you see we leave off after a time seeing persons who are\r\nin sorrow, they make one melancholy; and so at last old\r\nDantes was left all to himself, and I only saw from time to\r\ntime strangers go up to him and come down again with some\r\nbundle they tried to hide; but I guessed what these bundles\r\nwere, and that he sold by degrees what he had to pay for his\r\nsubsistence. At length the poor old fellow reached the end\r\nof all he had; he owed three quarters' rent, and they\r\nthreatened to turn him out; he begged for another week,\r\nwhich was granted to him. I know this, because the landlord\r\ncame into my apartment when he left his. For the first three\r\ndays I heard him walking about as usual, but, on the fourth\r\nI heard nothing. I then resolved to go up to him at all\r\nrisks. The door was closed, but I looked through the\r\nkeyhole, and saw him so pale and haggard, that believing him\r\nvery ill, I went and told M. Morrel and then ran on to\r\nMercedes. They both came immediately, M. Morrel bringing a\r\ndoctor, and the doctor said it was inflammation of the\r\nbowels, and ordered him a limited diet. I was there, too,\r\nand I never shall forget the old man's smile at this\r\nprescription. From that time he received all who came; he\r\nhad an excuse for not eating any more; the doctor had put\r\nhim on a diet.\" The abbe uttered a kind of groan. \"The story\r\ninterests you, does it not, sir?\" inquired Caderousse.\r\n\r\n\"Yes,\" replied the abbe, \"it is very affecting.\"\r\n\r\n\"Mercedes came again, and she found him so altered that she\r\nwas even more anxious than before to have him taken to her\r\nown home. This was M. Morrel's wish also, who would fain\r\nhave conveyed the old man against his consent; but the old\r\nman resisted, and cried so that they were actually\r\nfrightened. Mercedes remained, therefore, by his bedside,\r\nand M. Morrel went away, making a sign to the Catalan that\r\nhe had left his purse on the chimney-piece. But availing\r\nhimself of the doctor's order, the old man would not take\r\nany sustenance; at length (after nine days of despair and\r\nfasting), the old man died, cursing those who had caused his\r\nmisery, and saying to Mercedes, `If you ever see my Edmond\r\nagain, tell him I die blessing him.'\" The abbe rose from his\r\nchair, made two turns round the chamber, and pressed his\r\ntrembling hand against his parched throat. \"And you believe\r\nhe died\" --\r\n\r\n\"Of hunger, sir, of hunger,\" said Caderousse. \"I am as\r\ncertain of it as that we two are Christians.\"\r\n\r\nThe abbe, with a shaking hand, seized a glass of water that\r\nwas standing by him half-full, swallowed it at one gulp, and\r\nthen resumed his seat, with red eyes and pale cheeks. \"This\r\nwas, indeed, a horrid event.\" said he in a hoarse voice.\r\n\r\n\"The more so, sir, as it was men's and not God's doing.\"\r\n\r\n\"Tell me of those men,\" said the abbe, \"and remember too,\"\r\nhe added in an almost menacing tone, \"you have promised to\r\ntell me everything. Tell me, therefore, who are these men\r\nwho killed the son with despair, and the father with\r\nfamine?\"\r\n\r\n\"Two men jealous of him, sir; one from love, and the other\r\nfrom ambition, -- Fernand and Danglars.\"\r\n\r\n\"How was this jealousy manifested? Speak on.\"\r\n\r\n\"They denounced Edmond as a Bonapartist agent.\"\r\n\r\n\"Which of the two denounced him? Which was the real\r\ndelinquent?\"\r\n\r\n\"Both, sir; one with a letter, and the other put it in the\r\npost.\"\r\n\r\n\"And where was this letter written?\"\r\n\r\n\"At La Reserve, the day before the betrothal feast.\"\r\n\r\n\"'Twas so, then -- 'twas so, then,\" murmured the abbe. \"Oh,\r\nFaria, Faria, how well did you judge men and things!\"\r\n\r\n\"What did you please to say, sir?\" asked Caderousse.\r\n\r\n\"Nothing, nothing,\" replied the priest; \"go on.\"\r\n\r\n\"It was Danglars who wrote the denunciation with his left\r\nhand, that his writing might not be recognized, and Fernand\r\nwho put it in the post.\"\r\n\r\n\"But,\" exclaimed the abbe suddenly, \"you were there\r\nyourself.\"\r\n\r\n\"I!\" said Caderousse, astonished; \"who told you I was\r\nthere?\"\r\n\r\nThe abbe saw he had overshot the mark, and he added quickly,\r\n-- \"No one; but in order to have known everything so well,\r\nyou must have been an eye-witness.\"\r\n\r\n\"True, true!\" said Caderousse in a choking voice, \"I was\r\nthere.\"\r\n\r\n\"And did you not remonstrate against such infamy?\" asked the\r\nabbe; \"if not, you were an accomplice.\"\r\n\r\n\"Sir,\" replied Caderousse, \"they had made me drink to such\r\nan excess that I nearly lost all perception. I had only an\r\nindistinct understanding of what was passing around me. I\r\nsaid all that a man in such a state could say; but they both\r\nassured me that it was a jest they were carrying on, and\r\nperfectly harmless.\"\r\n\r\n\"Next day -- next day, sir, you must have seen plain enough\r\nwhat they had been doing, yet you said nothing, though you\r\nwere present when Dantes was arrested.\"\r\n\r\n\"Yes, sir, I was there, and very anxious to speak; but\r\nDanglars restrained me. `If he should really be guilty,'\r\nsaid he, `and did really put in to the Island of Elba; if he\r\nis really charged with a letter for the Bonapartist\r\ncommittee at Paris, and if they find this letter upon him,\r\nthose who have supported him will pass for his accomplices.'\r\nI confess I had my fears, in the state in which politics\r\nthen were, and I held my tongue. It was cowardly, I confess,\r\nbut it was not criminal.\"\r\n\r\n\"I understand -- you allowed matters to take their course,\r\nthat was all.\"\r\n\r\n\"Yes, sir,\" answered Caderousse; \"and remorse preys on me\r\nnight and day. I often ask pardon of God, I swear to you,\r\nbecause this action, the only one with which I have\r\nseriously to reproach myself in all my life, is no doubt the\r\ncause of my abject condition. I am expiating a moment of\r\nselfishness, and so I always say to La Carconte, when she\r\ncomplains, `Hold your tongue, woman; it is the will of\r\nGod.'\" And Caderousse bowed his head with every sign of real\r\nrepentance.\r\n\r\n\"Well, sir,\" said the abbe, \"you have spoken unreservedly;\r\nand thus to accuse yourself is to deserve pardon.\"\r\n\r\n\"Unfortunately, Edmond is dead, and has not pardoned me.\"\r\n\r\n\"He did not know,\" said the abbe.\r\n\r\n\"But he knows it all now,\" interrupted Caderousse; \"they say\r\nthe dead know everything.\" There was a brief silence; the\r\nabbe rose and paced up and down pensively, and then resumed\r\nhis seat. \"You have two or three times mentioned a M.\r\nMorrel,\" he said; \"who was he?\"\r\n\r\n\"The owner of the Pharaon and patron of Dantes.\"\r\n\r\n\"And what part did he play in this sad drama?\" inquired the\r\nabbe.\r\n\r\n\"The part of an honest man, full of courage and real regard.\r\nTwenty times he interceded for Edmond. When the emperor\r\nreturned, he wrote, implored, threatened, and so\r\nenergetically, that on the second restoration he was\r\npersecuted as a Bonapartist. Ten times, as I told you, he\r\ncame to see Dantes' father, and offered to receive him in\r\nhis own house; and the night or two before his death, as I\r\nhave already said, he left his purse on the mantelpiece,\r\nwith which they paid the old man's debts, and buried him\r\ndecently; and so Edmond's father died, as he had lived,\r\nwithout doing harm to any one. I have the purse still by me\r\n-- a large one, made of red silk.\"\r\n\r\n\"And,\" asked the abbe, \"is M. Morrel still alive?\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied Caderousse.\r\n\r\n\"In that case,\" replied the abbe, \"he should be rich,\r\nhappy.\"\r\n\r\nCaderousse smiled bitterly. \"Yes, happy as myself,\" said he.\r\n\r\n\"What! M. Morrel unhappy?\" exclaimed the abbe.\r\n\r\n\"He is reduced almost to the last extremity -- nay, he is\r\nalmost at the point of dishonor.\"\r\n\r\n\"How?\"\r\n\r\n\"Yes,\" continued Caderousse, \"so it is; after five and\r\ntwenty years of labor, after having acquired a most\r\nhonorable name in the trade of Marseilles, M. Morrel is\r\nutterly ruined; he has lost five ships in two years, has\r\nsuffered by the bankruptcy of three large houses, and his\r\nonly hope now is in that very Pharaon which poor Dantes\r\ncommanded, and which is expected from the Indies with a\r\ncargo of cochineal and indigo. If this ship founders, like\r\nthe others, he is a ruined man.\"\r\n\r\n\"And has the unfortunate man wife or children?\" inquired the\r\nabbe.\r\n\r\n\"Yes, he has a wife, who through everything has behaved like\r\nan angel; he has a daughter, who was about to marry the man\r\nshe loved, but whose family now will not allow him to wed\r\nthe daughter of a ruined man; he has, besides, a son, a\r\nlieutenant in the army; and, as you may suppose, all this,\r\ninstead of lessening, only augments his sorrows. If he were\r\nalone in the world he would blow out his brains, and there\r\nwould be an end.\"\r\n\r\n\"Horrible!\" ejaculated the priest.\r\n\r\n\"And it is thus heaven recompenses virtue, sir,\" added\r\nCaderousse. \"You see, I, who never did a bad action but that\r\nI have told you of -- am in destitution, with my poor wife\r\ndying of fever before my very eyes, and I unable to do\r\nanything in the world for her; I shall die of hunger, as old\r\nDantes did, while Fernand and Danglars are rolling in\r\nwealth.\"\r\n\r\n\"How is that?\"\r\n\r\n\"Because their deeds have brought them good fortune, while\r\nhonest men have been reduced to misery.\"\r\n\r\n\"What has become of Danglars, the instigator, and therefore\r\nthe most guilty?\"\r\n\r\n\"What has become of him? Why, he left Marseilles, and was\r\ntaken, on the recommendation of M. Morrel, who did not know\r\nhis crime, as cashier into a Spanish bank. During the war\r\nwith Spain he was employed in the commissariat of the French\r\narmy, and made a fortune; then with that money he speculated\r\nin the funds, and trebled or quadrupled his capital; and,\r\nhaving first married his banker's daughter, who left him a\r\nwidower, he has married a second time, a widow, a Madame de\r\nNargonne, daughter of M. de Servieux, the king's\r\nchamberlain, who is in high favor at court. He is a\r\nmillionaire, and they have made him a baron, and now he is\r\nthe Baron Danglars, with a fine residence in the Rue de\r\nMont-Blanc, with ten horses in his stables, six footmen in\r\nhis ante-chamber, and I know not how many millions in his\r\nstrongbox.\"\r\n\r\n\"Ah!\" said the abbe, in a peculiar tone, \"he is happy.\"\r\n\r\n\"Happy? Who can answer for that? Happiness or unhappiness is\r\nthe secret known but to one's self and the walls -- walls\r\nhave ears but no tongue; but if a large fortune produces\r\nhappiness, Danglars is happy.\"\r\n\r\n\"And Fernand?\"\r\n\r\n\"Fernand? Why, much the same story.\"\r\n\r\n\"But how could a poor Catalan fisher-boy, without education\r\nor resources, make a fortune? I confess this staggers me.\"\r\n\r\n\"And it has staggered everybody. There must have been in his\r\nlife some strange secret that no one knows.\"\r\n\r\n\"But, then, by what visible steps has he attained this high\r\nfortune or high position?\"\r\n\r\n\"Both, sir -- he has both fortune and position -- both.\"\r\n\r\n\"This must be impossible!\"\r\n\r\n\"It would seem so; but listen, and you will understand. Some\r\ndays before the return of the emperor, Fernand was drafted.\r\nThe Bourbons left him quietly enough at the Catalans, but\r\nNapoleon returned, a special levy was made, and Fernand was\r\ncompelled to join. I went too; but as I was older than\r\nFernand, and had just married my poor wife, I was only sent\r\nto the coast. Fernand was enrolled in the active troop, went\r\nto the frontier with his regiment, and was at the battle of\r\nLigny. The night after that battle he was sentry at the door\r\nof a general who carried on a secret correspondence with the\r\nenemy. That same night the general was to go over to the\r\nEnglish. He proposed to Fernand to accompany him; Fernand\r\nagreed to do so, deserted his post, and followed the\r\ngeneral. Fernand would have been court-martialed if Napoleon\r\nhad remained on the throne, but his action was rewarded by\r\nthe Bourbons. He returned to France with the epaulet of\r\nsub-lieutenant, and as the protection of the general, who is\r\nin the highest favor, was accorded to him, he was a captain\r\nin 1823, during the Spanish war -- that is to say, at the\r\ntime when Danglars made his early speculations. Fernand was\r\na Spaniard, and being sent to Spain to ascertain the feeling\r\nof his fellow-countrymen, found Danglars there, got on very\r\nintimate terms with him, won over the support of the\r\nroyalists at the capital and in the provinces, received\r\npromises and made pledges on his own part, guided his\r\nregiment by paths known to himself alone through the\r\nmountain gorges which were held by the royalists, and, in\r\nfact, rendered such services in this brief campaign that,\r\nafter the taking of Trocadero, he was made colonel, and\r\nreceived the title of count and the cross of an officer of\r\nthe Legion of Honor.\"\r\n\r\n\"Destiny! destiny!\" murmured the abbe.\r\n\r\n\"Yes, but listen: this was not all. The war with Spain being\r\nended, Fernand's career was checked by the long peace which\r\nseemed likely to endure throughout Europe. Greece only had\r\nrisen against Turkey, and had begun her war of independence;\r\nall eyes were turned towards Athens -- it was the fashion to\r\npity and support the Greeks. The French government, without\r\nprotecting them openly, as you know, gave countenance to\r\nvolunteer assistance. Fernand sought and obtained leave to\r\ngo and serve in Greece, still having his name kept on the\r\narmy roll. Some time after, it was stated that the Comte de\r\nMorcerf (this was the name he bore) had entered the service\r\nof Ali Pasha with the rank of instructor-general. Ali Pasha\r\nwas killed, as you know, but before he died he recompensed\r\nthe services of Fernand by leaving him a considerable sum,\r\nwith which he returned to France, when he was gazetted\r\nlieutenant-general.\"\r\n\r\n\"So that now?\" -- inquired the abbe.\r\n\r\n\"So that now,\" continued Caderousse, \"he owns a magnificent\r\nhouse -- No. 27, Rue du Helder, Paris.\" The abbe opened his\r\nmouth, hesitated for a moment, then, making an effort at\r\nself-control, he said, \"And Mercedes -- they tell me that\r\nshe has disappeared?\"\r\n\r\n\"Disappeared,\" said Caderousse, \"yes, as the sun disappears,\r\nto rise the next day with still more splendor.\"\r\n\r\n\"Has she made a fortune also?\" inquired the abbe, with an\r\nironical smile.\r\n\r\n\"Mercedes is at this moment one of the greatest ladies in\r\nParis,\" replied Caderousse.\r\n\r\n\"Go on,\" said the abbe; \"it seems as if I were listening to\r\nthe story of a dream. But I have seen things so\r\nextraordinary, that what you tell me seems less astonishing\r\nthan it otherwise might.\"\r\n\r\n\"Mercedes was at first in the deepest despair at the blow\r\nwhich deprived her of Edmond. I have told you of her\r\nattempts to propitiate M. de Villefort, her devotion to the\r\nelder Dantes. In the midst of her despair, a new affliction\r\novertook her. This was the departure of Fernand -- of\r\nFernand, whose crime she did not know, and whom she regarded\r\nas her brother. Fernand went, and Mercedes remained alone.\r\nThree months passed and still she wept -- no news of Edmond,\r\nno news of Fernand, no companionship save that of an old man\r\nwho was dying with despair. One evening, after a day of\r\naccustomed vigil at the angle of two roads leading to\r\nMarseilles from the Catalans, she returned to her home more\r\ndepressed than ever. Suddenly she heard a step she knew,\r\nturned anxiously around, the door opened, and Fernand,\r\ndressed in the uniform of a sub-lieutenant, stood before\r\nher. It was not the one she wished for most, but it seemed\r\nas if a part of her past life had returned to her. Mercedes\r\nseized Fernand's hands with a transport which he took for\r\nlove, but which was only joy at being no longer alone in the\r\nworld, and seeing at last a friend, after long hours of\r\nsolitary sorrow. And then, it must be confessed, Fernand had\r\nnever been hated -- he was only not precisely loved. Another\r\npossessed all Mercedes' heart; that other was absent, had\r\ndisappeared, perhaps was dead. At this last thought Mercedes\r\nburst into a flood of tears, and wrung her hands in agony;\r\nbut the thought, which she had always repelled before when\r\nit was suggested to her by another, came now in full force\r\nupon her mind; and then, too, old Dantes incessantly said to\r\nher, `Our Edmond is dead; if he were not, he would return to\r\nus.' The old man died, as I have told you; had he lived,\r\nMercedes, perchance, had not become the wife of another, for\r\nhe would have been there to reproach her infidelity. Fernand\r\nsaw this, and when he learned of the old man's death he\r\nreturned. He was now a lieutenant. At his first coming he\r\nhad not said a word of love to Mercedes; at the second he\r\nreminded her that he loved her. Mercedes begged for six\r\nmonths more in which to await and mourn for Edmond.\"\r\n\r\n\"So that,\" said the abbe, with a bitter smile, \"that makes\r\neighteen months in all. What more could the most devoted\r\nlover desire?\" Then he murmured the words of the English\r\npoet, \"`Frailty, thy name is woman.'\"\r\n\r\n\"Six months afterwards,\" continued Caderousse, \"the marriage\r\ntook place in the church of Accoules.\"\r\n\r\n\"The very church in which she was to have married Edmond,\"\r\nmurmured the priest; \"there was only a change of\r\nbride-grooms.\"\r\n\r\n\"Well, Mercedes was married,\" proceeded Caderousse; \"but\r\nalthough in the eyes of the world she appeared calm, she\r\nnearly fainted as she passed La Reserve, where, eighteen\r\nmonths before, the betrothal had been celebrated with him\r\nwhom she might have known she still loved had she looked to\r\nthe bottom of her heart. Fernand, more happy, but not more\r\nat his ease -- for I saw at this time he was in constant\r\ndread of Edmond's return -- Fernand was very anxious to get\r\nhis wife away, and to depart himself. There were too many\r\nunpleasant possibilities associated with the Catalans, and\r\neight days after the wedding they left Marseilles.\"\r\n\r\n\"Did you ever see Mercedes again?\" inquired the priest.\r\n\r\n\"Yes, during the Spanish war, at Perpignan, where Fernand\r\nhad left her; she was attending to the education of her\r\nson.\" The abbe started. \"Her son?\" said he.\r\n\r\n\"Yes,\" replied Caderousse, \"little Albert.\"\r\n\r\n\"But, then, to be able to instruct her child,\" continued the\r\nabbe, \"she must have received an education herself. I\r\nunderstood from Edmond that she was the daughter of a simple\r\nfisherman, beautiful but uneducated.\"\r\n\r\n\"Oh,\" replied Caderousse, \"did he know so little of his\r\nlovely betrothed? Mercedes might have been a queen, sir, if\r\nthe crown were to be placed on the heads of the loveliest\r\nand most intelligent. Fernand's fortune was already waxing\r\ngreat, and she developed with his growing fortune. She\r\nlearned drawing, music -- everything. Besides, I believe,\r\nbetween ourselves, she did this in order to distract her\r\nmind, that she might forget; and she only filled her head in\r\norder to alleviate the weight on her heart. But now her\r\nposition in life is assured,\" continued Caderousse; \"no\r\ndoubt fortune and honors have comforted her; she is rich, a\r\ncountess, and yet\" -- Caderousse paused.\r\n\r\n\"And yet what?\" asked the abbe.\r\n\r\n\"Yet, I am sure, she is not happy,\" said Caderousse.\r\n\r\n\"What makes you believe this?\"\r\n\r\n\"Why, when I found myself utterly destitute, I thought my\r\nold friends would, perhaps, assist me. So I went to\r\nDanglars, who would not even receive me. I called on\r\nFernand, who sent me a hundred francs by his\r\nvalet-de-chambre.\"\r\n\r\n\"Then you did not see either of them?\"\r\n\r\n\"No, but Madame de Morcerf saw me.\"\r\n\r\n\"How was that?\"\r\n\r\n\"As I went away a purse fell at my feet -- it contained five\r\nand twenty louis; I raised my head quickly, and saw\r\nMercedes, who at once shut the blind.\"\r\n\r\n\"And M. de Villefort?\" asked the abbe.\r\n\r\n\"Oh, he never was a friend of mine, I did not know him, and\r\nI had nothing to ask of him.\"\r\n\r\n\"Do you not know what became of him, and the share he had in\r\nEdmond's misfortunes?\"\r\n\r\n\"No; I only know that some time after Edmond's arrest, he\r\nmarried Mademoiselle de Saint-Meran, and soon after left\r\nMarseilles; no doubt he has been as lucky as the rest; no\r\ndoubt he is as rich as Danglars, as high in station as\r\nFernand. I only, as you see, have remained poor, wretched,\r\nand forgotten.\"\r\n\r\n\"You are mistaken, my friend,\" replied the abbe; \"God may\r\nseem sometimes to forget for a time, while his justice\r\nreposes, but there always comes a moment when he remembers\r\n-- and behold -- a proof!\" As he spoke, the abbe took the\r\ndiamond from his pocket, and giving it to Caderousse, said,\r\n-- \"Here, my friend, take this diamond, it is yours.\"\r\n\r\n\"What, for me only?\" cried Caderousse, \"ah, sir, do not jest\r\nwith me!\"\r\n\r\n\"This diamond was to have been shared among his friends.\r\nEdmond had one friend only, and thus it cannot be divided.\r\nTake the diamond, then, and sell it; it is worth fifty\r\nthousand francs, and I repeat my wish that this sum may\r\nsuffice to release you from your wretchedness.\"\r\n\r\n\"Oh, sir,\" said Caderousse, putting out one hand timidly,\r\nand with the other wiping away the perspiration which\r\nbedewed his brow, -- \"Oh, sir, do not make a jest of the\r\nhappiness or despair of a man.\"\r\n\r\n\"I know what happiness and what despair are, and I never\r\nmake a jest of such feelings. Take it, then, but in exchange\r\n-- \"\r\n\r\nCaderousse, who touched the diamond, withdrew his hand. The\r\nabbe smiled. \"In exchange,\" he continued, \"give me the red\r\nsilk purse that M. Morrel left on old Dantes' chimney-piece,\r\nand which you tell me is still in your hands.\" Caderousse,\r\nmore and more astonished, went toward a large oaken\r\ncupboard, opened it, and gave the abbe a long purse of faded\r\nred silk, round which were two copper runners that had once\r\nbeen gilt. The abbe took it, and in return gave Caderousse\r\nthe diamond.\r\n\r\n\"Oh, you are a man of God, sir,\" cried Caderousse; \"for no\r\none knew that Edmond had given you this diamond, and you\r\nmight have kept it.\"\r\n\r\n\"Which,\" said the abbe to himself, \"you would have done.\"\r\nThe abbe rose, took his hat and gloves. \"Well,\" he said,\r\n\"all you have told me is perfectly true, then, and I may\r\nbelieve it in every particular.\"\r\n\r\n\"See, sir,\" replied Caderousse, \"in this corner is a\r\ncrucifix in holy wood -- here on this shelf is my wife's\r\ntestament; open this book, and I will swear upon it with my\r\nhand on the crucifix. I will swear to you by my soul's\r\nsalvation, my faith as a Christian, I have told everything\r\nto you as it occurred, and as the recording angel will tell\r\nit to the ear of God at the day of the last judgment!\"\r\n\r\n\"'Tis well,\" said the abbe, convinced by his manner and tone\r\nthat Caderousse spoke the truth. \"'Tis well, and may this\r\nmoney profit you! Adieu; I go far from men who thus so\r\nbitterly injure each other.\" The abbe with difficulty got\r\naway from the enthusiastic thanks of Caderousse, opened the\r\ndoor himself, got out and mounted his horse, once more\r\nsaluted the innkeeper, who kept uttering his loud farewells,\r\nand then returned by the road he had travelled in coming.\r\nWhen Caderousse turned around, he saw behind him La\r\nCarconte, paler and trembling more than ever. \"Is, then, all\r\nthat I have heard really true?\" she inquired.\r\n\r\n\"What? That he has given the diamond to us only?\" inquired\r\nCaderousse, half bewildered with joy; \"yes, nothing more\r\ntrue! See, here it is.\" The woman gazed at it a moment, and\r\nthen said, in a gloomy voice, \"Suppose it's false?\"\r\nCaderousse started and turned pale. \"False!\" he muttered.\r\n\"False! Why should that man give me a false diamond?\"\r\n\r\n\"To get your secret without paying for it, you blockhead!\"\r\n\r\nCaderousse remained for a moment aghast under the weight of\r\nsuch an idea. \"Oh!\" he said, taking up his hat, which he\r\nplaced on the red handkerchief tied round his head, \"we will\r\nsoon find out.\"\r\n\r\n\"In what way?\"\r\n\r\n\"Why, the fair is on at Beaucaire, there are always\r\njewellers from Paris there, and I will show it to them. Look\r\nafter the house, wife, and I shall be back in two hours,\"\r\nand Caderousse left the house in haste, and ran rapidly in\r\nthe direction opposite to that which the priest had taken.\r\n\"Fifty thousand francs!\" muttered La Carconte when left\r\nalone; \"it is a large sum of money, but it is not a\r\nfortune.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 28\r\nThe Prison Register.\r\n\r\nThe day after that in which the scene we have just described\r\nhad taken place on the road between Bellegarde and\r\nBeaucaire, a man of about thirty or two and thirty, dressed\r\nin a bright blue frock coat, nankeen trousers, and a white\r\nwaistcoat, having the appearance and accent of an\r\nEnglishman, presented himself before the mayor of\r\nMarseilles. \"Sir,\" said he, \"I am chief clerk of the house\r\nof Thomson & French, of Rome. We are, and have been these\r\nten years, connected with the house of Morrel & Son, of\r\nMarseilles. We have a hundred thousand francs or thereabouts\r\nloaned on their securities, and we are a little uneasy at\r\nreports that have reached us that the firm is on the brink\r\nof ruin. I have come, therefore, express from Rome, to ask\r\nyou for information.\"\r\n\r\n\"Sir,\" replied the mayor. \"I know very well that during the\r\nlast four or five years misfortune has seemed to pursue M.\r\nMorrel. He has lost four or five vessels, and suffered by\r\nthree or four bankruptcies; but it is not for me, although I\r\nam a creditor myself to the amount of ten thousand francs,\r\nto give any information as to the state of his finances. Ask\r\nof me, as mayor, what is my opinion of M. Morrel, and I\r\nshall say that he is a man honorable to the last degree, and\r\nwho has up to this time fulfilled every engagement with\r\nscrupulous punctuality. This is all I can say, sir; if you\r\nwish to learn more, address yourself to M. de Boville, the\r\ninspector of prisons, No. 15, Rue de Nouailles; he has, I\r\nbelieve, two hundred thousand francs in Morrel's hands, and\r\nif there be any grounds for apprehension, as this is a\r\ngreater amount than mine, you will most probably find him\r\nbetter informed than myself.\"\r\n\r\nThe Englishman seemed to appreciate this extreme delicacy,\r\nmade his bow and went away, proceeding with a characteristic\r\nBritish stride towards the street mentioned. M. de Boville\r\nwas in his private room, and the Englishman, on perceiving\r\nhim, made a gesture of surprise, which seemed to indicate\r\nthat it was not the first time he had been in his presence.\r\nAs to M. de Boville, he was in such a state of despair, that\r\nit was evident all the faculties of his mind, absorbed in\r\nthe thought which occupied him at the moment, did not allow\r\neither his memory or his imagination to stray to the past.\r\nThe Englishman, with the coolness of his nation, addressed\r\nhim in terms nearly similar to those with which he had\r\naccosted the mayor of Marseilles. \"Oh, sir,\" exclaimed M. de\r\nBoville, \"your fears are unfortunately but too well founded,\r\nand you see before you a man in despair. I had two hundred\r\nthousand francs placed in the hands of Morrel & Son; these\r\ntwo hundred thousand francs were the dowry of my daughter,\r\nwho was to be married in a fortnight, and these two hundred\r\nthousand francs were payable, half on the 15th of this\r\nmonth, and the other half on the 15th of next month. I had\r\ninformed M. Morrel of my desire to have these payments\r\npunctually, and he has been here within the last half-hour\r\nto tell me that if his ship, the Pharaon, did not come into\r\nport on the 15th, he would be wholly unable to make this\r\npayment.\"\r\n\r\n\"But,\" said the Englishman, \"this looks very much like a\r\nsuspension of payment.\"\r\n\r\n\"It looks more like bankruptcy!\" exclaimed M. de Boville\r\ndespairingly.\r\n\r\nThe Englishman appeared to reflect a moment, and then said,\r\n-- \"From which it would appear, sir, that this credit\r\ninspires you with considerable apprehension?\"\r\n\r\n\"To tell you the truth, I consider it lost.\"\r\n\r\n\"Well, then, I will buy it of you!\"\r\n\r\n\"You?\"\r\n\r\n\"Yes, I!\"\r\n\r\n\"But at a tremendous discount, of course?\"\r\n\r\n\"No, for two hundred thousand francs. Our house,\" added the\r\nEnglishman with a laugh, \"does not do things in that way.\"\r\n\r\n\"And you will pay\" --\r\n\r\n\"Ready money.\" And the Englishman drew from his pocket a\r\nbundle of bank-notes, which might have been twice the sum M.\r\nde Boville feared to lose. A ray of joy passed across M. de\r\nBoville's countenance, yet he made an effort at\r\nself-control, and said, -- \"Sir, I ought to tell you that,\r\nin all probability, you will not realize six per cent of\r\nthis sum.\"\r\n\r\n\"That's no affair of mine,\" replied the Englishman, \"that is\r\nthe affair of the house of Thomson & French, in whose name I\r\nact. They have, perhaps, some motive to serve in hastening\r\nthe ruin of a rival firm. But all I know, sir, is, that I am\r\nready to hand you over this sum in exchange for your\r\nassignment of the debt. I only ask a brokerage.\"\r\n\r\n\"Of course, that is perfectly just,\" cried M. de Boville.\r\n\"The commission is usually one and a half; will you have two\r\n-- three -- five per cent, or even more? Whatever you say.\"\r\n\r\n\"Sir,\" replied the Englishman, laughing, \"I am like my\r\nhouse, and do not do such things -- no, the commission I ask\r\nis quite different.\"\r\n\r\n\"Name it, sir, I beg.\"\r\n\r\n\"You are the inspector of prisons?\"\r\n\r\n\"I have been so these fourteen years.\"\r\n\r\n\"You keep the registers of entries and departures?\"\r\n\r\n\"I do.\"\r\n\r\n\"To these registers there are added notes relative to the\r\nprisoners?\"\r\n\r\n\"There are special reports on every prisoner.\"\r\n\r\n\"Well, sir, I was educated at home by a poor devil of an\r\nabbe, who disappeared suddenly. I have since learned that he\r\nwas confined in the Chateau d'If, and I should like to learn\r\nsome particulars of his death.\"\r\n\r\n\"What was his name?\"\r\n\r\n\"The Abbe Faria.\"\r\n\r\n\"Oh, I recollect him perfectly,\" cried M. de Boville; \"he\r\nwas crazy.\"\r\n\r\n\"So they said.\"\r\n\r\n\"Oh, he was, decidedly.\"\r\n\r\n\"Very possibly; but what sort of madness was it?\"\r\n\r\n\"He pretended to know of an immense treasure, and offered\r\nvast sums to the government if they would liberate him.\"\r\n\r\n\"Poor devil! -- and he is dead?\"\r\n\r\n\"Yes, sir, five or six months ago -- last February.\"\r\n\r\n\"You have a good memory, sir, to recollect dates so well.\"\r\n\r\n\"I recollect this, because the poor devil's death was\r\naccompanied by a singular incident.\"\r\n\r\n\"May I ask what that was?\" said the Englishman with an\r\nexpression of curiosity, which a close observer would have\r\nbeen astonished at discovering in his phlegmatic\r\ncountenance.\r\n\r\n\"Oh dear, yes, sir; the abbe's dungeon was forty or fifty\r\nfeet distant from that of one of Bonaparte's emissaries, --\r\none of those who had contributed the most to the return of\r\nthe usurper in 1815, -- a very resolute and very dangerous\r\nman.\"\r\n\r\n\"Indeed!\" said the Englishman.\r\n\r\n\"Yes,\" replied M. de Boville; \"I myself had occasion to see\r\nthis man in 1816 or 1817, and we could only go into his\r\ndungeon with a file of soldiers. That man made a deep\r\nimpression on me; I shall never forget his countenance!\" The\r\nEnglishman smiled imperceptibly.\r\n\r\n\"And you say, sir,\" he interposed, \"that the two dungeons\"\r\n--\r\n\r\n\"Were separated by a distance of fifty feet; but it appears\r\nthat this Edmond Dantes\" --\r\n\r\n\"This dangerous man's name was\" --\r\n\r\n\"Edmond Dantes. It appears, sir, that this Edmond Dantes had\r\nprocured tools, or made them, for they found a tunnel\r\nthrough which the prisoners held communication with one\r\nanother.\"\r\n\r\n\"This tunnel was dug, no doubt, with an intention of\r\nescape?\"\r\n\r\n\"No doubt; but unfortunately for the prisoners, the Abbe\r\nFaria had an attack of catalepsy, and died.\"\r\n\r\n\"That must have cut short the projects of escape.\"\r\n\r\n\"For the dead man, yes,\" replied M. de Boville, \"but not for\r\nthe survivor; on the contrary, this Dantes saw a means of\r\naccelerating his escape. He, no doubt, thought that\r\nprisoners who died in the Chateau d'If were interred in an\r\nordinary burial-ground, and he conveyed the dead man into\r\nhis own cell, took his place in the sack in which they had\r\nsewed up the corpse, and awaited the moment of interment.\"\r\n\r\n\"It was a bold step, and one that showed some courage,\"\r\nremarked the Englishman.\r\n\r\n\"As I have already told you, sir, he was a very dangerous\r\nman; and, fortunately, by his own act disembarrassed the\r\ngovernment of the fears it had on his account.\"\r\n\r\n\"How was that?\"\r\n\r\n\"How? Do you not comprehend?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"The Chateau d'If has no cemetery, and they simply throw the\r\ndead into the sea, after fastening a thirty-six pound\r\ncannon-ball to their feet.\"\r\n\r\n\"Well,\" observed the Englishman as if he were slow of\r\ncomprehension.\r\n\r\n\"Well, they fastened a thirty-six pound ball to his feet,\r\nand threw him into the sea.\"\r\n\r\n\"Really!\" exclaimed the Englishman.\r\n\r\n\"Yes, sir,\" continued the inspector of prisons. \"You may\r\nimagine the amazement of the fugitive when he found himself\r\nflung headlong over the rocks! I should like to have seen\r\nhis face at that moment.\"\r\n\r\n\"That would have been difficult.\"\r\n\r\n\"No matter,\" replied De Boville, in supreme good-humor at\r\nthe certainty of recovering his two hundred thousand francs,\r\n-- \"no matter, I can fancy it.\" And he shouted with\r\nlaughter.\r\n\r\n\"So can I,\" said the Englishman, and he laughed too; but he\r\nlaughed as the English do, \"at the end of his teeth.\"\r\n\r\n\"And so,\" continued the Englishman who first gained his\r\ncomposure, \"he was drowned?\"\r\n\r\n\"Unquestionably.\"\r\n\r\n\"So that the governor got rid of the dangerous and the crazy\r\nprisoner at the same time?\"\r\n\r\n\"Precisely.\"\r\n\r\n\"But some official document was drawn up as to this affair,\r\nI suppose?\" inquired the Englishman.\r\n\r\n\"Yes, yes, the mortuary deposition. You understand, Dantes'\r\nrelations, if he had any, might have some interest in\r\nknowing if he were dead or alive.\"\r\n\r\n\"So that now, if there were anything to inherit from him,\r\nthey may do so with easy conscience. He is dead, and no\r\nmistake about it.\"\r\n\r\n\"Oh, yes; and they may have the fact attested whenever they\r\nplease.\"\r\n\r\n\"So be it,\" said the Englishman. \"But to return to these\r\nregisters.\"\r\n\r\n\"True, this story has diverted our attention from them.\r\nExcuse me.\"\r\n\r\n\"Excuse you for what? For the story? By no means; it really\r\nseems to me very curious.\"\r\n\r\n\"Yes, indeed. So, sir, you wish to see all relating to the\r\npoor abbe, who really was gentleness itself.\"\r\n\r\n\"Yes, you will much oblige me.\"\r\n\r\n\"Go into my study here, and I will show it to you.\" And they\r\nboth entered M. de Boville's study. Everything was here\r\narranged in perfect order; each register had its number,\r\neach file of papers its place. The inspector begged the\r\nEnglishman to seat himself in an arm-chair, and placed\r\nbefore him the register and documents relative to the\r\nChateau d'If, giving him all the time he desired for the\r\nexamination, while De Boville seated himself in a corner,\r\nand began to read his newspaper. The Englishman easily found\r\nthe entries relative to the Abbe Faria; but it seemed that\r\nthe history which the inspector had related interested him\r\ngreatly, for after having perused the first documents he\r\nturned over the leaves until he reached the deposition\r\nrespecting Edmond Dantes. There he found everything arranged\r\nin due order, -- the accusation, examination, Morrel's\r\npetition, M. de Villefort's marginal notes. He folded up the\r\naccusation quietly, and put it as quietly in his pocket;\r\nread the examination, and saw that the name of Noirtier was\r\nnot mentioned in it; perused, too, the application dated\r\n10th April, 1815, in which Morrel, by the deputy procureur's\r\nadvice, exaggerated with the best intentions (for Napoleon\r\nwas then on the throne) the services Dantes had rendered to\r\nthe imperial cause -- services which Villefort's\r\ncertificates rendered indispensable. Then he saw through the\r\nwhole thing. This petition to Napoleon, kept back by\r\nVillefort, had become, under the second restoration, a\r\nterrible weapon against him in the hands of the king's\r\nattorney. He was no longer astonished when he searched on to\r\nfind in the register this note, placed in a bracket against\r\nhis name: --\r\n\r\nEdmond Dantes.\r\n\r\nAn inveterate Bonapartist; took an active part in the return\r\nfrom the Island of Elba.\r\n\r\nTo be kept in strict solitary confinement, and to be closely\r\nwatched and guarded.\r\n\r\nBeneath these lines was written in another hand: \"See note\r\nabove -- nothing can be done.\" He compared the writing in\r\nthe bracket with the writing of the certificate placed\r\nbeneath Morrel's petition, and discovered that the note in\r\nthe bracket was the some writing as the certificate -- that\r\nis to say, was in Villefort's handwriting. As to the note\r\nwhich accompanied this, the Englishman understood that it\r\nmight have been added by some inspector who had taken a\r\nmomentary interest in Dantes' situation, but who had, from\r\nthe remarks we have quoted, found it impossible to give any\r\neffect to the interest he had felt.\r\n\r\nAs we have said, the inspector, from discretion, and that he\r\nmight not disturb the Abbe Faria's pupil in his researches,\r\nhad seated himself in a corner, and was reading Le Drapeau\r\nBlanc. He did not see the Englishman fold up and place in\r\nhis pocket the accusation written by Danglars under the\r\narbor of La Reserve, and which had the postmark,\r\n\"Marseilles, 27th Feb., delivery 6 o'clock, P.M.\" But it\r\nmust be said that if he had seen it, he attached so little\r\nimportance to this scrap of paper, and so much importance to\r\nhis two hundred thousand francs, that he would not have\r\nopposed whatever the Englishman might do, however irregular\r\nit might be.\r\n\r\n\"Thanks,\" said the latter, closing the register with a slam,\r\n\"I have all I want; now it is for me to perform my promise.\r\nGive me a simple assignment of your debt; acknowledge\r\ntherein the receipt of the cash, and I will hand you over\r\nthe money.\" He rose, gave his seat to M. de Boville, who\r\ntook it without ceremony, and quickly drew up the required\r\nassignment, while the Englishman counted out the bank-notes\r\non the other side of the desk.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 29\r\nThe House of Morrel & Son.\r\n\r\nAny one who had quitted Marseilles a few years previously,\r\nwell acquainted with the interior of Morrel's warehouse, and\r\nhad returned at this date, would have found a great change.\r\nInstead of that air of life, of comfort, and of happiness\r\nthat permeates a flourishing and prosperous business\r\nestablishment -- instead of merry faces at the windows, busy\r\nclerks hurrying to and fro in the long corridors -- instead\r\nof the court filled with bales of goods, re-echoing with the\r\ncries and the jokes of porters, one would have immediately\r\nperceived all aspect of sadness and gloom. Out of all the\r\nnumerous clerks that used to fill the deserted corridor and\r\nthe empty office, but two remained. One was a young man of\r\nthree or four and twenty, who was in love with M. Morrel's\r\ndaughter, and had remained with him in spite of the efforts\r\nof his friends to induce him to withdraw; the other was an\r\nold one-eyed cashier, called \"Cocles,\" or \"Cock-eye,\" a\r\nnickname given him by the young men who used to throng this\r\nvast now almost deserted bee-hive, and which had so\r\ncompletely replaced his real name that he would not, in all\r\nprobability, have replied to any one who addressed him by\r\nit.\r\n\r\nCocles remained in M. Morrel's service, and a most singular\r\nchange had taken place in his position; he had at the same\r\ntime risen to the rank of cashier, and sunk to the rank of a\r\nservant. He was, however, the same Cocles, good, patient,\r\ndevoted, but inflexible on the subject of arithmetic, the\r\nonly point on which he would have stood firm against the\r\nworld, even against M. Morrel; and strong in the\r\nmultiplication-table, which he had at his fingers' ends, no\r\nmatter what scheme or what trap was laid to catch him. In\r\nthe midst of the disasters that befell the house, Cocles was\r\nthe only one unmoved. But this did not arise from a want of\r\naffection; on the contrary, from a firm conviction. Like the\r\nrats that one by one forsake the doomed ship even before the\r\nvessel weighs anchor, so all the numerous clerks had by\r\ndegrees deserted the office and the warehouse. Cocles had\r\nseen them go without thinking of inquiring the cause of\r\ntheir departure. Everything was as we have said, a question\r\nof arithmetic to Cocles, and during twenty years he had\r\nalways seen all payments made with such exactitude, that it\r\nseemed as impossible to him that the house should stop\r\npayment, as it would to a miller that the river that had so\r\nlong turned his mill should cease to flow.\r\n\r\nNothing had as yet occurred to shake Cocles' belief; the\r\nlast month's payment had been made with the most scrupulous\r\nexactitude; Cocles had detected an overbalance of fourteen\r\nsous in his cash, and the same evening he had brought them\r\nto M. Morrel, who, with a melancholy smile, threw them into\r\nan almost empty drawer, saying: --\r\n\r\n\"Thanks, Cocles; you are the pearl of cashiers \"\r\n\r\nCocles went away perfectly happy, for this eulogium of M.\r\nMorrel, himself the pearl of the honest men of Marseilles,\r\nflattered him more than a present of fifty crowns. But since\r\nthe end of the month M. Morrel had passed many an anxious\r\nhour. In order to meet the payments then due; he had\r\ncollected all his resources, and, fearing lest the report of\r\nhis distress should get bruited abroad at Marseilles when he\r\nwas known to be reduced to such an extremity, he went to the\r\nBeaucaire fair to sell his wife's and daughter's jewels and\r\na portion of his plate. By this means the end of the month\r\nwas passed, but his resources were now exhausted. Credit,\r\nowing to the reports afloat, was no longer to be had; and to\r\nmeet the one hundred thousand francs due on the 10th of the\r\npresent month, and the one hundred thousand francs due on\r\nthe 15th of the next month to M. de Boville, M. Morrel had,\r\nin reality, no hope but the return of the Pharaon, of whose\r\ndeparture he had learnt from a vessel which had weighed\r\nanchor at the same time, and which had already arrived in\r\nharbor. But this vessel which, like the Pharaon, came from\r\nCalcutta, had been in for a fortnight, while no intelligence\r\nhad been received of the Pharaon.\r\n\r\nSuch was the state of affairs when, the day after his\r\ninterview with M. de Boville, the confidential clerk of the\r\nhouse of Thomson & French of Rome, presented himself at M.\r\nMorrel's. Emmanuel received him; this young man was alarmed\r\nby the appearance of every new face, for every new face\r\nmight be that of a new creditor, come in anxiety to question\r\nthe head of the house. The young man, wishing to spare his\r\nemployer the pain of this interview, questioned the\r\nnew-comer; but the stranger declared that he had nothing to\r\nsay to M. Emmanuel, and that his business was with M. Morrel\r\nin person. Emmanuel sighed, and summoned Cocles. Cocles\r\nappeared, and the young man bade him conduct the stranger to\r\nM. Morrel's apartment. Cocles went first, and the stranger\r\nfollowed him. On the staircase they met a beautiful girl of\r\nsixteen or seventeen, who looked with anxiety at the\r\nstranger.\r\n\r\n\"M. Morrel is in his room, is he not, Mademoiselle Julie?\"\r\nsaid the cashier.\r\n\r\n\"Yes; I think so, at least,\" said the young girl\r\nhesitatingly. \"Go and see, Cocles, and if my father is\r\nthere, announce this gentleman.\"\r\n\r\n\"It will be useless to announce me, mademoiselle,\" returned\r\nthe Englishman. \"M. Morrel does not know my name; this\r\nworthy gentleman has only to announce the confidential clerk\r\nof the house of Thomson & French of Rome, with whom your\r\nfather does business.\"\r\n\r\nThe young girl turned pale and continued to descend, while\r\nthe stranger and Cocles continued to mount the staircase.\r\nShe entered the office where Emmanuel was, while Cocles, by\r\nthe aid of a key he possessed, opened a door in the corner\r\nof a landing-place on the second staircase, conducted the\r\nstranger into an ante-chamber, opened a second door, which\r\nhe closed behind him, and after having left the clerk of the\r\nhouse of Thomson & French alone, returned and signed to him\r\nthat he could enter. The Englishman entered, and found\r\nMorrel seated at a table, turning over the formidable\r\ncolumns of his ledger, which contained the list of his\r\nliabilities. At the sight of the stranger, M. Morrel closed\r\nthe ledger, arose, and offered a seat to the stranger; and\r\nwhen he had seen him seated, resumed his own chair. Fourteen\r\nyears had changed the worthy merchant, who, in his\r\nthirty-sixth year at the opening of this history, was now in\r\nhis fiftieth; his hair had turned white, time and sorrow had\r\nploughed deep furrows on his brow, and his look, once so\r\nfirm and penetrating, was now irresolute and wandering, as\r\nif he feared being forced to fix his attention on some\r\nparticular thought or person. The Englishman looked at him\r\nwith an air of curiosity, evidently mingled with interest.\r\n\"Monsieur,\" said Morrel, whose uneasiness was increased by\r\nthis examination, \"you wish to speak to me?\"\r\n\r\n\"Yes, monsieur; you are aware from whom I come?\"\r\n\r\n\"The house of Thomson & French; at least, so my cashier\r\ntells me.\"\r\n\r\n\"He has told you rightly. The house of Thomson & French had\r\n300,000 or 400,000 francs to pay this month in France; and,\r\nknowing your strict punctuality, have collected all the\r\nbills bearing your signature, and charged me as they became\r\ndue to present them, and to employ the money otherwise.\"\r\nMorrel sighed deeply, and passed his hand over his forehead,\r\nwhich was covered with perspiration.\r\n\r\n\"So then, sir,\" said Morrel, \"you hold bills of mine?\"\r\n\r\n\"Yes, and for a considerable sum.\"\r\n\r\n\"What is the amount?\" asked Morrel with a voice he strove to\r\nrender firm.\r\n\r\n\"Here is,\" said the Englishman, taking a quantity of papers\r\nfrom his pocket, \"an assignment of 200,000 francs to our\r\nhouse by M. de Boville, the inspector of prisons, to whom\r\nthey are due. You acknowledge, of course, that you owe this\r\nsum to him?\"\r\n\r\n\"Yes; he placed the money in my hands at four and a half per\r\ncent nearly five years ago.\"\r\n\r\n\"When are you to pay?\"\r\n\r\n\"Half the 15th of this month, half the 15th of next.\"\r\n\r\n\"Just so; and now here are 32,500 francs payable shortly;\r\nthey are all signed by you, and assigned to our house by the\r\nholders.\"\r\n\r\n\"I recognize them,\" said Morrel, whose face was suffused, as\r\nhe thought that, for the first time in his life, he would be\r\nunable to honor his own signature. \"Is this all?\"\r\n\r\n\"No, I have for the end of the month these bills which have\r\nbeen assigned to us by the house of Pascal, and the house of\r\nWild & Turner of Marseilles, amounting to nearly 55,000\r\nfrancs; in all, 287,500 francs.\" It is impossible to\r\ndescribe what Morrel suffered during this enumeration. \"Two\r\nhundred and eighty-seven thousand five hundred francs,\"\r\nrepeated he.\r\n\r\n\"Yes, sir,\" replied the Englishman. \"I will not,\" continued\r\nhe, after a moment's silence, \"conceal from you, that while\r\nyour probity and exactitude up to this moment are\r\nuniversally acknowledged, yet the report is current in\r\nMarseilles that you are not able to meet your liabilities.\"\r\nAt this almost brutal speech Morrel turned deathly pale.\r\n\"Sir,\" said he, \"up to this time -- and it is now more than\r\nfour-and-twenty years since I received the direction of this\r\nhouse from my father, who had himself conducted it for five\r\nand thirty years -- never has anything bearing the signature\r\nof Morrel & Son been dishonored.\"\r\n\r\n\"I know that,\" replied the Englishman. \"But as a man of\r\nhonor should answer another, tell me fairly, shall you pay\r\nthese with the same punctuality?\" Morrel shuddered, and\r\nlooked at the man, who spoke with more assurance than he had\r\nhitherto shown. \"To questions frankly put,\" said he, \"a\r\nstraightforward answer should be given. Yes, I shall pay,\r\nif, as I hope, my vessel arrives safely; for its arrival\r\nwill again procure me the credit which the numerous\r\naccidents, of which I have been the victim, have deprived\r\nme; but if the Pharaon should be lost, and this last\r\nresource be gone\" -- the poor man's eyes filled with tears.\r\n\r\n\"Well,\" said the other, \"if this last resource fail you?\"\r\n\r\n\"Well,\" returned Morrel, \"it is a cruel thing to be forced\r\nto say, but, already used to misfortune, I must habituate\r\nmyself to shame. I fear I shall be forced to suspend\r\npayment.\"\r\n\r\n\"Have you no friends who could assist you?\" Morrel smiled\r\nmournfully. \"In business, sir,\" said he, \"one has no\r\nfriends, only correspondents.\"\r\n\r\n\"It is true,\" murmured the Englishman; \"then you have but\r\none hope.\"\r\n\r\n\"But one.\"\r\n\r\n\"The last?\"\r\n\r\n\"The last.\"\r\n\r\n\"So that if this fail\" --\r\n\r\n\"I am ruined, -- completely ruined!\"\r\n\r\n\"As I was on my way here, a vessel was coming into port.\"\r\n\r\n\"I know it, sir; a young man, who still adheres to my fallen\r\nfortunes, passes a part of his time in a belvidere at the\r\ntop of the house, in hopes of being the first to announce\r\ngood news to me; he has informed me of the arrival of this\r\nship.\"\r\n\r\n\"And it is not yours?\"\r\n\r\n\"No, she is a Bordeaux vessel, La Gironde; she comes from\r\nIndia also; but she is not mine.\"\r\n\r\n\"Perhaps she has spoken the Pharaon, and brings you some\r\ntidings of her?\"\r\n\r\n\"Shall I tell you plainly one thing, sir? I dread almost as\r\nmuch to receive any tidings of my vessel as to remain in\r\ndoubt. uncertainty is still hope.\" Then in a low voice\r\nMorrel added, -- \"This delay is not natural. The Pharaon\r\nleft Calcutta the 5th February; she ought to have been here\r\na month ago.\"\r\n\r\n\"What is that?\" said the Englishman. \"What is the meaning of\r\nthat noise?\"\r\n\r\n\"Oh, oh!\" cried Morrel, turning pale, \"what is it?\" A loud\r\nnoise was heard on the stairs of people moving hastily, and\r\nhalf-stifled sobs. Morrel rose and advanced to the door; but\r\nhis strength failed him and he sank into a chair. The two\r\nmen remained opposite one another, Morrel trembling in every\r\nlimb, the stranger gazing at him with an air of profound\r\npity. The noise had ceased; but it seemed that Morrel\r\nexpected something -- something had occasioned the noise,\r\nand something must follow. The stranger fancied he heard\r\nfootsteps on the stairs; and that the footsteps, which were\r\nthose of several persons, stopped at the door. A key was\r\ninserted in the lock of the first door, and the creaking of\r\nhinges was audible.\r\n\r\n\"There are only two persons who have the key to that door,\"\r\nmurmured Morrel, \"Cocles and Julie.\" At this instant the\r\nsecond door opened, and the young girl, her eyes bathed with\r\ntears, appeared. Morrel rose tremblingly, supporting himself\r\nby the arm of the chair. He would have spoken, but his voice\r\nfailed him. \"Oh, father!\" said she, clasping her hands,\r\n\"forgive your child for being the bearer of evil tidings.\"\r\n\r\nMorrel again changed color. Julie threw herself into his\r\narms.\r\n\r\n\"Oh, father, father!\" murmured she, \"courage!\"\r\n\r\n\"The Pharaon has gone down, then?\" said Morrel in a hoarse\r\nvoice. The young girl did not speak; but she made an\r\naffirmative sign with her head as she lay on her father's\r\nbreast.\r\n\r\n\"And the crew?\" asked Morrel.\r\n\r\n\"Saved,\" said the girl; \"saved by the crew of the vessel\r\nthat has just entered the harbor.\" Morrel raised his two\r\nhands to heaven with an expression of resignation and\r\nsublime gratitude. \"Thanks, my God,\" said he, \"at least thou\r\nstrikest but me alone.\" A tear moistened the eye of the\r\nphlegmatic Englishman.\r\n\r\n\"Come in, come in,\" said Morrel, \"for I presume you are all\r\nat the door.\"\r\n\r\nScarcely had he uttered those words than Madame Morrel\r\nentered weeping bitterly. Emmanuel followed her, and in the\r\nantechamber were visible the rough faces of seven or eight\r\nhalf-naked sailors. At the sight of these men the Englishman\r\nstarted and advanced a step; then restrained himself, and\r\nretired into the farthest and most obscure corner of the\r\napartment. Madame Morrel sat down by her husband and took\r\none of his hands in hers, Julie still lay with her head on\r\nhis shoulder, Emmanuel stood in the centre of the chamber\r\nand seemed to form the link between Morrel's family and the\r\nsailors at the door.\r\n\r\n\"How did this happen?\" said Morrel.\r\n\r\n\"Draw nearer, Penelon,\" said the young man, \"and tell us all\r\nabout it.\"\r\n\r\nAn old seaman, bronzed by the tropical sun, advanced,\r\ntwirling the remains of a tarpaulin between his hands.\r\n\"Good-day, M. Morrel,\" said he, as if he had just quitted\r\nMarseilles the previous evening, and had just returned from\r\nAix or Toulon.\r\n\r\n\"Good-day, Penelon,\" returned Morrel, who could not refrain\r\nfrom smiling through his tears, \"where is the captain?\"\r\n\r\n\"The captain, M. Morrel, -- he has stayed behind sick at\r\nPalma; but please God, it won't be much, and you will see\r\nhim in a few days all alive and hearty.\"\r\n\r\n\"Well, now tell your story, Penelon.\"\r\n\r\nPenelon rolled his quid in his cheek, placed his hand before\r\nhis mouth, turned his head, and sent a long jet of\r\ntobacco-juice into the antechamber, advanced his foot,\r\nbalanced himself, and began, -- \"You see, M. Morrel,\" said\r\nhe, \"we were somewhere between Cape Blanc and Cape Boyador,\r\nsailing with a fair breeze, south-south-west after a week's\r\ncalm, when Captain Gaumard comes up to me -- I was at the\r\nhelm I should tell you -- and says, `Penelon, what do you\r\nthink of those clouds coming up over there?' I was just then\r\nlooking at them myself. `What do I think, captain? Why I\r\nthink that they are rising faster than they have any\r\nbusiness to do, and that they would not be so black if they\r\ndidn't mean mischief.' -- `That's my opinion too,' said the\r\ncaptain, `and I'll take precautions accordingly. We are\r\ncarrying too much canvas. Avast, there, all hands! Take in\r\nthe studding-sl's and stow the flying jib.' It was time; the\r\nsquall was on us, and the vessel began to heel. `Ah,' said\r\nthe captain, `we have still too much canvas set; all hands\r\nlower the mains'l!' Five minutes after, it was down; and we\r\nsailed under mizzen-tops'ls and to'gall'nt sails. `Well,\r\nPenelon,' said the captain, `what makes you shake your\r\nhead?' `Why,' I says, `I still think you've got too much\r\non.' `I think you're right,' answered he, `we shall have a\r\ngale.' `A gale? More than that, we shall have a tempest, or\r\nI don't know what's what.' You could see the wind coming\r\nlike the dust at Montredon; luckily the captain understood\r\nhis business. `Take in two reefs in the tops'ls,' cried the\r\ncaptain; `let go the bowlin's, haul the brace, lower the\r\nto'gall'nt sails, haul out the reef-tackles on the yards.'\"\r\n\r\n\"That was not enough for those latitudes,\" said the\r\nEnglishman; \"I should have taken four reefs in the topsails\r\nand furled the spanker.\"\r\n\r\nHis firm, sonorous, and unexpected voice made every one\r\nstart. Penelon put his hand over his eyes, and then stared\r\nat the man who thus criticized the manoeuvres of his\r\ncaptain. \"We did better than that, sir,\" said the old sailor\r\nrespectfully; \"we put the helm up to run before the tempest;\r\nten minutes after we struck our tops'ls and scudded under\r\nbare poles.\"\r\n\r\n\"The vessel was very old to risk that,\" said the Englishman.\r\n\r\n\"Eh, it was that that did the business; after pitching\r\nheavily for twelve hours we sprung a leak. `Penelon,' said\r\nthe captain, `I think we are sinking, give me the helm, and\r\ngo down into the hold.' I gave him the helm, and descended;\r\nthere was already three feet of water. `All hands to the\r\npumps!' I shouted; but it was too late, and it seemed the\r\nmore we pumped the more came in. `Ah,' said I, after four\r\nhours' work, `since we are sinking, let us sink; we can die\r\nbut once.' `That's the example you set, Penelon,' cries the\r\ncaptain; `very well, wait a minute.' He went into his cabin\r\nand came back with a brace of pistols. `I will blow the\r\nbrains out of the first man who leaves the pump,' said he.\"\r\n\r\n\"Well done!\" said the Englishman.\r\n\r\n\"There's nothing gives you so much courage as good reasons,\"\r\ncontinued the sailor; \"and during that time the wind had\r\nabated, and the sea gone down, but the water kept rising;\r\nnot much, only two inches an hour, but still it rose. Two\r\ninches an hour does not seem much, but in twelve hours that\r\nmakes two feet, and three we had before, that makes five.\r\n`Come,' said the captain, `we have done all in our power,\r\nand M. Morrel will have nothing to reproach us with, we have\r\ntried to save the ship, let us now save ourselves. To the\r\nboats, my lads, as quick as you can.' Now,\" continued\r\nPenelon, \"you see, M. Morrel, a sailor is attached to his\r\nship, but still more to his life, so we did not wait to be\r\ntold twice; the more so, that the ship was sinking under us,\r\nand seemed to say, `Get along -- save yourselves.' We soon\r\nlaunched the boat, and all eight of us got into it. The\r\ncaptain descended last, or rather, he did not descend, he\r\nwould not quit the vessel; so I took him round the waist,\r\nand threw him into the boat, and then I jumped after him. It\r\nwas time, for just as I jumped the deck burst with a noise\r\nlike the broadside of a man-of-war. Ten minutes after she\r\npitched forward, then the other way, spun round and round,\r\nand then good-by to the Pharaon. As for us, we were three\r\ndays without anything to eat or drink, so that we began to\r\nthink of drawing lots who should feed the rest, when we saw\r\nLa Gironde; we made signals of distress, she perceived us,\r\nmade for us, and took us all on board. There now, M. Morrel,\r\nthat's the whole truth, on the honor of a sailor; is not it\r\ntrue, you fellows there?\" A general murmur of approbation\r\nshowed that the narrator had faithfully detailed their\r\nmisfortunes and sufferings.\r\n\r\n\"Well, well,\" said M. Morrel, \"I know there was no one in\r\nfault but destiny. It was the will of God that this should\r\nhappen, blessed be his name. What wages are due to you?\"\r\n\r\n\"Oh, don't let us talk of that, M. Morrel.\"\r\n\r\n\"Yes, but we will talk of it.\"\r\n\r\n\"Well, then, three months,\" said Penelon.\r\n\r\n\"Cocles, pay two hundred francs to each of these good\r\nfellows,\" said Morrel. \"At another time,\" added be, \"I\r\nshould have said, Give them, besides, two hundred francs\r\nover as a present; but times are changed, and the little\r\nmoney that remains to me is not my own.\"\r\n\r\nPenelon turned to his companions, and exchanged a few words\r\nwith them.\r\n\r\n\"As for that, M. Morrel,\" said he, again turning his quid,\r\n\"as for that\" --\r\n\r\n\"As for what?\"\r\n\r\n\"The money.\"\r\n\r\n\"Well\" --\r\n\r\n\"Well, we all say that fifty francs will be enough for us at\r\npresent, and that we will wait for the rest.\"\r\n\r\n\"Thanks, my friends, thanks!\" cried Morrel gratefully; \"take\r\nit -- take it; and if you can find another employer, enter\r\nhis service; you are free to do so.\" These last words\r\nproduced a prodigious effect on the seaman. Penelon nearly\r\nswallowed his quid; fortunately he recovered. \"What, M.\r\nMorrel!\" said he in a low voice, \"you send us away; you are\r\nthen angry with us!\"\r\n\r\n\"No, no,\" said M. Morrel, \"I am not angry, quite the\r\ncontrary, and I do not send you away; but I have no more\r\nships, and therefore I do not want any sailors.\"\r\n\r\n\"No more ships!\" returned Penelon; \"well, then, you'll build\r\nsome; we'll wait for you.\"\r\n\r\n\"I have no money to build ships with, Penelon,\" said the\r\npoor owner mournfully, \"so I cannot accept your kind offer.\"\r\n\r\n\"No more money? Then you must not pay us; we can scud, like\r\nthe Pharaon, under bare poles.\"\r\n\r\n\"Enough, enough!\" cried Morrel, almost overpowered; \"leave\r\nme, I pray you; we shall meet again in a happier time.\r\nEmmanuel, go with them, and see that my orders are\r\nexecuted.\"\r\n\r\n\"At least, we shall see each other again, M. Morrel?\" asked\r\nPenelon.\r\n\r\n\"Yes; I hope so, at least. Now go.\" He made a sign to\r\nCocles, who went first; the seamen followed him and Emmanuel\r\nbrought up the rear. \"Now,\" said the owner to his wife and\r\ndaughter, \"leave me; I wish to speak with this gentleman.\"\r\nAnd he glanced towards the clerk of Thomson & French, who\r\nhad remained motionless in the corner during this scene, in\r\nwhich he had taken no part, except the few words we have\r\nmentioned. The two women looked at this person whose\r\npresence they had entirely forgotten, and retired; but, as\r\nshe left the apartment, Julie gave the stranger a\r\nsupplicating glance, to which he replied by a smile that an\r\nindifferent spectator would have been surprised to see on\r\nhis stern features. The two men were left alone. \"Well,\r\nsir,\" said Morrel, sinking into a chair, \"you have heard\r\nall, and I have nothing further to tell you.\"\r\n\r\n\"I see,\" returned the Englishman, \"that a fresh and\r\nunmerited misfortune his overwhelmed you, and this only\r\nincreases my desire to serve you.\"\r\n\r\n\"Oh, sir!\" cried Morrel.\r\n\r\n\"Let me see,\" continued the stranger, \"I am one of your\r\nlargest creditors.\"\r\n\r\n\"Your bills, at least, are the first that will fall due.\"\r\n\r\n\"Do you wish for time to pay?\"\r\n\r\n\"A delay would save my honor, and consequently my life.\"\r\n\r\n\"How long a delay do you wish for?\" -- Morrel reflected.\r\n\"Two months,\" said he.\r\n\r\n\"I will give you three,\" replied the stranger.\r\n\r\n\"But,\" asked Morrel, \"will the house of Thomson & French\r\nconsent?\"\r\n\r\n\"Oh, I take everything on myself. To-day is the 5th of\r\nJune.\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Well, renew these bills up to the 5th of September; and on\r\nthe 5th of September at eleven o'clock (the hand of the\r\nclock pointed to eleven), I shall come to receive the\r\nmoney.\"\r\n\r\n\"I shall expect you,\" returned Morrel; \"and I will pay you\r\n-- or I shall he dead.\" These last words were uttered in so\r\nlow a tone that the stranger could not hear them. The bills\r\nwere renewed, the old ones destroyed, and the poor\r\nship-owner found himself with three months before him to\r\ncollect his resources. The Englishman received his thanks\r\nwith the phlegm peculiar to his nation; and Morrel,\r\noverwhelming him with grateful blessings, conducted him to\r\nthe staircase. The stranger met Julie on the stairs; she\r\npretended to be descending, but in reality she was waiting\r\nfor him. \"Oh, sir\" -- said she, clasping her hands.\r\n\r\n\"Mademoiselle,\" said the stranger, \"one day you will receive\r\na letter signed `Sinbad the Sailor.' Do exactly what the\r\nletter bids you, however strange it may appear.\"\r\n\r\n\"Yes, sir,\" returned Julie.\r\n\r\n\"Do you promise?\"\r\n\r\n\"I swear to you I will.\"\r\n\r\n\"It is well. Adieu, mademoiselle. Continue to be the good,\r\nsweet girl you are at present, and I have great hopes that\r\nheaven will reward you by giving you Emmanuel for a\r\nhusband.\"\r\n\r\nJulie uttered a faint cry, blushed like a rose, and leaned\r\nagainst the baluster. The stranger waved his hand, and\r\ncontinued to descend. In the court he found Penelon, who,\r\nwith a rouleau of a hundred francs in either hand, seemed\r\nunable to make up his mind to retain them. \"Come with me, my\r\nfriend,\" said the Englishman; \"I wish to speak to you.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 30\r\nThe Fifth of September.\r\n\r\nThe extension provided for by the agent of Thomson & French,\r\nat the moment when Morrel expected it least, was to the poor\r\nshipowner so decided a stroke of good fortune that he almost\r\ndared to believe that fate was at length grown weary of\r\nwasting her spite upon him. The same day he told his wife,\r\nEmmanuel, and his daughter all that had occurred; and a ray\r\nof hope, if not of tranquillity, returned to the family.\r\nUnfortunately, however, Morrel had not only engagements with\r\nthe house of Thomson & French, who had shown themselves so\r\nconsiderate towards him; and, as he had said, in business he\r\nhad correspondents, and not friends. When he thought the\r\nmatter over, he could by no means account for this generous\r\nconduct on the part of Thomson & French towards him; and\r\ncould only attribute it to some such selfish argument as\r\nthis: -- \"We had better help a man who owes us nearly\r\n300,000 francs, and have those 300,000 francs at the end of\r\nthree months than hasten his ruin, and get only six or eight\r\nper cent of our money back again.\" Unfortunately, whether\r\nthrough envy or stupidity, all Morrel's correspondents did\r\nnot take this view; and some even came to a contrary\r\ndecision. The bills signed by Morrel were presented at his\r\noffice with scrupulous exactitude, and, thanks to the delay\r\ngranted by the Englishman, were paid by Cocles with equal\r\npunctuality. Cocles thus remained in his accustomed\r\ntranquillity. It was Morrel alone who remembered with alarm,\r\nthat if he had to repay on the 15th the 50,000 francs of M.\r\nde Boville, and on the 30th the 32,500 francs of bills, for\r\nwhich, as well as the debt due to the inspector of prisons,\r\nhe had time granted, he must be a ruined man.\r\n\r\nThe opinion of all the commercial men was that, under the\r\nreverses which had successively weighed down Morrel, it was\r\nimpossible for him to remain solvent. Great, therefore, was\r\nthe astonishment when at the end of the month, he cancelled\r\nall his obligations with his usual punctuality. Still\r\nconfidence was not restored to all minds, and the general\r\nopinion was that the complete ruin of the unfortunate\r\nshipowner had been postponed only until the end of the\r\nmonth. The month passed, and Morrel made extraordinary\r\nefforts to get in all his resources. Formerly his paper, at\r\nany date, was taken with confidence, and was even in\r\nrequest. Morrel now tried to negotiate bills at ninety days\r\nonly, and none of the banks would give him credit.\r\nFortunately, Morrel had some funds coming in on which he\r\ncould rely; and, as they reached him, he found himself in a\r\ncondition to meet his engagements when the end of July came.\r\nThe agent of Thomson & French had not been again seen at\r\nMarseilles; the day after, or two days after his visit to\r\nMorrel, he had disappeared; and as in that city he had had\r\nno intercourse but with the mayor, the inspector of prisons,\r\nand M. Morrel, his departure left no trace except in the\r\nmemories of these three persons. As to the sailors of the\r\nPharaon, they must have found snug berths elsewhere, for\r\nthey also had disappeared.\r\n\r\nCaptain Gaumard, recovered from his illness, had returned\r\nfrom Palma. He delayed presenting himself at Morrel's, but\r\nthe owner, hearing of his arrival, went to see him. The\r\nworthy shipowner knew, from Penelon's recital, of the\r\ncaptain's brave conduct during the storm, and tried to\r\nconsole him. He brought him also the amount of his wages,\r\nwhich Captain Gaumard had not dared to apply for. As he\r\ndescended the staircase, Morrel met Penelon, who was going\r\nup. Penelon had, it would seem, made good use of his money,\r\nfor he was newly clad. When he saw his employer, the worthy\r\ntar seemed much embarrassed, drew on one side into the\r\ncorner of the landing-place, passed his quid from one cheek\r\nto the other, stared stupidly with his great eyes, and only\r\nacknowledged the squeeze of the hand which Morrel as usual\r\ngave him by a slight pressure in return. Morrel attributed\r\nPenelon's embarrassment to the elegance of his attire; it\r\nwas evident the good fellow had not gone to such an expense\r\non his own account; he was, no doubt, engaged on board some\r\nother vessel, and thus his bashfulness arose from the fact\r\nof his not having, if we may so express ourselves, worn\r\nmourning for the Pharaon longer. Perhaps he had come to tell\r\nCaptain Gaumard of his good luck, and to offer him\r\nemployment from his new master. \"Worthy fellows!\" said\r\nMorrel, as he went away, \"may your new master love you as I\r\nloved you, and be more fortunate than I have been!\"\r\n\r\nAugust rolled by in unceasing efforts on the part of Morrel\r\nto renew his credit or revive the old. On the 20th of August\r\nit was known at Marseilles that he had left town in the\r\nmailcoach, and then it was said that the bills would go to\r\nprotest at the end of the month, and that Morrel had gone\r\naway and left his chief clerk Emmanuel, and his cashier\r\nCocles, to meet the creditors. But, contrary to all\r\nexpectation, when the 31st of August came, the house opened\r\nas usual, and Cocles appeared behind the grating of the\r\ncounter, examined all bills presented with the usual\r\nscrutiny, and, from first to last, paid all with the usual\r\nprecision. There came in, moreover, two drafts which M.\r\nMorrel had fully anticipated, and which Cocles paid as\r\npunctually as the bills which the shipowner had accepted.\r\nAll this was incomprehensible, and then, with the tenacity\r\npeculiar to prophets of bad news, the failure was put off\r\nuntil the end of September. On the 1st, Morrel returned; he\r\nwas awaited by his family with extreme anxiety, for from\r\nthis journey to Paris they hoped great things. Morrel had\r\nthought of Danglars, who was now immensely rich, and had\r\nlain under great obligations to Morrel in former days, since\r\nto him it was owing that Danglars entered the service of the\r\nSpanish banker, with whom he had laid the foundations of his\r\nvast wealth. It was said at this moment that Danglars was\r\nworth from six to eight millions of francs, and had\r\nunlimited credit. Danglars, then, without taking a crown\r\nfrom his pocket, could save Morrel; he had but to pass his\r\nword for a loan, and Morrel was saved. Morrel had long\r\nthought of Danglars, but had kept away from some instinctive\r\nmotive, and had delayed as long as possible availing himself\r\nof this last resource. And Morrel was right, for he returned\r\nhome crushed by the humiliation of a refusal. Yet, on his\r\narrival, Morrel did not utter a complaint, or say one harsh\r\nword. He embraced his weeping wife and daughter, pressed\r\nEmmanuel's hand with friendly warmth, and then going to his\r\nprivate room on the second floor had sent for Cocles.\r\n\"Then,\" said the two women to Emmanuel, \"we are indeed\r\nruined.\"\r\n\r\nIt was agreed in a brief council held among them, that Julie\r\nshould write to her brother, who was in garrison at Nimes,\r\nto come to them as speedily as possible. The poor women felt\r\ninstinctively that they required all their strength to\r\nsupport the blow that impended. Besides, Maximilian Morrel,\r\nthough hardly two and twenty, had great influence over his\r\nfather. He was a strong-minded, upright young man. At the\r\ntime when he decided on his profession his father had no\r\ndesire to choose for him, but had consulted young\r\nMaximilian's taste. He had at once declared for a military\r\nlife, and had in consequence studied hard, passed\r\nbrilliantly through the Polytechnic School, and left it as\r\nsub-lieutenant of the 53d of the line. For a year he had\r\nheld this rank, and expected promotion on the first vacancy.\r\nIn his regiment Maximilian Morrel was noted for his rigid\r\nobservance, not only of the obligations imposed on a\r\nsoldier, but also of the duties of a man; and he thus gained\r\nthe name of \"the stoic.\" We need hardly say that many of\r\nthose who gave him this epithet repeated it because they had\r\nheard it, and did not even know what it meant. This was the\r\nyoung man whom his mother and sister called to their aid to\r\nsustain them under the serious trial which they felt they\r\nwould soon have to endure. They had not mistaken the gravity\r\nof this event, for the moment after Morrel had entered his\r\nprivate office with Cocles, Julie saw the latter leave it\r\npale, trembling, and his features betraying the utmost\r\nconsternation. She would have questioned him as he passed by\r\nher, but the worthy creature hastened down the staircase\r\nwith unusual precipitation, and only raised his hands to\r\nheaven and exclaimed, \"Oh, mademoiselle, mademoiselle, what\r\na dreadful misfortune! Who could ever have believed it!\" A\r\nmoment afterwards Julie saw him go up-stairs carrying two or\r\nthree heavy ledgers, a portfolio, and a bag of money.\r\n\r\nMorrel examined the ledgers, opened the portfolio, and\r\ncounted the money. All his funds amounted to 6,000, or 8,000\r\nfrancs, his bills receivable up to the 5th to 4,000 or\r\n5,000, which, making the best of everything, gave him 14,000\r\nfrancs to meet debts amounting to 287,500 francs. He had not\r\neven the means for making a possible settlement on account.\r\nHowever, when Morrel went down to his dinner, he appeared\r\nvery calm. This calmness was more alarming to the two women\r\nthan the deepest dejection would have been. After dinner\r\nMorrel usually went out and used to take his coffee at the\r\nPhocaean club, and read the Semaphore; this day he did not\r\nleave the house, but returned to his office.\r\n\r\nAs to Cocles, he seemed completely bewildered. For part of\r\nthe day he went into the court-yard, seated himself on a\r\nstone with his head bare and exposed to the blazing sun.\r\nEmmanuel tried to comfort the women, but his eloquence\r\nfaltered. The young man was too well acquainted with the\r\nbusiness of the house, not to feel that a great catastrophe\r\nhung over the Morrel family. Night came, the two women had\r\nwatched, hoping that when he left his room Morrel would come\r\nto them, but they heard him pass before their door, and\r\ntrying to conceal the noise of his footsteps. They listened;\r\nhe went into his sleeping-room, and fastened the door\r\ninside. Madame Morrel sent her daughter to bed, and half an\r\nhour after Julie had retired, she rose, took off her shoes,\r\nand went stealthily along the passage, to see through the\r\nkeyhole what her husband was doing. In the passage she saw a\r\nretreating shadow; it was Julie, who, uneasy herself, had\r\nanticipated her mother. The young lady went towards Madame\r\nMorrel.\r\n\r\n\"He is writing,\" she said. They had understood each other\r\nwithout speaking. Madame Morrel looked again through the\r\nkeyhole, Morrel was writing; but Madame Morrel remarked,\r\nwhat her daughter had not observed, that her husband was\r\nwriting on stamped paper. The terrible idea that he was\r\nwriting his will flashed across her; she shuddered, and yet\r\nhad not strength to utter a word. Next day M. Morrel seemed\r\nas calm as ever, went into his office as usual, came to his\r\nbreakfast punctually, and then, after dinner, he placed his\r\ndaughter beside him, took her head in his arms, and held her\r\nfor a long time against his bosom. In the evening, Julie\r\ntold her mother, that although he was apparently so calm,\r\nshe had noticed that her father's heart beat violently. The\r\nnext two days passed in much the same way. On the evening of\r\nthe 4th of September, M. Morrel asked his daughter for the\r\nkey of his study. Julie trembled at this request, which\r\nseemed to her of bad omen. Why did her father ask for this\r\nkey which she always kept, and which was only taken from her\r\nin childhood as a punishment? The young girl looked at\r\nMorrel.\r\n\r\n\"What have I done wrong, father,\" she said, \"that you should\r\ntake this key from me?\"\r\n\r\n\"Nothing, my dear,\" replied the unhappy man, the tears\r\nstarting to his eyes at this simple question, -- \"nothing,\r\nonly I want it.\" Julie made a pretence to feel for the key.\r\n\"I must have left it in my room,\" she said. And she went\r\nout, but instead of going to her apartment she hastened to\r\nconsult Emmanuel. \"Do not give this key to your father,\"\r\nsaid he, \"and to-morrow morning, if possible, do not quit\r\nhim for a moment.\" She questioned Emmanuel, but he knew\r\nnothing, or would not say what he knew. During the night,\r\nbetween the 4th and 5th of September, Madame Morrel remained\r\nlistening for every sound, and, until three o'clock in the\r\nmorning, she heard her husband pacing the room in great\r\nagitation. It was three o'clock when he threw himself on the\r\nbed. The mother and daughter passed the night together. They\r\nhad expected Maximilian since the previous evening. At eight\r\no'clock in the morning Morrel entered their chamber. He was\r\ncalm; but the agitation of the night was legible in his pale\r\nand careworn visage. They did not dare to ask him how he had\r\nslept. Morrel was kinder to his wife, more affectionate to\r\nhis daughter, than he had ever been. He could not cease\r\ngazing at and kissing the sweet girl. Julie, mindful of\r\nEmmanuel's request, was following her father when he quitted\r\nthe room, but he said to her quickly, -- \"Remain with your\r\nmother, dearest.\" Julie wished to accompany him. \"I wish you\r\nto do so,\" said he.\r\n\r\nThis was the first time Morrel had ever so spoken, but he\r\nsaid it in a tone of paternal kindness, and Julie did not\r\ndare to disobey. She remained at the same spot standing mute\r\nand motionless. An instant afterwards the door opened, she\r\nfelt two arms encircle her, and a mouth pressed her\r\nforehead. She looked up and uttered an exclamation of joy.\r\n\r\n\"Maximilian, my dearest brother!\" she cried. At these words\r\nMadame Morrel rose, and threw herself into her son's arms.\r\n\"Mother,\" said the young man, looking alternately at Madame\r\nMorrel and her daughter, \"what has occurred -- what has\r\nhappened? Your letter has frightened me, and I have come\r\nhither with all speed.\"\r\n\r\n\"Julie,\" said Madame Morrel, making a sign to the young man,\r\n\"go and tell your father that Maximilian has just arrived.\"\r\nThe young lady rushed out of the apartment, but on the first\r\nstep of the staircase she found a man holding a letter in\r\nhis hand.\r\n\r\n\"Are you not Mademoiselle Julie Morrel?\" inquired the man,\r\nwith a strong Italian accent.\r\n\r\n\"Yes, sir,\" replied Julie with hesitation; \"what is your\r\npleasure? I do not know you.\"\r\n\r\n\"Read this letter,\" he said, handing it to her. Julie\r\nhesitated. \"It concerns the best interests of your father,\"\r\nsaid the messenger.\r\n\r\nThe young girl hastily took the letter from him. She opened\r\nit quickly and read: --\r\n\r\n\"Go this moment to the Allees de Meillan, enter the house\r\nNo. 15, ask the porter for the key of the room on the fifth\r\nfloor, enter the apartment, take from the corner of the\r\nmantelpiece a purse netted in red silk, and give it to your\r\nfather. It is important that he should receive it before\r\neleven o'clock. You promised to obey me implicitly. Remember\r\nyour oath.\r\n\r\n\"Sinbad the Sailor.\"\r\n\r\nThe young girl uttered a joyful cry, raised her eyes, looked\r\nround to question the messenger, but he had disappeared. She\r\ncast her eyes again over the note to peruse it a second\r\ntime, and saw there was a postscript. She read: --\r\n\r\n\"It is important that you should fulfil this mission in\r\nperson and alone. If you go accompanied by any other person,\r\nor should any one else go in your place, the porter will\r\nreply that he does not know anything about it.\"\r\n\r\nThis postscript decreased greatly the young girl's\r\nhappiness. Was there nothing to fear? was there not some\r\nsnare laid for her? Her innocence had kept her in ignorance\r\nof the dangers that might assail a young girl of her age.\r\nBut there is no need to know danger in order to fear it;\r\nindeed, it may be observed, that it is usually unknown\r\nperils that inspire the greatest terror.\r\n\r\nJulie hesitated, and resolved to take counsel. Yet, through\r\na singular impulse, it was neither to her mother nor her\r\nbrother that she applied, but to Emmanuel. She hastened down\r\nand told him what had occurred on the day when the agent of\r\nThomson & French had come to her father's, related the scene\r\non the staircase, repeated the promise she had made, and\r\nshowed him the letter. \"You must go, then, mademoiselle,\"\r\nsaid Emmanuel.\r\n\r\n\"Go there?\" murmured Julie.\r\n\r\n\"Yes; I will accompany you.\"\r\n\r\n\"But did you not read that I must be alone?\" said Julie.\r\n\r\n\"And you shall be alone,\" replied the young man. \"I will\r\nawait you at the corner of the Rue de Musee, and if you are\r\nso long absent as to make me uneasy, I will hasten to rejoin\r\nyou, and woe to him of whom you shall have cause to complain\r\nto me!\"\r\n\r\n\"Then, Emmanuel?\" said the young girl with hesitation, \"it\r\nis your opinion that I should obey this invitation?\"\r\n\r\n\"Yes. Did not the messenger say your father's safety\r\ndepended upon it?\"\r\n\r\n\"But what danger threatens him, then, Emmanuel?\" she asked.\r\n\r\nEmmanuel hesitated a moment, but his desire to make Julie\r\ndecide immediately made him reply.\r\n\r\n\"Listen,\" he said; \"to-day is the 5th of September, is it\r\nnot?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"To-day, then, at eleven o'clock, your father has nearly\r\nthree hundred thousand francs to pay?\"\r\n\r\n\"Yes, we know that.\"\r\n\r\n\"Well, then,\" continued Emmanuel, \"we have not fifteen\r\nthousand francs in the house.\"\r\n\r\n\"What will happen then?\"\r\n\r\n\"Why, if to-day before eleven o'clock your father has not\r\nfound someone who will come to his aid, he will be compelled\r\nat twelve o'clock to declare himself a bankrupt.\"\r\n\r\n\"Oh, come, then, come!\" cried she, hastening away with the\r\nyoung man. During this time, Madame Morrel had told her son\r\neverything. The young man knew quite well that, after the\r\nsuccession of misfortunes which had befallen his father,\r\ngreat changes had taken place in the style of living and\r\nhousekeeping; but he did not know that matters had reached\r\nsuch a point. He was thunderstruck. Then, rushing hastily\r\nout of the apartment, he ran up-stairs, expecting to find\r\nhis father in his study, but he rapped there in vain.\r\n\r\nWhile he was yet at the door of the study he heard the\r\nbedroom door open, turned, and saw his father. Instead of\r\ngoing direct to his study, M. Morrel had returned to his\r\nbed-chamber, which he was only this moment quitting. Morrel\r\nuttered a cry of surprise at the sight of his son, of whose\r\narrival he was ignorant. He remained motionless on the spot,\r\npressing with his left hand something he had concealed under\r\nhis coat. Maximilian sprang down the staircase, and threw\r\nhis arms round his father's neck; but suddenly he recoiled,\r\nand placed his right hand on Morrel's breast. \"Father,\" he\r\nexclaimed, turning pale as death, \"what are you going to do\r\nwith that brace of pistols under your coat?\"\r\n\r\n\"Oh, this is what I feared!\" said Morrel.\r\n\r\n\"Father, father, in heaven's name,\" exclaimed the young man,\r\n\"what are these weapons for?\"\r\n\r\n\"Maximilian,\" replied Morrel, looking fixedly at his son,\r\n\"you are a man, and a man of honor. Come, and I will explain\r\nto you.\"\r\n\r\nAnd with a firm step Morrel went up to his study, while\r\nMaximilian followed him, trembling as he went. Morrel opened\r\nthe door, and closed it behind his son; then, crossing the\r\nanteroom, went to his desk on which he placed the pistols,\r\nand pointed with his finger to an open ledger. In this\r\nledger was made out an exact balance-sheet of his affair's.\r\nMorrel had to pay, within half an hour, 287,500 francs. All\r\nhe possessed was 15,257 francs. \"Read!\" said Morrel.\r\n\r\nThe young man was overwhelmed as he read. Morrel said not a\r\nword. What could he say? What need he add to such a\r\ndesperate proof in figures? \"And have you done all that is\r\npossible, father, to meet this disastrous result?\" asked the\r\nyoung man, after a moment's pause. \"I have,\" replied Morrel.\r\n\r\n\"You have no money coming in on which you can rely?\"\r\n\r\n\"None.\"\r\n\r\n\"You have exhausted every resource?\"\r\n\r\n\"All.\"\r\n\r\n\"And in half an hour,\" said Maximilian in a gloomy voice,\r\n\"our name is dishonored!\"\r\n\r\n\"Blood washes out dishonor,\" said Morrel.\r\n\r\n\"You are right, father; I understand you.\" Then extending\r\nhis hand towards one of the pistols, he said, \"There is one\r\nfor you and one for me -- thanks!\" Morrel caught his hand.\r\n\"Your mother -- your sister! Who will support them?\" A\r\nshudder ran through the young man's frame. \"Father,\" he\r\nsaid, \"do you reflect that you are bidding me to live?\"\r\n\r\n\"Yes, I do so bid you,\" answered Morrel, \"it is your duty.\r\nYou have a calm, strong mind, Maximilian. Maximilian, you\r\nare no ordinary man. I make no requests or commands; I only\r\nask you to examine my position as if it were your own, and\r\nthen judge for yourself.\"\r\n\r\nThe young man reflected for a moment, then an expression of\r\nsublime resignation appeared in his eyes, and with a slow\r\nand sad gesture he took off his two epaulets, the insignia\r\nof his rank. \"Be it so, then, my father,\" he said, extending\r\nhis hand to Morrel, \"die in peace, my father; I will live.\"\r\nMorrel was about to cast himself on his knees before his\r\nson, but Maximilian caught him in his arms, and those two\r\nnoble hearts were pressed against each other for a moment.\r\n\"You know it is not my fault,\" said Morrel. Maximilian\r\nsmiled. \"I know, father, you are the most honorable man I\r\nhave ever known.\"\r\n\r\n\"Good, my son. And now there is no more to be said; go and\r\nrejoin your mother and sister.\"\r\n\r\n\"My father,\" said the young man, bending his knee, \"bless\r\nme!\" Morrel took the head of his son between his two hands,\r\ndrew him forward, and kissing his forehead several times\r\nsaid, \"Oh, yes, yes, I bless you in my own name, and in the\r\nname of three generations of irreproachable men, who say\r\nthrough me, `The edifice which misfortune has destroyed,\r\nprovidence may build up again.' On seeing me die such a\r\ndeath, the most inexorable will have pity on you. To you,\r\nperhaps, they will accord the time they have refused to me.\r\nThen do your best to keep our name free from dishonor. Go to\r\nwork, labor, young man, struggle ardently and courageously;\r\nlive, yourself, your mother and sister, with the most rigid\r\neconomy, so that from day to day the property of those whom\r\nI leave in your hands may augment and fructify. Reflect how\r\nglorious a day it will be, how grand, how solemn, that day\r\nof complete restoration, on which you will say in this very\r\noffice, `My father died because he could not do what I have\r\nthis day done; but he died calmly and peaceably, because in\r\ndying he knew what I should do.'\"\r\n\r\n\"My father, my father!\" cried the young man, \"why should you\r\nnot live?\"\r\n\r\n\"If I live, all would be changed; if I live, interest would\r\nbe converted into doubt, pity into hostility; if I live I am\r\nonly a man who his broken his word, failed in his\r\nengagements -- in fact, only a bankrupt. If, on the\r\ncontrary, I die, remember, Maximilian, my corpse is that of\r\nan honest but unfortunate man. Living, my best friends would\r\navoid my house; dead, all Marseilles will follow me in tears\r\nto my last home. Living, you would feel shame at my name;\r\ndead, you may raise your head and say, `I am the son of him\r\nyou killed, because, for the first time, he has been\r\ncompelled to break his word.'\"\r\n\r\nThe young man uttered a groan, but appeared resigned.\r\n\r\n\"And now,\" said Morrel, \"leave me alone, and endeavor to\r\nkeep your mother and sister away.\"\r\n\r\n\"Will you not see my sister once more?\" asked Maximilian. A\r\nlast but final hope was concealed by the young man in the\r\neffect of this interview, and therefore he had suggested it.\r\nMorrel shook his head. \"I saw her this morning, and bade her\r\nadieu.\"\r\n\r\n\"Have you no particular commands to leave with me, my\r\nfather?\" inquired Maximilian in a faltering voice.\r\n\r\n\"Yes; my son, and a sacred command.\"\r\n\r\n\"Say it, my father.\"\r\n\r\n\"The house of Thomson & French is the only one who, from\r\nhumanity, or, it may be, selfishness -- it is not for me to\r\nread men's hearts -- has had any pity for me. Its agent, who\r\nwill in ten minutes present himself to receive the amount of\r\na bill of 287,500 francs, I will not say granted, but\r\noffered me three months. Let this house be the first repaid,\r\nmy son, and respect this man.\"\r\n\r\n\"Father, I will,\" said Maximilian.\r\n\r\n\"And now, once more, adieu,\" said Morrel. \"Go, leave me; I\r\nwould be alone. You will find my will in the secretary in my\r\nbedroom.\"\r\n\r\nThe young man remained standing and motionless, having but\r\nthe force of will and not the power of execution.\r\n\r\n\"Hear me, Maximilian,\" said his father. \"Suppose I was a\r\nsoldier like you, and ordered to carry a certain redoubt,\r\nand you knew I must be killed in the assault, would you not\r\nsay to me, as you said just now, `Go, father; for you are\r\ndishonored by delay, and death is preferable to shame!'\"\r\n\r\n\"Yes, yes,\" said the young man, \"yes;\" and once again\r\nembracing his father with convulsive pressure, he said, \"Be\r\nit so, my father.\"\r\n\r\nAnd he rushed out of the study. When his son had left him,\r\nMorrel remained an instant standing with his eyes fixed on\r\nthe door; then putting forth his arm, he pulled the bell.\r\nAfter a moment's interval, Cocles appeared.\r\n\r\nIt was no longer the same man -- the fearful revelations of\r\nthe three last days had crushed him. This thought -- the\r\nhouse of Morrel is about to stop payment -- bent him to the\r\nearth more than twenty years would otherwise have done.\r\n\r\n\"My worthy Cocles,\" said Morrel in a tone impossible to\r\ndescribe, \"do you remain in the ante-chamber. When the\r\ngentleman who came three months ago -- the agent of Thomson\r\n& French -- arrives, announce his arrival to me.\" Cocles\r\nmade no reply; he made a sign with his head, went into the\r\nanteroom, and seated himself. Morrel fell back in his chair,\r\nhis eyes fixed on the clock; there were seven minutes left,\r\nthat was all. The hand moved on with incredible rapidity, he\r\nseemed to see its motion.\r\n\r\nWhat passed in the mind of this man at the supreme moment of\r\nhis agony cannot be told in words. He was still\r\ncomparatively young, he was surrounded by the loving care of\r\na devoted family, but he had convinced himself by a course\r\nof reasoning, illogical perhaps, yet certainly plausible,\r\nthat he must separate himself from all he held dear in the\r\nworld, even life itself. To form the slightest idea of his\r\nfeelings, one must have seen his face with its expression of\r\nenforced resignation and its tear-moistened eyes raised to\r\nheaven. The minute hand moved on. The pistols were loaded;\r\nhe stretched forth his hand, took one up, and murmured his\r\ndaughter's name. Then he laid it down seized his pen, and\r\nwrote a few words. It seemed to him as if he had not taken a\r\nsufficient farewell of his beloved daughter. Then he turned\r\nagain to the clock, counting time now not by minutes, but by\r\nseconds. He took up the deadly weapon again, his lips parted\r\nand his eyes fixed on the clock, and then shuddered at the\r\nclick of the trigger as he cocked the pistol. At this moment\r\nof mortal anguish the cold sweat came forth upon his brow, a\r\npang stronger than death clutched at his heart-strings. He\r\nheard the door of the staircase creak on its hinges -- the\r\nclock gave its warning to strike eleven -- the door of his\r\nstudy opened; Morrel did not turn round -- he expected these\r\nwords of Cocles, \"The agent of Thomson & French.\"\r\n\r\nHe placed the muzzle of the pistol between his teeth.\r\nSuddenly he heard a cry -- it was his daughter's voice. He\r\nturned and saw Julie. The pistol fell from his hands. \"My\r\nfather!\" cried the young girl, out of breath, and half dead\r\nwith joy -- \"saved, you are saved!\" And she threw herself\r\ninto his arms, holding in her extended hand a red, netted\r\nsilk purse.\r\n\r\n\"Saved, my child!\" said Morrel; \"what do you mean?\"\r\n\r\n\"Yes, saved -- saved! See, see!\" said the young girl.\r\n\r\nMorrel took the purse, and started as he did so, for a vague\r\nremembrance reminded him that it once belonged to himself.\r\nAt one end was the receipted bill for the 287,000 francs,\r\nand at the other was a diamond as large as a hazel-nut, with\r\nthese words on a small slip of parchment: -- Julie's Dowry.\r\n\r\nMorrel passed his hand over his brow; it seemed to him a\r\ndream. At this moment the clock struck eleven. He felt as if\r\neach stroke of the hammer fell upon his heart. \"Explain, my\r\nchild,\" he said, \"Explain, my child,\" he said, \"explain --\r\nwhere did you find this purse?\"\r\n\r\n\"In a house in the Allees de Meillan, No. 15, on the corner\r\nof a mantelpiece in a small room on the fifth floor.\"\r\n\r\n\"But,\" cried Morrel, \"this purse is not yours!\" Julie handed\r\nto her father the letter she had received in the morning.\r\n\r\n\"And did you go alone?\" asked Morrel, after he had read it.\r\n\r\n\"Emmanuel accompanied me, father. He was to have waited for\r\nme at the corner of the Rue de Musee, but, strange to say,\r\nhe was not there when I returned.\"\r\n\r\n\"Monsieur Morrel!\" exclaimed a voice on the stairs. --\r\n\"Monsieur Morrel!\"\r\n\r\n\"It is his voice!\" said Julie. At this moment Emmanuel\r\nentered, his countenance full of animation and joy. \"The\r\nPharaon!\" he cried; \"the Pharaon!\"\r\n\r\n\"What -- what -- the Pharaon! Are you mad, Emmanuel? You\r\nknow the vessel is lost.\"\r\n\r\n\"The Pharaon, sir -- they signal the Pharaon! The Pharaon is\r\nentering the harbor!\" Morrel fell back in his chair, his\r\nstrength was failing him; his understanding weakened by such\r\nevents, refused to comprehend such incredible, unheard-of,\r\nfabulous facts. But his son came in. \"Father,\" cried\r\nMaximilian, \"how could you say the Pharaon was lost? The\r\nlookout has signalled her, and they say she is now coming\r\ninto port.\"\r\n\r\n\"My dear friends,\" said Morrel, \"if this be so, it must be a\r\nmiracle of heaven! Impossible, impossible!\"\r\n\r\nBut what was real and not less incredible was the purse he\r\nheld in his hand, the acceptance receipted -- the splendid\r\ndiamond.\r\n\r\n\"Ah, sir,\" exclaimed Cocles, \"what can it mean? -- the\r\nPharaon?\"\r\n\r\n\"Come, dear ones,\" said Morrel, rising from his seat, \"let\r\nus go and see, and heaven have pity upon us if it be false\r\nintelligence!\" They all went out, and on the stairs met\r\nMadame Morrel, who had been afraid to go up into the study.\r\nIn a moment they were at the Cannebiere. There was a crowd\r\non the pier. All the crowd gave way before Morrel. \"The\r\nPharaon, the Pharaon!\" said every voice.\r\n\r\nAnd, wonderful to see, in front of the tower of Saint-Jean,\r\nwas a ship bearing on her stern these words, printed in\r\nwhite letters, \"The Pharaon, Morrel & Son, of Marseilles.\"\r\nShe was the exact duplicate of the other Pharaon, and\r\nloaded, as that had been, with cochineal and indigo. She\r\ncast anchor, clued up sails, and on the deck was Captain\r\nGaumard giving orders, and good old Penelon making signals\r\nto M. Morrel. To doubt any longer was impossible; there was\r\nthe evidence of the senses, and ten thousand persons who\r\ncame to corroborate the testimony. As Morrel and his son\r\nembraced on the pier-head, in the presence and amid the\r\napplause of the whole city witnessing this event, a man,\r\nwith his face half-covered by a black beard, and who,\r\nconcealed behind the sentry-box, watched the scene with\r\ndelight, uttered these words in a low tone: \"Be happy, noble\r\nheart, be blessed for all the good thou hast done and wilt\r\ndo hereafter, and let my gratitude remain in obscurity like\r\nyour good deeds.\"\r\n\r\nAnd with a smile expressive of supreme content, he left his\r\nhiding-place, and without being observed, descended one of\r\nthe flights of steps provided for debarkation, and hailing\r\nthree times, shouted \"Jacopo, Jacopo, Jacopo!\" Then a launch\r\ncame to shore, took him on board, and conveyed him to a\r\nyacht splendidly fitted up, on whose deck he sprung with the\r\nactivity of a sailor; thence he once again looked towards\r\nMorrel, who, weeping with joy, was shaking hands most\r\ncordially with all the crowd around him, and thanking with a\r\nlook the unknown benefactor whom he seemed to be seeking in\r\nthe skies. \"And now,\" said the unknown, \"farewell kindness,\r\nhumanity, and gratitude! Farewell to all the feelings that\r\nexpand the heart! I have been heaven's substitute to\r\nrecompense the good -- now the god of vengeance yields to me\r\nhis power to punish the wicked!\" At these words he gave a\r\nsignal, and, as if only awaiting this signal, the yacht\r\ninstantly put out to sea.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 31\r\nItaly: Sinbad the Sailor.\r\n\r\nTowards the beginning of the year 1838, two young men\r\nbelonging to the first society of Paris, the Vicomte Albert\r\nde Morcerf and the Baron Franz d'Epinay, were at Florence.\r\nThey had agreed to see the Carnival at Rome that year, and\r\nthat Franz, who for the last three or four years had\r\ninhabited Italy, should act as cicerone to Albert. As it is\r\nno inconsiderable affair to spend the Carnival at Rome,\r\nespecially when you have no great desire to sleep on the\r\nPiazza del Popolo, or the Campo Vaccino, they wrote to\r\nSignor Pastrini, the proprietor of the Hotel de Londres,\r\nPiazza di Spagna, to reserve comfortable apartments for\r\nthem. Signor Pastrini replied that he had only two rooms and\r\na parlor on the third floor, which he offered at the low\r\ncharge of a louis per diem. They accepted his offer; but\r\nwishing to make the best use of the time that was left,\r\nAlbert started for Naples. As for Franz, he remained at\r\nFlorence, and after having passed a few days in exploring\r\nthe paradise of the Cascine, and spending two or three\r\nevenings at the houses of the Florentine nobility, he took a\r\nfancy into his head (having already visited Corsica, the\r\ncradle of Bonaparte) to visit Elba, the waiting-place of\r\nNapoleon.\r\n\r\nOne evening he cast off the painter of a sailboat from the\r\niron ring that secured it to the dock at Leghorn, wrapped\r\nhimself in his coat and lay down, and said to the crew, --\r\n\"To the Island of Elba!\" The boat shot out of the harbor\r\nlike a bird and the next morning Franz disembarked at\r\nPorto-Ferrajo. He traversed the island, after having\r\nfollowed the traces which the footsteps of the giant have\r\nleft, and re-embarked for Marciana. Two hours after he again\r\nlanded at Pianosa, where he was assured that red partridges\r\nabounded. The sport was bad; Franz only succeeded in killing\r\na few partridges, and, like every unsuccessful sportsman, he\r\nreturned to the boat very much out of temper. \"Ah, if your\r\nexcellency chose,\" said the captain, \"you might have capital\r\nsport.\"\r\n\r\n\"Where?\"\r\n\r\n\"Do you see that island?\" continued the captain, pointing to\r\na conical pile rising from the indigo sea.\r\n\r\n\"Well, what is this island?\"\r\n\r\n\"The Island of Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"But I have no permission to shoot over this island.\"\r\n\r\n\"Your excellency does not require a permit, for the island\r\nis uninhabited.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed!\" said the young man. \"A desert island in the\r\nmidst of the Mediterranean must be a curiosity.\"\r\n\r\n\"It is very natural; this island is a mass of rocks, and\r\ndoes not contain an acre of land capable of cultivation.\"\r\n\r\n\"To whom does this island belong?\"\r\n\r\n\"To Tuscany.\"\r\n\r\n\"What game shall I find there!\"\r\n\r\n\"Thousands of wild goats.\"\r\n\r\n\"Who live upon the stones, I suppose,\" said Franz with an\r\nincredulous smile.\r\n\r\n\"No, but by browsing the shrubs and trees that grow out of\r\nthe crevices of the rocks.\"\r\n\r\n\"Where can I sleep?\"\r\n\r\n\"On shore in the grottos, or on board in your cloak;\r\nbesides, if your excellency pleases, we can leave as soon as\r\nyou like -- we can sail as well by night as by day, and if\r\nthe wind drops we can use our oars.\"\r\n\r\nAs Franz had sufficient time, and his apartments at Rome\r\nwere not yet available, he accepted the proposition. Upon\r\nhis answer in the affirmative, the sailors exchanged a few\r\nwords together in a low tone. \"Well,\" asked he, \"what now?\r\nIs there any difficulty in the way?\"\r\n\r\n\"No.\" replied the captain, \"but we must warn your excellency\r\nthat the island is an infected port.\"\r\n\r\n\"What do you mean?\"\r\n\r\n\"Monte Cristo although uninhabited, yet serves occasionally\r\nas a refuge for the smugglers and pirates who come from\r\nCorsica, Sardinia, and Africa, and if it becomes known that\r\nwe have been there, we shall have to perform quarantine for\r\nsix days on our return to Leghorn.\"\r\n\r\n\"The deuce! That puts a different face on the matter. Six\r\ndays! Why, that's as long as the Almighty took to make the\r\nworld! Too long a wait -- too long.\"\r\n\r\n\"But who will say your excellency has been to Monte Cristo?\"\r\n\r\n\"Oh, I shall not,\" cried Franz.\r\n\r\n\"Nor I, nor I,\" chorused the sailors.\r\n\r\n\"Then steer for Monte Cristo.\"\r\n\r\nThe captain gave his orders, the helm was put up, and the\r\nboat was soon sailing in the direction of the island. Franz\r\nwaited until all was in order, and when the sail was filled,\r\nand the four sailors had taken their places -- three\r\nforward, and one at the helm -- he resumed the conversation.\r\n\"Gaetano,\" said he to the captain, \"you tell me Monte Cristo\r\nserves as a refuge for pirates, who are, it seems to me, a\r\nvery different kind of game from the goats.\"\r\n\r\n\"Yes, your excellency, and it is true.\"\r\n\r\n\"I knew there were smugglers, but I thought that since the\r\ncapture of Algiers, and the destruction of the regency,\r\npirates existed only in the romances of Cooper and Captain\r\nMarryat.\"\r\n\r\n\"Your excellency is mistaken; there are pirates, like the\r\nbandits who were believed to have been exterminated by Pope\r\nLeo XII., and who yet, every day, rob travellers at the\r\ngates of Rome. Has not your excellency heard that the French\r\ncharge d'affaires was robbed six months ago within five\r\nhundred paces of Velletri?\"\r\n\r\n\"Oh, yes, I heard that.\"\r\n\r\n\"Well, then, if, like us, your excellency lived at Leghorn,\r\nyou would hear, from time to time, that a little merchant\r\nvessel, or an English yacht that was expected at Bastia, at\r\nPorto-Ferrajo, or at Civita Vecchia, has not arrived; no one\r\nknows what has become of it, but, doubtless, it has struck\r\non a rock and foundered. Now this rock it has met has been a\r\nlong and narrow boat, manned by six or eight men, who have\r\nsurprised and plundered it, some dark and stormy night, near\r\nsome desert and gloomy island, as bandits plunder a carriage\r\nin the recesses of a forest.\"\r\n\r\n\"But,\" asked Franz, who lay wrapped in his cloak at the\r\nbottom of the boat, \"why do not those who have been\r\nplundered complain to the French, Sardinian, or Tuscan\r\ngovernments?\"\r\n\r\n\"Why?\" said Gaetano with a smile.\r\n\r\n\"Yes, why?\"\r\n\r\n\"Because, in the first place, they transfer from the vessel\r\nto their own boat whatever they think worth taking, then\r\nthey bind the crew hand and foot, they attach to every one's\r\nneck a four and twenty pound ball, a large hole is chopped\r\nin the vessel's bottom, and then they leave her. At the end\r\nof ten minutes the vessel begins to roll heavily and settle\r\ndown. First one gun'l goes under, then the other. Then they\r\nlift and sink again, and both go under at once. All at once\r\nthere's a noise like a cannon -- that's the air blowing up\r\nthe deck. Soon the water rushes out of the scupper-holes\r\nlike a whale spouting, the vessel gives a last groan, spins\r\nround and round, and disappears, forming a vast whirlpool in\r\nthe ocean, and then all is over, so that in five minutes\r\nnothing but the eye of God can see the vessel where she lies\r\nat the bottom of the sea. Do you understand now,\" said the\r\ncaptain, \"why no complaints are made to the government, and\r\nwhy the vessel never reaches port?\"\r\n\r\nIt is probable that if Gaetano had related this previous to\r\nproposing the expedition, Franz would have hesitated, but\r\nnow that they had started, he thought it would be cowardly\r\nto draw back. He was one of those men who do not rashly\r\ncourt danger, but if danger presents itself, combat it with\r\nthe most unalterable coolness. Calm and resolute, he treated\r\nany peril as he would an adversary in a duel, -- calculated\r\nits probable method of approach; retreated, if at all, as a\r\npoint of strategy and not from cowardice; was quick to see\r\nan opening for attack, and won victory at a single thrust.\r\n\"Bah!\" said he, \"I have travelled through Sicily and\r\nCalabria -- I have sailed two months in the Archipelago, and\r\nyet I never saw even the shadow of a bandit or a pirate.\"\r\n\r\n\"I did not tell your excellency this to deter you from your\r\nproject,\" replied Gaetano, \"but you questioned me, and I\r\nhave answered; that's all.\"\r\n\r\n\"Yes, and your conversation is most interesting; and as I\r\nwish to enjoy it as long as possible, steer for Monte\r\nCristo.\"\r\n\r\nThe wind blew strongly, the boat made six or seven knots an\r\nhour, and they were rapidly reaching the end of their\r\nvoyage. As they drew near the island seemed to lift from the\r\nsea, and the air was so clear that they could already\r\ndistinguish the rocks heaped on one another, like cannon\r\nballs in an arsenal, with green bushes and trees growing in\r\nthe crevices. As for the sailors, although they appeared\r\nperfectly tranquil yet it was evident that they were on the\r\nalert, and that they carefully watched the glassy surface\r\nover which they were sailing, and on which a few\r\nfishing-boats, with their white sails, were alone visible.\r\nThey were within fifteen miles of Monte Cristo when the sun\r\nbegan to set behind Corsica, whose mountains appeared\r\nagainst the sky, showing their rugged peaks in bold relief;\r\nthis mass of rock, like the giant Adamastor, rose dead\r\nahead, a formidable barrier, and intercepting the light that\r\ngilded its massive peaks so that the voyagers were in\r\nshadow. Little by little the shadow rose higher and seemed\r\nto drive before it the last rays of the expiring day; at\r\nlast the reflection rested on the summit of the mountain,\r\nwhere it paused an instant, like the fiery crest of a\r\nvolcano, then gloom gradually covered the summit as it had\r\ncovered the base, and the island now only appeared to be a\r\ngray mountain that grew continually darker; half an hour\r\nafter, the night was quite dark.\r\n\r\nFortunately, the mariners were used to these latitudes, and\r\nknew every rock in the Tuscan Archipelago; for in the midst\r\nof this obscurity Franz was not without uneasiness --\r\nCorsica had long since disappeared, and Monte Cristo itself\r\nwas invisible; but the sailors seemed, like the lynx, to see\r\nin the dark, and the pilot who steered did not evince the\r\nslightest hesitation. An hour had passed since the sun had\r\nset, when Franz fancied he saw, at a quarter of a mile to\r\nthe left, a dark mass, but he could not precisely make out\r\nwhat it was, and fearing to excite the mirth of the sailors\r\nby mistaking a floating cloud for land, he remained silent;\r\nsuddenly a great light appeared on the strand; land might\r\nresemble a cloud, but the fire was not a meteor. \"What is\r\nthis light?\" asked he.\r\n\r\n\"Hush!\" said the captain; \"it is a fire.\"\r\n\r\n\"But you told me the island was uninhabited?\"\r\n\r\n\"l said there were no fixed habitations on it, but I said\r\nalso that it served sometimes as a harbor for smugglers.\"\r\n\r\n\"And for pirates?\"\r\n\r\n\"And for pirates,\" returned Gaetano, repeating Franz's\r\nwords. \"It is for that reason I have given orders to pass\r\nthe island, for, as you see, the fire is behind us.\"\r\n\r\n\"But this fire?\" continued Franz. \"It seems to me rather\r\nreassuring than otherwise; men who did not wish to be seen\r\nwould not light a fire.\"\r\n\r\n\"Oh, that goes for nothing,\" said Gaetano. \"If you can guess\r\nthe position of the island in the darkness, you will see\r\nthat the fire cannot be seen from the side or from Pianosa,\r\nbut only from the sea.\"\r\n\r\n\"You think, then, this fire indicates the presence of\r\nunpleasant neighbors?\"\r\n\r\n\"That is what we must find out,\" returned Gaetano, fixing\r\nhis eyes on this terrestrial star.\r\n\r\n\"How can you find out?\"\r\n\r\n\"You shall see.\" Gaetano consulted with his companions, and\r\nafter five minutes' discussion a manoeuvre was executed\r\nwhich caused the vessel to tack about, they returned the way\r\nthey had come, and in a few minutes the fire disappeared,\r\nhidden by an elevation of the land. The pilot again changed\r\nthe course of the boat, which rapidly approached the island,\r\nand was soon within fifty paces of it. Gaetano lowered the\r\nsail, and the boat came to rest. All this was done in\r\nsilence, and from the moment that their course was changed\r\nnot a word was spoken.\r\n\r\nGaetano, who had proposed the expedition, had taken all the\r\nresponsibility on himself; the four sailors fixed their eyes\r\non him, while they got out their oars and held themselves in\r\nreadiness to row away, which, thanks to the darkness, would\r\nnot be difficult. As for Franz, he examined his arms with\r\nthe utmost coolness; he had two double-barrelled guns and a\r\nrifle; he loaded them, looked at the priming, and waited\r\nquietly. During this time the captain had thrown off his\r\nvest and shirt, and secured his trousers round his waist;\r\nhis feet were naked, so he had no shoes and stockings to\r\ntake off; after these preparations he placed his finger on\r\nhis lips, and lowering himself noiselessly into the sea,\r\nswam towards the shore with such precaution that it was\r\nimpossible to hear the slightest sound; he could only be\r\ntraced by the phosphorescent line in his wake. This track\r\nsoon disappeared; it was evident that he had touched the\r\nshore. Every one on board remained motionless for half an\r\nhour, when the same luminous track was again observed, and\r\nthe swimmer was soon on board. \"Well?\" exclaimed Franz and\r\nthe sailors in unison.\r\n\r\n\"They are Spanish smugglers,\" said he; \"they have with them\r\ntwo Corsican bandits.\"\r\n\r\n\"And what are these Corsican bandits doing here with Spanish\r\nsmugglers?\"\r\n\r\n\"Alas,\" returned the captain with an accent of the most\r\nprofound pity, \"we ought always to help one another. Very\r\noften the bandits are hard pressed by gendarmes or\r\ncarbineers; well, they see a vessel, and good fellows like\r\nus on board, they come and demand hospitality of us; you\r\ncan't refuse help to a poor hunted devil; we receive them,\r\nand for greater security we stand out to sea. This costs us\r\nnothing, and saves the life, or at least the liberty, of a\r\nfellow-creature, who on the first occasion returns the\r\nservice by pointing out some safe spot where we can land our\r\ngoods without interruption.\"\r\n\r\n\"Ah!\" said Franz, \"then you are a smuggler occasionally,\r\nGaetano?\"\r\n\r\n\"Your excellency, we must live somehow,\" returned the other,\r\nsmiling impenetrably.\r\n\r\n\"Then you know the men who are now on Monte Cristo?\"\r\n\r\n\"Oh, yes, we sailors are like freemasons, and recognize each\r\nother by signs.\"\r\n\r\n\"And do you think we have nothing to fear if we land?\"\r\n\r\n\"Nothing at all; smugglers are not thieves.\"\r\n\r\n\"But these two Corsican bandits?\" said Franz, calculating\r\nthe chances of peril.\r\n\r\n\"It is not their fault that they are bandits, but that of\r\nthe authorities.\"\r\n\r\n\"How so?\"\r\n\r\n\"Because they are pursued for having made a stiff, as if it\r\nwas not in a Corsican's nature to revenge himself.\"\r\n\r\n\"What do you mean by having made a stiff? -- having\r\nassassinated a man?\" said Franz, continuing his\r\ninvestigation.\r\n\r\n\"I mean that they have killed an enemy, which is a very\r\ndifferent thing,\" returned the captain.\r\n\r\n\"Well,\" said the young man, \"let us demand hospitality of\r\nthese smugglers and bandits. Do you think they will grant\r\nit?\"\r\n\r\n\"Without doubt.\"\r\n\r\n\"How many are they?\"\r\n\r\n\"Four, and the two bandits make six.\"\r\n\r\n\"Just our number, so that if they prove troublesome, we\r\nshall be able to hold them in check; so, for the last time,\r\nsteer to Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"Yes, but your excellency will permit us to take all due\r\nprecautions.\"\r\n\r\n\"By all means, be as wise as Nestor and as prudent as\r\nUlysses; I do more than permit, I exhort you.\"\r\n\r\n\"Silence, then!\" said Gaetano.\r\n\r\nEvery one obeyed. For a man who, like Franz, viewed his\r\nposition in its true light, it was a grave one. He was alone\r\nin the darkness with sailors whom he did not know, and who\r\nhad no reason to be devoted to him; who knew that he had\r\nseveral thousand francs in his belt, and who had often\r\nexamined his weapons, -- which were very beautiful, -- if\r\nnot with envy, at least with curiosity. On the other hand,\r\nhe was about to land, without any other escort than these\r\nmen, on an island which had, indeed, a very religious name,\r\nbut which did not seem to Franz likely to afford him much\r\nhospitality, thanks to the smugglers and bandits. The\r\nhistory of the scuttled vessels, which had appeared\r\nimprobable during the day, seemed very probable at night;\r\nplaced as he was between two possible sources of danger, he\r\nkept his eye on the crew, and his gun in his hand. The\r\nsailors had again hoisted sail, and the vessel was once more\r\ncleaving the waves. Through the darkness Franz, whose eyes\r\nwere now more accustomed to it, could see the looming shore\r\nalong which the boat was sailing, and then, as they rounded\r\na rocky point, he saw the fire more brilliant than ever, and\r\nabout it five or six persons seated. The blaze illumined the\r\nsea for a hundred paces around. Gaetano skirted the light,\r\ncarefully keeping the boat in the shadow; then, when they\r\nwere opposite the fire, he steered to the centre of the\r\ncircle, singing a fishing song, of which his companions sung\r\nthe chorus. At the first words of the song the men seated\r\nround the fire arose and approached the landing-place, their\r\neyes fixed on the boat, evidently seeking to know who the\r\nnew-comers were and what were their intentions. They soon\r\nappeared satisfied and returned (with the exception of one,\r\nwho remained at the shore) to their fire, at which the\r\ncarcass of a goat was roasting. When the boat was within\r\ntwenty paces of the shore, the man on the beach, who carried\r\na carbine, presented arms after the manner of a sentinel,\r\nand cried, \"Who comes there?\" in Sardinian. Franz coolly\r\ncocked both barrels. Gaetano then exchanged a few words with\r\nthis man which the traveller did not understand, but which\r\nevidently concerned him. \"Will your excellency give your\r\nname, or remain incognito?\" asked the captain.\r\n\r\n\"My name must rest unknown, -- merely say I am a Frenchman\r\ntravelling for pleasure.\" As soon as Gaetano had transmitted\r\nthis answer, the sentinel gave an order to one of the men\r\nseated round the fire, who rose and disappeared among the\r\nrocks. Not a word was spoken, every one seemed occupied,\r\nFranz with his disembarkment, the sailors with their sails,\r\nthe smugglers with their goat; but in the midst of all this\r\ncarelessness it was evident that they mutually observed each\r\nother. The man who had disappeared returned suddenly on the\r\nopposite side to that by which he had left; he made a sign\r\nwith his head to the sentinel, who, turning to the boat,\r\nsaid, \"S'accommodi.\" The Italian s'accommodi is\r\nuntranslatable; it means at once, \"Come, enter, you are\r\nwelcome; make yourself at home; you are the master.\" It is\r\nlike that Turkish phrase of Moliere's that so astonished the\r\nbourgeois gentleman by the number of things implied in its\r\nutterance. The sailors did not wait for a second invitation;\r\nfour strokes of the oar brought them to land; Gaetano sprang\r\nto shore, exchanged a few words with the sentinel, then his\r\ncomrades disembarked, and lastly came Franz. One of his guns\r\nwas swung over his shoulder, Gaetano had the other, and a\r\nsailor held his rifle; his dress, half artist, half dandy,\r\ndid not excite any suspicion, and, consequently, no\r\ndisquietude. The boat was moored to the shore, and they\r\nadvanced a few paces to find a comfortable bivouac; but,\r\ndoubtless, the spot they chose did not suit the smuggler who\r\nfilled the post of sentinel, for he cried out, \"Not that\r\nway, if you please.\"\r\n\r\nGaetano faltered an excuse, and advanced to the opposite\r\nside, while two sailors kindled torches at the fire to light\r\nthem on their way. They advanced about thirty paces, and\r\nthen stopped at a small esplanade surrounded with rocks, in\r\nwhich seats had been cut, not unlike sentry-boxes. Around in\r\nthe crevices of the rocks grew a few dwarf oaks and thick\r\nbushes of myrtles. Franz lowered a torch, and saw by the\r\nmass of cinders that had accumulated that he was not the\r\nfirst to discover this retreat, which was, doubtless, one of\r\nthe halting-places of the wandering visitors of Monte\r\nCristo. As for his suspicions, once on terra firma, once\r\nthat he had seen the indifferent, if not friendly,\r\nappearance of his hosts, his anxiety had quite disappeared,\r\nor rather, at sight of the goat, had turned to appetite. He\r\nmentioned this to Gaetano, who replied that nothing could be\r\nmore easy than to prepare a supper when they had in their\r\nboat, bread, wine, half a dozen partridges, and a good fire\r\nto roast them by. \"Besides,\" added he, \"if the smell of\r\ntheir roast meat tempts you, I will go and offer them two of\r\nour birds for a slice.\"\r\n\r\n\"You are a born diplomat,\" returned Franz; \"go and try.\"\r\n\r\nMeanwhile the sailors had collected dried sticks and\r\nbranches with which they made a fire. Franz waited\r\nimpatiently, inhaling the aroma of the roasted meat, when\r\nthe captain returned with a mysterious air.\r\n\r\n\"Well,\" said Franz, \"anything new? -- do they refuse?\"\r\n\r\n\"On the contrary,\" returned Gaetano, \"the chief, who was\r\ntold you were a young Frenchman, invites you to sup with\r\nhim.\"\r\n\r\n\"Well,\" observed Franz, \"this chief is very polite, and I\r\nsee no objection -- the more so as I bring my share of the\r\nsupper.\"\r\n\r\n\"Oh, it is not that; he has plenty, and to spare, for\r\nsupper; but he makes one condition, and rather a peculiar\r\none, before he will receive you at his house.\"\r\n\r\n\"His house? Has he built one here, then?\"\r\n\r\n\"No; but he has a very comfortable one all the same, so they\r\nsay.\"\r\n\r\n\"You know this chief, then?\"\r\n\r\n\"I have heard talk of him.\"\r\n\r\n\"Favorably or otherwise?\"\r\n\r\n\"Both.\"\r\n\r\n\"The deuce! -- and what is this condition?\"\r\n\r\n\"That you are blindfolded, and do not take off the bandage\r\nuntil he himself bids you.\" Franz looked at Gaetano, to see,\r\nif possible, what he thought of this proposal. \"Ah,\" replied\r\nhe, guessing Franz's thought, \"I know this is a serious\r\nmatter.\"\r\n\r\n\"What should you do in my place?\"\r\n\r\n\"I, who have nothing to lose, -- I should go.\"\r\n\r\n\"You would accept?\"\r\n\r\n\"Yes, were it only out of curiosity.\"\r\n\r\n\"There is something very peculiar about this chief, then?\"\r\n\r\n\"Listen,\" said Gaetano, lowering his voice, \"I do not know\r\nif what they say is true\" -- he stopped to see if any one\r\nwas near.\r\n\r\n\"What do they say?\"\r\n\r\n\"That this chief inhabits a cavern to which the Pitti Palace\r\nis nothing.\"\r\n\r\n\"What nonsense!\" said Franz, reseating himself.\r\n\r\n\"It is no nonsense; it is quite true. Cama, the pilot of the\r\nSaint Ferdinand, went in once, and he came back amazed,\r\nvowing that such treasures were only to be heard of in fairy\r\ntales.\"\r\n\r\n\"Do you know,\" observed Franz, \"that with such stories you\r\nmake me think of Ali Baba's enchanted cavern?\"\r\n\r\n\"I tell you what I have been told.\"\r\n\r\n\"Then you advise me to accept?\"\r\n\r\n\"Oh, I don't say that; your excellency will do as you\r\nplease; I should be sorry to advise you in the matter.\"\r\nFranz pondered the matter for a few moments, concluded that\r\na man so rich could not have any intention of plundering him\r\nof what little he had, and seeing only the prospect of a\r\ngood supper, accepted. Gaetano departed with the reply.\r\nFranz was prudent, and wished to learn all he possibly could\r\nconcerning his host. He turned towards the sailor, who,\r\nduring this dialogue, had sat gravely plucking the\r\npartridges with the air of a man proud of his office, and\r\nasked him how these men had landed, as no vessel of any kind\r\nwas visible.\r\n\r\n\"Never mind that,\" returned the sailor, \"I know their\r\nvessel.\"\r\n\r\n\"Is it a very beautiful vessel?\"\r\n\r\n\"I would not wish for a better to sail round the world.\"\r\n\r\n\"Of what burden is she?\"\r\n\r\n\"About a hundred tons; but she is built to stand any\r\nweather. She is what the English call a yacht.\"\r\n\r\n\"Where was she built?\"\r\n\r\n\"I know not; but my own opinion is she is a Genoese.\"\r\n\r\n\"And how did a leader of smugglers,\" continued Franz,\r\n\"venture to build a vessel designed for such a purpose at\r\nGenoa?\"\r\n\r\n\"I did not say that the owner was a smuggler,\" replied the\r\nsailor.\r\n\r\n\"No; but Gaetano did, I thought.\"\r\n\r\n\"Gaetano had only seen the vessel from a distance, he had\r\nnot then spoken to any one.\"\r\n\r\n\"And if this person be not a smuggler, who is he?\"\r\n\r\n\"A wealthy signor, who travels for his pleasure.\"\r\n\r\n\"Come,\" thought Franz, \"he is still more mysterious, since\r\nthe two accounts do not agree.\"\r\n\r\n\"What is his name?\"\r\n\r\n\"If you ask him he says Sinbad the Sailor; but I doubt if it\r\nbe his real name.\"\r\n\r\n\"Sinbad the Sailor?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"And where does he reside?\"\r\n\r\n\"On the sea.\"\r\n\r\n\"What country does he come from?\"\r\n\r\n\"I do not know.\"\r\n\r\n\"Have you ever seen him?\"\r\n\r\n\"Sometimes.\"\r\n\r\n\"What sort of a man is he?\"\r\n\r\n\"Your excellency will judge for yourself.\"\r\n\r\n\"Where will he receive me?\"\r\n\r\n\"No doubt in the subterranean palace Gaetano told you of.\"\r\n\r\n\"Have you never had the curiosity, when you have landed and\r\nfound this island deserted, to seek for this enchanted\r\npalace?\"\r\n\r\n\"Oh, yes, more than once, but always in vain; we examined\r\nthe grotto all over, but we never could find the slightest\r\ntrace of any opening; they say that the door is not opened\r\nby a key, but a magic word.\"\r\n\r\n\"Decidedly,\" muttered Franz, \"this is an Arabian Nights'\r\nadventure.\"\r\n\r\n\"His excellency waits for you,\" said a voice, which he\r\nrecognized as that of the sentinel. He was accompanied by\r\ntwo of the yacht's crew. Franz drew his handkerchief from\r\nhis pocket, and presented it to the man who had spoken to\r\nhim. Without uttering a word, they bandaged his eyes with a\r\ncare that showed their apprehensions of his committing some\r\nindiscretion. Afterwards he was made to promise that he\r\nwould not make the least attempt to raise the bandage. He\r\npromised. Then his two guides took his arms, and he went on,\r\nguided by them, and preceded by the sentinel. After going\r\nabout thirty paces, he smelt the appetizing odor of the kid\r\nthat was roasting, and knew thus that he was passing the\r\nbivouac; they then led him on about fifty paces farther,\r\nevidently advancing towards that part of the shore where\r\nthey would not allow Gaetano to go -- a refusal he could now\r\ncomprehend. Presently, by a change in the atmosphere, he\r\nknew that they were entering a cave; after going on for a\r\nfew seconds more he heard a crackling, and it seemed to him\r\nas though the atmosphere again changed, and became balmy and\r\nperfumed. At length his feet touched on a thick and soft\r\ncarpet, and his guides let go their hold of him. There was a\r\nmoment's silence, and then a voice, in excellent French,\r\nalthough, with a foreign accent, said, \"Welcome, sir. I beg\r\nyou will remove your bandage.\" It may be supposed, then,\r\nFranz did not wait for a repetition of this permission, but\r\ntook off the handkerchief, and found himself in the presence\r\nof a man from thirty-eight to forty years of age, dressed in\r\na Tunisian costume -- that is to say, a red cap with a long\r\nblue silk tassel, a vest of black cloth embroidered with\r\ngold, pantaloons of deep red, large and full gaiters of the\r\nsame color, embroidered with gold like the vest, and yellow\r\nslippers; he had a splendid cashmere round his waist, and a\r\nsmall sharp and crooked cangiar was passed through his\r\ngirdle. Although of a paleness that was almost livid, this\r\nman had a remarkably handsome face; his eyes were\r\npenetrating and sparkling; his nose, quite straight, and\r\nprojecting direct from the brow, was of the pure Greek type,\r\nwhile his teeth, as white as pearls, were set off to\r\nadmiration by the black mustache that encircled them.\r\n\r\nHis pallor was so peculiar, that it seemed to pertain to one\r\nwho had been long entombed, and who was incapable of\r\nresuming the healthy glow and hue of life. He was not\r\nparticularly tall, but extremely well made, and, like the\r\nmen of the south, had small hands and feet. But what\r\nastonished Franz, who had treated Gaetano's description as a\r\nfable, was the splendor of the apartment in which he found\r\nhimself. The entire chamber was lined with crimson brocade,\r\nworked with flowers of gold. In a recess was a kind of\r\ndivan, surmounted with a stand of Arabian swords in silver\r\nscabbards, and the handles resplendent with gems; from the\r\nceiling hung a lamp of Venetian glass, of beautiful shape\r\nand color, while the feet rested on a Turkey carpet, in\r\nwhich they sunk to the instep; tapestry hung before the door\r\nby which Franz had entered, and also in front of another\r\ndoor, leading into a second apartment which seemed to be\r\nbrilliantly illuminated. The host gave Franz time to recover\r\nfrom his surprise, and, moreover, returned look for look,\r\nnot even taking his eyes off him. \"Sir,\" he said, after a\r\npause, \"a thousand excuses for the precaution taken in your\r\nintroduction hither; but as, during the greater portion of\r\nthe year, this island is deserted, if the secret of this\r\nabode were discovered. I should doubtless, find on my return\r\nmy temporary retirement in a state of great disorder, which\r\nwould be exceedingly annoying, not for the loss it\r\noccasioned me, but because I should not have the certainty I\r\nnow possess of separating myself from all the rest of\r\nmankind at pleasure. Let me now endeavor to make you forget\r\nthis temporary unpleasantness, and offer you what no doubt\r\nyou did not expect to find here -- that is to say, a\r\ntolerable supper and pretty comfortable beds.\"\r\n\r\n\"Ma foi, my dear sir,\" replied Franz, \"make no apologies. I\r\nhave always observed that they bandage people's eyes who\r\npenetrate enchanted palaces, for instance, those of Raoul in\r\nthe `Huguenots,' and really I have nothing to complain of,\r\nfor what I see makes me think of the wonders of the `Arabian\r\nNights.'\"\r\n\r\n\"Alas, I may say with Lucullus, if I could have anticipated\r\nthe honor of your visit, I would have prepared for it. But\r\nsuch as is my hermitage, it is at your disposal; such as is\r\nmy supper, it is yours to share, if you will. Ali, is the\r\nsupper ready?\" At this moment the tapestry moved aside, and\r\na Nubian, black as ebony, and dressed in a plain white\r\ntunic, made a sign to his master that all was prepared in\r\nthe dining-room. \"Now,\" said the unknown to Franz, \"I do not\r\nknow if you are of my opinion, but I think nothing is more\r\nannoying than to remain two or three hours together without\r\nknowing by name or appellation how to address one another.\r\nPray observe, that I too much respect the laws of\r\nhospitality to ask your name or title. I only request you to\r\ngive me one by which I may have the pleasure of addressing\r\nyou. As for myself, that I may put you at your ease, I tell\r\nyou that I am generally called `Sinbad the Sailor.'\"\r\n\r\n\"And I,\" replied Franz, \"will tell you, as I only require\r\nhis wonderful lamp to make me precisely like Aladdin, that I\r\nsee no reason why at this moment I should not be called\r\nAladdin. That will keep us from going away from the East\r\nwhither I am tempted to think I have been conveyed by some\r\ngood genius.\"\r\n\r\n\"Well, then, Signor Aladdin,\" replied the singular\r\namphitryon, \"you heard our repast announced, will you now\r\ntake the trouble to enter the dining-room, your humble\r\nservant going first to show the way?\" At these words, moving\r\naside the tapestry, Sinbad preceded his guest. Franz now\r\nlooked upon another scene of enchantment; the table was\r\nsplendidly covered, and once convinced of this important\r\npoint he cast his eyes around him. The dining-room was\r\nscarcely less striking than the room he had just left; it\r\nwas entirely of marble, with antique bas-reliefs of\r\npriceless value; and at the four corners of this apartment,\r\nwhich was oblong, were four magnificent statues, having\r\nbaskets in their hands. These baskets contained four\r\npyramids of most splendid fruit; there were Sicily\r\npine-apples, pomegranates from Malaga, oranges from the\r\nBalearic Isles, peaches from France, and dates from Tunis.\r\nThe supper consisted of a roast pheasant garnished with\r\nCorsican blackbirds; a boar's ham with jelly, a quarter of a\r\nkid with tartar sauce, a glorious turbot, and a gigantic\r\nlobster. Between these large dishes were smaller ones\r\ncontaining various dainties. The dishes were of silver, and\r\nthe plates of Japanese china.\r\n\r\nFranz rubbed his eyes in order to assure himself that this\r\nwas not a dream. Ali alone was present to wait at table, and\r\nacquitted himself so admirably, that the guest complimented\r\nhis host thereupon. \"Yes,\" replied he, while he did the\r\nhonors of the supper with much ease and grace -- \"yes, he is\r\na poor devil who is much devoted to me, and does all he can\r\nto prove it. He remembers that I saved his life, and as he\r\nhas a regard for his head, he feels some gratitude towards\r\nme for having kept it on his shoulders.\" Ali approached his\r\nmaster, took his hand, and kissed it.\r\n\r\n\"Would it be impertinent, Signor Sinbad,\" said Franz, \"to\r\nask you the particulars of this kindness?\"\r\n\r\n\"Oh, they are simple enough,\" replied the host. \"It seems\r\nthe fellow had been caught wandering nearer to the harem of\r\nthe Bey of Tunis than etiquette permits to one of his color,\r\nand he was condemned by the bey to have his tongue cut out,\r\nand his hand and head cut off; the tongue the first day, the\r\nhand the second, and the head the third. I always had a\r\ndesire to have a mute in my service, so learning the day his\r\ntongue was cut out, I went to the bey, and proposed to give\r\nhim for Ali a splendid double-barreled gun which I knew he\r\nwas very desirous of having. He hesitated a moment, he was\r\nso very desirous to complete the poor devil's punishment.\r\nBut when I added to the gun an English cutlass with which I\r\nhad shivered his highness's yataghan to pieces, the bey\r\nyielded, and agreed to forgive the hand and head, but on\r\ncondition that the poor fellow never again set foot in\r\nTunis. This was a useless clause in the bargain, for\r\nwhenever the coward sees the first glimpse of the shores of\r\nAfrica, he runs down below, and can only be induced to\r\nappear again when we are out of sight of that quarter of the\r\nglobe.\"\r\n\r\nFranz remained a moment silent and pensive, hardly knowing\r\nwhat to think of the half-kindness, half-cruelty, with which\r\nhis host related the brief narrative. \"And like the\r\ncelebrated sailor whose name you have assumed,\" he said, by\r\nway of changing the conversation, \"you pass your life in\r\ntravelling?\"\r\n\r\n\"Yes. I made a vow at a time when I little thought I should\r\never be able to accomplish it,\" said the unknown with a\r\nsingular smile; \"and I made some others also which I hope I\r\nmay fulfil in due season.\" Although Sinbad pronounced these\r\nwords with much calmness, his eyes gave forth gleams of\r\nextraordinary ferocity.\r\n\r\n\"You have suffered a great deal, sir?\" said Franz\r\ninquiringly.\r\n\r\nSinbad started and looked fixedly at him, as he replied,\r\n\"What makes you suppose so?\"\r\n\r\n\"Everything,\" answered Franz, -- \"your voice, your look,\r\nyour pallid complexion, and even the life you lead.\"\r\n\r\n\"I? -- I live the happiest life possible, the real life of a\r\npasha. I am king of all creation. I am pleased with one\r\nplace, and stay there; I get tired of it, and leave it; I am\r\nfree as a bird and have wings like one; my attendants obey\r\nmy slightest wish. Sometimes I amuse myself by delivering\r\nsome bandit or criminal from the bonds of the law. Then I\r\nhave my mode of dispensing justice, silent and sure, without\r\nrespite or appeal, which condemns or pardons, and which no\r\none sees. Ah, if you had tasted my life, you would not\r\ndesire any other, and would never return to the world unless\r\nyou had some great project to accomplish there.\"\r\n\r\n\"Revenge, for instance!\" observed Franz.\r\n\r\nThe unknown fixed on the young man one of those looks which\r\npenetrate into the depth of the heart and thoughts. \"And why\r\nrevenge?\" he asked.\r\n\r\n\"Because,\" replied Franz, \"you seem to me like a man who,\r\npersecuted by society, has a fearful account to settle with\r\nit.\"\r\n\r\n\"Ah,\" responded Sinbad, laughing with his singular laugh\r\nwhich displayed his white and sharp teeth. \"You have not\r\nguessed rightly. Such as you see me I am, a sort of\r\nphilosopher, and one day perhaps I shall go to Paris to\r\nrival Monsieur Appert, and the little man in the blue\r\ncloak.\"\r\n\r\n\"And will that be the first time you ever took that\r\njourney?\"\r\n\r\n\"Yes; it will. I must seem to you by no means curious, but I\r\nassure you that it is not my fault I have delayed it so long\r\n-- it will happen one day or the other.\"\r\n\r\n\"And do you propose to make this journey very shortly?\"\r\n\r\n\"I do not know; it depends on circumstances which depend on\r\ncertain arrangements.\"\r\n\r\n\"I should like to be there at the time you come, and I will\r\nendeavor to repay you, as far as lies in my power, for your\r\nliberal hospitality displayed to me at Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"I should avail myself of your offer with pleasure,\" replied\r\nthe host, \"but, unfortunately, if I go there, it will be, in\r\nall probability, incognito.\"\r\n\r\nThe supper appeared to have been supplied solely for Franz,\r\nfor the unknown scarcely touched one or two dishes of the\r\nsplendid banquet to which his guest did ample justice. Then\r\nAli brought on the dessert, or rather took the baskets from\r\nthe hands of the statues and placed them on the table.\r\nBetween the two baskets he placed a small silver cup with a\r\nsilver cover. The care with which Ali placed this cup on the\r\ntable roused Franz's curiosity. He raised the cover and saw\r\na kind of greenish paste, something like preserved angelica,\r\nbut which was perfectly unknown to him. He replaced the lid,\r\nas ignorant of what the cup contained as he was before he\r\nhad looked at it, and then casting his eyes towards his host\r\nhe saw him smile at his disappointment. \"You cannot guess,\"\r\nsaid he, \"what there is in that small vase, can you?\"\r\n\r\n\"No, I really cannot.\"\r\n\r\n\"Well, then, that green preserve is nothing less than the\r\nambrosia which Hebe served at the table of Jupiter.\"\r\n\r\n\"But,\" replied Franz, \"this ambrosia, no doubt, in passing\r\nthrough mortal hands has lost its heavenly appellation and\r\nassumed a human name; in vulgar phrase, what may you term\r\nthis composition, for which, to tell the truth, I do not\r\nfeel any particular desire?\"\r\n\r\n\"Ah, thus it is that our material origin is revealed,\" cried\r\nSinbad; \"we frequently pass so near to happiness without\r\nseeing, without regarding it, or if we do see and regard it,\r\nyet without recognizing it. Are you a man for the\r\nsubstantials, and is gold your god? taste this, and the\r\nmines of Peru, Guzerat, and Golconda are opened to you. Are\r\nyou a man of imagination -- a poet? taste this, and the\r\nboundaries of possibility disappear; the fields of infinite\r\nspace open to you, you advance free in heart, free in mind,\r\ninto the boundless realms of unfettered revery. Are you\r\nambitious, and do you seek after the greatnesses of the\r\nearth? taste this, and in an hour you will be a king, not a\r\nking of a petty kingdom hidden in some corner of Europe like\r\nFrance, Spain, or England, but king of the world, king of\r\nthe universe, king of creation; without bowing at the feet\r\nof Satan, you will be king and master of all the kingdoms of\r\nthe earth. Is it not tempting what I offer you, and is it\r\nnot an easy thing, since it is only to do thus? look!\" At\r\nthese words he uncovered the small cup which contained the\r\nsubstance so lauded, took a teaspoonful of the magic\r\nsweetmeat, raised it to his lips, and swallowed it slowly\r\nwith his eyes half shut and his head bent backwards. Franz\r\ndid not disturb him whilst he absorbed his favorite\r\nsweetmeat, but when he had finished, he inquired, -- \"What,\r\nthen, is this precious stuff?\"\r\n\r\n\"Did you ever hear,\" he replied, \"of the Old Man of the\r\nMountain, who attempted to assassinate Philip Augustus?\"\r\n\r\n\"Of course I have.\"\r\n\r\n\"Well, you know he reigned over a rich valley which was\r\noverhung by the mountain whence he derived his picturesque\r\nname. In this valley were magnificent gardens planted by\r\nHassen-ben-Sabah, and in these gardens isolated pavilions.\r\nInto these pavilions he admitted the elect, and there, says\r\nMarco Polo, gave them to eat a certain herb, which\r\ntransported them to Paradise, in the midst of ever-blooming\r\nshrubs, ever-ripe fruit, and ever-lovely virgins. What these\r\nhappy persons took for reality was but a dream; but it was a\r\ndream so soft, so voluptuous, so enthralling, that they sold\r\nthemselves body and soul to him who gave it to them, and\r\nobedient to his orders as to those of a deity, struck down\r\nthe designated victim, died in torture without a murmur,\r\nbelieving that the death they underwent was but a quick\r\ntransition to that life of delights of which the holy herb,\r\nnow before you had given them a slight foretaste.\"\r\n\r\n\"Then,\" cried Franz, \"it is hashish! I know that -- by name\r\nat least.\"\r\n\r\n\"That is it precisely, Signor Aladdin; it is hashish -- the\r\npurest and most unadulterated hashish of Alexandria, -- the\r\nhashish of Abou-Gor, the celebrated maker, the only man, the\r\nman to whom there should be built a palace, inscribed with\r\nthese words, `A grateful world to the dealer in happiness.'\"\r\n\r\n\"Do you know,\" said Franz, \"I have a very great inclination\r\nto judge for myself of the truth or exaggeration of your\r\neulogies.\"\r\n\r\n\"Judge for yourself, Signor Aladdin -- judge, but do not\r\nconfine yourself to one trial. Like everything else, we must\r\nhabituate the senses to a fresh impression, gentle or\r\nviolent, sad or joyous. There is a struggle in nature\r\nagainst this divine substance, -- in nature which is not\r\nmade for joy and clings to pain. Nature subdued must yield\r\nin the combat, the dream must succeed to reality, and then\r\nthe dream reigns supreme, then the dream becomes life, and\r\nlife becomes the dream. But what changes occur! It is only\r\nby comparing the pains of actual being with the joys of the\r\nassumed existence, that you would desire to live no longer,\r\nbut to dream thus forever. When you return to this mundane\r\nsphere from your visionary world, you would seem to leave a\r\nNeapolitan spring for a Lapland winter -- to quit paradise\r\nfor earth -- heaven for hell! Taste the hashish, guest of\r\nmine -- taste the hashish.\"\r\n\r\nFranz's only reply was to take a teaspoonful of the\r\nmarvellous preparation, about as much in quantity as his\r\nhost had eaten, and lift it to his mouth. \"Diable!\" he said,\r\nafter having swallowed the divine preserve. \"I do not know\r\nif the result will be as agreeable as you describe, but the\r\nthing does not appear to me as palatable as you say.\"\r\n\r\n\"Because your palate his not yet been attuned to the\r\nsublimity of the substances it flavors. Tell me, the first\r\ntime you tasted oysters, tea, porter, truffles, and sundry\r\nother dainties which you now adore, did you like them? Could\r\nyou comprehend how the Romans stuffed their pheasants with\r\nassafoetida, and the Chinese eat swallows' nests? Eh? no!\r\nWell, it is the same with hashish; only eat for a week, and\r\nnothing in the world will seem to you to equal the delicacy\r\nof its flavor, which now appears to you flat and\r\ndistasteful. Let us now go into the adjoining chamber, which\r\nis your apartment, and Ali will bring us coffee and pipes.\"\r\nThey both arose, and while he who called himself Sinbad --\r\nand whom we have occasionally named so, that we might, like\r\nhis guest, have some title by which to distinguish him --\r\ngave some orders to the servant, Franz entered still another\r\napartment. It was simply yet richly furnished. It was round,\r\nand a large divan completely encircled it. Divan, walls,\r\nceiling, floor, were all covered with magnificent skins as\r\nsoft and downy as the richest carpets; there were\r\nheavy-maned lion-skins from Atlas, striped tiger-skins from\r\nBengal; panther-skins from the Cape, spotted beautifully,\r\nlike those that appeared to Dante; bear-skins from Siberia,\r\nfox-skins from Norway, and so on; and all these skins were\r\nstrewn in profusion one on the other, so that it seemed like\r\nwalking over the most mossy turf, or reclining on the most\r\nluxurious bed. Both laid themselves down on the divan;\r\nchibouques with jasmine tubes and amber mouthpieces were\r\nwithin reach, and all prepared so that there was no need to\r\nsmoke the same pipe twice. Each of them took one, which Ali\r\nlighted and then retired to prepare the coffee. There was a\r\nmoment's silence, during which Sinbad gave himself up to\r\nthoughts that seemed to occupy him incessantly, even in the\r\nmidst of his conversation; and Franz abandoned himself to\r\nthat mute revery, into which we always sink when smoking\r\nexcellent tobacco, which seems to remove with its fume all\r\nthe troubles of the mind, and to give the smoker in exchange\r\nall the visions of the soul. Ali brought in the coffee. \"How\r\ndo you take it?\" inquired the unknown; \"in the French or\r\nTurkish style, strong or weak, sugar or none, cool or\r\nboiling? As you please; it is ready in all ways.\"\r\n\r\n\"I will take it in the Turkish style,\" replied Franz.\r\n\r\n\"And you are right,\" said his host; \"it shows you have a\r\ntendency for an Oriental life. Ah, those Orientals; they are\r\nthe only men who know how to live. As for me,\" he added,\r\nwith one of those singular smiles which did not escape the\r\nyoung man, \"when I have completed my affairs in Paris, I\r\nshall go and die in the East; and should you wish to see me\r\nagain, you must seek me at Cairo, Bagdad, or Ispahan.\"\r\n\r\n\"Ma foi,\" said Franz, \"it would be the easiest thing in the\r\nworld; for I feel eagle's wings springing out at my\r\nshoulders, and with those wings I could make a tour of the\r\nworld in four and twenty hours.\"\r\n\r\n\"Ah, yes, the hashish is beginning its work. Well, unfurl\r\nyour wings, and fly into superhuman regions; fear nothing,\r\nthere is a watch over you; and if your wings, like those of\r\nIcarus, melt before the sun, we are here to ease your fall.\"\r\nHe then said something in Arabic to Ali, who made a sign of\r\nobedience and withdrew, but not to any distance. As to Franz\r\na strange transformation had taken place in him. All the\r\nbodily fatigue of the day, all the preoccupation of mind\r\nwhich the events of the evening had brought on, disappeared\r\nas they do at the first approach of sleep, when we are still\r\nsufficiently conscious to be aware of the coming of slumber.\r\nHis body seemed to acquire an airy lightness, his perception\r\nbrightened in a remarkable manner, his senses seemed to\r\nredouble their power, the horizon continued to expand; but\r\nit was not the gloomy horizon of vague alarms, and which he\r\nhad seen before he slept, but a blue, transparent, unbounded\r\nhorizon, with all the blue of the ocean, all the spangles of\r\nthe sun, all the perfumes of the summer breeze; then, in the\r\nmidst of the songs of his sailors, -- songs so clear and\r\nsonorous, that they would have made a divine harmony had\r\ntheir notes been taken down, -- he saw the Island of Monte\r\nCristo, no longer as a threatening rock in the midst of the\r\nwaves, but as an oasis in the desert; then, as his boat drew\r\nnearer, the songs became louder, for an enchanting and\r\nmysterious harmony rose to heaven, as if some Loreley had\r\ndecreed to attract a soul thither, or Amphion, the\r\nenchanter, intended there to build a city.\r\n\r\nAt length the boat touched the shore, but without effort,\r\nwithout shock, as lips touch lips; and he entered the grotto\r\namidst continued strains of most delicious melody. He\r\ndescended, or rather seemed to descend, several steps,\r\ninhaling the fresh and balmy air, like that which may be\r\nsupposed to reign around the grotto of Circe, formed from\r\nsuch perfumes as set the mind a dreaming, and such fires as\r\nburn the very senses; and he saw again all he had seen\r\nbefore his sleep, from Sinbad, his singular host, to Ali,\r\nthe mute attendant; then all seemed to fade away and become\r\nconfused before his eyes, like the last shadows of the magic\r\nlantern before it is extinguished, and he was again in the\r\nchamber of statues, lighted only by one of those pale and\r\nantique lamps which watch in the dead of the night over the\r\nsleep of pleasure. They were the same statues, rich in form,\r\nin attraction. and poesy, with eyes of fascination, smiles\r\nof love, and bright and flowing hair. They were Phryne,\r\nCleopatra, Messalina, those three celebrated courtesans.\r\nThen among them glided like a pure ray, like a Christian\r\nangel in the midst of Olympus, one of those chaste figures,\r\nthose calm shadows, those soft visions, which seemed to veil\r\nits virgin brow before these marble wantons. Then the three\r\nstatues advanced towards him with looks of love, and\r\napproached the couch on which he was reposing, their feet\r\nhidden in their long white tunics, their throats bare, hair\r\nflowing like waves, and assuming attitudes which the gods\r\ncould not resist, but which saints withstood, and looks\r\ninflexible and ardent like those with which the serpent\r\ncharms the bird; and then he gave way before looks that held\r\nhim in a torturing grasp and delighted his senses as with a\r\nvoluptuous kiss. It seemed to Franz that he closed his eyes,\r\nand in a last look about him saw the vision of modesty\r\ncompletely veiled; and then followed a dream of passion like\r\nthat promised by the Prophet to the elect. Lips of stone\r\nturned to flame, breasts of ice became like heated lava, so\r\nthat to Franz, yielding for the first time to the sway of\r\nthe drug, love was a sorrow and voluptuousness a torture, as\r\nburning mouths were pressed to his thirsty lips, and he was\r\nheld in cool serpent-like embraces. The more he strove\r\nagainst this unhallowed passion the more his senses yielded\r\nto its thrall, and at length, weary of a struggle that taxed\r\nhis very soul, he gave way and sank back breathless and\r\nexhausted beneath the kisses of these marble goddesses, and\r\nthe enchantment of his marvellous dream.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 32\r\nThe Waking.\r\n\r\nWhen Franz returned to himself, he seemed still to be in a\r\ndream. He thought himself in a sepulchre, into which a ray\r\nof sunlight in pity scarcely penetrated. He stretched forth\r\nhis hand, and touched stone; he rose to his seat, and found\r\nhimself lying on his bournous in a bed of dry heather, very\r\nsoft and odoriferous. The vision had fled; and as if the\r\nstatues had been but shadows from the tomb, they had\r\nvanished at his waking. He advanced several paces towards\r\nthe point whence the light came, and to all the excitement\r\nof his dream succeeded the calmness of reality. He found\r\nthat he was in a grotto, went towards the opening, and\r\nthrough a kind of fanlight saw a blue sea and an azure sky.\r\nThe air and water were shining in the beams of the morning\r\nsun; on the shore the sailors were sitting, chatting and\r\nlaughing; and at ten yards from them the boat was at anchor,\r\nundulating gracefully on the water. There for some time he\r\nenjoyed the fresh breeze which played on his brow, and\r\nlistened to the dash of the waves on the beach, that left\r\nagainst the rocks a lace of foam as white as silver. He was\r\nfor some time without reflection or thought for the divine\r\ncharm which is in the things of nature, specially after a\r\nfantastic dream; then gradually this view of the outer\r\nworld, so calm, so pure, so grand, reminded him of the\r\nillusiveness of his vision, and once more awakened memory.\r\nHe recalled his arrival on the island, his presentation to a\r\nsmuggler chief, a subterranean palace full of splendor, an\r\nexcellent supper, and a spoonful of hashish. It seemed,\r\nhowever, even in the very face of open day, that at least a\r\nyear had elapsed since all these things had passed, so deep\r\nwas the impression made in his mind by the dream, and so\r\nstrong a hold had it taken of his imagination. Thus every\r\nnow and then he saw in fancy amid the sailors, seated on a\r\nrock, or undulating in the vessel, one of the shadows which\r\nhad shared his dream with looks and kisses. Otherwise, his\r\nhead was perfectly clear, and his body refreshed; he was\r\nfree from the slightest headache; on the contrary, he felt a\r\ncertain degree of lightness, a faculty for absorbing the\r\npure air, and enjoying the bright sunshine more vividly than\r\never.\r\n\r\nHe went gayly up to the sailors, who rose as soon as they\r\nperceived him; and the patron, accosting him, said, \"The\r\nSignor Sinbad has left his compliments for your excellency,\r\nand desires us to express the regret he feels at not being\r\nable to take his leave in person; but he trusts you will\r\nexcuse him, as very important business calls him to Malaga.\"\r\n\r\n\"So, then, Gaetano,\" said Franz, \"this is, then, all\r\nreality; there exists a man who has received me in this\r\nisland, entertained me right royally, and his departed while\r\nI was asleep?\"\r\n\r\n\"He exists as certainly as that you may see his small yacht\r\nwith all her sails spread; and if you will use your glass,\r\nyou will, in all probability, recognize your host in the\r\nmidst of his crew.\" So saying, Gaetano pointed in a\r\ndirection in which a small vessel was making sail towards\r\nthe southern point of Corsica. Franz adjusted his telescope,\r\nand directed it towards the yacht. Gaetano was not mistaken.\r\nAt the stern the mysterious stranger was standing up looking\r\ntowards the shore, and holding a spy-glass in his hand. He\r\nwas attired as he had been on the previous evening, and\r\nwaved his pocket-handkerchief to his guest in token of\r\nadieu. Franz returned the salute by shaking his handkerchief\r\nas an exchange of signals. After a second, a slight cloud of\r\nsmoke was seen at the stern of the vessel, which rose\r\ngracefully as it expanded in the air, and then Franz heard a\r\nslight report. \"There, do you hear?\" observed Gaetano; \"he\r\nis bidding you adieu.\" The young man took his carbine and\r\nfired it in the air, but without any idea that the noise\r\ncould be heard at the distance which separated the yacht\r\nfrom the shore.\r\n\r\n\"What are your excellency's orders?\" inquired Gaetano.\r\n\r\n\"In the first place, light me a torch.\"\r\n\r\n\"Ah, yes, I understand,\" replied the patron, \"to find the\r\nentrance to the enchanted apartment. With much pleasure,\r\nyour excellency, if it would amuse you; and I will get you\r\nthe torch you ask for. But I too have had the idea you have,\r\nand two or three times the same fancy has come over me; but\r\nI have always given it up. Giovanni, light a torch,\" he\r\nadded, \"and give it to his excellency.\"\r\n\r\nGiovanni obeyed. Franz took the lamp, and entered the\r\nsubterranean grotto, followed by Gaetano. He recognized the\r\nplace where he had awaked by the bed of heather that was\r\nthere; but it was in vain that he carried his torch all\r\nround the exterior surface of the grotto. He saw nothing,\r\nunless that, by traces of smoke, others had before him\r\nattempted the same thing, and, like him, in vain. Yet he did\r\nnot leave a foot of this granite wall, as impenetrable as\r\nfuturity, without strict scrutiny; he did not see a fissure\r\nwithout introducing the blade of his hunting sword into it,\r\nor a projecting point on which he did not lean and press in\r\nthe hopes it would give way. All was vain; and he lost two\r\nhours in his attempts, which were at last utterly useless.\r\nAt the end of this time he gave up his search, and Gaetano\r\nsmiled.\r\n\r\nWhen Franz appeared again on the shore, the yacht only\r\nseemed like a small white speck on the horizon. He looked\r\nagain through his glass, but even then he could not\r\ndistinguish anything. Gaetano reminded him that he had come\r\nfor the purpose of shooting goats, which he had utterly\r\nforgotten. He took his fowling-piece, and began to hunt over\r\nthe island with the air of a man who is fulfilling a duty,\r\nrather than enjoying a pleasure; and at the end of a quarter\r\nof an hour he had killed a goat and two kids. These animals,\r\nthough wild and agile as chamois, were too much like\r\ndomestic goats, and Franz could not consider them as game.\r\nMoreover, other ideas, much more enthralling, occupied his\r\nmind. Since, the evening before, he had really been the hero\r\nof one of the tales of the \"Thousand and One Nights,\" and he\r\nwas irresistibly attracted towards the grotto. Then, in\r\nspite of the failure of his first search, he began a second,\r\nafter having told Gaetano to roast one of the two kids. The\r\nsecond visit was a long one, and when he returned the kid\r\nwas roasted and the repast ready. Franz was sitting on the\r\nspot where he was on the previous evening when his\r\nmysterious host had invited him to supper; and he saw the\r\nlittle yacht, now like a sea-gull on the wave, continuing\r\nher flight towards Corsica. \"Why,\" he remarked to Gaetano,\r\n\"you told me that Signor Sinbad was going to Malaga, while\r\nit seems he is in the direction of Porto-Vecchio.\"\r\n\r\n\"Don't you remember,\" said the patron, \"I told you that\r\namong the crew there were two Corsican brigands?\"\r\n\r\n\"True; and he is going to land them,\" added Franz.\r\n\r\n\"Precisely so,\" replied Gaetano. \"Ah, he is one who fears\r\nneither God nor Satan, they say, and would at any time run\r\nfifty leagues out of his course to do a poor devil a\r\nservice.\"\r\n\r\n\"But such services as these might involve him with the\r\nauthorities of the country in which he practices this kind\r\nof philanthropy,\" said Franz.\r\n\r\n\"And what cares he for that,\" replied Gaetano with a laugh,\r\n\"or any authorities? He smiles at them. Let them try to\r\npursue him! Why, in the first place, his yacht is not a\r\nship, but a bird, and he would beat any frigate three knots\r\nin every nine; and if he were to throw himself on the coast,\r\nwhy, is he not certain of finding friends everywhere?\"\r\n\r\nIt was perfectly clear that the Signor Sinbad, Franz's host,\r\nhad the honor of being on excellent terms with the smugglers\r\nand bandits along the whole coast of the Mediterranean, and\r\nso enjoyed exceptional privileges. As to Franz, he had no\r\nlonger any inducement to remain at Monte Cristo. He had lost\r\nall hope of detecting the secret of the grotto; he\r\nconsequently despatched his breakfast, and, his boat being\r\nready, he hastened on board, and they were soon under way.\r\nAt the moment the boat began her course they lost sight of\r\nthe yacht, as it disappeared in the gulf of Porto-Vecchio.\r\nWith it was effaced the last trace of the preceding night;\r\nand then supper, Sinbad, hashish, statues, -- all became a\r\ndream for Franz. The boat sailed on all day and all night,\r\nand next morning, when the sun rose, they had lost sight of\r\nMonte Cristo. When Franz had once again set foot on shore,\r\nhe forgot, for the moment at least, the events which had\r\njust passed, while he finished his affairs of pleasure at\r\nFlorence, and then thought of nothing but how he should\r\nrejoin his companion, who was awaiting him at Rome.\r\n\r\nHe set out, and on the Saturday evening reached the Eternal\r\nCity by the mail-coach. An apartment, as we have said, had\r\nbeen retained beforehand, and thus he had but to go to\r\nSignor Pastrini's hotel. But this was not so easy a matter,\r\nfor the streets were thronged with people, and Rome was\r\nalready a prey to that low and feverish murmur which\r\nprecedes all great events; and at Rome there are four great\r\nevents in every year, -- the Carnival, Holy Week, Corpus\r\nChristi, and the Feast of St. Peter. All the rest of the\r\nyear the city is in that state of dull apathy, between life\r\nand death, which renders it similar to a kind of station\r\nbetween this world and the next -- a sublime spot, a\r\nresting-place full of poetry and character, and at which\r\nFranz had already halted five or six times, and at each time\r\nfound it more marvellous and striking. At last he made his\r\nway through the mob, which was continually increasing and\r\ngetting more and more turbulent, and reached the hotel. On\r\nhis first inquiry he was told, with the impertinence\r\npeculiar to hired hackney-coachmen and inn-keepers with\r\ntheir houses full, that there was no room for him at the\r\nHotel de Londres. Then he sent his card to Signor Pastrini,\r\nand asked for Albert de Morcerf. This plan succeeded; and\r\nSignor Pastrini himself ran to him, excusing himself for\r\nhaving made his excellency wait, scolding the waiters,\r\ntaking the candlestick from the porter, who was ready to\r\npounce on the traveller and was about to lead him to Albert,\r\nwhen Morcerf himself appeared.\r\n\r\nThe apartment consisted of two small rooms and a parlor. The\r\ntwo rooms looked onto the street -- a fact which Signor\r\nPastrini commented upon as an inappreciable advantage. The\r\nrest of the floor was hired by a very rich gentleman who was\r\nsupposed to be a Sicilian or Maltese; but the host was\r\nunable to decide to which of the two nations the traveller\r\nbelonged. \"Very good, signor Pastrini,\" said Franz; \"but we\r\nmust have some supper instantly, and a carriage for tomorrow\r\nand the following days.\"\r\n\r\n\"As to supper,\" replied the landlord, \"you shall be served\r\nimmediately; but as for the carriage\" --\r\n\r\n\"What as to the carriage?\" exclaimed Albert. \"Come, come,\r\nSignor Pastrini, no joking; we must have a carriage.\"\r\n\r\n\"Sir,\" replied the host, \"we will do all in our power to\r\nprocure you one -- this is all I can say.\"\r\n\r\n\"And when shall we know?\" inquired Franz.\r\n\r\n\"To-morrow morning,\" answered the inn-keeper.\r\n\r\n\"Oh, the deuce! then we shall pay the more, that's all, I\r\nsee plainly enough. At Drake's or Aaron's one pays\r\ntwenty-five lire for common days, and thirty or thirty-five\r\nlire a day more for Sundays and feast days; add five lire a\r\nday more for extras, that will make forty, and there's an\r\nend of it.\"\r\n\r\n\"I am afraid if we offer them double that we shall not\r\nprocure a carriage.\"\r\n\r\n\"Then they must put horses to mine. It is a little worse for\r\nthe journey, but that's no matter.\"\r\n\r\n\"There are no horses.\" Albert looked at Franz like a man who\r\nhears a reply he does not understand.\r\n\r\n\"Do you understand that, my dear Franz -- no horses?\" he\r\nsaid, \"but can't we have post-horses?\"\r\n\r\n\"They have been all hired this fortnight, and there are none\r\nleft but those absolutely requisite for posting.\"\r\n\r\n\"What are we to say to this?\" asked Franz.\r\n\r\n\"I say, that when a thing completely surpasses my\r\ncomprehension, I am accustomed not to dwell on that thing,\r\nbut to pass to another. Is supper ready, Signor Pastrini?\"\r\n\r\n\"Yes, your excellency.\"\r\n\r\n\"Well, then, let us sup.\"\r\n\r\n\"But the carriage and horses?\" said Franz.\r\n\r\n\"Be easy, my dear boy; they will come in due season; it is\r\nonly a question of how much shall be charged for them.\"\r\nMorcerf then, with that delighted philosophy which believes\r\nthat nothing is impossible to a full purse or well-lined\r\npocketbook, supped, went to bed, slept soundly, and dreamed\r\nhe was racing all over Rome at Carnival time in a coach with\r\nsix horses.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 33\r\nRoman Bandits.\r\n\r\nThe next morning Franz woke first, and instantly rang the\r\nbell. The sound had not yet died away when Signor Pastrini\r\nhimself entered.\r\n\r\n\"Well, excellency,\" said the landlord triumphantly, and\r\nwithout waiting for Franz to question him, \"I feared\r\nyesterday, when I would not promise you anything, that you\r\nwere too late -- there is not a single carriage to be had --\r\nthat is, for the last three days of the carnival.\"\r\n\r\n\"Yes,\" returned Franz, \"for the very three days it is most\r\nneeded.\"\r\n\r\n\"What is the matter?\" said Albert, entering; \"no carriage to\r\nbe had?\"\r\n\r\n\"Just so,\" returned Franz, \"you have guessed it.\"\r\n\r\n\"Well, your Eternal City is a nice sort of place.\"\r\n\r\n\"That is to say, excellency,\" replied Pastrini, who was\r\ndesirous of keeping up the dignity of the capital of the\r\nChristian world in the eyes of his guest, \"that there are no\r\ncarriages to be had from Sunday to Tuesday evening, but from\r\nnow till Sunday you can have fifty if you please.\"\r\n\r\n\"Ah, that is something,\" said Albert; \"to-day is Thursday,\r\nand who knows what may arrive between this and Sunday?\"\r\n\r\n\"Ten or twelve thousand travellers will arrive,\" replied\r\nFranz, \"which will make it still more difficult.\"\r\n\r\n\"My friend,\" said Morcerf, \"let us enjoy the present without\r\ngloomy forebodings for the future.\"\r\n\r\n\"At least we can have a window?\"\r\n\r\n\"Where?\"\r\n\r\n\"In the Corso.\"\r\n\r\n\"Ah, a window!\" exclaimed Signor Pastrini, -- \"utterly\r\nimpossible; there was only one left on the fifth floor of\r\nthe Doria Palace, and that has been let to a Russian prince\r\nfor twenty sequins a day.\"\r\n\r\nThe two young men looked at each other with an air of\r\nstupefaction.\r\n\r\n\"Well,\" said Franz to Albert, \"do you know what is the best\r\nthing we can do? It is to pass the Carnival at Venice; there\r\nwe are sure of obtaining gondolas if we cannot have\r\ncarriages.\"\r\n\r\n\"Ah, the devil, no,\" cried Albert; \"I came to Rome to see\r\nthe Carnival, and I will, though I see it on stilts.\"\r\n\r\n\"Bravo! an excellent idea. We will disguise ourselves as\r\nmonster pulchinellos or shepherds of the Landes, and we\r\nshall have complete success.\"\r\n\r\n\"Do your excellencies still wish for a carriage from now to\r\nSunday morning?\"\r\n\r\n\"Parbleu!\" said Albert, \"do you think we are going to run\r\nabout on foot in the streets of Rome, like lawyer's clerks?\"\r\n\r\n\"I hasten to comply with your excellencies' wishes; only, I\r\ntell you beforehand, the carriage will cost you six piastres\r\na day.\"\r\n\r\n\"And, as I am not a millionaire, like the gentleman in the\r\nnext apartments,\" said Franz, \"I warn you, that as I have\r\nbeen four times before at Rome, I know the prices of all the\r\ncarriages; we will give you twelve piastres for to-day,\r\ntomorrow, and the day after, and then you will make a good\r\nprofit.\"\r\n\r\n\"But, excellency\" -- said Pastrini, still striving to gain\r\nhis point.\r\n\r\n\"Now go,\" returned Franz, \"or I shall go myself and bargain\r\nwith your affettatore, who is mine also; he is an old friend\r\nof mine, who has plundered me pretty well already, and, in\r\nthe hope of making more out of me, he will take a less price\r\nthan the one I offer you; you will lose the preference, and\r\nthat will be your fault.\"\r\n\r\n\"Do not give yourselves the trouble, excellency,\" returned\r\nSignor Pastrini, with the smile peculiar to the Italian\r\nspeculator when he confesses defeat; \"I will do all I can,\r\nand I hope you will be satisfied.\"\r\n\r\n\"And now we understand each other.\"\r\n\r\n\"When do you wish the carriage to be here?\"\r\n\r\n\"In an hour.\"\r\n\r\n\"In an hour it will be at the door.\"\r\n\r\nAn hour after the vehicle was at the door; it was a hack\r\nconveyance which was elevated to the rank of a private\r\ncarriage in honor of the occasion, but, in spite of its\r\nhumble exterior, the young men would have thought themselves\r\nhappy to have secured it for the last three days of the\r\nCarnival. \"Excellency,\" cried the cicerone, seeing Franz\r\napproach the window, \"shall I bring the carriage nearer to\r\nthe palace?\"\r\n\r\nAccustomed as Franz was to the Italian phraseology, his\r\nfirst impulse was to look round him, but these words were\r\naddressed to him. Franz was the \"excellency,\" the vehicle\r\nwas the \"carriage,\" and the Hotel de Londres was the\r\n\"palace.\" The genius for laudation characteristic of the\r\nrace was in that phrase.\r\n\r\nFranz and Albert descended, the carriage approached the\r\npalace; their excellencies stretched their legs along the\r\nseats; the cicerone sprang into the seat behind. \"Where do\r\nyour excellencics wish to go?\" asked he.\r\n\r\n\"To Saint Peter's first, and then to the Colosseum,\"\r\nreturned Albert. But Albert did not know that it takes a day\r\nto see Saint Peter's, and a month to study it. The day was\r\npassed at Saint Peter's alone. Suddenly the daylight began\r\nto fade away; Franz took out his watch -- it was half-past\r\nfour. They returned to the hotel; at the door Franz ordered\r\nthe coachman to be ready at eight. He wished to show Albert\r\nthe Colosseum by moonlight, as he had shown him Saint\r\nPeter's by daylight. When we show a friend a city one has\r\nalready visited, we feel the same pride as when we point out\r\na woman whose lover we have been. He was to leave the city\r\nby the Porta del Popolo, skirt the outer wall, and re-enter\r\nby the Porta San Giovanni; thus they would behold the\r\nColosseum without finding their impressions dulled by first\r\nlooking on the Capitol, the Forum, the Arch of Septimus\r\nSeverus, the Temple of Antoninus and Faustina, and the Via\r\nSacra. They sat down to dinner. Signor Pastrini had promised\r\nthem a banquet; he gave them a tolerable repast. At the end\r\nof the dinner he entered in person. Franz thought that he\r\ncame to hear his dinner praised, and began accordingly, but\r\nat the first words he was interrupted. \"Excellency,\" said\r\nPastrini, \"I am delighted to have your approbation, but it\r\nwas not for that I came.\"\r\n\r\n\"Did you come to tell us you have procured a carriage?\"\r\nasked Albert, lighting his cigar.\r\n\r\n\"No; and your excellencies will do well not to think of that\r\nany longer; at Rome things can or cannot be done; when you\r\nare told anything cannot he done, there is an end of it.\"\r\n\r\n\"It is much more convenient at Paris, -- when anything\r\ncannot be done, you pay double, and it is done directly.\"\r\n\r\n\"That is what all the French say,\" returned Signor Pastrini,\r\nsomewhat piqued; \"for that reason, I do not understand why\r\nthey travel.\"\r\n\r\n\"But,\" said Albert, emitting a volume of smoke and balancing\r\nhis chair on its hind legs, \"only madmen, or blockheads like\r\nus, ever do travel. Men in their senses do not quit their\r\nhotel in the Rue du Helder, their walk on the Boulevard de\r\nGand, and the Cafe de Paris.\" It is of course understood\r\nthat Albert resided in the aforesaid street, appeared every\r\nday on the fashionable walk, and dined frequently at the\r\nonly restaurant where you can really dine, that is, if you\r\nare on good terms with its frequenters. Signor Pastrini\r\nremained silent a short time; it was evident that he was\r\nmusing over this answer, which did not seem very clear.\r\n\"But,\" said Franz, in his turn interrupting his host's\r\nmeditations, \"you had some motive for coming here, may I beg\r\nto know what it was?\"\r\n\r\n\"Ah, yes; you have ordered your carriage at eight o'clock\r\nprecisely?\"\r\n\r\n\"I have.\"\r\n\r\n\"You intend visiting Il Colosseo.\"\r\n\r\n\"You mean the Colosseum?\"\r\n\r\n\"It is the same thing. You have told your coachman to leave\r\nthe city by the Porta del Popolo, to drive round the walls,\r\nand re-enter by the Porta San Giovanni?\"\r\n\r\n\"These are my words exactly.\"\r\n\r\n\"Well, this route is impossible.\"\r\n\r\n\"Impossible!\"\r\n\r\n\"Very dangerous, to say the least.\"\r\n\r\n\"Dangerous! -- and why?\"\r\n\r\n\"On account of the famous Luigi Vampa.\"\r\n\r\n\"Pray, who may this famous Luigi Vampa be?\" inquired Albert;\r\n\"he may be very famous at Rome, but I can assure you he is\r\nquite unknown at Paris.\"\r\n\r\n\"What! do you not know him?\"\r\n\r\n\"I have not that honor.\"\r\n\r\n\"You have never heard his name?\"\r\n\r\n\"Never.\"\r\n\r\n\"Well, then, he is a bandit, compared to whom the Decesaris\r\nand the Gasparones were mere children.\"\r\n\r\n\"Now then, Albert,\" cried Franz, \"here is a bandit for you\r\nat last.\"\r\n\r\n\"I forewarn you, Signor Pastrini, that I shall not believe\r\none word of what you are going to tell us; having told you\r\nthis, begin.\"\r\n\r\n\"Once upon a time\" --\r\n\r\n\"Well, go on.\" Signor Pastrini turned toward Franz, who\r\nseemed to him the more reasonable of the two; we must do him\r\njustice, -- he had had a great many Frenchmen in his house,\r\nbut had never been able to comprehend them. \"Excellency,\"\r\nsaid he gravely, addressing Franz, \"if you look upon me as a\r\nliar, it is useless for me to say anything; it was for your\r\ninterest I\" --\r\n\r\n\"Albert does not say you are a liar, Signor Pastrini,\" said\r\nFranz, \"but that he will not believe what you are going to\r\ntell us, -- but I will believe all you say; so proceed.\"\r\n\r\n\"But if your excellency doubt my veracity\" --\r\n\r\n\"Signor Pastrini,\" returned Franz, \"you are more susceptible\r\nthan Cassandra, who was a prophetess, and yet no one\r\nbelieved her; while you, at least, are sure of the credence\r\nof half your audience. Come, sit down, and tell us all about\r\nthis Signor Vampa.\"\r\n\r\n\"I had told your excellency he is the most famous bandit we\r\nhave had since the days of Mastrilla.\"\r\n\r\n\"Well, what has this bandit to do with the order I have\r\ngiven the coachman to leave the city by the Porta del\r\nPopolo, and to re-enter by the Porta San Giovanni?\"\r\n\r\n\"This,\" replied Signor Pastrini, \"that you will go out by\r\none, but I very much doubt your returning by the other.\"\r\n\r\n\"Why?\" asked Franz.\r\n\r\n\"Because, after nightfall, you are not safe fifty yards from\r\nthe gates.\"\r\n\r\n\"On your honor is that true?\" cried Albert.\r\n\r\n\"Count,\" returned Signor Pastrini, hurt at Albert's repeated\r\ndoubts of the truth of his assertions, \"I do not say this to\r\nyou, but to your companion, who knows Rome, and knows, too,\r\nthat these things are not to be laughed at.\"\r\n\r\n\"My dear fellow,\" said Albert, turning to Franz, \"here is an\r\nadmirable adventure; we will fill our carriage with pistols,\r\nblunderbusses, and double-barrelled guns. Luigi Vampa comes\r\nto take us, and we take him -- we bring him back to Rome,\r\nand present him to his holiness the Pope, who asks how he\r\ncan repay so great a service; then we merely ask for a\r\ncarriage and a pair of horses, and we see the Carnival in\r\nthe carriage, and doubtless the Roman people will crown us\r\nat the Capitol, and proclaim us, like Curtius and the veiled\r\nHoratius, the preservers of their country.\" Whilst Albert\r\nproposed this scheme, Signor Pastrini's face assumed an\r\nexpression impossible to describe.\r\n\r\n\"And pray,\" asked Franz, \"where are these pistols,\r\nblunderbusses, and other deadly weapons with which you\r\nintend filling the carriage?\"\r\n\r\n\"Not out of my armory, for at Terracina I was plundered even\r\nof my hunting-knife.\"\r\n\r\n\"I shared the same fate at Aquapendente.\"\r\n\r\n\"Do you know, Signor Pastrini,\" said Albert, lighting a\r\nsecond cigar at the first, \"that this practice is very\r\nconvenient for bandits, and that it seems to be due to an\r\narrangement of their own.\" Doubtless Signor Pastrini found\r\nthis pleasantry compromising, for he only answered half the\r\nquestion, and then he spoke to Franz, as the only one likely\r\nto listen with attention. \"Your excellency knows that it is\r\nnot customary to defend yourself when attacked by bandits.\"\r\n\r\n\"What!\" cried Albert, whose courage revolted at the idea of\r\nbeing plundered tamely, \"not make any resistance!\"\r\n\r\n\"No, for it would be useless. What could you do against a\r\ndozen bandits who spring out of some pit, ruin, or aqueduct,\r\nand level their pieces at you?\"\r\n\r\n\"Eh, parbleu! -- they should kill me.\"\r\n\r\nThe inn-keeper turned to Franz with an air that seemed to\r\nsay, \"Your friend is decidedly mad.\"\r\n\r\n\"My dear Albert,\" returned Franz, \"your answer is sublime,\r\nand worthy the `Let him die,' of Corneille, only, when\r\nHorace made that answer, the safety of Rome was concerned;\r\nbut, as for us, it is only to gratify a whim, and it would\r\nbe ridiculous to risk our lives for so foolish a motive.\"\r\nAlbert poured himself out a glass of lacryma Christi, which\r\nhe sipped at intervals, muttering some unintelligible words.\r\n\r\n\"Well, Signor Pastrini,\" said Franz, \"now that my companion\r\nis quieted, and you have seen how peaceful my intentions\r\nare, tell me who is this Luigi Vampa. Is he a shepherd or a\r\nnobleman? -- young or old? -- tall or short? Describe him,\r\nin order that, if we meet him by chance, like Bugaboo John\r\nor Lara, we may recognize him.\"\r\n\r\n\"You could not apply to any one better able to inform you on\r\nall these points, for I knew him when he was a child, and\r\none day that I fell into his hands, going from Ferentino to\r\nAlatri, he, fortunately for me, recollected me, and set me\r\nfree, not only without ransom, but made me a present of a\r\nvery splendid watch, and related his history to me.\"\r\n\r\n\"Let us see the watch,\" said Albert.\r\n\r\nSignor Pastrini drew from his fob a magnificent Breguet,\r\nbearing the name of its maker, of Parisian manufacture, and\r\na count's coronet.\r\n\r\n\"Here it is,\" said he.\r\n\r\n\"Peste,\" returned Albert, \"I compliment you on it; I have\r\nits fellow\" -- he took his watch from his waistcoat pocket\r\n-- \"and it cost me 3,000 francs.\"\r\n\r\n\"Let us hear the history,\" said Franz, motioning Signor\r\nPastrini to seat himself.\r\n\r\n\"Your excellencies permit it?\" asked the host.\r\n\r\n\"Pardieu!\" cried Albert, \"you are not a preacher, to remain\r\nstanding!\"\r\n\r\nThe host sat down, after having made each of them a\r\nrespectful bow, which meant that he was ready to tell them\r\nall they wished to know concerning Luigi Vampa. \"You tell\r\nme,\" said Franz, at the moment Signor Pastrini was about to\r\nopen his mouth, \"that you knew Luigi Vampa when he was a\r\nchild -- he is still a young man, then?\"\r\n\r\n\"A young man? he is only two and twenty; -- he will gain\r\nhimself a reputation.\"\r\n\r\n\"What do you think of that, Albert? -- at two and twenty to\r\nbe thus famous?\"\r\n\r\n\"Yes, and at his age, Alexander, Caesar, and Napoleon, who\r\nhave all made some noise in the world, were quite behind\r\nhim.\"\r\n\r\n\"So,\" continued Franz, \"the hero of this history is only two\r\nand twenty?\"\r\n\r\n\"Scarcely so much.\"\r\n\r\n\"Is he tall or short?\"\r\n\r\n\"Of the middle height -- about the same stature as his\r\nexcellency,\" returned the host, pointing to Albert.\r\n\r\n\"Thanks for the comparison,\" said Albert, with a bow.\r\n\r\n\"Go on, Signor Pastrini,\" continued Franz, smiling at his\r\nfriend's susceptibility. \"To what class of society does he\r\nbelong?\"\r\n\r\n\"He was a shepherd-boy attached to the farm of the Count of\r\nSan-Felice, situated between Palestrina and the lake of\r\nGabri; he was born at Pampinara, and entered the count's\r\nservice when he was five years old; his father was also a\r\nshepherd, who owned a small flock, and lived by the wool and\r\nthe milk, which he sold at Rome. When quite a child, the\r\nlittle Vampa displayed a most extraordinary precocity. One\r\nday, when he was seven years old, he came to the curate of\r\nPalestrina, and asked to be taught to read; it was somewhat\r\ndifficult, for he could not quit his flock; but the good\r\ncurate went every day to say mass at a little hamlet too\r\npoor to pay a priest and which, having no other name, was\r\ncalled Borgo; he told Luigi that he might meet him on his\r\nreturn, and that then he would give him a lesson, warning\r\nhim that it would be short, and that he must profit as much\r\nas possible by it. The child accepted joyfully. Every day\r\nLuigi led his flock to graze on the road that leads from\r\nPalestrina to Borgo; every day, at nine o'clock in the\r\nmorning, the priest and the boy sat down on a bank by the\r\nwayside, and the little shepherd took his lesson out of the\r\npriest's breviary. At the end of three months he had learned\r\nto read. This was not enough -- he must now learn to write.\r\nThe priest had a writing teacher at Rome make three\r\nalphabets -- one large, one middling, and one small; and\r\npointed out to him that by the help of a sharp instrument he\r\ncould trace the letters on a slate, and thus learn to write.\r\nThe same evening, when the flock was safe at the farm, the\r\nlittle Luigi hastened to the smith at Palestrina, took a\r\nlarge nail, heated and sharpened it, and formed a sort of\r\nstylus. The next morning he gathered an armful of pieces of\r\nslate and began. At the end of three months he had learned\r\nto write. The curate, astonished at his quickness and\r\nintelligence, made him a present of pens, paper, and a\r\npenknife. This demanded new effort, but nothing compared to\r\nthe first; at the end of a week he wrote as well with this\r\npen as with the stylus. The curate related the incident to\r\nthe Count of San-Felice, who sent for the little shepherd,\r\nmade him read and write before him, ordered his attendant to\r\nlet him eat with the domestics, and to give him two piastres\r\na month. With this, Luigi purchased books and pencils. He\r\napplied his imitative powers to everything, and, like\r\nGiotto, when young, he drew on his slate sheep, houses, and\r\ntrees. Then, with his knife, he began to carve all sorts of\r\nobjects in wood; it was thus that Pinelli, the famous\r\nsculptor, had commenced.\r\n\r\n\"A girl of six or seven -- that is, a little younger than\r\nVampa -- tended sheep on a farm near Palestrina; she was an\r\norphan, born at Valmontone and was named Teresa. The two\r\nchildren met, sat down near each other, let their flocks\r\nmingle together, played, laughed, and conversed together; in\r\nthe evening they separated the Count of San-Felice's flock\r\nfrom those of Baron Cervetri, and the children returned to\r\ntheir respective farms, promising to meet the next morning.\r\nThe next day they kept their word, and thus they grew up\r\ntogether. Vampa was twelve, and Teresa eleven. And yet their\r\nnatural disposition revealed itself. Beside his taste for\r\nthe fine arts, which Luigi had carried as far as he could in\r\nhis solitude, he was given to alternating fits of sadness\r\nand enthusiasm, was often angry and capricious, and always\r\nsarcastic. None of the lads of Pampinara, Palestrina, or\r\nValmontone had been able to gain any influence over him or\r\neven to become his companion. His disposition (always\r\ninclined to exact concessions rather than to make them) kept\r\nhim aloof from all friendships. Teresa alone ruled by a\r\nlook, a word, a gesture, this impetuous character, which\r\nyielded beneath the hand of a woman, and which beneath the\r\nhand of a man might have broken, but could never have been\r\nbended. Teresa was lively and gay, but coquettish to excess.\r\nThe two piastres that Luigi received every month from the\r\nCount of San-Felice's steward, and the price of all the\r\nlittle carvings in wood he sold at Rome, were expended in\r\near-rings, necklaces, and gold hairpins. So that, thanks to\r\nher friend's generosity, Teresa was the most beautiful and\r\nthe best-attired peasant near Rome. The two children grew up\r\ntogether, passing all their time with each other, and giving\r\nthemselves up to the wild ideas of their different\r\ncharacters. Thus, in all their dreams, their wishes, and\r\ntheir conversations, Vampa saw himself the captain of a\r\nvessel, general of an army, or governor of a province.\r\nTeresa saw herself rich, superbly attired, and attended by a\r\ntrain of liveried domestics. Then, when they had thus passed\r\nthe day in building castles in the air, they separated their\r\nflocks, and descended from the elevation of their dreams to\r\nthe reality of their humble position.\r\n\r\n\"One day the young shepherd told the count's steward that he\r\nhad seen a wolf come out of the Sabine mountains, and prowl\r\naround his flock. The steward gave him a gun; this was what\r\nVampa longed for. This gun had an excellent barrel, made at\r\nBreschia, and carrying a ball with the precision of an\r\nEnglish rifle; but one day the count broke the stock, and\r\nhad then cast the gun aside. This, however, was nothing to a\r\nsculptor like Vampa; he examined the broken stock,\r\ncalculated what change it would require to adapt the gun to\r\nhis shoulder, and made a fresh stock, so beautifully carved\r\nthat it would have fetched fifteen or twenty piastres, had\r\nhe chosen to sell it. But nothing could be farther from his\r\nthoughts. For a long time a gun had been the young man's\r\ngreatest ambition. In every country where independence has\r\ntaken the place of liberty, the first desire of a manly\r\nheart is to possess a weapon, which at once renders him\r\ncapable of defence or attack, and, by rendering its owner\r\nterrible, often makes him feared. From this moment Vampa\r\ndevoted all his leisure time to perfecting himself in the\r\nuse of his precious weapon; he purchased powder and ball,\r\nand everything served him for a mark -- the trunk of some\r\nold and moss-grown olive-tree, that grew on the Sabine\r\nmountains; the fox, as he quitted his earth on some\r\nmarauding excursion; the eagle that soared above their\r\nheads: and thus he soon became so expert, that Teresa\r\novercame the terror she at first felt at the report, and\r\namused herself by watching him direct the ball wherever he\r\npleased, with as much accuracy as if he placed it by hand.\r\n\r\n\"One evening a wolf emerged from a pine-wood hear which they\r\nwere usually stationed, but the wolf had scarcely advanced\r\nten yards ere he was dead. Proud of this exploit, Vampa took\r\nthe dead animal on his shoulders, and carried him to the\r\nfarm. These exploits had gained Luigi considerable\r\nreputation. The man of superior abilities always finds\r\nadmirers, go where he will. He was spoken of as the most\r\nadroit, the strongest, and the most courageous contadino for\r\nten leagues around; and although Teresa was universally\r\nallowed to be the most beautiful girl of the Sabines, no one\r\nhad ever spoken to her of love, because it was known that\r\nshe was beloved by Vampa. And yet the two young people had\r\nnever declared their affection; they had grown together like\r\ntwo trees whose roots are mingled, whose branches\r\nintertwined, and whose intermingled perfume rises to the\r\nheavens. Only their wish to see each other had become a\r\nnecessity, and they would have preferred death to a day's\r\nseparation. Teresa was sixteen, and Vampa seventeen. About\r\nthis time, a band of brigands that had established itself in\r\nthe Lepini mountains began to be much spoken of. The\r\nbrigands have never been really extirpated from the\r\nneighborhood of Rome. Sometimes a chief is wanted, but when\r\na chief presents himself he rarely has to wait long for a\r\nband of followers.\r\n\r\n\"The celebrated Cucumetto, pursued in the Abruzzo, driven\r\nout of the kingdom of Naples, where he had carried on a\r\nregular war, had crossed the Garigliano, like Manfred, and\r\nhad taken refuge on the banks of the Amasine between Sonnino\r\nand Juperno. He strove to collect a band of followers, and\r\nfollowed the footsteps of Decesaris and Gasperone, whom he\r\nhoped to surpass. Many young men of Palestrina, Frascati,\r\nand Pampinara had disappeared. Their disappearance at first\r\ncaused much disquietude; but it was soon known that they had\r\njoined Cucumetto. After some time Cucumetto became the\r\nobject of universal attention; the most extraordinary traits\r\nof ferocious daring and brutality were related of him. One\r\nday he carried off a young girl, the daughter of a surveyor\r\nof Frosinone. The bandit's laws are positive; a young girl\r\nbelongs first to him who carries her off, then the rest draw\r\nlots for her, and she is abandoned to their brutality until\r\ndeath relieves her sufferings. When their parents are\r\nsufficiently rich to pay a ransom, a messenger is sent to\r\nnegotiate; the prisoner is hostage for the security of the\r\nmessenger; should the ransom be refused, the prisoner is\r\nirrevocably lost. The young girl's lover was in Cucumetto's\r\ntroop; his name was Carlini. When she recognized her lover,\r\nthe poor girl extended her arms to him, and believed herself\r\nsafe; but Carlini felt his heart sink, for he but too well\r\nknew the fate that awaited her. However, as he was a\r\nfavorite with Cucumetto, as he had for three years\r\nfaithfully served him, and as he had saved his life by\r\nshooting a dragoon who was about to cut him down, he hoped\r\nthe chief would have pity on him. He took Cucumetto one\r\nside, while the young girl, seated at the foot of a huge\r\npine that stood in the centre of the forest, made a veil of\r\nher picturesque head-dress to hide her face from the\r\nlascivious gaze of the bandits. There he told the chief all\r\n-- his affection for the prisoner, their promises of mutual\r\nfidelity, and how every night, since he had been near, they\r\nhad met in some neighboring ruins.\r\n\r\n\"It so happened that night that Cucumetto had sent Carlini\r\nto a village, so that he had been unable to go to the place\r\nof meeting. Cucumetto had been there, however, by accident,\r\nas he said, and had carried the maiden off. Carlini besought\r\nhis chief to make an exception in Rita's favor, as her\r\nfather was rich, and could pay a large ransom. Cucumetto\r\nseemed to yield to his friend's entreaties, and bade him\r\nfind a shepherd to send to Rita's father at Frosinone.\r\nCarlini flew joyfully to Rita, telling her she was saved,\r\nand bidding her write to her father, to inform him what had\r\noccurred, and that her ransom was fixed at three hundred\r\npiastres. Twelve hours' delay was all that was granted --\r\nthat is, until nine the next morning. The instant the letter\r\nwas written, Carlini seized it, and hastened to the plain to\r\nfind a messenger. He found a young shepherd watching his\r\nflock. The natural messengers of the bandits are the\r\nshepherds who live between the city and the mountains,\r\nbetween civilized and savage life. The boy undertook the\r\ncommission, promising to be in Frosinone in less than an\r\nhour. Carlini returned, anxious to see his mistress, and\r\nannounce the joyful intelligence. He found the troop in the\r\nglade, supping off the provisions exacted as contributions\r\nfrom the peasants; but his eye vainly sought Rita and\r\nCucumetto among them. He inquired where they were, and was\r\nanswered by a burst of laughter. A cold perspiration burst\r\nfrom every pore, and his hair stood on end. He repeated his\r\nquestion. One of the bandits rose, and offered him a glass\r\nfilled with Orvietto, saying, `To the health of the brave\r\nCucumetto and the fair Rita.' At this moment Carlini heard a\r\nwoman's cry; he divined the truth, seized the glass, broke\r\nit across the face of him who presented it, and rushed\r\ntowards the spot whence the cry came. After a hundred yards\r\nhe turned the corner of the thicket; he found Rita senseless\r\nin the arms of Cucumetto. At the sight of Carlini, Cucumetto\r\nrose, a pistol in each hand. The two brigands looked at each\r\nother for a moment -- the one with a smile of lasciviousness\r\non his lips, the other with the pallor of death on his brow.\r\nA terrible battle between the two men seemed imminent; but\r\nby degrees Carlini's features relaxed, his hand, which had\r\ngrasped one of the pistols in his belt, fell to his side.\r\nRita lay between them. The moon lighted the group.\r\n\r\n\"`Well,' said Cucumetto, `have you executed your\r\ncommission?'\r\n\r\n\"`Yes, captain,' returned Carlini. `At nine o'clock\r\nto-morrow Rita's father will be here with the money.' -- `It\r\nis well; in the meantime, we will have a merry night; this\r\nyoung girl is charming, and does credit to your taste. Now,\r\nas I am not egotistical, we will return to our comrades and\r\ndraw lots for her.' -- `You have determined, then, to\r\nabandon her to the common law?\" said Carlini.\r\n\r\n\"`Why should an exception be made in her favor?'\r\n\r\n\"`I thought that my entreaties' --\r\n\r\n\"`What right have you, any more than the rest, to ask for an\r\nexception?' -- `It is true.' -- `But never mind,' continued\r\nCucumetto, laughing, `sooner or later your turn will come.'\r\nCarlini's teeth clinched convulsively.\r\n\r\n\"`Now, then,' said Cucumetto, advancing towards the other\r\nbandits, `are you coming?' -- `I follow you.'\r\n\r\n\"Cucumetto departed, without losing sight of Carlini, for,\r\ndoubtless, he feared lest he should strike him unawares; but\r\nnothing betrayed a hostile design on Carlini's part. He was\r\nstanding, his arms folded, near Rita, who was still\r\ninsensible. Cucumetto fancied for a moment the young man was\r\nabout to take her in his arms and fly; but this mattered\r\nlittle to him now Rita had been his; and as for the money,\r\nthree hundred piastres distributed among the band was so\r\nsmall a sum that he cared little about it. He continued to\r\nfollow the path to the glade; but, to his great surprise,\r\nCarlini arrived almost as soon as himself. `Let us draw\r\nlots! let us draw lots!' cried all the brigands, when they\r\nsaw the chief.\r\n\r\n\"Their demand was fair, and the chief inclined his head in\r\nsign of acquiescence. The eyes of all shone fiercely as they\r\nmade their demand, and the red light of the fire made them\r\nlook like demons. The names of all, including Carlini, were\r\nplaced in a hat, and the youngest of the band drew forth a\r\nticket; the ticket bore the name of Diovolaccio. He was the\r\nman who had proposed to Carlini the health of their chief,\r\nand to whom Carlini replied by breaking the glass across his\r\nface. A large wound, extending from the temple to the mouth,\r\nwas bleeding profusely. Diovalaccio, seeing himself thus\r\nfavored by fortune, burst into a loud laugh. `Captain,' said\r\nhe, `just now Carlini would not drink your health when I\r\nproposed it to him; propose mine to him, and let us see if\r\nhe will be more condescending to you than to me.' Every one\r\nexpected an explosion on Carlini's part; but to their great\r\nsurprise, he took a glass in one hand and a flask in the\r\nother, and filling it, -- `Your health, Diavolaccio,' said\r\nhe calmly, and he drank it off, without his hand trembling\r\nin the least. Then sitting down by the fire, `My supper,'\r\nsaid he; `my expedition has given me an appetite.' -- `Well\r\ndone, Carlini!' cried the brigands; `that is acting like a\r\ngood fellow;' and they all formed a circle round the fire,\r\nwhile Diavolaccio disappeared. Carlini ate and drank as if\r\nnothing had happened. The bandits looked on with\r\nastonishment at this singular conduct until they heard\r\nfootsteps. They turned round, and saw Diavolaccio bearing\r\nthe young girl in his arms. Her head hung back, and her long\r\nhair swept the ground. As they entered the circle, the\r\nbandits could perceive, by the firelight, the unearthly\r\npallor of the young girl and of Diavolaccio. This apparition\r\nwas so strange and so solemn, that every one rose, with the\r\nexception of Carlini, who remained seated, and ate and drank\r\ncalmly. Diavolaccio advanced amidst the most profound\r\nsilence, and laid Rita at the captain's feet. Then every one\r\ncould understand the cause of the unearthly pallor in the\r\nyoung girl and the bandit. A knife was plunged up to the\r\nhilt in Rita's left breast. Every one looked at Carlini; the\r\nsheath at his belt was empty. `Ah, ah,' said the chief, `I\r\nnow understand why Carlini stayed behind.' All savage\r\nnatures appreciate a desperate deed. No other of the bandits\r\nwould, perhaps, have done the same; but they all understood\r\nwhat Carlini had done. `Now, then,' cried Carlini, rising in\r\nhis turn, and approaching the corpse, his hand on the butt\r\nof one of his pistols, `does any one dispute the possession\r\nof this woman with me?' -- `No,' returned the chief, `she is\r\nthine.' Carlini raised her in his arms, and carried her out\r\nof the circle of firelight. Cucumetto placed his sentinels\r\nfor the night, and the bandits wrapped themselves in their\r\ncloaks, and lay down before the fire. At midnight the\r\nsentinel gave the alarm, and in an instant all were on the\r\nalert. It was Rita's father, who brought his daughter's\r\nransom in person. `Here,' said he, to Cucumetto, `here are\r\nthree hundred piastres; give me back my child. But the\r\nchief, without taking the money, made a sign to him to\r\nfollow. The old man obeyed. They both advanced beneath the\r\ntrees, through whose branches streamed the moonlight.\r\nCucumetto stopped at last, and pointed to two persons\r\ngrouped at the foot of a tree.\r\n\r\n\"`There,' said he, `demand thy child of Carlini; he will\r\ntell thee what has become of her;' and he returned to his\r\ncompanions. The old man remained motionless; he felt that\r\nsome great and unforeseen misfortune hung over his head. At\r\nlength he advanced toward the group, the meaning of which he\r\ncould not comprehend. As he approached, Carlini raised his\r\nhead, and the forms of two persons became visible to the old\r\nman's eyes. A woman lay on the ground, her head resting on\r\nthe knees of a man, who was seated by her; as he raised his\r\nhead, the woman's face became visible. The old man\r\nrecognized his child, and Carlini recognized the old man. `I\r\nexpected thee,' said the bandit to Rita's father. --\r\n`Wretch!' returned the old man, `what hast thou done?' and\r\nhe gazed with terror on Rita, pale and bloody, a knife\r\nburied in her bosom. A ray of moonlight poured through the\r\ntrees, and lighted up the face of the dead. -- `Cucumetto\r\nhad violated thy daughter,' said the bandit; `I loved her,\r\ntherefore I slew her; for she would have served as the sport\r\nof the whole band.' The old man spoke not, and grew pale as\r\ndeath. `Now,' continued Carlini, `if I have done wrongly,\r\navenge her;' and withdrawing the knife from the wound in\r\nRita's bosom, he held it out to the old man with one hand,\r\nwhile with the other he tore open his vest. -- `Thou hast\r\ndone well!' returned the old man in a hoarse voice; `embrace\r\nme, my son.' Carlini threw himself, sobbing like a child,\r\ninto the arms of his mistress's father. These were the first\r\ntears the man of blood had ever wept. `Now,' said the old\r\nman, `aid me to bury my child.' Carlini fetched two\r\npickaxes; and the father and the lover began to dig at the\r\nfoot of a huge oak, beneath which the young girl was to\r\nrepose. When the grave was formed, the father kissed her\r\nfirst, and then the lover; afterwards, one taking the head,\r\nthe other the feet, they placed her in the grave. Then they\r\nknelt on each side of the grave, and said the prayers of the\r\ndead. Then, when they had finished, they cast the earth over\r\nthe corpse, until the grave was filled. Then, extending his\r\nhand, the old man said; `I thank you, my son; and now leave\r\nme alone.' -- `Yet' -- replied Carlini. -- `Leave me, I\r\ncommand you.' Carlini obeyed, rejoined his comrades, folded\r\nhimself in his cloak, and soon appeared to sleep as soundly\r\nas the rest. It had been resolved the night before to change\r\ntheir encampment. An hour before daybreak, Cucumetto aroused\r\nhis men, and gave the word to march. But Carlini would not\r\nquit the forest, without knowing what had become of Rita's\r\nfather. He went toward the place where he had left him. He\r\nfound the old man suspended from one of the branches of the\r\noak which shaded his daughter's grave. He then took an oath\r\nof bitter vengeance over the dead body of the one and the\r\ntomb of the other. But he was unable to complete this oath,\r\nfor two days afterwards, in an encounter with the Roman\r\ncarbineers, Carlini was killed. There was some surprise,\r\nhowever, that, as he was with his face to the enemy, he\r\nshould have received a ball between his shoulders. That\r\nastonishment ceased when one of the brigands remarked to his\r\ncomrades that Cucumetto was stationed ten paces in Carlini's\r\nrear when he fell. On the morning of the departure from the\r\nforest of Frosinone he had followed Carlini in the darkness,\r\nand heard this oath of vengeance, and, like a wise man,\r\nanticipated it. They told ten other stories of this bandit\r\nchief, each more singular than the other. Thus, from Fondi\r\nto Perusia, every one trembles at the name of Cucumetto.\r\n\r\n\"These narratives were frequently the theme of conversation\r\nbetween Luigi and Teresa. The young girl trembled very much\r\nat hearing the stories; but Vampa reassured her with a\r\nsmile, tapping the butt of his good fowling-piece, which\r\nthrew its ball so well; and if that did not restore her\r\ncourage, he pointed to a crow, perched on some dead branch,\r\ntook aim, touched the trigger, and the bird fell dead at the\r\nfoot of the tree. Time passed on, and the two young people\r\nhad agreed to be married when Vampa should be twenty and\r\nTeresa nineteen years of age. They were both orphans, and\r\nhad only their employers' leave to ask, which had been\r\nalready sought and obtained. One day when they were talking\r\nover their plans for the future, they heard two or three\r\nreports of firearms, and then suddenly a man came out of the\r\nwood, near which the two young persons used to graze their\r\nflocks, and hurried towards them. When he came within\r\nhearing, he exclaimed. `I am pursued; can you conceal me?'\r\nThey knew full well that this fugitive must be a bandit; but\r\nthere is an innate sympathy between the Roman brigand and\r\nthe Roman peasant and the latter is always ready to aid the\r\nformer. Vampa, without saying a word, hastened to the stone\r\nthat closed up the entrance to their grotto, drew it away,\r\nmade a sign to the fugitive to take refuge there, in a\r\nretreat unknown to every one, closed the stone upon him, and\r\nthen went and resumed his seat by Teresa. Instantly\r\nafterwards four carbineers, on horseback, appeared on the\r\nedge of the wood; three of them appeared to be looking for\r\nthe fugitive, while the fourth dragged a brigand prisoner by\r\nthe neck. The three carbineers looked about carefully on\r\nevery side, saw the young peasants, and galloping up, began\r\nto question them. They had seen no one. `That is very\r\nannoying,' said the brigadier; for the man we are looking\r\nfor is the chief.' -- `Cucumetto?' cried Luigi and Teresa at\r\nthe same moment.\r\n\r\n\"`Yes,' replied the brigadier; `and as his head is valued at\r\na thousand Roman crowns, there would have been five hundred\r\nfor you, if you had helped us to catch him.' The two young\r\npersons exchanged looks. The brigadier had a moment's hope.\r\nFive hundred Roman crowns are three thousand lire, and three\r\nthousand lire are a fortune for two poor orphans who are\r\ngoing to be married.\r\n\r\n\"`Yes, it is very annoying,' said Vampa; `but we have not\r\nseen him.'\r\n\r\n\"Then the carbineers scoured the country in different\r\ndirections, but in vain; then, after a time, they\r\ndisappeared. Vampa then removed the stone, and Cucumetto\r\ncame out. Through the crevices in the granite he had seen\r\nthe two young peasants talking with the carbineers, and\r\nguessed the subject of their parley. He had read in the\r\ncountenances of Luigi and Teresa their steadfast resolution\r\nnot to surrender him, and he drew from his pocket a purse\r\nfull of gold, which he offered to them. But Vampa raised his\r\nhead proudly; as to Teresa, her eyes sparkled when she\r\nthought of all the fine gowns and gay jewellery she could\r\nbuy with this purse of gold.\r\n\r\n\"Cucumetto was a cunning fiend, and had assumed the form of\r\na brigand instead of a serpent, and this look from Teresa\r\nshowed to him that she was a worthy daughter of Eve, and he\r\nreturned to the forest, pausing several times on his way,\r\nunder the pretext of saluting his protectors. Several days\r\nelapsed, and they neither saw nor heard of Cucumetto. The\r\ntime of the Carnival was at hand. The Count of San-Felice\r\nannounced a grand masked ball, to which all that were\r\ndistinguished in Rome were invited. Teresa had a great\r\ndesire to see this ball. Luigi asked permission of his\r\nprotector, the steward, that she and he might be present\r\namongst the servants of the house. This was granted. The\r\nball was given by the Count for the particular pleasure of\r\nhis daughter Carmela, whom he adored. Carmela was precisely\r\nthe age and figure of Teresa, and Teresa was as handsome as\r\nCarmela. On the evening of the ball Teresa was attired in\r\nher best, her most brilliant ornaments in her hair, and\r\ngayest glass beads, -- she was in the costume of the women\r\nof Frascati. Luigi wore the very picturesque garb of the\r\nRoman peasant at holiday time. They both mingled, as they\r\nhad leave to do, with the servants and peasants.\r\n\r\n\"The festa was magnificent; not only was the villa\r\nbrilliantly illuminated, but thousands of colored lanterns\r\nwere suspended from the trees in the garden; and very soon\r\nthe palace overflowed to the terraces, and the terraces to\r\nthe garden-walks. At each cross-path was an orchestra, and\r\ntables spread with refreshments; the guests stopped, formed\r\nquadrilles, and danced in any part of the grounds they\r\npleased. Carmela was attired like a woman of Sonnino. Her\r\ncap was embroidered with pearls, the pins in her hair were\r\nof gold and diamonds, her girdle was of Turkey silk, with\r\nlarge embroidered flowers, her bodice and skirt were of\r\ncashmere, her apron of Indian muslin, and the buttons of her\r\ncorset were of jewels. Two of her companions were dressed,\r\nthe one as a woman of Nettuno, and the other as a woman of\r\nLa Riccia. Four young men of the richest and noblest\r\nfamilies of Rome accompanied them with that Italian freedom\r\nwhich has not its parallel in any other country in the\r\nworld. They were attired as peasants of Albano, Velletri,\r\nCivita-Castellana, and Sora. We need hardly add that these\r\npeasant costumes, like those of the young women, were\r\nbrilliant with gold and jewels.\r\n\r\n\"Carmela wished to form a quadrille, but there was one lady\r\nwanting. Carmela looked all around her, but not one of the\r\nguests had a costume similar to her own, or those of her\r\ncompanions. The Count of San-Felice pointed out Teresa, who\r\nwas hanging on Luigi's arm in a group of peasants. `Will you\r\nallow me, father?' said Carmela. -- `Certainly,' replied the\r\ncount, `are we not in Carnival time?' -- Carmela turned\r\ntowards the young man who was talking with her, and saying a\r\nfew words to him, pointed with her finger to Teresa. The\r\nyoung man looked, bowed in obedience, and then went to\r\nTeresa, and invited her to dance in a quadrille directed by\r\nthe count's daughter. Teresa felt a flush pass over her\r\nface; she looked at Luigi, who could not refuse his assent.\r\nLuigi slowly relinquished Teresa's arm, which he had held\r\nbeneath his own, and Teresa, accompanied by her elegant\r\ncavalier, took her appointed place with much agitation in\r\nthe aristocratic quadrille. Certainly, in the eyes of an\r\nartist, the exact and strict costume of Teresa had a very\r\ndifferent character from that of Carmela and her companions;\r\nand Teresa was frivolous and coquettish, and thus the\r\nembroidery and muslins, the cashmere waist-girdles, all\r\ndazzled her, and the reflection of sapphires and diamonds\r\nalmost turned her giddy brain.\r\n\r\n\"Luigi felt a sensation hitherto unknown arising in his\r\nmind. It was like an acute pain which gnawed at his heart,\r\nand then thrilled through his whole body. He followed with\r\nhis eye each movement of Teresa and her cavalier; when their\r\nhands touched, he felt as though he should swoon; every\r\npulse beat with violence, and it seemed as though a bell\r\nwere ringing in his ears. When they spoke, although Teresa\r\nlistened timidly and with downcast eyes to the conversation\r\nof her cavalier, as Luigi could read in the ardent looks of\r\nthe good-looking young man that his language was that of\r\npraise, it seemed as if the whole world was turning round\r\nwith him, and all the voices of hell were whispering in his\r\nears ideas of murder and assassination. Then fearing that\r\nhis paroxysm might get the better of him, he clutched with\r\none hand the branch of a tree against which he was leaning,\r\nand with the other convulsively grasped the dagger with a\r\ncarved handle which was in his belt, and which, unwittingly,\r\nhe drew from the scabbard from time to time. Luigi was\r\njealous! He felt that, influenced by her ambitions and\r\ncoquettish disposition, Teresa might escape him.\r\n\r\n\"The young peasant girl, at first timid and scared, soon\r\nrecovered herself. We have said that Teresa was handsome,\r\nbut this is not all; Teresa was endowed with all those wild\r\ngraces which are so much more potent than our affected and\r\nstudied elegancies. She had almost all the honors of the\r\nquadrille, and if she were envious of the Count of\r\nSan-Felice's daughter, we will not undertake to say that\r\nCarmela was not jealous of her. And with overpowering\r\ncompliments her handsome cavalier led her back to the place\r\nwhence he had taken her, and where Luigi awaited her. Twice\r\nor thrice during the dance the young girl had glanced at\r\nLuigi, and each time she saw that he was pale and that his\r\nfeatures were agitated, once even the blade of his knife,\r\nhalf drawn from its sheath, had dazzled her eyes with its\r\nsinister glare. Thus, it was almost tremblingly that she\r\nresumed her lover's arm. The quadrille had been most\r\nperfect, and it was evident there was a great demand for a\r\nrepetition, Carmela alone objecting to it, but the Count of\r\nSan-Felice besought his daughter so earnestly, that she\r\nacceded. One of the cavaliers then hastened to invite\r\nTeresa, without whom it was impossible for the quadrille to\r\nbe formed, but the young girl had disappeared. The truth\r\nwas, that Luigi had not felt the strength to support another\r\nsuch trial, and, half by persuasion and half by force, he\r\nhad removed Teresa toward another part of the garden. Teresa\r\nhad yielded in spite of herself, but when she looked at the\r\nagitated countenance of the young man, she understood by his\r\nsilence and trembling voice that something strange was\r\npassing within him. She herself was not exempt from internal\r\nemotion, and without having done anything wrong, yet fully\r\ncomprehended that Luigi was right in reproaching her. Why,\r\nshe did not know, but yet she did not the less feel that\r\nthese reproaches were merited. However, to Teresa's great\r\nastonishment, Luigi remained mute, and not a word escaped\r\nhis lips the rest of the evening. When the chill of the\r\nnight had driven away the guests from the gardens, and the\r\ngates of the villa were closed on them for the festa\r\nin-doors, he took Teresa quite away, and as he left her at\r\nher home, he said, --\r\n\r\n\"`Teresa, what were you thinking of as you danced opposite\r\nthe young Countess of San-Felice?' -- `I thought,' replied\r\nthe young girl, with all the frankness of her nature, `that\r\nI would give half my life for a costume such as she wore.'\r\n\r\n\"`And what said your cavalier to you?' -- `He said it only\r\ndepended on myself to have it, and I had only one word to\r\nsay.'\r\n\r\n\"`He was right,' said Luigi. `Do you desire it as ardently\r\nas you say?' -- `Yes.' -- `Well, then, you shall have it!'\r\n\r\n\"The young girl, much astonished, raised her head to look at\r\nhim, but his face was so gloomy and terrible that her words\r\nfroze to her lips. As Luigi spoke thus, he left her. Teresa\r\nfollowed him with her eyes into the darkness as long as she\r\ncould, and when he had quite disappeared, she went into the\r\nhouse with a sigh.\r\n\r\n\"That night a memorable event occurred, due, no doubt, to\r\nthe imprudence of some servant who had neglected to\r\nextinguish the lights. The Villa of San-Felice took fire in\r\nthe rooms adjoining the very apartment of the lovely\r\nCarmela. Awakened in the night by the light of the flames,\r\nshe sprang out of bed, wrapped herself in a dressing-gown,\r\nand attempted to escape by the door, but the corridor by\r\nwhich she hoped to fly was already a prey to the flames. She\r\nthen returned to her room, calling for help as loudly as she\r\ncould, when suddenly her window, which was twenty feet from\r\nthe ground, was opened, a young peasant jumped into the\r\nchamber, seized her in his arms, and with superhuman skill\r\nand strength conveyed her to the turf of the grass-plot,\r\nwhere she fainted. When she recovered, her father was by her\r\nside. All the servants surrounded her, offering her\r\nassistance. An entire wing of the villa was burnt down; but\r\nwhat of that, as long as Carmela was safe and uninjured? Her\r\npreserver was everywhere sought for, but he did not appear;\r\nhe was inquired after, but no one had seen him. Carmela was\r\ngreatly troubled that she had not recognized him. As the\r\ncount was immensely rich, excepting the danger Carmela had\r\nrun, -- and the marvellous manner in which she had escaped,\r\nmade that appear to him rather a favor of providence than a\r\nreal misfortune, -- the loss occasioned by the conflagration\r\nwas to him but a trifle.\r\n\r\n\"The next day, at the usual hour, the two young peasants\r\nwere on the borders of the forest. Luigi arrived first. He\r\ncame toward Teresa in high spirits, and seemed to have\r\ncompletely forgotten the events of the previous evening. The\r\nyoung girl was very pensive, but seeing Luigi so cheerful,\r\nshe on her part assumed a smiling air, which was natural to\r\nher when she was not excited or in a passion. Luigi took her\r\narm beneath his own, and led her to the door of the grotto.\r\nThen he paused. The young girl, perceiving that there was\r\nsomething extraordinary, looked at him steadfastly.\r\n`Teresa,' said Luigi, `yesterday evening you told me you\r\nwould give all the world to have a costume similar to that\r\nof the count's daughter.' -- `Yes,' replied Teresa with\r\nastonishment; `but I was mad to utter such a wish.' -- `And\r\nI replied, \"Very well, you shall have it.\"' -- `Yes,'\r\nreplied the young girl, whose astonishment increased at\r\nevery word uttered by Luigi, `but of course your reply was\r\nonly to please me.'\r\n\r\n\"`I have promised no more than I have given you, Teresa,'\r\nsaid Luigi proudly. `Go into the grotto and dress yourself.'\r\nAt these words he drew away the stone, and showed Teresa the\r\ngrotto, lighted up by two wax lights, which burnt on each\r\nside of a splendid mirror; on a rustic table, made by Luigi,\r\nwere spread out the pearl necklace and the diamond pins, and\r\non a chair at the side was laid the rest of the costume.\r\n\r\n\"Teresa uttered a cry of joy, and, without inquiring whence\r\nthis attire came, or even thanking Luigi, darted into the\r\ngrotto, transformed into a dressing-room. Luigi pushed the\r\nstone behind her, for on the crest of a small adjacent hill\r\nwhich cut off the view toward Palestrina, he saw a traveller\r\non horseback, stopping a moment, as if uncertain of his\r\nroad, and thus presenting against the blue sky that perfect\r\noutline which is peculiar to distant objects in southern\r\nclimes. When he saw Luigi, he put his horse into a gallop\r\nand advanced toward him. Luigi was not mistaken. The\r\ntraveller, who was going from Palestrina to Tivoli, had\r\nmistaken his way; the young man directed him; but as at a\r\ndistance of a quarter of a mile the road again divided into\r\nthree ways, and on reaching these the traveller might again\r\nstray from his route, he begged Luigi to be his guide. Luigi\r\nthrew his cloak on the ground, placed his carbine on his\r\nshoulder, and freed from his heavy covering, preceded the\r\ntraveller with the rapid step of a mountaineer, which a\r\nhorse can scarcely keep up with. In ten minutes Luigi and\r\nthe traveller reached the cross-roads. On arriving there,\r\nwith an air as majestic as that of an emperor, he stretched\r\nhis hand towards that one of the roads which the traveller\r\nwas to follow. -- \"That is your road, excellency, and now\r\nyou cannot again mistake.' -- `And here is your recompense,'\r\nsaid the traveller, offering the young herdsman some small\r\npieces of money.\r\n\r\n\"`Thank you,' said Luigi, drawing back his hand; `I render a\r\nservice, I do not sell it.' -- `Well,' replied the\r\ntraveller, who seemed used to this difference between the\r\nservility of a man of the cities and the pride of the\r\nmountaineer, `if you refuse wages, you will, perhaps, accept\r\na gift.' -- `Ah, yes, that is another thing.' -- `Then,'\r\nsaid the traveller, `take these two Venetian sequins and\r\ngive them to your bride, to make herself a pair of\r\nearrings.'\r\n\r\n\"`And then do you take this poniard,' said the young\r\nherdsman; `you will not find one better carved between\r\nAlbano and Civita-Castellana.'\r\n\r\n\"`I accept it,' answered the traveller, `but then the\r\nobligation will be on my side, for this poniard is worth\r\nmore than two sequins.' -- `For a dealer perhaps; but for\r\nme, who engraved it myself, it is hardly worth a piastre.'\r\n\r\n\"`What is your name?' inquired the traveller. -- `Luigi\r\nVampa,' replied the shepherd, with the same air as he would\r\nhave replied, Alexander, King of Macedon. -- `And yours?' --\r\n`I,' said the traveller, `am called Sinbad the Sailor.'\"\r\nFranz d'Epinay started with surprise.\r\n\r\n\"Sinbad the Sailor.\" he said.\r\n\r\n\"Yes,\" replied the narrator; \"that was the name which the\r\ntraveller gave to Vampa as his own.\"\r\n\r\n\"Well, and what may you have to say against this name?\"\r\ninquired Albert; \"it is a very pretty name, and the\r\nadventures of the gentleman of that name amused me very much\r\nin my youth, I must confess.\" -- Franz said no more. The\r\nname of Sinbad the Sailor, as may well be supposed, awakened\r\nin him a world of recollections, as had the name of the\r\nCount of Monte Cristo on the previous evening.\r\n\r\n\"Proceed!\" said he to the host.\r\n\r\n\"Vampa put the two sequins haughtily into his pocket, and\r\nslowly returned by the way he had gone. As he came within\r\ntwo or three hundred paces of the grotto, he thought he\r\nheard a cry. He listened to know whence this sound could\r\nproceed. A moment afterwards he thought he heard his own\r\nname pronounced distinctly. The cry proceeded from the\r\ngrotto. He bounded like a chamois, cocking his carbine as he\r\nwent, and in a moment reached the summit of a hill opposite\r\nto that on which he had perceived the traveller. Three cries\r\nfor help came more distinctly to his ear. He cast his eyes\r\naround him and saw a man carrying off Teresa, as Nessus, the\r\ncentaur, carried Dejanira. This man, who was hastening\r\ntowards the wood, was already three-quarters of the way on\r\nthe road from the grotto to the forest. Vampa measured the\r\ndistance; the man was at least two hundred paces in advance\r\nof him, and there was not a chance of overtaking him. The\r\nyoung shepherd stopped, as if his feet had been rooted to\r\nthe ground; then he put the butt of his carbine to his\r\nshoulder, took aim at the ravisher, followed him for a\r\nsecond in his track, and then fired. The ravisher stopped\r\nsuddenly, his knees bent under him, and he fell with Teresa\r\nin his arms. The young girl rose instantly, but the man lay\r\non the earth struggling in the agonies of death. Vampa then\r\nrushed towards Teresa; for at ten paces from the dying man\r\nher legs had failed her, and she had dropped on her knees,\r\nso that the young man feared that the ball that had brought\r\ndown his enemy, had also wounded his betrothed. Fortunately,\r\nshe was unscathed, and it was fright alone that had overcome\r\nTeresa. When Luigi had assured himself that she was safe and\r\nunharmed, he turned towards the wounded man. He had just\r\nexpired, with clinched hands, his mouth in a spasm of agony,\r\nand his hair on end in the sweat of death. His eyes remained\r\nopen and menacing. Vampa approached the corpse, and\r\nrecognized Cucumetto. From the day on which the bandit had\r\nbeen saved by the two young peasants, he had been enamoured\r\nof Teresa, and had sworn she should be his. From that time\r\nhe had watched them, and profiting by the moment when her\r\nlover had left her alone, had carried her off, and believed\r\nhe at length had her in his power, when the ball, directed\r\nby the unerring skill of the young herdsman, had pierced his\r\nheart. Vampa gazed on him for a moment without betraying the\r\nslightest emotion; while, on the contrary, Teresa,\r\nshuddering in every limb, dared not approach the slain\r\nruffian but by degrees, and threw a hesitating glance at the\r\ndead body over the shoulder of her lover. Suddenly Vampa\r\nturned toward his mistress: -- `Ah,' said he -- `good, good!\r\nYou are dressed; it is now my turn to dress myself.'\r\n\r\n\"Teresa was clothed from head to foot in the garb of the\r\nCount of San-Felice's daughter. Vampa took Cucumetto's body\r\nin his arms and conveyed it to the grotto, while in her turn\r\nTeresa remained outside. If a second traveller had passed,\r\nhe would have seen a strange thing, -- a shepherdess\r\nwatching her flock, clad in a cashmere grown, with ear-rings\r\nand necklace of pearls, diamond pins, and buttons of\r\nsapphires, emeralds, and rubies. He would, no doubt, have\r\nbelieved that he had returned to the times of Florian, and\r\nwould have declared, on reaching Paris, that he had met an\r\nAlpine shepherdess seated at the foot of the Sabine Hill. At\r\nthe end of a quarter of an hour Vampa quitted the grotto;\r\nhis costume was no less elegant than that of Teresa. He wore\r\na vest of garnet-colored velvet, with buttons of cut gold; a\r\nsilk waistcoat covered with embroidery; a Roman scarf tied\r\nround his neck; a cartridge-box worked with gold, and red\r\nand green silk; sky-blue velvet breeches, fastened above the\r\nknee with diamond buckles; garters of deerskin, worked with\r\na thousand arabesques, and a hat whereon hung ribbons of all\r\ncolors; two watches hung from his girdle, and a splendid\r\nponiard was in his belt. Teresa uttered a cry of admiration.\r\nVampa in this attire resembled a painting by Leopold Robert,\r\nor Schnetz. He had assumed the entire costume of Cucumetto.\r\nThe young man saw the effect produced on his betrothed, and\r\na smile of pride passed over his lips. -- `Now,' he said to\r\nTeresa, `are you ready to share my fortune, whatever it may\r\nbe?' -- `Oh, yes!' exclaimed the young girl\r\nenthusiastically. -- `And follow me wherever I go?' -- `To\r\nthe world's end.' -- `Then take my arm, and let us on; we\r\nhave no time to lose.' -- The young girl did so without\r\nquestioning her lover as to where he was conducting her, for\r\nhe appeared to her at this moment as handsome, proud, and\r\npowerful as a god. They went towards the forest, and soon\r\nentered it. We need scarcely say that all the paths of the\r\nmountain were known to Vampa; he therefore went forward\r\nwithout a moment's hesitation, although there was no beaten\r\ntrack, but he knew his path by looking at the trees and\r\nbushes, and thus they kept on advancing for nearly an hour\r\nand a half. At the end of this time they had reached the\r\nthickest of the forest. A torrent, whose bed was dry, led\r\ninto a deep gorge. Vampa took this wild road, which,\r\nenclosed between two ridges, and shadowed by the tufted\r\numbrage of the pines, seemed, but for the difficulties of\r\nits descent, that path to Avernus of which Virgil speaks.\r\nTeresa had become alarmed at the wild and deserted look of\r\nthe plain around her, and pressed closely against her guide,\r\nnot uttering a syllable; but as she saw him advance with\r\neven step and composed countenance, she endeavored to\r\nrepress her emotion. Suddenly, about ten paces from them, a\r\nman advanced from behind a tree and aimed at Vampa. -- `Not\r\nanother step,' he said, `or you are a dead man.' -- `What,\r\nthen,' said Vampa, raising his hand with a gesture of\r\ndisdain, while Teresa, no longer able to restrain her alarm,\r\nclung closely to him, `do wolves rend each other?' -- `Who\r\nare you?' inquired the sentinel. -- `I am Luigi Vampa,\r\nshepherd of the San-Felice farm.' -- `What do you want?' --\r\n`I would speak with your companions who are in the glade at\r\nRocca Bianca.' -- `Follow me, then,' said the sentinel; `or,\r\nas you know your way, go first.' -- Vampa smiled\r\ndisdainfully at this precaution on the part of the bandit,\r\nwent before Teresa, and continued to advance with the same\r\nfirm and easy step as before. At the end of ten minutes the\r\nbandit made them a sign to stop. The two young persons\r\nobeyed. Then the bandit thrice imitated the cry of a crow; a\r\ncroak answered this signal. -- `Good!' said the sentry, `you\r\nmay now go on.' -- Luigi and Teresa again set forward; as\r\nthey went on Teresa clung tremblingly to her lover at the\r\nsight of weapons and the glistening of carbines through the\r\ntrees. The retreat of Rocca Bianca was at the top of a small\r\nmountain, which no doubt in former days had been a volcano\r\n-- an extinct volcano before the days when Remus and Romulus\r\nhad deserted Alba to come and found the city of Rome. Teresa\r\nand Luigi reached the summit, and all at once found\r\nthemselves in the presence of twenty bandits. `Here is a\r\nyoung man who seeks and wishes to speak to you,' said the\r\nsentinel. -- `What has he to say?' inquired the young man\r\nwho was in command in the chief's absence. -- `I wish to say\r\nthat I am tired of a shepherd's life,' was Vampa's reply. --\r\n`Ah, I understand,' said the lieutenant; `and you seek\r\nadmittance into our ranks?' -- `Welcome!' cried several\r\nbandits from Ferrusino, Pampinara, and Anagni, who had\r\nrecognized Luigi Vampa. -- `Yes, but I came to ask something\r\nmore than to be your companion.' -- `And what may that be?'\r\ninquired the bandits with astonishment. -- `I come to ask to\r\nbe your captain,' said the young man. The bandits shouted\r\nwith laughter. `And what have you done to aspire to this\r\nhonor?' demanded the lieutenant. -- `I have killed your\r\nchief, Cucumetto, whose dress I now wear; and I set fire to\r\nthe villa San-Felice to procure a wedding-dress for my\r\nbetrothed.' An hour afterwards Luigi Vampa was chosen\r\ncaptain, vice Cucumetto deceased.\"\r\n\r\n\"Well, my dear Albert,\" said Franz, turning towards his\r\nfriend; \"what think you of citizen Luigi Vampa?\"\r\n\r\n\"I say he is a myth,\" replied Albert, \"and never had an\r\nexistence.\"\r\n\r\n\"And what may a myth be?\" inquired Pastrini.\r\n\r\n\"The explanation would be too long, my dear landlord,\"\r\nreplied Franz.\r\n\r\n\"And you say that Signor Vampa exercises his profession at\r\nthis moment in the environs of Rome?\"\r\n\r\n\"And with a boldness of which no bandit before him ever gave\r\nan example.\"\r\n\r\n\"Then the police have vainly tried to lay hands on him?\"\r\n\r\n\"Why, you see, he has a good understanding with the\r\nshepherds in the plains, the fishermen of the Tiber, and the\r\nsmugglers of the coast. They seek for him in the mountains,\r\nand he is on the waters; they follow him on the waters, and\r\nhe is on the open sea; then they pursue him, and he has\r\nsuddenly taken refuge in the islands, at Giglio, Guanouti,\r\nor Monte Cristo; and when they hunt for him there, he\r\nreappears suddenly at Albano, Tivoli, or La Riccia.\"\r\n\r\n\"And how does he behave towards travellers?\"\r\n\r\n\"Alas! his plan is very simple. It depends on the distance\r\nhe may be from the city, whether he gives eight hours,\r\ntwelve hours, or a day wherein to pay their ransom; and when\r\nthat time has elapsed he allows another hour's grace. At the\r\nsixtieth minute of this hour, if the money is not\r\nforthcoming, he blows out the prisoner's brains with a\r\npistol-shot, or plants his dagger in his heart, and that\r\nsettles the account.\"\r\n\r\n\"Well, Albert,\" inquired Franz of his companion, \"are you\r\nstill disposed to go to the Colosseum by the outer wall?\"\r\n\r\n\"Quite so,\" said Albert, \"if the way be picturesque.\" The\r\nclock struck nine as the door opened, and a coachman\r\nappeared. \"Excellencies,\" said he, \"the coach is ready.\"\r\n\r\n\"Well, then,\" said Franz, \"let us to the Colosseum.\"\r\n\r\n\"By the Porta del Popolo or by the streets, your\r\nexcellencies?\"\r\n\r\n\"By the streets, morbleu, by the streets!\" cried Franz.\r\n\r\n\"Ah, my dear fellow,\" said Albert, rising, and lighting his\r\nthird cigar, \"really, I thought you had more courage.\" So\r\nsaying, the two young men went down the staircase, and got\r\ninto the carriage.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 34\r\nThe Colosseum.\r\n\r\nFranz had so managed his route, that during the ride to the\r\nColosseum they passed not a single ancient ruin, so that no\r\npreliminary impression interfered to mitigate the colossal\r\nproportions of the gigantic building they came to admire.\r\nThe road selected was a continuation of the Via Sistina;\r\nthen by cutting off the right angle of the street in which\r\nstands Santa Maria Maggiore and proceeding by the Via Urbana\r\nand San Pietro in Vincoli, the travellers would find\r\nthemselves directly opposite the Colosseum. This itinerary\r\npossessed another great advantage, -- that of leaving Franz\r\nat full liberty to indulge his deep reverie upon the subject\r\nof Signor Pastrini's story, in which his mysterious host of\r\nMonte Cristo was so strangely mixed up. Seated with folded\r\narms in a corner of the carriage, he continued to ponder\r\nover the singular history he had so lately listened to, and\r\nto ask himself an interminable number of questions touching\r\nits various circumstances without, however, arriving at a\r\nsatisfactory reply to any of them. One fact more than the\r\nrest brought his friend \"Sinbad the Sailor\" back to his\r\nrecollection, and that was the mysterious sort of intimacy\r\nthat seemed to exist between the brigands and the sailors;\r\nand Pastrini's account of Vampa's having found refuge on\r\nboard the vessels of smugglers and fishermen, reminded Franz\r\nof the two Corsican bandits he had found supping so amicably\r\nwith the crew of the little yacht, which had even deviated\r\nfrom its course and touched at Porto-Vecchio for the sole\r\npurpose of landing them. The very name assumed by his host\r\nof Monte Cristo and again repeated by the landlord of the\r\nHotel de Londres, abundantly proved to him that his island\r\nfriend was playing his philanthropic part on the shores of\r\nPiombino, Civita-Vecchio, Ostia, and Gaeta, as on those of\r\nCorsica, Tuscany, and Spain; and further, Franz bethought\r\nhim of having heard his singular entertainer speak both of\r\nTunis and Palermo, proving thereby how largely his circle of\r\nacquaintances extended.\r\n\r\nBut however the mind of the young man might he absorbed in\r\nthese reflections, they were at once dispersed at the sight\r\nof the dark frowning ruins of the stupendous Colosseum,\r\nthrough the various openings of which the pale moonlight\r\nplayed and flickered like the unearthly gleam from the eyes\r\nof the wandering dead. The carriage stopped near the Meta\r\nSudans; the door was opened, and the young men, eagerly\r\nalighting, found themselves opposite a cicerone, who\r\nappeared to have sprung up from the ground, so unexpected\r\nwas his appearance.\r\n\r\nThe usual guide from the hotel having followed them, they\r\nhad paid two conductors, nor is it possible, at Rome, to\r\navoid this abundant supply of guides; besides the ordinary\r\ncicerone, who seizes upon you directly you set foot in your\r\nhotel, and never quits you while you remain in the city,\r\nthere is also a special cicerone belonging to each monument\r\n-- nay, almost to each part of a monument. It may,\r\ntherefore, be easily imagined there is no scarcity of guides\r\nat the Colosseum, that wonder of all ages, which Martial\r\nthus eulogizes: \"Let Memphis cease to boast the barbarous\r\nmiracles of her pyramids, and the wonders of Babylon be\r\ntalked of no more among us; all must bow to the superiority\r\nof the gigantic labor of the Caesars, and the many voices of\r\nFame spread far and wide the surpassing merits of this\r\nincomparable monument.\"\r\n\r\nAs for Albert and Franz, they essayed not to escape from\r\ntheir ciceronian tyrants; and, indeed, it would have been so\r\nmuch the more difficult to break their bondage, as the\r\nguides alone are permitted to visit these monuments with\r\ntorches in their hands. Thus, then, the young men made no\r\nattempt at resistance, but blindly and confidingly\r\nsurrendered themselves into the care and custody of their\r\nconductors. Albert had already made seven or eight similar\r\nexcursions to the Colosseum, while his less favored\r\ncompanion trod for the first time in his life the classic\r\nground forming the monument of Flavius Vespasian; and, to\r\nhis credit be it spoken, his mind, even amid the glib\r\nloquacity of the guides, was duly and deeply touched with\r\nawe and enthusiastic admiration of all he saw; and certainly\r\nno adequate notion of these stupendous ruins can be formed\r\nsave by such as have visited them, and more especially by\r\nmoonlight, at which time the vast proportions of the\r\nbuilding appear twice as large when viewed by the mysterious\r\nbeams of a southern moonlit sky, whose rays are sufficiently\r\nclear and vivid to light the horizon with a glow equal to\r\nthe soft twilight of an eastern clime. Scarcely, therefore,\r\nhad the reflective Franz walked a hundred steps beneath the\r\ninterior porticoes of the ruin, than, abandoning Albert to\r\nthe guides (who would by no means yield their prescriptive\r\nright of carrying their victims through the routine\r\nregularly laid down, and as regularly followed by them, but\r\ndragged the unconscious visitor to the various objects with\r\na pertinacity that admitted of no appeal, beginning, as a\r\nmatter of course, with the Lions' Den, and finishing with\r\nCaesar's \"Podium,\"), to escape a jargon and mechanical\r\nsurvey of the wonders by which he was surrounded, Franz\r\nascended a half-dilapidated staircase, and, leaving them to\r\nfollow their monotonous round, seated himself at the foot of\r\na column, and immediately opposite a large aperture, which\r\npermitted him to enjoy a full and undisturbed view of the\r\ngigantic dimensions of the majestic ruin.\r\n\r\nFranz had remained for nearly a quarter of an hour perfectly\r\nhidden by the shadow of the vast column at whose base he had\r\nfound a resting-place, and from whence his eyes followed the\r\nmotions of Albert and his guides, who, holding torches in\r\ntheir hands, had emerged from a vomitarium at the opposite\r\nextremity of the Colosseum, and then again disappeared down\r\nthe steps conducting to the seats reserved for the Vestal\r\nvirgins, resembling, as they glided along, some restless\r\nshades following the flickering glare of so many\r\nignes-fatui. All at once his ear caught a sound resembling\r\nthat of a stone rolling down the staircase opposite the one\r\nby which he had himself ascended. There was nothing\r\nremarkable in the circumstance of a fragment of granite\r\ngiving way and falling heavily below; but it seemed to him\r\nthat the substance that fell gave way beneath the pressure\r\nof a foot, and also that some one, who endeavored as much as\r\npossible to prevent his footsteps from being heard, was\r\napproaching the spot where he sat. Conjecture soon became\r\ncertainty, for the figure of a man was distinctly visible to\r\nFranz, gradually emerging from the staircase opposite, upon\r\nwhich the moon was at that moment pouring a full tide of\r\nsilvery brightness.\r\n\r\nThe stranger thus presenting himself was probably a person\r\nwho, like Franz, preferred the enjoyment of solitude and his\r\nown thoughts to the frivolous gabble of the guides. And his\r\nappearance had nothing extraordinary in it; but the\r\nhesitation with which he proceeded, stopping and listening\r\nwith anxious attention at every step he took, convinced\r\nFranz that he expected the arrival of some person. By a sort\r\nof instinctive impulse, Franz withdrew as much as possible\r\nbehind his pillar. About ten feet from the spot where he and\r\nthe stranger were, the roof had given way, leaving a large\r\nround opening, through which might be seen the blue vault of\r\nheaven, thickly studded with stars. Around this opening,\r\nwhich had, possibly, for ages permitted a free entrance to\r\nthe brilliant moonbeams that now illumined the vast pile,\r\ngrew a quantity of creeping plants, whose delicate green\r\nbranches stood out in bold relief against the clear azure of\r\nthe firmament, while large masses of thick, strong fibrous\r\nshoots forced their way through the chasm, and hung floating\r\nto and fro, like so many waving strings. The person whose\r\nmysterious arrival had attracted the attention of Franz\r\nstood in a kind of half-light, that rendered it impossible\r\nto distinguish his features, although his dress was easily\r\nmade out. He wore a large brown mantle, one fold of which,\r\nthrown over his left shoulder, served likewise to mask the\r\nlower part of his countenance, while the upper part was\r\ncompletely hidden by his broad-brimmed hat. The lower part\r\nof his dress was more distinctly visible by the bright rays\r\nof the moon, which, entering through the broken ceiling,\r\nshed their refulgent beams on feet cased in elegantly made\r\nboots of polished leather, over which descended fashionably\r\ncut trousers of black cloth.\r\n\r\nFrom the imperfect means Franz had of judging, he could only\r\ncome to one conclusion, -- that the person whom he was thus\r\nwatching certainly belonged to no inferior station of life.\r\nSome few minutes had elapsed, and the stranger began to show\r\nmanifest signs of impatience, when a slight noise was heard\r\noutside the aperture in the roof, and almost immediately a\r\ndark shadow seemed to obstruct the flood of light that had\r\nentered it, and the figure of a man was clearly seen gazing\r\nwith eager scrutiny on the immense space beneath him; then,\r\nas his eye caught sight of him in the mantle, he grasped a\r\nfloating mass of thickly matted boughs, and glided down by\r\ntheir help to within three or four feet of the ground, and\r\nthen leaped lightly on his feet. The man who had performed\r\nthis daring act with so much indifference wore the\r\nTranstevere costume. \"I beg your excellency's pardon for\r\nkeeping you waiting,\" said the man, in the Roman dialect,\r\n\"but I don't think I'm many minutes after my time, ten\r\no'clock his just struck on the Lateran.\"\r\n\r\n\"Say not a word about being late,\" replied the stranger in\r\npurest Tuscan; \"'tis I who am too soon. But even if you had\r\ncaused me to wait a little while, I should have felt quite\r\nsure that the delay was not occasioned by any fault of\r\nyours.\"\r\n\r\n\"Your excellency is perfectly right in so thinking,\" said\r\nthe man; \"I came here direct from the Castle of St. Angelo,\r\nand I had an immense deal of trouble before I could get a\r\nchance to speak to Beppo.\"\r\n\r\n\"And who is Beppo?\"\r\n\r\n\"Oh, Beppo is employed in the prison, and I give him so much\r\na year to let me know what is going on within his holiness's\r\ncastle.\"\r\n\r\n\"Indeed! You are a provident person, I see.\"\r\n\r\n\"Why, you see, no one knows what may happen. Perhaps some of\r\nthese days I may be entrapped, like poor Peppino and may be\r\nvery glad to have some little nibbling mouse to gnaw the\r\nmeshes of my net, and so help me out of prison.\"\r\n\r\n\"Briefly, what did you glean?\"\r\n\r\n\"That two executions of considerable interest will take\r\nplace the day after to-morrow at two o'clock, as is\r\ncustomary at Rome at the commencement of all great\r\nfestivals. One of the culprits will be mazzolato;* he is an\r\natrocious villain, who murdered the priest who brought him\r\nup, and deserves not the smallest pity. The other sufferer\r\nis sentenced to be decapitato;** and he, your excellency, is\r\npoor Peppino.\"\r\n\r\n* Knocked on the head.\r\n** Beheaded.\r\n\r\n\"The fact is, that you have inspired not only the pontifical\r\ngovernment, but also the neighboring states, with such\r\nextreme fear, that they are glad of all opportunity of\r\nmaking an example.\"\r\n\r\n\"But Peppino did not even belong to my band: he was merely a\r\npoor shepherd, whose only crime consisted in furnishing us\r\nwith provisions.\"\r\n\r\n\"Which makes him your accomplice to all intents and\r\npurposes. But mark the distinction with which he is treated;\r\ninstead of being knocked on the head as you would be if once\r\nthey caught hold of you, he is simply sentenced to be\r\nguillotined, by which means, too, the amusements of the day\r\nare diversified, and there is a spectacle to please every\r\nspectator.\"\r\n\r\n\"Without reckoning the wholly unexpected one I am preparing\r\nto surprise them with.\"\r\n\r\n\"My good friend,\" said the man in the cloak, \"excuse me for\r\nsaying that you seem to me precisely in the mood to commit\r\nsome wild or extravagant act.\"\r\n\r\n\"Perhaps I am; but one thing I have resolved on, and that\r\nis, to stop at nothing to restore a poor devil to liberty,\r\nwho has got into this scrape solely from having served me. I\r\nshould hate and despise myself as a coward did I desert the\r\nbrave fellow in his present extremity.\"\r\n\r\n\"And what do you mean to do?\"\r\n\r\n\"To surround the scaffold with twenty of my best men, who,\r\nat a signal from me, will rush forward directly Peppino is\r\nbrought for execution, and, by the assistance of their\r\nstilettos, drive back the guard, and carry off the\r\nprisoner.\"\r\n\r\n\"That seems to me as hazardous as uncertain, and convinces\r\nme that my scheme is far better than yours.\"\r\n\r\n\"And what is your excellency's project?\"\r\n\r\n\"Just this. I will so advantageously bestow 2,000 piastres,\r\nthat the person receiving them shall obtain a respite till\r\nnext year for Peppino; and during that year, another\r\nskilfully placed 1,000 piastres will afford him the means of\r\nescaping from his prison.\"\r\n\r\n\"And do you feel sure of succeeding?\"\r\n\r\n\"Pardieu!\" exclaimed the man in the cloak, suddenly\r\nexpressing himself in French.\r\n\r\n\"What did your excellency say?\" inquired the other.\r\n\r\n\"I said, my good fellow, that I would do more single-handed\r\nby the means of gold than you and all your troop could\r\neffect with stilettos, pistols, carbines, and blunderbusses\r\nincluded. Leave me, then, to act, and have no fears for the\r\nresult.\"\r\n\r\n\"At least, there can be no harm in myself and party being in\r\nreadiness, in case your excellency should fail.\"\r\n\r\n\"None whatever. Take what precautions you please, if it is\r\nany satisfaction to you to do so; but rely upon my obtaining\r\nthe reprieve I seek.\"\r\n\r\n\"Remember, the execution is fixed for the day after\r\ntomorrow, and that you have but one day to work in.\"\r\n\r\n\"And what of that? Is not a day divided into twenty-four\r\nhours, each hour into sixty minutes, and every minute\r\nsub-divided into sixty seconds? Now in 86,400 seconds very\r\nmany things can be done.\"\r\n\r\n\"And how shall I know whether your excellency has succeeded\r\nor not.\"\r\n\r\n\"Oh, that is very easily arranged. I have engaged the three\r\nlower windows at the Cafe Rospoli; should I have obtained\r\nthe requisite pardon for Peppino, the two outside windows\r\nwill be hung with yellow damasks, and the centre with white,\r\nhaving a large cross in red marked on it.\"\r\n\r\n\"And whom will you employ to carry the reprieve to the\r\nofficer directing the execution?\"\r\n\r\n\"Send one of your men, disguised as a penitent friar, and I\r\nwill give it to him. His dress will procure him the means of\r\napproaching the scaffold itself, and he will deliver the\r\nofficial order to the officer, who, in his turn, will hand\r\nit to the executioner; in the meantime, it will be as well\r\nto acquaint Peppino with what we have determined on, if it\r\nbe only to prevent his dying of fear or losing his senses,\r\nbecause in either case a very useless expense will have been\r\nincurred.\"\r\n\r\n\"Your excellency,\" said the man, \"you are fully persuaded of\r\nmy entire devotion to you, are you not?\"\r\n\r\n\"Nay, I flatter myself that there can be no doubt of it,\"\r\nreplied the cavalier in the cloak.\r\n\r\n\"Well, then, only fulfil your promise of rescuing Peppino,\r\nand henceforward you shall receive not only devotion, but\r\nthe most absolute obedience from myself and those under me\r\nthat one human being can render to another.\"\r\n\r\n\"Have a care how far you pledge yourself, my good friend,\r\nfor I may remind you of your promise at some, perhaps, not\r\nvery distant period, when I, in my turn, may require your\r\naid and influence.\"\r\n\r\n\"Let that day come sooner or later, your excellency will\r\nfind me what I have found you in this my heavy trouble; and\r\nif from the other end of the world you but write me word to\r\ndo such or such a thing, you may regard it as done, for done\r\nit shall be, on the word and faith of\" --\r\n\r\n\"Hush!\" interrupted the stranger; \"I hear a noise.\"\r\n\r\n\"'Tis some travellers, who are visiting the Colosseum by\r\ntorchlight.\"\r\n\r\n\"'Twere better we should not be seen together; those guides\r\nare nothing but spies, and might possibly recognize you;\r\nand, however I may be honored by your friendship, my worthy\r\nfriend, if once the extent of our intimacy were known, I am\r\nsadly afraid both my reputation and credit would suffer\r\nthereby.\"\r\n\r\n\"Well, then, if you obtain the reprieve?\"\r\n\r\n\"The middle window at the Cafe Rospoli will be hung with\r\nwhite damask, bearing a red cross.\"\r\n\r\n\"And if you fail?\"\r\n\r\n\"Then all three windows will have yellow draperies.\"\r\n\r\n\"And then?\"\r\n\r\n\"And then, my good fellow, use your daggers in any way you\r\nplease, and I further promise you to be there as a spectator\r\nof your prowess.\"\r\n\r\n\"We understand each other perfectly, then. Adieu, your\r\nexcellency; depend upon me as firmly as I do upon you.\"\r\n\r\nSaying these words, the Transteverin disappeared down the\r\nstaircase, while his companion, muffling his features more\r\nclosely than before in the folds of his mantle, passed\r\nalmost close to Franz, and descended to the arena by an\r\noutward flight of steps. The next minute Franz heard himself\r\ncalled by Albert, who made the lofty building re-echo with\r\nthe sound of his friend's name. Franz, however, did not obey\r\nthe summons till he had satisfied himself that the two men\r\nwhose conversation he had overheard were at a sufficient\r\ndistance to prevent his encountering them in his descent. In\r\nten minutes after the strangers had departed, Franz was on\r\nthe road to the Piazza de Spagni, listening with studied\r\nindifference to the learned dissertation delivered by\r\nAlbert, after the manner of Pliny and Calpurnius, touching\r\nthe iron-pointed nets used to prevent the ferocious beasts\r\nfrom springing on the spectators. Franz let him proceed\r\nwithout interruption, and, in fact, did not hear what was\r\nsaid; he longed to be alone, and free to ponder over all\r\nthat had occurred. One of the two men, whose mysterious\r\nmeeting in the Colosseum he had so unintentionally\r\nwitnessed, was an entire stranger to him, but not so the\r\nother; and though Franz had been unable to distinguish his\r\nfeatures, from his being either wrapped in his mantle or\r\nobscured by the shadow, the tones of his voice had made too\r\npowerful an impression on him the first time he had heard\r\nthem for him ever again to forget them, hear them when or\r\nwhere he might. It was more especially when this man was\r\nspeaking in a manner half jesting, half bitter, that Franz's\r\near recalled most vividly the deep sonorous, yet\r\nwell-pitched voice that had addressed him in the grotto of\r\nMonte Cristo, and which he heard for the second time amid\r\nthe darkness and ruined grandeur of the Colosseum. And the\r\nmore he thought, the more entire was his conviction, that\r\nthe person who wore the mantle was no other than his former\r\nhost and entertainer, \"Sinbad the Sailor.\"\r\n\r\nUnder any other circumstances, Franz would have found it\r\nimpossible to resist his extreme curiosity to know more of\r\nso singular a personage, and with that intent have sought to\r\nrenew their short acquaintance; but in the present instance,\r\nthe confidential nature of the conversation he had overheard\r\nmade him, with propriety, judge that his appearance at such\r\na time would be anything but agreeable. As we have seen,\r\ntherefore, he permitted his former host to retire without\r\nattempting a recognition, but fully promising himself a rich\r\nindemnity for his present forbearance should chance afford\r\nhim another opportunity. In vain did Franz endeavor to\r\nforget the many perplexing thoughts which assailed him; in\r\nvain did he court the refreshment of sleep. Slumber refused\r\nto visit his eyelids and the night was passed in feverish\r\ncontemplation of the chain of circumstances tending to prove\r\nthe identity of the mysterious visitant to the Colosseum\r\nwith the inhabitant of the grotto of Monte Cristo; and the\r\nmore he thought, the firmer grew his opinion on the subject.\r\nWorn out at length, he fell asleep at daybreak, and did not\r\nawake till late. Like a genuine Frenchman, Albert had\r\nemployed his time in arranging for the evening's diversion;\r\nhe had sent to engage a box at the Teatro Argentino; and\r\nFranz, having a number of letters to write, relinquished the\r\ncarriage to Albert for the whole of the day. At five o'clock\r\nAlbert returned, delighted with his day's work; he had been\r\noccupied in leaving his letters of introduction, and had\r\nreceived in return more invitations to balls and routs than\r\nit would be possible for him to accept; besides this, he had\r\nseen (as he called it) all the remarkable sights at Rome.\r\nYes, in a single day he had accomplished what his more\r\nserious-minded companion would have taken weeks to effect.\r\nNeither had he neglected to ascertain the name of the piece\r\nto be played that night at the Teatro Argentino, and also\r\nwhat performers appeared in it.\r\n\r\nThe opera of \"Parisina\" was announced for representation,\r\nand the principal actors were Coselli, Moriani, and La\r\nSpecchia. The young men, therefore, had reason to consider\r\nthemselves fortunate in having the opportunity of hearing\r\none of the best works by the composer of \"Lucia di\r\nLammermoor,\" supported by three of the most renowned\r\nvocalists of Italy. Albert had never been able to endure the\r\nItalian theatres, with their orchestras from which it is\r\nimpossible to see, and the absence of balconies, or open\r\nboxes; all these defects pressed hard on a man who had had\r\nhis stall at the Bouffes, and had shared a lower box at the\r\nOpera. Still, in spite of this, Albert displayed his most\r\ndazzling and effective costumes each time he visited the\r\ntheatres; but, alas, his elegant toilet was wholly thrown\r\naway, and one of the most worthy representatives of Parisian\r\nfashion had to carry with him the mortifying reflection that\r\nhe had nearly overrun Italy without meeting with a single\r\nadventure.\r\n\r\nSometimes Albert would affect to make a joke of his want of\r\nsuccess; but internally he was deeply wounded, and his\r\nself-love immensely piqued, to think that Albert de Morcerf,\r\nthe most admired and most sought after of any young person\r\nof his day, should thus be passed over, and merely have his\r\nlabor for his pains. And the thing was so much the more\r\nannoying, as, according to the characteristic modesty of a\r\nFrenchman, Albert had quitted Paris with the full conviction\r\nthat he had only to show himself in Italy to carry all\r\nbefore him, and that upon his return he should astonish the\r\nParisian world with the recital of his numerous\r\nlove-affairs. Alas, poor Albert! none of those interesting\r\nadventures fell in his way; the lovely Genoese, Florentines,\r\nand Neapolitans were all faithful, if not to their husbands,\r\nat least to their lovers, and thought not of changing even\r\nfor the splendid appearance of Albert de Morcerf; and all he\r\ngained was the painful conviction that the ladies of Italy\r\nhave this advantage over those of France, that they are\r\nfaithful even in their infidelity. Yet he could not restrain\r\na hope that in Italy, as elsewhere, there might be an\r\nexception to the general rule. Albert, besides being an\r\nelegant, well-looking young man, was also possessed of\r\nconsiderable talent and ability; moreover, he was a viscount\r\n-- a recently created one, certainly, but in the present day\r\nit is not necessary to go as far back as Noah in tracing a\r\ndescent, and a genealogical tree is equally estimated,\r\nwhether dated from 1399 or merely 1815; but to crown all\r\nthese advantages, Albert de Morcerf commanded an income of\r\n50,000 livres, a more than sufficient sum to render him a\r\npersonage of considerable importance in Paris. It was\r\ntherefore no small mortification to him to have visited most\r\nof the principal cities in Italy without having excited the\r\nmost trifling observation. Albert, however, hoped to\r\nindemnify himself for all these slights and indifferences\r\nduring the Carnival, knowing full well that among the\r\ndifferent states and kingdoms in which this festivity is\r\ncelebrated, Rome is the spot where even the wisest and\r\ngravest throw off the usual rigidity of their lives, and\r\ndeign to mingle in the follies of this time of liberty and\r\nrelaxation.\r\n\r\nThe Carnival was to commence on the morrow; therefore Albert\r\nhad not an instant to lose in setting forth the programme of\r\nhis hopes, expectations, and claims to notice. With this\r\ndesign he had engaged a box in the most conspicuous part of\r\nthe theatre, and exerted himself to set off his personal\r\nattractions by the aid of the most rich and elaborate\r\ntoilet. The box taken by Albert was in the first circle;\r\nalthough each of the three tiers of boxes is deemed equally\r\naristocratic, and is, for this reason, generally styled the\r\n\"nobility's boxes,\" and although the box engaged for the two\r\nfriends was sufficiently capacious to contain at least a\r\ndozen persons, it had cost less than would be paid at some\r\nof the French theatres for one admitting merely four\r\noccupants. Another motive had influenced Albert's selection\r\nof his seat, -- who knew but that, thus advantageously\r\nplaced, he might not in truth attract the notice of some\r\nfair Roman, and an introduction might ensue that would\r\nprocure him the offer of a seat in a carriage, or a place in\r\na princely balcony, from which he might behold the gayeties\r\nof the Carnival? These united considerations made Albert\r\nmore lively and anxious to please than he had hitherto been.\r\nTotally disregarding the business of the stage, he leaned\r\nfrom his box and began attentively scrutinizing the beauty\r\nof each pretty woman, aided by a powerful opera-glass; but,\r\nalas, this attempt to attract notice wholly failed; not even\r\ncuriosity had been excited, and it was but too apparent that\r\nthe lovely creatures, into whose good graces he was desirous\r\nof stealing, were all so much engrossed with themselves,\r\ntheir lovers, or their own thoughts, that they had not so\r\nmuch as noticed him or the manipulation of his glass.\r\n\r\nThe truth was, that the anticipated pleasures of the\r\nCarnival, with the \"holy week\" that was to succeed it, so\r\nfilled every fair breast, as to prevent the least attention\r\nbeing bestowed even on the business of the stage. The actors\r\nmade their entries and exits unobserved or unthought of; at\r\ncertain conventional moments, the spectators would suddenly\r\ncease their conversation, or rouse themselves from their\r\nmusings, to listen to some brilliant effort of Moriani's, a\r\nwell-executed recitative by Coselli, or to join in loud\r\napplause at the wonderful powers of La Specchia; but that\r\nmomentary excitement over, they quickly relapsed into their\r\nformer state of preoccupation or interesting conversation.\r\nTowards the close of the first act, the door of a box which\r\nhad been hitherto vacant was opened; a lady entered to whom\r\nFranz had been introduced in Paris, where indeed, he had\r\nimagined she still was. The quick eye of Albert caught the\r\ninvoluntary start with which his friend beheld the new\r\narrival, and, turning to him, he said hastily, \"Do you know\r\nthe woman who has just entered that box?\"\r\n\r\n\"Yes; what do you think of her?\"\r\n\r\n\"Oh, she is perfectly lovely -- what a complexion! And such\r\nmagnificent hair! Is she French?\"\r\n\r\n\"No; a Venetian.\"\r\n\r\n\"And her name is -- \"\r\n\r\n\"Countess G---- .\"\r\n\r\n\"Ah, I know her by name!\" exclaimed Albert; \"she is said to\r\npossess as much wit and cleverness as beauty. I was to have\r\nbeen presented to her when I met her at Madame Villefort's\r\nball.\"\r\n\r\n\"Shall I assist you in repairing your negligence?\" asked\r\nFranz.\r\n\r\n\"My dear fellow, are you really on such good terms with her\r\nas to venture to take me to her box?\"\r\n\r\n\"Why, I have only had the honor of being in her society and\r\nconversing with her three or four times in my life; but you\r\nknow that even such an acquaintance as that might warrant my\r\ndoing what you ask.\" At that instant, the countess perceived\r\nFranz, and graciously waved her hand to him, to which he\r\nreplied by a respectful inclination of the head. \"Upon my\r\nword,\" said Albert, \"you seem to be on excellent terms with\r\nthe beautiful countess.\"\r\n\r\n\"You are mistaken in thinking so,\" returned Franz calmly;\r\n\"but you merely fall into the same error which leads so many\r\nof our countrymen to commit the most egregious blunders, --\r\nI mean that of judging the habits and customs of Italy and\r\nSpain by our Parisian notions; believe me, nothing is more\r\nfallacious than to form any estimate of the degree of\r\nintimacy you may suppose existing among persons by the\r\nfamiliar terms they seem upon; there is a similarity of\r\nfeeling at this instant between ourselves and the countess\r\n-- nothing more.\"\r\n\r\n\"Is there, indeed, my good fellow? Pray tell me, is it\r\nsympathy of heart?\"\r\n\r\n\"No; of taste,\" continued Franz gravely.\r\n\r\n\"And in what manner has this congeniality of mind been\r\nevinced?\"\r\n\r\n\"By the countess's visiting the Colosseum, as we did last\r\nnight, by moonlight, and nearly alone.\"\r\n\r\n\"You were with her, then?\"\r\n\r\n\"I was.\"\r\n\r\n\"And what did you say to her?\"\r\n\r\n\"Oh, we talked of the illustrious dead of whom that\r\nmagnificent ruin is a glorious monument!\"\r\n\r\n\"Upon my word,\" cried Albert, \"you must have been a very\r\nentertaining companion alone, or all but alone, with a\r\nbeautiful woman in such a place of sentiment as the\r\nColosseum, and yet to find nothing better a talk about than\r\nthe dead! All I can say is, if ever I should get such a\r\nchance, the living should be my theme.\"\r\n\r\n\"And you will probably find your theme ill-chosen.\"\r\n\r\n\"But,\" said Albert, breaking in upon his discourse, \"never\r\nmind the past; let us only remember the present. Are you not\r\ngoing to keep your promise of introducing me to the fair\r\nsubject of our remarks?\"\r\n\r\n\"Certainly, directly the curtain falls on the stage.\"\r\n\r\n\"What a confounded time this first act takes. I believe, on\r\nmy soul, that they never mean to finish it.\"\r\n\r\n\"Oh, yes, they will; only listen to that charming finale.\r\nHow exquisitely Coselli sings his part.\"\r\n\r\n\"But what an awkward, inelegant fellow he is.\"\r\n\r\n\"Well, then, what do you say to La Specchia? Did you ever\r\nsee anything more perfect than her acting?\"\r\n\r\n\"Why, you know, my dear fellow, when one has been accustomed\r\nto Malibran and Sontag, such singers as these don't make the\r\nsame impression on you they perhaps do on others.\"\r\n\r\n\"At least, you must admire Moriani's style and execution.\"\r\n\r\n\"I never fancied men of his dark, ponderous appearance\r\nsinging with a voice like a woman's.\"\r\n\r\n\"My good friend,\" said Franz, turning to him, while Albert\r\ncontinued to point his glass at every box in the theatre,\r\n\"you seem determined not to approve; you are really too\r\ndifficult to please.\" The curtain at length fell on the\r\nperformances, to the infinite satisfaction of the Viscount\r\nof Morcerf, who seized his hat, rapidly passed his fingers\r\nthrough his hair, arranged his cravat and wristbands, and\r\nsignified to Franz that he was waiting for him to lead the\r\nway. Franz, who had mutely interrogated the countess, and\r\nreceived from her a gracious smile in token that he would be\r\nwelcome, sought not to retard the gratification of Albert's\r\neager impatience, but began at once the tour of the house,\r\nclosely followed by Albert, who availed himself of the few\r\nminutes required to reach the opposite side of the theatre\r\nto settle the height and smoothness of his collar, and to\r\narrange the lappets of his coat. This important task was\r\njust completed as they arrived at the countess's box. At the\r\nknock, the door was immediately opened, and the young man\r\nwho was seated beside the countess, in obedience to the\r\nItalian custom, instantly rose and surrendered his place to\r\nthe strangers, who, in turn, would be expected to retire\r\nupon the arrival of other visitors.\r\n\r\nFranz presented Albert as one of the most distinguished\r\nyoung men of the day, both as regarded his position in\r\nsociety and extraordinary talents; nor did he say more than\r\nthe truth, for in Paris and the circle in which the viscount\r\nmoved, he was looked upon and cited as a model of\r\nperfection. Franz added that his companion, deeply grieved\r\nat having been prevented the honor of being presented to the\r\ncountess during her sojourn in Paris, was most anxious to\r\nmake up for it, and had requested him (Franz) to remedy the\r\npast misfortune by conducting him to her box, and concluded\r\nby asking pardon for his presumption in having taken it upon\r\nhimself to do so. The countess, in reply, bowed gracefully\r\nto Albert, and extended her hand with cordial kindness to\r\nFranz; then, inviting Albert to take the vacant seat beside\r\nher, she recommended Franz to take the next best, if he\r\nwished to view the ballet, and pointed to the one behind her\r\nown chair. Albert was soon deeply engrossed in discoursing\r\nupon Paris and Parisian matters, speaking to the countess of\r\nthe various persons they both knew there. Franz perceived\r\nhow completely he was in his element; and, unwilling to\r\ninterfere with the pleasure he so evidently felt, took up\r\nAlbert's glass, and began in his turn to survey the\r\naudience. Sitting alone, in the front of a box immediately\r\nopposite, but situated on the third row, was a woman of\r\nexquisite beauty, dressed in a Greek costume, which\r\nevidently, from the ease and grace with which she wore it,\r\nwas her national attire. Behind her, but in deep shadow, was\r\nthe outline of a masculine figure; but the features of this\r\nlatter personage it was not possible to distinguish. Franz\r\ncould not forbear breaking in upon the apparently\r\ninteresting conversation passing between the countess and\r\nAlbert, to inquire of the former if she knew who was the\r\nfair Albanian opposite, since beauty such as hers was well\r\nworthy of being observed by either sex. \"All I can tell\r\nabout her,\" replied the countess, \"is, that she has been at\r\nRome since the beginning of the season; for I saw her where\r\nshe now sits the very first night of the season, and since\r\nthen she has never missed a performance. Sometimes she is\r\naccompanied by the person who is now with her, and at others\r\nshe is merely attended by a black servant.\"\r\n\r\n\"And what do you think of her personal appearance?\"\r\n\r\n\"Oh, I consider her perfectly lovely -- she is just my idea\r\nof what Medora must have been.\"\r\n\r\nFranz and the countess exchanged a smile, and then the\r\nlatter resumed her conversation with Albert, while Franz\r\nreturned to his previous survey of the house and company.\r\nThe curtain rose on the ballet, which was one of those\r\nexcellent specimens of the Italian school, admirably\r\narranged and put on the stage by Henri, who has established\r\nfor himself a great reputation throughout Italy for his\r\ntaste and skill in the choregraphic art -- one of those\r\nmasterly productions of grace, method, and elegance in which\r\nthe whole corps de ballet, from the principal dancers to the\r\nhumblest supernumerary, are all engaged on the stage at the\r\nsame time; and a hundred and fifty persons may be seen\r\nexhibiting the same attitude, or elevating the same arm or\r\nleg with a simultaneous movement, that would lead you to\r\nsuppose that but one mind, one act of volition, influenced\r\nthe moving mass -- the ballet was called \"Poliska.\" However\r\nmuch the ballet might have claimed his attention, Franz was\r\ntoo deeply occupied with the beautiful Greek to take any\r\nnote of it; while she seemed to experience an almost\r\nchildlike delight in watching it, her eager, animated looks\r\ncontrasting strongly with the utter indifference of her\r\ncompanion, who, during the whole time the piece lasted,\r\nnever even moved, not even when the furious, crashing din\r\nproduced by the trumpets, cymbals, and Chinese bells sounded\r\ntheir loudest from the orchestra. Of this he took no heed,\r\nbut was, as far as appearances might be trusted, enjoying\r\nsoft repose and bright celestial dreams. The ballet at\r\nlength came to a close, and the curtain fell amid the loud,\r\nunanimous plaudits of an enthusiastic and delighted\r\naudience.\r\n\r\nOwing to the very judicious plan of dividing the two acts of\r\nthe opera with a ballet, the pauses between the performances\r\nare very short, the singers in the opera having time to\r\nrepose themselves and change their costume, when necessary,\r\nwhile the dancers are executing their pirouettes and\r\nexhibiting their graceful steps. The overture to the second\r\nact began; and, at the first sound of the leader's bow\r\nacross his violin, Franz observed the sleeper slowly arise\r\nand approach the Greek girl, who turned around to say a few\r\nwords to him, and then, leaning forward again on the railing\r\nof her box, she became as absorbed as before in what was\r\ngoing on. The countenance of the person who had addressed\r\nher remained so completely in the shade, that, though Franz\r\ntried his utmost, he could not distinguish a single feature.\r\nThe curtain rose, and the attention of Franz was attracted\r\nby the actors; and his eyes turned from the box containing\r\nthe Greek girl and her strange companion to watch the\r\nbusiness of the stage.\r\n\r\nMost of my readers are aware that the second act of\r\n\"Parisina\" opens with the celebrated and effective duet in\r\nwhich Parisina, while sleeping, betrays to Azzo the secret\r\nof her love for Ugo. The injured husband goes through all\r\nthe emotions of jealousy, until conviction seizes on his\r\nmind, and then, in a frenzy of rage and indignation, he\r\nawakens his guilty wife to tell her that he knows her guilt\r\nand to threaten her with his vengeance. This duet is one of\r\nthe most beautiful, expressive and terrible conceptions that\r\nhas ever emanated from the fruitful pen of Donizetti. Franz\r\nnow listened to it for the third time; yet it's notes, so\r\ntenderly expressive and fearfully grand as the wretched\r\nhusband and wife give vent to their different griefs and\r\npassions, thrilled through the soul of Franz with an effect\r\nequal to his first emotions upon hearing it. Excited beyond\r\nhis usual calm demeanor, Franz rose with the audience, and\r\nwas about to join the loud, enthusiastic applause that\r\nfollowed; but suddenly his purpose was arrested, his hands\r\nfell by his sides, and the half-uttered \"bravos\" expired on\r\nhis lips. The occupant of the box in which the Greek girl\r\nsat appeared to share the universal admiration that\r\nprevailed; for he left his seat to stand up in front, so\r\nthat, his countenance being fully revealed, Franz had no\r\ndifficulty in recognizing him as the mysterious inhabitant\r\nof Monte Cristo, and the very same person he had encountered\r\nthe preceding evening in the ruins of the Colosseum, and\r\nwhose voice and figure had seemed so familiar to him. All\r\ndoubt of his identity was now at an end; his singular host\r\nevidently resided at Rome. The surprise and agitation\r\noccasioned by this full confirmation of Franz's former\r\nsuspicion had no doubt imparted a corresponding expression\r\nto his features; for the countess, after gazing with a\r\npuzzled look at his face, burst into a fit of laughter, and\r\nbegged to know what had happened. \"Countess,\" returned\r\nFranz, totally unheeding her raillery, \"I asked you a short\r\ntime since if you knew any particulars respecting the\r\nAlbanian lady opposite; I must now beseech you to inform me\r\nwho and what is her husband?\"\r\n\r\n\"Nay,\" answered the countess, \"I know no more of him than\r\nyourself.\"\r\n\r\n\"Perhaps you never before noticed him?\"\r\n\r\n\"What a question -- so truly French! Do you not know that we\r\nItalians have eyes only for the man we love?\"\r\n\r\n\"True,\" replied Franz.\r\n\r\n\"All I call say is,\" continued the countess, taking up the\r\nlorgnette, and directing it toward the box in question,\r\n\"that the gentleman, whose history I am unable to furnish,\r\nseems to me as though he had just been dug up; he looks more\r\nlike a corpse permitted by some friendly grave-digger to\r\nquit his tomb for a while, and revisit this earth of ours,\r\nthan anything human. How ghastly pale he is!\"\r\n\r\n\"Oh, he is always as colorless as you now see him,\" said\r\nFranz.\r\n\r\n\"Then you know him?\" almost screamed the countess. \"Oh, pray\r\ndo, for heaven's sake, tell us all about -- is he a vampire,\r\nor a resuscitated corpse, or what?\"\r\n\r\n\"I fancy I have seen him before; and I even think he\r\nrecognizes me.\"\r\n\r\n\"And I can well understand,\" said the countess, shrugging up\r\nher beautiful shoulders, as though an involuntary shudder\r\npassed through her veins, \"that those who have once seen\r\nthat man will never be likely to forget him.\" The sensation\r\nexperienced by Franz was evidently not peculiar to himself;\r\nanother, and wholly uninterested person, felt the same\r\nunaccountable awe and misgiving. \"Well.\" inquired Franz,\r\nafter the countess had a second time directed her lorgnette\r\nat the box, \"what do you think of our opposite neighbor?\"\r\n\r\n\"Why, that he is no other than Lord Ruthven himself in a\r\nliving form.\" This fresh allusion to Byron* drew a smile to\r\nFranz's countenance; although he could but allow that if\r\nanything was likely to induce belief in the existence of\r\nvampires, it would be the presence of such a man as the\r\nmysterious personage before him.\r\n\r\n\"I must positively find out who and what he is,\" said Franz,\r\nrising from his seat.\r\n\r\n\"No, no,\" cried the countess; \"you must not leave me. I\r\ndepend upon you to escort me home. Oh, indeed, I cannot\r\npermit you to go.\"\r\n\r\n* Scott, of course: \"The son of an ill-fated sire, and the\r\nfather of a yet more unfortunate family, bore in his looks\r\nthat cast of inauspicious melancholy by which the\r\nphysiognomists of that time pretended to distinguish those\r\nwho were predestined to a violent and unhappy death.\" -- The\r\nAbbot, ch. xxii.\r\n\r\n\"Is it possible,\" whispered Franz, \"that you entertain any\r\nfear?\"\r\n\r\n\"I'll tell you,\" answered the countess. \"Byron had the most\r\nperfect belief in the existence of vampires, and even\r\nassured me that he had seen them. The description he gave me\r\nperfectly corresponds with the features and character of the\r\nman before us. Oh, he is the exact personification of what I\r\nhave been led to expect! The coal-black hair, large bright,\r\nglittering eyes, in which a wild, unearthly fire seems\r\nburning, -- the same ghastly paleness. Then observe, too,\r\nthat the woman with him is altogether unlike all others of\r\nher sex. She is a foreigner -- a stranger. Nobody knows who\r\nshe is, or where she comes from. No doubt she belongs to the\r\nsame horrible race he does, and is, like himself, a dealer\r\nin magical arts. I entreat of you not to go near him -- at\r\nleast to-night; and if to-morrow your curiosity still\r\ncontinues as great, pursue your researches if you will; but\r\nto-night you neither can nor shall. For that purpose I mean\r\nto keep you all to myself.\" Franz protested he could not\r\ndefer his pursuit till the following day, for many reasons.\r\n\"Listen to me,\" said the countess, \"and do not be so very\r\nheadstrong. I am going home. I have a party at my house\r\nto-night, and therefore cannot possibly remain till the end\r\nof the opera. Now, I cannot for one instant believe you so\r\ndevoid of gallantry as to refuse a lady your escort when she\r\neven condescends to ask you for it.\"\r\n\r\nThere was nothing else left for Franz to do but to take up\r\nhis hat, open the door of the box, and offer the countess\r\nhis arm. It was quite evident, by her manner, that her\r\nuneasiness was not feigned; and Franz himself could not\r\nresist a feeling of superstitious dread -- so much the\r\nstronger in him, as it arose from a variety of corroborative\r\nrecollections, while the terror of the countess sprang from\r\nan instinctive belief, originally created in her mind by the\r\nwild tales she had listened to till she believed them\r\ntruths. Franz could even feel her arm tremble as he assisted\r\nher into the carriage. Upon arriving at her hotel, Franz\r\nperceived that she had deceived him when she spoke of\r\nexpecting company; on the contrary, her own return before\r\nthe appointed hour seemed greatly to astonish the servants.\r\n\"Excuse my little subterfuge,\" said the countess, in reply\r\nto her companion's half-reproachful observation on the\r\nsubject; \"but that horrid man had made me feel quite\r\nuncomfortable, and I longed to be alone, that I might\r\ncompose my startled mind.\" Franz essayed to smile. \"Nay,\"\r\nsaid she, \"do not smile; it ill accords with the expression\r\nof your countenance, and I am sure it does not spring from\r\nyour heart. however, promise me one thing.\"\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"Promise me, I say.\"\r\n\r\n\"I will do anything you desire, except relinquish my\r\ndetermination of finding out who this man is. I have more\r\nreasons than you can imagine for desiring to know who he is,\r\nfrom whence he came, and whither he is going.\"\r\n\r\n\"Where he comes from I am ignorant; but I can readily tell\r\nyou where he is going to, and that is down below, without\r\nthe least doubt.\"\r\n\r\n\"Let us only speak of the promise you wished me to make,\"\r\nsaid Franz.\r\n\r\n\"Well, then, you must give me your word to return\r\nimmediately to your hotel, and make no attempt to follow\r\nthis man to-night. There are certain affinities between the\r\npersons we quit and those we meet afterwards. For heaven's\r\nsake, do not serve as a conductor between that man and me.\r\nPursue your chase after him to-morrow as eagerly as you\r\nplease; but never bring him near me, if you would not see me\r\ndie of terror. And now, good-night; go to your rooms, and\r\ntry to sleep away all recollections of this evening. For my\r\nown part, I am quite sure I shall not be able to close my\r\neyes.\" So saying, the countess quitted Franz, leaving him\r\nunable to decide whether she were merely amusing herself at\r\nhis expense, or whether her fears and agitations were\r\ngenuine.\r\n\r\nUpon his return to the hotel, Franz found Albert in his\r\ndressing-gown and slippers, listlessly extended on a sofa,\r\nsmoking a cigar. \"My dear fellow.\" cried he, springing up,\r\n\"is it really you? Why, I did not expect to see you before\r\nto-morrow.\"\r\n\r\n\"My dear Albert,\" replied Franz, \"I am glad of this\r\nopportunity to tell you, once and forever, that you\r\nentertain a most erroneous notion concerning Italian women.\r\nI should have thought the continual failures you have met\r\nwith in all your own love affairs might have taught you\r\nbetter by this time.\"\r\n\r\n\"Upon my soul, these women would puzzle the very Devil to\r\nread them aright. Why, here -- they give you their hand --\r\nthey press yours in return -- they keep up a whispering\r\nconversation -- permit you to accompany them home. Why, if a\r\nParisian were to indulge in a quarter of these marks of\r\nflattering attention, her reputation would be gone forever.\"\r\n\r\n\"And the very reason why the women of this fine country put\r\nso little restraint on their words and actions, is because\r\nthey live so much in public, and have really nothing to\r\nconceal. Besides, you must have perceived that the countess\r\nwas really alarmed.\"\r\n\r\n\"At what? At the sight of that respectable gentleman sitting\r\nopposite to us in the same box with the lovely Greek girl?\r\nNow, for my part, I met them in the lobby after the\r\nconclusion of the piece; and hang me, if I can guess where\r\nyou took your notions of the other world from. I can assure\r\nyou that this hobgoblin of yours is a deuced fine-looking\r\nfellow -- admirably dressed. Indeed, I feel quite sure, from\r\nthe cut of his clothes, they are made by a first-rate Paris\r\ntailor -- probably Blin or Humann. He was rather too pale,\r\ncertainly; but then, you know, paleness is always looked\r\nupon as a strong proof of aristocratic descent and\r\ndistinguished breeding.\" Franz smiled; for he well\r\nremembered that Albert particularly prided himself on the\r\nentire absence of color in his own complexion.\r\n\r\n\"Well, that tends to confirm my own ideas,\" said Franz,\r\n\"that the countess's suspicions were destitute alike of\r\nsense and reason. Did he speak in your hearing? and did you\r\ncatch any of his words?\"\r\n\r\n\"I did; but they were uttered in the Romaic dialect. I knew\r\nthat from the mixture of Greek words. I don't know whether I\r\never told you that when I was at college I was rather --\r\nrather strong in Greek.\"\r\n\r\n\"He spoke the Romaic language, did he?\"\r\n\r\n\"I think so.\"\r\n\r\n\"That settles it,\" murmured Franz. \"'Tis he, past all\r\ndoubt.\"\r\n\r\n\"What do you say?\"\r\n\r\n\"Nothing, nothing. But tell me, what were you thinking about\r\nwhen I came in?\"\r\n\r\n\"Oh, I was arranging a little surprise for you.\"\r\n\r\n\"Indeed. Of what nature?\"\r\n\r\n\"Why, you know it is quite impossible to procure a\r\ncarriage.\"\r\n\r\n\"Certainly; and I also know that we have done all that human\r\nmeans afforded to endeavor to get one.\"\r\n\r\n\"Now, then, in this difficulty a bright idea has flashed\r\nacross my brain.\" Franz looked at Albert as though he had\r\nnot much confidence in the suggestions of his imagination.\r\n\"I tell you what, Sir Franz,\" cried Albert, \"you deserve to\r\nbe called out for such a misgiving and incredulous glance as\r\nthat you were pleased to bestow on me just now.\"\r\n\r\n\"And I promise to give you the satisfaction of a gentleman\r\nif your scheme turns out as ingenious as you assert.\"\r\n\r\n\"Well, then, hearken to me.\"\r\n\r\n\"I listen.\"\r\n\r\n\"You agree, do you not, that obtaining a carriage is out of\r\nthe question?\"\r\n\r\n\"I do.\"\r\n\r\n\"Neither can we procure horses?\"\r\n\r\n\"True; we have offered any sum, but have failed.\"\r\n\r\n\"Well, now, what do you say to a cart? I dare say such a\r\nthing might be had.\"\r\n\r\n\"Very possibly.\"\r\n\r\n\"And a pair of oxen?\"\r\n\r\n\"As easily found as the cart.\"\r\n\r\n\"Then you see, my good fellow, with a cart and a couple of\r\noxen our business can be managed. The cart must be\r\ntastefully ornamented; and if you and I dress ourselves as\r\nNeapolitan reapers, we may get up a striking tableau, after\r\nthe manner of that splendid picture by Leopold Robert. It\r\nwould add greatly to the effect if the countess would join\r\nus in the costume of a peasant from Puzzoli or Sorrento. Our\r\ngroup would then be quite complete, more especially as the\r\ncountess is quite beautiful enough to represent a madonna.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Franz, \"this time, Albert, I am bound to give\r\nyou credit for having hit upon a most capital idea.\"\r\n\r\n\"And quite a national one, too,\" replied Albert with\r\ngratified pride. \"A mere masque borrowed from our own\r\nfestivities. Ha, ha, ye Romans! you thought to make us,\r\nunhappy strangers, trot at the heels of your processions,\r\nlike so many lazzaroni, because no carriages or horses are\r\nto be had in your beggarly city. But you don't know us; when\r\nwe can't have one thing we invent another.\"\r\n\r\n\"And have you communicated your triumphant idea to anybody?\"\r\n\r\n\"Only to our host. Upon my return home I sent for him, and I\r\nthen explained to him what I wished to procure. He assured\r\nme that nothing would be easier than to furnish all I\r\ndesired. One thing I was sorry for; when I bade him have the\r\nhorns of the oxen gilded, he told me there would not be\r\ntime, as it would require three days to do that; so you see\r\nwe must do without this little superfluity.\"\r\n\r\n\"And where is he now?\"\r\n\r\n\"Who?\"\r\n\r\n\"Our host.\"\r\n\r\n\"Gone out in search of our equipage, by to-morrow it might\r\nbe too late.\"\r\n\r\n\"Then he will be able to give us an answer to-night.\"\r\n\r\n\"Oh, I expect him every minute.\" At this instant the door\r\nopened, and the head of Signor Pastrini appeared.\r\n\"Permesso?\" inquired he.\r\n\r\n\"Certainly -- certainly,\" cried Franz. \"Come in, mine host.\"\r\n\r\n\"Now, then,\" asked Albert eagerly, \"have you found the\r\ndesired cart and oxen?\"\r\n\r\n\"Better than that!\" replied Signor Pastrini, with the air of\r\na man perfectly well satisfied with himself.\r\n\r\n\"Take care, my worthy host,\" said Albert, \"better is a sure\r\nenemy to well.\"\r\n\r\n\"Let your excellencies only leave the matter to me,\"\r\nreturned Signor Pastrini in a tone indicative of unbounded\r\nself-confidence.\r\n\r\n\"But what have you done?\" asked Franz. \"Speak out, there's a\r\nworthy fellow.\"\r\n\r\n\"Your excellencies are aware,\" responded the landlord,\r\nswelling with importance, \"that the Count of Monte Cristo is\r\nliving on the same floor with yourselves!\"\r\n\r\n\"I should think we did know it,\" exclaimed Albert, \"since it\r\nis owing to that circumstance that we are packed into these\r\nsmall rooms, like two poor students in the back streets of\r\nParis.\"\r\n\r\n\"When, then, the Count of Monte Cristo, hearing of the\r\ndilemma in which you are placed, has sent to offer you seats\r\nin his carriage and two places at his windows in the Palazzo\r\nRospoli.\" The friends looked at each other with unutterable\r\nsurprise.\r\n\r\n\"But do you think,\" asked Albert, \"that we ought to accept\r\nsuch offers from a perfect stranger?\"\r\n\r\n\"What sort of person is this Count of Monte Cristo?\" asked\r\nFranz of his host. \"A very great nobleman, but whether\r\nMaltese or Sicilian I cannot exactly say; but this I know,\r\nthat he is noble as a Borghese and rich as a gold-mine.\"\r\n\r\n\"It seems to me,\" said Franz, speaking in an undertone to\r\nAlbert, \"that if this person merited the high panegyrics of\r\nour landlord, he would have conveyed his invitation through\r\nanother channel, and not permitted it to be brought to us in\r\nthis unceremonious way. He would have written -- or\" --\r\n\r\nAt this instant some one knocked at the door. \"Come in,\"\r\nsaid Franz. A servant, wearing a livery of considerable\r\nstyle and richness, appeared at the threshold, and, placing\r\ntwo cards in the landlord's hands, who forthwith presented\r\nthem to the two young men, he said, \"Please to deliver\r\nthese, from the Count of Monte Cristo to Viscomte Albert de\r\nMorcerf and M. Franz d'Epinay. The Count of Monte Cristo,\"\r\ncontinued the servant, \"begs these gentlemen's permission to\r\nwait upon them as their neighbor, and he will be honored by\r\nan intimation of what time they will please to receive him.\"\r\n\r\n\"Faith, Franz,\" whispered Albert, \"there is not much to find\r\nfault with here.\"\r\n\r\n\"Tell the count,\" replied Franz, \"that we will do ourselves\r\nthe pleasure of calling on him.\" The servant bowed and\r\nretired.\r\n\r\n\"That is what I call an elegant mode of attack,\" said\r\nAlbert, \"You were quite correct in what you said, Signor\r\nPastrini. The Count of Monte Cristo is unquestionably a man\r\nof first-rate breeding and knowledge of the world.\"\r\n\r\n\"Then you accept his offer?\" said the host.\r\n\r\n\"Of course we do,\" replied Albert. \"Still, I must own I am\r\nsorry to be obliged to give up the cart and the group of\r\nreapers -- it would have produced such an effect! And were\r\nit not for the windows at the Palazzo Rospoli, by way of\r\nrecompense for the loss of our beautiful scheme, I don't\r\nknow but what I should have held on by my original plan.\r\nWhat say you, Franz?\"\r\n\r\n\"Oh, I agree with you; the windows in the Palazzo Rospoli\r\nalone decided me.\" The truth was, that the mention of two\r\nplaces in the Palazzo Rospoli had recalled to Franz the\r\nconversation he had overheard the preceding evening in the\r\nruins of the Colosseum between the mysterious unknown and\r\nthe Transteverin, in which the stranger in the cloak had\r\nundertaken to obtain the freedom of a condemned criminal;\r\nand if this muffled-up individual proved (as Franz felt sure\r\nhe would) the same as the person he had just seen in the\r\nTeatro Argentino, then he should be able to establish his\r\nidentity, and also to prosecute his researches respecting\r\nhim with perfect facility and freedom. Franz passed the\r\nnight in confused dreams respecting the two meetings he had\r\nalready had with his mysterious tormentor, and in waking\r\nspeculations as to what the morrow would produce. The next\r\nday must clear up every doubt; and unless his near neighbor\r\nand would-be friend, the Count of Monte Cristo, possessed\r\nthe ring of Gyges, and by its power was able to render\r\nhimself invisible, it was very certain he could not escape\r\nthis time. Eight o'clock found Franz up and dressed, while\r\nAlbert, who had not the same motives for early rising, was\r\nstill soundly asleep. The first act of Franz was to summon\r\nhis landlord, who presented himself with his accustomed\r\nobsequiousness.\r\n\r\n\"Pray, Signor Pastrini,\" asked Franz, \"is not some execution\r\nappointed to take place to-day?\"\r\n\r\n\"Yes, your excellency; but if your reason for inquiry is\r\nthat you may procure a window to view it from, you are much\r\ntoo late.\"\r\n\r\n\"Oh, no,\" answered Franz, \"I had no such intention; and even\r\nif I had felt a wish to witness the spectacle, I might have\r\ndone so from Monte Pincio -- could I not?\"\r\n\r\n\"Ah!\" exclaimed mine host, \"I did not think it likely your\r\nexcellency would have chosen to mingle with such a rabble as\r\nare always collected on that hill, which, indeed, they\r\nconsider as exclusively belonging to themselves.\"\r\n\r\n\"Very possibly I may not go,\" answered Franz; \"but in case I\r\nfeel disposed, give me some particulars of to-day's\r\nexecutions.\"\r\n\r\n\"What particulars would your excellency like to hear?\"\r\n\r\n\"Why, the number of persons condemned to suffer, their\r\nnames, and description of the death they are to die.\"\r\n\r\n\"That happens just lucky, your excellency! Only a few\r\nminutes ago they brought me the tavolettas.\"\r\n\r\n\"What are they?\"\r\n\r\n\"Sort of wooden tablets hung up at the corners of streets\r\nthe evening before an execution, on which is pasted up a\r\npaper containing the names of the condemned persons, their\r\ncrimes, and mode of punishment. The reason for so publicly\r\nannouncing all this is, that all good and faithful Catholics\r\nmay offer up their prayers for the unfortunate culprits,\r\nand, above all, beseech of heaven to grant them a sincere\r\nrepentance.\"\r\n\r\n\"And these tablets are brought to you that you may add your\r\nprayers to those of the faithful, are they?\" asked Franz\r\nsomewhat incredulously.\r\n\r\n\"Oh, dear, no, your excellency! I have not time for\r\nanybody's affairs but my own and those of my honorable\r\nguests; but I make an agreement with the man who pastes up\r\nthe papers, and he brings them to me as he would the\r\nplaybills, that in case any person staying at my hotel\r\nshould like to witness an execution, he may obtain every\r\nrequisite information concerning the time and place etc.\"\r\n\r\n\"Upon my word, that is a most delicate attention on your\r\npart, Signor Pastrini,\" cried Franz.\r\n\r\n\"Why, your excellency,\" returned the landlord, chuckling and\r\nrubbing his hands with infinite complacency, \"I think I may\r\ntake upon myself to say I neglect nothing to deserve the\r\nsupport and patronage of the noble visitors to this poor\r\nhotel.\"\r\n\r\n\"I see that plainly enough, my most excellent host, and you\r\nmay rely upon me to proclaim so striking a proof of your\r\nattention to your guests wherever I go. Meanwhile, oblige me\r\nby a sight of one of these tavolettas.\"\r\n\r\n\"Nothing can be easier than to comply with your excellency's\r\nwish,\" said the landlord, opening the door of the chamber;\r\n\"I have caused one to be placed on the landing, close by\r\nyour apartment.\" Then, taking the tablet from the wall, he\r\nhanded it to Franz, who read as follows: --\r\n\r\n\"`The public is informed that on Wednesday, February 23d,\r\nbeing the first day of the Carnival, executions will take\r\nplace in the Piazza del Popolo, by order of the Tribunal of\r\nthe Rota, of two persons, named Andrea Rondola, and Peppino,\r\notherwise called Rocca Priori; the former found guilty of\r\nthe murder of a venerable and exemplary priest, named Don\r\nCesare Torlini, canon of the church of St. John Lateran; and\r\nthe latter convicted of being an accomplice of the atrocious\r\nand sanguinary bandit, Luigi Vampa, and his band. The\r\nfirst-named malefactor will be subjected to the mazzuola,\r\nthe second culprit beheaded. The prayers of all good\r\nChristians are entreated for these unfortunate men, that it\r\nmay please God to awaken them to a sense of their guilt, and\r\nto grant them a hearty and sincere repentance for their\r\ncrimes.'\"\r\n\r\nThis was precisely what Franz had heard the evening before\r\nin the ruins of the Colosseum. No part of the programme\r\ndiffered, -- the names of the condemned persons, their\r\ncrimes, and mode of punishment, all agreed with his previous\r\ninformation. In all probability, therefore, the Transteverin\r\nwas no other than the bandit Luigi Vampa himself, and the\r\nman shrouded in the mantle the same he had known as \"Sinbad\r\nthe Sailor,\" but who, no doubt, was still pursuing his\r\nphilanthropic expedition in Rome, as he had already done at\r\nPorto-Vecchio and Tunis. Time was getting on, however, and\r\nFranz deemed it advisable to awaken Albert; but at the\r\nmoment he prepared to proceed to his chamber, his friend\r\nentered the room in perfect costume for the day. The\r\nanticipated delights of the Carnival had so run in his head\r\nas to make him leave his pillow long before his usual hour.\r\n\"Now, my excellent Signor Pastrini,\" said Franz, addressing\r\nhis landlord, \"since we are both ready, do you think we may\r\nproceed at once to visit the Count of Monte Cristo?\"\r\n\r\n\"Most assuredly,\" replied he. \"The Count of Monte Cristo is\r\nalways an early riser; and I can answer for his having been\r\nup these two hours.\"\r\n\r\n\"Then you really consider we shall not be intruding if we\r\npay our respects to him directly?\"\r\n\r\n\"Oh, I am quite sure. I will take all the blame on myself if\r\nyou find I have led you into an error.\"\r\n\r\n\"Well, then, if it be so, are you ready, Albert?\"\r\n\r\n\"Perfectly.\"\r\n\r\n\"Let us go and return our best thanks for his courtesy.\"\r\n\r\n\"Yes, let us do so.\" The landlord preceded the friends\r\nacross the landing, which was all that separated them from\r\nthe apartments of the count, rang at the bell, and, upon the\r\ndoor being opened by a servant, said, \"I signori Francesi.\"\r\n\r\nThe domestic bowed respectfully, and invited them to enter.\r\nThey passed through two rooms, furnished in a luxurious\r\nmanner they had not expected to see under the roof of Signor\r\nPastrini, and were shown into an elegantly fitted-up\r\ndrawing-room. The richest Turkey carpets covered the floor,\r\nand the softest and most inviting couches, easy-chairs, and\r\nsofas, offered their high-piled and yielding cushions to\r\nsuch as desired repose or refreshment. Splendid paintings by\r\nthe first masters were ranged against the walls,\r\nintermingled with magnificent trophies of war, while heavy\r\ncurtains of costly tapestry were suspended before the\r\ndifferent doors of the room. \"If your excellencies will\r\nplease to be seated,\" said the man, \"I will let the count\r\nknow that you are here.\"\r\n\r\nAnd with these words he disappeared behind one of the\r\ntapestried portieres. As the door opened, the sound of a\r\nguzla reached the ears of the young men, but was almost\r\nimmediately lost, for the rapid closing of the door merely\r\nallowed one rich swell of harmony to enter. Franz and Albert\r\nlooked inquiringly at each other, then at the gorgeous\r\nfurnishings of the apartment. Everything seemed more\r\nmagnificent at a second view than it had done at their first\r\nrapid survey.\r\n\r\n\"Well,\" said Franz to his friend, \"what think you of all\r\nthis?\"\r\n\r\n\"Why, upon my soul, my dear fellow, it strikes me that our\r\nelegant and attentive neighbor must either be some\r\nsuccessful stock-jobber who has speculated in the fall of\r\nthe Spanish funds, or some prince travelling incog.\"\r\n\r\n\"Hush, hush!\" replied Franz; \"we shall ascertain who and\r\nwhat he is -- he comes!\" As Franz spoke, he heard the sound\r\nof a door turning on its hinges, and almost immediately\r\nafterwards the tapestry was drawn aside, and the owner of\r\nall these riches stood before the two young men. Albert\r\ninstantly rose to meet him, but Franz remained, in a manner,\r\nspellbound on his chair; for in the person of him who had\r\njust entered he recognized not only the mysterious visitant\r\nto the Colosseum, and the occupant of the box at the Teatro\r\nArgentino, but also his extraordinary host of Monte Cristo.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 35\r\nLa Mazzolata.\r\n\r\n\"Gentlemen,\" said the Count of Monte Cristo as he entered,\r\n\"I pray you excuse me for suffering my visit to be\r\nanticipated; but I feared to disturb you by presenting\r\nmyself earlier at your apartments; besides, you sent me word\r\nthat you would come to me, and I have held myself at your\r\ndisposal.\"\r\n\r\n\"Franz and I have to thank you a thousand times, count,\"\r\nreturned Albert; \"you extricated us from a great dilemma,\r\nand we were on the point of inventing a very fantastic\r\nvehicle when your friendly invitation reached us.\"\r\n\r\n\"Indeed,\" returned the count, motioning the two young men to\r\nsit down. \"It was the fault of that blockhead Pastrini, that\r\nI did not sooner assist you in your distress. He did not\r\nmention a syllable of your embarrassment to me, when he\r\nknows that, alone and isolated as I am, I seek every\r\nopportunity of making the acquaintance of my neighbors. As\r\nsoon as I learned I could in any way assist you, I most\r\neagerly seized the opportunity of offering my services.\" The\r\ntwo young men bowed. Franz had, as yet, found nothing to\r\nsay; he had come to no determination, and as nothing in the\r\ncount's manner manifested the wish that he should recognize\r\nhim, he did not know whether to make any allusion to the\r\npast, or wait until he had more proof; besides, although\r\nsure it was he who had been in the box the previous evening,\r\nhe could not be equally positive that this was the man he\r\nhad seen at the Colosseum. He resolved, therefore, to let\r\nthings take their course without making any direct overture\r\nto the count. Moreover, he had this advantage, he was master\r\nof the count's secret, while the count had no hold on Franz,\r\nwho had nothing to conceal. However, he resolved to lead the\r\nconversation to a subject which might possibly clear up his\r\ndoubts.\r\n\r\n\"Count,\" said he, \"you have offered us places in your\r\ncarriage, and at your windows in the Rospoli Palace. Can you\r\ntell us where we can obtain a sight of the Piazza del\r\nPopolo?\"\r\n\r\n\"Ah,\" said the count negligently, looking attentively at\r\nMorcerf, \"is there not something like an execution upon the\r\nPiazza del Popolo?\"\r\n\r\n\"Yes,\" returned Franz, finding that the count was coming to\r\nthe point he wished.\r\n\r\n\"Stay, I think I told my steward yesterday to attend to\r\nthis; perhaps I can render you this slight service also.\" He\r\nextended his hand, and rang the bell thrice. \"Did you ever\r\noccupy yourself,\" said he to Franz, \"with the employment of\r\ntime and the means of simplifying the summoning your\r\nservants? I have. When I ring once, it is for my valet;\r\ntwice, for my majordomo; thrice, for my steward, -- thus I\r\ndo not waste a minute or a word. Here he is.\" A man of about\r\nforty-five or fifty entered, exactly resembling the smuggler\r\nwho had introduced Franz into the cavern; but he did not\r\nappear to recognize him. It was evident he had his orders.\r\n\"Monsieur Bertuccio,\" said the count, \"you have procured me\r\nwindows looking on the Piazza del Popolo, as I ordered you\r\nyesterday \"\r\n\r\n\"Yes, excellency,\" returned the steward; \"but it was very\r\nlate.\"\r\n\r\n\"Did I not tell you I wished for one?\" replied the count,\r\nfrowning.\r\n\r\n\"And your excellency has one, which was let to Prince\r\nLobanieff; but I was obliged to pay a hundred\" --\r\n\r\n\"That will do -- that will do, Monsieur Bertuccio; spare\r\nthese gentlemen all such domestic arrangements. You have the\r\nwindow, that is sufficient. Give orders to the coachman; and\r\nbe in readiness on the stairs to conduct us to it.\" The\r\nsteward bowed, and was about to quit the room. \"Ah,\"\r\ncontinued the count, \"be good enough to ask Pastrini if he\r\nhas received the tavoletta, and if he can send us an account\r\nof the execution.\"\r\n\r\n\"There is no need to do that,\" said Franz, taking out his\r\ntablets; \"for I saw the account, and copied it down.\"\r\n\r\n\"Very well, you can retire, M. Bertuccio; but let us know\r\nwhen breakfast is ready. These gentlemen,\" added he, turning\r\nto the two friends, \"will, I trust, do me the honor to\r\nbreakfast with me?\"\r\n\r\n\"But, my dear count,\" said Albert, \"we shall abuse your\r\nkindness.\"\r\n\r\n\"Not at all; on the contrary, you will give me great\r\npleasure. You will, one or other of you, perhaps both,\r\nreturn it to me at Paris. M. Bertuccio, lay covers for\r\nthree.\" He then took Franz's tablets out of his hand. \"`We\r\nannounce,' he read, in the same tone with which he would\r\nhave read a newspaper, `that to-day, the 23d of February,\r\nwill be executed Andrea Rondolo, guilty of murder on the\r\nperson of the respected and venerated Don Cesare Torlini,\r\ncanon of the church of St. John Lateran, and Peppino, called\r\nRocca Priori, convicted of complicity with the detestable\r\nbandit Luigi Vampa, and the men of his band.' Hum! `The\r\nfirst will be mazzolato, the second decapitato.' Yes,\"\r\ncontinued the count, \"it was at first arranged in this way;\r\nbut I think since yesterday some change has taken place in\r\nthe order of the ceremony.\"\r\n\r\n\"Really?\" said Franz.\r\n\r\n\"Yes, I passed the evening at the Cardinal Rospigliosi's,\r\nand there mention was made of something like a pardon for\r\none of the two men.\"\r\n\r\n\"For Andrea Rondolo?\" asked Franz.\r\n\r\n\"No,\" replied the count, carelessly; \"for the other (he\r\nglanced at the tablets as if to recall the name), for\r\nPeppino, called Rocca Priori. You are thus deprived of\r\nseeing a man guillotined; but the mazzuola still remains,\r\nwhich is a very curious punishment when seen for the first\r\ntime, and even the second, while the other, as you must\r\nknow, is very simple. The mandaia* never fails, never\r\ntrembles, never strikes thirty times ineffectually, like the\r\nsoldier who beheaded the Count of Chalais, and to whose\r\ntender mercy Richelieu had doubtless recommended the\r\nsufferer. Ah,\" added the count, in a contemptuous tone, \"do\r\nnot tell me of European punishments, they are in the\r\ninfancy, or rather the old age, of cruelty.\"\r\n\r\n* Guillotine.\r\n\r\n\"Really, count,\" replied Franz, \"one would think that you\r\nhad studied the different tortures of all the nations of the\r\nworld.\"\r\n\r\n\"There are, at least, few that I have not seen,\" said the\r\ncount coldly.\r\n\r\n\"And you took pleasure in beholding these dreadful\r\nspectacles?\"\r\n\r\n\"My first sentiment was horror, the second indifference, the\r\nthird curiosity.\"\r\n\r\n\"Curiosity -- that is a terrible word.\"\r\n\r\n\"Why so? In life, our greatest preoccupation is death; is it\r\nnot then, curious to study the different ways by which the\r\nsoul and body can part; and how, according to their\r\ndifferent characters, temperaments, and even the different\r\ncustoms of their countries, different persons bear the\r\ntransition from life to death, from existence to\r\nannihilation? As for myself, I can assure you of one thing,\r\n-- the more men you see die, the easier it becomes to die\r\nyourself; and in my opinion, death may be a torture, but it\r\nis not an expiation.\"\r\n\r\n\"I do not quite understand you,\" replied Franz; \"pray\r\nexplain your meaning, for you excite my curiosity to the\r\nhighest pitch.\"\r\n\r\n\"Listen,\" said the count, and deep hatred mounted to his\r\nface, as the blood would to the face of any other. \"If a man\r\nhad by unheard-of and excruciating tortures destroyed your\r\nfather, your mother, your betrothed, -- a being who, when\r\ntorn from you, left a desolation, a wound that never closes,\r\nin your breast, -- do you think the reparation that society\r\ngives you is sufficient when it interposes the knife of the\r\nguillotine between the base of the occiput and the trapezal\r\nmuscles of the murderer, and allows him who has caused us\r\nyears of moral sufferings to escape with a few moments of\r\nphysical pain?\"\r\n\r\n\"Yes, I know,\" said Franz, \"that human justice is\r\ninsufficient to console us; she can give blood in return for\r\nblood, that is all; but you must demand from her only what\r\nit is in her power to grant.\"\r\n\r\n\"I will put another case to you,\" continued the count; \"that\r\nwhere society, attacked by the death of a person, avenges\r\ndeath by death. But are there not a thousand tortures by\r\nwhich a man may be made to suffer without society taking the\r\nleast cognizance of them, or offering him even the\r\ninsufficient means of vengeance, of which we have just\r\nspoken? Are there not crimes for which the impalement of the\r\nTurks, the augers of the Persians, the stake and the brand\r\nof the Iroquois Indians, are inadequate tortures, and which\r\nare unpunished by society? Answer me, do not these crimes\r\nexist?\"\r\n\r\n\"Yes,\" answered Franz; \"and it is to punish them that\r\nduelling is tolerated.\"\r\n\r\n\"Ah, duelling,\" cried the count; \"a pleasant manner, upon my\r\nsoul, of arriving at your end when that end is vengeance! A\r\nman has carried off your mistress, a man has seduced your\r\nwife, a man has dishonored your daughter; he has rendered\r\nthe whole life of one who had the right to expect from\r\nheaven that portion of happiness God his promised to every\r\none of his creatures, an existence of misery and infamy; and\r\nyou think you are avenged because you send a ball through\r\nthe head, or pass a sword through the breast, of that man\r\nwho has planted madness in your brain, and despair in your\r\nheart. And remember, moreover, that it is often he who comes\r\noff victorious from the strife, absolved of all crime in the\r\neyes of the world. No, no,\" continued the count, \"had I to\r\navenge myself, it is not thus I would take revenge.\"\r\n\r\n\"Then you disapprove of duelling? You would not fight a\r\nduel?\" asked Albert in his turn, astonished at this strange\r\ntheory.\r\n\r\n\"Oh, yes,\" replied the count; \"understand me, I would fight\r\na duel for a trifle, for an insult, for a blow; and the more\r\nso that, thanks to my skill in all bodily exercises, and the\r\nindifference to danger I have gradually acquired, I should\r\nbe almost certain to kill my man. Oh, I would fight for such\r\na cause; but in return for a slow, profound, eternal\r\ntorture, I would give back the same, were it possible; an\r\neye for an eye, a tooth for a tooth, as the Orientalists\r\nsay, -- our masters in everything, -- those favored\r\ncreatures who have formed for themselves a life of dreams\r\nand a paradise of realities.\"\r\n\r\n\"But,\" said Franz to the count, \"with this theory, which\r\nrenders you at once judge and executioner of your own cause,\r\nit would be difficult to adopt a course that would forever\r\nprevent your falling under the power of the law. Hatred is\r\nblind, rage carries you away; and he who pours out vengeance\r\nruns the risk of tasting a bitter draught.\"\r\n\r\n\"Yes, if he be poor and inexperienced, not if he be rich and\r\nskilful; besides, the worst that could happen to him would\r\nbe the punishment of which we have already spoken, and which\r\nthe philanthropic French Revolution has substituted for\r\nbeing torn to pieces by horses or broken on the wheel. What\r\nmatters this punishment, as long as he is avenged? On my\r\nword, I almost regret that in all probability this miserable\r\nPeppino will not be beheaded, as you might have had an\r\nopportunity then of seeing how short a time the punishment\r\nlasts, and whether it is worth even mentioning; but, really\r\nthis is a most singular conversation for the Carnival,\r\ngentlemen; how did it arise? Ah, I recollect, you asked for\r\na place at my window; you shall have it; but let us first\r\nsit down to table, for here comes the servant to inform us\r\nthat breakfast is ready.\" As he spoke, a servant opened one\r\nof the four doors of the apartment, saying -- \"Al suo\r\ncommodo!\" The two young men arose and entered the\r\nbreakfast-room.\r\n\r\nDuring the meal, which was excellent, and admirably served,\r\nFranz looked repeatedly at Albert, in order to observe the\r\nimpressions which he doubted not had been made on him by the\r\nwords of their entertainer; but whether with his usual\r\ncarelessness he had paid but little attention to him,\r\nwhether the explanation of the Count of Monte Cristo with\r\nregard to duelling had satisfied him, or whether the events\r\nwhich Franz knew of had had their effect on him alone, he\r\nremarked that his companion did not pay the least regard to\r\nthem, but on the contrary ate like a man who for the last\r\nfour or five months had been condemned to partake of Italian\r\ncookery -- that is, the worst in the world. As for the\r\ncount, he just touched the dishes; he seemed to fulfil the\r\nduties of a host by sitting down with his guests, and\r\nawaited their departure to be served with some strange or\r\nmore delicate food. This brought back to Franz, in spite of\r\nhimself, the recollection of the terror with which the count\r\nhad inspired the Countess G---- , and her firm conviction\r\nthat the man in the opposite box was a vampire. At the end\r\nof the breakfast Franz took out his watch. \"Well,\" said the\r\ncount, \"what are you doing?\"\r\n\r\n\"You must excuse us, count,\" returned Franz, \"but we have\r\nstill much to do.\"\r\n\r\n\"What may that be?\"\r\n\r\n\"We have no masks, and it is absolutely necessary to procure\r\nthem.\"\r\n\r\n\"Do not concern yourself about that; we have, I think, a\r\nprivate room in the Piazza del Popolo; I will have whatever\r\ncostumes you choose brought to us, and you can dress there.\"\r\n\r\n\"After the execution?\" cried Franz.\r\n\r\n\"Before or after, whichever you please.\"\r\n\r\n\"Opposite the scaffold?\"\r\n\r\n\"The scaffold forms part of the fete.\"\r\n\r\n\"Count, I have reflected on the matter,\" said Franz, \"I\r\nthank you for your courtesy, but I shall content myself with\r\naccepting a place in your carriage and at your window at the\r\nRospoli Palace, and I leave you at liberty to dispose of my\r\nplace at the Piazza del Popolo.\"\r\n\r\n\"But I warn you, you will lose a very curious sight,\"\r\nreturned the count.\r\n\r\n\"You will describe it to me,\" replied Franz, \"and the\r\nrecital from your lips will make as great an impression on\r\nme as if I had witnessed it. I have more than once intended\r\nwitnessing an execution, but I have never been able to make\r\nup my mind; and you, Albert?\"\r\n\r\n\"I,\" replied the viscount, -- \"I saw Castaing executed, but\r\nI think I was rather intoxicated that day, for I had quitted\r\ncollege the same morning, and we had passed the previous\r\nnight at a tavern.\"\r\n\r\n\"Besides, it is no reason because you have not seen an\r\nexecution at Paris, that you should not see one anywhere\r\nelse; when you travel, it is to see everything. Think what a\r\nfigure you will make when you are asked, `How do they\r\nexecute at Rome?' and you reply, `I do not know'! And,\r\nbesides, they say that the culprit is an infamous scoundrel,\r\nwho killed with a log of wood a worthy canon who had brought\r\nhim up like his own son. Diable, when a churchman is killed,\r\nit should be with a different weapon than a log, especially\r\nwhen he has behaved like a father. If you went to Spain,\r\nwould you not see the bull-fight? Well, suppose it is a\r\nbull-fight you are going to see? Recollect the ancient\r\nRomans of the Circus, and the sports where they killed three\r\nhundred lions and a hundred men. Think of the eighty\r\nthousand applauding spectators, the sage matrons who took\r\ntheir daughters, and the charming Vestals who made with the\r\nthumb of their white hands the fatal sign that said, `Come,\r\ndespatch the dying.'\"\r\n\r\n\"Shall you go, then, Albert?\" asked Franz.\r\n\r\n\"Ma foi, yes; like you, I hesitated, but the count's\r\neloquence decides me.\"\r\n\r\n\"Let us go, then,\" said Franz, \"since you wish it; but on\r\nour way to the Piazza del Popolo, I wish to pass through the\r\nCorso. Is this possible, count?\"\r\n\r\n\"On foot, yes, in a carriage, no.\"\r\n\r\n\"I will go on foot, then.\"\r\n\r\n\"Is it important that you should go that way?\"\r\n\r\n\"Yes, there is something I wish to see.\"\r\n\r\n\"Well, we will go by the Corso. We will send the carriage to\r\nwait for us on the Piazza del Popolo, by the Strada del\r\nBabuino, for I shall be glad to pass, myself, through the\r\nCorso, to see if some orders I have given have been\r\nexecuted.\"\r\n\r\n\"Excellency,\" said a servant, opening the door, \"a man in\r\nthe dress of a penitent wishes to speak to you.\"\r\n\r\n\"Ah, yes\" returned the count, \"I know who he is, gentlemen;\r\nwill you return to the salon? you will find good cigars on\r\nthe centre table. I will be with you directly.\" The young\r\nmen rose and returned into the salon, while the count, again\r\napologizing, left by another door. Albert, who was a great\r\nsmoker, and who had considered it no small sacrifice to be\r\ndeprived of the cigars of the Cafe de Paris, approached the\r\ntable, and uttered a cry of joy at perceiving some veritable\r\npuros.\r\n\r\n\"Well,\" asked Franz, \"what think you of the Count of Monte\r\nCristo?\"\r\n\r\n\"What do I think?\" said Albert, evidently surprised at such\r\na question from his companion; \"I think he is a delightful\r\nfellow, who does the honors of his table admirably; who has\r\ntravelled much, read much, is, like Brutus, of the Stoic\r\nschool, and moreover,\" added he, sending a volume of smoke\r\nup towards the ceiling, \"that he has excellent cigars.\" Such\r\nwas Albert's opinion of the count, and as Franz well knew\r\nthat Albert professed never to form an opinion except upon\r\nlong reflection, he made no attempt to change it. \"But,\"\r\nsaid he, \"did you observe one very singular thing?\"\r\n\r\n\"What?\"\r\n\r\n\"How attentively he looked at you.\"\r\n\r\n\"At me?\"\r\n\r\n\"Yes.\" -- Albert reflected. \"Ah,\" replied he, sighing, \"that\r\nis not very surprising; I have been more than a year absent\r\nfrom Paris, and my clothes are of a most antiquated cut; the\r\ncount takes me for a provincial. The first opportunity you\r\nhave, undeceive him, I beg, and tell him I am nothing of the\r\nkind.\" Franz smiled; an instant after the count entered.\r\n\r\n\"I am now quite at your service, gentlemen,\" said he. \"The\r\ncarriage is going one way to the Piazza del Popolo, and we\r\nwill go another; and, if you please, by the Corso. Take some\r\nmore of these cigars, M. de Morcerf.\"\r\n\r\n\"With all my heart,\" returned Albert; \"Italian cigars are\r\nhorrible. When you come to Paris, I will return all this.\"\r\n\r\n\"I will not refuse; I intend going there soon, and since you\r\nallow me, I will pay you a visit. Come, we have not any time\r\nto lose, it is half-past twelve -- let us set off.\" All\r\nthree descended; the coachman received his master's orders,\r\nand drove down the Via del Babuino. While the three\r\ngentlemen walked along the Piazza de Spagni and the Via\r\nFrattina, which led directly between the Fiano and Rospoli\r\npalaces, Franz's attention was directed towards the windows\r\nof that last palace, for he had not forgotten the signal\r\nagreed upon between the man in the mantle and the\r\nTranstevere peasant. \"Which are your windows?\" asked he of\r\nthe count, with as much indifference as he could assume.\r\n\"The three last,\" returned he, with a negligence evidently\r\nunaffected, for he could not imagine with what intention the\r\nquestion was put. Franz glanced rapidly towards the three\r\nwindows. The side windows were hung with yellow damask, and\r\nthe centre one with white damask and a red cross. The man in\r\nthe mantle had kept his promise to the Transteverin, and\r\nthere could now be no doubt that he was the count. The three\r\nwindows were still untenanted. Preparations were making on\r\nevery side; chairs were placed, scaffolds were raised, and\r\nwindows were hung with flags. The masks could not appear;\r\nthe carriages could not move about; but the masks were\r\nvisible behind the windows, the carriages, and the doors.\r\n\r\nFranz, Albert, and the count continued to descend the Corso.\r\nAs they approached the Piazza del Popolo, the crowd became\r\nmore dense, and above the heads of the multitude two objects\r\nwere visible: the obelisk, surmounted by a cross, which\r\nmarks the centre of the square, and in front of the obelisk,\r\nat the point where the three streets, del Babuino, del\r\nCorso, and di Ripetta, meet, the two uprights of the\r\nscaffold, between which glittered the curved knife of the\r\nmandaia. At the corner of the street they met the count's\r\nsteward, who was awaiting his master. The window, let at an\r\nexorbitant price, which the count had doubtless wished to\r\nconceal from his guests, was on the second floor of the\r\ngreat palace, situated between the Via del Babuino and the\r\nMonte Pincio. It consisted, as we have said, of a small\r\ndressing-room, opening into a bedroom, and, when the door of\r\ncommunication was shut, the inmates were quite alone. On\r\nchairs were laid elegant masquerade costumes of blue and\r\nwhite satin. \"As you left the choice of your costumes to\r\nme,\" said the count to the two friends, \"I have had these\r\nbrought, as they will be the most worn this year; and they\r\nare most suitable, on account of the confetti (sweetmeats),\r\nas they do not show the flour.\"\r\n\r\nFranz heard the words of the count but imperfectly, and he\r\nperhaps did not fully appreciate this new attention to their\r\nwishes; for he was wholly absorbed by the spectacle that the\r\nPiazza del Popolo presented, and by the terrible instrument\r\nthat was in the centre. It was the first time Franz had ever\r\nseen a guillotine, -- we say guillotine, because the Roman\r\nmandaia is formed on almost the same model as the French\r\ninstrument.* The knife, which is shaped like a crescent,\r\nthat cuts with the convex side, falls from a less height,\r\nand that is all the difference. Two men, seated on the\r\nmovable plank on which the victim is laid, were eating their\r\nbreakfasts, while waiting for the criminal. Their repast\r\nconsisted apparently of bread and sausages. One of them\r\nlifted the plank, took out a flask of wine, drank some, and\r\nthen passed it to his companion. These two men were the\r\nexecutioner's assistants. At this sight Franz felt the\r\nperspiration start forth upon his brow. The prisoners,\r\ntransported the previous evening from the Carcere Nuovo to\r\nthe little church of Santa Maria del Popolo, had passed the\r\nnight, each accompanied by two priests, in a chapel closed\r\nby a grating, before which were two sentinels, who were\r\nrelieved at intervals. A double line of carbineers, placed\r\non each side of the door of the church, reached to the\r\nscaffold, and formed a circle around it, leaving a path\r\nabout ten feet wide, and around the guillotine a space of\r\nnearly a hundred feet. All the rest of the square was paved\r\nwith heads. Many women held their infants on their\r\nshoulders, and thus the children had the best view. The\r\nMonte Pincio seemed a vast amphitheatre filled with\r\nspectators; the balconies of the two churches at the corner\r\nof the Via del Babuino and the Via di Ripetta were crammed;\r\nthe steps even seemed a parti-colored sea, that was impelled\r\ntowards the portico; every niche in the wall held its living\r\nstatue. What the count said was true -- the most curious\r\nspectacle in life is that of death. And yet, instead of the\r\nsilence and the solemnity demanded by the occasion, laughter\r\nand jests arose from the crowd. It was evident that the\r\nexecution was, in the eyes of the people, only the\r\ncommencement of the Carnival. Suddenly the tumult ceased, as\r\nif by magic, and the doors of the church opened. A\r\nbrotherhood of penitents, clothed from head to foot in robes\r\nof gray sackcloth, with holes for the eyes, and holding in\r\ntheir hands lighted tapers, appeared first; the chief\r\nmarched at the head. Behind the penitents came a man of vast\r\nstature and proportions. He was naked, with the exception of\r\ncloth drawers at the left side of which hung a large knife\r\nin a sheath, and he bore on his right shoulder a heavy iron\r\nsledge-hammer. This man was the executioner. He had,\r\nmoreover, sandals bound on his feet by cords. Behind the\r\nexecutioner came, in the order in which they were to die,\r\nfirst Peppino and then Andrea. Each was accompanied by two\r\npriests. Neither had his eyes bandaged. Peppino walked with\r\na firm step, doubtless aware of what awaited him. Andrea was\r\nsupported by two priests. Each of them, from time to time,\r\nkissed the crucifix a confessor held out to them. At this\r\nsight alone Franz felt his legs tremble under him. He looked\r\nat Albert -- he was as white as his shirt, and mechanically\r\ncast away his cigar, although he had not half smoked it. The\r\ncount alone seemed unmoved -- nay, more, a slight color\r\nseemed striving to rise in his pale cheeks. His nostrils\r\ndilated like those of a wild beast that scents its prey, and\r\nhis lips, half opened, disclosed his white teeth, small and\r\nsharp like those of a jackal. And yet his features wore an\r\nexpression of smiling tenderness, such as Franz had never\r\nbefore witnessed in them; his black eyes especially were\r\nfull of kindness and pity. However, the two culprits\r\nadvanced, and as they approached their faces became visible.\r\nPeppino was a handsome young man of four or five and twenty,\r\nbronzed by the sun; he carried his head erect, and seemed on\r\nthe watch to see on which side his liberator would appear.\r\nAndrea was short and fat; his visage, marked with brutal\r\ncruelty, did not indicate age; he might be thirty. In prison\r\nhe had suffered his beard to grow; his head fell on his\r\nshoulder, his legs bent beneath him, and his movements were\r\napparently automatic and unconscious.\r\n\r\n* Dr. Guillotin got the idea of his famous machine from\r\nwitnessing an execution in Italy.\r\n\r\n\"I thought,\" said Franz to the count, \"that you told me\r\nthere would be but one execution.\"\r\n\r\n\"I told you true,\" replied he coldly.\r\n\r\n\"And yet here are two culprits.\"\r\n\r\n\"Yes; but only one of these two is about to die; the other\r\nhas many years to live.\"\r\n\r\n\"If the pardon is to come, there is no time to lose.\"\r\n\r\n\"And see, here it is,\" said the count. At the moment when\r\nPeppino reached the foot of the mandaia, a priest arrived in\r\nsome haste, forced his way through the soldiers, and,\r\nadvancing to the chief of the brotherhood, gave him a folded\r\npaper. The piercing eye of Peppino had noticed all. The\r\nchief took the paper, unfolded it, and, raising his hand,\r\n\"Heaven be praised, and his holiness also,\" said he in a\r\nloud voice; \"here is a pardon for one of the prisoners!\"\r\n\r\n\"A pardon!\" cried the people with one voice -- \"a pardon!\"\r\nAt this cry Andrea raised his head. \"Pardon for whom?\" cried\r\nhe.\r\n\r\nPeppino remained breathless. \"A pardon for Peppino, called\r\nRocca Priori,\" said the principal friar. And he passed the\r\npaper to the officer commanding the carbineers, who read and\r\nreturned it to him.\r\n\r\n\"For Peppino!\" cried Andrea, who seemed roused from the\r\ntorpor in which he had been plunged. \"Why for him and not\r\nfor me? We ought to die together. I was promised he should\r\ndie with me. You have no right to put me to death alone. I\r\nwill not die alone -- I will not!\" And he broke from the\r\npriests struggling and raving like a wild beast, and\r\nstriving desperately to break the cords that bound his\r\nhands. The executioner made a sign, and his two assistants\r\nleaped from the scaffold and seized him. \"What is going on?\"\r\nasked Franz of the count; for, as all the talk was in the\r\nRoman dialect, he had not perfectly understood it. \"Do you\r\nnot see?\" returned the count, \"that this human creature who\r\nis about to die is furious that his fellow-sufferer does not\r\nperish with him? and, were he able, he would rather tear him\r\nto pieces with his teeth and nails than let him enjoy the\r\nlife he himself is about to be deprived of. Oh, man, man --\r\nrace of crocodiles,\" cried the count, extending his clinched\r\nhands towards the crowd, \"how well do I recognize you there,\r\nand that at all times you are worthy of yourselves!\"\r\nMeanwhile Andrea and the two executioners were struggling on\r\nthe ground, and he kept exclaiming, \"He ought to die! -- he\r\nshall die! -- I will not die alone!\"\r\n\r\n\"Look, look,\" cried the count. seizing the young men's hands\r\n-- \"look, for on my soul it is curious. Here is a man who\r\nhad resigned himself to his fate, who was going to the\r\nscaffold to die -- like a coward, it is true, but he was\r\nabout to die without resistance. Do you know what gave him\r\nstrength? -- do you know what consoled him? It was, that\r\nanother partook of his punishment -- that another partook of\r\nhis anguish -- that another was to die before him. Lead two\r\nsheep to the butcher's, two oxen to the slaughterhouse, and\r\nmake one of them understand that his companion will not die;\r\nthe sheep will bleat for pleasure, the ox will bellow with\r\njoy. But man -- man, whom God created in his own image --\r\nman, upon whom God has laid his first, his sole commandment,\r\nto love his neighbor -- man, to whom God has given a voice\r\nto express his thoughts -- what is his first cry when he\r\nhears his fellow-man is saved? A blasphemy. Honor to man,\r\nthis masterpiece of nature, this king of the creation!\" And\r\nthe count burst into a laugh; a terrible laugh, that showed\r\nhe must have suffered horribly to be able thus to laugh.\r\nHowever, the struggle still continued, and it was dreadful\r\nto witness. The people all took part against Andrea, and\r\ntwenty thousand voices cried, \"Put him to death! put him to\r\ndeath!\" Franz sprang back, but the count seized his arm, and\r\nheld him before the window. \"What are you doing?\" said he.\r\n\"Do you pity him? If you heard the cry of `Mad dog!' you\r\nwould take your gun -- you would unhesitatingly shoot the\r\npoor beast, who, after all, was only guilty of having been\r\nbitten by another dog. And yet you pity a man who, without\r\nbeing bitten by one of his race, has yet murdered his\r\nbenefactor; and who, now unable to kill any one, because his\r\nhands are bound, wishes to see his companion in captivity\r\nperish. No, no -- look, look!\"\r\n\r\nThe command was needless. Franz was fascinated by the\r\nhorribly spectacle. The two assistants had borne Andrea to\r\nthe scaffold, and there, in spite of his struggles, his\r\nbites, and his cries, had forced him to his knees. During\r\nthis time the executioner had raised his mace, and signed to\r\nthem to get out of the way; the criminal strove to rise,\r\nbut, ere he had time, the mace fell on his left temple. A\r\ndull and heavy sound was heard, and the man dropped like an\r\nox on his face, and then turned over on his back. The\r\nexecutioner let fall his mace, drew his knife, and with one\r\nstroke opened his throat, and mounting on his stomach,\r\nstamped violently on it with his feet. At every stroke a jet\r\nof blood sprang from the wound.\r\n\r\nThis time Franz could contain himself no longer, but sank,\r\nhalf fainting, into a seat. Albert, with his eyes closed,\r\nwas standing grasping the window-curtains. The count was\r\nerect and triumphant, like the Avenging Angel!\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 36\r\nThe Carnival at Rome.\r\n\r\nWhen Franz recovered his senses, he saw Albert drinking a\r\nglass of water, of which, to judge from his pallor, he stood\r\nin great need; and the count, who was assuming his\r\nmasquerade costume. He glanced mechanically towards the\r\nsquare -- the scene was wholly changed; scaffold,\r\nexecutioners, victims, all had disappeared; only the people\r\nremained, full of noise and excitement. The bell of Monte\r\nCitorio, which only sounds on the pope's decease and the\r\nopening of the Carnival, was ringing a joyous peal. \"Well,\"\r\nasked he of the count, \"what has, then, happened?\"\r\n\r\n\"Nothing,\" replied the count; \"only, as you see, the\r\nCarnival his commenced. Make haste and dress yourself.\"\r\n\r\n\"In fact,\" said Franz, \"this horrible scene has passed away\r\nlike a dream.\"\r\n\r\n\"It is but a dream, a nightmare, that has disturbed you.\"\r\n\r\n\"Yes, that I have suffered; but the culprit?\"\r\n\r\n\"That is a dream also; only he has remained asleep, while\r\nyou have awakened; and who knows which of you is the most\r\nfortunate?\"\r\n\r\n\"But Peppino -- what has become of him?\"\r\n\r\n\"Peppino is a lad of sense, who, unlike most men, who are\r\nhappy in proportion as they are noticed, was delighted to\r\nsee that the general attention was directed towards his\r\ncompanion. He profited by this distraction to slip away\r\namong the crowd, without even thanking the worthy priests\r\nwho accompanied him. Decidedly man is an ungrateful and\r\negotistical animal. But dress yourself; see, M. de Morcerf\r\nsets you the example.\" Albert was drawing on the satin\r\npantaloon over his black trousers and varnished boots.\r\n\"Well, Albert,\" said Franz, \"do you feel much inclined to\r\njoin the revels? Come, answer frankly.\"\r\n\r\n\"Ma foi, no,\" returned Albert. \"But I am really glad to have\r\nseen such a sight; and I understand what the count said --\r\nthat when you have once habituated yourself to a similar\r\nspectacle, it is the only one that causes you any emotion.\"\r\n\r\n\"Without reflecting that this is the only moment in which\r\nyou can study character,\" said the count; \"on the steps of\r\nthe scaffold death tears off the mask that has been worn\r\nthrough life, and the real visage is disclosed. It must be\r\nallowed that Andrea was not very handsome, the hideous\r\nscoundrel! Come, dress yourselves, gentlemen, dress\r\nyourselves.\" Franz felt it would be ridiculous not to follow\r\nhis two companions' example. He assumed his costume, and\r\nfastened on the mask that scarcely equalled the pallor of\r\nhis own face. Their toilet finished, they descended; the\r\ncarriage awaited them at the door, filled with sweetmeats\r\nand bouquets. They fell into the line of carriages. It is\r\ndifficult to form an idea of the perfect change that had\r\ntaken place. Instead of the spectacle of gloomy and silent\r\ndeath, the Piazza del Popolo presented a spectacle of gay\r\nand noisy mirth and revelry. A crowd of masks flowed in from\r\nall sides, emerging from the doors, descending from the\r\nwindows. From every street and every corner drove carriages\r\nfilled with clowns, harlequins, dominoes, mummers,\r\npantomimists, Transteverins, knights, and peasants,\r\nscreaming, fighting, gesticulating, throwing eggs filled\r\nwith flour, confetti, nosegays, attacking, with their\r\nsarcasms and their missiles, friends and foes, companions\r\nand strangers, indiscriminately, and no one took offence, or\r\ndid anything but laugh. Franz and Albert were like men who,\r\nto drive away a violent sorrow, have recourse to wine, and\r\nwho, as they drink and become intoxicated, feel a thick veil\r\ndrawn between the past and the present. They saw, or rather\r\ncontinued to see, the image of what they had witnessed; but\r\nlittle by little the general vertigo seized them, and they\r\nfelt themselves obliged to take part in the noise and\r\nconfusion. A handful of confetti that came from a\r\nneighboring carriage, and which, while it covered Morcerf\r\nand his two companions with dust, pricked his neck and that\r\nportion of his face uncovered by his mask like a hundred\r\npins, incited him to join in the general combat, in which\r\nall the masks around him were engaged. He rose in his turn,\r\nand seizing handfuls of confetti and sweetmeats, with which\r\nthe carriage was filled, cast them with all the force and\r\nskill he was master of.\r\n\r\nThe strife had fairly begun, and the recollection of what\r\nthey had seen half an hour before was gradually effaced from\r\nthe young men's minds, so much were they occupied by the gay\r\nand glittering procession they now beheld. As for the Count\r\nof Monte Cristo, he had never for an instant shown any\r\nappearance of having been moved. Imagine the large and\r\nsplendid Corso, bordered from one end to the other with\r\nlofty palaces, with their balconies hung with carpets, and\r\ntheir windows with flags. At these balconies are three\r\nhundred thousand spectators -- Romans, Italians, strangers\r\nfrom all parts of the world, the united aristocracy of\r\nbirth, wealth, and genius. Lovely women, yielding to the\r\ninfluence of the scene, bend over their balconies, or lean\r\nfrom their windows, and shower down confetti, which are\r\nreturned by bouquets; the air seems darkened with the\r\nfalling confetti and flying flowers. In the streets the\r\nlively crowd is dressed in the most fantastic costumes --\r\ngigantic cabbages walk gravely about, buffaloes' heads below\r\nfrom men's shoulders, dogs walk on their hind legs; in the\r\nmidst of all this a mask is lifted, and, as in Callot's\r\nTemptation of St. Anthony, a lovely face is exhibited, which\r\nwe would fain follow, but from which we are separated by\r\ntroops of fiends. This will give a faint idea of the\r\nCarnival at Rome. At the second turn the Count stopped the\r\ncarriage, and requested permission to withdraw, leaving the\r\nvehicle at their disposal. Franz looked up -- they were\r\nopposite the Rospoli Palace. At the centre window, the one\r\nhung with white damask with a red cross, was a blue domino,\r\nbeneath which Franz's imagination easily pictured the\r\nbeautiful Greek of the Argentina. \"Gentlemen,\" said the\r\ncount, springing out, \"when you are tired of being actors,\r\nand wish to become spectators of this scene, you know you\r\nhave places at my windows. In the meantime, dispose of my\r\ncoachman, my carriage, and my servants.\" We have forgotten\r\nto mention, that the count's coachman was attired in a\r\nbear-skin, exactly resembling Odry's in \"The Bear and the\r\nPasha;\" and the two footmen behind were dressed up as green\r\nmonkeys, with spring masks, with which they made grimaces at\r\nevery one who passed. Franz thanked the count for his\r\nattention. As for Albert, he was busily occupied throwing\r\nbouquets at a carriage full of Roman peasants that was\r\npassing near him. Unfortunately for him, the line of\r\ncarriages moved on again, and while he descended the Piazza\r\ndel Popolo, the other ascended towards the Palazzo di\r\nVenezia. \"Ah, my dear fellow,\" said he to Franz; \"you did\r\nnot see?\"\r\n\r\n\"What?\"\r\n\r\n\"There, -- that calash filled with Roman peasants.\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Well, I am convinced they are all charming women.\"\r\n\r\n\"How unfortunate that you were masked, Albert,\" said Franz;\r\n\"here was an opportunity of making up for past\r\ndisappointments.\"\r\n\r\n\"Oh,\" replied he, half laughing, half serious; \"I hope the\r\nCarnival will not pass without some amends in one shape or\r\nthe other.\"\r\n\r\nBut, in spite of Albert's hope, the day passed unmarked by\r\nany incident, excepting two or three encounters with the\r\ncarriage full of Roman peasants. At one of these encounters,\r\naccidentally or purposely, Albert's mask fell off. He\r\ninstantly rose and cast the remainder of the bouquets into\r\nthe carriage. Doubtless one of the charming females Albert\r\nhad detected beneath their coquettish disguise was touched\r\nby his gallantry; for, as the carriage of the two friends\r\npassed her, she threw a bunch of violets. Albert seized it,\r\nand as Franz had no reason to suppose it was meant for him,\r\nhe suffered Albert to retain it. Albert placed it in his\r\nbutton-hole, and the carriage went triumphantly on.\r\n\r\n\"Well,\" said Franz to him; \"there is the beginning of an\r\nadventure.\"\r\n\r\n\"Laugh if you please -- I really think so. So I will not\r\nabandon this bouquet.\"\r\n\r\n\"Pardieu,\" returned Franz, laughing, \"in token of your\r\ningratitude.\" The jest, however, soon appeared to become\r\nearnest; for when Albert and Franz again encountered the\r\ncarriage with the contadini, the one who had thrown the\r\nviolets to Albert, clapped her hands when she beheld them in\r\nhis button-hole. \"Bravo, bravo,\" said Franz; \"things go\r\nwonderfully. Shall I leave you? Perhaps you would prefer\r\nbeing alone?\"\r\n\r\n\"No,\" replied he; \"I will not be caught like a fool at a\r\nfirst disclosure by a rendezvous under the clock, as they\r\nsay at the opera-balls. If the fair peasant wishes to carry\r\nmatters any further, we shall find her, or rather, she will\r\nfind us to-morrow; then she will give me some sign or other,\r\nand I shall know what I have to do.\"\r\n\r\n\"On my word,\" said Franz, \"you are wise as Nestor and\r\nprudent as Ulysses, and your fair Circe must be very skilful\r\nor very powerful if she succeed in changing you into a beast\r\nof any kind.\" Albert was right; the fair unknown had\r\nresolved, doubtless, to carry the intrigue no farther; for\r\nalthough the young men made several more turns, they did not\r\nagain see the calash, which had turned up one of the\r\nneighboring streets. Then they returned to the Rospoli\r\nPalace; but the count and the blue domino had also\r\ndisappeared; the two windows, hung with yellow damask, were\r\nstill occupied by the persons whom the count had invited. At\r\nthis moment the same bell that had proclaimed the beginning\r\nof the mascherata sounded the retreat. The file on the Corso\r\nbroke the line, and in a second all the carriages had\r\ndisappeared. Franz and Albert were opposite the Via delle\r\nMaratte; the coachman, without saying a word, drove up it,\r\npassed along the Piazza di Spagni and the Rospoli Palace and\r\nstopped at the door of the hotel. Signor Pastrini came to\r\nthe door to receive his guests. Franz hastened to inquire\r\nafter the count, and to express regret that he had not\r\nreturned in sufficient time; but Pastrini reassured him by\r\nsaying that the Count of Monte Cristo had ordered a second\r\ncarriage for himself, and that it had gone at four o'clock\r\nto fetch him from the Rospoli Palace. The count had,\r\nmoreover, charged him to offer the two friends the key of\r\nhis box at the Argentina. Franz questioned Albert as to his\r\nintentions; but Albert had great projects to put into\r\nexecution before going to the theatre; and instead of making\r\nany answer, he inquired if Signor Pastrini could procure him\r\na tailor. \"A tailor,\" said the host; \"and for what?\"\r\n\r\n\"To make us between now and to-morrow two Roman peasant\r\ncostumes,\" returned Albert. The host shook his head. \"To\r\nmake you two costumes between now and to-morrow? I ask your\r\nexcellencies' pardon, but this is quite a French demand; for\r\nthe next week you will not find a single tailor who would\r\nconsent to sew six buttons on a waistcoat if you paid him a\r\ncrown a piece for each button.\"\r\n\r\n\"Then I must give up the idea?\"\r\n\r\n\"No; we have them ready-made. Leave all to me; and\r\nto-morrow, when you awake, you shall find a collection of\r\ncostumes with which you will be satisfied.\"\r\n\r\n\"My dear Albert,\" said Franz, \"leave all to our host; he has\r\nalready proved himself full of resources; let us dine\r\nquietly, and afterwards go and see `The Algerian Captive.'\"\r\n\r\n\"Agreed,\" returned Albert; \"but remember, Signor Pastrini,\r\nthat both my friend and myself attach the greatest\r\nimportance to having to-morrow the costumes we have asked\r\nfor.\" The host again assured them they might rely on him,\r\nand that their wishes should be attended to; upon which\r\nFranz and Albert mounted to their apartments, and proceeded\r\nto disencumber themselves of their costumes. Albert, as he\r\ntook off his dress, carefully preserved the bunch of\r\nviolets; it was his token reserved for the morrow. The two\r\nfriends sat down to table; but they could not refrain from\r\nremarking the difference between the Count of Monte Cristo's\r\ntable and that of Signor Pastrini. Truth compelled Franz, in\r\nspite of the dislike he seemed to have taken to the count,\r\nto confess that the advantage was not on Pastrini's side.\r\nDuring dessert, the servant inquired at what time they\r\nwished for the carriage. Albert and Franz looked at each\r\nother, fearing really to abuse the count's kindness. The\r\nservant understood them. \"His excellency the Count of Monte\r\nCristo had,\" he said, \"given positive orders that the\r\ncarriage was to remain at their lordships' orders all day,\r\nand they could therefore dispose of it without fear of\r\nindiscretion.\"\r\n\r\nThey resolved to profit by the count's courtesy, and ordered\r\nthe horses to be harnessed, while they substituted evening\r\ndress for that which they had on, and which was somewhat the\r\nworse for the numerous combats they had sustained. This\r\nprecaution taken, they went to the theatre, and installed\r\nthemselves in the count's box. During the first act, the\r\nCountess G---- entered. Her first look was at the box where\r\nshe had seen the count the previous evening, so that she\r\nperceived Franz and Albert in the place of the very person\r\nconcerning whom she had expressed so strange an opinion to\r\nFranz. Her opera-glass was so fixedly directed towards them,\r\nthat Franz saw it would be cruel not to satisfy her\r\ncuriosity; and, availing himself of one of the privileges of\r\nthe spectators of the Italian theatres, who use their boxes\r\nto hold receptions, the two friends went to pay their\r\nrespects to the countess. Scarcely had they entered, when\r\nshe motioned to Franz to assume the seat of honor. Albert,\r\nin his turn, sat behind.\r\n\r\n\"Well,\" said she, hardly giving Franz time to sit down, \"it\r\nseems you have nothing better to do than to make the\r\nacquaintance of this new Lord Ruthven, and you are already\r\nthe best friends in the world.\"\r\n\r\n\"Without being so far advanced as that, my dear countess,\"\r\nreturned Franz, \"I cannot deny that we have abused his good\r\nnature all day.\"\r\n\r\n\"All day?\"\r\n\r\n\"Yes; this morning we breakfasted with him; we rode in his\r\ncarriage all day, and now we have taken possession of his\r\nbox.\"\r\n\r\n\"You know him, then?\"\r\n\r\n\"Yes, and no.\"\r\n\r\n\"How so?\"\r\n\r\n\"It is a long story.\"\r\n\r\n'Tell it to me.\"\r\n\r\n\"It would frighten you too much.\"\r\n\r\n\"So much the more reason.\"\r\n\r\n\"At least wait until the story has a conclusion.\"\r\n\r\n\"Very well; I prefer complete histories; but tell me how you\r\nmade his acquaintance? Did any one introduce you to him?\"\r\n\r\n\"No; it was he who introduced himself to us.\"\r\n\r\n\"When?\"\r\n\r\n\"Last night, after we left you.\"\r\n\r\n\"Through what medium?\"\r\n\r\n\"The very prosaic one of our landlord.\"\r\n\r\n\"He is staying, then, at the Hotel de Londres with you?\"\r\n\r\n\"Not only in the same hotel, but on the same floor.\"\r\n\r\n\"What is his name -- for, of course, you know?\"\r\n\r\n\"The Count of Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"That is not a family name?\"\r\n\r\n\"No, it is the name of the island he has purchased.\"\r\n\r\n\"And he is a count?\"\r\n\r\n\"A Tuscan count.\"\r\n\r\n\"Well, we must put up with that,\" said the countess, who was\r\nherself from one of the oldest Venetian families. \"What sort\r\nof a man is he?\"\r\n\r\n\"Ask the Vicomte de Morcerf.\"\r\n\r\n\"You hear, M. de Morcerf, I am referred to you,\" said the\r\ncountess.\r\n\r\n\"We should be very hard to please, madam,\" returned Albert,\r\n\"did we not think him delightful. A friend of ten years'\r\nstanding could not have done more for us, or with a more\r\nperfect courtesy.\"\r\n\r\n\"Come,\" observed the countess, smiling, \"I see my vampire is\r\nonly some millionaire, who has taken the appearance of Lara\r\nin order to avoid being confounded with M. de Rothschild;\r\nand you have seen her?\"\r\n\r\n\"Her?\"\r\n\r\n\"The beautiful Greek of yesterday.\"\r\n\r\n\"No; we heard, I think, the sound of her guzla, but she\r\nremained perfectly invisible.\"\r\n\r\n\"When you say invisible,\" interrupted Albert, \"it is only to\r\nkeep up the mystery; for whom do you take the blue domino at\r\nthe window with the white curtains?\"\r\n\r\n\"Where was this window with white hangings?\" asked the\r\ncountess.\r\n\r\n\"At the Rospoli Palace.\"\r\n\r\n\"The count had three windows at the Rospoli Palace?\"\r\n\r\n\"Yes. Did you pass through the Corso?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Well, did you notice two windows hung with yellow damask,\r\nand one with white damask with a red cross? Those were the\r\ncount's windows?\"\r\n\r\n\"Why, he must be a nabob. Do you know what those three\r\nwindows were worth?\"\r\n\r\n\"Two or three hundred Roman crowns?\"\r\n\r\n\"Two or three thousand.\"\r\n\r\n\"The deuce.\"\r\n\r\n\"Does his island produce him such a revenue?\"\r\n\r\n\"It does not bring him a baiocco.\"\r\n\r\n\"Then why did he purchase it?\"\r\n\r\n\"For a whim.\"\r\n\r\n\"He is an original, then?\"\r\n\r\n\"In reality,\" observed Albert, \"he seemed to me somewhat\r\neccentric; were he at Paris, and a frequenter of the\r\ntheatres, I should say he was a poor devil literally mad.\r\nThis morning he made two or three exits worthy of Didier or\r\nAnthony.\" At this moment a fresh visitor entered, and,\r\naccording to custom, Franz gave up his seat to him. This\r\ncircumstance had, moreover, the effect of changing the\r\nconversation; an hour afterwards the two friends returned to\r\ntheir hotel. Signor Pastrini had already set about procuring\r\ntheir disguises for the morrow; and he assured them that\r\nthey would be perfectly satisfied. The next morning, at nine\r\no'clock, he entered Franz's room, followed by a tailor, who\r\nhad eight or ten Roman peasant costumes on his arm; they\r\nselected two exactly alike, and charged the tailor to sew on\r\neach of their hats about twenty yards of ribbon, and to\r\nprocure them two of the long silk sashes of different colors\r\nwith which the lower orders decorate themselves on\r\nfete-days. Albert was impatient to see how he looked in his\r\nnew dress -- a jacket and breeches of blue velvet, silk\r\nstockings with clocks, shoes with buckles, and a silk\r\nwaistcoat. This picturesque attire set him off to great\r\nadvantage; and when he had bound the scarf around his waist,\r\nand when his hat, placed coquettishly on one side, let fall\r\non his shoulder a stream of ribbons, Franz was forced to\r\nconfess that costume has much to do with the physical\r\nsuperiority we accord to certain nations. The Turks used to\r\nbe so picturesque with their long and flowing robes, but are\r\nthey not now hideous with their blue frocks buttoned up to\r\nthe chin, and their red caps, which make them look like a\r\nbottle of wine with a red seal? Franz complimented Albert,\r\nwho looked at himself in the glass with an unequivocal smile\r\nof satisfaction. They were thus engaged when the Count of\r\nMonte Cristo entered.\r\n\r\n\"Gentlemen,\" said he, \"although a companion is agreeable,\r\nperfect freedom is sometimes still more agreeable. I come to\r\nsay that to-day, and for the remainder of the Carnival, I\r\nleave the carriage entirely at your disposal. The host will\r\ntell you I have three or four more, so that you will not\r\ninconvenience me in any way. Make use of it, I pray you, for\r\nyour pleasure or your business.\"\r\n\r\nThe young men wished to decline, but they could find no good\r\nreason for refusing an offer which was so agreeable to them.\r\nThe Count of Monte Cristo remained a quarter of an hour with\r\nthem, conversing on all subjects with the greatest ease. He\r\nwas, as we have already said, perfectly well acquainted with\r\nthe literature of all countries. A glance at the walls of\r\nhis salon proved to Franz and Albert that he was a\r\nconnoisseur of pictures. A few words he let fall showed them\r\nthat he was no stranger to the sciences, and he seemed much\r\noccupied with chemistry. The two friends did not venture to\r\nreturn the count the breakfast he had given them; it would\r\nhave been too absurd to offer him in exchange for his\r\nexcellent table the very inferior one of Signor Pastrini.\r\nThey told him so frankly, and he received their excuses with\r\nthe air of a man who appreciated their delicacy. Albert was\r\ncharmed with the count's manners, and he was only prevented\r\nfrom recognizing him for a perfect gentleman by reason of\r\nhis varied knowledge. The permission to do what he liked\r\nwith the carriage pleased him above all, for the fair\r\npeasants had appeared in a most elegant carriage the\r\npreceding evening, and Albert was not sorry to be upon an\r\nequal footing with them. At half-past one they descended,\r\nthe coachman and footman had put on their livery over their\r\ndisguises, which gave them a more ridiculous appearance than\r\never, and which gained them the applause of Franz and\r\nAlbert. Albert had fastened the faded bunch of violets to\r\nhis button-hole. At the first sound of the bell they\r\nhastened into the Corso by the Via Vittoria. At the second\r\nturn, a bunch of fresh violets, thrown from a carriage\r\nfilled with harlequins, indicated to Albert that, like\r\nhimself and his friend, the peasants had changed their\r\ncostume, also; and whether it was the result of chance, or\r\nwhether a similar feeling had possessed them both, while he\r\nhad changed his costume they had assumed his.\r\n\r\nAlbert placed the fresh bouquet in his button-hole, but he\r\nkept the faded one in his hand; and when he again met the\r\ncalash, he raised it to his lips, an action which seemed\r\ngreatly to amuse not only the fair lady who had thrown it,\r\nbut her joyous companions also. The day was as gay as the\r\npreceding one, perhaps even more animated and noisy; the\r\ncount appeared for an instant at his window. but when they\r\nagain passed he had disappeared. It is almost needless to\r\nsay that the flirtation between Albert and the fair peasant\r\ncontinued all day. In the evening, on his return, Franz\r\nfound a letter from the embassy, informing him that he would\r\nhave the honor of being received by his holiness the next\r\nday. At each previous visit he had made to Rome, he had\r\nsolicited and obtained the same favor; and incited as much\r\nby a religious feeling as by gratitude, he was unwilling to\r\nquit the capital of the Christian world without laying his\r\nrespectful homage at the feet of one of St. Peter's\r\nsuccessors who has set the rare example of all the virtues.\r\nHe did not then think of the Carnival, for in spite of his\r\ncondescension and touching kindness, one cannot incline\r\none's self without awe before the venerable and noble old\r\nman called Gregory XVI. On his return from the Vatican,\r\nFranz carefully avoided the Corso; he brought away with him\r\na treasure of pious thoughts, to which the mad gayety of the\r\nmaskers would have been profanation. At ten minutes past\r\nfive Albert entered overjoyed. The harlequin had reassumed\r\nher peasant's costume, and as she passed she raised her\r\nmask. She was charming. Franz congratulated Albert, who\r\nreceived his congratulations with the air of a man conscious\r\nthat they are merited. He had recognized by certain\r\nunmistakable signs, that his fair incognita belonged to the\r\naristocracy. He had made up his mind to write to her the\r\nnext day. Franz remarked, while he gave these details, that\r\nAlbert seemed to have something to ask of him, but that he\r\nwas unwilling to ask it. He insisted upon it, declaring\r\nbeforehand that he was willing to make any sacrifice the\r\nother wished. Albert let himself be pressed just as long as\r\nfriendship required, and then avowed to Franz that he would\r\ndo him a great favor by allowing him to occupy the carriage\r\nalone the next day. Albert attributed to Franz's absence the\r\nextreme kindness of the fair peasant in raising her mask.\r\nFranz was not sufficiently egotistical to stop Albert in the\r\nmiddle of an adventure that promised to prove so agreeable\r\nto his curiosity and so flattering to his vanity. He felt\r\nassured that the perfect indiscretion of his friend would\r\nduly inform him of all that happened; and as, during three\r\nyears that he had travelled all over Italy, a similar piece\r\nof good fortune had never fallen to his share, Franz was by\r\nno means sorry to learn how to act on such an occasion. He\r\ntherefore promised Albert that he would content himself the\r\nmorrow with witnessing the Carnival from the windows of the\r\nRospoli Palace.\r\n\r\nThe next morning he saw Albert pass and repass, holding an\r\nenormous bouquet, which he doubtless meant to make the\r\nbearer of his amorous epistle. This belief was changed into\r\ncertainty when Franz saw the bouquet (conspicuous by a\r\ncircle of white camellias) in the hand of a charming\r\nharlequin dressed in rose-colored satin. The evening was no\r\nlonger joy, but delirium. Albert nothing doubted but that\r\nthe fair unknown would reply in the same manner. Franz\r\nanticipated his wishes by saying that the noise fatigued\r\nhim, and that he should pass the next day in writing and\r\nlooking over his journal. Albert was not deceived, for the\r\nnext evening Franz saw him enter triumphantly shaking a\r\nfolded paper which he held by one corner. \"Well,\" said he,\r\n\"was I mistaken?\"\r\n\r\n\"She has answered you!\" cried Franz.\r\n\r\n\"Read.\" This word was pronounced in a manner impossible to\r\ndescribe. Franz took the letter, and read: --\r\n\r\nTuesday evening, at seven o'clock, descend from your\r\ncarriage opposite the Via dei Pontefici, and follow the\r\nRoman peasant who snatches your torch from you. When you\r\narrive at the first step of the church of San Giacomo, be\r\nsure to fasten a knot of rose-colored ribbons to the\r\nshoulder of your harlequin costume, in order that you may be\r\nrecognized. Until then you will not see me.\r\n\r\nConstancy and Discretion.\r\n\r\n\"Well,\" asked he, when Franz had finished, \"what do you\r\nthink of that?\"\r\n\r\n\"I think that the adventure is assuming a very agreeable\r\nappearance.\"\r\n\r\n\"I think so, also,\" replied Albert; \"and I very much fear\r\nyou will go alone to the Duke of Bracciano's ball.\" Franz\r\nand Albert had received that morning an invitation from the\r\ncelebrated Roman banker. \"Take care, Albert,\" said Franz.\r\n\"All the nobility of Rome will be present, and if your fair\r\nincognita belong to the higher class of society, she must go\r\nthere.\"\r\n\r\n\"Whether she goes there or not, my opinion is still the\r\nsame,\" returned Albert. \"You have read the letter?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"You know how imperfectly the women of the mezzo cito are\r\neducated in Italy?\" (This is the name of the lower class.)\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Well, read the letter again. Look at the writing, and find\r\nif you can, any blemish in the language or orthography.\"\r\n(The writing was, in reality, charming, and the orthography\r\nirreproachable.) \"You are born to good fortune,\" said Franz,\r\nas he returned the letter.\r\n\r\n\"Laugh as much as you will,\" replied Albert, \"I am in love.\"\r\n\r\n\"You alarm me,\" cried Franz. \"I see that I shall not only go\r\nalone to the Duke of Bracciano's, but also return to\r\nFlorence alone.\"\r\n\r\n\"If my unknown be as amiable as she is beautiful,\" said\r\nAlbert, \"I shall fix myself at Rome for six weeks, at least.\r\nI adore Rome, and I have always had a great taste for\r\narchaeology.\"\r\n\r\n\"Come, two or three more such adventures, and I do not\r\ndespair of seeing you a member of the Academy.\" Doubtless\r\nAlbert was about to discuss seriously his right to the\r\nacademic chair when they were informed that dinner was\r\nready. Albert's love had not taken away his appetite. He\r\nhastened with Franz to seat himself, free to recommence the\r\ndiscussion after dinner. After dinner, the Count of Monte\r\nCristo was announced. They had not seen him for two days.\r\nSignor Pastrini informed them that business had called him\r\nto Civita Vecchia. He had started the previous evening, and\r\nhad only returned an hour since. He was charming. Whether he\r\nkept a watch over himself, or whether by accident he did not\r\nsound the acrimonious chords that in other circumstances had\r\nbeen touched, he was to-night like everybody else. The man\r\nwas an enigma to Franz. The count must feel sure that Franz\r\nrecognized him; and yet he had not let fall a single word\r\nindicating any previous acquaintance between them. On his\r\nside, however great Franz's desire was to allude to their\r\nformer interview, the fear of being disagreeable to the man\r\nwho had loaded him and his friend with kindness prevented\r\nhim from mentioning it. The count had learned that the two\r\nfriends had sent to secure a box at the Argentina Theatre,\r\nand were told they were all let. In consequence, he brought\r\nthem the key of his own -- at least such was the apparent\r\nmotive of his visit. Franz and Albert made some difficulty,\r\nalleging their fear of depriving him of it; but the count\r\nreplied that, as he was going to the Palli Theatre, the box\r\nat the Argentina Theatre would he lost if they did not\r\nprofit by it. This assurance determined the two friends to\r\naccept it.\r\n\r\nFranz had by degrees become accustomed to the count's\r\npallor, which had so forcibly struck him at their first\r\nmeeting. He could not refrain from admiring the severe\r\nbeauty of his features, the only defect, or rather the\r\nprincipal quality of which was the pallor. Truly, a Byronic\r\nhero! Franz could not, we will not say see him, but even\r\nthink of him without imagining his stern head upon Manfred's\r\nshoulders, or beneath Lara's helmet. His forehead was marked\r\nwith the line that indicates the constant presence of bitter\r\nthoughts; he had the fiery eyes that seem to penetrate to\r\nthe very soul, and the haughty and disdainful upper lip that\r\ngives to the words it utters a peculiar character that\r\nimpresses them on the minds of those to whom they are\r\naddressed. The count was no longer young. He was at least\r\nforty; and yet it was easy to understand that he was formed\r\nto rule the young men with whom he associated at present.\r\nAnd, to complete his resemblance with the fantastic heroes\r\nof the English poet, the count seemed to have the power of\r\nfascination. Albert was constantly expatiating on their good\r\nfortune in meeting such a man. Franz was less enthusiastic;\r\nbut the count exercised over him also the ascendency a\r\nstrong mind always acquires over a mind less domineering. He\r\nthought several times of the project the count had of\r\nvisiting Paris; and he had no doubt but that, with his\r\neccentric character, his characteristic face, and his\r\ncolossal fortune, he would produce a great effect there. And\r\nyet he did not wish to be at Paris when the count was there.\r\nThe evening passed as evenings mostly pass at Italian\r\ntheatres; that is, not in listening to the music, but in\r\npaying visits and conversing. The Countess G---- wished to\r\nrevive the subject of the count, but Franz announced he had\r\nsomething far newer to tell her, and, in spite of Albert's\r\ndemonstrations of false modesty, he informed the countess of\r\nthe great event which had preoccupied them for the last\r\nthree days. As similar intrigues are not uncommon in Italy,\r\nif we may credit travellers, the comtess did not manifest\r\nthe least incredulity, but congratulated Albert on his\r\nsuccess. They promised, upon separating, to meet at the Duke\r\nof Bracciano's ball, to which all Rome was invited. The\r\nheroine of the bouquet kept her word; she gave Albert no\r\nsign of her existence the morrow or the day after.\r\n\r\nAt length Tuesday came, the last and most tumultuous day of\r\nthe Carnival. On Tuesday, the theatres open at ten o'clock\r\nin the morning, as Lent begins after eight at night. On\r\nTuesday, all those who through want of money, time, or\r\nenthusiasm, have not been to see the Carnival before, mingle\r\nin the gayety, and contribute to the noise and excitement.\r\nFrom two o'clock till five Franz and Albert followed in the\r\nfete, exchanging handfuls of confetti with the other\r\ncarriages and the pedestrians, who crowded amongst the\r\nhorses' feet and the carriage wheels without a single\r\naccident, a single dispute, or a single fight. The fetes are\r\nveritable pleasure days to the Italians. The author of this\r\nhistory, who has resided five or six years in Italy, does\r\nnot recollect to have ever seen a ceremony interrupted by\r\none of those events so common in other countries. Albert was\r\ntriumphant in his harlequin costume. A knot of rose-colored\r\nribbons fell from his shoulder almost to the ground. In\r\norder that there might be no confusion, Franz wore his\r\npeasant's costume.\r\n\r\nAs the day advanced, the tumult became greater. There was\r\nnot on the pavement, in the carriages, at the windows, a\r\nsingle tongue that was silent, a single arm that did not\r\nmove. It was a human storm, made up of a thunder of cries,\r\nand a hail of sweetmeats, flowers, eggs, oranges, and\r\nnosegays. At three o'clock the sound of fireworks, let off\r\non the Piazza del Popolo and the Piazza di Venezia (heard\r\nwith difficulty amid the din and confusion) announced that\r\nthe races were about to begin. The races, like the moccoli,\r\nare one of the episodes peculiar to the last days of the\r\nCarnival. At the sound of the fireworks the carriages\r\ninstantly broke ranks, and retired by the adjacent streets.\r\nAll these evolutions are executed with an inconceivable\r\naddress and marvellous rapidity, without the police\r\ninterfering in the matter. The pedestrians ranged themselves\r\nagainst the walls; then the trampling of horses and the\r\nclashing of steel were heard. A detachment of carbineers,\r\nfifteen abreast, galloped up the Corso in order to clear it\r\nfor the barberi. When the detachment arrived at the Piazza\r\ndi Venezia, a second volley of fireworks was discharged, to\r\nannounce that the street was clear. Almost instantly, in the\r\nmidst of a tremendous and general outcry, seven or eight\r\nhorses, excited by the shouts of three hundred thousand\r\nspectators, passed by like lightning. Then the Castle of\r\nSaint Angelo fired three cannon to indicate that number\r\nthree had won. Immediately, without any other signal, the\r\ncarriages moved on, flowing on towards the Corso, down all\r\nthe streets, like torrents pent up for a while, which again\r\nflow into the parent river; and the immense stream again\r\ncontinued its course between its two granite banks.\r\n\r\nA new source of noise and movement was added to the crowd.\r\nThe sellers of moccoletti entered on the scene. The moccoli,\r\nor moccoletti, are candles which vary in size from the\r\npascal taper to the rushlight, and which give to each actor\r\nin the great final scene of the Carnival two very serious\r\nproblems to grapple with, -- first, how to keep his own\r\nmoccoletto alight; and secondly, how to extinguish the\r\nmoccoletti of others. The moccoletto is like life: man has\r\nfound but one means of transmitting it, and that one comes\r\nfrom God. But he has discovered a thousand means of taking\r\nit away, and the devil has somewhat aided him. The\r\nmoccoletto is kindled by approaching it to a light. But who\r\ncan describe the thousand means of extinguishing the\r\nmoccoletto? -- the gigantic bellows, the monstrous\r\nextinguishers, the superhuman fans. Every one hastened to\r\npurchase moccoletti -- Franz and Albert among the rest.\r\n\r\nThe night was rapidly approaching; and already, at the cry\r\nof \"Moccoletti!\" repeated by the shrill voices of a thousand\r\nvendors, two or three stars began to burn among the crowd.\r\nIt was a signal. At the end of ten minutes fifty thousand\r\nlights glittered, descending from the Palazzo di Venezia to\r\nthe Piazza del Popolo, and mounting from the Piazzo del\r\nPopolo to the Palazzo di Venezia. It seemed like the fete of\r\njack-o'-lanterns. It is impossible to form any idea of it\r\nwithout having seen it. Suppose that all the stars had\r\ndescended from the sky and mingled in a wild dance on the\r\nface of the earth; the whole accompanied by cries that were\r\nnever heard in any other part of the world. The facchino\r\nfollows the prince, the Transteverin the citizen, every one\r\nblowing, extinguishing, relighting. Had old AEolus appeared\r\nat this moment, he would have been proclaimed king of the\r\nmoccoli, and Aquilo the heir-presumptive to the throne. This\r\nbattle of folly and flame continued for two hours; the Corso\r\nwas light as day; the features of the spectators on the\r\nthird and fourth stories were visible. Every five minutes\r\nAlbert took out his watch; at length it pointed to seven.\r\nThe two friends were in the Via dei Pontefici. Albert sprang\r\nout, bearing his moccoletto in his hand. Two or three masks\r\nstrove to knock his moccoletto out of his hand; but Albert,\r\na first-rate pugilist, sent them rolling in the street, one\r\nafter the other, and continued his course towards the church\r\nof San Giacomo. The steps were crowded with masks, who\r\nstrove to snatch each other's torches. Franz followed Albert\r\nwith his eyes, and saw him mount the first step. Instantly a\r\nmask, wearing the well-known costume of a peasant woman,\r\nsnatched his moccoletto from him without his offering any\r\nresistance. Franz was too far off to hear what they said;\r\nbut, without doubt, nothing hostile passed, for he saw\r\nAlbert disappear arm-in-arm with the peasant girl. He\r\nwatched them pass through the crowd for some time, but at\r\nlength he lost sight of them in the Via Macello. Suddenly\r\nthe bell that gives the signal for the end of the carnival\r\nsounded, and at the same instant all the moccoletti were\r\nextinguished as if by enchantment. It seemed as though one\r\nimmense blast of the wind had extinguished every one. Franz\r\nfound himself in utter darkness. No sound was audible save\r\nthat of the carriages that were carrying the maskers home;\r\nnothing was visible save a few lights that burnt behind the\r\nwindows. The Carnival was over.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 37\r\nThe Catacombs of Saint Sebastian.\r\n\r\nIn his whole life, perhaps, Franz had never before\r\nexperienced so sudden an impression, so rapid a transition\r\nfrom gayety to sadness, as in this moment. It seemed as\r\nthough Rome, under the magic breath of some demon of the\r\nnight, had suddenly changed into a vast tomb. By a chance,\r\nwhich added yet more to the intensity of the darkness, the\r\nmoon, which was on the wane, did not rise until eleven\r\no'clock, and the streets which the young man traversed were\r\nplunged in the deepest obscurity. The distance was short,\r\nand at the end of ten minutes his carriage, or rather the\r\ncount's, stopped before the Hotel de Londres. Dinner was\r\nwaiting, but as Albert had told him that he should not\r\nreturn so soon, Franz sat down without him. Signor Pastrini,\r\nwho had been accustomed to see them dine together, inquired\r\ninto the cause of his absence, but Franz merely replied that\r\nAlbert had received on the previous evening an invitation\r\nwhich he had accepted. The sudden extinction of the\r\nmoccoletti, the darkness which had replaced the light, and\r\nthe silence which had succeeded the turmoil, had left in\r\nFranz's mind a certain depression which was not free from\r\nuneasiness. He therefore dined very silently, in spite of\r\nthe officious attention of his host, who presented himself\r\ntwo or three times to inquire if he wanted anything.\r\n\r\nFranz resolved to wait for Albert as late as possible. He\r\nordered the carriage, therefore, for eleven o'clock,\r\ndesiring Signor Pastrini to inform him the moment that\r\nAlbert returned to the hotel. At eleven o'clock Albert had\r\nnot come back. Franz dressed himself, and went out, telling\r\nhis host that he was going to pass the night at the Duke of\r\nBracciano's. The house of the Duke of Bracciano is one of\r\nthe most delightful in Rome, the duchess, one of the last\r\nheiresses of the Colonnas, does its honors with the most\r\nconsummate grace, and thus their fetes have a European\r\ncelebrity. Franz and Albert had brought to Rome letters of\r\nintroduction to them, and their first question on his\r\narrival was to inquire the whereabouts of his travelling\r\ncompanion. Franz replied that he had left him at the moment\r\nthey were about to extinguish the moccoli, and that he had\r\nlost sight of him in the Via Macello. \"Then he has not\r\nreturned?\" said the duke.\r\n\r\n\"I waited for him until this hour,\" replied Franz.\r\n\r\n\"And do you know whither he went?\"\r\n\r\n\"No, not precisely; however, I think it was something very\r\nlike a rendezvous.\"\r\n\r\n\"Diavolo!\" said the duke, \"this is a bad day, or rather a\r\nbad night, to be out late; is it not, countess!\" These words\r\nwere addressed to the Countess G---- , who had just\r\narrived, and was leaning on the arm of Signor Torlonia, the\r\nduke's brother.\r\n\r\n\"I think, on the contrary, that it is a charming night,\"\r\nreplied the countess, \"and those who are here will complain\r\nof but one thing -- its too rapid flight.\"\r\n\r\n\"I am not speaking,\" said the duke with a smile, \"of the\r\npersons who are here; the men run no other danger than that\r\nof falling in love with you, and the women of falling ill of\r\njealousy at seeing you so lovely; I meant persons who were\r\nout in the streets of Rome.\"\r\n\r\n\"Ah,\" asked the countess, \"who is out in the streets of Rome\r\nat this hour, unless it be to go to a ball?\"\r\n\r\n\"Our friend, Albert de Morcerf, countess, whom I left in\r\npursuit of his unknown about seven o'clock this evening,\"\r\nsaid Franz, \"and whom I have not seen since.\"\r\n\r\n\"And don't you know where he is?\"\r\n\r\n\"Not at all.\"\r\n\r\n\"Is he armed?\"\r\n\r\n\"He is in masquerade.\"\r\n\r\n\"You should not have allowed him to go,\" said the duke to\r\nFranz; \"you, who know Rome better than he does.\"\r\n\r\n\"You might as well have tried to stop number three of the\r\nbarberi, who gained the prize in the race to-day,\" replied\r\nFranz; \"and then moreover, what could happen to him?\"\r\n\r\n\"Who can tell? The night is gloomy, and the Tiber is very\r\nnear the Via Macello.\" Franz felt a shudder run through his\r\nveins at observing that the feeling of the duke and the\r\ncountess was so much in unison with his own personal\r\ndisquietude. \"I informed them at the hotel that I had the\r\nhonor of passing the night here, duke,\" said Franz, \"and\r\ndesired them to come and inform me of his return.\"\r\n\r\n\"Ah,\" replied the duke, \"here I think, is one of my servants\r\nwho is seeking you.\"\r\n\r\nThe duke was not mistaken; when he saw Franz, the servant\r\ncame up to him. \"Your excellency,\" he said, \"the master of\r\nthe Hotel de Londres has sent to let you know that a man is\r\nwaiting for you with a letter from the Viscount of Morcerf.\"\r\n\r\n\"A letter from the viscount!\" exclaimed Franz.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"And who is the man?\"\r\n\r\n\"I do not know.\"\r\n\r\n\"Why did he not bring it to me here?\"\r\n\r\n\"The messenger did not say.\"\r\n\r\n\"And where is the messenger?\"\r\n\r\n\"He went away directly he saw me enter the ball-room to find\r\nyou.\"\r\n\r\n\"Oh,\" said the countess to Franz, \"go with all speed -- poor\r\nyoung man! Perhaps some accident has happened to him.\"\r\n\r\n\"I will hasten,\" replied Franz.\r\n\r\n\"Shall we see you again to give us any information?\"\r\ninquired the countess.\r\n\r\n\"Yes, if it is not any serious affair, otherwise I cannot\r\nanswer as to what I may do myself.\"\r\n\r\n\"Be prudent, in any event,\" said the countess.\r\n\r\n\"Oh, pray be assured of that.\" Franz took his hat and went\r\naway in haste. He had sent away his carriage with orders for\r\nit to fetch him at two o'clock; fortunately the Palazzo\r\nBracciano, which is on one side in the Corso, and on the\r\nother in the Square of the Holy Apostles, is hardly ten\r\nminutes' walk from the Hotel de Londres. As he came near the\r\nhotel, Franz saw a man in the middle of the street. He had\r\nno doubt that it was the messenger from Albert. The man was\r\nwrapped up in a large cloak. He went up to him, but, to his\r\nextreme astonishment, the stranger first addressed him.\r\n\"What wants your excellency of me?\" inquired the man,\r\nretreating a step or two, as if to keep on his guard.\r\n\r\n\"Are not you the person who brought me a letter,\" inquired\r\nFranz, \"from the Viscount of Morcerf?\"\r\n\r\n\"Your excellency lodges at Pastrini's hotel?\"\r\n\r\n\"I do.\"\r\n\r\n\"Your excellency is the travelling companion of the\r\nviscount?\"\r\n\r\n\"I am.\"\r\n\r\n\"Your excellency's name\" --\r\n\r\n\"Is the Baron Franz d'Epinay.\"\r\n\r\n\"Then it is to your excellency that this letter is\r\naddressed.\"\r\n\r\n\"Is there any answer?\" inquired Franz, taking the letter\r\nfrom him.\r\n\r\n\"Yes -- your friend at least hopes so.\"\r\n\r\n\"Come up-stairs with me, and I will give it to you.\"\r\n\r\n\"I prefer waiting here,\" said the messenger, with a smile.\r\n\r\n\"And why?\"\r\n\r\n\"Your excellency will know when you have read the letter.\"\r\n\r\n\"Shall I find you here, then?\"\r\n\r\n\"Certainly.\"\r\n\r\nFranz entered the hotel. On the staircase he met Signor\r\nPastrini. \"Well?\" said the landlord.\r\n\r\n\"Well -- what?\" responded Franz.\r\n\r\n\"You have seen the man who desired to speak with you from\r\nyour friend?\" he asked of Franz.\r\n\r\n\"Yes, I have seen him,\" he replied, \"and he has handed this\r\nletter to me. Light the candles in my apartment, if you\r\nplease.\" The inn-keeper gave orders to a servant to go\r\nbefore Franz with a light. The young man had found Signor\r\nPastrini looking very much alarmed, and this had only made\r\nhim the more anxious to read Albert's letter; and so he went\r\ninstantly towards the waxlight, and unfolded it. It was\r\nwritten and signed by Albert. Franz read it twice before he\r\ncould comprehend what it contained. It was thus worded: --\r\n\r\nMy Dear Fellow, -- The moment you have received this, have\r\nthe kindness to take the letter of credit from my\r\npocket-book, which you will find in the square drawer of the\r\nsecretary; add your own to it, if it be not sufficient. Run\r\nto Torlonia, draw from him instantly four thousand piastres,\r\nand give them to the bearer. It is urgent that I should have\r\nthis money without delay. I do not say more, relying on you\r\nas you may rely on me. Your friend,\r\n\r\nAlbert de Morcerf.\r\n\r\nP.S. -- I now believe in Italian banditti.\r\n\r\nBelow these lines were written, in a strange hand, the\r\nfollowing in Italian: --\r\n\r\nSe alle sei della mattina le quattro mile piastre non sono\r\nnelle mie mani, alla sette il conte Alberto avra cessato di\r\nvivere.\r\n\r\nLuigi Vampa.\r\n\r\n\"If by six in the morning the four thousand piastres are not\r\nin my hands, by seven o'clock the Count Albert will have\r\nceased to live.\"\r\n\r\nThis second signature explained everything to Franz, who now\r\nunderstood the objection of the messenger to coming up into\r\nthe apartment; the street was safer for him. Albert, then,\r\nhad fallen into the hands of the famous bandit chief, in\r\nwhose existence he had for so long a time refused to\r\nbelieve. There was no time to lose. He hastened to open the\r\nsecretary, and found the pocket-book in the drawer, and in\r\nit the letter of credit. There were in all six thousand\r\npiastres, but of these six thousand Albert had already\r\nexpended three thousand. As to Franz, he had no letter of\r\ncredit, as he lived at Florence, and had only come to Rome\r\nto pass seven or eight days; he had brought but a hundred\r\nlouis, and of these he had not more than fifty left. Thus\r\nseven or eight hundred piastres were wanting to them both to\r\nmake up the sum that Albert required. True, he might in such\r\na case rely on the kindness of Signor Torlonia. He was,\r\ntherefore, about to return to the Palazzo Bracciano without\r\nloss of time, when suddenly a luminous idea crossed his\r\nmind. He remembered the Count of Monte Cristo. Franz was\r\nabout to ring for Signor Pastrini, when that worthy\r\npresented himself. \"My dear sir,\" he said, hastily, \"do you\r\nknow if the count is within?\"\r\n\r\n\"Yes, your excellency; he has this moment returned.\"\r\n\r\n\"Is he in bed?\"\r\n\r\n\"I should say no.\"\r\n\r\n\"Then ring at his door, if you please, and request him to be\r\nso kind as to give me an audience.\" Signor Pastrini did as\r\nhe was desired, and returning five minutes after, he said,\r\n-- \"The count awaits your excellency.\" Franz went along the\r\ncorridor, and a servant introduced him to the count. He was\r\nin a small room which Franz had not yet seen, and which was\r\nsurrounded with divans. The count came towards him. \"Well,\r\nwhat good wind blows you hither at this hour?\" said he;\r\n\"have you come to sup with me? It would be very kind of\r\nyou.\"\r\n\r\n\"No; I have come to speak to you of a very serious matter.\"\r\n\r\n\"A serious matter,\" said the count, looking at Franz with\r\nthe earnestness usual to him; \"and what may it be?\"\r\n\r\n\"Are we alone?\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied the count, going to the door, and returning.\r\nFranz gave him Albert's letter. \"Read that,\" he said. The\r\ncount read it.\r\n\r\n\"Well, well!\" said he.\r\n\r\n\"Did you see the postscript?\"\r\n\r\n\"I did, indeed.\r\n\r\n\"`Se alle sei della mattina le quattro mile piastre non sono\r\nnelle mie mani, alla sette il conte Alberto avra cessato di\r\nvivere.\r\n\r\n\"`Luigi Vampa.'\"\r\n\r\n\"What think you of that?\" inquired Franz.\r\n\r\n\"Have you the money he demands?\"\r\n\r\n\"Yes, all but eight hundred piastres.\" The count went to his\r\nsecretary, opened it, and pulling out a drawer filled with\r\ngold, said to Franz, -- \"I hope you will not offend me by\r\napplying to any one but myself.\"\r\n\r\n\"You see, on the contrary, I come to you first and\r\ninstantly,\" replied Franz.\r\n\r\n\"And I thank you; have what you will; \"and he made a sign to\r\nFranz to take what he pleased.\r\n\r\n\"Is it absolutely necessary, then, to send the money to\r\nLuigi Vampa?\" asked the young man, looking fixedly in his\r\nturn at the count.\r\n\r\n\"Judge for yourself,\" replied he. \"The postscript is\r\nexplicit.\"\r\n\r\n\"I think that if you would take the trouble of reflecting,\r\nyou could find a way of simplifying the negotiation,\" said\r\nFranz.\r\n\r\n\"How so?\" returned the count, with surprise.\r\n\r\n\"If we were to go together to Luigi Vampa, I am sure he\r\nwould not refuse you Albert's freedom.\"\r\n\r\n\"What influence can I possibly have over a bandit?\"\r\n\r\n\"Have you not just rendered him a service that can never be\r\nforgotten?\"\r\n\r\n\"What is that?\"\r\n\r\n\"Have you not saved Peppino's life?\"\r\n\r\n\"Well, well, said the count, \"who told you that?\"\r\n\r\n\"No matter; I know it.\" The count knit his brows, and\r\nremained silent an instant. \"And if I went to seek Vampa,\r\nwould you accompany me?\"\r\n\r\n\"If my society would not be disagreeable.\"\r\n\r\n\"Be it so. It is a lovely night, and a walk without Rome\r\nwill do us both good.\"\r\n\r\n\"Shall I take any arms?\"\r\n\r\n\"For what purpose?\"\r\n\r\n\"Any money?\"\r\n\r\n\"It is useless. Where is the man who brought the letter?\"\r\n\r\n\"In the street.\"\r\n\r\n\"He awaits the answer?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"I must learn where we are going. I will summon him hither.\"\r\n\r\n\"It is useless; he would not come up.\"\r\n\r\n\"To your apartments, perhaps; but he will not make any\r\ndifficulty at entering mine.\" The count went to the window\r\nof the apartment that looked on to the street, and whistled\r\nin a peculiar manner. The man in the mantle quitted the\r\nwall, and advanced into the middle of the street. \"Salite!\"\r\nsaid the count, in the same tone in which he would have\r\ngiven an order to his servant. The messenger obeyed without\r\nthe least hesitation, but rather with alacrity, and,\r\nmounting the steps at a bound, entered the hotel; five\r\nseconds afterwards he was at the door of the room. \"Ah, it\r\nis you, Peppino,\" said the count. But Peppino, instead of\r\nanswering, threw himself on his knees, seized the count's\r\nhand, and covered it with kisses. \"Ah,\" said the count, \"you\r\nhave, then, not forgotten that I saved your life; that is\r\nstrange, for it is a week ago.\"\r\n\r\n\"No, excellency; and never shall I forget it,\" returned\r\nPeppino, with an accent of profound gratitude.\r\n\r\n\"Never? That is a long time; but it is something that you\r\nbelieve so. Rise and answer.\" Peppino glanced anxiously at\r\nFranz. \"Oh, you may speak before his excellency,\" said he;\r\n\"he is one of my friends. You allow me to give you this\r\ntitle?\" continued the count in French, \"it is necessary to\r\nexcite this man's confidence.\"\r\n\r\n\"You can speak before me,\" said Franz; \"I am a friend of the\r\ncount's.\"\r\n\r\n\"Good!\" returned Peppino. \"I am ready to answer any\r\nquestions your excellency may address to me.\"\r\n\r\n\"How did the Viscount Albert fall into Luigi's hands?\"\r\n\r\n\"Excellency, the Frenchman's carriage passed several times\r\nthe one in which was Teresa.\"\r\n\r\n\"The chief's mistress?\"\r\n\r\n\"Yes. The Frenchman threw her a bouquet; Teresa returned it\r\n-- all this with the consent of the chief, who was in the\r\ncarriage.\"\r\n\r\n\"What?\" cried Franz, \"was Luigi Vampa in the carriage with\r\nthe Roman peasants?\"\r\n\r\n\"It was he who drove, disguised as the coachman,\" replied\r\nPeppino.\r\n\r\n\"Well?\" said the count.\r\n\r\n\"Well, then, the Frenchman took off his mask; Teresa, with\r\nthe chief's consent, did the same. The Frenchman asked for a\r\nrendezvous; Teresa gave him one -- only, instead of Teresa,\r\nit was Beppo who was on the steps of the church of San\r\nGiacomo.\"\r\n\r\n\"What!\" exclaimed Franz, \"the peasant girl who snatched his\r\nmocoletto from him\" --\r\n\r\n\"Was a lad of fifteen,\" replied Peppino. \"But it was no\r\ndisgrace to your friend to have been deceived; Beppo has\r\ntaken in plenty of others.\"\r\n\r\n\"And Beppo led him outside the walls?\" said the count.\r\n\r\n\"Exactly so; a carriage was waiting at the end of the Via\r\nMacello. Beppo got in, inviting the Frenchman to follow him,\r\nand he did not wait to be asked twice. He gallantly offered\r\nthe right-hand seat to Beppo, and sat by him. Beppo told him\r\nhe was going to take him to a villa a league from Rome; the\r\nFrenchman assured him he would follow him to the end of the\r\nworld. The coachman went up the Via di Ripetta and the Porta\r\nSan Paola; and when they were two hundred yards outside, as\r\nthe Frenchman became somewhat too forward, Beppo put a brace\r\nof pistols to his head, the coachman pulled up and did the\r\nsame. At the same time, four of the band, who were concealed\r\non the banks of the Almo, surrounded the carriage. The\r\nFrenchman made some resistance, and nearly strangled Beppo;\r\nbut he could not resist five armed men. and was forced to\r\nyield. They made him get out, walk along the banks of the\r\nriver, and then brought him to Teresa and Luigi, who were\r\nwaiting for him in the catacombs of St. Sebastian.\"\r\n\r\n\"Well,\" said the count, turning towards Franz, \"it seems to\r\nme that this is a very likely story. What do you say to it?\"\r\n\r\n\"Why, that I should think it very amusing,\" replied Franz,\r\n\"if it had happened to any one but poor Albert.\"\r\n\r\n\"And, in truth, if you had not found me here,\" said the\r\ncount, \"it might have proved a gallant adventure which would\r\nhave cost your friend dear; but now, be assured, his alarm\r\nwill be the only serious consequence.\"\r\n\r\n\"And shall we go and find him?\" inquired Franz.\r\n\r\n\"Oh, decidedly, sir. He is in a very picturesque place -- do\r\nyou know the catacombs of St. Sebastian?\"\r\n\r\n\"I was never in them; but I have often resolved to visit\r\nthem.\"\r\n\r\n\"Well, here is an opportunity made to your hand, and it\r\nwould be difficult to contrive a better. Have you a\r\ncarriage?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"That is of no consequence; I always have one ready, day and\r\nnight.\"\r\n\r\n\"Always ready?\"\r\n\r\n\"Yes. I am a very capricious being, and I should tell you\r\nthat sometimes when I rise, or after my dinner, or in the\r\nmiddle of the night, I resolve on starting for some\r\nparticular point, and away I go.\" The count rang, and a\r\nfootman appeared. \"Order out the carriage,\" he said, \"and\r\nremove the pistols which are in the holsters. You need not\r\nawaken the coachman; Ali will drive.\" In a very short time\r\nthe noise of wheels was heard, and the carriage stopped at\r\nthe door. The count took out his watch. \"Half-past twelve,\"\r\nhe said. \"We might start at five o'clock and be in time, but\r\nthe delay may cause your friend to pass an uneasy night, and\r\ntherefore we had better go with all speed to extricate him\r\nfrom the hands of the infidels. Are you still resolved to\r\naccompany me?\"\r\n\r\n\"More determined than ever.\"\r\n\r\n\"Well, then, come along.\"\r\n\r\nFranz and the count went downstairs, accompanied by Peppino.\r\nAt the door they found the carriage. Ali was on the box, in\r\nwhom Franz recognized the dumb slave of the grotto of Monte\r\nCristo. Franz and the count got into the carriage. Peppino\r\nplaced himself beside Ali, and they set off at a rapid pace.\r\nAli had received his instructions, and went down the Corso,\r\ncrossed the Campo Vaccino, went up the Strada San Gregorio,\r\nand reached the gates of St. Sebastian. Then the porter\r\nraised some difficulties, but the Count of Monte Cristo\r\nproduced a permit from the governor of Rome, allowing him to\r\nleave or enter the city at any hour of the day or night; the\r\nportcullis was therefore raised, the porter had a louis for\r\nhis trouble, and they went on their way. The road which the\r\ncarriage now traversed was the ancient Appian Way, and\r\nbordered with tombs. From time to time, by the light of the\r\nmoon, which began to rise, Franz imagined that he saw\r\nsomething like a sentinel appear at various points among the\r\nruins, and suddenly retreat into the darkness on a signal\r\nfrom Peppino. A short time before they reached the Baths of\r\nCaracalla the carriage stopped, Peppino opened the door, and\r\nthe count and Franz alighted.\r\n\r\n\"In ten minutes,\" said the count to his companion, \"we shall\r\nbe there.\"\r\n\r\nHe then took Peppino aside, gave him an order in a low\r\nvoice, and Peppino went away, taking with him a torch,\r\nbrought with them in the carriage. Five minutes elapsed,\r\nduring which Franz saw the shepherd going along a narrow\r\npath that led over the irregular and broken surface of the\r\nCampagna; and finally he disappeared in the midst of the\r\ntall red herbage, which seemed like the bristling mane of an\r\nenormous lion. \"Now,\" said the count, \"let us follow him.\"\r\nFranz and the count in their turn then advanced along the\r\nsame path, which, at the distance of a hundred paces, led\r\nthem over a declivity to the bottom of a small valley. They\r\nthen perceived two men conversing in the obscurity. \"Ought\r\nwe to go on?\" asked Franz of the count; \"or shall we wait\r\nawhile?\"\r\n\r\n\"Let us go on; Peppino will have warned the sentry of our\r\ncoming.\" One of the two men was Peppino, and the other a\r\nbandit on the lookout. Franz and the count advanced, and the\r\nbandit saluted them. \"Your excellency,\" said Peppino,\r\naddressing the count, \"if you will follow me, the opening of\r\nthe catacombs is close at hand.\"\r\n\r\n\"Go on, then,\" replied the count. They came to an opening\r\nbehind a clump of bushes and in the midst of a pile of\r\nrocks, by which a man could scarcely pass. Peppino glided\r\nfirst into this crevice; after they got along a few paces\r\nthe passage widened. Peppino passed, lighted his torch, and\r\nturned to see if they came after him. The count first\r\nreached an open space and Franz followed him closely. The\r\npassageway sloped in a gentle descent, enlarging as they\r\nproceeded; still Franz and the count were compelled to\r\nadvance in a stooping posture, and were scarcely able to\r\nproceed abreast of one another. They went on a hundred and\r\nfifty paces in this way, and then were stopped by, \"Who\r\ncomes there?\" At the same time they saw the reflection of a\r\ntorch on a carbine barrel.\r\n\r\n\"A friend!\" responded Peppino; and, advancing alone towards\r\nthe sentry, he said a few words to him in a low tone; and\r\nthen he, like the first, saluted the nocturnal visitors,\r\nmaking a sign that they might proceed.\r\n\r\nBehind the sentinel was a staircase with twenty steps. Franz\r\nand the count descended these, and found themselves in a\r\nmortuary chamber. Five corridors diverged like the rays of a\r\nstar, and the walls, dug into niches, which were arranged\r\none above the other in the shape of coffins, showed that\r\nthey were at last in the catacombs. Down one of the\r\ncorridors, whose extent it was impossible to determine, rays\r\nof light were visible. The count laid his hand on Franz's\r\nshoulder. \"Would you like to see a camp of bandits in\r\nrepose?\" he inquired.\r\n\r\n\"Exceedingly,\" replied Franz.\r\n\r\n\"Come with me, then. Peppino, put out the torch.\" Peppino\r\nobeyed, and Franz and the count were in utter darkness,\r\nexcept that fifty paces in advance of them a reddish glare,\r\nmore evident since Peppino had put out his torch, was\r\nvisible along the wall. They advanced silently, the count\r\nguiding Franz as if he had the singular faculty of seeing in\r\nthe dark. Franz himself, however, saw his way more plainly\r\nin proportion as he went on towards the light, which served\r\nin some manner as a guide. Three arcades were before them,\r\nand the middle one was used as a door. These arcades opened\r\non one side into the corridor where the count and Franz\r\nwere, and on the other into a large square chamber, entirely\r\nsurrounded by niches similar to those of which we have\r\nspoken. In the midst of this chamber were four stones, which\r\nhad formerly served as an altar, as was evident from the\r\ncross which still surmounted them. A lamp, placed at the\r\nbase of a pillar, lighted up with its pale and flickering\r\nflame the singular scene which presented itself to the eyes\r\nof the two visitors concealed in the shadow. A man was\r\nseated with his elbow leaning on the column, and was reading\r\nwith his back turned to the arcades, through the openings of\r\nwhich the newcomers contemplated him. This was the chief of\r\nthe band, Luigi Vampa. Around him, and in groups, according\r\nto their fancy, lying in their mantles, or with their backs\r\nagainst a sort of stone bench, which went all round the\r\ncolumbarium, were to be seen twenty brigands or more, each\r\nhaving his carbine within reach. At the other end, silent,\r\nscarcely visible, and like a shadow, was a sentinel, who was\r\nwalking up and down before a grotto, which was only\r\ndistinguishable because in that spot the darkness seemed\r\nmore dense than elsewhere. When the count thought Franz had\r\ngazed sufficiently on this picturesque tableau, he raised\r\nhis finger to his lips, to warn him to be silent, and,\r\nascending the three steps which led to the corridor of the\r\ncolumbarium, entered the chamber by the middle arcade, and\r\nadvanced towards Vampa, who was so intent on the book before\r\nhim that he did not hear the noise of his footsteps.\r\n\r\n\"Who comes there?\" cried the sentinel, who was less\r\nabstracted, and who saw by the lamp-light a shadow\r\napproaching his chief. At this challenge, Vampa rose\r\nquickly, drawing at the same moment a pistol from his\r\ngirdle. In a moment all the bandits were on their feet, and\r\ntwenty carbines were levelled at the count. \"Well,\" said he\r\nin a voice perfectly calm, and no muscle of his countenance\r\ndisturbed, \"well, my dear Vampa, it appears to me that you\r\nreceive a friend with a great deal of ceremony.\"\r\n\r\n\"Ground arms,\" exclaimed the chief, with an imperative sign\r\nof the hand, while with the other he took off his hat\r\nrespectfully; then, turning to the singular personage who\r\nhad caused this scene, he said, \"Your pardon, your\r\nexcellency, but I was so far from expecting the honor of a\r\nvisit, that I did not really recognize you.\"\r\n\r\n\"It seems that your memory is equally short in everything,\r\nVampa,\" said the count, \"and that not only do you forget\r\npeople's faces, but also the conditions you make with them.\"\r\n\r\n\"What conditions have I forgotten, your excellency?\"\r\ninquired the bandit, with the air of a man who, having\r\ncommitted an error, is anxious to repair it.\r\n\r\n\"Was it not agreed,\" asked the count, \"that not only my\r\nperson, but also that of my friends, should be respected by\r\nyou?\"\r\n\r\n\"And how have I broken that treaty, your excellency?\"\r\n\r\n\"You have this evening carried off and conveyed hither the\r\nVicomte Albert de Morcerf. Well,\" continued the count, in a\r\ntone that made Franz shudder, \"this young gentleman is one\r\nof my friends -- this young gentleman lodges in the same\r\nhotel as myself -- this young gentleman has been up and down\r\nthe Corso for eight hours in my private carriage, and yet, I\r\nrepeat to you, you have carried him off, and conveyed him\r\nhither, and,\" added the count, taking the letter from his\r\npocket, \"you have set a ransom on him, as if he were an\r\nutter stranger.\"\r\n\r\n\"Why did you not tell me all this -- you?\" inquired the\r\nbrigand chief, turning towards his men, who all retreated\r\nbefore his look. \"Why have you caused me thus to fail in my\r\nword towards a gentleman like the count, who has all our\r\nlives in his hands? By heavens, if I thought one of you knew\r\nthat the young gentleman was the friend of his excellency, I\r\nwould blow his brains out with my own hand!\"\r\n\r\n\"Well,\" said the count, turning towards Franz, \"I told you\r\nthere was some mistake in this.\"\r\n\r\n\"Are you not alone?\" asked Vampa with uneasiness.\r\n\r\n\"I am with the person to whom this letter was addressed, and\r\nto whom I desired to prove that Luigi Vampa was a man of his\r\nword. Come, your excellency,\" the count added, turning to\r\nFranz, \"here is Luigi Vampa, who will himself express to you\r\nhis deep regret at the mistake he has committed.\" Franz\r\napproached, the chief advancing several steps to meet him.\r\n\"Welcome among us, your excellency,\" he said to him; \"you\r\nheard what the count just said, and also my reply; let me\r\nadd that I would not for the four thousand piastres at which\r\nI had fixed your friend's ransom, that this had happened.\"\r\n\r\n\"But,\" said Franz, looking round him uneasily, \"where is the\r\nViscount? -- I do not see him.\"\r\n\r\n\"Nothing has happened to him, I hope,\" said the count\r\nfrowningly.\r\n\r\n\"The prisoner is there,\" replied Vampa, pointing to the\r\nhollow space in front of which the bandit was on guard, \"and\r\nI will go myself and tell him he is free.\" The chief went\r\ntowards the place he had pointed out as Albert's prison, and\r\nFranz and the count followed him. \"What is the prisoner\r\ndoing?\" inquired Vampa of the sentinel.\r\n\r\n\"Ma foi, captain,\" replied the sentry, \"I do not know; for\r\nthe last hour I have not heard him stir.\"\r\n\r\n\"Come in, your excellency,\" said Vampa. The count and Franz\r\nascended seven or eight steps after the chief, who drew back\r\na bolt and opened a door. Then, by the gleam of a lamp,\r\nsimilar to that which lighted the columbarium, Albert was to\r\nbe seen wrapped up in a cloak which one of the bandits had\r\nlent him, lying in a corner in profound slumber. \"Come,\"\r\nsaid the count, smiling with his own peculiar smile, \"not so\r\nbad for a man who is to be shot at seven o'clock to-morrow\r\nmorning.\" Vampa looked at Albert with a kind of admiration;\r\nhe was not insensible to such a proof of courage.\r\n\r\n\"You are right, your excellency,\" he said; \"this must be one\r\nof your friends.\" Then going to Albert, he touched him on\r\nthe shoulder, saying, \"Will your excellency please to\r\nawaken?\" Albert stretched out his arms, rubbed his eyelids,\r\nand opened his eyes. \"Oh,\" said he, \"is it you, captain? You\r\nshould have allowed me to sleep. I had such a delightful\r\ndream. I was dancing the galop at Torlonia's with the\r\nCountess G---- .\" Then he drew his watch from his pocket,\r\nthat he might see how time sped.\r\n\r\n\"Half-past one only?\" said he. \"Why the devil do you rouse\r\nme at this hour?\"\r\n\r\n\"To tell you that you are free, your excellency.\"\r\n\r\n\"My dear fellow,\" replied Albert, with perfect ease of mind,\r\n\"remember, for the future, Napoleon's maxim, `Never awaken\r\nme but for bad news;' if you had let me sleep on, I should\r\nhave finished my galop, and have been grateful to you all my\r\nlife. So, then, they have paid my ransom?\"\r\n\r\n\"No, your excellency.\"\r\n\r\n\"Well, then, how am I free?\"\r\n\r\n\"A person to whom I can refuse nothing has come to demand\r\nyou.\"\r\n\r\n\"Come hither?\"\r\n\r\n\"Yes, hither.\"\r\n\r\n\"Really? Then that person is a most amiable person.\" Albert\r\nlooked around and perceived Franz. \"What,\" said he, \"is it\r\nyou, my dear Franz, whose devotion and friendship are thus\r\ndisplayed?\"\r\n\r\n\"No, not I,\" replied Franz, \"but our neighbor, the Count of\r\nMonte Cristo.\"\r\n\r\n\"Oh. my dear count.\" said Albert gayly, arranging his cravat\r\nand wristbands, \"you are really most kind, and I hope you\r\nwill consider me as under eternal obligations to you, in the\r\nfirst place for the carriage, and in the next for this\r\nvisit,\" and he put out his hand to the Count, who shuddered\r\nas he gave his own, but who nevertheless did give it. The\r\nbandit gazed on this scene with amazement; he was evidently\r\naccustomed to see his prisoners tremble before him, and yet\r\nhere was one whose gay temperament was not for a moment\r\naltered; as for Franz, he was enchanted at the way in which\r\nAlbert had sustained the national honor in the presence of\r\nthe bandit. \"My dear Albert,\" he said, \"if you will make\r\nhaste, we shall yet have time to finish the night at\r\nTorlonia's. You may conclude your interrupted galop, so that\r\nyou will owe no ill-will to Signor Luigi, who has, indeed,\r\nthroughout this whole affair acted like a gentleman.\"\r\n\r\n\"You are decidedly right, and we may reach the Palazzo by\r\ntwo o'clock. Signor Luigi,\" continued Albert, \"is there any\r\nformality to fulfil before I take leave of your excellency?\"\r\n\r\n\"None, sir,\" replied the bandit, \"you are as free as air.\"\r\n\r\n\"Well, then, a happy and merry life to you. Come, gentlemen,\r\ncome.\"\r\n\r\nAnd Albert, followed by Franz and the count, descended the\r\nstaircase, crossed the square chamber, where stood all the\r\nbandits, hat in hand. \"Peppino,\" said the brigand chief,\r\n\"give me the torch.\"\r\n\r\n\"What are you going to do?\" inquired the count.\r\n\r\n\"l will show you the way back myself,\" said the captain;\r\n\"that is the least honor that I can render to your\r\nexcellency.\" And taking the lighted torch from the hands of\r\nthe herdsman, he preceded his guests, not as a servant who\r\nperforms an act of civility, but like a king who precedes\r\nambassadors. On reaching the door, he bowed. \"And now, your\r\nexcellency,\" added he, \"allow me to repeat my apologies, and\r\nI hope you will not entertain any resentment at what has\r\noccurred.\"\r\n\r\n\"No, my dear Vampa,\" replied the count; \"besides, you\r\ncompensate for your mistakes in so gentlemanly a way, that\r\none almost feels obliged to you for having committed them.\"\r\n\r\n\"Gentlemen,\" added the chief, turning towards the young men,\r\n\"perhaps the offer may not appear very tempting to you; but\r\nif you should ever feel inclined to pay me a second visit,\r\nwherever I may be, you shall be welcome.\" Franz and Albert\r\nbowed. The count went out first, then Albert. Franz paused\r\nfor a moment. \"Has your excellency anything to ask me?\" said\r\nVampa with a smile.\r\n\r\n\"Yes, I have,\" replied Franz; \"I am curious to know what\r\nwork you were perusing with so much attention as we\r\nentered.\"\r\n\r\n\"Caesar's `Commentaries,'\" said the bandit, \"it is my\r\nfavorite work.\"\r\n\r\n\"Well, are you coming?\" asked Albert.\r\n\r\n\"Yes,\" replied Franz, \"here I am,\" and he, in his turn, left\r\nthe caves. They advanced to the plain. \"Ah, your pardon,\"\r\nsaid Albert, turning round; \"will you allow me, captain?\"\r\nAnd he lighted his cigar at Vampa's torch. \"Now, my dear\r\ncount,\" he said, \"let us on with all the speed we may. I am\r\nenormously anxious to finish my night at the Duke of\r\nBracciano's.\" They found the carriage where they had left\r\nit. The count said a word in Arabic to Ali, and the horses\r\nwent on at great speed. It was just two o'clock by Albert's\r\nwatch when the two friends entered into the dancing-room.\r\nTheir return was quite an event, but as they entered\r\ntogether, all uneasiness on Albert's account ceased\r\ninstantly. \"Madame,\" said the Viscount of Morcerf, advancing\r\ntowards the countess, \"yesterday you were so condescending\r\nas to promise me a galop; I am rather late in claiming this\r\ngracious promise, but here is my friend, whose character for\r\nveracity you well know, and he will assure you the delay\r\narose from no fault of mine.\" And as at this moment the\r\norchestra gave the signal for the waltz, Albert put his arm\r\nround the waist of the countess, and disappeared with her in\r\nthe whirl of dancers. In the meanwhile Franz was considering\r\nthe singular shudder that had passed over the Count of Monte\r\nCristo at the moment when he had been, in some sort, forced\r\nto give his hand to Albert.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 38\r\nThe Compact.\r\n\r\nThe first words that Albert uttered to his friend, on the\r\nfollowing morning, contained a request that Franz would\r\naccompany him on a visit to the count; true, the young man\r\nhad warmly and energetically thanked the count on the\r\nprevious evening; but services such as he had rendered could\r\nnever be too often acknowledged. Franz, who seemed attracted\r\nby some invisible influence towards the count, in which\r\nterror was strangely mingled, felt an extreme reluctance to\r\npermit his friend to be exposed alone to the singular\r\nfascination that this mysterious personage seemed to\r\nexercise over him, and therefore made no objection to\r\nAlbert's request, but at once accompanied him to the desired\r\nspot, and, after a short delay, the count joined them in the\r\nsalon. \"My dear count,\" said Albert, advancing to meet him,\r\n\"permit me to repeat the poor thanks I offered last night,\r\nand to assure you that the remembrance of all I owe to you\r\nwill never be effaced from my memory; believe me, as long as\r\nI live, I shall never cease to dwell with grateful\r\nrecollection on the prompt and important service you\r\nrendered me; and also to remember that to you I am indebted\r\neven for my life.\"\r\n\r\n\"My very good friend and excellent neighbor,\" replied the\r\ncount, with a smile, \"you really exaggerate my trifling\r\nexertions. You owe me nothing but some trifle of 20,000\r\nfrancs, which you have been saved out of your travelling\r\nexpenses, so that there is not much of a score between us;\r\n-- but you must really permit me to congratulate you on the\r\nease and unconcern with which you resigned yourself to your\r\nfate, and the perfect indifference you manifested as to the\r\nturn events might take.\"\r\n\r\n\"Upon my word,\" said Albert, \"I deserve no credit for what I\r\ncould not help, namely, a determination to take everything\r\nas I found it, and to let those bandits see, that although\r\nmen get into troublesome scrapes all over the world, there\r\nis no nation but the French that can smile even in the face\r\nof grim Death himself. All that, however, has nothing to do\r\nwith my obligations to you, and I now come to ask you\r\nwhether, in my own person, my family, or connections, I can\r\nin any way serve you? My father, the Comte de Morcerf,\r\nalthough of Spanish origin, possesses considerable\r\ninfluence, both at the court of France and Madrid, and I\r\nunhesitatingly place the best services of myself, and all to\r\nwhom my life is dear, at your disposal.\"\r\n\r\n\"Monsieur de Morcerf,\" replied the count, \"your offer, far\r\nfrom surprising me, is precisely what I expected from you,\r\nand I accept it in the same spirit of hearty sincerity with\r\nwhich it is made; -- nay, I will go still further, and say\r\nthat I had previously made up my mind to ask a great favor\r\nat your hands.\"\r\n\r\n\"Oh, pray name it.\"\r\n\r\n\"I am wholly a stranger to Paris -- it is a city I have\r\nnever yet seen.\"\r\n\r\n\"Is it possible,\" exclaimed Albert, \"that you have reached\r\nyour present age without visiting the finest capital in the\r\nworld? I can scarcely credit it.\"\r\n\r\n\"Nevertheless, it is quite true; still, I agree with you in\r\nthinking that my present ignorance of the first city in\r\nEurope is a reproach to me in every way, and calls for\r\nimmediate correction; but, in all probability, I should have\r\nperformed so important, so necessary a duty, as that of\r\nmaking myself acquainted with the wonders and beauties of\r\nyour justly celebrated capital, had I known any person who\r\nwould have introduced me into the fashionable world, but\r\nunfortunately I possessed no acquaintance there, and, of\r\nnecessity, was compelled to abandon the idea.\"\r\n\r\n\"So distinguished an individual as yourself,\" cried Albert,\r\n\"could scarcely have required an introduction.\"\r\n\r\n\"You are most kind; but as regards myself, I can find no\r\nmerit I possess, save that, as a millionaire, I might have\r\nbecome a partner in the speculations of M. Aguado and M.\r\nRothschild; but as my motive in travelling to your capital\r\nwould not have been for the pleasure of dabbling in stocks,\r\nI stayed away till some favorable chance should present\r\nitself of carrying my wish into execution. Your offer,\r\nhowever, smooths all difficulties, and I have only to ask\r\nyou, my dear M. de Morcerf\" (these words were accompanied by\r\na most peculiar smile), \"whether you undertake, upon my\r\narrival in France, to open to me the doors of that\r\nfashionable world of which I know no more than a Huron or a\r\nnative of Cochin-China?\"\r\n\r\n\"Oh, that I do, and with infinite pleasure,\" answered\r\nAlbert; \"and so much the more readily as a letter received\r\nthis morning from my father summons me to Paris, in\r\nconsequence of a treaty of marriage (my dear Franz, do not\r\nsmile, I beg of you) with a family of high standing, and\r\nconnected with the very cream of Parisian society.\"\r\n\r\n\"Connected by marriage, you mean,\" said Franz, laughingly.\r\n\r\n\"Well, never mind how it is,\" answered Albert, \"it comes to\r\nthe same thing in the end. Perhaps by the time you return to\r\nParis, I shall be quite a sober, staid father of a family! A\r\nmost edifying representative I shall make of all the\r\ndomestic virtues -- don't you think so? But as regards your\r\nwish to visit our fine city, my dear count, I can only say\r\nthat you may command me and mine to any extent you please.\"\r\n\r\n\"Then it is settled,\" said the count, \"and I give you my\r\nsolemn assurance that I only waited an opportunity like the\r\npresent to realize plans that I have long meditated.\" Franz\r\ndid not doubt that these plans were the same concerning\r\nwhich the count had dropped a few words in the grotto of\r\nMonte Cristo, and while the Count was speaking the young man\r\nwatched him closely, hoping to read something of his purpose\r\nin his face, but his countenance was inscrutable especially\r\nwhen, as in the present case, it was veiled in a sphinx-like\r\nsmile. \"But tell me now, count,\" exclaimed Albert, delighted\r\nat the idea of having to chaperon so distinguished a person\r\nas Monte Cristo; \"tell me truly whether you are in earnest,\r\nor if this project of visiting Paris is merely one of the\r\nchimerical and uncertain air castles of which we make so\r\nmany in the course of our lives, but which, like a house\r\nbuilt on the sand, is liable to be blown over by the first\r\npuff of wind?\"\r\n\r\n\"I pledge you my honor,\" returned the count, \"that I mean to\r\ndo as I have said; both inclination and positive necessity\r\ncompel me to visit Paris.\"\r\n\r\n\"When do you propose going thither?\"\r\n\r\n\"Have you made up your mind when you shall be there\r\nyourself?\"\r\n\r\n\"Certainly I have; in a fortnight or three weeks' time, that\r\nis to say, as fast as I can get there!\"\r\n\r\n\"Nay,\" said the Count; \"I will give you three months ere I\r\njoin you; you see I make an ample allowance for all delays\r\nand difficulties.\r\n\r\n\"And in three months' time,\" said Albert, \"you will be at my\r\nhouse?\"\r\n\r\n\"Shall we make a positive appointment for a particular day\r\nand hour?\" inquired the count; \"only let me warn you that I\r\nam proverbial for my punctilious exactitude in keeping my\r\nengagements.\"\r\n\r\n\"Day for day, hour for hour,\" said Albert; \"that will suit\r\nme to a dot.\"\r\n\r\n\"So be it, then,\" replied the count, and extending his hand\r\ntowards a calendar, suspended near the chimney-piece, he\r\nsaid, \"to-day is the 21st of February;\" and drawing out his\r\nwatch, added, \"it is exactly half-past ten o'clock. Now\r\npromise me to remember this, and expect me the 21st of May\r\nat the same hour in the forenoon.\"\r\n\r\n\"Capital,\" exclaimed Albert; \"your breakfast shall be\r\nwaiting.\"\r\n\r\n\"Where do you live?\"\r\n\r\n\"No. 27, Rue du Helder.\"\r\n\r\n\"Have you bachelor's apartments there? I hope my coming will\r\nnot put you to any inconvenience.\"\r\n\r\n\"I reside in my father's house, but occupy a pavilion at the\r\nfarther side of the court-yard, entirely separated from the\r\nmain building.\"\r\n\r\n\"Quite sufficient,\" replied the count, as, taking out his\r\ntablets, he wrote down \"No. 27, Rue du Helder, 21st May,\r\nhalf-past ten in the morning.\"\r\n\r\n\"Now then,\" said the count, returning his tablets to his\r\npocket, \"make yourself perfectly easy; the hand of your\r\ntime-piece will not be more accurate in marking the time\r\nthan myself.\"\r\n\r\n\"Shall I see you again ere my departure?\" asked Albert.\r\n\r\n\"That depends; when do you leave?\"\r\n\r\n\"To-morrow evening, at five o'clock.\"\r\n\r\n\"In that case I must say adieu to you, as I am compelled to\r\ngo to Naples, and shall not return hither before Saturday\r\nevening or Sunday morning. And you, baron,\" pursued the\r\ncount, addressing Franz, \"do you also depart to-morrow?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"For France?\"\r\n\r\n\"No, for Venice; I shall remain in Italy for another year or\r\ntwo.\"\r\n\r\n\"Then we shall not meet in Paris?\"\r\n\r\n\"I fear I shall not have that honor.\"\r\n\r\n\"Well, since we must part,\" said the count, holding out a\r\nhand to each of the young men, \"allow me to wish you both a\r\nsafe and pleasant journey.\" It was the first time the hand\r\nof Franz had come in contact with that of the mysterious\r\nindividual before him, and unconsciously he shuddered at its\r\ntouch, for it felt cold and icy as that of a corpse. \"Let us\r\nunderstand each other,\" said Albert; \"it is agreed -- is it\r\nnot? -- that you are to be at No. 27, in the Rue du Helder,\r\non the 21st of May, at half-past ten in the morning, and\r\nyour word of honor passed for your punctuality?\"\r\n\r\n\"The 21st of May, at half-past ten in the morning, Rue du\r\nHelder, No. 27,\" replied the Count. The young men then rose,\r\nand bowing to the count, quitted the room. \"What is the\r\nmatter?\" asked Albert of Franz, when they had returned to\r\ntheir own apartments; \"you seem more than commonly\r\nthoughtful.\"\r\n\r\n\"I will confess to you, Albert,\" replied Franz, \"the count\r\nis a very singular person, and the appointment you have made\r\nto meet him in Paris fills me with a thousand\r\napprehensions.\"\r\n\r\n\"My dear fellow,\" exclaimed Albert, \"what can there possibly\r\nbe in that to excite uneasiness? Why, you must have lost\r\nyour senses.\"\r\n\r\n\"Whether I am in my senses or not,\" answered Franz, \"that is\r\nthe way I feel.\"\r\n\r\n\"Listen to me, Franz,\" said Albert; \"I am glad that the\r\noccasion has presented itself for saying this to you, for I\r\nhave noticed how cold you are in your bearing towards the\r\ncount, while he, on the other hand, has always been courtesy\r\nitself to us. Have you anything particular against him?\"\r\n\r\n\"Possibly.\"\r\n\r\n\"Did you ever meet him previously to coming hither?\"\r\n\r\n\"I have.\"\r\n\r\n\"And where?\"\r\n\r\n\"Will you promise me not to repeat a single word of what I\r\nam about to tell you?\"\r\n\r\n\"I promise.\"\r\n\r\n\"Upon your honor?\"\r\n\r\n\"Upon my honor.\"\r\n\r\n\"Then listen to me.\" Franz then related to his friend the\r\nhistory of his excursion to the Island of Monte Cristo and\r\nof his finding a party of smugglers there, and the two\r\nCorsican bandits with them. He dwelt with considerable force\r\nand energy on the almost magical hospitality he had received\r\nfrom the count, and the magnificence of his entertainment in\r\nthe grotto of the \"Thousand and One Nights.\" He recounted,\r\nwith circumstantial exactitude, all the particulars of the\r\nsupper, the hashish, the statues, the dream, and how, at his\r\nawakening, there remained no proof or trace of all these\r\nevents, save the small yacht, seen in the distant horizon\r\ndriving under full sail toward Porto-Vecchio. Then he\r\ndetailed the conversation overheard by him at the Colosseum,\r\nbetween the count and Vampa, in which the count had promised\r\nto obtain the release of the bandit Peppino, -- an\r\nengagement which, as our readers are aware, he most\r\nfaithfully fulfilled. At last he arrived at the adventure of\r\nthe preceding night, and the embarrassment in which he found\r\nhimself placed by not having sufficient cash by six or seven\r\nhundred piastres to make up the sum required, and finally of\r\nhis application to the count and the picturesque and\r\nsatisfactory result that followed. Albert listened with the\r\nmost profound attention. \"Well,\" said he, when Franz had\r\nconcluded, \"what do you find to object to in all you have\r\nrelated? The count is fond of travelling, and, being rich,\r\npossesses a vessel of his own. Go but to Portsmouth or\r\nSouthampton, and you will find the harbors crowded with the\r\nyachts belonging to such of the English as can afford the\r\nexpense, and have the same liking for this amusement. Now,\r\nby way of having a resting-place during his excursions,\r\navoiding the wretched cookery -- which has been trying its\r\nbest to poison me during the last four months, while you\r\nhave manfully resisted its effects for as many years, -- and\r\nobtaining a bed on which it is possible to slumber, Monte\r\nCristo has furnished for himself a temporary abode where you\r\nfirst found him; but, to prevent the possibility of the\r\nTuscan government taking a fancy to his enchanted palace,\r\nand thereby depriving him of the advantages naturally\r\nexpected from so large an outlay of capital, he has wisely\r\nenough purchased the island, and taken its name. Just ask\r\nyourself, my good fellow, whether there are not many persons\r\nof our acquaintance who assume the names of lands and\r\nproperties they never in their lives were masters of?\"\r\n\r\n\"But,\" said Franz, \"the Corsican bandits that were among the\r\ncrew of his vessel?\"\r\n\r\n\"Why, really the thing seems to me simple enough. Nobody\r\nknows better than yourself that the bandits of Corsica are\r\nnot rogues or thieves, but purely and simply fugitives,\r\ndriven by some sinister motive from their native town or\r\nvillage, and that their fellowship involves no disgrace or\r\nstigma; for my own part, I protest that, should I ever go to\r\nCorsica, my first visit, ere even I presented myself to the\r\nmayor or prefect, should be to the bandits of Colomba, if I\r\ncould only manage to find them; for, on my conscience, they\r\nare a race of men I admire greatly.\"\r\n\r\n\"Still,\" persisted Franz, \"I suppose you will allow that\r\nsuch men as Vampa and his band are regular villains, who\r\nhave no other motive than plunder when they seize your\r\nperson. How do you explain the influence the count evidently\r\npossessed over those ruffians?\"\r\n\r\n\"My good friend, as in all probability I own my present\r\nsafety to that influence, it would ill become me to search\r\ntoo closely into its source; therefore, instead of\r\ncondemning him for his intimacy with outlaws, you must give\r\nme leave to excuse any little irregularity there may be in\r\nsuch a connection; not altogether for preserving my life,\r\nfor my own idea was that it never was in much danger, but\r\ncertainly for saving me 4,000 piastres, which, being\r\ntranslated, means neither more nor less than 24,000 livres\r\nof our money -- a sum at which, most assuredly, I should\r\nnever have been estimated in France, proving most\r\nindisputably,\" added Albert with a laugh, \"that no prophet\r\nis honored in his own country.\"\r\n\r\n\"Talking of countries,\" replied Franz, \"of what country is\r\nthe count, what is his native tongue, whence does he derive\r\nhis immense fortune, and what were those events of his early\r\nlife -- a life as marvellous as unknown -- that have\r\ntinctured his succeeding years with so dark and gloomy a\r\nmisanthropy? Certainly these are questions that, in your\r\nplace, I should like to have answered.\"\r\n\r\n\"My dear Franz,\" replied Albert, \"when, upon receipt of my\r\nletter, you found the necessity of asking the count's\r\nassistance, you promptly went to him, saying, `My friend\r\nAlbert de Morcerf is in danger; help me to deliver him.' Was\r\nnot that nearly what you said?\"\r\n\r\n\"It was.\"\r\n\r\n\"Well, then, did he ask you, `Who is M. Albert de Morcerf?\r\nhow does he come by his name -- his fortune? what are his\r\nmeans of existence? what is his birthplace! of what country\r\nis he a native?' Tell me, did he put all these questions to\r\nyou?\"\r\n\r\n\"I confess he asked me none.\"\r\n\r\n\"No; he merely came and freed me from the hands of Signor\r\nVampa, where, I can assure you, in spite of all my outward\r\nappearance of ease and unconcern, I did not very\r\nparticularly care to remain. Now, then, Franz, when, for\r\nservices so promptly and unhesitatingly rendered, he but\r\nasks me in return to do for him what is done daily for any\r\nRussian prince or Italian nobleman who may pass through\r\nParis -- merely to introduce him into society -- would you\r\nhave me refuse? My good fellow, you must have lost your\r\nsenses to think it possible I could act with such\r\ncold-blooded policy.\" And this time it must be confessed\r\nthat, contrary to the usual state of affairs in discussions\r\nbetween the young men, the effective arguments were all on\r\nAlbert's side.\r\n\r\n\"Well,\" said Franz with a sigh, \"do as you please my dear\r\nviscount, for your arguments are beyond my powers of\r\nrefutation. Still, in spite of all, you must admit that this\r\nCount of Monte Cristo is a most singular personage.\"\r\n\r\n\"He is a philanthropist,\" answered the other; \"and no doubt\r\nhis motive in visiting Paris is to compete for the Monthyon\r\nprize, given, as you are aware, to whoever shall be proved\r\nto have most materially advanced the interests of virtue and\r\nhumanity. If my vote and interest can obtain it for him, I\r\nwill readily give him the one and promise the other. And\r\nnow, my dear Franz, let us talk of something else. Come,\r\nshall we take our luncheon, and then pay a last visit to St.\r\nPeter's?\" Franz silently assented; and the following\r\nafternoon, at half-past five o'clock, the young men parted.\r\nAlbert de Morcerf to return to Paris, and Franz d'Epinay to\r\npass a fortnight at Venice. But, ere he entered his\r\ntravelling carriage, Albert, fearing that his expected guest\r\nmight forget the engagement he had entered into, placed in\r\nthe care of a waiter at the hotel a card to be delivered to\r\nthe Count of Monte Cristo, on which, beneath the name of\r\nVicomte Albert de Morcerf, he had written in pencil -- \"27,\r\nRue du Helder, on the 21st May, half-past ten A.M.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 39\r\nThe Guests.\r\n\r\nIn the house in the Rue du Helder, where Albert had invited\r\nthe Count of Monte Cristo, everything was being prepared on\r\nthe morning of the 21st of May to do honor to the occasion.\r\nAlbert de Morcerf inhabited a pavilion situated at the\r\ncorner of a large court, and directly opposite another\r\nbuilding, in which were the servants' apartments. Two\r\nwindows only of the pavilion faced the street; three other\r\nwindows looked into the court, and two at the back into the\r\ngarden. Between the court and the garden, built in the heavy\r\nstyle of the imperial architecture, was the large and\r\nfashionable dwelling of the Count and Countess of Morcerf. A\r\nhigh wall surrounded the whole of the hotel, surmounted at\r\nintervals by vases filled with flowers, and broken in the\r\ncentre by a large gate of gilded iron, which served as the\r\ncarriage entrance. A small door, close to the lodge of the\r\nconcierge, gave ingress and egress to the servants and\r\nmasters when they were on foot.\r\n\r\nIt was easy to discover that the delicate care of a mother,\r\nunwilling to part from her son, and yet aware that a young\r\nman of the viscount's age required the full exercise of his\r\nliberty, had chosen this habitation for Albert. There were\r\nnot lacking, however, evidences of what we may call the\r\nintelligent egoism of a youth who is charmed with the\r\nindolent, careless life of an only son, and who lives as it\r\nwere in a gilded cage. By means of the two windows looking\r\ninto the street, Albert could see all that passed; the sight\r\nof what is going on is necessary to young men, who always\r\nwant to see the world traverse their horizon, even if that\r\nhorizon is only a public thoroughfare. Then, should anything\r\nappear to merit a more minute examination, Albert de Morcerf\r\ncould follow up his researches by means of a small gate,\r\nsimilar to that close to the concierge's door, and which\r\nmerits a particular description. It was a little entrance\r\nthat seemed never to have been opened since the house was\r\nbuilt, so entirely was it covered with dust and dirt; but\r\nthe well-oiled hinges and locks told quite another story.\r\nThis door was a mockery to the concierge, from whose\r\nvigilance and jurisdiction it was free, and, like that\r\nfamous portal in the \"Arabian Nights,\" opening at the\r\n\"Sesame\" of Ali Baba, it was wont to swing backward at a\r\ncabalistic word or a concerted tap from without from the\r\nsweetest voices or whitest fingers in the world. At the end\r\nof a long corridor, with which the door communicated, and\r\nwhich formed the ante-chamber, was, on the right, Albert's\r\nbreakfast-room, looking into the court, and on the left the\r\nsalon, looking into the garden. Shrubs and creeping plants\r\ncovered the windows, and hid from the garden and court these\r\ntwo apartments, the only rooms into which, as they were on\r\nthe ground-floor, the prying eyes of the curious could\r\npenetrate. On the floor above were similar rooms, with the\r\naddition of a third, formed out of the ante-chamber; these\r\nthree rooms were a salon, a boudoir, and a bedroom. The\r\nsalon down-stairs was only an Algerian divan, for the use of\r\nsmokers. The boudoir up-stairs communicated with the\r\nbed-chamber by an invisible door on the staircase; it was\r\nevident that every precaution had been taken. Above this\r\nfloor was a large atelier, which had been increased in size\r\nby pulling down the partitions -- a pandemonium, in which\r\nthe artist and the dandy strove for preeminence. There were\r\ncollected and piled up all Albert's successive caprices,\r\nhunting-horns, bass-viols, flutes -- a whole orchestra, for\r\nAlbert had had not a taste but a fancy for music; easels,\r\npalettes, brushes, pencils -- for music had been succeeded\r\nby painting; foils, boxing-gloves, broadswords, and\r\nsingle-sticks -- for, following the example of the\r\nfashionable young men of the time, Albert de Morcerf\r\ncultivated, with far more perseverance than music and\r\ndrawing, the three arts that complete a dandy's education,\r\ni.e., fencing, boxing, and single-stick; and it was here\r\nthat he received Grisier, Cook, and Charles Leboucher. The\r\nrest of the furniture of this privileged apartment consisted\r\nof old cabinets, filled with Chinese porcelain and Japanese\r\nvases, Lucca della Robbia faience, and Palissy platters; of\r\nold arm-chairs, in which perhaps had sat Henry IV. or Sully,\r\nLouis XIII. or Richelieu -- for two of these arm-chairs,\r\nadorned with a carved shield, on which were engraved the\r\nfleur-de-lis of France on an azure field evidently came from\r\nthe Louvre, or, at least, some royal residence. Over these\r\ndark and sombre chairs were thrown splendid stuffs, dyed\r\nbeneath Persia's sun, or woven by the fingers of the women\r\nof Calcutta or of Chandernagor. What these stuffs did there,\r\nit was impossible to say; they awaited, while gratifying the\r\neyes, a destination unknown to their owner himself; in the\r\nmeantime they filled the place with their golden and silky\r\nreflections. In the centre of the room was a Roller and\r\nBlanchet \"baby grand\" piano in rosewood, but holding the\r\npotentialities of an orchestra in its narrow and sonorous\r\ncavity, and groaning beneath the weight of the\r\nchefs-d'oeuvre of Beethoven, Weber, Mozart, Haydn, Gretry,\r\nand Porpora. On the walls, over the doors, on the ceiling,\r\nwere swords, daggers, Malay creeses, maces, battle-axes;\r\ngilded, damasked, and inlaid suits of armor; dried plants,\r\nminerals, and stuffed birds, their flame-colored wings\r\noutspread in motionless flight, and their beaks forever\r\nopen. This was Albert's favorite lounging place.\r\n\r\nHowever, the morning of the appointment, the young man had\r\nestablished himself in the small salon down-stairs. There,\r\non a table, surrounded at some distance by a large and\r\nluxurious divan, every species of tobacco known, -- from the\r\nyellow tobacco of Petersburg to the black of Sinai, and so\r\non along the scale from Maryland and Porto-Rico, to Latakia,\r\n-- was exposed in pots of crackled earthenware of which the\r\nDutch are so fond; beside them, in boxes of fragrant wood,\r\nwere ranged, according to their size and quality, pueros,\r\nregalias, havanas, and manillas; and, in an open cabinet, a\r\ncollection of German pipes, of chibouques, with their amber\r\nmouth-pieces ornamented with coral, and of narghiles, with\r\ntheir long tubes of morocco, awaiting the caprice or the\r\nsympathy of the smokers. Albert had himself presided at the\r\narrangement, or, rather, the symmetrical derangement, which,\r\nafter coffee, the guests at a breakfast of modern days love\r\nto contemplate through the vapor that escapes from their\r\nmouths, and ascends in long and fanciful wreaths to the\r\nceiling. At a quarter to ten, a valet entered; he composed,\r\nwith a little groom named John, and who only spoke English,\r\nall Albert's establishment, although the cook of the hotel\r\nwas always at his service, and on great occasions the\r\ncount's chasseur also. This valet, whose name was Germain,\r\nand who enjoyed the entire confidence of his young master,\r\nheld in one hand a number of papers, and in the other a\r\npacket of letters, which he gave to Albert. Albert glanced\r\ncarelessly at the different missives, selected two written\r\nin a small and delicate hand, and enclosed in scented\r\nenvelopes, opened them and perused their contents with some\r\nattention. \"How did these letters come?\" said he.\r\n\r\n\"One by the post, Madame Danglars' footman left the other.\"\r\n\r\n\"Let Madame Danglars know that I accept the place she offers\r\nme in her box. Wait; then, during the day, tell Rosa that\r\nwhen I leave the Opera I will sup with her as she wishes.\r\nTake her six bottles of different wine -- Cyprus, sherry,\r\nand Malaga, and a barrel of Ostend oysters; get them at\r\nBorel's, and be sure you say they are for me.\"\r\n\r\n\"At what o'clock, sir, do you breakfast?\"\r\n\r\n\"What time is it now?\"\r\n\r\n\"A quarter to ten.\"\r\n\r\n\"Very well, at half past ten. Debray will, perhaps, be\r\nobliged to go to the minister -- and besides\" (Albert looked\r\nat his tablets), \"it is the hour I told the count, 21st May,\r\nat half past ten; and though I do not much rely upon his\r\npromise, I wish to be punctual. Is the countess up yet?\"\r\n\r\n\"If you wish, I will inquire.\"\r\n\r\n\"Yes, ask her for one of her liqueur cellarets, mine is\r\nincomplete; and tell her I shall have the honor of seeing\r\nher about three o'clock, and that I request permission to\r\nintroduce some one to her.\" The valet left the room. Albert\r\nthrew himself on the divan, tore off the cover of two or\r\nthree of the papers, looked at the theatre announcements,\r\nmade a face seeing they gave an opera, and not a ballet;\r\nhunted vainly amongst the advertisements for a new\r\ntooth-powder of which he had heard, and threw down, one\r\nafter the other, the three leading papers of Paris,\r\nmuttering, \"These papers become more and more stupid every\r\nday.\" A moment after, a carriage stopped before the door,\r\nand the servant announced M. Lucien Debray. A tall young\r\nman, with light hair, clear gray eyes, and thin and\r\ncompressed lips, dressed in a blue coat with beautifully\r\ncarved gold buttons, a white neckcloth, and a tortoiseshell\r\neye-glass suspended by a silken thread, and which, by an\r\neffort of the superciliary and zygomatic muscles, he fixed\r\nin his eye, entered, with a half-official air, without\r\nsmiling or speaking. \"Good-morning, Lucien, good-morning,\"\r\nsaid Albert; \"your punctuality really alarms me. What do I\r\nsay? punctuality! You, whom I expected last, you arrive at\r\nfive minutes to ten, when the time fixed was half-past! Has\r\nthe ministry resigned?\"\r\n\r\n\"No, my dear fellow,\" returned the young man, seating\r\nhimself on the divan; \"reassure yourself; we are tottering\r\nalways, but we never fall, and I begin to believe that we\r\nshall pass into a state of immobility, and then the affairs\r\nof the Peninsula will completely consolidate us.\"\r\n\r\n\"Ah, true; you drive Don Carlos out of Spain.\"\r\n\r\n\"No, no, my dear fellow, do not confound our plans. We take\r\nhim to the other side of the French frontier, and offer him\r\nhospitality at Bourges.\"\r\n\r\n\"At Bourges?\"\r\n\r\n\"Yes, he has not much to complain of; Bourges is the capital\r\nof Charles VII. Do you not know that all Paris knew it\r\nyesterday, and the day before it had already transpired on\r\nthe Bourse, and M. Danglars (I do not know by what means\r\nthat man contrives to obtain intelligence as soon as we do)\r\nmade a million!\"\r\n\r\n\"And you another order, for I see you have a blue ribbon at\r\nyour button-hole.\"\r\n\r\n\"Yes; they sent me the order of Charles III.,\" returned\r\nDebray, carelessly.\r\n\r\n\"Come, do not affect indifference, but confess you were\r\npleased to have it.\"\r\n\r\n\"Oh, it is very well as a finish to the toilet. It looks\r\nvery neat on a black coat buttoned up.\"\r\n\r\n\"And makes you resemble the Prince of Wales or the Duke of\r\nReichstadt.\"\r\n\r\n\"It is for that reason you see me so early.\"\r\n\r\n\"Because you have the order of Charles III., and you wish to\r\nannounce the good news to me?\"\r\n\r\n\"No, because I passed the night writing letters, -- five and\r\ntwenty despatches. I returned home at daybreak, and strove\r\nto sleep; but my head ached and I got up to have a ride for\r\nan hour. At the Bois de Boulogne, ennui and hunger attacked\r\nme at once, -- two enemies who rarely accompany each other,\r\nand who are yet leagued against me, a sort of\r\nCarlo-republican alliance. I then recollected you gave a\r\nbreakfast this morning, and here I am. I am hungry, feed me;\r\nI am bored, amuse me.\"\r\n\r\n\"It is my duty as your host,\" returned Albert, ringing the\r\nbell, while Lucien turned over, with his gold-mounted cane,\r\nthe papers that lay on the table. \"Germain, a glass of\r\nsherry and a biscuit. In the meantime. my dear Lucien, here\r\nare cigars -- contraband, of course -- try them, and\r\npersuade the minister to sell us such instead of poisoning\r\nus with cabbage leaves.\"\r\n\r\n\"Peste, I will do nothing of the kind; the moment they come\r\nfrom government you would find them execrable. Besides, that\r\ndoes not concern the home but the financial department.\r\nAddress yourself to M. Humann, section of the indirect\r\ncontributions, corridor A., No. 26.\"\r\n\r\n\"On my word,\" said Albert, \"you astonish me by the extent of\r\nyour knowledge. Take a cigar.\"\r\n\r\n\"Really, my dear Albert,\" replied Lucien, lighting a manilla\r\nat a rose-colored taper that burnt in a be beautifully\r\nenamelled stand -- \"how happy you are to have nothing to do.\r\nYou do not know your own good fortune!\"\r\n\r\n\"And what would you do, my dear diplomatist,\" replied\r\nMorcerf, with a slight degree of irony in his voice, \"if you\r\ndid nothing? What? private secretary to a minister, plunged\r\nat once into European cabals and Parisian intrigues; having\r\nkings, and, better still, queens, to protect, parties to\r\nunite, elections to direct; making more use of your cabinet\r\nwith your pen and your telegraph than Napoleon did of his\r\nbattle-fields with his sword and his victories; possessing\r\nfive and twenty thousand francs a year, besides your place;\r\na horse, for which Chateau-Renaud offered you four hundred\r\nlouis, and which you would not part with; a tailor who never\r\ndisappoints you; with the opera, the jockey-club, and other\r\ndiversions, can you not amuse yourself? Well, I will amuse\r\nyou.\"\r\n\r\n\"How?\"\r\n\r\n\"By introducing to you a new acquaintance.\"\r\n\r\n\"A man or a woman?\"\r\n\r\n\"A man.\"\r\n\r\n\"I know so many men already.\"\r\n\r\n\"But you do not know this man.\"\r\n\r\n\"Where does he come from -- the end of the world?\"\r\n\r\n\"Farther still, perhaps.\"\r\n\r\n\"The deuce! I hope he does not bring our breakfast with\r\nhim.\"\r\n\r\n\"Oh, no; our breakfast comes from my father's kitchen. Are\r\nyou hungry?\"\r\n\r\n\"Humiliating as such a confession is, I am. But I dined at\r\nM. de Villefort's, and lawyers always give you very bad\r\ndinners. You would think they felt some remorse; did you\r\never remark that?\"\r\n\r\n\"Ah, depreciate other persons' dinners; you ministers give\r\nsuch splendid ones.\"\r\n\r\n\"Yes; but we do not invite people of fashion. If we were not\r\nforced to entertain a parcel of country boobies because they\r\nthink and vote with us, we should never dream of dining at\r\nhome, I assure you.\"\r\n\r\n\"Well, take another glass of sherry and another biscuit.\"\r\n\r\n\"Willingly. Your Spanish wine is excellent. You see we were\r\nquite right to pacify that country.\"\r\n\r\n\"Yes; but Don Carlos?\"\r\n\r\n\"Well, Don Carlos will drink Bordeaux, and in ten years we\r\nwill marry his son to the little queen.\"\r\n\r\n\"You will then obtain the Golden Fleece, if you are still in\r\nthe ministry.\"\r\n\r\n\"I think, Albert, you have adopted the system of feeding me\r\non smoke this morning.\"\r\n\r\n\"Well, you must allow it is the best thing for the stomach;\r\nbut I hear Beauchamp in the next room; you can dispute\r\ntogether, and that will pass away the time.\"\r\n\r\n\"About what?\"\r\n\r\n\"About the papers.\"\r\n\r\n\"My dear friend,\" said Lucien with an air of sovereign\r\ncontempt, \"do I ever read the papers?\"\r\n\r\n\"Then you will dispute the more.\"\r\n\r\n\"M. Beauchamp,\" announced the servant. \"Come in, come in,\"\r\nsaid Albert, rising and advancing to meet the young man.\r\n\"Here is Debray, who detests you without reading you, so he\r\nsays.\"\r\n\r\n\"He is quite right,\" returned Beauchamp; \"for I criticise\r\nhim without knowing what he does. Good-day, commander!\"\r\n\r\n\"Ah, you know that already,\" said the private secretary,\r\nsmiling and shaking hands with him.\r\n\r\n\"Pardieu?\"\r\n\r\n\"And what do they say of it in the world?\"\r\n\r\n\"In which world? we have so many worlds in the year of grace\r\n1838.\"\r\n\r\n\"In the entire political world, of which you are one of the\r\nleaders.\"\r\n\r\n\"They say that it is quite fair, and that sowing so much\r\nred, you ought to reap a little blue.\"\r\n\r\n\"Come, come, that is not bad!\" said Lucien. \"Why do you not\r\njoin our party, my dear Beauchamp? With your talents you\r\nwould make your fortune in three or four years.\"\r\n\r\n\"I only await one thing before following your advice; that\r\nis, a minister who will hold office for six months. My dear\r\nAlbert, one word, for I must give poor Lucien a respite. Do\r\nwe breakfast or dine? I must go to the Chamber, for our life\r\nis not an idle one.\"\r\n\r\n\"You only breakfast; I await two persons, and the instant\r\nthey arrive we shall sit down to table.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 40\r\nThe Breakfast.\r\n\r\n\"And what sort of persons do you expect to breakfast?\" said\r\nBeauchamp.\r\n\r\n\"A gentleman, and a diplomatist.\"\r\n\r\n\"Then we shall have to wait two hours for the gentleman, and\r\nthree for the diplomatist. I shall come back to dessert;\r\nkeep me some strawberries, coffee, and cigars. I shall take\r\na cutlet on my way to the Chamber.\"\r\n\r\n\"Do not do anything of the sort; for were the gentleman a\r\nMontmorency, and the diplomatist a Metternich, we will\r\nbreakfast at eleven; in the meantime, follow Debray's\r\nexample, and take a glass of sherry and a biscuit.\"\r\n\r\n\"Be it so; I will stay; I must do something to distract my\r\nthoughts.\"\r\n\r\n\"You are like Debray, and yet it seems to me that when the\r\nminister is out of spirits, the opposition ought to be\r\njoyous.\"\r\n\r\n\"Ah, you do not know with what I am threatened. I shall hear\r\nthis morning that M. Danglars make a speech at the Chamber\r\nof Deputies, and at his wife's this evening I shall hear the\r\ntragedy of a peer of France. The devil take the\r\nconstitutional government, and since we had our choice, as\r\nthey say, at least, how could we choose that?\"\r\n\r\n\"I understand; you must lay in a stock of hilarity.\"\r\n\r\n\"Do not run down M. Danglars' speeches,\" said Debray; \"he\r\nvotes for you, for he belongs to the opposition.\"\r\n\r\n\"Pardieu, that is exactly the worst of all. I am waiting\r\nuntil you send him to speak at the Luxembourg, to laugh at\r\nmy ease.\"\r\n\r\n\"My dear friend,\" said Albert to Beauchamp, \"it is plain\r\nthat the affairs of Spain are settled, for you are most\r\ndesperately out of humor this morning. Recollect that\r\nParisian gossip has spoken of a marriage between myself and\r\nMlle. Eugenie Danglars; I cannot in conscience, therefore,\r\nlet you run down the speeches of a man who will one day say\r\nto me, `Vicomte, you know I give my daughter two millions.'\"\r\n\r\n\"Ah, this marriage will never take place,\" said Beauchamp.\r\n\"The king has made him a baron, and can make him a peer, but\r\nhe cannot make him a gentleman, and the Count of Morcerf is\r\ntoo aristocratic to consent, for the paltry sum of two\r\nmillion francs, to a mesalliance. The Viscount of Morcerf\r\ncan only wed a marchioness.\"\r\n\r\n\"But two million francs make a nice little sum,\" replied\r\nMorcerf.\r\n\r\n\"It is the social capital of a theatre on the boulevard, or\r\na railroad from the Jardin des Plantes to La Rapee.\"\r\n\r\n\"Never mind what he says, Morcerf,\" said Debray, \"do you\r\nmarry her. You marry a money-bag label, it is true; well,\r\nbut what does that matter? It is better to have a blazon\r\nless and a figure more on it. You have seven martlets on\r\nyour arms; give three to your wife, and you will still have\r\nfour; that is one more than M. de Guise had, who so nearly\r\nbecame King of France, and whose cousin was Emperor of\r\nGermany.\"\r\n\r\n\"On my word, I think you are right, Lucien,\" said Albert\r\nabsently.\r\n\r\n\"To be sure; besides, every millionaire is as noble as a\r\nbastard -- that is, he can be.\"\r\n\r\n\"Do not say that, Debray,\" returned Beauchamp, laughing,\r\n\"for here is Chateau-Renaud, who, to cure you of your mania\r\nfor paradoxes, will pass the sword of Renaud de Montauban,\r\nhis ancestor, through your body.\"\r\n\r\n\"He will sully it then,\" returned Lucien; \"for I am low --\r\nvery low.\"\r\n\r\n\"Oh, heavens,\" cried Beauchamp, \"the minister quotes\r\nBeranger, what shall we come to next?\"\r\n\r\n\"M. de Chateau-Renaud -- M. Maximilian Morrel,\" said the\r\nservant, announcing two fresh guests.\r\n\r\n\"Now, then, to breakfast,\" said Beauchamp; \"for, if I\r\nremember, you told me you only expected two persons,\r\nAlbert.\"\r\n\r\n\"Morrel,\" muttered Albert -- \"Morrel -- who is he?\" But\r\nbefore he had finished, M. de Chateau-Renaud, a handsome\r\nyoung man of thirty, gentleman all over, -- that is, with\r\nthe figure of a Guiche and the wit of a Mortemart, -- took\r\nAlbert's hand. \"My dear Albert,\" said he, \"let me introduce\r\nto you M. Maximilian Morrel, captain of Spahis, my friend;\r\nand what is more -- however the man speaks for himself ---my\r\npreserver. Salute my hero, viscount.\" And he stepped on one\r\nside to give place to a young man of refined and dignified\r\nbearing, with large and open brow, piercing eyes, and black\r\nmustache, whom our readers have already seen at Marseilles,\r\nunder circumstances sufficiently dramatic not to be\r\nforgotten. A rich uniform, half French, half Oriental, set\r\noff his graceful and stalwart figure, and his broad chest\r\nwas decorated with the order of the Legion of Honor. The\r\nyoung officer bowed with easy and elegant politeness.\r\n\"Monsieur,\" said Albert with affectionate courtesy, \"the\r\ncount of Chateau-Renaud knew how much pleasure this\r\nintroduction would give me; you are his friend, be ours\r\nalso.\"\r\n\r\n\"Well said,\" interrupted Chateau-Renaud; \"and pray that, if\r\nyou should ever be in a similar predicament, he may do as\r\nmuch for you as he did for me.\"\r\n\r\n\"What has he done?\" asked Albert.\r\n\r\n\"Oh, nothing worth speaking of,\" said Morrel; \"M. de\r\nChateau-Renaud exaggerates.\"\r\n\r\n\"Not worth speaking of?\" cried Chateau-Renaud; \"life is not\r\nworth speaking of! -- that is rather too philosophical, on\r\nmy word, Morrel. It is very well for you, who risk your life\r\nevery day, but for me, who only did so once\" --\r\n\r\n\"We gather from all this, baron, that Captain Morrel saved\r\nyour life.\"\r\n\r\n\"Exactly so.\"\r\n\r\n\"On what occasion?\" asked Beauchamp.\r\n\r\n\"Beauchamp, my good fellow, you know I am starving,\" said\r\nDebray: \"do not set him off on some long story.\"\r\n\r\n\"Well, I do not prevent your sitting down to table,\" replied\r\nBeauchamp, \"Chateau-Renaud can tell us while we eat our\r\nbreakfast.\"\r\n\r\n\"Gentlemen,\" said Morcerf, \"it is only a quarter past ten,\r\nand I expect some one else.\"\r\n\r\n\"Ah, true, a diplomatist!\" observed Debray.\r\n\r\n\"Diplomat or not, I don't know; I only know that he charged\r\nhimself on my account with a mission, which he terminated so\r\nentirely to my satisfaction, that had I been king, I should\r\nhave instantly created him knight of all my orders, even had\r\nI been able to offer him the Golden Fleece and the Garter.\"\r\n\r\n\"Well, since we are not to sit down to table,\" said Debray,\r\n\"take a glass of sherry, and tell us all about it.\"\r\n\r\n\"You all know that I had the fancy of going to Africa.\"\r\n\r\n\"It is a road your ancestors have traced for you,\" said\r\nAlbert gallantly.\r\n\r\n\"Yes? but I doubt that your object was like theirs -- to\r\nrescue the Holy Sepulchre.\"\r\n\r\n\"You are quite right, Beauchamp,\" observed the young\r\naristocrat. \"It was only to fight as an amateur. I cannot\r\nbear duelling since two seconds, whom I had chosen to\r\narrange an affair, forced me to break the arm of one of my\r\nbest friends, one whom you all know -- poor Franz d'Epinay.\"\r\n\r\n\"Ah, true,\" said Debray, \"you did fight some time ago; about\r\nwhat?\"\r\n\r\n\"The devil take me, if I remember,\" returned Chateau-Renaud.\r\n\"But I recollect perfectly one thing, that, being unwilling\r\nto let such talents as mine sleep, I wished to try upon the\r\nArabs the new pistols that had been given to me. In\r\nconsequence I embarked for Oran, and went from thence to\r\nConstantine, where I arrived just in time to witness the\r\nraising of the siege. I retreated with the rest, for eight\r\nand forty hours. I endured the rain during the day, and the\r\ncold during the night tolerably well, but the third morning\r\nmy horse died of cold. Poor brute -- accustomed to be\r\ncovered up and to have a stove in the stable, the Arabian\r\nfinds himself unable to bear ten degrees of cold in Arabia.\"\r\n\r\n\"That's why you want to purchase my English horse,\" said\r\nDebray, \"you think he will bear the cold better.\"\r\n\r\n\"You are mistaken, for I have made a vow never to return to\r\nAfrica.\"\r\n\r\n\"You were very much frightened, then?\" asked Beauchamp.\r\n\r\n\"Well, yes, and I had good reason to be so,\" replied\r\nChateau-Renaud. \"I was retreating on foot, for my horse was\r\ndead. Six Arabs came up, full gallop, to cut off my head. I\r\nshot two with my double-barrelled gun, and two more with my\r\npistols, but I was then disarmed, and two were still left;\r\none seized me by the hair (that is why I now wear it so\r\nshort, for no one knows what may happen), the other swung a\r\nyataghan, and I already felt the cold steel on my neck, when\r\nthis gentleman whom you see here charged them, shot the one\r\nwho held me by the hair, and cleft the skull of the other\r\nwith his sabre. He had assigned himself the task of saving a\r\nman's life that day; chance caused that man to be myself.\r\nWhen I am rich I will order a statue of Chance from Klagmann\r\nor Marochetti.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Morrel, smiling, \"it was the 5th of September,\r\nthe anniversary of the day on which my father was\r\nmiraculously preserved; therefore, as far as it lies in my\r\npower, I endeavor to celebrate it by some\" --\r\n\r\n\"Heroic action,\" interrupted Chateau-Renaud. \"I was chosen.\r\nBut that is not all -- after rescuing me from the sword, he\r\nrescued me from the cold, not by sharing his cloak with me,\r\nlike St. Martin, but by giving me the whole; then from\r\nhunger by sharing with me -- guess what?\"\r\n\r\n\"A Strasbourg pie?\" asked Beauchamp.\r\n\r\n\"No, his horse; of which we each of us ate a slice with a\r\nhearty appetite. It was very hard.\"\r\n\r\n\"The horse?\" said Morcerf, laughing.\r\n\r\n\"No, the sacrifice,\" returned Chateau-Renaud; \"ask Debray if\r\nhe would sacrifice his English steed for a stranger?\"\r\n\r\n\"Not for a stranger,\" said Debray, \"but for a friend I\r\nmight, perhaps.\"\r\n\r\n\"I divined that you would become mine, count,\" replied\r\nMorrel; \"besides, as I had the honor to tell you, heroism or\r\nnot, sacrifice or not, that day I owed an offering to bad\r\nfortune in recompense for the favors good fortune had on\r\nother days granted to us.\"\r\n\r\n\"The history to which M. Morrel alludes,\" continued\r\nChateau-Renaud, \"is an admirable one, which he will tell you\r\nsome day when you are better acquainted with him; to-day let\r\nus fill our stomachs, and not our memories. What time do you\r\nbreakfast, Albert?\"\r\n\r\n\"At half-past ten.\"\r\n\r\n\"Precisely?\" asked Debray, taking out his watch.\r\n\r\n\"Oh, you will give me five minutes' grace,\" replied Morcerf,\r\n\"for I also expect a preserver.\"\r\n\r\n\"Of whom?\"\r\n\r\n\"Of myself,\" cried Morcerf; \"parbleu, do you think I cannot\r\nbe saved as well as any one else, and that there are only\r\nArabs who cut off heads? Our breakfast is a philanthropic\r\none, and we shall have at table -- at least, I hope so --\r\ntwo benefactors of humanity.\"\r\n\r\n\"What shall we do?\" said Debray; \"we have only one Monthyon\r\nprize.\"\r\n\r\n\"Well, it will be given to some one who has done nothing to\r\ndeserve it,\" said Beauchamp; \"that is the way the Academy\r\nmostly escapes from the dilemma.\"\r\n\r\n\"And where does he come from?\" asked Debray. \"You have\r\nalready answered the question once, but so vaguely that I\r\nventure to put it a second time.\"\r\n\r\n\"Really,\" said Albert, \"I do not know; when I invited him\r\nthree months ago, he was then at Rome, but since that time\r\nwho knows where he may have gone?\"\r\n\r\n\"And you think him capable of being exact?\" demanded Debray.\r\n\r\n\"I think him capable of everything.\"\r\n\r\n\"Well, with the five minutes' grace, we have only ten left.\"\r\n\r\n\"I will profit by them to tell you something about my\r\nguest.\"\r\n\r\n\"I beg pardon,\" interrupted Beauchamp; \"are there any\r\nmaterials for an article in what you are going to tell us?\"\r\n\r\n\"Yes, and for a most curious one.\"\r\n\r\n\"Go on, then, for I see I shall not get to the Chamber this\r\nmorning, and I must make up for it.\"\r\n\r\n\"I was at Rome during the last Carnival.\"\r\n\r\n\"We know that,\" said Beauchamp.\r\n\r\n\"Yes, but what you do not know is that I was carried off by\r\nbandits.\"\r\n\r\n\"There are no bandits,\" cried Debray.\r\n\r\n\"Yes there are, and most hideous, or rather most admirable\r\nones, for I found them ugly enough to frighten me.\"\r\n\r\n\"Come, my dear Albert,\" said Debray, \"confess that your cook\r\nis behindhand, that the oysters have not arrived from Ostend\r\nor Marennes, and that, like Madame de Maintenon, you are\r\ngoing to replace the dish by a story. Say so at once; we are\r\nsufficiently well-bred to excuse you, and to listen to your\r\nhistory, fabulous as it promises to be.\"\r\n\r\n\"And I say to you, fabulous as it may seem, I tell it as a\r\ntrue one from beginning to end. The brigands had carried me\r\noff, and conducted me to a gloomy spot, called the Catacombs\r\nof Saint Sebastian.\"\r\n\r\n\"I know it,\" said Chateau-Renaud; \"I narrowly escaped\r\ncatching a fever there.\"\r\n\r\n\"And I did more than that,\" replied Morcerf, \"for I caught\r\none. I was informed that I was prisoner until I paid the sum\r\nof 4,000 Roman crowns -- about 24,000 francs. Unfortunately,\r\nI had not above 1,500. I was at the end of my journey and of\r\nmy credit. I wrote to Franz -- and were he here he would\r\nconfirm every word -- I wrote then to Franz that if he did\r\nnot come with the four thousand crowns before six, at ten\r\nminutes past I should have gone to join the blessed saints\r\nand glorious martyrs in whose company I had the honor of\r\nbeing; and Signor Luigi Vampa, such was the name of the\r\nchief of these bandits, would have scrupulously kept his\r\nword.\"\r\n\r\n\"But Franz did come with the four thousand crowns,\" said\r\nChateau-Renaud. \"A man whose name is Franz d'Epinay or\r\nAlbert de Morcerf has not much difficulty in procuring\r\nthem.\"\r\n\r\n\"No, he arrived accompanied simply by the guest I am going\r\nto present to you.\"\r\n\r\n\"Ah, this gentleman is a Hercules killing Cacus, a Perseus\r\nfreeing Andromeda.\"\r\n\r\n\"No, he is a man about my own size.\"\r\n\r\n\"Armed to the teeth?\"\r\n\r\n\"He had not even a knitting-needle.\"\r\n\r\n\"But he paid your ransom?\"\r\n\r\n\"He said two words to the chief and I was free.\"\r\n\r\n\"And they apologized to him for having carried you off?\"\r\nsaid Beauchamp.\r\n\r\n\"Just so.\"\r\n\r\n\"Why, he is a second Ariosto.\"\r\n\r\n\"No, his name is the Count of Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"There is no Count of Monte Cristo\" said Debray.\r\n\r\n\"I do not think so,\" added Chateau-Renaud, with the air of a\r\nman who knows the whole of the European nobility perfectly.\r\n\r\n\"Does any one know anything of a Count of Monte Cristo?\"\r\n\r\n\"He comes possibly from the Holy Land, and one of his\r\nancestors possessed Calvary, as the Mortemarts did the Dead\r\nSea.\"\r\n\r\n\"I think I can assist your researches,\" said Maximilian.\r\n\"Monte Cristo is a little island I have often heard spoken\r\nof by the old sailors my father employed -- a grain of sand\r\nin the centre of the Mediterranean, an atom in the\r\ninfinite.\"\r\n\r\n\"Precisely!\" cried Albert. \"Well, he of whom I speak is the\r\nlord and master of this grain of sand, of this atom; he has\r\npurchased the title of count somewhere in Tuscany.\"\r\n\r\n\"He is rich, then?\"\r\n\r\n\"I believe so.\"\r\n\r\n\"But that ought to be visible.\"\r\n\r\n\"That is what deceives you, Debray.\"\r\n\r\n\"I do not understand you.\"\r\n\r\n\"Have you read the `Arabian Nights'?\"\r\n\r\n\"What a question!\"\r\n\r\n\"Well, do you know if the persons you see there are rich or\r\npoor, if their sacks of wheat are not rubies or diamonds?\r\nThey seem like poor fishermen, and suddenly they open some\r\nmysterious cavern filled with the wealth of the Indies.\"\r\n\r\n\"Which means?\"\r\n\r\n\"Which means that my Count of Monte Cristo is one of those\r\nfishermen. He has even a name taken from the book, since he\r\ncalls himself Sinbad the Sailor, and has a cave filled with\r\ngold.\"\r\n\r\n\"And you have seen this cavern, Morcerf?\" asked Beauchamp.\r\n\r\n\"No, but Franz has; for heaven's sake, not a word of this\r\nbefore him. Franz went in with his eyes blindfolded, and was\r\nwaited on by mutes and by women to whom Cleopatra was a\r\npainted strumpet. Only he is not quite sure about the women,\r\nfor they did not come in until after he had taken hashish,\r\nso that what he took for women might have been simply a row\r\nof statues.\"\r\n\r\nThe two young men looked at Morcerf as if to say, -- \"Are\r\nyou mad, or are you laughing at us?\"\r\n\r\n\"And I also,\" said Morrel thoughtfully, \"have heard\r\nsomething like this from an old sailor named Penelon.\"\r\n\r\n\"Ah,\" cried Albert, \"it is very lucky that M. Morrel comes\r\nto aid me; you are vexed, are you not, that he thus gives a\r\nclew to the labyrinth?\"\r\n\r\n\"My dear Albert,\" said Debray, \"what you tell us is so\r\nextraordinary.\"\r\n\r\n\"Ah, because your ambassadors and your consuls do not tell\r\nyou of them -- they have no time. They are too much taken up\r\nwith interfering in the affairs of their countrymen who\r\ntravel.\"\r\n\r\n\"Now you get angry, and attack our poor agents. How will you\r\nhave them protect you? The Chamber cuts down their salaries\r\nevery day, so that now they have scarcely any. Will you be\r\nambassador, Albert? I will send you to Constantinople.\"\r\n\r\n\"No, lest on the first demonstration I make in favor of\r\nMehemet Ali, the Sultan send me the bowstring, and make my\r\nsecretaries strangle me.\"\r\n\r\n\"You say very true,\" responded Debray.\r\n\r\n\"Yes,\" said Albert, \"but this has nothing to do with the\r\nexistence of the Count of Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"Pardieu, every one exists.\"\r\n\r\n\"Doubtless, but not in the same way; every one has not black\r\nslaves, a princely retinue, an arsenal of weapons that would\r\ndo credit to an Arabian fortress, horses that cost six\r\nthousand francs apiece, and Greek mistresses.\"\r\n\r\n\"Have you seen the Greek mistress?\"\r\n\r\n\"I have both seen and heard her. I saw her at the theatre,\r\nand heard her one morning when I breakfasted with the\r\ncount.\"\r\n\r\n\"He eats, then?\"\r\n\r\n\"Yes; but so little, it can hardly be called eating.\"\r\n\r\n\"He must be a vampire.\"\r\n\r\n\"Laugh, if you will; the Countess G---- , who knew Lord\r\nRuthven, declared that the count was a vampire.\"\r\n\r\n\"Ah, capital,\" said Beauchamp. \"For a man not connected with\r\nnewspapers, here is the pendant to the famous sea-serpent of\r\nthe Constitutionnel.\"\r\n\r\n\"Wild eyes, the iris of which contracts or dilates at\r\npleasure,\" said Debray; \"facial angle strongly developed,\r\nmagnificent forehead, livid complexion, black beard, sharp\r\nand white teeth, politeness unexceptionable.\"\r\n\r\n\"Just so, Lucien,\" returned Morcerf; \"you have described him\r\nfeature for feature. Yes, keen and cutting politeness. This\r\nman has often made me shudder; and one day that we were\r\nviewing an execution, I thought I should faint, more from\r\nhearing the cold and calm manner in which he spoke of every\r\ndescription of torture, than from the sight of the\r\nexecutioner and the culprit.\"\r\n\r\n\"Did he not conduct you to the ruins of the Colosseum and\r\nsuck your blood?\" asked Beauchamp.\r\n\r\n\"Or, having delivered you, make you sign a flaming\r\nparchment, surrendering your soul to him as Esau did his\r\nbirth-right?\"\r\n\r\n\"Rail on, rail on at your ease, gentlemen,\" said Morcerf,\r\nsomewhat piqued. \"When I look at you Parisians, idlers on\r\nthe Boulevard de Gand or the Bois de Boulogne, and think of\r\nthis man, it seems to me we are not of the same race.\"\r\n\r\n\"I am highly flattered,\" returned Beauchamp. \"At the same\r\ntime,\" added Chateau-Renaud, \"your Count of Monte Cristo is\r\na very fine fellow, always excepting his little arrangements\r\nwith the Italian banditti.\"\r\n\r\n\"There are no Italian banditti,\" said Debray.\r\n\r\n\"No vampire,\" cried Beauchamp. \"No Count of Monte Cristo\"\r\nadded Debray. \"There is half-past ten striking, Albert.\"\r\n\r\n\"Confess you have dreamed this, and let us sit down to\r\nbreakfast,\" continued Beauchamp. But the sound of the clock\r\nhad not died away when Germain announced, \"His excellency\r\nthe Count of Monte Cristo.\" The involuntary start every one\r\ngave proved how much Morcerf's narrative had impressed them,\r\nand Albert himself could not wholly refrain from manifesting\r\nsudden emotion. He had not heard a carriage stop in the\r\nstreet, or steps in the ante-chamber; the door had itself\r\nopened noiselessly. The count appeared, dressed with the\r\ngreatest simplicity, but the most fastidious dandy could\r\nhave found nothing to cavil at in his toilet. Every article\r\nof dress -- hat, coat, gloves, and boots -- was from the\r\nfirst makers. He seemed scarcely five and thirty. But what\r\nstruck everybody was his extreme resemblance to the portrait\r\nDebray had drawn. The count advanced, smiling, into the\r\ncentre of the room, and approached Albert, who hastened\r\ntowards him holding out his hand in a ceremonial manner.\r\n\"Punctuality,\" said Monte Cristo, \"is the politeness of\r\nkings, according to one of your sovereigns, I think; but it\r\nis not the same with travellers. However, I hope you will\r\nexcuse the two or three seconds I am behindhand; five\r\nhundred leagues are not to be accomplished without some\r\ntrouble, and especially in France, where, it seems, it is\r\nforbidden to beat the postilions.\"\r\n\r\n\"My dear count,\" replied Albert, \"I was announcing your\r\nvisit to some of my friends, whom I had invited in\r\nconsequence of the promise you did me the honor to make, and\r\nwhom I now present to you. They are the Count of\r\nChateau-Renaud, whose nobility goes back to the twelve\r\npeers, and whose ancestors had a place at the Round Table;\r\nM. Lucien Debray, private secretary to the minister of the\r\ninterior; M. Beauchamp, an editor of a paper, and the terror\r\nof the French government, but of whom, in spite of his\r\nnational celebrity, you perhaps have not heard in Italy,\r\nsince his paper is prohibited there; and M. Maximilian\r\nMorrel, captain of Spahis.\"\r\n\r\nAt this name the count, who had hitherto saluted every one\r\nwith courtesy, but at the same time with coldness and\r\nformality, stepped a pace forward, and a slight tinge of red\r\ncolored his pale cheeks. \"You wear the uniform of the new\r\nFrench conquerors, monsieur,\" said he; \"it is a handsome\r\nuniform.\" No one could have said what caused the count's\r\nvoice to vibrate so deeply, and what made his eye flash,\r\nwhich was in general so clear, lustrous, and limpid when he\r\npleased. \"You have never seen our Africans, count?\" said\r\nAlbert. \"Never,\" replied the count, who was by this time\r\nperfectly master of himself again.\r\n\r\n\"Well, beneath this uniform beats one of the bravest and\r\nnoblest hearts in the whole army.\"\r\n\r\n\"Oh, M. de Morcerf,\" interrupted Morrel.\r\n\r\n\"Let me go on, captain. And we have just heard,\" continued\r\nAlbert, \"of a new deed of his, and so heroic a one, that,\r\nalthough I have seen him to-day for the first time, I\r\nrequest you to allow me to introduce him as my friend.\" At\r\nthese words it was still possible to observe in Monte Cristo\r\nthe concentrated look, changing color, and slight trembling\r\nof the eyelid that show emotion. \"Ah, you have a noble\r\nheart,\" said the count; \"so much the better.\" This\r\nexclamation, which corresponded to the count's own thought\r\nrather than to what Albert was saying, surprised everybody,\r\nand especially Morrel, who looked at Monte Cristo with\r\nwonder. But, at the same time, the intonation was so soft\r\nthat, however strange the speech might seem, it was\r\nimpossible to be offended at it. \"Why should he doubt it?\"\r\nsaid Beauchamp to Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"In reality,\" replied the latter, who, with his aristocratic\r\nglance and his knowledge of the world, had penetrated at\r\nonce all that was penetrable in Monte Cristo, \"Albert has\r\nnot deceived us, for the count is a most singular being.\r\nWhat say you, Morrel!\"\r\n\r\n\"Ma foi, he has an open look about him that pleases me, in\r\nspite of the singular remark he has made about me.\"\r\n\r\n\"Gentlemen,\" said Albert, \"Germain informs me that breakfast\r\nis ready. My dear count, allow me to show you the way.\" They\r\npassed silently into the breakfast-room, and every one took\r\nhis place. \"Gentleman,\" said the count, seating himself,\r\n\"permit me to make a confession which must form my excuse\r\nfor any improprieties I may commit. I am a stranger, and a\r\nstranger to such a degree, that this is the first time I\r\nhave ever been at Paris. The French way of living is utterly\r\nunknown to me, and up to the present time I have followed\r\nthe Eastern customs, which are entirely in contrast to the\r\nParisian. I beg you, therefore, to excuse if you find\r\nanything in me too Turkish, too Italian, or too Arabian.\r\nNow, then, let us breakfast.\"\r\n\r\n\"With what an air he says all this,\" muttered Beauchamp;\r\n\"decidedly he is a great man.\"\r\n\r\n\"A great man in his own country,\" added Debray.\r\n\r\n\"A great man in every country, M. Debray,\" said\r\nChateau-Renaud. The count was, it may be remembered, a most\r\ntemperate guest. Albert remarked this, expressing his fears\r\nlest, at the outset, the Parisian mode of life should\r\ndisplease the traveller in the most essential point. \"My\r\ndear count,\" said he, \"I fear one thing, and that is, that\r\nthe fare of the Rue du Helder is not so much to your taste\r\nas that of the Piazza di Spagni. I ought to have consulted\r\nyou on the point, and have had some dishes prepared\r\nexpressly.\"\r\n\r\n\"Did you know me better,\" returned the count, smiling, \"you\r\nwould not give one thought of such a thing for a traveller\r\nlike myself, who has successively lived on maccaroni at\r\nNaples, polenta at Milan, olla podrida at Valencia, pilau at\r\nConstantinople, karrick in India, and swallows' nests in\r\nChina. I eat everywhere, and of everything, only I eat but\r\nlittle; and to-day, that you reproach me with my want of\r\nappetite, is my day of appetite, for I have not eaten since\r\nyesterday morning.\"\r\n\r\n\"What,\" cried all the guests, \"you have not eaten for four\r\nand twenty hours?\"\r\n\r\n\"No,\" replied the count; \"I was forced to go out of my road\r\nto obtain some information near Nimes, so that I was\r\nsomewhat late, and therefore I did not choose to stop.\"\r\n\r\n\"And you ate in your carriage?\" asked Morcerf.\r\n\r\n\"No, I slept, as I generally do when I am weary without\r\nhaving the courage to amuse myself, or when I am hungry\r\nwithout feeling inclined to eat.\"\r\n\r\n\"But you can sleep when you please, monsieur?\" said Morrel.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"You have a recipe for it?\"\r\n\r\n\"An infallible one.\"\r\n\r\n\"That would be invaluable to us in Africa, who have not\r\nalways any food to eat, and rarely anything to drink.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Monte Cristo; \"but, unfortunately, a recipe\r\nexcellent for a man like myself would be very dangerous\r\napplied to an army, which might not awake when it was\r\nneeded.\"\r\n\r\n\"May we inquire what is this recipe?\" asked Debray.\r\n\r\n\"Oh, yes,\" returned Monte Cristo; \"I make no secret of it.\r\nIt is a mixture of excellent opium, which I fetched myself\r\nfrom Canton in order to have it pure, and the best hashish\r\nwhich grows in the East -- that is, between the Tigris and\r\nthe Euphrates. These two ingredients are mixed in equal\r\nproportions, and formed into pills. Ten minutes after one is\r\ntaken, the effect is produced. Ask Baron Franz d'Epinay; I\r\nthink he tasted them one day.\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied Morcerf, \"he said something about it to me.\"\r\n\r\n\"But,\" said Beauchamp, who, as became a journalist, was very\r\nincredulous, \"you always carry this drug about you?\"\r\n\r\n\"Always.\"\r\n\r\n\"Would it be an indiscretion to ask to see those precious\r\npills?\" continued Beauchamp, hoping to take him at a\r\ndisadvantage.\r\n\r\n\"No, monsieur,\" returned the count; and he drew from his\r\npocket a marvellous casket, formed out of a single emerald\r\nand closed by a golden lid which unscrewed and gave passage\r\nto a small greenish colored pellet about the size of a pea.\r\nThis ball had an acrid and penetrating odor. There were four\r\nor five more in the emerald, which would contain about a\r\ndozen. The casket passed around the table, but it was more\r\nto examine the admirable emerald than to see the pills that\r\nit passed from hand to hand. \"And is it your cook who\r\nprepares these pills?\" asked Beauchamp.\r\n\r\n\"Oh, no, monsieur,\" replied Monte Cristo; \"I do not thus\r\nbetray my enjoyments to the vulgar. I am a tolerable\r\nchemist, and prepare my pills myself.\"\r\n\r\n\"This is a magnificent emerald, and the largest I have ever\r\nseen,\" said Chateau-Renaud, \"although my mother has some\r\nremarkable family jewels.\"\r\n\r\n\"I had three similar ones,\" returned Monte Cristo. \"I gave\r\none to the Sultan, who mounted it in his sabre; another to\r\nour holy father the Pope, who had it set in his tiara,\r\nopposite to one nearly as large, though not so fine, given\r\nby the Emperor Napoleon to his predecessor, Pius VII. I kept\r\nthe third for myself, and I had it hollowed out, which\r\nreduced its value, but rendered it more commodious for the\r\npurpose I intended.\" Every one looked at Monte Cristo with\r\nastonishment; he spoke with so much simplicity that it was\r\nevident he spoke the truth, or that he was mad. However, the\r\nsight of the emerald made them naturally incline to the\r\nformer belief. \"And what did these two sovereigns give you\r\nin exchange for these magnificent presents?\" asked Debray.\r\n\r\n\"The Sultan, the liberty of a woman,\" replied the Count;\r\n\"the Pope, the life of a man; so that once in my life I have\r\nbeen as powerful as if heaven had brought me into the world\r\non the steps of a throne.\"\r\n\r\n\"And it was Peppino you saved, was it not?\" cried Morcerf;\r\n\"it was for him that you obtained pardon?\"\r\n\r\n\"Perhaps,\" returned the count, smiling.\r\n\r\n\"My dear count, you have no idea what pleasure it gives me\r\nto hear you speak thus,\" said Morcerf. \"I had announced you\r\nbeforehand to my friends as an enchanter of the `Arabian\r\nNights,' a wizard of the Middle Ages; but the Parisians are\r\nso subtle in paradoxes that they mistake for caprices of the\r\nimagination the most incontestable truths, when these truths\r\ndo not form a part of their daily existence. For example,\r\nhere is Debray who reads, and Beauchamp who prints, every\r\nday, `A member of the Jockey Club has been stopped and\r\nrobbed on the Boulevard;' `four persons have been\r\nassassinated in the Rue St. Denis' or `the Faubourg St.\r\nGermain;' `ten, fifteen, or twenty thieves, have been\r\narrested in a cafe on the Boulevard du Temple, or in the\r\nThermes de Julien,' -- and yet these same men deny the\r\nexistence of the bandits in the Maremma, the Campagna di\r\nRomana, or the Pontine Marshes. Tell them yourself that I\r\nwas taken by bandits, and that without your generous\r\nintercession I should now have been sleeping in the\r\nCatacombs of St. Sebastian, instead of receiving them in my\r\nhumble abode in the Rue du Helder.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Monte Cristo \"you promised me never to mention\r\nthat circumstance.\"\r\n\r\n\"It was not I who made that promise,\" cried Morcerf; \"it\r\nmust have been some one else whom you have rescued in the\r\nsame manner, and whom you have forgotten. Pray speak of it,\r\nfor I shall not only, I trust, relate the little I do know,\r\nbut also a great deal I do not know.\"\r\n\r\n\"It seems to me,\" returned the count, smiling, \"that you\r\nplayed a sufficiently important part to know as well as\r\nmyself what happened.\"\r\n\r\n\"Well, you promise me, if I tell all I know, to relate, in\r\nyour turn, all that I do not know?\"\r\n\r\n\"That is but fair,\" replied Monte Cristo.\r\n\r\n\"Well,\" said Morcerf, \"for three days I believed myself the\r\nobject of the attentions of a masque, whom I took for a\r\ndescendant of Tullia or Poppoea, while I was simply the\r\nobject of the attentions of a contadina, and I say contadina\r\nto avoid saying peasant girl. What I know is, that, like a\r\nfool, a greater fool than he of whom I spoke just now, I\r\nmistook for this peasant girl a young bandit of fifteen or\r\nsixteen, with a beardless chin and slim waist, and who, just\r\nas I was about to imprint a chaste salute on his lips,\r\nplaced a pistol to my head, and, aided by seven or eight\r\nothers, led, or rather dragged me, to the Catacombs of St.\r\nSebastian, where I found a highly educated brigand chief\r\nperusing Caesar's `Commentaries,' and who deigned to leave\r\noff reading to inform me, that unless the next morning,\r\nbefore six o'clock, four thousand piastres were paid into\r\nhis account at his banker's, at a quarter past six I should\r\nhave ceased to exist. The letter is still to be seen, for it\r\nis in Franz d'Epinay's possession, signed by me, and with a\r\npostscript of M. Luigi Vampa. This is all I know, but I know\r\nnot, count, how you contrived to inspire so much respect in\r\nthe bandits of Rome who ordinarily have so little respect\r\nfor anything. I assure you, Franz and I were lost in\r\nadmiration.\"\r\n\r\n\"Nothing more simple,\" returned the count. \"I had known the\r\nfamous Vampa for more than ten years. When he was quite a\r\nchild, and only a shepherd, I gave him a few gold pieces for\r\nshowing me my way, and he, in order to repay me, gave me a\r\nponiard, the hilt of which he had carved with his own hand,\r\nand which you may have seen in my collection of arms. In\r\nafter years, whether he had forgotten this interchange of\r\npresents, which ought to have cemented our friendship, or\r\nwhether he did not recollect me, he sought to take me, but,\r\non the contrary, it was I who captured him and a dozen of\r\nhis band. I might have handed him over to Roman justice,\r\nwhich is somewhat expeditious, and which would have been\r\nparticularly so with him; but I did nothing of the sort -- I\r\nsuffered him and his band to depart.\"\r\n\r\n\"With the condition that they should sin no more,\" said\r\nBeauchamp, laughing. \"I see they kept their promise.\"\r\n\r\n\"No, monsieur,\" returned Monte Cristo \"upon the simple\r\ncondition that they should respect myself and my friends.\r\nPerhaps what I am about to say may seem strange to you, who\r\nare socialists, and vaunt humanity and your duty to your\r\nneighbor, but I never seek to protect a society which does\r\nnot protect me, and which I will even say, generally\r\noccupies itself about me only to injure me; and thus by\r\ngiving them a low place in my esteem, and preserving a\r\nneutrality towards them, it is society and my neighbor who\r\nare indebted to me.\"\r\n\r\n\"Bravo,\" cried Chateau-Renaud; \"you are the first man I ever\r\nmet sufficiently courageous to preach egotism. Bravo, count,\r\nbravo!\"\r\n\r\n\"It is frank, at least,\" said Morrel. \"But I am sure that\r\nthe count does not regret having once deviated from the\r\nprinciples he has so boldly avowed.\"\r\n\r\n\"How have I deviated from those principles, monsieur?\" asked\r\nMonte Cristo, who could not help looking at Morrel with so\r\nmuch intensity, that two or three times the young man had\r\nbeen unable to sustain that clear and piercing glance.\r\n\r\n\"Why, it seems to me,\" replied Morrel, \"that in delivering\r\nM. de Morcerf, whom you did not know, you did good to your\r\nneighbor and to society.\"\r\n\r\n\"Of which he is the brightest ornament,\" said Beauchamp,\r\ndrinking off a glass of champagne.\r\n\r\n\"My dear count,\" cried Morcerf, \"you are at fault -- you,\r\none of the most formidable logicians I know -- and you must\r\nsee it clearly proved that instead of being an egotist, you\r\nare a philanthropist. Ah, you call yourself Oriental, a\r\nLevantine, Maltese, Indian, Chinese; your family name is\r\nMonte Cristo; Sinbad the Sailor is your baptismal\r\nappellation, and yet the first day you set foot in Paris you\r\ninstinctively display the greatest virtue, or rather the\r\nchief defect, of us eccentric Parisians, -- that is, you\r\nassume the vices you have not, and conceal the virtues you\r\npossess.\"\r\n\r\n\"My dear vicomte,\" returned Monte Cristo, \"I do not see, in\r\nall I have done, anything that merits, either from you or\r\nthese gentlemen, the pretended eulogies I have received. You\r\nwere no stranger to me, for I knew you from the time I gave\r\nup two rooms to you, invited you to breakfast with me, lent\r\nyou one of my carriages, witnessed the Carnival in your\r\ncompany, and saw with you from a window in the Piazza del\r\nPopolo the execution that affected you so much that you\r\nnearly fainted. I will appeal to any of these gentlemen,\r\ncould I leave my guest in the hands of a hideous bandit, as\r\nyou term him? Besides, you know, I had the idea that you\r\ncould introduce me into some of the Paris salons when I came\r\nto France. You might some time ago have looked upon this\r\nresolution as a vague project, but to-day you see it was a\r\nreality, and you must submit to it under penalty of breaking\r\nyour word.\"\r\n\r\n\"I will keep it,\" returned Morcerf; \"but I fear that you\r\nwill be much disappointed, accustomed as you are to\r\npicturesque events and fantastic horizons. Amongst us you\r\nwill not meet with any of those episodes with which your\r\nadventurous existence has so familiarized you; our\r\nChimborazo is Mortmartre, our Himalaya is Mount Valerien,\r\nour Great Desert is the plain of Grenelle, where they are\r\nnow boring an artesian well to water the caravans. We have\r\nplenty of thieves, though not so many as is said; but these\r\nthieves stand in far more dread of a policeman than a lord.\r\nFrance is so prosaic, and Paris so civilized a city, that\r\nyou will not find in its eighty-five departments -- I say\r\neighty-five, because I do not include Corsica -- you will\r\nnot find, then, in these eighty-five departments a single\r\nhill on which there is not a telegraph, or a grotto in which\r\nthe commissary of police has not put up a gaslamp. There is\r\nbut one service I can render you, and for that I place\r\nmyself entirely at your orders, that is, to present, or make\r\nmy friends present, you everywhere; besides, you have no\r\nneed of any one to introduce you -- with your name, and your\r\nfortune, and your talent\" (Monte Cristo bowed with a\r\nsomewhat ironical smile) \"you can present yourself\r\neverywhere, and be well received. I can be useful in one way\r\nonly -- if knowledge of Parisian habits, of the means of\r\nrendering yourself comfortable, or of the bazaars, can\r\nassist, you may depend upon me to find you a fitting\r\ndwelling here. I do not dare offer to share my apartments\r\nwith you, as I shared yours at Rome -- I, who do not profess\r\negotism, but am yet egotist par excellence; for, except\r\nmyself, these rooms would not hold a shadow more, unless\r\nthat shadow were feminine.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said the count, \"that is a most conjugal reservation;\r\nI recollect that at Rome you said something of a projected\r\nmarriage. May I congratulate you?\"\r\n\r\n\"The affair is still in projection.\"\r\n\r\n\"And he who says in `projection,' means already decided,\"\r\nsaid Debray.\r\n\r\n\"No,\" replied Morcerf, \"my father is most anxious about it;\r\nand I hope, ere long, to introduce you, if not to my wife,\r\nat least to my betrothed -- Mademoiselle Eugenie Danglars.\"\r\n\r\n\"Eugenie Danglars,\" said Monte Cristo; \"tell me, is not her\r\nfather Baron Danglars?\"\r\n\r\n\"Yes,\" returned Morcerf, \"a baron of a new creation.\"\r\n\r\n\"What matter,\" said Monte Cristo \"if he has rendered the\r\nState services which merit this distinction?\"\r\n\r\n\"Enormous ones,\" answered Beauchamp. \"Although in reality a\r\nLiberal, he negotiated a loan of six millions for Charles\r\nX., in 1829, who made him a baron and chevalier of the\r\nLegion of Honor; so that he wears the ribbon, not, as you\r\nwould think, in his waistcoat-pocket, but at his\r\nbutton-hole.\"\r\n\r\n\"Ah,\" interrupted Morcerf, laughing, \"Beauchamp, Beauchamp,\r\nkeep that for the Corsaire or the Charivari, but spare my\r\nfuture father-in-law before me.\" Then, turning to Monte\r\nCristo, \"You just now spoke his name as if you knew the\r\nbaron?\"\r\n\r\n\"I do not know him,\" returned Monte Cristo; \"but I shall\r\nprobably soon make his acquaintance, for I have a credit\r\nopened with him by the house of Richard & Blount, of London,\r\nArstein & Eskeles of Vienna, and Thomson & French at Rome.\"\r\nAs he pronounced the two last names, the count glanced at\r\nMaximilian Morrel. If the stranger expected to produce an\r\neffect on Morrel, he was not mistaken -- Maximilian started\r\nas if he had been electrified. \"Thomson & French,\" said he;\r\n\"do you know this house, monsieur?\"\r\n\r\n\"They are my bankers in the capital of the Christian world,\"\r\nreturned the count quietly. \"Can my influence with them be\r\nof any service to you?\"\r\n\r\n\"Oh, count, you could assist me perhaps in researches which\r\nhave been, up to the present, fruitless. This house, in past\r\nyears, did ours a great service, and has, I know not for\r\nwhat reason, always denied having rendered us this service.\"\r\n\r\n\"I shall be at your orders,\" said Monte Cristo bowing.\r\n\r\n\"But,\" continued Morcerf, \"a propos of Danglars, -- we have\r\nstrangely wandered from the subject. We were speaking of a\r\nsuitable habitation for the Count of Monte Cristo. Come,\r\ngentlemen, let us all propose some place. Where shall we\r\nlodge this new guest in our great capital?\"\r\n\r\n\"Faubourg Saint-Germain,\" said Chateau-Renaud. \"The count\r\nwill find there a charming hotel, with a court and garden.\"\r\n\r\n\"Bah, Chateau-Renaud,\" returned Debray, \"you only know your\r\ndull and gloomy Faubourg Saint-Germain; do not pay any\r\nattention to him, count -- live in the Chaussee d'Antin,\r\nthat's the real centre of Paris.\"\r\n\r\n\"Boulevard de l'Opera,\" said Beauchamp; \"the second floor --\r\na house with a balcony. The count will have his cushions of\r\nsilver cloth brought there, and as he smokes his chibouque,\r\nsee all Paris pass before him.\"\r\n\r\n\"You have no idea, then, Morrel?\" asked Chateau-Renaud; \"you\r\ndo not propose anything.\"\r\n\r\n\"Oh, yes,\" returned the young man, smiling; \"on the\r\ncontrary, I have one, but I expected the count would be\r\ntempted by one of the brilliant proposals made him, yet as\r\nhe has not replied to any of them, I will venture to offer\r\nhim a suite of apartments in a charming hotel, in the\r\nPompadour style, that my sister has inhabited for a year, in\r\nthe Rue Meslay.\"\r\n\r\n\"You have a sister?\" asked the count.\r\n\r\n\"Yes, monsieur, a most excellent sister.\"\r\n\r\n\"Married?\"\r\n\r\n\"Nearly nine years.\"\r\n\r\n\"Happy?\" asked the count again.\r\n\r\n\"As happy as it is permitted to a human creature to be,\"\r\nreplied Maximilian. \"She married the man she loved, who\r\nremained faithful to us in our fallen fortunes -- Emmanuel\r\nHerbaut.\" Monte Cristo smiled imperceptibly. \"I live there\r\nduring my leave of absence,\" continued Maximilian; \"and I\r\nshall be, together with my brother-in-law Emmanuel, at the\r\ndisposition of the Count, whenever he thinks fit to honor\r\nus.\"\r\n\r\n\"One minute,\" cried Albert, without giving Monte Cristo the\r\ntime to reply. \"Take care, you are going to immure a\r\ntraveller, Sinbad the Sailor, a man who comes to see Paris;\r\nyou are going to make a patriarch of him.\"\r\n\r\n\"Oh, no,\" said Morrel; \"my sister is five and twenty, my\r\nbrother-in-law is thirty, they are gay, young, and happy.\r\nBesides, the count will be in his own house, and only see\r\nthem when he thinks fit to do so.\"\r\n\r\n\"Thanks, monsieur,\" said Monte Cristo; \"I shall content\r\nmyself with being presented to your sister and her husband,\r\nif you will do me the honor to introduce me; but I cannot\r\naccept the offer of any one of these gentlemen, since my\r\nhabitation is already prepared.\"\r\n\r\n\"What,\" cried Morcerf; \"you are, then, going to an hotel --\r\nthat will be very dull for you.\"\r\n\r\n\"Was I so badly lodged at Rome?\" said Monte Cristo smiling.\r\n\r\n\"Parbleu, at Rome you spent fifty thousand piastres in\r\nfurnishing your apartments, but I presume that you are not\r\ndisposed to spend a similar sum every day.\"\r\n\r\n\"It is not that which deterred me,\" replied Monte Cristo;\r\n\"but as I determined to have a house to myself, I sent on my\r\nvalet de chambre, and he ought by this time to have bought\r\nthe house and furnished it.\"\r\n\r\n\"But you have, then, a valet de chambre who knows Paris?\"\r\nsaid Beauchamp.\r\n\r\n\"It is the first time he has ever been in Paris. He is\r\nblack, and cannot speak,\" returned Monte Cristo.\r\n\r\n\"It is Ali!\" cried Albert, in the midst of the general\r\nsurprise.\r\n\r\n\"Yes, Ali himself, my Nubian mute, whom you saw, I think, at\r\nRome.\"\r\n\r\n\"Certainly,\" said Morcerf; \"I recollect him perfectly. But\r\nhow could you charge a Nubian to purchase a house, and a\r\nmute to furnish it? -- he will do everything wrong.\"\r\n\r\n\"Undeceive yourself, monsieur,\" replied Monte Cristo; \"I am\r\nquite sure, that, on the contrary, he will choose everything\r\nas I wish. He knows my tastes, my caprices, my wants. He has\r\nbeen here a week, with the instinct of a hound, hunting by\r\nhimself. He will arrange everything for me. He knew, that I\r\nshould arrive to-day at ten o'clock; he was waiting for me\r\nat nine at the Barriere de Fontainebleau. He gave me this\r\npaper; it contains the number of my new abode; read it\r\nyourself,\" and Monte Cristo passed a paper to Albert. \"Ah,\r\nthat is really original,\" said Beauchamp.\r\n\r\n\"And very princely,\" added Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"What, do you not know your house?\" asked Debray.\r\n\r\n\"No,\" said Monte Cristo; \"I told you I did not wish to be\r\nbehind my time; I dressed myself in the carriage, and\r\ndescended at the viscount's door.\" The young men looked at\r\neach other; they did not know if it was a comedy Monte\r\nCristo was playing, but every word he uttered had such an\r\nair of simplicity, that it was impossible to suppose what he\r\nsaid was false -- besides, why should he tell a falsehood?\r\n\"We must content ourselves, then,\" said Beauchamp, \"with\r\nrendering the count all the little services in our power. I,\r\nin my quality of journalist, open all the theatres to him.\"\r\n\r\n\"Thanks, monsieur,\" returned Monte Cristo, \"my steward has\r\norders to take a box at each theatre.\"\r\n\r\n\"Is your steward also a Nubian?\" asked Debray.\r\n\r\n\"No, he is a countryman of yours, if a Corsican is a\r\ncountryman of any one's. But you know him, M. de Morcerf.\"\r\n\r\n\"Is it that excellent M. Bertuccio, who understands hiring\r\nwindows so well?\"\r\n\r\n\"Yes, you saw him the day I had the honor of receiving you;\r\nhe has been a soldier, a smuggler -- in fact, everything. I\r\nwould not be quite sure that he has not been mixed up with\r\nthe police for some trifle -- a stab with a knife, for\r\ninstance.\"\r\n\r\n\"And you have chosen this honest citizen for your steward,\"\r\nsaid Debray. \"Of how much does he rob you every year?\"\r\n\r\n\"On my word,\" replied the count, \"not more than another. I\r\nam sure he answers my purpose, knows no impossibility, and\r\nso I keep him.\"\r\n\r\n\"Then,\" continued Chateau-Renaud, \"since you have an\r\nestablishment, a steward, and a hotel in the Champs Elysees,\r\nyou only want a mistress.\" Albert smiled. He thought of the\r\nfair Greek he had seen in the count's box at the Argentina\r\nand Valle theatres. \"I have something better than that,\"\r\nsaid Monte Cristo; \"I have a slave. You procure your\r\nmistresses from the opera, the Vaudeville, or the Varietes;\r\nI purchased mine at Constantinople; it cost me more, but I\r\nhave nothing to fear.\"\r\n\r\n\"But you forget,\" replied Debray, laughing, \"that we are\r\nFranks by name and franks by nature, as King Charles said,\r\nand that the moment she puts her foot in France your slave\r\nbecomes free.\"\r\n\r\n\"Who will tell her?\"\r\n\r\n\"The first person who sees her.\"\r\n\r\n\"She only speaks Romaic.\"\r\n\r\n\"That is different.\"\r\n\r\n\"But at least we shall see her,\" said Beauchamp, \"or do you\r\nkeep eunuchs as well as mutes?\"\r\n\r\n\"Oh, no,\" replied Monte Cristo; \"I do not carry brutalism so\r\nfar. Every one who surrounds me is free to quit me, and when\r\nthey leave me will no longer have any need of me or any one\r\nelse; it is for that reason, perhaps, that they do not quit\r\nme.\" They had long since passed to dessert and cigars.\r\n\r\n\"My dear Albert,\" said Debray, rising, \"it is half-past two.\r\nYour guest is charming, but you leave the best company to go\r\ninto the worst sometimes. I must return to the minister's. I\r\nwill tell him of the count, and we shall soon know who he\r\nis.\"\r\n\r\n\"Take care,\" returned Albert; \"no one has been able to\r\naccomplish that.\"\r\n\r\n\"Oh, we have three millions for our police; it is true they\r\nare almost always spent beforehand, but, no matter, we shall\r\nstill have fifty thousand francs to spend for this purpose.\"\r\n\r\n\"And when you know, will you tell me?\"\r\n\r\n\"I promise you. Au revoir, Albert. Gentlemen, good morning.\"\r\n\r\nAs he left the room, Debray called out loudly, \"My\r\ncarriage.\"\r\n\r\n\"Bravo,\" said Beauchamp to Albert; \"I shall not go to the\r\nChamber, but I have something better to offer my readers\r\nthan a speech of M. Danglars.\"\r\n\r\n\"For heaven's sake, Beauchamp,\" returned Morcerf, \"do not\r\ndeprive me of the merit of introducing him everywhere. Is he\r\nnot peculiar?\"\r\n\r\n\"He is more than that,\" replied Chateau-Renaud; \"he is one\r\nof the most extraordinary men I ever saw in my life. Are you\r\ncoming, Morrel?\"\r\n\r\n\"Directly I have given my card to the count, who has\r\npromised to pay us a visit at Rue Meslay, No. 14.\"\r\n\r\n\"Be sure I shall not fail to do so,\" returned the count,\r\nbowing. And Maximilian Morrel left the room with the Baron\r\nde Chateau-Renaud, leaving Monte Cristo alone with Morcerf.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 41\r\nThe Presentation.\r\n\r\nWhen Albert found himself alone with Monte Cristo, \"My dear\r\ncount,\" said he, \"allow me to commence my services as\r\ncicerone by showing you a specimen of a bachelor's\r\napartment. You, who are accustomed to the palaces of Italy,\r\ncan amuse yourself by calculating in how many square feet a\r\nyoung man who is not the worst lodged in Paris can live. As\r\nwe pass from one room to another, I will open the windows to\r\nlet you breathe.\" Monte Cristo had already seen the\r\nbreakfast-room and the salon on the ground-floor. Albert led\r\nhim first to his atelier, which was, as we have said, his\r\nfavorite apartment. Monte Cristo quickly appreciated all\r\nthat Albert had collected here -- old cabinets, Japanese\r\nporcelain, Oriental stuffs, Venetian glass, arms from all\r\nparts of the world -- everything was familiar to him; and at\r\nthe first glance he recognized their date, their country,\r\nand their origin. Morcerf had expected he should be the\r\nguide; on the contrary, it was he who, under the count's\r\nguidance, followed a course of archaeology, mineralogy, and\r\nnatural history. They descended to the first floor; Albert\r\nled his guest into the salon. The salon was filled with the\r\nworks of modern artists; there were landscapes by Dupre,\r\nwith their long reeds and tall trees, their lowing oxen and\r\nmarvellous skies; Delacroix's Arabian cavaliers, with their\r\nlong white burnouses, their shining belts, their damasked\r\narms, their horses, who tore each other with their teeth\r\nwhile their riders contended fiercely with their maces;\r\naquarelles of Boulanger, representing Notre Dame de Paris\r\nwith that vigor that makes the artist the rival of the poet;\r\nthere were paintings by Diaz, who makes his flowers more\r\nbeautiful than flowers, his suns more brilliant than the\r\nsun; designs by Decamp, as vividly colored as those of\r\nSalvator Rosa, but more poetic; pastels by Giraud and\r\nMuller, representing children like angels and women with the\r\nfeatures of a virgin; sketches torn from the album of\r\nDauzats' \"Travels in the East,\" that had been made in a few\r\nseconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a\r\nmosque -- in a word, all that modern art can give in\r\nexchange and as recompense for the art lost and gone with\r\nages long since past.\r\n\r\nAlbert expected to have something new this time to show to\r\nthe traveller, but, to his great surprise, the latter,\r\nwithout seeking for the signatures, many of which, indeed,\r\nwere only initials, named instantly the author of every\r\npicture in such a manner that it was easy to see that each\r\nname was not only known to him, but that each style\r\nassociated with it had been appreciated and studied by him.\r\nFrom the salon they passed into the bed-chamber; it was a\r\nmodel of taste and simple elegance. A single portrait,\r\nsigned by Leopold Robert, shone in its carved and gilded\r\nframe. This portrait attracted the Count of Monte Cristo's\r\nattention, for he made three rapid steps in the chamber, and\r\nstopped suddenly before it. It was the portrait of a young\r\nwoman of five or six and twenty, with a dark complexion, and\r\nlight and lustrous eyes, veiled beneath long lashes. She\r\nwore the picturesque costume of the Catalan fisherwomen, a\r\nred and black bodice, and golden pins in her hair. She was\r\nlooking at the sea, and her form was outlined on the blue\r\nocean and sky. The light was so faint in the room that\r\nAlbert did not perceive the pallor that spread itself over\r\nthe count's visage, or the nervous heaving of his chest and\r\nshoulders. Silence prevailed for an instant, during which\r\nMonte Cristo gazed intently on the picture.\r\n\r\n\"You have there a most charming mistress, viscount,\" said\r\nthe count in a perfectly calm tone; \"and this costume -- a\r\nball costume, doubtless -- becomes her admirably.\"\r\n\r\n\"Ah, monsieur,\" returned Albert, \"I would never forgive you\r\nthis mistake if you had seen another picture beside this.\r\nYou do not know my mother; she it is whom you see here. She\r\nhad her portrait painted thus six or eight years ago. This\r\ncostume is a fancy one, it appears, and the resemblance is\r\nso great that I think I still see my mother the same as she\r\nwas in 1830. The countess had this portrait painted during\r\nthe count's absence. She doubtless intended giving him an\r\nagreeable surprise; but, strange to say, this portrait\r\nseemed to displease my father, and the value of the picture,\r\nwhich is, as you see, one of the best works of Leopold\r\nRobert, could not overcome his dislike to it. It is true,\r\nbetween ourselves, that M. de Morcerf is one of the most\r\nassiduous peers at the Luxembourg, a general renowned for\r\ntheory, but a most mediocre amateur of art. It is different\r\nwith my mother, who paints exceedingly well, and who,\r\nunwilling to part with so valuable a picture, gave it to me\r\nto put here, where it would be less likely to displease M.\r\nde Morcerf, whose portrait, by Gros, I will also show you.\r\nExcuse my talking of family matters, but as I shall have the\r\nhonor of introducing you to the count, I tell you this to\r\nprevent you making any allusions to this picture. The\r\npicture seems to have a malign influence, for my mother\r\nrarely comes here without looking at it, and still more\r\nrarely does she look at it without weeping. This\r\ndisagreement is the only one that has ever taken place\r\nbetween the count and countess, who are still as much\r\nunited, although married more than twenty years, as on the\r\nfirst day of their wedding.\"\r\n\r\nMonte Cristo glanced rapidly at Albert, as if to seek a\r\nhidden meaning in his words, but it was evident the young\r\nman uttered them in the simplicity of his heart. \"Now,\" said\r\nAlbert, \"that you have seen all my treasures, allow me to\r\noffer them to you, unworthy as they are. Consider yourself\r\nas in your own house, and to put yourself still more at your\r\nease, pray accompany me to the apartments of M. de Morcerf,\r\nhe whom I wrote from Rome an account of the services you\r\nrendered me, and to whom I announced your promised visit,\r\nand I may say that both the count and countess anxiously\r\ndesire to thank you in person. You are somewhat blase I\r\nknow, and family scenes have not much effect on Sinbad the\r\nSailor, who has seen so many others. However, accept what I\r\npropose to you as an initiation into Parisian life -- a life\r\nof politeness, visiting, and introductions.\" Monte Cristo\r\nbowed without making any answer; he accepted the offer\r\nwithout enthusiasm and without regret, as one of those\r\nconventions of society which every gentleman looks upon as a\r\nduty. Albert summoned his servant, and ordered him to\r\nacquaint M. and Madame de Morcerf of the arrival of the\r\nCount of Monte Cristo. Albert followed him with the count.\r\nWhen they arrived at the ante-chamber, above the door was\r\nvisible a shield, which, by its rich ornaments and its\r\nharmony with the rest of the furniture, indicated the\r\nimportance the owner attached to this blazon. Monte Cristo\r\nstopped and examined it attentively.\r\n\r\n\"Azure seven merlets, or, placed bender,\" said he. \"These\r\nare, doubtless, your family arms? Except the knowledge of\r\nblazons, that enables me to decipher them, I am very\r\nignorant of heraldry -- I, a count of a fresh creation,\r\nfabricated in Tuscany by the aid of a commandery of St.\r\nStephen, and who would not have taken the trouble had I not\r\nbeen told that when you travel much it is necessary.\r\nBesides, you must have something on the panels of your\r\ncarriage, to escape being searched by the custom-house\r\nofficers. Excuse my putting such a question to you.\"\r\n\r\n\"It is not indiscreet,\" returned Morcerf, with the\r\nsimplicity of conviction. \"You have guessed rightly. These\r\nare our arms, that is, those of my father, but they are, as\r\nyou see, joined to another shield, which has gules, a silver\r\ntower, which are my mother's. By her side I am Spanish, but\r\nthe family of Morcerf is French, and, I have heard, one of\r\nthe oldest of the south of France.\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied Monte Cristo \"these blazons prove that.\r\nAlmost all the armed pilgrims that went to the Holy Land\r\ntook for their arms either a cross, in honor of their\r\nmission, or birds of passage, in sign of the long voyage\r\nthey were about to undertake, and which they hoped to\r\naccomplish on the wings of faith. One of your ancestors had\r\njoined the Crusades, and supposing it to be only that of St.\r\nLouis, that makes you mount to the thirteenth century, which\r\nis tolerably ancient.\"\r\n\r\n\"It is possible,\" said Morcerf; \"my father has in his study\r\na genealogical tree which will tell you all that, and on\r\nwhich I made commentaries that would have greatly edified\r\nHozier and Jaucourt. At present I no longer think of it, and\r\nyet I must tell you that we are beginning to occupy\r\nourselves greatly with these things under our popular\r\ngovernment.\"\r\n\r\n\"Well, then, your government would do well to choose from\r\nthe past something better than the things that I have\r\nnoticed on your monuments, and which have no heraldic\r\nmeaning whatever. As for you, viscount,\" continued Monte\r\nCristo to Morcerf, \"you are more fortunate than the\r\ngovernment, for your arms are really beautiful, and speak to\r\nthe imagination. Yes, you are at once from Provence and\r\nSpain; that explains, if the portrait you showed me be like,\r\nthe dark hue I so much admired on the visage of the noble\r\nCatalan.\" It would have required the penetration of Oedipus\r\nor the Sphinx to have divined the irony the count concealed\r\nbeneath these words, apparently uttered with the greatest\r\npoliteness. Morcerf thanked him with a smile, and pushed\r\nopen the door above which were his arms, and which, as we\r\nhave said, opened into the salon. In the most conspicuous\r\npart of the salon was another portrait. It was that of a\r\nman, from five to eight and thirty, in the uniform of a\r\ngeneral officer, wearing the double epaulet of heavy\r\nbullion, that indicates superior rank, the ribbon of the\r\nLegion of Honor around his neck, which showed he was a\r\ncommander, and on the right breast, the star of a grand\r\nofficer of the order of the Saviour, and on the left that of\r\nthe grand cross of Charles III., which proved that the\r\nperson represented by the picture had served in the wars of\r\nGreece and Spain, or, what was just the same thing as\r\nregarded decorations, had fulfilled some diplomatic mission\r\nin the two countries.\r\n\r\nMonte Cristo was engaged in examining this portrait with no\r\nless care than he had bestowed upon the other, when another\r\ndoor opened, and he found himself opposite to the Count of\r\nMorcerf in person. He was a man of forty to forty-five\r\nyears, but he seemed at least fifty, and his black mustache\r\nand eyebrows contrasted strangely with his almost white\r\nhair, which was cut short, in the military fashion. He was\r\ndressed in plain clothes, and wore at his button-hole the\r\nribbons of the different orders to which he belonged. He\r\nentered with a tolerably dignified step, and some little\r\nhaste. Monte Cristo saw him advance towards him without\r\nmaking a single step. It seemed as if his feet were rooted\r\nto the ground, and his eyes on the Count of Morcerf.\r\n\"Father,\" said the young man, \"I have the honor of\r\npresenting to you the Count of Monte Cristo, the generous\r\nfriend whom I had the good fortune to meet in the critical\r\nsituation of which I have told you.\"\r\n\r\n\"You are most welcome, monsieur,\" said the Count of Morcerf,\r\nsaluting Monte Cristo with a smile, \"and monsieur has\r\nrendered our house, in preserving its only heir, a service\r\nwhich insures him our eternal gratitude.\" As he said these\r\nwords, the count of Morcerf pointed to a chair, while he\r\nseated himself in another opposite the window.\r\n\r\nMonte Cristo, in taking the seat Morcerf offered him, placed\r\nhimself in such a manner as to remain concealed in the\r\nshadow of the large velvet curtains, and read on the\r\ncareworn and livid features of the count a whole history of\r\nsecret griefs written in each wrinkle time had planted\r\nthere. \"The countess,\" said Morcerf, \"was at her toilet when\r\nshe was informed of the visit she was about to receive. She\r\nwill, however, be in the salon in ten minutes.\"\r\n\r\n\"It is a great honor to me,\" returned Monte Cristo, \"to be\r\nthus, on the first day of my arrival in Paris, brought in\r\ncontact with a man whose merit equals his reputation, and to\r\nwhom fortune has for once been equitable, but has she not\r\nstill on the plains of Metidja, or in the mountains of\r\nAtlas, a marshal's staff to offer you?\"\r\n\r\n\"Oh,\" replied Morcerf, reddening slightly, \"I have left the\r\nservice, monsieur. Made a peer at the Restoration, I served\r\nthrough the first campaign under the orders of Marshal\r\nBourmont. I could, therefore, expect a higher rank, and who\r\nknows what might have happened had the elder branch remained\r\non the throne? But the Revolution of July was, it seems,\r\nsufficiently glorious to allow itself to be ungrateful, and\r\nit was so for all services that did not date from the\r\nimperial period. I tendered my resignation, for when you\r\nhave gained your epaulets on the battle-field, you do not\r\nknow how to manoeuvre on the slippery grounds of the salons.\r\nI have hung up my sword, and cast myself into politics. I\r\nhave devoted myself to industry; I study the useful arts.\r\nDuring the twenty years I served, I often wished to do so,\r\nbut I had not the time.\"\r\n\r\n\"These are the ideas that render your nation superior to any\r\nother,\" returned Monte Cristo. \"A gentleman of high birth,\r\npossessor of an ample fortune, you have consented to gain\r\nyour promotion as an obscure soldier, step by step -- this\r\nis uncommon; then become general, peer of France, commander\r\nof the Legion of Honor, you consent to again commence a\r\nsecond apprenticeship, without any other hope or any other\r\ndesire than that of one day becoming useful to your\r\nfellow-creatures; this, indeed, is praiseworthy, -- nay,\r\nmore, it is sublime.\" Albert looked on and listened with\r\nastonishment; he was not used to see Monte Cristo give vent\r\nto such bursts of enthusiasm. \"Alas,\" continued the\r\nstranger, doubtless to dispel the slight cloud that covered\r\nMorcerf's brow, \"we do not act thus in Italy; we grow\r\naccording to our race and our species, and we pursue the\r\nsame lines, and often the same uselessness, all our lives.\"\r\n\r\n\"But, monsieur,\" said the Count of Morcerf, \"for a man of\r\nyour merit, Italy is not a country, and France opens her\r\narms to receive you; respond to her call. France will not,\r\nperhaps, be always ungrateful. She treats her children ill,\r\nbut she always welcomes strangers.\"\r\n\r\n\"Ah, father,\" said Albert with a smile, \"it is evident you\r\ndo not know the Count of Monte Cristo; he despises all\r\nhonors, and contents himself with those written on his\r\npassport.\"\r\n\r\n\"That is the most just remark,\" replied the stranger, \"I\r\never heard made concerning myself.\"\r\n\r\n\"You have been free to choose your career,\" observed the\r\nCount of Morcerf, with a sigh; \"and you have chosen the path\r\nstrewed with flowers.\"\r\n\r\n\"Precisely, monsieur,\" replied Monte Cristo with one of\r\nthose smiles that a painter could never represent or a\r\nphysiologist analyze.\r\n\r\n\"If I did not fear to fatigue you,\" said the general,\r\nevidently charmed with the count's manners, \"I would have\r\ntaken you to the Chamber; there is a debate very curious to\r\nthose who are strangers to our modern senators.\"\r\n\r\n\"I shall be most grateful, monsieur, if you will, at some\r\nfuture time, renew your offer, but I have been flattered\r\nwith the hope of being introduced to the countess, and I\r\nwill therefore wait.\"\r\n\r\n\"Ah, here is my mother,\" cried the viscount. Monte Cristo,\r\nturned round hastily, and saw Madame de Morcerf at the\r\nentrance of the salon, at the door opposite to that by which\r\nher husband had entered, pale and motionless; when Monte\r\nCristo turned round, she let fall her arm, which for some\r\nunknown reason had been resting on the gilded door-post. She\r\nhad been there some moments, and had heard the last words of\r\nthe visitor. The latter rose and bowed to the countess, who\r\ninclined herself without speaking. \"Ah, good heavens,\r\nmadame,\" said the count, \"are you ill, or is it the heat of\r\nthe room that affects you?\"\r\n\r\n\"Are you ill, mother?\" cried the viscount, springing towards\r\nher.\r\n\r\nShe thanked them both with a smile. \"No,\" returned she, \"but\r\nI feel some emotion on seeing, for the first time, the man\r\nwithout whose intervention we should have been in tears and\r\ndesolation. Monsieur,\" continued the countess, advancing\r\nwith the majesty of a queen, \"I owe to you the life of my\r\nson, and for this I bless you. Now, I thank you for the\r\npleasure you give me in thus affording me the opportunity of\r\nthanking you as I have blessed you, from the bottom of my\r\nheart.\" The count bowed again, but lower than before; He was\r\neven paler than Mercedes. \"Madame,\" said he, \"the count and\r\nyourself recompense too generously a simple action. To save\r\na man, to spare a father's feelings, or a mother's\r\nsensibility, is not to do a good action, but a simple deed\r\nof humanity.\" At these words, uttered with the most\r\nexquisite sweetness and politeness, Madame de Morcerf\r\nreplied. \"It is very fortunate for my son, monsieur, that he\r\nfound such a friend, and I thank God that things are thus.\"\r\nAnd Mercedes raised her fine eyes to heaven with so fervent\r\nan expression of gratitude, that the count fancied he saw\r\ntears in them. M. de Morcerf approached her. \"Madame,\" said\r\nhe. \"I have already made my excuses to the count for\r\nquitting him, and I pray you to do so also. The sitting\r\ncommences at two; it is now three, and I am to speak.\"\r\n\r\n\"Go, then, and monsieur and I will strive our best to forget\r\nyour absence,\" replied the countess, with the same tone of\r\ndeep feeling. \"Monsieur,\" continued she, turning to Monte\r\nCristo, \"will you do us the honor of passing the rest of the\r\nday with us?\"\r\n\r\n\"Believe me, madame, I feel most grateful for your kindness,\r\nbut I got out of my travelling carriage at your door this\r\nmorning, and I am ignorant how I am installed in Paris,\r\nwhich I scarcely know; this is but a trifling inquietude, I\r\nknow, but one that may be appreciated.\"\r\n\r\n\"We shall have the pleasure another time,\" said the\r\ncountess; \"you promise that?\" Monte Cristo inclined himself\r\nwithout answering, but the gesture might pass for assent. \"I\r\nwill not detain you, monsieur,\" continued the countess; \"I\r\nwould not have our gratitude become indiscreet or\r\nimportunate.\"\r\n\r\n\"My dear Count,\" said Albert, \"I will endeavor to return\r\nyour politeness at Rome, and place my coupe at your disposal\r\nuntil your own be ready.\"\r\n\r\n\"A thousand thanks for your kindness, viscount,\" returned\r\nthe Count of Monte Cristo \"but I suppose that M. Bertuccio\r\nhas suitably employed the four hours and a half I have given\r\nhim, and that I shall find a carriage of some sort ready at\r\nthe door.\" Albert was used to the count's manner of\r\nproceeding; he knew that, like Nero, he was in search of the\r\nimpossible, and nothing astonished him, but wishing to judge\r\nwith his own eyes how far the count's orders had been\r\nexecuted, he accompanied him to the door of the house. Monte\r\nCristo was not deceived. As soon as he appeared in the Count\r\nof Morcerf's ante-chamber, a footman, the same who at Rome\r\nhad brought the count's card to the two young men, and\r\nannounced his visit, sprang into the vestibule, and when he\r\narrived at the door the illustrious traveller found his\r\ncarriage awaiting him. It was a coupe of Koller's building,\r\nand with horses and harness for which Drake had, to the\r\nknowledge of all the lions of Paris, refused on the previous\r\nday seven hundred guineas. \"Monsieur,\" said the count to\r\nAlbert, \"I do not ask you to accompany me to my house, as I\r\ncan only show you a habitation fitted up in a hurry, and I\r\nhave, as you know, a reputation to keep up as regards not\r\nbeing taken by surprise. Give me, therefore, one more day\r\nbefore I invite you; I shall then be certain not to fail in\r\nmy hospitality.\"\r\n\r\n\"If you ask me for a day, count, I know what to anticipate;\r\nit will not be a house I shall see, but a palace. You have\r\ndecidedly some genius at your control.\"\r\n\r\n\"Ma foi, spread that idea,\" replied the Count of Monte\r\nCristo, putting his foot on the velvet-lined steps of his\r\nsplendid carriage, \"and that will be worth something to me\r\namong the ladies.\" As he spoke, he sprang into the vehicle,\r\nthe door was closed, but not so rapidly that Monte Cristo\r\nfailed to perceive the almost imperceptible movement which\r\nstirred the curtains of the apartment in which he had left\r\nMadame de Morcerf. When Albert returned to his mother, he\r\nfound her in the boudoir reclining in a large velvet\r\narm-chair, the whole room so obscure that only the shining\r\nspangle, fastened here and there to the drapery, and the\r\nangles of the gilded frames of the pictures, showed with\r\nsome degree of brightness in the gloom. Albert could not see\r\nthe face of the countess, as it was covered with a thin veil\r\nshe had put on her head, and which fell over her features in\r\nmisty folds, but it seemed to him as though her voice had\r\naltered. He could distinguish amid the perfumes of the roses\r\nand heliotropes in the flower-stands, the sharp and fragrant\r\nodor of volatile salts, and he noticed in one of the chased\r\ncups on the mantle-piece the countess's smelling-bottle,\r\ntaken from its shagreen case, and exclaimed in a tone of\r\nuneasiness, as he entered, -- \"My dear mother, have you been\r\nill during my absence?\"\r\n\r\n\"No, no, Albert, but you know these roses, tuberoses, and\r\norange-flowers throw out at first, before one is used to\r\nthem, such violent perfumes.\"\r\n\r\n\"Then, my dear mother,\" said Albert, putting his hand to the\r\nbell, \"they must be taken into the ante-chamber. You are\r\nreally ill, and just now were so pale as you came into the\r\nroom\" --\r\n\r\n\"Was I pale, Albert?\"\r\n\r\n\"Yes; a pallor that suits you admirably, mother, but which\r\ndid not the less alarm my father and myself.\"\r\n\r\n\"Did your father speak of it?\" inquired Mercedes eagerly.\r\n\r\n\"No, madame; but do you not remember that he spoke of the\r\nfact to you?\"\r\n\r\n\"Yes, I do remember,\" replied the countess. A servant\r\nentered, summoned by Albert's ring of the bell. \"Take these\r\nflowers into the anteroom or dressing-room,\" said the\r\nviscount; \"they make the countess ill.\" The footman obeyed\r\nhis orders. A long pause ensued, which lasted until all the\r\nflowers were removed. \"What is this name of Monte Cristo?\"\r\ninquired the countess, when the servant had taken away the\r\nlast vase of flowers, \"is it a family name, or the name of\r\nthe estate, or a simple title?\"\r\n\r\n\"I believe, mother, it is merely a title. The count\r\npurchased an island in the Tuscan archipelago, and, as he\r\ntold you to-day, has founded a commandery. You know the same\r\nthing was done for Saint Stephen of Florence, Saint George,\r\nConstantinian of Parma, and even for the Order of Malta.\r\nExcept this, he has no pretension to nobility, and calls\r\nhimself a chance count, although the general opinion at Rome\r\nis that the count is a man of very high distinction.\"\r\n\r\n\"His manners are admirable,\" said the countess, \"at least,\r\nas far as I could judge in the few minutes he remained\r\nhere.\"\r\n\r\n\"They are perfect mother, so perfect, that they surpass by\r\nfar all I have known in the leading aristocracy of the three\r\nproudest nobilities of Europe -- the English, the Spanish,\r\nand the German.\" The countess paused a moment; then, after a\r\nslight hesitation, she resumed, -- \"You have seen, my dear\r\nAlbert -- I ask the question as a mother -- you have seen M.\r\nde Monte Cristo in his house, you are quicksighted, have\r\nmuch knowledge of the world, more tact than is usual at your\r\nage, do you think the count is really what he appears to\r\nbe?\"\r\n\r\n\"What does he appear to be?\"\r\n\r\n\"Why, you have just said, -- a man of high distinction.\"\r\n\r\n\"I told you, my dear mother, he was esteemed such.\"\r\n\r\n\"But what is your own opinion, Albert?\"\r\n\r\n\"I must tell you that I have not come to any decided opinion\r\nrespecting him, but I think him a Maltese.\"\r\n\r\n\"I do not ask you of his origin but what he is.\"\r\n\r\n\"Ah, what he is; that is quite another thing. I have seen so\r\nmany remarkable things in him, that if you would have me\r\nreally say what I think, I shall reply that I really do look\r\nupon him as one of Byron's heroes, whom misery has marked\r\nwith a fatal brand; some Manfred, some Lara, some Werner,\r\none of those wrecks, as it were, of some ancient family,\r\nwho, disinherited of their patrimony, have achieved one by\r\nthe force of their adventurous genius, which has placed them\r\nabove the laws of society.\"\r\n\r\n\"You say\" --\r\n\r\n\"I say that Monte Cristo is an island in the midst of the\r\nMediterranean, without inhabitants or garrison, the resort\r\nof smugglers of all nations, and pirates of every flag. Who\r\nknows whether or not these industrious worthies do not pay\r\nto their feudal lord some dues for his protection?\"\r\n\r\n\"That is possible,\" said the countess, reflecting.\r\n\r\n\"Never mind,\" continued the young man, \"smuggler or not, you\r\nmust agree, mother dear, as you have seen him, that the\r\nCount of Monte Cristo is a remarkable man, who will have the\r\ngreatest success in the salons of Paris. Why, this very\r\nmorning, in my rooms, he made his entree amongst us by\r\nstriking every man of us with amazement, not even excepting\r\nChateau-Renaud.\"\r\n\r\n\"And what do you suppose is the count's age?\" inquired\r\nMercedes, evidently attaching great importance to this\r\nquestion.\r\n\r\n\"Thirty-five or thirty-six, mother.\"\r\n\r\n\"So young, -- it is impossible,\" said Mercedes, replying at\r\nthe same time to what Albert said as well as to her own\r\nprivate reflection.\r\n\r\n\"It is the truth, however. Three or four times he has said\r\nto me, and certainly without the slightest premeditation,\r\n`at such a period I was five years old, at another ten years\r\nold, at another twelve,' and I, induced by curiosity, which\r\nkept me alive to these details, have compared the dates, and\r\nnever found him inaccurate. The age of this singular man,\r\nwho is of no age, is then, I am certain, thirty-five.\r\nBesides, mother, remark how vivid his eye, how raven-black\r\nhis hair, and his brow, though so pale, is free from\r\nwrinkles, -- he is not only vigorous, but also young.\" The\r\ncountess bent her head, as if beneath a heavy wave of bitter\r\nthoughts. \"And has this man displayed a friendship for you,\r\nAlbert?\" she asked with a nervous shudder.\r\n\r\n\"I am inclined to think so.\"\r\n\r\n\"And -- do -- you -- like -- him?\"\r\n\r\n\"Why, he pleases me in spite of Franz d'Epinay, who tries to\r\nconvince me that he is a being returned from the other\r\nworld.\" The countess shuddered. \"Albert,\" she said, in a\r\nvoice which was altered by emotion, \"I have always put you\r\non your guard against new acquaintances. Now you are a man,\r\nand are able to give me advice; yet I repeat to you, Albert,\r\nbe prudent.\"\r\n\r\n\"Why, my dear mother, it is necessary, in order to make your\r\nadvice turn to account, that I should know beforehand what I\r\nhave to distrust. The count never plays, he only drinks pure\r\nwater tinged with a little sherry, and is so rich that he\r\ncannot, without intending to laugh at me, try to borrow\r\nmoney. What, then, have I to fear from him?\"\r\n\r\n\"You are right,\" said the countess, \"and my fears are\r\nweakness, especially when directed against a man who has\r\nsaved your life. How did your father receive him, Albert? It\r\nis necessary that we should be more than complaisant to the\r\ncount. M. de Morcerf is sometimes occupied, his business\r\nmakes him reflective, and he might, without intending it\" --\r\n\r\n\"Nothing could be in better taste than my father's demeanor,\r\nmadame,\" said Albert; \"nay, more, he seemed greatly\r\nflattered at two or three compliments which the count very\r\nskilfully and agreeably paid him with as much ease as if he\r\nhad known him these thirty years. Each of these little\r\ntickling arrows must have pleased my father,\" added Albert\r\nwith a laugh. \"And thus they parted the best possible\r\nfriends, and M. de Morcerf even wished to take him to the\r\nChamber to hear the speakers.\" The countess made no reply.\r\nShe fell into so deep a revery that her eyes gradually\r\nclosed. The young man, standing up before her, gazed upon\r\nher with that filial affection which is so tender and\r\nendearing with children whose mothers are still young and\r\nhandsome. Then, after seeing her eyes closed, and hearing\r\nher breathe gently, he believed she had dropped asleep, and\r\nleft the apartment on tiptoe, closing the door after him\r\nwith the utmost precaution. \"This devil of a fellow,\" he\r\nmuttered, shaking his head; \"I said at the time he would\r\ncreate a sensation here, and I measure his effect by an\r\ninfallible thermometer. My mother has noticed him, and he\r\nmust therefore, perforce, be remarkable.\" He went down to\r\nthe stables, not without some slight annoyance, when he\r\nremembered that the Count of Monte Cristo had laid his hands\r\non a \"turnout\" which sent his bays down to second place in\r\nthe opinion of connoisseurs. \"Most decidedly,\" said he, \"men\r\nare not equal, and I must beg my father to develop this\r\ntheorem in the Chamber of Peers.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 42\r\nMonsieur Bertuccio.\r\n\r\nMeanwhile the count had arrived at his house; it had taken\r\nhim six minutes to perform the distance, but these six\r\nminutes were sufficient to induce twenty young men who knew\r\nthe price of the equipage they had been unable to purchase\r\nthemselves, to put their horses in a gallop in order to see\r\nthe rich foreigner who could afford to give 20,000 francs\r\napiece for his horses. The house Ali had chosen, and which\r\nwas to serve as a town residence to Monte Cristo, was\r\nsituated on the right hand as you ascend the Champs Elysees.\r\nA thick clump of trees and shrubs rose in the centre, and\r\nmasked a portion of the front; around this shrubbery two\r\nalleys, like two arms, extended right and left, and formed a\r\ncarriage-drive from the iron gates to a double portico, on\r\nevery step of which stood a porcelain vase. filled with\r\nflowers. This house, isolated from the rest, had, besides\r\nthe main entrance, another in the Rue Ponthieu. Even before\r\nthe coachman had hailed the concierge, the massy gates\r\nrolled on their hinges -- they had seen the Count coming,\r\nand at Paris, as everywhere else, he was served with the\r\nrapidity of lightning. The coachman entered and traversed\r\nthe half-circle without slackening his speed, and the gates\r\nwere closed ere the wheels had ceased to sound on the\r\ngravel. The carriage stopped at the left side of the\r\nportico, two men presented themselves at the\r\ncarriage-window; the one was Ali, who, smiling with an\r\nexpression of the most sincere joy, seemed amply repaid by a\r\nmere look from Monte Cristo. The other bowed respectfully,\r\nand offered his arm to assist the count in descending.\r\n\"Thanks, M. Bertuccio,\" said the count, springing lightly up\r\nthe three steps of the portico; \"and the notary?\"\r\n\r\n\"He is in the small salon, excellency,\" returned Bertuccio.\r\n\r\n\"And the cards I ordered to be engraved as soon as you knew\r\nthe number of the house?\"\r\n\r\n\"Your excellency, it is done already. I have been myself to\r\nthe best engraver of the Palais Royal, who did the plate in\r\nmy presence. The first card struck off was taken, according\r\nto your orders, to the Baron Danglars, Rue de la Chaussee\r\nd'Antin, No. 7; the others are on the mantle-piece of your\r\nexcellency's bedroom.\"\r\n\r\n\"Good; what o'clock is it?\"\r\n\r\n\"Four o'clock.\" Monte Cristo gave his hat, cane, and gloves\r\nto the same French footman who had called his carriage at\r\nthe Count of Morcerf's, and then he passed into the small\r\nsalon, preceded by Bertuccio, who showed him the way. \"These\r\nare but indifferent marbles in this ante-chamber,\" said\r\nMonte Cristo. \"I trust all this will soon be taken away.\"\r\nBertuccio bowed. As the steward had said, the notary awaited\r\nhim in the small salon. He was a simple-looking lawyer's\r\nclerk, elevated to the extraordinary dignity of a provincial\r\nscrivener. \"You are the notary empowered to sell the country\r\nhouse that I wish to purchase, monsieur?\" asked Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"Yes, count,\" returned the notary.\r\n\r\n\"Is the deed of sale ready?\"\r\n\r\n\"Yes, count.\"\r\n\r\n\"Have you brought it?\"\r\n\r\n\"Here it is.\"\r\n\r\n\"Very well; and where is this house that I purchase?\" asked\r\nthe count carelessly, addressing himself half to Bertuccio,\r\nhalf to the notary. The steward made a gesture that\r\nsignified, \"I do not know.\" The notary looked at the count\r\nwith astonishment. \"What!\" said he, \"does not the count know\r\nwhere the house he purchases is situated?\"\r\n\r\n\"No,\" returned the count.\r\n\r\n\"The count does not know?\"\r\n\r\n\"How should I know? I have arrived from Cadiz this morning.\r\nI have never before been at Paris, and it is the first time\r\nI have ever even set my foot in France.\"\r\n\r\n\"Ah, that is different; the house you purchase is at\r\nAuteuil.\" At these words Bertuccio turned pale. \"And where\r\nis Auteuil?\" asked the count.\r\n\r\n\"Close by here, monsieur,\" replied the notary -- \"a little\r\nbeyond Passy; a charming situation, in the heart of the Bois\r\nde Boulogne.\"\r\n\r\n\"So near as that?\" said the Count; \"but that is not in the\r\ncountry. What made you choose a house at the gates of Paris,\r\nM. Bertuccio?\"\r\n\r\n\"I,\" cried the steward with a strange expression. \"His\r\nexcellency did not charge me to purchase this house. If his\r\nexcellency will recollect -- if he will think\" --\r\n\r\n\"Ah, true,\" observed Monte Cristo; \"I recollect now. I read\r\nthe advertisement in one of the papers, and was tempted by\r\nthe false title, `a country house.'\"\r\n\r\n\"It is not yet too late,\" cried Bertuccio, eagerly; \"and if\r\nyour excellency will intrust me with the commission, I will\r\nfind you a better at Enghien, at Fontenay-aux-Roses, or at\r\nBellevue.\"\r\n\r\n\"Oh, no,\" returned Monte Cristo negligently; \"since I have\r\nthis, I will keep it.\"\r\n\r\n\"And you are quite right,\" said the notary, who feared to\r\nlose his fee. \"It is a charming place, well supplied with\r\nspring-water and fine trees; a comfortable habitation,\r\nalthough abandoned for a long time, without reckoning the\r\nfurniture, which, although old, is yet valuable, now that\r\nold things are so much sought after. I suppose the count has\r\nthe tastes of the day?\"\r\n\r\n\"To be sure,\" returned Monte Cristo; \"it is very convenient,\r\nthen?\"\r\n\r\n\"It is more -- it is magnificent.\"\r\n\r\n\"Peste, let us not lose such an opportunity,\" returned Monte\r\nCristo. \"The deed, if you please, Mr. Notary.\" And he signed\r\nit rapidly, after having first run his eye over that part of\r\nthe deed in which were specified the situation of the house\r\nand the names of the proprietors. \"Bertuccio,\" said he,\r\n\"give fifty-five thousand francs to monsieur.\" The steward\r\nleft the room with a faltering step, and returned with a\r\nbundle of bank-notes, which the notary counted like a man\r\nwho never gives a receipt for money until after he is sure\r\nit is all there. \"And now,\" demanded the count, \"are all the\r\nforms complied with?\"\r\n\r\n\"All, sir.\"\r\n\r\n\"Have you the keys?\"\r\n\r\n\"They are in the hands of the concierge, who takes care of\r\nthe house, but here is the order I have given him to install\r\nthe count in his new possessions.\"\r\n\r\n\"Very well;\" and Monte Cristo made a sign with his hand to\r\nthe notary, which said, \"I have no further need of you; you\r\nmay go.\"\r\n\r\n\"But,\" observed the honest notary, \"the count is, I think,\r\nmistaken; it is only fifty thousand francs, everything\r\nincluded.\"\r\n\r\n\"And your fee?\"\r\n\r\n\"Is included in this sum.\"\r\n\r\n\"But have you not come from Auteuil here?\"\r\n\r\n\"Yes, certainly.\"\r\n\r\n\"Well, then, it is but fair that you should be paid for your\r\nloss of time and trouble,\" said the count; and he made a\r\ngesture of polite dismissal. The notary left the room\r\nbackwards, and bowing down to the ground; it was the first\r\ntime he had ever met a similar client. \"See this gentleman\r\nout,\" said the count to Bertuccio. And the steward followed\r\nthe notary out of the room. Scarcely was the count alone,\r\nwhen he drew from his pocket a book closed with a lock, and\r\nopened it with a key which he wore round his neck, and which\r\nnever left him. After having sought for a few minutes, he\r\nstopped at a leaf which had several notes, and compared them\r\nwith the deed of sale, which lay on the table. \"`Auteuil,\r\nRue de la Fontaine, No. 28;' it is indeed the same,\" said\r\nhe; \"and now, am I to rely upon an avowal extorted by\r\nreligious or physical terror? However, in an hour I shall\r\nknow all. Bertuccio!\" cried he, striking a light hammer with\r\na pliant handle on a small gong. \"Bertuccio!\" The steward\r\nappeared at the door. \"Monsieur Bertuccio,\" said the count,\r\n\"did you never tell me that you had travelled in France?\"\r\n\r\n\"In some parts of France -- yes, excellency.\"\r\n\r\n\"You know the environs of Paris, then?\"\r\n\r\n\"No, excellency, no,\" returned the steward, with a sort of\r\nnervous trembling, which Monte Cristo, a connoisseur in all\r\nemotions, rightly attributed to great disquietude.\r\n\r\n\"It is unfortunate,\" returned he, \"that you have never\r\nvisited the environs, for I wish to see my new property this\r\nevening, and had you gone with me, you could have given me\r\nsome useful information.\"\r\n\r\n\"To Auteuil!\" cried Bertuccio, whose copper complexion\r\nbecame livid -- \"I go to Auteuil?\"\r\n\r\n\"Well, what is there surprising in that? When I live at\r\nAuteuil, you must come there, as you belong to my service.\"\r\nBertuccio hung down his head before the imperious look of\r\nhis master, and remained motionless, without making any\r\nanswer. \"Why, what has happened to you? -- are you going to\r\nmake me ring a second time for the carriage?\" asked Monte\r\nCristo, in the same tone that Louis XIV. pronounced the\r\nfamous, \"I have been almost obliged to wait.\" Bertuccio made\r\nbut one bound to the ante-chamber, and cried in a hoarse\r\nvoice -- \"His excellency's horses!\" Monte Cristo wrote two\r\nor three notes, and, as he sealed the last, the steward\r\nappeared. \"Your excellency's carriage is at the door,\" said\r\nhe.\r\n\r\n\"Well, take your hat and gloves,\" returned Monte Cristo.\r\n\r\n\"Am I to accompany you, your excellency?\" cried Bertuccio.\r\n\r\n\"Certainly, you must give the orders, for I intend residing\r\nat the house.\" It was unexampled for a servant of the\r\ncount's to dare to dispute an order of his, so the steward,\r\nwithout saying a word, followed his master, who got into the\r\ncarriage, and signed to him to follow, which he did, taking\r\nhis place respectfully on the front seat.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 43\r\nThe House at Auteuil.\r\n\r\nMonte Cristo noticed, as they descended the staircase, that\r\nBertuccio signed himself in the Corsican manner; that is,\r\nhad formed the sign of the cross in the air with his thumb,\r\nand as he seated himself in the carriage, muttered a short\r\nprayer. Any one but a man of exhaustless thirst for\r\nknowledge would have had pity on seeing the steward's\r\nextraordinary repugnance for the count's projected drive\r\nwithout the walls; but the Count was too curious to let\r\nBertuccio off from this little journey. In twenty minutes\r\nthey were at Auteuil; the steward's emotion had continued to\r\naugment as they entered the village. Bertuccio, crouched in\r\nthe corner of the carriage, began to examine with a feverish\r\nanxiety every house they passed. \"Tell them to stop at Rue\r\nde la Fontaine, No. 28,\" said the count, fixing his eyes on\r\nthe steward, to whom he gave this order. Bertuccio's\r\nforehead was covered with perspiration; however, he obeyed,\r\nand, leaning out of the window, he cried to the coachman, --\r\n\"Rue de la Fontaine, No. 28.\" No. 28 was situated at the\r\nextremity of the village; during the drive night had set in,\r\nand darkness gave the surroundings the artificial appearance\r\nof a scene on the stage. The carriage stopped, the footman\r\nsprang off the box, and opened the door. \"Well,\" said the\r\ncount, \"you do not get out, M. Bertuccio -- you are going to\r\nstay in the carriage, then? What are you thinking of this\r\nevening?\" Bertuccio sprang out, and offered his shoulder to\r\nthe count, who, this time, leaned upon it as he descended\r\nthe three steps of the carriage. \"Knock,\" said the count,\r\n\"and announce me.\" Bertuccio knocked, the door opened, and\r\nthe concierge appeared. \"What is it?\" asked he.\r\n\r\n\"It is your new master, my good fellow,\" said the footman.\r\nAnd he held out to the concierge the notary's order.\r\n\r\n\"The house is sold, then?\" demanded the concierge; \"and this\r\ngentleman is coming to live here?\"\r\n\r\n\"Yes, my friend,\" returned the count; \"and I will endeavor\r\nto give you no cause to regret your old master.\"\r\n\r\n\"Oh, monsieur,\" said the concierge, \"I shall not have much\r\ncause to regret him, for he came here but seldom; it is five\r\nyears since he was here last, and he did well to sell the\r\nhouse, for it did not bring him in anything at all.\"\r\n\r\n\"What was the name of your old master?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"The Marquis of Saint-Meran. Ah, I am sure he has not sold\r\nthe house for what he gave for it.\"\r\n\r\n\"The Marquis of Saint-Meran!\" returned the count. \"The name\r\nis not unknown to me; the Marquis of Saint-Meran!\" and he\r\nappeared to meditate.\r\n\r\n\"An old gentleman,\" continued the concierge, \"a stanch\r\nfollower of the Bourbons; he had an only daughter, who\r\nmarried M. de Villefort, who had been the king's attorney at\r\nNimes, and afterwards at Versailles.\" Monte Cristo glanced\r\nat Bertuccio, who became whiter than the wall against which\r\nhe leaned to prevent himself from falling. \"And is not this\r\ndaughter dead?\" demanded Monte Cristo; \"I fancy I have heard\r\nso.\"\r\n\r\n\"Yes, monsieur, one and twenty years ago; and since then we\r\nhave not seen the poor marquis three times.\"\r\n\r\n\"Thanks, thanks,\" said Monte Cristo, judging from the\r\nsteward's utter prostration that he could not stretch the\r\ncord further without danger of breaking it. \"Give me a\r\nlight.\"\r\n\r\n\"Shall I accompany you, monsieur?\"\r\n\r\n\"No, it is unnecessary; Bertuccio will show me a light.\" And\r\nMonte Cristo accompanied these words by the gift of two gold\r\npieces, which produced a torrent of thanks and blessings\r\nfrom the concierge. \"Ah, monsieur,\" said he, after having\r\nvainly searched on the mantle-piece and the shelves, \"I have\r\nnot got any candles.\"\r\n\r\n\"Take one of the carriage-lamps, Bertuccio,\" said the count,\r\n\"and show me the apartments.\" The steward obeyed in silence,\r\nbut it was easy to see, from the manner in which the hand\r\nthat held the light trembled, how much it cost him to obey.\r\nThey went over a tolerably large ground-floor; a second\r\nfloor consisted of a salon, a bathroom, and two bedrooms;\r\nnear one of the bedrooms they came to a winding staircase\r\nthat led down to the garden.\r\n\r\n\"Ah, here is a private staircase,\" said the count; \"that is\r\nconvenient. Light me, M. Bertuccio, and go first; we will\r\nsee where it leads to.\"\r\n\r\n\"Monsieur,\" replied Bertuccio, \"it leads to the garden.\"\r\n\r\n\"And, pray, how do you know that?\"\r\n\r\n\"It ought to do so, at least.\"\r\n\r\n\"Well, let us be sure of that.\" Bertuccio sighed, and went\r\non first; the stairs did, indeed, lead to the garden. At the\r\nouter door the steward paused. \"Go on, Monsieur Bertuccio,\"\r\nsaid the count. But he who was addressed stood there,\r\nstupefied, bewildered, stunned; his haggard eyes glanced\r\naround, as if in search of the traces of some terrible\r\nevent, and with his clinched hands he seemed striving to\r\nshut out horrible recollections. \"Well,\" insisted the Count.\r\n\"No, no,\" cried Bertuccio, setting down the lantern at the\r\nangle of the interior wall. \"No, monsieur, it is impossible;\r\nI can go no farther.\"\r\n\r\n\"What does this mean?\" demanded the irresistible voice of\r\nMonte Cristo.\r\n\r\n\"Why, you must see, your excellency,\" cried the steward,\r\n\"that this is not natural; that, having a house to purchase,\r\nyou purchase it exactly at Auteuil, and that, purchasing it\r\nat Auteuil, this house should be No. 28, Rue de la Fontaine.\r\nOh, why did I not tell you all? I am sure you would not have\r\nforced me to come. I hoped your house would have been some\r\nother one than this; as if there was not another house at\r\nAuteuil than that of the assassination!\"\r\n\r\n\"What, what!\" cried Monte Cristo, stopping suddenly, \"what\r\nwords do you utter? Devil of a man, Corsican that you are --\r\nalways mysteries or superstitions. Come, take the lantern,\r\nand let us visit the garden; you are not afraid of ghosts\r\nwith me, I hope?\" Bertuccio raised the lantern, and obeyed.\r\nThe door, as it opened, disclosed a gloomy sky, in which the\r\nmoon strove vainly to struggle through a sea of clouds that\r\ncovered her with billows of vapor which she illumined for an\r\ninstant, only to sink into obscurity. The steward wished to\r\nturn to the left. \"No, no, monsieur,\" said Monte Cristo.\r\n\"What is the use of following the alleys? Here is a\r\nbeautiful lawn; let us go on straight forwards.\"\r\n\r\nBertuccio wiped the perspiration from his brow, but obeyed;\r\nhowever, he continued to take the left hand. Monte Cristo,\r\non the contrary, took the right hand; arrived near a clump\r\nof trees, he stopped. The steward could not restrain\r\nhimself. \"Move, monsieur -- move away, I entreat you; you\r\nare exactly in the spot!\"\r\n\r\n\"What spot?\"\r\n\r\n\"Where he fell.\"\r\n\r\n\"My dear Monsieur Bertuccio,\" said Monte Cristo, laughing,\r\n\"control yourself; we are not at Sartena or at Corte. This\r\nis not a Corsican arbor, but an English garden; badly kept,\r\nI own, but still you must not calumniate it for that.\"\r\n\r\n\"Monsieur, I implore you do not stay there!\"\r\n\r\n\"I think you are going mad, Bertuccio,\" said the count\r\ncoldly. \"If that is the case, I warn you, I shall have you\r\nput in a lunatic asylum.\"\r\n\r\n\"Alas, excellency,\" returned Bertuccio, joining his hands,\r\nand shaking his head in a manner that would have excited the\r\ncount's laughter, had not thoughts of a superior interest\r\noccupied him, and rendered him attentive to the least\r\nrevelation of this timorous conscience. \"Alas, excellency,\r\nthe evil has arrived!\"\r\n\r\n\"M. Bertuccio,\" said the count, \"I am very glad to tell you,\r\nthat while you gesticulate, you wring your hands and roll\r\nyour eyes like a man possessed by a devil who will not leave\r\nhim; and I have always observed, that the devil most\r\nobstinate to be expelled is a secret. I knew you were a\r\nCorsican. I knew you were gloomy, and always brooding over\r\nsome old history of the vendetta; and I overlooked that in\r\nItaly, because in Italy those things are thought nothing of.\r\nBut in France they are considered in very bad taste; there\r\nare gendarmes who occupy themselves with such affairs,\r\njudges who condemn, and scaffolds which avenge.\" Bertuccio\r\nclasped his hands, and as, in all these evolutions, he did\r\nnot let fall the lantern, the light showed his pale and\r\naltered countenance. Monte Cristo examined him with the same\r\nlook that, at Rome, he had bent upon the execution of\r\nAndrea, and then, in a tone that made a shudder pass through\r\nthe veins of the poor steward, -- \"The Abbe Busoni, then\r\ntold me an untruth,\" said he, \"when, after his journey in\r\nFrance, in 1829, he sent you to me, with a letter of\r\nrecommendation, in which he enumerated all your valuable\r\nqualities. Well, I shall write to the abbe; I shall hold him\r\nresponsible for his protege's misconduct, and I shall soon\r\nknow all about this assassination. Only I warn you, that\r\nwhen I reside in a country, I conform to all its code, and I\r\nhave no wish to put myself within the compass of the French\r\nlaws for your sake.\"\r\n\r\n\"Oh, do not do that, excellency; I have always served you\r\nfaithfully,\" cried Bertuccio, in despair. \"I have always\r\nbeen an honest man, and, as far as lay in my power, I have\r\ndone good.\"\r\n\r\n\"I do not deny it,\" returned the count; \"but why are you\r\nthus agitated. It is a bad sign; a quiet conscience does not\r\noccasion such paleness in the cheeks, and such fever in the\r\nhands of a man.\"\r\n\r\n\"But, your excellency,\" replied Bertuccio hesitatingly, \"did\r\nnot the Abbe Busoni, who heard my confession in the prison\r\nat Nimes, tell you that I had a heavy burden upon my\r\nconscience?\"\r\n\r\n\"Yes; but as he said you would make an excellent steward, I\r\nconcluded you had stolen -- that was all.\"\r\n\r\n\"Oh, your excellency,\" returned Bertuccio in deep contempt.\r\n\r\n\"Or, as you are a Corsican, that you had been unable to\r\nresist the desire of making a `stiff,' as you call it.\"\r\n\r\n\"Yes, my good master,\" cried Bertuccio, casting himself at\r\nthe count's feet, \"it was simply vengeance -- nothing else.\"\r\n\r\n\"I understand that, but I do not understand what it is that\r\ngalvanizes you in this manner.\"\r\n\r\n\"But, monsieur, it is very natural,\" returned Bertuccio,\r\n\"since it was in this house that my vengeance was\r\naccomplished.\"\r\n\r\n\"What! my house?\"\r\n\r\n\"Oh, your excellency, it was not yours, then.\"\r\n\r\n\"Whose, then? The Marquis de Saint-Meran, I think, the\r\nconcierge said. What had you to revenge on the Marquis de\r\nSaint-Meran?\"\r\n\r\n\"Oh, it was not on him, monsieur; it was on another.\"\r\n\r\n\"This is strange,\" returned Monte Cristo, seeming to yield\r\nto his reflections, \"that you should find yourself without\r\nany preparation in a house where the event happened that\r\ncauses you so much remorse.\"\r\n\r\n\"Monsieur,\" said the steward, \"it is fatality, I am sure.\r\nFirst, you purchase a house at Auteuil -- this house is the\r\none where I have committed an assassination; you descend to\r\nthe garden by the same staircase by which he descended; you\r\nstop at the spot where he received the blow; and two paces\r\nfarther is the grave in which he had just buried his child.\r\nThis is not chance, for chance, in this case, is too much\r\nlike providence.\"\r\n\r\n\"Well, amiable Corsican, let us suppose it is providence. I\r\nalways suppose anything people please, and, besides, you\r\nmust concede something to diseased minds. Come, collect\r\nyourself, and tell me all.\"\r\n\r\n\"I have related it but once, and that was to the Abbe\r\nBusoni. Such things,\" continued Bertuccio, shaking his head,\r\n\"are only related under the seal of confession.\"\r\n\r\n\"Then,\" said the count, \"I refer you to your confessor. Turn\r\nChartreux or Trappist, and relate your secrets, but, as for\r\nme, I do not like any one who is alarmed by such phantasms,\r\nand I do not choose that my servants should be afraid to\r\nwalk in the garden of an evening. I confess I am not very\r\ndesirous of a visit from the commissary of police, for, in\r\nItaly, justice is only paid when silent -- in France she is\r\npaid only when she speaks. Peste, I thought you somewhat\r\nCorsican, a great deal smuggler, and an excellent steward;\r\nbut I see you have other strings to your bow. You are no\r\nlonger in my service, Monsieur Bertuccio.\"\r\n\r\n\"Oh, your excellency, your excellency!\" cried the steward,\r\nstruck with terror at this threat, \"if that is the only\r\nreason I cannot remain in your service, I will tell all, for\r\nif I quit you, it will only be to go to the scaffold.\"\r\n\r\n\"That is different,\" replied Monte Cristo; \"but if you\r\nintend to tell an untruth, reflect it were better not to\r\nspeak at all.\"\r\n\r\n\"No, monsieur, I swear to you, by my hopes of salvation, I\r\nwill tell you all, for the Abbe Busoni himself only knew a\r\npart of my secret; but, I pray you, go away from that\r\nplane-tree. The moon is just bursting through the clouds,\r\nand there, standing where you do, and wrapped in that cloak\r\nthat conceals your figure, you remind me of M. de\r\nVillefort.\"\r\n\r\n\" What!\" cried Monte Cristo, \"it was M. de Villefort?\"\r\n\r\n\"Your excellency knows him?\"\r\n\r\n\"The former royal attorney at Nimes?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Who married the Marquis of Saint-Meran's daughter?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Who enjoyed the reputation of being the most severe, the\r\nmost upright, the most rigid magistrate on the bench?\"\r\n\r\n\"Well, monsieur,\" said Bertuccio, \"this man with this\r\nspotless reputation\" --\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"Was a villain.\"\r\n\r\n\"Bah,\" replied Monte Cristo, \"impossible!\"\r\n\r\n\"It is as I tell you.\"\r\n\r\n\"Ah, really,\" said Monte Cristo. \"Have you proof of this?\"\r\n\r\n\"I had it.\"\r\n\r\n\"And you have lost it; how stupid!\"\r\n\r\n\"Yes; but by careful search it might be recovered.\"\r\n\r\n\"Really,\" returned the count, \"relate it to me, for it\r\nbegins to interest me.\" And the count, humming an air from\r\n\"Lucia,\" went to sit down on a bench, while Bertuccio\r\nfollowed him, collecting his thoughts. Bertuccio remained\r\nstanding before him.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 44\r\nThe Vendetta.\r\n\r\n\"At what point shall I begin my story, your excellency?\"\r\nasked Bertuccio.\r\n\r\n\"Where you please,\" returned Monte Cristo, \"since I know\r\nnothing at all of it.\"\r\n\r\n\"I thought the Abbe Busoni had told your excellency.\"\r\n\r\n\"Some particulars, doubtless, but that is seven or eight\r\nyears ago, and I have forgotten them.\"\r\n\r\n\"Then I can speak without fear of tiring your excellency.\"\r\n\r\n\"Go on, M. Bertuccio; you will supply the want of the\r\nevening papers.\"\r\n\r\n\"The story begins in 1815.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Monte Cristo, \"1815 is not yesterday.\"\r\n\r\n\"No, monsieur, and yet I recollect all things as clearly as\r\nif they had happened but then. I had a brother, an elder\r\nbrother, who was in the service of the emperor; he had\r\nbecome lieutenant in a regiment composed entirely of\r\nCorsicans. This brother was my only friend; we became\r\norphans -- I at five, he at eighteen. He brought me up as if\r\nI had been his son, and in 1814 he married. When the emperor\r\nreturned from the Island of Elba, my brother instantly\r\njoined the army, was slightly wounded at Waterloo, and\r\nretired with the army beyond the Loire.\"\r\n\r\n\"But that is the history of the Hundred Days, M. Bertuccio,\"\r\nsaid the count; \"unless I am mistaken, it has been already\r\nwritten.\"\r\n\r\n\"Excuse me, excellency, but these details are necessary, and\r\nyou promised to be patient.\"\r\n\r\n\"Go on; I will keep my word.\"\r\n\r\n\"One day we received a letter. I should tell you that we\r\nlived in the little village of Rogliano, at the extremity of\r\nCape Corso. This letter was from my brother. He told us that\r\nthe army was disbanded, and that he should return by\r\nChateauroux, Clermont-Ferrand, Le Puy, and Nimes; and, if I\r\nhad any money, he prayed me to leave it for him at Nimes,\r\nwith an inn-keeper with whom I had dealings.\"\r\n\r\n\"In the smuggling line?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Eh, your excellency? Every one must live.\"\r\n\r\n\"Certainly; go on.\"\r\n\r\n\"I loved my brother tenderly, as I told your excellency, and\r\nI resolved not to send the money, but to take it to him\r\nmyself. I possessed a thousand francs. I left five hundred\r\nwith Assunta, my sister-in-law, and with the other five\r\nhundred I set off for Nimes. It was easy to do so, and as I\r\nhad my boat and a lading to take in at sea, everything\r\nfavored my project. But, after we had taken in our cargo,\r\nthe wind became contrary, so that we were four or five days\r\nwithout being able to enter the Rhone. At last, however, we\r\nsucceeded, and worked up to Arles. I left the boat between\r\nBellegarde and Beaucaire, and took the road to Nimes.\"\r\n\r\n\"We are getting to the story now?\"\r\n\r\n\"Yes, your excellency; excuse me, but, as you will see, I\r\nonly tell you what is absolutely necessary. Just at this\r\ntime the famous massacres took place in the south of France.\r\nThree brigands, called Trestaillon, Truphemy, and Graffan,\r\npublicly assassinated everybody whom they suspected of\r\nBonapartism. You have doubtless heard of these massacres,\r\nyour excellency?\"\r\n\r\n\"Vaguely; I was far from France at that period. Go on.\"\r\n\r\n\"As I entered Nimes, I literally waded in blood; at every\r\nstep you encountered dead bodies and bands of murderers, who\r\nkilled, plundered, and burned. At the sight of this\r\nslaughter and devastation I became terrified, not for myself\r\n-- for I, a simple Corsican fisherman, had nothing to fear;\r\non the contrary, that time was most favorable for us\r\nsmugglers -- but for my brother, a soldier of the empire,\r\nreturning from the army of the Loire, with his uniform and\r\nhis epaulets, there was everything to apprehend. I hastened\r\nto the inn-keeper. My misgivings had been but too true. My\r\nbrother had arrived the previous evening at Nimes, and, at\r\nthe very door of the house where he was about to demand\r\nhospitality, he had been assassinated. I did all in my power\r\nto discover the murderers, but no one durst tell me their\r\nnames, so much were they dreaded. I then thought of that\r\nFrench justice of which I had heard so much, and which\r\nfeared nothing, and I went to the king's attorney.\"\r\n\r\n\"And this king's attorney was named Villefort?\" asked Monte\r\nCristo carelessly.\r\n\r\n\"Yes, your excellency; he came from Marseilles, where he had\r\nbeen deputy-procureur. His zeal had procured him\r\nadvancement, and he was said to be one of the first who had\r\ninformed the government of the departure from the Island of\r\nElba.\"\r\n\r\n\"Then,\" said Monte Cristo \"you went to him?\"\r\n\r\n\"`Monsieur,' I said, `my brother was assassinated yesterday\r\nin the streets of Nimes, I know not by whom, but it is your\r\nduty to find out. You are the representative of justice\r\nhere, and it is for justice to avenge those she has been\r\nunable to protect.' -- `Who was your brother?' asked he. --\r\n`A lieutenant in the Corsican battalion.' -- `A soldier of\r\nthe usurper, then?' -- `A soldier of the French army.' --\r\n`Well,' replied he, `he has smitten with the sword, and he\r\nhas perished by the sword.' -- `You are mistaken, monsieur,'\r\nI replied; `he has perished by the poniard.' -- `What do you\r\nwant me to do?' asked the magistrate. -- `I have already\r\ntold you -- avenge him.' -- `On whom?' -- `On his\r\nmurderers.' -- `How should I know who they are?' -- `Order\r\nthem to be sought for.' -- `Why, your brother has been\r\ninvolved in a quarrel, and killed in a duel. All these old\r\nsoldiers commit excesses which were tolerated in the time of\r\nthe emperor, but which are not suffered now, for the people\r\nhere do not like soldiers of such disorderly conduct.' --\r\n`Monsieur,' I replied, `it is not for myself that I entreat\r\nyour interference -- I should grieve for him or avenge him,\r\nbut my poor brother had a wife, and were anything to happen\r\nto me, the poor creature would perish from want, for my\r\nbrother's pay alone kept her. Pray, try and obtain a small\r\ngovernment pension for her.'\r\n\r\n\"`Every revolution has its catastrophes,' returned M. de\r\nVillefort; `your brother has been the victim of this. It is\r\na misfortune, and government owes nothing to his family. If\r\nwe are to judge by all the vengeance that the followers of\r\nthe usurper exercised on the partisans of the king, when, in\r\ntheir turn, they were in power, your brother would be\r\nto-day, in all probability, condemned to death. What has\r\nhappened is quite natural, and in conformity with the law of\r\nreprisals.' -- `What,' cried I, `do you, a magistrate, speak\r\nthus to me?' -- `All these Corsicans are mad, on my honor,'\r\nreplied M. de Villefort; `they fancy that their countryman\r\nis still emperor. You have mistaken the time, you should\r\nhave told me this two months ago, it is too late now. Go\r\nnow, at once, or I shall have you put out.'\r\n\r\n\"I looked at him an instant to see if there was anything to\r\nhope from further entreaty. But he was a man of stone. I\r\napproached him, and said in a low voice, `Well, since you\r\nknow the Corsicans so well, you know that they always keep\r\ntheir word. You think that it was a good deed to kill my\r\nbrother, who was a Bonapartist, because you are a royalist.\r\nWell, I, who am a Bonapartist also, declare one thing to\r\nyou, which is, that I will kill you. From this moment I\r\ndeclare the vendetta against you, so protect yourself as\r\nwell as you can, for the next time we meet your last hour\r\nhas come.' And before he had recovered from his surprise, I\r\nopened the door and left the room.\"\r\n\r\n\"Well, well,\" said Monte Cristo, \"such an innocent looking\r\nperson as you are to do those things, M. Bertuccio, and to a\r\nking's attorney at that! But did he know what was meant by\r\nthe terrible word `vendetta'?\"\r\n\r\n\"He knew so well, that from that moment he shut himself in\r\nhis house, and never went out unattended, seeking me high\r\nand low. Fortunately, I was so well concealed that he could\r\nnot find me. Then he became alarmed, and dared not stay any\r\nlonger at Nimes, so he solicited a change of residence, and,\r\nas he was in reality very influential, he was nominated to\r\nVersailles. But, as you know, a Corsican who has sworn to\r\navenge himself cares not for distance, so his carriage, fast\r\nas it went, was never above half a day's journey before me,\r\nwho followed him on foot. The most important thing was, not\r\nto kill him only -- for I had an opportunity of doing so a\r\nhundred times -- but to kill him without being discovered --\r\nat least, without being arrested. I no longer belonged to\r\nmyself, for I had my sister-in-law to protect and provide\r\nfor. For three months I watched M. de Villefort, for three\r\nmonths he took not a step out-of-doors without my following\r\nhim. At length I discovered that he went mysteriously to\r\nAuteuil. I followed him thither, and I saw him enter the\r\nhouse where we now are, only, instead of entering by the\r\ngreat door that looks into the street, he came on horseback,\r\nor in his carriage, left the one or the other at the little\r\ninn, and entered by the gate you see there.\" Monte Cristo\r\nmade a sign with his head to show that he could discern in\r\nthe darkness the door to which Bertuccio alluded. \"As I had\r\nnothing more to do at Versailles, I went to Auteuil, and\r\ngained all the information I could. If I wished to surprise\r\nhim, it was evident this was the spot to lie in wait for\r\nhim. The house belonged, as the concierge informed your\r\nexcellency, to M. de Saint-Meran, Villefort's father-in-law.\r\nM. de Saint-Meran lived at Marseilles, so that this country\r\nhouse was useless to him, and it was reported to be let to a\r\nyoung widow, known only by the name of `the baroness.'\r\n\r\n\"One evening, as I was looking over the wall, I saw a young\r\nand handsome woman who was walking alone in that garden,\r\nwhich was not overlooked by any windows, and I guessed that\r\nshe was awaiting M. de Villefort. When she was sufficiently\r\nnear for me to distinguish her features, I saw she was from\r\neighteen to nineteen, tall and very fair. As she had a loose\r\nmuslin dress on and as nothing concealed her figure, I saw\r\nshe would ere long become a mother. A few moments after, the\r\nlittle door was opened and a man entered. The young woman\r\nhastened to meet him. They threw themselves into each\r\nother's arms, embraced tenderly, and returned together to\r\nthe house. The man was M. de Villefort; I fully believed\r\nthat when he went out in the night he would be forced to\r\ntraverse the whole of the garden alone.\"\r\n\r\n\"And,\" asked the count, \"did you ever know the name of this\r\nwoman?\"\r\n\r\n\"No, excellency,\" returned Bertuccio; \"you will see that I\r\nhad no time to learn it.\"\r\n\r\n\"Go on.\"\r\n\r\n\"That evening,\" continued Bertuccio, \"I could have killed\r\nthe procureur, but as I was not sufficiently acquainted with\r\nthe neighborhood, I was fearful of not killing him on the\r\nspot, and that if his cries were overheard I might be taken;\r\nso I put it off until the next occasion, and in order that\r\nnothing should escape me, I took a chamber looking into the\r\nstreet bordered by the wall of the garden. Three days after,\r\nabout seven o'clock in the evening, I saw a servant on\r\nhorseback leave the house at full gallop, and take the road\r\nto Sevres. I concluded that he was going to Versailles, and\r\nI was not deceived. Three hours later, the man returned\r\ncovered with dust, his errand was performed, and two minutes\r\nafter, another man on foot, muffled in a mantle, opened the\r\nlittle door of the garden, which he closed after him. I\r\ndescended rapidly; although I had not seen Villefort's face,\r\nI recognized him by the beating of my heart. I crossed the\r\nstreet, and stopped at a post placed at the angle of the\r\nwall, and by means of which I had once before looked into\r\nthe garden. This time I did not content myself with looking,\r\nbut I took my knife out of my pocket, felt that the point\r\nwas sharp, and sprang over the wall. My first care was to\r\nrun to the door; he had left the key in it, taking the\r\nsimple precaution of turning it twice in the lock. Nothing,\r\nthen, preventing my escape by this means, I examined the\r\ngrounds. The garden was long and narrow; a stretch of smooth\r\nturf extended down the middle, and at the corners were\r\nclumps of trees with thick and massy foliage, that made a\r\nbackground for the shrubs and flowers. In order to go from\r\nthe door to the house, or from the house to the door, M. de\r\nVillefort would be obliged to pass by one of these clumps of\r\ntrees.\r\n\r\n\"It was the end of September; the wind blew violently. The\r\nfaint glimpses of the pale moon, hidden momentarily by\r\nmasses of dark clouds that were sweeping across the sky,\r\nwhitened the gravel walks that led to the house, but were\r\nunable to pierce the obscurity of the thick shrubberies, in\r\nwhich a man could conceal himself without any fear of\r\ndiscovery. I hid myself in the one nearest to the path\r\nVillefort must take, and scarcely was I there when, amidst\r\nthe gusts of wind, I fancied I heard groans; but you know,\r\nor rather you do not know, your excellency, that he who is\r\nabout to commit an assassination fancies that he hears low\r\ncries perpetually ringing in his ears. Two hours passed\r\nthus, during which I imagined I heard moans repeatedly.\r\nMidnight struck. As the last stroke died away, I saw a faint\r\nlight shine through the windows of the private staircase by\r\nwhich we have just descended. The door opened, and the man\r\nin the mantle reappeared. The terrible moment had come, but\r\nI had so long been prepared for it that my heart did not\r\nfail in the least. I drew my knife from my pocket again,\r\nopened it, and made ready to strike. The man in the mantle\r\nadvanced towards me, but as he drew near I saw that he had a\r\nweapon in his hand. I was afraid, not of a struggle, but of\r\na failure. When he was only a few paces from me, I saw that\r\nwhat I had taken for a weapon was only a spade. I was still\r\nunable to divine for what reason M. de Villefort had this\r\nspade in his hands, when he stopped close to the thicket\r\nwhere I was, glanced round, and began to dig a hole in the\r\nearth. I then perceived that he was hiding something under\r\nhis mantle, which he laid on the grass in order to dig more\r\nfreely. Then, I confess, curiosity mingled with hatred; I\r\nwished to see what Villefort was going to do there, and I\r\nremained motionless, holding my breath. Then an idea crossed\r\nmy mind, which was confirmed when I saw the procureur lift\r\nfrom under his mantle a box, two feet long, and six or eight\r\ninches deep. I let him place the box in the hole he had\r\nmade, then, while he stamped with his feet to remove all\r\ntraces of his occupation, I rushed on him and plunged my\r\nknife into his breast, exclaiming, -- `I am Giovanni\r\nBertuccio; thy death for my brother's; thy treasure for his\r\nwidow; thou seest that my vengeance is more complete than I\r\nhad hoped.' I know not if he heard these words; I think he\r\ndid not, for he fell without a cry. I felt his blood gush\r\nover my face, but I was intoxicated, I was delirious, and\r\nthe blood refreshed, instead of burning me. In a second I\r\nhad disinterred the box; then, that it might not be known I\r\nhad done so, I filled up the hole, threw the spade over the\r\nwall, and rushed through the door, which I double-locked,\r\ncarrying off the key.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Monte Cristo \"it seems to me this was nothing but\r\nmurder and robbery.\"\r\n\r\n\"No, your excellency,\" returned Bertuccio; \"it was a\r\nvendetta followed by restitution.\"\r\n\r\n\"And was the sum a large one?\"\r\n\r\n\"It was not money.\"\r\n\r\n\"Ah, I recollect,\" replied the count; \"did you not say\r\nsomething of an infant?\"\r\n\r\n\"Yes, excellency; I hastened to the river, sat down on the\r\nbank, and with my knife forced open the lock of the box. In\r\na fine linen cloth was wrapped a new-born child. Its purple\r\nvisage, and its violet-colored hands showed that it had\r\nperished from suffocation, but as it was not yet cold, I\r\nhesitated to throw it into the water that ran at my feet.\r\nAfter a moment I fancied that I felt a slight pulsation of\r\nthe heart, and as I had been assistant at the hospital at\r\nBastia, I did what a doctor would have done -- I inflated\r\nthe lungs by blowing air into them, and at the expiration of\r\na quarter of an hour, it began to breathe, and cried feebly.\r\nIn my turn I uttered a cry, but a cry of joy. `God has not\r\ncursed me then,' I cried, `since he permits me to save the\r\nlife of a human creature, in exchange for the life I have\r\ntaken away.'\"\r\n\r\n\"And what did you do with the child?\" asked Monte Cristo.\r\n\"It was an embarrassing load for a man seeking to escape.\"\r\n\r\n\"I had not for a moment the idea of keeping it, but I knew\r\nthat at Paris there was an asylum where they receive such\r\ncreatures. As I passed the city gates I declared that I had\r\nfound the child on the road, and I inquired where the asylum\r\nwas; the box confirmed my statement, the linen proved that\r\nthe infant belonged to wealthy parents, the blood with which\r\nI was covered might have proceeded from the child as well as\r\nfrom any one else. No objection was raised, but they pointed\r\nout the asylum, which was situated at the upper end of the\r\nRue d'Enfer, and after having taken the precaution of\r\ncutting the linen in two pieces, so that one of the two\r\nletters which marked it was on the piece wrapped around the\r\nchild, while the other remained in my possession, I rang the\r\nbell, and fled with all speed. A fortnight after I was at\r\nRogliano, and I said to Assunta, -- `Console thyself,\r\nsister; Israel is dead, but he is avenged.' She demanded\r\nwhat I meant, and when I had told her all, -- `Giovanni,'\r\nsaid she, `you should have brought this child with you; we\r\nwould have replaced the parents it has lost, have called it\r\nBenedetto, and then, in consequence of this good action, God\r\nwould have blessed us.' In reply I gave her the half of the\r\nlinen I had kept in order to reclaim him if we became rich.\"\r\n\r\n\"What letters were marked on the linen?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"An H and an N, surmounted by a baron's coronet.\"\r\n\r\n\"By heaven, M. Bertuccio, you make use of heraldic terms;\r\nwhere did you study heraldry?\"\r\n\r\n\"In your service, excellency, where everything is learned.\"\r\n\r\n\"Go on, I am curious to know two things.\"\r\n\r\n\"What are they, your excellency ?\"\r\n\r\n\"What became of this little boy? for I think you told me it\r\nwas a boy, M. Bertuccio.\"\r\n\r\n\"No excellency, I do not recollect telling you that.\"\r\n\r\n\"I thought you did; I must have been mistaken.\"\r\n\r\n\"No, you were not, for it was in reality a little boy. But\r\nyour excellency wished to know two things; what was the\r\nsecond?\"\r\n\r\n\"The second was the crime of which you were accused when you\r\nasked for a confessor, and the Abbe Busoni came to visit you\r\nat your request in the prison at Nimes.\"\r\n\r\n\"The story will be very long, excellency.\"\r\n\r\n\"What matter? you know I take but little sleep, and I do not\r\nsuppose you are very much inclined for it either.\" Bertuccio\r\nbowed, and resumed his story.\r\n\r\n\"Partly to drown the recollections of the past that haunted\r\nme, partly to supply the wants of the poor widow, I eagerly\r\nreturned to my trade of smuggler, which had become more easy\r\nsince that relaxation of the laws which always follows a\r\nrevolution. The southern districts were ill-watched in\r\nparticular, in consequence of the disturbances that were\r\nperpetually breaking out in Avignon, Nimes, or Uzes. We\r\nprofited by this respite on the part of the government to\r\nmake friends everywhere. Since my brother's assassination in\r\nthe streets of Nimes, I had never entered the town; the\r\nresult was that the inn-keeper with whom we were connected,\r\nseeing that we would no longer come to him, was forced to\r\ncome to us, and had established a branch to his inn, on the\r\nroad from Bellegarde to Beaucaire, at the sign of the Pont\r\ndu Gard. We had thus, at Aigues-Mortes, Martigues, or Bouc,\r\na dozen places where we left our goods, and where, in case\r\nof necessity, we concealed ourselves from the gendarmes and\r\ncustom-house officers. Smuggling is a profitable trade, when\r\na certain degree of vigor and intelligence is employed; as\r\nfor myself, brought up in the mountains, I had a double\r\nmotive for fearing the gendarmes and custom-house officers,\r\nas my appearance before the judges would cause an inquiry,\r\nand an inquiry always looks back into the past. And in my\r\npast life they might find something far more grave than the\r\nselling of smuggled cigars, or barrels of brandy without a\r\npermit. So, preferring death to capture, I accomplished the\r\nmost astonishing deeds, and which, more than once, showed me\r\nthat the too great care we take of our bodies is the only\r\nobstacle to the success of those projects which require\r\nrapid decision, and vigorous and determined execution. In\r\nreality, when you have once devoted your life to your\r\nenterprises, you are no longer the equal of other men, or,\r\nrather, other men are no longer your equals, and whosoever\r\nhas taken this resolution, feels his strength and resources\r\ndoubled.\"\r\n\r\n\"Philosophy, M. Bertuccio,\" interrupted the Count; \"you have\r\ndone a little of everything in your life.\"\r\n\r\n\"Oh, excellency,\"\r\n\r\n\"No, no; but philosophy at half-past ten at night is\r\nsomewhat late; yet I have no other observation to make, for\r\nwhat you say is correct, which is more than can be said for\r\nall philosophy.\"\r\n\r\n\"My journeys became more and more extensive and more\r\nproductive. Assunta took care of all, and our little fortune\r\nincreased. One day as I was setting off on an expedition,\r\n`Go,' said she; `at your return I will give you a surprise.'\r\nI questioned her, but in vain; she would tell me nothing,\r\nand I departed. Our expedition lasted nearly six weeks; we\r\nhad been to Lucca to take in oil, to Leghorn for English\r\ncottons, and we ran our cargo without opposition, and\r\nreturned home full of joy. When I entered the house, the\r\nfirst thing I beheld in the middle of Assunta's chamber was\r\na cradle that might be called sumptuous compared with the\r\nrest of the furniture, and in it a baby seven or eight\r\nmonths old. I uttered a cry of joy; the only moments of\r\nsadness I had known since the assassination of the procureur\r\nwere caused by the recollection that I had abandoned this\r\nchild. For the assassination itself I had never felt any\r\nremorse. Poor Assunta had guessed all. She had profited by\r\nmy absence, and furnished with the half of the linen, and\r\nhaving written down the day and hour at which I had\r\ndeposited the child at the asylum, had set off for Paris,\r\nand had reclaimed it. No objection was raised, and the\r\ninfant was given up to her. Ah, I confess, your excellency,\r\nwhen I saw this poor creature sleeping peacefully in its\r\ncradle, I felt my eyes filled with tears. `Ah, Assunta,'\r\ncried I, `you are an excellent woman, and heaven will bless\r\nyou.'\"\r\n\r\n\"This,\" said Monte Cristo, \"is less correct than your\r\nphilosophy, -- it is only faith.\"\r\n\r\n\"Alas, your excellency is right,\" replied Bertuccio, \"and\r\nGod made this infant the instrument of our punishment. Never\r\ndid a perverse nature declare itself more prematurely, and\r\nyet it was not owing to any fault in his bringing up. He was\r\na most lovely child, with large blue eyes, of that deep\r\ncolor that harmonizes so well with the blond complexion;\r\nonly his hair, which was too light, gave his face a most\r\nsingular expression, and added to the vivacity of his look,\r\nand the malice of his smile. Unfortunately, there is a\r\nproverb which says that `red is either altogether good or\r\naltogether bad.' The proverb was but too correct as regarded\r\nBenedetto, and even in his infancy he manifested the worst\r\ndisposition. It is true that the indulgence of his\r\nfoster-mother encouraged him. This child, for whom my poor\r\nsister would go to the town, five or six leagues off, to\r\npurchase the earliest fruits and the most tempting\r\nsweetmeats, preferred to Palma grapes or Genoese preserves,\r\nthe chestnuts stolen from a neighbor's orchard, or the dried\r\napples in his loft, when he could eat as well of the nuts\r\nand apples that grew in my garden. One day, when Benedetto\r\nwas about five or six, our neighbor Vasilio, who, according\r\nto the custom of the country, never locked up his purse or\r\nhis valuables -- for, as your excellency knows, there are no\r\nthieves in Corsica -- complained that he had lost a louis\r\nout of his purse; we thought he must have made a mistake in\r\ncounting his money, but he persisted in the accuracy of his\r\nstatement. One day, Benedetto, who had been gone from the\r\nhouse since morning, to our great anxiety, did not return\r\nuntil late in the evening, dragging a monkey after him,\r\nwhich he said he had found chained to the foot of a tree.\r\nFor more than a month past, the mischievous child, who knew\r\nnot what to wish for, had taken it into his head to have a\r\nmonkey. A boatman, who had passed by Rogliano, and who had\r\nseveral of these animals, whose tricks had greatly diverted\r\nhim, had, doubtless, suggested this idea to him. `Monkeys\r\nare not found in our woods chained to trees,' said I;\r\n`confess how you obtained this animal.' Benedetto maintained\r\nthe truth of what he had said, and accompanied it with\r\ndetails that did more honor to his imagination than to his\r\nveracity. I became angry; he began to laugh, I threatened to\r\nstrike him, and he made two steps backwards. `You cannot\r\nbeat me,' said he; `you have no right, for you are not my\r\nfather.'\r\n\r\n\"We never knew who had revealed this fatal secret, which we\r\nhad so carefully concealed from him; however, it was this\r\nanswer, in which the child's whole character revealed\r\nitself, that almost terrified me, and my arm fell without\r\ntouching him. The boy triumphed, and this victory rendered\r\nhim so audacious, that all the money of Assunta, whose\r\naffection for him seemed to increase as he became more\r\nunworthy of it, was spent in caprices she knew not how to\r\ncontend against, and follies she had not the courage to\r\nprevent. When I was at Rogliano everything went on properly,\r\nbut no sooner was my back turned than Benedetto became\r\nmaster, and everything went ill. When he was only eleven, he\r\nchose his companions from among the young men of eighteen or\r\ntwenty, the worst characters in Bastia, or, indeed, in\r\nCorsica, and they had already, for some mischievous pranks,\r\nbeen several times threatened with a prosecution. I became\r\nalarmed, as any prosecution might be attended with serious\r\nconsequences. I was compelled, at this period, to leave\r\nCorsica on an important expedition; I reflected for a long\r\ntime, and with the hope of averting some impending\r\nmisfortune, I resolved that Benedetto should accompany me. I\r\nhoped that the active and laborious life of a smuggler, with\r\nthe severe discipline on board, would have a salutary effect\r\non his character, which was now well-nigh, if not quite,\r\ncorrupt. I spoke to Benedetto alone, and proposed to him to\r\naccompany me, endeavoring to tempt him by all the promises\r\nmost likely to dazzle the imagination of a child of twelve.\r\nHe heard me patiently, and when I had finished, burst out\r\nlaughing.\r\n\r\n\"`Are you mad, uncle?' (he called me by this name when he\r\nwas in good humor); `do you think I am going to change the\r\nlife I lead for your mode of existence -- my agreeable\r\nindolence for the hard and precarious toil you impose on\r\nyourself, exposed to the bitter frost at night, and the\r\nscorching heat by day, compelled to conceal yourself, and\r\nwhen you are perceived, receive a volley of bullets, all to\r\nearn a paltry sum? Why, I have as much money as I want;\r\nmother Assunta always furnishes me when I ask for it! You\r\nsee that I should be a fool to accept your offer.' The\r\narguments, and his audacity, perfectly stupefied me.\r\nBenedetto rejoined his associates, and I saw him from a\r\ndistance point me out to them as a fool.\"\r\n\r\n\"Sweet child,\" murmured Monte Cristo.\r\n\r\n\"Oh, had he been my own son,\" replied Bertuccio, \"or even my\r\nnephew, I would have brought him back to the right road, for\r\nthe knowledge that you are doing your duty gives you\r\nstrength, but the idea that I was striking a child whose\r\nfather I had killed, made it impossible for me to punish\r\nhim. I gave my sister, who constantly defended the\r\nunfortunate boy, good advice, and as she confessed that she\r\nhad several times missed money to a considerable amount, I\r\nshowed her a safe place in which to conceal our little\r\ntreasure for the future. My mind was already made up.\r\nBenedetto could read, write, and cipher perfectly, for when\r\nthe fit seized him, he learned more in a day than others in\r\na week. My intention was to enter him as a clerk in some\r\nship, and without letting him know anything of my plan, to\r\nconvey him some morning on board; by this means his future\r\ntreatment would depend upon his own conduct. I set off for\r\nFrance, after having fixed upon the plan. Our cargo was to\r\nbe landed in the Gulf of Lyons, and this was a difficult\r\nthing to do because it was then the year 1829. The most\r\nperfect tranquillity was restored, and the vigilance of the\r\ncustom-house officers was redoubled, and their strictness\r\nwas increased at this time, in consequence of the fair at\r\nBeaucaire.\r\n\r\n\"Our expedition made a favorable beginning. We anchored our\r\nvessel -- which had a double hold, where our goods were\r\nconcealed -- amidst a number of other vessels that bordered\r\nthe banks of the Rhone from Beaucaire to Arles. On our\r\narrival we began to discharge our cargo in the night, and to\r\nconvey it into the town, by the help of the inn-keeper with\r\nwhom we were connected. Whether success rendered us\r\nimprudent, or whether we were betrayed, I know not; but one\r\nevening, about five o'clock, our little cabin-boy came\r\nbreathlessly, to inform us that he had seen a detachment of\r\ncustom-house officers advancing in our direction. It was not\r\ntheir proximity that alarmed us, for detachments were\r\nconstantly patrolling along the banks of the Rhone, but the\r\ncare, according to the boy's account, that they took to\r\navoid being seen. In an instant we were on the alert, but it\r\nwas too late; our vessel was surrounded, and amongst the\r\ncustom-house officers I observed several gendarmes, and, as\r\nterrified at the sight of their uniforms as I was brave at\r\nthe sight of any other, I sprang into the hold, opened a\r\nport, and dropped into the river, dived, and only rose at\r\nintervals to breathe, until I reached a ditch that had\r\nrecently been made from the Rhone to the canal that runs\r\nfrom Beaucaire to Aigues-Mortes. I was now safe, for I could\r\nswim along the ditch without being seen, and I reached the\r\ncanal in safety. I had designedly taken this direction. I\r\nhave already told your excellency of an inn-keeper from\r\nNimes who had set up a little tavern on the road from\r\nBellegarde to Beaucaire.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Monte Cristo \"I perfectly recollect him; I think\r\nhe was your colleague.\"\r\n\r\n\"Precisely,\" answered Bertuccio; \"but he had, seven or eight\r\nyears before this period, sold his establishment to a tailor\r\nat Marseilles, who, having almost ruined himself in his old\r\ntrade, wished to make his fortune in another. Of course, we\r\nmade the same arrangements with the new landlord that we had\r\nwith the old; and it was of this man that I intended to ask\r\nshelter.\"\r\n\r\n\"What was his name?\" inquired the count, who seemed to\r\nbecome somewhat interested in Bertuccio's story.\r\n\r\n\"Gaspard Caderousse; he had married a woman from the village\r\nof Carconte, and whom we did not know by any other name than\r\nthat of her village. She was suffering from malarial fever,\r\nand seemed dying by inches. As for her husband, he was a\r\nstrapping fellow of forty, or five and forty, who had more\r\nthan once, in time of danger, given ample proof of his\r\npresence of mind and courage.\"\r\n\r\n\"And you say,\" interrupted Monte Cristo \"that this took\r\nplace towards the year\" --\r\n\r\n\"1829, your excellency.\"\r\n\r\n\"In what month?\"\r\n\r\n\"June.\"\r\n\r\n\"The beginning or the end?\"\r\n\r\n\"The evening of the 3d.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Monte Cristo \"the evening of the 3d of June,\r\n1829. Go on.\"\r\n\r\n\"It was from Caderousse that I intended demanding shelter,\r\nand, as we never entered by the door that opened onto the\r\nroad, I resolved not to break through the rule, so climbing\r\nover the garden-hedge, I crept amongst the olive and wild\r\nfig trees, and fearing that Caderousse might have some\r\nguest, I entered a kind of shed in which I had often passed\r\nthe night, and which was only separated from the inn by a\r\npartition, in which holes had been made in order to enable\r\nus to watch an opportunity of announcing our presence. My\r\nintention was, if Caderousse was alone, to acquaint him with\r\nmy presence, finish the meal the custom-house officers had\r\ninterrupted, and profit by the threatened storm to return to\r\nthe Rhone, and ascertain the state of our vessel and its\r\ncrew. I stepped into the shed, and it was fortunate I did\r\nso, for at that moment Caderousse entered with a stranger.\r\n\r\n\"I waited patiently, not to overhear what they said, but\r\nbecause I could do nothing else; besides, the same thing had\r\noccurred often before. The man who was with Caderousse was\r\nevidently a stranger to the South of France; he was one of\r\nthose merchants who come to sell jewellery at the Beaucaire\r\nfair, and who during the month the fair lasts, and during\r\nwhich there is so great an influx of merchants and customers\r\nfrom all parts of Europe, often have dealings to the amount\r\nof 100,000 to 150,000 francs. Caderousse entered hastily.\r\nThen, seeing that the room was, as usual, empty, and only\r\nguarded by the dog, he called to his wife, `Hello,\r\nCarconte,' said he, `the worthy priest has not deceived us;\r\nthe diamond is real.' An exclamation of joy was heard, and\r\nthe staircase creaked beneath a feeble step. `What do you\r\nsay?' asked his wife, pale as death.\r\n\r\n\"`I say that the diamond is real, and that this gentleman,\r\none of the first jewellers of Paris, will give us 50,000\r\nfrancs for it. Only, in order to satisfy himself that it\r\nreally belongs to us, he wishes you to relate to him, as I\r\nhave done already, the miraculous manner in which the\r\ndiamond came into our possession. In the meantime please to\r\nsit down, monsieur, and I will fetch you some refreshment.'\r\nThe jeweller examined attentively the interior of the inn\r\nand the apparent poverty of the persons who were about to\r\nsell him a diamond that seemed to have come from the casket\r\nof a prince. `Relate your story, madame,' said he, wishing,\r\nno doubt, to profit by the absence of the husband, so that\r\nthe latter could not influence the wife's story, to see if\r\nthe two recitals tallied.\r\n\r\n\"`Oh,' returned she, `it was a gift of heaven. My husband\r\nwas a great friend, in 1814 or 1815, of a sailor named\r\nEdmond Dantes. This poor fellow, whom Caderousse had\r\nforgotten, had not forgotten him, and at his death he\r\nbequeathed this diamond to him.' -- `But how did he obtain\r\nit?' asked the jeweller; `had he it before he was\r\nimprisoned?' -- `No, monsieur; but it appears that in prison\r\nhe made the acquaintance of a rich Englishman, and as in\r\nprison he fell sick, and Dantes took the same care of him as\r\nif he had been his brother, the Englishman, when he was set\r\nfree, gave this stone to Dantes, who, less fortunate, died,\r\nand, in his turn, left it to us, and charged the excellent\r\nabbe, who was here this morning, to deliver it.' -- `The\r\nsame story,' muttered the jeweller; `and improbable as it\r\nseemed at first, it may be true. There's only the price we\r\nare not agreed about.' -- `How not agreed about?' said\r\nCaderousse. `I thought we agreed for the price I asked.' --\r\n`That is,' replied the jeweller, `I offered 40,000 francs.'\r\n-- `Forty thousand,' cried La Carconte; `we will not part\r\nwith it for that sum. The abbe told us it was worth 50,000\r\nwithout the setting.'\r\n\r\n\"`What was the abbe's name?' asked the indefatigable\r\nquestioner. -- `The Abbe Busoni,' said La Carconte. -- `He\r\nwas a foreigner?' -- `An Italian, from the neighborhood of\r\nMantua, I believe.' -- `Let me see this diamond again,'\r\nreplied the jeweller; `the first time you are often mistaken\r\nas to the value of a stone.' Caderousse took from his pocket\r\na small case of black shagreen, opened, and gave it to the\r\njeweller. At the sight of the diamond, which was as large as\r\na hazel-nut, La Carconte's eyes sparkled with cupidity.\"\r\n\r\n\"And what did you think of this fine story, eavesdropper?\"\r\nsaid Monte Cristo; \"did you credit it?\"\r\n\r\n\"Yes, your excellency. I did not look on Caderousse as a bad\r\nman, and I thought him incapable of committing a crime, or\r\neven a theft.\"\r\n\r\n\"That did more honor to your heart than to your experience,\r\nM. Bertuccio. Had you known this Edmond Dantes, of whom they\r\nspoke?\"\r\n\r\n\"No, your excellency, I had never heard of him before, and\r\nnever but once afterwards, and that was from the Abbe Busoni\r\nhimself, when I saw him in the prison at Nimes.\"\r\n\r\n\"Go on.\"\r\n\r\n\"The jeweller took the ring, and drawing from his pocket a\r\npair of steel pliers and a small set of copper scales, he\r\ntook the stone out of its setting, and weighed it carefully.\r\n`I will give you 45,000,' said he, `but not a sou more;\r\nbesides, as that is the exact value of the stone, I brought\r\njust that sum with me.' -- `Oh, that's no matter,' replied\r\nCaderousse, `I will go back with you to fetch the other\r\n5,000 francs.' -- `No,' returned the jeweller, giving back\r\nthe diamond and the ring to Caderousse -- `no, it is worth\r\nno more, and I am sorry I offered so much, for the stone has\r\na flaw in it, which I had not seen. However, I will not go\r\nback on my word, and I will give 45,000.' -- `At least,\r\nreplace the diamond in the ring,' said La Carconte sharply.\r\n-- `Ah, true,' replied the jeweller, and he reset the stone.\r\n-- `No matter,' observed Caderousse, replacing the box in\r\nhis pocket, `some one else will purchase it.' -- `Yes,'\r\ncontinued the jeweller; `but some one else will not be so\r\neasy as I am, or content himself with the same story. It is\r\nnot natural that a man like you should possess such a\r\ndiamond. He will inform against you. You will have to find\r\nthe Abbe Busoni; and abbes who give diamonds worth two\r\nthousand louis are rare. The law would seize it, and put you\r\nin prison; if at the end of three or four months you are set\r\nat liberty, the ring will be lost, or a false stone, worth\r\nthree francs, will be given you, instead of a diamond worth\r\n50,000 or perhaps 55,000 francs; from which you must allow\r\nthat one runs considerable risk in purchasing.' Caderousse\r\nand his wife looked eagerly at each other. -- `No,' said\r\nCaderousse, `we are not rich enough to lose 5,000 francs.'\r\n-- `As you please, my dear sir,' said the, jeweller; `I had,\r\nhowever, as you see, brought you the money in bright coin.'\r\nAnd he drew from his pocket a handful of gold, and held it\r\nsparkling before the dazzled eyes of the innkeeper, and in\r\nthe other hand he held a packet of bank-notes.\r\n\r\n\"There was evidently a severe struggle in the mind of\r\nCaderousse; it was plain that the small shagreen case, which\r\nhe turned over and over in his hand, did not seem to him\r\ncommensurate in value to the enormous sum which fascinated\r\nhis gaze. He turned towards his wife. `What do you think of\r\nthis?' he asked in a low voice. -- `Let him have it -- let\r\nhim have it,' she said. `If he returns to Beaucaire without\r\nthe diamond, he will inform against us, and, as he says, who\r\nknows if we shall ever again see the Abbe Busoni? -- in all\r\nprobability we shall never see him.' -- `Well, then, so I\r\nwill!' said Caderousse; `so you may have the diamond for\r\n45,000 francs. But my wife wants a gold chain, and I want a\r\npair of silver buckles.' The jeweller drew from his pocket a\r\nlong flat box, which contained several samples of the\r\narticles demanded. `Here,' he said, `I am very\r\nstraightforward in my dealings -- take your choice.' The\r\nwoman selected a gold chain worth about five louis, and the\r\nhusband a pair of buckles. worth perhaps fifteen francs. --\r\n`I hope you will not complain now?' said the jeweller.\r\n\r\n\"`The abbe told me it was worth 50,000 francs,' muttered\r\nCaderousse. `Come, come -- give it to me! What a strange\r\nfellow you are,' said the jeweller, taking the diamond from\r\nhis hand. `I give you 45,000 francs -- that is, 2,500 livres\r\nof income, -- a fortune such as I wish I had myself, and you\r\nare not satisfied!' -- `And the five and forty thousand\r\nfrancs,' inquired Caderousse in a hoarse voice, `where are\r\nthey? Come -- let us see them.' -- `Here they are,' replied\r\nthe jeweller, and he counted out upon the table 15,000\r\nfrancs in gold, and 30,000 francs in bank-notes.\r\n\r\n\"`Wait while I light the lamp,' said La Carconte; `it is\r\ngrowing dark, and there may be some mistake.' In fact, night\r\nhad come on during this conversation, and with night the\r\nstorm which had been threatening for the last half-hour. The\r\nthunder growled in the distance; but it was apparently not\r\nheard by the jeweller, Caderousse, or La Carconte, absorbed\r\nas they were all three with the demon of gain. I myself\r\nfelt; a strange kind of fascination at the sight of all this\r\ngold and all these bank-notes; it seemed to me that I was in\r\na dream, and, as it always happens in a dream, I felt myself\r\nriveted to the spot. Caderousse counted and again counted\r\nthe gold and the notes, then handed them to his wife, who\r\ncounted and counted them again in her turn. During this\r\ntime, the jeweller made the diamond play and sparkle in the\r\nlamplight, and the gem threw out jets of light which made\r\nhim unmindful of those which -- precursors of the storm --\r\nbegan to play in at the windows. `Well,' inquired the\r\njeweller, `is the cash all right?'\r\n\r\n\"`Yes,' said Caderousse. `Give me the pocket-book, La\r\nCarconte, and find a bag somewhere.'\r\n\r\n\"La Carconte went to a cupboard, and returned with an old\r\nleathern pocket-book and a bag. From the former she took\r\nsome greasy letters, and put in their place the bank-notes,\r\nand from the bag took two or three crowns of six livres\r\neach, which, in all probability, formed the entire fortune\r\nof the miserable couple. `There,' said Caderousse; `and now,\r\nalthough you have wronged us of perhaps 10,000 francs, will\r\nyou have your supper with us? I invite you with good-will.'\r\n-- `Thank you,' replied the jeweller, `it must be getting\r\nlate, and I must return to Beaucaire -- my wife will be\r\ngetting uneasy.' He drew out his watch, and exclaimed,\r\n`Morbleu, nearly nine o'clock -- why, I shall not get back\r\nto Beaucaire before midnight! Good-night, my friends. If the\r\nAbbe Busoni should by any accident return, think of me.' --\r\n`In another week you will have left Beaucaire.' remarked\r\nCaderousse, `for the fair ends in a few days.' -- `True, but\r\nthat makes no difference. Write to me at Paris, to M.\r\nJoannes, in the Palais Royal, arcade Pierre, No. 45. I will\r\nmake the journey on purpose to see him, if it is worth\r\nwhile.' At this moment there was a tremendous clap of\r\nthunder, accompanied by a flash of lightning so vivid, that\r\nit quite eclipsed the light of the lamp.\r\n\r\n\"`See here,' exclaimed Caderousse. `You cannot think of\r\ngoing out in such weather as this.' -- `Oh, I am not afraid\r\nof thunder,' said the jeweller. -- `And then there are\r\nrobbers,' said La Carconte. `The road is never very safe\r\nduring fair time.' -- `Oh, as to the robbers,' said Joannes,\r\n`here is something for them,' and he drew from his pocket a\r\npair of small pistols, loaded to the muzzle. `Here,' said\r\nhe, `are dogs who bark and bite at the same time, they are\r\nfor the two first who shall have a longing for your diamond,\r\nFriend Caderousse.'\r\n\r\n\"Caderousse and his wife again interchanged a meaning look.\r\nIt seemed as though they were both inspired at the same time\r\nwith some horrible thought. `Well, then, a good journey to\r\nyou,' said Caderousse. -- `Thanks,' replied the jeweller. He\r\nthen took his cane, which he had placed against an old\r\ncupboard, and went out. At the moment when he opened the\r\ndoor, such a gust of wind came in that the lamp was nearly\r\nextinguished. `Oh,' said he, `this is very nice weather, and\r\ntwo leagues to go in such a storm.' -- `Remain,' said\r\nCaderousse. `You can sleep here.' -- `Yes; do stay,' added\r\nLa Carconte in a tremulous voice; `we will take every care\r\nof you.' -- `No; I must sleep at Beaucaire. So, once more,\r\ngood-night.' Caderousse followed him slowly to the\r\nthreshold. `I can see neither heaven nor earth,' said the\r\njeweller, who was outside the door. `Do I turn to the right,\r\nor to the left hand?' -- `To the right,' said Caderousse.\r\n`You cannot go wrong -- the road is bordered by trees on\r\nboth sides.' -- `Good -- all right,' said a voice almost\r\nlost in the distance. `Close the door,' said La Carconte; `I\r\ndo not like open doors when it thunders.' -- `Particularly\r\nwhen there is money in the house, eh?' answered Caderousse,\r\ndouble-locking the door.\r\n\r\n\"He came into the room, went to the cupboard, took out the\r\nbag and pocket-book, and both began, for the third time, to\r\ncount their gold and bank-notes. I never saw such an\r\nexpression of cupidity as the flickering lamp revealed in\r\nthose two countenances. The woman, especially, was hideous;\r\nher usual feverish tremulousness was intensified, her\r\ncountenance had become livid, and her eyes resembled burning\r\ncoals. `Why,' she inquired in a hoarse voice, `did you\r\ninvite him to sleep here to-night?' -- `Why?' said\r\nCaderousse with a shudder; `why, that he might not have the\r\ntrouble of returning to Beaucaire.' -- `Ah,' responded the\r\nwoman, with an expression impossible to describe; `I thought\r\nit was for something else.' -- `Woman, woman -- why do you\r\nhave such ideas?' cried Caderousse; `or, if you have them,\r\nwhy don't you keep them to yourself?' -- `Well,' said La\r\nCarconte, after a moment's pause, `you are not a man.' --\r\n`What do you mean?' added Caderousse. -- `If you had been a\r\nman, you would not have let him go from here.' -- `Woman!'\r\n-- `Or else he should not have reached Beaucaire.' --\r\n`Woman!' -- `The road takes a turn -- he is obliged to\r\nfollow it -- while alongside of the canal there is a shorter\r\nroad.' -- `Woman! -- you offend the good God. There --\r\nlisten!' And at this moment there was a tremendous peal of\r\nthunder, while the livid lightning illumined the room, and\r\nthe thunder, rolling away in the distance, seemed to\r\nwithdraw unwillingly from the cursed abode. `Mercy!' said\r\nCaderousse, crossing himself.\r\n\r\n\"At the same moment, and in the midst of the terrifying\r\nsilence which usually follows a clap of thunder, they heard\r\na knocking at the door. Caderousse and his wife started and\r\nlooked aghast at each other. `Who's there?' cried\r\nCaderousse, rising, and drawing up in a heap the gold and\r\nnotes scattered over the table, and which he covered with\r\nhis two hands. -- `It is I,' shouted a voice. -- `And who\r\nare you?' -- `Eh, pardieu, Joannes, the jeweller.' -- `Well,\r\nand you said I offended the good God,' said La Carconte with\r\na horrid smile. `Why, the good God sends him back again.'\r\nCaderousse sank pale and breathless into his chair. La\r\nCarconte, on the contrary, rose, and going with a firm step\r\ntowards the door, opened it, saying, as she did so -- `Come\r\nin, dear M. Joannes.' -- `Ma foi,' said the jeweller,\r\ndrenched with rain, `I am not destined to return to\r\nBeaucaire to-night. The shortest follies are best, my dear\r\nCaderousse. You offered me hospitality, and I accept it, and\r\nhave returned to sleep beneath your friendly roof.'\r\nCaderousse stammered out something, while he wiped away the\r\nsweat that started to his brow. La Carconte doubled-locked\r\nthe door behind the jeweller.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 45\r\nThe Rain of Blood.\r\n\r\n\"As the jeweller returned to the apartment, he cast around\r\nhim a scrutinizing glance -- but there was nothing to excite\r\nsuspicion, if it did not exist, or to confirm it, if it were\r\nalready awakened. Caderousse's hands still grasped the gold\r\nand bank-notes, and La Carconte called up her sweetest\r\nsmiles while welcoming the reappearance of their guest.\r\n`Well, well,' said the jeweller, `you seem, my good friends,\r\nto have had some fears respecting the accuracy of your\r\nmoney, by counting it over so carefully directly I was\r\ngone.' -- `Oh, no,' answered Caderousse, `that was not my\r\nreason, I can assure you; but the circumstances by which we\r\nhave become possessed of this wealth are so unexpected, as\r\nto make us scarcely credit our good fortune, and it is only\r\nby placing the actual proof of our riches before our eyes\r\nthat we can persuade ourselves that the whole affair is not\r\na dream.' The jeweller smiled. -- `Have you any other guests\r\nin your house?' inquired he. -- `Nobody but ourselves,'\r\nreplied Caderousse; `the fact is, we do not lodge travellers\r\n-- indeed, our tavern is so near the town, that nobody would\r\nthink of stopping here. -- `Then I am afraid I shall very\r\nmuch inconvenience you.' -- `Inconvenience us? Not at all,\r\nmy dear sir,' said La Carconte in her most gracious manner.\r\n`Not at all, I assure you.' -- `But where will you manage to\r\nstow me?' -- `In the chamber overhead.' -- `Surely that is\r\nwhere you yourselves sleep?' -- `Never mind that; we have a\r\nsecond bed in the adjoining room.' Caderousse stared at his\r\nwife with much astonishment.\r\n\r\n\"The jeweller, meanwhile, was humming a song as he stood\r\nwarming his back at the fire La Carconte had kindled to dry\r\nthe wet garments of her guest; and this done, she next\r\noccupied herself in arranging his supper, by spreading a\r\nnapkin at the end of the table, and placing on it the\r\nslender remains of their dinner, to which she added three or\r\nfour fresh-laid eggs. Caderousse had once more parted with\r\nhis treasure -- the banknotes were replaced in the\r\npocket-book, the gold put back into the bag, and the whole\r\ncarefully locked in the cupboard. He then began pacing the\r\nroom with a pensive and gloomy air, glancing from time to\r\ntime at the jeweller, who stood reeking with the steam from\r\nhis wet clothes, and merely changing his place on the warm\r\nhearth, to enable the whole of his garments to be dried.\r\n\r\n\"`There,' said La Carconte, as she placed a bottle of wine\r\non the table, `supper is ready whenever you are.' -- `And\r\nyou?' asked Joannes. -- `I don't want any supper,' said\r\nCaderousse. -- `We dined so very late,' hastily interposed\r\nLa Carconte. -- `Then it seems I am to eat alone,' remarked\r\nthe jeweller. -- `Oh, we shall have the pleasure of waiting\r\nupon you,' answered La Carconte, with an eager attention she\r\nwas not accustomed to manifest even to guests who paid for\r\nwhat they took.\r\n\r\n\"From time to time Caderousse darted on his wife keen,\r\nsearching glances, but rapid as the lightning flash. The\r\nstorm still continued. `There, there,' said La Carconte; `do\r\nyou hear that? upon my word, you did well to come back.' --\r\n`Nevertheless,' replied the jeweller, `if by the time I have\r\nfinished my supper the tempest has at all abated, I shall\r\nmake another start.' -- `It's the mistral,' said Caderousse,\r\n`and it will be sure to last till to-morrow morning.' He\r\nsighed heavily. -- `Well,' said the jeweller, as he placed\r\nhimself at table, `all I can say is, so much the worse for\r\nthose who are abroad.' -- `Yes,' chimed in La Carconte,\r\n`they will have a wretched night of it.'\r\n\r\n\"The jeweller began eating his supper, and the woman, who\r\nwas ordinarily so querulous and indifferent to all who\r\napproached her, was suddenly transformed into the most\r\nsmiling and attentive hostess. Had the unhappy man on whom\r\nshe lavished her assiduities been previously acquainted with\r\nher, so sudden an alteration might well have excited\r\nsuspicion in his mind, or at least have greatly astonished\r\nhim. Caderousse, meanwhile, continued to pace the room in\r\ngloomy silence, sedulously avoiding the sight of his guest;\r\nbut as soon as the stranger had completed his repast, the\r\nagitated inn-keeper went eagerly to the door and opened it.\r\n`I believe the storm is over,' said he. But as if to\r\ncontradict his statement, at that instant a violent clap of\r\nthunder seemed to shake the house to its very foundation,\r\nwhile a sudden gust of wind, mingled with rain, extinguished\r\nthe lamp he held in his hand. Trembling and awe-struck,\r\nCaderousse hastily shut the door and returned to his guest,\r\nwhile La Carconte lighted a candle by the smouldering ashes\r\nthat glimmered on the hearth. `You must be tired,' said she\r\nto the jeweller; `I have spread a pair of white sheets on\r\nyour bed; go up when you are ready, and sleep well.'\r\n\r\n\"Joannes stayed for a while to see whether the storm seemed\r\nto abate in its fury, but a brief space of time sufficed to\r\nassure him that, instead of diminishing, the violence of the\r\nrain and thunder momentarily increased; resigning himself,\r\ntherefore, to what seemed inevitable, he bade his host\r\ngood-night, and mounted the stairs. He passed over my head\r\nand I heard the flooring creak beneath his footsteps. The\r\nquick, eager glance of La Carconte followed him as he\r\nascended, while Caderousse, on the contrary, turned his\r\nback, and seemed most anxiously to avoid even glancing at\r\nhim.\r\n\r\n\"All these circumstances did not strike me as painfully at\r\nthe time as they have since done; in fact, all that had\r\nhappened (with the exception of the story of the diamond,\r\nwhich certainly did wear an air of improbability), appeared\r\nnatural enough, and called for neither apprehension nor\r\nmistrust; but, worn out as I was with fatigue, and fully\r\npurposing to proceed onwards directly the tempest abated, I\r\ndetermined to obtain a few hours' sleep. Overhead I could\r\naccurately distinguish every movement of the jeweller, who,\r\nafter making the best arrangements in his power for passing\r\na comfortable night, threw himself on his bed, and I could\r\nhear it creak and groan beneath his weight. Insensibly my\r\neyelids grew heavy, deep sleep stole over me, and having no\r\nsuspicion of anything wrong, I sought not to shake it off. I\r\nlooked into the kitchen once more and saw Caderousse sitting\r\nby the side of a long table upon one of the low wooden\r\nstools which in country places are frequently used instead\r\nof chairs; his back was turned towards me, so that I could\r\nnot see the expression of his countenance -- neither should\r\nI have been able to do so had he been placed differently, as\r\nhis head was buried between his two hands. La Carconte\r\ncontinued to gaze on him for some time, then shrugging her\r\nshoulders, she took her seat immediately opposite to him. At\r\nthis moment the expiring embers threw up a fresh flame from\r\nthe kindling of a piece of wood that lay near, and a bright\r\nlight flashed over the room. La Carconte still kept her eyes\r\nfixed on her husband, but as he made no sign of changing his\r\nposition, she extended her hard, bony hand, and touched him\r\non the forehead.\r\n\r\n\"Caderousse shuddered. The woman's lips seemed to move, as\r\nthough she were talking; but because she merely spoke in an\r\nundertone, or my senses were dulled by sleep, I did not\r\ncatch a word she uttered. Confused sights and sounds seemed\r\nto float before me, and gradually I fell into a deep, heavy\r\nslumber. How long I had been in this unconscious state I\r\nknow not, when I was suddenly aroused by the report of a\r\npistol, followed by a fearful cry. Weak and tottering\r\nfootsteps resounded across the chamber above me, and the\r\nnext instant a dull, heavy weight seemed to fall powerless\r\non the staircase. I had not yet fully recovered\r\nconsciousness, when again I heard groans, mingled with\r\nhalf-stifled cries, as if from persons engaged in a deadly\r\nstruggle. A cry more prolonged than the others and ending in\r\na series of groans effectually roused me from my drowsy\r\nlethargy. Hastily raising myself on one arm, I looked\r\naround, but all was dark; and it seemed to me as if the rain\r\nmust have penetrated through the flooring of the room above,\r\nfor some kind of moisture appeared to fall, drop by drop,\r\nupon my forehead, and when I passed my hand across my brow,\r\nI felt that it was wet and clammy.\r\n\r\n\"To the fearful noises that had awakened me had succeeded\r\nthe most perfect silence -- unbroken, save by the footsteps\r\nof a man walking about in the chamber above. The staircase\r\ncreaked, he descended into the room below, approached the\r\nfire and lit a candle. The man was Caderousse -- he was pale\r\nand his shirt was all blood. Having obtained the light, he\r\nhurried up-stairs again, and once more I heard his rapid and\r\nuneasy footsteps. A moment later he came down again, holding\r\nin his hand the small shagreen case, which he opened, to\r\nassure himself it contained the diamond, -- seemed to\r\nhesitate as to which pocket he should put it in, then, as if\r\ndissatisfied with the security of either pocket, he\r\ndeposited it in his red handkerchief, which he carefully\r\nrolled round his head. After this he took from his cupboard\r\nthe bank-notes and gold he had put there, thrust the one\r\ninto the pocket of his trousers, and the other into that of\r\nhis waistcoat, hastily tied up a small bundle of linen, and\r\nrushing towards the door, disappeared in the darkness of the\r\nnight.\r\n\r\n\"Then all became clear and manifest to me, and I reproached\r\nmyself with what had happened, as though I myself had done\r\nthe guilty deed. I fancied that I still heard faint moans,\r\nand imagining that the unfortunate jeweller might not be\r\nquite dead, I determined to go to his relief, by way of\r\natoning in some slight degree, not for the crime I had\r\ncommitted, but for that which I had not endeavored to\r\nprevent. For this purpose I applied all the strength I\r\npossessed to force an entrance from the cramped spot in\r\nwhich I lay to the adjoining room. The poorly fastened\r\nboards which alone divided me from it yielded to my efforts,\r\nand I found myself in the house. Hastily snatching up the\r\nlighted candle, I hurried to the staircase; about midway a\r\nbody was lying quite across the stairs. It was that of La\r\nCarconte. The pistol I had heard had doubtless been fired at\r\nher. The shot had frightfully lacerated her throat, leaving\r\ntwo gaping wounds from which, as well as the mouth, the\r\nblood was pouring in floods. She was stone dead. I strode\r\npast her, and ascended to the sleeping chamber, which\r\npresented an appearance of the wildest disorder. The\r\nfurniture had been knocked over in the deadly struggle that\r\nhad taken place there, and the sheets, to which the\r\nunfortunate jeweller had doubtless clung, were dragged\r\nacross the room. The murdered man lay on the floor, his head\r\nleaning against the wall, and about him was a pool of blood\r\nwhich poured forth from three large wounds in his breast;\r\nthere was a fourth gash, in which a long table knife was\r\nplunged up to the handle.\r\n\r\n\"I stumbled over some object; I stooped to examine -- it was\r\nthe second pistol, which had not gone off, probably from the\r\npowder being wet. I approached the jeweller, who was not\r\nquite dead, and at the sound of my footsteps and the\r\ncreaking of the floor, he opened his eyes, fixed them on me\r\nwith an anxious and inquiring gaze, moved his lips as though\r\ntrying to speak, then, overcome by the effort, fell back and\r\nexpired. This appalling sight almost bereft me of my senses,\r\nand finding that I could no longer be of service to any one\r\nin the house, my only desire was to fly. I rushed towards\r\nthe staircase, clutching my hair, and uttering a groan of\r\nhorror. Upon reaching the room below, I found five or six\r\ncustom-house officers, and two or three gendarmes -- all\r\nheavily armed. They threw themselves upon me. I made no\r\nresistance; I was no longer master of my senses. When I\r\nstrove to speak, a few inarticulate sounds alone escaped my\r\nlips.\r\n\r\n\"As I noticed the significant manner in which the whole\r\nparty pointed to my blood-stained garments, I involuntarily\r\nsurveyed myself, and then I discovered that the thick warm\r\ndrops that had so bedewed me as I lay beneath the staircase\r\nmust have been the blood of La Carconte. I pointed to the\r\nspot where I had concealed myself. `What does he mean?'\r\nasked a gendarme. One of the officers went to the place I\r\ndirected. `He means,' replied the man upon his return, `that\r\nhe got in that way;' and he showed the hole I had made when\r\nI broke through.\r\n\r\n\"Then I saw that they took me for the assassin. I recovered\r\nforce and energy enough to free myself from the hands of\r\nthose who held me, while I managed to stammer forth -- `I\r\ndid not do it! Indeed, indeed I did not!' A couple of\r\ngendarmes held the muzzles of their carbines against my\r\nbreast. -- `Stir but a step,' said they, `and you are a dead\r\nman.' -- `Why should you threaten me with death,' cried I,\r\n`when I have already declared my innocence?' -- `Tush,\r\ntush,' cried the men; `keep your innocent stories to tell to\r\nthe judge at Nimes. Meanwhile, come along with us; and the\r\nbest advice we can give you is to do so unresistingly.'\r\nAlas, resistance was far from my thoughts. I was utterly\r\noverpowered by surprise and terror; and without a word I\r\nsuffered myself to be handcuffed and tied to a horse's tail,\r\nand thus they took me to Nimes.\r\n\r\n\"I had been tracked by a customs-officer, who had lost sight\r\nof me near the tavern; feeling certain that I intended to\r\npass the night there, he had returned to summon his\r\ncomrades, who just arrived in time to hear the report of the\r\npistol, and to take me in the midst of such circumstantial\r\nproofs of my guilt as rendered all hopes of proving my\r\ninnocence utterly futile. One only chance was left me, that\r\nof beseeching the magistrate before whom I was taken to\r\ncause every inquiry to be made for the Abbe Busoni, who had\r\nstopped at the inn of the Pont du Gard on that morning. If\r\nCaderousse had invented the story relative to the diamond,\r\nand there existed no such person as the Abbe Busoni, then,\r\nindeed, I was lost past redemption, or, at least, my life\r\nhung upon the feeble chance of Caderousse himself being\r\napprehended and confessing the whole truth. Two months\r\npassed away in hopeless expectation on my part, while I must\r\ndo the magistrate the justice to say that he used every\r\nmeans to obtain information of the person I declared could\r\nexculpate me if he would. Caderousse still evaded all\r\npursuit, and I had resigned myself to what seemed my\r\ninevitable fate. My trial was to come on at the approaching\r\nassizes; when, on the 8th of September -- that is to say,\r\nprecisely three months and five days after the events which\r\nhad perilled my life -- the Abbe Busoni, whom I never\r\nventured to believe I should see, presented himself at the\r\nprison doors, saying he understood one of the prisoners\r\nwished to speak to him; he added, that having learned at\r\nMarseilles the particulars of my imprisonment, he hastened\r\nto comply with my desire. You may easily imagine with what\r\neagerness I welcomed him, and how minutely I related the\r\nwhole of what I had seen and heard. I felt some degree of\r\nnervousness as I entered upon the history of the diamond,\r\nbut, to my inexpressible astonishment, he confirmed it in\r\nevery particular, and to my equal surprise, he seemed to\r\nplace entire belief in all I said. And then it was that, won\r\nby his mild charity, seeing that he was acquainted with all\r\nthe habits and customs of my own country, and considering\r\nalso that pardon for the only crime of which I was really\r\nguilty might come with a double power from lips so\r\nbenevolent and kind, I besought him to receive my\r\nconfession, under the seal of which I recounted the Auteuil\r\naffair in all its details, as well as every other\r\ntransaction of my life. That which I had done by the impulse\r\nof my best feelings produced the same effect as though it\r\nhad been the result of calculation. My voluntary confession\r\nof the assassination at Auteuil proved to him that I had not\r\ncommitted that of which I stood accused. When he quitted me,\r\nhe bade me be of good courage, and to rely upon his doing\r\nall in his power to convince my judges of my innocence.\r\n\r\n\"I had speedy proofs that the excellent abbe was engaged in\r\nmy behalf, for the rigors of my imprisonment were alleviated\r\nby many trifling though acceptable indulgences, and I was\r\ntold that my trial was to be postponed to the assizes\r\nfollowing those now being held. In the interim it pleased\r\nprovidence to cause the apprehension of Caderousse, who was\r\ndiscovered in some distant country, and brought back to\r\nFrance, where he made a full confession, refusing to make\r\nthe fact of his wife's having suggested and arranged the\r\nmurder any excuse for his own guilt. The wretched man was\r\nsentenced to the galleys for life, and I was immediately set\r\nat liberty.\"\r\n\r\n\"And then it was, I presume,\" said Monte Cristo \"that you\r\ncame to me as the bearer of a letter from the Abbe Busoni?\"\r\n\r\n\"It was, your excellency; the benevolent abbe took an\r\nevident interest in all that concerned me.\r\n\r\n\"`Your mode of life as a smuggler,' said he to me one day,\r\n`will be the ruin of you; if you get out, don't take it up\r\nagain.' -- `But how,' inquired I, `am I to maintain myself\r\nand my poor sister?'\r\n\r\n\"`A person, whose confessor I am,' replied he, `and who\r\nentertains a high regard for me, applied to me a short time\r\nsince to procure him a confidential servant. Would you like\r\nsuch a post? If so, I will give you a letter of introduction\r\nto him.' -- `Oh, father,' I exclaimed, `you are very good.'\r\n\r\n\"`But you must swear solemnly that I shall never have reason\r\nto repent my recommendation.' I extended my hand, and was\r\nabout to pledge myself by any promise he would dictate, but\r\nhe stopped me. `It is unnecessary for you to bind yourself\r\nby any vow,' said he; `I know and admire the Corsican nature\r\ntoo well to fear you. Here, take this,' continued he, after\r\nrapidly writing the few lines I brought to your excellency,\r\nand upon receipt of which you deigned to receive me into\r\nyour service, and proudly I ask whether your excellency has\r\never had cause to repent having done so?\"\r\n\r\n\"No,\" replied the count; \"I take pleasure in saying that you\r\nhave served me faithfully, Bertuccio; but you might have\r\nshown more confidence in me.\"\r\n\r\n\"I, your excellency?\"\r\n\r\n\"Yes; you. How comes it, that having both a sister and an\r\nadopted son, you have never spoken to me of either?\"\r\n\r\n\"Alas, I have still to recount the most distressing period\r\nof my life. Anxious as you may suppose I was to behold and\r\ncomfort my dear sister, I lost no time in hastening to\r\nCorsica, but when I arrived at Rogliano I found a house of\r\nmourning, the consequences of a scene so horrible that the\r\nneighbors remember and speak of it to this day. Acting by my\r\nadvice, my poor sister had refused to comply with the\r\nunreasonable demands of Benedetto, who was continually\r\ntormenting her for money, as long as he believed there was a\r\nsou left in her possession. One morning that he had demanded\r\nmoney, threatening her with the severest consequences if she\r\ndid not supply him with what he desired, he disappeared and\r\nremained away all day, leaving the kind-hearted Assunta, who\r\nloved him as if he were her own child, to weep over his\r\nconduct and bewail his absence. Evening came, and still,\r\nwith all the patient solicitude of a mother, she watched for\r\nhis return.\r\n\r\n\"As the eleventh hour struck, he entered with a swaggering\r\nair, attended by two of the most dissolute and reckless of\r\nhis boon companions. She stretched out her arms to him, but\r\nthey seized hold of her, and one of the three -- none other\r\nthan the accursed Benedetto exclaimed, -- `Put her to\r\ntorture and she'll soon tell us where her money is.'\r\n\r\n\"It unfortunately happened that our neighbor, Vasilio, was\r\nat Bastia, leaving no person in his house but his wife; no\r\nhuman creature beside could hear or see anything that took\r\nplace within our dwelling. Two held poor Assunta, who,\r\nunable to conceive that any harm was intended to her, smiled\r\nin the face of those who were soon to become her\r\nexecutioners. The third proceeded to barricade the doors and\r\nwindows, then returned, and the three united in stifling the\r\ncries of terror incited by the sight of these preparations,\r\nand then dragged Assunta feet foremost towards the brazier,\r\nexpecting to wring from her an avowal of where her supposed\r\ntreasure was secreted. In the struggle her clothes caught\r\nfire, and they were obliged to let go their hold in order to\r\npreserve themselves from sharing the same fate. Covered with\r\nflames, Assunta rushed wildly to the door, but it was\r\nfastened; she flew to the windows, but they were also\r\nsecured; then the neighbors heard frightful shrieks; it was\r\nAssunta calling for help. The cries died away in groans, and\r\nnext morning, as soon as Vasilio's wife could muster up\r\ncourage to venture abroad, she caused the door of our\r\ndwelling to be opened by the public authorities, when\r\nAssunta, although dreadfully burnt, was found still\r\nbreathing; every drawer and closet in the house had been\r\nforced open, and the money stolen. Benedetto never again\r\nappeared at Rogliano, neither have I since that day either\r\nseen or heard anything concerning him.\r\n\r\n\"It was subsequently to these dreadful events that I waited\r\non your excellency, to whom it would have been folly to have\r\nmentioned Benedetto, since all trace of him seemed entirely\r\nlost; or of my sister, since she was dead.\"\r\n\r\n\"And in what light did you view the occurrence?\" inquired\r\nMonte Cristo.\r\n\r\n\"As a punishment for the crime I had committed,\" answered\r\nBertuccio. \"Oh, those Villeforts are an accursed race!\"\r\n\r\n\"Truly they are,\" murmured the count in a lugubrious tone.\r\n\r\n\"And now,\" resumed Bertuccio, \"your excellency may, perhaps,\r\nbe able to comprehend that this place, which I revisit for\r\nthe first time -- this garden, the actual scene of my crime\r\n-- must have given rise to reflections of no very agreeable\r\nnature, and produced that gloom and depression of spirits\r\nwhich excited the notice of your excellency, who was pleased\r\nto express a desire to know the cause. At this instant a\r\nshudder passes over me as I reflect that possibly I am now\r\nstanding on the very grave in which lies M. de Villefort, by\r\nwhose hand the ground was dug to receive the corpse of his\r\nchild.\"\r\n\r\n\"Everything is possible,\" said Monte Cristo, rising from the\r\nbench on which he had been sitting; \"even,\" he added in an\r\ninaudible voice, \"even that the procureur be not dead. The\r\nAbbe Busoni did right to send you to me,\" he went on in his\r\nordinary tone, \"and you have done well in relating to me the\r\nwhole of your history, as it will prevent my forming any\r\nerroneous opinions concerning you in future. As for that\r\nBenedetto, who so grossly belied his name, have you never\r\nmade any effort to trace out whither he has gone, or what\r\nhas become of him?\"\r\n\r\n\"No; far from wishing to learn whither he has betaken\r\nhimself, I should shun the possibility of meeting him as I\r\nwould a wild beast. Thank God, I have never heard his name\r\nmentioned by any person, and I hope and believe he is dead.\"\r\n\r\n\"Do not think so, Bertuccio,\" replied the count; \"for the\r\nwicked are not so easily disposed of, for God seems to have\r\nthem under his special watch-care to make of them\r\ninstruments of his vengeance.\"\r\n\r\n\"So be it,\" responded Bertuccio, \"all I ask of heaven is\r\nthat I may never see him again. And now, your excellency,\"\r\nhe added, bowing his head, \"you know everything -- you are\r\nmy judge on earth, as the Almighty is in heaven; have you\r\nfor me no words of consolation?\"\r\n\r\n\"My good friend, I can only repeat the words addressed to\r\nyou by the Abbe Busoni. Villefort merited punishment for\r\nwhat he had done to you, and, perhaps, to others. Benedetto,\r\nif still living, will become the instrument of divine\r\nretribution in some way or other, and then be duly punished\r\nin his turn. As far as you yourself are concerned, I see but\r\none point in which you are really guilty. Ask yourself,\r\nwherefore, after rescuing the infant from its living grave,\r\nyou did not restore it to its mother? There was the crime,\r\nBertuccio -- that was where you became really culpable.\"\r\n\r\n\"True, excellency, that was the crime, the real crime, for\r\nin that I acted like a coward. My first duty, directly I had\r\nsucceeded in recalling the babe to life, was to restore it\r\nto its mother; but, in order to do so, I must have made\r\nclose and careful inquiry, which would, in all probability,\r\nhave led to my own apprehension; and I clung to life, partly\r\non my sister's account, and partly from that feeling of\r\npride inborn in our hearts of desiring to come off untouched\r\nand victorious in the execution of our vengeance. Perhaps,\r\ntoo, the natural and instinctive love of life made me wish\r\nto avoid endangering my own. And then, again, I am not as\r\nbrave and courageous as was my poor brother.\" Bertuccio hid\r\nhis face in his hands as he uttered these words, while Monte\r\nCristo fixed on him a look of inscrutable meaning. After a\r\nbrief silence, rendered still more solemn by the time and\r\nplace, the count said, in a tone of melancholy wholly unlike\r\nhis usual manner, \"In order to bring this conversation to a\r\nfitting termination (the last we shall ever hold upon this\r\nsubject), I will repeat to you some words I have heard from\r\nthe lips of the Abbe Busoni. For all evils there are two\r\nremedies -- time and silence. And now leave me, Monsieur\r\nBertuccio, to walk alone here in the garden. The very\r\ncircumstances which inflict on you, as a principal in the\r\ntragic scene enacted here, such painful emotions, are to me,\r\non the contrary, a source of something like contentment, and\r\nserve but to enhance the value of this dwelling in my\r\nestimation. The chief beauty of trees consists in the deep\r\nshadow of their umbrageous boughs, while fancy pictures a\r\nmoving multitude of shapes and forms flitting and passing\r\nbeneath that shade. Here I have a garden laid out in such a\r\nway as to afford the fullest scope for the imagination, and\r\nfurnished with thickly grown trees, beneath whose leafy\r\nscreen a visionary like myself may conjure up phantoms at\r\nwill. This to me, who expected but to find a blank enclosure\r\nsurrounded by a straight wall, is, I assure you, a most\r\nagreeable surprise. I have no fear of ghosts, and I have\r\nnever heard it said that so much harm had been done by the\r\ndead during six thousand years as is wrought by the living\r\nin a single day. Retire within, Bertuccio, and tranquillize\r\nyour mind. Should your confessor be less indulgent to you in\r\nyour dying moments than you found the Abbe Busoni, send for\r\nme, if I am still on earth, and I will soothe your ears with\r\nwords that shall effectually calm and soothe your parting\r\nsoul ere it goes forth to traverse the ocean called\r\neternity.\"\r\n\r\nBertuccio bowed respectfully, and turned away, sighing\r\nheavily. Monte Cristo, left alone, took three or four steps\r\nonwards, and murmured, \"Here, beneath this plane-tree, must\r\nhave been where the infant's grave was dug. There is the\r\nlittle door opening into the garden. At this corner is the\r\nprivate staircase communicating with the sleeping apartment.\r\nThere will be no necessity for me to make a note of these\r\nparticulars, for there, before my eyes, beneath my feet, all\r\naround me, I have the plan sketched with all the living\r\nreality of truth.\" After making the tour of the garden a\r\nsecond time, the count re-entered his carriage, while\r\nBertuccio, who perceived the thoughtful expression of his\r\nmaster's features, took his seat beside the driver without\r\nuttering a word. The carriage proceeded rapidly towards\r\nParis.\r\n\r\nThat same evening, upon reaching his abode in the Champs\r\nElysees, the Count of Monte Cristo went over the whole\r\nbuilding with the air of one long acquainted with each nook\r\nor corner. Nor, although preceding the party, did he once\r\nmistake one door for another, or commit the smallest error\r\nwhen choosing any particular corridor or staircase to\r\nconduct him to a place or suite of rooms he desired to\r\nvisit. Ali was his principal attendant during this nocturnal\r\nsurvey. Having given various orders to Bertuccio relative to\r\nthe improvements and alterations he desired to make in the\r\nhouse, the Count, drawing out his watch, said to the\r\nattentive Nubian, \"It is half-past eleven o'clock; Haidee\r\nwill soon he here. Have the French attendants been summoned\r\nto await her coming?\" Ali extended his hands towards the\r\napartments destined for the fair Greek, which were so\r\neffectually concealed by means of a tapestried entrance,\r\nthat it would have puzzled the most curious to have divined\r\ntheir existence. Ali, having pointed to the apartments, held\r\nup three fingers of his right hand, and then, placing it\r\nbeneath his head, shut his eyes, and feigned to sleep. \"I\r\nunderstand,\" said Monte Cristo, well acquainted with Ali's\r\npantomime; \"you mean to tell me that three female attendants\r\nawait their new mistress in her sleeping-chamber.\" Ali, with\r\nconsiderable animation, made a sign in the affirmative.\r\n\r\n\"Madame will be tired to-night,\" continued Monte Cristo,\r\n\"and will, no doubt, wish to rest. Desire the French\r\nattendants not to weary her with questions, but merely to\r\npay their respectful duty and retire. You will also see that\r\nthe Greek servants hold no communication with those of this\r\ncountry.\" He bowed. Just at that moment voices were heard\r\nhailing the concierge. The gate opened, a carriage rolled\r\ndown the avenue, and stopped at the steps. The count hastily\r\ndescended, presented himself at the already opened carriage\r\ndoor, and held out his hand to a young woman, completely\r\nenveloped in a green silk mantle heavily embroidered with\r\ngold. She raised the hand extended towards her to her lips,\r\nand kissed it with a mixture of love and respect. Some few\r\nwords passed between them in that sonorous language in which\r\nHomer makes his gods converse. The young woman spoke with an\r\nexpression of deep tenderness, while the count replied with\r\nan air of gentle gravity. Preceded by Ali, who carried a\r\nrose-colored flambeau in his hand, the new-comer, who was no\r\nother than the lovely Greek who had been Monte Cristo's\r\ncompanion in Italy, was conducted to her apartments, while\r\nthe count retired to the pavilion reserved for himself. In\r\nanother hour every light in the house was extinguished, and\r\nit might have been thought that all its inmates slept.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 46\r\nUnlimited Credit.\r\n\r\nAbout two o'clock the following day a calash, drawn by a\r\npair of magnificent English horses, stopped at the door of\r\nMonte Cristo and a person, dressed in a blue coat, with\r\nbuttons of a similar color, a white waistcoat, over which\r\nwas displayed a massive gold chain, brown trousers, and a\r\nquantity of black hair descending so low over his eyebrows\r\nas to leave it doubtful whether it were not artificial so\r\nlittle did its jetty glossiness assimilate with the deep\r\nwrinkles stamped on his features -- a person, in a word,\r\nwho, although evidently past fifty, desired to be taken for\r\nnot more than forty, bent forwards from the carriage door,\r\non the panels of which were emblazoned the armorial bearings\r\nof a baron, and directed his groom to inquire at the\r\nporter's lodge whether the Count of Monte Cristo resided\r\nthere, and if he were within. While waiting, the occupant of\r\nthe carriage surveyed the house, the garden as far as he\r\ncould distinguish it, and the livery of servants who passed\r\nto and fro, with an attention so close as to be somewhat\r\nimpertinent. His glance was keen but showed cunning rather\r\nthan intelligence; his lips were straight, and so thin that,\r\nas they closed, they were drawn in over the teeth; his\r\ncheek-bones were broad and projecting, a never-failing proof\r\nof audacity and craftiness; while the flatness of his\r\nforehead, and the enlargement of the back of his skull,\r\nwhich rose much higher than his large and coarsely shaped\r\nears, combined to form a physiognomy anything but\r\nprepossessing, save in the eyes of such as considered that\r\nthe owner of so splendid an equipage must needs be all that\r\nwas admirable and enviable, more especially when they gazed\r\non the enormous diamond that glittered in his shirt, and the\r\nred ribbon that depended from his button-hole.\r\n\r\nThe groom, in obedience to his orders, tapped at the window\r\nof the porter's lodge, saying, \"Pray, does not the Count of\r\nMonte Cristo live here?\"\r\n\r\n\"His excellency does reside here,\" replied the concierge;\r\n\"but\" -- added he, glancing an inquiring look at Ali. Ali\r\nreturned a sign in the negative. \"But what?\" asked the\r\ngroom.\r\n\r\n\"His excellency does not receive visitors to-day.\"\r\n\r\n\"Then here is my master's card, -- the Baron Danglars. You\r\nwill take it to the count, and say that, although in haste\r\nto attend the Chamber, my master came out of his way to have\r\nthe honor of calling upon him.\"\r\n\r\n\"I never speak to his excellency,\" replied the concierge;\r\n\"the valet de chambre will carry your message.\" The groom\r\nreturned to the carriage. \"Well?\" asked Danglars. The man,\r\nsomewhat crest-fallen by the rebuke he had received,\r\nrepeated what the concierge had said. \"Bless me,\" murmured\r\nBaron Danglars, \"this must surely be a prince instead of a\r\ncount by their styling him `excellency,' and only venturing\r\nto address him by the medium of his valet de chambre.\r\nHowever, it does not signify; he has a letter of credit on\r\nme, so I must see him when he requires his money.\"\r\n\r\nThen, throwing himself back in his carriage, Danglars called\r\nout to his coachman, in a voice that might be heard across\r\nthe road, \"To the Chamber of Deputies.\"\r\n\r\nApprised in time of the visit paid him, Monte Cristo had,\r\nfrom behind the blinds of his pavilion, as minutely observed\r\nthe baron, by means of an excellent lorgnette, as Danglars\r\nhimself had scrutinized the house, garden, and servants.\r\n\"That fellow has a decidedly bad countenance,\" said the\r\ncount in a tone of disgust, as he shut up his glass into its\r\nivory case. \"How comes it that all do not retreat in\r\naversion at sight of that flat, receding, serpent-like\r\nforehead, round, vulture-shaped head, and sharp-hooked nose,\r\nlike the beak of a buzzard? Ali,\" cried he, striking at the\r\nsame time on the brazen gong. Ali appeared. \"Summon\r\nBertuccio,\" said the count. Almost immediately Bertuccio\r\nentered the apartment. \"Did your excellency desire to see\r\nme?\" inquired he. \"I did,\" replied the count. \"You no doubt\r\nobserved the horses standing a few minutes since at the\r\ndoor?\"\r\n\r\n\"Certainly, your excellency. I noticed them for their\r\nremarkable beauty.\"\r\n\r\n\"Then how comes it,\" said Monte Cristo with a frown, \"that,\r\nwhen I desired you to purchase for me the finest pair of\r\nhorses to be found in Paris, there is another pair, fully as\r\nfine as mine, not in my stables?\" At the look of\r\ndispleasure, added to the angry tone in which the count\r\nspoke, Ali turned pale and held down his head. \"It is not\r\nyour fault, my good Ali,\" said the count in the Arabic\r\nlanguage, and with a gentleness none would have thought him\r\ncapable of showing, either in voice or face -- \"it is not\r\nyour fault. You do not understand the points of English\r\nhorses.\" The countenance of poor Ali recovered its serenity.\r\n\"Permit me to assure your excellency,\" said Bertuccio, \"that\r\nthe horses you speak of were not to be sold when I purchased\r\nyours.\" Monte Cristo shrugged his shoulders. \"It seems, sir\r\nsteward,\" said he, \"that you have yet to learn that all\r\nthings are to be sold to such as care to pay the price.\"\r\n\r\n\"His excellency is not, perhaps, aware that M. Danglars gave\r\n16,000 francs for his horses?\"\r\n\r\n\"Very well. Then offer him double that sum; a banker never\r\nloses an opportunity of doubling his capital.\"\r\n\r\n\"Is your excellency really in earnest?\" inquired the\r\nsteward. Monte Cristo regarded the person who durst presume\r\nto doubt his words with the look of one equally surprised\r\nand displeased. \"I have to pay a visit this evening,\"\r\nreplied he. \"I desire that these horses, with completely new\r\nharness, may be at the door with my carriage.\" Bertuccio\r\nbowed, and was about to retire; but when he reached the\r\ndoor, he paused, and then said, \"At what o'clock does your\r\nexcellency wish the carriage and horses to be ready?\"\r\n\r\n\"At five o'clock,\" replied the count.\r\n\r\n\"I beg your excellency's pardon,\" interposed the steward in\r\na deprecating manner, \"for venturing to observe that it is\r\nalready two o'clock.\"\r\n\r\n\"I am perfectly aware of that fact,\" answered Monte Cristo\r\ncalmly. Then, turning towards Ali, he said, \"Let all the\r\nhorses in my stables be led before the windows of your young\r\nlady, that she may select those she prefers for her\r\ncarriage. Request her also to oblige me by saying whether it\r\nis her pleasure to dine with me; if so, let dinner be served\r\nin her apartments. Now, leave me, and desire my valet de\r\nchambre to come hither.\" Scarcely had Ali disappeared when\r\nthe valet entered the chamber. \"Monsieur Baptistin,\" said\r\nthe count, \"you have been in my service one year, the time I\r\ngenerally give myself to judge of the merits or demerits of\r\nthose about me. You suit me very well.\" Baptistin bowed low.\r\n\"It only remains for me to know whether I also suit you?\"\r\n\r\n\"Oh, your excellency!\" exclaimed Baptistin eagerly.\r\n\r\n\"Listen, if you please, till I have finished speaking,\"\r\nreplied Monte Cristo. \"You receive 1,500 francs per annum\r\nfor your services here -- more than many a brave subaltern,\r\nwho continually risks his life for his country, obtains. You\r\nlive in a manner far superior to many clerks who work ten\r\ntimes harder than you do for their money. Then, though\r\nyourself a servant, you have other servants to wait upon\r\nyou, take care of your clothes, and see that your linen is\r\nduly prepared for you. Again, you make a profit upon each\r\narticle you purchase for my toilet, amounting in the course\r\nof a year to a sum equalling your wages.\"\r\n\r\n\"Nay, indeed, your excellency.\"\r\n\r\n\"I am not condemning you for this, Monsieur Baptistin; but\r\nlet your profits end here. It would be long indeed ere you\r\nwould find so lucrative a post as that you have how the good\r\nfortune to fill. I neither ill-use nor ill-treat my servants\r\nby word or action. An error I readily forgive, but wilful\r\nnegligence or forgetfulness, never. My commands are\r\nordinarily short, clear, and precise; and I would rather be\r\nobliged to repeat my words twice, or even three times, than\r\nthey should be misunderstood. I am rich enough to know\r\nwhatever I desire to know, and I can promise you I am not\r\nwanting in curiosity. If, then, I should learn that you had\r\ntaken upon yourself to speak of me to any one favorably or\r\nunfavorably, to comment on my actions, or watch my conduct,\r\nthat very instant you would quit my service. You may now\r\nretire. I never caution my servants a second time --\r\nremember that.\" Baptistin bowed, and was proceeding towards\r\nthe door. \"I forgot to mention to you,\" said the count,\r\n\"that I lay yearly aside a certain sum for each servant in\r\nmy establishment; those whom I am compelled to dismiss lose\r\n(as a matter of course) all participation in this money,\r\nwhile their portion goes to the fund accumulating for those\r\ndomestics who remain with me, and among whom it will be\r\ndivided at my death. You have been in my service a year,\r\nyour fund has already begun to accumulate -- let it continue\r\nto do so.\"\r\n\r\nThis address, delivered in the presence of Ali, who, not\r\nunderstanding one word of the language in which it was\r\nspoken, stood wholly unmoved, produced an effect on M.\r\nBaptistin only to be conceived by such as have occasion to\r\nstudy the character and disposition of French domestics. \"I\r\nassure your excellency,\" said he, \"that at least it shall be\r\nmy study to merit your approbation in all things, and I will\r\ntake M. Ali as my model.\"\r\n\r\n\"By no means,\" replied the count in the most frigid tones;\r\n\"Ali has many faults mixed with most excellent qualities. He\r\ncannot possibly serve you as a pattern for your conduct, not\r\nbeing, as you are, a paid servant, but a mere slave -- a\r\ndog, who, should he fail in his duty towards me, I should\r\nnot discharge from my service, but kill.\" Baptistin opened\r\nhis eyes with astonishment.\r\n\r\n\"You seen incredulous,\" said Monte Cristo who repeated to\r\nAli in the Arabic language what he had just been saying to\r\nBaptistin in French. The Nubian smiled assentingly to his\r\nmaster's words, then, kneeling on one knee, respectfully\r\nkissed the hand of the count. This corroboration of the\r\nlesson he had just received put the finishing stroke to the\r\nwonder and stupefaction of M. Baptistin. The count then\r\nmotioned the valet de chambre to retire, and to Ali to\r\nfollow to his study, where they conversed long and earnestly\r\ntogether. As the hand of the clock pointed to five the count\r\nstruck thrice upon his gong. When Ali was wanted one stroke\r\nwas given, two summoned Baptistin, and three Bertuccio. The\r\nsteward entered. \"My horses,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"They are at the door harnessed to the carriage as your\r\nexcellency desired. Does your excellency wish me to\r\naccompany him?\"\r\n\r\n\"No, the coachman, Ali, and Baptistin will go.\" The count\r\ndescended to the door of his mansion, and beheld his\r\ncarriage drawn by the very pair of horses he had so much\r\nadmired in the morning as the property of Danglars. As he\r\npassed them he said -- \"They are extremely handsome\r\ncertainly, and you have done well to purchase them, although\r\nyou were somewhat remiss not to have procured them sooner.\"\r\n\r\n\"Indeed, your excellency, I had very considerable difficulty\r\nin obtaining them, and, as it is, they have cost an enormous\r\nprice.\"\r\n\r\n\"Does the sum you gave for them make the animals less\r\nbeautiful,\" inquired the count, shrugging his shoulders.\r\n\r\n\"Nay, if your excellency is satisfied, it is all that I\r\ncould wish. Whither does your excellency desire to be\r\ndriven?\"\r\n\r\n\"To the residence of Baron Danglars, Rue de la Chaussee\r\nd'Antin.\" This conversation had passed as they stood upon\r\nthe terrace, from which a flight of stone steps led to the\r\ncarriage-drive. As Bertuccio, with a respectful bow, was\r\nmoving away, the count called him back. \"I have another\r\ncommission for you, M. Bertuccio,\" said he; \"I am desirous\r\nof having an estate by the seaside in Normandy -- for\r\ninstance, between Havre and Boulogne. You see I give you a\r\nwide range. It will be absolutely necessary that the place\r\nyou may select have a small harbor, creek, or bay, into\r\nwhich my corvette can enter and remain at anchor. She draws\r\nonly fifteen feet. She must be kept in constant readiness to\r\nsail immediately I think proper to give the signal. Make the\r\nrequisite inquiries for a place of this description, and\r\nwhen you have met with an eligible spot, visit it, and if it\r\npossess the advantages desired, purchase it at once in your\r\nown name. The corvette must now, I think, be on her way to\r\nFecamp, must she not?\"\r\n\r\n\"Certainly, your excellency; I saw her put to sea the same\r\nevening we quitted Marseilles.\"\r\n\r\n\"And the yacht.\"\r\n\r\n\"Was ordered to remain at Martigues.\"\r\n\r\n\"'Tis well. I wish you to write from time to time to the\r\ncaptains in charge of the two vessels so as to keep them on\r\nthe alert.\"\r\n\r\n\"And the steamboat?\"\r\n\r\n\"She is at Chalons?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"The same orders for her as for the two sailing vessels.\"\r\n\r\n\"Very good.\"\r\n\r\n\"When you have purchased the estate I desire, I want\r\nconstant relays of horses at ten leagues apart along the\r\nnorthern and southern road.\"\r\n\r\n\"Your excellency may depend upon me.\" The Count made a\r\ngesture of satisfaction, descended the terrace steps, and\r\nsprang into his carriage, which was whirled along swiftly to\r\nthe banker's house. Danglars was engaged at that moment,\r\npresiding over a railroad committee. But the meeting was\r\nnearly concluded when the name of his visitor was announced.\r\nAs the count's title sounded on his ear he rose, and\r\naddressing his colleagues, who were members of one or the\r\nother Chamber, he said, -- \"Gentlemen, pardon me for leaving\r\nyou so abruptly; but a most ridiculous circumstance has\r\noccurred, which is this, -- Thomson & French, the Roman\r\nbankers, have sent to me a certain person calling himself\r\nthe Count of Monte Cristo, and have given him an unlimited\r\ncredit with me. I confess this is the drollest thing I have\r\never met with in the course of my extensive foreign\r\ntransactions, and you may readily suppose it has greatly\r\nroused my curiosity. I took the trouble this morning to call\r\non the pretended count -- if he were a real count he\r\nwouldn't be so rich. But, would you believe it, `He was not\r\nreceiving.' So the master of Monte Cristo gives himself airs\r\nbefitting a great millionaire or a capricious beauty. I made\r\ninquiries, and found that the house in the Champs Elysees is\r\nhis own property, and certainly it was very decently kept\r\nup. But,\" pursued Danglars with one of his sinister smiles,\r\n\"an order for unlimited credit calls for something like\r\ncaution on the part of the banker to whom that order is\r\ngiven. I am very anxious to see this man. I suspect a hoax\r\nis intended, but the instigators of it little knew whom they\r\nhad to deal with. `They laugh best who laugh last!'\"\r\n\r\nHaving delivered himself of this pompous address, uttered\r\nwith a degree of energy that left the baron almost out of\r\nbreath, he bowed to the assembled party and withdrew to his\r\ndrawing-room, whose sumptuous furnishings of white and gold\r\nhad caused a great sensation in the Chaussee d'Antin. It was\r\nto this apartment he had desired his guest to be shown, with\r\nthe purpose of overwhelming him at the sight of so much\r\nluxury. He found the count standing before some copies of\r\nAlbano and Fattore that had been passed off to the banker as\r\noriginals; but which, mere copies as they were, seemed to\r\nfeel their degradation in being brought into juxtaposition\r\nwith the gaudy colors that covered the ceiling. The count\r\nturned round as he heard the entrance of Danglars into the\r\nroom. With a slight inclination of the head, Danglars signed\r\nto the count to be seated, pointing significantly to a\r\ngilded arm-chair, covered with white satin embroidered with\r\ngold. The count sat down. \"I have the honor, I presume, of\r\naddressing M. de Monte Cristo.\"\r\n\r\nThe count bowed. \"And I of speaking to Baron Danglars,\r\nchevalier of the Legion of Honor, and member of the Chamber\r\nof Deputies?\"\r\n\r\nMonte Cristo repeated all the titles he had read on the\r\nbaron's card.\r\n\r\nDanglars felt the irony and compressed his lips. \"You will,\r\nI trust, excuse me, monsieur, for not calling you by your\r\ntitle when I first addressed you,\" he said, \"but you are\r\naware that we are living under a popular form of government,\r\nand that I am myself a representative of the liberties of\r\nthe people.\"\r\n\r\n\"So much so,\" replied Monte Cristo, \"that while you call\r\nyourself baron you are not willing to call anybody else\r\ncount.\"\r\n\r\n\"Upon my word, monsieur,\" said Danglars with affected\r\ncarelessness, \"I attach no sort of value to such empty\r\ndistinctions; but the fact is, I was made baron, and also\r\nchevalier of the Legion of Honor, in return for services\r\nrendered, but\" --\r\n\r\n\"But you have discarded your titles after the example set\r\nyou by Messrs. de Montmorency and Lafayette? That was a\r\nnoble example to follow, monsieur.\"\r\n\r\n\"Why,\" replied Danglars, \"not entirely so; with the\r\nservants, -- you understand.\"\r\n\r\n\"I see; to your domestics you are `my lord,' the journalists\r\nstyle you `monsieur,' while your constituents call you\r\n`citizen.' These are distinctions very suitable under a\r\nconstitutional government. I understand perfectly.\" Again\r\nDanglars bit his lips; he saw that he was no match for Monte\r\nCristo in an argument of this sort, and he therefore\r\nhastened to turn to subjects more congenial.\r\n\r\n\"Permit me to inform you, Count,\" said he, bowing, \"that I\r\nhave received a letter of advice from Thomson & French, of\r\nRome.\"\r\n\r\n\"I am glad to hear it, baron, -- for I must claim the\r\nprivilege of addressing you after the manner of your\r\nservants. I have acquired the bad habit of calling persons\r\nby their titles from living in a country where barons are\r\nstill barons by right of birth. But as regards the letter of\r\nadvice, I am charmed to find that it has reached you; that\r\nwill spare me the troublesome and disagreeable task of\r\ncoming to you for money myself. You have received a regular\r\nletter of advice?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Danglars, \"but I confess I didn't quite\r\ncomprehend its meaning.\"\r\n\r\n\"Indeed?\"\r\n\r\n\"And for that reason I did myself the honor of calling upon\r\nyou, in order to beg for an explanation.\"\r\n\r\n\"Go on, monsieur. Here I am, ready to give you any\r\nexplanation you desire.\"\r\n\r\n\"Why,\" said Danglers, \"in the letter -- I believe I have it\r\nabout me\" -- here he felt in his breast-pocket -- \"yes, here\r\nit is. Well, this letter gives the Count of Monte Cristo\r\nunlimited credit on our house.\"\r\n\r\n\"Well, baron, what is there difficult to understand about\r\nthat?\"\r\n\r\n\"Merely the term unlimited -- nothing else, certainly.\"\r\n\r\n\"Is not that word known in France? The people who wrote are\r\nAnglo-Germans, you know.\"\r\n\r\n\"Oh, as for the composition of the letter, there is nothing\r\nto be said; but as regards the competency of the document, I\r\ncertainly have doubts.\"\r\n\r\n\"Is it possible?\" asked the count, assuming all air and tone\r\nof the utmost simplicity and candor. \"Is it possible that\r\nThomson & French are not looked upon as safe and solvent\r\nbankers? Pray tell me what you think, baron, for I feel\r\nuneasy, I can assure you, having some considerable property\r\nin their hands.\"\r\n\r\n\"Thomson & French are perfectly solvent,\" replied Danglars,\r\nwith an almost mocking smile: \"but the word unlimited, in\r\nfinancial affairs, is so extremely vague.\"\r\n\r\n\"Is, in fact, unlimited,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Precisely what I was about to say,\" cried Danglars. \"Now\r\nwhat is vague is doubtful; and it was a wise man who said,\r\n`when in doubt, keep out.'\"\r\n\r\n\"Meaning to say,\" rejoined Monte Cristo, \"that however\r\nThomson & French may be inclined to commit acts of\r\nimprudence and folly, the Baron Danglars is not disposed to\r\nfollow their example.\"\r\n\r\n\"Not at all.\"\r\n\r\n\"Plainly enough. Messrs. Thomson & French set no bounds to\r\ntheir engagements while those of M. Danglars have their\r\nlimits; he is a wise man, according to his own showing.\"\r\n\r\n\"Monsieur,\" replied the banker, drawing himself up with a\r\nhaughty air, \"the extent of my resources has never yet been\r\nquestioned.\"\r\n\r\n\"It seems, then, reserved for me,\" said Monte Cristo coldly,\r\n\"to be the first to do so.\"\r\n\r\n\"By what right, sir?\"\r\n\r\n\"By right of the objections you have raised, and the\r\nexplanations you have demanded, which certainly must have\r\nsome motive.\"\r\n\r\nOnce more Danglars bit his lips. It was the second time he\r\nhad been worsted, and this time on his own ground. His\r\nforced politeness sat awkwardly upon him, and approached\r\nalmost to impertinence. Monte Cristo on the contrary,\r\npreserved a graceful suavity of demeanor, aided by a certain\r\ndegree of simplicity he could assume at pleasure, and thus\r\npossessed the advantage.\r\n\r\n\"Well, sir,\" resumed Danglars, after a brief silence, \"I\r\nwill endeavor to make myself understood, by requesting you\r\nto inform me for what sum you propose to draw upon me?\"\r\n\r\n\"Why, truly,\" replied Monte Cristo, determined not to lose\r\nan inch of the ground he had gained, \"my reason for desiring\r\nan `unlimited' credit was precisely because I did not know\r\nhow much money I might need.\"\r\n\r\nThe banker thought the time had come for him to take the\r\nupper hand. So throwing himself back in his arm-chair, he\r\nsaid, with an arrogant and purse-proud air, -- \"Let me beg\r\nof you not to hesitate in naming your wishes; you will then\r\nbe convinced that the resources of the house of Danglars,\r\nhowever limited, are still equal to meeting the largest\r\ndemands; and were you even to require a million\" --\r\n\r\n\"I beg your pardon,\" interposed Monte Cristo.\r\n\r\n\"I said a million,\" replied Danglars, with the confidence of\r\nignorance.\r\n\r\n\"But could I do with a million?\" retorted the count. \"My\r\ndear sir, if a trifle like that could suffice me, I should\r\nnever have given myself the trouble of opening an account. A\r\nmillion? Excuse my smiling when you speak of a sum I am in\r\nthe habit of carrying in my pocket-book or dressing-case.\"\r\nAnd with these words Monte Cristo took from his pocket a\r\nsmall case containing his visiting-cards, and drew forth two\r\norders on the treasury for 500,000 francs each, payable at\r\nsight to the bearer. A man like Danglars was wholly\r\ninaccessible to any gentler method of correction. The effect\r\nof the present revelation was stunning; he trembled and was\r\non the verge of apoplexy. The pupils of his eyes, as he\r\ngazed at Monte Cristo dilated horribly.\r\n\r\n\"Come, come,\" said Monte Cristo, \"confess honestly that you\r\nhave not perfect confidence in Thomson & French. I\r\nunderstand, and foreseeing that such might be the case, I\r\ntook, in spite of my ignorance of affairs, certain\r\nprecautions. See, here are two similar letters to that you\r\nhave yourself received; one from the house of Arstein &\r\nEskeles of Vienna, to Baron Rothschild, the other drawn by\r\nBaring of London, upon M. Laffitte. Now, sir, you have but\r\nto say the word, and I will spare you all uneasiness by\r\npresenting my letter of credit to one or other of these two\r\nfirms.\" The blow had struck home, and Danglars was entirely\r\nvanquished; with a trembling hand he took the two letters\r\nfrom the count, who held them carelessly between finger and\r\nthumb, and proceeded to scrutinize the signatures, with a\r\nminuteness that the count might have regarded as insulting,\r\nhad it not suited his present purpose to mislead the banker.\r\n\"Oh, sir,\" said Danglars, after he had convinced himself of\r\nthe authenticity of the documents he held, and rising as if\r\nto salute the power of gold personified in the man before\r\nhim, -- \"three letters of unlimited credit! I can be no\r\nlonger mistrustful, but you must pardon me, my dear count,\r\nfor confessing to some degree of astonishment.\"\r\n\r\n\"Nay,\" answered Monte Cristo, with the most gentlemanly air,\r\n\"'tis not for such trifling sums as these that your banking\r\nhouse is to be incommoded. Then, you can let me have some\r\nmoney, can you not?\"\r\n\r\n\"Whatever you say, my dear count; I am at your orders.\"\r\n\r\n\"Why,\" replied Monte Cristo, \"since we mutually understand\r\neach other -- for such I presume is the case?\" Danglars\r\nbowed assentingly. \"You are quite sure that not a lurking\r\ndoubt or suspicion lingers in your mind?\"\r\n\r\n\"Oh, my dear count,\" exclaimed Danglars, \"I never for an\r\ninstant entertained such a feeling towards you.\"\r\n\r\n\"No, you merely wished to be convinced, nothing more; but\r\nnow that we have come to so clear an understanding, and that\r\nall distrust and suspicion are laid at rest, we may as well\r\nfix a sum as the probable expenditure of the first year,\r\nsuppose we say six millions to\" --\r\n\r\n\"Six millions!\" gasped Danglars -- \"so be it.\"\r\n\r\n\"Then, if I should require more,\" continued Monte Cristo in\r\na careless manner, \"why, of course, I should draw upon you;\r\nbut my present intention is not to remain in France more\r\nthan a year, and during that period I scarcely think I shall\r\nexceed the sum I mentioned. However, we shall see. Be kind\r\nenough, then, to send me 500,000 francs to-morrow. I shall\r\nbe at home till midday, or if not, I will leave a receipt\r\nwith my steward.\"\r\n\r\n\"The money you desire shall be at your house by ten o'clock\r\nto-morrow morning, my dear count,\" replied Danglars. \"How\r\nwould you like to have it? in gold, silver, or notes?\"\r\n\r\n\"Half in gold, and the other half in bank-notes, if you\r\nplease,\" said the count, rising from his seat.\r\n\r\n\"I must confess to you, count,\" said Danglars, \"that I have\r\nhitherto imagined myself acquainted with the degree of all\r\nthe great fortunes of Europe, and still wealth such as yours\r\nhas been wholly unknown to me. May I presume to ask whether\r\nyou have long possessed it?\"\r\n\r\n\"It has been in the family a very long while,\" returned\r\nMonte Cristo, \"a sort of treasure expressly forbidden to be\r\ntouched for a certain period of years, during which the\r\naccumulated interest has doubled the capital. The period\r\nappointed by the testator for the disposal of these riches\r\noccurred only a short time ago, and they have only been\r\nemployed by me within the last few years. Your ignorance on\r\nthe subject, therefore, is easily accounted for. However,\r\nyou will be better informed as to me and my possessions ere\r\nlong.\" And the count, while pronouncing these latter words,\r\naccompanied them with one of those ghastly smiles that used\r\nto strike terror into poor Franz d'Epinay.\r\n\r\n\"With your tastes, and means of gratifying them,\" continued\r\nDanglars, \"you will exhibit a splendor that must effectually\r\nput us poor miserable millionaires quite in the shade. If I\r\nmistake not you are an admirer of paintings, at least I\r\njudged so from the attention you appeared to be bestowing on\r\nmine when I entered the room. If you will permit me, I shall\r\nbe happy to show you my picture gallery, composed entirely\r\nof works by the ancient masters -- warranted as such. Not a\r\nmodern picture among them. I cannot endure the modern school\r\nof painting.\"\r\n\r\n\"You are perfectly right in objecting to them, for this one\r\ngreat fault -- that they have not yet had time to become\r\nold.\"\r\n\r\n\"Or will you allow me to show you several fine statues by\r\nThorwaldsen, Bartoloni, and Canova? -- all foreign artists,\r\nfor, as you may perceive, I think but very indifferently of\r\nour French sculptors.\"\r\n\r\n\"You have a right to be unjust to them, monsieur; they are\r\nyour compatriots.\"\r\n\r\n\"But all this may come later, when we shall be better known\r\nto each other. For the present, I will confine myself (if\r\nperfectly agreeable to you) to introducing you to the\r\nBaroness Danglars -- excuse my impatience, my dear count,\r\nbut a client like you is almost like a member of the\r\nfamily.\" Monte Cristo bowed, in sign that he accepted the\r\nproffered honor; Danglars rang and was answered by a servant\r\nin a showy livery. \"Is the baroness at home?\" inquired\r\nDanglars.\r\n\r\n\"Yes, my lord,\" answered the man.\r\n\r\n\"And alone?\"\r\n\r\n\"No, my lord, madame has visitors.\"\r\n\r\n\"Have you any objection to meet any persons who may be with\r\nmadame, or do you desire to preserve a strict incognito?\"\r\n\r\n\"No, indeed,\" replied Monte Cristo with a smile, \"I do not\r\narrogate to myself the right of so doing.\"\r\n\r\n\"And who is with madame? -- M. Debray?\" inquired Danglars,\r\nwith an air of indulgence and good-nature that made Monte\r\nCristo smile, acquainted as he was with the secrets of the\r\nbanker's domestic life.\r\n\r\n\"Yes, my lord,\" replied the servant, \"M. Debray is with\r\nmadame.\" Danglars nodded his head; then, turning to Monte\r\nCristo, said, \"M. Lucien Debray is an old friend of ours,\r\nand private secretary to the Minister of the Interior. As\r\nfor my wife, I must tell you, she lowered herself by\r\nmarrying me, for she belongs to one of the most ancient\r\nfamilies in France. Her maiden name was De Servieres, and\r\nher first husband was Colonel the Marquis of Nargonne.\"\r\n\r\n\"I have not the honor of knowing Madame Danglars; but I have\r\nalready met M. Lucien Debray.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed?\" said Danglars; \"and where was that?\"\r\n\r\n\"At the house of M. de Morcerf.\"\r\n\r\n\"Ah, ha, you are acquainted with the young viscount, are\r\nyou?\"\r\n\r\n\"We were together a good deal during the Carnival at Rome.\"\r\n\r\n\"True, true,\" cried Danglars. \"Let me see; have I not heard\r\ntalk of some strange adventure with bandits or thieves hid\r\nin ruins, and of his having had a miraculous escape? I\r\nforget how, but I know he used to amuse my wife and daughter\r\nby telling them about it after his return from Italy.\"\r\n\r\n\"Her ladyship is waiting to receive you, gentlemen,\" said\r\nthe servant, who had gone to inquire the pleasure of his\r\nmistress. \"With your permission,\" said Danglars, bowing, \"I\r\nwill precede you, to show you the way.\"\r\n\r\n\"By all means,\" replied Monte Cristo; \"I follow you.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 47\r\nThe Dappled Grays.\r\n\r\nThe baron, followed by the count, traversed a long series of\r\napartments, in which the prevailing characteristics were\r\nheavy magnificence and the gaudiness of ostentatious wealth,\r\nuntil he reached the boudoir of Madame Danglars -- a small\r\noctagonal-shaped room, hung with pink satin, covered with\r\nwhite Indian muslin. The chairs were of ancient workmanship\r\nand materials; over the doors were painted sketches of\r\nshepherds and shepherdesses, after the style and manner of\r\nBoucher; and at each side pretty medallions in crayons,\r\nharmonizing well with the furnishings of this charming\r\napartment, the only one throughout the great mansion in\r\nwhich any distinctive taste prevailed. The truth was, it had\r\nbeen entirely overlooked in the plan arranged and followed\r\nout by M. Danglars and his architect, who had been selected\r\nto aid the baron in the great work of improvement solely\r\nbecause he was the most fashionable and celebrated decorator\r\nof the day. The decorations of the boudoir had then been\r\nleft entirely to Madame Danglars and Lucien Debray. M.\r\nDanglars, however, while possessing a great admiration for\r\nthe antique, as it was understood during the time of the\r\nDirectory, entertained the most sovereign contempt for the\r\nsimple elegance of his wife's favorite sitting-room, where,\r\nby the way, he was never permitted to intrude, unless,\r\nindeed, he excused his own appearance by ushering in some\r\nmore agreeable visitor than himself; and even then he had\r\nrather the air and manner of a person who was himself\r\nintroduced, than that of being the presenter of another, his\r\nreception being cordial or frigid, in proportion as the\r\nperson who accompanied him chanced to please or displease\r\nthe baroness.\r\n\r\nMadame Danglars (who, although past the first bloom of\r\nyouth, was still strikingly handsome) was now seated at the\r\npiano, a most elaborate piece of cabinet and inlaid work,\r\nwhile Lucien Debray, standing before a small work-table, was\r\nturning over the pages of an album. Lucien had found time,\r\npreparatory to the count's arrival, to relate many\r\nparticulars respecting him to Madame Danglars. It will be\r\nremembered that Monte Cristo had made a lively impression on\r\nthe minds of all the party assembled at the breakfast given\r\nby Albert de Morcerf; and although Debray was not in the\r\nhabit of yielding to such feelings, he had never been able\r\nto shake off the powerful influence excited in his mind by\r\nthe impressive look and manner of the count, consequently\r\nthe description given by Lucien to the baroness bore the\r\nhighly-colored tinge of his own heated imagination. Already\r\nexcited by the wonderful stories related of the count by De\r\nMorcerf, it is no wonder that Madame Danglars eagerly\r\nlistened to, and fully credited, all the additional\r\ncircumstances detailed by Debray. This posing at the piano\r\nand over the album was only a little ruse adopted by way of\r\nprecaution. A most gracious welcome and unusual smile were\r\nbestowed on M. Danglars; the count, in return for his\r\ngentlemanly bow, received a formal though graceful courtesy,\r\nwhile Lucien exchanged with the count a sort of distant\r\nrecognition, and with Danglars a free and easy nod.\r\n\r\n\"Baroness,\" said Danglars, \"give me leave to present to you\r\nthe Count of Monte Cristo, who has been most warmly\r\nrecommended to me by my correspondents at Rome. I need but\r\nmention one fact to make all the ladies in Paris court his\r\nnotice, and that is, that he has come to take up his abode\r\nin Paris for a year, during which brief period he proposes\r\nto spend six millions of money. That means balls, dinners,\r\nand lawn parties without end, in all of which I trust the\r\ncount will remember us, as he may depend upon it we shall\r\nhim, in our own humble entertainments.\" In spite of the\r\ngross flattery and coarseness of this address, Madame\r\nDanglars could not forbear gazing with considerable interest\r\non a man capable of expending six millions in twelve months,\r\nand who had selected Paris for the scene of his princely\r\nextravagance. \"And when did you arrive here?\" inquired she.\r\n\r\n\"Yesterday morning, madame.\"\r\n\r\n\"Coming, as usual, I presume, from the extreme end of the\r\nglobe? Pardon me -- at least, such I have heard is your\r\ncustom.\"\r\n\r\n\"Nay, madame. This time I have merely come from Cadiz.\"\r\n\r\n\"You have selected a most unfavorable moment for your first\r\nvisit. Paris is a horrible place in summer. Balls, parties,\r\nand fetes are over; the Italian opera is in London; the\r\nFrench opera everywhere except in Paris. As for the Theatre\r\nFrancais, you know, of course, that it is nowhere. The only\r\namusements left us are the indifferent races at the Champ de\r\nMars and Satory. Do you propose entering any horses at\r\neither of these races, count?\"\r\n\r\n\"I shall do whatever they do at Paris, madame, if I have the\r\ngood fortune to find some one who will initiate me into the\r\nprevalent ideas of amusement.\"\r\n\r\n\"Are you fond of horses, count?\"\r\n\r\n\"I have passed a considerable part of my life in the East,\r\nmadame, and you are doubtless aware that the Orientals value\r\nonly two things -- the fine breeding of their horses and the\r\nbeauty of their women.\"\r\n\r\n\"Nay, count,\" said the baroness, \"it would have been\r\nsomewhat more gallant to have placed the ladies first.\"\r\n\r\n\"You see, madame, how rightly I spoke when I said I required\r\na preceptor to guide me in all my sayings and doings here.\"\r\nAt this instant the favorite attendant of Madame Danglars\r\nentered the boudoir; approaching her mistress, she spoke\r\nsome words in an undertone. Madame Danglars turned very\r\npale, then exclaimed, -- \"I cannot believe it; the thing is\r\nimpossible.\"\r\n\r\n\"I assure you, madame,\" replied the woman, \"it is as I have\r\nsaid.\" Turning impatiently towards her husband, Madame\r\nDanglars demanded, \"Is this true?\"\r\n\r\n\"Is what true, madame?\" inquired Danglars, visibly agitated.\r\n\r\n\"What my maid tells me.\"\r\n\r\n\"But what does she tell you?\"\r\n\r\n\"That when my coachman was about to harness the horses to my\r\ncarriage, he discovered that they had been removed from the\r\nstables without his knowledge. I desire to know what is the\r\nmeaning of this?\"\r\n\r\n\"Be kind enough, madame, to listen to me,\" said Danglars.\r\n\r\n\"Oh, yes; I will listen, monsieur, for I am most curious to\r\nhear what explanation you will give. These two gentlemen\r\nshall decide between us; but, first, I will state the case\r\nto them. Gentlemen,\" continued the baroness, \"among the ten\r\nhorses in the stables of Baron Danglars, are two that belong\r\nexclusively to me -- a pair of the handsomest and most\r\nspirited creatures to be found in Paris. But to you, at\r\nleast, M. Debray, I need not give a further description,\r\nbecause to you my beautiful pair of dappled grays were well\r\nknown. Well, I had promised Madame de Villefort the loan of\r\nmy carriage to drive to-morrow to the Bois; but when my\r\ncoachman goes to fetch the grays from the stables they are\r\ngone -- positively gone. No doubt M. Danglars has sacrificed\r\nthem to the selfish consideration of gaining some thousands\r\nof paltry francs. Oh, what a detestable crew they are, these\r\nmercenary speculators!\"\r\n\r\n\"Madame,\" replied Danglars, \"the horses were not\r\nsufficiently quiet for you; they were scarcely four years\r\nold, and they made me extremely uneasy on your account.\"\r\n\r\n\"Nonsense,\" retorted the baroness; \"you could not have\r\nentertained any alarm on the subject, because you are\r\nperfectly well aware that I have had for a month in my\r\nservice the very best coachman in Paris. But, perhaps, you\r\nhave disposed of the coachman as well as the horses?\"\r\n\r\n\"My dear love, pray do not say any more about them, and I\r\npromise you another pair exactly like them in appearance,\r\nonly more quiet and steady.\" The baroness shrugged her\r\nshoulders with an air of ineffable contempt, while her\r\nhusband, affecting not to observe this unconjugal gesture,\r\nturned towards Monte Cristo and said, -- \"Upon my word,\r\ncount, I am quite sorry not to have met you sooner. You are\r\nsetting up an establishment, of course?\"\r\n\r\n\"Why, yes,\" replied the count.\r\n\r\n\"I should have liked to have made you the offer of these\r\nhorses. I have almost given them away, as it is; but, as I\r\nbefore said, I was anxious to get rid of them upon any\r\nterms. They were only fit for a young man.\"\r\n\r\n\"I am much obliged by your kind intentions towards me,\" said\r\nMonte Cristo; \"but this morning I purchased a very excellent\r\npair of carriage-horses, and I do not think they were dear.\r\nThere they are. Come, M. Debray, you are a connoisseur, I\r\nbelieve, let me have your opinion upon them.\" As Debray\r\nwalked towards the window, Danglars approached his wife. \"I\r\ncould not tell you before others,\" said he in a low tone,\r\n\"the reason of my parting with the horses; but a most\r\nenormous price was offered me this morning for them. Some\r\nmadman or fool, bent upon ruining himself as fast as he can,\r\nactually sent his steward to me to purchase them at any\r\ncost; and the fact is, I have gained 16,000 francs by the\r\nsale of them. Come, don't look so angry, and you shall have\r\n4,000 francs of the money to do what you like with, and\r\nEugenie shall have 2,000. There, what do you think now of\r\nthe affair? Wasn't I right to part with the horses?\" Madame\r\nDanglars surveyed her husband with a look of withering\r\ncontempt.\r\n\r\n\"Great heavens?\" suddenly exclaimed Debray.\r\n\r\n\"What is it?\" asked the baroness.\r\n\r\n\"I cannot be mistaken; there are your horses! The very\r\nanimals we were speaking of, harnessed to the count's\r\ncarriage!\"\r\n\r\n\"My dappled grays?\" demanded the baroness, springing to the\r\nwindow. \"'Tis indeed they!\" said she. Danglars looked\r\nabsolutely stupefied. \"How very singular,\" cried Monte\r\nCristo with well-feigned astonishment.\r\n\r\n\"I cannot believe it,\" murmured the banker. Madame Danglars\r\nwhispered a few words in the ear of Debray, who approached\r\nMonte Cristo, saying, \"The baroness wishes to know what you\r\npaid her husband for the horses.\"\r\n\r\n\"I scarcely know,\" replied the count; \"it was a little\r\nsurprise prepared for me by my steward, and cost me -- well,\r\nsomewhere about 30,000 francs.\" Debray conveyed the count's\r\nreply to the baroness. Poor Danglars looked so crest-fallen\r\nand discomfited that Monte Cristo assumed a pitying air\r\ntowards him. \"See,\" said the count, \"how very ungrateful\r\nwomen are. Your kind attention, in providing for the safety\r\nof the baroness by disposing of the horses, does not seem to\r\nhave made the least impression on her. But so it is; a woman\r\nwill often, from mere wilfulness, prefer that which is\r\ndangerous to that which is safe. Therefore, in my opinion,\r\nmy dear baron, the best and easiest way is to leave them to\r\ntheir fancies, and allow them to act as they please, and\r\nthen, if any mischief follows, why, at least, they have no\r\none to blame but themselves.\" Danglars made no reply; he was\r\noccupied in anticipations of the coming scene between\r\nhimself and the baroness, whose frowning brow, like that of\r\nOlympic Jove, predicted a storm. Debray, who perceived the\r\ngathering clouds, and felt no desire to witness the\r\nexplosion of Madame Danglars' rage, suddenly recollected an\r\nappointment, which compelled him to take his leave; while\r\nMonte Cristo, unwilling by prolonging his stay to destroy\r\nthe advantages he hoped to obtain, made a farewell bow and\r\ndeparted, leaving Danglars to endure the angry reproaches of\r\nhis wife.\r\n\r\n\"Excellent,\" murmured Monte Cristo to himself, as he came\r\naway. \"All his gone according to my wishes. The domestic\r\npeace of this family is henceforth in my hands. Now, then,\r\nto play another master-stroke, by which I shall gain the\r\nheart of both husband and wife -- delightful! Still,\" added\r\nhe, \"amid all this, I have not yet been presented to\r\nMademoiselle Eugenie Danglars, whose acquaintance I should\r\nhave been glad to make. But,\" he went on with his peculiar\r\nsmile, \"I am here in Paris, and have plenty of time before\r\nme -- by and by will do for that.\" With these reflections he\r\nentered his carriage and returned home. Two hours\r\nafterwards, Madame Danglars received a most flattering\r\nepistle from the count, in which he entreated her to receive\r\nback her favorite \"dappled grays,\" protesting that he could\r\nnot endure the idea of making his entry into the Parisian\r\nworld of fashion with the knowledge that his splendid\r\nequipage had been obtained at the price of a lovely woman's\r\nregrets. The horses were sent back wearing the same harness\r\nshe had seen on them in the morning; only, by the count's\r\norders, in the centre of each rosette that adorned either\r\nside of their heads, had been fastened a large diamond.\r\n\r\nTo Danglars Monte Cristo also wrote, requesting him to\r\nexcuse the whimsical gift of a capricious millionaire, and\r\nto beg the baroness to pardon the Eastern fashion adopted in\r\nthe return of the horses.\r\n\r\nDuring the evening, Monte Cristo quitted Paris for Auteuil,\r\naccompanied by Ali. The following day, about three o'clock,\r\na single blow struck on the gong summoned Ali to the\r\npresence of the count. \"Ali,\" observed his master, as the\r\nNubian entered the chamber, \"you have frequently explained\r\nto me how more than commonly skilful you are in throwing the\r\nlasso, have you not?\" Ali drew himself up proudly, and then\r\nreturned a sign in the affirmative. \"I thought I did not\r\nmistake. With your lasso you could stop an ox?\" Again Ali\r\nrepeated his affirmative gesture. \"Or a tiger?\" Ali bowed\r\nhis head in token of assent. \"A lion even?\" Ali sprung\r\nforwards, imitating the action of one throwing the lasso,\r\nthen of a strangled lion.\r\n\r\n\"I understand,\" said Monte Cristo; \"you wish to tell me you\r\nhave hunted the lion?\" Ali smiled with triumphant pride as\r\nhe signified that he had indeed both chased and captured\r\nmany lions. \"But do you believe you could arrest the\r\nprogress of two horses rushing forwards with ungovernable\r\nfury?\" The Nubian smiled. \"It is well,\" said Monte Cristo.\r\n\"Then listen to me. Ere long a carriage will dash past here,\r\ndrawn by the pair of dappled gray horses you saw me with\r\nyesterday; now, at the risk of your own life, you must\r\nmanage to stop those horses before my door.\"\r\n\r\nAli descended to the street, and marked a straight line on\r\nthe pavement immediately at the entrance of the house, and\r\nthen pointed out the line he had traced to the count, who\r\nwas watching him. The count patted him gently on the\r\nshoulder, his usual mode of praising Ali, who, pleased and\r\ngratified with the commission assigned him, walked calmly\r\ntowards a projecting stone forming the angle of the street\r\nand house, and, seating himself thereon, began to smoke his\r\nchibouque, while Monte Cristo re-entered his dwelling,\r\nperfectly assured of the success of his plan. Still, as five\r\no'clock approached, and the carriage was momentarily\r\nexpected by the count, the indication of more than common\r\nimpatience and uneasiness might be observed in his manner.\r\nHe stationed himself in a room commanding a view of the\r\nstreet, pacing the chamber with restless steps, stopping\r\nmerely to listen from time to time for the sound of\r\napproaching wheels, then to cast an anxious glance on Ali;\r\nbut the regularity with which the Nubian puffed forth the\r\nsmoke of his chibouque proved that he at least was wholly\r\nabsorbed in the enjoyment of his favorite occupation.\r\nSuddenly a distant sound of rapidly advancing wheels was\r\nheard, and almost immediately a carriage appeared, drawn by\r\na pair of wild, ungovernable horses, while the terrified\r\ncoachman strove in vain to restrain their furious speed.\r\n\r\nIn the vehicle was a young woman and a child of about seven\r\nor eight clasped in each other's arms. Terror seemed to have\r\ndeprived them even of the power of uttering a cry. The\r\ncarriage creaked and rattled as it flew over the rough\r\nstones, and the slightest obstacle under the wheels would\r\nhave caused disaster; but it kept on in the middle of the\r\nroad, and those who saw it pass uttered cries of terror.\r\n\r\nAli suddenly cast aside his chibouque, drew the lasso from\r\nhis pocket, threw it so skilfully as to catch the forelegs\r\nof the near horse in its triple fold, and suffered himself\r\nto be dragged on for a few steps by the violence of the\r\nshock, then the animal fell over on the pole, which snapped,\r\nand therefore prevented the other horse from pursuing its\r\nway. Gladly availing himself of this opportunity, the\r\ncoachman leaped from his box; but Ali had promptly seized\r\nthe nostrils of the second horse, and held them in his iron\r\ngrasp, till the beast, snorting with pain, sunk beside his\r\ncompanion. All this was achieved in much less time than is\r\noccupied in the recital. The brief space had, however, been\r\nsufficient for a man, followed by a number of servants, to\r\nrush from the house before which the accident had occurred,\r\nand, as the coachman opened the door of the carriage, to\r\ntake from it a lady who was convulsively grasping the\r\ncushions with one hand, while with the other she pressed to\r\nher bosom the young boy, who had lost consciousness.\r\n\r\nMonte Cristo carried them both to the salon, and deposited\r\nthem on a sofa. \"Compose yourself, madame,\" said he; \"all\r\ndanger is over.\" The woman looked up at these words, and,\r\nwith a glance far more expressive than any entreaties could\r\nhave been, pointed to her child, who still continued\r\ninsensible. \"I understand the nature of your alarms,\r\nmadame,\" said the count, carefully examining the child, \"but\r\nI assure you there is not the slightest occasion for\r\nuneasiness; your little charge has not received the least\r\ninjury; his insensibility is merely the effects of terror,\r\nand will soon pass.\"\r\n\r\n\"Are you quite sure you do not say so to tranquillize my\r\nfears? See how deadly pale he is! My child, my darling\r\nEdward; speak to your mother -- open your dear eyes and look\r\non me once again! Oh, sir, in pity send for a physician; my\r\nwhole fortune shall not be thought too much for the recovery\r\nof my boy.\"\r\n\r\nWith a calm smile and a gentle wave of the hand, Monte\r\nCristo signed to the distracted mother to lay aside her\r\napprehensions; then, opening a casket that stood near, he\r\ndrew forth a phial of Bohemian glass incrusted with gold,\r\ncontaining a liquid of the color of blood, of which he let\r\nfall a single drop on the child's lips. Scarcely had it\r\nreached them, ere the boy, though still pale as marble,\r\nopened his eyes, and eagerly gazed around him. At this, the\r\ndelight of the mother was almost frantic. \"Where am I?\"\r\nexclaimed she; \"and to whom am I indebted for so happy a\r\ntermination to my late dreadful alarm?\"\r\n\r\n\"Madame,\" answered the count, \"you are under the roof of one\r\nwho esteems himself most fortunate in having been able to\r\nsave you from a further continuance of your sufferings.\"\r\n\r\n\"My wretched curiosity has brought all this about,\" pursued\r\nthe lady. \"All Paris rung with the praises of Madame\r\nDanglars' beautiful horses, and I had the folly to desire to\r\nknow whether they really merited the high praise given to\r\nthem.\"\r\n\r\n\"Is it possible,\" exclaimed the count with well-feigned\r\nastonishment, \"that these horses belong to the baroness?\"\r\n\r\n\"They do, indeed. May I inquire if you are acquainted with\r\nMadame Danglars?\"\r\n\r\n\"I have that honor; and my happiness at your escape from the\r\ndanger that threatened you is redoubled by the consciousness\r\nthat I have been the unwilling and the unintentional cause\r\nof all the peril you have incurred. I yesterday purchased\r\nthese horses of the baron; but as the baroness evidently\r\nregretted parting with them, I ventured to send them back to\r\nher, with a request that she would gratify me by accepting\r\nthem from my hands.\"\r\n\r\n\"You are, then, doubtless, the Count of Monte Cristo, of\r\nwhom Hermine has talked to me so much?\"\r\n\r\n\"You have rightly guessed, madame,\" replied the count.\r\n\r\n\"And I am Madame Heloise de Villefort.\" The count bowed with\r\nthe air of a person who hears a name for the first time.\r\n\"How grateful will M. de Villefort be for all your goodness;\r\nhow thankfully will he acknowledge that to you alone he owes\r\nthe existence of his wife and child! Most certainly, but for\r\nthe prompt assistance of your intrepid servant, this dear\r\nchild and myself must both have perished.\"\r\n\r\n\"Indeed, I still shudder at the fearful danger you were\r\nplaced in.\"\r\n\r\n\"I trust you will allow me to recompense worthily the\r\ndevotion of your man.\"\r\n\r\n\"I beseech you, madame,\" replied Monte Cristo \"not to spoil\r\nAli, either by too great praise or rewards. I cannot allow\r\nhim to acquire the habit of expecting to be recompensed for\r\nevery trifling service he may render. Ali is my slave, and\r\nin saving your life he was but discharging his duty to me.\"\r\n\r\n\"Nay,\" interposed Madame de Villefort, on whom the\r\nauthoritative style adopted by the count made a deep\r\nimpression, \"nay, but consider that to preserve my life he\r\nhas risked his own.\"\r\n\r\n\"His life, madame, belongs not to him; it is mine, in return\r\nfor my having myself saved him from death.\" Madame de\r\nVillefort made no further reply; her mind was utterly\r\nabsorbed in the contemplation of the person who, from the\r\nfirst instant she saw him, had made so powerful an\r\nimpression on her. During the evident preoccupation of\r\nMadame de Villefort, Monte Cristo scrutinized the features\r\nand appearance of the boy she kept folded in her arms,\r\nlavishing on him the most tender endearments. The child was\r\nsmall for his age, and unnaturally pale. A mass of straight\r\nblack hair, defying all attempts to train or curl it, fell\r\nover his projecting forehead, and hung down to his\r\nshoulders, giving increased vivacity to eyes already\r\nsparkling with a youthful love of mischief and fondness for\r\nevery forbidden enjoyment. His mouth was large, and the\r\nlips, which had not yet regained their color, were\r\nparticularly thin; in fact, the deep and crafty look, giving\r\na predominant expression to the child's face, belonged\r\nrather to a boy of twelve or fourteen than to one so young.\r\nHis first movement was to free himself by a violent push\r\nfrom the encircling arms of his mother, and to rush forward\r\nto the casket from whence the count had taken the phial of\r\nelixir; then, without asking permission of any one, he\r\nproceeded, in all the wilfulness of a spoiled child\r\nunaccustomed to restrain either whims or caprices, to pull\r\nthe corks out of all the bottles.\r\n\r\n\"Touch nothing, my little friend,\" cried the count eagerly;\r\n\"some of those liquids are not only dangerous to taste, but\r\neven to inhale.\"\r\n\r\nMadame de Villefort became very pale, and, seizing her son's\r\narm, drew him anxiously toward her; but, once satisfied of\r\nhis safety, she also cast a brief but expressive glance on\r\nthe casket, which was not lost upon the count. At this\r\nmoment Ali entered. At sight of him Madame de Villefort\r\nuttered an expression of pleasure, and, holding the child\r\nstill closer towards her, she said, \"Edward, dearest, do you\r\nsee that good man? He has shown very great courage and\r\nresolution, for he exposed his own life to stop the horses\r\nthat were running away with us, and would certainly have\r\ndashed the carriage to pieces. Thank him, then, my child, in\r\nyour very best manner; for, had he not come to our aid,\r\nneither you nor I would have been alive to speak our\r\nthanks.\" The child stuck out his lips and turned away his\r\nhead in a disdainful manner, saying, \"He's too ugly.\"\r\n\r\nThe count smiled as if the child bade fair to realize his\r\nhopes, while Madame de Villefort reprimanded her son with a\r\ngentleness and moderation very far from conveying the least\r\nidea of a fault having been committed. \"This lady,\" said the\r\nCount, speaking to Ali in the Arabic language, \"is desirous\r\nthat her son should thank you for saving both their lives;\r\nbut the boy refuses, saying you are too ugly.\" Ali turned\r\nhis intelligent countenance towards the boy, on whom he\r\ngazed without any apparent emotion; but the spasmodic\r\nworking of the nostrils showed to the practiced eye of Monte\r\nCristo that the Arab had been wounded to the heart.\r\n\r\n\"Will you permit me to inquire,\" said Madame de Villefort,\r\nas she arose to take her leave, \"whether you usually reside\r\nhere?\"\r\n\r\n\"No, I do not,\" replied Monte Cristo; \"it is a small place I\r\nhave purchased quite lately. My place of abode is No. 30,\r\nAvenue des Champs Elysees; but I see you have quite\r\nrecovered from your fright, and are, no doubt, desirous of\r\nreturning home. Anticipating your wishes, I have desired the\r\nsame horses you came with to be put to one of my carriages,\r\nand Ali, he whom you think so very ugly,\" continued he,\r\naddressing the boy with a smiling air, \"will have the honor\r\nof driving you home, while your coachman remains here to\r\nattend to the necessary repairs of your calash. As soon as\r\nthat important business is concluded, I will have a pair of\r\nmy own horses harnessed to convey it direct to Madame\r\nDanglars.\"\r\n\r\n\"I dare not return with those dreadful horses,\" said Madame\r\nde Villefort.\r\n\r\n\"You will see,\" replied Monte Cristo, \"that they will be as\r\ndifferent as possible in the hands of Ali. With him they\r\nwill be gentle and docile as lambs.\" Ali had, indeed, given\r\nproof of this; for, approaching the animals, who had been\r\ngot upon their legs with considerable difficulty, he rubbed\r\ntheir foreheads and nostrils with a sponge soaked in\r\naromatic vinegar, and wiped off the sweat and foam that\r\ncovered their mouths. Then, commencing a loud whistling\r\nnoise, he rubbed them well all over their bodies for several\r\nminutes; then, undisturbed by the noisy crowd collected\r\nround the broken carriage, Ali quietly harnessed the\r\npacified animals to the count's chariot, took the reins in\r\nhis hands, and mounted the box, when to the utter\r\nastonishment of those who had witnessed the ungovernable\r\nspirit and maddened speed of the same horses, he was\r\nactually compelled to apply his whip in no very gentle\r\nmanner before he could induce them to start; and even then\r\nall that could be obtained from the celebrated \"dappled\r\ngrays,\" now changed into a couple of dull, sluggish, stupid\r\nbrutes, was a slow, pottering pace, kept up with so much\r\ndifficulty that Madame de Villefort was more than two hours\r\nreturning to her residence in the Faubourg St. Honore.\r\n\r\nScarcely had the first congratulations upon her marvellous\r\nescape been gone through when she wrote the following letter\r\nto Madame Danglars: --\r\n\r\nDear Hermine, -- I have just had a wonderful escape from the\r\nmost imminent danger, and I owe my safety to the very Count\r\nof Monte Cristo we were talking about yesterday, but whom I\r\nlittle expected to see to-day. I remember how unmercifully I\r\nlaughed at what I considered your eulogistic and exaggerated\r\npraises of him; but I have now ample cause to admit that\r\nyour enthusiastic description of this wonderful man fell far\r\nshort of his merits. Your horses got as far as Ranelagh,\r\nwhen they darted forward like mad things, and galloped away\r\nat so fearful a rate, that there seemed no other prospect\r\nfor myself and my poor Edward but that of being dashed to\r\npieces against the first object that impeded their progress,\r\nwhen a strange-looking man, -- an Arab, a negro, or a\r\nNubian, at least a black of some nation or other -- at a\r\nsignal from the count, whose domestic he is, suddenly seized\r\nand stopped the infuriated animals, even at the risk of\r\nbeing trampled to death himself; and certainly he must have\r\nhad a most wonderful escape. The count then hastened to us,\r\nand took us into his house, where he speedily recalled my\r\npoor Edward to life. He sent us home in his own carriage.\r\nYours will be returned to you to-morrow. You will find your\r\nhorses in bad condition, from the results of this accident;\r\nthey seem thoroughly stupefied, as if sulky and vexed at\r\nhaving been conquered by man. The count, however, his\r\ncommissioned me to assure you that two or three days' rest,\r\nwith plenty of barley for their sole food during that time,\r\nwill bring them back to as fine, that is as terrifying, a\r\ncondition as they were in yesterday. Adieu! I cannot return\r\nyou many thanks for the drive of yesterday; but, after all,\r\nI ought not to blame you for the misconduct of your horses,\r\nmore especially as it procured me the pleasure of an\r\nintroduction to the Count of Monte Cristo, -- and certainly\r\nthat illustrious personage, apart from the millions he is\r\nsaid to be so very anxious to dispose of, seemed to me one\r\nof those curiously interesting problems I, for one, delight\r\nin solving at any risk, even if it were to necessitate\r\nanother drive to the Bois behind your horses. Edward endured\r\nthe accident with miraculous courage -- he did not utter a\r\nsingle cry, but fell lifeless into my arms; nor did a tear\r\nfall from his eyes after it was over. I doubt not you will\r\nconsider these praises the result of blind maternal\r\naffection, but there is a soul of iron in that delicate,\r\nfragile body. Valentine sends many affectionate remembrances\r\nto your dear Eugenie. I embrace you with all my heart.\r\n\r\nHeloise de Villefort.\r\n\r\nP.S. -- Do pray contrive some means for me to meet the Count\r\nof Monte Cristo at your house. I must and will see him\r\nagain. I have just made M. de Villefort promise to call on\r\nhim, and I hope the visit will be returned.\r\n\r\nThat night the adventure at Auteuil was talked of\r\neverywhere. Albert related it to his mother; Chateau-Renaud\r\nrecounted it at the Jockey Club, and Debray detailed it at\r\nlength in the salons of the minister; even Beauchamp\r\naccorded twenty lines in his journal to the relation of the\r\ncount's courage and gallantry, thereby celebrating him as\r\nthe greatest hero of the day in the eyes of all the feminine\r\nmembers of the aristocracy. Vast was the crowd of visitors\r\nand inquiring friends who left their names at the residence\r\nof Madame de Villefort, with the design of renewing their\r\nvisit at the right moment, of hearing from her lips all the\r\ninteresting circumstances of this most romantic adventure.\r\nAs for M. de Villefort, he fulfilled the predictions of\r\nHeloise to the letter, -- donned his dress suit, drew on a\r\npair of white gloves, ordered the servants to attend the\r\ncarriage dressed in their full livery, and drove that same\r\nnight to No. 30 in the Avenue des Champs-Elysees.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 48\r\nIdeology.\r\n\r\nIf the Count of Monte Cristo had been for a long time\r\nfamiliar with the ways of Parisian society, he would have\r\nappreciated better the significance of the step which M. de\r\nVillefort had taken. Standing well at court, whether the\r\nking regnant was of the older or younger branch, whether the\r\ngovernment was doctrinaire liberal, or conservative; looked\r\nupon by all as a man of talent, since those who have never\r\nexperienced a political check are generally so regarded;\r\nhated by many, but warmly supported by others, without being\r\nreally liked by anybody, M. de Villefort held a high\r\nposition in the magistracy, and maintained his eminence like\r\na Harlay or a Mole. His drawing-room, under the regenerating\r\ninfluence of a young wife and a daughter by his first\r\nmarriage, scarcely eighteen, was still one of the\r\nwell-regulated Paris salons where the worship of traditional\r\ncustoms and the observance of rigid etiquette were carefully\r\nmaintained. A freezing politeness, a strict fidelity to\r\ngovernment principles, a profound contempt for theories and\r\ntheorists, a deep-seated hatred of ideality, -- these were\r\nthe elements of private and public life displayed by M. de\r\nVillefort.\r\n\r\nHe was not only a magistrate, he was almost a diplomatist.\r\nHis relations with the former court, of which he always\r\nspoke with dignity and respect, made him respected by the\r\nnew one, and he knew so many things, that not only was he\r\nalways carefully considered, but sometimes consulted.\r\nPerhaps this would not have been so had it been possible to\r\nget rid of M. de Villefort; but, like the feudal barons who\r\nrebelled against their sovereign, he dwelt in an impregnable\r\nfortress. This fortress was his post as king's attorney, all\r\nthe advantages of which he exploited with marvellous skill,\r\nand which he would not have resigned but to be made deputy,\r\nand thus to replace neutrality by opposition. Ordinarily M.\r\nde Villefort made and returned very few visits. His wife\r\nvisited for him, and this was the received thing in the\r\nworld, where the weighty and multifarious occupations of the\r\nmagistrate were accepted as an excuse for what was really\r\nonly calculated pride, a manifestation of professed\r\nsuperiority -- in fact, the application of the axiom,\r\n\"Pretend to think well of yourself, and the world will think\r\nwell of you,\" an axiom a hundred times more useful in\r\nsociety nowadays than that of the Greeks, \"Know thyself,\" a\r\nknowledge for which, in our days, we have substituted the\r\nless difficult and more advantageous science of knowing\r\nothers.\r\n\r\nTo his friends M. de Villefort was a powerful protector; to\r\nhis enemies, he was a silent, but bitter opponent; for those\r\nwho were neither the one nor the other, he was a statue of\r\nthe law-made man. He had a haughty bearing, a look either\r\nsteady and impenetrable or insolently piercing and\r\ninquisitorial. Four successive revolutions had built and\r\ncemented the pedestal upon which his fortune was based. M.\r\nde Villefort had the reputation of being the least curious\r\nand the least wearisome man in France. He gave a ball every\r\nyear, at which he appeared for a quarter of an hour only, --\r\nthat is to say, five and forty minutes less than the king is\r\nvisible at his balls. He was never seen at the theatres, at\r\nconcerts, or in any place of public resort. Occasionally,\r\nbut seldom, he played at whist, and then care was taken to\r\nselect partners worthy of him -- sometimes they were\r\nambassadors, sometimes archbishops, or sometimes a prince,\r\nor a president, or some dowager duchess. Such was the man\r\nwhose carriage had just now stopped before the Count of\r\nMonte Cristo's door. The valet de chambre announced M. de\r\nVillefort at the moment when the count, leaning over a large\r\ntable, was tracing on a map the route from St. Petersburg to\r\nChina.\r\n\r\nThe procureur entered with the same grave and measured step\r\nhe would have employed in entering a court of justice. He\r\nwas the same man, or rather the development of the same man,\r\nwhom we have heretofore seen as assistant attorney at\r\nMarseilles. Nature, according to her way, had made no\r\ndeviation in the path he had marked out for himself. From\r\nbeing slender he had now become meagre; once pale, he was\r\nnow yellow; his deep-set eyes were hollow, and the gold\r\nspectacles shielding his eyes seemed to be an integral\r\nportion of his face. He dressed entirely in black, with the\r\nexception of his white tie, and his funeral appearance was\r\nonly mitigated by the slight line of red ribbon which passed\r\nalmost imperceptibly through his button-hole, and appeared\r\nlike a streak of blood traced with a delicate brush.\r\nAlthough master of himself, Monte Cristo, scrutinized with\r\nirrepressible curiosity the magistrate whose salute he\r\nreturned, and who, distrustful by habit, and especially\r\nincredulous as to social prodigies, was much more dispised\r\nto look upon \"the noble stranger,\" as Monte Cristo was\r\nalready called, as an adventurer in search of new fields, or\r\nan escaped criminal, rather than as a prince of the Holy\r\nSee, or a sultan of the Thousand and One Nights.\r\n\r\n\"Sir,\" said Villefort, in the squeaky tone assumed by\r\nmagistrates in their oratorical periods, and of which they\r\ncannot, or will not, divest themselves in society, \"sir, the\r\nsignal service which you yesterday rendered to my wife and\r\nson has made it a duty for me to offer you my thanks. I have\r\ncome, therefore, to discharge this duty, and to express to\r\nyou my overwhelming gratitude.\" And as he said this, the\r\n\"eye severe\" of the magistrate had lost nothing of its\r\nhabitual arrogance. He spoke in a voice of the\r\nprocureur-general, with the rigid inflexibility of neck and\r\nshoulders which caused his flatterers to say (as we have\r\nbefore observed) that he was the living statue of the law.\r\n\r\n\"Monsieur,\" replied the count, with a chilling air, \"I am\r\nvery happy to have been the means of preserving a son to his\r\nmother, for they say that the sentiment of maternity is the\r\nmost holy of all; and the good fortune which occurred to me,\r\nmonsieur, might have enabled you to dispense with a duty\r\nwhich, in its discharge, confers an undoubtedly great honor;\r\nfor I am aware that M. de Villefort is not usually lavish of\r\nthe favor which he now bestows on me, -- a favor which,\r\nhowever estimable, is unequal to the satisfaction which I\r\nhave in my own consciousness.\" Villefort, astonished at this\r\nreply, which he by no means expected, started like a soldier\r\nwho feels the blow levelled at him over the armor he wears,\r\nand a curl of his disdainful lip indicated that from that\r\nmoment he noted in the tablets of his brain that the Count\r\nof Monte Cristo was by no means a highly bred gentleman. He\r\nglanced around. in order to seize on something on which the\r\nconversation might turn, and seemed to fall easily on a\r\ntopic. He saw the map which Monte Cristo had been examining\r\nwhen he entered, and said, \"You seem geographically engaged,\r\nsir? It is a rich study for you, who, as I learn, have seen\r\nas many lands as are delineated on this map.\"\r\n\r\n\"Yes, sir,\" replied the count; \"l have sought to make of the\r\nhuman race, taken in the mass, what you practice every day\r\non individuals -- a physiological study. I have believed it\r\nwas much easier to descend from the whole to a part than to\r\nascend from a part to the whole. It is an algebraic axiom,\r\nwhich makes us proceed from a known to an unknown quantity,\r\nand not from an unknown to a known; but sit down, sir, I beg\r\nof you.\"\r\n\r\nMonte Cristo pointed to a chair, which the procureur was\r\nobliged to take the trouble to move forwards himself, while\r\nthe count merely fell back into his own, on which he had\r\nbeen kneeling when M. Villefort entered. Thus the count was\r\nhalfway turned towards his visitor, having his back towards\r\nthe window, his elbow resting on the geographical chart\r\nwhich furnished the theme of conversation for the moment, --\r\na conversation which assumed, as in the case of the\r\ninterviews with Danglars and Morcerf, a turn analogous to\r\nthe persons, if not to the situation. \"Ah, you\r\nphilosophize,\" replied Villefort, after a moment's silence,\r\nduring which, like a wrestler who encounters a powerful\r\nopponent, he took breath; \"well, sir, really, if, like you,\r\nI had nothing else to do, I should seek a more amusing\r\noccupation.\"\r\n\r\n\"Why, in truth, sir,\" was Monte Cristo's reply, \"man is but\r\nan ugly caterpillar for him who studies him through a solar\r\nmicroscope; but you said, I think, that I had nothing else\r\nto do. Now, really, let me ask, sir, have you? -- do you\r\nbelieve you have anything to do? or to speak in plain terms,\r\ndo you really think that what you do deserves being called\r\nanything?\"\r\n\r\nVillefort's astonishment redoubled at this second thrust so\r\nforcibly made by his strange adversary. It was a long time\r\nsince the magistrate had heard a paradox so strong, or\r\nrather, to say the truth more exactly, it was the first time\r\nhe had ever heard of it. The procureur exerted himself to\r\nreply. \"Sir,\" he responded, \"you are a stranger, and I\r\nbelieve you say yourself that a portion of your life has\r\nbeen spent in Oriental countries, so you are not aware how\r\nhuman justice, so expeditions in barbarous countries, takes\r\nwith us a prudent and well-studied course.\"\r\n\r\n\"Oh, yes -- yes, I do, sir; it is the pede claudo of the\r\nancients. I know all that, for it is with the justice of all\r\ncountries especially that I have occupied myself -- it is\r\nwith the criminal procedure of all nations that I have\r\ncompared natural justice, and I must say, sir, that it is\r\nthe law of primitive nations, that is, the law of\r\nretaliation, that I have most frequently found to be\r\naccording to the law of God.\"\r\n\r\n\"If this law were adopted, sir,\" said the procureur, \"it\r\nwould greatly simplify our legal codes, and in that case the\r\nmagistrates would not (as you just observed) have much to\r\ndo.\"\r\n\r\n\"It may, perhaps, come to this in time,\" observed Monte\r\nCristo; \"you know that human inventions march from the\r\ncomplex to the simple, and simplicity is always perfection.\"\r\n\r\n\"In the meanwhile,\" continued the magistrate, \"our codes are\r\nin full force, with all their contradictory enactments\r\nderived from Gallic customs, Roman laws, and Frank usages;\r\nthe knowledge of all which, you will agree, is not to be\r\nacquired without extended labor; it needs tedious study to\r\nacquire this knowledge, and, when acquired, a strong power\r\nof brain to retain it.\"\r\n\r\n\"I agree with you entirely, sir; but all that even you know\r\nwith respect to the French code, I know, not only in\r\nreference to that code, but as regards the codes of all\r\nnations. The English, Turkish, Japanese, Hindu laws, are as\r\nfamiliar to me as the French laws, and thus I was right,\r\nwhen I said to you, that relatively (you know that\r\neverything is relative, sir) -- that relatively to what I\r\nhave done, you have very little to do; but that relatively\r\nto all I have learned, you have yet a great deal to learn.\"\r\n\r\n\"But with what motive have you learned all this?\" inquired\r\nVillefort, in astonishment. Monte Cristo smiled. \"Really,\r\nsir,\" he observed, \"I see that in spite of the reputation\r\nwhich you have acquired as a superior man, you look at\r\neverything from the material and vulgar view of society,\r\nbeginning with man, and ending with man -- that is to say,\r\nin the most restricted, most narrow view which it is\r\npossible for human understanding to embrace.\"\r\n\r\n\"Pray, sir, explain yourself,\" said Villefort, more and more\r\nastonished, \"I really do -- not -- understand you --\r\nperfectly.\"\r\n\r\n\"I say, sir, that with the eyes fixed on the social\r\norganization of nations, you see only the springs of the\r\nmachine, and lose sight of the sublime workman who makes\r\nthem act; I say that you do not recognize before you and\r\naround you any but those office-holders whose commissions\r\nhave been signed by a minister or king; and that the men\r\nwhom God has put above those office-holders, ministers, and\r\nkings, by giving them a mission to follow out, instead of a\r\npost to fill -- I say that they escape your narrow, limited\r\nfield of observation. It is thus that human weakness fails,\r\nfrom its debilitated and imperfect organs. Tobias took the\r\nangel who restored him to light for an ordinary young man.\r\nThe nations took Attila, who was doomed to destroy them, for\r\na conqueror similar to other conquerors, and it was\r\nnecessary for both to reveal their missions, that they might\r\nbe known and acknowledged; one was compelled to say, `I am\r\nthe angel of the Lord'; and the other, `I am the hammer of\r\nGod,' in order that the divine essence in both might be\r\nrevealed.\"\r\n\r\n\"Then,\" said Villefort, more and more amazed, and really\r\nsupposing he was speaking to a mystic or a madman, \"you\r\nconsider yourself as one of those extraordinary beings whom\r\nyou have mentioned?\"\r\n\r\n\"And why not?\" said Monte Cristo coldly.\r\n\r\n\"Your pardon, sir,\" replied Villefort, quite astounded, \"but\r\nyou will excuse me if, when I presented myself to you, I was\r\nunaware that I should meet with a person whose knowledge and\r\nunderstanding so far surpass the usual knowledge and\r\nunderstanding of men. It is not usual with us corrupted\r\nwretches of civilization to find gentlemen like yourself,\r\npossessors, as you are, of immense fortune -- at least, so\r\nit is said -- and I beg you to observe that I do not\r\ninquire, I merely repeat; -- it is not usual, I say, for\r\nsuch privileged and wealthy beings to waste their time in\r\nspeculations on the state of society, in philosophical\r\nreveries, intended at best to console those whom fate has\r\ndisinherited from the goods of this world.\"\r\n\r\n\"Really, sir,\" retorted the count, \"have you attained the\r\neminent situation in which you are, without having admitted,\r\nor even without having met with exceptions? and do you never\r\nuse your eyes, which must have acquired so much finesse and\r\ncertainty, to divine, at a glance, the kind of man by whom\r\nyou are confronted? Should not a magistrate be not merely\r\nthe best administrator of the law, but the most crafty\r\nexpounder of the chicanery of his profession, a steel probe\r\nto search hearts, a touchstone to try the gold which in each\r\nsoul is mingled with more or less of alloy?\"\r\n\r\n\"Sir,\" said Villefort, \"upon my word, you overcome me. I\r\nreally never heard a person speak as you do.\"\r\n\r\n\"Because you remain eternally encircled in a round of\r\ngeneral conditions, and have never dared to raise your wings\r\ninto those upper spheres which God has peopled with\r\ninvisible or exceptional beings.\"\r\n\r\n\"And you allow then, sir, that spheres exist, and that these\r\nmarked and invisible beings mingle amongst us?\"\r\n\r\n\"Why should they not? Can you see the air you breathe, and\r\nyet without which you could not for a moment exist?\"\r\n\r\n\"Then we do not see those beings to whom you allude?\"\r\n\r\n\"Yes, we do; you see them whenever God pleases to allow them\r\nto assume a material form. You touch them, come in contact\r\nwith them, speak to them, and they reply to you.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Villefort, smiling, \"I confess I should like to\r\nbe warned when one of these beings is in contact with me.\"\r\n\r\n\"You have been served as you desire, monsieur, for you were\r\nwarned just now, and I now again warn you.\"\r\n\r\n\"Then you yourself are one of these marked beings?\"\r\n\r\n\"Yes, monsieur, I believe so; for until now, no man has\r\nfound himself in a position similar to mine. The dominions\r\nof kings are limited either by mountains or rivers, or a\r\nchange of manners, or an alteration of language. My kingdom\r\nis bounded only by the world, for I am not an Italian, or a\r\nFrenchman, or a Hindu, or an American, or a Spaniard -- I am\r\na cosmopolite. No country can say it saw my birth. God alone\r\nknows what country will see me die. I adopt all customs,\r\nspeak all languages. You believe me to be a Frenchman, for I\r\nspeak French with the same facility and purity as yourself.\r\nWell, Ali, my Nubian, believes me to be an Arab; Bertuccio,\r\nmy steward, takes me for a Roman; Haidee, my slave, thinks\r\nme a Greek. You may, therefore, comprehend, that being of no\r\ncountry, asking no protection from any government,\r\nacknowledging no man as my brother, not one of the scruples\r\nthat arrest the powerful, or the obstacles which paralyze\r\nthe weak, paralyzes or arrests me. I have only two\r\nadversaries -- I will not say two conquerors, for with\r\nperseverance I subdue even them, -- they are time and\r\ndistance. There is a third, and the most terrible -- that is\r\nmy condition as a mortal being. This alone can stop me in my\r\nonward career, before I have attained the goal at which I\r\naim, for all the rest I have reduced to mathematical terms.\r\nWhat men call the chances of fate -- namely, ruin, change,\r\ncircumstances -- I have fully anticipated, and if any of\r\nthese should overtake me, yet it will not overwhelm me.\r\nUnless I die, I shall always be what I am, and therefore it\r\nis that I utter the things you have never heard, even from\r\nthe mouths of kings -- for kings have need, and other\r\npersons have fear of you. For who is there who does not say\r\nto himself, in a society as incongruously organized as ours,\r\n`Perhaps some day I shall have to do with the king's\r\nattorney'?\"\r\n\r\n\"But can you not say that, sir? The moment you become an\r\ninhabitant of France, you are naturally subjected to the\r\nFrench law.\"\r\n\r\n\"I know it sir,\" replied Monte Cristo; \"but when I visit a\r\ncountry I begin to study, by all the means which are\r\navailable, the men from whom I may have anything to hope or\r\nto fear, till I know them as well as, perhaps better than,\r\nthey know themselves. It follows from this, that the king's\r\nattorney, be he who he may, with whom I should have to deal,\r\nwould assuredly be more embarrassed than I should.\"\r\n\r\n\"That is to say,\" replied Villefort with hesitation, \"that\r\nhuman nature being weak, every man, according to your creed,\r\nhas committed faults.\"\r\n\r\n\"Faults or crimes,\" responded Monte Cristo with a negligent\r\nair.\r\n\r\n\"And that you alone, amongst the men whom you do not\r\nrecognize as your brothers -- for you have said so,\"\r\nobserved Villefort in a tone that faltered somewhat -- \"you\r\nalone are perfect.\"\r\n\r\n\"No, not perfect,\" was the count's reply; \"only\r\nimpenetrable, that's all. But let us leave off this strain,\r\nsir, if the tone of it is displeasing to you; I am no more\r\ndisturbed by your justice than are you by my second-sight.\"\r\n\r\n\"No, no, -- by no means,\" said Villefort, who was afraid of\r\nseeming to abandon his ground. \"No; by your brilliant and\r\nalmost sublime conversation you have elevated me above the\r\nordinary level; we no longer talk, we rise to dissertation.\r\nBut you know how the theologians in their collegiate chairs,\r\nand philosophers in their controversies, occasionally say\r\ncruel truths; let us suppose for the moment that we are\r\ntheologizing in a social way, or even philosophically, and I\r\nwill say to you, rude as it may seem, `My brother, you\r\nsacrifice greatly to pride; you may be above others, but\r\nabove you there is God.'\"\r\n\r\n\"Above us all, sir,\" was Monte Cristo's response, in a tone\r\nand with an emphasis so deep that Villefort involuntarily\r\nshuddered. \"I have my pride for men -- serpents always ready\r\nto threaten every one who would pass without crushing them\r\nunder foot. But I lay aside that pride before God, who has\r\ntaken me from nothing to make me what I am.\"\r\n\r\n\"Then, count, I admire you,\" said Villefort, who, for the\r\nfirst time in this strange conversation, used the\r\naristocratic form to the unknown personage, whom, until now,\r\nhe had only called monsieur. \"Yes, and I say to you, if you\r\nare really strong, really superior, really pious, or\r\nimpenetrable, which you were right in saying amounts to the\r\nsame thing -- then be proud, sir, for that is the\r\ncharacteristic of predominance. Yet you have unquestionably\r\nsome ambition.\"\r\n\r\n\"I have, sir.\"\r\n\r\n\"And what may it be?\"\r\n\r\n\"I too, as happens to every man once in his life, have been\r\ntaken by Satan into the highest mountain in the earth, and\r\nwhen there he showed me all the kingdoms of the world, and\r\nas he said before, so said he to me, `Child of earth, what\r\nwouldst thou have to make thee adore me?' I reflected long,\r\nfor a gnawing ambition had long preyed upon me, and then I\r\nreplied, `Listen, -- I have always heard of providence, and\r\nyet I have never seen him, or anything that resembles him,\r\nor which can make me believe that he exists. I wish to be\r\nprovidence myself, for I feel that the most beautiful,\r\nnoblest, most sublime thing in the world, is to recompense\r\nand punish.' Satan bowed his head, and groaned. `You\r\nmistake,' he said, `providence does exist, only you have\r\nnever seen him, because the child of God is as invisible as\r\nthe parent. You have seen nothing that resembles him,\r\nbecause he works by secret springs, and moves by hidden\r\nways. All I can do for you is to make you one of the agents\r\nof that providence.' The bargain was concluded. I may\r\nsacrifice my soul, but what matters it?\" added Monte Cristo.\r\n\"If the thing were to do again, I would again do it.\"\r\nVillefort looked at Monte Cristo with extreme amazement.\r\n\"Count,\" he inquired, \"have you any relations?\"\r\n\r\n\"No, sir, I am alone in the world.\"\r\n\r\n\"So much the worse.\"\r\n\r\n\"Why?\" asked Monte Cristo.\r\n\r\n\"Because then you might witness a spectacle calculated to\r\nbreak down your pride. You say you fear nothing but death?\"\r\n\r\n\"I did not say that I feared it; I only said that death\r\nalone could check the execution of my plans.\"\r\n\r\n\"And old age?\"\r\n\r\n\"My end will be achieved before I grow old.\"\r\n\r\n\"And madness?\"\r\n\r\n\"I have been nearly mad; and you know the axiom, -- non bis\r\nin idem. It is an axiom of criminal law, and, consequently,\r\nyou understand its full application.\"\r\n\r\n\"Sir,\" continued Villefort, \"there is something to fear\r\nbesides death, old age, and madness. For instance, there is\r\napoplexy -- that lightning-stroke which strikes but does not\r\ndestroy you, and yet which brings everything to an end. You\r\nare still yourself as now, and yet you are yourself no\r\nlonger; you who, like Ariel, verge on the angelic, are but\r\nan inert mass, which, like Caliban, verges on the brutal;\r\nand this is called in human tongues, as I tell you, neither\r\nmore nor less than apoplexy. Come, if so you will, count,\r\nand continue this conversation at my house, any day you may\r\nbe willing to see an adversary capable of understanding and\r\nanxious to refute you, and I will show you my father, M.\r\nNoirtier de Villefort, one of the most fiery Jacobins of the\r\nFrench Revolution; that is to say, he had the most\r\nremarkable audacity, seconded by a most powerful\r\norganization -- a man who has not, perhaps, like yourself\r\nseen all the kingdoms of the earth, but who has helped to\r\noverturn one of the greatest; in fact, a man who believed\r\nhimself, like you, one of the envoys, not of God, but of a\r\nsupreme being; not of providence, but of fate. Well, sir,\r\nthe rupture of a blood-vessel on the lobe of the brain has\r\ndestroyed all this, not in a day, not in an hour, but in a\r\nsecond. M. Noirtier, who, on the previous night, was the old\r\nJacobin, the old senator, the old Carbonaro, laughing at the\r\nguillotine, the cannon, and the dagger -- M. Noirtier,\r\nplaying with revolutions -- M. Noirtier, for whom France was\r\na vast chess-board, from which pawns, rooks, knights, and\r\nqueens were to disappear, so that the king was checkmated --\r\nM. Noirtier, the redoubtable, was the next morning `poor M.\r\nNoirtier,' the helpless old man, at the tender mercies of\r\nthe weakest creature in the household, that is, his\r\ngrandchild, Valentine; a dumb and frozen carcass, in fact,\r\nliving painlessly on, that time may be given for his frame\r\nto decompose without his consciousness of its decay.\"\r\n\r\n\"Alas, sir,\" said Monte Cristo \"this spectacle is neither\r\nstrange to my eye nor my thought. I am something of a\r\nphysician, and have, like my fellows, sought more than once\r\nfor the soul in living and in dead matter; yet, like\r\nprovidence, it has remained invisible to my eyes, although\r\npresent to my heart. A hundred writers since Socrates,\r\nSeneca, St. Augustine, and Gall, have made, in verse and\r\nprose, the comparison you have made, and yet I can well\r\nunderstand that a father's sufferings may effect great\r\nchanges in the mind of a son. I will call on you, sir, since\r\nyou bid me contemplate, for the advantage of my pride, this\r\nterrible spectacle, which must have been so great a source\r\nof sorrow to your family.\"\r\n\r\n\"It would have been so unquestionably, had not God given me\r\nso large a compensation. In contrast with the old man, who\r\nis dragging his way to the tomb, are two children just\r\nentering into life -- Valentine, the daughter by my first\r\nwife -- Mademoiselle Renee de Saint-Meran -- and Edward, the\r\nboy whose life you have this day saved.\"\r\n\r\n\"And what is your deduction from this compensation, sir?\"\r\ninquired Monte Cristo.\r\n\r\n\"My deduction is,\" replied Villefort, \"that my father, led\r\naway by his passions, has committed some fault unknown to\r\nhuman justice, but marked by the justice of God. That God,\r\ndesirous in his mercy to punish but one person, has visited\r\nthis justice on him alone.\" Monte Cristo with a smile on his\r\nlips, uttered in the depths of his soul a groan which would\r\nhave made Villefort fly had he but heard it. \"Adieu, sir,\"\r\nsaid the magistrate, who had risen from his seat; \"I leave\r\nyou, bearing a remembrance of you -- a remembrance of\r\nesteem, which I hope will not be disagreeable to you when\r\nyou know me better; for I am not a man to bore my friends,\r\nas you will learn. Besides, you have made an eternal friend\r\nof Madame de Villefort.\" The count bowed, and contented\r\nhimself with seeing Villefort to the door of his cabinet,\r\nthe procureur being escorted to his carriage by two footmen,\r\nwho, on a signal from their master, followed him with every\r\nmark of attention. When he had gone, Monte Cristo breathed a\r\nprofound sigh, and said, -- \"Enough of this poison, let me\r\nnow seek the antidote.\" Then sounding his bell, he said to\r\nAli, who entered, \"I am going to madam's chamber -- have the\r\ncarriage ready at one o'clock.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 49\r\nHaidee.\r\n\r\nIt will be recollected that the new, or rather old,\r\nacquaintances of the Count of Monte Cristo, residing in the\r\nRue Meslay, were no other than Maximilian, Julie, and\r\nEmmanuel. The very anticipations of delight to be enjoyed in\r\nhis forthcoming visits -- the bright, pure gleam of heavenly\r\nhappiness it diffused over the almost deadly warfare in\r\nwhich he had voluntarily engaged, illumined his whole\r\ncountenance with a look of ineffable joy and calmness, as,\r\nimmediately after Villefort's departure, his thoughts flew\r\nback to the cheering prospect before him, of tasting, at\r\nleast, a brief respite from the fierce and stormy passions\r\nof his mind. Even Ali, who had hastened to obey the Count's\r\nsummons, went forth from his master's presence in charmed\r\namazement at the unusual animation and pleasure depicted on\r\nfeatures ordinarily so stern and cold; while, as though\r\ndreading to put to flight the agreeable ideas hovering over\r\nhis patron's meditations, whatever they were, the faithful\r\nNubian walked on tiptoe towards the door, holding his\r\nbreath, lest its faintest sound should dissipate his\r\nmaster's happy reverie.\r\n\r\nIt was noon, and Monte Cristo had set apart one hour to be\r\npassed in the apartments of Haidee, as though his oppressed\r\nspirit could not all at once admit the feeling of pure and\r\nunmixed joy, but required a gradual succession of calm and\r\ngentle emotions to prepare his mind to receive full and\r\nperfect happiness, in the same manner as ordinary natures\r\ndemand to be inured by degrees to the reception of strong or\r\nviolent sensations. The young Greek, as we have already\r\nsaid, occupied apartments wholly unconnected with those of\r\nthe count. The rooms had been fitted up in strict accordance\r\nwith Oriental ideas; the floors were covered with the\r\nrichest carpets Turkey could produce; the walls hung with\r\nbrocaded silk of the most magnificent designs and texture;\r\nwhile around each chamber luxurious divans were placed, with\r\npiles of soft and yielding cushions, that needed only to be\r\narranged at the pleasure or convenience of such as sought\r\nrepose. Haidee and three French maids, and one who was a\r\nGreek. The first three remained constantly in a small\r\nwaiting-room, ready to obey the summons of a small golden\r\nbell, or to receive the orders of the Romaic slave, who knew\r\njust enough French to be able to transmit her mistress's\r\nwishes to the three other waiting-women; the latter had\r\nreceived most peremptory instructions from Monte Cristo to\r\ntreat Haidee with all the deference they would observe to a\r\nqueen.\r\n\r\nThe young girl herself generally passed her time in the\r\nchamber at the farther end of her apartments. This was a\r\nsort of boudoir, circular, and lighted only from the roof,\r\nwhich consisted of rose-colored glass. Haidee was reclining\r\nupon soft downy cushions, covered with blue satin spotted\r\nwith silver; her head, supported by one of her exquisitely\r\nmoulded arms, rested on the divan immediately behind her,\r\nwhile the other was employed in adjusting to her lips the\r\ncoral tube of a rich narghile, through whose flexible pipe\r\nshe drew the smoke fragrant by its passage through perfumed\r\nwater. Her attitude, though perfectly natural for an Eastern\r\nwoman would, in a European, have been deemed too full of\r\ncoquettish straining after effect. Her dress, which was that\r\nof the women of Epirus, consisted of a pair of white satin\r\ntrousers, embroidered with pink roses, displaying feet so\r\nexquisitely formed and so delicately fair, that they might\r\nwell have been taken for Parian marble, had not the eye been\r\nundeceived by their movements as they constantly shifted in\r\nand out of a pair of little slippers with upturned toes,\r\nbeautifully ornamented with gold and pearls. She wore a blue\r\nand white-striped vest, with long open sleeves, trimmed with\r\nsilver loops and buttons of pearls, and a sort of bodice,\r\nwhich, closing only from the centre to the waist, exhibited\r\nthe whole of the ivory throat and upper part of the bosom;\r\nit was fastened with three magnificent diamond clasps. The\r\njunction of the bodice and drawers was entirely concealed by\r\none of the many-colored scarfs, whose brilliant hues and\r\nrich silken fringe have rendered them so precious in the\r\neyes of Parisian belles. Tilted on one side of her head she\r\nhad a small cap of gold-colored silk, embroidered with\r\npearls; while on the other a purple rose mingled its glowing\r\ncolors with the luxuriant masses of her hair, of which the\r\nblackness was so intense that it was tinged with blue. The\r\nextreme beauty of the countenance, that shone forth in\r\nloveliness that mocked the vain attempts of dress to augment\r\nit, was peculiarly and purely Grecian; there were the large,\r\ndark, melting eyes, the finely formed nose, the coral lips,\r\nand pearly teeth, that belonged to her race and country.\r\nAnd, to complete the whole, Haidee was in the very\r\nspringtide and fulness of youthful charms -- she had not yet\r\nnumbered more than twenty summers.\r\n\r\nMonte Cristo summoned the Greek attendant, and bade her\r\ninquire whether it would be agreeable to her mistress to\r\nreceive his visit. Haidee's only reply was to direct her\r\nservant by a sign to withdraw the tapestried curtain that\r\nhung before the door of her boudoir, the framework of the\r\nopening thus made serving as a sort of border to the\r\ngraceful tableau presented by the young girl's picturesque\r\nattitude and appearance. As Monte Cristo approached, she\r\nleaned upon the elbow of the arm that held the narghile, and\r\nextending to him her other hand, said, with a smile of\r\ncaptivating sweetness, in the sonorous language spoken by\r\nthe women of Athens and Sparta, \"Why demand permission ere\r\nyou enter? Are you no longer my master, or have I ceased to\r\nbe your slave?\" Monte Cristo returned her smile. \"Haidee,\"\r\nsaid he, \"you well know.\"\r\n\r\n\"Why do you address me so coldly -- so distantly?\" asked the\r\nyoung Greek. \"Have I by any means displeased you? Oh, if so,\r\npunish me as you will; but do not -- do not speak to me in\r\ntones and manner so formal and constrained.\"\r\n\r\n\"Haidee,\" replied the count, \"you know that you are now in\r\nFrance, and are free.\"\r\n\r\n\"Free to do what?\" asked the young girl.\r\n\r\n\"Free to leave me.\"\r\n\r\n\"Leave you? Why should I leave you?\"\r\n\r\n\"That is not for me to say; but we are now about to mix in\r\nsociety -- to visit and be visited.\"\r\n\r\n\"I don't wish to see anybody but you.\"\r\n\r\n\"And should you see one whom you could prefer, I would not\r\nbe so unjust\" --\r\n\r\n\"I have never seen any one I preferred to you, and I have\r\nnever loved any one but you and my father.\"\r\n\r\n\"My poor child,\" replied Monte Cristo, \"that is merely\r\nbecause your father and myself are the only men who have\r\never talked to you.\"\r\n\r\n\"I don't want anybody else to talk to me. My father said I\r\nwas his `joy' -- you style me your `love,' -- and both of\r\nyou have called me `my child.'\"\r\n\r\n\"Do you remember your father, Haidee?\" The young Greek\r\nsmiled. \"He is here, and here,\" said she, touching her eyes\r\nand her heart. \"And where am I?\" inquired Monte Cristo\r\nlaughingly.\r\n\r\n\"You?\" cried she, with tones of thrilling tenderness, \"you\r\nare everywhere!\" Monte Cristo took the delicate hand of the\r\nyoung girl in his, and was about to raise it to his lips,\r\nwhen the simple child of nature hastily withdrew it, and\r\npresented her cheek. \"You now understand, Haidee,\" said the\r\ncount, \"that from this moment you are absolutely free; that\r\nhere you exercise unlimited sway, and are at liberty to lay\r\naside or continue the costume of your country, as it may\r\nsuit your inclination. Within this mansion you are absolute\r\nmistress of your actions, and may go abroad or remain in\r\nyour apartments as may seem most agreeable to you. A\r\ncarriage waits your orders, and Ali and Myrtho will\r\naccompany you whithersoever you desire to go. There is but\r\none favor I would entreat of you.\"\r\n\r\n\"Speak.\"\r\n\r\n\"Guard carefully the secret of your birth. Make no allusion\r\nto the past; nor upon any occasion be induced to pronounce\r\nthe names of your illustrious father or ill-fated mother.\"\r\n\r\n\"I have already told you, my lord, that I shall see no one.\"\r\n\r\n\"It is possible, Haidee, that so perfect a seclusion, though\r\nconformable with the habits and customs of the East, may not\r\nbe practicable in Paris. Endeavor, then, to accustom\r\nyourself to our manner of living in these northern climes as\r\nyou did to those of Rome, Florence, Milan, and Madrid; it\r\nmay be useful to you one of these days, whether you remain\r\nhere or return to the East.\" The young girl raised her\r\ntearful eyes towards Monte Cristo as she said with touching\r\nearnestness, \"Whether we return to the East, you mean to\r\nsay, my lord, do you not?\"\r\n\r\n\"My child,\" returned Monte Cristo \"you know full well that\r\nwhenever we part, it will be no fault or wish of mine; the\r\ntree forsakes not the flower -- the flower falls from the\r\ntree.\"\r\n\r\n\"My lord,\" replied Haidee, \"I never will leave you, for I am\r\nsure I could not exist without you.\"\r\n\r\n\"My poor girl, in ten years I shall be old, and you will be\r\nstill young.\"\r\n\r\n\"My father had a long white beard, but I loved him; he was\r\nsixty years old, but to me he was handsomer than all the\r\nfine youths I saw.\"\r\n\r\n\"Then tell me, Haidee, do you believe you shall be able to\r\naccustom yourself to our present mode of life?\"\r\n\r\n\"Shall I see you?\"\r\n\r\n\"Every day.\"\r\n\r\n\"Then what do you fear, my lord?\"\r\n\r\n\"You might find it dull.\"\r\n\r\n\"No, my lord. In the morning, I shall rejoice in the\r\nprospect of your coming, and in the evening dwell with\r\ndelight on the happiness I have enjoyed in your presence;\r\nthen too, when alone, I can call forth mighty pictures of\r\nthe past, see vast horizons bounded only by the towering\r\nmountains of Pindus and Olympus. Oh, believe me, that when\r\nthree great passions, such as sorrow, love, and gratitude\r\nfill the heart, ennui can find no place.\"\r\n\r\n\"You are a worthy daughter of Epirus, Haidee, and your\r\ncharming and poetical ideas prove well your descent from\r\nthat race of goddesses who claim your country as their\r\nbirthplace. Depend on my care to see that your youth is not\r\nblighted, or suffered to pass away in ungenial solitude; and\r\nof this be well assured, that if you love me as a father, I\r\nlove you as a child.\"\r\n\r\n\"You are wrong, my lord. The love I have for you is very\r\ndifferent from the love I had for my father. My father died,\r\nbut I did not die. If you were to die, I should die too.\"\r\nThe Count, with a smile of profound tenderness, extended his\r\nhand, and she carried it to her lips. Monte Cristo, thus\r\nattuned to the interview he proposed to hold with Morrel and\r\nhis family, departed, murmuring as he went these lines of\r\nPindar, \"Youth is a flower of which love is the fruit; happy\r\nis he who, after having watched its silent growth, is\r\npermitted to gather and call it his own.\" The carriage was\r\nprepared according to orders, and stepping lightly into it,\r\nthe count drove off at his usual rapid pace.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 50\r\nThe Morrel Family.\r\n\r\nIn a very few minutes the count reached No. 7 in the Rue\r\nMeslay. The house was of white stone, and in a small court\r\nbefore it were two small beds full of beautiful flowers. In\r\nthe concierge that opened the gate the count recognized\r\nCocles; but as he had but one eye, and that eye had become\r\nsomewhat dim in the course of nine years, Cocles did not\r\nrecognize the count. The carriages that drove up to the door\r\nwere compelled to turn, to avoid a fountain that played in a\r\nbasin of rockwork, -- an ornament that had excited the\r\njealousy of the whole quarter, and had gained for the place\r\nthe appellation of \"The Little Versailles.\" It is needless\r\nto add that there were gold and silver fish in the basin.\r\nThe house, with kitchens and cellars below, had above the\r\nground-floor, two stories and attics. The whole of the\r\nproperty, consisting of an immense workshop, two pavilions\r\nat the bottom of the garden, and the garden itself, had been\r\npurchased by Emmanuel, who had seen at a glance that he\r\ncould make of it a profitable speculation. He had reserved\r\nthe house and half the garden, and building a wall between\r\nthe garden and the workshops, had let them upon lease with\r\nthe pavilions at the bottom of the garden. So that for a\r\ntrifling sum he was as well lodged, and as perfectly shut\r\nout from observation, as the inhabitants of the finest\r\nmansion in the Faubourg St. Germain. The breakfast-room was\r\nfinished in oak; the salon in mahogany, and the furnishings\r\nwere of blue velvet; the bedroom was in citronwood and green\r\ndamask. There was a study for Emmanuel, who never studied,\r\nand a music-room for Julie, who never played. The whole of\r\nthe second story was set apart for Maximilian; it was\r\nprecisely similar to his sister's apartments, except that\r\nfor the breakfast-parlor he had a billiard-room, where he\r\nreceived his friends. He was superintending the grooming of\r\nhis horse, and smoking his cigar at the entrance of the\r\ngarden, when the count's carriage stopped at the gate.\r\n\r\nCocles opened the gate, and Baptistin, springing from the\r\nbox, inquired whether Monsieur and Madame Herbault and\r\nMonsieur Maximilian Morrel would see his excellency the\r\nCount of Monte Cristo. \"The Count of Monte Cristo?\" cried\r\nMorrel, throwing away his cigar and hastening to the\r\ncarriage; \"I should think we would see him. Ah, a thousand\r\nthanks, count, for not having forgotten your promise.\" And\r\nthe young officer shook the count's hand so warmly, that\r\nMonte Cristo could not be mistaken as to the sincerity of\r\nhis joy, and he saw that he had been expected with\r\nimpatience, and was received with pleasure. \"Come, come,\"\r\nsaid Maximilian, \"I will serve as your guide; such a man as\r\nyou are ought not to be introduced by a servant. My sister\r\nis in the garden plucking the dead roses; my brother is\r\nreading his two papers, the Presse and the Debats, within\r\nsix steps of her; for wherever you see Madame Herbault, you\r\nhave only to look within a circle of four yards and you will\r\nfind M. Emmanuel, and `reciprocally,' as they say at the\r\nPolytechnic School.\" At the sound of their steps a young\r\nwoman of twenty to five and twenty, dressed in a silk\r\nmorning gown, and busily engaged in plucking the dead leaves\r\noff a noisette rose-tree, raised her head. This was Julie,\r\nwho had become, as the clerk of the house of Thomson &\r\nFrench had predicted, Madame Emmanuel Herbault. She uttered\r\na cry of surprise at the sight of a stranger, and Maximilian\r\nbegan to laugh. \"Don't disturb yourself, Julie,\" said he.\r\n\"The count has only been two or three days in Paris, but he\r\nalready knows what a fashionable woman of the Marais is, and\r\nif he does not, you will show him.\"\r\n\r\n\"Ah, monsieur,\" returned Julie, \"it is treason in my brother\r\nto bring you thus, but he never has any regard for his poor\r\nsister. Penelon, Penelon!\" An old man, who was digging\r\nbusily at one of the beds, stuck his spade in the earth, and\r\napproached, cap in hand, striving to conceal a quid of\r\ntobacco he had just thrust into his cheek. A few locks of\r\ngray mingled with his hair, which was still thick and\r\nmatted, while his bronzed features and determined glance\r\nwell suited an old sailor who had braved the heat of the\r\nequator and the storms of the tropics. \"I think you hailed\r\nme, Mademoiselle Julie?\" said he. Penelon had still\r\npreserved the habit of calling his master's daughter\r\n\"Mademoiselle Julie,\" and had never been able to change the\r\nname to Madame Herbault. \"Penelon,\" replied Julie, \"go and\r\ninform M. Emmanuel of this gentleman's visit, and Maximilian\r\nwill conduct him to the salon.\" Then, turning to Monte\r\nCristo, -- \"I hope you will permit me to leave you for a few\r\nminutes,\" continued she; and without awaiting any reply,\r\ndisappeared behind a clump of trees, and escaped to the\r\nhouse by a lateral alley.\r\n\r\n\"I am sorry to see,\" observed Monte Cristo to Morrel, \"that\r\nI cause no small disturbance in your house.\"\r\n\r\n\"Look there,\" said Maximilian, laughing; \"there is her\r\nhusband changing his jacket for a coat. I assure you, you\r\nare well known in the Rue Meslay.\"\r\n\r\n\"Your family appears to be a very happy one,\" said the\r\ncount, as if speaking to himself.\r\n\r\n\"Oh, yes, I assure you, count, they want nothing that can\r\nrender them happy; they are young and cheerful, they are\r\ntenderly attached to each other, and with twenty-five\r\nthousand francs a year they fancy themselves as rich as\r\nRothschild.\"\r\n\r\n\"Five and twenty thousand francs is not a large sum,\r\nhowever,\" replied Monte Cristo, with a tone so sweet and\r\ngentle, that it went to Maximilian's heart like the voice of\r\na father; \"but they will not be content with that. Your\r\nbrother-in-law is a barrister? a doctor?\"\r\n\r\n\"He was a merchant, monsieur, and had succeeded to the\r\nbusiness of my poor father. M. Morrel, at his death, left\r\n500,000 francs, which were divided between my sister and\r\nmyself, for we were his only children. Her husband, who,\r\nwhen he married her, had no other patrimony than his noble\r\nprobity, his first-rate ability, and his spotless\r\nreputation, wished to possess as much as his wife. He\r\nlabored and toiled until he had amassed 250,000 francs; six\r\nyears sufficed to achieve this object. Oh, I assure you,\r\nsir, it was a touching spectacle to see these young\r\ncreatures, destined by their talents for higher stations,\r\ntoiling together, and through their unwillingness to change\r\nany of the customs of their paternal house, taking six years\r\nto accomplish what less scrupulous people would have\r\neffected in two or three. Marseilles resounded with their\r\nwell-earned praises. At last, one day, Emmanuel came to his\r\nwife, who had just finished making up the accounts. `Julie,'\r\nsaid he to her, `Cocles has just given me the last rouleau\r\nof a hundred francs; that completes the 250,000 francs we\r\nhad fixed as the limits of our gains. Can you content\r\nyourself with the small fortune which we shall possess for\r\nthe future? Listen to me. Our house transacts business to\r\nthe amount of a million a year, from which we derive an\r\nincome of 40,000 francs. We can dispose of the business, if\r\nwe please, in an hour, for I have received a letter from M.\r\nDelaunay, in which he offers to purchase the good-will of\r\nthe house, to unite with his own, for 300,000 francs. Advise\r\nme what I had better do.' -- `Emmanuel,' returned my sister,\r\n`the house of Morrel can only be carried on by a Morrel. Is\r\nit not worth 300,000 francs to save our father's name from\r\nthe chances of evil fortune and failure?' -- `I thought so,'\r\nreplied Emmanuel; `but I wished to have your advice.' --\r\n`This is my counsel: -- Our accounts are made up and our\r\nbills paid; all we have to do is to stop the issue of any\r\nmore, and close our office.' This was done instantly. It was\r\nthree o'clock; at a quarter past, a merchant presented\r\nhimself to insure two ships; it was a clear profit of 15,000\r\nfrancs. `Monsieur,' said Emmanuel, `have the goodness to\r\naddress yourself to M. Delaunay. We have quitted business.'\r\n-- `How long?' inquired the astonished merchant. `A quarter\r\nof an hour,' was the reply. And this is the reason,\r\nmonsieur,\" continued Maximilian, \"of my sister and\r\nbrother-in-law having only 25,000 francs a year.\"\r\n\r\nMaximilian had scarcely finished his story, during which the\r\ncount's heart had swelled within him, when Emmanuel entered\r\nwearing a hat and coat. He saluted the count with the air of\r\na man who is aware of the rank of his guest; then, after\r\nhaving led Monte Cristo around the little garden, he\r\nreturned to the house. A large vase of Japan porcelain,\r\nfilled with flowers that loaded the air with their perfume,\r\nstood in the salon. Julie, suitably dressed, and her hair\r\narranged (she had accomplished this feat in less than ten\r\nminutes), received the count on his entrance. The songs of\r\nthe birds were heard in an aviary hard by, and the branches\r\nof laburnums and rose acacias formed an exquisite framework\r\nto the blue velvet curtains. Everything in this charming\r\nretreat, from the warble of the birds to the smile of the\r\nmistress, breathed tranquillity and repose. The count had\r\nfelt the influence of this happiness from the moment he\r\nentered the house, and he remained silent and pensive,\r\nforgetting that he was expected to renew the conversation,\r\nwhich had ceased after the first salutations had been\r\nexchanged. The silence became almost painful when, by a\r\nviolent effort, tearing himself from his pleasing reverie --\r\n\"Madame,\" said he at length, \"I pray you to excuse my\r\nemotion, which must astonish you who are only accustomed to\r\nthe happiness I meet here; but contentment is so new a sight\r\nto me, that I could never be weary of looking at yourself\r\nand your husband.\"\r\n\r\n\"We are very happy, monsieur,\" replied Julie; \"but we have\r\nalso known unhappiness, and few have ever undergone more\r\nbitter sufferings than ourselves.\" The Count's features\r\ndisplayed an expression of the most intense curiosity.\r\n\r\n\"Oh, all this is a family history, as Chateau-Renaud told\r\nyou the other day,\" observed Maximilian. \"This humble\r\npicture would have but little interest for you, accustomed\r\nas you are to behold the pleasures and the misfortunes of\r\nthe wealthy and industrious; but such as we are, we have\r\nexperienced bitter sorrows.\"\r\n\r\n\"And God has poured balm into your wounds, as he does into\r\nthose of all who are in affliction?\" said Monte Cristo\r\ninquiringly.\r\n\r\n\"Yes, count,\" returned Julie, \"we may indeed say he has, for\r\nhe has done for us what he grants only to his chosen; he\r\nsent us one of his angels.\" The count's cheeks became\r\nscarlet, and he coughed, in order to have an excuse for\r\nputting his handkerchief to his mouth. \"Those born to\r\nwealth, and who have the means of gratifying every wish,\"\r\nsaid Emmanuel, \"know not what is the real happiness of life,\r\njust as those who have been tossed on the stormy waters of\r\nthe ocean on a few frail planks can alone realize the\r\nblessings of fair weather.\"\r\n\r\nMonte Cristo rose, and without making any answer (for the\r\ntremulousness of his voice would have betrayed his emotion)\r\nwalked up and down the apartment with a slow step.\r\n\r\n\"Our magnificence makes you smile, count,\" said Maximilian,\r\nwho had followed him with his eyes. \"No, no,\" returned Monte\r\nCristo, pale as death, pressing one hand on his heart to\r\nstill its throbbings, while with the other he pointed to a\r\ncrystal cover, beneath which a silken purse lay on a black\r\nvelvet cushion. \"I was wondering what could be the\r\nsignificance of this purse, with the paper at one end and\r\nthe large diamond at the other.\"\r\n\r\n\"Count,\" replied Maximilian, with an air of gravity, \"those\r\nare our most precious family treasures.\"\r\n\r\n\"The stone seems very brilliant,\" answered the count.\r\n\r\n\"Oh, my brother does not allude to its value, although it\r\nhas been estimated at 100,000 francs; he means, that the\r\narticles contained in this purse are the relics of the angel\r\nI spoke of just now.\"\r\n\r\n\"This I do not comprehend; and yet I may not ask for an\r\nexplanation, madame,\" replied Monte Cristo bowing. \"Pardon\r\nme, I had no intention of committing an indiscretion.\"\r\n\r\n\"Indiscretion, -- oh, you make us happy by giving us an\r\nexcuse for expatiating on this subject. If we wanted to\r\nconceal the noble action this purse commemorates, we should\r\nnot expose it thus to view. Oh, would we could relate it\r\neverywhere, and to every one, so that the emotion of our\r\nunknown benefactor might reveal his presence.\"\r\n\r\n\"Ah, really,\" said Monte Cristo in a half-stifled voice.\r\n\r\n\"Monsieur,\" returned Maximilian, raising the glass cover,\r\nand respectfully kissing the silken purse, \"this has touched\r\nthe hand of a man who saved my father from suicide, us from\r\nruin, and our name from shame and disgrace, -- a man by\r\nwhose matchless benevolence we poor children, doomed to want\r\nand wretchedness, can at present hear every one envying our\r\nhappy lot. This letter\" (as he spoke, Maximilian drew a\r\nletter from the purse and gave it to the count) -- \"this\r\nletter was written by him the day that my father had taken a\r\ndesperate resolution, and this diamond was given by the\r\ngenerous unknown to my sister as her dowry.\" Monte Cristo\r\nopened the letter, and read it with an indescribable feeling\r\nof delight. It was the letter written (as our readers know)\r\nto Julie, and signed \"Sinbad the Sailor.\" \"Unknown you say,\r\nis the man who rendered you this service -- unknown to you?\"\r\n\r\n\"Yes; we have never had the happiness of pressing his hand,\"\r\ncontinued Maximilian. \"We have supplicated heaven in vain to\r\ngrant us this favor, but the whole affair has had a\r\nmysterious meaning that we cannot comprehend -- we have been\r\nguided by an invisible hand, -- a hand as powerful as that\r\nof an enchanter.\"\r\n\r\n\"Oh,\" cried Julie, \"I have not lost all hope of some day\r\nkissing that hand, as I now kiss the purse which he has\r\ntouched. Four years ago, Penelon was at Trieste -- Penelon,\r\ncount, is the old sailor you saw in the garden, and who,\r\nfrom quartermaster, has become gardener -- Penelon, when he\r\nwas at Trieste, saw on the quay an Englishman, who was on\r\nthe point of embarking on board a yacht, and he recognized\r\nhim as the person who called on my father the fifth of June,\r\n1829, and who wrote me this letter on the fifth of\r\nSeptember. He felt convinced of his identity, but he did not\r\nventure to address him.\"\r\n\r\n\"An Englishman,\" said Monte Cristo, who grew uneasy at the\r\nattention with which Julie looked at him. \"An Englishman you\r\nsay?\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied Maximilian, \"an Englishman, who represented\r\nhimself as the confidential clerk of the house of Thomson &\r\nFrench, at Rome. It was this that made me start when you\r\nsaid the other day, at M. de Morcerf's, that Messrs. Thomson\r\n& French were your bankers. That happened, as I told you, in\r\n1829. For God's sake, tell me, did you know this\r\nEnglishman?\"\r\n\r\n\"But you tell me, also, that the house of Thomson & French\r\nhave constantly denied having rendered you this service?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Then is it not probable that this Englishman may be some\r\none who, grateful for a kindness your father had shown him,\r\nand which he himself had forgotten, has taken this method of\r\nrequiting the obligation?\"\r\n\r\n\"Everything is possible in this affair, even a miracle.\"\r\n\r\n\"What was his name?\" asked Monte Cristo.\r\n\r\n\"He gave no other name,\" answered Julie, looking earnestly\r\nat the count, \"than that at the end of his letter -- `Sinbad\r\nthe Sailor.'\"\r\n\r\n\"Which is evidently not his real name, but a fictitious\r\none.\"\r\n\r\nThen, noticing that Julie was struck with the sound of his\r\nvoice, --\r\n\r\n\"Tell me,\" continued he, \"was he not about my height,\r\nperhaps a little taller, with his chin imprisoned, as it\r\nwere, in a high cravat; his coat closely buttoned up, and\r\nconstantly taking out his pencil?\"\r\n\r\n\"Oh, do you then know him?\" cried Julie, whose eyes sparkled\r\nwith joy.\r\n\r\n\"No,\" returned Monte Cristo \"I only guessed. I knew a Lord\r\nWilmore, who was constantly doing actions of this kind.\"\r\n\r\n\"Without revealing himself?\"\r\n\r\n\"He was an eccentric being, and did not believe in the\r\nexistence of gratitude.\"\r\n\r\n\"Oh, heaven,\" exclaimed Julie, clasping her hands, \"in what\r\ndid he believe, then?\"\r\n\r\n\"He did not credit it at the period which I knew him,\" said\r\nMonte Cristo, touched to the heart by the accents of Julie's\r\nvoice; \"but, perhaps, since then he has had proofs that\r\ngratitude does exist.\"\r\n\r\n\"And do you know this gentleman, monsieur?\" inquired\r\nEmmanuel.\r\n\r\n\"Oh, if you do know him,\" cried Julie, \"can you tell us\r\nwhere he is -- where we can find him? Maximilian -- Emmanuel\r\n-- if we do but discover him, he must believe in the\r\ngratitude of the heart!\" Monte Cristo felt tears start into\r\nhis eyes, and he again walked hastily up and down the room.\r\n\r\n\"In the name of heaven,\" said Maximilian, \"if you know\r\nanything of him, tell us what it is.\"\r\n\r\n\"Alas,\" cried Monte Cristo, striving to repress his emotion,\r\n\"if Lord Wilmore was your unknown benefactor, I fear you\r\nwill never see him again. I parted from him two years ago at\r\nPalermo, and he was then on the point of setting out for the\r\nmost remote regions; so that I fear he will never return.\"\r\n\r\n\"Oh, monsieur, this is cruel of you,\" said Julie, much\r\naffected; and the young lady's eyes swam with tears.\r\n\r\n\"Madame,\" replied Monte Cristo gravely, and gazing earnestly\r\non the two liquid pearls that trickled down Julie's cheeks,\r\n\"had Lord Wilmore seen what I now see, he would become\r\nattached to life, for the tears you shed would reconcile him\r\nto mankind;\" and he held out his hand to Julie, who gave him\r\nhers, carried away by the look and accent of the count.\r\n\"But,\" continued she, \"Lord Wilmore had a family or friends,\r\nhe must have known some one, can we not -- \"\r\n\r\n\"Oh, it is useless to inquire,\" returned the count;\r\n\"perhaps, after all, he was not the man you seek for. He was\r\nmy friend: he had no secrets from me, and if this had been\r\nso he would have confided in me.\"\r\n\r\n\"And he told you nothing?\"\r\n\r\n\"Not a word.\"\r\n\r\n\"Nothing that would lead you to suppose?\"\r\n\r\n\"Nothing.\"\r\n\r\n\"And yet you spoke of him at once.\"\r\n\r\n\"Ah, in such a case one supposes\" --\r\n\r\n\"Sister, sister,\" said Maximilian, coming to the count's\r\naid, \"monsieur is quite right. Recollect what our excellent\r\nfather so often told us, `It was no Englishman that thus\r\nsaved us.'\" Monte Cristo started. \"What did your father tell\r\nyou, M. Morrel?\" said he eagerly.\r\n\r\n\"My father thought that this action had been miraculously\r\nperformed -- he believed that a benefactor had arisen from\r\nthe grave to save us. Oh, it was a touching superstition,\r\nmonsieur, and although I did not myself believe it, I would\r\nnot for the world have destroyed my father's faith. How\r\noften did he muse over it and pronounce the name of a dear\r\nfriend -- a friend lost to him forever; and on his\r\ndeath-bed, when the near approach of eternity seemed to have\r\nillumined his mind with supernatural light, this thought,\r\nwhich had until then been but a doubt, became a conviction,\r\nand his last words were, `Maximilian, it was Edmond\r\nDantes!'\" At these words the count's paleness, which had for\r\nsome time been increasing, became alarming; he could not\r\nspeak; he looked at his watch like a man who has forgotten\r\nthe hour, said a few hurried words to Madame Herbault, and\r\npressing the hands of Emmanuel and Maximilian, -- \"Madame,\"\r\nsaid he, \"I trust you will allow me to visit you\r\noccasionally; I value your friendship, and feel grateful to\r\nyou for your welcome, for this is the first time for many\r\nyears that I have thus yielded to my feelings;\" and he\r\nhastily quitted the apartment.\r\n\r\n\"This Count of Monte Cristo is a strange man,\" said\r\nEmmanuel.\r\n\r\n\"Yes,\" answered Maximilian, \"but I feel sure he has an\r\nexcellent heart, and that he likes us.\"\r\n\r\n\"His voice went to my heart,\" observed Julie; \"and two or\r\nthree times I fancied that I had heard it before.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 51\r\nPyramus and Thisbe.\r\n\r\nAbout two-thirds of the way along the Faubourg Saint-Honore,\r\nand in the rear of one of the most imposing mansions in this\r\nrich neighborhood, where the various houses vie with each\r\nother for elegance of design and magnificence of\r\nconstruction, extended a large garden, where the\r\nwide-spreading chestnut-trees raised their heads high above\r\nthe walls in a solid rampart, and with the coming of every\r\nspring scattered a shower of delicate pink and white\r\nblossoms into the large stone vases that stood upon the two\r\nsquare pilasters of a curiously wrought iron gate, that\r\ndated from the time of Louis XII. This noble entrance,\r\nhowever, in spite of its striking appearance and the\r\ngraceful effect of the geraniums planted in the two vases,\r\nas they waved their variegated leaves in the wind and\r\ncharmed the eye with their scarlet bloom, had fallen into\r\nutter disuse. The proprietors of the mansion had many years\r\nbefore thought it best to confine themselves to the\r\npossession of the house itself, with its thickly planted\r\ncourt-yard, opening into the Faubourg Saint-Honore, and to\r\nthe garden shut in by this gate, which formerly communicated\r\nwith a fine kitchen-garden of about an acre. For the demon\r\nof speculation drew a line, or in other words projected a\r\nstreet, at the farther side of the kitchen-garden. The\r\nstreet was laid out, a name was chosen and posted up on an\r\niron plate, but before construction was begun, it occurred\r\nto the possessor of the property that a handsome sum might\r\nbe obtained for the ground then devoted to fruits and\r\nvegetables, by building along the line of the proposed\r\nstreet, and so making it a branch of communication with the\r\nFaubourg Saint-Honore itself, one of the most important\r\nthoroughfares in the city of Paris.\r\n\r\nIn matters of speculation, however, though \"man proposes,\"\r\n\"money disposes.\" From some such difficulty the newly named\r\nstreet died almost in birth, and the purchaser of the\r\nkitchen-garden, having paid a high price for it, and being\r\nquite unable to find any one willing to take his bargain off\r\nhis hands without a considerable loss, yet still clinging to\r\nthe belief that at some future day he should obtain a sum\r\nfor it that would repay him, not only for his past outlay,\r\nbut also the interest upon the capital locked up in his new\r\nacquisition, contented himself with letting the ground\r\ntemporarily to some market-gardeners, at a yearly rental of\r\n500 francs. And so, as we have said, the iron gate leading\r\ninto the kitchen-garden had been closed up and left to the\r\nrust, which bade fair before long to eat off its hinges,\r\nwhile to prevent the ignoble glances of the diggers and\r\ndelvers of the ground from presuming to sully the\r\naristocratic enclosure belonging to the mansion, the gate\r\nhad been boarded up to a height of six feet. True, the\r\nplanks were not so closely adjusted but that a hasty peep\r\nmight be obtained through their interstices; but the strict\r\ndecorum and rigid propriety of the inhabitants of the house\r\nleft no grounds for apprehending that advantage would be\r\ntaken of that circumstance.\r\n\r\nHorticulture seemed, however, to have been abandoned in the\r\ndeserted kitchen-garden; and where cabbages, carrots,\r\nradishes, pease, and melons had once flourished, a scanty\r\ncrop of lucerne alone bore evidence of its being deemed\r\nworthy of cultivation. A small, low door gave egress from\r\nthe walled space we have been describing into the projected\r\nstreet, the ground having been abandoned as unproductive by\r\nits various renters, and had now fallen so completely in\r\ngeneral estimation as to return not even the one-half per\r\ncent it had originally paid. Towards the house the\r\nchestnut-trees we have before mentioned rose high above the\r\nwall, without in any way affecting the growth of other\r\nluxuriant shrubs and flowers that eagerly dressed forward to\r\nfill up the vacant spaces, as though asserting their right\r\nto enjoy the boon of light and air. At one corner, where the\r\nfoliage became so thick as almost to shut out day, a large\r\nstone bench and sundry rustic seats indicated that this\r\nsheltered spot was either in general favor or particular use\r\nby some inhabitant of the house, which was faintly\r\ndiscernible through the dense mass of verdure that partially\r\nconcealed it, though situated but a hundred paces off.\r\n\r\nWhoever had selected this retired portion of the grounds as\r\nthe boundary of a walk, or as a place for meditation, was\r\nabundantly justified in the choice by the absence of all\r\nglare, the cool, refreshing shade, the screen it afforded\r\nfrom the scorching rays of the sun, that found no entrance\r\nthere even during the burning days of hottest summer, the\r\nincessant and melodious warbling of birds, and the entire\r\nremoval from either the noise of the street or the bustle of\r\nthe mansion. On the evening of one of the warmest days\r\nspring had yet bestowed on the inhabitants of Paris, might\r\nbe seen negligently thrown upon the stone bench, a book, a\r\nparasol, and a work-basket, from which hung a partly\r\nembroidered cambric handkerchief, while at a little distance\r\nfrom these articles was a young woman, standing close to the\r\niron gate, endeavoring to discern something on the other\r\nside by means of the openings in the planks, -- the\r\nearnestness of her attitude and the fixed gaze with which\r\nshe seemed to seek the object of her wishes, proving how\r\nmuch her feelings were interested in the matter. At that\r\ninstant the little side-gate leading from the waste ground\r\nto the street was noiselessly opened, and a tall, powerful\r\nyoung man appeared. He was dressed in a common gray blouse\r\nand velvet cap, but his carefully arranged hair, beard and\r\nmustache, all of the richest and glossiest black, ill\r\naccorded with his plebeian attire. After casting a rapid\r\nglance around him, in order to assure himself that he was\r\nunobserved, he entered by the small gate, and, carefully\r\nclosing and securing it after him, proceeded with a hurried\r\nstep towards the barrier.\r\n\r\nAt the sight of him she expected, though probably not in\r\nsuch a costume, the young woman started in terror, and was\r\nabout to make a hasty retreat. But the eye of love had\r\nalready seen, even through the narrow chinks of the wooden\r\npalisades, the movement of the white robe, and observed the\r\nfluttering of the blue sash. Pressing his lips close to the\r\nplanks, he exclaimed, \"Don't be alarmed, Valentine -- it is\r\nI!\" Again the timid girl found courage to return to the\r\ngate, saying, as she did so, \"And why do you come so late\r\nto-day? It is almost dinner-time, and I had to use no little\r\ndiplomacy to get rid of my watchful mother-in-law, my\r\ntoo-devoted maid, and my troublesome brother, who is always\r\nteasing me about coming to work at my embroidery, which I am\r\nin a fair way never to get done. So pray excuse yourself as\r\nwell as you can for having made me wait, and, after that,\r\ntell me why I see you in a dress so singular that at first I\r\ndid not recognize you.\"\r\n\r\n\"Dearest Valentine,\" said the young man, \"the difference\r\nbetween our respective stations makes me fear to offend you\r\nby speaking of my love, but yet I cannot find myself in your\r\npresence without longing to pour forth my soul, and tell you\r\nhow fondly I adore you. If it be but to carry away with me\r\nthe recollection of such sweet moments, I could even thank\r\nyou for chiding me, for it leaves me a gleam of hope, that\r\nif you did not expect me (and that indeed would be worse\r\nthan vanity to suppose), at least I was in your thoughts.\r\nYou asked me the cause of my being late, and why I come\r\ndisguised. I will candidly explain the reason of both, and I\r\ntrust to your goodness to pardon me. I have chosen a trade.\"\r\n\r\n\"A trade? Oh, Maximilian, how can you jest at a time when we\r\nhave such deep cause for uneasiness?\"\r\n\r\n\"Heaven keep me from jesting with that which is far dearer\r\nto me than life itself! But listen to me, Valentine, and I\r\nwill tell you all about it. I became weary of ranging fields\r\nand scaling walls, and seriously alarmed at the idea\r\nsuggested by you, that if caught hovering about here your\r\nfather would very likely have me sent to prison as a thief.\r\nThat would compromise the honor of the French army, to say\r\nnothing of the fact that the continual presence of a captain\r\nof Spahis in a place where no warlike projects could be\r\nsupposed to account for it might well create surprise; so I\r\nhave become a gardener, and, consequently, adopted the\r\ncostume of my calling.\"\r\n\r\n\"What excessive nonsense you talk, Maximilian!\"\r\n\r\n\"Nonsense? Pray do not call what I consider the wisest\r\naction of my life by such a name. Consider, by becoming a\r\ngardener I effectually screen our meetings from all\r\nsuspicion or danger.\"\r\n\r\n\"I beseech of you, Maximilian, to cease trifling, and tell\r\nme what you really mean.\"\r\n\r\n\"Simply, that having ascertained that the piece of ground on\r\nwhich I stand was to let, I made application for it, was\r\nreadily accepted by the proprietor, and am now master of\r\nthis fine crop of lucerne. Think of that, Valentine! There\r\nis nothing now to prevent my building myself a little hut on\r\nmy plantation, and residing not twenty yards from you. Only\r\nimagine what happiness that would afford me. I can scarcely\r\ncontain myself at the bare idea. Such felicity seems above\r\nall price -- as a thing impossible and unattainable. But\r\nwould you believe that I purchase all this delight, joy, and\r\nhappiness, for which I would cheerfully have surrendered ten\r\nyears of my life, at the small cost of 500 francs per annum,\r\npaid quarterly? Henceforth we have nothing to fear. I am on\r\nmy own ground, and have an undoubted right to place a ladder\r\nagainst the wall, and to look over when I please, without\r\nhaving any apprehensions of being taken off by the police as\r\na suspicious character. I may also enjoy the precious\r\nprivilege of assuring you of my fond, faithful, and\r\nunalterable affection, whenever you visit your favorite\r\nbower, unless, indeed, it offends your pride to listen to\r\nprofessions of love from the lips of a poor workingman, clad\r\nin a blouse and cap.\" A faint cry of mingled pleasure and\r\nsurprise escaped from the lips of Valentine, who almost\r\ninstantly said, in a saddened tone, as though some envious\r\ncloud darkened the joy which illumined her heart, \"Alas, no,\r\nMaximilian, this must not be, for many reasons. We should\r\npresume too much on our own strength, and, like others,\r\nperhaps, be led astray by our blind confidence in each\r\nother's prudence.\"\r\n\r\n\"How can you for an instant entertain so unworthy a thought,\r\ndear Valentine? Have I not, from the first blessed hour of\r\nour acquaintance, schooled all my words and actions to your\r\nsentiments and ideas? And you have, I am sure, the fullest\r\nconfidence in my honor. When you spoke to me of experiencing\r\na vague and indefinite sense of coming danger, I placed\r\nmyself blindly and devotedly at your service, asking no\r\nother reward than the pleasure of being useful to you; and\r\nhave I ever since, by word or look, given you cause of\r\nregret for having selected me from the numbers that would\r\nwillingly have sacrificed their lives for you? You told me,\r\nmy dear Valentine, that you were engaged to M. d'Epinay, and\r\nthat your father was resolved upon completing the match, and\r\nthat from his will there was no appeal, as M. de Villefort\r\nwas never known to change a determination once formed. I\r\nkept in the background, as you wished, and waited, not for\r\nthe decision of your heart or my own, but hoping that\r\nprovidence would graciously interpose in our behalf, and\r\norder events in our favor. But what cared I for delays or\r\ndifficulties, Valentine, as long as you confessed that you\r\nloved me, and took pity on me? If you will only repeat that\r\navowal now and then, I can endure anything.\"\r\n\r\n\"Ah, Maximilian, that is the very thing that makes you so\r\nbold, and which renders me at once so happy and unhappy,\r\nthat I frequently ask myself whether it is better for me to\r\nendure the harshness of my mother-in-law, and her blind\r\npreference for her own child, or to be, as I now am,\r\ninsensible to any pleasure save such as I find in these\r\nmeetings, so fraught with danger to both.\"\r\n\r\n\"I will not admit that word,\" returned the young man; \"it is\r\nat once cruel and unjust. Is it possible to find a more\r\nsubmissive slave than myself? You have permitted me to\r\nconverse with you from time to time, Valentine, but\r\nforbidden my ever following you in your walks or elsewhere\r\n-- have I not obeyed? And since I found means to enter this\r\nenclosure to exchange a few words with you through this gate\r\n-- to be close to you without really seeing you -- have I\r\never asked so much as to touch the hem of your gown or tried\r\nto pass this barrier which is but a trifle to one of my\r\nyouth and strength? Never has a complaint or a murmur\r\nescaped me. I have been bound by my promises as rigidly as\r\nany knight of olden times. Come, come, dearest Valentine,\r\nconfess that what I say is true, lest I be tempted to call\r\nyou unjust.\"\r\n\r\n\"It is true,\" said Valentine, as she passed the end of her\r\nslender fingers through a small opening in the planks, and\r\npermitted Maximilian to press his lips to them, \"and you are\r\na true and faithful friend; but still you acted from motives\r\nof self-interest, my dear Maximilian, for you well knew that\r\nfrom the moment in which you had manifested an opposite\r\nspirit all would have been ended between us. You promised to\r\nbestow on me the friendly affection of a brother. For I have\r\nno friend but yourself upon earth, who am neglected and\r\nforgotten by my father, harassed and persecuted by my\r\nmother-in-law, and left to the sole companionship of a\r\nparalyzed and speechless old man, whose withered hand can no\r\nlonger press mine, and who can speak to me with the eye\r\nalone, although there still lingers in his heart the warmest\r\ntenderness for his poor grandchild. Oh, how bitter a fate is\r\nmine, to serve either as a victim or an enemy to all who are\r\nstronger than myself, while my only friend and supporter is\r\na living corpse! Indeed, indeed, Maximilian, I am very\r\nmiserable, and if you love me it must be out of pity.\"\r\n\r\n\"Valentine,\" replied the young man, deeply affected, \"I will\r\nnot say you are all I love in the world, for I dearly prize\r\nmy sister and brother-in-law; but my affection for them is\r\ncalm and tranquil, in no manner resembling what I feel for\r\nyou. When I think of you my heart beats fast, the blood\r\nburns in my veins, and I can hardly breathe; but I solemnly\r\npromise you to restrain all this ardor, this fervor and\r\nintensity of feeling, until you yourself shall require me to\r\nrender them available in serving or assisting you. M. Franz\r\nis not expected to return home for a year to come, I am\r\ntold; in that time many favorable and unforeseen chances may\r\nbefriend us. Let us, then, hope for the best; hope is so\r\nsweet a comforter. Meanwhile, Valentine, while reproaching\r\nme with selfishness, think a little what you have been to me\r\n-- the beautiful but cold resemblance of a marble Venus.\r\nWhat promise of future reward have you made me for all the\r\nsubmission and obedience I have evinced? -- none whatever.\r\nWhat granted me? -- scarcely more. You tell me of M. Franz\r\nd'Epinay, your betrothed lover, and you shrink from the idea\r\nof being his wife; but tell me, Valentine, is there no other\r\nsorrow in your heart? You see me devoted to you, body and\r\nsoul, my life and each warm drop that circles round my heart\r\nare consecrated to your service; you know full well that my\r\nexistence is bound up in yours -- that were I to lose you I\r\nwould not outlive the hour of such crushing misery; yet you\r\nspeak with calmness of the prospect of your being the wife\r\nof another! Oh, Valentine, were I in your place, and did I\r\nfeel conscious, as you do, of being worshipped, adored, with\r\nsuch a love as mine, a hundred times at least should I have\r\npassed my hand between these iron bars, and said, `Take this\r\nhand, dearest Maximilian, and believe that, living or dead,\r\nI am yours -- yours only, and forever!'\" The poor girl made\r\nno reply, but her lover could plainly hear her sobs and\r\ntears. A rapid change took place in the young man's\r\nfeelings. \"Dearest, dearest Valentine,\" exclaimed he,\r\n\"forgive me if I have offended you, and forget the words I\r\nspoke if they have unwittingly caused you pain.\"\r\n\r\n\"No, Maximilian, I am not offended,\" answered she, \"but do\r\nyou not see what a poor, helpless being I am, almost a\r\nstranger and an outcast in my father's house, where even he\r\nis seldom seen; whose will has been thwarted, and spirits\r\nbroken, from the age of ten years, beneath the iron rod so\r\nsternly held over me; oppressed, mortified, and persecuted,\r\nday by day, hour by hour, minute by minute, no person has\r\ncared for, even observed my sufferings, nor have I ever\r\nbreathed one word on the subject save to yourself. Outwardly\r\nand in the eyes of the world, I am surrounded by kindness\r\nand affection; but the reverse is the case. The general\r\nremark is, `Oh, it cannot be expected that one of so stern a\r\ncharacter as M. Villefort could lavish the tenderness some\r\nfathers do on their daughters. What though she has lost her\r\nown mother at a tender age, she has had the happiness to\r\nfind a second mother in Madame de Villefort.' The world,\r\nhowever, is mistaken; my father abandons me from utter\r\nindifference, while my mother-in-law detests me with a\r\nhatred so much the more terrible because it is veiled\r\nbeneath a continual smile.\"\r\n\r\n\"Hate you, sweet Valentine,\" exclaimed the young man; \"how\r\nis it possible for any one to do that?\"\r\n\r\n\"Alas,\" replied the weeping girl, \"I am obliged to own that\r\nmy mother-in-law's aversion to me arises from a very natural\r\nsource -- her overweening love for her own child, my brother\r\nEdward.\"\r\n\r\n\"But why should it?\"\r\n\r\n\"I do not know; but, though unwilling to introduce money\r\nmatters into our present conversation, I will just say this\r\nmuch -- that her extreme dislike to me has its origin there;\r\nand I much fear she envies me the fortune I enjoy in right\r\nof my mother, and which will be more than doubled at the\r\ndeath of M. and Mme. de Saint-Meran, whose sole heiress I\r\nam. Madame de Villefort has nothing of her own, and hates me\r\nfor being so richly endowed. Alas, how gladly would I\r\nexchange the half of this wealth for the happiness of at\r\nleast sharing my father's love. God knows, I would prefer\r\nsacrificing the whole, so that it would obtain me a happy\r\nand affectionate home.\"\r\n\r\n\"Poor Valentine!\"\r\n\r\n\"I seem to myself as though living a life of bondage, yet at\r\nthe same time am so conscious of my own weakness that I fear\r\nto break the restraint in which I am held, lest I fall\r\nutterly helpless. Then, too, my father is not a person whose\r\norders may be infringed with impunity; protected as he is by\r\nhis high position and firmly established reputation for\r\ntalent and unswerving integrity, no one could oppose him; he\r\nis all-powerful even with the king; he would crush you at a\r\nword. Dear Maximilian, believe me when I assure you that if\r\nI do not attempt to resist my father's commands it is more\r\non your account than my own.\"\r\n\r\n\"But why, Valentine, do you persist in anticipating the\r\nworst, -- why picture so gloomy a future?\"\r\n\r\n\"Because I judge it from the past.\"\r\n\r\n\"Still, consider that although I may not be, strictly\r\nspeaking, what is termed an illustrious match for you, I am,\r\nfor many reasons, not altogether so much beneath your\r\nalliance. The days when such distinctions were so nicely\r\nweighed and considered no longer exist in France, and the\r\nfirst families of the monarchy have intermarried with those\r\nof the empire. The aristocracy of the lance has allied\r\nitself with the nobility of the cannon. Now I belong to this\r\nlast-named class; and certainly my prospects of military\r\npreferment are most encouraging as well as certain. My\r\nfortune, though small, is free and unfettered, and the\r\nmemory of my late father is respected in our country,\r\nValentine, as that of the most upright and honorable\r\nmerchant of the city; I say our country, because you were\r\nborn not far from Marseilles.\"\r\n\r\n\"Don't speak of Marseilles, I beg of you, Maximilian; that\r\none word brings back my mother to my recollection -- my\r\nangel mother, who died too soon for myself and all who knew\r\nher; but who, after watching over her child during the brief\r\nperiod allotted to her in this world, now, I fondly hope,\r\nwatches from her home in heaven. Oh, if my mother were still\r\nliving, there would be nothing to fear, Maximilian, for I\r\nwould tell her that I loved you, and she would protect us.\"\r\n\r\n\"I fear, Valentine,\" replied the lover, \"that were she\r\nliving I should never have had the happiness of knowing you;\r\nyou would then have been too happy to have stooped from your\r\ngrandeur to bestow a thought on me.\"\r\n\r\n\"Now it is you who are unjust, Maximilian,\" cried Valentine;\r\n\"but there is one thing I wish to know.\"\r\n\r\n\"And what is that?\" inquired the young man, perceiving that\r\nValentine hesitated.\r\n\r\n\"Tell me truly, Maximilian, whether in former days, when our\r\nfathers dwelt at Marseilles, there was ever any\r\nmisunderstanding between them?\"\r\n\r\n\"Not that I am aware of,\" replied the young man, \"unless,\r\nindeed, any ill-feeling might have arisen from their being\r\nof opposite parties -- your father was, as you know, a\r\nzealous partisan of the Bourbons, while mine was wholly\r\ndevoted to the emperor; there could not possibly be any\r\nother difference between them. But why do you ask?\"\r\n\r\n\"I will tell you,\" replied the young girl, \"for it is but\r\nright you should know. Well, on the day when your\r\nappointment as an officer of the Legion of honor was\r\nannounced in the papers, we were all sitting with my\r\ngrandfather, M. Noirtier; M. Danglars was there also -- you\r\nrecollect M. Danglars, do you not, Maximilian, the banker,\r\nwhose horses ran away with my mother-in-law and little\r\nbrother, and very nearly killed them? While the rest of the\r\ncompany were discussing the approaching marriage of\r\nMademoiselle Danglars, I was reading the paper to my\r\ngrandfather; but when I came to the paragraph about you,\r\nalthough I had done nothing else but read it over to myself\r\nall the morning (you know you had told me all about it the\r\nprevious evening), I felt so happy, and yet so nervous, at\r\nthe idea of speaking your name aloud, and before so many\r\npeople, that I really think I should have passed it over,\r\nbut for the fear that my doing so might create suspicions as\r\nto the cause of my silence; so I summoned up all my courage,\r\nand read it as firmly and as steadily as I could.\"\r\n\r\n\"Dear Valentine!\"\r\n\r\n\"Well, would you believe it? directly my father caught the\r\nsound of your name he turned round quite hastily, and, like\r\na poor silly thing, I was so persuaded that every one must\r\nbe as much affected as myself by the utterance of your name,\r\nthat I was not surprised to see my father start, and almost\r\ntremble; but I even thought (though that surely must have\r\nbeen a mistake) that M. Danglars trembled too.\"\r\n\r\n\"`Morrel, Morrel,' cried my father, `stop a bit;' then\r\nknitting his brows into a deep frown, he added, `surely this\r\ncannot be one of the Morrel family who lived at Marseilles,\r\nand gave us so much trouble from their violent Bonapartism\r\n-- I mean about the year 1815.' -- `Yes,' replied M.\r\nDanglars, `I believe he is the son of the old shipowner.'\"\r\n\r\n\"Indeed,\" answered Maximilian; \"and what did your father say\r\nthen, Valentine?\"\r\n\r\n\"Oh, such a dreadful thing, that I don't dare to tell you.\"\r\n\r\n\"Always tell me everything,\" said Maximilian with a smile.\r\n\r\n\"`Ah,' continued my father, still frowning, `their idolized\r\nemperor treated these madmen as they deserved; he called\r\nthem `food for powder,' which was precisely all they were\r\ngood for; and I am delighted to see that the present\r\ngovernment have adopted this salutary principle with all its\r\npristine vigor; if Algiers were good for nothing but to\r\nfurnish the means of carrying so admirable an idea into\r\npractice, it would be an acquisition well worthy of\r\nstruggling to obtain. Though it certainly does cost France\r\nsomewhat dear to assert her rights in that uncivilized\r\ncountry.'\"\r\n\r\n\"Brutal politics, I must confess.\" said Maximilian; \"but\r\ndon't attach any serious importance, dear, to what your\r\nfather said. My father was not a bit behind yours in that\r\nsort of talk. `Why,' said he, `does not the emperor, who has\r\ndevised so many clever and efficient modes of improving the\r\nart of war, organize a regiment of lawyers, judges and legal\r\npractitioners, sending them in the hottest fire the enemy\r\ncould maintain, and using them to save better men?' You see,\r\nmy dear, that for picturesque expression and generosity of\r\nspirit there is not much to choose between the language of\r\neither party. But what did M. Danglars say to this outburst\r\non the part of the procureur?\"\r\n\r\n\"Oh, he laughed, and in that singular manner so peculiar to\r\nhimself -- half-malicious, half-ferocious; he almost\r\nimmediately got up and took his leave; then, for the first\r\ntime, I observed the agitation of my grandfather, and I must\r\ntell you, Maximilian, that I am the only person capable of\r\ndiscerning emotion in his paralyzed frame. And I suspected\r\nthat the conversation that had been carried on in his\r\npresence (for they always say and do what they like before\r\nthe dear old man, without the smallest regard for his\r\nfeelings) had made a strong impression on his mind; for,\r\nnaturally enough, it must have pained him to hear the\r\nemperor he so devotedly loved and served spoken of in that\r\ndepreciating manner.\"\r\n\r\n\"The name of M. Noirtier,\" interposed Maximilian, \"is\r\ncelebrated throughout Europe; he was a statesman of high\r\nstanding, and you may or may not know, Valentine, that he\r\ntook a leading part in every Bonapartist conspiracy set on\r\nfoot during the restoration of the Bourbons.\"\r\n\r\n\"Oh, I have often heard whispers of things that seem to me\r\nmost strange -- the father a Bonapartist, the son a\r\nRoyalist; what can have been the reason of so singular a\r\ndifference in parties and politics? But to resume my story;\r\nI turned towards my grandfather, as though to question him\r\nas to the cause of his emotion; he looked expressively at\r\nthe newspaper I had been reading. `What is the matter, dear\r\ngrandfather?' said I, `are you pleased?' He gave me a sign\r\nin the affirmative. `With what my father said just now?' He\r\nreturned a sign in the negative. `Perhaps you liked what M.\r\nDanglars said?' Another sign in the negative. `Oh, then, you\r\nwere glad to hear that M. Morrel (I didn't dare to say\r\nMaximilian) had been made an officer of the Legion of\r\nHonor?' He signified assent; only think of the poor old\r\nman's being so pleased to think that you, who were a perfect\r\nstranger to him, had been made an officer of the Legion of\r\nHonor! Perhaps it was a mere whim on his part, for he is\r\nfalling, they say, into second childhood, but I love him for\r\nshowing so much interest in you.\"\r\n\r\n\"How singular,\" murmured Maximilian; \"your father hates me,\r\nwhile your grandfather, on the contrary -- What strange\r\nfeelings are aroused by politics.\"\r\n\r\n\"Hush,\" cried Valentine, suddenly; \"some one is coming!\"\r\nMaximilian leaped at one bound into his crop of lucerne,\r\nwhich he began to pull up in the most ruthless way, under\r\nthe pretext of being occupied in weeding it.\r\n\r\n\"Mademoiselle, mademoiselle!\" exclaimed a voice from behind\r\nthe trees. \"Madame is searching for you everywhere; there is\r\na visitor in the drawing-room.\"\r\n\r\n\"A visitor?\" inquired Valentine, much agitated; \"who is it?\"\r\n\r\n\"Some grand personage -- a prince I believe they said -- the\r\nCount of Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"I will come directly,\" cried Valentine aloud. The name of\r\nMonte Cristo sent an electric shock through the young man on\r\nthe other side of the iron gate, to whom Valentine's \"I am\r\ncoming\" was the customary signal of farewell. \"Now, then,\"\r\nsaid Maximilian, leaning on the handle of his spade, \"I\r\nwould give a good deal to know how it comes about that the\r\nCount of Monte Cristo is acquainted with M. de Villefort.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 52\r\nToxicology.\r\n\r\nIt was really the Count of Monte Cristo who had just arrived\r\nat Madame de Villefort's for the purpose of returning the\r\nprocureur's visit, and at his name, as may be easily\r\nimagined, the whole house was in confusion. Madame de\r\nVillefort, who was alone in her drawing-room when the count\r\nwas announced, desired that her son might be brought thither\r\ninstantly to renew his thanks to the count; and Edward, who\r\nheard this great personage talked of for two whole days,\r\nmade all possible haste to come to him, not from obedience\r\nto his mother, or out of any feeling of gratitude to the\r\ncount, but from sheer curiosity, and that some chance remark\r\nmight give him the opportunity for making one of the\r\nimpertinent speeches which made his mother say, -- \"Oh, that\r\nnaughty child! But I can't be severe with him, he is really\r\nso bright.\"\r\n\r\nAfter the usual civilities, the count inquired after M. de\r\nVillefort. \"My husband dines with the chancellor,\" replied\r\nthe young lady; \"he has just gone, and I am sure he'll be\r\nexceedingly sorry not to have had the pleasure of seeing you\r\nbefore he went.\" Two visitors who were there when the count\r\narrived, having gazed at him with all their eyes, retired\r\nafter that reasonable delay which politeness admits and\r\ncuriosity requires. \"What is your sister Valentine doing?\"\r\ninquired Madame de Villefort of Edward; \"tell some one to\r\nbid her come here, that I may have the honor of introducing\r\nher to the count.\"\r\n\r\n\"You have a daughter, then, madame?\" inquired the count;\r\n\"very young, I presume?\"\r\n\r\n\"The daughter of M. de Villefort by his first marriage,\"\r\nreplied the young wife, \"a fine well-grown girl.\"\r\n\r\n\"But melancholy,\" interrupted Master Edward, snatching the\r\nfeathers out of the tail of a splendid parroquet that was\r\nscreaming on its gilded perch, in order to make a plume for\r\nhis hat. Madame de Villefort merely cried, -- \"Be still,\r\nEdward!\" She then added, -- \"This young madcap is, however,\r\nvery nearly right, and merely re-echoes what he has heard me\r\nsay with pain a hundred times; for Mademoiselle de Villefort\r\nis, in spite of all we can do to rouse her, of a melancholy\r\ndisposition and taciturn habit, which frequently injure the\r\neffect of her beauty. But what detains her? Go, Edward, and\r\nsee.\"\r\n\r\n\"Because they are looking for her where she is not to be\r\nfound.\"\r\n\r\n\"And where are they looking for her?\"\r\n\r\n\"With grandpapa Noirtier.\"\r\n\r\n\"And do you think she is not there?\"\r\n\r\n\"No, no, no, no, no, she is not there,\" replied Edward,\r\nsinging his words.\r\n\r\n\"And where is she, then? If you know, why don't you tell?\"\r\n\r\n\"She is under the big chestnut-tree,\" replied the spoiled\r\nbrat, as he gave, in spite of his mother's commands, live\r\nflies to the parrot, which seemed keenly to relish such\r\nfare. Madame de Villefort stretched out her hand to ring,\r\nintending to direct her waiting-maid to the spot where she\r\nwould find Valentine, when the young lady herself entered\r\nthe apartment. She appeared much dejected; and any person\r\nwho considered her attentively might have observed the\r\ntraces of recent tears in her eyes.\r\n\r\nValentine, whom we have in the rapid march of our narrative\r\npresented to our readers without formally introducing her,\r\nwas a tall and graceful girl of nineteen, with bright\r\nchestnut hair, deep blue eyes, and that reposeful air of\r\nquiet distinction which characterized her mother. Her white\r\nand slender fingers, her pearly neck, her cheeks tinted with\r\nvarying hues reminded one of the lovely Englishwomen who\r\nhave been so poetically compared in their manner to the\r\ngracefulness of a swan. She entered the apartment, and\r\nseeing near her stepmother the stranger of whom she had\r\nalready heard so much, saluted him without any girlish\r\nawkwardness, or even lowering her eyes, and with an elegance\r\nthat redoubled the count's attention. He rose to return the\r\nsalutation. \"Mademoiselle de Villefort, my daughter-in-law,\"\r\nsaid Madame de Villefort to Monte Cristo, leaning back on\r\nher sofa and motioning towards Valentine with her hand. \"And\r\nM. de Monte Cristo, King of China, Emperor of Cochin-China,\"\r\nsaid the young imp, looking slyly towards his sister.\r\n\r\nMadame de Villefort at this really did turn pale, and was\r\nvery nearly angry with this household plague, who answered\r\nto the name of Edward; but the count, on the contrary,\r\nsmiled, and appeared to look at the boy complacently, which\r\ncaused the maternal heart to bound again with joy and\r\nenthusiasm.\r\n\r\n\"But, madame,\" replied the count, continuing the\r\nconversation, and looking by turns at Madame de Villefort\r\nand Valentine, \"have I not already had the honor of meeting\r\nyourself and mademoiselle before? I could not help thinking\r\nso just now; the idea came over my mind, and as mademoiselle\r\nentered the sight of her was an additional ray of light\r\nthrown on a confused remembrance; excuse the remark.\"\r\n\r\n\"I do not think it likely, sir; Mademoiselle de Villefort is\r\nnot very fond of society, and we very seldom go out,\" said\r\nthe young lady.\r\n\r\n\"Then it was not in society that I met with mademoiselle or\r\nyourself, madame, or this charming little merry boy.\r\nBesides, the Parisian world is entirely unknown to me, for,\r\nas I believe I told you, I have been in Paris but very few\r\ndays. No, -- but, perhaps, you will permit me to call to\r\nmind -- stay!\" The Count placed his hand on his brow as if\r\nto collect his thoughts. \"No -- it was somewhere -- away\r\nfrom here -- it was -- I do not know -- but it appears that\r\nthis recollection is connected with a lovely sky and some\r\nreligious fete; mademoiselle was holding flowers in her\r\nhand, the interesting boy was chasing a beautiful peacock in\r\na garden, and you, madame, were under the trellis of some\r\narbor. Pray come to my aid, madame; do not these\r\ncircumstances appeal to your memory?\"\r\n\r\n\"No, indeed,\" replied Madame de Villefort; \"and yet it\r\nappears to me, sir, that if I had met you anywhere, the\r\nrecollection of you must have been imprinted on my memory.\"\r\n\r\n\"Perhaps the count saw us in Italy,\" said Valentine timidly.\r\n\r\n\"Yes, in Italy; it was in Italy most probably,\" replied\r\nMonte Cristo; \"you have travelled then in Italy,\r\nmademoiselle?\"\r\n\r\n\"Yes; madame and I were there two years ago. The doctors,\r\nanxious for my lungs, had prescribed the air of Naples. We\r\nwent by Bologna, Perugia, and Rome.\"\r\n\r\n\"Ah, yes -- true, mademoiselle,\" exclaimed Monte Cristo as\r\nif this simple explanation was sufficient to revive the\r\nrecollection he sought. \"It was at Perugia on Corpus Christi\r\nDay, in the garden of the Hotel des Postes, when chance\r\nbrought us together; you, Madame de Villefort, and her son;\r\nI now remember having had the honor of meeting you.\"\r\n\r\n\"I perfectly well remember Perugia, sir, and the Hotel des\r\nPostes, and the festival of which you speak,\" said Madame de\r\nVillefort, \"but in vain do I tax my memory, of whose\r\ntreachery I am ashamed, for I really do not recall to mind\r\nthat I ever had the pleasure of seeing you before.\"\r\n\r\n\"It is strange, but neither do I recollect meeting with\r\nyou,\" observed Valentine, raising her beautiful eyes to the\r\ncount.\r\n\r\n\"But I remember it perfectly,\" interposed the darling\r\nEdward.\r\n\r\n\"I will assist your memory, madame,\" continued the count;\r\n\"the day had been burning hot; you were waiting for horses,\r\nwhich were delayed in consequence of the festival.\r\nMademoiselle was walking in the shade of the garden, and\r\nyour son disappeared in pursuit of the peacock.\"\r\n\r\n\"And I caught it, mamma, don't you remember?\" interposed\r\nEdward, \"and I pulled three such beautiful feathers out of\r\nhis tail.\"\r\n\r\n\"You, madame, remained under the arbor; do you not remember,\r\nthat while you were seated on a stone bench, and while, as I\r\ntold you, Mademoiselle de Villefort and your young son were\r\nabsent, you conversed for a considerable time with\r\nsomebody?\"\r\n\r\n\"Yes, in truth, yes,\" answered the young lady, turning very\r\nred, \"I do remember conversing with a person wrapped in a\r\nlong woollen mantle; he was a medical man, I think.\"\r\n\r\n\"Precisely so, madame; this man was myself; for a fortnight\r\nI had been at that hotel, during which period I had cured my\r\nvalet de chambre of a fever, and my landlord of the\r\njaundice, so that I really acquired a reputation as a\r\nskilful physician. We discoursed a long time, madame, on\r\ndifferent subjects; of Perugino, of Raffaelle, of manners,\r\ncustoms, of the famous aquatofana, of which they had told\r\nyou, I think you said, that certain individuals in Perugia\r\nhad preserved the secret.\"\r\n\r\n\"Yes, true,\" replied Madame de Villefort, somewhat uneasily,\r\n\"I remember now.\"\r\n\r\n\"I do not recollect now all the various subjects of which we\r\ndiscoursed, madame,\" continued the count with perfect\r\ncalmness; \"but I perfectly remember that, falling into the\r\nerror which others had entertained respecting me, you\r\nconsulted me as to the health of Mademoiselle de Villefort.\"\r\n\r\n\"Yes, really, sir, you were in fact a medical man,\" said\r\nMadame de Villefort, \"since you had cured the sick.\"\r\n\r\n\"Moliere or Beaumarchais would reply to you, madame, that it\r\nwas precisely because I was not, that I had cured my\r\npatients; for myself, I am content to say to you that I have\r\nstudied chemistry and the natural sciences somewhat deeply,\r\nbut still only as an amateur, you understand.\" -- At this\r\nmoment the clock struck six. \"It is six o'clock,\" said\r\nMadame de Villefort, evidently agitated. \"Valentine, will\r\nyou not go and see if your grandpapa will have his dinner?\"\r\nValentine rose, and saluting the count, left the apartment\r\nwithout speaking.\r\n\r\n\"Oh, madame,\" said the count, when Valentine had left the\r\nroom, \"was it on my account that you sent Mademoiselle de\r\nVillefort away?\"\r\n\r\n\"By no means,\" replied the young lady quickly; \"but this is\r\nthe hour when we usually give M. Noirtier the unwelcome meal\r\nthat sustains his pitiful existence. You are aware, sir, of\r\nthe deplorable condition of my husband's father?\"\r\n\r\n\"Yes, madame, M. de Villefort spoke of it to me -- a\r\nparalysis, I think.\"\r\n\r\n\"Alas, yes; the poor old gentleman is entirely helpless; the\r\nmind alone is still active in this human machine, and that\r\nis faint and flickering, like the light of a lamp about to\r\nexpire. But excuse me, sir, for talking of our domestic\r\nmisfortunes; I interrupted you at the moment when you were\r\ntelling me that you were a skilful chemist.\"\r\n\r\n\"No, madame, I did not say as much as that,\" replied the\r\ncount with a smile; \"quite the contrary. I have studied\r\nchemistry because, having determined to live in eastern\r\nclimates I have been desirous of following the example of\r\nKing Mithridates.\"\r\n\r\n\"Mithridates rex Ponticus,\" said the young scamp, as he tore\r\nsome beautiful portraits out of a splendid album, \"the\r\nindividual who took cream in his cup of poison every morning\r\nat breakfast.\"\r\n\r\n\"Edward, you naughty boy,\" exclaimed Madame de Villefort,\r\nsnatching the mutilated book from the urchin's grasp, \"you\r\nare positively past bearing; you really disturb the\r\nconversation; go, leave us, and join your sister Valentine\r\nin dear grandpapa Noirtier's room.\"\r\n\r\n\"The album,\" said Edward sulkily.\r\n\r\n\"What do you mean? -- the album!\"\r\n\r\n\"I want the album.\"\r\n\r\n\"How dare you tear out the drawings?\"\r\n\r\n\"Oh, it amuses me.\"\r\n\r\n\"Go -- go at once.\"\r\n\r\n\"I won't go unless you give me the album,\" said the boy,\r\nseating himself doggedly in an arm-chair, according to his\r\nhabit of never giving way.\r\n\r\n\"Take it, then, and pray disturb us no longer,\" said Madame\r\nde Villefort, giving the album to Edward, who then went\r\ntowards the door, led by his mother. The count followed her\r\nwith his eyes.\r\n\r\n\"Let us see if she shuts the door after him,\" he muttered.\r\nMadame de Villefort closed the door carefully after the\r\nchild, the count appearing not to notice her; then casting a\r\nscrutinizing glance around the chamber, the young wife\r\nreturned to her chair, in which she seated herself. \"Allow\r\nme to observe, madame,\" said the count, with that kind tone\r\nhe could assume so well, \"you are really very severe with\r\nthat dear clever child.\"\r\n\r\n\"Oh, sometimes severity is quite necessary,\" replied Madame\r\nde Villefort, with all a mother's real firmness.\r\n\r\n\"It was his Cornelius Nepos that Master Edward was repeating\r\nwhen he referred to King Mithridates,\" continued the count,\r\n\"and you interrupted him in a quotation which proves that\r\nhis tutor has by no means neglected him, for your son is\r\nreally advanced for his years.\"\r\n\r\n\"The fact is, count,\" answered the mother, agreeably\r\nflattered, \"he has great aptitude, and learns all that is\r\nset before him. He has but one fault, he is somewhat wilful;\r\nbut really, on referring for the moment to what he said, do\r\nyou truly believe that Mithridates used these precautions,\r\nand that these precautions were efficacious?\"\r\n\r\n\"I think so, madame, because I myself have made use of them,\r\nthat I might not be poisoned at Naples, at Palermo, and at\r\nSmyrna -- that is to say, on three several occasions when,\r\nbut for these precautions, I must have lost my life.\"\r\n\r\n\"And your precautions were successful?\"\r\n\r\n\"Completely so.\"\r\n\r\n\"Yes, I remember now your mentioning to me at Perugia\r\nsomething of this sort.\"\r\n\r\n\"Indeed?\" said the count with an air of surprise, remarkably\r\nwell counterfeited; \"I really did not remember.\"\r\n\r\n\"I inquired of you if poisons acted equally, and with the\r\nsame effect, on men of the North as on men of the South; and\r\nyou answered me that the cold and sluggish habits of the\r\nNorth did not present the same aptitude as the rich and\r\nenergetic temperaments of the natives of the South.\"\r\n\r\n\"And that is the case,\" observed Monte Cristo. \"I have seen\r\nRussians devour, without being visibly inconvenienced,\r\nvegetable substances which would infallibly have killed a\r\nNeapolitan or an Arab.\"\r\n\r\n\"And you really believe the result would be still more sure\r\nwith us than in the East, and in the midst of our fogs and\r\nrains a man would habituate himself more easily than in a\r\nwarm latitude to this progressive absorption of poison?\"\r\n\r\n\"Certainly; it being at the same time perfectly understood\r\nthat he should have been duly fortified against the poison\r\nto which he had not been accustomed.\"\r\n\r\n\"Yes, I understand that; and how would you habituate\r\nyourself, for instance, or rather, how did you habituate\r\nyourself to it?\"\r\n\r\n\"Oh, very easily. Suppose you knew beforehand the poison\r\nthat would be made use of against you; suppose the poison\r\nwas, for instance, brucine\" --\r\n\r\n\"Brucine is extracted from the false angostura* is it not?\"\r\ninquired Madame de Villefort.\r\n\r\n\"Precisely, madame,\" replied Monte Cristo; \"but I perceive I\r\nhave not much to teach you. Allow me to compliment you on\r\nyour knowledge; such learning is very rare among ladies.\"\r\n\r\n* Brucoea ferruginea.\r\n\r\n\"Oh, I am aware of that,\" said Madame de Villefort; \"but I\r\nhave a passion for the occult sciences, which speak to the\r\nimagination like poetry, and are reducible to figures, like\r\nan algebraic equation; but go on, I beg of you; what you say\r\ninterests me to the greatest degree.\"\r\n\r\n\"Well,\" replied Monte Cristo \"suppose, then, that this\r\npoison was brucine, and you were to take a milligramme the\r\nfirst day, two milligrammes the second day, and so on. Well,\r\nat the end of ten days you would have taken a centigramme,\r\nat the end of twenty days, increasing another milligramme,\r\nyou would have taken three hundred centigrammes; that is to\r\nsay, a dose which you would support without inconvenience,\r\nand which would be very dangerous for any other person who\r\nhad not taken the same precautions as yourself. Well, then,\r\nat the end of a month, when drinking water from the same\r\ncarafe, you would kill the person who drank with you,\r\nwithout your perceiving, otherwise than from slight\r\ninconvenience, that there was any poisonous substance\r\nmingled with this water.\"\r\n\r\n\"Do you know any other counter-poisons?\"\r\n\r\n\"I do not.\"\r\n\r\n\"I have often read, and read again, the history of\r\nMithridates,\" said Madame de Villefort in a tone of\r\nreflection, \"and had always considered it a fable.\"\r\n\r\n\"No, madame, contrary to most history, it is true; but what\r\nyou tell me, madame, what you inquire of me, is not the\r\nresult of a chance query, for two years ago you asked me the\r\nsame questions, and said then, that for a very long time\r\nthis history of Mithridates had occupied your mind.\"\r\n\r\n\"True, sir. The two favorite studies of my youth were botany\r\nand mineralogy, and subsequently, when I learned that the\r\nuse of simples frequently explained the whole history of a\r\npeople, and the entire life of individuals in the East, as\r\nflowers betoken and symbolize a love affair, I have\r\nregretted that I was not a man, that I might have been a\r\nFlamel, a Fontana, or a Cabanis.\"\r\n\r\n\"And the more, madame,\" said Monte Cristo, \"as the Orientals\r\ndo not confine themselves, as did Mithridates, to make a\r\ncuirass of his poisons, but they also made them a dagger.\r\nScience becomes, in their hands, not only a defensive\r\nweapon, but still more frequently an offensive one; the one\r\nserves against all their physical sufferings, the other\r\nagainst all their enemies. With opium, belladonna, brucaea,\r\nsnake-wood, and the cherry-laurel, they put to sleep all who\r\nstand in their way. There is not one of those women,\r\nEgyptian, Turkish, or Greek, whom here you call `good\r\nwomen,' who do not know how, by means of chemistry, to\r\nstupefy a doctor, and in psychology to amaze a confessor.\"\r\n\r\n\"Really,\" said Madame de Villefort, whose eyes sparkled with\r\nstrange fire at this conversation.\r\n\r\n\"Oh, yes, indeed, madame,\" continued Monte Cristo, \"the\r\nsecret dramas of the East begin with a love philtre and end\r\nwith a death potion -- begin with paradise and end with --\r\nhell. There are as many elixirs of every kind as there are\r\ncaprices and peculiarities in the physical and moral nature\r\nof humanity; and I will say further -- the art of these\r\nchemists is capable with the utmost precision to accommodate\r\nand proportion the remedy and the bane to yearnings for love\r\nor desires for vengeance.\"\r\n\r\n\"But, sir,\" remarked the young woman, \"these Eastern\r\nsocieties, in the midst of which you have passed a portion\r\nof your existence, are as fantastic as the tales that come\r\nfrom their strange land. A man can easily be put out of the\r\nway there, then; it is, indeed, the Bagdad and Bassora of\r\nthe `Thousand and One Nights.' The sultans and viziers who\r\nrule over society there, and who constitute what in France\r\nwe call the government, are really Haroun-al-Raschids and\r\nGiaffars, who not only pardon a poisoner, but even make him\r\na prime minister, if his crime has been an ingenious one,\r\nand who, under such circumstances, have the whole story\r\nwritten in letters of gold, to divert their hours of\r\nidleness and ennui.\"\r\n\r\n\"By no means, madame; the fanciful exists no longer in the\r\nEast. There, disguised under other names, and concealed\r\nunder other costumes, are police agents, magistrates,\r\nattorneys-general, and bailiffs. They hang, behead, and\r\nimpale their criminals in the most agreeable possible\r\nmanner; but some of these, like clever rogues, have\r\ncontrived to escape human justice, and succeed in their\r\nfraudulent enterprises by cunning stratagems. Amongst us a\r\nsimpleton, possessed by the demon of hate or cupidity, who\r\nhas an enemy to destroy, or some near relation to dispose\r\nof, goes straight to the grocer's or druggist's, gives a\r\nfalse name, which leads more easily to his detection than\r\nhis real one, and under the pretext that the rats prevent\r\nhim from sleeping, purchases five or six grammes of arsenic\r\n-- if he is really a cunning fellow, he goes to five or six\r\ndifferent druggists or grocers, and thereby becomes only\r\nfive or six times more easily traced; -- then, when he has\r\nacquired his specific, he administers duly to his enemy, or\r\nnear kinsman, a dose of arsenic which would make a mammoth\r\nor mastodon burst, and which, without rhyme or reason, makes\r\nhis victim utter groans which alarm the entire neighborhood.\r\nThen arrive a crowd of policemen and constables. They fetch\r\na doctor, who opens the dead body, and collects from the\r\nentrails and stomach a quantity of arsenic in a spoon. Next\r\nday a hundred newspapers relate the fact, with the names of\r\nthe victim and the murderer. The same evening the grocer or\r\ngrocers, druggist or druggists, come and say, `It was I who\r\nsold the arsenic to the gentleman;' and rather than not\r\nrecognize the guilty purchaser, they will recognize twenty.\r\nThen the foolish criminal is taken, imprisoned,\r\ninterrogated, confronted, confounded, condemned, and cut off\r\nby hemp or steel; or if she be a woman of any consideration,\r\nthey lock her up for life. This is the way in which you\r\nNortherns understand chemistry, madame. Desrues was,\r\nhowever, I must confess, more skilful.\"\r\n\r\n\"What would you have, sir?\" said the lady, laughing; \"we do\r\nwhat we can. All the world has not the secret of the Medicis\r\nor the Borgias.\"\r\n\r\n\"Now,\" replied the count, shrugging his shoulders, \"shall I\r\ntell you the cause of all these stupidities? It is because,\r\nat your theatres, by what at least I could judge by reading\r\nthe pieces they play, they see persons swallow the contents\r\nof a phial, or suck the button of a ring, and fall dead\r\ninstantly. Five minutes afterwards the curtain falls, and\r\nthe spectators depart. They are ignorant of the consequences\r\nof the murder; they see neither the police commissary with\r\nhis badge of office, nor the corporal with his four men; and\r\nso the poor fools believe that the whole thing is as easy as\r\nlying. But go a little way from France -- go either to\r\nAleppo or Cairo, or only to Naples or Rome, and you will see\r\npeople passing by you in the streets -- people erect,\r\nsmiling, and fresh-colored, of whom Asmodeus, if you were\r\nholding on by the skirt of his mantle, would say, `That man\r\nwas poisoned three weeks ago; he will be a dead man in a\r\nmonth.'\"\r\n\r\n\"Then,\" remarked Madame de Villefort, \"they have again\r\ndiscovered the secret of the famous aquatofana that they\r\nsaid was lost at Perugia.\"\r\n\r\n\"Ah, but madame, does mankind ever lose anything? The arts\r\nchange about and make a tour of the world; things take a\r\ndifferent name, and the vulgar do not follow them -- that is\r\nall; but there is always the same result. Poisons act\r\nparticularly on some organ or another -- one on the stomach,\r\nanother on the brain, another on the intestines. Well, the\r\npoison brings on a cough, the cough an inflammation of the\r\nlungs, or some other complaint catalogued in the book of\r\nscience, which, however, by no means precludes it from being\r\ndecidedly mortal; and if it were not, would be sure to\r\nbecome so, thanks to the remedies applied by foolish\r\ndoctors, who are generally bad chemists, and which will act\r\nin favor of or against the malady, as you please; and then\r\nthere is a human being killed according to all the rules of\r\nart and skill, and of whom justice learns nothing, as was\r\nsaid by a terrible chemist of my acquaintance, the worthy\r\nAbbe Adelmonte of Taormina, in Sicily, who has studied these\r\nnational phenomena very profoundly.\"\r\n\r\n\"It is quite frightful, but deeply interesting,\" said the\r\nyoung lady, motionless with attention. \"I thought, I must\r\nconfess, that these tales, were inventions of the Middle\r\nAges.\"\r\n\r\n\"Yes, no doubt, but improved upon by ours. What is the use\r\nof time, rewards of merit, medals, crosses, Monthyon prizes,\r\nif they do not lead society towards more complete\r\nperfection? Yet man will never be perfect until he learns to\r\ncreate and destroy; he does know how to destroy, and that is\r\nhalf the battle.\"\r\n\r\n\"So,\" added Madame de Villefort, constantly returning to her\r\nobject, \"the poisons of the Borgias, the Medicis, the Renes,\r\nthe Ruggieris, and later, probably, that of Baron de Trenck,\r\nwhose story has been so misused by modern drama and romance\"\r\n--\r\n\r\n\"Were objects of art, madame, and nothing more,\" replied the\r\ncount. \"Do you suppose that the real savant addresses\r\nhimself stupidly to the mere individual? By no means.\r\nScience loves eccentricities, leaps and bounds, trials of\r\nstrength, fancies, if I may be allowed so to term them.\r\nThus, for instance, the excellent Abbe Adelmonte, of whom I\r\nspoke just now, made in this way some marvellous\r\nexperiments.\"\r\n\r\n\"Really?\"\r\n\r\n\"Yes; I will mention one to you. He had a remarkably fine\r\ngarden, full of vegetables, flowers, and fruit. From amongst\r\nthese vegetables he selected the most simple -- a cabbage,\r\nfor instance. For three days he watered this cabbage with a\r\ndistillation of arsenic; on the third, the cabbage began to\r\ndroop and turn yellow. At that moment he cut it. In the eyes\r\nof everybody it seemed fit for table, and preserved its\r\nwholesome appearance. It was only poisoned to the Abbe\r\nAdelmonte. He then took the cabbage to the room where he had\r\nrabbits -- for the Abbe Adelmonte had a collection of\r\nrabbits, cats, and guinea-pigs, fully as fine as his\r\ncollection of vegetables, flowers, and fruit. Well, the Abbe\r\nAdelmonte took a rabbit, and made it eat a leaf of the\r\ncabbage. The rabbit died. What magistrate would find, or\r\neven venture to insinuate, anything against this? What\r\nprocureur has ever ventured to draw up an accusation against\r\nM. Magendie or M. Flourens, in consequence of the rabbits,\r\ncats, and guinea-pigs they have killed? -- not one. So,\r\nthen, the rabbit dies, and justice takes no notice. This\r\nrabbit dead, the Abbe Adelmonte has its entrails taken out\r\nby his cook and thrown on the dunghill; on this dunghill is\r\na hen, who, pecking these intestines, is in her turn taken\r\nill, and dies next day. At the moment when she is struggling\r\nin the convulsions of death, a vulture is flying by (there\r\nare a good many vultures in Adelmonte's country); this bird\r\ndarts on the dead fowl, and carries it away to a rock, where\r\nit dines off its prey. Three days afterwards, this poor\r\nvulture, which has been very much indisposed since that\r\ndinner, suddenly feels very giddy while flying aloft in the\r\nclouds, and falls heavily into a fish-pond. The pike, eels,\r\nand carp eat greedily always, as everybody knows -- well,\r\nthey feast on the vulture. Now suppose that next day, one of\r\nthese eels, or pike, or carp, poisoned at the fourth remove,\r\nis served up at your table. Well, then, your guest will be\r\npoisoned at the fifth remove, and die, at the end of eight\r\nor ten days, of pains in the intestines, sickness, or\r\nabscess of the pylorus. The doctors open the body and say\r\nwith an air of profound learning, `The subject his died of a\r\ntumor on the liver, or of typhoid fever!'\"\r\n\r\n\"But,\" remarked Madame de Villefort, \"all these\r\ncircumstances which you link thus to one another may be\r\nbroken by the least accident; the vulture may not see the\r\nfowl, or may fall a hundred yards from the fish-pond.\"\r\n\r\n\"Ah, that is where the art comes in. To be a great chemist\r\nin the East, one must direct chance; and this is to be\r\nachieved.\" -- Madame de Villefort was in deep thought, yet\r\nlistened attentively. \"But,\" she exclaimed, suddenly,\r\n\"arsenic is indelible, indestructible; in whatsoever way it\r\nis absorbed, it will be found again in the body of the\r\nvictim from the moment when it has been taken in sufficient\r\nquantity to cause death.\"\r\n\r\n\"Precisely so,\" cried Monte Cristo -- \"precisely so; and\r\nthis is what I said to my worthy Adelmonte. He reflected,\r\nsmiled, and replied to me by a Sicilian proverb, which I\r\nbelieve is also a French proverb, `My son, the world was not\r\nmade in a day -- but in seven. Return on Sunday.' On the\r\nSunday following I did return to him. Instead of having\r\nwatered his cabbage with arsenic, he had watered it this\r\ntime with a solution of salts, having their basis in\r\nstrychnine, strychnos colubrina, as the learned term it.\r\nNow, the cabbage had not the slightest appearance of disease\r\nin the world, and the rabbit had not the smallest distrust;\r\nyet, five minutes afterwards, the rabbit was dead. The fowl\r\npecked at the rabbit, and the next day was a dead hen. This\r\ntime we were the vultures; so we opened the bird, and this\r\ntime all special symptoms had disappeared, there were only\r\ngeneral symptoms. There was no peculiar indication in any\r\norgan -- an excitement of the nervous system -- that was it;\r\na case of cerebral congestion -- nothing more. The fowl had\r\nnot been poisoned -- she had died of apoplexy. Apoplexy is a\r\nrare disease among fowls, I believe, but very common among\r\nmen.\" Madame de Villefort appeared more and more thoughtful.\r\n\r\n\"It is very fortunate,\" she observed, \"that such substances\r\ncould only be prepared by chemists; otherwise, all the world\r\nwould be poisoning each other.\"\r\n\r\n\"By chemists and persons who have a taste for chemistry,\"\r\nsaid Monte Cristo carelessly.\r\n\r\n\"And then,\" said Madame de Villefort, endeavoring by a\r\nstruggle, and with effort, to get away from her thoughts,\r\n\"however skilfully it is prepared, crime is always crime,\r\nand if it avoid human scrutiny, it does not escape the eye\r\nof God. The Orientals are stronger than we are in cases of\r\nconscience, and, very prudently, have no hell -- that is the\r\npoint.\"\r\n\r\n\"Really, madame, this is a scruple which naturally must\r\noccur to a pure mind like yours, but which would easily\r\nyield before sound reasoning. The bad side of human thought\r\nwill always be defined by the paradox of Jean Jacques\r\nRousseau, -- you remember, -- the mandarin who is killed\r\nfive hundred leagues off by raising the tip of the finger.\r\nMan's whole life passes in doing these things, and his\r\nintellect is exhausted by reflecting on them. You will find\r\nvery few persons who will go and brutally thrust a knife in\r\nthe heart of a fellow-creature, or will administer to him,\r\nin order to remove him from the surface of the globe on\r\nwhich we move with life and animation, that quantity of\r\narsenic of which we just now talked. Such a thing is really\r\nout of rule -- eccentric or stupid. To attain such a point,\r\nthe blood must be heated to thirty-six degrees, the pulse\r\nbe, at least, at ninety, and the feelings excited beyond the\r\nordinary limit. But suppose one pass, as is permissible in\r\nphilology, from the word itself to its softened synonym,\r\nthen, instead of committing an ignoble assassination you\r\nmake an `elimination;' you merely and simply remove from\r\nyour path the individual who is in your way, and that\r\nwithout shock or violence, without the display of the\r\nsufferings which, in the case of becoming a punishment, make\r\na martyr of the victim, and a butcher, in every sense of the\r\nword, of him who inflicts them. Then there will be no blood,\r\nno groans, no convulsions, and above all, no consciousness\r\nof that horrid and compromising moment of accomplishing the\r\nact, -- then one escapes the clutch of the human law, which\r\nsays, `Do not disturb society!' This is the mode in which\r\nthey manage these things, and succeed in Eastern climes,\r\nwhere there are grave and phlegmatic persons who care very\r\nlittle for the questions of time in conjunctures of\r\nimportance.\"\r\n\r\n\"Yet conscience remains,\" remarked Madame de Villefort in an\r\nagitated voice, and with a stifled sigh.\r\n\r\n\"Yes,\" answered Monte Cristo \"happily, yes, conscience does\r\nremain; and if it did not, how wretched we should be! After\r\nevery action requiring exertion, it is conscience that saves\r\nus, for it supplies us with a thousand good excuses, of\r\nwhich we alone are judges; and these reasons, howsoever\r\nexcellent in producing sleep, would avail us but very little\r\nbefore a tribunal, when we were tried for our lives. Thus\r\nRichard III., for instance, was marvellously served by his\r\nconscience after the putting away of the two children of\r\nEdward IV.; in fact, he could say, `These two children of a\r\ncruel and persecuting king, who have inherited the vices of\r\ntheir father, which I alone could perceive in their juvenile\r\npropensities -- these two children are impediments in my way\r\nof promoting the happiness of the English people, whose\r\nunhappiness they (the children) would infallibly have\r\ncaused.' Thus was Lady Macbeth served by her conscience,\r\nwhen she sought to give her son, and not her husband\r\n(whatever Shakspeare may say), a throne. Ah, maternal love\r\nis a great virtue, a powerful motive -- so powerful that it\r\nexcuses a multitude of things, even if, after Duncan's\r\ndeath, Lady Macbeth had been at all pricked by her\r\nconscience.\"\r\n\r\nMadame de Villefort listened with avidity to these appalling\r\nmaxims and horrible paradoxes, delivered by the count with\r\nthat ironical simplicity which was peculiar to him. After a\r\nmoment's silence, the lady inquired, \"Do you know, my dear\r\ncount,\" she said, \"that you are a very terrible reasoner,\r\nand that you look at the world through a somewhat\r\ndistempered medium? Have you really measured the world by\r\nscrutinies, or through alembics and crucibles? For you must\r\nindeed be a great chemist, and the elixir you administered\r\nto my son, which recalled him to life almost\r\ninstantaneously\" --\r\n\r\n\"Oh, do not place any reliance on that, madame; one drop of\r\nthat elixir sufficed to recall life to a dying child, but\r\nthree drops would have impelled the blood into his lungs in\r\nsuch a way as to have produced most violent palpitations;\r\nsix would have suspended his respiration, and caused syncope\r\nmore serious than that in which he was; ten would have\r\ndestroyed him. You know, madame, how suddenly I snatched him\r\nfrom those phials which he so imprudently touched?\"\r\n\r\n\"Is it then so terrible a poison?\"\r\n\r\n\"Oh, no. In the first place, let us agree that the word\r\npoison does not exist, because in medicine use is made of\r\nthe most violent poisons, which become, according as they\r\nare employed, most salutary remedies.\"\r\n\r\n\"What, then, is it?\"\r\n\r\n\"A skilful preparation of my friend's the worthy Abbe\r\nAdelmonte, who taught me the use of it.\"\r\n\r\n\"Oh,\" observed Madame de Villefort, \"it must be an admirable\r\nanti-spasmodic.\"\r\n\r\n\"Perfect, madame, as you have seen,\" replied the count; \"and\r\nI frequently make use of it -- with all possible prudence\r\nthough, be it observed,\" he added with a smile of\r\nintelligence.\r\n\r\n\"Most assuredly,\" responded Madame de Villefort in the same\r\ntone. \"As for me, so nervous, and so subject to fainting\r\nfits, I should require a Doctor Adelmonte to invent for me\r\nsome means of breathing freely and tranquillizing my mind,\r\nin the fear I have of dying some fine day of suffocation. In\r\nthe meanwhile, as the thing is difficult to find in France,\r\nand your abbe is not probably disposed to make a journey to\r\nParis on my account, I must continue to use Monsieur\r\nPlanche's anti-spasmodics; and mint and Hoffman's drops are\r\namong my favorite remedies. Here are some lozenges which I\r\nhave made up on purpose; they are compounded doubly strong.\"\r\nMonte Cristo opened the tortoise-shell box, which the lady\r\npresented to him, and inhaled the odor of the lozenges with\r\nthe air of an amateur who thoroughly appreciated their\r\ncomposition. \"They are indeed exquisite,\" he said; \"but as\r\nthey are necessarily submitted to the process of deglutition\r\n-- a function which it is frequently impossible for a\r\nfainting person to accomplish -- I prefer my own specific.\"\r\n\r\n\"Undoubtedly, and so should I prefer it, after the effects I\r\nhave seen produced; but of course it is a secret, and I am\r\nnot so indiscreet as to ask it of you.\"\r\n\r\n\"But I,\" said Monte Cristo, rising as he spoke -- \"I am\r\ngallant enough to offer it you.\"\r\n\r\n\"How kind you are.\"\r\n\r\n\"Only remember one thing -- a small dose is a remedy, a\r\nlarge one is poison. One drop will restore life, as you have\r\nseen; five or six will inevitably kill, and in a way the\r\nmore terrible inasmuch as, poured into a glass of wine, it\r\nwould not in the slightest degree affect its flavor. But I\r\nsay no more, madame; it is really as if I were prescribing\r\nfor you.\" The clock struck half-past six, and a lady was\r\nannounced, a friend of Madame de Villefort, who came to dine\r\nwith her.\r\n\r\n\"If I had had the honor of seeing you for the third or\r\nfourth time, count, instead of only for the second,\" said\r\nMadame de Villefort; \"if I had had the honor of being your\r\nfriend, instead of only having the happiness of being under\r\nan obligation to you, I should insist on detaining you to\r\ndinner, and not allow myself to be daunted by a first\r\nrefusal.\"\r\n\r\n\"A thousand thanks, madame,\" replied Monte Cristo \"but I\r\nhave an engagement which I cannot break. I have promised to\r\nescort to the Academie a Greek princess of my acquaintance\r\nwho has never seen your grand opera, and who relies on me to\r\nconduct her thither.\"\r\n\r\n\"Adieu, then, sir, and do not forget the prescription.\"\r\n\r\n\"Ah, in truth, madame, to do that I must forget the hour's\r\nconversation I have had with you, which is indeed\r\nimpossible.\" Monte Cristo bowed, and left the house. Madame\r\nde Villefort remained immersed in thought. \"He is a very\r\nstrange man,\" she said, \"and in my opinion is himself the\r\nAdelmonte he talks about.\" As to Monte Cristo the result had\r\nsurpassed his utmost expectations. \"Good,\" said he, as he\r\nwent away; \"this is a fruitful soil, and I feel certain that\r\nthe seed sown will not be cast on barren ground.\" Next\r\nmorning, faithful to his promise, he sent the prescription\r\nrequested.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 53\r\nRobert le Diable.\r\n\r\nThe pretext of an opera engagement was so much the more\r\nfeasible, as there chanced to be on that very night a more\r\nthan ordinary attraction at the Academie Royale. Levasseur,\r\nwho had been suffering under severe illness, made his\r\nreappearance in the character of Bertrand, and, as usual,\r\nthe announcement of the most admired production of the\r\nfavorite composer of the day had attracteda brilliant and\r\nfashionable audience. Morcerf, like most other young men of\r\nrank and fortune, had his orchestra stall, with the\r\ncertainty of always finding a seat in at least a dozen of\r\nthe principal boxes occupied by persons of his acquaintance;\r\nhe had, moreover, his right of entry into the omnibus box.\r\nChateau-Renaud rented a stall beside his own, while\r\nBeauchamp, as a journalist, had unlimited range all over the\r\ntheatre. It happened that on this particular night the\r\nminister's box was placed at the disposal of Lucien Debray,\r\nwho offered it to the Comte de Morcerf, who again, upon his\r\nmother's rejection of it, sent it to Danglars, with an\r\nintimation that he should probably do himself the honor of\r\njoining the baroness and her daughter during the evening, in\r\nthe event of their accepting the box in question. The ladies\r\nreceived the offer with too much pleasure to dream of a\r\nrefusal. To no class of persons is the presentation of a\r\ngratuitous opera-box more acceptable than to the wealthy\r\nmillionaire, who still hugs economy while boasting of\r\ncarrying a king's ransom in his waistcoat pocket.\r\n\r\nDanglars had, however, protested against showing himself in\r\na ministerial box, declaring that his political principles,\r\nand his parliamentary position as member of the opposition\r\nparty would not permit him so to commit himself; the\r\nbaroness had, therefore, despatched a note to Lucien Debray,\r\nbidding him call for them, it being wholly impossible for\r\nher to go alone with Eugenie to the opera. There is no\r\ngainsaying the fact that a very unfavorable construction\r\nwould have been put upon the circumstance if the two women\r\nhad gone without escort, while the addition of a third, in\r\nthe person of her mother's admitted lover, enabled\r\nMademoiselle Danglars to defy malice and ill-nature. One\r\nmust take the world as one finds it.\r\n\r\nThe curtain rose, as usual, to an almost empty house, it\r\nbeing one of the absurdities of Parisian fashion never to\r\nappear at the opera until after the beginning of the\r\nperformance, so that the first act is generally played\r\nwithout the slightest attention being paid to it, that part\r\nof the audience already assembled being too much occupied in\r\nobserving the fresh arrivals, while nothing is heard but the\r\nnoise of opening and shutting doors, and the buzz of\r\nconversation. \"Surely,\" said Albert, as the door of a box on\r\nthe first circle opened, \"that must be the Countess G----\r\n.\"\r\n\r\n\"And who is the Countess G---- ?\" inquired Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"What a question! Now, do you know, baron, I have a great\r\nmind to pick a quarrel with you for asking it; as if all the\r\nworld did not know who the Countess G---- was.\"\r\n\r\n\"Ah, to be sure,\" replied Chateau-Renaud; \"the lovely\r\nVenetian, is it not?\"\r\n\r\n\"Herself.\" At this moment the countess perceived Albert, and\r\nreturned his salutation with a smile. \"You know her, it\r\nseems?\" said Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"Franz introduced me to her at Rome,\" replied Albert.\r\n\r\n\"Well, then, will you do as much for me in Paris as Franz\r\ndid for you in Rome?\"\r\n\r\n\"With pleasure.\"\r\n\r\nThere was a cry of \"Shut up!\" from the audience. This\r\nmanifestation on the part of the spectators of their wish to\r\nbe allowed to hear the music, produced not the slightest\r\neffect on the two young men, who continued their\r\nconversation. \"The countess was present at the races in the\r\nChamp-de-Mars,\" said Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"To-day?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Bless me, I quite forgot the races. Did you bet?\"\r\n\r\n\"Oh, merely a paltry fifty louis.\"\r\n\r\n\"And who was the winner?\"\r\n\r\n\"Nautilus. I staked on him.\"\r\n\r\n\"But there were three races, were there not?\"\r\n\r\n\"Yes; there was the prize given by the Jockey Club -- a gold\r\ncup, you know -- and a very singular circumstance occurred\r\nabout that race.\"\r\n\r\n\"What was it?\"\r\n\r\n\"Oh, shut up!\" again interposed some of the audience.\r\n\r\n\"Why, it was won by a horse and rider utterly unknown on the\r\ncourse.\"\r\n\r\n\"Is that possible?\"\r\n\r\n\"True as day. The fact was, nobody had observed a horse\r\nentered by the name of Vampa, or that of a jockey styled\r\nJob, when, at the last moment, a splendid roan, mounted by a\r\njockey about as big as your fist, presented themselves at\r\nthe starting-post. They were obliged to stuff at least\r\ntwenty pounds weight of shot in the small rider's pockets,\r\nto make him weight; but with all that he outstripped Ariel\r\nand Barbare, against whom he ran, by at least three whole\r\nlengths.\"\r\n\r\n\"And was it not found out at last to whom the horse and\r\njockey belonged?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"You say that the horse was entered under the name of\r\nVampa?\"\r\n\r\n\"Exactly; that was the title.\"\r\n\r\n\"Then,\" answered Albert, \"I am better informed than you are,\r\nand know who the owner of that horse was.\"\r\n\r\n\"Shut up, there!\" cried the pit in chorus. And this time the\r\ntone and manner in which the command was given, betokened\r\nsuch growing hostility that the two young men perceived, for\r\nthe first time, that the mandate was addressed to them.\r\nLeisurely turning round, they calmly scrutinized the various\r\ncountenances around them, as though demanding some one\r\nperson who would take upon himself the responsibility of\r\nwhat they deemed excessive impertinence; but as no one\r\nresponded to the challenge, the friends turned again to the\r\nfront of the theatre, and affected to busy themselves with\r\nthe stage. At this moment the door of the minister's box\r\nopened, and Madame Danglars, accompanied by her daughter,\r\nentered, escorted by Lucien Debray, who assiduously\r\nconducted them to their seats.\r\n\r\n\"Ha, ha,\" said Chateau-Renaud, \"here comes some friends of\r\nyours, viscount! What are you looking at there? don't you\r\nsee they are trying to catch your eye?\" Albert turned round,\r\njust in time to receive a gracious wave of the fan from the\r\nbaroness; as for Mademoiselle Eugenie, she scarcely\r\nvouchsafed to waste the glances of her large black eyes even\r\nupon the business of the stage. \"I tell you what, my dear\r\nfellow,\" said Chateau-Renaud, \"I cannot imagine what\r\nobjection you can possibly have to Mademoiselle Danglars --\r\nthat is, setting aside her want of ancestry and somewhat\r\ninferior rank, which by the way I don't think you care very\r\nmuch about. Now, barring all that, I mean to say she is a\r\ndeuced fine girl!\"\r\n\r\n\"Handsome, certainly,\" replied Albert, \"but not to my taste,\r\nwhich I confess, inclines to something softer, gentler, and\r\nmore feminine.\"\r\n\r\n\"Ah, well,\" exclaimed Chateau-Renaud, who because he had\r\nseen his thirtieth summer fancied himself duly warranted in\r\nassuming a sort of paternal air with his more youthful\r\nfriend, \"you young people are never satisfied; why, what\r\nwould you have more? your parents have chosen you a bride\r\nbuilt on the model of Diana, the huntress, and yet you are\r\nnot content.\"\r\n\r\n\"No, for that very resemblance affrights me; I should have\r\nliked something more in the manner of the Venus of Milo or\r\nCapua; but this chase-loving Diana continually surrounded by\r\nher nymphs gives me a sort of alarm lest she should some day\r\nbring on me the fate of Actaeon.\"\r\n\r\nAnd, indeed, it required but one glance at Mademoiselle\r\nDanglars to comprehend the justness of Morcerf's remark --\r\nshe was beautiful, but her beauty was of too marked and\r\ndecided a character to please a fastidious taste; her hair\r\nwas raven black, but its natural waves seemed somewhat\r\nrebellious; her eyes, of the same color as her hair, were\r\nsurmounted by well-arched brows, whose great defect,\r\nhowever, consisted in an almost habitual frown, while her\r\nwhole physiognomy wore that expression of firmness and\r\ndecision so little in accordance with the gentler attributes\r\nof her sex -- her nose was precisely what a sculptor would\r\nhave chosen for a chiselled Juno. Her mouth, which might\r\nhave been found fault with as too large, displayed teeth of\r\npearly whiteness, rendered still more conspicuous by the\r\nbrilliant carmine of her lips, contrasting vividly with her\r\nnaturally pale complexion. But that which completed the\r\nalmost masculine look Morcerf found so little to his taste,\r\nwas a dark mole, of much larger dimensions than these freaks\r\nof nature generally are, placed just at the corner of her\r\nmouth; and the effect tended to increase the expression of\r\nself-dependence that characterized her countenance. The rest\r\nof Mademoiselle Eugenie's person was in perfect keeping with\r\nthe head just described; she, indeed, reminded one of Diana,\r\nas Chateau-Renaud observed, but her bearing was more haughty\r\nand resolute. As regarded her attainments, the only fault to\r\nbe found with them was the same that a fastidious\r\nconnoisseur might have found with her beauty, that they were\r\nsomewhat too erudite and masculine for so young a person.\r\nShe was a perfect linguist, a first-rate artist, wrote\r\npoetry, and composed music; to the study of the latter she\r\nprofessed to be entirely devoted, following it with an\r\nindefatigable perseverance, assisted by a schoolfellow, -- a\r\nyoung woman without fortune whose talent promised to develop\r\ninto remarkable powers as a singer. It was rumored that she\r\nwas an object of almost paternal interest to one of the\r\nprincipal composers of the day, who excited her to spare no\r\npains in the cultivation of her voice, which might hereafter\r\nprove a source of wealth and independence. But this counsel\r\neffectually decided Mademoiselle Danglars never to commit\r\nherself by being seen in public with one destined for a\r\ntheatrical life; and acting upon this principle, the\r\nbanker's daughter, though perfectly willing to allow\r\nMademoiselle Louise d'Armilly (that was the name of the\r\nyoung virtuosa) to practice with her through the day, took\r\nespecial care not to be seen in her company. Still, though\r\nnot actually received at the Hotel Danglars in the light of\r\nan acknowledged friend, Louise was treated with far more\r\nkindness and consideration than is usually bestowed on a\r\ngoverness.\r\n\r\nThe curtain fell almost immediately after the entrance of\r\nMadame Danglars into her box, the band quitted the orchestra\r\nfor the accustomed half-hour's interval allowed between the\r\nacts, and the audience were left at liberty to promenade the\r\nsalon or lobbies, or to pay and receive visits in their\r\nrespective boxes. Morcerf and Chateau-Renaud were amongst\r\nthe first to avail themselves of this permission. For an\r\ninstant the idea struck Madame Danglars that this eagerness\r\non the part of the young viscount arose from his impatience\r\nto join her party, and she whispered her expectations to her\r\ndaughter, that Albert was hurrying to pay his respects to\r\nthem. Mademoiselle Eugenie, however, merely returned a\r\ndissenting movement of the head, while, with a cold smile,\r\nshe directed the attention of her mother to an opposite box\r\non the first circle, in which sat the Countess G---- , and\r\nwhere Morcerf had just made his appearance. \"So we meet\r\nagain, my travelling friend, do we?\" cried the countess,\r\nextending her hand to him with all the warmth and cordiality\r\nof an old acquaintance; \"it was really very good of you to\r\nrecognize me so quickly, and still more so to bestow your\r\nfirst visit on me.\"\r\n\r\n\"Be assured,\" replied Albert, \"that if I had been aware of\r\nyour arrival in Paris, and had known your address, I should\r\nhave paid my respects to you before this. Allow me to\r\nintroduce my friend, Baron de Chateau-Renaud, one of the few\r\ntrue gentlemen now to be found in France, and from whom I\r\nhave just learned that you were a spectator of the races in\r\nthe Champ-de-Mars, yesterday.\" Chateau-Renaud bowed to the\r\ncountess.\r\n\r\n\"So you were at the races, baron?\" inquired the countess\r\neagerly.\r\n\r\n\"Yes, madame.\"\r\n\r\n\"Well, then,\" pursued Madame G---- with considerable\r\nanimation, \"you can probably tell me who won the Jockey Club\r\nstakes?\"\r\n\r\n\"I am sorry to say I cannot,\" replied the baron; \"and I was\r\njust asking the same question of Albert.\"\r\n\r\n\"Are you very anxious to know, countess?\" asked Albert.\r\n\r\n\"To know what?\"\r\n\r\n\"The name of the owner of the winning horse?\"\r\n\r\n\"Excessively; only imagine -- but do tell me, viscount,\r\nwhether you really are acquainted with it or no?\"\r\n\r\n\"I beg your pardon, madame, but you were about to relate\r\nsome story, were you not? You said, `only imagine,' -- and\r\nthen paused. Pray continue.\"\r\n\r\n\"Well, then, listen. You must know I felt so interested in\r\nthe splendid roan horse, with his elegant little rider, so\r\ntastefully dressed in a pink satin jacket and cap, that I\r\ncould not help praying for their success with as much\r\nearnestness as though the half of my fortune were at stake;\r\nand when I saw them outstrip all the others, and come to the\r\nwinning-post in such gallant style, I actually clapped my\r\nhands with joy. Imagine my surprise, when, upon returning\r\nhome, the first object I met on the staircase was the\r\nidentical jockey in the pink jacket! I concluded that, by\r\nsome singular chance, the owner of the winning horse must\r\nlive in the same hotel as myself; but, as I entered my\r\napartments, I beheld the very gold cup awarded as a prize to\r\nthe unknown horse and rider. Inside the cup was a small\r\npiece of paper, on which were written these words -- `From\r\nLord Ruthven to Countess G---- .'\"\r\n\r\n\"Precisely; I was sure of it,\" said Morcerf.\r\n\r\n\"Sure of what?\"\r\n\r\n\"That the owner of the horse was Lord Ruthven himself.\"\r\n\r\n\"What Lord Ruthven do you mean?\"\r\n\r\n\"Why, our Lord Ruthven -- the Vampire of the Salle\r\nArgentino!\"\r\n\r\n\"Is it possible?\" exclaimed the countess; \"is he here in\r\nParis?\"\r\n\r\n\"To be sure, -- why not?\"\r\n\r\n\"And you visit him? -- meet him at your own house and\r\nelsewhere?\"\r\n\r\n\"I assure you he is my most intimate friend, and M. de\r\nChateau-Renaud has also the honor of his acquaintance.\"\r\n\r\n\"But why are you so sure of his being the winner of the\r\nJockey Club prize?\"\r\n\r\n\"Was not the winning horse entered by the name of Vampa?\"\r\n\r\n\"What of that?\"\r\n\r\n\"Why, do you not recollect the name of the celebrated bandit\r\nby whom I was made prisoner?\"\r\n\r\n\"Oh, yes.\"\r\n\r\n\"And from whose hands the count extricated me in so\r\nwonderful a manner?\"\r\n\r\n\"To be sure, I remember it all now.\"\r\n\r\n\"He called himself Vampa. You see. it's evident where the\r\ncount got the name.\"\r\n\r\n\"But what could have been his motive for sending the cup to\r\nme?\"\r\n\r\n\"In the first place, because I had spoken much of you to\r\nhim, as you may believe; and in the second, because he\r\ndelighted to see a countrywoman take so lively an interest\r\nin his success.\"\r\n\r\n\"I trust and hope you never repeated to the count all the\r\nfoolish remarks we used to make about him?\"\r\n\r\n\"I should not like to affirm upon oath that I have not.\r\nBesides, his presenting you the cup under the name of Lord\r\nRuthven\" --\r\n\r\n\"Oh, but that is dreadful! Why, the man must owe me a\r\nfearful grudge.\"\r\n\r\n\"Does his action appear like that of an enemy?\"\r\n\r\n\"No; certainly not.\"\r\n\r\n\"Well, then\" --\r\n\r\n\"And so he is in Paris?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"And what effect does he produce?\"\r\n\r\n\"Why,\" said Albert, \"he was talked about for a week; then\r\nthe coronation of the queen of England took place, followed\r\nby the theft of Mademoiselle Mars's diamonds; and so people\r\ntalked of something else.\"\r\n\r\n\"My good fellow,\" said Chateau-Renaud, \"the count is your\r\nfriend and you treat him accordingly. Do not believe what\r\nAlbert is telling you, countess; so far from the sensation\r\nexcited in the Parisian circles by the appearance of the\r\nCount of Monte Cristo having abated, I take upon myself to\r\ndeclare that it is as strong as ever. His first astounding\r\nact upon coming amongst us was to present a pair of horses,\r\nworth 32,000 francs, to Madame Danglars; his second, the\r\nalmost miraculous preservation of Madame de Villefort's\r\nlife; now it seems that he has carried off the prize awarded\r\nby the Jockey Club. I therefore maintain, in spite of\r\nMorcerf, that not only is the count the object of interest\r\nat this present moment, but also that he will continue to be\r\nso for a month longer if he pleases to exhibit an\r\neccentricity of conduct which, after all, may be his\r\nordinary mode of existence.\"\r\n\r\n\"Perhaps you are right,\" said Morcerf; \"meanwhile, who is in\r\nthe Russian ambassador's box?\"\r\n\r\n\"Which box do you mean?\" asked the countess.\r\n\r\n\"The one between the pillars on the first tier -- it seems\r\nto have been fitted up entirely afresh.\"\r\n\r\n\"Did you observe any one during the first act?\" asked\r\nChateau-Renaud.\r\n\r\n\"Where?\"\r\n\r\n\"In that box.\"\r\n\r\n\"No,\" replied the countess, \"it was certainly empty during\r\nthe first act;\" then, resuming the subject of their previous\r\nconversation, she said, \"And so you really believe it was\r\nyour mysterious Count of Monte Cristo that gained the\r\nprize?\"\r\n\r\n\"I am sure of it.\"\r\n\r\n\"And who afterwards sent the cup to me?\"\r\n\r\n\"Undoubtedly.\"\r\n\r\n\"But I don't know him,\" said the countess; \"I have a great\r\nmind to return it.\"\r\n\r\n\"Do no such thing, I beg of you; he would only send you\r\nanother, formed of a magnificent sapphire, or hollowed out\r\nof a gigantic ruby. It is his way, and you must take him as\r\nyou find him.\" At this moment the bell rang to announce the\r\ndrawing up of the curtain for the second act. Albert rose to\r\nreturn to his place. \"Shall I see you again?\" asked the\r\ncountess. \"At the end of the next act, with your permission,\r\nI will come and inquire whether there is anything I can do\r\nfor you in Paris?\"\r\n\r\n\"Pray take notice,\" said the countess, \"that my present\r\nresidence is 22 Rue de Rivoli, and that I am at home to my\r\nfriends every Saturday evening. So now, you are both\r\nforewarned.\" The young men bowed, and quitted the box. Upon\r\nreaching their stalls, they found the whole of the audience\r\nin the parterre standing up and directing their gaze towards\r\nthe box formerly possessed by the Russian ambassador. A man\r\nof from thirty-five to forty years of age, dressed in deep\r\nblack, had just entered, accompanied by a young woman\r\ndressed after the Eastern style. The lady was surpassingly\r\nbeautiful, while the rich magnificence of her attire drew\r\nall eyes upon her. \"Hullo,\" said Albert; \"it is Monte Cristo\r\nand his Greek!\"\r\n\r\nThe strangers were, indeed, no other than the count and\r\nHaidee. In a few moments the young girl had attracted the\r\nattention of the whole house, and even the occupants of the\r\nboxes leaned forward to scrutinize her magnificent diamonds.\r\nThe second act passed away during one continued buzz of\r\nvoices -- one deep whisper -- intimating that some great and\r\nuniversally interesting event had occurred; all eyes, all\r\nthoughts, were occupied with the young and beautiful woman,\r\nwhose gorgeous apparel and splendid jewels made a most\r\nextraordinary spectacle. Upon this occasion an unmistakable\r\nsign from Madame Danglars intimated her desire to see Albert\r\nin her box directly the curtain fell on the second act, and\r\nneither the politeness nor good taste of Morcerf would\r\npermit his neglecting an invitation so unequivocally given.\r\nAt the close of the act he therefore went to the baroness.\r\nHaving bowed to the two ladies, he extended his hand to\r\nDebray. By the baroness he was most graciously welcomed,\r\nwhile Eugenie received him with her accustomed coldness.\r\n\r\n\"My dear fellow,\" said Debray, \"you have come in the nick of\r\ntime. There is madame overwhelming me with questions\r\nrespecting the count; she insists upon it that I can tell\r\nher his birth, education, and parentage, where he came from,\r\nand whither he is going. Being no disciple of Cagliostro, I\r\nwas wholly unable to do this; so, by way of getting out of\r\nthe scrape, I said, `Ask Morcerf; he has got the whole\r\nhistory of his beloved Monte Cristo at his fingers' ends;'\r\nwhereupon the baroness signified her desire to see you.\"\r\n\r\n\"Is it not almost incredible,\" said Madame Danglars, \"that a\r\nperson having at least half a million of secret-service\r\nmoney at his command, should possess so little information?\"\r\n\r\n\"Let me assure you, madame,\" said Lucien, \"that had I really\r\nthe sum you mention at my disposal, I would employ it more\r\nprofitably than in troubling myself to obtain particulars\r\nrespecting the Count of Monte Cristo, whose only merit in my\r\neyes consists in his being twice as rich as a nabob.\r\nHowever, I have turned the business over to Morcerf, so pray\r\nsettle it with him as may be most agreeable to you; for my\r\nown part, I care nothing about the count or his mysterious\r\ndoings.\"\r\n\r\n\"I am very sure no nabob would have sent me a pair of horses\r\nworth 32,000 francs, wearing on their heads four diamonds\r\nvalued at 5,000 francs each.\"\r\n\r\n\"He seems to have a mania for diamonds,\" said Morcerf,\r\nsmiling, \"and I verily believe that, like Potemkin, he keeps\r\nhis pockets filled, for the sake of strewing them along the\r\nroad, as Tom Thumb did his flint stones.\"\r\n\r\n\"Perhaps he has discovered some mine,\" said Madame Danglars.\r\n\"I suppose you know he has an order for unlimited credit on\r\nthe baron's banking establishment?\"\r\n\r\n\"I was not aware of it,\" replied Albert, \"but I can readily\r\nbelieve it.\"\r\n\r\n\"And, further, that he stated to M. Danglars his intention\r\nof only staying a year in Paris, during which time he\r\nproposed to spend six millions.\r\n\r\n\"He must be the Shah of Persia, travelling incog.\"\r\n\r\n\"Have you noticed the remarkable beauty of the young woman,\r\nM. Lucien?\" inquired Eugenie.\r\n\r\n\"I really never met with one woman so ready to do justice to\r\nthe charms of another as yourself,\" responded Lucien,\r\nraising his lorgnette to his eye. \"A most lovely creature,\r\nupon my soul!\" was his verdict.\r\n\r\n\"Who is this young person, M. de Morcerf?\" inquired Eugenie;\r\n\"does anybody know?\"\r\n\r\n\"Mademoiselle,\" said Albert, replying to this direct appeal,\r\n\"I can give you very exact information on that subject, as\r\nwell as on most points relative to the mysterious person of\r\nwhom we are now conversing -- the young woman is a Greek.\"\r\n\r\n\"So I should suppose by her dress; if you know no more than\r\nthat, every one here is as well-informed as yourself.\"\r\n\r\n\"I am extremely sorry you find me so ignorant a cicerone,\"\r\nreplied Morcerf, \"but I am reluctantly obliged to confess, I\r\nhave nothing further to communicate -- yes, stay, I do know\r\none thing more, namely, that she is a musician, for one day\r\nwhen I chanced to be breakfasting with the count, I heard\r\nthe sound of a guzla -- it is impossible that it could have\r\nbeen touched by any other finger than her own.\"\r\n\r\n\"Then your count entertains visitors, does he?\" asked Madame\r\nDanglars.\r\n\r\n\"Indeed he does, and in a most lavish manner, I can assure\r\nyou.\"\r\n\r\n\"I must try and persuade M. Danglars to invite him to a ball\r\nor dinner, or something of the sort, that he may be\r\ncompelled to ask us in return.\"\r\n\r\n\"What,\" said Debray, laughing; \"do you really mean you would\r\ngo to his house?\"\r\n\r\n\"Why not? my husband could accompany me.\"\r\n\r\n\"But do you know this mysterious count is a bachelor?\"\r\n\r\n\"You have ample proof to the contrary, if you look\r\nopposite,\" said the baroness, as she laughingly pointed to\r\nthe beautiful Greek.\r\n\r\n\"No, no!\" exclaimed Debray; \"that girl is not his wife: he\r\ntold us himself she was his slave. Do you not recollect,\r\nMorcerf, his telling us so at your breakfast?\"\r\n\r\n\"Well, then,\" said the baroness, \"if slave she be, she has\r\nall the air and manner of a princess.\"\r\n\r\n\"Of the `Arabian Nights'?\"\r\n\r\n\"If you like; but tell me, my dear Lucien, what it is that\r\nconstitutes a princess. Why, diamonds -- and she is covered\r\nwith them.\"\r\n\r\n\"To me she seems overloaded,\" observed Eugenie; \"she would\r\nlook far better if she wore fewer, and we should then be\r\nable to see her finely formed throat and wrists.\"\r\n\r\n\"See how the artist peeps out!\" exclaimed Madame Danglars.\r\n\"My poor Eugenie, you must conceal your passion for the fine\r\narts.\"\r\n\r\n\"I admire all that is beautiful,\" returned the young lady.\r\n\r\n\"What do you think of the count?\" inquired Debray; \"he is\r\nnot much amiss, according to my ideas of good looks.\"\r\n\r\n\"The count,\" repeated Eugenie, as though it had not occurred\r\nto her to observe him sooner; \"the count? -- oh, he is so\r\ndreadfully pale.\"\r\n\r\n\"I quite agree with you,\" said Morcerf; \"and the secret of\r\nthat very pallor is what we want to find out. The Countess\r\nG---- insists upon it that he is a vampire.\"\r\n\r\n\"Then the Countess G---- has returned to Paris, has she?\"\r\ninquired the baroness.\r\n\r\n\"Is that she, mamma?\" asked Eugenie; \"almost opposite to us,\r\nwith that profusion of beautiful light hair?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Madame Danglars, \"that is she. Shall I tell you\r\nwhat you ought to do, Morcerf?\"\r\n\r\n\"Command me, madame.\"\r\n\r\n\"Well, then, you should go and bring your Count of Monte\r\nCristo to us.\"\r\n\r\n\"What for?\" asked Eugenie.\r\n\r\n\"What for? Why, to converse with him, of course. Have you\r\nreally no desire to meet him?\"\r\n\r\n\"None whatever,\" replied Eugenie.\r\n\r\n\"Strange child,\" murmured the baroness.\r\n\r\n\"He will very probably come of his own accord,\" said\r\nMorcerf. \"There; do you see, madame, he recognizes you, and\r\nbows.\" The baroness returned the salute in the most smiling\r\nand graceful manner.\r\n\r\n\"Well,\" said Morcerf, \"I may as well be magnanimous, and\r\ntear myself away to forward your wishes. Adieu; I will go\r\nand try if there are any means of speaking to him.\"\r\n\r\n\"Go straight to his box; that will be the simplest plan.\"\r\n\r\n\"But I have never been presented.\"\r\n\r\n\"Presented to whom?\"\r\n\r\n\"To the beautiful Greek.\"\r\n\r\n\"You say she is only a slave?\"\r\n\r\n\"While you assert that she is a queen, or at least a\r\nprincess. No; I hope that when he sees me leave you, he will\r\ncome out.\"\r\n\r\n\"That is possible -- go.\"\r\n\r\n\"I am going,\" said Albert, as he made his parting bow. Just\r\nas he was passing the count's box, the door opened, and\r\nMonte Cristo came forth. After giving some directions to\r\nAli, who stood in the lobby, the count took Albert's arm.\r\nCarefully closing the box door, Ali placed himself before\r\nit, while a crowd of spectators assembled round the Nubian.\r\n\r\n\"Upon my word,\" said Monte Cristo, \"Paris is a strange city,\r\nand the Parisians a very singular people. See that cluster\r\nof persons collected around poor Ali, who is as much\r\nastonished as themselves; really one might suppose he was\r\nthe only Nubian they had ever beheld. Now I can promise you,\r\nthat a Frenchman might show himself in public, either in\r\nTunis, Constantinople, Bagdad, or Cairo, without being\r\ntreated in that way.\"\r\n\r\n\"That shows that the Eastern nations have too much good\r\nsense to waste their time and attention on objects\r\nundeserving of either. However, as far as Ali is concerned,\r\nI can assure you, the interest he excites is merely from the\r\ncircumstance of his being your attendant -- you, who are at\r\nthis moment the most celebrated and fashionable person in\r\nParis.\"\r\n\r\n\"Really? and what has procured me so fluttering a\r\ndistinction?\"\r\n\r\n\"What? why, yourself, to be sure! You give away horses worth\r\na thousand louis; you save the lives of ladies of high rank\r\nand beauty; under the name of Major Brack you run\r\nthoroughbreds ridden by tiny urchins not larger than\r\nmarmots; then, when you have carried off the golden trophy\r\nof victory, instead of setting any value on it, you give it\r\nto the first handsome woman you think of!\"\r\n\r\n\"And who has filled your head with all this nonsense?\"\r\n\r\n\"Why, in the first place, I heard it from Madame Danglars,\r\nwho, by the by, is dying to see you in her box, or to have\r\nyou seen there by others; secondly, I learned it from\r\nBeauchamp's journal; and thirdly, from my own imagination.\r\nWhy, if you sought concealment, did you call your horse\r\nVampa?\"\r\n\r\n\"That was an oversight, certainly,\" replied the count; \"but\r\ntell me, does the Count of Morcerf never visit the Opera? I\r\nhave been looking for him, but without success.\"\r\n\r\n\"He will be here to-night.\"\r\n\r\n\"In what part of the house?\"\r\n\r\n\"In the baroness's box, I believe.\"\r\n\r\n\"That charming young woman with her is her daughter?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"I congratulate you.\" Morcerf smiled. \"We will discuss that\r\nsubject at length some future time,\" said he. \"But what do\r\nyou think of the music?\"\r\n\r\n\"What music?\"\r\n\r\n\"Why, the music you have been listening to.\"\r\n\r\n\"Oh, it is well enough as the production of a human\r\ncomposer, sung by featherless bipeds, to quote the late\r\nDiogenes.\"\r\n\r\n\"From which it would seem, my dear count, that you can at\r\npleasure enjoy the seraphic strains that proceed from the\r\nseven choirs of paradise?\"\r\n\r\n\"You are right, in some degree; when I wish to listen to\r\nsounds more exquisitely attuned to melody than mortal ear\r\never yet listened to, I go to sleep.\"\r\n\r\n\"Then sleep here, my dear count. The conditions are\r\nfavorable; what else was opera invented for?\"\r\n\r\n\"No, thank you. Your orchestra is too noisy. To sleep after\r\nthe manner I speak of, absolute calm and silence are\r\nnecessary, and then a certain preparation\" --\r\n\r\n\"I know -- the famous hashish!\"\r\n\r\n\"Precisely. So, my dear viscount, whenever you wish to be\r\nregaled with music come and sup with me.\"\r\n\r\n\"I have already enjoyed that treat when breakfasting with\r\nyou,\" said Morcerf.\r\n\r\n\"Do you mean at Rome?\"\r\n\r\n\"I do.\"\r\n\r\n\"Ah, then, I suppose you heard Haidee's guzla; the poor\r\nexile frequently beguiles a weary hour in playing over to me\r\nthe airs of her native land.\" Morcerf did not pursue the\r\nsubject, and Monte Cristo himself fell into a silent\r\nreverie. The bell rang at this moment for the rising of the\r\ncurtain. \"You will excuse my leaving you,\" said the count,\r\nturning in the direction of his box.\r\n\r\n\"What? Are you going?\"\r\n\r\n\"Pray, say everything that is kind to Countess G---- on the\r\npart of her friend the Vampire.\"\r\n\r\n\"And what message shall I convey to the baroness!\"\r\n\r\n\"That, with her permission, I shall do myself the honor of\r\npaying my respects in the course of the evening.\"\r\n\r\nThe third act had begun; and during its progress the Count\r\nof Morcerf, according to his promise, made his appearance in\r\nthe box of Madame Danglars. The Count of Morcerf was not a\r\nperson to excite either interest or curiosity in a place of\r\npublic amusement; his presence, therefore, was wholly\r\nunnoticed, save by the occupants of the box in which he had\r\njust seated himself. The quick eye of Monte Cristo however,\r\nmarked his coming; and a slight though meaning smile passed\r\nover his lips. Haidee, whose soul seemed centred in the\r\nbusiness of the stage, like all unsophisticated natures,\r\ndelighted in whatever addressed itself to the eye or ear.\r\n\r\nThe third act passed off as usual. Mesdemoiselles Noblet,\r\nJulie, and Leroux executed the customary pirouettes; Robert\r\nduly challenged the Prince of Granada; and the royal father\r\nof the princess Isabella, taking his daughter by the hand,\r\nswept round the stage with majestic strides, the better to\r\ndisplay the rich folds of his velvet robe and mantle. After\r\nwhich the curtain again fell, and the spectators poured\r\nforth from the theatre into the lobbies and salon. The count\r\nleft his box, and a moment later was saluting the Baronne\r\nDanglars, who could not restrain a cry of mingled pleasure\r\nand surprise. \"You are welcome, count!\" she exclaimed, as he\r\nentered. \"I have been most anxious to see you, that I might\r\nrepeat orally the thanks writing can so ill express.\"\r\n\r\n\"Surely so trifling a circumstance cannot deserve a place in\r\nyour remembrance. Believe me, madame, I had entirely\r\nforgotten it.\"\r\n\r\n\"But it is not so easy to forget, monsieur, that the very\r\nnext day after your princely gift you saved the life of my\r\ndear friend, Madame de Villefort, which was endangered by\r\nthe very animals your generosity restored to me.\"\r\n\r\n\"This time, at least, I do not deserve your thanks. It was\r\nAli, my Nubian slave, who rendered this service to Madame de\r\nVillefort.\"\r\n\r\n\"Was it Ali,\" asked the Count of Morcerf, \"who rescued my\r\nson from the hands of bandits?\"\r\n\r\n\"No, count,\" replied Monte Cristo taking the hand held out\r\nto him by the general; \"in this instance I may fairly and\r\nfreely accept your thanks; but you have already tendered\r\nthem, and fully discharged your debt -- if indeed there\r\nexisted one -- and I feel almost mortified to find you still\r\nreverting to the subject. May I beg of you, baroness, to\r\nhonor me with an introduction to your daughter?\"\r\n\r\n\"Oh, you are no stranger -- at least not by name,\" replied\r\nMadame Danglars, \"and the last two or three days we have\r\nreally talked of nothing but you. Eugenie,\" continued the\r\nbaroness, turning towards her daughter, \"this is the Count\r\nof Monte Cristo.\" The Count bowed, while Mademoiselle\r\nDanglars bent her head slightly. \"You have a charming young\r\nperson with you to-night, count,\" said Eugenie. \"Is she your\r\ndaughter?\"\r\n\r\n\"No, mademoiselle,\" said Monte Cristo, astonished at the\r\ncoolness and freedom of the question. \"She is a poor\r\nunfortunate Greek left under my care.\"\r\n\r\n\"And what is her name?\"\r\n\r\n\"Haidee,\" replied Monte Cristo.\r\n\r\n\"A Greek?\" murmured the Count of Morcerf.\r\n\r\n\"Yes, indeed, count,\" said Madame Danglars; \"and tell me,\r\ndid you ever see at the court of Ali Tepelini, whom you so\r\ngloriously and valiantly served, a more exquisite beauty or\r\nricher costume?\"\r\n\r\n\"Did I hear rightly, monsieur,\" said Monte Cristo \"that you\r\nserved at Yanina?\"\r\n\r\n\"I was inspector-general of the pasha's troops,\" replied\r\nMorcerf; \"and it is no secret that I owe my fortune, such as\r\nit is, to the liberality of the illustrious Albanese chief.\"\r\n\r\n\"But look!\" exclaimed Madame Danglars.\r\n\r\n\"Where?\" stammered Morcerf.\r\n\r\n\"There,\" said Monte Cristo placing his arms around the\r\ncount, and leaning with him over the front of the box, just\r\nas Haidee, whose eyes were occupied in examining the theatre\r\nin search of her guardian, perceived his pale features close\r\nto Morcerf's face. It was as if the young girl beheld the\r\nhead of Medusa. She bent forwards as though to assure\r\nherself of the reality of what she saw, then, uttering a\r\nfaint cry, threw herself back in her seat. The sound was\r\nheard by the people about Ali, who instantly opened the\r\nbox-door. \"Why, count,\" exclaimed Eugenie, \"what has\r\nhappened to your ward? she seems to have been taken suddenly\r\nill.\"\r\n\r\n\"Very probably,\" answered the count. \"But do not be alarmed\r\non her account. Haidee's nervous system is delicately\r\norganized, and she is peculiarly susceptible to the odors\r\neven of flowers -- nay, there are some which cause her to\r\nfaint if brought into her presence. However,\" continued\r\nMonte Cristo, drawing a small phial from his pocket, \"I have\r\nan infallible remedy.\" So saying, he bowed to the baroness\r\nand her daughter, exchanged a parting shake of the hand with\r\nDebray and the count, and left Madame Danglars' box. Upon\r\nhis return to Haidee he found her still very pale. As soon\r\nas she saw him she seized his hand; her own hands were moist\r\nand icy cold. \"Who was it you were talking with over there?\"\r\nshe asked.\r\n\r\n\"With the Count of Morcerf,\" answered Monte Cristo. \"He\r\ntells me he served your illustrious father, and that he owes\r\nhis fortune to him.\"\r\n\r\n\"Wretch!\" exclaimed Haidee, her eyes flashing with rage; \"he\r\nsold my father to the Turks, and the fortune he boasts of\r\nwas the price of his treachery! Did not you know that, my\r\ndear lord?\"\r\n\r\n\"Something of this I heard in Epirus,\" said Monte Cristo;\r\n\"but the particulars are still unknown to me. You shall\r\nrelate them to me, my child. They are, no doubt, both\r\ncurious and interesting.\"\r\n\r\n\"Yes, yes; but let us go. I feel as though it would kill me\r\nto remain long near that dreadful man.\" So saying, Haidee\r\narose, and wrapping herself in her burnoose of white\r\ncashmire embroidered with pearls and coral, she hastily\r\nquitted the box at the moment when the curtain was rising\r\nupon the fourth act.\r\n\r\n\"Do you observe,\" said the Countess G---- to Albert, who\r\nhad returned to her side, \"that man does nothing like other\r\npeople; he listens most devoutly to the third act of `Robert\r\nle Diable,' and when the fourth begins, takes his\r\ndeparture.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 54\r\nA Flurry in Stocks.\r\n\r\nSome days after this meeting, Albert de Morcerf visited the\r\nCount of Monte Cristo at his house in the Champs Elysees,\r\nwhich had already assumed that palace-like appearance which\r\nthe count's princely fortune enabled him to give even to his\r\nmost temporary residences. He came to renew the thanks of\r\nMadame Danglars which had been already conveyed to the count\r\nthrough the medium of a letter, signed \"Baronne Danglars,\r\nnee Hermine de Servieux.\" Albert was accompanied by Lucien\r\nDebray, who, joining in his friend's conversation, added\r\nsome passing compliments, the source of which the count's\r\ntalent for finesse easily enabled him to guess. He was\r\nconvinced that Lucien's visit was due to a double feeling of\r\ncuriosity, the larger half of which sentiment emanated from\r\nthe Rue de la Chaussee d'Antin. In short, Madame Danglars,\r\nnot being able personally to examine in detail the domestic\r\neconomy and household arrangements of a man who gave away\r\nhorses worth 30,000 francs and who went to the opera with a\r\nGreek slave wearing diamonds to the amount of a million of\r\nmoney, had deputed those eyes, by which she was accustomed\r\nto see, to give her a faithful account of the mode of life\r\nof this incomprehensible person. But the count did not\r\nappear to suspect that there could be the slightest\r\nconnection between Lucien's visit and the curiosity of the\r\nbaroness.\r\n\r\n\"You are in constant communication with the Baron Danglars?\"\r\nthe count inquired of Albert de Morcerf.\r\n\r\n\"Yes, count, you know what I told you?\"\r\n\r\n\"All remains the same, then, in that quarter?\"\r\n\r\n\"It is more than ever a settled thing,\" said Lucien, -- and,\r\nconsidering that this remark was all that he was at that\r\ntime called upon to make, he adjusted the glass to his eye,\r\nand biting the top of his gold headed cane, began to make\r\nthe tour of the apartment, examining the arms and the\r\npictures.\r\n\r\n\"Ah,\" said Monte Cristo \"I did not expect that the affair\r\nwould be so promptly concluded.\"\r\n\r\n\"Oh, things take their course without our assistance. While\r\nwe are forgetting them, they are falling into their\r\nappointed order; and when, again, our attention is directed\r\nto them, we are surprised at the progress they have made\r\ntowards the proposed end. My father and M. Danglars served\r\ntogether in Spain, my father in the army and M. Danglars in\r\nthe commissariat department. It was there that my father,\r\nruined by the revolution, and M. Danglars, who never had\r\npossessed any patrimony, both laid the foundations of their\r\ndifferent fortunes.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Monte Cristo \"I think M. Danglars mentioned that\r\nin a visit which I paid him; and,\" continued he, casting a\r\nside-glance at Lucien, who was turning over the leaves of an\r\nalbum, \"Mademoiselle Eugenie is pretty -- I think I remember\r\nthat to be her name.\"\r\n\r\n\"Very pretty, or rather, very beautiful,\" replied Albert,\r\n\"but of that style of beauty which I do not appreciate; I am\r\nan ungrateful fellow.\"\r\n\r\n\"You speak as if you were already her husband.\"\r\n\r\n\"Ah,\" returned Albert, in his turn looking around to see\r\nwhat Lucien was doing.\r\n\r\n\"Really,\" said Monte Cristo, lowering his voice, \"you do not\r\nappear to me to be very enthusiastic on the subject of this\r\nmarriage.\"\r\n\r\n\"Mademoiselle Danglars is too rich for me,\" replied Morcerf,\r\n\"and that frightens me.\"\r\n\r\n\"Bah,\" exclaimed Monte Cristo, \"that's a fine reason to\r\ngive. Are you not rich yourself?\"\r\n\r\n\"My father's income is about 50,000 francs per annum; and he\r\nwill give me, perhaps, ten or twelve thousand when I marry.\"\r\n\r\n\"That, perhaps, might not be considered a large sum, in\r\nParis especially,\" said the count; \"but everything does not\r\ndepend on wealth, and it is a fine thing to have a good\r\nname, and to occupy a high station in society. Your name is\r\ncelebrated, your position magnificent; and then the Comte de\r\nMorcerf is a soldier, and it is pleasing to see the\r\nintegrity of a Bayard united to the poverty of a Duguesclin;\r\ndisinterestedness is the brightest ray in which a noble\r\nsword can shine. As for me, I consider the union with\r\nMademoiselle Danglars a most suitable one; she will enrich\r\nyou, and you will ennoble her.\" Albert shook his head, and\r\nlooked thoughtful. \"There is still something else,\" said he.\r\n\r\n\"I confess,\" observed Monte Cristo, \"that I have some\r\ndifficulty in comprehending your objection to a young lady\r\nwho is both rich and beautiful.\"\r\n\r\n\"Oh,\" said Morcerf, \"this repugnance, if repugnance it may\r\nbe called, is not all on my side.\"\r\n\r\n\"Whence can it arise, then? for you told me your father\r\ndesired the marriage.\"\r\n\r\n\"It is my mother who dissents; she has a clear and\r\npenetrating judgment, and does not smile on the proposed\r\nunion. I cannot account for it, but she seems to entertain\r\nsome prejudice against the Danglars.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said the count, in a somewhat forced tone, \"that may\r\nbe easily explained; the Comtesse de Morcerf, who is\r\naristocracy and refinement itself, does not relish the idea\r\nof being allied by your marriage with one of ignoble birth;\r\nthat is natural enough.\"\r\n\r\n\"I do not know if that is her reason,\" said Albert, \"but one\r\nthing I do know, that if this marriage be consummated, it\r\nwill render her quite miserable. There was to have been a\r\nmeeting six weeks ago in order to talk over and settle the\r\naffair; but I had such a sudden attack of indisposition\" --\r\n\r\n\"Real?\" interrupted the count, smiling.\r\n\r\n\"Oh, real enough, from anxiety doubtless, -- at any rate\r\nthey postponed the matter for two months. There is no hurry,\r\nyou know. I am not yet twenty-one, and Eugenie is only\r\nseventeen; but the two months expire next week. It must be\r\ndone. My dear count, you cannot imagine now my mind is\r\nharassed. How happy you are in being exempt from all this!\"\r\n\r\n\"Well, and why should not you be free, too? What prevents\r\nyou from being so?\"\r\n\r\n\"Oh, it will be too great a disappointment to my father if I\r\ndo not marry Mademoiselle Danglars.\"\r\n\r\n\"Marry her then,\" said the count, with a significant shrug\r\nof the shoulders.\r\n\r\n\"Yes,\" replied Morcerf, \"but that will plunge my mother into\r\npositive grief.\"\r\n\r\n\"Then do not marry her,\" said the count.\r\n\r\n\"Well, I shall see. I will try and think over what is the\r\nbest thing to be done; you will give me your advice, will\r\nyou not, and if possible extricate me from my unpleasant\r\nposition? I think, rather than give pain to my dear mother,\r\nI would run the risk of offending the count.\" Monte Cristo\r\nturned away; he seemed moved by this last remark. \"Ah,\" said\r\nhe to Debray, who had thrown himself into an easy-chair at\r\nthe farthest extremity of the salon, and who held a pencil\r\nin his right hand and an account book in his left, \"what are\r\nyou doing there? Are you making a sketch after Poussin?\"\r\n\r\n\"Oh, no,\" was the tranquil response; \"I am too fond of art\r\nto attempt anything of that sort. I am doing a little sum in\r\narithmetic.\"\r\n\r\n\"In arithmetic?\"\r\n\r\n\"Yes; I am calculating -- by the way, Morcerf, that\r\nindirectly concerns you -- I am calculating what the house\r\nof Danglars must have gained by the last rise in Haiti\r\nbonds; from 206 they have risen to 409 in three days, and\r\nthe prudent banker had purchased at 206; therefore he must\r\nhave made 300,000 livres.\"\r\n\r\n\"That is not his biggest scoop,\" said Morcerf; \"did he not\r\nmake a million in Spaniards this last year?\"\r\n\r\n\"My dear fellow,\" said Lucien, \"here is the Count of Monte\r\nCristo, who will say to you, as the Italians do, --\r\n\r\n\"`Danaro e santita,\r\nMeta della meta.'*\r\n\r\n* \"Money and sanctity,\r\nEach in a moiety.\r\n\r\n\"When they tell me such things, I only shrug my shoulders\r\nand say nothing.\"\r\n\r\n\"But you were speaking of Haitians?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Ah, Haitians, -- that is quite another thing! Haitians are\r\nthe ecarte of French stock-jobbing. We may like bouillotte,\r\ndelight in whist, be enraptured with boston, and yet grow\r\ntired of them all; but we always come back to ecarte -- it\r\nis not only a game, it is a hors-d'oeuvre! M. Danglars sold\r\nyesterday at 405, and pockets 300,000 francs. Had he but\r\nwaited till to-day, the price would have fallen to 205, and\r\ninstead of gaining 300,000 francs, he would have lost 20 or\r\n25,000.\"\r\n\r\n\"And what has caused the sudden fall from 409 to 206?\" asked\r\nMonte Cristo. \"I am profoundly ignorant of all these\r\nstock-jobbing intrigues.\"\r\n\r\n\"Because,\" said Albert, laughing, \"one piece of news follows\r\nanother, and there is often great dissimilarity between\r\nthem.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said the count, \"I see that M. Danglars is accustomed\r\nto play at gaining or losing 300,000 francs in a day; he\r\nmust be enormously rich.\"\r\n\r\n\"It is not he who plays!\" exclaimed Lucien; \"it is Madame\r\nDanglars: she is indeed daring.\"\r\n\r\n\"But you who are a reasonable being, Lucien, and who know\r\nhow little dependence is to be placed on the news, since you\r\nare at the fountain-head, surely you ought to prevent it,\"\r\nsaid Morcerf, with a smile.\r\n\r\n\"How can I, if her husband fails in controlling her?\" asked\r\nLucien; \"you know the character of the baroness -- no one\r\nhas any influence with her, and she does precisely what she\r\npleases.\"\r\n\r\n\"Ah, if I were in your place\" -- said Albert.\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"I would reform her; it would be rendering a service to her\r\nfuture son-in-law.\"\r\n\r\n\"How would you set about it?\"\r\n\r\n\"Ah, that would be easy enough -- I would give her a\r\nlesson.\"\r\n\r\n\"A lesson?\"\r\n\r\n\"Yes. Your position as secretary to the minister renders\r\nyour authority great on the subject of political news; you\r\nnever open your mouth but the stockbrokers immediately\r\nstenograph your words. Cause her to lose a hundred thousand\r\nfrancs, and that would teach her prudence.\"\r\n\r\n\"I do not understand,\" stammered Lucien.\r\n\r\n\"It is very clear, notwithstanding,\" replied the young man,\r\nwith an artlessness wholly free from affectation; \"tell her\r\nsome fine morning an unheard-of piece of intelligence --\r\nsome telegraphic despatch, of which you alone are in\r\npossession; for instance, that Henri IV. was seen yesterday\r\nat Gabrielle's. That would boom the market; she will buy\r\nheavily, and she will certainly lose when Beauchamp\r\nannounces the following day, in his gazette, `The report\r\ncirculated by some usually well-informed persons that the\r\nking was seen yesterday at Gabrielle's house, is totally\r\nwithout foundation. We can positively assert that his\r\nmajesty did not quit the Pont-Neuf.'\" Lucien half smiled.\r\nMonte Cristo, although apparently indifferent, had not lost\r\none word of this conversation, and his penetrating eye had\r\neven read a hidden secret in the embarrassed manner of the\r\nsecretary. This embarrassment had completely escaped Albert,\r\nbut it caused Lucien to shorten his visit; he was evidently\r\nill at ease. The count, in taking leave of him, said\r\nsomething in a low voice, to which he answered, \"Willingly,\r\ncount; I accept.\" The count returned to young Morcerf.\r\n\r\n\"Do you not think, on reflection,\" said he to him, \"that you\r\nhave done wrong in thus speaking of your mother-in-law in\r\nthe presence of M. Debray?\"\r\n\r\n\"My dear count,\" said Morcerf, \"I beg of you not to apply\r\nthat title so prematurely.\"\r\n\r\n\"Now, speaking without any exaggeration, is your mother\r\nreally so very much averse to this marriage?\"\r\n\r\n\"So much so that the baroness very rarely comes to the\r\nhouse, and my mother, has not, I think, visited Madame\r\nDanglars twice in her whole life.\"\r\n\r\n\"Then,\" said the count, \"I am emboldened to speak openly to\r\nyou. M. Danglars is my banker; M. de Villefort has\r\noverwhelmed me with politeness in return for a service which\r\na casual piece of good fortune enabled me to render him. I\r\npredict from all this an avalanche of dinners and routs.\r\nNow, in order not to presume on this, and also to be\r\nbeforehand with them, I have, if agreeable to you, thought\r\nof inviting M. and Madame Danglars, and M. and Madame de\r\nVillefort, to my country-house at Auteuil. If I were to\r\ninvite you and the Count and Countess of Morcerf to this\r\ndinner, I should give it the appearance of being a\r\nmatrimonial meeting, or at least Madame de Morcerf would\r\nlook upon the affair in that light, especially if Baron\r\nDanglars did me the honor to bring his daughter. In that\r\ncase your mother would hold me in aversion, and I do not at\r\nall wish that; on the contrary, I desire to stand high in\r\nher esteem.\"\r\n\r\n\"Indeed, count,\" said Morcerf, \"I thank you sincerely for\r\nhaving used so much candor towards me, and I gratefully\r\naccept the exclusion which you propose. You say you desire\r\nmy mother's good opinion; I assure you it is already yours\r\nto a very unusual extent.\"\r\n\r\n\"Do you think so?\" said Monte Cristo, with interest.\r\n\r\n\"Oh, I am sure of it; we talked of you an hour after you\r\nleft us the other day. But to return to what we were saying.\r\nIf my mother could know of this attention on your part --\r\nand I will venture to tell her -- I am sure that she will be\r\nmost grateful to you; it is true that my father will be\r\nequally angry.\" The count laughed. \"Well,\" said he to\r\nMorcerf, \"but I think your father will not be the only angry\r\none; M. and Madame Danglars will think me a very\r\nill-mannered person. They know that I am intimate with you\r\n-- that you are, in fact; one of the oldest of my Parisian\r\nacquaintances -- and they will not find you at my house;\r\nthey will certainly ask me why I did not invite you. Be sure\r\nto provide yourself with some previous engagement which\r\nshall have a semblance of probability, and communicate the\r\nfact to me by a line in writing. You know that with bankers\r\nnothing but a written document will be valid.\"\r\n\r\n\"I will do better than that,\" said Albert; \"my mother is\r\nwishing to go to the sea-side -- what day is fixed for your\r\ndinner?\"\r\n\r\n\"Saturday.\"\r\n\r\n\"This is Tuesday -- well, to-morrow evening we leave, and\r\nthe day after we shall be at Treport. Really, count, you\r\nhave a delightful way of setting people at their ease.\"\r\n\r\n\"Indeed, you give me more credit than I deserve; I only wish\r\nto do what will be agreeable to you, that is all.\"\r\n\r\n\"When shall you send your invitations?\"\r\n\r\n\"This very day.\"\r\n\r\n\"Well, I will immediately call on M. Danglars, and tell him\r\nthat my mother and myself must leave Paris to-morrow. I have\r\nnot seen you, consequently I know nothing of your dinner.\"\r\n\r\n\"How foolish you are! Have you forgotten that M. Debray has\r\njust seen you at my house?\"\r\n\r\n\"Ah, true,\"\r\n\r\n\"Fix it this way. I have seen you, and invited you without\r\nany ceremony, when you instantly answered that it would be\r\nimpossible for you to accept, as you were going to Treport.\"\r\n\r\n\"Well, then, that is settled; but you will come and call on\r\nmy mother before to-morrow?\"\r\n\r\n\"Before to-morrow? -- that will be a difficult matter to\r\narrange, besides, I shall just be in the way of all the\r\npreparations for departure.\"\r\n\r\n\"Well, you can do better. You were only a charming man\r\nbefore, but, if you accede to my proposal, you will be\r\nadorable.\"\r\n\r\n\"What must I do to attain such sublimity?\"\r\n\r\n\"You are to-day free as air -- come and dine with me; we\r\nshall be a small party -- only yourself, my mother, and I.\r\nYou have scarcely seen my mother; you shall have an\r\nopportunity of observing her more closely. She is a\r\nremarkable woman, and I only regret that there does not\r\nexist another like her, about twenty years younger; in that\r\ncase, I assure you, there would very soon be a Countess and\r\nViscountess of Morcerf. As to my father, you will not see\r\nhim; he is officially engaged, and dines with the chief\r\nreferendary. We will talk over our travels; and you, who\r\nhave seen the whole world, will relate your adventures --\r\nyou shall tell us the history of the beautiful Greek who was\r\nwith you the other night at the Opera, and whom you call\r\nyour slave, and yet treat like a princess. We will talk\r\nItalian and Spanish. Come, accept my invitation, and my\r\nmother will thank you.\"\r\n\r\n\"A thousand thanks,\" said the count, \"your invitation is\r\nmost gracious, and I regret exceedingly that it is not in my\r\npower to accept it. I am not so much at liberty as you\r\nsuppose; on the contrary, I have a most important\r\nengagement.\"\r\n\r\n\"Ah, take care, you were teaching me just now how, in case\r\nof an invitation to dinner, one might creditably make an\r\nexcuse. I require the proof of a pre-engagement. I am not a\r\nbanker, like M. Danglars, but I am quite as incredulous as\r\nhe is.\"\r\n\r\n\"I am going to give you a proof,\" replied the count, and he\r\nrang the bell.\r\n\r\n\"Humph,\" said Morcerf, \"this is the second time you have\r\nrefused to dine with my mother; it is evident that you wish\r\nto avoid her.\" Monte Cristo started. \"Oh, you do not mean\r\nthat,\" said he; \"besides, here comes the confirmation of my\r\nassertion.\" Baptistin entered, and remained standing at the\r\ndoor. \"I had no previous knowledge of your visit, had I?\"\r\n\r\n\"Indeed, you are such an extraordinary person, that I would\r\nnot answer for it.\"\r\n\r\n\"At all events, I could not guess that you would invite me\r\nto dinner.\"\r\n\r\n\"Probably not.\"\r\n\r\n\"Well, listen, Baptistin, what did I tell you this morning\r\nwhen I called you into my laboratory?\"\r\n\r\n\"To close the door against visitors as soon as the clock\r\nstruck five,\" replied the valet.\r\n\r\n\"What then?\"\r\n\r\n\"Ah, my dear count,\" said Albert.\r\n\r\n\"No, no, I wish to do away with that mysterious reputation\r\nthat you have given me, my dear viscount; it is tiresome to\r\nbe always acting Manfred. I wish my life to be free and\r\nopen. Go on, Baptistin.\"\r\n\r\n\"Then to admit no one except Major Bartolomeo Cavalcanti and\r\nhis son.\"\r\n\r\n\"You hear -- Major Bartolomeo Cavalcanti -- a man who ranks\r\namongst the most ancient nobility of Italy, whose name Dante\r\nhas celebrated in the tenth canto of `The Inferno,' you\r\nremember it, do you not? Then there is his son, Andrea, a\r\ncharming young man, about your own age, viscount, bearing\r\nthe same title as yourself, and who is making his entry into\r\nthe Parisian world, aided by his father's millions. The\r\nmajor will bring his son with him this evening, the contino,\r\nas we say in Italy; he confides him to my care. If he proves\r\nhimself worthy of it, I will do what I can to advance his\r\ninterests. You will assist me in the work, will you not?\"\r\n\r\n\"Most undoubtedly. This Major Cavalcanti is an old friend of\r\nyours, then?\"\r\n\r\n\"By no means. He is a perfect nobleman, very polite, modest,\r\nand agreeable, such as may be found constantly in Italy,\r\ndescendants of very ancient families. I have met him several\r\ntimes at Florence, Bologna and Lucca, and he has now\r\ncommunicated to me the fact of his arrival in Paris. The\r\nacquaintances one makes in travelling have a sort of claim\r\non one; they everywhere expect to receive the same attention\r\nwhich you once paid them by chance, as though the civilities\r\nof a passing hour were likely to awaken any lasting interest\r\nin favor of the man in whose society you may happen to be\r\nthrown in the course of your journey. This good Major\r\nCavalcanti is come to take a second view of Paris, which he\r\nonly saw in passing through in the time of the Empire, when\r\nhe was on his way to Moscow. I shall give him a good dinner,\r\nhe will confide his son to my care, I will promise to watch\r\nover him, I shall let him follow in whatever path his folly\r\nmay lead him, and then I shall have done my part.\"\r\n\r\n\"Certainly; I see you are a model Mentor,\" said Albert\r\n\"Good-by, we shall return on Sunday. By the way, I have\r\nreceived news of Franz.\"\r\n\r\n\"Have you? Is he still amusing himself in Italy?\"\r\n\r\n\"I believe so; however, he regrets your absence extremely .\r\nHe says you were the sun of Rome, and that without you all\r\nappears dark and cloudy; I do not know if he does not even\r\ngo so far as to say that it rains.\"\r\n\r\n\"His opinion of me is altered for the better, then?\"\r\n\r\n\"No, he still persists in looking upon you as the most\r\nincomprehensible and mysterious of beings.\"\r\n\r\n\"He is a charming young man,\" said Monte Cristo \"and I felt\r\na lively interest in him the very first evening of my\r\nintroduction, when I met him in search of a supper, and\r\nprevailed upon him to accept a portion of mine. He is, I\r\nthink, the son of General d'Epinay?\"\r\n\r\n\"He is.\"\r\n\r\n\"The same who was so shamefully assassinated in 1815?\"\r\n\r\n\"By the Bonapartists.\"\r\n\r\n\"Yes. Really I like him extremely; is there not also a\r\nmatrimonial engagement contemplated for him?\"\r\n\r\n\"Yes, he is to marry Mademoiselle de Villefort.\"\r\n\r\n\"Indeed?\"\r\n\r\n\"And you know I am to marry Mademoiselle Danglars,\" said\r\nAlbert, laughing.\r\n\r\n\"You smile.\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Why do you do so?\"\r\n\r\n\"I smile because there appears to me to be about as much\r\ninclination for the consummation of the engagement in\r\nquestion as there is for my own. But really, my dear count,\r\nwe are talking as much of women as they do of us; it is\r\nunpardonable.\" Albert rose.\r\n\r\n\"Are you going?\"\r\n\r\n\"Really, that is a good idea! -- two hours have I been\r\nboring you to death with my company, and then you, with the\r\ngreatest politeness, ask me if I am going. Indeed, count,\r\nyou are the most polished man in the world. And your\r\nservants, too, how very well behaved they are; there is\r\nquite a style about them. Monsieur Baptistin especially; I\r\ncould never get such a man as that. My servants seem to\r\nimitate those you sometimes see in a play, who, because they\r\nhave only a word or two to say, aquit themselves in the most\r\nawkward manner possible. Therefore, if you part with M.\r\nBaptistin, give me the refusal of him.\"\r\n\r\n\"By all means.\"\r\n\r\n\"That is not all; give my compliments to your illustrious\r\nLuccanese, Cavalcante of the Cavalcanti; and if by any\r\nchance he should be wishing to establish his son, find him a\r\nwife very rich, very noble on her mother's side at least,\r\nand a baroness in right of her father, I will help you in\r\nthe search.\"\r\n\r\n\"Ah, ha; you will do as much as that, will you?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Well, really, nothing is certain in this world.\"\r\n\r\n\"Oh, count, what a service you might render me! I should\r\nlike you a hundred times better if, by your intervention, I\r\ncould manage to remain a bachelor, even were it only for ten\r\nyears.\"\r\n\r\n\"Nothing is impossible,\" gravely replied Monte Cristo; and\r\ntaking leave of Albert, he returned into the house, and\r\nstruck the gong three times. Bertuccio appeared. \"Monsieur\r\nBertuccio, you understand that I intend entertaining company\r\non Saturday at Auteuil.\" Bertuccio slightly started. \"I\r\nshall require your services to see that all be properly\r\narranged. It is a beautiful house, or at all events may be\r\nmade so.\"\r\n\r\n\"There must be a good deal done before it can deserve that\r\ntitle, your excellency, for the tapestried hangings are very\r\nold.\"\r\n\r\n\"Let them all be taken away and changed, then, with the\r\nexception of the sleeping-chamber which is hung with red\r\ndamask; you will leave that exactly as it is.\" Bertuccio\r\nbowed. \"You will not touch the garden either; as to the\r\nyard, you may do what you please with it; I should prefer\r\nthat being altered beyond all recognition.\"\r\n\r\n\"I will do everything in my power to carry out your wishes,\r\nyour excellency. I should be glad, however, to receive your\r\nexcellency's commands concerning the dinner.\"\r\n\r\n\"Really, my dear M. Bertuccio,\" said the count, \"since you\r\nhave been in Paris, you have become quite nervous, and\r\napparently out of your element; you no longer seem to\r\nunderstand me.\"\r\n\r\n\"But surely your excellency will be so good as to inform me\r\nwhom you are expecting to receive?\"\r\n\r\n\"I do not yet know myself, neither is it necessary that you\r\nshould do so. `Lucullus dines with Lucullus,' that is quite\r\nsufficient.\" Bertuccio bowed, and left the room.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 55\r\nMajor Cavalcanti.\r\n\r\nBoth the count and Baptistin had told the truth when they\r\nannounced to Morcerf the proposed visit of the major, which\r\nhad served Monte Cristo as a pretext for declining Albert's\r\ninvitation. Seven o'clock had just struck, and M. Bertuccio,\r\naccording to the command which had been given him, had two\r\nhours before left for Auteuil, when a cab stopped at the\r\ndoor, and after depositing its occupant at the gate,\r\nimmediately hurried away, as if ashamed of its employment.\r\nThe visitor was about fifty-two years of age, dressed in one\r\nof the green surtouts, ornamented with black frogs, which\r\nhave so long maintained their popularity all over Europe. He\r\nwore trousers of blue cloth, boots tolerably clean, but not\r\nof the brightest polish, and a little too thick in the\r\nsoles, buckskin gloves, a hat somewhat resembling in shape\r\nthose usually worn by the gendarmes, and a black cravat\r\nstriped with white, which, if the proprietor had not worn it\r\nof his own free will, might have passed for a halter, so\r\nmuch did it resemble one. Such was the picturesque costume\r\nof the person who rang at the gate, and demanded if it was\r\nnot at No. 30 in the Avenue des Champs-Elysees that the\r\nCount of Monte Cristo lived, and who, being answered by the\r\nporter in the affirmative, entered, closed the gate after\r\nhim, and began to ascend the steps.\r\n\r\nThe small and angular head of this man, his white hair and\r\nthick gray mustaches, caused him to be easily recognized by\r\nBaptistin, who had received an exact description of the\r\nexpected visitor, and who was awaiting him in the hall.\r\nTherefore, scarcely had the stranger time to pronounce his\r\nname before the count was apprised of his arrival. He was\r\nushered into a simple and elegant drawing-room, and the\r\ncount rose to meet him with a smiling air. \"Ah, my dear sir,\r\nyou are most welcome; I was expecting you.\"\r\n\r\n\"Indeed,\" said the Italian, \"was your excellency then aware\r\nof my visit?\"\r\n\r\n\"Yes; I had been told that I should see you to-day at seven\r\no'clock.\"\r\n\r\n\"Then you have received full information concerning my\r\narrival?\"\r\n\r\n\"Of course.\"\r\n\r\n\"Ah, so much the better, I feared this little precaution\r\nmight have been forgotten.\"\r\n\r\n\"What precaution?\"\r\n\r\n\"That of informing you beforehand of my coming.\"\r\n\r\n\"Oh, no, it has not.\"\r\n\r\n\"But you are sure you are not mistaken.\"\r\n\r\n\"Very sure.\"\r\n\r\n\"It really was I whom your excellency expected at seven\r\no'clock this evening?\"\r\n\r\n\"I will prove it to you beyond a doubt.\"\r\n\r\n\"Oh, no, never mind that,\" said the Italian; \"it is not\r\nworth the trouble.\"\r\n\r\n\"Yes, yes,\" said Monte Cristo. His visitor appeared slightly\r\nuneasy. \"Let me see,\" said the count; \"are you not the\r\nMarquis Bartolomeo Cavalcanti?\"\r\n\r\n\"Bartolomeo Cavalcanti,\" joyfully replied the Italian; \"yes,\r\nI am really he.\"\r\n\r\n\"Ex-major in the Austrian service?\"\r\n\r\n\"Was I a major?\" timidly asked the old soldier.\r\n\r\n\"Yes,\" said Monte Cristo \"you were a major; that is the\r\ntitle the French give to the post which you filled in\r\nItaly.\"\r\n\r\n\"Very good,\" said the major, \"I do not demand more, you\r\nunderstand\" --\r\n\r\n\"Your visit here to-day is not of your own suggestion, is\r\nit?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"No, certainly not.\"\r\n\r\n\"You were sent by some other person?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"By the excellent Abbe Busoni?\"\r\n\r\n\"Exactly so,\" said the delighted major.\r\n\r\n\"And you have a letter?\"\r\n\r\n\"Yes, there it is.\"\r\n\r\n\"Give it me, then;\" and Monte Cristo took the letter, which\r\nhe opened and read. The major looked at the count with his\r\nlarge staring eyes, and then took a survey of the apartment,\r\nbut his gaze almost immediately reverted to the proprietor\r\nof the room. \"Yes, yes, I see. `Major Cavalcanti, a worthy\r\npatrician of Lucca, a descendant of the Cavalcanti of\r\nFlorence,'\" continued Monte Cristo, reading aloud,\r\n\"`possessing an income of half a million.'\" Monte Cristo\r\nraised his eyes from the paper, and bowed. \"Half a million,\"\r\nsaid he, \"magnificent!\"\r\n\r\n\"Half a million, is it?\" said the major.\r\n\r\n\"Yes, in so many words; and it must be so, for the abbe\r\nknows correctly the amount of all the largest fortunes in\r\nEurope.\"\r\n\r\n\"Be it half a million. then; but on my word of honor, I had\r\nno idea that it was so much.\"\r\n\r\n\"Because you are robbed by your steward. You must make some\r\nreformation in that quarter.\"\r\n\r\n\"You have opened my eyes,\" said the Italian gravely; \"I will\r\nshow the gentlemen the door.\" Monte Cristo resumed the\r\nperusal of the letter: --\r\n\r\n\"`And who only needs one thing more to make him happy.'\"\r\n\r\n\"Yes, indeed but one!\" said the major with a sigh.\r\n\r\n\"`Which is to recover a lost and adored son.'\"\r\n\r\n\"A lost and adored son!\"\r\n\r\n\"`Stolen away in his infancy, either by an enemy of his\r\nnoble family or by the gypsies.'\"\r\n\r\n\"At the age of five years!\" said the major with a deep sigh,\r\nand raising his eye to heaven.\r\n\r\n\"Unhappy father,\" said Monte Cristo. The count continued: --\r\n\r\n\"`I have given him renewed life and hope, in the assurance\r\nthat you have the power of restoring the son whom he has\r\nvainly sought for fifteen years.'\" The major looked at the\r\ncount with an indescribable expression of anxiety. \"I have\r\nthe power of so doing,\" said Monte Cristo. The major\r\nrecovered his self-possession. \"So, then,\" said he, \"the\r\nletter was true to the end?\"\r\n\r\n\"Did you doubt it, my dear Monsieur Bartolomeo?\"\r\n\r\n\"No, indeed; certainly not; a good man, a man holding\r\nreligious office, as does the Abbe Busoni, could not\r\ncondescend to deceive or play off a joke; but your\r\nexcellency has not read all.\"\r\n\r\n\"Ah, true,\" said Monte Cristo \"there is a postscript.\"\r\n\r\n\"Yes, yes,\" repeated the major, \"yes -- there -- is -- a --\r\npostscript.\"\r\n\r\n\"`In order to save Major Cavalcanti the trouble of drawing\r\non his banker, I send him a draft for 2,000 francs to defray\r\nhis travelling expenses, and credit on you for the further\r\nsum of 48,000 francs, which you still owe me.'\" The major\r\nawaited the conclusion of the postscript, apparently with\r\ngreat anxiety. \"Very good,\" said the count.\r\n\r\n\"He said `very good,'\" muttered the major, \"then -- sir\" --\r\nreplied he.\r\n\r\n\"Then what?\" asked Monte Cristo.\r\n\r\n\"Then the postscript\" --\r\n\r\n\"Well; what of the postscript?\"\r\n\r\n\"Then the postscript is as favorably received by you as the\r\nrest of the letter?\"\r\n\r\n\"Certainly; the Abbe Busoni and myself have a small account\r\nopen between us. I do not remember if it is exactly 48,000\r\nfrancs, which I am still owing him, but I dare say we shall\r\nnot dispute the difference. You attached great importance,\r\nthen, to this postscript, my dear Monsieur Cavalcanti?\"\r\n\r\n\"I must explain to you,\" said the major, \"that, fully\r\nconfiding in the signature of the Abbe Busoni, I had not\r\nprovided myself with any other funds; so that if this\r\nresource had failed me, I should have found myself very\r\nunpleasantly situated in Paris.\"\r\n\r\n\"Is it possible that a man of your standing should be\r\nembarrassed anywhere?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Why, really I know no one,\" said the major.\r\n\r\n\"But then you yourself are known to others?\"\r\n\r\n\"Yes, I am known, so that\" --\r\n\r\n\"Proceed, my dear Monsieur Cavalcanti.\"\r\n\r\n\"So that you will remit to me these 48,000 francs?\"\r\n\r\n\"Certainly, at your first request.\" The major's eyes dilated\r\nwith pleasing astonishment. \"But sit down,\" said Monte\r\nCristo; \"really I do not know what I have been thinking of\r\n-- I have positively kept you standing for the last quarter\r\nof an hour.\"\r\n\r\n\"Don't mention it.\" The major drew an arm-chair towards him,\r\nand proceeded to seat himself.\r\n\r\n\"Now,\" said the count, \"what will you take -- a glass of\r\nport, sherry, or Alicante?\"\r\n\r\n\"Alicante, if you please; it is my favorite wine.\"\r\n\r\n\"I have some that is very good. You will take a biscuit with\r\nit, will you not?\"\r\n\r\n\"Yes, I will take a biscuit, as you are so obliging.\"\r\n\r\nMonte Cristo rang; Baptistin appeared. The count advanced to\r\nmeet him. \"Well?\" said he in a low voice. \"The young man is\r\nhere,\" said the valet de chambre in the same tone.\r\n\r\n\"Into what room did you take him?\"\r\n\r\n\"Into the blue drawing-room, according to your excellency's\r\norders.\"\r\n\r\n\"That's right; now bring the Alicante and some biscuits.\"\r\n\r\nBaptistin left the room. \"Really,\" said the major, \"I am\r\nquite ashamed of the trouble I am giving you.\"\r\n\r\n\"Pray don't mention such a thing,\" said the count. Baptistin\r\nre-entered with glasses, wine, and biscuits. The count\r\nfilled one glass, but in the other he only poured a few\r\ndrops of the ruby-colored liquid. The bottle was covered\r\nwith spiders' webs, and all the other signs which indicate\r\nthe age of wine more truly than do wrinkles on a man's face.\r\nThe major made a wise choice; he took the full glass and a\r\nbiscuit. The count told Baptistin to leave the plate within\r\nreach of his guest, who began by sipping the Alicante with\r\nan expression of great satisfaction, and then delicately\r\nsteeped his biscuit in the wine.\r\n\r\n\"So, sir, you lived at Lucca, did you? You were rich, noble,\r\nheld in great esteem -- had all that could render a man\r\nhappy?\"\r\n\r\n\"All,\" said the major, hastily swallowing his biscuit,\r\n\"positively all.\"\r\n\r\n\"And yet there was one thing wanting in order to complete\r\nyour happiness?\"\r\n\r\n\"Only one thing,\" said the Italian.\r\n\r\n\"And that one thing, your lost child.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said the major, taking a second biscuit, \"that\r\nconsummation of my happiness was indeed wanting.\" The worthy\r\nmajor raised his eyes to heaven and sighed.\r\n\r\n\"Let me hear, then,\" said the count, \"who this deeply\r\nregretted son was; for I always understood you were a\r\nbachelor.\"\r\n\r\n\"That was the general opinion, sir,\" said the major, \"and I\"\r\n--\r\n\r\n\"Yes,\" replied the count, \"and you confirmed the report. A\r\nyouthful indiscretion, I suppose, which you were anxious to\r\nconceal from the world at large?\" The major recovered\r\nhimself, and resumed his usual calm manner, at the same time\r\ncasting his eyes down, either to give himself time to\r\ncompose his countenance, or to assist his imagination, all\r\nthe while giving an under-look at the count, the protracted\r\nsmile on whose lips still announced the same polite\r\ncuriosity. \"Yes,\" said the major, \"I did wish this fault to\r\nbe hidden from every eye.\"\r\n\r\n\"Not on your own account, surely,\" replied Monte Cristo;\r\n\"for a man is above that sort of thing?\"\r\n\r\n\"Oh, no, certainly not on my own account,\" said the major\r\nwith a smile and a shake of the head.\r\n\r\n\"But for the sake of the mother?\" said the count.\r\n\r\n\"Yes, for the mother's sake -- his poor mother!\" cried the\r\nmajor, taking a third biscuit.\r\n\r\n\"Take some more wine, my dear Cavalcanti,\" said the count,\r\npouring out for him a second glass of Alicante; \"your\r\nemotion has quite overcome you.\"\r\n\r\n\"His poor mother,\" murmured the major, trying to get the\r\nlachrymal gland in operation, so as to moisten the corner of\r\nhis eye with a false tear.\r\n\r\n\"She belonged to one of the first families in Italy, I\r\nthink, did she not?\"\r\n\r\n\"She was of a noble family of Fiesole, count.\"\r\n\r\n\"And her name was\" --\r\n\r\n\"Do you desire to know her name?\" --\r\n\r\n\"Oh,\" said Monte Cristo \"it would be quite superfluous for\r\nyou to tell me, for I already know it.\"\r\n\r\n\"The count knows everything,\" said the Italian, bowing.\r\n\r\n\"Oliva Corsinari, was it not?\"\r\n\r\n\"Oliva Corsinari.\"\r\n\r\n\"A marchioness?\"\r\n\r\n\"A marchioness.\"\r\n\r\n\"And you married her at last, notwithstanding the opposition\r\nof her family?\"\r\n\r\n\"Yes, that was the way it ended.\"\r\n\r\n\"And you have doubtless brought all your papers with you?\"\r\nsaid Monte Cristo.\r\n\r\n\"What papers?\"\r\n\r\n\"The certificate of your marriage with Oliva Corsinari, and\r\nthe register of your child's birth.\"\r\n\r\n\"The register of my child's birth?\"\r\n\r\n\"The register of the birth of Andrea Cavalcanti -- of your\r\nson; is not his name Andrea?\"\r\n\r\n\"I believe so,\" said the major.\r\n\r\n\"What? You believe so?\"\r\n\r\n\"I dare not positively assert it, as he has been lost for so\r\nlong a time.\"\r\n\r\n\"Well, then,\" said Monte Cristo \"you have all the documents\r\nwith you?\"\r\n\r\n\"Your excellency, I regret to say that, not knowing it was\r\nnecessary to come provided with these papers, I neglected to\r\nbring them.\"\r\n\r\n\"That is unfortunate,\" returned Monte Cristo.\r\n\r\n\"Were they, then, so necessary?\"\r\n\r\n\"They were indispensable.\"\r\n\r\nThe major passed his hand across his brow. \"Ah, per Bacco,\r\nindispensable, were they?\"\r\n\r\n\"Certainly they were; supposing there were to be doubts\r\nraised as to the validity of your marriage or the legitimacy\r\nof your child?\"\r\n\r\n\"True,\" said the major, \"there might be doubts raised.\"\r\n\r\n\"In that case your son would be very unpleasantly situated.\"\r\n\r\n\"It would be fatal to his interests.\"\r\n\r\n\"It might cause him to fail in some desirable matrimonial\r\nalliance.\"\r\n\r\n\"O peccato!\"\r\n\r\n\"You must know that in France they are very particular on\r\nthese points; it is not sufficient, as in Italy, to go to\r\nthe priest and say, `We love each other, and want you to\r\nmarry us.' Marriage is a civil affair in France, and in\r\norder to marry in an orthodox manner you must have papers\r\nwhich undeniably establish your identity.\"\r\n\r\n\"That is the misfortune! You see I have not these necessary\r\npapers.\"\r\n\r\n\"Fortunately, I have them, though,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"You?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"You have them?\"\r\n\r\n\"I have them.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed?\" said the major, who, seeing the object of his\r\njourney frustrated by the absence of the papers, feared also\r\nthat his forgetfulness might give rise to some difficulty\r\nconcerning the 48,000 francs -- \"ah, indeed, that is a\r\nfortunate circumstance; yes, that really is lucky, for it\r\nnever occurred to me to bring them.\"\r\n\r\n\"I do not at all wonder at it -- one cannot think of\r\neverything; but, happily, the Abbe Busoni thought for you.\"\r\n\r\n\"He is an excellent person.\"\r\n\r\n\"He is extremely prudent and thoughtful\"\r\n\r\n\"He is an admirable man,\" said the major; \"and he sent them\r\nto you?\"\r\n\r\n\"Here they are.\"\r\n\r\nThe major clasped his hands in token of admiration. \"You\r\nmarried Oliva Corsinari in the church of San Paolo del\r\nMonte-Cattini; here is the priest's certificate.\"\r\n\r\n\"Yes indeed, there it is truly,\" said the Italian, looking\r\non with astonishment.\r\n\r\n\"And here is Andrea Cavalcanti's baptismal register, given\r\nby the curate of Saravezza.\"\r\n\r\n\"All quite correct.\"\r\n\r\n\"Take these documents, then; they do not concern me. You\r\nwill give them to your son, who will, of course, take great\r\ncare of them.\"\r\n\r\n\"I should think so, indeed! If he were to lose them\" --\r\n\r\n\"Well, and if he were to lose them?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"In that case,\" replied the major, \"it would be necessary to\r\nwrite to the curate for duplicates, and it would be some\r\ntime before they could be obtained.\"\r\n\r\n\"It would be a difficult matter to arrange,\" said Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"Almost an impossibility,\" replied the major.\r\n\r\n\"I am very glad to see that you understand the value of\r\nthese papers.\"\r\n\r\n\"I regard them as invaluable.\"\r\n\r\n\"Now,\" said Monte Cristo \"as to the mother of the young man\"\r\n--\r\n\r\n\"As to the mother of the young man\" -- repeated the Italian,\r\nwith anxiety.\r\n\r\n\"As regards the Marchesa Corsinari\" --\r\n\r\n\"Really,\" said the major, \"difficulties seem to thicken upon\r\nus; will she be wanted in any way?\"\r\n\r\n\"No, sir,\" replied Monte Cristo; \"besides, has she not\" --\r\n\r\n\"Yes, sir,\" said the major, \"she has\" --\r\n\r\n\"Paid the last debt of nature?\"\r\n\r\n\"Alas, yes,\" returned the Italian.\r\n\r\n\"I knew that,\" said Monte Cristo; \"she has been dead these\r\nten years.\"\r\n\r\n\"And I am still mourning her loss,\" exclaimed the major,\r\ndrawing from his pocket a checked handkerchief, and\r\nalternately wiping first the left and then the right eye.\r\n\r\n\"What would you have?\" said Monte Cristo; \"we are all\r\nmortal. Now, you understand, my dear Monsieur Cavalcanti,\r\nthat it is useless for you to tell people in France that you\r\nhave been separated from your son for fifteen years. Stories\r\nof gypsies, who steal children, are not at all in vogue in\r\nthis part of the world, and would not be believed. You sent\r\nhim for his education to a college in one of the provinces,\r\nand now you wish him to complete his education in the\r\nParisian world. That is the reason which has induced you to\r\nleave Via Reggio, where you have lived since the death of\r\nyour wife. That will be sufficient.\"\r\n\r\n\"You think so?\"\r\n\r\n\"Certainly.\"\r\n\r\n\"Very well, then.\"\r\n\r\n\"If they should hear of the separation\" --\r\n\r\n\"Ah, yes; what could I say?\"\r\n\r\n\"That an unfaithful tutor, bought over by the enemies of\r\nyour family\" --\r\n\r\n\"By the Corsinari?\"\r\n\r\n\"Precisely. Had stolen away this child, in order that your\r\nname might become extinct.\"\r\n\r\n\"That is reasonable, since he is an only son.\"\r\n\r\n\"Well, now that all is arranged, do not let these newly\r\nawakened remembrances be forgotten. You have, doubtless,\r\nalready guessed that I was preparing a surprise for you?\"\r\n\r\n\"An agreeable one?\" asked the Italian.\r\n\r\n\"Ah, I see the eye of a father is no more to be deceived\r\nthan his heart.\"\r\n\r\n\"Hum!\" said the major.\r\n\r\n\"Some one has told you the secret; or, perhaps, you guessed\r\nthat he was here.\"\r\n\r\n\"That who was here?\"\r\n\r\n\"Your child -- your son -- your Andrea!\"\r\n\r\n\"I did guess it,\" replied the major with the greatest\r\npossible coolness. \"Then he is here?\"\r\n\r\n\"He is,\" said Monte Cristo; \"when the valet de chambre came\r\nin just now, he told me of his arrival.\"\r\n\r\n\"Ah, very well, very well,\" said the major, clutching the\r\nbuttons of his coat at each exclamation.\r\n\r\n\"My dear sir,\" said Monte Cristo, \"I understand your\r\nemotion; you must have time to recover yourself. I will, in\r\nthe meantime, go and prepare the young man for this\r\nmuch-desired interview, for I presume that he is not less\r\nimpatient for it than yourself.\"\r\n\r\n\"I should quite imagine that to be the case,\" said\r\nCavalcanti.\r\n\r\n\"Well, in a quarter of an hour he shall be with you.\"\r\n\r\n\"You will bring him, then? You carry your goodness so far as\r\neven to present him to me yourself?\"\r\n\r\n\"No; I do not wish to come between a father and son. Your\r\ninterview will be private. But do not be uneasy; even if the\r\npowerful voice of nature should be silent, you cannot well\r\nmistake him; he will enter by this door. He is a fine young\r\nman, of fair complexion -- a little too fair, perhaps --\r\npleasing in manners; but you will see and judge for\r\nyourself.\"\r\n\r\n\"By the way,\" said the major, \"you know I have only the\r\n2,000 francs which the Abbe Busoni sent me; this sum I have\r\nexpended upon travelling expenses, and\" --\r\n\r\n\"And you want money; that is a matter of course, my dear M.\r\nCavalcanti. Well, here are 8,000 francs on account.\"\r\n\r\nThe major's eyes sparkled brilliantly.\r\n\r\n\"It is 40,000 francs which I now owe you,\" said Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"Does your excellency wish for a receipt?\" said the major,\r\nat the same time slipping the money into the inner pocket of\r\nhis coat.\r\n\r\n\"For what?\" said the count.\r\n\r\n\"I thought you might want it to show the Abbe Busoni.\"\r\n\r\n\"Well, when you receive the remaining 40,000, you shall give\r\nme a receipt in full. Between honest men such excessive\r\nprecaution is, I think, quite unnecessary.\"\r\n\r\n\"Yes, so it is, between perfectly upright people.\"\r\n\r\n\"One word more,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Say on.\"\r\n\r\n\"You will permit me to make one remark?\"\r\n\r\n\"Certainly; pray do so.\"\r\n\r\n\"Then I should advise you to leave off wearing that style of\r\ndress.\"\r\n\r\n\"Indeed,\" said the major, regarding himself with an air of\r\ncomplete satisfaction.\r\n\r\n\"Yes. It may be worn at Via Reggio; but that costume,\r\nhowever elegant in itself, has long been out of fashion in\r\nParis.\"\r\n\r\n\"That's unfortunate.\"\r\n\r\n\"Oh, if you really are attached to your old mode of dress;\r\nyou can easily resume it when you leave Paris.\"\r\n\r\n\"But what shall I wear?\"\r\n\r\n\"What you find in your trunks.\"\r\n\r\n\"In my trunks? I have but one portmanteau.\"\r\n\r\n\"I dare say you have nothing else with you. What is the use\r\nof boring one's self with so many things? Besides an old\r\nsoldier always likes to march with as little baggage as\r\npossible.\"\r\n\r\n\"That is just the case -- precisely so.\"\r\n\r\n\"But you are a man of foresight and prudence, therefore you\r\nsent your luggage on before you. It has arrived at the Hotel\r\ndes Princes, Rue de Richelieu. It is there you are to take\r\nup your quarters.\"\r\n\r\n\"Then, in these trunks\" --\r\n\r\n\"I presume you have given orders to your valet de chambre to\r\nput in all you are likely to need, -- your plain clothes and\r\nyour uniform. On grand occasions you must wear your uniform;\r\nthat will look very well. Do not forget your crosses. They\r\nstill laugh at them in France, and yet always wear them, for\r\nall that.\"\r\n\r\n\"Very well, very well,\" said the major, who was in ecstasy\r\nat the attention paid him by the count.\r\n\r\n\"Now,\" said Monte Cristo, \"that you have fortified yourself\r\nagainst all painful excitement, prepare yourself, my dear M.\r\nCavalcanti, to meet your lost Andrea.\" Saying which Monte\r\nCristo bowed, and disappeared behind the tapestry, leaving\r\nthe major fascinated beyond expression with the delightful\r\nreception which he had received at the hands of the count.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 56\r\nAndrea Cavalcanti.\r\n\r\nThe Count of Monte Cristo entered the adjoining room, which\r\nBaptistin had designated as the drawing-room, and found\r\nthere a young man, of graceful demeanor and elegant\r\nappearance, who had arrived in a cab about half an hour\r\npreviously. Baptistin had not found any difficulty in\r\nrecognizing the person who presented himself at the door for\r\nadmittance. He was certainly the tall young man with light\r\nhair, red heard, black eyes, and brilliant complexion, whom\r\nhis master had so particularly described to him. When the\r\ncount entered the room the young man was carelessly\r\nstretched on a sofa, tapping his boot with the gold-headed\r\ncane which he held in his hand. On perceiving the count he\r\nrose quickly. \"The Count of Monte Cristo, I believe?\" said\r\nhe.\r\n\r\n\"Yes, sir, and I think I have the honor of addressing Count\r\nAndrea Cavalcanti?\"\r\n\r\n\"Count Andrea Cavalcanti,\" repeated the young man,\r\naccompanying his words with a bow.\r\n\r\n\"You are charged with a letter of introduction addressed to\r\nme, are you not?\" said the count.\r\n\r\n\"I did not mention that, because the signature seemed to me\r\nso strange.\"\r\n\r\n\"The letter signed `Sinbad the Sailor,' is it not?\"\r\n\r\n\"Exactly so. Now, as I have never known any Sinbad, with the\r\nexception of the one celebrated in the `Thousand and One\r\nNights'\" --\r\n\r\n\"Well, it is one of his descendants, and a great friend of\r\nmine; he is a very rich Englishman, eccentric almost to\r\ninsanity, and his real name is Lord Wilmore.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed? Then that explains everything that is\r\nextraordinary,\" said Andrea. \"He is, then, the same\r\nEnglishman whom I met -- at -- ah -- yes, indeed. Well,\r\nmonsieur, I am at your service.\"\r\n\r\n\"If what you say be true,\" replied the count, smiling,\r\n\"perhaps you will be kind enough to give me some account of\r\nyourself and your family?\"\r\n\r\n\"Certainly, I will do so,\" said the young man, with a\r\nquickness which gave proof of his ready invention. \"I am (as\r\nyou have said) the Count Andrea Cavalcanti, son of Major\r\nBartolomeo Cavalcanti, a descendant of the Cavalcanti whose\r\nnames are inscribed in the golden book at Florence. Our\r\nfamily, although still rich (for my father's income amounts\r\nto half a million), has experienced many misfortunes, and I\r\nmyself was, at the age of five years, taken away by the\r\ntreachery of my tutor, so that for fifteen years I have not\r\nseen the author of my existence. Since I have arrived at\r\nyears of discretion and become my own master, I have been\r\nconstantly seeking him, but all in vain. At length I\r\nreceived this letter from your friend, which states that my\r\nfather is in Paris, and authorizes me to address myself to\r\nyou for information respecting him.\"\r\n\r\n\"Really, all you have related to me is exceedingly\r\ninteresting,\" said Monte Cristo, observing the young man\r\nwith a gloomy satisfaction; \"and you have done well to\r\nconform in everything to the wishes of my friend Sinbad; for\r\nyour father is indeed here, and is seeking you.\"\r\n\r\nThe count from the moment of first entering the\r\ndrawing-room, had not once lost sight of the expression of\r\nthe young man's countenance; he had admired the assurance of\r\nhis look and the firmness of his voice; but at these words,\r\nso natural in themselves, \"Your father is indeed here, and\r\nis seeking you,\" young Andrea started, and exclaimed, \"My\r\nfather? Is my father here?\"\r\n\r\n\"Most undoubtedly,\" replied Monte Cristo; \"your father,\r\nMajor Bartolomeo Cavalcanti.\" The expression of terror\r\nwhich, for the moment, had overspread the features of the\r\nyoung man, had now disappeared. \"Ah, yes, that is the name,\r\ncertainly. Major Bartolomeo Cavalcanti. And you really mean\r\nto say; monsieur, that my dear father is here?\"\r\n\r\n\"Yes, sir; and I can even add that I have only just left his\r\ncompany. The history which he related to me of his lost son\r\ntouched me to the quick; indeed, his griefs, hopes, and\r\nfears on that subject might furnish material for a most\r\ntouching and pathetic poem. At length, he one day received a\r\nletter, stating that the abductors of his son now offered to\r\nrestore him, or at least to give notice where he might be\r\nfound, on condition of receiving a large sum of money, by\r\nway of ransom. Your father did not hesitate an instant, and\r\nthe sum was sent to the frontier of Piedmont, with a\r\npassport signed for Italy. You were in the south of France,\r\nI think?\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied Andrea, with an embarrassed air, \"I was in\r\nthe south of France.\"\r\n\r\n\"A carriage was to await you at Nice?\"\r\n\r\n\"Precisely so; and it conveyed me from Nice to Genoa, from\r\nGenoa to Turin, from Turin to Chambery, from Chambery to\r\nPont-de-Beauvoisin, and from Pont-de-Beauvoisin to Paris.\"\r\n\r\n\"Indeed? Then your father ought to have met with you on the\r\nroad, for it is exactly the same route which he himself\r\ntook, and that is how we have been able to trace your\r\njourney to this place.\"\r\n\r\n\"But,\" said Andrea, \"if my father had met me, I doubt if he\r\nwould have recognized me; I must be somewhat altered since\r\nhe last saw me.\"\r\n\r\n\"Oh, the voice of nature,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"True,\" interrupted the young man, \"I had not looked upon it\r\nin that light.\"\r\n\r\n\"Now,\" replied Monte Cristo \"there is only one source of\r\nuneasiness left in your father's mind, which is this -- he\r\nis anxious to know how you have been employed during your\r\nlong absence from him, how you have been treated by your\r\npersecutors, and if they have conducted themselves towards\r\nyou with all the deference due to your rank. Finally, he is\r\nanxious to see if you have been fortunate enough to escape\r\nthe bad moral influence to which you have been exposed, and\r\nwhich is infinitely more to be dreaded than any physical\r\nsuffering; he wishes to discover if the fine abilities with\r\nwhich nature had endowed you have been weakened by want of\r\nculture; and, in short, whether you consider yourself\r\ncapable of resuming and retaining in the world the high\r\nposition to which your rank entitles you.\"\r\n\r\n\"Sir!\" exclaimed the young man, quite astounded, \"I hope no\r\nfalse report\" --\r\n\r\n\"As for myself, I first heard you spoken of by my friend\r\nWilmore, the philanthropist. I believe he found you in some\r\nunpleasant position, but do not know of what nature, for I\r\ndid not ask, not being inquisitive. Your misfortunes engaged\r\nhis sympathies, so you see you must have been interesting.\r\nHe told me that he was anxious to restore you to the\r\nposition which you had lost, and that he would seek your\r\nfather until he found him. He did seek, and has found him,\r\napparently, since he is here now; and, finally, my friend\r\napprised me of your coming, and gave me a few other\r\ninstructions relative to your future fortune. I am quite\r\naware that my friend Wilmore is peculiar, but he is sincere,\r\nand as rich as a gold-mine, consequently, he may indulge his\r\neccentricities without any fear of their ruining him, and I\r\nhave promised to adhere to his instructions. Now, sir, pray\r\ndo not be offended at the question I am about to put to you,\r\nas it comes in the way of my duty as your patron. I would\r\nwish to know if the misfortunes which have happened to you\r\n-- misfortunes entirely beyond your control, and which in no\r\ndegree diminish my regard for you -- I would wish to know if\r\nthey have not, in some measure, contributed to render you a\r\nstranger to the world in which your fortune and your name\r\nentitle you to make a conspicuous figure?\"\r\n\r\n\"Sir,\" returned the young man, with a reassurance of manner,\r\n\"make your mind easy on this score. Those who took me from\r\nmy father, and who always intended, sooner or later, to sell\r\nme again to my original proprietor, as they have now done,\r\ncalculated that, in order to make the most of their bargain,\r\nit would be politic to leave me in possession of all my\r\npersonal and hereditary worth, and even to increase the\r\nvalue, if possible. I have, therefore, received a very good\r\neducation, and have been treated by these kidnappers very\r\nmuch as the slaves were treated in Asia Minor, whose masters\r\nmade them grammarians, doctors, and philosophers, in order\r\nthat they might fetch a higher price in the Roman market.\"\r\nMonte Cristo smiled with satisfaction; it appeared as if he\r\nhad not expected so much from M. Andrea Cavalcanti.\r\n\"Besides,\" continued the young man, \"if there did appear\r\nsome defect in education, or offence against the established\r\nforms of etiquette, I suppose it would be excused, in\r\nconsideration of the misfortunes which accompanied my birth,\r\nand followed me through my youth.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Monte Cristo in an indifferent tone, \"you will\r\ndo as you please, count, for you are the master of your own\r\nactions, and are the person most concerned in the matter,\r\nbut if I were you, I would not divulge a word of these\r\nadventures. Your history is quite a romance, and the world,\r\nwhich delights in romances in yellow covers, strangely\r\nmistrusts those which are bound in living parchment, even\r\nthough they be gilded like yourself. This is the kind of\r\ndifficulty which I wished to represent to you, my dear\r\ncount. You would hardly have recited your touching history\r\nbefore it would go forth to the world, and be deemed\r\nunlikely and unnatural. You would be no longer a lost child\r\nfound, but you would be looked upon as an upstart, who had\r\nsprung up like a mushroom in the night. You might excite a\r\nlittle curiosity, but it is not every one who likes to be\r\nmade the centre of observation and the subject of unpleasant\r\nremark.\"\r\n\r\n\"I agree with you, monsieur,\" said the young man, turning\r\npale, and, in spite of himself, trembling beneath the\r\nscrutinizing look of his companion, \"such consequences would\r\nbe extremely unpleasant.\"\r\n\r\n\"Nevertheless, you must not exaggerate the evil,\" said Monte\r\nCristo, \"for by endeavoring to avoid one fault you will fall\r\ninto another. You must resolve upon one simple and single\r\nline of conduct, and for a man of your intelligence, this\r\nplan is as easy as it is necessary; you must form honorable\r\nfriendships, and by that means counteract the prejudice\r\nwhich may attach to the obscurity of your former life.\"\r\nAndrea visibly changed countenance. \"I would offer myself as\r\nyour surety and friendly adviser,\" said Monte Cristo, \"did I\r\nnot possess a moral distrust of my best friends, and a sort\r\nof inclination to lead others to doubt them too; therefore,\r\nin departing from this rule, I should (as the actors say) be\r\nplaying a part quite out of my line, and should, therefore,\r\nrun the risk of being hissed, which would be an act of\r\nfolly.\"\r\n\r\n\"However, your excellency,\" said Andrea, \"in consideration\r\nof Lord Wilmore, by whom I was recommended to you -- \"\r\n\r\n\"Yes, certainly,\" interrupted Monte Cristo; \"but Lord\r\nWilmore did not omit to inform me, my dear M. Andrea, that\r\nthe season of your youth was rather a stormy one. Ah,\" said\r\nthe count, watching Andrea's countenance, \"I do not demand\r\nany confession from you; it is precisely to avoid that\r\nnecessity that your father was sent for from Lucca. You\r\nshall soon see him. He is a little stiff and pompous in his\r\nmanner, and he is disfigured by his uniform; but when it\r\nbecomes known that he has been for eighteen years in the\r\nAustrian service, all that will be pardoned. We are not\r\ngenerally very severe with the Austrians. In short, you will\r\nfind your father a very presentable person, I assure you.\"\r\n\r\n\"Ah, sir, you have given me confidence; it is so long since\r\nwe were separated, that I have not the least remembrance of\r\nhim, and, besides, you know that in the eyes of the world a\r\nlarge fortune covers all defects.\"\r\n\r\n\"He is a millionaire -- his income is 500,000 francs.\"\r\n\r\n\"Then,\" said the young man, with anxiety, \"I shall be sure\r\nto be placed in an agreeable position.\"\r\n\r\n\"One of the most agreeable possible, my dear sir; he will\r\nallow you an income of 50,000 livres per annum during the\r\nwhole time of your stay in Paris.\"\r\n\r\n\"Then in that case I shall always choose to remain there.\"\r\n\r\n\"You cannot control circumstances, my dear sir; `man\r\nproposes, and God disposes.'\" Andrea sighed. \"But,\" said he,\r\n\"so long as I do remain in Paris, and nothing forces me to\r\nquit it, do you mean to tell me that I may rely on receiving\r\nthe sum you just now mentioned to me?\"\r\n\r\n\"You may.\"\r\n\r\n\"Shall I receive it from my father?\" asked Andrea, with some\r\nuneasiness.\r\n\r\n\"Yes, you will receive it from your father personally, but\r\nLord Wilmore will be the security for the money. He has, at\r\nthe request of your father, opened an account of 6,000\r\nfrancs a month at M. Danglars', which is one of the safest\r\nbanks in Paris.\"\r\n\r\n\"And does my father mean to remain long in Paris?\" asked\r\nAndrea.\r\n\r\n\"Only a few days,\" replied Monte Cristo. \"His service does\r\nnot allow him to absent himself more than two or three weeks\r\ntogether.\"\r\n\r\n\"Ah, my dear father!\" exclaimed Andrea, evidently charmed\r\nwith the idea of his speedy departure.\r\n\r\n\"Therefore,\" said Monte Cristo feigning to mistake his\r\nmeaning -- \"therefore I will not, for another instant,\r\nretard the pleasure of your meeting. Are you prepared to\r\nembrace your worthy father?\"\r\n\r\n\"I hope you do not doubt it.\"\r\n\r\n\"Go, then, into the drawing-room, my young friend, where you\r\nwill find your father awaiting you.\" Andrea made a low bow\r\nto the count, and entered the adjoining room. Monte Cristo\r\nwatched him till he disappeared, and then touched a spring\r\nin a panel made to look like a picture, which, in sliding\r\npartly from the frame, discovered to view a small opening,\r\nso cleverly contrived that it revealed all that was passing\r\nin the drawing-room now occupied by Cavalcanti and Andrea.\r\nThe young man closed the door behind him, and advanced\r\ntowards the major, who had risen when he heard steps\r\napproaching him. \"Ah, my dear father!\" said Andrea in a loud\r\nvoice, in order that the count might hear him in the next\r\nroom, \"is it really you?\"\r\n\r\n\"How do you do, my dear son?\" said the major gravely.\r\n\r\n\"After so many years of painful separation,\" said Andrea, in\r\nthe same tone of voice, and glancing towards the door, \"what\r\na happiness it is to meet again!\"\r\n\r\n\"Indeed it is, after so long a separation.\"\r\n\r\n\"Will you not embrace me, sir?\" said Andrea.\r\n\r\n\"If you wish it, my son,\" said the major; and the two men\r\nembraced each other after the fashion of actors on the\r\nstage; that is to say, each rested his head on the other's\r\nshoulder.\r\n\r\n\"Then we are once more reunited?\" said Andrea.\r\n\r\n\"Once more,\" replied the major.\r\n\r\n\"Never more to be separated?\"\r\n\r\n\"Why, as to that -- I think, my dear son, you must be by\r\nthis time so accustomed to France as to look upon it almost\r\nas a second country.\"\r\n\r\n\"The fact is,\" said the young man, \"that I should be\r\nexceedingly grieved to leave it.\"\r\n\r\n\"As for me, you must know I cannot possibly live out of\r\nLucca; therefore I shall return to Italy as soon as I can.\"\r\n\r\n\"But before you leave France, my dear father, I hope you\r\nwill put me in possession of the documents which will be\r\nnecessary to prove my descent.\"\r\n\r\n\"Certainly; I am come expressly on that account; it has cost\r\nme much trouble to find you, but I had resolved on giving\r\nthem into your hands, and if I had to recommence my search,\r\nit would occupy all the few remaining years of my life.\"\r\n\r\n\"Where are these papers, then?\"\r\n\r\n\"Here they are.\"\r\n\r\nAndrea seized the certificate of his father's marriage and\r\nhis own baptismal register, and after having opened them\r\nwith all the eagerness which might be expected under the\r\ncircumstances, he read them with a facility which proved\r\nthat he was accustomed to similar documents, and with an\r\nexpression which plainly denoted an unusual interest in the\r\ncontents. When he had perused the documents, an indefinable\r\nexpression of pleasure lighted up his countenance, and\r\nlooking at the major with a most peculiar smile, he said, in\r\nvery excellent Tuscan, -- \"Then there is no longer any such\r\nthing, in Italy as being condemned to the galleys?\" The\r\nmajor drew himself up to his full height.\r\n\r\n\"Why? -- what do you mean by that question?\"\r\n\r\n\"I mean that if there were, it would be impossible to draw\r\nup with impunity two such deeds as these. In France, my dear\r\nsir, half such a piece of effrontery as that would cause you\r\nto be quickly despatched to Toulon for five years, for\r\nchange of air.\"\r\n\r\n\"Will you be good enough to explain your meaning?\" said the\r\nmajor, endeavoring as much as possible to assume an air of\r\nthe greatest majesty.\r\n\r\n\"My dear M. Cavalcanti,\" said Andrea, taking the major by\r\nthe arm in a confidential manner, \"how much are you paid for\r\nbeing my father?\" The major was about to speak, when Andrea\r\ncontinued, in a low voice.\r\n\r\n\"Nonsense, I am going to set you an example of confidence,\r\nthey give me 50,000 francs a year to be your son;\r\nconsequently, you can understand that it is not at all\r\nlikely I shall ever deny my parent.\" The major looked\r\nanxiously around him. \"Make yourself easy, we are quite\r\nalone,\" said Andrea; \"besides, we are conversing in\r\nItalian.\"\r\n\r\n\"Well, then,\" replied the major, \"they paid me 50,000 francs\r\ndown.\"\r\n\r\n\"Monsieur Cavalcanti,\" said Andrea, \"do you believe in fairy\r\ntales?\"\r\n\r\n\"I used not to do so, but I really feel now almost obliged\r\nto have faith in them.\"\r\n\r\n\"You have, then, been induced to alter your opinion; you\r\nhave had some proofs of their truth?\" The major drew from\r\nhis pocket a handful of gold. \"Most palpable proofs,\" said\r\nhe, \"as you may perceive.\"\r\n\r\n\"You think, then, that I may rely on the count's promises?\"\r\n\r\n\"Certainly I do.\"\r\n\r\n\"You are sure he will keep his word with me?\"\r\n\r\n\"To the letter, but at the same time, remember, we must\r\ncontinue to play our respective parts. I, as a tender\r\nfather\" --\r\n\r\n\"And I as a dutiful son, as they choose that I shall be\r\ndescended from you.\"\r\n\r\n\"Whom do you mean by they?\"\r\n\r\n\"Ma foi, I can hardly tell, but I was alluding to those who\r\nwrote the letter; you received one, did you not?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"From whom?\"\r\n\r\n\"From a certain Abbe Busoni.\"\r\n\r\n\"Have you any knowledge of him?\"\r\n\r\n\"No, I have never seen him.\"\r\n\r\n\"What did he say in the letter?\"\r\n\r\n\"You will promise not to betray me?\"\r\n\r\n\"Rest assured of that; you well know that our interests are\r\nthe same.\"\r\n\r\n\"Then read for yourself;\" and the major gave a letter into\r\nthe young man's hand. Andrea read in a low voice --\r\n\r\n\"You are poor; a miserable old age awaits you. Would you\r\nlike to become rich, or at least independent? Set out\r\nimmediately for Paris, and demand of the Count of Monte\r\nCristo, Avenue des Champs Elysees, No. 30, the son whom you\r\nhad by the Marchesa Corsinari, and who was taken from you at\r\nfive years of age. This son is named Andrea Cavalcanti. In\r\norder that you may not doubt the kind intention of the\r\nwriter of this letter, you will find enclosed an order for\r\n2,400 francs, payable in Florence, at Signor Gozzi's; also a\r\nletter of introduction to the Count of Monte Cristo, on whom\r\nI give you a draft of 48,000 francs. Remember to go to the\r\ncount on the 26th May at seven o'clock in the evening.\r\n\r\n(Signed)\r\n\r\n\"Abbe Busoni.\"\r\n\r\n\"It is the same.\"\r\n\r\n\"What do you mean?\" said the major.\r\n\r\n\"I was going to say that I received a letter almost to the\r\nsame effect.\"\r\n\r\n\"You?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"From the Abbe Busoni?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"From whom, then?\"\r\n\r\n\"From an Englishman, called Lord Wilmore, who takes the name\r\nof Sinbad the Sailor.\"\r\n\r\n\"And of whom you have no more knowledge than I of the Abbe\r\nBusoni?\"\r\n\r\n\"You are mistaken; there I am ahead of you.\"\r\n\r\n\"You have seen him, then?\"\r\n\r\n\"Yes, once.\"\r\n\r\n\"Where?\"\r\n\r\n\"Ah, that is just what I cannot tell you; if I did, I should\r\nmake you as wise as myself, which it is not my intention to\r\ndo.\"\r\n\r\n\"And what did the letter contain?\"\r\n\r\n\"Read it.\"\r\n\r\n\"`You are poor, and your future prospects are dark and\r\ngloomy. Do you wish for a name? should you like to be rich,\r\nand your own master?'\"\r\n\r\n\"Ma foi,\" said the young man; \"was it possible there could\r\nbe two answers to such a question?\"\r\n\r\n\"Take the post-chaise which you will find waiting at the\r\nPorte de Genes, as you enter Nice; pass through Turin,\r\nChambery, and Pont-de-Beauvoisin. Go to the Count of Monte\r\nCristo, Avenue des Champs Elysees, on the 26th of May, at\r\nseven o'clock in the evening, and demand of him your father.\r\nYou are the son of the Marchese Cavalcanti and the Marchesa\r\nOliva Corsinari. The marquis will give you some papers which\r\nwill certify this fact, and authorize you to appear under\r\nthat name in the Parisian world. As to your rank, an annual\r\nincome of 50,000 livres will enable you to support it\r\nadmirably. I enclose a draft for 5,000 livres, payable on M.\r\nFerrea, banker at Nice, and also a letter of introduction to\r\nthe Count of Monte Cristo, whom I have directed to supply\r\nall your wants.\r\n\r\n\"Sinbad the Sailor.\"\r\n\r\n\"Humph,\" said the major; \"very good. You have seen the\r\ncount, you say?\"\r\n\r\n\"I have only just left him \"\r\n\r\n\"And has he conformed to all that the letter specified?\"\r\n\r\n\"He has.\"\r\n\r\n\"Do you understand it?\"\r\n\r\n\"Not in the least.\"\r\n\r\n\"There is a dupe somewhere.\"\r\n\r\n\"At all events, it is neither you nor I.\"\r\n\r\n\"Certainly not.\"\r\n\r\n\"Well, then\" --\r\n\r\n\"Why, it does not much concern us, do you think it does?\"\r\n\r\n\"No; I agree with you there. We must play the game to the\r\nend, and consent to be blindfold.\"\r\n\r\n\"Ah, you shall see; I promise you I will sustain my part to\r\nadmiration.\"\r\n\r\n\"I never once doubted your doing so.\" Monte Cristo chose\r\nthis moment for re-entering the drawing-room. On hearing the\r\nsound of his footsteps, the two men threw themselves in each\r\nother's arms, and while they were in the midst of this\r\nembrace, the count entered. \"Well, marquis,\" said Monte\r\nCristo, \"you appear to be in no way disappointed in the son\r\nwhom your good fortune has restored to you.\"\r\n\r\n\"Ah, your excellency, I am overwhelmed with delight.\"\r\n\r\n\"And what are your feelings?\" said Monte Cristo, turning to\r\nthe young man.\r\n\r\n\"As for me, my heart is overflowing with happiness.\"\r\n\r\n\"Happy father, happy son!\" said the count.\r\n\r\n\"There is only one thing which grieves me,\" observed the\r\nmajor, \"and that is the necessity for my leaving Paris so\r\nsoon.\"\r\n\r\n\"Ah, my dear M. Cavalcanti, I trust you will not leave\r\nbefore I have had the honor of presenting you to some of my\r\nfriends.\"\r\n\r\n\"I am at your service, sir,\" replied the major.\r\n\r\n\"Now, sir,\" said Monte Cristo, addressing Andrea, \"make your\r\nconfession.\"\r\n\r\n\"To whom?\"\r\n\r\n\"Tell M. Cavalcanti something of the state of your\r\nfinances.\"\r\n\r\n\"Ma foi, monsieur, you have touched upon a tender chord.\"\r\n\r\n\"Do you hear what he says, major?\"\r\n\r\n\"Certainly I do.\"\r\n\r\n\"But do you understand?\"\r\n\r\n\"I do.\"\r\n\r\n\"Your son says he requires money.\"\r\n\r\n\"Well, what would you have me do?\" said the major.\r\n\r\n\"You should furnish him with some of course,\" replied Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"I?\"\r\n\r\n\"Yes, you,\" said the count, at the same time advancing\r\ntowards Andrea, and slipping a packet of bank-notes into the\r\nyoung man's hand.\r\n\r\n\"What is this?\"\r\n\r\n\"It is from your father.\"\r\n\r\n\"From my father?\"\r\n\r\n\"Yes; did you not tell him just now that you wanted money?\r\nWell, then, he deputes me to give you this.\"\r\n\r\n\"Am I to consider this as part of my income on account?\"\r\n\r\n\"No, it is for the first expenses of your settling in\r\nParis.\"\r\n\r\n\"Ah, how good my dear father is!\"\r\n\r\n\"Silence,\" said Monte Cristo; \"he does not wish you to know\r\nthat it comes from him.\"\r\n\r\n\"I fully appreciate his delicacy,\" said Andrea, cramming the\r\nnotes hastily into his pocket.\r\n\r\n\"And now, gentlemen, I wish you good-morning,\" said Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"And when shall we have the honor of seeing you again, your\r\nexcellency?\" asked Cavalcanti.\r\n\r\n\"Ah,\" said Andrea, \"when may we hope for that pleasure?\"\r\n\r\n\"On Saturday, if you will -- Yes. -- Let me see -- Saturday\r\n-- I am to dine at my country house, at Auteuil, on that\r\nday, Rue de la Fontaine, No. 28. Several persons are\r\ninvited, and among others, M. Danglars, your banker. I will\r\nintroduce you to him, for it will be necessary he should\r\nknow you, as he is to pay your money.\"\r\n\r\n\"Full dress?\" said the major, half aloud.\r\n\r\n\"Oh, yes, certainly,\" said the count; \"uniform, cross,\r\nknee-breeches.\"\r\n\r\n\"And how shall I be dressed?\" demanded Andrea.\r\n\r\n\"Oh, very simply; black trousers, patent leather boots,\r\nwhite waistcoat, either a black or blue coat, and a long\r\ncravat. Go to Blin or Veronique for your clothes. Baptistin\r\nwill tell you where, if you do not know their address. The\r\nless pretension there is in your attire, the better will be\r\nthe effect, as you are a rich man. If you mean to buy any\r\nhorses, get them of Devedeux, and if you purchase a phaeton,\r\ngo to Baptiste for it.\"\r\n\r\n\"At what hour shall we come?\" asked the young man.\r\n\r\n\"About half-past six.\"\r\n\r\n\"We will be with you at that time,\" said the major. The two\r\nCavalcanti bowed to the count, and left the house. Monte\r\nCristo went to the window, and saw them crossing the street,\r\narm in arm. \"There go two miscreants;\" said he, \"it is a\r\npity they are not really related!\" -- then, after an instant\r\nof gloomy reflection, \"Come, I will go to see the Morrels,\"\r\nsaid he; \"I think that disgust is even more sickening than\r\nhatred.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 57\r\nIn the Lucerne Patch.\r\n\r\nOur readers must now allow us to transport them again to the\r\nenclosure surrounding M. de Villefort's house, and, behind\r\nthe gate, half screened from view by the large\r\nchestnut-trees, which on all sides spread their luxuriant\r\nbranches, we shall find some people of our acquaintance.\r\nThis time Maximilian was the first to arrive. He was\r\nintently watching for a shadow to appear among the trees,\r\nand awaiting with anxiety the sound of a light step on the\r\ngravel walk. At length, the long-desired sound was heard,\r\nand instead of one figure, as he had expected, he perceived\r\nthat two were approaching him. The delay had been occasioned\r\nby a visit from Madame Danglars and Eugenie, which had been\r\nprolonged beyond the time at which Valentine was expected.\r\nThat she might not appear to fail in her promise to\r\nMaximilian, she proposed to Mademoiselle Danglars that they\r\nshould take a walk in the garden, being anxious to show that\r\nthe delay, which was doubtless a cause of vexation to him,\r\nwas not occasioned by any neglect on her part. The young\r\nman, with the intuitive perception of a lover, quickly\r\nunderstood the circumstances in which she was involuntarily\r\nplaced, and he was comforted. Besides, although she avoided\r\ncoming within speaking distance, Valentine arranged so that\r\nMaximilian could see her pass and repass, and each time she\r\nwent by, she managed, unperceived by her companion, to cast\r\nan expressive look at the young man, which seemed to say,\r\n\"Have patience! You see it is not my fault.\" And Maximilian\r\nwas patient, and employed himself in mentally contrasting\r\nthe two girls, -- one fair, with soft languishing eyes, a\r\nfigure gracefully bending like a weeping willow; the other a\r\nbrunette, with a fierce and haughty expression, and as\r\nstraight as a poplar. It is unnecessary to state that, in\r\nthe eyes of the young man, Valentine did not suffer by the\r\ncontrast. In about half an hour the girls went away, and\r\nMaximilian understood that Mademoiselle Danglars' visit had\r\nat last come to an end. In a few minutes Valentine\r\nre-entered the garden alone. For fear that any one should be\r\nobserving her return, she walked slowly; and instead of\r\nimmediately directing her steps towards the gate, she seated\r\nherself on a bench, and, carefully casting her eyes around,\r\nto convince herself that she was not watched, she presently\r\narose, and proceeded quickly to join Maximilian.\r\n\r\n\"Good-evening, Valentine,\" said a well-known voice.\r\n\r\n\"Good-evening, Maximilian; I know I have kept you waiting,\r\nbut you saw the cause of my delay.\"\r\n\r\n\"Yes, I recognized Mademoiselle Danglars. I was not aware\r\nthat you were so intimate with her.\"\r\n\r\n\"Who told you we were intimate, Maximilian?\"\r\n\r\n\"No one, but you appeared to be so. From the manner in which\r\nyou walked and talked together, one would have thought you\r\nwere two school-girls telling your secrets to each other.\"\r\n\r\n\"We were having a confidential conversation,\" returned\r\nValentine; \"she was owning to me her repugnance to the\r\nmarriage with M. de Morcerf; and I, on the other hand, was\r\nconfessing to her how wretched it made me to think of\r\nmarrying M. d'Epinay.\"\r\n\r\n\"Dear Valentine!\"\r\n\r\n\"That will account to you for the unreserved manner which\r\nyou observed between me and Eugenie, as in speaking of the\r\nman whom I could not love, my thoughts involuntarily\r\nreverted to him on whom my affections were fixed.\"\r\n\r\n\"Ah, how good you are to say so, Valentine! You possess a\r\nquality which can never belong to Mademoiselle Danglars. It\r\nis that indefinable charm which is to a woman what perfume\r\nis to the flower and flavor to the fruit, for the beauty of\r\neither is not the only quality we seek.\"\r\n\r\n\"It is your love which makes you look upon everything in\r\nthat light.\"\r\n\r\n\"No, Valentine, I assure you such is not the case. I was\r\nobserving you both when you were walking in the garden, and,\r\non my honor, without at all wishing to depreciate the beauty\r\nof Mademoiselle Danglars, I cannot understand how any man\r\ncan really love her.\"\r\n\r\n\"The fact is, Maximilian, that I was there, and my presence\r\nhad the effect of rendering you unjust in your comparison.\"\r\n\r\n\"No; but tell me -- it is a question of simple curiosity,\r\nand which was suggested by certain ideas passing in my mind\r\nrelative to Mademoiselle Danglars\" --\r\n\r\n\"I dare say it is something disparaging which you are going\r\nto say. It only proves how little indulgence we may expect\r\nfrom your sex,\" interrupted Valentine.\r\n\r\n\"You cannot, at least, deny that you are very harsh judges\r\nof each other.\"\r\n\r\n\"If we are so, it is because we generally judge under the\r\ninfluence of excitement. But return to your question.\"\r\n\r\n\"Does Mademoiselle Danglars object to this marriage with M.\r\nde Morcerf on account of loving another?\"\r\n\r\n\"I told you I was not on terms of strict intimacy with\r\nEugenie.\"\r\n\r\n\"Yes, but girls tell each other secrets without being\r\nparticularly intimate; own, now, that you did question her\r\non the subject. Ah, I see you are smiling.\"\r\n\r\n\"If you are already aware of the conversation that passed,\r\nthe wooden partition which interposed between us and you has\r\nproved but a slight security.\"\r\n\r\n\"Come, what did she say?\"\r\n\r\n\"She told me that she loved no one,\" said Valentine; \"that\r\nshe disliked the idea of being married; that she would\r\ninfinitely prefer leading an independent and unfettered\r\nlife; and that she almost wished her father might lose his\r\nfortune, that she might become an artist, like her friend,\r\nMademoiselle Louise d'Armilly.\"\r\n\r\n\"Ah, you see\" --\r\n\r\n\"Well, what does that prove?\" asked Valentine.\r\n\r\n\"Nothing,\" replied Maximilian.\r\n\r\n\"Then why did you smile?\"\r\n\r\n\"Why, you know very well that you are reflecting on\r\nyourself, Valentine.\"\r\n\r\n\"Do you want me to go away?\"\r\n\r\n\"Ah, no, no. But do not let us lose time; you are the\r\nsubject on which I wish to speak.\"\r\n\r\n\"True, we must be quick, for we have scarcely ten minutes\r\nmore to pass together.\"\r\n\r\n\"Ma foi,\" said Maximilian, in consternation.\r\n\r\n\"Yes, you are right; I am but a poor friend to you. What a\r\nlife I cause you to lead, poor Maximilian, you who are\r\nformed for happiness! I bitterly reproach myself, I assure\r\nyou.\"\r\n\r\n\"Well, what does it signify, Valentine, so long as I am\r\nsatisfied, and feel that even this long and painful suspense\r\nis amply repaid by five minutes of your society, or two\r\nwords from your lips? And I have also a deep conviction that\r\nheaven would not have created two hearts, harmonizing as\r\nours do, and almost miraculously brought us together, to\r\nseparate us at last.\"\r\n\r\n\"Those are kind and cheering words. You must hope for us\r\nboth, Maximilian; that will make me at least partly happy.\"\r\n\r\n\"But why must you leave me so soon?\"\r\n\r\n\"I do not know particulars. I can only tell you that Madame\r\nde Villefort sent to request my presence, as she had a\r\ncommunication to make on which a part of my fortune\r\ndepended. Let them take my fortune, I am already too rich;\r\nand, perhaps, when they have taken it, they will leave me in\r\npeace and quietness. You would love me as much if I were\r\npoor, would you not, Maximilian?\"\r\n\r\n\"Oh, I shall always love you. What should I care for either\r\nriches or poverty, if my Valentine was near me, and I felt\r\ncertain that no one could deprive me of her? But do you not\r\nfear that this communication may relate to your marriage?\"\r\n\r\n\"I do not think that is the case.\"\r\n\r\n\"However it may be, Valentine, you must not be alarmed. I\r\nassure you that, as long as I live, I shall never love any\r\none else!\"\r\n\r\n\"You think to reassure me when you say that, Maximilian.\"\r\n\r\n\"Pardon me, you are right. I am a brute. But I was going to\r\ntell you that I met M. de Morcerf the other day.\"\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"Monsieur Franz is his friend, you know.\"\r\n\r\n\"What then?\"\r\n\r\n\"Monsieur de Morcerf has received a letter from Franz,\r\nannouncing his immediate return.\" Valentine turned pale, and\r\nleaned her hand against the gate. \"Ah heavens, if it were\r\nthat! But no, the communication would not come through\r\nMadame de Villefort.\"\r\n\r\n\"Why not?\"\r\n\r\n\"Because -- I scarcely know why -- but it has appeared as if\r\nMadame de Villefort secretly objected to the marriage,\r\nalthough she did not choose openly to oppose it.\"\r\n\r\n\"Is it so? Then I feel as if I could adore Madame de\r\nVillefort.\"\r\n\r\n\"Do not be in such a hurry to do that,\" said Valentine, with\r\na sad smile.\r\n\r\n\"If she objects to your marrying M. d'Epinay, she would be\r\nall the more likely to listen to any other proposition.\"\r\n\r\n\"No, Maximilian, it is not suitors to which Madame de\r\nVillefort objects, it is marriage itself.\"\r\n\r\n\"Marriage? If she dislikes that so much, why did she ever\r\nmarry herself?\"\r\n\r\n\"You do not understand me, Maximilian. About a year ago, I\r\ntalked of retiring to a convent. Madame de Villefort, in\r\nspite of all the remarks which she considered it her duty to\r\nmake, secretly approved of the proposition, my father\r\nconsented to it at her instigation, and it was only on\r\naccount of my poor grandfather that I finally abandoned the\r\nproject. You can form no idea of the expression of that old\r\nman's eye when he looks at me, the only person in the world\r\nwhom he loves, and, I had almost said, by whom he is beloved\r\nin return. When he learned my resolution, I shall never\r\nforget the reproachful look which he cast on me, and the\r\ntears of utter despair which chased each other down his\r\nlifeless cheeks. Ah, Maximilian, I experienced, at that\r\nmoment, such remorse for my intention, that, throwing myself\r\nat his feet, I exclaimed, -- `Forgive me, pray forgive me,\r\nmy dear grandfather; they may do what they will with me, I\r\nwill never leave you.' When I had ceased speaking, he\r\nthankfully raised his eyes to heaven, but without uttering a\r\nword. Ah, Maximilian, I may have much to suffer, but I feel\r\nas if my grandfather's look at that moment would more than\r\ncompensate for all.\"\r\n\r\n\"Dear Valentine, you are a perfect angel, and I am sure I do\r\nnot know what I -- sabring right and left among the Bedouins\r\n-- can have done to merit your being revealed to me, unless,\r\nindeed, heaven took into consideration the fact that the\r\nvictims of my sword were infidels. But tell me what interest\r\nMadame de Villefort can have in your remaining unmarried?\"\r\n\r\n\"Did I not tell you just now that I was rich, Maximilian --\r\ntoo rich? I possess nearly 50,000 livres in right of my\r\nmother; my grandfather and my grandmother, the Marquis and\r\nMarquise de Saint-Meran, will leave me as much, and M.\r\nNoirtier evidently intends making me his heir. My brother\r\nEdward, who inherits nothing from his mother, will,\r\ntherefore, be poor in comparison with me. Now, if I had\r\ntaken the veil, all this fortune would have descended to my\r\nfather, and, in reversion, to his son.\"\r\n\r\n\"Ah, how strange it seems that such a young and beautiful\r\nwoman should be so avaricious.\"\r\n\r\n\"It is not for herself that she is so, but for her son, and\r\nwhat you regard as a vice becomes almost a virtue when\r\nlooked at in the light of maternal love.\"\r\n\r\n\"But could you not compromise matters, and give up a portion\r\nof your fortune to her son?\"\r\n\r\n\"How could I make such a proposition, especially to a woman\r\nwho always professes to be so entirely disinterested?\"\r\n\r\n\"Valentine, I have always regarded our love in the light of\r\nsomething sacred; consequently, I have covered it with the\r\nveil of respect, and hid it in the innermost recesses of my\r\nsoul. No human being, not even my sister, is aware of its\r\nexistence. Valentine, will you permit me to make a confidant\r\nof a friend and reveal to him the love I bear you?\"\r\n\r\nValentine started. \"A friend, Maximilian; and who is this\r\nfriend? I tremble to give my permission.\"\r\n\r\n\"Listen, Valentine. Have you never experienced for any one\r\nthat sudden and irresistible sympathy which made you feel as\r\nif the object of it had been your old and familiar friend,\r\nthough, in reality, it was the first time you had ever met?\r\nNay, further, have you never endeavored to recall the time,\r\nplace, and circumstances of your former intercourse, and\r\nfailing in this attempt, have almost believed that your\r\nspirits must have held converse with each other in some\r\nstate of being anterior to the present, and that you are\r\nonly now occupied in a reminiscence of the past?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Well, that is precisely the feeling which I experienced\r\nwhen I first saw that extraordinary man.\"\r\n\r\n\"Extraordinary, did you say?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"You have known him for some time, then?\"\r\n\r\n\"Scarcely longer than eight or ten days.\"\r\n\r\n\"And do you call a man your friend whom you have only known\r\nfor eight or ten days? Ah, Maximilian, I had hoped you set a\r\nhigher value on the title of friend.\"\r\n\r\n\"Your logic is most powerful, Valentine, but say what you\r\nwill, I can never renounce the sentiment which has\r\ninstinctively taken possession of my mind. I feel as if it\r\nwere ordained that this man should be associated with all\r\nthe good which the future may have in store for me, and\r\nsometimes it really seems as if his eye was able to see what\r\nwas to come, and his hand endowed with the power of\r\ndirecting events according to his own will.\"\r\n\r\n\"He must be a prophet, then,\" said Valentine, smiling.\r\n\r\n\"Indeed,\" said Maximilian, \"I have often been almost tempted\r\nto attribute to him the gift of prophecy; at all events, he\r\nhas a wonderful power of foretelling any future good.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Valentine in a mournful tone, \"do let me see this\r\nman, Maximilian; he may tell me whether I shall ever be\r\nloved sufficiently to make amends for all I have suffered.\"\r\n\r\n\"My poor girl, you know him already.\"\r\n\r\n\"I know him?\"\r\n\r\n\"Yes; it was he who saved the life of your step-mother and\r\nher son.\"\r\n\r\n\"The Count of Monte Cristo?\"\r\n\r\n\"The same.\"\r\n\r\n\"Ah,\" cried Valentine, \"he is too much the friend of Madame\r\nde Villefort ever to be mine.\"\r\n\r\n\"The friend of Madame de Villefort! It cannot be; surely,\r\nValentine, you are mistaken?\"\r\n\r\n\"No, indeed, I am not; for I assure you, his power over our\r\nhousehold is almost unlimited. Courted by my step-mother,\r\nwho regards him as the epitome of human wisdom; admired by\r\nmy father, who says he has never before heard such sublime\r\nideas so eloquently expressed; idolized by Edward, who,\r\nnotwithstanding his fear of the count's large black eyes,\r\nruns to meet him the moment he arrives, and opens his hand,\r\nin which he is sure to find some delightful present, -- M.\r\nde Monte Cristo appears to exert a mysterious and almost\r\nuncontrollable influence over all the members of our\r\nfamily.\"\r\n\r\n\"If such be the case, my dear Valentine, you must yourself\r\nhave felt, or at all events will soon feel, the effects of\r\nhis presence. He meets Albert de Morcerf in Italy -- it is\r\nto rescue him from the hands of the banditti; he introduces\r\nhimself to Madame Danglars -- it is that he may give her a\r\nroyal present; your step-mother and her son pass before his\r\ndoor -- it is that his Nubian may save them from\r\ndestruction. This man evidently possesses the power of\r\ninfluencing events, both as regards men and things. I never\r\nsaw more simple tastes united to greater magnificence. His\r\nsmile is so sweet when he addresses me, that I forget it\r\never can be bitter to others. Ah, Valentine, tell me, if he\r\never looked on you with one of those sweet smiles? if so,\r\ndepend on it, you will be happy.\"\r\n\r\n\"Me?\" said the young girl, \"he never even glances at me; on\r\nthe contrary, if I accidentally cross his path, he appears\r\nrather to avoid me. Ah, he is not generous, neither does he\r\npossess that supernatural penetration which you attribute to\r\nhim, for if he did, he would have perceived that I was\r\nunhappy; and if he had been generous, seeing me sad and\r\nsolitary, he would have used his influence to my advantage,\r\nand since, as you say, he resembles the sun, he would have\r\nwarmed my heart with one of his life-giving rays. You say he\r\nloves you, Maximilian; how do you know that he does? All\r\nwould pay deference to an officer like you, with a fierce\r\nmustache and a long sabre, but they think they may crush a\r\npoor weeping girl with impunity.\"\r\n\r\n\"Ah, Valentine, I assure you you are mistaken.\"\r\n\r\n\"If it were otherwise -- if he treated me diplomatically --\r\nthat is to say, like a man who wishes, by some means or\r\nother, to obtain a footing in the house, so that he may\r\nultimately gain the power of dictating to its occupants --\r\nhe would, if it had been but once, have honored me with the\r\nsmile which you extol so loudly; but no, he saw that I was\r\nunhappy, he understood that I could be of no use to him, and\r\ntherefore paid no attention to me whatever. Who knows but\r\nthat, in order to please Madame de Villefort and my father,\r\nhe may not persecute me by every means in his power? It is\r\nnot just that he should despise me so, without any reason.\r\nAh, forgive me,\" said Valentine, perceiving the effect which\r\nher words were producing on Maximilian: \"I have done wrong,\r\nfor I have given utterance to thoughts concerning that man\r\nwhich I did not even know existed in my heart. I do not deny\r\nthe influence of which you speak, or that I have not myself\r\nexperienced it, but with me it has been productive of evil\r\nrather than good.\"\r\n\r\n\"Well, Valentine,\" said Morrel with a sigh, \"we will not\r\ndiscuss the matter further. I will not make a confidant of\r\nhim.\"\r\n\r\n\"Alas,\" said Valentine, \"I see that I have given you pain. I\r\ncan only say how sincerely I ask pardon for having griefed\r\nyou. But, indeed, I am not prejudiced beyond the power of\r\nconviction. Tell me what this Count of Monte Cristo has done\r\nfor you.\"\r\n\r\n\"I own that your question embarrasses me, Valentine, for I\r\ncannot say that the count has rendered me any ostensible\r\nservice. Still, as I have already told you I have an\r\ninstinctive affection for him, the source of which I cannot\r\nexplain to you. Has the sun done anything for me? No; he\r\nwarms me with his rays, and it is by his light that I see\r\nyou -- nothing more. Has such and such a perfume done\r\nanything for me? No; its odor charms one of my senses --\r\nthat is all I can say when I am asked why I praise it. My\r\nfriendship for him is as strange and unaccountable as his\r\nfor me. A secret voice seems to whisper to me that there\r\nmust be something more than chance in this unexpected\r\nreciprocity of friendship. In his most simple actions, as\r\nwell as in his most secret thoughts, I find a relation to my\r\nown. You will perhaps smile at me when I tell you that, ever\r\nsince I have known this man, I have involuntarily\r\nentertained the idea that all the good fortune which his\r\nbefallen me originated from him. However, I have managed to\r\nlive thirty years without this protection, you will say; but\r\nI will endeavor a little to illustrate my meaning. He\r\ninvited me to dine with him on Saturday, which was a very\r\nnatural thing for him to do. Well, what have I learned\r\nsince? That your mother and M. de Villefort are both coming\r\nto this dinner. I shall meet them there, and who knows what\r\nfuture advantages may result from the interview? This may\r\nappear to you to be no unusual combination of circumstances;\r\nnevertheless, I perceive some hidden plot in the arrangement\r\n-- something, in fact, more than is apparent on a casual\r\nview of the subject. I believe that this singular man, who\r\nappears to fathom the motives of every one, has purposely\r\narranged for me to meet M. and Madame de Villefort, and\r\nsometimes, I confess, I have gone so far as to try to read\r\nin his eyes whether he was in possession of the secret of\r\nour love.\"\r\n\r\n\"My good friend,\" said Valentine, \"I should take you for a\r\nvisionary, and should tremble for your reason, if I were\r\nalways to hear you talk in a strain similar to this. Is it\r\npossible that you can see anything more than the merest\r\nchance in this meeting? Pray reflect a little. My father,\r\nwho never goes out, has several times been on the point of\r\nrefusing this invitation; Madame de Villefort, on the\r\ncontrary, is burning with the desire of seeing this\r\nextraordinary nabob in his own house, therefore, she has\r\nwith great difficulty prevailed on my father to accompany\r\nher. No, no; it is as I have said, Maximilian, -- there is\r\nno one in the world of whom I can ask help but yourself and\r\nmy grandfather, who is little better than a corpse.\"\r\n\r\n\"I see that you are right, logically speaking,\" said\r\nMaximilian; \"but the gentle voice which usually has such\r\npower over me fails to convince me to-day.\"\r\n\r\n\"I feel the same as regards yourself.\" said Valentine; \"and\r\nI own that, if you have no stronger proof to give me\" --\r\n\r\n\"I have another,\" replied Maximilian; \"but I fear you will\r\ndeem it even more absurd than the first.\"\r\n\r\n\"So much the worse,\" said Valentine, smiling.\r\n\r\n\"It is, nevertheless, conclusive to my mind. My ten years of\r\nservice have also confirmed my ideas on the subject of\r\nsudden inspirations, for I have several times owed my life\r\nto a mysterious impulse which directed me to move at once\r\neither to the right or to the left, in order to escape the\r\nball which killed the comrade fighting by my side, while it\r\nleft me unharmed.\"\r\n\r\n\"Dear Maximilian, why not attribute your escape to my\r\nconstant prayers for your safety? When you are away, I no\r\nlonger pray for myself, but for you.\"\r\n\r\n\"Yes, since you have known me,\" said Morrel, smiling; \"but\r\nthat cannot apply to the time previous to our acquaintance,\r\nValentine.\"\r\n\r\n\"You are very provoking, and will not give me credit for\r\nanything; but let me hear this second proof, which you\r\nyourself own to be absurd.\"\r\n\r\n\"Well, look through this opening, and you will see the\r\nbeautiful new horse which I rode here.\"\r\n\r\n\"Ah, what a beautiful creature!\" cried Valentine; \"why did\r\nyou not bring him close to the gate, so that I could talk to\r\nhim and pat him?\"\r\n\r\n\"He is, as you see, a very valuable animal,\" said\r\nMaximilian. \"You know that my means are limited, and that I\r\nam what would be designated a man of moderate pretensions.\r\nWell, I went to a horse dealer's, where I saw this\r\nmagnificent horse, which I have named Medeah. I asked the\r\nprice; they told me it was 4,500 francs. I was, therefore,\r\nobliged to give it up, as you may imagine, but I own I went\r\naway with rather a heavy heart, for the horse had looked at\r\nme affectionately, had rubbed his head against me and, when\r\nI mounted him, had pranced in the most delightful way\r\nimaginable, so that I was altogether fascinated with him.\r\nThe same evening some friends of mine visited me, -- M. de\r\nChateau-Renaud, M. Debray, and five or six other choice\r\nspirits, whom you do not know, even by name. They proposed a\r\ngame of bouillotte. I never play, for I am not rich enough\r\nto afford to lose, or sufficiently poor to desire to gain.\r\nBut I was at my own house, you understand, so there was\r\nnothing to be done but to send for the cards, which I did.\r\n\r\n\"Just as they were sitting down to table, M. de Monte Cristo\r\narrived. He took his seat amongst them; they played, and I\r\nwon. I am almost ashamed to say that my gains amounted to\r\n5,000 francs. We separated at midnight. I could not defer my\r\npleasure, so I took a cabriolet and drove to the horse\r\ndealer's. Feverish and excited, I rang at the door. The\r\nperson who opened it must have taken me for a madman, for I\r\nrushed at once to the stable. Medeah was standing at the\r\nrack, eating his hay. I immediately put on the saddle and\r\nbridle, to which operation he lent himself with the best\r\ngrace possible; then, putting the 4,500 francs into the\r\nhands of the astonished dealer, I proceeded to fulfil my\r\nintention of passing the night in riding in the Champs\r\nElysees. As I rode by the count's house I perceived a light\r\nin one of the windows, and fancied I saw the shadow of his\r\nfigure moving behind the curtain. Now, Valentine, I firmly\r\nbelieve that he knew of my wish to possess this horse, and\r\nthat he lost expressly to give me the means of procuring\r\nhim.\"\r\n\r\n\"My dear Maximilian, you are really too fanciful; you will\r\nnot love even me long. A man who accustoms himself to live\r\nin such a world of poetry and imagination must find far too\r\nlittle excitement in a common, every-day sort of attachment\r\nsuch as ours. But they are calling me. Do you hear?\"\r\n\r\n\"Ah, Valentine,\" said Maximilian, \"give me but one finger\r\nthrough this opening in the grating, one finger, the\r\nlittlest finger of all, that I may have the happiness of\r\nkissing it.\"\r\n\r\n\"Maximilian, we said we would be to each other as two\r\nvoices, two shadows.\"\r\n\r\n\"As you will, Valentine.\"\r\n\r\n\"Shall you be happy if I do what you wish?\"\r\n\r\n\"Oh, yes!\" Valentine mounted on a bench, and passed not only\r\nher finger but her whole hand through the opening.\r\nMaximilian uttered a cry of delight, and, springing\r\nforwards, seized the hand extended towards him, and\r\nimprinted on it a fervent and impassioned kiss. The little\r\nhand was then immediately withdrawn, and the young man saw\r\nValentine hurrying towards the house, as though she were\r\nalmost terrified at her own sensations.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 58\r\nM. Noirtier de Villefort.\r\n\r\nWe will now relate what was passing in the house of the\r\nking's attorney after the departure of Madame Danglars and\r\nher daughter, and during the time of the conversation\r\nbetween Maximilian and Valentine, which we have just\r\ndetailed. M. de Villefort entered his father's room,\r\nfollowed by Madame de Villefort. Both of the visitors, after\r\nsaluting the old man and speaking to Barrois, a faithful\r\nservant, who had been twenty-five years in his service, took\r\ntheir places on either side of the paralytic.\r\n\r\nM. Noirtier was sitting in an arm-chair, which moved upon\r\ncasters, in which he was wheeled into the room in the\r\nmorning, and in the same way drawn out again at night. He\r\nwas placed before a large glass, which reflected the whole\r\napartment, and so, without any attempt to move, which would\r\nhave been impossible, he could see all who entered the room\r\nand everything which was going on around him. M. Noirtier,\r\nalthough almost as immovable as a corpse, looked at the\r\nnewcomers with a quick and intelligent expression,\r\nperceiving at once, by their ceremonious courtesy, that they\r\nwere come on business of an unexpected and official\r\ncharacter. Sight and hearing were the only senses remaining,\r\nand they, like two solitary sparks, remained to animate the\r\nmiserable body which seemed fit for nothing but the grave;\r\nit was only, however, by means of one of these senses that\r\nhe could reveal the thoughts and feelings that still\r\noccupied his mind, and the look by which he gave expression\r\nto his inner life was like the distant gleam of a candle\r\nwhich a traveller sees by night across some desert place,\r\nand knows that a living being dwells beyond the silence and\r\nobscurity. Noirtier's hair was long and white, and flowed\r\nover his shoulders; while in his eyes, shaded by thick black\r\nlashes, was concentrated, as it often happens with an organ\r\nwhich is used to the exclusion of the others, all the\r\nactivity, address, force, and intelligence which were\r\nformerly diffused over his whole body; and so although the\r\nmovement of the arm, the sound of the voice, and the agility\r\nof the body, were wanting, the speaking eye sufficed for\r\nall. He commanded with it; it was the medium through which\r\nhis thanks were conveyed. In short, his whole appearance\r\nproduced on the mind the impression of a corpse with living\r\neyes, and nothing could be more startling than to observe\r\nthe expression of anger or joy suddenly lighting up these\r\norgans, while the rest of the rigid and marble-like features\r\nwere utterly deprived of the power of participation. Three\r\npersons only could understand this language of the poor\r\nparalytic; these were Villefort, Valentine, and the old\r\nservant of whom we have already spoken. But as Villefort saw\r\nhis father but seldom, and then only when absolutely\r\nobliged, and as he never took any pains to please or gratify\r\nhim when he was there, all the old man's happiness was\r\ncentred in his granddaughter. Valentine, by means of her\r\nlove, her patience, and her devotion, had learned to read in\r\nNoirtier's look all the varied feelings which were passing\r\nin his mind. To this dumb language, which was so\r\nunintelligible to others, she answered by throwing her whole\r\nsoul into the expression of her countenance, and in this\r\nmanner were the conversations sustained between the blooming\r\ngirl and the helpless invalid, whose body could scarcely be\r\ncalled a living one, but who, nevertheless, possessed a fund\r\nof knowledge and penetration, united with a will as powerful\r\nas ever although clogged by a body rendered utterly\r\nincapable of obeying its impulses. Valentine had solved the\r\nproblem, and was able easily to understand his thoughts, and\r\nto convey her own in return, and, through her untiring and\r\ndevoted assiduity, it was seldom that, in the ordinary\r\ntransactions of every-day life, she failed to anticipate the\r\nwishes of the living, thinking mind, or the wants of the\r\nalmost inanimate body. As to the servant, he had, as we have\r\nsaid, been with his master for five and twenty years,\r\ntherefore he knew all his habits, and it was seldom that\r\nNoirtier found it necessary to ask for anything, so prompt\r\nwas he in administering to all the necessities of the\r\ninvalid. Villefort did not need the help of either Valentine\r\nor the domestic in order to carry on with his father the\r\nstrange conversation which he was about to begin. As we have\r\nsaid, he perfectly understood the old man's vocabulary, and\r\nif he did not use it more often, it was only indifference\r\nand ennui which prevented him from so doing. He therefore\r\nallowed Valentine to go into the garden, sent away Barrois,\r\nand after having seated himself at his father's right hand,\r\nwhile Madame de Villefort placed herself on the left, he\r\naddressed him thus: --\r\n\r\n\"I trust you will not be displeased, sir, that Valentine has\r\nnot come with us, or that I dismissed Barrois, for our\r\nconference will be one which could not with propriety be\r\ncarried on in the presence of either. Madame de Villefort\r\nand I have a communication to make to you.\"\r\n\r\nNoirtier's face remained perfectly passive during this long\r\npreamble, while, on the contrary, Villefort's eye was\r\nendeavoring to penetrate into the inmost recesses of the old\r\nman's heart.\r\n\r\n\"This communication,\" continued the procureur, in that cold\r\nand decisive tone which seemed at once to preclude all\r\ndiscussion, \"will, we are sure, meet with your approbation.\"\r\nThe eye of the invalid still retained that vacancy of\r\nexpression which prevented his son from obtaining any\r\nknowledge of the feelings which were passing in his mind; he\r\nlistened, nothing more. \"Sir,\" resumed Villefort, \"we are\r\nthinking of marrying Valentine.\" Had the old man's face been\r\nmoulded in wax it could not have shown less emotion at this\r\nnews than was now to be traced there. \"The marriage will\r\ntake place in less than three months,\" said Villefort.\r\nNoirtier's eye still retained its inanimate expression.\r\n\r\nMadame de Villefort now took her part in the conversation\r\nand added, -- \"We thought this news would possess an\r\ninterest for you, sir, who have always entertained a great\r\naffection for Valentine; it therefore only now remains for\r\nus to tell you the name of the young man for whom she is\r\ndestined. It is one of the most desirable connections which\r\ncould possibly be formed; he possesses fortune, a high rank\r\nin society, and every personal qualification likely to\r\nrender Valentine supremely happy, -- his name, moreover,\r\ncannot be wholly unknown to you. It is M. Franz de Quesnel,\r\nBaron d'Epinay.\"\r\n\r\nWhile his wife was speaking, Villefort had narrowly watched\r\nthe old man's countenance. When Madame de Villefort\r\npronounced the name of Franz, the pupil of M. Noirtier's eye\r\nbegan to dilate, and his eyelids trembled with the same\r\nmovement that may be perceived on the lips of an individual\r\nabout to speak, and he darted a lightning glance at Madame\r\nde Villefort and his son. The procureur, who knew the\r\npolitical hatred which had formerly existed between M.\r\nNoirtier and the elder d'Epinay, well understood the\r\nagitation and anger which the announcement had produced;\r\nbut, feigning not to perceive either, he immediately resumed\r\nthe narrative begun by his wife. \"Sir,\" said he, \"you are\r\naware that Valentine is about to enter her nineteenth year,\r\nwhich renders it important that she should lose no time in\r\nforming a suitable alliance. Nevertheless, you have not been\r\nforgotten in our plans, and we have fully ascertained\r\nbeforehand that Valentine's future husband will consent, not\r\nto live in this house, for that might not be pleasant for\r\nthe young people, but that you should live with them; so\r\nthat you and Valentine, who are so attached to each other,\r\nwould not be separated, and you would be able to pursue\r\nexactly the same course of life which you have hitherto\r\ndone, and thus, instead of losing, you will be a gainer by\r\nthe change, as it will secure to you two children instead of\r\none, to watch over and comfort you.\"\r\n\r\nNoirtier's look was furious; it was very evident that\r\nsomething desperate was passing in the old man's mind, for a\r\ncry of anger and grief rose in his throat, and not being\r\nable to find vent in utterance, appeared almost to choke\r\nhim, for his face and lips turned quite purple with the\r\nstruggle. Villefort quietly opened a window, saying, \"It is\r\nvery warm, and the heat affects M. Noirtier.\" He then\r\nreturned to his place, but did not sit down. \"This\r\nmarriage,\" added Madame de Villefort, \"is quite agreeable to\r\nthe wishes of M. d'Epinay and his family; besides, he had no\r\nrelations nearer than an uncle and aunt, his mother having\r\ndied at his birth, and his father having been assassinated\r\nin 1815, that is to say, when he was but two years old; it\r\nnaturally followed that the child was permitted to choose\r\nhis own pursuits, and he has, therefore, seldom acknowledged\r\nany other authority but that of his own will.\"\r\n\r\n\"That assassination was a mysterious affair,\" said\r\nVillefort, \"and the perpetrators have hitherto escaped\r\ndetection, although suspicion has fallen on the head of more\r\nthan one person.\" Noirtier made such an effort that his lips\r\nexpanded into a smile.\r\n\r\n\"Now,\" continued Villefort, \"those to whom the guilt really\r\nbelongs, by whom the crime was committed, on whose heads the\r\njustice of man may probably descend here, and the certain\r\njudgment of God hereafter, would rejoice in the opportunity\r\nthus afforded of bestowing such a peace-offering as\r\nValentine on the son of him whose life they so ruthlessly\r\ndestroyed.\" Noirtier had succeeded in mastering his emotion\r\nmore than could have been deemed possible with such an\r\nenfeebled and shattered frame. \"Yes, I understand,\" was the\r\nreply contained in his look; and this look expressed a\r\nfeeling of strong indignation, mixed with profound contempt.\r\nVillefort fully understood his father's meaning, and\r\nanswered by a slight shrug of his shoulders. He then\r\nmotioned to his wife to take leave. \"Now sir,\" said Madame\r\nde Villefort, \"I must bid you farewell. Would you like me to\r\nsend Edward to you for a short time?\"\r\n\r\nIt had been agreed that the old man should express his\r\napprobation by closing his eyes, his refusal by winking them\r\nseveral times, and if he had some desire or feeling to\r\nexpress, he raised them to heaven. If he wanted Valentine,\r\nhe closed his right eye only, and if Barrois, the left. At\r\nMadame de Villefort's proposition he instantly winked his\r\neyes. Provoked by a complete refusal, she bit her lip and\r\nsaid, \"Then shall I send Valentine to you?\" The old man\r\nclosed his eyes eagerly, thereby intimating that such was\r\nhis wish. M. and Madame de Villefort bowed and left the\r\nroom, giving orders that Valentine should be summoned to her\r\ngrandfather's presence, and feeling sure that she would have\r\nmuch to do to restore calmness to the perturbed spirit of\r\nthe invalid. Valentine, with a color still heightened by\r\nemotion, entered the room just after her parents had quitted\r\nit. One look was sufficient to tell her that her grandfather\r\nwas suffering, and that there was much on his mind which he\r\nwas wishing to communicate to her. \"Dear grandpapa,\" cried\r\nshe, \"what has happened? They have vexed you, and you are\r\nangry?\" The paralytic closed his eyes in token of assent.\r\n\"Who has displeased you? Is it my father?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Madame de Villefort?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Me?\" The former sign was repeated. \"Are you displeased with\r\nme?\" cried Valentine in astonishment. M. Noirtier again\r\nclosed his eyes. \"And what have I done, dear grandpapa, that\r\nyou should be angry with me?\" cried Valentine.\r\n\r\nThere was no answer, and she continued. \"I have not seen you\r\nall day. Has any one been speaking to you against me?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said the old man's look, with eagerness.\r\n\r\n\"Let me think a moment. I do assure you, grandpapa -- Ah --\r\nM. and Madame de Villefort have just left this room, have\r\nthey not?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"And it was they who told you something which made you\r\nangry? What was it then? May I go and ask them, that I may\r\nhave the opportunity of making my peace with you?\"\r\n\r\n\"No, no,\" said Noirtier's look.\r\n\r\n\"Ah, you frighten me. What can they have said?\" and she\r\nagain tried to think what it could be.\r\n\r\n\"Ah, I know,\" said she, lowering her voice and going close\r\nto the old man. \"They have been speaking of my marriage, --\r\nhave they not?\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied the angry look.\r\n\r\n\"I understand; you are displeased at the silence I have\r\npreserved on the subject. The reason of it was, that they\r\nhad insisted on my keeping the matter a secret, and begged\r\nme not to tell you anything of it. They did not even\r\nacquaint me with their intentions, and I only discovered\r\nthem by chance, that is why I have been so reserved with\r\nyou, dear grandpapa. Pray forgive me.\" But there was no look\r\ncalculated to reassure her; all it seemed to say was, \"It is\r\nnot only your reserve which afflicts me.\"\r\n\r\n\"What is it, then?\" asked the young girl. \"Perhaps you think\r\nI shall abandon you, dear grandpapa, and that I shall forget\r\nyou when I am married?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"They told you, then, that M. d'Epinay consented to our all\r\nliving together?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Then why are you still vexed and grieved?\" The old man's\r\neyes beamed with an expression of gentle affection. \"Yes, I\r\nunderstand,\" said Valentine; \"it is because you love me.\"\r\nThe old man assented. \"And you are afraid I shall be\r\nunhappy?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"You do not like M. Franz?\" The eyes repeated several times,\r\n\"No, no, no.\"\r\n\r\n\"Then you are vexed with the engagement?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Well, listen,\" said Valentine, throwing herself on her\r\nknees, and putting her arm round her grandfather's neck, \"I\r\nam vexed, too, for I do not love M. Franz d'Epinay.\" An\r\nexpression of intense joy illumined the old man's eyes.\r\n\"When I wished to retire into a convent, you remember how\r\nangry you were with me?\" A tear trembled in the eye of the\r\ninvalid. \"Well,\" continued Valentine, \"the reason of my\r\nproposing it was that I might escape this hateful marriage,\r\nwhich drives me to despair.\" Noirtier's breathing came thick\r\nand short. \"Then the idea of this marriage really grieves\r\nyou too? Ah, if you could but help me -- if we could both\r\ntogether defeat their plan! But you are unable to oppose\r\nthem, -- you, whose mind is so quick, and whose will is so\r\nfirm are nevertheless, as weak and unequal to the contest as\r\nI am myself. Alas, you, who would have been such a powerful\r\nprotector to me in the days of your health and strength, can\r\nnow only sympathize in my joys and sorrows, without being\r\nable to take any active part in them. However, this is much,\r\nand calls for gratitude and heaven has not taken away all my\r\nblessings when it leaves me your sympathy and kindness.\"\r\n\r\nAt these words there appeared in Noirtier's eye an\r\nexpression of such deep meaning that the young girl thought\r\nshe could read these words there: \"You are mistaken; I can\r\nstill do much for you.\"\r\n\r\n\"Do you think you can help me, dear grandpapa?\" said\r\nValentine.\r\n\r\n\"Yes.\" Noirtier raised his eyes, it was the sign agreed on\r\nbetween him and Valentine when he wanted anything.\r\n\r\n\"What is it you want, dear grandpapa?\" said Valentine, and\r\nshe endeavored to recall to mind all the things which he\r\nwould be likely to need; and as the ideas presented\r\nthemselves to her mind, she repeated them aloud, then, --\r\nfinding that all her efforts elicited nothing but a constant\r\n\"No,\" -- she said, \"Come, since this plan does not answer, I\r\nwill have recourse to another.\" She then recited all the\r\nletters of the alphabet from A down to N. When she arrived\r\nat that letter the paralytic made her understand that she\r\nhad spoken the initial letter of the thing he wanted. \"Ah,\"\r\nsaid Valentine, \"the thing you desire begins with the letter\r\nN; it is with N that we have to do, then. Well, let me see,\r\nwhat can you want that begins with N? Na -- Ne -- Ni -- No\"\r\n--\r\n\r\n\"Yes, yes, yes,\" said the old man's eye.\r\n\r\n\"Ah, it is No, then?\"\r\n\r\n\"Yes.\" Valentine fetched a dictionary, which she placed on a\r\ndesk before Noirtier; she opened it, and, seeing that the\r\nodd man's eye was thoroughly fixed on its pages, she ran her\r\nfinger quickly up and down the columns. During the six years\r\nwhich had passed since Noirtier first fell into this sad\r\nstate, Valentine's powers of invention had been too often\r\nput to the test not to render her expert in devising\r\nexpedients for gaining a knowledge of his wishes, and the\r\nconstant practice had so perfected her in the art that she\r\nguessed the old man's meaning as quickly as if he himself\r\nhad been able to seek for what he wanted. At the word\r\n\"Notary,\" Noirtier made a sign to her to stop. \"Notary,\"\r\nsaid she, \"do you want a notary, dear grandpapa?\" The old\r\nman again signified that it was a notary he desired.\r\n\r\n\"You would wish a notary to be sent for then?\" said\r\nValentine.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Shall my father be informed of your wish?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Do you wish the notary to be sent for immediately?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Then they shall go for him directly, dear grandpapa. Is\r\nthat all you want?\"\r\n\r\n\"Yes.\" Valentine rang the bell, and ordered the servant to\r\ntell Monsieur or Madame de Villefort that they were\r\nrequested to come to M. Noirtier's room. \"Are you satisfied\r\nnow?\" inquired Valentine.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"I am sure you are; it is not very difficult to discover\r\nthat,\" -- and the young girl smiled on her grandfather, as\r\nif he had been a child. M. de Villefort entered, followed by\r\nBarrois. \"What do you want me for, sir?\" demanded he of the\r\nparalytic.\r\n\r\n\"Sir,\" said Valentine, \"my grandfather wishes for a notary.\"\r\nAt this strange and unexpected demand M. de Villefort and\r\nhis father exchanged looks. \"Yes,\" motioned the latter, with\r\na firmness which seemed to declare that with the help of\r\nValentine and his old servant, who both knew what his wishes\r\nwere, he was quite prepared to maintain the contest. \"Do you\r\nwish for a notary?\" asked Villefort.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"What to do?\"\r\n\r\nNoirtier made no answer. \"What do you want with a notary?\"\r\nagain repeated Villefort. The invalid's eye remained fixed,\r\nby which expression he intended to intimate that his\r\nresolution was unalterable. \"Is it to do us some ill turn?\r\nDo you think it is worth while?\" said Villefort.\r\n\r\n\"Still,\" said Barrois, with the freedom and fidelity of an\r\nold servant, \"if M. Noirtier asks for a notary, I suppose he\r\nreally wishes for a notary; therefore I shall go at once and\r\nfetch one.\" Barrois acknowledged no master but Noirtier, and\r\nnever allowed his desires in any way to be contradicted.\r\n\r\n\"Yes, I do want a notary,\" motioned the old man, shutting\r\nhis eyes with a look of defiance, which seemed to say, \"and\r\nI should like to see the person who dares to refuse my\r\nrequest.\"\r\n\r\n\"You shall have a notary, as you absolutely wish for one,\r\nsir,\" said Villefort; \"but I shall explain to him your state\r\nof health, and make excuses for you, for the scene cannot\r\nfail of being a most ridiculous one.\"\r\n\r\n\"Never mind that,\" said Barrois; \"I shall go and fetch a\r\nnotary, nevertheless,\" -- and the old servant departed\r\ntriumphantly on his mission.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 59\r\nThe Will.\r\n\r\nAs soon as Barrois had left the room, Noirtier looked at\r\nValentine with a malicious expression that said many things.\r\nThe young girl perfectly understood the look, and so did\r\nVillefort, for his countenance became clouded, and he\r\nknitted his eyebrows angrily. He took a seat, and quietly\r\nawaited the arrival of the notary. Noirtier saw him seat\r\nhimself with an appearance of perfect indifference, at the\r\nsame time giving a side look at Valentine, which made her\r\nunderstand that she also was to remain in the room.\r\nThree-quarters of an hour after, Barrois returned, bringing\r\nthe notary with him. \"Sir,\" said Villefort, after the first\r\nsalutations were over, \"you were sent for by M. Noirtier,\r\nwhom you see here. All his limbs have become completely\r\nparalysed, he has lost his voice also, and we ourselves find\r\nmuch trouble in endeavoring to catch some fragments of his\r\nmeaning.\" Noirtier cast an appealing look on Valentine,\r\nwhich look was at once so earnest and imperative, that she\r\nanswered immediately. \"Sir,\" said she, \"I perfectly\r\nunderstand my grandfather's meaning at all times.\"\r\n\r\n\"That is quite true,\" said Barrois; \"and that is what I told\r\nthe gentleman as we walked along.\"\r\n\r\n\"Permit me,\" said the notary, turning first to Villefort and\r\nthen to Valentine -- \"permit me to state that the case in\r\nquestion is just one of those in which a public officer like\r\nmyself cannot proceed to act without thereby incurring a\r\ndangerous responsibility. The first thing necessary to\r\nrender an act valid is, that the notary should be thoroughly\r\nconvinced that he has faithfully interpreted the will and\r\nwishes of the person dictating the act. Now I cannot be sure\r\nof the approbation or disapprobation of a client who cannot\r\nspeak, and as the object of his desire or his repugnance\r\ncannot be clearly proved to me, on account of his want of\r\nspeech, my services here would be quite useless, and cannot\r\nbe legally exercised.\" The notary then prepared to retire.\r\nAn imperceptible smile of triumph was expressed on the lips\r\nof the procureur. Noirtier looked at Valentine with an\r\nexpression so full of grief, that she arrested the departure\r\nof the notary. \"Sir,\" said she, \"the language which I speak\r\nwith my grandfather may be easily learnt, and I can teach\r\nyou in a few minutes, to understand it almost as well as I\r\ncan myself. Will you tell me what you require, in order to\r\nset your conscience quite at ease on the subject?\"\r\n\r\n\"In order to render an act valid, I must be certain of the\r\napprobation or disapprobation of my client. Illness of body\r\nwould not affect the validity of the deed, but sanity of\r\nmind is absolutely requisite.\"\r\n\r\n\"Well, sir, by the help of two signs, with which I will\r\nacquaint you presently, you may ascertain with perfect\r\ncertainty that my grandfather is still in the full\r\npossession of all his mental faculties. M. Noirtier, being\r\ndeprived of voice and motion, is accustomed to convey his\r\nmeaning by closing his eyes when he wishes to signify `yes,'\r\nand to wink when he means `no.' You now know quite enough to\r\nenable you to converse with M. Noirtier; -- try.\" Noirtier\r\ngave Valentine such a look of tenderness and gratitude that\r\nit was comprehended even by the notary himself. \"You have\r\nheard and understood what your granddaughter has been\r\nsaying, sir, have you?\" asked the notary. Noirtier closed\r\nhis eyes. \"And you approve of what she said -- that is to\r\nsay, you declare that the signs which she mentioned are\r\nreally those by means of which you are accustomed to convey\r\nyour thoughts?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"It was you who sent for me?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"To make your will?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"And you do not wish me to go away without fulfilling your\r\noriginal intentions?\" The old man winked violently. \"Well,\r\nsir,\" said the young girl, \"do you understand now, and is\r\nyour conscience perfectly at rest on the subject?\" But\r\nbefore the notary could answer, Villefort had drawn him\r\naside. \"Sir,\" said he, \"do you suppose for a moment that a\r\nman can sustain a physical shock, such as M. Noirtier has\r\nreceived, without any detriment to his mental faculties?\"\r\n\r\n\"It is not exactly that, sir,\" said the notary, \"which makes\r\nme uneasy, but the difficulty will be in wording his\r\nthoughts and intentions, so as to be able to get his\r\nanswers.\"\r\n\r\n\"You must see that to be an utter impossibility,\" said\r\nVillefort. Valentine and the old man heard this\r\nconversation, and Noirtier fixed his eye so earnestly on\r\nValentine that she felt bound to answer to the look.\r\n\r\n\"Sir,\" said she, \"that need not make you uneasy, however\r\ndifficult it may at first sight appear to be. I can discover\r\nand explain to you my grandfather's thoughts, so as to put\r\nan end to all your doubts and fears on the subject. I have\r\nnow been six years with M. Noirtier, and let him tell you if\r\never once, during that time, he has entertained a thought\r\nwhich he was unable to make me understand.\"\r\n\r\n\"No,\" signed the old man.\r\n\r\n\"Let us try what we can do, then,\" said the notary. \"You\r\naccept this young lady as your interpreter, M. Noirtier?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Well, sir, what do you require of me, and what document is\r\nit that you wish to be drawn up?\" Valentine named all the\r\nletters of the alphabet until she came to W. At this letter\r\nthe eloquent eye of Noirtier gave her notice that she was to\r\nstop. \"It is very evident that it is the letter W which M.\r\nNoirtier wants,\" said the notary. \"Wait,\" said Valentine;\r\nand, turning to her grandfather, she repeated, \"Wa -- We --\r\nWi\" -- The old man stopped her at the last syllable.\r\nValentine then took the dictionary, and the notary watched\r\nher while she turned over the pages. She passed her finger\r\nslowly down the columns, and when she came to the word\r\n\"Will,\" M. Noirtier's eye bade her stop. \"Will,\" said the\r\nnotary; \"it is very evident that M. Noirtier is desirous of\r\nmaking his will.\"\r\n\r\n\"Yes, yes, yes,\" motioned the invalid.\r\n\r\n\"Really, sir, you must allow that this is most\r\nextraordinary,\" said the astonished notary, turning to M. de\r\nVillefort. \"Yes,\" said the procureur, \"and I think the will\r\npromises to be yet more extraordinary, for I cannot see how\r\nit is to be drawn up without the intervention of Valentine,\r\nand she may, perhaps, be considered as too much interested\r\nin its contents to allow of her being a suitable interpreter\r\nof the obscure and ill-defined wishes of her grandfather.\"\r\n\r\n\"No, no, no,\" replied the eye of the paralytic.\r\n\r\n\"What?\" said Villefort, \"do you mean to say that Valentine\r\nis not interested in your will?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Sir,\" said the notary, whose interest had been greatly\r\nexcited, and who had resolved on publishing far and wide the\r\naccount of this extraordinary and picturesque scene, \"what\r\nappeared so impossible to me an hour ago, has now become\r\nquite easy and practicable, and this may be a perfectly\r\nvalid will, provided it be read in the presence of seven\r\nwitnesses, approved by the testator, and sealed by the\r\nnotary in the presence of the witnesses. As to the time, it\r\nwill not require very much more than the generality of\r\nwills. There are certain forms necessary to be gone through,\r\nand which are always the same. As to the details, the\r\ngreater part will be furnished afterwards by the state in\r\nwhich we find the affairs of the testator, and by yourself,\r\nwho, having had the management of them, can doubtless give\r\nfull information on the subject. But besides all this, in\r\norder that the instrument may not be contested, I am anxious\r\nto give it the greatest possible authenticity, therefore,\r\none of my colleagues will help me, and, contrary to custom,\r\nwill assist in the dictation of the testament. Are you\r\nsatisfied, sir?\" continued the notary, addressing the old\r\nman.\r\n\r\n\"Yes,\" looked the invalid, his eye beaming with delight at\r\nthe ready interpretation of his meaning.\r\n\r\n\"What is he going to do?\" thought Villefort, whose position\r\ndemanded much reserve, but who was longing to know what his\r\nfather's intentions were. He left the room to give orders\r\nfor another notary to be sent, but Barrois, who had heard\r\nall that passed, had guessed his master's wishes, and had\r\nalready gone to fetch one. The procureur then told his wife\r\nto come up. In the course of a quarter of an hour every one\r\nhad assembled in the chamber of the paralytic; the second\r\nnotary had also arrived. A few words sufficed for a mutual\r\nunderstanding between the two officers of the law. They read\r\nto Noirtier the formal copy of a will, in order to give him\r\nan idea of the terms in which such documents are generally\r\ncouched; then, in order to test the capacity of the\r\ntestator, the first notary said, turning towards him, --\r\n\"When an individual makes his will, it is generally in favor\r\nor in prejudice of some person.\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Have you an exact idea of the amount of your fortune?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"I will name to you several sums which will increase by\r\ngradation; you will stop me when I reach the one\r\nrepresenting the amount of your own possessions?\"\r\n\r\n\"Yes.\" There was a kind of solemnity in this interrogation.\r\nNever had the struggle between mind and matter been more\r\napparent than now, and if it was not a sublime, it was, at\r\nleast, a curious spectacle. They had formed a circle round\r\nthe invalid; the second notary was sitting at a table,\r\nprepared for writing, and his colleague was standing before\r\nthe testator in the act of interrogating him on the subject\r\nto which we have alluded. \"Your fortune exceeds 300,000\r\nfrancs, does it not?\" asked he. Noirtier made a sign that it\r\ndid. \"Do you possess 400,000 francs?\" inquired the notary.\r\nNoirtier's eye remained immovable. \"Five hundred thousand?\"\r\nThe same expression continued. \"Six hundred thousand --\r\n700,000 -- 800,000 -- 900,000?\" Noirtier stopped him at the\r\nlast-named sum. \"You are then in possession of 900,000\r\nfrancs?\" asked the notary. \"Yes.\"\r\n\r\n\"In landed property?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"In stock?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"The stock is in your own hands?\" The look which M. Noirtier\r\ncast on Barrois showed that there was something wanting\r\nwhich he knew where to find. The old servant left the room,\r\nand presently returned, bringing with him a small casket.\r\n\"Do you permit us to open this casket?\" asked the notary.\r\nNoirtier gave his assent. They opened it, and found 900,000\r\nfrancs in bank scrip. The first notary handed over each\r\nnote, as he examined it, to his colleague.\r\n\r\nThe total amount was found to be as M. Noirtier had stated.\r\n\"It is all as he has said; it is very evident that the mind\r\nstill retains its full force and vigor.\" Then, turning\r\ntowards the paralytic, he said, \"You possess, then, 900,000\r\nfrancs of capital, which, according to the manner in which\r\nyou have invested it, ought to bring in an income of about\r\n40,000 livres?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"To whom do you desire to leave this fortune?\"\r\n\r\n\"Oh,\" said Madame de Villefort, \"there is not much doubt on\r\nthat subject. M. Noirtier tenderly loves his granddaughter,\r\nMademoiselle de Villefort; it is she who has nursed and\r\ntended him for six years, and has, by her devoted attention,\r\nfully secured the affection, I had almost said the\r\ngratitude, of her grandfather, and it is but just that she\r\nshould reap the fruit of her devotion.\" The eye of Noirtier\r\nclearly showed by its expression that he was not deceived by\r\nthe false assent given by Madame de Villefort's words and\r\nmanner to the motives which she supposed him to entertain.\r\n\"Is it, then, to Mademoiselle Valentine de Villefort that\r\nyou leave these 900,000 francs?\" demanded the notary,\r\nthinking he had only to insert this clause, but waiting\r\nfirst for the assent of Noirtier, which it was necessary\r\nshould be given before all the witnesses of this singular\r\nscene. Valentine, when her name was made the subject of\r\ndiscussion, had stepped back, to escape unpleasant\r\nobservation; her eyes were cast down, and she was crying.\r\nThe old man looked at her for an instant with an expression\r\nof the deepest tenderness, then, turning towards the notary,\r\nhe significantly winked his eye in token of dissent.\r\n\r\n\"What,\" said the notary, \"do you not intend making\r\nMademoiselle Valentine de Villefort your residuary legatee?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"You are not making any mistake, are you?\" said the notary;\r\n\"you really mean to declare that such is not your\r\nintention?\"\r\n\r\n\"No,\" repeated Noirtier; \"No.\" Valentine raised her head,\r\nstruck dumb with astonishment. It was not so much the\r\nconviction that she was disinherited that caused her grief,\r\nbut her total inability to account for the feelings which\r\nhad provoked her grandfather to such an act. But Noirtier\r\nlooked at her with so much affectionate tenderness that she\r\nexclaimed, \"Oh, grandpapa, I see now that it is only your\r\nfortune of which you deprive me; you still leave me the love\r\nwhich I have always enjoyed.\"\r\n\r\n\"Ah, yes, most assuredly,\" said the eyes of the paralytic,\r\nfor he closed them with an expression which Valentine could\r\nnot mistake. \"Thank you, thank you,\" murmured she. The old\r\nman's declaration that Valentine was not the destined\r\ninheritor of his fortune had excited the hopes of Madame de\r\nVillefort; she gradually approached the invalid, and said:\r\n\"Then, doubtless, dear M. Noirtier, you intend leaving your\r\nfortune to your grandson, Edward de Villefort?\" The winking\r\nof the eyes which answered this speech was most decided and\r\nterrible, and expressed a feeling almost amounting to\r\nhatred.\r\n\r\n\"No?\" said the notary; \"then, perhaps, it is to your son, M.\r\nde Villefort?\"\r\n\r\n\"No.\" The two notaries looked at each other in mute\r\nastonishment and inquiry as to what were the real intentions\r\nof the testator. Villefort and his wife both grew red, one\r\nfrom shame, the other from anger.\r\n\r\n\"What have we all done, then, dear grandpapa?\" said\r\nValentine; \"you no longer seem to love any of us?\" The old\r\nman's eyes passed rapidly from Villefort and his wife, and\r\nrested on Valentine with a look of unutterable fondness.\r\n\"Well,\" said she; \"if you love me, grandpapa, try and bring\r\nthat love to bear upon your actions at this present moment.\r\nYou know me well enough to be quite sure that I have never\r\nthought of your fortune; besides, they say I am already rich\r\nin right of my mother -- too rich, even. Explain yourself,\r\nthen.\" Noirtier fixed his intelligent eyes on Valentine's\r\nhand. \"My hand?\" said she.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Her hand!\" exclaimed every one.\r\n\r\n\"Oh, gentlemen, you see it is all useless, and that my\r\nfather's mind is really impaired,\" said Villefort.\r\n\r\n\"Ah,\" cried Valentine suddenly, \"I understand. It is my\r\nmarriage you mean, is it not, dear grandpapa?\"\r\n\r\n\"Yes, yes, yes,\" signed the paralytic, casting on Valentine\r\na look of joyful gratitude for having guessed his meaning.\r\n\r\n\"You are angry with us all on account of this marriage, are\r\nyou not?\"\r\n\r\n\"Yes?\"\r\n\r\n\"Really, this is too absurd,\" said Villefort.\r\n\r\n\"Excuse me, sir,\" replied the notary; \"on the contrary, the\r\nmeaning of M. Noirtier is quite evident to me, and I can\r\nquite easily connect the train of ideas passing in his\r\nmind.\"\r\n\r\n\"You do not wish me to marry M. Franz d'Epinay?\" observed\r\nValentine.\r\n\r\n\"I do not wish it,\" said the eye of her grandfather. \"And\r\nyou disinherit your granddaughter,\" continued the notary,\r\n\"because she has contracted an engagement contrary to your\r\nwishes?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"So that, but for this marriage, she would have been your\r\nheir?\"\r\n\r\n\"Yes.\" There was a profound silence. The two notaries were\r\nholding a consultation as to the best means of proceeding\r\nwith the affair. Valentine was looking at her grandfather\r\nwith a smile of intense gratitude, and Villefort was biting\r\nhis lips with vexation, while Madame de Villefort could not\r\nsucceed in repressing an inward feeling of joy, which, in\r\nspite of herself, appeared in her whole countenance. \"But,\"\r\nsaid Villefort, who was the first to break the silence, \"I\r\nconsider that I am the best judge of the propriety of the\r\nmarriage in question. I am the only person possessing the\r\nright to dispose of my daughter's hand. It is my wish that\r\nshe should marry M. Franz d'Epinay -- and she shall marry\r\nhim.\" Valentine sank weeping into a chair.\r\n\r\n\"Sir,\" said the notary, \"how do you intend disposing of your\r\nfortune in case Mademoiselle de Villefort still determines\r\non marrying M. Franz?\" The old man gave no answer. \"You\r\nwill, of course, dispose of it in some way or other?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"In favor of some member of your family?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Do you intend devoting it to charitable purposes, then?\"\r\npursued the notary.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"But,\" said the notary, \"you are aware that the law does not\r\nallow a son to be entirely deprived of his patrimony?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"You only intend, then, to dispose of that part of your\r\nfortune which the law allows you to subtract from the\r\ninheritance of your son?\" Noirtier made no answer. \"Do you\r\nstill wish to dispose of all?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"But they will contest the will after your death?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"My father knows me,\" replied Villefort; \"he is quite sure\r\nthat his wishes will be held sacred by me; besides, he\r\nunderstands that in my position I cannot plead against the\r\npoor.\" The eye of Noirtier beamed with triumph. \"What do you\r\ndecide on, sir?\" asked the notary of Villefort.\r\n\r\n\"Nothing, sir; it is a resolution which my father has taken\r\nand I know he never alters his mind. I am quite resigned.\r\nThese 900,000 francs will go out of the family in order to\r\nenrich some hospital; but it is ridiculous thus to yield to\r\nthe caprices of an old man, and I shall, therefore, act\r\naccording to my conscience.\" Having said this, Villefort\r\nquitted the room with his wife, leaving his father at\r\nliberty to do as he pleased. The same day the will was made,\r\nthe witnesses were brought, it was approved by the old man,\r\nsealed in the presence of all and given in charge to M.\r\nDeschamps, the family notary.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 60\r\nThe Telegraph.\r\n\r\nM. and Madame de Villefort found on their return that the\r\nCount of Monte Cristo, who had come to visit them in their\r\nabsence, had been ushered into the drawing-room, and was\r\nstill awaiting them there. Madame de Villefort, who had not\r\nyet sufficiently recovered from her late emotion to allow of\r\nher entertaining visitors so immediately, retired to her\r\nbedroom, while the procureur, who could better depend upon\r\nhimself, proceeded at once to the salon. Although M. de\r\nVillefort flattered himself that, to all outward view, he\r\nhad completely masked the feelings which were passing in his\r\nmind, he did not know that the cloud was still lowering on\r\nhis brow, so much so that the count, whose smile was\r\nradiant, immediately noticed his sombre and thoughtful air.\r\n\"Ma foi,\" said Monte Cristo, after the first compliments\r\nwere over, \"what is the matter with you, M. de Villefort?\r\nHave I arrived at the moment when you were drawing up an\r\nindictment for a capital crime?\" Villefort tried to smile.\r\n\"No, count,\" he replied, \"I am the only victim in this case.\r\nIt is I who lose my cause, and it is ill-luck, obstinacy,\r\nand folly which have caused it to be decided against me.\"\r\n\r\n\"To what do you refer?\" said Monte Cristo with well-feigned\r\ninterest. \"Have you really met with some great misfortune?\"\r\n\r\n\"Oh, no, monsieur,\" said Villefort with a bitter smile; \"it\r\nis only a loss of money which I have sustained -- nothing\r\nworth mentioning, I assure you.\"\r\n\r\n\"True,\" said Monte Cristo, \"the loss of a sum of money\r\nbecomes almost immaterial with a fortune such as you\r\npossess, and to one of your philosophic spirit.\"\r\n\r\n\"It is not so much the loss of the money that vexes me,\"\r\nsaid Villefort, \"though, after all, 900,000 francs are worth\r\nregretting; but I am the more annoyed with this fate,\r\nchance, or whatever you please to call the power which has\r\ndestroyed my hopes and my fortune, and may blast the\r\nprospects of my child also, as it is all occasioned by an\r\nold man relapsed into second childhood.\"\r\n\r\n\"What do you say?\" said the count; \"900,000 francs? It is\r\nindeed a sum which might be regretted even by a philosopher.\r\nAnd who is the cause of all this annoyance?\"\r\n\r\n\"My father, as I told you.\"\r\n\r\n\"M. Noirtier? But I thought you told me he had become\r\nentirely paralyzed, and that all his faculties were\r\ncompletely destroyed?\"\r\n\r\n\"Yes, his bodily faculties, for he can neither move nor\r\nspeak, nevertheless he thinks, acts, and wills in the manner\r\nI have described. I left him about five minutes ago, and he\r\nis now occupied in dictating his will to two notaries.\"\r\n\r\n\"But to do this he must have spoken?\"\r\n\r\n\"He has done better than that -- he has made himself\r\nunderstood.\"\r\n\r\n\"How was such a thing possible?\"\r\n\r\n\"By the help of his eyes, which are still full of life, and,\r\nas you perceive, possess the power of inflicting mortal\r\ninjury.\"\r\n\r\n\"My dear,\" said Madame de Villefort, who had just entered\r\nthe room, \"perhaps you exaggerate the evil.\"\r\n\r\n\"Good-morning, madame,\" said the count, bowing. Madame de\r\nVillefort acknowledged the salutation with one of her most\r\ngracious smiles. \"What is this that M. de Villefort has been\r\ntelling me?\" demanded Monte Cristo \"and what\r\nincomprehensible misfortune\" --\r\n\r\n\"Incomprehensible is not the word,\" interrupted the\r\nprocureur, shrugging his shoulders. \"It is an old man's\r\ncaprice.\"\r\n\r\n\"And is there no means of making him revoke his decision?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Madame de Villefort; \"and it is still entirely\r\nin the power of my husband to cause the will, which is now\r\nin prejudice of Valentine, to be altered in her favor.\" The\r\ncount, who perceived that M. and Madame de Villefort were\r\nbeginning to speak in parables, appeared to pay no attention\r\nto the conversation, and feigned to be busily engaged in\r\nwatching Edward, who was mischievously pouring some ink into\r\nthe bird's water-glass. \"My dear,\" said Villefort, in answer\r\nto his wife, \"you know I have never been accustomed to play\r\nthe patriarch in my family, nor have I ever considered that\r\nthe fate of a universe was to be decided by my nod.\r\nNevertheless, it is necessary that my will should be\r\nrespected in my family, and that the folly of an old man and\r\nthe caprice of a child should not be allowed to overturn a\r\nproject which I have entertained for so many years. The\r\nBaron d'Epinay was my friend, as you know, and an alliance\r\nwith his son is the most suitable thing that could possibly\r\nbe arranged.\"\r\n\r\n\"Do you think,\" said Madame de Villefort, \"that Valentine is\r\nin league with him? She has always been opposed to this\r\nmarriage, and I should not be at all surprised if what we\r\nhave just seen and heard is nothing but the execution of a\r\nplan concerted between them.\"\r\n\r\n\"Madame,\" said Villefort, \"believe me, a fortune of 900,000\r\nfrancs is not so easily renounced.\"\r\n\r\n\"She could, nevertheless, make up her mind to renounce the\r\nworld, sir, since it is only about a year ago that she\r\nherself proposed entering a convent.\"\r\n\r\n\"Never mind,\" replied Villefort; \"I say that this marriage\r\nshall be consummated.\"\r\n\r\n\"Notwithstanding your father's wishes to the contrary?\" said\r\nMadame de Villefort, selecting a new point of attack. \"That\r\nis a serious thing.\" Monte Cristo, who pretended not to be\r\nlistening, heard however, every word that was said.\r\n\"Madame,\" replied Villefort \"I can truly say that I have\r\nalways entertained a high respect for my father, because, to\r\nthe natural feeling of relationship was added the\r\nconsciousness of his moral superiority. The name of father\r\nis sacred in two senses; he should be reverenced as the\r\nauthor of our being and as a master whom we ought to obey.\r\nBut, under the present circumstances, I am justified in\r\ndoubting the wisdom of an old man who, because he hated the\r\nfather, vents his anger on the son. It would be ridiculous\r\nin me to regulate my conduct by such caprices. I shall still\r\ncontinue to preserve the same respect toward M. Noirtier; I\r\nwill suffer, without complaint, the pecuniary deprivation to\r\nwhich he has subjected me; but I shall remain firm in my\r\ndetermination, and the world shall see which party his\r\nreason on his side. Consequently I shall marry my daughter\r\nto the Baron Franz d'Epinay, because I consider it would be\r\na proper and eligible match for her to make, and, in short,\r\nbecause I choose to bestow my daughter's hand on whomever I\r\nplease.\"\r\n\r\n\"What?\" said the count, the approbation of whose eye\r\nVillefort had frequently solicited during this speech.\r\n\"What? Do you say that M. Noirtier disinherits Mademoiselle\r\nde Villefort because she is going to marry M. le Baron Franz\r\nd'Epinay?\"\r\n\r\n\"Yes, sir, that is the reason,\" said Villefort, shrugging\r\nhis shoulders.\r\n\r\n\"The apparent reason, at least,\" said Madame de Villefort.\r\n\r\n\"The real reason, madame, I can assure you; I know my\r\nfather.\"\r\n\r\n\"But I want to know in what way M. d'Epinay can have\r\ndispleased your father more than any other person?\"\r\n\r\n\"I believe I know M. Franz d'Epinay,\" said the count; \"is he\r\nnot the son of General de Quesnel, who was created Baron\r\nd'Epinay by Charles X.?\"\r\n\r\n\"The same,\" said Villefort.\r\n\r\n\"Well, but he is a charming young man, according to my\r\nideas.\"\r\n\r\n\"He is, which makes me believe that it is only an excuse of\r\nM. Noirtier to prevent his granddaughter marrying; old men\r\nare always so selfish in their affection,\" said Madame de\r\nVillefort.\r\n\r\n\"But,\" said Monte Cristo \"do you not know any cause for this\r\nhatred?\"\r\n\r\n\"Ah, ma foi, who is to know?\"\r\n\r\n\"Perhaps it is some political difference?\"\r\n\r\n\"My father and the Baron d'Epinay lived in the stormy times\r\nof which I only saw the ending,\" said Villefort.\r\n\r\n\"Was not your father a Bonapartist?\" asked Monte Cristo; \"I\r\nthink I remember that you told me something of that kind.\"\r\n\r\n\"My father has been a Jacobin more than anything else,\" said\r\nVillefort, carried by his emotion beyond the bounds of\r\nprudence; \"and the senator's robe, which Napoleon cast on\r\nhis shoulders, only served to disguise the old man without\r\nin any degree changing him. When my father conspired, it was\r\nnot for the emperor, it was against the Bourbons; for M.\r\nNoirtier possessed this peculiarity, he never projected any\r\nUtopian schemes which could never be realized, but strove\r\nfor possibilities, and he applied to the realization of\r\nthese possibilities the terrible theories of The Mountain,\r\n-- theories that never shrank from any means that were\r\ndeemed necessary to bring about the desired result.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Monte Cristo, \"it is just as I thought; it was\r\npolitics which brought Noirtier and M. d'Epinay into\r\npersonal contact. Although General d'Epinay served under\r\nNapoleon, did he not still retain royalist sentiments? And\r\nwas he not the person who was assassinated one evening on\r\nleaving a Bonapartist meeting to which he had been invited\r\non the supposition that he favored the cause of the\r\nemperor?\" Villefort looked at the count almost with terror.\r\n\"Am I mistaken, then?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"No, sir, the facts were precisely what you have stated,\"\r\nsaid Madame de Villefort; \"and it was to prevent the renewal\r\nof old feuds that M. de Villefort formed the idea of uniting\r\nin the bonds of affection the two children of these\r\ninveterate enemies.\"\r\n\r\n\"It was a sublime and charitable thought,\" said Monte\r\nCristo, \"and the whole world should applaud it. It would be\r\nnoble to see Mademoiselle Noirtier de Villefort assuming the\r\ntitle of Madame Franz d'Epinay.\" Villefort shuddered and\r\nlooked at Monte Cristo as if he wished to read in his\r\ncountenance the real feelings which had dictated the words\r\nhe had just uttered. But the count completely baffled the\r\nprocureur, and prevented him from discovering anything\r\nbeneath the never-varying smile he was so constantly in the\r\nhabit of assuming. \"Although,\" said Villefort, \"it will be a\r\nserious thing for Valentine to lose her grandfather's\r\nfortune, I do not think that M. d'Epinay will be frightened\r\nat this pecuniary loss. He will, perhaps, hold me in greater\r\nesteem than the money itself, seeing that I sacrifice\r\neverything in order to keep my word with him. Besides, he\r\nknows that Valentine is rich in right of her mother, and\r\nthat she will, in all probability, inherit the fortune of M.\r\nand Madame de Saint-Meran, her mother's parents, who both\r\nlove her tenderly.\"\r\n\r\n\"And who are fully as well worth loving and tending as M.\r\nNoirtier,\" said Madame de Villefort; \"besides, they are to\r\ncome to Paris in about a month, and Valentine, after the\r\naffront she has received, need not consider it necessary to\r\ncontinue to bury herself alive by being shut up with M.\r\nNoirtier.\" The count listened with satisfaction to this tale\r\nof wounded self-love and defeated ambition. \"But it seems to\r\nme,\" said Monte Cristo, \"and I must begin by asking your\r\npardon for what I am about to say, that if M. Noirtier\r\ndisinherits Mademoiselle de Villefort because she is going\r\nto marry a man whose father he detested, he cannot have the\r\nsame cause of complaint against this dear Edward.\"\r\n\r\n\"True,\" said Madame de Villefort, with an intonation of\r\nvoice which it is impossible to describe; \"is it not unjust\r\n-- shamefully unjust? Poor Edward is as much M. Noirtier's\r\ngrandchild as Valentine, and yet, if she had not been going\r\nto marry M. Franz, M. Noirtier would have left her all his\r\nmoney; and supposing Valentine to be disinherited by her\r\ngrandfather, she will still be three times richer than he.\"\r\nThe count listened and said no more. \"Count,\" said\r\nVillefort, \"we will not entertain you any longer with our\r\nfamily misfortunes. It is true that my patrimony will go to\r\nendow charitable institutions, and my father will have\r\ndeprived me of my lawful inheritance without any reason for\r\ndoing so, but I shall have the satisfaction of knowing that\r\nI have acted like a man of sense and feeling. M. d'Epinay,\r\nto whom I had promised the interest of this sum, shall\r\nreceive it, even if I endure the most cruel privations.\"\r\n\r\n\"However,\" said Madame de Villefort, returning to the one\r\nidea which incessantly occupied her mind, \"perhaps it would\r\nbe better to explain this unlucky affair to M. d'Epinay, in\r\norder to give him the opportunity of himself renouncing his\r\nclaim to the hand of Mademoiselle de Villefort.\"\r\n\r\n\"Ah, that would be a great pity,\" said Villefort.\r\n\r\n\"A great pity,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Undoubtedly,\" said Villefort, moderating the tones of his\r\nvoice, \"a marriage once concerted and then broken off,\r\nthrows a sort of discredit on a young lady; then again, the\r\nold reports, which I was so anxious to put an end to, will\r\ninstantly gain ground. No, it will all go well; M. d'Epinay,\r\nif he is an honorable man, will consider himself more than\r\never pledged to Mademoiselle de Villefort, unless he were\r\nactuated by a decided feeling of avarice, but that is\r\nimpossible.\"\r\n\r\n\"I agree with M. de Villefort,\" said Monte Cristo, fixing\r\nhis eyes on Madame de Villefort; \"and if I were sufficiently\r\nintimate with him to allow of giving my advice, I would\r\npersuade him, since I have been told M. d'Epinay is coming\r\nback, to settle this affair at once beyond all possibility\r\nof revocation. I will answer for the success of a project\r\nwhich will reflect so much honor on M. de Villefort.\" The\r\nprocureur arose, delighted with the proposition, but his\r\nwife slightly changed color. \"Well, that is all that I\r\nwanted, and I will be guided by a counsellor such as you\r\nare,\" said he, extending his hand to Monte Cristo.\r\n\"Therefore let every one here look upon what has passed\r\nto-day as if it had not happened, and as though we had never\r\nthought of such a thing as a change in our original plans.\"\r\n\r\n\"Sir,\" said the count, \"the world, unjust as it is, will be\r\npleased with your resolution; your friends will be proud of\r\nyou, and M. d'Epinay, even if he took Mademoiselle de\r\nVillefort without any dowry, which he will not do, would be\r\ndelighted with the idea of entering a family which could\r\nmake such sacrifices in order to keep a promise and fulfil a\r\nduty.\" At the conclusion of these words, the count rose to\r\ndepart. \"Are you going to leave us, count?\" said Madame de\r\nVillefort.\r\n\r\n\"I am sorry to say I must do so, madame, I only came to\r\nremind you of your promise for Saturday.\"\r\n\r\n\"Did you fear that we should forget it?\"\r\n\r\n\"You are very good, madame, but M. de Villefort has so many\r\nimportant and urgent occupations.\"\r\n\r\n\"My husband has given me his word, sir,\" said Madame de\r\nVillefort; \"you have just seen him resolve to keep it when\r\nhe has everything to lose, and surely there is more reason\r\nfor his doing so where he has everything to gain.\"\r\n\r\n\"And,\" said Villefort, \"is it at your house in the\r\nChamps-Elysees that you receive your visitors?\"\r\n\r\n\"No,\" said Monte Cristo, \"which is precisely the reason\r\nwhich renders your kindness more meritorious, -- it is in\r\nthe country.\"\r\n\r\n\"In the country?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Where is it, then? Near Paris, is it not?\"\r\n\r\n\"Very near, only half a league from the Barriers, -- it is\r\nat Auteuil.\"\r\n\r\n\"At Auteuil?\" said Villefort; \"true, Madame de Villefort\r\ntold me you lived at Auteuil, since it was to your house\r\nthat she was taken. And in what part of Auteuil do you\r\nreside?\"\r\n\r\n\"Rue de la Fontaine.\"\r\n\r\n\"Rue de la Fontaine!\" exclaimed Villefort in an agitated\r\ntone; \"at what number?\"\r\n\r\n\"No. 28.\"\r\n\r\n\"Then,\" cried Villefort, \"was it you who bought M. de\r\nSaint-Meran's house!\"\r\n\r\n\"Did it belong to M. de Saint-Meran?\" demanded Monte Cristo.\r\n\r\n\"Yes,\" replied Madame de Villefort; \"and, would you believe\r\nit, count\" --\r\n\r\n\"Believe what?\"\r\n\r\n\"You think this house pretty, do you not?\"\r\n\r\n\"I think it charming.\"\r\n\r\n\"Well, my husband would never live in it.\"\r\n\r\n\"Indeed?\" returned Monte Cristo, \"that is a prejudice on\r\nyour part, M. de Villefort, for which I am quite at a loss\r\nto account.\"\r\n\r\n\"I do not like Auteuil, sir,\" said the procureur, making an\r\nevident effort to appear calm.\r\n\r\n\"But I hope you will not carry your antipathy so far as to\r\ndeprive me of the pleasure of your company, sir,\" said Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"No, count, -- I hope -- I assure you I shall do my best,\"\r\nstammered Villefort.\r\n\r\n\"Oh,\" said Monte Cristo, \"I allow of no excuse. On Saturday,\r\nat six o'clock. I shall be expecting you, and if you fail to\r\ncome, I shall think -- for how do I know to the contrary? --\r\nthat this house, which his remained uninhabited for twenty\r\nyears, must have some gloomy tradition or dreadful legend\r\nconnected with it.\"\r\n\r\n\"I will come, count, -- I will be sure to come,\" said\r\nVillefort eagerly.\r\n\r\n\"Thank you,\" said Monte Cristo; \"now you must permit me to\r\ntake my leave of you.\"\r\n\r\n\"You said before that you were obliged to leave us,\r\nmonsieur,\" said Madame de Villefort, \"and you were about to\r\ntell us why when your attention was called to some other\r\nsubject.\"\r\n\r\n\"Indeed madame,\" said Monte Cristo: \"I scarcely know if I\r\ndare tell you where I am going.\"\r\n\r\n\"Nonsense; say on.\"\r\n\r\n\"Well, then, it is to see a thing on which I have sometimes\r\nmused for hours together.\"\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"A telegraph. So now I have told my secret.\"\r\n\r\n\"A telegraph?\" repeated Madame de Villefort.\r\n\r\n\"Yes, a telegraph. I had often seen one placed at the end of\r\na road on a hillock, and in the light of the sun its black\r\narms, bending in every direction, always reminded me of the\r\nclaws of an immense beetle, and I assure you it was never\r\nwithout emotion that I gazed on it, for I could not help\r\nthinking how wonderful it was that these various signs\r\nshould be made to cleave the air with such precision as to\r\nconvey to the distance of three hundred leagues the ideas\r\nand wishes of a man sitting at a table at one end of the\r\nline to another man similarly placed at the opposite\r\nextremity, and all this effected by a simple act of volition\r\non the part of the sender of the message. I began to think\r\nof genii, sylphs, gnomes, in short, of all the ministers of\r\nthe occult sciences, until I laughed aloud at the freaks of\r\nmy own imagination. Now, it never occurred to me to wish for\r\na nearer inspection of these large insects, with their long\r\nblack claws, for I always feared to find under their stone\r\nwings some little human genius fagged to death with cabals,\r\nfactions, and government intrigues. But one fine day I\r\nlearned that the mover of this telegraph was only a poor\r\nwretch, hired for twelve hundred francs a year, and employed\r\nall day, not in studying the heavens like an astronomer, or\r\nin gazing on the water like an angler, or even in enjoying\r\nthe privilege of observing the country around him, but all\r\nhis monotonous life was passed in watching his\r\nwhite-bellied, black-clawed fellow insect, four or five\r\nleagues distant from him. At length I felt a desire to study\r\nthis living chrysalis more closely, and to endeavor to\r\nunderstand the secret part played by these insect-actors\r\nwhen they occupy themselves simply with pulling different\r\npieces of string.\"\r\n\r\n\"And are you going there?\"\r\n\r\n\"I am.\"\r\n\r\n\"What telegraph do you intend visiting? that of the home\r\ndepartment, or of the observatory?\"\r\n\r\n\"Oh, no; I should find there people who would force me to\r\nunderstand things of which I would prefer to remain\r\nignorant, and who would try to explain to me, in spite of\r\nmyself, a mystery which even they do not understand. Ma foi,\r\nI should wish to keep my illusions concerning insects\r\nunimpaired; it is quite enough to have those dissipated\r\nwhich I had formed of my fellow-creatures. I shall,\r\ntherefore, not visit either of these telegraphs, but one in\r\nthe open country where I shall find a good-natured\r\nsimpleton, who knows no more than the machine he is employed\r\nto work.\"\r\n\r\n\"You are a singular man,\" said Villefort.\r\n\r\n\"What line would you advise me to study?\"\r\n\r\n\"The one that is most in use just at this time.\"\r\n\r\n\"The Spanish one, you mean, I suppose?\"\r\n\r\n\"Yes; should you like a letter to the minister that they\r\nmight explain to you\" --\r\n\r\n\"No,\" said Monte Cristo; \"since, as I told you before, I do\r\nnot wish to comprehend it. The moment I understand it there\r\nwill no longer exist a telegraph for me; it will he nothing\r\nmore than a sign from M. Duchatel, or from M. Montalivet,\r\ntransmitted to the prefect of Bayonne, mystified by two\r\nGreek words, tele, graphein. It is the insect with black\r\nclaws, and the awful word which I wish to retain in my\r\nimagination in all its purity and all its importance.\"\r\n\r\n\"Go then; for in the course of two hours it will be dark,\r\nand you will not be able to see anything.\"\r\n\r\n\"Ma foi, you frighten me. Which is the nearest way?\r\nBayonne?\"\r\n\r\n\"Yes; the road to Bayonne.\"\r\n\r\n\"And afterwards the road to Chatillon?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"By the tower of Montlhery, you mean?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Thank you. Good-by. On Saturday I will tell you my\r\nimpressions concerning the telegraph.\" At the door the count\r\nwas met by the two notaries, who had just completed the act\r\nwhich was to disinherit Valentine, and who were leaving\r\nunder the conviction of having done a thing which could not\r\nfail of redounding considerably to their credit.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 61\r\nHow a Gardener may get rid of the Dormice that eat His\r\nPeaches.\r\n\r\nNot on the same night, as he had intended, but the next\r\nmorning, the Count of Monte Cristo went out by the Barrier\r\nd'Enfer, taking the road to Orleans. Leaving the village of\r\nLinas, without stopping at the telegraph, which flourished\r\nits great bony arms as he passed, the count reached the\r\ntower of Montlhery, situated, as every one knows, upon the\r\nhighest point of the plain of that name. At the foot of the\r\nhill the count dismounted and began to ascend by a little\r\nwinding path, about eighteen inches wide; when he reached\r\nthe summit he found himself stopped by a hedge, upon which\r\ngreen fruit had succeeded to red and white flowers.\r\n\r\nMonte Cristo looked for the entrance to the enclosure, and\r\nwas not long in finding a little wooden gate, working on\r\nwillow hinges, and fastened with a nail and string. The\r\ncount soon mastered the mechanism, the gate opened, and he\r\nthen found himself in a little garden, about twenty feet\r\nlong by twelve wide, bounded on one side by part of the\r\nhedge, which contained the ingenious contrivance we have\r\ncalled a gate, and on the other by the old tower, covered\r\nwith ivy and studded with wall-flowers. No one would have\r\nthought in looking at this old, weather-beaten,\r\nfloral-decked tower (which might be likened to an elderly\r\ndame dressed up to receive her grandchildren at a birthday\r\nfeast) that it would have been capable of telling strange\r\nthings, if, -- in addition to the menacing ears which the\r\nproverb says all walls are provided with, -- it had also a\r\nvoice. The garden was crossed by a path of red gravel, edged\r\nby a border of thick box, of many years' growth, and of a\r\ntone and color that would have delighted the heart of\r\nDelacroix, our modern Rubens. This path was formed in the\r\nshape of the figure of 8, thus, in its windings, making a\r\nwalk of sixty feet in a garden of only twenty.\r\n\r\nNever had Flora, the fresh and smiling goddess of gardeners,\r\nbeen honored with a purer or more scrupulous worship than\r\nthat which was paid to her in this little enclosure. In\r\nfact, of the twenty rose-trees which formed the parterre,\r\nnot one bore the mark of the slug, nor were there evidences\r\nanywhere of the clustering aphis which is so destructive to\r\nplants growing in a damp soil. And yet it was not because\r\nthe damp had been excluded from the garden; the earth, black\r\nas soot, the thick foliage of the trees betrayed its\r\npresence; besides, had natural humidity been wanting, it\r\ncould have been immediately supplied by artificial means,\r\nthanks to a tank of water, sunk in one of the corners of the\r\ngarden, and upon which were stationed a frog and a toad,\r\nwho, from antipathy, no doubt, always remained on the two\r\nopposite sides of the basin. There was not a blade of grass\r\nto be seen in the paths, or a weed in the flower-beds; no\r\nfine lady ever trained and watered her geraniums, her cacti,\r\nand her rhododendrons, with more pains than this hitherto\r\nunseen gardener bestowed upon his little enclosure. Monte\r\nCristo stopped after having closed the gate and fastened the\r\nstring to the nail, and cast a look around.\r\n\r\n\"The man at the telegraph,\" said he, \"must either engage a\r\ngardener or devote himself passionately to agriculture.\"\r\nSuddenly he struck against something crouching behind a\r\nwheelbarrow filled with leaves; the something rose, uttering\r\nan exclamation of astonishment, and Monte Cristo found\r\nhimself facing a man about fifty years old, who was plucking\r\nstrawberries, which he was placing upon grape leaves. He had\r\ntwelve leaves and about as many strawberries, which, on\r\nrising suddenly, he let fall from his hand. \"You are\r\ngathering your crop, sir?\" said Monte Cristo, smiling.\r\n\r\n\"Excuse me, sir,\" replied the man, raising his hand to his\r\ncap; \"I am not up there, I know, but I have only just come\r\ndown.\"\r\n\r\n\"Do not let me interfere with you in anything, my friend,\"\r\nsaid the count; \"gather your strawberries, if, indeed, there\r\nare any left.\"\r\n\r\n\"I have ten left,\" said the man, \"for here are eleven, and I\r\nhad twenty-one, five more than last year. But I am not\r\nsurprised; the spring has been warm this year, and\r\nstrawberries require heat, sir. This is the reason that,\r\ninstead of the sixteen I had last year, I have this year,\r\nyou see, eleven, already plucked -- twelve, thirteen,\r\nfourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen. Ah, I miss\r\nthree, they were here last night, sir -- I am sure they were\r\nhere -- I counted them. It must be the Mere Simon's son who\r\nhas stolen them; I saw him strolling about here this\r\nmorning. Ah, the young rascal -- stealing in a garden -- he\r\ndoes not know where that may lead him to.\"\r\n\r\n\"Certainly, it is wrong,\" said Monte Cristo, \"but you should\r\ntake into consideration the youth and greediness of the\r\ndelinquent.\"\r\n\r\n\"Of course,\" said the gardener, \"but that does not make it\r\nthe less unpleasant. But, sir, once more I beg pardon;\r\nperhaps you are an officer that I am detaining here.\" And he\r\nglanced timidly at the count's blue coat.\r\n\r\n\"Calm yourself, my friend,\" said the count, with the smile\r\nwhich he made at will either terrible or benevolent, and\r\nwhich now expressed only the kindliest feeling; \"I am not an\r\ninspector, but a traveller, brought here by a curiosity he\r\nhalf repents of, since he causes you to lose your time.\"\r\n\r\n\"Ah, my time is not valuable,\" replied the man with a\r\nmelancholy smile. \"Still it belongs to government, and I\r\nought not to waste it; but, having received the signal that\r\nI might rest for an hour\" (here he glanced at the sun-dial,\r\nfor there was everything in the enclosure of Montlhery, even\r\na sun-dial), \"and having ten minutes before me, and my\r\nstrawberries being ripe, when a day longer -- by-the-by,\r\nsir, do you think dormice eat them?\"\r\n\r\n\"Indeed, I should think not,\" replied Monte Cristo; \"dormice\r\nare bad neighbors for us who do not eat them preserved, as\r\nthe Romans did.\"\r\n\r\n\"What? Did the Romans eat them?\" said the gardener -- \"ate\r\ndormice?\"\r\n\r\n\"I have read so in Petronius,\" said the count.\r\n\r\n\"Really? They can't be nice, though they do say `as fat as a\r\ndormouse.' It is not a wonder they are fat, sleeping all\r\nday, and only waking to eat all night. Listen. Last year I\r\nhad four apricots -- they stole one, I had one nectarine,\r\nonly one -- well, sir, they ate half of it on the wall; a\r\nsplendid nectarine -- I never ate a better.\"\r\n\r\n\"You ate it?\"\r\n\r\n\"That is to say, the half that was left -- you understand;\r\nit was exquisite, sir. Ah, those gentlemen never choose the\r\nworst morsels; like Mere Simon's son, who has not chosen the\r\nworst strawberries. But this year,\" continued the\r\nhorticulturist, \"I'll take care it shall not happen, even if\r\nI should be forced to sit by the whole night to watch when\r\nthe strawberries are ripe.\" Monte Cristo had seen enough.\r\nEvery man has a devouring passion in his heart, as every\r\nfruit has its worm; that of the telegraph man was\r\nhorticulture. He began gathering the grape-leaves which\r\nscreened the sun from the grapes, and won the heart of the\r\ngardener. \"Did you come here, sir, to see the telegraph?\" he\r\nsaid.\r\n\r\n\"Yes, if it isn't contrary to the rules.\"\r\n\r\n\"Oh, no,\" said the gardener; \"not in the least, since there\r\nis no danger that anyone can possibly understand what we are\r\nsaying.\"\r\n\r\n\"I have been told,\" said the count, \"that you do not always\r\nyourselves understand the signals you repeat.\"\r\n\r\n\"That is true, sir, and that is what I like best,\" said the\r\nman, smiling.\r\n\r\n\"Why do you like that best?\"\r\n\r\n\"Because then I have no responsibility. I am a machine then,\r\nand nothing else, and so long as I work, nothing more is\r\nrequired of me.\"\r\n\r\n\"Is it possible,\" said Monte Cristo to himself, \"that I can\r\nhave met with a man that has no ambition? That would spoil\r\nmy plans.\"\r\n\r\n\"Sir,\" said the gardener, glancing at the sun-dial, \"the ten\r\nminutes are almost up; I must return to my post. Will you go\r\nup with me?\"\r\n\r\n\"I follow you.\" Monte Cristo entered the tower, which was\r\ndivided into three stories. The tower contained implements,\r\nsuch as spades, rakes, watering-pots, hung against the wall;\r\nthis was all the furniture. The second was the man's\r\nconventional abode, or rather sleeping-place; it contained a\r\nfew poor articles of household furniture -- a bed, a table,\r\ntwo chairs, a stone pitcher -- and some dry herbs, hung up\r\nto the ceiling, which the count recognized as sweet pease,\r\nand of which the good man was preserving the seeds; he had\r\nlabelled them with as much care as if he had been master\r\nbotanist in the Jardin des Plantes.\r\n\r\n\"Does it require much study to learn the art of\r\ntelegraphing?\" asked Monte Cristo.\r\n\r\n\"The study does not take long; it was acting as a\r\nsupernumerary that was so tedious.\"\r\n\r\n\"And what is the pay?\"\r\n\r\n\"A thousand francs, sir.\"\r\n\r\n\"It is nothing.\"\r\n\r\n\"No; but then we are lodged, as you perceive.\"\r\n\r\nMonte Cristo looked at the room. They passed to the third\r\nstory; it was the telegraph room. Monte Cristo looked in\r\nturn at the two iron handles by which the machine was\r\nworked. \"It is very interesting,\" he said, \"but it must be\r\nvery tedious for a lifetime.\"\r\n\r\n\"Yes. At first my neck was cramped with looking at it, but\r\nat the end of a year I became used to it; and then we have\r\nour hours of recreation, and our holidays.\"\r\n\r\n\"Holidays?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"When?\"\r\n\r\n\"When we have a fog.\"\r\n\r\n\"Ah, to be sure.\"\r\n\r\n\"Those are indeed holidays to me; I go into the garden, I\r\nplant, I prune, I trim, I kill the insects all day long.\"\r\n\r\n\"How long have you been here?\"\r\n\r\n\"Ten years, and five as a supernumerary make fifteen.\"\r\n\r\n\"You are -- \"\r\n\r\n\"Fifty-five years old.\"\r\n\r\n\"How long must you have served to claim the pension?\"\r\n\r\n\"Oh, sir, twenty-five years.\"\r\n\r\n\"And how much is the pension?\"\r\n\r\n\"A hundred crowns.\"\r\n\r\n\"Poor humanity!\" murmured Monte Cristo.\r\n\r\n\"What did you say, sir?\" asked the man.\r\n\r\n\"I was saying it was very interesting.\"\r\n\r\n\"What was?\"\r\n\r\n\"All you were showing me. And you really understand none of\r\nthese signals?\"\r\n\r\n\"None at all.\"\r\n\r\n\"And have you never tried to understand them?\"\r\n\r\n\"Never. Why should I?\"\r\n\r\n\"But still there are some signals only addressed to you.\"\r\n\r\n\"Certainly.\"\r\n\r\n\"And do you understand them?\"\r\n\r\n\"They are always the same.\"\r\n\r\n\"And they mean -- \"\r\n\r\n\"Nothing new; You have an hour; or To-morrow.\"\r\n\r\n\"This is simple enough,\" said the count; \"but look, is not\r\nyour correspondent putting itself in motion?\"\r\n\r\n\"Ah, yes; thank you, sir.\"\r\n\r\n\"And what is it saying -- anything you understand?\"\r\n\r\n\"Yes; it asks if I am ready.\"\r\n\r\n\"And you reply?\"\r\n\r\n\"By the same sign, which, at the same time, tells my\r\nright-hand correspondent that I am ready, while it gives\r\nnotice to my left-hand correspondent to prepare in his\r\nturn.\"\r\n\r\n\"It is very ingenious,\" said the count.\r\n\r\n\"You will see,\" said the man proudly; \"in five minutes he\r\nwill speak.\"\r\n\r\n\"I have, then, five minutes,\" said Monte Cristo to himself;\r\n\"it is more time than I require. My dear sir, will you allow\r\nme to ask you a question?\"\r\n\r\n\"What is it, sir?\"\r\n\r\n\"You are fond of gardening?\"\r\n\r\n\"Passionately.\"\r\n\r\n\"And you would be pleased to have, instead of this terrace\r\nof twenty feet, an enclosure of two acres?\"\r\n\r\n\"Sir, I should make a terrestrial paradise of it.\"\r\n\r\n\"You live badly on your thousand francs?\"\r\n\r\n\"Badly enough; but yet I do live.\"\r\n\r\n\"Yes; but you have a wretchedly small garden.\"\r\n\r\n\"True, the garden is not large.\"\r\n\r\n\"And, then, such as it is, it is filled with dormice, who\r\neat everything.\"\r\n\r\n\"Ah, they are my scourges.\"\r\n\r\n\"Tell me, should you have the misfortune to turn your head\r\nwhile your right-hand correspondent was telegraphing\" --\r\n\r\n\"I should not see him.\"\r\n\r\n\"Then what would happen?\"\r\n\r\n\"I could not repeat the signals.\"\r\n\r\n\"And then?\"\r\n\r\n\"Not having repeated them, through negligence, I should be\r\nfined.\"\r\n\r\n\"How much?\"\r\n\r\n\"A hundred francs.\"\r\n\r\n\"The tenth of your income -- that would be fine work.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said the man.\r\n\r\n\"Has it ever happened to you?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Once, sir, when I was grafting a rose-tree.\"\r\n\r\n\"Well, suppose you were to alter a signal, and substitute\r\nanother?\"\r\n\r\n\"Ah, that is another case; I should be turned off, and lose\r\nmy pension.\"\r\n\r\n\"Three hundred francs?\"\r\n\r\n\"A hundred crowns, yes, sir; so you see that I am not likely\r\nto do any of these things.\"\r\n\r\n\"Not even for fifteen years' wages? Come, it is worth\r\nthinking about?\"\r\n\r\n\"For fifteen thousand francs?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Sir, you alarm me.\"\r\n\r\n\"Nonsense.\"\r\n\r\n\"Sir, you are tempting me?\"\r\n\r\n\"Just so; fifteen thousand francs, do you understand?\"\r\n\r\n\"Sir, let me see my right-hand correspondent.\"\r\n\r\n\"On the contrary, do not look at him, but at this.\"\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"What? Do you not know these bits of paper?\"\r\n\r\n\"Bank-notes!\"\r\n\r\n\"Exactly; there are fifteen of them.\"\r\n\r\n\"And whose are they?\"\r\n\r\n\"Yours, if you like.\"\r\n\r\n\"Mine?\" exclaimed the man, half-suffocated.\r\n\r\n\"Yes; yours -- your own property.\"\r\n\r\n\"Sir, my right-hand correspondent is signalling.\"\r\n\r\n\"Let him signal.\"\r\n\r\n\"Sir, you have distracted me; I shall be fined.\"\r\n\r\n\"That will cost you a hundred francs; you see it is your\r\ninterest to take my bank-notes.\"\r\n\r\n\"Sir, my right-hand correspondent redoubles his signals; he\r\nis impatient.\"\r\n\r\n\"Never mind -- take these;\" and the count placed the packet\r\nin the man's hands. \"Now this is not all,\" he said; \"you\r\ncannot live upon your fifteen thousand francs.\"\r\n\r\n\"I shall still have my place.\"\r\n\r\n\"No, you will lose it, for you are going to alter your\r\ncorrespondent's message.\"\r\n\r\n\"Oh, sir, what are you proposing?\"\r\n\r\n\"A jest.\"\r\n\r\n\"Sir, unless you force me\" --\r\n\r\n\"I think I can effectually force you;\" and Monte Cristo drew\r\nanother packet from his pocket. \"Here are ten thousand more\r\nfrancs,\" he said, \"with the fifteen thousand already in your\r\npocket, they will make twenty-five thousand. With five\r\nthousand you can buy a pretty little house with two acres of\r\nland; the remaining twenty thousand will bring you in a\r\nthousand francs a year.\"\r\n\r\n\"A garden with two acres of land!\"\r\n\r\n\"And a thousand francs a year.\"\r\n\r\n\"Oh, heavens!\"\r\n\r\n\"Come, take them,\" and Monte Cristo forced the bank-notes\r\ninto his hand.\r\n\r\n\"What am I to do?\"\r\n\r\n\"Nothing very difficult.\"\r\n\r\n\"But what is it?\"\r\n\r\n\"To repeat these signs.\" Monte Cristo took a paper from his\r\npocket, upon which were drawn three signs, with numbers to\r\nindicate the order in which they were to be worked.\r\n\r\n\"There, you see it will not take long.\"\r\n\r\n\"Yes; but\" --\r\n\r\n\"Do this, and you will have nectarines and all the rest.\"\r\nThe shot told; red with fever, while the large drops fell\r\nfrom his brow, the man executed, one after the other, the\r\nthree signs given by the count, in spite of the frightful\r\ncontortions of the right-hand correspondent, who, not\r\nunderstanding the change, began to think the gardener had\r\ngone mad. As to the left-hand one, he conscientiously\r\nrepeated the same signals, which were finally transmitted to\r\nthe Minister of the Interior. \"Now you are rich,\" said Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"Yes,\" replied the man, \"but at what a price!\"\r\n\r\n\"Listen, friend,\" said Monte Cristo. \"I do not wish to cause\r\nyou any remorse; believe me, then, when I swear to you that\r\nyou have wronged no man, but on the contrary have benefited\r\nmankind.\" The man looked at the bank-notes, felt them,\r\ncounted them, turned pale, then red, then rushed into his\r\nroom to drink a glass of water, but he had no time to reach\r\nthe water-jug, and fainted in the midst of his dried herbs.\r\nFive minutes after the new telegram reached the minister,\r\nDebray had the horses put to his carriage, and drove to\r\nDanglars' house.\r\n\r\n\"Has your husband any Spanish bonds?\" he asked of the\r\nbaroness.\r\n\r\n\"I think so, indeed! He has six millions' worth.\"\r\n\r\n\"He must sell them at whatever price.\"\r\n\r\n\"Why?\"\r\n\r\n\"Because Don Carlos has fled from Bourges, and has returned\r\nto Spain.\"\r\n\r\n\"How do you know?\" Debray shrugged his shoulders. \"The idea\r\nof asking how I hear the news,\" he said. The baroness did\r\nnot wait for a repetition; she ran to her husband, who\r\nimmediately hastened to his agent, and ordered him to sell\r\nat any price. When it was seen that Danglars sold, the\r\nSpanish funds fell directly. Danglars lost five hundred\r\nthousand francs; but he rid himself of all his Spanish\r\nshares. The same evening the following was read in Le\r\nMessager:\r\n\r\n\"[By telegraph.] The king, Don Carlos, has escaped the\r\nvigilance of his guardians at Bourges, and has returned to\r\nSpain by the Catalonian frontier. Barcelona has risen in his\r\nfavor.\"\r\n\r\nAll that evening nothing was spoken of but the foresight of\r\nDanglars, who had sold his shares, and of the luck of the\r\nstock-jobber, who only lost five hundred thousand francs by\r\nsuch a blow. Those who had kept their shares, or bought\r\nthose of Danglars, looked upon themselves as ruined, and\r\npassed a very bad night. Next morning Le Moniteur contained\r\nthe following:\r\n\r\n\"It was without any foundation that Le Messager yesterday\r\nannounced the flight of Don Carlos and the revolt of\r\nBarcelona. The king (Don Carlos) has not left Bourges, and\r\nthe peninsula is in the enjoyment of profound peace. A\r\ntelegraphic signal, improperly interpreted, owing to the\r\nfog, was the cause of this error.\"\r\n\r\nThe funds rose one per cent higher than before they had\r\nfallen. This, reckoning his loss, and what he had missed\r\ngaining, made the difference of a million to Danglars.\r\n\"Good,\" said Monte Cristo to Morrel, who was at his house\r\nwhen the news arrived of the strange reverse of fortune of\r\nwhich Danglars's had been the victim, \"I have just made a\r\ndiscovery for twenty-five thousand francs, for which I would\r\nhave paid a hundred thousand.\"\r\n\r\n\"What have you discovered?\" asked Morrel.\r\n\r\n\"I have just discovered how a gardener may get rid of the\r\ndormice that eat his peaches.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 62\r\nGhosts.\r\n\r\nAt first sight the exterior of the house at Auteuil gave no\r\nindications of splendor, nothing one would expect from the\r\ndestined residence of the magnificent Count of Monte Cristo;\r\nbut this simplicity was according to the will of its master,\r\nwho positively ordered nothing to be altered outside. The\r\nsplendor was within. Indeed, almost before the door opened,\r\nthe scene changed. M. Bertuccio had outdone himself in the\r\ntaste displayed in furnishing, and in the rapidity with\r\nwhich it was executed. It is told that the Duc d'Antin\r\nremoved in a single night a whole avenue of trees that\r\nannoyed Louis XIV.; in three days M. Bertuccio planted an\r\nentirely bare court with poplars, large spreading sycamores\r\nto shade the different parts of the house, and in the\r\nforeground, instead of the usual paving-stones, half hidden\r\nby the grass, there extended a lawn but that morning laid\r\ndown, and upon which the water was yet glistening. For the\r\nrest, the orders had been issued by the count; he himself\r\nhad given a plan to Bertuccio, marking the spot where each\r\ntree was to be planted, and the shape and extent of the lawn\r\nwhich was to take the place of the paving-stones. Thus the\r\nhouse had become unrecognizable, and Bertuccio himself\r\ndeclared that he scarcely knew it, encircled as it was by a\r\nframework of trees. The overseer would not have objected,\r\nwhile he was about it, to have made some improvements in the\r\ngarden, but the count had positively forbidden it to be\r\ntouched. Bertuccio made amends, however, by loading the\r\nante-chambers, staircases, and mantle-pieces with flowers.\r\n\r\nWhat, above all, manifested the shrewdness of the steward,\r\nand the profound science of the master, the one in carrying\r\nout the ideas of the other, was that this house which\r\nappeared only the night before so sad and gloomy,\r\nimpregnated with that sickly smell one can almost fancy to\r\nbe the smell of time, had in a single day acquired the\r\naspect of life, was scented with its master's favorite\r\nperfumes, and had the very light regulated according to his\r\nwish. When the count arrived, he had under his touch his\r\nbooks and arms, his eyes rested upon his favorite pictures;\r\nhis dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the\r\nante-chamber; the birds, whose songs delighted him, cheered\r\nhim with their music; and the house, awakened from it's long\r\nsleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang,\r\nand bloomed like the houses we have long cherished, and in\r\nwhich, when we are forced to leave them, we leave a part of\r\nour souls. The servants passed gayly along the fine\r\ncourt-yard; some, belonging to the kitchens, gliding down\r\nthe stairs, restored but the previous day, as if they had\r\nalways inhabited the house; others filling the coach-houses,\r\nwhere the equipages, encased and numbered, appeared to have\r\nbeen installed for the last fifty years; and in the stables\r\nthe horses replied with neighs to the grooms, who spoke to\r\nthem with much more respect than many servants pay their\r\nmasters.\r\n\r\nThe library was divided into two parts on either side of the\r\nwall, and contained upwards of two thousand volumes; one\r\ndivision was entirely devoted to novels, and even the volume\r\nwhich had been published but the day before was to be seen\r\nin its place in all the dignity of its red and gold binding.\r\nOn the other side of the house, to match with the library,\r\nwas the conservatory, ornamented with rare flowers, that\r\nbloomed in china jars; and in the midst of the greenhouse,\r\nmarvellous alike to sight and smell, was a billiard-table\r\nwhich looked as if it had been abandoned during the past\r\nhour by players who had left the balls on the cloth. One\r\nchamber alone had been respected by the magnificent\r\nBertuccio. Before this room, to which you could ascend by\r\nthe grand, and go out by the back staircase, the servants\r\npassed with curiosity, and Bertuccio with terror. At five\r\no'clock precisely, the count arrived before the house at\r\nAuteuil, followed by Ali. Bertuccio was awaiting this\r\narrival with impatience, mingled with uneasiness; he hoped\r\nfor some compliments, while, at the same time, he feared to\r\nhave frowns. Monte Cristo descended into the courtyard,\r\nwalked all over the house, without giving any sign of\r\napprobation or pleasure, until he entered his bedroom,\r\nsituated on the opposite side to the closed room; then he\r\napproached a little piece of furniture, made of rosewood,\r\nwhich he had noticed at a previous visit. \"That can only be\r\nto hold gloves,\" he said.\r\n\r\n\"Will your excellency deign to open it?\" said the delighted\r\nBertuccio, \"and you will find gloves in it.\" Elsewhere the\r\ncount found everything he required -- smelling-bottles,\r\ncigars, knick-knacks.\r\n\r\n\"Good,\" he said; and M. Bertuccio left enraptured, so great,\r\nso powerful, and real was the influence exercised by this\r\nman over all who surrounded him. At precisely six o'clock\r\nthe clatter of horses' hoofs was heard at the entrance door;\r\nit was our captain of Spahis, who had arrived on Medeah. \"I\r\nam sure I am the first,\" cried Morrel; \"I did it on purpose\r\nto have you a minute to myself, before every one came. Julie\r\nand Emmanuel have a thousand things to tell you. Ah, really\r\nthis is magnificent! But tell me, count, will your people\r\ntake care of my horse?\"\r\n\r\n\"Do not alarm yourself, my dear Maximilian -- they\r\nunderstand.\"\r\n\r\n\"I mean, because he wants petting. If you had seen at what a\r\npace he came -- like the wind!\"\r\n\r\n\"I should think so, -- a horse that cost 5,000 francs!\" said\r\nMonte Cristo, in the tone which a father would use towards a\r\nson.\r\n\r\n\"Do you regret them?\" asked Morrel, with his open laugh.\r\n\r\n\"I? Certainly not,\" replied the count. \"No; I should only\r\nregret if the horse had not proved good.\"\r\n\r\n\"It is so good, that I have distanced M. de Chateau-Renaud,\r\none of the best riders in France, and M. Debray, who both\r\nmount the minister's Arabians; and close on their heels are\r\nthe horses of Madame Danglars, who always go at six leagues\r\nan hour.\"\r\n\r\n\"Then they follow you?\" asked Monte Cristo.\r\n\r\n\"See, they are here.\" And at the same minute a carriage with\r\nsmoking horses, accompanied by two mounted gentlemen,\r\narrived at the gate, which opened before them. The carriage\r\ndrove round, and stopped at the steps, followed by the\r\nhorsemen. The instant Debray had touched the ground, he was\r\nat the carriage-door. He offered his hand to the baroness,\r\nwho, descending, took it with a peculiarity of manner\r\nimperceptible to every one but Monte Cristo. But nothing\r\nescaped the count's notice, and he observed a little note,\r\npassed with the facility that indicates frequent practice,\r\nfrom the hand of Madame Danglars to that of the minister's\r\nsecretary. After his wife the banker descended, as pale as\r\nthough he had issued from his tomb instead of his carriage.\r\nMadame Danglars threw a rapid and inquiring glance which\r\ncould only be interpreted by Monte Cristo, around the\r\ncourt-yard, over the peristyle, and across the front of the\r\nhouse, then, repressing a slight emotion, which must have\r\nbeen seen on her countenance if she had not kept her color,\r\nshe ascended the steps, saying to Morrel, \"Sir, if you were\r\na friend of mine, I should ask you if you would sell your\r\nhorse.\"\r\n\r\nMorrel smiled with an expression very like a grimace, and\r\nthen turned round to Monte Cristo, as if to ask him to\r\nextricate him from his embarrassment. The count understood\r\nhim. \"Ah, madame,\" he said, \"why did you not make that\r\nrequest of me?\"\r\n\r\n\"With you, sir,\" replied the baroness, \"one can wish for\r\nnothing, one is so sure to obtain it. If it were so with M.\r\nMorrel\" --\r\n\r\n\"Unfortunately,\" replied the count, \"I am witness that M.\r\nMorrel cannot give up his horse, his honor being engaged in\r\nkeeping it.\"\r\n\r\n\"How so?\"\r\n\r\n\"He laid a wager he would tame Medeah in the space of six\r\nmonths. You understand now that if he were to get rid of the\r\nanimal before the time named, he would not only lose his\r\nbet, but people would say he was afraid; and a brave captain\r\nof Spahis cannot risk this, even to gratify a pretty woman,\r\nwhich is, in my opinion, one of the most sacred obligations\r\nin the world.\"\r\n\r\n\"You see my position, madame,\" said Morrel, bestowing a\r\ngrateful smile on Monte Cristo.\r\n\r\n\"It seems to me,\" said Danglars, in his coarse tone,\r\nill-concealed by a forced smile, \"that you have already got\r\nhorses enough.\" Madame Danglars seldom allowed remarks of\r\nthis kind to pass unnoticed, but, to the surprise of the\r\nyoung people, she pretended not to hear it, and said\r\nnothing. Monte Cristo smiled at her unusual humility, and\r\nshowed her two immense porcelain jars, over which wound\r\nmarine plants, of a size and delicacy that nature alone\r\ncould produce. The baroness was astonished. \"Why,\" said she,\r\n\"you could plant one of the chestnut-trees in the Tuileries\r\ninside! How can such enormous jars have been manufactured?\"\r\n\r\n\"Ah, madame,\" replied Monte Cristo, \"you must not ask of us,\r\nthe manufacturers of fine porcelain, such a question. It is\r\nthe work of another age, constructed by the genii of earth\r\nand water.\"\r\n\r\n\"How so? -- at what period can that have been?\"\r\n\r\n\"I do not know; I have only heard that an emperor of China\r\nhad an oven built expressly, and that in this oven twelve\r\njars like this were successively baked. Two broke, from the\r\nheat of the fire; the other ten were sunk three hundred\r\nfathoms deep into the sea. The sea, knowing what was\r\nrequired of her, threw over them her weeds, encircled them\r\nwith coral, and encrusted them with shells; the whole was\r\ncemented by two hundred years beneath these almost\r\nimpervious depths, for a revolution carried away the emperor\r\nwho wished to make the trial, and only left the documents\r\nproving the manufacture of the jars and their descent into\r\nthe sea. At the end of two hundred years the documents were\r\nfound, and they thought of bringing up the jars. Divers\r\ndescended in machines, made expressly on the discovery, into\r\nthe bay where they were thrown; but of ten three only\r\nremained, the rest having been broken by the waves. I am\r\nfond of these jars, upon which, perhaps, misshapen,\r\nfrightful monsters have fixed their cold, dull eyes, and in\r\nwhich myriads of small fish have slept, seeking a refuge\r\nfrom the pursuit of their enemies.\" Meanwhile, Danglars, who\r\nhad cared little for curiosities, was mechanically tearing\r\noff the blossoms of a splendid orange-tree, one after\r\nanother. When he had finished with the orange-tree, he began\r\nat the cactus; but this, not being so easily plucked as the\r\norange-tree, pricked him dreadfully. He shuddered, and\r\nrubbed his eyes as though awaking from a dream.\r\n\r\n\"Sir,\" said Monte Cristo to him, \"I do not recommend my\r\npictures to you, who possess such splendid paintings; but,\r\nnevertheless, here are two by Hobbema, a Paul Potter, a\r\nMieris, two by Gerard Douw, a Raphael, a Vandyke, a\r\nZurbaran, and two or three by Murillo, worth looking at.\"\r\n\r\n\"Stay,\" said Debray; \"I recognize this Hobbema.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed!\"\r\n\r\n\"Yes; it was proposed for the Museum.\"\r\n\r\n\"Which, I believe, does not contain one?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"No; and yet they refused to buy it.\"\r\n\r\n\"Why?\" said Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"You pretend not to know, -- because government was not rich\r\nenough.\"\r\n\r\n\"Ah, pardon me,\" said Chateau-Renaud; \"I have heard of these\r\nthings every day during the last eight years, and I cannot\r\nunderstand them yet.\"\r\n\r\n\"You will, by and by,\" said Debray.\r\n\r\n\"I think not,\" replied Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"Major Bartolomeo Cavalcanti and Count Andrea Cavalcanti,\"\r\nannounced Baptistin. A black satin stock, fresh from the\r\nmaker's hands, gray moustaches, a bold eye, a major's\r\nuniform, ornamented with three medals and five crosses -- in\r\nfact, the thorough bearing of an old soldier -- such was the\r\nappearance of Major Bartolomeo Cavalcanti, that tender\r\nfather with whom we are already acquainted. Close to him,\r\ndressed in entirely new clothes, advanced smilingly Count\r\nAndrea Cavalcanti, the dutiful son, whom we also know. The\r\nthree young people were talking together. On the entrance of\r\nthe new comers, their eyes glanced from father to son, and\r\nthen, naturally enough, rested on the latter, whom they\r\nbegan criticising. \"Cavalcanti!\" said Debray. \"A fine name,\"\r\nsaid Morrel.\r\n\r\n\"Yes,\" said Chateau-Renaud, \"these Italians are well named\r\nand badly dressed.\"\r\n\r\n\"You are fastidious, Chateau-Renaud,\" replied Debray; \"those\r\nclothes are well cut and quite new.\"\r\n\r\n\"That is just what I find fault with. That gentleman appears\r\nto be well dressed for the first time in his life.\"\r\n\r\n\"Who are those gentlemen?\" asked Danglars of Monte Cristo.\r\n\r\n\"You heard -- Cavalcanti.\"\r\n\r\n\"That tells me their name, and nothing else.\"\r\n\r\n\"Ah, true. You do not know the Italian nobility; the\r\nCavalcanti are all descended from princes.\"\r\n\r\n\"Have they any fortune?\"\r\n\r\n\"An enormous one.\"\r\n\r\n\"What do they do?\"\r\n\r\n\"Try to spend it all. They have some business with you, I\r\nthink, from what they told me the day before yesterday. I,\r\nindeed, invited them here to-day on your account. I will\r\nintroduce you to them.\"\r\n\r\n\"But they appear to speak French with a very pure accent,\"\r\nsaid Danglars.\r\n\r\n\"The son has been educated in a college in the south; I\r\nbelieve near Marseilles. You will find him quite\r\nenthusiastic.\"\r\n\r\n\"Upon what subject?\" asked Madame Danglars.\r\n\r\n\"The French ladies, madame. He has made up his mind to take\r\na wife from Paris.\"\r\n\r\n\"A fine idea that of his,\" said Danglars, shrugging his\r\nshoulders. Madame Danglars looked at her husband with an\r\nexpression which, at any other time, would have indicated a\r\nstorm, but for the second time she controlled herself. \"The\r\nbaron appears thoughtful to-day,\" said Monte Cristo to her;\r\n\"are they going to put him in the ministry?\"\r\n\r\n\"Not yet, I think. More likely he has been speculating on\r\nthe Bourse, and has lost money.\"\r\n\r\n\"M. and Madame de Villefort,\" cried Baptistin. They entered.\r\nM. de Villefort, notwithstanding his self-control, was\r\nvisibly affected, and when Monte Cristo touched his hand, he\r\nfelt it tremble. \"Certainly, women alone know how to\r\ndissimulate,\" said Monte Cristo to himself, glancing at\r\nMadame Danglars, who was smiling on the procureur, and\r\nembracing his wife. After a short time, the count saw\r\nBertuccio, who, until then, had been occupied on the other\r\nside of the house, glide into an adjoining room. He went to\r\nhim. \"What do you want, M. Bertuccio?\" said he.\r\n\r\n\"Your excellency his not stated the number of guests.\"\r\n\r\n\"Ah, true.\"\r\n\r\n\"How many covers?\"\r\n\r\n\"Count for yourself.\"\r\n\r\n\"Is every one here, your excellency?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\nBertuccio glanced through the door, which was ajar. The\r\ncount watched him. \"Good heavens!\" he exclaimed.\r\n\r\n\"What is the matter?\" said the count.\r\n\r\n\"That woman -- that woman!\"\r\n\r\n\"Which?\"\r\n\r\n\"The one with a white dress and so many diamonds -- the fair\r\none.\"\r\n\r\n\"Madame Danglars?\"\r\n\r\n\"I do not know her name; but it is she, sir, it is she!\"\r\n\r\n\"Whom do you mean?\"\r\n\r\n\"The woman of the garden! -- she that was enciente -- she\r\nwho was walking while she waited for\" -- Bertuccio stood at\r\nthe open door, with his eyes starting and his hair on end.\r\n\r\n\"Waiting for whom?\" Bertuccio, without answering, pointed to\r\nVillefort with something of the gesture Macbeth uses to\r\npoint out Banquo. \"Oh, oh,\" he at length muttered, \"do you\r\nsee?\"\r\n\r\n\"What? Who?\"\r\n\r\n\"Him!\"\r\n\r\n\"Him! -- M. de Villefort, the king's attorney? Certainly I\r\nsee him.\"\r\n\r\n\"Then I did not kill him?\"\r\n\r\n\"Really, I think you are going mad, good Bertuccio,\" said\r\nthe count.\r\n\r\n\"Then he is not dead?\"\r\n\r\n\"No; you see plainly he is not dead. Instead of striking\r\nbetween the sixth and seventh left ribs, as your countrymen\r\ndo, you must have struck higher or lower, and life is very\r\ntenacious in these lawyers, or rather there is no truth in\r\nanything you have told me -- it was a fright of the\r\nimagination, a dream of your fancy. You went to sleep full\r\nof thoughts of vengeance; they weighed heavily upon your\r\nstomach; you had the nightmare -- that's all. Come, calm\r\nyourself, and reckon them up -- M. and Madame de Villefort,\r\ntwo; M. and Madame Danglars, four; M. de Chateau-Renaud, M.\r\nDebray, M. Morrel, seven; Major Bartolomeo Cavalcanti,\r\neight.\"\r\n\r\n\"Eight!\" repeated Bertuccio.\r\n\r\n\"Stop! You are in a shocking hurry to be off -- you forget\r\none of my guests. Lean a little to the left. Stay! look at\r\nM. Andrea Cavalcanti, the young man in a black coat, looking\r\nat Murillo's Madonna; now he is turning.\" This time\r\nBertuccio would have uttered an exclamation, had not a look\r\nfrom Monte Cristo silenced him. \"Benedetto?\" he muttered;\r\n\"fatality!\"\r\n\r\n\"Half-past six o'clock has just struck, M. Bertuccio,\" said\r\nthe count severely; \"I ordered dinner at that hour, and I do\r\nnot like to wait;\" and he returned to his guests, while\r\nBertuccio, leaning against the wall, succeeded in reaching\r\nthe dining-room. Five minutes afterwards the doors of the.\r\ndrawing-room were thrown open, and Bertuccio appearing said,\r\nwith a violent effort, \"The dinner waits.\"\r\n\r\nThe Count of Monte Cristo offered his arm to Madame de\r\nVillefort. \"M. de Villefort,\" he said, \"will you conduct the\r\nBaroness Danglars?\"\r\n\r\nVillefort complied, and they passed on to the dining-room.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 63\r\nThe Dinner.\r\n\r\nIt was evident that one sentiment affected all the guests on\r\nentering the dining-room. Each one asked what strange\r\ninfluence had brought them to this house, and yet\r\nastonished, even uneasy though they were, they still felt\r\nthat they would not like to be absent. The recent events,\r\nthe solitary and eccentric position of the count, his\r\nenormous, nay, almost incredible fortune, should have made\r\nmen cautious, and have altogether prevented ladies visiting\r\na house where there was no one of their own sex to receive\r\nthem; and yet curiosity had been enough to lead them to\r\noverleap the bounds of prudence and decorum. And all\r\npresent, even including Cavalcanti and his son,\r\nnotwithstanding the stiffness of the one and the\r\ncarelessness of the other, were thoughtful, on finding\r\nthemselves assembled at the house of this incomprehensible\r\nman. Madame Danglars had started when Villefort, on the\r\ncount's invitation, offered his arm; and Villefort felt that\r\nhis glance was uneasy beneath his gold spectacles, when he\r\nfelt the arm of the baroness press upon his own. None of\r\nthis had escaped the count, and even by this mere contact of\r\nindividuals the scene had already acquired considerable\r\ninterest for an observer. M. de Villefort had on the right\r\nhand Madame Danglars, on his left Morrel. The count was\r\nseated between Madame de Villefort and Danglars; the other\r\nseats were filled by Debray, who was placed between the two\r\nCavalcanti, and by Chateau-Renaud, seated between Madame de\r\nVillefort and Morrel.\r\n\r\nThe repast was magnificent; Monte Cristo had endeavored\r\ncompletely to overturn the Parisian ideas, and to feed the\r\ncuriosity as much as the appetite of his guests. It was an\r\nOriental feast that he offered to them, but of such a kind\r\nas the Arabian fairies might be supposed to prepare. Every\r\ndelicious fruit that the four quarters of the globe could\r\nprovide was heaped in vases from China and jars from Japan.\r\nRare birds, retaining their most brilliant plumage, enormous\r\nfish, spread upon massive silver dishes, together with every\r\nwine produced in the Archipelago, Asia Minor, or the Cape,\r\nsparkling in bottles, whose grotesque shape seemed to give\r\nan additional flavor to the draught, -- all these, like one\r\nof the displays with which Apicius of old gratified his\r\nguests, passed in review before the eyes of the astonished\r\nParisians, who understood that it was possible to expend a\r\nthousand louis upon a dinner for ten persons, but only on\r\nthe condition of eating pearls, like Cleopatra, or drinking\r\nrefined gold, like Lorenzo de' Medici.\r\n\r\nMonte Cristo noticed the general astonishment, and began\r\nlaughing and joking about it. \"Gentlemen,\" he said, \"you\r\nwill admit that, when arrived at a certain degree of\r\nfortune, the superfluities of life are all that can be\r\ndesired; and the ladies will allow that, after having risen\r\nto a certain eminence of position, the ideal alone can be\r\nmore exalted. Now, to follow out this reasoning, what is the\r\nmarvellous? -- that which we do not understand. What is it\r\nthat we really desire? -- that which we cannot obtain. Now,\r\nto see things which I cannot understand, to procure\r\nimpossibilities, these are the study of my life. I gratify\r\nmy wishes by two means -- my will and my money. I take as\r\nmuch interest in the pursuit of some whim as you do, M.\r\nDanglars, in promoting a new railway line; you, M. de\r\nVillefort, in condemning a culprit to death; you, M. Debray,\r\nin pacifying a kingdom; you, M. de Chateau-Renaud, in\r\npleasing a woman; and you, Morrel, in breaking a horse that\r\nno one can ride. For example, you see these two fish; one\r\nbrought fifty leagues beyond St. Petersburg, the other five\r\nleagues from Naples. Is it not amusing to see them both on\r\nthe same table?\"\r\n\r\n\"What are the two fish?\" asked Danglars.\r\n\r\n\"M. Chateau-Renaud, who has lived in Russia, will tell you\r\nthe name of one, and Major Cavalcanti, who is an Italian,\r\nwill tell you the name of the other.\"\r\n\r\n\"This one is, I think, a sterlet,\" said Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"And that one, if I mistake not, a lamprey.\"\r\n\r\n\"Just so. Now, M. Danglars, ask these gentlemen where they\r\nare caught.\"\r\n\r\n\"Starlets,\" said Chateau-Renaud, \"are only found in the\r\nVolga.\"\r\n\r\n\"And,\" said Cavalcanti, \"I know that Lake Fusaro alone\r\nsupplies lampreys of that size.\"\r\n\r\n\"Exactly; one comes from the Volga, and the other from Lake\r\nFusaro.\"\r\n\r\n\"Impossible!\" cried all the guests simultaneously.\r\n\r\n\"Well, this is just what amuses me,\" said Monte Cristo. \"I\r\nam like Nero -- cupitor impossibilium; and that is what is\r\namusing you at this moment. This fish, which seems so\r\nexquisite to you, is very likely no better than perch or\r\nsalmon; but it seemed impossible to procure it, and here it\r\nis.\"\r\n\r\n\"But how could you have these fish brought to France?\"\r\n\r\n\"Oh, nothing more easy. Each fish was brought over in a cask\r\n-- one filled with river herbs and weeds, the other with\r\nrushes and lake plants; they were placed in a wagon built on\r\npurpose, and thus the sterlet lived twelve days, the lamprey\r\neight, and both were alive when my cook seized them, killing\r\none with milk and the other with wine. You do not believe\r\nme, M. Danglars!\"\r\n\r\n\"I cannot help doubting,\" answered Danglars with his stupid\r\nsmile.\r\n\r\n\"Baptistin,\" said the count, \"have the other fish brought in\r\n-- the sterlet and the lamprey which came in the other\r\ncasks, and which are yet alive.\" Danglars opened his\r\nbewildered eyes; the company clapped their hands. Four\r\nservants carried in two casks covered with aquatic plants,\r\nand in each of which was breathing a fish similar to those\r\non the table.\r\n\r\n\"But why have two of each sort?\" asked Danglars.\r\n\r\n\"Merely because one might have died,\" carelessly answered\r\nMonte Cristo.\r\n\r\n\"You are certainly an extraordinary man,\" said Danglars;\r\n\"and philosophers may well say it is a fine thing to be\r\nrich.\"\r\n\r\n\"And to have ideas,\" added Madame Danglars.\r\n\r\n\"Oh, do not give me credit for this, madame; it was done by\r\nthe Romans, who much esteemed them, and Pliny relates that\r\nthey sent slaves from Ostia to Rome, who carried on their\r\nheads fish which he calls the mulus, and which, from the\r\ndescription, must probably be the goldfish. It was also\r\nconsidered a luxury to have them alive, it being an amusing\r\nsight to see them die, for, when dying, they change color\r\nthree or four times, and like the rainbow when it\r\ndisappears, pass through all the prismatic shades, after\r\nwhich they were sent to the kitchen. Their agony formed part\r\nof their merit -- if they were not seen alive, they were\r\ndespised when dead.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Debray, \"but then Ostia is only a few leagues\r\nfrom Rome.\"\r\n\r\n\"True,\" said Monte Cristo; \"but what would be the use of\r\nliving eighteen hundred years after Lucullus. if we can do\r\nno better than he could?\" The two Cavalcanti opened their\r\nenormous eyes, but had the good sense not to say anything.\r\n\"All this is very extraordinary,\" said Chateau-Renaud;\r\n\"still, what I admire the most, I confess, is the marvellous\r\npromptitude with which your orders are executed. Is it not\r\ntrue that you only bought this house five or six days ago?\"\r\n\r\n\"Certainly not longer.\"\r\n\r\n\"Well, I am sure it is quite transformed since last week. If\r\nI remember rightly, it had another entrance, and the\r\ncourt-yard was paved and empty; while to-day we have a\r\nsplendid lawn, bordered by trees which appear to be a\r\nhundred years old.\"\r\n\r\n\"Why not? I am fond of grass and shade,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Yes,\" said Madame de Villefort, \"the door was towards the\r\nroad before, and on the day of my miraculous escape you\r\nbrought me into the house from the road, I remember.\"\r\n\r\n\"Yes, madame,\" said Monte Cristo; \"but I preferred having an\r\nentrance which would allow me to see the Bois de Boulogne\r\nover my gate.\"\r\n\r\n\"In four days,\" said Morrel; \"it is extraordinary!\"\r\n\r\n\"Indeed,\" said Chateau-Renaud, \"it seems quite miraculous to\r\nmake a new house out of an old one; for it was very old, and\r\ndull too. I recollect coming for my mother to look at it\r\nwhen M. de Saint-Meran advertised it for sale two or three\r\nyears ago.\"\r\n\r\n\"M. de Saint-Meran?\" said Madame de Villefort; \"then this\r\nhouse belonged to M. de Saint-Meran before you bought it?\"\r\n\r\n\"It appears so,\" replied Monte Cristo.\r\n\r\n\"Is it possible that you do not know of whom you purchased\r\nit?\"\r\n\r\n\"Quite so; my steward transacts all this business for me.\"\r\n\r\n\"It is certainly ten years since the house had been\r\noccupied,\" said Chateau-Renaud, \"and it was quite melancholy\r\nto look at it, with the blinds closed, the doors locked, and\r\nthe weeds in the court. Really, if the house had not\r\nbelonged to the father-in-law of the procureur, one might\r\nhave thought it some accursed place where a horrible crime\r\nhad been committed.\" Villefort, who had hitherto not tasted\r\nthe three or four glasses of rare wine which were placed\r\nbefore him, here took one, and drank it off. Monte Cristo\r\nallowed a short time to elapse, and then said, \"It is\r\nsingular, baron, but the same idea came across me the first\r\ntime I came here; it looked so gloomy I should never have\r\nbought it if my steward had not taken the matter into his\r\nown hands. Perhaps the fellow had been bribed by the\r\nnotary.\"\r\n\r\n\"It is probable,\" stammered out Villefort, trying to smile;\r\n\"but I can assure you that I had nothing to do with any such\r\nproceeding. This house is part of Valentine's\r\nmarriage-portion, and M. de Saint-Meran wished to sell it;\r\nfor if it had remained another year or two uninhabited it\r\nwould have fallen to ruin.\" It was Morrel's turn to become\r\npale.\r\n\r\n\"There was, above all, one room,\" continued Monte Cristo,\r\n\"very plain in appearance, hung with red damask, which, I\r\nknow not why, appeared to me quite dramatic.\"\r\n\r\n\"Why so?\" said Danglars; \"why dramatic?\"\r\n\r\n\"Can we account for instinct?\" said Monte Cristo. \"Are there\r\nnot some places where we seem to breathe sadness? -- why, we\r\ncannot tell. It is a chain of recollections -- an idea which\r\ncarries you back to other times, to other places -- which,\r\nvery likely, have no connection with the present time and\r\nplace. And there is something in this room which reminds me\r\nforcibly of the chamber of the Marquise de Ganges* or\r\nDesdemona. Stay, since we have finished dinner, I will show\r\nit to you, and then we will take coffee in the garden. After\r\ndinner, the play.\" Monte Cristo looked inquiringly at his\r\nguests. Madame de Villefort rose, Monte Cristo did the same,\r\nand the rest followed their example. Villefort and Madame\r\nDanglars remained for a moment, as if rooted to their seats;\r\nthey questioned each other with vague and stupid glances.\r\n\"Did you hear?\" said Madame Danglars.\r\n\r\n* Elisabeth de Rossan, Marquise de Ganges, was one of the\r\nfamous women of the court of Louis XIV. where she was known\r\nas \"La Belle Provencale.\" She was the widow of the Marquise\r\nde Castellane when she married de Ganges, and having the\r\nmisfortune to excite the enmity of her new brothers-in-law,\r\nwas forced by them to take poison; and they finished her off\r\nwith pistol and dagger. -- Ed.\r\n\r\n\"We must go,\" replied Villefort, offering his arm. The\r\nothers, attracted by curiosity, were already scattered in\r\ndifferent parts of the house; for they thought the visit\r\nwould not be limited to the one room, and that, at the same\r\ntime, they would obtain a view of the rest of the building,\r\nof which Monte Cristo had created a palace. Each one went\r\nout by the open doors. Monte Cristo waited for the two who\r\nremained; then, when they had passed, he brought up the\r\nrear, and on his face was a smile, which, if they could have\r\nunderstood it, would have alarmed them much more than a\r\nvisit to the room they were about to enter. They began by\r\nwalking through the apartments, many of which were fitted up\r\nin the Eastern style, with cushions and divans instead of\r\nbeds, and pipes instead of furniture. The drawing-rooms were\r\ndecorated with the rarest pictures by the old masters, the\r\nboudoirs hung with draperies from China, of fanciful colors,\r\nfantastic design, and wonderful texture. At length they\r\narrived at the famous room. There was nothing particular\r\nabout it, excepting that, although daylight had disappeared,\r\nit was not lighted, and everything in it was old-fashioned,\r\nwhile the rest of the rooms had been redecorated. These two\r\ncauses were enough to give it a gloomy aspect. \"Oh.\" cried\r\nMadame de Villefort, \"it is really frightful.\" Madame\r\nDanglars tried to utter a few words, but was not heard. Many\r\nobservations were made, the import of which was a unanimous\r\nopinion that there was something sinister about the room.\r\n\"Is it not so?\" asked Monte Cristo. \"Look at that large\r\nclumsy bed, hung with such gloomy, blood-colored drapery!\r\nAnd those two crayon portraits, that have faded from the\r\ndampness; do they not seem to say, with their pale lips and\r\nstaring eyes, `We have seen'?\" Villefort became livid;\r\nMadame Danglars fell into a long seat placed near the\r\nchimney. \"Oh,\" said Madame de Villefort, smiling, \"are you\r\ncourageous enough to sit down upon the very seat perhaps\r\nupon which the crime was committed?\" Madame Danglars rose\r\nsuddenly.\r\n\r\n\"And then,\" said Monte Cristo, \"this is not all.\"\r\n\r\n\"What is there more?\" said Debray, who had not failed to\r\nnotice the agitation of Madame Danglars.\r\n\r\n\"Ah, what else is there?\" said Danglars; \"for, at present, I\r\ncannot say that I have seen anything extraordinary. What do\r\nyou say, M. Cavalcanti?\"\r\n\r\n\"Ah,\" said he, \"we have at Pisa, Ugolino's tower; at\r\nFerrara, Tasso's prison; at Rimini, the room of Francesca\r\nand Paolo.\"\r\n\r\n\"Yes, but you have not this little staircase,\" said Monte\r\nCristo, opening a door concealed by the drapery. \"Look at\r\nit, and tell me what you think of it.\"\r\n\r\n\"What a wicked-looking, crooked staircase,\" said\r\nChateau-Renaud with a smile.\r\n\r\n\"I do not know whether the wine of Chios produces\r\nmelancholy, but certainly everything appears to me black in\r\nthis house,\" said Debray.\r\n\r\nEver since Valentine's dowry had been mentioned, Morrel had\r\nbeen silent and sad. \"Can you imagine,\" said Monte Cristo,\r\n\"some Othello or Abbe de Ganges, one stormy, dark night,\r\ndescending these stairs step by step, carrying a load, which\r\nhe wishes to hide from the sight of man, if not from God?\"\r\nMadame Danglars half fainted on the arm of Villefort, who\r\nwas obliged to support himself against the wall. \"Ah,\r\nmadame,\" cried Debray, \"what is the matter with you? how\r\npale you look!\"\r\n\r\n\"It is very evident what is the matter with her,\" said\r\nMadame de Villefort; \"M. de Monte Cristo is relating\r\nhorrible stories to us, doubtless intending to frighten us\r\nto death.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Villefort, \"really, count, you frighten the\r\nladies.\"\r\n\r\n\"What is the matter?\" asked Debray, in a whisper, of Madame\r\nDanglars.\r\n\r\n\"Nothing,\" she replied with a violent effort. \"I want air,\r\nthat is all.\"\r\n\r\n\"Will you come into the garden?\" said Debray, advancing\r\ntowards the back staircase.\r\n\r\n\"No, no,\" she answered, \"I would rather remain here.\"\r\n\r\n\"Are you really frightened, madame?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Oh, no, sir,\" said Madame Danglars; \"but you suppose scenes\r\nin a manner which gives them the appearance of reality \"\r\n\r\n\"Ah, yes,\" said Monte Cristo smiling; \"it is all a matter of\r\nimagination. Why should we not imagine this the apartment of\r\nan honest mother? And this bed with red hangings, a bed\r\nvisited by the goddess Lucina? And that mysterious\r\nstaircase, the passage through which, not to disturb their\r\nsleep, the doctor and nurse pass, or even the father\r\ncarrying the sleeping child?\" Here Madame Danglars, instead\r\nof being calmed by the soft picture, uttered a groan and\r\nfainted. \"Madame Danglars is ill,\" said Villefort; \"it would\r\nbe better to take her to her carriage.\"\r\n\r\n\"Oh, mon Dieu,\" said Monte Cristo, \"and I have forgotten my\r\nsmelling-bottle!\"\r\n\r\n\"I have mine,\" said Madame de Villefort; and she passed over\r\nto Monte Cristo a bottle full of the same kind of red liquid\r\nwhose good properties the count had tested on Edward.\r\n\r\n\"Ah,\" said Monte Cristo, taking it from her hand.\r\n\r\n\"Yes,\" she said, \"at your advice I have made the trial.\"\r\n\r\n\"And have you succeeded?\"\r\n\r\n\"I think so.\"\r\n\r\nMadame Danglars was carried into the adjoining room; Monte\r\nCristo dropped a very small portion of the red liquid upon\r\nher lips; she returned to consciousness. \"Ah,\" she cried,\r\n\"what a frightful dream!\"\r\n\r\nVillefort pressed her hand to let her know it was not a\r\ndream. They looked for M. Danglars, but, as he was not\r\nespecially interested in poetical ideas, he had gone into\r\nthe garden, and was talking with Major Cavalcanti on the\r\nprojected railway from Leghorn to Florence. Monte Cristo\r\nseemed in despair. He took the arm of Madame Danglars, and\r\nconducted her into the garden, where they found Danglars\r\ntaking coffee between the Cavalcanti. \"Really, madame,\" he\r\nsaid, \"did I alarm you much?\"\r\n\r\n\"Oh, no, sir,\" she answered; \"but you know, things impress\r\nus differently, according to the mood of our minds.\"\r\nVillefort forced a laugh. \"And then, you know,\" he said, \"an\r\nidea, a supposition, is sufficient.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Monte Cristo, \"you may believe me if you like,\r\nbut it is my opinion that a crime has been committed in this\r\nhouse.\"\r\n\r\n\"Take care,\" said Madame de Villefort, \"the king's attorney\r\nis here.\"\r\n\r\n\"Ah,\" replied Monte Cristo, \"since that is the case, I will\r\ntake advantage of his presence to make my declaration.\"\r\n\r\n\"Your declaration?\" said Villefort.\r\n\r\n\"Yes, before witnesses.\"\r\n\r\n\"Oh, this is very interesting,\" said Debray; \"if there\r\nreally has been a crime, we will investigate it.\"\r\n\r\n\"There has been a crime,\" said Monte Cristo. \"Come this way,\r\ngentlemen; come, M. Villefort, for a declaration to be\r\navailable, should be made before the competent authorities.\"\r\nHe then took Villefort's arm, and, at the same time, holding\r\nthat of Madame Danglars under his own, he dragged the\r\nprocureur to the plantain-tree, where the shade was\r\nthickest. All the other guests followed. \"Stay,\" said Monte\r\nCristo, \"here, in this very spot\" (and he stamped upon the\r\nground), \"I had the earth dug up and fresh mould put in, to\r\nrefresh these old trees; well, my man, digging, found a box,\r\nor rather, the iron-work of a box, in the midst of which was\r\nthe skeleton of a newly born infant.\" Monte Cristo felt the\r\narm of Madame Danglars stiffen, while that of Villefort\r\ntrembled. \"A newly born infant,\" repeated Debray; \"this\r\naffair becomes serious!\"\r\n\r\n\"Well,\" said Chateau-Renaud, \"I was not wrong just now then,\r\nwhen I said that houses had souls and faces like men, and\r\nthat their exteriors carried the impress of their\r\ncharacters. This house was gloomy because it was remorseful:\r\nit was remorseful because it concealed a crime.\"\r\n\r\n\"Who said it was a crime?\" asked Villefort, with a last\r\neffort.\r\n\r\n\"How? is it not a crime to bury a living child in a garden?\"\r\ncried Monte Cristo. \"And pray what do you call such an\r\naction?\"\r\n\r\n\"But who said it was buried alive?\"\r\n\r\n\"Why bury it there if it were dead? This garden has never\r\nbeen a cemetery.\"\r\n\r\n\"What is done to infanticides in this country?\" asked Major\r\nCavalcanti innocently.\r\n\r\n\"Oh, their heads are soon cut off,\" said Danglars.\r\n\r\n\"Ah, indeed?\" said Cavalcanti.\r\n\r\n\"I think so; am I not right, M. de Villefort?\" asked Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"Yes, count,\" replied Villefort, in a voice now scarcely\r\nhuman.\r\n\r\nMonte Cristo, seeing that the two persons for whom he had\r\nprepared this scene could scarcely endure it, and not\r\nwishing to carry it too far, said, \"Come, gentlemen, -- some\r\ncoffee, we seem to have forgotten it,\" and he conducted the\r\nguests back to the table on the lawn.\r\n\r\n\"Indeed, count,\" said Madame Danglars, \"I am ashamed to own\r\nit, but all your frightful stories have so upset me, that I\r\nmust beg you to let me sit down;\" and she fell into a chair.\r\nMonte Cristo bowed, and went to Madame de Villefort. \"I\r\nthink Madame Danglars again requires your bottle,\" he said.\r\nBut before Madame de Villefort could reach her friend the\r\nprocureur had found time to whisper to Madame Danglars, \"I\r\nmust speak to you.\"\r\n\r\n\"When?\"\r\n\r\n\"To-morrow.\"\r\n\r\n\"Where?\"\r\n\r\n\"In my office, or in the court, if you like, -- that is the\r\nsurest place.\"\r\n\r\n\"I will be there.\" -- At this moment Madame de Villefort\r\napproached. \"Thanks, my dear friend,\" said Madame Danglars,\r\ntrying to smile; \"it is over now, and I am much better.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 64\r\nThe Beggar.\r\n\r\nThe evening passed on; Madame de Villefort expressed a\r\ndesire to return to Paris, which Madame Danglars had not\r\ndared to do, notwithstanding the uneasiness she experienced.\r\nOn his wife's request, M. de Villefort was the first to give\r\nthe signal of departure. He offered a seat in his landau to\r\nMadame Danglars, that she might be under the care of his\r\nwife. As for M. Danglars, absorbed in an interesting\r\nconversation with M. Cavalcanti, he paid no attention to\r\nanything that was passing. While Monte Cristo had begged the\r\nsmelling-bottle of Madame de Villefort, he had noticed the\r\napproach of Villefort to Madame Danglars, and he soon\r\nguessed all that had passed between them, though the words\r\nhad been uttered in so low a voice as hardly to be heard by\r\nMadame Danglars. Without opposing their arrangements, he\r\nallowed Morrel, Chateau-Renaud, and Debray to leave on\r\nhorseback, and the ladies in M. de Villefort's carriage.\r\nDanglars, more and more delighted with Major Cavalcanti, had\r\noffered him a seat in his carriage. Andrea Cavalcanti found\r\nhis tilbury waiting at the door; the groom, in every respect\r\na caricature of the English fashion, was standing on tiptoe\r\nto hold a large iron-gray horse.\r\n\r\nAndrea had spoken very little during dinner; he was an\r\nintelligent lad, and he feared to utter some absurdity\r\nbefore so many grand people, amongst whom, with dilating\r\neyes, he saw the king's attorney. Then he had been seized\r\nupon by Danglars, who, with a rapid glance at the\r\nstiff-necked old major and his modest son, and taking into\r\nconsideration the hospitality of the count, made up his mind\r\nthat he was in the society of some nabob come to Paris to\r\nfinish the worldly education of his heir. He contemplated\r\nwith unspeakable delight the large diamond which shone on\r\nthe major's little finger; for the major, like a prudent\r\nman, in case of any accident happening to his bank-notes,\r\nhad immediately converted them into an available asset.\r\nThen, after dinner, on the pretext of business, he\r\nquestioned the father and son upon their mode of living; and\r\nthe father and son, previously informed that it was through\r\nDanglars the one was to receive his 48,000 francs and the\r\nother 50,000 livres annually, were so full of affability\r\nthat they would have shaken hands even with the banker's\r\nservants, so much did their gratitude need an object to\r\nexpend itself upon. One thing above all the rest heightened\r\nthe respect, nay almost the veneration, of Danglars for\r\nCavalcanti. The latter, faithful to the principle of Horace,\r\nnil admirari, had contented himself with showing his\r\nknowledge by declaring in what lake the best lampreys were\r\ncaught. Then he had eaten some without saying a word more;\r\nDanglars, therefore, concluded that such luxuries were\r\ncommon at the table of the illustrious descendant of the\r\nCavalcanti, who most likely in Lucca fed upon trout brought\r\nfrom Switzerland, and lobsters sent from England, by the\r\nsame means used by the count to bring the lampreys from Lake\r\nFusaro, and the sterlet from the Volga. Thus it was with\r\nmuch politeness of manner that he heard Cavalcanti pronounce\r\nthese words, \"To-morrow, sir, I shall have the honor of\r\nwaiting upon you on business.\"\r\n\r\n\"And I, sir,\" said Danglars, \"shall be most happy to receive\r\nyou.\" Upon which he offered to take Cavalcanti in his\r\ncarriage to the Hotel des Princes, if it would not be\r\ndepriving him of the company of his son. To this Cavalcanti\r\nreplied by saying that for some time past his son had lived\r\nindependently of him, that he had his own horses and\r\ncarriages, and that not having come together, it would not\r\nbe difficult for them to leave separately. The major seated\r\nhimself, therefore, by the side of Danglars, who was more\r\nand more charmed with the ideas of order and economy which\r\nruled this man, and yet who, being able to allow his son\r\n60,000 francs a year, might be supposed to possess a fortune\r\nof 500,000 or 600,000 livres.\r\n\r\nAs for Andrea, he began, by way of showing off, to scold his\r\ngroom, who, instead of bringing the tilbury to the steps of\r\nthe house, had taken it to the outer door, thus giving him\r\nthe trouble of walking thirty steps to reach it. The groom\r\nheard him with humility, took the bit of the impatient\r\nanimal with his left hand, and with the right held out the\r\nreins to Andrea, who, taking them from him, rested his\r\npolished boot lightly on the step. At that moment a hand\r\ntouched his shoulder. The young man turned round, thinking\r\nthat Danglars or Monte Cristo had forgotten something they\r\nwished to tell him, and had returned just as they were\r\nstarting. But instead of either of these, he saw nothing but\r\na strange face, sunburnt, and encircled by a beard, with\r\neyes brilliant as carbuncles, and a smile upon the mouth\r\nwhich displayed a perfect set of white teeth, pointed and\r\nsharp as the wolf's or jackal's. A red handkerchief\r\nencircled his gray head; torn and filthy garments covered\r\nhis large bony limbs, which seemed as though, like those of\r\na skeleton, they would rattle as he walked; and the hand\r\nwith which he leaned upon the young man's shoulder, and\r\nwhich was the first thing Andrea saw, seemed of gigantic\r\nsize. Did the young man recognize that face by the light of\r\nthe lantern in his tilbury, or was he merely struck with the\r\nhorrible appearance of his interrogator? We cannot say; but\r\nonly relate the fact that he shuddered and stepped back\r\nsuddenly. \"What do you want of me?\" he asked.\r\n\r\n\"Pardon me, my friend, if I disturb you,\" said the man with\r\nthe red handkerchief, \"but I want to speak to you.\"\r\n\r\n\"You have no right to beg at night,\" said the groom,\r\nendeavoring to rid his master of the troublesome intruder.\r\n\r\n\"I am not begging, my fine fellow,\" said the unknown to the\r\nservant, with so ironical an expression of the eye, and so\r\nfrightful a smile, that he withdrew; \"I only wish to say two\r\nor three words to your master, who gave me a commission to\r\nexecute about a fortnight ago.\"\r\n\r\n\"Come,\" said Andrea, with sufficient nerve for his servant\r\nnot to perceive his agitation, \"what do you want? Speak\r\nquickly, friend.\"\r\n\r\nThe man said, in a low voice: \"I wish -- I wish you to spare\r\nme the walk back to Paris. I am very tired, and as I have\r\nnot eaten so good a dinner as you, I can scarcely stand.\"\r\nThe young man shuddered at this strange familiarity. \"Tell\r\nme,\" he said -- \"tell me what you want?\"\r\n\r\n\"Well, then, I want you to take me up in your fine carriage,\r\nand carry me back.\" Andrea turned pale, but said nothing.\r\n\r\n\"Yes,\" said the man, thrusting his hands into his pockets,\r\nand looking impudently at the youth; \"I have taken the whim\r\ninto my head; do you understand, Master Benedetto?\"\r\n\r\nAt this name, no doubt, the young man reflected a little,\r\nfor he went towards his groom, saying, \"This man is right; I\r\ndid indeed charge him with a commission, the result of which\r\nhe must tell me; walk to the barrier, there take a cab, that\r\nyou may not be too late.\" The surprised groom retired. \"Let\r\nme at least reach a shady spot,\" said Andrea.\r\n\r\n\"Oh, as for that, I'll take you to a splendid place,\" said\r\nthe man with the handkerchief; and taking the horse's bit he\r\nled the tilbury where it was certainly impossible for any\r\none to witness the honor that Andrea conferred upon him.\r\n\r\n\"Don't think I want the glory of riding in your fine\r\ncarriage,\" said he; \"oh, no, it's only because I am tired,\r\nand also because I have a little business to talk over with\r\nyou.\"\r\n\r\n\"Come, step in,\" said the young man. It was a pity this\r\nscene had not occurred in daylight, for it was curious to\r\nsee this rascal throwing himself heavily down on the cushion\r\nbeside the young and elegant driver of the tilbury. Andrea\r\ndrove past the last house in the village without saying a\r\nword to his companion, who smiled complacently, as though\r\nwell-pleased to find himself travelling in so comfortable a\r\nvehicle. Once out of Auteuil, Andrea looked around, in order\r\nto assure himself that he could neither be seen nor heard,\r\nand then, stopping the horse and crossing his arms before\r\nthe man, he asked, -- \"Now, tell me why you come to disturb\r\nmy tranquillity?\"\r\n\r\n\"Let me ask you why you deceived me?\"\r\n\r\n\"How have I deceived you?\"\r\n\r\n\"`How,' do you ask? When we parted at the Pont du Var, you\r\ntold me you were going to travel through Piedmont and\r\nTuscany; but instead of that, you come to Paris.\"\r\n\r\n\"How does that annoy you?\"\r\n\r\n\"It does not; on the contrary, I think it will answer my\r\npurpose.\"\r\n\r\n\"So,\" said Andrea, \"you are speculating upon me?\"\r\n\r\n\"What fine words he uses!\"\r\n\r\n\"I warn you, Master Caderousse, that you are mistaken.\"\r\n\r\n\"Well, well, don't be angry, my boy; you know well enough\r\nwhat it is to be unfortunate; and misfortunes make us\r\njealous. I thought you were earning a living in Tuscany or\r\nPiedmont by acting as facchino or cicerone, and I pitied you\r\nsincerely, as I would a child of my own. You know I always\r\ndid call you my child.\"\r\n\r\n\"Come, come, what then?\"\r\n\r\n\"Patience -- patience!\"\r\n\r\n\"I am patient, but go on.\"\r\n\r\n\"All at once I see you pass through the barrier with a\r\ngroom, a tilbury, and fine new clothes. You must have\r\ndiscovered a mine, or else become a stockbroker.\"\r\n\r\n\"So that, as you confess, you are jealous?\"\r\n\r\n\"No, I am pleased -- so pleased that I wished to\r\ncongratulate you; but as I am not quite properly dressed, I\r\nchose my opportunity, that I might not compromise you.\"\r\n\r\n\"Yes, and a fine opportunity you have chosen!\" exclaimed\r\nAndrea; \"you speak to me before my servant.\"\r\n\r\n\"How can I help that, my boy? I speak to you when I can\r\ncatch you. You have a quick horse, a light tilbury, you are\r\nnaturally as slippery as an eel; if I had missed you\r\nto-night, I might not have had another chance.\"\r\n\r\n\"You see, I do not conceal myself.\"\r\n\r\n\"You are lucky; I wish I could say as much, for I do conceal\r\nmyself; and then I was afraid you would not recognize me,\r\nbut you did,\" added Caderousse with his unpleasant smile.\r\n\"It was very polite of you.\"\r\n\r\n\"Come,\" said Andrea, \"what do want?\"\r\n\r\n\"You do not speak affectionately to me, Benedetto, my old\r\nfriend, that is not right -- take care, or I may become\r\ntroublesome.\" This menace smothered the young man's passion.\r\nHe urged the horse again into a trot. \"You should not speak\r\nso to an old friend like me, Caderousse, as you said just\r\nnow; you are a native of Marseilles, I am\" --\r\n\r\n\"Do you know then now what you are?\"\r\n\r\n\"No, but I was brought up in Corsica; you are old and\r\nobstinate, I am young and wilful. Between people like us\r\nthreats are out of place, everything should be amicably\r\narranged. Is it my fault if fortune, which has frowned on\r\nyou, has been kind to me?\"\r\n\r\n\"Fortune has been kind to you, then? Your tilbury, your\r\ngroom, your clothes, are not then hired? Good, so much the\r\nbetter,\" said Caderousse, his eyes sparkling with avarice.\r\n\r\n\"Oh, you knew that well enough before speaking to me,\" said\r\nAndrea, becoming more and more excited. \"If I had been\r\nwearing a handkerchief like yours on my head, rags on my\r\nback, and worn-out shoes on my feet, you would not have\r\nknown me.\"\r\n\r\n\"You wrong me, my boy; now I have found you, nothing\r\nprevents my being as well-dressed as any one, knowing, as I\r\ndo, the goodness of your heart. If you have two coats you\r\nwill give me one of them. I used to divide my soup and beans\r\nwith you when you were hungry.\"\r\n\r\n\"True,\" said Andrea.\r\n\r\n\"What an appetite you used to have! Is it as good now?\"\r\n\r\n\"Oh, yes,\" replied Andrea, laughing.\r\n\r\n\"How did you come to be dining with that prince whose house\r\nyou have just left?\"\r\n\r\n\"He is not a prince; simply a count.\"\r\n\r\n\"A count, and a rich one too, eh?\"\r\n\r\n\"Yes; but you had better not have anything to say to him,\r\nfor he is not a very good-tempered gentleman.\"\r\n\r\n\"Oh, be easy! I have no design upon your count, and you\r\nshall have him all to yourself. But,\" said Caderousse, again\r\nsmiling with the disagreeable expression he had before\r\nassumed, \"you must pay for it -- you understand?\"\r\n\r\n\"Well, what do you want?\"\r\n\r\n\"I think that with a hundred francs a month\" --\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"I could live\" --\r\n\r\n\"Upon a hundred francs!\"\r\n\r\n\"Come -- you understand me; but that with\" --\r\n\r\n\"With?\"\r\n\r\n\"With a hundred and fifty francs I should be quite happy.\"\r\n\r\n\"Here are two hundred,\" said Andrea; and he placed ten gold\r\nlouis in the hand of Caderousse.\r\n\r\n\"Good!\" said Caderousse.\r\n\r\n\"Apply to the steward on the first day of every mouth, and\r\nyou will receive the same sum.\"\r\n\r\n\"There now, again you degrade me.\"\r\n\r\n\"How so?\"\r\n\r\n\"By making me apply to the servants, when I want to transact\r\nbusiness with you alone.\"\r\n\r\n\"Well, be it so, then. Take it from me then, and so long at\r\nleast as I receive my income, you shall be paid yours.\"\r\n\r\n\"Come, come; I always said you were a line fellow, and it is\r\na blessing when good fortune happens to such as you. But\r\ntell me all about it?\"\r\n\r\n\"Why do you wish to know?\" asked Cavalcanti.\r\n\r\n\"What? do you again defy me?\"\r\n\r\n\"No; the fact is, I have found my father.\"\r\n\r\n\"What? a real father?\"\r\n\r\n\"Yes, so long as he pays me\" --\r\n\r\n\"You'll honor and believe him -- that's right. What is his\r\nname?\"\r\n\r\n\"Major Cavalcanti.\"\r\n\r\n\"Is he pleased with you?\"\r\n\r\n\"So far I have appeared to answer his purpose.\"\r\n\r\n\"And who found this father for you?\"\r\n\r\n\"The Count of Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"The man whose house you have just left?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"I wish you would try and find me a situation with him as\r\ngrandfather, since he holds the money-chest!\"\r\n\r\n\"Well, I will mention you to him. Meanwhile, what are you\r\ngoing to do?\"\r\n\r\n\"I?\"\r\n\r\n\"Yes, you.\"\r\n\r\n\"It is very kind of you to trouble yourself about me.\"\r\n\r\n\"Since you interest yourself in my affairs, I think it is\r\nnow my turn to ask you some questions.\"\r\n\r\n\"Ah, true. Well; I shall rent a room in some respectable\r\nhouse, wear a decent coat, shave every day, and go and read\r\nthe papers in a cafe. Then, in the evening, I shall go to\r\nthe theatre; I shall look like some retired baker. That is\r\nwhat I want.\"\r\n\r\n\"Come, if you will only put this scheme into execution, and\r\nbe steady, nothing could be better.\"\r\n\r\n\"Do you think so, M. Bossuet? And you -- what will you\r\nbecome? A peer of France?\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Andrea, \"who knows?\"\r\n\r\n\"Major Cavalcanti is already one, perhaps; but then,\r\nhereditary rank is abolished.\"\r\n\r\n\"No politics, Caderousse. And now that you have all you\r\nwant, and that we understand each other, jump down from the\r\ntilbury and disappear.\"\r\n\r\n\"Not at all, my good friend.\"\r\n\r\n\"How? Not at all?\"\r\n\r\n\"Why, just think for a moment; with this red handkerchief on\r\nmy head, with scarcely any shoes, no papers, and ten gold\r\nnapoleons in my pocket, without reckoning what was there\r\nbefore -- making in all about two hundred francs, -- why, I\r\nshould certainly be arrested at the barriers. Then, to\r\njustify myself, I should say that you gave me the money;\r\nthis would cause inquiries, it would be found that I left\r\nToulon without giving due notice, and I should then be\r\nescorted back to the shores of the Mediterranean. Then I\r\nshould become simply No. 106, and good-by to my dream of\r\nresembling the retired baker! No, no, my boy; I prefer\r\nremaining honorably in the capital.\" Andrea scowled.\r\nCertainly, as he had himself owned, the reputed son of Major\r\nCavalcanti was a wilful fellow. He drew up for a minute,\r\nthrew a rapid glance around him, and then his hand fell\r\ninstantly into his pocket, where it began playing with a\r\npistol. But, meanwhile, Caderousse, who had never taken his\r\neyes off his companion, passed his hand behind his back, and\r\nopened a long Spanish knife, which he always carried with\r\nhim, to be ready in case of need. The two friends, as we\r\nsee, were worthy of and understood one another. Andrea's\r\nhand left his pocket inoffensively, and was carried up to\r\nthe red mustache, which it played with for some time. \"Good\r\nCaderousse,\" he said, \"how happy you will be.\"\r\n\r\n\"I will do my best,\" said the inn-keeper of the Pont du\r\nGard, shutting up his knife.\r\n\r\n\"Well, then, we will go into Paris. But how will you pass\r\nthrough the barrier without exciting suspicion? It seems to\r\nme that you are in more danger riding than on foot.\"\r\n\r\n\"Wait,\" said Caderousse, \"we shall see.\" He then took the\r\ngreat-coat with the large collar, which the groom had left\r\nbehind in the tilbury, and put it on his back; then he took\r\noff Cavalcanti's hat, which he placed upon his own head, and\r\nfinally he assumed the careless attitude of a servant whose\r\nmaster drives himself.\r\n\r\n\"But, tell me,\" said Andrea, \"am I to remain bareheaded?\"\r\n\r\n\"Pooh,\" said Caderousse; \"it is so windy that your hat can\r\neasily appear to have blown off.\"\r\n\r\n\"Come, come; enough of this,\" said Cavalcanti.\r\n\r\n\"What are you waiting for?\" said Caderousse. \"I hope I am\r\nnot the cause.\"\r\n\r\n\"Hush,\" said Andrea. They passed the barrier without\r\naccident. At the first cross street Andrea stopped his\r\nhorse, and Caderousse leaped out.\r\n\r\n\"Well!\" said Andrea, -- \"my servant's coat and my hat?\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Caderousse, \"you would not like me to risk taking\r\ncold?\"\r\n\r\n\"But what am I to do?\"\r\n\r\n\"You? Oh, you are young while I am beginning to get old. Au\r\nrevoir, Benedetto;\" and running into a court, he\r\ndisappeared. \"Alas,\" said Andrea, sighing, \"one cannot be\r\ncompletely happy in this world!\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 65\r\nA Conjugal Scene.\r\n\r\nAt the Place Louis XV. the three young people separated --\r\nthat is to say, Morrel went to the Boulevards,\r\nChateau-Renaud to the Pont de la Revolution, and Debray to\r\nthe Quai. Most probably Morrel and Chateau-Renaud returned\r\nto their \"domestic hearths,\" as they say in the gallery of\r\nthe Chamber in well-turned speeches, and in the theatre of\r\nthe Rue Richelieu in well-written pieces; but it was not the\r\ncase with Debray. When he reached the wicket of the Louvre,\r\nhe turned to the left, galloped across the Carrousel, passed\r\nthrough the Rue Saint-Roch, and, issuing from the Rue de la\r\nMichodiere, he arrived at M. Danglars' door just at the same\r\ntime that Villefort's landau, after having deposited him and\r\nhis wife at the Faubourg St. Honore, stopped to leave the\r\nbaroness at her own house. Debray, with the air of a man\r\nfamiliar with the house, entered first into the court, threw\r\nhis bridle into the hands of a footman, and returned to the\r\ndoor to receive Madame Danglars, to whom he offered his arm,\r\nto conduct her to her apartments. The gate once closed, and\r\nDebray and the baroness alone in the court, he asked, --\r\n\"What was the matter with you, Hermine? and why were you so\r\naffected at that story, or rather fable, which the count\r\nrelated?\"\r\n\r\n\"Because I have been in such shocking spirits all the\r\nevening, my friend,\" said the baroness.\r\n\r\n\"No, Hermine,\" replied Debray; \"you cannot make me believe\r\nthat; on the contrary, you were in excellent spirits when\r\nyou arrived at the count's. M. Danglars was disagreeable,\r\ncertainly, but I know how much you care for his ill-humor.\r\nSome one has vexed you; I will allow no one to annoy you.\"\r\n\r\n\"You are deceived, Lucien, I assure you,\" replied Madame\r\nDanglars; \"and what I have told you is really the case,\r\nadded to the ill-humor you remarked, but which I did not\r\nthink it worth while to allude to.\" It was evident that\r\nMadame Danglars was suffering from that nervous irritability\r\nwhich women frequently cannot account for even to\r\nthemselves; or that, as Debray had guessed, she had\r\nexperienced some secret agitation that she would not\r\nacknowledge to any one. Being a man who knew that the former\r\nof these symptoms was one of the inherent penalties of\r\nwomanhood, he did not then press his inquiries, but waited\r\nfor a more appropriate opportunity when he should again\r\ninterrogate her, or receive an avowal proprio motu. At the\r\ndoor of her apartment the baroness met Mademoiselle\r\nCornelie, her confidential maid. \"What is my daughter\r\ndoing?\" asked Madame Danglars.\r\n\r\n\"She practiced all the evening, and then went to bed,\"\r\nreplied Mademoiselle Cornelie.\r\n\r\n\"Yet I think I hear her piano.\"\r\n\r\n\"It is Mademoiselle Louise d'Armilly, who is playing while\r\nMademoiselle Danglars is in bed.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Madame Danglars, \"come and undress me.\" They\r\nentered the bedroom. Debray stretched himself upon a large\r\ncouch, and Madame Danglars passed into her dressing-room\r\nwith Mademoiselle Cornelie. \"My dear M. Lucien,\" said Madame\r\nDanglars through the door, \"you are always complaining that\r\nEugenie will not address a word to you.\"\r\n\r\n\"Madame,\" said Lucien, playing with a little dog, who,\r\nrecognizing him as a friend of the house, expected to be\r\ncaressed, \"I am not the only one who makes similar\r\ncomplaints, I think I heard Morcerf say that he could not\r\nextract a word from his betrothed.\"\r\n\r\n\"True,\" said Madame Danglars; \"yet I think this will all\r\npass off, and that you will one day see her enter your\r\nstudy.\"\r\n\r\n\"My study?\"\r\n\r\n\"At least that of the minister.\"\r\n\r\n\"Why so!\"\r\n\r\n\"To ask for an engagement at the Opera. Really, I never saw\r\nsuch an infatuation for music; it is quite ridiculous for a\r\nyoung lady of fashion.\" Debray smiled. \"Well,\" said he, \"let\r\nher come, with your consent and that of the baron, and we\r\nwill try and give her an engagement, though we are very poor\r\nto pay such talent as hers.\"\r\n\r\n\"Go, Cornelie,\" said Madame Danglars, \"I do not require you\r\nany longer.\"\r\n\r\nCornelie obeyed, and the next minute Madame Danglars left\r\nher room in a charming loose dress, and came and sat down\r\nclose to Debray. Then she began thoughtfully to caress the\r\nlittle spaniel. Lucien looked at her for a moment in\r\nsilence. \"Come, Hermine,\" he said, after a short time,\r\n\"answer candidly, -- something vexes you -- is it not so?\"\r\n\r\n\"Nothing,\" answered the baroness.\r\n\r\nAnd yet, as she could scarcely breathe, she rose and went\r\ntowards a looking-glass. \"I am frightful to-night,\" she\r\nsaid. Debray rose, smiling, and was about to contradict the\r\nbaroness upon this latter point, when the door opened\r\nsuddenly. M. Danglars appeared; Debray reseated himself. At\r\nthe noise of the door Madame Danglars turned round, and\r\nlooked upon her husband with an astonishment she took no\r\ntrouble to conceal. \"Good-evening, madame,\" said the banker;\r\n\"good-evening, M. Debray.\"\r\n\r\nProbably the baroness thought this unexpected visit\r\nsignified a desire to make up for the sharp words he had\r\nuttered during the day. Assuming a dignified air, she turned\r\nround to Debray, without answering her husband. \"Read me\r\nsomething, M. Debray,\" she said. Debray, who was slightly\r\ndisturbed at this visit, recovered himself when he saw the\r\ncalmness of the baroness, and took up a book marked by a\r\nmother-of-pearl knife inlaid with gold. \"Excuse me,\" said\r\nthe banker, \"but you will tire yourself, baroness, by such\r\nlate hours, and M. Debray lives some distance from here.\"\r\n\r\nDebray was petrified, not only to hear Danglars speak so\r\ncalmly and politely, but because it was apparent that\r\nbeneath outward politeness there really lurked a determined\r\nspirit of opposition to anything his wife might wish to do.\r\nThe baroness was also surprised, and showed her astonishment\r\nby a look which would doubtless have had some effect upon\r\nher husband if he had not been intently occupied with the\r\npaper, where he was looking to see the closing stock\r\nquotations. The result was, that the proud look entirely\r\nfailed of its purpose.\r\n\r\n\"M. Lucien,\" said the baroness, \"I assure you I have no\r\ndesire to sleep, and that I have a thousand things to tell\r\nyou this evening, which you must listen to, even though you\r\nslept while hearing me.\"\r\n\r\n\"I am at your service, madame,\" replied Lucien coldly.\r\n\r\n\"My dear M. Debray,\" said the banker, \"do not kill yourself\r\nto-night listening to the follies of Madame Danglars, for\r\nyou can hear them as well to-morrow; but I claim to-night\r\nand will devote it, if you will allow me, to talk over some\r\nserious matters with my wife.\" This time the blow was so\r\nwell aimed, and hit so directly, that Lucien and the\r\nbaroness were staggered, and they interrogated each other\r\nwith their eyes, as if to seek help against this aggression,\r\nbut the irresistible will of the master of the house\r\nprevailed, and the husband was victorious.\r\n\r\n\"Do not think I wish to turn you out, my dear Debray,\"\r\ncontinued Danglars; \"oh, no, not at all. An unexpected\r\noccurrence forces me to ask my wife to have a little\r\nconversation with me; it is so rarely I make such a request,\r\nI am sure you cannot grudge it to me.\" Debray muttered\r\nsomething, bowed and went out, knocking himself against the\r\nedge of the door, like Nathan in \"Athalie.\"\r\n\r\n\"It is extraordinary,\" he said, when the door was closed\r\nbehind him, \"how easily these husbands, whom we ridicule,\r\ngain an advantage over us.\"\r\n\r\nLucien having left, Danglars took his place on the sofa,\r\nclosed the open book, and placing himself in a dreadfully\r\ndictatorial attitude, he began playing with the dog; but the\r\nanimal, not liking him as well as Debray, and attempting to\r\nbite him, Danglars seized him by the skin of his neck and\r\nthrew him upon a couch on the other side of the room. The\r\nanimal uttered a cry during the transit, but, arrived at its\r\ndestination, it crouched behind the cushions, and stupefied\r\nat such unusual treatment remained silent and motionless.\r\n\"Do you know, sir,\" asked the baroness, \"that you are\r\nimproving? Generally you are only rude, but to-night you are\r\nbrutal.\"\r\n\r\n\"It is because I am in a worse humor than usual,\" replied\r\nDanglars. Hermine looked at the banker with supreme disdain.\r\nThese glances frequently exasperated the pride of Danglars,\r\nbut this evening he took no notice of them.\r\n\r\n\"And what have I to do with your ill-humor?\" said the\r\nbaroness, irritated at the impassibility of her husband; \"do\r\nthese things concern me? Keep your ill-humor at home in your\r\nmoney boxes, or, since you have clerks whom you pay, vent it\r\nupon them.\"\r\n\r\n\"Not so,\" replied Danglars; \"your advice is wrong, so I\r\nshall not follow it. My money boxes are my Pactolus, as, I\r\nthink, M. Demoustier says, and I will not retard its course,\r\nor disturb its calm. My clerks are honest men, who earn my\r\nfortune, whom I pay much below their deserts, if I may value\r\nthem according to what they bring in; therefore I shall not\r\nget into a passion with them; those with whom I will be in a\r\npassion are those who eat my dinners, mount my horses, and\r\nexhaust my fortune.\"\r\n\r\n\"And pray who are the persons who exhaust your fortune?\r\nExplain yourself more clearly, I beg, sir.\"\r\n\r\n\"Oh, make yourself easy! -- I am not speaking riddles, and\r\nyou will soon know what I mean. The people who exhaust my\r\nfortune are those who draw out 700,000 francs in the course\r\nof an hour.\"\r\n\r\n\"I do not understand you, sir,\" said the baroness, trying to\r\ndisguise the agitation of her voice and the flush of her\r\nface. \"You understand me perfectly, on the contrary,\" said\r\nDanglars: \"but, if you will persist, I will tell you that I\r\nhave just lost 700,000 francs upon the Spanish loan.\"\r\n\r\n\"And pray,\" asked the baroness, \"am I responsible for this\r\nloss?\"\r\n\r\n\"Why not?\"\r\n\r\n\"Is it my fault you have lost 700,000 francs?\"\r\n\r\n\"Certainly it is not mine.\"\r\n\r\n\"Once for all, sir,\" replied the baroness sharply, \"I tell\r\nyou I will not hear cash named; it is a style of language I\r\nnever heard in the house of my parents or in that of my\r\nfirst husband.\"\r\n\r\n\"Oh, I can well believe that, for neither of them was worth\r\na penny.\"\r\n\r\n\"The better reason for my not being conversant with the\r\nslang of the bank, which is here dinning in my ears from\r\nmorning to night; that noise of jingling crowns, which are\r\nconstantly being counted and re-counted, is odious to me. I\r\nonly know one thing I dislike more, which is the sound of\r\nyour voice.\"\r\n\r\n\"Really?\" said Danglars. \"Well, this surprises me, for I\r\nthought you took the liveliest interest in all my affairs!\"\r\n\r\n\"I? What could put such an idea into your head?\"\r\n\r\n\"Yourself.\"\r\n\r\n\"Ah? -- what next?\"\r\n\r\n\"Most assuredly.\"\r\n\r\n\"I should like to know upon what occasion?\"\r\n\r\n\"Oh, mon Dieu, that is very easily done. Last February you\r\nwere the first who told me of the Haitian funds. You had\r\ndreamed that a ship had entered the harbor at Havre, that\r\nthis ship brought news that a payment we had looked upon as\r\nlost was going to be made. I know how clear-sighted your\r\ndreams are; I therefore purchased immediately as many shares\r\nas I could of the Haitian debt, and I gained 400,000 francs\r\nby it, of which 100,000 have been honestly paid to you. You\r\nspent it as you pleased; that was your business. In March\r\nthere was a question about a grant to a railway. Three\r\ncompanies presented themselves, each offering equal\r\nsecurities. You told me that your instinct, -- and although\r\nyou pretend to know nothing about speculations, I think on\r\nthe contrary, that your comprehension is very clear upon\r\ncertain affairs, -- well, you told me that your instinct led\r\nyou to believe the grant would be given to the company\r\ncalled the Southern. I bought two thirds of the shares of\r\nthat company; as you had foreseen, the shares trebled in\r\nvalue, and I picked up a million, from which 250,000 francs\r\nwere paid to you for pin-money. How have you spent this\r\n250,000 francs? -- it is no business of mine.\"\r\n\r\n\"When are you coming to the point?\" cried the baroness,\r\nshivering with anger and impatience.\r\n\r\n\"Patience, madame, I am coming to it.\"\r\n\r\n\"That's fortunate.\"\r\n\r\n\"In April you went to dine at the minister's. You heard a\r\nprivate conversation respecting Spanish affairs -- on the\r\nexpulsion of Don Carlos. I bought some Spanish shares. The\r\nexpulsion took place and I pocketed 600,000 francs the day\r\nCharles V. repassed the Bidassoa. Of these 600,000 francs\r\nyou took 50,000 crowns. They were yours, you disposed of\r\nthem according to your fancy, and I asked no questions; but\r\nit is not the less true that you have this year received\r\n500,000 livres.\"\r\n\r\n\"Well, sir, and what then?\"\r\n\r\n\"Ah, yes, it was just after this that you spoiled\r\neverything.\"\r\n\r\n\"Really, your manner of speaking\" --\r\n\r\n\"It expresses my meaning, and that is all I want. Well,\r\nthree days after that you talked politics with M. Debray,\r\nand you fancied from his words that Don Carlos had returned\r\nto Spain. Well, I sold my shares, the news got out, and I no\r\nlonger sold -- I gave them away, next day I find the news\r\nwas false, and by this false report I have lost 700,000\r\nfrancs.\"\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"Well, since I gave you a fourth of my gains, I think you\r\nowe me a fourth of my losses; the fourth of 700,000 francs\r\nis 175,000 francs.\"\r\n\r\n\"What you say is absurd, and I cannot see why M. Debray's\r\nname is mixed up in this affair.\"\r\n\r\n\"Because if you do not possess the 175,000 francs I reclaim,\r\nyou must have lent them to your friends, and M. Debray is\r\none of your friends.\"\r\n\r\n\"For shame!\" exclaimed the baroness.\r\n\r\n\"Oh, let us have no gestures, no screams, no modern drama,\r\nor you will oblige me to tell you that I see Debray leave\r\nhere, pocketing the whole of the 500,000 livres you have\r\nhanded over to him this year, while he smiles to himself,\r\nsaying that he has found what the most skilful players have\r\nnever discovered -- that is, a roulette where he wins\r\nwithout playing, and is no loser when he loses.\" The\r\nbaroness became enraged. \"Wretch!\" she cried, \"will you dare\r\nto tell me you did not know what you now reproach me with?\"\r\n\r\n\"I do not say that I did know it, and I do not say that I\r\ndid not know it. I merely tell you to look into my conduct\r\nduring the last four years that we have ceased to be husband\r\nand wife, and see whether it has not always been consistent.\r\nSome time after our rupture, you wished to study music,\r\nunder the celebrated baritone who made such a successful\r\nappearance at the Theatre Italien; at the same time I felt\r\ninclined to learn dancing of the danseuse who acquired such\r\na reputation in London. This cost me, on your account and\r\nmine, 100,000 francs. I said nothing, for we must have peace\r\nin the house; and 100,000 francs for a lady and gentleman to\r\nbe properly instructed in music and dancing are not too\r\nmuch. Well, you soon become tired of singing, and you take a\r\nfancy to study diplomacy with the minister's secretary. You\r\nunderstand, it signifies nothing to me so long as you pay\r\nfor your lessons out of your own cashbox. But to-day I find\r\nyou are drawing on mine, and that your apprenticeship may\r\ncost me 700,000 francs per month. Stop there, madame, for\r\nthis cannot last. Either the diplomatist must give his\r\nlessons gratis, and I will tolerate him, or he must never\r\nset his foot again in my house; -- do you understand,\r\nmadame?\"\r\n\r\n\"Oh, this is too much,\" cried Hermine, choking, \"you are\r\nworse than despicable.\"\r\n\r\n\"But,\" continued Danglars, \"I find you did not even pause\r\nthere\" --\r\n\r\n\"Insults!\"\r\n\r\n\"You are right; let us leave these facts alone, and reason\r\ncoolly. I have never interfered in your affairs excepting\r\nfor your good; treat me in the same way. You say you have\r\nnothing to do with my cash-box. Be it so. Do as you like\r\nwith your own, but do not fill or empty mine. Besides, how\r\ndo I know that this was not a political trick, that the\r\nminister enraged at seeing me in the opposition, and jealous\r\nof the popular sympathy I excite, has not concerted with M.\r\nDebray to ruin me?\"\r\n\r\n\"A probable thing!\"\r\n\r\n\"Why not? Who ever heard of such an occurrence as this? -- a\r\nfalse telegraphic despatch -- it is almost impossible for\r\nwrong signals to be made as they were in the last two\r\ntelegrams. It was done on purpose for me -- I am sure of\r\nit.\"\r\n\r\n\"Sir,\" said the baroness humbly, \"are you not aware that the\r\nman employed there was dismissed, that they talked of going\r\nto law with him, that orders were issued to arrest him and\r\nthat this order would have been put into execution if he had\r\nnot escaped by flight, which proves that he was either mad\r\nor guilty? It was a mistake.\"\r\n\r\n\"Yes, which made fools laugh, which caused the minister to\r\nhave a sleepless night, which has caused the minister's\r\nsecretaries to blacken several sheets of paper, but which\r\nhas cost me 700,000 francs.\"\r\n\r\n\"But, sir,\" said Hermine suddenly, \"if all this is, as you\r\nsay, caused by M. Debray, why, instead of going direct to\r\nhim, do you come and tell me of it? Why, to accuse the man,\r\ndo you address the woman?\"\r\n\r\n\"Do I know M. Debray? -- do I wish to know him? -- do I wish\r\nto know that he gives advice? -- do I wish to follow it? --\r\ndo I speculate? No; you do all this, not I.\"\r\n\r\n\"Still it seems to me, that as you profit by it -- \"\r\n\r\nDanglars shrugged his shoulders. \"Foolish creature,\" he\r\nexclaimed. \"Women fancy they have talent because they have\r\nmanaged two or three intrigues without being the talk of\r\nParis! But know that if you had even hidden your\r\nirregularities from your husband, who has but the\r\ncommencement of the art -- for generally husbands will not\r\nsee -- you would then have been but a faint imitation of\r\nmost of your friends among the women of the world. But it\r\nhas not been so with me, -- I see, and always have seen,\r\nduring the last sixteen years. You may, perhaps, have hidden\r\na thought; but not a step, not an action, not a fault, has\r\nescaped me, while you flattered yourself upon your address,\r\nand firmly believed you had deceived me. What has been the\r\nresult? -- that, thanks to my pretended ignorance, there is\r\nnone of your friends, from M. de Villefort to M. Debray, who\r\nhas not trembled before me. There is not one who has not\r\ntreated me as the master of the house, -- the only title I\r\ndesire with respect to you; there is not one, in fact, who\r\nwould have dared to speak of me as I have spoken of them\r\nthis day. I will allow you to make me hateful, but I will\r\nprevent your rendering me ridiculous, and, above all, I\r\nforbid you to ruin me.\"\r\n\r\nThe baroness had been tolerably composed until the name of\r\nVillefort had been pronounced; but then she became pale,\r\nand, rising, as if touched by a spring, she stretched out\r\nher hands as though conjuring an apparition; she then took\r\ntwo or three steps towards her husband, as though to tear\r\nthe secret from him, of which he was ignorant, or which he\r\nwithheld from some odious calculation, -- odious, as all his\r\ncalculations were. \"M. de Villefort! -- What do you mean?\"\r\n\r\n\"I mean that M. de Nargonne, your first husband, being\r\nneither a philosopher nor a banker, or perhaps being both,\r\nand seeing there was nothing to be got out of a king's\r\nattorney, died of grief or anger at finding, after an\r\nabsence of nine months, that you had been enceinte six. I am\r\nbrutal, -- I not only allow it, but boast of it; it is one\r\nof the reasons of my success in commercial business. Why did\r\nhe kill himself instead of you? Because he had no cash to\r\nsave. My life belongs to my cash. M. Debray has made me lose\r\n700,000 francs; let him bear his share of the loss, and we\r\nwill go on as before; if not, let him become bankrupt for\r\nthe 250,000 livres, and do as all bankrupts do -- disappear.\r\nHe is a charming fellow, I allow, when his news is correct;\r\nbut when it is not, there are fifty others in the world who\r\nwould do better than he.\"\r\n\r\nMadame Danglars was rooted to the spot; she made a violent\r\neffort to reply to this last attack, but she fell upon a\r\nchair thinking of Villefort, of the dinner scene, of the\r\nstrange series of misfortunes which had taken place in her\r\nhouse during the last few days, and changed the usual calm\r\nof her establishment to a scene of scandalous debate.\r\nDanglars did not even look at her, though she did her best\r\nto faint. He shut the bedroom door after him, without adding\r\nanother word, and returned to his apartments; and when\r\nMadame Danglars recovered from her half-fainting condition,\r\nshe could almost believe that she had had a disagreeable\r\ndream.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 66\r\nMatrimonial Projects.\r\n\r\nThe day following this scene, at the hour the banker usually\r\nchose to pay a visit to Madame Danglars on his way to his\r\noffice, his coupe did not appear. At this time, that is,\r\nabout half-past twelve, Madame Danglars ordered her\r\ncarriage, and went out. Danglars, hidden behind a curtain,\r\nwatched the departure he had been waiting for. He gave\r\norders that he should be informed as soon as Madame Danglars\r\nappeared; but at two o'clock she had not returned. He then\r\ncalled for his horses, drove to the Chamber, and inscribed\r\nhis name to speak against the budget. From twelve to two\r\no'clock Danglars had remained in his study, unsealing his\r\ndispatches, and becoming more and more sad every minute,\r\nheaping figure upon figure, and receiving, among other\r\nvisits, one from Major Cavalcanti, who, as stiff and exact\r\nas ever, presented himself precisely at the hour named the\r\nnight before, to terminate his business with the banker. On\r\nleaving the Chamber, Danglars, who had shown violent marks\r\nof agitation during the sitting, and been more bitter than\r\never against the ministry, re-entered his carriage, and told\r\nthe coachman to drive to the Avenue des Champs-Elysees, No.\r\n30.\r\n\r\nMonte Cristo was at home; only he was engaged with some one\r\nand begged Danglars to wait for a moment in the\r\ndrawing-room. While the banker was waiting in the anteroom,\r\nthe door opened, and a man dressed as an abbe and doubtless\r\nmore familiar with the house than he was, came in and\r\ninstead of waiting, merely bowed, passed on to the farther\r\napartments, and disappeared. A minute after the door by\r\nwhich the priest had entered reopened, and Monte Cristo\r\nappeared. \"Pardon me,\" said he, \"my dear baron, but one of\r\nmy friends, the Abbe Busoni, whom you perhaps saw pass by,\r\nhas just arrived in Paris; not having seen him for a long\r\ntime, I could not make up my mind to leave him sooner, so I\r\nhope this will be sufficient reason for my having made you\r\nwait.\"\r\n\r\n\"Nay,\" said Danglars, \"it is my fault; I have chosen my\r\nvisit at a wrong time, and will retire.\"\r\n\r\n\"Not at all; on the contrary, be seated; but what is the\r\nmatter with you? You look careworn; really, you alarm me.\r\nMelancholy in a capitalist, like the appearance of a comet,\r\npresages some misfortune to the world.\"\r\n\r\n\"I have been in ill-luck for several days,\" said Danglars,\r\n\"and I have heard nothing but bad news.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed?\" said Monte Cristo. \"Have you had another fall\r\nat the Bourse?\"\r\n\r\n\"No; I am safe for a few days at least. I am only annoyed\r\nabout a bankrupt of Trieste.\"\r\n\r\n\"Really? Does it happen to be Jacopo Manfredi?\"\r\n\r\n\"Exactly so. Imagine a man who has transacted business with\r\nme for I don't know how long, to the amount of 800,000 or\r\n900,000 francs during the year. Never a mistake or delay --\r\na fellow who paid like a prince. Well, I was a million in\r\nadvance with him, and now my fine Jacopo Manfredi suspends\r\npayment!\"\r\n\r\n\"Really?\"\r\n\r\n\"It is an unheard-of fatality. I draw upon him for 600,000\r\nfrancs, my bills are returned unpaid, and, more than that, I\r\nhold bills of exchange signed by him to the value of 400,000\r\nfrancs, payable at his correspondent's in Paris at the end\r\nof this month. To-day is the 30th. I present them; but my\r\ncorrespondent has disappeared. This, with my Spanish\r\naffairs, made a pretty end to the month.\"\r\n\r\n\"Then you really lost by that affair in Spain?\"\r\n\r\n\"Yes; only 700,000 francs out of my cash-box -- nothing\r\nmore!\"\r\n\r\n\"Why, how could you make such a mistake -- such an old\r\nstager?\"\r\n\r\n\"Oh, it is all my wife's fault. She dreamed Don Carlos had\r\nreturned to Spain; she believes in dreams. It is magnetism,\r\nshe says, and when she dreams a thing it is sure to happen,\r\nshe assures me. On this conviction I allow her to speculate,\r\nshe having her bank and her stockbroker; she speculated and\r\nlost. It is true she speculates with her own money, not\r\nmine; nevertheless, you can understand that when 700,000\r\nfrancs leave the wife's pocket, the husband always finds it\r\nout. But do you mean to say you have not heard of this? Why,\r\nthe thing has made a tremendous noise.\"\r\n\r\n\"Yes, I heard it spoken of, but I did not know the details,\r\nand then no one can be more ignorant than I am of the\r\naffairs in the Bourse.\"\r\n\r\n\"Then you do not speculate?\"\r\n\r\n\"I? -- How could I speculate when I already have so much\r\ntrouble in regulating my income? I should be obliged,\r\nbesides my steward, to keep a clerk and a boy. But touching\r\nthese Spanish affairs, I think that the baroness did not\r\ndream the whole of the Don Carlos matter. The papers said\r\nsomething about it, did they not?\"\r\n\r\n\"Then you believe the papers?\"\r\n\r\n\"I? -- not the least in the world; only I fancied that the\r\nhonest Messager was an exception to the rule, and that it\r\nonly announced telegraphic despatches.\"\r\n\r\n\"Well, that's what puzzles me,\" replied Danglars; \"the news\r\nof the return of Don Carlos was brought by telegraph.\"\r\n\r\n\"So that,\" said Monte Cristo, \"you have lost nearly\r\n1,700,000 francs this month.\"\r\n\r\n\"Not nearly, indeed; that is exactly my loss.\"\r\n\r\n\"Diable,\" said Monte Cristo compassionately, \"it is a hard\r\nblow for a third-rate fortune.\"\r\n\r\n\"Third-rate,\" said Danglars, rather humble, \"what do you\r\nmean by that?\"\r\n\r\n\"Certainly,\" continued Monte Cristo, \"I make three\r\nassortments in fortune -- first-rate, second-rate, and\r\nthird-rate fortunes. I call those first-rate which are\r\ncomposed of treasures one possesses under one's hand, such\r\nas mines, lands, and funded property, in such states as\r\nFrance, Austria, and England, provided these treasures and\r\nproperty form a total of about a hundred millions; I call\r\nthose second-rate fortunes, that are gained by manufacturing\r\nenterprises, joint-stock companies, viceroyalties, and\r\nprincipalities, not drawing more than 1,500,000 francs, the\r\nwhole forming a capital of about fifty millions; finally, I\r\ncall those third-rate fortunes, which are composed of a\r\nfluctuating capital, dependent upon the will of others, or\r\nupon chances which a bankruptcy involves or a false telegram\r\nshakes, such as banks, speculations of the day -- in fact,\r\nall operations under the influence of greater or less\r\nmischances, the whole bringing in a real or fictitious\r\ncapital of about fifteen millions. I think this is about\r\nyour position, is it not?\"\r\n\r\n\"Confound it, yes!\" replied Danglars.\r\n\r\n\"The result, then, of six more such months as this would be\r\nto reduce the third-rate house to despair.\"\r\n\r\n\"Oh,\" said Danglars, becoming very pale, how you are running\r\non!\"\r\n\r\n\"Let us imagine seven such months,\" continued Monte Cristo,\r\nin the same tone. \"Tell me, have you ever thought that seven\r\ntimes 1,700,000 francs make nearly twelve millions? No, you\r\nhave not; -- well, you are right, for if you indulged in\r\nsuch reflections, you would never risk your principal, which\r\nis to the speculator what the skin is to civilized man. We\r\nhave our clothes, some more splendid than others, -- this is\r\nour credit; but when a man dies he has only his skin; in the\r\nsame way, on retiring from business, you have nothing but\r\nyour real principal of about five or six millions, at the\r\nmost; for third-rate fortunes are never more than a fourth\r\nof what they appear to be, like the locomotive on a railway,\r\nthe size of which is magnified by the smoke and steam\r\nsurrounding it. Well, out of the five or six millions which\r\nform your real capital, you have just lost nearly two\r\nmillions, which must, of course, in the same degree diminish\r\nyour credit and fictitious fortune; to follow out my simile,\r\nyour skin has been opened by bleeding, and this if repeated\r\nthree or four times will cause death -- so pay attention to\r\nit, my dear Monsieur Danglars. Do you want money? Do you\r\nwish me to lend you some?\"\r\n\r\n\"What a bad calculator you are!\" exclaimed Danglars, calling\r\nto his assistance all his philosophy and dissimulation. \"I\r\nhave made money at the same time by speculations which have\r\nsucceeded. I have made up the loss of blood by nutrition. I\r\nlost a battle in Spain, I have been defeated in Trieste, but\r\nmy naval army in India will have taken some galleons, and my\r\nMexican pioneers will have discovered some mine.\"\r\n\r\n\"Very good, very good! But the wound remains and will reopen\r\nat the first loss.\"\r\n\r\n\"No, for I am only embarked in certainties,\" replied\r\nDanglars, with the air of a mountebank sounding his own\r\npraises; \"to involve me, three governments must crumble to\r\ndust.\"\r\n\r\n\"Well, such things have been.\"\r\n\r\n\"That there should be a famine!\"\r\n\r\n\"Recollect the seven fat and the seven lean kine.\"\r\n\r\n\"Or, that the sea should become dry, as in the days of\r\nPharaoh, and even then my vessels would become caravans.\"\r\n\r\n\"So much the better. I congratulate you, my dear M.\r\nDanglars,\" said Monte Cristo; \"I see I was deceived, and\r\nthat you belong to the class of second-rate fortunes.\"\r\n\r\n\"I think I may aspire to that honor,\" said Danglars with a\r\nsmile, which reminded Monte Cristo of the sickly moons which\r\nbad artists are so fond of daubing into their pictures of\r\nruins. \"But, while we are speaking of business,\" Danglars\r\nadded, pleased to find an opportunity of changing the\r\nsubject, \"tell me what I am to do for M. Cavalcanti.\"\r\n\r\n\"Give him money, if he is recommended to you, and the\r\nrecommendation seems good.\"\r\n\r\n\"Excellent; he presented himself this morning with a bond of\r\n40,000 francs, payable at sight, on you, signed by Busoni,\r\nand returned by you to me, with your indorsement -- of\r\ncourse, I immediately counted him over the forty\r\nbank-notes.\"\r\n\r\nMonte Cristo nodded his head in token of assent. \"But that\r\nis not all,\" continued Danglars; \"he has opened an account\r\nwith my house for his son.\"\r\n\r\n\"May I ask how much he allows the young man?\"\r\n\r\n\"Five thousand francs per month.\"\r\n\r\n\"Sixty thousand francs per year. I thought I was right in\r\nbelieving that Cavalcanti to be a stingy fellow. How can a\r\nyoung man live upon 5,000 francs a month?\"\r\n\r\n\"But you understand that if the young man should want a few\r\nthousands more\" --\r\n\r\n\"Do not advance it; the father will never repay it. You do\r\nnot know these ultramontane millionaires; they are regular\r\nmisers. And by whom were they recommended to you?\"\r\n\r\n\"Oh, by the house of Fenzi, one of the best in Florence.\"\r\n\r\n\"I do not mean to say you will lose, but, nevertheless, mind\r\nyou hold to the terms of the agreement.\"\r\n\r\n\"Would you not trust the Cavalcanti?\"\r\n\r\n\"I? oh, I would advance six millions on his signature. I was\r\nonly speaking in reference to the second-rate fortunes we\r\nwere mentioning just now.\"\r\n\r\n\"And with all this, how unassuming he is! I should never\r\nhave taken him for anything more than a mere major.\"\r\n\r\n\"And you would have flattered him, for certainly, as you\r\nsay, he has no manner. The first time I saw him he appeared\r\nto me like an old lieutenant who had grown mouldy under his\r\nepaulets. But all the Italians are the same; they are like\r\nold Jews when they are not glittering in Oriental splendor.\"\r\n\r\n\"The young man is better,\" said Danglars.\r\n\r\n\"Yes; a little nervous, perhaps, but, upon the whole, he\r\nappeared tolerable. I was uneasy about him.\"\r\n\r\n\"Why?\"\r\n\r\n\"Because you met him at my house, just after his\r\nintroduction into the world, as they told me. He has been\r\ntravelling with a very severe tutor, and had never been to\r\nParis before.\"\r\n\r\n\"Ah, I believe noblemen marry amongst themselves, do they\r\nnot?\" asked Danglars carelessly; they like to unite their\r\nfortunes.\"\r\n\r\n\"It is usual, certainly; but Cavalcanti is an original who\r\ndoes nothing like other people. I cannot help thinking that\r\nhe has brought his son to France to choose a wife.\"\r\n\r\n\"Do you think so?\"\r\n\r\n\"I am sure of it.\"\r\n\r\n\"And you have heard his fortune mentioned?\"\r\n\r\n\"Nothing else was talked of; only some said he was worth\r\nmillions, and others that he did not possess a farthing.\"\r\n\r\n\"And what is your opinion?\"\r\n\r\n\"I ought not to influence you, because it is only my own\r\npersonal impression.\"\r\n\r\n\"Well, and it is that\" --\r\n\r\n\"My opinion is, that all these old podestas, these ancient\r\ncondottieri, -- for the Cavalcanti have commanded armies and\r\ngoverned provinces, -- my opinion, I say, is, that they have\r\nburied their millions in corners, the secret of which they\r\nhave transmitted only to their eldest sons, who have done\r\nthe same from generation to generation; and the proof of\r\nthis is seen in their yellow and dry appearance, like the\r\nflorins of the republic, which, from being constantly gazed\r\nupon, have become reflected in them.\"\r\n\r\n\"Certainly,\" said Danglars, \"and this is further supported\r\nby the fact of their not possessing an inch of land.\"\r\n\r\n\"Very little, at least; I know of none which Cavalcanti\r\npossesses, excepting his palace in Lucca.\"\r\n\r\n\"Ah, he has a palace?\" said Danglars, laughing; \"come, that\r\nis something.\"\r\n\r\n\"Yes; and more than that, he lets it to the Minister of\r\nFinance while he lives in a simple house. Oh, as I told you\r\nbefore, I think the old fellow is very close.\"\r\n\r\n\"Come, you do not flatter him.\"\r\n\r\n\"I scarcely know him; I think I have seen him three times in\r\nmy life; all I know relating to him is through Busoni and\r\nhimself. He was telling me this morning that, tired of\r\nletting his property lie dormant in Italy, which is a dead\r\nnation, he wished to find a method, either in France or\r\nEngland, of multiplying his millions, but remember, that\r\nthough I place great confidence in Busoni, I am not\r\nresponsible for this.\"\r\n\r\n\"Never mind; accept my thanks for the client you have sent\r\nme. It is a fine name to inscribe on my ledgers, and my\r\ncashier was quite proud of it when I explained to him who\r\nthe Cavalcanti were. By the way, this is merely a simple\r\nquestion, when this sort of people marry their sons, do they\r\ngive them any fortune?\"\r\n\r\n\"Oh, that depends upon circumstances. I know an Italian\r\nprince, rich as a gold mine, one of the noblest families in\r\nTuscany, who, when his sons married according to his wish,\r\ngave them millions; and when they married against his\r\nconsent, merely allowed them thirty crowns a month. Should\r\nAndrea marry according to his father's views, he will,\r\nperhaps, give him one, two, or three millions. For example,\r\nsupposing it were the daughter of a banker, he might take an\r\ninterest in the house of the father-in-law of his son; then\r\nagain, if he disliked his choice, the major takes the key,\r\ndouble-locks his coffer, and Master Andrea would be obliged\r\nto live like the sons of a Parisian family, by shuffling\r\ncards or rattling the dice.\"\r\n\r\n\"Ah, that boy will find out some Bavarian or Peruvian\r\nprincess; he will want a crown and an immense fortune.\"\r\n\r\n\"No; these grand lords on the other side of the Alps\r\nfrequently marry into plain families; like Jupiter, they\r\nlike to cross the race. But do you wish to marry Andrea, my\r\ndear M. Danglars, that you are asking so many questions?\"\r\n\r\n\"Ma foi,\" said Danglars, \"it would not be a bad speculation,\r\nI fancy, and you know I am a speculator.\"\r\n\r\n\"You are not thinking of Mademoiselle Danglars, I hope; you\r\nwould not like poor Andrea to have his throat cut by\r\nAlbert?\"\r\n\r\n\"Albert,\" repeated Danglars, shrugging his shoulders; \"ah,\r\nwell; he would care very little about it, I think.\"\r\n\r\n\"But he is betrothed to your daughter, I believe?\"\r\n\r\n\"Well, M. de Morcerf and I have talked about this marriage,\r\nbut Madame de Morcerf and Albert\" --\r\n\r\n\"You do not mean to say that it would not be a good match?\"\r\n\r\n\"Indeed, I imagine that Mademoiselle Danglars is as good as\r\nM. de Morcerf.\"\r\n\r\n\"Mademoiselle Danglars' fortune will be great, no doubt,\r\nespecially it the telegraph should not make any more\r\nmistakes.\"\r\n\r\n\"Oh, I do not mean her fortune only; but tell me\" --\r\n\r\n\"What?\"\r\n\r\n\"Why did you not invite M. and Madame de Morcerf to your\r\ndinner?\"\r\n\r\n\"I did so, but he excused himself on account of Madame de\r\nMorcerf being obliged to go to Dieppe for the benefit of sea\r\nair.\"\r\n\r\n\"Yes, yes,\" said Danglars, laughing, \"it would do her a\r\ngreat deal of good.\"\r\n\r\n\"Why so?\"\r\n\r\n\"Because it is the air she always breathed in her youth.\"\r\nMonte Cristo took no notice of this ill-natured remark.\r\n\r\n\"But still, if Albert be not so rich as Mademoiselle\r\nDanglars,\" said the count, \"you must allow that he has a\r\nfine name?\"\r\n\r\n\"So he has; but I like mine as well.\"\r\n\r\n\"Certainly; your name is popular, and does honor to the\r\ntitle they have adorned it with; but you are too intelligent\r\nnot to know that according to a prejudice, too firmly rooted\r\nto be exterminated, a nobility which dates back five\r\ncenturies is worth more than one that can only reckon twenty\r\nyears.\"\r\n\r\n\"And for this very reason,\" said Danglars with a smile,\r\nwhich he tried to make sardonic, \"I prefer M. Andrea\r\nCavalcanti to M. Albert de Morcerf.\"\r\n\r\n\"Still, I should not think the Morcerfs would yield to the\r\nCavalcanti?\"\r\n\r\n\"The Morcerfs! -- Stay, my dear count,\" said Danglars; \"you\r\nare a man of the world, are you not?\"\r\n\r\n\"I think so.\"\r\n\r\n\"And you understand heraldry?\"\r\n\r\n\"A little.\"\r\n\r\n\"Well, look at my coat-of-arms, it is worth more than\r\nMorcerf's.\"\r\n\r\n\"Why so?\"\r\n\r\n\"Because, though I am not a baron by birth, my real name is,\r\nat least, Danglars.\"\r\n\r\n\"Well, what then?\"\r\n\r\n\"While his name is not Morcerf.\"\r\n\r\n\"How? -- not Morcerf?\"\r\n\r\n\"Not the least in the world.\"\r\n\r\n\"Go on.\"\r\n\r\n\"I have been made a baron, so that I actually am one; he\r\nmade himself a count, so that he is not one at all.\"\r\n\r\n\"Impossible!\"\r\n\r\n\"Listen my dear count; M. de Morcerf has been my friend, or\r\nrather my acquaintance, during the last thirty years. You\r\nknow I have made the most of my arms, though I never forgot\r\nmy origin.\"\r\n\r\n\"A proof of great humility or great pride,\" said Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"Well, when I was a clerk, Morcerf was a mere fisherman.\"\r\n\r\n\"And then he was called\" --\r\n\r\n\"Fernand.\"\r\n\r\n\"Only Fernand?\"\r\n\r\n\"Fernand Mondego.\"\r\n\r\n\"You are sure?\"\r\n\r\n\"Pardieu, I have bought enough fish of him to know his\r\nname.\"\r\n\r\n\"Then, why did you think of giving your daughter to him?\"\r\n\r\n\"Because Fernand and Danglars, being both parvenus, both\r\nhaving become noble, both rich, are about equal in worth,\r\nexcepting that there have been certain things mentioned of\r\nhim that were never said of me.\"\r\n\r\n\"What?\"\r\n\r\n\"Oh, nothing!\"\r\n\r\n\"Ah, yes; what you tell me recalls to mind something about\r\nthe name of Fernand Mondego. I have heard that name in\r\nGreece.\"\r\n\r\n\"In conjunction with the affairs of Ali Pasha?\"\r\n\r\n\"Exactly so.\"\r\n\r\n\"This is the mystery,\" said Danglars. \"I acknowledge I would\r\nhave given anything to find it out.\"\r\n\r\n\"It would be very easy if you much wished it?\"\r\n\r\n\"How so?\"\r\n\r\n\"Probably you have some correspondent in Greece?\"\r\n\r\n\"I should think so.\"\r\n\r\n\"At Yanina?\"\r\n\r\n\"Everywhere.\"\r\n\r\n\"Well, write to your correspondent in Yanina, and ask him\r\nwhat part was played by a Frenchman named Fernand Mondego in\r\nthe catastrophe of Ali Tepelini.\"\r\n\r\n\"You are right,\" exclaimed Danglars, rising quickly, \"I will\r\nwrite to-day.\"\r\n\r\n\"Do so.\"\r\n\r\n\"I will.\"\r\n\r\n\"And if you should hear of anything very scandalous\" --\r\n\r\n\"I will communicate it to you.\"\r\n\r\n\"You will oblige me.\" Danglars rushed out of the room, and\r\nmade but one leap into his coupe.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 67\r\nAt the Office of the King's Attorney.\r\n\r\nLet us leave the banker driving his horses at their fullest\r\nspeed, and follow Madame Danglars in her morning excursion.\r\nWe have said that at half-past twelve o'clock Madame\r\nDanglars had ordered her horses, and had left home in the\r\ncarriage. She directed her course towards the Faubourg Saint\r\nGermain, went down the Rue Mazarine, and stopped at the\r\nPassage du Pont-Neuf. She descended, and went through the\r\npassage. She was very plainly dressed, as would be the case\r\nwith a woman of taste walking in the morning. At the Rue\r\nGuenegaud she called a cab, and directed the driver to go to\r\nthe Rue de Harlay. As soon as she was seated in the vehicle,\r\nshe drew from her pocket a very thick black veil, which she\r\ntied on to her straw bonnet. She then replaced the bonnet,\r\nand saw with pleasure, in a little pocket-mirror, that her\r\nwhite complexion and brilliant eyes were alone visible. The\r\ncab crossed the Pont-Neuf and entered the Rue de Harlay by\r\nthe Place Dauphine; the driver was paid as the door opened,\r\nand stepping lightly up the stairs Madame Danglars soon\r\nreached the Salle des Pas-Perdus.\r\n\r\nThere was a great deal going on that morning, and many\r\nbusiness-like persons at the Palais; business-like persons\r\npay very little attention to women, and Madame Danglars\r\ncrossed the hall without exciting any more attention than\r\nany other woman calling upon her lawyer. There was a great\r\npress of people in M. de Villefort's ante-chamber, but\r\nMadame Danglars had no occasion even to pronounce her name.\r\nThe instant she appeared the door-keeper rose, came to her,\r\nand asked her whether she was not the person with whom the\r\nprocureur had made an appointment; and on her affirmative\r\nanswer being given, he conducted her by a private passage to\r\nM. de Villefort's office. The magistrate was seated in an\r\narm-chair, writing, with his back towards the door; he did\r\nnot move as he heard it open, and the door-keeper pronounce\r\nthe words, \"Walk in, madame,\" and then reclose it; but no\r\nsooner had the man's footsteps ceased, than he started up,\r\ndrew the bolts, closed the curtains, and examined every\r\ncorner of the room. Then, when he had assured himself that\r\nhe could neither be seen nor heard, and was consequently\r\nrelieved of doubts, he said, -- \"Thanks, madame, -- thanks\r\nfor your punctuality; \"and he offered a chair to Madame\r\nDanglars, which she accepted, for her heart beat so\r\nviolently that she felt nearly suffocated.\r\n\r\n\"It is a long time, madame,\" said the procureur, describing\r\na half-circle with his chair, so as to place himself exactly\r\nopposite to Madame Danglars, -- \"it is a long time since I\r\nhad the pleasure of speaking alone with you, and I regret\r\nthat we have only now met to enter upon a painful\r\nconversation.\"\r\n\r\n\"Nevertheless, sir, you see I have answered your first\r\nappeal, although certainly the conversation must be much\r\nmore painful for me than for you.\" Villefort smiled\r\nbitterly.\r\n\r\n\"It is true, then,\" he said, rather uttering his thoughts\r\naloud than addressing his companion, -- \"it is true, then,\r\nthat all our actions leave their traces -- some sad, others\r\nbright -- on our paths; it is true that every step in our\r\nlives is like the course of an insect on the sands; -- it\r\nleaves its track! Alas, to many the path is traced by\r\ntears.\"\r\n\r\n\"Sir,\" said Madame Danglars, \"you can feel for my emotion,\r\ncan you not? Spare me, then, I beseech you. When I look at\r\nthis room, -- whence so many guilty creatures have departed,\r\ntrembling and ashamed, when I look at that chair before\r\nwhich I now sit trembling and ashamed, -- oh, it requires\r\nall my reason to convince me that I am not a very guilty\r\nwoman and you a menacing judge.\" Villefort dropped his head\r\nand sighed. \"And I,\" he said, \"I feel that my place is not\r\nin the judge's seat, but on the prisoner's stool.\"\r\n\r\n\"You?\" said Madame Danglars.\r\n\r\n\"Yes, I.\"\r\n\r\n\"I think, sir, you exaggerate your situation,\" said Madame\r\nDanglars, whose beautiful eyes sparkled for a moment. \"The\r\npaths of which you were just speaking have been traced by\r\nall young men of ardent imaginations. Besides the pleasure,\r\nthere is always remorse from the indulgence of our passions,\r\nand, after all, what have you men to fear from all this? the\r\nworld excuses, and notoriety ennobles you.\"\r\n\r\n\"Madame,\" replied Villefort, \"you know that I am no\r\nhypocrite, or, at least, that I never deceive without a\r\nreason. If my brow be severe, it is because many misfortunes\r\nhave clouded it; if my heart be petrified, it is that it\r\nmight sustain the blows it has received. I was not so in my\r\nyouth, I was not so on the night of the betrothal, when we\r\nwere all seated around a table in the Rue du Cours at\r\nMarseilles. But since then everything has changed in and\r\nabout me; I am accustomed to brave difficulties, and, in the\r\nconflict to crush those who, by their own free will, or by\r\nchance, voluntarily or involuntarily, interfere with me in\r\nmy career. It is generally the case that what we most\r\nardently desire is as ardently withheld from us by those who\r\nwish to obtain it, or from whom we attempt to snatch it.\r\nThus, the greater number of a man's errors come before him\r\ndisguised under the specious form of necessity; then, after\r\nerror has been committed in a moment of excitement, of\r\ndelirium, or of fear, we see that we might have avoided and\r\nescaped it. The means we might have used, which we in our\r\nblindness could not see, then seem simple and easy, and we\r\nsay, `Why did I not do this, instead of that?' Women, on the\r\ncontrary, are rarely tormented with remorse; for the\r\ndecision does not come from you, -- your misfortunes are\r\ngenerally imposed upon you, and your faults the results of\r\nothers' crimes.\"\r\n\r\n\"In any case, sir, you will allow,\" replied Madame Danglars,\r\n\"that, even if the fault were alone mine, I last night\r\nreceived a severe punishment for it.\"\r\n\r\n\"Poor thing,\" said Villefort, pressing her hand, \"it was too\r\nsevere for your strength, for you were twice overwhelmed,\r\nand yet\" --\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"Well, I must tell you. Collect all your courage, for you\r\nhave not yet heard all.\"\r\n\r\n\"Ah,\" exclaimed Madame Danglars, alarmed, \"what is there\r\nmore to hear?\"\r\n\r\n\"You only look back to the past, and it is, indeed, bad\r\nenough. Well, picture to yourself a future more gloomy still\r\n-- certainly frightful, perhaps sanguinary.\" The baroness\r\nknew how calm Villefort naturally was, and his present\r\nexcitement frightened her so much that she opened her mouth\r\nto scream, but the sound died in her throat. \"How has this\r\nterrible past been recalled?\" cried Villefort; \"how is it\r\nthat it has escaped from the depths of the tomb and the\r\nrecesses of our hearts, where it was buried, to visit us\r\nnow, like a phantom, whitening our cheeks and flushing our\r\nbrows with shame?\"\r\n\r\n\"Alas,\" said Hermine, \"doubtless it is chance.\"\r\n\r\n\"Chance?\" replied Villefort; \"No, no, madame, there is no\r\nsuch thing as chance.\"\r\n\r\n\"Oh, yes; has not a fatal chance revealed all this? Was it\r\nnot by chance the Count of Monte Cristo bought that house?\r\nWas it not by chance he caused the earth to be dug up? Is it\r\nnot by chance that the unfortunate child was disinterred\r\nunder the trees? -- that poor innocent offspring of mine,\r\nwhich I never even kissed, but for whom I wept many, many\r\ntears. Ah, my heart clung to the count when he mentioned the\r\ndear spoil found beneath the flowers.\"\r\n\r\n\"Well, no, madame, -- this is the terrible news I have to\r\ntell you,\" said Villefort in a hollow voice -- \"no, nothing\r\nwas found beneath the flowers; there was no child\r\ndisinterred -- no. You must not weep, no, you must not\r\ngroan, you must tremble!\"\r\n\r\n\"What can you mean?\" asked Madame Danglars, shuddering.\r\n\r\n\"I mean that M. de Monte Cristo, digging underneath these\r\ntrees, found neither skeleton nor chest, because neither of\r\nthem was there!\"\r\n\r\n\"Neither of them there?\" repeated Madame Danglars, her\r\nstaring, wide-open eyes expressing her alarm.\r\n\r\n\"Neither of them there!\" she again said, as though striving\r\nto impress herself with the meaning of the words which\r\nescaped her.\r\n\r\n\"No,\" said Villefort, burying his face in his hands, \"no, a\r\nhundred times no!\"\r\n\r\n\"Then you did not bury the poor child there, sir? Why did\r\nyou deceive me? Where did you place it? tell me -- where?\"\r\n\r\n\"There! But listen to me -- listen -- and you will pity me\r\nwho has for twenty years alone borne the heavy burden of\r\ngrief I am about to reveal, without casting the least\r\nportion upon you.\"\r\n\r\n\"Oh, you frighten me! But speak; I will listen.\"\r\n\r\n\"You recollect that sad night, when you were half-expiring\r\non that bed in the red damask room, while I, scarcely less\r\nagitated than you, awaited your delivery. The child was\r\nborn, was given to me -- motionless, breathless, voiceless;\r\nwe thought it dead.\" Madame Danglars moved rapidly, as\r\nthough she would spring from her chair, but Villefort\r\nstopped, and clasped his hands as if to implore her\r\nattention. \"We thought it dead,\" he repeated; \"I placed it\r\nin the chest, which was to take the place of a coffin; I\r\ndescended to the garden, I dug a hole, and then flung it\r\ndown in haste. Scarcely had I covered it with earth, when\r\nthe arm of the Corsican was stretched towards me; I saw a\r\nshadow rise, and, at the same time, a flash of light. I felt\r\npain; I wished to cry out, but an icy shiver ran through my\r\nveins and stifled my voice; I fell lifeless, and fancied\r\nmyself killed. Never shall I forget your sublime courage,\r\nwhen, having returned to consciousness, I dragged myself to\r\nthe foot of the stairs, and you, almost dying yourself, came\r\nto meet me. We were obliged to keep silent upon the dreadful\r\ncatastrophe. You had the fortitude to regain the house,\r\nassisted by your nurse. A duel was the pretext for my wound.\r\nThough we scarcely expected it, our secret remained in our\r\nown keeping alone. I was taken to Versailles; for three\r\nmonths I struggled with death; at last, as I seemed to cling\r\nto life, I was ordered to the South. Four men carried me\r\nfrom Paris to Chalons, walking six leagues a day; Madame de\r\nVillefort followed the litter in her carriage. At Chalons I\r\nwas put upon the Saone, thence I passed on to he Rhone,\r\nwhence I descended, merely with the current, to Arles; at\r\nArles I was again placed on my litter, and continued my\r\njourney to Marseilles. My recovery lasted six months. I\r\nnever heard you mentioned, and I did not dare inquire for\r\nyou. When I returned to Paris, I learned that you, the widow\r\nof M. de Nargonne, had married M. Danglars.\r\n\r\n\"What was the subject of my thoughts from the time\r\nconsciousness returned to me? Always the same -- always the\r\nchild's corpse, coming every night in my dreams, rising from\r\nthe earth, and hovering over the grave with menacing look\r\nand gesture. I inquired immediately on my return to Paris;\r\nthe house had not been inhabited since we left it, but it\r\nhad just been let for nine years. I found the tenant. I\r\npretended that I disliked the idea that a house belonging to\r\nmy wife's father and mother should pass into the hands of\r\nstrangers. I offered to pay them for cancelling the lease;\r\nthey demanded 6,000 francs. I would have given 10,000 -- I\r\nwould have given 20,000. I had the money with me; I made the\r\ntenant sign the deed of resilition, and when I had obtained\r\nwhat I so much wanted, I galloped to Auteuil.\r\n\r\n\"No one had entered the house since I had left it. It was\r\nfive o'clock in the afternoon; I ascended into the red room,\r\nand waited for night. There all the thoughts which had\r\ndisturbed me during my year of constant agony came back with\r\ndouble force. The Corsican, who had declared the vendetta\r\nagainst me, who had followed me from Nimes to Paris, who had\r\nhid himself in the garden, who had struck me, had seen me\r\ndig the grave, had seen me inter the child, -- he might\r\nbecome acquainted with your person, -- nay, he might even\r\nthen have known it. Would he not one day make you pay for\r\nkeeping this terrible secret? Would it not be a sweet\r\nrevenge for him when he found that I had not died from the\r\nblow of his dagger? It was therefore necessary, before\r\neverything else, and at all risks, that I should cause all\r\ntraces of the past to disappear -- that I should destroy\r\nevery material vestige; too much reality would always remain\r\nin my recollection. It was for this I had annulled the lease\r\n-- it was for this I had come -- it was for this I was\r\nwaiting. Night arrived; I allowed it to become quite dark. I\r\nwas without a light in that room; when the wind shook all\r\nthe doors, behind which I continually expected to see some\r\nspy concealed, I trembled. I seemed everywhere to hear your\r\nmoans behind me in the bed, and I dared not turn around. My\r\nheart beat so violently that I feared my wound would open.\r\nAt length, one by one, all the noises in the neighborhood\r\nceased. I understood that I had nothing to fear, that I\r\nshould neither be seen nor heard, so I decided upon\r\ndescending to the garden.\r\n\r\n\"Listen, Hermine; I consider myself as brave as most men,\r\nbut when I drew from my breast the little key of the\r\nstaircase, which I had found in my coat -- that little key\r\nwe both used to cherish so much, which you wished to have\r\nfastened to a golden ring -- when I opened the door, and saw\r\nthe pale moon shedding a long stream of white light on the\r\nspiral staircase like a spectre, I leaned against the wall,\r\nand nearly shrieked. I seemed to be going mad. At last I\r\nmastered my agitation. I descended the staircase step by\r\nstep; the only thing I could not conquer was a strange\r\ntrembling in my knees. I grasped the railings; if I had\r\nrelaxed my hold for a moment, I should have fallen. I\r\nreached the lower door. Outside this door a spade was placed\r\nagainst the wall; I took it, and advanced towards the\r\nthicket. I had provided myself with a dark lantern. In the\r\nmiddle of the lawn I stopped to light it, then I continued\r\nmy path.\r\n\r\n\"It was the end of November, all the verdure of the garden\r\nhad disappeared, the trees were nothing more than skeletons\r\nwith their long bony arms, and the dead leaves sounded on\r\nthe gravel under my feet. My terror overcame me to such a\r\ndegree as I approached the thicket, that I took a pistol\r\nfrom my pocket and armed myself. I fancied continually that\r\nI saw the figure of the Corsican between the branches. I\r\nexamined the thicket with my dark lantern; it was empty. I\r\nlooked carefully around; I was indeed alone, -- no noise\r\ndisturbed the silence but the owl, whose piercing cry seemed\r\nto be calling up the phantoms of the night. I tied my\r\nlantern to a forked branch I had noticed a year before at\r\nthe precise spot where I stopped to dig the hole.\r\n\r\n\"The grass had grown very thickly there during the summer,\r\nand when autumn arrived no one had been there to mow it.\r\nStill one place where the grass was thin attracted my\r\nattention; it evidently was there I had turned up the\r\nground. I went to work. The hour, then, for which I had been\r\nwaiting during the last year had at length arrived. How I\r\nworked, how I hoped, how I struck every piece of turf,\r\nthinking to find some resistance to my spade! But no, I\r\nfound nothing, though I had made a hole twice as large as\r\nthe first. I thought I had been deceived -- had mistaken the\r\nspot. I turned around, I looked at the trees, I tried to\r\nrecall the details which had struck me at the time. A cold,\r\nsharp wind whistled through the leafless branches, and yet\r\nthe drops fell from my forehead. I recollected that I was\r\nstabbed just as I was trampling the ground to fill up the\r\nhole; while doing so I had leaned against a laburnum; behind\r\nme was an artificial rockery, intended to serve as a\r\nresting-place for persons walking in the garden; in falling,\r\nmy hand, relaxing its hold of the laburnum, felt the\r\ncoldness of the stone. On my right I saw the tree, behind me\r\nthe rock. I stood in the same attitude, and threw myself\r\ndown. I rose, and again began digging and enlarging the\r\nhole; still I found nothing, nothing -- the chest was no\r\nlonger there!\"\r\n\r\n\"The chest no longer there?\" murmured Madame Danglars,\r\nchoking with fear.\r\n\r\nThink not I contented myself with this one effort,\"\r\ncontinued Villefort. \"No; I searched the whole thicket. I\r\nthought the assassin, having discovered the chest, and\r\nsupposing it to be a treasure, had intended carrying it off,\r\nbut, perceiving his error, had dug another hole, and\r\ndeposited it there; but I could find nothing. Then the idea\r\nstruck me that he had not taken these precautions, and had\r\nsimply thrown it in a corner. In the last case I must wait\r\nfor daylight to renew my search. I remained the room and\r\nwaited.\"\r\n\r\n\"Oh, heavens!\"\r\n\r\nWhen daylight dawned I went down again. My first visit was\r\nto the thicket. I hoped to find some traces which had\r\nescaped me in the darkness. I had turned up the earth over a\r\nsurface of more than twenty feet square, and a depth of two\r\nfeet. A laborer would not have done in a day what occupied\r\nme an hour. But I could find nothing -- absolutely nothing.\r\nThen I renewed the search. Supposing it had been thrown\r\naside, it would probably be on the path which led to the\r\nlittle gate; but this examination was as useless as the\r\nfirst, and with a bursting heart I returned to the thicket,\r\nwhich now contained no hope for me.\"\r\n\r\n\"Oh,\" cried Madame Danglars, \"it was enough to drive you\r\nmad!\"\r\n\r\n\"I hoped for a moment that it might,\" said Villefort; \"but\r\nthat happiness was denied me. However, recovering my\r\nstrength and my ideas, `Why,' said I, `should that man have\r\ncarried away the corpse?'\"\r\n\r\n\"But you said,\" replied Madame Danglars, \"he would require\r\nit as a proof.\"\r\n\r\n\"Ah, no, madame, that could not be. Dead bodies are not kept\r\na year; they are shown to a magistrate, and the evidence is\r\ntaken. Now, nothing of the kind has happened.\"\r\n\r\n\"What then?\" asked Hermine, trembling violently.\r\n\r\n\"Something more terrible, more fatal, more alarming for us\r\n-- the child was, perhaps, alive, and the assassin may have\r\nsaved it!\"\r\n\r\nMadame Danglars uttered a piercing cry, and, seizing\r\nVillefort's hands, exclaimed, \"My child was alive?\" said\r\nshe; \"you buried my child alive? You were not certain my\r\nchild was dead, and you buried it? Ah\" --\r\n\r\nMadame Danglars had risen, and stood before the procureur,\r\nwhose hands she wrung in her feeble grasp. \"I know not; I\r\nmerely suppose so, as I might suppose anything else,\"\r\nreplied Villefort with a look so fixed, it indicated that\r\nhis powerful mind was on the verge of despair and madness.\r\n\"Ah, my child, my poor child!\" cried the baroness, falling\r\non her chair, and stifling her sobs in her handkerchief.\r\nVillefort, becoming somewhat reassured, perceived that to\r\navert the maternal storm gathering over his head, he must\r\ninspire Madame Danglars with the terror he felt. \"You\r\nunderstand, then, that if it were so,\" said he, rising in\r\nhis turn, and approaching the baroness, to speak to her in a\r\nlower tone, \"we are lost. This child lives, and some one\r\nknows it lives -- some one is in possession of our secret;\r\nand since Monte Cristo speaks before us of a child\r\ndisinterred, when that child could not be found, it is he\r\nwho is in possession of our secret.\"\r\n\r\n\"Just God, avenging God!\" murmured Madame Danglars.\r\n\r\nVillefort's only answer was a stifled groan.\r\n\r\n\"But the child -- the child, sir?\" repeated the agitated\r\nmother.\r\n\r\n\"How I have searched for him,\" replied Villefort, wringing\r\nhis hands; \"how I have called him in my long sleepless\r\nnights; how I have longed for royal wealth to purchase a\r\nmillion of secrets from a million of men, and to find mine\r\namong them! At last, one day, when for the hundredth time I\r\ntook up my spade, I asked myself again and again what the\r\nCorsican could have done with the child. A child encumbers a\r\nfugitive; perhaps, on perceiving it was still alive, he had\r\nthrown it into the river.\"\r\n\r\n\"Impossible!\" cried Madame Danglars: \"a man may murder\r\nanother out of revenge, but he would not deliberately drown\r\na child.\"\r\n\r\n\"Perhaps,\" continued Villefort, \"he had put it in the\r\nfoundling hospital.\"\r\n\r\n\"Oh, yes, yes,\" cried the baroness; \"my child is there!\"\r\n\r\n\"I ran to the hospital, and learned that the same night --\r\nthe night of the 20th of September -- a child had been\r\nbrought there, wrapped in part of a fine linen napkin,\r\npurposely torn in half. This portion of the napkin was\r\nmarked with half a baron's crown, and the letter H.\"\r\n\r\n\"Truly, truly,\" said Madame Danglars, \"all my linen is\r\nmarked thus; Monsieur de Nargonne was a baronet, and my name\r\nis Hermine. Thank God, my child was not then dead!\"\r\n\r\n\"No, it was not dead.\"\r\n\r\n\"And you can tell me so without fearing to make me die of\r\njoy? Where is the child?\" Villefort shrugged his shoulders.\r\n\"Do I know?\" said he; \"and do you believe that if I knew I\r\nwould relate to you all its trials and all its adventures as\r\nwould a dramatist or a novel writer? Alas, no, I know not. A\r\nwoman, about six months after, came to claim it with the\r\nother half of the napkin. This woman gave all the requisite\r\nparticulars, and it was intrusted to her.\"\r\n\r\n\"But you should have inquired for the woman; you should have\r\ntraced her.\"\r\n\r\n\"And what do you think I did? I feigned a criminal process,\r\nand employed all the most acute bloodhounds and skilful\r\nagents in search of her. They traced her to Chalons, and\r\nthere they lost her.\"\r\n\r\n\"They lost her?\"\r\n\r\n\"Yes, forever.\" Madame Danglars had listened to this recital\r\nwith a sigh, a tear, or a shriek for every detail. \"And this\r\nis all?\" said she; \"and you stopped there?\"\r\n\r\n\"Oh, no,\" said Villefort; \"I never ceased to search and to\r\ninquire. However, the last two or three years I had allowed\r\nmyself some respite. But now I will begin with more\r\nperseverance and fury than ever, since fear urges me, not my\r\nconscience.\"\r\n\r\n\"But,\" replied Madame Danglars, \"the Count of Monte Cristo\r\ncan know nothing, or he would not seek our society as he\r\ndoes.\"\r\n\r\n\"Oh, the wickedness of man is very great,\" said Villefort,\r\n\"since it surpasses the goodness of God. Did you observe\r\nthat man's eyes while he was speaking to us?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"But have you ever watched him carefully?\"\r\n\r\n\"Doubtless he is capricious, but that is all; one thing\r\nalone struck me, -- of all the exquisite things he placed\r\nbefore us, he touched nothing. I might have suspected he was\r\npoisoning us.\"\r\n\r\n\"And you see you would have been deceived.\"\r\n\r\n\"Yes, doubtless.\"\r\n\r\n\"But believe me, that man has other projects. For that\r\nreason I wished to see you, to speak to you, to warn you\r\nagainst every one, but especially against him. Tell me,\"\r\ncried Villefort, fixing his eyes more steadfastly on her\r\nthan he had ever done before, \"did you ever reveal to any\r\none our connection?\"\r\n\r\n\"Never, to any one.\"\r\n\r\n\"You understand me,\" replied Villefort, affectionately;\r\n\"when I say any one, -- pardon my urgency, -- to any one\r\nliving I mean?\"\r\n\r\n\"Yes, yes, I understand very well,\" ejaculated the baroness;\r\n\"never, I swear to you.\"\r\n\r\n\"Were you ever in the habit of writing in the evening what\r\nhad transpired in the morning? Do you keep a journal?\"\r\n\r\n\"No, my life has been passed in frivolity; I wish to forget\r\nit myself.\"\r\n\r\n\"Do you talk in your sleep?\"\r\n\r\n\"I sleep soundly, like a child; do you not remember?\" The\r\ncolor mounted to the baroness's face, and Villefort turned\r\nawfully pale.\r\n\r\n\"It is true,\" said he, in so low a tone that he could hardly\r\nbe heard.\r\n\r\n\"Well?\" said the baroness.\r\n\r\n\"Well, I understand what I now have to do,\" replied\r\nVillefort. \"In less than one week from this time I will\r\nascertain who this M. de Monte Cristo is, whence he comes,\r\nwhere he goes, and why he speaks in our presence of children\r\nthat have been disinterred in a garden.\" Villefort\r\npronounced these words with an accent which would have made\r\nthe count shudder had he heard him. Then he pressed the hand\r\nthe baroness reluctantly gave him, and led her respectfully\r\nback to the door. Madame Danglars returned in another cab to\r\nthe passage, on the other side of which she found her\r\ncarriage, and her coachman sleeping peacefully on his box\r\nwhile waiting for her.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 68\r\nA Summer Ball.\r\n\r\nThe same day during the interview between Madame Danglars\r\nand the procureur, a travelling-carriage entered the Rue du\r\nHelder, passed through the gateway of No. 27, and stopped in\r\nthe yard. In a moment the door was opened, and Madame de\r\nMorcerf alighted, leaning on her son's arm. Albert soon left\r\nher, ordered his horses, and having arranged his toilet,\r\ndrove to the Champs Elysees, to the house of Monte Cristo.\r\nThe count received him with his habitual smile. It was a\r\nstrange thing that no one ever appeared to advance a step in\r\nthat man's favor. Those who would, as it were, force a\r\npassage to his heart, found an impassable barrier. Morcerf,\r\nwho ran towards him with open arms, was chilled as he drew\r\nnear, in spite of the friendly smile, and simply held out\r\nhis hand. Monte Cristo shook it coldly, according to his\r\ninvariable practice. \"Here I am, dear count.\"\r\n\r\n\"Welcome home again.\"\r\n\r\n\"I arrived an hour since.\"\r\n\r\n\"From Dieppe?\"\r\n\r\n\"No, from Treport.\"\r\n\r\n\"Indeed?\"\r\n\r\n\"And I have come at once to see you.\"\r\n\r\n\"That is extremely kind of you,\" said Monte Cristo with a\r\ntone of perfect indifference.\r\n\r\n\"And what is the news?\"\r\n\r\n\"You should not ask a stranger, a foreigner, for news.\"\r\n\r\n\"I know it, but in asking for news, I mean, have you done\r\nanything for me?\"\r\n\r\n\"Had you commissioned me?\" said Monte Cristo, feigning\r\nuneasiness.\r\n\r\n\"Come, come,\" said Albert, \"do not assume so much\r\nindifference. It is said, sympathy travels rapidly, and when\r\nat Treport, I felt the electric shock; you have either been\r\nworking for me or thinking of me.\"\r\n\r\n\"Possibly,\" said Monte Cristo, \"I have indeed thought of\r\nyou, but the magnetic wire I was guiding acted, indeed,\r\nwithout my knowledge.\"\r\n\r\n\"Indeed? Pray tell me how it happened?\"\r\n\r\n\"Willingly. M. Danglars dined with me.\"\r\n\r\n\"I know it; to avoid meeting him, my mother and I left\r\ntown.\"\r\n\r\n\"But he met here M. Andrea Cavalcanti.\"\r\n\r\n\"Your Italian prince?\"\r\n\r\n\"Not so fast; M. Andrea only calls himself count.\"\r\n\r\n\"Calls himself, do you say?\"\r\n\r\n\"Yes, calls himself.\"\r\n\r\n\"Is he not a count?\"\r\n\r\n\"What can I know of him? He calls himself so. I, of course,\r\ngive him the same title, and every one else does likewise.\"\r\n\r\n\"What a strange man you are! What next? You say M. Danglars\r\ndined here?\"\r\n\r\n\"Yes, with Count Cavalcanti, the marquis his father, Madame\r\nDanglars, M. and Madame de Villefort, -- charming people, --\r\nM. Debray, Maximilian Morrel, and M. de Chateau-Renaud.\"\r\n\r\n\"Did they speak of me?\"\r\n\r\n\"Not a word.\"\r\n\r\n\"So much the worse.\"\r\n\r\n\"Why so? I thought you wished them to forget you?\"\r\n\r\n\"If they did not speak of me, I am sure they thought about\r\nme, and I am in despair.\"\r\n\r\n\"How will that affect you, since Mademoiselle Danglars was\r\nnot among the number here who thought of you? Truly, she\r\nmight have thought of you at home.\"\r\n\r\n\"I have no fear of that; or, if she did, it was only in the\r\nsame way in which I think of her.\"\r\n\r\n\"Touching sympathy! So you hate each other?\" said the count.\r\n\r\n\"Listen,\" said Morcerf -- \"if Mademoiselle Danglars were\r\ndisposed to take pity on my supposed martyrdom on her\r\naccount, and would dispense with all matrimonial formalities\r\nbetween our two families, I am ready to agree to the\r\narrangement. In a word, Mademoiselle Danglars would make a\r\ncharming mistress -- but a wife -- diable!\"\r\n\r\n\"And this,\" said Monte Cristo, \"is your opinion of your\r\nintended spouse?\"\r\n\r\n\"Yes; it is rather unkind, I acknowledge, but it is true.\r\nBut as this dream cannot be realized, since Mademoiselle\r\nDanglars must become my lawful wife, live perpetually with\r\nme, sing to me, compose verses and music within ten paces of\r\nme, and that for my whole life, it frightens me. One may\r\nforsake a mistress, but a wife, -- good heavens! There she\r\nmust always be; and to marry Mademoiselle Danglars would be\r\nawful.\"\r\n\r\n\"You are difficult to please, viscount.\"\r\n\r\n\"Yes, for I often wish for what is impossible.\"\r\n\r\n\"What is that?\"\r\n\r\n\"To find such a wife as my father found.\" Monte Cristo\r\nturned pale, and looked at Albert, while playing with some\r\nmagnificent pistols.\r\n\r\n\"Your father was fortunate, then?\" said he.\r\n\r\n\"You know my opinion of my mother, count; look at her, --\r\nstill beautiful, witty, more charming than ever. For any\r\nother son to have stayed with his mother for four days at\r\nTreport, it would have been a condescension or a martyrdom,\r\nwhile I return, more contented, more peaceful -- shall I say\r\nmore poetic! -- than if I had taken Queen Mab or Titania as\r\nmy companion.\"\r\n\r\n\"That is an overwhelming demonstration, and you would make\r\nevery one vow to live a single life.\"\r\n\r\n\"Such are my reasons for not liking to marry Mademoiselle\r\nDanglars. Have you ever noticed how much a thing is\r\nheightened in value when we obtain possession of it? The\r\ndiamond which glittered in the window at Marle's or Fossin's\r\nshines with more splendor when it is our own; but if we are\r\ncompelled to acknowledge the superiority of another, and\r\nstill must retain the one that is inferior, do you not know\r\nwhat we have to endure?\"\r\n\r\n\"Worldling,\" murmured the count.\r\n\r\n\"Thus I shall rejoice when Mademoiselle Eugenie perceives I\r\nam but a pitiful atom, with scarcely as many hundred\r\nthousand francs as she has millions.\" Monte Cristo smiled.\r\n\"One plan occurred to me,\" continued Albert; \"Franz likes\r\nall that is eccentric; I tried to make him fall in love with\r\nMademoiselle Danglars; but in spite of four letters, written\r\nin the most alluring style, he invariably answered: `My\r\neccentricity may be great, but it will not make me break my\r\npromise.'\"\r\n\r\n\"That is what I call devoted friendship, to recommend to\r\nanother one whom you would not marry yourself.\" Albert\r\nsmiled. -- \"Apropos,\" continued he, \"Franz is coming soon,\r\nbut it will not interest you; you dislike him, I think?\"\r\n\r\n\"I?\" said Monte Cristo; \"my dear Viscount, how have you\r\ndiscovered that I did not like M. Franz! I like every one.\"\r\n\r\n\"And you include me in the expression every one -- many\r\nthanks!\"\r\n\r\n\"Let us not mistake,\" said Monte Cristo; \"I love every one\r\nas God commands us to love our neighbor, as Christians; but\r\nI thoroughly hate but a few. Let us return to M. Franz\r\nd'Epinay. Did you say he was coming?\"\r\n\r\n\"Yes; summoned by M. de Villefort, who is apparently as\r\nanxious to get Mademoiselle Valentine married as M. Danglars\r\nis to see Mademoiselle Eugenie settled. It must be a very\r\nirksome office to be the father of a grown-up daughter; it\r\nseems to make one feverish, and to raise one's pulse to\r\nninety beats a minute until the deed is done.\"\r\n\r\n\"But M. d'Epinay, unlike you, bears his misfortune\r\npatiently.\"\r\n\r\n\"Still more, he talks seriously about the matter, puts on a\r\nwhite tie, and speaks of his family. He entertains a very\r\nhigh opinion of M. and Madame de Villefort.\"\r\n\r\n\"Which they deserve, do they not?\"\r\n\r\n\"I believe they do. M. de Villefort has always passed for a\r\nsevere but a just man.\"\r\n\r\n\"There is, then, one,\" said Monte Cristo, \"whom you do not\r\ncondemn like poor Danglars?\"\r\n\r\n\"Because I am not compelled to marry his daughter perhaps,\"\r\nreplied Albert, laughing.\r\n\r\n\"Indeed, my dear sir,\" said Monte Cristo, \"you are\r\nrevoltingly foppish.\"\r\n\r\n\"I foppish? how do you mean?\"\r\n\r\n\"Yes; pray take a cigar, and cease to defend yourself, and\r\nto struggle to escape marrying Mademoiselle Danglars. Let\r\nthings take their course; perhaps you may not have to\r\nretract.\"\r\n\r\n\"Bah,\" said Albert, staring.\r\n\r\n\"Doubtless, my dear viscount, you will not be taken by\r\nforce; and seriously, do you wish to break off your\r\nengagement?\"\r\n\r\n\"I would give a hundred thousand francs to be able to do\r\nso.\"\r\n\r\n\"Then make yourself quite easy. M. Danglars would give\r\ndouble that sum to attain the same end.\"\r\n\r\n\"Am I, indeed, so happy?\" said Albert, who still could not\r\nprevent an almost imperceptible cloud passing across his\r\nbrow. \"But, my dear count, has M. Danglars any reason?\"\r\n\r\n\"Ah, there is your proud and selfish nature. You would\r\nexpose the self-love of another with a hatchet, but you\r\nshrink if your own is attacked with a needle.\"\r\n\r\n\"But yet M. Danglars appeared\" --\r\n\r\n\"Delighted with you, was he not? Well, he is a man of bad\r\ntaste, and is still more enchanted with another. I know not\r\nwhom; look and judge for yourself.\"\r\n\r\n\"Thank you, I understand. But my mother -- no, not my\r\nmother; I mistake -- my father intends giving a ball.\"\r\n\r\n\"A ball at this season?\"\r\n\r\n\"Summer balls are fashionable.\"\r\n\r\n\"If they were not, the countess has only to wish it, and\r\nthey would become so.\"\r\n\r\n\"You are right; You know they are select affairs; those who\r\nremain in Paris in July must be true Parisians. Will you\r\ntake charge of our invitation to Messieurs Cavalcanti?\"\r\n\r\n\"When will it take place?\"\r\n\r\n\"On Saturday.\"\r\n\r\n\"M. Cavalcanti's father will be gone.\"\r\n\r\n\"But the son will be here; will you invite young M.\r\nCavalcanti?\"\r\n\r\n\"I do not know him, viscount.\"\r\n\r\n\"You do not know him?\"\r\n\r\n\"No, I never saw him until a few days since, and am not\r\nresponsible for him.\"\r\n\r\n\"But you receive him at your house?\"\r\n\r\n\"That is another thing: he was recommended to me by a good\r\nabbe, who may be deceived. Give him a direct invitation, but\r\ndo not ask me to present him. If he were afterwards to marry\r\nMademoiselle Danglars, you would accuse me of intrigue, and\r\nwould be challenging me, -- besides, I may not be there\r\nmyself.\"\r\n\r\n\"Where?\"\r\n\r\n\"At your ball.\"\r\n\r\n\"Why should you not be there?\"\r\n\r\n\"Because you have not yet invited me.\"\r\n\r\n\"But I come expressly for that purpose.\"\r\n\r\n\"You are very kind, but I may be prevented.\"\r\n\r\n\"If I tell you one thing, you will be so amiable as to set\r\naside all impediments.\"\r\n\r\n\"Tell me what it is.\"\r\n\r\n\"My mother begs you to come.\"\r\n\r\n\"The Comtesse de Morcerf?\" said Monte Cristo, starting.\r\n\r\n\"Ah, count,\" said Albert, \"I assure you Madame de Morcerf\r\nspeaks freely to me, and if you have not felt those\r\nsympathetic fibres of which I spoke just now thrill within\r\nyou, you must be entirely devoid of them, for during the\r\nlast four days we have spoken of no one else.\"\r\n\r\n\"You have talked of me?\"\r\n\r\n\"Yes, that is the penalty of being a living puzzle!\"\r\n\r\n\"Then I am also a puzzle to your mother? I should have\r\nthought her too reasonable to be led by imagination.\"\r\n\r\n\"A problem, my dear count, for every one -- for my mother as\r\nwell as others; much studied, but not solved, you still\r\nremain an enigma, do not fear. My mother is only astonished\r\nthat you remain so long unsolved. I believe, while the\r\nCountess G---- takes you for Lord Ruthven, my mother\r\nimagines you to be Cagliostro or the Count Saint-Germain.\r\nThe first opportunity you have, confirm her in her opinion;\r\nit will be easy for you, as you have the philosophy of the\r\none and the wit of the other.\"\r\n\r\n\"I thank you for the warning,\" said the count; \"I shall\r\nendeavor to be prepared for all suppositions.\"\r\n\r\n\"You will, then, come on Saturday?\"\r\n\r\n\"Yes, since Madame de Morcerf invites me.\"\r\n\r\n\"You are very kind.\"\r\n\r\n\"Will M. Danglars be there?\"\r\n\r\n\"He has already been invited by my father. We shall try to\r\npersuade the great d'Aguesseau,* M. de Villefort, to come,\r\nbut have not much hope of seeing him.\"\r\n\r\n\"`Never despair of anything,' says the proverb.\"\r\n\r\n* Magistrate and orator of great eloquence -- chancellor of\r\nFrance under Louis XV.\r\n\r\n\"Do you dance, count?\"\r\n\r\n\"I dance?\"\r\n\r\n\"Yes, you; it would not be astonishing.\"\r\n\r\n\"That is very well before one is over forty. No, I do not\r\ndance, but I like to see others do so. Does Madame de\r\nMorcerf dance?\"\r\n\r\n\"Never; you can talk to her, she so delights in your\r\nconversation.\"\r\n\r\n\"Indeed?\"\r\n\r\n\"Yes, truly; and I assure you. You are the only man of whom\r\nI have heard her speak with interest.\" Albert rose and took\r\nhis hat; the count conducted him to the door. \"I have one\r\nthing to reproach myself with,\" said he, stopping Albert on\r\nthe steps. \"What is it?\"\r\n\r\n\"I have spoken to you indiscreetly about Danglars.\"\r\n\r\n\"On the contrary, speak to me always in the same strain\r\nabout him.\"\r\n\r\n\"I am glad to be reassured on that point. Apropos, when do\r\nyou aspect M. d'Epinay?\"\r\n\r\n\"Five or six days hence at the latest.\"\r\n\r\n\"And when is he to be married?\"\r\n\r\n\"Immediately on the arrival of M. and Madame de\r\nSaint-Meran.\"\r\n\r\n\"Bring him to see me. Although you say I do not like him, I\r\nassure you I shall be happy to see him.\"\r\n\r\n\"I will obey your orders, my lord.\"\r\n\r\n\"Good-by.\"\r\n\r\n\"Until Saturday, when I may expect you, may I not?\"\r\n\r\n\"Yes, I promised you.\" The Count watched Albert, waving his\r\nhand to him. When he had mounted his phaeton, Monte Cristo\r\nturned, and seeing Bertuccio, \"What news?\" said he. \"She\r\nwent to the Palais,\" replied the steward.\r\n\r\n\"Did she stay long there?\"\r\n\r\n\"An hour and a half.\"\r\n\r\n\"Did she return home?\"\r\n\r\n\"Directly.\"\r\n\r\n\"Well, my dear Bertuccio,\" said the count, \"I now advise you\r\nto go in quest of the little estate I spoke to you of in\r\nNormandy.\" Bertuccio bowed, and as his wishes were in\r\nperfect harmony with the order he had received, he started\r\nthe same evening.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 69\r\nThe Inquiry.\r\n\r\nM. de Villefort kept the promise he had made to Madame\r\nDanglars, to endeavor to find out how the Count of Monte\r\nCristo had discovered the history of the house at Auteuil.\r\nHe wrote the same day for the required information to M. de\r\nBoville, who, from having been an inspector of prisons, was\r\npromoted to a high office in the police; and the latter\r\nbegged for two days time to ascertain exactly who would be\r\nmost likely to give him full particulars. At the end of the\r\nsecond day M. de Villefort received the following note: --\r\n\r\n\"The person called the Count of Monte Cristo is an intimate\r\nacquaintance of Lord Wilmore, a rich foreigner, who is\r\nsometimes seen in Paris and who is there at this moment; he\r\nis also known to the Abbe Busoni, a Sicilian priest, of high\r\nrepute in the East, where he has done much good.\"\r\n\r\nM. de Villefort replied by ordering the strictest inquiries\r\nto be made respecting these two persons; his orders were\r\nexecuted, and the following evening he received these\r\ndetails: --\r\n\r\n\"The abbe, who was in Paris only for a month, inhabited a\r\nsmall two-storied house behind Saint-Sulpice; there were two\r\nrooms on each floor and he was the only tenant. The two\r\nlower rooms consisted of a dining-room, with a table,\r\nchairs, and side-board of walnut, -- and a wainscoted\r\nparlor, without ornaments, carpet, or timepiece. It was\r\nevident that the abbe limited himself to objects of strict\r\nnecessity. He preferred to use the sitting-room upstairs,\r\nwhich was more library than parlor, and was furnished with\r\ntheological books and parchments, in which he delighted to\r\nbury himself for months at a time, according to his valet de\r\nchambre. His valet looked at the visitors through a sort of\r\nwicket; and if their faces were unknown to him or displeased\r\nhim, he replied that the abbe was not in Paris, an answer\r\nwhich satisfied most persons, because the abbe was known to\r\nbe a great traveller. Besides, whether at home or not,\r\nwhether in Paris or Cairo, the abbe always left something to\r\ngive away, which the valet distributed through this wicket\r\nin his master's name. The other room near the library was a\r\nbedroom. A bed without curtains, four arm-chairs, and a\r\ncouch, covered with yellow Utrecht velvet, composed, with a\r\nprie-Dieu, all its furniture. Lord Wilmore resided in Rue\r\nFontaine-Saint-George. He was one of those English tourists\r\nwho consume a large fortune in travelling. He hired the\r\napartment in which he lived furnished, passed only a few\r\nhours in the day there, and rarely slept there. One of his\r\npeculiarities was never to speak a word of French, which he\r\nhowever wrote with great facility.\"\r\n\r\nThe day after this important information had been given to\r\nthe king's attorney, a man alighted from a carriage at the\r\ncorner of the Rue Ferou, and rapping at an olive-green door,\r\nasked if the Abbe Busoni were within. \"No, he went out early\r\nthis morning,\" replied the valet.\r\n\r\n\"I might not always be content with that answer,\" replied\r\nthe visitor, \"for I come from one to whom everyone must be\r\nat home. But have the kindness to give the Abbe Busoni\" --\r\n\r\n\"I told you he was not at home,\" repeated the valet. \"Then\r\non his return give him that card and this sealed paper. Will\r\nhe be at home at eight o'clock this evening?\"\r\n\r\n\"Doubtless, unless he is at work, which is the same as if he\r\nwere out.\"\r\n\r\n\"I will come again at that time,\" replied the visitor, who\r\nthen retired.\r\n\r\nAt the appointed hour the same man returned in the same\r\ncarriage, which, instead of stopping this time at the end of\r\nthe Rue Ferou, drove up to the green door. He knocked, and\r\nit opened immediately to admit him. From the signs of\r\nrespect the valet paid him, he saw that his note had\r\nproduced a good effect. \"Is the abbe at home?\" asked he.\r\n\r\n\"Yes; he is at work in his library, but he expects you,\r\nsir,\" replied the valet. The stranger ascended a rough\r\nstaircase, and before a table, illumined by a lamp whose\r\nlight was concentrated by a large shade while the rest of\r\nthe apartment was in partial darkness, he perceived the abbe\r\nin a monk's dress, with a cowl on his head such as was used\r\nby learned men of the Middle Ages. \"Have I the honor of\r\naddressing the Abbe Busoni?\" asked the visitor.\r\n\r\n\"Yes, sir,\" replied the abbe; \"and you are the person whom\r\nM. de Boville, formerly an inspector of prisons, sends to me\r\nfrom the prefect of police?\"\r\n\r\n\"Exactly, sir.\"\r\n\r\n\"One of the agents appointed to secure the safety of Paris?\"\r\n\r\n\"Yes, sir\"\" replied the stranger with a slight hesitation,\r\nand blushing.\r\n\r\nThe abbe replaced the large spectacles, which covered not\r\nonly his eyes but his temples, and sitting down motioned to\r\nhis visitor to do the same. \"I am at your service, sir,\"\r\nsaid the abbe, with a marked Italian accent.\r\n\r\n\"The mission with which I am charged, sir,\" replied the\r\nvisitor, speaking with hesitation, \"is a confidential one on\r\nthe part of him who fulfils it, and him by whom he is\r\nemployed.\" The abbe bowed. \"Your probity,\" replied the\r\nstranger, \"is so well known to the prefect that he wishes as\r\na magistrate to ascertain from you some particulars\r\nconnected with the public safety, to ascertain which I am\r\ndeputed to see you. It is hoped that no ties of friendship\r\nor humane consideration will induce you to conceal the\r\ntruth.\"\r\n\r\n\"Provided, sir, the particulars you wish for do not\r\ninterfere with my scruples or my conscience. I am a priest,\r\nsir, and the secrets of confession, for instance, must\r\nremain between me and God, and not between me and human\r\njustice.\"\r\n\r\n\"Do not alarm yourself, monsieur, we will duly respect your\r\nconscience.\"\r\n\r\nAt this moment the abbe pressed down his side of the shade\r\nand so raised it on the other, throwing a bright light on\r\nthe stranger's face, while his own remained obscured.\r\n\"Excuse me, abbe,\" said the envoy of the prefect of the\r\npolice, \"but the light tries my eyes very much.\" The abbe\r\nlowered the shade. \"Now, sir, I am listening -- go on.\"\r\n\r\n\"I will come at once to the point. Do you know the Count of\r\nMonte Cristo?\"\r\n\r\n\"You mean Monsieur Zaccone, I presume?\"\r\n\r\n\"Zaccone? -- is not his name Monte Cristo?\"\r\n\r\n\"Monte Cristo is the name of an estate, or, rather, of a\r\nrock, and not a family name.\"\r\n\r\n\"Well, be it so -- let us not dispute about words; and since\r\nM. de Monte Cristo and M. Zaccone are the same\" --\r\n\r\n\"Absolutely the same.\"\r\n\r\n\"Let us speak of M. Zaccone.\"\r\n\r\n\"Agreed.\"\r\n\r\n\"I asked you if you knew him?\"\r\n\r\n\"Extremely well.\"\r\n\r\n\"Who is he?\"\r\n\r\n\"The son of a rich shipbuilder in Malta.\"\r\n\r\n\"I know that is the report; but, as you are aware, the\r\npolice does not content itself with vague reports.\"\r\n\r\n\"However,\" replied the abbe, with an affable smile, \"when\r\nthat report is in accordance with the truth, everybody must\r\nbelieve it, the police as well as all the rest.\"\r\n\r\n\"Are you sure of what you assert?\"\r\n\r\n\"What do you mean by that question?\"\r\n\r\n\"Understand, sir, I do not in the least suspect your\r\nveracity; I ask if you are certain of it?\"\r\n\r\n\"I knew his father, M. Zaccone.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed?\"\r\n\r\n\"And when a child I often played with the son in the\r\ntimber-yards.\"\r\n\r\n\"But whence does he derive the title of count?\"\r\n\r\n\"You are aware that may be bought.\"\r\n\r\n\"In Italy?\"\r\n\r\n\"Everywhere.\"\r\n\r\n\"And his immense riches, whence does he procure them?\"\r\n\r\n\"They may not be so very great.\"\r\n\r\n\"How much do you suppose he possesses?\"\r\n\r\n\"From one hundred and fifty to two hundred thousand livres\r\nper annum.\"\r\n\r\n\"That is reasonable,\" said the visitor; \"I have heard he had\r\nthree or four millions.\"\r\n\r\n\"Two hundred thousand per annum would make four millions of\r\ncapital.\"\r\n\r\n\"But I was told he had four millions per annum?\"\r\n\r\n\"That is not probable.\"\r\n\r\n\"Do you know this Island of Monte Cristo?\"\r\n\r\n\"Certainly, every one who has come from Palermo, Naples, or\r\nRome to France by sea must know it, since he has passed\r\nclose to it and must have seen it.\"\r\n\r\n\"I am told it is a delightful place?\"\r\n\r\n\"It is a rock.\"\r\n\r\n\"And why has the count bought a rock?\"\r\n\r\n\"For the sake of being a count. In Italy one must have\r\nterritorial possessions to be a count.\"\r\n\r\n\"You have, doubtless, heard the adventures of M. Zaccone's\r\nyouth?\"\r\n\r\n\"The father's?\"\r\n\r\n\"No, the son's.\"\r\n\r\n\"I know nothing certain; at that period of his life, I lost\r\nsight of my young comrade.\"\r\n\r\n\"Was he in the wars?\"\r\n\r\n\"I think he entered the service.\"\r\n\r\n\"In what branch?\"\r\n\r\n\"In the navy.\"\r\n\r\n\"Are you not his confessor?\"\r\n\r\n\"No, sir; I believe he is a Lutheran.\"\r\n\r\n\"A Lutheran?\"\r\n\r\n\"I say, I believe such is the case, I do not affirm it;\r\nbesides, liberty of conscience is established in France.\"\r\n\r\n\"Doubtless, and we are not now inquiring into his creed, but\r\nhis actions; in the name of the prefect of police, I ask you\r\nwhat you know of him.\r\n\r\n\"He passes for a very charitable man. Our holy father, the\r\npope, has made him a knight of Jesus Christ for the services\r\nhe rendered to the Christians in the East; he has five or\r\nsix rings as testimonials from Eastern monarchs of his\r\nservices.\"\r\n\r\n\"Does he wear them?\"\r\n\r\n\"No, but he is proud of them; he is better pleased with\r\nrewards given to the benefactors of man than to his\r\ndestroyers.\"\r\n\r\n\"He is a Quaker then?\"\r\n\r\n\"Exactly, he is a Quaker, with the exception of the peculiar\r\ndress.\"\r\n\r\n\"Has he any friends?\"\r\n\r\n\"Yes, every one who knows him is his friend.\"\r\n\r\n\"But has he any enemies?\"\r\n\r\n\"One only.\"\r\n\r\n\"What is his name?\"\r\n\r\n\"Lord Wilmore.\"\r\n\r\n\"Where is he?\"\r\n\r\n\"He is in Paris just now.\"\r\n\r\n\"Can he give me any particulars?\"\r\n\r\n\"Important ones; he was in India with Zaccone.\"\r\n\r\n\"Do you know his abode?\"\r\n\r\n\"It's somewhere in the Chaussee d'Antin; but I know neither\r\nthe street nor the number.\"\r\n\r\n\"Are you at variance with the Englishman?\"\r\n\r\n\"I love Zaccone, and he hates him; we are consequently not\r\nfriends.\"\r\n\r\n\"Do you think the Count of Monte Cristo had ever been in\r\nFrance before he made this visit to Paris?\"\r\n\r\n\"To that question I can answer positively; no, sir, he had\r\nnot, because he applied to me six months ago for the\r\nparticulars he required, and as I did not know when I might\r\nagain come to Paris, I recommended M. Cavalcanti to him.\"\r\n\r\n\"Andrea?\"\r\n\r\n\"No, Bartolomeo, his father.\"\r\n\r\n\"Now, sir, I have but one question more to ask, and I charge\r\nyou, in the name of honor, of humanity, and of religion, to\r\nanswer me candidly.\"\r\n\r\n\"What is it, sir?\"\r\n\r\n\"Do you know with what design M. de Monte Cristo purchased a\r\nhouse at Auteuil?\"\r\n\r\n\"Certainly, for he told me.\"\r\n\r\n\"What is it, sir?\"\r\n\r\n\"To make a lunatic asylum of it, similar to that founded by\r\nthe Count of Pisani at Palermo. Do you know about that\r\ninstitution?\"\r\n\r\n\"I have heard of it.\"\r\n\r\n\"It is a magnificent charity.\" Having said this, the abbe\r\nbowed to imply he wished to pursue his studies. The visitor\r\neither understood the abbe's meaning, or had no more\r\nquestions to ask; he arose, and the abbe accompanied him to\r\nthe door. \"You are a great almsgiver,\" said the visitor,\r\n\"and although you are said to be rich, I will venture to\r\noffer you something for your poor people; will you accept my\r\noffering?\"\r\n\r\n\"I thank you, sir; I am only jealous in one thing, and that\r\nis that the relief I give should be entirely from my own\r\nresources.\"\r\n\r\n\"However\" --\r\n\r\n\"My resolution, sir, is unchangeable, but you have only to\r\nsearch for yourself and you will find, alas, but too many\r\nobjects upon whom to exercise your benevolence.\" The abbe\r\nonce more bowed as he opened the door, the stranger bowed\r\nand took his leave, and the carriage conveyed him straight\r\nto the house of M. de Villefort. An hour afterwards the\r\ncarriage was again ordered, and this time it went to the Rue\r\nFontaine-Saint-George, and stopped at No. 5, where Lord\r\nWilmore lived. The stranger had written to Lord Wilmore,\r\nrequesting an interview, which the latter had fixed for ten\r\no'clock. As the envoy of the prefect of police arrived ten\r\nminutes before ten, he was told that Lord Wilmore, who was\r\nprecision and punctuality personified, was not yet come in,\r\nbut that he would be sure to return as the clock struck.\r\n\r\nThe visitor was introduced into the drawing-room, which was\r\nlike all other furnished drawing-rooms. A mantle-piece, with\r\ntwo modern Sevres vases, a timepiece representing Cupid with\r\nhis bent bow, a mirror with an engraving on each side -- one\r\nrepresenting Homer carrying his guide, the other, Belisarius\r\nbegging -- a grayish paper; red and black tapestry -- such\r\nwas the appearance of Lord Wilmore's drawing-room. It was\r\nilluminated by lamps with ground-glass shades which gave\r\nonly a feeble light, as if out of consideration for the\r\nenvoy's weak sight. After ten minutes' expectation the clock\r\nstruck ten; at the fifth stroke the door opened and Lord\r\nWilmore appeared. He was rather above the middle height,\r\nwith thin reddish whiskers, light complexion and light hair,\r\nturning rather gray. He was dressed with all the English\r\npeculiarity, namely, in a blue coat, with gilt buttons and\r\nhigh collar, in the fashion of 1811, a white kerseymere\r\nwaistcoat, and nankeen pantaloons, three inches too short,\r\nbut which were prevented by straps from slipping up to the\r\nknee. His first remark on entering was, -- \"You know, sir, I\r\ndo not speak French?\"\r\n\r\n\"I know you do not like to converse in our language,\"\r\nreplied the envoy. \"But you may use it,\" replied Lord\r\nWilmore; \"I understand it.\"\r\n\r\n\"And I,\" replied the visitor, changing his idiom, \"know\r\nenough of English to keep up the conversation. Do not put\r\nyourself to the slightest inconvenience.\"\r\n\r\n\"Aw?\" said Lord Wilmore, with that tone which is only known\r\nto natives of Great Britain.\r\n\r\nThe envoy presented his letter of introduction, which the\r\nlatter read with English coolness, and having finished, --\r\n\"I understand,\" said he, \"perfectly.\"\r\n\r\nThen began the questions, which were similar to those which\r\nhad been addressed to the Abbe Busoni. But as Lord Wilmore,\r\nin the character of the count's enemy, was less restrained\r\nin his answers, they were more numerous; he described the\r\nyouth of Monte Cristo, who he said, at ten years of age,\r\nentered the service of one of the petty sovereigns of India\r\nwho make war on the English. It was there Wilmore had first\r\nmet him and fought against him; and in that war Zaccone had\r\nbeen taken prisoner, sent to England, and consigned to the\r\nhulks, whence he had escaped by swimming. Then began his\r\ntravels, his duels, his caprices; then the insurrection in\r\nGreece broke out, and he had served in the Grecian ranks.\r\nWhile in that service he had discovered a silver mine in the\r\nmountains of Thessaly, but he had been careful to conceal it\r\nfrom every one. After the battle of Navarino, when the Greek\r\ngovernment was consolidated, he asked of King Otho a mining\r\ngrant for that district, which was given him. Hence that\r\nimmense fortune, which, in Lord Wilmore's opinion, possibly\r\namounted to one or two millions per annum, -- a precarious\r\nfortune, which might be momentarily lost by the failure of\r\nthe mine.\r\n\r\n\"But,\" asked the visitor, \"do you know why he came to\r\nFrance?\"\r\n\r\n\"He is speculating in railways,\" said Lord Wilmore, \"and as\r\nhe is an expert chemist and physicist, he has invented a new\r\nsystem of telegraphy, which he is seeking to bring to\r\nperfection.\"\r\n\r\n\"How much does he spend yearly?\" asked the prefect.\r\n\r\n\"Not more than five or six hundred thousand francs,\" said\r\nLord Wilmore; \"he is a miser.\" Hatred evidently inspired the\r\nEnglishman, who, knowing no other reproach to bring on the\r\ncount, accused him of avarice. \"Do you know his house at\r\nAuteuil?\"\r\n\r\n\"Certainly.\"\r\n\r\n\"What do you know respecting it?\"\r\n\r\n\"Do you wish to know why he bought it?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"The count is a speculator, who will certainly ruin himself\r\nin experiments. He supposes there is in the neighborhood of\r\nthe house he has bought a mineral spring equal to those at\r\nBagneres, Luchon, and Cauterets. He is going to turn his\r\nhouse into a Badhaus, as the Germans term it. He has already\r\ndug up all the garden two or three times to find the famous\r\nspring, and, being unsuccessful, he will soon purchase all\r\nthe contiguous houses. Now, as I dislike him, and hope his\r\nrailway, his electric telegraph, or his search for baths,\r\nwill ruin him, I am watching for his discomfiture, which\r\nmust soon take place.\"\r\n\r\n\"What was the cause of your quarrel?\"\r\n\r\n\"When he was in England he seduced the wife of one of my\r\nfriends.\"\r\n\r\n\"Why do you not seek revenge?\"\r\n\r\n\"I have already fought three duels with him,\" said the\r\nEnglishman, \"the first with the pistol, the second with the\r\nsword, and the third with the sabre.\"\r\n\r\n\"And what was the result of those duels?\"\r\n\r\n\"The first time, he broke my arm; the second, he wounded me\r\nin the breast; and the third time, made this large wound.\"\r\nThe Englishman turned down his shirt-collar, and showed a\r\nscar, whose redness proved it to be a recent one. \"So that,\r\nyou see, there is a deadly feud between us.\"\r\n\r\n\"But,\" said the envoy, \"you do not go about it in the right\r\nway to kill him, if I understand you correctly.\"\r\n\r\n\"Aw?\" said the Englishman, \"I practice shooting every day,\r\nand every other day Grisier comes to my house.\"\r\n\r\nThis was all the visitor wished to ascertain, or, rather,\r\nall the Englishman appeared to know. The agent arose, and\r\nhaving bowed to Lord Wilmore, who returned his salutation\r\nwith the stiff politeness of the English, he retired. Lord\r\nWilmore, having heard the door close after him, returned to\r\nhis bedroom, where with one hand he pulled off his light\r\nhair, his red whiskers, his false jaw, and his wound, to\r\nresume the black hair, dark complexion, and pearly teeth of\r\nthe Count of Monte Cristo. It was M. de Villefort, and not\r\nthe prefect, who returned to the house of M. de Villefort.\r\nThe procureur felt more at ease, although he had learned\r\nnothing really satisfactory, and, for the first time since\r\nthe dinner-party at Auteuil, he slept soundly.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 70\r\nThe Ball.\r\n\r\nIt was in the warmest days of July, when in due course of\r\ntime the Saturday arrived upon which the ball was to take\r\nplace at M. de Morcerf's. It was ten o'clock at night; the\r\nbranches of the great trees in the garden of the count's\r\nhouse stood out boldly against the azure canopy of heaven,\r\nwhich was studded with golden stars, but where the last\r\nfleeting clouds of a vanishing storm yet lingered. From the\r\napartments on the ground-floor might be heard the sound of\r\nmusic, with the whirl of the waltz and galop, while\r\nbrilliant streams of light shone through the openings of the\r\nVenetian blinds. At this moment the garden was only occupied\r\nby about ten servants, who had just received orders from\r\ntheir mistress to prepare the supper, the serenity of the\r\nweather continuing to increase. Until now, it had been\r\nundecided whether the supper should take place in the\r\ndining-room, or under a long tent erected on the lawn, but\r\nthe beautiful blue sky, studded with stars, had settled the\r\nquestion in favor of the lawn. The gardens were illuminated\r\nwith colored lanterns, according to the Italian custom, and,\r\nas is usual in countries where the luxuries of the table --\r\nthe rarest of all luxuries in their complete form -- are\r\nwell understood, the supper-table was loaded with wax-lights\r\nand flowers.\r\n\r\nAt the time the Countess of Morcerf returned to the rooms,\r\nafter giving her orders, many guests were arriving, more\r\nattracted by the charming hospitality of the countess than\r\nby the distinguished position of the count; for, owing to\r\nthe good taste of Mercedes, one was sure of finding some\r\ndevices at her entertainment worthy of describing, or even\r\ncopying in case of need. Madame Danglars, in whom the events\r\nwe have related had caused deep anxiety, had hesitated about\r\ngoing to Madame de Morcerf's, when during the morning her\r\ncarriage happened to meet that of Villefort. The latter made\r\na sign, and when the carriages had drawn close together,\r\nsaid, -- \"You are going to Madame de Morcerf's, are you\r\nnot?\"\r\n\r\n\"No,\" replied Madame Danglars, \"I am too ill.\"\r\n\r\n\"You are wrong,\" replied Villefort, significantly; \"it is\r\nimportant that you should be seen there.\"\r\n\r\n\"Do you think so?\" asked the baroness.\r\n\r\n\"I do.\"\r\n\r\n\"In that case I will go.\" And the two carriages passed on\r\ntowards their different destinations. Madame Danglars\r\ntherefore came, not only beautiful in person, but radiant\r\nwith splendor; she entered by one door at the time when\r\nMercedes appeared at the door. The countess took Albert to\r\nmeet Madame Danglars. He approached, paid her some well\r\nmerited compliments on her toilet, and offered his arm to\r\nconduct her to a seat. Albert looked around him. \"You are\r\nlooking for my daughter?\" said the baroness, smiling.\r\n\r\n\"I confess it,\" replied Albert. \"Could you have been so\r\ncruel as not to bring her?\"\r\n\r\n\"Calm yourself. She has met Mademoiselle de Villefort, and\r\nhas taken her arm; see, they are following us, both in white\r\ndresses, one with a bouquet of camellias, the other with one\r\nof myosotis. But tell me\" --\r\n\r\n\"Well, what do you wish to know?\"\r\n\r\n\"Will not the Count of Monte Cristo be here to-night?\"\r\n\r\n\"Seventeen!\" replied Albert.\r\n\r\n\"What do you mean?\"\r\n\r\n\"I only mean that the count seems the rage,\" replied the\r\nviscount, smiling, \"and that you are the seventeenth person\r\nthat has asked me the same question. The count is in\r\nfashion; I congratulate him upon it.\"\r\n\r\n\"And have you replied to every one as you have to me?\"\r\n\r\n\"Ah, to be sure, I have not answered you; be satisfied, we\r\nshall have this `lion;' we are among the privileged ones.\"\r\n\r\n\"Were you at the opera yesterday?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"He was there.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed? And did the eccentric person commit any new\r\noriginality?\"\r\n\r\n\"Can he be seen without doing so? Elssler was dancing in the\r\n`Diable Boiteux;' the Greek princess was in ecstasies. After\r\nthe cachucha he placed a magnificent ring on the stem of a\r\nbouquet, and threw it to the charming danseuse, who, in the\r\nthird act, to do honor to the gift, reappeared with it on\r\nher finger. And the Greek princess, -- will she be here?\"\r\n\r\n\"No, you will be deprived of that pleasure; her position in\r\nthe count's establishment is not sufficiently understood.\"\r\n\r\n\"Wait; leave me here, and go and speak to Madame de\r\nVillefort, who is trying to attract your attention.\"\r\n\r\nAlbert bowed to Madame Danglars, and advanced towards Madame\r\nde Villefort, whose lips opened as he approached. \"I wager\r\nanything,\" said Albert, interrupting her, \"that I know what\r\nyou were about to say.\"\r\n\r\n\"Well, what is it?\"\r\n\r\n\"If I guess rightly, will you confess it?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"On your honor?\"\r\n\r\n\"On my honor.\"\r\n\r\n\"You were going to ask me if the Count of Monte Cristo had\r\narrived, or was expected.\"\r\n\r\n\"Not at all. It is not of him that I am now thinking. I was\r\ngoing to ask you if you had received any news of Monsieur\r\nFranz.\"\r\n\r\n\"Yes, -- yesterday.\"\r\n\r\n\"What did he tell you?\"\r\n\r\n\"That he was leaving at the same time as his letter.\"\r\n\r\n\"Well, now then, the count?\"\r\n\r\n\"The count will come, of that you may be satisfied.\"\r\n\r\n\"You know that he has another name besides Monte Cristo?\"\r\n\r\n\"No, I did not know it.\"\r\n\r\n\"Monte Cristo in the name of an island, and he has a family\r\nname.\"\r\n\r\n\"I never heard it.\"\r\n\r\n\"Well, then, I am better informed than you; his name is\r\nZaccone.\"\r\n\r\n\"It is possible.\"\r\n\r\n\"He is a Maltese.\"\r\n\r\n\"That is also possible.\r\n\r\n\"The son of a shipowner.\"\r\n\r\n\"Really, you should relate all this aloud, you would have\r\nthe greatest success.\"\r\n\r\n\"He served in India, discovered a mine in Thessaly, and\r\ncomes to Paris to establish a mineral water-cure at\r\nAuteuil.\"\r\n\r\n\"Well, I'm sure,\" said Morcerf, \"this is indeed news! Am I\r\nallowed to repeat it?\"\r\n\r\n\"Yes, but cautiously, tell one thing at a time, and do not\r\nsay I told you.\"\r\n\r\n\"Why so?\"\r\n\r\n\"Because it is a secret just discovered.\"\r\n\r\n\"By whom?\"\r\n\r\n\"The police.\"\r\n\r\n\"Then the news originated\" --\r\n\r\n\"At the prefect's last night. Paris, you can understand, is\r\nastonished at the sight of such unusual splendor, and the\r\npolice have made inquiries.\"\r\n\r\n\"Well, well! Nothing more is wanting than to arrest the\r\ncount as a vagabond, on the pretext of his being too rich.\"\r\n\r\n\"Indeed, that doubtless would have happened if his\r\ncredentials had not been so favorable.\"\r\n\r\n\"Poor count! And is he aware of the danger he has been in?\"\r\n\r\n\"I think not.\"\r\n\r\n\"Then it will be but charitable to inform him. When he\r\narrives, I will not fail to do so.\"\r\n\r\nJust then, a handsome young man, with bright eyes, black\r\nhair, and glossy mustache, respectfully bowed to Madame de\r\nVillefort. Albert extended his hand. \"Madame,\" said Albert,\r\n\"allow me to present to you M. Maximilian Morrel, captain of\r\nSpahis, one of our best, and, above all, of our bravest\r\nofficers.\"\r\n\r\n\"I have already had the pleasure of meeting this gentleman\r\nat Auteuil, at the house of the Count of Monte Cristo,\"\r\nreplied Madame de Villefort, turning away with marked\r\ncoldness of manner. This answer, and especially the tone in\r\nwhich it was uttered, chilled the heart of poor Morrel. But\r\na recompense was in store for him; turning around, he saw\r\nnear the door a beautiful fair face, whose large blue eyes\r\nwere, without any marked expression, fixed upon him, while\r\nthe bouquet of myosotis was gently raised to her lips.\r\n\r\nThe salutation was so well understood that Morrel, with the\r\nsame expression in his eyes, placed his handkerchief to his\r\nmouth; and these two living statues, whose hearts beat so\r\nviolently under their marble aspect, separated from each\r\nother by the whole length of the room, forgot themselves for\r\na moment, or rather forgot the world in their mutual\r\ncontemplation. They might have remained much longer lost in\r\none another, without any one noticing their abstraction. The\r\nCount of Monte Cristo had just entered.\r\n\r\nWe have already said that there was something in the count\r\nwhich attracted universal attention wherever he appeared. It\r\nwas not the coat, unexceptional in its cut, though simple\r\nand unornamented; it was not the plain white waistcoat; it\r\nwas not the trousers, that displayed the foot so perfectly\r\nformed -- it was none of these things that attracted the\r\nattention, -- it was his pale complexion, his waving black\r\nhair, his calm and serene expression, his dark and\r\nmelancholy eye, his mouth, chiselled with such marvellous\r\ndelicacy, which so easily expressed such high disdain, --\r\nthese were what fixed the attention of all upon him. Many\r\nmen might have been handsomer, but certainly there could be\r\nnone whose appearance was more significant, if the\r\nexpression may be used. Everything about the count seemed to\r\nhave its meaning, for the constant habit of thought which he\r\nhad acquired had given an ease and vigor to the expression\r\nof his face, and even to the most trifling gesture, scarcely\r\nto be understood. Yet the Parisian world is so strange, that\r\neven all this might not have won attention had there not\r\nbeen connected with it a mysterious story gilded by an\r\nimmense fortune.\r\n\r\nMeanwhile he advanced through the assemblage of guests under\r\na battery of curious glances towards Madame de Morcerf, who,\r\nstanding before a mantle-piece ornamented with flowers, had\r\nseen his entrance in a looking-glass placed opposite the\r\ndoor, and was prepared to receive him. She turned towards\r\nhim with a serene smile just at the moment he was bowing to\r\nher. No doubt she fancied the count would speak to her,\r\nwhile on his side the count thought she was about to address\r\nhim; but both remained silent, and after a mere bow, Monte\r\nCristo directed his steps to Albert, who received him\r\ncordially. \"Have you seen my mother?\" asked Albert.\r\n\r\n\"I have just had the pleasure,\" replied the count; \"but I\r\nhave not seen your father.\"\r\n\r\n\"See, he is down there, talking politics with that little\r\ngroup of great geniuses.\"\r\n\r\n\"Indeed?\" said Monte Cristo; \"and so those gentlemen down\r\nthere are men of great talent. I should not have guessed it.\r\nAnd for what kind of talent are they celebrated? You know\r\nthere are different sorts.\"\r\n\r\n\"That tall, harsh-looking man is very learned, he\r\ndiscovered, in the neighborhood of Rome, a kind of lizard\r\nwith a vertebra more than lizards usually have, and he\r\nimmediately laid his discovery before the Institute. The\r\nthing was discussed for a long time, but finally decided in\r\nhis favor. I can assure you the vertebra made a great noise\r\nin the learned world, and the gentleman, who was only a\r\nknight of the Legion of Honor, was made an officer.\"\r\n\r\n\"Come,\" said Monte Cristo, \"this cross seems to me to be\r\nwisely awarded. I suppose, had he found another additional\r\nvertebra, they would have made him a commander.\"\r\n\r\n\"Very likely,\" said Albert.\r\n\r\n\"And who can that person be who has taken it into his head\r\nto wrap himself up in a blue coat embroidered with green?\"\r\n\r\n\"Oh, that coat is not his own idea; it is the Republic's,\r\nwhich deputed David* to devise a uniform for the\r\nAcademicians.\"\r\n\r\n* Louis David, a famous French painter.\r\n\r\n\"Indeed?\" said Monte Cristo; \"so this gentleman is an\r\nAcademician?\"\r\n\r\n\"Within the last week he has been made one of the learned\r\nassembly.\"\r\n\r\n\"And what is his especial talent?\"\r\n\r\n\"His talent? I believe he thrusts pins through the heads of\r\nrabbits, he makes fowls eat madder, and punches the spinal\r\nmarrow out of dogs with whalebone.\"\r\n\r\n\"And he is made a member of the Academy of Sciences for\r\nthis?\"\r\n\r\n\"No; of the French Academy.\"\r\n\r\n\"But what has the French Academy to do with all this?\"\r\n\r\n\"I was going to tell you. It seems\" --\r\n\r\n\"That his experiments have very considerably advanced the\r\ncause of science, doubtless?\"\r\n\r\n\"No; that his style of writing is very good.\"\r\n\r\n\"This must be very flattering to the feelings of the rabbits\r\ninto whose heads he has thrust pins, to the fowls whose\r\nbones he has dyed red, and to the dogs whose spinal marrow\r\nhe has punched out?\"\r\n\r\nAlbert laughed.\r\n\r\n\"And the other one?\" demanded the count.\r\n\r\n\"That one?\"\r\n\r\n\"Yes, the third.\"\r\n\r\n\"The one in the dark blue coat?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"He is a colleague of the count, and one of the most active\r\nopponents to the idea of providing the Chamber of Peers with\r\na uniform. He was very successful upon that question. He\r\nstood badly with the Liberal papers, but his noble\r\nopposition to the wishes of the court is now getting him\r\ninto favor with the journalists. They talk of making him an\r\nambassador.\"\r\n\r\n\"And what are his claims to the peerage?\"\r\n\r\n\"He has composed two or three comic operas, written four or\r\nfive articles in the Siecle, and voted five or six years on\r\nthe ministerial side.\"\r\n\r\n\"Bravo, Viscount,\" said Monte Cristo, smiling; \"you are a\r\ndelightful cicerone. And now you will do me a favor, will\r\nyou not?\"\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"Do not introduce me to any of these gentlemen; and should\r\nthey wish it, you will warn me.\" Just then the count felt\r\nhis arm pressed. He turned round; it was Danglars.\r\n\r\n\"Ah, is it you, baron?\" said he.\r\n\r\n\"Why do you call me baron?\" said Danglars; \"you know that I\r\ncare nothing for my title. I am not like you, viscount; you\r\nlike your title, do you not?\"\r\n\r\n\"Certainly,\" replied Albert, \"seeing that without my title I\r\nshould be nothing; while you, sacrificing the baron, would\r\nstill remain the millionaire.\"\r\n\r\n\"Which seems to me the finest title under the royalty of\r\nJuly,\" replied Danglars.\r\n\r\n\"Unfortunately,\" said Monte Cristo, \"one's title to a\r\nmillionaire does not last for life, like that of baron, peer\r\nof France, or Academician; for example, the millionaires\r\nFranck & Poulmann, of Frankfort, who have just become\r\nbankrupts.\"\r\n\r\n\"Indeed?\" said Danglars, becoming pale.\r\n\r\n\"Yes; I received the news this evening by a courier. I had\r\nabout a million in their hands, but, warned in time, I\r\nwithdrew it a month ago.\"\r\n\r\n\"Ah, mon Dieu,\" exclaimed Danglars, \"they have drawn on me\r\nfor 200,000 francs!\"\r\n\r\n\"Well, you can throw out the draft; their signature is worth\r\nfive per cent.\"\r\n\r\n\"Yes, but it is too late,\" said Danglars, \"I have honored\r\ntheir bills.\"\r\n\r\n\"Then,\" said Monte Cristo, \"here are 200,000 francs gone\r\nafter\" --\r\n\r\n\"Hush, do not mention these things,\" said Danglars; then,\r\napproaching Monte Cristo, he added, \"especially before young\r\nM. Cavalcanti;\" after which he smiled, and turned towards\r\nthe young man in question. Albert had left the count to\r\nspeak to his mother, Danglars to converse with young\r\nCavalcanti; Monte Cristo was for an instant alone. Meanwhile\r\nthe heat became excessive. The footmen were hastening\r\nthrough the rooms with waiters loaded with ices. Monte\r\nCristo wiped the perspiration from his forehead, but drew\r\nback when the waiter was presented to him; he took no\r\nrefreshment. Madame de Morcerf did not lose sight of Monte\r\nCristo; she saw that he took nothing, and even noticed his\r\ngesture of refusal.\r\n\r\n\"Albert,\" she asked, \"did you notice that?\"\r\n\r\n\"What, mother?\"\r\n\r\n\"That the count has never been willing to partake of food\r\nunder the roof of M. de Morcerf.\"\r\n\r\n\"Yes; but then he breakfasted with me -- indeed, he made his\r\nfirst appearance in the world on that occasion.\"\r\n\r\n\"But your house is not M. de Morcerf's,\" murmured Mercedes;\r\n\"and since he has been here I have watched him.\"\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"Well, he has taken nothing yet.\"\r\n\r\n\"The count is very temperate.\" Mercedes smiled sadly.\r\n\"Approach him,\" said she, \"and when the next waiter passes,\r\ninsist upon his taking something.\"\r\n\r\n\"But why, mother?\"\r\n\r\n\"Just to please me, Albert,\" said Mercedes. Albert kissed\r\nhis mother's hand, and drew near the count. Another salver\r\npassed, loaded like the preceding ones; she saw Albert\r\nattempt to persuade the count, but he obstinately refused.\r\nAlbert rejoined his mother; she was very pale.\r\n\r\n\"Well,\" said she, \"you see he refuses?\"\r\n\r\n\"Yes; but why need this annoy you?\"\r\n\r\n\"You know, Albert, women are singular creatures. I should\r\nlike to have seen the count take something in my house, if\r\nonly an ice. Perhaps he cannot reconcile himself to the\r\nFrench style of living, and might prefer something else.\"\r\n\r\n\"Oh, no; I have seen him eat of everything in Italy; no\r\ndoubt he does not feel inclined this evening.\"\r\n\r\n\"And besides,\" said the countess, \"accustomed as he is to\r\nburning climates, possibly he does not feel the heat as we\r\ndo.\"\r\n\r\n\"I do not think that, for he has complained of feeling\r\nalmost suffocated, and asked why the Venetian blinds were\r\nnot opened as well as the windows.\"\r\n\r\n\"In a word,\" said Mercedes, \"it was a way of assuring me\r\nthat his abstinence was intended.\" And she left the room. A\r\nminute afterwards the blinds were thrown open, and through\r\nthe jessamine and clematis that overhung the window one\r\ncould see the garden ornamented with lanterns, and the\r\nsupper laid under the tent. Dancers, players, talkers, all\r\nuttered an exclamation of joy -- every one inhaled with\r\ndelight the breeze that floated in. At the same time\r\nMercedes reappeared, paler than before, but with that\r\nimperturbable expression of countenance which she sometimes\r\nwore. She went straight to the group of which her husband\r\nformed the centre. \"Do not detain those gentlemen here,\r\ncount,\" she said; \"they would prefer, I should think, to\r\nbreathe in the garden rather than suffocate here, since they\r\nare not playing.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said a gallant old general, who, in 1809, had sung\r\n\"Partant pour la Syrie,\" -- \"we will not go alone to the\r\ngarden.\"\r\n\r\n\"Then,\" said Mercedes, \"I will lead the way.\" Turning\r\ntowards Monte Cristo, she added, \"count, will you oblige me\r\nwith your arm?\" The count almost staggered at these simple\r\nwords; then he fixed his eyes on Mercedes. It was only a\r\nmomentary glance, but it seemed to the countess to have\r\nlasted for a century, so much was expressed in that one\r\nlook. He offered his arm to the countess; she took it, or\r\nrather just touched it with her little hand, and they\r\ntogether descended the steps, lined with rhododendrons and\r\ncamellias. Behind them, by another outlet, a group of about\r\ntwenty persons rushed into the garden with loud exclamations\r\nof delight.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 71\r\nBread and Salt.\r\n\r\nMadame de Morcerf entered an archway of trees with her\r\ncompanion. It led through a grove of lindens to a\r\nconservatory.\r\n\r\n\"It was too warm in the room, was it not, count?\" she asked.\r\n\r\n\"Yes, madame; and it was an excellent idea of yours to open\r\nthe doors and the blinds.\" As he ceased speaking, the count\r\nfelt the hand of Mercedes tremble. \"But you,\" he said, \"with\r\nthat light dress, and without anything to cover you but that\r\ngauze scarf, perhaps you feel cold?\"\r\n\r\n\"Do you know where I am leading you?\" said the countess,\r\nwithout replying to the question.\r\n\r\n\"No, madame,\" replied Monte Cristo; \"but you see I make no\r\nresistance.\"\r\n\r\n\"We are going to the greenhouse that you see at the other\r\nend of the grove.\"\r\n\r\nThe count looked at Mercedes as if to interrogate her, but\r\nshe continued to walk on in silence, and he refrained from\r\nspeaking. They reached the building, ornamented with\r\nmagnificent fruits, which ripen at the beginning of July in\r\nthe artificial temperature which takes the place of the sun,\r\nso frequently absent in our climate. The countess left the\r\narm of Monte Cristo, and gathered a bunch of Muscatel\r\ngrapes. \"See, count,\" she said, with a smile so sad in its\r\nexpression that one could almost detect the tears on her\r\neyelids -- \"see, our French grapes are not to be compared, I\r\nknow, with yours of Sicily and Cyprus, but you will make\r\nallowance for our northern sun.\" The count bowed, but\r\nstepped back. \"Do you refuse?\" said Mercedes, in a tremulous\r\nvoice. \"Pray excuse me, madame,\" replied Monte Cristo, \"but\r\nI never eat Muscatel grapes.\"\r\n\r\nMercedes let them fall, and sighed. A magnificent peach was\r\nhanging against an adjoining wall, ripened by the same\r\nartificial heat. Mercedes drew near, and plucked the fruit.\r\n\"Take this peach, then,\" she said. The count again refused.\r\n\"What, again?\" she exclaimed, in so plaintive an accent that\r\nit seemed to stifle a sob; \"really, you pain me.\"\r\n\r\nA long silence followed; the peach, like the grapes, fell to\r\nthe ground. \"Count,\" added Mercedes with a supplicating\r\nglance, \"there is a beautiful Arabian custom, which makes\r\neternal friends of those who have together eaten bread and\r\nsalt under the same roof.\"\r\n\r\n\"I know it, madame,\" replied the count; \"but we are in\r\nFrance, and not in Arabia, and in France eternal friendships\r\nare as rare as the custom of dividing bread and salt with\r\none another.\"\r\n\r\n\"But,\" said the countess, breathlessly, with her eyes fixed\r\non Monte Cristo, whose arm she convulsively pressed with\r\nboth hands, \"we are friends, are we not?\"\r\n\r\nThe count became pale as death, the blood rushed to his\r\nheart, and then again rising, dyed his cheeks with crimson;\r\nhis eyes swam like those of a man suddenly dazzled.\r\n\"Certainly, we are friends,\" he replied; \"why should we not\r\nbe?\" The answer was so little like the one Mercedes desired,\r\nthat she turned away to give vent to a sigh, which sounded\r\nmore like a groan. \"Thank you,\" she said. And they walked on\r\nagain. They went the whole length of the garden without\r\nuttering a word. \"Sir,\" suddenly exclaimed the countess,\r\nafter their walk had continued ten minutes in silence, \"is\r\nit true that you have seen so much, travelled so far, and\r\nsuffered so deeply?\"\r\n\r\n\"I have suffered deeply, madame,\" answered Monte Cristo.\r\n\r\n\"But now you are happy?\"\r\n\r\n\"Doubtless,\" replied the count, \"since no one hears me\r\ncomplain.\"\r\n\r\n\"And your present happiness, has it softened your heart?\"\r\n\r\n\"My present happiness equals my past misery,\" said the\r\ncount.\r\n\r\n\"Are you not married?\" asked the countess. \"I married?\"\r\nexclaimed Monte Cristo, shuddering; \"who could have told you\r\nso?\"\r\n\r\n\"No one told me you were, but you have frequently been seen\r\nat the opera with a young and lovely woman.\"\r\n\r\n\"She is a slave whom I bought at Constantinople, madame, the\r\ndaughter of a prince. I have adopted her as my daughter,\r\nhaving no one else to love in the world.\"\r\n\r\n\"You live alone, then?\"\r\n\r\n\"I do.\"\r\n\r\n\"You have no sister -- no son -- no father?\"\r\n\r\n\"I have no one.\"\r\n\r\n\"How can you exist thus without any one to attach you to\r\nlife?\"\r\n\r\n\"It is not my fault, madame. At Malta, I loved a young girl,\r\nwas on the point of marrying her, when war came and carried\r\nme away. I thought she loved me well enough to wait for me,\r\nand even to remain faithful to my memory. When I returned\r\nshe was married. This is the history of most men who have\r\npassed twenty years of age. Perhaps my heart was weaker than\r\nthe hearts of most men, and I suffered more than they would\r\nhave done in my place; that is all.\" The countess stopped\r\nfor a moment, as if gasping for breath. \"Yes,\" she said,\r\n\"and you have still preserved this love in your heart -- one\r\ncan only love once -- and did you ever see her again?\"\r\n\r\n\"Never.\"\r\n\r\n\"Never?\"\r\n\r\n\"I never returned to the country where she lived.\"\r\n\r\n\"To Malta?\"\r\n\r\n\"Yes; Malta.\"\r\n\r\n\"She is, then, now at Malta?\"\r\n\r\n\"I think so.\"\r\n\r\n\"And have you forgiven her for all she has made you suffer?\"\r\n\r\n\"Her, -- yes.\"\r\n\r\n\"But only her; do you then still hate those who separated\r\nyou?\"\r\n\r\n\"I hate them? Not at all; why should I?\" The countess placed\r\nherself before Monte Cristo, still holding in her hand a\r\nportion of the perfumed grapes. \"Take some,\" she said.\r\n\"Madame, I never eat Muscatel grapes,\" replied Monte Cristo,\r\nas if the subject had not been mentioned before. The\r\ncountess dashed the grapes into the nearest thicket, with a\r\ngesture of despair. \"Inflexible man!\" she murmured. Monte\r\nCristo remained as unmoved as if the reproach had not been\r\naddressed to him. Albert at this moment ran in. \"Oh,\r\nmother,\" he exclaimed, \"such a misfortune his happened!\"\r\n\r\n\"What? What has happened?\" asked the countess, as though\r\nawakening from a sleep to the realities of life; \"did you\r\nsay a misfortune? Indeed, I should expect misfortunes.\"\r\n\r\n\"M. de Villefort is here.\"\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"He comes to fetch his wife and daughter.\"\r\n\r\n\"Why so?\"\r\n\r\n\"Because Madame de Saint-Meran is just arrived in Paris,\r\nbringing the news of M. de Saint-Meran's death, which took\r\nplace on the first stage after he left Marseilles. Madame de\r\nVillefort, who was in very good spirits, would neither\r\nbelieve nor think of the misfortune, but Mademoiselle\r\nValentine, at the first words, guessed the whole truth,\r\nnotwithstanding all the precautions of her father; the blow\r\nstruck her like a thunderbolt, and she fell senseless.\"\r\n\r\n\"And how was M. de Saint-Meran related to Mademoiselle de\r\nVillefort?\" said the count.\r\n\r\n\"He was her grandfather on the mother's side. He was coming\r\nhere to hasten her marriage with Franz.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed?\"\r\n\r\n\"So Franz must wait. Why was not M. de Saint-Meran also\r\ngrandfather to Mademoiselle Danglars?\"\r\n\r\n\"Albert, Albert,\" said Madame de Morcerf, in a tone of mild\r\nreproof, \"what are you saying? Ah, count, he esteems you so\r\nhighly, tell him that he has spoken amiss.\" And she took two\r\nor three steps forward. Monte Cristo watched her with an air\r\nso thoughtful, and so full of affectionate admiration, that\r\nshe turned back and grasped his hand; at the same time she\r\nseized that of her son, and joined them together.\r\n\r\n\"We are friends; are we not?\" she asked.\r\n\r\n\"Oh, madame, I do not presume to call myself your friend,\r\nbut at all times I am your most respectful servant.\" The\r\ncountess left with an indescribable pang in her heart, and\r\nbefore she had taken ten steps the count saw her raise her\r\nhandkerchief to her eyes. \"Do not my mother and you agree?\"\r\nasked Albert, astonished.\r\n\r\n\"On the contrary,\" replied the count, \"did you not hear her\r\ndeclare that we were friends?\" They re-entered the\r\ndrawing-room, which Valentine and Madame de Villefort had\r\njust quitted. It is perhaps needless to add that Morrel\r\ndeparted almost at the same time.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 72\r\nMadame de Saint-Meran.\r\n\r\nA gloomy scene had indeed just passed at the house of M. de\r\nVillefort. After the ladies had departed for the ball,\r\nwhither all the entreaties of Madame de Villefort had failed\r\nin persuading him to accompany them, the procureur had shut\r\nhimself up in his study, according to his custom. with a\r\nheap of papers calculated to alarm any one else, but which\r\ngenerally scarcely satisfied his inordinate desires. But\r\nthis time the papers were a mere matter of form. Villefort\r\nhad secluded himself, not to study, but to reflect; and with\r\nthe door locked and orders given that he should not be\r\ndisturbed excepting for important business, he sat down in\r\nhis arm-chair and began to ponder over the events, the\r\nremembrance of which had during the last eight days filled\r\nhis mind with so many gloomy thoughts and bitter\r\nrecollections. Then, instead of plunging into the mass of\r\ndocuments piled before him, he opened the drawer of his\r\ndesk. touched a spring, and drew out a parcel of cherished\r\nmemoranda, amongst which he had carefully arranged, in\r\ncharacters only known to himself, the names of all those\r\nwho, either in his political career, in money matters, at\r\nthe bar, or in his mysterious love affairs, had become his\r\nenemies.\r\n\r\nTheir number was formidable, now that he had begun to fear,\r\nand yet these names, powerful though they were, had often\r\ncaused him to smile with the same kind of satisfaction\r\nexperienced by a traveller who from the summit of a mountain\r\nbeholds at his feet the craggy eminences, the almost\r\nimpassable paths, and the fearful chasms, through which he\r\nhas so perilously climbed. When he had run over all these\r\nnames in his memory, again read and studied them, commenting\r\nmeanwhile upon his lists, he shook his head.\r\n\r\n\"No,\" he murmured, \"none of my enemies would have waited so\r\npatiently and laboriously for so long a space of time, that\r\nthey might now come and crush me with this secret.\r\nSometimes, as Hamlet says --\r\n\r\n`Foul deeds will rise,\r\nTho, all the earth o'erwhelm them to men's eyes;'\r\n\r\nbut, like a phosphoric light, they rise but to mislead. The\r\nstory has been told by the Corsican to some priest, who in\r\nhis turn has repeated it. M. de Monte Cristo may have heard\r\nit, and to enlighten himself -- but why should he wish to\r\nenlighten himself upon the subject?\" asked Villefort, after\r\na moment's reflection, \"what interest can this M. de Monte\r\nCristo or M. Zaccone, -- son of a shipowner of Malta,\r\ndiscoverer of a mine in Thessaly, now visiting Paris for the\r\nfirst time, -- what interest, I say, can he take in\r\ndiscovering a gloomy, mysterious, and useless fact like\r\nthis? However, among all the incoherent details given to me\r\nby the Abbe Busoni and by Lord Wilmore, by that friend and\r\nthat enemy, one thing appears certain and clear in my\r\nopinion -- that in no period, in no case, in no\r\ncircumstance, could there have been any contact between him\r\nand me.\"\r\n\r\nBut Villefort uttered words which even he himself did not\r\nbelieve. He dreaded not so much the revelation, for he could\r\nreply to or deny its truth; -- he cared little for that\r\nmene, tekel, upharsin, which appeared suddenly in letters of\r\nblood upon the wall; -- but what he was really anxious for\r\nwas to discover whose hand had traced them. While he was\r\nendeavoring to calm his fears, -- and instead of dwelling\r\nupon the political future that had so often been the subject\r\nof his ambitious dreams, was imagining a future limited to\r\nthe enjoyments of home, in fear of awakening the enemy that\r\nhad so long slept, -- the noise of a carriage sounded in the\r\nyard, then he heard the steps of an aged person ascending\r\nthe stairs, followed by tears and lamentations, such as\r\nservants always give vent to when they wish to appear\r\ninterested in their master's grief. He drew back the bolt of\r\nhis door, and almost directly an old lady entered,\r\nunannounced, carrying her shawl on her arm, and her bonnet\r\nin her hand. The white hair was thrown back from her yellow\r\nforehead, and her eyes, already sunken by the furrows of\r\nage, now almost disappeared beneath the eyelids swollen with\r\ngrief. \"Oh, sir,\" she said; \"oh, sir, what a misfortune! I\r\nshall die of it; oh, yes, I shall certainly die of it!\"\r\n\r\nAnd then, falling upon the chair nearest the door, she burst\r\ninto a paroxysm of sobs. The servants, standing in the\r\ndoorway, not daring to approach nearer, were looking at\r\nNoirtier's old servant, who had heard the noise from his\r\nmaster's room, and run there also, remaining behind the\r\nothers. Villefort rose, and ran towards his mother-in-law,\r\nfor it was she.\r\n\r\n\"Why, what can have happened?\" he exclaimed, \"what has thus\r\ndisturbed you? Is M. de Saint-Meran with you?\"\r\n\r\n\"M. de Saint-Meran is dead,\" answered the old marchioness,\r\nwithout preface and without expression; she appeared to be\r\nstupefied. Villefort drew back, and clasping his hands\r\ntogether, exclaimed -- \"Dead! -- so suddenly?\"\r\n\r\n\"A week ago,\" continued Madame de Saint-Meran, \"we went out\r\ntogether in the carriage after dinner. M. de Saint-Meran had\r\nbeen unwell for some days; still, the idea of seeing our\r\ndear Valentine again inspired him with courage, and\r\nnotwithstanding his illness he would leave. At six leagues\r\nfrom Marseilles, after having eaten some of the lozenges he\r\nis accustomed to take, he fell into such a deep sleep, that\r\nit appeared to me unnatural; still I hesitated to wake him,\r\nalthough I fancied that his face was flushed, and that the\r\nveins of his temples throbbed more violently than usual.\r\nHowever, as it became dark, and I could no longer see, I\r\nfell asleep; I was soon aroused by a piercing shriek, as\r\nfrom a person suffering in his dreams, and he suddenly threw\r\nhis head back violently. I called the valet, I stopped the\r\npostilion, I spoke to M. de Saint-Meran, I applied my\r\nsmelling-salts; but all was over, and I arrived at Aix by\r\nthe side of a corpse.\" Villefort stood with his mouth half\r\nopen, quite stupefied.\r\n\r\n\"Of course you sent for a doctor?\"\r\n\r\n\"Immediately; but, as I have told you, it was too late.\"\r\n\r\n\"Yes; but then he could tell of what complaint the poor\r\nmarquis had died.\"\r\n\r\n\"Oh, yes, sir, he told me; it appears to have been an\r\napoplectic stroke.\"\r\n\r\n\"And what did you do then?\"\r\n\r\n\"M. de Saint-Meran had always expressed a desire, in case\r\nhis death happened during his absence from Paris, that his\r\nbody might be brought to the family vault. I had him put\r\ninto a leaden coffin, and I am preceding him by a few days.\"\r\n\r\n\"Oh, my poor mother,\" said Villefort, \"to have such duties\r\nto perform at your age after such a blow!\"\r\n\r\n\"God has supported me through all; and then, my dear\r\nmarquis, he would certainly have done everything for me that\r\nI performed for him. It is true that since I left him, I\r\nseem to have lost my senses. I cannot cry; at my age they\r\nsay that we have no more tears, -- still I think that when\r\none is in trouble one should have the power of weeping.\r\nWhere is Valentine. sir? It is on her account I am here; I\r\nwish to see Valentine.\" Villefort thought it would be\r\nterrible to reply that Valentine was at a ball; so he only\r\nsaid that she had gone out with her step-mother, and that\r\nshe should be fetched. \"This instant, sir -- this instant, I\r\nbeseech you!\" said the old lady. Villefort placed the arm of\r\nMadame de Saint-Meran within his own, and conducted her to\r\nhis apartment. \"Rest yourself, mother,\" he said.\r\n\r\nThe marchioness raised her head at this word, and beholding\r\nthe man who so forcibly reminded her of her deeply-regretted\r\nchild, who still lived for her in Valentine, she felt\r\ntouched at the name of mother, and bursting into tears, she\r\nfell on her knees before an arm-chair, where she buried her\r\nvenerable head. Villefort left her to the care of the women,\r\nwhile old Barrois ran, half-scared, to his master; for\r\nnothing frightens old people so much as when death relaxes\r\nits vigilance over them for a moment in order to strike some\r\nother old person. Then, while Madame de Saint-Meran remained\r\non her knees, praying fervently, Villefort sent for a cab,\r\nand went himself to fetch his wife and daughter from Madame\r\nde Morcerf's. He was so pale when he appeared at the door of\r\nthe ball-room, that Valentine ran to him, saying --\r\n\r\n\"Oh, father, some misfortune has happened!\"\r\n\r\n\"Your grandmamma has just arrived, Valentine,\" said M. de\r\nVillefort.\r\n\r\n\"And grandpapa?\" inquired the young girl, trembling with\r\napprehension. M. de Villefort only replied by offering his\r\narm to his daughter. It was just in time, for Valentine's\r\nhead swam, and she staggered; Madame de Villefort instantly\r\nhastened to her assistance, and aided her husband in\r\ndragging her to the carriage, saying -- \"What a singular\r\nevent! Who could have thought it? Ah, yes, it is indeed\r\nstrange!\" And the wretched family departed, leaving a cloud\r\nof sadness hanging over the rest of the evening. At the foot\r\nof the stairs, Valentine found Barrois awaiting her.\r\n\r\n\"M. Noirtier wishes to see you to-night, he said, in an\r\nundertone.\r\n\r\n\"Tell him I will come when I leave my dear grandmamma,\" she\r\nreplied, feeling, with true delicacy, that the person to\r\nwhom she could be of the most service just then was Madame\r\nde Saint-Meran. Valentine found her grandmother in bed;\r\nsilent caresses, heartwrung sobs, broken sighs, burning\r\ntears, were all that passed in this sad interview, while\r\nMadame de Villefort, leaning on her husband's arm,\r\nmaintained all outward forms of respect, at least towards\r\nthe poor widow. She soon whispered to her husband, \"I think\r\nit would be better for me to retire, with your permission,\r\nfor the sight of me appears still to afflict your\r\nmother-in-law.\" Madame de Saint-Meran heard her. \"Yes, yes,\"\r\nshe said softly to Valentine, \"let her leave; but do you\r\nstay.\" Madame de Villefort left, and Valentine remained\r\nalone beside the bed, for the procureur, overcome with\r\nastonishment at the unexpected death, had followed his wife.\r\nMeanwhile, Barrois had returned for the first time to old\r\nNoirtier, who having heard the noise in the house, had, as\r\nwe have said, sent his old servant to inquire the cause; on\r\nhis return, his quick intelligent eye interrogated the\r\nmessenger. \"Alas, sir,\" exclaimed Barrois, \"a great\r\nmisfortune has happened. Madame de Saint-Meran has arrived,\r\nand her husband is dead!\"\r\n\r\nM. de Saint-Meran and Noirtier had never been on strict\r\nterms of friendship; still, the death of one old man always\r\nconsiderably affects another. Noirtier let his head fall\r\nupon his chest, apparently overwhelmed and thoughtful; then\r\nhe closed one eye, in token of inquiry. \"Mademoiselle\r\nValentine?\" Noirtier nodded his head. \"She is at the ball,\r\nas you know, since she came to say good-by to you in full\r\ndress.\" Noirtier again closed his left eye. \"Do you wish to\r\nsee her?\" Noirtier again made an affirmative sign. \"Well,\r\nthey have gone to fetch her, no doubt, from Madame de\r\nMorcerf's; I will await her return, and beg her to come up\r\nhere. Is that what you wish for?\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied the invalid.\r\n\r\nBarrois, therefore, as we have seen, watched for Valentine,\r\nand informed her of her grandfather's wish. Consequently,\r\nValentine came up to Noirtier, on leaving Madame de\r\nSaint-Meran, who in the midst of her grief had at last\r\nyielded to fatigue and fallen into a feverish sleep. Within\r\nreach of her hand they placed a small table upon which stood\r\na bottle of orangeade, her usual beverage, and a glass.\r\nThen, as we have said, the young girl left the bedside to\r\nsee M. Noirtier. Valentine kissed the old man, who looked at\r\nher with such tenderness that her eyes again filled with\r\ntears, whose sources he thought must be exhausted. The old\r\ngentleman continued to dwell upon her with the same\r\nexpression. \"Yes, yes,\" said Valentine, \"you mean that I\r\nhave yet a kind grandfather left, do you not.\" The old man\r\nintimated that such was his meaning. \"Ah, yes, happily I\r\nhave,\" replied Valentine. \"Without that, what would become\r\nof me?\"\r\n\r\nIt was one o'clock in the morning. Barrois, who wished to go\r\nto bed himself, observed that after such sad events every\r\none stood in need of rest. Noirtier would not say that the\r\nonly rest he needed was to see his child, but wished her\r\ngood-night, for grief and fatigue had made her appear quite\r\nill. The next morning she found her grandmother in bed; the\r\nfever had not abated, on the contrary her eyes glistened and\r\nshe appeared to be suffering from violent nervous\r\nirritability. \"Oh, dear grandmamma, are you worse?\"\r\nexclaimed Valentine, perceiving all these signs of\r\nagitation.\r\n\r\n\"No, my child, no,\" said Madame de Saint-Meran; \"but I was\r\nimpatiently waiting for your arrival, that I might send for\r\nyour father.\"\r\n\r\n\"My father?\" inquired Valentine, uneasily.\r\n\r\n\"Yes, I wish to speak to him.\" Valentine durst not oppose\r\nher grandmother's wish, the cause of which she did not know,\r\nand an instant afterwards Villefort entered. \"Sir,\" said\r\nMadame de Saint-Meran, without using any circumlocution, and\r\nas if fearing she had no time to lose, \"you wrote to me\r\nconcerning the marriage of this child?\"\r\n\r\n\"Yes, madame,\" replied Villefort, \"it is not only projected\r\nbut arranged.\"\r\n\r\n\"Your intended son-in-law is named M. Franz d'Epinay?\"\r\n\r\n\"Yes, madame.\"\r\n\r\n\"Is he not the son of General d'Epinay who was on our side,\r\nand who was assassinated some days before the usurper\r\nreturned from the Island of Elba?\"\r\n\r\n\"The same.\"\r\n\r\n\"Does he not dislike the idea of marrying the granddaughter\r\nof a Jacobin?\"\r\n\r\n\"Our civil dissensions are now happily extinguished,\r\nmother,\" said Villefort; \"M. d'Epinay was quite a child when\r\nhis father died, he knows very little of M. Noirtier, and\r\nwill meet him, if not with pleasure, at least with\r\nindifference.\"\r\n\r\n\"Is it a suitable match?\"\r\n\r\n\"In every respect.\"\r\n\r\n\"And the young man?\"\r\n\r\n\"Is regarded with universal esteem.\"\r\n\r\n\"You approve of him?\"\r\n\r\n\"He is one of the most well-bred young men I know.\" During\r\nthe whole of this conversation Valentine had remained\r\nsilent. \"Well, sir,\" said Madame de Saint-Meran, after a few\r\nminutes' reflection, \"I must hasten the marriage, for I have\r\nbut a short time to live.\"\r\n\r\n\"You, madame?\" \"You, dear mamma?\" exclaimed M. de Villefort\r\nand Valentine at the same time.\r\n\r\n\"I know what I am saying,\" continued the marchioness; \"I\r\nmust hurry you, so that, as she has no mother, she may at\r\nleast have a grandmother to bless her marriage. I am all\r\nthat is left to her belonging to my poor Renee, whom you\r\nhave so soon forgotten, sir.\"\r\n\r\n\"Ah, madame,\" said Villefort, \"you forget that I was obliged\r\nto give a mother to my child.\"\r\n\r\n\"A stepmother is never a mother, sir. But this is not to the\r\npurpose, -- our business concerns Valentine, let us leave\r\nthe dead in peace.\"\r\n\r\nAll this was said with such exceeding rapidity, that there\r\nwas something in the conversation that seemed like the\r\nbeginning of delirium.\r\n\r\n\"It shall be as you wish, madame,\" said Villefort; \"more\r\nespecially since your wishes coincide with mine, and as soon\r\nas M. d'Epinay arrives in Paris\" --\r\n\r\n\"My dear grandmother,\" interrupted Valentine, \"consider\r\ndecorum -- the recent death. You would not have me marry\r\nunder such sad auspices?\"\r\n\r\n\"My child,\" exclaimed the old lady sharply, \"let us hear\r\nnone of the conventional objections that deter weak minds\r\nfrom preparing for the future. I also was married at the\r\ndeath-bed of my mother, and certainly I have not been less\r\nhappy on that account.\"\r\n\r\n\"Still that idea of death, madame,\" said Villefort.\r\n\r\n\"Still? -- Always! I tell you I am going to die -- do you\r\nunderstand? Well, before dying, I wish to see my son-in-law.\r\nI wish to tell him to make my child happy; I wish to read in\r\nhis eyes whether he intends to obey me; -- in fact, I will\r\nknow him -- I will!\" continued the old lady, with a fearful\r\nexpression, \"that I may rise from the depths of my grave to\r\nfind him, if he should not fulfil his duty!\"\r\n\r\n\"Madame,\" said Villefort, \"you must lay aside these exalted\r\nideas, which almost assume the appearance of madness. The\r\ndead, once buried in their graves, rise no more.\"\r\n\r\n\"And I tell you, sir, that you are mistaken. This night I\r\nhave had a fearful sleep. It seemed as though my soul were\r\nalready hovering over my body, my eyes, which I tried to\r\nopen, closed against my will, and what will appear\r\nimpossible above all to you, sir, I saw, with my eyes shut,\r\nin the spot where you are now standing, issuing from that\r\ncorner where there is a door leading into Madame Villefort's\r\ndressing-room -- I saw, I tell you, silently enter, a white\r\nfigure.\" Valentine screamed. \"It was the fever that\r\ndisturbed you, madame,\" said Villefort.\r\n\r\n\"Doubt, if you please, but I am sure of what I say. I saw a\r\nwhite figure, and as if to prevent my discrediting the\r\ntestimony of only one of my senses, I heard my glass removed\r\n-- the same which is there now on the table.\"\r\n\r\n\"Oh, dear mother, it was a dream.\"\r\n\r\n\"So little was it a dream, that I stretched my hand towards\r\nthe bell; but when I did so, the shade disappeared; my maid\r\nthen entered with a light.\"\r\n\r\n\"But she saw no one?\"\r\n\r\n\"Phantoms are visible to those only who ought to see them.\r\nIt was the soul of my husband! -- Well, if my husband's soul\r\ncan come to me, why should not my soul reappear to guard my\r\ngranddaughter? the tie is even more direct, it seems to me.\"\r\n\r\n\"Oh, madame,\" said Villefort, deeply affected, in spite of\r\nhimself, \"do not yield to those gloomy thoughts; you will\r\nlong live with us, happy, loved, and honored, and we will\r\nmake you forget\" --\r\n\r\n\"Never, never, never,\" said the marchioness. \"when does M.\r\nd'Epinay return?\"\r\n\r\n\"We expect him every moment.\"\r\n\r\n\"It is well. As soon as he arrives inform me. We must be\r\nexpeditious. And then I also wish to see a notary, that I\r\nmay be assured that all our property returns to Valentine.\"\r\n\r\n\"Ah, grandmamma,\" murmured Valentine, pressing her lips on\r\nthe burning brow, \"do you wish to kill me? Oh, how feverish\r\nyou are; we must not send for a notary, but for a doctor.\"\r\n\r\n\"A doctor?\" said she, shrugging her shoulders, \"I am not\r\nill; I am thirsty -- that is all.\"\r\n\r\n\"What are you drinking, dear grandmamma?\"\r\n\r\n\"The same as usual, my dear, my glass is there on the table\r\n-- give it to me, Valentine.\" Valentine poured the orangeade\r\ninto a glass and gave it to her grandmother with a certain\r\ndegree of dread, for it was the same glass she fancied that\r\nhad been touched by the spectre. The marchioness drained the\r\nglass at a single draught, and then turned on her pillow,\r\nrepeating, -- \"The notary, the notary!\"\r\n\r\nM. de Villefort left the room, and Valentine seated herself\r\nat the bedside of her grandmother. The poor child appeared\r\nherself to require the doctor she had recommended to her\r\naged relative. A bright spot burned in either cheek, her\r\nrespiration was short and difficult, and her pulse beat with\r\nfeverish excitement. She was thinking of the despair of\r\nMaximilian, when he should be informed that Madame de\r\nSaint-Meran, instead of being an ally, was unconsciously\r\nacting as his enemy. More than once she thought of revealing\r\nall to her grandmother, and she would not have hesitated a\r\nmoment, if Maximilian Morrel had been named Albert de\r\nMorcerf or Raoul de Chateau-Renaud; but Morrel was of\r\nplebeian extraction, and Valentine knew how the haughty\r\nMarquise de Saint-Meran despised all who were not noble. Her\r\nsecret had each time been repressed when she was about to\r\nreveal it, by the sad conviction that it would be useless to\r\ndo so; for, were it once discovered by her father and\r\nmother, all would be lost. Two hours passed thus; Madame de\r\nSaint-Meran was in a feverish sleep, and the notary had\r\narrived. Though his coming was announced in a very low tone,\r\nMadame de Saint-Meran arose from her pillow. \"The notary!\"\r\nshe exclaimed, \"let him come in.\"\r\n\r\nThe notary, who was at the door, immediately entered. \"Go,\r\nValentine,\" said Madame de Saint-Meran, \"and leave me with\r\nthis gentleman.\"\r\n\r\n\"But, grandmamma\" --\r\n\r\n\"Leave me -- go!\" The young girl kissed her grandmother, and\r\nleft with her handkerchief to her eyes; at the door she\r\nfound the valet de chambre, who told her that the doctor was\r\nwaiting in the dining-room. Valentine instantly ran down.\r\nThe doctor was a friend of the family, and at the same time\r\none of the cleverest men of the day, and very fond of\r\nValentine, whose birth he had witnessed. He had himself a\r\ndaughter about her age, but whose life was one continued\r\nsource of anxiety and fear to him from her mother having\r\nbeen consumptive.\r\n\r\n\"Oh,\" said Valentine, \"we have been waiting for you with\r\nsuch impatience, dear M. d'Avrigny. But, first of all, how\r\nare Madeleine and Antoinette?\" Madeleine was the daughter of\r\nM. d'Avrigny, and Antoinette his niece. M. d'Avrigny smiled\r\nsadly. \"Antoinette is very well,\" he said, \"and Madeleine\r\ntolerably so. But you sent for me, my dear child. It is not\r\nyour father or Madame de Villefort who is ill. As for you,\r\nalthough we doctors cannot divest our patients of nerves, I\r\nfancy you have no further need of me than to recommend you\r\nnot to allow your imagination to take too wide a field.\"\r\nValentine colored. M. d'Avrigny carried the science of\r\ndivination almost to a miraculous extent, for he was one of\r\nthe physicians who always work upon the body through the\r\nmind. \"No,\" she replied, \"it is for my poor grandmother. You\r\nknow the calamity that has happened to us, do you not?\"\r\n\r\n\"I know nothing.\" said M. d'Avrigny.\r\n\r\n\"Alas,\" said Valentine, restraining her tears, \"my\r\ngrandfather is dead.\"\r\n\r\n\"M. de Saint-Meran?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Suddenly?\"\r\n\r\n\"From an apoplectic stroke.\"\r\n\r\n\"An apoplectic stroke?\" repeated the doctor.\r\n\r\n\"Yes, and my poor grandmother fancies that her husband, whom\r\nshe never left, has called her, and that she must go and\r\njoin him. Oh, M. d'Avrigny, I beseech you, do something for\r\nher!\"\r\n\r\n\"Where is she?\"\r\n\r\n\"In her room with the notary.\"\r\n\r\n\"And M. Noirtier?\"\r\n\r\n\"Just as he was, his mind perfectly clear, but the same\r\nincapability of moving or speaking.\"\r\n\r\n\"And the same love for you -- eh, my dear child?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Valentine, \"he was very fond of me.\"\r\n\r\n\"Who does not love you?\" Valentine smiled sadly. \"What are\r\nyour grandmother's symptoms?\"\r\n\r\n\"An extreme nervous excitement and a strangely agitated\r\nsleep; she fancied this morning in her sleep that her soul\r\nwas hovering above her body, which she at the same time\r\nwatched. It must have been delirium; she fancies, too, that\r\nshe saw a phantom enter her chamber and even heard the noise\r\nit made on touching her glass.\"\r\n\r\n\"It is singular,\" said the doctor; \"I was not aware that\r\nMadame de Saint-Meran was subject to such hallucinations.\"\r\n\r\n\"It is the first time I ever saw her in this condition,\"\r\nsaid Valentine; \"and this morning she frightened me so that\r\nI thought her mad; and my father, who you know is a\r\nstrong-minded man, himself appeared deeply impressed.\"\r\n\r\n\"We will go and see,\" said the doctor; \"what you tell me\r\nseems very strange.\" The notary here descended, and\r\nValentine was informed that her grandmother was alone. \"Go\r\nupstairs,\" she said to the doctor.\r\n\r\n\"And you?\"\r\n\r\n\"Oh, I dare not -- she forbade my sending for you; and, as\r\nyou say, I am myself agitated, feverish and out of sorts. I\r\nwill go and take a turn in the garden to recover myself.\"\r\nThe doctor pressed Valentine's hand, and while he visited\r\nher grandmother, she descended the steps. We need not say\r\nwhich portion of the garden was her favorite walk. After\r\nremaining for a short time in the parterre surrounding the\r\nhouse, and gathering a rose to place in her waist or hair,\r\nshe turned into the dark avenue which led to the bench; then\r\nfrom the bench she went to the gate. As usual, Valentine\r\nstrolled for a short time among her flowers, but without\r\ngathering them. The mourning in her heart forbade her\r\nassuming this simple ornament, though she had not yet had\r\ntime to put on the outward semblance of woe. She then turned\r\ntowards the avenue. As she advanced she fancied she heard a\r\nvoice speaking her name. She stopped astonished, then the\r\nvoice reached her ear more distinctly, and she recognized it\r\nto be that of Maximilian.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 73\r\nThe Promise.\r\n\r\nIt was, indeed, Maximilian Morrel, who had passed a wretched\r\nexistence since the previous day. With the instinct peculiar\r\nto lovers he had anticipated after the return of Madame de\r\nSaint-Meran and the death of the marquis, that something\r\nwould occur at M. de Villefort's in connection with his\r\nattachment for Valentine. His presentiments were realized,\r\nas we shall see, and his uneasy forebodings had goaded him\r\npale and trembling to the gate under the chestnut-trees.\r\nValentine was ignorant of the cause of this sorrow and\r\nanxiety, and as it was not his accustomed hour for visiting\r\nher, she had gone to the spot simply by accident or perhaps\r\nthrough sympathy. Morrel called her, and she ran to the\r\ngate. \"You here at this hour?\" said she. \"Yes, my poor\r\ngirl,\" replied Morrel; \"I come to bring and to hear bad\r\ntidings.\"\r\n\r\n\"This is, indeed, a house of mourning,\" said Valentine;\r\n\"speak, Maximilian, although the cup of sorrow seems already\r\nfull.\"\r\n\r\n\"Dear Valentine,\" said Morrel, endeavoring to conceal his\r\nown emotion, \"listen, I entreat you; what I am about to say\r\nis very serious. When are you to be married?\"\r\n\r\n\"I will tell you all,\" said Valentine; \"from you I have\r\nnothing to conceal. This morning the subject was introduced,\r\nand my dear grandmother, on whom I depended as my only\r\nsupport, not only declared herself favorable to it, but is\r\nso anxious for it, that they only await the arrival of M.\r\nd'Epinay, and the following day the contract will be\r\nsigned.\" A deep sigh escaped the young man, who gazed long\r\nand mournfully at her he loved. \"Alas,\" replied he, \"it is\r\ndreadful thus to hear my condemnation from your own lips.\r\nThe sentence is passed, and, in a few hours, will be\r\nexecuted; it must be so, and I will not endeavor to prevent\r\nit. But, since you say nothing remains but for M. d'Epinay\r\nto arrive that the contract may be signed, and the following\r\nday you will be his, to-morrow you will be engaged to M.\r\nd'Epinay, for he came this morning to Paris.\" Valentine\r\nuttered a cry.\r\n\r\n\"I was at the house of Monte Cristo an hour since,\" said\r\nMorrel; \"we were speaking, he of the sorrow your family had\r\nexperienced, and I of your grief, when a carriage rolled\r\ninto the court-yard. Never, till then, had I placed any\r\nconfidence in presentiments, but now I cannot help believing\r\nthem, Valentine. At the sound of that carriage I shuddered;\r\nsoon I heard steps on the staircase, which terrified me as\r\nmuch as the footsteps of the commander did Don Juan. The\r\ndoor at last opened; Albert de Morcerf entered first, and I\r\nbegan to hope my fears were vain, when, after him, another\r\nyoung man advanced, and the count exclaimed -- `Ah, here is\r\nthe Baron Franz d'Epinay!' I summoned all my strength and\r\ncourage to my support. Perhaps I turned pale and trembled,\r\nbut certainly I smiled; and five minutes after I left,\r\nwithout having heard one word that had passed.\"\r\n\r\n\"Poor Maximilian!\" murmured Valentine.\r\n\r\n\"Valentine, the time has arrived when you must answer me.\r\nAnd remember my life depends on your answer. What do you\r\nintend doing?\" Valentine held down her head; she was\r\noverwhelmed.\r\n\r\n\"Listen,\" said Morrel; \"it is not the first time you have\r\ncontemplated our present position, which is a serious and\r\nurgent one; I do not think it is a moment to give way to\r\nuseless sorrow; leave that for those who like to suffer at\r\ntheir leisure and indulge their grief in secret. There are\r\nsuch in the world, and God will doubtless reward them in\r\nheaven for their resignation on earth, but those who mean to\r\ncontend must not lose one precious moment, but must return\r\nimmediately the blow which fortune strikes. Do you intend to\r\nstruggle against our ill-fortune? Tell me, Valentine for it\r\nis that I came to know.\"\r\n\r\nValentine trembled, and looked at him with amazement. The\r\nidea of resisting her father, her grandmother, and all the\r\nfamily, had never occurred to her. \"What do you say,\r\nMaximilian?\" asked Valentine. \"What do you mean by a\r\nstruggle? Oh, it would be a sacrilege. What? I resist my\r\nfather's order, and my dying grandmother's wish?\r\nImpossible!\" Morrel started. \"You are too noble not to\r\nunderstand me, and you understand me so well that you\r\nalready yield, dear Maximilian. No, no; I shall need all my\r\nstrength to struggle with myself and support my grief in\r\nsecret, as you say. But to grieve my father -- to disturb my\r\ngrandmother's last moments -- never!\"\r\n\r\n\"You are right,\" said Morrel, calmly.\r\n\r\n\"In what a tone you speak!\" cried Valentine.\r\n\r\n\"I speak as one who admires you, mademoiselle.\"\r\n\r\n\"Mademoiselle,\" cried Valentine; \"mademoiselle! Oh, selfish\r\nman, -- he sees me in despair, and pretends he cannot\r\nunderstand me!\"\r\n\r\n\"You mistake -- I understand you perfectly. You will not\r\noppose M. Villefort, you will not displease the marchioness,\r\nand to-morrow you will sign the contract which will bind you\r\nto your husband.\"\r\n\r\n\"But, mon Dieu, tell me, how can I do otherwise?\"\r\n\r\n\"Do not appeal to me, mademoiselle; I shall be a bad judge\r\nin such a case; my selfishness will blind me,\" replied\r\nMorrel, whose low voice and clinched hands announced his\r\ngrowing desperation.\r\n\r\n\"What would you have proposed, Maximilian, had you found me\r\nwilling to accede?\"\r\n\r\n\"It is not for me to say.\"\r\n\r\n\"You are wrong; you must advise me what to do.\"\r\n\r\n\"Do you seriously ask my advice, Valentine?\"\r\n\r\n\"Certainly, dear Maximilian, for if it is good, I will\r\nfollow it; you know my devotion to you.\"\r\n\r\n\"Valentine,\" said Morrel pushing aside a loose plank, \"give\r\nme your hand in token of forgiveness of my anger; my senses\r\nare confused, and during the last hour the most extravagant\r\nthoughts have passed through my brain. Oh, if you refuse my\r\nadvice\" --\r\n\r\n\"What do you advise?\" said Valentine, raising her eyes to\r\nheaven and sighing. \"I am free,\" replied Maximilian, \"and\r\nrich enough to support you. I swear to make you my lawful\r\nwife before my lips even shall have approached your\r\nforehead.\"\r\n\r\n\"You make me tremble!\" said the young girl.\r\n\r\n\"Follow me,\" said Morrel; \"I will take you to my sister, who\r\nis worthy also to be yours. We will embark for Algiers, for\r\nEngland, for America, or, if your prefer it, retire to the\r\ncountry and only return to Paris when our friends have\r\nreconciled your family.\" Valentine shook her head. \"I feared\r\nit, Maximilian,\" said she; \"it is the counsel of a madman,\r\nand I should be more mad than you, did I not stop you at\r\nonce with the word `Impossible, impossible!'\"\r\n\r\n\"You will then submit to what fate decrees for you without\r\neven attempting to contend with it?\" said Morrel\r\nsorrowfully. \"Yes, -- if I die!\"\r\n\r\n\"Well, Valentine,\" resumed Maximilian, \"I can only say again\r\nthat you are right. Truly, it is I who am mad, and you prove\r\nto me that passion blinds the most well-meaning. I\r\nappreciate your calm reasoning. It is then understood that\r\nto-morrow you will be irrevocably promised to M. Franz\r\nd'Epinay, not only by that theatrical formality invented to\r\nheighten the effect of a comedy called the signature of the\r\ncontract, but your own will?\"\r\n\r\n\"Again you drive me to despair, Maximilian,\" said Valentine,\r\n\"again you plunge the dagger into the wound! What would you\r\ndo, tell me, if your sister listened to such a proposition?\"\r\n\r\n\"Mademoiselle,\" replied Morrel with a bitter smile, \"I am\r\nselfish -- you have already said so -- and as a selfish man\r\nI think not of what others would do in my situation, but of\r\nwhat I intend doing myself. I think only that I have known\r\nyou not a whole year. From the day I first saw you, all my\r\nhopes of happiness have been in securing your affection. One\r\nday you acknowledged that you loved me, and since that day\r\nmy hope of future happiness has rested on obtaining you, for\r\nto gain you would be life to me. Now, I think no more; I say\r\nonly that fortune has turned against me -- I had thought to\r\ngain heaven, and now I have lost it. It is an every-day\r\noccurrence for a gambler to lose not only what he possesses\r\nbut also what he has not.\" Morrel pronounced these words\r\nwith perfect calmness; Valentine looked at him a moment with\r\nher large, scrutinizing eyes, endeavoring not to let Morrel\r\ndiscover the grief which struggled in her heart. \"But, in a\r\nword, what are you going to do?\" asked she.\r\n\r\n\"I am going to have the honor of taking my leave of you,\r\nmademoiselle, solemnly assuring you that I wish your life\r\nmay be so calm, so happy, and so fully occupied, that there\r\nmay be no place for me even in your memory.\"\r\n\r\n\"Oh!\" murmured Valentine.\r\n\r\n\"Adieu, Valentine, adieu!\" said Morrel, bowing.\r\n\r\n\"Where are you going?\" cried the young girl, extending her\r\nhand through the opening, and seizing Maximilian by his\r\ncoat, for she understood from her own agitated feelings that\r\nher lover's calmness could not be real; \"where are you\r\ngoing?\"\r\n\r\n\"I am going, that I may not bring fresh trouble into your\r\nfamily: and to set an example which every honest and devoted\r\nman, situated as I am, may follow.\"\r\n\r\n\"Before you leave me, tell me what you are going to do,\r\nMaximilian.\" The young man smiled sorrowfully. \"Speak,\r\nspeak!\" said Valentine; \"I entreat you.\"\r\n\r\n\"Has your resolution changed, Valentine?\"\r\n\r\n\"It cannot change, unhappy man; you know it must not!\" cried\r\nthe young girl. \"Then adieu, Valentine!\" Valentine shook the\r\ngate with a strength of which she could not have been\r\nsupposed to be possessed, as Morrel was going away, and\r\npassing both her hands through the opening, she clasped and\r\nwrung them. \"I must know what you mean to do!\" said she.\r\n\"Where are you going?\"\r\n\r\n\"Oh, fear not,\" said Maximilian, stopping at a short\r\ndistance, \"I do not intend to render another man responsible\r\nfor the rigorous fate reserved for me. Another might\r\nthreaten to seek M. Franz, to provoke him, and to fight with\r\nhim; all that would be folly. What has M. Franz to do with\r\nit? He saw me this morning for the first time, and has\r\nalready forgotten he has seen me. He did not even know I\r\nexisted when it was arranged by your two families that you\r\nshould be united. I have no enmity against M. Franz, and\r\npromise you the punishment shall not fall on him.\"\r\n\r\n\"On whom, then! -- on me?\"\r\n\r\n\"On you? Valentine! Oh, heaven forbid! Woman is sacred; the\r\nwoman one loves is holy.\"\r\n\r\n\"On yourself, then, unhappy man; on yourself?\"\r\n\r\n\"I am the only guilty person, am I not?' said Maximilian.\r\n\r\n\"Maximilian!\" said Valentine, \"Maximilian, come back, I\r\nentreat you!\" He drew near with his sweet smile, and but for\r\nhis paleness one might have thought him in his usual happy\r\nmood. \"Listen, my dear, my adored Valentine,\" said he in his\r\nmelodious and grave tone; \"those who, like us, have never\r\nhad a thought for which we need blush before the world, such\r\nmay read each other's hearts. I never was romantic, and am\r\nno melancholy hero. I imitate neither Manfred nor Anthony;\r\nbut without words, protestations, or vows, my life has\r\nentwined itself with yours; you leave me, and you are right\r\nin doing so, -- I repeat it, you are right; but in losing\r\nyou, I lose my life.\r\n\r\n\"The moment you leave me, Valentine, I am alone in the\r\nworld. My sister is happily married; her husband is only my\r\nbrother-in-law, that is, a man whom the ties of social life\r\nalone attach to me; no one then longer needs my useless\r\nlife. This is what I shall do; I will wait until the very\r\nmoment you are married, for I will not lose the shadow of\r\none of those unexpected chances which are sometimes reserved\r\nfor us, since M. Franz may, after all, die before that time,\r\na thunderbolt may fall even on the altar as you approach it,\r\n-- nothing appears impossible to one condemned to die, and\r\nmiracles appear quite reasonable when his escape from death\r\nis concerned. I will, then, wait until the last moment, and\r\nwhen my misery is certain, irremediable, hopeless, I will\r\nwrite a confidential letter to my brother-in-law, another to\r\nthe prefect of police, to acquaint them with my intention,\r\nand at the corner of some wood, on the brink of some abyss,\r\non the bank of some river, I will put an end to my\r\nexistence, as certainly as I am the son of the most honest\r\nman who ever lived in France.\"\r\n\r\nValentine trembled convulsively; she loosened her hold of\r\nthe gate, her arms fell by her side, and two large tears\r\nrolled down her cheeks. The young man stood before her,\r\nsorrowful and resolute. \"Oh, for pity's sake,\" said she,\r\n\"you will live, will you not?\"\r\n\r\n\"No, on my honor,\" said Maximilian; \"but that will not\r\naffect you. You have done your duty, and your conscience\r\nwill be at rest.\" Valentine fell on her knees, and pressed\r\nher almost bursting heart. \"Maximilian,\" said she,\r\n\"Maximilian, my friend, my brother on earth, my true husband\r\nin heaven, I entreat you, do as I do, live in suffering;\r\nperhaps we may one day be united.\"\r\n\r\n\"Adieu, Valentine,\" repeated Morrel.\r\n\r\n\"My God,\" said Valentine, raising both her hands to heaven\r\nwith a sublime expression, \"I have done my utmost to remain\r\na submissive daughter; I have begged, entreated, implored;\r\nhe has regarded neither my prayers, my entreaties, nor my\r\ntears. It is done,\" cried she, willing away her tears, and\r\nresuming her firmness, \"I am resolved not to die of remorse,\r\nbut rather of shame. Live, Maximilian, and I will be yours.\r\nSay when shall it be? Speak, command, I will obey.\" Morrel,\r\nwho had already gone some few steps away, again returned,\r\nand pale with joy extended both hands towards Valentine\r\nthrough the opening. \"Valentine,\" said he, \"dear Valentine,\r\nyou must not speak thus -- rather let me die. Why should I\r\nobtain you by violence, if our love is mutual? Is it from\r\nmere humanity you bid me live? I would then rather die.\"\r\n\r\n\"Truly,\" murmured Valentine, \"who on this earth cares for\r\nme, if he does not? Who has consoled me in my sorrow but he?\r\nOn whom do my hopes rest? On whom does my bleeding heart\r\nrepose? On him, on him, always on him! Yes, you are right,\r\nMaximilian, I will follow you. I will leave the paternal\r\nhome, I will give up all. Oh, ungrateful girl that I am,\"\r\ncried Valentine, sobbing, \"I will give up all, even my dear\r\nold grandfather, whom I had nearly forgotten.\"\r\n\r\n\"No,\" said Maximilian, \"you shall not leave him. M. Noirtier\r\nhas evinced, you say, a kind feeling towards me. Well,\r\nbefore you leave, tell him all; his consent would be your\r\njustification in God's sight. As soon as we are married, he\r\nshall come and live with us, instead of one child, he shall\r\nhave two. You have told me how you talk to him and how he\r\nanswers you; I shall very soon learn that language by signs,\r\nValentine, and I promise you solemnly, that instead of\r\ndespair, it is happiness that awaits us.\"\r\n\r\n\"Oh, see, Maximilian, see the power you have over me, you\r\nalmost make me believe you; and yet, what you tell me is\r\nmadness, for my father will curse me -- he is inflexible --\r\nhe will never pardon me. Now listen to me, Maximilian; if by\r\nartifice, by entreaty, by accident -- in short, if by any\r\nmeans I can delay this marriage, will you wait?\"\r\n\r\n\"Yes, I promise you, as faithfully as you have promised me\r\nthat this horrible marriage shall not take place, and that\r\nif you are dragged before a magistrate or a priest, you will\r\nrefuse.\"\r\n\r\n\"I promise you by all that is most sacred to me in the\r\nworld, namely, by my mother.\"\r\n\r\n\"We will wait, then,\" said Morrel.\r\n\r\n\"Yes, we will wait,\" replied Valentine, who revived at these\r\nwords; \"there are so many things which may save unhappy\r\nbeings such as we are.\"\r\n\r\n\"I rely on you, Valentine,\" said Morrel; \"all you do will be\r\nwell done; only if they disregard your prayers, if your\r\nfather and Madame de Saint-Meran insist that M. d'Epinay\r\nshould be called to-morrow to sign the contract\" --\r\n\r\n\"Then you have my promise, Maximilian.\"\r\n\r\n\"Instead of signing\" --\r\n\r\n\"I will go to you, and we will fly; but from this moment\r\nuntil then, let us not tempt providence, let us not see each\r\nother. It is a miracle, it is a providence that we have not\r\nbeen discovered. If we were surprised, if it were known that\r\nwe met thus, we should have no further resource.\"\r\n\r\n\"You are right, Valentine; but how shall I ascertain?\"\r\n\r\n\"From the notary, M. Deschamps.\"\r\n\r\n\"I know him.\"\r\n\r\n\"And for myself -- I will write to you, depend on me. I\r\ndread this marriage, Maximilian, as much as you.\"\r\n\r\n\"Thank you, my adored Valentine, thank you; that is enough.\r\nWhen once I know the hour, I will hasten to this spot, you\r\ncan easily get over this fence with my assistance, a\r\ncarriage will await us at the gate, in which you will\r\naccompany me to my sister's; there living, retired or\r\nmingling in society, as you wish, we shall be enabled to use\r\nour power to resist oppression, and not suffer ourselves to\r\nbe put to death like sheep, which only defend themselves by\r\nsighs.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Valentine, \"I will now acknowledge you are\r\nright, Maximilian; and now are you satisfied with your\r\nbetrothal?\" said the young girl sorrowfully.\r\n\r\n\"My adored Valentine, words cannot express one half of my\r\nsatisfaction.\" Valentine had approached, or rather, had\r\nplaced her lips so near the fence, that they nearly touched\r\nthose of Morrel, which were pressed against the other side\r\nof the cold and inexorable barrier. \"Adieu, then, till we\r\nmeet again,\" said Valentine, tearing herself away. \"I shall\r\nhear from you?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Thanks, thanks, dear love, adieu!\" The sound of a kiss was\r\nheard, and Valentine fled through the avenue. Morrel\r\nlistened to catch the last sound of her dress brushing the\r\nbranches, and of her footstep on the gravel, then raised his\r\neyes with an ineffable smile of thankfulness to heaven for\r\nbeing permitted to be thus loved, and then also disappeared.\r\nThe young man returned home and waited all the evening and\r\nall the next day without getting any message. It was only on\r\nthe following day, at about ten o'clock in the morning, as\r\nhe was starting to call on M. Deschamps, the notary, that he\r\nreceived from the postman a small billet, which he knew to\r\nbe from Valentine, although he had not before seen her\r\nwriting. It was to this effect: --\r\n\r\nTears, entreaties, prayers, have availed me nothing.\r\nYesterday, for two hours, I was at the church of\r\nSaint-Phillippe du Roule, and for two hours I prayed most\r\nfervently. Heaven is as inflexible as man, and the signature\r\nof the contract is fixed for this evening at nine o'clock. I\r\nhave but one promise and but one heart to give; that promise\r\nis pledged to you, that heart is also yours. This evening,\r\nthen, at a quarter to nine at the gate.\r\n\r\nYour betrothed,\r\n\r\nValentine de Villefort.\r\n\r\nP.S. -- My poor grandmother gets worse and worse; yesterday\r\nher fever amounted to delirium; to-day her delirium is\r\nalmost madness. You will be very kind to me, will you not,\r\nMorrel, to make me forget my sorrow in leaving her thus? I\r\nthink it is kept a secret from grandpapa Noirtier, that the\r\ncontract is to be signed this evening.\r\n\r\nMorrel went also to the notary, who confirmed the news that\r\nthe contract was to be signed that evening. Then he went to\r\ncall on Monte Cristo and heard still more. Franz had been to\r\nannounce the ceremony, and Madame de Villefort had also\r\nwritten to beg the count to excuse her not inviting him; the\r\ndeath of M. de Saint-Meran and the dangerous illness of his\r\nwidow would cast a gloom over the meeting which she would\r\nregret should be shared by the count whom she wished every\r\nhappiness. The day before Franz had been presented to Madame\r\nde Saint-Meran, who had left her bed to receive him, but had\r\nbeen obliged to return to it immediately after. It is easy\r\nto suppose that Morrel's agitation would not escape the\r\ncount's penetrating eye. Monte Cristo was more affectionate\r\nthan ever, -- indeed, his manner was so kind that several\r\ntimes Morrel was on the point of telling him all. But he\r\nrecalled the promise he had made to Valentine, and kept his\r\nsecret.\r\n\r\nThe young man read Valentine's letter twenty times in the\r\ncourse of the day. It was her first, and on what an\r\noccasion! Each time he read it he renewed his vow to make\r\nher happy. How great is the power of a woman who has made so\r\ncourageous a resolution! What devotion does she deserve from\r\nhim for whom she has sacrificed everything! How ought she\r\nreally to be supremely loved! She becomes at once a queen\r\nand a wife, and it is impossible to thank and love her\r\nsufficiently. Morrel longed intensely for the moment when he\r\nshould hear Valentine say, \"Here I am, Maximilian; come and\r\nhelp me.\" He had arranged everything for her escape; two\r\nladders were hidden in the clover-field; a cabriolet was\r\nordered for Maximilian alone, without a servant, without\r\nlights; at the turning of the first street they would light\r\nthe lamps, as it would be foolish to attract the notice of\r\nthe police by too many precautions. Occasionally he\r\nshuddered; he thought of the moment when, from the top of\r\nthat wall, he should protect the descent of his dear\r\nValentine, pressing in his arms for the first time her of\r\nwhom he had yet only kissed the delicate hand.\r\n\r\nWhen the afternoon arrived and he felt that the hour was\r\ndrawing near, he wished for solitude, his agitation was\r\nextreme; a simple question from a friend would have\r\nirritated him. He shut himself in his room, and tried to\r\nread, but his eye glanced over the page without\r\nunderstanding a word, and he threw away the book, and for\r\nthe second time sat down to sketch his plan, the ladders and\r\nthe fence. At length the hour drew near. Never did a man\r\ndeeply in love allow the clocks to go on peacefully. Morrel\r\ntormented his so effectually that they struck eight at\r\nhalf-past six. He then said, \"It is time to start; the\r\nsignature was indeed fixed to take place at nine o'clock,\r\nbut perhaps Valentine will not wait for that. Consequently,\r\nMorrel, having left the Rue Meslay at half-past eight by his\r\ntimepiece, entered the clover-field while the clock of\r\nSaint-Phillippe du Roule was striking eight. The horse and\r\ncabriolet were concealed behind a small ruin, where Morrel\r\nhad often waited.\r\n\r\nThe night gradually drew on, and the foliage in the garden\r\nassumed a deeper hue. Then Morrel came out from his\r\nhiding-place with a beating heart, and looked through the\r\nsmall opening in the gate; there was yet no one to be seen.\r\nThe clock struck half-past eight, and still another\r\nhalf-hour was passed in waiting, while Morrel walked to and\r\nfro, and gazed more and more frequently through the opening.\r\nThe garden became darker still, but in the darkness he\r\nlooked in vain for the white dress, and in the silence he\r\nvainly listened for the sound of footsteps. The house, which\r\nwas discernible through the trees, remained in darkness, and\r\ngave no indication that so important an event as the\r\nsignature of a marriage-contract was going on. Morrel looked\r\nat his watch, which wanted a quarter to ten; but soon the\r\nsame clock he had already heard strike two or three times\r\nrectified the error by striking half-past nine.\r\n\r\nThis was already half an hour past the time Valentine had\r\nfixed. It was a terrible moment for the young man. The\r\nslightest rustling of the foliage, the least whistling of\r\nthe wind, attracted his attention, and drew the perspiration\r\nto his brow; then he tremblingly fixed his ladder, and, not\r\nto lose a moment, placed his foot on the first step. Amidst\r\nall these alternations of hope and fear, the clock struck\r\nten. \"It is impossible,\" said Maximilian, \"that the signing\r\nof a contract should occupy so long a time without\r\nunexpected interruptions. I have weighed all the chances,\r\ncalculated the time required for all the forms; something\r\nmust have happened.\" And then he walked rapidly to and fro,\r\nand pressed his burning forehead against the fence. Had\r\nValentine fainted? or had she been discovered and stopped in\r\nher flight? These were the only obstacles which appeared\r\npossible to the young man.\r\n\r\nThe idea that her strength had failed her in attempting to\r\nescape, and that she had fainted in one of the paths, was\r\nthe one that most impressed itself upon his mind. \"In that\r\ncase,\" said he, \"I should lose her, and by my own fault.\" He\r\ndwelt on this idea for a moment, then it appeared reality.\r\nHe even thought he could perceive something on the ground at\r\na distance; he ventured to call, and it seemed to him that\r\nthe wind wafted back an almost inarticulate sigh. At last\r\nthe half-hour struck. It was impossible to wait longer, his\r\ntemples throbbed violently, his eyes were growing dim; he\r\npassed one leg over the wall, and in a moment leaped down on\r\nthe other side. He was on Villefort's premises -- had\r\narrived there by scaling the wall. What might be the\r\nconsequences? However, he had not ventured thus far to draw\r\nback. He followed a short distance close under the wall,\r\nthen crossed a path, hid entered a clump of trees. In a\r\nmoment he had passed through them, and could see the house\r\ndistinctly. Then Morrel saw that he had been right in\r\nbelieving that the house was not illuminated. Instead of\r\nlights at every window, as is customary on days of ceremony,\r\nhe saw only a gray mass, which was veiled also by a cloud,\r\nwhich at that moment obscured the moon's feeble light. A\r\nlight moved rapidly from time to time past three windows of\r\nthe second floor. These three windows were in Madame de\r\nSaint-Meran's room. Another remained motionless behind some\r\nred curtains which were in Madame de Villefort's bedroom.\r\nMorrel guessed all this. So many times, in order to follow\r\nValentine in thought at every hour in the day, had he made\r\nher describe the whole house, that without having seen it he\r\nknew it all.\r\n\r\nThis darkness and silence alarmed Morrel still more than\r\nValentine's absence had done. Almost mad with grief, and\r\ndetermined to venture everything in order to see Valentine\r\nonce more, and be certain of the misfortune he feared,\r\nMorrel gained the edge of the clump of trees, and was going\r\nto pass as quickly as possible through the flower-garden,\r\nwhen the sound of a voice, still at some distance, but which\r\nwas borne upon the wind, reached him.\r\n\r\nAt this sound, as he was already partially exposed to view,\r\nhe stepped back and concealed himself completely, remaining\r\nperfectly motionless. He had formed his resolution. If it\r\nwas Valentine alone, he would speak as she passed; if she\r\nwas accompanied, and he could not speak, still he should see\r\nher, and know that she was safe; if they were strangers, he\r\nwould listen to their conversation, and might understand\r\nsomething of this hitherto incomprehensible mystery. The\r\nmoon had just then escaped from behind the cloud which had\r\nconcealed it, and Morrel saw Villefort come out upon the\r\nsteps, followed by a gentleman in black. They descended, and\r\nadvanced towards the clump of trees, and Morrel soon\r\nrecognized the other gentleman as Doctor d'Avrigny.\r\n\r\nThe young man, seeing them approach, drew back mechanically,\r\nuntil he found himself stopped by a sycamore-tree in the\r\ncentre of the clump; there he was compelled to remain. Soon\r\nthe two gentlemen stopped also.\r\n\r\n\"Ah, my dear doctor,\" said the procureur, \"heaven declares\r\nitself against my house! What a dreadful death -- what a\r\nblow! Seek not to console me; alas, nothing can alleviate so\r\ngreat a sorrow -- the wound is too deep and too fresh! Dead,\r\ndead!\" The cold sweat sprang to the young man's brow, and\r\nhis teeth chattered. Who could be dead in that house, which\r\nVillefort himself had called accursed? \"My dear M. de\r\nVillefort,\" replied the doctor, with a tone which redoubled\r\nthe terror of the young man, \"I have not led you here to\r\nconsole you; on the contrary\" --\r\n\r\n\"What can you mean?\" asked the procureur, alarmed.\r\n\r\n\"I mean that behind the misfortune which has just happened\r\nto you, there is another, perhaps, still greater.\"\r\n\r\n\"Can it be possible?\" murmured Villefort, clasping his\r\nhands. \"What are you going to tell me?\"\r\n\r\n\"Are we quite alone, my friend?\"\r\n\r\n\"Yes, quite; but why all these precautions?\"\r\n\r\n\"Because I have a terrible secret to communicate to you,\"\r\nsaid the doctor. \"Let us sit down.\"\r\n\r\nVillefort fell, rather than seated himself The doctor stood\r\nbefore him, with one hand placed on his shoulder. Morrel,\r\nhorrified, supported his head with one hand, and with the\r\nother pressed his heart, lest its beatings should be heard.\r\n\"Dead, dead!\" repeated he within himself; and he felt as if\r\nhe were also dying.\r\n\r\n\"Speak, doctor -- I am listening,\" said Villefort; \"strike\r\n-- I am prepared for everything!\"\r\n\r\n\"Madame de Saint-Meran was, doubtless, advancing in years,\r\nbut she enjoyed excellent health.\" Morrel began again to\r\nbreathe freely, which he had not done during the last ten\r\nminutes.\r\n\r\n\"Grief has consumed her,\" said Villefort -- \"yes, grief,\r\ndoctor! After living forty years with the marquis\" --\r\n\r\n\"It is not grief, my dear Villefort,\" said the doctor;\r\n\"grief may kill, although it rarely does, and never in a\r\nday, never in an hour, never in ten minutes.\" Villefort\r\nanswered nothing, he simply raised his head, which had been\r\ncast down before, and looked at the doctor with amazement.\r\n\r\n\"Were you present during the last struggle?\" asked M.\r\nd'Avrigny.\r\n\r\n\"I was,\" replied the procureur; \"you begged me not to\r\nleave.\"\r\n\r\n\"Did you notice the symptoms of the disease to which Madame\r\nde Saint-Meran has fallen a victim?\"\r\n\r\n\"I did. Madame de Saint-Meran had three successive attacks,\r\nat intervals of some minutes, each one more serious than the\r\nformer. When you arrived, Madame de Saint-Meran had already\r\nbeen panting for breath some minutes; she then had a fit,\r\nwhich I took to be simply a nervous attack, and it was only\r\nwhen I saw her raise herself in the bed, and her limbs and\r\nneck appear stiffened, that I became really alarmed. Then I\r\nunderstood from your countenance there was more to fear than\r\nI had thought. This crisis past, I endeavored to catch your\r\neye, but could not. You held her hand -- you were feeling\r\nher pulse -- and the second fit came on before you had\r\nturned towards me. This was more terrible than the first;\r\nthe same nervous movements were repeated, and the mouth\r\ncontracted and turned purple.\"\r\n\r\n\"And at the third she expired.\"\r\n\r\n\"At the end of the first attack I discovered symptoms of\r\ntetanus; you confirmed my opinion.\"\r\n\r\n\"Yes, before others,\" replied the doctor; \"but now we are\r\nalone\" --\r\n\r\n\"What are you going to say? Oh, spare me!\"\r\n\r\n\"That the symptoms of tetanus and poisoning by vegetable\r\nsubstances are the same.\" M. de Villefort started from his\r\nseat, then in a moment fell down again, silent and\r\nmotionless. Morrel knew not if he were dreaming or awake.\r\n\"Listen, said the doctor; \"I know the full importance of the\r\nstatement I have just made, and the disposition of the man\r\nto whom I have made it.\"\r\n\r\n\"Do you speak to me as a magistrate or as a friend?\" asked\r\nVillefort.\r\n\r\n\"As a friend, and only as a friend, at this moment. The\r\nsimilarity in the symptoms of tetanus and poisoning by\r\nvegetable substances is so great, that were I obliged to\r\naffirm by oath what I have now stated, I should hesitate; I\r\ntherefore repeat to you, I speak not to a magistrate, but to\r\na friend. And to that friend I say. `During the\r\nthree-quarters of an hour that the struggle continued, I\r\nwatched the convulsions and the death of Madame de\r\nSaint-Meran, and am thoroughly convinced that not only did\r\nher death proceed from poison, but I could also specify the\r\npoison.'\"\r\n\r\n\"Can it be possible?\"\r\n\r\n\"The symptoms are marked, do you see? -- sleep broken by\r\nnervous spasms, excitation of the brain, torpor of the nerve\r\ncentres. Madame de Saint-Meran succumbed to a powerful dose\r\nof brucine or of strychnine, which by some mistake, perhaps,\r\nhas been given to her.\" Villefort seized the doctor's hand.\r\n\"Oh, it is impossible,\" said he, \"I must be dreaming! It is\r\nfrightful to hear such things from such a man as you! Tell\r\nme, I entreat you, my dear doctor, that you may be\r\ndeceived.\"\r\n\r\n\"Doubtless I may, but\" --\r\n\r\n\"But?\"\r\n\r\n\"But I do not think so.\"\r\n\r\n\"Have pity on me doctor! So many dreadful things have\r\nhappened to me lately that I am on the verge of madness.\"\r\n\r\n\"Has any one besides me seen Madame de Saint-Meran?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Has anything been sent for from a chemist's that I have not\r\nexamined?\"\r\n\r\n\"Nothing.\"\r\n\r\n\"Had Madame de Saint-Meran any enemies?\"\r\n\r\n\"Not to my knowledge.\"\r\n\r\n\"Would her death affect any one's interest?\"\r\n\r\n\"It could not indeed, my daughter is her only heiress --\r\nValentine alone. Oh, if such a thought could present itself,\r\nI would stab myself to punish my heart for having for one\r\ninstant harbored it.\"\r\n\r\n\"Indeed, my dear friend,\" said M. d'Avrigny, \"I would not\r\naccuse any one; I speak only of an accident, you understand,\r\n-- of a mistake, -- but whether accident or mistake, the\r\nfact is there; it is on my conscience and compels me to\r\nspeak aloud to you. Make inquiry.\"\r\n\r\n\"Of whom? -- how? -- of what?\"\r\n\r\n\"May not Barrois, the old servant, have made a mistake, and\r\nhave given Madame de Saint-Meran a dose prepared for his\r\nmaster?\"\r\n\r\n\"For my father?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"But how could a dose prepared for M. Noirtier poison Madame\r\nde Saint-Meran?\"\r\n\r\n\"Nothing is more simple. You know poisons become remedies in\r\ncertain diseases, of which paralysis is one. For instance,\r\nhaving tried every other remedy to restore movement and\r\nspeech to M. Noirtier, I resolved to try one last means, and\r\nfor three months I have been giving him brucine; so that in\r\nthe last dose I ordered for him there were six grains. This\r\nquantity, which is perfectly safe to administer to the\r\nparalyzed frame of M. Noirtier, which has become gradually\r\naccustomed to it, would be sufficient to kill another\r\nperson.\"\r\n\r\n\"My dear doctor, there is no communication between M.\r\nNoirtier's apartment and that of Madame de Saint-Meran, and\r\nBarrois never entered my mother-in-law's room. In short,\r\ndoctor although I know you to be the most conscientious man\r\nin the world, and although I place the utmost reliance in\r\nyou, I want, notwithstanding my conviction, to believe this\r\naxiom, errare humanum est.\"\r\n\r\n\"Is there one of my brethren in whom you have equal\r\nconfidence with myself?\"\r\n\r\n\"Why do you ask me that? -- what do you wish?\"\r\n\r\n\"Send for him; I will tell him what I have seen, and we will\r\nconsult together, and examine the body.\"\r\n\r\n\"And you will find traces of poison?\"\r\n\r\n\"No, I did not say of poison, but we can prove what was the\r\nstate of the body; we shall discover the cause of her sudden\r\ndeath, and we shall say, `Dear Villefort, if this thing has\r\nbeen caused by negligence, watch over your servants; if from\r\nhatred, watch your enemies.'\"\r\n\r\n\"What do you propose to me, d'Avrigny?\" said Villefort in\r\ndespair; \"so soon as another is admitted into our secret, an\r\ninquest will become necessary; and an inquest in my house --\r\nimpossible! Still,\" continued the procureur, looking at the\r\ndoctor with uneasiness, \"if you wish it -- if you demand it,\r\nwhy then it shall be done. But, doctor, you see me already\r\nso grieved -- how can I introduce into my house so much\r\nscandal, after so much sorrow? My wife and my daughter would\r\ndie of it! And I, doctor -- you know a man does not arrive\r\nat the post I occupy -- one has not been king's attorney\r\ntwenty-five years without having amassed a tolerable number\r\nof enemies; mine are numerous. Let this affair be talked of,\r\nit will be a triumph for them, which will make them rejoice,\r\nand cover me with shame. Pardon me, doctor, these worldly\r\nideas; were you a priest I should not dare tell you that,\r\nbut you are a man, and you know mankind. Doctor, pray recall\r\nyour words; you have said nothing, have you?\"\r\n\r\n\"My dear M. de Villefort,\" replied the doctor, \"my first\r\nduty is to humanity. I would have saved Madame de\r\nSaint-Meran, if science could have done it; but she is dead\r\nand my duty regards the living. Let us bury this terrible\r\nsecret in the deepest recesses of our hearts; I am willing,\r\nif any one should suspect this, that my silence on the\r\nsubject should be imputed to my ignorance. Meanwhile, sir,\r\nwatch always -- watch carefully, for perhaps the evil may\r\nnot stop here. And when you have found the culprit, if you\r\nfind him, I will say to you, `You are a magistrate, do as\r\nyou will!'\"\r\n\r\n\"I thank you, doctor,\" said Villefort with indescribable\r\njoy; \"I never had a better friend than you.\" And, as if he\r\nfeared Doctor d'Avrigny would recall his promise, he hurried\r\nhim towards the house.\r\n\r\nWhen they were gone, Morrel ventured out from under the\r\ntrees, and the moon shone upon his face, which was so pale\r\nit might have been taken for that of a ghost. \"I am\r\nmanifestly protected in a most wonderful, but most terrible\r\nmanner,\" said he; \"but Valentine, poor girl, how will she\r\nbear so much sorrow?\"\r\n\r\nAs he thought thus, he looked alternately at the window with\r\nred curtains and the three windows with white curtains. The\r\nlight had almost disappeared from the former; doubtless\r\nMadame de Villefort had just put out her lamp, and the\r\nnightlamp alone reflected its dull light on the window. At\r\nthe extremity of the building, on the contrary, he saw one\r\nof the three windows open. A wax-light placed on the\r\nmantle-piece threw some of its pale rays without, and a\r\nshadow was seen for one moment on the balcony. Morrel\r\nshuddered; he thought he heard a sob.\r\n\r\nIt cannot be wondered at that his mind, generally so\r\ncourageous, but now disturbed by the two strongest human\r\npassions, love and fear, was weakened even to the indulgence\r\nof superstitious thoughts. Although it was impossible that\r\nValentine should see him, hidden as he was, he thought he\r\nheard the shadow at the window call him; his disturbed mind\r\ntold him so. This double error became an irresistible\r\nreality, and by one of the incomprehensible transports of\r\nyouth, he bounded from his hiding-place, and with two\r\nstrides, at the risk of being seen, at the risk of alarming\r\nValentine, at the risk of being discovered by some\r\nexclamation which might escape the young girl, he crossed\r\nthe flower-garden, which by the light of the moon resembled\r\na large white lake, and having passed the rows of\r\norange-trees which extended in front of the house, he\r\nreached the step, ran quickly up and pushed the door, which\r\nopened without offering any resistance. Valentine had not\r\nseen him. Her eyes, raised towards heaven, were watching a\r\nsilvery cloud gliding over the azure, its form that of a\r\nshadow mounting towards heaven. Her poetic and excited mind\r\npictured it as the soul of her grandmother.\r\n\r\nMeanwhile, Morrel had traversed the anteroom and found the\r\nstaircase, which, being carpeted, prevented his approach\r\nbeing heard, and he had regained that degree of confidence\r\nthat the presence of M. de Villefort even would not have\r\nalarmed him. He was quite prepared for any such encounter.\r\nHe would at once approach Valentine's father and acknowledge\r\nall, begging Villefort to pardon and sanction the love which\r\nunited two fond and loving hearts. Morrel was mad. Happily\r\nhe did not meet any one. Now, especially, did he find the\r\ndescription Valentine had given of the interior of the house\r\nuseful to him; he arrived safely at the top of the\r\nstaircase, and while he was feeling his way, a sob indicated\r\nthe direction he was to take. He turned back, a door partly\r\nopen enabled him to see his road, and to hear the voice of\r\none in sorrow. He pushed the door open and entered. At the\r\nother end of the room, under a white sheet which covered it,\r\nlay the corpse, still more alarming to Morrel since the\r\naccount he had so unexpectedly overheard. By its side, on\r\nher knees, and with her head buried in the cushion of an\r\neasy-chair, was Valentine, trembling and sobbing, her hands\r\nextended above her head, clasped and stiff. She had turned\r\nfrom the window, which remained open, and was praying in\r\naccents that would have affected the most unfeeling; her\r\nwords were rapid, incoherent, unintelligible, for the\r\nburning weight of grief almost stopped her utterance. The\r\nmoon shining through the open blinds made the lamp appear to\r\nburn paler, and cast a sepulchral hue over the whole scene.\r\nMorrel could not resist this; he was not exemplary for\r\npiety, he was not easily impressed, but Valentine suffering,\r\nweeping, wringing her hands before him, was more than he\r\ncould bear in silence. He sighed, and whispered a name, and\r\nthe head bathed in tears and pressed on the velvet cushion\r\nof the chair -- a head like that of a Magdalen by Correggio\r\n-- was raised and turned towards him. Valentine perceived\r\nhim without betraying the least surprise. A heart\r\noverwhelmed with one great grief is insensible to minor\r\nemotions. Morrel held out his hand to her. Valentine, as her\r\nonly apology for not having met him, pointed to the corpse\r\nunder the sheet, and began to sob again. Neither dared for\r\nsome time to speak in that room. They hesitated to break the\r\nsilence which death seemed to impose; at length Valentine\r\nventured.\r\n\r\n\"My friend,\" said she, \"how came you here? Alas, I would say\r\nyou are welcome, had not death opened the way for you into\r\nthis house.\"\r\n\r\n\"Valentine,\" said Morrel with a trembling voice, \"I had\r\nwaited since half-past eight, and did not see you come; I\r\nbecame uneasy, leaped the wall, found my way through the\r\ngarden, when voices conversing about the fatal event\" --\r\n\r\n\"What voices ?\" asked Valentine. Morrel shuddered as he\r\nthought of the conversation of the doctor and M. de\r\nVillefort, and he thought he could see through the sheet the\r\nextended hands, the stiff neck, and the purple lips.\r\n\r\n\"Your servants,\" said he, \"who were repeating the whole of\r\nthe sorrowful story; from them I learned it all.\"\r\n\r\n\"But it was risking the failure of our plan to come up here,\r\nlove.\"\r\n\r\n\"Forgive me,\" replied Morrel; \"I will go away.\"\r\n\r\n\"No,\" said Valentine, \"you might meet some one; stay.\"\r\n\r\n\"But if any one should come here\" --\r\n\r\nThe young girl shook her head. \"No one will come,\" said she;\r\n\"do not fear, there is our safeguard,\" pointing to the bed.\r\n\r\n\"But what has become of M. d'Epinay?\" replied Morrel.\r\n\r\n\"M. Franz arrived to sign the contract just as my dear\r\ngrandmother was dying.\"\r\n\r\n\"Alas,\" said Morrel with a feeling of selfish joy; for he\r\nthought this death would cause the wedding to be postponed\r\nindefinitely. \"But what redoubles my sorrow,\" continued the\r\nyoung girl, as if this feeling was to receive its immediate\r\npunishment, \"is that the poor old lady, on her death-bed,\r\nrequested that the marriage might take place as soon as\r\npossible; she also, thinking to protect me, was acting\r\nagainst me.\"\r\n\r\n\"Hark!\" said Morrel. They both listened; steps were\r\ndistinctly heard in the corridor and on the stairs.\r\n\r\n\"It is my father, who has just left his study.\"\r\n\r\n\"To accompany the doctor to the door,\" added Morrel.\r\n\r\n\"How do you know it is the doctor?\" asked Valentine,\r\nastonished.\r\n\r\n\"I imagined it must be,\" said Morrel. Valentine looked at\r\nthe young man; they heard the street door close, then M. de\r\nVillefort locked the garden door, and returned up-stairs. He\r\nstopped a moment in the anteroom, as if hesitating whether\r\nto turn to his own apartment or into Madame de\r\nSaint-Meran's; Morrel concealed himself behind a door;\r\nValentine remained motionless, grief seeming to deprive her\r\nof all fear. M. de Villefort passed on to his own room.\r\n\"Now,\" said Valentine, \"you can neither go out by the front\r\ndoor nor by the garden.\" Morrel looked at her with\r\nastonishment. \"There is but one way left you that is safe,\"\r\nsaid she; \"it is through my grandfather's room.\" She rose,\r\n\"Come,\" she added. -- \"Where?\" asked Maximilian.\r\n\r\n\"To my grandfather's room.\"\r\n\r\n\"I in M. Noirtier's apartment?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Can you mean it, Valentine?\"\r\n\r\n\"I have long wished it; he is my only remaining friend and\r\nwe both need his help, -- come.\"\r\n\r\n\"Be careful, Valentine,\" said Morrel, hesitating to comply\r\nwith the young girl's wishes; \"I now see my error -- I acted\r\nlike a madman in coming in here. Are you sure you are more\r\nreasonable?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Valentine; \"and I have but one scruple, -- that\r\nof leaving my dear grandmother's remains, which I had\r\nundertaken to watch.\"\r\n\r\n\"Valentine,\" said Morrel, \"death is in itself sacred.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Valentine; \"besides, it will not be for long.\"\r\nShe then crossed the corridor, and led the way down a narrow\r\nstaircase to M. Noirtier's room; Morrel followed her on\r\ntiptoe; at the door they found the old servant. \"Barrois,\"\r\nsaid Valentine, \"shut the door, and let no one come in.\" She\r\npassed first. Noirtier, seated in his chair, and listening\r\nto every sound, was watching the door; he saw Valentine, and\r\nhis eye brightened. There was something grave and solemn in\r\nthe approach of the young girl which struck the old man, and\r\nimmediately his bright eye began to interrogate. \"Dear\r\ngrandfather.\" said she hurriedly, \"you know poor grandmamma\r\ndied an hour since, and now I have no friend in the world\r\nbut you.\" His expressive eyes evinced the greatest\r\ntenderness. \"To you alone, then, may I confide my sorrows\r\nand my hopes?\" The paralytic motioned \"Yes.\" Valentine took\r\nMaximilian's hand. \"Look attentively, then, at this\r\ngentleman.\" The old man fixed his scrutinizing gaze with\r\nslight astonishment on Morrel. \"It is M. Maximilian Morrel,\"\r\nsaid she; \"the son of that good merchant of Marseilles, whom\r\nyou doubtless recollect.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said the old man. \"He brings an irreproachable name,\r\nwhich Maximilian is likely to render glorious, since at\r\nthirty years of age he is a captain, an officer of the\r\nLegion of Honor.\" The old man signified that he recollected\r\nhim. \"Well, grandpapa,\" said Valentine, kneeling before him,\r\nand pointing to Maximilian, \"I love him, and will be only\r\nhis; were I compelled to marry another, I would destroy\r\nmyself.\"\r\n\r\nThe eyes of the paralytic expressed a multitude of\r\ntumultuous thoughts. \"You like M. Maximilian Morrel, do you\r\nnot, grandpapa?\" asked Valentine.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"And you will protect us, who are your children, against the\r\nwill of my father?\" -- Noirtier cast an intelligent glance\r\nat Morrel, as if to say, \"perhaps I may.\" Maximilian\r\nunderstood him.\r\n\r\n\"Mademoiselle,\" said he, \"you have a sacred duty to fulfil\r\nin your deceased grandmother's room, will you allow me the\r\nhonor of a few minutes' conversation with M. Noirtier?\"\r\n\r\n\"That is it,\" said the old man's eye. Then he looked\r\nanxiously at Valentine.\r\n\r\n\"Do you fear he will not understand?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Oh, we have so often spoken of you, that he knows exactly\r\nhow I talk to you.\" Then turning to Maximilian, with an\r\nadorable smile; although shaded by sorrow, -- \"He knows\r\neverything I know,\" said she.\r\n\r\nValentine arose, placed a chair for Morrel, requested\r\nBarrois not to admit any one, and having tenderly embraced\r\nher grandfather, and sorrowfully taken leave of Morrel, she\r\nwent away. To prove to Noirtier that he was in Valentine's\r\nconfidence and knew all their secrets, Morrel took the\r\ndictionary, a pen, and some paper, and placed them all on a\r\ntable where there was a light.\r\n\r\n\"But first,\" said Morrel, \"allow me, sir, to tell you who I\r\nam, how much I love Mademoiselle Valentine, and what are my\r\ndesigns respecting her.\" Noirtier made a sign that he would\r\nlisten.\r\n\r\nIt was an imposing sight to witness this old man, apparently\r\na mere useless burden, becoming the sole protector, support,\r\nand adviser of the lovers who were both young, beautiful,\r\nand strong. His remarkably noble and austere expression\r\nstruck Morrel, who began his story with trembling. He\r\nrelated the manner in which he had become acquainted with\r\nValentine, and how he had loved her, and that Valentine, in\r\nher solitude and her misfortune, had accepted the offer of\r\nhis devotion. He told him his birth, his position, his\r\nfortune, and more than once, when he consulted the look of\r\nthe paralytic, that look answered, \"That is good, proceed.\"\r\n\r\n\"And now,\" said Morrel, when he had finished the first part\r\nof his recital, \"now I have told you of my love and my\r\nhopes, may I inform you of my intentions?\"\r\n\r\n\"Yes,\" signified the old man.\r\n\r\n\"This was our resolution; a cabriolet was in waiting at the\r\ngate, in which I intended to carry off Valentine to my\r\nsister's house, to marry her, and to wait respectfully M. de\r\nVillefort's pardon.\"\r\n\r\n\"No,\" said Noirtier.\r\n\r\n\"We must not do so?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"You do not sanction our project?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"There is another way,\" said Morrel. The old man's\r\ninterrogative eye said, \"What?\"\r\n\r\n\"I will go,\" continued Maximilian, \"I will seek M. Franz\r\nd'Epinay -- I am happy to be able to mention this in\r\nMademoiselle de Villefort's absence -- and will conduct\r\nmyself toward him so as to compel him to challenge me.\"\r\nNoirtier's look continued to interrogate. \"You wish to know\r\nwhat I will do?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"I will find him, as I told you. I will tell him the ties\r\nwhich bind me to Mademoiselle Valentine; if he be a sensible\r\nman, he will prove it by renouncing of his own accord the\r\nhand of his betrothed, and will secure my friendship, and\r\nlove until death; if he refuse, either through interest or\r\nridiculous pride, after I have proved to him that he would\r\nbe forcing my wife from me, that Valentine loves me, and\r\nwill have no other, I will fight with him, give him every\r\nadvantage, and I shall kill him, or he will kill me; if I am\r\nvictorious, he will not marry Valentine, and if I die, I am\r\nvery sure Valentine will not marry him.\" Noirtier watched,\r\nwith indescribable pleasure, this noble and sincere\r\ncountenance, on which every sentiment his tongue uttered was\r\ndepicted, adding by the expression of his fine features all\r\nthat coloring adds to a sound and faithful drawing. Still,\r\nwhen Morrel had finished, he shut his eyes several times,\r\nwhich was his manner of saying \"No.\"\r\n\r\n\"No?\" said Morrel; \"you disapprove of this second project,\r\nas you did of the first?\"\r\n\r\n\"I do,\" signified the old man.\r\n\r\n\"But what then must be done?\" asked Morrel. \"Madame de\r\nSaint-Meran's last request was, that the marriage might not\r\nbe delayed; must I let things take their course?\" Noirtier\r\ndid not move. \"I understand,\" said Morrel; \"I am to wait.\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"But delay may ruin our plan, sir,\" replied the young man.\r\n\"Alone, Valentine has no power; she will be compelled to\r\nsubmit. I am here almost miraculously, and can scarcely hope\r\nfor so good an opportunity to occur again. Believe me, there\r\nare only the two plans I have proposed to you; forgive my\r\nvanity, and tell me which you prefer. Do you authorize\r\nMademoiselle Valentine to intrust herself to my honor?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Do you prefer I should seek M. d'Epinay?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Whence then will come the help we need -- from chance?\"\r\nresumed Morrel.\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"From you?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"You thoroughly understand me, sir? Pardon my eagerness, for\r\nmy life depends on your answer. Will our help come from\r\nyou?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"You are sure of it?\"\r\n\r\n\"Yes.\" There was so much firmness in the look which gave\r\nthis answer, no one could, at any rate, doubt his will, if\r\nthey did his power. \"Oh, thank you a thousand times! But\r\nhow, unless a miracle should restore your speech, your\r\ngesture, your movement, how can you, chained to that\r\narm-chair, dumb and motionless, oppose this marriage?\" A\r\nsmile lit up the old man's face, a strange smile of the eyes\r\nin a paralyzed face. \"Then I must wait?\" asked the young\r\nman.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"But the contract?\" The same smile returned. \"Will you\r\nassure me it shall not be signed?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Noirtier.\r\n\r\n\"The contract shall not be signed!\" cried Morrel. \"Oh,\r\npardon me, sir; I can scarcely realize so great a happiness.\r\nWill they not sign it?\"\r\n\r\n\"No,\" said the paralytic. Notwithstanding that assurance,\r\nMorrel still hesitated. This promise of an impotent old man\r\nwas so strange that, instead of being the result of the\r\npower of his will, it might emanate from enfeebled organs.\r\nIs it not natural that the madman, ignorant of his folly,\r\nshould attempt things beyond his power? The weak man talks\r\nof burdens he can raise, the timid of giants he can\r\nconfront, the poor of treasures he spends, the most humble\r\npeasant, in the height of his pride, calls himself Jupiter.\r\nWhether Noirtier understood the young man's indecision, or\r\nwhether he had not full confidence in his docility, he\r\nlooked uneasily at him. \"What do you wish, sir?\" asked\r\nMorrel; \"that I should renew my promise of remaining\r\ntranquil?\" Noirtier's eye remained fixed and firm, as if to\r\nimply that a promise did not suffice; then it passed from\r\nhis face to his hands.\r\n\r\n\"Shall I swear to you, sir?\" asked Maximilian.\r\n\r\n\"Yes?\" said the paralytic with the same solemnity. Morrel\r\nunderstood that the old man attached great importance to an\r\noath. He extended his hand.\r\n\r\n\"I swear to you, on my honor,\" said he, \"to await your\r\ndecision respecting the course I am to pursue with M.\r\nd'Epinay.\"\r\n\r\n\"That is right,\" said the old man.\r\n\r\n\"Now,\" said Morrel, \"do you wish me to retire?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Without seeing Mademoiselle Valentine?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\nMorrel made a sign that he was ready to obey. \"But,\" said\r\nhe, \"first allow me to embrace you as your daughter did just\r\nnow.\" Noirtier's expression could not be understood. The\r\nyoung man pressed his lips on the same spot, on the old\r\nman's forehead, where Valentine's had been. Then he bowed a\r\nsecond time and retired. He found outside the door the old\r\nservant, to whom Valentine had given directions. Morrel was\r\nconducted along a dark passage, which led to a little door\r\nopening on the garden, soon found the spot where he had\r\nentered, with the assistance of the shrubs gained the top of\r\nthe wall, and by his ladder was in an instant in the\r\nclover-field where his cabriolet was still waiting for him.\r\nHe got in it, and thoroughly wearied by so many emotions,\r\narrived about midnight in the Rue Meslay, threw himself on\r\nhis bed and slept soundly.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 74\r\nThe Villefort Family Vault.\r\n\r\nTwo days after, a considerable crowd was assembled, towards\r\nten o'clock in the morning, around the door of M. de\r\nVillefort's house, and a long file of mourning-coaches and\r\nprivate carriages extended along the Faubourg Saint-Honore\r\nand the Rue de la Pepiniere. Among them was one of a very\r\nsingular form, which appeared to have come from a distance.\r\nIt was a kind of covered wagon, painted black, and was one\r\nof the first to arrive. Inquiry was made, and it was\r\nascertained that, by a strange coincidence, this carriage\r\ncontained the corpse of the Marquis de Saint-Meran, and that\r\nthose who had come thinking to attend one funeral would\r\nfollow two. Their number was great. The Marquis de\r\nSaint-Meran, one of the most zealous and faithful\r\ndignitaries of Louis XVIII. and King Charles X., had\r\npreserved a great number of friends, and these, added to the\r\npersonages whom the usages of society gave Villefort a claim\r\non, formed a considerable body.\r\n\r\nDue information was given to the authorities, and permission\r\nobtained that the two funerals should take place at the same\r\ntime. A second hearse, decked with the same funereal pomp,\r\nwas brought to M. de Villefort's door, and the coffin\r\nremoved into it from the post-wagon. The two bodies were to\r\nbe interred in the cemetery of Pere-la-Chaise, where M. de\r\nVillefort had long since had a tomb prepared for the\r\nreception of his family. The remains of poor Renee were\r\nalready deposited there, and now, after ten years of\r\nseparation, her father and mother were to be reunited with\r\nher. The Parisians, always curious, always affected by\r\nfunereal display, looked on with religious silence while the\r\nsplendid procession accompanied to their last abode two of\r\nthe number of the old aristocracy -- the greatest protectors\r\nof commerce and sincere devotees to their principles. In one\r\nof the mourning-coaches Beauchamp, Debray, and\r\nChateau-Renaud were talking of the very sudden death of the\r\nmarchioness. \"I saw Madame de Saint-Meran only last year at\r\nMarseilles, when I was coming back from Algiers,\" said\r\nChateau-Renaud; \"she looked like a woman destined to live to\r\nbe a hundred years old, from her apparent sound health and\r\ngreat activity of mind and body. How old was she?\"\r\n\r\n\"Franz assured me,\" replied Albert, \"that she was sixty-six\r\nyears old. But she has not died of old age, but of grief; it\r\nappears that since the death of the marquis, which affected\r\nher very deeply, she has not completely recovered her\r\nreason.\"\r\n\r\n\"But of what disease, then, did she die?\" asked Debray.\r\n\r\n\"It is said to have been a congestion of the brain, or\r\napoplexy, which is the same thing, is it not?\"\r\n\r\n\"Nearly.\"\r\n\r\n\"It is difficult to believe that it was apoplexy,\" said\r\nBeauchamp. \"Madame de Saint-Meran, whom I once saw, was\r\nshort, of slender form, and of a much more nervous than\r\nsanguine temperament; grief could hardly produce apoplexy in\r\nsuch a constitution as that of Madame de Saint-Meran.\"\r\n\r\n\"At any rate,\" said Albert, \"whatever disease or doctor may\r\nhave killed her, M. de Villefort, or rather, Mademoiselle\r\nValentine, -- or, still rather, our friend Franz, inherits a\r\nmagnificent fortune, amounting, I believe, to 80,000 livres\r\nper annum.\"\r\n\r\n\"And this fortune will be doubled at the death of the old\r\nJacobin, Noirtier.\"\r\n\r\n\"That is a tenacious old grandfather,\" said Beauchamp.\r\n\"Tenacem propositi virum. I think he must have made an\r\nagreement with death to outlive all his heirs, and he\r\nappears likely to succeed. He resembles the old\r\nConventionalist of '93, who said to Napoleon, in 1814, `You\r\nbend because your empire is a young stem, weakened by rapid\r\ngrowth. Take the Republic for a tutor; let us return with\r\nrenewed strength to the battle-field, and I promise you\r\n500,000 soldiers, another Marengo, and a second Austerlitz.\r\nIdeas do not become extinct, sire; they slumber sometimes,\r\nbut only revive the stronger before they sleep entirely.'\r\nIdeas and men appeared the same to him. One thing only\r\npuzzles me, namely, how Franz d'Epinay will like a\r\ngrandfather who cannot be separated from his wife. But where\r\nis Franz?\"\r\n\r\n\"In the first carriage, with M. de Villefort, who considers\r\nhim already as one of the family.\"\r\n\r\nSuch was the conversation in almost all the carriages; these\r\ntwo sudden deaths, so quickly following each other,\r\nastonished every one, but no one suspected the terrible\r\nsecret which M. d'Avrigny had communicated, in his nocturnal\r\nwalk to M. de Villefort. They arrived in about an hour at\r\nthe cemetery; the weather was mild, but dull, and in harmony\r\nwith the funeral ceremony. Among the groups which flocked\r\ntowards the family vault, Chateau-Renaud recognized Morrel,\r\nwho had come alone in a cabriolet, and walked silently along\r\nthe path bordered with yew-trees. \"You here?\" said\r\nChateau-Renaud, passing his arms through the young\r\ncaptain's; \"are you a friend of Villefort's? How is it that\r\nI have never met you at his house?\"\r\n\r\n\"I am no acquaintance of M. de Villefort's.\" answered\r\nMorrel, \"but I was of Madame de Saint-Meran.\" Albert came up\r\nto them at this moment with Franz.\r\n\r\n\"The time and place are but ill-suited for an introduction.\"\r\nsaid Albert; \"but we are not superstitious. M. Morrel, allow\r\nme to present to you M. Franz d'Epinay, a delightful\r\ntravelling companion, with whom I made the tour of Italy. My\r\ndear Franz, M. Maximilian Morrel, an excellent friend I have\r\nacquired in your absence, and whose name you will hear me\r\nmention every time I make any allusion to affection, wit, or\r\namiability.\" Morrel hesitated for a moment; he feared it\r\nwould be hypocritical to accost in a friendly manner the man\r\nwhom he was tacitly opposing, but his oath and the gravity\r\nof the circumstances recurred to his memory; he struggled to\r\nconceal his emotion and bowed to Franz. \"Mademoiselle de\r\nVillefort is in deep sorrow, is she not?\" said Debray to\r\nFranz.\r\n\r\n\"Extremely,\" replied he; \"she looked so pale this morning, I\r\nscarcely knew her.\" These apparently simple words pierced\r\nMorrel to the heart. This man had seen Valentine, and spoken\r\nto her! The young and high-spirited officer required all his\r\nstrength of mind to resist breaking his oath. He took the\r\narm of Chateau-Renaud, and turned towards the vault, where\r\nthe attendants had already placed the two coffins. \"This is\r\na magnificent habitation,\" said Beauchamp, looking towards\r\nthe mausoleum; \"a summer and winter palace. You will, in\r\nturn, enter it, my dear d'Epinay, for you will soon be\r\nnumbered as one of the family. I, as a philosopher, should\r\nlike a little country-house, a cottage down there under the\r\ntrees, without so many free-stones over my poor body. In\r\ndying, I will say to those around me what Voltaire wrote to\r\nPiron: `Eo rus, and all will be over.' But come, Franz, take\r\ncourage, your wife is an heiress.\"\r\n\r\n\"Indeed, Beauchamp, you are unbearable. Politics has made\r\nyou laugh at everything, and political men have made you\r\ndisbelieve everything. But when you have the honor of\r\nassociating with ordinary men, and the pleasure of leaving\r\npolitics for a moment, try to find your affectionate heart,\r\nwhich you leave with your stick when you go to the Chamber.\"\r\n\r\n\"But tell me,\" said Beauchamp, \"what is life? Is it not a\r\nhall in Death's anteroom?\"\r\n\r\n\"I am prejudiced against Beauchamp,\" said Albert, drawing\r\nFranz away, and leaving the former to finish his\r\nphilosophical dissertation with Debray. The Villefort vault\r\nformed a square of white stones, about twenty feet high; an\r\ninterior partition separated the two families, and each\r\napartment had its entrance door. Here were not, as in other\r\ntombs, ignoble drawers, one above another, where thrift\r\nbestows its dead and labels them like specimens in a museum;\r\nall that was visible within the bronze gates was a\r\ngloomy-looking room, separated by a wall from the vault\r\nitself. The two doors before mentioned were in the middle of\r\nthis wall, and enclosed the Villefort and Saint-Meran\r\ncoffins. There grief might freely expend itself without\r\nbeing disturbed by the trifling loungers who came from a\r\npicnic party to visit Pere-la-Chaise, or by lovers who make\r\nit their rendezvous.\r\n\r\nThe two coffins were placed on trestles previously prepared\r\nfor their reception in the right-hand crypt belonging to the\r\nSaint-Meran family. Villefort, Franz, and a few near\r\nrelatives alone entered the sanctuary.\r\n\r\nAs the religious ceremonies had all been performed at the\r\ndoor, and there was no address given, the party all\r\nseparated; Chateau-Renaud, Albert, and Morrel, went one way,\r\nand Debray and Beauchamp the other. Franz remained with M.\r\nde Villefort; at the gate of the cemetery Morrel made an\r\nexcuse to wait; he saw Franz and M. de Villefort get into\r\nthe same mourning coach, and thought this meeting forboded\r\nevil. He then returned to Paris, and although in the same\r\ncarriage with Chateau-Renaud and Albert, he did not hear one\r\nword of their conversation. As Franz was about to take leave\r\nof M. de Villefort, \"When shall I see you again?\" said the\r\nlatter.\r\n\r\n\"At what time you please, sir,\" replied Franz.\r\n\r\n\"As soon as possible.\"\r\n\r\n\"I am at your command, sir; shall we return together?\"\r\n\r\n\"If not unpleasant to you.\"\r\n\r\n\"On the contrary, I shall feel much pleasure.\" Thus, the\r\nfuture father and son-in-law stepped into the same carriage,\r\nand Morrel, seeing them pass, became uneasy. Villefort and\r\nFranz returned to the Faubourg Saint-Honore. The procureur,\r\nwithout going to see either his wife or his daughter, went\r\nat once to his study, and, offering the young man a chair,\r\n-- \"M. d'Epinay,\" said he, \"allow me to remind you at this\r\nmoment, -- which is perhaps not so ill-chosen as at first\r\nsight may appear, for obedience to the wishes of the\r\ndeparted is the first offering which should be made at their\r\ntomb, -- allow me then to remind you of the wish expressed\r\nby Madame de Saint-Meran on her death-bed, that Valentine's\r\nwedding might not be deferred. You know the affairs of the\r\ndeceased are in perfect order, and her will bequeaths to\r\nValentine the entire property of the Saint-Meran family; the\r\nnotary showed me the documents yesterday, which will enable\r\nus to draw up the contract immediately. You may call on the\r\nnotary, M. Deschamps, Place Beauveau, Faubourg Saint-Honore,\r\nand you have my authority to inspect those deeds.\"\r\n\r\n\"Sir,\" replied M. d'Epinay, \"it is not, perhaps, the moment\r\nfor Mademoiselle Valentine, who is in deep distress, to\r\nthink of a husband; indeed, I fear\" --\r\n\r\n\"Valentine will have no greater pleasure than that of\r\nfulfilling her grandmother's last injunctions; there will be\r\nno obstacle from that quarter, I assure you.\"\r\n\r\n\"In that case,\" replied Franz, \"as I shall raise none, you\r\nmay make arrangements when you please; I have pledged my\r\nword, and shall feel pleasure and happiness in adhering to\r\nit.\"\r\n\r\n\"Then,\" said Villefort, \"nothing further is required. The\r\ncontract was to have been signed three days since; we shall\r\nfind it all ready, and can sign it to-day.\"\r\n\r\n\"But the mourning?\" said Franz, hesitating.\r\n\r\n\"Don't be uneasy on that score,\" replied Villefort; \"no\r\nceremony will be neglected in my house. Mademoiselle de\r\nVillefort may retire during the prescribed three months to\r\nher estate of Saint-Meran; I say hers, for she inherits it\r\nto-day. There, after a few days, if you like, the civil\r\nmarriage shall be celebrated without pomp or ceremony.\r\nMadame de Saint-Meran wished her daughter should be married\r\nthere. When that in over, you, sir, can return to Paris,\r\nwhile your wife passes the time of her mourning with her\r\nmother-in-law.\"\r\n\r\n\"As you please, sir,\" said Franz.\r\n\r\n\"Then,\" replied M. de Villefort, \"have the kindness to wait\r\nhalf an hour; Valentine shall come down into the\r\ndrawing-room. I will send for M. Deschamps; we will read and\r\nsign the contract before we separate, and this evening\r\nMadame de Villefort; shall accompany Valentine to her\r\nestate, where we will rejoin them in a week.\"\r\n\r\n\"Sir,\" said Franz, \"I have one request to make.\"\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"I wish Albert de Morcerf and Raoul de Chateau-Renaud to be\r\npresent at this signature; you know they are my witnesses.\"\r\n\r\n\"Half an hour will suffice to apprise them; will you go for\r\nthem yourself, or shall you send?\"\r\n\r\n\"I prefer going, sir.\"\r\n\r\n\"I shall expect you, then, in half an hour, baron, and\r\nValentine will be ready.\" Franz bowed and left the room.\r\nScarcely had the door closed, when M. de Villefort sent to\r\ntell Valentine to be ready in the drawing-room in half an\r\nhour, as he expected the notary and M. d'Epinay and his\r\nwitnesses. The news caused a great sensation throughout the\r\nhouse; Madame de Villefort would not believe it, and\r\nValentine was thunderstruck. She looked around for help, and\r\nwould have gone down to her grandfather's room, but on the\r\nstairs she met M. de Villefort, who took her arm and led her\r\ninto the drawing-room. In the anteroom, Valentine met\r\nBarrois, and looked despairingly at the old servant. A\r\nmoment later, Madame de Villefort entered the drawing-room\r\nwith her little Edward. It was evident that she had shared\r\nthe grief of the family, for she was pale and looked\r\nfatigued. She sat down, took Edward on her knees, and from\r\ntime to time pressed this child, on whom her affections\r\nappeared centred, almost convulsively to her bosom. Two\r\ncarriages were soon heard to enter the court yard. One was\r\nthe notary's; the other, that of Franz and his friends. In a\r\nmoment the whole party was assembled. Valentine was so pale\r\none might trace the blue veins from her temples, round her\r\neyes and down her cheeks. Franz was deeply affected.\r\nChateau-Renaud and Albert looked at each other with\r\namazement; the ceremony which was just concluded had not\r\nappeared more sorrowful than did that which was about to\r\nbegin. Madame de Villefort had placed herself in the shadow\r\nbehind a velvet curtain, and as she constantly bent over her\r\nchild, it was difficult to read the expression of her face.\r\nM. de Villefort was, as usual, unmoved.\r\n\r\nThe notary, after having according to the customary method\r\narranged the papers on the table, taken his place in an\r\narmchair, and raised his spectacles, turned towards Franz:\r\n\r\n\"Are you M. Franz de Quesnel, baron d'Epinay?\" asked he,\r\nalthough he knew it perfectly.\r\n\r\n\"Yes, sir,\" replied Franz. The notary bowed. \"I have, then,\r\nto inform you, sir, at the request of M. de Villefort, that\r\nyour projected marriage with Mademoiselle de Villefort has\r\nchanged the feeling of M. Noirtier towards his grandchild,\r\nand that he disinherits her entirely of the fortune he would\r\nhave left her. Let me hasten to add,\" continued he, \"that\r\nthe testator, having only the right to alienate a part of\r\nhis fortune, and having alienated it all, the will will not\r\nbear scrutiny, and is declared null and void.\"\r\n\r\n\"Yes.\" said Villefort; \"but I warn M. d'Epinay, that during\r\nmy life-time my father's will shall never be questioned, my\r\nposition forbidding any doubt to be entertained.\"\r\n\r\n\"Sir,\" said Franz, \"I regret much that such a question has\r\nbeen raised in the presence of Mademoiselle Valentine; I\r\nhave never inquired the amount of her fortune, which,\r\nhowever limited it may be, exceeds mine. My family has\r\nsought consideration in this alliance with M. de Villefort;\r\nall I seek is happiness.\" Valentine imperceptibly thanked\r\nhim, while two silent tears rolled down her cheeks.\r\n\"Besides, sir,\" said Villefort, addressing himself to his\r\nfuture son-in-law, \"excepting the loss of a portion of your\r\nhopes, this unexpected will need not personally wound you;\r\nM. Noirtier's weakness of mind sufficiently explains it. It\r\nis not because Mademoiselle Valentine is going to marry you\r\nthat he is angry, but because she will marry, a union with\r\nany other would have caused him the same sorrow. Old age is\r\nselfish, sir, and Mademoiselle de Villefort has been a\r\nfaithful companion to M. Noirtier, which she cannot be when\r\nshe becomes the Baroness d'Epinay. My father's melancholy\r\nstate prevents our speaking to him on any subjects, which\r\nthe weakness of his mind would incapacitate him from\r\nunderstanding, and I am perfectly convinced that at the\r\npresent time, although, he knows that his granddaughter is\r\ngoing to be married, M. Noirtier has even forgotten the name\r\nof his intended grandson.\" M. de Villefort had scarcely said\r\nthis, when the door opened, and Barrois appeared.\r\n\r\n\"Gentlemen,\" said he, in a tone strangely firm for a servant\r\nspeaking to his masters under such solemn circumstances, --\r\n\"gentlemen, M. Noirtier de Villefort wishes to speak\r\nimmediately to M. Franz de Quesnel, baron d'Epinay;\" he, as\r\nwell as the notary, that there might be no mistake in the\r\nperson, gave all his titles to the bride-groom elect.\r\n\r\nVillefort started, Madame de Villefort let her son slip from\r\nher knees, Valentine rose, pale and dumb as a statue. Albert\r\nand Chateau-Renaud exchanged a second look, more full of\r\namazement than the first. The notary looked at Villefort.\r\n\"It is impossible,\" said the procureur. \"M. d'Epinay cannot\r\nleave the drawing-room at present.\"\r\n\r\n\"It is at this moment,\" replied Barrois with the same\r\nfirmness, \"that M. Noirtier, my master, wishes to speak on\r\nimportant subjects to M. Franz d'Epinay.\"\r\n\r\n\"Grandpapa Noirtier can speak now, then,\" said Edward, with\r\nhis habitual quickness. However, his remark did not make\r\nMadame de Villefort even smile, so much was every mind\r\nengaged, and so solemn was the situation. Astonishment was\r\nat its height. Something like a smile was perceptible on\r\nMadame de Villefort's countenance. Valentine instinctively\r\nraised her eyes, as if to thank heaven.\r\n\r\n\"Pray go, Valentine,\" said; M. de Villefort, \"and see what\r\nthis new fancy of your grandfather's is.\" Valentine rose\r\nquickly, and was hastening joyfully towards the door, when\r\nM. de Villefort altered his intention.\r\n\r\n\"Stop,\" said he; \"I will go with you.\"\r\n\r\n\"Excuse me, sir,\" said Franz, \"since M. Noirtier sent for\r\nme, I am ready to attend to his wish; besides, I shall be\r\nhappy to pay my respects to him, not having yet had the\r\nhonor of doing so.\"\r\n\r\n\"Pray, sir,\" said Villefort with marked uneasiness, \"do not\r\ndisturb yourself.\"\r\n\r\n\"Forgive me, sir,\" said Franz in a resolute tone. \"I would\r\nnot lose this opportunity of proving to M. Noirtier how\r\nwrong it would be of him to encourage feelings of dislike to\r\nme, which I am determined to conquer, whatever they may be,\r\nby my devotion.\" And without listening to Villefort he\r\narose, and followed Valentine, who was running down-stairs\r\nwith the joy of a shipwrecked mariner who finds a rock to\r\ncling to. M. de Villefort followed them. Chateau-Renaud and\r\nMorcerf exchanged a third look of still increasing wonder.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 75\r\nA Signed Statement.\r\n\r\nNoirtier was prepared to receive them, dressed in black, and\r\ninstalled in his arm-chair. When the three persons he\r\nexpected had entered, he looked at the door, which his valet\r\nimmediately closed.\r\n\r\n\"Listen,\" whispered Villefort to Valentine, who could not\r\nconceal her joy; \"if M. Noirtier wishes to communicate\r\nanything which would delay your marriage, I forbid you to\r\nunderstand him.\" Valentine blushed, but did not answer.\r\nVillefort, approaching Noirtier -- \"Here is M. Franz\r\nd'Epinay,\" said he; \"you requested to see him. We have all\r\nwished for this interview, and I trust it will convince you\r\nhow ill-formed are your objections to Valentine's marriage.\"\r\n\r\nNoirtier answered only by a look which made Villefort's\r\nblood run cold. He motioned to Valentine to approach. In a\r\nmoment, thanks to her habit of conversing with her\r\ngrandfather, she understood that he asked for a key. Then\r\nhis eye was fixed on the drawer of a small chest between the\r\nwindows. She opened the drawer, and found a key; and,\r\nunderstanding that was what he wanted, again watched his\r\neyes, which turned toward an old secretary which had been\r\nneglected for many years and was supposed to contain nothing\r\nbut useless documents. \"Shall I open the secretary?\" asked\r\nValentine.\r\n\r\n\"Yes,\" said the old man.\r\n\r\n\"And the drawers?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Those at the side?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"The middle one?\"\r\n\r\n\"Yes.\" Valentine opened it and drew out a bundle of papers.\r\n\"Is that what you wish for?\" asked she.\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\nShe took successively all the other papers out till the\r\ndrawer was empty. \"But there are no more,\" said she.\r\nNoirtier's eye was fixed on the dictionary. \"Yes, I\r\nunderstand, grandfather,\" said the young girl.\r\n\r\n\"He pointed to each letter of the alphabet. At the letter S\r\nthe old man stopped her. She opened, and found the word\r\n\"secret.\"\r\n\r\n\"Ah, is there a secret spring?\" said Valentine.\r\n\r\n\"Yes,\" said Noirtier.\r\n\r\n\"And who knows it?\" Noirtier looked at the door where the\r\nservant had gone out. \"Barrois?\" said she.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Shall I call him?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\nValentine went to the door, and called Barrois. Villefort's\r\nimpatience during this scene made the perspiration roll from\r\nhis forehead, and Franz was stupefied. The old servant came.\r\n\"Barrois,\" said Valentine, \"my grandfather has told me to\r\nopen that drawer in the secretary, but there is a secret\r\nspring in it, which you know -- will you open it?\"\r\n\r\nBarrois looked at the old man. \"Obey,\" said Noirtier's\r\nintelligent eye. Barrois touched a spring, the false bottom\r\ncame out, and they saw a bundle of papers tied with a black\r\nstring.\r\n\r\n\"Is that what you wish for?\" said Barrois.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Shall I give these papers to M. de Villefort?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"To Mademoiselle Valentine?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"To M. Franz d'Epinay?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\nFranz, astonished, advanced a step. \"To me, sir?\" said he.\r\n\r\n\"Yes.\" Franz took them from Barrois and casting a glance at\r\nthe cover, read: --\r\n\r\n\"`To be given, after my death, to General Durand, who shall\r\nbequeath the packet to his son, with an injunction to\r\npreserve it as containing an important document.'\r\n\r\n\"Well, sir,\" asked Franz, \"what do you wish me to do with\r\nthis paper?\"\r\n\r\n\"To preserve it, sealed up as it is, doubtless,\" said the\r\nprocureur.\r\n\r\n\"No,\" replied Noirtier eagerly.\r\n\r\n\"Do you wish him to read it?\" said Valentine.\r\n\r\n\"Yes,\" replied the old man. \"You understand, baron, my\r\ngrandfather wishes you to read this paper,\" said Valentine.\r\n\r\n\"Then let us sit down,\" said Villefort impatiently, \"for it\r\nwill take some time.\"\r\n\r\n\"Sit down,\" said the old man. Villefort took a chair, but\r\nValentine remained standing by her father's side, and Franz\r\nbefore him, holding the mysterious paper in his hand.\r\n\"Read,\" said the old man. Franz untied it, and in the midst\r\nof the most profound silence read:\r\n\r\n\"`Extract from the Report of a meeting of the Bonapartist\r\nClub in the Rue Saint-Jacques, held February 5th, 1815.'\"\r\n\r\nFranz stopped. \"February 5th, 1815!\" said he; \"it is the day\r\nmy father was murdered.\" Valentine and Villefort were dumb;\r\nthe eye of the old man alone seemed to say clearly, \"Go on.\"\r\n\r\n\"But it was on leaving this club,\" said he, \"my father\r\ndisappeared.\" Noirtier's eye continued to say, \"Read.\" He\r\nresumed: --\r\n\r\n\"`The undersigned Louis Jacques Beaurepaire,\r\nlieutenant-colonel of artillery, Etienne Duchampy, general\r\nof brigade, and Claude Lecharpal, keeper of woods and\r\nforests, Declare, that on the 4th of February, a letter\r\narrived from the Island of Elba, recommending to the\r\nkindness and the confidence of the Bonapartist Club, General\r\nFlavien de Quesnel, who having served the emperor from 1804\r\nto 1814 was supposed to be devoted to the interests of the\r\nNapoleon dynasty, notwithstanding the title of baron which\r\nLouis XVIII. had just granted to him with his estate of\r\nEpinay.\r\n\r\n\"`A note was in consequence addressed to General de Quesnel,\r\nbegging him to be present at the meeting next day, the 5th.\r\nThe note indicated neither the street nor the number of the\r\nhouse where the meeting was to be held; it bore no\r\nsignature, but it announced to the general that some one\r\nwould call for him if he would be ready at nine o'clock. The\r\nmeetings were always held from that time till midnight. At\r\nnine o'clock the president of the club presented himself;\r\nthe general was ready, the president informed him that one\r\nof the conditions of his introduction was that he should be\r\neternally ignorant of the place of meeting, and that he\r\nwould allow his eyes to be bandaged, swearing that he would\r\nnot endeavor to take off the bandage. General de Quesnel\r\naccepted the condition, and promised on his honor not to\r\nseek to discover the road they took. The general's carriage\r\nwas ready, but the president told him it was impossible for\r\nhim to use it, since it was useless to blindfold the master\r\nif the coachman knew through what streets he went. \"What\r\nmust be done then?\" asked the general. -- \"I have my\r\ncarriage here,\" said the president.\r\n\r\n\"`\"Have you, then, so much confidence in your servant that\r\nyou can intrust him with a secret you will not allow me to\r\nknow?\"\r\n\r\n\"`\"Our coachman is a member of the club,\" said the\r\npresident; \"we shall be driven by a State-Councillor.\"\r\n\r\n\"`\"Then we run another risk,\" said the general, laughing,\r\n\"that of being upset.\" We insert this joke to prove that the\r\ngeneral was not in the least compelled to attend the\r\nmeeting, but that he came willingly. When they were seated\r\nin the carriage the president reminded the general of his\r\npromise to allow his eyes to be bandaged, to which he made\r\nno opposition. On the road the president thought he saw the\r\ngeneral make an attempt to remove the handkerchief, and\r\nreminded him of his oath. \"Sure enough,\" said the general.\r\nThe carriage stopped at an alley leading out of the Rue\r\nSaint-Jacques. The general alighted, leaning on the arm of\r\nthe president, of whose dignity he was not aware,\r\nconsidering him simply as a member of the club; they went\r\nthrough the alley, mounted a flight of stairs, and entered\r\nthe assembly-room.\r\n\r\n\"`\"The deliberations had already begun. The members,\r\napprised of the sort of presentation which was to be made\r\nthat evening, were all in attendance. When in the middle of\r\nthe room the general was invited to remove his bandage, he\r\ndid so immediately, and was surprised to see so many\r\nwell-known faces in a society of whose existence he had till\r\nthen been ignorant. They questioned him as to his\r\nsentiments, but he contented himself with answering, that\r\nthe letters from the Island of Elba ought to have informed\r\nthem'\" --\r\n\r\nFranz interrupted himself by saying, \"My father was a\r\nroyalist; they need not have asked his sentiments, which\r\nwere well known.\"\r\n\r\n\"And hence,\" said Villefort, \"arose my affection for your\r\nfather, my dear M. Franz. Opinions held in common are a\r\nready bond of union.\"\r\n\r\n\"Read again,\" said the old man. Franz continued: --\r\n\r\n\"`The president then sought to make him speak more\r\nexplicitly, but M. de Quesnel replied that he wished first\r\nto know what they wanted with him. He was then informed of\r\nthe contents of the letter from the Island of Elba, in which\r\nhe was recommended to the club as a man who would be likely\r\nto advance the interests of their party. One paragraph spoke\r\nof the return of Bonaparte and promised another letter and\r\nfurther details, on the arrival of the Pharaon belonging to\r\nthe shipbuilder Morrel, of Marseilles, whose captain was\r\nentirely devoted to the emperor. During all this time, the\r\ngeneral, on whom they thought to have relied as on a\r\nbrother, manifested evidently signs of discontent and\r\nrepugnance. When the reading was finished, he remained\r\nsilent, with knitted brows.\r\n\r\n\"`\"Well,\" asked the president, \"what do you say to this\r\nletter, general?\"\r\n\r\n\"`\"I say that it is too soon after declaring myself for\r\nLouis XVIII. to break my vow in behalf of the ex-emperor.\"\r\nThis answer was too clear to permit of any mistake as to his\r\nsentiments. \"General,\" said the president, \"we acknowledge\r\nno King Louis XVIII., or an ex-emperor, but his majesty the\r\nemperor and king, driven from France, which is his kingdom,\r\nby violence and treason.\"\r\n\r\n\"`\"Excuse me, gentlemen,\" said the general; \"you may not\r\nacknowledge Louis XVIII., but I do, as he has made me a\r\nbaron and a field-marshal, and I shall never forget that for\r\nthese two titles I am indebted to his happy return to\r\nFrance.\"\r\n\r\n\"`\"Sir,\" said the president, rising with gravity, \"be\r\ncareful what you say; your words clearly show us that they\r\nare deceived concerning you in the Island of Elba, and have\r\ndeceived us! The communication has been made to you in\r\nconsequence of the confidence placed in you, and which does\r\nyou honor. Now we discover our error; a title and promotion\r\nattach you to the government we wish to overturn. We will\r\nnot constrain you to help us; we enroll no one against his\r\nconscience, but we will compel you to act generously, even\r\nif you are not disposed to do so.\"\r\n\r\n\"`\"You would call acting generously, knowing your conspiracy\r\nand not informing against you, that is what I should call\r\nbecoming your accomplice. You see I am more candid than\r\nyou.\"'\"\r\n\r\n\"Ah, my father!\" said Franz, interrupting himself. \"I\r\nunderstand now why they murdered him.\" Valentine could not\r\nhelp casting one glance towards the young man, whose filial\r\nenthusiasm it was delightful to behold. Villefort walked to\r\nand fro behind them. Noirtier watched the expression of each\r\none, and preserved his dignified and commanding attitude.\r\nFranz returned to the manuscript, and continued: --\r\n\r\n\"`\"Sir,\" said the president, \"you have been invited to join\r\nthis assembly -- you were not forced here; it was proposed\r\nto you to come blindfolded -- you accepted. When you\r\ncomplied with this twofold request you well knew we did not\r\nwish to secure the throne of Louis XVIII., or we should not\r\ntake so much care to avoid the vigilance of the police. It\r\nwould be conceding too much to allow you to put on a mask to\r\naid you in the discovery of our secret, and then to remove\r\nit that you may ruin those who have confided in you. No, no,\r\nyou must first say if you declare yourself for the king of a\r\nday who now reigns, or for his majesty the emperor.\"\r\n\r\n\"`\"I am a royalist,\" replied the general; \"I have taken the\r\noath of allegiance to Louis XVIII., and I will adhere to\r\nit.\" These words were followed by a general murmur, and it\r\nwas evident that several of the members were discussing the\r\npropriety of making the general repent of his rashness.\r\n\r\n\"`The president again arose, and having imposed silence,\r\nsaid, -- \"Sir, you are too serious and too sensible a man\r\nnot to understand the consequences of our present situation,\r\nand your candor has already dictated to us the conditions\r\nwhich remain for us to offer you.\" The general, putting his\r\nhand on his sword, exclaimed, -- \"If you talk of honor, do\r\nnot begin by disavowing its laws, and impose nothing by\r\nviolence.\"\r\n\r\n\"`\"And you, sir,\" continued the president, with a calmness\r\nstill more terrible than the general's anger, \"I advise you\r\nnot to touch your sword.\" The general looked around him with\r\nslight uneasiness; however he did not yield, but calling up\r\nall his fortitude, said, -- \"I will not swear.\"\r\n\r\n\"`\"Then you must die,\" replied the president calmly. M.\r\nd'Epinay became very pale; he looked round him a second\r\ntime, several members of the club were whispering, and\r\ngetting their arms from under their cloaks. \"General,\" said\r\nthe president, \"do not alarm yourself; you are among men of\r\nhonor who will use every means to convince you before\r\nresorting to the last extremity, but as you have said, you\r\nare among conspirators, you are in possession of our secret,\r\nand you must restore it to us.\" A significant silence\r\nfollowed these words, and as the general did not reply, --\r\n\"Close the doors,\" said the president to the door-keeper.\r\n\r\n\"`The same deadly silence succeeded these words. Then the\r\ngeneral advanced, and making a violent effort to control his\r\nfeelings, -- \"I have a son,\" said he, \"and I ought to think\r\nof him, finding myself among assassins.\"\r\n\r\n\"`\"General,\" said the chief of the assembly, \"one man may\r\ninsult fifty -- it is the privilege of weakness. But he does\r\nwrong to use his privilege. Follow my advice, swear, and do\r\nnot insult.\" The general, again daunted by the superiority\r\nof the chief, hesitated a moment; then advancing to the\r\npresident's desk, -- \"What is the form, said he.\r\n\r\n\"`\"It is this: -- `I swear by my honor not to reveal to any\r\none what I have seen and heard on the 5th of February, 1815,\r\nbetween nine and ten o'clock in the evening; and I plead\r\nguilty of death should I ever violate this oath.'\" The\r\ngeneral appeared to be affected by a nervous tremor, which\r\nprevented his answering for some moments; then, overcoming\r\nhis manifest repugnance, he pronounced the required oath,\r\nbut in so low a tone as to be scarcely audible to the\r\nmajority of the members, who insisted on his repeating it\r\nclearly and distinctly, which he did.\r\n\r\n\"`\"Now am I at liberty to retire?\" said the general. The\r\npresident rose, appointed three members to accompany him,\r\nand got into the carriage with the general after bandaging\r\nhis eyes. One of those three members was the coachman who\r\nhad driven them there. The other members silently dispersed.\r\n\"Where do you wish to be taken?\" asked the president. --\r\n\"Anywhere out of your presence,\" replied M. d'Epinay.\r\n\"Beware, sir,\" replied the president, \"you are no longer in\r\nthe assembly, and have only to do with individuals; do not\r\ninsult them unless you wish to be held responsible.\" But\r\ninstead of listening, M. d'Epinay went on, -- \"You are still\r\nas brave in your carriage as in your assembly because you\r\nare still four against one.\" The president stopped the\r\ncoach. They were at that part of the Quai des Ormes where\r\nthe steps lead down to the river. \"Why do you stop here?\"\r\nasked d'Epinay.\r\n\r\n\"`\"Because, sir,\" said the president, \"you have insulted a\r\nman, and that man will not go one step farther without\r\ndemanding honorable reparation.\"\r\n\r\n\"`\"Another method of assassination?\" said the general,\r\nshrugging his shoulders.\r\n\r\n\"`\"Make no noise, sir, unless you wish me to consider you as\r\none of the men of whom you spoke just now as cowards, who\r\ntake their weakness for a shield. You are alone, one alone\r\nshall answer you; you have a sword by your side, I have one\r\nin my cane; you have no witness, one of these gentlemen will\r\nserve you. Now, if you please, remove your bandage.\" The\r\ngeneral tore the handkerchief from his eyes. \"At last,\" said\r\nhe, \"I shall know with whom I have to do.\" They opened the\r\ndoor and the four men alighted.'\"\r\n\r\nFranz again interrupted himself, and wiped the cold drops\r\nfrom his brow; there was something awful in hearing the son\r\nread aloud in trembling pallor these details of his father's\r\ndeath, which had hitherto been a mystery. Valentine clasped\r\nher hands as if in prayer. Noirtier looked at Villefort with\r\nan almost sublime expression of contempt and pride. Franz\r\ncontinued: --\r\n\r\n\"`It was, as we said, the fifth of February. For three days\r\nthe mercury had been five or six degrees below freezing and\r\nthe steps were covered with ice. The general was stout and\r\ntall, the president offered him the side of the railing to\r\nassist him in getting down. The two witnesses followed. It\r\nwas a dark night. The ground from the steps to the river was\r\ncovered with snow and hoarfrost, the water of the river\r\nlooked black and deep. One of the seconds went for a lantern\r\nin a coal-barge near, and by its light they examined the\r\nweapons. The president's sword, which was simply, as he had\r\nsaid, one he carried in his cane, was five inches shorter\r\nthan the general's, and had no guard. The general proposed\r\nto cast lots for the swords, but the president said it was\r\nhe who had given the provocation, and when he had given it\r\nhe had supposed each would use his own arms. The witnesses\r\nendeavored to insist, but the president bade them be silent.\r\nThe lantern was placed on the ground, the two adversaries\r\ntook their stations, and the duel began. The light made the\r\ntwo swords appear like flashes of lightning; as for the men,\r\nthey were scarcely perceptible, the darkness was so great.\r\n\r\n\"`General d'Epinay passed for one of the best swordsmen in\r\nthe army, but he was pressed so closely in the onset that he\r\nmissed his aim and fell. The witnesses thought he was dead,\r\nbut his adversary, who knew he had not struck him, offered\r\nhim the assistance of his hand to rise. The circumstance\r\nirritated instead of calming the general, and he rushed on\r\nhis adversary. But his opponent did not allow his guard to\r\nbe broken. He received him on his sword and three times the\r\ngeneral drew back on finding himself too closely engaged,\r\nand then returned to the charge. At the third he fell again.\r\nThey thought he slipped, as at first, and the witnesses,\r\nseeing he did not move, approached and endeavored to raise\r\nhim, but the one who passed his arm around the body found it\r\nwas moistened with blood. The general, who had almost\r\nfainted, revived. \"Ah,\" said he, \"they have sent some\r\nfencing-master to fight with me.\" The president, without\r\nanswering, approached the witness who held the lantern, and\r\nraising his sleeve, showed him two wounds he had received in\r\nhis arm; then opening his coat, and unbuttoning his\r\nwaistcoat, displayed his side, pierced with a third wound.\r\nStill he had not even uttered a sigh. General d'Epinay died\r\nfive minutes after.'\"\r\n\r\nFranz read these last words in a voice so choked that they\r\nwere hardly audible, and then stopped, passing his hand over\r\nhis eyes as if to dispel a cloud; but after a moment's\r\nsilence, he continued: --\r\n\r\n\"`The president went up the steps, after pushing his sword\r\ninto his cane; a track of blood on the snow marked his\r\ncourse. He had scarcely arrived at the top when he heard a\r\nheavy splash in the water -- it was the general's body,\r\nwhich the witnesses had just thrown into the river after\r\nascertaining that he was dead. The general fell, then, in a\r\nloyal duel, and not in ambush as it might have been\r\nreported. In proof of this we have signed this paper to\r\nestablish the truth of the facts, lest the moment should\r\narrive when either of the actors in this terrible scene\r\nshould be accused of premeditated murder or of infringement\r\nof the laws of honor.\r\n\r\n\"`Signed, Beaurepaire, Deschamps, and Lecharpal.'\"\r\n\r\nWhen Franz had finished reading this account, so dreadful\r\nfor a son; when Valentine, pale with emotion, had wiped away\r\na tear; when Villefort, trembling, and crouched in a corner,\r\nhad endeavored to lessen the storm by supplicating glances\r\nat the implacable old man, -- \"Sir,\" said d'Epinay to\r\nNoirtier, \"since you are well acquainted with all these\r\ndetails, which are attested by honorable signatures, --\r\nsince you appear to take some interest in me, although you\r\nhave only manifested it hitherto by causing me sorrow,\r\nrefuse me not one final satisfaction -- tell me the name of\r\nthe president of the club, that I may at least know who\r\nkilled my father.\" Villefort mechanically felt for the\r\nhandle of the door; Valentine, who understood sooner than\r\nanyone her grandfather's answer, and who had often seen two\r\nscars upon his right arm, drew back a few steps.\r\n\"Mademoiselle,\" said Franz, turning towards Valentine,\r\n\"unite your efforts with mine to find out the name of the\r\nman who made me an orphan at two years of age.\" Valentine\r\nremained dumb and motionless.\r\n\r\n\"Hold, sir,\" said Villefort, \"do not prolong this dreadful\r\nscene. The names have been purposely concealed; my father\r\nhimself does not know who this president was, and if he\r\nknows, he cannot tell you; proper names are not in the\r\ndictionary.\"\r\n\r\n\"Oh, misery,\" cried Franz: \"the only hope which sustained me\r\nand enabled me to read to the end was that of knowing, at\r\nleast, the name of him who killed my father! Sir, sir,\"\r\ncried he, turning to Noirtier, \"do what you can -- make me\r\nunderstand in some way!\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied Noirtier.\r\n\r\n\"Oh, mademoiselle, -- mademoiselle!\" cried Franz, \"your\r\ngrandfather says he can indicate the person. Help me, --\r\nlend me your assistance!\" Noirtier looked at the dictionary.\r\nFranz took it with a nervous trembling, and repeated the\r\nletters of the alphabet successively, until he came to M. At\r\nthat letter the old man signified \"Yes.\"\r\n\r\n\"M,\" repeated Franz. The young man's finger, glided over the\r\nwords, but at each one Noirtier answered by a negative sign.\r\nValentine hid her head between her hands. At length, Franz\r\narrived at the word MYSELF.\r\n\r\n\"Yes!\"\r\n\r\n\"You?\" cried Franz, whose hair stood on end; \"you, M.\r\nNoirtier -- you killed my father?\"\r\n\r\n\"Yes!\" replied Noirtier, fixing a majestic look on the young\r\nman. Franz fell powerless on a chair; Villefort opened the\r\ndoor and escaped, for the idea had entered his mind to\r\nstifle the little remaining life in the heart of this\r\nterrible old man.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 76\r\nProgress of Cavalcanti the Younger.\r\n\r\nMeanwhile M. Cavalcanti the elder had returned to his\r\nservice, not in the army of his majesty the Emperor of\r\nAustria, but at the gaming-table of the baths of Lucca, of\r\nwhich he was one of the most assiduous courtiers. He had\r\nspent every farthing that had been allowed for his journey\r\nas a reward for the majestic and solemn manner in which he\r\nhad maintained his assumed character of father. M. Andrea at\r\nhis departure inherited all the papers which proved that he\r\nhad indeed the honor of being the son of the Marquis\r\nBartolomeo and the Marchioness Oliva Corsinari. He was now\r\nfairly launched in that Parisian society which gives such\r\nready access to foreigners, and treats them, not as they\r\nreally are, but as they wish to be considered. Besides, what\r\nis required of a young man in Paris? To speak its language\r\ntolerably, to make a good appearance, to be a good gamester,\r\nand to pay in cash. They are certainly less particular with\r\na foreigner than with a Frenchman. Andrea had, then, in a\r\nfortnight, attained a very fair position. He was called\r\ncount, he was said to possess 50,000 livres per annum; and\r\nhis father's immense riches, buried in the quarries of\r\nSaravezza, were a constant theme. A learned man, before whom\r\nthe last circumstance was mentioned as a fact, declared he\r\nhad seen the quarries in question, which gave great weight\r\nto assertions hitherto somewhat doubtful, but which now\r\nassumed the garb of reality.\r\n\r\nSuch was the state of society in Paris at the period we\r\nbring before our readers, when Monte Cristo went one evening\r\nto pay M. Danglars a visit. M. Danglars was out, but the\r\ncount was asked to go and see the baroness, and he accepted\r\nthe invitation. It was never without a nervous shudder,\r\nsince the dinner at Auteuil, and the events which followed\r\nit, that Madame Danglars heard Monte Cristo's name\r\nannounced. If he did not come, the painful sensation became\r\nmost intense; if, on the contrary, he appeared, his noble\r\ncountenance, his brilliant eyes, his amiability, his polite\r\nattention even towards Madame Danglars, soon dispelled every\r\nimpression of fear. It appeared impossible to the baroness\r\nthat a man of such delightfully pleasing manners should\r\nentertain evil designs against her; besides, the most\r\ncorrupt minds only suspect evil when it would answer some\r\ninterested end -- useless injury is repugnant to every mind.\r\nWhen Monte Cristo entered the boudoir, -- to which we have\r\nalready once introduced our readers, and where the baroness\r\nwas examining some drawings, which her daughter passed to\r\nher after having looked at them with M. Cavalcanti, -- his\r\npresence soon produced its usual effect, and it was with\r\nsmiles that the baroness received the count, although she\r\nhad been a little disconcerted at the announcement of his\r\nname. The latter took in the whole scene at a glance.\r\n\r\nThe baroness was partially reclining on a sofa, Eugenie sat\r\nnear her, and Cavalcanti was standing. Cavalcanti, dressed\r\nin black, like one of Goethe's heroes, with varnished shoes\r\nand white silk open-worked stockings, passed a white and\r\ntolerably nice-looking hand through his light hair, and so\r\ndisplayed a sparkling diamond, that in spite of Monte\r\nCristo's advice the vain young man had been unable to resist\r\nputting on his little finger. This movement was accompanied\r\nby killing glances at Mademoiselle Danglars, and by sighs\r\nlaunched in the same direction. Mademoiselle Danglars was\r\nstill the same -- cold, beautiful, and satirical. Not one of\r\nthese glances, nor one sigh, was lost on her; they might\r\nhave been said to fall on the shield of Minerva, which some\r\nphilosophers assert protected sometimes the breast of\r\nSappho. Eugenie bowed coldly to the count, and availed\r\nherself of the first moment when the conversation became\r\nearnest to escape to her study, whence very soon two\r\ncheerful and noisy voices being heard in connection with\r\noccasional notes of the piano assured Monte Cristo that\r\nMademoiselle Danglars preferred to his society and to that\r\nof M. Cavalcanti the company of Mademoiselle Louise\r\nd'Armilly, her singing teacher.\r\n\r\nIt was then, especially while conversing with Madame\r\nDanglars, and apparently absorbed by the charm of the\r\nconversation, that the count noticed M. Andrea Cavalcanti's\r\nsolicitude, his manner of listening to the music at the door\r\nhe dared not pass, and of manifesting his admiration. The\r\nbanker soon returned. His first look was certainly directed\r\ntowards Monte Cristo, but the second was for Andrea. As for\r\nhis wife, he bowed to her, as some husbands do to their\r\nwives, but in a way that bachelors will never comprehend,\r\nuntil a very extensive code is published on conjugal life.\r\n\r\n\"Have not the ladies invited you to join them at the piano?\"\r\nsaid Danglars to Andrea. \"Alas, no, sir,\" replied Andrea\r\nwith a sigh, still more remarkable than the former ones.\r\nDanglars immediately advanced towards the door and opened\r\nit.\r\n\r\nThe two young ladies were seen seated on the same chair, at\r\nthe piano, accompanying themselves, each with one hand, a\r\nfancy to which they had accustomed themselves, and performed\r\nadmirably. Mademoiselle d'Armilly, whom they then perceived\r\nthrough the open doorway, formed with Eugenie one of the\r\ntableaux vivants of which the Germans are so fond. She was\r\nsomewhat beautiful, and exquisitely formed -- a little\r\nfairy-like figure, with large curls falling on her neck,\r\nwhich was rather too long, as Perugino sometimes makes his\r\nVirgins, and her eyes dull from fatigue. She was said to\r\nhave a weak chest, and like Antonia in the \"Cremona Violin,\"\r\nshe would die one day while singing. Monte Cristo cast one\r\nrapid and curious glance round this sanctum; it was the\r\nfirst time he had ever seen Mademoiselle d'Armilly, of whom\r\nhe had heard much. \"Well,\" said the banker to his daughter,\r\n\"are we then all to be excluded?\" He then led the young man\r\ninto the study, and either by chance or manoeuvre the door\r\nwas partially closed after Andrea, so that from the place\r\nwhere they sat neither the Count nor the baroness could see\r\nanything; but as the banker had accompanied Andrea, Madame\r\nDanglars appeared to take no notice of it.\r\n\r\nThe count soon heard Andrea's voice, singing a Corsican\r\nsong, accompanied by the piano. While the count smiled at\r\nhearing this song, which made him lose sight of Andrea in\r\nthe recollection of Benedetto, Madame Danglars was boasting\r\nto Monte Cristo of her husband's strength of mind, who that\r\nvery morning had lost three or four hundred thousand francs\r\nby a failure at Milan. The praise was well deserved, for had\r\nnot the count heard it from the baroness, or by one of those\r\nmeans by which he knew everything, the baron's countenance\r\nwould not have led him to suspect it. \"Hem,\" thought Monte\r\nCristo, \"he begins to conceal his losses; a month since he\r\nboasted of them.\" Then aloud, -- \"Oh, madame, M. Danglars is\r\nso skilful, he will soon regain at the Bourse what he loses\r\nelsewhere.\"\r\n\r\n\"I see that you participate in a prevalent error,\" said\r\nMadame Danglars. \"What is it?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"That M. Danglars speculates, whereas he never does.\"\r\n\r\n\"Truly, madame, I recollect M. Debray told me -- apropos,\r\nwhat is become of him? I have seen nothing of him the last\r\nthree or four days.\"\r\n\r\n\"Nor I,\" said Madame Danglars; \"but you began a sentence,\r\nsir, and did not finish.\"\r\n\r\n\"Which?\"\r\n\r\n\"M. Debray had told you\" --\r\n\r\n\"Ah, yes; he told me it was you who sacrificed to the demon\r\nof speculation.\"\r\n\r\n\"I was once very fond of it, but I do not indulge now.\"\r\n\r\n\"Then you are wrong, madame. Fortune is precarious; and if I\r\nwere a woman and fate had made me a banker's wife, whatever\r\nmight be my confidence in my husband's good fortune, still\r\nin speculation you know there is great risk. Well, I would\r\nsecure for myself a fortune independent of him, even if I\r\nacquired it by placing my interests in hands unknown to\r\nhim.\" Madame Danglars blushed, in spite of all her efforts.\r\n\"Stay,\" said Monte Cristo, as though he had not observed her\r\nconfusion, \"I have heard of a lucky hit that was made\r\nyesterday on the Neapolitan bonds.\"\r\n\r\n\"I have none -- nor have I ever possessed any; but really we\r\nhave talked long enough of money, count, we are like two\r\nstockbrokers; have you heard how fate is persecuting the\r\npoor Villeforts?\"\r\n\r\n\"What has happened?\" said the count, simulating total\r\nignorance.\r\n\r\n\"You know the Marquis of Saint-Meran died a few days after\r\nhe had set out on his journey to Paris, and the marchioness\r\na few days after her arrival?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Monte Cristo, \"I have heard that; but, as\r\nClaudius said to Hamlet, `it is a law of nature; their\r\nfathers died before them, and they mourned their loss; they\r\nwill die before their children, who will, in their turn,\r\ngrieve for them.'\"\r\n\r\n\"But that is not all.\"\r\n\r\n\"Not all!\"\r\n\r\n\"No; they were going to marry their daughter\" --\r\n\r\n\"To M. Franz d'Epinay. Is it broken off?\"\r\n\r\n\"Yesterday morning, it appears, Franz declined the honor.\"\r\n\r\n\"Indeed? And is the reason known?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"How extraordinary! And how does M. de Villefort bear it?\"\r\n\r\n\"As usual. Like a philosopher.\" Danglars returned at this\r\nmoment alone. \"Well,\" said the baroness, \"do you leave M.\r\nCavalcanti with your daughter?\"\r\n\r\n\"And Mademoiselle d'Armilly,\" said the banker; \"do you\r\nconsider her no one?\" Then, turning to Monte Cristo, he\r\nsaid, \"Prince Cavalcanti is a charming young man, is he not?\r\nBut is he really a prince?\"\r\n\r\n\"I will not answer for it,\" said Monte Cristo. \"His father\r\nwas introduced to me as a marquis, so he ought to be a\r\ncount; but I do not think he has much claim to that title.\"\r\n\r\n\"Why?\" said the banker. \"If he is a prince, he is wrong not\r\nto maintain his rank; I do not like any one to deny his\r\norigin.\"\r\n\r\n\"Oh, you are a thorough democrat,\" said Monte Cristo,\r\nsmiling.\r\n\r\n\"But do you see to what you are exposing yourself?\" said the\r\nbaroness. \"If, perchance, M. de Morcerf came, he would find\r\nM. Cavalcanti in that room, where he, the betrothed of\r\nEugenie, has never been admitted.\"\r\n\r\n\"You may well say, perchance,\" replied the banker; \"for he\r\ncomes so seldom, it would seem only chance that brings him.\"\r\n\r\n\"But should he come and find that young man with your\r\ndaughter, he might be displeased.\"\r\n\r\n\"He? You are mistaken. M. Albert would not do us the honor\r\nto be jealous; he does not like Eugenie sufficiently.\r\nBesides, I care not for his displeasure.\"\r\n\r\n\"Still, situated as we are\" --\r\n\r\n\"Yes, do you know how we are situated? At his mother's ball\r\nhe danced once with Eugenie, and M. Cavalcanti three times,\r\nand he took no notice of it.\" The valet announced the\r\nVicomte Albert de Morcerf. The baroness rose hastily, and\r\nwas going into the study, when Danglars stopped her. \"Let\r\nher alone,\" said he. She looked at him in amazement. Monte\r\nCristo appeared to be unconscious of what passed. Albert\r\nentered, looking very handsome and in high spirits. He bowed\r\npolitely to the baroness, familiarly to Danglars, and\r\naffectionately to Monte Cristo. Then turning to the\r\nbaroness: \"May I ask how Mademoiselle Danglars is?\" said he.\r\n\r\n\"She is quite well,\" replied Danglars quickly; \"she is at\r\nthe piano with M. Cavalcanti.\" Albert retained his calm and\r\nindifferent manner; he might feel perhaps annoyed, but he\r\nknew Monte Cristo's eye was on him. \"M. Cavalcanti has a\r\nfine tenor voice,\" said he, \"and Mademoiselle Eugenie a\r\nsplendid soprano, and then she plays the piano like\r\nThalberg. The concert must be a delightful one.\"\r\n\r\n\"They suit each other remarkably well,\" said Danglars.\r\nAlbert appeared not to notice this remark, which was,\r\nhowever, so rude that Madame Danglars blushed.\r\n\r\n\"I, too,\" said the young man, \"am a musician -- at least, my\r\nmasters used to tell me so; but it is strange that my voice\r\nnever would suit any other, and a soprano less than any.\"\r\nDanglars smiled, and seemed to say, \"It is of no\r\nconsequence.\" Then, hoping doubtless to effect his purpose,\r\nhe said, -- \"The prince and my daughter were universally\r\nadmired yesterday. You were not of the party, M. de\r\nMorcerf?\"\r\n\r\n\"What prince?\" asked Albert. \"Prince Cavalcanti,\" said\r\nDanglars, who persisted in giving the young man that title.\r\n\r\n\"Pardon me,\" said Albert, \"I was not aware that he was a\r\nprince. And Prince Cavalcanti sang with Mademoiselle Eugenie\r\nyesterday? It must have been charming, indeed. I regret not\r\nhaving heard them. But I was unable to accept your\r\ninvitation, having promised to accompany my mother to a\r\nGerman concert given by the Baroness of Chateau-Renaud.\"\r\nThis was followed by rather an awkward silence. \"May I also\r\nbe allowed,\" said Morcerf, \"to pay my respects to\r\nMademoiselle Danglars?\" \"Wait a moment,\" said the banker,\r\nstopping the young man; \"do you hear that delightful\r\ncavatina? Ta, ta, ta, ti, ta, ti, ta, ta; it is charming,\r\nlet them finish -- one moment. Bravo, bravi, brava!\" The\r\nbanker was enthusiastic in his applause.\r\n\r\n\"Indeed,\" said Albert, \"it is exquisite; it is impossible to\r\nunderstand the music of his country better than Prince\r\nCavalcanti does. You said prince, did you not? But he can\r\neasily become one, if he is not already; it is no uncommon\r\nthing in Italy. But to return to the charming musicians --\r\nyou should give us a treat, Danglars, without telling them\r\nthere is a stranger. Ask them to sing one more song; it is\r\nso delightful to hear music in the distance, when the\r\nmusicians are unrestrained by observation.\"\r\n\r\nDanglars was quite annoyed by the young man's indifference.\r\nHe took Monte Cristo aside. \"What do you think of our\r\nlover?\" said he.\r\n\r\n\"He appears cool. But, then your word is given.\"\r\n\r\n\"Yes, doubtless I have promised to give my daughter to a man\r\nwho loves her, but not to one who does not. See him there,\r\ncold as marble and proud like his father. If he were rich,\r\nif he had Cavalcanti's fortune, that might be pardoned. Ma\r\nfoi, I haven't consulted my daughter; but if she has good\r\ntaste\" --\r\n\r\n\"Oh,\" said Monte Cristo, \"my fondness may blind me, but I\r\nassure you I consider Morcerf a charming young man who will\r\nrender your daughter happy and will sooner or later attain a\r\ncertain amount of distinction, and his father's position is\r\ngood.\"\r\n\r\n\"Hem,\" said Danglars.\r\n\r\n\"Why do you doubt?\"\r\n\r\n\"The past -- that obscurity on the past.\"\r\n\r\n\"But that does not affect the son.\"\r\n\r\n\"Very true.\"\r\n\r\n\"Now, I beg of you, don't go off your head. It's a month now\r\nthat you have been thinking of this marriage, and you must\r\nsee that it throws some responsibility on me, for it was at\r\nmy house you met this young Cavalcanti, whom I do not really\r\nknow at all.\"\r\n\r\n\"But I do.\"\r\n\r\n\"Have you made inquiry?\"\r\n\r\n\"Is there any need of that! Does not his appearance speak\r\nfor him? And he is very rich.\"\r\n\r\n\"I am not so sure of that.\"\r\n\r\n\"And yet you said he had money.\"\r\n\r\n\"Fifty thousand livres -- a mere trifle.\"\r\n\r\n\"He is well educated.\"\r\n\r\n\"Hem,\" said Monte Cristo in his turn.\r\n\r\n\"He is a musician.\"\r\n\r\n\"So are all Italians.\"\r\n\r\n\"Come, count, you do not do that young man justice.\"\r\n\r\n\"Well, I acknowledge it annoys me, knowing your connection\r\nwith the Morcerf family, to see him throw himself in the\r\nway.\" Danglars burst out laughing. \"What a Puritan you are!\"\r\nsaid he; \"that happens every day.\"\r\n\r\n\"But you cannot break it off in this way; the Morcerfs are\r\ndepending on this union.\"\r\n\r\n\"Indeed.\"\r\n\r\n\"Positively.\"\r\n\r\n\"Then let them explain themselves; you should give the\r\nfather a hint, you are so intimate with the family.\"\r\n\r\n\"I? -- where the devil did you find out that?\"\r\n\r\n\"At their ball; it was apparent enough. Why, did not the\r\ncountess, the proud Mercedes, the disdainful Catalane, who\r\nwill scarcely open her lips to her oldest acquaintances,\r\ntake your arm, lead you into the garden, into the private\r\nwalks, and remain there for half an hour?\"\r\n\r\n\"Ah, baron, baron,\" said Albert, \"you are not listening --\r\nwhat barbarism in a melomaniac like you!\"\r\n\r\n\"Oh, don't worry about me, Sir Mocker,\" said Danglars; then\r\nturning to the count he said, \"but will you undertake to\r\nspeak to the father?\"\r\n\r\n\"Willingly, if you wish it.\"\r\n\r\n\"But let it be done explicitly and positively. If he demands\r\nmy daughter let him fix the day -- declare his conditions;\r\nin short, let us either understand each other, or quarrel.\r\nYou understand -- no more delay.\"\r\n\r\n\"Yes. sir, I will give my attention to the subject.\"\r\n\r\n\"I do not say that I await with pleasure his decision, but I\r\ndo await it. A banker must, you know, be a slave to his\r\npromise.\" And Danglars sighed as M. Cavalcanti had done half\r\nan hour before. \"Bravi, bravo, brava!\" cried Morcerf,\r\nparodying the banker, as the selection came to an end.\r\nDanglars began to look suspiciously at Morcerf, when some\r\none came and whispered a few words to him. \"I shall soon\r\nreturn,\" said the banker to Monte Cristo; \"wait for me. I\r\nshall, perhaps, have something to say to you.\" And he went\r\nout.\r\n\r\nThe baroness took advantage of her husband's absence to push\r\nopen the door of her daughter's study, and M. Andrea, who\r\nwas sitting before the piano with Mademoiselle Eugenie,\r\nstarted up like a jack-in-the-box. Albert bowed with a smile\r\nto Mademoiselle Danglars, who did not appear in the least\r\ndisturbed, and returned his bow with her usual coolness.\r\nCavalcanti was evidently embarrassed; he bowed to Morcerf,\r\nwho replied with the most impertinent look possible. Then\r\nAlbert launched out in praise of Mademoiselle Danglars'\r\nvoice, and on his regret, after what he had just heard, that\r\nhe had been unable to be present the previous evening.\r\nCavalcanti, being left alone, turned to Monte Cristo.\r\n\r\n\"Come,\" said Madame Danglars, \"leave music and compliments,\r\nand let us go and take tea.\"\r\n\r\n\"Come, Louise,\" said Mademoiselle Danglars to her friend.\r\nThey passed into the next drawing-room, where tea was\r\nprepared. Just as they were beginning, in the English\r\nfashion, to leave the spoons in their cups, the door again\r\nopened and Danglars entered, visibly agitated. Monte Cristo\r\nobserved it particularly, and by a look asked the banker for\r\nan explanation. \"I have just received my courier from\r\nGreece,\" said Danglars.\r\n\r\n\"Ah, yes,\" said the count; \"that was the reason of your\r\nrunning away from us.\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"How is King Otho getting on?\" asked Albert in the most\r\nsprightly tone. Danglars cast another suspicious look\r\ntowards him without answering, and Monte Cristo turned away\r\nto conceal the expression of pity which passed over his\r\nfeatures, but which was gone in a moment. \"We shall go\r\ntogether, shall we not?\" said Albert to the count.\r\n\r\n\"If you like,\" replied the latter. Albert could not\r\nunderstand the banker's look, and turning to Monte Cristo,\r\nwho understood it perfectly, -- \"Did you see,\" said he, \"how\r\nhe looked at me?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said the count; \"but did you think there was anything\r\nparticular in his look?\"\r\n\r\n\"Indeed, I did; and what does he mean by his news from\r\nGreece?\"\r\n\r\n\"How can I tell you?\"\r\n\r\n\"Because I imagine you have correspondents in that country.\"\r\nMonte Cristo smiled significantly.\r\n\r\n\"Stop,\" said Albert, \"here he comes. I shall compliment\r\nMademoiselle Danglars on her cameo, while the father talks\r\nto you.\"\r\n\r\n\"If you compliment her at all, let it be on her voice, at\r\nleast,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"No, every one would do that.\"\r\n\r\n\"My dear viscount, you are dreadfully impertinent.\" Albert\r\nadvanced towards Eugenie, smiling. Meanwhile, Danglars,\r\nstooping to Monte Cristo's ear, \"Your advice was excellent,\"\r\nsaid he; \"there is a whole history connected with the names\r\nFernand and Yanina.\"\r\n\r\n\"Indeed?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Yes, I will tell you all; but take away the young man; I\r\ncannot endure his presence.\"\r\n\r\n\"He is going with me. Shall I send the father to you?\"\r\n\r\n\"Immediately.\"\r\n\r\n\"Very well.\" The count made a sign to Albert and they bowed\r\nto the ladies, and took their leave, Albert perfectly\r\nindifferent to Mademoiselle Danglars' contempt, Monte Cristo\r\nreiterating his advice to Madame Danglars on the prudence a\r\nbanker's wife should exercise in providing for the future.\r\nM. Cavalcanti remained master of the field.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 77\r\nHaidee.\r\n\r\nScarcely had the count's horses cleared the angle of the\r\nboulevard, than Albert, turning towards the count, burst\r\ninto a loud fit of laughter -- much too loud in fact not to\r\ngive the idea of its being rather forced and unnatural.\r\n\"Well,\" said he, \"I will ask you the same question which\r\nCharles IX. put to Catherine de Medicis, after the massacre\r\nof Saint Bartholomew, `How have I played my little part?'\"\r\n\r\n\"To what do you allude?\" asked Monte Cristo.\r\n\r\n\"To the installation of my rival at M. Danglars'.\"\r\n\r\n\"What rival?\"\r\n\r\n\"Ma foi, what rival? Why, your protege, M. Andrea\r\nCavalcanti!\"\r\n\r\n\"Ah, no joking, viscount, if you please; I do not patronize\r\nM. Andrea -- at least, not as concerns M. Danglars.\"\r\n\r\n\"And you would be to blame for not assisting him, if the\r\nyoung man really needed your help in that quarter, but,\r\nhappily for me, he can dispense with it.\"\r\n\r\n\"What, do you think he is paying his addresses?\"\r\n\r\n\"I am certain of it; his languishing looks and modulated\r\ntones when addressing Mademoiselle Danglars fully proclaim\r\nhis intentions. He aspires to the hand of the proud\r\nEugenie.\"\r\n\r\n\"What does that signify, so long as they favor your suit?\"\r\n\r\n\"But it is not the case, my dear count: on the contrary. I\r\nam repulsed on all sides.\"\r\n\r\n\"What!\"\r\n\r\n\"It is so indeed; Mademoiselle Eugenie scarcely answers me,\r\nand Mademoiselle d'Armilly, her confidant, does not speak to\r\nme at all.\"\r\n\r\n\"But the father has the greatest regard possible for you,\"\r\nsaid Monte Cristo.\r\n\r\n\"He? Oh, no, he has plunged a thousand daggers into my\r\nheart, tragedy-weapons, I own, which instead of wounding\r\nsheathe their points in their own handles, but daggers which\r\nhe nevertheless believed to be real and deadly.\"\r\n\r\n\"Jealousy indicates affection.\"\r\n\r\n\"True; but I am not jealous.\"\r\n\r\n\"He is.\"\r\n\r\n\"Of whom? -- of Debray?\"\r\n\r\n\"No, of you.\"\r\n\r\n\"Of me? I will engage to say that before a week is past the\r\ndoor will be closed against me.\"\r\n\r\n\"You are mistaken, my dear viscount.\"\r\n\r\n\"Prove it to me.\"\r\n\r\n\"Do you wish me to do so?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Well, I am charged with the commission of endeavoring to\r\ninduce the Comte de Morcerf to make some definite\r\narrangement with the baron.\"\r\n\r\n\"By whom are you charged?\"\r\n\r\n\"By the baron himself.\"\r\n\r\n\"Oh,\" said Albert with all the cajolery of which he was\r\ncapable. \"You surely will not do that, my dear count?\"\r\n\r\n\"Certainly I shall, Albert, as I have promised to do it.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Albert, with a sigh, \"it seems you are\r\ndetermined to marry me.\"\r\n\r\n\"I am determined to try and be on good terms with everybody,\r\nat all events,\" said Monte Cristo. \"But apropos of Debray,\r\nhow is it that I have not seen him lately at the baron's\r\nhouse?\"\r\n\r\n\"There has been a misunderstanding.\"\r\n\r\n\"What, with the baroness?\"\r\n\r\n\"No, with the baron.\"\r\n\r\n\"Has he perceived anything?\"\r\n\r\n\"Ah, that is a good joke!\"\r\n\r\n\"Do you think he suspects?\" said Monte Cristo with charming\r\nartlessness.\r\n\r\n\"Where have you come from, my dear count?\" said Albert.\r\n\r\n\"From Congo, if you will.\"\r\n\r\n\"It must be farther off than even that.\"\r\n\r\n\"But what do I know of your Parisian husbands?\"\r\n\r\n\"Oh, my dear count, husbands are pretty much the same\r\neverywhere; an individual husband of any country is a pretty\r\nfair specimen of the whole race.\"\r\n\r\n\"But then, what can have led to the quarrel between Danglars\r\nand Debray? They seemed to understand each other so well,\"\r\nsaid Monte Cristo with renewed energy.\r\n\r\n\"Ah, now you are trying to penetrate into the mysteries of\r\nIsis, in which I am not initiated. When M. Andrea Cavalcanti\r\nhas become one of the family, you can ask him that\r\nquestion.\" The carriage stopped. \"Here we are,\" said Monte\r\nCristo; \"it is only half-past ten o'clock, come in.\"\r\n\r\n\"Certainly I will.\"\r\n\r\n\"My carriage shall take you back.\"\r\n\r\n\"No, thank you; I gave orders for my coupe to follow me.\"\r\n\r\n\"There it is, then,\" said Monte Cristo, as he stepped out of\r\nthe carriage. They both went into the house; the\r\ndrawing-room was lighted up -- they went in there. \"You will\r\nmake tea for us, Baptistin,\" said the count. Baptistin left\r\nthe room without waiting to answer, and in two seconds\r\nreappeared, bringing on a waiter all that his master had\r\nordered, ready prepared, and appearing to have sprung from\r\nthe ground, like the repasts which we read of in fairy\r\ntales. \"Really, my dear count,\" said Morcerf. \"what I admire\r\nin you is, not so much your riches, for perhaps there are\r\npeople even wealthier than yourself, nor is it only your\r\nwit, for Beaumarchais might have possessed as much, -- but\r\nit is your manner of being served, without any questions, in\r\na moment, in a second; it is as it they guessed what you\r\nwanted by your manner of ringing, and made a point of\r\nkeeping everything you can possibly desire in constant\r\nreadiness.\"\r\n\r\n\"What you say is perhaps true; they know my habits. For\r\ninstance, you shall see; how do you wish to occupy yourself\r\nduring tea-time?\"\r\n\r\n\"Ma foi, I should like to smoke.\"\r\n\r\nMonte Cristo took the gong and struck it once. In about the\r\nspace of a second a private door opened, and Ali appeared,\r\nbringing two chibouques filled with excellent latakia. \"It\r\nis quite wonderful,\" said Albert.\r\n\r\n\"Oh no, it is as simple as possible,\" replied Monte Cristo.\r\n\"Ali knows I generally smoke while I am taking my tea or\r\ncoffee; he has heard that I ordered tea, and he also knows\r\nthat I brought you home with me; when I summoned him he\r\nnaturally guessed the reason of my doing so, and as he comes\r\nfrom a country where hospitality is especially manifested\r\nthrough the medium of smoking, he naturally concludes that\r\nwe shall smoke in company, and therefore brings two\r\nchibouques instead of one -- and now the mystery is solved.\"\r\n\r\n\"Certainly you give a most commonplace air to your\r\nexplanation, but it is not the less true that you -- Ah, but\r\nwhat do I hear?\" and Morcerf inclined his head towards the\r\ndoor, through which sounds seemed to issue resembling those\r\nof a guitar.\r\n\r\n\"Ma foi, my dear viscount, you are fated to hear music this\r\nevening; you have only escaped from Mademoiselle Danglars'\r\npiano, to be attacked by Haidee's guzla.\"\r\n\r\n\"Haidee -- what an adorable name! Are there, then, really\r\nwomen who bear the name of Haidee anywhere but in Byron's\r\npoems?\"\r\n\r\n\"Certainly there are. Haidee is a very uncommon name in\r\nFrance, but is common enough in Albania and Epirus; it is as\r\nit you said, for example, Chastity, Modesty, Innocence, --\r\nit is a kind of baptismal name, as you Parisians call it.\"\r\n\r\n\"Oh, that is charming,\" said Albert, \"how I should like to\r\nhear my countrywomen called Mademoiselle Goodness,\r\nMademoiselle Silence, Mademoiselle Christian Charity! Only\r\nthink, then, if Mademoiselle Danglars, instead of being\r\ncalled Claire-Marie-Eugenie, had been named Mademoiselle\r\nChastity-Modesty-Innocence Danglars; what a fine effect that\r\nwould have produced on the announcement of her marriage!\"\r\n\r\n\"Hush,\" said the count, \"do not joke in so loud a tone;\r\nHaidee may hear you, perhaps.\"\r\n\r\n\"And you think she would be angry?\"\r\n\r\n\"No, certainly not,\" said the count with a haughty\r\nexpression.\r\n\r\n\"She is very amiable, then, is she not?\" said Albert.\r\n\r\n\"It is not to be called amiability, it is her duty; a slave\r\ndoes not dictate to a master.\"\r\n\r\n\"Come; you are joking yourself now. Are there any more\r\nslaves to be had who bear this beautiful name?\"\r\n\r\n\"Undoubtedly.\"\r\n\r\n\"Really, count, you do nothing, and have nothing like other\r\npeople. The slave of the Count of Monte Cristo! Why, it is a\r\nrank of itself in France, and from the way in which you\r\nlavish money, it is a place that must be worth a hundred\r\nthousand francs a year.\"\r\n\r\n\"A hundred thousand francs! The poor girl originally\r\npossessed much more than that; she was born to treasures in\r\ncomparison with which those recorded in the `Thousand and\r\nOne Nights' would seem but poverty.\"\r\n\r\n\"She must be a princess then.\"\r\n\r\n\"You are right; and she is one of the greatest in her\r\ncountry too.\"\r\n\r\n\"I thought so. But how did it happen that such a great\r\nprincess became a slave?\"\r\n\r\n\"How was it that Dionysius the Tyrant became a schoolmaster?\r\nThe fortune of war, my dear viscount, -- the caprice of\r\nfortune; that is the way in which these things are to be\r\naccounted for.\"\r\n\r\n\"And is her name a secret?\"\r\n\r\n\"As regards the generality of mankind it is; but not for\r\nyou, my dear viscount, who are one of my most intimate\r\nfriends, and on whose silence I feel I may rely, if I\r\nconsider it necessary to enjoin it -- may I not do so?\"\r\n\r\n\"Certainly; on my word of honor.\"\r\n\r\n\"You know the history of the pasha of Yanina, do you not?\"\r\n\r\n\"Of Ali Tepelini?* Oh, yes; it was in his service that my\r\nfather made his fortune.\"\r\n\r\n\"True, I had forgotten that.\"\r\n\r\n* Ali Pasha, \"The Lion,\" was born at Tepelini, an Albanian\r\nvillage at the foot of the Klissoura Mountains, in 1741. By\r\ndiplomacy and success in arms he became almost supreme ruler\r\nof Albania, Epirus, and adjacent territory. Having aroused\r\nthe enmity of the Sultan, he was proscribed and put to death\r\nby treachery in 1822, at the age of eighty. -- Ed.\r\n\r\n\"Well, what is Haidee to Ali Tepelini?\"\r\n\r\n\"Merely his daughter.\"\r\n\r\n\"What? the daughter of Ali Pasha?\"\r\n\r\n\"Of Ali Pasha and the beautiful Vasiliki.\"\r\n\r\n\"And your slave?\"\r\n\r\n\"Ma foi, yes.\"\r\n\r\n\"But how did she become so?\"\r\n\r\n\"Why, simply from the circumstance of my having bought her\r\none day, as I was passing through the market at\r\nConstantinople.\"\r\n\r\n\"Wonderful! Really, my dear count, you seem to throw a sort\r\nof magic influence over all in which you are concerned; when\r\nI listen to you, existence no longer seems reality, but a\r\nwaking dream. Now, I am perhaps going to make an imprudent\r\nand thoughtless request, but\" --\r\n\r\n\"Say on.\"\r\n\r\n\"But, since you go out with Haidee, and sometimes even take\r\nher to the opera\" --\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"I think I may venture to ask you this favor.\"\r\n\r\n\"You may venture to ask me anything.\"\r\n\r\n\"Well then, my dear count, present me to your princess.\"\r\n\r\n\"I will do so; but on two conditions.\"\r\n\r\n\"I accept them at once.\"\r\n\r\n\"The first is, that you will never tell any one that I have\r\ngranted the interview.\"\r\n\r\n\"Very well,\" said Albert, extending his hand; \"I swear I\r\nwill not.\"\r\n\r\n\"The second is, that you will not tell her that your father\r\never served hers.\"\r\n\r\n\"I give you my oath that I will not.\"\r\n\r\n\"Enough, viscount; you will remember those two vows, will\r\nyou not? But I know you to be a man of honor.\" The count\r\nagain struck the gong. Ali reappeared. \"Tell Haidee,\" said\r\nhe, \"that I will take coffee with her, and give her to\r\nunderstand that I desire permission to present one of my\r\nfriends to her.\" Ali bowed and left the room. \"Now,\r\nunderstand me,\" said the count, \"no direct questions, my\r\ndear Morcerf; if you wish to know anything, tell me, and I\r\nwill ask her.\"\r\n\r\n\"Agreed.\" Ali reappeared for the third time, and drew back\r\nthe tapestried hanging which concealed the door, to signify\r\nto his master and Albert that they were at liberty to pass\r\non. \"Let us go in,\" said Monte Cristo.\r\n\r\nAlbert passed his hand through his hair, and curled his\r\nmustache, then, having satisfied himself as to his personal\r\nappearance, followed the count into the room, the latter\r\nhaving previously resumed his hat and gloves. Ali was\r\nstationed as a kind of advanced guard, and the door was kept\r\nby the three French attendants, commanded by Myrtho. Haidee\r\nwas awaiting her visitors in the first room of her\r\napartments, which was the drawing-room. Her large eyes were\r\ndilated with surprise and expectation, for it was the first\r\ntime that any man, except Monte Cristo, had been accorded an\r\nentrance into her presence. She was sitting on a sofa placed\r\nin an angle of the room, with her legs crossed under her in\r\nthe Eastern fashion, and seemed to have made for herself, as\r\nit were, a kind of nest in the rich Indian silks which\r\nenveloped her. Near her was the instrument on which she had\r\njust been playing; it was elegantly fashioned, and worthy of\r\nits mistress. On perceiving Monte Cristo, she arose and\r\nwelcomed him with a smile peculiar to herself, expressive at\r\nonce of the most implicit obedience and also of the deepest\r\nlove. Monte Cristo advanced towards her and extended his\r\nhand, which she as usual raised to her lips.\r\n\r\nAlbert had proceeded no farther than the door, where he\r\nremained rooted to the spot, being completely fascinated by\r\nthe sight of such surpassing beauty, beheld as it was for\r\nthe first time, and of which an inhabitant of more northern\r\nclimes could form no adequate idea.\r\n\r\n\"Whom do you bring?\" asked the young girl in Romaic, of\r\nMonte Cristo; \"is it a friend, a brother, a simple\r\nacquaintance, or an enemy.\"\r\n\r\n\"A friend,\" said Monte Cristo in the same language.\r\n\r\n\"What is his name?\"\r\n\r\n\"Count Albert; it is the same man whom I rescued from the\r\nhands of the banditti at Rome.\"\r\n\r\n\"In what language would you like me to converse with him?\"\r\n\r\nMonte Cristo turned to Albert. \"Do you know modern Greek,\"\r\nasked he.\r\n\r\n\"Alas, no,\" said Albert; \"nor even ancient Greek, my dear\r\ncount; never had Homer or Plato a more unworthy scholar than\r\nmyself.\"\r\n\r\n\"Then,\" said Haidee, proving by her remark that she had\r\nquite understood Monte Cristo's question and Albert's\r\nanswer, \"then I will speak either in French or Italian, if\r\nmy lord so wills it.\"\r\n\r\nMonte Cristo reflected one instant. \"You will speak in\r\nItalian,\" said he. Then, turning towards Albert, -- \"It is a\r\npity you do not understand either ancient or modern Greek,\r\nboth of which Haidee speaks so fluently; the poor child will\r\nbe obliged to talk to you in Italian, which will give you\r\nbut a very false idea of her powers of conversation.\" The\r\ncount made a sign to Haidee to address his visitor. \"Sir,\"\r\nshe said to Morcerf, \"you are most welcome as the friend of\r\nmy lord and master.\" This was said in excellent Tuscan, and\r\nwith that soft Roman accent which makes the language of\r\nDante as sonorous as that of Homer. Then, turning to Ali,\r\nshe directed him to bring coffee and pipes, and when he had\r\nleft the room to execute the orders of his young mistress\r\nshe beckoned Albert to approach nearer to her. Monte Cristo\r\nand Morcerf drew their seats towards a small table, on which\r\nwere arranged music, drawings, and vases of flowers. Ali\r\nthen entered bringing coffee and chibouques; as to M.\r\nBaptistin, this portion of the building was interdicted to\r\nhim. Albert refused the pipe which the Nubian offered him.\r\n\"Oh, take it -- take it,\" said the count; \"Haidee is almost\r\nas civilized as a Parisian; the smell of an Havana is\r\ndisagreeable to her, but the tobacco of the East is a most\r\ndelicious perfume, you know.\"\r\n\r\nAli left the room. The cups of coffee were all prepared,\r\nwith the addition of sugar, which had been brought for\r\nAlbert. Monte Cristo and Haidee took the beverage in the\r\noriginal Arabian manner, that is to say, without sugar.\r\nHaidee took the porcelain cup in her little slender fingers\r\nand conveyed it to her mouth with all the innocent\r\nartlessness of a child when eating or drinking something\r\nwhich it likes. At this moment two women entered, bringing\r\nsalvers filled with ices and sherbet, which they placed on\r\ntwo small tables appropriated to that purpose. \"My dear\r\nhost, and you, signora,\" said Albert, in Italian, \"excuse my\r\napparent stupidity. I am quite bewildered, and it is natural\r\nthat it should be so. Here I am in the heart of Paris; but a\r\nmoment ago I heard the rumbling of the omnibuses and the\r\ntinkling of the bells of the lemonade-sellers, and now I\r\nfeel as if I were suddenly transported to the East; not such\r\nas I have seen it, but such as my dreams have painted it.\r\nOh, signora, if I could but speak Greek, your conversation,\r\nadded to the fairy-scene which surrounds me, would furnish\r\nan evening of such delight as it would be impossible for me\r\never to forget.\"\r\n\r\n\"I speak sufficient Italian to enable me to converse with\r\nyou, sir,\" said Haidee quietly; \"and if you like what is\r\nEastern, I will do my best to secure the gratification of\r\nyour tastes while you are here.\"\r\n\r\n\"On what subject shall I converse with her?\" said Albert, in\r\na low tone to Monte Cristo.\r\n\r\n\"Just what you please; you may speak of her country and of\r\nher youthful reminiscences, or if you like it better you can\r\ntalk of Rome, Naples, or Florence.\"\r\n\r\n\"Oh,\" said Albert, \"it is of no use to be in the company of\r\na Greek if one converses just in the same style as with a\r\nParisian; let me speak to her of the East.\"\r\n\r\n\"Do so then, for of all themes which you could choose that\r\nwill be the most agreeable to her taste.\" Albert turned\r\ntowards Haidee. \"At what age did you leave Greece, signora?\"\r\nasked he.\r\n\r\n\"I left it when I was but five years old,\" replied Haidee.\r\n\r\n\"And have you any recollection of your country?\"\r\n\r\n\"When I shut my eyes and think, I seem to see it all again.\r\nThe mind can see as well as the body. The body forgets\r\nsometimes -- but the mind never forgets.\"\r\n\r\n\"And how far back into the past do your recollections\r\nextend?\"\r\n\r\n\"I could scarcely walk when my mother, who was called\r\nVasiliki, which means royal,\" said the young girl, tossing\r\nher head proudly, \"took me by the hand, and after putting in\r\nour purse all the money we possessed, we went out, both\r\ncovered with veils, to solicit alms for the prisoners,\r\nsaying, `He who giveth to the poor lendeth to the Lord.'\r\nThen when our purse was full we returned to the palace, and\r\nwithout saying a word to my father, we sent it to the\r\nconvent, where it was divided amongst the prisoners.\"\r\n\r\n\"And how old were you at that time?\"\r\n\r\n\"I was three years old,\" said Haidee.\r\n\r\n\"Then you remember everything that went on about you from\r\nthe time when you were three years old?\" said Albert.\r\n\r\n\"Everything.\"\r\n\r\n\"Count,\" said Albert, in a low tone to Monte Cristo, \"do\r\nallow the signora to tell me something of her history. You\r\nprohibited my mentioning my father's name to her, but\r\nperhaps she will allude to him of her own accord in the\r\ncourse of the recital, and you have no idea how delighted I\r\nshould be to hear our name pronounced by such beautiful\r\nlips.\" Monte Cristo turned to Haidee, and with an expression\r\nof countenance which commanded her to pay the most implicit\r\nattention to his words, he said in Greek, -- \"Tell us the\r\nfate of your father; but neither the name of the traitor nor\r\nthe treason.\" Haidee sighed deeply, and a shade of sadness\r\nclouded her beautiful brow.\r\n\r\n\"What are you saying to her?\" said Morcerf in an undertone.\r\n\r\n\"I again reminded her that you were a friend, and that she\r\nneed not conceal anything from you.\"\r\n\r\n\"Then,\" said Albert, \"this pious pilgrimage in behalf of the\r\nprisoners was your first remembrance; what is the next?\"\r\n\r\n\"Oh, then I remember as if it were but yesterday sitting\r\nunder the shade of some sycamore-trees, on the borders of a\r\nlake, in the waters of which the trembling foliage was\r\nreflected as in a mirror. Under the oldest and thickest of\r\nthese trees, reclining on cushions, sat my father; my mother\r\nwas at his feet, and I, childlike, amused myself by playing\r\nwith his long white beard which descended to his girdle, or\r\nwith the diamond-hilt of the scimitar attached to his\r\ngirdle. Then from time to time there came to him an Albanian\r\nwho said something to which I paid no attention, but which\r\nhe always answered in the same tone of voice, either `Kill,'\r\nor `Pardon.'\"\r\n\r\n\"It is very strange,\" said Albert, \"to hear such words\r\nproceed from the mouth of any one but an actress on the\r\nstage, and one needs constantly to be saying to one's self,\r\n`This is no fiction, it is all reality,' in order to believe\r\nit. And how does France appear in your eyes, accustomed as\r\nthey have been to gaze on such enchanted scenes?\"\r\n\r\n\"I think it is a fine country,\" said Haidee, \"but I see\r\nFrance as it really is, because I look on it with the eyes\r\nof a woman; whereas my own country, which I can only judge\r\nof from the impression produced on my childish mind, always\r\nseems enveloped in a vague atmosphere, which is luminous or\r\notherwise, according as my remembrances of it are sad or\r\njoyous.\"\r\n\r\n\"So young,\" said Albert, forgetting at the moment the\r\nCount's command that he should ask no questions of the slave\r\nherself, \"is it possible that you can have known what\r\nsuffering is except by name?\"\r\n\r\nHaidee turned her eyes towards Monte Cristo, who, making at\r\nthe same time some imperceptible sign, murmured, -- \"Go on.\"\r\n\r\n\"Nothing is ever so firmly impressed on the mind as the\r\nmemory of our early childhood, and with the exception of the\r\ntwo scenes I have just described to you, all my earliest\r\nreminiscences are fraught with deepest sadness.\"\r\n\r\n\"Speak, speak, signora,\" said Albert, \"I am listening with\r\nthe most intense delight and interest to all you say.\"\r\n\r\nHaidee answered his remark with a melancholy smile. \"You\r\nwish me, then, to relate the history of my past sorrows?\"\r\nsaid she.\r\n\r\n\"I beg you to do so,\" replied Albert.\r\n\r\n\"Well, I was but four years old when one night I was\r\nsuddenly awakened by my mother. We were in the palace of\r\nYanina; she snatched me from the cushions on which I was\r\nsleeping, and on opening my eyes I saw hers filled with\r\ntears. She took me away without speaking. When I saw her\r\nweeping I began to cry too. `Hush, child!' said she. At\r\nother times in spite of maternal endearments or threats, I\r\nhad with a child's caprice been accustomed to indulge my\r\nfeelings of sorrow or anger by crying as much as I felt\r\ninclined; but on this occasion there was an intonation of\r\nsuch extreme terror in my mother's voice when she enjoined\r\nme to silence, that I ceased crying as soon as her command\r\nwas given. She bore me rapidly away.\r\n\r\n\"I saw then that we were descending a large staircase;\r\naround us were all my mother's servants carrying trunks,\r\nbags, ornaments, jewels, purses of gold, with which they\r\nwere hurrying away in the greatest distraction.\r\n\r\n\"Behind the women came a guard of twenty men armed with long\r\nguns and pistols, and dressed in the costume which the\r\nGreeks have assumed since they have again become a nation.\r\nYou may imagine there was something startling and ominous,\"\r\nsaid Haidee, shaking her head and turning pale at the mere\r\nremembrance of the scene, \"in this long file of slaves and\r\nwomen only half-aroused from sleep, or at least so they\r\nappeared to me, who was myself scarcely awake. Here and\r\nthere on the walls of the staircase, were reflected gigantic\r\nshadows, which trembled in the flickering light of the\r\npine-torches till they seemed to reach to the vaulted roof\r\nabove.\r\n\r\n\"`Quick!' said a voice at the end of the gallery. This voice\r\nmade every one bow before it, resembling in its effect the\r\nwind passing over a field of wheat, by its superior strength\r\nforcing every ear to yield obeisance. As for me, it made me\r\ntremble. This voice was that of my father. He came last,\r\nclothed in his splendid robes and holding in his hand the\r\ncarbine which your emperor presented him. He was leaning on\r\nthe shoulder of his favorite Selim, and he drove us all\r\nbefore him, as a shepherd would his straggling flock. My\r\nfather,\" said Haidee, raising her head, \"was that\r\nillustrious man known in Europe under the name of Ali\r\nTepelini, pasha of Yanina, and before whom Turkey trembled.\"\r\n\r\nAlbert, without knowing why, started on hearing these words\r\npronounced with such a haughty and dignified accent; it\r\nappeared to him as if there was something supernaturally\r\ngloomy and terrible in the expression which gleamed from the\r\nbrilliant eyes of Haidee at this moment; she appeared like a\r\nPythoness evoking a spectre, as she recalled to his mind the\r\nremembrance of the fearful death of this man, to the news of\r\nwhich all Europe had listened with horror. \"Soon,\" said\r\nHaidee, \"we halted on our march, and found ourselves on the\r\nborders of a lake. My mother pressed me to her throbbing\r\nheart, and at the distance of a few paces I saw my father,\r\nwho was glancing anxiously around. Four marble steps led\r\ndown to the water's edge, and below them was a boat floating\r\non the tide.\r\n\r\n\"From where we stood I could see in the middle of the lake a\r\nlarge blank mass; it was the kiosk to which we were going.\r\nThis kiosk appeared to me to be at a considerable distance,\r\nperhaps on account of the darkness of the night, which\r\nprevented any object from being more than partially\r\ndiscerned. We stepped into the boat. I remember well that\r\nthe oars made no noise whatever in striking the water, and\r\nwhen I leaned over to ascertain the cause I saw that they\r\nwere muffled with the sashes of our Palikares.* Besides the\r\nrowers, the boat contained only the women, my father,\r\nmother, Selim, and myself. The Palikares had remained on the\r\nshore of the lake, ready to cover our retreat; they were\r\nkneeling on the lowest of the marble steps, and in that\r\nmanner intended making a rampart of the three others, in\r\ncase of pursuit. Our bark flew before the wind. `Why does\r\nthe boat go so fast?' asked I of my mother.\r\n\r\n* Greek militiamen in the war for independence. -- Ed.\r\n\r\n\"`Silence, child! Hush, we are flying!' I did not\r\nunderstand. Why should my father fly? -- he, the\r\nall-powerful -- he, before whom others were accustomed to\r\nfly -- he, who had taken for his device, `They hate me; then\r\nthey fear me!' It was, indeed, a flight which my father was\r\ntrying to effect. I have been told since that the garrison\r\nof the castle of Yanina, fatigued with long service\" --\r\n\r\nHere Haidee cast a significant glance at Monte Cristo, whose\r\neyes had been riveted on her countenance during the whole\r\ncourse of her narrative. The young girl then continued,\r\nspeaking slowly, like a person who is either inventing or\r\nsuppressing some feature of the history which he is\r\nrelating. \"You were saying, signora,\" said Albert, who was\r\npaying the most implicit attention to the recital, \"that the\r\ngarrison of Yanina, fatigued with long service\" --\r\n\r\n\"Had treated with the Serasker* Koorshid, who had been sent\r\nby the sultan to gain possession of the person of my father;\r\nit was then that Ali Tepelini -- after having sent to the\r\nsultan a French officer in whom he reposed great confidence\r\n-- resolved to retire to the asylum which he had long before\r\nprepared for himself, and which he called kataphygion, or\r\nthe refuge.\"\r\n\r\n\"And this officer,\" asked Albert, \"do you remember his name,\r\nsignora?\" Monte Cristo exchanged a rapid glance with the\r\nyoung girl, which was quite unperceived by Albert. \"No,\"\r\nsaid she, \"I do not remember it just at this moment; but if\r\nit should occur to me presently, I will tell you.\" Albert\r\nwas on the point of pronouncing his father's name, when\r\nMonte Cristo gently held up his finger in token of reproach;\r\nthe young man recollected his promise, and was silent.\r\n\r\n* A Turkish pasha in command of the troops of a province. --\r\nEd.\r\n\r\n\"It was towards this kiosk that we were rowing. A\r\nground-floor, ornamented with arabesques, bathing its\r\nterraces in the water, and another floor, looking on the\r\nlake, was all which was visible to the eye. But beneath the\r\nground-floor, stretching out into the island, was a large\r\nsubterranean cavern, to which my mother, myself, and the\r\nwomen were conducted. In this place were together 60,000\r\npouches and 200 barrels; the pouches contained 25,000,000 of\r\nmoney in gold, and the barrels were filled with 30,000\r\npounds of gunpowder.\r\n\r\n\"Near the barrels stood Selim, my father's favorite, whom I\r\nmentioned to you just now. He stood watch day and night with\r\na lance provided with a lighted slowmatch in his hand, and\r\nhe had orders to blow up everything -- kiosk, guards, women,\r\ngold, and Ali Tepelini himself -- at the first signal given\r\nby my father. I remember well that the slaves, convinced of\r\nthe precarious tenure on which they held their lives, passed\r\nwhole days and nights in praying, crying, and groaning. As\r\nfor me, I can never forget the pale complexion and black\r\neyes of the young soldier, and whenever the angel of death\r\nsummons me to another world, I am quite sure I shall\r\nrecognize Selim. I cannot tell you how long we remained in\r\nthis state; at that period I did not even know what time\r\nmeant. Sometimes, but very rarely, my father summoned me and\r\nmy mother to the terrace of the palace; these were hours of\r\nrecreation for me, as I never saw anything in the dismal\r\ncavern but the gloomy countenances of the slaves and Selim's\r\nfiery lance. My father was endeavoring to pierce with his\r\neager looks the remotest verge of the horizon, examining\r\nattentively every black speck which appeared on the lake,\r\nwhile my mother, reclining by his side, rested her head on\r\nhis shoulder, and I played at his feet, admiring everything\r\nI saw with that unsophisticated innocence of childhood which\r\nthrows a charm round objects insignificant in themselves,\r\nbut which in its eyes are invested with the greatest\r\nimportance. The heights of Pindus towered above us; the\r\ncastle of Yanina rose white and angular from the blue waters\r\nof the lake, and the immense masses of black vegetation\r\nwhich, viewed in the distance, gave the idea of lichens\r\nclinging to the rocks, were in reality gigantic fir-trees\r\nand myrtles.\r\n\r\n\"One morning my father sent for us; my mother had been\r\ncrying all the night, and was very wretched; we found the\r\npasha calm, but paler than usual. `Take courage, Vasiliki,'\r\nsaid he; `to-day arrives the firman of the master, and my\r\nfate will be decided. If my pardon be complete, we shall\r\nreturn triumphant to Yanina; if the news be inauspicious, we\r\nmust fly this night.' -- `But supposing our enemy should not\r\nallow us to do so?' said my mother. `Oh, make yourself easy\r\non that head,' said Ali, smiling; `Selim and his flaming\r\nlance will settle that matter. They would be glad to see me\r\ndead, but they would not like themselves to die with me.'\r\n\r\n\"My mother only answered by sighs to consolations which she\r\nknew did not come from my father's heart. She prepared the\r\niced water which he was in the habit of constantly drinking,\r\n-- for since his sojourn at the kiosk he had been parched by\r\nthe most violent fever, -- after which she anointed his\r\nwhite beard with perfumed oil, and lighted his chibouque,\r\nwhich he sometimes smoked for hours together, quietly\r\nwatching the wreaths of vapor that ascended in spiral clouds\r\nand gradually melted away in the surrounding atmosphere.\r\nPresently he made such a sudden movement that I was\r\nparalyzed with fear. Then, without taking his eyes from the\r\nobject which had first attracted his attention, he asked for\r\nhis telescope. My mother gave it him. and as she did so,\r\nlooked whiter than the marble against which she leaned. I\r\nsaw my father's hand tremble. `A boat! -- two! -- three!'\r\nmurmured my, father; -- `four!' He then arose, seizing his\r\narms and priming his pistols. `Vasiliki,' said he to my\r\nmother, trembling perceptibly, `the instant approaches which\r\nwill decide everything. In the space of half an hour we\r\nshall know the emperor's answer. Go into the cavern with\r\nHaidee.' -- `I will not quit you,' said Vasiliki; `if you\r\ndie, my lord, I will die with you.' -- `Go to Selim!' cried\r\nmy father. `Adieu, my lord,' murmured my mother, determining\r\nquietly to await the approach of death. `Take away\r\nVasiliki!' said my father to his Palikares.\r\n\r\n\"As for me, I had been forgotten in the general confusion; I\r\nran toward Ali Tepelini; he saw me hold out my arms to him,\r\nand he stooped down and pressed my forehead with his lips.\r\nOh, how distinctly I remember that kiss! -- it was the last\r\nhe ever gave me, and I feel as if it were still warm on my\r\nforehead. On descending, we saw through the lattice-work\r\nseveral boats which were gradually becoming more distinct to\r\nour view. At first they appeared like black specks, and now\r\nthey looked like birds skimming the surface of the waves.\r\nDuring this time, in the kiosk at my father's feet, were\r\nseated twenty Palikares, concealed from view by an angle of\r\nthe wall and watching with eager eyes the arrival of the\r\nboats. They were armed with their long guns inlaid with\r\nmother-of-pearl and silver, and cartridges in great numbers\r\nwere lying scattered on the floor. My father looked at his\r\nwatch, and paced up and down with a countenance expressive\r\nof the greatest anguish. This was the scene which presented\r\nitself to my view as I quitted my father after that last\r\nkiss. My mother and I traversed the gloomy passage leading\r\nto the cavern. Selim was still at his post, and smiled sadly\r\non us as we entered. We fetched our cushions from the other\r\nend of the cavern, and sat down by Selim. In great dangers\r\nthe devoted ones cling to each other; and, young as I was, I\r\nquite understood that some imminent danger was hanging over\r\nour heads.\"\r\n\r\nAlbert had often heard -- not from his father, for he never\r\nspoke on the subject, but from strangers -- the description\r\nof the last moments of the vizier of Yanina; he had read\r\ndifferent accounts of his death, but the story seemed to\r\nacquire fresh meaning from the voice and expression of the\r\nyoung girl, and her sympathetic accent and the melancholy\r\nexpression of her countenance at once charmed and horrified\r\nhim. As to Haidee, these terrible reminiscences seemed to\r\nhave overpowered her for a moment, for she ceased speaking,\r\nher head leaning on her hand like a beautiful flower bowing\r\nbeneath the violence of the storm; and her eyes gazing on\r\nvacancy indicated that she was mentally contemplating the\r\ngreen summit of the Pindus and the blue waters of the lake\r\nof Yanina, which, like a magic mirror, seemed to reflect the\r\nsombre picture which she sketched. Monte Cristo looked at\r\nher with an indescribable expression of interest and pity.\r\n\r\n\"Go on,\" said the count in the Romaic language.\r\n\r\nHaidee looked up abruptly, as if the sonorous tones of Monte\r\nCristo's voice had awakened her from a dream; and she\r\nresumed her narrative. \"It was about four o'clock in the\r\nafternoon, and although the day was brilliant out-of-doors,\r\nwe were enveloped in the gloomy darkness of the cavern. One\r\nsingle, solitary light was burning there, and it appeared\r\nlike a star set in a heaven of blackness; it was Selim's\r\nflaming lance. My mother was a Christian, and she prayed.\r\nSelim repeated from time to time the sacred words: `God is\r\ngreat!' However, my mother had still some hope. As she was\r\ncoming down, she thought she recognized the French officer\r\nwho had been sent to Constantinople, and in whom my father\r\nplaced so much confidence; for he knew that all the soldiers\r\nof the French emperor were naturally noble and generous. She\r\nadvanced some steps towards the staircase, and listened.\r\n`They are approaching,' said she; `perhaps they bring us\r\npeace and liberty!' -- `What do you fear, Vasiliki?' said\r\nSelim, in a voice at once so gentle and yet so proud. `If\r\nthey do not bring us peace, we will give them war; if they\r\ndo not bring life, we will give them death.' And he renewed\r\nthe flame of his lance with a gesture which made one think\r\nof Dionysus of Crete.* But I, being only a little child, was\r\nterrified by this undaunted courage, which appeared to me\r\nboth ferocious and senseless, and I recoiled with horror\r\nfrom the idea of the frightful death amidst fire and flames\r\nwhich probably awaited us.\r\n\r\n* The god of fruitfulness in Grecian mythology. In Crete he\r\nwas supposed to be slain in winter with the decay of\r\nvegetation and to revive in the spring. Haidee's learned\r\nreference is to the behavior of an actor in the Dionysian\r\nfestivals. -- Ed.\r\n\r\n\"My mother experienced the same sensations, for I felt her\r\ntremble. `Mamma, mamma,' said I, `are we really to be\r\nkilled?' And at the sound of my voice the slaves redoubled\r\ntheir cries and prayers and lamentations. `My child,' said\r\nVasiliki, `may God preserve you from ever wishing for that\r\ndeath which to-day you so much dread!' Then, whispering to\r\nSelim, she asked what were her master's orders. `If he send\r\nme his poniard, it will signify that the emperor's\r\nintentions are not favorable, and I am to set fire to the\r\npowder; if, on the contrary, he send me his ring, it will be\r\na sign that the emperor pardons him, and I am to extinguish\r\nthe match and leave the magazine untouched.' -- `My friend,'\r\nsaid my mother, `when your master's orders arrive, if it is\r\nthe poniard which he sends, instead of despatching us by\r\nthat horrible death which we both so much dread, you will\r\nmercifully kill us with this same poniard, will you not?' --\r\n`Yes, Vasiliki,' replied Selim tranquilly.\r\n\r\n\"Suddenly we heard loud cries; and, listening, discerned\r\nthat they were cries of joy. The name of the French officer\r\nwho had been sent to Constantinople resounded on all sides\r\namongst our Palikares; it was evident that he brought the\r\nanswer of the emperor, and that it was favorable.\"\r\n\r\n\"And do you not remember the Frenchman's name?\" said\r\nMorcerf, quite ready to aid the memory of the narrator.\r\nMonte Cristo made a sign to him to be silent.\r\n\r\n\"I do not recollect it,\" said Haidee.\r\n\r\n\"The noise increased; steps were heard approaching nearer\r\nand nearer: they were descending the steps leading to the\r\ncavern. Selim made ready his lance. Soon a figure appeared\r\nin the gray twilight at the entrance of the cave, formed by\r\nthe reflection of the few rays of daylight which had found\r\ntheir way into this gloomy retreat. `Who are you?' cried\r\nSelim. `But whoever you may be, I charge you not to advance\r\nanother step.' -- `Long live the emperor!' said the figure.\r\n`He grants a full pardon to the Vizier Ali, and not only\r\ngives him his life, but restores to him his fortune and his\r\npossessions.' My mother uttered a cry of joy, and clasped me\r\nto her bosom. `Stop,' said Selim, seeing that she was about\r\nto go out; you see I have not yet received the ring,' --\r\n`True,' said my mother. And she fell on her knees, at the\r\nsame time holding me up towards heaven, as if she desired,\r\nwhile praying to God in my behalf, to raise me actually to\r\nhis presence.\"\r\n\r\nAnd for the second time Haidee stopped, overcome by such\r\nviolent emotion that the perspiration stood upon her pale\r\nbrow, and her stifled voice seemed hardly able to find\r\nutterance, so parched and dry were her throat and lips.\r\nMonte Cristo poured a little iced water into a glass, and\r\npresented it to her, saying with a mildness in which was\r\nalso a shade of command, -- \"Courage.\"\r\n\r\nHaidee dried her eyes, and continued: \"By this time our\r\neyes, habituated to the darkness, had recognized the\r\nmessenger of the pasha, -- it was a friend. Selim had also\r\nrecognized him, but the brave young man only acknowledged\r\none duty, which was to obey. `In whose name do you come?'\r\nsaid he to him. `I come in the name of our master, Ali\r\nTepelini.' -- `If you come from Ali himself,' said Selim,\r\n`you know what you were charged to remit to me?' -- `Yes,'\r\nsaid the messenger, `and I bring you his ring.' At these\r\nwords he raised his hand above his head, to show the token;\r\nbut it was too far off, and there was not light enough to\r\nenable Selim, where he was standing, to distinguish and\r\nrecognize the object presented to his view. `I do not see\r\nwhat you have in your hand,' said Selim. `Approach then,'\r\nsaid the messenger, `or I will come nearer to you, if you\r\nprefer it.' -- `I will agree to neither one nor the other,'\r\nreplied the young soldier; `place the object which I desire\r\nto see in the ray of light which shines there, and retire\r\nwhile I examine it.' -- `Be it so,' said the envoy; and he\r\nretired, after having first deposited the token agreed on in\r\nthe place pointed out to him by Selim.\r\n\r\n\"Oh, how our hearts palpitated; for it did, indeed, seem to\r\nbe a ring which was placed there. But was it my father's\r\nring? that was the question. Selim, still holding in his\r\nhand the lighted match, walked towards the opening in the\r\ncavern, and, aided by the faint light which streamed in\r\nthrough the mouth of the cave, picked up the token.\r\n\r\n\"`It is well,' said he, kissing it; `it is my master's\r\nring!' And throwing the match on the ground, he trampled on\r\nit and extinguished it. The messenger uttered a cry of joy\r\nand clapped his hands. At this signal four soldiers of the\r\nSerasker Koorshid suddenly appeared, and Selim fell, pierced\r\nby five blows. Each man had stabbed him separately, and,\r\nintoxicated by their crime, though still pale with fear,\r\nthey sought all over the cavern to discover if there was any\r\nfear of fire, after which they amused themselves by rolling\r\non the bags of gold. At this moment my mother seized me in\r\nher arms, and hurrying noiselessly along numerous turnings\r\nand windings known only to ourselves, she arrived at a\r\nprivate staircase of the kiosk, where was a scene of\r\nfrightful tumult and confusion. The lower rooms were\r\nentirely filled with Koorshid's troops; that is to say, with\r\nour enemies. Just as my mother was on the point of pushing\r\nopen a small door, we heard the voice of the pasha sounding\r\nin a loud and threatening tone. My mother applied her eye to\r\nthe crack between the boards; I luckily found a small\r\nopening which afforded me a view of the apartment and what\r\nwas passing within. `What do you want?' said my father to\r\nsome people who were holding a paper inscribed with\r\ncharacters of gold. `What we want,' replied one, `is to\r\ncommunicate to you the will of his highness. Do you see this\r\nfirman?' -- `I do,' said my father. `Well, read it; he\r\ndemands your head.'\r\n\r\n\"My father answered with a loud laugh, which was more\r\nfrightful than even threats would have been, and he had not\r\nceased when two reports of a pistol were heard; he had fired\r\nthem himself, and had killed two men. The Palikares, who\r\nwere prostrated at my father's feet, now sprang up and\r\nfired, and the room was filled with fire and smoke. At the\r\nsame instant the firing began on the other side, and the\r\nballs penetrated the boards all round us. Oh, how noble did\r\nthe grand vizier my father look at that moment, in the midst\r\nof the flying bullets, his scimitar in his hand, and his\r\nface blackened with the powder of his enemies! and how he\r\nterrified them, even then, and made them fly before him!\r\n`Selim, Selim!' cried he, `guardian of the fire, do your\r\nduty!' -- `Selim is dead,' replied a voice which seemed to\r\ncome from the depths of the earth, `and you are lost, Ali!'\r\nAt the same moment an explosion was heard, and the flooring\r\nof the room in which my father was sitting was suddenly torn\r\nup and shivered to atoms -- the troops were firing from\r\nunderneath. Three or four Palikares fell with their bodies\r\nliterally ploughed with wounds.\r\n\r\n\"My father howled aloud, plunged his fingers into the holes\r\nwhich the balls had made, and tore up one of the planks\r\nentire. But immediately through this opening twenty more\r\nshots were fired, and the flame, rushing up like fire from\r\nthe crater of a volcano, soon reached the tapestry, which it\r\nquickly devoured. In the midst of all this frightful tumult\r\nand these terrific cries, two reports, fearfully distinct,\r\nfollowed by two shrieks more heartrending than all, froze me\r\nwith terror. These two shots had mortally wounded my father,\r\nand it was he who had given utterance to these frightful\r\ncries. However, he remained standing, clinging to a window.\r\nMy mother tried to force the door, that she might go and die\r\nwith him, but it was fastened on the inside. All around him\r\nwere lying the Palikares, writhing in convulsive agonies,\r\nwhile two or three who were only slightly wounded were\r\ntrying to escape by springing from the windows. At this\r\ncrisis the whole flooring suddenly gave way. my father fell\r\non one knee, and at the same moment twenty hands were thrust\r\nforth, armed with sabres, pistols, and poniards -- twenty\r\nblows were instantaneously directed against one man, and my\r\nfather disappeared in a whirlwind of fire and smoke kindled\r\nby these demons, and which seemed like hell itself opening\r\nbeneath his feet. I felt myself fall to the ground, my\r\nmother had fainted.\"\r\n\r\nHaidee's arms fell by her side, and she uttered a deep\r\ngroan, at the same time looking towards the count as if to\r\nask if he were satisfied with her obedience to his commands.\r\nMonte Cristo arose and approached her, took her hand, and\r\nsaid to her in Romaic, \"Calm yourself, my dear child, and\r\ntake courage in remembering that there is a God who will\r\npunish traitors.\"\r\n\r\n\"It is a frightful story, count,\" said Albert, terrified at\r\nthe paleness of Haidee's countenance, \"and I reproach myself\r\nnow for having been so cruel and thoughtless in my request.\"\r\n\r\n\"Oh, it is nothing,\" said Monte Cristo. Then, patting the\r\nyoung girl on the head, he continued, \"Haidee is very\r\ncourageous, and she sometimes even finds consolation in the\r\nrecital of her misfortunes.\"\r\n\r\n\"Because, my lord.\" said Haidee eagerly, \"my miseries recall\r\nto me the remembrance of your goodness.\"\r\n\r\nAlbert looked at her with curiosity, for she had not yet\r\nrelated what he most desired to know, -- how she had become\r\nthe slave of the count. Haidee saw at a glance the same\r\nexpression pervading the countenances of her two auditors;\r\nshe exclaimed, `When my mother recovered her senses we were\r\nbefore the serasker. `Kill,' said she, `but spare the honor\r\nof the widow of Ali.' -- `It is not to me to whom you must\r\naddress yourself,' said Koorshid.\r\n\r\n\"`To whom, then?' -- `To your new master.'\r\n\r\n\"`Who and where is he?' -- `He is here.'\r\n\r\n\"And Koorshid pointed out one who had more than any\r\ncontributed to the death of my father,\" said Haidee, in a\r\ntone of chastened anger. \"Then,\" said Albert, \"you became\r\nthe property of this man?\"\r\n\r\n\"No,\" replied Haidee, \"he did not dare to keep us, so we\r\nwere sold to some slave-merchants who were going to\r\nConstantinople. We traversed Greece, and arrived half dead\r\nat the imperial gates. They were surrounded by a crowd of\r\npeople, who opened a way for us to pass, when suddenly my\r\nmother, having looked closely at an object which was\r\nattracting their attention, uttered a piercing cry and fell\r\nto the ground, pointing as she did so to a head which was\r\nplaced over the gates, and beneath which were inscribed\r\nthese words:\r\n\r\n\"`This is the head of Ali Tepelini Pasha of Yanina.' I cried\r\nbitterly, and tried to raise my mother from the earth, but\r\nshe was dead! I was taken to the slave-market, and was\r\npurchased by a rich Armenian. He caused me to be instructed,\r\ngave me masters, and when I was thirteen years of age he\r\nsold me to the Sultan Mahmood.\"\r\n\r\n\"Of whom I bought her,\" said Monte Cristo, \"as I told you,\r\nAlbert, with the emerald which formed a match to the one I\r\nhad made into a box for the purpose of holding my hashish\r\npills.\"\r\n\r\n\"Oh, you are good, you are great, my lord!\" said Haidee,\r\nkissing the count's hand, \"and I am very fortunate in\r\nbelonging to such a master!\" Albert remained quite\r\nbewildered with all that he had seen and heard. \"Come,\r\nfinish your cup of coffee,\" said Monte Cristo; \"the history\r\nis ended.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 78\r\nWe hear From Yanina.\r\n\r\nIf Valentine could have seen the trembling step and agitated\r\ncountenance of Franz when he quitted the chamber of M.\r\nNoirtier, even she would have been constrained to pity him.\r\nVillefort had only just given utterance to a few incoherent\r\nsentences, and then retired to his study, where he received\r\nabout two hours afterwards the following letter: --\r\n\r\n\"After all the disclosures which were made this morning, M.\r\nNoirtier de Villefort must see the utter impossibility of\r\nany alliance being formed between his family and that of M.\r\nFranz d'Epinay. M. d'Epinay must say that he is shocked and\r\nastonished that M. de Villefort, who appeared to be aware of\r\nall the circumstances detailed this morning, should not have\r\nanticipated him in this announcement.\"\r\n\r\nNo one who had seen the magistrate at this moment, so\r\nthoroughly unnerved by the recent inauspicious combination\r\nof circumstances, would have supposed for an instant that he\r\nhad anticipated the annoyance; although it certainly never\r\nhad occurred to him that his father would carry candor, or\r\nrather rudeness, so far as to relate such a history. And in\r\njustice to Villefort, it must be understood that M.\r\nNoirtier, who never cared for the opinion of his son on any\r\nsubject, had always omitted to explain the affair to\r\nVillefort, so that he had all his life entertained the\r\nbelief that General de Quesnel, or the Baron d'Epinay, as he\r\nwas alternately styled, according as the speaker wished to\r\nidentify him by his own family name, or by the title which\r\nhad been conferred on him, fell the victim of assassination,\r\nand not that he was killed fairly in a duel. This harsh\r\nletter, coming as it did from a man generally so polite and\r\nrespectful, struck a mortal blow at the pride of Villefort.\r\nHardly had he read the letter, when his wife entered. The\r\nsudden departure of Franz, after being summoned by M.\r\nNoirtier, had so much astonished every one, that the\r\nposition of Madame de Villefort, left alone with the notary\r\nand the witnesses, became every moment more embarrassing.\r\nDetermined to bear it no longer, she arose and left the\r\nroom; saying she would go and make some inquiries into the\r\ncause of his sudden disappearance.\r\n\r\nM. de Villefort's communications on the subject were very\r\nlimited and concise; he told her, in fact, that an\r\nexplanation had taken place between M. Noirtier, M.\r\nd'Epinay, and himself, and that the marriage of Valentine\r\nand Franz would consequently be broken off. This was an\r\nawkward and unpleasant thing to have to report to those who\r\nwere awaiting her return in the chamber of her\r\nfather-in-law. She therefore contented herself with saying\r\nthat M. Noirtier having at the commencement of the\r\ndiscussion been attacked by a sort of apoplectic fit, the\r\naffair would necessarily be deferred for some days longer.\r\nThis news, false as it was following so singularly in the\r\ntrain of the two similar misfortunes which had so recently\r\noccurred, evidently astonished the auditors, and they\r\nretired without a word. During this time Valentine, at once\r\nterrified and happy, after having embraced and thanked the\r\nfeeble old man for thus breaking with a single blow the\r\nchain which she had been accustomed to consider as\r\nirrefragable, asked leave to retire to her own room, in\r\norder to recover her composure. Noirtier looked the\r\npermission which she solicited. But instead of going to her\r\nown room, Valentine, having once gained her liberty, entered\r\nthe gallery, and, opening a small door at the end of it.\r\nfound herself at once in the garden.\r\n\r\nIn the midst of all the strange events which had crowded one\r\non the other, an indefinable sentiment of dread had taken\r\npossession of Valentine's mind. She expected every moment\r\nthat she should see Morrel appear, pale and trembling, to\r\nforbid the signing of the contract, like the Laird of\r\nRavenswood in \"The Bride of Lammermoor.\" It was high time\r\nfor her to make her appearance at the gate, for Maximilian\r\nhad long awaited her coming. He had half guessed what was\r\ngoing on when he saw Franz quit the cemetery with M. de\r\nVillefort. He followed M. d'Epinay, saw him enter,\r\nafterwards go out, and then re-enter with Albert and\r\nChateau-Renaud. He had no longer any doubts as to the nature\r\nof the conference; he therefore quickly went to the gate in\r\nthe clover-patch, prepared to hear the result of the\r\nproceedings, and very certain that Valentine would hasten to\r\nhim the first moment she should he set at liberty. He was\r\nnot mistaken; peering through the crevices of the wooden\r\npartition, he soon discovered the young girl, who cast aside\r\nall her usual precautions and walked at once to the barrier.\r\nThe first glance which Maximilian directed towards her\r\nentirely reassured him, and the first words she spoke made\r\nhis heart bound with delight.\r\n\r\n\"We are saved!\" said Valentine. \"Saved?\" repeated Morrel,\r\nnot being able to conceive such intense happiness; \"by\r\nwhom?\"\r\n\r\n\"By my grandfather. Oh, Morrel, pray love him for all his\r\ngoodness to us!\" Morrel swore to love him with all his soul;\r\nand at that moment he could safely promise to do so, for he\r\nfelt as though it were not enough to love him merely as a\r\nfriend or even as a father. \"But tell me, Valentine, how has\r\nit all been effected? What strange means has he used to\r\ncompass this blessed end?\"\r\n\r\nValentine was on the point of relating all that had passed,\r\nbut she suddenly remembered that in doing so she must reveal\r\na terrible secret which concerned others as well as her\r\ngrandfather, and she said, \"At some future time I will tell\r\nyou all about it.\"\r\n\r\n\"But when will that be?\"\r\n\r\n\"When I am your wife.\"\r\n\r\nThe conversation had now turned upon a topic so pleasing to\r\nMorrel, that he was ready to accede to anything that\r\nValentine thought fit to propose, and he likewise felt that\r\na piece of intelligence such as he just heard ought to be\r\nmore than sufficient to content him for one day. However, he\r\nwould not leave without the promise of seeing Valentine\r\nagain the next night. Valentine promised all that Morrel\r\nrequired of her, and certainly it was less difficult now for\r\nher to believe that she should marry Maximilian than it was\r\nan hour ago to assure herself that she should not marry\r\nFranz. During the time occupied by the interview we have\r\njust detailed, Madame de Villefort had gone to visit M.\r\nNoirtier. The old man looked at her with that stern and\r\nforbidding expression with which he was accustomed to\r\nreceive her.\r\n\r\n\"Sir,\" said she, \"it is superfluous for me to tell you that\r\nValentine's marriage is broken off, since it was here that\r\nthe affair was concluded.\" Noirtier's countenance remained\r\nimmovable. \"But one thing I can tell you, of which I do not\r\nthink you are aware; that is, that I have always been\r\nopposed to this marriage, and that the contract was entered\r\ninto entirely without my consent or approbation.\" Noirtier\r\nregarded his daughter-in-law with the look of a man desiring\r\nan explanation. \"Now that this marriage, which I know you so\r\nmuch disliked, is done away with, I come to you on an errand\r\nwhich neither M. de Villefort nor Valentine could\r\nconsistently undertake.\" Noirtier's eyes demanded the nature\r\nof her mission. \"I come to entreat you, sir,\" continued\r\nMadame de Villefort, \"as the only one who has the right of\r\ndoing so, inasmuch as I am the only one who will receive no\r\npersonal benefit from the transaction, -- I come to entreat\r\nyou to restore, not your love, for that she has always\r\npossessed, but to restore your fortune to your\r\ngranddaughter.\"\r\n\r\nThere was a doubtful expression in Noirtier's eyes; he was\r\nevidently trying to discover the motive of this proceeding,\r\nand he could not succeed in doing so. \"May I hope, sir,\"\r\nsaid Madame de Villefort, \"that your intentions accord with\r\nmy request?\" Noirtier made a sign that they did. \"In that\r\ncase, sir,\" rejoined Madame de Villefort, \"I will leave you\r\noverwhelmed with gratitude and happiness at your prompt\r\nacquiescence to my wishes.\" She then bowed to M. Noirtier\r\nand retired.\r\n\r\nThe next day M. Noirtier sent for the notary; the first will\r\nwas torn up and a second made, in which he left the whole of\r\nhis fortune to Valentine, on condition that she should never\r\nbe separated from him. It was then generally reported that\r\nMademoiselle de Villefort, the heiress of the marquis and\r\nmarchioness of Saint-Meran, had regained the good graces of\r\nher grandfather, and that she would ultimately be in\r\npossession of an income of 300,000 livres.\r\n\r\nWhile all the proceedings relative to the dissolution of the\r\nmarriage-contract were being carried on at the house of M.\r\nde Villefort, Monte Cristo had paid his visit to the Count\r\nof Morcerf, who, in order to lose no time in responding to\r\nM. Danglars' wishes, and at the same time to pay all due\r\ndeference to his position in society, donned his uniform of\r\nlieutenant-general, which he ornamented with all his\r\ncrosses, and thus attired, ordered his finest horses and\r\ndrove to the Rue de la Chausse d'Antin.\r\n\r\nDanglars was balancing his monthly accounts, and it was\r\nperhaps not the most favorable moment for finding him in his\r\nbest humor. At the first sight of his old friend, Danglars\r\nassumed his majestic air, and settled himself in his\r\neasy-chair. Morcerf, usually so stiff and formal, accosted\r\nthe banker in an affable and smiling manner, and, feeling\r\nsure that the overture he was about make would be well\r\nreceived, he did not consider it necessary to adopt any\r\nmanoeuvres in order to gain his end, but went at once\r\nstraight to the point.\r\n\r\n\"Well, baron,\" said he, \"here I am at last; some time has\r\nelapsed since our plans were formed, and they are not yet\r\nexecuted.\" Morcerf paused at these words, quietly waiting\r\ntill the cloud should have dispersed which had gathered on\r\nthe brow of Danglars, and which he attributed to his\r\nsilence; but, on the contrary, to his great surprise, it\r\ngrew darker and darker. \"To what do you allude, monsieur?\"\r\nsaid Danglars; as if he were trying in vain to guess at the\r\npossible meaning of the general's words.\r\n\r\n\"Ah,\" said Morcerf, \"I see you are a stickler for forms, my\r\ndear sir, and you would remind me that the ceremonial rites\r\nshould not be omitted. Ma foi, I beg your pardon, but as I\r\nhave but one son, and it is the first time I have ever\r\nthought of marrying him, I am still serving my\r\napprenticeship, you know; come, I will reform.\" And Morcerf\r\nwith a forced smile arose, and, making a low bow to M.\r\nDanglars, said: \"Baron, I have the honor of asking of you\r\nthe hand of Mademoiselle Eugenie Danglars for my son, the\r\nVicomte Albert de Morcerf.\"\r\n\r\nBut Danglars, instead of receiving this address in the\r\nfavorable manner which Morcerf had expected, knit his brow,\r\nand without inviting the count, who was still standing, to\r\ntake a seat. he said: \"Monsieur, it will be necessary to\r\nreflect before I give you an answer.\"\r\n\r\n\"To reflect?\" said Morcerf, more and more astonished; \"have\r\nyou not had enough time for reflection during the eight\r\nyears which have elapsed since this marriage was first\r\ndiscussed between us?\"\r\n\r\n\"Count,\" said the banker, \"things are constantly occurring\r\nin the world to induce us to lay aside our most established\r\nopinions, or at all events to cause us to remodel them\r\naccording to the change of circumstances, which may have\r\nplaced affairs in a totally different light to that in which\r\nwe at first viewed them.\"\r\n\r\n\"I do not understand you, baron,\" said Morcerf.\r\n\r\n\"What I mean to say is this, sir, -- that during the last\r\nfortnight unforeseen circumstances have occurred\" --\r\n\r\n\"Excuse me,\" said Morcerf, \"but is it a play we are acting?\"\r\n\r\n\"A play?\"\r\n\r\n\"Yes, for it is like one; pray let us come more to the\r\npoint, and endeavor thoroughly to understand each other.\"\r\n\r\n\"That is quite my desire.\"\r\n\r\n\"You have seen M. de Monte Cristo have you not?\"\r\n\r\n\"I see him very often,\" said Danglars, drawing himself up;\r\n\"he is a particular friend of mine.\"\r\n\r\n\"Well, in one of your late conversations with him, you said\r\nthat I appeared to be forgetful and irresolute concerning\r\nthis marriage, did you not?\"\r\n\r\n\"I did say so.\"\r\n\r\n\"Well, here I am, proving at once that I am really neither\r\nthe one nor the other, by entreating you to keep your\r\npromise on that score.\"\r\n\r\nDanglars did not answer. \"Have you so soon changed your\r\nmind,\" added Morcerf, \"or have you only provoked my request\r\nthat you may have the pleasure of seeing me humbled?\"\r\nDanglars, seeing that if he continued the conversation in\r\nthe same tone in which he had begun it, the whole thing\r\nmight turn out to his own disadvantage, turned to Morcerf,\r\nand said: \"Count, you must doubtless be surprised at my\r\nreserve, and I assure you it costs me much to act in such a\r\nmanner towards you; but, believe me when I say that\r\nimperative necessity has imposed the painful task upon me.\"\r\n\r\n\"These are all so many empty words, my dear sir,\" said\r\nMorcerf: \"they might satisfy a new acquaintance, but the\r\nComte de Morcerf does not rank in that list; and when a man\r\nlike him comes to another, recalls to him his plighted word,\r\nand this man fails to redeem the pledge, he has at least a\r\nright to exact from him a good reason for so doing.\"\r\nDanglars was a coward, but did not wish to appear so; he was\r\npiqued at the tone which Morcerf had just assumed. \"I am not\r\nwithout a good reason for my conduct,\" replied the banker.\r\n\r\n\"What do you mean to say?\"\r\n\r\n\"I mean to say that I have a good reason, but that it is\r\ndifficult to explain.\"\r\n\r\n\"You must be aware, at all events, that it is impossible for\r\nme to understand motives before they are explained to me;\r\nbut one thing at least is clear, which is, that you decline\r\nallying yourself with my family.\"\r\n\r\n\"No, sir,\" said Danglars; \"I merely suspend my decision,\r\nthat is all.\"\r\n\r\n\"And do you really flatter yourself that I shall yield to\r\nall your caprices, and quietly and humbly await the time of\r\nagain being received into your good graces?\"\r\n\r\n\"Then, count, if you will not wait, we must look upon these\r\nprojects as if they had never been entertained.\" The count\r\nbit his lips till the blood almost started, to prevent the\r\nebullition of anger which his proud and irritable temper\r\nscarcely allowed him to restrain; understanding, however,\r\nthat in the present state of things the laugh would\r\ndecidedly be against him, he turned from the door, towards\r\nwhich he had been directing his steps, and again confronted\r\nthe banker. A cloud settled on his brow, evincing decided\r\nanxiety and uneasiness, instead of the expression of\r\noffended pride which had lately reigned there. \"My dear\r\nDanglars,\" said Morcerf, \"we have been acquainted for many\r\nyears, and consequently we ought to make some allowance for\r\neach other's failings. You owe me an explanation, and really\r\nit is but fair that I should know what circumstance has\r\noccurred to deprive my son of your favor.\"\r\n\r\n\"It is from no personal ill-feeling towards the viscount,\r\nthat is all I can say, sir,\" replied Danglars, who resumed\r\nhis insolent manner as soon as he perceived that Morcerf was\r\na little softened and calmed down. \"And towards whom do you\r\nbear this personal ill-feeling, then?\" said Morcerf, turning\r\npale with anger. The expression of the count's face had not\r\nremained unperceived by the banker; he fixed on him a look\r\nof greater assurance than before, and said: \"You may,\r\nperhaps, be better satisfied that I should not go farther\r\ninto particulars.\"\r\n\r\nA tremor of suppressed rage shook the whole frame of the\r\ncount, and making a violent effort over himself, he said: \"I\r\nhave a right to insist on your giving me an explanation. Is\r\nit Madame de Morcerf who has displeased you? Is it my\r\nfortune which you find insufficient? Is it because my\r\nopinions differ from yours?\"\r\n\r\n\"Nothing of the kind, sir,\" replied Danglars: \"if such had\r\nbeen the case, I only should have been to blame, inasmuch as\r\nI was aware of all these things when I made the engagement.\r\nNo, do not seek any longer to discover the reason. I really\r\nam quite ashamed to have been the cause of your undergoing\r\nsuch severe self-examination; let us drop the subject, and\r\nadopt the middle course of delay, which implies neither a\r\nrupture nor an engagement. Ma foi, there is no hurry. My\r\ndaughter is only seventeen years old, and your son\r\ntwenty-one. While we wait, time will be progressing, events\r\nwill succeed each other; things which in the evening look\r\ndark and obscure, appear but too clearly in the light of\r\nmorning, and sometimes the utterance of one word, or the\r\nlapse of a single day, will reveal the most cruel\r\ncalumnies.\"\r\n\r\n\"Calumnies, did you say, sir?\" cried Morcerf, turning livid\r\nwith rage. \"Does any one dare to slander me?\"\r\n\r\n\"Monsieur, I told you that I considered it best to avoid all\r\nexplanation.\"\r\n\r\n\"Then, sir, I am patiently to submit to your refusal?\"\r\n\r\n\"Yes, sir, although I assure you the refusal is as painful\r\nfor me to give as it is for you to receive, for I had\r\nreckoned on the honor of your alliance, and the breaking off\r\nof a marriage contract always injures the lady more than the\r\ngentleman.\"\r\n\r\n\"Enough, sir,\" said Morcerf, \"we will speak no more on the\r\nsubject.\" And clutching his gloves in anger, he left the\r\napartment. Danglars observed that during the whole\r\nconversation Morcerf had never once dared to ask if it was\r\non his own account that Danglars recalled his word. That\r\nevening he had a long conference with several friends; and\r\nM. Cavalcanti, who had remained in the drawing-room with the\r\nladies, was the last to leave the banker's house.\r\n\r\nThe next morning, as soon as he awoke, Danglars asked for\r\nthe newspapers; they were brought to him; he laid aside\r\nthree or four, and at last fixed on the Impartial, the paper\r\nof which Beauchamp was the chief editor. He hastily tore off\r\nthe cover, opened the journal with nervous precipitation,\r\npassed contemptuously over the Paris jottings, and arriving\r\nat the miscellaneous intelligence, stopped with a malicious\r\nsmile, at a paragraph headed \"We hear from Yanina.\" \"Very\r\ngood,\" observed Danglars, after having read the paragraph;\r\n\"here is a little article on Colonel Fernand, which, if I am\r\nnot mistaken, would render the explanation which the Comte\r\nde Morcerf required of me perfectly unnecessary.\"\r\n\r\nAt the same moment, that is, at nine o'clock in the morning,\r\nAlbert de Morcerf, dressed in a black coat buttoned up to\r\nhis chin, might have been seen walking with a quick and\r\nagitated step in the direction of Monte Cristo's house in\r\nthe Champs Elysees. When he presented himself at the gate\r\nthe porter informed him that the Count had gone out about\r\nhalf an hour previously. \"Did he take Baptistin with him?\"\r\n\r\n\"No, my lord.\"\r\n\r\n\"Call him, then; I wish to speak to him.\" The concierge went\r\nto seek the valet de chambre, and returned with him in an\r\ninstant.\r\n\r\n\"My good friend,\" said Albert, \"I beg pardon for my\r\nintrusion, but I was anxious to know from your own mouth if\r\nyour master was really out or not.\"\r\n\r\n\"He is really out, sir,\" replied Baptistin.\r\n\r\n\"Out, even to me?\"\r\n\r\n\"I know how happy my master always is to receive the\r\nvicomte,\" said Baptistin; \"and I should therefore never\r\nthink of including him in any general order.\"\r\n\r\n\"You are right; and now I wish to see him on an affair of\r\ngreat importance. Do you think it will be long before he\r\ncomes in?\"\r\n\r\n\"No, I think not, for he ordered his breakfast at ten\r\no'clock.\"\r\n\r\n\"Well, I will go and take a turn in the Champs Elysees, and\r\nat ten o'clock I will return here; meanwhile, if the count\r\nshould come in, will you beg him not to go out again without\r\nseeing me?\"\r\n\r\n\"You may depend on my doing so, sir,\" said Baptistin.\r\n\r\nAlbert left the cab in which he had come at the count's\r\ndoor, intending to take a turn on foot. As he was passing\r\nthe Allee des Veuves, he thought he saw the count's horses\r\nstanding at Gosset's shooting-gallery; he approached, and\r\nsoon recognized the coachman. \"Is the count shooting in the\r\ngallery?\" said Morcerf.\r\n\r\n\"Yes, sir,\" replied the coachman. While he was speaking,\r\nAlbert had heard the report of two or three pistol-shots. He\r\nentered, and on his way met the waiter. \"Excuse me, my\r\nlord,\" said the lad; \"but will you have the kindness to wait\r\na moment?\"\r\n\r\n\"What for, Philip?\" asked Albert, who, being a constant\r\nvisitor there, did not understand this opposition to his\r\nentrance.\r\n\r\n\"Because the person who is now in the gallery prefers being\r\nalone, and never practices in the presence of any one.\"\r\n\r\n\"Not even before you, Philip? Then who loads his pistol?\"\r\n\r\n\"His servant.\"\r\n\r\n\"A Nubian?\"\r\n\r\n\"A negro.\"\r\n\r\n\"It is he, then.\"\r\n\r\n\"Do you know this gentleman?\"\r\n\r\n\"Yes, and I am come to look for him; he is a friend of\r\nmine.\"\r\n\r\n\"Oh, that is quite another thing, then. I will go\r\nimmediately and inform him of your arrival.\" And Philip,\r\nurged by his own curiosity, entered the gallery; a second\r\nafterwards, Monte Cristo appeared on the threshold. \"I ask\r\nyour pardon, my dear count,\" said Albert, \"for following you\r\nhere, and I must first tell you that it was not the fault of\r\nyour servants that I did so; I alone am to blame for the\r\nindiscretion. I went to your house, and they told me you\r\nwere out, but that they expected you home at ten o'clock to\r\nbreakfast. I was walking about in order to pass away the\r\ntime till ten o'clock, when I caught sight of your carriage\r\nand horses.\"\r\n\r\n\"What you have just said induces me to hope that you intend\r\nbreakfasting with me.\"\r\n\r\n\"No, thank you, I am thinking of other things besides\r\nbreakfast just now; perhaps we may take that meal at a later\r\nhour and in worse company.\"\r\n\r\n\"What on earth are you talking of?\"\r\n\r\n\"I am to fight to-day.\"\r\n\r\n\"For what?\"\r\n\r\n\"I am going to fight\" --\r\n\r\n\"Yes, I understand that, but what is the quarrel? People\r\nfight for all sorts of reasons, you know.\"-\r\n\r\n\"I fight in the cause of honor.\"\r\n\r\n\"Ah, that is something serious.\"\r\n\r\n\"So serious, that I come to beg you to render me a service.\"\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"To be my second.\"\r\n\r\n\"That is a serious matter, and we will not discuss it here;\r\nlet us speak of nothing till we get home. Ali, bring me some\r\nwater.\" The count turned up his sleeves, and passed into the\r\nlittle vestibule where the gentlemen were accustomed to wash\r\ntheir hands after shooting. \"Come in, my lord,\" said Philip\r\nin a low tone, \"and I will show you something droll.\"\r\nMorcerf entered, and in place of the usual target, he saw\r\nsome playing-cards fixed against the wall. At a distance\r\nAlbert thought it was a complete suit, for he counted from\r\nthe ace to the ten. \"Ah, ha,\" said Albert, \"I see you were\r\npreparing for a game of cards.\"\r\n\r\n\"No,\" said the count, \"I was making a suit.\"\r\n\r\n\"How?\" said Albert.\r\n\r\n\"Those are really aces and twos which you see, but my shots\r\nhave turned them into threes, fives, sevens, eights, nines,\r\nand tens.\" Albert approached. In fact, the bullets had\r\nactually pierced the cards in the exact places which the\r\npainted signs would otherwise have occupied, the lines and\r\ndistances being as regularly kept as if they had been ruled\r\nwith pencil. \"Diable,\" said Morcerf.\r\n\r\n\"What would you have, my dear viscount?\" said Monte Cristo,\r\nwiping his hands on the towel which Ali had brought him; \"I\r\nmust occupy my leisure moments in some way or other. But\r\ncome, I am waiting for you.\" Both men entered Monte Cristo's\r\ncarriage, which in the course of a few minutes deposited\r\nthem safely at No. 30. Monte Cristo took Albert into his\r\nstudy, and pointing to a seat, placed another for himself.\r\n\"Now let us talk the matter over quietly,\" said the count.\r\n\r\n\"You see I am perfectly composed,\" said Albert.\r\n\r\n\"With whom are you going to fight?\"\r\n\r\n\"With Beauchamp.\"\r\n\r\n\"One of your friends!\"\r\n\r\n\"Of course; it is always with friends that one fights.\"\r\n\r\n\"I suppose you have some cause of quarrel?\"\r\n\r\n\"I have.\"\r\n\r\n\"What has he done to you?\"\r\n\r\n\"There appeared in his journal last night -- but wait, and\r\nread for yourself.\" And Albert handed over the paper to the\r\ncount, who read as follows: --\r\n\r\n\"A correspondent at Yanina informs us of a fact of which\r\nuntil now we had remained in ignorance. The castle which\r\nformed the protection of the town was given up to the Turks\r\nby a French officer named Fernand, in whom the grand vizier,\r\nAli Tepelini, had reposed the greatest confidence.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Monte Cristo, \"what do you see in that to annoy\r\nyou?\"\r\n\r\n\"What do I see in it?\"\r\n\r\n\"Yes; what does it signify to you if the castle of Yanina\r\nwas given up by a French officer?\"\r\n\r\n\"It signifies to my father, the Count of Morcerf, whose\r\nChristian name is Fernand!\"\r\n\r\n\"Did your father serve under Ali Pasha?\"\r\n\r\n\"Yes; that is to say, he fought for the independence of the\r\nGreeks, and hence arises the calumny.\"\r\n\r\n\"Oh, my dear viscount, do talk reason!\"\r\n\r\n\"I do not desire to do otherwise.\"\r\n\r\n\"Now, just tell me who the devil should know in France that\r\nthe officer Fernand and the Count of Morcerf are one and the\r\nsame person? and who cares now about Yanina, which was taken\r\nas long ago as the year 1822 or 1823?\"\r\n\r\n\"That just shows the meanness of this slander. They have\r\nallowed all this time to elapse, and then all of a sudden\r\nrake up events which have been forgotten to furnish\r\nmaterials for scandal, in order to tarnish the lustre of our\r\nhigh position. I inherit my father's name, and I do not\r\nchoose that the shadow of disgrace should darken it. I am\r\ngoing to Beauchamp, in whose journal this paragraph appears,\r\nand I shall insist on his retracting the assertion before\r\ntwo witnesses.\"\r\n\r\n\"Beauchamp will never retract.\"\r\n\r\n\"Then he must fight.\"\r\n\r\n\"No he will not, for he will tell you, what is very true,\r\nthat perhaps there were fifty officers in the Greek army\r\nbearing the same name.\"\r\n\r\n\"We will fight, nevertheless. I will efface that blot on my\r\nfather's character. My father, who was such a brave soldier,\r\nwhose career was so brilliant\" --\r\n\r\n\"Oh, well, he will add, `We are warranted in believing that\r\nthis Fernand is not the illustrious Count of Morcerf, who\r\nalso bears the same Christian name.'\"\r\n\r\n\"I am determined not to be content with anything short of an\r\nentire retractation.\"\r\n\r\n\"And you intend to make him do it in the presence of two\r\nwitnesses, do you?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"You do wrong.\"\r\n\r\n\"Which means, I suppose, that you refuse the service which I\r\nasked of you?\"\r\n\r\n\"You know my theory regarding duels; I told you my opinion\r\non that subject, if you remember, when we were at Rome.\"\r\n\r\n\"Nevertheless, my dear count, I found you this morning\r\nengaged in an occupation but little consistent with the\r\nnotions you profess to entertain.\"\r\n\r\n\"Because, my dear fellow, you understand one must never be\r\neccentric. If one's lot is cast among fools, it is necessary\r\nto study folly. I shall perhaps find myself one day called\r\nout by some harebrained scamp, who has no more real cause of\r\nquarrel with me than you have with Beauchamp; he may take me\r\nto task for some foolish trifle or other, he will bring his\r\nwitnesses, or will insult me in some public place, and I am\r\nexpected to kill him for all that.\"\r\n\r\n\"You admit that you would fight, then? Well, if so, why do\r\nyou object to my doing so?\"\r\n\r\n\"I do not say that you ought not to fight, I only say that a\r\nduel is a serious thing, and ought not to be undertaken\r\nwithout due reflection.\"\r\n\r\n\"Did he reflect before he insulted my father?\"\r\n\r\n\"If he spoke hastily, and owns that he did so, you ought to\r\nbe satisfied.\"\r\n\r\n\"Ah, my dear count, you are far too indulgent.\"\r\n\r\n\"And you are far too exacting. Supposing, for instance, and\r\ndo not be angry at what I am going to say\" --\r\n\r\n\"Well.\"\r\n\r\n\"Supposing the assertion to be really true?\"\r\n\r\n\"A son ought not to submit to such a stain on his father's\r\nhonor.\"\r\n\r\n\"Ma foi, we live in times when there is much to which we\r\nmust submit.\"\r\n\r\n\"That is precisely the fault of the age.\"\r\n\r\n\"And do you undertake to reform it?\"\r\n\r\n\"Yes, as far as I am personally concerned.\"\r\n\r\n\"Well, you the indeed exacting, my dear fellow!\"\r\n\r\n\"Yes, I own it.\"\r\n\r\n\"Are you quite impervious to good advice?\"\r\n\r\n\"Not when it comes from a friend.\"\r\n\r\n\"And do you account me that title?\"\r\n\r\n\"Certainly I do.\"\r\n\r\n\"Well, then, before going to Beauchamp with your witnesses,\r\nseek further information on the subject.\"\r\n\r\n\"From whom?\"\r\n\r\n\"From Haidee.\"\r\n\r\n\"Why, what can be the use of mixing a woman up in the\r\naffair? -- what can she do in it?\"\r\n\r\n\"She can declare to you, for example, that your father had\r\nno hand whatever in the defeat and death of the vizier; or\r\nif by chance he had, indeed, the misfortune to\" --\r\n\r\n\"I have told you, my dear count, that I would not for one\r\nmoment admit of such a proposition.\"\r\n\r\n\"You reject this means of information, then?\"\r\n\r\n\"I do -- most decidedly.\"\r\n\r\n\"Then let me offer one more word of advice.\"\r\n\r\n\"Do so, then, but let it be the last.\"\r\n\r\n\"You do not wish to hear it, perhaps?\"\r\n\r\n\"On the contrary, I request it.\"\r\n\r\n\"Do not take any witnesses with you when you go to Beauchamp\r\n-- visit him alone.\"\r\n\r\n\"That would be contrary to all custom.\"\r\n\r\n\"Your case is not an ordinary one.\"\r\n\r\n\"And what is your reason for advising me to go alone?\"\r\n\r\n\"Because then the affair will rest between you and\r\nBeauchamp.\"\r\n\r\n\"Explain yourself.\"\r\n\r\n\"I will do so. If Beauchamp be disposed to retract, you\r\nought at least to give him the opportunity of doing it of\r\nhis own free will, -- the satisfaction to you will be the\r\nsame. If, on the contrary, he refuses to do so, it will then\r\nbe quite time enough to admit two strangers into your\r\nsecret.\"\r\n\r\n\"They will not be strangers, they will be friends.\"\r\n\r\n\"Ah, but the friends of to-day are the enemies of to-morrow;\r\nBeauchamp, for instance.\"\r\n\r\n\"So you recommend\" --\r\n\r\n\"I recommend you to be prudent.\"\r\n\r\n\"Then you advise me to go alone to Beauchamp?\"\r\n\r\n\"I do, and I will tell you why. When you wish to obtain some\r\nconcession from a man's self-love, you must avoid even the\r\nappearance of wishing to wound it.\"\r\n\r\n\"I believe you are right.\"\r\n\r\n\"I am glad of it.\"\r\n\r\n\"Then I will go alone.\"\r\n\r\n\"Go; but you would do better still by not going at all.\"\r\n\r\n\"That is impossible.\"\r\n\r\n\"Do so, then; it will be a wiser plan than the first which\r\nyou proposed.\"\r\n\r\n\"But if, in spite of all my precautions, I am at last\r\nobliged to fight, will you not be my second?\"\r\n\r\n\"My dear viscount,\" said Monte Cristo gravely, \"you must\r\nhave seen before to-day that at all times and in all places\r\nI have been at your disposal, but the service which you have\r\njust demanded of me is one which it is out of my power to\r\nrender you.\"\r\n\r\n\"Why?\"\r\n\r\n\"Perhaps you may know at some future period, and in the mean\r\ntime I request you to excuse my declining to put you in\r\npossession of my reasons.\"\r\n\r\n\"Well, I will have Franz and Chateau-Renaud; they will be\r\nthe very men for it.\"\r\n\r\n\"Do so, then.\"\r\n\r\n\"But if I do fight, you will surely not object to giving me\r\na lesson or two in shooting and fencing?\"\r\n\r\n\"That, too, is impossible.\"\r\n\r\n\"What a singular being you are! -- you will not interfere in\r\nanything.\"\r\n\r\n\"You are right -- that is the principle on which I wish to\r\nact.\"\r\n\r\n\"We will say no more about it, then. Good-by, count.\"\r\nMorcerf took his hat, and left the room. He found his\r\ncarriage at the door, and doing his utmost to restrain his\r\nanger he went at once to find Beauchamp, who was in his\r\noffice. It was a gloomy, dusty-looking apartment, such as\r\njournalists' offices have always been from time immemorial.\r\nThe servant announced M. Albert de Morcerf. Beauchamp\r\nrepeated the name to himself, as though he could scarcely\r\nbelieve that he had heard aright, and then gave orders for\r\nhim to be admitted. Albert entered. Beauchamp uttered an\r\nexclamation of surprise on seeing his friend leap over and\r\ntrample under foot all the newspapers which were strewed\r\nabout the room. \"This way, this way, my dear Albert!\" said\r\nhe, holding out his hand to the young man. \"Are you out of\r\nyour senses, or do you come peaceably to take breakfast with\r\nme? Try and find a seat -- there is one by that geranium,\r\nwhich is the only thing in the room to remind me that there\r\nare other leaves in the world besides leaves of paper.\"\r\n\r\n\"Beauchamp,\" said Albert, \"it is of your journal that I come\r\nto speak.\"\r\n\r\n\"Indeed? What do you wish to say about it?\"\r\n\r\n\"I desire that a statement contained in it should be\r\nrectified.\"\r\n\r\n\"To what do you refer? But pray sit down.\"\r\n\r\n\"Thank you,\" said Albert, with a cold and formal bow.\r\n\r\n\"Will you now have the kindness to explain the nature of the\r\nstatement which has displeased you?\"\r\n\r\n\"An announcement has been made which implicates the honor of\r\na member of my family.\"\r\n\r\n\"What is it?\" said Beauchamp, much surprised; \"surely you\r\nmust be mistaken.\"\r\n\r\n\"The story sent you from Yanina.\"\r\n\r\n\"Yanina?\"\r\n\r\n\"Yes; really you appear to be totally ignorant of the cause\r\nwhich brings me here.\"\r\n\r\n\"Such is really the case, I assure you, upon my honor!\r\nBaptiste, give me yesterday's paper,\" cried Beauchamp.\r\n\r\n\"Here, I have brought mine with me,\" replied Albert.\r\n\r\nBeauchamp took the paper, and read the article to which\r\nAlbert pointed in an undertone. \"You see it is a serious\r\nannoyance,\" said Morcerf, when Beauchamp had finished the\r\nperusal of the paragraph. \"Is the officer referred to a\r\nrelation of yours, then?\" demanded the journalist.\r\n\r\n\"Yes,\" said Albert, blushing.\r\n\r\n\"Well, what do you wish me to do for you?\" said Beauchamp\r\nmildly.\r\n\r\n\"My dear Beauchamp, I wish you to contradict this\r\nstatement.\" Beauchamp looked at Albert with a benevolent\r\nexpression.\r\n\r\n\"Come,\" said he, \"this matter will want a good deal of\r\ntalking over; a retractation is always a serious thing, you\r\nknow. Sit down, and I will read it again.\" Albert resumed\r\nhis seat, and Beauchamp read, with more attention than at\r\nfirst, the lines denounced by his friend. \"Well,\" said\r\nAlbert in a determined tone, \"you see that your paper his\r\ninsulted a member of my family, and I insist on a\r\nretractation being made.\"\r\n\r\n\"You insist?\"\r\n\r\n\"Yes, I insist.\"\r\n\r\n\"Permit me to remind you that you are not in the Chamber, my\r\ndear Viscount.\"\r\n\r\n\"Nor do I wish to be there,\" replied the young man, rising.\r\n\"I repeat that I am determined to have the announcement of\r\nyesterday contradicted. You have known me long enough,\"\r\ncontinued Albert, biting his lips convulsively, for he saw\r\nthat Beauchamp's anger was beginning to rise, -- \"you have\r\nbeen my friend, and therefore sufficiently intimate with me\r\nto be aware that I am likely to maintain my resolution on\r\nthis point.\"\r\n\r\n\"If I have been your friend, Morcerf, your present manner of\r\nspeaking would almost lead me to forget that I ever bore\r\nthat title. But wait a moment, do not let us get angry, or\r\nat least not yet. You are irritated and vexed -- tell me how\r\nthis Fernand is related to you?\"\r\n\r\n\"He is merely my father,\" said Albert -- \"M. Fernand\r\nMondego, Count of Morcerf, an old soldier who has fought in\r\ntwenty battles and whose honorable scars they would denounce\r\nas badges of disgrace.\"\r\n\r\n\"Is it your father?\" said Beauchamp; \"that is quite another\r\nthing. Then can well understand your indignation, my dear\r\nAlbert. I will look at it again;\" and he read the paragraph\r\nfor the third time, laying a stress on each word as he\r\nproceeded. \"But the paper nowhere identifies this Fernand\r\nwith your father.\"\r\n\r\n\"No; but the connection will be seen by others, and\r\ntherefore I will have the article contradicted.\" At the\r\nwords \"I will,\" Beauchamp steadily raised his eyes to\r\nAlbert's countenance, and then as gradually lowering them,\r\nhe remained thoughtful for a few moments. \"You will retract\r\nthis assertion, will you not, Beauchamp?\" said Albert with\r\nincreased though stifled anger.\r\n\r\n\"Yes,\" replied Beauchamp.\r\n\r\n\"Immediately?\" said Albert.\r\n\r\n\"When I am convinced that the statement is false.\"\r\n\r\n\"What?\"\r\n\r\n\"The thing is worth looking into, and I will take pains to\r\ninvestigate the matter thoroughly.\"\r\n\r\n\"But what is there to investigate, sir?\" said Albert,\r\nenraged beyond measure at Beauchamp's last remark. \"If you\r\ndo not believe that it is my father, say so immediately; and\r\nif, on the contrary, you believe it to be him, state your\r\nreasons for doing so.\" Beauchamp looked at Albert with the\r\nsmile which was so peculiar to him, and which in its\r\nnumerous modifications served to express every varied\r\nemotion of his mind. \"Sir,\" replied he, \"if you came to me\r\nwith the idea of demanding satisfaction, you should have\r\ngone at once to the point, and not have entertained me with\r\nthe idle conversation to which I have been patiently\r\nlistening for the last half hour. Am I to put this\r\nconstruction on your visit?\"\r\n\r\n\"Yes, if you will not consent to retract that infamous\r\ncalumny.\"\r\n\r\n\"Wait a moment -- no threats, if you please, M. Fernand\r\nMondego, Vicomte de Morcerf; I never allow them from my\r\nenemies, and therefore shall not put up with them from my\r\nfriends. You insist on my contradicting the article relating\r\nto General Fernand, an article with which, I assure you on\r\nmy word of honor, I had nothing whatever to do?\"\r\n\r\n\"Yes, I insist on it,\" said Albert, whose mind was beginning\r\nto get bewildered with the excitement of his feelings.\r\n\r\n\"And if I refuse to retract, you wish to fight, do you?\"\r\nsaid Beauchamp in a calm tone.\r\n\r\n\"Yes,\" replied Albert, raising his voice.\r\n\r\n\"Well,\" said Beauchamp, \"here is my answer, my dear sir. The\r\narticle was not inserted by me -- I was not even aware of\r\nit; but you have, by the step you have taken, called my\r\nattention to the paragraph in question, and it will remain\r\nuntil it shall be either contradicted or confirmed by some\r\none who has a right to do so.\"\r\n\r\n\"Sir,\" said Albert, rising, \"I will do myself the honor of\r\nsending my seconds to you, and you will be kind enough to\r\narrange with them the place of meeting and the weapons.\"\r\n\r\n\"Certainly, my dear sir.\"\r\n\r\n\"And this evening, if you please, or to-morrow at the\r\nlatest, we will meet.\"\r\n\r\n\"No, no, I will be on the ground at the proper time; but in\r\nmy opinion (and I have a right to dictate the preliminaries,\r\nas it is I who have received the provocation) -- in my\r\nopinion the time ought not to be yet. I know you to be well\r\nskilled in the management of the sword, while I am only\r\nmoderately so; I know, too, that you are a good marksman --\r\nthere we are about equal. I know that a duel between us two\r\nwould be a serious affair, because you are brave, and I am\r\nbrave also. I do not therefore wish either to kill you, or\r\nto be killed myself without a cause. Now, I am going to put\r\na question to you, and one very much to the purpose too. Do\r\nyou insist on this retractation so far as to kill me if I do\r\nnot make it, although I have repeated more than once, and\r\naffirmed on my honor, that I was ignorant of the thing with\r\nwhich you charge me, and although I still declare that it is\r\nimpossible for any one but you to recognize the Count of\r\nMorcerf under the name of Fernand?\"\r\n\r\n\"I maintain my original resolution.\"\r\n\r\n\"Very well, my dear sir; then I consent to cut throats with\r\nyou. But I require three weeks' preparation; at the end of\r\nthat time I shall come and say to you, `The assertion is\r\nfalse, and I retract it,' or `The assertion is true,' when I\r\nshall immediately draw the sword from its sheath, or the\r\npistols from the case, whichever you please.\"\r\n\r\n\"Three weeks!\" cried Albert; \"they will pass as slowly as\r\nthree centuries when I am all the time suffering dishonor.\"\r\n\r\n\"Had you continued to remain on amicable terms with me, I\r\nshould have said, `Patience, my friend;' but you have\r\nconstituted yourself my enemy, therefore I say, `What does\r\nthat signify to me, sir?'\"\r\n\r\n\"Well, let it be three weeks then,\" said Morcerf; \"but\r\nremember, at the expiration of that time no delay or\r\nsubterfuge will justify you in\" --\r\n\r\n\"M. Albert de Morcerf,\" said Beauchamp, rising in his turn,\r\n\"I cannot throw you out of window for three weeks -- that is\r\nto say, for twenty-four days to come -- nor have you any\r\nright to split my skull open till that time has elapsed.\r\nTo-day is the 29th of August; the 21st of September will,\r\ntherefore, be the conclusion of the term agreed on, and till\r\nthat time arrives -- and it is the advice of a gentleman\r\nwhich I am about to give you -- till then we will refrain\r\nfrom growling and barking like two dogs chained within sight\r\nof each other.\" When he had concluded his speech, Beauchamp\r\nbowed coldly to Albert, turned his back upon him, and went\r\nto the press-room.\r\n\r\nAlbert vented his anger on a pile of newspapers, which he\r\nsent flying all over the office by switching them violently\r\nwith his stick; after which ebullition he departed -- not,\r\nhowever, without walking several times to the door of the\r\npress-room, as if he had half a mind to enter. While Albert\r\nwas lashing the front of his carriage in the same manner\r\nthat he had the newspapers which were the innocent agents of\r\nhis discomfiture, as he was crossing the barrier he\r\nperceived Morrel, who was walking with a quick step and a\r\nbright eye. He was passing the Chinese Baths, and appeared\r\nto have come from the direction of the Porte Saint-Martin,\r\nand to be going towards the Madeleine. \"Ah,\" said Morcerf,\r\n\"there goes a happy man!\" And it so happened Albert was not\r\nmistaken in his opinion.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 79\r\nThe Lemonade.\r\n\r\nMorrel was, in fact, very happy. M. Noirtier had just sent\r\nfor him, and he was in such haste to know the reason of his\r\ndoing so that he had not stopped to take a cab, placing\r\ninfinitely more dependence on his own two legs than on the\r\nfour legs of a cab-horse. He had therefore set off at a\r\nfurious rate from the Rue Meslay, and was hastening with\r\nrapid strides in the direction of the Faubourg Saint-Honore.\r\nMorrel advanced with a firm, manly tread, and poor Barrois\r\nfollowed him as he best might. Morrel was only thirty-one,\r\nBarrois was sixty years of age; Morrel was deeply in love,\r\nand Barrois was dying with heat and exertion. These two men,\r\nthus opposed in age and interests, resembled two parts of a\r\ntriangle, presenting the extremes of separation, yet\r\nnevertheless possessing their point of union. This point of\r\nunion was Noirtier, and it was he who had just sent for\r\nMorrel, with the request that the latter would lose no time\r\nin coming to him -- a command which Morrel obeyed to the\r\nletter, to the great discomfiture of Barrois. On arriving at\r\nthe house, Morrel was not even out of breath, for love lends\r\nwings to our desires; but Barrois, who had long forgotten\r\nwhat it was to love, was sorely fatigued by the expedition\r\nhe had been constrained to use.\r\n\r\nThe old servant introduced Morrel by a private entrance,\r\nclosed the door of the study, and soon the rustling of a\r\ndress announced the arrival of Valentine. She looked\r\nmarvellously beautiful in her deep mourning dress, and\r\nMorrel experienced such intense delight in gazing upon her\r\nthat he felt as if he could almost have dispensed with the\r\nconversation of her grandfather. But the easy-chair of the\r\nold man was heard rolling along the floor, and he soon made\r\nhis appearance in the room. Noirtier acknowledged by a look\r\nof extreme kindness and benevolence the thanks which Morrel\r\nlavished on him for his timely intervention on behalf of\r\nValentine and himself -- an intervention which had saved\r\nthem from despair. Morrel then cast on the invalid an\r\ninterrogative look as to the new favor which he designed to\r\nbestow on him. Valentine was sitting at a little distance\r\nfrom them, timidly awaiting the moment when she should be\r\nobliged to speak. Noirtier fixed his eyes on her. \"Am I to\r\nsay what you told me?\" asked Valentine. Noirtier made a sign\r\nthat she was to do so.\r\n\r\n\"Monsieur Morrel,\" said Valentine to the young man, who was\r\nregarding her with the most intense interest, \"my\r\ngrandfather, M. Noirtier, had a thousand things to say,\r\nwhich he told me three days ago; and now, he has sent for\r\nyou, that I may repeat them to you. I will repeat them,\r\nthen; and since he has chosen me as his interpreter, I will\r\nbe faithful to the trust, and will not alter a word of his\r\nintentions.\"\r\n\r\n\"Oh, I am listening with the greatest impatience,\" replied\r\nthe young man; \"speak, I beg of you.\" Valentine cast down\r\nher eyes; this was a good omen for Morrel, for he knew that\r\nnothing but happiness could have the power of thus\r\novercoming Valentine. \"My grandfather intends leaving this\r\nhouse,\" said she, \"and Barrois is looking out suitable\r\napartments for him in another.\"\r\n\r\n\"But you, Mademoiselle de Villefort, -- you, who are\r\nnecessary to M. Noirtier's happiness\" --\r\n\r\n\"I?\" interrupted Valentine; \"I shall not leave my\r\ngrandfather, -- that is an understood thing between us. My\r\napartment will be close to his. Now, M. de Villefort must\r\neither give his consent to this plan or his refusal; in the\r\nfirst case, I shall leave directly, and in the second, I\r\nshall wait till I am of age, which will be in about ten\r\nmonths. Then I shall be free, I shall have an independent\r\nfortune, and\" --\r\n\r\n\"And what?\" demanded Morrel.\r\n\r\n\"And with my grandfather's consent I shall fulfil the\r\npromise which I have made you.\" Valentine pronounced these\r\nlast few words in such a low tone, that nothing but Morrel's\r\nintense interest in what she was saying could have enabled\r\nhim to hear them. \"Have I not explained your wishes,\r\ngrandpapa?\" said Valentine, addressing Noirtier. \"Yes,\"\r\nlooked the old man. -- \"Once under my grandfather's roof, M.\r\nMorrel can visit me in the presence of my good and worthy\r\nprotector, if we still feel that the union we contemplated\r\nwill be likely to insure our future comfort and happiness;\r\nin that case I shall expect M. Morrel to come and claim me\r\nat my own hands. But, alas, I have heard it said that hearts\r\ninflamed by obstacles to their desire grew cold in time of\r\nsecurity; I trust we shall never find it so in our\r\nexperience!\"\r\n\r\n\"Oh,\" cried Morrel, almost tempted to throw himself on his\r\nknees before Noirtier and Valentine, and to adore them as\r\ntwo superior beings, \"what have I ever done in my life to\r\nmerit such unbounded happiness?\"\r\n\r\n\"Until that time,\" continued the young girl in a calm and\r\nself-possessed tone of voice, \"we will conform to\r\ncircumstances, and be guided by the wishes of our friends,\r\nso long as those wishes do not tend finally to separate us;\r\nin a word, and I repeat it, because it expresses all I wish\r\nto convey, -- we will wait.\"\r\n\r\n\"And I swear to make all the sacrifices which this word\r\nimposes, sir,\" said Morrel, \"not only with resignation, but\r\nwith cheerfulness.\"\r\n\r\n\"Therefore,\" continued Valentine, looking playfully at\r\nMaximilian, \"no more inconsiderate actions -- no more rash\r\nprojects; for you surely would not wish to compromise one\r\nwho from this day regards herself as destined, honorably and\r\nhappily, to bear your name?\"\r\n\r\nMorrel looked obedience to her commands. Noirtier regarded\r\nthe lovers with a look of ineffable tenderness, while\r\nBarrois, who had remained in the room in the character of a\r\nman privileged to know everything that passed, smiled on the\r\nyouthful couple as he wiped the perspiration from his bald\r\nforehead. \"How hot you look, my good Barrois,\" said\r\nValentine.\r\n\r\n\"Ah, I have been running very fast, mademoiselle, but I must\r\ndo M. Morrel the justice to say that he ran still faster.\"\r\nNoirtier directed their attention to a waiter, on which was\r\nplaced a decanter containing lemonade and a glass. The\r\ndecanter was nearly full, with the exception of a little,\r\nwhich had been already drunk by M. Noirtier.\r\n\r\n\"Come, Barrois,\" said the young girl, \"take some of this\r\nlemonade; I see you are coveting a good draught of it.\"\r\n\r\n\"The fact is, mademoiselle,\" said Barrois, \"I am dying with\r\nthirst, and since you are so kind as to offer it me, I\r\ncannot say I should at all object to drinking your health in\r\na glass of it.\"\r\n\r\n\"Take some, then, and come back immediately.\" Barrois took\r\naway the waiter, and hardly was he outside the door, which\r\nin his haste he forgot to shut, than they saw him throw back\r\nhis head and empty to the very dregs the glass which\r\nValentine had filled. Valentine and Morrel were exchanging\r\ntheir adieux in the presence of Noirtier when a ring was\r\nheard at the door-bell. It was the signal of a visit.\r\nValentine looked at her watch.\r\n\r\n\"It is past noon,\" said she, \"and to-day is Saturday; I dare\r\nsay it is the doctor, grandpapa.\" Noirtier looked his\r\nconviction that she was right in her supposition. \"He will\r\ncome in here, and M. Morrel had better go, -- do you not\r\nthink so, grandpapa?\"\r\n\r\n\"Yes,\" signed the old man.\r\n\r\n\"Barrois,\" cried Valentine, \"Barrois!\"\r\n\r\n\"I am coming, mademoiselle,\" replied he. \"Barrois will open\r\nthe door for you,\" said Valentine, addressing Morrel. \"And\r\nnow remember one thing, Monsieur Officer, that my\r\ngrandfather commands you not to take any rash or ill-advised\r\nstep which would be likely to compromise our happiness.\"\r\n\r\n\"I promised him to wait,\" replied Morrel; \"and I will wait.\"\r\n\r\nAt this moment Barrois entered. \"Who rang?\" asked Valentine.\r\n\r\n\"Doctor d'Avrigny,\" said Barrois, staggering as if he would\r\nfall.\r\n\r\n\"What is the matter, Barrois?\" said Valentine. The old man\r\ndid not answer, but looked at his master with wild staring\r\neyes, while with his cramped hand he grasped a piece of\r\nfurniture to enable him to stand upright. \"He is going to\r\nfall!\" cried Morrel. The rigors which had attacked Barrois\r\ngradually increased, the features of the face became quite\r\naltered, and the convulsive movement of the muscles appeared\r\nto indicate the approach of a most serious nervous disorder.\r\nNoirtier, seeing Barrois in this pitiable condition, showed\r\nby his looks all the various emotions of sorrow and sympathy\r\nwhich can animate the heart of man. Barrois made some steps\r\ntowards his master.\r\n\r\n\"Ah, sir,\" said he, \"tell me what is the matter with me. I\r\nam suffering -- I cannot see. A thousand fiery darts are\r\npiercing my brain. Ah, don't touch me, pray don't.\" By this\r\ntime his haggard eyes had the appearance of being ready to\r\nstart from their sockets; his head fell back, and the lower\r\nextremities of the body began to stiffen. Valentine uttered\r\na cry of horror; Morrel took her in his arms, as if to\r\ndefend her from some unknown danger. \"M. d'Avrigny, M.\r\nd'Avrigny,\" cried she, in a stifled voice. \"Help, help!\"\r\nBarrois turned round and with a great effort stumbled a few\r\nsteps, then fell at the feet of Noirtier, and resting his\r\nhand on the knee of the invalid, exclaimed, \"My master, my\r\ngood master!\" At this moment M. de Villefort, attracted by\r\nthe noise, appeared on the threshold. Morrel relaxed his\r\nhold of Valentine, and retreating to a distant corner of the\r\nroom remained half hidden behind a curtain. Pale as if he\r\nhad been gazing on a serpent, he fixed his terrified eye on\r\nthe agonized sufferer.\r\n\r\nNoirtier, burning with impatience and terror, was in despair\r\nat his utter inability to help his old domestic, whom he\r\nregarded more in the light of a friend than a servant. One\r\nmight by the fearful swelling of the veins of his forehead\r\nand the contraction of the muscles round the eye, trace the\r\nterrible conflict which was going on between the living\r\nenergetic mind and the inanimate and helpless body. Barrois,\r\nhis features convulsed, his eyes suffused with blood, and\r\nhis head thrown back, was lying at full length, beating the\r\nfloor with his hands, while his legs had become so stiff,\r\nthat they looked as if they would break rather than bend. A\r\nslight appearance of foam was visible around the mouth, and\r\nhe breathed painfully, and with extreme difficulty.\r\n\r\nVillefort seemed stupefied with astonishment, and remained\r\ngazing intently on the scene before him without uttering a\r\nword. He had not seen Morrel. After a moment of dumb\r\ncontemplation, during which his face became pale and his\r\nhair seemed to stand on end, he sprang towards the door,\r\ncrying out, \"Doctor, doctor! come instantly, pray come!\"\r\n\r\n\"Madame, madame!\" cried Valentine, calling her step-mother,\r\nand running up-stairs to meet her; \"come quick, quick! --\r\nand bring your bottle of smelling-salts with you.\"\r\n\r\n\"What is the matter?\" said Madame de Villefort in a harsh\r\nand constrained tone.\r\n\r\n\"Oh, come, come!\"\r\n\r\n\"But where is the doctor?\" exclaimed Villefort; \"where is\r\nhe?\" Madame de Villefort now deliberately descended the\r\nstaircase. In one hand she held her handkerchief, with which\r\nshe appeared to be wiping her face, and in the other a\r\nbottle of English smelling-salts. Her first look on entering\r\nthe room was at Noirtier, whose face, independent of the\r\nemotion which such a scene could not fail of producing,\r\nproclaimed him to be in possession of his usual health; her\r\nsecond glance was at the dying man. She turned pale, and her\r\neye passed quickly from the servant and rested on the\r\nmaster.\r\n\r\n\"In the name of heaven, madame,\" said Villefort, \"where is\r\nthe doctor? He was with you just now. You see this is a fit\r\nof apoplexy, and he might be saved if he could but be bled!\"\r\n\r\n\"Has he eaten anything lately?\" asked Madame de Villefort,\r\neluding her husband's question. \"Madame,\" replied Valentine,\r\n\"he has not even breakfasted. He has been running very fast\r\non an errand with which my grandfather charged him, and when\r\nhe returned, took nothing but a glass of lemonade.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Madame de Villefort, \"why did he not take wine?\r\nLemonade was a very bad thing for him.\"\r\n\r\n\"Grandpapa's bottle of lemonade was standing just by his\r\nside; poor Barrois was very thirsty, and was thankful to\r\ndrink anything he could find.\" Madame de Villefort started.\r\nNoirtier looked at her with a glance of the most profound\r\nscrutiny. \"He has such a short neck,\" said she. \"Madame,\"\r\nsaid Villefort, \"I ask where is M. d'Avrigny? In God's name\r\nanswer me!\"\r\n\r\n\"He is with Edward, who is not quite well,\" replied Madame\r\nde Villefort, no longer being able to avoid answering.\r\n\r\nVillefort rushed up-stairs to fetch him. \"Take this,\" said\r\nMadame de Villefort, giving her smelling-bottle to\r\nValentine. \"They will, no doubt, bleed him; therefore I will\r\nretire, for I cannot endure the sight of blood;\" and she\r\nfollowed her husband up-stairs. Morrel now emerged from his\r\nhiding-place, where he had remained quite unperceived, so\r\ngreat had been the general confusion. \"Go away as quick as\r\nyou can, Maximilian,\" said Valentine, \"and stay till I send\r\nfor you. Go.\"\r\n\r\nMorrel looked towards Noirtier for permission to retire. The\r\nold man, who had preserved all his usual coolness, made a\r\nsign to him to do so. The young man pressed Valentine's hand\r\nto his lips, and then left the house by a back staircase. At\r\nthe same moment that he quitted the room, Villefort and the\r\ndoctor entered by an opposite door. Barrois was now showing\r\nsigns of returning consciousness. The crisis seemed past, a\r\nlow moaning was heard, and he raised himself on one knee.\r\nD'Avrigny and Villefort laid him on a couch. \"What do you\r\nprescribe, doctor?\" demanded Villefort. \"Give me some water\r\nand ether. You have some in the house, have you not?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Send for some oil of turpentine and tartar emetic.\"\r\n\r\nVillefort immediately despatched a messenger. \"And now let\r\nevery one retire.\"\r\n\r\n\"Must I go too?\" asked Valentine timidly.\r\n\r\n\"Yes, mademoiselle, you especially,\" replied the doctor\r\nabruptly.\r\n\r\nValentine looked at M. d'Avrigny with astonishment, kissed\r\nher grandfather on the forehead, and left the room. The\r\ndoctor closed the door after her with a gloomy air. \"Look,\r\nlook, doctor,\" said Villefort, \"he is quite coming round\r\nagain; I really do not think, after all, it is anything of\r\nconsequence.\" M. d'Avrigny answered by a melancholy smile.\r\n\"How do you feel, Barrois?\" asked he. \"A little better,\r\nsir.\"\r\n\r\n\"Will you drink some of this ether and water?\"\r\n\r\n\"I will try; but don't touch me.\"\r\n\r\n\"Why not?\"\r\n\r\n\"Because I feel that if you were only to touch me with the\r\ntip of your finger the fit would return.\"\r\n\r\n\"Drink.\"\r\n\r\nBarrois took the glass, and, raising it to his purple lips,\r\ntook about half of the liquid offered him. \"Where do you\r\nsuffer?\" asked the doctor.\r\n\r\n\"Everywhere. I feel cramps over my whole body.\"\r\n\r\n\"Do you find any dazzling sensation before the eyes?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Any noise in the ears?\"\r\n\r\n\"Frightful.\"\r\n\r\n\"When did you first feel that?\"\r\n\r\n\"Just now.\"\r\n\r\n\"Suddenly?\"\r\n\r\n\"Yes, like a clap of thunder.\"\r\n\r\n\"Did you feel nothing of it yesterday or the day before?\"\r\n\r\n\"Nothing.\"\r\n\r\n\"No drowsiness?\"\r\n\r\n\"None.\"\r\n\r\n\"What have you eaten to-day?\"\r\n\r\n\"I have eaten nothing; I only drank a glass of my master's\r\nlemonade -- that's all;\" and Barrois turned towards\r\nNoirtier, who, immovably fixed in his arm-chair, was\r\ncontemplating this terrible scene without allowing a word or\r\na movement to escape him.\r\n\r\n\"Where is this lemonade?\" asked the doctor eagerly.\r\n\r\n\"Down-stairs in the decanter.\"\r\n\r\n\"Whereabouts downstairs?\"\r\n\r\n\"In the kitchen.\"\r\n\r\n\"Shall I go and fetch it, doctor?\" inquired Villefort.\r\n\r\n\"No, stay here and try to make Barrois drink the rest of\r\nthis glass of ether and water. I will go myself and fetch\r\nthe lemonade.\" D'Avrigny bounded towards the door, flew down\r\nthe back staircase, and almost knocked down Madame de\r\nVillefort, in his haste, who was herself going down to the\r\nkitchen. She cried out, but d'Avrigny paid no attention to\r\nher; possessed with but one idea, he cleared the last four\r\nsteps with a bound, and rushed into the kitchen, where he\r\nsaw the decanter about three parts empty still standing on\r\nthe waiter, where it had been left. He darted upon it as an\r\neagle would seize upon its prey. Panting with loss of\r\nbreath, he returned to the room he had just left. Madame de\r\nVillefort was slowly ascending the steps which led to her\r\nroom. \"Is this the decanter you spoke of?\" asked d'Avrigny.\r\n\r\n\"Yes, doctor.\"\r\n\r\n\"Is this the same lemonade of which you partook?\"\r\n\r\n\"I believe so.\"\r\n\r\n\"What did it taste like?\"\r\n\r\n\"It had a bitter taste.\"\r\n\r\nThe doctor poured some drops of the lemonade into the palm\r\nof his hand, put his lips to it, and after having rinsed his\r\nmouth as a man does when he is tasting wine, he spat the\r\nliquor into the fireplace.\r\n\r\n\"It is no doubt the same,\" said he. \"Did you drink some too,\r\nM. Noirtier?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"And did you also discover a bitter taste?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Oh, doctor,\" cried Barrois, \"the fit is coming on again.\r\nOh, do something for me.\" The doctor flew to his patient.\r\n\"That emetic, Villefort -- see if it is coming.\" Villefort\r\nsprang into the passage, exclaiming, \"The emetic! the\r\nemetic! -- is it come yet?\" No one answered. The most\r\nprofound terror reigned throughout the house. \"If I had\r\nanything by means of which I could inflate the lungs,\" said\r\nd'Avrigny, looking around him, \"perhaps I might prevent\r\nsuffocation. But there is nothing which would do --\r\nnothing!\" \"Oh, sir,\" cried Barrois, \"are you going to let me\r\ndie without help? Oh, I am dying! Oh, save me!\"\r\n\r\n\"A pen, a pen!\" said the doctor. There was one lying on the\r\ntable; he endeavored to introduce it into the mouth of the\r\npatient, who, in the midst of his convulsions, was making\r\nvain attempts to vomit; but the jaws were so clinched that\r\nthe pen could not pass them. This second attack was much\r\nmore violent than the first, and he had slipped from the\r\ncouch to the ground, where he was writhing in agony. The\r\ndoctor left him in this paroxysm, knowing that he could do\r\nnothing to alleviate it, and, going up to Noirtier, said\r\nabruptly, \"How do you find yourself? -- well?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Have you any weight on the chest; or does your stomach feel\r\nlight and comfortable -- eh?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Then you feel pretty much as you generally do after you\r\nhave had the dose which I am accustomed to give you every\r\nSunday?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Did Barrois make your lemonade?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Was it you who asked him to drink some of it?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Was it M. de Villefort?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Madame?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"It was your granddaughter, then, was it not?\"\r\n\r\n\"Yes.\" A groan from Barrois, accompanied by a yawn which\r\nseemed to crack the very jawbones, attracted the attention\r\nof M. d'Avrigny; he left M. Noirtier, and returned to the\r\nsick man. \"Barrois,\" said the doctor, \"can you speak?\"\r\nBarrois muttered a few unintelligible words. \"Try and make\r\nan effort to do so, my good man.\" said d'Avrigny. Barrois\r\nreopened his bloodshot eyes. \"Who made the lemonade?\"\r\n\r\n\"I did.\"\r\n\r\n\"Did you bring it to your master directly it was made?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"You left it somewhere, then, in the meantime?\"\r\n\r\n\"Yes; I left it in the pantry, because I was called away.\"\r\n\r\n\"Who brought it into this room, then?\"\r\n\r\n\"Mademoiselle Valentine.\" D'Avrigny struck his forehead with\r\nhis hand. \"Gracious heaven,\" exclaimed he. \"Doctor, doctor!\"\r\ncried Barrois, who felt another fit coming.\r\n\r\n\"Will they never bring that emetic?\" asked the doctor.\r\n\r\n\"Here is a glass with one already prepared,\" said Villefort,\r\nentering the room.\r\n\r\n\"Who prepared it?\"\r\n\r\n\"The chemist who came here with me.\"\r\n\r\n\"Drink it,\" said the doctor to Barrois. \"Impossible, doctor;\r\nit is too late; my throat is closing up. I am choking! Oh,\r\nmy heart! Ah, my head! -- Oh, what agony! -- Shall I suffer\r\nlike this long?\"\r\n\r\n\"No, no, friend,\" replied the doctor, \"you will soon cease\r\nto suffer.\"\r\n\r\n\"Ah, I understand you,\" said the unhappy man. \"My God, have\r\nmercy upon me!\" and, uttering a fearful cry, Barrois fell\r\nback as if he had been struck by lightning. D'Avrigny put\r\nhis hand to his heart, and placed a glass before his lips.\r\n\r\n\"Well?\" said Villefort. \"Go to the kitchen and get me some\r\nsyrup of violets.\" Villefort went immediately. \"Do not be\r\nalarmed, M. Noirtier,\" said d'Avrigny; \"I am going to take\r\nmy patient into the next room to bleed him; this sort of\r\nattack is very frightful to witness.\"\r\n\r\nAnd taking Barrois under the arms, he dragged him into an\r\nadjoining room; but almost immediately he returned to fetch\r\nthe lemonade. Noirtier closed lids right eye. \"You want\r\nValentine, do you not? I will tell them to send her to you.\"\r\nVillefort returned, and d'Avrigny met him in the passage.\r\n\"Well, how is he now?\" asked he. \"Come in here,\" said\r\nd'Avrigny, and he took him into the chamber where the sick\r\nman lay. \"Is he still in a fit?\" said the procureur.\r\n\r\n\"He is dead.\"\r\n\r\nVillefort drew back a few steps, and, clasping his hands,\r\nexclaimed, with real amazement and sympathy, \"Dead? -- and\r\nso soon too!\"\r\n\r\n\"Yes, it is very soon,\" said the doctor, looking at the\r\ncorpse before him; \"but that ought not to astonish you;\r\nMonsieur and Madame de Saint-Meran died as soon. People die\r\nvery suddenly in your house, M. de Villefort.\"\r\n\r\n\"What?\" cried the magistrate, with an accent of horror and\r\nconsternation, \"are you still harping on that terrible\r\nidea?\"\r\n\r\n\"Still, sir; and I shall always do so,\" replied d'Avrigny,\r\n\"for it has never for one instant ceased to retain\r\npossession of my mind; and that you may be quite sure I am\r\nnot mistaken this time, listen well to what I am going to\r\nsay, M. de Villefort.\" The magistrate trembled convulsively.\r\n\"There is a poison which destroys life almost without\r\nleaving any perceptible traces. I know it well; I have\r\nstudied it in all its forms and in the effects which it\r\nproduces. I recognized the presence of this poison in the\r\ncase of poor Barrois as well as in that of Madame de\r\nSaint-Meran. There is a way of detecting its presence. It\r\nrestores the blue color of litmus-paper reddened by an acid,\r\nand it turns syrup of violets green. We have no\r\nlitmus-paper, but, see, here they come with the syrup of\r\nviolets.\"\r\n\r\nThe doctor was right; steps were heard in the passage. M.\r\nd'Avrigny opened the door, and took from the hands of the\r\nchambermaid a cup which contained two or three spoonfuls of\r\nthe syrup, he then carefully closed the door. \"Look,\" said\r\nhe to the procureur, whose heart beat so loudly that it\r\nmight almost be heard, \"here is in this cup some syrup of\r\nviolets, and this decanter contains the remainder of the\r\nlemonade of which M. Noirtier and Barrois partook. If the\r\nlemonade be pure and inoffensive, the syrup will retain its\r\ncolor; if, on the contrary, the lemonade be drugged with\r\npoison, the syrup will become green. Look closely!\"\r\n\r\nThe doctor then slowly poured some drops of the lemonade\r\nfrom the decanter into the cup, and in an instant a light\r\ncloudy sediment began to form at the bottom of the cup; this\r\nsediment first took a blue shade, then from the color of\r\nsapphire it passed to that of opal, and from opal to\r\nemerald. Arrived at this last hue, it changed no more. The\r\nresult of the experiment left no doubt whatever on the mind.\r\n\r\n\"The unfortunate Barrois has been poisoned,\" said d'Avrigny,\r\n\"and I will maintain this assertion before God and man.\"\r\nVillefort said nothing, but he clasped his hands, opened his\r\nhaggard eyes, and, overcome with his emotion, sank into a\r\nchair.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 80\r\nThe Accusation.\r\n\r\nM. D'Avrigny soon restored the magistrate to consciousness,\r\nwho had looked like a second corpse in that chamber of\r\ndeath. \"Oh, death is in my house!\" cried Villefort.\r\n\r\n\"Say, rather, crime!\" replied the doctor.\r\n\r\n\"M. d'Avrigny,\" cried Villefort, \"I cannot tell you all I\r\nfeel at this moment, -- terror, grief, madness.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said M. d'Avrigny, with an imposing calmness, \"but I\r\nthink it is now time to act. I think it is time to stop this\r\ntorrent of mortality. I can no longer bear to be in\r\npossession of these secrets without the hope of seeing the\r\nvictims and society generally revenged.\" Villefort cast a\r\ngloomy look around him. \"In my house,\" murmured he, \"in my\r\nhouse!\"\r\n\r\n\"Come, magistrate,\" said M. d'Avrigny, \"show yourself a man;\r\nas an interpreter of the law, do honor to your profession by\r\nsacrificing your selfish interests to it.\"\r\n\r\n\"You make me shudder, doctor. Do you talk of a sacrifice?\"\r\n\r\n\"I do.\"\r\n\r\n\"Do you then suspect any one?\"\r\n\r\n\"I suspect no one; death raps at your door -- it enters --\r\nit goes, not blindfolded, but circumspectly, from room to\r\nroom. Well, I follow its course, I track its passage; I\r\nadopt the wisdom of the ancients, and feel my way, for my\r\nfriendship for your family and my respect for you are as a\r\ntwofold bandage over my eyes; well\" --\r\n\r\n\"Oh, speak, speak, doctor; I shall have courage.\"\r\n\r\n\"Well, sir, you have in your establishment, or in your\r\nfamily, perhaps, one of the frightful monstrosities of which\r\neach century produces only one. Locusta and Agrippina,\r\nliving at the same time, were an exception, and proved the\r\ndetermination of providence to effect the entire ruin of the\r\nRoman empire, sullied by so many crimes. Brunehilde and\r\nFredegonde were the results of the painful struggle of\r\ncivilization in its infancy, when man was learning to\r\ncontrol mind, were it even by an emissary from the realms of\r\ndarkness. All these women had been, or were, beautiful. The\r\nsame flower of innocence had flourished, or was still\r\nflourishing, on their brow, that is seen on the brow of the\r\nculprit in your house.\" Villefort shrieked, clasped his\r\nhands, and looked at the doctor with a supplicating air. But\r\nthe latter went on without pity: --\r\n\r\n\"`Seek whom the crime will profit,' says an axiom of\r\njurisprudence.\"\r\n\r\n\"Doctor,\" cried Villefort, \"alas, doctor, how often has\r\nman's justice been deceived by those fatal words. I know not\r\nwhy, but I feel that this crime\" --\r\n\r\n\"You acknowledge, then, the existence of the crime?\"\r\n\r\n\"Yes, I see too plainly that it does exist. But it seems\r\nthat it is intended to affect me personally. I fear an\r\nattack myself, after all these disasters.\"\r\n\r\n\"Oh, man,\" murmured d'Avrigny, \"the most selfish of all\r\nanimals, the most personal of all creatures, who believes\r\nthe earth turns, the sun shines, and death strikes for him\r\nalone, -- an ant cursing God from the top of a blade of\r\ngrass! And have those who have lost their lives lost\r\nnothing? -- M. de Saint-Meran, Madame de Saint-Meran, M.\r\nNoirtier\" --\r\n\r\n\"How? M. Noirtier?\"\r\n\r\n\"Yes; think you it was the poor servant's life was coveted?\r\nNo, no; like Shakespeare's `Polonius,' he died for another.\r\nIt was Noirtier the lemonade was intended for -- it is\r\nNoirtier, logically speaking, who drank it. The other drank\r\nit only by accident, and, although Barrois is dead, it was\r\nNoirtier whose death was wished for.\"\r\n\r\n\"But why did it not kill my father?\"\r\n\r\n\"I told you one evening in the garden after Madame de\r\nSaint-Meran's death -- because his system is accustomed to\r\nthat very poison, and the dose was trifling to him, which\r\nwould be fatal to another; because no one knows, not even\r\nthe assassin, that, for the last twelve months, I have given\r\nM. Noirtier brucine for his paralytic affection, while the\r\nassassin is not ignorant, for he has proved that brucine is\r\na violent poison.\"\r\n\r\n\"Oh, have pity -- have pity!\" murmured Villefort, wringing\r\nhis hands.\r\n\r\n\"Follow the culprit's steps; he first kills M. de\r\nSaint-Meran\" --\r\n\r\n\"O doctor!\"\r\n\r\n\"I would swear to it; what I heard of his symptoms agrees\r\ntoo well with what I have seen in the other cases.\"\r\nVillefort ceased to contend; he only groaned. \"He first\r\nkills M. de Saint-Meran,\" repeated the doctor, \"then Madame\r\nde Saint-Meran, -- a double fortune to inherit.\" Villefort\r\nwiped the perspiration from his forehead. \"Listen\r\nattentively.\"\r\n\r\n\"Alas,\" stammered Villefort, \"I do not lose a single word.\"\r\n\r\n\"M. Noirtier,\" resumed M. d'Avrigny in the same pitiless\r\ntone, -- \"M. Noirtier had once made a will against you --\r\nagainst your family -- in favor of the poor, in fact; M.\r\nNoirtier is spared, because nothing is expected from him.\r\nBut he has no sooner destroyed his first will and made a\r\nsecond, than, for fear he should make a third, he is struck\r\ndown. The will was made the day before yesterday, I believe;\r\nyou see there has been no time lost.\"\r\n\r\n\"Oh, mercy, M. d'Avrigny!\"\r\n\r\n\"No mercy, sir! The physician has a sacred mission on earth;\r\nand to fulfil it he begins at the source of life, and goes\r\ndown to the mysterious darkness of the tomb. When crime has\r\nbeen committed, and God, doubtless in anger, turns away his\r\nface, it is for the physician to bring the culprit to\r\njustice.\"\r\n\r\n\"Have mercy on my child, sir,\" murmured Villefort.\r\n\r\n\"You see it is yourself who have first named her -- you, her\r\nfather.\"\r\n\r\n\"Have pity on Valentine! Listen -- it is impossible! I would\r\nas willingly accuse myself! Valentine, whose heart is pure\r\nas a diamond or a lily.\"\r\n\r\n\"No pity, procureur; the crime is fragrant. Mademoiselle\r\nherself packed all the medicines which were sent to M. de\r\nSaint-Meran; and M. de Saint-Meran is dead. Mademoiselle de\r\nVillefort prepared all the cooling draughts which Madame de\r\nSaint-Meran took, and Madame de Saint-Meran is dead.\r\nMademoiselle de Villefort took from the hands of Barrois,\r\nwho was sent out, the lemonade which M. Noirtier had every\r\nmorning, and he has escaped by a miracle. Mademoiselle de\r\nVillefort is the culprit -- she is the poisoner! To you, as\r\nthe king's attorney, I denounce Mademoiselle de Villefort,\r\ndo your duty.\"\r\n\r\n\"Doctor, I resist no longer -- I can no longer defend myself\r\n-- I believe you; but, for pity's sake, spare my life, my\r\nhonor!\"\r\n\r\n\"M. de Villefort,\" replied the doctor, with increased\r\nvehemence, \"there are occasions when I dispense with all\r\nfoolish human circumspection. If your daughter had committed\r\nonly one crime, and I saw her meditating another, I would\r\nsay `Warn her, punish her, let her pass the remainder of her\r\nlife in a convent, weeping and praying.' If she had\r\ncommitted two crimes, I would say, `Here, M. de Villefort,\r\nis a poison that the prisoner is not acquainted with, -- one\r\nthat has no known antidote, quick as thought, rapid as\r\nlightning, mortal as the thunderbolt; give her that poison,\r\nrecommending her soul to God, and save your honor and your\r\nlife, for it is yours she aims at; and I can picture her\r\napproaching your pillow with her hypocritical smiles and her\r\nsweet exhortations. Woe to you, M. de Villefort, if you do\r\nnot strike first!' This is what I would say had she only\r\nkilled two persons but she has seen three deaths, -- has\r\ncontemplated three murdered persons, -- has knelt by three\r\ncorpses! To the scaffold with the poisoner -- to the\r\nscaffold! Do you talk of your honor? Do what I tell you, and\r\nimmortality awaits you!\"\r\n\r\nVillefort fell on his knees. \"Listen,\" said he; \"I have not\r\nthe strength of mind you have, or rather that which you\r\nwould not have, if instead of my daughter Valentine your\r\ndaughter Madeleine were concerned.\" The doctor turned pale.\r\n\"Doctor, every son of woman is born to suffer and to die; I\r\nam content to suffer and to await death.\"\r\n\r\n\"Beware,\" said M. d'Avrigny, \"it may come slowly; you will\r\nsee it approach after having struck your father, your wife,\r\nperhaps your son.\"\r\n\r\nVillefort, suffocating, pressed the doctor's arm. \"Listen,\"\r\ncried he; \"pity me -- help me! No, my daughter is not\r\nguilty. If you drag us both before a tribunal I will still\r\nsay, `No, my daughter is not guilty; -- there is no crime in\r\nmy house. I will not acknowledge a crime in my house; for\r\nwhen crime enters a dwelling, it is like death -- it does\r\nnot come alone.' Listen. What does it signify to you if I am\r\nmurdered? Are you my friend? Are you a man? Have you a\r\nheart? No, you are a physician! Well, I tell you I will not\r\ndrag my daughter before a tribunal, and give her up to the\r\nexecutioner! The bare idea would kill me -- would drive me\r\nlike a madman to dig my heart out with my finger-nails! And\r\nif you were mistaken, doctor -- if it were not my daughter\r\n-- if I should come one day, pale as a spectre, and say to\r\nyou, `Assassin, you have killed my child!' -- hold -- if\r\nthat should happen, although I am a Christian, M. d'Avrigny,\r\nI should kill myself.\"\r\n\r\n\"Well,\" said the doctor, after a moment's silence, \"I will\r\nwait.\" Villefort looked at him as if he had doubted his\r\nwords. \"Only,\" continued M. d'Avrigny, with a slow and\r\nsolemn tone, \"if any one falls ill in your house, if you\r\nfeel yourself attacked, do not send for me, for I will come\r\nno more. I will consent to share this dreadful secret with\r\nyou, but I will not allow shame and remorse to grow and\r\nincrease in my conscience, as crime and misery will in your\r\nhouse.\"\r\n\r\n\"Then you abandon me, doctor?\"\r\n\r\n\"Yes, for I can follow you no farther, and I only stop at\r\nthe foot of the scaffold. Some further discovery will be\r\nmade, which will bring this dreadful tragedy to a close.\r\nAdieu.\"\r\n\r\n\"I entreat you, doctor!\"\r\n\r\n\"All the horrors that disturb my thoughts make your house\r\nodious and fatal. Adieu, sir.\"\r\n\r\n\"One word -- one single word more, doctor! You go, leaving\r\nme in all the horror of my situation, after increasing it by\r\nwhat you have revealed to me. But what will be reported of\r\nthe sudden death of the poor old servant?\"\r\n\r\n\"True,\" said M. d'Avrigny; \"we will return.\" The doctor went\r\nout first, followed by M. de Villefort. The terrified\r\nservants were on the stairs and in the passage where the\r\ndoctor would pass. \"Sir,\" said d'Avrigny to Villefort, so\r\nloud that all might hear, \"poor Barrois has led too\r\nsedentary a life of late; accustomed formerly to ride on\r\nhorseback, or in the carriage, to the four corners of\r\nEurope, the monotonous walk around that arm-chair has killed\r\nhim -- his blood has thickened. He was stout, had a short,\r\nthick neck; he was attacked with apoplexy, and I was called\r\nin too late. By the way,\" added he in a low tone, \"take care\r\nto throw away that cup of syrup of violets in the ashes.\"\r\n\r\nThe doctor, without shaking hands with Villefort, without\r\nadding a word to what he had said, went out, amid the tears\r\nand lamentations of the whole household. The same evening\r\nall Villefort's servants, who had assembled in the kitchen,\r\nand had a long consultation, came to tell Madame de\r\nVillefort that they wished to leave. No entreaty, no\r\nproposition of increased wages, could induce them to remain;\r\nto every argument they replied, \"We must go, for death is in\r\nthis house.\" They all left, in spite of prayers and\r\nentreaties, testifying their regret at leaving so good a\r\nmaster and mistress, and especially Mademoiselle Valentine,\r\nso good, so kind, and so gentle. Villefort looked at\r\nValentine as they said this. She was in tears, and, strange\r\nas it was, in spite of the emotions he felt at the sight of\r\nthese tears, he looked also at Madame de Villefort, and it\r\nappeared to him as if a slight gloomy smile had passed over\r\nher thin lips, like a meteor seen passing inauspiciously\r\nbetween two clouds in a stormy sky.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 81\r\nThe Room of the Retired Baker.\r\n\r\nThe evening of the day on which the Count of Morcerf had\r\nleft Danglars' house with feelings of shame and anger at the\r\nrejection of the projected alliance, M. Andrea Cavalcanti,\r\nwith curled hair, mustaches in perfect order, and white\r\ngloves which fitted admirably, had entered the courtyard of\r\nthe banker's house in La Chaussee d'Antin. He had not been\r\nmore than ten minutes in the drawing-room before he drew\r\nDanglars aside into the recess of a bow-window, and, after\r\nan ingenious preamble, related to him all his anxieties and\r\ncares since his noble father's departure. He acknowledged\r\nthe extreme kindness which had been shown him by the\r\nbanker's family, in which he had been received as a son, and\r\nwhere, besides, his warmest affections had found an object\r\non which to centre in Mademoiselle Danglars. Danglars\r\nlistened with the most profound attention; he had expected\r\nthis declaration for the last two or three days, and when at\r\nlast it came his eyes glistened as much as they had lowered\r\non listening to Morcerf. He would not, however, yield\r\nimmediately to the young man's request, but made a few\r\nconscientious objections. \"Are you not rather young, M.\r\nAndrea, to think of marrying?\"\r\n\r\n\"I think not, sir,\" replied M. Cavalcanti; \"in Italy the\r\nnobility generally marry young. Life is so uncertain, that\r\nwe ought to secure happiness while it is within our reach.\"\r\n\r\n\"Well, sir,\" said Danglars, \"in case your proposals, which\r\ndo me honor, are accepted by my wife and daughter, by whom\r\nshall the preliminary arrangements be settled? So important\r\na negotiation should, I think, be conducted by the\r\nrespective fathers of the young people.\"\r\n\r\n\"Sir, my father is a man of great foresight and prudence.\r\nThinking that I might wish to settle in France, he left me\r\nat his departure, together with the papers establishing my\r\nidentity, a letter promising, if he approved of my choice,\r\n150,000 livres per annum from the day I was married. So far\r\nas I can judge, I suppose this to be a quarter of my\r\nfather's revenue.\"\r\n\r\n\"I,\" said Danglars, \"have always intended giving my daughter\r\n500,000 francs as her dowry; she is, besides, my sole\r\nheiress.\"\r\n\r\n\"All would then be easily arranged if the baroness and her\r\ndaughter are willing. We should command an annuity of\r\n175,000 livres. Supposing, also, I should persuade the\r\nmarquis to give me my capital, which is not likely, but\r\nstill is possible, we would place these two or three\r\nmillions in your hands, whose talent might make it realize\r\nten per cent.\"\r\n\r\n\"I never give more than four per cent, and generally only\r\nthree and a half; but to my son-in-law I would give five,\r\nand we would share the profit.\"\r\n\r\n\"Very good, father-in-law,\" said Cavalcanti, yielding to his\r\nlow-born nature, which would escape sometimes through the\r\naristocratic gloss with which he sought to conceal it.\r\nCorrecting himself immediately, he said, \"Excuse me, sir;\r\nhope alone makes me almost mad, -- what will not reality\r\ndo?\"\r\n\r\n\"But,\" said Danglars, -- who, on his part, did not perceive\r\nhow soon the conversation, which was at first disinterested,\r\nwas turning to a business transaction, -- \"there is,\r\ndoubtless, a part of your fortune your father could not\r\nrefuse you?\"\r\n\r\n\"Which?\" asked the young man.\r\n\r\n\"That you inherit from your mother.\"\r\n\r\n\"Truly, from my mother, Leonora Corsinari.\"\r\n\r\n\"How much may it amount to?\"\r\n\r\n\"Indeed, sir,\" said Andrea, \"I assure you I have never given\r\nthe subject a thought, but I suppose it must have been at\r\nleast two millions.\" Danglars felt as much overcome with joy\r\nas the miser who finds a lost treasure, or as the\r\nshipwrecked mariner who feels himself on solid ground\r\ninstead of in the abyss which he expected would swallow him\r\nup.\r\n\r\n\"Well, sir,\" said Andrea, bowing to the banker respectfully,\r\n\"may I hope?\"\r\n\r\n\"You may not only hope,\" said Danglars, \"but consider it a\r\nsettled thing, if no obstacle arises on your part.\"\r\n\r\n\"I am, indeed, rejoiced,\" said Andrea.\r\n\r\n\"But,\" said Danglars thoughtfully, \"how is it that your\r\npatron, M. de Monte Cristo, did not make his proposal for\r\nyou?\" Andrea blushed imperceptibly. \"I have just left the\r\ncount, sir,\" said he; \"he is, doubtless, a delightful man\r\nbut inconceivably peculiar in his ideas. He esteems me\r\nhighly. He even told me he had not the slightest doubt that\r\nmy father would give me the capital instead of the interest\r\nof my property. He has promised to use his influence to\r\nobtain it for me; but he also declared that he never had\r\ntaken on himself the responsibility of making proposals for\r\nanother, and he never would. I must, however, do him the\r\njustice to add that he assured me if ever he had regretted\r\nthe repugnance he felt to such a step it was on this\r\noccasion, because he thought the projected union would be a\r\nhappy and suitable one. Besides, if he will do nothing\r\nofficially, he will answer any questions you propose to him.\r\nAnd now,\" continued he, with one of his most charming\r\nsmiles, \"having finished talking to the father-in-law, I\r\nmust address myself to the banker.\"\r\n\r\n\"And what may you have to say to him?\" said Danglars,\r\nlaughing in his turn.\r\n\r\n\"That the day after to-morrow I shall have to draw upon you\r\nfor about four thousand francs; but the count, expecting my\r\nbachelor's revenue could not suffice for the coming month's\r\noutlay, has offered me a draft for twenty thousand francs.\r\nIt bears his signature, as you see, which is\r\nall-sufficient.\"\r\n\r\n\"Bring me a million such as that,\" said Danglars, \"I shall\r\nbe well pleased,\" putting the draft in his pocket. \"Fix your\r\nown hour for to-morrow, and my cashier shall call on you\r\nwith a check for eighty thousand francs.\"\r\n\r\n\"At ten o'clock then, if you please; I should like it early,\r\nas I am going into the country to-morrow.\"\r\n\r\n\"Very well, at ten o'clock;, you are still at the Hotel des\r\nPrinces?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\nThe following morning, with the banker's usual punctuality,\r\nthe eighty thousand francs were placed in the young man's\r\nhands as he was on the point of starting, after having left\r\ntwo hundred francs for Caderousse. He went out chiefly to\r\navoid this dangerous enemy, and returned as late as possible\r\nin the evening. But scarcely had be stepped out of his\r\ncarriage when the porter met him with a parcel in his hand.\r\n\"Sir,\" said he, \"that man has been here.\"\r\n\r\n\"What man?\" said Andrea carelessly, apparently forgetting\r\nhim whom he but too well recollected.\r\n\r\n\"Him to whom your excellency pays that little annuity.\"\r\n\r\n\"Oh,\" said Andrea, \"my father's old servant. Well, you gave\r\nhim the two hundred francs I had left for him?\"\r\n\r\n\"Yes, your excellency.\" Andrea had expressed a wish to be\r\nthus addressed. \"But,\" continued the porter, \"he would not\r\ntake them.\" Andrea turned pale, but as it was dark his\r\npallor was not perceptible. \"What? he would not take them?\"\r\nsaid he with slight emotion.\r\n\r\n\"No, he wished to speak to your excellency; I told him you\r\nwere gone out, and after some dispute he believed me and\r\ngave me this letter, which he had brought with him already\r\nsealed.\"\r\n\r\n\"Give it me,\" said Andrea, and he read by the light of his\r\ncarriage-lamp, -- \"You know where I live; I expect you\r\ntomorrow morning at nine o'clock.\"\r\n\r\nAndrea examined it carefully, to ascertain if the letter had\r\nbeen opened, or if any indiscreet eyes had seen its\r\ncontents; but it was so carefully folded, that no one could\r\nhave read it, and the seal was perfect. \"Very well,\" said\r\nhe. \"Poor man, he is a worthy creature.\" He left the porter\r\nto ponder on these words, not knowing which most to admire,\r\nthe master or the servant. \"Take out the horses quickly, and\r\ncome up to me,\" said Andrea to his groom. In two seconds the\r\nyoung man had reached his room and burnt Caderousse's\r\nletter. The servant entered just as he had finished. \"You\r\nare about my height, Pierre,\" said he.\r\n\r\n\"I have that honor, your excellency.\"\r\n\r\n\"You had a new livery yesterday?\"\r\n\r\n\"Yes, sir.\"\r\n\r\n\"I have an engagement with a pretty little girl for this\r\nevening, and do not wish to be known; lend me your livery\r\ntill to-morrow. I may sleep, perhaps, at an inn.\" Pierre\r\nobeyed. Five minutes after, Andrea left the hotel,\r\ncompletely disguised, took a cabriolet, and ordered the\r\ndriver to take him to the Cheval Rouge, at Picpus. The next\r\nmorning he left that inn as he had left the Hotel des\r\nPrinces, without being noticed, walked down the Faubourg St.\r\nAntoine, along the boulevard to Rue Menilmontant, and\r\nstopping at the door of the third house on the left looked\r\nfor some one of whom to make inquiry in the porter's\r\nabsence. \"For whom are you looking, my fine fellow?\" asked\r\nthe fruiteress on the opposite side.\r\n\r\n\"Monsieur Pailletin, if you please, my good woman,\" replied\r\nAndrea.\r\n\r\n\"A retired baker?\" asked the fruiteress.\r\n\r\n\"Exactly.\"\r\n\r\n\"He lives at the end of the yard, on the left, on the third\r\nstory.\" Andrea went as she directed him, and on the third\r\nfloor he found a hare's paw, which, by the hasty ringing of\r\nthe bell, it was evident he pulled with considerable\r\nill-temper. A moment after Caderousse's face appeared at the\r\ngrating in the door. \"Ah, you are punctual,\" said he, as he\r\ndrew back the door.\r\n\r\n\"Confound you and your punctuality!\" said Andrea, throwing\r\nhimself into a chair in a manner which implied that he would\r\nrather have flung it at the head of his host.\r\n\r\n\"Come, come, my little fellow, don't be angry. See, I have\r\nthought about you -- look at the good breakfast we are going\r\nto have; nothing but what you are fond of.\" Andrea, indeed,\r\ninhaled the scent of something cooking which was not\r\nunwelcome to him, hungry as he was; it was that mixture of\r\nfat and garlic peculiar to provincial kitchens of an\r\ninferior order, added to that of dried fish, and above all,\r\nthe pungent smell of musk and cloves. These odors escaped\r\nfrom two deep dishes which were covered and placed on a\r\nstove, and from a copper pan placed in an old iron pot. In\r\nan adjoining room Andrea saw also a tolerably clean table\r\nprepared for two, two bottles of wine sealed, the one with\r\ngreen, the other with yellow, a supply of brandy in a\r\ndecanter, and a measure of fruit in a cabbage-leaf, cleverly\r\narranged on an earthenware plate.\r\n\r\n\"What do you think of it, my little fellow?\" said\r\nCaderousse. \"Ay, that smells good! You know I used to be a\r\nfamous cook; do you recollect how you used to lick your\r\nfingers? You were among the first who tasted any of my\r\ndishes, and I think you relished them tolerably.\" While\r\nspeaking, Caderousse went on peeling a fresh supply of\r\nonions.\r\n\r\n\"But,\" said Andrea, ill-temperedly, \"by my faith, if it was\r\nonly to breakfast with you, that you disturbed me, I wish\r\nthe devil had taken you!\"\r\n\r\n\"My boy,\" said Caderousse sententiously, \"one can talk while\r\neating. And then, you ungrateful being, you are not pleased\r\nto see an old friend? I am weeping with joy.\" He was truly\r\ncrying, but it would have been difficult to say whether joy\r\nor the onions produced the greatest effect on the lachrymal\r\nglands of the old inn-keeper of the Pont-du-Gard. \"Hold your\r\ntongue, hypocrite,\" said Andrea; \"you love me!\"\r\n\r\n\"Yes, I do, or may the devil take me. I know it is a\r\nweakness,\" said Caderousse, \"but it overpowers me.\"\r\n\r\n\"And yet it has not prevented your sending for me to play me\r\nsome trick.\"\r\n\r\n\"Come,\" said Caderousse, wiping his large knife on his\r\napron, \"if I did not like you, do you think I should endure\r\nthe wretched life you lead me? Think for a moment. You have\r\nyour servant's clothes on -- you therefore keep a servant; I\r\nhave none, and am obliged to prepare my own meals. You abuse\r\nmy cookery because you dine at the table d'hote of the Hotel\r\ndes Princes, or the Cafe de Paris. Well, I too could keep a\r\nservant; I too could have a tilbury; I too could dine where\r\nI like; but why do I not? Because I would not annoy my\r\nlittle Benedetto. Come, just acknowledge that I could, eh?\"\r\nThis address was accompanied by a look which was by no means\r\ndifficult to understand. \"Well,\" said Andrea, \"admitting\r\nyour love, why do you want me to breakfast with you?\"\r\n\r\n\"That I may have the pleasure of seeing you, my little\r\nfellow.\"\r\n\r\n\"What is the use of seeing me after we have made all our\r\narrangements?\"\r\n\r\n\"Eh, dear friend,\" said Caderousse, \"are wills ever made\r\nwithout codicils? But you first came to breakfast, did you\r\nnot? Well, sit down, and let us begin with these pilchards,\r\nand this fresh butter; which I have put on some vine-leaves\r\nto please you, wicked one. Ah, yes; you look at my room, my\r\nfour straw chairs, my images, three francs each. But what do\r\nyou expect? This is not the Hotel des Princes.\"\r\n\r\n\"Come, you are growing discontented, you are no longer\r\nhappy; you, who only wish to live like a retired baker.\"\r\nCaderousse sighed. \"Well, what have you to say? you have\r\nseen your dream realized.\"\r\n\r\n\"I can still say it is a dream; a retired baker, my poor\r\nBenedetto, is rich -- he has an annuity.\"\r\n\r\n\"Well, you have an annuity.\"\r\n\r\n\"I have?\"\r\n\r\n\"Yes, since I bring you your two hundred francs.\" Caderousse\r\nshrugged his shoulders. \"It is humiliating,\" said he, \"thus\r\nto receive money given grudgingly, ---an uncertain supply\r\nwhich may soon fail. You see I am obliged to economize, in\r\ncase your prosperity should cease. Well, my friend, fortune\r\nis inconstant, as the chaplain of the regiment said. I know\r\nyour prosperity is great, you rascal; you are to marry the\r\ndaughter of Danglars.\"\r\n\r\n\"What? of Danglars?\"\r\n\r\n\"Yes, to be sure; must I say Baron Danglars? I might as well\r\nsay Count Benedetto. He was an old friend of mine and if he\r\nhad not so bad a memory he ought to invite me to your\r\nwedding, seeing he came to mine. Yes, yes, to mine; gad, he\r\nwas not so proud then, -- he was an under-clerk to the good\r\nM. Morrel. I have dined many times with him and the Count of\r\nMorcerf, so you see I have some high connections and were I\r\nto cultivate them a little, we might meet in the same\r\ndrawing-rooms.\"\r\n\r\n\"Come, your jealousy represents everything to you in the\r\nwrong light.\"\r\n\r\n\"That is all very fine, Benedetto mio, but I know what I am\r\nsaying. Perhaps I may one day put on my best coat, and\r\npresenting myself at the great gate, introduce myself.\r\nMeanwhile let us sit down and eat.\" Caderousse set the\r\nexample and attacked the breakfast with good appetite,\r\npraising each dish he set before his visitor. The latter\r\nseemed to have resigned himself; he drew the corks, and\r\npartook largely of the fish with the garlic and fat. \"Ah,\r\nmate,\" said Caderousse, \"you are getting on better terms\r\nwith your old landlord!\"\r\n\r\n\"Faith, yes,\" replied Andrea, whose hunger prevailed over\r\nevery other feeling.\r\n\r\n\"So you like it, you rogue?\"\r\n\r\n\"So much that I wonder how a man who can cook thus can\r\ncomplain of hard living.\"\r\n\r\n\"Do you see,\" said Caderousse, \"all my happiness is marred\r\nby one thought?\"\r\n\r\n\"What is that?\"\r\n\r\n\"That I am dependent on another, I who have always gained my\r\nown livelihood honestly.\"\r\n\r\n\"Do not let that disturb you, I have enough for two.\"\r\n\r\n\"No, truly; you may believe me if you will; at the end of\r\nevery month I am tormented by remorse.\"\r\n\r\n\"Good Caderousse!\"\r\n\r\n\"So much so, that yesterday I would not take the two hundred\r\nfrancs.\"\r\n\r\n\"Yes, you wished to speak to me; but was it indeed remorse,\r\ntell me?\"\r\n\r\n\"True remorse; and, besides, an idea had struck me.\" Andrea\r\nshuddered; he always did so at Caderousse's ideas. \"It is\r\nmiserable -- do you see? -- always to wait till the end of\r\nthe month. -- \"Oh,\" said Andrea philosophically, determined\r\nto watch his companion narrowly, \"does not life pass in\r\nwaiting? Do I, for instance, fare better? Well, I wait\r\npatiently, do I not?\"\r\n\r\n\"Yes; because instead of expecting two hundred wretched\r\nfrancs, you expect five or six thousand, perhaps ten,\r\nperhaps even twelve, for you take care not to let any one\r\nknow the utmost. Down there, you always had little presents\r\nand Christmas-boxes which you tried to hide from your poor\r\nfriend Caderousse. Fortunately he is a cunning fellow, that\r\nfriend Caderousse.\"\r\n\r\n\"There you are beginning again to ramble, to talk again and\r\nagain of the past! But what is the use of teasing me with\r\ngoing all over that again?\"\r\n\r\n\"Ah, you are only one and twenty, and can forget the past; I\r\nam fifty, and am obliged to recollect it. But let us return\r\nto business.\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"I was going to say, if I were in your place\" --\r\n\r\n\"Well.\"\r\n\r\n\"I would realize\" --\r\n\r\n\"How would you realize?\"\r\n\r\n\"I would ask for six months' in advance, under pretence of\r\nbeing able to purchase a farm, then with my six months I\r\nwould decamp.\"\r\n\r\n\"Well, well,\" said Andrea, \"that isn't a bad idea.\"\r\n\r\n\"My dear friend,\" said Caderousse, \"eat of my bread, and\r\ntake my advice; you will be none the worse off, physically\r\nor morally.\"\r\n\r\n\"But,\" said Andrea, \"why do you not act on the advice you\r\ngave me? Why do you not realize a six months', a year's\r\nadvance even, and retire to Brussels? Instead of living the\r\nretired baker, you might live as a bankrupt, using his\r\nprivileges; that would be very good.\"\r\n\r\n\"But how the devil would you have me retire on twelve\r\nhundred francs?\"\r\n\r\n\"Ah, Caderousse,\" said Andrea, \"how covetous you are! Two\r\nmonths ago you were dying with hunger.\"\r\n\r\n\"The appetite grows by what it feeds on,\" said Caderousse,\r\ngrinning and showing his teeth, like a monkey laughing or a\r\ntiger growling. \"And,\" added he, biting off with his large\r\nwhite teeth an enormous mouthful of bread, \"I have formed a\r\nplan.\" Caderousse's plans alarmed Andrea still more than his\r\nideas; ideas were but the germ, the plan was reality. \"Let\r\nme see your plan; I dare say it is a pretty one.\"\r\n\r\n\"Why not? Who formed the plan by which we left the\r\nestablishment of M ---- ! eh? was it not I? and it was no\r\nbad one I believe, since here we are!\"\r\n\r\n\"I do not say,\" replied Andrea, \"that you never make a good\r\none; but let us see your plan.\"\r\n\r\n\"Well,\" pursued Caderousse, \"can you without expending one\r\nsou, put me in the way of getting fifteen thousand francs?\r\nNo, fifteen thousand are not enough, -- I cannot again\r\nbecome an honest man with less than thirty thousand francs.\"\r\n\r\n\"No,\" replied Andrea, dryly, \"no, I cannot.\"\r\n\r\n\"I do not think you understand me,\" replied Caderousse,\r\ncalmly; \"I said without your laying out a sou.\"\r\n\r\n\"Do you want me to commit a robbery, to spoil all my good\r\nfortune -- and yours with mine -- and both of us to be\r\ndragged down there again?\"\r\n\r\n\"It would make very little difference to me,\" said\r\nCaderousse, \"if I were retaken, I am a poor creature to live\r\nalone, and sometimes pine for my old comrades; not like you,\r\nheartless creature, who would be glad never to see them\r\nagain.\" Andrea did more than tremble this time, he turned\r\npale.\r\n\r\n\"Come, Caderousse, no nonsense!\" said he.\r\n\r\n\"Don't alarm yourself, my little Benedetto, but just point\r\nout to me some means of gaining those thirty thousand francs\r\nwithout your assistance, and I will contrive it.\"\r\n\r\n\"Well, I'll see -- I'll try to contrive some way,\" said\r\nAndrea.\r\n\r\n\"Meanwhile you will raise my monthly allowance to five\r\nhundred francs, my little fellow? I have a fancy, and mean\r\nto get a housekeeper.\"\r\n\r\n\"Well, you shall have your five hundred francs,\" said\r\nAndrea; \"but it is very hard for me, my poor Caderousse --\r\nyou take advantage\" --\r\n\r\n\"Bah,\" said Caderousse, \"when you have access to countless\r\nstores.\" One would have said Andrea anticipated his\r\ncompanion's words, so did his eye flash like lightning, but\r\nit was but for a moment. \"True,\" he replied, \"and my\r\nprotector is very kind.\"\r\n\r\n\"That dear protector,\" said Caderousse; \"and how much does\r\nhe give you monthly?\"\r\n\r\n\"Five thousand francs.\"\r\n\r\n\"As many thousands as you give me hundreds! Truly, it is\r\nonly bastards who are thus fortunate. Five thousand francs\r\nper month! What the devil can you do with all that?\"\r\n\r\n\"Oh, it is no trouble to spend that; and I am like you, I\r\nwant capital.\"\r\n\r\n\"Capital? -- yes -- I understand -- every one would like\r\ncapital.\"\r\n\r\n\"Well, and I shall get it.\"\r\n\r\n\"Who will give it to you -- your prince?\"\r\n\r\n\"Yes, my prince. But unfortunately I must wait.\"\r\n\r\n\"You must wait for what?\" asked Caderousse.\r\n\r\n\"For his death \"\r\n\r\n\"The death of your prince?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"How so?\"\r\n\r\n\"Because he has made his will in my favor.\"\r\n\r\n\"Indeed?\"\r\n\r\n\"On my honor.\"\r\n\r\n\"For how much?\"\r\n\r\n\"For five hundred thousand.\"\r\n\r\n\"Only that? It's little enough \"\r\n\r\n\"But so it is.\"\r\n\r\n\"No it cannot be!\"\r\n\r\n\"Are you my friend, Caderousse?\"\r\n\r\n\"Yes, in life or death.\"\r\n\r\n\"Well, I will tell you a secret.\"\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"But remember\" --\r\n\r\n\"Ah, pardieu, mute as a carp.\"\r\n\r\n\"Well, I think\" -- Andrea stopped and looked around.\r\n\r\n\"You think? Do not fear; pardieu, we are alone.\"\r\n\r\n\"I think I have discovered my father.\"\r\n\r\n\"Your true father?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Not old Cavalcanti?\"\r\n\r\n\"No, for he has gone again; the true one, as you say.\"\r\n\r\n\"And that father is\" --\r\n\r\n\"Well, Caderousse, it is Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"Bah!\"\r\n\r\n\"Yes, you understand, that explains all. He cannot\r\nacknowledge me openly, it appears, but he does it through M.\r\nCavalcanti, and gives him fifty thousand francs for it.\"\r\n\r\n\"Fifty thousand francs for being your father? I would have\r\ndone it for half that, for twenty thousand, for fifteen\r\nthousand; why did you not think of me, ungrateful man?\"\r\n\r\n\"Did I know anything about it, when it was all done when I\r\nwas down there?\"\r\n\r\n\"Ah, truly? And you say that by his will\" --\r\n\r\n\"He leaves me five hundred thousand livres.\"\r\n\r\n\"Are you sure of it?\"\r\n\r\n\"He showed it me; but that is not all -- there is a codicil,\r\nas I said just now.\"\r\n\r\n\"Probably.\"\r\n\r\n\"And in that codicil he acknowledges me.\"\r\n\r\n\"Oh, the good father, the brave father, the very honest\r\nfather!\" said Caderousse, twirling a plate in the air\r\nbetween his two hands.\r\n\r\n\"Now say if I conceal anything from you?\"\r\n\r\n\"No, and your confidence makes you honorable in my opinion;\r\nand your princely father, is he rich, very rich?\"\r\n\r\n\"Yes, he is that; he does not himself know the amount of his\r\nfortune.\"\r\n\r\n\"Is it possible?\"\r\n\r\n\"It is evident enough to me, who am always at his house. The\r\nother day a banker's clerk brought him fifty thousand francs\r\nin a portfolio about the size of your plate; yesterday his\r\nbanker brought him a hundred thousand francs in gold.\"\r\nCaderousse was filled with wonder; the young man's words\r\nsounded to him like metal, and he thought he could hear the\r\nrushing of cascades of louis. \"And you go into that house?\"\r\ncried he briskly.\r\n\r\n\"When I like.\"\r\n\r\nCaderousse was thoughtful for a moment. It was easy to\r\nperceive he was revolving some unfortunate idea in his mind.\r\nThen suddenly, -- \"How I should like to see all that,\" cried\r\nhe; \"how beautiful it must be!\"\r\n\r\n\"It is, in fact, magnificent,\" said Andrea.\r\n\r\n\"And does he not live in the Champs-Elysees?\"\r\n\r\n\"Yes, No. 30.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Caderousse, \"No. 30.\"\r\n\r\n\"Yes, a fine house standing alone, between a court-yard and\r\na garden, -- you must know it.\"\r\n\r\n\"Possibly; but it is not the exterior I care for, it is the\r\ninterior. What beautiful furniture there must be in it!\"\r\n\r\n\"Have you ever seen the Tuileries?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Well, it surpasses that.\"\r\n\r\n\"It must be worth one's while to stoop, Andrea, when that\r\ngood M. Monte Cristo lets fall his purse.\"\r\n\r\n\"It is not worth while to wait for that,\" said Andrea;\r\n\"money is as plentiful in that house as fruit in an\r\norchard.\"\r\n\r\n\"But you should take me there one day with you.\"\r\n\r\n\"How can I? On what plea?\"\r\n\r\n\"You are right; but you have made my mouth water. I must\r\nabsolutely see it; I shall find a way.\"\r\n\r\n\"No nonsense, Caderousse!\"\r\n\r\n\"I will offer myself as floor-polisher.\"\r\n\r\n\"The rooms are all carpeted.\"\r\n\r\n\"Well, then, I must be contented to imagine it.\"\r\n\r\n\"That is the best plan, believe me.\"\r\n\r\n\"Try, at least, to give me an idea of what it is.\"\r\n\r\n\"How can I?\"\r\n\r\n\"Nothing is easier. Is it large?\"\r\n\r\n\"Middling.\"\r\n\r\n\"How is it arranged?\"\r\n\r\n\"Faith, I should require pen, ink, and paper to make a\r\nplan.\"\r\n\r\n\"They are all here,\" said Caderousse, briskly. He fetched\r\nfrom an old secretary a sheet of white paper and pen and\r\nink. \"Here,\" said Caderousse, \"draw me all that on the\r\npaper, my boy.\" Andrea took the pen with an imperceptible\r\nsmile and began. \"The house, as I said, is between the court\r\nand the garden; in this way, do you see?\" Andrea drew the\r\ngarden, the court and the house.\r\n\r\n\"High walls?\"\r\n\r\n\"Not more than eight or ten feet.\"\r\n\r\n\"That is not prudent,\" said Caderousse.\r\n\r\n\"In the court are orange-trees in pots, turf, and clumps of\r\nflowers.\"\r\n\r\n\"And no steel-traps?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"The stables?\"\r\n\r\n\"Are on either side of the gate, which you see there.\" And\r\nAndrea continued his plan.\r\n\r\n\"Let us see the ground floor,\" said Caderousse.\r\n\r\n\"On the ground-floor, dining-room, two drawing-rooms,\r\nbilliard-room, staircase in the hall, and a little back\r\nstaircase.\"\r\n\r\n\"Windows?\"\r\n\r\n\"Magnificent windows, so beautiful, so large, that I believe\r\na man of your size should pass through each frame.\"\r\n\r\n\"Why the devil have they any stairs with such windows?\"\r\n\r\n\"Luxury has everything.\"\r\n\r\n\"But shutters?\"\r\n\r\n\"Yes, but they are never used. That Count of Monte Cristo is\r\nan original, who loves to look at the sky even at night.\"\r\n\r\n\"And where do the servants sleep?\"\r\n\r\n\"Oh, they have a house to themselves. Picture to yourself a\r\npretty coach-house at the right-hand side where the ladders\r\nare kept. Well, over that coach-house are the servants'\r\nrooms, with bells corresponding with the different\r\napartments.\"\r\n\r\n\"Ah, diable -- bells did you say?\"\r\n\r\n\"What do you mean?\"\r\n\r\n\"Oh. nothing! I only say they cost a load of money to hang,\r\nand what is the use of them, I should like to know?\"\r\n\r\n\"There used to be a dog let loose in the yard at night, but\r\nit has been taken to the house at Auteuil, to that you went\r\nto, you know.\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"I was saying to him only yesterday, `You are imprudent,\r\nMonsieur Count; for when you go to Auteuil and take your\r\nservants the house is left unprotected.' Well,' said he,\r\n`what next?' `Well, next, some day you will be robbed.'\"\r\n\r\n\"What did he answer?\"\r\n\r\n\"He quietly said, `What do I care if I am?'\"\r\n\r\n\"Andrea, he has some secretary with a spring.\"\r\n\r\n\"How do you know?\"\r\n\r\n\"Yes, which catches the thief in a trap and plays a tune. I\r\nwas told there were such at the last exhibition.\"\r\n\r\n\"He has simply a mahogany secretary, in which the key is\r\nalways kept.\"\r\n\r\n\"And he is not robbed?\"\r\n\r\n\"No; his servants are all devoted to him.\"\r\n\r\n\"There ought to be some money in that secretary?\"\r\n\r\n\"There may be. No one knows what there is.\"\r\n\r\n\"And where is it?\"\r\n\r\n\"On the first floor.\"\r\n\r\n\"Sketch me the plan of that floor, as you have done of the\r\nground floor, my boy.\"\r\n\r\n\"That is very simple.\" Andrea took the pen. \"On the first\r\nstory, do you see, there is the anteroom and the\r\ndrawing-room; to the right of the drawing-room, a library\r\nand a study; to the left, a bedroom and a dressing-room. The\r\nfamous secretary is in the dressing-room.\"\r\n\r\n\"Is there a window in the dressing-room?\"\r\n\r\n\"Two, -- one here and one there.\" Andrea sketched two\r\nwindows in the room, which formed an angle on the plan, and\r\nappeared as a small square added to the rectangle of the\r\nbedroom. Caderousse became thoughtful. \"Does he often go to\r\nAuteuil?\" added he.\r\n\r\n\"Two or three times a week. To-morrow, for instance, he is\r\ngoing to spend the day and night there.\"\r\n\r\n\"Are you sure of it?\"\r\n\r\n\"He has invited me to dine there.\"\r\n\r\n\"There's a life for you,\" said Caderousse; \"a town house and\r\na country house.\"\r\n\r\n\"That is what it is to be rich.\"\r\n\r\n\"And shall you dine there?\"\r\n\r\n\"Probably.\"\r\n\r\n\"When you dine there, do you sleep there?\"\r\n\r\n\"If I like; I am at home there.\" Caderousse looked at the\r\nyoung man, as if to get at the truth from the bottom of his\r\nheart. But Andrea drew a cigar-case from his pocket, took a\r\nhavana, quietly lit it, and began smoking. \"When do you want\r\nyour twelve hundred francs?\" said he to Caderousse.\r\n\r\n\"Now, if you have them.\" Andrea took five and twenty louis\r\nfrom his pocket.\r\n\r\n\"Yellow boys?\" said Caderousse; \"no, I thank you.\"\r\n\r\n\"Oh, you despise them.\"\r\n\r\n\"On the contrary, I esteem them, but will not have them.\"\r\n\r\n\"You can change them, idiot; gold is worth five sous.\"\r\n\r\n\"Exactly; and he who changes them will follow friend\r\nCaderousse, lay hands on him, and demand what farmers pay\r\nhim their rent in gold. No nonsense, my good fellow; silver\r\nsimply, round coins with the head of some monarch or other\r\non them. Anybody may possess a five-franc piece.\"\r\n\r\n\"But do you suppose I carry five hundred francs about with\r\nme? I should want a porter.\"\r\n\r\n\"Well, leave them with your porter; he is to be trusted. I\r\nwill call for them.\"\r\n\r\n\"To-day?\"\r\n\r\n\"No, to-morrow; I shall not have time to day.\"\r\n\r\n\"Well, to-morrow I will leave them when I go to Auteuil.\"\r\n\r\n\"May I depend on it?\"\r\n\r\n\"Certainly.\"\r\n\r\n\"Because I shall secure my housekeeper on the strength of\r\nit.\"\r\n\r\n\"Now see here, will that be all? Eh? And will you not\r\ntorment me any more?\"\r\n\r\n\"Never.\" Caderousse had become so gloomy that Andrea feared\r\nhe should be obliged to notice the change. He redoubled his\r\ngayety and carelessness. \"How sprightly you are,\" said\r\nCaderousse; \"One would say you were already in possession of\r\nyour property.\"\r\n\r\n\"No, unfortunately; but when I do obtain it\" --\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"I shall remember old friends, I can tell you that.\"\r\n\r\n\"Yes, since you have such a good memory.\"\r\n\r\n\"What do you want? It looks as if you were trying to fleece\r\nme?\"\r\n\r\n\"I? What an idea! I, who am going to give you another piece\r\nof good advice.\"\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"To leave behind you the diamond you have on your finger. We\r\nshall both get into trouble. You will ruin both yourself and\r\nme by your folly.\"\r\n\r\n\"How so?\" said Andrea.\r\n\r\n\"How? You put on a livery, you disguise yourself as a\r\nservant, and yet keep a diamond on your finger worth four or\r\nfive thousand francs.\"\r\n\r\n\"You guess well.\"\r\n\r\n\"I know something of diamonds; I have had some.\"\r\n\r\n\"You do well to boast of it,\" said Andrea, who, without\r\nbecoming angry, as Caderousse feared, at this new extortion,\r\nquietly resigned the ring. Caderousse looked so closely at\r\nit that Andrea well knew that he was examining to see if all\r\nthe edges were perfect.\r\n\r\n\"It is a false diamond,\" said Caderousse.\r\n\r\n\"You are joking now,\" replied Andrea.\r\n\r\n\"Do not be angry, we can try it.\" Caderousse went to the\r\nwindow, touched the glass with it, and found it would cut.\r\n\r\n\"Confiteor,\" said Caderousse, putting the diamond on his\r\nlittle finger; \"I was mistaken; but those thieves of\r\njewellers imitate so well that it is no longer worth while\r\nto rob a jeweller's shop -- it is another branch of industry\r\nparalyzed.\"\r\n\r\n\"Have you finished?\" said Andrea, -- \"do you want anything\r\nmore? -- will you have my waistcoat or my hat? Make free,\r\nnow you have begun.\"\r\n\r\n\"No; you are, after all, a good companion; I will not detain\r\nyou, and will try to cure myself of my ambition.\"\r\n\r\n\"But take care the same thing does not happen to you in\r\nselling the diamond you feared with the gold.\"\r\n\r\n\"I shall not sell it -- do not fear.\"\r\n\r\n\"Not at least till the day after to-morrow,\" thought the\r\nyoung man.\r\n\r\n\"Happy rogue,\" said Caderousse; \"you are going to find your\r\nservants, your horses, your carriage, and your betrothed!\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Andrea.\r\n\r\n\"Well, I hope you will make a handsome wedding-present the\r\nday you marry Mademoiselle Danglars.\"\r\n\r\n\"I have already told you it is a fancy you have taken in\r\nyour head.\"\r\n\r\n\"What fortune has she?\"\r\n\r\n\"But I tell you\" --\r\n\r\n\"A million?\" Andrea shrugged his shoulders.\r\n\r\n\"Let it be a million,\" said Caderousse; \"you can never have\r\nso much as I wish you.\"\r\n\r\n\"Thank you,\" said the young man.\r\n\r\n\"Oh, I wish it you with all my heart!\" added Caderousse with\r\nhis hoarse laugh. \"Stop, let me show you the way.\"\r\n\r\n\"It is not worth while.\"\r\n\r\n\"Yes, it is.\"\r\n\r\n\"Why?\"\r\n\r\n\"Because there is a little secret, a precaution I thought it\r\ndesirable to take, one of Huret & Fitchet's locks, revised\r\nand improved by Gaspard Caderousse; I will manufacture you a\r\nsimilar one when you are a capitalist.\"\r\n\r\n\"Thank you,\" said Andrea; \"I will let you know a week\r\nbeforehand.\" They parted. Caderousse remained on the landing\r\nuntil he had not only seen Andrea go down the three stories,\r\nbut also cross the court. Then he returned hastily, shut his\r\ndoor carefully, and began to study, like a clever architect,\r\nthe plan Andrea had left him.\r\n\r\n\"Dear Benedetto,\" said he, \"I think he will not be sorry to\r\ninherit his fortune, and he who hastens the day when he can\r\ntouch his five hundred thousand will not be his worst\r\nfriend.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 82\r\nThe Burglary.\r\n\r\nThe day following that on which the conversation we have\r\nrelated took place, the Count of Monte Cristo set out for\r\nAuteuil, accompanied by Ali and several attendants, and also\r\ntaking with him some horses whose qualities he was desirous\r\nof ascertaining. He was induced to undertake this journey,\r\nof which the day before he had not even thought and which\r\nhad not occurred to Andrea either, by the arrival of\r\nBertuccio from Normandy with intelligence respecting the\r\nhouse and sloop. The house was ready, and the sloop which\r\nhad arrived a week before lay at anchor in a small creek\r\nwith her crew of six men, who had observed all the requisite\r\nformalities and were ready again to put to sea.\r\n\r\nThe count praised Bertuccio's zeal, and ordered him to\r\nprepare for a speedy departure, as his stay in France would\r\nnot be prolonged more than a mouth. \"Now,\" said he, \"I may\r\nrequire to go in one night from Paris to Treport; let eight\r\nfresh horses be in readiness on the road, which will enable\r\nme to go fifty leagues in ten hours.\"\r\n\r\n\"Your highness had already expressed that wish,\" said\r\nBertuccio, \"and the horses are ready. I have bought them,\r\nand stationed them myself at the most desirable posts, that\r\nis, in villages, where no one generally stops.\"\r\n\r\n\"That's well,\" said Monte Cristo; \"I remain here a day or\r\ntwo -- arrange accordingly.\" As Bertuccio was leaving the\r\nroom to give the requisite orders, Baptistin opened the\r\ndoor: he held a letter on a silver waiter.\r\n\r\n\"What are you doing here?\" asked the count, seeing him\r\ncovered with dust; \"I did not send for you, I think?\"\r\n\r\nBaptistin, without answering, approached the count, and\r\npresented the letter. \"Important and urgent,\" said he. The\r\ncount opened the letter, and read: --\r\n\r\n\"M. de Monte Cristo is apprised that this night a man will\r\nenter his house in the Champs-Elysees with the intention of\r\ncarrying off some papers supposed to be in the secretary in\r\nthe dressing-room. The count's well-known courage will\r\nrender unnecessary the aid of the police, whose interference\r\nmight seriously affect him who sends this advice. The count,\r\nby any opening from the bedroom, or by concealing himself in\r\nthe dressing-room, would be able to defend his property\r\nhimself. Many attendents or apparent precautions would\r\nprevent the villain from the attempt, and M. de Monte Cristo\r\nwould lose the opportunity of discovering an enemy whom\r\nchance has revealed to him who now sends this warning to the\r\ncount, -- a warning he might not be able to send another\r\ntime, if this first attempt should fail and another be\r\nmade.\"\r\n\r\nThe count's first idea was that this was an artifice -- a\r\ngross deception, to draw his attention from a minor danger\r\nin order to expose him to a greater. He was on the point of\r\nsending the letter to the commissary of police,\r\nnotwithstanding the advice of his anonymous friend, or\r\nperhaps because of that advice, when suddenly the idea\r\noccurred to him that it might be some personal enemy, whom\r\nhe alone should recognize and over whom, if such were the\r\ncase, he alone would gain any advantage, as Fiesco* had done\r\nover the Moor who would have killed him. We know the Count's\r\nvigorous and daring mind, denying anything to be impossible,\r\nwith that energy which marks the great man. From his past\r\nlife, from his resolution to shrink from nothing, the count\r\nhad acquired an inconceivable relish for the contests in\r\nwhich he had engaged, sometimes against nature, that is to\r\nsay, against God, and sometimes against the world, that is,\r\nagainst the devil.\r\n\r\n* The Genoese conspirator.\r\n\r\n\"They do not want my papers,\" said Monte Cristo, \"they want\r\nto kill me; they are no robbers, but assassins. I will not\r\nallow the prefect of police to interfere with my private\r\naffairs. I am rich enough, forsooth, to distribute his\r\nauthority on this occasion.\" The count recalled Baptistin,\r\nwho had left the room after delivering the letter. \"Return\r\nto Paris,\" said he; \"assemble the servants who remain there.\r\nI want all my household at Auteuil.\"\r\n\r\n\"But will no one remain in the house, my lord?\" asked\r\nBaptistin.\r\n\r\n\"Yes, the porter.\"\r\n\r\n\"My lord will remember that the lodge is at a distance from\r\nthe house.\"\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"The house might be stripped without his hearing the least\r\nnoise.\"\r\n\r\n\"By whom?\"\r\n\r\n\"By thieves.\"\r\n\r\n\"You are a fool, M. Baptistin. Thieves might strip the house\r\n-- it would annoy me less than to be disobeyed.\" Baptistin\r\nbowed.\r\n\r\n\"You understand me?\" said the count. \"Bring your comrades\r\nhere, one and all; but let everything remain as usual, only\r\nclose the shutters of the ground floor.\"\r\n\r\n\"And those of the second floor?\"\r\n\r\n\"You know they are never closed. Go!\"\r\n\r\nThe count signified his intention of dining alone, and that\r\nno one but Ali should attend him. Having dined with his\r\nusual tranquillity and moderation, the count, making a\r\nsignal to Ali to follow him, went out by the side-gate and\r\non reaching the Bois de Boulogne turned, apparently without\r\ndesign towards Paris and at twilight; found himself opposite\r\nhis house in the Champs-Elysees. All was dark; one solitary,\r\nfeeble light was burning in the porter's lodge, about forty\r\npaces distant from the house, as Baptistin had said. Monte\r\nCristo leaned against a tree, and with that scrutinizing\r\nglance which was so rarely deceived, looked up and down the\r\navenue, examined the passers-by, and carefully looked down\r\nthe neighboring streets, to see that no one was concealed.\r\nTen minutes passed thus, and he was convinced that no one\r\nwas watching him. He hastened to the side-door with Ali,\r\nentered hurriedly, and by the servants' staircase, of which\r\nhe had the key, gained his bedroom without opening or\r\ndisarranging a single curtain, without even the porter\r\nhaving the slightest suspicion that the house, which he\r\nsupposed empty, contained its chief occupant.\r\n\r\nArrived in his bedroom, the count motioned to Ali to stop;\r\nthen he passed into the dressing-room, which he examined.\r\nEverything appeared as usual -- the precious secretary in\r\nits place, and the key in the secretary. He double locked\r\nit, took the key, returned to the bedroom door, removed the\r\ndouble staple of the bolt, and went in. Meanwhile Ali had\r\nprocured the arms the count required -- namely, a short\r\ncarbine and a pair of double-barrelled pistols, with which\r\nas sure an aim might be taken as with a single-barrelled\r\none. Thus armed, the count held the lives of five men in his\r\nhands. It was about half-past nine. The count and Ali ate in\r\nhaste a crust of bread and drank a glass of Spanish wine;\r\nthen Monte Cristo slipped aside one of the movable panels,\r\nwhich enabled him to see into the adjoining room. He had\r\nwithin his reach his pistols and carbine, and Ali, standing\r\nnear him, held one of the small Arabian hatchets, whose form\r\nhas not varied since the Crusades. Through one of the\r\nwindows of the bedroom, on a line with that in the\r\ndressing-room, the count could see into the street.\r\n\r\nTwo hours passed thus. It was intensely dark; still Ali,\r\nthanks to his wild nature, and the count, thanks doubtless\r\nto his long confinement, could distinguish in the darkness\r\nthe slightest movement of the trees. The little light in the\r\nlodge had long been extinct. It might be expected that the\r\nattack, if indeed an attack was projected, would be made\r\nfrom the staircase of the ground floor, and not from a\r\nwindow; in Monte Cristo's opinion, the villains sought his\r\nlife, not his money. It would be his bedroom they would\r\nattack, and they must reach it by the back staircase, or by\r\nthe window in the dressing-room. The clock of the Invalides\r\nstruck a quarter to twelve; the west wind bore on its\r\nmoistened gusts the doleful vibration of the three strokes.\r\n\r\nAs the last stroke died away, the count thought he heard a\r\nslight noise in the dressing-room; this first sound, or\r\nrather this first grinding, was followed by a second, then a\r\nthird; at the fourth, the count knew what to expect. A firm\r\nand well-practised hand was engaged in cutting the four\r\nsides of a pane of glass with a diamond. The count felt his\r\nheart beat more rapidly. Inured as men may be to danger,\r\nforewarned as they may be of peril, they understand, by the\r\nfluttering of the heart and the shuddering of the frame, the\r\nenormous difference between a dream and a reality, between\r\nthe project and the execution. However, Monte Cristo only\r\nmade a sign to apprise Ali, who, understanding that danger\r\nwas approaching from the other side, drew nearer to his\r\nmaster. Monte Cristo was eager to ascertain the strength and\r\nnumber of his enemies.\r\n\r\nThe window whence the noise proceeded was opposite the\r\nopening by which the count could see into the dressing-room.\r\nHe fixed his eyes on that window -- he distinguished a\r\nshadow in the darkness; then one of the panes became quite\r\nopaque, as if a sheet of paper were stuck on the outside,\r\nthen the square cracked without falling. Through the opening\r\nan arm was passed to find the fastening, then a second; the\r\nwindow turned on its hinges, and a man entered. He was\r\nalone.\r\n\r\n\"That's a daring rascal,\" whispered the count.\r\n\r\nAt that moment Ali touched him slightly on the shoulder. He\r\nturned; Ali pointed to the window of the room in which they\r\nwere, facing the street. \"I see!\" said he, \"there are two of\r\nthem; one does the work while the other stands guard.\" He\r\nmade a sign to Ali not to lose sight of the man in the\r\nstreet, and turned to the one in the dressing-room.\r\n\r\nThe glass-cutter had entered, and was feeling his way, his\r\narms stretched out before him. At last he appeared to have\r\nmade himself familiar with his surroundings. There were two\r\ndoors; he bolted them both.\r\n\r\nWhen he drew near to the bedroom door, Monte Cristo expected\r\nthat he was coming in, and raised one of his pistols; but he\r\nsimply heard the sound of the bolts sliding in their copper\r\nrings. It was only a precaution. The nocturnal visitor,\r\nignorant of the fact that the count had removed the staples,\r\nmight now think himself at home, and pursue his purpose with\r\nfull security. Alone and free to act as he wished, the man\r\nthen drew from his pocket something which the count could\r\nnot discern, placed it on a stand, then went straight to the\r\nsecretary, felt the lock, and contrary to his expectation\r\nfound that the key was missing. But the glass-cutter was a\r\nprudent man who had provided for all emergencies. The count\r\nsoon heard the rattling of a bunch of skeleton keys, such as\r\nthe locksmith brings when called to force a lock, and which\r\nthieves call nightingales, doubtless from the music of their\r\nnightly song when they grind against the bolt. \"Ah, ha,\"\r\nwhispered Monte Cristo with a smile of disappointment, \"he\r\nis only a thief.\"\r\n\r\nBut the man in the dark could not find the right key. He\r\nreached the instrument he had placed on the stand, touched a\r\nspring, and immediately a pale light, just bright enough to\r\nrender objects distinct, was reflected on his hands and\r\ncountenance. \"By heavens,\" exclaimed Monte Cristo, starting\r\nback, \"it is\" --\r\n\r\nAli raised his hatchet. \"Don't stir,\" whispered Monte\r\nCristo, \"and put down your hatchet; we shall require no\r\narms.\" Then he added some words in a low tone, for the\r\nexclamation which surprise had drawn from the count, faint\r\nas it had been, had startled the man who remained in the\r\npose of the old knife-grinder. It was an order the count had\r\njust given, for immediately Ali went noiselessly, and\r\nreturned, bearing a black dress and a three-cornered hat.\r\nMeanwhile Monte Cristo had rapidly taken off his great-coat,\r\nwaistcoat, and shirt, and one might distinguish by the\r\nglimmering through the open panel that he wore a pliant\r\ntunic of steel mail, of which the last in France, where\r\ndaggers are no longer dreaded, was worn by King Louis XVI.,\r\nwho feared the dagger at his breast, and whose head was\r\ncleft with a hatchet. The tunic soon disappeared under a\r\nlong cassock, as did his hair under a priest's wig; the\r\nthree-cornered hat over this effectually transformed the\r\ncount into an abbe.\r\n\r\nThe man, hearing nothing more, stood erect, and while Monte\r\nCristo was completing his disguise had advanced straight to\r\nthe secretary, whose lock was beginning to crack under his\r\nnightingale.\r\n\r\n\"Try again,\" whispered the count, who depended on the secret\r\nspring, which was unknown to the picklock, clever as he\r\nmight be -- \"try again, you have a few minutes' work there.\"\r\nAnd he advanced to the window. The man whom he had seen\r\nseated on a fence had got down, and was still pacing the\r\nstreet; but, strange as it appeared, he cared not for those\r\nwho might pass from the avenue of the Champs-Elysees or by\r\nthe Faubourg St. Honore; his attention was engrossed with\r\nwhat was passing at the count's, and his only aim appeared\r\nto be to discern every movement in the dressing-room.\r\n\r\nMonte Cristo suddenly struck his finger on his forehead and\r\na smile passed over his lips; then drawing near to Ali, he\r\nwhispered, --\r\n\r\n\"Remain here, concealed in the dark, and whatever noise you\r\nhear, whatever passes, only come in or show yourself if I\r\ncall you.\" Ali bowed in token of strict obedience. Monte\r\nCristo then drew a lighted taper from a closet, and when the\r\nthief was deeply engaged with his lock, silently opened the\r\ndoor, taking care that the light should shine directly on\r\nhis face. The door opened so quietly that the thief heard no\r\nsound; but, to his astonishment, the room was suddenly\r\nilluminated. He turned.\r\n\r\n\"Ah, good-evening, my dear M. Caderousse,\" said Monte\r\nCristo; \"what are you doing here, at such an hour?\"\r\n\r\n\"The Abbe Busoni!\" exclaimed Caderousse; and, not knowing\r\nhow this strange apparition could have entered when he had\r\nbolted the doors, he let fall his bunch of keys, and\r\nremained motionless and stupefied. The count placed himself\r\nbetween Caderousse and the window, thus cutting off from the\r\nthief his only chance of retreat. \"The Abbe Busoni!\"\r\nrepeated Caderousse, fixing his haggard gaze on the count.\r\n\r\n\"Yes, undoubtedly, the Abbe Busoni himself,\" replied Monte\r\nCristo. \"And I am very glad you recognize me, dear M.\r\nCaderousse; it proves you have a good memory, for it must be\r\nabout ten years since we last met.\" This calmness of Busoni,\r\ncombined with his irony and boldness, staggered Caderousse.\r\n\r\n\"The abbe, the abbe!\" murmured he, clinching his fists, and\r\nhis teeth chattering.\r\n\r\n\"So you would rob the Count of Monte Cristo?\" continued the\r\nfalse abbe.\r\n\r\n\"Reverend sir,\" murmured Caderousse, seeking to regain the\r\nwindow, which the count pitilessly blocked -- \"reverend sir,\r\nI don't know -- believe me -- I take my oath\" --\r\n\r\n\"A pane of glass out,\" continued the count, \"a dark lantern,\r\na bunch of false keys, a secretary half forced -- it is\r\ntolerably evident\" --\r\n\r\nCaderousse was choking; he looked around for some corner to\r\nhide in, some way of escape.\r\n\r\n\"Come, come,\" continued the count, \"I see you are still the\r\nsame, -- an assassin.\"\r\n\r\n\"Reverend sir, since you know everything, you know it was\r\nnot I -- it was La Carconte; that was proved at the trial,\r\nsince I was only condemned to the galleys.\"\r\n\r\n\"Is your time, then, expired, since I find you in a fair way\r\nto return there?\"\r\n\r\n\"No, reverend sir; I have been liberated by some one.\"\r\n\r\n\"That some one has done society a great kindness.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Caderousse, \"I had promised\" --\r\n\r\n\"And you are breaking your promise!\" interrupted Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"Alas, yes!\" said Caderousse very uneasily.\r\n\r\n\"A bad relapse, that will lead you, if I mistake not, to the\r\nPlace de Greve. So much the worse, so much the worse --\r\ndiavolo, as they say in my country.\"\r\n\r\n\"Reverend sir, I am impelled\" --\r\n\r\n\"Every criminal says the same thing.\"\r\n\r\n\"Poverty\" --\r\n\r\n\"Pshaw!\" said Busoni disdainfully; \"poverty may make a man\r\nbeg, steal a loaf of bread at a baker's door, but not cause\r\nhim to open a secretary in a house supposed to be inhabited.\r\nAnd when the jeweller Johannes had just paid you 40,000\r\nfrancs for the diamond I had given you, and you killed him\r\nto get the diamond and the money both, was that also\r\npoverty?\"\r\n\r\n\"Pardon, reverend sir,\" said Caderousse; \"you have saved my\r\nlife once, save me again!\"\r\n\r\n\"That is but poor encouragement.\"\r\n\r\n\"Are you alone, reverend sir, or have you there soldiers\r\nready to seize me?\"\r\n\r\n\"I am alone,\" said the abbe, \"and I will again have pity on\r\nyou, and will let you escape, at the risk of the fresh\r\nmiseries my weakness may lead to, if you tell me the truth.\"\r\n\r\n\"Ah, reverend sir,\" cried Caderousse, clasping his hands,\r\nand drawing nearer to Monte Cristo, \"I may indeed say you\r\nare my deliverer!\"\r\n\r\n\"You mean to say you have been freed from confinement?\"\r\n\r\n\"Yes, that is true, reverend sir.\"\r\n\r\n\"Who was your liberator?\"\r\n\r\n\"An Englishman.\"\r\n\r\n\"What was his name?\"\r\n\r\n\"Lord Wilmore.\"\r\n\r\n\"I know him; I shall know if you lie.\"\r\n\r\n\"Ah, reverend sir, I tell you the simple truth.\"\r\n\r\n\"Was this Englishman protecting you?\"\r\n\r\n\"No, not me, but a young Corsican, my companion.\"\r\n\r\n\"What was this young Corsican's name?\"\r\n\r\n\"Benedetto.\"\r\n\r\n\"Is that his Christian name?\"\r\n\r\n\"He had no other; he was a foundling.\"\r\n\r\n\"Then this young man escaped with you?\"\r\n\r\n\"He did.\"\r\n\r\n\"In what way?\"\r\n\r\n\"We were working at St. Mandrier, near Toulon. Do you know\r\nSt. Mandrier?\"\r\n\r\n\"I do.\"\r\n\r\n\"In the hour of rest, between noon and one o'clock\" --\r\n\r\n\"Galley-slaves having a nap after dinner! We may well pity\r\nthe poor fellows!\" said the abbe.\r\n\r\n\"Nay,\" said Caderousse, \"one can't always work -- one is not\r\na dog.\"\r\n\r\n\"So much the better for the dogs,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"While the rest slept, then, we went away a short distance;\r\nwe severed our fetters with a file the Englishman had given\r\nus, and swam away.\"\r\n\r\n\"And what is become of this Benedetto?\"\r\n\r\n\"I don't know.\"\r\n\r\n\"You ought to know.\"\r\n\r\n\"No, in truth; we parted at Hyeres.\" And, to give more\r\nweight to his protestation, Caderousse advanced another step\r\ntowards the abbe, who remained motionless in his place, as\r\ncalm as ever, and pursuing his interrogation. \"You lie,\"\r\nsaid the Abbe Busoni, with a tone of irresistible authority.\r\n\r\n\"Reverend sir!\"\r\n\r\n\"You lie! This man is still your friend, and you, perhaps,\r\nmake use of him as your accomplice.\"\r\n\r\n\"Oh, reverend sir!\"\r\n\r\n\"Since you left Toulon what have you lived on? Answer me!\"\r\n\r\n\"On what I could get.\"\r\n\r\n\"You lie,\" repeated the abbe a third time, with a still more\r\nimperative tone. Caderousse, terrified, looked at the count.\r\n\"You have lived on the money he has given you.\"\r\n\r\n\"True,\" said Caderousse; \"Benedetto has become the son of a\r\ngreat lord.\"\r\n\r\n\"How can he be the son of a great lord?\"\r\n\r\n\"A natural son.\"\r\n\r\n\"And what is that great lord's name?\"\r\n\r\n\"The Count of Monte Cristo, the very same in whose house we\r\nare.\"\r\n\r\n\"Benedetto the count's son?\" replied Monte Cristo,\r\nastonished in his turn.\r\n\r\n\"Well, I should think so, since the count has found him a\r\nfalse father -- since the count gives him four thousand\r\nfrancs a month, and leaves him 500,000 francs in his will.\"\r\n\r\n\"Ah, yes,\" said the factitious abbe, who began to\r\nunderstand; \"and what name does the young man bear\r\nmeanwhile?\"\r\n\r\n\"Andrea Cavalcanti.\"\r\n\r\n\"Is it, then, that young man whom my friend the Count of\r\nMonte Cristo has received into his house, and who is going\r\nto marry Mademoiselle Danglars?\"\r\n\r\n\"Exactly.\"\r\n\r\n\"And you suffer that, you wretch -- you, who know his life\r\nand his crime?\"\r\n\r\n\"Why should I stand in a comrade's way?\" said Caderousse.\r\n\r\n\"You are right; it is not you who should apprise M.\r\nDanglars, it is I.\"\r\n\r\n\"Do not do so, reverend sir.\"\r\n\r\n\"Why not?\"\r\n\r\n\"Because you would bring us to ruin.\"\r\n\r\n\"And you think that to save such villains as you I will\r\nbecome an abettor of their plot, an accomplice in their\r\ncrimes?\"\r\n\r\n\"Reverend sir,\" said Caderousse, drawing still nearer.\r\n\r\n\"I will expose all.\"\r\n\r\n\"To whom?\"\r\n\r\n\"To M. Danglars.\"\r\n\r\n\"By heaven!\" cried Caderousse, drawing from his waistcoat an\r\nopen knife, and striking the count in the breast, \"you shall\r\ndisclose nothing, reverend sir!\" To Caderousse's great\r\nastonishment, the knife, instead of piercing the count's\r\nbreast, flew back blunted. At the same moment the count\r\nseized with his left hand the assassin's wrist, and wrung it\r\nwith such strength that the knife fell from his stiffened\r\nfingers, and Caderousse uttered a cry of pain. But the\r\ncount, disregarding his cry, continued to wring the bandit's\r\nwrist, until, his arm being dislocated, he fell first on his\r\nknees, then flat on the floor. The count then placed his\r\nfoot on his head, saying, \"I know not what restrains me from\r\ncrushing thy skull, rascal.\"\r\n\r\n\"Ah, mercy -- mercy!\" cried Caderousse. The count withdrew\r\nhis foot. \"Rise!\" said he. Caderousse rose.\r\n\r\n\"What a wrist you have, reverend sir!\" said Caderousse.\r\nstroking his arm, all bruised by the fleshy pincers which\r\nhad held it; \"what a wrist!\"\r\n\r\n\"Silence! God gives me strength to overcome a wild beast\r\nlike you; in the name of that God I act, -- remember that,\r\nwretch, -- and to spare thee at this moment is still serving\r\nhim.\"\r\n\r\n\"Oh!\" said Caderousse, groaning with pain.\r\n\r\n\"Take this pen and paper, and write what I dictate.\"\r\n\r\n\"I don't know how to write, reverend sir.\"\r\n\r\n\"You lie! Take this pen, and write!\" Caderousse, awed by the\r\nsuperior power of the abbe, sat down and wrote: --\r\n\r\nSir, -- The man whom you are receiving at your house, and to\r\nwhom you intend to marry your daughter, is a felon who\r\nescaped with me from confinement at Toulon. He was No. 59,\r\nand I No. 58. He was called Benedetto, but he is ignorant of\r\nhis real name, having never known his parents.\r\n\r\n\"Sign it!\" continued the count.\r\n\r\n\"But would you ruin me?\"\r\n\r\n\"If I sought your ruin, fool, I should drag you to the first\r\nguard-house; besides, when that note is delivered, in all\r\nprobability you will have no more to fear. Sign it, then!\"\r\n\r\nCaderousse signed it. \"The address, `To monsieur the Baron\r\nDanglars, banker, Rue de la Chaussee d'Antin.'\" Caderousse\r\nwrote the address. The abbe took the note. \"Now,\" said he,\r\n\"that suffices -- begone!\"\r\n\r\n\"Which way?\"\r\n\r\n\"The way you came.\"\r\n\r\n\"You wish me to get out at that window?\"\r\n\r\n\"You got in very well.\"\r\n\r\n\"Oh, you have some design against me, reverend sir.\"\r\n\r\n\"Idiot! what design can I have?\"\r\n\r\n\"Why, then, not let me out by the door?\"\r\n\r\n\"What would be the advantage of waking the porter?\" --\r\n\r\n\"Ah, reverend sir, tell me, do you wish me dead?\"\r\n\r\n\"I wish what God wills.\"\r\n\r\n\"But swear that you will not strike me as I go down.\"\r\n\r\n\"Cowardly fool!\"\r\n\r\n\"What do you intend doing with me?\"\r\n\r\n\"I ask you what can I do? I have tried to make you a happy\r\nman, and you have turned out a murderer.\"\r\n\r\n\"Oh, monsieur,\" said Caderousse, \"make one more attempt --\r\ntry me once more!\"\r\n\r\n\"I will,\" said the count. \"Listen -- you know if I may be\r\nrelied on.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Caderousse.\r\n\r\n\"If you arrive safely at home\" --\r\n\r\n\"What have I to fear, except from you?\"\r\n\r\n\"If you reach your home safely, leave Paris, leave France,\r\nand wherever you may be, so long as you conduct yourself\r\nwell, I will send you a small annuity; for, if you return\r\nhome safely, then\" --\r\n\r\n\"Then?\" asked Caderousse, shuddering.\r\n\r\n\"Then I shall believe God has forgiven you, and I will\r\nforgive you too.\"\r\n\r\n\"As true as I am a Christian,\" stammered Caderousse, \"you\r\nwill make me die of fright!\"\r\n\r\n\"Now begone,\" said the count, pointing to the window.\r\n\r\nCaderousse, scarcely yet relying on this promise, put his\r\nlegs out of the window and stood on the ladder. \"Now go\r\ndown,\" said the abbe, folding his arms. Understanding he had\r\nnothing more to fear from him, Caderousse began to go down.\r\nThen the count brought the taper to the window, that it\r\nmight be seen in the Champs-Elysees that a man was getting\r\nout of the window while another held a light.\r\n\r\n\"What are you doing, reverend sir? Suppose a watchman should\r\npass?\" And he blew out the light. He then descended, but it\r\nwas only when he felt his foot touch the ground that he was\r\nsatisfied of his safety.\r\n\r\nMonte Cristo returned to his bedroom, and, glancing rapidly\r\nfrom the garden to the street, he saw first Caderousse, who\r\nafter walking to the end of the garden, fixed his ladder\r\nagainst the wall at a different part from where he came in.\r\nThe count then looking over into the street, saw the man who\r\nappeared to be waiting run in the same direction, and place\r\nhimself against the angle of the wall where Caderousse would\r\ncome over. Caderousse climbed the ladder slowly, and looked\r\nover the coping to see if the street was quiet. No one could\r\nbe seen or heard. The clock of the Invalides struck one.\r\nThen Caderousse sat astride the coping, and drawing up his\r\nladder passed it over the wall; then he began to descend, or\r\nrather to slide down by the two stanchions, which he did\r\nwith an ease which proved how accustomed he was to the\r\nexercise. But, once started, he could not stop. In vain did\r\nhe see a man start from the shadow when he was halfway down\r\n-- in vain did he see an arm raised as he touched the\r\nground. Before he could defend himself that arm struck him\r\nso violently in the back that he let go the ladder, crying,\r\n\"Help!\" A second blow struck him almost immediately in the\r\nside, and he fell, calling, \"Help, murder!\" Then, as he\r\nrolled on the ground, his adversary seized him by the hair,\r\nand struck him a third blow in the chest. This time\r\nCaderousse endeavored to call again, but he could only utter\r\na groan, and he shuddered as the blood flowed from his three\r\nwounds. The assassin, finding that he no longer cried out,\r\nlifted his head up by the hair; his eyes were closed, and\r\nthe mouth was distorted. The murderer, supposing him dead,\r\nlet fall his head and disappeared. Then Caderousse, feeling\r\nthat he was leaving him, raised himself on his elbow, and\r\nwith a dying voice cried with great effort, \"Murder! I am\r\ndying! Help, reverend sir, -- help!\"\r\n\r\nThis mournful appeal pierced the darkness. The door of the\r\nback-staircase opened, then the side-gate of the garden, and\r\nAli and his master were on the spot with lights.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 83\r\nThe Hand of God.\r\n\r\nCaderousse continued to call piteously, \"Help, reverend sir,\r\nhelp!\"\r\n\r\n\"What is the matter?\" asked Monte Cristo.\r\n\r\n\"Help,\" cried Caderousse; \"I am murdered!\"\r\n\r\n\"We are here; -- take courage.\"\r\n\r\n\"Ah, it's all over! You are come too late -- you are come to\r\nsee me die. What blows, what blood!\" He fainted. Ali and his\r\nmaster conveyed the wounded man into a room. Monte Cristo\r\nmotioned to Ali to undress him, and he then examined his\r\ndreadful wounds. \"My God!\" he exclaimed, \"thy vengeance is\r\nsometimes delayed, but only that it may fall the more\r\neffectually.\" Ali looked at his master for further\r\ninstructions. \"Bring here immediately the king's attorney,\r\nM. de Villefort, who lives in the Faubourg St. Honore. As\r\nyou pass the lodge, wake the porter, and send him for a\r\nsurgeon.\" Ali obeyed, leaving the abbe alone with\r\nCaderousse, who had not yet revived.\r\n\r\nWhen the wretched man again opened his eyes, the count\r\nlooked at him with a mournful expression of pity, and his\r\nlips moved as if in prayer. \"A surgeon, reverend sir -- a\r\nsurgeon!\" said Caderousse.\r\n\r\n\"I have sent for one,\" replied the abbe.\r\n\r\n\"I know he cannot save my life, but he may strengthen me to\r\ngive my evidence.\"\r\n\r\n\"Against whom?\"\r\n\r\n\"Against my murderer.\"\r\n\r\n\"Did you recognize him?\"\r\n\r\n\"Yes; it was Benedetto.\"\r\n\r\n\"The young Corsican?\"\r\n\r\n\"Himself.\"\r\n\r\n\"Your comrade?\"\r\n\r\n\"Yes. After giving me the plan of this house, doubtless\r\nhoping I should kill the count and he thus become his heir,\r\nor that the count would kill me and I should be out of his\r\nway, he waylaid me, and has murdered me.\"\r\n\r\n\"I have also sent for the procureur.\"\r\n\r\n\"He will not come in time; I feel my life fast ebbing.\"\r\n\r\n\"Wait a moment,\" said Monte Cristo. He left the room, and\r\nreturned in five minutes with a phial. The dying man's eyes\r\nwere all the time riveted on the door, through which he\r\nhoped succor would arrive. \"Hasten, reverend sir, hasten! I\r\nshall faint again!\" Monte Cristo approached, and dropped on\r\nhis purple lips three or four drops of the contents of the\r\nphial. Caderousse drew a deep breath. \"Oh,\" said he, \"that\r\nis life to me; more, more!\"\r\n\r\n\"Two drops more would kill you,\" replied the abbe.\r\n\r\n\"Oh, send for some one to whom I can denounce the wretch!\"\r\n\r\n\"Shall I write your deposition? You can sign it.\"\r\n\r\n\"Yes yes,\" said Caderousse; and his eyes glistened at the\r\nthought of this posthumous revenge. Monte Cristo wrote: --\r\n\r\n\"I die, murdered by the Corsican Benedetto, my comrade in\r\nthe galleys at Toulouse, No. 59.\"\r\n\r\n\"Quick, quick!\" said Caderousse, \"or I shall be unable to\r\nsign it.\"\r\n\r\nMonte Cristo gave the pen to Caderousse, who collected all\r\nhis strength, signed it, and fell back on his bed, saying:\r\n\"You will relate all the rest, reverend sir; you will say he\r\ncalls himself Andrea Cavalcanti. He lodges at the Hotel des\r\nPrinces. Oh, I am dying!\" He again fainted. The abbe made\r\nhim smell the contents of the phial, and he again opened his\r\neyes. His desire for revenge had not forsaken him.\r\n\r\n\"Ah, you will tell all I have said, will you not, reverend\r\nsir?\"\r\n\r\n\"Yes, and much more.\"\r\n\r\n\"What more will you say?\"\r\n\r\n\"I will say he had doubtless given you the plan of this\r\nhouse, in the hope the count would kill you. I will say,\r\nlikewise, he had apprised the count, by a note, of your\r\nintention, and, the count being absent, I read the note and\r\nsat up to await you.\"\r\n\r\n\"And he will be guillotined, will be not?\" said Caderousse.\r\n\"Promise me that, and I will die with that hope.\"\r\n\r\n\"I will say,\" continued the count, \"that he followed and\r\nwatched you the whole time, and when he saw you leave the\r\nhouse, ran to the angle of the wall to conceal himself.\"\r\n\r\n\"Did you see all that?\"\r\n\r\n\"Remember my words: `If you return home safely, I shall\r\nbelieve God has forgiven you, and I will forgive you also.'\"\r\n\r\n\"And you did not warn me!\" cried Caderousse, raising himself\r\non his elbows. \"You knew I should be killed on leaving this\r\nhouse, and did not warn me!\"\r\n\r\n\"No; for I saw God's justice placed in the hands of\r\nBenedetto, and should have thought it sacrilege to oppose\r\nthe designs of providence.\"\r\n\r\n\"God's justice! Speak not of it, reverend sir. If God were\r\njust, you know how many would be punished who now escape.\"\r\n\r\n\"Patience,\" said the abbe, in a tone which made the dying\r\nman shudder; \"have patience!\" Caderousse looked at him with\r\namazement. \"Besides,\" said the abbe, \"God is merciful to\r\nall, as he has been to you; he is first a father, then a\r\njudge.\"\r\n\r\n\"Do you then believe in God?\" said Caderousse.\r\n\r\n\"Had I been so unhappy as not to believe in him until now,\"\r\nsaid Monte Cristo, \"I must believe on seeing you.\"\r\nCaderousse raised his clinched hands towards heaven.\r\n\r\n\"Listen,\" said the abbe, extending his hand over the wounded\r\nman, as if to command him to believe; \"this is what the God\r\nin whom, on your death-bed, you refuse to believe, has done\r\nfor you -- he gave you health, strength, regular employment,\r\neven friends -- a life, in fact, which a man might enjoy\r\nwith a calm conscience. Instead of improving these gifts,\r\nrarely granted so abundantly, this has been your course --\r\nyou have given yourself up to sloth and drunkenness, and in\r\na fit of intoxication have ruined your best friend.\"\r\n\r\n\"Help!\" cried Caderousse; \"I require a surgeon, not a\r\npriest; perhaps I am not mortally wounded -- I may not die;\r\nperhaps they can yet save my life.\"\r\n\r\n\"Your wounds are so far mortal that, without the three drops\r\nI gave you, you would now be dead. Listen, then.\"\r\n\r\n\"Ah,\" murmured Caderousse, \"what a strange priest you are;\r\nyou drive the dying to despair, instead of consoling them.\"\r\n\r\n\"Listen,\" continued the abbe. \"When you had betrayed your\r\nfriend God began not to strike, but to warn you. Poverty\r\novertook you. You had already passed half your life in\r\ncoveting that which you might have honorably acquired; and\r\nalready you contemplated crime under the excuse of want,\r\nwhen God worked a miracle in your behalf, sending you, by my\r\nhands, a fortune -- brilliant, indeed, for you, who had\r\nnever possessed any. But this unexpected, unhoped-for,\r\nunheard-of fortune sufficed you no longer when you once\r\npossessed it; you wished to double it, and how? -- by a\r\nmurder! You succeeded, and then God snatched it from you,\r\nand brought you to justice.\"\r\n\r\n\"It was not I who wished to kill the Jew,\" said Caderousse;\r\n\"it was La Carconte.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Monte Cristo, \"and God, -- I cannot say in\r\njustice, for his justice would have slain you, -- but God,\r\nin his mercy, spared your life.\"\r\n\r\n\"Pardieu, to transport me for life, how merciful!\"\r\n\r\n\"You thought it a mercy then, miserable wretch! The coward\r\nwho feared death rejoiced at perpetual disgrace; for like\r\nall galley-slaves, you said, `I may escape from prison, I\r\ncannot from the grave.' And you said truly; the way was\r\nopened for you unexpectedly. An Englishman visited Toulon,\r\nwho had vowed to rescue two men from infamy, and his choice\r\nfell on you and your companion. You received a second\r\nfortune, money and tranquillity were restored to you, and\r\nyou, who had been condemned to a felon's life, might live as\r\nother men. Then, wretched creature, then you tempted God a\r\nthird time. `I have not enough,' you said, when you had more\r\nthan you before possessed, and you committed a third crime,\r\nwithout reason, without excuse. God is wearied; he has\r\npunished you.\" Caderousse was fast sinking. \"Give me drink,\"\r\nsaid he: \"I thirst -- I burn!\" Monte Cristo gave him a glass\r\nof water. \"And yet that villain, Benedetto, will escape!\"\r\n\r\n\"No one, I tell you, will escape; Benedetto will be\r\npunished.\"\r\n\r\n\"Then, you, too, will be punished, for you did not do your\r\nduty as a priest -- you should have prevented Benedetto from\r\nkilling me.\"\r\n\r\n\"I?\" said the count, with a smile which petrified the dying\r\nman, \"when you had just broken your knife against the coat\r\nof mail which protected my breast! Yet perhaps if I had\r\nfound you humble and penitent, I might have prevented\r\nBenedetto from killing you; but I found you proud and\r\nblood-thirsty, and I left you in the hands of God.\"\r\n\r\n\"I do not believe there is a God,\" howled Caderousse; \"you\r\ndo not believe it; you lie -- you lie!\"\r\n\r\n\"Silence,\" said the abbe; \"you will force the last drop of\r\nblood from your veins. What! you do not believe in God when\r\nhe is striking you dead? you will not believe in him, who\r\nrequires but a prayer, a word, a tear, and he will forgive?\r\nGod, who might have directed the assassin's dagger so as to\r\nend your career in a moment, has given you this quarter of\r\nan hour for repentance. Reflect, then, wretched man, and\r\nrepent.\"\r\n\r\n\"No,\" said Caderousse, \"no; I will not repent. There is no\r\nGod; there is no providence -- all comes by chance.\" --\r\n\r\n\"There is a providence; there is a God,\" said Monte Cristo,\r\n\"of whom you are a striking proof, as you lie in utter\r\ndespair, denying him, while I stand before you, rich, happy,\r\nsafe and entreating that God in whom you endeavor not to\r\nbelieve, while in your heart you still believe in him.\"\r\n\r\n\"But who are you, then?\" asked Caderousse, fixing his dying\r\neyes on the count. \"Look well at me!\" said Monte Cristo,\r\nputting the light near his face. \"Well, the abbe -- the Abbe\r\nBusoni.\" Monte Cristo took off the wig which disfigured him,\r\nand let fall his black hair, which added so much to the\r\nbeauty of his pallid features. \"Oh?\" said Caderousse,\r\nthunderstruck, \"but for that black hair, I should say you\r\nwere the Englishman, Lord Wilmore.\"\r\n\r\n\"I am neither the Abbe Busoni nor Lord Wilmore,\" said Monte\r\nCristo; \"think again, -- do you not recollect me?\" Those was\r\na magic effect in the count's words, which once more revived\r\nthe exhausted powers of the miserable man. \"Yes, indeed,\"\r\nsaid he; \"I think I have seen you and known you formerly.\"\r\n\r\n\"Yes, Caderousse, you have seen me; you knew me once.\"\r\n\r\n\"Who, then, are you? and why, if you knew me, do you let me\r\ndie?\"\r\n\r\n\"Because nothing can save you; your wounds are mortal. Had\r\nit been possible to save you, I should have considered it\r\nanother proof of God's mercy, and I would again have\r\nendeavored to restore you, I swear by my father's tomb.\"\r\n\r\n\"By your father's tomb!\" said Caderousse, supported by a\r\nsupernatural power, and half-raising himself to see more\r\ndistinctly the man who had just taken the oath which all men\r\nhold sacred; \"who, then, are you?\" The count had watched the\r\napproach of death. He knew this was the last struggle. He\r\napproached the dying man, and, leaning over him with a calm\r\nand melancholy look, he whispered, \"I am -- I am\" -- And his\r\nalmost closed lips uttered a name so low that the count\r\nhimself appeared afraid to hear it. Caderousse, who had\r\nraised himself on his knees, and stretched out his arm,\r\ntried to draw back, then clasping his hands, and raising\r\nthem with a desperate effort, \"O my God, my God!\" said he,\r\n\"pardon me for having denied thee; thou dost exist, thou art\r\nindeed man's father in heaven, and his judge on earth. My\r\nGod, my Lord, I have long despised thee! Pardon me, my God;\r\nreceive me, O my Lord!\" Caderousse sighed deeply, and fell\r\nback with a groan. The blood no longer flowed from his\r\nwounds. He was dead.\r\n\r\n\"One!\" said the count mysteriously, his eyes fixed on the\r\ncorpse, disfigured by so awful a death. Ten minutes\r\nafterwards the surgeon and the procureur arrived, the one\r\naccompanied by the porter, the other by Ali, and were\r\nreceived by the Abbe Busoni, who was praying by the side of\r\nthe corpse.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 84\r\nBeauchamp.\r\n\r\nThe daring attempt to rob the count was the topic of\r\nconversation throughout Paris for the next fortnight. The\r\ndying man had signed a deposition declaring Benedetto to be\r\nthe assassin. The police had orders to make the strictest\r\nsearch for the murderer. Caderousse's knife, dark lantern,\r\nbunch of keys, and clothing, excepting the waistcoat, which\r\ncould not be found, were deposited at the registry; the\r\ncorpse was conveyed to the morgue. The count told every one\r\nthat this adventure had happened during his absence at\r\nAuteuil, and that he only knew what was related by the Abbe\r\nBusoni, who that evening, by mere chance, had requested to\r\npass the night in his house, to examine some valuable books\r\nin his library. Bertuccio alone turned pale whenever\r\nBenedetto's name was mentioned in his presence, but there\r\nwas no reason why any one should notice his doing so.\r\nVillefort, being called on to prove the crime, was preparing\r\nhis brief with the same ardor that he was accustomed to\r\nexercise when required to speak in criminal cases.\r\n\r\nBut three weeks had already passed, and the most diligent\r\nsearch had been unsuccessful; the attempted robbery and the\r\nmurder of the robber by his comrade were almost forgotten in\r\nanticipation of the approaching marriage of Mademoiselle\r\nDanglars to the Count Andrea Cavalcanti. It was expected\r\nthat this wedding would shortly take place, as the young man\r\nwas received at the banker's as the betrothed. Letters had\r\nbeen despatched to M. Cavalcanti, as the count's father, who\r\nhighly approved of the union, regretted his inability to\r\nleave Parma at that time, and promised a wedding gift of a\r\nhundred and fifty thousand livres. It was agreed that the\r\nthree millions should be intrusted to Danglars to invest;\r\nsome persons had warned the young man of the circumstances\r\nof his future father-in-law, who had of late sustained\r\nrepeated losses; but with sublime disinterestedness and\r\nconfidence the young man refused to listen, or to express a\r\nsingle doubt to the baron. The baron adored Count Andrea\r\nCavalcanti: not so Mademoiselle Eugenie Danglars. With an\r\ninstinctive hatred of matrimony, she suffered Andrea's\r\nattentions in order to get rid of Morcerf; but when Andrea\r\nurged his suit, she betrayed an entire dislike to him. The\r\nbaron might possibly have perceived it, but, attributing it\r\nto a caprice, feigned ignorance.\r\n\r\nThe delay demanded by Beauchamp had nearly expired. Morcerf\r\nappreciated the advice of Monte Cristo to let things die\r\naway of their own accord. No one had taken up the remark\r\nabout the general, and no one had recognized in the officer\r\nwho betrayed the castle of Yanina the noble count in the\r\nHouse of Peers. Albert, however felt no less insulted; the\r\nfew lines which had irritated him were certainly intended as\r\nan insult. Besides, the manner in which Beauchamp had closed\r\nthe conference left a bitter recollection in his heart. He\r\ncherished the thought of the duel, hoping to conceal its\r\ntrue cause even from his seconds. Beauchamp had not been\r\nseen since the day he visited Albert, and those of whom the\r\nlatter inquired always told him he was out on a journey\r\nwhich would detain him some days. Where he was no one knew.\r\n\r\nOne morning Albert was awakened by his valet de chambre, who\r\nannounced Beauchamp. Albert rubbed his eyes, ordered his\r\nservant to introduce him into the small smoking-room on the\r\nground-floor, dressed himself quickly, and went down. He\r\nfound Beauchamp pacing the room; on perceiving him Beauchamp\r\nstopped. \"Your arrival here, without waiting my visit at\r\nyour house to-day, looks well, sir,\" said Albert. \"Tell me,\r\nmay I shake hands with you, saying, `Beauchamp, acknowledge\r\nyou have injured me, and retain my friendship,' or must I\r\nsimply propose to you a choice of arms?\"\r\n\r\n\"Albert,\" said Beauchamp, with a look of sorrow which\r\nstupefied the young man, \"let us first sit down and talk.\"\r\n\r\n\"Rather, sir, before we sit down, I must demand your\r\nanswer.\"\r\n\r\n\"Albert,\" said the journalist, \"these are questions which it\r\nis difficult to answer.\"\r\n\r\n\"I will facilitate it by repeating the question, `Will you,\r\nor will you not, retract?'\"\r\n\r\n\"Morcerf, it is not enough to answer `yes' or `no' to\r\nquestions which concern the honor, the social interest, and\r\nthe life of such a man as Lieutenant-general the Count of\r\nMorcerf, peer of France.\"\r\n\r\n\"What must then be done?\"\r\n\r\n\"What I have done, Albert. I reasoned thus -- money, time,\r\nand fatigue are nothing compared with the reputation and\r\ninterests of a whole family; probabilities will not suffice,\r\nonly facts will justify a deadly combat with a friend. If I\r\nstrike with the sword, or discharge the contents of a pistol\r\nat man with whom, for three years, I have been on terms of\r\nintimacy, I must, at least, know why I do so; I must meet\r\nhim with a heart at ease, and that quiet conscience which a\r\nman needs when his own arm must save his life.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Morcerf, impatiently, \"what does all this\r\nmean?\"\r\n\r\n\"It means that I have just returned from Yanina.\"\r\n\r\n\"From Yanina?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Impossible!\"\r\n\r\n\"Here is my passport; examine the visa -- Geneva, Milan,\r\nVenice, Trieste, Delvino, Yanina. Will you believe the\r\ngovernment of a republic, a kingdom, and an empire?\" Albert\r\ncast his eyes on the passport, then raised them in\r\nastonishment to Beauchamp. \"You have been to Yanina?\" said\r\nhe.\r\n\r\n\"Albert, had you been a stranger, a foreigner, a simple\r\nlord, like that Englishman who came to demand satisfaction\r\nthree or four months since, and whom I killed to get rid of,\r\nI should not have taken this trouble; but I thought this\r\nmark of consideration due to you. I took a week to go,\r\nanother to return, four days of quarantine, and forty-eight\r\nhours to stay there; that makes three weeks. I returned last\r\nnight, and here I am.\"\r\n\r\n\"What circumlocution! How long you are before you tell me\r\nwhat I most wish to know?\"\r\n\r\n\"Because, in truth, Albert\" --\r\n\r\n\"You hesitate?\"\r\n\r\n\"Yes, -- I fear.\"\r\n\r\n\"You fear to acknowledge that your correspondent his\r\ndeceived you? Oh, no self-love, Beauchamp. Acknowledge it,\r\nBeauchamp; your courage cannot be doubted.\"\r\n\r\n\"Not so,\" murmured the journalist; \"on the contrary\" --\r\n\r\nAlbert turned frightfully pale; he endeavored to speak, but\r\nthe words died on his lips. \"My friend,\" said Beauchamp, in\r\nthe most affectionate tone, \"I should gladly make an\r\napology; but, alas,\" --\r\n\r\n\"But what?\"\r\n\r\n\"The paragraph was correct, my friend.\"\r\n\r\n\"What? That French officer\" --\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Fernand?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"The traitor who surrendered the castle of the man in whose\r\nservice he was\" --\r\n\r\n\"Pardon me, my friend, that man was your father!\" Albert\r\nadvanced furiously towards Beauchamp, but the latter\r\nrestrained him more by a mild look than by his extended\r\nhand.\r\n\r\n\"My friend,\" said he, \"here is a proof of it.\"\r\n\r\nAlbert opened the paper, it was an attestation of four\r\nnotable inhabitants of Yanina, proving that Colonel Fernand\r\nMondego, in the service of Ali Tepelini, had surrendered the\r\ncastle for two million crowns. The signatures were perfectly\r\nlegal. Albert tottered and fell overpowered in a chair. It\r\ncould no longer be doubted; the family name was fully given.\r\nAfter a moment's mournful silence, his heart overflowed, and\r\nhe gave way to a flood of tears. Beauchamp, who had watched\r\nwith sincere pity the young man's paroxysm of grief,\r\napproached him. \"Now, Albert,\" said he, \"you understand me\r\n-- do you not? I wished to see all, and to judge of\r\neverything for myself, hoping the explanation would be in\r\nyour father's favor, and that I might do him justice. But,\r\non the contrary, the particulars which are given prove that\r\nFernand Mondego, raised by Ali Pasha to the rank of\r\ngovernor-general, is no other than Count Fernand of Morcerf;\r\nthen, recollecting the honor you had done me, in admitting\r\nme to your friendship, I hastened to you.\"\r\n\r\nAlbert, still extended on the chair, covered his face with\r\nboth hands, as if to prevent the light from reaching him. \"I\r\nhastened to you,\" continued Beauchamp, \"to tell you, Albert,\r\nthat in this changing age, the faults of a father cannot\r\nrevert upon his children. Few have passed through this\r\nrevolutionary period, in the midst of which we were born,\r\nwithout some stain of infamy or blood to soil the uniform of\r\nthe soldier, or the gown of the magistrate. Now I have these\r\nproofs, Albert, and I am in your confidence, no human power\r\ncan force me to a duel which your own conscience would\r\nreproach you with as criminal, but I come to offer you what\r\nyou can no longer demand of me. Do you wish these proofs,\r\nthese attestations, which I alone possess, to be destroyed?\r\nDo you wish this frightful secret to remain with us?\r\nConfided to me, it shall never escape my lips; say, Albert,\r\nmy friend, do you wish it?\"\r\n\r\nAlbert threw himself on Beauchamp's neck. \"Ah, noble\r\nfellow!\" cried he.\r\n\r\n\"Take these,\" said Beauchamp, presenting the papers to\r\nAlbert.\r\n\r\nAlbert seized them with a convulsive hand, tore them in\r\npieces, and trembling lest the least vestige should escape\r\nand one day appear to confront him, he approached the\r\nwax-light, always kept burning for cigars, and burned every\r\nfragment. \"Dear, excellent friend,\" murmured Albert, still\r\nburning the papers.\r\n\r\n\"Let all be forgotten as a sorrowful dream,\" said Beauchamp;\r\n\"let it vanish as the last sparks from the blackened paper,\r\nand disappear as the smoke from those silent ashes.\"\r\n\r\n\"Yes, yes,\" said Albert, \"and may there remain only the\r\neternal friendship which I promised to my deliverer, which\r\nshall be transmitted to our children's children, and shall\r\nalways remind me that I owe my life and the honor of my name\r\nto you, -- for had this been known, oh, Beauchamp, I should\r\nhave destroyed myself; or, -- no, my poor mother! I could\r\nnot have killed her by the same blow, -- I should have fled\r\nfrom my country.\"\r\n\r\n\"Dear Albert,\" said Beauchamp. But this sudden and\r\nfactitious joy soon forsook the young man, and was succeeded\r\nby a still greater grief.\r\n\r\n\"Well,\" said Beauchamp, \"what still oppresses you, my\r\nfriend?\"\r\n\r\n\"I am broken-hearted,\" said Albert. \"Listen, Beauchamp! I\r\ncannot thus, in a moment relinquish the respect, the\r\nconfidence, and pride with which a father's untarnished name\r\ninspires a son. Oh, Beauchamp, Beauchamp, how shall I now\r\napproach mine? Shall I draw back my forehead from his\r\nembrace, or withhold my hand from his? I am the most\r\nwretched of men. Ah, my mother, my poor mother!\" said\r\nAlbert, gazing through his tears at his mother's portrait;\r\n\"if you know this, how much must you suffer!\"\r\n\r\n\"Come,\" said Beauchamp, taking both his hands, \"take\r\ncourage, my friend.\"\r\n\r\n\"But how came that first note to be inserted in your\r\njournal? Some unknown enemy -- an invisible foe -- has done\r\nthis.\"\r\n\r\n\"The more must you fortify yourself, Albert. Let no trace of\r\nemotion be visible on your countenance, bear your grief as\r\nthe cloud bears within it ruin and death -- a fatal secret,\r\nknown only when the storm bursts. Go, my friend, reserve\r\nyour strength for the moment when the crash shall come.\"\r\n\r\n\"You think, then, all is not over yet?\" said Albert,\r\nhorror-stricken.\r\n\r\n\"I think nothing, my friend; but all things are possible. By\r\nthe way\" --\r\n\r\n\"What?\" said Albert, seeing that Beauchamp hesitated.\r\n\r\n\"Are you going to marry Mademoiselle Danglars?\"\r\n\r\n\"Why do you ask me now?\"\r\n\r\n\"Because the rupture or fulfilment of this engagement is\r\nconnected with the person of whom we were speaking.\"\r\n\r\n\"How?\" said Albert, whose brow reddened; \"you think M.\r\nDanglars\" --\r\n\r\n\"I ask you only how your engagement stands? Pray put no\r\nconstruction on my words I do not mean they should convey,\r\nand give them no undue weight.\"\r\n\r\n\"No.\" said Albert, \"the engagement is broken off.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Beauchamp. Then, seeing the young man was about\r\nto relapse into melancholy, \"Let us go out, Albert,\" said\r\nhe; \"a ride in the wood in the phaeton, or on horseback,\r\nwill refresh you; we will then return to breakfast, and you\r\nshall attend to your affairs, and I to mine.\"\r\n\r\n\"Willingly,\" said Albert; \"but let us walk. I think a little\r\nexertion would do me good.\" The two friends walked out on\r\nthe fortress. When arrived at the Madeleine, -- \"Since we\r\nare out,\" said Beauchamp, \"let us call on M. de Monte\r\nCristo; he is admirably adapted to revive one's spirits,\r\nbecause he never interrogates, and in my opinion those who\r\nask no questions are the best comforters.\"\r\n\r\n\"Gladly,\" said Albert; \"I love him -- let us call.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 85\r\nThe Journey.\r\n\r\nMonte Cristo uttered a joyful exclamation on seeing the\r\nyoung men together. \"Ah, ha!\" said he, \"I hope all is over,\r\nexplained and settled.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Beauchamp; \"the absurd reports have died away,\r\nand should they be renewed, I would be the first to oppose\r\nthem; so let us speak no more of it.\"\r\n\r\n\"Albert will tell you,\" replied the count \"that I gave him\r\nthe same advice. Look,\" added he. \"I am finishing the most\r\nexecrable morning's work.\"\r\n\r\n\"What is it?\" said Albert; \"arranging your papers,\r\napparently.\"\r\n\r\n\"My papers, thank God, no, -- my papers are all in capital\r\norder, because I have none; but M. Cavalcanti's.\"\r\n\r\n\"M. Cavalcanti's?\" asked Beauchamp.\r\n\r\n\"Yes; do you not know that this is a young man whom the\r\ncount is introducing?\" said Morcerf.\r\n\r\n\"Let us not misunderstand each other,\" replied Monte Cristo;\r\n\"I introduce my one, and certainly not M. Cavalcanti.\"\r\n\r\n\"And who,\" said Albert with a forced smile, \"is to marry\r\nMademoiselle Danglars instead of me, which grieves me\r\ncruelly.\"\r\n\r\n\"What? Cavalcanti is going to marry Mademoiselle Danglars?\"\r\nasked Beauchamp.\r\n\r\n\"Certainly; do you come from the end of the world?\" said\r\nMonte Cristo; \"you, a journalist, the husband of renown? It\r\nis the talk of all Paris.\"\r\n\r\n\"And you, count, have made this match?\" asked Beauchamp.\r\n\r\n\"I? Silence, purveyor of gossip, do not spread that report.\r\nI make a match? No, you do not know me; I have done all in\r\nmy power to oppose it.\"\r\n\r\n\"Ah, I understand,\" said Beauchamp, \"on our friend Albert's\r\naccount.\"\r\n\r\n\"On my account?\" said the young man; \"oh, no, indeed, the\r\ncount will do me the justice to assert that I have, on the\r\ncontrary, always entreated him to break off my engagement,\r\nand happily it is ended. The count pretends I have not him\r\nto thank; -- so be it -- I will erect an altar Deo ignoto.\"\r\n\r\n\"Listen,\" said Monte Cristo; \"I have had little to do with\r\nit, for I am at variance both with the father-in-law and the\r\nyoung man; there is only Mademoiselle Eugenie, who appears\r\nbut little charmed with the thoughts of matrimony, and who,\r\nseeing how little I was disposed to persuade her to renounce\r\nher dear liberty, retains any affection for me.\"\r\n\r\n\"And do you say this wedding is at hand?\"\r\n\r\n\"Oh, yes, in spite of all I could say. I do not know the\r\nyoung man; he is said to be of good family and rich, but I\r\nnever trust to vague assertions. I have warned M. Danglars\r\nof it till I am tired, but he is fascinated with his\r\nLuccanese. I have even informed him of a circumstance I\r\nconsider very serious; the young man was either charmed by\r\nhis nurse, stolen by gypsies, or lost by his tutor, I\r\nscarcely know which. But I do know his father lost sight of\r\nhim for more than ten years; what he did during these ten\r\nyears, God only knows. Well, all that was useless. They have\r\ncommissioned me to write to the major to demand papers, and\r\nhere they are. I send them, but like Pilate -- washing my\r\nhands.\"\r\n\r\n\"And what does Mademoiselle d'Armilly say to you for robbing\r\nher of her pupil?\"\r\n\r\n\"Oh, well, I don't know; but I understand that she is going\r\nto Italy. Madame Danglars asked me for letters of\r\nrecommendation for the impresari; I gave her a few lines for\r\nthe director of the Valle Theatre, who is under some\r\nobligation to me. But what is the matter, Albert? you look\r\ndull; are you, after all, unconsciously in love with\r\nMademoiselle Eugenie?\"\r\n\r\n\"I am not aware of it,\" said Albert, smiling sorrowfully.\r\nBeauchamp turned to look at some paintings. \"But,\" continued\r\nMonte Cristo, \"you are not in your usual spirits?\"\r\n\r\n\"I have a dreadful headache,\" said Albert.\r\n\r\n\"Well, my dear viscount,\" said Monte Cristo, \"I have an\r\ninfallible remedy to propose to you.\"\r\n\r\n\"What is that?\" asked the young man.\r\n\r\n\"A change.\"\r\n\r\n\"Indeed?\" said Albert.\r\n\r\n\"Yes; and as I am just now excessively annoyed, I shall go\r\nfrom home. Shall we go together?\"\r\n\r\n\"You annoyed, count?\" said Beauchamp; \"and by what?\"\r\n\r\n\"Ah, you think very lightly of it; I should like to see you\r\nwith a brief preparing in your house.\"\r\n\r\n\"What brief?\"\r\n\r\n\"The one M. de Villefort is preparing against my amiable\r\nassassin -- some brigand escaped from the gallows\r\napparently.\"\r\n\r\n\"True,\" said Beauchamp; \"I saw it in the paper. Who is this\r\nCaderousse?\"\r\n\r\n\"Some provincial, it appears. M. de Villefort heard of him\r\nat Marseilles, and M. Danglars recollects having seen him.\r\nConsequently, the procureur is very active in the affair,\r\nand the prefect of police very much interested; and, thanks\r\nto that interest, for which I am very grateful, they send me\r\nall the robbers of Paris and the neighborhood, under\r\npretence of their being Caderousse's murderers, so that in\r\nthree months, if this continue, every robber and assassin in\r\nFrance will have the plan of my house at his fingers' end. I\r\nam resolved to desert them and go to some remote corner of\r\nthe earth, and shall be happy if you will accompany me,\r\nviscount.\"\r\n\r\n\"Willingly.\"\r\n\r\n\"Then it is settled?\"\r\n\r\n\"Yes, but where?\"\r\n\r\n\"I have told you, where the air is pure, where every sound\r\nsoothes, where one is sure to be humbled, however proud may\r\nbe his nature. I love that humiliation, I, who am master of\r\nthe universe, as was Augustus.\"\r\n\r\n\"But where are you really going?\"\r\n\r\n\"To sea, viscount; you know I am a sailor. I was rocked when\r\nan infant in the arms of old ocean, and on the bosom of the\r\nbeautiful Amphitrite; I have sported with the green mantle\r\nof the one and the azure robe of the other; I love the sea\r\nas a mistress, and pine if I do not often see her.\"\r\n\r\n\"Let us go, count.\"\r\n\r\n\"To sea?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"You accept my proposal?\"\r\n\r\n\"I do.\"\r\n\r\n\"Well, Viscount, there will be in my court-yard this evening\r\na good travelling britzka, with four post-horses, in which\r\none may rest as in a bed. M. Beauchamp, it holds four very\r\nwell, will you accompany us?\"\r\n\r\n\"Thank you, I have just returned from sea.\"\r\n\r\n\"What? you have been to sea?\"\r\n\r\n\"Yes; I have just made a little excursion to the Borromean\r\nIslands.\"*\r\n\r\n* Lake Maggiore.\r\n\r\n\"What of that? come with us,\" said Albert.\r\n\r\n\"No, dear Morcerf; you know I only refuse when the thing is\r\nimpossible. Besides, it is important,\" added he in a low\r\ntone, \"that I should remain in Paris just now to watch the\r\npaper.\"\r\n\r\n\"Ah, you are a good and an excellent friend,\" said Albert;\r\n\"yes, you are right; watch, watch, Beauchamp, and try to\r\ndiscover the enemy who made this disclosure.\" Albert and\r\nBeauchamp parted, the last pressure of their hands\r\nexpressing what their tongues could not before a stranger.\r\n\r\n\"Beauchamp is a worthy fellow,\" said Monte Cristo, when the\r\njournalist was gone; \"is he not, Albert?\"\r\n\r\n\"Yes, and a sincere friend; I love him devotedly. But now we\r\nare alone, -- although it is immaterial to me, -- where are\r\nwe going?\"\r\n\r\n\"Into Normandy, if you like.\"\r\n\r\n\"Delightful; shall we be quite retired? have no society, no\r\nneighbors?\"\r\n\r\n\"Our companions will be riding-horses, dogs to hunt with,\r\nand a fishing-boat.\"\r\n\r\n\"Exactly what I wish for; I will apprise my mother of my\r\nintention, and return to you.\"\r\n\r\n\"But shall you be allowed to go into Normandy?\"\r\n\r\n\"I may go where I please.\"\r\n\r\n\"Yes, I am aware you may go alone, since I once met you in\r\nItaly -- but to accompany the mysterious Monte Cristo?\"\r\n\r\n\"You forget, count, that I have often told you of the deep\r\ninterest my mother takes in you.\"\r\n\r\n\"`Woman is fickle.' said Francis I.; `woman is like a wave\r\nof the sea,' said Shakespeare; both the great king and the\r\ngreat poet ought to have known woman's nature well.\"\r\n\r\n\"Woman's, yes; my mother is not woman, but a woman.\"\r\n\r\n\"As I am only a humble foreigner, you must pardon me if I do\r\nnot understand all the subtle refinements of your language.\"\r\n\r\n\"What I mean to say is, that my mother is not quick to give\r\nher confidence, but when she does she never changes.\"\r\n\r\n\"Ah, yes, indeed,\" said Monte Cristo with a sigh; \"and do\r\nyou think she is in the least interested in me?\"\r\n\r\n\"I repeat it, you must really be a very strange and superior\r\nman, for my mother is so absorbed by the interest you have\r\nexcited, that when I am with her she speaks of no one else.\"\r\n\r\n\"And does she try to make you dislike me?\"\r\n\r\n\"On the contrary, she often says, `Morcerf, I believe the\r\ncount has a noble nature; try to gain his esteem.'\"\r\n\r\n\"Indeed?\" said Monte Cristo, sighing.\r\n\r\n\"You see, then,\" said Albert, \"that instead of opposing, she\r\nwill encourage me.\"\r\n\r\n\"Adieu, then, until five o'clock; be punctual, and we shall\r\narrive at twelve or one.\"\r\n\r\n\"At Treport?\"\r\n\r\n\"Yes; or in the neighborhood.\"\r\n\r\n\"But can we travel forty-eight leagues in eight hours?\"\r\n\r\n\"Easily,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"You are certainly a prodigy; you will soon not only surpass\r\nthe railway, which would not be very difficult in France,\r\nbut even the telegraph.\"\r\n\r\n\"But, viscount, since we cannot perform the journey in less\r\nthan seven or eight hours, do not keep me waiting.\"\r\n\r\n\"Do not fear, I have little to prepare.\" Monte Cristo smiled\r\nas he nodded to Albert, then remained a moment absorbed in\r\ndeep meditation. But passing his hand across his forehead as\r\nif to dispel his revery, he rang the bell twice and\r\nBertuccio entered. \"Bertuccio,\" said he, \"I intend going\r\nthis evening to Normandy, instead of to-morrow or the next\r\nday. You will have sufficient time before five o'clock;\r\ndespatch a messenger to apprise the grooms at the first\r\nstation. M. de Morcerf will accompany me.\" Bertuccio obeyed\r\nand despatched a courier to Pontoise to say the\r\ntravelling-carriage would arrive at six o'clock. From\r\nPontoise another express was sent to the next stage, and in\r\nsix hours all the horses stationed on the road were ready.\r\nBefore his departure, the count went to Haidee's apartments,\r\ntold her his intention, and resigned everything to her care.\r\nAlbert was punctual. The journey soon became interesting\r\nfrom its rapidity, of which Morcerf had formed no previous\r\nidea. \"Truly,\" said Monte Cristo, \"with your posthorses\r\ngoing at the rate of two leagues an hour, and that absurd\r\nlaw that one traveller shall not pass another without\r\npermission, so that an invalid or ill-tempered traveller may\r\ndetain those who are well and active, it is impossible to\r\nmove; I escape this annoyance by travelling with my own\r\npostilion and horses; do I not, Ali?\"\r\n\r\nThe count put his head out of the window and whistled, and\r\nthe horses appeared to fly. The carriage rolled with a\r\nthundering noise over the pavement, and every one turned to\r\nnotice the dazzling meteor. Ali, smiling, repeated the\r\nsound, grasped the reins with a firm hand, and spurred his\r\nhorses, whose beautiful manes floated in the breeze. This\r\nchild of the desert was in his element, and with his black\r\nface and sparkling eyes appeared, in the cloud of dust he\r\nraised, like the genius of the simoom and the god of the\r\nhurricane. \"I never knew till now the delight of speed,\"\r\nsaid Morcerf, and the last cloud disappeared from his brow;\r\n\"but where the devil do you get such horses? Are they made\r\nto order?\"\r\n\r\n\"Precisely,\" said the count; \"six years since I bought a\r\nhorse in Hungary remarkable for its swiftness. The\r\nthirty-two that we shall use to-night are its progeny; they\r\nare all entirely black, with the exception of a star upon\r\nthe forehead.\"\r\n\r\n\"That is perfectly admirable; but what do you do, count,\r\nwith all these horses?\"\r\n\r\n\"You see, I travel with them.\"\r\n\r\n\"But you are not always travelling.\"\r\n\r\n\"When I no longer require them, Bertuccio will sell them,\r\nand he expects to realize thirty or forty thousand francs by\r\nthe sale.\"\r\n\r\n\"But no monarch in Europe will be wealthy enough to purchase\r\nthem.\"\r\n\r\n\"Then he will sell them to some Eastern vizier, who will\r\nempty his coffers to purchase them, and refill them by\r\napplying the bastinado to his subjects.\"\r\n\r\n\"Count, may I suggest one idea to you?\"\r\n\r\n\"Certainly.\"\r\n\r\n\"It is that, next to you, Bertuccio must be the richest\r\ngentleman in Europe.\"\r\n\r\n\"You are mistaken, viscount; I believe he has not a franc in\r\nhis possession.\"\r\n\r\n\"Then he must be a wonder. My dear count, if you tell me\r\nmany more marvellous things, I warn you I shall not believe\r\nthem.\"\r\n\r\n\"I countenance nothing that is marvellous, M. Albert. Tell\r\nme, why does a steward rob his master?\"\r\n\r\n\"Because, I suppose, it is his nature to do so, for the love\r\nof robbing.\"\r\n\r\n\"You are mistaken; it is because he has a wife and family,\r\nand ambitious desires for himself and them. Also because he\r\nis not sure of always retaining his situation, and wishes to\r\nprovide for the future. Now, M. Bertuccio is alone in the\r\nworld; he uses my property without accounting for the use he\r\nmakes of it; he is sure never to leave my service.\"\r\n\r\n\"Why?\"\r\n\r\n\"Because I should never get a better.\"\r\n\r\n\"Probabilities are deceptive.\"\r\n\r\n\"But I deal in certainties; he is the best servant over whom\r\none has the power of life and death.\"\r\n\r\n\"Do you possess that right over Bertuccio?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\nThere are words which close a conversation with an iron\r\ndoor; such was the count's \"yes.\" The whole journey was\r\nperformed with equal rapidity; the thirty-two horses,\r\ndispersed over seven stages, brought them to their\r\ndestination in eight hours. At midnight they arrived at the\r\ngate of a beautiful park. The porter was in attendance; he\r\nhad been apprised by the groom of the last stage of the\r\ncount's approach. At half past two in the morning Morcerf\r\nwas conducted to his apartments, where a bath and supper\r\nwere prepared. The servant who had travelled at the back of\r\nthe carriage waited on him; Baptistin, who rode in front,\r\nattended the count. Albert bathed, took his supper, and went\r\nto bed. All night he was lulled by the melancholy noise of\r\nthe surf. On rising, he went to his window, which opened on\r\na terrace, having the sea in front, and at the back a pretty\r\npark bounded by a small forest. In a creek lay a little\r\nsloop, with a narrow keel and high masts, bearing on its\r\nflag the Monte Cristo arms which were a mountain on a sea\r\nazure, with a cross gules on the shield. Around the schooner\r\nlay a number of small fishing-boats belonging to the\r\nfishermen of the neighboring village, like humble subjects\r\nawaiting orders from their queen. There, as in every spot\r\nwhere Monte Cristo stopped, if but for two days, luxury\r\nabounded and life went on with the utmost ease.\r\n\r\nAlbert found in his anteroom two guns, with all the\r\naccoutrements for hunting; a lofty room on the ground-floor\r\ncontaining all the ingenious instruments the English --\r\neminent in piscatory pursuits, since they are patient and\r\nsluggish -- have invented for fishing. The day passed in\r\npursuing those exercises in which Monte Cristo excelled.\r\nThey killed a dozen pheasants in the park, as many trout in\r\nthe stream, dined in a summer-house overlooking the ocean,\r\nand took tea in the library.\r\n\r\nTowards the evening of the third day. Albert, completely\r\nexhausted with the exercise which invigorated Monte Cristo,\r\nwas sleeping in an arm-chair near the window, while the\r\ncount was designing with his architect the plan of a\r\nconservatory in his house, when the sound of a horse at full\r\nspeed on the high road made Albert look up. He was\r\ndisagreeably surprised to see his own valet de chambre, whom\r\nhe had not brought, that he might not inconvenience Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"Florentin here!\" cried he, starting up; \"is my mother ill?\"\r\nAnd he hastened to the door. Monte Cristo watched and saw\r\nhim approach the valet, who drew a small sealed parcel from\r\nhis pocket, containing a newspaper and a letter. \"From whom\r\nis this?\" said he eagerly. \"From M. Beauchamp,\" replied\r\nFlorentin.\r\n\r\n\"Did he send you?\"\r\n\r\n\"Yes, sir; he sent for me to his house, gave me money for my\r\njourney, procured a horse, and made me promise not to stop\r\ntill I had reached you, I have come in fifteen hours.\"\r\n\r\nAlbert opened the letter with fear, uttered a shriek on\r\nreading the first line, and seized the paper. His sight was\r\ndimmed, his legs sank under him, and he would have fallen\r\nhad not Florentin supported him.\r\n\r\n\"Poor young man,\" said Monte Cristo in a low voice; \"it is\r\nthen true that the sin of the father shall fall on the\r\nchildren to the third and fourth generation.\" Meanwhile\r\nAlbert had revived, and, continuing to read, he threw back\r\nhis head, saying, \"Florentin, is your horse fit to return\r\nimmediately?\"\r\n\r\n\"It is a poor lame post-horse.\"\r\n\r\n\"In what state was the house when you left?\"\r\n\r\n\"All was quiet, but on returning from M. Beauchamp's, I\r\nfound madame in tears: she had sent for me to know when you\r\nwould return. I told her my orders from M. Beauchamp; she\r\nfirst extended her arms to prevent me, but after a moment's\r\nreflection, `Yes, go, Florentin,' said she, `and may he come\r\nquickly.'\"\r\n\r\n\"Yes, my mother,\" said Albert, \"I will return, and woe to\r\nthe infamous wretch! But first of all I must get there.\"\r\n\r\nHe went back to the room where he had left Monte Cristo.\r\nFive minutes had sufficed to make a complete transformation\r\nin his appearance. His voice had become rough and hoarse;\r\nhis face was furrowed with wrinkles; his eyes burned under\r\nthe blue-veined lids, and he tottered like a drunken man.\r\n\"Count,\" said he, \"I thank you for your hospitality, which I\r\nwould gladly have enjoyed longer; but I must return to\r\nParis.\"\r\n\r\n\"What has happened?\"\r\n\r\n\"A great misfortune, more important to me than life. Don't\r\nquestion me, I beg of you, but lend me a horse.\"\r\n\r\n\"My stables are at your command, viscount; but you will kill\r\nyourself by riding on horseback. Take a post-chaise or a\r\ncarriage.\"\r\n\r\n\"No, it would delay me, and I need the fatigue you warn me\r\nof; it will do me good.\" Albert reeled as if he had been\r\nshot, and fell on a chair near the door. Monte Cristo did\r\nnot see this second manifestation of physical exhaustion; he\r\nwas at the window, calling, \"Ali, a horse for M. de Morcerf\r\n-- quick! he is in a hurry!\" These words restored Albert; he\r\ndarted from the room, followed by the count. \"Thank you!\"\r\ncried he, throwing himself on his horse. \"Return as soon as\r\nyou can, Florentin. Must I use any password to procure a\r\nhorse?\"\r\n\r\n\"Only dismount; another will be immediately saddled.\" Albert\r\nhesitated a moment. \"You may think my departure strange and\r\nfoolish,\" said the young man; \"you do not know how a\r\nparagraph in a newspaper may exasperate one. Read that,\"\r\nsaid he, \"when I am gone, that you may not be witness of my\r\nanger.\"\r\n\r\nWhile the count picked up the paper he put spurs to his\r\nhorse, which leaped in astonishment at such an unusual\r\nstimulus, and shot away with the rapidity of an arrow. The\r\ncount watched him with a feeling of compassion, and when he\r\nhad completely disappeared, read as follows: --\r\n\r\n\"The French officer in the service of Ali Pasha of Yanina\r\nalluded to three weeks since in the Impartial, who not only\r\nsurrendered the castle of Yanina, but sold his benefactor to\r\nthe Turks, styled himself truly at that time Fernand, as our\r\nesteemed contemporary states; but he has since added to his\r\nChristian name a title of nobility and a family name. He now\r\ncalls himself the Count of Morcerf, and ranks among the\r\npeers.\"\r\n\r\nThus the terrible secret, which Beauchamp had so generously\r\ndestroyed, appeared again like an armed phantom; and another\r\npaper, deriving its information from some malicious source,\r\nhad published two days after Albert's departure for Normandy\r\nthe few lines which had rendered the unfortunate young man\r\nalmost crazy.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 86\r\nThe Trial.\r\n\r\nAt eight o'clock in the morning Albert had arrived at\r\nBeauchamp's door. The valet de chambre had received orders\r\nto usher him in at once. Beauchamp was in his bath. \"Here I\r\nam,\" said Albert.\r\n\r\n\"Well, my poor friend,\" replied Beauchamp, \"I expected you.\"\r\n\r\n\"I need not say I think you are too faithful and too kind to\r\nhave spoken of that painful circumstance. Your having sent\r\nfor me is another proof of your affection. So, without\r\nlosing time, tell me, have you the slightest idea whence\r\nthis terrible blow proceeds?\"\r\n\r\n\"I think I have some clew.\"\r\n\r\n\"But first tell me all the particulars of this shameful\r\nplot.\" Beauchamp proceeded to relate to the young man, who\r\nwas overwhelmed with shame and grief, the following facts.\r\nTwo days previously, the article had appeared in another\r\npaper besides the Impartial, and, what was more serious, one\r\nthat was well known as a government paper. Beauchamp was\r\nbreakfasting when he read the paragraph. He sent immediately\r\nfor a cabriolet, and hastened to the publisher's office.\r\nAlthough professing diametrically opposite principles from\r\nthose of the editor of the other paper, Beauchamp -- as it\r\nsometimes, we may say often, happens -- was his intimate\r\nfriend. The editor was reading, with apparent delight, a\r\nleading article in the same paper on beet-sugar, probably a\r\ncomposition of his own.\r\n\r\n\"Ah, pardieu,\" said Beauchamp, \"with the paper in your hand,\r\nmy friend, I need not tell you the cause of my visit.\"\r\n\r\n\"Are you interested in the sugar question?\" asked the editor\r\nof the ministerial paper.\r\n\r\n\"No,\" replied Beauchamp, \"I have not considered the\r\nquestion; a totally different subject interests me.\"\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"The article relative to Morcerf.\"\r\n\r\n\"Indeed? Is it not a curious affair?\"\r\n\r\n\"So curious, that I think you are running a great risk of a\r\nprosecution for defamation of character.\"\r\n\r\n\"Not at all; we have received with the information all the\r\nrequisite proofs, and we are quite sure M. de Morcerf will\r\nnot raise his voice against us; besides, it is rendering a\r\nservice to one's country to denounce these wretched\r\ncriminals who are unworthy of the honor bestowed on them.\"\r\nBeauchamp was thunderstruck. \"Who, then, has so correctly\r\ninformed you?\" asked he; \"for my paper, which gave the first\r\ninformation on the subject, has been obliged to stop for\r\nwant of proof; and yet we are more interested than you in\r\nexposing M. de Morcerf, as he is a peer of France, and we\r\nare of the opposition.\"\r\n\r\n\"Oh, that is very simple; we have not sought to scandalize.\r\nThis news was brought to us. A man arrived yesterday from\r\nYanina, bringing a formidable array of documents; and when\r\nwe hesitated to publish the accusatory article, he told us\r\nit should be inserted in some other paper.\"\r\n\r\nBeauchamp understood that nothing remained but to submit,\r\nand left the office to despatch a courier to Morcerf. But he\r\nhad been unable to send to Albert the following particulars,\r\nas the events had transpired after the messenger's\r\ndeparture; namely, that the same day a great agitation was\r\nmanifest in the House of Peers among the usually calm\r\nmembers of that dignified assembly. Every one had arrived\r\nalmost before the usual hour, and was conversing on the\r\nmelancholy event which was to attract the attention of the\r\npublic towards one of their most illustrious colleagues.\r\nSome were perusing the article, others making comments and\r\nrecalling circumstances which substantiated the charges\r\nstill more. The Count of Morcerf was no favorite with his\r\ncolleagues. Like all upstarts, he had had recourse to a\r\ngreat deal of haughtiness to maintain his position. The true\r\nnobility laughed at him, the talented repelled him, and the\r\nhonorable instinctively despised him. He was, in fact, in\r\nthe unhappy position of the victim marked for sacrifice; the\r\nfinger of God once pointed at him, every one was prepared to\r\nraise the hue and cry.\r\n\r\nThe Count of Morcerf alone was ignorant of the news. He did\r\nnot take in the paper containing the defamatory article, and\r\nhad passed the morning in writing letters and in trying a\r\nhorse. He arrived at his usual hour, with a proud look and\r\ninsolent demeanor; he alighted, passed through the\r\ncorridors, and entered the house without observing the\r\nhesitation of the door-keepers or the coolness of his\r\ncolleagues. Business had already been going on for half an\r\nhour when he entered. Every one held the accusing paper,\r\nbut, as usual, no one liked to take upon himself the\r\nresponsibility of the attack. At length an honorable peer,\r\nMorcerf's acknowledged enemy, ascended the tribune with that\r\nsolemnity which announced that the expected moment had\r\narrived. There was an impressive silence; Morcerf alone knew\r\nnot why such profound attention was given to an orator who\r\nwas not always listened to with so much complacency. The\r\ncount did not notice the introduction, in which the speaker\r\nannounced that his communication would be of that vital\r\nimportance that it demanded the undivided attention of the\r\nHouse; but at the mention of Yanina and Colonel Fernand, he\r\nturned so frightfully pale that every member shuddered and\r\nfixed his eyes upon him. Moral wounds have this peculiarity,\r\n-- they may be hidden, but they never close; always painful,\r\nalways ready to bleed when touched, they remain fresh and\r\nopen in the heart.\r\n\r\nThe article having been read during the painful hush that\r\nfollowed, a universal shudder pervaded the assembly. and\r\nimmediately the closest attention was given to the orator as\r\nhe resumed his remarks. He stated his scruples and the\r\ndifficulties of the case; it was the honor of M. de Morcerf,\r\nand that of the whole House, he proposed to defend, by\r\nprovoking a debate on personal questions, which are always\r\nsuch painful themes of discussion. He concluded by calling\r\nfor an investigation, which might dispose of the calumnious\r\nreport before it had time to spread, and restore M. de\r\nMorcerf to the position he had long held in public opinion.\r\nMorcerf was so completely overwhelmed by this great and\r\nunexpected calamity that he could scarcely stammer a few\r\nwords as he looked around on the assembly. This timidity,\r\nwhich might proceed from the astonishment of innocence as\r\nwell as the shame of guilt, conciliated some in his favor;\r\nfor men who are truly generous are always ready to\r\ncompassionate when the misfortune of their enemy surpasses\r\nthe limits of their hatred.\r\n\r\nThe president put it to the vote, and it was decided that\r\nthe investigation should take place. The count was asked\r\nwhat time he required to prepare his defence. Morcerf's\r\ncourage had revived when he found himself alive after this\r\nhorrible blow. \"My lords,\" answered he, \"it is not by time I\r\ncould repel the attack made on me by enemies unknown to me,\r\nand, doubtless, hidden in obscurity; it is immediately, and\r\nby a thunderbolt, that I must repel the flash of lightning\r\nwhich, for a moment, startled me. Oh, that I could, instead\r\nof taking up this defence, shed my last drop of blood to\r\nprove to my noble colleagues that I am their equal in\r\nworth.\" These words made a favorable impression on behalf of\r\nthe accused. \"I demand, then, that the examination shall\r\ntake place as soon as possible, and I will furnish the house\r\nwith all necessary information.\"\r\n\r\n\"What day do you fix?\" asked the president.\r\n\r\n\"To-day I am at your service,\" replied the count. The\r\npresident rang the bell. \"Does the House approve that the\r\nexamination should take place to-day?\"\r\n\r\n\"Yes,\" was the unanimous answer.\r\n\r\nA committee of twelve members was chosen to examine the\r\nproofs brought forward by Morcerf. The investigation would\r\nbegin at eight o'clock that evening in the committee-room,\r\nand if postponement were necessary, the proceedings would be\r\nresumed each evening at the same hour. Morcerf asked leave\r\nto retire; he had to collect the documents he had long been\r\npreparing against this storm, which his sagacity had\r\nforeseen.\r\n\r\nAlbert listened, trembling now with hope, then with anger,\r\nand then again with shame, for from Beauchamp's confidence\r\nhe knew his father was guilty, and he asked himself how,\r\nsince he was guilty, he could prove his innocence. Beauchamp\r\nhesitated to continue his narrative. \"What next?\" asked\r\nAlbert.\r\n\r\n\"What next? My friend, you impose a painful task on me. Must\r\nyou know all?\"\r\n\r\n\"Absolutely; and rather from your lips than another's.\"\r\n\r\n\"Muster up all your courage, then, for never have you\r\nrequired it more.\" Albert passed his hand over his forehead,\r\nas if to try his strength, as a man who is preparing to\r\ndefend his life proves his shield and bends his sword. He\r\nthought himself strong enough, for he mistook fever for\r\nenergy. \"Go on,\" said he.\r\n\r\n\"The evening arrived; all Paris was in expectation. Many\r\nsaid your father had only to show himself to crush the\r\ncharge against him; many others said he would not appear;\r\nwhile some asserted that they had seen him start for\r\nBrussels; and others went to the police-office to inquire if\r\nhe had taken out a passport. I used all my influence with\r\none of the committee, a young peer of my acquaintance, to\r\nget admission to one of the galleries. He called for me at\r\nseven o'clock, and, before any one had arrived, asked one of\r\nthe door-keepers to place me in a box. I was concealed by a\r\ncolumn, and might witness the whole of the terrible scene\r\nwhich was about to take place. At eight o'clock all were in\r\ntheir places, and M. de Morcerf entered at the last stroke.\r\nHe held some papers in his hand; his countenance was calm,\r\nand his step firm, and he was dressed with great care in his\r\nmilitary uniform, which was buttoned completely up to the\r\nchin. His presence produced a good effect. The committee was\r\nmade up of Liberals, several of whom came forward to shake\r\nhands with him.\"\r\n\r\nAlbert felt his heart bursting at these particulars, but\r\ngratitude mingled with his sorrow: he would gladly have\r\nembraced those who had given his father this proof of esteem\r\nat a moment when his honor was so powerfully attacked. \"At\r\nthis moment one of the door-keepers brought in a letter for\r\nthe president. `You are at liberty to speak, M. de Morcerf,'\r\nsaid the president, as he unsealed the letter; and the count\r\nbegan his defence, I assure you, Albert, in a most eloquent\r\nand skilful manner. He produced documents proving that the\r\nVizier of Yanina had up to the last moment honored him with\r\nhis entire confidence, since he had interested him with a\r\nnegotiation of life and death with the emperor. He produced\r\nthe ring, his mark of authority, with which Ali Pasha\r\ngenerally sealed his letters, and which the latter had given\r\nhim, that he might, on his return at any hour of the day or\r\nnight, gain access to the presence, even in the harem.\r\nUnfortunately, the negotiation failed, and when he returned\r\nto defend his benefactor, he was dead. `But,' said the\r\ncount, `so great was Ali Pasha's confidence, that on his\r\ndeath-bed he resigned his favorite mistress and her daughter\r\nto my care.'\" Albert started on hearing these words; the\r\nhistory of Haidee recurred to him, and he remembered what\r\nshe had said of that message and the ring, and the manner in\r\nwhich she had been sold and made a slave. \"And what effect\r\ndid this discourse produce?\" anxiously inquired Albert. \"I\r\nacknowledge it affected me, and, indeed, all the committee\r\nalso,\" said Beauchamp.\r\n\r\n\"Meanwhile, the president carelessly opened the letter which\r\nhad been brought to him; but the first lines aroused his\r\nattention; he read them again and again, and fixing his eyes\r\non M. de Morcerf, `Count,' said he, `you have said that the\r\nVizier of Yanina confided his wife and daughter to your\r\ncare?' -- `Yes, sir,' replied Morcerf; `but in that, like\r\nall the rest, misfortune pursued me. On my return, Vasiliki\r\nand her daughter Haidee had disappeared.' -- `Did you know\r\nthem?' -- `My intimacy with the pasha and his unlimited\r\nconfidence had gained me an introduction to them, and I had\r\nseen them above twenty times.'\r\n\r\n\"`Have you any idea what became of them?' -- `Yes, sir; I\r\nheard they had fallen victims to their sorrow, and, perhaps,\r\nto their poverty. I was not rich; my life was in constant\r\ndanger; I could not seek them, to my great regret.' The\r\npresident frowned imperceptibly. `Gentlemen,' said he, `you\r\nhave heard the Comte de Morcerf's defence. Can you, sir,\r\nproduce any witnesses to the truth of what you have\r\nasserted?' -- `Alas, no, monsieur,' replied the count; `all\r\nthose who surrounded the vizier, or who knew me at his\r\ncourt, are either dead or gone away, I know not where. I\r\nbelieve that I alone, of all my countrymen, survived that\r\ndreadful war. I have only the letters of Ali Tepelini, which\r\nI have placed before you; the ring, a token of his\r\ngood-will, which is here; and, lastly, the most convincing\r\nproof I can offer, after an anonymous attack, and that is\r\nthe absence of any witness against my veracity and the\r\npurity of my military life.' A murmur of approbation ran\r\nthrough the assembly; and at this moment, Albert, had\r\nnothing more transpired, your father's cause had been\r\ngained. It only remained to put it to the vote, when the\r\npresident resumed: `Gentlemen and you, monsieur, -- you will\r\nnot be displeased, I presume, to listen to one who calls\r\nhimself a very important witness, and who has just presented\r\nhimself. He is, doubtless, come to prove the perfect\r\ninnocence of our colleague. Here is a letter I have just\r\nreceived on the subject; shall it be read, or shall it be\r\npassed over? and shall we take no notice of this incident?'\r\nM. de Morcerf turned pale, and clinched his hands on the\r\npapers he held. The committee decided to hear the letter;\r\nthe count was thoughtful and silent. The president read: --\r\n\r\n\"`Mr. President, -- I can furnish the committee of inquiry\r\ninto the conduct of the Lieutenant-General the Count of\r\nMorcerf in Epirus and in Macedonia with important\r\nparticulars.'\r\n\r\n\"The president paused, and the count turned pale. The\r\npresident looked at his auditors. `Proceed,' was heard on\r\nall sides. The president resumed: --\r\n\r\n\"`I was on the spot at the death of Ali Pasha. I was present\r\nduring his last moments. I know what is become of Vasiliki\r\nand Haidee. I am at the command of the committee, and even\r\nclaim the honor of being heard. I shall be in the lobby when\r\nthis note is delivered to you.'\r\n\r\n\"`And who is this witness, or rather this enemy?' asked the\r\ncount, in a tone in which there was a visible alteration.\r\n`We shall know, sir,' replied the president. `Is the\r\ncommittee willing to hear this witness?' -- `Yes, yes,' they\r\nall said at once. The door-keeper was called. `Is there any\r\none in the lobby?' said the president.\r\n\r\n\"`Yes, sir.' -- `Who is it?' -- `A woman, accompanied by a\r\nservant.' Every one looked at his neighbor. `Bring her in,'\r\nsaid the president. Five minutes after the door-keeper again\r\nappeared; all eyes were fixed on the door, and I,\" said\r\nBeauchamp, \"shared the general expectation and anxiety.\r\nBehind the door-keeper walked a woman enveloped in a large\r\nveil, which completely concealed her. It was evident, from\r\nher figure and the perfumes she had about her, that she was\r\nyoung and fastidious in her tastes, but that was all. The\r\npresident requested her to throw aside her veil, and it was\r\nthen seen that she was dressed in the Grecian costume, and\r\nwas remarkably beautiful.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Albert, \"it was she.\"\r\n\r\n\"Who?\"\r\n\r\n\"Haidee.\"\r\n\r\n\"Who told you that?\"\r\n\r\n\"Alas, I guess it. But go on, Beauchamp. You see I am calm\r\nand strong. And yet we must be drawing near the disclosure.\"\r\n\r\n\"M. de Morcerf,\" continued Beauchamp, \"looked at this woman\r\nwith surprise and terror. Her lips were about to pass his\r\nsentence of life or death. To the committee the adventure\r\nwas so extraordinary and curious, that the interest they had\r\nfelt for the count's safety became now quite a secondary\r\nmatter. The president himself advanced to place a seat for\r\nthe young lady; but she declined availing herself of it. As\r\nfor the count, he had fallen on his chair; it was evident\r\nthat his legs refused to support him.\r\n\r\n\"`Madame,' said the president, `you have engaged to furnish\r\nthe committee with some important particulars respecting the\r\naffair at Yanina, and you have stated that you were an\r\neyewitness of the event.' -- `I was, indeed,' said the\r\nstranger, with a tone of sweet melancholy, and with the\r\nsonorous voice peculiar to the East.\r\n\r\n\"`But allow me to say that you must have been very young\r\nthen.' -- `I was four years old; but as those events deeply\r\nconcerned me, not a single detail has escaped my memory.' --\r\n`In what manner could these events concern you? and who are\r\nyou, that they should have made so deep an impression on\r\nyou?' -- `On them depended my father's life,' replied she.\r\n`I am Haidee, the daughter of Ali Tepelini, pasha of Yanina,\r\nand of Vasiliki, his beloved wife.'\r\n\r\n\"The blush of mingled pride and modesty which suddenly\r\nsuffused the cheeks of the young woman, the brilliancy of\r\nher eye, and her highly important communication, produced an\r\nindescribable effect on the assembly. As for the count, he\r\ncould not have been more overwhelmed if a thunderbolt had\r\nfallen at his feet and opened an immense gulf before him.\r\n`Madame,' replied the president, bowing with profound\r\nrespect, `allow me to ask one question; it shall be the\r\nlast: Can you prove the authenticity of what you have now\r\nstated?' -- `I can, sir,' said Haidee, drawing from under\r\nher veil a satin satchel highly perfumed; `for here is the\r\nregister of my birth, signed by my father and his principal\r\nofficers, and that of my baptism, my father having consented\r\nto my being brought up in my mother's faith, -- this latter\r\nhas been sealed by the grand primate of Macedonia and\r\nEpirus; and lastly (and perhaps the most important), the\r\nrecord of the sale of my person and that of my mother to the\r\nArmenian merchant El-Kobbir, by the French officer, who, in\r\nhis infamous bargain with the Porte, had reserved as his\r\npart of the booty the wife and daughter of his benefactor,\r\nwhom he sold for the sum of four hundred thousand francs.' A\r\ngreenish pallor spread over the count's cheeks, and his eyes\r\nbecame bloodshot at these terrible imputations, which were\r\nlistened to by the assembly with ominous silence.\r\n\r\n\"Haidee, still calm, but with a calmness more dreadful than\r\nthe anger of another would have been, handed to the\r\npresident the record of her sale, written in Arabic. It had\r\nbeen supposed some of the papers might be in the Arabian,\r\nRomaic, or Turkish language, and the interpreter of the\r\nHouse was in attendance. One of the noble peers, who was\r\nfamiliar with the Arabic language, having studied it during\r\nthe famous Egyptian campaign, followed with his eye as the\r\ntranslator read aloud: --\r\n\r\n\"`I, El-Kobbir, a slave-merchant, and purveyor of the harem\r\nof his highness, acknowledge having received for\r\ntransmission to the sublime emperor, from the French lord,\r\nthe Count of Monte Cristo, an emerald valued at eight\r\nhundred thousand francs; as the ransom of a young Christian\r\nslave of eleven years of age, named Haidee, the acknowledged\r\ndaughter of the late lord Ali Tepelini, pasha of Yanina, and\r\nof Vasiliki, his favorite; she having been sold to me seven\r\nyears previously, with her mother, who had died on arriving\r\nat Constantinople, by a French colonel in the service of the\r\nVizier Ali Tepelini, named Fernand Mondego. The\r\nabove-mentioned purchase was made on his highness's account,\r\nwhose mandate I had, for the sum of four hundred thousand\r\nfrancs.\r\n\r\n\"`Given at Constantinople, by authority of his highness, in\r\nthe year 1247 of the Hegira.\r\n\r\n\"`Signed El-Kobbir.'\r\n\r\n\"`That this record should have all due authority, it shall\r\nbear the imperial seal, which the vendor is bound to have\r\naffixed to it.'\r\n\r\n\"Near the merchant's signature there was, indeed, the seal\r\nof the sublime emperor. A dreadful silence followed the\r\nreading of this document; the count could only stare, and\r\nhis gaze, fixed as if unconsciously on Haidee, seemed one of\r\nfire and blood. `Madame,' said the president, `may reference\r\nbe made to the Count of Monte Cristo, who is now, I believe,\r\nin Paris?' -- `Sir,' replied Haidee, `the Count of Monte\r\nCristo, my foster-father, has been in Normandy the last\r\nthree days.'\r\n\r\n\"`Who, then, has counselled you to take this step, one for\r\nwhich the court is deeply indebted to you, and which is\r\nperfectly natural, considering your birth and your\r\nmisfortunes?' -- `Sir,' replied Haidee, `I have been led to\r\ntake this step from a feeling of respect and grief. Although\r\na Christian, may God forgive me, I have always sought to\r\nrevenge my illustrious father. Since I set my foot in\r\nFrance, and knew the traitor lived in Paris, I have watched\r\ncarefully. I live retired in the house of my noble\r\nprotector, but I do it from choice. I love retirement and\r\nsilence, because I can live with my thoughts and\r\nrecollections of past days. But the Count of Monte Cristo\r\nsurrounds me with every paternal care, and I am ignorant of\r\nnothing which passes in the world. I learn all in the\r\nsilence of my apartments, -- for instance, I see all the\r\nnewspapers, every periodical, as well as every new piece of\r\nmusic; and by thus watching the course of the life of\r\nothers, I learned what had transpired this morning in the\r\nHouse of Peers, and what was to take place this evening;\r\nthen I wrote.'\r\n\r\n\"`Then,' remarked the president, `the Count of Monte Cristo\r\nknows nothing of your present proceedings?' -- `He is quite\r\nunaware of them, and I have but one fear, which is that he\r\nshould disapprove of what I have done. But it is a glorious\r\nday for me,' continued the young girl, raising her ardent\r\ngaze to heaven, `that on which I find at last an opportunity\r\nof avenging my father!'\r\n\r\n\"The count had not uttered one word the whole of this time.\r\nHis colleagues looked at him, and doubtless pitied his\r\nprospects, blighted under the perfumed breath of a woman.\r\nHis misery was depicted in sinister lines on his\r\ncountenance. `M. de Morcerf,' said the president, `do you\r\nrecognize this lady as the daughter of Ali Tepelini, pasha\r\nof Yanina?' -- `No,' said Morcerf, attempting to rise, `it\r\nis a base plot, contrived by my enemies.' Haidee, whose eyes\r\nhad been fixed on the door, as if expecting some one, turned\r\nhastily, and, seeing the count standing, shrieked, `You do\r\nnot know me?' said she. `Well, I fortunately recognize you!\r\nYou are Fernand Mondego, the French officer who led the\r\ntroops of my noble father! It is you who surrendered the\r\ncastle of Yanina! It is you who, sent by him to\r\nConstantinople, to treat with the emperor for the life or\r\ndeath of your benefactor, brought back a false mandate\r\ngranting full pardon! It is you who, with that mandate,\r\nobtained the pasha's ring, which gave you authority over\r\nSelim, the fire-keeper! It is you who stabbed Selim. It is\r\nyou who sold us, my mother and me, to the merchant,\r\nEl-Kobbir! Assassin, assassin, assassin, you have still on\r\nyour brow your master's blood! Look, gentlemen, all!'\r\n\r\n\"These words had been pronounced with such enthusiasm and\r\nevident truth, that every eye was fixed on the count's\r\nforehead, and he himself passed his hand across it, as if he\r\nfelt Ali's blood still lingering there. `You positively\r\nrecognize M. de Morcerf as the officer, Fernand Mondego?' --\r\n`Indeed I do!' cried Haidee. `Oh, my mother, it was you who\r\nsaid, \"You were free, you had a beloved father, you were\r\ndestined to be almost a queen. Look well at that man; it is\r\nhe who raised your father's head on the point of a spear; it\r\nis he who sold us; it is he who forsook us! Look well at his\r\nright hand, on which he has a large wound; if you forgot his\r\nfeatures, you would know him by that hand, into which fell,\r\none by one, the gold pieces of the merchant El-Kobbir!\" I\r\nknow him! Ah, let him say now if he does not recognize me!'\r\nEach word fell like a dagger on Morcerf, and deprived him of\r\na portion of his energy; as she uttered the last, he hid his\r\nmutilated hand hastily in his bosom, and fell back on his\r\nseat, overwhelmed by wretchedness and despair. This scene\r\ncompletely changed the opinion of the assembly respecting\r\nthe accused count.\r\n\r\n\"`Count of Morcerf,' said the president, `do not allow\r\nyourself to be cast down; answer. The justice of the court\r\nis supreme and impartial as that of God; it will not suffer\r\nyou to be trampled on by your enemies without giving you an\r\nopportunity of defending yourself. Shall further inquiries\r\nbe made? Shall two members of the House be sent to Yanina?\r\nSpeak!' Morcerf did not reply. Then all the members looked\r\nat each other with terror. They knew the count's energetic\r\nand violent temper; it must be, indeed, a dreadful blow\r\nwhich would deprive him of courage to defend himself. They\r\nexpected that his stupefied silence would be followed by a\r\nfiery outburst. `Well,' asked the president, `what is your\r\ndecision?'\r\n\r\n\"`I have no reply to make,' said the count in a low tone.\r\n\r\n\"`Has the daughter of Ali Tepelini spoken the truth?' said\r\nthe president. `Is she, then, the terrible witness to whose\r\ncharge you dare not plead \"Not guilty\"? Have you really\r\ncommitted the crimes of which you are accused?' The count\r\nlooked around him with an expression which might have\r\nsoftened tigers, but which could not disarm his judges. Then\r\nhe raised his eyes towards the ceiling, but withdrew then,\r\nimmediately, as if he feared the roof would open and reveal\r\nto his distressed view that second tribunal called heaven,\r\nand that other judge named God. Then, with a hasty movement,\r\nhe tore open his coat, which seemed to stifle him, and flew\r\nfrom the room like a madman; his footstep was heard one\r\nmoment in the corridor, then the rattling of his\r\ncarriage-wheels as he was driven rapidly away. `Gentlemen,'\r\nsaid the president, when silence was restored, `is the Count\r\nof Morcerf convicted of felony, treason, and conduct\r\nunbecoming a member of this House?' -- `Yes,' replied all\r\nthe members of the committee of inquiry with a unanimous\r\nvoice.\r\n\r\n\"Haidee had remained until the close of the meeting. She\r\nheard the count's sentence pronounced without betraying an\r\nexpression of joy or pity; then drawing her veil over her\r\nface she bowed majestically to the councillors, and left\r\nwith that dignified step which Virgil attributes to his\r\ngoddesses.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 87\r\nThe Challenge.\r\n\r\n\"Then,\" continued Beauchamp, \"I took advantage of the\r\nsilence and the darkness to leave the house without being\r\nseen. The usher who had introduced me was waiting for me at\r\nthe door, and he conducted me through the corridors to a\r\nprivate entrance opening into the Rue de Vaugirard. I left\r\nwith mingled feelings of sorrow and delight. Excuse me,\r\nAlbert, -- sorrow on your account, and delight with that\r\nnoble girl, thus pursuing paternal vengeance. Yes, Albert,\r\nfrom whatever source the blow may have proceeded -- it may\r\nbe from an enemy, but that enemy is only the agent of\r\nprovidence.\" Albert held his head between his hands; he\r\nraised his face, red with shame and bathed in tears, and\r\nseizing Beauchamp's arm, \"My friend,\" said he, \"my life is\r\nended. I cannot calmly say with you, `Providence has struck\r\nthe blow;' but I must discover who pursues me with this\r\nhatred, and when I have found him I shall kill him, or he\r\nwill kill me. I rely on your friendship to assist me,\r\nBeauchamp, if contempt has not banished it from your heart.\"\r\n\r\n\"Contempt, my friend? How does this misfortune affect you?\r\nNo, happily that unjust prejudice is forgotten which made\r\nthe son responsible for the father's actions. Review your\r\nlife, Albert; although it is only just beginning, did a\r\nlovely summer's day ever dawn with greater purity than has\r\nmarked the commencement of your career? No, Albert, take my\r\nadvice. You are young and rich -- leave Paris -- all is soon\r\nforgotten in this great Babylon of excitement and changing\r\ntastes. You will return after three or four years with a\r\nRussian princess for a bride, and no one will think more of\r\nwhat occurred yesterday than if it had happened sixteen\r\nyears ago.\"\r\n\r\n\"Thank you, my dear Beauchamp, thank you for the excellent\r\nfeeling which prompts your advice; but it cannot be. I have\r\ntold you my wish, or rather my determination. You understand\r\nthat, interested as I am in this affair, I cannot see it in\r\nthe same light as you do. What appears to you to emanate\r\nfrom a celestial source, seems to me to proceed from one far\r\nless pure. Providence appears to me to have no share in this\r\naffair; and happily so, for instead of the invisible,\r\nimpalpable agent of celestial rewards and punishments, I\r\nshall find one both palpable and visible, on whom I shall\r\nrevenge myself, I assure you, for all I have suffered during\r\nthe last month. Now, I repeat, Beauchamp, I wish to return\r\nto human and material existence, and if you are still the\r\nfriend you profess to be, help me to discover the hand that\r\nstruck the blow.\"\r\n\r\n\"Be it so,\" said Beauchamp; \"if you must have me descend to\r\nearth, I submit; and if you will seek your enemy, I will\r\nassist you, and I will engage to find him, my honor being\r\nalmost as deeply interested as yours.\"\r\n\r\n\"Well, then, you understand, Beauchamp, that we begin our\r\nsearch immediately. Each moment's delay is an eternity for\r\nme. The calumniator is not yet punished, and he may hope\r\nthat he will not be; but, on my honor, it he thinks so, he\r\ndeceives himself.\"\r\n\r\n\"Well, listen, Morcerf.\"\r\n\r\n\"Ah, Beauchamp, I see you know something already; you will\r\nrestore me to life.\"\r\n\r\n\"I do not say there is any truth in what I am going to tell\r\nyou, but it is, at least, a ray of light in a dark night; by\r\nfollowing it we may, perhaps, discover something more\r\ncertain.\"\r\n\r\n\"Tell me; satisfy my impatience.\"\r\n\r\n\"Well, I will tell you what I did not like to mention on my\r\nreturn from Yanina.\"\r\n\r\n\"Say on.\"\r\n\r\n\"I went, of course, to the chief banker of the town to make\r\ninquiries. At the first word, before I had even mentioned\r\nyour father's name\" --\r\n\r\n\"`Ah,' said he. `I guess what brings you here.'\r\n\r\n\"`How, and why?'\r\n\r\n\"`Because a fortnight since I was questioned on the same\r\nsubject.'\r\n\r\n\"`By whom?' -- `By a Paris banker, my correspondent.'\r\n\r\n\"`Whose name is' --\r\n\r\n\"`Danglars.'\"\r\n\r\n\"He!\" cried Albert; \"yes, it is indeed he who has so long\r\npursued my father with jealous hatred. He, the man who would\r\nbe popular, cannot forgive the Count of Morcerf for being\r\ncreated a peer; and this marriage broken off without a\r\nreason being assigned -- yes, it is all from the same\r\ncause.\"\r\n\r\n\"Make inquiries, Albert, but do not be angry without reason;\r\nmake inquiries, and if it be true\" --\r\n\r\n\"Oh, yes, if it be true,\" cried the young man, \"he shall pay\r\nme all I have suffered.\"\r\n\r\n\"Beware, Morcerf, he is already an old man.\"\r\n\r\n\"I will respect his age as he has respected the honor of my\r\nfamily; if my father had offended him, why did he not attack\r\nhim personally? Oh, no, he was afraid to encounter him face\r\nto face.\"\r\n\r\n\"I do not condemn you, Albert; I only restrain you. Act\r\nprudently.\"\r\n\r\n\"Oh, do not fear; besides, you will accompany me. Beauchamp,\r\nsolemn transactions should be sanctioned by a witness.\r\nBefore this day closes, if M. Danglars is guilty, he shall\r\ncease to live, or I shall die. Pardieu, Beauchamp, mine\r\nshall be a splendid funeral!\"\r\n\r\n\"When such resolutions are made, Albert, they should be\r\npromptly executed. Do you wish to go to M. Danglars? Let us\r\ngo immediately.\" They sent for a cabriolet. On entering the\r\nbanker's mansion, they perceived the phaeton and servant of\r\nM. Andrea Cavalcanti. \"Ah, parbleu, that's good,\" said\r\nAlbert, with a gloomy tone. \"If M. Danglars will not fight\r\nwith me, I will kill his son-in-law; Cavalcanti will\r\ncertainly fight.\" The servant announced the young man; but\r\nthe banker, recollecting what had transpired the day before,\r\ndid not wish him admitted. It was, however, too late; Albert\r\nhad followed the footman, and, hearing the order given,\r\nforced the door open, and followed by Beauchamp found\r\nhimself in the banker's study. \"Sir,\" cried the latter, \"am\r\nI no longer at liberty to receive whom I choose in my house?\r\nYou appear to forget yourself sadly.\"\r\n\r\n\"No, sir,\" said Albert, coldly; \"there are circumstances in\r\nwhich one cannot, except through cowardice, -- I offer you\r\nthat refuge, -- refuse to admit certain persons at least.\"\r\n\r\n\"What is your errand, then, with me, sir?\"\r\n\r\n\"I mean,\" said Albert, drawing near, and without apparently\r\nnoticing Cavalcanti, who stood with his back towards the\r\nfireplace -- \"I mean to propose a meeting in some retired\r\ncorner where no one will interrupt us for ten minutes; that\r\nwill be sufficient -- where two men having met, one of them\r\nwill remain on the ground.\" Danglars turned pale; Cavalcanti\r\nmoved a step forward, and Albert turned towards him. \"And\r\nyou, too,\" said he, \"come, if you like, monsieur; you have a\r\nclaim, being almost one of the family, and I will give as\r\nmany rendezvous of that kind as I can find persons willing\r\nto accept them.\" Cavalcanti looked at Danglars with a\r\nstupefied air, and the latter, making an effort, arose and\r\nstepped between the two young men. Albert's attack on Andrea\r\nhad placed him on a different footing, and he hoped this\r\nvisit had another cause than that he had at first supposed.\r\n\r\n\"Indeed, sir,\" said he to Albert, \"if you are come to\r\nquarrel with this gentleman because I have preferred him to\r\nyou, I shall resign the case to the king's attorney.\"\r\n\r\n\"You mistake, sir,\" said Morcerf with a gloomy smile; \"I am\r\nnot referring in the least to matrimony, and I only\r\naddressed myself to M. Cavalcanti because he appeared\r\ndisposed to interfere between us. In one respect you are\r\nright, for I am ready to quarrel with every one to-day; but\r\nyou have the first claim, M. Danglars.\"\r\n\r\n\"Sir,\" replied Danglars, pale with anger and fear, \"I warn\r\nyou, when I have the misfortune to meet with a mad dog, I\r\nkill it; and far from thinking myself guilty of a crime, I\r\nbelieve I do society a kindness. Now, if you are mad and try\r\nto bite me, I will kill you without pity. Is it my fault\r\nthat your father has dishonored himself?\"\r\n\r\n\"Yes, miserable wretch!\" cried Morcerf, \"it is your fault.\"\r\nDanglars retreated a few steps. \"My fault?\" said he; \"you\r\nmust be mad! What do I know of the Grecian affair? Have I\r\ntravelled in that country? Did I advise your father to sell\r\nthe castle of Yanina -- to betray\" --\r\n\r\n\"Silence!\" said Albert, with a thundering voice. \"No; it is\r\nnot you who have directly made this exposure and brought\r\nthis sorrow on us, but you hypocritically provoked it.\"\r\n\r\n\"I?\"\r\n\r\n\"Yes; you! How came it known?\"\r\n\r\n\"I suppose you read it in the paper in the account from\r\nYanina?\"\r\n\r\n\"Who wrote to Yanina?\"\r\n\r\n\"To Yanina?\"\r\n\r\n\"Yes. Who wrote for particulars concerning my father?\"\r\n\r\n\"I imagine any one may write to Yanina.\"\r\n\r\n\"But one person only wrote!\"\r\n\r\n\"One only?\"\r\n\r\n\"Yes; and that was you!\"\r\n\r\n\"I, doubtless, wrote. It appears to me that when about to\r\nmarry your daughter to a young man, it is right to make some\r\ninquiries respecting his family; it is not only a right, but\r\na duty.\"\r\n\r\n\"You wrote, sir, knowing what answer you would receive.\"\r\n\r\n\"I, indeed? I assure you,\" cried Danglars, with a confidence\r\nand security proceeding less from fear than from the\r\ninterest he really felt for the young man, \"I solemnly\r\ndeclare to you, that I should never have thought of writing\r\nto Yanina, did I know anything of Ali Pasha's misfortunes.\"\r\n\r\n\"Who, then, urged you to write? Tell me.\"\r\n\r\n\"Pardieu, it was the most simple thing in the world. I was\r\nspeaking of your father's past history. I said the origin of\r\nhis fortune remained obscure. The person to whom I addressed\r\nmy scruples asked me where your father had acquired his\r\nproperty? I answered, `In Greece.' -- `Then,' said he,\r\n`write to Yanina.'\"\r\n\r\n\"And who thus advised you?\"\r\n\r\n\"No other than your friend, Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"The Count of Monte Cristo told you to write to Yanina?\"\r\n\r\n\"Yes; and I wrote, and will show you my correspondence, if\r\nyou like.\" Albert and Beauchamp looked at each other. \"Sir,\"\r\nsaid Beauchamp, who had not yet spoken, \"you appear to\r\naccuse the count, who is absent from Paris at this moment,\r\nand cannot justify himself.\"\r\n\r\n\"I accuse no one, sir,\" said Danglars; \"I relate, and I will\r\nrepeat before the count what I have said to you.\"\r\n\r\n\"Does the count know what answer you received?\"\r\n\r\n\"Yes; I showed it to him.\"\r\n\r\n\"Did he know my father's Christian name was Fernand, and his\r\nfamily name Mondego?\"\r\n\r\n\"Yes, I had told him that long since, and I did only what\r\nany other would have done in my circumstances, and perhaps\r\nless. When, the day after the arrival of this answer, your\r\nfather came by the advice of Monte Cristo to ask my\r\ndaughter's hand for you, I decidedly refused him, but\r\nwithout any explanation or exposure. In short, why should I\r\nhave any more to do with the affair? How did the honor or\r\ndisgrace of M. de Morcerf affect me? It neither increased\r\nnor decreased my income.\"\r\n\r\nAlbert felt the blood mounting to his brow; there was no\r\ndoubt upon the subject. Danglars defended himself with the\r\nbaseness, but at the same time with the assurance, of a man\r\nwho speaks the truth, at least in part, if not wholly -- not\r\nfor conscience' sake, but through fear. Besides, what was\r\nMorcerf seeking? It was not whether Danglars or Monte Cristo\r\nwas more or less guilty; it was a man who would answer for\r\nthe offence, whether trifling or serious; it was a man who\r\nwould fight, and it was evident Danglars's would not fight.\r\nAnd, in addition to this, everything forgotten or\r\nunperceived before presented itself now to his recollection.\r\nMonte Cristo knew everything, as he had bought the daughter\r\nof Ali Pasha; and, knowing everything, he had advised\r\nDanglars to write to Yanina. The answer known, he had\r\nyielded to Albert's wish to be introduced to Haidee, and\r\nallowed the conversation to turn on the death of Ali, and\r\nhad not opposed Haidee's recital (but having, doubtless,\r\nwarned the young girl, in the few Romaic words he spoke to\r\nher, not to implicate Morcerf's father). Besides, had he not\r\nbegged of Morcerf not to mention his father's name before\r\nHaidee? Lastly, he had taken Albert to Normandy when he knew\r\nthe final blow was near. There could be no doubt that all\r\nhad been calculated and previously arranged; Monte Cristo\r\nthen was in league with his father's enemies. Albert took\r\nBeauchamp aside, and communicated these ideas to him.\r\n\r\n\"You are right,\" said the latter; \"M. Danglars has only been\r\na secondary agent in this sad affair, and it is of M. de\r\nMonte Cristo that you must demand an explanation.\" Albert\r\nturned. \"Sir,\" said he to Danglars, \"understand that I do\r\nnot take a final leave of you; I must ascertain if your\r\ninsinuations are just, and am going now to inquire of the\r\nCount of Monte Cristo.\" He bowed to the banker, and went out\r\nwith Beauchamp, without appearing to notice Cavalcanti.\r\nDanglars accompanied him to the door, where he again assured\r\nAlbert that no motive of personal hatred had influenced him\r\nagainst the Count of Morcerf.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 88\r\nThe Insult.\r\n\r\nAt the banker's door Beauchamp stopped Morcerf. \"Listen,\"\r\nsaid he; \"just now I told you it was of M. de Monte Cristo\r\nyou must demand an explanation.\"\r\n\r\n\"Yes; and we are going to his house.\"\r\n\r\n\"Reflect, Morcerf, one moment before you go.\"\r\n\r\n\"On what shall I reflect?\"\r\n\r\n\"On the importance of the step you are taking.\"\r\n\r\n\"Is it more serious than going to M. Danglars?\"\r\n\r\n\"Yes; M. Danglars is a money-lover, and those who love\r\nmoney, you know, think too much of what they risk to be\r\neasily induced to fight a duel. The other is, on the\r\ncontrary, to all appearance a true nobleman; but do you not\r\nfear to find him a bully?\"\r\n\r\n\"I only fear one thing; namely, to find a man who will not\r\nfight.\"\r\n\r\n\"Do not be alarmed,\" said Beauchamp; \"he will meet you. My\r\nonly fear is that he will be too strong for you.\"\r\n\r\n\"My friend,\" said Morcerf, with a sweet smile, \"that is what\r\nI wish. The happiest thing that could occur to me, would be\r\nto die in my father's stead; that would save us all.\"\r\n\r\n\"Your mother would die of grief.\"\r\n\r\n\"My poor mother!\" said Albert, passing his hand across his\r\neyes, \"I know she would; but better so than die of shame.\"\r\n\r\n\"Are you quite decided, Albert?\"\r\n\r\n\"Yes; let us go.\"\r\n\r\n\"But do you think we shall find the count at home?\"\r\n\r\n\"He intended returning some hours after me, and doubtless he\r\nis now at home.\" They ordered the driver to take them to No.\r\n30 Champs-Elysees. Beauchamp wished to go in alone, but\r\nAlbert observed that as this was an unusual circumstance he\r\nmight be allowed to deviate from the usual etiquette in\r\naffairs of honor. The cause which the young man espoused was\r\none so sacred that Beauchamp had only to comply with all his\r\nwishes; he yielded and contented himself with following\r\nMorcerf. Albert sprang from the porter's lodge to the steps.\r\nHe was received by Baptistin. The count had, indeed, just\r\narrived, but he was in his bath, and had forbidden that any\r\none should be admitted. \"But after his bath?\" asked Morcerf.\r\n\r\n\"My master will go to dinner.\"\r\n\r\n\"And after dinner?\"\r\n\r\n\"He will sleep an hour.\"\r\n\r\n\"Then?\"\r\n\r\n\"He is going to the opera.\"\r\n\r\n\"Are you sure of it?\" asked Albert.\r\n\r\n\"Quite, sir; my master has ordered his horses at eight\r\no'clock precisely.\"\r\n\r\n\"Very good,\" replied Albert; \"that is all I wished to know.\"\r\nThen, turning towards Beauchamp, \"If you have anything to\r\nattend to, Beauchamp, do it directly; if you have any\r\nappointment for this evening, defer it till tomorrow. I\r\ndepend on you to accompany me to the opera; and if you can,\r\nbring Chateau-Renaud with you.\"\r\n\r\nBeauchamp availed himself of Albert's permission, and left\r\nhim, promising to call for him at a quarter before eight. On\r\nhis return home, Albert expressed his wish to Franz Debray,\r\nand Morrel, to see them at the opera that evening. Then he\r\nwent to see his mother, who since the events of the day\r\nbefore had refused to see any one, and had kept her room. He\r\nfound her in bed, overwhelmed with grief at this public\r\nhumiliation. The sight of Albert produced the effect which\r\nmight naturally be expected on Mercedes; she pressed her\r\nson's hand and sobbed aloud, but her tears relieved her.\r\nAlbert stood one moment speechless by the side of his\r\nmother's bed. It was evident from his pale face and knit\r\nbrows that his resolution to revenge himself was growing\r\nweaker. \"My dear mother,\" said he, \"do you know if M. de\r\nMorcerf has any enemy?\" Mercedes started; she noticed that\r\nthe young man did not say \"my father.\" \"My son,\" she said,\r\n\"persons in the count's situation have many secret enemies.\r\nThose who are known are not the most dangerous.\"\r\n\r\n\"I know it, and appeal to your penetration. You are of so\r\nsuperior a mind, nothing escapes you.\"\r\n\r\n\"Why do you say so?\"\r\n\r\n\"Because, for instance, you noticed on the evening of the\r\nball we gave, that M. de Monte Cristo would eat nothing in\r\nour house.\" Mercedes raised herself on her feverish arm. \"M.\r\nde Monte Cristo!\" she exclaimed; \"and how is he connected\r\nwith the question you asked me?\"\r\n\r\n\"You know, mother, M. de Monte Cristo is almost an Oriental,\r\nand it is customary with the Orientals to secure full\r\nliberty for revenge by not eating or drinking in the houses\r\nof their enemies.\"\r\n\r\n\"Do you say M. de Monte Cristo is our enemy?\" replied\r\nMercedes, becoming paler than the sheet which covered her.\r\n\"Who told you so? Why, you are mad, Albert! M. de Monte\r\nCristo has only shown us kindness. M. de Monte Cristo saved\r\nyour life; you yourself presented him to us. Oh, I entreat\r\nyou, my son, if you had entertained such an idea, dispel it;\r\nand my counsel to you -- nay, my prayer -- is to retain his\r\nfriendship.\"\r\n\r\n\"Mother,\" replied the young man, \"you have especial reasons\r\nfor telling me to conciliate that man.\"\r\n\r\n\"I?\" said Mercedes, blushing as rapidly as she had turned\r\npale, and again becoming paler than ever.\r\n\r\n\"Yes, doubtless; and is it not that he may never do us any\r\nharm?\" Mercedes shuddered, and, fixing on her son a\r\nscrutinizing gaze, \"You speak strangely,\" said she to\r\nAlbert, \"and you appear to have some singular prejudices.\r\nWhat has the count done? Three days since you were with him\r\nin Normandy; only three days since we looked on him as our\r\nbest friend.\"\r\n\r\nAn ironical smile passed over Albert's lips. Mercedes saw it\r\nand with the double instinct of woman and mother guessed\r\nall; but as she was prudent and strong-minded she concealed\r\nboth her sorrows and her fears. Albert was silent; an\r\ninstant after, the countess resumed: \"You came to inquire\r\nafter my health; I will candidly acknowledge that I am not\r\nwell. You should install yourself here, and cheer my\r\nsolitude. I do not wish to be left alone.\"\r\n\r\n\"Mother,\" said the young man, \"you know how gladly I would\r\nobey your wish, but an urgent and important affair obliges\r\nme to leave you for the whole evening.\"\r\n\r\n\"Well,\" replied Mercedes, sighing, \"go, Albert; I will not\r\nmake you a slave to your filial piety.\" Albert pretended he\r\ndid not hear, bowed to his mother, and quitted her. Scarcely\r\nhad he shut her door, when Mercedes called a confidential\r\nservant, and ordered him to follow Albert wherever he should\r\ngo that evening, and to come and tell her immediately what\r\nhe observed. Then she rang for her lady's maid, and, weak as\r\nshe was, she dressed, in order to be ready for whatever\r\nmight happen. The footman's mission was an easy one. Albert\r\nwent to his room, and dressed with unusual care. At ten\r\nminutes to eight Beauchamp arrived; he had seen\r\nChateau-Renaud, who had promised to be in the orchestra\r\nbefore the curtain was raised. Both got into Albert's coupe;\r\nand, as the young man had no reason to conceal where he was\r\ngoing, he called aloud, \"To the opera.\" In his impatience he\r\narrived before the beginning of the performance.\r\n\r\nChateau-Renaud was at his post; apprised by Beauchamp of the\r\ncircumstances, he required no explanation from Albert. The\r\nconduct of the son in seeking to avenge his father was so\r\nnatural that Chateau-Renaud did not seek to dissuade him,\r\nand was content with renewing his assurances of devotion.\r\nDebray was not yet come, but Albert knew that he seldom lost\r\na scene at the opera. Albert wandered about the theatre\r\nuntil the curtain was drawn up. He hoped to meet with M. de\r\nMonte Cristo either in the lobby or on the stairs. The bell\r\nsummoned him to his seat, and he entered the orchestra with\r\nChateau-Renaud and Beauchamp. But his eyes scarcely quitted\r\nthe box between the columns, which remained obstinately\r\nclosed during the whole of the first act. At last, as Albert\r\nwas looking at his watch for about the hundredth time, at\r\nthe beginning of the second act the door opened, and Monte\r\nCristo entered, dressed in black, and, leaning over the\r\nfront of the box, looked around the pit. Morrel followed\r\nhim, and looked also for his sister and brother in-law; he\r\nsoon discovered them in another box, and kissed his hand to\r\nthem.\r\n\r\nThe count, in his survey of the pit, encountered a pale face\r\nand threatening eyes, which evidently sought to gain his\r\nattention. He recognized Albert, but thought it better not\r\nto notice him, as he looked so angry and discomposed.\r\nWithout communicating his thoughts to his companion, he sat\r\ndown, drew out his opera-glass, and looked another way.\r\nAlthough apparently not noticing Albert, he did not,\r\nhowever, lose sight of him, and when the curtain fell at the\r\nend of the second act, he saw him leave the orchestra with\r\nhis two friends. Then his head was seen passing at the back\r\nof the boxes, and the count knew that the approaching storm\r\nwas intended to fall on him. He was at the moment conversing\r\ncheerfully with Morrel, but he was well prepared for what\r\nmight happen. The door opened, and Monte Cristo, turning\r\nround, saw Albert, pale and trembling, followed by Beauchamp\r\nand Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"Well,\" cried he, with that benevolent politeness which\r\ndistinguished his salutation from the common civilities of\r\nthe world, \"my cavalier has attained his object.\r\nGood-evening, M. de Morcerf.\" The countenance of this man,\r\nwho possessed such extraordinary control over his feelings,\r\nexpressed the most perfect cordiality. Morrel only then\r\nrecollected the letter he had received from the viscount, in\r\nwhich, without assigning any reason, he begged him to go to\r\nthe opera, but he understood that something terrible was\r\nbrooding.\r\n\r\n\"We are not come here, sir, to exchange hypocritical\r\nexpressions of politeness, or false professions of\r\nfriendship,\" said Albert, \"but to demand an explanation.\"\r\nThe young man's trembling voice was scarcely audible. \"An\r\nexplanation at the opera?\" said the count, with that calm\r\ntone and penetrating eye which characterize the man who\r\nknows his cause is good. \"Little acquainted as I am with the\r\nhabits of Parisians, I should not have thought this the\r\nplace for such a demand.\"\r\n\r\n\"Still, if people will shut themselves up,\" said Albert,\r\n\"and cannot be seen because they are bathing, dining, or\r\nasleep, we must avail ourselves of the opportunity whenever\r\nthey are to be seen.\"\r\n\r\n\"I am not difficult of access, sir; for yesterday, if my\r\nmemory does not deceive me, you were at my house.\"\r\n\r\n\"Yesterday I was at your house, sir,\" said the young man;\r\n\"because then I knew not who you were.\" In pronouncing these\r\nwords Albert had raised his voice so as to be heard by those\r\nin the adjoining boxes and in the lobby. Thus the attention\r\nof many was attracted by this altercation. \"Where are you\r\ncome from, sir? You do not appear to be in the possession of\r\nyour senses.\"\r\n\r\n\"Provided I understand your perfidy, sir, and succeed in\r\nmaking you understand that I will be revenged, I shall be\r\nreasonable enough,\" said Albert furiously.\r\n\r\n\"I do not understand you, sir,\" replied Monte Cristo; \"and\r\nif I did, your tone is too high. I am at home here, and I\r\nalone have a right to raise my voice above another's. Leave\r\nthe box, sir!\" Monte Cristo pointed towards the door with\r\nthe most commanding dignity. \"Ah, I shall know how to make\r\nyou leave your home!\" replied Albert, clasping in his\r\nconvulsed grasp the glove, which Monte Cristo did not lose\r\nsight of.\r\n\r\n\"Well, well,\" said Monte Cristo quietly, \"I see you wish to\r\nquarrel with me; but I would give you one piece of advice,\r\nwhich you will do well to keep in mind. It is in poor taste\r\nto make a display of a challenge. Display is not becoming to\r\nevery one, M. de Morcerf.\"\r\n\r\nAt this name a murmur of astonishment passed around the\r\ngroup of spectators of this scene. They had talked of no one\r\nbut Morcerf the whole day. Albert understood the allusion in\r\na moment, and was about to throw his glove at the count,\r\nwhen Morrel seized his hand, while Beauchamp and\r\nChateau-Renaud, fearing the scene would surpass the limits\r\nof a challenge, held him back. But Monte Cristo, without\r\nrising, and leaning forward in his chair, merely stretched\r\nout his arm and, taking the damp, crushed glove from the\r\nclinched hand of the young man, \"Sir,\" said he in a solemn\r\ntone, \"I consider your glove thrown, and will return it to\r\nyou wrapped around a bullet. Now leave me or I will summon\r\nmy servants to throw you out at the door.\"\r\n\r\nWild, almost unconscious, and with eyes inflamed, Albert\r\nstepped back, and Morrel closed the door. Monte Cristo took\r\nup his glass again as if nothing had happened; his face was\r\nlike marble, and his heart was like bronze. Morrel\r\nwhispered, \"What have you done to him?\"\r\n\r\n\"I? Nothing -- at least personally,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"But there must be some cause for this strange scene.\"\r\n\r\n\"The Count of Morcerf's adventure exasperates the young\r\nman.\"\r\n\r\n\"Have you anything to do with it?\"\r\n\r\n\"It was through Haidee that the Chamber was informed of his\r\nfather's treason.\"\r\n\r\n\"Indeed?\" said Morrel. \"I had been told, but would not\r\ncredit it, that the Grecian slave I have seen with you here\r\nin this very box was the daughter of Ali Pasha.\"\r\n\r\n\"It is true, nevertheless.\"\r\n\r\n\"Then,\" said Morrel, \"I understand it all, and this scene\r\nwas premeditated.\"\r\n\r\n\"How so?\"\r\n\r\n\"Yes. Albert wrote to request me to come to the opera,\r\ndoubtless that I might be a witness to the insult he meant\r\nto offer you.\"\r\n\r\n\"Probably,\" said Monte Cristo with his imperturbable\r\ntranquillity.\r\n\r\n\"But what shall you do with him?\"\r\n\r\n\"With whom?\"\r\n\r\n\"With Albert.\"\r\n\r\n\"What shall I do with Albert? As certainly, Maximilian, as I\r\nnow press your hand, I shall kill him before ten o'clock\r\nto-morrow morning.\" Morrel, in his turn, took Monte Cristo's\r\nhand in both of his, and he shuddered to feel how cold and\r\nsteady it was.\r\n\r\n\"Ah, Count,\" said he, \"his father loves him so much!\"\r\n\r\n\"Do not speak to me of that,\" said Monte Cristo, with the\r\nfirst movement of anger he had betrayed; \"I will make him\r\nsuffer.\" Morrel, amazed, let fall Monte Cristo's hand.\r\n\"Count, count!\" said he.\r\n\r\n\"Dear Maximilian,\" interrupted the count, \"listen how\r\nadorably Duprez is singing that line, --\r\n\r\n`O Mathilde! idole de mon ame!'\r\n\r\n\"I was the first to discover Duprez at Naples, and the first\r\nto applaud him. Bravo, bravo!\" Morrel saw it was useless to\r\nsay more, and refrained. The curtain, which had risen at the\r\nclose of the scene with Albert, again fell, and a rap was\r\nheard at the door.\r\n\r\n\"Come in,\" said Monte Cristo with a voice that betrayed not\r\nthe least emotion; and immediately Beauchamp appeared.\r\n\"Good-evening, M. Beauchamp,\" said Monte Cristo, as if this\r\nwas the first time he had seen the journalist that evening;\r\n\"be seated.\"\r\n\r\nBeauchamp bowed, and, sitting down, \"Sir,\" said he, \"I just\r\nnow accompanied M. de Morcerf, as you saw.\"\r\n\r\n\"And that means,\" replied Monte Cristo, laughing, \"that you\r\nhad, probably, just dined together. I am happy to see, M.\r\nBeauchamp, that you are more sober than he was.\"\r\n\r\n\"Sir,\" said M. Beauchamp, \"Albert was wrong, I acknowledge,\r\nto betray so much anger, and I come, on my own account, to\r\napologize for him. And having done so, entirely on my own\r\naccount, be it understood, I would add that I believe you\r\ntoo gentlemanly to refuse giving him some explanation\r\nconcerning your connection with Yanina. Then I will add two\r\nwords about the young Greek girl.\" Monte Cristo motioned him\r\nto be silent. \"Come,\" said he, laughing, \"there are all my\r\nhopes about to be destroyed.\"\r\n\r\n\"How so?\" asked Beauchamp.\r\n\r\n\"Doubtless you wish to make me appear a very eccentric\r\ncharacter. I am, in your opinion, a Lara, a Manfred, a Lord\r\nRuthven; then, just as I am arriving at the climax, you\r\ndefeat your own end, and seek to make an ordinary man of me.\r\nYou bring me down to your own level, and demand\r\nexplanations! Indeed, M. Beauchamp, it is quite laughable.\"\r\n\r\n\"Yet,\" replied Beauchamp haughtily, \"there are occasions\r\nwhen probity commands\" --\r\n\r\n\"M. Beauchamp,\" interposed this strange man, \"the Count of\r\nMonte Cristo bows to none but the Count of Monte Cristo\r\nhimself. Say no more, I entreat you. I do what I please, M.\r\nBeauchamp, and it is always well done.\"\r\n\r\n\"Sir,\" replied the young man, \"honest men are not to be paid\r\nwith such coin. I require honorable guaranties.\"\r\n\r\n\"I am, sir, a living guaranty,\" replied Monte Cristo,\r\nmotionless, but with a threatening look; \"we have both blood\r\nin our veins which we wish to shed -- that is our mutual\r\nguaranty. Tell the viscount so, and that to-morrow, before\r\nten o'clock, I shall see what color his is.\"\r\n\r\n\"Then I have only to make arrangements for the duel,\" said\r\nBeauchamp.\r\n\r\n\"It is quite immaterial to me,\" said Monte Cristo, \"and it\r\nwas very unnecessary to disturb me at the opera for such a\r\ntrifle. In France people fight with the sword or pistol, in\r\nthe colonies with the carbine, in Arabia with the dagger.\r\nTell your client that, although I am the insulted party, in\r\norder to carry out my eccentricity, I leave him the choice\r\nof arms, and will accept without discussion, without\r\ndispute, anything, even combat by drawing lots, which is\r\nalways stupid, but with me different from other people, as I\r\nam sure to gain.\"\r\n\r\n\"Sure to gain!\" repeated Beauchamp, looking with amazement\r\nat the count.\r\n\r\n\"Certainly,\" said Monte Cristo, slightly shrugging his\r\nshoulders; \"otherwise I would not fight with M. de Morcerf.\r\nI shall kill him -- I cannot help it. Only by a single line\r\nthis evening at my house let me know the arms and the hour;\r\nI do not like to be kept waiting.\"\r\n\r\n\"Pistols, then, at eight o'clock, in the Bois de Vincennes,\"\r\nsaid Beauchamp, quite disconcerted, not knowing if he was\r\ndealing with an arrogant braggadocio or a supernatural\r\nbeing.\r\n\r\n\"Very well, sir,\" said Monte Cristo. \"Now all that is\r\nsettled, do let me see the performance, and tell your friend\r\nAlbert not to come any more this evening; he will hurt\r\nhimself with all his ill-chosen barbarisms: let him go home\r\nand go to sleep.\" Beauchamp left the box, perfectly amazed.\r\n\"Now,\" said Monte Cristo, turning towards Morrel, \"I may\r\ndepend upon you, may I not?\"\r\n\r\n\"Certainly,\" said Morrel, \"I am at your service, count;\r\nstill\" --\r\n\r\n\"What?\"\r\n\r\n\"It is desirable I should know the real cause.\"\r\n\r\n\"That is to say, you would rather not?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"The young man himself is acting blindfolded, and knows not\r\nthe true cause, which is known only to God and to me; but I\r\ngive you my word, Morrel, that God, who does know it, will\r\nbe on our side.\"\r\n\r\n\"Enough,\" said Morrel; \"who is your second witness?\"\r\n\r\n\"I know no one in Paris, Morrel, on whom I could confer that\r\nhonor besides you and your brother Emmanuel. Do you think\r\nEmmanuel would oblige me?\"\r\n\r\n\"I will answer for him, count.\"\r\n\r\n\"Well? that is all I require. To-morrow morning, at seven\r\no'clock, you will be with me, will you not?\"\r\n\r\n\"We will.\"\r\n\r\n\"Hush, the curtain is rising. Listen! I never lose a note of\r\nthis opera if I can avoid it; the music of William Tell is\r\nso sweet.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 89\r\nA Nocturnal Interview.\r\n\r\nMonte Cristo waited, according to his usual custom, until\r\nDuprez had sung his famous \"Suivez-moi;\" then he rose and\r\nwent out. Morrel took leave of him at the door, renewing his\r\npromise to be with him the next morning at seven o'clock,\r\nand to bring Emmanuel. Then he stepped into his coupe, calm\r\nand smiling, and was at home in five minutes. No one who\r\nknew the count could mistake his expression when, on\r\nentering, he said, \"Ali, bring me my pistols with the ivory\r\ncross.\"\r\n\r\nAli brought the box to his master, who examined the weapons\r\nwith a solicitude very natural to a man who is about to\r\nintrust his life to a little powder and shot. These were\r\npistols of an especial pattern, which Monte Cristo had had\r\nmade for target practice in his own room. A cap was\r\nsufficient to drive out the bullet, and from the adjoining\r\nroom no one would have suspected that the count was, as\r\nsportsmen would say, keeping his hand in. He was just taking\r\none up and looking for the point to aim at on a little iron\r\nplate which served him as a target, when his study door\r\nopened, and Baptistin entered. Before he had spoken a word,\r\nthe count saw in the next room a veiled woman, who had\r\nfollowed closely after Baptistin, and now, seeing the count\r\nwith a pistol in his hand and swords on the table, rushed\r\nin. Baptistin looked at his master, who made a sign to him,\r\nand he went out, closing the door after him. \"Who are you,\r\nmadame?\" said the count to the veiled woman.\r\n\r\nThe stranger cast one look around her, to be certain that\r\nthey were quite alone; then bending as if she would have\r\nknelt, and joining her hands, she said with an accent of\r\ndespair, \"Edmond, you will not kill my son?\" The count\r\nretreated a step, uttered a slight exclamation, and let fall\r\nthe pistol he held. \"What name did you pronounce then,\r\nMadame de Morcerf?\" said he. \"Yours!\" cried she, throwing\r\nback her veil, -- \"yours, which I alone, perhaps, have not\r\nforgotten. Edmond, it is not Madame de Morcerf who is come\r\nto you, it is Mercedes.\"\r\n\r\n\"Mercedes is dead, madame,\" said Monte Cristo; \"I know no\r\none now of that name.\"\r\n\r\n\"Mercedes lives, sir, and she remembers, for she alone\r\nrecognized you when she saw you, and even before she saw\r\nyou, by your voice, Edmond, -- by the simple sound of your\r\nvoice; and from that moment she has followed your steps,\r\nwatched you, feared you, and she needs not to inquire what\r\nhand has dealt the blow which now strikes M. de Morcerf.\"\r\n\r\n\"Fernand, do you mean?\" replied Monte Cristo, with bitter\r\nirony; \"since we are recalling names, let us remember them\r\nall.\" Monte Cristo had pronounced the name of Fernand with\r\nsuch an expression of hatred that Mercedes felt a thrill of\r\nhorror run through every vein. \"You see, Edmond, I am not\r\nmistaken, and have cause to say, `Spare my son!'\"\r\n\r\n\"And who told you, madame, that I have any hostile\r\nintentions against your son?\"\r\n\r\n\"No one, in truth; but a mother has twofold sight. I guessed\r\nall; I followed him this evening to the opera, and,\r\nconcealed in a parquet box, have seen all.\"\r\n\r\n\"If you have seen all, madame, you know that the son of\r\nFernand has publicly insulted me,\" said Monte Cristo with\r\nawful calmness.\r\n\r\n\"Oh, for pity's sake!\"\r\n\r\n\"You have seen that he would have thrown his glove in my\r\nface if Morrel, one of my friends, had not stopped him.\"\r\n\r\n\"Listen to me, my son has also guessed who you are, -- he\r\nattributes his father's misfortunes to you.\"\r\n\r\n\"Madame, you are mistaken, they are not misfortunes, -- it\r\nis a punishment. It is not I who strike M. de Morcerf; it is\r\nprovidence which punishes him.\"\r\n\r\n\"And why do you represent providence?\" cried Mercedes. \"Why\r\ndo you remember when it forgets? What are Yanina and its\r\nvizier to you, Edmond? What injury his Fernand Mondego done\r\nyou in betraying Ali Tepelini?\"\r\n\r\n\"Ah, madame,\" replied Monte Cristo, \"all this is an affair\r\nbetween the French captain and the daughter of Vasiliki. It\r\ndoes not concern me, you are right; and if I have sworn to\r\nrevenge myself, it is not on the French captain, or the\r\nCount of Morcerf, but on the fisherman Fernand, the husband\r\nof Mercedes the Catalane.\"\r\n\r\n\"Ah, sir!\" cried the countess, \"how terrible a vengeance for\r\na fault which fatality made me commit! -- for I am the only\r\nculprit, Edmond, and if you owe revenge to any one, it is to\r\nme, who had not fortitude to bear your absence and my\r\nsolitude.\"\r\n\r\n\"But,\" exclaimed Monte Cristo, \"why was I absent? And why\r\nwere you alone?\"\r\n\r\n\"Because you had been arrested, Edmond, and were a\r\nprisoner.\"\r\n\r\n\"And why was I arrested? Why was I a prisoner?\"\r\n\r\n\"I do not know,\" said Mercedes. \"You do not, madame; at\r\nleast, I hope not. But I will tell you. I was arrested and\r\nbecame a prisoner because, under the arbor of La Reserve,\r\nthe day before I was to marry you, a man named Danglars\r\nwrote this letter, which the fisherman Fernand himself\r\nposted.\" Monte Cristo went to a secretary, opened a drawer\r\nby a spring, from which he took a paper which had lost its\r\noriginal color, and the ink of which had become of a rusty\r\nhue -- this he placed in the hands of Mercedes. It was\r\nDanglars' letter to the king's attorney, which the Count of\r\nMonte Cristo, disguised as a clerk from the house of Thomson\r\n& French, had taken from the file against Edmond Dantes, on\r\nthe day he had paid the two hundred thousand francs to M. de\r\nBoville. Mercedes read with terror the following lines: --\r\n\r\n\"The king's attorney is informed by a friend to the throne\r\nand religion that one Edmond Dantes, second in command on\r\nboard the Pharaon, this day arrived from Smyrna, after\r\nhaving touched at Naples and Porto-Ferrajo, is the bearer of\r\na letter from Murat to the usurper, and of another letter\r\nfrom the usurper to the Bonapartist club in Paris. Ample\r\ncorroboration of this statement may be obtained by arresting\r\nthe above-mentioned Edmond Dantes, who either carries the\r\nletter for Paris about with him, or has it at his father's\r\nabode. Should it not be found in possession of either father\r\nor son, then it will assuredly be discovered in the cabin\r\nbelonging to the said Dantes on board the Pharaon.\"\r\n\r\n\"How dreadful!\" said Mercedes, passing her hand across her\r\nbrow, moist with perspiration; \"and that letter\" --\r\n\r\n\"I bought it for two hundred thousand francs, madame,\" said\r\nMonte Cristo; \"but that is a trifle, since it enables me to\r\njustify myself to you.\"\r\n\r\n\"And the result of that letter\" --\r\n\r\n\"You well know, madame, was my arrest; but you do not know\r\nhow long that arrest lasted. You do not know that I remained\r\nfor fourteen years within a quarter of a league of you, in a\r\ndungeon in the Chateau d'If. You do not know that every day\r\nof those fourteen years I renewed the vow of vengeance which\r\nI had made the first day; and yet I was not aware that you\r\nhad married Fernand, my calumniator, and that my father had\r\ndied of hunger!\"\r\n\r\n\"Can it be?\" cried Mercedes, shuddering.\r\n\r\n\"That is what I heard on leaving my prison fourteen years\r\nafter I had entered it; and that is why, on account of the\r\nliving Mercedes and my deceased father, I have sworn to\r\nrevenge myself on Fernand, and -- I have revenged myself.\"\r\n\r\n\"And you are sure the unhappy Fernand did that?\"\r\n\r\n\"I am satisfied, madame, that he did what I have told you;\r\nbesides, that is not much more odious than that a Frenchman\r\nby adoption should pass over to the English; that a Spaniard\r\nby birth should have fought against the Spaniards; that a\r\nstipendiary of Ali should have betrayed and murdered Ali.\r\nCompared with such things, what is the letter you have just\r\nread? -- a lover's deception, which the woman who has\r\nmarried that man ought certainly to forgive; but not so the\r\nlover who was to have married her. Well, the French did not\r\navenge themselves on the traitor, the Spaniards did not\r\nshoot the traitor, Ali in his tomb left the traitor\r\nunpunished; but I, betrayed, sacrificed, buried, have risen\r\nfrom my tomb, by the grace of God, to punish that man. He\r\nsends me for that purpose, and here I am.\" The poor woman's\r\nhead and arms fell; her legs bent under her, and she fell on\r\nher knees. \"Forgive, Edmond, forgive for my sake, who love\r\nyou still!\"\r\n\r\nThe dignity of the wife checked the fervor of the lover and\r\nthe mother. Her forehead almost touched the carpet, when the\r\ncount sprang forward and raised her. Then seated on a chair,\r\nshe looked at the manly countenance of Monte Cristo, on\r\nwhich grief and hatred still impressed a threatening\r\nexpression. \"Not crush that accursed race?\" murmured he;\r\n\"abandon my purpose at the moment of its accomplishment?\r\nImpossible, madame, impossible!\"\r\n\r\n\"Edmond,\" said the poor mother, who tried every means, \"when\r\nI call you Edmond, why do you not call me Mercedes?\"\r\n\r\n\"Mercedes!\" repeated Monte Cristo; \"Mercedes! Well yes, you\r\nare right; that name has still its charms, and this is the\r\nfirst time for a long period that I have pronounced it so\r\ndistinctly. Oh, Mercedes, I have uttered your name with the\r\nsigh of melancholy, with the groan of sorrow, with the last\r\neffort of despair; I have uttered it when frozen with cold,\r\ncrouched on the straw in my dungeon; I have uttered it,\r\nconsumed with heat, rolling on the stone floor of my prison.\r\nMercedes, I must revenge myself, for I suffered fourteen\r\nyears, -- fourteen years I wept, I cursed; now I tell you,\r\nMercedes, I must revenge myself.\"\r\n\r\nThe count, fearing to yield to the entreaties of her he had\r\nso ardently loved, called his sufferings to the assistance\r\nof his hatred. \"Revenge yourself, then, Edmond,\" cried the\r\npoor mother; \"but let your vengeance fall on the culprits,\r\n-- on him, on me, but not on my son!\"\r\n\r\n\"It is written in the good book,\" said Monte Cristo, \"that\r\nthe sins of the fathers shall fall upon their children to\r\nthe third and fourth generation. Since God himself dictated\r\nthose words to his prophet, why should I seek to make myself\r\nbetter than God?\"\r\n\r\n\"Edmond,\" continued Mercedes, with her arms extended towards\r\nthe count, \"since I first knew you, I have adored your name,\r\nhave respected your memory. Edmond, my friend, do not compel\r\nme to tarnish that noble and pure image reflected\r\nincessantly on the mirror of my heart. Edmond, if you knew\r\nall the prayers I have addressed to God for you while I\r\nthought you were living and since I have thought you must be\r\ndead! Yes, dead, alas! I imagined your dead body buried at\r\nthe foot of some gloomy tower, or cast to the bottom of a\r\npit by hateful jailers, and I wept! What could I do for you,\r\nEdmond, besides pray and weep? Listen; for ten years I\r\ndreamed each night the same dream. I had been told that you\r\nhad endeavored to escape; that you had taken the place of\r\nanother prisoner; that you had slipped into the winding\r\nsheet of a dead body; that you had been thrown alive from\r\nthe top of the Chateau d'If, and that the cry you uttered as\r\nyou dashed upon the rocks first revealed to your jailers\r\nthat they were your murderers. Well, Edmond, I swear to you,\r\nby the head of that son for whom I entreat your pity, --\r\nEdmond, for ten years I saw every night every detail of that\r\nfrightful tragedy, and for ten years I heard every night the\r\ncry which awoke me, shuddering and cold. And I, too, Edmond\r\n-- oh! believe me -- guilty as I was -- oh, yes, I, too,\r\nhave suffered much!\"\r\n\r\n\"Have you known what it is to have your father starve to\r\ndeath in your absence?\" cried Monte Cristo, thrusting his\r\nhands into his hair; \"have you seen the woman you loved\r\ngiving her hand to your rival, while you were perishing at\r\nthe bottom of a dungeon?\"\r\n\r\n\"No,\" interrupted Mercedes, \"but I have seen him whom I\r\nloved on the point of murdering my son.\" Mercedes uttered\r\nthese words with such deep anguish, with an accent of such\r\nintense despair, that Monte Cristo could not restrain a sob.\r\nThe lion was daunted; the avenger was conquered. \"What do\r\nyou ask of me?\" said he, -- \"your son's life? Well, he shall\r\nlive!\" Mercedes uttered a cry which made the tears start\r\nfrom Monte Cristo's eyes; but these tears disappeared almost\r\ninstantaneously, for, doubtless, God had sent some angel to\r\ncollect them -- far more precious were they in his eyes than\r\nthe richest pearls of Guzerat and Ophir.\r\n\r\n\"Oh,\" said she, seizing the count's hand and raising it to\r\nher lips; \"oh, thank you, thank you, Edmond! Now you are\r\nexactly what I dreamt you were, -- the man I always loved.\r\nOh, now I may say so!\"\r\n\r\n\"So much the better,\" replied Monte Cristo; \"as that poor\r\nEdmond will not have long to be loved by you. Death is about\r\nto return to the tomb, the phantom to retire in darkness.\"\r\n\r\n\"What do you say, Edmond?\"\r\n\r\n\"I say, since you command me, Mercedes, I must die.\"\r\n\r\n\"Die? and why so? Who talks of dying? Whence have you these\r\nideas of death?\"\r\n\r\n\"You do not suppose that, publicly outraged in the face of a\r\nwhole theatre, in the presence of your friends and those of\r\nyour son -- challenged by a boy who will glory in my\r\nforgiveness as if it were a victory -- you do not suppose\r\nthat I can for one moment wish to live. What I most loved\r\nafter you, Mercedes, was myself, my dignity, and that\r\nstrength which rendered me superior to other men; that\r\nstrength was my life. With one word you have crushed it, and\r\nI die.\"\r\n\r\n\"But the duel will not take place, Edmond, since you\r\nforgive?\"\r\n\r\n\"It will take place,\" said Monte Cristo, in a most solemn\r\ntone; \"but instead of your son's blood to stain the ground,\r\nmine will flow.\" Mercedes shrieked, and sprang towards Monte\r\nCristo, but, suddenly stopping, \"Edmond,\" said she, \"there\r\nis a God above us, since you live and since I have seen you\r\nagain; I trust to him from my heart. While waiting his\r\nassistance I trust to your word; you have said that my son\r\nshould live, have you not?\"\r\n\r\n\"Yes, madame, he shall live,\" said Monte Cristo, surprised\r\nthat without more emotion Mercedes had accepted the heroic\r\nsacrifice he made for her. Mercedes extended her hand to the\r\ncount.\r\n\r\n\"Edmond,\" said she, and her eyes were wet with tears while\r\nlooking at him to whom she spoke, \"how noble it is of you,\r\nhow great the action you have just performed, how sublime to\r\nhave taken pity on a poor woman who appealed to you with\r\nevery chance against her, Alas, I am grown old with grief\r\nmore than with years, and cannot now remind my Edmond by a\r\nsmile, or by a look, of that Mercedes whom he once spent so\r\nmany hours in contemplating. Ah, believe me, Edmond, as I\r\ntold you, I too have suffered much; I repeat, it is\r\nmelancholy to pass one's life without having one joy to\r\nrecall, without preserving a single hope; but that proves\r\nthat all is not yet over. No, it is not finished; I feel it\r\nby what remains in my heart. Oh, I repeat it, Edmond; what\r\nyou have just done is beautiful -- it is grand; it is\r\nsublime.\"\r\n\r\n\"Do you say so now, Mercedes? -- then what would you say if\r\nyou knew the extent of the sacrifice I make to you? Suppose\r\nthat the Supreme Being, after having created the world and\r\nfertilized chaos, had paused in the work to spare an angel\r\nthe tears that might one day flow for mortal sins from her\r\nimmortal eyes; suppose that when everything was in readiness\r\nand the moment had come for God to look upon his work and\r\nsee that it was good -- suppose he had snuffed out the sun\r\nand tossed the world back into eternal night -- then -- even\r\nthen, Mercedes, you could not imagine what I lose in\r\nsacrificing my life at this moment.\" Mercedes looked at the\r\ncount in a way which expressed at the same time her\r\nastonishment, her admiration, and her gratitude. Monte\r\nCristo pressed his forehead on his burning hands, as if his\r\nbrain could no longer bear alone the weight of its thoughts.\r\n\"Edmond,\" said Mercedes, \"I have but one word more to say to\r\nyou.\" The count smiled bitterly. \"Edmond,\" continued she,\r\n\"you will see that if my face is pale, if my eyes are dull,\r\nif my beauty is gone; if Mercedes, in short, no longer\r\nresembles her former self in her features, you will see that\r\nher heart is still the same. Adieu, then, Edmond; I have\r\nnothing more to ask of heaven -- I have seen you again, and\r\nhave found you as noble and as great as formerly you were.\r\nAdieu, Edmond, adieu, and thank you.\"\r\n\r\nBut the count did not answer. Mercedes opened the door of\r\nthe study and had disappeared before he had recovered from\r\nthe painful and profound revery into which his thwarted\r\nvengeance had plunged him. The clock of the Invalides struck\r\none when the carriage which conveyed Madame de Morcerf away\r\nrolled on the pavement of the Champs-Elysees, and made Monte\r\nCristo raise his head. \"What a fool I was,\" said he, \"not to\r\ntear my heart out on the day when I resolved to avenge\r\nmyself!\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 90\r\nThe Meeting.\r\n\r\nAfter Mercedes had left Monte Cristo, he fell into profound\r\ngloom. Around him and within him the flight of thought\r\nseemed to have stopped; his energetic mind slumbered, as the\r\nbody does after extreme fatigue. \"What?\" said he to himself,\r\nwhile the lamp and the wax lights were nearly burnt out, and\r\nthe servants were waiting impatiently in the anteroom;\r\n\"what? this edifice which I have been so long preparing,\r\nwhich I have reared with so much care and toil, is to be\r\ncrushed by a single touch, a word, a breath! Yes, this self,\r\nof whom I thought so much, of whom I was so proud, who had\r\nappeared so worthless in the dungeons of the Chateau d'If,\r\nand whom I had succeeded in making so great, will be but a\r\nlump of clay to-morrow. Alas, it is not the death of the\r\nbody I regret; for is not the destruction of the vital\r\nprinciple, the repose to which everything is tending, to\r\nwhich every unhappy being aspires, -- is not this the repose\r\nof matter after which I so long sighed, and which I was\r\nseeking to attain by the painful process of starvation when\r\nFaria appeared in my dungeon? What is death for me? One step\r\nfarther into rest, -- two, perhaps, into silence.\r\n\r\n\"No, it is not existence, then, that I regret, but the ruin\r\nof projects so slowly carried out, so laboriously framed.\r\nProvidence is now opposed to them, when I most thought it\r\nwould be propitious. It is not God's will that they should\r\nbe accomplished. This burden, almost as heavy as a world,\r\nwhich I had raised, and I had thought to bear to the end,\r\nwas too great for my strength, and I was compelled to lay it\r\ndown in the middle of my career. Oh, shall I then, again\r\nbecome a fatalist, whom fourteen years of despair and ten of\r\nhope had rendered a believer in providence? And all this --\r\nall this, because my heart, which I thought dead, was only\r\nsleeping; because it has awakened and has begun to beat\r\nagain, because I have yielded to the pain of the emotion\r\nexcited in my breast by a woman's voice. Yet,\" continued the\r\ncount, becoming each moment more absorbed in the\r\nanticipation of the dreadful sacrifice for the morrow, which\r\nMercedes had accepted, \"yet, it is impossible that so\r\nnoble-minded a woman should thus through selfishness consent\r\nto my death when I am in the prime of life and strength; it\r\nis impossible that she can carry to such a point maternal\r\nlove, or rather delirium. There are virtues which become\r\ncrimes by exaggeration. No, she must have conceived some\r\npathetic scene; she will come and throw herself between us;\r\nand what would be sublime here will there appear\r\nridiculous.\" The blush of pride mounted to the count's\r\nforehead as this thought passed through his mind.\r\n\"Ridiculous?\" repeated he; \"and the ridicule will fall on\r\nme. I ridiculous? No, I would rather die.\"\r\n\r\nBy thus exaggerating to his own mind the anticipated\r\nill-fortune of the next day, to which he had condemned\r\nhimself by promising Mercedes to spare her son, the count at\r\nlast exclaimed, \"Folly, folly, folly! -- to carry generosity\r\nso far as to put myself up as a mark for that young man to\r\naim at. He will never believe that my death was suicide; and\r\nyet it is important for the honor of my memory, -- and this\r\nsurely is not vanity, but a justifiable pride, -- it is\r\nimportant the world should know that I have consented, by my\r\nfree will, to stop my arm, already raised to strike, and\r\nthat with the arm which has been so powerful against others\r\nI have struck myself. It must be; it shall be.\"\r\n\r\nSeizing a pen, he drew a paper from a secret drawer in his\r\ndesk, and wrote at the bottom of the document (which was no\r\nother than his will, made since his arrival in Paris) a sort\r\nof codicil, clearly explaining the nature of his death. \"I\r\ndo this, O my God,\" said he, with his eyes raised to heaven,\r\n\"as much for thy honor as for mine. I have during ten years\r\nconsidered myself the agent of thy vengeance, and other\r\nwretches, like Morcerf, Danglars, Villefort, even Morcerf\r\nhimself, must not imagine that chance has freed them from\r\ntheir enemy. Let them know, on the contrary, that their\r\npunishment, which had been decreed by providence, is only\r\ndelayed by my present determination, and although they\r\nescape it in this world, it awaits them in another, and that\r\nthey are only exchanging time for eternity.\"\r\n\r\nWhile he was thus agitated by gloomy uncertainties, --\r\nwretched waking dreams of grief, -- the first rays of\r\nmorning pierced his windows, and shone upon the pale blue\r\npaper on which he had just inscribed his justification of\r\nprovidence. It was just five o'clock in the morning when a\r\nslight noise like a stifled sigh reached his ear. He turned\r\nhis head, looked around him, and saw no one; but the sound\r\nwas repeated distinctly enough to convince him of its\r\nreality.\r\n\r\nHe arose, and quietly opening the door of the drawing-room,\r\nsaw Haidee, who had fallen on a chair, with her arms hanging\r\ndown and her beautiful head thrown back. She had been\r\nstanding at the door, to prevent his going out without\r\nseeing her, until sleep, which the young cannot resist, had\r\noverpowered her frame, wearied as she was with watching. The\r\nnoise of the door did not awaken her, and Monte Cristo gazed\r\nat her with affectionate regret. \"She remembered that she\r\nhad a son,\" said he; \"and I forgot I had a daughter.\" Then,\r\nshaking his head sorrowfully, \"Poor Haidee,\" said he; \"she\r\nwished to see me, to speak to me; she has feared or guessed\r\nsomething. Oh, I cannot go without taking leave of her; I\r\ncannot die without confiding her to some one.\" He quietly\r\nregained his seat, and wrote under the other lines: --\r\n\r\n\"I bequeath to Maximilian Morrel, captain of Spahis, -- and\r\nson of my former patron, Pierre Morrel, shipowner at\r\nMarseilles, -- the sum of twenty millions, a part of which\r\nmay be offered to his sister Julia and brother-in-law\r\nEmmanuel, if he does not fear this increase of fortune may\r\nmar their happiness. These twenty millions are concealed in\r\nmy grotto at Monte Cristo, of which Bertuccio knows the\r\nsecret. If his heart is free, and he will marry Haidee, the\r\ndaughter of Ali Pasha of Yanina, whom I have brought up with\r\nthe love of a father, and who has shown the love and\r\ntenderness of a daughter for me, he will thus accomplish my\r\nlast wish. This will has already constituted Haidee heiress\r\nof the rest of my fortune, consisting of lands, funds in\r\nEngland, Austria, and Holland, furniture in my different\r\npalaces and houses, and which without the twenty millions\r\nand the legacies to my servants, may still amount to sixty\r\nmillions.\"\r\n\r\nHe was finishing the last line when a cry behind him made\r\nhim start, and the pen fell from his hand. \"Haidee,\" said\r\nhe. \"did you read it?\"\r\n\r\n\"Oh, my lord,\" said she, \"why are you writing thus at such\r\nan hour? Why are you bequeathing all your fortune to me? Are\r\nyou going to leave me?\"\r\n\r\n\"I am going on a journey, dear child,\" said Monte Cristo,\r\nwith an expression of infinite tenderness and melancholy;\r\n\"and if any misfortune should happen to me\"\r\n\r\nThe count stopped. \"Well?\" asked the young girl, with an\r\nauthoritative tone the count had never observed before, and\r\nwhich startled him. \"Well, if any misfortune happen to me,\"\r\nreplied Monte Cristo, \"I wish my daughter to be happy.\"\r\nHaidee smiled sorrowfully, and shook her head. \"Do you think\r\nof dying, my lord?\" said she.\r\n\r\n\"The wise man, my child, has said, `It is good to think of\r\ndeath.'\"\r\n\r\n\"Well, if you die,\" said she, \"bequeath your fortune to\r\nothers, for if you die I shall require nothing;\" and, taking\r\nthe paper, she tore it in four pieces, and threw it into the\r\nmiddle of the room. Then, the effort having exhausted her\r\nstrength, she fell not asleep this time, but fainting on the\r\nfloor. The count leaned over her and raised her in his arms;\r\nand seeing that sweet pale face, those lovely eyes closed,\r\nthat beautiful form motionless and to all appearance\r\nlifeless, the idea occurred to him for the first time, that\r\nperhaps she loved him otherwise than as a daughter loves a\r\nfather.\r\n\r\n\"Alas,\" murmured he, with intense suffering, \"I might, then,\r\nhave been happy yet.\" Then he carried Haidee to her room,\r\nresigned her to the care of her attendants, and returning to\r\nhis study, which he shut quickly this time, he again copied\r\nthe destroyed will. As he was finishing, the sound of a\r\ncabriolet entering the yard was heard. Monte Cristo\r\napproached the window, and saw Maximilian and Emmanuel\r\nalight. \"Good,\" said he; \"it was time,\" -- and he sealed his\r\nwill with three seals. A moment afterwards he heard a noise\r\nin the drawing-room, and went to open the door himself.\r\nMorrel was there; he had come twenty minutes before the time\r\nappointed. \"I am perhaps come too soon, count,\" said he,\r\n\"but I frankly acknowledge that I have not closed my eyes\r\nall night, nor has any one in my house. I need to see you\r\nstrong in your courageous assurance, to recover myself.\"\r\nMonte Cristo could not resist this proof of affection; he\r\nnot only extended his hand to the young man, but flew to him\r\nwith open arms. \"Morrel,\" said he, \"it is a happy day for\r\nme, to feel that I am beloved by such a man as you.\r\nGood-morning, Emmanuel; you will come with me then,\r\nMaximilian?\"\r\n\r\n\"Did you doubt it?\" said the young captain.\r\n\r\n\"But if I were wrong\" --\r\n\r\n\"I watched you during the whole scene of that challenge\r\nyesterday; I have been thinking of your firmness all night,\r\nand I said to myself that justice must be on your side, or\r\nman's countenance is no longer to be relied on.\"\r\n\r\n\"But, Morrel, Albert is your friend?\"\r\n\r\n\"Simply an acquaintance, sir.\"\r\n\r\n\"You met on the same day you first saw me?\"\r\n\r\n\"Yes, that is true; but I should not have recollected it if\r\nyou had not reminded me.\"\r\n\r\n\"Thank you, Morrel.\" Then ringing the bell once, \"Look.\"\r\nsaid he to Ali, who came immediately, \"take that to my\r\nsolicitor. It is my will, Morrel. When I am dead, you will\r\ngo and examine it.\"\r\n\r\n\"What?\" said Morrel, \"you dead?\"\r\n\r\n\"Yes; must I not be prepared for everything, dear friend?\r\nBut what did you do yesterday after you left me?\"\r\n\r\n\"I went to Tortoni's, where, as I expected, I found\r\nBeauchamp and Chateau-Renaud. I own I was seeking them.\"\r\n\r\n\"Why, when all was arranged?\"\r\n\r\n\"Listen, count; the affair is serious and unavoidable.\"\r\n\r\n\"Did you doubt it!\"\r\n\r\n\"No; the offence was public, and every one is already\r\ntalking of it.\"\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"Well, I hoped to get an exchange of arms, -- to substitute\r\nthe sword for the pistol; the pistol is blind.\"\r\n\r\n\"Have you succeeded?\" asked Monte Cristo quickly, with an\r\nimperceptible gleam of hope.\r\n\r\n\"No; for your skill with the sword is so well known.\"\r\n\r\n\"Ah? -- who has betrayed me?\"\r\n\r\n\"The skilful swordsman whom you have conquered.\"\r\n\r\n\"And you failed?\"\r\n\r\n\"They positively refused.\"\r\n\r\n\"Morrel,\" said the count, \"have you ever seen me fire a\r\npistol?\"\r\n\r\n\"Never.\"\r\n\r\n\"Well, we have time; look.\" Monte Cristo took the pistols he\r\nheld in his hand when Mercedes entered, and fixing an ace of\r\nclubs against the iron plate, with four shots he\r\nsuccessively shot off the four sides of the club. At each\r\nshot Morrel turned pale. He examined the bullets with which\r\nMonte Cristo performed this dexterous feat, and saw that\r\nthey were no larger than buckshot. \"It is astonishing,\" said\r\nhe. \"Look, Emmanuel.\" Then turning towards Monte Cristo,\r\n\"Count,\" said he, \"in the name of all that is dear to you, I\r\nentreat you not to kill Albert! -- the unhappy youth has a\r\nmother.\"\r\n\r\n\"You are right,\" said Monte Cristo; \"and I have none.\" These\r\nwords were uttered in a tone which made Morrel shudder. \"You\r\nare the offended party, count.\"\r\n\r\n\"Doubtless; what does that imply?\"\r\n\r\n\"That you will fire first.\"\r\n\r\n\"I fire first?\"\r\n\r\n\"Oh, I obtained, or rather claimed that; we had conceded\r\nenough for them to yield us that.\"\r\n\r\n\"And at what distance?\"\r\n\r\n\"Twenty paces.\" A smile of terrible import passed over the\r\ncount's lips. \"Morrel,\" said he, \"do not forget what you\r\nhave just seen.\"\r\n\r\n\"The only chance for Albert's safety, then, will arise from\r\nyour emotion.\"\r\n\r\n\"I suffer from emotion?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Or from your generosity, my friend; to so good a marksman\r\nas you are, I may say what would appear absurd to another.\"\r\n\r\n\"What is that?\"\r\n\r\n\"Break his arm -- wound him -- but do not kill him.\"\r\n\r\n\"I will tell you, Morrel,\" said the count, \"that I do not\r\nneed entreating to spare the life of M. de Morcerf; he shall\r\nbe so well spared, that he will return quietly with his two\r\nfriends, while I\" --\r\n\r\n\"And you?\"\r\n\r\n\"That will be another thing; I shall be brought home.\"\r\n\r\n\"No, no,\" cried Maximilian, quite unable to restrain his\r\nfeelings.\r\n\r\n\"As I told you, my dear Morrel, M. de Morcerf will kill me.\"\r\nMorrel looked at him in utter amazement. \"But what has\r\nhappened, then, since last evening, count?\"\r\n\r\n\"The same thing that happened to Brutus the night before the\r\nbattle of Philippi; I have seen a ghost.\"\r\n\r\n\"And that ghost\" --\r\n\r\n\"Told me, Morrel, that I had lived long enough.\" Maximilian\r\nand Emmanuel looked at each other. Monte Cristo drew out his\r\nwatch. \"Let us go,\" said he; \"it is five minutes past seven,\r\nand the appointment was for eight o'clock.\" A carriage was\r\nin readiness at the door. Monte Cristo stepped into it with\r\nhis two friends. He had stopped a moment in the passage to\r\nlisten at a door, and Maximilian and Emmanuel, who had\r\nconsiderately passed forward a few steps, thought they heard\r\nhim answer by a sigh to a sob from within. As the clock\r\nstruck eight they drove up to the place of meeting. \"We are\r\nfirst,\" said Morrel, looking out of the window. \"Excuse me,\r\nsir,\" said Baptistin, who had followed his master with\r\nindescribable terror, \"but I think I see a carriage down\r\nthere under the trees.\"\r\n\r\nMonte Cristo sprang lightly from the carriage, and offered\r\nhis hand to assist Emmanuel and Maximilian. The latter\r\nretained the count's hand between his. \"I like,\" said he,\r\n\"to feel a hand like this, when its owner relies on the\r\ngoodness of his cause.\"\r\n\r\n\"It seems to me,\" said Emmanuel, \"that I see two young men\r\ndown there, who are evidently, waiting.\" Monte Cristo drew\r\nMorrel a step or two behind his brother-in-law.\r\n\"Maximilian,\" said he, \"are your affections disengaged?\"\r\nMorrel looked at Monte Cristo with astonishment. \"I do not\r\nseek your confidence, my dear friend. I only ask you a\r\nsimple question; answer it; -- that is all I require.\"\r\n\r\n\"I love a young girl, count.\"\r\n\r\n\"Do you love her much?\"\r\n\r\n\"More than my life.\"\r\n\r\n\"Another hope defeated!\" said the count. Then, with a sigh,\r\n\"Poor Haidee!\" murmured he.\r\n\r\n\"To tell the truth, count, if I knew less of you, I should\r\nthink that you were less brave than you are.\"\r\n\r\n\"Because I sigh when thinking of some one I am leaving?\r\nCome, Morrel, it is not like a soldier to be so bad a judge\r\nof courage. Do I regret life? What is it to me, who have\r\npassed twenty years between life and death? Moreover, do not\r\nalarm yourself, Morrel; this weakness, if it is such, is\r\nbetrayed to you alone. I know the world is a drawing-room,\r\nfrom which we must retire politely and honestly; that is,\r\nwith a bow, and our debts of honor paid.\"\r\n\r\n\"That is to the purpose. Have you brought your arms?\"\r\n\r\n\"I? -- what for? I hope these gentlemen have theirs.\"\r\n\r\n\"I will inquire,\" said Morrel.\r\n\r\n\"Do; but make no treaty -- you understand me?\"\r\n\r\n\"You need not fear.\" Morrel advanced towards Beauchamp and\r\nChateau-Renaud, who, seeing his intention, came to meet him.\r\nThe three young men bowed to each other courteously, if not\r\naffably.\r\n\r\n\"Excuse me, gentlemen,\" said Morrel, \"but I do not see M. de\r\nMorcerf.\"\r\n\r\n\"He sent us word this morning,\" replied Chateau-Renaud,\r\n\"that he would meet us on the ground.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Morrel. Beauchamp pulled out his watch. \"It is\r\nonly five minutes past eight,\" said he to Morrel; \"there is\r\nnot much time lost yet.\"\r\n\r\n\"Oh, I made no allusion of that kind,\" replied Morrel.\r\n\r\n\"There is a carriage coming,\" said Chateau-Renaud. It\r\nadvanced rapidly along one of the avenues leading towards\r\nthe open space where they were assembled. \"You are doubtless\r\nprovided with pistols, gentlemen? M. de Monte Cristo yields\r\nhis right of using his.\"\r\n\r\n\"We had anticipated this kindness on the part of the count,\"\r\nsaid Beauchamp, \"and I have brought some weapons which I\r\nbought eight or ten days since, thinking to want them on a\r\nsimilar occasion. They are quite new, and have not yet been\r\nused. Will you examine them.\"\r\n\r\n\"Oh, M. Beauchamp, if you assure me that M. de Morcerf does\r\nnot know these pistols, you may readily believe that your\r\nword will be quite sufficient.\"\r\n\r\n\"Gentlemen,\" said Chateau-Renaud, \"it is not Morcerf coming\r\nin that carriage; -- faith, it is Franz and Debray!\" The two\r\nyoung men he announced were indeed approaching. \"What chance\r\nbrings you here, gentlemen?\" said Chateau-Renaud, shaking\r\nhands with each of them. \"Because,\" said Debray, \"Albert\r\nsent this morning to request us to come.\" Beauchamp and\r\nChateau-Renaud exchanged looks of astonishment. \"I think I\r\nunderstand his reason,\" said Morrel.\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"Yesterday afternoon I received a letter from M. de Morcerf,\r\nbegging me to attend the opera.\"\r\n\r\n\"And I,\" said Debray.\r\n\r\n\"And I also,\" said Franz.\r\n\r\n\"And we, too,\" added Beauchamp and Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"Having wished you all to witness the challenge, he now\r\nwishes you to be present at the combat.\"\r\n\r\n\"Exactly so,\" said the young men; \"you have probably guessed\r\nright.\"\r\n\r\n\"But, after all these arrangements, he does not come\r\nhimself,\" said Chateau-Renaud. \"Albert is ten minutes after\r\ntime.\"\r\n\r\n\"There he comes,\" said Beauchamp, \"on horseback, at full\r\ngallop, followed by a servant.\"\r\n\r\n\"How imprudent,\" said Chateau-Renaud, \"to come on horseback\r\nto fight a duel with pistols, after all the instructions I\r\nhad given him.\"\r\n\r\n\"And besides,\" said Beauchamp, \"with a collar above his\r\ncravat, an open coat and white waistcoat! Why has he not\r\npainted a spot upon his heart? -- it would have been more\r\nsimple.\" Meanwhile Albert had arrived within ten paces of\r\nthe group formed by the five young men. He jumped from his\r\nhorse, threw the bridle on his servant's arms, and joined\r\nthem. He was pale, and his eyes were red and swollen; it was\r\nevident that he had not slept. A shade of melancholy gravity\r\noverspread his countenance, which was not natural to him. \"I\r\nthank you, gentlemen,\" said he, \"for having complied with my\r\nrequest; I feel extremely grateful for this mark of\r\nfriendship.\" Morrel had stepped back as Morcerf approached,\r\nand remained at a short distance. \"And to you also, M.\r\nMorrel, my thanks are due. Come, there cannot be too many.\"\r\n\r\n\"Sir,\" said Maximilian, \"you are not perhaps aware that I am\r\nM. de Monte Cristo's friend?\"\r\n\r\n\"I was not sure, but I thought it might be so. So much the\r\nbetter; the more honorable men there are here the better I\r\nshall be satisfied.\"\r\n\r\n\"M. Morrel,\" said Chateau-Renaud, \"will you apprise the\r\nCount of Monte Cristo that M. de Morcerf is arrived, and we\r\nare at his disposal?\" Morrel was preparing to fulfil his\r\ncommission. Beauchamp had meanwhile drawn the box of pistols\r\nfrom the carriage. \"Stop, gentlemen,\" said Albert; \"I have\r\ntwo words to say to the Count of Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"In private?\" asked Morrel.\r\n\r\n\"No, sir; before all who are here.\"\r\n\r\nAlbert's witnesses looked at each other. Franz and Debray\r\nexchanged some words in a whisper, and Morrel, rejoiced at\r\nthis unexpected incident, went to fetch the count, who was\r\nwalking in a retired path with Emmanuel. \"What does he want\r\nwith me?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"I do not know, but he wishes to speak to you.\"\r\n\r\n\"Ah?\" said Monte Cristo, \"I trust he is not going to tempt\r\nme by some fresh insult!\"\r\n\r\n\"I do not think that such is his intention,\" said Morrel.\r\n\r\nThe count advanced, accompanied by Maximilian and Emmanuel.\r\nHis calm and serene look formed a singular contrast to\r\nAlbert's grief-stricken face, who approached also, followed\r\nby the other four young men. When at three paces distant\r\nfrom each other, Albert and the count stopped.\r\n\r\n\"Approach, gentlemen,\" said Albert; \"I wish you not to lose\r\none word of what I am about to have the honor of saying to\r\nthe Count of Monte Cristo, for it must be repeated by you to\r\nall who will listen to it, strange as it may appear to you.\"\r\n\r\n\"Proceed, sir,\" said the count.\r\n\r\n\"Sir,\" said Albert, at first with a tremulous voice, but\r\nwhich gradually because firmer, \"I reproached you with\r\nexposing the conduct of M. de Morcerf in Epirus, for guilty\r\nas I knew he was, I thought you had no right to punish him;\r\nbut I have since learned that you had that right. It is not\r\nFernand Mondego's treachery towards Ali Pasha which induces\r\nme so readily to excuse you, but the treachery of the\r\nfisherman Fernand towards you, and the almost unheard-of\r\nmiseries which were its consequences; and I say, and\r\nproclaim it publicly, that you were justified in revenging\r\nyourself on my father, and I, his son, thank you for not\r\nusing greater severity.\"\r\n\r\nHad a thunderbolt fallen in the midst of the spectators of\r\nthis unexpected scene, it would not have surprised them more\r\nthan did Albert's declaration. As for Monte Cristo, his eyes\r\nslowly rose towards heaven with an expression of infinite\r\ngratitude. He could not understand how Albert's fiery\r\nnature, of which he had seen so much among the Roman\r\nbandits, had suddenly stooped to this humiliation. He\r\nrecognized the influence of Mercedes, and saw why her noble\r\nheart had not opposed the sacrifice she knew beforehand\r\nwould be useless. \"Now, sir,\" said Albert, \"if you think my\r\napology sufficient, pray give me your hand. Next to the\r\nmerit of infallibility which you appear to possess, I rank\r\nthat of candidly acknowledging a fault. But this confession\r\nconcerns me only. I acted well as a man, but you have acted\r\nbetter than man. An angel alone could have saved one of us\r\nfrom death -- that angel came from heaven, if not to make us\r\nfriends (which, alas, fatality renders impossible), at least\r\nto make us esteem each other.\"\r\n\r\nMonte Cristo, with moistened eye, heaving breast, and lips\r\nhalf open, extended to Albert a hand which the latter\r\npressed with a sentiment resembling respectful fear.\r\n\"Gentlemen,\" said he, \"M. de Monte Cristo receives my\r\napology. I had acted hastily towards him. Hasty actions are\r\ngenerally bad ones. Now my fault is repaired. I hope the\r\nworld will not call me cowardly for acting as my conscience\r\ndictated. But if any one should entertain a false opinion of\r\nme,\" added he, drawing himself up as if he would challenge\r\nboth friends and enemies, \"I shall endeavor to correct his\r\nmistake.\"\r\n\r\n\"What happened during the night?\" asked Beauchamp of\r\nChateau-Renaud; \"we appear to make a very sorry figure\r\nhere.\"\r\n\r\n\"In truth, what Albert has just done is either very\r\ndespicable or very noble,\" replied the baron.\r\n\r\n\"What can it mean?\" said Debray to Franz. \"The Count of\r\nMonte Cristo acts dishonorably to M. de Morcerf, and is\r\njustified by his son! Had I ten Yaninas in my family, I\r\nshould only consider myself the more bound to fight ten\r\ntimes.\" As for Monte Cristo, his head was bent down, his\r\narms were powerless. Bowing under the weight of twenty-four\r\nyears' reminiscences, he thought not of Albert, of\r\nBeauchamp, of Chateau-Renaud, or of any of that group; but\r\nhe thought of that courageous woman who had come to plead\r\nfor her son's life, to whom he had offered his, and who had\r\nnow saved it by the revelation of a dreadful family secret,\r\ncapable of destroying forever in that young man's heart\r\nevery feeling of filial piety.\r\n\r\n\"Providence still,\" murmured he; \"now only am I fully\r\nconvinced of being the emissary of God!\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 91\r\nMother and Son.\r\n\r\nThe Count of Monte Cristo bowed to the five young men with a\r\nmelancholy and dignified smile, and got into his carriage\r\nwith Maximilian and Emmanuel. Albert, Beauchamp, and\r\nChateau-Renaud remained alone. Albert looked at his two\r\nfriends, not timidly, but in a way that appeared to ask\r\ntheir opinion of what he had just done.\r\n\r\n\"Indeed, my dear friend,\" said Beauchamp first, who had\r\neither the most feeling or the least dissimulation, \"allow\r\nme to congratulate you; this is a very unhoped-for\r\nconclusion of a very disagreeable affair.\"\r\n\r\nAlbert remained silent and wrapped in thought.\r\nChateau-Renaud contented himself with tapping his boot with\r\nhis flexible cane. \"Are we not going?\" said he, after this\r\nembarrassing silence. \"When you please,\" replied Beauchamp;\r\n\"allow me only to compliment M. de Morcerf, who has given\r\nproof to-day of rare chivalric generosity.\"\r\n\r\n\"Oh, yes,\" said Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"It is magnificent,\" continued Beauchamp, \"to be able to\r\nexercise so much self-control!\"\r\n\r\n\"Assuredly; as for me, I should have been incapable of it,\"\r\nsaid Chateau-Renaud, with most significant coolness.\r\n\r\n\"Gentlemen,\" interrupted Albert, \"I think you did not\r\nunderstand that something very serious had passed between M.\r\nde Monte Cristo and myself.\"\r\n\r\n\"Possibly, possibly,\" said Beauchamp immediately; \"but every\r\nsimpleton would not be able to understand your heroism, and\r\nsooner or later you will find yourself compelled to explain\r\nit to them more energetically than would be convenient to\r\nyour bodily health and the duration of your life. May I give\r\nyou a friendly counsel? Set out for Naples, the Hague, or\r\nSt. Petersburg -- calm countries, where the point of honor\r\nis better understood than among our hot-headed Parisians.\r\nSeek quietude and oblivion, so that you may return peaceably\r\nto France after a few years. Am I not right, M. de\r\nChateau-Renaud?\"\r\n\r\n\"That is quite my opinion,\" said the gentleman; \"nothing\r\ninduces serious duels so much as a duel forsworn.\"\r\n\r\n\"Thank you, gentlemen,\" replied Albert, with a smile of\r\nindifference; \"I shall follow your advice -- not because you\r\ngive it, but because I had before intended to quit France. I\r\nthank you equally for the service you have rendered me in\r\nbeing my seconds. It is deeply engraved on my heart, and,\r\nafter what you have just said, I remember that only.\"\r\nChateau-Renaud and Beauchamp looked at each other; the\r\nimpression was the same on both of them, and the tone in\r\nwhich Morcerf had just expressed his thanks was so\r\ndetermined that the position would have become embarrassing\r\nfor all if the conversation had continued.\r\n\r\n\"Good-by, Albert,\" said Beauchamp suddenly, carelessly\r\nextending his hand to the young man. The latter did not\r\nappear to arouse from his lethargy; in fact, he did not\r\nnotice the offered hand. \"Good-by,\" said Chateau-Renaud in\r\nhis turn, keeping his little cane in his left hand, and\r\nsaluting with his right. Albert's lips scarcely whispered\r\n\"Good-by,\" but his look was more explicit; it expressed a\r\nwhole poem of restrained anger, proud disdain, and generous\r\nindignation. He preserved his melancholy and motionless\r\nposition for some time after his two friends had regained\r\ntheir carriage; then suddenly unfastening his horse from the\r\nlittle tree to which his servant had tied it, he mounted and\r\ngalloped off in the direction of Paris.\r\n\r\nIn a quarter of an hour he was entering the house in the Rue\r\ndu Helder. As he alighted, he thought he saw his father's\r\npale face behind the curtain of the count's bedroom. Albert\r\nturned away his head with a sigh, and went to his own\r\napartments. He cast one lingering look on all the luxuries\r\nwhich had rendered life so easy and so happy since his\r\ninfancy; he looked at the pictures, whose faces seemed to\r\nsmile, and the landscapes, which appeared painted in\r\nbrighter colors. Then he took away his mother's portrait,\r\nwith its oaken frame, leaving the gilt frame from which he\r\ntook it black and empty. Then he arranged all his beautiful\r\nTurkish arms, his fine English guns, his Japanese china, his\r\ncups mounted in silver, his artistic bronzes by Feucheres\r\nand Barye; examined the cupboards, and placed the key in\r\neach; threw into a drawer of his secretary, which he left\r\nopen, all the pocket-money he had about him, and with it the\r\nthousand fancy jewels from his vases and his jewel-boxes;\r\nthen he made an exact inventory of everything, and placed it\r\nin the most conspicuous part of the table, after putting\r\naside the books and papers which had collected there.\r\n\r\nAt the beginning of this work, his servant, notwithstanding\r\norders to the contrary, came to his room. \"What do you\r\nwant?\" asked he, with a more sorrowful than angry tone.\r\n\"Pardon me, sir,\" replied the valet; \"you had forbidden me\r\nto disturb you, but the Count of Morcerf has called me.\"\r\n\r\n\"Well!\" said Albert.\r\n\r\n\"I did not like to go to him without first seeing you.\"\r\n\r\n\"Why?\"\r\n\r\n\"Because the count is doubtless aware that I accompanied you\r\nto the meeting this morning.\"\r\n\r\n\"It is probable,\" said Albert.\r\n\r\n\"And since he has sent for me, it is doubtless to question\r\nme on what happened there. What must I answer?\"\r\n\r\n\"The truth.\"\r\n\r\n\"Then I shall say the duel did not take place?\"\r\n\r\n\"You will say I apologized to the Count of Monte Cristo.\r\nGo.\"\r\n\r\nThe valet bowed and retired, and Albert returned to his\r\ninventory. As he was finishing this work, the sound of\r\nhorses prancing in the yard, and the wheels of a carriage\r\nshaking his window, attracted his attention. He approached\r\nthe window, and saw his father get into it, and drive away.\r\nThe door was scarcely closed when Albert bent his steps to\r\nhis mother's room; and, no one being there to announce him,\r\nhe advanced to her bed-chamber, and distressed by what he\r\nsaw and guessed, stopped for one moment at the door. As if\r\nthe same idea had animated these two beings, Mercedes was\r\ndoing the same in her apartments that he had just done in\r\nhis. Everything was in order, -- laces, dresses, jewels,\r\nlinen, money, all were arranged in the drawers, and the\r\ncountess was carefully collecting the keys. Albert saw all\r\nthese preparations and understood them, and exclaiming, \"My\r\nmother!\" he threw his arms around her neck.\r\n\r\nThe artist who could have depicted the expression of these\r\ntwo countenances would certainly have made of them a\r\nbeautiful picture. All these proofs of an energetic\r\nresolution, which Albert did not fear on his own account,\r\nalarmed him for his mother. \"What are you doing?\" asked he.\r\n\r\n\"What were you doing?\" replied she.\r\n\r\n\"Oh, my mother!\" exclaimed Albert, so overcome he could\r\nscarcely speak; \"it is not the same with you and me -- you\r\ncannot have made the same resolution I have, for I have come\r\nto warn you that I bid adieu to your house, and -- and to\r\nyou.\"\r\n\r\n\"I also,\" replied Mercedes, \"am going, and I acknowledge I\r\nhad depended on your accompanying me; have I deceived\r\nmyself?\"\r\n\r\n\"Mother,\" said Albert with firmness. \"I cannot make you\r\nshare the fate I have planned for myself. I must live\r\nhenceforth without rank and fortune, and to begin this hard\r\napprenticeship I must borrow from a friend the loaf I shall\r\neat until I have earned one. So, my dear mother, I am going\r\nat once to ask Franz to lend me the small sum I shall\r\nrequire to supply my present wants.\"\r\n\r\n\"You, my poor child, suffer poverty and hunger? Oh, do not\r\nsay so; it will break my resolutions.\"\r\n\r\n\"But not mine, mother,\" replied Albert. \"I am young and\r\nstrong; I believe I am courageous, and since yesterday I\r\nhave learned the power of will. Alas, my dear mother, some\r\nhave suffered so much, and yet live, and have raised a new\r\nfortune on the ruin of all the promises of happiness which\r\nheaven had made them -- on the fragments of all the hope\r\nwhich God had given them! I have seen that, mother; I know\r\nthat from the gulf in which their enemies have plunged them\r\nthey have risen with so much vigor and glory that in their\r\nturn they have ruled their former conquerors, and have\r\npunished them. No. mother; from this moment I have done with\r\nthe past, and accept nothing from it -- not even a name,\r\nbecause you can understand that your son cannot bear the\r\nname of a man who ought to blush for it before another.\"\r\n\r\n\"Albert, my child,\" said Mercedes, \"if I had a stronger\r\nheart that is the counsel I would have given you; your\r\nconscience has spoken when my voice became too weak; listen\r\nto its dictates. You had friends, Albert; break off their\r\nacquaintance. But do not despair; you have life before you,\r\nmy dear Albert, for you are yet scarcely twenty-two years\r\nold; and as a pure heart like yours wants a spotless name,\r\ntake my father's -- it was Herrera. I am sure, my dear\r\nAlbert, whatever may be your career, you will soon render\r\nthat name illustrious. Then, my son, return to the world\r\nstill more brilliant because of your former sorrows; and if\r\nI am wrong, still let me cherish these hopes, for I have no\r\nfuture to look forward to. For me the grave opens when I\r\npass the threshold of this house.\"\r\n\r\n\"I will fulfil all your wishes, my dear mother,\" said the\r\nyoung man. \"Yes, I share your hopes; the anger of heaven\r\nwill not pursue us, since you are pure and I am innocent.\r\nBut, since our resolution is formed, let us act promptly. M.\r\nde Morcerf went out about half an hour ago; the opportunity\r\nin favorable to avoid an explanation.\"\r\n\r\n\"I am ready, my son,\" said Mercedes. Albert ran to fetch a\r\ncarriage. He recollected that there was a small furnished\r\nhouse to let in the Rue de Saints Peres, where his mother\r\nwould find a humble but decent lodging, and thither he\r\nintended conducting the countess. As the carriage stopped at\r\nthe door, and Albert was alighting, a man approached and\r\ngave him a letter. Albert recognized the bearer. \"From the\r\ncount,\" said Bertuccio. Albert took the letter, opened, and\r\nread it, then looked round for Bertuccio, but he was gone.\r\nHe returned to Mercedes with tears in his eyes and heaving\r\nbreast, and without uttering a word he gave her the letter.\r\nMercedes read: --\r\n\r\nAlbert, -- While showing you that I have discovered your\r\nplans, I hope also to convince you of my delicacy. You are\r\nfree, you leave the count's house, and you take your mother\r\nto your home; but reflect, Albert, you owe her more than\r\nyour poor noble heart can pay her. Keep the struggle for\r\nyourself, bear all the suffering, but spare her the trial of\r\npoverty which must accompany your first efforts; for she\r\ndeserves not even the shadow of the misfortune which has\r\nthis day fallen on her, and providence is not willing that\r\nthe innocent should suffer for the guilty. I know you are\r\ngoing to leave the Rue du Helder without taking anything\r\nwith you. Do not seek to know how I discovered it; I know it\r\n-- that is sufficient.\r\n\r\nNow, listen, Albert. Twenty-four years ago I returned, proud\r\nand joyful, to my country. I had a betrothed, Albert, a\r\nlovely girl whom I adored, and I was bringing to my\r\nbetrothed a hundred and fifty louis, painfully amassed by\r\nceaseless toil. This money was for her; I destined it for\r\nher, and, knowing the treachery of the sea I buried our\r\ntreasure in the little garden of the house my father lived\r\nin at Marseilles, on the Allees de Meillan. Your mother,\r\nAlbert, knows that poor house well. A short time since I\r\npassed through Marseilles, and went to see the old place,\r\nwhich revived so many painful recollections; and in the\r\nevening I took a spade and dug in the corner of the garden\r\nwhere I had concealed my treasure. The iron box was there --\r\nno one had touched it -- under a beautiful fig-tree my\r\nfather had planted the day I was born, which overshadowed\r\nthe spot. Well, Albert, this money, which was formerly\r\ndesigned to promote the comfort and tranquillity of the\r\nwoman I adored, may now, through strange and painful\r\ncircumstances, be devoted to the same purpose. Oh, feel for\r\nme, who could offer millions to that poor woman, but who\r\nreturn her only the piece of black bread forgotten under my\r\npoor roof since the day I was torn from her I loved. You are\r\na generous man, Albert, but perhaps you may be blinded by\r\npride or resentment; if you refuse me, if you ask another\r\nfor what I have a right to offer you, I will say it is\r\nungenerous of you to refuse the life of your mother at the\r\nhands of a man whose father was allowed by your father to\r\ndie in all the horrors of poverty and despair.\r\n\r\nAlbert stood pale and motionless to hear what his mother\r\nwould decide after she had finished reading this letter.\r\nMercedes turned her eyes with an ineffable look towards\r\nheaven. \"I accept it,\" said she; \"he has a right to pay the\r\ndowry, which I shall take with me to some convent!\" Putting\r\nthe letter in her bosom, she took her son's arm, and with a\r\nfirmer step than she even herself expected she went\r\ndown-stairs.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 92\r\nThe Suicide.\r\n\r\nMeanwhile Monte Cristo had also returned to town with\r\nEmmanuel and Maximilian. Their return was cheerful. Emmanuel\r\ndid not conceal his joy at the peaceful termination of the\r\naffair, and was loud in his expressions of delight. Morrel,\r\nin a corner of the carriage, allowed his brother-in-law's\r\ngayety to expend itself in words, while he felt equal inward\r\njoy, which, however, betrayed itself only in his\r\ncountenance. At the Barriere du Trone they met Bertuccio,\r\nwho was waiting there, motionless as a sentinel at his post.\r\nMonte Cristo put his head out of the window, exchanged a few\r\nwords with him in a low tone, and the steward disappeared.\r\n\"Count,\" said Emmanuel, when they were at the end of the\r\nPlace Royale, \"put me down at my door, that my wife may not\r\nhave a single moment of needless anxiety on my account or\r\nyours.\"\r\n\r\n\"If it were not ridiculous to make a display of our triumph,\r\nI would invite the count to our house; besides that, he\r\ndoubtless has some trembling heart to comfort. So we will\r\ntake leave of our friend, and let him hasten home.\"\r\n\r\n\"Stop a moment,\" said Monte Cristo; \"do not let me lose both\r\nmy companions. Return, Emmanuel, to your charming wife, and\r\npresent my best compliments to her; and do you, Morrel,\r\naccompany me to the Champs Elysees.\"\r\n\r\n\"Willingly,\" said Maximilian; \"particularly as I have\r\nbusiness in that quarter.\"\r\n\r\n\"Shall we wait breakfast for you?\" asked Emmanuel.\r\n\r\n\"No,\" replied the young man. The door was closed, and the\r\ncarriage proceeded. \"See what good fortune I brought you!\"\r\nsaid Morrel, when he was alone with the count. \"Have you not\r\nthought so?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Monte Cristo; \"for that reason I wished to keep\r\nyou near me.\"\r\n\r\n\"It is miraculous!\" continued Morrel, answering his own\r\nthoughts.\r\n\r\n\"What?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"What has just happened.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said the Count, \"you are right -- it is miraculous.\"\r\n\r\n\"For Albert is brave,\" resumed Morrel.\r\n\r\n\"Very brave,\" said Monte Cristo; \"I have seen him sleep with\r\na sword suspended over his head.\"\r\n\r\n\"And I know he has fought two duels,\" said Morrel. \"How can\r\nyou reconcile that with his conduct this morning?\"\r\n\r\n\"All owing to your influence,\" replied Monte Cristo,\r\nsmiling.\r\n\r\n\"It is well for Albert he is not in the army,\" said Morrel.\r\n\r\n\"Why?\"\r\n\r\n\"An apology on the ground!\" said the young captain, shaking\r\nhis head.\r\n\r\n\"Come,\" said the count mildly, \"do not entertain the\r\nprejudices of ordinary men, Morrel! Acknowledge, that if\r\nAlbert is brave, he cannot be a coward; he must then have\r\nhad some reason for acting as he did this morning, and\r\nconfess that his conduct is more heroic than otherwise.\"\r\n\r\n\"Doubtless, doubtless,\" said Morrel; \"but I shall say, like\r\nthe Spaniard, `He has not been so brave to-day as he was\r\nyesterday.'\"\r\n\r\n\"You will breakfast with me, will you not, Morrel?\" said the\r\ncount, to turn the conversation.\r\n\r\n\"No; I must leave you at ten o'clock.\"\r\n\r\n\"Your engagement was for breakfast, then?\" said the count.\r\n\r\nMorrel smiled, and shook his head. \"Still you must breakfast\r\nsomewhere.\"\r\n\r\n\"But if I am not hungry?\" said the young man.\r\n\r\n\"Oh,\" said the count, \"I only know two things which destroy\r\nthe appetite, -- grief -- and as I am happy to see you very\r\ncheerful, it is not that -- and love. Now after what you\r\ntold me this morning of your heart, I may believe\" --\r\n\r\n\"Well, count,\" replied Morrel gayly, \"I will not dispute\r\nit.\"\r\n\r\n\"But you will not make me your confidant, Maximilian?\" said\r\nthe count, in a tone which showed how gladly he would have\r\nbeen admitted to the secret.\r\n\r\n\"I showed you this morning that I had a heart, did I not,\r\ncount?\" Monte Cristo only answered by extending his hand to\r\nthe young man. \"Well,\" continued the latter, \"since that\r\nheart is no longer with you in the Bois de Vincennes, it is\r\nelsewhere, and I must go and find it.\"\r\n\r\n\"Go,\" said the count deliberately; \"go, dear friend, but\r\npromise me if you meet with any obstacle to remember that I\r\nhave some power in this world, that I am happy to use that\r\npower in the behalf of those I love, and that I love you,\r\nMorrel.\"\r\n\r\n\"I will remember it,\" said the young man, \"as selfish\r\nchildren recollect their parents when they want their aid.\r\nWhen I need your assistance, and the moment arrives, I will\r\ncome to you, count.\"\r\n\r\n\"Well, I rely upon your promise. Good-by, then.\"\r\n\r\n\"Good-by, till we meet again.\" They had arrived in the\r\nChamps Elysees. Monte Cristo opened the carriage-door,\r\nMorrel sprang out on the pavement, Bertuccio was waiting on\r\nthe steps. Morrel disappeared down the Avenue de Marigny,\r\nand Monte Cristo hastened to join Bertuccio.\r\n\r\n\"Well?\" asked he.\r\n\r\n\"She is going to leave her house,\" said the steward.\r\n\r\n\"And her son?\"\r\n\r\n\"Florentin, his valet, thinks he is going to do the same.\"\r\n\r\n\"Come this way.\" Monte Cristo took Bertuccio into his study,\r\nwrote the letter we have seen, and gave it to the steward.\r\n\"Go,\" said he quickly. \"But first, let Haidee be informed\r\nthat I have returned.\"\r\n\r\n\"Here I am,\" said the young girl, who at the sound of the\r\ncarriage had run down-stairs and whose face was radiant with\r\njoy at seeing the count return safely. Bertuccio left. Every\r\ntransport of a daughter finding a father, all the delight of\r\na mistress seeing an adored lover, were felt by Haidee\r\nduring the first moments of this meeting, which she had so\r\neagerly expected. Doubtless, although less evident, Monte\r\nCristo's joy was not less intense. Joy to hearts which have\r\nsuffered long is like the dew on the ground after a long\r\ndrought; both the heart and the ground absorb that\r\nbenificent moisture falling on them, and nothing is\r\noutwardly apparent.\r\n\r\nMonte Cristo was beginning to think, what he had not for a\r\nlong time dared to believe, that there were two Mercedes in\r\nthe world, and he might yet be happy. His eye, elate with\r\nhappiness, was reading eagerly the tearful gaze of Haidee,\r\nwhen suddenly the door opened. The count knit his brow. \"M.\r\nde Morcerf!\" said Baptistin, as if that name sufficed for\r\nhis excuse. In fact, the count's face brightened.\r\n\r\n\"Which,\" asked he, \"the viscount or the count?\"\r\n\r\n\"The count.\"\r\n\r\n\"Oh,\" exclaimed Haidee, \"is it not yet over?\"\r\n\r\n\"I know not if it is finished, my beloved child,\" said Monte\r\nCristo, taking the young girl's hands; \"but I do know you\r\nhave nothing more to fear.\"\r\n\r\n\"But it is the wretched\" --\r\n\r\n\"That man cannot injure me, Haidee,\" said Monte Cristo; \"it\r\nwas his son alone that there was cause to fear.\"\r\n\r\n\"And what I have suffered,\" said the young girl, \"you shall\r\nnever know, my lord.\" Monte Cristo smiled. \"By my father's\r\ntomb,\" said he, extending his hand over the head of the\r\nyoung girl, \"I swear to you, Haidee, that if any misfortune\r\nhappens, it will not be to me.\"\r\n\r\n\"I believe you, my lord, as implicitly as if God had spoken\r\nto me,\" said the young girl, presenting her forehead to him.\r\nMonte Cristo pressed on that pure beautiful forehead a kiss\r\nwhich made two hearts throb at once, the one violently, the\r\nother heavily. \"Oh,\" murmured the count, \"shall I then be\r\npermitted to love again? Ask M. de Morcerf into the\r\ndrawing-room,\" said he to Baptistin, while he led the\r\nbeautiful Greek girl to a private staircase.\r\n\r\nWe must explain this visit, which although expected by Monte\r\nCristo, is unexpected to our readers. While Mercedes, as we\r\nhave said, was making a similar inventory of her property to\r\nAlbert's, while she was arranging her jewels, shutting her\r\ndrawers, collecting her keys, to leave everything in perfect\r\norder, she did not perceive a pale and sinister face at a\r\nglass door which threw light into the passage, from which\r\neverything could be both seen and heard. He who was thus\r\nlooking, without being heard or seen, probably heard and saw\r\nall that passed in Madame de Morcerf's apartments. From that\r\nglass door the pale-faced man went to the count's bedroom\r\nand raised with a constricted hand the curtain of a window\r\noverlooking the court-yard. He remained there ten minutes,\r\nmotionless and dumb, listening to the beating of his own\r\nheart. For him those ten minutes were very long. It was then\r\nAlbert, returning from his meeting with the count, perceived\r\nhis father watching for his arrival behind a curtain, and\r\nturned aside. The count's eye expanded; he knew Albert had\r\ninsulted the count dreadfully, and that in every country in\r\nthe world such an insult would lead to a deadly duel. Albert\r\nreturned safely -- then the count was revenged.\r\n\r\nAn indescribable ray of joy illumined that wretched\r\ncountenance like the last ray of the sun before it\r\ndisappears behind the clouds which bear the aspect, not of a\r\ndowny couch, but of a tomb. But as we have said, he waited\r\nin vain for his son to come to his apartment with the\r\naccount of his triumph. He easily understood why his son did\r\nnot come to see him before he went to avenge his father's\r\nhonor; but when that was done, why did not his son come and\r\nthrow himself into his arms?\r\n\r\nIt was then, when the count could not see Albert, that he\r\nsent for his servant, who he knew was authorized not to\r\nconceal anything from him. Ten minutes afterwards, General\r\nMorcerf was seen on the steps in a black coat with a\r\nmilitary collar, black pantaloons, and black gloves. He had\r\napparently given previous orders, for as he reached the\r\nbottom step his carriage came from the coach-house ready for\r\nhim. The valet threw into the carriage his military cloak,\r\nin which two swords were wrapped, and, shutting the door, he\r\ntook his seat by the side of the coachman. The coachman\r\nstooped down for his orders.\r\n\r\n\"To the Champs Elysees,\" said the general; \"the Count of\r\nMonte Cristo's. Hurry!\" The horses bounded beneath the whip;\r\nand in five minutes they stopped before the count's door. M.\r\nde Morcerf opened the door himself, and as the carriage\r\nrolled away he passed up the walk, rang, and entered the\r\nopen door with his servant.\r\n\r\nA moment afterwards, Baptistin announced the Count of\r\nMorcerf to Monte Cristo, and the latter, leading Haidee\r\naside, ordered that Morcerf be asked into the drawing-room.\r\nThe general was pacing the room the third time when, in\r\nturning, he perceived Monte Cristo at the door. \"Ah, it is\r\nM. de Morcerf,\" said Monte Cristo quietly; \"I thought I had\r\nnot heard aright.\"\r\n\r\n\"Yes, it is I,\" said the count, whom a frightful contraction\r\nof the lips prevented from articulating freely.\r\n\r\n\"May I know the cause which procures me the pleasure of\r\nseeing M. de Morcerf so early?\"\r\n\r\n\"Had you not a meeting with my son this morning?\" asked the\r\ngeneral.\r\n\r\n\"I had,\" replied the count.\r\n\r\n\"And I know my son had good reasons to wish to fight with\r\nyou, and to endeavor to kill you.\"\r\n\r\n\"Yes, sir, he had very good ones; but you see that in spite\r\nof them he has not killed me, and did not even fight.\"\r\n\r\n\"Yet he considered you the cause of his father's dishonor,\r\nthe cause of the fearful ruin which has fallen on my house.\"\r\n\r\n\"It is true, sir,\" said Monte Cristo with his dreadful\r\ncalmness; \"a secondary cause, but not the principal.\"\r\n\r\n\"Doubtless you made, then, some apology or explanation?\"\r\n\r\n\"I explained nothing, and it is he who apologized to me.\"\r\n\r\n\"But to what do you attribute this conduct?\"\r\n\r\n\"To the conviction, probably, that there was one more guilty\r\nthan I.\"\r\n\r\n\"And who was that?\"\r\n\r\n\"His father.\"\r\n\r\n\"That may be,\" said the count, turning pale; \"but you know\r\nthe guilty do not like to find themselves convicted.\"\r\n\r\n\"I know it, and I expected this result.\"\r\n\r\n\"You expected my son would be a coward?\" cried the count.\r\n\r\n\"M. Albert de Morcerf is no coward!\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"A man who holds a sword in his hand, and sees a mortal\r\nenemy within reach of that sword, and does not fight, is a\r\ncoward! Why is he not here that I may tell him so?\"\r\n\r\n\"Sir.\" replied Monte Cristo coldly, \"I did not expect that\r\nyou had come here to relate to me your little family\r\naffairs. Go and tell M. Albert that, and he may know what to\r\nanswer you.\"\r\n\r\n\"Oh, no, no,\" said the general, smiling faintly, \"I did not\r\ncome for that purpose; you are right. I came to tell you\r\nthat I also look upon you as my enemy. I came to tell you\r\nthat I hate you instinctively; that it seems as if I had\r\nalways known you, and always hated you; and, in short, since\r\nthe young people of the present day will not fight, it\r\nremains for us to do so. Do you think so, sir?\"\r\n\r\n\"Certainly. And when I told you I had foreseen the result,\r\nit is the honor of your visit I alluded to.\"\r\n\r\n\"So much the better. Are you prepared?\"\r\n\r\n\"Yes, sir.\"\r\n\r\n\"You know that we shall fight till one of us is dead,\" said\r\nthe general, whose teeth were clinched with rage. \"Until one\r\nof us dies,\" repeated Monte Cristo, moving his head slightly\r\nup and down.\r\n\r\n\"Let us start, then; we need no witnesses.\"\r\n\r\n\"Very true,\" said Monte Cristo; \"it is unnecessary, we know\r\neach other so well!\"\r\n\r\n\"On the contrary,\" said the count, \"we know so little of\r\neach other.\"\r\n\r\n\"Indeed?\" said Monte Cristo, with the same indomitable\r\ncoolness; \"let us see. Are you not the soldier Fernand who\r\ndeserted on the eve of the battle of Waterloo? Are you not\r\nthe Lieutenant Fernand who served as guide and spy to the\r\nFrench army in Spain? Are you not the Captain Fernand who\r\nbetrayed, sold, and murdered his benefactor, Ali? And have\r\nnot all these Fernands, united, made Lieutenant-General, the\r\nCount of Morcerf, peer of France?\"\r\n\r\n\"Oh,\" cried the general, as it branded with a hot iron,\r\n\"wretch, -- to reproach me with my shame when about,\r\nperhaps, to kill me! No, I did not say I was a stranger to\r\nyou. I know well, demon, that you have penetrated into the\r\ndarkness of the past, and that you have read, by the light\r\nof what torch I know not, every page of my life; but perhaps\r\nI may be more honorable in my shame than you under your\r\npompous coverings. No -- no, I am aware you know me; but I\r\nknow you only as an adventurer sewn up in gold and\r\njewellery. You call yourself in Paris the Count of Monte\r\nCristo; in Italy, Sinbad the Sailor; in Malta, I forget\r\nwhat. But it is your real name I want to know, in the midst\r\nof your hundred names, that I may pronounce it when we meet\r\nto fight, at the moment when I plunge my sword through your\r\nheart.\"\r\n\r\nThe Count of Monte Cristo turned dreadfully pale; his eye\r\nseemed to burn with a devouring fire. He leaped towards a\r\ndressing-room near his bedroom, and in less than a moment,\r\ntearing off his cravat, his coat and waistcoat, he put on a\r\nsailor's jacket and hat, from beneath which rolled his long\r\nblack hair. He returned thus, formidable and implacable,\r\nadvancing with his arms crossed on his breast, towards the\r\ngeneral, who could not understand why he had disappeared,\r\nbut who on seeing him again, and feeling his teeth chatter\r\nand his legs sink under him, drew back, and only stopped\r\nwhen he found a table to support his clinched hand.\r\n\"Fernand,\" cried he, \"of my hundred names I need only tell\r\nyou one, to overwhelm you! But you guess it now, do you not?\r\n-- or, rather, you remember it? For, notwithstanding all my\r\nsorrows and my tortures, I show you to-day a face which the\r\nhappiness of revenge makes young again -- a face you must\r\noften have seen in your dreams since your marriage with\r\nMercedes, my betrothed!\"\r\n\r\nThe general, with his head thrown back, hands extended, gaze\r\nfixed, looked silently at this dreadful apparition; then\r\nseeking the wall to support him, he glided along close to it\r\nuntil he reached the door, through which he went out\r\nbackwards, uttering this single mournful, lamentable,\r\ndistressing cry, -- \"Edmond Dantes!\" Then, with sighs which\r\nwere unlike any human sound, he dragged himself to the door,\r\nreeled across the court-yard, and falling into the arms of\r\nhis valet, he said in a voice scarcely intelligible, --\r\n\"Home, home.\" The fresh air and the shame he felt at having\r\nexposed himself before his servants, partly recalled his\r\nsenses, but the ride was short, and as he drew near his\r\nhouse all his wretchedness revived. He stopped at a short\r\ndistance from the house and alighted.\r\n\r\nThe door was wide open, a hackney-coach was standing in the\r\nmiddle of the yard -- a strange sight before so noble a\r\nmansion; the count looked at it with terror, but without\r\ndaring to inquire its meaning, he rushed towards his\r\napartment. Two persons were coming down the stairs; he had\r\nonly time to creep into an alcove to avoid them. It was\r\nMercedes leaning on her son's arm and leaving the house.\r\nThey passed close by the unhappy being, who, concealed\r\nbehind the damask curtain, almost felt Mercedes dress brush\r\npast him, and his son's warm breath, pronouncing these\r\nwords, -- \"Courage, mother! Come, this is no longer our\r\nhome!\" The words died away, the steps were lost in the\r\ndistance. The general drew himself up, clinging to the\r\ncurtain; he uttered the most dreadful sob which ever escaped\r\nfrom the bosom of a father abandoned at the same time by his\r\nwife and son. He soon heard the clatter of the iron step of\r\nthe hackney-coach, then the coachman's voice, and then the\r\nrolling of the heavy vehicle shook the windows. He darted to\r\nhis bedroom to see once more all he had loved in the world;\r\nbut the hackney-coach drove on and the head of neither\r\nMercedes nor her son appeared at the window to take a last\r\nlook at the house or the deserted father and husband. And at\r\nthe very moment when the wheels of that coach crossed the\r\ngateway a report was heard, and a thick smoke escaped\r\nthrough one of the panes of the window, which was broken by\r\nthe explosion.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 93\r\nValentine.\r\n\r\nWe may easily conceive where Morrel's appointment was. On\r\nleaving Monte Cristo he walked slowly towards Villefort's;\r\nwe say slowly, for Morrel had more than half an hour to\r\nspare to go five hundred steps, but he had hastened to take\r\nleave of Monte Cristo because he wished to be alone with his\r\nthoughts. He knew his time well -- the hour when Valentine\r\nwas giving Noirtier his breakfast, and was sure not to be\r\ndisturbed in the performance of this pious duty. Noirtier\r\nand Valentine had given him leave to go twice a week, and he\r\nwas now availing himself of that permission. He had arrived;\r\nValentine was expecting him. Uneasy and almost crazed, she\r\nseized his hand and led him to her grandfather. This\r\nuneasiness, amounting almost to frenzy, arose from the\r\nreport Morcerf's adventure had made in the world, for the\r\naffair at the opera was generally known. No one at\r\nVillefort's doubted that a duel would ensue from it.\r\nValentine, with her woman's instinct, guessed that Morrel\r\nwould be Monte Cristo's second, and from the young man's\r\nwell-known courage and his great affection for the count,\r\nshe feared that he would not content himself with the\r\npassive part assigned to him. We may easily understand how\r\neagerly the particulars were asked for, given, and received;\r\nand Morrel could read an indescribable joy in the eyes of\r\nhis beloved, when she knew that the termination of this\r\naffair was as happy as it was unexpected.\r\n\r\n\"Now,\" said Valentine, motioning to Morrel to sit down near\r\nher grandfather, while she took her seat on his footstool,\r\n-- \"now let us talk about our own affairs. You know,\r\nMaximilian, grandpapa once thought of leaving this house,\r\nand taking an apartment away from M. de Villefort's.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Maximilian, \"I recollect the project, of which I\r\nhighly approved.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Valentine, \"you may approve again, for\r\ngrandpapa is again thinking of it.\"\r\n\r\n\"Bravo,\" said Maximilian.\r\n\r\n\"And do you know,\" said Valentine, \"what reason grandpapa\r\ngives for leaving this house.\" Noirtier looked at Valentine\r\nto impose silence, but she did not notice him; her looks,\r\nher eyes, her smile, were all for Morrel.\r\n\r\n\"Oh, whatever may be M. Noirtier's reason,\" answered Morrel,\r\n\"I can readily believe it to be a good one.\"\r\n\r\n\"An excellent one,\" said Valentine. \"He pretends the air of\r\nthe Faubourg St. Honore is not good for me.\"\r\n\r\n\"Indeed?\" said Morrel; \"in that M. Noirtier may be right;\r\nyou have not seemed to be well for the last fortnight.\"\r\n\r\n\"Not very,\" said Valentine. \"And grandpapa has become my\r\nphysician, and I have the greatest confidence in him,\r\nbecause he knows everything.\"\r\n\r\n\"Do you then really suffer?\" asked Morrel quickly.\r\n\r\n\"Oh, it must not be called suffering; I feel a general\r\nuneasiness, that is all. I have lost my appetite, and my\r\nstomach feels as if it were struggling to get accustomed to\r\nsomething.\" Noirtier did not lose a word of what Valentine\r\nsaid. \"And what treatment do you adopt for this singular\r\ncomplaint?\"\r\n\r\n\"A very simple one,\" said Valentine. \"I swallow every\r\nmorning a spoonful of the mixture prepared for my\r\ngrandfather. When I say one spoonful, I began by one -- now\r\nI take four. Grandpapa says it is a panacea.\" Valentine\r\nsmiled, but it was evident that she suffered.\r\n\r\nMaximilian, in his devotedness, gazed silently at her. She\r\nwas very beautiful, but her usual pallor had increased; her\r\neyes were more brilliant than ever, and her hands, which\r\nwere generally white like mother-of-pearl, now more\r\nresembled wax, to which time was adding a yellowish hue.\r\nFrom Valentine the young man looked towards Noirtier. The\r\nlatter watched with strange and deep interest the young\r\ngirl, absorbed by her affection, and he also, like Morrel,\r\nfollowed those traces of inward suffering which was so\r\nlittle perceptible to a common observer that they escaped\r\nthe notice of every one but the grandfather and the lover.\r\n\r\n\"But,\" said Morrel, \"I thought this mixture, of which you\r\nnow take four spoonfuls, was prepared for M. Noirtier?\"\r\n\r\n\"I know it is very bitter,\" said Valentine; \"so bitter, that\r\nall I drink afterwards appears to have the same taste.\"\r\nNoirtier looked inquiringly at his granddaughter. \"Yes,\r\ngrandpapa,\" said Valentine; \"it is so. Just now, before I\r\ncame down to you, I drank a glass of sugared water; I left\r\nhalf, because it seemed so bitter.\" Noirtier turned pale,\r\nand made a sign that he wished to speak. Valentine rose to\r\nfetch the dictionary. Noirtier watched her with evident\r\nanguish. In fact, the blood was rushing to the young girl's\r\nhead already, her cheeks were becoming red. \"Oh,\" cried she,\r\nwithout losing any of her cheerfulness, \"this is singular! I\r\ncan't see! Did the sun shine in my eyes?\" And she leaned\r\nagainst the window.\r\n\r\n\"The sun is not shining,\" said Morrel, more alarmed by\r\nNoirtier's expression than by Valentine's indisposition. He\r\nran towards her. The young girl smiled. \"Cheer up,\" said she\r\nto Noirtier. \"Do not be alarmed, Maximilian; it is nothing,\r\nand has already passed away. But listen! Do I not hear a\r\ncarriage in the court-yard?\" She opened Noirtier's door, ran\r\nto a window in the passage, and returned hastily. \"Yes,\"\r\nsaid she, \"it is Madame Danglars and her daughter, who have\r\ncome to call on us. Good-by; -- I must run away, for they\r\nwould send here for me, or, rather, farewell till I see you\r\nagain. Stay with grandpapa, Maximilian; I promise you not to\r\npersuade them to stay.\"\r\n\r\nMorrel watched her as she left the room; he heard her ascend\r\nthe little staircase which led both to Madame de Villefort's\r\napartments and to hers. As soon as she was gone, Noirtier\r\nmade a sign to Morrel to take the dictionary. Morrel obeyed;\r\nguided by Valentine, he had learned how to understand the\r\nold man quickly. Accustomed, however, as he was to the work,\r\nhe had to repeat most of the letters of the alphabet and to\r\nfind every word in the dictionary, so that it was ten\r\nminutes before the thought of the old man was translated by\r\nthese words, \"Fetch the glass of water and the decanter from\r\nValentine's room.\"\r\n\r\nMorrel rang immediately for the servant who had taken\r\nBarrois's situation, and in Noirtier's name gave that order.\r\nThe servant soon returned. The decanter and the glass were\r\ncompletely empty. Noirtier made a sign that he wished to\r\nspeak. \"Why are the glass and decanter empty?\" asked he;\r\n\"Valentine said she only drank half the glassful.\" The\r\ntranslation of this new question occupied another five\r\nminutes. \"I do not know,\" said the servant, \"but the\r\nhousemaid is in Mademoiselle Valentine's room: perhaps she\r\nhas emptied them.\"\r\n\r\n\"Ask her,\" said Morrel, translating Noirtier's thought this\r\ntime by his look. The servant went out, but returned almost\r\nimmediately. \"Mademoiselle Valentine passed through the room\r\nto go to Madame de Villefort's,\" said he; \"and in passing,\r\nas she was thirsty, she drank what remained in the glass; as\r\nfor the decanter, Master Edward had emptied that to make a\r\npond for his ducks.\" Noirtier raised his eyes to heaven, as\r\na gambler does who stakes his all on one stroke. From that\r\nmoment the old man's eyes were fixed on the door, and did\r\nnot quit it.\r\n\r\nIt was indeed Madame Danglars and her daughter whom\r\nValentine had seen; they had been ushered into Madame de\r\nVillefort's room, who had said she would receive them there.\r\nThat is why Valentine passed through her room, which was on\r\na level with Valentine's, and only separated from it by\r\nEdward's. The two ladies entered the drawing-room with that\r\nsort of official stiffness which preludes a formal\r\ncommunication. Among worldly people manner is contagious.\r\nMadame de Villefort received them with equal solemnity.\r\nValentine entered at this moment, and the formalities were\r\nresumed. \"My dear friend,\" said the baroness, while the two\r\nyoung people were shaking hands, \"I and Eugenie are come to\r\nbe the first to announce to you the approaching marriage of\r\nmy daughter with Prince Cavalcanti.\" Danglars kept up the\r\ntitle of prince. The popular banker found that it answered\r\nbetter than count. \"Allow me to present you my sincere\r\ncongratulations,\" replied Madame de Villefort. \"Prince\r\nCavalcanti appears to be a young man of rare qualities.\"\r\n\r\n\"Listen,\" said the baroness, smiling; \"speaking to you as a\r\nfriend I can say that the prince does not yet appear all he\r\nwill be. He has about him a little of that foreign manner by\r\nwhich French persons recognize, at first sight, the Italian\r\nor German nobleman. Besides, he gives evidence of great\r\nkindness of disposition, much keenness of wit, and as to\r\nsuitability, M. Danglars assures me that his fortune is\r\nmajestic -- that is his word.\"\r\n\r\n\"And then,\" said Eugenie, while turning over the leaves of\r\nMadame de Villefort's album, \"add that you have taken a\r\ngreat fancy to the young man.\"\r\n\r\n\"And,\" said Madame de Villefort, \"I need not ask you if you\r\nshare that fancy.\"\r\n\r\n\"I?\" replied Eugenie with her usual candor. \"Oh, not the\r\nleast in the world, madame! My wish was not to confine\r\nmyself to domestic cares, or the caprices of any man, but to\r\nbe an artist, and consequently free in heart, in person, and\r\nin thought.\" Eugenie pronounced these words with so firm a\r\ntone that the color mounted to Valentine's cheeks. The timid\r\ngirl could not understand that vigorous nature which\r\nappeared to have none of the timidities of woman.\r\n\r\n\"At any rate,\" said she, \"since I am to be married whether I\r\nwill or not, I ought to be thankful to providence for having\r\nreleased me from my engagement with M. Albert de Morcerf, or\r\nI should this day have been the wife of a dishonored man.\"\r\n\r\n\"It is true,\" said the baroness, with that strange\r\nsimplicity sometimes met with among fashionable ladies, and\r\nof which plebeian intercourse can never entirely deprive\r\nthem, -- \"it is very true that had not the Morcerfs\r\nhesitated, my daughter would have married Monsieur Albert.\r\nThe general depended much on it; he even came to force M.\r\nDanglars. We have had a narrow escape.\"\r\n\r\n\"But,\" said Valentine, timidly, \"does all the father's shame\r\nrevert upon the son? Monsieur Albert appears to me quite\r\ninnocent of the treason charged against the general.\"\r\n\r\n\"Excuse me,\" said the implacable young girl, \"Monsieur\r\nAlbert claims and well deserves his share. It appears that\r\nafter having challenged M. de Monte Cristo at the Opera\r\nyesterday, he apologized on the ground to-day.\"\r\n\r\n\"Impossible,\" said Madame de Villefort.\r\n\r\n\"Ah, my dear friend,\" said Madame Danglars, with the same\r\nsimplicity we before noticed, \"it is a fact. I heard it from\r\nM. Debray, who was present at the explanation.\" Valentine\r\nalso knew the truth, but she did not answer. A single word\r\nhad reminded her that Morrel was expecting her in M.\r\nNoirtier's room. Deeply engaged with a sort of inward\r\ncontemplation, Valentine had ceased for a moment to join in\r\nthe conversation. She would, indeed, have found it\r\nimpossible to repeat what had been said the last few\r\nminutes, when suddenly Madame Danglars' hand, pressed on her\r\narm, aroused her from her lethargy.\r\n\r\n\"What is it?\" said she, starting at Madame Danglars, touch\r\nas she would have done from an electric shock. \"It is, my\r\ndear Valentine,\" said the baroness, \"that you are,\r\ndoubtless, suffering.\"\r\n\r\n\"I?\" said the young girl, passing her hand across her\r\nburning forehead.\r\n\r\n\"Yes, look at yourself in that glass; you have turned pale\r\nand then red successively, three or four times in one\r\nminute.\"\r\n\r\n\"Indeed,\" cried Eugenie, \"you are very pale!\"\r\n\r\n\"Oh, do not be alarmed; I have been so for many days.\"\r\nArtless as she was, the young girl knew that this was an\r\nopportunity to leave, and besides, Madame de Villefort came\r\nto her assistance. \"Retire, Valentine,\" said she; \"you are\r\nreally suffering, and these ladies will excuse you; drink a\r\nglass of pure water, it will restore you.\" Valentine kissed\r\nEugenie, bowed to Madame Danglars, who had already risen to\r\ntake her leave, and went out. \"That poor child,\" said Madame\r\nde Villefort when Valentine was gone, \"she makes me very\r\nuneasy, and I should not be astonished if she had some\r\nserious illness.\"\r\n\r\nMeanwhile, Valentine, in a sort of excitement which she\r\ncould not quite understand, had crossed Edward's room\r\nwithout noticing some trick of the child, and through her\r\nown had reached the little staircase. She was within three\r\nsteps of the bottom; she already heard Morrel's voice, when\r\nsuddenly a cloud passed over her eyes, her stiffened foot\r\nmissed the step, her hands had no power to hold the\r\nbaluster, and falling against the wall she lost her balance\r\nwholly and toppled to the floor. Morrel bounded to the door,\r\nopened it, and found Valentine stretched out at the bottom\r\nof the stairs. Quick as a flash, he raised her in his arms\r\nand placed her in a chair. Valentine opened her eyes.\r\n\r\n\"Oh, what a clumsy thing I am,\" said she with feverish\r\nvolubility; \"I don't know my way. I forgot there were three\r\nmore steps before the landing.\"\r\n\r\n\"You have hurt yourself, perhaps,\" said Morrel. \"What can I\r\ndo for you, Valentine?\" Valentine looked around her; she saw\r\nthe deepest terror depicted in Noirtier's eyes. \"Don't\r\nworry, dear grandpapa,\" said she, endeavoring to smile; \"it\r\nis nothing -- it is nothing; I was giddy, that is all.\"\r\n\r\n\"Another attack of giddiness,\" said Morrel, clasping his\r\nhands. \"Oh, attend to it, Valentine, I entreat you.\"\r\n\r\n\"But no,\" said Valentine, -- \"no, I tell you it is all past,\r\nand it was nothing. Now, let me tell you some news; Eugenie\r\nis to be married in a week, and in three days there is to be\r\na grand feast, a betrothal festival. We are all invited, my\r\nfather, Madame de Villefort, and I -- at least, I understood\r\nit so.\"\r\n\r\n\"When will it be our turn to think of these things? Oh,\r\nValentine, you who have so much influence over your\r\ngrandpapa, try to make him answer -- Soon.\"\r\n\r\n\"And do you,\" said Valentine, \"depend on me to stimulate the\r\ntardiness and arouse the memory of grandpapa?\"\r\n\r\n\"Yes,\" cried Morrel, \"make haste. So long as you are not\r\nmine, Valentine, I shall always think I may lose you.\"\r\n\r\n\"Oh,\" replied Valentine with a convulsive movement, \"oh,\r\nindeed, Maximilian, you are too timid for an officer, for a\r\nsoldier who, they say, never knows fear. Ah, ha, ha!\" she\r\nburst into a forced and melancholy laugh, her arms stiffened\r\nand twisted, her head fell back on her chair, and she\r\nremained motionless. The cry of terror which was stopped on\r\nNoirtier's lips, seemed to start from his eyes. Morrel\r\nunderstood it; he knew he must call assistance. The young\r\nman rang the bell violently; the housemaid who had been in\r\nMademoiselle Valentine's room, and the servant who had\r\nreplaced Barrois, ran in at the same moment. Valentine was\r\nso pale, so cold, so inanimate that without listening to\r\nwhat was said to them they were seized with the fear which\r\npervaded that house, and they flew into the passage crying\r\nfor help. Madame Danglars and Eugenie were going out at that\r\nmoment; they heard the cause of the disturbance. \"I told you\r\nso!\" exclaimed Madame de Villefort. \"Poor child!\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 94\r\nMaximilian's Avowal.\r\n\r\nAt the same moment M. de Villefort's voice was heard calling\r\nfrom his study, \"What is the matter?\" Morrel looked at\r\nNoirtier who had recovered his self-command, and with a\r\nglance indicated the closet where once before under somewhat\r\nsimilar circumstances, he had taken refuge. He had only time\r\nto get his hat and throw himself breathless into the closet\r\nwhen the procureur's footstep was heard in the passage.\r\nVillefort sprang into the room, ran to Valentine, and took\r\nher in his arms. \"A physician, a physician, -- M.\r\nd'Avrigny!\" cried Villefort; \"or rather I will go for him\r\nmyself.\" He flew from the apartment, and Morrel at the same\r\nmoment darted out at the other door. He had been struck to\r\nthe heart by a frightful recollection -- the conversation he\r\nhad heard between the doctor and Villefort the night of\r\nMadame de Saint-Meran's death, recurred to him; these\r\nsymptoms, to a less alarming extent, were the same which had\r\npreceded the death of Barrois. At the same time Monte\r\nCristo's voice seemed to resound in his ear with the words\r\nhe had heard only two hours before, \"Whatever you want,\r\nMorrel, come to me; I have great power.\" More rapidly than\r\nthought, he darted down the Rue Matignon, and thence to the\r\nAvenue des Champs Elysees.\r\n\r\nMeanwhile M. de Villefort arrived in a hired cabriolet at M.\r\nd'Avrigny's door. He rang so violently that the porter was\r\nalarmed. Villefort ran up-stairs without saying a word. The\r\nporter knew him, and let him pass, only calling to him, \"In\r\nhis study, Monsieur Procureur -- in his study!\" Villefort\r\npushed, or rather forced, the door open. \"Ah,\" said the\r\ndoctor, \"is it you?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Villefort, closing the door after him, \"it is I,\r\nwho am come in my turn to ask you if we are quite alone.\r\nDoctor, my house is accursed!\"\r\n\r\n\"What?\" said the latter with apparent coolness, but with\r\ndeep emotion, \"have you another invalid?\"\r\n\r\n\"Yes, doctor,\" cried Villefort, clutching his hair, \"yes!\"\r\n\r\nD'Avrigny's look implied, \"I told you it would be so.\" Then\r\nhe slowly uttered these words, \"Who is now dying in your\r\nhouse? What new victim is going to accuse you of weakness\r\nbefore God?\" A mournful sob burst from Villefort's heart; he\r\napproached the doctor, and seizing his arm, -- \"Valentine,\"\r\nsaid he, \"it is Valentine's turn!\"\r\n\r\n\"Your daughter?\" cried d'Avrigny with grief and surprise.\r\n\r\n\"You see you were deceived,\" murmured the magistrate; \"come\r\nand see her, and on her bed of agony entreat her pardon for\r\nhaving suspected her.\"\r\n\r\n\"Each time you have applied to me,\" said the doctor, \"it has\r\nbeen too late; still I will go. But let us make haste, sir;\r\nwith the enemies you have to do with there is no time to be\r\nlost.\"\r\n\r\n\"Oh, this time, doctor, you shall not have to reproach me\r\nwith weakness. This time I will know the assassin, and will\r\npursue him.\"\r\n\r\n\"Let us try first to save the victim before we think of\r\nrevenging her,\" said d'Avrigny. \"Come.\" The same cabriolet\r\nwhich had brought Villefort took them back at full speed,\r\nand at this moment Morrel rapped at Monte Cristo's door. The\r\ncount was in his study and was reading with an angry look\r\nsomething which Bertuccio had brought in haste. Hearing the\r\nname of Morrel, who had left him only two hours before, the\r\ncount raised his head, arose, and sprang to meet him. \"What\r\nis the matter, Maximilian?\" asked he; \"you are pale, and the\r\nperspiration rolls from your forehead.\" Morrel fell into a\r\nchair. \"Yes,\" said he, \"I came quickly; I wanted to speak to\r\nyou.\"\r\n\r\n\"Are all your family well?\" asked the count, with an\r\naffectionate benevolence, whose sincerity no one could for a\r\nmoment doubt.\r\n\r\n\"Thank you, count -- thank you,\" said the young man,\r\nevidently embarrassed how to begin the conversation; \"yes,\r\nevery one in my family is well.\"\r\n\r\n\"So much the better; yet you have something to tell me?\"\r\nreplied the count with increased anxiety.\r\n\r\n\"Yes,\" said Morrel, \"it is true; I have but now left a house\r\nwhere death has just entered, to run to you.\"\r\n\r\n\"Are you then come from M. de Morcerf's?\" asked Monte\r\nCristo.\r\n\r\n\"No,\" said Morrel; \"is some one dead in his house?\"\r\n\r\n\"The general has just blown his brains out,\" replied Monte\r\nCristo with great coolness.\r\n\r\n\"Oh, what a dreadful event!\" cried Maximilian.\r\n\r\n\"Not for the countess, or for Albert,\" said Monte Cristo; \"a\r\ndead father or husband is better than a dishonored one, --\r\nblood washes out shame.\"\r\n\r\n\"Poor countess,\" said Maximilian, \"I pity her very much; she\r\nis so noble a woman!\"\r\n\r\n\"Pity Albert also, Maximilian; for believe me he is the\r\nworthy son of the countess. But let us return to yourself.\r\nYou have hastened to me -- can I have the happiness of being\r\nuseful to you?\"\r\n\r\n\"Yes, I need your help: that is I thought like a madman that\r\nyou could lend me your assistance in a case where God alone\r\ncan succor me.\"\r\n\r\n\"Tell me what it is,\" replied Monte Cristo.\r\n\r\n\"Oh,\" said Morrel, \"I know not, indeed, if I may reveal this\r\nsecret to mortal ears, but fatality impels me, necessity\r\nconstrains me, count\" -- Morrel hesitated. \"Do you think I\r\nlove you?\" said Monte Cristo, taking the young man's hand\r\naffectionately in his.\r\n\r\n\"Oh, you encourage me, and something tells me there,\"\r\nplacing his hand on his heart, \"that I ought to have no\r\nsecret from you.\"\r\n\r\n\"You are right, Morrel; God is speaking to your heart, and\r\nyour heart speaks to you. Tell me what it says.\"\r\n\r\n\"Count, will you allow me to send Baptistin to inquire after\r\nsome one you know?\"\r\n\r\n\"I am at your service, and still more my servants.\"\r\n\r\n\"Oh, I cannot live if she is not better.\"\r\n\r\n\"Shall I ring for Baptistin?\"\r\n\r\n\"No, I will go and speak to him myself.\" Morrel went out,\r\ncalled Baptistin, and whispered a few words to him. The\r\nvalet ran directly. \"Well, have you sent?\" asked Monte\r\nCristo, seeing Morrel return.\r\n\r\n\"Yes, and now I shall be more calm.\"\r\n\r\n\"You know I am waiting,\" said Monte Cristo, smiling.\r\n\r\n\"Yes, and I will tell you. One evening I was in a garden; a\r\nclump of trees concealed me; no one suspected I was there.\r\nTwo persons passed near me -- allow me to conceal their\r\nnames for the present; they were speaking in an undertone,\r\nand yet I was so interested in what they said that I did not\r\nlose a single word.\"\r\n\r\n\"This is a gloomy introduction, if I may judge from your\r\npallor and shuddering, Morrel.\"\r\n\r\n\"Oh, yes, very gloomy, my friend. Some one had just died in\r\nthe house to which that garden belonged. One of the persons\r\nwhose conversation I overheard was the master of the house;\r\nthe other, the physician. The former was confiding to the\r\nlatter his grief and fear, for it was the second time within\r\na month that death had suddenly and unexpectedly entered\r\nthat house which was apparently destined to destruction by\r\nsome exterminating angel, as an object of God's anger.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed?\" said Monte Cristo, looking earnestly at the\r\nyoung man, and by an imperceptible movement turning his\r\nchair, so that he remained in the shade while the light fell\r\nfull on Maximilian's face. \"Yes,\" continued Morrel, \"death\r\nhad entered that house twice within one month.\"\r\n\r\n\"And what did the doctor answer?\" asked Monte Cristo.\r\n\r\n\"He replied -- he replied, that the death was not a natural\r\none, and must be attributed\" --\r\n\r\n\"To what?\"\r\n\r\n\"To poison.\"\r\n\r\n\"Indeed?\" said Monte Cristo with a slight cough which in\r\nmoments of extreme emotion helped him to disguise a blush,\r\nor his pallor, or the intense interest with which he\r\nlistened; \"indeed, Maximilian, did you hear that?\"\r\n\r\n\"Yes, my dear count, I heard it; and the doctor added that\r\nif another death occurred in a similar way he must appeal to\r\njustice.\" Monte Cristo listened, or appeared to do so, with\r\nthe greatest calmness. \"Well,\" said Maximilian, \"death came\r\na third time, and neither the master of the house nor the\r\ndoctor said a word. Death is now, perhaps, striking a fourth\r\nblow. Count, what am I bound to do, being in possession of\r\nthis secret?\"\r\n\r\n\"My dear friend,\" said Monte Cristo, \"you appear to be\r\nrelating an adventure which we all know by heart. I know the\r\nhouse where you heard it, or one very similar to it; a house\r\nwith a garden, a master, a physician, and where there have\r\nbeen three unexpected and sudden deaths. Well, I have not\r\nintercepted your confidence, and yet I know all that as well\r\nas you, and I have no conscientious scruples. No, it does\r\nnot concern me. You say an exterminating angel appears to\r\nhave devoted that house to God's anger -- well, who says\r\nyour supposition is not reality? Do not notice things which\r\nthose whose interest it is to see them pass over. If it is\r\nGod's justice, instead of his anger, which is walking\r\nthrough that house, Maximilian, turn away your face and let\r\nhis justice accomplish its purpose.\" Morrel shuddered. There\r\nwas something mournful, solemn, and terrible in the count's\r\nmanner. \"Besides,\" continued he, in so changed a tone that\r\nno one would have supposed it was the same person speaking\r\n-- \"besides, who says that it will begin again?\"\r\n\r\n\"It has returned, count,\" exclaimed Morrel; \"that is why I\r\nhastened to you.\"\r\n\r\n\"Well, what do you wish me to do? Do you wish me, for\r\ninstance, to give information to the procureur?\" Monte\r\nCristo uttered the last words with so much meaning that\r\nMorrel, starting up, cried out, \"You know of whom I speak,\r\ncount, do you not?\"\r\n\r\n\"Perfectly well, my good friend; and I will prove it to you\r\nby putting the dots to the `i,' or rather by naming the\r\npersons. You were walking one evening in M. de Villefort's\r\ngarden; from what you relate, I suppose it to have been the\r\nevening of Madame de Saint-Meran's death. You heard M. de\r\nVillefort talking to M. d'Avrigny about the death of M. de\r\nSaint-Meran, and that no less surprising, of the countess.\r\nM. d'Avrigny said he believed they both proceeded from\r\npoison; and you, honest man, have ever since been asking\r\nyour heart and sounding your conscience to know if you ought\r\nto expose or conceal this secret. Why do you torment them?\r\n`Conscience, what hast thou to do with me?' as Sterne said.\r\nMy dear fellow, let them sleep on, if they are asleep; let\r\nthem grow pale in their drowsiness, if they are disposed to\r\ndo so, and pray do you remain in peace, who have no remorse\r\nto disturb you.\" Deep grief was depicted on Morrel's\r\nfeatures; he seized Monte Cristo's hand. \"But it is\r\nbeginning again, I say!\"\r\n\r\n\"Well,\" said the Count, astonished at his perseverance,\r\nwhich he could not understand, and looking still more\r\nearnestly at Maximilian, \"let it begin again, -- it is like\r\nthe house of the Atreidae;* God has condemned them, and they\r\nmust submit to their punishment. They will all disappear,\r\nlike the fabrics children build with cards, and which fall,\r\none by one, under the breath of their builder, even if there\r\nare two hundred of them. Three months since it was M. de\r\nSaint-Meran; Madame de Saint-Meran two months since; the\r\nother day it was Barrois; to-day, the old Noirtier, or young\r\nValentine.\"\r\n\r\n* In the old Greek legend the Atreidae, or children of\r\nAtreus, were doomed to punishment because of the abominable\r\ncrime of their father. The Agamemnon of Aeschylus is based\r\non this legend.\r\n\r\n\"You knew it?\" cried Morrel, in such a paroxysm of terror\r\nthat Monte Cristo started, -- he whom the falling heavens\r\nwould have found unmoved; \"you knew it, and said nothing?\"\r\n\r\n\"And what is it to me?\" replied Monte Cristo, shrugging his\r\nshoulders; \"do I know those people? and must I lose the one\r\nto save the other? Faith, no, for between the culprit and\r\nthe victim I have no choice.\"\r\n\r\n\"But I,\" cried Morrel, groaning with sorrow, \"I love her!\"\r\n\r\n\"You love? -- whom?\" cried Monte Cristo, starting to his\r\nfeet, and seizing the two hands which Morrel was raising\r\ntowards heaven.\r\n\r\n\"I love most fondly -- I love madly -- I love as a man who\r\nwould give his life-blood to spare her a tear -- I love\r\nValentine de Villefort, who is being murdered at this\r\nmoment! Do you understand me? I love her; and I ask God and\r\nyou how I can save her?\" Monte Cristo uttered a cry which\r\nthose only can conceive who have heard the roar of a wounded\r\nlion. \"Unhappy man,\" cried he, wringing his hands in his\r\nturn; \"you love Valentine, -- that daughter of an accursed\r\nrace!\" Never had Morrel witnessed such an expression --\r\nnever had so terrible an eye flashed before his face --\r\nnever had the genius of terror he had so often seen, either\r\non the battle-field or in the murderous nights of Algeria,\r\nshaken around him more dreadful fire. He drew back\r\nterrified.\r\n\r\nAs for Monte Cristo, after this ebullition he closed his\r\neyes as if dazzled by internal light. In a moment he\r\nrestrained himself so powerfully that the tempestuous\r\nheaving of his breast subsided, as turbulent and foaming\r\nwaves yield to the sun's genial influence when the cloud has\r\npassed. This silence, self-control, and struggle lasted\r\nabout twenty seconds, then the count raised his pallid face.\r\n\"See,\" said he, \"my dear friend, how God punishes the most\r\nthoughtless and unfeeling men for their indifference, by\r\npresenting dreadful scenes to their view. I, who was looking\r\non, an eager and curious spectator, -- I, who was watching\r\nthe working of this mournful tragedy, -- I, who like a\r\nwicked angel was laughing at the evil men committed\r\nprotected by secrecy (a secret is easily kept by the rich\r\nand powerful), I am in my turn bitten by the serpent whose\r\ntortuous course I was watching, and bitten to the heart!\"\r\n\r\nMorrel groaned. \"Come, come,\" continued the count,\r\n\"complaints are unavailing, be a man, be strong, be full of\r\nhope, for I am here and will watch over you.\" Morrel shook\r\nhis head sorrowfully. \"I tell you to hope. Do you understand\r\nme?\" cried Monte Cristo. \"Remember that I never uttered a\r\nfalsehood and am never deceived. It is twelve o'clock,\r\nMaximilian; thank heaven that you came at noon rather than\r\nin the evening, or to-morrow morning. Listen, Morrel -- it\r\nis noon; if Valentine is not now dead, she will not die.\"\r\n\r\n\"How so?\" cried Morrel, \"when I left her dying?\" Monte\r\nCristo pressed his hands to his forehead. What was passing\r\nin that brain, so loaded with dreadful secrets? What does\r\nthe angel of light or the angel of darkness say to that\r\nmind, at once implacable and generous? God only knows.\r\n\r\nMonte Cristo raised his head once more, and this time he was\r\ncalm as a child awaking from its sleep. \"Maximilian,\" said\r\nhe, \"return home. I command you not to stir -- attempt\r\nnothing, not to let your countenance betray a thought, and I\r\nwill send you tidings. Go.\"\r\n\r\n\"Oh, count, you overwhelm me with that coolness. Have you,\r\nthen, power against death? Are you superhuman? Are you an\r\nangel?\" And the young man, who had never shrunk from danger,\r\nshrank before Monte Cristo with indescribable terror. But\r\nMonte Cristo looked at him with so melancholy and sweet a\r\nsmile, that Maximilian felt the tears filling his eyes. \"I\r\ncan do much for you, my friend,\" replied the count. \"Go; I\r\nmust be alone.\" Morrel, subdued by the extraordinary\r\nascendancy Monte Cristo exercised over everything around\r\nhim, did not endeavor to resist it. He pressed the count's\r\nhand and left. He stopped one moment at the door for\r\nBaptistin, whom he saw in the Rue Matignon, and who was\r\nrunning.\r\n\r\nMeanwhile, Villefort and d'Avrigny had made all possible\r\nhaste, Valentine had not revived from her fainting fit on\r\ntheir arrival, and the doctor examined the invalid with all\r\nthe care the circumstances demanded, and with an interest\r\nwhich the knowledge of the secret intensified twofold.\r\nVillefort, closely watching his countenance and his lips,\r\nawaited the result of the examination. Noirtier, paler than\r\neven the young girl, more eager than Villefort for the\r\ndecision, was watching also intently and affectionately. At\r\nlast d'Avrigny slowly uttered these words: -- \"she is still\r\nalive!\"\r\n\r\n\"Still?\" cried Villefort; \"oh, doctor, what a dreadful word\r\nis that.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said the physician, \"I repeat it; she is still alive,\r\nand I am astonished at it.\"\r\n\r\n\"But is she safe?\" asked the father.\r\n\r\n\"Yes, since she lives.\" At that moment d'Avrigny's glance\r\nmet Noirtier's eye. It glistened with such extraordinary\r\njoy, so rich and full of thought, that the physician was\r\nstruck. He placed the young girl again on the chair, -- her\r\nlips were scarcely discernible, they were so pale and white,\r\nas well as her whole face, -- and remained motionless,\r\nlooking at Noirtier, who appeared to anticipate and commend\r\nall he did. \"Sir,\" said d'Avrigny to Villefort, \"call\r\nMademoiselle Valentine's maid, if you please.\" Villefort\r\nwent himself to find her; and d'Avrigny approached Noirtier.\r\n\"Have you something to tell me?\" asked he. The old man\r\nwinked his eyes expressively, which we may remember was his\r\nonly way of expressing his approval.\r\n\r\n\"Privately?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Well, I will remain with you.\" At this moment Villefort\r\nreturned, followed by the lady's maid; and after her came\r\nMadame de Villefort.\r\n\r\n\"What is the matter, then, with this dear child? she has\r\njust left me, and she complained of being indisposed, but I\r\ndid not think seriously of it.\" The young woman with tears\r\nin her eyes and every mark of affection of a true mother,\r\napproached Valentine and took her hand. D'Avrigny continued\r\nto look at Noirtier; he saw the eyes of the old man dilate\r\nand become round, his cheeks turn pale and tremble; the\r\nperspiration stood in drops upon his forehead. \"Ah,\" said\r\nhe, involuntarily following Noirtier's eyes, which were\r\nfixed on Madame de Villefort, who repeated, -- \"This poor\r\nchild would be better in bed. Come, Fanny, we will put her\r\nto bed.\" M. d'Avrigny, who saw that would be a means of his\r\nremaining alone with Noirtier, expressed his opinion that it\r\nwas the best thing that could be done; but he forbade that\r\nanything should be given to her except what he ordered.\r\n\r\nThey carried Valentine away; she had revived, but could\r\nscarcely move or speak, so shaken was her frame by the\r\nattack. She had, however, just power to give one parting\r\nlook to her grandfather, who in losing her seemed to be\r\nresigning his very soul. D'Avrigny followed the invalid,\r\nwrote a prescription, ordered Villefort to take a cabriolet,\r\ngo in person to a chemist's to get the prescribed medicine,\r\nbring it himself, and wait for him in his daughter's room.\r\nThen, having renewed his injunction not to give Valentine\r\nanything, he went down again to Noirtier, shut the doors\r\ncarefully, and after convincing himself that no one was\r\nlistening, -- \"Do you,\" said he, \"know anything of this\r\nyoung lady's illness?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said the old man.\r\n\r\n\"We have no time to lose; I will question, and do you answer\r\nme.\" Noirtier made a sign that he was ready to answer. \"Did\r\nyou anticipate the accident which has happened to your\r\ngranddaughter?\"\r\n\r\n\"Yes.\" D'Avrigny reflected a moment; then approaching\r\nNoirtier, -- \"Pardon what I am going to say,\" added he, \"but\r\nno indication should be neglected in this terrible\r\nsituation. Did you see poor Barrois die?\" Noirtier raised\r\nhis eyes to heaven. \"Do you know of what he died!\" asked\r\nd'Avrigny, placing his hand on Noirtier's shoulder.\r\n\r\n\"Yes,\" replied the old man.\r\n\r\n\"Do you think he died a natural death?\" A sort of smile was\r\ndiscernible on the motionless lips of Noirtier.\r\n\r\n\"Then you have thought that Barrois was poisoned?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Do you think the poison he fell a victim to was intended\r\nfor him?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Do you think the same hand which unintentionally struck\r\nBarrois has now attacked Valentine?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Then will she die too?\" asked d'Avrigny, fixing his\r\npenetrating gaze on Noirtier. He watched the effect of this\r\nquestion on the old man. \"No,\" replied he with an air of\r\ntriumph which would have puzzled the most clever diviner.\r\n\"Then you hope?\" said d'Avrigny, with surprise.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"What do you hope?\" The old man made him understand with his\r\neyes that he could not answer. \"Ah, yes, it is true,\"\r\nmurmured d'Avrigny. Then, turning to Noirtier, -- \"Do you\r\nhope the assassin will be tried?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Then you hope the poison will take no effect on Valentine?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"It is no news to you,\" added d'Avrigny, \"to tell you that\r\nan attempt has been made to poison her?\" The old man made a\r\nsign that he entertained no doubt upon the subject. \"Then\r\nhow do you hope Valentine will escape?\" Noirtier kept his\r\neyes steadfastly fixed on the same spot. D'Avrigny followed\r\nthe direction and saw that they were fixed on a bottle\r\ncontaining the mixture which he took every morning. \"Ah,\r\nindeed?\" said d'Avrigny, struck with a sudden thought, \"has\r\nit occurred to you\" -- Noirtier did not let him finish.\r\n\"Yes,\" said he. \"To prepare her system to resist poison?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"By accustoming her by degrees\" --\r\n\r\n\"Yes, yes, yes,\" said Noirtier, delighted to be understood.\r\n\r\n\"Of course. I had told you that there was brucine in the\r\nmixture I give you.\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"And by accustoming her to that poison, you have endeavored\r\nto neutralize the effect of a similar poison?\" Noirtier's\r\njoy continued. \"And you have succeeded,\" exclaimed\r\nd'Avrigny. \"Without that precaution Valentine would have\r\ndied before assistance could have been procured. The dose\r\nhas been excessive, but she has only been shaken by it; and\r\nthis time, at any rate, Valentine will not die.\" A\r\nsuperhuman joy expanded the old man's eyes, which were\r\nraised towards heaven with an expression of infinite\r\ngratitude. At this moment Villefort returned. \"Here,\r\ndoctor,\" said he, \"is what you sent me for.\"\r\n\r\n\"Was this prepared in your presence?\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied the procureur.\r\n\r\n\"Have you not let it go out of your hands?\"\r\n\r\n\"No.\" D'Avrigny took the bottle, poured some drops of the\r\nmixture it contained in the hollow of his hand, and\r\nswallowed them. \"Well,\" said he, \"let us go to Valentine; I\r\nwill give instructions to every one, and you, M. de\r\nVillefort, will yourself see that no one deviates from\r\nthem.\"\r\n\r\nAt the moment when d'Avrigny was returning to Valentine's\r\nroom, accompanied by Villefort, an Italian priest, of\r\nserious demeanor and calm and firm tone, hired for his use\r\nthe house adjoining the hotel of M. de Villefort. No one\r\nknew how the three former tenants of that house left it.\r\nAbout two hours afterwards its foundation was reported to be\r\nunsafe; but the report did not prevent the new occupant\r\nestablishing himself there with his modest furniture the\r\nsame day at five o'clock. The lease was drawn up for three,\r\nsix, or nine years by the new tenant, who, according to the\r\nrule of the proprietor, paid six months in advance. This new\r\ntenant, who, as we have said, was an Italian, was called Il\r\nSignor Giacomo Busoni. Workmen were immediately called in,\r\nand that same night the passengers at the end of the\r\nfaubourg saw with surprise that carpenters and masons were\r\noccupied in repairing the lower part of the tottering house.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 95\r\nFather and Daughter.\r\n\r\nWe saw in a preceding chapter how Madame Danglars went\r\nformally to announce to Madame de Villefort the approaching\r\nmarriage of Eugenie Danglars and M. Andrea Cavalcanti. This\r\nannouncement, which implied or appeared to imply, the\r\napproval of all the persons concerned in this momentous\r\naffair, had been preceded by a scene to which our readers\r\nmust be admitted. We beg them to take one step backward, and\r\nto transport themselves, the morning of that day of great\r\ncatastrophes, into the showy, gilded salon we have before\r\nshown them, and which was the pride of its owner, Baron\r\nDanglars. In this room, at about ten o'clock in the morning,\r\nthe banker himself had been walking to and fro for some\r\nminutes thoughtfully and in evident uneasiness, watching\r\nboth doors, and listening to every sound. When his patience\r\nwas exhausted, he called his valet. \"Etienne,\" said he, \"see\r\nwhy Mademoiselle Eugenie has asked me to meet her in the\r\ndrawing-room, and why she makes me wait so long.\"\r\n\r\nHaving given this vent to his ill-humor, the baron became\r\nmore calm; Mademoiselle Danglars had that morning requested\r\nan interview with her father, and had fixed on the gilded\r\ndrawing-room as the spot. The singularity of this step, and\r\nabove all its formality, had not a little surprised the\r\nbanker, who had immediately obeyed his daughter by repairing\r\nfirst to the drawing-room. Etienne soon returned from his\r\nerrand. \"Mademoiselle's lady's maid says, sir, that\r\nmademoiselle is finishing her toilette, and will be here\r\nshortly.\"\r\n\r\nDanglars nodded, to signify that he was satisfied. To the\r\nworld and to his servants Danglars assumed the character of\r\nthe good-natured man and the indulgent father. This was one\r\nof his parts in the popular comedy he was performing, -- a\r\nmake-up he had adopted and which suited him about as well as\r\nthe masks worn on the classic stage by paternal actors, who\r\nseen from one side, were the image of geniality, and from\r\nthe other showed lips drawn down in chronic ill-temper. Let\r\nus hasten to say that in private the genial side descended\r\nto the level of the other, so that generally the indulgent\r\nman disappeared to give place to the brutal husband and\r\ndomineering father. \"Why the devil does that foolish girl,\r\nwho pretends to wish to speak to me, not come into my study?\r\nand why on earth does she want to speak to me at all?\"\r\n\r\nHe was turning this thought over in his brain for the\r\ntwentieth time, when the door opened and Eugenie appeared,\r\nattired in a figured black satin dress, her hair dressed and\r\ngloves on, as if she were going to the Italian Opera. \"Well,\r\nEugenie, what is it you want with me? and why in this solemn\r\ndrawing-room when the study is so comfortable?\"\r\n\r\n\"I quite understand why you ask, sir,\" said Eugenie, making\r\na sign that her father might be seated, \"and in fact your\r\ntwo questions suggest fully the theme of our conversation. I\r\nwill answer them both, and contrary to the usual method, the\r\nlast first, because it is the least difficult. I have chosen\r\nthe drawing-room, sir, as our place of meeting, in order to\r\navoid the disagreeable impressions and influences of a\r\nbanker's study. Those gilded cashbooks, drawers locked like\r\ngates of fortresses, heaps of bank-bills, come from I know\r\nnot where, and the quantities of letters from England,\r\nHolland, Spain, India, China, and Peru, have generally a\r\nstrange influence on a father's mind, and make him forget\r\nthat there is in the world an interest greater and more\r\nsacred than the good opinion of his correspondents. I have,\r\ntherefore, chosen this drawing-room, where you see, smiling\r\nand happy in their magnificent frames, your portrait, mine,\r\nmy mother's, and all sorts of rural landscapes and touching\r\npastorals. I rely much on external impressions; perhaps,\r\nwith regard to you, they are immaterial, but I should be no\r\nartist if I had not some fancies.\"\r\n\r\n\"Very well,\" replied M. Danglars, who had listened to all\r\nthis preamble with imperturbable coolness, but without\r\nunderstanding a word, since like every man burdened with\r\nthoughts of the past, he was occupied with seeking the\r\nthread of his own ideas in those of the speaker.\r\n\r\n\"There is, then, the second point cleared up, or nearly so,\"\r\nsaid Eugenie, without the least confusion, and with that\r\nmasculine pointedness which distinguished her gesture and\r\nher language; \"and you appear satisfied with the\r\nexplanation. Now, let us return to the first. You ask me why\r\nI have requested this interview; I will tell you in two\r\nwords, sir; I will not marry count Andrea Cavalcanti.\"\r\n\r\nDanglars leaped from his chair and raised his eyes and arms\r\ntowards heaven.\r\n\r\n\"Yes, indeed, sir,\" continued Eugenie, still quite calm;\r\n\"you are astonished, I see; for since this little affair\r\nbegan, I have not manifested the slightest opposition, and\r\nyet I am always sure, when the opportunity arrives, to\r\noppose a determined and absolute will to people who have not\r\nconsulted me, and things which displease me. However, this\r\ntime, my tranquillity, or passiveness as philosophers say,\r\nproceeded from another source; it proceeded from a wish,\r\nlike a submissive and devoted daughter\" (a slight smile was\r\nobservable on the purple lips of the young girl), \"to\r\npractice obedience.\"\r\n\r\n\"Well?\" asked Danglars.\r\n\r\n\"Well, sir,\" replied Eugenie, \"I have tried to the very last\r\nand now that the moment has come, I feel in spite of all my\r\nefforts that it is impossible.\"\r\n\r\n\"But,\" said Danglars, whose weak mind was at first quite\r\noverwhelmed with the weight of this pitiless logic, marking\r\nevident premeditation and force of will, \"what is your\r\nreason for this refusal, Eugenie? what reason do you\r\nassign?\"\r\n\r\n\"My reason?\" replied the young girl. \"Well, it is not that\r\nthe man is more ugly, more foolish, or more disagreeable\r\nthan any other; no, M. Andrea Cavalcanti may appear to those\r\nwho look at men's faces and figures as a very good specimen\r\nof his kind. It is not, either, that my heart is less\r\ntouched by him than any other; that would be a schoolgirl's\r\nreason, which I consider quite beneath me. I actually love\r\nno one, sir; you know it, do you not? I do not then see why,\r\nwithout real necessity, I should encumber my life with a\r\nperpetual companion. Has not some sage said, `Nothing too\r\nmuch'? and another, `I carry all my effects with me'? I have\r\nbeen taught these two aphorisms in Latin and in Greek; one\r\nis, I believe, from Phaedrus, and the other from Bias. Well,\r\nmy dear father, in the shipwreck of life -- for life is an\r\neternal shipwreck of our hopes -- I cast into the sea my\r\nuseless encumbrance, that is all, and I remain with my own\r\nwill, disposed to live perfectly alone, and consequently\r\nperfectly free.\"\r\n\r\n\"Unhappy girl, unhappy girl!\" murmured Danglars, turning\r\npale, for he knew from long experience the solidity of the\r\nobstacle he had so suddenly encountered.\r\n\r\n\"Unhappy girl,\" replied Eugenie, \"unhappy girl, do you say,\r\nsir? No, indeed; the exclamation appears quite theatrical\r\nand affected. Happy, on the contrary, for what am I in want\r\nof! The world calls me beautiful. It is something to be well\r\nreceived. I like a favorable reception; it expands the\r\ncountenance, and those around me do not then appear so ugly.\r\nI possess a share of wit, and a certain relative\r\nsensibility, which enables me to draw from life in general,\r\nfor the support of mine, all I meet with that is good, like\r\nthe monkey who cracks the nut to get at its contents. I am\r\nrich, for you have one of the first fortunes in France. I am\r\nyour only daughter, and you are not so exacting as the\r\nfathers of the Porte Saint-Martin and Gaiete, who disinherit\r\ntheir daughters for not giving them grandchildren. Besides,\r\nthe provident law has deprived you of the power to\r\ndisinherit me, at least entirely, as it has also of the\r\npower to compel me to marry Monsieur This or Monsieur That.\r\nAnd so -- being, beautiful, witty, somewhat talented, as the\r\ncomic operas say, and rich -- and that is happiness, sir --\r\nwhy do you call me unhappy?\"\r\n\r\nDanglars, seeing his daughter smiling, and proud even to\r\ninsolence, could not entirely repress his brutal feelings,\r\nbut they betrayed themselves only by an exclamation. Under\r\nthe fixed and inquiring gaze levelled at him from under\r\nthose beautiful black eyebrows, he prudently turned away,\r\nand calmed himself immediately, daunted by the power of a\r\nresolute mind. \"Truly, my daughter,\" replied he with a\r\nsmile, \"you are all you boast of being, excepting one thing;\r\nI will not too hastily tell you which, but would rather\r\nleave you to guess it.\" Eugenie looked at Danglars, much\r\nsurprised that one flower of her crown of pride, with which\r\nshe had so superbly decked herself, should be disputed. \"My\r\ndaughter,\" continued the banker, \"you have perfectly\r\nexplained to me the sentiments which influence a girl like\r\nyou, who is determined she will not marry; now it remains\r\nfor me to tell you the motives of a father like me, who has\r\ndecided that his daughter shall marry.\" Eugenie bowed, not\r\nas a submissive daughter, but as an adversary prepared for a\r\ndiscussion.\r\n\r\n\"My daughter,\" continued Danglars, \"when a father asks his\r\ndaughter to choose a husband, he has always some reason for\r\nwishing her to marry. Some are affected with the mania of\r\nwhich you spoke just now, that of living again in their\r\ngrandchildren. This is not my weakness, I tell you at once;\r\nfamily joys have no charm for me. I may acknowledge this to\r\na daughter whom I know to be philosophical enough to\r\nunderstand my indifference, and not to impute it to me as a\r\ncrime.\"\r\n\r\n\"This is not to the purpose,\" said Eugenie; \"let us speak\r\ncandidly, sir; I admire candor.\"\r\n\r\n\"Oh,\" said Danglars, \"I can, when circumstances render it\r\ndesirable, adopt your system, although it may not be my\r\ngeneral practice. I will therefore proceed. I have proposed\r\nto you to marry, not for your sake, for indeed I did not\r\nthink of you in the least at the moment (you admire candor,\r\nand will now be satisfied, I hope); but because it suited me\r\nto marry you as soon as possible, on account of certain\r\ncommercial speculations I am desirous of entering into.\"\r\nEugenie became uneasy.\r\n\r\n\"It is just as I tell you, I assure you, and you must not be\r\nangry with me, for you have sought this disclosure. I do not\r\nwillingly enter into arithmetical explanations with an\r\nartist like you, who fears to enter my study lest she should\r\nimbibe disagreeable or anti-poetic impressions and\r\nsensations. But in that same banker's study, where you very\r\nwillingly presented yourself yesterday to ask for the\r\nthousand francs I give you monthly for pocket-money, you\r\nmust know, my dear young lady, that many things may be\r\nlearned, useful even to a girl who will not marry. There one\r\nmay learn, for instance, what, out of regard to your nervous\r\nsusceptibility, I will inform you of in the drawing-room,\r\nnamely, that the credit of a banker is his physical and\r\nmoral life; that credit sustains him as breath animates the\r\nbody; and M. de Monte Cristo once gave me a lecture on that\r\nsubject, which I have never forgotten. There we may learn\r\nthat as credit sinks, the body becomes a corpse, and this is\r\nwhat must happen very soon to the banker who is proud to own\r\nso good a logician as you for his daughter.\" But Eugenie,\r\ninstead of stooping, drew herself up under the blow.\r\n\"Ruined?\" said she.\r\n\r\n\"Exactly, my daughter; that is precisely what I mean,\" said\r\nDanglars, almost digging his nails into his breast, while he\r\npreserved on his harsh features the smile of the heartless\r\nthough clever man; \"ruined -- yes, that is it.\"\r\n\r\n\"Ah!\" said Eugenie.\r\n\r\n\"Yes, ruined! Now it is revealed, this secret so full of\r\nhorror, as the tragic poet says. Now, my daughter, learn\r\nfrom my lips how you may alleviate this misfortune, so far\r\nas it will affect you.\"\r\n\r\n\"Oh,\" cried Eugenie, \"you are a bad physiognomist, if you\r\nimagine I deplore on my own account the catastrophe of which\r\nyou warn me. I ruined? and what will that signify to me?\r\nHave I not my talent left? Can I not, like Pasta, Malibran,\r\nGrisi, acquire for myself what you would never have given\r\nme, whatever might have been your fortune, a hundred or a\r\nhundred and fifty thousand livres per annum, for which I\r\nshall be indebted to no one but myself; and which, instead\r\nof being given as you gave me those poor twelve thousand\r\nfrancs, with sour looks and reproaches for my prodigality,\r\nwill be accompanied with acclamations, with bravos, and with\r\nflowers? And if I do not possess that talent, which your\r\nsmiles prove to me you doubt, should I not still have that\r\nardent love of independence, which will be a substitute for\r\nwealth, and which in my mind supersedes even the instinct of\r\nself-preservation? No, I grieve not on my own account, I\r\nshall always find a resource; my books, my pencils, my\r\npiano, all the things which cost but little, and which I\r\nshall be able to procure, will remain my own.\r\n\r\n\"Do you think that I sorrow for Madame Danglars? Undeceive\r\nyourself again; either I am greatly mistaken, or she has\r\nprovided against the catastrophe which threatens you, and,\r\nwhich will pass over without affecting her. She has taken\r\ncare for herself, -- at least I hope so, -- for her\r\nattention has not been diverted from her projects by\r\nwatching over me. She has fostered my independence by\r\nprofessedly indulging my love for liberty. Oh, no, sir; from\r\nmy childhood I have seen too much, and understood too much,\r\nof what has passed around me, for misfortune to have an\r\nundue power over me. From my earliest recollections, I have\r\nbeen beloved by no one -- so much the worse; that has\r\nnaturally led me to love no one -- so much the better -- now\r\nyou have my profession of faith.\"\r\n\r\n\"Then,\" said Danglars, pale with anger, which was not at all\r\ndue to offended paternal love, -- \"then, mademoiselle, you\r\npersist in your determination to accelerate my ruin?\"\r\n\r\n\"Your ruin? I accelerate your ruin? What do you mean? I do\r\nnot understand you.\"\r\n\r\n\"So much the better, I have a ray of hope left; listen.\"\r\n\r\n\"I am all attention,\" said Eugenie, looking so earnestly at\r\nher father that it was an effort for the latter to endure\r\nher unrelenting gaze.\r\n\r\n\"M. Cavalcanti,\" continued Danglars, \"is about to marry you,\r\nand will place in my hands his fortune, amounting to three\r\nmillion livres.\"\r\n\r\n\"That is admirable!\" said Eugenie with sovereign contempt,\r\nsmoothing her gloves out one upon the other.\r\n\r\n\"You think I shall deprive you of those three millions,\"\r\nsaid Danglars; \"but do not fear it. They are destined to\r\nproduce at least ten. I and a brother banker have obtained a\r\ngrant of a railway, the only industrial enterprise which in\r\nthese days promises to make good the fabulous prospects that\r\nLaw once held out to the eternally deluded Parisians, in the\r\nfantastic Mississippi scheme. As I look at it, a millionth\r\npart of a railway is worth fully as much as an acre of waste\r\nland on the banks of the Ohio. We make in our case a\r\ndeposit, on a mortgage, which is an advance, as you see,\r\nsince we gain at least ten, fifteen, twenty, or a hundred\r\nlivres' worth of iron in exchange for our money. Well,\r\nwithin a week I am to deposit four millions for my share;\r\nthe four millions, I promise you, will produce ten or\r\ntwelve.\"\r\n\r\n\"But during my visit to you the day before yesterday, sir,\r\nwhich you appear to recollect so well,\" replied Eugenie, \"I\r\nsaw you arranging a deposit -- is not that the term? -- of\r\nfive millions and a half; you even pointed it out to me in\r\ntwo drafts on the treasury, and you were astonished that so\r\nvaluable a paper did not dazzle my eyes like lightning.\"\r\n\r\n\"Yes, but those five millions and a half are not mine, and\r\nare only a proof of the great confidence placed in me; my\r\ntitle of popular banker has gained me the confidence of\r\ncharitable institutions, and the five millions and a half\r\nbelong to them; at any other time I should not have\r\nhesitated to make use of them, but the great losses I have\r\nrecently sustained are well known, and, as I told you, my\r\ncredit is rather shaken. That deposit may be at any moment\r\nwithdrawn, and if I had employed it for another purpose, I\r\nshould bring on me a disgraceful bankruptcy. I do not\r\ndespise bankruptcies, believe me, but they must be those\r\nwhich enrich, not those which ruin. Now, if you marry M.\r\nCavalcanti, and I get the three millions, or even if it is\r\nthought I am going to get them, my credit will be restored,\r\nand my fortune, which for the last month or two has been\r\nswallowed up in gulfs which have been opened in my path by\r\nan inconceivable fatality, will revive. Do you understand\r\nme?\"\r\n\r\n\"Perfectly; you pledge me for three millions, do you not?\"\r\n\r\n\"The greater the amount, the more flattering it is to you;\r\nit gives you an idea of your value.\"\r\n\r\n\"Thank you. One word more, sir; do you promise me to make\r\nwhat use you can of the report of the fortune M. Cavalcanti\r\nwill bring without touching the money? This is no act of\r\nselfishness, but of delicacy. I am willing to help rebuild\r\nyour fortune, but I will not be an accomplice in the ruin of\r\nothers.\"\r\n\r\n\"But since I tell you,\" cried Danglars, \"that with these\r\nthree million\" --\r\n\r\n\"Do you expect to recover your position, sir, without\r\ntouching those three million?\"\r\n\r\n\"I hope so, if the marriage should take place and confirm my\r\ncredit.\"\r\n\r\n\"Shall you be able to pay M. Cavalcanti the five hundred\r\nthousand francs you promise for my dowry?\"\r\n\r\n\"He shall receive then on returning from the mayor's.\"*\r\n\r\n* The performance of the civil marriage.\r\n\r\n\"Very well!\"\r\n\r\n\"What next? what more do you want?\"\r\n\r\n\"I wish to know if, in demanding my signature, you leave me\r\nentirely free in my person?\"\r\n\r\n\"Absolutely.\"\r\n\r\n\"Then, as I said before, sir, -- very well; I am ready to\r\nmarry M. Cavalcanti.\"\r\n\r\n\"But what are you up to?\"\r\n\r\n\"Ah, that is my affair. What advantage should I have over\r\nyou, if knowing your secret I were to tell you mine?\"\r\nDanglars bit his lips. \"Then,\" said he, \"you are ready to\r\npay the official visits, which are absolutely\r\nindispensable?\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied Eugenie.\r\n\r\n\"And to sign the contract in three days?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Then, in my turn, I also say, very well!\" Danglars pressed\r\nhis daughter's hand in his. But, extraordinary to relate,\r\nthe father did not say, \"Thank you, my child,\" nor did the\r\ndaughter smile at her father. \"Is the conference ended?\"\r\nasked Eugenie, rising. Danglars motioned that he had nothing\r\nmore to say. Five minutes afterwards the piano resounded to\r\nthe touch of Mademoiselle d'Armilly's fingers, and\r\nMademoiselle Danglars was singing Brabantio's malediction on\r\nDesdemona. At the end of the piece Etienne entered, and\r\nannounced to Eugenie that the horses were in the carriage,\r\nand that the baroness was waiting for her to pay her visits.\r\nWe have seen them at Villefort's; they proceeded then on\r\ntheir course.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 96\r\nThe Contract.\r\n\r\nThree days after the scene we have just described, namely\r\ntowards five o'clock in the afternoon of the day fixed for\r\nthe signature of the contract between Mademoiselle Eugenie\r\nDanglars and Andrea Cavalcanti, -- whom the banker persisted\r\nin calling prince, -- a fresh breeze was stirring the leaves\r\nin the little garden in front of the Count of Monte Cristo's\r\nhouse, and the count was preparing to go out. While his\r\nhorses were impatiently pawing the ground, -- held in by the\r\ncoachman, who had been seated a quarter of an hour on his\r\nbox, -- the elegant phaeton with which we are familiar\r\nrapidly turned the angle of the entrance-gate, and cast out\r\non the doorsteps M. Andrea Cavalcanti, as decked up and gay\r\nas if he were going to marry a princess. He inquired after\r\nthe count with his usual familiarity, and ascending lightly\r\nto the second story met him at the top of the stairs. The\r\ncount stopped on seeing the young man. As for Andrea, he was\r\nlaunched, and when he was once launched nothing stopped him.\r\n\"Ah, good morning, my dear count,\" said he. \"Ah, M. Andrea,\"\r\nsaid the latter, with his half-jesting tone; \"how do you\r\ndo.\"\r\n\r\n\"Charmingly, as you see. I am come to talk to you about a\r\nthousand things; but, first tell me, were you going out or\r\njust returned?\"\r\n\r\n\"I was going out, sir.\"\r\n\r\n\"Then, in order not to hinder you, I will get up with you if\r\nyou please in your carriage, and Tom shall follow with my\r\nphaeton in tow.\"\r\n\r\n\"No,\" said the count, with an imperceptible smile of\r\ncontempt, for he had no wish to be seen in the young man's\r\nsociety, -- \"no; I prefer listening to you here, my dear M.\r\nAndrea; we can chat better in-doors, and there is no\r\ncoachman to overhear our conversation.\" The count returned\r\nto a small drawing-room on the first floor, sat down, and\r\ncrossing his legs motioned to the young man to take a seat\r\nalso. Andrea assumed his gayest manner. \"You know, my dear\r\ncount,\" said he, \"the ceremony is to take place this\r\nevening. At nine o'clock the contract is to be signed at my\r\nfather-in-law's.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed?\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"What; is it news to you? Has not M. Danglars informed you\r\nof the ceremony?\"\r\n\r\n\"Oh, yes,\" said the count; \"I received a letter from him\r\nyesterday, but I do not think the hour was mentioned.\"\r\n\r\n\"Possibly my father-in-law trusted to its general\r\nnotoriety.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Monte Cristo, \"you are fortunate, M.\r\nCavalcanti; it is a most suitable alliance you are\r\ncontracting, and Mademoiselle Danglars is a handsome girl.\"\r\n\r\n\"Yes, indeed she is,\" replied Cavalcanti, in a very modest\r\ntone.\r\n\r\n\"Above all, she is very rich, -- at least, I believe so,\"\r\nsaid Monte Cristo.\r\n\r\n\"Very rich, do you think?\" replied the young man.\r\n\r\n\"Doubtless; it is said M. Danglars conceals at least half of\r\nhis fortune.\"\r\n\r\n\"And he acknowledges fifteen or twenty millions,\" said\r\nAndrea with a look sparkling with joy.\r\n\r\n\"Without reckoning,\" added Monte Cristo, \"that he is on the\r\neve of entering into a sort of speculation already in vogue\r\nin the United States and in England, but quite novel in\r\nFrance.\"\r\n\r\n\"Yes, yes, I know what you mean, -- the railway, of which he\r\nhas obtained the grant, is it not?\"\r\n\r\n\"Precisely; it is generally believed he will gain ten\r\nmillions by that affair.\"\r\n\r\n\"Ten millions! Do you think so? It is magnificent!\" said\r\nCavalcanti, who was quite confounded at the metallic sound\r\nof these golden words. \"Without reckoning,\" replied Monte\r\nCristo, \"that all his fortune will come to you, and justly\r\ntoo, since Mademoiselle Danglars is an only daughter.\r\nBesides, your own fortune, as your father assured me, is\r\nalmost equal to that of your betrothed. But enough of money\r\nmatters. Do you know, M. Andrea, I think you have managed\r\nthis affair rather skilfully?\"\r\n\r\n\"Not badly, by any means,\" said the young man; \"I was born\r\nfor a diplomatist.\"\r\n\r\n\"Well, you must become a diplomatist; diplomacy, you know,\r\nis something that is not to be acquired; it is instinctive.\r\nHave you lost your heart?\"\r\n\r\n\"Indeed, I fear it,\" replied Andrea, in the tone in which he\r\nhad heard Dorante or Valere reply to Alceste* at the Theatre\r\nFrancais.\r\n\r\n\"Is your love returned?\"\r\n\r\n* In Moliere's comedy, Le Misanthrope.\r\n\r\n\"I suppose so,\" said Andrea with a triumphant smile, \"since\r\nI am accepted. But I must not forget one grand point.\"\r\n\r\n\"Which?\"\r\n\r\n\"That I have been singularly assisted.\"\r\n\r\n\"Nonsense.\"\r\n\r\n\"I have, indeed.\"\r\n\r\n\"By circumstances?\"\r\n\r\n\"No; by you.\"\r\n\r\n\"By me? Not at all, prince,\" said Monte Cristo laying a\r\nmarked stress on the title, \"what have I done for you? Are\r\nnot your name, your social position, and your merit\r\nsufficient?\"\r\n\r\n\"No,\" said Andrea, -- \"no; it is useless for you to say so,\r\ncount. I maintain that the position of a man like you has\r\ndone more than my name, my social position, and my merit.\"\r\n\r\n\"You are completely mistaken, sir,\" said Monte Cristo\r\ncoldly, who felt the perfidious manoeuvre of the young man,\r\nand understood the bearing of his words; \"you only acquired\r\nmy protection after the influence and fortune of your father\r\nhad been ascertained; for, after all, who procured for me,\r\nwho had never seen either you or your illustrious father,\r\nthe pleasure of your acquaintance? -- two of my good\r\nfriends, Lord Wilmore and the Abbe Busoni. What encouraged\r\nme not to become your surety, but to patronize you? -- your\r\nfather's name, so well known in Italy and so highly honored.\r\nPersonally, I do not know you.\" This calm tone and perfect\r\nease made Andrea feel that he was, for the moment,\r\nrestrained by a more muscular hand than his own, and that\r\nthe restraint could not be easily broken through.\r\n\r\n\"Oh, then my father has really a very large fortune, count?\"\r\n\r\n\"It appears so, sir,\" replied Monte Cristo.\r\n\r\n\"Do you know if the marriage settlement he promised me has\r\ncome?\"\r\n\r\n\"I have been advised of it.\"\r\n\r\n\"But the three millions?\"\r\n\r\n\"The three millions are probably on the road.\"\r\n\r\n\"Then I shall really have them?\"\r\n\r\n\"Oh, well,\" said the count, \"I do not think you have yet\r\nknown the want of money.\" Andrea was so surprised that he\r\npondered the matter for a moment. Then, arousing from his\r\nrevery, -- \"Now, sir, I have one request to make to you,\r\nwhich you will understand, even if it should be disagreeable\r\nto you.\"\r\n\r\n\"Proceed,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"I have formed an acquaintance, thanks to my good fortune,\r\nwith many noted persons, and have, at least for the moment,\r\na crowd of friends. But marrying, as I am about to do,\r\nbefore all Paris, I ought to be supported by an illustrious\r\nname, and in the absence of the paternal hand some powerful\r\none ought to lead me to the altar; now, my father is not\r\ncoming to Paris, is he? He is old, covered with wounds, and\r\nsuffers dreadfully, he says, in travelling.\"\r\n\r\n\"Indeed?\"\r\n\r\n\"Well, I am come to ask a favor of you.\"\r\n\r\n\"Of me?\"\r\n\r\n\"Yes, of you.\"\r\n\r\n\"And pray what may it be?\"\r\n\r\n\"Well, to take his part.\"\r\n\r\n\"Ah, my dear sir! What? -- after the varied relations I have\r\nhad the happiness to sustain towards you, can it be that you\r\nknow me so little as to ask such a thing? Ask me to lend you\r\nhalf a million and, although such a loan is somewhat rare,\r\non my honor, you would annoy me less! Know, then, what I\r\nthought I had already told you, that in participation in\r\nthis world's affairs, more especially in their moral\r\naspects, the Count of Monte Cristo has never ceased to\r\nentertain the scruples and even the superstitions of the\r\nEast. I, who have a seraglio at Cairo, one at Smyrna, and\r\none at Constantinople, preside at a wedding? -- never!\"\r\n\r\n\"Then you refuse me?\"\r\n\r\n\"Decidedly; and were you my son or my brother I would refuse\r\nyou in the same way.\"\r\n\r\n\"But what must be done?\" said Andrea, disappointed.\r\n\r\n\"You said just now that you had a hundred friends.\"\r\n\r\n\"Very true, but you introduced me at M. Danglars'.\"\r\n\r\n\"Not at all! Let us recall the exact facts. You met him at a\r\ndinner party at my house, and you introduced yourself at his\r\nhouse; that is a totally different affair.\"\r\n\r\n\"Yes, but, by my marriage, you have forwarded that.\"\r\n\r\n\"I? -- not in the least, I beg you to believe. Recollect\r\nwhat I told you when you asked me to propose you. `Oh, I\r\nnever make matches, my dear prince, it is my settled\r\nprinciple.'\" Andrea bit his lips.\r\n\r\n\"But, at least, you will be there?\"\r\n\r\n\"Will all Paris be there?\"\r\n\r\n\"Oh, certainly.\"\r\n\r\n\"Well, like all Paris, I shall be there too,\" said the\r\ncount.\r\n\r\n\"And will you sign the contract?\"\r\n\r\n\"I see no objection to that; my scruples do not go thus\r\nfar.\"\r\n\r\n\"Well, since you will grant me no more, I must be content\r\nwith what you give me. But one word more, count.\"\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"Advice.\"\r\n\r\n\"Be careful; advice is worse than a service.\"\r\n\r\n\"Oh, you can give me this without compromising yourself.\"\r\n\r\n\"Tell me what it is.\"\r\n\r\n\"Is my wife's fortune five hundred thousand livres?\"\r\n\r\n\"That is the sum M. Danglars himself announced.\"\r\n\r\n\"Must I receive it, or leave it in the hands of the notary?\"\r\n\r\n\"This is the way such affairs are generally arranged when it\r\nis wished to do them stylishly: Your two solicitors appoint\r\na meeting, when the contract is signed, for the next or the\r\nfollowing day; then they exchange the two portions, for\r\nwhich they each give a receipt; then, when the marriage is\r\ncelebrated, they place the amount at your disposal as the\r\nchief member of the alliance.\"\r\n\r\n\"Because,\" said Andrea, with a certain ill-concealed\r\nuneasiness, \"I thought I heard my father-in-law say that he\r\nintended embarking our property in that famous railway\r\naffair of which you spoke just now.\"\r\n\r\n\"Well,\" replied Monte Cristo, \"it will be the way, everybody\r\nsays, of trebling your fortune in twelve months. Baron\r\nDanglars is a good father, and knows how to calculate.\"\r\n\r\n\"In that case,\" said Andrea, \"everything is all right,\r\nexcepting your refusal, which quite grieves me.\"\r\n\r\n\"You must attribute it only to natural scruples under\r\nsimilar circumstances.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Andrea, \"let it be as you wish. This evening,\r\nthen, at nine o'clock.\"\r\n\r\n\"Adieu till then.\" Notwithstanding a slight resistance on\r\nthe part of Monte Cristo, whose lips turned pale, but who\r\npreserved his ceremonious smile, Andrea seized the count's\r\nhand, pressed it, jumped into his phaeton, and disappeared.\r\n\r\nThe four or five remaining hours before nine o'clock\r\narrived, Andrea employed in riding, paying visits, --\r\ndesigned to induce those of whom he had spoken to appear at\r\nthe banker's in their gayest equipages, -- dazzling them by\r\npromises of shares in schemes which have since turned every\r\nbrain, and in which Danglars was just taking the initiative.\r\nIn fact, at half-past eight in the evening the grand salon,\r\nthe gallery adjoining, and the three other drawing-rooms on\r\nthe same floor, were filled with a perfumed crowd, who\r\nsympathized but little in the event, but who all\r\nparticipated in that love of being present wherever there is\r\nanything fresh to be seen. An Academician would say that the\r\nentertainments of the fashionable world are collections of\r\nflowers which attract inconstant butterflies, famished bees,\r\nand buzzing drones.\r\n\r\nNo one could deny that the rooms were splendidly\r\nilluminated; the light streamed forth on the gilt mouldings\r\nand the silk hangings; and all the bad taste of decorations,\r\nwhich had only their richness to boast of, shone in its\r\nsplendor. Mademoiselle Eugenie was dressed with elegant\r\nsimplicity in a figured white silk dress, and a white rose\r\nhalf concealed in her jet black hair was her only ornament,\r\nunaccompanied by a single jewel. Her eyes, however, betrayed\r\nthat perfect confidence which contradicted the girlish\r\nsimplicity of this modest attire. Madame Danglars was\r\nchatting at a short distance with Debray, Beauchamp, and\r\nChateau-Renaud.\r\n\r\nDebray was admitted to the house for this grand ceremony,\r\nbut on the same plane with every one else, and without any\r\nparticular privilege. M. Danglars, surrounded by deputies\r\nand men connected with the revenue, was explaining a new\r\ntheory of taxation which he intended to adopt when the\r\ncourse of events had compelled the government to call him\r\ninto the ministry. Andrea, on whose arm hung one of the most\r\nconsummate dandies of the opera, was explaining to him\r\nrather cleverly, since he was obliged to be bold to appear\r\nat ease, his future projects, and the new luxuries he meant\r\nto introduce to Parisian fashions with his hundred and\r\nseventy-five thousand livres per annum.\r\n\r\nThe crowd moved to and fro in the rooms like an ebb and flow\r\nof turquoises, rubies, emeralds, opals, and diamonds. As\r\nusual, the oldest women were the most decorated, and the\r\nugliest the most conspicuous. If there was a beautiful lily,\r\nor a sweet rose, you had to search for it, concealed in some\r\ncorner behind a mother with a turban, or an aunt with a bird\r\nof paradise.\r\n\r\nAt each moment, in the midst of the crowd, the buzzing, and\r\nthe laughter, the door-keeper's voice was heard announcing\r\nsome name well known in the financial department, respected\r\nin the army, or illustrious in the literary world, and which\r\nwas acknowledged by a slight movement in the different\r\ngroups. But for one whose privilege it was to agitate that\r\nocean of human waves, how many were received with a look of\r\nindifference or a sneer of disdain! At the moment when the\r\nhand of the massive time-piece, representing Endymion\r\nasleep, pointed to nine on its golden face, and the hammer,\r\nthe faithful type of mechanical thought, struck nine times,\r\nthe name of the Count of Monte Cristo resounded in its turn,\r\nand as if by an electric shock all the assembly turned\r\ntowards the door.\r\n\r\nThe count was dressed in black and with his habitual\r\nsimplicity; his white waistcoat displayed his expansive\r\nnoble chest and his black stock was singularly noticeable\r\nbecause of its contrast with the deadly paleness of his\r\nface. His only jewellery was a chain, so fine that the\r\nslender gold thread was scarcely perceptible on his white\r\nwaistcoat. A circle was immediately formed around the door.\r\nThe count perceived at one glance Madame Danglars at one end\r\nof the drawing-room, M. Danglars at the other, and Eugenie\r\nin front of him. He first advanced towards the baroness, who\r\nwas chatting with Madame de Villefort, who had come alone,\r\nValentine being still an invalid; and without turning aside,\r\nso clear was the road left for him, he passed from the\r\nbaroness to Eugenie, whom he complimented in such rapid and\r\nmeasured terms, that the proud artist was quite struck. Near\r\nher was Mademoiselle Louise d'Armilly, who thanked the count\r\nfor the letters of introduction he had so kindly given her\r\nfor Italy, which she intended immediately to make use of. On\r\nleaving these ladies he found himself with Danglars, who had\r\nadvanced to meet him.\r\n\r\nHaving accomplished these three social duties, Monte Cristo\r\nstopped, looking around him with that expression peculiar to\r\na certain class, which seems to say, \"I have done my duty,\r\nnow let others do theirs.\" Andrea, who was in an adjoining\r\nroom, had shared in the sensation caused by the arrival of\r\nMonte Cristo, and now came forward to pay his respects to\r\nthe count. He found him completely surrounded; all were\r\neager to speak to him, as is always the case with those\r\nwhose words are few and weighty. The solicitors arrived at\r\nthis moment and arranged their scrawled papers on the velvet\r\ncloth embroidered with gold which covered the table prepared\r\nfor the signature; it was a gilt table supported on lions'\r\nclaws. One of the notaries sat down, the other remained\r\nstanding. They were about to proceed to the reading of the\r\ncontract, which half Paris assembled was to sign. All took\r\ntheir places, or rather the ladies formed a circle, while\r\nthe gentlemen (more indifferent to the restraints of what\r\nBoileau calls the \"energetic style\") commented on the\r\nfeverish agitation of Andrea, on M. Danglars' riveted\r\nattention, Eugenie's composure, and the light and sprightly\r\nmanner in which the baroness treated this important affair.\r\n\r\nThe contract was read during a profound silence. But as soon\r\nas it was finished, the buzz was redoubled through all the\r\ndrawing-rooms; the brilliant sums, the rolling millions\r\nwhich were to be at the command of the two young people, and\r\nwhich crowned the display of the wedding presents and the\r\nyoung lady's diamonds, which had been made in a room\r\nentirely appropriated for that purpose, had exercised to the\r\nfull their delusions over the envious assembly. Mademoiselle\r\nDanglars' charms were heightened in the opinion of the young\r\nmen, and for the moment seemed to outvie the sun in\r\nsplendor. As for the ladies, it is needless to say that\r\nwhile they coveted the millions, they thought they did not\r\nneed them for themselves, as they were beautiful enough\r\nwithout them. Andrea, surrounded by his friends,\r\ncomplimented, flattered, beginning to believe in the reality\r\nof his dream, was almost bewildered. The notary solemnly\r\ntook the pen, flourished it above his head, and said,\r\n\"Gentlemen, we are about to sign the contract.\"\r\n\r\nThe baron was to sign first, then the representative of M.\r\nCavalcanti, senior, then the baroness, afterwards the\r\n\"future couple,\" as they are styled in the abominable\r\nphraseology of legal documents. The baron took the pen and\r\nsigned, then the representative. The baroness approached,\r\nleaning on Madame de Villefort's arm. \"My dear,\" said she,\r\nas she took the pen, \"is it not vexatious? An unexpected\r\nincident, in the affair of murder and theft at the Count of\r\nMonte Cristo's, in which he nearly fell a victim, deprives\r\nus of the pleasure of seeing M. de Villefort.\"\r\n\r\n\"Indeed?\" said M. Danglars, in the same tone in which he\r\nwould have said, \"Oh, well, what do I care?\"\r\n\r\n\"As a matter of fact,\" said Monte Cristo, approaching, \"I am\r\nmuch afraid that I am the involuntary cause of his absence.\"\r\n\r\n\"What, you, count?\" said Madame Danglars, signing; \"if you\r\nare, take care, for I shall never forgive you.\" Andrea\r\npricked up his ears.\r\n\r\n\"But it is not my fault, as I shall endeavor to prove.\"\r\nEvery one listened eagerly; Monte Cristo who so rarely\r\nopened his lips, was about to speak. \"You remember,\" said\r\nthe count, during the most profound silence, \"that the\r\nunhappy wretch who came to rob me died at my house; the\r\nsupposition is that he was stabbed by his accomplice, on\r\nattempting to leave it.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Danglars.\r\n\r\n\"In order that his wounds might be examined he was\r\nundressed, and his clothes were thrown into a corner, where\r\nthe police picked them up, with the exception of the\r\nwaistcoat, which they overlooked.\" Andrea turned pale, and\r\ndrew towards the door; he saw a cloud rising in the horizon,\r\nwhich appeared to forebode a coming storm.\r\n\r\n\"Well, this waistcoat was discovered to-day, covered with\r\nblood, and with a hole over the heart.\" The ladies screamed,\r\nand two or three prepared to faint. \"It was brought to me.\r\nNo one could guess what the dirty rag could be; I alone\r\nsuspected that it was the waistcoat of the murdered man. My\r\nvalet, in examining this mournful relic, felt a paper in the\r\npocket and drew it out; it was a letter addressed to you,\r\nbaron.\"\r\n\r\n\"To me?\" cried Danglars.\r\n\r\n\"Yes, indeed, to you; I succeeded in deciphering your name\r\nunder the blood with which the letter was stained,\" replied\r\nMonte Cristo, amid the general outburst of amazement.\r\n\r\n\"But,\" asked Madame Danglars, looking at her husband with\r\nuneasiness, \"how could that prevent M. de Villefort\" --\r\n\r\n\"In this simple way, madame,\" replied Monte Cristo; \"the\r\nwaistcoat and the letter were both what is termed\r\ncircumstantial evidence; I therefore sent them to the king's\r\nattorney. You understand, my dear baron, that legal methods\r\nare the safest in criminal cases; it was, perhaps, some plot\r\nagainst you.\" Andrea looked steadily at Monte Cristo and\r\ndisappeared in the second drawing-room.\r\n\r\n\"Possibly,\" said Danglars; \"was not this murdered man an old\r\ngalley-slave?\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied the count; \"a felon named Caderousse.\"\r\nDanglars turned slightly pale; Andrea reached the anteroom\r\nbeyond the little drawing-room.\r\n\r\n\"But go on signing,\" said Monte Cristo; \"I perceive that my\r\nstory has caused a general emotion, and I beg to apologize\r\nto you, baroness, and to Mademoiselle Danglars.\" The\r\nbaroness, who had signed, returned the pen to the notary.\r\n\"Prince Cavalcanti,\" said the latter; \"Prince Cavalcanti,\r\nwhere are you?\"\r\n\r\n\"Andrea, Andrea,\" repeated several young people, who were\r\nalready on sufficiently intimate terms with him to call him\r\nby his Christian name.\r\n\r\n\"Call the prince; inform him that it is his turn to sign,\"\r\ncried Danglars to one of the floorkeepers.\r\n\r\nBut at the same instant the crowd of guests rushed in alarm\r\ninto the principal salon as if some frightful monster had\r\nentered the apartments, quaerens quem devoret. There was,\r\nindeed, reason to retreat, to be alarmed, and to scream. An\r\nofficer was placing two soldiers at the door of each\r\ndrawing-room, and was advancing towards Danglars, preceded\r\nby a commissary of police, girded with his scarf. Madame\r\nDanglars uttered a scream and fainted. Danglars, who thought\r\nhimself threatened (certain consciences are never calm), --\r\nDanglars even before his guests showed a countenance of\r\nabject terror.\r\n\r\n\"What is the matter, sir?\" asked Monte Cristo, advancing to\r\nmeet the commissioner.\r\n\r\n\"Which of you gentlemen,\" asked the magistrate, without\r\nreplying to the count, \"answers to the name of Andrea\r\nCavalcanti?\" A cry of astonishment was heard from all parts\r\nof the room. They searched; they questioned. \"But who then\r\nis Andrea Cavalcanti?\" asked Danglars in amazement.\r\n\r\n\"A galley-slave, escaped from confinement at Toulon.\"\r\n\r\n\"And what crime has he committed?\"\r\n\r\n\"He is accused,\" said the commissary with his inflexible\r\nvoice, \"of having assassinated the man named Caderousse, his\r\nformer companion in prison, at the moment he was making his\r\nescape from the house of the Count of Monte Cristo.\" Monte\r\nCristo cast a rapid glance around him. Andrea was gone.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 97\r\nThe Departure for Belgium.\r\n\r\nA few minutes after the scene of confusion produced in the\r\nsalons of M. Danglars by the unexpected appearance of the\r\nbrigade of soldiers, and by the disclosure which had\r\nfollowed, the mansion was deserted with as much rapidity as\r\nif a case of plague or of cholera morbus had broken out\r\namong the guests. In a few minutes, through all the doors,\r\ndown all the staircases, by every exit, every one hastened\r\nto retire, or rather to fly; for it was a situation where\r\nthe ordinary condolences, -- which even the best friends are\r\nso eager to offer in great catastrophes, -- were seen to be\r\nutterly futile. There remained in the banker's house only\r\nDanglars, closeted in his study, and making his statement to\r\nthe officer of gendarmes; Madame Danglars, terrified, in the\r\nboudoir with which we are acquainted; and Eugenie, who with\r\nhaughty air and disdainful lip had retired to her room with\r\nher inseparable companion, Mademoiselle Louise d'Armilly. As\r\nfor the numerous servants (more numerous that evening than\r\nusual, for their number was augmented by cooks and butlers\r\nfrom the Cafe de Paris), venting on their employers their\r\nanger at what they termed the insult to which they had been\r\nsubjected, they collected in groups in the hall, in the\r\nkitchens, or in their rooms, thinking very little of their\r\nduty, which was thus naturally interrupted. Of all this\r\nhousehold, only two persons deserve our notice; these are\r\nMademoiselle Eugenie Danglars and Mademoiselle Louise\r\nd'Armilly.\r\n\r\nThe betrothed had retired, as we said, with haughty air,\r\ndisdainful lip, and the demeanor of an outraged queen,\r\nfollowed by her companion, who was paler and more disturbed\r\nthan herself. On reaching her room Eugenie locked her door,\r\nwhile Louise fell on a chair. \"Ah, what a dreadful thing,\"\r\nsaid the young musician; \"who would have suspected it? M.\r\nAndrea Cavalcanti a murderer -- a galley-slave escaped -- a\r\nconvict!\" An ironical smile curled the lip of Eugenie. \"In\r\ntruth I was fated,\" said she. \"I escaped the Morcerf only to\r\nfall into the Cavalcanti.\"\r\n\r\n\"Oh, do not confound the two, Eugenie.\"\r\n\r\n\"Hold your tongue! The men are all infamous, and I am happy\r\nto be able now to do more than detest them -- I despise\r\nthem.\"\r\n\r\n\"What shall we do?\" asked Louise.\r\n\r\n\"What shall we do?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Why, the same we had intended doing three days since -- set\r\noff.\"\r\n\r\n\"What? -- although you are not now going to be married, you\r\nintend still\" --\r\n\r\n\"Listen, Louise. I hate this life of the fashionable world,\r\nalways ordered, measured, ruled, like our music-paper. What\r\nI have always wished for, desired, and coveted, is the life\r\nof an artist, free and independent, relying only on my own\r\nresources, and accountable only to myself. Remain here? What\r\nfor? -- that they may try, a month hence, to marry me again;\r\nand to whom? -- M. Debray, perhaps, as it was once proposed.\r\nNo, Louise, no! This evening's adventure will serve for my\r\nexcuse. I did not seek one, I did not ask for one. God sends\r\nme this, and I hail it joyfully!\"\r\n\r\n\"How strong and courageous you are!\" said the fair, frail\r\ngirl to her brunette companion.\r\n\r\n\"Did you not yet know me? Come, Louise, let us talk of our\r\naffairs. The post-chaise\" --\r\n\r\n\"Was happily bought three days since.\"\r\n\r\n\"Have you had it sent where we are to go for it?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Our passport?\"\r\n\r\n\"Here it is.\"\r\n\r\nAnd Eugenie, with her usual precision, opened a printed\r\npaper, and read, --\r\n\r\n\"M. Leon d'Armilly, twenty years of age; profession, artist;\r\nhair black, eyes black; travelling with his sister.\"\r\n\r\n\"Capital! How did you get this passport?\"\r\n\r\n\"When I went to ask M. de Monte Cristo for letters to the\r\ndirectors of the theatres at Rome and Naples, I expressed my\r\nfears of travelling as a woman; he perfectly understood\r\nthem, and undertook to procure for me a man's passport, and\r\ntwo days after I received this, to which I have added with\r\nmy own hand, `travelling with his sister.'\"\r\n\r\n\"Well,\" said Eugenie cheerfully, \"we have then only to pack\r\nup our trunks; we shall start the evening of the signing of\r\nthe contract, instead of the evening of the wedding -- that\r\nis all.\"\r\n\r\n\"But consider the matter seriously, Eugenie!\"\r\n\r\n\"Oh, I am done with considering! I am tired of hearing only\r\nof market reports, of the end of the month, of the rise and\r\nfall of Spanish funds, of Haitian bonds. Instead of that,\r\nLouise -- do you understand? -- air, liberty, melody of\r\nbirds, plains of Lombardy, Venetian canals, Roman palaces,\r\nthe Bay of Naples. How much have we, Louise?\" The young girl\r\nto whom this question was addressed drew from an inlaid\r\nsecretary a small portfolio with a lock, in which she\r\ncounted twenty-three bank-notes.\r\n\r\n\"Twenty-three thousand francs,\" I said she.\r\n\r\n\"And as much, at least, in pearls, diamonds, and jewels,\"\r\nsaid Eugenie. \"We are rich. With forty-five thousand francs\r\nwe can live like princesses for two years, and comfortably\r\nfor four; but before six months -- you with your music, and\r\nI with my voice -- we shall double our capital. Come, you\r\nshall take charge of the money, I of the jewel-box; so that\r\nif one of us had the misfortune to lose her treasure, the\r\nother would still have hers left. Now, the portmanteau --\r\nlet us make haste -- the portmanteau!\"\r\n\r\n\"Stop!\" said Louise, going to listen at Madame Danglars'\r\ndoor.\r\n\r\n\"What do you fear?\"\r\n\r\n\"That we may be discovered.\"\r\n\r\n\"The door is locked.\"\r\n\r\n\"They may tell us to open it.\"\r\n\r\n\"They may if they like, but we will not.\"\r\n\r\n\"You are a perfect Amazon, Eugenie!\" And the two young girls\r\nbegan to heap into a trunk all the things they thought they\r\nshould require. \"There now,\" said Eugenie, \"while I change\r\nmy costume do you lock the portmanteau.\" Louise pressed with\r\nall the strength of her little hands on the top of the\r\nportmanteau. \"But I cannot,\" said she; \"I am not strong\r\nenough; do you shut it.\"\r\n\r\n\"Ah, you do well to ask,\" said Eugenie, laughing; \"I forgot\r\nthat I was Hercules, and you only the pale Omphale!\" And the\r\nyoung girl, kneeling on the top, pressed the two parts of\r\nthe portmanteau together, and Mademoiselle d'Armilly passed\r\nthe bolt of the padlock through. When this was done, Eugenie\r\nopened a drawer, of which she kept the key, and took from it\r\na wadded violet silk travelling cloak. \"Here,\" said she,\r\n\"you see I have thought of everything; with this cloak you\r\nwill not be cold.\"\r\n\r\n\"But you?\"\r\n\r\n\"Oh, I am never cold, you know! Besides, with these men's\r\nclothes\" --\r\n\r\n\"Will you dress here?\"\r\n\r\n\"Certainly.\"\r\n\r\n\"Shall you have time?\"\r\n\r\n\"Do not be uneasy, you little coward! All our servants are\r\nbusy, discussing the grand affair. Besides, what is there\r\nastonishing, when you think of the grief I ought to be in,\r\nthat I shut myself up? -- tell me!\"\r\n\r\n\"No, truly -- you comfort me.\"\r\n\r\n\"Come and help me.\"\r\n\r\nFrom the same drawer she took a man's complete costume, from\r\nthe boots to the coat, and a provision of linen, where there\r\nwas nothing superfluous, but every requisite. Then, with a\r\npromptitude which indicated that this was not the first time\r\nshe had amused herself by adopting the garb of the opposite\r\nsex, Eugenie drew on the boots and pantaloons, tied her\r\ncravat, buttoned her waistcoat up to the throat, and put on\r\na coat which admirably fitted her beautiful figure. \"Oh,\r\nthat is very good -- indeed, it is very good!\" said Louise,\r\nlooking at her with admiration; \"but that beautiful black\r\nhair, those magnificent braids, which made all the ladies\r\nsigh with envy, -- will they go under a man's hat like the\r\none I see down there?\"\r\n\r\n\"You shall see,\" said Eugenie. And with her left hand\r\nseizing the thick mass, which her long fingers could\r\nscarcely grasp, she took in her right hand a pair of long\r\nscissors, and soon the steel met through the rich and\r\nsplendid hair, which fell in a cluster at her feet as she\r\nleaned back to keep it from her coat. Then she grasped the\r\nfront hair, which she also cut off, without expressing the\r\nleast regret; on the contrary, her eyes sparkled with\r\ngreater pleasure than usual under her ebony eyebrows. \"Oh,\r\nthe magnificent hair!\" said Louise, with regret.\r\n\r\n\"And am I not a hundred times better thus?\" cried Eugenie,\r\nsmoothing the scattered curls of her hair, which had now\r\nquite a masculine appearance; \"and do you not think me\r\nhandsomer so?\"\r\n\r\n\"Oh, you are beautiful -- always beautiful!\" cried Louise.\r\n\"Now, where are you going?\"\r\n\r\n\"To Brussels, if you like; it is the nearest frontier. We\r\ncan go to Brussels, Liege, Aix-la-Chapelle; then up the\r\nRhine to Strasburg. We will cross Switzerland, and go down\r\ninto Italy by the Saint-Gothard. Will that do?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"What are you looking at?\"\r\n\r\n\"I am looking at you; indeed you are adorable like that! One\r\nwould say you were carrying me off.\"\r\n\r\n\"And they would be right, pardieu!\"\r\n\r\n\"Oh, I think you swore, Eugenie.\" And the two young girls,\r\nwhom every one might have thought plunged in grief, the one\r\non her own account, the other from interest in her friend,\r\nburst out laughing, as they cleared away every visible trace\r\nof the disorder which had naturally accompanied the\r\npreparations for their escape. Then, having blown out the\r\nlights, the two fugitives, looking and listening eagerly,\r\nwith outstretched necks, opened the door of a dressing-room\r\nwhich led by a side staircase down to the yard, -- Eugenie\r\ngoing first, and holding with one arm the portmanteau, which\r\nby the opposite handle Mademoiselle d'Armilly scarcely\r\nraised with both hands. The yard was empty; the clock was\r\nstriking twelve. The porter was not yet gone to bed. Eugenie\r\napproached softly, and saw the old man sleeping soundly in\r\nan arm-chair in his lodge. She returned to Louise, took up\r\nthe portmanteau, which she had placed for a moment on the\r\nground, and they reached the archway under the shadow of the\r\nwall.\r\n\r\nEugenie concealed Louise in an angle of the gateway, so that\r\nif the porter chanced to awake he might see but one person.\r\nThen placing herself in the full light of the lamp which lit\r\nthe yard, -- \"Gate!\" cried she, with her finest contralto\r\nvoice, and rapping at the window.\r\n\r\nThe porter got up as Eugenie expected, and even advanced\r\nsome steps to recognize the person who was going out, but\r\nseeing a young man striking his boot impatiently with his\r\nriding-whip, he opened it immediately. Louise slid through\r\nthe half-open gate like a snake, and bounded lightly\r\nforward. Eugenie, apparently calm, although in all\r\nprobability her heart beat somewhat faster than usual, went\r\nout in her turn. A porter was passing and they gave him the\r\nportmanteau; then the two young girls, having told him to\r\ntake it to No. 36, Rue de la Victoire, walked behind this\r\nman, whose presence comforted Louise. As for Eugenie, she\r\nwas as strong as a Judith or a Delilah. They arrived at the\r\nappointed spot. Eugenie ordered the porter to put down the\r\nportmanteau, gave him some pieces of money, and having\r\nrapped at the shutter sent him away. The shutter where\r\nEugenie had rapped was that of a little laundress, who had\r\nbeen previously warned, and was not yet gone to bed. She\r\nopened the door.\r\n\r\n\"Mademoiselle,\" said Eugenie, \"let the porter get the\r\npost-chaise from the coach-house, and fetch some post-horses\r\nfrom the hotel. Here are five francs for his trouble.\"\r\n\r\n\"Indeed,\" said Louise, \"I admire you, and I could almost say\r\nrespect you.\" The laundress looked on in astonishment, but\r\nas she had been promised twenty louis, she made no remark.\r\n\r\nIn a quarter of an hour the porter returned with a post-boy\r\nand horses, which were harnessed, and put in the post-chaise\r\nin a minute, while the porter fastened the portmanteau on\r\nwith the assistance of a cord and strap. \"Here is the\r\npassport,\" said the postilion, \"which way are we going,\r\nyoung gentleman?\"\r\n\r\n\"To Fontainebleau,\" replied Eugenie with an almost masculine\r\nvoice.\r\n\r\n\"What do you say?\" said Louise.\r\n\r\n\"I am giving them the slip,\" said Eugenie; \"this woman to\r\nwhom we have given twenty louis may betray us for forty; we\r\nwill soon alter our direction.\" And the young girl jumped\r\ninto the britzska, which was admirably arranged for sleeping\r\nin, without scarcely touching the step. \"You are always\r\nright,\" said the music teacher, seating herself by the side\r\nof her friend.\r\n\r\nA quarter of an hour afterwards the postilion, having been\r\nput in the right road, passed with a crack of his whip\r\nthrough the gateway of the Barriere Saint-Martin. \"Ah,\" said\r\nLouise, breathing freely, \"here we are out of Paris.\"\r\n\r\n\"Yes, my dear, the abduction is an accomplished fact,\"\r\nreplied Eugenie. \"Yes, and without violence,\" said Louise.\r\n\r\n\"I shall bring that forward as an extenuating circumstance,\"\r\nreplied Eugenie. These words were lost in the noise which\r\nthe carriage made in rolling over the pavement of La\r\nVillette. M. Danglars no longer had a daughter.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 98\r\nThe Bell and Bottle Tavern.\r\n\r\nAnd now let us leave Mademoiselle Danglars and her friend\r\npursuing their way to Brussels, and return to poor Andrea\r\nCavalcanti, so inopportunely interrupted in his rise to\r\nfortune. Notwithstanding his youth, Master Andrea was a very\r\nskilful and intelligent boy. We have seen that on the first\r\nrumor which reached the salon he had gradually approached\r\nthe door, and crossing two or three rooms at last\r\ndisappeared. But we have forgotten to mention one\r\ncircumstance, which nevertheless ought not to be omitted; in\r\none of the rooms he crossed, the trousseau of the\r\nbride-elect was on exhibition. There were caskets of\r\ndiamonds, cashmere shawls, Valenciennes lace, English\r\nveilings, and in fact all the tempting things, the bare\r\nmention of which makes the hearts of young girls bound with\r\njoy, and which is called the \"corbeille.\"* Now, in passing\r\nthrough this room, Andrea proved himself not only to be\r\nclever and intelligent, but also provident, for he helped\r\nhimself to the most valuable of the ornaments before him.\r\n\r\n* Literally, \"the basket,\" because wedding gifts were\r\noriginally brought in such a receptacle.\r\n\r\nFurnished with this plunder, Andrea leaped with a lighter\r\nheart from the window, intending to slip through the hands\r\nof the gendarmes. Tall and well proportioned as an ancient\r\ngladiator, and muscular as a Spartan, he walked for a\r\nquarter of an hour without knowing where to direct his\r\nsteps, actuated by the sole idea of getting away from the\r\nspot where if he lingered he knew that he would surely be\r\ntaken. Having passed through the Rue Mont Blanc, guided by\r\nthe instinct which leads thieves always to take the safest\r\npath, he found himself at the end of the Rue Lafayette.\r\nThere he stopped, breathless and panting. He was quite\r\nalone; on one side was the vast wilderness of the\r\nSaint-Lazare, on the other, Paris enshrouded in darkness.\r\n\"Am I to be captured?\" he cried; \"no, not if I can use more\r\nactivity than my enemies. My safety is now a mere question\r\nof speed.\" At this moment he saw a cab at the top of the\r\nFaubourg Poissonniere. The dull driver, smoking his pipe,\r\nwas plodding along toward the limits of the Faubourg\r\nSaint-Denis, where no doubt he ordinarily had his station.\r\n\"Ho, friend!\" said Benedetto.\r\n\r\n\"What do you want, sir?\" asked the driver.\r\n\r\n\"Is your horse tired?\"\r\n\r\n\"Tired? oh, yes, tired enough -- he has done nothing the\r\nwhole of this blessed day! Four wretched fares, and twenty\r\nsous over, making in all seven francs, are all that I have\r\nearned, and I ought to take ten to the owner.\"\r\n\r\n\"Will you add these twenty francs to the seven you have?\"\r\n\r\n\"With pleasure, sir; twenty francs are not to be despised.\r\nTell me what I am to do for this.\"\r\n\r\n\"A very easy thing, if your horse isn't tired.\"\r\n\r\n\"I tell you he'll go like the wind, -- only tell me which\r\nway to drive.\"\r\n\r\n\"Towards the Louvres.\"\r\n\r\n\"Ah, I know the way -- you get good sweetened rum over\r\nthere.\"\r\n\r\n\"Exactly so; I merely wish to overtake one of my friends,\r\nwith whom I am going to hunt to-morrow at\r\nChapelle-en-Serval. He should have waited for me here with a\r\ncabriolet till half-past eleven; it is twelve, and, tired of\r\nwaiting, he must have gone on.\"\r\n\r\n\"It is likely.\"\r\n\r\n\"Well, will you try and overtake him?\"\r\n\r\n\"Nothing I should like better.\"\r\n\r\n\"If you do not overtake him before we reach Bourget you\r\nshall have twenty francs; if not before Louvres, thirty.\"\r\n\r\n\"And if we do overtake him?\"\r\n\r\n\"Forty,\" said Andrea, after a moment's hesitation, at the\r\nend of which he remembered that he might safely promise.\r\n\"That's all right,\" said the man; \"hop in, and we're off!\r\nWho-o-o-p, la!\"\r\n\r\nAndrea got into the cab, which passed rapidly through the\r\nFaubourg Saint-Denis, along the Faubourg Saint-Martin,\r\ncrossed the barrier, and threaded its way through the\r\ninterminable Villette. They never overtook the chimerical\r\nfriend, yet Andrea frequently inquired of people on foot\r\nwhom he passed and at the inns which were not yet closed,\r\nfor a green cabriolet and bay horse; and as there are a\r\ngreat many cabriolets to be seen on the road to the Low\r\nCountries, and as nine-tenths of them are green, the\r\ninquiries increased at every step. Every one had just seen\r\nit pass; it was only five hundred, two hundred, one hundred\r\nsteps in advance; at length they reached it, but it was not\r\nthe friend. Once the cab was also passed by a calash rapidly\r\nwhirled along by two post-horses. \"Ah,\" said Cavalcanti to\r\nhimself, \"if I only had that britzska, those two good\r\npost-horses, and above all the passport that carries them\r\non!\" And he sighed deeply. The calash contained Mademoiselle\r\nDanglars and Mademoiselle d'Armilly. \"Hurry, hurry!\" said\r\nAndrea, \"we must overtake him soon.\" And the poor horse\r\nresumed the desperate gallop it had kept up since leaving\r\nthe barrier, and arrived steaming at Louvres.\r\n\r\n\"Certainly,\" said Andrea, \"I shall not overtake my friend,\r\nbut I shall kill your horse, therefore I had better stop.\r\nHere are thirty francs; I will sleep at the Red Horse, and\r\nwill secure a place in the first coach. Good-night, friend.\"\r\nAnd Andrea, after placing six pieces of five francs each in\r\nthe man's hand, leaped lightly on to the pathway. The cabman\r\njoyfully pocketed the sum, and turned back on his road to\r\nParis. Andrea pretended to go towards the Red Horse inn, but\r\nafter leaning an instant against the door, and hearing the\r\nlast sound of the cab, which was disappearing from view, he\r\nwent on his road, and with a lusty stride soon traversed the\r\nspace of two leagues. Then he rested; he must be near\r\nChapelle-en-Serval, where he pretended to be going. It was\r\nnot fatigue that stayed Andrea here; it was that he might\r\nform some resolution, adopt some plan. It would be\r\nimpossible to make use of a diligence, equally so to engage\r\npost-horses; to travel either way a passport was necessary.\r\nIt was still more impossible to remain in the department of\r\nthe Oise, one of the most open and strictly guarded in\r\nFrance; this was quite out of the question, especially to a\r\nman like Andrea, perfectly conversant with criminal matters.\r\n\r\nHe sat down by the side of the moat, buried his face in his\r\nhands and reflected. Ten minutes after he raised his head;\r\nhis resolution was made. He threw some dust over the\r\ntopcoat, which he had found time to unhook from the\r\nante-chamber and button over his ball costume, and going to\r\nChapelle-en-Serval he knocked loudly at the door of the only\r\ninn in the place. The host opened. \"My friend,\" said Andrea,\r\n\"I was coming from Montefontaine to Senlis, when my horse,\r\nwhich is a troublesome creature, stumbled and threw me. I\r\nmust reach Compiegne to-night, or I shall cause deep anxiety\r\nto my family. Could you let me hire a horse of you?\"\r\n\r\nAn inn-keeper has always a horse to let, whether it be good\r\nor bad. The host called the stable-boy, and ordered him to\r\nsaddle \"Whitey,\" then he awoke his son, a child of seven\r\nyears, whom he ordered to ride before the gentleman and\r\nbring back the horse. Andrea gave the inn-keeper twenty\r\nfrancs, and in taking them from his pocket dropped a\r\nvisiting card. This belonged to one of his friends at the\r\nCafe de Paris, so that the innkeeper, picking it up after\r\nAndrea had left, was convinced that he had let his horse to\r\nthe Count of Mauleon, 25 Rue Saint-Dominique, that being the\r\nname and address on the card. \"Whitey\" was not a fast\r\nanimal, but he kept up an easy, steady pace; in three hours\r\nand a half Andrea had traversed the nine leagues which\r\nseparated him from Compiegne, and four o'clock struck as he\r\nreached the place where the coaches stop. There is an\r\nexcellent tavern at Compiegne, well remembered by those who\r\nhave ever been there. Andrea, who had often stayed there in\r\nhis rides about Paris, recollected the Bell and Bottle inn;\r\nhe turned around, saw the sign by the light of a reflected\r\nlamp, and having dismissed the child, giving him all the\r\nsmall coin he had about him, he began knocking at the door,\r\nvery reasonably concluding that having now three or four\r\nhours before him he had best fortify himself against the\r\nfatigues of the morrow by a sound sleep and a good supper. A\r\nwaiter opened the door.\r\n\r\n\"My friend,\" said Andrea, \"I have been dining at\r\nSaint-Jean-au-Bois, and expected to catch the coach which\r\npasses by at midnight, but like a fool I have lost my way,\r\nand have been walking for the last four hours in the forest.\r\nShow me into one of those pretty little rooms which overlook\r\nthe court, and bring me a cold fowl and a bottle of\r\nBordeaux.\" The waiter had no suspicions; Andrea spoke with\r\nperfect composure, he had a cigar in his mouth, and his\r\nhands in the pocket of his top coat; his clothes were\r\nfashionably made, his chin smooth, his boots irreproachable;\r\nhe looked merely as if he had stayed out very late, that was\r\nall. While the waiter was preparing his room, the hostess\r\narose; Andrea assumed his most charming smile, and asked if\r\nhe could have No. 3, which he had occupied on his last stay\r\nat Compiegne. Unfortunately, No. 3 was engaged by a young\r\nman who was travelling with his sister. Andrea appeared in\r\ndespair, but consoled himself when the hostess assured him\r\nthat No. 7, prepared for him, was situated precisely the\r\nsame as No. 3, and while warming his feet and chatting about\r\nthe last races at Chantilly, he waited until they announced\r\nhis room to be ready.\r\n\r\nAndrea had not spoken without cause of the pretty rooms\r\nlooking out upon the court of the Bell Tavern, which with\r\nits triple galleries like those of a theatre, with the\r\njessamine and clematis twining round the light columns,\r\nforms one of the prettiest entrances to an inn that you can\r\nimagine. The fowl was tender, the wine old, the fire clear\r\nand sparkling, and Andrea was surprised to find himself\r\neating with as good an appetite as though nothing had\r\nhappened. Then be went to bed and almost immediately fell\r\ninto that deep sleep which is sure to visit men of twenty\r\nyears of age, even when they are torn with remorse. Now,\r\nhere we are obliged to own that Andrea ought to have felt\r\nremorse, but that he did not. This was the plan which had\r\nappealed to him to afford the best chance of his security.\r\nBefore daybreak he would awake, leave the inn after\r\nrigorously paying his bill, and reaching the forest, he\r\nwould, under presence of making studies in painting, test\r\nthe hospitality of some peasants, procure himself the dress\r\nof a woodcutter and a hatchet, casting off the lion's skin\r\nto assume that of the woodman; then, with his hands covered\r\nwith dirt, his hair darkened by means of a leaden comb, his\r\ncomplexion embrowned with a preparation for which one of his\r\nold comrades had given him the recipe, he intended, by\r\nfollowing the wooded districts, to reach the nearest\r\nfrontier, walking by night and sleeping in the day in the\r\nforests and quarries, and only entering inhabited regions to\r\nbuy a loaf from time to time.\r\n\r\nOnce past the frontier, Andrea proposed making money of his\r\ndiamonds; and by uniting the proceeds to ten bank-notes he\r\nalways carried about with him in case of accident, he would\r\nthen find himself possessor of about 50,000 livres, which he\r\nphilosophically considered as no very deplorable condition\r\nafter all. Moreover, he reckoned much on the interest of the\r\nDanglars to hush up the rumor of their own misadventures.\r\nThese were the reasons which, added to the fatigue, caused\r\nAndrea to sleep so soundly. In order that he might awaken\r\nearly he did not close the shutters, but contented himself\r\nwith bolting the door and placing on the table an unclasped\r\nand long-pointed knife, whose temper he well knew, and which\r\nwas never absent from him. About seven in the morning Andrea\r\nwas awakened by a ray of sunlight, which played, warm and\r\nbrilliant, upon his face. In all well-organized brains, the\r\npredominating idea -- and there always is one -- is sure to\r\nbe the last thought before sleeping, and the first upon\r\nwaking in the morning. Andrea had scarcely opened his eyes\r\nwhen his predominating idea presented itself, and whispered\r\nin his ear that he had slept too long. He jumped out of bed\r\nand ran to the window. A gendarme was crossing the court. A\r\ngendarme is one of the most striking objects in the world,\r\neven to a man void of uneasiness; but for one who has a\r\ntimid conscience, and with good cause too, the yellow, blue,\r\nand white uniform is really very alarming.\r\n\r\n\"Why is that gendarme there?\" asked Andrea of himself. Then,\r\nall at once, he replied, with that logic which the reader\r\nhas, doubtless, remarked in him, \"There is nothing\r\nastonishing in seeing a gendarme at an inn; instead of being\r\nastonished, let me dress myself.\" And the youth dressed\r\nhimself with a facility his valet de chambre had failed to\r\nrob him of during the two months of fashionable life he had\r\nled in Paris. \"Now then,\" said Andrea, while dressing\r\nhimself, \"I'll wait till he leaves, and then I'll slip\r\naway.\" And, saying this, Andrea, who had now put on his\r\nboots and cravat, stole gently to the window, and a second\r\ntime lifted up the muslin curtain. Not only was the first\r\ngendarme still there, but the young man now perceived a\r\nsecond yellow, blue, and white uniform at the foot of the\r\nstaircase, the only one by which he could descend, while a\r\nthird, on horseback, holding a musket in his fist, was\r\nposted as a sentinel at the great street door which alone\r\nafforded the means of egress.\r\n\r\nThe appearance of the third gendarme settled the matter, for\r\na crowd of curious loungers was extended before him,\r\neffectually blocking the entrance to the hotel. \"They're\r\nafter me!\" was Andrea's first thought. \"The devil!\" A pallor\r\noverspread the young man's forehead, and he looked around\r\nhim with anxiety. His room, like all those on the same\r\nfloor, had but one outlet to the gallery in the sight of\r\neverybody. \"I am lost!\" was his second thought; and, indeed,\r\nfor a man in Andrea's situation, an arrest meant the\r\nassizes, trial, and death, -- death without mercy or delay.\r\nFor a moment he convulsively pressed his head within his\r\nhands, and during that brief period he became nearly mad\r\nwith terror; but soon a ray of hope glimmered in the\r\nmultitude of thoughts which bewildered his mind, and a faint\r\nsmile played upon his white lips and pallid cheeks. He\r\nlooked around and saw the objects of his search upon the\r\nchimney-piece; they were a pen, ink, and paper. With forced\r\ncomposure he dipped the pen in the ink, and wrote the\r\nfollowing lines upon a sheet of paper: --\r\n\r\n\"I have no money to pay my bill, but I am not a dishonest\r\nman; I leave behind me as a pledge this pin, worth ten times\r\nthe amount. I shall be excused for leaving at daybreak, for\r\nI was ashamed.\"\r\n\r\nHe then drew the pin from his cravat and placed it on the\r\npaper. This done, instead of leaving the door fastened, he\r\ndrew back the bolts and even placed the door ajar, as though\r\nhe had left the room, forgetting to close it, and slipping\r\ninto the chimney like a man accustomed to that kind of\r\ngymnastic exercise, having effaced the marks of his feet\r\nupon the floor, he commenced climbing the only opening which\r\nafforded him the means of escape. At this precise time, the\r\nfirst gendarme Andrea had noticed walked up-stairs, preceded\r\nby the commissary of police, and supported by the second\r\ngendarme who guarded the staircase and was himself\r\nre-enforced by the one stationed at the door.\r\n\r\nAndrea was indebted for this visit to the following\r\ncircumstances. At daybreak, the telegraphs were set at work\r\nin all directions, and almost immediately the authorities in\r\nevery district had exerted their utmost endeavors to arrest\r\nthe murderer of Caderousse. Compiegne, that royal residence\r\nand fortified town, is well furnished with authorities,\r\ngendarmes, and commissaries of police; they therefore began\r\noperations as soon as the telegraphic despatch arrived, and\r\nthe Bell and Bottle being the best-known hotel in the town,\r\nthey had naturally directed their first inquiries there.\r\n\r\nNow, besides the reports of the sentinels guarding the Hotel\r\nde Ville, which is next door to the Bell and Bottle, it had\r\nbeen stated by others that a number of travellers had\r\narrived during the night. The sentinel who was relieved at\r\nsix o'clock in the morning, remembered perfectly that just\r\nas he was taking his post a few minutes past four a young\r\nman arrived on horseback, with a little boy before him. The\r\nyoung man, having dismissed the boy and horse, knocked at\r\nthe door of the hotel, which was opened, and again closed\r\nafter his entrance. This late arrival had attracted much\r\nsuspicion, and the young man being no other than Andrea, the\r\ncommissary and gendarme, who was a brigadier, directed their\r\nsteps towards his room.\r\n\r\nThey found the door ajar. \"Oh, ho,\" said the brigadier, who\r\nthoroughly understood the trick; \"a bad sign to find the\r\ndoor open! I would rather find it triply bolted.\" And,\r\nindeed, the little note and pin upon the table confirmed, or\r\nrather corroborated, the sad truth. Andrea had fled. We say\r\ncorroborated, because the brigadier was too experienced to\r\nbe convinced by a single proof. He glanced around, looked in\r\nthe bed, shook the curtains, opened the closets, and finally\r\nstopped at the chimney. Andrea had taken the precaution to\r\nleave no traces of his feet in the ashes, but still it was\r\nan outlet, and in this light was not to be passed over\r\nwithout serious investigation.\r\n\r\nThe brigadier sent for some sticks and straw, and having\r\nfilled the chimney with them, set a light to it. The fire\r\ncrackled, and the smoke ascended like the dull vapor from a\r\nvolcano; but still no prisoner fell down, as they expected.\r\nThe fact was, that Andrea, at war with society ever since\r\nhis youth, was quite as deep as a gendarme, even though he\r\nwere advanced to the rank of brigadier, and quite prepared\r\nfor the fire, he had climbed out on the roof and was\r\ncrouching down against the chimney-pots. At one time he\r\nthought he was saved, for he heard the brigadier exclaim in\r\na loud voice, to the two gendarmes, \"He is not here!\" But\r\nventuring to peep, he perceived that the latter, instead of\r\nretiring, as might have been reasonably expected upon this\r\nannouncement, were watching with increased attention.\r\n\r\nIt was now his turn to look about him; the Hotel de Ville, a\r\nmassive sixteenth century building, was on his right; any\r\none could descend from the openings in the tower, and\r\nexamine every corner of the roof below, and Andrea expected\r\nmomentarily to see the head of a gendarme appear at one of\r\nthese openings. If once discovered, he knew he would be\r\nlost, for the roof afforded no chance of escape; he\r\ntherefore resolved to descend, not through the same chimney\r\nby which he had come up, but by a similar one conducting to\r\nanother room. He looked around for a chimney from which no\r\nsmoke issued, and having reached it, he disappeared through\r\nthe orifice without being seen by any one. At the same\r\nminute, one of the little windows of the Hotel de Ville was\r\nthrown open, and the head of a gendarme appeared. For an\r\ninstant it remained motionless as one of the stone\r\ndecorations of the building, then after a long sigh of\r\ndisappointment the head disappeared. The brigadier, calm and\r\ndignified as the law he represented, passed through the\r\ncrowd, without answering the thousand questions addressed to\r\nhim, and re-entered the hotel.\r\n\r\n\"Well?\" asked the two gendarmes.\r\n\r\n\"Well, my boys,\" said the brigadier, \"the brigand must\r\nreally have escaped early this morning; but we will send to\r\nthe Villers-Coterets and Noyon roads, and search the forest,\r\nwhen we shall catch him, no doubt.\" The honorable\r\nfunctionary had scarcely expressed himself thus, in that\r\nintonation which is peculiar to brigadiers of the\r\ngendarmerie, when a loud scream, accompanied by the violent\r\nringing of a bell, resounded through the court of the hotel.\r\n\"Ah, what is that?\" cried the brigadier.\r\n\r\n\"Some traveller seems impatient,\" said the host. \"What\r\nnumber was it that rang?\"\r\n\r\n\"Number 3.\"\r\n\r\n\"Run, waiter!\" At this moment the screams and ringing were\r\nredoubled. \"Ah,\" said the brigadier, stopping the servant,\r\n\"the person who is ringing appears to want something more\r\nthan a waiter; we will attend upon him with a gendarme. Who\r\noccupies Number 3?\"\r\n\r\n\"The little fellow who arrived last night in a post-chaise\r\nwith his sister, and who asked for an apartment with two\r\nbeds.\" The bell here rang for the third time, with another\r\nshriek of anguish.\r\n\r\n\"Follow me, Mr. Commissary!\" said the brigadier; \"tread in\r\nmy steps.\"\r\n\r\n\"Wait an instant,\" said the host; \"Number 3 has two\r\nstaircases, -- inside and outside.\"\r\n\r\n\"Good,\" said the brigadier. \"I will take charge of the\r\ninside one. Are the carbines loaded?\"\r\n\r\n\"Yes, brigadier.\"\r\n\r\n\"Well, you guard the exterior, and if he attempts to fly,\r\nfire upon him; he must be a great criminal, from what the\r\ntelegraph says.\"\r\n\r\nThe brigadier, followed by the commissary, disappeared by\r\nthe inside staircase, accompanied by the noise which his\r\nassertions respecting Andrea had excited in the crowd. This\r\nis what had happened. Andrea had very cleverly managed to\r\ndescend two-thirds of the chimney, but then his foot\r\nslipped, and notwithstanding his endeavors, he came into the\r\nroom with more speed and noise than he intended. It would\r\nhave signified little had the room been empty, but\r\nunfortunately it was occupied. Two ladies, sleeping in one\r\nbed, were awakened by the noise, and fixing their eyes upon\r\nthe spot whence the sound proceeded, they saw a man. One of\r\nthese ladies, the fair one, uttered those terrible shrieks\r\nwhich resounded through the house, while the other, rushing\r\nto the bell-rope, rang with all her strength. Andrea, as we\r\ncan see, was surrounded by misfortune.\r\n\r\n\"For pity's sake,\" he cried, pale and bewildered, without\r\nseeing whom he was addressing, -- \"for pity's sake do not\r\ncall assistance! Save me! -- I will not harm you.\"\r\n\r\n\"Andrea, the murderer!\" cried one of the ladies.\r\n\r\n\"Eugenie! Mademoiselle Danglars!\" exclaimed Andrea,\r\nstupefied.\r\n\r\n\"Help, help!\" cried Mademoiselle d'Armilly, taking the bell\r\nfrom her companion's hand, and ringing it yet more\r\nviolently. \"Save me, I am pursued!\" said Andrea, clasping\r\nhis hands. \"For pity, for mercy's sake do not deliver me\r\nup!\"\r\n\r\n\"It is too late, they are coming,\" said Eugenie.\r\n\r\n\"Well, conceal me somewhere; you can say you were needlessly\r\nalarmed; you can turn their suspicions and save my life!\"\r\n\r\nThe two ladies, pressing closely to one another, and drawing\r\nthe bedclothes tightly around them, remained silent to this\r\nsupplicating voice, repugnance and fear taking possession of\r\ntheir minds.\r\n\r\n\"Well, be it so,\" at length said Eugenie; \"return by the\r\nsame road you came, and we will say nothing about you,\r\nunhappy wretch.\"\r\n\r\n\"Here he is, here he is!\" cried a voice from the landing;\r\n\"here he is! I see him!\" The brigadier had put his eye to\r\nthe keyhole, and had discovered Andrea in a posture of\r\nentreaty. A violent blow from the butt end of the musket\r\nburst open the lock, two more forced out the bolts, and the\r\nbroken door fell in. Andrea ran to the other door, leading\r\nto the gallery, ready to rush out; but he was stopped short,\r\nand he stood with his body a little thrown back, pale, and\r\nwith the useless knife in his clinched hand.\r\n\r\n\"Fly, then!\" cried Mademoiselle d'Armilly, whose pity\r\nreturned as her fears diminished; \"fly!\"\r\n\r\n\"Or kill yourself!\" said Eugenie (in a tone which a Vestal\r\nin the amphitheatre would have used, when urging the\r\nvictorious gladiator to finish his vanquished adversary).\r\nAndrea shuddered, and looked on the young girl with an\r\nexpression which proved how little he understood such\r\nferocious honor. \"Kill myself?\" he cried, throwing down his\r\nknife; \"why should I do so?\"\r\n\r\n\"Why, you said,\" answered Mademoiselle Danglars, \"that you\r\nwould be condemned to die like the worst criminals.\"\r\n\r\n\"Bah,\" said Cavalcanti, crossing his arms, \"one has\r\nfriends.\"\r\n\r\nThe brigadier advanced to him, sword in hand. \"Come, come,\"\r\nsaid Andrea, \"sheathe your sword, my fine fellow; there is\r\nno occasion to make such a fuss, since I give myself up;\"\r\nand he held out his hands to be manacled. The girls looked\r\nwith horror upon this shameful metamorphosis, the man of the\r\nworld shaking off his covering and appearing as a\r\ngalley-slave. Andrea turned towards them, and with an\r\nimpertinent smile asked, -- \"Have you any message for your\r\nfather, Mademoiselle Danglars, for in all probability I\r\nshall return to Paris?\"\r\n\r\nEugenie covered her face with her hands. \"Oh, ho!\" said\r\nAndrea, \"you need not be ashamed, even though you did post\r\nafter me. Was I not nearly your husband?\"\r\n\r\nAnd with this raillery Andrea went out, leaving the two\r\ngirls a prey to their own feelings of shame, and to the\r\ncomments of the crowd. An hour after they stepped into their\r\ncalash, both dressed in feminine attire. The gate of the\r\nhotel had been closed to screen them from sight, but they\r\nwere forced, when the door was open, to pass through a\r\nthrong of curious glances and whispering voices. Eugenie\r\nclosed her eyes; but though she could not see, she could\r\nhear, and the sneers of the crowd reached her in the\r\ncarriage. \"Oh, why is not the world a wilderness?\" she\r\nexclaimed, throwing herself into the arms of Mademoiselle\r\nd'Armilly, her eyes sparkling with the same kind of rage\r\nwhich made Nero wish that the Roman world had but one neck,\r\nthat he might sever it at a single blow. The next day they\r\nstopped at the Hotel de Flandre, at Brussels. The same\r\nevening Andrea was incarcerated in the Conciergerie.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 99\r\nThe Law.\r\n\r\nWe have seen how quietly Mademoiselle Danglars and\r\nMademoiselle d'Armilly accomplished their transformation and\r\nflight; the fact being that every one was too much occupied\r\nin his or her own affairs to think of theirs. We will leave\r\nthe banker contemplating the enormous magnitude of his debt\r\nbefore the phantom of bankruptcy, and follow the baroness,\r\nwho after being momentarily crushed under the weight of the\r\nblow which had struck her, had gone to seek her usual\r\nadviser, Lucien Debray. The baroness had looked forward to\r\nthis marriage as a means of ridding her of a guardianship\r\nwhich, over a girl of Eugenie's character, could not fail to\r\nbe rather a troublesome undertaking; for in the tacit\r\nrelations which maintain the bond of family union, the\r\nmother, to maintain her ascendancy over her daughter, must\r\nnever fail to be a model of wisdom and a type of perfection.\r\n\r\nNow, Madame Danglars feared Eugenie's sagacity and the\r\ninfluence of Mademoiselle d'Armilly; she had frequently\r\nobserved the contemptuous expression with which her daughter\r\nlooked upon Debray, -- an expression which seemed to imply\r\nthat she understood all her mother's amorous and pecuniary\r\nrelationships with the intimate secretary; moreover, she saw\r\nthat Eugenie detested Debray, -- not only because he was a\r\nsource of dissension and scandal under the paternal roof,\r\nbut because she had at once classed him in that catalogue of\r\nbipeds whom Plato endeavors to withdraw from the appellation\r\nof men, and whom Diogenes designated as animals upon two\r\nlegs without feathers.\r\n\r\nUnfortunately, in this world of ours, each person views\r\nthings through a certain medium, and so is prevented from\r\nseeing in the same light as others, and Madame Danglars,\r\ntherefore, very much regretted that the marriage of Eugenie\r\nhad not taken place, not only because the match was good,\r\nand likely to insure the happiness of her child, but because\r\nit would also set her at liberty. She ran therefore to\r\nDebray, who, after having like the rest of Paris witnessed\r\nthe contract scene and the scandal attending it, had retired\r\nin haste to his club, where he was chatting with some\r\nfriends upon the events which served as a subject of\r\nconversation for three-fourths of that city known as the\r\ncapital of the world.\r\n\r\nAt the precise time when Madame Danglars, dressed in black\r\nand concealed in a long veil, was ascending the stairs\r\nleading to Debray's apartments, -- notwithstanding the\r\nassurances of the concierge that the young man was not at\r\nhome, -- Debray was occupied in repelling the insinuations\r\nof a friend, who tried to persuade him that after the\r\nterrible scene which had just taken place he ought, as a\r\nfriend of the family, to marry Mademoiselle Danglars and her\r\ntwo millions. Debray did not defend himself very warmly, for\r\nthe idea had sometimes crossed his mind; still, when he\r\nrecollected the independent, proud spirit of Eugenie, he\r\npositively rejected it as utterly impossible, though the\r\nsame thought again continually recurred and found a\r\nresting-place in his heart. Tea, play, and the conversation,\r\nwhich had become interesting during the discussion of such\r\nserious affairs, lasted till one o'clock in the morning.\r\n\r\nMeanwhile Madame Danglars, veiled and uneasy, awaited the\r\nreturn of Debray in the little green room, seated between\r\ntwo baskets of flowers, which she had that morning sent, and\r\nwhich, it must be confessed, Debray had himself arranged and\r\nwatered with so much care that his absence was half excused\r\nin the eyes of the poor woman.\r\n\r\nAt twenty minutes of twelve, Madame Danglars, tired of\r\nwaiting, returned home. Women of a certain grade are like\r\nprosperous grisettes in one respect, they seldom return home\r\nafter twelve o'clock. The baroness returned to the hotel\r\nwith as much caution as Eugenie used in leaving it; she ran\r\nlightly up-stairs, and with an aching heart entered her\r\napartment, contiguous, as we know, to that of Eugenie. She\r\nwas fearful of exciting any remark, and believed firmly in\r\nher daughter's innocence and fidelity to the paternal roof.\r\nShe listened at Eugenie's door, and hearing no sound tried\r\nto enter, but the bolts were in place. Madame Danglars then\r\nconcluded that the young girl had been overcome with the\r\nterrible excitement of the evening, and had gone to bed and\r\nto sleep. She called the maid and questioned her.\r\n\r\n\"Mademoiselle Eugenie,\" said the maid, \"retired to her\r\napartment with Mademoiselle d'Armilly; they then took tea\r\ntogether, after which they desired me to leave, saying that\r\nthey needed me no longer.\" Since then the maid had been\r\nbelow, and like every one else she thought the young ladies\r\nwere in their own room; Madame Danglars, therefore, went to\r\nbed without a shadow of suspicion, and began to muse over\r\nthe recent events. In proportion as her memory became\r\nclearer, the occurrences of the evening were revealed in\r\ntheir true light; what she had taken for confusion was a\r\ntumult; what she had regarded as something distressing, was\r\nin reality a disgrace. And then the baroness remembered that\r\nshe had felt no pity for poor Mercedes, who had been\r\nafflicted with as severe a blow through her husband and son.\r\n\r\n\"Eugenie,\" she said to herself, \"is lost, and so are we. The\r\naffair, as it will be reported, will cover us with shame;\r\nfor in a society such as ours satire inflicts a painful and\r\nincurable wound. How fortunate that Eugenie is possessed of\r\nthat strange character which has so often made me tremble!\"\r\nAnd her glance was turned towards heaven, where a mysterious\r\nprovidence disposes all things, and out of a fault, nay,\r\neven a vice, sometimes produces a blessing. And then her\r\nthoughts, cleaving through space like a bird in the air,\r\nrested on Cavalcanti. This Andrea was a wretch, a robber, an\r\nassassin, and yet his manners showed the effects of a sort\r\nof education, if not a complete one; he had been presented\r\nto the world with the appearance of an immense fortune,\r\nsupported by an honorable name. How could she extricate\r\nherself from this labyrinth? To whom would she apply to help\r\nher out of this painful situation? Debray, to whom she had\r\nrun, with the first instinct of a woman towards the man she\r\nloves, and who yet betrays her, -- Debray could but give her\r\nadvice, she must apply to some one more powerful than he.\r\n\r\nThe baroness then thought of M. de Villefort. It was M. de\r\nVillefort who had remorselessly brought misfortune into her\r\nfamily, as though they had been strangers. But, no; on\r\nreflection, the procureur was not a merciless man; and it\r\nwas not the magistrate, slave to his duties, but the friend,\r\nthe loyal friend, who roughly but firmly cut into the very\r\ncore of the corruption; it was not the executioner, but the\r\nsurgeon, who wished to withdraw the honor of Danglars from\r\nignominious association with the disgraced young man they\r\nhad presented to the world as their son-in-law. And since\r\nVillefort, the friend of Danglars, had acted in this way, no\r\none could suppose that he had been previously acquainted\r\nwith, or had lent himself to, any of Andrea's intrigues.\r\nVillefort's conduct, therefore, upon reflection, appeared to\r\nthe baroness as if shaped for their mutual advantage. But\r\nthe inflexibility of the procureur should stop there; she\r\nwould see him the next day, and if she could not make him\r\nfail in his duties as a magistrate, she would, at least,\r\nobtain all the indulgence he could allow. She would invoke\r\nthe past, recall old recollections; she would supplicate him\r\nby the remembrance of guilty, yet happy days. M. de\r\nVillefort would stifle the affair; he had only to turn his\r\neyes on one side, and allow Andrea to fly, and follow up the\r\ncrime under that shadow of guilt called contempt of court.\r\nAnd after this reasoning she slept easily.\r\n\r\nAt nine o'clock next morning she arose, and without ringing\r\nfor her maid or giving the least sign of her activity, she\r\ndressed herself in the same simple style as on the previous\r\nnight; then running down-stairs, she left the hotel. walked\r\nto the Rue de Provence, called a cab, and drove to M. de\r\nVillefort's house. For the last month this wretched house\r\nhad presented the gloomy appearance of a lazaretto infected\r\nwith the plague. Some of the apartments were closed within\r\nand without; the shutters were only opened to admit a\r\nminute's air, showing the scared face of a footman, and\r\nimmediately afterwards the window would be closed, like a\r\ngravestone falling on a sepulchre, and the neighbors would\r\nsay to each other in a low voice, \"Will there be another\r\nfuneral to-day at the procureur's house?\" Madame Danglars\r\ninvoluntarily shuddered at the desolate aspect of the\r\nmansion; descending from the cab, she approached the door\r\nwith trembling knees, and rang the bell. Three times did the\r\nbell ring with a dull, heavy sound, seeming to participate,\r\nin the general sadness, before the concierge appeared and\r\npeeped through the door, which he opened just wide enough to\r\nallow his words to be heard. He saw a lady, a fashionable,\r\nelegantly dressed lady, and yet the door remained almost\r\nclosed.\r\n\r\n\"Do you intend opening the door?\" said the baroness.\r\n\r\n\"First, madame, who are you?\"\r\n\r\n\"Who am I? You know me well enough.\"\r\n\r\n\"We no longer know any one, madame.\"\r\n\r\n\"You must be mad, my friend,\" said the baroness.\r\n\r\n\"Where do you come from?\"\r\n\r\n\"Oh, this is too much!\"\r\n\r\n\"Madame, these are my orders; excuse me. Your name?\"\r\n\r\n\"The baroness Danglars; you have seen me twenty times.\"\r\n\r\n\"Possibly, madame. And now, what do you want?\"\r\n\r\n\"Oh, how extraordinary! I shall complain to M. de Villefort\r\nof the impertinence of his servants.\"\r\n\r\n\"Madame, this is precaution, not impertinence; no one enters\r\nhere without an order from M. d'Avrigny, or without speaking\r\nto the procureur.\"\r\n\r\n\"Well, I have business with the procureur.\"\r\n\r\n\"Is it pressing business?\"\r\n\r\n\"You can imagine so, since I have not even brought my\r\ncarriage out yet. But enough of this -- here is my card,\r\ntake it to your master.\"\r\n\r\n\"Madame will await my return?\"\r\n\r\n\"Yes; go.\" The concierge closed the door, leaving Madame\r\nDanglars in the street. She had not long to wait; directly\r\nafterwards the door was opened wide enough to admit her, and\r\nwhen she had passed through, it was again shut. Without\r\nlosing sight of her for an instant, the concierge took a\r\nwhistle from his pocket as soon as they entered the court,\r\nand blew it. The valet de chambre appeared on the\r\ndoor-steps. \"You will excuse this poor fellow, madame,\" he\r\nsaid, as he preceded the baroness, \"but his orders are\r\nprecise, and M. de Villefort begged me to tell you that he\r\ncould not act otherwise.\"\r\n\r\nIn the court showing his merchandise, was a tradesman who\r\nhad been admitted with the same precautions. The baroness\r\nascended the steps; she felt herself strongly infected with\r\nthe sadness which seemed to magnify her own, and still\r\nguided by the valet de chambre, who never lost sight of her\r\nfor an instant, she was introduced to the magistrate's\r\nstudy. Preoccupied as Madame Danglars had been with the\r\nobject of her visit, the treatment she had received from\r\nthese underlings appeared to her so insulting, that she\r\nbegan by complaining of it. But Villefort, raising his head,\r\nbowed down by grief, looked up at her with so sad a smile\r\nthat her complaints died upon her lips. \"Forgive my\r\nservants,\" he said, \"for a terror I cannot blame them for;\r\nfrom being suspected they have become suspicious.\"\r\n\r\nMadame Danglars had often heard of the terror to which the\r\nmagistrate alluded, but without the evidence of her own\r\neyesight she could never have believed that the sentiment\r\nhad been carried so far. \"You too, then, are unhappy?\" she\r\nsaid. \"Yes, madame,\" replied the magistrate.\r\n\r\n\"Then you pity me!\"\r\n\r\n\"Sincerely, madame.\"\r\n\r\n\"And you understand what brings me here?\"\r\n\r\n\"You wish to speak to me about the circumstance which has\r\njust happened?\"\r\n\r\n\"Yes, sir, -- a fearful misfortune.\"\r\n\r\n\"You mean a mischance.\"\r\n\r\n\"A mischance?\" repeated the baroness.\r\n\r\n\"Alas, madame,\" said the procureur with his imperturbable\r\ncalmness of manner, \"I consider those alone misfortunes\r\nwhich are irreparable.\"\r\n\r\n\"And do you suppose this will be forgotten?\"\r\n\r\n\"Everything will be forgotten, madame,\" said Villefort.\r\n\"Your daughter will be married to-morrow, if not to-day --\r\nin a week, if not to-morrow; and I do not think you can\r\nregret the intended husband of your daughter.\"\r\n\r\nMadame Danglars gazed on Villefort, stupefied to find him so\r\nalmost insultingly calm. \"Am I come to a friend?\" she asked\r\nin a tone full of mournful dignity. \"You know that you are,\r\nmadame,\" said Villefort, whose pale cheeks became slightly\r\nflushed as he gave her the assurance. And truly this\r\nassurance carried him back to different events from those\r\nnow occupying the baroness and him. \"Well, then, be more\r\naffectionate, my dear Villefort,\" said the baroness. \"Speak\r\nto me not as a magistrate, but as a friend; and when I am in\r\nbitter anguish of spirit, do not tell me that I ought to be\r\ngay.\" Villefort bowed. \"When I hear misfortunes named,\r\nmadame,\" he said, \"I have within the last few mouths\r\ncontracted the bad habit of thinking of my own, and then I\r\ncannot help drawing up an egotistical parallel in my mind.\r\nThat is the reason that by the side of my misfortunes yours\r\nappear to me mere mischances; that is why my dreadful\r\nposition makes yours appear enviable. But this annoys you;\r\nlet us change the subject. You were saying, madame\" --\r\n\r\n\"I came to ask you, my friend,\" said the baroness, \"what\r\nwill be done with this impostor?\"\r\n\r\n\"Impostor,\" repeated Villefort; \"certainly, madame, you\r\nappear to extenuate some cases, and exaggerate others.\r\nImpostor, indeed! -- M. Andrea Cavalcanti, or rather M.\r\nBenedetto, is nothing more nor less than an assassin!\"\r\n\r\n\"Sir, I do not deny the justice of your correction, but the\r\nmore severely you arm yourself against that unfortunate man,\r\nthe more deeply will you strike our family. Come, forget him\r\nfor a moment, and instead of pursuing him let him go.\"\r\n\r\n\"You are too late, madame; the orders are issued.\"\r\n\r\n\"Well, should he be arrested -- do they think they will\r\narrest him?\"\r\n\r\n\"I hope so.\"\r\n\r\n\"If they should arrest him (I know that sometimes prisoners\r\nafford means of escape), will you leave him in prison?\" --\r\nThe procureur shook his head. \"At least keep him there till\r\nmy daughter be married.\"\r\n\r\n\"Impossible, madame; justice has its formalities.\"\r\n\r\n\"What, even for me?\" said the baroness, half jesting, half\r\nin earnest. \"For all, even for myself among the rest,\"\r\nreplied Villefort.\r\n\r\n\"Ah,\" exclaimed the baroness, without expressing the ideas\r\nwhich the exclamation betrayed. Villefort looked at her with\r\nthat piercing glance which reads the secrets of the heart.\r\n\"Yes, I know what you mean,\" he said; \"you refer to the\r\nterrible rumors spread abroad in the world, that the deaths\r\nwhich have kept me in mourning for the last three months,\r\nand from which Valentine has only escaped by a miracle, have\r\nnot happened by natural means.\"\r\n\r\n\"I was not thinking of that,\" replied Madame Danglars\r\nquickly. \"Yes, you were thinking of it, and with justice.\r\nYou could not help thinking of it, and saying to yourself,\r\n`you, who pursue crime so vindictively, answer now, why are\r\nthere unpunished crimes in your dwelling?'\" The baroness\r\nbecame pale. \"You were saying this, were you not?\"\r\n\r\n\"Well, I own it.\"\r\n\r\n\"I will answer you.\"\r\n\r\nVillefort drew his armchair nearer to Madame Danglars; then\r\nresting both hands upon his desk he said in a voice more\r\nhollow than usual: \"There are crimes which remain unpunished\r\nbecause the criminals are unknown, and we might strike the\r\ninnocent instead of the guilty; but when the culprits are\r\ndiscovered\" (Villefort here extended his hand toward a large\r\ncrucifix placed opposite to his desk) -- \"when they are\r\ndiscovered, I swear to you, by all I hold most sacred, that\r\nwhoever they may be they shall die. Now, after the oath I\r\nhave just taken, and which I will keep, madame, dare you ask\r\nfor mercy for that wretch!\"\r\n\r\n\"But, sir, are you sure he is as guilty as they say?\"\r\n\r\n\"Listen; this is his description: `Benedetto, condemned, at\r\nthe age of sixteen, for five years to the galleys for\r\nforgery.' He promised well, as you see -- first a runaway,\r\nthen an assassin.\"\r\n\r\n\"And who is this wretch?\"\r\n\r\n\"Who can tell? -- a vagabond, a Corsican.\"\r\n\r\n\"Has no one owned him?\"\r\n\r\n\"No one; his parents are unknown.\"\r\n\r\n\"But who was the man who brought him from Lucca?\"\r\n\r\n\"Another rascal like himself, perhaps his accomplice.\" The\r\nbaroness clasped her hands. \"Villefort,\" she exclaimed in\r\nher softest and most captivating manner.\r\n\r\n\"For heaven's sake, madame,\" said Villefort, with a firmness\r\nof expression not altogether free from harshness -- \"for\r\nheaven's sake, do not ask pardon of me for a guilty wretch!\r\nWhat am I? -- the law. Has the law any eyes to witness your\r\ngrief? Has the law ears to be melted by your sweet voice?\r\nHas the law a memory for all those soft recollections you\r\nendeavor to recall? No, madame; the law has commanded, and\r\nwhen it commands it strikes. You will tell me that I am a\r\nliving being, and not a code -- a man, and not a volume.\r\nLook at me, madame -- look around me. Have mankind treated\r\nme as a brother? Have they loved me? Have they spared me?\r\nHas any one shown the mercy towards me that you now ask at\r\nmy hands? No, madame, they struck me, always struck me!\r\n\r\n\"Woman, siren that you are, do you persist in fixing on me\r\nthat fascinating eye, which reminds me that I ought to\r\nblush? Well, be it so; let me blush for the faults you know,\r\nand perhaps -- perhaps for even more than those! But having\r\nsinned myself, -- it may be more deeply than others, -- I\r\nnever rest till I have torn the disguises from my\r\nfellow-creatures, and found out their weaknesses. I have\r\nalways found them; and more, -- I repeat it with joy, with\r\ntriumph, -- I have always found some proof of human\r\nperversity or error. Every criminal I condemn seems to me\r\nliving evidence that I am not a hideous exception to the\r\nrest. Alas, alas, alas; all the world is wicked; let us\r\ntherefore strike at wickedness!\"\r\n\r\nVillefort pronounced these last words with a feverish rage,\r\nwhich gave a ferocious eloquence to his words.\r\n\r\n\"But\"' said Madame Danglars, resolving to make a last\r\neffort, \"this young man, though a murderer, is an orphan,\r\nabandoned by everybody.\"\r\n\r\n\"So much the worse, or rather, so much the better; it has\r\nbeen so ordained that he may have none to weep his fate.\"\r\n\r\n\"But this is trampling on the weak, sir.\"\r\n\r\n\"The weakness of a murderer!\"\r\n\r\n\"His dishonor reflects upon us.\"\r\n\r\n\"Is not death in my house?\"\r\n\r\n\"Oh, sir,\" exclaimed the baroness, \"you are without pity for\r\nothers, well, then, I tell you they will have no mercy on\r\nyou!\"\r\n\r\n\"Be it so!\" said Villefort, raising his arms to heaven.\r\n\r\n\"At least, delay the trial till the next assizes; we shall\r\nthen have six months before us.\"\r\n\r\n\"No, madame,\" said Villefort; \"instructions have been given,\r\nThere are yet five days left; five days are more than I\r\nrequire. Do you not think that I also long for\r\nforgetfulness? While working night and day, I sometimes lose\r\nall recollection of the past, and then I experience the same\r\nsort of happiness I can imagine the dead feel; still, it is\r\nbetter than suffering.\"\r\n\r\n\"But, sir, he has fled; let him escape -- inaction is a\r\npardonable offence.\"\r\n\r\n\"I tell you it is too late; early this morning the telegraph\r\nwas employed, and at this very minute\" --\r\n\r\n\"Sir,\" said the valet de chambre, entering the room, \"a\r\ndragoon has brought this despatch from the minister of the\r\ninterior.\" Villefort seized the letter, and hastily broke\r\nthe seal. Madame Danglars trembled with fear; Villefort\r\nstarted with joy. \"Arrested!\" he exclaimed; \"he was taken at\r\nCompiegne, and all is over.\" Madame Danglars rose from her\r\nseat, pale and cold. \"Adieu, sir,\" she said. \"Adieu,\r\nmadame,\" replied the king's attorney, as in an almost joyful\r\nmanner he conducted her to the door. Then, turning to his\r\ndesk, he said, striking the letter with the back of his\r\nright hand, \"Come, I had a forgery, three robberies, and two\r\ncases of arson, I only wanted a murder, and here it is. It\r\nwill be a splendid session!\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 100\r\nThe Apparition.\r\n\r\nAs the procureur had told Madame Danglars, Valentine was not\r\nyet recovered. Bowed down with fatigue, she was indeed\r\nconfined to her bed; and it was in her own room, and from\r\nthe lips of Madame de Villefort, that she heard all the\r\nstrange events we have related, -- we mean the flight of\r\nEugenie and the arrest of Andrea Cavalcanti, or rather\r\nBenedetto, together with the accusation of murder pronounced\r\nagainst him. But Valentine was so weak that this recital\r\nscarcely produced the same effect it would have done had she\r\nbeen in her usual state of health. Indeed, her brain was\r\nonly the seat of vague ideas, and confused forms, mingled\r\nwith strange fancies, alone presented themselves before her\r\neyes.\r\n\r\nDuring the daytime Valentine's perceptions remained\r\ntolerably clear, owing to the constant presence of M.\r\nNoirtier, who caused himself to be carried to his\r\ngranddaughter's room, and watched her with his paternal\r\ntenderness; Villefort also, on his return from the law\r\ncourts, frequently passed an hour or two with his father and\r\nchild. At six o'clock Villefort retired to his study, at\r\neight M. d'Avrigny himself arrived, bringing the night\r\ndraught prepared for the young girl, and then M. Noirtier\r\nwas carried away. A nurse of the doctor's choice succeeded\r\nthem, and never left till about ten or eleven o'clock, when\r\nValentine was asleep. As she went down-stairs she gave the\r\nkeys of Valentine's room to M. de Villefort, so that no one\r\ncould reach the sick-room excepting through that of Madame\r\nde Villefort and little Edward.\r\n\r\nEvery morning Morrel called on Noirtier to receive news of\r\nValentine, and, extraordinary as it seemed, each day found\r\nhim less uneasy. Certainly, though Valentine still labored\r\nunder dreadful nervous excitement, she was better; and\r\nmoreover, Monte Cristo had told him when, half distracted,\r\nhe had rushed to the count's house, that if she were not\r\ndead in two hours she would be saved. Now four days had\r\nelapsed, and Valentine still lived.\r\n\r\nThe nervous excitement of which we speak pursued Valentine\r\neven in her sleep, or rather in that state of somnolence\r\nwhich succeeded her waking hours; it was then, in the\r\nsilence of night, in the dim light shed from the alabaster\r\nlamp on the chimney-piece, that she saw the shadows pass and\r\nrepass which hover over the bed of sickness, and fan the\r\nfever with their trembling wings. First she fancied she saw\r\nher stepmother threatening her, then Morrel stretched his\r\narms towards her; sometimes mere strangers, like the Count\r\nof Monte Cristo came to visit her; even the very furniture,\r\nin these moments of delirium, seemed to move, and this state\r\nlasted till about three o'clock in the morning, when a deep,\r\nheavy slumber overcame the young girl, from which she did\r\nnot awake till daylight. On the evening of the day on which\r\nValentine had learned of the flight of Eugenie and the\r\narrest of Benedetto, -- Villefort having retired as well as\r\nNoirtier and d'Avrigny, -- her thoughts wandered in a\r\nconfused maze, alternately reviewing her own situation and\r\nthe events she had just heard.\r\n\r\nEleven o'clock had struck. The nurse, having placed the\r\nbeverage prepared by the doctor within reach of the patient,\r\nand locked the door, was listening with terror to the\r\ncomments of the servants in the kitchen, and storing her\r\nmemory with all the horrible stories which had for some\r\nmonths past amused the occupants of the ante-chambers in the\r\nhouse of the king's attorney. Meanwhile an unexpected scene\r\nwas passing in the room which had been so carefully locked.\r\nTen minutes had elapsed since the nurse had left; Valentine,\r\nwho for the last hour had been suffering from the fever\r\nwhich returned nightly, incapable of controlling her ideas,\r\nwas forced to yield to the excitement which exhausted itself\r\nin producing and reproducing a succession and recurrence of\r\nthe same fancies and images. The night-lamp threw out\r\ncountless rays, each resolving itself into some strange form\r\nto her disordered imagination, when suddenly by its\r\nflickering light Valentine thought she saw the door of her\r\nlibrary, which was in the recess by the chimney-piece, open\r\nslowly, though she in vain listened for the sound of the\r\nhinges on which it turned.\r\n\r\nAt any other time Valentine would have seized the silken\r\nbell-pull and summoned assistance, but nothing astonished\r\nher in her present situation. Her reason told her that all\r\nthe visions she beheld were but the children of her\r\nimagination, and the conviction was strengthened by the fact\r\nthat in the morning no traces remained of the nocturnal\r\nphantoms, who disappeared with the coming of daylight. From\r\nbehind the door a human figure appeared, but the girl was\r\ntoo familiar with such apparitions to be alarmed, and\r\ntherefore only stared, hoping to recognize Morrel. The\r\nfigure advanced towards the bed and appeared to listen with\r\nprofound attention. At this moment a ray of light glanced\r\nacross the face of the midnight visitor.\r\n\r\n\"It is not he,\" she murmured, and waited, in the assurance\r\nthat this was but a dream, for the man to disappear or\r\nassume some other form. Still, she felt her pulse, and\r\nfinding it throb violently she remembered that the best\r\nmethod of dispelling such illusions was to drink, for a\r\ndraught of the beverage prepared by the doctor to allay her\r\nfever seemed to cause a reaction of the brain, and for a\r\nshort time she suffered less. Valentine therefore reached\r\nher hand towards the glass, but as soon as her trembling arm\r\nleft the bed the apparition advanced more quickly towards\r\nher, and approached the young girl so closely that she\r\nfancied she heard his breath, and felt the pressure of his\r\nhand.\r\n\r\nThis time the illusion, or rather the reality, surpassed\r\nanything Valentine had before experienced; she began to\r\nbelieve herself really alive and awake, and the belief that\r\nher reason was this time not deceived made her shudder. The\r\npressure she felt was evidently intended to arrest her arm,\r\nand she slowly withdrew it. Then the figure, from whom she\r\ncould not detach her eyes, and who appeared more protecting\r\nthan menacing, took the glass, and walking towards the\r\nnight-light held it up, as if to test its transparency. This\r\ndid not seem sufficient; the man, or rather the ghost -- for\r\nhe trod so softly that no sound was heard -- then poured out\r\nabout a spoonful into the glass, and drank it. Valentine\r\nwitnessed this scene with a sentiment of stupefaction. Every\r\nminute she had expected that it would vanish and give place\r\nto another vision; but the man, instead of dissolving like a\r\nshadow, again approached her, and said in an agitated voice,\r\n\"Now you may drink.\"\r\n\r\nValentine shuddered. It was the first time one of these\r\nvisions had ever addressed her in a living voice, and she\r\nwas about to utter an exclamation. The man placed his finger\r\non her lips. \"The Count of Monte Cristo!\" she murmured.\r\n\r\nIt was easy to see that no doubt now remained in the young\r\ngirl's mind as to the reality of the scene; her eyes started\r\nwith terror, her hands trembled, and she rapidly drew the\r\nbedclothes closer to her. Still, the presence of Monte\r\nCristo at such an hour, his mysterious, fanciful, and\r\nextraordinary entrance into her room through the wall, might\r\nwell seem impossibilities to her shattered reason. \"Do not\r\ncall any one -- do not be alarmed,\" said the Count; \"do not\r\nlet a shade of suspicion or uneasiness remain in your\r\nbreast; the man standing before you, Valentine (for this\r\ntime it is no ghost), is nothing more than the tenderest\r\nfather and the most respectful friend you could dream of.\"\r\n\r\nValentine could not reply; the voice which indicated the\r\nreal presence of a being in the room, alarmed her so much\r\nthat she feared to utter a syllable; still the expression of\r\nher eyes seemed to inquire, \"If your intentions are pure,\r\nwhy are you here?\" The count's marvellous sagacity\r\nunderstood all that was passing in the young girl's mind.\r\n\r\n\"Listen to me,\" he said, \"or, rather, look upon me; look at\r\nmy face, paler even than usual, and my eyes, red with\r\nweariness -- for four days I have not closed them, for I\r\nhave been constantly watching you, to protect and preserve\r\nyou for Maximilian.\" The blood mounted rapidly to the cheeks\r\nof Valentine, for the name just announced by the count\r\ndispelled all the fear with which his presence had inspired\r\nher. \"Maximilian!\" she exclaimed, and so sweet did the sound\r\nappear to her, that she repeated it -- \"Maximilian! -- has\r\nhe then owned all to you?\"\r\n\r\n\"Everything. He told me your life was his, and I have\r\npromised him that you shall live.\"\r\n\r\n\"You have promised him that I shall live?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"But, sir, you spoke of vigilance and protection. Are you a\r\ndoctor?\"\r\n\r\n\"Yes; the best you could have at the present time, believe\r\nme.\"\r\n\r\n\"But you say you have watched?\" said Valentine uneasily;\r\n\"where have you been? -- I have not seen you.\" The count\r\nextended his hand towards the library. \"I was hidden behind\r\nthat door,\" he said, \"which leads into the next house, which\r\nI have rented.\" Valentine turned her eyes away, and, with an\r\nindignant expression of pride and modest fear, exclaimed:\r\n\"Sir, I think you have been guilty of an unparalleled\r\nintrusion, and that what you call protection is more like an\r\ninsult.\"\r\n\r\n\"Valentine,\" he answered, \"during my long watch over you,\r\nall I have observed has been what people visited you, what\r\nnourishment was prepared, and what beverage was served;\r\nthen, when the latter appeared dangerous to me, I entered,\r\nas I have now done, and substituted, in the place of the\r\npoison, a healthful draught; which, instead of producing the\r\ndeath intended, caused life to circulate in your veins.\"\r\n\r\n\"Poison -- death!\" exclaimed Valentine, half believing\r\nherself under the influence of some feverish hallucination;\r\n\"what are you saying, sir?\"\r\n\r\n\"Hush, my child,\" said Monte Cristo, again placing his\r\nfinger upon her lips, \"I did say poison and death. But drink\r\nsome of this;\" and the count took a bottle from his pocket,\r\ncontaining a red liquid, of which he poured a few drops into\r\nthe glass. \"Drink this, and then take nothing more\r\nto-night.\" Valentine stretched out her hand, but scarcely\r\nhad she touched the glass when she drew back in fear. Monte\r\nCristo took the glass, drank half its contents, and then\r\npresented it to Valentine, who smiled and swallowed the\r\nrest. \"Oh, yes,\" she exclaimed, \"I recognize the flavor of\r\nmy nocturnal beverage which refreshed me so much, and seemed\r\nto ease my aching brain. Thank you, sir, thank you!\"\r\n\r\n\"This is how you have lived during the last four nights,\r\nValentine,\" said the count. \"But, oh, how I passed that\r\ntime! Oh, the wretched hours I have endured -- the torture\r\nto which I have submitted when I saw the deadly poison\r\npoured into your glass, and how I trembled lest you should\r\ndrink it before I could find time to throw it away!\"\r\n\r\n\"Sir,\" said Valentine, at the height of her terror, \"you say\r\nyou endured tortures when you saw the deadly poison poured\r\ninto my glass; but if you saw this, you must also have seen\r\nthe person who poured it?\"\r\n\r\n\"Yes.\" Valentine raised herself in bed, and drew over her\r\nchest, which appeared whiter than snow, the embroidered\r\ncambric, still moist with the cold dews of delirium, to\r\nwhich were now added those of terror. \"You saw the person?\"\r\nrepeated the young girl. \"Yes,\" repeated the count.\r\n\r\n\"What you tell me is horrible, sir. You wish to make me\r\nbelieve something too dreadful. What? -- attempt to murder\r\nme in my father's house, in my room, on my bed of sickness?\r\nOh, leave me, sir; you are tempting me -- you make me doubt\r\nthe goodness of providence -- it is impossible, it cannot\r\nbe!\"\r\n\r\n\"Are you the first that this hand has stricken? Have you not\r\nseen M. de Saint-Meran, Madame de Saint-Meran, Barrois, all\r\nfall? would not M. Noirtier also have fallen a victim, had\r\nnot the treatment he has been pursuing for the last three\r\nyears neutralized the effects of the poison?\"\r\n\r\n\"Oh, heaven,\" said Valentine; \"is this the reason why\r\ngrandpapa has made me share all his beverages during the\r\nlast month?\"\r\n\r\n\"And have they all tasted of a slightly bitter flavor, like\r\nthat of dried orange-peel?\"\r\n\r\n\"Oh, yes, yes!\"\r\n\r\n\"Then that explains all,\" said Monte Cristo. \"Your\r\ngrandfather knows, then, that a poisoner lives here; perhaps\r\nhe even suspects the person. He has been fortifying you, his\r\nbeloved child, against the fatal effects of the poison,\r\nwhich has failed because your system was already impregnated\r\nwith it. But even this would have availed little against a\r\nmore deadly medium of death employed four days ago, which is\r\ngenerally but too fatal.\"\r\n\r\n\"But who, then, is this assassin, this murderer?\"\r\n\r\n\"Let me also ask you a question. Have you never seen any one\r\nenter your room at night?\"\r\n\r\n\"Oh, yes; I have frequently seen shadows pass close to me,\r\napproach, and disappear; but I took them for visions raised\r\nby my feverish imagination, and indeed when you entered I\r\nthought I was under the influence of delirium.\"\r\n\r\n\"Then you do not know who it is that attempts your life?\"\r\n\r\n\"No,\" said Valentine; \"who could desire my death?\"\r\n\r\n\"You shall know it now, then,\" said Monte Cristo, listening.\r\n\r\n\"How do you mean?\" said Valentine, looking anxiously around.\r\n\r\n\"Because you are not feverish or delirious to-night, but\r\nthoroughly awake; midnight is striking, which is the hour\r\nmurderers choose.\"\r\n\r\n\"Oh, heavens,\" exclaimed Valentine, wiping off the drops\r\nwhich ran down her forehead. Midnight struck slowly and\r\nsadly; every hour seemed to strike with leaden weight upon\r\nthe heart of the poor girl. \"Valentine,\" said the count,\r\n\"summon up all your courage; still the beatings of your\r\nheart; do not let a sound escape you, and feign to be\r\nasleep; then you will see.\" Valentine seized the count's\r\nhand. \"I think I hear a noise,\" she said; \"leave me.\"\r\n\r\n\"Good-by, for the present,\" replied the count, walking upon\r\ntiptoe towards the library door, and smiling with an\r\nexpression so sad and paternal that the young girl's heart\r\nwas filled with gratitude. Before closing the door he turned\r\naround once more, and said, \"Not a movement -- not a word;\r\nlet them think you asleep, or perhaps you may be killed\r\nbefore I have the power of helping you.\" And with this\r\nfearful injunction the count disappeared through the door,\r\nwhich noiselessly closed after him.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 101\r\nLocusta.\r\n\r\nValentine was alone; two other clocks, slower than that of\r\nSaint-Philippe du Roule, struck the hour of midnight from\r\ndifferent directions, and excepting the rumbling of a few\r\ncarriages all was silent. Then Valentine's attention was\r\nengrossed by the clock in her room, which marked the\r\nseconds. She began counting them, remarking that they were\r\nmuch slower than the beatings of her heart; and still she\r\ndoubted, -- the inoffensive Valentine could not imagine that\r\nany one should desire her death. Why should they? To what\r\nend? What had she done to excite the malice of an enemy?\r\nThere was no fear of her falling asleep. One terrible idea\r\npressed upon her mind, -- that some one existed in the world\r\nwho had attempted to assassinate her, and who was about to\r\nendeavor to do so again. Supposing this person, wearied at\r\nthe inefficacy of the poison, should, as Monte Cristo\r\nintimated, have recourse to steel! -- What if the count\r\nshould have no time to run to her rescue! -- What if her\r\nlast moments were approaching, and she should never again\r\nsee Morrel! When this terrible chain of ideas presented\r\nitself, Valentine was nearly persuaded to ring the bell, and\r\ncall for help. But through the door she fancied she saw the\r\nluminous eye of the count -- that eye which lived in her\r\nmemory, and the recollection overwhelmed her with so much\r\nshame that she asked herself whether any amount of gratitude\r\ncould ever repay his adventurous and devoted friendship.\r\n\r\nTwenty minutes, twenty tedious minutes, passed thus, then\r\nten more, and at last the clock struck the half-flour. Just\r\nthen the sound of finger-nails slightly grating against the\r\ndoor of the library informed Valentine that the count was\r\nstill watching, and recommended her to do the same; at the\r\nsame time, on the opposite side, that is towards Edward's\r\nroom, Valentine fancied that she heard the creaking of the\r\nfloor; she listened attentively, holding her breath till she\r\nwas nearly suffocated; the lock turned, and the door slowly\r\nopened. Valentine had raised herself upon her elbow, and had\r\nscarcely time to throw herself down on the bed and shade her\r\neyes with her arm; then, trembling, agitated, and her heart\r\nbeating with indescribable terror, she awaited the event.\r\n\r\nSome one approached the bed and drew back the curtains.\r\nValentine summoned every effort, and breathed with that\r\nregular respiration which announces tranquil sleep.\r\n\"Valentine!\" said a low voice. Still silent: Valentine had\r\npromised not to awake. Then everything was still, excepting\r\nthat Valentine heard the almost noiseless sound of some\r\nliquid being poured into the glass she had just emptied.\r\nThen she ventured to open her eyelids, and glance over her\r\nextended arm. She saw a woman in a white dressing-gown\r\npouring a liquor from a phial into her glass. During this\r\nshort time Valentine must have held her breath, or moved in\r\nsome slight degree, for the woman, disturbed, stopped and\r\nleaned over the bed, in order the better to ascertain\r\nwhether Valentine slept -- it was Madame de Villefort.\r\n\r\nOn recognizing her step-mother, Valentine could not repress\r\na shudder, which caused a vibration in the bed. Madame de\r\nVillefort instantly stepped back close to the wall, and\r\nthere, shaded by the bed-curtains, she silently and\r\nattentively watched the slightest movement of Valentine. The\r\nlatter recollected the terrible caution of Monte Cristo; she\r\nfancied that the hand not holding the phial clasped a long\r\nsharp knife. Then collecting all her remaining strength, she\r\nforced herself to close her eyes; but this simple operation\r\nupon the most delicate organs of our frame, generally so\r\neasy to accomplish, became almost impossible at this moment,\r\nso much did curiosity struggle to retain the eyelid open and\r\nlearn the truth. Madame de Villefort, however, reassured by\r\nthe silence, which was alone disturbed by the regular\r\nbreathing of Valentine, again extended her hand, and half\r\nhidden by the curtains succeeded in emptying the contents of\r\nthe phial into the glass. Then she retired so gently that\r\nValentine did not know she had left the room. She only\r\nwitnessed the withdrawal of the arm -- the fair round arm of\r\na woman but twenty-five years old, and who yet spread death\r\naround her.\r\n\r\nIt is impossible to describe the sensations experienced by\r\nValentine during the minute and a half Madame de Villefort\r\nremained in the room. The grating against the library-door\r\naroused the young girl from the stupor in which she was\r\nplunged, and which almost amounted to insensibility. She\r\nraised her head with an effort. The noiseless door again\r\nturned on its hinges, and the Count of Monte Cristo\r\nreappeared. \"Well,\" said he, \"do you still doubt?\"\r\n\r\n\"Oh,\" murmured the young girl.\r\n\r\n\"Have you seen?\"\r\n\r\n\"Alas!\"\r\n\r\n\"Did you recognize?\" Valentine groaned. \"Oh, yes;\" she said,\r\n\"I saw, but I cannot believe!\"\r\n\r\n\"Would you rather die, then, and cause Maximilian's death?\"\r\n\r\n\"Oh,\" repeated the young girl, almost bewildered, \"can I not\r\nleave the house? -- can I not escape?\"\r\n\r\n\"Valentine, the hand which now threatens you will pursue you\r\neverywhere; your servants will be seduced with gold, and\r\ndeath will be offered to you disguised in every shape. You\r\nwill find it in the water you drink from the spring, in the\r\nfruit you pluck from the tree.\"\r\n\r\n\"But did you not say that my kind grandfather's precaution\r\nhad neutralized the poison?\"\r\n\r\n\"Yes, but not against a strong dose; the poison will be\r\nchanged, and the quantity increased.\" He took the glass and\r\nraised it to his lips. \"It is already done,\" he said;\r\n\"brucine is no longer employed, but a simple narcotic! I can\r\nrecognize the flavor of the alcohol in which it has been\r\ndissolved. If you had taken what Madame de Villefort has\r\npoured into your glass, Valentine -- Valentine -- you would\r\nhave been doomed!\"\r\n\r\n\"But,\" exclaimed the young girl, \"why am I thus pursued?\"\r\n\r\n\"Why? -- are you so kind -- so good -- so unsuspicious of\r\nill, that you cannot understand, Valentine?\"\r\n\r\n\"No, I have never injured her.\"\r\n\r\n\"But you are rich, Valentine; you have 200,000 livres a\r\nyear, and you prevent her son from enjoying these 200,000\r\nlivres.\"\r\n\r\n\"How so? The fortune is not her gift, but is inherited from\r\nmy relations.\"\r\n\r\n\"Certainly; and that is why M. and Madame de Saint-Meran\r\nhave died; that is why M. Noirtier was sentenced the day he\r\nmade you his heir; that is why you, in your turn, are to die\r\n-- it is because your father would inherit your property,\r\nand your brother, his only son, succeed to his.\"\r\n\r\n\"Edward? Poor child! Are all these crimes committed on his\r\naccount?\"\r\n\r\n\"Ah, then you at length understand?\"\r\n\r\n\"Heaven grant that this may not be visited upon him!\"\r\n\r\n\"Valentine, you are an angel!\"\r\n\r\n\"But why is my grandfather allowed to live?\"\r\n\r\n\"It was considered, that you dead, the fortune would\r\nnaturally revert to your brother, unless he were\r\ndisinherited; and besides, the crime appearing useless, it\r\nwould be folly to commit it.\"\r\n\r\n\"And is it possible that this frightful combination of\r\ncrimes has been invented by a woman?\"\r\n\r\n\"Do you recollect in the arbor of the Hotel des Postes, at\r\nPerugia, seeing a man in a brown cloak, whom your stepmother\r\nwas questioning upon aqua tofana? Well, ever since then, the\r\ninfernal project has been ripening in her brain.\"\r\n\r\n\"Ah, then, indeed, sir,\" said the sweet girl, bathed in\r\ntears, \"I see that I am condemned to die!\"\r\n\r\n\"No, Valentine, for I have foreseen all their plots; no,\r\nyour enemy is conquered since we know her, and you will\r\nlive, Valentine -- live to be happy yourself, and to confer\r\nhappiness upon a noble heart; but to insure this you must\r\nrely on me.\"\r\n\r\n\"Command me, sir -- what am I to do?\"\r\n\r\n\"You must blindly take what I give you.\"\r\n\r\n\"Alas, were it only for my own sake, I should prefer to\r\ndie!\"\r\n\r\n\"You must not confide in any one -- not even in your\r\nfather.\"\r\n\r\n\"My father is not engaged in this fearful plot, is he, sir?\"\r\nasked Valentine, clasping her hands.\r\n\r\n\"No; and yet your father, a man accustomed to judicial\r\naccusations, ought to have known that all these deaths have\r\nnot happened naturally; it is he who should have watched\r\nover you -- he should have occupied my place -- he should\r\nhave emptied that glass -- he should have risen against the\r\nassassin. Spectre against spectre!\" he murmured in a low\r\nvoice, as he concluded his sentence.\r\n\r\n\"Sir,\" said Valentine, \"I will do all I can to live. for\r\nthere are two beings whose existence depends upon mine -- my\r\ngrandfather and Maximilian.\"\r\n\r\n\"I will watch over them as I have over you.\"\r\n\r\n\"Well, sir, do as you will with me;\" and then she added, in\r\na low voice, \"oh, heavens, what will befall me?\"\r\n\r\n\"Whatever may happen, Valentine, do not be alarmed; though\r\nyou suffer; though you lose sight, hearing, consciousness,\r\nfear nothing; though you should awake and be ignorant where\r\nyou are, still do not fear; even though you should find\r\nyourself in a sepulchral vault or coffin. Reassure yourself,\r\nthen, and say to yourself: `At this moment, a friend, a\r\nfather, who lives for my happiness and that of Maximilian,\r\nwatches over me!'\"\r\n\r\n\"Alas, alas, what a fearful extremity!\"\r\n\r\n\"Valentine, would you rather denounce your stepmother?\"\r\n\r\n\"I would rather die a hundred times -- oh, yes, die!\"\r\n\r\n\"No, you will not die; but will you promise me, whatever\r\nhappens, that you will not complain, but hope?\"\r\n\r\n\"I will think of Maximilian!\"\r\n\r\n\"You are my own darling child, Valentine! I alone can save\r\nyou, and I will.\" Valentine in the extremity of her terror\r\njoined her hands, -- for she felt that the moment had\r\narrived to ask for courage, -- and began to pray, and while\r\nuttering little more than incoherent words, she forgot that\r\nher white shoulders had no other covering than her long\r\nhair, and that the pulsations of her heart could he seen\r\nthrough the lace of her nightdress. Monte Cristo gently laid\r\nhis hand on the young girl's arm, drew the velvet coverlet\r\nclose to her throat, and said with a paternal smile, -- \"My\r\nchild, believe in my devotion to you as you believe in the\r\ngoodness of providence and the love of Maximilian.\"\r\n\r\nThen he drew from his waistcoat-pocket the little emerald\r\nbox, raised the golden lid, and took from it a pastille\r\nabout the size of a pea, which he placed in her hand. She\r\ntook it, and looked attentively on the count; there was an\r\nexpression on the face of her intrepid protector which\r\ncommanded her veneration. She evidently interrogated him by\r\nher look. \"Yes,\" said he. Valentine carried the pastille to\r\nher mouth, and swallowed it. \"And now, my dear child, adieu\r\nfor the present. I will try and gain a little sleep, for you\r\nare saved.\"\r\n\r\n\"Go,\" said Valentine, \"whatever happens, I promise you not\r\nto fear.\"\r\n\r\nMonte Cristo for some time kept his eyes fixed on the young\r\ngirl, who gradually fell asleep, yielding to the effects of\r\nthe narcotic the count had given her. Then he took the\r\nglass, emptied three parts of the contents in the fireplace,\r\nthat it might be supposed Valentine had taken it, and\r\nreplaced it on the table; then he disappeared, after\r\nthrowing a farewell glance on Valentine, who slept with the\r\nconfidence and innocence of an angel.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 102\r\nValentine.\r\n\r\nThe night-light continued to burn on the chimney-piece,\r\nexhausting the last drops of oil which floated on the\r\nsurface of the water. The globe of the lamp appeared of a\r\nreddish hue, and the flame, brightening before it expired,\r\nthrew out the last flickerings which in an inanimate object\r\nhave been so often compared with the convulsions of a human\r\ncreature in its final agonies. A dull and dismal light was\r\nshed over the bedclothes and curtains surrounding the young\r\ngirl. All noise in the streets had ceased, and the silence\r\nwas frightful. It was then that the door of Edward's room\r\nopened, and a head we have before noticed appeared in the\r\nglass opposite; it was Madame de Villefort, who came to\r\nwitness the effects of the drink she had prepared. She\r\nstopped in the doorway, listened for a moment to the\r\nflickering of the lamp, the only sound in that deserted\r\nroom, and then advanced to the table to see if Valentine's\r\nglass were empty. It was still about a quarter full, as we\r\nbefore stated. Madame de Villefort emptied the contents into\r\nthe ashes, which she disturbed that they might the more\r\nreadily absorb the liquid; then she carefully rinsed the\r\nglass, and wiping it with her handkerchief replaced it on\r\nthe table.\r\n\r\nIf any one could have looked into the room just then he\r\nwould have noticed the hesitation with which Madame de\r\nVillefort approached the bed and looked fixedly on\r\nValentine. The dim light, the profound silence, and the\r\ngloomy thoughts inspired by the hour, and still more by her\r\nown conscience, all combined to produce a sensation of fear;\r\nthe poisoner was terrified at the contemplation of her own\r\nwork. At length she rallied, drew aside the curtain, and\r\nleaning over the pillow gazed intently on Valentine. The\r\nyoung girl no longer breathed, no breath issued through the\r\nhalf-closed teeth; the white lips no longer quivered -- the\r\neyes were suffused with a bluish vapor, and the long black\r\nlashes rested on a cheek white as wax. Madame de Villefort\r\ngazed upon the face so expressive even in its stillness;\r\nthen she ventured to raise the coverlet and press her hand\r\nupon the young girl's heart. It was cold and motionless. She\r\nonly felt the pulsation in her own fingers, and withdrew her\r\nhand with a shudder. One arm was hanging out of the bed;\r\nfrom shoulder to elbow it was moulded after the arms of\r\nGermain Pillon's \"Graces,\"* but the fore-arm seemed to be\r\nslightly distorted by convulsion, and the hand, so\r\ndelicately formed, was resting with stiff outstretched\r\nfingers on the framework of the bed. The nails, too, were\r\nturning blue.\r\n\r\n* Germain Pillon was a famous French sculptor (1535-1598).\r\nHis best known work is \"The Three Graces,\" now in the\r\nLouvre.\r\n\r\nMadame de Villefort had no longer any doubt; all was over --\r\nshe had consummated the last terrible work she had to\r\naccomplish. There was no more to do in the room, so the\r\npoisoner retired stealthily, as though fearing to hear the\r\nsound of her own footsteps; but as she withdrew she still\r\nheld aside the curtain, absorbed in the irresistible\r\nattraction always exerted by the picture of death, so long\r\nas it is merely mysterious and does not excite disgust. Just\r\nthen the lamp again flickered; the noise startled Madame de\r\nVillefort, who shuddered and dropped the curtain.\r\nImmediately afterwards the light expired, and the room was\r\nplunged in frightful obscurity, while the clock at that\r\nminute struck half-past four. Overpowered with agitation,\r\nthe poisoner succeeded in groping her way to the door, and\r\nreached her room in an agony of fear.\r\n\r\nThe darkness lasted two hours longer; then by degrees a cold\r\nlight crept through the Venetian blinds, until at length it\r\nrevealed the objects in the room. About this time the\r\nnurse's cough was heard on the stairs and the woman entered\r\nthe room with a cup in her hand. To the tender eye of a\r\nfather or a lover, the first glance would have sufficed to\r\nreveal Valentine's condition; but to this hireling,\r\nValentine only appeared to sleep. \"Good,\" she exclaimed,\r\napproaching the table, \"she has taken part of her draught;\r\nthe glass is three-quarters empty.\"\r\n\r\nThen she went to the fireplace and lit the fire, and\r\nalthough she had just left her bed, she could not resist the\r\ntemptation offered by Valentine's sleep, so she threw\r\nherself into an arm-chair to snatch a little more rest. The\r\nclock striking eight awoke her. Astonished at the prolonged\r\nslumber of the patient, and frightened to see that the arm\r\nwas still hanging out of the bed, she advanced towards\r\nValentine, and for the first time noticed the white lips.\r\nShe tried to replace the arm, but it moved with a frightful\r\nrigidity which could not deceive a sick-nurse. She screamed\r\naloud; then running to the door exclaimed, -- \"Help, help!\"\r\n\r\n\"What is the matter?\" asked M. d'Avrigny, at the foot of the\r\nstairs, it being the hour he usually visited her.\r\n\r\n\"What is it?\" asked Villefort, rushing from his room.\r\n\"Doctor, do you hear them call for help?\"\r\n\r\n\"Yes, yes; let us hasten up; it was in Valentine's room.\"\r\nBut before the doctor and the father could reach the room,\r\nthe servants who were on the same floor had entered, and\r\nseeing Valentine pale and motionless on her bed, they lifted\r\nup their hands towards heaven and stood transfixed, as\r\nthough struck by lightening. \"Call Madame de Villefort! --\r\nwake Madame de Villefort!\" cried the procureur from the door\r\nof his chamber, which apparently he scarcely dared to leave.\r\nBut instead of obeying him, the servants stood watching M.\r\nd'Avrigny, who ran to Valentine, and raised her in his arms.\r\n\"What? -- this one, too?\" he exclaimed. \"Oh, where will be\r\nthe end?\" Villefort rushed into the room. \"What are you\r\nsaying, doctor?\" he exclaimed, raising his hands to heaven.\r\n\r\n\"I say that Valentine is dead!\" replied d'Avrigny, in a\r\nvoice terrible in its solemn calm.\r\n\r\nM. de Villefort staggered and buried his head in the bed. On\r\nthe exclamation of the doctor and the cry of the father, the\r\nservants all fled with muttered imprecations; they were\r\nheard running down the stairs and through the long passages,\r\nthen there was a rush in the court, afterwards all was\r\nstill; they had, one and all, deserted the accursed house.\r\nJust then, Madame de Villefort, in the act of slipping on\r\nher dressing-gown, threw aside the drapery and for a moment\r\nstood motionless, as though interrogating the occupants of\r\nthe room, while she endeavored to call up some rebellious\r\ntears. On a sudden she stepped, or rather bounded, with\r\noutstretched arms, towards the table. She saw d'Avrigny\r\ncuriously examining the glass, which she felt certain of\r\nhaving emptied during the night. It was now a third full,\r\njust as it was when she threw the contents into the ashes.\r\nThe spectre of Valentine rising before the poisoner would\r\nhave alarmed her less. It was, indeed, the same color as the\r\ndraught she had poured into the glass, and which Valentine\r\nhad drank; it was indeed the poison, which could not deceive\r\nM. d'Avrigny, which he now examined so closely; it was\r\ndoubtless a miracle from heaven, that, notwithstanding her\r\nprecautions, there should be some trace, some proof\r\nremaining to reveal the crime. While Madame de Villefort\r\nremained rooted to the spot like a statue of terror, and\r\nVillefort, with his head hidden in the bedclothes, saw\r\nnothing around him, d'Avrigny approached the window, that he\r\nmight the better examine the contents of the glass, and\r\ndipping the tip of his finger in, tasted it. \"Ah,\" he\r\nexclaimed, \"it is no longer brucine that is used; let me see\r\nwhat it is!\"\r\n\r\nThen he ran to one of the cupboards in Valentine's room,\r\nwhich had been transformed into a medicine closet, and\r\ntaking from its silver case a small bottle of nitric acid,\r\ndropped a little of it into the liquor, which immediately\r\nchanged to a blood-red color. \"Ah,\" exclaimed d'Avrigny, in\r\na voice in which the horror of a judge unveiling the truth\r\nwas mingled with the delight of a student making a\r\ndiscovery. Madame de Villefort was overpowered, her eyes\r\nfirst flashed and then swam, she staggered towards the door\r\nand disappeared. Directly afterwards the distant sound of a\r\nheavy weight falling on the ground was heard, but no one\r\npaid any attention to it; the nurse was engaged in watching\r\nthe chemical analysis, and Villefort was still absorbed in\r\ngrief. M. d'Avrigny alone had followed Madame de Villefort\r\nwith his eyes, and watched her hurried retreat. He lifted up\r\nthe drapery over the entrance to Edward's room, and his eye\r\nreaching as far as Madame de Villefort's apartment, he\r\nbeheld her extended lifeless on the floor. \"Go to the\r\nassistance of Madame de Villefort,\" he said to the nurse.\r\n\"Madame de Villefort is ill.\"\r\n\r\n\"But Mademoiselle de Villefort \" -- stammered the nurse.\r\n\r\n\"Mademoiselle de Villefort no longer requires help,\" said\r\nd'Avrigny, \"since she is dead.\"\r\n\r\n\"Dead, -- dead!\" groaned forth Villefort, in a paroxysm of\r\ngrief, which was the more terrible from the novelty of the\r\nsensation in the iron heart of that man.\r\n\r\n\"Dead!\" repeated a third voice. \"Who said Valentine was\r\ndead?\"\r\n\r\nThe two men turned round, and saw Morrel standing at the\r\ndoor, pale and terror-stricken. This is what had happened.\r\nAt the usual time, Morrel had presented himself at the\r\nlittle door leading to Noirtier's room. Contrary to custom,\r\nthe door was open, and having no occasion to ring he\r\nentered. He waited for a moment in the hall and called for a\r\nservant to conduct him to M. Noirtier; but no one answered,\r\nthe servants having, as we know, deserted the house. Morrel\r\nhad no particular reason for uneasiness; Monte Cristo had\r\npromised him that Valentine should live, and so far he had\r\nalways fulfilled his word. Every night the count had given\r\nhim news, which was the next morning confirmed by Noirtier.\r\nStill this extraordinary silence appeared strange to him,\r\nand he called a second and third time; still no answer. Then\r\nhe determined to go up. Noirtier's room was opened, like all\r\nthe rest. The first thing he saw was the old man sitting in\r\nhis arm-chair in his usual place, but his eyes expressed\r\nalarm, which was confirmed by the pallor which overspread\r\nhis features.\r\n\r\n\"How are you, sir?\" asked Morrel, with a sickness of heart.\r\n\r\n\"Well,\" answered the old man, by closing his eyes; but his\r\nappearance manifested increasing uneasiness.\r\n\r\n\"You are thoughtful, sir,\" continued Morrel; \"you want\r\nsomething; shall I call one of the servants?\"\r\n\r\n\"Yes,\" replied Noirtier.\r\n\r\nMorrel pulled the bell, but though he nearly broke the cord\r\nno one answered. He turned towards Noirtier; the pallor and\r\nanguish expressed on his countenance momentarily increased.\r\n\r\n\"Oh,\" exclaimed Morrel, \"why do they not come? Is any one\r\nill in the house?\" The eyes of Noirtier seemed as though\r\nthey would start from their sockets. \"What is the matter?\r\nYou alarm me. Valentine? Valentine?\"\r\n\r\n\"Yes, yes,\" signed Noirtier. Maximilian tried to speak, but\r\nhe could articulate nothing; he staggered, and supported\r\nhimself against the wainscot. Then he pointed to the door.\r\n\r\n\"Yes, yes, yes!\" continued the old man. Maximilian rushed up\r\nthe little staircase, while Noirtier's eyes seemed to say,\r\n-- \"Quicker, quicker!\"\r\n\r\nIn a minute the young man darted through several rooms, till\r\nat length he reached Valentine's. There was no occasion to\r\npush the door, it was wide open. A sob was the only sound he\r\nheard. He saw as though in a mist, a black figure kneeling\r\nand buried in a confused mass of white drapery. A terrible\r\nfear transfixed him. It was then he heard a voice exclaim\r\n\"Valentine is dead!\" and another voice which, like an echo\r\nrepeated, -- \"Dead, -- dead!\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 103\r\nMaximilian.\r\n\r\nVillefort rose, half ashamed of being surprised in such a\r\nparoxysm of grief. The terrible office he had held for\r\ntwenty-five years had succeeded in making him more or less\r\nthan man. His glance, at first wandering, fixed itself upon\r\nMorrel. \"Who are you, sir,\" he asked, \"that forget that this\r\nis not the manner to enter a house stricken with death? Go,\r\nsir, go!\" But Morrel remained motionless; he could not\r\ndetach his eyes from that disordered bed, and the pale\r\ncorpse of the young girl who was lying on it. \"Go! -- do you\r\nhear?\" said Villefort, while d'Avrigny advanced to lead\r\nMorrel out. Maximilian stared for a moment at the corpse,\r\ngazed all around the room, then upon the two men; he opened\r\nhis mouth to speak, but finding it impossible to give\r\nutterance to the innumerable ideas that occupied his brain,\r\nhe went out, thrusting his hands through his hair in such a\r\nmanner that Villefort and d'Avrigny, for a moment diverted\r\nfrom the engrossing topic, exchanged glances, which seemed\r\nto say, -- \"He is mad!\"\r\n\r\nBut in less than five minutes the staircase groaned beneath\r\nan extraordinary weight. Morrel was seen carrying, with\r\nsuperhuman strength, the arm-chair containing Noirtier\r\nup-stairs. When he reached the landing he placed the\r\narm-chair on the floor and rapidly rolled it into\r\nValentine's room. This could only have been accomplished by\r\nmeans of unnatural strength supplied by powerful excitement.\r\nBut the most fearful spectacle was Noirtier being pushed\r\ntowards the bed, his face expressing all his meaning, and\r\nhis eyes supplying the want of every other faculty. That\r\npale face and flaming glance appeared to Villefort like a\r\nfrightful apparition. Each time he had been brought into\r\ncontact with his father, something terrible had happened.\r\n\"See what they have done!\" cried Morrel, with one hand\r\nleaning on the back of the chair, and the other extended\r\ntowards Valentine. \"See, my father, see!\"\r\n\r\nVillefort drew back and looked with astonishment on the\r\nyoung man, who, almost a stranger to him, called Noirtier\r\nhis father. At this moment the whole soul of the old man\r\nseemed centred in his eyes which became bloodshot; the veins\r\nof the throat swelled; his cheeks and temples became purple,\r\nas though he was struck with epilepsy; nothing was wanting\r\nto complete this but the utterance of a cry. And the cry\r\nissued from his pores, if we may thus speak -- a cry\r\nfrightful in its silence. D'Avrigny rushed towards the old\r\nman and made him inhale a powerful restorative.\r\n\r\n\"Sir,\" cried Morrel, seizing the moist hand of the\r\nparalytic, \"they ask me who I am, and what right I have to\r\nbe here. Oh, you know it, tell them, tell them!\" And the\r\nyoung man's voice was choked by sobs. As for the old man,\r\nhis chest heaved with his panting respiration. One could\r\nhave thought that he was undergoing the agonies preceding\r\ndeath. At length, happier than the young man, who sobbed\r\nwithout weeping, tears glistened in the eyes of Noirtier.\r\n\"Tell them,\" said Morrel in a hoarse voice, \"tell them that\r\nI am her betrothed. Tell them she was my beloved, my noble\r\ngirl, my only blessing in the world. Tell them -- oh, tell\r\nthem, that corpse belongs to me!\"\r\n\r\nThe young man overwhelmed by the weight of his anguish, fell\r\nheavily on his knees before the bed, which his fingers\r\ngrasped with convulsive energy. D'Avrigny, unable to bear\r\nthe sight of this touching emotion, turned away; and\r\nVillefort, without seeking any further explanation, and\r\nattracted towards him by the irresistible magnetism which\r\ndraws us towards those who have loved the people for whom we\r\nmourn, extended his hand towards the young man. But Morrel\r\nsaw nothing; he had grasped the hand of Valentine, and\r\nunable to weep vented his agony in groans as he bit the\r\nsheets. For some time nothing was heard in that chamber but\r\nsobs, exclamations, and prayers. At length Villefort, the\r\nmost composed of all, spoke: \"Sir,\" said he to Maximilian,\r\n\"you say you loved Valentine, that you were betrothed to\r\nher. I knew nothing of this engagement, of this love, yet I,\r\nher father, forgive you, for I see that your grief is real\r\nand deep; and besides my own sorrow is too great for anger\r\nto find a place in my heart. But you see that the angel whom\r\nyou hoped for has left this earth -- she has nothing more to\r\ndo with the adoration of men. Take a last farewell, sir, of\r\nher sad remains; take the hand you expected to possess once\r\nmore within your own, and then separate yourself from her\r\nforever. Valentine now requires only the ministrations of\r\nthe priest.\"\r\n\r\n\"You are mistaken, sir,\" exclaimed Morrel, raising himself\r\non one knee, his heart pierced by a more acute pang than any\r\nhe had yet felt -- \"you are mistaken; Valentine, dying as\r\nshe has, not only requires a priest, but an avenger. You, M.\r\nde Villefort, send for the priest; I will be the avenger.\"\r\n\r\n\"What do you mean, sir?\" asked Villefort, trembling at the\r\nnew idea inspired by the delirium of Morrel.\r\n\r\n\"I tell you, sir, that two persons exist in you; the father\r\nhas mourned sufficiently, now let the procureur fulfil his\r\noffice.\"\r\n\r\nThe eyes of Noirtier glistened, and d'Avrigny approached.\r\n\r\n\"Gentlemen,\" said Morrel, reading all that passed through\r\nthe minds of the witnesses to the scene, \"I know what I am\r\nsaying, and you know as well as I do what I am about to say\r\n-- Valentine has been assassinated!\" Villefort hung his\r\nhead, d'Avrigny approached nearer, and Noirtier said \"Yes\"\r\nwith his eyes. \"Now, sir,\" continued Morrel, \"in these days\r\nno one can disappear by violent means without some inquiries\r\nbeing made as to the cause of her disappearance, even were\r\nshe not a young, beautiful, and adorable creature like\r\nValentine. Mr. Procureur,\" said Morrel with increasing\r\nvehemence, \"no mercy is allowed; I denounce the crime; it is\r\nyour place to seek the assassin.\" The young man's implacable\r\neyes interrogated Villefort, who, on his side, glanced from\r\nNoirtier to d'Avrigny. But instead of finding sympathy in\r\nthe eyes of the doctor and his father, he only saw an\r\nexpression as inflexible as that of Maximilian. \"Yes,\"\r\nindicated the old man.\r\n\r\n\"Assuredly,\" said d'Avrigny.\r\n\r\n\"Sir,\" said Villefort, striving to struggle against this\r\ntriple force and his own emotion, -- \"sir, you are deceived;\r\nno one commits crimes here. I am stricken by fate. It is\r\nhorrible, indeed, but no one assassinates.\"\r\n\r\nThe eyes of Noirtier lighted up with rage, and d'Avrigny\r\nprepared to speak. Morrel, however, extended his arm, and\r\ncommanded silence. \"And I say that murders are committed\r\nhere,\" said Morrel, whose voice, though lower in tone, lost\r\nnone of its terrible distinctness: \"I tell you that this is\r\nthe fourth victim within the last four months. I tell you,\r\nValentine's life was attempted by poison four days ago,\r\nthough she escaped, owing to the precautions of M. Noirtier.\r\nI tell you that the dose has been double, the poison\r\nchanged, and that this time it has succeeded. I tell you\r\nthat you know these things as well as I do, since this\r\ngentleman has forewarned you, both as a doctor and as a\r\nfriend.\"\r\n\r\n\"Oh, you rave, sir,\" exclaimed Villefort, in vain\r\nendeavoring to escape the net in which he was taken.\r\n\r\n\"I rave?\" said Morrel; \"well, then, I appeal to M. d'Avrigny\r\nhimself. Ask him, sir, if he recollects the words he uttered\r\nin the garden of this house on the night of Madame de\r\nSaint-Meran's death. You thought yourselves alone, and\r\ntalked about that tragical death, and the fatality you\r\nmentioned then is the same which has caused the murder of\r\nValentine.\" Villefort and d'Avrigny exchanged looks. \"Yes,\r\nyes,\" continued Morrel; \"recall the scene, for the words you\r\nthought were only given to silence and solitude fell into my\r\nears. Certainly, after witnessing the culpable indolence\r\nmanifested by M. de Villefort towards his own relations, I\r\nought to have denounced him to the authorities; then I\r\nshould not have been an accomplice to thy death, as I now\r\nam, sweet, beloved Valentine; but the accomplice shall\r\nbecome the avenger. This fourth murder is apparent to all,\r\nand if thy father abandon thee, Valentine, it is I, and I\r\nswear it, that shall pursue the assassin.\" And this time, as\r\nthough nature had at least taken compassion on the vigorous\r\nframe, nearly bursting with its own strength, the words of\r\nMorrel were stifled in his throat; his breast heaved; the\r\ntears, so long rebellious, gushed from his eyes; and he\r\nthrew himself weeping on his knees by the side of the bed.\r\n\r\nThen d'Avrigny spoke. \"And I, too,\" he exclaimed in a low\r\nvoice, \"I unite with M. Morrel in demanding justice for\r\ncrime; my blood boils at the idea of having encouraged a\r\nmurderer by my cowardly concession.\"\r\n\r\n\"Oh, merciful heavens!\" murmured Villefort. Morrel raised\r\nhis head, and reading the eyes of the old man, which gleamed\r\nwith unnatural lustre, -- \"Stay,\" he said, \"M. Noirtier\r\nwishes to speak.\"\r\n\r\n\"Yes,\" indicated Noirtier, with an expression the more\r\nterrible, from all his faculties being centred in his\r\nglance.\r\n\r\n\"Do you know the assassin?\" asked Morrel.\r\n\r\n\"Yes,\" replied Noirtier.\r\n\r\n\"And will you direct us?\" exclaimed the young man. \"Listen,\r\nM. d'Avrigny, listen!\" Noirtier looked upon Morrel with one\r\nof those melancholy smiles which had so often made Valentine\r\nhappy, and thus fixed his attention. Then, having riveted\r\nthe eyes of his interlocutor on his own, he glanced towards\r\nthe door.\r\n\r\n\"Do you wish me to leave?\" said Morrel, sadly.\r\n\r\n\"Yes,\" replied Noirtier.\r\n\r\n\"Alas, alas, sir, have pity on me!\"\r\n\r\nThe old man's eyes remained fixed on the door.\r\n\r\n\"May I, at least, return?\" asked Morrel.\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Must I leave alone?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Whom am I to take with me? The procureur?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"The doctor?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"You wish to remain alone with M. de Villefort?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"But can he understand you?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Oh,\" said Villefort, inexpressibly delighted to think that\r\nthe inquiries were to be made by him alone, -- \"oh, be\r\nsatisfied, I can understand my father.\" D'Avrigny took the\r\nyoung man's arm, and led him out of the room. A more than\r\ndeathlike silence then reigned in the house. At the end of a\r\nquarter of an hour a faltering footstep was heard, and\r\nVillefort appeared at the door of the apartment where\r\nd'Avrigny and Morrel had been staying, one absorbed in\r\nmeditation, the other in grief. \"You can come,\" he said, and\r\nled them back to Noirtier. Morrel looked attentively on\r\nVillefort. His face was livid, large drops rolled down his\r\nface, and in his fingers he held the fragments of a quill\r\npen which he had torn to atoms.\r\n\r\n\"Gentlemen,\" he said in a hoarse voice, \"give me your word\r\nof honor that this horrible secret shall forever remain\r\nburied amongst ourselves!\" The two men drew back.\r\n\r\n\"I entreat you.\" -- continued Villefort.\r\n\r\n\"But,\" said Morrel, \"the culprit -- the murderer -- the\r\nassassin.\"\r\n\r\n\"Do not alarm yourself, sir; justice will be done,\" said\r\nVillefort. \"My father has revealed the culprit's name; my\r\nfather thirsts for revenge as much as you do, yet even he\r\nconjures you as I do to keep this secret. Do you not,\r\nfather?\"\r\n\r\n\"Yes,\" resolutely replied Noirtier. Morrel suffered an\r\nexclamation of horror and surprise to escape him. \"Oh, sir,\"\r\nsaid Villefort, arresting Maximilian by the arm, \"if my\r\nfather, the inflexible man, makes this request, it is\r\nbecause he knows, be assured, that Valentine will be\r\nterribly revenged. Is it not so, father?\" The old man made a\r\nsign in the affirmative. Villefort continued: \"He knows me,\r\nand I have pledged my word to him. Rest assured, gentlemen,\r\nthat within three days, in a less time than justice would\r\ndemand, the revenge I shall have taken for the murder of my\r\nchild will be such as to make the boldest heart tremble;\"\r\nand as he spoke these words he ground his teeth, and grasped\r\nthe old man's senseless hand.\r\n\r\n\"Will this promise be fulfilled, M. Noirtier?\" asked Morrel,\r\nwhile d'Avrigny looked inquiringly.\r\n\r\n\"Yes,\" replied Noirtier with an expression of sinister joy.\r\n\r\n\"Swear, then,\" said Villefort, joining the hands of Morrel\r\nand d'Avrigny, \"swear that you will spare the honor of my\r\nhouse, and leave me to avenge my child.\" D'Avrigny turned\r\nround and uttered a very feeble \"Yes,\" but Morrel,\r\ndisengaging his hand, rushed to the bed, and after having\r\npressed the cold lips of Valentine with his own, hurriedly\r\nleft, uttering a long, deep groan of despair and anguish. We\r\nhave before stated that all the servants had fled. M. de\r\nVillefort was therefore obliged to request M. d'Avrigny to\r\nsuperintend all the arrangements consequent upon a death in\r\na large city, more especially a death under such suspicious\r\ncircumstances.\r\n\r\nIt was something terrible to witness the silent agony, the\r\nmute despair of Noirtier, whose tears silently rolled down\r\nhis cheeks. Villefort retired to his study, and d'Avrigny\r\nleft to summon the doctor of the mayoralty, whose office it\r\nis to examine bodies after decease, and who is expressly\r\nnamed \"the doctor of the dead.\" M. Noirtier could not be\r\npersuaded to quit his grandchild. At the end of a quarter of\r\nan hour M. d'Avrigny returned with his associate; they found\r\nthe outer gate closed, and not a servant remaining in the\r\nhouse; Villefort himself was obliged to open to them. But he\r\nstopped on the landing; he had not the courage to again\r\nvisit the death chamber. The two doctors, therefore, entered\r\nthe room alone. Noirtier was near the bed, pale, motionless,\r\nand silent as the corpse. The district doctor approached\r\nwith the indifference of a man accustomed to spend half his\r\ntime amongst the dead; he then lifted the sheet which was\r\nplaced over the face, and just unclosed the lips.\r\n\r\n\"Alas,\" said d'Avrigny, \"she is indeed dead, poor child!\"\r\n\r\n\"Yes,\" answered the doctor laconically, dropping the sheet\r\nhe had raised. Noirtier uttered a kind of hoarse, rattling\r\nsound; the old man's eyes sparkled, and the good doctor\r\nunderstood that he wished to behold his child. He therefore\r\napproached the bed, and while his companion was dipping the\r\nfingers with which he had touched the lips of the corpse in\r\nchloride of lime, he uncovered the calm and pale face, which\r\nlooked like that of a sleeping angel. A tear, which appeared\r\nin the old man's eye, expressed his thanks to the doctor.\r\nThe doctor of the dead then laid his permit on the corner of\r\nthe table, and having fulfilled his duty, was conducted out\r\nby d'Avrigny. Villefort met them at the door of his study;\r\nhaving in a few words thanked the district doctor, he turned\r\nto d'Avrigny, and said, -- \"And now the priest.\"\r\n\r\n\"Is there any particular priest you wish to pray with\r\nValentine?\" asked d'Avrigny.\r\n\r\n\"No.\" said Villefort; \"fetch the nearest.\"\r\n\r\n\"The nearest,\" said the district doctor, \"is a good Italian\r\nabbe, who lives next door to you. Shall I call on him as I\r\npass?\"\r\n\r\n\"D'Avrigny,\" said Villefort, \"be so kind, I beseech you, as\r\nto accompany this gentleman. Here is the key of the door, so\r\nthat you can go in and out as you please; you will bring the\r\npriest with you, and will oblige me by introducing him into\r\nmy child's room.\"\r\n\r\n\"Do you wish to see him?\"\r\n\r\n\"I only wish to be alone. You will excuse me, will you not?\r\nA priest can understand a father's grief.\" And M. de\r\nVillefort, giving the key to d'Avrigny, again bade farewell\r\nto the strange doctor, and retired to his study, where he\r\nbegan to work. For some temperaments work is a remedy for\r\nall afflictions. As the doctors entered the street, they saw\r\na man in a cassock standing on the threshold of the next\r\ndoor. \"This is the abbe of whom I spoke,\" said the doctor to\r\nd'Avrigny. D'Avrigny accosted the priest. \"Sir,\" he said,\r\n\"are you disposed to confer a great obligation on an unhappy\r\nfather who has just lost his daughter? I mean M. de\r\nVillefort, the king's attorney.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said the priest, in a marked Italian accent; \"yes, I\r\nhave heard that death is in that house.\"\r\n\r\n\"Then I need not tell you what kind of service he requires\r\nof you.\"\r\n\r\n\"I was about to offer myself, sir,\" said the priest; \"it is\r\nour mission to forestall our duties.\"\r\n\r\n\"It is a young girl.\"\r\n\r\n\"I know it, sir; the servants who fled from the house\r\ninformed me. I also know that her name is Valentine, and I\r\nhave already prayed for her.\"\r\n\r\n\"Thank you, sir,\" said d'Avrigny; \"since you have commenced\r\nyour sacred office, deign to continue it. Come and watch by\r\nthe dead, and all the wretched family will be grateful to\r\nyou.\"\r\n\r\n\"I am going, sir; and I do not hesitate to say that no\r\nprayers will be more fervent than mine.\" D'Avrigny took the\r\npriest's hand, and without meeting Villefort, who was\r\nengaged in his study, they reached Valentine's room, which\r\non the following night was to be occupied by the\r\nundertakers. On entering the room, Noirtier's eyes met those\r\nof the abbe, and no doubt he read some particular expression\r\nin them, for he remained in the room. D'Avrigny recommended\r\nthe attention of the priest to the living as well as to the\r\ndead, and the abbe promised to devote his prayers to\r\nValentine and his attentions to Noirtier. In order,\r\ndoubtless, that he might not be disturbed while fulfilling\r\nhis sacred mission, the priest rose as soon as d'Avrigny\r\ndeparted, and not only bolted the door through which the\r\ndoctor had just left, but also that leading to Madame de\r\nVillefort's room.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 104\r\nDanglars Signature.\r\n\r\nThe next morning dawned dull and cloudy. During the night\r\nthe undertakers had executed their melancholy office, and\r\nwrapped the corpse in the winding-sheet, which, whatever may\r\nbe said about the equality of death, is at least a last\r\nproof of the luxury so pleasing in life. This winding-sheet\r\nwas nothing more than a beautiful piece of cambric, which\r\nthe young girl had bought a fortnight before. During the\r\nevening two men, engaged for the purpose, had carried\r\nNoirtier from Valentine's room into his own, and contrary to\r\nall expectation there was no difficulty in withdrawing him\r\nfrom his child. The Abbe Busoni had watched till daylight,\r\nand then left without calling any one. D'Avrigny returned\r\nabout eight o'clock in the morning; he met Villefort on his\r\nway to Noirtier's room, and accompanied him to see how the\r\nold man had slept. They found him in the large arm-chair,\r\nwhich served him for a bed, enjoying a calm, nay, almost a\r\nsmiling sleep. They both stood in amazement at the door.\r\n\r\n\"See,\" said d'Avrigny to Villefort, \"nature knows how to\r\nalleviate the deepest sorrow. No one can say that M.\r\nNoirtier did not love his child, and yet he sleeps.\"\r\n\r\n\"Yes, you are right,\" replied Villefort, surprised; \"he\r\nsleeps, indeed! And this is the more strange, since the\r\nleast contradiction keeps him awake all night.\"\r\n\r\n\"Grief has stunned him,\" replied d'Avrigny; and they both\r\nreturned thoughtfully to the procureur's study.\r\n\r\n\"See, I have not slept,\" said Villefort, showing his\r\nundisturbed bed; \"grief does not stun me. I have not been in\r\nbed for two nights; but then look at my desk; see what I\r\nhave written during these two days and nights. I have filled\r\nthose papers, and have made out the accusation against the\r\nassassin Benedetto. Oh, work, work, -- my passion, my joy,\r\nmy delight, -- it is for thee to alleviate my sorrows!\" and\r\nhe convulsively grasped the hand of d'Avrigny.\r\n\r\n\"Do you require my services now?\" asked d'Avrigny.\r\n\r\n\"No,\" said Villefort; \"only return again at eleven o'clock;\r\nat twelve the -- the -- oh, heavens, my poor, poor child!\"\r\nand the procureur again becoming a man, lifted up his eyes\r\nand groaned.\r\n\r\n\"Shall you be present in the reception room?\"\r\n\r\n\"No; I have a cousin who has undertaken this sad office. I\r\nshall work, doctor -- when I work I forget everything.\" And,\r\nindeed, no sooner had the doctor left the room, than he was\r\nagain absorbed in study. On the doorsteps d'Avrigny met the\r\ncousin whom Villefort had mentioned, a personage as\r\ninsignificant in our story as in the world he occupied --\r\none of those beings designed from their birth to make\r\nthemselves useful to others. He was punctual, dressed in\r\nblack, with crape around his hat, and presented himself at\r\nhis cousin's with a face made up for the occasion, and which\r\nhe could alter as might be required. At twelve o'clock the\r\nmourning-coaches rolled into the paved court, and the Rue du\r\nFaubourg Saint-Honore was filled with a crowd of idlers,\r\nequally pleased to witness the festivities or the mourning\r\nof the rich, and who rush with the same avidity to a funeral\r\nprocession as to the marriage of a duchess.\r\n\r\nGradually the reception-room filled, and some of our old\r\nfriends made their appearance -- we mean Debray,\r\nChateau-Renaud, and Beauchamp, accompanied by all the\r\nleading men of the day at the bar, in literature, or the\r\narmy, for M. de Villefort moved in the first Parisian\r\ncircles, less owing to his social position than to his\r\npersonal merit. The cousin standing at the door ushered in\r\nthe guests, and it was rather a relief to the indifferent to\r\nsee a person as unmoved as themselves, and who did not exact\r\na mournful face or force tears, as would have been the case\r\nwith a father, a brother, or a lover. Those who were\r\nacquainted soon formed into little groups. One of them was\r\nmade of Debray, Chateau-Renaud, and Beauchamp.\r\n\r\n\"Poor girl,\" said Debray, like the rest, paying an\r\ninvoluntary tribute to the sad event, -- \"poor girl, so\r\nyoung, so rich, so beautiful! Could you have imagined this\r\nscene, Chateau-Renaud, when we saw her, at the most three\r\nweeks ago, about to sign that contract?\"\r\n\r\n\"Indeed, no,\" said Chateau-Renaud -- \"Did you know her?\"\r\n\r\n\"I spoke to her once or twice at Madame de Morcerf's, among\r\nthe rest; she appeared to me charming, though rather\r\nmelancholy. Where is her stepmother? Do you know?\"\r\n\r\n\"She is spending the day with the wife of the worthy\r\ngentleman who is receiving us.\"\r\n\r\n\"Who is he?\"\r\n\r\n\"Whom do you mean?\"\r\n\r\n\"The gentleman who receives us? Is he a deputy?\"\r\n\r\n\"Oh, no. I am condemned to witness those gentlemen every\r\nday,\" said Beauchamp; \"but he is perfectly unknown to me.\"\r\n\r\n\"Have you mentioned this death in your paper?\"\r\n\r\n\"It has been mentioned, but the article is not mine; indeed,\r\nI doubt if it will please M. Villefort, for it says that if\r\nfour successive deaths had happened anywhere else than in\r\nthe house of the king's attorney, he would have interested\r\nhimself somewhat more about it.\"\r\n\r\n\"Still,\" said Chateau-Renaud, \"Dr. d'Avrigny, who attends my\r\nmother, declares he is in despair about it. But whom are you\r\nseeking, Debray?\"\r\n\r\n\"I am seeking the Count of Monte Cristo\" said the young man.\r\n\r\n\"I met him on the boulevard, on my way here,\" said\r\nBeauchamp. \"I think he is about to leave Paris; he was going\r\nto his banker.\"\r\n\r\n\"His banker? Danglars is his banker, is he not?\" asked\r\nChateau-Renaud of Debray.\r\n\r\n\"I believe so,\" replied the secretary with slight\r\nuneasiness. \"But Monte Cristo is not the only one I miss\r\nhere; I do not see Morrel.\"\r\n\r\n\"Morrel? Do they know him?\" asked Chateau-Renaud. \"I think\r\nhe has only been introduced to Madame de Villefort.\"\r\n\r\n\"Still, he ought to have been here,\" said Debray; \"I wonder\r\nwhat will be talked about to-night; this funeral is the news\r\nof the day. But hush, here comes our minister of justice; he\r\nwill feel obliged to make some little speech to the cousin,\"\r\nand the three young men drew near to listen. Beauchamp told\r\nthe truth when he said that on his way to the funeral he had\r\nmet Monte Cristo, who was directing his steps towards the\r\nRue de la Chausse d'Antin, to M. Danglars'.\r\n\r\nThe banker saw the carriage of the count enter the court\r\nyard, and advanced to meet him with a sad, though affable\r\nsmile. \"Well,\" said he, extending his hand to Monte Cristo,\r\n\"I suppose you have come to sympathize with me, for indeed\r\nmisfortune has taken possession of my house. When I\r\nperceived you, I was just asking myself whether I had not\r\nwished harm towards those poor Morcerfs, which would have\r\njustified the proverb of `He who wishes misfortunes to\r\nhappen to others experiences them himself.' Well, on my word\r\nof honor, I answered, `No!' I wished no ill to Morcerf; he\r\nwas a little proud, perhaps, for a man who like myself has\r\nrisen from nothing; but we all have our faults. Do you know,\r\ncount, that persons of our time of life -- not that you\r\nbelong to the class, you are still a young man, -- but as I\r\nwas saying, persons of our time of life have been very\r\nunfortunate this year. For example, look at the puritanical\r\nprocureur, who has just lost his daughter, and in fact\r\nnearly all his family, in so singular a manner; Morcerf\r\ndishonored and dead; and then myself covered with ridicule\r\nthrough the villany of Benedetto; besides\" --\r\n\r\n\"Besides what?\" asked the Count.\r\n\r\n\"Alas, do you not know?\"\r\n\r\n\"What new calamity?\"\r\n\r\n\"My daughter\" --\r\n\r\n\"Mademoiselle Danglars?\"\r\n\r\n\"Eugenie has left us!\"\r\n\r\n\"Good heavens, what are you telling me?\"\r\n\r\n\"The truth, my dear count. Oh, how happy you must be in not\r\nhaving either wife or children!\"\r\n\r\n\"Do you think so?\"\r\n\r\n\"Indeed I do.\"\r\n\r\n\"And so Mademoiselle Danglars\" --\r\n\r\n\"She could not endure the insult offered to us by that\r\nwretch, so she asked permission to travel.\"\r\n\r\n\"And is she gone?\"\r\n\r\n\"The other night she left.\"\r\n\r\n\"With Madame Danglars?\"\r\n\r\n\"No, with a relation. But still, we have quite lost our dear\r\nEugenie; for I doubt whether her pride will ever allow her\r\nto return to France.\"\r\n\r\n\"Still, baron,\" said Monte Cristo, \"family griefs, or indeed\r\nany other affliction which would crush a man whose child was\r\nhis only treasure, are endurable to a millionaire.\r\nPhilosophers may well say, and practical men will always\r\nsupport the opinion, that money mitigates many trials; and\r\nif you admit the efficacy of this sovereign balm, you ought\r\nto be very easily consoled -- you, the king of finance, the\r\nfocus of immeasurable power.\"\r\n\r\nDanglars looked at him askance, as though to ascertain\r\nwhether he spoke seriously. \"Yes,\" he answered, \"if a\r\nfortune brings consolation, I ought to be consoled; I am\r\nrich.\"\r\n\r\n\"So rich, dear sir, that your fortune resembles the\r\npyramids; if you wished to demolish them you could not, and\r\nif it were possible, you would not dare!\" Danglars smiled at\r\nthe good-natured pleasantry of the count. \"That reminds me,\"\r\nhe said, \"that when you entered I was on the point of\r\nsigning five little bonds; I have already signed two: will\r\nyou allow me to do the same to the others?\"\r\n\r\n\"Pray do so.\"\r\n\r\nThere was a moment's silence, during which the noise of the\r\nbanker's pen was alone heard, while Monte Cristo examined\r\nthe gilt mouldings on the ceiling. \"Are they Spanish,\r\nHaitian, or Neapolitan bonds?\" said Monte Cristo. \"No,\" said\r\nDanglars, smiling, \"they are bonds on the bank of France,\r\npayable to bearer. Stay, count,\" he added, \"you, who may he\r\ncalled the emperor, if I claim the title of king of finance,\r\nhave you many pieces of paper of this size, each worth a\r\nmillion?\" The count took into his hands the papers, which\r\nDanglars had so proudly presented to him, and read: --\r\n\r\n\"To the Governor of the Bank. Please pay to my order, from\r\nthe fund deposited by me, the sum of a million, and charge\r\nthe same to my account.\r\n\r\n\"Baron Danglars.\"\r\n\r\n\"One, two, three, four, five,\" said Monte Cristo; \"five\r\nmillions -- why what a Croesus you are!\"\r\n\r\n\"This is how I transact business,\" said Danglars.\r\n\r\n\"It is really wonderful,\" said the count; \"above all, if, as\r\nI suppose, it is payable at sight.\"\r\n\r\n\"It is, indeed, said Danglars.\r\n\r\n\"It is a fine thing to have such credit; really, it is only\r\nin France these things are done. Five millions on five\r\nlittle scraps of paper! -- it must be seen to be believed.\"\r\n\r\n\"You do not doubt it?\"\r\n\r\n\"No!\"\r\n\r\n\"You say so with an accent -- stay, you shall be convinced;\r\ntake my clerk to the bank, and you will see him leave it\r\nwith an order on the Treasury for the same sum.\"\r\n\r\n\"No,\" said Monte Cristo folding the five notes, \"most\r\ndecidedly not; the thing is so curious, I will make the\r\nexperiment myself. I am credited on you for six millions. I\r\nhave drawn nine hundred thousand francs, you therefore still\r\nowe me five millions and a hundred thousand francs. I will\r\ntake the five scraps of paper that I now hold as bonds, with\r\nyour signature alone, and here is a receipt in full for the\r\nsix millions between us. I had prepared it beforehand, for I\r\nam much in want of money to-day.\" And Monte Cristo placed\r\nthe bonds in his pocket with one hand, while with the other\r\nhe held out the receipt to Danglars. If a thunderbolt had\r\nfallen at the banker's feet, he could not have experienced\r\ngreater terror.\r\n\r\n\"What,\" he stammered, \"do you mean to keep that money?\r\nExcuse me, excuse me, but I owe this money to the charity\r\nfund, -- a deposit which I promised to pay this morning.\"\r\n\r\n\"Oh, well, then,\" said Monte Cristo, \"I am not particular\r\nabout these five notes, pay me in a different form; I\r\nwished, from curiosity, to take these, that I might be able\r\nto say that without any advice or preparation the house of\r\nDanglars had paid me five millions without a minute's delay;\r\nit would have been remarkable. But here are your bonds; pay\r\nme differently;\" and he held the bonds towards Danglars, who\r\nseized them like a vulture extending its claws to withhold\r\nthe food that is being wrested from its grasp. Suddenly he\r\nrallied, made a violent effort to restrain himself, and then\r\na smile gradually widened the features of his disturbed\r\ncountenance.\r\n\r\n\"Certainly,\" he said, \"your receipt is money.\"\r\n\r\n\"Oh dear, yes; and if you were at Rome, the house of Thomson\r\n& French would make no more difficulty about paying the\r\nmoney on my receipt than you have just done.\"\r\n\r\n\"Pardon me, count, pardon me.\"\r\n\r\n\"Then I may keep this money?\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Danglars, while the perspiration started from\r\nthe roots of his hair. \"Yes, keep it -- keep it.\"\r\n\r\nMonte Cristo replaced the notes in his pocket with that\r\nindescribable expression which seemed to say, \"Come,\r\nreflect; if you repent there is till time.\"\r\n\r\n\"No,\" said Danglars, \"no, decidedly no; keep my signatures.\r\nBut you know none are so formal as bankers in transacting\r\nbusiness; I intended this money for the charity fund, and I\r\nseemed to be robbing them if I did not pay them with these\r\nprecise bonds. How absurd -- as if one crown were not as\r\ngood as another. Excuse me;\" and he began to laugh loudly,\r\nbut nervously.\r\n\r\n\"Certainly, I excuse you,\" said Monte Cristo graciously,\r\n\"and pocket them.\" And he placed the bonds in his\r\npocket-book.\r\n\r\n\"But,\" said Danglars, \"there is still a sum of one hundred\r\nthousand francs?\"\r\n\r\n\"Oh, a mere nothing,\" said Monte Cristo. \"The balance would\r\ncome to about that sum; but keep it, and we shall be quits.\"\r\n\r\n\"Count.\" said Danglars, \"are you speaking seriously?\"\r\n\r\n\"I never joke with bankers,\" said Monte Cristo in a freezing\r\nmanner, which repelled impertinence; and he turned to the\r\ndoor, just as the valet de chambre announced, -- \"M. de\r\nBoville, receiver-general of the charities.\"\r\n\r\n\"Ma foi,\" said Monte Cristo; \"I think I arrived just in time\r\nto obtain your signatures, or they would have been disputed\r\nwith me.\"\r\n\r\nDanglars again became pale, and hastened to conduct the\r\ncount out. Monte Cristo exchanged a ceremonious bow with M.\r\nde Boville, who was standing in the waiting-room, and who\r\nwas introduced into Danglars' room as soon as the count had\r\nleft. The count's sad face was illumined by a faint smile,\r\nas he noticed the portfolio which the receiver-general held\r\nin his hand. At the door he found his carriage, and was\r\nimmediately driven to the bank. Meanwhile Danglars,\r\nrepressing all emotion, advanced to meet the\r\nreceiver-general. We need not say that a smile of\r\ncondescension was stamped upon his lips. \"Good-morning,\r\ncreditor,\" said he; \"for I wager anything it is the creditor\r\nwho visits me.\"\r\n\r\n\"You are right, baron,\" answered M. de Boville; \"the\r\ncharities present themselves to you through me: the widows\r\nand orphans depute me to receive alms to the amount of five\r\nmillions from you.\"\r\n\r\n\"And yet they say orphans are to be pitied,\" said Danglars,\r\nwishing to prolong the jest. \"Poor things!\"\r\n\r\n\"Here I am in their name,\" said M. de Boville; \"but did you\r\nreceive my letter yesterday?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"I have brought my receipt.\"\r\n\r\n\"My dear M. de Boville, your widows and orphans must oblige\r\nme by waiting twenty-four hours, since M. de Monte Cristo\r\nwhom you just saw leaving here -- you did see him, I think?\"\r\n\r\n\"Yes; well?\"\r\n\r\n\"Well, M. de Monte Cristo has just carried off their five\r\nmillions.\"\r\n\r\n\"How so?\"\r\n\r\n\"The count has an unlimited credit upon me; a credit opened\r\nby Thomson & French, of Rome; he came to demand five\r\nmillions at once, which I paid him with checks on the bank.\r\nMy funds are deposited there, and you can understand that if\r\nI draw out ten millions on the same day it will appear\r\nrather strange to the governor. Two days will be a different\r\nthing,\" said Danglars, smiling.\r\n\r\n\"Come,\" said Boville, with a tone of entire incredulity,\r\n\"five millions to that gentleman who just left, and who\r\nbowed to me as though he knew me?\"\r\n\r\n\"Perhaps he knows you, though you do not know him; M. de\r\nMonte Cristo knows everybody.\"\r\n\r\n\"Five millions!\"\r\n\r\n\"Here is his receipt. Believe your own eyes.\" M. de Boville\r\ntook the paper Danglars presented him, and read: --\r\n\r\n\"Received of Baron Danglars the sum of five million one\r\nhundred thousand francs, to be repaid on demand by the house\r\nof Thomson & French of Rome.\"\r\n\r\n\"It is really true,\" said M. de Boville.\r\n\r\n\"Do you know the house of Thomson & French?\"\r\n\r\n\"Yes, I once had business to transact with it to the amount\r\nof 200,000 francs; but since then I have not heard it\r\nmentioned.\"\r\n\r\n\"It is one of the best houses in Europe,\" said Danglars,\r\ncarelessly throwing down the receipt on his desk.\r\n\r\n\"And he had five millions in your hands alone! Why, this\r\nCount of Monte Cristo must be a nabob?\"\r\n\r\n\"Indeed I do not know what he is; he has three unlimited\r\ncredits -- one on me, one on Rothschild, one on Lafitte;\r\nand, you see,\" he added carelessly, \"he has given me the\r\npreference, by leaving a balance of 100,000 francs.\" M. de\r\nBoville manifested signs of extraordinary admiration. \"I\r\nmust visit him,\" he said, \"and obtain some pious grant from\r\nhim.\"\r\n\r\n\"Oh, you may make sure of him; his charities alone amount to\r\n20,000 francs a month.\"\r\n\r\n\"It is magnificent! I will set before him the example of\r\nMadame de Morcerf and her son.\"\r\n\r\n\"What example?\"\r\n\r\n\"They gave all their fortune to the hospitals.\"\r\n\r\n\"What fortune?\"\r\n\r\n\"Their own -- M. de Morcerf's, who is deceased.\"\r\n\r\n\"For what reason?\"\r\n\r\n\"Because they would not spend money so guiltily acquired.\"\r\n\r\n\"And what are they to live upon?\"\r\n\r\n\"The mother retires into the country, and the son enters the\r\narmy.\"\r\n\r\n\"Well, I must confess, these are scruples.\"\r\n\r\n\"I registered their deed of gift yesterday.\"\r\n\r\n\"And how much did they possess?\"\r\n\r\n\"Oh, not much -- from twelve to thirteen hundred thousand\r\nfrancs. But to return to our millions.\"\r\n\r\n\"Certainly,\" said Danglars, in the most natural tone in the\r\nworld. \"Are you then pressed for this money?\"\r\n\r\n\"Yes; for the examination of our cash takes place\r\nto-morrow.\"\r\n\r\n\"To-morrow? Why did you not tell me so before? Why, it is as\r\ngood as a century! At what hour does the examination take\r\nplace?\"\r\n\r\n\"At two o'clock.\"\r\n\r\n\"Send at twelve,\" said Danglars, smiling. M. de Boville said\r\nnothing, but nodded his head, and took up the portfolio.\r\n\"Now I think of it, you can do better,\" said Danglars.\r\n\r\n\"How do you mean?\"\r\n\r\n\"The receipt of M. de Monte Cristo is as good as money; take\r\nit to Rothschild's or Lafitte's, and they will take it off\r\nyour hands at once.\"\r\n\r\n\"What, though payable at Rome?\"\r\n\r\n\"Certainly; it will only cost you a discount of 5,000 or\r\n6,000 francs.\" The receiver started back. \"Ma foi,\" he said,\r\n\"I prefer waiting till to-morrow. What a proposition!\"\r\n\r\n\"I thought, perhaps,\" said Danglars with supreme\r\nimpertinence, \"that you had a deficiency to make up?\"\r\n\r\n\"Indeed,\" said the receiver.\r\n\r\n\"And if that were the case it would be worth while to make\r\nsome sacrifice.\"\r\n\r\n\"Thank you, no, sir \"\r\n\r\n\"Then it will be to-morrow.\"\r\n\r\n\"Yes; but without fail.\"\r\n\r\n\"Ah, you are laughing at me; send to-morrow at twelve, and\r\nthe bank shall be notified.\"\r\n\r\n\"I will come myself.\"\r\n\r\n\"Better still, since it will afford me the pleasure of\r\nseeing you.\" They shook hands. \"By the way,\" said M. de\r\nBoville, \"are you not going to the funeral of poor\r\nMademoiselle de Villefort, which I met on my road here?\"\r\n\r\n\"No,\" said the banker; \"I have appeared rather ridiculous\r\nsince that affair of Benedetto, so I remain in the\r\nbackground.\"\r\n\r\n\"Bah, you are wrong. How were you to blame in that affair?\"\r\n\r\n\"Listen -- when one bears an irreproachable name, as I do,\r\none is rather sensitive.\"\r\n\r\n\"Everybody pities you, sir; and, above all, Mademoiselle\r\nDanglars!\"\r\n\r\n\"Poor Eugenie!\" said Danglars; \"do you know she is going to\r\nembrace a religious life?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Alas, it is unhappily but too true. The day after the\r\nevent, she decided on leaving Paris with a nun of her\r\nacquaintance; they are gone to seek a very strict convent in\r\nItaly or Spain.\"\r\n\r\n\"Oh, it is terrible!\" and M. de Boville retired with this\r\nexclamation, after expressing acute sympathy with the\r\nfather. But he had scarcely left before Danglars, with an\r\nenergy of action those can alone understand who have seen\r\nRobert Macaire represented by Frederic,* exclaimed, --\r\n\"Fool!\" Then enclosing Monte Cristo's receipt in a little\r\npocket-book, he added: -- \"Yes, come at twelve o'clock; I\r\nshall then be far away.\" Then he double-locked his door,\r\nemptied all his drawers, collected about fifty thousand\r\nfrancs in bank-notes, burned several papers, left others\r\nexposed to view, and then commenced writing a letter which\r\nhe addressed:\r\n\r\n\"To Madame la Baronne Danglars.\"\r\n\r\n* Frederic Lemaitre -- French actor (1800-1876). Robert\r\nMacaire is the hero of two favorite melodramas -- \"Chien de\r\nMontargis\" and \"Chien d'Aubry\" -- and the name is applied to\r\nbold criminals as a term of derision.\r\n\r\n\"I will place it on her table myself to-night,\" he murmured.\r\nThen taking a passport from his drawer he said, -- \"Good, it\r\nis available for two months longer.\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 105\r\nThe Cemetery of Pere-la-Chaise.\r\n\r\nM. de Boville had indeed met the funeral procession which\r\nwas taking Valentine to her last home on earth. The weather\r\nwas dull and stormy, a cold wind shook the few remaining\r\nyellow leaves from the boughs of the trees, and scattered\r\nthem among the crowd which filled the boulevards. M. de\r\nVillefort, a true Parisian, considered the cemetery of\r\nPere-la-Chaise alone worthy of receiving the mortal remains\r\nof a Parisian family; there alone the corpses belonging to\r\nhim would be surrounded by worthy associates. He had\r\ntherefore purchased a vault, which was quickly occupied by\r\nmembers of his family. On the front of the monument was\r\ninscribed: \"The families of Saint-Meran and Villefort,\" for\r\nsuch had been the last wish expressed by poor Renee,\r\nValentine's mother. The pompous procession therefore wended\r\nits way towards Pere-la-Chaise from the Faubourg\r\nSaint-Honore. Having crossed Paris, it passed through the\r\nFaubourg du Temple, then leaving the exterior boulevards, it\r\nreached the cemetery. More than fifty private carriages\r\nfollowed the twenty mourning-coaches, and behind them more\r\nthan five hundred persons joined in the procession on foot.\r\n\r\nThese last consisted of all the young people whom\r\nValentine's death had struck like a thunderbolt, and who,\r\nnotwithstanding the raw chilliness of the season, could not\r\nrefrain from paying a last tribute to the memory of the\r\nbeautiful, chaste, and adorable girl, thus cut off in the\r\nflower of her youth. As they left Paris, an equipage with\r\nfour horses, at full speed, was seen to draw up suddenly; it\r\ncontained Monte Cristo. The count left the carriage and\r\nmingled in the crowd who followed on foot. Chateau-Renaud\r\nperceived him and immediately alighting from his coupe,\r\njoined him.\r\n\r\nThe count looked attentively through every opening in the\r\ncrowd; he was evidently watching for some one, but his\r\nsearch ended in disappointment. \"Where is Morrel?\" he asked;\r\n\"do either of these gentlemen know where he is?\"\r\n\r\n\"We have already asked that question,\" said Chateau-Renaud,\r\n\"for none of us has seen him.\" The count was silent, but\r\ncontinued to gaze around him. At length they arrived at the\r\ncemetery. The piercing eye of Monte Cristo glanced through\r\nclusters of bushes and trees, and was soon relieved from all\r\nanxiety, for seeing a shadow glide between the yew-trees,\r\nMonte Cristo recognized him whom he sought. One funeral is\r\ngenerally very much like another in this magnificent\r\nmetropolis. Black figures are seen scattered over the long\r\nwhite avenues; the silence of earth and heaven is alone\r\nbroken by the noise made by the crackling branches of hedges\r\nplanted around the monuments; then follows the melancholy\r\nchant of the priests, mingled now and then with a sob of\r\nanguish, escaping from some woman concealed behind a mass of\r\nflowers.\r\n\r\nThe shadow Monte Cristo had noticed passed rapidly behind\r\nthe tomb of Abelard and Heloise, placed itself close to the\r\nheads of the horses belonging to the hearse, and following\r\nthe undertaker's men, arrived with them at the spot\r\nappointed for the burial. Each person's attention was\r\noccupied. Monte Cristo saw nothing but the shadow, which no\r\none else observed. Twice the count left the ranks to see\r\nwhether the object of his interest had any concealed weapon\r\nbeneath his clothes. When the procession stopped, this\r\nshadow was recognized as Morrel, who, with his coat buttoned\r\nup to his throat, his face livid, and convulsively crushing\r\nhis hat between his fingers, leaned against a tree, situated\r\non an elevation commanding the mausoleum, so that none of\r\nthe funeral details could escape his observation. Everything\r\nwas conducted in the usual manner. A few men, the least\r\nimpressed of all by the scene, pronounced a discourse, some\r\ndeploring this premature death, others expatiating on the\r\ngrief of the father, and one very ingenious person quoting\r\nthe fact that Valentine had solicited pardon of her father\r\nfor criminals on whom the arm of justice was ready to fall\r\n-- until at length they exhausted their stores of metaphor\r\nand mournful speeches.\r\n\r\nMonte Cristo heard and saw nothing, or rather he only saw\r\nMorrel, whose calmness had a frightful effect on those who\r\nknew what was passing in his heart. \"See,\" said Beauchamp,\r\npointing out Morrel to Debray. \"What is he doing up there?\"\r\nAnd they called Chateau-Renaud's attention to him.\r\n\r\n\"How pale he is!\" said Chateau-Renaud, shuddering.\r\n\r\n\"He is cold,\" said Debray.\r\n\r\n\"Not at all,\" said Chateau-Renaud, slowly; \"I think he is\r\nviolently agitated. He is very susceptible.\"\r\n\r\n\"Bah,\" said Debray; \"he scarcely knew Mademoiselle de\r\nVillefort; you said so yourself.\"\r\n\r\n\"True. Still I remember he danced three times with her at\r\nMadame de Morcerf's. Do you recollect that ball, count,\r\nwhere you produced such an effect?\"\r\n\r\n\"No, I do not,\" replied Monte Cristo, without even knowing\r\nof what or to whom he was speaking, so much was he occupied\r\nin watching Morrel, who was holding his breath with emotion.\r\n\"The discourse is over; farewell, gentlemen,\" said the\r\ncount. And he disappeared without anyone seeing whither he\r\nwent. The funeral being over, the guests returned to Paris.\r\nChateau-Renaud looked for a moment for Morrel; but while\r\nthey were watching the departure of the count, Morrel had\r\nquitted his post, and Chateau-Renaud, failing in his search,\r\njoined Debray and Beauchamp.\r\n\r\nMonte Cristo concealed himself behind a large tomb and\r\nawaited the arrival of Morrel, who by degrees approached the\r\ntomb now abandoned by spectators and workmen. Morrel threw a\r\nglance around, but before it reached the spot occupied by\r\nMonte Cristo the latter had advanced yet nearer, still\r\nunperceived. The young man knelt down. The count, with\r\noutstretched neck and glaring eyes, stood in an attitude\r\nready to pounce upon Morrel upon the first occasion. Morrel\r\nbent his head till it touched the stone, then clutching the\r\ngrating with both hands, he murmured, -- \"Oh, Valentine!\"\r\nThe count's heart was pierced by the utterance of these two\r\nwords; he stepped forward, and touching the young man's\r\nshoulder, said, -- \"I was looking for you, my friend.\" Monte\r\nCristo expected a burst of passion, but he was deceived, for\r\nMorrel turning round, said calmly, --\r\n\r\n\"You see I was praying.\" The scrutinizing glance of the\r\ncount searched the young man from head to foot. He then\r\nseemed more easy.\r\n\r\n\"Shall I drive you back to Paris?\" he asked.\r\n\r\n\"No, thank you.\"\r\n\r\n\"Do you wish anything?\"\r\n\r\n\"Leave me to pray.\" The count withdrew without opposition,\r\nbut it was only to place himself in a situation where he\r\ncould watch every movement of Morrel, who at length arose,\r\nbrushed the dust from his knees, and turned towards Paris,\r\nwithout once looking back. He walked slowly down the Rue de\r\nla Roquette. The count, dismissing his carriage, followed\r\nhim about a hundred paces behind. Maximilian crossed the\r\ncanal and entered the Rue Meslay by the boulevards. Five\r\nminutes after the door had been closed on Morrel's entrance,\r\nit was again opened for the count. Julie was at the entrance\r\nof the garden, where she was attentively watching Penelon,\r\nwho, entering with zeal into his profession of gardener, was\r\nvery busy grafting some Bengal roses. \"Ah, count,\" she\r\nexclaimed, with the delight manifested by every member of\r\nthe family whenever he visited the Rue Meslay.\r\n\r\n\"Maximilian has just returned, has he not, madame?\" asked\r\nthe count.\r\n\r\n\"Yes, I think I saw him pass; but pray, call Emmanuel.\"\r\n\r\n\"Excuse me, madame, but I must go up to Maximilian's room\r\nthis instant,\" replied Monte Cristo, \"I have something of\r\nthe greatest importance to tell him.\"\r\n\r\n\"Go, then,\" she said with a charming smile, which\r\naccompanied him until he had disappeared. Monte Cristo soon\r\nran up the staircase conducting from the ground-floor to\r\nMaximilian's room; when he reached the landing he listened\r\nattentively, but all was still. Like many old houses\r\noccupied by a single family, the room door was panelled with\r\nglass; but it was locked, Maximilian was shut in, and it was\r\nimpossible to see what was passing in the room, because a\r\nred curtain was drawn before the glass. The count's anxiety\r\nwas manifested by a bright color which seldom appeared on\r\nthe face of that imperturbable man.\r\n\r\n\"What shall I do!\" he uttered, and reflected for a moment;\r\n\"shall I ring? No, the sound of a bell, announcing a\r\nvisitor, will but accelerate the resolution of one in\r\nMaximilian's situation, and then the bell would be followed\r\nby a louder noise.\" Monte Cristo trembled from head to foot\r\nand as if his determination had been taken with the rapidity\r\nof lightning, he struck one of the panes of glass with his\r\nelbow; the glass was shivered to atoms, then withdrawing the\r\ncurtain he saw Morrel, who had been writing at his desk,\r\nbound from his seat at the noise of the broken window.\r\n\r\n\"I beg a thousand pardons,\" said the count, \"there is\r\nnothing the matter, but I slipped down and broke one of your\r\npanes of glass with my elbow. Since it is opened, I will\r\ntake advantage of it to enter your room; do not disturb\r\nyourself -- do not disturb yourself!\" And passing his hand\r\nthrough the broken glass, the count opened the door. Morrel,\r\nevidently discomposed, came to meet Monte Cristo less with\r\nthe intention of receiving him than to exclude his entry.\r\n\"Ma foi,\" said Monte Cristo, rubbing his elbow, \"it's all\r\nyour servant's fault; your stairs are so polished, it is\r\nlike walking on glass.\"\r\n\r\n\"Are you hurt, sir?\" coldly asked Morrel.\r\n\r\n\"I believe not. But what are you about there? You were\r\nwriting.\"\r\n\r\n\"I?\"\r\n\r\n\"Your fingers are stained with ink.\"\r\n\r\n\"Ah, true, I was writing. I do sometimes, soldier though I\r\nam.\"\r\n\r\nMonte Cristo advanced into the room; Maximilian was obliged\r\nto let him pass, but he followed him. \"You were writing?\"\r\nsaid Monte Cristo with a searching look.\r\n\r\n\"I have already had the honor of telling you I was,\" said\r\nMorrel.\r\n\r\nThe count looked around him. \"Your pistols are beside your\r\ndesk,\" said Monte Cristo, pointing with his finger to the\r\npistols on the table.\r\n\r\n\"I am on the point of starting on a journey,\" replied Morrel\r\ndisdainfully.\r\n\r\n\"My friend,\" exclaimed Monte Cristo in a tone of exquisite\r\nsweetness.\r\n\r\n\"Sir?\"\r\n\r\n\"My friend, my dear Maximilian, do not make a hasty\r\nresolution, I entreat you.\"\r\n\r\n\"I make a hasty resolution?\" said Morrel, shrugging his\r\nshoulders; \"is there anything extraordinary in a journey?\"\r\n\r\n\"Maximilian,\" said the count, \"let us both lay aside the\r\nmask we have assumed. You no more deceive me with that false\r\ncalmness than I impose upon you with my frivolous\r\nsolicitude. You can understand, can you not, that to have\r\nacted as I have done, to have broken that glass, to have\r\nintruded on the solitude of a friend -- you can understand\r\nthat, to have done all this, I must have been actuated by\r\nreal uneasiness, or rather by a terrible conviction. Morrel,\r\nyou are going to destroy yourself!\"\r\n\r\n\"Indeed, count,\" said Morrel, shuddering; \"what has put this\r\ninto your head?\"\r\n\r\n\"I tell you that you are about to destroy yourself,\"\r\ncontinued the count, \"and here is proof of what I say;\" and,\r\napproaching the desk, he removed the sheet of paper which\r\nMorrel had placed over the letter he had begun, and took the\r\nlatter in his hands.\r\n\r\nMorrel rushed forward to tear it from him, but Monte Cristo\r\nperceiving his intention, seized his wrist with his iron\r\ngrasp. \"You wish to destroy yourself,\" said the count; \"you\r\nhave written it.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Morrel, changing his expression of calmness for\r\none of violence -- \"well, and if I do intend to turn this\r\npistol against myself, who shall prevent me -- who will dare\r\nprevent me? All my hopes are blighted, my heart is broken,\r\nmy life a burden, everything around me is sad and mournful;\r\nearth has become distasteful to me, and human voices\r\ndistract me. It is a mercy to let me die, for if I live I\r\nshall lose my reason and become mad. When, sir, I tell you\r\nall this with tears of heartfelt anguish, can you reply that\r\nI am wrong, can you prevent my putting an end to my\r\nmiserable existence? Tell me, sir, could you have the\r\ncourage to do so?\"\r\n\r\n\"Yes, Morrel,\" said Monte Cristo, with a calmness which\r\ncontrasted strangely with the young man's excitement; \"yes,\r\nI would do so.\"\r\n\r\n\"You?\" exclaimed Morrel, with increasing anger and reproach\r\n-- \"you, who have deceived me with false hopes, who have\r\ncheered and soothed me with vain promises, when I might, if\r\nnot have saved her, at least have seen her die in my arms!\r\nYou, who pretend to understand everything, even the hidden\r\nsources of knowledge, -- and who enact the part of a\r\nguardian angel upon earth, and could not even find an\r\nantidote to a poison administered to a young girl! Ah, sir,\r\nindeed you would inspire me with pity, were you not hateful\r\nin my eyes.\"\r\n\r\n\"Morrel\" --\r\n\r\n\"Yes; you tell me to lay aside the mask, and I will do so,\r\nbe satisfied! When you spoke to me at the cemetery, I\r\nanswered you -- my heart was softened; when you arrived\r\nhere, I allowed you to enter. But since you abuse my\r\nconfidence, since you have devised a new torture after I\r\nthought I had exhausted them all, then, Count of Monte\r\nCristo my pretended benefactor -- then, Count of Monte\r\nCristo, the universal guardian, be satisfied, you shall\r\nwitness the death of your friend;\" and Morrel, with a\r\nmaniacal laugh, again rushed towards the pistols.\r\n\r\n\"And I again repeat, you shall not commit suicide.\"\r\n\r\n\"Prevent me, then!\" replied Morrel, with another struggle,\r\nwhich, like the first, failed in releasing him from the\r\ncount's iron grasp.\r\n\r\n\"I will prevent you.\"\r\n\r\n\"And who are you, then, that arrogate to yourself this\r\ntyrannical right over free and rational beings?\"\r\n\r\n\"Who am I?\" repeated Monte Cristo. \"Listen; I am the only\r\nman in the world having the right to say to you, `Morrel,\r\nyour father's son shall not die to-day;'\" and Monte Cristo,\r\nwith an expression of majesty and sublimity, advanced with\r\narms folded toward the young man, who, involuntarily\r\novercome by the commanding manner of this man, recoiled a\r\nstep.\r\n\r\n\"Why do you mention my father?\" stammered he; \"why do you\r\nmingle a recollection of him with the affairs of today?\"\r\n\r\n\"Because I am he who saved your father's life when he wished\r\nto destroy himself, as you do to-day -- because I am the man\r\nwho sent the purse to your young sister, and the Pharaon to\r\nold Morrel -- because I am the Edmond Dantes who nursed you,\r\na child, on my knees.\" Morrel made another step back,\r\nstaggering, breathless, crushed; then all his strength give\r\nway, and he fell prostrate at the feet of Monte Cristo. Then\r\nhis admirable nature underwent a complete and sudden\r\nrevulsion; he arose, rushed out of the room and to the\r\nstairs, exclaiming energetically, \"Julie, Julie -- Emmanuel,\r\nEmmanuel!\"\r\n\r\nMonte Cristo endeavored also to leave, but Maximilian would\r\nhave died rather than relax his hold of the handle of the\r\ndoor, which he closed upon the count. Julie, Emmanuel, and\r\nsome of the servants, ran up in alarm on hearing the cries\r\nof Maximilian. Morrel seized their hands, and opening the\r\ndoor exclaimed in a voice choked with sobs, \"On your knees\r\n-- on your knees -- he is our benefactor -- the saviour of\r\nour father! He is\" --\r\n\r\nHe would have added \"Edmond Dantes,\" but the count seized\r\nhis arm and prevented him. Julie threw herself into the arms\r\nof the count; Emmanuel embraced him as a guardian angel;\r\nMorrel again fell on his knees, and struck the ground with\r\nhis forehead. Then the iron-hearted man felt his heart swell\r\nin his breast; a flame seemed to rush from his throat to his\r\neyes, he bent his head and wept. For a while nothing was\r\nheard in the room but a succession of sobs, while the\r\nincense from their grateful hearts mounted to heaven. Julie\r\nhad scarcely recovered from her deep emotion when she rushed\r\nout of the room, descended to the next floor, ran into the\r\ndrawing-room with childlike joy and raised the crystal globe\r\nwhich covered the purse given by the unknown of the Allees\r\nde Meillan. Meanwhile, Emmanuel in a broken voice said to\r\nthe count, \"Oh, count, how could you, hearing us so often\r\nspeak of our unknown benefactor, seeing us pay such homage\r\nof gratitude and adoration to his memory, -- how could you\r\ncontinue so long without discovering yourself to us? Oh, it\r\nwas cruel to us, and -- dare I say it? -- to you also.\"\r\n\r\n\"Listen, my friends,\" said the count -- \"I may call you so\r\nsince we have really been friends for the last eleven years\r\n-- the discovery of this secret has been occasioned by a\r\ngreat event which you must never know. I wish to bury it\r\nduring my whole life in my own bosom, but your brother\r\nMaximilian wrested it from me by a violence he repents of\r\nnow, I am sure.\" Then turning around, and seeing that\r\nMorrel, still on his knees, had thrown himself into an\r\narm-chair, be added in a low voice, pressing Emmanuel's hand\r\nsignificantly, \"Watch over him.\"\r\n\r\n\"Why so?\" asked the young man, surprised.\r\n\r\n\"I cannot explain myself; but watch over him.\" Emmanuel\r\nlooked around the room and caught sight of the pistols; his\r\neyes rested on the weapons, and he pointed to them. Monte\r\nCristo bent his head. Emmanuel went towards the pistols.\r\n\"Leave them,\" said Monte Cristo. Then walking towards\r\nMorrel, he took his hand; the tumultuous agitation of the\r\nyoung man was succeeded by a profound stupor. Julie\r\nreturned, holding the silken purse in her hands, while tears\r\nof joy rolled down her cheeks, like dewdrops on the rose.\r\n\r\n\"Here is the relic,\" she said; \"do not think it will be less\r\ndear to us now we are acquainted with our benefactor!\"\r\n\r\n\"My child,\" said Monte Cristo, coloring, \"allow me to take\r\nback that purse? Since you now know my face, I wish to be\r\nremembered alone through the affection I hope you will grant\r\nme.\r\n\r\n\"Oh,\" said Julie, pressing the purse to her heart, \"no, no,\r\nI beseech you do not take it, for some unhappy day you will\r\nleave us, will you not?\"\r\n\r\n\"You have guessed rightly, madame,\" replied Monte Cristo,\r\nsmiling; \"in a week I shall have left this country, where so\r\nmany persons who merit the vengeance of heaven lived\r\nhappily, while my father perished of hunger and grief.\"\r\nWhile announcing his departure, the count fixed his eyes on\r\nMorrel, and remarked that the words, \"I shall have left this\r\ncountry,\" had failed to rouse him from his lethargy. He then\r\nsaw that he must make another struggle against the grief of\r\nhis friend, and taking the hands of Emmanuel and Julie,\r\nwhich he pressed within his own, he said with the mild\r\nauthority of a father, \"My kind friends, leave me alone with\r\nMaximilian.\" Julie saw the means offered of carrying off her\r\nprecious relic, which Monte Cristo had forgotten. She drew\r\nher husband to the door. \"Let us leave them,\" she said. The\r\ncount was alone with Morrel, who remained motionless as a\r\nstatue.\r\n\r\n\"Come,\" said Monte-Cristo, touching his shoulder with his\r\nfinger, \"are you a man again, Maximilian?\"\r\n\r\n\"Yes; for I begin to suffer again.\"\r\n\r\nThe count frowned, apparently in gloomy hesitation.\r\n\r\n\"Maximilian, Maximilian,\" he said, \"the ideas you yield to\r\nare unworthy of a Christian.\"\r\n\r\n\"Oh, do not fear, my friend,\" said Morrel, raising his head,\r\nand smiling with a sweet expression on the count; \"I shall\r\nno longer attempt my life.\"\r\n\r\n\"Then we are to have no more pistols -- no more despair?\"\r\n\r\n\"No; I have found a better remedy for my grief than either a\r\nbullet or a knife.\"\r\n\r\n\"Poor fellow, what is it?\"\r\n\r\n\"My grief will kill me of itself.\"\r\n\r\n\"My friend,\" said Monte Cristo, with an expression of\r\nmelancholy equal to his own, \"listen to me. One day, in a\r\nmoment of despair like yours, since it led to a similar\r\nresolution, I also wished to kill myself; one day your\r\nfather, equally desperate, wished to kill himself too. If\r\nany one had said to your father, at the moment he raised the\r\npistol to his head -- if any one had told me, when in my\r\nprison I pushed back the food I had not tasted for three\r\ndays -- if anyone had said to either of us then, `Live --\r\nthe day will come when you will be happy, and will bless\r\nlife!' -- no matter whose voice had spoken, we should have\r\nheard him with the smile of doubt, or the anguish of\r\nincredulity, -- and yet how many times has your father\r\nblessed life while embracing you -- how often have I myself\"\r\n--\r\n\r\n\"Ah,\" exclaimed Morrel, interrupting the count, \"you had\r\nonly lost your liberty, my father had only lost his fortune,\r\nbut I have lost Valentine.\"\r\n\r\n\"Look at me,\" said Monte Cristo, with that expression which\r\nsometimes made him so eloquent and persuasive -- \"look at\r\nme. There are no tears in my eyes, nor is there fever in my\r\nveins, yet I see you suffer -- you, Maximilian, whom I love\r\nas my own son. Well, does not this tell you that in grief,\r\nas in life, there is always something to look forward to\r\nbeyond? Now, if I entreat, if I order you to live, Morrel,\r\nit is in the conviction that one day you will thank me for\r\nhaving preserved your life.\"\r\n\r\n\"Oh, heavens,\" said the young man, \"oh, heavens -- what are\r\nyou saying, count? Take care. But perhaps you have never\r\nloved!\"\r\n\r\n\"Child!\" replied the count.\r\n\r\n\"I mean, as I love. You see, I have been a soldier ever\r\nsince I attained manhood. I reached the age of twenty-nine\r\nwithout loving, for none of the feelings I before then\r\nexperienced merit the apellation of love. Well, at\r\ntwenty-nine I saw Valentine; for two years I have loved her,\r\nfor two years I have seen written in her heart, as in a\r\nbook, all the virtues of a daughter and wife. Count, to\r\npossess Valentine would have been a happiness too infinite,\r\ntoo ecstatic, too complete, too divine for this world, since\r\nit has been denied me; but without Valentine the earth is\r\ndesolate.\"\r\n\r\n\"I have told you to hope,\" said the count.\r\n\r\n\"Then have a care, I repeat, for you seek to persuade me,\r\nand if you succeed I should lose my reason, for I should\r\nhope that I could again behold Valentine.\" The count smiled.\r\n\"My friend, my father,\" said Morrel with excitement, \"have a\r\ncare, I again repeat, for the power you wield over me alarms\r\nme. Weigh your words before you speak, for my eyes have\r\nalready become brighter, and my heart beats strongly; be\r\ncautious, or you will make me believe in supernatural\r\nagencies. I must obey you, though you bade me call forth the\r\ndead or walk upon the water.\"\r\n\r\n\"Hope, my friend,\" repeated the count.\r\n\r\n\"Ah,\" said Morrel, falling from the height of excitement to\r\nthe abyss of despair -- \"ah, you are playing with me, like\r\nthose good, or rather selfish mothers who soothe their\r\nchildren with honeyed words, because their screams annoy\r\nthem. No, my friend, I was wrong to caution you; do not\r\nfear, I will bury my grief so deep in my heart, I will\r\ndisguise it so, that you shall not even care to sympathize\r\nwith me. Adieu, my friend, adieu!\"\r\n\r\n\"On the contrary,\" said the count, \"after this time you must\r\nlive with me -- you must not leave me, and in a week we\r\nshall have left France behind us.\"\r\n\r\n\"And you still bid me hope?\"\r\n\r\n\"I tell you to hope, because I have a method of curing you.\"\r\n\r\n\"Count, you render me sadder than before, if it be possible.\r\nYou think the result of this blow has been to produce an\r\nordinary grief, and you would cure it by an ordinary remedy\r\n-- change of scene.\" And Morrel dropped his head with\r\ndisdainful incredulity. \"What can I say more?\" asked Monte\r\nCristo. \"I have confidence in the remedy I propose, and only\r\nask you to permit me to assure you of its efficacy.\"\r\n\r\n\"Count, you prolong my agony.\"\r\n\r\n\"Then,\" said the count, \"your feeble spirit will not even\r\ngrant me the trial I request? Come -- do you know of what\r\nthe Count of Monte Cristo is capable? do you know that he\r\nholds terrestrial beings under his control? nay, that he can\r\nalmost work a miracle? Well, wait for the miracle I hope to\r\naccomplish, or\" --\r\n\r\n\"Or?\" repeated Morrel.\r\n\r\n\"Or, take care, Morrel, lest I call you ungrateful.\"\r\n\r\n\"Have pity on me, count!\"\r\n\r\n\"I feel so much pity towards you, Maximilian, that -- listen\r\nto me attentively -- if I do not cure you in a month, to the\r\nday, to the very hour, mark my words, Morrel, I will place\r\nloaded pistols before you, and a cup of the deadliest\r\nItalian poison -- a poison more sure and prompt than that\r\nwhich has killed Valentine.\"\r\n\r\n\"Will you promise me?\"\r\n\r\n\"Yes; for I am a man, and have suffered like yourself, and\r\nalso contemplated suicide; indeed, often since misfortune\r\nhas left me I have longed for the delights of an eternal\r\nsleep.\"\r\n\r\n\"But you are sure you will promise me this?\" said Morrel,\r\nintoxicated. \"I not only promise, but swear it!\" said Monte\r\nCristo extending his hand.\r\n\r\n\"In a month, then, on your honor, if I am not consoled, you\r\nwill let me take my life into my own hands, and whatever may\r\nhappen you will not call me ungrateful?\"\r\n\r\n\"In a month, to the day, the very hour and the date are\r\nsacred, Maximilian. I do not know whether you remember that\r\nthis is the 5th of September; it is ten years to-day since I\r\nsaved your father's life, who wished to die.\" Morrel seized\r\nthe count's hand and kissed it; the count allowed him to pay\r\nthe homage he felt due to him. \"In a month you will find on\r\nthe table, at which we shall be then sitting, good pistols\r\nand a delicious draught; but, on the other hand, you must\r\npromise me not to attempt your life before that time.\"\r\n\r\n\"Oh, I also swear it!\" Monte Cristo drew the young man\r\ntowards him, and pressed him for some time to his heart.\r\n\"And now,\" he said, \"after to-day, you will come and live\r\nwith me; you can occupy Haidee's apartment, and my daughter\r\nwill at least be replaced by my son.\"\r\n\r\n\"Haidee?\" said Morrel, \"what has become of her?\"\r\n\r\n\"She departed last night.\"\r\n\r\n\"To leave you?\"\r\n\r\n\"To wait for me. Hold yourself ready then to join me at the\r\nChamps Elysees, and lead me out of this house without any\r\none seeing my departure.\" Maximilian hung his head, and\r\nobeyed with childlike reverence.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 106\r\nDividing the Proceeds.\r\n\r\nThe apartment on the second floor of the house in the Rue\r\nSaint-Germain-des-Pres, where Albert de Morcerf had selected\r\na home for his mother, was let to a very mysterious person.\r\nThis was a man whose face the concierge himself had never\r\nseen, for in the winter his chin was buried in one of the\r\nlarge red handkerchiefs worn by gentlemen's coachmen on a\r\ncold night, and in the summer he made a point of always\r\nblowing his nose just as he approached the door. Contrary to\r\ncustom, this gentleman had not been watched, for as the\r\nreport ran that he was a person of high rank, and one who\r\nwould allow no impertinent interference, his incognito was\r\nstrictly respected.\r\n\r\nHis visits were tolerably regular, though occasionally he\r\nappeared a little before or after his time, but generally,\r\nboth in summer and winter, he took possession of his\r\napartment about four o'clock, though he never spent the\r\nnight there. At half-past three in the winter the fire was\r\nlighted by the discreet servant, who had the superintendence\r\nof the little apartment, and in the summer ices were placed\r\non the table at the same hour. At four o'clock, as we have\r\nalready stated, the mysterious personage arrived. Twenty\r\nminutes afterwards a carriage stopped at the house, a lady\r\nalighted in a black or dark blue dress, and always thickly\r\nveiled; she passed like a shadow through the lodge, and ran\r\nup-stairs without a sound escaping under the touch of her\r\nlight foot. No one ever asked her where she was going. Her\r\nface, therefore, like that of the gentleman, was perfectly\r\nunknown to the two concierges, who were perhaps unequalled\r\nthroughout the capital for discretion. We need not say she\r\nstopped at the second floor. Then she tapped in a peculiar\r\nmanner at a door, which after being opened to admit her was\r\nagain fastened, and curiosity penetrated no farther. They\r\nused the same precautions in leaving as in entering the\r\nhouse. The lady always left first, and as soon as she had\r\nstepped into her carriage, it drove away, sometimes towards\r\nthe right hand, sometimes to the left; then about twenty\r\nminutes afterwards the gentleman would also leave, buried in\r\nhis cravat or concealed by his handkerchief.\r\n\r\nThe day after Monte Cristo had called upon Danglars, the\r\nmysterious lodger entered at ten o'clock in the morning\r\ninstead of four in the afternoon. Almost directly\r\nafterwards, without the usual interval of time, a cab\r\narrived, and the veiled lady ran hastily up-stairs. The door\r\nopened, but before it could be closed, the lady exclaimed:\r\n\"Oh, Lucien -- oh, my friend!\" The concierge therefore heard\r\nfor the first time that the lodger's name was Lucien; still,\r\nas he was the very perfection of a door-keeper, he made up\r\nhis mind not to tell his wife. \"Well, what is the matter, my\r\ndear?\" asked the gentleman whose name the lady's agitation\r\nrevealed; \"tell me what is the matter.\"\r\n\r\n\"Oh, Lucien, can I confide in you?\"\r\n\r\n\"Of course, you know you can do so. But what can be the\r\nmatter? Your note of this morning has completely bewildered\r\nme. This precipitation -- this unusual appointment. Come,\r\nease me of my anxiety, or else frighten me at once.\"\r\n\r\n\"Lucien, a great event has happened!\" said the lady,\r\nglancing inquiringly at Lucien, -- \"M. Danglars left last\r\nnight!\"\r\n\r\n\"Left? -- M. Danglars left? Where has he gone?\"\r\n\r\n\"I do not know.\"\r\n\r\n\"What do you mean? Has he gone intending not to return?\"\r\n\r\n\"Undoubtedly; -- at ten o'clock at night his horses took him\r\nto the barrier of Charenton; there a post-chaise was waiting\r\nfor him -- he entered it with his valet de chambre, saying\r\nthat he was going to Fontainebleau.\"\r\n\r\n\"Then what did you mean\" --\r\n\r\n\"Stay -- he left a letter for me.\"\r\n\r\n\"A letter?\"\r\n\r\n\"Yes; read it.\" And the baroness took from her pocket a\r\nletter which she gave to Debray. Debray paused a moment\r\nbefore reading, as if trying to guess its contents, or\r\nperhaps while making up his mind how to act, whatever it\r\nmight contain. No doubt his ideas were arranged in a few\r\nminutes, for he began reading the letter which caused so\r\nmuch uneasiness in the heart of the baroness, and which ran\r\nas follows: --\r\n\r\n\"Madame and most faithful wife.\"\r\n\r\nDebray mechanically stopped and looked at the baroness,\r\nwhose face became covered with blushes. \"Read,\" she said.\r\n\r\nDebray continued: --\r\n\r\n\"When you receive this, you will no longer have a husband.\r\nOh, you need not be alarmed, you will only have lost him as\r\nyou have lost your daughter; I mean that I shall be\r\ntravelling on one of the thirty or forty roads leading out\r\nof France. I owe you some explanations for my conduct, and\r\nas you are a woman that can perfectly understand me, I will\r\ngive them. Listen, then. I received this morning five\r\nmillions which I paid away; almost directly afterwards\r\nanother demand for the same sum was presented to me; I put\r\nthis creditor off till to-morrow and I intend leaving\r\nto-day, to escape that to-morrow, which would be rather too\r\nunpleasant for me to endure. You understand this, do you\r\nnot, my most precious wife? I say you understand this,\r\nbecause you are as conversant with my affairs as I am;\r\nindeed, I think you understand them better, since I am\r\nignorant of what has become of a considerable portion of my\r\nfortune, once very tolerable, while I am sure, madame, that\r\nyou know perfectly well. For women have infallible\r\ninstincts; they can even explain the marvellous by an\r\nalgebraic calculation they have invented; but I, who only\r\nunderstand my own figures, know nothing more than that one\r\nday these figures deceived me. Have you admired the rapidity\r\nof my fall? Have you been slightly dazzled at the sudden\r\nfusion of my ingots? I confess I have seen nothing but the\r\nfire; let us hope you have found some gold among the ashes.\r\nWith this consoling idea, I leave you, madame, and most\r\nprudent wife, without any conscientious reproach for\r\nabandoning you; you have friends left, and the ashes I have\r\nalready mentioned, and above all the liberty I hasten to\r\nrestore to you. And here, madame, I must add another word of\r\nexplanation. So long as I hoped you were working for the\r\ngood of our house and for the fortune of our daughter, I\r\nphilosophically closed my eyes; but as you have transformed\r\nthat house into a vast ruin I will not be the foundation of\r\nanother man's fortune. You were rich when I married you, but\r\nlittle respected. Excuse me for speaking so very candidly,\r\nbut as this is intended only for ourselves, I do not see why\r\nI should weigh my words. I have augmented our fortune, and\r\nit has continued to increase during the last fifteen years,\r\ntill extraordinary and unexpected catastrophes have suddenly\r\noverturned it, -- without any fault of mine, I can honestly\r\ndeclare. You, madame, have only sought to increase your own,\r\nand I am convinced that you have succeeded. I leave you,\r\ntherefore, as I took you, -- rich, but little respected.\r\nAdieu! I also intend from this time to work on my own\r\naccount. Accept my acknowledgments for the example you have\r\nset me, and which I intend following.\r\n\r\n\"Your very devoted husband,\r\n\r\n\"Baron Danglars.\"\r\n\r\nThe baroness had watched Debray while he read this long and\r\npainful letter, and saw him, notwithstanding his\r\nself-control, change color once or twice. When he had ended\r\nthe perusal, he folded the letter and resumed his pensive\r\nattitude. \"Well?\" asked Madame Danglars, with an anxiety\r\neasy to be understood.\r\n\r\n\"Well, madame?\" unhesitatingly repeated Debray.\r\n\r\n\"With what ideas does that letter inspire you?\"\r\n\r\n\"Oh, it is simple enough, madame; it inspires me with the\r\nidea that M. Danglars has left suspiciously.\"\r\n\r\n\"Certainly; but is this all you have to say to me?\"\r\n\r\n\"I do not understand you,\" said Debray with freezing\r\ncoldness.\r\n\r\n\"He is gone! Gone, never to return!\"\r\n\r\n\"Oh, madame, do not think that!\"\r\n\r\n\"I tell you he will never return. I know his character; he\r\nis inflexible in any resolutions formed for his own\r\ninterests. If he could have made any use of me, he would\r\nhave taken me with him; he leaves me in Paris, as our\r\nseparation will conduce to his benefit; -- therefore he has\r\ngone, and I am free forever,\" added Madame Danglars, in the\r\nsame supplicating tone. Debray, instead of answering,\r\nallowed her to remain in an attitude of nervous inquiry.\r\n\"Well?\" she said at length, \"do you not answer me?\"\r\n\r\n\"I have but one question to ask you, -- what do you intend\r\nto do?\"\r\n\r\n\"I was going to ask you,\" replied the baroness with a\r\nbeating heart.\r\n\r\n\"Ah, then, you wish to ask advice of me?\"\r\n\r\n\"Yes; I do wish to ask your advice,\" said Madame Danglars\r\nwith anxious expectation.\r\n\r\n\"Then if you wish to take my advice,\" said the young man\r\ncoldly, \"I would recommend you to travel.\"\r\n\r\n\"To travel!\" she murmured.\r\n\r\n\"Certainly; as M. Danglars says, you are rich, and perfectly\r\nfree. In my opinion, a withdrawal from Paris is absolutely\r\nnecessary after the double catastrophe of Mademoiselle\r\nDanglars' broken contract and M. Danglars' disappearance.\r\nThe world will think you abandoned and poor, for the wife of\r\na bankrupt would never be forgiven, were she to keep up an\r\nappearance of opulence. You have only to remain in Paris for\r\nabout a fortnight, telling the world you are abandoned, and\r\nrelating the details of this desertion to your best friends,\r\nwho will soon spread the report. Then you can quit your\r\nhouse, leaving your jewels and giving up your jointure, and\r\nevery one's mouth will be filled with praises of your\r\ndisinterestedness. They will know you are deserted, and\r\nthink you also poor, for I alone know your real financial\r\nposition, and am quite ready to give up my accounts as an\r\nhonest partner.\" The dread with which the pale and\r\nmotionless baroness listened to this, was equalled by the\r\ncalm indifference with which Debray had spoken. \"Deserted?\"\r\nshe repeated; \"ah, yes, I am, indeed, deserted! You are\r\nright, sir, and no one can doubt my position.\" These were\r\nthe only words that this proud and violently enamoured woman\r\ncould utter in response to Debray.\r\n\r\n\"But then you are rich, -- very rich, indeed,\" continued\r\nDebray, taking out some papers from his pocket-book, which\r\nhe spread upon the table. Madame Danglars did not see them;\r\nshe was engaged in stilling the beatings of her heart, and\r\nrestraining the tears which were ready to gush forth. At\r\nlength a sense of dignity prevailed, and if she did not\r\nentirely master her agitation, she at least succeeded in\r\npreventing the fall of a single tear. \"Madame,\" said Debray,\r\n\"it is nearly six months since we have been associated. You\r\nfurnished a principal of 100,000 francs. Our partnership\r\nbegan in the month of April. In May we commenced operations,\r\nand in the course of the month gained 450,000 francs. In\r\nJune the profit amounted to 900,000. In July we added\r\n1,700,000 francs, -- it was, you know, the month of the\r\nSpanish bonds. In August we lost 300,000 francs at the\r\nbeginning of the month, but on the 13th we made up for it,\r\nand we now find that our accounts, reckoning from the first\r\nday of partnership up to yesterday, when I closed them,\r\nshowed a capital of 2,400,000 francs, that is, 1,200,000 for\r\neach of us. Now, madame,\" said Debray, delivering up his\r\naccounts in the methodical manner of a stockbroker, \"there\r\nare still 80,000 francs, the interest of this money, in my\r\nhands.\"\r\n\r\n\"But,\" said the baroness, \"I thought you never put the money\r\nout to interest.\"\r\n\r\n\"Excuse me, madame,\" said Debray coldly, \"I had your\r\npermission to do so, and I have made use of it. There are,\r\nthen, 40,000 francs for your share, besides the 100,000 you\r\nfurnished me to begin with, making in all 1,340,000 francs\r\nfor your portion. Now, madame, I took the precaution of\r\ndrawing out your money the day before yesterday; it is not\r\nlong ago, you see, and I was in continual expectation of\r\nbeing called on to deliver up my accounts. There is your\r\nmoney, -- half in bank-notes, the other half in checks\r\npayable to bearer. I say there, for as I did not consider my\r\nhouse safe enough, or lawyers sufficiently discreet, and as\r\nlanded property carries evidence with it, and moreover since\r\nyou have no right to possess anything independent of your\r\nhusband, I have kept this sum, now your whole fortune, in a\r\nchest concealed under that closet, and for greater security\r\nI myself concealed it there.\r\n\r\n\"Now, madame,\" continued Debray, first opening the closet,\r\nthen the chest; -- \"now, madame, here are 800 notes of 1,000\r\nfrancs each, resembling, as you see, a large book bound in\r\niron; to this I add a certificate in the funds of 25,000\r\nfrancs; then, for the odd cash, making I think about 110,000\r\nfrancs, here is a check upon my banker, who, not being M.\r\nDanglars, will pay you the amount, you may rest assured.\"\r\nMadame Danglars mechanically took the check, the bond, and\r\nthe heap of bank-notes. This enormous fortune made no great\r\nappearance on the table. Madame Danglars, with tearless\r\neyes, but with her breast heaving with concealed emotion,\r\nplaced the bank-notes in her bag, put the certificate and\r\ncheck into her pocket-book, and then, standing pale and\r\nmute, awaited one kind word of consolation. But she waited\r\nin vain.\r\n\r\n\"Now, madame,\" said Debray, \"you have a splendid fortune, an\r\nincome of about 60,000 livres a year, which is enormous for\r\na woman who cannot keep an establishment here for a year, at\r\nleast. You will be able to indulge all your fancies;\r\nbesides, should you find your income insufficient, you can,\r\nfor the sake of the past, madame, make use of mine; and I am\r\nready to offer you all I possess, on loan.\"\r\n\r\n\"Thank you, sir -- thank you,\" replied the baroness; \"you\r\nforget that what you have just paid me is much more than a\r\npoor woman requires, who intends for some time, at least, to\r\nretire from the world.\"\r\n\r\nDebray was, for a moment, surprised, but immediately\r\nrecovering himself, he bowed with an air which seemed to\r\nsay, \"As you please, madame.\"\r\n\r\nMadame Danglars had until then, perhaps, hoped for\r\nsomething; but when she saw the careless bow of Debray, and\r\nthe glance by which it was accompanied, together with his\r\nsignificant silence, she raised her head, and without\r\npassion or violence or even hesitation, ran down-stairs,\r\ndisdaining to address a last farewell to one who could thus\r\npart from her. \"Bah,\" said Debray, when she had left, \"these\r\nare fine projects! She will remain at home, read novels, and\r\nspeculate at cards, since she can no longer do so on the\r\nBourse.\" Then taking up his account book, he cancelled with\r\nthe greatest care all the entries of the amounts he had just\r\npaid away. \"I have 1,060,000 francs remaining,\" he said.\r\n\"What a pity Mademoiselle de Villefort is dead! She suited\r\nme in every respect, and I would have married her.\" And he\r\ncalmly waited until the twenty minutes had elapsed after\r\nMadame Danglars' departure before he left the house. During\r\nthis time he occupied himself in making figures, with his\r\nwatch by his side.\r\n\r\nAsmodeus -- that diabolical personage, who would have been\r\ncreated by every fertile imagination if Le Sage had not\r\nacquired the priority in his great masterpiece -- would have\r\nenjoyed a singular spectacle, if he had lifted up the roof\r\nof the little house in the Rue Saint-Germain-des-Pres, while\r\nDebray was casting up his figures. Above the room in which\r\nDebray had been dividing two millions and a half with Madame\r\nDanglars was another, inhabited by persons who have played\r\ntoo prominent a part in the incidents we have related for\r\ntheir appearance not to create some interest. Mercedes and\r\nAlbert were in that room. Mercedes was much changed within\r\nthe last few days; not that even in her days of fortune she\r\nhad ever dressed with the magnificent display which makes us\r\nno longer able to recognize a woman when she appears in a\r\nplain and simple attire; nor indeed, had she fallen into\r\nthat state of depression where it is impossible to conceal\r\nthe garb of misery; no, the change in Mercedes was that her\r\neye no longer sparkled, her lips no longer smiled, and there\r\nwas now a hesitation in uttering the words which formerly\r\nsprang so fluently from her ready wit.\r\n\r\nIt was not poverty which had broken her spirit; it was not a\r\nwant of courage which rendered her poverty burdensome.\r\nMercedes, although deposed from the exalted position she had\r\noccupied, lost in the sphere she had now chosen, like a\r\nperson passing from a room splendidly lighted into utter\r\ndarkness, appeared like a queen, fallen from her palace to a\r\nhovel, and who, reduced to strict necessity, could neither\r\nbecome reconciled to the earthen vessels she was herself\r\nforced to place upon the table, nor to the humble pallet\r\nwhich had become her bed. The beautiful Catalane and noble\r\ncountess had lost both her proud glance and charming smile,\r\nbecause she saw nothing but misery around her; the walls\r\nwere hung with one of the gray papers which economical\r\nlandlords choose as not likely to show the dirt; the floor\r\nwas uncarpeted; the furniture attracted the attention to the\r\npoor attempt at luxury; indeed, everything offended eyes\r\naccustomed to refinement and elegance.\r\n\r\nMadame de Morcerf had lived there since leaving her house;\r\nthe continual silence of the spot oppressed her; still,\r\nseeing that Albert continually watched her countenance to\r\njudge the state of her feelings, she constrained herself to\r\nassume a monotonous smile of the lips alone, which,\r\ncontrasted with the sweet and beaming expression that\r\nusually shone from her eyes, seemed like \"moonlight on a\r\nstatue,\" -- yielding light without warmth. Albert, too, was\r\nill at ease; the remains of luxury prevented him from\r\nsinking into his actual position. If he wished to go out\r\nwithout gloves, his hands appeared too white; if he wished\r\nto walk through the town, his boots seemed too highly\r\npolished. Yet these two noble and intelligent creatures,\r\nunited by the indissoluble ties of maternal and filial love,\r\nhad succeeded in tacitly understanding one another, and\r\neconomizing their stores, and Albert had been able to tell\r\nhis mother without extorting a change of countenance, --\r\n\"Mother, we have no more money.\"\r\n\r\nMercedes had never known misery; she had often, in her\r\nyouth, spoken of poverty, but between want and necessity,\r\nthose synonymous words, there is a wide difference. Amongst\r\nthe Catalans, Mercedes wished for a thousand things, but\r\nstill she never really wanted any. So long as the nets were\r\ngood, they caught fish; and so long as they sold their fish,\r\nthey were able to buy twine for new nets. And then, shut out\r\nfrom friendship, having but one affection, which could not\r\nbe mixed up with her ordinary pursuits, she thought of\r\nherself -- of no one but herself. Upon the little she earned\r\nshe lived as well as she could; now there were two to be\r\nsupported, and nothing to live upon.\r\n\r\nWinter approached. Mercedes had no fire in that cold and\r\nnaked room -- she, who was accustomed to stoves which heated\r\nthe house from the hall to the boudoir; she had not even one\r\nlittle flower -- she whose apartment had been a conservatory\r\nof costly exotics. But she had her son. Hitherto the\r\nexcitement of fulfilling a duty had sustained them.\r\nExcitement, like enthusiasm, sometimes renders us\r\nunconscious to the things of earth. But the excitement had\r\ncalmed down, and they felt themselves obliged to descend\r\nfrom dreams to reality; after having exhausted the ideal,\r\nthey found they must talk of the actual.\r\n\r\n\"Mother,\" exclaimed Albert, just as Madame Danglars was\r\ndescending the stairs, \"let us reckon our riches, if you\r\nplease; I want capital to build my plans upon.\"\r\n\r\n\"Capital -- nothing!\" replied Mercedes with a mournful\r\nsmile.\r\n\r\n\"No, mother, -- capital 3,000 francs. And I have an idea of\r\nour leading a delightful life upon this 3,000 francs.\"\r\n\r\n\"Child!\" sighed Mercedes.\r\n\r\n\"Alas, dear mother,\" said the young man, \"I have unhappily\r\nspent too much of your money not to know the value of it.\r\nThese 3,000 francs are enormous, and I intend building upon\r\nthis foundation a miraculous certainty for the future.\"\r\n\r\n\"You say this, my dear boy; but do you think we ought to\r\naccept these 3,000 francs?\" said Mercedes, coloring.\r\n\r\n\"I think so,\" answered Albert in a firm tone. \"We will\r\naccept them the more readily, since we have them not here;\r\nyou know they are buried in the garden of the little house\r\nin the Allees de Meillan, at Marseilles. With 200 francs we\r\ncan reach Marseilles.\"\r\n\r\n\"With 200 francs? -- are you sure, Albert?\"\r\n\r\n\"Oh, as for that, I have made inquiries respecting the\r\ndiligences and steamboats, and my calculations are made. You\r\nwill take your place in the coupe to Chalons. You see,\r\nmother, I treat you handsomely for thirty-five francs.\"\r\nAlbert then took a pen, and wrote: --\r\n\r\n                                                      Frs.\r\nCoupe, thirty-five francs ............................ 35\r\nFrom Chalons to Lyons you will go on by the steamboat\r\n-- six francs ......................................... 6\r\nFrom Lyons to Avignon (still by steamboat),\r\nsixteen francs ....................................... 16\r\nFrom Avignon to Marseilles, seven franc................ 7\r\nExpenses on the road, about fifty francs ............. 50\r\nTotal................................................ 114 frs.\r\n\r\n\"Let us put down 120,\" added Albert, smiling. \"You see I am\r\ngenerous, am I not, mother?\"\r\n\r\n\"But you, my poor child?\"\r\n\r\n\"I? do you not see that I reserve eighty francs for myself?\r\nA young man does not require luxuries; besides, I know what\r\ntravelling is.\"\r\n\r\n\"With a post-chaise and valet de chambre?\"\r\n\r\n\"Any way, mother.\"\r\n\r\n\"Well, be it so. But these 200 francs?\"\r\n\r\n\"Here they are, and 200 more besides. See, I have sold my\r\nwatch for 100 francs, and the guard and seals for 300. How\r\nfortunate that the ornaments were worth more than the watch.\r\nStill the same story of superfluities! Now I think we are\r\nrich, since instead of the 114 francs we require for the\r\njourney we find ourselves in possession of 250.\"\r\n\r\n\"But we owe something in this house?\"\r\n\r\n\"Thirty francs; but I pay that out of my 150 francs, -- that\r\nis understood, -- and as I require only eighty francs for my\r\njourney, you see I am overwhelmed with luxury. But that is\r\nnot all. What do you say to this, mother?\"\r\n\r\nAnd Albert took out of a little pocket-book with golden\r\nclasps, a remnant of his old fancies, or perhaps a tender\r\nsouvenir from one of the mysterious and veiled ladies who\r\nused to knock at his little door, -- Albert took out of this\r\npocket-book a note of 1,000 francs.\r\n\r\n\"What is this?\" asked Mercedes.\r\n\r\n\"A thousand francs.\"\r\n\r\n\"But whence have you obtained them?\"\r\n\r\n\"Listen to me, mother, and do not yield too much to\r\nagitation.\" And Albert, rising, kissed his mother on both\r\ncheeks, then stood looking at her. \"You cannot imagine,\r\nmother, how beautiful I think you!\" said the young man,\r\nimpressed with a profound feeling of filial love. \"You are,\r\nindeed, the most beautiful and most noble woman I ever saw!\"\r\n\r\n\"Dear child!\" said Mercedes, endeavoring in vain to restrain\r\na tear which glistened in the corner of her eye. \"Indeed,\r\nyou only wanted misfortune to change my love for you to\r\nadmiration. I am not unhappy while I possess my son!\"\r\n\r\n\"Ah, just so,\" said Albert; \"here begins the trial. Do you\r\nknow the decision we have come to, mother?\"\r\n\r\n\"Have we come to any?\"\r\n\r\n\"Yes; it is decided that you are to live at Marseilles, and\r\nthat I am to leave for Africa, where I will earn for myself\r\nthe right to use the name I now bear, instead of the one I\r\nhave thrown aside.\" Mercedes sighed. \"Well, mother, I\r\nyesterday engaged myself as substitute in the Spahis,\"*\r\nadded the young man, lowering his eyes with a certain\r\nfeeling of shame, for even he was unconscious of the\r\nsublimity of his self-abasement. \"I thought my body was my\r\nown, and that I might sell it. I yesterday took the place of\r\nanother. I sold myself for more than I thought I was worth,\"\r\nhe added, attempting to smile; \"I fetched 2,000 francs.\"\r\n\r\n* The Spahis are French cavalry reserved for service in\r\nAfrica.\r\n\r\n\"Then these 1,000 francs\" -- said Mercedes, shuddering --\r\n\r\n\"Are the half of the sum, mother; the other will be paid in\r\na year.\"\r\n\r\nMercedes raised her eyes to heaven with an expression it\r\nwould be impossible to describe, and tears, which had\r\nhitherto been restrained, now yielded to her emotion, and\r\nran down her cheeks.\r\n\r\n\"The price of his blood!\" she murmured.\r\n\r\n\"Yes, if I am killed,\" said Albert, laughing. \"But I assure\r\nyou, mother, I have a strong intention of defending my\r\nperson, and I never felt half so strong an inclination to\r\nlive as I do now.\"\r\n\r\n\"Merciful heavens!\"\r\n\r\n\"Besides, mother, why should you make up your mind that I am\r\nto be killed? Has Lamoriciere, that Ney of the South, been\r\nkilled? Has Changarnier been killed? Has Bedeau been killed?\r\nHas Morrel, whom we know, been killed? Think of your joy,\r\nmother, when you see me return with an embroidered uniform!\r\nI declare, I expect to look magnificent in it, and chose\r\nthat regiment only from vanity.\" Mercedes sighed while\r\nendeavoring to smile; the devoted mother felt that she ought\r\nnot to allow the whole weight of the sacrifice to fall upon\r\nher son. \"Well, now you understand, mother!\" continued\r\nAlbert; \"here are more than 4,000 francs settled on you;\r\nupon these you can live at least two years.\"\r\n\r\n\"Do you think so?\" said Mercedes. These words were uttered\r\nin so mournful a tone that their real meaning did not escape\r\nAlbert; he felt his heart beat, and taking his mother's hand\r\nwithin his own he said, tenderly, --\r\n\r\n\"Yes, you will live!\"\r\n\r\n\"I shall live! -- then you will not leave me, Albert?\"\r\n\r\n\"Mother, I must go,\" said Albert in a firm, calm voice; \"you\r\nlove me too well to wish me to remain useless and idle with\r\nyou; besides, I have signed.\"\r\n\r\n\"You will obey your own wish and the will of heaven!\"\r\n\r\n\"Not my own wish, mother, but reason -- necessity. Are we\r\nnot two despairing creatures? What is life to you? --\r\nNothing. What is life to me? -- Very little without you,\r\nmother; for believe me, but for you I should have ceased to\r\nlive on the day I doubted my father and renounced his name.\r\nWell, I will live, if you promise me still to hope; and if\r\nyou grant me the care of your future prospects, you will\r\nredouble my strength. Then I will go to the governor of\r\nAlgeria; he has a royal heart, and is essentially a soldier;\r\nI will tell him my gloomy story. I will beg him to turn his\r\neyes now and then towards me, and if he keep his word and\r\ninterest himself for me, in six months I shall be an\r\nofficer, or dead. If I am an officer, your fortune is\r\ncertain, for I shall have money enough for both, and,\r\nmoreover, a name we shall both be proud of, since it will be\r\nour own. If I am killed -- well then mother, you can also\r\ndie, and there will be an end of our misfortunes.\"\r\n\r\n\"It is well,\" replied Mercedes, with her eloquent glance;\r\n\"you are right, my love; let us prove to those who are\r\nwatching our actions that we are worthy of compassion.\"\r\n\r\n\"But let us not yield to gloomy apprehensions,\" said the\r\nyoung man; \"I assure you we are, or rather we shall be, very\r\nhappy. You are a woman at once full of spirit and\r\nresignation; I have become simple in my tastes, and am\r\nwithout passion, I hope. Once in service, I shall be rich --\r\nonce in M. Dantes' house, you will be at rest. Let us\r\nstrive, I beseech you, -- let us strive to be cheerful.\"\r\n\r\n\"Yes, let us strive, for you ought to live, and to be happy,\r\nAlbert.\"\r\n\r\n\"And so our division is made, mother,\" said the young man,\r\naffecting ease of mind. \"We can now part; come, I shall\r\nengage your passage.\"\r\n\r\n\"And you, my dear boy?\"\r\n\r\n\"I shall stay here for a few days longer; we must accustom\r\nourselves to parting. I want recommendations and some\r\ninformation relative to Africa. I will join you again at\r\nMarseilles.\"\r\n\r\n\"Well, be it so -- let us part,\" said Mercedes, folding\r\naround her shoulders the only shawl she had taken away, and\r\nwhich accidentally happened to be a valuable black cashmere.\r\nAlbert gathered up his papers hastily, rang the bell to pay\r\nthe thirty francs he owed to the landlord, and offering his\r\narm to his mother, they descended the stairs. Some one was\r\nwalking down before them, and this person, hearing the\r\nrustling of a silk dress, turned around. \"Debray!\" muttered\r\nAlbert.\r\n\r\n\"You, Morcerf?\" replied the secretary, resting on the\r\nstairs. Curiosity had vanquished the desire of preserving\r\nhis incognito, and he was recognized. It was, indeed,\r\nstrange in this unknown spot to find the young man whose\r\nmisfortunes had made so much noise in Paris.\r\n\r\n\"Morcerf!\" repeated Debray. Then noticing in the dim light\r\nthe still youthful and veiled figure of Madame de Morcerf:\r\n-- \"Pardon me,\" he added with a smile, \"I leave you,\r\nAlbert.\" Albert understood his thoughts. \"Mother,\" he said,\r\nturning towards Mercedes, \"this is M. Debray, secretary of\r\nthe minister for the interior, once a friend of mine.\"\r\n\r\n\"How once?\" stammered Debray; \"what do you mean?\"\r\n\r\n\"I say so, M. Debray, because I have no friends now, and I\r\nought not to have any. I thank you for having recognized me,\r\nsir.\" Debray stepped forward, and cordially pressed the hand\r\nof his interlocutor. \"Believe me, dear Albert,\" he said,\r\nwith all the emotion he was capable of feeling, -- \"believe\r\nme, I feel deeply for your misfortunes, and if in any way I\r\ncan serve you, I am yours.\"\r\n\r\n\"Thank you, sir,\" said Albert, smiling. \"In the midst of our\r\nmisfortunes, we are still rich enough not to require\r\nassistance from any one. We are leaving Paris, and when our\r\njourney is paid, we shall have 5,000 francs left.\" The blood\r\nmounted to the temples of Debray, who held a million in his\r\npocket-book, and unimaginative as he was he could not help\r\nreflecting that the same house had contained two women, one\r\nof whom, justly dishonored, had left it poor with 1,500,000\r\nfrancs under her cloak, while the other, unjustly stricken,\r\nbut sublime in her misfortune, was yet rich with a few\r\ndeniers. This parallel disturbed his usual politeness, the\r\nphilosophy he witnessed appalled him, he muttered a few\r\nwords of general civility and ran down-stairs.\r\n\r\nThat day the minister's clerks and the subordinates had a\r\ngreat deal to put up with from his ill-humor. But that same\r\nnight, he found himself the possessor of a fine house,\r\nsituated on the Boulevard de la Madeleine, and an income of\r\n50,000 livres. The next day, just as Debray was signing the\r\ndeed, that is about five o'clock in the afternoon, Madame de\r\nMorcerf, after having affectionately embraced her son,\r\nentered the coupe of the diligence, which closed upon her. A\r\nman was hidden in Lafitte's banking-house, behind one of the\r\nlittle arched windows which are placed above each desk; he\r\nsaw Mercedes enter the diligence, and he also saw Albert\r\nwithdraw. Then he passed his hand across his forehead, which\r\nwas clouded with doubt. \"Alas,\" he exclaimed, \"how can I\r\nrestore the happiness I have taken away from these poor\r\ninnocent creatures? God help me!\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 107\r\nThe Lions' Den.\r\n\r\nOne division of La Force, in which the most dangerous and\r\ndesperate prisoners are confined, is called the court of\r\nSaint-Bernard. The prisoners, in their expressive language,\r\nhave named it the \"Lions' Den,\" probably because the\r\ncaptives possess teeth which frequently gnaw the bars, and\r\nsometimes the keepers also. It is a prison within a prison;\r\nthe walls are double the thickness of the rest. The gratings\r\nare every day carefully examined by jailers, whose herculean\r\nproportions and cold pitiless expression prove them to have\r\nbeen chosen to reign over their subjects for their superior\r\nactivity and intelligence. The court-yard of this quarter is\r\nenclosed by enormous walls, over which the sun glances\r\nobliquely, when it deigns to penetrate into this gulf of\r\nmoral and physical deformity. On this paved yard are to be\r\nseen, -- pacing to and fro from morning till night, pale,\r\ncareworn, and haggard, like so many shadows, -- the men whom\r\njustice holds beneath the steel she is sharpening. There,\r\ncrouched against the side of the wall which attracts and\r\nretains the most heat, they may be seen sometimes talking to\r\none another, but more frequently alone, watching the door,\r\nwhich sometimes opens to call forth one from the gloomy\r\nassemblage, or to throw in another outcast from society.\r\n\r\nThe court of Saint-Bernard has its own particular apartment\r\nfor the reception of guests; it is a long rectangle, divided\r\nby two upright gratings placed at a distance of three feet\r\nfrom one another to prevent a visitor from shaking hands\r\nwith or passing anything to the prisoners. It is a wretched,\r\ndamp, nay, even horrible spot, more especially when we\r\nconsider the agonizing conferences which have taken place\r\nbetween those iron bars. And yet, frightful though this spot\r\nmay be, it is looked upon as a kind of paradise by the men\r\nwhose days are numbered; it is so rare for them to leave the\r\nLions' Den for any other place than the barrier\r\nSaint-Jacques or the galleys!\r\n\r\nIn the court which we have attempted to describe, and from\r\nwhich a damp vapor was rising, a young man with his hands in\r\nhis pockets, who had excited much curiosity among the\r\ninhabitants of the \"Den,\" might be seen walking. The cut of\r\nhis clothes would have made him pass for an elegant man, if\r\nthose clothes had not been torn to shreds; still they did\r\nnot show signs of wear, and the fine cloth, beneath the\r\ncareful hands of the prisoner, soon recovered its gloss in\r\nthe parts which were still perfect, for the wearer tried his\r\nbest to make it assume the appearance of a new coat. He\r\nbestowed the same attention upon the cambric front of a\r\nshirt, which had considerably changed in color since his\r\nentrance into the prison, and he polished his varnished\r\nboots with the corner of a handkerchief embroidered with\r\ninitials surmounted by a coronet. Some of the inmates of the\r\n\"Lions' Den\" were watching the operations of the prisoner's\r\ntoilet with considerable interest. \"See, the prince is\r\npluming himself,\" said one of the thieves. \"He's a fine\r\nlooking fellow,\" said another; \"if he had only a comb and\r\nhair-grease, he'd take the shine off the gentlemen in white\r\nkids.\"\r\n\r\n\"His coat looks almost new, and his boots shine like a\r\nnigger's face. It's pleasant to have such well-dressed\r\ncomrades; but didn't those gendarmes behave shameful? --\r\nmust 'a been jealous, to tear such clothes!\"\r\n\r\n\"He looks like a big-bug,\" said another; \"dresses in fine\r\nstyle. And, then, to be here so young! Oh, what larks!\"\r\nMeanwhile the object of this hideous admiration approached\r\nthe wicket, against which one of the keepers was leaning.\r\n\"Come, sir,\" he said, \"lend me twenty francs; you will soon\r\nbe paid; you run no risks with me. Remember, I have\r\nrelations who possess more millions than you have deniers.\r\nCome, I beseech you, lend me twenty francs, so that I may\r\nbuy a dressing-gown; it is intolerable always to be in a\r\ncoat and boots! And what a coat, sir, for a prince of the\r\nCavalcanti!\" The keeper turned his back, and shrugged his\r\nshoulders; he did not even laugh at what would have caused\r\nany one else to do so; he had heard so many utter the same\r\nthings, -- indeed, he heard nothing else.\r\n\r\n\"Come,\" said Andrea, \"you are a man void of compassion; I'll\r\nhave you turned out.\" This made the keeper turn around, and\r\nhe burst into a loud laugh. The prisoners then approached\r\nand formed a circle. \"I tell you that with that wretched\r\nsum,\" continued Andrea, \"I could obtain a coat, and a room\r\nin which to receive the illustrious visitor I am daily\r\nexpecting.\"\r\n\r\n\"Of course -- of course,\" said the prisoners; -- \"any one\r\ncan see he's a gentleman!\"\r\n\r\n\"Well, then, lend him the twenty francs,\" said the keeper,\r\nleaning on the other shoulder; \"surely you will not refuse a\r\ncomrade!\"\r\n\r\n\"I am no comrade of these people,\" said the young man,\r\nproudly, \"you have no right to insult me thus.\"\r\n\r\nThe thieves looked at one another with low murmurs, and a\r\nstorm gathered over the head of the aristocratic prisoner,\r\nraised less by his own words than by the manner of the\r\nkeeper. The latter, sure of quelling the tempest when the\r\nwaves became too violent, allowed them to rise to a certain\r\npitch that he might be revenged on the importunate Andrea,\r\nand besides it would afford him some recreation during the\r\nlong day. The thieves had already approached Andrea, some\r\nscreaming, \"La savate -- La savate!\"* a cruel operation,\r\nwhich consists in cuffing a comrade who may have fallen into\r\ndisgrace, not with an old shoe, but with an iron-heeled one.\r\nOthers proposed the \"anguille,\" another kind of recreation,\r\nin which a handkerchief is filled with sand, pebbles, and\r\ntwo-sous pieces, when they have them, which the wretches\r\nbeat like a flail over the head and shoulders of the unhappy\r\nsufferer. \"Let us horsewhip the fine gentleman!\" said\r\nothers.\r\n\r\n* Savate: an old shoe.\r\n\r\nBut Andrea, turning towards them, winked his eyes, rolled\r\nhis tongue around his cheeks, and smacked his lips in a\r\nmanner equivalent to a hundred words among the bandits when\r\nforced to be silent. It was a Masonic sign Caderousse had\r\ntaught him. He was immediately recognized as one of them;\r\nthe handkerchief was thrown down, and the iron-heeled shoe\r\nreplaced on the foot of the wretch to whom it belonged. Some\r\nvoices were heard to say that the gentleman was right; that\r\nhe intended to be civil, in his way, and that they would set\r\nthe example of liberty of conscience, -- and the mob\r\nretired. The keeper was so stupefied at this scene that he\r\ntook Andrea by the hands and began examining his person,\r\nattributing the sudden submission of the inmates of the\r\nLions' Den to something more substantial than mere\r\nfascination. Andrea made no resistance, although he\r\nprotested against it. Suddenly a voice was heard at the\r\nwicket. \"Benedetto!\" exclaimed an inspector. The keeper\r\nrelaxed his hold. \"I am called,\" said Andrea. \"To the\r\nvisitors' room!\" said the same voice.\r\n\r\n\"You see some one pays me a visit. Ah, my dear sir, you will\r\nsee whether a Cavalcanti is to be treated like a common\r\nperson!\" And Andrea, gliding through the court like a black\r\nshadow, rushed out through the wicket, leaving his comrades,\r\nand even the keeper, lost in wonder. Certainly a call to the\r\nvisitors' room had scarcely astonished Andrea less than\r\nthemselves, for the wily youth, instead of making use of his\r\nprivilege of waiting to be claimed on his entry into La\r\nForce, had maintained a rigid silence. \"Everything,\" he\r\nsaid, \"proves me to be under the protection of some powerful\r\nperson, -- this sudden fortune, the facility with which I\r\nhave overcome all obstacles, an unexpected family and an\r\nillustrious name awarded to me, gold showered down upon me,\r\nand the most splendid alliances about to be entered into. An\r\nunhappy lapse of fortune and the absence of my protector\r\nhave cast me down, certainly, but not forever. The hand\r\nwhich has retreated for a while will be again stretched\r\nforth to save me at the very moment when I shall think\r\nmyself sinking into the abyss. Why should I risk an\r\nimprudent step? It might alienate my protector. He has two\r\nmeans of extricating me from this dilemma, -- the one by a\r\nmysterious escape, managed through bribery; the other by\r\nbuying off my judges with gold. I will say and do nothing\r\nuntil I am convinced that he has quite abandoned me, and\r\nthen\" --\r\n\r\nAndrea had formed a plan which was tolerably clever. The\r\nunfortunate youth was intrepid in the attack, and rude in\r\nthe defence. He had borne with the public prison, and with\r\nprivations of all sorts; still, by degrees nature, or rather\r\ncustom, had prevailed, and he suffered from being naked,\r\ndirty, and hungry. It was at this moment of discomfort that\r\nthe inspector's voice called him to the visiting-room.\r\nAndrea felt his heart leap with joy. It was too soon for a\r\nvisit from the examining magistrate, and too late for one\r\nfrom the director of the prison, or the doctor; it must,\r\nthen, be the visitor he hoped for. Behind the grating of the\r\nroom into which Andrea had been led, he saw, while his eyes\r\ndilated with surprise, the dark and intelligent face of M.\r\nBertuccio, who was also gazing with sad astonishment upon\r\nthe iron bars, the bolted doors, and the shadow which moved\r\nbehind the other grating.\r\n\r\n\"Ah,\" said Andrea, deeply affected.\r\n\r\n\"Good morning, Benedetto,\" said Bertuccio, with his deep,\r\nhollow voice.\r\n\r\n\"You -- you?\" said the young man, looking fearfully around\r\nhim.\r\n\r\n\"Do you not recognize me, unhappy child?\"\r\n\r\n\"Silence, -- be silent!\" said Andrea, who knew the delicate\r\nsense of hearing possessed by the walls; \"for heaven's sake,\r\ndo not speak so loud!\"\r\n\r\n\"You wish to speak with me alone, do you not?\" said\r\nBertuccio.\r\n\r\n\"Oh, yes.\"\r\n\r\n\"That is well.\" And Bertuccio, feeling in his pocket, signed\r\nto a keeper whom he saw through the window of the wicket.\r\n\r\n\"Read?\" he said.\r\n\r\n\"What is that?\" asked Andrea.\r\n\r\n\"An order to conduct you to a room, and to leave you there\r\nto talk to me.\"\r\n\r\n\"Oh,\" cried Andrea, leaping with joy. Then he mentally\r\nadded, -- \"Still my unknown protector! I am not forgotten.\r\nThey wish for secrecy, since we are to converse in a private\r\nroom. I understand, Bertuccio has been sent by my\r\nprotector.\"\r\n\r\nThe keeper spoke for a moment with an official, then opened\r\nthe iron gates and conducted Andrea to a room on the first\r\nfloor. The room was whitewashed, as is the custom in\r\nprisons, but it looked quite brilliant to a prisoner, though\r\na stove, a bed, a chair, and a table formed the whole of its\r\nsumptuous furniture. Bertuccio sat down upon the chair,\r\nAndrea threw himself upon the bed; the keeper retired.\r\n\r\n\"Now,\" said the steward, \"what have you to tell me?\"\r\n\r\n\"And you?\" said Andrea.\r\n\r\n\"You speak first.\"\r\n\r\n\"Oh, no. You must have much to tell me, since you have come\r\nto seek me.\"\r\n\r\n\"Well, be it so. You have continued your course of villany;\r\nyou have robbed -- you have assassinated.\"\r\n\r\n\"Well, I should say! If you had me taken to a private room\r\nonly to tell me this, you might have saved yourself the\r\ntrouble. I know all these things. But there are some with\r\nwhich, on the contrary, I am not acquainted. Let us talk of\r\nthose, if you please. Who sent you?\"\r\n\r\n\"Come, come, you are going on quickly, M. Benedetto!\"\r\n\r\n\"Yes, and to the point. Let us dispense with useless words.\r\nWho sends you?\"\r\n\r\n\"No one.\"\r\n\r\n\"How did you know I was in prison?\"\r\n\r\n\"I recognized you, some time since, as the insolent dandy\r\nwho so gracefully mounted his horse in the Champs Elysees.\"\r\n\r\n\"Oh, the Champs Elysees? Ah, yes; we burn, as they say at\r\nthe game of pincette. The Champs Elysees? Come, let us talk\r\na little about my father.\"\r\n\r\n\"Who, then, am I?\"\r\n\r\n\"You, sir? -- you are my adopted father. But it was not you,\r\nI presume, who placed at my disposal 100,000 francs, which I\r\nspent in four or five months; it was not you who\r\nmanufactured an Italian gentleman for my father; it was not\r\nyou who introduced me into the world, and had me invited to\r\na certain dinner at Auteuil, which I fancy I am eating at\r\nthis moment, in company with the most distinguished people\r\nin Paris -- amongst the rest with a certain procureur, whose\r\nacquaintance I did very wrong not to cultivate, for he would\r\nhave been very useful to me just now; -- it was not you, in\r\nfact, who bailed me for one or two millions, when the fatal\r\ndiscovery of my little secret took place. Come, speak, my\r\nworthy Corsican, speak!\"\r\n\r\n\"What do you wish me to say?\"\r\n\r\n\"I will help you. You were speaking of the Champs Elysees\r\njust now, worthy foster-father.\"\r\n\r\n\"Well?\"\r\n\r\n\"Well, in the Champs Elysees there resides a very rich\r\ngentleman.\"\r\n\r\n\"At whose house you robbed and murdered, did you not?\"\r\n\r\n\"I believe I did.\"\r\n\r\n\"The Count of Monte Cristo?\"\r\n\r\n\"'Tis you who have named him, as M. Racine says. Well, am I\r\nto rush into his arms, and strain him to my heart, crying,\r\n`My father, my father!' like Monsieur Pixerecourt.\"*\r\n\r\n\"Do not let us jest,\" gravely replied Bertuccio, \"and dare\r\nnot to utter that name again as you have pronounced it.\"\r\n\r\n* Guilbert de Pixerecourt, French dramatist (1775-1844).\r\n\r\n\"Bah,\" said Andrea, a little overcome, by the solemnity of\r\nBertuccio's manner, \"why not?\"\r\n\r\n\"Because the person who bears it is too highly favored by\r\nheaven to be the father of such a wretch as you.\"\r\n\r\n\"Oh, these are fine words.\"\r\n\r\n\"And there will be fine doings, if you do not take care.\"\r\n\r\n\"Menaces -- I do not fear them. I will say\" --\r\n\r\n\"Do you think you are engaged with a pygmy like yourself?\"\r\nsaid Bertuccio, in so calm a tone, and with so steadfast a\r\nlook, that Andrea was moved to the very soul. \"Do you think\r\nyou have to do with galley-slaves, or novices in the world?\r\nBenedetto, you are fallen into terrible hands; they are\r\nready to open for you -- make use of them. Do not play with\r\nthe thunderbolt they have laid aside for a moment, but which\r\nthey can take up again instantly, if you attempt to\r\nintercept their movements.\"\r\n\r\n\"My father -- I will know who my father is,\" said the\r\nobstinate youth; \"I will perish if I must, but I will know\r\nit. What does scandal signify to me? What possessions, what\r\nreputation, what `pull,' as Beauchamp says, -- have I? You\r\ngreat people always lose something by scandal,\r\nnotwithstanding your millions. Come, who is my father?\"\r\n\r\n\"I came to tell you.\"\r\n\r\n\"Ah,\" cried Benedetto, his eyes sparkling with joy. Just\r\nthen the door opened, and the jailer, addressing himself to\r\nBertuccio, said, -- \"Excuse me, sir, but the examining\r\nmagistrate is waiting for the prisoner.\"\r\n\r\n\"And so closes our interview,\" said Andrea to the worthy\r\nsteward; \"I wish the troublesome fellow were at the devil!\"\r\n\r\n\"I will return to-morrow,\" said Bertuccio.\r\n\r\n\"Good! Gendarmes, I am at your service. Ah, sir, do leave a\r\nfew crowns for me at the gate that I may have some things I\r\nam in need of!\"\r\n\r\n\"It shall be done,\" replied Bertuccio. Andrea extended his\r\nhand; Bertuccio kept his own in his pocket, and merely\r\njingled a few pieces of money. \"That's what I mean,\" said\r\nAndrea, endeavoring to smile, quite overcome by the strange\r\ntranquillity of Bertuccio. \"Can I be deceived?\" he murmured,\r\nas he stepped into the oblong and grated vehicle which they\r\ncall \"the salad basket.\" \"Never mind, we shall see!\r\nTo-morrow, then!\" he added, turning towards Bertuccio.\r\n\r\n\"To-morrow!\" replied the steward.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 108\r\nThe Judge.\r\n\r\nWe remember that the Abbe Busoni remained alone with\r\nNoirtier in the chamber of death, and that the old man and\r\nthe priest were the sole guardians of the young girl's body.\r\nPerhaps it was the Christian exhortations of the abbe,\r\nperhaps his kind charity, perhaps his persuasive words,\r\nwhich had restored the courage of Noirtier, for ever since\r\nhe had conversed with the priest his violent despair had\r\nyielded to a calm resignation which surprised all who knew\r\nhis excessive affection for Valentine. M. de Villefort had\r\nnot seen his father since the morning of the death. The\r\nwhole establishment had been changed; another valet was\r\nengaged for himself, a new servant for Noirtier, two women\r\nhad entered Madame de Villefort's service, -- in fact,\r\neverywhere, to the concierge and coachmen, new faces were\r\npresented to the different masters of the house, thus\r\nwidening the division which had always existed between the\r\nmembers of the same family.\r\n\r\nThe assizes, also, were about to begin, and Villefort, shut\r\nup in his room, exerted himself with feverish anxiety in\r\ndrawing up the case against the murderer of Caderousse. This\r\naffair, like all those in which the Count of Monte Cristo\r\nhad interfered, caused a great sensation in Paris. The\r\nproofs were certainly not convincing, since they rested upon\r\na few words written by an escaped galley-slave on his\r\ndeath-bed, and who might have been actuated by hatred or\r\nrevenge in accusing his companion. But the mind of the\r\nprocureur was made up; he felt assured that Benedetto was\r\nguilty, and he hoped by his skill in conducting this\r\naggravated case to flatter his self-love, which was about\r\nthe only vulnerable point left in his frozen heart.\r\n\r\nThe case was therefore prepared owing to the incessant labor\r\nof Villefort, who wished it to be the first on the list in\r\nthe coming assizes. He had been obliged to seclude himself\r\nmore than ever, to evade the enormous number of applications\r\npresented to him for the purpose of obtaining tickets of\r\nadmission to the court on the day of trial. And then so\r\nshort a time had elapsed since the death of poor Valentine,\r\nand the gloom which overshadowed the house was so recent,\r\nthat no one wondered to see the father so absorbed in his\r\nprofessional duties, which were the only means he had of\r\ndissipating his grief.\r\n\r\nOnce only had Villefort seen his father; it was the day\r\nafter that upon which Bertuccio had paid his second visit to\r\nBenedetto, when the latter was to learn his father's name.\r\nThe magistrate, harassed and fatigued, had descended to the\r\ngarden of his house, and in a gloomy mood, similar to that\r\nin which Tarquin lopped off the tallest poppies, he began\r\nknocking off with his cane the long and dying branches of\r\nthe rose-trees, which, placed along the avenue, seemed like\r\nthe spectres of the brilliant flowers which had bloomed in\r\nthe past season. More than once he had reached that part of\r\nthe garden where the famous boarded gate stood overlooking\r\nthe deserted enclosure, always returning by the same path,\r\nto begin his walk again, at the same pace and with the same\r\ngesture, when he accidentally turned his eyes towards the\r\nhouse, whence he heard the noisy play of his son, who had\r\nreturned from school to spend the Sunday and Monday with his\r\nmother. While doing so, he observed M. Noirtier at one of\r\nthe open windows, where the old man had been placed that he\r\nmight enjoy the last rays of the sun which yet yielded some\r\nheat, and was now shining upon the dying flowers and red\r\nleaves of the creeper which twined around the balcony.\r\n\r\nThe eye of the old man was riveted upon a spot which\r\nVillefort could scarcely distinguish. His glance was so full\r\nof hate, of ferocity, and savage impatience, that Villefort\r\nturned out of the path he had been pursuing, to see upon\r\nwhat person this dark look was directed. Then he saw beneath\r\na thick clump of linden-trees, which were nearly divested of\r\nfoliage, Madame de Villefort sitting with a book in her\r\nhand, the perusal of which she frequently interrupted to\r\nsmile upon her son, or to throw back his elastic ball, which\r\nhe obstinately threw from the drawing-room into the garden.\r\nVillefort became pale; he understood the old man's meaning.\r\nNoirtier continued to look at the same object, but suddenly\r\nhis glance was transferred from the wife to the husband, and\r\nVillefort himself had to submit to the searching\r\ninvestigation of eyes, which, while changing their direction\r\nand even their language, had lost none of their menacing\r\nexpression. Madame de Villefort, unconscious of the passions\r\nthat exhausted their fire over her head, at that moment held\r\nher son's ball, and was making signs to him to reclaim it\r\nwith a kiss. Edward begged for a long while, the maternal\r\nkiss probably not offering sufficient recompense for the\r\ntrouble he must take to obtain it; however at length he\r\ndecided, leaped out of the window into a cluster of\r\nheliotropes and daisies, and ran to his mother, his forehead\r\nstreaming with perspiration. Madame de Villefort wiped his\r\nforehead, pressed her lips upon it, and sent him back with\r\nthe ball in one hand and some bonbons in the other.\r\n\r\nVillefort, drawn by an irresistible attraction, like that of\r\nthe bird to the serpent, walked towards the house. As he\r\napproached it, Noirtier's gaze followed him, and his eyes\r\nappeared of such a fiery brightness that Villefort felt them\r\npierce to the depths of his heart. In that earnest look\r\nmight be read a deep reproach, as well as a terrible menace.\r\nThen Noirtier raised his eyes to heaven, as though to remind\r\nhis son of a forgotten oath. \"It is well, sir,\" replied\r\nVillefort from below, -- \"it is well; have patience but one\r\nday longer; what I have said I will do.\" Noirtier seemed to\r\nbe calmed by these words, and turned his eyes with\r\nindifference to the other side. Villefort violently\r\nunbuttoned his great-coat, which seemed to strangle him, and\r\npassing his livid hand across his forehead, entered his\r\nstudy.\r\n\r\nThe night was cold and still; the family had all retired to\r\nrest but Villefort, who alone remained up, and worked till\r\nfive o'clock in the morning, reviewing the last\r\ninterrogatories made the night before by the examining\r\nmagistrates, compiling the depositions of the witnesses, and\r\nputting the finishing stroke to the deed of accusation,\r\nwhich was one of the most energetic and best conceived of\r\nany he had yet delivered.\r\n\r\nThe next day, Monday, was the first sitting of the assizes.\r\nThe morning dawned dull and gloomy, and Villefort saw the\r\ndim gray light shine upon the lines he had traced in red\r\nink. The magistrate had slept for a short time while the\r\nlamp sent forth its final struggles; its flickerings awoke\r\nhim, and he found his fingers as damp and purple as though\r\nthey had been dipped in blood. He opened the window; a\r\nbright yellow streak crossed the sky, and seemed to divide\r\nin half the poplars, which stood out in black relief on the\r\nhorizon. In the clover-fields beyond the chestnut-trees, a\r\nlark was mounting up to heaven, while pouring out her clear\r\nmorning song. The damps of the dew bathed the head of\r\nVillefort, and refreshed his memory. \"To-day,\" he said with\r\nan effort, -- \"to-day the man who holds the blade of justice\r\nmust strike wherever there is guilt.\" Involuntarily his eyes\r\nwandered towards the window of Noirtier's room, where he had\r\nseen him the preceding night. The curtain was drawn, and yet\r\nthe image of his father was so vivid to his mind that he\r\naddressed the closed window as though it had been open, and\r\nas if through the opening he had beheld the menacing old\r\nman. \"Yes,\" he murmured, -- \"yes, be satisfied.\"\r\n\r\nHis head dropped upon his chest, and in this position he\r\npaced his study; then he threw himself, dressed as he was,\r\nupon a sofa, less to sleep than to rest his limbs, cramped\r\nwith cold and study. By degrees every one awoke. Villefort,\r\nfrom his study, heard the successive noises which accompany\r\nthe life of a house, -- the opening and shutting of doors,\r\nthe ringing of Madame de Villefort's bell, to summon the\r\nwaiting-maid, mingled with the first shouts of the child,\r\nwho rose full of the enjoyment of his age. Villefort also\r\nrang; his new valet brought him the papers, and with them a\r\ncup of chocolate.\r\n\r\n\"What are you bringing me?\" said he.\r\n\r\n\"A cup of chocolate.\"\r\n\r\n\"I did not ask for it. Who has paid me this attention?\"\r\n\r\n\"My mistress, sir. She said you would have to speak a great\r\ndeal in the murder case, and that you should take something\r\nto keep up your strength;\" and the valet placed the cup on\r\nthe table nearest to the sofa, which was, like all the rest,\r\ncovered with papers. The valet then left the room. Villefort\r\nlooked for an instant with a gloomy expression, then,\r\nsuddenly, taking it up with a nervous motion, he swallowed\r\nits contents at one draught. It might have been thought that\r\nhe hoped the beverage would be mortal, and that he sought\r\nfor death to deliver him from a duty which he would rather\r\ndie than fulfil. He then rose, and paced his room with a\r\nsmile it would have been terrible to witness. The chocolate\r\nwas inoffensive, for M. de Villefort felt no effects. The\r\nbreakfast-hour arrived, but M. de Villefort was not at\r\ntable. The valet re-entered.\r\n\r\n\"Madame de Villefort wishes to remind you, sir,\" he said,\r\n\"that eleven o'clock has just struck, and that the trial\r\ncommences at twelve.\"\r\n\r\n\"Well,\" said Villefort, \"what then?\"\r\n\r\n\"Madame de Villefort is dressed; she is quite ready, and\r\nwishes to know if she is to accompany you, sir?\"\r\n\r\n\"Where to?\"\r\n\r\n\"To the Palais.\"\r\n\r\n\"What to do?\"\r\n\r\n\"My mistress wishes much to be present at the trial.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Villefort, with a startling accent; \"does she\r\nwish that?\" -- The man drew back and said, \"If you wish to\r\ngo alone, sir, I will go and tell my mistress.\" Villefort\r\nremained silent for a moment, and dented his pale cheeks\r\nwith his nails. \"Tell your mistress,\" he at length answered,\r\n\"that I wish to speak to her, and I beg she will wait for me\r\nin her own room.\"\r\n\r\n\"Yes, sir.\"\r\n\r\n\"Then come to dress and shave me.\"\r\n\r\n\"Directly, sir.\" The valet re-appeared almost instantly,\r\nand, having shaved his master, assisted him to dress\r\nentirely in black. When he had finished, he said, --\r\n\r\n\"My mistress said she should expect you, sir, as soon as you\r\nhad finished dressing.\"\r\n\r\n\"I am going to her.\" And Villefort, with his papers under\r\nhis arm and hat in hand, directed his steps toward the\r\napartment of his wife. At the door he paused for a moment to\r\nwipe his damp, pale brow. He then entered the room. Madame\r\nde Villefort was sitting on an ottoman and impatiently\r\nturning over the leaves of some newspapers and pamphlets\r\nwhich young Edward, by way of amusing himself, was tearing\r\nto pieces before his mother could finish reading them. She\r\nwas dressed to go out, her bonnet was placed beside her on a\r\nchair, and her gloves were on her hands.\r\n\r\n\"Ah, here you are, monsieur,\" she said in her naturally calm\r\nvoice; \"but how pale you are! Have you been working all\r\nnight? Why did you not come down to breakfast? Well, will\r\nyou take me, or shall I take Edward?\" Madame de Villefort\r\nhad multiplied her questions in order to gain one answer,\r\nbut to all her inquiries M. de Villefort remained mute and\r\ncold as a statue. \"Edward,\" said Villefort, fixing an\r\nimperious glance on the child, \"go and play in the\r\ndrawing-room, my dear; I wish to speak to your mamma.\"\r\nMadame de Villefort shuddered at the sight of that cold\r\ncountenance, that resolute tone, and the awfully strange\r\npreliminaries. Edward raised his head, looked at his mother,\r\nand then, finding that she did not confirm the order, began\r\ncutting off the heads of his leaden soldiers.\r\n\r\n\"Edward,\" cried M. de Villefort, so harshly that the child\r\nstarted up from the floor, \"do you hear me? -- Go!\" The\r\nchild, unaccustomed to such treatment, arose, pale and\r\ntrembling; it would be difficult to say whether his emotion\r\nwere caused by fear or passion. His father went up to him,\r\ntook him in his arms, and kissed his forehead. \"Go,\" he\r\nsaid: \"go, my child.\" Edward ran out. M. de Villefort went\r\nto the door, which he closed behind the child, and bolted.\r\n\"Dear me!\" said the young woman, endeavoring to read her\r\nhusband's inmost thoughts, while a smile passed over her\r\ncountenance which froze the impassibility of Villefort;\r\n\"what is the matter?\"\r\n\r\n\"Madame, where do you keep the poison you generally use?\"\r\nsaid the magistrate, without any introduction, placing\r\nhimself between his wife and the door.\r\n\r\nMadame de Villefort must have experienced something of the\r\nsensation of a bird which, looking up, sees the murderous\r\ntrap closing over its head. A hoarse, broken tone, which was\r\nneither a cry nor a sigh, escaped from her, while she became\r\ndeadly pale. \"Monsieur,\" she said, \"I -- I do not understand\r\nyou.\" And, in her first paroxysm of terror, she had raised\r\nherself from the sofa, in the next, stronger very likely\r\nthan the other, she fell down again on the cushions. \"I\r\nasked you,\" continued Villefort, in a perfectly calm tone,\r\n\"where you conceal the poison by the aid of which you have\r\nkilled my father-in-law, M. de Saint-Meran, my\r\nmother-in-law, Madame de Saint-Meran, Barrois, and my\r\ndaughter Valentine.\"\r\n\r\n\"Ah, sir,\" exclaimed Madame de Villefort, clasping her\r\nhands, \"what do you say?\"\r\n\r\n\"It is not for you to interrogate, but to answer.\"\r\n\r\n\"Is it to the judge or to the husband?\" stammered Madame de\r\nVillefort. \"To the judge -- to the judge, madame!\" It was\r\nterrible to behold the frightful pallor of that woman, the\r\nanguish of her look, the trembling of her whole frame. \"Ah,\r\nsir,\" she muttered, \"ah, sir,\" and this was all.\r\n\r\n\"You do not answer, madame!\" exclaimed the terrible\r\ninterrogator. Then he added, with a smile yet more terrible\r\nthan his anger, \"It is true, then; you do not deny it!\" She\r\nmoved forward. \"And you cannot deny it!\" added Villefort,\r\nextending his hand toward her, as though to seize her in the\r\nname of justice. \"You have accomplished these different\r\ncrimes with impudent address, but which could only deceive\r\nthose whose affections for you blinded them. Since the death\r\nof Madame de Saint-Meran, I have known that a poisoner lived\r\nin my house. M. d'Avrigny warned me of it. After the death\r\nof Barrois my suspicions were directed towards an angel, --\r\nthose suspicions which, even when there is no crime, are\r\nalways alive in my heart; but after the death of Valentine,\r\nthere has been no doubt in my mind, madame, and not only in\r\nmine, but in those of others; thus your crime, known by two\r\npersons, suspected by many, will soon become public, and, as\r\nI told you just now, you no longer speak to the husband, but\r\nto the judge.\"\r\n\r\nThe young woman hid her face in her hands. \"Oh, sir,\" she\r\nstammered, \"I beseech you, do not believe appearances.\"\r\n\r\n\"Are you, then, a coward?\" cried Villefort, in a\r\ncontemptuous voice. \"But I have always observed that\r\npoisoners were cowards. Can you be a coward, -- you who have\r\nhad the courage to witness the death of two old men and a\r\nyoung girl murdered by you?\"\r\n\r\n\"Sir! sir!\"\r\n\r\n\"Can you be a coward?\" continued Villefort, with increasing\r\nexcitement, \"you, who could count, one by one, the minutes\r\nof four death agonies? You, who have arranged your infernal\r\nplans, and removed the beverages with a talent and precision\r\nalmost miraculous? Have you, then, who have calculated\r\neverything with such nicety, have you forgotten to calculate\r\none thing -- I mean where the revelation of your crimes will\r\nlead you to? Oh, it is impossible -- you must have saved\r\nsome surer, more subtle and deadly poison than any other,\r\nthat you might escape the punishment that you deserve. You\r\nhave done this -- I hope so, at least.\" Madame de Villefort\r\nstretched out her hands, and fell on her knees.\r\n\r\n\"I understand,\" he said, \"you confess; but a confession made\r\nto the judges, a confession made at the last moment,\r\nextorted when the crime cannot be denied, diminishes not the\r\npunishment inflicted on the guilty!\"\r\n\r\n\"The punishment?\" exclaimed Madame de Villefort, \"the\r\npunishment, monsieur? Twice you have pronounced that word!\"\r\n\r\n\"Certainly. Did you hope to escape it because you were four\r\ntimes guilty? Did you think the punishment would be withheld\r\nbecause you are the wife of him who pronounces it? -- No,\r\nmadame, no; the scaffold awaits the poisoner, whoever she\r\nmay be, unless, as I just said, the poisoner has taken the\r\nprecaution of keeping for herself a few drops of her\r\ndeadliest potion.\" Madame de Villefort uttered a wild cry,\r\nand a hideous and uncontrollable terror spread over her\r\ndistorted features. \"Oh, do not fear the scaffold, madame,\"\r\nsaid the magistrate; \"I will not dishonor you, since that\r\nwould be dishonor to myself; no, if you have heard me\r\ndistinctly, you will understand that you are not to die on\r\nthe scaffold.\"\r\n\r\n\"No, I do not understand; what do you mean?\" stammered the\r\nunhappy woman, completely overwhelmed. \"I mean that the wife\r\nof the first magistrate in the capital shall not, by her\r\ninfamy, soil an unblemished name; that she shall not, with\r\none blow, dishonor her husband and her child.\"\r\n\r\n\"No, no -- oh, no!\"\r\n\r\n\"Well, madame, it will be a laudable action on your part,\r\nand I will thank you for it!\"\r\n\r\n\"You will thank me -- for what?\"\r\n\r\n\"For what you have just said.\"\r\n\r\n\"What did I say? Oh, my brain whirls; I no longer understand\r\nanything. Oh, my God, my God!\" And she rose, with her hair\r\ndishevelled, and her lips foaming.\r\n\r\n\"Have you answered the question I put to you on entering the\r\nroom? -- where do you keep the poison you generally use,\r\nmadame?\" Madame de Villefort raised her arms to heaven, and\r\nconvulsively struck one hand against the other. \"No, no,\"\r\nshe vociferated, \"no, you cannot wish that!\"\r\n\r\n\"What I do not wish, madame, is that you should perish on\r\nthe scaffold. Do you understand?\" asked Villefort.\r\n\r\n\"Oh, mercy, mercy, monsieur!\"\r\n\r\n\"What I require is, that justice be done. I am on the earth\r\nto punish, madame,\" he added, with a flaming glance; \"any\r\nother woman, were it the queen herself, I would send to the\r\nexecutioner; but to you I shall be merciful. To you I will\r\nsay, `Have you not, madame, put aside some of the surest,\r\ndeadliest, most speedy poison?'\"\r\n\r\n\"Oh, pardon me, sir; let me live!\"\r\n\r\n\"She is cowardly,\" said Villefort.\r\n\r\n\"Reflect that I am your wife!\"\r\n\r\n\"You are a poisoner.\"\r\n\r\n\"In the name of heaven!\"\r\n\r\n\"No!\"\r\n\r\n\"In the name of the love you once bore me!\"\r\n\r\n\"No, no!\"\r\n\r\n\"In the name of our child! Ah, for the sake of our child,\r\nlet me live!\"\r\n\r\n\"No, no, no, I tell you; one day, if I allow you to live,\r\nyou will perhaps kill him, as you have the others!\"\r\n\r\n\"I? -- I kill my boy?\" cried the distracted mother, rushing\r\ntoward Villefort; \"I kill my son? Ha, ha, ha!\" and a\r\nfrightful, demoniac laugh finished the sentence, which was\r\nlost in a hoarse rattle. Madame de Villefort fell at her\r\nhusband's feet. He approached her. \"Think of it, madame,\" he\r\nsaid; \"if, on my return, justice his not been satisfied, I\r\nwill denounce you with my own mouth, and arrest you with my\r\nown hands!\" She listened, panting, overwhelmed, crushed; her\r\neye alone lived, and glared horribly. \"Do you understand\r\nme?\" he said. \"I am going down there to pronounce the\r\nsentence of death against a murderer. If I find you alive on\r\nmy return, you shall sleep to-night in the conciergerie.\"\r\nMadame de Villefort sighed; her nerves gave way, and she\r\nsunk on the carpet. The king's attorney seemed to experience\r\na sensation of pity; he looked upon her less severely, and,\r\nbowing to her, said slowly, \"Farewell, madame, farewell!\"\r\nThat farewell struck Madame de Villefort like the\r\nexecutioner's knife. She fainted. The procureur went out,\r\nafter having double-locked the door.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 109\r\nThe Assizes.\r\n\r\nThe Benedetto affair, as it was called at the Palais, and by\r\npeople in general, had produced a tremendous sensation.\r\nFrequenting the Cafe de Paris, the Boulevard de Gand, and\r\nthe Bois de Boulogne, during his brief career of splendor,\r\nthe false Cavalcanti had formed a host of acquaintances. The\r\npapers had related his various adventures, both as the man\r\nof fashion and the galley-slave; and as every one who had\r\nbeen personally acquainted with Prince Andrea Cavalcanti\r\nexperienced a lively curiosity in his fate, they all\r\ndetermined to spare no trouble in endeavoring to witness the\r\ntrial of M. Benedetto for the murder of his comrade in\r\nchains. In the eyes of many, Benedetto appeared, if not a\r\nvictim to, at least an instance of, the fallibility of the\r\nlaw. M. Cavalcanti, his father, had been seen in Paris, and\r\nit was expected that he would re-appear to claim the\r\nillustrious outcast. Many, also, who were not aware of the\r\ncircumstances attending his withdrawal from Paris, were\r\nstruck with the worthy appearance, the gentlemanly bearing,\r\nand the knowledge of the world displayed by the old\r\npatrician, who certainly played the nobleman very well, so\r\nlong as he said nothing, and made no arithmetical\r\ncalculations. As for the accused himself, many remembered\r\nhim as being so amiable, so handsome, and so liberal, that\r\nthey chose to think him the victim of some conspiracy, since\r\nin this world large fortunes frequently excite the\r\nmalevolence and jealousy of some unknown enemy. Every one,\r\ntherefore, ran to the court; some to witness the sight,\r\nothers to comment upon it. From seven o'clock in the morning\r\na crowd was stationed at the iron gates, and an hour before\r\nthe trial commenced the hall was full of the privileged.\r\nBefore the entrance of the magistrates, and indeed\r\nfrequently afterwards, a court of justice, on days when some\r\nespecial trial is to take place, resembles a drawing-room\r\nwhere many persons recognize each other and converse if they\r\ncan do so without losing their seats; or, if they are\r\nseparated by too great a number of lawyers, communicate by\r\nsigns.\r\n\r\nIt was one of the magnificent autumn days which make amends\r\nfor a short summer; the clouds which M. de Villefort had\r\nperceived at sunrise had all disappeared as if by magic, and\r\none of the softest and most brilliant days of September\r\nshone forth in all its splendor.\r\n\r\nBeauchamp, one of the kings of the press, and therefore\r\nclaiming the right of a throne everywhere, was eying\r\neverybody through his monocle. He perceived Chateau-Renaud\r\nand Debray, who had just gained the good graces of a\r\nsergeant-at-arms, and who had persuaded the latter to let\r\nthem stand before, instead of behind him, as they ought to\r\nhave done. The worthy sergeant had recognized the minister's\r\nsecretary and the millionnaire, and, by way of paying extra\r\nattention to his noble neighbors, promised to keep their\r\nplaces while they paid a visit to Beauchamp.\r\n\r\n\"Well,\" said Beauchamp, \"we shall see our friend!\"\r\n\r\n\"Yes, indeed!\" replied Debray. \"That worthy prince. Deuce\r\ntake those Italian princes!\"\r\n\r\n\"A man, too, who could boast of Dante for a genealogist, and\r\ncould reckon back to the `Divine Comedy.'\"\r\n\r\n\"A nobility of the rope!\" said Chateau-Renaud\r\nphlegmatically.\r\n\r\n\"He will be condemned, will he not?\" asked Debray of\r\nBeauchamp.\r\n\r\n\"My dear fellow, I think we should ask you that question;\r\nyou know such news much better than we do. Did you see the\r\npresident at the minister's last night?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"What did he say?\"\r\n\r\n\"Something which will surprise you.\"\r\n\r\n\"Oh, make haste and tell me, then; it is a long time since\r\nthat has happened.\"\r\n\r\n\"Well, he told me that Benedetto, who is considered a\r\nserpent of subtlety and a giant of cunning, is really but a\r\nvery commonplace, silly rascal, and altogether unworthy of\r\nthe experiments that will be made on his phrenological\r\norgans after his death.\"\r\n\r\n\"Bah,\" said Beauchamp, \"he played the prince very well.\"\r\n\r\n\"Yes, for you who detest those unhappy princes, Beauchamp,\r\nand are always delighted to find fault with them; but not\r\nfor me, who discover a gentleman by instinct, and who scent\r\nout an aristocratic family like a very bloodhound of\r\nheraldry.\"\r\n\r\n\"Then you never believed in the principality?\"\r\n\r\n\"Yes. -- in the principality, but not in the prince.\"\r\n\r\n\"Not so bad,\" said Beauchamp; \"still, I assure you, he\r\npassed very well with many people; I saw him at the\r\nministers' houses.\"\r\n\r\n\"Ah, yes,\" said Chateau-Renaud. \"The idea of thinking\r\nministers understand anything about princes!\"\r\n\r\n\"There is something in what you have just said,\" said\r\nBeauchamp, laughing.\r\n\r\n\"But,\" said Debray to Beauchamp, \"if I spoke to the\r\npresident, you must have been with the procureur.\"\r\n\r\n\"It was an impossibility; for the last week M. de Villefort\r\nhas secluded himself. It is natural enough; this strange\r\nchain of domestic afflictions, followed by the no less\r\nstrange death of his daughter\" --\r\n\r\n\"Strange? What do you mean, Beauchamp?\"\r\n\r\n\"Oh, yes; do you pretend that all this has been unobserved\r\nat the minister's?\" said Beauchamp, placing his eye-glass in\r\nhis eye, where he tried to make it remain.\r\n\r\n\"My dear sir,\" said Chateau-Renaud, \"allow me to tell you\r\nthat you do not understand that manoeuvre with the eye-glass\r\nhalf so well as Debray. Give him a lesson, Debray.\"\r\n\r\n\"Stay,\" said Beauchamp, \"surely I am not deceived.\"\r\n\r\n\"What is it?\"\r\n\r\n\"It is she!\"\r\n\r\n\"Whom do you mean?\"\r\n\r\n\"They said she had left.\"\r\n\r\n\"Mademoiselle Eugenie?\" said Chateau-Renaud; \"has she\r\nreturned?\"\r\n\r\n\"No, but her mother.\"\r\n\r\n\"Madame Danglars? Nonsense! Impossible!\" said\r\nChateau-Renaud; \"only ten days after the flight of her\r\ndaughter, and three days from the bankruptcy of her\r\nhusband?\"\r\n\r\nDebray colored slightly, and followed with his eyes the\r\ndirection of Beauchamp's glance. \"Come,\" he said, \"it is\r\nonly a veiled lady, some foreign princess, perhaps the\r\nmother of Cavalcanti. But you were just speaking on a very\r\ninteresting topic, Beauchamp.\"\r\n\r\n\"I?\"\r\n\r\n\"Yes; you were telling us about the extraordinary death of\r\nValentine.\"\r\n\r\n\"Ah, yes, so I was. But how is it that Madame de Villefort\r\nis not here?\"\r\n\r\n\"Poor, dear woman,\" said Debray, \"she is no doubt occupied\r\nin distilling balm for the hospitals, or in making cosmetics\r\nfor herself or friends. Do you know she spends two or three\r\nthousand crowns a year in this amusement? But I wonder she\r\nis not here. I should have been pleased to see her, for I\r\nlike her very much.\"\r\n\r\n\"And I hate her,\" said Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"Why?\"\r\n\r\n\"I do not know. Why do we love? Why do we hate? I detest\r\nher, from antipathy.\"\r\n\r\n\"Or, rather, by instinct.\"\r\n\r\n\"Perhaps so. But to return to what you were saying,\r\nBeauchamp.\"\r\n\r\n\"Well, do you know why they die so multitudinously at M. de\r\nVillefort's?\"\r\n\r\n\"`Multitudinously' [drv] is good,\" said Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"My good fellow, you'll find the word in Saint-Simon.\"\r\n\r\n\"But the thing itself is at M. de Villefort's; but let's get\r\nback to the subject.\"\r\n\r\n\"Talking of that,\" said Debray, \"Madame was making inquiries\r\nabout that house, which for the last three months has been\r\nhung with black.\"\r\n\r\n\"Who is Madame?\" asked Chateau-Renaud.\r\n\r\n\"The minister's wife, pardieu!\"\r\n\r\n\"Oh, your pardon! I never visit ministers; I leave that to\r\nthe princes.\"\r\n\r\n\"Really, You were only before sparkling, but now you are\r\nbrilliant; take compassion on us, or, like Jupiter, you will\r\nwither us up.\"\r\n\r\n\"I will not speak again,\" said Chateau-Renaud; \"pray have\r\ncompassion upon me, and do not take up every word I say.\"\r\n\r\n\"Come, let us endeavor to get to the end of our story,\r\nBeauchamp; I told you that yesterday Madame made inquiries\r\nof me upon the subject; enlighten me, and I will then\r\ncommunicate my information to her.\"\r\n\r\n\"Well, gentlemen, the reason people die so multitudinously\r\n(I like the word) at M. de Villefort's is that there is an\r\nassassin in the house!\" The two young men shuddered, for the\r\nsame idea had more than once occurred to them. \"And who is\r\nthe assassin;\" they asked together.\r\n\r\n\"Young Edward!\" A burst of laughter from the auditors did\r\nnot in the least disconcert the speaker, who continued, --\r\n\"Yes, gentlemen; Edward, the infant phenomenon, who is quite\r\nan adept in the art of killing.\"\r\n\r\n\"You are jesting.\"\r\n\r\n\"Not at all. I yesterday engaged a servant, who had just\r\nleft M. de Villefort -- I intend sending him away to-morrow,\r\nfor he eats so enormously, to make up for the fast imposed\r\nupon him by his terror in that house. Well, now listen.\"\r\n\r\n\"We are listening.\"\r\n\r\n\"It appears the dear child has obtained possession of a\r\nbottle containing some drug, which he every now and then\r\nuses against those who have displeased him. First, M. and\r\nMadame de Saint-Meran incurred his displeasure, so he poured\r\nout three drops of his elixir -- three drops were\r\nsufficient; then followed Barrois, the old servant of M.\r\nNoirtier, who sometimes rebuffed this little wretch -- he\r\ntherefore received the same quantity of the elixir; the same\r\nhappened to Valentine, of whom he was jealous; he gave her\r\nthe same dose as the others, and all was over for her as\r\nwell as the rest.\"\r\n\r\n\"Why, what nonsense are you telling us?\" said\r\nChateau-Renaud.\r\n\r\n\"Yes, it is an extraordinary story,\" said Beauchamp; \"is it\r\nnot?\"\r\n\r\n\"It is absurd,\" said Debray.\r\n\r\n\"Ah,\" said Beauchamp, \"you doubt me? Well, you can ask my\r\nservant, or rather him who will no longer be my servant\r\nto-morrow, it was the talk of the house.\"\r\n\r\n\"And this elixir, where is it? what is it?\"\r\n\r\n\"The child conceals it.\"\r\n\r\n\"But where did he find it?\"\r\n\r\n\"In his mother's laboratory.\"\r\n\r\n\"Does his mother then, keep poisons in her laboratory?\"\r\n\r\n\"How can I tell? You are questioning me like a king's\r\nattorney. I only repeat what I have been told, and like my\r\ninformant I can do no more. The poor devil would eat\r\nnothing, from fear.\"\r\n\r\n\"It is incredible!\"\r\n\r\n\"No, my dear fellow, it is not at all incredible. You saw\r\nthe child pass through the Rue Richelieu last year, who\r\namused himself with killing his brothers and sisters by\r\nsticking pins in their ears while they slept. The generation\r\nwho follow us are very precocious.\"\r\n\r\n\"Come, Beauchamp,\" said Chateau-Renaud, \"I will bet anything\r\nyou do not believe a word of all you have been telling us.\"\r\n\r\n\"I do not see the Count of Monte Cristo here.\"\r\n\r\n\"He is worn out,\" said Debray; \"besides, he could not well\r\nappear in public, since he has been the dupe of the\r\nCavalcanti, who, it appears, presented themselves to him\r\nwith false letters of credit, and cheated him out of 100,000\r\nfrancs upon the hypothesis of this principality.\"\r\n\r\n\"By the way, M. de Chateau-Renaud,\" asked Beauchamp, \"how is\r\nMorrel?\"\r\n\r\n\"Ma foi, I have called three times without once seeing him.\r\nStill, his sister did not seem uneasy, and told me that\r\nthough she had not seen him for two or three days, she was\r\nsure he was well.\"\r\n\r\n\"Ah, now I think of it, the Count of Monte Cristo cannot\r\nappear in the hall,\" said Beauchamp.\r\n\r\n\"Why not?\"\r\n\r\n\"Because he is an actor in the drama.\"\r\n\r\n\"Has he assassinated any one, then?\"\r\n\r\n\"No, on the contrary, they wished to assassinate him. You\r\nknow that it was in leaving his house that M. de Caderousse\r\nwas murdered by his friend Benedetto. You know that the\r\nfamous waistcoat was found in his house, containing the\r\nletter which stopped the signature of the marriage-contract.\r\nDo you see the waistcoat? There it is, all blood-stained, on\r\nthe desk, as a testimony of the crime.\"\r\n\r\n\"Ah, very good.\"\r\n\r\n\"Hush, gentlemen, here is the court; let us go back to our\r\nplaces.\" A noise was heard in the hall; the sergeant called\r\nhis two patrons with an energetic \"hem!\" and the door-keeper\r\nappearing, called out with that shrill voice peculiar to his\r\norder, ever since the days of Beaumarchais, \"The court,\r\ngentlemen!\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 110\r\nThe Indictment.\r\n\r\nThe judges took their places in the midst of the most\r\nprofound silence; the jury took their seats; M. de\r\nVillefort, the object of unusual attention, and we had\r\nalmost said of general admiration, sat in the arm-chair and\r\ncast a tranquil glance around him. Every one looked with\r\nastonishment on that grave and severe face, whose calm\r\nexpression personal griefs had been unable to disturb, and\r\nthe aspect of a man who was a stranger to all human emotions\r\nexcited something very like terror.\r\n\r\n\"Gendarmes,\" said the president, \"lead in the accused.\"\r\n\r\nAt these words the public attention became more intense, and\r\nall eyes were turned towards the door through which\r\nBenedetto was to enter. The door soon opened and the accused\r\nappeared. The same impression was experienced by all\r\npresent, and no one was deceived by the expression of his\r\ncountenance. His features bore no sign of that deep emotion\r\nwhich stops the beating of the heart and blanches the cheek.\r\nHis hands, gracefully placed, one upon his hat, the other in\r\nthe opening of his white waistcoat, were not at all\r\ntremulous; his eye was calm and even brilliant. Scarcely had\r\nhe entered the hall when he glanced at the whole body of\r\nmagistrates and assistants; his eye rested longer on the\r\npresident, and still more so on the king's attorney. By the\r\nside of Andrea was stationed the lawyer who was to conduct\r\nhis defence, and who had been appointed by the court, for\r\nAndrea disdained to pay any attention to those details, to\r\nwhich he appeared to attach no importance. The lawyer was a\r\nyoung man with light hair whose face expressed a hundred\r\ntimes more emotion than that which characterized the\r\nprisoner.\r\n\r\nThe president called for the indictment, revised as we know,\r\nby the clever and implacable pen of Villefort. During the\r\nreading of this, which was long, the public attention was\r\ncontinually drawn towards Andrea, who bore the inspection\r\nwith Spartan unconcern. Villefort had never been so concise\r\nand eloquent. The crime was depicted in the most vivid\r\ncolors; the former life of the prisoner, his transformation,\r\na review of his life from the earliest period, were set\r\nforth with all the talent that a knowledge of human life\r\ncould furnish to a mind like that of the procureur.\r\nBenedetto was thus forever condemned in public opinion\r\nbefore the sentence of the law could be pronounced. Andrea\r\npaid no attention to the successive charges which were\r\nbrought against him. M. de Villefort, who examined him\r\nattentively, and who no doubt practiced upon him all the\r\npsychological studies he was accustomed to use, in vain\r\nendeavored to make him lower his eyes, notwithstanding the\r\ndepth and profundity of his gaze. At length the reading of\r\nthe indictment was ended.\r\n\r\n\"Accused,\" said the president, \"your name and surname?\"\r\nAndrea arose. \"Excuse me, Mr. President,\" he said, in a\r\nclear voice, \"but I see you are going to adopt a course of\r\nquestions through which I cannot follow you. I have an idea,\r\nwhich I will explain by and by, of making an exception to\r\nthe usual form of accusation. Allow me, then, if you please,\r\nto answer in different order, or I will not do so at all.\"\r\nThe astonished president looked at the jury, who in turn\r\nlooked at Villefort. The whole assembly manifested great\r\nsurprise, but Andrea appeared quite unmoved. \"Your age?\"\r\nsaid the president; \"will you answer that question?\"\r\n\r\n\"I will answer that question, as well as the rest, Mr.\r\nPresident, but in its turn.\"\r\n\r\n\"Your age?\" repeated the president.\r\n\r\n\"I am twenty-one years old, or rather I shall be in a few\r\ndays, as I was born the night of the 27th of September,\r\n1817.\" M. de Villefort, who was busy taking down some notes,\r\nraised his head at the mention of this date. \"Where were you\r\nborn?\" continued the president.\r\n\r\n\"At Auteuil, near Paris.\" M. de Villefort a second time\r\nraised his head, looked at Benedetto as if he had been\r\ngazing at the head of Medusa, and became livid. As for\r\nBenedetto, he gracefully wiped his lips with a fine cambric\r\npocket-handkerchief. \"Your profession?\"\r\n\r\n\"First I was a forger,\" answered Andrea, as calmly as\r\npossible; \"then I became a thief, and lately have become an\r\nassassin.\" A murmur, or rather storm, of indignation burst\r\nfrom all parts of the assembly. The judges themselves\r\nappeared to be stupefied, and the jury manifested tokens of\r\ndisgust for cynicism so unexpected in a man of fashion. M.\r\nde Villefort pressed his hand upon his brow, which, at first\r\npale, had become red and burning; then he suddenly arose and\r\nlooked around as though he had lost his senses -- he wanted\r\nair.\r\n\r\n\"Are you looking for anything, Mr. Procureur?\" asked\r\nBenedetto, with his most ingratiating smile. M. de Villefort\r\nanswered nothing, but sat, or rather threw himself down\r\nagain upon his chair. \"And now, prisoner, will you consent\r\nto tell your name?\" said the president. \"The brutal\r\naffectation with which you have enumerated and classified\r\nyour crimes calls for a severe reprimand on the part of the\r\ncourt, both in the name of morality, and for the respect due\r\nto humanity. You appear to consider this a point of honor,\r\nand it may be for this reason, that you have delayed\r\nacknowledging your name. You wished it to be preceded by all\r\nthese titles.\"\r\n\r\n\"It is quite wonderful, Mr. President, how entirely you have\r\nread my thoughts,\" said Benedetto, in his softest voice and\r\nmost polite manner. \"This is, indeed, the reason why I\r\nbegged you to alter the order of the questions.\" The public\r\nastonishment had reached its height. There was no longer any\r\ndeceit or bravado in the manner of the accused. The audience\r\nfelt that a startling revelation was to follow this ominous\r\nprelude.\r\n\r\n\"Well,\" said the president; \"your name?\"\r\n\r\n\"I cannot tell you my name, since I do not know it; but I\r\nknow my father's, and can tell it to you.\"\r\n\r\nA painful giddiness overwhelmed Villefort; great drops of\r\nacrid sweat fell from his face upon the papers which he held\r\nin his convulsed hand.\r\n\r\n\"Repeat your father's name,\" said the president. Not a\r\nwhisper, not a breath, was heard in that vast assembly;\r\nevery one waited anxiously.\r\n\r\n\"My father is king's attorney,\" replied Andrea calmly.\r\n\r\n\"King's attorney?\" said the president, stupefied, and\r\nwithout noticing the agitation which spread over the face of\r\nM. de Villefort; \"king's attorney?\"\r\n\r\n\"Yes; and if you wish to know his name, I will tell it, --\r\nhe is named Villefort.\" The explosion, which had been so\r\nlong restrained from a feeling of respect to the court of\r\njustice, now burst forth like thunder from the breasts of\r\nall present; the court itself did not seek to restrain the\r\nfeelings of the audience. The exclamations, the insults\r\naddressed to Benedetto, who remained perfectly unconcerned,\r\nthe energetic gestures, the movement of the gendarmes, the\r\nsneers of the scum of the crowd always sure to rise to the\r\nsurface in case of any disturbance -- all this lasted five\r\nminutes, before the door-keepers and magistrates were able\r\nto restore silence. In the midst of this tumult the voice of\r\nthe president was heard to exclaim, -- \"Are you playing with\r\njustice, accused, and do you dare set your fellow-citizens\r\nan example of disorder which even in these times his never\r\nbeen equalled?\"\r\n\r\nSeveral persons hurried up to M. de Villefort, who sat half\r\nbowed over in his chair, offering him consolation,\r\nencouragement, and protestations of zeal and sympathy. Order\r\nwas re-established in the hall, except that a few people\r\nstill moved about and whispered to one another. A lady, it\r\nwas said, had just fainted; they had supplied her with a\r\nsmelling-bottle, and she had recovered. During the scene of\r\ntumult, Andrea had turned his smiling face towards the\r\nassembly; then, leaning with one hand on the oaken rail of\r\nthe dock, in the most graceful attitude possible, he said:\r\n\"Gentlemen, I assure you I had no idea of insulting the\r\ncourt, or of making a useless disturbance in the presence of\r\nthis honorable assembly. They ask my age; I tell it. They\r\nask where I was born; I answer. They ask my name, I cannot\r\ngive it, since my parents abandoned me. But though I cannot\r\ngive my own name, not possessing one, I can tell them my\r\nfather's. Now I repeat, my father is named M. de Villefort,\r\nand I am ready to prove it.\"\r\n\r\nThere was an energy, a conviction, and a sincerity in the\r\nmanner of the young man, which silenced the tumult. All eyes\r\nwere turned for a moment towards the procureur, who sat as\r\nmotionless as though a thunderbolt had changed him into a\r\ncorpse. \"Gentlemen,\" said Andrea, commanding silence by his\r\nvoice and manner; \"I owe you the proofs and explanations of\r\nwhat I have said.\"\r\n\r\n\"But,\" said the irritated president, \"you called yourself\r\nBenedetto, declared yourself an orphan, and claimed Corsica\r\nas your country.\"\r\n\r\n\"I said anything I pleased, in order that the solemn\r\ndeclaration I have just made should not be withheld, which\r\notherwise would certainly have been the case. I now repeat\r\nthat I was born at Auteuil on the night of the 27th of\r\nSeptember, 1817, and that I am the son of the procureur, M.\r\nde Villefort. Do you wish for any further details? I will\r\ngive them. I was born in No. 28, Rue de la Fontaine, in a\r\nroom hung with red damask; my father took me in his arms,\r\ntelling my mother I was dead, wrapped me in a napkin marked\r\nwith an H and an N, and carried me into a garden, where he\r\nburied me alive.\"\r\n\r\nA shudder ran through the assembly when they saw that the\r\nconfidence of the prisoner increased in proportion to the\r\nterror of M. de Villefort. \"But how have you become\r\nacquainted with all these details?\" asked the president.\r\n\r\n\"I will tell you, Mr. President. A man who had sworn\r\nvengeance against my father, and had long watched his\r\nopportunity to kill him, had introduced himself that night\r\ninto the garden in which my father buried me. He was\r\nconcealed in a thicket; he saw my father bury something in\r\nthe ground, and stabbed him; then thinking the deposit might\r\ncontain some treasure he turned up the ground, and found me\r\nstill living. The man carried me to the foundling asylum,\r\nwhere I was registered under the number 37. Three months\r\nafterwards, a woman travelled from Rogliano to Paris to\r\nfetch me, and having claimed me as her son, carried me away.\r\nThus, you see, though born in Paris, I was brought up in\r\nCorsica.\"\r\n\r\nThere was a moment's silence, during which one could have\r\nfancied the hall empty, so profound was the stillness.\r\n\"Proceed,\" said the president.\r\n\r\n\"Certainly, I might have lived happily amongst those good\r\npeople, who adored me, but my perverse disposition prevailed\r\nover the virtues which my adopted mother endeavored to\r\ninstil into my heart. I increased in wickedness till I\r\ncommitted crime. One day when I cursed providence for making\r\nme so wicked, and ordaining me to such a fate, my adopted\r\nfather said to me, `Do not blaspheme, unhappy child, the\r\ncrime is that of your father, not yours, -- of your father,\r\nwho consigned you to hell if you died, and to misery if a\r\nmiracle preserved you alive.' After that I ceased to\r\nblaspheme, but I cursed my father. That is why I have\r\nuttered the words for which you blame me; that is why I have\r\nfilled this whole assembly with horror. If I have committed\r\nan additional crime, punish me, but if you will allow that\r\never since the day of my birth my fate has been sad, bitter,\r\nand lamentable, then pity me.\"\r\n\r\n\"But your mother?\" asked the president.\r\n\r\n\"My mother thought me dead; she is not guilty. I did not\r\neven wish to know her name, nor do I know it.\" Just then a\r\npiercing cry, ending in a sob, burst from the centre of the\r\ncrowd, who encircled the lady who had before fainted, and\r\nwho now fell into a violent fit of hysterics. She was\r\ncarried out of the hall, the thick veil which concealed her\r\nface dropped off, and Madame Danglars was recognized.\r\nNotwithstanding his shattered nerves, the ringing sensation\r\nin his ears, and the madness which turned his brain,\r\nVillefort rose as he perceived her. \"The proofs, the\r\nproofs!\" said the president; \"remember this tissue of\r\nhorrors must be supported by the clearest proofs \"\r\n\r\n\"The proofs?\" said Benedetto, laughing; \"do you want\r\nproofs?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"Well, then, look at M. de Villefort, and then ask me for\r\nproofs.\"\r\n\r\nEvery one turned towards the procureur, who, unable to bear\r\nthe universal gaze now riveted on him alone, advanced\r\nstaggering into the midst of the tribunal, with his hair\r\ndishevelled and his face indented with the mark of his\r\nnails. The whole assembly uttered a long murmur of\r\nastonishment. \"Father,\" said Benedetto, \"I am asked for\r\nproofs, do you wish me to give them?\"\r\n\r\n\"No, no, it is useless,\" stammered M. de Villefort in a\r\nhoarse voice; \"no, it is useless!\"\r\n\r\n\"How useless?\" cried the president, \"what do you mean?\"\r\n\r\n\"I mean that I feel it impossible to struggle against this\r\ndeadly weight which crushes me. Gentlemen, I know I am in\r\nthe hands of an avenging God! We need no proofs; everything\r\nrelating to this young man is true.\" A dull, gloomy silence,\r\nlike that which precedes some awful phenomenon of nature,\r\npervaded the assembly, who shuddered in dismay. \"What, M. de\r\nVillefort,\" cried the president, \"do you yield to an\r\nhallucination? What, are you no longer in possession of your\r\nsenses? This strange, unexpected, terrible accusation has\r\ndisordered your reason. Come, recover.\"\r\n\r\nThe procureur dropped his head; his teeth chattered like\r\nthose of a man under a violent attack of fever, and yet he\r\nwas deadly pale.\r\n\r\n\"I am in possession of all my senses, sir,\" he said; \"my\r\nbody alone suffers, as you may suppose. I acknowledge myself\r\nguilty of all the young man has brought against me, and from\r\nthis hour hold myself under the authority of the procureur\r\nwho will succeed me.\"\r\n\r\nAnd as he spoke these words with a hoarse, choking voice, he\r\nstaggered towards the door, which was mechanically opened by\r\na door-keeper. The whole assembly were dumb with\r\nastonishment at the revelation and confession which had\r\nproduced a catastrophe so different from that which had been\r\nexpected during the last fortnight by the Parisian world.\r\n\r\n\"Well,\" said Beauchamp, \"let them now say that drama is\r\nunnatural!\"\r\n\r\n\"Ma foi!\" said Chateau-Renaud, \"I would rather end my career\r\nlike M. de Morcerf; a pistol-shot seems quite delightful\r\ncompared with this catastrophe.\"\r\n\r\n\"And moreover, it kills,\" said Beauchamp.\r\n\r\n\"And to think that I had an idea of marrying his daughter,\"\r\nsaid Debray. \"She did well to die, poor girl!\"\r\n\r\n\"The sitting is adjourned, gentlemen,\" said the president;\r\n\"fresh inquiries will be made, and the case will be tried\r\nnext session by another magistrate.\" As for Andrea, who was\r\ncalm and more interesting than ever, he left the hall,\r\nescorted by gendarmes, who involuntarily paid him some\r\nattention. \"Well, what do you think of this, my fine\r\nfellow?\" asked Debray of the sergeant-at-arms, slipping a\r\nlouis into his hand. \"There will be extenuating\r\ncircumstances,\" he replied.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 111\r\nExpiation.\r\n\r\nNotwithstanding the density of the crowd, M. de Villefort\r\nsaw it open before him. There is something so awe-inspiring\r\nin great afflictions that even in the worst times the first\r\nemotion of a crowd has generally been to sympathize with the\r\nsufferer in a great catastrophe. Many people have been\r\nassassinated in a tumult, but even criminals have rarely\r\nbeen insulted during trial. Thus Villefort passed through\r\nthe mass of spectators and officers of the Palais, and\r\nwithdrew. Though he had acknowledged his guilt, he was\r\nprotected by his grief. There are some situations which men\r\nunderstand by instinct, but which reason is powerless to\r\nexplain; in such cases the greatest poet is he who gives\r\nutterance to the most natural and vehement outburst of\r\nsorrow. Those who hear the bitter cry are as much impressed\r\nas if they listened to an entire poem, and when the sufferer\r\nis sincere they are right in regarding his outburst as\r\nsublime.\r\n\r\nIt would be difficult to describe the state of stupor in\r\nwhich Villefort left the Palais. Every pulse beat with\r\nfeverish excitement, every nerve was strained, every vein\r\nswollen, and every part of his body seemed to suffer\r\ndistinctly from the rest, thus multiplying his agony a\r\nthousand-fold. He made his way along the corridors through\r\nforce of habit; he threw aside his magisterial robe, not out\r\nof deference to etiquette, but because it was an unbearable\r\nburden, a veritable garb of Nessus, insatiate in torture.\r\nHaving staggered as far as the Rue Dauphine, he perceived\r\nhis carriage, awoke his sleeping coachman by opening the\r\ndoor himself, threw himself on the cushions, and pointed\r\ntowards the Faubourg Saint-Honore; the carriage drove on.\r\nThe weight of his fallen fortunes seemed suddenly to crush\r\nhim; he could not foresee the consequences; he could not\r\ncontemplate the future with the indifference of the hardened\r\ncriminal who merely faces a contingency already familiar.\r\nGod was still in his heart. \"God,\" he murmured, not knowing\r\nwhat he said, -- \"God -- God!\" Behind the event that had\r\noverwhelmed him he saw the hand of God. The carriage rolled\r\nrapidly onward. Villefort, while turning restlessly on the\r\ncushions, felt something press against him. He put out his\r\nhand to remove the object; it was a fan which Madame de\r\nVillefort had left in the carriage; this fan awakened a\r\nrecollection which darted through his mind like lightning.\r\nHe thought of his wife.\r\n\r\n\"Oh!\" he exclaimed, as though a redhot iron were piercing\r\nhis heart. During the last hour his own crime had alone been\r\npresented to his mind; now another object, not less\r\nterrible, suddenly presented itself. His wife! He had just\r\nacted the inexorable judge with her, he had condemned her to\r\ndeath, and she, crushed by remorse, struck with terror,\r\ncovered with the shame inspired by the eloquence of his\r\nirreproachable virtue, -- she, a poor, weak woman, without\r\nhelp or the power of defending herself against his absolute\r\nand supreme will, -- she might at that very moment, perhaps,\r\nbe preparing to die! An hour had elapsed since her\r\ncondemnation; at that moment, doubtless, she was recalling\r\nall her crimes to her memory; she was asking pardon for her\r\nsins; perhaps she was even writing a letter imploring\r\nforgiveness from her virtuous husband -- a forgiveness she\r\nwas purchasing with her death! Villefort again groaned with\r\nanguish and despair. \"Ah,\" he exclaimed, \"that woman became\r\ncriminal only from associating with me! I carried the\r\ninfection of crime with me, and she has caught it as she\r\nwould the typhus fever, the cholera, the plague! And yet I\r\nhave punished her -- I have dared to tell her -- I have --\r\n`Repent and die!' But no, she must not die; she shall live,\r\nand with me. We will flee from Paris and go as far as the\r\nearth reaches. I told her of the scaffold; oh, heavens, I\r\nforgot that it awaits me also! How could I pronounce that\r\nword? Yes, we will fly; I will confess all to her, -- I will\r\ntell her daily that I also have committed a crime! -- Oh,\r\nwhat an alliance -- the tiger and the serpent; worthy wife\r\nof such as I am! She must live that my infamy may diminish\r\nhers.\" And Villefort dashed open the window in front of the\r\ncarriage.\r\n\r\n\"Faster, faster!\" he cried, in a tone which electrified the\r\ncoachman. The horses, impelled by fear, flew towards the\r\nhouse.\r\n\r\n\"Yes, yes,\" repeated Villefort, as he approached his home --\r\n\"yes, that woman must live; she must repent, and educate my\r\nson, the sole survivor, with the exception of the\r\nindestructible old man, of the wreck of my house. She loves\r\nhim; it was for his sake she has committed these crimes. We\r\nought never to despair of softening the heart of a mother\r\nwho loves her child. She will repent, and no one will know\r\nthat she has been guilty. The events which have taken place\r\nin my house, though they now occupy the public mind, will be\r\nforgotten in time, or if, indeed, a few enemies should\r\npersist in remembering them, why then I will add them to my\r\nlist of crimes. What will it signify if one, two, or three\r\nmore are added? My wife and child shall escape from this\r\ngulf, carrying treasures with them; she will live and may\r\nyet be happy, since her child, in whom all her love is\r\ncentred, will be with her. I shall have performed a good\r\naction, and my heart will be lighter.\" And the procureur\r\nbreathed more freely than he had done for some time.\r\n\r\nThe carriage stopped at the door of the house. Villefort\r\nleaped out of the carriage, and saw that his servants were\r\nsurprised at his early return; he could read no other\r\nexpression on their features. Neither of them spoke to him;\r\nthey merely stood aside to let him pass by, as usual,\r\nnothing more. As he passed by M. Noirtier's room, he\r\nperceived two figures through the half-open door; but he\r\nexperienced no curiosity to know who was visiting his\r\nfather: anxiety carried him on further.\r\n\r\n\"Come,\" he said, as he ascended the stairs leading to his\r\nwife's room, \"nothing is changed here.\" He then closed the\r\ndoor of the landing. \"No one must disturb us,\" he said; \"I\r\nmust speak freely to her, accuse myself, and say\" -- he\r\napproached the door, touched the crystal handle, which\r\nyielded to his hand. \"Not locked,\" he cried; \"that is well.\"\r\nAnd he entered the little room in which Edward slept; for\r\nthough the child went to school during the day, his mother\r\ncould not allow him to be separated from her at night. With\r\na single glance Villefort's eye ran through the room. \"Not\r\nhere,\" he said; \"doubtless she is in her bedroom.\" He rushed\r\ntowards the door, found it bolted, and stopped, shuddering.\r\n\"Heloise!\" he cried. He fancied he heard the sound of a\r\npiece of furniture being removed. \"Heloise!\" he repeated.\r\n\r\n\"Who is there?\" answered the voice of her he sought. He\r\nthought that voice more feeble than usual.\r\n\r\n\"Open the door!\" cried Villefort. \"Open; it is I.\" But\r\nnotwithstanding this request, notwithstanding the tone of\r\nanguish in which it was uttered, the door remained closed.\r\nVillefort burst it open with a violent blow. At the entrance\r\nof the room which led to her boudoir, Madame de Villefort\r\nwas standing erect, pale, her features contracted, and her\r\neyes glaring horribly. \"Heloise, Heloise!\" he said, \"what is\r\nthe matter? Speak!\" The young woman extended her stiff white\r\nhands towards him. \"It is done, monsieur,\" she said with a\r\nrattling noise which seemed to tear her throat. \"What more\r\ndo you want?\" and she fell full length on the floor.\r\nVillefort ran to her and seized her hand, which convulsively\r\nclasped a crystal bottle with a golden stopper. Madame de\r\nVillefort was dead. Villefort, maddened with horror, stepped\r\nback to the threshhold of the door, fixing his eyes on the\r\ncorpse: \"My son!\" he exclaimed suddenly, \"where is my son?\r\n-- Edward, Edward!\" and he rushed out of the room, still\r\ncrying, \"Edward, Edward!\" The name was pronounced in such a\r\ntone of anguish that the servants ran up.\r\n\r\n\"Where is my son?\" asked Villefort; \"let him be removed from\r\nthe house, that he may not see\" --\r\n\r\n\"Master Edward is not down-stairs, sir,\" replied the valet.\r\n\r\n\"Then he must be playing in the garden; go and see.\"\r\n\r\n\"No, sir; Madame de Villefort sent for him half an hour ago;\r\nhe went into her room, and has not been down-stairs since.\"\r\nA cold perspiration burst out on Villefort's brow; his legs\r\ntrembled, and his thoughts flew about madly in his brain\r\nlike the wheels of a disordered watch. \"In Madame de\r\nVillefort's room?\" he murmured and slowly returned, with one\r\nhand wiping his forehead, and with the other supporting\r\nhimself against the wall. To enter the room he must again\r\nsee the body of his unfortunate wife. To call Edward he must\r\nreawaken the echo of that room which now appeared like a\r\nsepulchre; to speak seemed like violating the silence of the\r\ntomb. His tongue was paralyzed in his mouth.\r\n\r\n\"Edward!\" he stammered -- \"Edward!\" The child did not\r\nanswer. Where, then, could he be, if he had entered his\r\nmother's room and not since returned? He stepped forward.\r\nThe corpse of Madame de Villefort was stretched across the\r\ndoorway leading to the room in which Edward must be; those\r\nglaring eyes seemed to watch over the threshold, and the\r\nlips bore the stamp of a terrible and mysterious irony.\r\nThrough the open door was visible a portion of the boudoir,\r\ncontaining an upright piano and a blue satin couch.\r\nVillefort stepped forward two or three paces, and beheld his\r\nchild lying -- no doubt asleep -- on the sofa. The unhappy\r\nman uttered an exclamation of joy; a ray of light seemed to\r\npenetrate the abyss of despair and darkness. He had only to\r\nstep over the corpse, enter the boudoir, take the child in\r\nhis arms, and flee far, far away.\r\n\r\nVillefort was no longer the civilized man; he was a tiger\r\nhurt unto death, gnashing his teeth in his wound. He no\r\nlonger feared realities, but phantoms. He leaped over the\r\ncorpse as if it had been a burning brazier. He took the\r\nchild in his arms, embraced him, shook him, called him, but\r\nthe child made no response. He pressed his burning lips to\r\nthe cheeks, but they were icy cold and pale; he felt the\r\nstiffened limbs; he pressed his hand upon the heart, but it\r\nno longer beat, -- the child was dead. A folded paper fell\r\nfrom Edward's breast. Villefort, thunderstruck, fell upon\r\nhis knees; the child dropped from his arms, and rolled on\r\nthe floor by the side of its mother. He picked up the paper,\r\nand, recognizing his wife's writing, ran his eyes rapidly\r\nover its contents; it ran as follows: --\r\n\r\n\"You know that I was a good mother, since it was for my\r\nson's sake I became criminal. A good mother cannot depart\r\nwithout her son.\"\r\n\r\nVillefort could not believe his eyes, -- he could not\r\nbelieve his reason; he dragged himself towards the child's\r\nbody, and examined it as a lioness contemplates its dead\r\ncub. Then a piercing cry escaped from his breast, and he\r\ncried, \"Still the hand of God.\" The presence of the two\r\nvictims alarmed him; he could not bear solitude shared only\r\nby two corpses. Until then he had been sustained by rage, by\r\nhis strength of mind, by despair, by the supreme agony which\r\nled the Titans to scale the heavens, and Ajax to defy the\r\ngods. He now arose, his head bowed beneath the weight of\r\ngrief, and, shaking his damp, dishevelled hair, he who had\r\nnever felt compassion for any one determined to seek his\r\nfather, that he might have some one to whom he could relate\r\nhis misfortunes, -- some one by whose side he might weep. He\r\ndescended the little staircase with which we are acquainted,\r\nand entered Noirtier's room. The old man appeared to be\r\nlistening attentively and as affectionately as his\r\ninfirmities would allow to the Abbe Busoni, who looked cold\r\nand calm, as usual. Villefort, perceiving the abbe, passed\r\nhis hand across his brow. He recollected the call he had\r\nmade upon him after the dinner at Auteuil, and then the\r\nvisit the abbe had himself paid to his house on the day of\r\nValentine's death. \"You here, sir!\" he exclaimed; \"do you,\r\nthen, never appear but to act as an escort to death?\"\r\n\r\nBusoni turned around, and, perceiving the excitement\r\ndepicted on the magistrate's face, the savage lustre of his\r\neyes, he understood that the revelation had been made at the\r\nassizes; but beyond this he was ignorant. \"I came to pray\r\nover the body of your daughter.\"\r\n\r\n\"And now why are you here?\"\r\n\r\n\"I come to tell you that you have sufficiently repaid your\r\ndebt, and that from this moment I will pray to God to\r\nforgive you, as I do.\"\r\n\r\n\"Good heavens!\" exclaimed Villefort, stepping back\r\nfearfully, \"surely that is not the voice of the Abbe\r\nBusoni!\"\r\n\r\n\"No!\" The abbe threw off his wig, shook his head, and his\r\nhair, no longer confined, fell in black masses around his\r\nmanly face.\r\n\r\n\"It is the face of the Count of Monte Cristo!\" exclaimed the\r\nprocureur, with a haggard expression.\r\n\r\n\"You are not exactly right, M. Procureur; you must go\r\nfarther back.\"\r\n\r\n\"That voice, that voice! -- where did I first hear it?\"\r\n\r\n\"You heard it for the first time at Marseilles, twenty-three\r\nyears ago, the day of your marriage with Mademoiselle de\r\nSaint-Meran. Refer to your papers.\"\r\n\r\n\"You are not Busoni? -- you are not Monte Cristo? Oh,\r\nheavens -- you are, then, some secret, implacable, and\r\nmortal enemy! I must have wronged you in some way at\r\nMarseilles. Oh, woe to me!\"\r\n\r\n\"Yes; you are now on the right path,\" said the count,\r\ncrossing his arms over his broad chest; \"search -- search!\"\r\n\r\n\"But what have I done to you?\" exclaimed Villefort, whose\r\nmind was balancing between reason and insanity, in that\r\ncloud which is neither a dream nor reality; \"what have I\r\ndone to you? Tell me, then! Speak!\"\r\n\r\n\"You condemned me to a horrible, tedious death; you killed\r\nmy father; you deprived me of liberty, of love, and\r\nhappiness.\"\r\n\r\n\"Who are you, then? Who are you?\"\r\n\r\n\"I am the spectre of a wretch you buried in the dungeons of\r\nthe Chateau d'If. God gave that spectre the form of the\r\nCount of Monte Cristo when he at length issued from his\r\ntomb, enriched him with gold and diamonds, and led him to\r\nyou!\"\r\n\r\n\"Ah, I recognize you -- I recognize you!\" exclaimed the\r\nking's attorney; \"you are\" --\r\n\r\n\"I am Edmond Dantes!\"\r\n\r\n\"You are Edmond Dantes,\" cried Villefort, seizing the count\r\nby the wrist; \"then come here!\" And up the stairs he dragged\r\nMonte Cristo; who, ignorant of what had happened, followed\r\nhim in astonishment, foreseeing some new catastrophe.\r\n\"There, Edmond Dantes!\" he said, pointing to the bodies of\r\nhis wife and child, \"see, are you well avenged?\" Monte\r\nCristo became pale at this horrible sight; he felt that he\r\nhad passed beyond the bounds of vengeance, and that he could\r\nno longer say, \"God is for and with me.\" With an expression\r\nof indescribable anguish he threw himself upon the body of\r\nthe child, reopened its eyes, felt its pulse, and then\r\nrushed with him into Valentine's room, of which he\r\ndouble-locked the door. \"My child,\" cried Villefort, \"he\r\ncarries away the body of my child! Oh, curses, woe, death to\r\nyou!\" and he tried to follow Monte Cristo; but as though in\r\na dream he was transfixed to the spot, -- his eyes glared as\r\nthough they were starting through the sockets; he griped the\r\nflesh on his chest until his nails were stained with blood;\r\nthe veins of his temples swelled and boiled as though they\r\nwould burst their narrow boundary, and deluge his brain with\r\nliving fire. This lasted several minutes, until the\r\nfrightful overturn of reason was accomplished; then uttering\r\na loud cry followed by a burst of laughter, he rushed down\r\nthe stairs.\r\n\r\nA quarter of an hour afterwards the door of Valentine's room\r\nopened, and Monte Cristo reappeared. Pale, with a dull eye\r\nand heavy heart, all the noble features of that face,\r\nusually so calm and serene, were overcast by grief. In his\r\narms he held the child, whom no skill had been able to\r\nrecall to life. Bending on one knee, he placed it reverently\r\nby the side of its mother, with its head upon her breast.\r\nThen, rising, he went out, and meeting a servant on the\r\nstairs, he asked, \"Where is M. de Villefort?\"\r\n\r\nThe servant, instead of answering, pointed to the garden.\r\nMonte Cristo ran down the steps, and advancing towards the\r\nspot designated beheld Villefort, encircled by his servants,\r\nwith a spade in his hand, and digging the earth with fury.\r\n\"It is not here!\" he cried. \"It is not here!\" And then he\r\nmoved farther on, and began again to dig.\r\n\r\nMonte Cristo approached him, and said in a low voice, with\r\nan expression almost humble, \"Sir, you have indeed lost a\r\nson; but\" --\r\n\r\nVillefort interrupted him; he had neither listened nor\r\nheard. \"Oh, I will find it,\" he cried; \"you may pretend he\r\nis not here, but I will find him, though I dig forever!\"\r\nMonte Cristo drew back in horror. \"Oh,\" he said, \"he is\r\nmad!\" And as though he feared that the walls of the accursed\r\nhouse would crumble around him, he rushed into the street,\r\nfor the first time doubting whether he had the right to do\r\nas he had done. \"Oh, enough of this, -- enough of this,\" he\r\ncried; \"let me save the last.\" On entering his house, he met\r\nMorrel, who wandered about like a ghost awaiting the\r\nheavenly mandate for return to the tomb. \"Prepare yourself,\r\nMaximilian,\" he said with a smile; \"we leave Paris\r\nto-morrow.\"\r\n\r\n\"Have you nothing more to do there?\" asked Morrel.\r\n\r\n\"No,\" replied Monte Cristo; \"God grant I may not have done\r\ntoo much already.\"\r\n\r\nThe next day they indeed left, accompanied only by\r\nBaptistin. Haidee had taken away Ali, and Bertuccio remained\r\nwith Noirtier.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 112\r\nThe Departure.\r\n\r\nThe recent event formed the theme of conversation throughout\r\nall Paris. Emmanuel and his wife conversed with natural\r\nastonishment in their little apartment in the Rue Meslay\r\nupon the three successive, sudden, and most unexpected\r\ncatastrophes of Morcerf, Danglars, and Villefort.\r\nMaximilian, who was paying them a visit, listened to their\r\nconversation, or rather was present at it, plunged in his\r\naccustomed state of apathy. \"Indeed,\" said Julie, \"might we\r\nnot almost fancy, Emmanuel, that those people, so rich, so\r\nhappy but yesterday, had forgotten in their prosperity that\r\nan evil genius -- like the wicked fairies in Perrault's\r\nstories who present themselves unbidden at a wedding or\r\nbaptism -- hovered over them, and appeared all at once to\r\nrevenge himself for their fatal neglect?\"\r\n\r\n\"What a dire misfortune!\" said Emmanuel, thinking of Morcerf\r\nand Danglars.\r\n\r\n\"What dreadful sufferings!\" said Julie, remembering\r\nValentine, but whom, with a delicacy natural to women, she\r\ndid not name before her brother.\r\n\r\n\"If the Supreme Being has directed the fatal blow,\" said\r\nEmmanuel, \"it must be that he in his great goodness has\r\nperceived nothing in the past lives of these people to merit\r\nmitigation of their awful punishment.\"\r\n\r\n\"Do you not form a very rash judgment, Emmanuel?\" said\r\nJulie. \"When my father, with a pistol in his hand, was once\r\non the point of committing suicide, had any one then said,\r\n`This man deserves his misery,' would not that person have\r\nbeen deceived?\"\r\n\r\n\"Yes; but your father was not allowed to fall. A being was\r\ncommissioned to arrest the fatal hand of death about to\r\ndescend on him.\"\r\n\r\nEmmanuel had scarcely uttered these words when the sound of\r\nthe bell was heard, the well-known signal given by the\r\nporter that a visitor had arrived. Nearly at the same\r\ninstant the door was opened and the Count of Monte Cristo\r\nappeared on the threshold. The young people uttered a cry of\r\njoy, while Maximilian raised his head, but let it fall again\r\nimmediately. \"Maximilian,\" said the count, without appearing\r\nto notice the different impressions which his presence\r\nproduced on the little circle, \"I come to seek you.\"\r\n\r\n\"To seek me?\" repeated Morrel, as if awakening from a dream.\r\n\r\n\"Yes,\" said Monte Cristo; \"has it not been agreed that I\r\nshould take you with me, and did I not tell you yesterday to\r\nprepare for departure?\"\r\n\r\n\"I am ready,\" said Maximilian; \"I came expressly to wish\r\nthem farewell.\"\r\n\r\n\"Whither are you going, count?\" asked Julie.\r\n\r\n\"In the first instance to Marseilles, madame.\"\r\n\r\n\"To Marseilles!\" exclaimed the young couple.\r\n\r\n\"Yes, and I take your brother with me.\"\r\n\r\n\"Oh, count.\" said Julie, \"will you restore him to us cured\r\nof his melancholy?\" -- Morrel turned away to conceal the\r\nconfusion of his countenance.\r\n\r\n\"You perceive, then, that he is not happy?\" said the count.\r\n\"Yes,\" replied the young woman; \"and fear much that he finds\r\nour home but a dull one.\"\r\n\r\n\"I will undertake to divert him,\" replied the count.\r\n\r\n\"I am ready to accompany you, sir,\" said Maximilian. \"Adieu,\r\nmy kind friends! Emmanuel -- Julie -- farewell!\"\r\n\r\n\"How farewell?\" exclaimed Julie; \"do you leave us thus, so\r\nsuddenly, without any preparations for your journey, without\r\neven a passport?\"\r\n\r\n\"Needless delays but increase the grief of parting,\" said\r\nMonte Cristo, \"and Maximilian has doubtless provided himself\r\nwith everything requisite; at least, I advised him to do\r\nso.\"\r\n\r\n\"I have a passport, and my clothes are ready packed,\" said\r\nMorrel in his tranquil but mournful manner.\r\n\r\n\"Good,\" said Monte Cristo, smiling; \"in these prompt\r\narrangements we recognize the order of a well-disciplined\r\nsoldier.\"\r\n\r\n\"And you leave us,\" said Julie, \"at a moment's warning? you\r\ndo not give us a day -- no, not even an hour before your\r\ndeparture?\"\r\n\r\n\"My carriage is at the door, madame, and I must be in Rome\r\nin five days.\"\r\n\r\n\"But does Maximilian go to Rome?\" exclaimed Emmanuel.\r\n\r\n\"I am going wherever it may please the count to take me,\"\r\nsaid Morrel, with a smile full of grief; \"I am under his\r\norders for the next month.\"\r\n\r\n\"Oh, heavens, how strangely he expresses himself, count!\"\r\nsaid Julie.\r\n\r\n\"Maximilian goes with me,\" said the count, in his kindest\r\nand most persuasive manner; \"therefore do not make yourself\r\nuneasy on your brother's account.\"\r\n\r\n\"Once more farewell, my dear sister; Emmanuel, adieu!\"\r\nMorrel repeated.\r\n\r\n\"His carelessness and indifference touch me to the heart,\"\r\nsaid Julie. \"Oh, Maximilian, Maximilian, you are certainly\r\nconcealing something from us.\"\r\n\r\n\"Pshaw!\" said Monte Cristo, \"you will see him return to you\r\ngay, smiling, and joyful.\"\r\n\r\nMaximilian cast a look of disdain, almost of anger, on the\r\ncount.\r\n\r\n\"We must leave you,\" said Monte Cristo.\r\n\r\n\"Before you quit us, count,\" said Julie, \"will you permit us\r\nto express to you all that the other day\" --\r\n\r\n\"Madame,\" interrupted the count, taking her two hands in\r\nhis, \"all that you could say in words would never express\r\nwhat I read in your eyes; the thoughts of your heart are\r\nfully understood by mine. Like benefactors in romances, I\r\nshould have left you without seeing you again, but that\r\nwould have been a virtue beyond my strength, because I am a\r\nweak and vain man, fond of the tender, kind, and thankful\r\nglances of my fellow-creatures. On the eve of departure I\r\ncarry my egotism so far as to say, `Do not forget me, my\r\nkind friends, for probably you will never see me again.'\"\r\n\r\n\"Never see you again?\" exclaimed Emmanuel, while two large\r\ntears rolled down Julie's cheeks, \"never behold you again?\r\nIt is not a man, then, but some angel that leaves us, and\r\nthis angel is on the point of returning to heaven after\r\nhaving appeared on earth to do good.\"\r\n\r\n\"Say not so,\" quickly returned Monte Cristo -- \"say not so,\r\nmy friends; angels never err, celestial beings remain where\r\nthey wish to be. Fate is not more powerful than they; it is\r\nthey who, on the contrary, overcome fate. No, Emmanuel, I am\r\nbut a man, and your admiration is as unmerited as your words\r\nare sacrilegious.\" And pressing his lips on the hand of\r\nJulie, who rushed into his arms, he extended his other hand\r\nto Emmanuel; then tearing himself from this abode of peace\r\nand happiness, he made a sign to Maximilian, who followed\r\nhim passively, with the indifference which had been\r\nperceptible in him ever since the death of Valentine had so\r\nstunned him. \"Restore my brother to peace and happiness,\"\r\nwhispered Julie to Monte Cristo. And the count pressed her\r\nhand in reply, as he had done eleven years before on the\r\nstaircase leading to Morrel's study.\r\n\r\n\"You still confide, then, in Sinbad the Sailor?\" asked he,\r\nsmiling.\r\n\r\n\"Oh, yes,\" was the ready answer.\r\n\r\n\"Well, then, sleep in peace, and put your trust in heaven.\"\r\nAs we have before said, the postchaise was waiting; four\r\npowerful horses were already pawing the ground with\r\nimpatience, while Ali, apparently just arrived from a long\r\nwalk, was standing at the foot of the steps, his face bathed\r\nin perspiration. \"Well,\" asked the count in Arabic, \"have\r\nyou been to see the old man?\" Ali made a sign in the\r\naffirmative.\r\n\r\n\"And have you placed the letter before him, as I ordered you\r\nto do?\"\r\n\r\nThe slave respectfully signalized that he had. \"And what did\r\nhe say, or rather do?\" Ali placed himself in the light, so\r\nthat his master might see him distinctly, and then imitating\r\nin his intelligent manner the countenance of the old man, he\r\nclosed his eyes, as Noirtier was in the custom of doing when\r\nsaying \"Yes.\"\r\n\r\n\"Good; he accepts,\" said Monte Cristo. \"Now let us go.\"\r\n\r\nThese words had scarcely escaped him, when the carriage was\r\non its way, and the feet of the horses struck a shower of\r\nsparks from the pavement. Maximilian settled himself in his\r\ncorner without uttering a word. Half an hour had passed when\r\nthe carriage stopped suddenly; the count had just pulled the\r\nsilken check-string, which was fastened to Ali's finger. The\r\nNubian immediately descended and opened the carriage door.\r\nIt was a lovely starlight night -- they had just reached the\r\ntop of the hill Villejuif, from whence Paris appears like a\r\nsombre sea tossing its millions of phosphoric waves into\r\nlight -- waves indeed more noisy, more passionate, more\r\nchangeable, more furious, more greedy, than those of the\r\ntempestuous ocean, -- waves which never rest as those of the\r\nsea sometimes do, -- waves ever dashing, ever foaming, ever\r\ningulfing what falls within their grasp. The count stood\r\nalone, and at a sign from his hand, the carriage went on for\r\na short distance. With folded arms, he gazed for some time\r\nupon the great city. When he had fixed his piercing look on\r\nthis modern Babylon, which equally engages the contemplation\r\nof the religious enthusiast, the materialist, and the\r\nscoffer, -- \"Great city,\" murmured he, inclining his head,\r\nand joining his hands as if in prayer, \"less than six months\r\nhave elapsed since first I entered thy gates. I believe that\r\nthe Spirit of God led my steps to thee and that he also\r\nenables me to quit thee in triumph; the secret cause of my\r\npresence within thy walls I have confided alone to him who\r\nonly has had the power to read my heart. God only knows that\r\nI retire from thee without pride or hatred, but not without\r\nmany regrets; he only knows that the power confided to me\r\nhas never been made subservient to my personal good or to\r\nany useless cause. Oh, great city, it is in thy palpitating\r\nbosom that I have found that which I sought; like a patient\r\nminer, I have dug deep into thy very entrails to root out\r\nevil thence. Now my work is accomplished, my mission is\r\nterminated, now thou canst neither afford me pain nor\r\npleasure. Adieu, Paris, adieu!\"\r\n\r\nHis look wandered over the vast plain like that of some\r\ngenius of the night; he passed his hand over his brow, got\r\ninto the carriage, the door was closed on him, and the\r\nvehicle quickly disappeared down the other side of the hill\r\nin a whirlwind of noise and dust.\r\n\r\nTen leagues were passed and not a single word was uttered.\r\n\r\nMorrel was dreaming, and Monte Cristo was looking at the\r\ndreamer.\r\n\r\n\"Morrel,\" said the count to him at length, \"do you repent\r\nhaving followed me?\"\r\n\r\n\"No, count; but to leave Paris\" --\r\n\r\n\"If I thought happiness might await you in Paris, Morrel, I\r\nwould have left you there.\"\r\n\r\n\"Valentine reposes within the walls of Paris, and to leave\r\nParis is like losing her a second time.\"\r\n\r\n\"Maximilian,\" said the count, \"the friends that we have lost\r\ndo not repose in the bosom of the earth, but are buried deep\r\nin our hearts, and it has been thus ordained that we may\r\nalways be accompanied by them. I have two friends, who in\r\nthis way never depart from me; the one who gave me being,\r\nand the other who conferred knowledge and intelligence on\r\nme. Their spirits live in me. I consult them when doubtful,\r\nand if I ever do any good, it is due to their beneficent\r\ncounsels. Listen to the voice of your heart, Morrel, and ask\r\nit whether you ought to preserve this melancholy exterior\r\ntowards me.\"\r\n\r\n\"My friend,\" said Maximilian, \"the voice of my heart is very\r\nsorrowful, and promises me nothing but misfortune.\"\r\n\r\n\"It is the way of weakened minds to see everything through a\r\nblack cloud. The soul forms its own horizons; your soul is\r\ndarkened, and consequently the sky of the future appears\r\nstormy and unpromising.\"\r\n\r\n\"That may possibly be true,\" said Maximilian, and he again\r\nsubsided into his thoughtful mood.\r\n\r\nThe journey was performed with that marvellous rapidity\r\nwhich the unlimited power of the count ever commanded. Towns\r\nfled from them like shadows on their path, and trees shaken\r\nby the first winds of autumn seemed like giants madly\r\nrushing on to meet them, and retreating as rapidly when once\r\nreached. The following morning they arrived at Chalons,\r\nwhere the count's steamboat waited for them. Without the\r\nloss of an instant, the carriage was placed on board and the\r\ntwo travellers embarked without delay. The boat was built\r\nfor speed; her two paddle-wheels were like two wings with\r\nwhich she skimmed the water like a bird. Morrel was not\r\ninsensible to that sensation of delight which is generally\r\nexperienced in passing rapidly through the air, and the wind\r\nwhich occasionally raised the hair from his forehead seemed\r\non the point of dispelling momentarily the clouds collected\r\nthere.\r\n\r\nAs the distance increased between the travellers and Paris,\r\nalmost superhuman serenity appeared to surround the count;\r\nhe might have been taken for an exile about to revisit his\r\nnative land. Ere long Marseilles presented herself to view,\r\n-- Marseilles, white, fervid, full of life and energy, --\r\nMarseilles, the younger sister of Tyre and Carthage, the\r\nsuccessor to them in the empire of the Mediterranean, --\r\nMarseilles, old, yet always young. Powerful memories were\r\nstirred within them by the sight of the round tower, Fort\r\nSaint-Nicolas, the City Hall designed by Puget,* the port\r\nwith its brick quays, where they had both played in\r\nchildhood, and it was with one accord that they stopped on\r\nthe Cannebiere. A vessel was setting sail for Algiers, on\r\nboard of which the bustle usually attending departure\r\nprevailed. The passengers and their relations crowded on the\r\ndeck, friends taking a tender but sorrowful leave of each\r\nother, some weeping, others noisy in their grief, the whole\r\nforming a spectacle that might be exciting even to those who\r\nwitnessed similar sights daily, but which had no power to\r\ndisturb the current of thought that had taken possession of\r\nthe mind of Maximilian from the moment he had set foot on\r\nthe broad pavement of the quay.\r\n\r\n* Pierre Puget, the sculptor-architect, was born at\r\nMarseilles in 1622.\r\n\r\n\"Here,\" said he, leaning heavily on the arm of Monte Cristo,\r\n-- \"here is the spot where my father stopped, when the\r\nPharaon entered the port; it was here that the good old man,\r\nwhom you saved from death and dishonor, threw himself into\r\nmy arms. I yet feel his warm tears on my face, and his were\r\nnot the only tears shed, for many who witnessed our meeting\r\nwept also.\" Monte Cristo gently smiled and said, -- \"I was\r\nthere;\" at the same time pointing to the corner of a street.\r\nAs he spoke, and in the very direction he indicated, a\r\ngroan, expressive of bitter grief, was heard, and a woman\r\nwas seen waving her hand to a passenger on board the vessel\r\nabout to sail. Monte Cristo looked at her with an emotion\r\nthat must have been remarked by Morrel had not his eyes been\r\nfixed on the vessel.\r\n\r\n\"Oh, heavens!\" exclaimed Morrel, \"I do not deceive myself --\r\nthat young man who is waving his hat, that youth in the\r\nuniform of a lieutenant, is Albert de Morcerf!\"\r\n\r\n\"Yes,\" said Monte Cristo, \"I recognized him.\"\r\n\r\n\"How so? -- you were looking the other way.\" the count\r\nsmiled, as he was in the habit of doing when he did not want\r\nto make any reply, and he again turned towards the veiled\r\nwoman, who soon disappeared at the corner of the street.\r\nTurning to his friend, -- \"Dear Maximilian,\" said the count,\r\n\"have you nothing to do in this land?\"\r\n\r\n\"I have to weep over the grave of my father,\" replied Morrel\r\nin a broken voice.\r\n\r\n\"Well, then, go, -- wait for me there, and I will soon join\r\nyou.\"\r\n\r\n\"You leave me, then?\"\r\n\r\n\"Yes; I also have a pious visit to pay.\"\r\n\r\nMorrel allowed his hand to fall into that which the count\r\nextended to him; then with an inexpressibly sorrowful\r\ninclination of the head he quitted the count and bent his\r\nsteps to the east of the city. Monte Cristo remained on the\r\nsame spot until Maximilian was out of sight; he then walked\r\nslowly towards the Allees de Meillan to seek out a small\r\nhouse with which our readers were made familiar at the\r\nbeginning of this story. It yet stood, under the shade of\r\nthe fine avenue of lime-trees, which forms one of the most\r\nfrequent walks of the idlers of Marseilles, covered by an\r\nimmense vine, which spreads its aged and blackened branches\r\nover the stone front, burnt yellow by the ardent sun of the\r\nsouth. Two stone steps worn away by the friction of many\r\nfeet led to the door, which was made of three planks; the\r\ndoor had never been painted or varnished, so great cracks\r\nyawned in it during the dry season to close again when the\r\nrains came on. The house, with all its crumbling antiquity\r\nand apparent misery, was yet cheerful and picturesque, and\r\nwas the same that old Dantes formerly inhabited -- the only\r\ndifference being that the old man occupied merely the\r\ngarret, while the whole house was now placed at the command\r\nof Mercedes by the count.\r\n\r\nThe woman whom the count had seen leave the ship with so\r\nmuch regret entered this house; she had scarcely closed the\r\ndoor after her when Monte Cristo appeared at the corner of a\r\nstreet, so that he found and lost her again almost at the\r\nsame instant. The worn out steps were old acquaintances of\r\nhis; he knew better than any one else how to open that\r\nweather-beaten door with the large headed nail which served\r\nto raise the latch within. He entered without knocking, or\r\ngiving any other intimation of his presence, as if he had\r\nbeen a friend or the master of the place. At the end of a\r\npassage paved with bricks, was a little garden, bathed in\r\nsunshine, and rich in warmth and light. In this garden\r\nMercedes had found, at the place indicated by the count, the\r\nsum of money which he, through a sense of delicacy, had\r\ndescribed as having been placed there twenty-four years\r\npreviously. The trees of the garden were easily seen from\r\nthe steps of the street-door. Monte Cristo, on stepping into\r\nthe house, heard a sigh that was almost a deep sob; he\r\nlooked in the direction whence it came, and there under an\r\narbor of Virginia jessamine,* with its thick foliage and\r\nbeautiful long purple flowers, he saw Mercedes seated, with\r\nher head bowed, and weeping bitterly. She had raised her\r\nveil, and with her face hidden by her hands was giving free\r\nscope to the sighs and tears which had been so long\r\nrestrained by the presence of her son. Monte Cristo advanced\r\na few steps, which were heard on the gravel. Mercedes raised\r\nher head, and uttered a cry of terror on beholding a man\r\nbefore her.\r\n\r\n* The Carolina -- not Virginia -- jessamine, gelsemium\r\nsempervirens (properly speaking not a jessamine at all) has\r\nyellow blossoms. The reference is no doubt to the Wistaria\r\nfrutescens. -- Ed.\r\n\r\n\"Madame,\" said the count, \"it is no longer in my power to\r\nrestore you to happiness, but I offer you consolation; will\r\nyou deign to accept it as coming from a friend?\"\r\n\r\n\"I am, indeed, most wretched,\" replied Mercedes. \"Alone in\r\nthe world, I had but my son, and he has left me!\"\r\n\r\n\"He possesses a noble heart, madame,\" replied the count,\r\n\"and he has acted rightly. He feels that every man owes a\r\ntribute to his country; some contribute their talents,\r\nothers their industry; these devote their blood, those their\r\nnightly labors, to the same cause. Had he remained with you,\r\nhis life must have become a hateful burden, nor would he\r\nhave participated in your griefs. He will increase in\r\nstrength and honor by struggling with adversity, which he\r\nwill convert into prosperity. Leave him to build up the\r\nfuture for you, and I venture to say you will confide it to\r\nsafe hands.\"\r\n\r\n\"Oh,\" replied the wretched woman, mournfully shaking her\r\nhead, \"the prosperity of which you speak, and which, from\r\nthe bottom of my heart, I pray God in his mercy to grant\r\nhim, I can never enjoy. The bitter cup of adversity has been\r\ndrained by me to the very dregs, and I feel that the grave\r\nis not far distant. You have acted kindly, count, in\r\nbringing me back to the place where I have enjoyed so much\r\nbliss. I ought to meet death on the same spot where\r\nhappiness was once all my own.\"\r\n\r\n\"Alas,\" said Monte Cristo, \"your words sear and embitter my\r\nheart, the more so as you have every reason to hate me. I\r\nhave been the cause of all your misfortunes; but why do you\r\npity, instead of blaming me? You render me still more\r\nunhappy\" --\r\n\r\n\"Hate you, blame you -- you, Edmond! Hate, reproach, the man\r\nthat has spared my son's life! For was it not your fatal and\r\nsanguinary intention to destroy that son of whom M. de\r\nMorcerf was so proud? Oh, look at me closely, and discover\r\nif you can even the semblance of a reproach in me.\" The\r\ncount looked up and fixed his eyes on Mercedes, who arose\r\npartly from her seat and extended both her hands towards\r\nhim. \"Oh, look at me,\" continued she, with a feeling of\r\nprofound melancholy, \"my eyes no longer dazzle by their\r\nbrilliancy, for the time has long fled since I used to smile\r\non Edmond Dantes, who anxiously looked out for me from the\r\nwindow of yonder garret, then inhabited by his old father.\r\nYears of grief have created an abyss between those days and\r\nthe present. I neither reproach you nor hate you, my friend.\r\nOh, no, Edmond, it is myself that I blame, myself that I\r\nhate! Oh, miserable creature that I am!\" cried she, clasping\r\nher hands, and raising her eyes to heaven. \"I once possessed\r\npiety, innocence, and love, the three ingredients of the\r\nhappiness of angels, and now what am I?\" Monte Cristo\r\napproached her, and silently took her hand. \"No,\" said she,\r\nwithdrawing it gently -- \"no, my friend, touch me not. You\r\nhave spared me, yet of all those who have fallen under your\r\nvengeance I was the most guilty. They were influenced by\r\nhatred, by avarice, and by self-love; but I was base, and\r\nfor want of courage acted against my judgment. Nay, do not\r\npress my hand, Edmond; you are thinking, I am sure, of some\r\nkind speech to console me, but do not utter it to me,\r\nreserve it for others more worthy of your kindness. See\"\r\n(and she exposed her face completely to view) -- \"see,\r\nmisfortune has silvered my hair, my eyes have shed so many\r\ntears that they are encircled by a rim of purple, and my\r\nbrow is wrinkled. You, Edmond, on the contrary, -- you are\r\nstill young, handsome, dignified; it is because you have had\r\nfaith; because you have had strength, because you have had\r\ntrust in God, and God has sustained you. But as for me, I\r\nhave been a coward; I have denied God and he has abandoned\r\nme.\"\r\n\r\nMercedes burst into tears; her woman's heart was breaking\r\nunder its load of memories. Monte Cristo took her hand and\r\nimprinted a kiss on it; but she herself felt that it was a\r\nkiss of no greater warmth than he would have bestowed on the\r\nhand of some marble statue of a saint. \"It often happens,\"\r\ncontinued she, \"that a first fault destroys the prospects of\r\na whole life. I believed you dead; why did I survive you?\r\nWhat good has it done me to mourn for you eternally in the\r\nsecret recesses of my heart? -- only to make a woman of\r\nthirty-nine look like a woman of fifty. Why, having\r\nrecognized you, and I the only one to do so -- why was I\r\nable to save my son alone? Ought I not also to have rescued\r\nthe man that I had accepted for a husband, guilty though he\r\nwere? Yet I let him die! What do I say? Oh, merciful\r\nheavens, was I not accessory to his death by my supine\r\ninsensibility, by my contempt for him, not remembering, or\r\nnot willing to remember, that it was for my sake he had\r\nbecome a traitor and a perjurer? In what am I benefited by\r\naccompanying my son so far, since I now abandon him, and\r\nallow him to depart alone to the baneful climate of Africa?\r\nOh, I have been base, cowardly, I tell you; I have abjured\r\nmy affections, and like all renegades I am of evil omen to\r\nthose who surround me!\"\r\n\r\n\"No, Mercedes,\" said Monte Cristo, \"no; you judge yourself\r\nwith too much severity. You are a noble-minded woman, and it\r\nwas your grief that disarmed me. Still I was but an agent,\r\nled on by an invisible and offended Deity, who chose not to\r\nwithhold the fatal blow that I was destined to hurl. I take\r\nthat God to witness, at whose feet I have prostrated myself\r\ndaily for the last ten years, that I would have sacrificed\r\nmy life to you, and with my life the projects that were\r\nindissolubly linked with it. But -- and I say it with some\r\npride, Mercedes -- God needed me, and I lived. Examine the\r\npast and the present, and endeavor to dive into futurity,\r\nand then say whether I am not a divine instrument. The most\r\ndreadful misfortunes, the most frightful sufferings, the\r\nabandonment of all those who loved me, the persecution of\r\nthose who did not know me, formed the trials of my youth;\r\nwhen suddenly, from captivity, solitude, misery, I was\r\nrestored to light and liberty, and became the possessor of a\r\nfortune so brilliant, so unbounded, so unheard-of, that I\r\nmust have been blind not to be conscious that God had\r\nendowed me with it to work out his own great designs. From\r\nthat time I looked upon this fortune as something confided\r\nto me for an especial purpose. Not a thought was given to a\r\nlife which you once, Mercedes, had the power to render\r\nblissful; not one hour of peaceful calm was mine; but I felt\r\nmyself driven on like an exterminating angel. Like\r\nadventurous captains about to embark on some enterprise full\r\nof danger, I laid in my provisions, I loaded my weapons, I\r\ncollected every means of attack and defence; I inured my\r\nbody to the most violent exercises, my soul to the bitterest\r\ntrials; I taught my arm to slay, my eyes to behold\r\nexcruciating sufferings, and my mouth to smile at the most\r\nhorrid spectacles. Good-natured, confiding, and forgiving as\r\nI had been, I became revengeful, cunning, and wicked, or\r\nrather, immovable as fate. Then I launched out into the path\r\nthat was opened to me. I overcame every obstacle, and\r\nreached the goal; but woe to those who stood in my pathway!\"\r\n\r\n\"Enough,\" said Mercedes; \"enough, Edmond! Believe me, that\r\nshe who alone recognized you has been the only one to\r\ncomprehend you; and had she crossed your path, and you had\r\ncrushed her like glass, still, Edmond, still she must have\r\nadmired you! Like the gulf between me and the past, there is\r\nan abyss between you, Edmond, and the rest of mankind; and I\r\ntell you freely that the comparison I draw between you and\r\nother men will ever be one of my greatest tortures. No,\r\nthere is nothing in the world to resemble you in worth and\r\ngoodness! But we must say farewell, Edmond, and let us\r\npart.\"\r\n\r\n\"Before I leave you, Mercedes, have you no request to make?\"\r\nsaid the count.\r\n\r\n\"I desire but one thing in this world, Edmond, -- the\r\nhappiness of my son.\"\r\n\r\n\"Pray to the Almighty to spare his life, and I will take\r\nupon myself to promote his happiness.\"\r\n\r\n\"Thank you, Edmond.\"\r\n\r\n\"But have you no request to make for yourself, Mercedes?\"\r\n\r\n\"For myself I want nothing. I live, as it were, between two\r\ngraves. One is that of Edmond Dantes, lost to me long, long\r\nsince. He had my love! That word ill becomes my faded lip\r\nnow, but it is a memory dear to my heart, and one that I\r\nwould not lose for all that the world contains. The other\r\ngrave is that of the man who met his death from the hand of\r\nEdmond Dantes. I approve of the deed, but I must pray for\r\nthe dead.\"\r\n\r\n\"Your son shall be happy, Mercedes,\" repeated the count.\r\n\r\n\"Then I shall enjoy as much happiness as this world can\r\npossibly confer.\"\r\n\r\n\"But what are your intentions?\"\r\n\r\n\"To say that I shall live here, like the Mercedes of other\r\ntimes, gaining my bread by labor, would not be true, nor\r\nwould you believe me. I have no longer the strength to do\r\nanything but to spend my days in prayer. However, I shall\r\nhave no occasion to work, for the little sum of money buried\r\nby you, and which I found in the place you mentioned, will\r\nbe sufficient to maintain me. Rumor will probably be busy\r\nrespecting me, my occupations, my manner of living -- that\r\nwill signify but little.\"\r\n\r\n\"Mercedes,\" said the count, \"I do not say it to blame you,\r\nbut you made an unnecessary sacrifice in relinquishing the\r\nwhole of the fortune amassed by M. de Morcerf; half of it at\r\nleast by right belonged to you, in virtue of your vigilance\r\nand economy.\"\r\n\r\n\"I perceive what you are intending to propose to me; but I\r\ncannot accept it, Edmond -- my son would not permit it.\"\r\n\r\n\"Nothing shall be done without the full approbation of\r\nAlbert de Morcerf. I will make myself acquainted with his\r\nintentions and will submit to them. But if he be willing to\r\naccept my offers, will you oppose them?\"\r\n\r\n\"You well know, Edmond, that I am no longer a reasoning\r\ncreature; I have no will, unless it be the will never to\r\ndecide. I have been so overwhelmed by the many storms that\r\nhave broken over my head, that I am become passive in the\r\nhands of the Almighty, like a sparrow in the talons of an\r\neagle. I live, because it is not ordained for me to die. If\r\nsuccor be sent to me, I will accept it.\"\r\n\r\n\"Ah, madame,\" said Monte Cristo, \"you should not talk thus!\r\nIt is not so we should evince our resignation to the will of\r\nheaven; on the contrary, we are all free agents.\"\r\n\r\n\"Alas!\" exclaimed Mercedes, \"if it were so, if I possessed\r\nfree-will, but without the power to render that will\r\nefficacious, it would drive me to despair.\" Monte Cristo\r\ndropped his head and shrank from the vehemence of her grief.\r\n\"Will you not even say you will see me again?\" he asked.\r\n\r\n\"On the contrary, we shall meet again,\" said Mercedes,\r\npointing to heaven with solemnity. \"I tell you so to prove\r\nto you that I still hope.\" And after pressing her own\r\ntrembling hand upon that of the count, Mercedes rushed up\r\nthe stairs and disappeared. Monte Cristo slowly left the\r\nhouse and turned towards the quay. But Mercedes did not\r\nwitness his departure, although she was seated at the little\r\nwindow of the room which had been occupied by old Dantes.\r\nHer eyes were straining to see the ship which was carrying\r\nher son over the vast sea; but still her voice involuntarily\r\nmurmured softly, \"Edmond, Edmond, Edmond!\"\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 113\r\nThe Past.\r\n\r\nThe count departed with a sad heart from the house in which\r\nhe had left Mercedes, probably never to behold her again.\r\nSince the death of little Edward a great change had taken\r\nplace in Monte Cristo. Having reached the summit of his\r\nvengeance by a long and tortuous path, he saw an abyss of\r\ndoubt yawning before him. More than this, the conversation\r\nwhich had just taken place between Mercedes and himself had\r\nawakened so many recollections in his heart that he felt it\r\nnecessary to combat with them. A man of the count's\r\ntemperament could not long indulge in that melancholy which\r\ncan exist in common minds, but which destroys superior ones.\r\nHe thought he must have made an error in his calculations if\r\nhe now found cause to blame himself.\r\n\r\n\"I cannot have deceived myself,\" he said; \"I must look upon\r\nthe past in a false light. What!\" he continued, \"can I have\r\nbeen following a false path? -- can the end which I proposed\r\nbe a mistaken end? -- can one hour have sufficed to prove to\r\nan architect that the work upon which he founded all his\r\nhopes was an impossible, if not a sacrilegious, undertaking?\r\nI cannot reconcile myself to this idea -- it would madden\r\nme. The reason why I am now dissatisfied is that I have not\r\na clear appreciation of the past. The past, like the country\r\nthrough which we walk, becomes indistinct as we advance. My\r\nposition is like that of a person wounded in a dream; he\r\nfeels the wound, though he cannot recollect when he received\r\nit. Come, then, thou regenerate man, thou extravagant\r\nprodigal, thou awakened sleeper, thou all-powerful\r\nvisionary, thou invincible millionaire, -- once again review\r\nthy past life of starvation and wretchedness, revisit the\r\nscenes where fate and misfortune conducted, and where\r\ndespair received thee. Too many diamonds, too much gold and\r\nsplendor, are now reflected by the mirror in which Monte\r\nCristo seeks to behold Dantes. Hide thy diamonds, bury thy\r\ngold, shroud thy splendor, exchange riches for poverty,\r\nliberty for a prison, a living body for a corpse!\" As he\r\nthus reasoned, Monte Cristo walked down the Rue de la\r\nCaisserie. It was the same through which, twenty-four years\r\nago, he had been conducted by a silent and nocturnal guard;\r\nthe houses, to-day so smiling and animated, were on that\r\nnight dark, mute, and closed. \"And yet they were the same,\"\r\nmurmured Monte Cristo, \"only now it is broad daylight\r\ninstead of night; it is the sun which brightens the place,\r\nand makes it appear so cheerful.\"\r\n\r\nHe proceeded towards the quay by the Rue Saint-Laurent, and\r\nadvanced to the Consigne; it was the point where he had\r\nembarked. A pleasure-boat with striped awning was going by.\r\nMonte Cristo called the owner, who immediately rowed up to\r\nhim with the eagerness of a boatman hoping for a good fare.\r\nThe weather was magnificent, and the excursion a treat.\r\n\r\nThe sun, red and flaming, was sinking into the embrace of\r\nthe welcoming ocean. The sea, smooth as crystal, was now and\r\nthen disturbed by the leaping of fish, which were pursued by\r\nsome unseen enemy and sought for safety in another element;\r\nwhile on the extreme verge of the horizon might be seen the\r\nfishermen's boats, white and graceful as the sea-gull, or\r\nthe merchant vessels bound for Corsica or Spain.\r\n\r\nBut notwithstanding the serene sky, the gracefully formed\r\nboats, and the golden light in which the whole scene was\r\nbathed, the Count of Monte Cristo, wrapped in his cloak,\r\ncould think only of this terrible voyage, the details of\r\nwhich were one by one recalled to his memory. The solitary\r\nlight burning at the Catalans; that first sight of the\r\nChateau d'If, which told him whither they were leading him;\r\nthe struggle with the gendarmes when he wished to throw\r\nhimself overboard; his despair when he found himself\r\nvanquished, and the sensation when the muzzle of the carbine\r\ntouched his forehead -- all these were brought before him in\r\nvivid and frightful reality. Like the streams which the heat\r\nof the summer has dried up, and which after the autumnal\r\nstorms gradually begin oozing drop by drop, so did the count\r\nfeel his heart gradually fill with the bitterness which\r\nformerly nearly overwhelmed Edmond Dantes. Clear sky,\r\nswift-flitting boats, and brilliant sunshine disappeared;\r\nthe heavens were hung with black, and the gigantic structure\r\nof the Chateau d'If seemed like the phantom of a mortal\r\nenemy. As they reached the shore, the count instinctively\r\nshrunk to the extreme end of the boat, and the owner was\r\nobliged to call out, in his sweetest tone of voice, \"Sir, we\r\nare at the landing.\"\r\n\r\nMonte Cristo remembered that on that very spot, on the same\r\nrock, he had been violently dragged by the guards, who\r\nforced him to ascend the slope at the points of their\r\nbayonets. The journey had seemed very long to Dantes, but\r\nMonte Cristo found it equally short. Each stroke of the oar\r\nseemed to awaken a new throng of ideas, which sprang up with\r\nthe flying spray of the sea.\r\n\r\nThere had been no prisoners confined in the Chateau d'If\r\nsince the revolution of July; it was only inhabited by a\r\nguard, kept there for the prevention of smuggling. A\r\nconcierge waited at the door to exhibit to visitors this\r\nmonument of curiosity, once a scene of terror. The count\r\ninquired whether any of the ancient jailers were still\r\nthere; but they had all been pensioned, or had passed on to\r\nsome other employment. The concierge who attended him had\r\nonly been there since 1830. He visited his own dungeon. He\r\nagain beheld the dull light vainly endeavoring to penetrate\r\nthe narrow opening. His eyes rested upon the spot where had\r\nstood his bed, since then removed, and behind the bed the\r\nnew stones indicated where the breach made by the Abbe Faria\r\nhad been. Monte Cristo felt his limbs tremble; he seated\r\nhimself upon a log of wood.\r\n\r\n\"Are there any stories connected with this prison besides\r\nthe one relating to the poisoning of Mirabeau?\" asked the\r\ncount; \"are there any traditions respecting these dismal\r\nabodes, -- in which it is difficult to believe men can ever\r\nhave imprisoned their fellow-creatures?\"\r\n\r\n\"Yes, sir; indeed, the jailer Antoine told me one connected\r\nwith this very dungeon.\"\r\n\r\nMonte Cristo shuddered; Antoine had been his jailer. He had\r\nalmost forgotten his name and face, but at the mention of\r\nthe name he recalled his person as he used to see it, the\r\nface encircled by a beard, wearing the brown jacket, the\r\nbunch of keys, the jingling of which he still seemed to\r\nhear. The count turned around, and fancied he saw him in the\r\ncorridor, rendered still darker by the torch carried by the\r\nconcierge. \"Would you like to hear the story, sir?\"\r\n\r\n\"Yes; relate it,\" said Monte Cristo, pressing his hand to\r\nhis heart to still its violent beatings; he felt afraid of\r\nhearing his own history.\r\n\r\n\"This dungeon,\" said the concierge, \"was, it appears, some\r\ntime ago occupied by a very dangerous prisoner, the more so\r\nsince he was full of industry. Another person was confined\r\nin the Chateau at the same time, but he was not wicked, he\r\nwas only a poor mad priest.\"\r\n\r\n\"Ah, indeed? -- mad!\" repeated Monte Cristo; \"and what was\r\nhis mania?\"\r\n\r\n\"He offered millions to any one who would set him at\r\nliberty.\"\r\n\r\nMonte Cristo raised his eyes, but he could not see the\r\nheavens; there was a stone veil between him and the\r\nfirmament. He thought that there had been no less thick a\r\nveil before the eyes of those to whom Faria offered the\r\ntreasures. \"Could the prisoners see each other?\" he asked.\r\n\r\n\"Oh, no, sir, it was expressly forbidden; but they eluded\r\nthe vigilance of the guards, and made a passage from one\r\ndungeon to the other.\"\r\n\r\n\"And which of them made this passage?\"\r\n\r\n\"Oh, it must have been the young man, certainly, for he was\r\nstrong and industrious, while the abbe was aged and weak;\r\nbesides, his mind was too vacillating to allow him to carry\r\nout an idea.\"\r\n\r\n\"Blind fools!\" murmured the count.\r\n\r\n\"However, be that as it may, the young man made a tunnel,\r\nhow or by what means no one knows; but he made it, and there\r\nis the evidence yet remaining of his work. Do you see it?\"\r\nand the man held the torch to the wall.\r\n\r\n\"Ah, yes; I see,\" said the count, in a voice hoarse from\r\nemotion.\r\n\r\n\"The result was that the two men communicated with one\r\nanother; how long they did so, nobody knows. One day the old\r\nman fell ill and died. Now guess what the young one did?\"\r\n\r\n\"Tell me.\"\r\n\r\n\"He carried off the corpse, which he placed in his own bed\r\nwith its face to the wall; then he entered the empty\r\ndungeon, closed the entrance, and slipped into the sack\r\nwhich had contained the dead body. Did you ever hear of such\r\nan idea?\" Monte Cristo closed his eyes, and seemed again to\r\nexperience all the sensations he had felt when the coarse\r\ncanvas, yet moist with the cold dews of death, had touched\r\nhis face. The jailer continued: \"Now this was his project.\r\nHe fancied that they buried the dead at the Chateau d'If,\r\nand imagining they would not expend much labor on the grave\r\nof a prisoner, he calculated on raising the earth with his\r\nshoulders, but unfortunately their arrangements at the\r\nChateau frustrated his projects. They never buried the dead;\r\nthey merely attached a heavy cannon-ball to the feet, and\r\nthen threw them into the sea. This is what was done. The\r\nyoung man was thrown from the top of the rock; the corpse\r\nwas found on the bed next day, and the whole truth was\r\nguessed, for the men who performed the office then mentioned\r\nwhat they had not dared to speak of before, that at the\r\nmoment the corpse was thrown into the deep, they heard a\r\nshriek, which was almost immediately stifled by the water in\r\nwhich it disappeared.\" The count breathed with difficulty;\r\nthe cold drops ran down his forehead, and his heart was full\r\nof anguish.\r\n\r\n\"No,\" he muttered, \"the doubt I felt was but the\r\ncommencement of forgetfulness; but here the wound reopens,\r\nand the heart again thirsts for vengeance. And the\r\nprisoner,\" he continued aloud, \"was he ever heard of\r\nafterwards?\"\r\n\r\n\"Oh, no; of course not. You can understand that one of two\r\nthings must have happened; he must either have fallen flat,\r\nin which case the blow, from a height of ninety feet, must\r\nhave killed him instantly, or he must have fallen upright,\r\nand then the weight would have dragged him to the bottom,\r\nwhere he remained -- poor fellow!\"\r\n\r\n\"Then you pity him?\" said the count.\r\n\r\n\"Ma foi, yes; though he was in his own element.\"\r\n\r\n\"What do you mean?\"\r\n\r\n\"The report was that he had been a naval officer, who had\r\nbeen confined for plotting with the Bonapartists.\"\r\n\r\n\"Great is truth,\" muttered the count, \"fire cannot burn, nor\r\nwater drown it! Thus the poor sailor lives in the\r\nrecollection of those who narrate his history; his terrible\r\nstory is recited in the chimney-corner, and a shudder is\r\nfelt at the description of his transit through the air to be\r\nswallowed by the deep.\" Then, the count added aloud, \"Was\r\nhis name ever known?\"\r\n\r\n\"Oh, yes; but only as No. 34.\"\r\n\r\n\"Oh, Villefort, Villefort,\" murmured the count, \"this scene\r\nmust often have haunted thy sleepless hours!\"\r\n\r\n\"Do you wish to see anything more, sir?\" said the concierge.\r\n\r\n\"Yes, especially if you will show me the poor abbe's room.\"\r\n\r\n\"Ah -- No. 27.\"\r\n\r\n\"Yes; No. 27.\" repeated the count, who seemed to hear the\r\nvoice of the abbe answering him in those very words through\r\nthe wall when asked his name.\r\n\r\n\"Come, sir.\"\r\n\r\n\"Wait,\" said Monte Cristo, \"I wish to take one final glance\r\naround this room.\"\r\n\r\n\"This is fortunate,\" said the guide; \"I have forgotten the\r\nother key.\"\r\n\r\n\"Go and fetch it.\"\r\n\r\n\"I will leave you the torch, sir.\"\r\n\r\n\"No, take it away; I can see in the dark.\"\r\n\r\n\"Why, you are like No. 34. They said he was so accustomed to\r\ndarkness that he could see a pin in the darkest corner of\r\nhis dungeon.\"\r\n\r\n\"He spent fourteen years to arrive at that,\" muttered the\r\ncount.\r\n\r\nThe guide carried away the torch. The count had spoken\r\ncorrectly. Scarcely had a few seconds elapsed, ere he saw\r\neverything as distinctly as by daylight. Then he looked\r\naround him, and really recognized his dungeon.\r\n\r\n\"Yes,\" he said, \"there is the stone upon which I used to\r\nsit; there is the impression made by my shoulders on the\r\nwall; there is the mark of my blood made when one day I\r\ndashed my head against the wall. Oh, those figures, how well\r\nI remember them! I made them one day to calculate the age of\r\nmy father, that I might know whether I should find him still\r\nliving, and that of Mercedes, to know if I should find her\r\nstill free. After finishing that calculation, I had a\r\nminute's hope. I did not reckon upon hunger and infidelity!\"\r\nand a bitter laugh escaped the count. He saw in fancy the\r\nburial of his father, and the marriage of Mercedes. On the\r\nother side of the dungeon he perceived an inscription, the\r\nwhite letters of which were still visible on the green wall.\r\n\"`O God,'\" he read, \"`preserve my memory!' Oh, yes,\" he\r\ncried, \"that was my only prayer at last; I no longer begged\r\nfor liberty, but memory; I dreaded to become mad and\r\nforgetful. O God, thou hast preserved my memory; I thank\r\nthee, I thank thee!\" At this moment the light of the torch\r\nwas reflected on the wall; the guide was coming; Monte\r\nCristo went to meet him.\r\n\r\n\"Follow me, sir;\" and without ascending the stairs the guide\r\nconducted him by a subterraneous passage to another\r\nentrance. There, again, Monte Cristo was assailed by a\r\nmultitude of thoughts. The first thing that met his eye was\r\nthe meridian, drawn by the abbe on the wall, by which he\r\ncalculated the time; then he saw the remains of the bed on\r\nwhich the poor prisoner had died. The sight of this, instead\r\nof exciting the anguish experienced by the count in the\r\ndungeon, filled his heart with a soft and grateful\r\nsentiment, and tears fell from his eyes.\r\n\r\n\"This is where the mad abbe was kept, sir, and that is where\r\nthe young man entered; \"and the guide pointed to the\r\nopening, which had remained unclosed. \"From the appearance\r\nof the stone,\" he continued, \"a learned gentleman discovered\r\nthat the prisoners might have communicated together for ten\r\nyears. Poor things! Those must have been ten weary years.\"\r\n\r\nDantes took some louis from his pocket, and gave them to the\r\nman who had twice unconsciously pitied him. The guide took\r\nthem, thinking them merely a few pieces of little value; but\r\nthe light of the torch revealed their true worth. \"Sir,\" he\r\nsaid, \"you have made a mistake; you have given me gold.\"\r\n\r\n\"I know it.\" The concierge looked upon the count with\r\nsurprise. \"Sir,\" he cried, scarcely able to believe his good\r\nfortune -- \"sir, I cannot understand your generosity!\"\r\n\r\n\"Oh, it is very simple, my good fellow; I have been a\r\nsailor, and your story touched me more than it would\r\nothers.\"\r\n\r\n\"Then, sir, since you are so liberal, I ought to offer you\r\nsomething.\"\r\n\r\n\"What have you to offer to me, my friend? Shells?\r\nStraw-work? Thank you!\"\r\n\r\n\"No, sir, neither of those; something connected with this\r\nstory.\"\r\n\r\n\"Really? What is it?\"\r\n\r\n\"Listen,\" said the guide; \"I said to myself, `Something is\r\nalways left in a cell inhabited by one prisoner for fifteen\r\nyears,' so I began to sound the wall.\"\r\n\r\n\"Ah,\" cried Monte Cristo, remembering the abbe's two\r\nhiding-places.\r\n\r\n\"After some search, I found that the floor gave a hollow\r\nsound near the head of the bed, and at the hearth.\"\r\n\r\n\"Yes,\" said the count, \"yes.\"\r\n\r\n\"I raised the stones, and found\" --\r\n\r\n\"A rope-ladder and some tools?\"\r\n\r\n\"How do you know that?\" asked the guide in astonishment.\r\n\r\n\"I do not know -- I only guess it, because that sort of\r\nthing is generally found in prisoners' cells.\"\r\n\r\n\"Yes, sir, a rope-ladder and tools.\"\r\n\r\n\"And have you them yet?\"\r\n\r\n\"No, sir; I sold them to visitors, who considered them great\r\ncuriosities; but I have still something left.\"\r\n\r\n\"What is it?\" asked the count, impatiently.\r\n\r\n\"A sort of book, written upon strips of cloth.\"\r\n\r\n\"Go and fetch it, my good fellow; and if it be what I hope,\r\nyou will do well.\"\r\n\r\n\"I will run for it, sir;\" and the guide went out. Then the\r\ncount knelt down by the side of the bed, which death had\r\nconverted into an altar. \"Oh, second father,\" he exclaimed,\r\n\"thou who hast given me liberty, knowledge, riches; thou\r\nwho, like beings of a superior order to ourselves, couldst\r\nunderstand the science of good and evil; if in the depths of\r\nthe tomb there still remain something within us which can\r\nrespond to the voice of those who are left on earth; if\r\nafter death the soul ever revisit the places where we have\r\nlived and suffered, -- then, noble heart, sublime soul, then\r\nI conjure thee by the paternal love thou didst bear me, by\r\nthe filial obedience I vowed to thee, grant me some sign,\r\nsome revelation! Remove from me the remains of doubt, which,\r\nif it change not to conviction, must become remorse!\" The\r\ncount bowed his head, and clasped his hands together.\r\n\r\n\"Here, sir,\" said a voice behind him.\r\n\r\nMonte Cristo shuddered, and arose. The concierge held out\r\nthe strips of cloth upon which the Abbe Faria had spread the\r\nriches of his mind. The manuscript was the great work by the\r\nAbbe Faria upon the kingdoms of Italy. The count seized it\r\nhastily, his eyes immediately fell upon the epigraph, and he\r\nread, \"`Thou shalt tear out the dragons' teeth, and shall\r\ntrample the lions under foot, saith the Lord.'\"\r\n\r\n\"Ah,\" he exclaimed, \"here is my answer. Thanks, father,\r\nthanks.\" And feeling in his pocket, he took thence a small\r\npocket-book, which contained ten bank-notes, each of 1,000\r\nfrancs.\r\n\r\n\"Here,\" he said, \"take this pocket-book.\"\r\n\r\n\"Do you give it to me?\"\r\n\r\n\"Yes; but only on condition that you will not open it till I\r\nam gone;\" and placing in his breast the treasure he had just\r\nfound, which was more valuable to him than the richest\r\njewel, he rushed out of the corridor, and reaching his boat,\r\ncried, \"To Marseilles!\" Then, as he departed, he fixed his\r\neyes upon the gloomy prison. \"Woe,\" he cried, \"to those who\r\nconfined me in that wretched prison; and woe to those who\r\nforgot that I was there!\" As he repassed the Catalans, the\r\ncount turned around and burying his head in his cloak\r\nmurmured the name of a woman. The victory was complete;\r\ntwice he had overcome his doubts. The name he pronounced, in\r\na voice of tenderness, amounting almost to love, was that of\r\nHaidee.\r\n\r\nOn landing, the count turned towards the cemetery, where he\r\nfelt sure of finding Morrel. He, too, ten years ago, had\r\npiously sought out a tomb, and sought it vainly. He, who\r\nreturned to France with millions, had been unable to find\r\nthe grave of his father, who had perished from hunger.\r\nMorrel had indeed placed a cross over the spot, but it had\r\nfallen down and the grave-digger had burnt it, as he did all\r\nthe old wood in the churchyard. The worthy merchant had been\r\nmore fortunate. Dying in the arms of his children, he had\r\nbeen by them laid by the side of his wife, who had preceded\r\nhim in eternity by two years. Two large slabs of marble, on\r\nwhich were inscribed their names, were placed on either side\r\nof a little enclosure, railed in, and shaded by four\r\ncypress-trees. Morrel was leaning against one of these,\r\nmechanically fixing his eyes on the graves. His grief was so\r\nprofound that he was nearly unconscious. \"Maximilian,\" said\r\nthe count, \"you should not look on the graves, but there;\"\r\nand he pointed upwards.\r\n\r\n\"The dead are everywhere,\" said Morrel; \"did you not\r\nyourself tell me so as we left Paris?\"\r\n\r\n\"Maximilian,\" said the count, \"you asked me during the\r\njourney to allow you to remain some days at Marseilles. Do\r\nyou still wish to do so?\"\r\n\r\n\"I have no wishes, count; only I fancy I could pass the time\r\nless painfully here than anywhere else.\"\r\n\r\n\"So much the better, for I must leave you; but I carry your\r\nword with me, do I not?\"\r\n\r\n\"Ah, count, I shall forget it.\"\r\n\r\n\"No, you will not forget it, because you are a man of honor,\r\nMorrel, because you have taken an oath, and are about to do\r\nso again.\"\r\n\r\n\"Oh, count, have pity upon me. I am so unhappy.\"\r\n\r\n\"I have known a man much more unfortunate than you, Morrel.\"\r\n\r\n\"Impossible!\"\r\n\r\n\"Alas,\" said Monte Cristo, \"it is the infirmity of our\r\nnature always to believe ourselves much more unhappy than\r\nthose who groan by our sides!\"\r\n\r\n\"What can be more wretched than the man who has lost all he\r\nloved and desired in the world?\"\r\n\r\n\"Listen, Morrel, and pay attention to what I am about to\r\ntell you. I knew a man who like you had fixed all his hopes\r\nof happiness upon a woman. He was young, he had an old\r\nfather whom he loved, a betrothed bride whom he adored. He\r\nwas about to marry her, when one of the caprices of fate, --\r\nwhich would almost make us doubt the goodness of providence,\r\nif that providence did not afterwards reveal itself by\r\nproving that all is but a means of conducting to an end, --\r\none of those caprices deprived him of his mistress, of the\r\nfuture of which he had dreamed (for in his blindness he\r\nforgot he could only read the present), and cast him into a\r\ndungeon.\"\r\n\r\n\"Ah,\" said Morrel, \"one quits a dungeon in a week, a month,\r\nor a year.\"\r\n\r\n\"He remained there fourteen years, Morrel,\" said the count,\r\nplacing his hand on the young man's shoulder. Maximilian\r\nshuddered.\r\n\r\n\"Fourteen years!\" he muttered -- \"Fourteen years!\" repeated\r\nthe count. \"During that time he had many moments of despair.\r\nHe also, Morrel, like you, considered himself the unhappiest\r\nof men.\"\r\n\r\n\"Well?\" asked Morrel.\r\n\r\n\"Well, at the height of his despair God assisted him through\r\nhuman means. At first, perhaps, he did not recognize the\r\ninfinite mercy of the Lord, but at last he took patience and\r\nwaited. One day he miraculously left the prison,\r\ntransformed, rich, powerful. His first cry was for his\r\nfather; but that father was dead.\"\r\n\r\n\"My father, too, is dead,\" said Morrel.\r\n\r\n\"Yes; but your father died in your arms, happy, respected,\r\nrich, and full of years; his father died poor, despairing,\r\nalmost doubtful of providence; and when his son sought his\r\ngrave ten years afterwards, his tomb had disappeared, and no\r\none could say, `There sleeps the father you so well loved.'\"\r\n\r\n\"Oh!\" exclaimed Morrel.\r\n\r\n\"He was, then, a more unhappy son than you, Morrel, for he\r\ncould not even find his father's grave.\"\r\n\r\n\"But then he had the woman he loved still remaining?\"\r\n\r\n\"You are deceived, Morrel, that woman\" --\r\n\r\n\"She was dead?\"\r\n\r\n\"Worse than that, she was faithless, and had married one of\r\nthe persecutors of her betrothed. You see, then, Morrel,\r\nthat he was a more unhappy lover than you.\"\r\n\r\n\"And has he found consolation?\"\r\n\r\n\"He has at least found peace.\"\r\n\r\n\"And does he ever expect to be happy?\"\r\n\r\n\"He hopes so, Maximilian.\" The young man's head fell on his\r\nbreast.\r\n\r\n\"You have my promise,\" he said, after a minute's pause,\r\nextending his hand to Monte Cristo. \"Only remember\" --\r\n\r\n\"On the 5th of October, Morrel, I shall expect you at the\r\nIsland of Monte Cristo. On the 4th a yacht will wait for you\r\nin the port of Bastia, it will be called the Eurus. You will\r\ngive your name to the captain, who will bring you to me. It\r\nis understood -- is it not?\"\r\n\r\n\"But, count, do you remember that the 5th of October\" --\r\n\r\n\"Child,\" replied the count, \"not to know the value of a\r\nman's word! I have told you twenty times that if you wish to\r\ndie on that day, I will assist you. Morrel, farewell!\"\r\n\r\n\"Do you leave me?\"\r\n\r\n\"Yes; I have business in Italy. I leave you alone with your\r\nmisfortunes, and with hope, Maximilian.\"\r\n\r\n\"When do you leave?\"\r\n\r\n\"Immediately; the steamer waits, and in an hour I shall be\r\nfar from you. Will you accompany me to the harbor,\r\nMaximilian?\"\r\n\r\n\"I am entirely yours, count.\" Morrel accompanied the count\r\nto the harbor. The white steam was ascending like a plume of\r\nfeathers from the black chimney. The steamer soon\r\ndisappeared, and in an hour afterwards, as the count had\r\nsaid, was scarcely distinguishable in the horizon amidst the\r\nfogs of the night.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 114\r\nPeppino.\r\n\r\nAt the same time that the steamer disappeared behind Cape\r\nMorgion, a man travelling post on the road from Florence to\r\nRome had just passed the little town of Aquapendente. He was\r\ntravelling fast enough to cover a great deal of ground\r\nwithout exciting suspicion. This man was dressed in a\r\ngreatcoat, or rather a surtout, a little worse for the\r\njourney, but which exhibited the ribbon of the Legion of\r\nHonor still fresh and brilliant, a decoration which also\r\nornamented the under coat. He might be recognized, not only\r\nby these signs, but also from the accent with which he spoke\r\nto the postilion, as a Frenchman. Another proof that he was\r\na native of the universal country was apparent in the fact\r\nof his knowing no other Italian words than the terms used in\r\nmusic, and which like the \"goddam\" of Figaro, served all\r\npossible linguistic requirements. \"Allegro!\" he called out\r\nto the postilions at every ascent. \"Moderato!\" he cried as\r\nthey descended. And heaven knows there are hills enough\r\nbetween Rome and Florence by the way of Aquapendente! These\r\ntwo words greatly amused the men to whom they were\r\naddressed. On reaching La Storta, the point from whence Rome\r\nis first visible, the traveller evinced none of the\r\nenthusiastic curiosity which usually leads strangers to\r\nstand up and endeavor to catch sight of the dome of St.\r\nPeter's, which may be seen long before any other object is\r\ndistinguishable. No, he merely drew a pocketbook from his\r\npocket, and took from it a paper folded in four, and after\r\nhaving examined it in a manner almost reverential, he said\r\n-- \"Good! I have it still!\"\r\n\r\nThe carriage entered by the Porto del Popolo, turned to the\r\nleft, and stopped at the Hotel d'Espagne. Old Pastrini, our\r\nformer acquaintance, received the traveller at the door, hat\r\nin hand. The traveller alighted, ordered a good dinner, and\r\ninquired the address of the house of Thomson & French, which\r\nwas immediately given to him, as it was one of the most\r\ncelebrated in Rome. It was situated in the Via dei Banchi,\r\nnear St. Peter's. In Rome, as everywhere else, the arrival\r\nof a post-chaise is an event. Ten young descendants of\r\nMarius and the Gracchi, barefooted and out at elbows, with\r\none hand resting on the hip and the other gracefully curved\r\nabove the head, stared at the traveller, the post-chaise,\r\nand the horses; to these were added about fifty little\r\nvagabonds from the Papal States, who earned a pittance by\r\ndiving into the Tiber at high water from the bridge of St.\r\nAngelo. Now, as these street Arabs of Rome, more fortunate\r\nthan those of Paris, understand every language, more\r\nespecially the French, they heard the traveller order an\r\napartment, a dinner, and finally inquire the way to the\r\nhouse of Thomson & French. The result was that when the\r\nnew-comer left the hotel with the cicerone, a man detached\r\nhimself from the rest of the idlers, and without having been\r\nseen by the traveller, and appearing to excite no attention\r\nfrom the guide, followed the stranger with as much skill as\r\na Parisian police agent would have used.\r\n\r\nThe Frenchman had been so impatient to reach the house of\r\nThomson & French that he would not wait for the horses to be\r\nharnessed, but left word for the carriage to overtake him on\r\nthe road, or to wait for him at the bankers' door. He\r\nreached it before the carriage arrived. The Frenchman\r\nentered, leaving in the anteroom his guide, who immediately\r\nentered into conversation with two or three of the\r\nindustrious idlers who are always to be found in Rome at the\r\ndoors of banking-houses, churches, museums, or theatres.\r\nWith the Frenchman, the man who had followed him entered\r\ntoo; the Frenchman knocked at the inner door, and entered\r\nthe first room; his shadow did the same.\r\n\r\n\"Messrs. Thomson & French?\" inquired the stranger.\r\n\r\nAn attendant arose at a sign from a confidential clerk at\r\nthe first desk. \"Whom shall I announce?\" said the attendant.\r\n\r\n\"Baron Danglars.\"\r\n\r\n\"Follow me,\" said the man. A door opened, through which the\r\nattendant and the baron disappeared. The man who had\r\nfollowed Danglars sat down on a bench. The clerk continued\r\nto write for the next five minutes; the man preserved\r\nprofound silence, and remained perfectly motionless. Then\r\nthe pen of the clerk ceased to move over the paper; he\r\nraised his head, and appearing to be perfectly sure of\r\nprivacy, -- \"Ah, ha,\" he said, \"here you are, Peppino!\"\r\n\r\n\"Yes,\" was the laconic reply. \"You have found out that there\r\nis something worth having about this large gentleman?\"\r\n\r\n\"There is no great merit due to me, for we were informed of\r\nit.\"\r\n\r\n\"You know his business here, then.\"\r\n\r\n\"Pardieu, he has come to draw, but I don't know how much!\"\r\n\r\n\"You will know presently, my friend.\"\r\n\r\n\"Very well, only do not give me false information as you did\r\nthe other day.\"\r\n\r\n\"What do you mean? -- of whom do you speak? Was it the\r\nEnglishman who carried off 3,000 crowns from here the other\r\nday?\"\r\n\r\n\"No; he really had 3,000 crowns, and we found them. I mean\r\nthe Russian prince, who you said had 30,000 livres, and we\r\nonly found 22,000.\"\r\n\r\n\"You must have searched badly.\"\r\n\r\n\"Luigi Vampa himself searched.\"\r\n\r\n\"Indeed? But you must let me make my observations, or the\r\nFrenchman will transact his business without my knowing the\r\nsum.\" Peppino nodded, and taking a rosary from his pocket\r\nbegan to mutter a few prayers while the clerk disappeared\r\nthrough the same door by which Danglars and the attendant\r\nhad gone out. At the expiration of ten minutes the clerk\r\nreturned with a beaming countenance. \"Well?\" asked Peppino\r\nof his friend.\r\n\r\n\"Joy, joy -- the sum is large!\"\r\n\r\n\"Five or six millions, is it not?\"\r\n\r\n\"Yes, you know the amount.\"\r\n\r\n\"On the receipt of the Count of Monte Cristo?\"\r\n\r\n\"Why, how came you to be so well acquainted with all this?\"\r\n\r\n\"I told you we were informed beforehand.\"\r\n\r\n\"Then why do you apply to me?\"\r\n\r\n\"That I may be sure I have the right man.\"\r\n\r\n\"Yes, it is indeed he. Five millions -- a pretty sum, eh,\r\nPeppino?\"\r\n\r\n\"Hush -- here is our man!\" The clerk seized his pen, and\r\nPeppino his beads; one was writing and the other praying\r\nwhen the door opened. Danglars looked radiant with joy; the\r\nbanker accompanied him to the door. Peppino followed\r\nDanglars.\r\n\r\nAccording to the arrangements, the carriage was waiting at\r\nthe door. The guide held the door open. Guides are useful\r\npeople, who will turn their hands to anything. Danglars\r\nleaped into the carriage like a young man of twenty. The\r\ncicerone reclosed the door, and sprang up by the side of the\r\ncoachman. Peppino mounted the seat behind.\r\n\r\n\"Will your excellency visit St. Peter's?\" asked the\r\ncicerone.\r\n\r\n\"I did not come to Rome to see,\" said Danglars aloud; then\r\nhe added softly, with an avaricious smile, \"I came to\r\ntouch!\" and he rapped his pocket-book, in which he had just\r\nplaced a letter.\r\n\r\n\"Then your excellency is going\" --\r\n\r\n\"To the hotel.\"\r\n\r\n\"Casa Pastrini!\" said the cicerone to the coachman, and the\r\ncarriage drove rapidly on. Ten minutes afterwards the baron\r\nentered his apartment, and Peppino stationed himself on the\r\nbench outside the door of the hotel, after having whispered\r\nsomething in the ear of one of the descendants of Marius and\r\nthe Gracchi whom we noticed at the beginning of the chapter,\r\nwho immediately ran down the road leading to the Capitol at\r\nhis fullest speed. Danglars was tired and sleepy; he\r\ntherefore went to bed, placing his pocketbook under his\r\npillow. Peppino had a little spare time, so he had a game of\r\nmora with the facchini, lost three crowns, and then to\r\nconsole himself drank a bottle of Orvieto.\r\n\r\nThe next morning Danglars awoke late, though he went to bed\r\nso early; he had not slept well for five or six nights, even\r\nif he had slept at all. He breakfasted heartily, and caring\r\nlittle, as he said, for the beauties of the Eternal City,\r\nordered post-horses at noon. But Danglars had not reckoned\r\nupon the formalities of the police and the idleness of the\r\nposting-master. The horses only arrived at two o'clock, and\r\nthe cicerone did not bring the passport till three. All\r\nthese preparations had collected a number of idlers round\r\nthe door of Signor Pastrini's; the descendants of Marius and\r\nthe Gracchi were also not wanting. The baron walked\r\ntriumphantly through the crowd, who for the sake of gain\r\nstyled him \"your excellency.\" As Danglars had hitherto\r\ncontented himself with being called a baron, he felt rather\r\nflattered at the title of excellency, and distributed a\r\ndozen silver coins among the beggars, who were ready, for\r\ntwelve more, to call him \"your highness.\"\r\n\r\n\"Which road?\" asked the postilion in Italian. \"The Ancona\r\nroad,\" replied the baron. Signor Pastrini interpreted the\r\nquestion and answer, and the horses galloped off. Danglars\r\nintended travelling to Venice, where he would receive one\r\npart of his fortune, and then proceeding to Vienna, where he\r\nwould find the rest, he meant to take up his residence in\r\nthe latter town, which he had been told was a city of\r\npleasure.\r\n\r\nHe had scarcely advanced three leagues out of Rome when\r\ndaylight began to disappear. Danglars had not intended\r\nstarting so late, or he would have remained; he put his head\r\nout and asked the postilion how long it would be before they\r\nreached the next town. \"Non capisco\" (do not understand),\r\nwas the reply. Danglars bent his head, which he meant to\r\nimply, \"Very well.\" The carriage again moved on. \"I will\r\nstop at the first posting-house,\" said Danglars to himself.\r\n\r\nHe still felt the same self-satisfaction which he had\r\nexperienced the previous evening, and which had procured him\r\nso good a night's rest. He was luxuriously stretched in a\r\ngood English calash, with double springs; he was drawn by\r\nfour good horses, at full gallop; he knew the relay to be at\r\na distance of seven leagues. What subject of meditation\r\ncould present itself to the banker, so fortunately become\r\nbankrupt?\r\n\r\nDanglars thought for ten minutes about his wife in Paris;\r\nanother ten minutes about his daughter travelling with\r\nMademoiselle d'Armilly; the same period was given to his\r\ncreditors, and the manner in which he intended spending\r\ntheir money; and then, having no subject left for\r\ncontemplation, he shut his eyes, and fell asleep. Now and\r\nthen a jolt more violent than the rest caused him to open\r\nhis eyes; then he felt that he was still being carried with\r\ngreat rapidity over the same country, thickly strewn with\r\nbroken aqueducts, which looked like granite giants petrified\r\nwhile running a race. But the night was cold, dull, and\r\nrainy, and it was much more pleasant for a traveller to\r\nremain in the warm carriage than to put his head out of the\r\nwindow to make inquiries of a postilion whose only answer\r\nwas \"Non capisco.\"\r\n\r\nDanglars therefore continued to sleep, saying to himself\r\nthat he would be sure to awake at the posting-house. The\r\ncarriage stopped. Danglars fancied that they had reached the\r\nlong-desired point; he opened his eyes and looked through\r\nthe window, expecting to find himself in the midst of some\r\ntown, or at least village; but he saw nothing except what\r\nseemed like a ruin, where three or four men went and came\r\nlike shadows. Danglars waited a moment, expecting the\r\npostilion to come and demand payment with the termination of\r\nhis stage. He intended taking advantage of the opportunity\r\nto make fresh inquiries of the new conductor; but the horses\r\nwere unharnessed, and others put in their places, without\r\nany one claiming money from the traveller. Danglars,\r\nastonished, opened the door; but a strong hand pushed him\r\nback, and the carriage rolled on. The baron was completely\r\nroused. \"Eh?\" he said to the postilion, \"eh, mio caro?\"\r\n\r\nThis was another little piece of Italian the baron had\r\nlearned from hearing his daughter sing Italian duets with\r\nCavalcanti. But mio caro did not reply. Danglars then opened\r\nthe window.\r\n\r\n\"Come, my friend,\" he said, thrusting his hand through the\r\nopening, \"where are we going?\"\r\n\r\n\"Dentro la testa!\" answered a solemn and imperious voice,\r\naccompanied by a menacing gesture. Danglars thought dentro\r\nla testa meant, \"Put in your head!\" He was making rapid\r\nprogress in Italian. He obeyed, not without some uneasiness,\r\nwhich, momentarily increasing, caused his mind, instead of\r\nbeing as unoccupied as it was when he began his journey, to\r\nfill with ideas which were very likely to keep a traveller\r\nawake, more especially one in such a situation as Danglars.\r\nHis eyes acquired that quality which in the first moment of\r\nstrong emotion enables them to see distinctly, and which\r\nafterwards fails from being too much taxed. Before we are\r\nalarmed, we see correctly; when we are alarmed, we see\r\ndouble; and when we have been alarmed, we see nothing but\r\ntrouble. Danglars observed a man in a cloak galloping at the\r\nright hand of the carriage.\r\n\r\n\"Some gendarme!\" he exclaimed. \"Can I have been intercepted\r\nby French telegrams to the pontifical authorities?\" He\r\nresolved to end his anxiety. \"Where are you taking me?\" he\r\nasked. \"Dentro la testa,\" replied the same voice, with the\r\nsame menacing accent.\r\n\r\nDanglars turned to the left; another man on horseback was\r\ngalloping on that side. \"Decidedly,\" said Danglars, with the\r\nperspiration on his forehead, \"I must be under arrest.\" And\r\nhe threw himself back in the calash, not this time to sleep,\r\nbut to think. Directly afterwards the moon rose. He then saw\r\nthe great aqueducts, those stone phantoms which he had\r\nbefore remarked, only then they were on the right hand, now\r\nthey were on the left. He understood that they had described\r\na circle, and were bringing him back to Rome. \"Oh,\r\nunfortunate!\" he cried, \"they must have obtained my arrest.\"\r\nThe carriage continued to roll on with frightful speed. An\r\nhour of terror elapsed, for every spot they passed showed\r\nthat they were on the road back. At length he saw a dark\r\nmass, against which it seemed as if the carriage was about\r\nto dash; but the vehicle turned to one side, leaving the\r\nbarrier behind and Danglars saw that it was one of the\r\nramparts encircling Rome.\r\n\r\n\"Mon dieu!\" cried Danglars, \"we are not returning to Rome;\r\nthen it is not justice which is pursuing me! Gracious\r\nheavens; another idea presents itself -- what if they should\r\nbe\" --\r\n\r\nHis hair stood on end. He remembered those interesting\r\nstories, so little believed in Paris, respecting Roman\r\nbandits; he remembered the adventures that Albert de Morcerf\r\nhad related when it was intended that he should marry\r\nMademoiselle Eugenie. \"They are robbers, perhaps,\" he\r\nmuttered. Just then the carriage rolled on something harder\r\nthan gravel road. Danglars hazarded a look on both sides of\r\nthe road, and perceived monuments of a singular form, and\r\nhis mind now recalled all the details Morcerf had related,\r\nand comparing them with his own situation, he felt sure that\r\nhe must be on the Appian Way. On the left, in a sort of\r\nvalley, he perceived a circular excavation. It was\r\nCaracalla's circus. On a word from the man who rode at the\r\nside of the carriage, it stopped. At the same time the door\r\nwas opened. \"Scendi!\" exclaimed a commanding voice. Danglars\r\ninstantly descended; although he did not yet speak Italian,\r\nhe understood it very well. More dead than alive, he looked\r\naround him. Four men surrounded him, besides the postilion.\r\n\r\n\"Di qua,\" said one of the men, descending a little path\r\nleading out of the Appian Way. Danglars followed his guide\r\nwithout opposition, and had no occasion to turn around to\r\nsee whether the three others were following him. Still it\r\nappeared as though they were stationed at equal distances\r\nfrom one another, like sentinels. After walking for about\r\nten minutes, during which Danglars did not exchange a single\r\nword with his guide, he found himself between a hillock and\r\na clump of high weeds; three men, standing silent, formed a\r\ntriangle, of which he was the centre. He wished to speak,\r\nbut his tongue refused to move. \"Avanti!\" said the same\r\nsharp and imperative voice.\r\n\r\nThis time Danglars had double reason to understand, for if\r\nthe word and gesture had not explained the speaker's\r\nmeaning, it was clearly expressed by the man walking behind\r\nhim, who pushed him so rudely that he struck against the\r\nguide. This guide was our friend Peppino, who dashed into\r\nthe thicket of high weeds, through a path which none but\r\nlizards or polecats could have imagined to be an open road.\r\nPeppino stopped before a pit overhung by thick hedges; the\r\npit, half open, afforded a passage to the young man, who\r\ndisappeared like the evil spirits in the fairy tales. The\r\nvoice and gesture of the man who followed Danglars ordered\r\nhim to do the same. There was no longer any doubt, the\r\nbankrupt was in the hands of Roman banditti. Danglars\r\nacquitted himself like a man placed between two dangerous\r\npositions, and who is rendered brave by fear.\r\nNotwithstanding his large stomach, certainly not intended to\r\npenetrate the fissures of the Campagna, he slid down like\r\nPeppino, and closing his eyes fell upon his feet. As he\r\ntouched the ground, he opened his eyes. The path was wide,\r\nbut dark. Peppino, who cared little for being recognized now\r\nthat he was in his own territories, struck a light and lit a\r\ntorch. Two other men descended after Danglars forming the\r\nrearguard, and pushing Danglars whenever he happened to\r\nstop, they came by a gentle declivity to the intersection of\r\ntwo corridors. The walls were hollowed out in sepulchres,\r\none above the other, and which seemed in contrast with the\r\nwhite stones to open their large dark eyes, like those which\r\nwe see on the faces of the dead. A sentinel struck the rings\r\nof his carbine against his left hand. \"Who comes there?\" he\r\ncried.\r\n\r\n\"A friend, a friend!\" said Peppino; \"but where is the\r\ncaptain?\"\r\n\r\n\"There,\" said the sentinel, pointing over his shoulder to a\r\nspacious crypt, hollowed out of the rock, the lights from\r\nwhich shone into the passage through the large arched\r\nopenings. \"Fine spoil, captain, fine spoil!\" said Peppino in\r\nItalian, and taking Danglars by the collar of his coat he\r\ndragged him to an opening resembling a door, through which\r\nthey entered the apartment which the captain appeared to\r\nhave made his dwelling-place.\r\n\r\n\"Is this the man?\" asked the captain, who was attentively\r\nreading Plutarch's \"Life of Alexander.\"\r\n\r\n\"Himself, captain -- himself.\"\r\n\r\n\"Very well, show him to me.\" At this rather impertinent\r\norder, Peppino raised his torch to the face of Danglars, who\r\nhastily withdrew that he might not have his eyelashes burnt.\r\nHis agitated features presented the appearance of pale and\r\nhideous terror. \"The man is tired,\" said the captain,\r\n\"conduct him to his bed.\"\r\n\r\n\"Oh,\" murmured Danglars,\" that bed is probably one of the\r\ncoffins hollowed in the wall, and the sleep I shall enjoy\r\nwill be death from one of the poniards I see glistening in\r\nthe darkness.\"\r\n\r\nFrom their beds of dried leaves or wolf-skins at the back of\r\nthe chamber now arose the companions of the man who had been\r\nfound by Albert de Morcerf reading \"Caesar's Commentaries,\"\r\nand by Danglars studying the \"Life of Alexander.\" The banker\r\nuttered a groan and followed his guide; he neither\r\nsupplicated nor exclaimed. He no longer possessed strength,\r\nwill, power, or feeling; he followed where they led him. At\r\nlength he found himself at the foot of a staircase, and he\r\nmechanically lifted his foot five or six times. Then a low\r\ndoor was opened before him, and bending his head to avoid\r\nstriking his forehead he entered a small room cut out of the\r\nrock. The cell was clean, though empty, and dry, though\r\nsituated at an immeasurable distance under the earth. A bed\r\nof dried grass covered with goat-skins was placed in one\r\ncorner. Danglars brightened up on beholding it, fancying\r\nthat it gave some promise of safety. \"Oh, God be praised,\"\r\nhe said; \"it is a real bed!\"\r\n\r\n\"Ecco!\" said the guide, and pushing Danglars into the cell,\r\nhe closed the door upon him. A bolt grated and Danglars was\r\na prisoner. If there had been no bolt, it would have been\r\nimpossible for him to pass through the midst of the garrison\r\nwho held the catacombs of St. Sebastian, encamped round a\r\nmaster whom our readers must have recognized as the famous\r\nLuigi Vampa. Danglars, too, had recognized the bandit, whose\r\nexistence he would not believe when Albert de Morcerf\r\nmentioned him in Paris; and not only did he recognize him,\r\nbut the cell in which Albert had been confined, and which\r\nwas probably kept for the accommodation of strangers. These\r\nrecollections were dwelt upon with some pleasure by\r\nDanglars, and restored him to some degree of tranquillity.\r\nSince the bandits had not despatched him at once, he felt\r\nthat they would not kill him at all. They had arrested him\r\nfor the purpose of robbery, and as he had only a few louis\r\nabout him, he doubted not he would be ransomed. He\r\nremembered that Morcerf had been taxed at 4,000 crowns, and\r\nas he considered himself of much greater importance than\r\nMorcerf he fixed his own price at 8,000 crowns. Eight\r\nthousand crowns amounted to 48,000 livres; he would then\r\nhave about 5,050,000 francs left. With this sum he could\r\nmanage to keep out of difficulties. Therefore, tolerably\r\nsecure in being able to extricate himself from his position,\r\nprovided he were not rated at the unreasonable sum of\r\n5,050,000 francs, he stretched himself on his bed, and after\r\nturning over two or three times, fell asleep with the\r\ntranquillity of the hero whose life Luigi Vampa was\r\nstudying.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 115\r\nLuigi Vampa's Bill of Fare.\r\n\r\nWe awake from every sleep except the one dreaded by\r\nDanglars. He awoke. To a Parisian accustomed to silken\r\ncurtains, walls hung with velvet drapery, and the soft\r\nperfume of burning wood, the white smoke of which diffuses\r\nitself in graceful curves around the room, the appearance of\r\nthe whitewashed cell which greeted his eyes on awakening\r\nseemed like the continuation of some disagreeable dream. But\r\nin such a situation a single moment suffices to change the\r\nstrongest doubt into certainty. \"Yes, yes,\" he murmured, \"I\r\nam in the hands of the brigands of whom Albert de Morcerf\r\nspoke.\" His first idea was to breathe, that he might know\r\nwhether he was wounded. He borrowed this from \"Don Quixote,\"\r\nthe only book he had ever read, but which he still slightly\r\nremembered.\r\n\r\n\"No,\" he cried, \"they have not wounded, but perhaps they\r\nhave robbed me!\" and he thrust his hands into his pockets.\r\nThey were untouched; the hundred louis he had reserved for\r\nhis journey from Rome to Venice were in his trousers pocket,\r\nand in that of his great-coat he found the little note-case\r\ncontaining his letter of credit for 5,050,000 francs.\r\n\"Singular bandits!\" he exclaimed; \"they have left me my\r\npurse and pocket-book. As I was saying last night, they\r\nintend me to be ransomed. Hallo, here is my watch! Let me\r\nsee what time it is.\" Danglars' watch, one of Breguet's\r\nrepeaters, which he had carefully wound up on the previous\r\nnight, struck half past five. Without this, Danglars would\r\nhave been quite ignorant of the time, for daylight did not\r\nreach his cell. Should he demand an explanation from the\r\nbandits, or should he wait patiently for them to propose it?\r\nThe last alternative seemed the most prudent, so he waited\r\nuntil twelve o'clock. During all this time a sentinel, who\r\nhad been relieved at eight o'clock, had been watching his\r\ndoor. Danglars suddenly felt a strong inclination to see the\r\nperson who kept watch over him. He had noticed that a few\r\nrays, not of daylight, but from a lamp, penetrated through\r\nthe ill-joined planks of the door; he approached just as the\r\nbrigand was refreshing himself with a mouthful of brandy,\r\nwhich, owing to the leathern bottle containing it, sent\r\nforth an odor which was extremely unpleasant to Danglars.\r\n\"Faugh!\" he exclaimed, retreating to the farther corner of\r\nhis cell.\r\n\r\nAt twelve this man was replaced by another functionary, and\r\nDanglars, wishing to catch sight of his new guardian,\r\napproached the door again. He was an athletic, gigantic\r\nbandit, with large eyes, thick lips, and a flat nose; his\r\nred hair fell in dishevelled masses like snakes around his\r\nshoulders. \"Ah, ha,\" cried Danglars, \"this fellow is more\r\nlike an ogre than anything else; however, I am rather too\r\nold and tough to be very good eating!\" We see that Danglars\r\nwas collected enough to jest; at the same time, as though to\r\ndisprove the ogreish propensities, the man took some black\r\nbread, cheese, and onions from his wallet, which he began\r\ndevouring voraciously. \"May I be hanged,\" said Danglars,\r\nglancing at the bandit's dinner through the crevices of the\r\ndoor, -- \"may I be hanged if I can understand how people can\r\neat such filth!\" and he withdrew to seat himself upon his\r\ngoat-skin, which reminded him of the smell of the brandy.\r\n\r\nBut the mysteries of nature are incomprehensible, and there\r\nare certain invitations contained in even the coarsest food\r\nwhich appeal very irresistibly to a fasting stomach.\r\nDanglars felt his own not to be very well supplied just\r\nthen, and gradually the man appeared less ugly, the bread\r\nless black, and the cheese more fresh, while those dreadful\r\nvulgar onions recalled to his mind certain sauces and\r\nside-dishes, which his cook prepared in a very superior\r\nmanner whenever he said, \"Monsieur Deniseau, let me have a\r\nnice little fricassee to-day.\" He got up and knocked on the\r\ndoor; the bandit raised his head. Danglars knew that he was\r\nheard, so he redoubled his blows. \"Che cosa?\" asked the\r\nbandit. \"Come, come,\" said Danglars, tapping his fingers\r\nagainst the door, \"I think it is quite time to think of\r\ngiving me something to eat!\" But whether he did not\r\nunderstand him, or whether he had received no orders\r\nrespecting the nourishment of Danglars, the giant, without\r\nanswering, went on with his dinner. Danglars' feelings were\r\nhurt, and not wishing to put himself under obligations to\r\nthe brute, the banker threw himself down again on his\r\ngoat-skin and did not breathe another word.\r\n\r\nFour hours passed by and the giant was replaced by another\r\nbandit. Danglars, who really began to experience sundry\r\ngnawings at the stomach, arose softly, again applied his eye\r\nto the crack of the door, and recognized the intelligent\r\ncountenance of his guide. It was, indeed, Peppino who was\r\npreparing to mount guard as comfortably as possible by\r\nseating himself opposite to the door, and placing between\r\nhis legs an earthen pan, containing chick-pease stewed with\r\nbacon. Near the pan he also placed a pretty little basket of\r\nVilletri grapes and a flask of Orvieto. Peppino was\r\ndecidedly an epicure. Danglars watched these preparations\r\nand his mouth watered. \"Come,\" he said to himself, \"let me\r\ntry if he will be more tractable than the other;\" and he\r\ntapped gently at the door. \"On y va,\" (coming) exclaimed\r\nPeppino, who from frequenting the house of Signor Pastrini\r\nunderstood French perfectly in all its idioms.\r\n\r\nDanglars immediately recognized him as the man who had\r\ncalled out in such a furious manner, \"Put in your head!\" But\r\nthis was not the time for recrimination, so he assumed his\r\nmost agreeable manner and said with a gracious smile, --\r\n\"Excuse me, sir, but are they not going to give me any\r\ndinner?\"\r\n\r\n\"Does your excellency happen to be hungry?\"\r\n\r\n\"Happen to be hungry, -- that's pretty good, when I haven't\r\neaten for twenty-four hours!\" muttered Danglars. Then he\r\nadded aloud, \"Yes, sir, I am hungry -- very hungry.\"\r\n\r\n\"What would your excellency like?\" and Peppino placed his\r\npan on the ground, so that the steam rose directly under the\r\nnostrils of Danglars. \"Give your orders.\"\r\n\r\n\"Have you kitchens here?\"\r\n\r\n\"Kitchens? -- of course -- complete ones.\"\r\n\r\n\"And cooks?\"\r\n\r\n\"Excellent!\"\r\n\r\n\"Well, a fowl, fish, game, -- it signifies little, so that I\r\neat.\"\r\n\r\n\"As your excellency pleases. You mentioned a fowl, I think?\"\r\n\r\n\"Yes, a fowl.\" Peppino, turning around, shouted, \"A fowl for\r\nhis excellency!\" His voice yet echoed in the archway when a\r\nhandsome, graceful, and half-naked young man appeared,\r\nbearing a fowl in a silver dish on his head, without the\r\nassistance of his hands. \"I could almost believe myself at\r\nthe Cafe de Paris,\" murmured Danglars.\r\n\r\n\"Here, your excellency,\" said Peppino, taking the fowl from\r\nthe young bandit and placing it on the worm-eaten table,\r\nwhich with the stool and the goat-skin bed formed the entire\r\nfurniture of the cell. Danglars asked for a knife and fork.\r\n\"Here, excellency,\" said Peppino, offering him a little\r\nblunt knife and a boxwood fork. Danglars took the knife in\r\none hand and the fork in the other, and was about to cut up\r\nthe fowl. \"Pardon me, excellency,\" said Peppino, placing his\r\nhand on the banker's shoulder; \"people pay here before they\r\neat. They might not be satisfied, and\" --\r\n\r\n\"Ah, ha,\" thought Danglars, \"this is not so much like Paris,\r\nexcept that I shall probably be skinned! Never mind, I'll\r\nfix that all right. I have always heard how cheap poultry is\r\nin Italy; I should think a fowl is worth about twelve sous\r\nat Rome. -- There,\" he said, throwing a louis down. Peppino\r\npicked up the louis, and Danglars again prepared to carve\r\nthe fowl. \"Stay a moment, your excellency,\" said Peppino,\r\nrising; \"you still owe me something.\"\r\n\r\n\"I said they would skin me,\" thought Danglars; but resolving\r\nto resist the extortion, he said, \"Come, how much do I owe\r\nyou for this fowl?\"\r\n\r\n\"Your excellency has given me a louis on account.\"\r\n\r\n\"A louis on account for a fowl?\"\r\n\r\n\"Certainly; and your excellency now owes me 4,999 louis.\"\r\nDanglars opened his enormous eyes on hearing this gigantic\r\njoke. \"Come, come, this is very droll -- very amusing -- I\r\nallow; but, as I am very hungry, pray allow me to eat. Stay,\r\nhere is another louis for you.\"\r\n\r\n\"Then that will make only 4,998 louis more,\" said Peppino\r\nwith the same indifference. \"I shall get them all in time.\"\r\n\r\n\"Oh, as for that,\" said Danglars, angry at this prolongation\r\nof the jest, -- \"as for that you won't get them at all. Go\r\nto the devil! You do not know with whom you have to deal!\"\r\nPeppino made a sign, and the youth hastily removed the fowl.\r\nDanglars threw himself upon his goat-skin, and Peppino,\r\nreclosing the door, again began eating his pease and bacon.\r\nThough Danglars could not see Peppino, the noise of his\r\nteeth allowed no doubt as to his occupation. He was\r\ncertainly eating, and noisily too, like an ill-bred man.\r\n\"Brute!\" said Danglars. Peppino pretended not to hear him,\r\nand without even turning his head continued to eat slowly.\r\nDanglars' stomach felt so empty, that it seemed as if it\r\nwould be impossible ever to fill it again; still he had\r\npatience for another half-hour, which appeared to him like a\r\ncentury. He again arose and went to the door. \"Come, sir, do\r\nnot keep me starving here any longer, but tell me what they\r\nwant.\"\r\n\r\n\"Nay, your excellency, it is you who should tell us what you\r\nwant. Give your orders, and we will execute them.\"\r\n\r\n\"Then open the door directly.\" Peppino obeyed. \"Now look\r\nhere, I want something to eat! To eat -- do you hear?\"\r\n\r\n\"Are you hungry?\"\r\n\r\n\"Come, you understand me.\"\r\n\r\n\"What would your excellency like to eat?\"\r\n\r\n\"A piece of dry bread, since the fowls are beyond all price\r\nin this accursed place.\"\r\n\r\n\"Bread? Very well. Hallo, there, some bread!\" he called. The\r\nyouth brought a small loaf. \"How much?\" asked Danglars.\r\n\r\n\"Four thousand nine hundred and ninety-eight louis,\" said\r\nPeppino; \"You have paid two louis in advance.\"\r\n\r\n\"What? One hundred thousand francs for a loaf?\"\r\n\r\n\"One hundred thousand francs,\" repeated Peppino.\r\n\r\n\"But you only asked 100,000 francs for a fowl!\"\r\n\r\n\"We have a fixed price for all our provisions. It signifies\r\nnothing whether you eat much or little -- whether you have\r\nten dishes or one -- it is always the same price.\"\r\n\r\n\"What, still keeping up this silly jest? My dear fellow, it\r\nis perfectly ridiculous -- stupid! You had better tell me at\r\nonce that you intend starving me to death.\"\r\n\r\n\"Oh, dear, no, your excellency, unless you intend to commit\r\nsuicide. Pay and eat.\"\r\n\r\n\"And what am I to pay with, brute?\" said Danglars, enraged.\r\n\"Do you suppose I carry 100,000 francs in my pocket?\"\r\n\r\n\"Your excellency has 5,050,000 francs in your pocket; that\r\nwill be fifty fowls at 100,000 francs apiece, and half a\r\nfowl for the 50,000.\"\r\n\r\nDanglars shuddered. The bandage fell from his eyes, and he\r\nunderstood the joke, which he did not think quite so stupid\r\nas he had done just before. \"Come,\" he said, \"if I pay you\r\nthe 100,000 francs, will you be satisfied, and allow me to\r\neat at my ease?\"\r\n\r\n\"Certainly,\" said Peppino.\r\n\r\n\"But how can I pay them?\"\r\n\r\n\"Oh, nothing easier; you have an account open with Messrs.\r\nThomson & French, Via dei Banchi, Rome; give me a draft for\r\n4,998 louis on these gentlemen, and our banker shall take\r\nit.\" Danglars thought it as well to comply with a good\r\ngrace, so he took the pen, ink, and paper Peppino offered\r\nhim, wrote the draft, and signed it. \"Here,\" he said, \"here\r\nis a draft at sight.\"\r\n\r\n\"And here is your fowl.\" Danglars sighed while he carved the\r\nfowl; it appeared very thin for the price it had cost. As\r\nfor Peppino, he examined the paper attentively, put it into\r\nhis pocket, and continued eating his pease.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 116\r\nThe Pardon.\r\n\r\nThe next day Danglars was again hungry; certainly the air of\r\nthat dungeon was very provocative of appetite. The prisoner\r\nexpected that he would be at no expense that day, for like\r\nan economical man he had concealed half of his fowl and a\r\npiece of the bread in the corner of his cell. But he had no\r\nsooner eaten than he felt thirsty; he had forgotten that. He\r\nstruggled against his thirst till his tongue clave to the\r\nroof of his mouth; then, no longer able to resist, he called\r\nout. The sentinel opened the door; it was a new face. He\r\nthought it would be better to transact business with his old\r\nacquaintance, so he sent for Peppino. \"Here I am, your\r\nexcellency,\" said Peppino, with an eagerness which Danglars\r\nthought favorable to him. \"What do you want?\"\r\n\r\n\"Something to drink.\"\r\n\r\n\"Your excellency knows that wine is beyond all price near\r\nRome.\"\r\n\r\n\"Then give me water,\" cried Danglars, endeavoring to parry\r\nthe blow.\r\n\r\n\"Oh, water is even more scarce than wine, your excellency,\r\n-- there has been such a drought.\"\r\n\r\n\"Come,\" thought Danglars, \"it is the same old story.\" And\r\nwhile he smiled as he attempted to regard the affair as a\r\njoke, he felt his temples get moist with perspiration.\r\n\r\n\"Come, my friend,\" said Danglars, seeing that he made no\r\nimpression on Peppino, \"you will not refuse me a glass of\r\nwine?\"\r\n\r\n\"I have already told you that we do not sell at retail.\"\r\n\r\n\"Well, then, let me have a bottle of the least expensive.\"\r\n\r\n\"They are all the same price.\"\r\n\r\n\"And what is that?\"\r\n\r\n\"Twenty-five thousand francs a bottle.\"\r\n\r\n\"Tell me,\" cried Danglars, in a tone whose bitterness\r\nHarpagon* alone has been capable of revealing -- \"tell the\r\nthat you wish to despoil me of all; it will be sooner over\r\nthan devouring me piecemeal.\"\r\n\r\n* The miser in Moliere's comedy of \"L'Avare.\" -- Ed.\r\n\r\n\"It is possible such may be the master's intention.\"\r\n\r\n\"The master? -- who is he?\"\r\n\r\n\"The person to whom you were conducted yesterday.\"\r\n\r\n\"Where is he?\"\r\n\r\n\"Here.\"\r\n\r\n\"Let me see him.\"\r\n\r\n\"Certainly.\" And the next moment Luigi Vampa appeared before\r\nDanglars.\r\n\r\n\"You sent for me?\" he said to the prisoner.\r\n\r\n\"Are you, sir, the chief of the people who brought me here?\"\r\n\r\n\"Yes, your excellency. What then?\"\r\n\r\n\"How much do you require for my ransom?\"\r\n\r\n\"Merely the 5,000,000 you have about you.\" Danglars felt a\r\ndreadful spasm dart through his heart. \"But this is all I\r\nhave left in the world,\" he said, \"out of an immense\r\nfortune. If you deprive me of that, take away my life also.\"\r\n\r\n\"We are forbidden to shed your blood.\"\r\n\r\n\"And by whom are you forbidden?\"\r\n\r\n\"By him we obey.\"\r\n\r\n\"You do, then, obey some one?\"\r\n\r\n\"Yes, a chief.\"\r\n\r\n\"I thought you said you were the chief?\"\r\n\r\n\"So I am of these men; but there is another over me.\"\r\n\r\n\"And did your superior order you to treat me in this way?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\n\"But my purse will be exhausted.\"\r\n\r\n\"Probably.\"\r\n\r\n\"Come,\" said Danglars, \"will you take a million?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"Two millions? -- three? -- four? Come, four? I will give\r\nthem to you on condition that you let me go.\"\r\n\r\n\"Why do you offer me 4,000,000 for what is worth 5,000,000?\r\nThis is a kind of usury, banker, that I do not understand.\"\r\n\r\n\"Take all, then -- take all, I tell you, and kill me!\"\r\n\r\n\"Come, come, calm yourself. You will excite your blood, and\r\nthat would produce an appetite it would require a million a\r\nday to satisfy. Be more economical.\"\r\n\r\n\"But when I have no more money left to pay you?\" asked the\r\ninfuriated Danglars.\r\n\r\n\"Then you must suffer hunger.\"\r\n\r\n\"Suffer hunger?\" said Danglars, becoming pale.\r\n\r\n\"Most likely,\" replied Vampa coolly.\r\n\r\n\"But you say you do not wish to kill me?\"\r\n\r\n\"No.\"\r\n\r\n\"And yet you will let me perish with hunger?\"\r\n\r\n\"Ah, that is a different thing.\"\r\n\r\n\"Well, then, wretches,\" cried Danglars, \"I will defy your\r\ninfamous calculations -- I would rather die at once! You may\r\ntorture, torment, kill me, but you shall not have my\r\nsignature again!\"\r\n\r\n\"As your excellency pleases,\" said Vampa, as he left the\r\ncell. Danglars, raving, threw himself on the goat-skin. Who\r\ncould these men be? Who was the invisible chief? What could\r\nbe his intentions towards him? And why, when every one else\r\nwas allowed to be ransomed, might he not also be? Oh, yes;\r\ncertainly a speedy, violent death would be a fine means of\r\ndeceiving these remorseless enemies, who appeared to pursue\r\nhim with such incomprehensible vengeance. But to die? For\r\nthe first time in his life, Danglars contemplated death with\r\na mixture of dread and desire; the time had come when the\r\nimplacable spectre, which exists in the mind of every human\r\ncreature, arrested his attention and called out with every\r\npulsation of his heart, \"Thou shalt die!\"\r\n\r\nDanglars resembled a timid animal excited in the chase;\r\nfirst it flies, then despairs, and at last, by the very\r\nforce of desperation, sometimes succeeds in eluding its\r\npursuers. Danglars meditated an escape; but the walls were\r\nsolid rock, a man was sitting reading at the only outlet to\r\nthe cell, and behind that man shapes armed with guns\r\ncontinually passed. His resolution not to sign lasted two\r\ndays, after which he offered a million for some food. They\r\nsent him a magnificent supper, and took his million.\r\n\r\nFrom this time the prisoner resolved to suffer no longer,\r\nbut to have everything he wanted. At the end of twelve days,\r\nafter having made a splendid dinner, he reckoned his\r\naccounts, and found that he had only 50,000 francs left.\r\nThen a strange reaction took place; he who had just\r\nabandoned 5,000,000 endeavored to save the 50,000 francs he\r\nhad left, and sooner than give them up he resolved to enter\r\nagain upon a life of privation -- he was deluded by the\r\nhopefulness that is a premonition of madness. He who for so\r\nlong a time had forgotten God, began to think that miracles\r\nwere possible -- that the accursed cavern might be\r\ndiscovered by the officers of the Papal States, who would\r\nrelease him; that then he would have 50,000 remaining, which\r\nwould be sufficient to save him from starvation; and finally\r\nhe prayed that this sum might be preserved to him, and as he\r\nprayed he wept. Three days passed thus, during which his\r\nprayers were frequent, if not heartfelt. Sometimes he was\r\ndelirious, and fancied he saw an old man stretched on a\r\npallet; he, also, was dying of hunger.\r\n\r\nOn the fourth, he was no longer a man, but a living corpse.\r\nHe had picked up every crumb that had been left from his\r\nformer meals, and was beginning to eat the matting which\r\ncovered the floor of his cell. Then he entreated Peppino, as\r\nhe would a guardian angel, to give him food; he offered him\r\n1,000 francs for a mouthful of bread. But Peppino did not\r\nanswer. On the fifth day he dragged himself to the door of\r\nthe cell.\r\n\r\n\"Are you not a Christian?\" he said, falling on his knees.\r\n\"Do you wish to assassinate a man who, in the eyes of\r\nheaven, is a brother? Oh, my former friends, my former\r\nfriends!\" he murmured, and fell with his face to the ground.\r\nThen rising in despair, he exclaimed, \"The chief, the\r\nchief!\"\r\n\r\n\"Here I am,\" said Vampa, instantly appearing; \"what do you\r\nwant?\"\r\n\r\n\"Take my last gold,\" muttered Danglars, holding out his\r\npocket-book, \"and let me live here; I ask no more for\r\nliberty -- I only ask to live!\"\r\n\r\n\"Then you suffer a great deal?\"\r\n\r\n\"Oh, yes, yes, cruelly!\"\r\n\r\n\"Still, there have been men who suffered more than you.\"\r\n\r\n\"I do not think so.\"\r\n\r\n\"Yes; those who have died of hunger.\"\r\n\r\nDanglars thought of the old man whom, in his hours of\r\ndelirium, he had seen groaning on his bed. He struck his\r\nforehead on the ground and groaned. \"Yes,\" he said, \"there\r\nhave been some who have suffered more than I have, but then\r\nthey must have been martyrs at least.\"\r\n\r\n\"Do you repent?\" asked a deep, solemn voice, which caused\r\nDanglars' hair to stand on end. His feeble eyes endeavored\r\nto distinguish objects, and behind the bandit he saw a man\r\nenveloped in a cloak, half lost in the shadow of a stone\r\ncolumn.\r\n\r\n\"Of what must I repent?\" stammered Danglars.\r\n\r\n\"Of the evil you have done,\" said the voice.\r\n\r\n\"Oh, yes; oh, yes, I do indeed repent.\" And he struck his\r\nbreast with his emaciated fist.\r\n\r\n\"Then I forgive you,\" said the man, dropping his cloak, and\r\nadvancing to the light.\r\n\r\n\"The Count of Monte Cristo!\" said Danglars, more pale from\r\nterror than he had been just before from hunger and misery.\r\n\r\n\"You are mistaken -- I am not the Count of Monte Cristo.\"\r\n\r\n\"Then who are you?\"\r\n\r\n\"I am he whom you sold and dishonored -- I am he whose\r\nbetrothed you prostituted -- I am he upon whom you trampled\r\nthat you might raise yourself to fortune -- I am he whose\r\nfather you condemned to die of hunger -- I am he whom you\r\nalso condemned to starvation, and who yet forgives you,\r\nbecause he hopes to be forgiven -- I am Edmond Dantes!\"\r\nDanglars uttered a cry, and fell prostrate. \"Rise,\" said the\r\ncount, \"your life is safe; the same good fortune has not\r\nhappened to your accomplices -- one is mad, the other dead.\r\nKeep the 50,000 francs you have left -- I give them to you.\r\nThe 5,000,000 you stole from the hospitals has been restored\r\nto them by an unknown hand. And now eat and drink; I will\r\nentertain you to-night. Vampa, when this man is satisfied,\r\nlet him be free.\" Danglars remained prostrate while the\r\ncount withdrew; when he raised his head he saw disappearing\r\ndown the passage nothing but a shadow, before which the\r\nbandits bowed. According to the count's directions, Danglars\r\nwas waited on by Vampa, who brought him the best wine and\r\nfruits of Italy; then, having conducted him to the road, and\r\npointed to the post-chaise, left him leaning against a tree.\r\nHe remained there all night, not knowing where he was. When\r\ndaylight dawned he saw that he was near a stream; he was\r\nthirsty, and dragged himself towards it. As he stooped down\r\nto drink, he saw that his hair had become entirely white.\r\n\r\n\r\n\r\nChapter 117\r\nThe Fifth of October.\r\n\r\nIt was about six o'clock in the evening; an opal-colored\r\nlight, through which an autumnal sun shed its golden rays,\r\ndescended on the blue ocean. The heat of the day had\r\ngradually decreased, and a light breeze arose, seeming like\r\nthe respiration of nature on awakening from the burning\r\nsiesta of the south. A delicious zephyr played along the\r\ncoasts of the Mediterranean, and wafted from shore to shore\r\nthe sweet perfume of plants, mingled with the fresh smell of\r\nthe sea.\r\n\r\nA light yacht, chaste and elegant in its form, was gliding\r\namidst the first dews of night over the immense lake,\r\nextending from Gibraltar to the Dardanelles, and from Tunis\r\nto Venice. The vessel resembled a swan with its wings opened\r\ntowards the wind, gliding on the water. It advanced swiftly\r\nand gracefully, leaving behind it a glittering stretch of\r\nfoam. By degrees the sun disappeared behind the western\r\nhorizon; but as though to prove the truth of the fanciful\r\nideas in heathen mythology, its indiscreet rays reappeared\r\non the summit of every wave, as if the god of fire had just\r\nsunk upon the bosom of Amphitrite, who in vain endeavored to\r\nhide her lover beneath her azure mantle. The yacht moved\r\nrapidly on, though there did not appear to be sufficient\r\nwind to ruffle the curls on the head of a young girl.\r\nStanding on the prow was a tall man, of a dark complexion,\r\nwho saw with dilating eyes that they were approaching a dark\r\nmass of land in the shape of a cone, which rose from the\r\nmidst of the waves like the hat of a Catalan. \"Is that Monte\r\nCristo?\" asked the traveller, to whose orders the yacht was\r\nfor the time submitted, in a melancholy voice.\r\n\r\n\"Yes, your excellency,\" said the captain, \"we have reached\r\nit.\"\r\n\r\n\"We have reached it!\" repeated the traveller in an accent of\r\nindescribable sadness. Then he added, in a low tone, \"Yes;\r\nthat is the haven.\" And then he again plunged into a train\r\nof thought, the character of which was better revealed by a\r\nsad smile, than it would have been by tears. A few minutes\r\nafterwards a flash of light, which was extinguished\r\ninstantly, was seen on the land, and the sound of firearms\r\nreached the yacht.\r\n\r\n\"Your excellency,\" said the captain, \"that was the land\r\nsignal, will you answer yourself?\"\r\n\r\n\"What signal?\" The captain pointed towards the island, up\r\nthe side of which ascended a volume of smoke, increasing as\r\nit rose. \"Ah, yes,\" he said, as if awaking from a dream.\r\n\"Give it to me.\"\r\n\r\nThe captain gave him a loaded carbine; the traveller slowly\r\nraised it, and fired in the air. Ten minutes afterwards, the\r\nsails were furled, and they cast anchor about a hundred\r\nfathoms from the little harbor. The gig was already lowered,\r\nand in it were four oarsmen and a coxswain. The traveller\r\ndescended, and instead of sitting down at the stern of the\r\nboat, which had been decorated with a blue carpet for his\r\naccommodation, stood up with his arms crossed. The rowers\r\nwaited, their oars half lifted out of the water, like birds\r\ndrying their wings.\r\n\r\n\"Give way,\" said the traveller. The eight oars fell into the\r\nsea simultaneously without splashing a drop of water, and\r\nthe boat, yielding to the impulsion, glided forward. In an\r\ninstant they found themselves in a little harbor, formed in\r\na natural creek; the boat grounded on the fine sand.\r\n\r\n\"Will your excellency be so good as to mount the shoulders\r\nof two of our men, they will carry you ashore?\" The young\r\nman answered this invitation with a gesture of indifference,\r\nand stepped out of the boat; the sea immediately rose to his\r\nwaist. \"Ah, your excellency,\" murmured the pilot, \"you\r\nshould not have done so; our master will scold us for it.\"\r\nThe young man continued to advance, following the sailors,\r\nwho chose a firm footing. Thirty strides brought them to dry\r\nland; the young man stamped on the ground to shake off the\r\nwet, and looked around for some one to show him his road,\r\nfor it was quite dark. Just as he turned, a hand rested on\r\nhis shoulder, and a voice which made him shudder exclaimed,\r\n-- \"Good-evening, Maximilian; you are punctual, thank you!\"\r\n\r\n\"Ah, is it you, count?\" said the young man, in an almost\r\njoyful accent, pressing Monte Cristo's hand with both his\r\nown.\r\n\r\n\"Yes; you see I am as exact as you are. But you are\r\ndripping, my dear fellow; you must change your clothes, as\r\nCalypso said to Telemachus. Come, I have a habitation\r\nprepared for you in which you will soon forget fatigue and\r\ncold.\" Monte Cristo perceived that the young man had turned\r\naround; indeed, Morrel saw with surprise that the men who\r\nhad brought him had left without being paid, or uttering a\r\nword. Already the sound of their oars might be heard as they\r\nreturned to the yacht.\r\n\r\n\"Oh, yes,\" said the count, \"you are looking for the\r\nsailors.\"\r\n\r\n\"Yes, I paid them nothing, and yet they are gone.\"\r\n\r\n\"Never mind that, Maximilian,\" said Monte Cristo, smiling.\r\n\"I have made an agreement with the navy, that the access to\r\nmy island shall be free of all charge. I have made a\r\nbargain.\" Morrel looked at the count with surprise. \"Count,\"\r\nhe said, \"you are not the same here as in Paris.\"\r\n\r\n\"How so?\"\r\n\r\n\"Here you laugh.\" The count's brow became clouded. \"You are\r\nright to recall me to myself, Maximilian,\" he said; \"I was\r\ndelighted to see you again, and forgot for the moment that\r\nall happiness is fleeting.\"\r\n\r\n\"Oh, no, no, count,\" cried Maximilian, seizing the count's\r\nhands, \"pray laugh; be happy, and prove to me, by your\r\nindifference, that life is endurable to sufferers. Oh, how\r\ncharitable, kind, and good you are; you affect this gayety\r\nto inspire me with courage.\"\r\n\r\n\"You are wrong, Morrel; I was really happy.\"\r\n\r\n\"Then you forget me, so much the better.\"\r\n\r\n\"How so?\"\r\n\r\n\"Yes; for as the gladiator said to the emperor, when he\r\nentered the arena, `He who is about to die salutes you.'\"\r\n\r\n\"Then you are not consoled?\" asked the count, surprised.\r\n\r\n\"Oh,\" exclaimed Morrel, with a glance full of bitter\r\nreproach, \"do you think it possible that I could be?\"\r\n\r\n\"Listen,\" said the count. \"Do you understand the meaning of\r\nmy words? You cannot take me for a commonplace man, a mere\r\nrattle, emitting a vague and senseless noise. When I ask you\r\nif you are consoled, I speak to you as a man for whom the\r\nhuman heart has no secrets. Well, Morrel, let us both\r\nexamine the depths of your heart. Do you still feel the same\r\nfeverish impatience of grief which made you start like a\r\nwounded lion? Have you still that devouring thirst which can\r\nonly be appeased in the grave? Are you still actuated by the\r\nregret which drags the living to the pursuit of death; or\r\nare you only suffering from the prostration of fatigue and\r\nthe weariness of hope deferred? Has the loss of memory\r\nrendered it impossible for you to weep? Oh, my dear friend,\r\nif this be the case, -- if you can no longer weep, if your\r\nfrozen heart be dead, if you put all your trust in God,\r\nthen, Maximilian, you are consoled -- do not complain.\"\r\n\r\n\"Count,\" said Morrel, in a firm and at the same time soft\r\nvoice, \"listen to me, as to a man whose thoughts are raised\r\nto heaven, though he remains on earth; I come to die in the\r\narms of a friend. Certainly, there are people whom I love. I\r\nlove my sister Julie, -- I love her husband Emmanuel; but I\r\nrequire a strong mind to smile on my last moments. My sister\r\nwould be bathed in tears and fainting; I could not bear to\r\nsee her suffer. Emmanuel would tear the weapon from my hand,\r\nand alarm the house with his cries. You, count, who are more\r\nthan mortal, will, I am sure, lead me to death by a pleasant\r\npath, will you not?\"\r\n\r\n\"My friend,\" said the count, \"I have still one doubt, -- are\r\nyou weak enough to pride yourself upon your sufferings?\"\r\n\r\n\"No, indeed, -- I am calm,\" said Morrel, giving his hand to\r\nthe count; \"my pulse does not beat slower or faster than\r\nusual. No, I feel that I have reached the goal, and I will\r\ngo no farther. You told me to wait and hope; do you know\r\nwhat you did, unfortunate adviser? I waited a month, or\r\nrather I suffered for a month! I did hope (man is a poor\r\nwretched creature), I did hope. What I cannot tell, --\r\nsomething wonderful, an absurdity, a miracle, -- of what\r\nnature he alone can tell who has mingled with our reason\r\nthat folly we call hope. Yes, I did wait -- yes, I did hope,\r\ncount, and during this quarter of an hour we have been\r\ntalking together, you have unconsciously wounded, tortured\r\nmy heart, for every word you have uttered proved that there\r\nwas no hope for me. Oh, count, I shall sleep calmly,\r\ndeliciously in the arms of death.\" Morrel uttered these\r\nwords with an energy which made the count shudder. \"My\r\nfriend,\" continued Morrel, \"you named the fifth of October\r\nas the end of the period of waiting, -- to-day is the fifth\r\nof October,\" he took out his watch, \"it is now nine o'clock,\r\n-- I have yet three hours to live.\"\r\n\r\n\"Be it so,\" said the count, \"come.\" Morrel mechanically\r\nfollowed the count, and they had entered the grotto before\r\nhe perceived it. He felt a carpet under his feet, a door\r\nopened, perfumes surrounded him, and a brilliant light\r\ndazzled his eyes. Morrel hesitated to advance; he dreaded\r\nthe enervating effect of all that he saw. Monte Cristo drew\r\nhim in gently. \"Why should we not spend the last three hours\r\nremaining to us of life, like those ancient Romans, who when\r\ncondemned by Nero, their emperor and heir, sat down at a\r\ntable covered with flowers, and gently glided into death,\r\namid the perfume of heliotropes and roses?\" Morrel smiled.\r\n\"As you please,\" he said; \"death is always death, -- that is\r\nforgetfulness, repose, exclusion from life, and therefore\r\nfrom grief.\" He sat down, and Monte Cristo placed himself\r\nopposite to him. They were in the marvellous dining-room\r\nbefore described, where the statues had baskets on their\r\nheads always filled with fruits and flowers. Morrel had\r\nlooked carelessly around, and had probably noticed nothing.\r\n\r\n\"Let us talk like men,\" he said, looking at the count.\r\n\r\n\"Go on!\"\r\n\r\n\"Count,\" said Morrel, \"you are the epitome of all human\r\nknowledge, and you seem like a being descended from a wiser\r\nand more advanced world than ours.\"\r\n\r\n\"There is something true in what you say,\" said the count,\r\nwith that smile which made him so handsome; \"I have\r\ndescended from a planet called grief.\"\r\n\r\n\"I believe all you tell me without questioning its meaning;\r\nfor instance, you told me to live, and I did live; you told\r\nme to hope, and I almost did so. I am almost inclined to ask\r\nyou, as though you had experienced death, `is it painful to\r\ndie?'\"\r\n\r\nMonte Cristo looked upon Morrel with indescribable\r\ntenderness. \"Yes,\" he said, \"yes, doubtless it is painful,\r\nif you violently break the outer covering which obstinately\r\nbegs for life. If you plunge a dagger into your flesh, if\r\nyou insinuate a bullet into your brain, which the least\r\nshock disorders, -- then certainly, you will suffer pain,\r\nand you will repent quitting a life for a repose you have\r\nbought at so dear a price.\"\r\n\r\n\"Yes; I know that there is a secret of luxury and pain in\r\ndeath, as well as in life; the only thing is to understand\r\nit.\"\r\n\r\n\"You have spoken truly, Maximilian; according to the care we\r\nbestow upon it, death is either a friend who rocks us gently\r\nas a nurse, or an enemy who violently drags the soul from\r\nthe body. Some day, when the world is much older, and when\r\nmankind will be masters of all the destructive powers in\r\nnature, to serve for the general good of humanity; when\r\nmankind, as you were just saying, have discovered the\r\nsecrets of death, then that death will become as sweet and\r\nvoluptuous as a slumber in the arms of your beloved.\"\r\n\r\n\"And if you wished to die, you would choose this death,\r\ncount?\"\r\n\r\n\"Yes.\"\r\n\r\nMorrel extended his hand. \"Now I understand,\" he said, \"why\r\nyou had me brought here to this desolate spot, in the midst\r\nof the ocean, to this subterranean palace; it was because\r\nyou loved me, was it not, count? It was because you loved me\r\nwell enough to give me one of those sweet means of death of\r\nwhich we were speaking; a death without agony, a death which\r\nallows me to fade away while pronouncing Valentine's name\r\nand pressing your hand.\"\r\n\r\n\"Yes, you have guessed rightly, Morrel,\" said the count,\r\n\"that is what I intended.\"\r\n\r\n\"Thanks; the idea that tomorrow I shall no longer suffer, is\r\nsweet to my heart.\"\r\n\r\n\"Do you then regret nothing?\"\r\n\r\n\"No,\" replied Morrel.\r\n\r\n\"Not even me?\" asked the count with deep emotion. Morrel's\r\nclear eye was for the moment clouded, then it shone with\r\nunusual lustre, and a large tear rolled down his cheek.\r\n\r\n\"What,\" said the count, \"do you still regret anything in the\r\nworld, and yet die?\"\r\n\r\n\"Oh, I entreat you,\" exclaimed Morrel in a low voice, \"do\r\nnot speak another word, count; do not prolong my\r\npunishment.\" The count fancied that he was yielding, and\r\nthis belief revived the horrible doubt that had overwhelmed\r\nhim at the Chateau d'If. \"I am endeavoring,\" he thought, \"to\r\nmake this man happy; I look upon this restitution as a\r\nweight thrown into the scale to balance the evil I have\r\nwrought. Now, supposing I am deceived, supposing this man\r\nhas not been unhappy enough to merit happiness. Alas, what\r\nwould become of me who can only atone for evil by doing\r\ngood?\" Then he said aloud: \"Listen, Morrel, I see your grief\r\nis great, but still you do not like to risk your soul.\"\r\nMorrel smiled sadly. \"Count,\" he said, \"I swear to you my\r\nsoul is no longer my own.\"\r\n\r\n\"Maximilian, you know I have no relation in the world. I\r\nhave accustomed myself to regard you as my son: well, then,\r\nto save my son, I will sacrifice my life, nay, even my\r\nfortune.\"\r\n\r\n\"What do you mean?\"\r\n\r\n\"I mean, that you wish to quit life because you do not\r\nunderstand all the enjoyments which are the fruits of a\r\nlarge fortune. Morrel, I possess nearly a hundred millions\r\nand I give them to you; with such a fortune you can attain\r\nevery wish. Are you ambitions? Every career is open to you.\r\nOverturn the world, change its character, yield to mad\r\nideas, be even criminal -- but live.\"\r\n\r\n\"Count, I have your word,\" said Morrel coldly; then taking\r\nout his watch, he added, \"It is half-past eleven.\"\r\n\r\n\"Morrel, can you intend it in my house, under my very eyes?\"\r\n\r\n\"Then let me go,\" said Maximilian, \"or I shall think you did\r\nnot love me for my own sake, but for yours; \"and he arose.\r\n\r\n\"It is well,\" said Monte Cristo whose countenance brightened\r\nat these words; \"you wish -- you are inflexible. Yes, as you\r\nsaid, you are indeed wretched and a miracle alone can cure\r\nyou. Sit down, Morrel, and wait.\"\r\n\r\nMorrel obeyed; the count arose, and unlocking a closet with\r\na key suspended from his gold chain, took from it a little\r\nsilver casket, beautifully carved and chased, the corners of\r\nwhich represented four bending figures, similar to the\r\nCaryatides, the forms of women, symbols of the angels\r\naspiring to heaven. He placed the casket on the table; then\r\nopening it took out a little golden box, the top of which\r\nflew open when touched by a secret spring. This box\r\ncontained an unctuous substance partly solid, of which it\r\nwas impossible to discover the color, owing to the\r\nreflection of the polished gold, sapphires, rubies,\r\nemeralds, which ornamented the box. It was a mixed mass of\r\nblue, red, and gold. The count took out a small quantity of\r\nthis with a gilt spoon, and offered it to Morrel, fixing a\r\nlong steadfast glance upon him. It was then observable that\r\nthe substance was greenish.\r\n\r\n\"This is what you asked for,\" he said, \"and what I promised\r\nto give you.\"\r\n\r\n\"I thank you from the depths of my heart,\" said the young\r\nman, taking the spoon from the hands of Monte Cristo. The\r\ncount took another spoon, and again dipped it into the\r\ngolden box. \"What are you going to do, my friend?\" asked\r\nMorrel, arresting his hand.\r\n\r\n\"Well, the fact is, Morrel, I was thinking that I too am\r\nweary of life, and since an opportunity presents itself\" --\r\n\r\n\"Stay!\" said the young man. \"You who love, and are beloved;\r\nyou, who have faith and hope, -- oh, do not follow my\r\nexample. In your case it would be a crime. Adieu, my noble\r\nand generous friend, adieu; I will go and tell Valentine\r\nwhat you have done for me.\" And slowly, though without any\r\nhesitation, only waiting to press the count's hand\r\nfervently, he swallowed the mysterious substance offered by\r\nMonte Cristo. Then they were both silent. Ali, mute and\r\nattentive, brought the pipes and coffee, and disappeared. By\r\ndegrees, the light of the lamps gradually faded in the hands\r\nof the marble statues which held them, and the perfumes\r\nappeared less powerful to Morrel. Seated opposite to him,\r\nMonte Cristo watched him in the shadow, and Morrel saw\r\nnothing but the bright eyes of the count. An overpowering\r\nsadness took possession of the young man, his hands relaxed\r\ntheir hold, the objects in the room gradually lost their\r\nform and color, and his disturbed vision seemed to perceive\r\ndoors and curtains open in the walls.\r\n\r\n\"Friend,\" he cried, \"I feel that I am dying; thanks!\" He\r\nmade a last effort to extend his hand, but it fell powerless\r\nbeside him. Then it appeared to him that Monte Cristo\r\nsmiled, not with the strange and fearful expression which\r\nhad sometimes revealed to him the secrets of his heart, but\r\nwith the benevolent kindness of a father for a child. At the\r\nsame time the count appeared to increase in stature, his\r\nform, nearly double its usual height, stood out in relief\r\nagainst the red tapestry, his black hair was thrown back,\r\nand he stood in the attitude of an avenging angel. Morrel,\r\noverpowered, turned around in the arm-chair; a delicious\r\ntorpor permeated every vein. A change of ideas presented\r\nthemselves to his brain, like a new design on the\r\nkaleidoscope. Enervated, prostrate, and breathless, he\r\nbecame unconscious of outward objects; he seemed to be\r\nentering that vague delirium preceding death. He wished once\r\nagain to press the count's hand, but his own was immovable.\r\nHe wished to articulate a last farewell, but his tongue lay\r\nmotionless and heavy in his throat, like a stone at the\r\nmouth of a sepulchre. Involuntarily his languid eyes closed,\r\nand still through his eyelashes a well-known form seemed to\r\nmove amid the obscurity with which he thought himself\r\nenveloped.\r\n\r\nThe count had just opened a door. Immediately a brilliant\r\nlight from the next room, or rather from the palace\r\nadjoining, shone upon the room in which he was gently\r\ngliding into his last sleep. Then he saw a woman of\r\nmarvellous beauty appear on the threshold of the door\r\nseparating the two rooms. Pale, and sweetly smiling, she\r\nlooked like an angel of mercy conjuring the angel of\r\nvengeance. \"Is it heaven that opens before me?\" thought the\r\ndying man; \"that angel resembles the one I have lost.\" Monte\r\nCristo pointed out Morrel to the young woman, who advanced\r\ntowards him with clasped hands and a smile upon her lips.\r\n\r\n\"Valentine, Valentine!\" he mentally ejaculated; but his lips\r\nuttered no sound, and as though all his strength were\r\ncentred in that internal emotion, he sighed and closed his\r\neyes. Valentine rushed towards him; his lips again moved.\r\n\r\n\"He is calling you,\" said the count; \"he to whom you have\r\nconfided your destiny -- he from whom death would have\r\nseparated you, calls you to him. Happily, I vanquished\r\ndeath. Henceforth, Valentine, you will never again be\r\nseparated on earth, since he has rushed into death to find\r\nyou. Without me, you would both have died. May God accept my\r\natonement in the preservation of these two existences!\"\r\n\r\nValentine seized the count's hand, and in her irresistible\r\nimpulse of joy carried it to her lips.\r\n\r\n\"Oh, thank me again!\" said the count; \"tell me till you are\r\nweary, that I have restored you to happiness; you do not\r\nknow how much I require this assurance.\"\r\n\r\n\"Oh, yes, yes, I thank you with all my heart,\" said\r\nValentine; \"and if you doubt the sincerity of my gratitude,\r\noh, then, ask Haidee! ask my beloved sister Haidee, who ever\r\nsince our departure from France, has caused me to wait\r\npatiently for this happy day, while talking to me of you.\"\r\n\r\n\"You then love Haidee?\" asked Monte Cristo with an emotion\r\nhe in vain endeavored to dissimulate.\r\n\r\n\"Oh, yes, with all my soul.\"\r\n\r\n\"Well, then, listen, Valentine,\" said the count; \"I have a\r\nfavor to ask of you.\"\r\n\r\n\"Of me? Oh, am I happy enough for that?\"\r\n\r\n\"Yes; you have called Haidee your sister, -- let her become\r\nso indeed, Valentine; render her all the gratitude you fancy\r\nthat you owe to me; protect her, for\" (the count's voice was\r\nthick with emotion) \"henceforth she will be alone in the\r\nworld.\"\r\n\r\n\"Alone in the world!\" repeated a voice behind the count,\r\n\"and why?\"\r\n\r\nMonte Cristo turned around; Haidee was standing pale,\r\nmotionless, looking at the count with an expression of\r\nfearful amazement.\r\n\r\n\"Because to-morrow, Haidee, you will be free; you will then\r\nassume your proper position in society, for I will not allow\r\nmy destiny to overshadow yours. Daughter of a prince, I\r\nrestore to you the riches and name of your father.\"\r\n\r\nHaidee became pale, and lifting her transparent hands to\r\nheaven, exclaimed in a voice stifled with tears, \"Then you\r\nleave me, my lord?\"\r\n\r\n\"Haidee, Haidee, you are young and beautiful; forget even my\r\nname, and be happy.\"\r\n\r\n\"It is well,\" said Haidee; \"your order shall be executed, my\r\nlord; I will forget even your name, and be happy.\" And she\r\nstepped back to retire.\r\n\r\n\"Oh, heavens,\" exclaimed Valentine, who was supporting the\r\nhead of Morrel on her shoulder, \"do you not see how pale she\r\nis? Do you not see how she suffers?\"\r\n\r\nHaidee answered with a heartrending expression, \"Why should\r\nhe understand this, my sister? He is my master, and I am his\r\nslave; he has the right to notice nothing.\"\r\n\r\nThe count shuddered at the tones of a voice which penetrated\r\nthe inmost recesses of his heart; his eyes met those of the\r\nyoung girl and he could not bear their brilliancy. \"Oh,\r\nheavens,\" exclaimed Monte Cristo, \"can my suspicions be\r\ncorrect? Haidee, would it please you not to leave me?\"\r\n\r\n\"I am young,\" gently replied Haidee; \"I love the life you\r\nhave made so sweet to me, and I should be sorry to die.\"\r\n\r\n\"You mean, then, that if I leave you, Haidee\" --\r\n\r\n\"I should die; yes, my lord.\"\r\n\r\n\"Do you then love me?\"\r\n\r\n\"Oh, Valentine, he asks if I love him. Valentine, tell him\r\nif you love Maximilian.\" The count felt his heart dilate and\r\nthrob; he opened his arms, and Haidee, uttering a cry,\r\nsprang into them. \"Oh, yes,\" she cried, \"I do love you! I\r\nlove you as one loves a father, brother, husband! I love you\r\nas my life, for you are the best, the noblest of created\r\nbeings!\"\r\n\r\n\"Let it be, then, as you wish, sweet angel; God has\r\nsustained me in my struggle with my enemies, and has given\r\nme this reward; he will not let me end my triumph in\r\nsuffering; I wished to punish myself, but he has pardoned\r\nme. Love me then, Haidee! Who knows? perhaps your love will\r\nmake me forget all that I do not wish to remember.\"\r\n\r\n\"What do you mean, my lord?\"\r\n\r\n\"I mean that one word from you has enlightened me more than\r\ntwenty years of slow experience; I have but you in the\r\nworld, Haidee; through you I again take hold on life,\r\nthrough you I shall suffer, through you rejoice.\"\r\n\r\n\"Do you hear him, Valentine?\" exclaimed Haidee; \"he says\r\nthat through me he will suffer -- through me, who would\r\nyield my life for his.\" The count withdrew for a moment.\r\n\"Have I discovered the truth?\" he said; \"but whether it be\r\nfor recompense or punishment, I accept my fate. Come,\r\nHaidee, come!\" and throwing his arm around the young girl's\r\nwaist, he pressed the hand of Valentine, and disappeared.\r\n\r\nAn hour had nearly passed, during which Valentine,\r\nbreathless and motionless, watched steadfastly over Morrel.\r\nAt length she felt his heart beat, a faint breath played\r\nupon his lips, a slight shudder, announcing the return of\r\nlife, passed through the young man's frame. At length his\r\neyes opened, but they were at first fixed and\r\nexpressionless; then sight returned, and with it feeling and\r\ngrief. \"Oh,\" he cried, in an accent of despair, \"the count\r\nhas deceived me; I am yet living; \"and extending his hand\r\ntowards the table, he seized a knife.\r\n\r\n\"Dearest,\" exclaimed Valentine, with her adorable smile,\r\n\"awake, and look at me!\" Morrel uttered a loud exclamation,\r\nand frantic, doubtful, dazzled, as though by a celestial\r\nvision, he fell upon his knees.\r\n\r\nThe next morning at daybreak, Valentine and Morrel were\r\nwalking arm-in-arm on the sea-shore, Valentine relating how\r\nMonte Cristo had appeared in her room, explained everything,\r\nrevealed the crime, and, finally, how he had saved her life\r\nby enabling her to simulate death. They had found the door\r\nof the grotto opened, and gone forth; on the azure dome of\r\nheaven still glittered a few remaining stars. Morrel soon\r\nperceived a man standing among the rocks, apparently\r\nawaiting a sign from them to advance, and pointed him out to\r\nValentine. \"Ah, it is Jacopo,\" she said, \"the captain of the\r\nyacht; \"and she beckoned him towards them.\r\n\r\n\"Do you wish to speak to us?\" asked Morrel.\r\n\r\n\"I have a letter to give you from the count.\"\r\n\r\n\"From the count!\" murmured the two young people.\r\n\r\n\"Yes; read it.\" Morrel opened the letter, and read: --\r\n\r\n\"My Dear Maximilian, --\r\n\r\n\"There is a felucca for you at anchor. Jacopo will carry you\r\nto Leghorn, where Monsieur Noirtier awaits his\r\ngranddaughter, whom he wishes to bless before you lead her\r\nto the altar. All that is in this grotto, my friend, my\r\nhouse in the Champs Elysees, and my chateau at Treport, are\r\nthe marriage gifts bestowed by Edmond Dantes upon the son of\r\nhis old master, Morrel. Mademoiselle de Villefort will share\r\nthem with you; for I entreat her to give to the poor the\r\nimmense fortune reverting to her from her father, now a\r\nmadman, and her brother who died last September with his\r\nmother. Tell the angel who will watch over your future\r\ndestiny, Morrel, to pray sometimes for a man, who like Satan\r\nthought himself for an instant equal to God, but who now\r\nacknowledges with Christian humility that God alone\r\npossesses supreme power and infinite wisdom. Perhaps those\r\nprayers may soften the remorse he feels in his heart. As for\r\nyou, Morrel, this is the secret of my conduct towards you.\r\nThere is neither happiness nor misery in the world; there is\r\nonly the comparison of one state with another, nothing more.\r\nHe who has felt the deepest grief is best able to experience\r\nsupreme happiness. We must have felt what it is to die,\r\nMorrel, that we may appreciate the enjoyments of living.\r\n\r\n\"Live, then, and be happy, beloved children of my heart, and\r\nnever forget that until the day when God shall deign to\r\nreveal the future to man, all human wisdom is summed up in\r\nthese two words, -- `Wait and hope.' Your friend,\r\n\r\n\"Edmond Dantes, Count of Monte Cristo.\"\r\n\r\nDuring the perusal of this letter, which informed Valentine\r\nfor the first time of the madness of her father and the\r\ndeath of her brother, she became pale, a heavy sigh escaped\r\nfrom her bosom, and tears, not the less painful because they\r\nwere silent, ran down her cheeks; her happiness cost her\r\nvery dear. Morrel looked around uneasily. \"But,\" he said,\r\n\"the count's generosity is too overwhelming; Valentine will\r\nbe satisfied with my humble fortune. Where is the count,\r\nfriend? Lead me to him.\" Jacopo pointed towards the horizon.\r\n\"What do you mean?\" asked Valentine. \"Where is the count? --\r\nwhere is Haidee?\"\r\n\r\n\"Look!\" said Jacopo.\r\n\r\nThe eyes of both were fixed upon the spot indicated by the\r\nsailor, and on the blue line separating the sky from the\r\nMediterranean Sea, they perceived a large white sail.\r\n\"Gone,\" said Morrel; \"gone! -- adieu, my friend -- adieu, my\r\nfather!\"\r\n\r\n\"Gone,\" murmured Valentine; \"adieu, my sweet Haidee --\r\nadieu, my sister!\"\r\n\r\n\"Who can say whether we shall ever see them again?\" said\r\nMorrel with tearful eyes.\r\n\r\n\"Darling,\" replied Valentine, \"has not the count just told\r\nus that all human wisdom is summed up in two words? -- `Wait\r\nand hope.'\"\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n\r\nEnd of The Project Gutenberg Etext of The Count of Monte Cristo by Dumas\r\n\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch02/ImageViewer/ImageViewer.java",
    "content": "import java.awt.EventQueue;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A program for viewing images.\n * @version 1.22 2007-05-21\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ImageViewer\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ImageViewerFrame();\n               frame.setTitle(\"ImageViewer\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A frame with a label to show an image.\n */\nclass ImageViewerFrame extends JFrame\n{\n   private JLabel label;\n   private JFileChooser chooser;\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n\n   public ImageViewerFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // use a label to display the images\n      label = new JLabel();\n      add(label);\n\n      // set up the file chooser\n      chooser = new JFileChooser();\n      chooser.setCurrentDirectory(new File(\".\"));\n\n      // set up the menu bar\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n\n      JMenu menu = new JMenu(\"File\");\n      menuBar.add(menu);\n\n      JMenuItem openItem = new JMenuItem(\"Open\");\n      menu.add(openItem);\n      openItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               // show file chooser dialog\n               int result = chooser.showOpenDialog(null);\n\n               // if file selected, set it as icon of the label\n               if (result == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n               {\n                  String name = chooser.getSelectedFile().getPath();\n                  label.setIcon(new ImageIcon(name));\n               }\n            }\n         });\n\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      menu.add(exitItem);\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch02/Welcome/Welcome.java",
    "content": "/**\n * This program displays a greeting from the authors.\n * @version 1.20 2004-02-28\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Welcome\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      String[] greeting = new String[3];\n      greeting[0] = \"Welcome to Core Java\";\n      greeting[1] = \"by Cay Horstmann\";\n      greeting[2] = \"and Gary Cornell\";\n\n      for (String g : greeting)\n         System.out.println(g);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch02/WelcomeApplet/WelcomeApplet.html",
    "content": "<html>\r\n   <head>\r\n      <title>WelcomeApplet</title>\r\n   </head>\r\n   <body>\r\n      <hr/>\r\n      <p>\r\n         This applet is from the book \r\n         <a href=\"http://www.horstmann.com/corejava.html\">Core Java</a> \r\n         by <em>Cay Horstmann</em> and <em>Gary Cornell</em>.\r\n      </p>\r\n      <applet code=\"WelcomeApplet.class\" width=\"400\" height=\"200\">\r\n         <param name=\"greeting\" value =\"Welcome to Core Java!\"/>\r\n      </applet>\r\n      <hr/>\r\n      <p><a href=\"WelcomeApplet.java\">The source.</a></p>\r\n   </body>\r\n</html>\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch02/WelcomeApplet/WelcomeApplet.java",
    "content": "import java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.net.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This applet displays a greeting from the authors.\n * @version 1.22 2007-04-08\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class WelcomeApplet extends JApplet\n{\n   public void init()\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               setLayout(new BorderLayout());\n\n               JLabel label = new JLabel(getParameter(\"greeting\"), SwingConstants.CENTER);\n               label.setFont(new Font(\"Serif\", Font.BOLD, 18));\n               add(label, BorderLayout.CENTER);\n\n               JPanel panel = new JPanel();\n\n               JButton cayButton = new JButton(\"Cay Horstmann\");\n               cayButton.addActionListener(makeAction(\"http://www.horstmann.com\"));\n               panel.add(cayButton);\n\n               JButton garyButton = new JButton(\"Gary Cornell\");\n               garyButton.addActionListener(makeAction(\"mailto:gary_cornell@apress.com\"));\n               panel.add(garyButton);\n\n               add(panel, BorderLayout.SOUTH);\n            }\n         });\n   }\n\n   private ActionListener makeAction(final String urlString)\n   {\n      return new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               try\n               {\n                  getAppletContext().showDocument(new URL(urlString));\n               }\n               catch (MalformedURLException e)\n               {\n                  e.printStackTrace();\n               }\n            }\n         };\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch02/WelcomeApplet/java.policy.applet",
    "content": "/* AUTOMATICALLY GENERATED ON Tue Apr 16 17:20:59 EDT 2002*/\r\n/* DO NOT EDIT */\r\n\r\ngrant {\r\n  permission java.security.AllPermission;\r\n};\r\n\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch03/BigIntegerTest/BigIntegerTest.java",
    "content": "import java.math.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program uses big numbers to compute the odds of winning the grand prize in a lottery.\n * @version 1.20 2004-02-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class BigIntegerTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n\n      System.out.print(\"How many numbers do you need to draw? \");\n      int k = in.nextInt();\n\n      System.out.print(\"What is the highest number you can draw? \");\n      int n = in.nextInt();\n\n      /*\n       * compute binomial coefficient n*(n-1)*(n-2)*...*(n-k+1)/(1*2*3*...*k)\n       */\n\n      BigInteger lotteryOdds = BigInteger.valueOf(1);\n\n      for (int i = 1; i <= k; i++)\n         lotteryOdds = lotteryOdds.multiply(BigInteger.valueOf(n - i + 1)).divide(\n               BigInteger.valueOf(i));\n\n      System.out.println(\"Your odds are 1 in \" + lotteryOdds + \". Good luck!\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch03/CompoundInterest/CompoundInterest.java",
    "content": "/**\n * This program shows how to store tabular data in a 2D array.\n * @version 1.40 2004-02-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class CompoundInterest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      final double STARTRATE = 10;\n      final int NRATES = 6;\n      final int NYEARS = 10;\n\n      // set interest rates to 10 . . . 15%\n      double[] interestRate = new double[NRATES];\n      for (int j = 0; j < interestRate.length; j++)\n         interestRate[j] = (STARTRATE + j) / 100.0;\n\n      double[][] balances = new double[NYEARS][NRATES];\n\n      // set initial balances to 10000\n      for (int j = 0; j < balances[0].length; j++)\n         balances[0][j] = 10000;\n\n      // compute interest for future years\n      for (int i = 1; i < balances.length; i++)\n      {\n         for (int j = 0; j < balances[i].length; j++)\n         {\n            // get last year's balances from previous row\n            double oldBalance = balances[i - 1][j];\n\n            // compute interest\n            double interest = oldBalance * interestRate[j];\n\n            // compute this year's balances\n            balances[i][j] = oldBalance + interest;\n         }\n      }\n\n      // print one row of interest rates\n      for (int j = 0; j < interestRate.length; j++)\n         System.out.printf(\"%9.0f%%\", 100 * interestRate[j]);\n\n      System.out.println();\n\n      // print balance table\n      for (double[] row : balances)\n      {\n         // print table row\n         for (double b : row)\n            System.out.printf(\"%10.2f\", b);\n\n         System.out.println();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch03/FirstSample/FirstSample.java",
    "content": "/**\n * This is the first sample program in Core Java Chapter 3\n * @version 1.01 1997-03-22\n * @author Gary Cornell\n */\npublic class FirstSample\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      System.out.println(\"We will not use 'Hello, World!'\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch03/InputTest/InputTest.java",
    "content": "import java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates console input.\n * @version 1.10 2004-02-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class InputTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n\n      // get first input\n      System.out.print(\"What is your name? \");\n      String name = in.nextLine();\n\n      // get second input\n      System.out.print(\"How old are you? \");\n      int age = in.nextInt();\n\n      // display output on console\n      System.out.println(\"Hello, \" + name + \". Next year, you'll be \" + (age + 1));\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch03/LotteryArray/LotteryArray.java",
    "content": "/**\n * This program demonstrates a triangular array.\n * @version 1.20 2004-02-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class LotteryArray\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      final int NMAX = 10;\n\n      // allocate triangular array\n      int[][] odds = new int[NMAX + 1][];\n      for (int n = 0; n <= NMAX; n++)\n         odds[n] = new int[n + 1];\n\n      // fill triangular array\n      for (int n = 0; n < odds.length; n++)\n         for (int k = 0; k < odds[n].length; k++)\n         {\n            /*\n             * compute binomial coefficient n*(n-1)*(n-2)*...*(n-k+1)/(1*2*3*...*k)\n             */\n            int lotteryOdds = 1;\n            for (int i = 1; i <= k; i++)\n               lotteryOdds = lotteryOdds * (n - i + 1) / i;\n\n            odds[n][k] = lotteryOdds;\n         }\n\n      // print triangular array\n      for (int[] row : odds)\n      {\n         for (int odd : row)\n            System.out.printf(\"%4d\", odd);\n         System.out.println();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch03/LotteryDrawing/LotteryDrawing.java",
    "content": "import java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates array manipulation.\n * @version 1.20 2004-02-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class LotteryDrawing\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n\n      System.out.print(\"How many numbers do you need to draw? \");\n      int k = in.nextInt();\n\n      System.out.print(\"What is the highest number you can draw? \");\n      int n = in.nextInt();\n\n      // fill an array with numbers 1 2 3 . . . n\n      int[] numbers = new int[n];\n      for (int i = 0; i < numbers.length; i++)\n         numbers[i] = i + 1;\n\n      // draw k numbers and put them into a second array\n      int[] result = new int[k];\n      for (int i = 0; i < result.length; i++)\n      {\n         // make a random index between 0 and n - 1\n         int r = (int) (Math.random() * n);\n\n         // pick the element at the random location\n         result[i] = numbers[r];\n\n         // move the last element into the random location\n         numbers[r] = numbers[n - 1];\n         n--;\n      }\n\n      // print the sorted array\n      Arrays.sort(result);\n      System.out.println(\"Bet the following combination. It'll make you rich!\");\n      for (int r : result)\n         System.out.println(r);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch03/LotteryOdds/LotteryOdds.java",
    "content": "import java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates a <code>for</code> loop.\n * @version 1.20 2004-02-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class LotteryOdds\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n\n      System.out.print(\"How many numbers do you need to draw? \");\n      int k = in.nextInt();\n\n      System.out.print(\"What is the highest number you can draw? \");\n      int n = in.nextInt();\n\n      /*\n       * compute binomial coefficient n*(n-1)*(n-2)*...*(n-k+1)/(1*2*3*...*k)\n       */\n\n      int lotteryOdds = 1;\n      for (int i = 1; i <= k; i++)\n         lotteryOdds = lotteryOdds * (n - i + 1) / i;\n\n      System.out.println(\"Your odds are 1 in \" + lotteryOdds + \". Good luck!\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch03/Retirement/Retirement.java",
    "content": "import java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates a <code>while</code> loop.\n * @version 1.20 2004-02-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Retirement\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      // read inputs\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n\n      System.out.print(\"How much money do you need to retire? \");\n      double goal = in.nextDouble();\n\n      System.out.print(\"How much money will you contribute every year? \");\n      double payment = in.nextDouble();\n\n      System.out.print(\"Interest rate in %: \");\n      double interestRate = in.nextDouble();\n\n      double balance = 0;\n      int years = 0;\n\n      // update account balance while goal isn't reached\n      while (balance < goal)\n      {\n         // add this year's payment and interest\n         balance += payment;\n         double interest = balance * interestRate / 100;\n         balance += interest;\n         years++;\n      }\n\n      System.out.println(\"You can retire in \" + years + \" years.\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch03/Retirement2/Retirement2.java",
    "content": "import java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates a <code>do/while</code> loop.\n * @version 1.20 2004-02-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Retirement2\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n\n      System.out.print(\"How much money will you contribute every year? \");\n      double payment = in.nextDouble();\n\n      System.out.print(\"Interest rate in %: \");\n      double interestRate = in.nextDouble();\n\n      double balance = 0;\n      int year = 0;\n\n      String input;\n\n      // update account balance while user isn't ready to retire\n      do\n      {\n         // add this year's payment and interest\n         balance += payment;\n         double interest = balance * interestRate / 100;\n         balance += interest;\n\n         year++;\n\n         // print current balance\n         System.out.printf(\"After year %d, your balance is %,.2f%n\", year, balance);\n\n         // ask if ready to retire and get input\n         System.out.print(\"Ready to retire? (Y/N) \");\n         input = in.next();\n      }\n      while (input.equals(\"N\"));\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch04/CalendarTest/CalendarTest.java",
    "content": "import java.text.DateFormatSymbols;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * @version 1.4 2007-04-07\n * @author Cay Horstmann\n */\n\npublic class CalendarTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      // construct d as current date\n      GregorianCalendar d = new GregorianCalendar();\n\n      int today = d.get(Calendar.DAY_OF_MONTH);\n      int month = d.get(Calendar.MONTH);\n\n      // set d to start date of the month\n      d.set(Calendar.DAY_OF_MONTH, 1);\n\n      int weekday = d.get(Calendar.DAY_OF_WEEK);\n\n      // get first day of week (Sunday in the U.S.)\n      int firstDayOfWeek = d.getFirstDayOfWeek();\n\n      // determine the required indentation for the first line\n      int indent = 0;\n      while (weekday != firstDayOfWeek)\n      {\n         indent++;\n         d.add(Calendar.DAY_OF_MONTH, -1);\n         weekday = d.get(Calendar.DAY_OF_WEEK);\n      }\n\n      // print weekday names\n      String[] weekdayNames = new DateFormatSymbols().getShortWeekdays();\n      do\n      {\n         System.out.printf(\"%4s\", weekdayNames[weekday]);\n         d.add(Calendar.DAY_OF_MONTH, 1);\n         weekday = d.get(Calendar.DAY_OF_WEEK);\n      }\n      while (weekday != firstDayOfWeek);\n      System.out.println();\n\n      for (int i = 1; i <= indent; i++)\n         System.out.print(\"    \");\n\n      d.set(Calendar.DAY_OF_MONTH, 1);\n      do\n      {\n         // print day\n         int day = d.get(Calendar.DAY_OF_MONTH);\n         System.out.printf(\"%3d\", day);\n\n         // mark current day with *\n         if (day == today) System.out.print(\"*\");\n         else System.out.print(\" \");\n\n         // advance d to the next day\n         d.add(Calendar.DAY_OF_MONTH, 1);\n         weekday = d.get(Calendar.DAY_OF_WEEK);\n\n         // start a new line at the start of the week\n         if (weekday == firstDayOfWeek) System.out.println();\n      }\n      while (d.get(Calendar.MONTH) == month);\n      // the loop exits when d is day 1 of the next month\n\n      // print final end of line if necessary\n      if (weekday != firstDayOfWeek) System.out.println();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch04/ConstructorTest/ConstructorTest.java",
    "content": "import java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates object construction.\n * @version 1.01 2004-02-19\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ConstructorTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      // fill the staff array with three Employee objects\n      Employee[] staff = new Employee[3];\n\n      staff[0] = new Employee(\"Harry\", 40000);\n      staff[1] = new Employee(60000);\n      staff[2] = new Employee();\n\n      // print out information about all Employee objects\n      for (Employee e : staff)\n         System.out.println(\"name=\" + e.getName() + \",id=\" + e.getId() + \",salary=\"\n               + e.getSalary());\n   }\n}\n\nclass Employee\n{\n   private static int nextId;\n\n   private int id;\n   private String name = \"\"; // instance field initialization\n   private double salary;\n  \n   // static initialization block\n   static\n   {\n      Random generator = new Random();\n      // set nextId to a random number between 0 and 9999\n      nextId = generator.nextInt(10000);\n   }\n\n   // object initialization block\n   {\n      id = nextId;\n      nextId++;\n   }\n\n   // three overloaded constructors\n   public Employee(String n, double s)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n   }\n\n   public Employee(double s)\n   {\n      // calls the Employee(String, double) constructor\n      this(\"Employee #\" + nextId, s);\n   }\n\n   // the default constructor\n   public Employee()\n   {\n      // name initialized to \"\"--see above\n      // salary not explicitly set--initialized to 0\n      // id initialized in initialization block\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public int getId()\n   {\n      return id;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch04/EmployeeTest/EmployeeTest.java",
    "content": "import java.util.*;\n\n/**\n * This program tests the Employee class.\n * @version 1.11 2004-02-19\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class EmployeeTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      // fill the staff array with three Employee objects\n      Employee[] staff = new Employee[3];\n\n      staff[0] = new Employee(\"Carl Cracker\", 75000, 1987, 12, 15);\n      staff[1] = new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1);\n      staff[2] = new Employee(\"Tony Tester\", 40000, 1990, 3, 15);\n\n      // raise everyone's salary by 5%\n      for (Employee e : staff)\n         e.raiseSalary(5);\n\n      // print out information about all Employee objects\n      for (Employee e : staff)\n         System.out.println(\"name=\" + e.getName() + \",salary=\" + e.getSalary() + \",hireDay=\"\n               + e.getHireDay());\n   }\n}\n\nclass Employee\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      // GregorianCalendar uses 0 for January\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {\n      return hireDay;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {\n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch04/PackageTest/PackageTest.java",
    "content": "import com.horstmann.corejava.*;\n// the Employee class is defined in that package\n\nimport static java.lang.System.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of packages.\n * @version 1.11 2004-02-19\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PackageTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      // because of the import statement, we don't have to use com.horstmann.corejava.Employee here\n      Employee harry = new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1);\n\n      harry.raiseSalary(5);\n\n      // because of the static import statement, we don't have to use System.out here\n      out.println(\"name=\" + harry.getName() + \",salary=\" + harry.getSalary());\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch04/PackageTest/com/horstmann/corejava/Employee.java",
    "content": "package com.horstmann.corejava;\n\n// the classes in this file are part of this package\n\nimport java.util.*;\n\n// import statements come after the package statement\n\n/**\n * @version 1.10 1999-12-18\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Employee\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      // GregorianCalendar uses 0 for January\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {\n      return hireDay;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {\n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch04/ParamTest/ParamTest.java",
    "content": "/**\n * This program demonstrates parameter passing in Java.\n * @version 1.00 2000-01-27\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ParamTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      /*\n       * Test 1: Methods can't modify numeric parameters\n       */\n      System.out.println(\"Testing tripleValue:\");\n      double percent = 10;\n      System.out.println(\"Before: percent=\" + percent);\n      tripleValue(percent);\n      System.out.println(\"After: percent=\" + percent);\n\n      /*\n       * Test 2: Methods can change the state of object parameters\n       */\n      System.out.println(\"\\nTesting tripleSalary:\");\n      Employee harry = new Employee(\"Harry\", 50000);\n      System.out.println(\"Before: salary=\" + harry.getSalary());\n      tripleSalary(harry);\n      System.out.println(\"After: salary=\" + harry.getSalary());\n\n      /*\n       * Test 3: Methods can't attach new objects to object parameters\n       */\n      System.out.println(\"\\nTesting swap:\");\n      Employee a = new Employee(\"Alice\", 70000);\n      Employee b = new Employee(\"Bob\", 60000);\n      System.out.println(\"Before: a=\" + a.getName());\n      System.out.println(\"Before: b=\" + b.getName());\n      swap(a, b);\n      System.out.println(\"After: a=\" + a.getName());\n      System.out.println(\"After: b=\" + b.getName());\n   }\n\n   public static void tripleValue(double x) // doesn't work\n   {\n      x = 3 * x;\n      System.out.println(\"End of method: x=\" + x);\n   }\n\n   public static void tripleSalary(Employee x) // works\n   {\n      x.raiseSalary(200);\n      System.out.println(\"End of method: salary=\" + x.getSalary());\n   }\n\n   public static void swap(Employee x, Employee y)\n   {\n      Employee temp = x;\n      x = y;\n      y = temp;\n      System.out.println(\"End of method: x=\" + x.getName());\n      System.out.println(\"End of method: y=\" + y.getName());\n   }\n}\n\nclass Employee // simplified Employee class\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n\n   public Employee(String n, double s)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {\n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch04/StaticTest/StaticTest.java",
    "content": "/**\n * This program demonstrates static methods.\n * @version 1.01 2004-02-19\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class StaticTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      // fill the staff array with three Employee objects\n      Employee[] staff = new Employee[3];\n\n      staff[0] = new Employee(\"Tom\", 40000);\n      staff[1] = new Employee(\"Dick\", 60000);\n      staff[2] = new Employee(\"Harry\", 65000);\n\n      // print out information about all Employee objects\n      for (Employee e : staff)\n      {\n         e.setId();\n         System.out.println(\"name=\" + e.getName() + \",id=\" + e.getId() + \",salary=\"\n               + e.getSalary());\n      }\n\n      int n = Employee.getNextId(); // calls static method\n      System.out.println(\"Next available id=\" + n);\n   }\n}\n\nclass Employee\n{\n   private static int nextId = 1;\n\n   private String name;\n   private double salary;\n   private int id;\n\n   public Employee(String n, double s)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n      id = 0;\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public int getId()\n   {\n      return id;\n   }\n\n   public void setId()\n   {\n      id = nextId; // set id to next available id\n      nextId++;\n   }\n\n   public static int getNextId()\n   {\n      return nextId; // returns static field\n   }\n\n   public static void main(String[] args) // unit test\n   {\n      Employee e = new Employee(\"Harry\", 50000);\n      System.out.println(e.getName() + \" \" + e.getSalary());\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/.settings/org.eclipse.jdt.core.prefs",
    "content": "eclipse.preferences.version=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.align_type_members_on_columns=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_allocation_expression=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_annotation=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_enum_constant=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_explicit_constructor_call=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_method_invocation=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_qualified_allocation_expression=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_assignment=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_binary_expression=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_compact_if=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_conditional_expression=80\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_enum_constants=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_expressions_in_array_initializer=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_method_declaration=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_multiple_fields=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_parameters_in_constructor_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_parameters_in_method_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_resources_in_try=80\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_selector_in_method_invocation=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_superclass_in_type_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_superinterfaces_in_enum_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_superinterfaces_in_type_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_throws_clause_in_constructor_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_throws_clause_in_method_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_union_type_in_multicatch=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_after_imports=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_after_package=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_field=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_first_class_body_declaration=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_imports=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_member_type=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_method=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_new_chunk=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_package=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_between_import_groups=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_between_type_declarations=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_annotation_type_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_anonymous_type_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_array_initializer=end_of_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_block=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_block_in_case=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_constructor_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_enum_constant=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_enum_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_method_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_switch=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_type_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.clear_blank_lines_in_block_comment=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.clear_blank_lines_in_javadoc_comment=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_block_comments=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_header=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_html=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_javadoc_comments=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_line_comments=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_source_code=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.indent_parameter_description=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.indent_root_tags=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.insert_new_line_before_root_tags=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.insert_new_line_for_parameter=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.line_length=120\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.new_lines_at_block_boundaries=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.new_lines_at_javadoc_boundaries=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.preserve_white_space_between_code_and_line_comments=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.compact_else_if=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.continuation_indentation=3\norg.eclipse.jdt.core.formatter.continuation_indentation_for_array_initializer=3\norg.eclipse.jdt.core.formatter.disabling_tag=@formatter\\:off\norg.eclipse.jdt.core.formatter.enabling_tag=@formatter\\:on\norg.eclipse.jdt.core.formatter.format_guardian_clause_on_one_line=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.format_line_comment_starting_on_first_column=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_body_declarations_compare_to_annotation_declaration_header=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_body_declarations_compare_to_enum_constant_header=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_body_declarations_compare_to_enum_declaration_header=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_body_declarations_compare_to_type_header=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_breaks_compare_to_cases=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_empty_lines=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_statements_compare_to_block=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_statements_compare_to_body=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_switchstatements_compare_to_cases=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_switchstatements_compare_to_switch=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indentation.size=3\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_field=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_local_variable=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_method=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_package=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_parameter=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_type=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_label=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_opening_brace_in_array_initializer=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_at_end_of_file_if_missing=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_before_catch_in_try_statement=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_before_closing_brace_in_array_initializer=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_before_else_in_if_statement=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_before_finally_in_try_statement=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_before_while_in_do_statement=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_annotation_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_anonymous_type_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_block=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_enum_constant=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_enum_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_method_body=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_type_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_and_in_type_parameter=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_assignment_operator=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_at_in_annotation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_at_in_annotation_type_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_binary_operator=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_closing_angle_bracket_in_type_arguments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_closing_angle_bracket_in_type_parameters=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_closing_brace_in_block=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_closing_paren_in_cast=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_colon_in_assert=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_colon_in_case=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_colon_in_conditional=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_colon_in_for=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_colon_in_labeled_statement=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_allocation_expression=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_annotation=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_array_initializer=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_constructor_declaration_parameters=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_constructor_declaration_throws=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_enum_constant_arguments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_enum_declarations=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_explicitconstructorcall_arguments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_for_increments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_for_inits=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_method_declaration_parameters=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_method_declaration_throws=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_method_invocation_arguments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_multiple_field_declarations=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_multiple_local_declarations=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_parameterized_type_reference=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_superinterfaces=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_type_arguments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_type_parameters=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_ellipsis=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_angle_bracket_in_parameterized_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_angle_bracket_in_type_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_angle_bracket_in_type_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_brace_in_array_initializer=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_bracket_in_array_allocation_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_bracket_in_array_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_annotation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_cast=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_catch=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_constructor_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_enum_constant=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_for=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_if=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_method_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_method_invocation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_parenthesized_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_switch=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_synchronized=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_try=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_while=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_postfix_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_prefix_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_question_in_conditional=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_question_in_wildcard=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_semicolon_in_for=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_semicolon_in_try_resources=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_unary_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_and_in_type_parameter=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_assignment_operator=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_at_in_annotation_type_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_binary_operator=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_angle_bracket_in_parameterized_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_angle_bracket_in_type_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_angle_bracket_in_type_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_brace_in_array_initializer=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_bracket_in_array_allocation_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_bracket_in_array_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_annotation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_cast=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_catch=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_constructor_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_enum_constant=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_for=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_if=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_method_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_method_invocation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_parenthesized_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_switch=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_synchronized=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_try=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_while=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_assert=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_case=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_conditional=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_default=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_for=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_labeled_statement=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_allocation_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_annotation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_array_initializer=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_constructor_declaration_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_constructor_declaration_throws=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_enum_constant_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_enum_declarations=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_explicitconstructorcall_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_for_increments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_for_inits=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_method_declaration_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_method_declaration_throws=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_method_invocation_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_multiple_field_declarations=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_multiple_local_declarations=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_parameterized_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_superinterfaces=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_type_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_type_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_ellipsis=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_angle_bracket_in_parameterized_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_angle_bracket_in_type_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_angle_bracket_in_type_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_annotation_type_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_anonymous_type_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_array_initializer=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_block=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_constructor_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_enum_constant=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_enum_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_method_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_switch=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_type_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_bracket_in_array_allocation_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_bracket_in_array_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_bracket_in_array_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_annotation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_annotation_type_member_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_catch=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_constructor_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_enum_constant=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_for=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_if=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_method_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_method_invocation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_parenthesized_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_switch=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_synchronized=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_try=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_while=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_parenthesized_expression_in_return=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_parenthesized_expression_in_throw=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_postfix_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_prefix_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_question_in_conditional=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_question_in_wildcard=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_semicolon=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_semicolon_in_for=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_semicolon_in_try_resources=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_unary_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_brackets_in_array_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_braces_in_array_initializer=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_brackets_in_array_allocation_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_parens_in_annotation_type_member_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_parens_in_constructor_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_parens_in_enum_constant=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_parens_in_method_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_parens_in_method_invocation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.join_lines_in_comments=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.join_wrapped_lines=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.keep_else_statement_on_same_line=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.keep_empty_array_initializer_on_one_line=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.keep_imple_if_on_one_line=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.keep_then_statement_on_same_line=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.lineSplit=120\norg.eclipse.jdt.core.formatter.never_indent_block_comments_on_first_column=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.never_indent_line_comments_on_first_column=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.number_of_blank_lines_at_beginning_of_method_body=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.number_of_empty_lines_to_preserve=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.put_empty_statement_on_new_line=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.tabulation.char=space\norg.eclipse.jdt.core.formatter.tabulation.size=3\norg.eclipse.jdt.core.formatter.use_on_off_tags=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.use_tabs_only_for_leading_indentations=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.wrap_before_binary_operator=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.wrap_before_or_operator_multicatch=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.wrap_outer_expressions_when_nested=true\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/.settings/org.eclipse.jdt.ui.prefs",
    "content": "eclipse.preferences.version=1\nformatter_profile=_Core Java\nformatter_settings_version=12\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/abstractClasses/Employee.java",
    "content": "package abstractClasses;\n\nimport java.util.Date;\nimport java.util.GregorianCalendar;\n\npublic class Employee extends Person\n{\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {\n      super(n);\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {\n      return hireDay;\n   }\n\n   public String getDescription()\n   {\n      return String.format(\"an employee with a salary of $%.2f\", salary);\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {\n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/abstractClasses/Person.java",
    "content": "package abstractClasses;\n\npublic abstract class Person\n{\n   public abstract String getDescription();\n   private String name;\n\n   public Person(String n)\n   {\n      name = n;\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/abstractClasses/PersonTest.java",
    "content": "package abstractClasses;\n\n/**\n * This program demonstrates abstract classes.\n * @version 1.01 2004-02-21\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PersonTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Person[] people = new Person[2];\n\n      // fill the people array with Student and Employee objects\n      people[0] = new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1);\n      people[1] = new Student(\"Maria Morris\", \"computer science\");\n\n      // print out names and descriptions of all Person objects\n      for (Person p : people)\n         System.out.println(p.getName() + \", \" + p.getDescription());\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/abstractClasses/Student.java",
    "content": "package abstractClasses;\n\npublic class Student extends Person\n{\n   private String major;\n\n   /**\n    * @param n the student's name\n    * @param m the student's major\n    */\n   public Student(String n, String m)\n   {\n      // pass n to superclass constructor\n      super(n);\n      major = m;\n   }\n\n   public String getDescription()\n   {\n      return \"a student majoring in \" + major;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/arrayList/ArrayListTest.java",
    "content": "package arrayList;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the ArrayList class.\n * @version 1.11 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ArrayListTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      // fill the staff array list with three Employee objects\n      ArrayList<Employee> staff = new ArrayList<>();\n\n      staff.add(new Employee(\"Carl Cracker\", 75000, 1987, 12, 15));\n      staff.add(new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1));\n      staff.add(new Employee(\"Tony Tester\", 40000, 1990, 3, 15));\n\n      // raise everyone's salary by 5%\n      for (Employee e : staff)\n         e.raiseSalary(5);\n\n      // print out information about all Employee objects\n      for (Employee e : staff)\n         System.out.println(\"name=\" + e.getName() + \",salary=\" + e.getSalary() + \",hireDay=\"\n               + e.getHireDay());\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/arrayList/Employee.java",
    "content": "package arrayList;\n\nimport java.util.Date;\nimport java.util.GregorianCalendar;\n\npublic class Employee\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {\n      return hireDay;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {\n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/arrays/CopyOfTest.java",
    "content": "package arrays;\n\nimport java.lang.reflect.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of reflection for manipulating arrays.\n * @version 1.2 2012-05-04\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class CopyOfTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      int[] a = { 1, 2, 3 };\n      a = (int[]) goodCopyOf(a, 10);\n      System.out.println(Arrays.toString(a));\n\n      String[] b = { \"Tom\", \"Dick\", \"Harry\" };\n      b = (String[]) goodCopyOf(b, 10);\n      System.out.println(Arrays.toString(b));\n\n      System.out.println(\"The following call will generate an exception.\");\n      b = (String[]) badCopyOf(b, 10);\n   }\n\n   /**\n    * This method attempts to grow an array by allocating a new array and copying all elements.\n    * @param a the array to grow\n    * @param newLength the new length\n    * @return a larger array that contains all elements of a. However, the returned array has \n    * type Object[], not the same type as a\n    */\n   public static Object[] badCopyOf(Object[] a, int newLength) // not useful\n   {\n      Object[] newArray = new Object[newLength];\n      System.arraycopy(a, 0, newArray, 0, Math.min(a.length, newLength));\n      return newArray;\n   }\n\n   /**\n    * This method grows an array by allocating a new array of the same type and\n    * copying all elements.\n    * @param a the array to grow. This can be an object array or a primitive\n    * type array\n    * @return a larger array that contains all elements of a.\n    */\n   public static Object goodCopyOf(Object a, int newLength) \n   {\n      Class cl = a.getClass();\n      if (!cl.isArray()) return null;\n      Class componentType = cl.getComponentType();\n      int length = Array.getLength(a);\n      Object newArray = Array.newInstance(componentType, newLength);\n      System.arraycopy(a, 0, newArray, 0, Math.min(length, newLength));\n      return newArray;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/bin/.settings/org.eclipse.jdt.core.prefs",
    "content": "eclipse.preferences.version=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.align_type_members_on_columns=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_allocation_expression=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_annotation=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_enum_constant=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_explicit_constructor_call=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_method_invocation=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_arguments_in_qualified_allocation_expression=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_assignment=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_binary_expression=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_compact_if=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_conditional_expression=80\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_enum_constants=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_expressions_in_array_initializer=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_method_declaration=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_multiple_fields=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_parameters_in_constructor_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_parameters_in_method_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_resources_in_try=80\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_selector_in_method_invocation=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_superclass_in_type_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_superinterfaces_in_enum_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_superinterfaces_in_type_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_throws_clause_in_constructor_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_throws_clause_in_method_declaration=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.alignment_for_union_type_in_multicatch=16\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_after_imports=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_after_package=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_field=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_first_class_body_declaration=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_imports=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_member_type=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_method=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_new_chunk=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_before_package=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_between_import_groups=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.blank_lines_between_type_declarations=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_annotation_type_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_anonymous_type_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_array_initializer=end_of_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_block=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_block_in_case=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_constructor_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_enum_constant=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_enum_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_method_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_switch=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.brace_position_for_type_declaration=next_line\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.clear_blank_lines_in_block_comment=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.clear_blank_lines_in_javadoc_comment=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_block_comments=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_header=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_html=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_javadoc_comments=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_line_comments=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.format_source_code=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.indent_parameter_description=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.indent_root_tags=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.insert_new_line_before_root_tags=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.insert_new_line_for_parameter=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.line_length=120\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.new_lines_at_block_boundaries=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.new_lines_at_javadoc_boundaries=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.comment.preserve_white_space_between_code_and_line_comments=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.compact_else_if=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.continuation_indentation=3\norg.eclipse.jdt.core.formatter.continuation_indentation_for_array_initializer=3\norg.eclipse.jdt.core.formatter.disabling_tag=@formatter\\:off\norg.eclipse.jdt.core.formatter.enabling_tag=@formatter\\:on\norg.eclipse.jdt.core.formatter.format_guardian_clause_on_one_line=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.format_line_comment_starting_on_first_column=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_body_declarations_compare_to_annotation_declaration_header=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_body_declarations_compare_to_enum_constant_header=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_body_declarations_compare_to_enum_declaration_header=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_body_declarations_compare_to_type_header=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_breaks_compare_to_cases=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_empty_lines=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_statements_compare_to_block=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_statements_compare_to_body=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_switchstatements_compare_to_cases=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indent_switchstatements_compare_to_switch=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.indentation.size=3\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_field=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_local_variable=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_method=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_package=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_parameter=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_annotation_on_type=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_label=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_after_opening_brace_in_array_initializer=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_at_end_of_file_if_missing=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_before_catch_in_try_statement=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_before_closing_brace_in_array_initializer=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_before_else_in_if_statement=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_before_finally_in_try_statement=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_before_while_in_do_statement=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_annotation_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_anonymous_type_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_block=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_enum_constant=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_enum_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_method_body=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_new_line_in_empty_type_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_and_in_type_parameter=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_assignment_operator=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_at_in_annotation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_at_in_annotation_type_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_binary_operator=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_closing_angle_bracket_in_type_arguments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_closing_angle_bracket_in_type_parameters=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_closing_brace_in_block=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_closing_paren_in_cast=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_colon_in_assert=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_colon_in_case=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_colon_in_conditional=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_colon_in_for=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_colon_in_labeled_statement=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_allocation_expression=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_annotation=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_array_initializer=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_constructor_declaration_parameters=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_constructor_declaration_throws=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_enum_constant_arguments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_enum_declarations=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_explicitconstructorcall_arguments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_for_increments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_for_inits=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_method_declaration_parameters=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_method_declaration_throws=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_method_invocation_arguments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_multiple_field_declarations=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_multiple_local_declarations=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_parameterized_type_reference=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_superinterfaces=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_type_arguments=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_comma_in_type_parameters=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_ellipsis=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_angle_bracket_in_parameterized_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_angle_bracket_in_type_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_angle_bracket_in_type_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_brace_in_array_initializer=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_bracket_in_array_allocation_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_bracket_in_array_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_annotation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_cast=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_catch=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_constructor_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_enum_constant=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_for=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_if=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_method_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_method_invocation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_parenthesized_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_switch=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_synchronized=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_try=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_opening_paren_in_while=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_postfix_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_prefix_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_question_in_conditional=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_question_in_wildcard=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_semicolon_in_for=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_semicolon_in_try_resources=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_after_unary_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_and_in_type_parameter=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_assignment_operator=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_at_in_annotation_type_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_binary_operator=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_angle_bracket_in_parameterized_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_angle_bracket_in_type_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_angle_bracket_in_type_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_brace_in_array_initializer=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_bracket_in_array_allocation_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_bracket_in_array_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_annotation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_cast=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_catch=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_constructor_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_enum_constant=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_for=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_if=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_method_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_method_invocation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_parenthesized_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_switch=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_synchronized=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_try=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_closing_paren_in_while=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_assert=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_case=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_conditional=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_default=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_for=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_colon_in_labeled_statement=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_allocation_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_annotation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_array_initializer=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_constructor_declaration_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_constructor_declaration_throws=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_enum_constant_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_enum_declarations=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_explicitconstructorcall_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_for_increments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_for_inits=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_method_declaration_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_method_declaration_throws=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_method_invocation_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_multiple_field_declarations=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_multiple_local_declarations=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_parameterized_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_superinterfaces=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_type_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_comma_in_type_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_ellipsis=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_angle_bracket_in_parameterized_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_angle_bracket_in_type_arguments=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_angle_bracket_in_type_parameters=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_annotation_type_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_anonymous_type_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_array_initializer=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_block=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_constructor_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_enum_constant=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_enum_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_method_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_switch=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_brace_in_type_declaration=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_bracket_in_array_allocation_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_bracket_in_array_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_bracket_in_array_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_annotation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_annotation_type_member_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_catch=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_constructor_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_enum_constant=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_for=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_if=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_method_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_method_invocation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_parenthesized_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_switch=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_synchronized=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_try=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_opening_paren_in_while=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_parenthesized_expression_in_return=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_parenthesized_expression_in_throw=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_postfix_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_prefix_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_question_in_conditional=insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_question_in_wildcard=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_semicolon=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_semicolon_in_for=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_semicolon_in_try_resources=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_before_unary_operator=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_brackets_in_array_type_reference=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_braces_in_array_initializer=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_brackets_in_array_allocation_expression=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_parens_in_annotation_type_member_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_parens_in_constructor_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_parens_in_enum_constant=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_parens_in_method_declaration=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.insert_space_between_empty_parens_in_method_invocation=do not insert\norg.eclipse.jdt.core.formatter.join_lines_in_comments=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.join_wrapped_lines=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.keep_else_statement_on_same_line=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.keep_empty_array_initializer_on_one_line=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.keep_imple_if_on_one_line=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.keep_then_statement_on_same_line=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.lineSplit=120\norg.eclipse.jdt.core.formatter.never_indent_block_comments_on_first_column=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.never_indent_line_comments_on_first_column=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.number_of_blank_lines_at_beginning_of_method_body=0\norg.eclipse.jdt.core.formatter.number_of_empty_lines_to_preserve=1\norg.eclipse.jdt.core.formatter.put_empty_statement_on_new_line=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.tabulation.char=space\norg.eclipse.jdt.core.formatter.tabulation.size=3\norg.eclipse.jdt.core.formatter.use_on_off_tags=false\norg.eclipse.jdt.core.formatter.use_tabs_only_for_leading_indentations=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.wrap_before_binary_operator=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.wrap_before_or_operator_multicatch=true\norg.eclipse.jdt.core.formatter.wrap_outer_expressions_when_nested=true\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/bin/.settings/org.eclipse.jdt.ui.prefs",
    "content": "eclipse.preferences.version=1\nformatter_profile=_Core Java\nformatter_settings_version=12\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/enums/EnumTest.java",
    "content": "package enums;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates enumerated types.\n * @version 1.0 2004-05-24\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class EnumTest\n{  \n   public static void main(String[] args)\n   {  \n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n      System.out.print(\"Enter a size: (SMALL, MEDIUM, LARGE, EXTRA_LARGE) \");\n      String input = in.next().toUpperCase();\n      Size size = Enum.valueOf(Size.class, input);\n      System.out.println(\"size=\" + size);\n      System.out.println(\"abbreviation=\" + size.getAbbreviation());\n      if (size == Size.EXTRA_LARGE)\n         System.out.println(\"Good job--you paid attention to the _.\");      \n   }\n}\n\nenum Size\n{\n   SMALL(\"S\"), MEDIUM(\"M\"), LARGE(\"L\"), EXTRA_LARGE(\"XL\");\n\n   private Size(String abbreviation) { this.abbreviation = abbreviation; }\n   public String getAbbreviation() { return abbreviation; }\n\n   private String abbreviation;\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/equals/Employee.java",
    "content": "package equals;\n\nimport java.util.Date;\nimport java.util.GregorianCalendar;\nimport java.util.Objects;\n\npublic class Employee\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {\n      return hireDay;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {\n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n\n   public boolean equals(Object otherObject)\n   {\n      // a quick test to see if the objects are identical\n      if (this == otherObject) return true;\n\n      // must return false if the explicit parameter is null\n      if (otherObject == null) return false;\n\n      // if the classes don't match, they can't be equal\n      if (getClass() != otherObject.getClass()) return false;\n\n      // now we know otherObject is a non-null Employee\n      Employee other = (Employee) otherObject;\n\n      // test whether the fields have identical values\n      return Objects.equals(name, other.name) && salary == other.salary && Objects.equals(hireDay, other.hireDay);\n   }\n\n   public int hashCode()\n   {\n      return Objects.hash(name, salary, hireDay); \n   }\n\n   public String toString()\n   {\n      return getClass().getName() + \"[name=\" + name + \",salary=\" + salary + \",hireDay=\" + hireDay\n            + \"]\";\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/equals/EqualsTest.java",
    "content": "package equals;\n\n/**\n * This program demonstrates the equals method.\n * @version 1.12 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class EqualsTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Employee alice1 = new Employee(\"Alice Adams\", 75000, 1987, 12, 15);\n      Employee alice2 = alice1;\n      Employee alice3 = new Employee(\"Alice Adams\", 75000, 1987, 12, 15);\n      Employee bob = new Employee(\"Bob Brandson\", 50000, 1989, 10, 1);\n\n      System.out.println(\"alice1 == alice2: \" + (alice1 == alice2));\n\n      System.out.println(\"alice1 == alice3: \" + (alice1 == alice3));\n\n      System.out.println(\"alice1.equals(alice3): \" + alice1.equals(alice3));\n\n      System.out.println(\"alice1.equals(bob): \" + alice1.equals(bob));\n\n      System.out.println(\"bob.toString(): \" + bob);\n\n      Manager carl = new Manager(\"Carl Cracker\", 80000, 1987, 12, 15);\n      Manager boss = new Manager(\"Carl Cracker\", 80000, 1987, 12, 15);\n      boss.setBonus(5000);\n      System.out.println(\"boss.toString(): \" + boss);\n      System.out.println(\"carl.equals(boss): \" + carl.equals(boss));\n      System.out.println(\"alice1.hashCode(): \" + alice1.hashCode());\n      System.out.println(\"alice3.hashCode(): \" + alice3.hashCode());\n      System.out.println(\"bob.hashCode(): \" + bob.hashCode());\n      System.out.println(\"carl.hashCode(): \" + carl.hashCode());\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/equals/Manager.java",
    "content": "package equals;\n\npublic class Manager extends Employee\n{\n   private double bonus;\n\n   public Manager(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {\n      super(n, s, year, month, day);\n      bonus = 0;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      double baseSalary = super.getSalary();\n      return baseSalary + bonus;\n   }\n\n   public void setBonus(double b)\n   {\n      bonus = b;\n   }\n\n   public boolean equals(Object otherObject)\n   {\n      if (!super.equals(otherObject)) return false;\n      Manager other = (Manager) otherObject;\n      // super.equals checked that this and other belong to the same class\n      return bonus == other.bonus;\n   }\n\n   public int hashCode()\n   {\n      return super.hashCode() + 17 * new Double(bonus).hashCode();\n   }\n\n   public String toString()\n   {\n      return super.toString() + \"[bonus=\" + bonus + \"]\";\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/inheritance/Employee.java",
    "content": "package inheritance;\n\nimport java.util.Date;\nimport java.util.GregorianCalendar;\n\npublic class Employee\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {\n      return hireDay;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {\n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/inheritance/Manager.java",
    "content": "package inheritance;\n\npublic class Manager extends Employee\n{\n   private double bonus;\n\n   /**\n    * @param n the employee's name\n    * @param s the salary\n    * @param year the hire year\n    * @param month the hire month\n    * @param day the hire day\n    */\n   public Manager(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {\n      super(n, s, year, month, day);\n      bonus = 0;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      double baseSalary = super.getSalary();\n      return baseSalary + bonus;\n   }\n\n   public void setBonus(double b)\n   {\n      bonus = b;\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/inheritance/ManagerTest.java",
    "content": "package inheritance;\n\n\n/**\n * This program demonstrates inheritance.\n * @version 1.21 2004-02-21\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ManagerTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      // construct a Manager object\n      Manager boss = new Manager(\"Carl Cracker\", 80000, 1987, 12, 15);\n      boss.setBonus(5000);\n\n      Employee[] staff = new Employee[3];\n\n      // fill the staff array with Manager and Employee objects\n\n      staff[0] = boss;\n      staff[1] = new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1);\n      staff[2] = new Employee(\"Tommy Tester\", 40000, 1990, 3, 15);\n\n      // print out information about all Employee objects\n      for (Employee e : staff)\n         System.out.println(\"name=\" + e.getName() + \",salary=\" + e.getSalary());\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/methods/MethodTableTest.java",
    "content": "package methods;\n\nimport java.lang.reflect.*;\n\n/**\n * This program shows how to invoke methods through reflection.\n * @version 1.2 2012-05-04\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class MethodTableTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws Exception\n   {\n      // get method pointers to the square and sqrt methods\n      Method square = MethodTableTest.class.getMethod(\"square\", double.class);\n      Method sqrt = Math.class.getMethod(\"sqrt\", double.class);\n\n      // print tables of x- and y-values\n\n      printTable(1, 10, 10, square);\n      printTable(1, 10, 10, sqrt);\n   }\n\n   /**\n    * Returns the square of a number\n    * @param x a number\n    * @return x squared\n    */\n   public static double square(double x)\n   {\n      return x * x;\n   }\n\n   /**\n    * Prints a table with x- and y-values for a method\n    * @param from the lower bound for the x-values\n    * @param to the upper bound for the x-values\n    * @param n the number of rows in the table\n    * @param f a method with a double parameter and double return value\n    */\n   public static void printTable(double from, double to, int n, Method f)\n   {\n      // print out the method as table header\n      System.out.println(f);\n\n      double dx = (to - from) / (n - 1);\n\n      for (double x = from; x <= to; x += dx)\n      {\n         try\n         {\n            double y = (Double) f.invoke(null, x);\n            System.out.printf(\"%10.4f | %10.4f%n\", x, y);\n         }\n         catch (Exception e)\n         {\n            e.printStackTrace();\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/objectAnalyzer/ObjectAnalyzer.java",
    "content": "package objectAnalyzer;\n\nimport java.lang.reflect.AccessibleObject;\nimport java.lang.reflect.Array;\nimport java.lang.reflect.Field;\nimport java.lang.reflect.Modifier;\nimport java.util.ArrayList;\n\npublic class ObjectAnalyzer\n{\n   private ArrayList<Object> visited = new ArrayList<>();\n\n   /**\n    * Converts an object to a string representation that lists all fields.\n    * @param obj an object\n    * @return a string with the object's class name and all field names and\n    * values\n    */\n   public String toString(Object obj)\n   {\n      if (obj == null) return \"null\";\n      if (visited.contains(obj)) return \"...\";\n      visited.add(obj);\n      Class cl = obj.getClass();\n      if (cl == String.class) return (String) obj;\n      if (cl.isArray())\n      {\n         String r = cl.getComponentType() + \"[]{\";\n         for (int i = 0; i < Array.getLength(obj); i++)\n         {\n            if (i > 0) r += \",\";\n            Object val = Array.get(obj, i);\n            if (cl.getComponentType().isPrimitive()) r += val;\n            else r += toString(val);\n         }\n         return r + \"}\";\n      }\n\n      String r = cl.getName();\n      // inspect the fields of this class and all superclasses\n      do\n      {\n         r += \"[\";\n         Field[] fields = cl.getDeclaredFields();\n         AccessibleObject.setAccessible(fields, true);\n         // get the names and values of all fields\n         for (Field f : fields)\n         {\n            if (!Modifier.isStatic(f.getModifiers()))\n            {\n               if (!r.endsWith(\"[\")) r += \",\";\n               r += f.getName() + \"=\";\n               try\n               {\n                  Class t = f.getType();\n                  Object val = f.get(obj);\n                  if (t.isPrimitive()) r += val;\n                  else r += toString(val);\n               }\n               catch (Exception e)\n               {\n                  e.printStackTrace();\n               }\n            }\n         }\n         r += \"]\";\n         cl = cl.getSuperclass();\n      }\n      while (cl != null);\n\n      return r;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/objectAnalyzer/ObjectAnalyzerTest.java",
    "content": "package objectAnalyzer;\n\nimport java.util.ArrayList;\n\n/**\n * This program uses reflection to spy on objects.\n * @version 1.12 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ObjectAnalyzerTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      ArrayList<Integer> squares = new ArrayList<>();\n      for (int i = 1; i <= 5; i++)\n         squares.add(i * i);\n      System.out.println(new ObjectAnalyzer().toString(squares));\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch05/reflection/ReflectionTest.java",
    "content": "package reflection;\n\nimport java.util.*;\nimport java.lang.reflect.*;\n\n/**\n * This program uses reflection to print all features of a class.\n * @version 1.1 2004-02-21\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ReflectionTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      // read class name from command line args or user input\n      String name;\n      if (args.length > 0) name = args[0];\n      else\n      {\n         Scanner in = new Scanner(System.in);\n         System.out.println(\"Enter class name (e.g. java.util.Date): \");\n         name = in.next();\n      }\n\n      try\n      {\n         // print class name and superclass name (if != Object)\n         Class cl = Class.forName(name);\n         Class supercl = cl.getSuperclass();\n         String modifiers = Modifier.toString(cl.getModifiers());\n         if (modifiers.length() > 0) System.out.print(modifiers + \" \");\n         System.out.print(\"class \" + name);\n         if (supercl != null && supercl != Object.class) System.out.print(\" extends \"\n               + supercl.getName());\n\n         System.out.print(\"\\n{\\n\");\n         printConstructors(cl);\n         System.out.println();\n         printMethods(cl);\n         System.out.println();\n         printFields(cl);\n         System.out.println(\"}\");\n      }\n      catch (ClassNotFoundException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n      System.exit(0);\n   }\n\n   /**\n    * Prints all constructors of a class\n    * @param cl a class\n    */\n   public static void printConstructors(Class cl)\n   {\n      Constructor[] constructors = cl.getDeclaredConstructors();\n\n      for (Constructor c : constructors)\n      {\n         String name = c.getName();\n         System.out.print(\"   \");\n         String modifiers = Modifier.toString(c.getModifiers());\n         if (modifiers.length() > 0) System.out.print(modifiers + \" \");         \n         System.out.print(name + \"(\");\n\n         // print parameter types\n         Class[] paramTypes = c.getParameterTypes();\n         for (int j = 0; j < paramTypes.length; j++)\n         {\n            if (j > 0) System.out.print(\", \");\n            System.out.print(paramTypes[j].getName());\n         }\n         System.out.println(\");\");\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Prints all methods of a class\n    * @param cl a class\n    */\n   public static void printMethods(Class cl)\n   {\n      Method[] methods = cl.getDeclaredMethods();\n\n      for (Method m : methods)\n      {\n         Class retType = m.getReturnType();\n         String name = m.getName();\n\n         System.out.print(\"   \");\n         // print modifiers, return type and method name\n         String modifiers = Modifier.toString(m.getModifiers());\n         if (modifiers.length() > 0) System.out.print(modifiers + \" \");         \n         System.out.print(retType.getName() + \" \" + name + \"(\");\n\n         // print parameter types\n         Class[] paramTypes = m.getParameterTypes();\n         for (int j = 0; j < paramTypes.length; j++)\n         {\n            if (j > 0) System.out.print(\", \");\n            System.out.print(paramTypes[j].getName());\n         }\n         System.out.println(\");\");\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Prints all fields of a class\n    * @param cl a class\n    */\n   public static void printFields(Class cl)\n   {\n      Field[] fields = cl.getDeclaredFields();\n\n      for (Field f : fields)\n      {\n         Class type = f.getType();\n         String name = f.getName();\n         System.out.print(\"   \");\n         String modifiers = Modifier.toString(f.getModifiers());\n         if (modifiers.length() > 0) System.out.print(modifiers + \" \");         \n         System.out.println(type.getName() + \" \" + name + \";\");\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch06/anonymousInnerClass/AnonymousInnerClassTest.java",
    "content": "package anonymousInnerClass;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.Timer;\n\n/**\n * This program demonstrates anonymous inner classes.\n * @version 1.10 2004-02-27\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class AnonymousInnerClassTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      TalkingClock clock = new TalkingClock();\n      clock.start(1000, true);\n\n      // keep program running until user selects \"Ok\"\n      JOptionPane.showMessageDialog(null, \"Quit program?\");\n      System.exit(0);\n   }\n}\n\n/**\n * A clock that prints the time in regular intervals.\n */\nclass TalkingClock\n{\n   /**\n    * Starts the clock.\n    * @param interval the interval between messages (in milliseconds)\n    * @param beep true if the clock should beep\n    */\n   public void start(int interval, final boolean beep)\n   {\n      ActionListener listener = new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               Date now = new Date();\n               System.out.println(\"At the tone, the time is \" + now);\n               if (beep) Toolkit.getDefaultToolkit().beep();\n            }\n         };\n      Timer t = new Timer(interval, listener);\n      t.start();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch06/clone/CloneTest.java",
    "content": "package clone;\n\n/**\n * This program demonstrates cloning.\n * @version 1.10 2002-07-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class CloneTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      try\n      {\n         Employee original = new Employee(\"John Q. Public\", 50000);\n         original.setHireDay(2000, 1, 1);\n         Employee copy = original.clone();\n         copy.raiseSalary(10);\n         copy.setHireDay(2002, 12, 31);\n         System.out.println(\"original=\" + original);\n         System.out.println(\"copy=\" + copy);\n      }\n      catch (CloneNotSupportedException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch06/clone/Employee.java",
    "content": "package clone;\n\nimport java.util.Date;\nimport java.util.GregorianCalendar;\n\npublic class Employee implements Cloneable\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee(String n, double s)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n      hireDay = new Date();\n   }\n\n   public Employee clone() throws CloneNotSupportedException\n   {\n      // call Object.clone()\n      Employee cloned = (Employee) super.clone();\n\n      // clone mutable fields\n      cloned.hireDay = (Date) hireDay.clone();\n\n      return cloned;\n   }\n\n   /**\n    * Set the hire day to a given date. \n    * @param year the year of the hire day\n    * @param month the month of the hire day\n    * @param day the day of the hire day\n    */\n   public void setHireDay(int year, int month, int day)\n   {\n      Date newHireDay = new GregorianCalendar(year, month - 1, day).getTime();\n      \n      // Example of instance field mutation\n      hireDay.setTime(newHireDay.getTime());\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {\n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n\n   public String toString()\n   {\n      return \"Employee[name=\" + name + \",salary=\" + salary + \",hireDay=\" + hireDay + \"]\";\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch06/innerClass/InnerClassTest.java",
    "content": "package innerClass;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.Timer;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of inner classes.\n * @version 1.10 2004-02-27\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class InnerClassTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      TalkingClock clock = new TalkingClock(1000, true);\n      clock.start();\n\n      // keep program running until user selects \"Ok\"\n      JOptionPane.showMessageDialog(null, \"Quit program?\");\n      System.exit(0);\n   }\n}\n\n/**\n * A clock that prints the time in regular intervals.\n */\nclass TalkingClock\n{\n   private int interval;\n   private boolean beep;\n\n   /**\n    * Constructs a talking clock\n    * @param interval the interval between messages (in milliseconds)\n    * @param beep true if the clock should beep\n    */\n   public TalkingClock(int interval, boolean beep)\n   {\n      this.interval = interval;\n      this.beep = beep;\n   }\n\n   /**\n    * Starts the clock.\n    */\n   public void start()\n   {\n      ActionListener listener = new TimePrinter();\n      Timer t = new Timer(interval, listener);\n      t.start();\n   }\n\n   public class TimePrinter implements ActionListener\n   {\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         Date now = new Date();\n         System.out.println(\"At the tone, the time is \" + now);\n         if (beep) Toolkit.getDefaultToolkit().beep();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch06/interfaces/Employee.java",
    "content": "package interfaces;\n\npublic class Employee implements Comparable<Employee>\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n\n   public Employee(String n, double s)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {\n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n\n   /**\n    * Compares employees by salary\n    * @param other another Employee object\n    * @return a negative value if this employee has a lower salary than\n    * otherObject, 0 if the salaries are the same, a positive value otherwise\n    */\n   public int compareTo(Employee other)\n   {\n      return Double.compare(salary, other.salary);\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch06/interfaces/EmployeeSortTest.java",
    "content": "package interfaces;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of the Comparable interface.\n * @version 1.30 2004-02-27\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class EmployeeSortTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Employee[] staff = new Employee[3];\n\n      staff[0] = new Employee(\"Harry Hacker\", 35000);\n      staff[1] = new Employee(\"Carl Cracker\", 75000);\n      staff[2] = new Employee(\"Tony Tester\", 38000);\n\n      Arrays.sort(staff);\n\n      // print out information about all Employee objects\n      for (Employee e : staff)\n         System.out.println(\"name=\" + e.getName() + \",salary=\" + e.getSalary());\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch06/localInnerClass/LocalInnerClassTest.java",
    "content": "package localInnerClass;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.Timer;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of local inner classes.\n * @version 1.00 2004-02-27\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class LocalInnerClassTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      TalkingClock clock = new TalkingClock();\n      clock.start(1000, true);\n\n      // keep program running until user selects \"Ok\"\n      JOptionPane.showMessageDialog(null, \"Quit program?\");\n      System.exit(0);\n   }\n}\n\n/**\n * A clock that prints the time in regular intervals.\n */\nclass TalkingClock\n{\n   /**\n    * Starts the clock.\n    * @param interval the interval between messages (in milliseconds)\n    * @param beep true if the clock should beep\n    */\n   public void start(int interval, final boolean beep)\n   {\n      class TimePrinter implements ActionListener\n      {\n         public void actionPerformed(ActionEvent event)\n         {\n            Date now = new Date();\n            System.out.println(\"At the tone, the time is \" + now);\n            if (beep) Toolkit.getDefaultToolkit().beep();\n         }\n      }\n      ActionListener listener = new TimePrinter();\n      Timer t = new Timer(interval, listener);\n      t.start();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch06/proxy/ProxyTest.java",
    "content": "package proxy;\n\nimport java.lang.reflect.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of proxies.\n * @version 1.00 2000-04-13\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ProxyTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Object[] elements = new Object[1000];\n\n      // fill elements with proxies for the integers 1 ... 1000\n      for (int i = 0; i < elements.length; i++)\n      {\n         Integer value = i + 1;\n         InvocationHandler handler = new TraceHandler(value);\n         Object proxy = Proxy.newProxyInstance(null, new Class[] { Comparable.class } , handler);\n         elements[i] = proxy;\n      }\n\n      // construct a random integer\n      Integer key = new Random().nextInt(elements.length) + 1;\n\n      // search for the key\n      int result = Arrays.binarySearch(elements, key);\n\n      // print match if found\n      if (result >= 0) System.out.println(elements[result]);\n   }\n}\n\n/**\n * An invocation handler that prints out the method name and parameters, then\n * invokes the original method\n */\nclass TraceHandler implements InvocationHandler\n{\n   private Object target;\n\n   /**\n    * Constructs a TraceHandler\n    * @param t the implicit parameter of the method call\n    */\n   public TraceHandler(Object t)\n   {\n      target = t;\n   }\n\n   public Object invoke(Object proxy, Method m, Object[] args) throws Throwable\n   {\n      // print implicit argument\n      System.out.print(target);\n      // print method name\n      System.out.print(\".\" + m.getName() + \"(\");\n      // print explicit arguments\n      if (args != null)\n      {\n         for (int i = 0; i < args.length; i++)\n         {\n            System.out.print(args[i]);\n            if (i < args.length - 1) System.out.print(\", \");\n         }\n      }\n      System.out.println(\")\");\n\n      // invoke actual method\n      return m.invoke(target, args);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch06/staticInnerClass/StaticInnerClassTest.java",
    "content": "package staticInnerClass;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of static inner classes.\n * @version 1.01 2004-02-27\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class StaticInnerClassTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      double[] d = new double[20];\n      for (int i = 0; i < d.length; i++)\n         d[i] = 100 * Math.random();\n      ArrayAlg.Pair p = ArrayAlg.minmax(d);\n      System.out.println(\"min = \" + p.getFirst());\n      System.out.println(\"max = \" + p.getSecond());\n   }\n}\n\nclass ArrayAlg\n{\n   /**\n    * A pair of floating-point numbers\n    */\n   public static class Pair\n   {\n      private double first;\n      private double second;\n\n      /**\n       * Constructs a pair from two floating-point numbers\n       * @param f the first number\n       * @param s the second number\n       */\n      public Pair(double f, double s)\n      {\n         first = f;\n         second = s;\n      }\n\n      /**\n       * Returns the first number of the pair\n       * @return the first number\n       */\n      public double getFirst()\n      {\n         return first;\n      }\n\n      /**\n       * Returns the second number of the pair\n       * @return the second number\n       */\n      public double getSecond()\n      {\n         return second;\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Computes both the minimum and the maximum of an array\n    * @param values an array of floating-point numbers\n    * @return a pair whose first element is the minimum and whose second element\n    * is the maximum\n    */\n   public static Pair minmax(double[] values)\n   {\n      double min = Double.MAX_VALUE;\n      double max = Double.MIN_VALUE;\n      for (double v : values)\n      {\n         if (min > v) min = v;\n         if (max < v) max = v;\n      }\n      return new Pair(min, max);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch06/timer/TimerTest.java",
    "content": "package timer;\n\n/**\n   @version 1.00 2000-04-13\n   @author Cay Horstmann\n*/\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.Timer; \n// to resolve conflict with java.util.Timer\n\npublic class TimerTest\n{  \n   public static void main(String[] args)\n   {  \n      ActionListener listener = new TimePrinter();\n\n      // construct a timer that calls the listener\n      // once every 10 seconds\n      Timer t = new Timer(10000, listener);\n      t.start();\n\n      JOptionPane.showMessageDialog(null, \"Quit program?\");\n      System.exit(0);\n   }\n}\n\nclass TimePrinter implements ActionListener\n{  \n   public void actionPerformed(ActionEvent event)\n   {  \n      Date now = new Date();\n      System.out.println(\"At the tone, the time is \" + now);\n      Toolkit.getDefaultToolkit().beep();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch07/draw/DrawTest.java",
    "content": "package draw;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.32 2007-04-14\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class DrawTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new DrawFrame();\n               frame.setTitle(\"DrawTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A frame that contains a panel with drawings\n */\nclass DrawFrame extends JFrame\n{\n   public DrawFrame()\n   {      \n      add(new DrawComponent());\n      pack();\n   }\n}\n\n/**\n * A component that displays rectangles and ellipses.\n */\nclass DrawComponent extends JComponent\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n\n      // draw a rectangle\n\n      double leftX = 100;\n      double topY = 100;\n      double width = 200;\n      double height = 150;\n\n      Rectangle2D rect = new Rectangle2D.Double(leftX, topY, width, height);\n      g2.draw(rect);\n\n      // draw the enclosed ellipse\n\n      Ellipse2D ellipse = new Ellipse2D.Double();\n      ellipse.setFrame(rect);\n      g2.draw(ellipse);\n\n      // draw a diagonal line\n\n      g2.draw(new Line2D.Double(leftX, topY, leftX + width, topY + height));\n\n      // draw a circle with the same center\n\n      double centerX = rect.getCenterX();\n      double centerY = rect.getCenterY();\n      double radius = 150;\n\n      Ellipse2D circle = new Ellipse2D.Double();\n      circle.setFrameFromCenter(centerX, centerY, centerX + radius, centerY + radius);\n      g2.draw(circle);\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch07/fill/FillTest.java",
    "content": "package fill;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-04-14\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class FillTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new FillFrame();\n               frame.setTitle(\"FillTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A frame that contains a component with drawings\n */\nclass FillFrame extends JFrame\n{\n   public FillFrame()\n   {\n      add(new FillComponent());\n      pack();\n   }\n}\n\n/**\n * A component that displays filled rectangles and ellipses\n */\nclass FillComponent extends JComponent\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n\n      // draw a rectangle\n\n      double leftX = 100;\n      double topY = 100;\n      double width = 200;\n      double height = 150;\n\n      Rectangle2D rect = new Rectangle2D.Double(leftX, topY, width, height);\n      g2.setPaint(Color.BLACK);\n      g2.draw(rect);\n      g2.setPaint(Color.RED);\n      g2.fill(rect); // Note that the right and bottom edge are not painted over\n      \n      // draw the enclosed ellipse\n\n      Ellipse2D ellipse = new Ellipse2D.Double();\n      ellipse.setFrame(rect);\n      g2.setPaint(new Color(0, 128, 128)); // a dull blue-green\n      g2.fill(ellipse);\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch07/font/FontTest.java",
    "content": "package font;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.font.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-04-14\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class FontTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new FontFrame();\n               frame.setTitle(\"FontTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A frame with a text message component\n */\nclass FontFrame extends JFrame\n{\n   public FontFrame()\n   {      \n      add(new FontComponent());\n      pack();\n   }\n}\n\n/**\n * A component that shows a centered message in a box.\n */\nclass FontComponent extends JComponent\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n\n      String message = \"Hello, World!\";\n\n      Font f = new Font(\"Serif\", Font.BOLD, 36);\n      g2.setFont(f);\n\n      // measure the size of the message\n\n      FontRenderContext context = g2.getFontRenderContext();\n      Rectangle2D bounds = f.getStringBounds(message, context);\n\n      // set (x,y) = top left corner of text\n\n      double x = (getWidth() - bounds.getWidth()) / 2;\n      double y = (getHeight() - bounds.getHeight()) / 2;\n\n      // add ascent to y to reach the baseline\n\n      double ascent = -bounds.getY();\n      double baseY = y + ascent;\n\n      // draw the message\n\n      g2.drawString(message, (int) x, (int) baseY);\n\n      g2.setPaint(Color.LIGHT_GRAY);\n\n      // draw the baseline\n\n      g2.draw(new Line2D.Double(x, baseY, x + bounds.getWidth(), baseY));\n\n      // draw the enclosing rectangle\n\n      Rectangle2D rect = new Rectangle2D.Double(x, y, bounds.getWidth(), bounds.getHeight());\n      g2.draw(rect);\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch07/image/ImageTest.java",
    "content": "package image;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-04-14\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ImageTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ImageFrame();\n               frame.setTitle(\"ImageTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A frame with an image component\n */\nclass ImageFrame extends JFrame\n{\n   public ImageFrame()\n   {\n      add(new ImageComponent());\n      pack();\n   }\n}\n\n/**\n * A component that displays a tiled image\n */\nclass ImageComponent extends JComponent\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   private Image image;\n\n   public ImageComponent()\n   {\n      image = new ImageIcon(\"blue-ball.gif\").getImage();\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      if (image == null) return;\n\n      int imageWidth = image.getWidth(this);\n      int imageHeight = image.getHeight(this);\n\n      // draw the image in the upper-left corner\n\n      g.drawImage(image, 0, 0, null);\n      // tile the image across the component\n\n      for (int i = 0; i * imageWidth <= getWidth(); i++)\n         for (int j = 0; j * imageHeight <= getHeight(); j++)\n            if (i + j > 0) \n               g.copyArea(0, 0, imageWidth, imageHeight, i * imageWidth, j * imageHeight);\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch07/listFonts/ListFonts.java",
    "content": "package listFonts;\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n * @version 1.11 2004-06-05\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ListFonts\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      String[] fontNames = GraphicsEnvironment.getLocalGraphicsEnvironment()\n            .getAvailableFontFamilyNames();\n\n      for (String fontName : fontNames)\n         System.out.println(fontName);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch07/notHelloWorld/NotHelloWorld.java",
    "content": "package notHelloWorld;\n\nimport javax.swing.*;\nimport java.awt.*;\n\n/**\n * @version 1.32 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class NotHelloWorld\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new NotHelloWorldFrame();\n               frame.setTitle(\"NotHelloWorld\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A frame that contains a message panel\n */\nclass NotHelloWorldFrame extends JFrame\n{\n   public NotHelloWorldFrame()\n   {\n      add(new NotHelloWorldComponent());\n      pack();\n   }\n}\n\n/**\n * A component that displays a message.\n */\nclass NotHelloWorldComponent extends JComponent\n{\n   public static final int MESSAGE_X = 75;\n   public static final int MESSAGE_Y = 100;\n\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      g.drawString(\"Not a Hello, World program\", MESSAGE_X, MESSAGE_Y);\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch07/simpleFrame/SimpleFrameTest.java",
    "content": "package simpleFrame;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.32 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SimpleFrameTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               SimpleFrame frame = new SimpleFrame();\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\nclass SimpleFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   public SimpleFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch07/sizedFrame/SizedFrameTest.java",
    "content": "package sizedFrame;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.32 2007-04-14\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SizedFrameTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new SizedFrame();\n               frame.setTitle(\"SizedFrame\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\nclass SizedFrame extends JFrame\n{\n   public SizedFrame()\n   {\n      // get screen dimensions\n\n      Toolkit kit = Toolkit.getDefaultToolkit();\n      Dimension screenSize = kit.getScreenSize();\n      int screenHeight = screenSize.height;\n      int screenWidth = screenSize.width;\n\n      // set frame width, height and let platform pick screen location\n\n      setSize(screenWidth / 2, screenHeight / 2);\n      setLocationByPlatform(true);\n\n      // set frame icon\n\n      Image img = new ImageIcon(\"icon.gif\").getImage();\n      setIconImage(img);      \n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch08/action/ActionFrame.java",
    "content": "package action;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a panel that demonstrates color change actions.\n */\npublic class ActionFrame extends JFrame\n{\n   private JPanel buttonPanel;\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   public ActionFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      buttonPanel = new JPanel();\n\n      // define actions\n      Action yellowAction = new ColorAction(\"Yellow\", new ImageIcon(\"yellow-ball.gif\"),\n            Color.YELLOW);\n      Action blueAction = new ColorAction(\"Blue\", new ImageIcon(\"blue-ball.gif\"), Color.BLUE);\n      Action redAction = new ColorAction(\"Red\", new ImageIcon(\"red-ball.gif\"), Color.RED);\n\n      // add buttons for these actions\n      buttonPanel.add(new JButton(yellowAction));\n      buttonPanel.add(new JButton(blueAction));\n      buttonPanel.add(new JButton(redAction));\n\n      // add panel to frame\n      add(buttonPanel);\n\n      // associate the Y, B, and R keys with names\n      InputMap imap = buttonPanel.getInputMap(JComponent.WHEN_ANCESTOR_OF_FOCUSED_COMPONENT);\n      imap.put(KeyStroke.getKeyStroke(\"ctrl Y\"), \"panel.yellow\");\n      imap.put(KeyStroke.getKeyStroke(\"ctrl B\"), \"panel.blue\");\n      imap.put(KeyStroke.getKeyStroke(\"ctrl R\"), \"panel.red\");\n\n      // associate the names with actions\n      ActionMap amap = buttonPanel.getActionMap();\n      amap.put(\"panel.yellow\", yellowAction);\n      amap.put(\"panel.blue\", blueAction);\n      amap.put(\"panel.red\", redAction);\n   }\n   \n   public class ColorAction extends AbstractAction\n   {\n      /**\n       * Constructs a color action.\n       * @param name the name to show on the button\n       * @param icon the icon to display on the button\n       * @param c the background color\n       */\n      public ColorAction(String name, Icon icon, Color c)\n      {\n         putValue(Action.NAME, name);\n         putValue(Action.SMALL_ICON, icon);\n         putValue(Action.SHORT_DESCRIPTION, \"Set panel color to \" + name.toLowerCase());\n         putValue(\"color\", c);\n      }\n\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         Color c = (Color) getValue(\"color\");\n         buttonPanel.setBackground(c);\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch08/action/ActionTest.java",
    "content": "package action;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ActionTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ActionFrame();\n               frame.setTitle(\"ActionTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch08/button/ButtonFrame.java",
    "content": "package button;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a button panel\n */\npublic class ButtonFrame extends JFrame\n{\n   private JPanel buttonPanel;\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   public ButtonFrame()\n   {      \n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // create buttons\n      JButton yellowButton = new JButton(\"Yellow\");\n      JButton blueButton = new JButton(\"Blue\");\n      JButton redButton = new JButton(\"Red\");\n\n      buttonPanel = new JPanel();\n\n      // add buttons to panel\n      buttonPanel.add(yellowButton);\n      buttonPanel.add(blueButton);\n      buttonPanel.add(redButton);\n\n      // add panel to frame\n      add(buttonPanel);\n\n      // create button actions\n      ColorAction yellowAction = new ColorAction(Color.YELLOW);\n      ColorAction blueAction = new ColorAction(Color.BLUE);\n      ColorAction redAction = new ColorAction(Color.RED);\n\n      // associate actions with buttons\n      yellowButton.addActionListener(yellowAction);\n      blueButton.addActionListener(blueAction);\n      redButton.addActionListener(redAction);\n   }\n\n   /**\n    * An action listener that sets the panel's background color.\n    */\n   private class ColorAction implements ActionListener\n   {\n      private Color backgroundColor;\n\n      public ColorAction(Color c)\n      {\n         backgroundColor = c;\n      }\n\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         buttonPanel.setBackground(backgroundColor);\n      }\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch08/button/ButtonTest.java",
    "content": "package button;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ButtonTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ButtonFrame();\n               frame.setTitle(\"ButtonTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch08/mouse/MouseComponent.java",
    "content": "package mouse;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A component with mouse operations for adding and removing squares.\n */\npublic class MouseComponent extends JComponent\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   private static final int SIDELENGTH = 10;\n   private ArrayList<Rectangle2D> squares;\n   private Rectangle2D current; // the square containing the mouse cursor\n\n   public MouseComponent()\n   {\n      squares = new ArrayList<>();\n      current = null;\n\n      addMouseListener(new MouseHandler());\n      addMouseMotionListener(new MouseMotionHandler());\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n\n      // draw all squares\n      for (Rectangle2D r : squares)\n         g2.draw(r);\n   }\n\n   /**\n    * Finds the first square containing a point.\n    * @param p a point\n    * @return the first square that contains p\n    */\n   public Rectangle2D find(Point2D p)\n   {\n      for (Rectangle2D r : squares)\n      {\n         if (r.contains(p)) return r;\n      }\n      return null;\n   }\n\n   /**\n    * Adds a square to the collection.\n    * @param p the center of the square\n    */\n   public void add(Point2D p)\n   {\n      double x = p.getX();\n      double y = p.getY();\n\n      current = new Rectangle2D.Double(x - SIDELENGTH / 2, y - SIDELENGTH / 2, SIDELENGTH,\n            SIDELENGTH);\n      squares.add(current);\n      repaint();\n   }\n\n   /**\n    * Removes a square from the collection.\n    * @param s the square to remove\n    */\n   public void remove(Rectangle2D s)\n   {\n      if (s == null) return;\n      if (s == current) current = null;\n      squares.remove(s);\n      repaint();\n   }\n\n   private class MouseHandler extends MouseAdapter\n   {\n      public void mousePressed(MouseEvent event)\n      {\n         // add a new square if the cursor isn't inside a square\n         current = find(event.getPoint());\n         if (current == null) add(event.getPoint());\n      }\n\n      public void mouseClicked(MouseEvent event)\n      {\n         // remove the current square if double clicked\n         current = find(event.getPoint());\n         if (current != null && event.getClickCount() >= 2) remove(current);\n      }\n   }\n\n   private class MouseMotionHandler implements MouseMotionListener\n   {\n      public void mouseMoved(MouseEvent event)\n      {\n         // set the mouse cursor to cross hairs if it is inside\n         // a rectangle\n\n         if (find(event.getPoint()) == null) setCursor(Cursor.getDefaultCursor());\n         else setCursor(Cursor.getPredefinedCursor(Cursor.CROSSHAIR_CURSOR));\n      }\n\n      public void mouseDragged(MouseEvent event)\n      {\n         if (current != null)\n         {\n            int x = event.getX();\n            int y = event.getY();\n\n            // drag the current rectangle to center it at (x, y)\n            current.setFrame(x - SIDELENGTH / 2, y - SIDELENGTH / 2, SIDELENGTH, SIDELENGTH);\n            repaint();\n         }\n      }\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch08/mouse/MouseFrame.java",
    "content": "package mouse;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame containing a panel for testing mouse operations\n */\npublic class MouseFrame extends JFrame\n{\n   public MouseFrame()\n   {\n      add(new MouseComponent());\n      pack();\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch08/mouse/MouseTest.java",
    "content": "package mouse;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class MouseTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new MouseFrame();\n               frame.setTitle(\"MouseTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch08/plaf/PlafFrame.java",
    "content": "package plaf;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a button panel for changing look and feel\n */\npublic class PlafFrame extends JFrame\n{\n   private JPanel buttonPanel;\n   public PlafFrame()\n   {\n      buttonPanel = new JPanel();\n      \n      UIManager.LookAndFeelInfo[] infos = UIManager.getInstalledLookAndFeels();\n      for (UIManager.LookAndFeelInfo info : infos)\n         makeButton(info.getName(), info.getClassName());\n      \n      add(buttonPanel);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Makes a button to change the pluggable look and feel.\n    * @param name the button name\n    * @param plafName the name of the look and feel class\n    */\n   void makeButton(String name, final String plafName)\n   {\n      // add button to panel\n\n      JButton button = new JButton(name);\n      buttonPanel.add(button);\n\n      // set button action\n\n      button.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               // button action: switch to the new look and feel\n               try\n               {\n                  UIManager.setLookAndFeel(plafName);\n                  SwingUtilities.updateComponentTreeUI(PlafFrame.this);\n                  pack();\n               }\n               catch (Exception e)\n               {\n                  e.printStackTrace();\n               }\n            }\n         });\n   }  \n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch08/plaf/PlafTest.java",
    "content": "package plaf;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.32 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PlafTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new PlafFrame();\n               frame.setTitle(\"PlafTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/border/BorderFrame.java",
    "content": "package border;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.border.*;\n\n/**\n * A frame with radio buttons to pick a border style.\n */\npublic class BorderFrame extends JFrame\n{\n   private JPanel demoPanel;\n   private JPanel buttonPanel;\n   private ButtonGroup group;\n\n   public BorderFrame()\n   {\n      demoPanel = new JPanel();\n      buttonPanel = new JPanel();\n      group = new ButtonGroup();\n\n      addRadioButton(\"Lowered bevel\", BorderFactory.createLoweredBevelBorder());\n      addRadioButton(\"Raised bevel\", BorderFactory.createRaisedBevelBorder());\n      addRadioButton(\"Etched\", BorderFactory.createEtchedBorder());\n      addRadioButton(\"Line\", BorderFactory.createLineBorder(Color.BLUE));\n      addRadioButton(\"Matte\", BorderFactory.createMatteBorder(10, 10, 10, 10, Color.BLUE));\n      addRadioButton(\"Empty\", BorderFactory.createEmptyBorder());\n\n      Border etched = BorderFactory.createEtchedBorder();\n      Border titled = BorderFactory.createTitledBorder(etched, \"Border types\");\n      buttonPanel.setBorder(titled);\n\n      setLayout(new GridLayout(2, 1));\n      add(buttonPanel);\n      add(demoPanel);\n      pack();\n   }\n\n   public void addRadioButton(String buttonName, final Border b)\n   {\n      JRadioButton button = new JRadioButton(buttonName);\n      button.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               demoPanel.setBorder(b);\n            }\n         });\n      group.add(button);\n      buttonPanel.add(button);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/border/BorderTest.java",
    "content": "package border;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class BorderTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new BorderFrame();\n               frame.setTitle(\"BorderTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/calculator/Calculator.java",
    "content": "package calculator;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Calculator\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               CalculatorFrame frame = new CalculatorFrame();\n               frame.setTitle(\"Calculator\");               \n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/calculator/CalculatorFrame.java",
    "content": "package calculator;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a calculator panel.\n */\npublic class CalculatorFrame extends JFrame\n{\n   public CalculatorFrame()\n   {\n      add(new CalculatorPanel());\n      pack();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/calculator/CalculatorPanel.java",
    "content": "package calculator;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A panel with calculator buttons and a result display.\n */\npublic class CalculatorPanel extends JPanel\n{\n   private JButton display;\n   private JPanel panel;\n   private double result;\n   private String lastCommand;\n   private boolean start;\n\n   public CalculatorPanel()\n   {\n      setLayout(new BorderLayout());\n\n      result = 0;\n      lastCommand = \"=\";\n      start = true;\n\n      // add the display\n\n      display = new JButton(\"0\");\n      display.setEnabled(false);\n      add(display, BorderLayout.NORTH);\n\n      ActionListener insert = new InsertAction();\n      ActionListener command = new CommandAction();\n\n      // add the buttons in a 4 x 4 grid\n\n      panel = new JPanel();\n      panel.setLayout(new GridLayout(4, 4));\n\n      addButton(\"7\", insert);\n      addButton(\"8\", insert);\n      addButton(\"9\", insert);\n      addButton(\"/\", command);\n\n      addButton(\"4\", insert);\n      addButton(\"5\", insert);\n      addButton(\"6\", insert);\n      addButton(\"*\", command);\n\n      addButton(\"1\", insert);\n      addButton(\"2\", insert);\n      addButton(\"3\", insert);\n      addButton(\"-\", command);\n\n      addButton(\"0\", insert);\n      addButton(\".\", insert);\n      addButton(\"=\", command);\n      addButton(\"+\", command);\n\n      add(panel, BorderLayout.CENTER);\n   }\n\n   /**\n    * Adds a button to the center panel.\n    * @param label the button label\n    * @param listener the button listener\n    */\n   private void addButton(String label, ActionListener listener)\n   {\n      JButton button = new JButton(label);\n      button.addActionListener(listener);\n      panel.add(button);\n   }\n\n   /**\n    * This action inserts the button action string to the end of the display text.\n    */\n   private class InsertAction implements ActionListener\n   {\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         String input = event.getActionCommand();\n         if (start)\n         {\n            display.setText(\"\");\n            start = false;\n         }\n         display.setText(display.getText() + input);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * This action executes the command that the button action string denotes.\n    */\n   private class CommandAction implements ActionListener\n   {\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         String command = event.getActionCommand();\n\n         if (start)\n         {\n            if (command.equals(\"-\"))\n            {\n               display.setText(command);\n               start = false;\n            }\n            else lastCommand = command;\n         }\n         else\n         {\n            calculate(Double.parseDouble(display.getText()));\n            lastCommand = command;\n            start = true;\n         }\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Carries out the pending calculation.\n    * @param x the value to be accumulated with the prior result.\n    */\n   public void calculate(double x)\n   {\n      if (lastCommand.equals(\"+\")) result += x;\n      else if (lastCommand.equals(\"-\")) result -= x;\n      else if (lastCommand.equals(\"*\")) result *= x;\n      else if (lastCommand.equals(\"/\")) result /= x;\n      else if (lastCommand.equals(\"=\")) result = x;\n      display.setText(\"\" + result);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/checkBox/CheckBoxFrame.java",
    "content": "package checkBox;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a sample text label and check boxes for selecting font attributes.\n */\npublic class CheckBoxFrame extends JFrame\n{\n   private JLabel label;\n   private JCheckBox bold;\n   private JCheckBox italic;\n   private static final int FONTSIZE = 24;\n\n   public CheckBoxFrame()\n   {      \n      // add the sample text label\n\n      label = new JLabel(\"The quick brown fox jumps over the lazy dog.\");\n      label.setFont(new Font(\"Serif\", Font.BOLD, FONTSIZE));\n      add(label, BorderLayout.CENTER);\n\n      // this listener sets the font attribute of\n      // the label to the check box state\n\n      ActionListener listener = new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               int mode = 0;\n               if (bold.isSelected()) mode += Font.BOLD;\n               if (italic.isSelected()) mode += Font.ITALIC;\n               label.setFont(new Font(\"Serif\", mode, FONTSIZE));\n            }\n         };\n\n      // add the check boxes\n\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n\n      bold = new JCheckBox(\"Bold\");\n      bold.addActionListener(listener);\n      bold.setSelected(true);\n      buttonPanel.add(bold);\n\n      italic = new JCheckBox(\"Italic\");\n      italic.addActionListener(listener);\n      buttonPanel.add(italic);\n\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/checkBox/CheckBoxTest.java",
    "content": "package checkBox;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class CheckBoxTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new CheckBoxFrame();\n               frame.setTitle(\"CheckBoxTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/circleLayout/CircleLayout.java",
    "content": "package circleLayout;\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n * A layout manager that lays out components along a circle.\n */\npublic class CircleLayout implements LayoutManager\n{\n   private int minWidth = 0;\n   private int minHeight = 0;\n   private int preferredWidth = 0;\n   private int preferredHeight = 0;\n   private boolean sizesSet = false;\n   private int maxComponentWidth = 0;\n   private int maxComponentHeight = 0;\n\n   public void addLayoutComponent(String name, Component comp)\n   {\n   }\n\n   public void removeLayoutComponent(Component comp)\n   {\n   }\n\n   public void setSizes(Container parent)\n   {\n      if (sizesSet) return;\n      int n = parent.getComponentCount();\n\n      preferredWidth = 0;\n      preferredHeight = 0;\n      minWidth = 0;\n      minHeight = 0;\n      maxComponentWidth = 0;\n      maxComponentHeight = 0;\n\n      // compute the maximum component widths and heights\n      // and set the preferred size to the sum of the component sizes.\n      for (int i = 0; i < n; i++)\n      {\n         Component c = parent.getComponent(i);\n         if (c.isVisible())\n         {\n            Dimension d = c.getPreferredSize();\n            maxComponentWidth = Math.max(maxComponentWidth, d.width);\n            maxComponentHeight = Math.max(maxComponentHeight, d.height);\n            preferredWidth += d.width;\n            preferredHeight += d.height;\n         }\n      }\n      minWidth = preferredWidth / 2;\n      minHeight = preferredHeight / 2;\n      sizesSet = true;\n   }\n\n   public Dimension preferredLayoutSize(Container parent)\n   {\n      setSizes(parent);\n      Insets insets = parent.getInsets();\n      int width = preferredWidth + insets.left + insets.right;\n      int height = preferredHeight + insets.top + insets.bottom;\n      return new Dimension(width, height);\n   }\n\n   public Dimension minimumLayoutSize(Container parent)\n   {\n      setSizes(parent);\n      Insets insets = parent.getInsets();\n      int width = minWidth + insets.left + insets.right;\n      int height = minHeight + insets.top + insets.bottom;\n      return new Dimension(width, height);\n   }\n\n   public void layoutContainer(Container parent)\n   {\n      setSizes(parent);\n\n      // compute center of the circle\n\n      Insets insets = parent.getInsets();\n      int containerWidth = parent.getSize().width - insets.left - insets.right;\n      int containerHeight = parent.getSize().height - insets.top - insets.bottom;\n\n      int xcenter = insets.left + containerWidth / 2;\n      int ycenter = insets.top + containerHeight / 2;\n\n      // compute radius of the circle\n\n      int xradius = (containerWidth - maxComponentWidth) / 2;\n      int yradius = (containerHeight - maxComponentHeight) / 2;\n      int radius = Math.min(xradius, yradius);\n\n      // lay out components along the circle\n\n      int n = parent.getComponentCount();\n      for (int i = 0; i < n; i++)\n      {\n         Component c = parent.getComponent(i);\n         if (c.isVisible())\n         {\n            double angle = 2 * Math.PI * i / n;\n\n            // center point of component\n            int x = xcenter + (int) (Math.cos(angle) * radius);\n            int y = ycenter + (int) (Math.sin(angle) * radius);\n\n            // move component so that its center is (x, y)\n            // and its size is its preferred size\n            Dimension d = c.getPreferredSize();\n            c.setBounds(x - d.width / 2, y - d.height / 2, d.width, d.height);\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/circleLayout/CircleLayoutFrame.java",
    "content": "package circleLayout;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame that shows buttons arranged along a circle.\n */\npublic class CircleLayoutFrame extends JFrame\n{\n   public CircleLayoutFrame()\n   {\n      setLayout(new CircleLayout());\n      add(new JButton(\"Yellow\"));\n      add(new JButton(\"Blue\"));\n      add(new JButton(\"Red\"));\n      add(new JButton(\"Green\"));\n      add(new JButton(\"Orange\"));\n      add(new JButton(\"Fuchsia\"));\n      add(new JButton(\"Indigo\"));\n      pack();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/circleLayout/CircleLayoutTest.java",
    "content": "package circleLayout;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.32 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class CircleLayoutTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new CircleLayoutFrame();\n               frame.setTitle(\"CircleLayoutTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/colorChooser/ColorChooserFrame.java",
    "content": "package colorChooser;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a color chooser panel\n */\npublic class ColorChooserFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   public ColorChooserFrame()\n   {      \n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // add color chooser panel to frame\n\n      ColorChooserPanel panel = new ColorChooserPanel();\n      add(panel);\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/colorChooser/ColorChooserPanel.java",
    "content": "package colorChooser;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * A panel with buttons to pop up three types of color choosers\n */\npublic class ColorChooserPanel extends JPanel\n{\n   public ColorChooserPanel()\n   {\n      JButton modalButton = new JButton(\"Modal\");\n      modalButton.addActionListener(new ModalListener());\n      add(modalButton);\n\n      JButton modelessButton = new JButton(\"Modeless\");\n      modelessButton.addActionListener(new ModelessListener());\n      add(modelessButton);\n\n      JButton immediateButton = new JButton(\"Immediate\");\n      immediateButton.addActionListener(new ImmediateListener());\n      add(immediateButton);\n   }\n\n   /**\n    * This listener pops up a modal color chooser\n    */\n   private class ModalListener implements ActionListener\n   {\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         Color defaultColor = getBackground();\n         Color selected = JColorChooser.showDialog(ColorChooserPanel.this, \"Set background\",\n               defaultColor);\n         if (selected != null) setBackground(selected);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * This listener pops up a modeless color chooser. The panel color is changed when the user\n    * clicks the OK button.\n    */\n   private class ModelessListener implements ActionListener\n   {\n      private JDialog dialog;\n      private JColorChooser chooser;\n\n      public ModelessListener()\n      {\n         chooser = new JColorChooser();\n         dialog = JColorChooser.createDialog(ColorChooserPanel.this, \"Background Color\",\n               false /* not modal */, chooser, \n               new ActionListener() // OK button listener               \n                  {\n                     public void actionPerformed(ActionEvent event)\n                     {\n                        setBackground(chooser.getColor());\n                     }\n                  }, null /* no Cancel button listener */);\n      }\n\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         chooser.setColor(getBackground());\n         dialog.setVisible(true);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * This listener pops up a modeless color chooser. The panel color is changed immediately when\n    * the user picks a new color.\n    */\n   private class ImmediateListener implements ActionListener\n   {\n      private JDialog dialog;\n      private JColorChooser chooser;\n\n      public ImmediateListener()\n      {\n         chooser = new JColorChooser();\n         chooser.getSelectionModel().addChangeListener(new ChangeListener()\n            {\n               public void stateChanged(ChangeEvent event)\n               {\n                  setBackground(chooser.getColor());\n               }\n            });\n\n         dialog = new JDialog((Frame) null, false /* not modal */);\n         dialog.add(chooser);\n         dialog.pack();\n      }\n\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         chooser.setColor(getBackground());\n         dialog.setVisible(true);\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/colorChooser/ColorChooserTest.java",
    "content": "package colorChooser;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.03 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ColorChooserTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ColorChooserFrame();\n               frame.setTitle(\"ColorChooserTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/comboBox/ComboBoxFrame.java",
    "content": "package comboBox;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a sample text label and a combo box for selecting font faces.\n */\npublic class ComboBoxFrame extends JFrame\n{\n   private JComboBox<String> faceCombo;\n   private JLabel label;\n   private static final int DEFAULT_SIZE = 24;\n\n   public ComboBoxFrame()\n   {\n      // add the sample text label\n\n      label = new JLabel(\"The quick brown fox jumps over the lazy dog.\");\n      label.setFont(new Font(\"Serif\", Font.PLAIN, DEFAULT_SIZE));\n      add(label, BorderLayout.CENTER);\n\n      // make a combo box and add face names\n\n      faceCombo = new JComboBox<>();\n      faceCombo.addItem(\"Serif\");\n      faceCombo.addItem(\"SansSerif\");\n      faceCombo.addItem(\"Monospaced\");\n      faceCombo.addItem(\"Dialog\");\n      faceCombo.addItem(\"DialogInput\");\n\n      // the combo box listener changes the label font to the selected face name\n\n      faceCombo.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               label.setFont(new Font(faceCombo.getItemAt(faceCombo.getSelectedIndex()), Font.PLAIN,\n                     DEFAULT_SIZE));\n            }\n         });\n\n      // add combo box to a panel at the frame's southern border\n\n      JPanel comboPanel = new JPanel();\n      comboPanel.add(faceCombo);\n      add(comboPanel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/comboBox/ComboBoxTest.java",
    "content": "package comboBox;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.34 2012-05-06\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ComboBoxTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ComboBoxFrame();\n               frame.setTitle(\"ComboBoxTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/dataExchange/DataExchangeFrame.java",
    "content": "package dataExchange;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a menu whose File->Connect action shows a password dialog.\n */\npublic class DataExchangeFrame extends JFrame\n{\n   public static final int TEXT_ROWS = 20;\n   public static final int TEXT_COLUMNS = 40;\n   private PasswordChooser dialog = null;\n   private JTextArea textArea;\n\n   public DataExchangeFrame()\n   {\n      // construct a File menu\n\n      JMenuBar mbar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(mbar);\n      JMenu fileMenu = new JMenu(\"File\");\n      mbar.add(fileMenu);\n\n      // add Connect and Exit menu items\n\n      JMenuItem connectItem = new JMenuItem(\"Connect\");\n      connectItem.addActionListener(new ConnectAction());\n      fileMenu.add(connectItem);\n\n      // The Exit item exits the program\n\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      fileMenu.add(exitItem);\n\n      textArea = new JTextArea(TEXT_ROWS, TEXT_COLUMNS);\n      add(new JScrollPane(textArea), BorderLayout.CENTER);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * The Connect action pops up the password dialog.\n    */\n\n   private class ConnectAction implements ActionListener\n   {\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         // if first time, construct dialog\n\n         if (dialog == null) dialog = new PasswordChooser();\n\n         // set default values\n         dialog.setUser(new User(\"yourname\", null));\n\n         // pop up dialog\n         if (dialog.showDialog(DataExchangeFrame.this, \"Connect\"))\n         {\n            // if accepted, retrieve user input\n            User u = dialog.getUser();\n            textArea.append(\"user name = \" + u.getName() + \", password = \"\n                  + (new String(u.getPassword())) + \"\\n\");\n         }\n      }\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/dataExchange/DataExchangeTest.java",
    "content": "package dataExchange;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class DataExchangeTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new DataExchangeFrame();\n               frame.setTitle(\"DataExchangeTest\");      \n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/dataExchange/PasswordChooser.java",
    "content": "package dataExchange;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A password chooser that is shown inside a dialog\n */\npublic class PasswordChooser extends JPanel\n{\n   private JTextField username;\n   private JPasswordField password;\n   private JButton okButton;\n   private boolean ok;\n   private JDialog dialog;\n\n   public PasswordChooser()\n   {\n      setLayout(new BorderLayout());\n\n      // construct a panel with user name and password fields\n\n      JPanel panel = new JPanel();\n      panel.setLayout(new GridLayout(2, 2));\n      panel.add(new JLabel(\"User name:\"));\n      panel.add(username = new JTextField(\"\"));\n      panel.add(new JLabel(\"Password:\"));\n      panel.add(password = new JPasswordField(\"\"));\n      add(panel, BorderLayout.CENTER);\n\n      // create Ok and Cancel buttons that terminate the dialog\n\n      okButton = new JButton(\"Ok\");\n      okButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               ok = true;\n               dialog.setVisible(false);\n            }\n         });\n\n      JButton cancelButton = new JButton(\"Cancel\");\n      cancelButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               dialog.setVisible(false);\n            }\n         });\n\n      // add buttons to southern border\n\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      buttonPanel.add(okButton);\n      buttonPanel.add(cancelButton);\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n   }\n\n   /**\n    * Sets the dialog defaults.\n    * @param u the default user information\n    */\n   public void setUser(User u)\n   {\n      username.setText(u.getName());\n   }\n\n   /**\n    * Gets the dialog entries.\n    * @return a User object whose state represents the dialog entries\n    */\n   public User getUser()\n   {\n      return new User(username.getText(), password.getPassword());\n   }\n\n   /**\n    * Show the chooser panel in a dialog\n    * @param parent a component in the owner frame or null\n    * @param title the dialog window title\n    */\n   public boolean showDialog(Component parent, String title)\n   {\n      ok = false;\n\n      // locate the owner frame\n\n      Frame owner = null;\n      if (parent instanceof Frame) owner = (Frame) parent;\n      else owner = (Frame) SwingUtilities.getAncestorOfClass(Frame.class, parent);\n\n      // if first time, or if owner has changed, make new dialog\n\n      if (dialog == null || dialog.getOwner() != owner)\n      {\n         dialog = new JDialog(owner, true);\n         dialog.add(this);\n         dialog.getRootPane().setDefaultButton(okButton);\n         dialog.pack();\n      }\n\n      // set title and show dialog\n\n      dialog.setTitle(title);\n      dialog.setVisible(true);\n      return ok;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/dataExchange/User.java",
    "content": "package dataExchange;\n\n/**\n * A user has a name and password. For security reasons, the password is stored as a char[], not a\n * String.\n */\npublic class User\n{\n   private String name;\n   private char[] password;\n\n   public User(String aName, char[] aPassword)\n   {\n      name = aName;\n      password = aPassword;\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public char[] getPassword()\n   {\n      return password;\n   }\n\n   public void setName(String aName)\n   {\n      name = aName;\n   }\n\n   public void setPassword(char[] aPassword)\n   {\n      password = aPassword;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/dialog/AboutDialog.java",
    "content": "package dialog;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A sample modal dialog that displays a message and waits for the user to click the OK button.\n */\npublic class AboutDialog extends JDialog\n{\n   public AboutDialog(JFrame owner)\n   {\n      super(owner, \"About DialogTest\", true);\n\n      // add HTML label to center\n\n      add(\n            new JLabel(\n                  \"<html><h1><i>Core Java</i></h1><hr>By Cay Horstmann and Gary Cornell</html>\"),\n            BorderLayout.CENTER);\n\n      // OK button closes the dialog\n\n      JButton ok = new JButton(\"OK\");\n      ok.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               setVisible(false);\n            }\n         });\n\n      // add OK button to southern border\n\n      JPanel panel = new JPanel();\n      panel.add(ok);\n      add(panel, BorderLayout.SOUTH);\n\n      pack();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/dialog/DialogFrame.java",
    "content": "package dialog;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a menu whose File->About action shows a dialog.\n */\npublic class DialogFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n   private AboutDialog dialog;\n\n   public DialogFrame()\n   {      \n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // Construct a File menu.\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n      JMenu fileMenu = new JMenu(\"File\");\n      menuBar.add(fileMenu);\n\n      // Add About and Exit menu items.\n\n      // The About item shows the About dialog.\n\n      JMenuItem aboutItem = new JMenuItem(\"About\");\n      aboutItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               if (dialog == null) // first time\n               dialog = new AboutDialog(DialogFrame.this);\n               dialog.setVisible(true); // pop up dialog\n            }\n         });\n      fileMenu.add(aboutItem);\n\n      // The Exit item exits the program.\n\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      fileMenu.add(exitItem);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/dialog/DialogTest.java",
    "content": "package dialog;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class DialogTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new DialogFrame();\n               frame.setTitle(\"DialogTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/fileChooser/FileChooserTest.java",
    "content": "package fileChooser;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.24 2012-05-05\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class FileChooserTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ImageViewerFrame();\n               frame.setTitle(\"FileChooserTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/fileChooser/FileIconView.java",
    "content": "package fileChooser;\n\nimport java.io.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.filechooser.*;\nimport javax.swing.filechooser.FileFilter;\n\n/**\n * A file view that displays an icon for all files that match a file filter.\n */\npublic class FileIconView extends FileView\n{\n   private FileFilter filter;\n   private Icon icon;\n\n   /**\n    * Constructs a FileIconView.\n    * @param aFilter a file filter--all files that this filter accepts will be shown with the icon.\n    * @param anIcon--the icon shown with all accepted files.\n    */\n   public FileIconView(FileFilter aFilter, Icon anIcon)\n   {\n      filter = aFilter;\n      icon = anIcon;\n   }\n\n   public Icon getIcon(File f)\n   {\n      if (!f.isDirectory() && filter.accept(f)) return icon;\n      else return null;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/fileChooser/ImagePreviewer.java",
    "content": "package fileChooser;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.io.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A file chooser accessory that previews images.\n */\npublic class ImagePreviewer extends JLabel\n{\n   /**\n    * Constructs an ImagePreviewer.\n    * @param chooser the file chooser whose property changes trigger an image change in this\n    * previewer\n    */\n   public ImagePreviewer(JFileChooser chooser)\n   {\n      setPreferredSize(new Dimension(100, 100));\n      setBorder(BorderFactory.createEtchedBorder());\n\n      chooser.addPropertyChangeListener(new PropertyChangeListener()\n         {\n            public void propertyChange(PropertyChangeEvent event)\n            {\n               if (event.getPropertyName() == JFileChooser.SELECTED_FILE_CHANGED_PROPERTY)\n               {\n                  // the user has selected a new file\n                  File f = (File) event.getNewValue();\n                  if (f == null)\n                  {\n                     setIcon(null);\n                     return;\n                  }\n\n                  // read the image into an icon\n                  ImageIcon icon = new ImageIcon(f.getPath());\n\n                  // if the icon is too large to fit, scale it\n                  if (icon.getIconWidth() > getWidth()) icon = new ImageIcon(icon.getImage()\n                        .getScaledInstance(getWidth(), -1, Image.SCALE_DEFAULT));\n\n                  setIcon(icon);\n               }\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/fileChooser/ImageViewerFrame.java",
    "content": "package fileChooser;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.filechooser.*;\n\n/**\n * A frame that has a menu for loading an image and a display area for the loaded image.\n */\npublic class ImageViewerFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n   private JLabel label;\n   private JFileChooser chooser;\n\n   public ImageViewerFrame()\n   {      \n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // set up menu bar\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n\n      JMenu menu = new JMenu(\"File\");\n      menuBar.add(menu);\n\n      JMenuItem openItem = new JMenuItem(\"Open\");\n      menu.add(openItem);\n      openItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               chooser.setCurrentDirectory(new File(\".\"));\n   \n               // show file chooser dialog\n               int result = chooser.showOpenDialog(ImageViewerFrame.this);\n   \n               // if image file accepted, set it as icon of the label\n               if (result == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n               {\n                  String name = chooser.getSelectedFile().getPath();\n                  label.setIcon(new ImageIcon(name));\n                  pack();\n               }\n            }\n         });\n\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      menu.add(exitItem);\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n\n      // use a label to display the images\n      label = new JLabel();\n      add(label);\n\n      // set up file chooser\n      chooser = new JFileChooser();\n\n      // accept all image files ending with .jpg, .jpeg, .gif\n      /*\n      final ExtensionFileFilter filter = new ExtensionFileFilter();\n      filter.addExtension(\"jpg\");\n      filter.addExtension(\"jpeg\");\n      filter.addExtension(\"gif\");\n      filter.setDescription(\"Image files\");\n      */\n      FileNameExtensionFilter filter = new FileNameExtensionFilter(\"Image files\", \"jpg\", \"jpeg\", \"gif\");\n      chooser.setFileFilter(filter);\n\n      chooser.setAccessory(new ImagePreviewer(chooser));\n\n      chooser.setFileView(new FileIconView(filter, new ImageIcon(\"palette.gif\")));\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/gridbag/FontFrame.java",
    "content": "package gridbag;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame that uses a grid bag layout to arrange font selection components.\n */\npublic class FontFrame extends JFrame\n{\n   public static final int TEXT_ROWS = 10;\n   public static final int TEXT_COLUMNS = 20;\n\n   private JComboBox<String> face;\n   private JComboBox<Integer> size;\n   private JCheckBox bold;\n   private JCheckBox italic;\n   private JTextArea sample;\n\n   public FontFrame()\n   {\n      GridBagLayout layout = new GridBagLayout();\n      setLayout(layout);\n\n      ActionListener listener = EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"updateSample\"); \n\n      // construct components\n\n      JLabel faceLabel = new JLabel(\"Face: \");\n\n      face = new JComboBox<>(new String[] { \"Serif\", \"SansSerif\", \"Monospaced\", \"Dialog\",\n            \"DialogInput\" });\n\n      face.addActionListener(listener);\n\n      JLabel sizeLabel = new JLabel(\"Size: \");\n\n      size = new JComboBox<>(new Integer[] { 8, 10, 12, 15, 18, 24, 36, 48 });\n\n      size.addActionListener(listener);\n\n      bold = new JCheckBox(\"Bold\");\n      bold.addActionListener(listener);\n\n      italic = new JCheckBox(\"Italic\");\n      italic.addActionListener(listener);\n\n      sample = new JTextArea(TEXT_ROWS, TEXT_COLUMNS);\n      sample.setText(\"The quick brown fox jumps over the lazy dog\");\n      sample.setEditable(false);\n      sample.setLineWrap(true);\n      sample.setBorder(BorderFactory.createEtchedBorder());\n\n      // add components to grid, using GBC convenience class\n\n      add(faceLabel, new GBC(0, 0).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(face, new GBC(1, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL).setWeight(100, 0).setInsets(1));\n      add(sizeLabel, new GBC(0, 1).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(size, new GBC(1, 1).setFill(GBC.HORIZONTAL).setWeight(100, 0).setInsets(1));\n      add(bold, new GBC(0, 2, 2, 1).setAnchor(GBC.CENTER).setWeight(100, 100));\n      add(italic, new GBC(0, 3, 2, 1).setAnchor(GBC.CENTER).setWeight(100, 100));\n      add(sample, new GBC(2, 0, 1, 4).setFill(GBC.BOTH).setWeight(100, 100));\n      pack();\n      updateSample();\n   }\n   \n   public void updateSample()\n   {\n      String fontFace = (String) face.getSelectedItem();\n      int fontStyle = (bold.isSelected() ? Font.BOLD : 0)\n            + (italic.isSelected() ? Font.ITALIC : 0);\n      int fontSize = size.getItemAt(size.getSelectedIndex());\n      Font font = new Font(fontFace, fontStyle, fontSize);\n      sample.setFont(font);\n      sample.repaint();      \n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/gridbag/GBC.java",
    "content": "package gridbag;\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n * This class simplifies the use of the GridBagConstraints class.\n * @version 1.01 2004-05-06\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class GBC extends GridBagConstraints\n{\n   /**\n    * Constructs a GBC with a given gridx and gridy position and all other grid\n    * bag constraint values set to the default.\n    * @param gridx the gridx position\n    * @param gridy the gridy position\n    */\n   public GBC(int gridx, int gridy)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n   }\n\n   /**\n    * Constructs a GBC with given gridx, gridy, gridwidth, gridheight and all\n    * other grid bag constraint values set to the default.\n    * @param gridx the gridx position\n    * @param gridy the gridy position\n    * @param gridwidth the cell span in x-direction\n    * @param gridheight the cell span in y-direction\n    */\n   public GBC(int gridx, int gridy, int gridwidth, int gridheight)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n      this.gridwidth = gridwidth;\n      this.gridheight = gridheight;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the anchor.\n    * @param anchor the anchor value\n    * @return this object for further modification\n    */\n   public GBC setAnchor(int anchor)\n   {\n      this.anchor = anchor;\n      return this;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the fill direction.\n    * @param fill the fill direction\n    * @return this object for further modification\n    */\n   public GBC setFill(int fill)\n   {\n      this.fill = fill;\n      return this;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the cell weights.\n    * @param weightx the cell weight in x-direction\n    * @param weighty the cell weight in y-direction\n    * @return this object for further modification\n    */\n   public GBC setWeight(double weightx, double weighty)\n   {\n      this.weightx = weightx;\n      this.weighty = weighty;\n      return this;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the insets of this cell.\n    * @param distance the spacing to use in all directions\n    * @return this object for further modification\n    */\n   public GBC setInsets(int distance)\n   {\n      this.insets = new Insets(distance, distance, distance, distance);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the insets of this cell.\n    * @param top the spacing to use on top\n    * @param left the spacing to use to the left\n    * @param bottom the spacing to use on the bottom\n    * @param right the spacing to use to the right\n    * @return this object for further modification\n    */\n   public GBC setInsets(int top, int left, int bottom, int right)\n   {\n      this.insets = new Insets(top, left, bottom, right);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the internal padding\n    * @param ipadx the internal padding in x-direction\n    * @param ipady the internal padding in y-direction\n    * @return this object for further modification\n    */\n   public GBC setIpad(int ipadx, int ipady)\n   {\n      this.ipadx = ipadx;\n      this.ipady = ipady;\n      return this;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/gridbag/GridBagLayoutTest.java",
    "content": "package gridbag;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.34 2012-05-05\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class GridBagLayoutTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new FontFrame();\n               frame.setTitle(\"GridBagLayoutTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/groupLayout/FontFrame.java",
    "content": "package groupLayout;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame that uses a group layout to arrange font selection components.\n */\npublic class FontFrame extends JFrame\n{\n   public static final int TEXT_ROWS = 10;\n   public static final int TEXT_COLUMNS = 20;\n\n   private JComboBox<String> face;\n   private JComboBox<Integer> size;\n   private JCheckBox bold;\n   private JCheckBox italic;\n   private JScrollPane pane;\n   private JTextArea sample;\n\n   public FontFrame()\n   {\n      ActionListener listener = EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"updateSample\"); \n\n      // construct components\n\n      JLabel faceLabel = new JLabel(\"Face: \");\n\n      face = new JComboBox<>(new String[] { \"Serif\", \"SansSerif\", \"Monospaced\", \"Dialog\",\n            \"DialogInput\" });\n\n      face.addActionListener(listener);\n\n      JLabel sizeLabel = new JLabel(\"Size: \");\n\n      size = new JComboBox<>(new Integer[] { 8, 10, 12, 15, 18, 24, 36, 48 });\n\n      size.addActionListener(listener);\n\n      bold = new JCheckBox(\"Bold\");\n      bold.addActionListener(listener);\n\n      italic = new JCheckBox(\"Italic\");\n      italic.addActionListener(listener);\n\n      sample = new JTextArea(TEXT_ROWS, TEXT_COLUMNS);\n      sample.setText(\"The quick brown fox jumps over the lazy dog\");\n      sample.setEditable(false);\n      sample.setLineWrap(true);\n      sample.setBorder(BorderFactory.createEtchedBorder());\n\n      pane = new JScrollPane(sample);\n\n      GroupLayout layout = new GroupLayout(getContentPane());\n      setLayout(layout);\n      layout.setHorizontalGroup(layout.createParallelGroup(GroupLayout.Alignment.LEADING)\n            .addGroup(\n                  layout.createSequentialGroup().addContainerGap().addGroup(\n                        layout.createParallelGroup(GroupLayout.Alignment.LEADING).addGroup(\n                              GroupLayout.Alignment.TRAILING,\n                              layout.createSequentialGroup().addGroup(\n                                    layout.createParallelGroup(GroupLayout.Alignment.TRAILING)\n                                          .addComponent(faceLabel).addComponent(sizeLabel))\n                                    .addPreferredGap(LayoutStyle.ComponentPlacement.RELATED)\n                                    .addGroup(\n                                          layout.createParallelGroup(\n                                                GroupLayout.Alignment.LEADING, false)\n                                                .addComponent(size).addComponent(face)))\n                              .addComponent(italic).addComponent(bold)).addPreferredGap(\n                        LayoutStyle.ComponentPlacement.RELATED).addComponent(pane)\n                        .addContainerGap()));\n\n      layout.linkSize(SwingConstants.HORIZONTAL, new java.awt.Component[] { face, size });\n\n      layout.setVerticalGroup(layout.createParallelGroup(GroupLayout.Alignment.LEADING)\n            .addGroup(\n                  layout.createSequentialGroup().addContainerGap().addGroup(\n                        layout.createParallelGroup(GroupLayout.Alignment.LEADING).addComponent(\n                              pane, GroupLayout.Alignment.TRAILING).addGroup(\n                              layout.createSequentialGroup().addGroup(\n                                    layout.createParallelGroup(GroupLayout.Alignment.BASELINE)\n                                          .addComponent(face).addComponent(faceLabel))\n                                    .addPreferredGap(LayoutStyle.ComponentPlacement.RELATED)\n                                    .addGroup(\n                                          layout.createParallelGroup(\n                                                GroupLayout.Alignment.BASELINE).addComponent(size)\n                                                .addComponent(sizeLabel)).addPreferredGap(\n                                          LayoutStyle.ComponentPlacement.RELATED).addComponent(\n                                          italic, GroupLayout.DEFAULT_SIZE,\n                                          GroupLayout.DEFAULT_SIZE, Short.MAX_VALUE)\n                                    .addPreferredGap(LayoutStyle.ComponentPlacement.RELATED)\n                                    .addComponent(bold, GroupLayout.DEFAULT_SIZE,\n                                          GroupLayout.DEFAULT_SIZE, Short.MAX_VALUE)))\n                        .addContainerGap()));\n      pack();\n   }\n   \n   public void updateSample()\n   {\n      String fontFace = (String) face.getSelectedItem();\n      int fontStyle = (bold.isSelected() ? Font.BOLD : 0)\n            + (italic.isSelected() ? Font.ITALIC : 0);\n      int fontSize = size.getItemAt(size.getSelectedIndex());\n      Font font = new Font(fontFace, fontStyle, fontSize);\n      sample.setFont(font);\n      sample.repaint();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/groupLayout/GroupLayoutTest.java",
    "content": "package groupLayout;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.0 2012-05-05\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class GroupLayoutTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new FontFrame();\n               frame.setTitle(\"GroupLayoutTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/menu/MenuFrame.java",
    "content": "package menu;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a sample menu bar.\n */\npublic class MenuFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n   private Action saveAction;\n   private Action saveAsAction;\n   private JCheckBoxMenuItem readonlyItem;\n   private JPopupMenu popup;\n\n   /**\n    * A sample action that prints the action name to System.out\n    */\n   class TestAction extends AbstractAction\n   {\n      public TestAction(String name)\n      {\n         super(name);\n      }\n\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         System.out.println(getValue(Action.NAME) + \" selected.\");\n      }\n   }\n\n   public MenuFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      JMenu fileMenu = new JMenu(\"File\");\n      fileMenu.add(new TestAction(\"New\"));\n\n      // demonstrate accelerators\n\n      JMenuItem openItem = fileMenu.add(new TestAction(\"Open\"));\n      openItem.setAccelerator(KeyStroke.getKeyStroke(\"ctrl O\"));\n\n      fileMenu.addSeparator();\n\n      saveAction = new TestAction(\"Save\");\n      JMenuItem saveItem = fileMenu.add(saveAction);\n      saveItem.setAccelerator(KeyStroke.getKeyStroke(\"ctrl S\"));\n\n      saveAsAction = new TestAction(\"Save As\");\n      fileMenu.add(saveAsAction);\n      fileMenu.addSeparator();\n\n      fileMenu.add(new AbstractAction(\"Exit\")\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n\n      // demonstrate check box and radio button menus\n\n      readonlyItem = new JCheckBoxMenuItem(\"Read-only\");\n      readonlyItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               boolean saveOk = !readonlyItem.isSelected();\n               saveAction.setEnabled(saveOk);\n               saveAsAction.setEnabled(saveOk);\n            }\n         });\n\n      ButtonGroup group = new ButtonGroup();\n\n      JRadioButtonMenuItem insertItem = new JRadioButtonMenuItem(\"Insert\");\n      insertItem.setSelected(true);\n      JRadioButtonMenuItem overtypeItem = new JRadioButtonMenuItem(\"Overtype\");\n\n      group.add(insertItem);\n      group.add(overtypeItem);\n\n      // demonstrate icons\n\n      Action cutAction = new TestAction(\"Cut\");\n      cutAction.putValue(Action.SMALL_ICON, new ImageIcon(\"cut.gif\"));\n      Action copyAction = new TestAction(\"Copy\");\n      copyAction.putValue(Action.SMALL_ICON, new ImageIcon(\"copy.gif\"));\n      Action pasteAction = new TestAction(\"Paste\");\n      pasteAction.putValue(Action.SMALL_ICON, new ImageIcon(\"paste.gif\"));\n\n      JMenu editMenu = new JMenu(\"Edit\");\n      editMenu.add(cutAction);\n      editMenu.add(copyAction);\n      editMenu.add(pasteAction);\n\n      // demonstrate nested menus\n\n      JMenu optionMenu = new JMenu(\"Options\");\n\n      optionMenu.add(readonlyItem);\n      optionMenu.addSeparator();\n      optionMenu.add(insertItem);\n      optionMenu.add(overtypeItem);\n\n      editMenu.addSeparator();\n      editMenu.add(optionMenu);\n\n      // demonstrate mnemonics\n\n      JMenu helpMenu = new JMenu(\"Help\");\n      helpMenu.setMnemonic('H');\n\n      JMenuItem indexItem = new JMenuItem(\"Index\");\n      indexItem.setMnemonic('I');\n      helpMenu.add(indexItem);\n\n      // you can also add the mnemonic key to an action\n      Action aboutAction = new TestAction(\"About\");\n      aboutAction.putValue(Action.MNEMONIC_KEY, new Integer('A'));\n      helpMenu.add(aboutAction);\n\n      // add all top-level menus to menu bar\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n\n      menuBar.add(fileMenu);\n      menuBar.add(editMenu);\n      menuBar.add(helpMenu);\n\n      // demonstrate pop-ups\n\n      popup = new JPopupMenu();\n      popup.add(cutAction);\n      popup.add(copyAction);\n      popup.add(pasteAction);\n\n      JPanel panel = new JPanel();\n      panel.setComponentPopupMenu(popup);\n      add(panel);\n\n      // the following line is a workaround for bug 4966109\n      panel.addMouseListener(new MouseAdapter() {});\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/menu/MenuTest.java",
    "content": "package menu;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.23 2007-05-30\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class MenuTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new MenuFrame();\n               frame.setTitle(\"MenuTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/optionDialog/ButtonPanel.java",
    "content": "package optionDialog;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A panel with radio buttons inside a titled border.\n */\npublic class ButtonPanel extends JPanel\n{\n   private ButtonGroup group;\n\n   /**\n    * Constructs a button panel.\n    * @param title the title shown in the border\n    * @param options an array of radio button labels\n    */\n   public ButtonPanel(String title, String... options)\n   {\n      setBorder(BorderFactory.createTitledBorder(BorderFactory.createEtchedBorder(), title));\n      setLayout(new BoxLayout(this, BoxLayout.Y_AXIS));\n      group = new ButtonGroup();\n\n      // make one radio button for each option\n      for (String option : options)\n      {\n         JRadioButton b = new JRadioButton(option);\n         b.setActionCommand(option);\n         add(b);\n         group.add(b);\n         b.setSelected(option == options[0]);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Gets the currently selected option.\n    * @return the label of the currently selected radio button.\n    */\n   public String getSelection()\n   {\n      return group.getSelection().getActionCommand();\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/optionDialog/OptionDialogFrame.java",
    "content": "package optionDialog;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame that contains settings for selecting various option dialogs.\n */\npublic class OptionDialogFrame extends JFrame\n{\n   private ButtonPanel typePanel;\n   private ButtonPanel messagePanel;\n   private ButtonPanel messageTypePanel;\n   private ButtonPanel optionTypePanel;\n   private ButtonPanel optionsPanel;\n   private ButtonPanel inputPanel;\n   private String messageString = \"Message\";\n   private Icon messageIcon = new ImageIcon(\"blue-ball.gif\");\n   private Object messageObject = new Date();\n   private Component messageComponent = new SampleComponent();\n\n   public OptionDialogFrame()\n   {\n      JPanel gridPanel = new JPanel();\n      gridPanel.setLayout(new GridLayout(2, 3));\n\n      typePanel = new ButtonPanel(\"Type\", \"Message\", \"Confirm\", \"Option\", \"Input\");\n      messageTypePanel = new ButtonPanel(\"Message Type\", \"ERROR_MESSAGE\", \"INFORMATION_MESSAGE\",\n            \"WARNING_MESSAGE\", \"QUESTION_MESSAGE\", \"PLAIN_MESSAGE\");\n      messagePanel = new ButtonPanel(\"Message\", \"String\", \"Icon\", \"Component\", \"Other\", \"Object[]\");\n      optionTypePanel = new ButtonPanel(\"Confirm\", \"DEFAULT_OPTION\", \"YES_NO_OPTION\",\n            \"YES_NO_CANCEL_OPTION\", \"OK_CANCEL_OPTION\");\n      optionsPanel = new ButtonPanel(\"Option\", \"String[]\", \"Icon[]\", \"Object[]\");\n      inputPanel = new ButtonPanel(\"Input\", \"Text field\", \"Combo box\");\n\n      gridPanel.add(typePanel);\n      gridPanel.add(messageTypePanel);\n      gridPanel.add(messagePanel);\n      gridPanel.add(optionTypePanel);\n      gridPanel.add(optionsPanel);\n      gridPanel.add(inputPanel);\n\n      // add a panel with a Show button\n\n      JPanel showPanel = new JPanel();\n      JButton showButton = new JButton(\"Show\");\n      showButton.addActionListener(new ShowAction());\n      showPanel.add(showButton);\n\n      add(gridPanel, BorderLayout.CENTER);\n      add(showPanel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Gets the currently selected message.\n    * @return a string, icon, component, or object array, depending on the Message panel selection\n    */\n   public Object getMessage()\n   {\n      String s = messagePanel.getSelection();\n      if (s.equals(\"String\")) return messageString;\n      else if (s.equals(\"Icon\")) return messageIcon;\n      else if (s.equals(\"Component\")) return messageComponent;\n      else if (s.equals(\"Object[]\")) return new Object[] { messageString, messageIcon,\n            messageComponent, messageObject };\n      else if (s.equals(\"Other\")) return messageObject;\n      else return null;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the currently selected options.\n    * @return an array of strings, icons, or objects, depending on the Option panel selection\n    */\n   public Object[] getOptions()\n   {\n      String s = optionsPanel.getSelection();\n      if (s.equals(\"String[]\")) return new String[] { \"Yellow\", \"Blue\", \"Red\" };\n      else if (s.equals(\"Icon[]\")) return new Icon[] { new ImageIcon(\"yellow-ball.gif\"),\n            new ImageIcon(\"blue-ball.gif\"), new ImageIcon(\"red-ball.gif\") };\n      else if (s.equals(\"Object[]\")) return new Object[] { messageString, messageIcon,\n            messageComponent, messageObject };\n      else return null;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the selected message or option type\n    * @param panel the Message Type or Confirm panel\n    * @return the selected XXX_MESSAGE or XXX_OPTION constant from the JOptionPane class\n    */\n   public int getType(ButtonPanel panel)\n   {\n      String s = panel.getSelection();\n      try\n      {\n         return JOptionPane.class.getField(s).getInt(null);\n      }\n      catch (Exception e)\n      {\n         return -1;\n      }\n   }\n\n   /**\n    * The action listener for the Show button shows a Confirm, Input, Message, or Option dialog\n    * depending on the Type panel selection.\n    */\n   private class ShowAction implements ActionListener\n   {\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         if (typePanel.getSelection().equals(\"Confirm\")) JOptionPane.showConfirmDialog(\n               OptionDialogFrame.this, getMessage(), \"Title\", getType(optionTypePanel),\n               getType(messageTypePanel));\n         else if (typePanel.getSelection().equals(\"Input\"))\n         {\n            if (inputPanel.getSelection().equals(\"Text field\")) JOptionPane.showInputDialog(\n                  OptionDialogFrame.this, getMessage(), \"Title\", getType(messageTypePanel));\n            else JOptionPane.showInputDialog(OptionDialogFrame.this, getMessage(), \"Title\",\n                  getType(messageTypePanel), null, new String[] { \"Yellow\", \"Blue\", \"Red\" },\n                  \"Blue\");\n         }\n         else if (typePanel.getSelection().equals(\"Message\")) JOptionPane.showMessageDialog(\n               OptionDialogFrame.this, getMessage(), \"Title\", getType(messageTypePanel));\n         else if (typePanel.getSelection().equals(\"Option\")) JOptionPane.showOptionDialog(\n               OptionDialogFrame.this, getMessage(), \"Title\", getType(optionTypePanel),\n               getType(messageTypePanel), null, getOptions(), getOptions()[0]);\n      }\n   }\n}\n\n/**\n * A component with a painted surface\n */\n\nclass SampleComponent extends JComponent\n{\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      Rectangle2D rect = new Rectangle2D.Double(0, 0, getWidth() - 1, getHeight() - 1);\n      g2.setPaint(Color.YELLOW);\n      g2.fill(rect);\n      g2.setPaint(Color.BLUE);\n      g2.draw(rect);\n   }\n\n   public Dimension getPreferredSize()\n   {\n      return new Dimension(10, 10);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/optionDialog/OptionDialogTest.java",
    "content": "package optionDialog;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-04-28\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class OptionDialogTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new OptionDialogFrame();\n               frame.setTitle(\"OptionDialogTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/radioButton/RadioButtonFrame.java",
    "content": "package radioButton;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a sample text label and radio buttons for selecting font sizes.\n */\npublic class RadioButtonFrame extends JFrame\n{\n   private JPanel buttonPanel;\n   private ButtonGroup group;\n   private JLabel label;\n   private static final int DEFAULT_SIZE = 36;\n\n   public RadioButtonFrame()\n   {      \n      // add the sample text label\n\n      label = new JLabel(\"The quick brown fox jumps over the lazy dog.\");\n      label.setFont(new Font(\"Serif\", Font.PLAIN, DEFAULT_SIZE));\n      add(label, BorderLayout.CENTER);\n\n      // add the radio buttons\n\n      buttonPanel = new JPanel();\n      group = new ButtonGroup();\n\n      addRadioButton(\"Small\", 8);\n      addRadioButton(\"Medium\", 12);\n      addRadioButton(\"Large\", 18);\n      addRadioButton(\"Extra large\", 36);\n\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Adds a radio button that sets the font size of the sample text.\n    * @param name the string to appear on the button\n    * @param size the font size that this button sets\n    */\n   public void addRadioButton(String name, final int size)\n   {\n      boolean selected = size == DEFAULT_SIZE;\n      JRadioButton button = new JRadioButton(name, selected);\n      group.add(button);\n      buttonPanel.add(button);\n\n      // this listener sets the label font size\n\n      ActionListener listener = new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               // size refers to the final parameter of the addRadioButton\n               // method\n               label.setFont(new Font(\"Serif\", Font.PLAIN, size));\n            }\n         };\n\n      button.addActionListener(listener);\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/radioButton/RadioButtonTest.java",
    "content": "package radioButton;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class RadioButtonTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new RadioButtonFrame();\n               frame.setTitle(\"RadioButtonTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/slider/SliderFrame.java",
    "content": "package slider;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * A frame with many sliders and a text field to show slider values.\n */\npublic class SliderFrame extends JFrame\n{\n   private JPanel sliderPanel;\n   private JTextField textField;\n   private ChangeListener listener;\n\n   public SliderFrame()\n   {\n      sliderPanel = new JPanel();\n      sliderPanel.setLayout(new GridBagLayout());      \n\n      // common listener for all sliders\n      listener = new ChangeListener()\n         {\n            public void stateChanged(ChangeEvent event)\n            {\n               // update text field when the slider value changes\n               JSlider source = (JSlider) event.getSource();\n               textField.setText(\"\" + source.getValue());\n            }\n         };\n\n      // add a plain slider\n\n      JSlider slider = new JSlider();\n      addSlider(slider, \"Plain\");\n\n      // add a slider with major and minor ticks\n\n      slider = new JSlider();\n      slider.setPaintTicks(true);\n      slider.setMajorTickSpacing(20);\n      slider.setMinorTickSpacing(5);\n      addSlider(slider, \"Ticks\");\n\n      // add a slider that snaps to ticks\n\n      slider = new JSlider();\n      slider.setPaintTicks(true);\n      slider.setSnapToTicks(true);\n      slider.setMajorTickSpacing(20);\n      slider.setMinorTickSpacing(5);\n      addSlider(slider, \"Snap to ticks\");\n\n      // add a slider with no track\n\n      slider = new JSlider();\n      slider.setPaintTicks(true);\n      slider.setMajorTickSpacing(20);\n      slider.setMinorTickSpacing(5);\n      slider.setPaintTrack(false);\n      addSlider(slider, \"No track\");\n\n      // add an inverted slider\n\n      slider = new JSlider();\n      slider.setPaintTicks(true);\n      slider.setMajorTickSpacing(20);\n      slider.setMinorTickSpacing(5);\n      slider.setInverted(true);\n      addSlider(slider, \"Inverted\");\n\n      // add a slider with numeric labels\n\n      slider = new JSlider();\n      slider.setPaintTicks(true);\n      slider.setPaintLabels(true);\n      slider.setMajorTickSpacing(20);\n      slider.setMinorTickSpacing(5);\n      addSlider(slider, \"Labels\");\n\n      // add a slider with alphabetic labels\n\n      slider = new JSlider();\n      slider.setPaintLabels(true);\n      slider.setPaintTicks(true);\n      slider.setMajorTickSpacing(20);\n      slider.setMinorTickSpacing(5);\n\n      Dictionary<Integer, Component> labelTable = new Hashtable<>();\n      labelTable.put(0, new JLabel(\"A\"));\n      labelTable.put(20, new JLabel(\"B\"));\n      labelTable.put(40, new JLabel(\"C\"));\n      labelTable.put(60, new JLabel(\"D\"));\n      labelTable.put(80, new JLabel(\"E\"));\n      labelTable.put(100, new JLabel(\"F\"));\n\n      slider.setLabelTable(labelTable);\n      addSlider(slider, \"Custom labels\");\n\n      // add a slider with icon labels\n\n      slider = new JSlider();\n      slider.setPaintTicks(true);\n      slider.setPaintLabels(true);\n      slider.setSnapToTicks(true);\n      slider.setMajorTickSpacing(20);\n      slider.setMinorTickSpacing(20);\n\n      labelTable = new Hashtable<Integer, Component>();\n\n      // add card images\n\n      labelTable.put(0, new JLabel(new ImageIcon(\"nine.gif\")));\n      labelTable.put(20, new JLabel(new ImageIcon(\"ten.gif\")));\n      labelTable.put(40, new JLabel(new ImageIcon(\"jack.gif\")));\n      labelTable.put(60, new JLabel(new ImageIcon(\"queen.gif\")));\n      labelTable.put(80, new JLabel(new ImageIcon(\"king.gif\")));\n      labelTable.put(100, new JLabel(new ImageIcon(\"ace.gif\")));\n\n      slider.setLabelTable(labelTable);\n      addSlider(slider, \"Icon labels\");\n\n      // add the text field that displays the slider value\n\n      textField = new JTextField();\n      add(sliderPanel, BorderLayout.CENTER);\n      add(textField, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Adds a slider to the slider panel and hooks up the listener\n    * @param s the slider\n    * @param description the slider description\n    */\n   public void addSlider(JSlider s, String description)\n   {\n      s.addChangeListener(listener);\n      JPanel panel = new JPanel();      \n      panel.add(s);\n      panel.add(new JLabel(description));\n      panel.setAlignmentX(Component.LEFT_ALIGNMENT);\n      GridBagConstraints gbc = new GridBagConstraints();\n      gbc.gridy = sliderPanel.getComponentCount();\n      gbc.anchor = GridBagConstraints.WEST;\n      sliderPanel.add(panel, gbc);      \n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/slider/SliderTest.java",
    "content": "package slider;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.14 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SliderTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               SliderFrame frame = new SliderFrame();\n               frame.setTitle(\"SliderTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/text/TextComponentFrame.java",
    "content": "package text;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with sample text components.\n */\npublic class TextComponentFrame extends JFrame\n{\n   public static final int TEXTAREA_ROWS = 8;\n   public static final int TEXTAREA_COLUMNS = 20;\n\n   public TextComponentFrame()\n   {\n      final JTextField textField = new JTextField();\n      final JPasswordField passwordField = new JPasswordField();\n\n      JPanel northPanel = new JPanel();\n      northPanel.setLayout(new GridLayout(2, 2));\n      northPanel.add(new JLabel(\"User name: \", SwingConstants.RIGHT));\n      northPanel.add(textField);\n      northPanel.add(new JLabel(\"Password: \", SwingConstants.RIGHT));\n      northPanel.add(passwordField);\n\n      add(northPanel, BorderLayout.NORTH);\n\n      final JTextArea textArea = new JTextArea(TEXTAREA_ROWS, TEXTAREA_COLUMNS);\n      JScrollPane scrollPane = new JScrollPane(textArea);\n\n      add(scrollPane, BorderLayout.CENTER);\n\n      // add button to append text into the text area\n\n      JPanel southPanel = new JPanel();\n\n      JButton insertButton = new JButton(\"Insert\");\n      southPanel.add(insertButton);\n      insertButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               textArea.append(\"User name: \" + textField.getText() + \" Password: \"\n                     + new String(passwordField.getPassword()) + \"\\n\");\n            }\n         });\n\n      add(southPanel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/text/TextComponentTest.java",
    "content": "package text;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.40 2007-04-27\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TextComponentTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new TextComponentFrame();\n               frame.setTitle(\"TextComponentTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/toolBar/ToolBarFrame.java",
    "content": "package toolBar;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a toolbar and menu for color changes.\n */\npublic class ToolBarFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n   private JPanel panel;\n\n   public ToolBarFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // add a panel for color change\n\n      panel = new JPanel();\n      add(panel, BorderLayout.CENTER);\n\n      // set up actions\n\n      Action blueAction = new ColorAction(\"Blue\", new ImageIcon(\"blue-ball.gif\"), Color.BLUE);\n      Action yellowAction = new ColorAction(\"Yellow\", new ImageIcon(\"yellow-ball.gif\"),\n            Color.YELLOW);\n      Action redAction = new ColorAction(\"Red\", new ImageIcon(\"red-ball.gif\"), Color.RED);\n\n      Action exitAction = new AbstractAction(\"Exit\", new ImageIcon(\"exit.gif\"))\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         };\n      exitAction.putValue(Action.SHORT_DESCRIPTION, \"Exit\");\n\n      // populate tool bar\n\n      JToolBar bar = new JToolBar();\n      bar.add(blueAction);\n      bar.add(yellowAction);\n      bar.add(redAction);\n      bar.addSeparator();\n      bar.add(exitAction);\n      add(bar, BorderLayout.NORTH);\n\n      // populate menu\n\n      JMenu menu = new JMenu(\"Color\");\n      menu.add(yellowAction);\n      menu.add(blueAction);\n      menu.add(redAction);\n      menu.add(exitAction);\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      menuBar.add(menu);\n      setJMenuBar(menuBar);\n   }\n\n   /**\n    * The color action sets the background of the frame to a given color.\n    */\n   class ColorAction extends AbstractAction\n   {\n      public ColorAction(String name, Icon icon, Color c)\n      {\n         putValue(Action.NAME, name);\n         putValue(Action.SMALL_ICON, icon);\n         putValue(Action.SHORT_DESCRIPTION, name + \" background\");\n         putValue(\"Color\", c);\n      }\n\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         Color c = (Color) getValue(\"Color\");\n         panel.setBackground(c);\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch09/toolBar/ToolBarTest.java",
    "content": "package toolBar;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.13 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ToolBarTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               ToolBarFrame frame = new ToolBarFrame();\n               frame.setTitle(\"ToolBarTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/NotHelloWorldApplet.html",
    "content": "<applet code=\"applet/NotHelloWorld.class\"\r\n   width=\"300\" height=\"100\">\r\n</applet>\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/applet/NotHelloWorld.java",
    "content": "package applet;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.23 2012-05-14\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class NotHelloWorld extends JApplet\n{\n   public void init()\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JLabel label = new JLabel(\"Not a Hello, World applet\", SwingConstants.CENTER);\n               add(label);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/chart/Chart.html",
    "content": "<applet code=\"Chart.class\" width=400 height=300>\r\n<param name=\"title\" value=\"Diameters of the Planets\"/>\r\n<param name=\"values\" value=\"9\"/>\r\n<param name=\"name.1\" value=\"Mercury\"/>\r\n<param name=\"name.2\" value=\"Venus\"/>\r\n<param name=\"name.3\" value=\"Earth\"/>\r\n<param name=\"name.4\" value=\"Mars\"/>\r\n<param name=\"name.5\" value=\"Jupiter\"/>\r\n<param name=\"name.6\" value=\"Saturn\"/>\r\n<param name=\"name.7\" value=\"Uranus\"/>\r\n<param name=\"name.8\" value=\"Neptune\"/>\r\n<param name=\"name.9\" value=\"Pluto\"/>\r\n<param name=\"value.1\" value=\"3100\"/>\r\n<param name=\"value.2\" value=\"7500\"/>\r\n<param name=\"value.3\" value=\"8000\"/>\r\n<param name=\"value.4\" value=\"4200\"/>\r\n<param name=\"value.5\" value=\"88000\"/>\r\n<param name=\"value.6\" value=\"71000\"/>\r\n<param name=\"value.7\" value=\"32000\"/>\r\n<param name=\"value.8\" value=\"30600\"/>\r\n<param name=\"value.9\" value=\"1430\"/>\r\n</applet>\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/chart/Chart.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.font.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Chart extends JApplet\n{\n   public void init()\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               String v = getParameter(\"values\");\n               if (v == null) return;\n               int n = Integer.parseInt(v);\n               double[] values = new double[n];\n               String[] names = new String[n];\n               for (int i = 0; i < n; i++)\n               {\n                  values[i] = Double.parseDouble(getParameter(\"value.\" + (i + 1)));\n                  names[i] = getParameter(\"name.\" + (i + 1));\n               }\n\n               add(new ChartComponent(values, names, getParameter(\"title\")));\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A component that draws a bar chart.\n */\nclass ChartComponent extends JComponent\n{\n   private double[] values;\n   private String[] names;\n   private String title;\n\n   /**\n    * Constructs a ChartComponent.\n    * @param v the array of values for the chart\n    * @param n the array of names for the values\n    * @param t the title of the chart\n    */\n   public ChartComponent(double[] v, String[] n, String t)\n   {\n      values = v;\n      names = n;\n      title = t;\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n\n      // compute the minimum and maximum values\n      if (values == null) return;\n      double minValue = 0;\n      double maxValue = 0;\n      for (double v : values)\n      {\n         if (minValue > v) minValue = v;\n         if (maxValue < v) maxValue = v;\n      }\n      if (maxValue == minValue) return;\n\n      int panelWidth = getWidth();\n      int panelHeight = getHeight();\n\n      Font titleFont = new Font(\"SansSerif\", Font.BOLD, 20);\n      Font labelFont = new Font(\"SansSerif\", Font.PLAIN, 10);\n\n      // compute the extent of the title\n      FontRenderContext context = g2.getFontRenderContext();\n      Rectangle2D titleBounds = titleFont.getStringBounds(title, context);\n      double titleWidth = titleBounds.getWidth();\n      double top = titleBounds.getHeight();\n\n      // draw the title\n      double y = -titleBounds.getY(); // ascent\n      double x = (panelWidth - titleWidth) / 2;\n      g2.setFont(titleFont);\n      g2.drawString(title, (float) x, (float) y);\n\n      // compute the extent of the bar labels\n      LineMetrics labelMetrics = labelFont.getLineMetrics(\"\", context);\n      double bottom = labelMetrics.getHeight();\n\n      y = panelHeight - labelMetrics.getDescent();\n      g2.setFont(labelFont);\n\n      // get the scale factor and width for the bars\n      double scale = (panelHeight - top - bottom) / (maxValue - minValue);\n      int barWidth = panelWidth / values.length;\n\n      // draw the bars\n      for (int i = 0; i < values.length; i++)\n      {\n         // get the coordinates of the bar rectangle\n         double x1 = i * barWidth + 1;\n         double y1 = top;\n         double height = values[i] * scale;\n         if (values[i] >= 0) y1 += (maxValue - values[i]) * scale;\n         else\n         {\n            y1 += maxValue * scale;\n            height = -height;\n         }\n\n         // fill the bar and draw the bar outline\n         Rectangle2D rect = new Rectangle2D.Double(x1, y1, barWidth - 2, height);\n         g2.setPaint(Color.RED);\n         g2.fill(rect);\n         g2.setPaint(Color.BLACK);\n         g2.draw(rect);\n\n         // draw the centered label below the bar\n         Rectangle2D labelBounds = labelFont.getStringBounds(names[i], context);\n\n         double labelWidth = labelBounds.getWidth();\n         x = x1 + (barWidth - labelWidth) / 2;\n         g2.drawString(names[i], (float) x, (float) y);\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/java.policy.applet",
    "content": "/* AUTOMATICALLY GENERATED ON Tue Apr 16 17:20:59 EDT 2002*/\r\n/* DO NOT EDIT */\r\n\r\ngrant {\r\n  permission java.security.AllPermission;\r\n};\r\n\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/preferences/PreferencesTest.java",
    "content": "package preferences;\n\nimport java.awt.EventQueue;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.prefs.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A program to test preference settings. The program remembers the frame position, size, and title.\n * @version 1.02 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PreferencesTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               PreferencesFrame frame = new PreferencesFrame();\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A frame that restores position and size from user preferences and updates the preferences upon\n * exit.\n */\nclass PreferencesFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   public PreferencesFrame()\n   {\n      // get position, size, title from preferences\n\n      Preferences root = Preferences.userRoot();\n      final Preferences node = root.node(\"/com/horstmann/corejava\");\n      int left = node.getInt(\"left\", 0);\n      int top = node.getInt(\"top\", 0);\n      int width = node.getInt(\"width\", DEFAULT_WIDTH);\n      int height = node.getInt(\"height\", DEFAULT_HEIGHT);\n      setBounds(left, top, width, height);\n\n      // if no title given, ask user\n\n      String title = node.get(\"title\", \"\");\n      if (title.equals(\"\")) title = JOptionPane.showInputDialog(\"Please supply a frame title:\");\n      if (title == null) title = \"\";\n      setTitle(title);\n\n      // set up file chooser that shows XML files\n\n      final JFileChooser chooser = new JFileChooser();\n      chooser.setCurrentDirectory(new File(\".\"));\n\n      // accept all files ending with .xml\n      chooser.setFileFilter(new javax.swing.filechooser.FileFilter()\n         {\n            public boolean accept(File f)\n            {\n               return f.getName().toLowerCase().endsWith(\".xml\") || f.isDirectory();\n            }\n\n            public String getDescription()\n            {\n               return \"XML files\";\n            }\n         });\n\n      // set up menus\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n      JMenu menu = new JMenu(\"File\");\n      menuBar.add(menu);\n\n      JMenuItem exportItem = new JMenuItem(\"Export preferences\");\n      menu.add(exportItem);\n      exportItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               if (chooser.showSaveDialog(PreferencesFrame.this) == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n               {\n                  try\n                  {\n                     OutputStream out = new FileOutputStream(chooser.getSelectedFile());\n                     node.exportSubtree(out);\n                     out.close();\n                  }\n                  catch (Exception e)\n                  {\n                     e.printStackTrace();\n                  }\n               }\n            }\n         });\n\n      JMenuItem importItem = new JMenuItem(\"Import preferences\");\n      menu.add(importItem);\n      importItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               if (chooser.showOpenDialog(PreferencesFrame.this) == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n               {\n                  try\n                  {\n                     InputStream in = new FileInputStream(chooser.getSelectedFile());\n                     Preferences.importPreferences(in);\n                     in.close();\n                  }\n                  catch (Exception e)\n                  {\n                     e.printStackTrace();\n                  }\n               }\n            }\n         });\n\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      menu.add(exitItem);\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               node.putInt(\"left\", getX());\n               node.putInt(\"top\", getY());\n               node.putInt(\"width\", getWidth());\n               node.putInt(\"height\", getHeight());\n               node.put(\"title\", getTitle());\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/properties/PropertiesTest.java",
    "content": "package properties;\n\nimport java.awt.EventQueue;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.Properties;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A program to test properties. The program remembers the frame position, size, and title.\n * @version 1.00 2007-04-29\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PropertiesTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               PropertiesFrame frame = new PropertiesFrame();\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A frame that restores position and size from a properties file and updates the properties upon\n * exit.\n */\nclass PropertiesFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   private File propertiesFile;\n   private Properties settings;\n\n   public PropertiesFrame()\n   {\n      // get position, size, title from properties\n\n      String userDir = System.getProperty(\"user.home\");\n      File propertiesDir = new File(userDir, \".corejava\");\n      if (!propertiesDir.exists()) propertiesDir.mkdir();\n      propertiesFile = new File(propertiesDir, \"program.properties\");\n\n      Properties defaultSettings = new Properties();\n      defaultSettings.put(\"left\", \"0\");\n      defaultSettings.put(\"top\", \"0\");\n      defaultSettings.put(\"width\", \"\" + DEFAULT_WIDTH);\n      defaultSettings.put(\"height\", \"\" + DEFAULT_HEIGHT);\n      defaultSettings.put(\"title\", \"\");\n\n      settings = new Properties(defaultSettings);\n\n      if (propertiesFile.exists()) try\n      {\n         FileInputStream in = new FileInputStream(propertiesFile);\n         settings.load(in);\n      }\n      catch (IOException ex)\n      {\n         ex.printStackTrace();\n      }\n\n      int left = Integer.parseInt(settings.getProperty(\"left\"));\n      int top = Integer.parseInt(settings.getProperty(\"top\"));\n      int width = Integer.parseInt(settings.getProperty(\"width\"));\n      int height = Integer.parseInt(settings.getProperty(\"height\"));\n      setBounds(left, top, width, height);\n\n      // if no title given, ask user\n\n      String title = settings.getProperty(\"title\");\n      if (title.equals(\"\")) title = JOptionPane.showInputDialog(\"Please supply a frame title:\");\n      if (title == null) title = \"\";\n      setTitle(title);\n\n      addWindowListener(new WindowAdapter()\n         {\n            public void windowClosing(WindowEvent event)\n            {\n               settings.put(\"left\", \"\" + getX());\n               settings.put(\"top\", \"\" + getY());\n               settings.put(\"width\", \"\" + getWidth());\n               settings.put(\"height\", \"\" + getHeight());\n               settings.put(\"title\", getTitle());\n               try\n               {\n                  FileOutputStream out = new FileOutputStream(propertiesFile);\n                  settings.store(out, \"Program Properties\");\n               }\n               catch (IOException ex)\n               {\n                  ex.printStackTrace();\n               }\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/resource/ResourceTest.java",
    "content": "package resource;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.4 2007-04-30\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ResourceTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ResourceTestFrame();\n               frame.setTitle(\"ResourceTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A frame that loads image and text resources.\n */\nclass ResourceTestFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 300;\n\n   public ResourceTestFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n      URL aboutURL = getClass().getResource(\"about.gif\");\n      Image img = new ImageIcon(aboutURL).getImage();\n      setIconImage(img);\n\n      JTextArea textArea = new JTextArea();\n      InputStream stream = getClass().getResourceAsStream(\"about.txt\");\n      Scanner in = new Scanner(stream);\n      while (in.hasNext())\n         textArea.append(in.nextLine() + \"\\n\");\n      add(textArea);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/resource/ResourceTest.mf",
    "content": "Main-Class: ResourceTest\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/resource/about.txt",
    "content": "Core Java: Fundamentals\r\n9th Edition\r\nCay Horstmann and Gary Cornell\r\nCopyright (C) 2012\r\nSun Microsystems Press\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/systemInfo/SystemInfo.java",
    "content": "package systemInfo;\n\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program prints out all system properties.\n * @version 1.10 2002-07-06\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SystemInfo\n{\n   public static void main(String args[])\n   {\n      try\n      {\n         Properties sysprops = System.getProperties();\n         sysprops.store(System.out, \"System Properties\");\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/webstart/Calculator.java",
    "content": "package webstart;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A calculator with a calculation history that can be deployed as a Java Web Start application.\n * @version 1.03 2012-05-14\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Calculator\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               CalculatorFrame frame = new CalculatorFrame();\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/webstart/Calculator.jnlp",
    "content": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>\n<jnlp spec=\"1.0+\" codebase=\"http://localhost:8080/calculator/\" href=\"Calculator.jnlp\">\n  <information>\n    <title>Calculator Demo Application</title>\n    <vendor>Cay S. Horstmann</vendor>\n    <description>Web Start Calculator</description>\n    <icon href=\"webstart/calc_icon32.png\" width=\"32\" height=\"32\" />\n    <icon href=\"webstart/calc_icon64.png\" width=\"64\" height=\"64\" />\n    <offline-allowed/>\n    <shortcut>\n      <desktop/>\n      <menu submenu=\"Accessories\"/>\n    </shortcut>\n  </information>  \n  <resources>\t\n    <java version=\"1.6.0+\"/>\n    <jar href=\"Calculator.jar\"/>\n  </resources>\n  <application-desc/>\n</jnlp> \n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/webstart/CalculatorFrame.java",
    "content": "package webstart;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport javax.jnlp.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a calculator panel and a menu to load and save the calculator history.\n */\npublic class CalculatorFrame extends JFrame\n{\n   private CalculatorPanel panel;\n\n   public CalculatorFrame()\n   {\n      setTitle();\n      panel = new CalculatorPanel();\n      add(panel);\n\n      JMenu fileMenu = new JMenu(\"File\");\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      menuBar.add(fileMenu);\n      setJMenuBar(menuBar);\n\n      JMenuItem openItem = fileMenu.add(\"Open\");\n      openItem.addActionListener(EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"open\"));\n      JMenuItem saveItem = fileMenu.add(\"Save\");\n      saveItem.addActionListener(EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"save\"));\n      \n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Gets the title from the persistent store or asks the user for the title if there is no prior\n    * entry.\n    */\n   public void setTitle()\n   {\n      try\n      {\n         String title = null;\n\n         BasicService basic = (BasicService) ServiceManager.lookup(\"javax.jnlp.BasicService\");\n         URL codeBase = basic.getCodeBase();\n\n         PersistenceService service = (PersistenceService) ServiceManager\n               .lookup(\"javax.jnlp.PersistenceService\");\n         URL key = new URL(codeBase, \"title\");\n\n         try\n         {\n            FileContents contents = service.get(key);\n            InputStream in = contents.getInputStream();\n            BufferedReader reader = new BufferedReader(new InputStreamReader(in));\n            title = reader.readLine();\n         }\n         catch (FileNotFoundException e)\n         {\n            title = JOptionPane.showInputDialog(\"Please supply a frame title:\");\n            if (title == null) return;\n\n            service.create(key, 100);\n            FileContents contents = service.get(key);\n            OutputStream out = contents.getOutputStream(true);\n            PrintStream printOut = new PrintStream(out);\n            printOut.print(title);\n         }\n         setTitle(title);\n      }\n      catch (UnavailableServiceException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n      catch (MalformedURLException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Opens a history file and updates the display.\n    */\n   public void open()\n   {\n      try\n      {\n         FileOpenService service = (FileOpenService) ServiceManager\n               .lookup(\"javax.jnlp.FileOpenService\");\n         FileContents contents = service.openFileDialog(\".\", new String[] { \"txt\" });\n\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, contents.getName());\n         if (contents != null)\n         {\n            InputStream in = contents.getInputStream();\n            BufferedReader reader = new BufferedReader(new InputStreamReader(in));\n            String line;\n            while ((line = reader.readLine()) != null)\n            {\n               panel.append(line);\n               panel.append(\"\\n\");\n            }\n         }\n      }\n      catch (UnavailableServiceException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Saves the calculator history to a file.\n    */\n   public void save()\n   {\n      try\n      {\n         ByteArrayOutputStream out = new ByteArrayOutputStream();\n         PrintStream printOut = new PrintStream(out);\n         printOut.print(panel.getText());\n         InputStream data = new ByteArrayInputStream(out.toByteArray());\n         FileSaveService service = (FileSaveService) ServiceManager\n               .lookup(\"javax.jnlp.FileSaveService\");\n         service.saveFileDialog(\".\", new String[] { \"txt\" }, data, \"calc.txt\");\n      }\n      catch (UnavailableServiceException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch10/webstart/CalculatorPanel.java",
    "content": "package webstart;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.text.*;\n\n/**\n   A panel with calculator buttons and a result display.\n*/\npublic class CalculatorPanel extends JPanel\n{  \n   private JTextArea display;\n   private JPanel panel;\n   private double result;\n   private String lastCommand;\n   private boolean start;\n\n   /**\n      Lays out the panel.\n   */\n   public CalculatorPanel()\n   {  \n      setLayout(new BorderLayout());\n\n      result = 0;\n      lastCommand = \"=\";\n      start = true;\n      \n      // add the display\n\n      display = new JTextArea(10, 20);\n\n      add(new JScrollPane(display), BorderLayout.NORTH);\n      \n      ActionListener insert = new InsertAction();\n      ActionListener command = new CommandAction();\n\n      // add the buttons in a 4 x 4 grid\n\n      panel = new JPanel();\n      panel.setLayout(new GridLayout(4, 4));\n\n      addButton(\"7\", insert);\n      addButton(\"8\", insert);\n      addButton(\"9\", insert);\n      addButton(\"/\", command);\n\n      addButton(\"4\", insert);\n      addButton(\"5\", insert);\n      addButton(\"6\", insert);\n      addButton(\"*\", command);\n\n      addButton(\"1\", insert);\n      addButton(\"2\", insert);\n      addButton(\"3\", insert);\n      addButton(\"-\", command);\n\n      addButton(\"0\", insert);\n      addButton(\".\", insert);\n      addButton(\"=\", command);\n      addButton(\"+\", command);\n\n      add(panel, BorderLayout.CENTER);\n   }\n\n   /**\n      Gets the history text.\n      @return the calculator history\n   */\n   public String getText()\n   {\n      return display.getText();\n   }\n   \n   /**\n      Appends a string to the history text.\n      @param s the string to append\n   */\n   public void append(String s)\n   {\n      display.append(s);\n   }\n\n   /**\n      Adds a button to the center panel.\n      @param label the button label\n      @param listener the button listener\n   */\n   private void addButton(String label, ActionListener listener)\n   {  \n      JButton button = new JButton(label);\n      button.addActionListener(listener);\n      panel.add(button);\n   }\n\n   /**\n      This action inserts the button action string to the\n      end of the display text.\n   */\n   private class InsertAction implements ActionListener\n   {\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         String input = event.getActionCommand();\n         start = false;\n         display.append(input);\n      }\n   }\n\n   /**\n      This action executes the command that the button\n      action string denotes.\n   */\n   private class CommandAction implements ActionListener\n   {\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {  \n         String command = event.getActionCommand();\n\n         if (start)\n         {  \n            if (command.equals(\"-\")) \n            { \n               display.append(command); \n               start = false; \n            }\n            else \n               lastCommand = command;\n         }\n         else\n         {  \n            try\n            {\n               int lines = display.getLineCount();\n               int lineStart = display.getLineStartOffset(lines - 1);\n               int lineEnd = display.getLineEndOffset(lines - 1);\n               String value = display.getText(lineStart, lineEnd - lineStart);\n               display.append(\" \");\n               display.append(command); \n               calculate(Double.parseDouble(value));\n               if (command.equals(\"=\"))\n                  display.append(\"\\n\" + result);\n               lastCommand = command;\n               display.append(\"\\n\");\n               start = true;\n            }\n            catch (BadLocationException e)\n            {\n               e.printStackTrace();\n            }\n         }\n      }\n   }\n\n   /**\n      Carries out the pending calculation. \n      @param x the value to be accumulated with the prior result.\n   */\n   public void calculate(double x)\n   {\n      if (lastCommand.equals(\"+\")) result += x;\n      else if (lastCommand.equals(\"-\")) result -= x;\n      else if (lastCommand.equals(\"*\")) result *= x;\n      else if (lastCommand.equals(\"/\")) result /= x;\n      else if (lastCommand.equals(\"=\")) result = x;\n   }  \n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch11/debugger/BuggyButtonTest.java",
    "content": "package debugger;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.22 2007-05-14\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class BuggyButtonTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new BuggyButtonFrame();\n               frame.setTitle(\"BuggyButtonTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\nclass BuggyButtonFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   public BuggyButtonFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // add panel to frame\n\n      BuggyButtonPanel panel = new BuggyButtonPanel();\n      add(panel);\n   }\n}\n\nclass BuggyButtonPanel extends JPanel\n{\n   public BuggyButtonPanel()\n   {\n      ActionListener listener = new ButtonListener();\n\n      JButton yellowButton = new JButton(\"Yellow\");\n      add(yellowButton);\n      yellowButton.addActionListener(listener);\n\n      JButton blueButton = new JButton(\"Blue\");\n      add(blueButton);\n      blueButton.addActionListener(listener);\n\n      JButton redButton = new JButton(\"Red\");\n      add(redButton);\n      redButton.addActionListener(listener);\n   }\n\n   private class ButtonListener implements ActionListener\n   {\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         String arg = event.getActionCommand();\n         if (arg.equals(\"yellow\")) setBackground(Color.yellow);\n         else if (arg.equals(\"blue\")) setBackground(Color.blue);\n         else if (arg.equals(\"red\")) setBackground(Color.red);\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch11/eventTracer/EventTracer.java",
    "content": "package eventTracer;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.lang.reflect.*;\n\n/**\n * @version 1.31 2004-05-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class EventTracer\n{\n   private InvocationHandler handler;\n\n   public EventTracer()\n   {\n      // the handler for all event proxies\n      handler = new InvocationHandler()\n         {\n            public Object invoke(Object proxy, Method method, Object[] args)\n            {\n               System.out.println(method + \":\" + args[0]);\n               return null;\n            }\n         };\n   }\n\n   /**\n    * Adds event tracers for all events to which this component and its children can listen\n    * @param c a component\n    */\n   public void add(Component c)\n   {\n      try\n      {\n         // get all events to which this component can listen\n         BeanInfo info = Introspector.getBeanInfo(c.getClass());\n\n         EventSetDescriptor[] eventSets = info.getEventSetDescriptors();\n         for (EventSetDescriptor eventSet : eventSets)\n            addListener(c, eventSet);\n      }\n      catch (IntrospectionException e)\n      {\n      }\n      // ok not to add listeners if exception is thrown\n\n      if (c instanceof Container)\n      {\n         // get all children and call add recursively\n         for (Component comp : ((Container) c).getComponents())\n            add(comp);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Add a listener to the given event set\n    * @param c a component\n    * @param eventSet a descriptor of a listener interface\n    */\n   public void addListener(Component c, EventSetDescriptor eventSet)\n   {\n      // make proxy object for this listener type and route all calls to the handler\n      Object proxy = Proxy.newProxyInstance(null, new Class[] { eventSet.getListenerType() },\n            handler);\n\n      // add the proxy as a listener to the component\n      Method addListenerMethod = eventSet.getAddListenerMethod();\n      try\n      {\n         addListenerMethod.invoke(c, proxy);\n      }\n      catch (ReflectiveOperationException e)\n      {\n      }\n      // ok not to add listener if exception is thrown\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch11/eventTracer/EventTracerTest.java",
    "content": "package eventTracer;\n\nimport java.awt.*;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.13 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class EventTracerTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new EventTracerFrame();\n               frame.setTitle(\"EventTracerTest\");      \n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\nclass EventTracerFrame extends JFrame\n{\n   public EventTracerFrame()\n   {\n      // add a slider and a button\n      add(new JSlider(), BorderLayout.NORTH);\n      add(new JButton(\"Test\"), BorderLayout.SOUTH);\n\n      // trap all events of components inside the frame\n      EventTracer tracer = new EventTracer();\n      tracer.add(this);\n      pack();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch11/except/ExceptTest.java",
    "content": "package except;\n\nimport java.awt.EventQueue;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.33 2007-06-12\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ExceptTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ExceptTestFrame();\n               frame.setTitle(\"ExceptTest\");   \n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A frame with a panel for testing various exceptions\n */\nclass ExceptTestFrame extends JFrame\n{\n   public ExceptTestFrame()\n   {\n      ExceptTestPanel panel = new ExceptTestPanel();\n      add(panel);\n      pack();\n   }\n}\n\n/**\n * A panel with radio buttons for running code snippets and studying their exception behavior\n */\nclass ExceptTestPanel extends Box\n{\n   private ButtonGroup group;\n   private JTextField textField;\n   private double[] a = new double[10];\n\n   public ExceptTestPanel()\n   {\n      super(BoxLayout.Y_AXIS);\n      group = new ButtonGroup();\n\n      // add radio buttons for code snippets\n\n      addRadioButton(\"Integer divide by zero\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               a[1] = 1 / (a.length - a.length);\n            }\n         });\n\n      addRadioButton(\"Floating point divide by zero\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               a[1] = a[2] / (a[3] - a[3]);\n            }\n         });\n\n      addRadioButton(\"Array bounds\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               a[1] = a[10];\n            }\n         });\n\n      addRadioButton(\"Bad cast\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               a = (double[]) event.getSource();\n            }\n         });\n\n      addRadioButton(\"Null pointer\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.out.println(textField.getAction().toString());\n            }\n         });\n\n      addRadioButton(\"sqrt(-1)\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               a[1] = Math.sqrt(-1);\n            }\n         });\n\n      addRadioButton(\"Overflow\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               a[1] = 1000 * 1000 * 1000 * 1000;\n               int n = (int) a[1];\n               System.out.println(n);\n            }\n         });\n\n      addRadioButton(\"No such file\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               try\n               {\n                  System.out.println(new Scanner(Paths.get(\"woozle.txt\")).next());\n               }\n               catch (IOException e)\n               {\n                  textField.setText(e.toString());\n               }\n            }\n         });\n\n      addRadioButton(\"Throw unknown\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               throw new UnknownError();\n            }\n         });\n\n      // add the text field for exception display\n      textField = new JTextField(30);\n      add(textField);\n   }\n\n   /**\n    * Adds a radio button with a given listener to the panel. Traps any exceptions in the\n    * actionPerformed method of the listener.\n    * @param s the label of the radio button\n    * @param listener the action listener for the radio button\n    */\n   private void addRadioButton(String s, ActionListener listener)\n   {\n      JRadioButton button = new JRadioButton(s, false)\n         {\n            // the button calls this method to fire an\n            // action event. We override it to trap exceptions\n            protected void fireActionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               try\n               {\n                  textField.setText(\"No exception\");\n                  super.fireActionPerformed(event);\n               }\n               catch (Exception e)\n               {\n                  textField.setText(e.toString());\n               }\n            }\n         };\n\n      button.addActionListener(listener);\n      add(button);\n      group.add(button);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch11/except/manifest.mf",
    "content": "Manifest-Version: 1.0\nX-COMMENT: Main-Class will be added automatically by build\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch11/exceptional/ExceptionalTest.java",
    "content": "package exceptional;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * @version 1.11 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ExceptionalTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      int i = 0;\n      int ntry = 10000000;\n      Stack<String> s = new Stack<>();\n      long s1;\n      long s2;\n\n      // test a stack for emptiness ntry times\n      System.out.println(\"Testing for empty stack\");\n      s1 = new Date().getTime();\n      for (i = 0; i <= ntry; i++)\n         if (!s.empty()) s.pop();\n      s2 = new Date().getTime();\n      System.out.println((s2 - s1) + \" milliseconds\");\n\n      // pop an empty stack ntry times and catch the resulting exception\n      System.out.println(\"Catching EmptyStackException\");\n      s1 = new Date().getTime();\n      for (i = 0; i <= ntry; i++)\n      {\n         try\n         {\n            s.pop();\n         }\n         catch (EmptyStackException e)\n         {\n         }\n      }\n      s2 = new Date().getTime();\n      System.out.println((s2 - s1) + \" milliseconds\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch11/logging/LoggingImageViewer.java",
    "content": "package logging;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.logging.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A modification of the image viewer program that logs various events.\n * @version 1.02 2007-05-31\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class LoggingImageViewer\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      if (System.getProperty(\"java.util.logging.config.class\") == null\n            && System.getProperty(\"java.util.logging.config.file\") == null)\n      {\n         try\n         {\n            Logger.getLogger(\"com.horstmann.corejava\").setLevel(Level.ALL);\n            final int LOG_ROTATION_COUNT = 10;\n            Handler handler = new FileHandler(\"%h/LoggingImageViewer.log\", 0, LOG_ROTATION_COUNT);\n            Logger.getLogger(\"com.horstmann.corejava\").addHandler(handler);\n         }\n         catch (IOException e)\n         {\n            Logger.getLogger(\"com.horstmann.corejava\").log(Level.SEVERE,\n                  \"Can't create log file handler\", e);\n         }\n      }\n\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               Handler windowHandler = new WindowHandler();\n               windowHandler.setLevel(Level.ALL);\n               Logger.getLogger(\"com.horstmann.corejava\").addHandler(windowHandler);\n\n               JFrame frame = new ImageViewerFrame();\n               frame.setTitle(\"LoggingImageViewer\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n\n               Logger.getLogger(\"com.horstmann.corejava\").fine(\"Showing frame\");\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * The frame that shows the image.\n */\nclass ImageViewerFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;   \n\n   private JLabel label;\n   private static Logger logger = Logger.getLogger(\"com.horstmann.corejava\");\n\n   public ImageViewerFrame()\n   {\n      logger.entering(\"ImageViewerFrame\", \"<init>\");      \n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // set up menu bar\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n\n      JMenu menu = new JMenu(\"File\");\n      menuBar.add(menu);\n\n      JMenuItem openItem = new JMenuItem(\"Open\");\n      menu.add(openItem);\n      openItem.addActionListener(new FileOpenListener());\n\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      menu.add(exitItem);\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               logger.fine(\"Exiting.\");\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n\n      // use a label to display the images\n      label = new JLabel();\n      add(label);\n      logger.exiting(\"ImageViewerFrame\", \"<init>\");\n   }\n\n   private class FileOpenListener implements ActionListener\n   {\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         logger.entering(\"ImageViewerFrame.FileOpenListener\", \"actionPerformed\", event);\n\n         // set up file chooser\n         JFileChooser chooser = new JFileChooser();\n         chooser.setCurrentDirectory(new File(\".\"));\n\n         // accept all files ending with .gif\n         chooser.setFileFilter(new javax.swing.filechooser.FileFilter()\n            {\n               public boolean accept(File f)\n               {\n                  return f.getName().toLowerCase().endsWith(\".gif\") || f.isDirectory();\n               }\n\n               public String getDescription()\n               {\n                  return \"GIF Images\";\n               }\n            });\n\n         // show file chooser dialog\n         int r = chooser.showOpenDialog(ImageViewerFrame.this);\n\n         // if image file accepted, set it as icon of the label\n         if (r == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n         {\n            String name = chooser.getSelectedFile().getPath();\n            logger.log(Level.FINE, \"Reading file {0}\", name);\n            label.setIcon(new ImageIcon(name));\n         }\n         else logger.fine(\"File open dialog canceled.\");\n         logger.exiting(\"ImageViewerFrame.FileOpenListener\", \"actionPerformed\");\n      }\n   }\n}\n\n/**\n * A handler for displaying log records in a window.\n */\nclass WindowHandler extends StreamHandler\n{\n   private JFrame frame;\n\n   public WindowHandler()\n   {\n      frame = new JFrame();\n      final JTextArea output = new JTextArea();\n      output.setEditable(false);\n      frame.setSize(200, 200);\n      frame.add(new JScrollPane(output));\n      frame.setFocusableWindowState(false);\n      frame.setVisible(true);\n      setOutputStream(new OutputStream()\n         {\n            public void write(int b)\n            {\n            } // not called\n\n            public void write(byte[] b, int off, int len)\n            {\n               output.append(new String(b, off, len));\n            }\n         });\n   }\n\n   public void publish(LogRecord record)\n   {\n      if (!frame.isVisible()) return;\n      super.publish(record);\n      flush();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch11/robot/ButtonFrame.java",
    "content": "package robot;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a button panel\n */\npublic class ButtonFrame extends JFrame\n{\n   private JPanel buttonPanel;\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   public ButtonFrame()\n   {      \n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // create buttons\n      JButton yellowButton = new JButton(\"Yellow\");\n      JButton blueButton = new JButton(\"Blue\");\n      JButton redButton = new JButton(\"Red\");\n\n      buttonPanel = new JPanel();\n\n      // add buttons to panel\n      buttonPanel.add(yellowButton);\n      buttonPanel.add(blueButton);\n      buttonPanel.add(redButton);\n\n      // add panel to frame\n      add(buttonPanel);\n\n      // create button actions\n      ColorAction yellowAction = new ColorAction(Color.YELLOW);\n      ColorAction blueAction = new ColorAction(Color.BLUE);\n      ColorAction redAction = new ColorAction(Color.RED);\n\n      // associate actions with buttons\n      yellowButton.addActionListener(yellowAction);\n      blueButton.addActionListener(blueAction);\n      redButton.addActionListener(redAction);\n   }\n\n   /**\n    * An action listener that sets the panel's background color.\n    */\n   private class ColorAction implements ActionListener\n   {\n      private Color backgroundColor;\n\n      public ColorAction(Color c)\n      {\n         backgroundColor = c;\n      }\n\n      public void actionPerformed(ActionEvent event)\n      {\n         buttonPanel.setBackground(backgroundColor);\n      }\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch11/robot/RobotTest.java",
    "content": "package robot;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.image.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.04 2012-05-17\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class RobotTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               // make frame with a button panel\n\n               ButtonFrame frame = new ButtonFrame();\n               frame.setTitle(\"ButtonTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n      \n      // attach a robot to the screen device\n\n      GraphicsEnvironment environment = GraphicsEnvironment.getLocalGraphicsEnvironment();\n      GraphicsDevice screen = environment.getDefaultScreenDevice();\n\n      try\n      {\n         final Robot robot = new Robot(screen);\n         robot.waitForIdle();\n         new Thread()\n         {\n            public void run() \n            {\n               runTest(robot);                        \n            };\n         }.start();\n      }\n      catch (AWTException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }     \n   }\n\n   /**\n    * Runs a sample test procedure\n    * @param robot the robot attached to the screen device\n    */\n   public static void runTest(Robot robot)\n   {\n      // simulate a space bar press\n      robot.keyPress(' ');\n      robot.keyRelease(' ');\n\n      // simulate a tab key followed by a space\n      robot.delay(2000);\n      robot.keyPress(KeyEvent.VK_TAB);\n      robot.keyRelease(KeyEvent.VK_TAB);\n      robot.keyPress(' ');\n      robot.keyRelease(' ');\n\n      // simulate a mouse click over the rightmost button\n      robot.delay(2000);\n      robot.mouseMove(220, 40);\n      robot.mousePress(InputEvent.BUTTON1_MASK);\n      robot.mouseRelease(InputEvent.BUTTON1_MASK);\n\n      // capture the screen and show the resulting image\n      robot.delay(2000);\n      BufferedImage image = robot.createScreenCapture(new Rectangle(0, 0, 400, 300));\n\n      ImageFrame frame = new ImageFrame(image);      \n      frame.setVisible(true);\n   }\n}\n\n/**\n * A frame to display a captured image\n */\nclass ImageFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 450;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 350;\n\n   /**\n    * @param image the image to display\n    */\n   public ImageFrame(Image image)\n   {\n      setTitle(\"Capture\");\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      JLabel label = new JLabel(new ImageIcon(image));\n      add(label);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch11/stackTrace/StackTraceTest.java",
    "content": "package stackTrace;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * A program that displays a trace feature of a recursive method call.\n * @version 1.01 2004-05-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class StackTraceTest\n{\n   /**\n    * Computes the factorial of a number\n    * @param n a non-negative integer\n    * @return n! = 1 * 2 * . . . * n\n    */\n   public static int factorial(int n)\n   {\n      System.out.println(\"factorial(\" + n + \"):\");\n      Throwable t = new Throwable();\n      StackTraceElement[] frames = t.getStackTrace();\n      for (StackTraceElement f : frames)\n         System.out.println(f);\n      int r;\n      if (n <= 1) r = 1;\n      else r = n * factorial(n - 1);\n      System.out.println(\"return \" + r);\n      return r;\n   }\n\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n      System.out.print(\"Enter n: \");\n      int n = in.nextInt();\n      factorial(n);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch12/genericReflection/GenericReflectionTest.java",
    "content": "package genericReflection;\n\nimport java.lang.reflect.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * @version 1.10 2007-05-15\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class GenericReflectionTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      // read class name from command line args or user input\n      String name;\n      if (args.length > 0) name = args[0];\n      else\n      {\n         Scanner in = new Scanner(System.in);\n         System.out.println(\"Enter class name (e.g. java.util.Collections): \");\n         name = in.next();\n      }\n\n      try\n      {\n         // print generic info for class and public methods\n         Class<?> cl = Class.forName(name);\n         printClass(cl);\n         for (Method m : cl.getDeclaredMethods())\n            printMethod(m);\n      }\n      catch (ClassNotFoundException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n\n   public static void printClass(Class<?> cl)\n   {\n      System.out.print(cl);\n      printTypes(cl.getTypeParameters(), \"<\", \", \", \">\", true);\n      Type sc = cl.getGenericSuperclass();\n      if (sc != null)\n      {\n         System.out.print(\" extends \");\n         printType(sc, false);\n      }\n      printTypes(cl.getGenericInterfaces(), \" implements \", \", \", \"\", false);\n      System.out.println();\n   }\n\n   public static void printMethod(Method m)\n   {\n      String name = m.getName();\n      System.out.print(Modifier.toString(m.getModifiers()));\n      System.out.print(\" \");\n      printTypes(m.getTypeParameters(), \"<\", \", \", \"> \", true);\n\n      printType(m.getGenericReturnType(), false);\n      System.out.print(\" \");\n      System.out.print(name);\n      System.out.print(\"(\");\n      printTypes(m.getGenericParameterTypes(), \"\", \", \", \"\", false);\n      System.out.println(\")\");\n   }\n\n   public static void printTypes(Type[] types, String pre, String sep, String suf, \n         boolean isDefinition)\n   {\n      if (pre.equals(\" extends \") && Arrays.equals(types, new Type[] { Object.class })) return;\n      if (types.length > 0) System.out.print(pre);\n      for (int i = 0; i < types.length; i++)\n      {\n         if (i > 0) System.out.print(sep);\n         printType(types[i], isDefinition);\n      }\n      if (types.length > 0) System.out.print(suf);\n   }\n\n   public static void printType(Type type, boolean isDefinition)\n   {\n      if (type instanceof Class)\n      {\n         Class<?> t = (Class<?>) type;\n         System.out.print(t.getName());\n      }\n      else if (type instanceof TypeVariable)\n      {\n         TypeVariable<?> t = (TypeVariable<?>) type;\n         System.out.print(t.getName());\n         if (isDefinition)\n            printTypes(t.getBounds(), \" extends \", \" & \", \"\", false);\n      }\n      else if (type instanceof WildcardType)\n      {\n         WildcardType t = (WildcardType) type;\n         System.out.print(\"?\");\n         printTypes(t.getUpperBounds(), \" extends \", \" & \", \"\", false);\n         printTypes(t.getLowerBounds(), \" super \", \" & \", \"\", false);\n      }\n      else if (type instanceof ParameterizedType)\n      {\n         ParameterizedType t = (ParameterizedType) type;\n         Type owner = t.getOwnerType();\n         if (owner != null)\n         {\n            printType(owner, false);\n            System.out.print(\".\");\n         }\n         printType(t.getRawType(), false);\n         printTypes(t.getActualTypeArguments(), \"<\", \", \", \">\", false);\n      }\n      else if (type instanceof GenericArrayType)\n      {\n         GenericArrayType t = (GenericArrayType) type;\n         System.out.print(\"\");\n         printType(t.getGenericComponentType(), isDefinition);\n         System.out.print(\"[]\");\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch12/pair1/Pair.java",
    "content": "package pair1;\n\n/**\n * @version 1.00 2004-05-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Pair<T> \n{\n   private T first;\n   private T second;\n\n   public Pair() { first = null; second = null; }\n   public Pair(T first, T second) { this.first = first;  this.second = second; }\n\n   public T getFirst() { return first; }\n   public T getSecond() { return second; }\n\n   public void setFirst(T newValue) { first = newValue; }\n   public void setSecond(T newValue) { second = newValue; }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch12/pair1/PairTest1.java",
    "content": "package pair1;\n\n/**\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PairTest1\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      String[] words = { \"Mary\", \"had\", \"a\", \"little\", \"lamb\" };\n      Pair<String> mm = ArrayAlg.minmax(words);\n      System.out.println(\"min = \" + mm.getFirst());\n      System.out.println(\"max = \" + mm.getSecond());\n   }\n}\n\nclass ArrayAlg\n{\n   /**\n    * Gets the minimum and maximum of an array of strings.\n    * @param a an array of strings\n    * @return a pair with the min and max value, or null if a is null or empty\n    */\n   public static Pair<String> minmax(String[] a)\n   {\n      if (a == null || a.length == 0) return null;\n      String min = a[0];\n      String max = a[0];\n      for (int i = 1; i < a.length; i++)\n      {\n         if (min.compareTo(a[i]) > 0) min = a[i];\n         if (max.compareTo(a[i]) < 0) max = a[i];\n      }\n      return new Pair<>(min, max);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch12/pair2/Pair.java",
    "content": "package pair2;\n\n/**\n * @version 1.00 2004-05-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Pair<T> \n{\n   private T first;\n   private T second;\n\n   public Pair() { first = null; second = null; }\n   public Pair(T first, T second) { this.first = first;  this.second = second; }\n\n   public T getFirst() { return first; }\n   public T getSecond() { return second; }\n\n   public void setFirst(T newValue) { first = newValue; }\n   public void setSecond(T newValue) { second = newValue; }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch12/pair2/PairTest2.java",
    "content": "package pair2;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PairTest2\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      GregorianCalendar[] birthdays = \n         { \n            new GregorianCalendar(1906, Calendar.DECEMBER, 9), // G. Hopper\n            new GregorianCalendar(1815, Calendar.DECEMBER, 10), // A. Lovelace\n            new GregorianCalendar(1903, Calendar.DECEMBER, 3), // J. von Neumann\n            new GregorianCalendar(1910, Calendar.JUNE, 22), // K. Zuse\n         };\n      Pair<GregorianCalendar> mm = ArrayAlg.minmax(birthdays);\n      System.out.println(\"min = \" + mm.getFirst().getTime());\n      System.out.println(\"max = \" + mm.getSecond().getTime());\n   }\n}\n\nclass ArrayAlg\n{\n   /**\n      Gets the minimum and maximum of an array of objects of type T.\n      @param a an array of objects of type T\n      @return a pair with the min and max value, or null if a is \n      null or empty\n   */\n   public static <T extends Comparable> Pair<T> minmax(T[] a) \n   {\n      if (a == null || a.length == 0) return null;\n      T min = a[0];\n      T max = a[0];\n      for (int i = 1; i < a.length; i++)\n      {\n         if (min.compareTo(a[i]) > 0) min = a[i];\n         if (max.compareTo(a[i]) < 0) max = a[i];\n      }\n      return new Pair<>(min, max);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch12/pair3/Employee.java",
    "content": "package pair3;\n\nimport java.util.*;\n\npublic class Employee\n{  \n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {  \n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {  \n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {  \n      return hireDay;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {  \n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch12/pair3/Manager.java",
    "content": "package pair3;\n\npublic class Manager extends Employee\n{  \n   private double bonus;\n\n   /**\n      @param n the employee's name\n      @param s the salary\n      @param year the hire year\n      @param month the hire month\n      @param day the hire day\n   */\n   public Manager(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {  \n      super(n, s, year, month, day);\n      bonus = 0;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   { \n      double baseSalary = super.getSalary();\n      return baseSalary + bonus;\n   }\n\n   public void setBonus(double b)\n   {  \n      bonus = b;\n   }\n\n   public double getBonus()\n   {  \n      return bonus;\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch12/pair3/Pair.java",
    "content": "package pair3;\n\n/**\n * @version 1.00 2004-05-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Pair<T> \n{\n   private T first;\n   private T second;\n\n   public Pair() { first = null; second = null; }\n   public Pair(T first, T second) { this.first = first;  this.second = second; }\n\n   public T getFirst() { return first; }\n   public T getSecond() { return second; }\n\n   public void setFirst(T newValue) { first = newValue; }\n   public void setSecond(T newValue) { second = newValue; }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch12/pair3/PairTest3.java",
    "content": "package pair3;\n\n/**\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PairTest3\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Manager ceo = new Manager(\"Gus Greedy\", 800000, 2003, 12, 15);\n      Manager cfo = new Manager(\"Sid Sneaky\", 600000, 2003, 12, 15);\n      Pair<Manager> buddies = new Pair<>(ceo, cfo);      \n      printBuddies(buddies);\n\n      ceo.setBonus(1000000);\n      cfo.setBonus(500000);\n      Manager[] managers = { ceo, cfo };\n\n      Pair<Employee> result = new Pair<>();\n      minmaxBonus(managers, result);\n      System.out.println(\"first: \" + result.getFirst().getName() \n         + \", second: \" + result.getSecond().getName());\n      maxminBonus(managers, result);\n      System.out.println(\"first: \" + result.getFirst().getName() \n         + \", second: \" + result.getSecond().getName());\n   }\n\n   public static void printBuddies(Pair<? extends Employee> p)\n   {\n      Employee first = p.getFirst();\n      Employee second = p.getSecond();\n      System.out.println(first.getName() + \" and \" + second.getName() + \" are buddies.\");\n   }\n\n   public static void minmaxBonus(Manager[] a, Pair<? super Manager> result)\n   {\n      if (a == null || a.length == 0) return;\n      Manager min = a[0];\n      Manager max = a[0];\n      for (int i = 1; i < a.length; i++)\n      {\n         if (min.getBonus() > a[i].getBonus()) min = a[i];\n         if (max.getBonus() < a[i].getBonus()) max = a[i];\n      }\n      result.setFirst(min);\n      result.setSecond(max);\n   }\n\n   public static void maxminBonus(Manager[] a, Pair<? super Manager> result)\n   {\n      minmaxBonus(a, result);\n      PairAlg.swapHelper(result); // OK--swapHelper captures wildcard type\n   }\n}\n\nclass PairAlg\n{\n   public static boolean hasNulls(Pair<?> p)\n   {\n      return p.getFirst() == null || p.getSecond() == null;\n   }\n\n   public static void swap(Pair<?> p) { swapHelper(p); }\n\n   public static <T> void swapHelper(Pair<T> p)\n   {\n      T t = p.getFirst();\n      p.setFirst(p.getSecond());\n      p.setSecond(t);\n   }\n}\n\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch13/circularArrayQueue/CircularArrayQueueTest.java",
    "content": "package circularArrayQueue;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates how to extend the collections framework.\n * @version 1.21 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class CircularArrayQueueTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Queue<String> q = new CircularArrayQueue<>(5);\n      q.add(\"Amy\");\n      q.add(\"Bob\");\n      q.add(\"Carl\");\n      q.add(\"Deedee\");\n      q.add(\"Emile\");\n      q.remove();\n      q.add(\"Fifi\");\n      q.remove();\n      for (String s : q) System.out.println(s);\n   }\n}\n\n/** \n    A first-in, first-out bounded collection. \n*/ \nclass CircularArrayQueue<E> extends AbstractQueue<E>\n{ \n   private Object[] elements; \n   private int head; \n   private int tail; \n   private int count; \n   private int modcount;\n\n   /** \n       Constructs an empty queue. \n       @param capacity the maximum capacity of the queue \n   */ \n   public CircularArrayQueue(int capacity) \n   { \n      elements = new Object[capacity]; \n      count = 0; \n      head = 0; \n      tail = 0; \n   } \n\n   public boolean offer(E newElement) \n   { \n      assert newElement != null;\n      if (count < elements.length) \n      {\n         elements[tail] = newElement; \n         tail = (tail + 1) % elements.length; \n         count++;\n         modcount++;\n         return true;\n      }\n      else \n         return false;\n   } \n\n   public E poll() \n   { \n      if (count == 0) return null;\n      E r = peek(); \n      head = (head + 1) % elements.length; \n      count--; \n      modcount++;\n      return r; \n   } \n\n   @SuppressWarnings(\"unchecked\")\n   public E peek() \n   { \n      if (count == 0) return null;\n      return (E) elements[head]; \n   } \n\n   public int size() \n   { \n      return count; \n   } \n\n   public Iterator<E> iterator()\n   {\n      return new QueueIterator();\n         \n   }\n\n   private class QueueIterator implements Iterator<E>\n   {\n      private int offset;\n      private int modcountAtConstruction;\n\n      public QueueIterator()\n      {\n         modcountAtConstruction = modcount;\n      }\n\n      @SuppressWarnings(\"unchecked\")\n      public E next() \n      { \n         if (!hasNext()) throw new NoSuchElementException();\n         E r = (E) elements[(head + offset) % elements.length]; \n         offset++;\n         return r;\n      }\n\n      public boolean hasNext() \n      { \n         if (modcount != modcountAtConstruction) \n            throw new ConcurrentModificationException();\n         return offset < count;\n      }\n\n      public void remove() \n      { \n         throw new UnsupportedOperationException(); \n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch13/linkedList/LinkedListTest.java",
    "content": "package linkedList;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates operations on linked lists.\n * @version 1.11 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class LinkedListTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      List<String> a = new LinkedList<>();\n      a.add(\"Amy\");\n      a.add(\"Carl\");\n      a.add(\"Erica\");\n\n      List<String> b = new LinkedList<>();\n      b.add(\"Bob\");\n      b.add(\"Doug\");\n      b.add(\"Frances\");\n      b.add(\"Gloria\");\n\n      // merge the words from b into a\n\n      ListIterator<String> aIter = a.listIterator();\n      Iterator<String> bIter = b.iterator();\n\n      while (bIter.hasNext())\n      {\n         if (aIter.hasNext()) aIter.next();\n         aIter.add(bIter.next());\n      }\n\n      System.out.println(a);\n\n      // remove every second word from b\n\n      bIter = b.iterator();\n      while (bIter.hasNext())\n      {\n         bIter.next(); // skip one element\n         if (bIter.hasNext())\n         {\n            bIter.next(); // skip next element\n            bIter.remove(); // remove that element\n         }\n      }\n\n      System.out.println(b);\n\n      // bulk operation: remove all words in b from a\n\n      a.removeAll(b);\n\n      System.out.println(a);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch13/map/Employee.java",
    "content": "package map;\n\n/**\n * A minimalist employee class for testing purposes.\n */\npublic class Employee\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n\n   /**\n    * Constructs an employee with $0 salary.\n    * @param n the employee name\n    */\n   public Employee(String n)\n   {\n      name = n;\n      salary = 0;\n   }\n\n   public String toString()\n   {\n      return \"[name=\" + name + \", salary=\" + salary + \"]\";\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch13/map/MapTest.java",
    "content": "package map;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of a map with key type String and value type Employee.\n * @version 1.11 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class MapTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Map<String, Employee> staff = new HashMap<>();\n      staff.put(\"144-25-5464\", new Employee(\"Amy Lee\"));\n      staff.put(\"567-24-2546\", new Employee(\"Harry Hacker\"));\n      staff.put(\"157-62-7935\", new Employee(\"Gary Cooper\"));\n      staff.put(\"456-62-5527\", new Employee(\"Francesca Cruz\"));\n\n      // print all entries\n\n      System.out.println(staff);\n\n      // remove an entry\n\n      staff.remove(\"567-24-2546\");\n\n      // replace an entry\n\n      staff.put(\"456-62-5527\", new Employee(\"Francesca Miller\"));\n\n      // look up a value\n\n      System.out.println(staff.get(\"157-62-7935\"));\n\n      // iterate through all entries\n\n      for (Map.Entry<String, Employee> entry : staff.entrySet())\n      {\n         String key = entry.getKey();\n         Employee value = entry.getValue();\n         System.out.println(\"key=\" + key + \", value=\" + value);\n      }\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch13/priorityQueue/PriorityQueueTest.java",
    "content": "package priorityQueue;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of a priority queue.\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PriorityQueueTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      PriorityQueue<GregorianCalendar> pq = new PriorityQueue<>();\n      pq.add(new GregorianCalendar(1906, Calendar.DECEMBER, 9)); // G. Hopper\n      pq.add(new GregorianCalendar(1815, Calendar.DECEMBER, 10)); // A. Lovelace\n      pq.add(new GregorianCalendar(1903, Calendar.DECEMBER, 3)); // J. von Neumann\n      pq.add(new GregorianCalendar(1910, Calendar.JUNE, 22)); // K. Zuse\n\n      System.out.println(\"Iterating over elements...\");\n      for (GregorianCalendar date : pq)\n         System.out.println(date.get(Calendar.YEAR));\n      System.out.println(\"Removing elements...\");\n      while (!pq.isEmpty())\n         System.out.println(pq.remove().get(Calendar.YEAR));\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch13/set/SetTest.java",
    "content": "package set;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program uses a set to print all unique words in System.in.\n * @version 1.11 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SetTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Set<String> words = new HashSet<>(); // HashSet implements Set\n      long totalTime = 0;\n\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n      while (in.hasNext())\n      {\n         String word = in.next();\n         long callTime = System.currentTimeMillis();\n         words.add(word);\n         callTime = System.currentTimeMillis() - callTime;\n         totalTime += callTime;\n      }\n\n      Iterator<String> iter = words.iterator();\n      for (int i = 1; i <= 20 && iter.hasNext(); i++)\n         System.out.println(iter.next());\n      System.out.println(\". . .\");\n      System.out.println(words.size() + \" distinct words. \" + totalTime + \" milliseconds.\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch13/shuffle/ShuffleTest.java",
    "content": "package shuffle;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the random shuffle and sort algorithms.\n * @version 1.11 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ShuffleTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      List<Integer> numbers = new ArrayList<>();\n      for (int i = 1; i <= 49; i++)\n         numbers.add(i);\n      Collections.shuffle(numbers);\n      List<Integer> winningCombination = numbers.subList(0, 6);\n      Collections.sort(winningCombination);\n      System.out.println(winningCombination);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch13/sieve/Sieve.java",
    "content": "package sieve;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program runs the Sieve of Erathostenes benchmark. It computes all primes up to 2,000,000.\n * @version 1.21 2004-08-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Sieve\n{\n   public static void main(String[] s)\n   {\n      int n = 2000000;\n      long start = System.currentTimeMillis();\n      BitSet b = new BitSet(n + 1);\n      int count = 0;\n      int i;\n      for (i = 2; i <= n; i++)\n         b.set(i);\n      i = 2;\n      while (i * i <= n)\n      {\n         if (b.get(i))\n         {\n            count++;\n            int k = 2 * i;\n            while (k <= n)\n            {\n               b.clear(k);\n               k += i;\n            }\n         }\n         i++;\n      }\n      while (i <= n)\n      {\n         if (b.get(i)) count++;\n         i++;\n      }\n      long end = System.currentTimeMillis();\n      System.out.println(count + \" primes\");\n      System.out.println((end - start) + \" milliseconds\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch13/sieve/sieve.cpp",
    "content": "/**\r\n   @version 1.21 2004-08-03\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\n\r\n#include <bitset>\r\n#include <iostream>\r\n#include <ctime>\r\n\r\nusing namespace std;\r\n\r\nint main()\r\n{  \r\n   const int N = 2000000;\r\n   clock_t cstart = clock();\r\n\r\n   bitset<N + 1> b;\r\n   int count = 0;\r\n   int i;\r\n   for (i = 2; i <= N; i++)\r\n      b.set(i);\r\n   i = 2;\r\n   while (i * i <= N)\r\n   {  \r\n      if (b.test(i))\r\n      {  \r\n         count++;\r\n         int k = 2 * i;\r\n         while (k <= N)\r\n         {  \r\n            b.reset(k);\r\n            k += i;\r\n         }\r\n      }\r\n      i++;\r\n   }\r\n   while (i <= N)\r\n   {  \r\n      if (b.test(i))\r\n         count++;\r\n      i++;\r\n   }\r\n\r\n   clock_t cend = clock();\r\n   double millis = 1000.0 * (cend - cstart) / CLOCKS_PER_SEC;\r\n\r\n   cout << count << \" primes\\n\" << millis << \" milliseconds\\n\";\r\n\r\n   return 0;\r\n}\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch13/treeSet/Item.java",
    "content": "package treeSet;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * An item with a description and a part number.\n */\npublic class Item implements Comparable<Item>\n{\n   private String description;\n   private int partNumber;\n\n   /**\n    * Constructs an item.\n    * \n    * @param aDescription\n    *           the item's description\n    * @param aPartNumber\n    *           the item's part number\n    */\n   public Item(String aDescription, int aPartNumber)\n   {\n      description = aDescription;\n      partNumber = aPartNumber;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the description of this item.\n    * \n    * @return the description\n    */\n   public String getDescription()\n   {\n      return description;\n   }\n\n   public String toString()\n   {\n\n      return \"[descripion=\" + description + \", partNumber=\" + partNumber + \"]\";\n   }\n\n   public boolean equals(Object otherObject)\n   {\n      if (this == otherObject) return true;\n      if (otherObject == null) return false;\n      if (getClass() != otherObject.getClass()) return false;\n      Item other = (Item) otherObject;\n      return Objects.equals(description, other.description) && partNumber == other.partNumber;\n   }\n\n   public int hashCode()\n   {\n      return Objects.hash(description, partNumber);\n   }\n\n   public int compareTo(Item other)\n   {\n      return Integer.compare(partNumber, other.partNumber);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch13/treeSet/TreeSetTest.java",
    "content": "package treeSet;\n\n/**\n   @version 1.12 2012-01-26\n   @author Cay Horstmann\n*/\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n   This program sorts a set of item by comparing\n   their descriptions.\n*/\npublic class TreeSetTest\n{  \n   public static void main(String[] args)\n   {  \n      SortedSet<Item> parts = new TreeSet<>();\n      parts.add(new Item(\"Toaster\", 1234));\n      parts.add(new Item(\"Widget\", 4562));\n      parts.add(new Item(\"Modem\", 9912));\n      System.out.println(parts);\n\n      SortedSet<Item> sortByDescription = new TreeSet<>(new\n         Comparator<Item>()\n         {  \n            public int compare(Item a, Item b)\n            {  \n               String descrA = a.getDescription();\n               String descrB = b.getDescription();\n               return descrA.compareTo(descrB);\n            }\n         });\n\n      sortByDescription.addAll(parts);\n      System.out.println(sortByDescription);\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/blockingQueue/BlockingQueueTest.java",
    "content": "package blockingQueue;\n\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\nimport java.util.concurrent.*;\n\n/**\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class BlockingQueueTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n      System.out.print(\"Enter base directory (e.g. /usr/local/jdk1.6.0/src): \");\n      String directory = in.nextLine();\n      System.out.print(\"Enter keyword (e.g. volatile): \");\n      String keyword = in.nextLine();\n\n      final int FILE_QUEUE_SIZE = 10;\n      final int SEARCH_THREADS = 100;\n\n      BlockingQueue<File> queue = new ArrayBlockingQueue<>(FILE_QUEUE_SIZE);\n\n      FileEnumerationTask enumerator = new FileEnumerationTask(queue, new File(directory));\n      new Thread(enumerator).start();\n      for (int i = 1; i <= SEARCH_THREADS; i++)\n         new Thread(new SearchTask(queue, keyword)).start();\n   }\n}\n\n/**\n * This task enumerates all files in a directory and its subdirectories.\n */\nclass FileEnumerationTask implements Runnable\n{\n   public static File DUMMY = new File(\"\");\n   private BlockingQueue<File> queue;\n   private File startingDirectory;\n\n   /**\n    * Constructs a FileEnumerationTask.\n    * @param queue the blocking queue to which the enumerated files are added\n    * @param startingDirectory the directory in which to start the enumeration\n    */\n   public FileEnumerationTask(BlockingQueue<File> queue, File startingDirectory)\n   {\n      this.queue = queue;\n      this.startingDirectory = startingDirectory;\n   }\n\n   public void run()\n   {\n      try\n      {\n         enumerate(startingDirectory);\n         queue.put(DUMMY);\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Recursively enumerates all files in a given directory and its subdirectories.\n    * @param directory the directory in which to start\n    */\n   public void enumerate(File directory) throws InterruptedException\n   {\n      File[] files = directory.listFiles();\n      for (File file : files)\n      {\n         if (file.isDirectory()) enumerate(file);\n         else queue.put(file);\n      }\n   }\n}\n\n/**\n * This task searches files for a given keyword.\n */\nclass SearchTask implements Runnable\n{\n   private BlockingQueue<File> queue;\n   private String keyword;\n\n   /**\n    * Constructs a SearchTask.\n    * @param queue the queue from which to take files\n    * @param keyword the keyword to look for\n    */\n   public SearchTask(BlockingQueue<File> queue, String keyword)\n   {\n      this.queue = queue;\n      this.keyword = keyword;\n   }\n\n   public void run()\n   {\n      try\n      {\n         boolean done = false;\n         while (!done)\n         {\n            File file = queue.take();\n            if (file == FileEnumerationTask.DUMMY)\n            {\n               queue.put(file);\n               done = true;\n            }\n            else search(file);\n         }\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Searches a file for a given keyword and prints all matching lines.\n    * @param file the file to search\n    */\n   public void search(File file) throws IOException\n   {\n      try (Scanner in = new Scanner(file))\n      {\n         int lineNumber = 0;\n         while (in.hasNextLine())\n         {\n            lineNumber++;\n            String line = in.nextLine();\n            if (line.contains(keyword)) \n               System.out.printf(\"%s:%d:%s%n\", file.getPath(), lineNumber, line);\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/bounce/Ball.java",
    "content": "package bounce;\n\nimport java.awt.geom.*;\n\n/**\n * A ball that moves and bounces off the edges of a rectangle\n * @version 1.33 2007-05-17\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Ball\n{\n   private static final int XSIZE = 15;\n   private static final int YSIZE = 15;\n   private double x = 0;\n   private double y = 0;\n   private double dx = 1;\n   private double dy = 1;\n\n   /**\n    * Moves the ball to the next position, reversing direction if it hits one of the edges\n    */\n   public void move(Rectangle2D bounds)\n   {\n      x += dx;\n      y += dy;\n      if (x < bounds.getMinX())\n      {\n         x = bounds.getMinX();\n         dx = -dx;\n      }\n      if (x + XSIZE >= bounds.getMaxX())\n      {\n         x = bounds.getMaxX() - XSIZE;\n         dx = -dx;\n      }\n      if (y < bounds.getMinY())\n      {\n         y = bounds.getMinY();\n         dy = -dy;\n      }\n      if (y + YSIZE >= bounds.getMaxY())\n      {\n         y = bounds.getMaxY() - YSIZE;\n         dy = -dy;\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Gets the shape of the ball at its current position.\n    */\n   public Ellipse2D getShape()\n   {\n      return new Ellipse2D.Double(x, y, XSIZE, YSIZE);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/bounce/BallComponent.java",
    "content": "package bounce;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * The component that draws the balls.\n * @version 1.34 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class BallComponent extends JPanel\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 450;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 350;\n\n   private java.util.List<Ball> balls = new ArrayList<>();\n\n   /**\n    * Add a ball to the component.\n    * @param b the ball to add\n    */\n   public void add(Ball b)\n   {\n      balls.add(b);\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      super.paintComponent(g); // erase background\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      for (Ball b : balls)\n      {\n         g2.fill(b.getShape());\n      }\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/bounce/Bounce.java",
    "content": "package bounce;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * Shows an animated bouncing ball.\n * @version 1.33 2007-05-17\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Bounce\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new BounceFrame();\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * The frame with ball component and buttons.\n */\nclass BounceFrame extends JFrame\n{\n   private BallComponent comp;\n   public static final int STEPS = 1000;\n   public static final int DELAY = 3;\n\n   /**\n    * Constructs the frame with the component for showing the bouncing ball and Start and Close\n    * buttons\n    */\n   public BounceFrame()\n   {\n      setTitle(\"Bounce\");\n\n      comp = new BallComponent();\n      add(comp, BorderLayout.CENTER);\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      addButton(buttonPanel, \"Start\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               addBall();\n            }\n         });\n\n      addButton(buttonPanel, \"Close\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Adds a button to a container.\n    * @param c the container\n    * @param title the button title\n    * @param listener the action listener for the button\n    */\n   public void addButton(Container c, String title, ActionListener listener)\n   {\n      JButton button = new JButton(title);\n      c.add(button);\n      button.addActionListener(listener);\n   }\n\n   /**\n    * Adds a bouncing ball to the panel and makes it bounce 1,000 times.\n    */\n   public void addBall()\n   {\n      try\n      {\n         Ball ball = new Ball();\n         comp.add(ball);\n\n         for (int i = 1; i <= STEPS; i++)\n         {\n            ball.move(comp.getBounds());\n            comp.paint(comp.getGraphics());\n            Thread.sleep(DELAY);\n         }\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/bounceThread/Ball.java",
    "content": "package bounceThread;\n\nimport java.awt.geom.*;\n\n/**\n   A ball that moves and bounces off the edges of a \n   rectangle\n * @version 1.33 2007-05-17\n * @author Cay Horstmann\n*/\npublic class Ball\n{\n   private static final int XSIZE = 15;\n   private static final int YSIZE = 15;\n   private double x = 0;\n   private double y = 0;\n   private double dx = 1;\n   private double dy = 1;\n\n   /**\n      Moves the ball to the next position, reversing direction\n      if it hits one of the edges\n   */\n   public void move(Rectangle2D bounds)\n   {\n      x += dx;\n      y += dy;\n      if (x < bounds.getMinX())\n      { \n         x = bounds.getMinX();\n         dx = -dx;\n      }\n      if (x + XSIZE >= bounds.getMaxX())\n      {\n         x = bounds.getMaxX() - XSIZE; \n         dx = -dx; \n      }\n      if (y < bounds.getMinY())\n      {\n         y = bounds.getMinY(); \n         dy = -dy;\n      }\n      if (y + YSIZE >= bounds.getMaxY())\n      {\n         y = bounds.getMaxY() - YSIZE;\n         dy = -dy; \n      }\n   }\n\n   /**\n      Gets the shape of the ball at its current position.\n   */\n   public Ellipse2D getShape()\n   {\n      return new Ellipse2D.Double(x, y, XSIZE, YSIZE);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/bounceThread/BallComponent.java",
    "content": "package bounceThread;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * The component that draws the balls.\n * @version 1.34 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class BallComponent extends JComponent\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 450;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 350;\n\n   private java.util.List<Ball> balls = new ArrayList<>();\n\n   /**\n    * Add a ball to the panel.\n    * @param b the ball to add\n    */\n   public void add(Ball b)\n   {\n      balls.add(b);\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      for (Ball b : balls)\n      {\n         g2.fill(b.getShape());\n      }\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/bounceThread/BounceThread.java",
    "content": "package bounceThread;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * Shows animated bouncing balls.\n * @version 1.33 2007-05-17\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class BounceThread\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new BounceFrame();\n               frame.setTitle(\"BounceThread\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * A runnable that animates a bouncing ball.\n */\nclass BallRunnable implements Runnable\n{\n   private Ball ball;\n   private Component component;\n   public static final int STEPS = 1000;\n   public static final int DELAY = 5;\n\n   /**\n    * Constructs the runnable.\n    * @param aBall the ball to bounce\n    * @param aComponent the component in which the ball bounces\n    */\n   public BallRunnable(Ball aBall, Component aComponent)\n   {\n      ball = aBall;\n      component = aComponent;\n   }\n\n   public void run()\n   {\n      try\n      {\n         for (int i = 1; i <= STEPS; i++)\n         {\n            ball.move(component.getBounds());\n            component.repaint();\n            Thread.sleep(DELAY);\n         }\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n   }\n\n}\n\n/**\n * The frame with panel and buttons.\n */\nclass BounceFrame extends JFrame\n{\n   private BallComponent comp;\n\n   /**\n    * Constructs the frame with the component for showing the bouncing ball and Start and Close\n    * buttons\n    */\n   public BounceFrame()\n   {\n      comp = new BallComponent();\n      add(comp, BorderLayout.CENTER);\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      addButton(buttonPanel, \"Start\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               addBall();\n            }\n         });\n\n      addButton(buttonPanel, \"Close\", new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Adds a button to a container.\n    * @param c the container\n    * @param title the button title\n    * @param listener the action listener for the button\n    */\n   public void addButton(Container c, String title, ActionListener listener)\n   {\n      JButton button = new JButton(title);\n      c.add(button);\n      button.addActionListener(listener);\n   }\n\n   /**\n    * Adds a bouncing ball to the canvas and starts a thread to make it bounce\n    */\n   public void addBall()\n   {\n      Ball b = new Ball();\n      comp.add(b);\n      Runnable r = new BallRunnable(b, comp);\n      Thread t = new Thread(r);\n      t.start();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/forkJoin/ForkJoinTest.java",
    "content": "package forkJoin;\n\nimport java.util.concurrent.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the fork-join framework.\n * @version 1.00 2012-05-20\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ForkJoinTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      final int SIZE = 10000000;\n      double[] numbers = new double[SIZE];\n      for (int i = 0; i < SIZE; i++) numbers[i] = Math.random();\n      Counter counter = new Counter(numbers, 0, numbers.length, \n         new Filter()\n         {\n            public boolean accept(double x) { return x > 0.5; }\n         });\n      ForkJoinPool pool = new ForkJoinPool();\n      pool.invoke(counter);\n      System.out.println(counter.join());\n   }\n}\n\ninterface Filter\n{\n   boolean accept(double t);\n}\n\nclass Counter extends RecursiveTask<Integer>\n{\n   public static final int THRESHOLD = 1000;\n   private double[] values;\n   private int from;\n   private int to;\n   private Filter filter;\n\n   public Counter(double[] values, int from, int to, Filter filter)\n   {\n      this.values = values;\n      this.from = from;\n      this.to = to;\n      this.filter = filter;\n   }\n\n   protected Integer compute()\n   {\n      if (to - from < THRESHOLD)\n      {\n         int count = 0;\n         for (int i = from; i < to; i++)\n         {\n            if (filter.accept(values[i])) count++;\n         }\n         return count;\n      }\n      else\n      {\n         int mid = (from + to) / 2;\n         Counter first = new Counter(values, from, mid, filter);\n         Counter second = new Counter(values, mid, to, filter);\n         invokeAll(first, second);\n         return first.join() + second.join();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/future/FutureTest.java",
    "content": "package future;\n\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\nimport java.util.concurrent.*;\n\n/**\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class FutureTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n      System.out.print(\"Enter base directory (e.g. /usr/local/jdk5.0/src): \");\n      String directory = in.nextLine();\n      System.out.print(\"Enter keyword (e.g. volatile): \");\n      String keyword = in.nextLine();\n\n      MatchCounter counter = new MatchCounter(new File(directory), keyword);\n      FutureTask<Integer> task = new FutureTask<>(counter);\n      Thread t = new Thread(task);\n      t.start();\n      try\n      {\n         System.out.println(task.get() + \" matching files.\");\n      }\n      catch (ExecutionException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n   }\n}\n\n/**\n * This task counts the files in a directory and its subdirectories that contain a given keyword.\n */\nclass MatchCounter implements Callable<Integer>\n{\n   private File directory;\n   private String keyword;\n   private int count;\n\n   /**\n    * Constructs a MatchCounter.\n    * @param directory the directory in which to start the search\n    * @param keyword the keyword to look for\n    */\n   public MatchCounter(File directory, String keyword)\n   {\n      this.directory = directory;\n      this.keyword = keyword;\n   }\n\n   public Integer call()\n   {\n      count = 0;\n      try\n      {\n         File[] files = directory.listFiles();\n         List<Future<Integer>> results = new ArrayList<>();\n\n         for (File file : files)\n            if (file.isDirectory())\n            {\n               MatchCounter counter = new MatchCounter(file, keyword);\n               FutureTask<Integer> task = new FutureTask<>(counter);\n               results.add(task);\n               Thread t = new Thread(task);\n               t.start();\n            }\n            else\n            {\n               if (search(file)) count++;\n            }\n\n         for (Future<Integer> result : results)\n            try\n            {\n               count += result.get();\n            }\n            catch (ExecutionException e)\n            {\n               e.printStackTrace();\n            }\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n      return count;\n   }\n\n   /**\n    * Searches a file for a given keyword.\n    * @param file the file to search\n    * @return true if the keyword is contained in the file\n    */\n   public boolean search(File file)\n   {\n      try\n      {\n         try (Scanner in = new Scanner(file))\n         {\n            boolean found = false;\n            while (!found && in.hasNextLine())\n            {\n               String line = in.nextLine();\n               if (line.contains(keyword)) found = true;\n            }\n            return found;\n         }\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         return false;\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/swing/SwingThreadTest.java",
    "content": "package swing;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates that a thread that runs in parallel with the event dispatch thread can\n * cause errors in Swing components.\n * @version 1.23 2007-05-17\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SwingThreadTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new SwingThreadFrame();\n               frame.setTitle(\"SwingThreadTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame has two buttons to fill a combo box from a separate thread. The \"Good\" button uses the\n * event queue, the \"Bad\" button modifies the combo box directly.\n */\nclass SwingThreadFrame extends JFrame\n{\n   public SwingThreadFrame()\n   {\n      final JComboBox<Integer> combo = new JComboBox<>();\n      combo.insertItemAt(Integer.MAX_VALUE, 0);\n      combo.setPrototypeDisplayValue(combo.getItemAt(0));\n      combo.setSelectedIndex(0);\n\n      JPanel panel = new JPanel();\n\n      JButton goodButton = new JButton(\"Good\");\n      goodButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               new Thread(new GoodWorkerRunnable(combo)).start();\n            }\n         });\n      panel.add(goodButton);\n      JButton badButton = new JButton(\"Bad\");\n      badButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               new Thread(new BadWorkerRunnable(combo)).start();\n            }\n         });\n      panel.add(badButton);\n\n      panel.add(combo);\n      add(panel);\n      pack();\n   }\n}\n\n/**\n * This runnable modifies a combo box by randomly adding and removing numbers. This can result in\n * errors because the combo box methods are not synchronized and both the worker thread and the\n * event dispatch thread access the combo box.\n */\nclass BadWorkerRunnable implements Runnable\n{\n   private JComboBox<Integer> combo;\n   private Random generator;\n\n   public BadWorkerRunnable(JComboBox<Integer> aCombo)\n   {\n      combo = aCombo;\n      generator = new Random();\n   }\n\n   public void run()\n   {\n      try\n      {\n         while (true)\n         {\n            int i = Math.abs(generator.nextInt());\n            if (i % 2 == 0) combo.insertItemAt(i, 0);\n            else if (combo.getItemCount() > 0) combo.removeItemAt(i % combo.getItemCount());\n            Thread.sleep(1);\n         }\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n   }\n}\n\n/**\n * This runnable modifies a combo box by randomly adding and removing numbers. In order to ensure\n * that the combo box is not corrupted, the editing operations are forwarded to the event dispatch\n * thread.\n */\nclass GoodWorkerRunnable implements Runnable\n{\n   private JComboBox<Integer> combo;\n   private Random generator;\n\n   public GoodWorkerRunnable(JComboBox<Integer> aCombo)\n   {\n      combo = aCombo;\n      generator = new Random();\n   }\n\n   public void run()\n   {\n      try\n      {\n         while (true)\n         {\n            EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n               {\n                  public void run()\n                  {\n                     int i = Math.abs(generator.nextInt());\n                     if (i % 2 == 0) combo.insertItemAt(i, 0);\n                     else if (combo.getItemCount() > 0) combo.removeItemAt(i\n                           % combo.getItemCount());\n                  }\n               });\n            Thread.sleep(1);\n         }\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/swingWorker/SwingWorkerTest.java",
    "content": "package swingWorker;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\nimport java.util.List;\nimport java.util.concurrent.*;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates a worker thread that runs a potentially time-consuming task.\n * @version 1.1 2007-05-18\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SwingWorkerTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws Exception\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new SwingWorkerFrame();\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame has a text area to show the contents of a text file, a menu to open a file and cancel\n * the opening process, and a status line to show the file loading progress.\n */\nclass SwingWorkerFrame extends JFrame\n{\n   private JFileChooser chooser;\n   private JTextArea textArea;\n   private JLabel statusLine;\n   private JMenuItem openItem;\n   private JMenuItem cancelItem;\n   private SwingWorker<StringBuilder, ProgressData> textReader;\n   public static final int TEXT_ROWS = 20;\n   public static final int TEXT_COLUMNS = 60;\n\n   public SwingWorkerFrame()\n   {\n      chooser = new JFileChooser();\n      chooser.setCurrentDirectory(new File(\".\"));\n\n      textArea = new JTextArea(TEXT_ROWS, TEXT_COLUMNS);\n      add(new JScrollPane(textArea));\n\n      statusLine = new JLabel(\" \");\n      add(statusLine, BorderLayout.SOUTH);\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n\n      JMenu menu = new JMenu(\"File\");\n      menuBar.add(menu);\n\n      openItem = new JMenuItem(\"Open\");\n      menu.add(openItem);\n      openItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               // show file chooser dialog\n               int result = chooser.showOpenDialog(null);\n\n               // if file selected, set it as icon of the label\n               if (result == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n               {\n                  textArea.setText(\"\");\n                  openItem.setEnabled(false);\n                  textReader = new TextReader(chooser.getSelectedFile());\n                  textReader.execute();\n                  cancelItem.setEnabled(true);\n               }\n            }\n         });\n\n      cancelItem = new JMenuItem(\"Cancel\");\n      menu.add(cancelItem);\n      cancelItem.setEnabled(false);\n      cancelItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               textReader.cancel(true);\n            }\n         });\n      pack();\n   }\n\n   private class ProgressData\n   {\n      public int number;\n      public String line;\n   }\n\n   private class TextReader extends SwingWorker<StringBuilder, ProgressData>\n   {\n      private File file;\n      private StringBuilder text = new StringBuilder();\n\n      public TextReader(File file)\n      {\n         this.file = file;\n      }\n\n      // The following method executes in the worker thread; it doesn't touch Swing components.\n\n      @Override\n      public StringBuilder doInBackground() throws IOException, InterruptedException\n      {\n         int lineNumber = 0;\n         try (Scanner in = new Scanner(new FileInputStream(file)))\n         {\n            while (in.hasNextLine())         \n            {\n               String line = in.nextLine();\n               lineNumber++;\n               text.append(line);\n               text.append(\"\\n\");\n               ProgressData data = new ProgressData();\n               data.number = lineNumber;\n               data.line = line;\n               publish(data);\n               Thread.sleep(1); // to test cancellation; no need to do this in your programs\n            }\n         }\n         return text;\n      }\n\n      // The following methods execute in the event dispatch thread.\n\n      @Override\n      public void process(List<ProgressData> data)\n      {\n         if (isCancelled()) return;\n         StringBuilder b = new StringBuilder();\n         statusLine.setText(\"\" + data.get(data.size() - 1).number);\n         for (ProgressData d : data)\n         {\n            b.append(d.line);\n            b.append(\"\\n\");\n         }\n         textArea.append(b.toString());\n      }\n\n      @Override\n      public void done()\n      {\n         try\n         {\n            StringBuilder result = get();\n            textArea.setText(result.toString());\n            statusLine.setText(\"Done\");\n         }\n         catch (InterruptedException ex)\n         {\n         }\n         catch (CancellationException ex)\n         {\n            textArea.setText(\"\");\n            statusLine.setText(\"Cancelled\");\n         }\n         catch (ExecutionException ex)\n         {\n            statusLine.setText(\"\" + ex.getCause());\n         }\n\n         cancelItem.setEnabled(false);\n         openItem.setEnabled(true);\n      }\n\n   };\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/synch/Bank.java",
    "content": "package synch;\n\nimport java.util.concurrent.locks.*;\n\n/**\n * A bank with a number of bank accounts that uses locks for serializing access.\n * @version 1.30 2004-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Bank\n{\n   private final double[] accounts;\n   private Lock bankLock;\n   private Condition sufficientFunds;\n\n   /**\n    * Constructs the bank.\n    * @param n the number of accounts\n    * @param initialBalance the initial balance for each account\n    */\n   public Bank(int n, double initialBalance)\n   {\n      accounts = new double[n];\n      for (int i = 0; i < accounts.length; i++)\n         accounts[i] = initialBalance;\n      bankLock = new ReentrantLock();\n      sufficientFunds = bankLock.newCondition();\n   }\n\n   /**\n    * Transfers money from one account to another.\n    * @param from the account to transfer from\n    * @param to the account to transfer to\n    * @param amount the amount to transfer\n    */\n   public void transfer(int from, int to, double amount) throws InterruptedException\n   {\n      bankLock.lock();\n      try\n      {\n         while (accounts[from] < amount)\n            sufficientFunds.await();\n         System.out.print(Thread.currentThread());\n         accounts[from] -= amount;\n         System.out.printf(\" %10.2f from %d to %d\", amount, from, to);\n         accounts[to] += amount;\n         System.out.printf(\" Total Balance: %10.2f%n\", getTotalBalance());\n         sufficientFunds.signalAll();\n      }\n      finally\n      {\n         bankLock.unlock();\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Gets the sum of all account balances.\n    * @return the total balance\n    */\n   public double getTotalBalance()\n   {\n      bankLock.lock();\n      try\n      {\n         double sum = 0;\n\n         for (double a : accounts)\n            sum += a;\n\n         return sum;\n      }\n      finally\n      {\n         bankLock.unlock();\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Gets the number of accounts in the bank.\n    * @return the number of accounts\n    */\n   public int size()\n   {\n      return accounts.length;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/synch/SynchBankTest.java",
    "content": "package synch;\n\n/**\n * This program shows how multiple threads can safely access a data structure.\n * @version 1.30 2004-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SynchBankTest\n{\n   public static final int NACCOUNTS = 100;\n   public static final double INITIAL_BALANCE = 1000;\n\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Bank b = new Bank(NACCOUNTS, INITIAL_BALANCE);\n      int i;\n      for (i = 0; i < NACCOUNTS; i++)\n      {\n         TransferRunnable r = new TransferRunnable(b, i, INITIAL_BALANCE);\n         Thread t = new Thread(r);\n         t.start();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/synch/TransferRunnable.java",
    "content": "package synch;\n\n/**\n * A runnable that transfers money from an account to other accounts in a bank.\n * @version 1.30 2004-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TransferRunnable implements Runnable\n{\n   private Bank bank;\n   private int fromAccount;\n   private double maxAmount;\n   private int DELAY = 10;\n\n   /**\n    * Constructs a transfer runnable.\n    * @param b the bank between whose account money is transferred\n    * @param from the account to transfer money from\n    * @param max the maximum amount of money in each transfer\n    */\n   public TransferRunnable(Bank b, int from, double max)\n   {\n      bank = b;\n      fromAccount = from;\n      maxAmount = max;\n   }\n\n   public void run()\n   {\n      try\n      {\n         while (true)\n         {\n            int toAccount = (int) (bank.size() * Math.random());\n            double amount = maxAmount * Math.random();\n            bank.transfer(fromAccount, toAccount, amount);\n            Thread.sleep((int) (DELAY * Math.random()));\n         }\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/synch2/Bank.java",
    "content": "package synch2;\n\n/**\n * A bank with a number of bank accounts that uses synchronization primitives.\n * @version 1.30 2004-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Bank\n{\n   private final double[] accounts;\n\n   /**\n    * Constructs the bank.\n    * @param n the number of accounts\n    * @param initialBalance the initial balance for each account\n    */\n   public Bank(int n, double initialBalance)\n   {\n      accounts = new double[n];\n      for (int i = 0; i < accounts.length; i++)\n         accounts[i] = initialBalance;\n   }\n\n   /**\n    * Transfers money from one account to another.\n    * @param from the account to transfer from\n    * @param to the account to transfer to\n    * @param amount the amount to transfer\n    */\n   public synchronized void transfer(int from, int to, double amount) throws InterruptedException\n   {\n      while (accounts[from] < amount)\n         wait();\n      System.out.print(Thread.currentThread());\n      accounts[from] -= amount;\n      System.out.printf(\" %10.2f from %d to %d\", amount, from, to);\n      accounts[to] += amount;\n      System.out.printf(\" Total Balance: %10.2f%n\", getTotalBalance());\n      notifyAll();\n   }\n\n   /**\n    * Gets the sum of all account balances.\n    * @return the total balance\n    */\n   public synchronized double getTotalBalance()\n   {\n      double sum = 0;\n\n      for (double a : accounts)\n         sum += a;\n\n      return sum;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the number of accounts in the bank.\n    * @return the number of accounts\n    */\n   public int size()\n   {\n      return accounts.length;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/synch2/SynchBankTest2.java",
    "content": "package synch2;\n\n/**\n * This program shows how multiple threads can safely access a data structure, using synchronized\n * methods.\n * @version 1.30 2004-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SynchBankTest2\n{\n   public static final int NACCOUNTS = 100;\n   public static final double INITIAL_BALANCE = 1000;\n\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Bank b = new Bank(NACCOUNTS, INITIAL_BALANCE);\n      int i;\n      for (i = 0; i < NACCOUNTS; i++)\n      {\n         TransferRunnable r = new TransferRunnable(b, i, INITIAL_BALANCE);\n         Thread t = new Thread(r);\n         t.start();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/synch2/TransferRunnable.java",
    "content": "package synch2;\n\n/**\n * A runnable that transfers money from an account to other accounts in a bank.\n * @version 1.30 2004-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TransferRunnable implements Runnable\n{\n   private Bank bank;\n   private int fromAccount;\n   private double maxAmount;\n   private int DELAY = 10;\n\n   /**\n    * Constructs a transfer runnable.\n    * @param b the bank between whose account money is transferred\n    * @param from the account to transfer money from\n    * @param max the maximum amount of money in each transfer\n    */\n   public TransferRunnable(Bank b, int from, double max)\n   {\n      bank = b;\n      fromAccount = from;\n      maxAmount = max;\n   }\n\n   public void run()\n   {\n      try\n      {\n         while (true)\n         {\n            int toAccount = (int) (bank.size() * Math.random());\n            double amount = maxAmount * Math.random();\n            bank.transfer(fromAccount, toAccount, amount);\n            Thread.sleep((int) (DELAY * Math.random()));\n         }\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/threadPool/ThreadPoolTest.java",
    "content": "package threadPool;\n\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\nimport java.util.concurrent.*;\n\n/**\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ThreadPoolTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws Exception\n   {\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n      System.out.print(\"Enter base directory (e.g. /usr/local/jdk5.0/src): \");\n      String directory = in.nextLine();\n      System.out.print(\"Enter keyword (e.g. volatile): \");\n      String keyword = in.nextLine();\n\n      ExecutorService pool = Executors.newCachedThreadPool();\n\n      MatchCounter counter = new MatchCounter(new File(directory), keyword, pool);\n      Future<Integer> result = pool.submit(counter);\n\n      try\n      {\n         System.out.println(result.get() + \" matching files.\");\n      }\n      catch (ExecutionException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n      pool.shutdown();\n\n      int largestPoolSize = ((ThreadPoolExecutor) pool).getLargestPoolSize();\n      System.out.println(\"largest pool size=\" + largestPoolSize);\n   }\n}\n\n/**\n * This task counts the files in a directory and its subdirectories that contain a given keyword.\n */\nclass MatchCounter implements Callable<Integer>\n{\n   private File directory;\n   private String keyword;\n   private ExecutorService pool;\n   private int count;\n\n   /**\n    * Constructs a MatchCounter.\n    * @param directory the directory in which to start the search\n    * @param keyword the keyword to look for\n    * @param pool the thread pool for submitting subtasks\n    */\n   public MatchCounter(File directory, String keyword, ExecutorService pool)\n   {\n      this.directory = directory;\n      this.keyword = keyword;\n      this.pool = pool;\n   }\n\n   public Integer call()\n   {\n      count = 0;\n      try\n      {\n         File[] files = directory.listFiles();\n         List<Future<Integer>> results = new ArrayList<>();\n\n         for (File file : files)\n            if (file.isDirectory())\n            {\n               MatchCounter counter = new MatchCounter(file, keyword, pool);\n               Future<Integer> result = pool.submit(counter);\n               results.add(result);\n            }\n            else\n            {\n               if (search(file)) count++;\n            }\n\n         for (Future<Integer> result : results)\n            try\n            {\n               count += result.get();\n            }\n            catch (ExecutionException e)\n            {\n               e.printStackTrace();\n            }\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n      return count;\n   }\n\n   /**\n    * Searches a file for a given keyword.\n    * @param file the file to search\n    * @return true if the keyword is contained in the file\n    */\n   public boolean search(File file)\n   {\n      try\n      {\n         try (Scanner in = new Scanner(file))\n         {\n            boolean found = false;\n            while (!found && in.hasNextLine())\n            {\n               String line = in.nextLine();\n               if (line.contains(keyword)) found = true;\n            }         \n            return found;\n         }\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         return false;\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/unsynch/Bank.java",
    "content": "package unsynch;\n\n/**\n * A bank with a number of bank accounts.\n * @version 1.30 2004-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Bank\n{\n   private final double[] accounts;\n\n   /**\n    * Constructs the bank.\n    * @param n the number of accounts\n    * @param initialBalance the initial balance for each account\n    */\n   public Bank(int n, double initialBalance)\n   {\n      accounts = new double[n];\n      for (int i = 0; i < accounts.length; i++)\n         accounts[i] = initialBalance;\n   }\n\n   /**\n    * Transfers money from one account to another.\n    * @param from the account to transfer from\n    * @param to the account to transfer to\n    * @param amount the amount to transfer\n    */\n   public void transfer(int from, int to, double amount)\n   {\n      if (accounts[from] < amount) return;\n      System.out.print(Thread.currentThread());\n      accounts[from] -= amount;\n      System.out.printf(\" %10.2f from %d to %d\", amount, from, to);\n      accounts[to] += amount;\n      System.out.printf(\" Total Balance: %10.2f%n\", getTotalBalance());\n   }\n\n   /**\n    * Gets the sum of all account balances.\n    * @return the total balance\n    */\n   public double getTotalBalance()\n   {\n      double sum = 0;\n\n      for (double a : accounts)\n         sum += a;\n\n      return sum;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the number of accounts in the bank.\n    * @return the number of accounts\n    */\n   public int size()\n   {\n      return accounts.length;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/unsynch/TransferRunnable.java",
    "content": "package unsynch;\n\n/**\n * A runnable that transfers money from an account to other accounts in a bank.\n * @version 1.30 2004-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TransferRunnable implements Runnable\n{\n   private Bank bank;\n   private int fromAccount;\n   private double maxAmount;\n   private int DELAY = 10;\n\n   /**\n    * Constructs a transfer runnable.\n    * @param b the bank between whose account money is transferred\n    * @param from the account to transfer money from\n    * @param max the maximum amount of money in each transfer\n    */\n   public TransferRunnable(Bank b, int from, double max)\n   {\n      bank = b;\n      fromAccount = from;\n      maxAmount = max;\n   }\n\n   public void run()\n   {\n      try\n      {\n         while (true)\n         {\n            int toAccount = (int) (bank.size() * Math.random());\n            double amount = maxAmount * Math.random();\n            bank.transfer(fromAccount, toAccount, amount);\n            Thread.sleep((int) (DELAY * Math.random()));\n         }\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v1ch14/unsynch/UnsynchBankTest.java",
    "content": "package unsynch;\n\n/**\n * This program shows data corruption when multiple threads access a data structure.\n * @version 1.30 2004-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class UnsynchBankTest\n{\n   public static final int NACCOUNTS = 100;\n   public static final double INITIAL_BALANCE = 1000;\n\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Bank b = new Bank(NACCOUNTS, INITIAL_BALANCE);\n      int i;\n      for (i = 0; i < NACCOUNTS; i++)\n      {\n         TransferRunnable r = new TransferRunnable(b, i, INITIAL_BALANCE);\n         Thread t = new Thread(r);\n         t.start();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/findDirectories/FindDirectories.java",
    "content": "package findDirectories;\n\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.nio.file.attribute.*;\n\n/**\n * @version 1.1 2012-05-31\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class FindDirectories\n{\n   public static void main(String[] args) throws IOException\n   {\n      Path dir = Paths.get(args.length == 0 ? System.getProperty(\"user.home\") : args[0]);\n      Files.walkFileTree(dir, new SimpleFileVisitor<Path>()\n         {\n            public FileVisitResult visitFile(Path file, BasicFileAttributes attrs) throws IOException\n            {               \n               if (attrs.isDirectory()) \n                  System.out.println(file);\n               return FileVisitResult.CONTINUE;\n            }\n            public FileVisitResult visitFileFailed(Path file, IOException exc) throws IOException\n            {\n               return FileVisitResult.CONTINUE;\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/match/HrefMatch.java",
    "content": "package match;\n\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport java.util.regex.*;\n\n/**\n * This program displays all URLs in a web page by matching a regular expression that describes the\n * <a href=...> HTML tag. Start the program as <br>\n * java match.HrefMatch URL\n * @version 1.01 2004-06-04\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class HrefMatch\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      try\n      {\n         // get URL string from command line or use default\n         String urlString;\n         if (args.length > 0) urlString = args[0];\n         else urlString = \"http://java.sun.com\";\n\n         // open reader for URL\n         InputStreamReader in = new InputStreamReader(new URL(urlString).openStream());\n\n         // read contents into string builder\n         StringBuilder input = new StringBuilder();\n         int ch;\n         while ((ch = in.read()) != -1)\n            input.append((char) ch);\n\n         // search for all occurrences of pattern\n         String patternString = \"<a\\\\s+href\\\\s*=\\\\s*(\\\"[^\\\"]*\\\"|[^\\\\s>]*)\\\\s*>\";\n         Pattern pattern = Pattern.compile(patternString, Pattern.CASE_INSENSITIVE);\n         Matcher matcher = pattern.matcher(input);\n\n         while (matcher.find())\n         {\n            int start = matcher.start();\n            int end = matcher.end();\n            String match = input.substring(start, end);\n            System.out.println(match);\n         }\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n      catch (PatternSyntaxException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/memoryMap/MemoryMapTest.java",
    "content": "package memoryMap;\n\nimport java.io.*;\nimport java.nio.*;\nimport java.nio.channels.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.util.zip.*;\n\n/**\n * This program computes the CRC checksum of a file in four ways. <br>\n * Usage: java memoryMap.MemoryMapTest filename\n * @version 1.01 2012-05-30\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class MemoryMapTest\n{\n   public static long checksumInputStream(Path filename) throws IOException\n   {\n      try (InputStream in = Files.newInputStream(filename))\n      {\n         CRC32 crc = new CRC32();\n   \n         int c;\n         while ((c = in.read()) != -1)\n            crc.update(c);\n         return crc.getValue();\n      }\n   }\n\n   public static long checksumBufferedInputStream(Path filename) throws IOException\n   {\n      try (InputStream in = new BufferedInputStream(Files.newInputStream(filename)))\n      {\n         CRC32 crc = new CRC32();\n   \n         int c;\n         while ((c = in.read()) != -1)\n            crc.update(c);\n         return crc.getValue();\n      }\n   }\n\n   public static long checksumRandomAccessFile(Path filename) throws IOException\n   {\n      try (RandomAccessFile file = new RandomAccessFile(filename.toFile(), \"r\"))\n      {\n         long length = file.length();\n         CRC32 crc = new CRC32();\n   \n         for (long p = 0; p < length; p++)\n         {\n            file.seek(p);\n            int c = file.readByte();\n            crc.update(c);\n         }\n         return crc.getValue();\n      }\n   }\n\n   public static long checksumMappedFile(Path filename) throws IOException\n   {\n      try (FileChannel channel = FileChannel.open(filename))\n      {\n         CRC32 crc = new CRC32();\n         int length = (int) channel.size();\n         MappedByteBuffer buffer = channel.map(FileChannel.MapMode.READ_ONLY, 0, length);\n   \n         for (int p = 0; p < length; p++)\n         {\n            int c = buffer.get(p);\n            crc.update(c);\n         }\n         return crc.getValue();\n      }\n   }\n\n   public static void main(String[] args) throws IOException\n   {\n      System.out.println(\"Input Stream:\");\n      long start = System.currentTimeMillis();\n      Path filename = Paths.get(args[0]);\n      long crcValue = checksumInputStream(filename);\n      long end = System.currentTimeMillis();\n      System.out.println(Long.toHexString(crcValue));\n      System.out.println((end - start) + \" milliseconds\");\n\n      System.out.println(\"Buffered Input Stream:\");\n      start = System.currentTimeMillis();\n      crcValue = checksumBufferedInputStream(filename);\n      end = System.currentTimeMillis();\n      System.out.println(Long.toHexString(crcValue));\n      System.out.println((end - start) + \" milliseconds\");\n\n      System.out.println(\"Random Access File:\");\n      start = System.currentTimeMillis();\n      crcValue = checksumRandomAccessFile(filename);\n      end = System.currentTimeMillis();\n      System.out.println(Long.toHexString(crcValue));\n      System.out.println((end - start) + \" milliseconds\");\n\n      System.out.println(\"Mapped File:\");\n      start = System.currentTimeMillis();\n      crcValue = checksumMappedFile(filename);\n      end = System.currentTimeMillis();\n      System.out.println(Long.toHexString(crcValue));\n      System.out.println((end - start) + \" milliseconds\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/objectStream/Employee.java",
    "content": "package objectStream;\n\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\n\npublic class Employee implements Serializable\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee()\n   {\n   }\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {\n      return hireDay;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {\n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n\n   public String toString()\n   {\n      return getClass().getName() + \"[name=\" + name + \",salary=\" + salary + \",hireDay=\" + hireDay\n            + \"]\";\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/objectStream/Manager.java",
    "content": "package objectStream;\n\npublic class Manager extends Employee\n{\n   private Employee secretary;\n\n   /**\n    * Constructs a Manager without a secretary\n    * @param n the employee's name\n    * @param s the salary\n    * @param year the hire year\n    * @param month the hire month\n    * @param day the hire day\n    */\n   public Manager(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {\n      super(n, s, year, month, day);\n      secretary = null;\n   }\n\n   /**\n    * Assigns a secretary to the manager.\n    * @param s the secretary\n    */\n   public void setSecretary(Employee s)\n   {\n      secretary = s;\n   }\n\n   public String toString()\n   {\n      return super.toString() + \"[secretary=\" + secretary + \"]\";\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/objectStream/ObjectStreamTest.java",
    "content": "package objectStream;\n\nimport java.io.*;\n\n/**\n * @version 1.10 17 Aug 1998\n * @author Cay Horstmann\n */\nclass ObjectStreamTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws IOException, ClassNotFoundException\n   {\n      Employee harry = new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1);\n      Manager carl = new Manager(\"Carl Cracker\", 80000, 1987, 12, 15);\n      carl.setSecretary(harry);\n      Manager tony = new Manager(\"Tony Tester\", 40000, 1990, 3, 15);\n      tony.setSecretary(harry);\n\n      Employee[] staff = new Employee[3];\n\n      staff[0] = carl;\n      staff[1] = harry;\n      staff[2] = tony;\n\n      // save all employee records to the file employee.dat         \n      try (ObjectOutputStream out = new ObjectOutputStream(new FileOutputStream(\"employee.dat\"))) \n      {\n         out.writeObject(staff);\n      }\n\n      try (ObjectInputStream in = new ObjectInputStream(new FileInputStream(\"employee.dat\")))\n      {\n         // retrieve all records into a new array\n         \n         Employee[] newStaff = (Employee[]) in.readObject();\n\n         // raise secretary's salary\n         newStaff[1].raiseSalary(10);\n\n         // print the newly read employee records\n         for (Employee e : newStaff)\n            System.out.println(e);\n      }\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/randomAccess/DataIO.java",
    "content": "package randomAccess;\n\nimport java.io.*;\n\npublic class DataIO\n{\n   public static String readFixedString(int size, DataInput in) \n      throws IOException\n   {  \n      StringBuilder b = new StringBuilder(size);\n      int i = 0;\n      boolean more = true;\n      while (more && i < size)\n      {  \n         char ch = in.readChar();\n         i++;\n         if (ch == 0) more = false;\n         else b.append(ch);\n      }\n      in.skipBytes(2 * (size - i));\n      return b.toString();\n   }\n\n   public static void writeFixedString(String s, int size, DataOutput out) \n      throws IOException\n   {\n      for (int i = 0; i < size; i++)\n      {  \n         char ch = 0;\n         if (i < s.length()) ch = s.charAt(i);\n         out.writeChar(ch);\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/randomAccess/Employee.java",
    "content": "package randomAccess;\n\nimport java.util.*;\n\npublic class Employee\n{\n   public static final int NAME_SIZE = 40;\n   public static final int RECORD_SIZE = 2 * NAME_SIZE + 8 + 4 + 4 + 4;\n   \n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee() {}\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {  \n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {  \n      return hireDay;\n   }\n\n   /**\n      Raises the salary of this employee.\n      @byPercent the percentage of the raise\n   */\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {  \n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n\n   public String toString()\n   {  \n      return getClass().getName()\n         + \"[name=\" + name\n         + \",salary=\" + salary\n         + \",hireDay=\" + hireDay\n         + \"]\";\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/randomAccess/RandomAccessTest.java",
    "content": "package randomAccess;\n\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * @version 1.12 2012-05-30\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class RandomAccessTest\n{  \n   public static void main(String[] args) throws IOException\n   {\n      Employee[] staff = new Employee[3];\n\n      staff[0] = new Employee(\"Carl Cracker\", 75000, 1987, 12, 15);\n      staff[1] = new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1);\n      staff[2] = new Employee(\"Tony Tester\", 40000, 1990, 3, 15);\n\n      try (DataOutputStream out = new DataOutputStream(new FileOutputStream(\"employee.dat\")))\n      {  \n         // save all employee records to the file employee.dat\n         for (Employee e : staff)\n            writeData(out, e);\n      }\n         \n      try (RandomAccessFile in = new RandomAccessFile(\"employee.dat\", \"r\"))\n      {\n         // retrieve all records into a new array\n            \n         // compute the array size\n         int n = (int)(in.length() / Employee.RECORD_SIZE);\n         Employee[] newStaff = new Employee[n];\n\n         // read employees in reverse order\n         for (int i = n - 1; i >= 0; i--)\n         {  \n            newStaff[i] = new Employee();\n            in.seek(i * Employee.RECORD_SIZE);\n            newStaff[i] = readData(in);\n         }\n         \n         // print the newly read employee records\n         for (Employee e : newStaff) \n            System.out.println(e);\n      }\n   }\n   \n\n   /**\n      Writes employee data to a data output\n      @param out the data output\n      @param e the employee\n   */\n   public static void writeData(DataOutput out, Employee e) throws IOException\n   {\n      DataIO.writeFixedString(e.getName(), Employee.NAME_SIZE, out);\n      out.writeDouble(e.getSalary());\n\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar();\n      calendar.setTime(e.getHireDay());\n      out.writeInt(calendar.get(Calendar.YEAR));\n      out.writeInt(calendar.get(Calendar.MONTH) + 1);\n      out.writeInt(calendar.get(Calendar.DAY_OF_MONTH));\n   }\n\n   /**\n      Reads employee data from a data input\n      @param in the data input\n      @return the employee\n   */\n   public static Employee readData(DataInput in) throws IOException\n   {      \n      String name = DataIO.readFixedString(Employee.NAME_SIZE, in);\n      double salary = in.readDouble();\n      int y = in.readInt();\n      int m = in.readInt();\n      int d = in.readInt();\n      return new Employee(name, salary, y, m - 1, d);\n   }  \n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/randomAccess2/Employee.java",
    "content": "package randomAccess2;\n\nimport java.util.*;\n\npublic class Employee\n{\n   public static final int NAME_SIZE = 40;\n   public static final int RECORD_SIZE = 2 * NAME_SIZE + 8 + 4 + 4 + 4;\n   \n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee() {}\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {  \n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {  \n      return hireDay;\n   }\n\n   /**\n      Raises the salary of this employee.\n      @byPercent the percentage of the raise\n   */\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {  \n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n\n   public String toString()\n   {  \n      return getClass().getName()\n         + \"[name=\" + name\n         + \",salary=\" + salary\n         + \",hireDay=\" + hireDay\n         + \"]\";\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/randomAccess2/RandomAccessTest.java",
    "content": "package randomAccess2;\n\nimport java.io.*;\nimport java.nio.*;\nimport java.nio.channels.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * @version 1.12 2012-05-30\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class RandomAccessTest \n{  \n   public static void main(String[] args) throws IOException\n   {\n      Employee[] staff = new Employee[3];\n\n      staff[0] = new Employee(\"Carl Cracker\", 75000, 1987, 12, 15);\n      staff[1] = new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1);\n      staff[2] = new Employee(\"Tony Tester\", 40000, 1990, 3, 15);\n\n      Path path = Paths.get(\"employee.dat\");\n      ByteBuffer buffer = ByteBuffer.allocate(Employee.RECORD_SIZE);         \n      \n      try (FileChannel channel = FileChannel.open(path, \n               StandardOpenOption.CREATE, StandardOpenOption.WRITE, StandardOpenOption.TRUNCATE_EXISTING))\n      {  \n         // save all employee records to the file employee.dat\n         for (Employee e : staff)         \n         {\n            buffer.clear();\n            writeData(buffer, e);\n            buffer.flip();\n            channel.write(buffer);\n         }       \n      }\n      \n      try (FileChannel channel = FileChannel.open(path, StandardOpenOption.READ))\n      {  \n         // compute the array size\n         int n = (int)(Files.size(path)) / Employee.RECORD_SIZE;\n         Employee[] newStaff = new Employee[n];\n         \n         // read employees in reverse order\n         for (int i = n - 1; i >= 0; i--)\n         {            \n            newStaff[i] = new Employee();\n            channel.position(i * Employee.RECORD_SIZE);\n            buffer.clear();\n            channel.read(buffer);\n            buffer.flip();\n            newStaff[i] = readData(buffer);\n         }\n\n         // print the newly read employee records\n         for (Employee e : newStaff) \n            System.out.println(e);\n      }\n   }\n   \n\n   /**\n      Writes employee data to a byte buffer\n      @param out the buffer\n      @param e the employee\n   */\n   public static void writeData(ByteBuffer out, Employee e) throws IOException\n   {\n      String name = e.getName();\n      int length = Math.min(name.length(), Employee.NAME_SIZE - 1);\n      // for (int i = 0; i < length; i++) out.putChar(name.charAt(i));\n      out.asCharBuffer().put(name.substring(0, length)).put('\\0');\n      out.position(2 * Employee.NAME_SIZE);\n      out.putDouble(e.getSalary());\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar();\n      calendar.setTime(e.getHireDay());\n      out.putInt(calendar.get(Calendar.YEAR));\n      out.putInt(calendar.get(Calendar.MONTH) + 1);\n      out.putInt(calendar.get(Calendar.DAY_OF_MONTH));\n   }\n\n   /**\n      Reads employee data from a byte buffer\n      @param in the buffer\n      @return the employee\n   */\n   public static Employee readData(ByteBuffer in) throws IOException\n   {      \n      StringBuilder name = new StringBuilder();\n      char ch;\n      while ((ch = in.getChar()) != '\\0') name.append(ch);\n      in.position(2 * Employee.NAME_SIZE);\n      double salary = in.getDouble();\n      int y = in.getInt();\n      int m = in.getInt();\n      int d = in.getInt();\n      return new Employee(name.toString(), salary, y, m - 1, d);\n   }  \n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/regex/RegexTest.java",
    "content": "package regex;\n\nimport java.util.*;\nimport java.util.regex.*;\n\n/**\n   This program tests regular expression matching. Enter a pattern and strings to match, \n   or hit Cancel to exit. If the pattern contains groups, the group boundaries are displayed \n   in the match.\n   @version 1.02 2012-06-02\n   @author Cay Horstmann\n*/\npublic class RegexTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws PatternSyntaxException\n   {\n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n      System.out.println(\"Enter pattern: \");\n      String patternString = in.nextLine();\n\n      Pattern pattern = Pattern.compile(patternString);\n      \n      while (true)\n      {\n         System.out.println(\"Enter string to match: \");\n         String input = in.nextLine();        \n         if (input == null || input.equals(\"\")) return;\n         Matcher matcher = pattern.matcher(input);\n         if (matcher.matches())\n         {\n            System.out.println(\"Match\");\n            int g = matcher.groupCount();\n            if (g > 0)\n            {\n               for (int i = 0; i < input.length(); i++)\n               {\n                  // Print any empty groups\n                  for (int j = 1; j <= g; j++)\n                     if (i == matcher.start(j) && i == matcher.end(j)) \n                        System.out.print(\"()\");        \n                  // Print ( for non-empty groups starting here\n                  for (int j = 1; j <= g; j++)\n                     if (i == matcher.start(j) && i != matcher.end(j)) \n                        System.out.print('(');\n                  System.out.print(input.charAt(i));\n                  // Print ) for non-empty groups ending here\n                  for (int j = 1; j <= g; j++)\n                     if (i + 1 != matcher.start(j) && i + 1 == matcher.end(j)) \n                        System.out.print(')');\n               }\n               System.out.println();\n            }\n         }\n         else\n            System.out.println(\"No match\");\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/serialClone/SerialCloneTest.java",
    "content": "package serialClone;\n\n/**\n   @version 1.20 17 Aug 1998\n   @author Cay Horstmann\n*/\n\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\n\npublic class SerialCloneTest\n{  \n   public static void main(String[] args)\n   {  \n      Employee harry = new Employee(\"Harry Hacker\", 35000, 1989, 10, 1);\n      // clone harry\n      Employee harry2 = (Employee) harry.clone();\n\n      // mutate harry\n      harry.raiseSalary(10);\n\n      // now harry and the clone are different\n      System.out.println(harry);\n      System.out.println(harry2);\n   }\n}\n\n/**\n   A class whose clone method uses serialization.\n*/\nclass SerialCloneable implements Cloneable, Serializable\n{  \n   public Object clone()\n   {  \n      try\n      {  \n         // save the object to a byte array\n         ByteArrayOutputStream bout = new ByteArrayOutputStream();\n         ObjectOutputStream out = new ObjectOutputStream(bout);\n         out.writeObject(this);\n         out.close();\n\n         // read a clone of the object from the byte array\n         ByteArrayInputStream bin = new ByteArrayInputStream(bout.toByteArray());\n         ObjectInputStream in = new ObjectInputStream(bin);\n         Object ret = in.readObject();\n         in.close();\n\n         return ret;\n      }  \n      catch (Exception e)\n      {  \n         return null;\n      }\n   }\n}\n\n/**\n   The familiar Employee class, redefined to extend the\n   SerialCloneable class. \n*/\nclass Employee extends SerialCloneable\n{  \n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {  \n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public String getName()\n   {  \n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {  \n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {  \n      return hireDay;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {  \n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n\n   public String toString()\n   {  \n      return getClass().getName()\n         + \"[name=\" + name\n         + \",salary=\" + salary\n         + \",hireDay=\" + hireDay\n         + \"]\";\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/textFile/Employee.java",
    "content": "package textFile;\n\nimport java.util.*;\n\npublic class Employee\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee()\n   {\n   }\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public String getName()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {\n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {\n      return hireDay;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {\n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n\n   public String toString()\n   {\n      return getClass().getName() + \"[name=\" + name + \",salary=\" + salary + \",hireDay=\" + hireDay\n            + \"]\";\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/textFile/TextFileTest.java",
    "content": "package textFile;\n\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * @version 1.13 2012-05-30\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TextFileTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws IOException\n   {\n      Employee[] staff = new Employee[3];\n\n      staff[0] = new Employee(\"Carl Cracker\", 75000, 1987, 12, 15);\n      staff[1] = new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1);\n      staff[2] = new Employee(\"Tony Tester\", 40000, 1990, 3, 15);\n\n      // save all employee records to the file employee.dat\n      try (PrintWriter out = new PrintWriter(\"employee.dat\", \"UTF-8\"))\n      {         \n         writeData(staff, out);\n      }\n      \n      // retrieve all records into a new array\n      try (Scanner in = new Scanner(\n            new FileInputStream(\"employee.dat\"), \"UTF-8\"))\n      {\n         Employee[] newStaff = readData(in);\n\n         // print the newly read employee records\n         for (Employee e : newStaff)\n            System.out.println(e);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Writes all employees in an array to a print writer\n    * @param employees an array of employees\n    * @param out a print writer\n    */\n   private static void writeData(Employee[] employees, PrintWriter out) throws IOException\n   {\n      // write number of employees\n      out.println(employees.length);\n\n      for (Employee e : employees)\n         writeEmployee(out, e);\n   }\n\n   /**\n    * Reads an array of employees from a scanner\n    * @param in the scanner\n    * @return the array of employees\n    */\n   private static Employee[] readData(Scanner in)\n   {\n      // retrieve the array size\n      int n = in.nextInt();\n      in.nextLine(); // consume newline\n\n      Employee[] employees = new Employee[n];\n      for (int i = 0; i < n; i++)\n      {\n         employees[i] = readEmployee(in);\n      }\n      return employees;\n   }\n   \n   /**\n    * Writes employee data to a print writer\n    * @param out the print writer\n    */\n   public static void writeEmployee(PrintWriter out, Employee e)\n   {\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar();\n      calendar.setTime(e.getHireDay());\n      out.println(e.getName() + \"|\" + e.getSalary() + \"|\" + calendar.get(Calendar.YEAR) + \"|\"\n            + (calendar.get(Calendar.MONTH) + 1) + \"|\" + calendar.get(Calendar.DAY_OF_MONTH));\n   }\n\n   /**\n    * Reads employee data from a buffered reader\n    * @param in the scanner\n    */\n   public static Employee readEmployee(Scanner in)\n   {\n      String line = in.nextLine();\n      String[] tokens = line.split(\"\\\\|\");\n      String name = tokens[0];\n      double salary = Double.parseDouble(tokens[1]);\n      int year = Integer.parseInt(tokens[2]);\n      int month = Integer.parseInt(tokens[3]);\n      int day = Integer.parseInt(tokens[4]);\n      return new Employee(name, salary, year, month, day);\n   }   \n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch01/zip/ZipTest.java",
    "content": "package zip;\n\nimport java.io.*;\nimport java.nio.charset.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.nio.file.attribute.*;\nimport java.util.*;\nimport java.util.zip.*;\n\n/**\n * @version 1.4 2012-06-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ZipTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws IOException\n   {\n      String zipname = args[0];\n      showContents(zipname);\n      System.out.println(\"---\");\n      showContents2(zipname);\n   }\n   \n   public static void showContents(String zipname) throws IOException\n   {\n      // Here, we use the classic zip API\n      try (ZipInputStream zin = new ZipInputStream(new FileInputStream(zipname)))\n      {\n         ZipEntry entry;\n         while ((entry = zin.getNextEntry()) != null)\n         {\n            System.out.println(entry.getName());\n            \n            Scanner in = new Scanner(zin);\n            while (in.hasNextLine())\n               System.out.println(\"   \" + in.nextLine());\n            // DO NOT CLOSE in            \n            zin.closeEntry();\n         }\n      }\n   }\n   \n   public static void showContents2(String zipname) throws IOException\n   {\n      // Here, we make a Java SE 7 file system\n      FileSystem fs = FileSystems.newFileSystem(Paths.get(zipname), null);\n      Files.walkFileTree(fs.getPath(\"/\"), new SimpleFileVisitor<Path>()\n         {\n            public FileVisitResult visitFile(Path path, BasicFileAttributes attrs) throws IOException\n            {               \n               System.out.println(path);\n               for (String line : Files.readAllLines(path, Charset.forName(\"UTF-8\")))\n                  System.out.println(\"   \" + line);\n               return FileVisitResult.CONTINUE;\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/dom/TreeViewer.java",
    "content": "package dom;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\nimport javax.swing.table.*;\nimport javax.swing.tree.*;\nimport javax.xml.parsers.*;\nimport org.w3c.dom.*;\nimport org.w3c.dom.CharacterData;\n\n/**\n * This program displays an XML document as a tree.\n * @version 1.12 2012-06-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TreeViewer\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new DOMTreeFrame();\n               frame.setTitle(\"TreeViewer\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame contains a tree that displays the contents of an XML document.\n */\nclass DOMTreeFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n\n   private DocumentBuilder builder;\n\n   public DOMTreeFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      JMenu fileMenu = new JMenu(\"File\");\n      JMenuItem openItem = new JMenuItem(\"Open\");\n      openItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               openFile();\n            }\n         });\n      fileMenu.add(openItem);\n\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      fileMenu.add(exitItem);\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      menuBar.add(fileMenu);\n      setJMenuBar(menuBar);\n   }\n\n   /**\n    * Open a file and load the document.\n    */\n   public void openFile()\n   {\n      JFileChooser chooser = new JFileChooser();\n      chooser.setCurrentDirectory(new File(\"dom\"));\n\n      chooser.setFileFilter(new javax.swing.filechooser.FileFilter()\n         {\n            public boolean accept(File f)\n            {\n               return f.isDirectory() || f.getName().toLowerCase().endsWith(\".xml\");\n            }\n\n            public String getDescription()\n            {\n               return \"XML files\";\n            }\n         });\n      int r = chooser.showOpenDialog(this);\n      if (r != JFileChooser.APPROVE_OPTION) return;\n      final File file = chooser.getSelectedFile();\n\n      new SwingWorker<Document, Void>()\n         {\n            protected Document doInBackground() throws Exception\n            {\n               if (builder == null)\n               {\n                  DocumentBuilderFactory factory = DocumentBuilderFactory.newInstance();\n                  builder = factory.newDocumentBuilder();\n               }\n               return builder.parse(file);\n            }\n\n            protected void done()\n            {\n               try\n               {\n                  Document doc = get();\n                  JTree tree = new JTree(new DOMTreeModel(doc));\n                  tree.setCellRenderer(new DOMTreeCellRenderer());\n\n                  setContentPane(new JScrollPane(tree));\n                  validate();\n               }\n               catch (Exception e)\n               {\n                  JOptionPane.showMessageDialog(DOMTreeFrame.this, e);\n               }\n            }\n         }.execute();\n   }\n\n}\n\n/**\n * This tree model describes the tree structure of an XML document.\n */\nclass DOMTreeModel implements TreeModel\n{\n   private Document doc;\n\n   /**\n    * Constructs a document tree model.\n    * @param doc the document\n    */\n   public DOMTreeModel(Document doc)\n   {\n      this.doc = doc;\n   }\n\n   public Object getRoot()\n   {\n      return doc.getDocumentElement();\n   }\n\n   public int getChildCount(Object parent)\n   {\n      Node node = (Node) parent;\n      NodeList list = node.getChildNodes();\n      return list.getLength();\n   }\n\n   public Object getChild(Object parent, int index)\n   {\n      Node node = (Node) parent;\n      NodeList list = node.getChildNodes();\n      return list.item(index);\n   }\n\n   public int getIndexOfChild(Object parent, Object child)\n   {\n      Node node = (Node) parent;\n      NodeList list = node.getChildNodes();\n      for (int i = 0; i < list.getLength(); i++)\n         if (getChild(node, i) == child) return i;\n      return -1;\n   }\n\n   public boolean isLeaf(Object node)\n   {\n      return getChildCount(node) == 0;\n   }\n\n   public void valueForPathChanged(TreePath path, Object newValue)\n   {\n   }\n\n   public void addTreeModelListener(TreeModelListener l)\n   {\n   }\n\n   public void removeTreeModelListener(TreeModelListener l)\n   {\n   }\n\n}\n\n/**\n * This class renders an XML node.\n */\nclass DOMTreeCellRenderer extends DefaultTreeCellRenderer\n{\n   public Component getTreeCellRendererComponent(JTree tree, Object value, boolean selected,\n         boolean expanded, boolean leaf, int row, boolean hasFocus)\n   {\n      Node node = (Node) value;\n      if (node instanceof Element) return elementPanel((Element) node);\n\n      super.getTreeCellRendererComponent(tree, value, selected, expanded, leaf, row, hasFocus);\n      if (node instanceof CharacterData) setText(characterString((CharacterData) node));\n      else setText(node.getClass() + \": \" + node.toString());\n      return this;\n   }\n\n   public static JPanel elementPanel(Element e)\n   {\n      JPanel panel = new JPanel();\n      panel.add(new JLabel(\"Element: \" + e.getTagName()));\n      final NamedNodeMap map = e.getAttributes();\n      panel.add(new JTable(new AbstractTableModel()\n         {\n            public int getRowCount()\n            {\n               return map.getLength();\n            }\n\n            public int getColumnCount()\n            {\n               return 2;\n            }\n\n            public Object getValueAt(int r, int c)\n            {\n               return c == 0 ? map.item(r).getNodeName() : map.item(r).getNodeValue();\n            }\n         }));\n      return panel;\n   }\n\n   public static String characterString(CharacterData node)\n   {\n      StringBuilder builder = new StringBuilder(node.getData());\n      for (int i = 0; i < builder.length(); i++)\n      {\n         if (builder.charAt(i) == '\\r')\n         {\n            builder.replace(i, i + 1, \"\\\\r\");\n            i++;\n         }\n         else if (builder.charAt(i) == '\\n')\n         {\n            builder.replace(i, i + 1, \"\\\\n\");\n            i++;\n         }\n         else if (builder.charAt(i) == '\\t')\n         {\n            builder.replace(i, i + 1, \"\\\\t\");\n            i++;\n         }\n      }\n      if (node instanceof CDATASection) builder.insert(0, \"CDATASection: \");\n      else if (node instanceof Text) builder.insert(0, \"Text: \");\n      else if (node instanceof Comment) builder.insert(0, \"Comment: \");\n\n      return builder.toString();\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/dom/server.xml",
    "content": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\"?>\n\n<Server>\n    <!-- Debug low-level events in XmlMapper startup \n    <xmlmapper:debug level=\"0\" />\n    -->\n    \n    <!-- \n\n    Logging:\n\n         Logging in Tomcat is quite flexible; we can either have a log\n         file per module (example: ContextManager) or we can have one\n         for Servlets and one for Jasper, or we can just have one\n         tomcat.log for both Servlet and Jasper.  Right now there are\n         three standard log streams, \"tc_log\", \"servlet_log\", and\n         \"JASPER_LOG\".  \n\n\t Path: \n\n\t The file to which to output this log, relative to\n\t TOMCAT_HOME.  If you omit a \"path\" value, then stderr or\n\t stdout will be used.\n\n\t Verbosity: \n\n\t Threshold for which types of messages are displayed in the\n\t log.  Levels are inclusive; that is, \"WARNING\" level displays\n\t any log message marked as warning, error, or fatal.  Default\n\t level is WARNING.\n\n\t verbosityLevel values can be: \n\t    FATAL\n\t    ERROR\n\t    WARNING \n            INFORMATION\n            DEBUG\n\n\t Timestamps:\n\n\t By default, logs print a timestamp in the form \"yyyy-MM-dd\n\t hh:mm:ss\" in front of each message.  To disable timestamps\n\t completely, set 'timestamp=\"no\"'. To use the raw\n\t msec-since-epoch, which is more efficient, set\n\t 'timestampFormat=\"msec\"'.  If you want a custom format, you\n\t can use 'timestampFormat=\"hh:mm:ss\"' following the syntax of\n\t java.text.SimpleDateFormat (see Javadoc API).  For a\n\t production environment, we recommend turning timestamps off,\n\t or setting the format to \"msec\".\n\n\t Custom Output:\n\n\t \"Custom\" means \"normal looking\".  \"Non-custom\" means\n\t \"surrounded with funny xml tags\".  In preparation for\n\t possibly disposing of \"custom\" altogether, now the default is\n\t 'custom=\"yes\"' (i.e. no tags)\n\n\t Per-component Debugging:\n\n\t Some components accept a \"debug\" attribute.  This further\n\t enhances log output.  If you set the \"debug\" level for a\n\t component, it may output extra debugging information.\n    -->\n\n    <!-- if you don't want messages on screen, add the attribute\n            path=\"logs/tomcat.log\" \n\t to the Logger element below\n    -->\n    <Logger name=\"tc_log\" \n            verbosityLevel = \"INFORMATION\" \n    />\n\n    <Logger name=\"servlet_log\" \n            path=\"logs/servlet.log\"\n    />\n\n    <Logger name=\"JASPER_LOG\" \n\t    path=\"logs/jasper.log\"\n            verbosityLevel = \"INFORMATION\" />\n\n    <!-- You can add a \"home\" attribute to represent the \"base\" for \n         all relative paths. If none is set, the TOMCAT_HOME property\n         will be used, and if not set \".\" will be used.\n         webapps/, work/ and logs/ will be relative to this ( unless \n         set explicitely to absolute paths ).\n\n         You can also specify a \"randomClass\" attribute, which determines \n         a subclass of java.util.Random will be used for generating session IDs.\n         By default this is \"java.security.SecureRandom\". \n         Specifying \"java.util.Random\" will speed up Tomcat startup, \n         but it will cause sessions to be less secure.\n\n         You can specify the \"showDebugInfo\" attribute to control whether\n         debugging information is displayed in Tomcat's default responses.\n         This debugging information includes:\n             1. Stack traces for exceptions\n             2. Request URI's that cause status codes >= 400\n         The default is \"true\", so you must specify \"false\" to prevent\n         the debug information from appearing.  Since the debugging\n         information reveals internal details about what Tomcat is serving,\n         set showDebugInfo=\"false\" if you wish increased security.\n      -->\n    <ContextManager debug=\"0\" workDir=\"work\" showDebugInfo=\"true\" >\n\n      <!-- ==================== Interceptors ==================== -->\n\n        <!-- \n         ContextInterceptor className=\"org.apache.tomcat.context.LogEvents\" \n         -->\n        \n        <ContextInterceptor className=\"org.apache.tomcat.context.AutoSetup\" />\n\n        <ContextInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.context.WebXmlReader\" />\n\n        <!-- Uncomment out if you have JDK1.2 and want to use policy \n        <ContextInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.context.PolicyInterceptor\" />\n        -->\n\n        <ContextInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.context.LoaderInterceptor\" />\n        <ContextInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.context.DefaultCMSetter\" />\n        <ContextInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.context.WorkDirInterceptor\" />\n\n        <!-- Request processing -->\n        <!-- Session interceptor will extract the session id from cookies and \n             deal with URL rewriting ( by fixing the URL ).  If you wish to\n             suppress the use of cookies for session identifiers, change the\n             \"noCookies\" attribute to \"true\"\n          -->\n        <RequestInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.request.SessionInterceptor\"\n            noCookies=\"false\" />\n\n        <!-- Find the container ( context and prefix/extension map ) \n             for a request.\n          -->\n        <RequestInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.request.SimpleMapper1\" \n            debug=\"0\" />\n\n        <!-- Non-standard invoker, for backward compat. ( /servlet/* )\n             You can modify the prefix that is matched by adjusting the\n             \"prefix\" parameter below.  Be sure your modified pattern\n             starts and ends with a slash.\n\n             NOTE:  This prefix applies to *all* web applications that\n             are running in this instance of Tomcat.\n          -->\n        <RequestInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.request.InvokerInterceptor\" \n            debug=\"0\" prefix=\"/servlet/\" />\n\n        <!-- \"default\" handler - static files and dirs.  Set the\n             \"suppress\" property to \"true\" to suppress directory listings\n             when no welcome file is present.\n\n             NOTE:  This setting applies to *all* web applications that\n             are running in this instance of Tomcat.\n          -->\n        <RequestInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.request.StaticInterceptor\" \n            debug=\"0\" suppress=\"false\" />\n\n        <!-- Plug a session manager. You can plug in more advanced session\n             modules.\n          -->\n        <RequestInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.session.StandardSessionInterceptor\" />\n\n        <!-- Check if the request requires an authenticated role.\n          -->\n        <RequestInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.request.AccessInterceptor\" \n            debug=\"0\" />\n\n        <!-- Check permissions using the simple xml file. You can \n             plug more advanced authentication modules.\n          -->\n        <RequestInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.request.SimpleRealm\" \n            debug=\"0\" />\n\n       <!-- UnComment the following and comment out the\n            above to get a JDBC realm.\n            Other options for driverName: \n              driverName=\"oracle.jdbc.driver.OracleDriver\"\n              connectionURL=\"jdbc:oracle:thin:@ntserver:1521:ORCL\"\n              connectionName=\"scott\"\n              connectionPassword=\"tiger\"\n\n              driverName=\"org.gjt.mm.mysql.Driver\"\n              connectionURL=\"jdbc:mysql://localhost/authority\"\n              connectionName=\"test\"\n              connectionPassword=\"test\"\n\n            \"connectionName\" and \"connectionPassword\" are optional.\n        -->\n        <!--\n        <RequestInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.request.JDBCRealm\" \n            debug=\"99\" \n\t    driverName=\"sun.jdbc.odbc.JdbcOdbcDriver\" \n\t    connectionURL=\"jdbc:odbc:TOMCAT\" \n\t    userTable=\"users\" \n            userNameCol=\"user_name\" \n            userCredCol=\"user_pass\" \n\t    userRoleTable=\"user_roles\" \n            roleNameCol=\"role_name\" />\n        -->\n\n        <!-- Loaded last since JSP's that load-on-startup use request handling -->\n        <ContextInterceptor \n            className=\"org.apache.tomcat.context.LoadOnStartupInterceptor\" />\n\n      <!-- ==================== Connectors ==================== -->\n\n        <!-- Normal HTTP -->\n        <Connector className=\"org.apache.tomcat.service.PoolTcpConnector\">\n            <Parameter name=\"handler\" \n                value=\"org.apache.tomcat.service.http.HttpConnectionHandler\"/>\n            <Parameter name=\"port\" \n                value=\"8080\"/>\n        </Connector>\n\n        <!--\n            Uncomment this for SSL support. \n            You _need_ to set up a server certificate if you want this\n            to work, and you need JSSE.\n            1. Add JSSE jars to CLASSPATH \n            2. Edit java.home/jre/lib/security/java.security\n               Add:\n               security.provider.2=com.sun.net.ssl.internal.ssl.Provider\n            3. Do: keytool -genkey -alias tomcat -keyalg RSA\n               RSA is essential to work with Netscape and IIS.\n               Use \"changeit\" as password. ( or add keypass attribute )\n               You don't need to sign the certificate.\n \n            You can set parameter keystore and keypass if you want \n            to change the default ( user.home/.keystore with changeit )\n         -->\n        <!--\n        <Connector className=\"org.apache.tomcat.service.PoolTcpConnector\">\n            <Parameter name=\"handler\" \n                value=\"org.apache.tomcat.service.http.HttpConnectionHandler\"/>\n            <Parameter name=\"port\" \n                value=\"8443\"/>\n            <Parameter name=\"socketFactory\" \n                value=\"org.apache.tomcat.net.SSLSocketFactory\" />\n        </Connector>\n        -->\n\n        <!-- Apache AJP12 support. This is also used to shut down tomcat.\n          -->\n        <Connector className=\"org.apache.tomcat.service.PoolTcpConnector\">\n            <Parameter name=\"handler\" \n       value=\"org.apache.tomcat.service.connector.Ajp12ConnectionHandler\"/>\n            <Parameter name=\"port\" value=\"8007\"/>\n        </Connector>\n\n        <!-- ==================== Special webapps ==================== -->\n        <!-- You don't need this if you place your app in webapps/\n             and use defaults. \n             For security you'll also need to edit tomcat.policy\n\n             Defaults are: debug=0, reloadable=true, trusted=false\n             (trusted allows you to access tomcat internal objects \n             with FacadeManager ), crossContext=true (allows you to\n             access other contexts via ServletContext.getContext())\n \n             If security manager is enabled, you'll have read perms.\n             in the webapps dir and read/write in the workdir.\n         -->\n\n        <Context path=\"/examples\" \n                 docBase=\"webapps/examples\" \n                 crossContext=\"false\"\n                 debug=\"0\" \n                 reloadable=\"true\" > \n        </Context>\n\n        <!-- Admin context will use tomcat.core to add/remove/get info about\n             the webapplications and tomcat internals. \n             By default it is not trusted - i.e. it is not allowed access to \n             tomcat internals, only informations that are available to all \n             servlets are visible.\n\n             If you change this to true, make sure you set a password.\n          -->\n        <Context path=\"/admin\" \n                 docBase=\"webapps/admin\" \n                 crossContext=\"true\"\n                 debug=\"0\" \n                 reloadable=\"true\" \n                 trusted=\"false\" > \n        </Context>\n\n        <!-- Virtual host example - \n             In \"127.0.0.1\" virtual host we'll reverse \"/\" and \n             \"/examples\"\n             (XXX need a better example )\n             (use  \"http://127.0.0.1/examples\" )\n        <Host name=\"127.0.0.1\" >\n           <Context path=\"\" \n                    docBase=\"webapps/examples\" />\n           <Context path=\"/examples\" \n                    docBase=\"webapps/ROOT\" />\n        </Host>\n         -->\n\n    </ContextManager>\n</Server>\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/fontdialog-schema.xml",
    "content": "<?xml version=\"1.0\"?>\r\n<gridbag xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"\r\n      xsi:noNamespaceSchemaLocation=\"gridbag.xsd\">\r\n   <row>\r\n      <cell anchor=\"EAST\">\r\n      <bean>\r\n        <class>javax.swing.JLabel</class>\r\n        <property>\r\n          <name>text</name>\r\n          <value><string>Face: </string></value>\r\n        </property>\r\n      </bean>\r\n    </cell>\r\n    <cell fill=\"HORIZONTAL\" weightx=\"100\">\r\n      <bean id=\"face\">\r\n        <class>javax.swing.JComboBox</class>\r\n      </bean>\r\n    </cell>\r\n    <cell gridheight=\"4\" fill=\"BOTH\" weightx=\"100\" weighty=\"100\">\r\n      <bean id=\"sample\">\r\n        <class>javax.swing.JTextArea</class>\r\n        <property>\r\n          <name>text</name>\r\n          <value><string>The quick brown fox jumps over the lazy dog</string></value>\r\n        </property>\r\n        <property>\r\n          <name>editable</name>\r\n          <value><boolean>false</boolean></value>\r\n        </property>\r\n        <property>\r\n          <name>lineWrap</name>\r\n          <value><boolean>true</boolean></value>\r\n        </property>\r\n        <property>\r\n          <name>border</name>\r\n          <value>\r\n            <bean>\r\n              <class>javax.swing.border.EtchedBorder</class>\r\n            </bean>\r\n          </value>\r\n        </property>\r\n      </bean>\r\n    </cell>\r\n  </row>\r\n  <row>\r\n    <cell anchor=\"EAST\">\r\n      <bean>\r\n        <class>javax.swing.JLabel</class>\r\n        <property>\r\n          <name>text</name>\r\n          <value><string>Size: </string></value>\r\n        </property>\r\n      </bean>\r\n    </cell>\r\n    <cell fill=\"HORIZONTAL\" weightx=\"100\">\r\n      <bean id=\"size\">\r\n        <class>javax.swing.JComboBox</class>\r\n      </bean>\r\n    </cell>\r\n  </row>\r\n  <row>\r\n    <cell gridwidth=\"2\" fill=\"NONE\" weighty=\"100\" >\r\n      <bean id=\"bold\">\r\n        <class>javax.swing.JCheckBox</class>\r\n        <property>\r\n          <name>text</name>\r\n          <value><string>Bold</string></value>\r\n        </property>\r\n      </bean>\r\n    </cell>\r\n  </row>\r\n  <row>\r\n    <cell gridwidth=\"2\" fill=\"NONE\" weighty=\"100\" >\r\n      <bean id=\"italic\">\r\n        <class>javax.swing.JCheckBox</class>\r\n        <property>\r\n          <name>text</name>\r\n          <value><string>Italic</string></value>\r\n        </property>\r\n      </bean>\r\n    </cell>\r\n  </row>\r\n</gridbag>\r\n      \r\n      \n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/fontdialog.xml",
    "content": "<?xml version=\"1.0\"?>\r\n<!DOCTYPE gridbag SYSTEM \"gridbag.dtd\">\r\n<gridbag>\r\n   <row>\r\n      <cell anchor=\"EAST\">\r\n         <bean>\r\n            <class>javax.swing.JLabel</class>\r\n            <property>\r\n               <name>text</name>\r\n               <value><string>Face: </string></value>\r\n            </property>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n      <cell fill=\"HORIZONTAL\" weightx=\"100\">\r\n         <bean id=\"face\">\r\n            <class>javax.swing.JComboBox</class>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n      <cell gridheight=\"4\" fill=\"BOTH\" weightx=\"100\" weighty=\"100\">\r\n         <bean id=\"sample\">\r\n            <class>javax.swing.JTextArea</class>\r\n            <property>\r\n               <name>text</name>\r\n               <value><string>The quick brown fox jumps over the lazy dog</string></value>\r\n            </property>\r\n            <property>\r\n               <name>editable</name>\r\n               <value><boolean>false</boolean></value>\r\n            </property>\r\n            <property>\r\n               <name>rows</name>\r\n               <value><int>8</int></value>\r\n            </property>\r\n            <property>\r\n               <name>columns</name>\r\n               <value><int>20</int></value>\r\n            </property>\r\n            <property>\r\n               <name>lineWrap</name>\r\n               <value><boolean>true</boolean></value>\r\n            </property>\r\n            <property>\r\n               <name>border</name>\r\n               <value>\r\n                  <bean>\r\n                     <class>javax.swing.border.EtchedBorder</class>\r\n                  </bean>\r\n               </value>\r\n            </property>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n   </row>\r\n   <row>\r\n      <cell anchor=\"EAST\">\r\n         <bean>\r\n            <class>javax.swing.JLabel</class>\r\n            <property>\r\n               <name>text</name>\r\n               <value><string>Size: </string></value>\r\n            </property>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n      <cell fill=\"HORIZONTAL\" weightx=\"100\">\r\n         <bean id=\"size\">\r\n            <class>javax.swing.JComboBox</class>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n   </row>\r\n   <row>\r\n      <cell gridwidth=\"2\" weighty=\"100\">\r\n         <bean id=\"bold\">\r\n            <class>javax.swing.JCheckBox</class>\r\n            <property>\r\n               <name>text</name>\r\n               <value><string>Bold</string></value>\r\n            </property>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n   </row>\r\n   <row>\r\n      <cell gridwidth=\"2\" weighty=\"100\">\r\n         <bean id=\"italic\">\r\n            <class>javax.swing.JCheckBox</class>\r\n            <property>\r\n               <name>text</name>\r\n               <value><string>Italic</string></value>\r\n            </property>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n   </row>\r\n</gridbag>\r\n      \r\n      \n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/gridbag.dtd",
    "content": "<!ELEMENT gridbag (row)*>\r\n<!ELEMENT row (cell)*>\r\n<!ELEMENT cell (bean)>\r\n<!ATTLIST cell gridx CDATA #IMPLIED>\r\n<!ATTLIST cell gridy CDATA #IMPLIED>\r\n<!ATTLIST cell gridwidth CDATA \"1\">\r\n<!ATTLIST cell gridheight CDATA \"1\">\r\n<!ATTLIST cell weightx CDATA \"0\">\r\n<!ATTLIST cell weighty CDATA \"0\">\r\n<!ATTLIST cell fill (NONE|BOTH|HORIZONTAL|VERTICAL) \"NONE\">\r\n<!ATTLIST cell anchor \r\n   (CENTER|NORTH|NORTHEAST|EAST|SOUTHEAST|SOUTH|SOUTHWEST|WEST|NORTHWEST) \"CENTER\">\r\n<!ATTLIST cell ipadx CDATA \"0\">\r\n<!ATTLIST cell ipady CDATA \"0\">\r\n\r\n<!ELEMENT bean (class, property*)>\r\n<!ATTLIST bean id ID #IMPLIED>\r\n\r\n<!ELEMENT class (#PCDATA)>\r\n<!ELEMENT property (name, value)>\r\n<!ELEMENT name (#PCDATA)>\r\n<!ELEMENT value (int|string|boolean|bean)>\r\n<!ELEMENT int (#PCDATA)>\r\n<!ELEMENT string (#PCDATA)>\r\n<!ELEMENT boolean (#PCDATA)>\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/gridbag.xsd",
    "content": "<xsd:schema xmlns:xsd=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema\">\n\n   <xsd:element name=\"gridbag\" type=\"GridBagType\"/>\n\n   <xsd:element name=\"bean\" type=\"BeanType\"/>\n\n   <xsd:complexType name=\"GridBagType\">\n      <xsd:sequence>\n         <xsd:element name=\"row\" type=\"RowType\" minOccurs=\"0\" maxOccurs=\"unbounded\"/>\n      </xsd:sequence>\n   </xsd:complexType>\n\n   <xsd:complexType name=\"RowType\">\n      <xsd:sequence>\n         <xsd:element name=\"cell\" type=\"CellType\" minOccurs=\"0\" maxOccurs=\"unbounded\"/>\n      </xsd:sequence>\n   </xsd:complexType>\n\n   <xsd:complexType name=\"CellType\">\n      <xsd:sequence>\n         <xsd:element ref=\"bean\"/>\n      </xsd:sequence>\n      <xsd:attribute name=\"gridx\" type=\"xsd:int\" use=\"optional\"/>\n      <xsd:attribute name=\"gridy\" type=\"xsd:int\" use=\"optional\"/>\n      <xsd:attribute name=\"gridwidth\" type=\"xsd:int\" use=\"optional\" default=\"1\" />\n      <xsd:attribute name=\"gridheight\" type=\"xsd:int\" use=\"optional\" default=\"1\" />\n      <xsd:attribute name=\"weightx\" type=\"xsd:int\" use=\"optional\" default=\"0\" />\n      <xsd:attribute name=\"weighty\" type=\"xsd:int\" use=\"optional\" default=\"0\" />\n      <xsd:attribute name=\"fill\" use=\"optional\" default=\"NONE\">\n        <xsd:simpleType>\n          <xsd:restriction base=\"xsd:string\">\n            <xsd:enumeration value=\"NONE\" />\n            <xsd:enumeration value=\"BOTH\" />\n            <xsd:enumeration value=\"HORIZONTAL\" />\n            <xsd:enumeration value=\"VERTICAL\" />\n          </xsd:restriction>\n        </xsd:simpleType>\n      </xsd:attribute>\n      <xsd:attribute name=\"anchor\" use=\"optional\" default=\"CENTER\">\n        <xsd:simpleType>\n          <xsd:restriction base=\"xsd:string\">\n            <xsd:enumeration value=\"CENTER\" />\n            <xsd:enumeration value=\"NORTH\" />\n            <xsd:enumeration value=\"NORTHEAST\" />\n            <xsd:enumeration value=\"EAST\" />\n            <xsd:enumeration value=\"SOUTHEAST\" />\n            <xsd:enumeration value=\"SOUTH\" />\n            <xsd:enumeration value=\"SOUTHWEST\" />\n            <xsd:enumeration value=\"WEST\" />\n            <xsd:enumeration value=\"NORTHWEST\" />\n          </xsd:restriction>\n        </xsd:simpleType>\n      </xsd:attribute>\n      <xsd:attribute name=\"ipady\" type=\"xsd:int\" use=\"optional\" default=\"0\" />\n      <xsd:attribute name=\"ipadx\" type=\"xsd:int\" use=\"optional\" default=\"0\" />\n   </xsd:complexType>\n\n   <xsd:complexType name=\"BeanType\">\n      <xsd:sequence>\n         <xsd:element name=\"class\" type=\"xsd:string\"/>\n         <xsd:element name=\"property\" type=\"PropertyType\" minOccurs=\"0\" maxOccurs=\"unbounded\"/>\n      </xsd:sequence>\n      <xsd:attribute name=\"id\" type=\"xsd:ID\" use=\"optional\" />\n   </xsd:complexType>\n\n   <xsd:complexType name=\"PropertyType\">\n      <xsd:sequence>\n         <xsd:element name=\"name\" type=\"xsd:string\"/>\n         <xsd:element name=\"value\" type=\"ValueType\"/>\n      </xsd:sequence>\n   </xsd:complexType>\n\n   <xsd:complexType name=\"ValueType\">\n      <xsd:choice>\n         <xsd:element ref=\"bean\"/>\n         <xsd:element name=\"int\" type=\"xsd:int\"/>\n         <xsd:element name=\"string\" type=\"xsd:string\"/>\n         <xsd:element name=\"boolean\" type=\"xsd:boolean\"/>\n      </xsd:choice>\n   </xsd:complexType>\n</xsd:schema>\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/read/GridBagPane.java",
    "content": "package read;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.io.*;\nimport java.lang.reflect.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.xml.parsers.*;\nimport org.w3c.dom.*;\n\n/**\n * This panel uses an XML file to describe its components and their grid bag layout positions.\n */\npublic class GridBagPane extends JPanel\n{\n   private GridBagConstraints constraints;\n\n   /**\n    * Constructs a grid bag pane.\n    * @param filename the name of the XML file that describes the pane's components and their\n    * positions\n    */\n   public GridBagPane(File file)\n   {\n      setLayout(new GridBagLayout());\n      constraints = new GridBagConstraints();\n\n      try\n      {\n         DocumentBuilderFactory factory = DocumentBuilderFactory.newInstance();\n         factory.setValidating(true);\n\n         if (file.toString().contains(\"-schema\"))\n         {\n            factory.setNamespaceAware(true);\n            final String JAXP_SCHEMA_LANGUAGE = \n               \"http://java.sun.com/xml/jaxp/properties/schemaLanguage\";\n            final String W3C_XML_SCHEMA = \"http://www.w3.org/2001/XMLSchema\";\n            factory.setAttribute(JAXP_SCHEMA_LANGUAGE, W3C_XML_SCHEMA);\n         }\n\n         factory.setIgnoringElementContentWhitespace(true);\n\n         DocumentBuilder builder = factory.newDocumentBuilder();\n         Document doc = builder.parse(file);\n         parseGridbag(doc.getDocumentElement());         \n      }\n      catch (Exception e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Gets a component with a given name\n    * @param name a component name\n    * @return the component with the given name, or null if no component in this grid bag pane has\n    * the given name\n    */\n   public Component get(String name)\n   {\n      Component[] components = getComponents();\n      for (int i = 0; i < components.length; i++)\n      {\n         if (components[i].getName().equals(name)) return components[i];\n      }\n      return null;\n   }\n\n   /**\n    * Parses a gridbag element.\n    * @param e a gridbag element\n    */\n   private void parseGridbag(Element e)\n   {\n      NodeList rows = e.getChildNodes();\n      for (int i = 0; i < rows.getLength(); i++)\n      {\n         Element row = (Element) rows.item(i);\n         NodeList cells = row.getChildNodes();\n         for (int j = 0; j < cells.getLength(); j++)\n         {\n            Element cell = (Element) cells.item(j);\n            parseCell(cell, i, j);\n         }\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Parses a cell element.\n    * @param e a cell element\n    * @param r the row of the cell\n    * @param c the column of the cell\n    */\n   private void parseCell(Element e, int r, int c)\n   {\n      // get attributes\n\n      String value = e.getAttribute(\"gridx\");\n      if (value.length() == 0) // use default\n      {\n         if (c == 0) constraints.gridx = 0;\n         else constraints.gridx += constraints.gridwidth;\n      }\n      else constraints.gridx = Integer.parseInt(value);\n\n      value = e.getAttribute(\"gridy\");\n      if (value.length() == 0) // use default\n      constraints.gridy = r;\n      else constraints.gridy = Integer.parseInt(value);\n\n      constraints.gridwidth = Integer.parseInt(e.getAttribute(\"gridwidth\"));\n      constraints.gridheight = Integer.parseInt(e.getAttribute(\"gridheight\"));\n      constraints.weightx = Integer.parseInt(e.getAttribute(\"weightx\"));\n      constraints.weighty = Integer.parseInt(e.getAttribute(\"weighty\"));\n      constraints.ipadx = Integer.parseInt(e.getAttribute(\"ipadx\"));\n      constraints.ipady = Integer.parseInt(e.getAttribute(\"ipady\"));\n\n      // use reflection to get integer values of static fields\n      Class<GridBagConstraints> cl = GridBagConstraints.class;\n\n      try\n      {\n         String name = e.getAttribute(\"fill\");\n         Field f = cl.getField(name);\n         constraints.fill = f.getInt(cl);\n\n         name = e.getAttribute(\"anchor\");\n         f = cl.getField(name);\n         constraints.anchor = f.getInt(cl);\n      }\n      catch (Exception ex) // the reflection methods can throw various exceptions\n      {\n         ex.printStackTrace();\n      }\n\n      Component comp = (Component) parseBean((Element) e.getFirstChild());\n      add(comp, constraints);\n   }\n\n   /**\n    * Parses a bean element.\n    * @param e a bean element\n    */\n   private Object parseBean(Element e)\n   {\n      try\n      {\n         NodeList children = e.getChildNodes();\n         Element classElement = (Element) children.item(0);\n         String className = ((Text) classElement.getFirstChild()).getData();\n\n         Class<?> cl = Class.forName(className);\n\n         Object obj = cl.newInstance();\n\n         if (obj instanceof Component) ((Component) obj).setName(e.getAttribute(\"id\"));\n\n         for (int i = 1; i < children.getLength(); i++)\n         {\n            Node propertyElement = children.item(i);\n            Element nameElement = (Element) propertyElement.getFirstChild();\n            String propertyName = ((Text) nameElement.getFirstChild()).getData();\n\n            Element valueElement = (Element) propertyElement.getLastChild();\n            Object value = parseValue(valueElement);\n            BeanInfo beanInfo = Introspector.getBeanInfo(cl);\n            PropertyDescriptor[] descriptors = beanInfo.getPropertyDescriptors();\n            boolean done = false;\n            for (int j = 0; !done && j < descriptors.length; j++)\n            {\n               if (descriptors[j].getName().equals(propertyName))\n               {\n                  descriptors[j].getWriteMethod().invoke(obj, value);\n                  done = true;\n               }\n            }\n         }\n         return obj;\n      }\n      catch (Exception ex) // the reflection methods can throw various exceptions\n      {\n         ex.printStackTrace();\n         return null;\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Parses a value element.\n    * @param e a value element\n    */\n   private Object parseValue(Element e)\n   {\n      Element child = (Element) e.getFirstChild();\n      if (child.getTagName().equals(\"bean\")) return parseBean(child);\n      String text = ((Text) child.getFirstChild()).getData();\n      if (child.getTagName().equals(\"int\")) return new Integer(text);\n      else if (child.getTagName().equals(\"boolean\")) return new Boolean(text);\n      else if (child.getTagName().equals(\"string\")) return text;\n      else return null;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/read/GridBagTest.java",
    "content": "package read;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program shows how to use an XML file to describe a gridbag layout\n * @version 1.11 2012-06-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class GridBagTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFileChooser chooser = new JFileChooser(\".\");\n               chooser.showOpenDialog(null);\n               File file = chooser.getSelectedFile();\n               JFrame frame = new FontFrame(file);\n               frame.setTitle(\"GridBagTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame contains a font selection dialog that is described by an XML file.\n * @param filename the file containing the user interface components for the dialog.\n */\nclass FontFrame extends JFrame\n{\n   private GridBagPane gridbag;\n   private JComboBox<String> face;\n   private JComboBox<String> size;\n   private JCheckBox bold;\n   private JCheckBox italic;\n\n   @SuppressWarnings(\"unchecked\")\n   public FontFrame(File file)\n   {\n      gridbag = new GridBagPane(file);\n      add(gridbag);\n\n      face = (JComboBox<String>) gridbag.get(\"face\");\n      size = (JComboBox<String>) gridbag.get(\"size\");\n      bold = (JCheckBox) gridbag.get(\"bold\");\n      italic = (JCheckBox) gridbag.get(\"italic\");\n\n      face.setModel(new DefaultComboBoxModel<String>(new String[] { \"Serif\", \n            \"SansSerif\", \"Monospaced\", \"Dialog\", \"DialogInput\" }));\n\n      size.setModel(new DefaultComboBoxModel<String>(new String[] { \"8\", \n            \"10\", \"12\", \"15\", \"18\", \"24\", \"36\", \"48\" }));\n\n      ActionListener listener = new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               setSample();\n            }\n         };\n\n      face.addActionListener(listener);\n      size.addActionListener(listener);\n      bold.addActionListener(listener);\n      italic.addActionListener(listener);\n\n      setSample();\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * This method sets the text sample to the selected font.\n    */\n   public void setSample()\n   {\n      String fontFace = face.getItemAt(face.getSelectedIndex());\n      int fontSize = Integer.parseInt(size.getItemAt(size.getSelectedIndex()));\n      JTextArea sample = (JTextArea) gridbag.get(\"sample\");\n      int fontStyle = (bold.isSelected() ? Font.BOLD : 0)\n            + (italic.isSelected() ? Font.ITALIC : 0);\n\n      sample.setFont(new Font(fontFace, fontStyle, fontSize));\n      sample.repaint();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/sax/SAXTest.java",
    "content": "package sax;\n\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport javax.xml.parsers.*;\nimport org.xml.sax.*;\nimport org.xml.sax.helpers.*;\n\n/**\n * This program demonstrates how to use a SAX parser. The program prints all hyperlinks of an\n * XHTML web page. <br>\n * Usage: java sax.SAXTest URL\n * @version 1.00 2001-09-29\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SAXTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws Exception\n   {\n      String url;\n      if (args.length == 0)\n      {\n         url = \"http://www.w3c.org\";\n         System.out.println(\"Using \" + url);\n      }\n      else url = args[0];\n\n      DefaultHandler handler = new DefaultHandler()\n         {\n            public void startElement(String namespaceURI, String lname, String qname,\n                  Attributes attrs)\n            {\n               if (lname.equals(\"a\") && attrs != null)\n               {\n                  for (int i = 0; i < attrs.getLength(); i++)\n                  {\n                     String aname = attrs.getLocalName(i);\n                     if (aname.equals(\"href\")) System.out.println(attrs.getValue(i));\n                  }\n               }\n            }\n         };\n\n      SAXParserFactory factory = SAXParserFactory.newInstance();\n      factory.setNamespaceAware(true);\n      factory.setFeature(\"http://apache.org/xml/features/nonvalidating/load-external-dtd\", false);\n      SAXParser saxParser = factory.newSAXParser();\n      InputStream in = new URL(url).openStream();\n      saxParser.parse(in, handler);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/stax/StAXTest.java",
    "content": "package stax;\n\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport javax.xml.stream.*;\n\n/**\n * This program demonstrates how to use a StAX parser. The program prints all hyperlinks links of an\n * XHTML web page. <br>\n * Usage: java stax.StAXTest URL\n * @author Cay Horstmann\n * @version 1.0 2007-06-23\n */\npublic class StAXTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws Exception\n   {\n      String urlString;\n      if (args.length == 0)\n      {\n         urlString = \"http://www.w3c.org\";\n         System.out.println(\"Using \" + urlString);\n      }\n      else urlString = args[0];\n      URL url = new URL(urlString);\n      InputStream in = url.openStream();\n      XMLInputFactory factory = XMLInputFactory.newInstance();\n      XMLStreamReader parser = factory.createXMLStreamReader(in);\n      while (parser.hasNext())\n      {\n         int event = parser.next();\n         if (event == XMLStreamConstants.START_ELEMENT)\n         {\n            if (parser.getLocalName().equals(\"a\")) \n            {\n               String href = parser.getAttributeValue(null, \"href\");\n               if (href != null)\n                  System.out.println(href);               \n            }\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/transform/TransformTest.java",
    "content": "package transform;\n\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.xml.transform.*;\nimport javax.xml.transform.sax.*;\nimport javax.xml.transform.stream.*;\nimport org.xml.sax.*;\nimport org.xml.sax.helpers.*;\n\n/**\n * This program demonstrates XSL transformations. It applies a transformation to a set of employee\n * records. The records are stored in the file employee.dat and turned into XML format. Specify the\n * stylesheet on the command line, e.g. \n *    java transform.TransformTest transform/makeprop.xsl\n * @version 1.02 2012-06-04\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TransformTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws Exception\n   {\n      Path path;\n      if (args.length > 0) path = Paths.get(args[0]);\n      else path = Paths.get(\"transform\", \"makehtml.xsl\");\n      try (InputStream styleIn = Files.newInputStream(path))\n      {\n         StreamSource styleSource = new StreamSource(styleIn);\n   \n         Transformer t = TransformerFactory.newInstance().newTransformer(styleSource);     \n         t.setOutputProperty(OutputKeys.INDENT, \"yes\");\n         t.setOutputProperty(OutputKeys.METHOD, \"xml\");      \n         t.setOutputProperty(\"{http://xml.apache.org/xslt}indent-amount\", \"2\");\n\n         try (InputStream docIn = Files.newInputStream(Paths.get(\"transform\", \"employee.dat\")))\n         {\n            t.transform(new SAXSource(new EmployeeReader(), new InputSource(docIn)), \n               new StreamResult(System.out));\n         }\n      }\n   }\n}\n\n/**\n * This class reads the flat file employee.dat and reports SAX parser events to act as if it was\n * parsing an XML file.\n */\nclass EmployeeReader implements XMLReader\n{\n   private ContentHandler handler;\n\n   public void parse(InputSource source) throws IOException, SAXException\n   {\n      InputStream stream = source.getByteStream();\n      BufferedReader in = new BufferedReader(new InputStreamReader(stream));\n      String rootElement = \"staff\";\n      AttributesImpl atts = new AttributesImpl();\n\n      if (handler == null) throw new SAXException(\"No content handler\");\n\n      handler.startDocument();\n      handler.startElement(\"\", rootElement, rootElement, atts);\n      String line;\n      while ((line = in.readLine()) != null)\n      {\n         handler.startElement(\"\", \"employee\", \"employee\", atts);\n         StringTokenizer t = new StringTokenizer(line, \"|\");\n\n         handler.startElement(\"\", \"name\", \"name\", atts);\n         String s = t.nextToken();\n         handler.characters(s.toCharArray(), 0, s.length());\n         handler.endElement(\"\", \"name\", \"name\");\n\n         handler.startElement(\"\", \"salary\", \"salary\", atts);\n         s = t.nextToken();\n         handler.characters(s.toCharArray(), 0, s.length());\n         handler.endElement(\"\", \"salary\", \"salary\");\n\n         atts.addAttribute(\"\", \"year\", \"year\", \"CDATA\", t.nextToken());\n         atts.addAttribute(\"\", \"month\", \"month\", \"CDATA\", t.nextToken());\n         atts.addAttribute(\"\", \"day\", \"day\", \"CDATA\", t.nextToken());\n         handler.startElement(\"\", \"hiredate\", \"hiredate\", atts);\n         handler.endElement(\"\", \"hiredate\", \"hiredate\");\n         atts.clear();\n\n         handler.endElement(\"\", \"employee\", \"employee\");\n      }\n\n      handler.endElement(\"\", rootElement, rootElement);\n      handler.endDocument();\n   }\n\n   public void setContentHandler(ContentHandler newValue)\n   {\n      handler = newValue;\n   }\n\n   public ContentHandler getContentHandler()\n   {\n      return handler;\n   }\n\n   // the following methods are just do-nothing implementations\n   public void parse(String systemId) throws IOException, SAXException\n   {\n   }\n\n   public void setErrorHandler(ErrorHandler handler)\n   {\n   }\n\n   public ErrorHandler getErrorHandler()\n   {\n      return null;\n   }\n\n   public void setDTDHandler(DTDHandler handler)\n   {\n   }\n\n   public DTDHandler getDTDHandler()\n   {\n      return null;\n   }\n\n   public void setEntityResolver(EntityResolver resolver)\n   {\n   }\n\n   public EntityResolver getEntityResolver()\n   {\n      return null;\n   }\n\n   public void setProperty(String name, Object value)\n   {\n   }\n\n   public Object getProperty(String name)\n   {\n      return null;\n   }\n\n   public void setFeature(String name, boolean value)\n   {\n   }\n\n   public boolean getFeature(String name)\n   {\n      return false;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/transform/makehtml.xsl",
    "content": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\"?>\n\n<xsl:stylesheet \n   xmlns:xsl=\"http://www.w3.org/1999/XSL/Transform\" \n   version=\"1.0\">\n\n   <xsl:output method=\"html\"/>\n\n   <xsl:template match=\"/staff\">\n      <table border=\"1\"><xsl:apply-templates/></table>\n   </xsl:template>\n\n   <xsl:template match=\"/staff/employee\">\n      <tr><xsl:apply-templates/></tr>\n   </xsl:template>\n\n   <xsl:template match=\"/staff/employee/name\">\n      <td><xsl:apply-templates/></td>\n   </xsl:template>\n\n   <xsl:template match=\"/staff/employee/salary\">\n      <td>$<xsl:apply-templates/></td>\n   </xsl:template>\n\n   <xsl:template match=\"/staff/employee/hiredate\">\n      <td><xsl:value-of select=\"@year\"/>-<xsl:value-of \n      select=\"@month\"/>-<xsl:value-of select=\"@day\"/></td>\n   </xsl:template>\n\n</xsl:stylesheet>\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/transform/makeprop.xsl",
    "content": "<?xml version=\"1.0\"?>\n\n<xsl:stylesheet \n   xmlns:xsl=\"http://www.w3.org/1999/XSL/Transform\" \n   version=\"1.0\">\n\n   <xsl:output method=\"text\" omit-xml-declaration=\"yes\"/>\n\n   <xsl:template match=\"/staff/employee\">\nemployee.<xsl:value-of select=\"position()\"\n/>.name=<xsl:value-of select=\"name/text()\"/>\nemployee.<xsl:value-of select=\"position()\"\n/>.salary=<xsl:value-of select=\"salary/text()\"/>\nemployee.<xsl:value-of select=\"position()\"\n/>.hiredate=<xsl:value-of select=\"hiredate/@year\"\n/>-<xsl:value-of select=\"hiredate/@month\"\n/>-<xsl:value-of select=\"hiredate/@day\"/>\n   </xsl:template>\n\n</xsl:stylesheet>\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/write/RectangleComponent.java",
    "content": "package write;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.xml.parsers.*;\nimport javax.xml.stream.*;\nimport org.w3c.dom.*;\n\n/**\n * A component that shows a set of colored rectangles\n */\npublic class RectangleComponent extends JComponent\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   private java.util.List<Rectangle2D> rects;\n   private java.util.List<Color> colors;\n   private Random generator;\n   private DocumentBuilder builder;\n\n   public RectangleComponent()\n   {\n      rects = new ArrayList<>();\n      colors = new ArrayList<>();\n      generator = new Random();\n\n      DocumentBuilderFactory factory = DocumentBuilderFactory.newInstance();\n      factory.setNamespaceAware(true);\n      try\n      {\n         builder = factory.newDocumentBuilder();\n      }\n      catch (ParserConfigurationException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Create a new random drawing.\n    */\n   public void newDrawing()\n   {\n      int n = 10 + generator.nextInt(20);\n      rects.clear();\n      colors.clear();\n      for (int i = 1; i <= n; i++)\n      {\n         int x = generator.nextInt(getWidth());\n         int y = generator.nextInt(getHeight());\n         int width = generator.nextInt(getWidth() - x);\n         int height = generator.nextInt(getHeight() - y);\n         rects.add(new Rectangle(x, y, width, height));\n         int r = generator.nextInt(256);\n         int g = generator.nextInt(256);\n         int b = generator.nextInt(256);\n         colors.add(new Color(r, g, b));\n      }\n      repaint();\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      if (rects.size() == 0) newDrawing();\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n\n      // draw all rectangles\n      for (int i = 0; i < rects.size(); i++)\n      {\n         g2.setPaint(colors.get(i));\n         g2.fill(rects.get(i));\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Creates an SVG document of the current drawing.\n    * @return the DOM tree of the SVG document\n    */\n   public Document buildDocument()\n   {      \n      String namespace = \"http://www.w3.org/2000/svg\";\n      Document doc = builder.newDocument();\n      Element svgElement = doc.createElementNS(namespace, \"svg\");\n      doc.appendChild(svgElement);\n      svgElement.setAttribute(\"width\", \"\" + getWidth());\n      svgElement.setAttribute(\"height\", \"\" + getHeight());\n      for (int i = 0; i < rects.size(); i++)\n      {\n         Color c = colors.get(i);\n         Rectangle2D r = rects.get(i);\n         Element rectElement = doc.createElementNS(namespace, \"rect\");\n         rectElement.setAttribute(\"x\", \"\" + r.getX());\n         rectElement.setAttribute(\"y\", \"\" + r.getY());\n         rectElement.setAttribute(\"width\", \"\" + r.getWidth());\n         rectElement.setAttribute(\"height\", \"\" + r.getHeight());\n         rectElement.setAttribute(\"fill\", colorToString(c));\n         svgElement.appendChild(rectElement);\n      }\n      return doc;\n   }\n\n   /**\n    * Writes an SVG document of the current drawing.\n    * @param writer the document destination\n    */\n   public void writeDocument(XMLStreamWriter writer) throws XMLStreamException\n   {\n      writer.writeStartDocument();\n      writer.writeDTD(\"<!DOCTYPE svg PUBLIC \\\"-//W3C//DTD SVG 20000802//EN\\\" \" \n            + \"\\\"http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/DTD/svg-20000802.dtd\\\">\");\n      writer.writeStartElement(\"svg\");\n      writer.writeDefaultNamespace(\"http://www.w3.org/2000/svg\");\n      writer.writeAttribute(\"width\", \"\" + getWidth());\n      writer.writeAttribute(\"height\", \"\" + getHeight());\n      for (int i = 0; i < rects.size(); i++)\n      {\n         Color c = colors.get(i);\n         Rectangle2D r = rects.get(i);\n         writer.writeEmptyElement(\"rect\");\n         writer.writeAttribute(\"x\", \"\" + r.getX());\n         writer.writeAttribute(\"y\", \"\" + r.getY());\n         writer.writeAttribute(\"width\", \"\" + r.getWidth());\n         writer.writeAttribute(\"height\", \"\" + r.getHeight());\n         writer.writeAttribute(\"fill\", colorToString(c));         \n      }\n      writer.writeEndDocument(); // closes svg element\n   }  \n   \n   /**\n    * Converts a color to a hex value.\n    * @param c a color\n    * @return a string of the form #rrggbb\n    */\n   private static String colorToString(Color c)\n   {\n      StringBuffer buffer = new StringBuffer();\n      buffer.append(Integer.toHexString(c.getRGB() & 0xFFFFFF));\n      while (buffer.length() < 6)\n         buffer.insert(0, '0');\n      buffer.insert(0, '#');\n      return buffer.toString();\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/write/XMLWriteFrame.java",
    "content": "package write;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.xml.stream.*;\nimport javax.xml.transform.*;\nimport javax.xml.transform.dom.*;\nimport javax.xml.transform.stream.*;\nimport org.w3c.dom.*;\n\n/**\n * A frame with a component for showing a modern drawing.\n */\npublic class XMLWriteFrame extends JFrame\n{\n   private RectangleComponent comp;\n   private JFileChooser chooser;\n\n   public XMLWriteFrame()\n   {\n      chooser = new JFileChooser();\n\n      // add component to frame\n\n      comp = new RectangleComponent();\n      add(comp);\n\n      // set up menu bar\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n\n      JMenu menu = new JMenu(\"File\");\n      menuBar.add(menu);\n\n      JMenuItem newItem = new JMenuItem(\"New\");\n      menu.add(newItem);\n      newItem.addActionListener(EventHandler.create(ActionListener.class, comp, \"newDrawing\"));\n      \n      JMenuItem saveItem = new JMenuItem(\"Save with DOM/XSLT\");\n      menu.add(saveItem);\n      saveItem.addActionListener(EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"saveDocument\"));\n\n      JMenuItem saveStAXItem = new JMenuItem(\"Save with StAX\");\n      menu.add(saveStAXItem);\n      saveStAXItem.addActionListener(EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"saveStAX\"));\n      \n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      menu.add(exitItem);\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Saves the drawing in SVG format, using DOM/XSLT\n    */\n   public void saveDocument() throws TransformerException, IOException\n   {\n      if (chooser.showSaveDialog(this) != JFileChooser.APPROVE_OPTION) return;\n      File file = chooser.getSelectedFile();\n      Document doc = comp.buildDocument();\n      Transformer t = TransformerFactory.newInstance().newTransformer();\n      t.setOutputProperty(OutputKeys.DOCTYPE_SYSTEM,\n            \"http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/DTD/svg-20000802.dtd\");\n      t.setOutputProperty(OutputKeys.DOCTYPE_PUBLIC, \"-//W3C//DTD SVG 20000802//EN\");\n      t.setOutputProperty(OutputKeys.INDENT, \"yes\");\n      t.setOutputProperty(OutputKeys.METHOD, \"xml\");\n      t.setOutputProperty(\"{http://xml.apache.org/xslt}indent-amount\", \"2\");\n      t.transform(new DOMSource(doc), new StreamResult(Files.newOutputStream(file.toPath())));\n   }\n   \n   /**\n    * Saves the drawing in SVG format, using StAX\n    */\n   public void saveStAX() throws IOException, XMLStreamException\n   {\n      if (chooser.showSaveDialog(this) != JFileChooser.APPROVE_OPTION) return;\n      File file = chooser.getSelectedFile();\n      XMLOutputFactory factory = XMLOutputFactory.newInstance();\n      XMLStreamWriter writer = factory.createXMLStreamWriter(Files.newOutputStream(file.toPath()));\n      try\n      {\n         comp.writeDocument(writer);\n      }\n      finally\n      {\n         writer.close(); // Not autocloseable\n      }\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/write/XMLWriteTest.java",
    "content": "package write;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program shows how to write an XML file. It saves a file describing a modern drawing in SVG\n * format.\n * @version 1.11 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class XMLWriteTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new XMLWriteFrame();\n               frame.setTitle(\"XMLWriteTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/xpath/XPathTester.java",
    "content": "package xpath;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.border.*;\nimport javax.xml.namespace.*;\nimport javax.xml.parsers.*;\nimport javax.xml.xpath.*;\nimport org.w3c.dom.*;\nimport org.xml.sax.*;\n\n/**\n * This program evaluates XPath expressions.\n * @version 1.01 2007-06-25\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class XPathTester\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new XPathFrame();\n               frame.setTitle(\"XPathTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame shows an XML document, a panel to type an XPath expression, and a text field to\n * display the result.\n */\nclass XPathFrame extends JFrame\n{\n   private DocumentBuilder builder;\n   private Document doc;\n   private XPath path;\n   private JTextField expression;\n   private JTextField result;\n   private JTextArea docText;\n   private JComboBox<String> typeCombo;\n\n   public XPathFrame()\n   {\n      JMenu fileMenu = new JMenu(\"File\");\n      JMenuItem openItem = new JMenuItem(\"Open\");\n      openItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               openFile();\n            }\n         });\n      fileMenu.add(openItem);\n\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      fileMenu.add(exitItem);\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      menuBar.add(fileMenu);\n      setJMenuBar(menuBar);\n\n      ActionListener listener = new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               evaluate();\n            }\n         };\n      expression = new JTextField(20);\n      expression.addActionListener(listener);\n      JButton evaluateButton = new JButton(\"Evaluate\");\n      evaluateButton.addActionListener(listener);\n\n      typeCombo = new JComboBox<String>(new String[] { \n         \"STRING\", \"NODE\", \"NODESET\", \"NUMBER\", \"BOOLEAN\" });\n      typeCombo.setSelectedItem(\"STRING\");\n\n      JPanel panel = new JPanel();\n      panel.add(expression);\n      panel.add(typeCombo);\n      panel.add(evaluateButton);\n      docText = new JTextArea(10, 40);\n      result = new JTextField();\n      result.setBorder(new TitledBorder(\"Result\"));\n\n      add(panel, BorderLayout.NORTH);\n      add(new JScrollPane(docText), BorderLayout.CENTER);\n      add(result, BorderLayout.SOUTH);\n\n      try\n      {\n         DocumentBuilderFactory factory = DocumentBuilderFactory.newInstance();\n         builder = factory.newDocumentBuilder();\n      }\n      catch (ParserConfigurationException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n\n      XPathFactory xpfactory = XPathFactory.newInstance();\n      path = xpfactory.newXPath();\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Open a file and load the document.\n    */\n   public void openFile()\n   {\n      JFileChooser chooser = new JFileChooser();\n      chooser.setCurrentDirectory(new File(\"xpath\"));\n\n      chooser.setFileFilter(new javax.swing.filechooser.FileFilter()\n         {\n            public boolean accept(File f)\n            {\n               return f.isDirectory() || f.getName().toLowerCase().endsWith(\".xml\");\n            }\n\n            public String getDescription()\n            {\n               return \"XML files\";\n            }\n         });\n      int r = chooser.showOpenDialog(this);\n      if (r != JFileChooser.APPROVE_OPTION) return;\n      File file = chooser.getSelectedFile();\n      try\n      {\n         docText.setText(new String(Files.readAllBytes(file.toPath())));\n         doc = builder.parse(file);\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n      catch (SAXException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n   }\n\n   public void evaluate()\n   {\n      try\n      {\n         String typeName = (String) typeCombo.getSelectedItem();\n         QName returnType = (QName) XPathConstants.class.getField(typeName).get(null);\n         Object evalResult = path.evaluate(expression.getText(), doc, returnType);\n         if (typeName.equals(\"NODESET\"))\n         {\n            NodeList list = (NodeList) evalResult;\n            StringBuilder builder = new StringBuilder();\n            builder.append(\"{\");\n            for (int i = 0; i < list.getLength(); i++)\n            {\n               if (i > 0) builder.append(\", \");\n               builder.append(\"\" + list.item(i));\n            }\n            builder.append(\"}\");\n            result.setText(\"\" + builder);\n         }\n         else result.setText(\"\" + evalResult);\n      }\n      catch (XPathExpressionException e)\n      {\n         result.setText(\"\" + e);\n      }\n      catch (Exception e) // reflection exception\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/xpath/fontdialog.xml",
    "content": "<?xml version=\"1.0\"?>\r\n<!DOCTYPE gridbag SYSTEM \"gridbag.dtd\">\r\n<gridbag>\r\n   <row>\r\n      <cell anchor=\"EAST\">\r\n         <bean>\r\n            <class>javax.swing.JLabel</class>\r\n            <property>\r\n               <name>text</name>\r\n               <value><string>Face: </string></value>\r\n            </property>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n      <cell fill=\"HORIZONTAL\" weightx=\"100\">\r\n         <bean id=\"face\">\r\n            <class>javax.swing.JComboBox</class>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n      <cell gridheight=\"4\" fill=\"BOTH\" weightx=\"100\" weighty=\"100\">\r\n         <bean id=\"sample\">\r\n            <class>javax.swing.JTextArea</class>\r\n            <property>\r\n               <name>text</name>\r\n               <value><string>The quick brown fox jumps over the lazy dog</string></value>\r\n            </property>\r\n            <property>\r\n               <name>editable</name>\r\n               <value><boolean>false</boolean></value>\r\n            </property>\r\n            <property>\r\n               <name>lineWrap</name>\r\n               <value><boolean>true</boolean></value>\r\n            </property>\r\n            <property>\r\n               <name>border</name>\r\n               <value>\r\n                  <bean>\r\n                     <class>javax.swing.border.EtchedBorder</class>\r\n                  </bean>\r\n               </value>\r\n            </property>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n   </row>\r\n   <row>\r\n      <cell anchor=\"EAST\">\r\n         <bean>\r\n            <class>javax.swing.JLabel</class>\r\n            <property>\r\n               <name>text</name>\r\n               <value><string>Size: </string></value>\r\n            </property>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n      <cell fill=\"HORIZONTAL\" weightx=\"100\">\r\n         <bean id=\"size\">\r\n            <class>javax.swing.JComboBox</class>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n   </row>\r\n   <row>\r\n      <cell gridwidth=\"2\" weighty=\"100\">\r\n         <bean id=\"bold\">\r\n            <class>javax.swing.JCheckBox</class>\r\n            <property>\r\n               <name>text</name>\r\n               <value><string>Bold</string></value>\r\n            </property>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n   </row>\r\n   <row>\r\n      <cell gridwidth=\"2\" weighty=\"100\">\r\n         <bean id=\"italic\">\r\n            <class>javax.swing.JCheckBox</class>\r\n            <property>\r\n               <name>text</name>\r\n               <value><string>Italic</string></value>\r\n            </property>\r\n         </bean>\r\n      </cell>\r\n   </row>\r\n</gridbag>\r\n      \r\n      \n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch02/xpath/gridbag.dtd",
    "content": "<!ELEMENT gridbag (row)*>\r\n<!ELEMENT row (cell)*>\r\n<!ELEMENT cell (bean)>\r\n<!ATTLIST cell gridx CDATA #IMPLIED>\r\n<!ATTLIST cell gridy CDATA #IMPLIED>\r\n<!ATTLIST cell gridwidth CDATA \"1\">\r\n<!ATTLIST cell gridheight CDATA \"1\">\r\n<!ATTLIST cell weightx CDATA \"0\">\r\n<!ATTLIST cell weighty CDATA \"0\">\r\n<!ATTLIST cell fill (NONE|BOTH|HORIZONTAL|VERTICAL) \"NONE\">\r\n<!ATTLIST cell anchor \r\n   (CENTER|NORTH|NORTHEAST|EAST|SOUTHEAST|SOUTH|SOUTHWEST|WEST|NORTHWEST) \"CENTER\">\r\n<!ATTLIST cell ipadx CDATA \"0\">\r\n<!ATTLIST cell ipady CDATA \"0\">\r\n\r\n<!ELEMENT bean (class, property*)>\r\n<!ATTLIST bean id ID #IMPLIED>\r\n\r\n<!ELEMENT class (#PCDATA)>\r\n<!ELEMENT property (name, value)>\r\n<!ELEMENT name (#PCDATA)>\r\n<!ELEMENT value (int|string|boolean|bean)>\r\n<!ELEMENT int (#PCDATA)>\r\n<!ELEMENT string (#PCDATA)>\r\n<!ELEMENT boolean (#PCDATA)>\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch03/inetAddress/InetAddressTest.java",
    "content": "package inetAddress;\n\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the InetAddress class. Supply a host name as command-line argument, or\n * run without command-line arguments to see the address of the local host.\n * @version 1.02 2012-06-05\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class InetAddressTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws IOException\n   {\n      if (args.length > 0)\n      {\n         String host = args[0];\n         InetAddress[] addresses = InetAddress.getAllByName(host);\n         for (InetAddress a : addresses)\n            System.out.println(a);\n      }\n      else\n      {\n         InetAddress localHostAddress = InetAddress.getLocalHost();\n         System.out.println(localHostAddress);\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch03/interruptible/InterruptibleSocketTest.java",
    "content": "package interruptible;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport java.net.*;\nimport java.io.*;\nimport java.nio.channels.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program shows how to interrupt a socket channel.\n * @author Cay Horstmann\n * @version 1.03 2012-06-04\n */\npublic class InterruptibleSocketTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new InterruptibleSocketFrame();\n               frame.setTitle(\"InterruptibleSocketTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\nclass InterruptibleSocketFrame extends JFrame\n{\n   public static final int TEXT_ROWS = 20;\n   public static final int TEXT_COLUMNS = 60;\n\n   private Scanner in;\n   private JButton interruptibleButton;\n   private JButton blockingButton;\n   private JButton cancelButton;\n   private JTextArea messages;\n   private TestServer server;\n   private Thread connectThread;\n\n   public InterruptibleSocketFrame()\n   {\n      JPanel northPanel = new JPanel();\n      add(northPanel, BorderLayout.NORTH);\n\n      messages = new JTextArea(TEXT_ROWS, TEXT_COLUMNS);\n      add(new JScrollPane(messages));\n\n      interruptibleButton = new JButton(\"Interruptible\");\n      blockingButton = new JButton(\"Blocking\");\n\n      northPanel.add(interruptibleButton);\n      northPanel.add(blockingButton);\n\n      interruptibleButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               interruptibleButton.setEnabled(false);\n               blockingButton.setEnabled(false);\n               cancelButton.setEnabled(true);\n               connectThread = new Thread(new Runnable()\n                  {\n                     public void run()\n                     {\n                        try\n                        {\n                           connectInterruptibly();\n                        }\n                        catch (IOException e)\n                        {\n                           messages.append(\"\\nInterruptibleSocketTest.connectInterruptibly: \" + e);\n                        }\n                     }\n                  });\n               connectThread.start();\n            }\n         });\n\n      blockingButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               interruptibleButton.setEnabled(false);\n               blockingButton.setEnabled(false);\n               cancelButton.setEnabled(true);\n               connectThread = new Thread(new Runnable()\n                  {\n                     public void run()\n                     {\n                        try\n                        {\n                           connectBlocking();\n                        }\n                        catch (IOException e)\n                        {\n                           messages.append(\"\\nInterruptibleSocketTest.connectBlocking: \" + e);\n                        }\n                     }\n                  });\n               connectThread.start();\n            }\n         });\n\n      cancelButton = new JButton(\"Cancel\");\n      cancelButton.setEnabled(false);\n      northPanel.add(cancelButton);\n      cancelButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               connectThread.interrupt();\n               cancelButton.setEnabled(false);\n            }\n         });\n      server = new TestServer();\n      new Thread(server).start();\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Connects to the test server, using interruptible I/O\n    */\n   public void connectInterruptibly() throws IOException\n   {\n      messages.append(\"Interruptible:\\n\");\n      try (SocketChannel channel = SocketChannel.open(new InetSocketAddress(\"localhost\", 8189)))\n      {\n         in = new Scanner(channel);\n         while (!Thread.currentThread().isInterrupted())\n         {\n            messages.append(\"Reading \");\n            if (in.hasNextLine())\n            {\n               String line = in.nextLine();\n               messages.append(line);\n               messages.append(\"\\n\");\n            }\n         }\n      }\n      finally\n      {\n         EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               messages.append(\"Channel closed\\n\");\n               interruptibleButton.setEnabled(true);\n               blockingButton.setEnabled(true);\n            }\n         });\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Connects to the test server, using blocking I/O\n    */\n   public void connectBlocking() throws IOException\n   {\n      messages.append(\"Blocking:\\n\");\n      try (Socket sock = new Socket(\"localhost\", 8189))\n      {\n         in = new Scanner(sock.getInputStream());\n         while (!Thread.currentThread().isInterrupted())\n         {\n            messages.append(\"Reading \");\n            if (in.hasNextLine())\n            {\n               String line = in.nextLine();\n               messages.append(line);\n               messages.append(\"\\n\");\n            }\n         }\n      }\n      finally\n      {\n         EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               messages.append(\"Socket closed\\n\");\n               interruptibleButton.setEnabled(true);\n               blockingButton.setEnabled(true);\n            }\n         });      \n      }\n   }\n\n   /**\n    * A multithreaded server that listens to port 8189 and sends numbers to the client, simulating a\n    * hanging server after 10 numbers.\n    */\n   class TestServer implements Runnable\n   {\n      public void run()\n      {\n         try\n         {\n            ServerSocket s = new ServerSocket(8189);\n\n            while (true)\n            {\n               Socket incoming = s.accept();\n               Runnable r = new TestServerHandler(incoming);\n               Thread t = new Thread(r);\n               t.start();\n            }\n         }\n         catch (IOException e)\n         {\n            messages.append(\"\\nTestServer.run: \" + e);\n         }\n      }\n   }\n\n   /**\n    * This class handles the client input for one server socket connection.\n    */\n   class TestServerHandler implements Runnable\n   {\n      private Socket incoming;\n      private int counter;\n\n      /**\n       * Constructs a handler.\n       * @param i the incoming socket\n       */\n      public TestServerHandler(Socket i)\n      {\n         incoming = i;\n      }\n\n      public void run()\n      {\n         try \n         {\n            try\n            {\n               OutputStream outStream = incoming.getOutputStream();\n               PrintWriter out = new PrintWriter(outStream, true /* autoFlush */);\n               while (counter < 100)\n               {\n                  counter++;\n                  if (counter <= 10) out.println(counter);\n                  Thread.sleep(100);\n               }\n            }\n            finally\n            {\n               incoming.close();\n               messages.append(\"Closing server\\n\");\n            }\n         }\n         catch (Exception e)\n         {\n            messages.append(\"\\nTestServerHandler.run: \" + e);\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch03/mail/MailTest.java",
    "content": "package mail;\n\nimport java.io.*;\nimport java.nio.charset.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.mail.*;\nimport javax.mail.internet.*;\nimport javax.mail.internet.MimeMessage.RecipientType;\n\n/**\n * This program shows how to use JavaMail to send mail messages.\n * @author Cay Horstmann\n * @version 1.00 2012-06-04\n */\npublic class MailTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws MessagingException, IOException\n   {\n      Properties props = new Properties();\n      try (InputStream in = Files.newInputStream(Paths.get(\"mail\", \"mail.properties\")))\n      {\n         props.load(in);\n      }\n      List<String> lines = Files.readAllLines(Paths.get(args[0]), Charset.forName(\"UTF-8\"));\n       \n      String from = lines.get(0);\n      String to = lines.get(1);\n      String subject = lines.get(2);\n      \n      StringBuilder builder = new StringBuilder();\n      for (int i = 3; i < lines.size(); i++)\n      {\n         builder.append(lines.get(i));\n         builder.append(\"\\n\");\n      }\n      \n      Console console = System.console();\n      String password = new String(console.readPassword(\"Password: \"));\n      \n      Session mailSession = Session.getDefaultInstance(props);\n      // mailSession.setDebug(true);\n      MimeMessage message = new MimeMessage(mailSession);\n      message.setFrom(new InternetAddress(from));\n      message.addRecipient(RecipientType.TO, new InternetAddress(to));\n      message.setSubject(subject);\n      message.setText(builder.toString());\n      Transport tr = mailSession.getTransport();\n      try\n      {\n         tr.connect(null, password);\n         tr.sendMessage(message, message.getAllRecipients());\n      }\n      finally\n      {\n         tr.close();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch03/mail/mail.properties",
    "content": "mail.transport.protocol=smtps\nmail.smtps.auth=true\nmail.smtps.host=smtp.gmail.com\nmail.smtps.user=cayhorstmann@gmail.com\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch03/mail/message.txt",
    "content": "president@whitehouse.gov\nyou@yourcompany.com\nInvitation \nDear You:\n\nIt is my pleasure to invite you to a black-tie reception\non the front lawn of the White House on April 1, 2013.\n\nSincerely,\n\n\nBarack Obama\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch03/post/PostTest.java",
    "content": "package post;\n\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates how to use the URLConnection class for a POST request.\n * @version 1.30 2012-06-04\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PostTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws IOException\n   {\n      Properties props = new Properties();\n      try (InputStream in = Files.newInputStream(Paths.get(args[0])))\n      {\n         props.load(in);\n      }\n      String url = props.remove(\"url\").toString();\n      String result = doPost(url, props);\n      System.out.println(result);\n   }   \n   \n   public static String doPost(String urlString, Map<Object, Object> nameValuePairs)\n         throws IOException\n   {\n      URL url = new URL(urlString);\n      URLConnection connection = url.openConnection();\n      connection.setDoOutput(true);\n\n      try (PrintWriter out = new PrintWriter(connection.getOutputStream()))\n      {\n         boolean first = true;\n         for (Map.Entry<Object, Object> pair : nameValuePairs.entrySet())\n         {\n            if (first) first = false;\n            else out.print('&');\n            String name = pair.getKey().toString();\n            String value = pair.getValue().toString();\n            out.print(name);\n            out.print('=');\n            out.print(URLEncoder.encode(value, \"UTF-8\"));\n         }\n      }      \n\n      StringBuilder response = new StringBuilder();\n      try (Scanner in = new Scanner(connection.getInputStream()))\n      {\n         while (in.hasNextLine())\n         {\n            response.append(in.nextLine());\n            response.append(\"\\n\");\n         }         \n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         if (!(connection instanceof HttpURLConnection)) throw e;\n         InputStream err = ((HttpURLConnection) connection).getErrorStream();\n         if (err == null) throw e;\n         Scanner in = new Scanner(err);\n         response.append(in.nextLine());\n         response.append(\"\\n\");\n      }\n\n      return response.toString();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch03/post/post.properties",
    "content": "url=http://esa.un.org/unpd/wpp/unpp/p2k0data_script.asp\nPanel=1\nVariable=12;\nLocation=404\nVarient=2\nStartYear=1950\nEndYear=2050\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch03/server/EchoServer.java",
    "content": "package server;\n\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program implements a simple server that listens to port 8189 and echoes back all client\n * input.\n * @version 1.21 2012-05-19\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class EchoServer\n{\n   public static void main(String[] args) throws IOException\n   {\n      // establish server socket\n      try (ServerSocket s = new ServerSocket(8189))\n      {\n         // wait for client connection\n         try (Socket incoming = s.accept())\n         {\n            InputStream inStream = incoming.getInputStream();\n            OutputStream outStream = incoming.getOutputStream();\n   \n            try (Scanner in = new Scanner(inStream))\n            {\n               PrintWriter out = new PrintWriter(outStream, true /* autoFlush */);\n      \n               out.println(\"Hello! Enter BYE to exit.\");\n      \n               // echo client input\n               boolean done = false;\n               while (!done && in.hasNextLine())\n               {\n                  String line = in.nextLine();\n                  out.println(\"Echo: \" + line);\n                  if (line.trim().equals(\"BYE\")) done = true;\n               }\n            }\n         }\n      }\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch03/socket/SocketTest.java",
    "content": "package socket;\n\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program makes a socket connection to the atomic clock in Boulder, Colorado, and prints the time that the server\n * sends.\n * \n * @version 1.20 2004-08-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SocketTest\n{\n   public static void main(String[] args) throws IOException\n   {\n      try (Socket s = new Socket(\"time-A.timefreq.bldrdoc.gov\", 13))\n      {\n         InputStream inStream = s.getInputStream();\n         Scanner in = new Scanner(inStream);\n\n         while (in.hasNextLine())\n         {\n            String line = in.nextLine();\n            System.out.println(line);\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch03/threaded/ThreadedEchoServer.java",
    "content": "package threaded;\n\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n   This program implements a multithreaded server that listens to port 8189 and echoes back \n   all client input.\n   @author Cay Horstmann\n   @version 1.21 2012-06-04\n*/\npublic class ThreadedEchoServer\n{  \n   public static void main(String[] args )\n   {  \n      try\n      {  \n         int i = 1;\n         ServerSocket s = new ServerSocket(8189);\n\n         while (true)\n         {  \n            Socket incoming = s.accept();\n            System.out.println(\"Spawning \" + i);\n            Runnable r = new ThreadedEchoHandler(incoming);\n            Thread t = new Thread(r);\n            t.start();\n            i++;\n         }\n      }\n      catch (IOException e)\n      {  \n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n}\n\n/**\n   This class handles the client input for one server socket connection. \n*/\nclass ThreadedEchoHandler implements Runnable\n{ \n   private Socket incoming;\n\n   /**\n      Constructs a handler.\n      @param i the incoming socket\n   */\n   public ThreadedEchoHandler(Socket i)\n   { \n      incoming = i; \n   }\n\n   public void run()\n   {  \n      try\n      {  \n         try\n         {\n            InputStream inStream = incoming.getInputStream();\n            OutputStream outStream = incoming.getOutputStream();\n            \n            Scanner in = new Scanner(inStream);         \n            PrintWriter out = new PrintWriter(outStream, true /* autoFlush */);\n            \n            out.println( \"Hello! Enter BYE to exit.\" );\n            \n            // echo client input\n            boolean done = false;\n            while (!done && in.hasNextLine())\n            {  \n               String line = in.nextLine();            \n               out.println(\"Echo: \" + line);            \n               if (line.trim().equals(\"BYE\"))\n                  done = true;\n            }\n         }\n         finally\n         {\n            incoming.close();\n         }\n      }\n      catch (IOException e)\n      {  \n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch03/urlConnection/URLConnectionTest.java",
    "content": "package urlConnection;\n\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program connects to an URL and displays the response header data and the first 10 lines of\n * the requested data.\n * \n * Supply the URL and an optional username and password (for HTTP basic authentication) on the\n * command line.\n * @version 1.11 2007-06-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class URLConnectionTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      try\n      {\n         String urlName;\n         if (args.length > 0) urlName = args[0];\n         else urlName = \"http://horstmann.com\";\n\n         URL url = new URL(urlName);\n         URLConnection connection = url.openConnection();\n\n         // set username, password if specified on command line\n\n         if (args.length > 2)\n         {\n            String username = args[1];\n            String password = args[2];\n            String input = username + \":\" + password;\n            String encoding = base64Encode(input);\n            connection.setRequestProperty(\"Authorization\", \"Basic \" + encoding);\n         }\n\n         connection.connect();\n\n         // print header fields\n\n         Map<String, List<String>> headers = connection.getHeaderFields();\n         for (Map.Entry<String, List<String>> entry : headers.entrySet())\n         {\n            String key = entry.getKey();\n            for (String value : entry.getValue())\n               System.out.println(key + \": \" + value);\n         }\n\n         // print convenience functions\n\n         System.out.println(\"----------\");\n         System.out.println(\"getContentType: \" + connection.getContentType());\n         System.out.println(\"getContentLength: \" + connection.getContentLength());\n         System.out.println(\"getContentEncoding: \" + connection.getContentEncoding());\n         System.out.println(\"getDate: \" + connection.getDate());\n         System.out.println(\"getExpiration: \" + connection.getExpiration());\n         System.out.println(\"getLastModifed: \" + connection.getLastModified());\n         System.out.println(\"----------\");\n\n         Scanner in = new Scanner(connection.getInputStream());\n\n         // print first ten lines of contents\n\n         for (int n = 1; in.hasNextLine() && n <= 10; n++)\n            System.out.println(in.nextLine());\n         if (in.hasNextLine()) System.out.println(\". . .\");\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Computes the Base64 encoding of a string.\n    * @param s a string\n    * @return the Base64 encoding of s\n    */\n   public static String base64Encode(String s)\n   {\n      ByteArrayOutputStream bOut = new ByteArrayOutputStream();\n      Base64OutputStream out = new Base64OutputStream(bOut);\n      try\n      {\n         out.write(s.getBytes());\n         out.flush();\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n      }\n      return bOut.toString();\n   }\n}\n\n/**\n * This stream filter converts a stream of bytes to their Base64 encoding.\n * \n * Base64 encoding encodes 3 bytes into 4 characters. |11111122|22223333|33444444| Each set of 6\n * bits is encoded according to the toBase64 map. If the number of input bytes is not a multiple of\n * 3, then the last group of 4 characters is padded with one or two = signs. Each output line is at\n * most 76 characters.\n */\nclass Base64OutputStream extends FilterOutputStream\n{\n   private static char[] toBase64 = { 'A', 'B', 'C', 'D', 'E', 'F', 'G', 'H', 'I', 'J', 'K', 'L',\n         'M', 'N', 'O', 'P', 'Q', 'R', 'S', 'T', 'U', 'V', 'W', 'X', 'Y', 'Z', 'a', 'b', 'c', 'd',\n         'e', 'f', 'g', 'h', 'i', 'j', 'k', 'l', 'm', 'n', 'o', 'p', 'q', 'r', 's', 't', 'u', 'v',\n         'w', 'x', 'y', 'z', '0', '1', '2', '3', '4', '5', '6', '7', '8', '9', '+', '/' };\n\n   private int col = 0;\n   private int i = 0;\n   private int[] inbuf = new int[3];\n\n   /**\n    * Constructs the stream filter.\n    * @param out the stream to filter\n    */\n   public Base64OutputStream(OutputStream out)\n   {\n      super(out);\n   }\n\n   public void write(int c) throws IOException\n   {\n      inbuf[i] = c;\n      i++;\n      if (i == 3)\n      {\n         if (col >= 76)\n         {\n            super.write('\\n');\n            col = 0;\n         }\n         super.write(toBase64[(inbuf[0] & 0xFC) >> 2]);\n         super.write(toBase64[((inbuf[0] & 0x03) << 4) | ((inbuf[1] & 0xF0) >> 4)]);\n         super.write(toBase64[((inbuf[1] & 0x0F) << 2) | ((inbuf[2] & 0xC0) >> 6)]);\n         super.write(toBase64[inbuf[2] & 0x3F]);\n         col += 4;\n         i = 0;\n      }\n   }\n\n   public void flush() throws IOException\n   {\n      if (i > 0 && col >= 76)\n      {\n         super.write('\\n');\n         col = 0;\n      }\n      if (i == 1)\n      {\n         super.write(toBase64[(inbuf[0] & 0xFC) >> 2]);\n         super.write(toBase64[(inbuf[0] & 0x03) << 4]);\n         super.write('=');\n         super.write('=');\n      }\n      else if (i == 2)\n      {\n         super.write(toBase64[(inbuf[0] & 0xFC) >> 2]);\n         super.write(toBase64[((inbuf[0] & 0x03) << 4) | ((inbuf[1] & 0xF0) >> 4)]);\n         super.write(toBase64[(inbuf[1] & 0x0F) << 2]);\n         super.write('=');\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch04/Authors.sql",
    "content": "CREATE TABLE Authors (Author_Id CHAR(4), Name CHAR(25), Fname CHAR(25));\nINSERT INTO Authors VALUES ('ALEX', 'Alexander', 'Christopher');\nINSERT INTO Authors VALUES ('BROO', 'Brooks', 'Frederick P.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('CORM', 'Cormen', 'Thomas H.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('DATE', 'Date', 'C. J.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('DARW', 'Darwen', 'Hugh');\nINSERT INTO Authors VALUES ('FEIN', 'Feiner', 'Steven K.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('FLAN', 'Flanagan', 'David');\nINSERT INTO Authors VALUES ('FOLE', 'Foley', 'James D.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('GAMM', 'Gamma', 'Erich');\nINSERT INTO Authors VALUES ('GARF', 'Garfinkel', 'Simson');\nINSERT INTO Authors VALUES ('HEIN', 'Hein', 'Trent R.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('HELM', 'Helm', 'Richard');\nINSERT INTO Authors VALUES ('HOPC', 'Hopcroft', 'John E.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('HUGH', 'Hughes', 'John F.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('ISHI', 'Ishikawa', 'Sara');\nINSERT INTO Authors VALUES ('JOHN', 'Johnson', 'Ralph');\nINSERT INTO Authors VALUES ('KAHN', 'Kahn', 'David');\nINSERT INTO Authors VALUES ('KERN', 'Kernighan', 'Brian');\nINSERT INTO Authors VALUES ('KIDD', 'Kidder', 'Tracy');\nINSERT INTO Authors VALUES ('KNUT', 'Knuth', 'Donald E.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('LEIS', 'Leiserson', 'Charles E.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('MOTW', 'Motwani', 'Rajeev');\nINSERT INTO Authors VALUES ('NEME', 'Nemeth', 'Evi');\nINSERT INTO Authors VALUES ('RAYM', 'Raymond', 'Eric');\nINSERT INTO Authors VALUES ('RITC', 'Ritchie', 'Dennis');\nINSERT INTO Authors VALUES ('RIVE', 'Rivest', 'Ronald R.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('SCHN', 'Schneier', 'Bruce');\nINSERT INTO Authors VALUES ('SEEB', 'Seebass', 'Scott');\nINSERT INTO Authors VALUES ('SILV', 'Silverstein', 'Murray');\nINSERT INTO Authors VALUES ('SNYD', 'Snyder', 'Garth');\nINSERT INTO Authors VALUES ('STEI', 'Stein', 'Clifford E.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('STOL', 'Stoll', 'Clifford');\nINSERT INTO Authors VALUES ('STRA', 'Strassmann', 'Steven');\nINSERT INTO Authors VALUES ('STRO', 'Stroustrup', 'Bjarne');\nINSERT INTO Authors VALUES ('ULLM', 'Ullman', 'Jeffrey D.');\nINSERT INTO Authors VALUES ('VAND', 'van Dam', 'Andries');\nINSERT INTO Authors VALUES ('VLIS', 'Vlissides', 'John');\nINSERT INTO Authors VALUES ('WEIS', 'Weise', 'Daniel');\nSELECT * FROM Authors;\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch04/Books.sql",
    "content": "CREATE TABLE Books (Title CHAR(60), ISBN CHAR(13), Publisher_Id CHAR(6), Price DECIMAL(10,2));\nINSERT INTO Books VALUES ('A Guide to the SQL Standard', '0-201-96426-0', '0201', 47.95);\nINSERT INTO Books VALUES ('A Pattern Language: Towns, Buildings, Construction', '0-19-501919-9', '019', 65.00);\nINSERT INTO Books VALUES ('Applied Cryptography', '0-471-11709-9', '0471', 60.00);\nINSERT INTO Books VALUES ('Computer Graphics: Principles and Practice', '0-201-84840-6', '0201', 79.99);\nINSERT INTO Books VALUES ('Cuckoo''s Egg', '0-7434-1146-3', '07434', 13.95);\nINSERT INTO Books VALUES ('Design Patterns', '0-201-63361-2', '0201', 54.99);\nINSERT INTO Books VALUES ('Introduction to Algorithms', '0-262-03293-7', '0262', 80.00);\nINSERT INTO Books VALUES ('Introduction to Automata Theory, Languages, and Computation', '0-201-44124-1', '0201', 105.00);\nINSERT INTO Books VALUES ('JavaScript: The Definitive Guide', '0-596-00048-0', '0596', 44.95);\nINSERT INTO Books VALUES ('The Art of Computer Programming vol. 1', '0-201-89683-4', '0201', 59.99);\nINSERT INTO Books VALUES ('The Art of Computer Programming vol. 2', '0-201-89684-2', '0201', 59.99);\nINSERT INTO Books VALUES ('The Art of Computer Programming vol. 3', '0-201-89685-0', '0201', 59.99);\nINSERT INTO Books VALUES ('The C Programming Language', '0-13-110362-8', '013', 42.00);\nINSERT INTO Books VALUES ('The C++ Programming Language', '0-201-70073-5', '0201', 64.99);\nINSERT INTO Books VALUES ('The Cathedral and the Bazaar', '0-596-00108-8', '0596', 16.95);\nINSERT INTO Books VALUES ('The Codebreakers', '0-684-83130-9', '07434', 70.00);\nINSERT INTO Books VALUES ('The Mythical Man-Month', '0-201-83595-9', '0201', 29.95);\nINSERT INTO Books VALUES ('The Soul of a New Machine', '0-679-60261-5', '0679', 18.95);\nINSERT INTO Books VALUES ('The UNIX Hater''s Handbook', '1-56884-203-1', '0471', 16.95);\nINSERT INTO Books VALUES ('UNIX System Administration Handbook', '0-13-020601-6', '013', 68.00);\nSELECT * FROM Books\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch04/BooksAuthors.sql",
    "content": "CREATE TABLE BooksAuthors (ISBN CHAR(13), Author_Id CHAR(4), Seq_No INT);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-96426-0', 'DATE', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-96426-0', 'DARW', 2);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-19-501919-9', 'ALEX', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-19-501919-9', 'ISHI', 2);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-19-501919-9', 'SILV', 3);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-471-11709-9', 'SCHN', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-84840-6', 'FOLE', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-84840-6', 'VAND', 2);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-84840-6', 'FEIN', 3);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-84840-6', 'HUGH', 4);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-7434-1146-3', 'STOL', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-63361-2', 'GAMM', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-63361-2', 'HELM', 2);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-63361-2', 'JOHN', 3);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-63361-2', 'VLIS', 4);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-262-03293-7', 'CORM', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-262-03293-7', 'LEIS', 2);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-262-03293-7', 'RIVE', 3);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-262-03293-7', 'STEI', 4);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-44124-1', 'HOPC', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-44124-1', 'ULLM', 2);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-44124-1', 'MOTW', 3);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-596-00048-0', 'FLAN', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-89683-4', 'KNUT', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-89684-2', 'KNUT', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-89685-0', 'KNUT', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-13-110362-8', 'KERN', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-13-110362-8', 'RITC', 2);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-70073-5', 'STRO', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-596-00108-8', 'RAYM', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-684-83130-9', 'KAHN', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-201-83595-9', 'BROO', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-679-60261-5', 'KIDD', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('1-56884-203-1', 'GARF', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('1-56884-203-1', 'WEIS', 2);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('1-56884-203-1', 'STRA', 3);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-13-020601-6', 'NEME', 1);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-13-020601-6', 'SNYD', 2);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-13-020601-6', 'SEEB', 3);\nINSERT INTO BooksAuthors VALUES ('0-13-020601-6', 'HEIN', 4);\nSELECT * FROM BooksAuthors;\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch04/COREJAVA/service.properties",
    "content": "#/data/cay/books/cj9/code/v2ch04/COREJAVA\n# ********************************************************************\n# ***                Veuillez ne PAS diter ce fichier.                 ***\n# *** LA MODIFICATION DE SON CONTENU PEUT ENTRAINER UNE ALTERATION DES DONNEES. ***\n# ********************************************************************\n#Tue Jun 05 19:34:01 PDT 2012\nSysschemasIndex2Identifier=225\nSyscolumnsIdentifier=144\nSysconglomeratesIndex1Identifier=49\nSysconglomeratesIdentifier=32\nSyscolumnsIndex2Identifier=177\nSysschemasIndex1Identifier=209\nSysconglomeratesIndex3Identifier=81\nSystablesIndex2Identifier=129\nSyscolumnsIndex1Identifier=161\nderby.serviceProtocol=org.apache.derby.database.Database\nSysschemasIdentifier=192\nderby.storage.propertiesId=16\nSysconglomeratesIndex2Identifier=65\nderby.serviceLocale=fr_FR\nSystablesIdentifier=96\nSystablesIndex1Identifier=113\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch04/Publishers.sql",
    "content": "CREATE TABLE Publishers (Publisher_Id CHAR(6), Name CHAR(30), URL CHAR(80));\nINSERT INTO Publishers VALUES ('0201', 'Addison-Wesley', 'www.aw-bc.com');\nINSERT INTO Publishers VALUES ('0471', 'John Wiley & Sons', 'www.wiley.com');\nINSERT INTO Publishers VALUES ('0262', 'MIT Press', 'mitpress.mit.edu');\nINSERT INTO Publishers VALUES ('0596', 'O''Reilly', 'www.ora.com');\nINSERT INTO Publishers VALUES ('019', 'Oxford University Press', 'www.oup.co.uk');\nINSERT INTO Publishers VALUES ('013', 'Prentice Hall', 'www.phptr.com');\nINSERT INTO Publishers VALUES ('0679', 'Random House', 'www.randomhouse.com');\nINSERT INTO Publishers VALUES ('07434', 'Simon & Schuster', 'www.simonsays.com');\nSELECT * FROM Publishers;\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch04/database.properties",
    "content": "#jdbc.drivers=org.apache.derby.jdbc.ClientDriver\njdbc.url=jdbc:derby://localhost:1527/COREJAVA;create=true\njdbc.username=dbuser\njdbc.password=secret\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch04/derby.log",
    "content": "Sat Sep 29 12:42:21 PDT 2012 : Apache Derby Serveur réseau - 10.8.2.2 - (1181258) démarré et prêt à accepter les connexions sur le port 1527\n----------------------------------------------------------------\nSat Sep 29 12:42:30 PDT 2012:\nAmorçage de Derby version The Apache Software Foundation - Apache Derby - 10.8.2.2 - (1181258) : instance a816c00e-013a-138d-0c27-00003f9cbb5b \ndans le répertoire de base de données /data/cay/books/cj9/code/v2ch04/COREJAVA  avec le chargeur de classe sun.misc.Launcher$AppClassLoader@b99e4c\n\njava.vendor=Oracle Corporation\njava.runtime.version=1.7.0_07-b10\nuser.dir=/data/cay/books/cj9/code/v2ch04\nderby.system.home=/data/cay/books/cj9/code/v2ch04\nChargeur de classe de la base de données démarré - derby.database.classpath=''\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch04/exec/ExecSQL.java",
    "content": "package exec;\n\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.util.*;\nimport java.sql.*;\n\n/**\n * Executes all SQL statements in a file. Call this program as <br>\n * java -classpath driverPath:. ExecSQL commandFile\n * \n * @version 1.31 2012-06-05\n * @author Cay Horstmann\n */\nclass ExecSQL\n{\n   public static void main(String args[]) throws IOException\n   {\n      try\n      {\n         Scanner in = args.length == 0 ? new Scanner(System.in) : new Scanner(Paths.get(args[0]));\n\n         try (Connection conn = getConnection())\n         {\n            Statement stat = conn.createStatement();\n\n            while (true)\n            {\n               if (args.length == 0) System.out.println(\"Enter command or EXIT to exit:\");\n\n               if (!in.hasNextLine()) return;\n\n               String line = in.nextLine();\n               if (line.equalsIgnoreCase(\"EXIT\")) return;\n               if (line.trim().endsWith(\";\")) // remove trailing semicolon\n               {\n                  line = line.trim();\n                  line = line.substring(0, line.length() - 1);\n               }\n               try\n               {\n                  boolean isResult = stat.execute(line);\n                  if (isResult)\n                  {\n                     ResultSet rs = stat.getResultSet();\n                     showResultSet(rs);\n                  }\n                  else\n                  {\n                     int updateCount = stat.getUpdateCount();\n                     System.out.println(updateCount + \" rows updated\");\n                  }\n               }\n               catch (SQLException ex)\n               {\n                  for (Throwable e : ex)\n                     e.printStackTrace();\n               }\n            }\n         }\n      }\n      catch (SQLException e)\n      {\n         for (Throwable t : e)\n            t.printStackTrace();\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Gets a connection from the properties specified in the file database.properties\n    * @return the database connection\n    */\n   public static Connection getConnection() throws SQLException, IOException\n   {\n      Properties props = new Properties();\n      try (InputStream in = Files.newInputStream(Paths.get(\"database.properties\")))\n      {\n         props.load(in);\n      }\n\n      String drivers = props.getProperty(\"jdbc.drivers\");\n      if (drivers != null) System.setProperty(\"jdbc.drivers\", drivers);\n\n      String url = props.getProperty(\"jdbc.url\");\n      String username = props.getProperty(\"jdbc.username\");\n      String password = props.getProperty(\"jdbc.password\");\n\n      return DriverManager.getConnection(url, username, password);\n   }\n\n   /**\n    * Prints a result set.\n    * @param result the result set to be printed\n    */\n   public static void showResultSet(ResultSet result) throws SQLException\n   {\n      ResultSetMetaData metaData = result.getMetaData();\n      int columnCount = metaData.getColumnCount();\n\n      for (int i = 1; i <= columnCount; i++)\n      {\n         if (i > 1) System.out.print(\", \");\n         System.out.print(metaData.getColumnLabel(i));\n      }\n      System.out.println();\n\n      while (result.next())\n      {\n         for (int i = 1; i <= columnCount; i++)\n         {\n            if (i > 1) System.out.print(\", \");\n            System.out.print(result.getString(i));\n         }\n         System.out.println();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch04/query/QueryTest.java",
    "content": "package query;\n\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.sql.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates several complex database queries.\n * @version 1.30 2012-06-05\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class QueryTest\n{\n   private static final String allQuery = \"SELECT Books.Price, Books.Title FROM Books\";\n\n   private static final String authorPublisherQuery = \"SELECT Books.Price, Books.Title\"\n         + \" FROM Books, BooksAuthors, Authors, Publishers\"\n         + \" WHERE Authors.Author_Id = BooksAuthors.Author_Id AND BooksAuthors.ISBN = Books.ISBN\"\n         + \" AND Books.Publisher_Id = Publishers.Publisher_Id AND Authors.Name = ?\"\n         + \" AND Publishers.Name = ?\";\n\n   private static final String authorQuery = \"SELECT Books.Price, Books.Title FROM Books, BooksAuthors, Authors\"\n         + \" WHERE Authors.Author_Id = BooksAuthors.Author_Id AND BooksAuthors.ISBN = Books.ISBN\"\n         + \" AND Authors.Name = ?\";\n\n   private static final String publisherQuery = \"SELECT Books.Price, Books.Title FROM Books, Publishers\"\n         + \" WHERE Books.Publisher_Id = Publishers.Publisher_Id AND Publishers.Name = ?\";\n\n\n   private static final String priceUpdate = \"UPDATE Books \" + \"SET Price = Price + ? \"\n         + \" WHERE Books.Publisher_Id = (SELECT Publisher_Id FROM Publishers WHERE Name = ?)\";\n\n   private static Scanner in;\n   private static Connection conn;\n   private static ArrayList<String> authors = new ArrayList<>();\n   private static ArrayList<String> publishers = new ArrayList<>();\n   \n   public static void main(String[] args) throws IOException\n   {\n      try\n      {\n         conn = getConnection();\n         in = new Scanner(System.in);\n         authors.add(\"Any\");\n         publishers.add(\"Any\");\n         try (Statement stat = conn.createStatement())\n         {\n            // Fill the authors array list\n            String query = \"SELECT Name FROM Authors\";\n            try (ResultSet rs = stat.executeQuery(query))\n            {\n               while (rs.next())\n                  authors.add(rs.getString(1));\n            }\n   \n            // Fill the publishers array list\n            query = \"SELECT Name FROM Publishers\";\n            try (ResultSet rs = stat.executeQuery(query))\n            {\n               while (rs.next())\n                  publishers.add(rs.getString(1));\n            }\n         }\n         boolean done = false;\n         while (!done)\n         {\n            System.out.print(\"Q)uery C)hange prices E)xit: \");\n            String input = in.next().toUpperCase();\n            if (input.equals(\"Q\"))\n               executeQuery();\n            else if (input.equals(\"C\"))\n               changePrices();\n            else \n               done = true;\n         }\n      }\n      catch (SQLException e)\n      {\n         for (Throwable t : e)\n            System.out.println(t.getMessage());\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Executes the selected query.\n    */\n   private static void executeQuery() throws SQLException\n   {\n      String author = select(\"Authors:\", authors);\n      String publisher = select(\"Publishers:\", publishers);\n      PreparedStatement stat;\n      if (!author.equals(\"Any\") && !publisher.equals(\"Any\"))\n      {\n         stat = conn.prepareStatement(authorPublisherQuery);\n         stat.setString(1, author);\n         stat.setString(2, publisher);\n      }\n      else if (!author.equals(\"Any\") && publisher.equals(\"Any\"))\n      {\n          stat = conn.prepareStatement(authorQuery);\n          stat.setString(1, author);\n      }\n      else if (author.equals(\"Any\") && !publisher.equals(\"Any\"))\n      {\n          stat = conn.prepareStatement(publisherQuery);\n          stat.setString(1, publisher);\n      }\n      else\n         stat = conn.prepareStatement(allQuery);\n      \n      try (ResultSet rs = stat.executeQuery())\n      {\n         while (rs.next())\n            System.out.println(rs.getString(1) + \", \" + rs.getString(2));\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Executes an update statement to change prices.\n    */\n   public static void changePrices() throws SQLException\n   {\n      String publisher = select(\"Publishers:\", publishers.subList(1, publishers.size()));\n      System.out.print(\"Change prices by: \");\n      double priceChange = in.nextDouble();\n      PreparedStatement stat = conn.prepareStatement(priceUpdate);\n      stat.setDouble(1, priceChange);\n      stat.setString(2, publisher);\n      int r = stat.executeUpdate();\n      System.out.println(r + \" records updated.\");\n   }\n   \n   /**\n    * Asks the user to select a string.\n    * @param prompt the prompt to display \n    * @param options the options from which the user can choose\n    * @return the option that the user chose\n    */\n   public static String select(String prompt, List<String> options)\n   {\n      while (true)\n      {\n         System.out.println(prompt);     \n         for (int i = 0; i < options.size(); i++)\n            System.out.printf(\"%2d) %s%n\", i + 1, options.get(i));\n         int sel = in.nextInt();\n         if (sel > 0 && sel <= options.size())\n            return options.get(sel - 1);\n      }      \n   }\n\n   /**\n    * Gets a connection from the properties specified in the file database.properties.\n    * @return the database connection\n    */\n   public static Connection getConnection() throws SQLException, IOException\n   {\n      Properties props = new Properties();\n      try (InputStream in = Files.newInputStream(Paths.get(\"database.properties\")))\n      {\n         props.load(in);\n      }\n\n      String drivers = props.getProperty(\"jdbc.drivers\");\n      if (drivers != null) System.setProperty(\"jdbc.drivers\", drivers);\n      String url = props.getProperty(\"jdbc.url\");\n      String username = props.getProperty(\"jdbc.username\");\n      String password = props.getProperty(\"jdbc.password\");\n\n      return DriverManager.getConnection(url, username, password);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch04/test/TestDB.java",
    "content": "package test;\n\nimport java.nio.file.*;\nimport java.sql.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program tests that the database and the JDBC driver are correctly configured.\n * @version 1.02 2012-06-05\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TestDB\n{\n   public static void main(String args[]) throws IOException\n   {\n      try\n      {\n         runTest();\n      }\n      catch (SQLException ex)\n      {\n         for (Throwable t : ex)\n            t.printStackTrace();\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Runs a test by creating a table, adding a value, showing the table contents, and removing the\n    * table.\n    */\n   public static void runTest() throws SQLException, IOException\n   {\n      \n      try (Connection conn = getConnection())\n      {\n         Statement stat = conn.createStatement();\n\n         stat.executeUpdate(\"CREATE TABLE Greetings (Message CHAR(20))\");\n         stat.executeUpdate(\"INSERT INTO Greetings VALUES ('Hello, World!')\");\n\n         try (ResultSet result = stat.executeQuery(\"SELECT * FROM Greetings\"))\n         {\n            if (result.next())\n               System.out.println(result.getString(1));\n         }\n         stat.executeUpdate(\"DROP TABLE Greetings\");\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Gets a connection from the properties specified in the file database.properties.\n    * @return the database connection\n    */\n   public static Connection getConnection() throws SQLException, IOException\n   {\n      Properties props = new Properties();\n      try (InputStream in = Files.newInputStream(Paths.get(\"database.properties\")))\n      {\n         props.load(in);\n      }\n      String drivers = props.getProperty(\"jdbc.drivers\");\n      if (drivers != null) System.setProperty(\"jdbc.drivers\", drivers);\n      String url = props.getProperty(\"jdbc.url\");\n      String username = props.getProperty(\"jdbc.username\");\n      String password = props.getProperty(\"jdbc.password\");\n\n      return DriverManager.getConnection(url, username, password);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch04/view/ViewDB.java",
    "content": "package view;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.sql.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.sql.*;\nimport javax.sql.rowset.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program uses metadata to display arbitrary tables in a database.\n * @version 1.32 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ViewDB\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ViewDBFrame();\n               frame.setTitle(\"ViewDB\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * The frame that holds the data panel and the navigation buttons.\n */\nclass ViewDBFrame extends JFrame\n{\n   private JButton previousButton;\n   private JButton nextButton;\n   private JButton deleteButton;\n   private JButton saveButton;\n   private DataPanel dataPanel;\n   private Component scrollPane;\n   private JComboBox<String> tableNames;\n   private Properties props;\n   private CachedRowSet crs;\n\n   public ViewDBFrame()\n   {\n      tableNames = new JComboBox<String>();\n      tableNames.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               showTable((String) tableNames.getSelectedItem());\n            }\n         });\n      add(tableNames, BorderLayout.NORTH);\n\n      try\n      {\n         readDatabaseProperties();\n         try (Connection conn = getConnection())\n         {\n            DatabaseMetaData meta = conn.getMetaData();\n            ResultSet mrs = meta.getTables(null, null, null, new String[] { \"TABLE\" });\n            while (mrs.next())\n               tableNames.addItem(mrs.getString(3));\n         }\n      }\n      catch (SQLException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n\n      previousButton = new JButton(\"Previous\");\n      previousButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               showPreviousRow();\n            }\n         });\n      buttonPanel.add(previousButton);\n\n      nextButton = new JButton(\"Next\");\n      nextButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               showNextRow();\n            }\n         });\n      buttonPanel.add(nextButton);\n\n      deleteButton = new JButton(\"Delete\");\n      deleteButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               deleteRow();\n            }\n         });\n      buttonPanel.add(deleteButton);\n\n      saveButton = new JButton(\"Save\");\n      saveButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               saveChanges();\n            }\n         });\n      buttonPanel.add(saveButton);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Prepares the text fields for showing a new table, and shows the first row.\n    * @param tableName the name of the table to display\n    */\n   public void showTable(String tableName)\n   {\n      try\n      {\n         try (Connection conn = getConnection())\n         {\n            // get result set\n            Statement stat = conn.createStatement();\n            ResultSet result = stat.executeQuery(\"SELECT * FROM \" + tableName);\n            // copy into cached row set\n            RowSetFactory factory = RowSetProvider.newFactory();            \n            crs = factory.createCachedRowSet();\n            crs.setTableName(tableName);\n            crs.populate(result);            \n         }\n\n         if (scrollPane != null) remove(scrollPane);\n         dataPanel = new DataPanel(crs);\n         scrollPane = new JScrollPane(dataPanel);\n         add(scrollPane, BorderLayout.CENTER);\n         validate();\n         showNextRow();\n      }\n      catch (SQLException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Moves to the previous table row.\n    */\n   public void showPreviousRow()\n   {\n      try\n      {\n         if (crs == null || crs.isFirst()) return;\n         crs.previous();\n         dataPanel.showRow(crs);\n      }\n      catch (SQLException e)\n      {\n         for (Throwable t : e)\n            t.printStackTrace();\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Moves to the next table row.\n    */\n   public void showNextRow()\n   {\n      try\n      {\n         if (crs == null || crs.isLast()) return;\n         crs.next();\n         dataPanel.showRow(crs);\n      }\n      catch (SQLException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Deletes current table row.\n    */\n   public void deleteRow()\n   {\n      try\n      {\n         try (Connection conn = getConnection())\n         {\n            crs.deleteRow();\n            crs.acceptChanges(conn);\n            if (crs.isAfterLast()) \n               if (!crs.last()) crs = null;\n            dataPanel.showRow(crs);\n         }\n      }\n      catch (SQLException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Saves all changes.\n    */\n   public void saveChanges()\n   {\n      try\n      {\n         try (Connection conn = getConnection())\n         {\n            dataPanel.setRow(crs);\n            crs.acceptChanges(conn);\n         }\n      }\n      catch (SQLException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n   }\n\n   private void readDatabaseProperties() throws IOException\n   {\n      props = new Properties();\n      try (InputStream in = Files.newInputStream(Paths.get(\"database.properties\")))\n      {\n         props.load(in);\n      }\n      String drivers = props.getProperty(\"jdbc.drivers\");\n      if (drivers != null) System.setProperty(\"jdbc.drivers\", drivers);      \n   }\n   \n   /**\n    * Gets a connection from the properties specified in the file database.properties.\n    * @return the database connection\n    */\n   private Connection getConnection() throws SQLException\n   {\n      String url = props.getProperty(\"jdbc.url\");\n      String username = props.getProperty(\"jdbc.username\");\n      String password = props.getProperty(\"jdbc.password\");\n\n      return DriverManager.getConnection(url, username, password);\n   }\n}\n\n/**\n * This panel displays the contents of a result set.\n */\nclass DataPanel extends JPanel\n{\n   private java.util.List<JTextField> fields;\n\n   /**\n    * Constructs the data panel.\n    * @param rs the result set whose contents this panel displays\n    */\n   public DataPanel(RowSet rs) throws SQLException\n   {\n      fields = new ArrayList<>();\n      setLayout(new GridBagLayout());\n      GridBagConstraints gbc = new GridBagConstraints();\n      gbc.gridwidth = 1;\n      gbc.gridheight = 1;\n\n      ResultSetMetaData rsmd = rs.getMetaData();\n      for (int i = 1; i <= rsmd.getColumnCount(); i++)\n      {\n         gbc.gridy = i - 1;\n\n         String columnName = rsmd.getColumnLabel(i);\n         gbc.gridx = 0;\n         gbc.anchor = GridBagConstraints.EAST;\n         add(new JLabel(columnName), gbc);\n\n         int columnWidth = rsmd.getColumnDisplaySize(i);\n         JTextField tb = new JTextField(columnWidth);\n         if (!rsmd.getColumnClassName(i).equals(\"java.lang.String\"))\n            tb.setEditable(false);\n               \n         fields.add(tb);\n\n         gbc.gridx = 1;\n         gbc.anchor = GridBagConstraints.WEST;\n         add(tb, gbc);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Shows a database row by populating all text fields with the column values.\n    */\n   public void showRow(ResultSet rs) throws SQLException\n   {\n      for (int i = 1; i <= fields.size(); i++)\n      {\n         String field = rs == null ? \"\" : rs.getString(i);\n         JTextField tb = fields.get(i - 1);\n         tb.setText(field);\n      }\n   }\n   \n   /**\n    * Updates changed data into the current row of the row set.\n    */\n   public void setRow(RowSet rs) throws SQLException\n   {\n      for (int i = 1; i <= fields.size(); i++)\n      {\n         String field = rs.getString(i);\n         JTextField tb = fields.get(i - 1);\n         if (!field.equals(tb.getText()))\n            rs.updateString(i, tb.getText());\n      }\n      rs.updateRow();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/collation/CollationTest.java",
    "content": "package collation;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.text.*;\nimport java.util.*;\nimport java.util.List;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates collating strings under various locales.\n * @version 1.14 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class CollationTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new CollationFrame();\n               frame.setTitle(\"CollationTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame contains combo boxes to pick a locale, collation strength and decomposition rules, a\n * text field and button to add new strings, and a text area to list the collated strings.\n */\nclass CollationFrame extends JFrame\n{\n   private Collator collator = Collator.getInstance(Locale.getDefault());\n   private List<String> strings = new ArrayList<>();\n   private Collator currentCollator;\n   private Locale[] locales;\n   private JComboBox<String> localeCombo = new JComboBox<>();\n   private JTextField newWord = new JTextField(20);\n   private JTextArea sortedWords = new JTextArea(20, 20);\n   private JButton addButton = new JButton(\"Add\");\n   private EnumCombo strengthCombo = new EnumCombo(Collator.class, \"Primary\",\n         \"Secondary\", \"Tertiary\", \"Identical\");\n   private EnumCombo decompositionCombo = new EnumCombo(Collator.class, \n         \"Canonical Decomposition\", \"Full Decomposition\", \"No Decomposition\");\n\n   public CollationFrame()\n   {\n      setLayout(new GridBagLayout());\n      add(new JLabel(\"Locale\"), new GBC(0, 0).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(new JLabel(\"Strength\"), new GBC(0, 1).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(new JLabel(\"Decomposition\"), new GBC(0, 2).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(addButton, new GBC(0, 3).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(localeCombo, new GBC(1, 0).setAnchor(GBC.WEST));\n      add(strengthCombo, new GBC(1, 1).setAnchor(GBC.WEST));\n      add(decompositionCombo, new GBC(1, 2).setAnchor(GBC.WEST));\n      add(newWord, new GBC(1, 3).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(new JScrollPane(sortedWords), new GBC(0, 4, 2, 1).setFill(GBC.BOTH));\n      \n      locales = (Locale[]) Collator.getAvailableLocales().clone();\n      Arrays.sort(locales, new Comparator<Locale>()\n         {\n         \n            public int compare(Locale l1, Locale l2)\n            {\n               return collator.compare(l1.getDisplayName(), l2.getDisplayName());               \n            }\n         });\n      for (Locale loc : locales)\n         localeCombo.addItem(loc.getDisplayName());      \n      localeCombo.setSelectedItem(Locale.getDefault().getDisplayName());\n      \n      strings.add(\"America\");\n      strings.add(\"able\");\n      strings.add(\"Zulu\");\n      strings.add(\"zebra\");\n      strings.add(\"\\u00C5ngstr\\u00F6m\");\n      strings.add(\"A\\u030angstro\\u0308m\");\n      strings.add(\"Angstrom\");\n      strings.add(\"Able\");\n      strings.add(\"office\");\n      strings.add(\"o\\uFB03ce\");\n      strings.add(\"Java\\u2122\");\n      strings.add(\"JavaTM\");\n      updateDisplay();\n\n      addButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               strings.add(newWord.getText());\n               updateDisplay();\n            }\n         });\n\n      ActionListener listener = new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               updateDisplay();\n            }\n         };\n\n      localeCombo.addActionListener(listener);\n      strengthCombo.addActionListener(listener);\n      decompositionCombo.addActionListener(listener);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Updates the display and collates the strings according to the user settings.\n    */\n   public void updateDisplay()\n   {\n      Locale currentLocale = locales[localeCombo.getSelectedIndex()];\n      localeCombo.setLocale(currentLocale);\n\n      currentCollator = Collator.getInstance(currentLocale);\n      currentCollator.setStrength(strengthCombo.getValue());\n      currentCollator.setDecomposition(decompositionCombo.getValue());\n\n      Collections.sort(strings, currentCollator);\n\n      sortedWords.setText(\"\");\n      for (int i = 0; i < strings.size(); i++)\n      {\n         String s = strings.get(i);\n         if (i > 0 && currentCollator.compare(s, strings.get(i - 1)) == 0) sortedWords\n               .append(\"= \");\n         sortedWords.append(s + \"\\n\");\n      }\n      pack();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/collation/EnumCombo.java",
    "content": "package collation;\n\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n   A combo box that lets users choose from among static field\n   values whose names are given in the constructor.\n   @version 1.14 2012-01-26\n   @author Cay Horstmann\n*/\npublic class EnumCombo extends JComboBox<String>\n{ \n   private Map<String, Integer> table = new TreeMap<>();\n\n   /**\n      Constructs an EnumCombo.\n      @param cl a class\n      @param labels an array of static field names of cl\n   */\n   public EnumCombo(Class<?> cl, String... labels)\n   {  \n      for (String label : labels)\n      {  \n         String name = label.toUpperCase().replace(' ', '_');\n         int value = 0;\n         try\n         {  \n            java.lang.reflect.Field f = cl.getField(name);\n            value = f.getInt(cl);\n         }\n         catch (Exception e)\n         {  \n            label = \"(\" + label + \")\";\n         }\n         table.put(label, value);\n         addItem(label);\n      }\n      setSelectedItem(labels[0]);\n   }\n\n   /**\n      Returns the value of the field that the user selected.\n      @return the static field value\n   */\n   public int getValue()\n   {  \n      return table.get(getSelectedItem());\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/collation/GBC.java",
    "content": "package collation;\n\n/*\nGBC - A convenience class to tame the GridBagLayout\n\nCopyright (C) 2002 Cay S. Horstmann (http://horstmann.com)\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n*/\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n   This class simplifies the use of the GridBagConstraints\n   class.\n*/\npublic class GBC extends GridBagConstraints \n{\n   /**\n      Constructs a GBC with a given gridx and gridy position and\n      all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n   }\n\n   /**\n      Constructs a GBC with given gridx, gridy, gridwidth, gridheight\n      and all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n      @param gridwidth the cell span in x-direction\n      @param gridheight the cell span in y-direction\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy, int gridwidth, int gridheight)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n      this.gridwidth = gridwidth; \n      this.gridheight = gridheight; \n   }\n\n   /**\n      Sets the anchor.\n      @param anchor the anchor value\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setAnchor(int anchor) \n   { \n      this.anchor = anchor; \n      return this;\n   }\n   \n   /**\n      Sets the fill direction.\n      @param fill the fill direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setFill(int fill) \n   { \n      this.fill = fill; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the cell weights.\n      @param weightx the cell weight in x-direction\n      @param weighty the cell weight in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setWeight(double weightx, double weighty) \n   { \n      this.weightx = weightx; \n      this.weighty = weighty; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param distance the spacing to use in all directions\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int distance) \n   { \n      this.insets = new Insets(distance, distance, distance, distance);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param top the spacing to use on top\n      @param left the spacing to use to the left\n      @param bottom the spacing to use on the bottom\n      @param right the spacing to use to the right\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int top, int left, int bottom, int right) \n   { \n      this.insets = new Insets(top, left, bottom, right);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the internal padding\n      @param ipadx the internal padding in x-direction\n      @param ipady the internal padding in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setIpad(int ipadx, int ipady) \n   { \n      this.ipadx = ipadx; \n      this.ipady = ipady; \n      return this;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/dateFormat/DateFormatTest.java",
    "content": "package dateFormat;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.text.*;\nimport java.util.*;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates formatting dates under various locales.\n * @version 1.13 2007-07-25\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class DateFormatTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new DateFormatFrame();\n               frame.setTitle(\"DateFormatTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame contains combo boxes to pick a locale, date and time formats, text fields to display\n * formatted date and time, buttons to parse the text field contents, and a \"lenient\" check box.\n */\nclass DateFormatFrame extends JFrame\n{\n   private Locale[] locales;\n   private Date currentDate;\n   private Date currentTime;\n   private DateFormat currentDateFormat;\n   private DateFormat currentTimeFormat;\n   private JComboBox<String> localeCombo = new JComboBox<>();\n   private JButton dateParseButton = new JButton(\"Parse date\");\n   private JButton timeParseButton = new JButton(\"Parse time\");\n   private JTextField dateText = new JTextField(30);\n   private JTextField timeText = new JTextField(30);\n   private JCheckBox lenientCheckbox = new JCheckBox(\"Parse lenient\", true);\n   private EnumCombo dateStyleCombo = new EnumCombo(DateFormat.class, \"Default\",\n         \"Full\", \"Long\", \"Medium\", \"Short\");\n   private EnumCombo timeStyleCombo = new EnumCombo(DateFormat.class, \"Default\",\n         \"Full\", \"Long\", \"Medium\", \"Short\");\n\n   public DateFormatFrame()\n   {\n      setLayout(new GridBagLayout());\n      add(new JLabel(\"Locale\"), new GBC(0, 0).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(new JLabel(\"Date style\"), new GBC(0, 1).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(new JLabel(\"Time style\"), new GBC(2, 1).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(new JLabel(\"Date\"), new GBC(0, 2).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(new JLabel(\"Time\"), new GBC(0, 3).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(localeCombo, new GBC(1, 0, 2, 1).setAnchor(GBC.WEST));\n      add(dateStyleCombo, new GBC(1, 1).setAnchor(GBC.WEST));\n      add(timeStyleCombo, new GBC(3, 1).setAnchor(GBC.WEST));\n      add(dateParseButton, new GBC(3, 2).setAnchor(GBC.WEST));\n      add(timeParseButton, new GBC(3, 3).setAnchor(GBC.WEST));\n      add(lenientCheckbox, new GBC(0, 4, 2, 1).setAnchor(GBC.WEST));\n      add(dateText, new GBC(1, 2, 2, 1).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(timeText, new GBC(1, 3, 2, 1).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n\n      locales = (Locale[]) DateFormat.getAvailableLocales().clone();\n      Arrays.sort(locales, new Comparator<Locale>()\n         {\n            public int compare(Locale l1, Locale l2)\n            {\n               return l1.getDisplayName().compareTo(l2.getDisplayName());\n            }\n         });\n      for (Locale loc : locales)\n         localeCombo.addItem(loc.getDisplayName());\n      localeCombo.setSelectedItem(Locale.getDefault().getDisplayName());\n      currentDate = new Date();\n      currentTime = new Date();\n      updateDisplay();\n\n      ActionListener listener = new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               updateDisplay();\n            }\n         };\n\n      localeCombo.addActionListener(listener);\n      dateStyleCombo.addActionListener(listener);\n      timeStyleCombo.addActionListener(listener);\n\n      dateParseButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               String d = dateText.getText().trim();\n               try\n               {\n                  currentDateFormat.setLenient(lenientCheckbox.isSelected());\n                  Date date = currentDateFormat.parse(d);\n                  currentDate = date;\n                  updateDisplay();\n               }\n               catch (ParseException e)\n               {\n                  dateText.setText(\"Parse error: \" + d);\n               }\n               catch (IllegalArgumentException e)\n               {\n                  dateText.setText(\"Argument error: \" + d);\n               }\n            }\n         });\n\n      timeParseButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               String t = timeText.getText().trim();\n               try\n               {\n                  currentDateFormat.setLenient(lenientCheckbox.isSelected());\n                  Date date = currentTimeFormat.parse(t);\n                  currentTime = date;\n                  updateDisplay();\n               }\n               catch (ParseException e)\n               {\n                  timeText.setText(\"Parse error: \" + t);\n               }\n               catch (IllegalArgumentException e)\n               {\n                  timeText.setText(\"Argument error: \" + t);\n               }\n            }\n         });\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Updates the display and formats the date according to the user settings.\n    */\n   public void updateDisplay()\n   {\n      Locale currentLocale = locales[localeCombo.getSelectedIndex()];\n      int dateStyle = dateStyleCombo.getValue();\n      currentDateFormat = DateFormat.getDateInstance(dateStyle, currentLocale);\n      String d = currentDateFormat.format(currentDate);\n      dateText.setText(d);\n      int timeStyle = timeStyleCombo.getValue();\n      currentTimeFormat = DateFormat.getTimeInstance(timeStyle, currentLocale);\n      String t = currentTimeFormat.format(currentTime);\n      timeText.setText(t);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/dateFormat/EnumCombo.java",
    "content": "package dateFormat;\n\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n   A combo box that lets users choose from among static field\n   values whose names are given in the constructor.\n   @version 1.14 2012-01-26\n   @author Cay Horstmann\n*/\npublic class EnumCombo extends JComboBox<String>\n{ \n   private Map<String, Integer> table = new TreeMap<>();\n\n   /**\n      Constructs an EnumCombo.\n      @param cl a class\n      @param labels an array of static field names of cl\n   */\n   public EnumCombo(Class<?> cl, String... labels)\n   {  \n      for (String label : labels)\n      {  \n         String name = label.toUpperCase().replace(' ', '_');\n         int value = 0;\n         try\n         {  \n            java.lang.reflect.Field f = cl.getField(name);\n            value = f.getInt(cl);\n         }\n         catch (Exception e)\n         {  \n            label = \"(\" + label + \")\";\n         }\n         table.put(label, value);\n         addItem(label);\n      }\n      setSelectedItem(labels[0]);\n   }\n\n   /**\n      Returns the value of the field that the user selected.\n      @return the static field value\n   */\n   public int getValue()\n   {  \n      return table.get(getSelectedItem());\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/dateFormat/GBC.java",
    "content": "package dateFormat;\n\n/*\nGBC - A convenience class to tame the GridBagLayout\n\nCopyright (C) 2002 Cay S. Horstmann (http://horstmann.com)\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n*/\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n   This class simplifies the use of the GridBagConstraints\n   class.\n*/\npublic class GBC extends GridBagConstraints \n{\n   /**\n      Constructs a GBC with a given gridx and gridy position and\n      all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n   }\n\n   /**\n      Constructs a GBC with given gridx, gridy, gridwidth, gridheight\n      and all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n      @param gridwidth the cell span in x-direction\n      @param gridheight the cell span in y-direction\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy, int gridwidth, int gridheight)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n      this.gridwidth = gridwidth; \n      this.gridheight = gridheight; \n   }\n\n   /**\n      Sets the anchor.\n      @param anchor the anchor value\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setAnchor(int anchor) \n   { \n      this.anchor = anchor; \n      return this;\n   }\n   \n   /**\n      Sets the fill direction.\n      @param fill the fill direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setFill(int fill) \n   { \n      this.fill = fill; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the cell weights.\n      @param weightx the cell weight in x-direction\n      @param weighty the cell weight in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setWeight(double weightx, double weighty) \n   { \n      this.weightx = weightx; \n      this.weighty = weighty; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param distance the spacing to use in all directions\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int distance) \n   { \n      this.insets = new Insets(distance, distance, distance, distance);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param top the spacing to use on top\n      @param left the spacing to use to the left\n      @param bottom the spacing to use on the bottom\n      @param right the spacing to use to the right\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int top, int left, int bottom, int right) \n   { \n      this.insets = new Insets(top, left, bottom, right);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the internal padding\n      @param ipadx the internal padding in x-direction\n      @param ipady the internal padding in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setIpad(int ipadx, int ipady) \n   { \n      this.ipadx = ipadx; \n      this.ipady = ipady; \n      return this;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/java.policy.applet",
    "content": "/* AUTOMATICALLY GENERATED ON Tue Apr 16 17:20:59 EDT 2002*/\r\n/* DO NOT EDIT */\r\n\r\ngrant {\r\n  permission java.security.AllPermission;\r\n};\r\n\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/numberFormat/GBC.java",
    "content": "package numberFormat;\n\n/*\nGBC - A convenience class to tame the GridBagLayout\n\nCopyright (C) 2002 Cay S. Horstmann (http://horstmann.com)\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n*/\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n   This class simplifies the use of the GridBagConstraints\n   class.\n*/\npublic class GBC extends GridBagConstraints \n{\n   /**\n      Constructs a GBC with a given gridx and gridy position and\n      all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n   }\n\n   /**\n      Constructs a GBC with given gridx, gridy, gridwidth, gridheight\n      and all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n      @param gridwidth the cell span in x-direction\n      @param gridheight the cell span in y-direction\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy, int gridwidth, int gridheight)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n      this.gridwidth = gridwidth; \n      this.gridheight = gridheight; \n   }\n\n   /**\n      Sets the anchor.\n      @param anchor the anchor value\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setAnchor(int anchor) \n   { \n      this.anchor = anchor; \n      return this;\n   }\n   \n   /**\n      Sets the fill direction.\n      @param fill the fill direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setFill(int fill) \n   { \n      this.fill = fill; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the cell weights.\n      @param weightx the cell weight in x-direction\n      @param weighty the cell weight in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setWeight(double weightx, double weighty) \n   { \n      this.weightx = weightx; \n      this.weighty = weighty; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param distance the spacing to use in all directions\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int distance) \n   { \n      this.insets = new Insets(distance, distance, distance, distance);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param top the spacing to use on top\n      @param left the spacing to use to the left\n      @param bottom the spacing to use on the bottom\n      @param right the spacing to use to the right\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int top, int left, int bottom, int right) \n   { \n      this.insets = new Insets(top, left, bottom, right);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the internal padding\n      @param ipadx the internal padding in x-direction\n      @param ipady the internal padding in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setIpad(int ipadx, int ipady) \n   { \n      this.ipadx = ipadx; \n      this.ipady = ipady; \n      return this;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/numberFormat/NumberFormatTest.java",
    "content": "package numberFormat;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.text.*;\nimport java.util.*;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates formatting numbers under various locales.\n * @version 1.13 2007-07-25\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class NumberFormatTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new NumberFormatFrame();\n               frame.setTitle(\"NumberFormatTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame contains radio buttons to select a number format, a combo box to pick a locale, a text\n * field to display a formatted number, and a button to parse the text field contents.\n */\nclass NumberFormatFrame extends JFrame\n{\n   private Locale[] locales;\n   private double currentNumber;\n   private JComboBox<String> localeCombo = new JComboBox<>();\n   private JButton parseButton = new JButton(\"Parse\");\n   private JTextField numberText = new JTextField(30);\n   private JRadioButton numberRadioButton = new JRadioButton(\"Number\");\n   private JRadioButton currencyRadioButton = new JRadioButton(\"Currency\");\n   private JRadioButton percentRadioButton = new JRadioButton(\"Percent\");\n   private ButtonGroup rbGroup = new ButtonGroup();\n   private NumberFormat currentNumberFormat;\n   \n   public NumberFormatFrame()\n   {      \n      setLayout(new GridBagLayout());\n\n      ActionListener listener = new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               updateDisplay();\n            }\n         };\n\n      JPanel p = new JPanel();\n      addRadioButton(p, numberRadioButton, rbGroup, listener);\n      addRadioButton(p, currencyRadioButton, rbGroup, listener);\n      addRadioButton(p, percentRadioButton, rbGroup, listener);\n\n      add(new JLabel(\"Locale:\"), new GBC(0, 0).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(p, new GBC(1, 1));\n      add(parseButton, new GBC(0, 2).setInsets(2));\n      add(localeCombo, new GBC(1, 0).setAnchor(GBC.WEST));\n      add(numberText, new GBC(1, 2).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      locales = (Locale[]) NumberFormat.getAvailableLocales().clone();\n      Arrays.sort(locales, new Comparator<Locale>()\n         {\n            public int compare(Locale l1, Locale l2)\n            {\n               return l1.getDisplayName().compareTo(l2.getDisplayName());\n            }\n         });\n      for (Locale loc : locales)\n         localeCombo.addItem(loc.getDisplayName());\n      localeCombo.setSelectedItem(Locale.getDefault().getDisplayName());\n      currentNumber = 123456.78;\n      updateDisplay();\n\n      localeCombo.addActionListener(listener);\n\n      parseButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               String s = numberText.getText().trim();\n               try\n               {\n                  Number n = currentNumberFormat.parse(s);\n                  if (n != null)\n                  {\n                     currentNumber = n.doubleValue();\n                     updateDisplay();\n                  }\n                  else\n                  {\n                     numberText.setText(\"Parse error: \" + s);\n                  }\n               }\n               catch (ParseException e)\n               {\n                  numberText.setText(\"Parse error: \" + s);\n               }\n            }\n         });\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Adds a radio button to a container.\n    * @param p the container into which to place the button\n    * @param b the button\n    * @param g the button group\n    * @param listener the button listener\n    */\n   public void addRadioButton(Container p, JRadioButton b, ButtonGroup g, ActionListener listener)\n   {\n      b.setSelected(g.getButtonCount() == 0);\n      b.addActionListener(listener);\n      g.add(b);\n      p.add(b);\n   }\n\n   /**\n    * Updates the display and formats the number according to the user settings.\n    */\n   public void updateDisplay()\n   {\n      Locale currentLocale = locales[localeCombo.getSelectedIndex()];\n      currentNumberFormat = null;\n      if (numberRadioButton.isSelected()) currentNumberFormat = NumberFormat\n            .getNumberInstance(currentLocale);\n      else if (currencyRadioButton.isSelected()) currentNumberFormat = NumberFormat\n            .getCurrencyInstance(currentLocale);\n      else if (percentRadioButton.isSelected()) currentNumberFormat = NumberFormat\n            .getPercentInstance(currentLocale);\n      String n = currentNumberFormat.format(currentNumber);\n      numberText.setText(n);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/retire/GBC.java",
    "content": "package retire;\n\n/*\nGBC - A convenience class to tame the GridBagLayout\n\nCopyright (C) 2002 Cay S. Horstmann (http://horstmann.com)\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n*/\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n   This class simplifies the use of the GridBagConstraints\n   class.\n*/\npublic class GBC extends GridBagConstraints \n{\n   /**\n      Constructs a GBC with a given gridx and gridy position and\n      all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n   }\n\n   /**\n      Constructs a GBC with given gridx, gridy, gridwidth, gridheight\n      and all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n      @param gridwidth the cell span in x-direction\n      @param gridheight the cell span in y-direction\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy, int gridwidth, int gridheight)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n      this.gridwidth = gridwidth; \n      this.gridheight = gridheight; \n   }\n\n   /**\n      Sets the anchor.\n      @param anchor the anchor value\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setAnchor(int anchor) \n   { \n      this.anchor = anchor; \n      return this;\n   }\n   \n   /**\n      Sets the fill direction.\n      @param fill the fill direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setFill(int fill) \n   { \n      this.fill = fill; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the cell weights.\n      @param weightx the cell weight in x-direction\n      @param weighty the cell weight in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setWeight(double weightx, double weighty) \n   { \n      this.weightx = weightx; \n      this.weighty = weighty; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param distance the spacing to use in all directions\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int distance) \n   { \n      this.insets = new Insets(distance, distance, distance, distance);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param top the spacing to use on top\n      @param left the spacing to use to the left\n      @param bottom the spacing to use on the bottom\n      @param right the spacing to use to the right\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int top, int left, int bottom, int right) \n   { \n      this.insets = new Insets(top, left, bottom, right);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the internal padding\n      @param ipadx the internal padding in x-direction\n      @param ipady the internal padding in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setIpad(int ipadx, int ipady) \n   { \n      this.ipadx = ipadx; \n      this.ipady = ipady; \n      return this;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/retire/LocaleCombo.java",
    "content": "package retire;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.text.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * This combo box lets a user pick a locale. The locales are displayed in the locale of the combo\n * box, and sorted according to the collator of the display locale.\n * @version 1.00 2004-09-15\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class LocaleCombo extends JComboBox<Locale>\n{\n   private int selected;\n   private Locale[] locales;\n   private ListCellRenderer<Locale> renderer;\n\n   /**\n    * Constructs a locale combo that displays an immutable collection of locales.\n    * @param locales the locales to display in this combo box\n    */\n   public LocaleCombo(Locale[] locales)\n   {\n      this.locales = (Locale[]) locales.clone();\n      sort();\n      setSelectedItem(getLocale());\n   }\n\n   public void setLocale(Locale newValue)\n   {\n      super.setLocale(newValue);\n      sort();\n   }\n\n   private void sort()\n   {\n      final Locale loc = getLocale();\n      final Collator collator = Collator.getInstance(loc);\n      final Comparator<Locale> comp = new Comparator<Locale>()\n         {\n            public int compare(Locale a, Locale b)\n            {\n               return collator.compare(a.getDisplayName(loc), b.getDisplayName(loc));\n            }\n         };\n      Arrays.sort(locales, comp);\n      setModel(new ComboBoxModel<Locale>()\n         {\n            public Locale getElementAt(int i)\n            {\n               return locales[i];\n            }\n\n            public int getSize()\n            {\n               return locales.length;\n            }\n\n            public void addListDataListener(ListDataListener l)\n            {\n            }\n\n            public void removeListDataListener(ListDataListener l)\n            {\n            }\n\n            public Locale getSelectedItem()\n            {\n               return selected >= 0 ? locales[selected] : null;\n            }\n\n            public void setSelectedItem(Object anItem)\n            {\n               if (anItem == null) selected = -1;\n               else selected = Arrays.binarySearch(locales, (Locale) anItem, comp);\n            }\n\n         });\n      setSelectedItem(selected);\n   }\n\n   public ListCellRenderer<Locale> getRenderer()\n   {\n      if (renderer == null)\n      {\n         @SuppressWarnings(\"unchecked\") final ListCellRenderer<Object> originalRenderer \n            = (ListCellRenderer<Object>) super.getRenderer();\n         if (originalRenderer == null) return null;\n         renderer = new ListCellRenderer<Locale>()\n            {\n               public Component getListCellRendererComponent(JList<? extends Locale> list, Locale value, int index,\n                     boolean isSelected, boolean cellHasFocus)\n               {\n                  String renderedValue =  value.getDisplayName(getLocale());\n                  return originalRenderer.getListCellRendererComponent(list, renderedValue, index,\n                        isSelected, cellHasFocus);\n               }\n            };\n      }\n      return renderer;\n   }\n\n   public void setRenderer(ListCellRenderer<? super Locale> newValue)\n   {\n      renderer = null;\n      super.setRenderer(newValue);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/retire/Retire.java",
    "content": "package retire;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.util.*;\nimport java.text.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program shows a retirement calculator. The UI is displayed in English, German, and Chinese.\n * @version 1.23 2012-06-07\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Retire\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new RetireFrame();\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\nclass RetireFrame extends JFrame\n{\n   private JTextField savingsField = new JTextField(10);\n   private JTextField contribField = new JTextField(10);\n   private JTextField incomeField = new JTextField(10);\n   private JTextField currentAgeField = new JTextField(4);\n   private JTextField retireAgeField = new JTextField(4);\n   private JTextField deathAgeField = new JTextField(4);\n   private JTextField inflationPercentField = new JTextField(6);\n   private JTextField investPercentField = new JTextField(6);\n   private JTextArea retireText = new JTextArea(10, 25);\n   private RetireComponent retireCanvas = new RetireComponent();\n   private JButton computeButton = new JButton();\n   private JLabel languageLabel = new JLabel();\n   private JLabel savingsLabel = new JLabel();\n   private JLabel contribLabel = new JLabel();\n   private JLabel incomeLabel = new JLabel();\n   private JLabel currentAgeLabel = new JLabel();\n   private JLabel retireAgeLabel = new JLabel();\n   private JLabel deathAgeLabel = new JLabel();\n   private JLabel inflationPercentLabel = new JLabel();\n   private JLabel investPercentLabel = new JLabel();\n   private RetireInfo info = new RetireInfo();\n   private Locale[] locales = { Locale.US, Locale.CHINA, Locale.GERMANY };\n   private Locale currentLocale;\n   private JComboBox<Locale> localeCombo = new LocaleCombo(locales);\n   private ResourceBundle res;\n   private ResourceBundle resStrings;\n   private NumberFormat currencyFmt;\n   private NumberFormat numberFmt;\n   private NumberFormat percentFmt;\n\n   public RetireFrame()\n   {\n      setLayout(new GridBagLayout());\n      add(languageLabel, new GBC(0, 0).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(savingsLabel, new GBC(0, 1).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(contribLabel, new GBC(2, 1).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(incomeLabel, new GBC(4, 1).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(currentAgeLabel, new GBC(0, 2).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(retireAgeLabel, new GBC(2, 2).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(deathAgeLabel, new GBC(4, 2).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(inflationPercentLabel, new GBC(0, 3).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(investPercentLabel, new GBC(2, 3).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(localeCombo, new GBC(1, 0, 3, 1));\n      add(savingsField, new GBC(1, 1).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(contribField, new GBC(3, 1).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(incomeField, new GBC(5, 1).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(currentAgeField, new GBC(1, 2).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(retireAgeField, new GBC(3, 2).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(deathAgeField, new GBC(5, 2).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(inflationPercentField, new GBC(1, 3).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(investPercentField, new GBC(3, 3).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(retireCanvas, new GBC(0, 4, 4, 1).setWeight(100, 100).setFill(GBC.BOTH));\n      add(new JScrollPane(retireText), new GBC(4, 4, 2, 1).setWeight(0, 100).setFill(GBC.BOTH));\n\n      computeButton.setName(\"computeButton\");\n      computeButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               getInfo();\n               updateData();\n               updateGraph();\n            }\n         });\n      add(computeButton, new GBC(5, 3));\n\n      retireText.setEditable(false);\n      retireText.setFont(new Font(\"Monospaced\", Font.PLAIN, 10));\n\n      info.setSavings(0);\n      info.setContrib(9000);\n      info.setIncome(60000);\n      info.setCurrentAge(35);\n      info.setRetireAge(65);\n      info.setDeathAge(85);\n      info.setInvestPercent(0.1);\n      info.setInflationPercent(0.05);\n\n      int localeIndex = 0; // US locale is default selection\n      for (int i = 0; i < locales.length; i++)\n         // if current locale one of the choices, select it\n         if (getLocale().equals(locales[i])) localeIndex = i;\n      setCurrentLocale(locales[localeIndex]);\n\n      localeCombo.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               setCurrentLocale((Locale) localeCombo.getSelectedItem());\n               validate();\n            }\n         });\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Sets the current locale.\n    * @param locale the desired locale\n    */\n   public void setCurrentLocale(Locale locale)\n   {\n      currentLocale = locale;\n      localeCombo.setSelectedItem(currentLocale);\n      localeCombo.setLocale(currentLocale);\n\n      res = ResourceBundle.getBundle(\"retire.RetireResources\", currentLocale);\n      resStrings = ResourceBundle.getBundle(\"retire.RetireStrings\", currentLocale);\n      currencyFmt = NumberFormat.getCurrencyInstance(currentLocale);\n      numberFmt = NumberFormat.getNumberInstance(currentLocale);\n      percentFmt = NumberFormat.getPercentInstance(currentLocale);\n\n      updateDisplay();\n      updateInfo();\n      updateData();\n      updateGraph();\n   }\n\n   /**\n    * Updates all labels in the display.\n    */\n   public void updateDisplay()\n   {\n      languageLabel.setText(resStrings.getString(\"language\"));\n      savingsLabel.setText(resStrings.getString(\"savings\"));\n      contribLabel.setText(resStrings.getString(\"contrib\"));\n      incomeLabel.setText(resStrings.getString(\"income\"));\n      currentAgeLabel.setText(resStrings.getString(\"currentAge\"));\n      retireAgeLabel.setText(resStrings.getString(\"retireAge\"));\n      deathAgeLabel.setText(resStrings.getString(\"deathAge\"));\n      inflationPercentLabel.setText(resStrings.getString(\"inflationPercent\"));\n      investPercentLabel.setText(resStrings.getString(\"investPercent\"));\n      computeButton.setText(resStrings.getString(\"computeButton\"));\n   }\n\n   /**\n    * Updates the information in the text fields.\n    */\n   public void updateInfo()\n   {\n      savingsField.setText(currencyFmt.format(info.getSavings()));\n      contribField.setText(currencyFmt.format(info.getContrib()));\n      incomeField.setText(currencyFmt.format(info.getIncome()));\n      currentAgeField.setText(numberFmt.format(info.getCurrentAge()));\n      retireAgeField.setText(numberFmt.format(info.getRetireAge()));\n      deathAgeField.setText(numberFmt.format(info.getDeathAge()));\n      investPercentField.setText(percentFmt.format(info.getInvestPercent()));\n      inflationPercentField.setText(percentFmt.format(info.getInflationPercent()));\n   }\n\n   /**\n    * Updates the data displayed in the text area.\n    */\n   public void updateData()\n   {\n      retireText.setText(\"\");\n      MessageFormat retireMsg = new MessageFormat(\"\");\n      retireMsg.setLocale(currentLocale);\n      retireMsg.applyPattern(resStrings.getString(\"retire\"));\n\n      for (int i = info.getCurrentAge(); i <= info.getDeathAge(); i++)\n      {\n         Object[] args = { i, info.getBalance(i) };\n         retireText.append(retireMsg.format(args) + \"\\n\");\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Updates the graph.\n    */\n   public void updateGraph()\n   {\n      retireCanvas.setColorPre((Color) res.getObject(\"colorPre\"));\n      retireCanvas.setColorGain((Color) res.getObject(\"colorGain\"));\n      retireCanvas.setColorLoss((Color) res.getObject(\"colorLoss\"));\n      retireCanvas.setInfo(info);\n      repaint();\n   }\n\n   /**\n    * Reads the user input from the text fields.\n    */\n   public void getInfo()\n   {\n      try\n      {\n         info.setSavings(currencyFmt.parse(savingsField.getText()).doubleValue());\n         info.setContrib(currencyFmt.parse(contribField.getText()).doubleValue());\n         info.setIncome(currencyFmt.parse(incomeField.getText()).doubleValue());\n         info.setCurrentAge(numberFmt.parse(currentAgeField.getText()).intValue());\n         info.setRetireAge(numberFmt.parse(retireAgeField.getText()).intValue());\n         info.setDeathAge(numberFmt.parse(deathAgeField.getText()).intValue());\n         info.setInvestPercent(percentFmt.parse(investPercentField.getText()).doubleValue());\n         info.setInflationPercent(percentFmt.parse(inflationPercentField.getText()).doubleValue());\n      }\n      catch (ParseException ex)\n      {\n         ex.printStackTrace();\n      }\n   }\n}\n\n/**\n * The information required to compute retirement income data.\n */\nclass RetireInfo\n{\n   private double savings;\n   private double contrib;\n   private double income;\n   private int currentAge;\n   private int retireAge;\n   private int deathAge;\n   private double inflationPercent;\n   private double investPercent;\n   private int age;\n   private double balance;\n\n   /**\n    * Gets the available balance for a given year.\n    * @param year the year for which to compute the balance\n    * @return the amount of money available (or required) in that year\n    */\n   public double getBalance(int year)\n   {\n      if (year < currentAge) return 0;\n      else if (year == currentAge)\n      {\n         age = year;\n         balance = savings;\n         return balance;\n      }\n      else if (year == age) return balance;\n      if (year != age + 1) getBalance(year - 1);\n      age = year;\n      if (age < retireAge) balance += contrib;\n      else balance -= income;\n      balance = balance * (1 + (investPercent - inflationPercent));\n      return balance;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the amount of prior savings.\n    * @return the savings amount\n    */\n   public double getSavings()\n   {\n      return savings;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the amount of prior savings.\n    * @param newValue the savings amount\n    */\n   public void setSavings(double newValue)\n   {\n      savings = newValue;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the annual contribution to the retirement account.\n    * @return the contribution amount\n    */\n   public double getContrib()\n   {\n      return contrib;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the annual contribution to the retirement account.\n    * @param newValue the contribution amount\n    */\n   public void setContrib(double newValue)\n   {\n      contrib = newValue;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the annual income.\n    * @return the income amount\n    */\n   public double getIncome()\n   {\n      return income;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the annual income.\n    * @param newValue the income amount\n    */\n   public void setIncome(double newValue)\n   {\n      income = newValue;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the current age.\n    * @return the age\n    */\n   public int getCurrentAge()\n   {\n      return currentAge;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the current age.\n    * @param newValue the age\n    */\n   public void setCurrentAge(int newValue)\n   {\n      currentAge = newValue;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the desired retirement age.\n    * @return the age\n    */\n   public int getRetireAge()\n   {\n      return retireAge;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the desired retirement age.\n    * @param newValue the age\n    */\n   public void setRetireAge(int newValue)\n   {\n      retireAge = newValue;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the expected age of death.\n    * @return the age\n    */\n   public int getDeathAge()\n   {\n      return deathAge;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the expected age of death.\n    * @param newValue the age\n    */\n   public void setDeathAge(int newValue)\n   {\n      deathAge = newValue;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the estimated percentage of inflation.\n    * @return the percentage\n    */\n   public double getInflationPercent()\n   {\n      return inflationPercent;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the estimated percentage of inflation.\n    * @param newValue the percentage\n    */\n   public void setInflationPercent(double newValue)\n   {\n      inflationPercent = newValue;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the estimated yield of the investment.\n    * @return the percentage\n    */\n   public double getInvestPercent()\n   {\n      return investPercent;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the estimated yield of the investment.\n    * @param newValue the percentage\n    */\n   public void setInvestPercent(double newValue)\n   {\n      investPercent = newValue;\n   }\n}\n\n/**\n * This component draws a graph of the investment result.\n */\nclass RetireComponent extends JComponent\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 800;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 600;\n   private static final int PANEL_WIDTH = 400;\n   private static final int PANEL_HEIGHT = 200;\n\n   private RetireInfo info = null;\n   private Color colorPre;\n   private Color colorGain;\n   private Color colorLoss;\n\n   public RetireComponent()\n   {\n      setSize(PANEL_WIDTH, PANEL_HEIGHT);\n   }\n\n   /**\n    * Sets the retirement information to be plotted.\n    * @param newInfo the new retirement info.\n    */\n   public void setInfo(RetireInfo newInfo)\n   {\n      info = newInfo;\n      repaint();\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      if (info == null) return;\n\n      double minValue = 0;\n      double maxValue = 0;\n      int i;\n      for (i = info.getCurrentAge(); i <= info.getDeathAge(); i++)\n      {\n         double v = info.getBalance(i);\n         if (minValue > v) minValue = v;\n         if (maxValue < v) maxValue = v;\n      }\n      if (maxValue == minValue) return;\n\n      int barWidth = getWidth() / (info.getDeathAge() - info.getCurrentAge() + 1);\n      double scale = getHeight() / (maxValue - minValue);\n\n      for (i = info.getCurrentAge(); i <= info.getDeathAge(); i++)\n      {\n         int x1 = (i - info.getCurrentAge()) * barWidth + 1;\n         int y1;\n         double v = info.getBalance(i);\n         int height;\n         int yOrigin = (int) (maxValue * scale);\n\n         if (v >= 0)\n         {\n            y1 = (int) ((maxValue - v) * scale);\n            height = yOrigin - y1;\n         }\n         else\n         {\n            y1 = yOrigin;\n            height = (int) (-v * scale);\n         }\n\n         if (i < info.getRetireAge()) g2.setPaint(colorPre);\n         else if (v >= 0) g2.setPaint(colorGain);\n         else g2.setPaint(colorLoss);\n         Rectangle2D bar = new Rectangle2D.Double(x1, y1, barWidth - 2, height);\n         g2.fill(bar);\n         g2.setPaint(Color.black);\n         g2.draw(bar);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Sets the color to be used before retirement.\n    * @param color the desired color\n    */\n   public void setColorPre(Color color)\n   {\n      colorPre = color;\n      repaint();\n   }\n\n   /**\n    * Sets the color to be used after retirement while the account balance is positive.\n    * @param color the desired color\n    */\n   public void setColorGain(Color color)\n   {\n      colorGain = color;\n      repaint();\n   }\n\n   /**\n    * Sets the color to be used after retirement when the account balance is negative.\n    * @param color the desired color\n    */\n   public void setColorLoss(Color color)\n   {\n      colorLoss = color;\n      repaint();\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }   \n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/retire/RetireResources.java",
    "content": "package retire;\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n * These are the English non-string resources for the retirement calculator.\n * @version 1.21 2001-08-27\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class RetireResources extends java.util.ListResourceBundle\n{\n   private static final Object[][] contents = {\n   // BEGIN LOCALIZE\n         { \"colorPre\", Color.blue }, { \"colorGain\", Color.white }, { \"colorLoss\", Color.red }\n   // END LOCALIZE\n   };\n\n   public Object[][] getContents()\n   {\n      return contents;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/retire/RetireResources_de.java",
    "content": "package retire;\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n * These are the German non-string resources for the retirement calculator.\n * @version 1.21 2001-08-27\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class RetireResources_de extends java.util.ListResourceBundle\n{\n   private static final Object[][] contents = {\n   // BEGIN LOCALIZE\n         { \"colorPre\", Color.yellow }, { \"colorGain\", Color.black }, { \"colorLoss\", Color.red }\n   // END LOCALIZE\n   };\n\n   public Object[][] getContents()\n   {\n      return contents;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/retire/RetireResources_zh.java",
    "content": "package retire;\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n * These are the Chinese non-string resources for the retirement calculator.\n * @version 1.21 2001-08-27\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class RetireResources_zh extends java.util.ListResourceBundle\n{\n   private static final Object[][] contents = {\n   // BEGIN LOCALIZE\n         { \"colorPre\", Color.red }, { \"colorGain\", Color.blue }, { \"colorLoss\", Color.yellow }\n   // END LOCALIZE\n   };\n\n   public Object[][] getContents()\n   {\n      return contents;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/retire/RetireStrings.properties",
    "content": "language=Language\r\ncomputeButton=Compute\r\nsavings=Prior Savings\r\ncontrib=Annual Contribution\r\nincome=Retirement Income\r\ncurrentAge=Current Age\r\nretireAge=Retirement Age\r\ndeathAge=Life Expectancy\r\ninflationPercent=Inflation\r\ninvestPercent=Investment Return\r\nretire=Age: {0,number} Balance: {1,number,currency}\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/retire/RetireStrings_de.properties",
    "content": "language=Sprache\r\ncomputeButton=Rechnen\r\nsavings=Vorherige Ersparnisse\r\ncontrib=J\\u00e4hrliche Einzahlung\r\nincome=Einkommen nach Ruhestand\r\ncurrentAge=Jetziges Alter\r\nretireAge=Ruhestandsalter\r\ndeathAge=Lebenserwartung\r\ninflationPercent=Inflation\r\ninvestPercent=Investitionsgewinn\r\nretire=Alter: {0,number} Guthaben: {1,number,currency}\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/retire/RetireStrings_zh.properties",
    "content": "language=\\u8bed\\u8a00\r\ncomputeButton=\\u8ba1\\u7b97\r\nsavings=\\u65e2\\u5b58\r\ncontrib=\\u6bcf\\u5e74\\u5b58\\u91d1\r\nincome=\\u9000\\u4f11\\u6536\\u5165\r\ncurrentAge=\\u73b0\\u9f84\r\nretireAge=\\u9000\\u4f11\\u5e74\\u9f84\r\ndeathAge=\\u9884\\u671f\\u5bff\\u547d\r\ninflationPercent=\\u901a\\u8d27\\u81a8\\u6da8\r\ninvestPercent=\\u6295\\u8d44\\u62a5\\u916c\r\nretire=\\u5e74\\u9f84: {0,number} \\u603b\\u7ed3: {1,number,currency}\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch05/retire.Retire1339094435852.html",
    "content": "<html>\n<body>\n<applet code=retire.Retire.class width=\"200\" height=\"200\" >\n</applet>\n</body>\n</html>\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/editorPane/EditorPaneFrame.java",
    "content": "package editorPane;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * This frame contains an editor pane, a text field and button to enter a URL and load a document,\n * and a Back button to return to a previously loaded document.\n */\npublic class EditorPaneFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 600;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n\n   public EditorPaneFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      final Stack<String> urlStack = new Stack<>();\n      final JEditorPane editorPane = new JEditorPane();\n      final JTextField url = new JTextField(30);\n\n      // set up hyperlink listener\n\n      editorPane.setEditable(false);\n      editorPane.addHyperlinkListener(new HyperlinkListener()\n         {\n            public void hyperlinkUpdate(HyperlinkEvent event)\n            {\n               if (event.getEventType() == HyperlinkEvent.EventType.ACTIVATED)\n               {\n                  try\n                  {\n                     // remember URL for back button\n                     urlStack.push(event.getURL().toString());\n                     // show URL in text field\n                     url.setText(event.getURL().toString());\n                     editorPane.setPage(event.getURL());\n                  }\n                  catch (IOException e)\n                  {\n                     editorPane.setText(\"Exception: \" + e);\n                  }\n               }\n            }\n         });\n\n      // set up checkbox for toggling edit mode\n\n      final JCheckBox editable = new JCheckBox();\n      editable.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               editorPane.setEditable(editable.isSelected());\n            }\n         });\n\n      // set up load button for loading URL\n\n      ActionListener listener = new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               try\n               {\n                  // remember URL for back button\n                  urlStack.push(url.getText());\n                  editorPane.setPage(url.getText());\n               }\n               catch (IOException e)\n               {\n                  editorPane.setText(\"Exception: \" + e);\n               }\n            }\n         };\n\n      JButton loadButton = new JButton(\"Load\");\n      loadButton.addActionListener(listener);\n      url.addActionListener(listener);\n\n      // set up back button and button action\n\n      JButton backButton = new JButton(\"Back\");\n      backButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               if (urlStack.size() <= 1) return;\n               try\n               {\n                  // get URL from back button\n                  urlStack.pop();\n                  // show URL in text field\n                  String urlString = urlStack.peek();\n                  url.setText(urlString);\n                  editorPane.setPage(urlString);\n               }\n               catch (IOException e)\n               {\n                  editorPane.setText(\"Exception: \" + e);\n               }\n            }\n         });\n\n      add(new JScrollPane(editorPane), BorderLayout.CENTER);\n\n      // put all control components in a panel\n\n      JPanel panel = new JPanel();\n      panel.add(new JLabel(\"URL\"));\n      panel.add(url);\n      panel.add(loadButton);\n      panel.add(backButton);\n      panel.add(new JLabel(\"Editable\"));\n      panel.add(editable);\n\n      add(panel, BorderLayout.SOUTH);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/editorPane/EditorPaneTest.java",
    "content": "package editorPane;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates how to display HTML documents in an editor pane.\n * @version 1.04 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class EditorPaneTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new EditorPaneFrame();\n               frame.setTitle(\"EditorPaneTest\");               \n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/internalFrame/DesktopFrame.java",
    "content": "package internalFrame;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This desktop frame contains editor panes that show HTML documents.\n */\npublic class DesktopFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 600;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n   private static final String[] planets = { \"Mercury\", \"Venus\", \"Earth\", \"Mars\", \"Jupiter\",\n         \"Saturn\", \"Uranus\", \"Neptune\", \"Pluto\", };\n\n   private JDesktopPane desktop;\n   private int nextFrameX;\n   private int nextFrameY;\n   private int frameDistance;\n   private int counter;\n\n   public DesktopFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      desktop = new JDesktopPane();\n      add(desktop, BorderLayout.CENTER);\n\n      // set up menus\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n      JMenu fileMenu = new JMenu(\"File\");\n      menuBar.add(fileMenu);\n      JMenuItem openItem = new JMenuItem(\"New\");\n      openItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               createInternalFrame(new JLabel(\n                     new ImageIcon(getClass().getResource(planets[counter] + \".gif\"))),\n                     planets[counter]);\n               counter = (counter + 1) % planets.length;\n            }\n         });\n      fileMenu.add(openItem);\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      fileMenu.add(exitItem);\n      JMenu windowMenu = new JMenu(\"Window\");\n      menuBar.add(windowMenu);\n      JMenuItem nextItem = new JMenuItem(\"Next\");\n      nextItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               selectNextWindow();\n            }\n         });\n      windowMenu.add(nextItem);\n      JMenuItem cascadeItem = new JMenuItem(\"Cascade\");\n      cascadeItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               cascadeWindows();\n            }\n         });\n      windowMenu.add(cascadeItem);\n      JMenuItem tileItem = new JMenuItem(\"Tile\");\n      tileItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               tileWindows();\n            }\n         });\n      windowMenu.add(tileItem);\n      final JCheckBoxMenuItem dragOutlineItem = new JCheckBoxMenuItem(\"Drag Outline\");\n      dragOutlineItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               desktop.setDragMode(dragOutlineItem.isSelected() ? JDesktopPane.OUTLINE_DRAG_MODE\n                     : JDesktopPane.LIVE_DRAG_MODE);\n            }\n         });\n      windowMenu.add(dragOutlineItem);\n   }\n\n   /**\n    * Creates an internal frame on the desktop.\n    * @param c the component to display in the internal frame\n    * @param t the title of the internal frame\n    */\n   public void createInternalFrame(Component c, String t)\n   {\n      final JInternalFrame iframe = new JInternalFrame(t, true, // resizable\n            true, // closable\n            true, // maximizable\n            true); // iconifiable\n\n      iframe.add(c, BorderLayout.CENTER);\n      desktop.add(iframe);\n\n      iframe.setFrameIcon(new ImageIcon(getClass().getResource(\"document.gif\")));\n\n      // add listener to confirm frame closing\n      iframe.addVetoableChangeListener(new VetoableChangeListener()\n         {\n            public void vetoableChange(PropertyChangeEvent event) throws PropertyVetoException\n            {\n               String name = event.getPropertyName();\n               Object value = event.getNewValue();\n\n               // we only want to check attempts to close a frame\n               if (name.equals(\"closed\") && value.equals(true))\n               {\n                  // ask user if it is ok to close\n                  int result = JOptionPane.showInternalConfirmDialog(iframe, \"OK to close?\",\n                        \"Select an Option\", JOptionPane.YES_NO_OPTION);\n\n                  // if the user doesn't agree, veto the close\n                  if (result != JOptionPane.YES_OPTION) throw new PropertyVetoException(\n                        \"User canceled close\", event);\n               }\n            }\n         });\n\n      // position frame\n      int width = desktop.getWidth() / 2;\n      int height = desktop.getHeight() / 2;\n      iframe.reshape(nextFrameX, nextFrameY, width, height);\n\n      iframe.show();\n\n      // select the frame--might be vetoed\n      try\n      {\n         iframe.setSelected(true);\n      }\n      catch (PropertyVetoException ex)\n      {\n      }\n\n      frameDistance = iframe.getHeight() - iframe.getContentPane().getHeight();\n\n      // compute placement for next frame\n\n      nextFrameX += frameDistance;\n      nextFrameY += frameDistance;\n      if (nextFrameX + width > desktop.getWidth()) nextFrameX = 0;\n      if (nextFrameY + height > desktop.getHeight()) nextFrameY = 0;\n   }\n\n   /**\n    * Cascades the noniconified internal frames of the desktop.\n    */\n   public void cascadeWindows()\n   {\n      int x = 0;\n      int y = 0;\n      int width = desktop.getWidth() / 2;\n      int height = desktop.getHeight() / 2;\n\n      for (JInternalFrame frame : desktop.getAllFrames())\n      {\n         if (!frame.isIcon())\n         {\n            try\n            {\n               // try to make maximized frames resizable; this might be vetoed\n               frame.setMaximum(false);\n               frame.reshape(x, y, width, height);\n\n               x += frameDistance;\n               y += frameDistance;\n               // wrap around at the desktop edge\n               if (x + width > desktop.getWidth()) x = 0;\n               if (y + height > desktop.getHeight()) y = 0;\n            }\n            catch (PropertyVetoException ex)\n            {\n            }\n         }\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Tiles the noniconified internal frames of the desktop.\n    */\n   public void tileWindows()\n   {\n      // count frames that aren't iconized\n      int frameCount = 0;\n      for (JInternalFrame frame : desktop.getAllFrames())\n         if (!frame.isIcon()) frameCount++;\n      if (frameCount == 0) return;\n\n      int rows = (int) Math.sqrt(frameCount);\n      int cols = frameCount / rows;\n      int extra = frameCount % rows;\n      // number of columns with an extra row\n\n      int width = desktop.getWidth() / cols;\n      int height = desktop.getHeight() / rows;\n      int r = 0;\n      int c = 0;\n      for (JInternalFrame frame : desktop.getAllFrames())\n      {\n         if (!frame.isIcon())\n         {\n            try\n            {\n               frame.setMaximum(false);\n               frame.reshape(c * width, r * height, width, height);\n               r++;\n               if (r == rows)\n               {\n                  r = 0;\n                  c++;\n                  if (c == cols - extra)\n                  {\n                     // start adding an extra row\n                     rows++;\n                     height = desktop.getHeight() / rows;\n                  }\n               }\n            }\n            catch (PropertyVetoException ex)\n            {\n            }\n         }\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Brings the next noniconified internal frame to the front.\n    */\n   public void selectNextWindow()\n   {\n      JInternalFrame[] frames = desktop.getAllFrames();\n      for (int i = 0; i < frames.length; i++)\n      {\n         if (frames[i].isSelected())\n         {\n            // find next frame that isn't an icon and can be selected\n            int next = (i + 1) % frames.length;\n            while (next != i)\n            {\n               if (!frames[next].isIcon())\n               {\n                  try\n                  {\n                     // all other frames are icons or veto selection\n                     frames[next].setSelected(true);\n                     frames[next].toFront();\n                     frames[i].toBack();\n                     return;\n                  }\n                  catch (PropertyVetoException ex)\n                  {\n                  }\n               }\n               next = (next + 1) % frames.length;\n            }\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/internalFrame/InternalFrameTest.java",
    "content": "package internalFrame;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of internal frames.\n * @version 1.11 2007-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class InternalFrameTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new DesktopFrame();\n               frame.setTitle(\"InternalFrameTest\");               \n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/layer/ColorFrame.java",
    "content": "package layer;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.plaf.*;\n\n/**\n * A frame with three text fields to set the background color.\n */\npublic class ColorFrame extends JFrame\n{\n   private JPanel panel;\n   private JTextField redField;\n   private JTextField greenField;\n   private JTextField blueField;\n\n   public ColorFrame()\n   {\n      panel = new JPanel();\n      \n      panel.add(new JLabel(\"Red:\"));\n      redField = new JTextField(\"255\", 3);\n      panel.add(redField);\n\n      panel.add(new JLabel(\"Green:\"));\n      greenField = new JTextField(\"255\", 3);\n      panel.add(greenField);\n\n      panel.add(new JLabel(\"Blue:\"));\n      blueField = new JTextField(\"255\", 3);\n      panel.add(blueField);\n\n      LayerUI<JPanel> layerUI = new PanelLayer();\n      JLayer<JPanel> layer = new JLayer<JPanel>(panel, layerUI);      \n      \n      add(layer);\n      pack();\n   }\n\n   class PanelLayer extends LayerUI<JPanel>\n   {\n      public void installUI(JComponent c) \n      {\n         super.installUI(c);\n         ((JLayer<?>) c).setLayerEventMask(AWTEvent.KEY_EVENT_MASK | AWTEvent.FOCUS_EVENT_MASK);\n      }\n          \n      public void uninstallUI(JComponent c) \n      {\n         ((JLayer<?>) c).setLayerEventMask(0);\n         super.uninstallUI(c);\n      }\n      \n      protected void processKeyEvent(KeyEvent e, JLayer<? extends JPanel> l)\n      {\n         l.repaint();\n      }\n      \n      protected void processFocusEvent(FocusEvent e, JLayer<? extends JPanel> l)\n      {         \n         if (e.getID() == FocusEvent.FOCUS_GAINED)\n         {\n            Component c = e.getComponent();\n            c.setFont(getFont().deriveFont(Font.BOLD));\n         }\n         if (e.getID() == FocusEvent.FOCUS_LOST)\n         {\n            Component c = e.getComponent();\n            c.setFont(getFont().deriveFont(Font.PLAIN));\n         }\n      }\n      \n      public void paint(Graphics g, JComponent c) \n      {\n         super.paint(g, c);\n\n         Graphics2D g2 = (Graphics2D) g.create();\n         g2.setComposite(AlphaComposite.getInstance(AlphaComposite.SRC_OVER, .3f));\n         int red = Integer.parseInt(redField.getText().trim());\n         int green = Integer.parseInt(greenField.getText().trim());\n         int blue = Integer.parseInt(blueField.getText().trim());\n         g2.setPaint(new Color(red, green, blue));\n         g2.fillRect(0, 0, c.getWidth(), c.getHeight());\n         g2.dispose();\n       }\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/layer/LayerTest.java",
    "content": "package layer;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates how a layer can decorate a Swing component. \n * @version 1.0 2012-06-08\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class LayerTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ColorFrame();\n               frame.setTitle(\"LayerTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/list/ListFrame.java",
    "content": "package list;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * This frame contains a word list and a label that shows a sentence made up from the chosen words.\n * Note that you can select multiple words with Ctrl+click and Shift+click.\n */\nclass ListFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 300;\n\n   private JPanel listPanel;\n   private JList<String> wordList;\n   private JLabel label;\n   private JPanel buttonPanel;\n   private ButtonGroup group;\n   private String prefix = \"The \";\n   private String suffix = \"fox jumps over the lazy dog.\";\n\n   public ListFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      String[] words = { \"quick\", \"brown\", \"hungry\", \"wild\", \"silent\", \"huge\", \"private\",\n            \"abstract\", \"static\", \"final\" };\n\n      wordList = new JList<>(words);\n      wordList.setVisibleRowCount(4);\n      JScrollPane scrollPane = new JScrollPane(wordList);\n\n      listPanel = new JPanel();\n      listPanel.add(scrollPane);\n      wordList.addListSelectionListener(new ListSelectionListener()\n         {\n            public void valueChanged(ListSelectionEvent event)\n            {\n               StringBuilder text = new StringBuilder(prefix);\n               for (String value : wordList.getSelectedValuesList())\n               {                  \n                  text.append(value);\n                  text.append(\" \");\n               }\n               text.append(suffix);\n\n               label.setText(text.toString());\n            }\n         });\n\n      buttonPanel = new JPanel();\n      group = new ButtonGroup();\n      makeButton(\"Vertical\", JList.VERTICAL);\n      makeButton(\"Vertical Wrap\", JList.VERTICAL_WRAP);\n      makeButton(\"Horizontal Wrap\", JList.HORIZONTAL_WRAP);\n\n      add(listPanel, BorderLayout.NORTH);\n      label = new JLabel(prefix + suffix);\n      add(label, BorderLayout.CENTER);\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n   }\n\n   /**\n    * Makes a radio button to set the layout orientation.\n    * @param label the button label\n    * @param orientation the orientation for the list\n    */\n   private void makeButton(String label, final int orientation)\n   {\n      JRadioButton button = new JRadioButton(label);\n      buttonPanel.add(button);\n      if (group.getButtonCount() == 0) button.setSelected(true);\n      group.add(button);\n      button.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               wordList.setLayoutOrientation(orientation);\n               listPanel.revalidate();\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/list/ListTest.java",
    "content": "package list;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates a simple fixed list of strings.\n * @version 1.24 2012-06-07\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ListTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ListFrame();\n               frame.setTitle(\"ListTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/listRendering/FontCellRenderer.java",
    "content": "package listRendering;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A cell renderer for Font objects that renders the font name in its own font.\n */\npublic class FontCellRenderer extends JComponent implements ListCellRenderer<Font>\n{\n   private Font font;\n   private Color background;\n   private Color foreground;\n\n   public Component getListCellRendererComponent(JList<? extends Font> list, \n         Font value, int index, boolean isSelected, boolean cellHasFocus)\n   {\n      font = value;\n      background = isSelected ? list.getSelectionBackground() : list.getBackground();\n      foreground = isSelected ? list.getSelectionForeground() : list.getForeground();\n      return this;\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      String text = font.getFamily();\n      FontMetrics fm = g.getFontMetrics(font);\n      g.setColor(background);\n      g.fillRect(0, 0, getWidth(), getHeight());\n      g.setColor(foreground);\n      g.setFont(font);\n      g.drawString(text, 0, fm.getAscent());\n   }\n\n   public Dimension getPreferredSize()\n   {\n      String text = font.getFamily();\n      Graphics g = getGraphics();\n      FontMetrics fm = g.getFontMetrics(font);\n      return new Dimension(fm.stringWidth(text), fm.getHeight());\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/listRendering/ListRenderingFrame.java",
    "content": "package listRendering;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * This frame contains a list with a set of fonts and a text area that is set to the selected font.\n */\npublic class ListRenderingFrame extends JFrame\n{\n   private static final int TEXT_ROWS = 8;\n   private static final int TEXT_COLUMNS = 20;\n\n   private JTextArea text;\n   private JList<Font> fontList;\n\n   public ListRenderingFrame()\n   {\n      java.util.List<Font> fonts = new ArrayList<>();\n      final int SIZE = 24;\n      fonts.add(new Font(\"Serif\", Font.PLAIN, SIZE));\n      fonts.add(new Font(\"SansSerif\", Font.PLAIN, SIZE));\n      fonts.add(new Font(\"Monospaced\", Font.PLAIN, SIZE));\n      fonts.add(new Font(\"Dialog\", Font.PLAIN, SIZE));\n      fonts.add(new Font(\"DialogInput\", Font.PLAIN, SIZE));\n      fontList = new JList<Font>(fonts.toArray(new Font[]{}));\n      fontList.setVisibleRowCount(4);\n      fontList.setSelectionMode(ListSelectionModel.SINGLE_SELECTION);\n      fontList.setCellRenderer(new FontCellRenderer());\n      JScrollPane scrollPane = new JScrollPane(fontList);\n\n      JPanel p = new JPanel();\n      p.add(scrollPane);\n      fontList.addListSelectionListener(new ListSelectionListener()\n         {\n            public void valueChanged(ListSelectionEvent evt)\n            {\n               Font font = fontList.getSelectedValue();\n               text.setFont(font);\n            }\n\n         });\n\n      Container contentPane = getContentPane();\n      contentPane.add(p, BorderLayout.SOUTH);\n      text = new JTextArea(TEXT_ROWS, TEXT_COLUMNS);\n      text.setText(\"The quick brown fox jumps over the lazy dog\");\n      text.setFont(fonts.get(0));\n      text.setLineWrap(true);\n      text.setWrapStyleWord(true);\n      contentPane.add(text, BorderLayout.CENTER);\n      pack();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/listRendering/ListRenderingTest.java",
    "content": "package listRendering;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of cell renderers in a list box.\n * @version 1.24 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ListRenderingTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ListRenderingFrame();\n               frame.setTitle(\"ListRenderingTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/longList/LongListFrame.java",
    "content": "package longList;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * This frame contains a long word list and a label that shows a sentence made up from the chosen\n * word.\n */\npublic class LongListFrame extends JFrame\n{\n   private JList<String> wordList;\n   private JLabel label;\n   private String prefix = \"The quick brown \";\n   private String suffix = \" jumps over the lazy dog.\";\n\n   public LongListFrame()\n   {\n      wordList = new JList<String>(new WordListModel(3));\n      wordList.setSelectionMode(ListSelectionModel.SINGLE_SELECTION);\n      wordList.setPrototypeCellValue(\"www\");\n      JScrollPane scrollPane = new JScrollPane(wordList);\n\n      JPanel p = new JPanel();\n      p.add(scrollPane);\n      wordList.addListSelectionListener(new ListSelectionListener()\n         {\n            public void valueChanged(ListSelectionEvent evt)\n            {\n               setSubject(wordList.getSelectedValue());\n            }\n         });\n\n      Container contentPane = getContentPane();\n      contentPane.add(p, BorderLayout.NORTH);\n      label = new JLabel(prefix + suffix);\n      contentPane.add(label, BorderLayout.CENTER);\n      setSubject(\"fox\");\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Sets the subject in the label.\n    * @param word the new subject that jumps over the lazy dog\n    */\n   public void setSubject(String word)\n   {\n      StringBuilder text = new StringBuilder(prefix);\n      text.append(word);\n      text.append(suffix);\n      label.setText(text.toString());\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/longList/LongListTest.java",
    "content": "package longList;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates a list that dynamically computes list entries.\n * @version 1.23 2007-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class LongListTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new LongListFrame();\n               frame.setTitle(\"LongListTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/longList/WordListModel.java",
    "content": "package longList;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A model that dynamically generates n-letter words.\n */\npublic class WordListModel extends AbstractListModel<String>\n{\n   private int length;\n   public static final char FIRST = 'a';\n   public static final char LAST = 'z';\n\n   /**\n    * Constructs the model.\n    * @param n the word length\n    */\n   public WordListModel(int n)\n   {\n      length = n;\n   }\n\n   public int getSize()\n   {\n      return (int) Math.pow(LAST - FIRST + 1, length);\n   }\n\n   public String getElementAt(int n)\n   {\n      StringBuilder r = new StringBuilder();\n      \n      for (int i = 0; i < length; i++)\n      {\n         char c = (char) (FIRST + n % (LAST - FIRST + 1));\n         r.insert(0, c);\n         n = n / (LAST - FIRST + 1);\n      }\n      return r.toString();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/progressBar/ProgressBarFrame.java",
    "content": "package progressBar;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.List;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame that contains a button to launch a simulated activity, a progress bar, and a text area\n * for the activity output.\n */\npublic class ProgressBarFrame extends JFrame\n{\n   public static final int TEXT_ROWS = 10;\n   public static final int TEXT_COLUMNS = 40;\n\n   private JButton startButton;\n   private JProgressBar progressBar;\n   private JCheckBox checkBox;\n   private JTextArea textArea;\n   private SimulatedActivity activity;\n\n   public ProgressBarFrame()\n   {\n      // this text area holds the activity output\n      textArea = new JTextArea(TEXT_ROWS, TEXT_COLUMNS);\n\n      // set up panel with button and progress bar\n\n      final int MAX = 1000;\n      JPanel panel = new JPanel();\n      startButton = new JButton(\"Start\");\n      progressBar = new JProgressBar(0, MAX);\n      progressBar.setStringPainted(true);\n      panel.add(startButton);\n      panel.add(progressBar);\n\n      checkBox = new JCheckBox(\"indeterminate\");\n      checkBox.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               progressBar.setIndeterminate(checkBox.isSelected());\n               progressBar.setStringPainted(!progressBar.isIndeterminate());\n            }\n         });\n      panel.add(checkBox);\n      add(new JScrollPane(textArea), BorderLayout.CENTER);\n      add(panel, BorderLayout.SOUTH);\n\n      // set up the button action\n\n      startButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               startButton.setEnabled(false);\n               activity = new SimulatedActivity(MAX);\n               activity.execute();\n            }\n         });\n      pack();\n   }\n   \n   class SimulatedActivity extends SwingWorker<Void, Integer>\n   {\n      private int current;\n      private int target;\n\n      /**\n       * Constructs the simulated activity that increments a counter from 0 to a\n       * given target.\n       * @param t the target value of the counter.\n       */\n      public SimulatedActivity(int t)\n      {\n         current = 0;\n         target = t;\n      }\n\n      protected Void doInBackground() throws Exception\n      {\n         try\n         {\n            while (current < target)\n            {\n               Thread.sleep(100);\n               current++;\n               publish(current);\n            }\n         }\n         catch (InterruptedException e)\n         {\n         }\n         return null;\n      }\n\n      protected void process(List<Integer> chunks)\n      {\n         for (Integer chunk : chunks)\n         {\n            textArea.append(chunk + \"\\n\");\n            progressBar.setValue(chunk);\n         }\n      }\n      \n      protected void done()\n      {\n         startButton.setEnabled(true);\n      }     \n   }   \n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/progressBar/ProgressBarTest.java",
    "content": "package progressBar;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of a progress bar to monitor the progress of a thread.\n * @version 1.04 2007-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ProgressBarTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ProgressBarFrame();\n               frame.setTitle(\"ProgressBarTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/progressMonitor/ProgressMonitorFrame.java",
    "content": "package progressMonitor;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame that contains a button to launch a simulated activity and a text area for the activity\n * output.\n */\nclass ProgressMonitorFrame extends JFrame\n{\n   public static final int TEXT_ROWS = 10;\n   public static final int TEXT_COLUMNS = 40;\n\n   private Timer cancelMonitor;\n   private JButton startButton;\n   private ProgressMonitor progressDialog;\n   private JTextArea textArea;\n   private SimulatedActivity activity;\n\n   public ProgressMonitorFrame()\n   {\n      // this text area holds the activity output\n      textArea = new JTextArea(TEXT_ROWS, TEXT_COLUMNS);\n\n      // set up a button panel\n      JPanel panel = new JPanel();\n      startButton = new JButton(\"Start\");\n      panel.add(startButton);\n\n      add(new JScrollPane(textArea), BorderLayout.CENTER);\n      add(panel, BorderLayout.SOUTH);\n\n      // set up the button action\n\n      startButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               startButton.setEnabled(false);\n               final int MAX = 1000;\n\n               // start activity\n               activity = new SimulatedActivity(MAX);\n               activity.execute();\n               \n               // launch progress dialog\n               progressDialog = new ProgressMonitor(ProgressMonitorFrame.this,\n                     \"Waiting for Simulated Activity\", null, 0, MAX);\n               cancelMonitor.start();              \n            }\n         });\n\n      // set up the timer action\n\n      cancelMonitor = new Timer(500, new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {               \n               if (progressDialog.isCanceled())\n               {                  \n                  activity.cancel(true);\n                  startButton.setEnabled(true);                  \n               }\n               else if (activity.isDone())\n               {\n                  progressDialog.close();\n                  startButton.setEnabled(true);                  \n               }\n               else\n               {\n                  progressDialog.setProgress(activity.getProgress());                  \n               }\n            }\n         });\n      pack();\n   }\n\n   class SimulatedActivity extends SwingWorker<Void, Integer>\n   {\n      private int current;\n      private int target;\n\n      /**\n       * Constructs the simulated activity that increments a counter from 0 to a\n       * given target.\n       * @param t the target value of the counter.\n       */\n      public SimulatedActivity(int t)\n      {\n         current = 0;\n         target = t;\n      }\n\n      protected Void doInBackground() throws Exception\n      {\n         try\n         {\n            while (current < target)\n            {\n               Thread.sleep(100);\n               current++;\n               textArea.append(current + \"\\n\");               \n               setProgress(current);\n            }\n         }\n         catch (InterruptedException e)\n         {\n         }\n         return null;\n      }     \n   }      \n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/progressMonitor/ProgressMonitorTest.java",
    "content": "package progressMonitor;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A program to test a progress monitor dialog.\n * @version 1.04 2007-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ProgressMonitorTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ProgressMonitorFrame();\n               frame.setTitle(\"ProgressMonitorTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/progressMonitorInputStream/ProgressMonitorInputStreamTest.java",
    "content": "package progressMonitorInputStream;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A program to test a progress monitor input stream.\n * @version 1.05 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ProgressMonitorInputStreamTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new TextFrame();\n               frame.setTitle(\"ProgressMonitorInputStreamTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/progressMonitorInputStream/TextFrame.java",
    "content": "package progressMonitorInputStream;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a menu to load a text file and a text area to display its contents. The text area is\n * constructed when the file is loaded and set as the content pane of the frame when the loading is\n * complete. That avoids flicker during loading.\n */\npublic class TextFrame extends JFrame\n{\n   public static final int TEXT_ROWS = 10;\n   public static final int TEXT_COLUMNS = 40;\n\n   private JMenuItem openItem;\n   private JMenuItem exitItem;\n   private JTextArea textArea;\n   private JFileChooser chooser;\n\n   public TextFrame()\n   {\n      textArea = new JTextArea(TEXT_ROWS, TEXT_COLUMNS);\n      add(new JScrollPane(textArea));\n\n      chooser = new JFileChooser();\n      chooser.setCurrentDirectory(new File(\".\"));\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n      JMenu fileMenu = new JMenu(\"File\");\n      menuBar.add(fileMenu);\n      openItem = new JMenuItem(\"Open\");\n      openItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               try\n               {\n                  openFile();\n               }\n               catch (IOException exception)\n               {\n                  exception.printStackTrace();\n               }\n            }\n         });\n\n      fileMenu.add(openItem);\n      exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      fileMenu.add(exitItem);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Prompts the user to select a file, loads the file into a text area, and sets it as the content\n    * pane of the frame.\n    */\n   public void openFile() throws IOException\n   {\n      int r = chooser.showOpenDialog(this);\n      if (r != JFileChooser.APPROVE_OPTION) return;\n      final File f = chooser.getSelectedFile();\n\n      // set up stream and reader filter sequence\n      \n      InputStream fileIn = Files.newInputStream(f.toPath());\n      final ProgressMonitorInputStream progressIn = new ProgressMonitorInputStream(\n         this, \"Reading \" + f.getName(), fileIn);      \n\n      textArea.setText(\"\");\n\n      SwingWorker<Void, Void> worker = new SwingWorker<Void, Void>()\n         {\n            protected Void doInBackground() throws Exception\n            {\n               try (Scanner in = new Scanner(progressIn))\n               {\n                  while (in.hasNextLine())\n                  {\n                     String line = in.nextLine();\n                     textArea.append(line);\n                     textArea.append(\"\\n\");\n                  }\n               }\n               return null;\n            }\n         };\n      worker.execute();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/spinner/PermutationSpinnerModel.java",
    "content": "package spinner;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A model that dynamically generates word permutations.\n */\npublic class PermutationSpinnerModel extends AbstractSpinnerModel\n{\n   private String word;\n\n   /**\n    * Constructs the model.\n    * @param w the word to permute\n    */\n   public PermutationSpinnerModel(String w)\n   {\n      word = w;\n   }\n\n   public Object getValue()\n   {\n      return word;\n   }\n\n   public void setValue(Object value)\n   {\n      if (!(value instanceof String)) throw new IllegalArgumentException();\n      word = (String) value;\n      fireStateChanged();\n   }\n\n   public Object getNextValue()\n   {\n      int[] codePoints = toCodePointArray(word);\n      for (int i = codePoints.length - 1; i > 0; i--)\n      {\n         if (codePoints[i - 1] < codePoints[i])\n         {\n            int j = codePoints.length - 1;\n            while (codePoints[i - 1] > codePoints[j])\n               j--;\n            swap(codePoints, i - 1, j);\n            reverse(codePoints, i, codePoints.length - 1);\n            return new String(codePoints, 0, codePoints.length);\n         }\n      }\n      reverse(codePoints, 0, codePoints.length - 1);\n      return new String(codePoints, 0, codePoints.length);\n   }\n\n   public Object getPreviousValue()\n   {\n      int[] codePoints = toCodePointArray(word);\n      for (int i = codePoints.length - 1; i > 0; i--)\n      {\n         if (codePoints[i - 1] > codePoints[i])\n         {\n            int j = codePoints.length - 1;\n            while (codePoints[i - 1] < codePoints[j])\n               j--;\n            swap(codePoints, i - 1, j);\n            reverse(codePoints, i, codePoints.length - 1);\n            return new String(codePoints, 0, codePoints.length);\n         }\n      }\n      reverse(codePoints, 0, codePoints.length - 1);\n      return new String(codePoints, 0, codePoints.length);\n   }\n\n   private static int[] toCodePointArray(String str)\n   {\n      int[] codePoints = new int[str.codePointCount(0, str.length())];\n      for (int i = 0, j = 0; i < str.length(); i++, j++)\n      {\n         int cp = str.codePointAt(i);\n         if (Character.isSupplementaryCodePoint(cp)) i++;\n         codePoints[j] = cp;\n      }\n      return codePoints;\n   }\n\n   private static void swap(int[] a, int i, int j)\n   {\n      int temp = a[i];\n      a[i] = a[j];\n      a[j] = temp;\n   }\n\n   private static void reverse(int[] a, int i, int j)\n   {\n      while (i < j)\n      {\n         swap(a, i, j);\n         i++;\n         j--;\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/spinner/SpinnerFrame.java",
    "content": "package spinner;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.text.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A frame with a panel that contains several spinners and a button that displays the spinner\n * values.\n */\npublic class SpinnerFrame extends JFrame\n{\n   private JPanel mainPanel;\n   private JButton okButton;\n\n   public SpinnerFrame()\n   {\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      okButton = new JButton(\"Ok\");\n      buttonPanel.add(okButton);\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n\n      mainPanel = new JPanel();\n      mainPanel.setLayout(new GridLayout(0, 3));\n      add(mainPanel, BorderLayout.CENTER);\n\n      JSpinner defaultSpinner = new JSpinner();\n      addRow(\"Default\", defaultSpinner);\n\n      JSpinner boundedSpinner = new JSpinner(new SpinnerNumberModel(5, 0, 10, 0.5));\n      addRow(\"Bounded\", boundedSpinner);\n\n      String[] fonts = GraphicsEnvironment.getLocalGraphicsEnvironment()\n            .getAvailableFontFamilyNames();\n\n      JSpinner listSpinner = new JSpinner(new SpinnerListModel(fonts));\n      addRow(\"List\", listSpinner);\n\n      JSpinner reverseListSpinner = new JSpinner(new SpinnerListModel(fonts)\n         {\n            public Object getNextValue() { return super.getPreviousValue(); }\n            public Object getPreviousValue() { return super.getNextValue(); }\n         });\n      addRow(\"Reverse List\", reverseListSpinner);\n\n      JSpinner dateSpinner = new JSpinner(new SpinnerDateModel());\n      addRow(\"Date\", dateSpinner);\n\n      JSpinner betterDateSpinner = new JSpinner(new SpinnerDateModel());\n      String pattern = ((SimpleDateFormat) DateFormat.getDateInstance()).toPattern();\n      betterDateSpinner.setEditor(new JSpinner.DateEditor(betterDateSpinner, pattern));\n      addRow(\"Better Date\", betterDateSpinner);\n      \n      JSpinner timeSpinner = new JSpinner(new SpinnerDateModel());\n      pattern = ((SimpleDateFormat) DateFormat.getTimeInstance(DateFormat.SHORT)).toPattern();\n      timeSpinner.setEditor(new JSpinner.DateEditor(timeSpinner, pattern));\n      addRow(\"Time\", timeSpinner);\n\n      JSpinner permSpinner = new JSpinner(new PermutationSpinnerModel(\"meat\"));\n      addRow(\"Word permutations\", permSpinner);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Adds a row to the main panel.\n    * @param labelText the label of the spinner\n    * @param spinner the sample spinner\n    */\n   public void addRow(String labelText, final JSpinner spinner)\n   {\n      mainPanel.add(new JLabel(labelText));\n      mainPanel.add(spinner);\n      final JLabel valueLabel = new JLabel();\n      mainPanel.add(valueLabel);\n      okButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               Object value = spinner.getValue();\n               valueLabel.setText(value.toString());\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/spinner/SpinnerTest.java",
    "content": "package spinner;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A program to test spinners.\n * @version 1.02 2007-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SpinnerTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new SpinnerFrame();\n               frame.setTitle(\"SpinnerTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/splitPane/Planet.java",
    "content": "package splitPane;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * Describes a planet.\n */\npublic class Planet\n{\n   private String name;\n   private double radius;\n   private int moons;\n   private ImageIcon image;\n\n   /**\n    * Constructs a planet.\n    * @param n the planet name\n    * @param r the planet radius\n    * @param m the number of moons\n    */\n   public Planet(String n, double r, int m)\n   {\n      name = n;\n      radius = r;\n      moons = m;\n      image = new ImageIcon(getClass().getResource(name + \".gif\"));\n   }\n\n   public String toString()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   /**\n    * Gets a description of the planet.\n    * @return the description\n    */\n   public String getDescription()\n   {\n      return \"Radius: \" + radius + \"\\nMoons: \" + moons + \"\\n\";\n   }\n\n   /**\n    * Gets an image of the planet.\n    * @return the image\n    */\n   public ImageIcon getImage()\n   {\n      return image;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/splitPane/SplitPaneFrame.java",
    "content": "package splitPane;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * This frame consists of two nested split panes to demonstrate planet images and data.\n */\nclass SplitPaneFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 300;\n\n   private Planet[] planets = { new Planet(\"Mercury\", 2440, 0), new Planet(\"Venus\", 6052, 0),\n         new Planet(\"Earth\", 6378, 1), new Planet(\"Mars\", 3397, 2),\n         new Planet(\"Jupiter\", 71492, 16), new Planet(\"Saturn\", 60268, 18),\n         new Planet(\"Uranus\", 25559, 17), new Planet(\"Neptune\", 24766, 8),\n         new Planet(\"Pluto\", 1137, 1), };\n\n   public SplitPaneFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // set up components for planet names, images, descriptions\n\n      final JList<Planet> planetList = new JList<>(planets);\n      final JLabel planetImage = new JLabel();\n      final JTextArea planetDescription = new JTextArea();\n\n      planetList.addListSelectionListener(new ListSelectionListener()\n         {\n            public void valueChanged(ListSelectionEvent event)\n            {\n               Planet value = (Planet) planetList.getSelectedValue();\n\n               // update image and description\n\n               planetImage.setIcon(value.getImage());\n               planetDescription.setText(value.getDescription());\n            }\n         });\n\n      // set up split panes\n\n      JSplitPane innerPane = new JSplitPane(JSplitPane.HORIZONTAL_SPLIT, planetList, planetImage);\n\n      innerPane.setContinuousLayout(true);\n      innerPane.setOneTouchExpandable(true);\n\n      JSplitPane outerPane = new JSplitPane(JSplitPane.VERTICAL_SPLIT, innerPane,\n            planetDescription);\n\n      add(outerPane, BorderLayout.CENTER);\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/splitPane/SplitPaneTest.java",
    "content": "package splitPane;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the split pane component organizer.\n * @version 1.03 2007-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SplitPaneTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new SplitPaneFrame();\n               frame.setTitle(\"SplitPaneTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tabbedPane/TabbedPaneFrame.java",
    "content": "package tabbedPane;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * This frame shows a tabbed pane and radio buttons to switch between wrapped and scrolling tab\n * layout.\n */\npublic class TabbedPaneFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 300;\n\n   private JTabbedPane tabbedPane;\n\n   public TabbedPaneFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      tabbedPane = new JTabbedPane();\n      // we set the components to null and delay their loading until the tab is shown\n      // for the first time\n\n      ImageIcon icon = new ImageIcon(getClass().getResource(\"yellow-ball.gif\"));\n\n      tabbedPane.addTab(\"Mercury\", icon, null);\n      tabbedPane.addTab(\"Venus\", icon, null);\n      tabbedPane.addTab(\"Earth\", icon, null);\n      tabbedPane.addTab(\"Mars\", icon, null);\n      tabbedPane.addTab(\"Jupiter\", icon, null);\n      tabbedPane.addTab(\"Saturn\", icon, null);\n      tabbedPane.addTab(\"Uranus\", icon, null);\n      tabbedPane.addTab(\"Neptune\", icon, null);\n      tabbedPane.addTab(\"Pluto\", null, null);\n      \n      final int plutoIndex = tabbedPane.indexOfTab(\"Pluto\");      \n      JPanel plutoPanel = new JPanel();\n      plutoPanel.add(new JLabel(\"Pluto\", icon, SwingConstants.LEADING));\n      JToggleButton plutoCheckBox = new JCheckBox();\n      plutoCheckBox.addActionListener(new ActionListener()\n      {\n         public void actionPerformed(ActionEvent e)\n         {\n            tabbedPane.remove(plutoIndex);            \n         }  \n      });\n      plutoPanel.add(plutoCheckBox);      \n      tabbedPane.setTabComponentAt(plutoIndex, plutoPanel);\n      \n      add(tabbedPane, \"Center\");\n\n      tabbedPane.addChangeListener(new ChangeListener()\n         {\n            public void stateChanged(ChangeEvent event)\n            {\n               // check if this tab still has a null component\n\n               if (tabbedPane.getSelectedComponent() == null)\n               {\n                  // set the component to the image icon\n\n                  int n = tabbedPane.getSelectedIndex();\n                  loadTab(n);\n               }\n            }\n         });\n\n      loadTab(0);\n\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      ButtonGroup buttonGroup = new ButtonGroup();\n      JRadioButton wrapButton = new JRadioButton(\"Wrap tabs\");\n      wrapButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               tabbedPane.setTabLayoutPolicy(JTabbedPane.WRAP_TAB_LAYOUT);\n            }\n         });\n      buttonPanel.add(wrapButton);\n      buttonGroup.add(wrapButton);\n      wrapButton.setSelected(true);\n      JRadioButton scrollButton = new JRadioButton(\"Scroll tabs\");\n      scrollButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               tabbedPane.setTabLayoutPolicy(JTabbedPane.SCROLL_TAB_LAYOUT);\n            }\n         });\n      buttonPanel.add(scrollButton);\n      buttonGroup.add(scrollButton);\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n   }\n\n   /**\n    * Loads the tab with the given index.\n    * @param n the index of the tab to load\n    */\n   private void loadTab(int n)\n   {\n      String title = tabbedPane.getTitleAt(n);\n      ImageIcon planetIcon = new ImageIcon(getClass().getResource(title + \".gif\"));\n      tabbedPane.setComponentAt(n, new JLabel(planetIcon));\n\n      // indicate that this tab has been visited--just for fun\n\n      tabbedPane.setIconAt(n, new ImageIcon(getClass().getResource(\"red-ball.gif\")));\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tabbedPane/TabbedPaneTest.java",
    "content": "package tabbedPane;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the tabbed pane component organizer.\n * @version 1.03 2007-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TabbedPaneTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n\n               JFrame frame = new TabbedPaneFrame();\n               frame.setTitle(\"TabbedPaneTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/table/TableTest.java",
    "content": "package table;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates how to show a simple table.\n * @version 1.12 2012-06-09\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TableTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new PlanetTableFrame();\n               frame.setTitle(\"TableTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame contains a table of planet data.\n */\nclass PlanetTableFrame extends JFrame\n{\n   private String[] columnNames = { \"Planet\", \"Radius\", \"Moons\", \"Gaseous\", \"Color\" };\n   private Object[][] cells = { { \"Mercury\", 2440.0, 0, false, Color.YELLOW },\n         { \"Venus\", 6052.0, 0, false, Color.YELLOW }, { \"Earth\", 6378.0, 1, false, Color.BLUE },\n         { \"Mars\", 3397.0, 2, false, Color.RED }, { \"Jupiter\", 71492.0, 16, true, Color.ORANGE },\n         { \"Saturn\", 60268.0, 18, true, Color.ORANGE },\n         { \"Uranus\", 25559.0, 17, true, Color.BLUE }, { \"Neptune\", 24766.0, 8, true, Color.BLUE },\n         { \"Pluto\", 1137.0, 1, false, Color.BLACK } };\n\n   public PlanetTableFrame()\n   {\n      final JTable table = new JTable(cells, columnNames);\n      table.setAutoCreateRowSorter(true);\n      add(table, BorderLayout.CENTER);\n      JButton printButton = new JButton(\"Print\");\n      printButton.addActionListener(EventHandler.create(ActionListener.class, table, \"print\"));\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      buttonPanel.add(printButton);\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tableCellRender/ColorTableCellEditor.java",
    "content": "package tableCellRender;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.table.*;\n\n/**\n * This editor pops up a color dialog to edit a cell value.\n */\npublic class ColorTableCellEditor extends AbstractCellEditor implements TableCellEditor\n{\n   private JColorChooser colorChooser;\n   private JDialog colorDialog;\n   private JPanel panel;\n\n   public ColorTableCellEditor()\n   {\n      panel = new JPanel();\n      // prepare color dialog\n\n      colorChooser = new JColorChooser();\n      colorDialog = JColorChooser.createDialog(null, \"Planet Color\", false, colorChooser,\n         EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"stopCellEditing\"),\n         EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"cancelCellEditing\"));\n   }\n\n   public Component getTableCellEditorComponent(JTable table, Object value, boolean isSelected,\n         int row, int column)\n   {\n      // this is where we get the current Color value. We store it in the dialog in case the user.\n      // starts editing\n      colorChooser.setColor((Color) value);\n      return panel;\n   }\n\n   public boolean shouldSelectCell(EventObject anEvent)\n   {\n      // start editing\n      colorDialog.setVisible(true);\n\n      // tell caller it is ok to select this cell\n      return true;\n   }\n\n   public void cancelCellEditing()\n   {\n      // editing is canceled--hide dialog\n      colorDialog.setVisible(false);\n      super.cancelCellEditing();\n   }\n\n   public boolean stopCellEditing()\n   {\n      // editing is complete--hide dialog\n      colorDialog.setVisible(false);\n      super.stopCellEditing();\n\n      // tell caller is is ok to use color value\n      return true;\n   }\n\n   public Object getCellEditorValue()\n   {\n      return colorChooser.getColor();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tableCellRender/ColorTableCellRenderer.java",
    "content": "package tableCellRender;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.table.*;\n\n/**\n * This renderer renders a color value as a panel with the given color.\n */\npublic class ColorTableCellRenderer extends JPanel implements TableCellRenderer\n{\n   public Component getTableCellRendererComponent(JTable table, Object value, boolean isSelected,\n         boolean hasFocus, int row, int column)\n   {\n      setBackground((Color) value);\n      if (hasFocus) setBorder(UIManager.getBorder(\"Table.focusCellHighlightBorder\"));\n      else setBorder(null);\n      return this;\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tableCellRender/PlanetTableModel.java",
    "content": "package tableCellRender;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.table.*;\n\n/**\n * The planet table model specifies the values, rendering and editing properties for the planet\n * data.\n */\npublic class PlanetTableModel extends AbstractTableModel\n{\n   public static final int PLANET_COLUMN = 0;\n   public static final int MOONS_COLUMN = 2;\n   public static final int GASEOUS_COLUMN = 3;\n   public static final int COLOR_COLUMN = 4;\n\n   private Object[][] cells = {\n         { \"Mercury\", 2440.0, 0, false, Color.YELLOW, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Mercury.gif\")) },\n         { \"Venus\", 6052.0, 0, false, Color.YELLOW, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Venus.gif\")) },\n         { \"Earth\", 6378.0, 1, false, Color.BLUE, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Earth.gif\")) },\n         { \"Mars\", 3397.0, 2, false, Color.RED, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Mars.gif\")) },\n         { \"Jupiter\", 71492.0, 16, true, Color.ORANGE, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Jupiter.gif\")) },\n         { \"Saturn\", 60268.0, 18, true, Color.ORANGE, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Saturn.gif\")) },\n         { \"Uranus\", 25559.0, 17, true, Color.BLUE, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Uranus.gif\")) },\n         { \"Neptune\", 24766.0, 8, true, Color.BLUE, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Neptune.gif\")) },\n         { \"Pluto\", 1137.0, 1, false, Color.BLACK, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Pluto.gif\")) } };\n\n   private String[] columnNames = { \"Planet\", \"Radius\", \"Moons\", \"Gaseous\", \"Color\", \"Image\" };\n\n   public String getColumnName(int c)\n   {\n      return columnNames[c];\n   }\n\n   public Class<?> getColumnClass(int c)\n   {\n      return cells[0][c].getClass();\n   }\n\n   public int getColumnCount()\n   {\n      return cells[0].length;\n   }\n\n   public int getRowCount()\n   {\n      return cells.length;\n   }\n\n   public Object getValueAt(int r, int c)\n   {\n      return cells[r][c];\n   }\n\n   public void setValueAt(Object obj, int r, int c)\n   {\n      cells[r][c] = obj;\n   }\n\n   public boolean isCellEditable(int r, int c)\n   {\n      return c == PLANET_COLUMN || c == MOONS_COLUMN || c == GASEOUS_COLUMN || c == COLOR_COLUMN;\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tableCellRender/TableCellRenderFrame.java",
    "content": "package tableCellRender;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.table.*;\n\n/**\n * This frame contains a table of planet data.\n */\npublic class TableCellRenderFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 600;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n\n   public TableCellRenderFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      TableModel model = new PlanetTableModel();\n      JTable table = new JTable(model);\n      table.setRowSelectionAllowed(false);\n\n      // set up renderers and editors\n\n      table.setDefaultRenderer(Color.class, new ColorTableCellRenderer());\n      table.setDefaultEditor(Color.class, new ColorTableCellEditor());\n\n      JComboBox<Integer> moonCombo = new JComboBox<>();\n      for (int i = 0; i <= 20; i++)\n         moonCombo.addItem(i);\n\n      TableColumnModel columnModel = table.getColumnModel();\n      TableColumn moonColumn = columnModel.getColumn(PlanetTableModel.MOONS_COLUMN);\n      moonColumn.setCellEditor(new DefaultCellEditor(moonCombo));\n      moonColumn.setHeaderRenderer(table.getDefaultRenderer(ImageIcon.class));\n      moonColumn.setHeaderValue(new ImageIcon(getClass().getResource(\"Moons.gif\")));\n\n      // show table\n\n      table.setRowHeight(100);\n      add(new JScrollPane(table), BorderLayout.CENTER);\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tableCellRender/TableCellRenderTest.java",
    "content": "package tableCellRender;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates cell rendering and editing in a table.\n * @version 1.03 2012-06-08\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TableCellRenderTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n\n               JFrame frame = new TableCellRenderFrame();\n               frame.setTitle(\"TableCellRenderTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tableModel/InvestmentTable.java",
    "content": "package tableModel;\n\nimport java.awt.*;\n\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.table.*;\n\n/**\n * This program shows how to build a table from a table model.\n * @version 1.02 2007-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class InvestmentTable\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new InvestmentTableFrame();\n               frame.setTitle(\"InvestmentTable\");               \n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame contains the investment table.\n */\nclass InvestmentTableFrame extends JFrame\n{\n   public InvestmentTableFrame()\n   {\n      TableModel model = new InvestmentTableModel(30, 5, 10);\n      JTable table = new JTable(model);\n      add(new JScrollPane(table));\n      pack();\n   }\n\n}\n\n/**\n * This table model computes the cell entries each time they are requested. The table contents shows\n * the growth of an investment for a number of years under different interest rates.\n */\nclass InvestmentTableModel extends AbstractTableModel\n{\n   private static double INITIAL_BALANCE = 100000.0;\n   \n   private int years;\n   private int minRate;\n   private int maxRate;\n\n   /**\n    * Constructs an investment table model.\n    * @param y the number of years\n    * @param r1 the lowest interest rate to tabulate\n    * @param r2 the highest interest rate to tabulate\n    */\n   public InvestmentTableModel(int y, int r1, int r2)\n   {\n      years = y;\n      minRate = r1;\n      maxRate = r2;\n   }\n\n   public int getRowCount()\n   {\n      return years;\n   }\n\n   public int getColumnCount()\n   {\n      return maxRate - minRate + 1;\n   }\n\n   public Object getValueAt(int r, int c)\n   {\n      double rate = (c + minRate) / 100.0;\n      int nperiods = r;\n      double futureBalance = INITIAL_BALANCE * Math.pow(1 + rate, nperiods);\n      return String.format(\"%.2f\", futureBalance);\n   }\n\n   public String getColumnName(int c)\n   {\n      return (c + minRate) + \"%\";\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tableRowColumn/PlanetTableFrame.java",
    "content": "package tableRowColumn;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.table.*;\n\n/**\n * This frame contains a table of planet data.\n */\npublic class PlanetTableFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 600;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 500;\n\n   public static final int COLOR_COLUMN = 4;\n   public static final int IMAGE_COLUMN = 5;\n\n   private JTable table;\n   private HashSet<Integer> removedRowIndices;\n   private ArrayList<TableColumn> removedColumns;   \n   private JCheckBoxMenuItem rowsItem;\n   private JCheckBoxMenuItem columnsItem;\n   private JCheckBoxMenuItem cellsItem;\n\n   private String[] columnNames = { \"Planet\", \"Radius\", \"Moons\", \"Gaseous\", \"Color\", \"Image\" };\n\n   private Object[][] cells = {\n         { \"Mercury\", 2440.0, 0, false, Color.YELLOW, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Mercury.gif\")) },\n         { \"Venus\", 6052.0, 0, false, Color.YELLOW, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Venus.gif\")) },\n         { \"Earth\", 6378.0, 1, false, Color.BLUE, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Earth.gif\")) },\n         { \"Mars\", 3397.0, 2, false, Color.RED, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Mars.gif\")) },\n         { \"Jupiter\", 71492.0, 16, true, Color.ORANGE, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Jupiter.gif\")) },\n         { \"Saturn\", 60268.0, 18, true, Color.ORANGE, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Saturn.gif\")) },\n         { \"Uranus\", 25559.0, 17, true, Color.BLUE, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Uranus.gif\")) },\n         { \"Neptune\", 24766.0, 8, true, Color.BLUE, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Neptune.gif\")) },\n         { \"Pluto\", 1137.0, 1, false, Color.BLACK, \n            new ImageIcon(getClass().getResource(\"Pluto.gif\")) } };\n\n   public PlanetTableFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      TableModel model = new DefaultTableModel(cells, columnNames)\n         {\n            public Class<?> getColumnClass(int c)\n            {\n               return cells[0][c].getClass();\n            }\n         };\n\n      table = new JTable(model);\n      \n      table.setRowHeight(100);\n      table.getColumnModel().getColumn(COLOR_COLUMN).setMinWidth(250);\n      table.getColumnModel().getColumn(IMAGE_COLUMN).setMinWidth(100);\n      \n      final TableRowSorter<TableModel> sorter = new TableRowSorter<>(model);\n      table.setRowSorter(sorter);\n      sorter.setComparator(COLOR_COLUMN, new Comparator<Color>()\n         {\n            public int compare(Color c1, Color c2)\n            {\n               int d = c1.getBlue() - c2.getBlue();\n               if (d != 0) return d;\n               d = c1.getGreen() - c2.getGreen();\n               if (d != 0) return d;               \n               return c1.getRed() - c2.getRed();\n            }\n         });\n      sorter.setSortable(IMAGE_COLUMN, false);\n      add(new JScrollPane(table), BorderLayout.CENTER);\n\n      removedRowIndices = new HashSet<>();\n      removedColumns = new ArrayList<>();\n\n      final RowFilter<TableModel, Integer> filter = new RowFilter<TableModel, Integer>()\n      {\n         public boolean include(Entry<? extends TableModel, ? extends Integer> entry)\n         {\n            return !removedRowIndices.contains(entry.getIdentifier());\n         } \n      };\n      \n      // create menu\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n\n      JMenu selectionMenu = new JMenu(\"Selection\");\n      menuBar.add(selectionMenu);\n\n      rowsItem = new JCheckBoxMenuItem(\"Rows\");\n      columnsItem = new JCheckBoxMenuItem(\"Columns\");\n      cellsItem = new JCheckBoxMenuItem(\"Cells\");\n\n      rowsItem.setSelected(table.getRowSelectionAllowed());\n      columnsItem.setSelected(table.getColumnSelectionAllowed());\n      cellsItem.setSelected(table.getCellSelectionEnabled());\n\n      rowsItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               table.clearSelection();\n               table.setRowSelectionAllowed(rowsItem.isSelected());\n               updateCheckboxMenuItems();\n            }\n         });\n      selectionMenu.add(rowsItem);\n\n      columnsItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               table.clearSelection();\n               table.setColumnSelectionAllowed(columnsItem.isSelected());\n               updateCheckboxMenuItems();\n            }\n         });\n      selectionMenu.add(columnsItem);\n\n      cellsItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               table.clearSelection();\n               table.setCellSelectionEnabled(cellsItem.isSelected());\n               updateCheckboxMenuItems();\n            }\n         });\n      selectionMenu.add(cellsItem);\n\n      JMenu tableMenu = new JMenu(\"Edit\");\n      menuBar.add(tableMenu);\n\n      JMenuItem hideColumnsItem = new JMenuItem(\"Hide Columns\");\n      hideColumnsItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               int[] selected = table.getSelectedColumns();\n               TableColumnModel columnModel = table.getColumnModel();\n\n               // remove columns from view, starting at the last\n               // index so that column numbers aren't affected\n\n               for (int i = selected.length - 1; i >= 0; i--)\n               {\n                  TableColumn column = columnModel.getColumn(selected[i]);\n                  table.removeColumn(column);\n\n                  // store removed columns for \"show columns\" command\n\n                  removedColumns.add(column);\n               }\n            }\n         });\n      tableMenu.add(hideColumnsItem);\n\n      JMenuItem showColumnsItem = new JMenuItem(\"Show Columns\");\n      showColumnsItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               // restore all removed columns\n               for (TableColumn tc : removedColumns)\n                  table.addColumn(tc);\n               removedColumns.clear();\n            }\n         });\n      tableMenu.add(showColumnsItem);\n      \n      JMenuItem hideRowsItem = new JMenuItem(\"Hide Rows\");\n      hideRowsItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               int[] selected = table.getSelectedRows();\n               for (int i : selected)\n                  removedRowIndices.add(table.convertRowIndexToModel(i));\n               sorter.setRowFilter(filter);\n            }\n         });\n      tableMenu.add(hideRowsItem);\n\n      JMenuItem showRowsItem = new JMenuItem(\"Show Rows\");\n      showRowsItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               removedRowIndices.clear();\n               sorter.setRowFilter(filter);\n            }\n         });\n      tableMenu.add(showRowsItem);\n      \n      JMenuItem printSelectionItem = new JMenuItem(\"Print Selection\");\n      printSelectionItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               int[] selected = table.getSelectedRows();\n               System.out.println(\"Selected rows: \" + Arrays.toString(selected));\n               selected = table.getSelectedColumns();\n               System.out.println(\"Selected columns: \" + Arrays.toString(selected));\n            }\n         });\n      tableMenu.add(printSelectionItem);      \n   }\n\n   private void updateCheckboxMenuItems()\n   {\n      rowsItem.setSelected(table.getRowSelectionAllowed());\n      columnsItem.setSelected(table.getColumnSelectionAllowed());\n      cellsItem.setSelected(table.getCellSelectionEnabled());\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tableRowColumn/TableRowColumnTest.java",
    "content": "package tableRowColumn;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates how to work with rows and columns in a table.\n * @version 1.21 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TableRowColumnTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new PlanetTableFrame();\n               frame.setTitle(\"TableRowColumnTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tableSelection/TableSelectionFrame.java",
    "content": "package tableSelection;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.table.*;\n\n/**\n * This frame shows a multiplication table and has menus for setting the row/column/cell selection modes, and for adding\n * and removing rows and columns.\n */\nclass TableSelectionFrame extends JFrame\n{\n   public TableSelectionFrame()\n   {\n      setTitle(\"TableSelectionTest\");\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // set up multiplication table\n\n      model = new DefaultTableModel(10, 10);\n\n      for (int i = 0; i < model.getRowCount(); i++)\n         for (int j = 0; j < model.getColumnCount(); j++)\n            model.setValueAt((i + 1) * (j + 1), i, j);\n\n      table = new JTable(model);\n\n      add(new JScrollPane(table), \"Center\");\n\n      removedColumns = new ArrayList<TableColumn>();\n\n      // create menu\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n\n      JMenu selectionMenu = new JMenu(\"Selection\");\n      menuBar.add(selectionMenu);\n\n      final JCheckBoxMenuItem rowsItem = new JCheckBoxMenuItem(\"Rows\");\n      final JCheckBoxMenuItem columnsItem = new JCheckBoxMenuItem(\"Columns\");\n      final JCheckBoxMenuItem cellsItem = new JCheckBoxMenuItem(\"Cells\");\n\n      rowsItem.setSelected(table.getRowSelectionAllowed());\n      columnsItem.setSelected(table.getColumnSelectionAllowed());\n      cellsItem.setSelected(table.getCellSelectionEnabled());\n\n      rowsItem.addActionListener(new ActionListener()\n      {\n         public void actionPerformed(ActionEvent event)\n         {\n            table.clearSelection();\n            table.setRowSelectionAllowed(rowsItem.isSelected());\n            cellsItem.setSelected(table.getCellSelectionEnabled());\n         }\n      });\n      selectionMenu.add(rowsItem);\n\n      columnsItem.addActionListener(new ActionListener()\n      {\n         public void actionPerformed(ActionEvent event)\n         {\n            table.clearSelection();\n            table.setColumnSelectionAllowed(columnsItem.isSelected());\n            cellsItem.setSelected(table.getCellSelectionEnabled());\n         }\n      });\n      selectionMenu.add(columnsItem);\n\n      cellsItem.addActionListener(new ActionListener()\n      {\n         public void actionPerformed(ActionEvent event)\n         {\n            table.clearSelection();\n            table.setCellSelectionEnabled(cellsItem.isSelected());\n            rowsItem.setSelected(table.getRowSelectionAllowed());\n            columnsItem.setSelected(table.getColumnSelectionAllowed());\n         }\n      });\n      selectionMenu.add(cellsItem);\n\n      JMenu tableMenu = new JMenu(\"Edit\");\n      menuBar.add(tableMenu);\n\n      JMenuItem hideColumnsItem = new JMenuItem(\"Hide Columns\");\n      hideColumnsItem.addActionListener(new ActionListener()\n      {\n         public void actionPerformed(ActionEvent event)\n         {\n            int[] selected = table.getSelectedColumns();\n            TableColumnModel columnModel = table.getColumnModel();\n\n            // remove columns from view, starting at the last\n            // index so that column numbers aren't affected\n\n            for (int i = selected.length - 1; i >= 0; i--)\n            {\n               TableColumn column = columnModel.getColumn(selected[i]);\n               table.removeColumn(column);\n\n               // store removed columns for \"show columns\" command\n\n               removedColumns.add(column);\n            }\n         }\n      });\n      tableMenu.add(hideColumnsItem);\n\n      JMenuItem showColumnsItem = new JMenuItem(\"Show Columns\");\n      showColumnsItem.addActionListener(new ActionListener()\n      {\n         public void actionPerformed(ActionEvent event)\n         {\n            // restore all removed columns\n            for (TableColumn tc : removedColumns)\n               table.addColumn(tc);\n            removedColumns.clear();\n         }\n      });\n      tableMenu.add(showColumnsItem);\n\n      JMenuItem addRowItem = new JMenuItem(\"Add Row\");\n      addRowItem.addActionListener(new ActionListener()\n      {\n         public void actionPerformed(ActionEvent event)\n         {\n            // add a new row to the multiplication table in\n            // the model\n\n            Integer[] newCells = new Integer[model.getColumnCount()];\n            for (int i = 0; i < newCells.length; i++)\n               newCells[i] = (i + 1) * (model.getRowCount() + 1);\n            model.addRow(newCells);\n         }\n      });\n      tableMenu.add(addRowItem);\n\n      JMenuItem removeRowsItem = new JMenuItem(\"Remove Rows\");\n      removeRowsItem.addActionListener(new ActionListener()\n      {\n         public void actionPerformed(ActionEvent event)\n         {\n            int[] selected = table.getSelectedRows();\n\n            for (int i = selected.length - 1; i >= 0; i--)\n               model.removeRow(selected[i]);\n         }\n      });\n      tableMenu.add(removeRowsItem);\n\n      JMenuItem clearCellsItem = new JMenuItem(\"Clear Cells\");\n      clearCellsItem.addActionListener(new ActionListener()\n      {\n         public void actionPerformed(ActionEvent event)\n         {\n            for (int i = 0; i < table.getRowCount(); i++)\n               for (int j = 0; j < table.getColumnCount(); j++)\n                  if (table.isCellSelected(i, j)) table.setValueAt(0, i, j);\n         }\n      });\n      tableMenu.add(clearCellsItem);\n   }\n\n   private DefaultTableModel model;\n   private JTable table;\n   private ArrayList<TableColumn> removedColumns;\n\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 300;\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tableSelection/TableSelectionTest.java",
    "content": "package tableSelection;\n\n/**\n @version 1.03 2007-08-01\n @author Cay Horstmann\n */\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates selection, addition, and removal of rows and columns.\n */\npublic class TableSelectionTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n      {\n         public void run()\n         {\n            JFrame frame = new TableSelectionFrame();\n            frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n            frame.setVisible(true);\n         }\n      });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/textChange/ChangeTrackingTest.java",
    "content": "package textChange;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.40 2007-08-05\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ChangeTrackingTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ColorFrame();\n               frame.setTitle(\"ChangeTrackingTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/textChange/ColorFrame.java",
    "content": "package textChange;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * A frame with three text fields to set the background color.\n */\npublic class ColorFrame extends JFrame\n{\n   private JPanel panel;\n   private JTextField redField;\n   private JTextField greenField;\n   private JTextField blueField;\n\n   public ColorFrame()\n   {\n      DocumentListener listener = new DocumentListener()\n         {\n            public void insertUpdate(DocumentEvent event) { setColor(); }\n            public void removeUpdate(DocumentEvent event) { setColor(); }\n            public void changedUpdate(DocumentEvent event) {}\n         };\n\n      panel = new JPanel();\n      \n      panel.add(new JLabel(\"Red:\"));\n      redField = new JTextField(\"255\", 3);\n      panel.add(redField);\n      redField.getDocument().addDocumentListener(listener);\n\n      panel.add(new JLabel(\"Green:\"));\n      greenField = new JTextField(\"255\", 3);\n      panel.add(greenField);\n      greenField.getDocument().addDocumentListener(listener);\n\n      panel.add(new JLabel(\"Blue:\"));\n      blueField = new JTextField(\"255\", 3);\n      panel.add(blueField);\n      blueField.getDocument().addDocumentListener(listener);\n      \n      add(panel);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Set the background color to the values stored in the text fields.\n    */\n   public void setColor()\n   {\n      try\n      {\n         int red = Integer.parseInt(redField.getText().trim());\n         int green = Integer.parseInt(greenField.getText().trim());\n         int blue = Integer.parseInt(blueField.getText().trim());\n         panel.setBackground(new Color(red, green, blue));\n      }\n      catch (NumberFormatException e)\n      {\n         // don't set the color if the input can't be parsed\n      }\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/textFormat/FormatTest.java",
    "content": "package textFormat;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A program to test formatted text fields\n * @version 1.03 2012-06-08\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class FormatTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new FormatTestFrame();\n               frame.setTitle(\"FormatTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/textFormat/FormatTestFrame.java",
    "content": "package textFormat;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.net.*;\nimport java.text.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.text.*;\n\n/**\n * A frame with a collection of formatted text fields and a button that displays the field values.\n */\npublic class FormatTestFrame extends JFrame\n{\n   private DocumentFilter filter = new IntFilter();\n   private JButton okButton;\n   private JPanel mainPanel;\n\n   public FormatTestFrame()\n   {\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      okButton = new JButton(\"Ok\");\n      buttonPanel.add(okButton);\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n\n      mainPanel = new JPanel();\n      mainPanel.setLayout(new GridLayout(0, 3));\n      add(mainPanel, BorderLayout.CENTER);\n\n      JFormattedTextField intField = new JFormattedTextField(NumberFormat.getIntegerInstance());\n      intField.setValue(new Integer(100));\n      addRow(\"Number:\", intField);\n\n      JFormattedTextField intField2 = new JFormattedTextField(NumberFormat.getIntegerInstance());\n      intField2.setValue(new Integer(100));\n      intField2.setFocusLostBehavior(JFormattedTextField.COMMIT);\n      addRow(\"Number (Commit behavior):\", intField2);\n\n      JFormattedTextField intField3 = new JFormattedTextField(new InternationalFormatter(\n            NumberFormat.getIntegerInstance())\n         {\n            protected DocumentFilter getDocumentFilter()\n            {\n               return filter;\n            }\n\n         });\n      intField3.setValue(new Integer(100));\n      addRow(\"Filtered Number\", intField3);\n\n      JFormattedTextField intField4 = new JFormattedTextField(NumberFormat.getIntegerInstance());\n      intField4.setValue(new Integer(100));\n      intField4.setInputVerifier(new InputVerifier()\n         {\n            public boolean verify(JComponent component)\n            {\n               JFormattedTextField field = (JFormattedTextField) component;\n               return field.isEditValid();\n            }\n         });\n      addRow(\"Verified Number:\", intField4);\n\n      JFormattedTextField currencyField = new JFormattedTextField(NumberFormat\n            .getCurrencyInstance());\n      currencyField.setValue(new Double(10));\n      addRow(\"Currency:\", currencyField);\n\n      JFormattedTextField dateField = new JFormattedTextField(DateFormat.getDateInstance());\n      dateField.setValue(new Date());\n      addRow(\"Date (default):\", dateField);\n\n      DateFormat format = DateFormat.getDateInstance(DateFormat.SHORT);\n      format.setLenient(false);\n      JFormattedTextField dateField2 = new JFormattedTextField(format);\n      dateField2.setValue(new Date());\n      addRow(\"Date (short, not lenient):\", dateField2);\n\n      try\n      {\n         DefaultFormatter formatter = new DefaultFormatter();\n         formatter.setOverwriteMode(false);\n         JFormattedTextField urlField = new JFormattedTextField(formatter);\n         urlField.setValue(new URL(\"http://java.sun.com\"));\n         addRow(\"URL:\", urlField);\n      }\n      catch (MalformedURLException ex)\n      {\n         ex.printStackTrace();\n      }\n\n      try\n      {\n         MaskFormatter formatter = new MaskFormatter(\"###-##-####\");\n         formatter.setPlaceholderCharacter('0');\n         JFormattedTextField ssnField = new JFormattedTextField(formatter);\n         ssnField.setValue(\"078-05-1120\");\n         addRow(\"SSN Mask:\", ssnField);\n      }\n      catch (ParseException ex)\n      {\n         ex.printStackTrace();\n      }\n\n      JFormattedTextField ipField = new JFormattedTextField(new IPAddressFormatter());\n      ipField.setValue(new byte[] { (byte) 130, 65, 86, 66 });\n      addRow(\"IP Address:\", ipField);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Adds a row to the main panel.\n    * @param labelText the label of the field\n    * @param field the sample field\n    */\n   public void addRow(String labelText, final JFormattedTextField field)\n   {\n      mainPanel.add(new JLabel(labelText));\n      mainPanel.add(field);\n      final JLabel valueLabel = new JLabel();\n      mainPanel.add(valueLabel);\n      okButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               Object value = field.getValue();\n               Class<?> cl = value.getClass();\n               String text = null;\n               if (cl.isArray())\n               {\n                  if (cl.getComponentType().isPrimitive())\n                  {\n                     try\n                     {\n                        text = Arrays.class.getMethod(\"toString\", cl).invoke(null, value)\n                              .toString();\n                     }\n                     catch (ReflectiveOperationException ex)\n                     {\n                        // ignore reflection exceptions\n                     }\n                  }\n                  else text = Arrays.toString((Object[]) value);\n               }\n               else text = value.toString();\n               valueLabel.setText(text);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n\n\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/textFormat/IPAddressFormatter.java",
    "content": "package textFormat;\n\nimport java.text.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.text.*;\n\n/**\n * A formatter for 4-byte IP addresses of the form a.b.c.d\n */\npublic class IPAddressFormatter extends DefaultFormatter\n{\n   public String valueToString(Object value) throws ParseException\n   {\n      if (!(value instanceof byte[])) throw new ParseException(\"Not a byte[]\", 0);\n      byte[] a = (byte[]) value;\n      if (a.length != 4) throw new ParseException(\"Length != 4\", 0);\n      StringBuilder builder = new StringBuilder();\n      for (int i = 0; i < 4; i++)\n      {\n         int b = a[i];\n         if (b < 0) b += 256;\n         builder.append(String.valueOf(b));\n         if (i < 3) builder.append('.');\n      }\n      return builder.toString();\n   }\n\n   public Object stringToValue(String text) throws ParseException\n   {\n      StringTokenizer tokenizer = new StringTokenizer(text, \".\");\n      byte[] a = new byte[4];\n      for (int i = 0; i < 4; i++)\n      {\n         int b = 0;\n         if (!tokenizer.hasMoreTokens()) throw new ParseException(\"Too few bytes\", 0);\n         try\n         {\n            b = Integer.parseInt(tokenizer.nextToken());\n         }\n         catch (NumberFormatException e)\n         {\n            throw new ParseException(\"Not an integer\", 0);\n         }\n         if (b < 0 || b >= 256) throw new ParseException(\"Byte out of range\", 0);\n         a[i] = (byte) b;\n      }\n      if (tokenizer.hasMoreTokens()) throw new ParseException(\"Too many bytes\", 0);\n      return a;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/textFormat/IntFilter.java",
    "content": "package textFormat;\n\nimport javax.swing.text.*;\n\n/**\n * A filter that restricts input to digits and a '-' sign.\n */\npublic class IntFilter extends DocumentFilter\n{\n   public void insertString(FilterBypass fb, int offset, String string, AttributeSet attr)\n         throws BadLocationException\n   {\n      StringBuilder builder = new StringBuilder(string);\n      for (int i = builder.length() - 1; i >= 0; i--)\n      {\n         int cp = builder.codePointAt(i);\n         if (!Character.isDigit(cp) && cp != '-')\n         {\n            builder.deleteCharAt(i);\n            if (Character.isSupplementaryCodePoint(cp))\n            {\n               i--;\n               builder.deleteCharAt(i);\n            }\n         }\n      }\n      super.insertString(fb, offset, builder.toString(), attr);\n   }\n\n   public void replace(FilterBypass fb, int offset, int length, String string, AttributeSet attr)\n         throws BadLocationException\n   {\n      if (string != null)\n      {\n         StringBuilder builder = new StringBuilder(string);\n         for (int i = builder.length() - 1; i >= 0; i--)\n         {\n            int cp = builder.codePointAt(i);\n            if (!Character.isDigit(cp) && cp != '-')\n            {\n               builder.deleteCharAt(i);\n               if (Character.isSupplementaryCodePoint(cp))\n               {\n                  i--;\n                  builder.deleteCharAt(i);\n               }\n            }\n         }\n         string = builder.toString();\n      }\n      super.replace(fb, offset, length, string, attr);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tree/SimpleTree.java",
    "content": "package tree;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program shows a simple tree.\n * @version 1.02 2007-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SimpleTree\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new SimpleTreeFrame();\n               frame.setTitle(\"SimpleTree\");               \n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/tree/SimpleTreeFrame.java",
    "content": "package tree;\n\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.tree.*;\n\n/**\n * This frame contains a simple tree that displays a manually constructed tree model.\n */\npublic class SimpleTreeFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   public SimpleTreeFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // set up tree model data\n\n      DefaultMutableTreeNode root = new DefaultMutableTreeNode(\"World\");\n      DefaultMutableTreeNode country = new DefaultMutableTreeNode(\"USA\");\n      root.add(country);\n      DefaultMutableTreeNode state = new DefaultMutableTreeNode(\"California\");\n      country.add(state);\n      DefaultMutableTreeNode city = new DefaultMutableTreeNode(\"San Jose\");\n      state.add(city);\n      city = new DefaultMutableTreeNode(\"Cupertino\");\n      state.add(city);\n      state = new DefaultMutableTreeNode(\"Michigan\");\n      country.add(state);\n      city = new DefaultMutableTreeNode(\"Ann Arbor\");\n      state.add(city);\n      country = new DefaultMutableTreeNode(\"Germany\");\n      root.add(country);\n      state = new DefaultMutableTreeNode(\"Schleswig-Holstein\");\n      country.add(state);\n      city = new DefaultMutableTreeNode(\"Kiel\");\n      state.add(city);\n\n      // construct tree and put it in a scroll pane\n\n      JTree tree = new JTree(root);\n      add(new JScrollPane(tree));\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/treeEdit/TreeEditFrame.java",
    "content": "package treeEdit;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.tree.*;\n\n/**\n * A frame with a tree and buttons to edit the tree.\n */\npublic class TreeEditFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   private DefaultTreeModel model;\n   private JTree tree;\n\n   public TreeEditFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // construct tree\n\n      TreeNode root = makeSampleTree();\n      model = new DefaultTreeModel(root);\n      tree = new JTree(model);\n      tree.setEditable(true);\n\n      // add scroll pane with tree\n\n      JScrollPane scrollPane = new JScrollPane(tree);\n      add(scrollPane, BorderLayout.CENTER);\n\n      makeButtons();\n   }\n\n   public TreeNode makeSampleTree()\n   {\n      DefaultMutableTreeNode root = new DefaultMutableTreeNode(\"World\");\n      DefaultMutableTreeNode country = new DefaultMutableTreeNode(\"USA\");\n      root.add(country);\n      DefaultMutableTreeNode state = new DefaultMutableTreeNode(\"California\");\n      country.add(state);\n      DefaultMutableTreeNode city = new DefaultMutableTreeNode(\"San Jose\");\n      state.add(city);\n      city = new DefaultMutableTreeNode(\"San Diego\");\n      state.add(city);\n      state = new DefaultMutableTreeNode(\"Michigan\");\n      country.add(state);\n      city = new DefaultMutableTreeNode(\"Ann Arbor\");\n      state.add(city);\n      country = new DefaultMutableTreeNode(\"Germany\");\n      root.add(country);\n      state = new DefaultMutableTreeNode(\"Schleswig-Holstein\");\n      country.add(state);\n      city = new DefaultMutableTreeNode(\"Kiel\");\n      state.add(city);\n      return root;\n   }\n\n   /**\n    * Makes the buttons to add a sibling, add a child, and delete a node.\n    */\n   public void makeButtons()\n   {\n      JPanel panel = new JPanel();\n      JButton addSiblingButton = new JButton(\"Add Sibling\");\n      addSiblingButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               DefaultMutableTreeNode selectedNode = (DefaultMutableTreeNode) tree\n                     .getLastSelectedPathComponent();\n\n               if (selectedNode == null) return;\n\n               DefaultMutableTreeNode parent = (DefaultMutableTreeNode) selectedNode.getParent();\n\n               if (parent == null) return;\n\n               DefaultMutableTreeNode newNode = new DefaultMutableTreeNode(\"New\");\n\n               int selectedIndex = parent.getIndex(selectedNode);\n               model.insertNodeInto(newNode, parent, selectedIndex + 1);\n\n               // now display new node\n\n               TreeNode[] nodes = model.getPathToRoot(newNode);\n               TreePath path = new TreePath(nodes);\n               tree.scrollPathToVisible(path);\n            }\n         });\n      panel.add(addSiblingButton);\n\n      JButton addChildButton = new JButton(\"Add Child\");\n      addChildButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               DefaultMutableTreeNode selectedNode = (DefaultMutableTreeNode) tree\n                     .getLastSelectedPathComponent();\n\n               if (selectedNode == null) return;\n\n               DefaultMutableTreeNode newNode = new DefaultMutableTreeNode(\"New\");\n               model.insertNodeInto(newNode, selectedNode, selectedNode.getChildCount());\n\n               // now display new node\n\n               TreeNode[] nodes = model.getPathToRoot(newNode);\n               TreePath path = new TreePath(nodes);\n               tree.scrollPathToVisible(path);\n            }\n         });\n      panel.add(addChildButton);\n\n      JButton deleteButton = new JButton(\"Delete\");\n      deleteButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               DefaultMutableTreeNode selectedNode = (DefaultMutableTreeNode) tree\n                     .getLastSelectedPathComponent();\n\n               if (selectedNode != null && selectedNode.getParent() != null) model\n                     .removeNodeFromParent(selectedNode);\n            }\n         });\n      panel.add(deleteButton);\n      add(panel, BorderLayout.SOUTH);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/treeEdit/TreeEditTest.java",
    "content": "package treeEdit;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates tree editing.\n * @version 1.03 2007-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TreeEditTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new TreeEditFrame();\n               frame.setTitle(\"TreeEditTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/treeModel/ObjectInspectorFrame.java",
    "content": "package treeModel;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This frame holds the object tree.\n */\npublic class ObjectInspectorFrame extends JFrame\n{\n   private JTree tree;\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 300;\n\n   public ObjectInspectorFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // we inspect this frame object\n\n      Variable v = new Variable(getClass(), \"this\", this);\n      ObjectTreeModel model = new ObjectTreeModel();\n      model.setRoot(v);\n\n      // construct and show tree\n\n      tree = new JTree(model);\n      add(new JScrollPane(tree), BorderLayout.CENTER);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/treeModel/ObjectInspectorTest.java",
    "content": "package treeModel;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates how to use a custom tree model. It displays the fields of an object.\n * @version 1.04 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ObjectInspectorTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ObjectInspectorFrame();\n               frame.setTitle(\"ObjectInspectorTest\");               \n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/treeModel/ObjectTreeModel.java",
    "content": "package treeModel;\n\nimport java.lang.reflect.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.event.*;\nimport javax.swing.tree.*;\n\n/**\n * This tree model describes the tree structure of a Java object. Children are the objects that are\n * stored in instance variables.\n */\npublic class ObjectTreeModel implements TreeModel\n{\n   private Variable root;\n   private EventListenerList listenerList = new EventListenerList();\n\n   /**\n    * Constructs an empty tree.\n    */\n   public ObjectTreeModel()\n   {\n      root = null;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the root to a given variable.\n    * @param v the variable that is being described by this tree\n    */\n   public void setRoot(Variable v)\n   {\n      Variable oldRoot = v;\n      root = v;\n      fireTreeStructureChanged(oldRoot);\n   }\n\n   public Object getRoot()\n   {\n      return root;\n   }\n\n   public int getChildCount(Object parent)\n   {\n      return ((Variable) parent).getFields().size();\n   }\n\n   public Object getChild(Object parent, int index)\n   {\n      ArrayList<Field> fields = ((Variable) parent).getFields();\n      Field f = (Field) fields.get(index);\n      Object parentValue = ((Variable) parent).getValue();\n      try\n      {\n         return new Variable(f.getType(), f.getName(), f.get(parentValue));\n      }\n      catch (IllegalAccessException e)\n      {\n         return null;\n      }\n   }\n\n   public int getIndexOfChild(Object parent, Object child)\n   {\n      int n = getChildCount(parent);\n      for (int i = 0; i < n; i++)\n         if (getChild(parent, i).equals(child)) return i;\n      return -1;\n   }\n\n   public boolean isLeaf(Object node)\n   {\n      return getChildCount(node) == 0;\n   }\n\n   public void valueForPathChanged(TreePath path, Object newValue)\n   {\n   }\n\n   public void addTreeModelListener(TreeModelListener l)\n   {\n      listenerList.add(TreeModelListener.class, l);\n   }\n\n   public void removeTreeModelListener(TreeModelListener l)\n   {\n      listenerList.remove(TreeModelListener.class, l);\n   }\n\n   protected void fireTreeStructureChanged(Object oldRoot)\n   {\n      TreeModelEvent event = new TreeModelEvent(this, new Object[] { oldRoot });\n      for (TreeModelListener l : listenerList.getListeners(TreeModelListener.class))\n         l.treeStructureChanged(event);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/treeModel/Variable.java",
    "content": "package treeModel;\n\nimport java.lang.reflect.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * A variable with a type, name, and value.\n */\npublic class Variable\n{\n   private Class<?> type;\n   private String name;\n   private Object value;\n   private ArrayList<Field> fields;\n\n   /**\n    * Construct a variable.\n    * @param aType the type\n    * @param aName the name\n    * @param aValue the value\n    */\n   public Variable(Class<?> aType, String aName, Object aValue)\n   {\n      type = aType;\n      name = aName;\n      value = aValue;\n      fields = new ArrayList<>();\n\n      // find all fields if we have a class type except we don't expand strings and null values\n\n      if (!type.isPrimitive() && !type.isArray() && !type.equals(String.class) && value != null)\n      {\n         // get fields from the class and all superclasses\n         for (Class<?> c = value.getClass(); c != null; c = c.getSuperclass())\n         {\n            Field[] fs = c.getDeclaredFields();\n            AccessibleObject.setAccessible(fs, true);\n\n            // get all nonstatic fields\n            for (Field f : fs)\n               if ((f.getModifiers() & Modifier.STATIC) == 0) fields.add(f);\n         }\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Gets the value of this variable.\n    * @return the value\n    */\n   public Object getValue()\n   {\n      return value;\n   }\n\n   /**\n    * Gets all nonstatic fields of this variable.\n    * @return an array list of variables describing the fields\n    */\n   public ArrayList<Field> getFields()\n   {\n      return fields;\n   }\n\n   public String toString()\n   {\n      String r = type + \" \" + name;\n      if (type.isPrimitive()) r += \"=\" + value;\n      else if (type.equals(String.class)) r += \"=\" + value;\n      else if (value == null) r += \"=null\";\n      return r;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/treeRender/ClassNameTreeCellRenderer.java",
    "content": "package treeRender;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.lang.reflect.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.tree.*;\n\n/**\n * This class renders a class name either in plain or italic. Abstract classes are italic.\n */\npublic class ClassNameTreeCellRenderer extends DefaultTreeCellRenderer\n{\n   private Font plainFont = null;\n   private Font italicFont = null;\n\n   public Component getTreeCellRendererComponent(JTree tree, Object value, boolean selected,\n         boolean expanded, boolean leaf, int row, boolean hasFocus)\n   {\n      super.getTreeCellRendererComponent(tree, value, selected, expanded, leaf, row, hasFocus);\n      // get the user object\n      DefaultMutableTreeNode node = (DefaultMutableTreeNode) value;\n      Class<?> c = (Class<?>) node.getUserObject();\n\n      // the first time, derive italic font from plain font\n      if (plainFont == null)\n      {\n         plainFont = getFont();\n         // the tree cell renderer is sometimes called with a label that has a null font\n         if (plainFont != null) italicFont = plainFont.deriveFont(Font.ITALIC);\n      }\n\n      // set font to italic if the class is abstract, plain otherwise\n      if ((c.getModifiers() & Modifier.ABSTRACT) == 0) setFont(plainFont);\n      else setFont(italicFont);\n      return this;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/treeRender/ClassTree.java",
    "content": "package treeRender;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates cell rendering and listening to tree selection events.\n * @version 1.03 2007-08-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ClassTree\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ClassTreeFrame();\n               frame.setTitle(\"ClassTree\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch06/treeRender/ClassTreeFrame.java",
    "content": "package treeRender;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.lang.reflect.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\nimport javax.swing.tree.*;\n\n/**\n * This frame displays the class tree, a text field, and an \"Add\" button to add more classes \n * into the tree.\n */\npublic class ClassTreeFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 300;\n\n   private DefaultMutableTreeNode root;\n   private DefaultTreeModel model;\n   private JTree tree;\n   private JTextField textField;\n   private JTextArea textArea;\n\n   public ClassTreeFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      // the root of the class tree is Object\n      root = new DefaultMutableTreeNode(java.lang.Object.class);\n      model = new DefaultTreeModel(root);\n      tree = new JTree(model);\n\n      // add this class to populate the tree with some data\n      addClass(getClass());\n\n      // set up node icons\n      ClassNameTreeCellRenderer renderer = new ClassNameTreeCellRenderer();\n      renderer.setClosedIcon(new ImageIcon(getClass().getResource(\"red-ball.gif\")));\n      renderer.setOpenIcon(new ImageIcon(getClass().getResource(\"yellow-ball.gif\")));\n      renderer.setLeafIcon(new ImageIcon(getClass().getResource(\"blue-ball.gif\")));\n      tree.setCellRenderer(renderer);\n      \n      // set up selection mode\n      tree.addTreeSelectionListener(new TreeSelectionListener()\n         {\n            public void valueChanged(TreeSelectionEvent event)\n            {\n               // the user selected a different node--update description\n               TreePath path = tree.getSelectionPath();\n               if (path == null) return;\n               DefaultMutableTreeNode selectedNode = (DefaultMutableTreeNode) path\n                     .getLastPathComponent();\n               Class<?> c = (Class<?>) selectedNode.getUserObject();\n               String description = getFieldDescription(c);\n               textArea.setText(description);\n            }\n         });\n      int mode = TreeSelectionModel.SINGLE_TREE_SELECTION;\n      tree.getSelectionModel().setSelectionMode(mode);\n\n      // this text area holds the class description\n      textArea = new JTextArea();\n\n      // add tree and text area\n      JPanel panel = new JPanel();\n      panel.setLayout(new GridLayout(1, 2));\n      panel.add(new JScrollPane(tree));\n      panel.add(new JScrollPane(textArea));\n\n      add(panel, BorderLayout.CENTER);\n\n      addTextField();\n   }\n\n   /**\n    * Add the text field and \"Add\" button to add a new class.\n    */\n   public void addTextField()\n   {\n      JPanel panel = new JPanel();\n\n      ActionListener addListener = new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               // add the class whose name is in the text field\n               try\n               {\n                  String text = textField.getText();\n                  addClass(Class.forName(text)); // clear text field to indicate success\n                  textField.setText(\"\");\n               }\n               catch (ClassNotFoundException e)\n               {\n                  JOptionPane.showMessageDialog(null, \"Class not found\");\n               }\n            }\n         };\n\n      // new class names are typed into this text field\n      textField = new JTextField(20);\n      textField.addActionListener(addListener);\n      panel.add(textField);\n\n      JButton addButton = new JButton(\"Add\");\n      addButton.addActionListener(addListener);\n      panel.add(addButton);\n\n      add(panel, BorderLayout.SOUTH);\n   }\n\n   /**\n    * Finds an object in the tree.\n    * @param obj the object to find\n    * @return the node containing the object or null if the object is not present in the tree\n    */\n   @SuppressWarnings(\"unchecked\")\n   public DefaultMutableTreeNode findUserObject(Object obj)\n   {\n      // find the node containing a user object\n      Enumeration<TreeNode> e = (Enumeration<TreeNode>) root.breadthFirstEnumeration();\n      while (e.hasMoreElements())\n      {\n         DefaultMutableTreeNode node = (DefaultMutableTreeNode) e.nextElement();\n         if (node.getUserObject().equals(obj)) return node;\n      }\n      return null;\n   }\n\n   /**\n    * Adds a new class and any parent classes that aren't yet part of the tree\n    * @param c the class to add\n    * @return the newly added node.\n    */\n   public DefaultMutableTreeNode addClass(Class<?> c)\n   {\n      // add a new class to the tree\n\n      // skip non-class types\n      if (c.isInterface() || c.isPrimitive()) return null;\n\n      // if the class is already in the tree, return its node\n      DefaultMutableTreeNode node = findUserObject(c);\n      if (node != null) return node;\n\n      // class isn't present--first add class parent recursively\n\n      Class<?> s = c.getSuperclass();\n\n      DefaultMutableTreeNode parent;\n      if (s == null) parent = root;\n      else parent = addClass(s);\n\n      // add the class as a child to the parent\n      DefaultMutableTreeNode newNode = new DefaultMutableTreeNode(c);\n      model.insertNodeInto(newNode, parent, parent.getChildCount());\n\n      // make node visible\n      TreePath path = new TreePath(model.getPathToRoot(newNode));\n      tree.makeVisible(path);\n\n      return newNode;\n   }\n\n   /**\n    * Returns a description of the fields of a class.\n    * @param the class to be described\n    * @return a string containing all field types and names\n    */\n   public static String getFieldDescription(Class<?> c)\n   {\n      // use reflection to find types and names of fields\n      StringBuilder r = new StringBuilder();\n      Field[] fields = c.getDeclaredFields();\n      for (int i = 0; i < fields.length; i++)\n      {\n         Field f = fields[i];\n         if ((f.getModifiers() & Modifier.STATIC) != 0) r.append(\"static \");\n         r.append(f.getType().getName());\n         r.append(\" \");\n         r.append(f.getName());\n         r.append(\"\\n\");\n      }\n      return r.toString();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/book/Banner.java",
    "content": "package book;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.font.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.awt.print.*;\n\n/**\n * A banner that prints a text string on multiple pages.\n */\npublic class Banner implements Printable\n{\n   private String message;\n   private double scale;\n\n   /**\n    * Constructs a banner.\n    * @param m the message string\n    */\n   public Banner(String m)\n   {\n      message = m;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the page count of this section.\n    * @param g2 the graphics context\n    * @param pf the page format\n    * @return the number of pages needed\n    */\n   public int getPageCount(Graphics2D g2, PageFormat pf)\n   {\n      if (message.equals(\"\")) return 0;\n      FontRenderContext context = g2.getFontRenderContext();\n      Font f = new Font(\"Serif\", Font.PLAIN, 72);\n      Rectangle2D bounds = f.getStringBounds(message, context);\n      scale = pf.getImageableHeight() / bounds.getHeight();\n      double width = scale * bounds.getWidth();\n      int pages = (int) Math.ceil(width / pf.getImageableWidth());\n      return pages;\n   }\n\n   public int print(Graphics g, PageFormat pf, int page) throws PrinterException\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      if (page > getPageCount(g2, pf)) return Printable.NO_SUCH_PAGE;\n      g2.translate(pf.getImageableX(), pf.getImageableY());\n\n      drawPage(g2, pf, page);\n      return Printable.PAGE_EXISTS;\n   }\n\n   public void drawPage(Graphics2D g2, PageFormat pf, int page)\n   {\n      if (message.equals(\"\")) return;\n      page--; // account for cover page\n\n      drawCropMarks(g2, pf);\n      g2.clip(new Rectangle2D.Double(0, 0, pf.getImageableWidth(), pf.getImageableHeight()));\n      g2.translate(-page * pf.getImageableWidth(), 0);\n      g2.scale(scale, scale);\n      FontRenderContext context = g2.getFontRenderContext();\n      Font f = new Font(\"Serif\", Font.PLAIN, 72);\n      TextLayout layout = new TextLayout(message, f, context);\n      AffineTransform transform = AffineTransform.getTranslateInstance(0, layout.getAscent());\n      Shape outline = layout.getOutline(transform);\n      g2.draw(outline);\n   }\n\n   /**\n    * Draws 1/2\" crop marks in the corners of the page.\n    * @param g2 the graphics context\n    * @param pf the page format\n    */\n   public void drawCropMarks(Graphics2D g2, PageFormat pf)\n   {\n      final double C = 36; // crop mark length = 1/2 inch\n      double w = pf.getImageableWidth();\n      double h = pf.getImageableHeight();\n      g2.draw(new Line2D.Double(0, 0, 0, C));\n      g2.draw(new Line2D.Double(0, 0, C, 0));\n      g2.draw(new Line2D.Double(w, 0, w, C));\n      g2.draw(new Line2D.Double(w, 0, w - C, 0));\n      g2.draw(new Line2D.Double(0, h, 0, h - C));\n      g2.draw(new Line2D.Double(0, h, C, h));\n      g2.draw(new Line2D.Double(w, h, w, h - C));\n      g2.draw(new Line2D.Double(w, h, w - C, h));\n   }\n}\n\n/**\n * This class prints a cover page with a title.\n */\nclass CoverPage implements Printable\n{\n   private String title;\n\n   /**\n    * Constructs a cover page.\n    * @param t the title\n    */\n   public CoverPage(String t)\n   {\n      title = t;\n   }\n\n   public int print(Graphics g, PageFormat pf, int page) throws PrinterException\n   {\n      if (page >= 1) return Printable.NO_SUCH_PAGE;\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      g2.setPaint(Color.black);\n      g2.translate(pf.getImageableX(), pf.getImageableY());\n      FontRenderContext context = g2.getFontRenderContext();\n      Font f = g2.getFont();\n      TextLayout layout = new TextLayout(title, f, context);\n      float ascent = layout.getAscent();\n      g2.drawString(title, 0, ascent);\n      return Printable.PAGE_EXISTS;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/book/BookTest.java",
    "content": "package book;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the printing of a multi-page book. It prints a \"banner\", by blowing up\n * a text string to fill the entire page vertically. The program also contains a generic print\n * preview dialog.\n * @version 1.12 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class BookTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new BookTestFrame();\n               frame.setTitle(\"BookTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/book/BookTestFrame.java",
    "content": "package book;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.print.*;\nimport javax.print.attribute.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This frame has a text field for the banner text and buttons for printing, page setup, and print\n * preview.\n */\npublic class BookTestFrame extends JFrame\n{\n   private JTextField text;\n   private PageFormat pageFormat;\n   private PrintRequestAttributeSet attributes;\n\n   public BookTestFrame()\n   {\n      text = new JTextField();\n      add(text, BorderLayout.NORTH);\n\n      attributes = new HashPrintRequestAttributeSet();\n\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n\n      JButton printButton = new JButton(\"Print\");\n      buttonPanel.add(printButton);\n      printButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               try\n               {\n                  PrinterJob job = PrinterJob.getPrinterJob();\n                  job.setPageable(makeBook());\n                  if (job.printDialog(attributes))\n                  {\n                     job.print(attributes);\n                  }\n               }\n               catch (PrinterException e)\n               {\n                  JOptionPane.showMessageDialog(BookTestFrame.this, e);\n               }\n            }\n         });\n\n      JButton pageSetupButton = new JButton(\"Page setup\");\n      buttonPanel.add(pageSetupButton);\n      pageSetupButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               PrinterJob job = PrinterJob.getPrinterJob();\n               pageFormat = job.pageDialog(attributes);\n            }\n         });\n\n      JButton printPreviewButton = new JButton(\"Print preview\");\n      buttonPanel.add(printPreviewButton);\n      printPreviewButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               PrintPreviewDialog dialog = new PrintPreviewDialog(makeBook());\n               dialog.setVisible(true);\n            }\n         });\n\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Makes a book that contains a cover page and the pages for the banner.\n    */\n   public Book makeBook()\n   {\n      if (pageFormat == null)\n      {\n         PrinterJob job = PrinterJob.getPrinterJob();\n         pageFormat = job.defaultPage();\n      }\n      Book book = new Book();\n      String message = text.getText();\n      Banner banner = new Banner(message);\n      int pageCount = banner.getPageCount((Graphics2D) getGraphics(), pageFormat);\n      book.append(new CoverPage(message + \" (\" + pageCount + \" pages)\"), pageFormat);\n      book.append(banner, pageFormat, pageCount);\n      return book;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/book/PrintPreviewCanvas.java",
    "content": "package book;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.awt.print.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * The canvas for displaying the print preview.\n */\nclass PrintPreviewCanvas extends JComponent\n{\n   private Book book;\n   private int currentPage;\n\n   /**\n    * Constructs a print preview canvas.\n    * @param b the book to be previewed\n    */\n   public PrintPreviewCanvas(Book b)\n   {\n      book = b;\n      currentPage = 0;\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      PageFormat pageFormat = book.getPageFormat(currentPage);\n\n      double xoff; // x offset of page start in window\n      double yoff; // y offset of page start in window\n      double scale; // scale factor to fit page in window\n      double px = pageFormat.getWidth();\n      double py = pageFormat.getHeight();\n      double sx = getWidth() - 1;\n      double sy = getHeight() - 1;\n      if (px / py < sx / sy) // center horizontally\n      {\n         scale = sy / py;\n         xoff = 0.5 * (sx - scale * px);\n         yoff = 0;\n      }\n      else\n      // center vertically\n      {\n         scale = sx / px;\n         xoff = 0;\n         yoff = 0.5 * (sy - scale * py);\n      }\n      g2.translate((float) xoff, (float) yoff);\n      g2.scale((float) scale, (float) scale);\n\n      // draw page outline (ignoring margins)\n      Rectangle2D page = new Rectangle2D.Double(0, 0, px, py);\n      g2.setPaint(Color.white);\n      g2.fill(page);\n      g2.setPaint(Color.black);\n      g2.draw(page);\n\n      Printable printable = book.getPrintable(currentPage);\n      try\n      {\n         printable.print(g2, pageFormat, currentPage);\n      }\n      catch (PrinterException e)\n      {\n         g2.draw(new Line2D.Double(0, 0, px, py));\n         g2.draw(new Line2D.Double(px, 0, 0, py));\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Flip the book by the given number of pages.\n    * @param by the number of pages to flip by. Negative values flip backwards.\n    */\n   public void flipPage(int by)\n   {\n      int newPage = currentPage + by;\n      if (0 <= newPage && newPage < book.getNumberOfPages())\n      {\n         currentPage = newPage;\n         repaint();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/book/PrintPreviewDialog.java",
    "content": "package book;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.print.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This class implements a generic print preview dialog.\n */\npublic class PrintPreviewDialog extends JDialog\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 300;\n\n   private PrintPreviewCanvas canvas;\n\n   /**\n    * Constructs a print preview dialog.\n    * @param p a Printable\n    * @param pf the page format\n    * @param pages the number of pages in p\n    */\n   public PrintPreviewDialog(Printable p, PageFormat pf, int pages)\n   {\n      Book book = new Book();\n      book.append(p, pf, pages);\n      layoutUI(book);\n   }\n\n   /**\n    * Constructs a print preview dialog.\n    * @param b a Book\n    */\n   public PrintPreviewDialog(Book b)\n   {\n      layoutUI(b);\n   }\n\n   /**\n    * Lays out the UI of the dialog.\n    * @param book the book to be previewed\n    */\n   public void layoutUI(Book book)\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      canvas = new PrintPreviewCanvas(book);\n      add(canvas, BorderLayout.CENTER);\n\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n\n      JButton nextButton = new JButton(\"Next\");\n      buttonPanel.add(nextButton);\n      nextButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               canvas.flipPage(1);\n            }\n         });\n\n      JButton previousButton = new JButton(\"Previous\");\n      buttonPanel.add(previousButton);\n      previousButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               canvas.flipPage(-1);\n            }\n         });\n\n      JButton closeButton = new JButton(\"Close\");\n      buttonPanel.add(closeButton);\n      closeButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               setVisible(false);\n            }\n         });\n\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/composite/CompositeComponent.java",
    "content": "package composite;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.awt.image.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This component draws two shapes, composed with a composition rule.\n */\nclass CompositeComponent extends JComponent\n{\n   private int rule;\n   private Shape shape1;\n   private Shape shape2;\n   private float alpha;\n   \n   public CompositeComponent()\n   {\n      shape1 = new Ellipse2D.Double(100, 100, 150, 100);\n      shape2 = new Rectangle2D.Double(150, 150, 150, 100);\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n\n      BufferedImage image = new BufferedImage(getWidth(), getHeight(), BufferedImage.TYPE_INT_ARGB);\n      Graphics2D gImage = image.createGraphics();\n      gImage.setPaint(Color.red);\n      gImage.fill(shape1);\n      AlphaComposite composite = AlphaComposite.getInstance(rule, alpha);\n      gImage.setComposite(composite);\n      gImage.setPaint(Color.blue);\n      gImage.fill(shape2);\n      g2.drawImage(image, null, 0, 0);\n   }\n\n   /**\n    * Sets the composition rule.\n    * @param r the rule (as an AlphaComposite constant)\n    */\n   public void setRule(int r)\n   {\n      rule = r;\n      repaint();\n   }\n\n   /**\n    * Sets the alpha of the source.\n    * @param a the alpha value between 0 and 100\n    */\n   public void setAlpha(int a)\n   {\n      alpha = (float) a / 100.0F;\n      repaint();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/composite/CompositeTest.java",
    "content": "package composite;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the Porter-Duff composition rules.\n * @version 1.03 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class CompositeTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new CompositeTestFrame();\n               frame.setTitle(\"CompositeTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/composite/CompositeTestFrame.java",
    "content": "package composite;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * This frame contains a combo box to choose a composition rule, a slider to change the source alpha\n * channel, and a component that shows the composition.\n */\nclass CompositeTestFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n\n   private CompositeComponent canvas;\n   private JComboBox<Rule> ruleCombo;\n   private JSlider alphaSlider;\n   private JTextField explanation;\n\n   public CompositeTestFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      canvas = new CompositeComponent();\n      add(canvas, BorderLayout.CENTER);\n\n      ruleCombo = new JComboBox<>(new Rule[] { new Rule(\"CLEAR\", \"  \", \"  \"),\n            new Rule(\"SRC\", \" S\", \" S\"), new Rule(\"DST\", \"  \", \"DD\"),\n            new Rule(\"SRC_OVER\", \" S\", \"DS\"), new Rule(\"DST_OVER\", \" S\", \"DD\"),\n            new Rule(\"SRC_IN\", \"  \", \" S\"), new Rule(\"SRC_OUT\", \" S\", \"  \"),\n            new Rule(\"DST_IN\", \"  \", \" D\"), new Rule(\"DST_OUT\", \"  \", \"D \"),\n            new Rule(\"SRC_ATOP\", \"  \", \"DS\"), new Rule(\"DST_ATOP\", \" S\", \" D\"),\n            new Rule(\"XOR\", \" S\", \"D \"), });\n      ruleCombo.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               Rule r = (Rule) ruleCombo.getSelectedItem();\n               canvas.setRule(r.getValue());\n               explanation.setText(r.getExplanation());\n            }\n         });\n\n      alphaSlider = new JSlider(0, 100, 75);\n      alphaSlider.addChangeListener(new ChangeListener()\n         {\n            public void stateChanged(ChangeEvent event)\n            {\n               canvas.setAlpha(alphaSlider.getValue());\n            }\n         });\n      JPanel panel = new JPanel();\n      panel.add(ruleCombo);\n      panel.add(new JLabel(\"Alpha\"));\n      panel.add(alphaSlider);\n      add(panel, BorderLayout.NORTH);\n\n      explanation = new JTextField();\n      add(explanation, BorderLayout.SOUTH);\n\n      canvas.setAlpha(alphaSlider.getValue());\n      Rule r = ruleCombo.getItemAt(ruleCombo.getSelectedIndex());\n      canvas.setRule(r.getValue());\n      explanation.setText(r.getExplanation());      \n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/composite/Rule.java",
    "content": "package composite;\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n * This class describes a Porter-Duff rule.\n */\nclass Rule\n{\n   private String name;\n   private String porterDuff1;\n   private String porterDuff2;\n\n   /**\n    * Constructs a Porter-Duff rule.\n    * @param n the rule name\n    * @param pd1 the first row of the Porter-Duff square\n    * @param pd2 the second row of the Porter-Duff square\n    */\n   public Rule(String n, String pd1, String pd2)\n   {\n      name = n;\n      porterDuff1 = pd1;\n      porterDuff2 = pd2;\n   }\n\n   /**\n    * Gets an explanation of the behavior of this rule.\n    * @return the explanation\n    */\n   public String getExplanation()\n   {\n      StringBuilder r = new StringBuilder(\"Source \");\n      if (porterDuff2.equals(\"  \")) r.append(\"clears\");\n      if (porterDuff2.equals(\" S\")) r.append(\"overwrites\");\n      if (porterDuff2.equals(\"DS\")) r.append(\"blends with\");\n      if (porterDuff2.equals(\" D\")) r.append(\"alpha modifies\");\n      if (porterDuff2.equals(\"D \")) r.append(\"alpha complement modifies\");\n      if (porterDuff2.equals(\"DD\")) r.append(\"does not affect\");\n      r.append(\" destination\");\n      if (porterDuff1.equals(\" S\")) r.append(\" and overwrites empty pixels\");\n      r.append(\".\");\n      return r.toString();\n   }\n\n   public String toString()\n   {\n      return name;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the value of this rule in the AlphaComposite class.\n    * @return the AlphaComposite constant value, or -1 if there is no matching constant\n    */\n   public int getValue()\n   {\n      try\n      {\n         return (Integer) AlphaComposite.class.getField(name).get(null);\n      }\n      catch (Exception e)\n      {\n         return -1;\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/desktopApp/DesktopAppFrame.java",
    "content": "package desktopApp;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport javax.swing.*;\n\nclass DesktopAppFrame extends JFrame\n{\n   public DesktopAppFrame()\n   {\n      setLayout(new GridBagLayout());\n      final JFileChooser chooser = new JFileChooser();\n      JButton fileChooserButton = new JButton(\"...\");\n      final JTextField fileField = new JTextField(20);\n      fileField.setEditable(false);\n      JButton openButton = new JButton(\"Open\");\n      JButton editButton = new JButton(\"Edit\");\n      JButton printButton = new JButton(\"Print\");\n      final JTextField browseField = new JTextField();\n      JButton browseButton = new JButton(\"Browse\");\n      final JTextField toField = new JTextField();\n      final JTextField subjectField = new JTextField();\n      JButton mailButton = new JButton(\"Mail\");\n\n      openButton.setEnabled(false);\n      editButton.setEnabled(false);\n      printButton.setEnabled(false);\n      browseButton.setEnabled(false);\n      mailButton.setEnabled(false);\n\n      if (Desktop.isDesktopSupported())\n      {\n         Desktop desktop = Desktop.getDesktop();\n         if (desktop.isSupported(Desktop.Action.OPEN)) openButton.setEnabled(true);\n         if (desktop.isSupported(Desktop.Action.EDIT)) editButton.setEnabled(true);\n         if (desktop.isSupported(Desktop.Action.PRINT)) printButton.setEnabled(true);\n         if (desktop.isSupported(Desktop.Action.BROWSE)) browseButton.setEnabled(true);\n         if (desktop.isSupported(Desktop.Action.MAIL)) mailButton.setEnabled(true);\n      }\n\n      fileChooserButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent e)\n            {\n               if (chooser.showOpenDialog(DesktopAppFrame.this) == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n                  fileField.setText(chooser.getSelectedFile().getAbsolutePath());\n            }\n         });\n\n      openButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent e)\n            {\n               try\n               {\n                  Desktop.getDesktop().open(chooser.getSelectedFile());\n               }\n               catch (IOException ex)\n               {\n                  ex.printStackTrace();\n               }\n            }\n         });\n\n      editButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent e)\n            {\n               try\n               {\n                  Desktop.getDesktop().edit(chooser.getSelectedFile());\n               }\n               catch (IOException ex)\n               {\n                  ex.printStackTrace();\n               }\n            }\n         });\n\n      printButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent e)\n            {\n               try\n               {\n                  Desktop.getDesktop().print(chooser.getSelectedFile());\n               }\n               catch (IOException ex)\n               {\n                  ex.printStackTrace();\n               }\n            }\n         });\n\n      browseButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent e)\n            {\n               try\n               {\n                  Desktop.getDesktop().browse(new URI(browseField.getText()));\n               }\n               catch (URISyntaxException ex)\n               {\n                  ex.printStackTrace();\n               }\n               catch (IOException ex)\n               {\n                  ex.printStackTrace();\n               }\n            }\n         });\n\n      mailButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent e)\n            {\n               try\n               {\n                  String subject = percentEncode(subjectField.getText());\n                  URI uri = new URI(\"mailto:\" + toField.getText() + \"?subject=\" + subject);\n\n                  System.out.println(uri);\n                  Desktop.getDesktop().mail(uri);\n               }\n               catch (URISyntaxException ex)\n               {\n                  ex.printStackTrace();\n               }\n               catch (IOException ex)\n               {\n                  ex.printStackTrace();\n               }\n            }\n         });\n\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      ((FlowLayout) buttonPanel.getLayout()).setHgap(2);\n      buttonPanel.add(openButton);\n      buttonPanel.add(editButton);\n      buttonPanel.add(printButton);\n\n      add(fileChooserButton, new GBC(0, 0).setAnchor(GBC.EAST).setInsets(2));\n      add(fileField, new GBC(1, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(buttonPanel, new GBC(2, 0).setAnchor(GBC.WEST).setInsets(0));\n      add(browseField, new GBC(1, 1).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(browseButton, new GBC(2, 1).setAnchor(GBC.WEST).setInsets(2));\n      add(new JLabel(\"To:\"), new GBC(0, 2).setAnchor(GBC.EAST).setInsets(5, 2, 5, 2));\n      add(toField, new GBC(1, 2).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(mailButton, new GBC(2, 2).setAnchor(GBC.WEST).setInsets(2));\n      add(new JLabel(\"Subject:\"), new GBC(0, 3).setAnchor(GBC.EAST).setInsets(5, 2, 5, 2));\n      add(subjectField, new GBC(1, 3).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n\n      pack();\n   }\n\n   private static String percentEncode(String s)\n   {\n      try\n      {\n         return URLEncoder.encode(s, \"UTF-8\").replaceAll(\"[+]\", \"%20\");\n      }\n      catch (UnsupportedEncodingException ex)\n      {\n         return null; // UTF-8 is always supported\n      }\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/desktopApp/DesktopAppTest.java",
    "content": "package desktopApp;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the desktop app API.\n * @version 1.00 2007-09-22\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class DesktopAppTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new DesktopAppFrame();\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/desktopApp/GBC.java",
    "content": "package desktopApp;\n\n/*\nGBC - A convenience class to tame the GridBagLayout\n\nCopyright (C) 2002 Cay S. Horstmann (http://horstmann.com)\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n*/\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n   This class simplifies the use of the GridBagConstraints\n   class.\n*/\npublic class GBC extends GridBagConstraints \n{\n   /**\n      Constructs a GBC with a given gridx and gridy position and\n      all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n   }\n\n   /**\n      Constructs a GBC with given gridx, gridy, gridwidth, gridheight\n      and all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n      @param gridwidth the cell span in x-direction\n      @param gridheight the cell span in y-direction\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy, int gridwidth, int gridheight)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n      this.gridwidth = gridwidth; \n      this.gridheight = gridheight; \n   }\n\n   /**\n      Sets the anchor.\n      @param anchor the anchor value\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setAnchor(int anchor) \n   { \n      this.anchor = anchor; \n      return this;\n   }\n   \n   /**\n      Sets the fill direction.\n      @param fill the fill direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setFill(int fill) \n   { \n      this.fill = fill; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the cell weights.\n      @param weightx the cell weight in x-direction\n      @param weighty the cell weight in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setWeight(double weightx, double weighty) \n   { \n      this.weightx = weightx; \n      this.weighty = weighty; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param distance the spacing to use in all directions\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int distance) \n   { \n      this.insets = new Insets(distance, distance, distance, distance);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param top the spacing to use on top\n      @param left the spacing to use to the left\n      @param bottom the spacing to use on the bottom\n      @param right the spacing to use to the right\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int top, int left, int bottom, int right) \n   { \n      this.insets = new Insets(top, left, bottom, right);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the internal padding\n      @param ipadx the internal padding in x-direction\n      @param ipady the internal padding in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setIpad(int ipadx, int ipady) \n   { \n      this.ipadx = ipadx; \n      this.ipady = ipady; \n      return this;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/dnd/SampleComponents.java",
    "content": "package dnd;\n\nimport java.awt.*;\n\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.tree.*;\n\npublic class SampleComponents\n{\n   public static JTree tree()\n   {\n      DefaultMutableTreeNode root = new DefaultMutableTreeNode(\"World\");\n      DefaultMutableTreeNode country = new DefaultMutableTreeNode(\"USA\");\n      root.add(country);\n      DefaultMutableTreeNode state = new DefaultMutableTreeNode(\"California\");\n      country.add(state);\n      DefaultMutableTreeNode city = new DefaultMutableTreeNode(\"San Jose\");\n      state.add(city);\n      city = new DefaultMutableTreeNode(\"Cupertino\");\n      state.add(city);\n      state = new DefaultMutableTreeNode(\"Michigan\");\n      country.add(state);\n      city = new DefaultMutableTreeNode(\"Ann Arbor\");\n      state.add(city);\n      country = new DefaultMutableTreeNode(\"Germany\");\n      root.add(country);\n      state = new DefaultMutableTreeNode(\"Schleswig-Holstein\");\n      country.add(state);\n      city = new DefaultMutableTreeNode(\"Kiel\");\n      state.add(city);\n      return new JTree(root);\n   }\n\n   public static JList<String> list()\n   {\n      String[] words = { \"quick\", \"brown\", \"hungry\", \"wild\", \"silent\", \"huge\", \"private\",\n            \"abstract\", \"static\", \"final\" };\n\n      DefaultListModel<String> model = new DefaultListModel<>();\n      for (String word : words)\n         model.addElement(word);\n      return new JList<>(model);\n   }\n\n   public static JTable table()\n   {\n      Object[][] cells = { { \"Mercury\", 2440.0, 0, false, Color.YELLOW },\n            { \"Venus\", 6052.0, 0, false, Color.YELLOW },\n            { \"Earth\", 6378.0, 1, false, Color.BLUE }, { \"Mars\", 3397.0, 2, false, Color.RED },\n            { \"Jupiter\", 71492.0, 16, true, Color.ORANGE },\n            { \"Saturn\", 60268.0, 18, true, Color.ORANGE },\n            { \"Uranus\", 25559.0, 17, true, Color.BLUE },\n            { \"Neptune\", 24766.0, 8, true, Color.BLUE },\n            { \"Pluto\", 1137.0, 1, false, Color.BLACK } };\n\n      String[] columnNames = { \"Planet\", \"Radius\", \"Moons\", \"Gaseous\", \"Color\" };\n      return new JTable(cells, columnNames);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/dnd/SwingDnDFrame.java",
    "content": "package dnd;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.border.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\npublic class SwingDnDFrame extends JFrame\n{\n   public SwingDnDFrame()\n   {\n      JTabbedPane tabbedPane = new JTabbedPane();\n\n      JList<String> list = SampleComponents.list();\n      tabbedPane.addTab(\"List\", list);\n      JTable table = SampleComponents.table();\n      tabbedPane.addTab(\"Table\", table);\n      JTree tree = SampleComponents.tree();\n      tabbedPane.addTab(\"Tree\", tree);\n      JFileChooser fileChooser = new JFileChooser();\n      tabbedPane.addTab(\"File Chooser\", fileChooser);\n      JColorChooser colorChooser = new JColorChooser();\n      tabbedPane.addTab(\"Color Chooser\", colorChooser);\n\n      final JTextArea textArea = new JTextArea(4, 40);\n      JScrollPane scrollPane = new JScrollPane(textArea);\n      scrollPane.setBorder(new TitledBorder(new EtchedBorder(), \"Drag text here\"));\n\n      JTextField textField = new JTextField(\"Drag color here\");\n      textField.setTransferHandler(new TransferHandler(\"background\"));\n      \n      tabbedPane.addChangeListener(new ChangeListener()\n         {\n            public void stateChanged(ChangeEvent e)\n            {\n               textArea.setText(\"\");             \n            }\n         });\n\n      tree.setDragEnabled(true);\n      table.setDragEnabled(true);\n      list.setDragEnabled(true);\n      fileChooser.setDragEnabled(true);\n      colorChooser.setDragEnabled(true);\n      textField.setDragEnabled(true);\n\n      add(tabbedPane, BorderLayout.NORTH);\n      add(scrollPane, BorderLayout.CENTER);\n      add(textField, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/dnd/SwingDnDTest.java",
    "content": "package dnd;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the basic Swing support for drag and drop.\n * @version 1.10 2007-09-20\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SwingDnDTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new SwingDnDFrame();\n               frame.setTitle(\"SwingDnDTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/dndImage/ImageListDnDFrame.java",
    "content": "package dndImage;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.datatransfer.*;\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.util.*;\nimport java.util.List;\nimport javax.imageio.*;\nimport javax.swing.*;\n\npublic class ImageListDnDFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 600;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 500;\n\n   private ImageList list1;\n   private ImageList list2;\n\n   public ImageListDnDFrame()\n   {     \n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      list1 = new ImageList(Paths.get(getClass().getPackage().getName(), \"images1\"));\n      list2 = new ImageList(Paths.get(getClass().getPackage().getName(), \"images2\"));\n      \n      setLayout(new GridLayout(2, 1));\n      add(new JScrollPane(list1));\n      add(new JScrollPane(list2));\n   }\n}\n\nclass ImageList extends JList<ImageIcon>\n{\n   public ImageList(Path dir)\n   {\n      DefaultListModel<ImageIcon> model = new DefaultListModel<>();\n      try (DirectoryStream<Path> entries = Files.newDirectoryStream(dir))\n      {\n         for (Path entry : entries) \n            model.addElement(new ImageIcon(entry.toString()));       \n      }         \n      catch (IOException ex)\n      {\n         ex.printStackTrace();\n      }\n\n      setModel(model);\n      setVisibleRowCount(0);\n      setLayoutOrientation(JList.HORIZONTAL_WRAP);\n      setDragEnabled(true);\n      setDropMode(DropMode.ON_OR_INSERT);\n      setTransferHandler(new ImageListTransferHandler());\n   }\n}\n\nclass ImageListTransferHandler extends TransferHandler\n{\n   // support for drag\n\n   public int getSourceActions(JComponent source)\n   {\n      return COPY_OR_MOVE;\n   }\n\n   protected Transferable createTransferable(JComponent source)\n   {\n      ImageList list = (ImageList) source;\n      int index = list.getSelectedIndex();\n      if (index < 0) return null;\n      ImageIcon icon = list.getModel().getElementAt(index);\n      return new ImageTransferable(icon.getImage());\n   }\n\n   protected void exportDone(JComponent source, Transferable data, int action)\n   {\n      if (action == MOVE)\n      {\n         ImageList list = (ImageList) source;\n         int index = list.getSelectedIndex();\n         if (index < 0) return;\n         DefaultListModel<?> model = (DefaultListModel<?>) list.getModel();\n         model.remove(index);\n      }\n   }\n\n   // support for drop\n\n   public boolean canImport(TransferSupport support)\n   {\n      if (support.isDataFlavorSupported(DataFlavor.javaFileListFlavor))\n      {\n         if (support.getUserDropAction() == MOVE) support.setDropAction(COPY);\n         return true;\n      }\n      else return support.isDataFlavorSupported(DataFlavor.imageFlavor);\n   }\n\n   public boolean importData(TransferSupport support)\n   {\n      ImageList list = (ImageList) support.getComponent();\n      DefaultListModel<ImageIcon> model = (DefaultListModel<ImageIcon>) list.getModel();\n\n      Transferable transferable = support.getTransferable();\n      List<DataFlavor> flavors = Arrays.asList(transferable.getTransferDataFlavors());\n\n      List<Image> images = new ArrayList<>();\n\n      try\n      {\n         if (flavors.contains(DataFlavor.javaFileListFlavor))\n         {\n            @SuppressWarnings(\"unchecked\") List<File> fileList \n               = (List<File>) transferable.getTransferData(DataFlavor.javaFileListFlavor);\n            for (File f : fileList)\n            {\n               try\n               {\n                  images.add(ImageIO.read(f));\n               }\n               catch (IOException ex)\n               {\n                  // couldn't read image--skip\n               }\n            }\n         }\n         else if (flavors.contains(DataFlavor.imageFlavor))\n         {\n            images.add((Image) transferable.getTransferData(DataFlavor.imageFlavor));\n         }\n\n         int index;\n         if (support.isDrop())\n         {\n            JList.DropLocation location = (JList.DropLocation) support.getDropLocation();\n            index = location.getIndex();\n            if (!location.isInsert()) model.remove(index); // replace location\n         }\n         else index = model.size();\n         for (Image image : images)\n         {\n            model.add(index, new ImageIcon(image));\n            index++;\n         }\n         return true;\n      }\n      catch (IOException ex)\n      {\n         return false;\n      }\n      catch (UnsupportedFlavorException ex)\n      {\n         return false;\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/dndImage/ImageListDnDTest.java",
    "content": "package dndImage;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates drag and drop in an image list.\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ImageListDnDTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ImageListDnDFrame();\n               frame.setTitle(\"ImageListDnDTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/dndImage/ImageTransferable.java",
    "content": "package dndImage;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.datatransfer.*;\n\n/**\n * This class is a wrapper for the data transfer of image objects.\n */\npublic class ImageTransferable implements Transferable\n{\n   private Image theImage;\n\n   /**\n    * Constructs the selection.\n    * @param image an image\n    */\n   public ImageTransferable(Image image)\n   {\n      theImage = image;\n   }\n\n   public DataFlavor[] getTransferDataFlavors()\n   {\n      return new DataFlavor[] { DataFlavor.imageFlavor };\n   }\n\n   public boolean isDataFlavorSupported(DataFlavor flavor)\n   {\n      return flavor.equals(DataFlavor.imageFlavor);\n   }\n\n   public Object getTransferData(DataFlavor flavor) throws UnsupportedFlavorException\n   {\n      if (flavor.equals(DataFlavor.imageFlavor))\n      {\n         return theImage;\n      }\n      else\n      {\n         throw new UnsupportedFlavorException(flavor);\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/imageIO/ImageIOFrame.java",
    "content": "package imageIO;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.image.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.imageio.*;\nimport javax.imageio.stream.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.filechooser.*;\n\n/**\n * This frame displays the loaded images. The menu has items for loading and saving files.\n */\npublic class ImageIOFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n\n   private static Set<String> writerFormats = getWriterFormats();\n\n   private BufferedImage[] images;\n\n   public ImageIOFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      JMenu fileMenu = new JMenu(\"File\");\n      JMenuItem openItem = new JMenuItem(\"Open\");\n      openItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               openFile();\n            }\n         });\n      fileMenu.add(openItem);\n\n      JMenu saveMenu = new JMenu(\"Save\");\n      fileMenu.add(saveMenu);\n      Iterator<String> iter = writerFormats.iterator();\n      while (iter.hasNext())\n      {\n         final String formatName = iter.next();\n         JMenuItem formatItem = new JMenuItem(formatName);\n         saveMenu.add(formatItem);\n         formatItem.addActionListener(new ActionListener()\n            {\n               public void actionPerformed(ActionEvent event)\n               {\n                  saveFile(formatName);\n               }\n            });\n      }\n\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      fileMenu.add(exitItem);\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      menuBar.add(fileMenu);\n      setJMenuBar(menuBar);\n   }\n\n   /**\n    * Open a file and load the images.\n    */\n   public void openFile()\n   {\n      JFileChooser chooser = new JFileChooser();\n      chooser.setCurrentDirectory(new File(\".\"));\n      String[] extensions = ImageIO.getReaderFileSuffixes();\n      chooser.setFileFilter(new FileNameExtensionFilter(\"Image files\", extensions));\n      int r = chooser.showOpenDialog(this);\n      if (r != JFileChooser.APPROVE_OPTION) return;\n      File f = chooser.getSelectedFile();\n      Box box = Box.createVerticalBox();\n      try\n      {\n         String name = f.getName();\n         String suffix = name.substring(name.lastIndexOf('.') + 1);\n         Iterator<ImageReader> iter = ImageIO.getImageReadersBySuffix(suffix);\n         ImageReader reader = iter.next();\n         ImageInputStream imageIn = ImageIO.createImageInputStream(f);\n         reader.setInput(imageIn);\n         int count = reader.getNumImages(true);\n         images = new BufferedImage[count];\n         for (int i = 0; i < count; i++)\n         {\n            images[i] = reader.read(i);\n            box.add(new JLabel(new ImageIcon(images[i])));\n         }\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n      setContentPane(new JScrollPane(box));\n      validate();\n   }\n\n   /**\n    * Save the current image in a file.\n    * @param formatName the file format\n    */\n   public void saveFile(final String formatName)\n   {\n      if (images == null) return;\n      Iterator<ImageWriter> iter = ImageIO.getImageWritersByFormatName(formatName);\n      ImageWriter writer = iter.next();\n      JFileChooser chooser = new JFileChooser();\n      chooser.setCurrentDirectory(new File(\".\"));\n      String[] extensions = writer.getOriginatingProvider().getFileSuffixes();\n      chooser.setFileFilter(new FileNameExtensionFilter(\"Image files\", extensions));\n\n      int r = chooser.showSaveDialog(this);\n      if (r != JFileChooser.APPROVE_OPTION) return;\n      File f = chooser.getSelectedFile();\n      try\n      {\n         ImageOutputStream imageOut = ImageIO.createImageOutputStream(f);\n         writer.setOutput(imageOut);\n\n         writer.write(new IIOImage(images[0], null, null));\n         for (int i = 1; i < images.length; i++)\n         {\n            IIOImage iioImage = new IIOImage(images[i], null, null);\n            if (writer.canInsertImage(i)) writer.writeInsert(i, iioImage, null);\n         }\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Gets a set of \"preferred\" format names of all image writers. The preferred format name is the\n    * first format name that a writer specifies.\n    * @return the format name set\n    */\n   public static Set<String> getWriterFormats()\n   {\n      Set<String> writerFormats = new TreeSet<>();\n      Set<String> formatNames = new TreeSet<>(Arrays.asList(ImageIO\n            .getWriterFormatNames()));\n      while (formatNames.size() > 0)\n      {\n         String name = formatNames.iterator().next();\n         Iterator<ImageWriter> iter = ImageIO.getImageWritersByFormatName(name);\n         ImageWriter writer = iter.next();\n         String[] names = writer.getOriginatingProvider().getFormatNames();\n         String format = names[0];\n         if (format.equals(format.toLowerCase())) format = format.toUpperCase();\n         writerFormats.add(format);\n         formatNames.removeAll(Arrays.asList(names));\n      }\n      return writerFormats;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/imageIO/ImageIOTest.java",
    "content": "package imageIO;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program lets you read and write image files in the formats that the JDK supports. Multi-file\n * images are supported.\n * @version 1.03 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ImageIOTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ImageIOFrame();\n               frame.setTitle(\"CompositeTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/imageProcessing/ImageProcessingFrame.java",
    "content": "package imageProcessing;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.awt.image.*;\nimport java.io.*;\nimport javax.imageio.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.filechooser.*;\n\n/**\n * This frame has a menu to load an image and to specify various transformations, and a component to\n * show the resulting image.\n */\npublic class ImageProcessingFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n\n   private BufferedImage image;\n\n   public ImageProcessingFrame()\n   {\n      setTitle(\"ImageProcessingTest\");\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      add(new JComponent()\n         {\n            public void paintComponent(Graphics g)\n            {\n               if (image != null) g.drawImage(image, 0, 0, null);\n            }\n         });\n\n      JMenu fileMenu = new JMenu(\"File\");\n      JMenuItem openItem = new JMenuItem(\"Open\");\n      openItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               openFile();\n            }\n         });\n      fileMenu.add(openItem);\n\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      fileMenu.add(exitItem);\n\n      JMenu editMenu = new JMenu(\"Edit\");\n      JMenuItem blurItem = new JMenuItem(\"Blur\");\n      blurItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               float weight = 1.0f / 9.0f;\n               float[] elements = new float[9];\n               for (int i = 0; i < 9; i++)\n                  elements[i] = weight;\n               convolve(elements);\n            }\n         });\n      editMenu.add(blurItem);\n\n      JMenuItem sharpenItem = new JMenuItem(\"Sharpen\");\n      sharpenItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               float[] elements = { 0.0f, -1.0f, 0.0f, -1.0f, 5.f, -1.0f, 0.0f, -1.0f, 0.0f };\n               convolve(elements);\n            }\n         });\n      editMenu.add(sharpenItem);\n\n      JMenuItem brightenItem = new JMenuItem(\"Brighten\");\n      brightenItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               float a = 1.1f;\n               // float b = 20.0f;\n               float b = 0;\n               RescaleOp op = new RescaleOp(a, b, null);\n               filter(op);\n            }\n         });\n      editMenu.add(brightenItem);\n\n      JMenuItem edgeDetectItem = new JMenuItem(\"Edge detect\");\n      edgeDetectItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               float[] elements = { 0.0f, -1.0f, 0.0f, -1.0f, 4.f, -1.0f, 0.0f, -1.0f, 0.0f };\n               convolve(elements);\n            }\n         });\n      editMenu.add(edgeDetectItem);\n\n      JMenuItem negativeItem = new JMenuItem(\"Negative\");\n      negativeItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               short[] negative = new short[256 * 1];\n               for (int i = 0; i < 256; i++)\n                  negative[i] = (short) (255 - i);\n               ShortLookupTable table = new ShortLookupTable(0, negative);\n               LookupOp op = new LookupOp(table, null);\n               filter(op);\n            }\n         });\n      editMenu.add(negativeItem);\n\n      JMenuItem rotateItem = new JMenuItem(\"Rotate\");\n      rotateItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               if (image == null) return;\n               AffineTransform transform = AffineTransform.getRotateInstance(Math.toRadians(5),\n                     image.getWidth() / 2, image.getHeight() / 2);\n               AffineTransformOp op = new AffineTransformOp(transform,\n                     AffineTransformOp.TYPE_BICUBIC);\n               filter(op);\n            }\n         });\n      editMenu.add(rotateItem);\n\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      menuBar.add(fileMenu);\n      menuBar.add(editMenu);\n      setJMenuBar(menuBar);\n   }\n\n   /**\n    * Open a file and load the image.\n    */\n   public void openFile()\n   {\n      JFileChooser chooser = new JFileChooser(\".\");\n      chooser.setCurrentDirectory(new File(getClass().getPackage().getName()));\n      String[] extensions = ImageIO.getReaderFileSuffixes();\n      chooser.setFileFilter(new FileNameExtensionFilter(\"Image files\", extensions));\n      int r = chooser.showOpenDialog(this);\n      if (r != JFileChooser.APPROVE_OPTION) return;\n\n      try\n      {\n         Image img = ImageIO.read(chooser.getSelectedFile());\n         image = new BufferedImage(img.getWidth(null), img.getHeight(null),\n               BufferedImage.TYPE_INT_RGB);\n         image.getGraphics().drawImage(img, 0, 0, null);\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n      repaint();\n   }\n\n   /**\n    * Apply a filter and repaint.\n    * @param op the image operation to apply\n    */\n   private void filter(BufferedImageOp op)\n   {\n      if (image == null) return;\n      image = op.filter(image, null);\n      repaint();\n   }\n\n   /**\n    * Apply a convolution and repaint.\n    * @param elements the convolution kernel (an array of 9 matrix elements)\n    */\n   private void convolve(float[] elements)\n   {\n      Kernel kernel = new Kernel(3, 3, elements);\n      ConvolveOp op = new ConvolveOp(kernel);\n      filter(op);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/imageProcessing/ImageProcessingTest.java",
    "content": "package imageProcessing;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates various image processing operations.\n * @version 1.03 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ImageProcessingTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ImageProcessingFrame();\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/imageTransfer/ImageTransferFrame.java",
    "content": "package imageTransfer;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.datatransfer.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.image.*;\nimport java.io.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This frame has an image label and buttons for copying and pasting an image.\n */\nclass ImageTransferFrame extends JFrame\n{\n   private JLabel label;\n   private Image image;\n   private static final int IMAGE_WIDTH = 300;\n   private static final int IMAGE_HEIGHT = 300;\n\n   public ImageTransferFrame()\n   {\n      label = new JLabel();\n      image = new BufferedImage(IMAGE_WIDTH, IMAGE_HEIGHT, BufferedImage.TYPE_INT_ARGB);\n      Graphics g = image.getGraphics();\n      g.setColor(Color.WHITE);\n      g.fillRect(0, 0, IMAGE_WIDTH, IMAGE_HEIGHT);\n      g.setColor(Color.RED);\n      g.fillOval(IMAGE_WIDTH / 4, IMAGE_WIDTH / 4, IMAGE_WIDTH / 2, IMAGE_HEIGHT / 2);\n\n      label.setIcon(new ImageIcon(image));\n      add(new JScrollPane(label), BorderLayout.CENTER);\n      JPanel panel = new JPanel();\n\n      JButton copyButton = new JButton(\"Copy\");\n      panel.add(copyButton);\n      copyButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               copy();\n            }\n         });\n\n      JButton pasteButton = new JButton(\"Paste\");\n      panel.add(pasteButton);\n      pasteButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               paste();\n            }\n         });\n\n      add(panel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Copies the current image to the system clipboard.\n    */\n   private void copy()\n   {\n      Clipboard clipboard = Toolkit.getDefaultToolkit().getSystemClipboard();\n      ImageTransferable selection = new ImageTransferable(image);\n      clipboard.setContents(selection, null);\n   }\n\n   /**\n    * Pastes the image from the system clipboard into the image label.\n    */\n   private void paste()\n   {\n      Clipboard clipboard = Toolkit.getDefaultToolkit().getSystemClipboard();\n      DataFlavor flavor = DataFlavor.imageFlavor;\n      if (clipboard.isDataFlavorAvailable(flavor))\n      {\n         try\n         {\n            image = (Image) clipboard.getData(flavor);\n            label.setIcon(new ImageIcon(image));\n         }\n         catch (UnsupportedFlavorException exception)\n         {\n            JOptionPane.showMessageDialog(this, exception);\n         }\n         catch (IOException exception)\n         {\n            JOptionPane.showMessageDialog(this, exception);\n         }\n      }\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/imageTransfer/ImageTransferTest.java",
    "content": "package imageTransfer;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the transfer of images between a Java application and the system\n * clipboard.\n * @version 1.22 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ImageTransferTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ImageTransferFrame();\n               frame.setTitle(\"ImageTransferTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/imageTransfer/ImageTransferable.java",
    "content": "package imageTransfer;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.datatransfer.*;\n\n/**\n * This class is a wrapper for the data transfer of image objects.\n */\npublic class ImageTransferable implements Transferable\n{\n   private Image theImage;\n\n   /**\n    * Constructs the selection.\n    * @param image an image\n    */\n   public ImageTransferable(Image image)\n   {\n      theImage = image;\n   }\n\n   public DataFlavor[] getTransferDataFlavors()\n   {\n      return new DataFlavor[] { DataFlavor.imageFlavor };\n   }\n\n   public boolean isDataFlavorSupported(DataFlavor flavor)\n   {\n      return flavor.equals(DataFlavor.imageFlavor);\n   }\n\n   public Object getTransferData(DataFlavor flavor) throws UnsupportedFlavorException\n   {\n      if (flavor.equals(DataFlavor.imageFlavor))\n      {\n         return theImage;\n      }\n      else\n      {\n         throw new UnsupportedFlavorException(flavor);\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/print/PrintComponent.java",
    "content": "package print;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.font.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.awt.print.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This component generates a 2D graphics image for screen display and printing.\n */\npublic class PrintComponent extends JComponent implements Printable\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 300;\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      drawPage(g2);\n   }\n\n   public int print(Graphics g, PageFormat pf, int page) throws PrinterException\n   {\n      if (page >= 1) return Printable.NO_SUCH_PAGE;\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      g2.translate(pf.getImageableX(), pf.getImageableY());\n      g2.draw(new Rectangle2D.Double(0, 0, pf.getImageableWidth(), pf.getImageableHeight()));\n\n      drawPage(g2);\n      return Printable.PAGE_EXISTS;\n   }\n\n   /**\n    * This method draws the page both on the screen and the printer graphics context.\n    * @param g2 the graphics context\n    */\n   public void drawPage(Graphics2D g2)\n   {\n      FontRenderContext context = g2.getFontRenderContext();\n      Font f = new Font(\"Serif\", Font.PLAIN, 72);\n      GeneralPath clipShape = new GeneralPath();\n\n      TextLayout layout = new TextLayout(\"Hello\", f, context);\n      AffineTransform transform = AffineTransform.getTranslateInstance(0, 72);\n      Shape outline = layout.getOutline(transform);\n      clipShape.append(outline, false);\n\n      layout = new TextLayout(\"World\", f, context);\n      transform = AffineTransform.getTranslateInstance(0, 144);\n      outline = layout.getOutline(transform);\n      clipShape.append(outline, false);\n\n      g2.draw(clipShape);\n      g2.clip(clipShape);\n\n      final int NLINES = 50;\n      Point2D p = new Point2D.Double(0, 0);\n      for (int i = 0; i < NLINES; i++)\n      {\n         double x = (2 * getWidth() * i) / NLINES;\n         double y = (2 * getHeight() * (NLINES - 1 - i)) / NLINES;\n         Point2D q = new Point2D.Double(x, y);\n         g2.draw(new Line2D.Double(p, q));\n      }\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/print/PrintTest.java",
    "content": "package print;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates how to print 2D graphics\n * @version 1.12 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PrintTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new PrintTestFrame();\n               frame.setTitle(\"PrintTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/print/PrintTestFrame.java",
    "content": "package print;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.print.*;\nimport javax.print.attribute.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This frame shows a panel with 2D graphics and buttons to print the graphics and to set up the\n * page format.\n */\npublic class PrintTestFrame extends JFrame\n{\n   private PrintComponent canvas;\n   private PrintRequestAttributeSet attributes;\n\n   public PrintTestFrame()\n   {\n      canvas = new PrintComponent();\n      add(canvas, BorderLayout.CENTER);\n\n      attributes = new HashPrintRequestAttributeSet();\n\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      JButton printButton = new JButton(\"Print\");\n      buttonPanel.add(printButton);\n      printButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               try\n               {\n                  PrinterJob job = PrinterJob.getPrinterJob();\n                  job.setPrintable(canvas);\n                  if (job.printDialog(attributes)) job.print(attributes);\n               }\n               catch (PrinterException e)\n               {\n                  JOptionPane.showMessageDialog(PrintTestFrame.this, e);\n               }\n            }\n         });\n\n      JButton pageSetupButton = new JButton(\"Page setup\");\n      buttonPanel.add(pageSetupButton);\n      pageSetupButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               PrinterJob job = PrinterJob.getPrinterJob();\n               job.pageDialog(attributes);\n            }\n         });\n\n      add(buttonPanel, BorderLayout.NORTH);\n      pack();\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/printService/PrintServiceTest.java",
    "content": "package printService;\n\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport javax.print.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of print services. The program lets you print a GIF image to\n * any of the print services that support the GIF document flavor.\n * @version 1.10 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PrintServiceTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      DocFlavor flavor = DocFlavor.URL.GIF;\n      PrintService[] services = PrintServiceLookup.lookupPrintServices(flavor, null);\n      if (args.length == 0)\n      {\n         if (services.length == 0) System.out.println(\"No printer for flavor \" + flavor);\n         else\n         {\n            System.out.println(\"Specify a file of flavor \" + flavor\n                  + \"\\nand optionally the number of the desired printer.\");\n            for (int i = 0; i < services.length; i++)\n               System.out.println((i + 1) + \": \" + services[i].getName());\n         }\n         System.exit(0);\n      }\n      String fileName = args[0];\n      int p = 1;\n      if (args.length > 1) p = Integer.parseInt(args[1]);\n      if (fileName == null) return;\n      try (InputStream in = Files.newInputStream(Paths.get(fileName)))\n      {\n         Doc doc = new SimpleDoc(in, flavor, null);\n         DocPrintJob job = services[p - 1].createPrintJob();\n         job.print(doc, null);\n      }\n      catch (Exception ex)\n      {\n         ex.printStackTrace();\n      }\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/rasterImage/RasterImageFrame.java",
    "content": "package rasterImage;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.image.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This frame shows an image with a Mandelbrot set.\n */\npublic class RasterImageFrame extends JFrame\n{\n   private static final double XMIN = -2;\n   private static final double XMAX = 2;\n   private static final double YMIN = -2;\n   private static final double YMAX = 2;\n   private static final int MAX_ITERATIONS = 16;\n   private static final int IMAGE_WIDTH = 400;\n   private static final int IMAGE_HEIGHT = 400;\n\n   public RasterImageFrame()\n   {      \n      BufferedImage image = makeMandelbrot(IMAGE_WIDTH, IMAGE_HEIGHT);\n      add(new JLabel(new ImageIcon(image)));\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Makes the Mandelbrot image.\n    * @param width the width\n    * @parah height the height\n    * @return the image\n    */\n   public BufferedImage makeMandelbrot(int width, int height)\n   {\n      BufferedImage image = new BufferedImage(width, height, BufferedImage.TYPE_INT_ARGB);\n      WritableRaster raster = image.getRaster();\n      ColorModel model = image.getColorModel();\n\n      Color fractalColor = Color.red;\n      int argb = fractalColor.getRGB();\n      Object colorData = model.getDataElements(argb, null);\n\n      for (int i = 0; i < width; i++)\n         for (int j = 0; j < height; j++)\n         {\n            double a = XMIN + i * (XMAX - XMIN) / width;\n            double b = YMIN + j * (YMAX - YMIN) / height;\n            if (!escapesToInfinity(a, b)) raster.setDataElements(i, j, colorData);\n         }\n      return image;\n   }\n\n   private boolean escapesToInfinity(double a, double b)\n   {\n      double x = 0.0;\n      double y = 0.0;\n      int iterations = 0;\n      while (x <= 2 && y <= 2 && iterations < MAX_ITERATIONS)\n      {\n         double xnew = x * x - y * y + a;\n         double ynew = 2 * x * y + b;\n         x = xnew;\n         y = ynew;\n         iterations++;\n      }      \n      return x > 2 || y > 2;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/rasterImage/RasterImageTest.java",
    "content": "package rasterImage;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates how to build up an image from individual pixels.\n * @version 1.13 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class RasterImageTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new RasterImageFrame();\n               frame.setTitle(\"RasterImageTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/renderQuality/GBC.java",
    "content": "package renderQuality;\n\n/*\nGBC - A convenience class to tame the GridBagLayout\n\nCopyright (C) 2002 Cay S. Horstmann (http://horstmann.com)\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n*/\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n   This class simplifies the use of the GridBagConstraints\n   class.\n*/\npublic class GBC extends GridBagConstraints \n{\n   /**\n      Constructs a GBC with a given gridx and gridy position and\n      all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n   }\n\n   /**\n      Constructs a GBC with given gridx, gridy, gridwidth, gridheight\n      and all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n      @param gridwidth the cell span in x-direction\n      @param gridheight the cell span in y-direction\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy, int gridwidth, int gridheight)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n      this.gridwidth = gridwidth; \n      this.gridheight = gridheight; \n   }\n\n   /**\n      Sets the anchor.\n      @param anchor the anchor value\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setAnchor(int anchor) \n   { \n      this.anchor = anchor; \n      return this;\n   }\n   \n   /**\n      Sets the fill direction.\n      @param fill the fill direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setFill(int fill) \n   { \n      this.fill = fill; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the cell weights.\n      @param weightx the cell weight in x-direction\n      @param weighty the cell weight in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setWeight(double weightx, double weighty) \n   { \n      this.weightx = weightx; \n      this.weighty = weighty; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param distance the spacing to use in all directions\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int distance) \n   { \n      this.insets = new Insets(distance, distance, distance, distance);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param top the spacing to use on top\n      @param left the spacing to use to the left\n      @param bottom the spacing to use on the bottom\n      @param right the spacing to use to the right\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int top, int left, int bottom, int right) \n   { \n      this.insets = new Insets(top, left, bottom, right);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the internal padding\n      @param ipadx the internal padding in x-direction\n      @param ipady the internal padding in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setIpad(int ipadx, int ipady) \n   { \n      this.ipadx = ipadx; \n      this.ipady = ipady; \n      return this;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/renderQuality/RenderQualityTest.java",
    "content": "package renderQuality;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the effect of the various rendering hints.\n * @version 1.10 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class RenderQualityTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new RenderQualityTestFrame();\n               frame.setTitle(\"RenderQualityTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/renderQuality/RenderQualityTestFrame.java",
    "content": "package renderQuality;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This frame contains buttons to set rendering hints and an image that is drawn with the selected\n * hints.\n */\npublic class RenderQualityTestFrame extends JFrame\n{\n   private RenderQualityComponent canvas;\n   private JPanel buttonBox;\n   private RenderingHints hints;\n   private int r;\n\n   public RenderQualityTestFrame()\n   {\n      buttonBox = new JPanel();\n      buttonBox.setLayout(new GridBagLayout());\n      hints = new RenderingHints(null);\n\n      makeButtons(\"KEY_ANTIALIASING\", \"VALUE_ANTIALIAS_OFF\", \"VALUE_ANTIALIAS_ON\");\n      makeButtons(\"KEY_TEXT_ANTIALIASING\", \"VALUE_TEXT_ANTIALIAS_OFF\", \"VALUE_TEXT_ANTIALIAS_ON\");\n      makeButtons(\"KEY_FRACTIONALMETRICS\", \"VALUE_FRACTIONALMETRICS_OFF\",\n            \"VALUE_FRACTIONALMETRICS_ON\");\n      makeButtons(\"KEY_RENDERING\", \"VALUE_RENDER_SPEED\", \"VALUE_RENDER_QUALITY\");\n      makeButtons(\"KEY_STROKE_CONTROL\", \"VALUE_STROKE_PURE\", \"VALUE_STROKE_NORMALIZE\");\n      canvas = new RenderQualityComponent();\n      canvas.setRenderingHints(hints);\n\n      add(canvas, BorderLayout.CENTER);\n      add(buttonBox, BorderLayout.NORTH);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Makes a set of buttons for a rendering hint key and values.\n    * @param key the key name\n    * @param value1 the name of the first value for the key\n    * @param value2 the name of the second value for the key\n    */\n   void makeButtons(String key, String value1, String value2)\n   {\n      try\n      {\n         final RenderingHints.Key k = (RenderingHints.Key) RenderingHints.class.getField(key).get(\n               null);\n         final Object v1 = RenderingHints.class.getField(value1).get(null);\n         final Object v2 = RenderingHints.class.getField(value2).get(null);\n         JLabel label = new JLabel(key);\n\n         buttonBox.add(label, new GBC(0, r).setAnchor(GBC.WEST));\n         ButtonGroup group = new ButtonGroup();\n         JRadioButton b1 = new JRadioButton(value1, true);\n\n         buttonBox.add(b1, new GBC(1, r).setAnchor(GBC.WEST));\n         group.add(b1);\n         b1.addActionListener(new ActionListener()\n            {\n               public void actionPerformed(ActionEvent event)\n               {\n                  hints.put(k, v1);\n                  canvas.setRenderingHints(hints);\n               }\n            });\n         JRadioButton b2 = new JRadioButton(value2, false);\n\n         buttonBox.add(b2, new GBC(2, r).setAnchor(GBC.WEST));\n         group.add(b2);\n         b2.addActionListener(new ActionListener()\n            {\n               public void actionPerformed(ActionEvent event)\n               {\n                  hints.put(k, v2);\n                  canvas.setRenderingHints(hints);\n               }\n            });\n         hints.put(k, v1);\n         r++;\n      }\n      catch (Exception e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n}\n\n/**\n * This component produces a drawing that shows the effect of rendering hints.\n */\nclass RenderQualityComponent extends JComponent\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 750;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 150;\n\n   private RenderingHints hints = new RenderingHints(null);\n   private Image image;\n\n   public RenderQualityComponent()\n   {\n      image = new ImageIcon(getClass().getResource(\"face.gif\")).getImage();      \n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      g2.setRenderingHints(hints);\n\n      g2.draw(new Ellipse2D.Double(10, 10, 60, 50));\n      g2.setFont(new Font(\"Serif\", Font.ITALIC, 40));\n      g2.drawString(\"Hello\", 75, 50);\n\n      g2.draw(new Rectangle2D.Double(200, 10, 40, 40));\n      g2.draw(new Line2D.Double(201, 11, 239, 49));\n      \n      g2.drawImage(image, 250, 10, 100, 100, null);\n   }\n   \n   /**\n    * Sets the hints and repaints.\n    * @param h the rendering hints\n    */\n   public void setRenderingHints(RenderingHints h)\n   {\n      hints = h;\n      repaint();\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/serialTransfer/SerialTransferFrame.java",
    "content": "package serialTransfer;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.datatransfer.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This frame contains a color chooser, and copy and paste buttons.\n */\nclass SerialTransferFrame extends JFrame\n{\n   private JColorChooser chooser;\n\n   public SerialTransferFrame()\n   {\n      chooser = new JColorChooser();\n      add(chooser, BorderLayout.CENTER);\n      JPanel panel = new JPanel();\n\n      JButton copyButton = new JButton(\"Copy\");\n      panel.add(copyButton);\n      copyButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               copy();\n            }\n         });\n\n      JButton pasteButton = new JButton(\"Paste\");\n      panel.add(pasteButton);\n      pasteButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               paste();\n            }\n         });\n\n      add(panel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Copies the chooser's color into the system clipboard.\n    */\n   private void copy()\n   {\n      Clipboard clipboard = Toolkit.getDefaultToolkit().getSystemClipboard();\n      Color color = chooser.getColor();\n      SerialTransferable selection = new SerialTransferable(color);\n      clipboard.setContents(selection, null);\n   }\n\n   /**\n    * Pastes the color from the system clipboard into the chooser.\n    */\n   private void paste()\n   {\n      Clipboard clipboard = Toolkit.getDefaultToolkit().getSystemClipboard();\n      try\n      {\n         DataFlavor flavor = new DataFlavor(\n               \"application/x-java-serialized-object;class=java.awt.Color\");\n         if (clipboard.isDataFlavorAvailable(flavor))\n         {\n            Color color = (Color) clipboard.getData(flavor);\n            chooser.setColor(color);\n         }\n      }\n      catch (ClassNotFoundException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n      catch (UnsupportedFlavorException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n   }\n}\n\n/**\n * This class is a wrapper for the data transfer of serialized objects.\n */\nclass SerialTransferable implements Transferable\n{\n   private Serializable obj;\n\n   /**\n    * Constructs the selection.\n    * @param o any serializable object\n    */\n   SerialTransferable(Serializable o)\n   {\n      obj = o;\n   }\n\n   public DataFlavor[] getTransferDataFlavors()\n   {\n      DataFlavor[] flavors = new DataFlavor[2];\n      Class<?> type = obj.getClass();\n      String mimeType = \"application/x-java-serialized-object;class=\" + type.getName();\n      try\n      {\n         flavors[0] = new DataFlavor(mimeType);\n         flavors[1] = DataFlavor.stringFlavor;\n         return flavors;\n      }\n      catch (ClassNotFoundException e)\n      {\n         return new DataFlavor[0];\n      }\n   }\n\n   public boolean isDataFlavorSupported(DataFlavor flavor)\n   {\n      return DataFlavor.stringFlavor.equals(flavor)\n            || \"application\".equals(flavor.getPrimaryType())\n            && \"x-java-serialized-object\".equals(flavor.getSubType())\n            && flavor.getRepresentationClass().isAssignableFrom(obj.getClass());\n   }\n\n   public Object getTransferData(DataFlavor flavor) throws UnsupportedFlavorException\n   {\n      if (!isDataFlavorSupported(flavor)) throw new UnsupportedFlavorException(flavor);\n\n      if (DataFlavor.stringFlavor.equals(flavor)) return obj.toString();\n\n      return obj;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/serialTransfer/SerialTransferTest.java",
    "content": "package serialTransfer;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the transfer of serialized objects between virtual machines.\n * @version 1.02 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SerialTransferTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new SerialTransferFrame();\n               frame.setTitle(\"SerialTransferTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/shape/ShapeTest.java",
    "content": "package shape;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the various 2D shapes.\n * @version 1.02 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ShapeTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ShapeTestFrame();\n               frame.setTitle(\"ShapeTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame contains a combo box to select a shape and a component to draw it.\n */\nclass ShapeTestFrame extends JFrame\n{\n   public ShapeTestFrame()\n   {\n      final ShapeComponent comp = new ShapeComponent();\n      add(comp, BorderLayout.CENTER);\n      final JComboBox<ShapeMaker> comboBox = new JComboBox<>();\n      comboBox.addItem(new LineMaker());\n      comboBox.addItem(new RectangleMaker());\n      comboBox.addItem(new RoundRectangleMaker());\n      comboBox.addItem(new EllipseMaker());\n      comboBox.addItem(new ArcMaker());\n      comboBox.addItem(new PolygonMaker());\n      comboBox.addItem(new QuadCurveMaker());\n      comboBox.addItem(new CubicCurveMaker());\n      comboBox.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               ShapeMaker shapeMaker = comboBox.getItemAt(comboBox.getSelectedIndex());\n               comp.setShapeMaker(shapeMaker);\n            }\n         });\n      add(comboBox, BorderLayout.NORTH);\n      comp.setShapeMaker((ShapeMaker) comboBox.getItemAt(0));\n      pack();\n   }\n\n}\n\n/**\n * This component draws a shape and allows the user to move the points that define it.\n */\nclass ShapeComponent extends JComponent\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   private Point2D[] points;\n   private static Random generator = new Random();\n   private static int SIZE = 10;\n   private int current;\n   private ShapeMaker shapeMaker;\n\n   public ShapeComponent()\n   {\n      addMouseListener(new MouseAdapter()\n         {\n            public void mousePressed(MouseEvent event)\n            {\n               Point p = event.getPoint();\n               for (int i = 0; i < points.length; i++)\n               {\n                  double x = points[i].getX() - SIZE / 2;\n                  double y = points[i].getY() - SIZE / 2;\n                  Rectangle2D r = new Rectangle2D.Double(x, y, SIZE, SIZE);\n                  if (r.contains(p))\n                  {\n                     current = i;\n                     return;\n                  }\n               }\n            }\n\n            public void mouseReleased(MouseEvent event)\n            {\n               current = -1;\n            }\n         });\n      addMouseMotionListener(new MouseMotionAdapter()\n         {\n            public void mouseDragged(MouseEvent event)\n            {\n               if (current == -1) return;\n               points[current] = event.getPoint();\n               repaint();\n            }\n         });\n      current = -1;\n   }\n\n   /**\n    * Set a shape maker and initialize it with a random point set.\n    * @param aShapeMaker a shape maker that defines a shape from a point set\n    */\n   public void setShapeMaker(ShapeMaker aShapeMaker)\n   {\n      shapeMaker = aShapeMaker;\n      int n = shapeMaker.getPointCount();\n      points = new Point2D[n];\n      for (int i = 0; i < n; i++)\n      {\n         double x = generator.nextDouble() * getWidth();\n         double y = generator.nextDouble() * getHeight();\n         points[i] = new Point2D.Double(x, y);\n      }\n      repaint();\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      if (points == null) return;\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      for (int i = 0; i < points.length; i++)\n      {\n         double x = points[i].getX() - SIZE / 2;\n         double y = points[i].getY() - SIZE / 2;\n         g2.fill(new Rectangle2D.Double(x, y, SIZE, SIZE));\n      }\n\n      g2.draw(shapeMaker.makeShape(points));\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n\n/**\n * A shape maker can make a shape from a point set. Concrete subclasses must return a shape in the\n * makeShape method.\n */\nabstract class ShapeMaker\n{\n   public abstract Shape makeShape(Point2D[] p);\n   private int pointCount;\n\n   /**\n    * Constructs a shape maker.\n    * @param aPointCount the number of points needed to define this shape.\n    */\n   public ShapeMaker(int aPointCount)\n   {\n      pointCount = aPointCount;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the number of points needed to define this shape.\n    * @return the point count\n    */\n   public int getPointCount()\n   {\n      return pointCount;\n   }\n\n   /**\n    * Makes a shape out of the given point set.\n    * @param p the points that define the shape\n    * @return the shape defined by the points\n    */\n\n   public String toString()\n   {\n      return getClass().getName();\n   }\n\n}\n\n/**\n * Makes a line that joins two given points.\n */\nclass LineMaker extends ShapeMaker\n{\n   public LineMaker()\n   {\n      super(2);\n   }\n\n   public Shape makeShape(Point2D[] p)\n   {\n      return new Line2D.Double(p[0], p[1]);\n   }\n}\n\n/**\n * Makes a rectangle that joins two given corner points.\n */\nclass RectangleMaker extends ShapeMaker\n{\n   public RectangleMaker()\n   {\n      super(2);\n   }\n\n   public Shape makeShape(Point2D[] p)\n   {\n      Rectangle2D s = new Rectangle2D.Double();\n      s.setFrameFromDiagonal(p[0], p[1]);\n      return s;\n   }\n}\n\n/**\n * Makes a round rectangle that joins two given corner points.\n */\nclass RoundRectangleMaker extends ShapeMaker\n{\n   public RoundRectangleMaker()\n   {\n      super(2);\n   }\n\n   public Shape makeShape(Point2D[] p)\n   {\n      RoundRectangle2D s = new RoundRectangle2D.Double(0, 0, 0, 0, 20, 20);\n      s.setFrameFromDiagonal(p[0], p[1]);\n      return s;\n   }\n}\n\n/**\n * Makes an ellipse contained in a bounding box with two given corner points.\n */\nclass EllipseMaker extends ShapeMaker\n{\n   public EllipseMaker()\n   {\n      super(2);\n   }\n\n   public Shape makeShape(Point2D[] p)\n   {\n      Ellipse2D s = new Ellipse2D.Double();\n      s.setFrameFromDiagonal(p[0], p[1]);\n      return s;\n   }\n}\n\n/**\n * Makes an arc contained in a bounding box with two given corner points, and with starting and\n * ending angles given by lines emanating from the center of the bounding box and ending in two\n * given points. To show the correctness of the angle computation, the returned shape contains the\n * arc, the bounding box, and the lines.\n */\nclass ArcMaker extends ShapeMaker\n{\n   public ArcMaker()\n   {\n      super(4);\n   }\n\n   public Shape makeShape(Point2D[] p)\n   {\n      double centerX = (p[0].getX() + p[1].getX()) / 2;\n      double centerY = (p[0].getY() + p[1].getY()) / 2;\n      double width = Math.abs(p[1].getX() - p[0].getX());\n      double height = Math.abs(p[1].getY() - p[0].getY());\n\n      double skewedStartAngle = Math.toDegrees(Math.atan2(-(p[2].getY() - centerY) * width, \n         (p[2].getX() - centerX) * height));\n      double skewedEndAngle = Math.toDegrees(Math.atan2(-(p[3].getY() - centerY) * width, \n         (p[3].getX() - centerX) * height));\n      double skewedAngleDifference = skewedEndAngle - skewedStartAngle;\n      if (skewedStartAngle < 0) skewedStartAngle += 360;\n      if (skewedAngleDifference < 0) skewedAngleDifference += 360;\n\n      Arc2D s = new Arc2D.Double(0, 0, 0, 0, skewedStartAngle, skewedAngleDifference, Arc2D.OPEN);\n      s.setFrameFromDiagonal(p[0], p[1]);\n\n      GeneralPath g = new GeneralPath();\n      g.append(s, false);\n      Rectangle2D r = new Rectangle2D.Double();\n      r.setFrameFromDiagonal(p[0], p[1]);\n      g.append(r, false);\n      Point2D center = new Point2D.Double(centerX, centerY);\n      g.append(new Line2D.Double(center, p[2]), false);\n      g.append(new Line2D.Double(center, p[3]), false);\n      return g;\n   }\n}\n\n/**\n * Makes a polygon defined by six corner points.\n */\nclass PolygonMaker extends ShapeMaker\n{\n   public PolygonMaker()\n   {\n      super(6);\n   }\n\n   public Shape makeShape(Point2D[] p)\n   {\n      GeneralPath s = new GeneralPath();\n      s.moveTo((float) p[0].getX(), (float) p[0].getY());\n      for (int i = 1; i < p.length; i++)\n         s.lineTo((float) p[i].getX(), (float) p[i].getY());\n      s.closePath();\n      return s;\n   }\n}\n\n/**\n * Makes a quad curve defined by two end points and a control point.\n */\nclass QuadCurveMaker extends ShapeMaker\n{\n   public QuadCurveMaker()\n   {\n      super(3);\n   }\n\n   public Shape makeShape(Point2D[] p)\n   {\n      return new QuadCurve2D.Double(p[0].getX(), p[0].getY(), p[1].getX(), p[1].getY(), \n         p[2].getX(), p[2].getY());\n   }\n}\n\n/**\n * Makes a cubic curve defined by two end points and two control points.\n */\nclass CubicCurveMaker extends ShapeMaker\n{\n   public CubicCurveMaker()\n   {\n      super(4);\n   }\n\n   public Shape makeShape(Point2D[] p)\n   {\n      return new CubicCurve2D.Double(p[0].getX(), p[0].getY(), p[1].getX(), p[1].getY(), p[2]\n            .getX(), p[2].getY(), p[3].getX(), p[3].getY());\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/splashScreen/SplashScreenTest.java",
    "content": "package splashScreen;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.util.List;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the splash screen API.\n * @version 1.00 2007-09-21\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SplashScreenTest\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 300;\n\n   private static SplashScreen splash;\n\n   private static void drawOnSplash(int percent)\n   {\n      Rectangle bounds = splash.getBounds();\n      Graphics2D g = splash.createGraphics();\n      int height = 20;\n      int x = 2;\n      int y = bounds.height - height - 2;\n      int width = bounds.width - 4;\n      Color brightPurple = new Color(76, 36, 121);\n      g.setColor(brightPurple);\n      g.fillRect(x, y, width * percent / 100, height);\n      splash.update();\n   }\n\n   /**\n    * This method draws on the splash screen.\n    */\n   private static void init1()\n   {\n      splash = SplashScreen.getSplashScreen();\n      if (splash == null)\n      {\n         System.err.println(\"Did you specify a splash image with -splash or in the manifest?\");         \n         System.exit(1);\n      }\n\n      try\n      {\n         for (int i = 0; i <= 100; i++)\n         {\n            drawOnSplash(i);\n            Thread.sleep(100); // simulate startup work\n         }\n      }\n      catch (InterruptedException e)\n      {\n      }\n   }\n\n   /**\n    * This method displays a frame with the same image as the splash screen.\n    */\n   private static void init2()\n   {\n      final Image img = new ImageIcon(splash.getImageURL()).getImage();\n      \n      final JFrame splashFrame = new JFrame();\n      splashFrame.setUndecorated(true);\n      \n      final JPanel splashPanel = new JPanel()\n         {\n            public void paintComponent(Graphics g)\n            {\n               g.drawImage(img, 0, 0, null);\n            }\n         };\n         \n      final JProgressBar progressBar = new JProgressBar();\n      progressBar.setStringPainted(true);\n      splashPanel.setLayout(new BorderLayout());\n      splashPanel.add(progressBar, BorderLayout.SOUTH);\n      \n      splashFrame.add(splashPanel);\n      splashFrame.setBounds(splash.getBounds());\n      splashFrame.setVisible(true);\n            \n      new SwingWorker<Void, Integer>()\n      {\n         protected Void doInBackground() throws Exception\n         {\n            try\n            {\n               for (int i = 0; i <= 100; i++)\n               {\n                  publish(i);\n                  Thread.sleep(100);\n               }\n            }\n            catch (InterruptedException e)\n            {\n            }\n            return null;\n         }\n\n         protected void process(List<Integer> chunks)\n         {\n            for (Integer chunk : chunks)\n            {\n               progressBar.setString(\"Loading module \" + chunk);\n               progressBar.setValue(chunk);\n               splashPanel.repaint(); // because img is loaded asynchronously\n            }\n         }\n         \n         protected void done()\n         {\n            splashFrame.setVisible(false);\n\n            JFrame frame = new JFrame();\n            frame.setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n            frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n            frame.setTitle(\"SplashScreenTest\");\n            frame.setVisible(true);\n         }\n      }.execute();  \n   }\n\n   public static void main(String args[])\n   {\n      init1();\n\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               init2();\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/stroke/StrokeTest.java",
    "content": "package stroke;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates different stroke types.\n * @version 1.03 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class StrokeTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new StrokeTestFrame();\n               frame.setTitle(\"StrokeTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame lets the user choose the cap, join, and line style, and shows the resulting stroke.\n */\nclass StrokeTestFrame extends JFrame\n{\n   private StrokeComponent canvas;\n   private JPanel buttonPanel;\n\n   public StrokeTestFrame()\n   {\n      canvas = new StrokeComponent();\n      add(canvas, BorderLayout.CENTER);\n\n      buttonPanel = new JPanel();\n      buttonPanel.setLayout(new GridLayout(3, 3));\n      add(buttonPanel, BorderLayout.NORTH);\n\n      ButtonGroup group1 = new ButtonGroup();\n      makeCapButton(\"Butt Cap\", BasicStroke.CAP_BUTT, group1);\n      makeCapButton(\"Round Cap\", BasicStroke.CAP_ROUND, group1);\n      makeCapButton(\"Square Cap\", BasicStroke.CAP_SQUARE, group1);\n\n      ButtonGroup group2 = new ButtonGroup();\n      makeJoinButton(\"Miter Join\", BasicStroke.JOIN_MITER, group2);\n      makeJoinButton(\"Bevel Join\", BasicStroke.JOIN_BEVEL, group2);\n      makeJoinButton(\"Round Join\", BasicStroke.JOIN_ROUND, group2);\n\n      ButtonGroup group3 = new ButtonGroup();\n      makeDashButton(\"Solid Line\", false, group3);\n      makeDashButton(\"Dashed Line\", true, group3);\n   }\n\n   /**\n    * Makes a radio button to change the cap style.\n    * @param label the button label\n    * @param style the cap style\n    * @param group the radio button group\n    */\n   private void makeCapButton(String label, final int style, ButtonGroup group)\n   {\n      // select first button in group\n      boolean selected = group.getButtonCount() == 0;\n      JRadioButton button = new JRadioButton(label, selected);\n      buttonPanel.add(button);\n      group.add(button);\n      button.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               canvas.setCap(style);\n            }\n         });\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Makes a radio button to change the join style.\n    * @param label the button label\n    * @param style the join style\n    * @param group the radio button group\n    */\n   private void makeJoinButton(String label, final int style, ButtonGroup group)\n   {\n      // select first button in group\n      boolean selected = group.getButtonCount() == 0;\n      JRadioButton button = new JRadioButton(label, selected);\n      buttonPanel.add(button);\n      group.add(button);\n      button.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               canvas.setJoin(style);\n            }\n         });\n   }\n\n   /**\n    * Makes a radio button to set solid or dashed lines\n    * @param label the button label\n    * @param style false for solid, true for dashed lines\n    * @param group the radio button group\n    */\n   private void makeDashButton(String label, final boolean style, ButtonGroup group)\n   {\n      // select first button in group\n      boolean selected = group.getButtonCount() == 0;\n      JRadioButton button = new JRadioButton(label, selected);\n      buttonPanel.add(button);\n      group.add(button);\n      button.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               canvas.setDash(style);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This component draws two joined lines, using different stroke objects, and allows the user to \n * drag the three points defining the lines.\n */\nclass StrokeComponent extends JComponent\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 400;\n   private static int SIZE = 10;\n\n   private Point2D[] points;\n   private int current;\n   private float width;\n   private int cap;\n   private int join;\n   private boolean dash;\n\n   public StrokeComponent()\n   {\n      addMouseListener(new MouseAdapter()\n         {\n            public void mousePressed(MouseEvent event)\n            {\n               Point p = event.getPoint();\n               for (int i = 0; i < points.length; i++)\n               {\n                  double x = points[i].getX() - SIZE / 2;\n                  double y = points[i].getY() - SIZE / 2;\n                  Rectangle2D r = new Rectangle2D.Double(x, y, SIZE, SIZE);\n                  if (r.contains(p))\n                  {\n                     current = i;\n                     return;\n                  }\n               }\n            }\n\n            public void mouseReleased(MouseEvent event)\n            {\n               current = -1;\n            }\n         });\n\n      addMouseMotionListener(new MouseMotionAdapter()\n         {\n            public void mouseDragged(MouseEvent event)\n            {\n               if (current == -1) return;\n               points[current] = event.getPoint();\n               repaint();\n            }\n         });\n\n      points = new Point2D[3];\n      points[0] = new Point2D.Double(200, 100);\n      points[1] = new Point2D.Double(100, 200);\n      points[2] = new Point2D.Double(200, 200);\n      current = -1;\n      width = 8.0F;\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      GeneralPath path = new GeneralPath();\n      path.moveTo((float) points[0].getX(), (float) points[0].getY());\n      for (int i = 1; i < points.length; i++)\n         path.lineTo((float) points[i].getX(), (float) points[i].getY());\n      BasicStroke stroke;\n      if (dash)\n      {\n         float miterLimit = 10.0F;\n         float[] dashPattern = { 10F, 10F, 10F, 10F, 10F, 10F, 30F, 10F, 30F, 10F, 30F, 10F, 10F,\n               10F, 10F, 10F, 10F, 30F };\n         float dashPhase = 0;\n         stroke = new BasicStroke(width, cap, join, miterLimit, dashPattern, dashPhase);\n      }\n      else stroke = new BasicStroke(width, cap, join);\n      g2.setStroke(stroke);\n      g2.draw(path);\n   }\n\n   /**\n    * Sets the join style.\n    * @param j the join style\n    */\n   public void setJoin(int j)\n   {\n      join = j;\n      repaint();\n   }\n\n   /**\n    * Sets the cap style.\n    * @param c the cap style\n    */\n   public void setCap(int c)\n   {\n      cap = c;\n      repaint();\n   }\n\n   /**\n    * Sets solid or dashed lines.\n    * @param d false for solid, true for dashed lines\n    */\n   public void setDash(boolean d)\n   {\n      dash = d;\n      repaint();\n   }\n   \n   public Dimension getPreferredSize() { return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/systemTray/SystemTrayTest.java",
    "content": "package systemTray;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\nimport java.util.List;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.Timer;\n\n/**\n * This program demonstrates the system tray API.\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SystemTrayTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      SystemTrayApp app = new SystemTrayApp();\n      app.init();\n   }\n}\n\nclass SystemTrayApp\n{\n   public void init()\n   {      \n      final TrayIcon trayIcon;\n\n      if (!SystemTray.isSupported())\n      {\n         System.err.println(\"System tray is not supported.\");\n         return;\n      }\n\n      SystemTray tray = SystemTray.getSystemTray();\n      Image image = new ImageIcon(getClass().getResource(\"cookie.png\")).getImage();\n\n      PopupMenu popup = new PopupMenu();\n      MenuItem exitItem = new MenuItem(\"Exit\");\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent e)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n      popup.add(exitItem);\n\n      trayIcon = new TrayIcon(image, \"Your Fortune\", popup);\n\n      trayIcon.setImageAutoSize(true);\n      trayIcon.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent e)\n            {\n               trayIcon.displayMessage(\"How do I turn this off?\",\n                     \"Right-click on the fortune cookie and select Exit.\",\n                     TrayIcon.MessageType.INFO);\n            }\n         });\n\n      try\n      {\n         tray.add(trayIcon);\n      }\n      catch (AWTException e)\n      {\n         System.err.println(\"TrayIcon could not be added.\");\n         return;\n      }\n\n      final List<String> fortunes = readFortunes();\n      Timer timer = new Timer(10000, new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent e)\n            {\n               int index = (int) (fortunes.size() * Math.random());\n               trayIcon.displayMessage(\"Your Fortune\", fortunes.get(index),\n                     TrayIcon.MessageType.INFO);\n            }\n         });\n      timer.start();\n   }\n\n   private List<String> readFortunes()\n   {\n      List<String> fortunes = new ArrayList<>();\n      try (InputStream inStream = getClass().getResourceAsStream(\"fortunes\"))       \n      {\n         Scanner in = new Scanner(inStream); \n         StringBuilder fortune = new StringBuilder();\n         while (in.hasNextLine())\n         {\n            String line = in.nextLine();\n            if (line.equals(\"%\"))\n            {\n               fortunes.add(fortune.toString());\n               fortune = new StringBuilder();\n            }\n            else\n            {\n               fortune.append(line);\n               fortune.append(' ');\n            }\n         }\n      }\n      catch (IOException ex)\n      {\n         ex.printStackTrace();\n      }\n      return fortunes;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/systemTray/fortunes",
    "content": "A day for firm decisions!!!!!  Or is it?\n%\nA few hours grace before the madness begins again.\n%\nA gift of a flower will soon be made to you.\n%\nA long-forgotten loved one will appear soon.\n\nBuy the negatives at any price.\n%\nA tall, dark stranger will have more fun than you.\n%\nA visit to a fresh place will bring strange work.\n%\nA visit to a strange place will bring fresh work.\n%\nA vivid and creative mind characterizes you.\n%\nAbandon the search for Truth; settle for a good fantasy.\n%\nAccent on helpful side of your nature.  Drain the moat.\n%\nAdvancement in position.\n%\nAfter your lover has gone you will still have PEANUT BUTTER!\n%\nAfternoon very favorable for romance.  Try a single person for a change.\n%\nAlimony and bribes will engage a large share of your wealth.\n%\nAll the troubles you have will pass away very quickly.\n%\nAmong the lucky, you are the chosen one.\n%\nAn avocado-tone refrigerator would look good on your resume.\n%\nAn exotic journey in downtown Newark is in your future.\n%\nAnother good night not to sleep in a eucalyptus tree.\n%\nAre you a turtle?\n%\nAre you ever going to do the dishes?  Or will you change your major to biology?\n%\nAre you making all this up as you go along?\n%\nAre you sure the back door is locked?\n%\nArtistic ventures highlighted.  Rob a museum.\n%\nAvert misunderstanding by calm, poise, and balance.\n%\nAvoid gunfire in the bathroom tonight.\n%\nAvoid reality at all costs.\n%\nBank error in your favor.  Collect $200.\n%\nBe careful!  Is it classified?\n%\nBe careful!  UGLY strikes 9 out of 10!\n%\nBe cautious in your daily affairs.\n%\nBe cheerful while you are alive.\n\t\t-- Phathotep, 24th Century B.C.\n%\nBe different: conform.\n%\nBe free and open and breezy!  Enjoy!  Things won't get any better so\nget used to it.\n%\nBe security conscious -- National defense is at stake.\n%\nBeauty and harmony are as necessary to you as the very breath of life.\n%\nBest of all is never to have been born.  Second best is to die soon.\n%\nBetter hope the life-inspector doesn't come around while you have your\nlife in such a mess.\n%\nBeware of a dark-haired man with a loud tie.\n%\nBeware of a tall black man with one blond shoe.\n%\nBeware of a tall blond man with one black shoe.\n%\nBeware of Bigfoot!\n%\nBeware of low-flying butterflies.\n%\nBeware the one behind you.\n%\nBlow it out your ear.\n%\nBreak into jail and claim police brutality.\n%\nBridge ahead.  Pay troll.\n%\nCaution: breathing may be hazardous to your health.\n%\nCaution: Keep out of reach of children.\n%\nCelebrate Hannibal Day this year.  Take an elephant to lunch.\n%\nChange your thoughts and you change your world.\n%\nCheer Up!  Things are getting worse at a slower rate.\n%\nChess tonight.\n%\nChicken Little only has to be right once.\n%\nChicken Little was right.\n%\nCold hands, no gloves.\n%\nCommunicate!  It can't make things any worse.\n%\nCourage is your greatest present need.\n%\nDay of inquiry.  You will be subpoenaed.\n%\nDo not overtax your powers.\n%\nDo not sleep in a eucalyptus tree tonight.\n%\nDo nothing unless you must, and when you must act -- hesitate.\n%\nDo something unusual today.  Pay a bill.\n%\nDo what comes naturally.  Seethe and fume and throw a tantrum.\n%\nDomestic happiness and faithful friends.\n%\nDon't feed the bats tonight.\n%\nDon't get stuck in a closet -- wear yourself out.\n%\nDon't get to bragging.\n%\nDon't go surfing in South Dakota for a while.\n%\nDon't hate yourself in the morning -- sleep till noon.\n%\nDon't kiss an elephant on the lips today.\n%\nDon't let your mind wander -- it's too little to be let out alone.\n%\nDon't look back, the lemmings are gaining on you.\n%\nDon't look now, but the man in the moon is laughing at you.\n%\nDon't look now, but there is a multi-legged creature on your shoulder.\n%\nDon't plan any hasty moves.  You'll be evicted soon anyway.\n%\nDon't read any sky-writing for the next two weeks.\n%\nDon't read everything you believe.\n%\nDon't relax!  It's only your tension that's holding you together.\n%\nDon't tell any big lies today.  Small ones can be just as effective.\n%\nDon't worry so loud, your roommate can't think.\n%\nDon't Worry, Be Happy.\n\t\t-- Meher Baba\n%\nDon't worry.  Life's too long.\n\t\t-- Vincent Sardi, Jr.\n%\nDon't you feel more like you do now than you did when you came in?\n%\nDon't you wish you had more energy... or less ambition?\n%\nEverything that you know is wrong, but you can be straightened out.\n%\nEverything will be just tickety-boo today.\n%\nExcellent day for putting Slinkies on an escalator.\n%\nExcellent day to have a rotten day.\n%\nExcellent time to become a missing person.\n%\nExecutive ability is prominent in your make-up.\n%\nExercise caution in your daily affairs.\n%\nExpect a letter from a friend who will ask a favor of you.\n%\nExpect the worst, it's the least you can do.\n%\nFine day for friends.\nSo-so day for you.\n%\nFine day to work off excess energy.  Steal something heavy.\n%\nFortune: You will be attacked next Wednesday at 3:15 p.m. by six samurai\nsword wielding purple fish glued to Harley-Davidson motorcycles.\n\nOh, and have a nice day!\n\t\t-- Bryce Nesbitt '84\n%\nFuture looks spotty.  You will spill soup in late evening.\n%\nGenerosity and perfection are your everlasting goals.\n%\nGive him an evasive answer.\n%\nGive thought to your reputation.  Consider changing name and moving to\na new town.\n%\nGive your very best today.  Heaven knows it's little enough.\n%\nGo to a movie tonight.  Darkness becomes you.\n%\nGood day for a change of scene.  Repaper the bedroom wall.\n%\nGood day for overcoming obstacles.  Try a steeplechase.\n%\nGood day to deal with people in high places; particularly lonely stewardesses.\n%\nGood day to let down old friends who need help.\n%\nGood news from afar can bring you a welcome visitor.\n%\nGood news.  Ten weeks from Friday will be a pretty good day.\n%\nGood night to spend with family, but avoid arguments with your mate's\nnew lover.\n%\nGreen light in A.M. for new projects.  Red light in P.M. for traffic tickets.\n%\nHope that the day after you die is a nice day.\n%\nIf you can read this, you're too close.\n%\nIf you learn one useless thing every day, in a single year you'll learn\n365 useless things.\n%\nIf you sow your wild oats, hope for a crop failure.\n%\nIf you stand on your head, you will get footprints in your hair.\n%\nIf you think last Tuesday was a drag, wait till you see what happens tomorrow!\n%\nIf your life was a horse, you'd have to shoot it.\n%\nIn the stairway of life, you'd best take the elevator.\n%\nIncreased knowledge will help you now.  Have mate's phone bugged.\n%\nIs that really YOU that is reading this?\n%\nIs this really happening?\n%\nIt is so very hard to be an \non-your-own-take-care-of-yourself-because-there-is-no-one-else-to-do-it-for-you\ngrown-up.\n%\nIt may or may not be worthwhile, but it still has to be done.\n%\nIt was all so different before everything changed.\n%\nIt's a very *__\b\bUN*lucky week in which to be took dead.\n\t\t-- Churchy La Femme\n%\nIt's all in the mind, ya know.\n%\nIt's lucky you're going so slowly, because you're going in the wrong direction.\n%\nJust because the message may never be received does not mean it is\nnot worth sending.\n%\nJust to have it is enough.\n%\nKeep emotionally active.  Cater to your favorite neurosis.\n%\nKeep it short for pithy sake.\n%\nLady Luck brings added income today.  Lady friend takes it away tonight.\n%\nLearn to pause -- or nothing worthwhile can catch up to you.\n%\nLet me put it this way: today is going to be a learning experience.\n%\nLife is to you a dashing and bold adventure.\n%\n\"Life, loathe it or ignore it, you can't like it.\"\n\t\t-- Marvin, \"Hitchhiker's Guide to the Galaxy\"\n%\nLive in a world of your own, but always welcome visitors.\n%\nLiving your life is a task so difficult, it has never been attempted before.\n%\nLong life is in store for you.\n%\nLook afar and see the end from the beginning.\n%\nLove is in the offing.  Be affectionate to one who adores you.\n%\nMake a wish, it might come true.\n%\nMany changes of mind and mood; do not hesitate too long.\n%\nNever be led astray onto the path of virtue.\n%\nNever commit yourself!  Let someone else commit you.\n%\nNever give an inch!\n%\nNever look up when dragons fly overhead.\n%\nNever reveal your best argument.\n%\nNext Friday will not be your lucky day.  As a matter of fact, you don't\nhave a lucky day this year.\n%\nOf course you have a purpose -- to find a purpose.\n%\nPeople are beginning to notice you.  Try dressing before you leave the house.\n%\nPerfect day for scrubbing the floor and other exciting things.\n%\nQuestionable day.\n\nAsk somebody something.\n%\nReply hazy, ask again later.\n%\nSave energy: be apathetic.\n%\nShips are safe in harbor, but they were never meant to stay there.\n%\nSlow day.  Practice crawling.\n%\nSnow Day -- stay home.\n%\nSo this is it.  We're going to die.\n%\nSo you're back... about time...\n%\nSomeone is speaking well of you.\n%\nSomeone is speaking well of you.\n\nHow unusual!\n%\nSomeone whom you reject today, will reject you tomorrow.\n%\nStay away from flying saucers today.\n%\nStay away from hurricanes for a while.\n%\nStay the curse.\n%\nThat secret you've been guarding, isn't.\n%\nThe time is right to make new friends.\n%\nThe whole world is a tuxedo and you are a pair of brown shoes.\n\t\t-- George Gobel\n%\nThere is a 20% chance of tomorrow.\n%\nThere is a fly on your nose.\n%\nThere was a phone call for you.\n%\nThere will be big changes for you but you will be happy.\n%\nThings will be bright in P.M.  A cop will shine a light in your face.\n%\nThink twice before speaking, but don't say \"think think click click\".\n%\nThis life is yours.  Some of it was given to you; the rest, you made yourself.\n%\nThis will be a memorable month -- no matter how hard you try to forget it.\n%\nTime to be aggressive.  Go after a tattooed Virgo.\n%\nToday is National Existential Ennui Awareness Day.\n%\nToday is the first day of the rest of the mess.\n%\nToday is the first day of the rest of your life.\n%\nToday is the last day of your life so far.\n%\nToday is the tomorrow you worried about yesterday.\n%\nToday is what happened to yesterday.\n%\nToday's weirdness is tomorrow's reason why.\n\t\t-- Hunter S. Thompson\n%\nTomorrow will be cancelled due to lack of interest.\n%\nTomorrow, this will be part of the unchangeable past but fortunately,\nit can still be changed today.\n%\nTomorrow, you can be anywhere.\n%\nTonight you will pay the wages of sin; Don't forget to leave a tip.\n%\nTonight's the night: Sleep in a eucalyptus tree.\n%\nTroubled day for virgins over 16 who are beautiful and wealthy and live\nin eucalyptus trees.\n%\nTruth will out this morning.  (Which may really mess things up.)\n%\nTry the Moo Shu Pork.  It is especially good today.\n%\nTry to get all of your posthumous medals in advance.\n%\nTry to have as good a life as you can under the circumstances.\n%\nTry to relax and enjoy the crisis.\n\t\t-- Ashleigh Brilliant\n%\nTry to value useful qualities in one who loves you.\n%\nTuesday After Lunch is the cosmic time of the week.\n%\nTuesday is the Wednesday of the rest of your life.\n%\nWhat happened last night can happen again.\n%\nWhile you recently had your problems on the run, they've regrouped and\nare making another attack.\n%\nWrite yourself a threatening letter and pen a defiant reply.\n%\nYou are a bundle of energy, always on the go.\n%\nYou are a fluke of the universe; you have no right to be here.\n%\nYou are a very redundant person, that's what kind of person you are.\n%\nYou are always busy.\n%\nYou are as I am with You.\n%\nYou are capable of planning your future.\n%\nYou are confused; but this is your normal state.\n%\nYou are deeply attached to your friends and acquaintances.\n%\nYou are destined to become the commandant of the fighting men of the\ndepartment of transportation.\n%\nYou are dishonest, but never to the point of hurting a friend.\n%\nYou are fairminded, just and loving.\n%\nYou are farsighted, a good planner, an ardent lover, and a faithful friend.\n%\nYou are fighting for survival in your own sweet and gentle way.\n%\nYou are going to have a new love affair.\n%\nYou are magnetic in your bearing.\n%\nYou are not dead yet.  But watch for further reports.\n%\nYou are number 6!  Who is number one?\n%\nYou are only young once, but you can stay immature indefinitely.\n%\nYou are scrupulously honest, frank, and straightforward.  Therefore you\nhave few friends.\n%\nYou are sick, twisted and perverted.  I like that in a person.\n%\nYou are so boring that when I see you my feet go to sleep.\n%\nYou are standing on my toes.\n%\nYou are taking yourself far too seriously.\n%\nYou are the only person to ever get this message.\n%\nYou are wise, witty, and wonderful, but you spend too much time reading\nthis sort of trash.\n%\nYou attempt things that you do not even plan because of your extreme stupidity.\n%\nYou can create your own opportunities this week.  Blackmail a senior executive.\n%\nYou can do very well in speculation where land or anything to do with dirt\nis concerned.\n%\nYou can rent this space for only $5 a week.\n%\nYou could live a better life, if you had a better mind and a better body.\n%\nYou definitely intend to start living sometime soon.\n%\nYou dialed 5483.\n%\nYou display the wonderful traits of charm and courtesy.\n%\nYou don't become a failure until you're satisfied with being one.\n%\nYou enjoy the company of other people.\n%\nYou feel a whole lot more like you do now than you did when you used to.\n%\nYou fill a much-needed gap.\n%\nYou get along very well with everyone except animals and people.\n%\nYou had some happiness once, but your parents moved away, and you had to\nleave it behind.\n%\nYou have a deep appreciation of the arts and music.\n%\nYou have a deep interest in all that is artistic.\n%\nYou have a reputation for being thoroughly reliable and trustworthy. \nA pity that it's totally undeserved.\n%\nYou have a strong appeal for members of the opposite sex.\n%\nYou have a strong appeal for members of your own sex.\n%\nYou have a strong desire for a home and your family interests come first.\n%\nYou have a truly strong individuality.\n%\nYou have a will that can be influenced by all with whom you come in contact.\n%\nYou have an ability to sense and know higher truth.\n%\nYou have an ambitious nature and may make a name for yourself.\n%\nYou have an unusual equipment for success.  Be sure to use it properly.\n%\nYou have an unusual magnetic personality.  Don't walk too close to\nmetal objects which are not fastened down.\n%\nYou have an unusual understanding of the problems of human relationships.\n%\nYou have been selected for a secret mission.\n%\nYou have Egyptian flu: you're going to be a mummy.\n%\nYou have had a long-term stimulation relative to business.\n%\nYou have literary talent that you should take pains to develop.\n%\nYou have many friends and very few living enemies.\n%\nYou have no real enemies.\n%\nYou have taken yourself too seriously.\n%\nYou have the body of a 19 year old.  Please return it before it gets wrinkled.\n%\nYou have the capacity to learn from mistakes.  You'll learn a lot today.\n%\nYou have the power to influence all with whom you come in contact.\n%\nYou learn to write as if to someone else because NEXT YEAR YOU WILL BE\n\"SOMEONE ELSE.\"\n%\nYou like to form new friendships and make new acquaintances.\n%\nYou look like a million dollars.  All green and wrinkled.\n%\nYou look tired.\n%\nYou love peace.\n%\nYou love your home and want it to be beautiful.\n%\nYou may be gone tomorrow, but that doesn't mean that you weren't here today.\n%\nYou may be infinitely smaller than some things, but you're infinitely \nlarger than others.\n%\nYou may be recognized soon.  Hide.\n%\nYou may get an opportunity for advancement today.  Watch it!\n%\nYou may worry about your hair-do today, but tomorrow much peanut butter will\nbe sold.\n%\nYou need more time; and you probably always will.\n%\nYou need no longer worry about the future.  This time tomorrow you'll be dead.\n%\nYou never hesitate to tackle the most difficult problems.\n%\nYou never know how many friends you have until you rent a house on the beach.\n%\nYou now have Asian Flu.\n%\nYou own a dog, but you can only feed a cat.\n%\nYou plan things that you do not even attempt because of your extreme caution.\n%\nYou possess a mind not merely twisted, but actually sprained.\n%\nYou prefer the company of the opposite sex, but are well liked by your own.\n%\nYou recoil from the crude; you tend naturally toward the exquisite.\n%\nYou seek to shield those you love and you like the role of the provider.\n%\nYou shall be rewarded for a dastardly deed.\n%\nYou should emulate your heros, but don't carry it too far.  Especially\nif they are dead.\n%\nYou should go home.\n%\nYou single-handedly fought your way into this hopeless mess.\n%\nYou teach best what you most need to learn.\n%\nYou too can wear a nose mitten.\n%\nYou two ought to be more careful--your love could drag on for years and years.\n%\nYou will always get the greatest recognition for the job you least like.\n%\nYou will always have good luck in your personal affairs.\n%\nYou will attract cultured and artistic people to your home.\n%\nYou will be a winner today.  Pick a fight with a four-year-old.\n%\nYou will be advanced socially, without any special effort on your part.\n%\nYou will be aided greatly by a person whom you thought to be unimportant.\n%\nYou will be attacked by a beast who has the body of a wolf, the tail of\na lion, and the face of Donald Duck.\n%\nYou will be audited by the Internal Revenue Service.\n%\nYou will be awarded a medal for disregarding safety in saving someone.\n%\nYou will be awarded some great honor.\n%\nYou will be awarded the Nobel Peace Prize... posthumously.\n%\nYou will be called upon to help a friend in trouble.\n%\nYou will be divorced within a year.\n%\nYou will be given a post of trust and responsibility.\n%\nYou will be held hostage by a radical group.\n%\nYou will be honored for contributing your time and skill to a worthy cause.\n%\nYou will be imprisoned for contributing your time and skill to a bank robbery.\n%\nYou will be married within a year, and divorced within two.\n%\nYou will be married within a year.\n%\nYou will be misunderstood by everyone.\n%\nYou will be recognized and honored as a community leader.\n%\nYou will be reincarnated as a toad; and you will be much happier.\n%\nYou will be run over by a beer truck.\n%\nYou will be run over by a bus.\n%\nYou will be singled out for promotion in your work.\n%\nYou will be successful in love.\n%\nYou will be surprised by a loud noise.\n%\nYou will be surrounded by luxury.\n%\nYou will be the last person to buy a Chrysler.\n%\nYou will be the victim of a bizarre joke.\n%\nYou will be Told about it Tomorrow.  Go Home and Prepare Thyself.\n%\nYou will be traveling and coming into a fortune.\n%\nYou will be winged by an anti-aircraft battery.\n%\nYou will become rich and famous unless you don't.\n%\nYou will contract a rare disease.\n%\nYou will engage in a profitable business activity.\n%\nYou will experience a strong urge to do good; but it will pass.\n%\nYou will feel hungry again in another hour.\n%\nYou will forget that you ever knew me.\n%\nYou will gain money by a fattening action.\n%\nYou will gain money by a speculation or lottery.\n%\nYou will gain money by an illegal action.\n%\nYou will gain money by an immoral action.\n%\nYou will get what you deserve.\n%\nYou will give someone a piece of your mind, which you can ill afford.\n%\nYou will have a long and boring life.\n%\nYou will have a long and unpleasant discussion with your supervisor.\n%\nYou will have domestic happiness and faithful friends.\n%\nYou will have good luck and overcome many hardships.\n%\nYou will have long and healthy life.\n%\nYou will hear good news from one you thought unfriendly to you.\n%\nYou will inherit millions of dollars.\n%\nYou will inherit some money or a small piece of land.\n%\nYou will live a long, healthy, happy life and make bags of money.\n%\nYou will live to see your grandchildren.\n%\nYou will lose your present job and have to become a door to door mayonnaise\nsalesman.\n%\nYou will meet an important person who will help you advance professionally.\n%\nYou will never know hunger.\n%\nYou will not be elected to public office this year.\n%\nYou will obey or molten silver will be poured into your ears.\n%\nYou will outgrow your usefulness.\n%\nYou will overcome the attacks of jealous associates.\n%\nYou will pass away very quickly.\n%\nYou will pay for your sins.  If you have already paid, please disregard\nthis message.\n%\nYou will pioneer the first Martian colony.\n%\nYou will probably marry after a very brief courtship.\n%\nYou will reach the highest possible point in your business or profession.\n%\nYou will receive a legacy which will place you above want.\n%\nYou will remember something that you should not have forgotten.\n%\nYou will soon forget this.\n%\nYou will soon meet a person who will play an important role in your life.\n%\nYou will step on the night soil of many countries.\n%\nYou will stop at nothing to reach your objective, but only because your\nbrakes are defective.\n%\nYou will triumph over your enemy.\n%\nYou will visit the Dung Pits of Glive soon.\n%\nYou will win success in whatever calling you adopt.\n%\nYou will wish you hadn't.\n%\nYou work very hard.  Don't try to think as well.\n%\nYou worry too much about your job.  Stop it.  You are not paid enough to worry.\n%\nYou would if you could but you can't so you won't.\n%\nYou'd like to do it instantaneously, but that's too slow.\n%\nYou'll be called to a post requiring ability in handling groups of people.\n%\nYou'll be sorry...\n%\nYou'll feel devilish tonight.  Toss dynamite caps under a flamenco dancer's\nheel.\n%\nYou'll feel much better once you've given up hope.\n%\nYou'll never be the man your mother was!\n%\nYou'll never see all the places, or read all the books, but fortunately,\nthey're not all recommended.\n%\nYou'll wish that you had done some of the hard things when they were easier\nto do.\n%\nYou're a card which will have to be dealt with.\n%\nYou're almost as happy as you think you are.\n%\nYou're at the end of the road again.\n%\nYou're being followed.  Cut out the hanky-panky for a few days.\n%\nYou're currently going through a difficult transition period called \"Life.\"\n%\nYou're definitely on their list.  The question to ask next is what list it is.\n%\nYou're growing out of some of your problems, but there are others that\nyou're growing into.\n%\nYou're not my type.  For that matter, you're not even my species!!!\n%\nYou're ugly and your mother dresses you funny.\n%\nYou're working under a slight handicap.  You happen to be human.\n%\nYou've been leading a dog's life.  Stay off the furniture.\n%\nYour aim is high and to the right.\n%\nYour aims are high, and you are capable of much.\n%\nYour analyst has you mixed up with another patient.  Don't believe a\nthing he tells you.\n%\nYour best consolation is the hope that the things you failed to get weren't\nreally worth having.\n%\nYour boss climbed the corporate ladder, wrong by wrong.\n%\nYour boss is a few sandwiches short of a picnic.\n%\nYour boyfriend takes chocolate from strangers.\n%\nYour business will assume vast proportions.\n%\nYour business will go through a period of considerable expansion.\n%\nYour depth of comprehension may tend to make you lax in worldly ways.\n%\nYour domestic life may be harmonious.\n%\nYour fly might be open (but don't check it just now).\n%\nYour goose is cooked.\n(Your current chick is burned up too!)\n%\nYour heart is pure, and your mind clear, and your soul devout.\n%\nYour ignorance cramps my conversation.\n%\nYour life would be very empty if you had nothing to regret.\n%\nYour love life will be happy and harmonious.\n%\nYour love life will be... interesting.\n%\nYour lover will never wish to leave you.\n%\nYour lucky color has faded.\n%\nYour lucky number has been disconnected.\n%\nYour lucky number is 3552664958674928.  Watch for it everywhere.\n%\nYour mode of life will be changed for the better because of good news soon.\n%\nYour mode of life will be changed for the better because of new developments.\n%\nYour motives for doing whatever good deed you may have in mind will be\nmisinterpreted by somebody.\n%\nYour nature demands love and your happiness depends on it.\n%\nYour object is to save the world, while still leading a pleasant life.\n%\nYour own qualities will help prevent your advancement in the world.\n%\nYour present plans will be successful.\n%\nYour reasoning is excellent -- it's only your basic assumptions that are wrong.\n%\nYour reasoning powers are good, and you are a fairly good planner.\n%\nYour sister swims out to meet troop ships.\n%\nYour society will be sought by people of taste and refinement.\n%\nYour step will soil many countries.\n%\nYour supervisor is thinking about you.\n%\nYour talents will be recognized and suitably rewarded.\n%\nYour temporary financial embarrassment will be relieved in a surprising manner.\n%\nYour true value depends entirely on what you are compared with.\n%\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/transferText/TextTransferFrame.java",
    "content": "package transferText;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.datatransfer.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This frame has a text area and buttons for copying and pasting text.\n */\npublic class TextTransferFrame extends JFrame\n{\n   private JTextArea textArea;\n   private static final int TEXT_ROWS = 20;\n   private static final int TEXT_COLUMNS = 60;\n\n   public TextTransferFrame()\n   {\n      textArea = new JTextArea(TEXT_ROWS, TEXT_COLUMNS);\n      add(new JScrollPane(textArea), BorderLayout.CENTER);\n      JPanel panel = new JPanel();\n\n      JButton copyButton = new JButton(\"Copy\");\n      panel.add(copyButton);\n      copyButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               copy();\n            }\n         });\n\n      JButton pasteButton = new JButton(\"Paste\");\n      panel.add(pasteButton);\n      pasteButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               paste();\n            }\n         });\n\n      add(panel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Copies the selected text to the system clipboard.\n    */\n   private void copy()\n   {\n      Clipboard clipboard = Toolkit.getDefaultToolkit().getSystemClipboard();\n      String text = textArea.getSelectedText();\n      if (text == null) text = textArea.getText();\n      StringSelection selection = new StringSelection(text);\n      clipboard.setContents(selection, null);\n   }\n\n   /**\n    * Pastes the text from the system clipboard into the text area.\n    */\n   private void paste()\n   {\n      Clipboard clipboard = Toolkit.getDefaultToolkit().getSystemClipboard();\n      DataFlavor flavor = DataFlavor.stringFlavor;\n      if (clipboard.isDataFlavorAvailable(flavor))\n      {\n         try\n         {\n            String text = (String) clipboard.getData(flavor);\n            textArea.replaceSelection(text);\n         }\n         catch (UnsupportedFlavorException e)\n         {\n            JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n         }\n         catch (IOException e)\n         {\n            JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch07/transferText/TextTransferTest.java",
    "content": "package transferText;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the transfer of text between a Java application and the system\n * clipboard.\n * @version 1.13 2007-08-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TextTransferTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new TextTransferFrame();\n               frame.setTitle(\"TextTransferTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/ChartBean.mf",
    "content": "Manifest-Version: 1.0\r\n\r\nName: chart/ChartBean.class\r\nJava-Bean: True\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/ChartBean2.mf",
    "content": "Manifest-Version: 1.0\n\nName: chart2/ChartBean2.class\nJava-Bean: True\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/FilePickerBean.mf",
    "content": "Manifest-Version: 1.0\r\n\r\nName: filePicker/FilePickerBean.class\r\nJava-Bean: True\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/ImageViewerBean.mf",
    "content": "Manifest-Version: 1.0\r\n\r\nName: imageViewer/ImageViewerBean.class\r\nJava-Bean: True\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/bin/ChartBean.mf",
    "content": "Manifest-Version: 1.0\r\n\r\nName: chart/ChartBean.class\r\nJava-Bean: True\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/bin/ChartBean2.mf",
    "content": "Manifest-Version: 1.0\n\nName: chart2/ChartBean2.class\nJava-Bean: True\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/bin/FilePickerBean.mf",
    "content": "Manifest-Version: 1.0\r\n\r\nName: filePicker/FilePickerBean.class\r\nJava-Bean: True\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/bin/ImageViewerBean.mf",
    "content": "Manifest-Version: 1.0\r\n\r\nName: imageViewer/ImageViewerBean.class\r\nJava-Bean: True\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/bin/damageReporter/foo.xml",
    "content": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> \n<java version=\"1.6.0_01\" class=\"java.beans.XMLDecoder\"> \n <object class=\"DamageReport\"> \n  <void property=\"carType\"> \n   <object class=\"DamageReport$CarType\" method=\"valueOf\"> \n    <string>SEDAN</string> \n   </object> \n  </void> \n  <void property=\"rentalRecord\"> \n   <string>foo</string> \n  </void> \n  <void method=\"click\"> \n   <object class=\"java.awt.geom.Point2D$Double\"> \n    <double>181.0</double> \n    <double>65.0</double> \n   </object> \n  </void> \n  <void method=\"click\"> \n   <object class=\"java.awt.geom.Point2D$Double\"> \n    <double>147.0</double> \n    <double>107.0</double> \n   </object> \n  </void> \n  <void method=\"click\"> \n   <object class=\"java.awt.geom.Point2D$Double\"> \n    <double>105.0</double> \n    <double>132.0</double> \n   </object> \n  </void> \n </object> \n</java> \n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/bin/persistentFrame/test.xml",
    "content": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> \n<java version=\"1.6.0_01\" class=\"java.beans.XMLDecoder\"> \n <object class=\"javax.swing.JFrame\"> \n  <void property=\"bounds\"> \n   <object class=\"java.awt.Rectangle\"> \n    <int>33</int> \n    <int>0</int> \n    <int>400</int> \n    <int>200</int> \n   </object> \n  </void> \n  <void property=\"contentPane\"> \n   <void method=\"add\"> \n    <object class=\"javax.swing.JButton\"> \n     <string>Load</string> \n     <void method=\"addActionListener\"> \n      <object class=\"java.beans.EventHandler\" method=\"create\"> \n       <class>java.awt.event.ActionListener</class> \n       <object id=\"PersistentFrameTest0\" class=\"PersistentFrameTest\"/> \n       <string>load</string> \n      </object> \n     </void> \n    </object> \n   </void> \n   <void method=\"add\"> \n    <object class=\"javax.swing.JButton\"> \n     <string>Save</string> \n     <void property=\"model\"> \n      <void property=\"rollover\"> \n       <boolean>true</boolean> \n      </void> \n     </void> \n     <void method=\"addActionListener\"> \n      <object class=\"java.beans.EventHandler\" method=\"create\"> \n       <class>java.awt.event.ActionListener</class> \n       <object idref=\"PersistentFrameTest0\"/> \n       <string>save</string> \n      </object> \n     </void> \n    </object> \n   </void> \n   <void property=\"layout\"> \n    <object class=\"java.awt.FlowLayout\"/> \n   </void> \n  </void> \n  <void property=\"defaultCloseOperation\"> \n   <int>3</int> \n  </void> \n  <void property=\"minimumSize\"> \n   <object class=\"java.awt.Dimension\"> \n    <int>143</int> \n    <int>62</int> \n   </object> \n  </void> \n  <void property=\"name\"> \n   <string>frame0</string> \n  </void> \n  <void property=\"title\"> \n   <string>PersistentFrameTest</string> \n  </void> \n  <void method=\"addWindowListener\"> \n   <object class=\"sun.awt.im.InputMethodContext\"/> \n  </void> \n  <void property=\"visible\"> \n   <boolean>true</boolean> \n  </void> \n </object> \n</java> \n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/chart/ChartBean.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.font.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A bean to draw a bar chart.\n * @version 1.31 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ChartBean extends JComponent\n{\n   public enum Position { LEFT, CENTER, RIGHT };\n\n   private static final int XPREFSIZE = 300;\n   private static final int YPREFSIZE = 300;\n   private static final int INSETS = 10;\n\n   private double[] values = { 1, 2, 3 };\n   private String title = \"Title\";\n   private Position titlePosition = Position.CENTER;\n   private boolean inverse;\n   private Color color = Color.red;\n\n   public ChartBean()\n   {\n      setPreferredSize(new Dimension(XPREFSIZE, YPREFSIZE));\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n\n      if (values == null || values.length == 0) return;\n      double minValue = 0;\n      double maxValue = 0;\n      for (int i = 0; i < values.length; i++)\n      {\n         if (minValue > getValues(i)) minValue = getValues(i);\n         if (maxValue < getValues(i)) maxValue = getValues(i);\n      }\n      if (maxValue == minValue) return;\n\n      Rectangle2D bounds = getBounds();\n      double clientWidth = bounds.getWidth();\n      double clientHeight = bounds.getHeight();\n      double barWidth = (clientWidth - 2 * INSETS) / values.length;\n\n      g2.setPaint(inverse ? color : Color.white);\n      g2.fill(new Rectangle2D.Double(0, 0, clientWidth, clientHeight));\n      g2.setPaint(Color.black);\n\n      Font titleFont = new Font(\"SansSerif\", Font.BOLD, 20);\n      FontRenderContext context = g2.getFontRenderContext();\n      Rectangle2D titleBounds = titleFont.getStringBounds(title, context);\n\n      double titleWidth = titleBounds.getWidth();\n      double y = -titleBounds.getY();\n      double x = 0;\n      if (titlePosition == Position.CENTER) x += (clientWidth - titleWidth) / 2;\n      else if (titlePosition == Position.RIGHT) x += clientWidth - titleWidth;\n\n      g2.setFont(titleFont);\n      g2.setRenderingHint(RenderingHints.KEY_TEXT_ANTIALIASING,\n            RenderingHints.VALUE_TEXT_ANTIALIAS_ON);\n      g2.drawString(title, (float) x, (float) y);\n\n      double top = titleBounds.getHeight();\n      double scale = (clientHeight - top - 2 * INSETS) / (maxValue - minValue);\n      y = clientHeight;\n\n      for (int i = 0; i < values.length; i++)\n      {\n         double x1 = INSETS + i * barWidth + 1;\n         double y1 = INSETS + top;\n         double value = getValues(i);\n         double height = value * scale;\n         if (value >= 0) y1 += (maxValue - value) * scale;\n         else\n         {\n            y1 += (int) (maxValue * scale);\n            height = -height;\n         }\n\n         g2.setPaint(inverse ? Color.white : color);\n         Rectangle2D bar = new Rectangle2D.Double(x1, y1, barWidth - 2, height);\n         g2.fill(bar);\n         g2.setPaint(Color.black);\n         g2.draw(bar);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Sets the title property.\n    * @param t the new chart title.\n    */\n   public void setTitle(String t)\n   {\n      title = t;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the title property.\n    * @return the chart title.\n    */\n   public String getTitle()\n   {\n      return title;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the indexed values property.\n    * @param newValue the values to display in the chart.\n    */\n   public void setValues(double[] newValue)\n   {\n      double[] oldValue = values;\n      firePropertyChange(\"values\", oldValue, newValue);\n      values = newValue;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the indexed values property.\n    * @return the values to display in the chart.\n    */\n   public double[] getValues()\n   {\n      return values;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the indexed values property.\n    * @param i the index of the value to set\n    * @param value the new value for that index\n    */\n   public void setValues(int i, double value)\n   {\n      if (0 <= i && i < values.length)\n      {\n         double oldValue = values[i];\n         values[i] = value;\n         for (PropertyChangeListener listener : getPropertyChangeListeners())\n            listener.propertyChange(new IndexedPropertyChangeEvent(this, \"values\", oldValue,\n                  value, i));\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Gets the indexed values property.\n    * @param i the index of the value to get\n    * @return the value for that index\n    */\n   public double getValues(int i)\n   {\n      if (0 <= i && i < values.length) return values[i];\n      return 0;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the inverse property.\n    * @param b true if the display is inverted (white bars on colored background)\n    */\n   public void setInverse(boolean b)\n   {\n      inverse = b;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the inverse property.\n    * @return true if the display is inverted\n    */\n   public boolean isInverse()\n   {\n      return inverse;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the titlePosition property.\n    * @param p LEFT, CENTER, or RIGHT\n    */\n   public void setTitlePosition(Position p)\n   {\n      titlePosition = p;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the titlePosition property.\n    * @return LEFT, CENTER, or RIGHT\n    */\n   public Position getTitlePosition()\n   {\n      return titlePosition;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the graphColor property.\n    * @param c the color to use for the graph\n    */\n   public void setGraphColor(Color c)\n   {\n      color = c;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the graphColor property.\n    * @param c the color to use for the graph\n    */\n   public Color getGraphColor()\n   {\n      return color;\n   }  \n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/chart/ChartBeanBeanInfo.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.beans.*;\n\n/**\n * The bean info for the chart bean, specifying the property editors.\n * @version 1.20 2007-10-05\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ChartBeanBeanInfo extends SimpleBeanInfo\n{\n   private PropertyDescriptor[] propertyDescriptors;\n   private Image iconColor16;\n   private Image iconColor32;\n   private Image iconMono16;\n   private Image iconMono32;\n\n   public ChartBeanBeanInfo()\n   {\n      iconColor16 = loadImage(\"ChartBean_COLOR_16x16.gif\");\n      iconColor32 = loadImage(\"ChartBean_COLOR_32x32.gif\");\n      iconMono16 = loadImage(\"ChartBean_MONO_16x16.gif\");\n      iconMono32 = loadImage(\"ChartBean_MONO_32x32.gif\");\n\n      try\n      {\n         PropertyDescriptor titlePositionDescriptor = new PropertyDescriptor(\"titlePosition\",\n               ChartBean.class);\n         titlePositionDescriptor.setPropertyEditorClass(TitlePositionEditor.class);\n         PropertyDescriptor inverseDescriptor = new PropertyDescriptor(\"inverse\", ChartBean.class);\n         inverseDescriptor.setPropertyEditorClass(InverseEditor.class);\n         PropertyDescriptor valuesDescriptor = new PropertyDescriptor(\"values\", ChartBean.class);\n         valuesDescriptor.setPropertyEditorClass(DoubleArrayEditor.class);\n         propertyDescriptors = new PropertyDescriptor[] {\n               new PropertyDescriptor(\"title\", ChartBean.class), titlePositionDescriptor,\n               valuesDescriptor, new PropertyDescriptor(\"graphColor\", ChartBean.class),\n               inverseDescriptor };\n      }\n      catch (IntrospectionException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n\n   public PropertyDescriptor[] getPropertyDescriptors()\n   {\n      return propertyDescriptors;\n   }\n\n   public Image getIcon(int iconType)\n   {\n      if (iconType == BeanInfo.ICON_COLOR_16x16) return iconColor16;\n      else if (iconType == BeanInfo.ICON_COLOR_32x32) return iconColor32;\n      else if (iconType == BeanInfo.ICON_MONO_16x16) return iconMono16;\n      else if (iconType == BeanInfo.ICON_MONO_32x32) return iconMono32;\n      else return null;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/chart/DoubleArrayEditor.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.font.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.beans.*;\n\n/**\n * A custom editor for an array of floating-point numbers.\n * @version 1.21 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class DoubleArrayEditor extends PropertyEditorSupport\n{\n   @Override\n   public void setValue(Object value)\n   {\n      super.setValue(value);\n   }\n   \n   public Component getCustomEditor()\n   {\n      return new DoubleArrayEditorPanel(this);\n   }\n\n   public boolean supportsCustomEditor()\n   {\n      return true;\n   }\n\n   public boolean isPaintable()\n   {\n      return true;\n   }\n\n   public String getAsText()\n   {\n      return null;\n   }\n\n   public void paintValue(Graphics g, Rectangle box)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      g2.setRenderingHint(RenderingHints.KEY_TEXT_ANTIALIASING,\n            RenderingHints.VALUE_TEXT_ANTIALIAS_ON);\n      double[] values = (double[]) getValue();\n      StringBuilder s = new StringBuilder();\n      for (int i = 0; i < 3; i++)\n      {\n         if (values.length > i) s.append(values[i]);\n         if (values.length > i + 1) s.append(\", \");\n      }\n      if (values.length > 3) s.append(\"...\");\n\n      g2.setPaint(Color.white);\n      g2.fill(box);\n      g2.setPaint(Color.black);\n      FontRenderContext context = g2.getFontRenderContext();\n      Rectangle2D stringBounds = g2.getFont().getStringBounds(s.toString(), context);\n      double w = stringBounds.getWidth();\n      double x = box.x;\n      if (w < box.width) x += (box.width - w) / 2;\n      double ascent = -stringBounds.getY();\n      double y = box.y + (box.height - stringBounds.getHeight()) / 2 + ascent;\n      g2.drawString(s.toString(), (float) x, (float) y);\n   }\n\n   public String getJavaInitializationString()\n   {\n      double[] values = (double[]) getValue();\n      StringBuilder s = new StringBuilder();\n      s.append(\"new double[] {\");\n      for (int i = 0; i < values.length; i++)\n      {\n         if (i > 0) s.append(\", \");\n         s.append(values[i]);\n      }\n      s.append(\"}\");\n      return s.toString();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/chart/DoubleArrayEditorPanel.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * The panel inside the DoubleArrayEditor. It contains a list of the array values, together with\n * buttons to resize the array and change the currently selected list value.\n * @version 1.31 2012-06-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class DoubleArrayEditorPanel extends JPanel\n{\n   private PropertyEditorSupport editor;\n   private double[] array;\n   private JFormattedTextField sizeField = new JFormattedTextField(new Integer(0));\n   private JFormattedTextField valueField = new JFormattedTextField(new Double(0.0));\n   private JButton sizeButton = new JButton(\"Resize\");\n   private JButton valueButton = new JButton(\"Change\");\n   private JList<String> elementList = new JList<>();\n   private DoubleArrayListModel model = new DoubleArrayListModel();\n\n   public DoubleArrayEditorPanel(PropertyEditorSupport ed)\n   {\n      editor = ed;\n      setArray((double[]) ed.getValue());\n\n      setLayout(new GridBagLayout());\n\n      add(sizeField, new GBC(0, 0, 1, 1).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(valueField, new GBC(0, 1, 1, 1).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(sizeButton, new GBC(1, 0, 1, 1).setWeight(100, 0));\n      add(valueButton, new GBC(1, 1, 1, 1).setWeight(100, 0));\n      add(new JScrollPane(elementList), new GBC(0, 2, 2, 1).setWeight(100, 100).setFill(GBC.BOTH));\n\n      ActionListener listener = EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"changeSize\"); \n      sizeButton.addActionListener(listener);\n      sizeField.addActionListener(listener);\n\n      listener = EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"changeValue\"); \n      valueButton.addActionListener(listener);\n      valueField.addActionListener(listener);\n\n      elementList.setSelectionMode(ListSelectionModel.SINGLE_SELECTION);\n\n      elementList.addListSelectionListener(new ListSelectionListener()\n         {\n            public void valueChanged(ListSelectionEvent event)\n            {\n               int i = elementList.getSelectedIndex();\n               if (i < 0) return;\n               valueField.setValue(array[i]);\n            }\n         });\n\n      elementList.setModel(model);\n      elementList.setSelectedIndex(0);\n   }\n\n   /**\n    * This method is called when the user wants to change the size of the array.\n    */\n   public void changeSize()\n   {\n      int s = (Integer) sizeField.getValue();\n      if (s < 0 || s == array.length) return;\n      setArray(Arrays.copyOf(array, s));\n      editor.setValue(array);\n   }\n\n   /**\n    * This method is called when the user wants to change the currently selected array value.\n    */\n   public void changeValue()\n   {\n      double v = (Double) valueField.getValue(); \n      int currentIndex = elementList.getSelectedIndex();\n      if (0 <= currentIndex && currentIndex < array.length)\n      {\n         model.setValue(currentIndex, v);\n         elementList.setSelectedIndex(currentIndex);\n      }\n      editor.firePropertyChange();\n   }\n\n   /**\n    * Sets the indexed array property.\n    * @param v the array to edit\n    */\n   private void setArray(double[] v)\n   {\n      array = v;\n      model.setArray(array);\n      sizeField.setValue(array.length);\n      if (array.length > 0)\n      {\n         valueField.setValue(array[0]);\n         elementList.setSelectedIndex(0);\n      }\n      else valueField.setValue(0.0);\n   }\n}\n\n/**\n * The list model for the element list in the editor.\n */\nclass DoubleArrayListModel extends AbstractListModel<String>\n{\n   private double[] array;\n\n   public int getSize()\n   {\n      return array.length;\n   }\n\n   public String getElementAt(int i)\n   {\n      return \"[\" + i + \"] \" + array[i];\n   }\n\n   /**\n    * Sets a new array to be displayed in the list.\n    * @param a the new array\n    */\n   public void setArray(double[] a)\n   {\n      int oldLength = array == null ? 0 : array.length;\n      if (oldLength > 0) fireIntervalRemoved(this, 0, oldLength);\n      array = a;\n      int newLength = array == null ? 0 : array.length;\n      if (newLength > 0) fireIntervalAdded(this, 0, newLength);\n   }\n\n   /**\n    * Changes a value in the array to be displayed in the list.\n    * @param i the index whose value to change\n    * @param value the new value for the given index\n    */\n   public void setValue(int i, double value)\n   {\n      array[i] = value;\n      fireContentsChanged(this, i, i);      \n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/chart/GBC.java",
    "content": "/*\nGBC - A convenience class to tame the GridBagLayout\n\nCopyright (C) 2002 Cay S. Horstmann (http://horstmann.com)\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n*/\n\npackage chart;\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n   This class simplifies the use of the GridBagConstraints\n   class.\n*/\npublic class GBC extends GridBagConstraints \n{\n   /**\n      Constructs a GBC with a given gridx and gridy position and\n      all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n   }\n\n   /**\n      Constructs a GBC with given gridx, gridy, gridwidth, gridheight\n      and all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n      @param gridwidth the cell span in x-direction\n      @param gridheight the cell span in y-direction\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy, int gridwidth, int gridheight)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n      this.gridwidth = gridwidth; \n      this.gridheight = gridheight; \n   }\n\n   /**\n      Sets the anchor.\n      @param anchor the anchor value\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setAnchor(int anchor) \n   { \n      this.anchor = anchor; \n      return this;\n   }\n   \n   /**\n      Sets the fill direction.\n      @param fill the fill direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setFill(int fill) \n   { \n      this.fill = fill; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the cell weights.\n      @param weightx the cell weight in x-direction\n      @param weighty the cell weight in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setWeight(double weightx, double weighty) \n   { \n      this.weightx = weightx; \n      this.weighty = weighty; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param distance the spacing to use in all directions\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int distance) \n   { \n      this.insets = new Insets(distance, distance, distance, distance);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param top the spacing to use on top\n      @param left the spacing to use to the left\n      @param bottom the spacing to use on the bottom\n      @param right the spacing to use to the right\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int top, int left, int bottom, int right) \n   { \n      this.insets = new Insets(top, left, bottom, right);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the internal padding\n      @param ipadx the internal padding in x-direction\n      @param ipady the internal padding in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setIpad(int ipadx, int ipady) \n   { \n      this.ipadx = ipadx; \n      this.ipady = ipady; \n      return this;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/chart/InverseEditor.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * The property editor for the inverse property of the ChartBean. The inverse property toggles\n * between colored graph bars and colored background.\n * @version 1.30 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class InverseEditor extends PropertyEditorSupport\n{\n   private ImageIcon normalIcon = new ImageIcon(getClass().getResource(\"ChartBean_MONO_16x16.gif\"));\n\n   private ImageIcon inverseIcon = new ImageIcon(getClass().getResource(\n         \"ChartBean_INVERSE_16x16.gif\"));\n\n   public Component getCustomEditor()\n   {\n      return new InverseEditorPanel(this);\n   }\n\n   public boolean supportsCustomEditor()\n   {\n      return true;\n   }\n\n   public boolean isPaintable()\n   {\n      return true;\n   }\n\n   public String getAsText()\n   {\n      return null;\n   }\n\n   public String getJavaInitializationString()\n   {\n      return \"\" + getValue();\n   }\n\n   public void paintValue(Graphics g, Rectangle bounds)\n   {\n      ImageIcon icon = (Boolean) getValue() ? inverseIcon : normalIcon;\n      int x = bounds.x + (bounds.width - icon.getIconWidth()) / 2;\n      int y = bounds.y + (bounds.height - icon.getIconHeight()) / 2;\n      g.drawImage(icon.getImage(), x, y, null);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/chart/InverseEditorPanel.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * The panel for setting the inverse property. It contains a button to toggle between normal and\n * inverse coloring.\n * @version 1.30 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class InverseEditorPanel extends JPanel\n{\n   private JButton button;\n   private PropertyEditorSupport editor;\n   private ImageIcon normalIcon = new ImageIcon(getClass().getResource(\"ChartBean_MONO_16x16.gif\"));\n\n   public InverseEditorPanel(PropertyEditorSupport ed)\n   {\n      editor = ed;\n      button = new JButton();\n      updateButton();\n      button.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               editor.setValue(!(Boolean) editor.getValue());\n               updateButton();\n            }\n         });\n      add(button);\n   }\n\n   private void updateButton()\n   {\n      if ((Boolean) editor.getValue())\n      {\n         button.setIcon(inverseIcon);\n         button.setText(\"Inverse\");\n      }\n      else\n      {\n         button.setIcon(normalIcon);\n         button.setText(\"Normal\");\n      }\n   }\n\n   private ImageIcon inverseIcon = new ImageIcon(getClass().getResource(\n         \"ChartBean_INVERSE_16x16.gif\"));\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/chart/TitlePositionEditor.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.beans.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * A custom editor for the titlePosition property of the ChartBean. The editor lets the user choose\n * between Left, Center, and Right\n * @version 1.20 2007-12-14\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TitlePositionEditor extends PropertyEditorSupport\n{\n   private String[] tags = { \"Left\", \"Center\", \"Right\" };\n\n   public String[] getTags()\n   {\n      return tags;\n   }\n\n   public String getJavaInitializationString()\n   {\n      return ChartBean.Position.class.getName().replace('$', '.') + \".\" + getValue();\n   }\n\n   public String getAsText()\n   {\n      int index = ((ChartBean.Position) getValue()).ordinal();\n      return tags[index];\n   }\n\n   public void setAsText(String s)\n   {\n      int index = Arrays.asList(tags).indexOf(s);\n      if (index >= 0) setValue(ChartBean.Position.values()[index]);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/chart2/ChartBean.java",
    "content": "package chart2;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.font.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * A bean to draw a bar chart.\n * @version 1.31 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ChartBean extends JComponent\n{\n   public enum Position { LEFT, CENTER, RIGHT };\n\n   private static final int XPREFSIZE = 300;\n   private static final int YPREFSIZE = 300;\n   private static final int INSETS = 10;\n\n   private double[] values = { 1, 2, 3 };\n   private String title = \"Title\";\n   private Position titlePosition = Position.CENTER;\n   private boolean inverse;\n   private Color color = Color.red;\n\n   public ChartBean()\n   {\n      setPreferredSize(new Dimension(XPREFSIZE, YPREFSIZE));\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n\n      if (values == null || values.length == 0) return;\n      double minValue = 0;\n      double maxValue = 0;\n      for (int i = 0; i < values.length; i++)\n      {\n         if (minValue > getValues(i)) minValue = getValues(i);\n         if (maxValue < getValues(i)) maxValue = getValues(i);\n      }\n      if (maxValue == minValue) return;\n\n      Rectangle2D bounds = getBounds();\n      double clientWidth = bounds.getWidth();\n      double clientHeight = bounds.getHeight();\n      double barWidth = (clientWidth - 2 * INSETS) / values.length;\n\n      g2.setPaint(inverse ? color : Color.white);\n      g2.fill(new Rectangle2D.Double(0, 0, clientWidth, clientHeight));\n      g2.setPaint(Color.black);\n\n      Font titleFont = new Font(\"SansSerif\", Font.BOLD, 20);\n      FontRenderContext context = g2.getFontRenderContext();\n      Rectangle2D titleBounds = titleFont.getStringBounds(title, context);\n\n      double titleWidth = titleBounds.getWidth();\n      double y = -titleBounds.getY();\n      double x = 0;\n      if (titlePosition == Position.CENTER) x += (clientWidth - titleWidth) / 2;\n      else if (titlePosition == Position.RIGHT) x += clientWidth - titleWidth;\n\n      g2.setFont(titleFont);\n      g2.setRenderingHint(RenderingHints.KEY_TEXT_ANTIALIASING,\n            RenderingHints.VALUE_TEXT_ANTIALIAS_ON);\n      g2.drawString(title, (float) x, (float) y);\n\n      double top = titleBounds.getHeight();\n      double scale = (clientHeight - top - 2 * INSETS) / (maxValue - minValue);\n      y = clientHeight;\n\n      for (int i = 0; i < values.length; i++)\n      {\n         double x1 = INSETS + i * barWidth + 1;\n         double y1 = INSETS + top;\n         double value = getValues(i);\n         double height = value * scale;\n         if (value >= 0) y1 += (maxValue - value) * scale;\n         else\n         {\n            y1 += (int) (maxValue * scale);\n            height = -height;\n         }\n\n         g2.setPaint(inverse ? Color.white : color);\n         Rectangle2D bar = new Rectangle2D.Double(x1, y1, barWidth - 2, height);\n         g2.fill(bar);\n         g2.setPaint(Color.black);\n         g2.draw(bar);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Sets the title property.\n    * @param t the new chart title.\n    */\n   public void setTitle(String t)\n   {\n      title = t;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the title property.\n    * @return the chart title.\n    */\n   public String getTitle()\n   {\n      return title;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the indexed values property.\n    * @param v the values to display in the chart.\n    */\n   public void setValues(double[] v)\n   {\n      values = v;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the indexed values property.\n    * @return the values to display in the chart.\n    */\n   public double[] getValues()\n   {\n      return values;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the indexed values property.\n    * @param i the index of the value to set\n    * @param value the new value for that index\n    */\n   public void setValues(int i, double value)\n   {\n      if (0 <= i && i < values.length) values[i] = value;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the indexed values property.\n    * @param i the index of the value to get\n    * @return the value for that index\n    */\n   public double getValues(int i)\n   {\n      if (0 <= i && i < values.length) return values[i];\n      return 0;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the inverse property.\n    * @param b true if the display is inverted (white bars on colored background)\n    */\n   public void setInverse(boolean b)\n   {\n      inverse = b;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the inverse property.\n    * @return true if the display is inverted\n    */\n   public boolean isInverse()\n   {\n      return inverse;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the titlePosition property.\n    * @param p LEFT, CENTER, or RIGHT\n    */\n   public void setTitlePosition(Position p)\n   {\n      titlePosition = p;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the titlePosition property.\n    * @return LEFT, CENTER, or RIGHT\n    */\n   public Position getTitlePosition()\n   {\n      return titlePosition;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the graphColor property.\n    * @param c the color to use for the graph\n    */\n   public void setGraphColor(Color c)\n   {\n      color = c;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the graphColor property.\n    * @param c the color to use for the graph\n    */\n   public Color getGraphColor()\n   {\n      return color;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/chart2/ChartBeanBeanInfo.java",
    "content": "package chart2;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.beans.*;\n\n/**\n * The bean info for the chart bean, specifying the icons and the customizer.\n * @version 1.30 2007-10-05\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ChartBeanBeanInfo extends SimpleBeanInfo\n{\n   private BeanDescriptor beanDescriptor;\n   private Image iconColor16;\n   private Image iconColor32;\n   private Image iconMono16;\n   private Image iconMono32;\n\n   public ChartBeanBeanInfo()\n   {\n      beanDescriptor = new BeanDescriptor(ChartBean.class, ChartBeanCustomizer.class);\n   }\n   \n   public BeanDescriptor getBeanDescriptor()\n   {\n      return beanDescriptor;\n   }\n\n   public Image getIcon(int iconType)\n   {\n      if (iconType == BeanInfo.ICON_COLOR_16x16) return iconColor16;\n      else if (iconType == BeanInfo.ICON_COLOR_32x32) return iconColor32;\n      else if (iconType == BeanInfo.ICON_MONO_16x16) return iconMono16;\n      else if (iconType == BeanInfo.ICON_MONO_32x32) return iconMono32;\n      else return null;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/chart2/ChartBeanCustomizer.java",
    "content": "package chart2;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * A customizer for the chart bean that allows the user to edit all chart properties in a single\n * tabbed dialog.\n * @version 1.12 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ChartBeanCustomizer extends JTabbedPane implements Customizer\n{\n   private ChartBean bean;\n   private PropertyEditor colorEditor;\n   private JTextArea data;\n   private JRadioButton normal;\n   private JRadioButton inverse;\n   private JRadioButton[] position;\n   private JTextField titleField;\n\n   public ChartBeanCustomizer()\n   {\n      data = new JTextArea();\n      JPanel dataPane = new JPanel();\n      dataPane.setLayout(new BorderLayout());\n      dataPane.add(new JScrollPane(data), BorderLayout.CENTER);\n      JButton dataButton = new JButton(\"Set data\");\n      dataButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               setData(data.getText());\n            }\n         });\n      JPanel panel = new JPanel();\n      panel.add(dataButton);\n      dataPane.add(panel, BorderLayout.SOUTH);\n\n      JPanel colorPane = new JPanel();\n      colorPane.setLayout(new BorderLayout());\n\n      normal = new JRadioButton(\"Normal\", true);\n      inverse = new JRadioButton(\"Inverse\", false);\n      panel = new JPanel();\n      panel.add(normal);\n      panel.add(inverse);\n      ButtonGroup group = new ButtonGroup();\n      group.add(normal);\n      group.add(inverse);\n      normal.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               setInverse(false);\n            }\n         });\n\n      inverse.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               setInverse(true);\n            }\n         });\n\n      colorEditor = PropertyEditorManager.findEditor(Color.class);\n      colorEditor.addPropertyChangeListener(new PropertyChangeListener()\n         {\n            public void propertyChange(PropertyChangeEvent event)\n            {\n               setGraphColor((Color) colorEditor.getValue());\n            }\n         });\n\n      colorPane.add(panel, BorderLayout.NORTH);\n      colorPane.add(colorEditor.getCustomEditor(), BorderLayout.CENTER);\n\n      JPanel titlePane = new JPanel();\n      titlePane.setLayout(new BorderLayout());\n\n      group = new ButtonGroup();\n      position = new JRadioButton[3];\n      position[0] = new JRadioButton(\"Left\");\n      position[1] = new JRadioButton(\"Center\");\n      position[2] = new JRadioButton(\"Right\");\n\n      panel = new JPanel();\n      for (int i = 0; i < position.length; i++)\n      {\n         final ChartBean.Position pos = ChartBean.Position.values()[i];\n         panel.add(position[i]);\n         group.add(position[i]);\n         position[i].addActionListener(new ActionListener()\n            {\n               public void actionPerformed(ActionEvent event)\n               {\n                  setTitlePosition(pos);\n               }\n            });\n      }\n\n      titleField = new JTextField();\n      titleField.getDocument().addDocumentListener(new DocumentListener()\n         {\n            public void changedUpdate(DocumentEvent evt)\n            {\n               setTitle(titleField.getText());\n            }\n\n            public void insertUpdate(DocumentEvent evt)\n            {\n               setTitle(titleField.getText());\n            }\n\n            public void removeUpdate(DocumentEvent evt)\n            {\n               setTitle(titleField.getText());\n            }\n         });\n\n      titlePane.add(titleField, BorderLayout.NORTH);\n      JPanel panel2 = new JPanel();\n      panel2.add(panel);\n      titlePane.add(panel2, BorderLayout.CENTER);\n      addTab(\"Color\", colorPane);\n      addTab(\"Title\", titlePane);\n      addTab(\"Data\", dataPane);\n            \n   }\n\n   /**\n    * Sets the data to be shown in the chart.\n    * @param s a string containing the numbers to be displayed, separated by white space\n    */\n   public void setData(String s)\n   {\n      StringTokenizer tokenizer = new StringTokenizer(s);\n\n      int i = 0;\n      double[] values = new double[tokenizer.countTokens()];\n      while (tokenizer.hasMoreTokens())\n      {\n         String token = tokenizer.nextToken();\n         try\n         {\n            values[i] = Double.parseDouble(token);\n            i++;\n         }\n         catch (NumberFormatException e)\n         {\n         }\n      }\n      setValues(values);\n   }\n\n   /**\n    * Sets the title of the chart.\n    * @param newValue the new title\n    */\n   public void setTitle(String newValue)\n   {\n      if (bean == null) return;\n      String oldValue = bean.getTitle();\n      bean.setTitle(newValue);\n      firePropertyChange(\"title\", oldValue, newValue);\n   }\n\n   /**\n    * Sets the title position of the chart.\n    * @param i the new title position (ChartBean.LEFT, ChartBean.CENTER, or ChartBean.RIGHT)\n    */\n   public void setTitlePosition(ChartBean.Position pos)\n   {\n      if (bean == null) return;\n      ChartBean.Position oldValue = bean.getTitlePosition();\n      bean.setTitlePosition(pos);\n      firePropertyChange(\"titlePosition\", oldValue, pos);\n   }\n\n   /**\n    * Sets the inverse setting of the chart.\n    * @param b true if graph and background color are inverted\n    */\n   public void setInverse(boolean b)\n   {\n      if (bean == null) return;\n      boolean oldValue = bean.isInverse();\n      bean.setInverse(b);\n      firePropertyChange(\"inverse\", oldValue, b);\n   }\n\n   /**\n    * Sets the values to be shown in the chart.\n    * @param newValue the new value array\n    */\n   public void setValues(double[] newValue)\n   {\n      if (bean == null) return;\n      double[] oldValue = bean.getValues();\n      bean.setValues(newValue);\n      firePropertyChange(\"values\", oldValue, newValue);\n   }\n\n   /**\n    * Sets the color of the chart\n    * @param newValue the new color\n    */\n   public void setGraphColor(Color newValue)\n   {\n      if (bean == null) return;\n      Color oldValue = bean.getGraphColor();\n      bean.setGraphColor(newValue);\n      firePropertyChange(\"graphColor\", oldValue, newValue);\n   }\n\n   public void setObject(Object obj)\n   {\n      bean = (ChartBean) obj;\n\n      data.setText(\"\");\n      for (double value : bean.getValues())\n         data.append(value + \"\\n\");\n\n      normal.setSelected(!bean.isInverse());\n      inverse.setSelected(bean.isInverse());\n\n      titleField.setText(bean.getTitle());\n\n      for (int i = 0; i < position.length; i++)\n         position[i].setSelected(i == bean.getTitlePosition().ordinal());\n\n      colorEditor.setValue(bean.getGraphColor());\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/damageReporter/DamageReport.java",
    "content": "package damageReporter;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This class describes a vehicle damage report that will be saved and loaded with the long-term\n * persistence mechanism.\n * @version 1.22 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class DamageReport\n{\n   private String rentalRecord;\n   private CarType carType;\n   private boolean removeMode;\n   private java.util.List<Point2D> points = new ArrayList<>();\n\n   private static final int MARK_SIZE = 5;\n\n   public enum CarType\n   {\n      SEDAN, WAGON, SUV\n   }\n\n   // this property is saved automatically\n   public void setRentalRecord(String newValue)\n   {\n      rentalRecord = newValue;\n   }\n\n   public String getRentalRecord()\n   {\n      return rentalRecord;\n   }\n\n   // this property is saved automatically\n   public void setCarType(CarType newValue)\n   {\n      carType = newValue;\n   }\n\n   public CarType getCarType()\n   {\n      return carType;\n   }\n\n   // this property is set to be transient\n   public void setRemoveMode(boolean newValue)\n   {\n      removeMode = newValue;\n   }\n\n   public boolean getRemoveMode()\n   {\n      return removeMode;\n   }\n\n   public void click(Point2D p)\n   {\n      if (removeMode)\n      {\n         for (Point2D center : points)\n         {\n            Ellipse2D circle = new Ellipse2D.Double(center.getX() - MARK_SIZE, center.getY()\n                  - MARK_SIZE, 2 * MARK_SIZE, 2 * MARK_SIZE);\n            if (circle.contains(p))\n            {\n               points.remove(center);\n               return;\n            }\n         }\n      }\n      else points.add(p);\n   }\n\n   public void drawDamage(Graphics2D g2)\n   {\n      g2.setPaint(Color.RED);\n      for (Point2D center : points)\n      {\n         Ellipse2D circle = new Ellipse2D.Double(center.getX() - MARK_SIZE, center.getY()\n               - MARK_SIZE, 2 * MARK_SIZE, 2 * MARK_SIZE);\n         g2.draw(circle);\n      }\n   }\n\n   public void configureEncoder(XMLEncoder encoder)\n   {\n      // this step is necessary to save Point2D.Double objects\n      encoder.setPersistenceDelegate(Point2D.Double.class, new DefaultPersistenceDelegate(\n            new String[] { \"x\", \"y\" }));\n\n      // this step is necessary because the array list of points is not\n      // (and should not be) exposed as a property\n      encoder.setPersistenceDelegate(DamageReport.class, new DefaultPersistenceDelegate()\n         {\n            protected void initialize(Class<?> type, Object oldInstance, Object newInstance,\n                  Encoder out)\n            {\n               super.initialize(type, oldInstance, newInstance, out);\n               DamageReport r = (DamageReport) oldInstance;\n\n               for (Point2D p : r.points)\n                  out.writeStatement(new Statement(oldInstance, \"click\", new Object[] { p }));\n            }\n         });\n   }\n\n   // this step is necessary to make the removeMode property transient\n   static\n   {\n      try\n      {\n         BeanInfo info = Introspector.getBeanInfo(DamageReport.class);\n         for (PropertyDescriptor desc : info.getPropertyDescriptors())\n            if (desc.getName().equals(\"removeMode\")) desc.setValue(\"transient\", Boolean.TRUE);\n      }\n      catch (IntrospectionException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/damageReporter/DamageReporter.java",
    "content": "package damageReporter;\n\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of an XML encoder and decoder. All GUI and drawing code is\n * collected in this class. The only interesting pieces are the action listeners for openItem and\n * saveItem. Look inside the DamageReport class for encoder customizations.\n * @version 1.02 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class DamageReporter extends JFrame\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      JFrame frame = new DamageReporterFrame();\n      frame.setTitle(\"DamageReporter\");\n      frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n      frame.setVisible(true);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/damageReporter/DamageReporterFrame.java",
    "content": "package damageReporter;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\n\npublic class DamageReporterFrame extends JFrame\n{\n   private JTextField rentalRecord;\n   private JComboBox<DamageReport.CarType> carType;\n   private JComponent carComponent;\n   private JRadioButton addButton;\n   private JRadioButton removeButton;\n   private DamageReport report;\n   private JFileChooser chooser;\n\n   private static Map<DamageReport.CarType, Shape> shapes = new EnumMap<>(\n         DamageReport.CarType.class);\n\n   public DamageReporterFrame()\n   {\n      chooser = new JFileChooser();\n      chooser.setCurrentDirectory(new File(\".\"));\n\n      report = new DamageReport();\n      report.setCarType(DamageReport.CarType.SEDAN);\n\n      // set up the menu bar\n      JMenuBar menuBar = new JMenuBar();\n      setJMenuBar(menuBar);\n\n      JMenu menu = new JMenu(\"File\");\n      menuBar.add(menu);\n\n      JMenuItem openItem = new JMenuItem(\"Open\");\n      menu.add(openItem);\n      openItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent evt)\n            {\n               // show file chooser dialog\n               int r = chooser.showOpenDialog(null);\n\n               // if file selected, open\n               if (r == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n               {\n                  try\n                  {\n                     File file = chooser.getSelectedFile();\n                     XMLDecoder decoder = new XMLDecoder(new FileInputStream(file));\n                     report = (DamageReport) decoder.readObject();\n                     decoder.close();\n                     rentalRecord.setText(report.getRentalRecord());\n                     carType.setSelectedItem(report.getCarType());                     \n                     repaint();\n                  }\n                  catch (IOException e)\n                  {\n                     JOptionPane.showMessageDialog(null, e);\n                  }\n               }\n            }\n         });\n\n      JMenuItem saveItem = new JMenuItem(\"Save\");\n      menu.add(saveItem);\n      saveItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent evt)\n            {\n               report.setRentalRecord(rentalRecord.getText());\n               chooser.setSelectedFile(new File(rentalRecord.getText() + \".xml\"));\n\n               // show file chooser dialog\n               int r = chooser.showSaveDialog(null);\n\n               // if file selected, save\n               if (r == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n               {\n                  try\n                  {\n                     File file = chooser.getSelectedFile();\n                     XMLEncoder encoder = new XMLEncoder(new FileOutputStream(file));\n                     report.configureEncoder(encoder);\n                     encoder.writeObject(report);\n                     encoder.close();\n                  }\n                  catch (IOException e)\n                  {\n                     JOptionPane.showMessageDialog(null, e);\n                  }\n               }\n            }\n         });\n\n      JMenuItem exitItem = new JMenuItem(\"Exit\");\n      menu.add(exitItem);\n      exitItem.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               System.exit(0);\n            }\n         });\n\n      // combo box for car type\n      rentalRecord = new JTextField();\n      carType = new JComboBox<>();\n      carType.addItem(DamageReport.CarType.SEDAN);\n      carType.addItem(DamageReport.CarType.WAGON);\n      carType.addItem(DamageReport.CarType.SUV);\n\n      carType.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               DamageReport.CarType item = carType.getItemAt(carType.getSelectedIndex());\n               report.setCarType(item);\n               repaint();\n            }\n         });\n\n      // component for showing car shape and damage locations\n      carComponent = new JComponent()\n         {\n            private static final int DEFAULT_WIDTH = 400;\n            private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n            public void paintComponent(Graphics g)\n            {\n               Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n               g2.setColor(new Color(0.9f, 0.9f, 0.45f));\n               g2.fillRect(0, 0, getWidth(), getHeight());\n               g2.setColor(Color.BLACK);\n               g2.draw(shapes.get(report.getCarType()));\n               report.drawDamage(g2);\n            }\n\n            public Dimension getPreferredSize() \n            { \n               return new Dimension(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT); \n            }\n         };\n      carComponent.addMouseListener(new MouseAdapter()\n         {\n            public void mousePressed(MouseEvent event)\n            {\n               report.click(new Point2D.Double(event.getX(), event.getY()));\n               repaint();\n            }\n         });\n      \n      // radio buttons for click action\n      addButton = new JRadioButton(\"Add\");\n      removeButton = new JRadioButton(\"Remove\");\n      ButtonGroup group = new ButtonGroup();\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      group.add(addButton);\n      buttonPanel.add(addButton);\n      group.add(removeButton);\n      buttonPanel.add(removeButton);\n      addButton.setSelected(!report.getRemoveMode());\n      removeButton.setSelected(report.getRemoveMode());\n      addButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               report.setRemoveMode(false);\n            }\n         });\n      removeButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               report.setRemoveMode(true);\n            }\n         });\n\n      // layout components\n      JPanel gridPanel = new JPanel();\n      gridPanel.setLayout(new GridLayout(0, 2));\n      gridPanel.add(new JLabel(\"Rental Record\"));\n      gridPanel.add(rentalRecord);\n      gridPanel.add(new JLabel(\"Type of Car\"));\n      gridPanel.add(carType);\n      gridPanel.add(new JLabel(\"Operation\"));\n      gridPanel.add(buttonPanel);\n\n      add(gridPanel, BorderLayout.NORTH);\n      add(carComponent, BorderLayout.CENTER);\n      pack();\n   }\n\n   static\n   {\n      int width = 200;\n      int x = 50;\n      int y = 50;\n      Rectangle2D.Double body = new Rectangle2D.Double(x, y + width / 6, width - 1, width / 6);\n      Ellipse2D.Double frontTire = new Ellipse2D.Double(x + width / 6, y + width / 3, width / 6,\n            width / 6);\n      Ellipse2D.Double rearTire = new Ellipse2D.Double(x + width * 2 / 3, y + width / 3,\n            width / 6, width / 6);\n\n      Point2D.Double p1 = new Point2D.Double(x + width / 6, y + width / 6);\n      Point2D.Double p2 = new Point2D.Double(x + width / 3, y);\n      Point2D.Double p3 = new Point2D.Double(x + width * 2 / 3, y);\n      Point2D.Double p4 = new Point2D.Double(x + width * 5 / 6, y + width / 6);\n\n      Line2D.Double frontWindshield = new Line2D.Double(p1, p2);\n      Line2D.Double roofTop = new Line2D.Double(p2, p3);\n      Line2D.Double rearWindshield = new Line2D.Double(p3, p4);\n\n      GeneralPath sedanPath = new GeneralPath();\n      sedanPath.append(frontTire, false);\n      sedanPath.append(rearTire, false);\n      sedanPath.append(body, false);\n      sedanPath.append(frontWindshield, false);\n      sedanPath.append(roofTop, false);\n      sedanPath.append(rearWindshield, false);\n      shapes.put(DamageReport.CarType.SEDAN, sedanPath);\n\n      Point2D.Double p5 = new Point2D.Double(x + width * 11 / 12, y);\n      Point2D.Double p6 = new Point2D.Double(x + width, y + width / 6);\n      roofTop = new Line2D.Double(p2, p5);\n      rearWindshield = new Line2D.Double(p5, p6);\n\n      GeneralPath wagonPath = new GeneralPath();\n      wagonPath.append(frontTire, false);\n      wagonPath.append(rearTire, false);\n      wagonPath.append(body, false);\n      wagonPath.append(frontWindshield, false);\n      wagonPath.append(roofTop, false);\n      wagonPath.append(rearWindshield, false);\n      shapes.put(DamageReport.CarType.WAGON, wagonPath);\n\n      Point2D.Double p7 = new Point2D.Double(x + width / 3, y - width / 6);\n      Point2D.Double p8 = new Point2D.Double(x + width * 11 / 12, y - width / 6);\n      frontWindshield = new Line2D.Double(p1, p7);\n      roofTop = new Line2D.Double(p7, p8);\n      rearWindshield = new Line2D.Double(p8, p6);\n\n      GeneralPath suvPath = new GeneralPath();\n      suvPath.append(frontTire, false);\n      suvPath.append(rearTire, false);\n      suvPath.append(body, false);\n      suvPath.append(frontWindshield, false);\n      suvPath.append(roofTop, false);\n      suvPath.append(rearWindshield, false);\n      shapes.put(DamageReport.CarType.SUV, suvPath);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/damageReporter/foo.xml",
    "content": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> \n<java version=\"1.6.0_01\" class=\"java.beans.XMLDecoder\"> \n <object class=\"DamageReport\"> \n  <void property=\"carType\"> \n   <object class=\"DamageReport$CarType\" method=\"valueOf\"> \n    <string>SEDAN</string> \n   </object> \n  </void> \n  <void property=\"rentalRecord\"> \n   <string>foo</string> \n  </void> \n  <void method=\"click\"> \n   <object class=\"java.awt.geom.Point2D$Double\"> \n    <double>181.0</double> \n    <double>65.0</double> \n   </object> \n  </void> \n  <void method=\"click\"> \n   <object class=\"java.awt.geom.Point2D$Double\"> \n    <double>147.0</double> \n    <double>107.0</double> \n   </object> \n  </void> \n  <void method=\"click\"> \n   <object class=\"java.awt.geom.Point2D$Double\"> \n    <double>105.0</double> \n    <double>132.0</double> \n   </object> \n  </void> \n </object> \n</java> \n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/filePicker/FilePickerBean.java",
    "content": "package filePicker;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.filechooser.*;\n\n/**\n * A bean for picking file names.\n * @version 1.31 2012-06-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class FilePickerBean extends JPanel\n{\n   private static final int XPREFSIZE = 200;\n   private static final int YPREFSIZE = 20;\n\n   private JButton dialogButton;\n   private JTextField nameField;\n   private JFileChooser chooser;\n   private String[] extensions = { \"gif\", \"png\" };\n\n   public FilePickerBean()\n   {\n      dialogButton = new JButton(\"...\");\n      nameField = new JTextField(30);\n\n      chooser = new JFileChooser();\n      setPreferredSize(new Dimension(XPREFSIZE, YPREFSIZE));\n\n      setLayout(new GridBagLayout());\n      GridBagConstraints gbc = new GridBagConstraints();\n      gbc.weightx = 100;\n      gbc.weighty = 100;\n      gbc.anchor = GridBagConstraints.WEST;\n      gbc.fill = GridBagConstraints.BOTH;\n      gbc.gridwidth = 1;\n      gbc.gridheight = 1;\n      add(nameField, gbc);\n\n      dialogButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               chooser.setFileFilter(new FileNameExtensionFilter(Arrays.toString(extensions),\n                     extensions));\n               int r = chooser.showOpenDialog(null);\n               if (r == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n               {\n                  File f = chooser.getSelectedFile();\n                  String name = f.getAbsolutePath();\n                  setFileName(name);\n               }\n            }\n         });\n      nameField.setEditable(false);\n\n      gbc.weightx = 0;\n      gbc.anchor = GridBagConstraints.EAST;\n      gbc.fill = GridBagConstraints.NONE;\n      gbc.gridx = 1;\n      add(dialogButton, gbc);\n   }\n\n   /**\n    * Sets the fileName property.\n    * @param newValue the new file name\n    */\n   public void setFileName(String newValue)\n   {\n      String oldValue = nameField.getText();\n      nameField.setText(newValue);\n      firePropertyChange(\"fileName\", oldValue, newValue);\n   }\n\n   /**\n    * Gets the fileName property.\n    * @return the name of the selected file\n    */\n   public String getFileName()\n   {\n      return nameField.getText();\n   }\n\n   /**\n    * Gets the extensions property.\n    * @return the default extensions in the file chooser\n    */\n   public String[] getExtensions()\n   {\n      return extensions;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the extensions property.\n    * @param newValue the new default extensions\n    */\n   public void setExtensions(String[] newValue)\n   {\n      extensions = newValue;\n   }\n\n   /**\n    * Gets one of the extensions property values.\n    * @param i the index of the property value\n    * @return the value at the given index\n    */\n   public String getExtensions(int i)\n   {\n      if (0 <= i && i < extensions.length) return extensions[i];\n      else return \"\";\n   }\n\n   /**\n    * Sets one of the extensions property values.\n    * @param i the index of the property value\n    * @param newValue the new value at the given index\n    */\n   public void setExtensions(int i, String newValue)\n   {\n      if (0 <= i && i < extensions.length) extensions[i] = newValue;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/imageViewer/ImageViewerBean.java",
    "content": "package imageViewer;\r\n\r\nimport java.awt.*;\r\nimport java.io.*;\r\nimport java.nio.file.*;\r\nimport javax.imageio.*;\r\nimport javax.swing.*;\r\n\r\n/**\r\n * A bean for viewing an image.\r\n * @version 1.22 2012-06-10\r\n * @author Cay Horstmann\r\n */\r\npublic class ImageViewerBean extends JLabel\r\n{\r\n   private Path path = null;\r\n   private static final int XPREFSIZE = 200;\r\n   private static final int YPREFSIZE = 200;\r\n\r\n   public ImageViewerBean()\r\n   {\r\n      setBorder(BorderFactory.createEtchedBorder());\r\n   }\r\n\r\n   /**\r\n    * Sets the fileName property.\r\n    * @param fileName the image file name\r\n    */\r\n   public void setFileName(String fileName)\r\n   {\r\n      path = Paths.get(fileName);\r\n      try (InputStream in = Files.newInputStream(path))\r\n      {\r\n         setIcon(new ImageIcon(ImageIO.read(in)));\r\n      }\r\n      catch (IOException e)\r\n      {\r\n         path = null;\r\n         setIcon(null);\r\n      }\r\n   }\r\n\r\n   /**\r\n    * Gets the fileName property.\r\n    * @return the image file name\r\n    */\r\n   public String getFileName()\r\n   {\r\n      if (path == null) return \"\";\r\n      else return path.toString();\r\n   }\r\n\r\n   public Dimension getPreferredSize()\r\n   {\r\n      return new Dimension(XPREFSIZE, YPREFSIZE);\r\n   }\r\n}\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/persistenceDelegate/Employee.java",
    "content": "package persistenceDelegate;\n\nimport java.util.*;\n\npublic class Employee\n{  \n   private String name;\n   private double salary;\n   private Date hireDay;\n\n   public Employee(String n, double s, int year, int month, int day)\n   {  \n      name = n;\n      salary = s;\n      GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n         // GregorianCalendar uses 0 for January\n      hireDay = calendar.getTime();\n   }\n\n   public Employee(String n, double s, Date h)\n   {  \n      name = n;\n      salary = s;\n      hireDay = h;\n   }\n\n   public String getName()\n   {  \n      return name;\n   }\n\n   public double getSalary()\n   {  \n      return salary;\n   }\n\n   public Date getHireDay()\n   {  \n      return hireDay;\n   }\n\n   public void raiseSalary(double byPercent)\n   {  \n      double raise = salary * byPercent / 100;\n      salary += raise;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/persistenceDelegate/PersistenceDelegateTest.java",
    "content": "package persistenceDelegate;\n\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.net.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This program demonstrates various persistence delegates.\n * @version 1.01 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PersistenceDelegateTest\n{\n   public static class Point\n   {\n      private final int x, y;\n\n      @ConstructorProperties( { \"x\", \"y\" })\n      public Point(int x, int y)\n      {\n         this.x = x;\n         this.y = y;\n      }\n\n      public int getX()\n      {\n         return x;\n      }\n\n      public int getY()\n      {\n         return y;\n      }\n\n   }\n\n   public static void main(String[] args) throws Exception\n   {\n      PersistenceDelegate delegate = new PersistenceDelegate()\n         {\n            protected Expression instantiate(Object oldInstance, Encoder out)\n            {\n               Employee e = (Employee) oldInstance;\n               GregorianCalendar c = new GregorianCalendar();\n               c.setTime(e.getHireDay());\n               return new Expression(oldInstance, Employee.class, \"new\", new Object[] {\n                     e.getName(), e.getSalary(), c.get(Calendar.YEAR), c.get(Calendar.MONTH),\n                     c.get(Calendar.DATE) });\n            }\n         };\n      BeanInfo info = Introspector.getBeanInfo(Employee.class);\n      info.getBeanDescriptor().setValue(\"persistenceDelegate\", delegate);\n\n      XMLEncoder out = new XMLEncoder(System.out);\n      out.setExceptionListener(new ExceptionListener()\n         {\n            public void exceptionThrown(Exception e)\n            {\n               e.printStackTrace();\n            }\n         });\n\n      out.setPersistenceDelegate(Rectangle2D.Double.class, new DefaultPersistenceDelegate(\n            new String[] { \"x\", \"y\", \"width\", \"height\" }));\n\n      out.setPersistenceDelegate(Inet4Address.class, new DefaultPersistenceDelegate()\n         {\n            protected Expression instantiate(Object oldInstance, Encoder out)\n            {\n               return new Expression(oldInstance, InetAddress.class, \"getByAddress\",\n                     new Object[] { ((InetAddress) oldInstance).getAddress() });\n            }\n         });\n\n      out.setPersistenceDelegate(BitSet.class, new DefaultPersistenceDelegate()\n         {\n            protected void initialize(Class<?> type, Object oldInstance, Object newInstance,\n                  Encoder out)\n            {\n               super.initialize(type, oldInstance, newInstance, out);\n               BitSet bs = (BitSet) oldInstance;\n               for (int i = bs.nextSetBit(0); i >= 0; i = bs.nextSetBit(i + 1))\n                  out.writeStatement(new Statement(bs, \"set\", new Object[] { i, i + 1, true }));\n            }\n         });\n\n      out.writeObject(new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1));\n      out.writeObject(new Point(17, 29));\n      out.writeObject(new java.awt.geom.Rectangle2D.Double(5, 10, 20, 30));\n      out.writeObject(InetAddress.getLocalHost());\n      BitSet bs = new BitSet();\n      bs.set(1, 4);\n      bs.clear(2, 3);\n      out.writeObject(bs);\n      out.close();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/persistentFrame/PersistentFrameTest.java",
    "content": "package persistentFrame;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.io.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates the use of an XML encoder and decoder to save and restore a frame.\n * @version 1.01 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PersistentFrameTest\n{\n   private static JFileChooser chooser;\n   private JFrame frame;\n\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      chooser = new JFileChooser();\n      chooser.setCurrentDirectory(new File(\".\"));      \n      PersistentFrameTest test = new PersistentFrameTest();\n      test.init();\n   }\n\n   public void init()\n   {\n      frame = new JFrame();\n      frame.setLayout(new FlowLayout());\n      frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n      frame.setTitle(\"PersistentFrameTest\");\n      frame.setSize(400, 200);\n\n      JButton loadButton = new JButton(\"Load\");\n      frame.add(loadButton);\n      loadButton.addActionListener(EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"load\"));\n\n      JButton saveButton = new JButton(\"Save\");\n      frame.add(saveButton);\n      saveButton.addActionListener(EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"save\"));\n     \n      frame.setVisible(true);\n   }\n\n   public void load()\n   {\n      // show file chooser dialog\n      int r = chooser.showOpenDialog(null);\n\n      // if file selected, open\n      if(r == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n      {\n         try\n         {\n            File file = chooser.getSelectedFile();\n            XMLDecoder decoder = new XMLDecoder(new FileInputStream(file));\n            decoder.readObject(); \n            decoder.close();\n         }\n         catch (IOException e)\n         {\n            JOptionPane.showMessageDialog(null, e);\n         }\n      }\n   }\n\n   public void save()\n   {\n      if (chooser.showSaveDialog(null) == JFileChooser.APPROVE_OPTION)\n      {\n         try\n         {\n            File file = chooser.getSelectedFile();\n            XMLEncoder encoder = new XMLEncoder(new FileOutputStream(file));\n            encoder.writeObject(frame);\n            encoder.close();\n         }\n         catch (IOException e)\n         {\n            JOptionPane.showMessageDialog(null, e);\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch08/persistentFrame/test.xml",
    "content": "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> \n<java version=\"1.6.0_01\" class=\"java.beans.XMLDecoder\"> \n <object class=\"javax.swing.JFrame\"> \n  <void property=\"bounds\"> \n   <object class=\"java.awt.Rectangle\"> \n    <int>33</int> \n    <int>0</int> \n    <int>400</int> \n    <int>200</int> \n   </object> \n  </void> \n  <void property=\"contentPane\"> \n   <void method=\"add\"> \n    <object class=\"javax.swing.JButton\"> \n     <string>Load</string> \n     <void method=\"addActionListener\"> \n      <object class=\"java.beans.EventHandler\" method=\"create\"> \n       <class>java.awt.event.ActionListener</class> \n       <object id=\"PersistentFrameTest0\" class=\"PersistentFrameTest\"/> \n       <string>load</string> \n      </object> \n     </void> \n    </object> \n   </void> \n   <void method=\"add\"> \n    <object class=\"javax.swing.JButton\"> \n     <string>Save</string> \n     <void property=\"model\"> \n      <void property=\"rollover\"> \n       <boolean>true</boolean> \n      </void> \n     </void> \n     <void method=\"addActionListener\"> \n      <object class=\"java.beans.EventHandler\" method=\"create\"> \n       <class>java.awt.event.ActionListener</class> \n       <object idref=\"PersistentFrameTest0\"/> \n       <string>save</string> \n      </object> \n     </void> \n    </object> \n   </void> \n   <void property=\"layout\"> \n    <object class=\"java.awt.FlowLayout\"/> \n   </void> \n  </void> \n  <void property=\"defaultCloseOperation\"> \n   <int>3</int> \n  </void> \n  <void property=\"minimumSize\"> \n   <object class=\"java.awt.Dimension\"> \n    <int>143</int> \n    <int>62</int> \n   </object> \n  </void> \n  <void property=\"name\"> \n   <string>frame0</string> \n  </void> \n  <void property=\"title\"> \n   <string>PersistentFrameTest</string> \n  </void> \n  <void method=\"addWindowListener\"> \n   <object class=\"sun.awt.im.InputMethodContext\"/> \n  </void> \n  <void property=\"visible\"> \n   <boolean>true</boolean> \n  </void> \n </object> \n</java> \n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/Calculator.caesar",
    "content": "\u0001\u0003\u0003\u00034\u0003\u001d\r\u0003\n\u0003\u0013\n\u0003\u0014\r\u0003\u0005\u0003\u0013\r\u0003\u0005\u0003\u0015\r\u0003\u0005\u0003\u0016\n\u0003\u0017\n\u0003\u0018\u0004\u0003\t?lqlwA\u0004\u0003\u0006+,Y\u0004\u0003\u0007Frgh\u0004\u0003\u0012OlqhQxpehuWdeoh\u0004\u0003\u0007pdlq\u0004\u0003\u0019+^Omdyd2odqj2Vwulqj>,Y\u0004\u0003\rVrxufhIloh\u0004\u0003\u0012Fdofxodwru1mdyd\u000f\u0003\u000b\u0003\f\u0004\u0003\u0012FdofxodwruIudph\u000f\u0003\u0019\u0003\u001a\u000f\u0003\u001b\u0003\u001c\u0004\u0003\rFdofxodwru\u0004\u0003\u0013mdyd2odqj2Remhfw\u0004\u0003\u001bvhwGhidxowForvhRshudwlrq\u0004\u0003\u0007+L,Y\u0004\u0003\rvhwYlvleoh\u0004\u0003\u0007+],Y\u0003$\u0003\t\u0003\n\u0003\u0003\u0003\u0003\u0003\u0005\u0003\u0004\u0003\u000b\u0003\f\u0003\u0004\u0003\r\u0003\u0003\u0003 \u0003\u0004\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003\b-\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003\u000e\u0003\u0003\u0003\t\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003\r\u0003\f\u0003\u000f\u0003\u0010\u0003\u0004\u0003\r\u0003\u0003\u0003:\u0003\u0005\u0003\u0005\u0003\u0003\u0003\u0016\u0003\u0005\\\u0003\u0006O.\t\u0003\u0007.\u0007\u0003\b\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003\u000e\u0003\u0003\u0003\u0015\u0003\u0007\u0003\u0003\u0003\u0011\u0003\u000b\u0003\u0012\u0003\u0010\u0003\u0013\u0003\u0015\u0003\u0014\u0003\u0004\u0003\u0011\u0003\u0003\u0003\u0005\u0003\u0012"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/CalculatorFrame.caesar",
    "content": "\u0001\u0003\u0003\u00034\u0003 \r\u0003\f\u0003\u0013\u000b\u0003\u0014\r\u0003\u000b\u0003\u0015\n\u0003\u0016\r\u0003\u0007\u0003\u0013\r\u0003\u000b\u0003\u0017\r\u0003\u000b\u0003\u0018\n\u0003\u0019\n\u0003\u001a\u0004\u0003\t?lqlwA\u0004\u0003\u0006+,Y\u0004\u0003\u0007Frgh\u0004\u0003\u0012OlqhQxpehuWdeoh\u0004\u0003\rVrxufhIloh\u0004\u0003\u0012Fdofxodwru1mdyd\u000f\u0003\r\u0003\u000e\u0004\u0003\rFdofxodwru\u000f\u0003\u001b\u0003\u001c\u0004\u0003\u0012FdofxodwruSdqho\u000f\u0003\u001d\u0003\u001e\u000f\u0003\u001f\u0003\u000e\u0004\u0003\u0012FdofxodwruIudph\u0004\u0003\u0015mdyd{2vzlqj2MIudph\u0004\u0003\u000bvhwWlwoh\u0004\u0003\u0018+Omdyd2odqj2Vwulqj>,Y\u0004\u0003\u0006dgg\u0004\u0003-+Omdyd2dzw2Frpsrqhqw>,Omdyd2dzw2Frpsrqhqw>\u0004\u0003\u0007sdfn\u0003#\u0003\u000b\u0003\f\u0003\u0003\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003\u0004\u0003\r\u0003\u000e\u0003\u0004\u0003\u000f\u0003\u0003\u0003L\u0003\u0005\u0003\u0005\u0003\u0003\u0003 -\u0003\u0004-\u0015\u0005\u0003\u0006\u0003\u0007\\\u0003\bO-.\u0003\tZ-\u0003\n\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003\u0010\u0003\u0003\u0003\u001d\u0003\t\u0003\u0003\u0003\u001d\u0003\u0007\u0003\u001e\u0003\r\u0003\u001f\u0003\u0015\u0003 \u0003\u001b\u0003!\u0003\u001f\u0003\"\u0003\u0004\u0003\u0011\u0003\u0003\u0003\u0005\u0003\u0012"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/CalculatorPanel$1.caesar",
    "content": "\u0001\u0003\u0003\u00034\u0003\u000f\n\u0003\n\n\u0003\r\u0004\u0003\rVrxufhIloh\u0004\u0003\u0012Fdofxodwru1mdyd\u0004\u0003\u0012HqforvlqjPhwkrg\n\u0003\u000e\u0004\u0003\u0014FdofxodwruSdqho'4\u0004\u0003\u0003\u0004\u0003\u000fLqqhuFodvvhv\u0004\u0003\u0013mdyd2odqj2Remhfw\u0004\u0003\u0012FdofxodwruSdqho\u0003#\u0003\u0004\u0003\u0005\u0003\u0003\u0003\u0003\u0003\u0003\u0003\u0006\u0003\u0006\u0003\u0003\u0003\u0005\u0003\u0007\u0003\b\u0003\u0003\u0003\u0007\u0003\t\u0003\u0003\u0003\f\u0003\u0003\u0003\r\u0003\u0004\u0003\u0004\u0003\t\u0003\u0003\u0013\u000b"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/CalculatorPanel$CommandAction.caesar",
    "content": "\u0001\u0003\u0003\u00034\u0003T\r\u0003\u0012\u0003#\f\u0003\u0012\u0003$\r\u0003\u0013\u0003%\r\u0003&\u0003'\r\u0003(\u0003)\u000b\u0003*\r\u0003+\u0003,\r\u0003(\u0003-\r\u0003.\u0003/\r\u0003(\u00030\r\u0003(\u00031\r\u0003.\u00032\r\u00033\u00034\r\u0003(\u00035\n\u00036\n\u00038\n\u00039\u0004\u0003\twklv'3\u0004\u0003\u0014OFdofxodwruSdqho>\u0004\u0003\t?lqlwA\u0004\u0003\u0017+OFdofxodwruSdqho>,Y\u0004\u0003\u0007Frgh\u0004\u0003\u0012OlqhQxpehuWdeoh\u0004\u0003\u0012dfwlrqShuiruphg\u0004\u0003\"+Omdyd2dzw2hyhqw2DfwlrqHyhqw>,Y\n\u0003:\u0004\u0003\u0003\u0004\u0003\u000fLqqhuFodvvhv\u0004\u0003*+OFdofxodwruSdqho>OFdofxodwruSdqho'4>,Y\u0004\u0003\rVrxufhIloh\u0004\u0003\u0012Fdofxodwru1mdyd\u000f\u0003\u0017\u0003\u0018\u000f\u0003\u0015\u0003\u0016\u000f\u0003\u0017\u0003;\n\u0003<\u000f\u0003=\u0003>\n\u0003?\u000f\u0003@\u0003A\u0004\u0003\u00040\n\u0003B\u000f\u0003C\u0003D\u000f\u0003E\u0003F\n\u0003G\u000f\u0003H\u0003I\u000f\u0003J\u0003K\u000f\u0003L\u0003M\u000f\u0003N\u0003>\n\u0003O\u000f\u0003P\u0003Q\u000f\u0003R\u0003S\u0004\u0003 FdofxodwruSdqho'FrppdqgDfwlrq\u0004\u0003\u0010FrppdqgDfwlrq\u0004\u0003\u0013mdyd2odqj2Remhfw\u0004\u0003 mdyd2dzw2hyhqw2DfwlrqOlvwhqhu\u0004\u0003\u0014FdofxodwruSdqho'4\u0004\u0003\u0006+,Y\u0004\u0003\u001dmdyd2dzw2hyhqw2DfwlrqHyhqw\u0004\u0003\u0013jhwDfwlrqFrppdqg\u0004\u0003\u0017+,Omdyd2odqj2Vwulqj>\u0004\u0003\u0012FdofxodwruSdqho\u0004\u0003\rdffhvv'533\u0004\u0003\u0017+OFdofxodwruSdqho>,]\u0004\u0003\u0013mdyd2odqj2Vwulqj\u0004\u0003\thtxdov\u0004\u0003\u0018+Omdyd2odqj2Remhfw>,]\u0004\u0003\rdffhvv'633\u0004\u0003++OFdofxodwruSdqho>,Omdyd{2vzlqj2MExwwrq>\u0004\u0003\u0016mdyd{2vzlqj2MExwwrq\u0004\u0003\nvhwWh{w\u0004\u0003\u0018+Omdyd2odqj2Vwulqj>,Y\u0004\u0003\rdffhvv'535\u0004\u0003\u0018+OFdofxodwruSdqho>],]\u0004\u0003\rdffhvv'735\u0004\u0003:+OFdofxodwruSdqho>Omdyd2odqj2Vwulqj>,Omdyd2odqj2Vwulqj>\u0004\u0003\njhwWh{w\u0004\u0003\u0013mdyd2odqj2Grxeoh\u0004\u0003\u000esduvhGrxeoh\u0004\u0003\u0018+Omdyd2odqj2Vwulqj>,G\u0004\u0003\ffdofxodwh\u0004\u0003\u0007+G,Y\u0003#\u0003\u0012\u0003\u0013\u0003\u0004\u0003\u0014\u0003\u0004\u0013\u0013\u0003\u0015\u0003\u0016\u0003\u0003\u0003\u0006\u0003\u0005\u0003\u0017\u0003\u0018\u0003\u0004\u0003\u0019\u0003\u0003\u0003%\u0003\u0005\u0003\u0005\u0003\u0003\u0003\r-.\u0003\u0005-\u0003\u0006\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003\u001a\u0003\u0003\u0003\t\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003y\u0003\u0004\u0003\u001b\u0003\u001c\u0003\u0004\u0003\u0019\u0003\u0003\u0003\u0003\u0006\u0003\u0006\u0003\u0003\u0003e.\u0003\u0007P-\u0003\u0005\u0003\b\u00032/\u0015\t\u0003\n\u0003\u001d-\u0003\u0005\u0003\u000b/\u0003\f-\u0003\u0005\u0006\u0003\rZ\u00038-\u0003\u0005/\u0003\u000eZ\u0003,-\u0003\u0005-\u0003\u0005\u0003\u000b\u0003\u000f\u0003\u0010\u0003\u0011-\u0003\u0005/\u0003\u000eZ-\u0003\u0005\u0007\u0003\rZ\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003\u001a\u0003\u0003\u00035\u0003\u000f\u0003\u0003\u0003}\u0003\b\u0003\u0003\u0012\u0003\u0003\u001b\u0003\u0003&\u0003\u0003/\u0003\u00032\u0003\u0003;\u0003\u0003>\u0003\u0003R\u0003\u0003[\u0003\u0003d\u0003\u0013\u0003\u0003\u0017\u0003 \u0003\u0004\u0003\u0019\u0003\u0003\u0003!\u0003\u0005\u0003\u0006\u0003\u0003\u0003\t-.\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003\u001a\u0003\u0003\u0003\t\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003y\u0003\u0005\u0003!\u0003\u0003\u0003\u0005\u0003\"\u0003\u001f\u0003\u0003\u0003\u0015\u0003\u0005\u0003\u001d\u0003(\u0003\u0003\u0013\u000b\u0003\u0012\u0003(\u00037\u0003\u0005"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/CalculatorPanel$InsertAction.caesar",
    "content": "\u0001\u0003\u0003\u00034\u0003I\r\u0003\u0012\u0003#\f\u0003\u0012\u0003$\r\u0003\u0013\u0003%\r\u0003&\u0003'\r\u0003(\u0003)\r\u0003(\u0003*\u000b\u0003\u001e\r\u0003+\u0003,\r\u0003(\u0003-\n\u0003.\r\u0003\r\u0003%\r\u0003+\u0003/\r\u0003\r\u00030\r\u0003\r\u00031\n\u00032\n\u00034\n\u00035\u0004\u0003\twklv'3\u0004\u0003\u0014OFdofxodwruSdqho>\u0004\u0003\t?lqlwA\u0004\u0003\u0017+OFdofxodwruSdqho>,Y\u0004\u0003\u0007Frgh\u0004\u0003\u0012OlqhQxpehuWdeoh\u0004\u0003\u0012dfwlrqShuiruphg\u0004\u0003\"+Omdyd2dzw2hyhqw2DfwlrqHyhqw>,Y\n\u00036\u0004\u0003\u0003\u0004\u0003\u000fLqqhuFodvvhv\u0004\u0003*+OFdofxodwruSdqho>OFdofxodwruSdqho'4>,Y\u0004\u0003\rVrxufhIloh\u0004\u0003\u0012Fdofxodwru1mdyd\u000f\u0003\u0017\u0003\u0018\u000f\u0003\u0015\u0003\u0016\u000f\u0003\u0017\u00037\n\u00038\u000f\u00039\u0003:\n\u0003;\u000f\u0003<\u0003=\u000f\u0003>\u0003?\n\u0003@\u000f\u0003A\u0003B\u000f\u0003C\u0003D\u0004\u0003\u001amdyd2odqj2VwulqjExloghu\u000f\u0003E\u0003:\u000f\u0003F\u0003G\u000f\u0003H\u0003:\u0004\u0003\u001fFdofxodwruSdqho'LqvhuwDfwlrq\u0004\u0003\u000fLqvhuwDfwlrq\u0004\u0003\u0013mdyd2odqj2Remhfw\u0004\u0003 mdyd2dzw2hyhqw2DfwlrqOlvwhqhu\u0004\u0003\u0014FdofxodwruSdqho'4\u0004\u0003\u0006+,Y\u0004\u0003\u001dmdyd2dzw2hyhqw2DfwlrqHyhqw\u0004\u0003\u0013jhwDfwlrqFrppdqg\u0004\u0003\u0017+,Omdyd2odqj2Vwulqj>\u0004\u0003\u0012FdofxodwruSdqho\u0004\u0003\rdffhvv'533\u0004\u0003\u0017+OFdofxodwruSdqho>,]\u0004\u0003\rdffhvv'633\u0004\u0003++OFdofxodwruSdqho>,Omdyd{2vzlqj2MExwwrq>\u0004\u0003\u0016mdyd{2vzlqj2MExwwrq\u0004\u0003\nvhwWh{w\u0004\u0003\u0018+Omdyd2odqj2Vwulqj>,Y\u0004\u0003\rdffhvv'535\u0004\u0003\u0018+OFdofxodwruSdqho>],]\u0004\u0003\njhwWh{w\u0004\u0003\tdsshqg\u0004\u00030+Omdyd2odqj2Vwulqj>,Omdyd2odqj2VwulqjExloghu>\u0004\u0003\u000bwrVwulqj\u0003#\u0003\u0012\u0003\u0013\u0003\u0004\u0003\u0014\u0003\u0004\u0013\u0013\u0003\u0015\u0003\u0016\u0003\u0003\u0003\u0006\u0003\u0005\u0003\u0017\u0003\u0018\u0003\u0004\u0003\u0019\u0003\u0003\u0003%\u0003\u0005\u0003\u0005\u0003\u0003\u0003\r-.\u0003\u0005-\u0003\u0006\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003\u001a\u0003\u0003\u0003\t\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003g\u0003\u0004\u0003\u001b\u0003\u001c\u0003\u0004\u0003\u0019\u0003\u0003\u0003y\u0003\u0006\u0003\u0006\u0003\u0003\u0003M.\u0003\u0007P-\u0003\u0005\u0003\b\u0003\u001b-\u0003\u0005\u0003\t\u0015\n\u0003\u000b-\u0003\u0005\u0006\u0003\fZ-\u0003\u0005\u0003\t\u0003\r\\\u0003\u000e-\u0003\u0005\u0003\t\u0003\u000f\u0003\u0010/\u0003\u0010\u0003\u0011\u0003\u000b\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003\u001a\u0003\u0003\u0003\u001d\u0003\t\u0003\u0003\u0003k\u0003\b\u0003l\u0003\u0012\u0003n\u0003\u001e\u0003o\u0003'\u0003q\u0003L\u0003r\u0013\u0003\u0003\u0017\u0003 \u0003\u0004\u0003\u0019\u0003\u0003\u0003!\u0003\u0005\u0003\u0006\u0003\u0003\u0003\t-.\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003\u001a\u0003\u0003\u0003\t\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003g\u0003\u0005\u0003!\u0003\u0003\u0003\u0005\u0003\"\u0003\u001f\u0003\u0003\u0003\u0015\u0003\u0005\u0003\u001d\u0003(\u0003\u0003\u0013\u000b\u0003\u0012\u0003(\u00033\u0003\u0005"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/CalculatorPanel.caesar",
    "content": "\u0001\u0003\u0003\u00034\u0003\f\u00036\u0003X\f\u00036\u0003Y\f\u00036\u0003Z\r\u0003\u0017\u0003[\n\u0003\\\r\u0003\b\u0003[\r\u00036\u0003]\f\u00036\u0003^\u000b\u0003_\n\u0003`\u000b\u0003a\r\u0003\r\u0003b\r\u0003\r\u0003c\u000b\u0003d\r\u00036\u0003e\n\u0003f\r\u0003\u0013\u0003g\n\u0003h\r\u0003\u0015\u0003g\n\u0003i\f\u00036\u0003j\n\u0003k\r\u0003\u0019\u0003l\r\u0003\u0017\u0003]\u000b\u0003m\r\u00036\u0003n\u000b\u0003o\u000b\u0003p\u000b\u0003q\u000b\u0003r\u000b\u0003s\u000b\u0003t\u000b\u0003u\u000b\u0003v\u000b\u0003w\u000b\u0003x\u000b\u0003y\u000b\u0003z\u000b\u0003{\u000b\u0003|\r\u0003\r\u0003}\r\u0003\u0017\u0003~\r\u0003\u0003\n\u0003\r\u0003/\u0003[\u000b\u00038\r\u0003/\u0003\r\u0003/\u0003\r\u0003/\u0003\r\u0003\r\u0003\n\u0003\n\u0003\u0004\u0003\u0003\u0004\u0003\u000fLqqhuFodvvhv\u0004\u0003\u0010FrppdqgDfwlrq\u0004\u0003\u000fLqvhuwDfwlrq\u0004\u0003\nglvsod|\u0004\u0003\u0018Omdyd{2vzlqj2MExwwrq>\u0004\u0003\bsdqho\u0004\u0003\u0017Omdyd{2vzlqj2MSdqho>\u0004\u0003\tuhvxow\u0004\u0003\u0004G\u0004\u0003\u000eodvwFrppdqg\u0004\u0003\u0015Omdyd2odqj2Vwulqj>\u0004\u0003\bvwduw\u0004\u0003\u0004]\u0004\u0003\t?lqlwA\u0004\u0003\u0006+,Y\u0004\u0003\u0007Frgh\u0004\u0003\u0012OlqhQxpehuWdeoh\u0004\u0003\fdggExwwrq\u0004\u00037+Omdyd2odqj2Vwulqj>Omdyd2dzw2hyhqw2DfwlrqOlvwhqhu>,Y\u0004\u0003\ffdofxodwh\u0004\u0003\u0007+G,Y\u0004\u0003\rdffhvv'533\u0004\u0003\u0017+OFdofxodwruSdqho>,]\u0004\u0003\rdffhvv'633\u0004\u0003++OFdofxodwruSdqho>,Omdyd{2vzlqj2MExwwrq>\u0004\u0003\rdffhvv'535\u0004\u0003\u0018+OFdofxodwruSdqho>],]\u0004\u0003\rdffhvv'735\u0004\u0003:+OFdofxodwruSdqho>Omdyd2odqj2Vwulqj>,Omdyd2odqj2Vwulqj>\u0004\u0003\rVrxufhIloh\u0004\u0003\u0012Fdofxodwru1mdyd\u000f\u0003B\u0003C\u000f\u0003<\u0003=\u000f\u0003D\u0003E\u000f\u0003F\u0003G\u0004\u0003\u0018mdyd2dzw2ErughuOd|rxw\u000f\u0003\u0003\u000f\u0003@\u0003A\u0004\u0003\u0004@\u0004\u0003\u0016mdyd{2vzlqj2MExwwrq\u0004\u0003\u00043\u000f\u0003F\u0003\u000f\u0003\u0003\u0004\u0003\bQruwk\u000f\u0003\u0003\u0004\u0003\u001fFdofxodwruSdqho'LqvhuwDfwlrq\u000f\u0003F\u0003\u0004\u0003 FdofxodwruSdqho'FrppdqgDfwlrq\u0004\u0003\u0015mdyd{2vzlqj2MSdqho\u000f\u0003>\u0003?\u0004\u0003\u0016mdyd2dzw2JulgOd|rxw\u000f\u0003F\u0003\u0004\u0003\u0004:\u000f\u0003J\u0003K\u0004\u0003\u0004;\u0004\u0003\u0004<\u0004\u0003\u00042\u0004\u0003\u00047\u0004\u0003\u00048\u0004\u0003\u00049\u0004\u0003\u0004-\u0004\u0003\u00044\u0004\u0003\u00045\u0004\u0003\u00046\u0004\u0003\u00040\u0004\u0003\u00041\u0004\u0003\u0004.\u0004\u0003\tFhqwhu\u000f\u0003\u0003\u000f\u0003\u0003\n\u0003\u000f\u0003\u0003\u0004\u0003\u001amdyd2odqj2VwulqjExloghu\u000f\u0003\u0003\u000f\u0003\u0003\u000f\u0003\u0003\u000f\u0003\u0003\u0004\u0003\u0012FdofxodwruSdqho\u0004\u0003\u0014FdofxodwruSdqho'4\u0004\u0003\fvhwOd|rxw\u0004\u0003\u001e+Omdyd2dzw2Od|rxwPdqdjhu>,Y\u0004\u0003\u0018+Omdyd2odqj2Vwulqj>,Y\u0004\u0003\rvhwHqdeohg\u0004\u0003\u0007+],Y\u0004\u0003\u0006dgg\u0004\u0003,+Omdyd2dzw2Frpsrqhqw>Omdyd2odqj2Remhfw>,Y\u0004\u0003*+OFdofxodwruSdqho>OFdofxodwruSdqho'4>,Y\u0004\u0003\b+LL,Y\u0004\u0003\u0014dggDfwlrqOlvwhqhu\u0004\u0003%+Omdyd2dzw2hyhqw2DfwlrqOlvwhqhu>,Y\u0004\u0003-+Omdyd2dzw2Frpsrqhqw>,Omdyd2dzw2Frpsrqhqw>\u0004\u0003\u0013mdyd2odqj2Vwulqj\u0004\u0003\thtxdov\u0004\u0003\u0018+Omdyd2odqj2Remhfw>,]\u0004\u0003\tdsshqg\u0004\u00030+Omdyd2odqj2Vwulqj>,Omdyd2odqj2VwulqjExloghu>\u0004\u0003\u001f+G,Omdyd2odqj2VwulqjExloghu>\u0004\u0003\u000bwrVwulqj\u0004\u0003\u0017+,Omdyd2odqj2Vwulqj>\u0004\u0003\nvhwWh{w\u0003#\u00036\u0003\u0017\u0003\u0003\u0003\b\u0003\u0005\u0003<\u0003=\u0003\u0003\u0003\u0005\u0003>\u0003?\u0003\u0003\u0003\u0005\u0003@\u0003A\u0003\u0003\u0003\u0005\u0003B\u0003C\u0003\u0003\u0003\u0005\u0003D\u0003E\u0003\u0003\u0003\n\u0003\u0004\u0003F\u0003G\u0003\u0004\u0003H\u0003\u0003\u0004w\u0003\b\u0003\u0006\u0003\u0003\u0003-\u0003\u0007-\u0003\b\\\u0003\t\u0003\n-\u0011\u0003\u000b-\u0015\f\u0003\u0004-\u0007\u0003\u0006-\u0003\r\\\u0015\u000e\u0003\u000f\u0003\u0005-\u0003\u0005\u0006\u0003\u0010--\u0003\u0005\u0015\u0011\u0003\u0012\u0003\u0013\\-\u0004\u0003\u0014O\u0003\u0015\\-\u0004\u0003\u0016P-\u0003\u0017\\\u0003\u0007\u0003\u0018-\u0003\u0018\u0003\u0019\\\n\n\u0003\u001a\u0003\u001b-\u0015\u001c.\u0003\u001d-\u0015\u001e.\u0003\u001d-\u0015\u001f.\u0003\u001d-\u0015 /\u0003\u001d-\u0015!.\u0003\u001d-\u0015\".\u0003\u001d-\u0015#.\u0003\u001d-\u0015$/\u0003\u001d-\u0015%.\u0003\u001d-\u0015&.\u0003\u001d-\u0015'.\u0003\u001d-\u0015(/\u0003\u001d-\u0015\u000e.\u0003\u001d-\u0015).\u0003\u001d-\u0015\f/\u0003\u001d-\u0015*/\u0003\u001d--\u0003\u0018\u0015+\u0003\u0012\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003I\u0003\u0003\u0003}\u0003!\u0003\u0003\u0003+\u0003\u0007\u0003,\u0003\u0012\u0003.\u0003\u0017\u0003/\u0003\u001d\u00030\u0003\"\u00034\u0003/\u00035\u00037\u00036\u0003A\u00038\u0003K\u00039\u0003U\u0003=\u0003`\u0003>\u0003p\u0003@\u0003w\u0003A\u0003~\u0003B\u0003\u0003C\u0003\u0003E\u0003\u0003F\u0003\u0003G\u0003\u0003H\u0003\u0003J\u0003\u0003K\u0003\u0003L\u0003\u0003M\u0003\u0003O\u0003\u0003P\u0003\u0003Q\u0003\u0003R\u0003\u0003T\u0003\u0003U\u0003\u0005\u0003J\u0003K\u0003\u0004\u0003H\u0003\u0003\u0003?\u0003\u0006\u0003\u0007\u0003\u0003\u0003\u001b\u0003\r\\.\u0003\u000fQ0/\u0003,-\u0003\u00180\u0003-Z\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003I\u0003\u0003\u0003\u0015\u0003\u0007\u0003\u0003\u0003^\u0003\f\u0003_\u0003\u0011\u0003`\u0003\u001a\u0003a\u0003\u0004\u0003L\u0003M\u0003\u0004\u0003H\u0003\u0003\u0003\u0003\b\u0003\u0006\u0003\u0003\u0003-\u0003\u0004\u0015*\u0003.\u0003\u0013-\\\u0003\u000b*f\u0003\u000b\u0003b-\u0003\u0004\u0015(\u0003.\u0003\u0013-\\\u0003\u000b*j\u0003\u000b\u0003I-\u0003\u0004\u0015$\u0003.\u0003\u0013-\\\u0003\u000b*n\u0003\u000b\u00030-\u0003\u0004\u0015 \u0003.\u0003\u0013-\\\u0003\u000b*r\u0003\u000b\u0003\u0017-\u0003\u0004\u0015\f\u0003.\u0003\u000b-*\u0003\u000b-\u0003\u0005\u0003/\\\u00030\u00151\u00032-\u0003\u000b\u00033\u00034\u00035\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003I\u0003\u0003\u0003!\u0003\n\u0003\u0003\u0003\u0003\u001c\u0003\u00035\u0003\u0003N\u0003\u0003g\u0003\u0003x\u0003\u0003\u0003\u0013\u000b\u0003N\u0003O\u0003\u0004\u0003H\u0003\u0003\u0003 \u0003\u0004\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003\b-\u0003\u0006\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003I\u0003\u0003\u0003\t\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003(\u0013\u000b\u0003P\u0003Q\u0003\u0004\u0003H\u0003\u0003\u0003 \u0003\u0004\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003\b-\u0003\u0005\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003I\u0003\u0003\u0003\t\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003(\u0013\u000b\u0003R\u0003S\u0003\u0004\u0003H\u0003\u0003\u0003\"\u0003\u0006\u0003\u0005\u0003\u0003\u0003\n-\u001e]\u0003\u0006\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003I\u0003\u0003\u0003\t\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003(\u0013\u000b\u0003T\u0003U\u0003\u0004\u0003H\u0003\u0003\u0003\"\u0003\u0006\u0003\u0005\u0003\u0003\u0003\n-.]\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003\u0004\u0003I\u0003\u0003\u0003\t\u0003\u0004\u0003\u0003\u0003(\u0003\u0005\u0003V\u0003\u0003\u0003\u0005\u0003W\u00039\u0003\u0003\u0003\u001d\u0003\u0006\u00037\u00036\u0003\u0003\u0013\u000b\u0003\u0015\u00036\u0003:\u0003\u0005\u0003\u0013\u00036\u0003;\u0003\u0005"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/FileReadApplet.html",
    "content": "<applet code=\"signed/FileReadApplet.class\" archive=\"FileReadApplet.jar\"\r\n   width=\"400\" height=\"300\">\r\n</applet>\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/aes/AESTest.java",
    "content": "package aes;\n\nimport java.io.*;\nimport java.security.*;\nimport javax.crypto.*;\n\n/**\n * This program tests the AES cipher. Usage:<br>\n * java aes.AESTest -genkey keyfile<br>\n * java aes.AESTest -encrypt plaintext encrypted keyfile<br>\n * java aes.AESTest -decrypt encrypted decrypted keyfile<br>\n * @author Cay Horstmann\n * @version 1.01 2012-06-10\n */\npublic class AESTest\n{\n   public static void main(String[] args) \n      throws IOException, GeneralSecurityException, ClassNotFoundException\n   {\n      if (args[0].equals(\"-genkey\"))\n      {\n         KeyGenerator keygen = KeyGenerator.getInstance(\"AES\");\n         SecureRandom random = new SecureRandom();\n         keygen.init(random);\n         SecretKey key = keygen.generateKey();\n         try (ObjectOutputStream out = new ObjectOutputStream(new FileOutputStream(args[1])))\n         {\n            out.writeObject(key);\n         }\n      }\n      else\n      {\n         int mode;\n         if (args[0].equals(\"-encrypt\")) mode = Cipher.ENCRYPT_MODE;\n         else mode = Cipher.DECRYPT_MODE;\n\n         try (ObjectInputStream keyIn = new ObjectInputStream(new FileInputStream(args[3]));\n            InputStream in = new FileInputStream(args[1]);\n            OutputStream out = new FileOutputStream(args[2]))\n         {\n            Key key = (Key) keyIn.readObject();\n            Cipher cipher = Cipher.getInstance(\"AES\");\n            cipher.init(mode, key);\n            Util.crypt(in, out, cipher);\n         }\n      }\n   }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/aes/Util.java",
    "content": "package aes;\n\nimport java.io.*;\nimport java.security.*;\nimport javax.crypto.*;\n\npublic class Util\n{\n   /**\n    * Uses a cipher to transform the bytes in an input stream and sends the transformed bytes to an\n    * output stream.\n    * @param in the input stream\n    * @param out the output stream\n    * @param cipher the cipher that transforms the bytes\n    */\n   public static void crypt(InputStream in, OutputStream out, Cipher cipher) throws IOException,\n         GeneralSecurityException\n   {\n      int blockSize = cipher.getBlockSize();\n      int outputSize = cipher.getOutputSize(blockSize);\n      byte[] inBytes = new byte[blockSize];\n      byte[] outBytes = new byte[outputSize];\n\n      int inLength = 0;\n      ;\n      boolean more = true;\n      while (more)\n      {\n         inLength = in.read(inBytes);\n         if (inLength == blockSize)\n         {\n            int outLength = cipher.update(inBytes, 0, blockSize, outBytes);\n            out.write(outBytes, 0, outLength);\n         }\n         else more = false;\n      }\n      if (inLength > 0) outBytes = cipher.doFinal(inBytes, 0, inLength);\n      else outBytes = cipher.doFinal();\n      out.write(outBytes);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/applet.policy",
    "content": "keystore \"client.certs\", \"JKS\";\n\ngrant signedby \"acmeroot\"\n{\n   permission java.lang.RuntimePermission \"usePolicy\";\n   permission java.io.FilePermission \"/etc/*\", \"read\";\n};\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/auth/AuthTest.java",
    "content": "package auth;\n\nimport java.security.*;\nimport javax.security.auth.*;\nimport javax.security.auth.login.*;\n\n/**\n * This program authenticates a user via a custom login and then executes the SysPropAction with the\n * user's privileges.\n * @version 1.01 2007-10-06\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class AuthTest\n{\n   public static void main(final String[] args)\n   {\n      System.setSecurityManager(new SecurityManager());\n      try\n      {\n         LoginContext context = new LoginContext(\"Login1\");\n         context.login();\n         System.out.println(\"Authentication successful.\");\n         Subject subject = context.getSubject();\n         System.out.println(\"subject=\" + subject);\n         PrivilegedAction<String> action = new SysPropAction(\"user.home\");\n         String result = Subject.doAsPrivileged(subject, action, null);\n         System.out.println(result);\n         context.logout();\n      }\n      catch (LoginException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/auth/AuthTest.policy",
    "content": "grant codebase \"file:login.jar\"\r\n{    \r\n   permission javax.security.auth.AuthPermission \"createLoginContext.Login1\";\r\n   permission javax.security.auth.AuthPermission \"doAsPrivileged\";\r\n};\r\n\r\ngrant principal com.sun.security.auth.UnixPrincipal \"harry\"\r\n{\r\n   permission java.util.PropertyPermission \"user.*\", \"read\";\r\n};\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/auth/SysPropAction.java",
    "content": "package auth;\n\nimport java.security.*;\n\n/**\n   This action looks up a system property.\n * @version 1.01 2007-10-06\n * @author Cay Horstmann   \n*/\npublic class SysPropAction implements PrivilegedAction<String>\n{\n   private String propertyName;\n\n   /**\n      Constructs an action for looking up a given property.\n      @param propertyName the property name (such as \"user.home\")\n   */\n   public SysPropAction(String propertyName) { this.propertyName = propertyName; }\n\n   public String run()\n   {\n      return System.getProperty(propertyName);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/auth/jaas.config",
    "content": "Login1 \n{       \n   com.sun.security.auth.module.UnixLoginModule required;\n};\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/classLoader/Caesar.java",
    "content": "package classLoader;\n\nimport java.io.*;\n\n/**\n * Encrypts a file using the Caesar cipher.\n * @version 1.01 2012-06-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Caesar\n{\n   public static void main(String[] args) throws Exception\n   {\n      if (args.length != 3)\n      {\n         System.out.println(\"USAGE: java classLoader.Caesar in out key\");\n         return;\n      }\n\n      try(FileInputStream in = new FileInputStream(args[0]);\n         FileOutputStream out = new FileOutputStream(args[1]))\n      {\n         int key = Integer.parseInt(args[2]);\n         int ch;\n         while ((ch = in.read()) != -1)\n         {\n            byte c = (byte) (ch + key);\n            out.write(c);\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/classLoader/ClassLoaderTest.java",
    "content": "package classLoader;\n\nimport java.io.*;\nimport java.lang.reflect.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program demonstrates a custom class loader that decrypts class files.\n * @version 1.23 2012-06-08\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ClassLoaderTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new ClassLoaderFrame();\n               frame.setTitle(\"ClassLoaderTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame contains two text fields for the name of the class to load and the decryption key.\n */\nclass ClassLoaderFrame extends JFrame\n{\n   private JTextField keyField = new JTextField(\"3\", 4);\n   private JTextField nameField = new JTextField(\"Calculator\", 30);\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   public ClassLoaderFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n      setLayout(new GridBagLayout());\n      add(new JLabel(\"Class\"), new GBC(0, 0).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(nameField, new GBC(1, 0).setWeight(100, 0).setAnchor(GBC.WEST));\n      add(new JLabel(\"Key\"), new GBC(0, 1).setAnchor(GBC.EAST));\n      add(keyField, new GBC(1, 1).setWeight(100, 0).setAnchor(GBC.WEST));\n      JButton loadButton = new JButton(\"Load\");\n      add(loadButton, new GBC(0, 2, 2, 1));\n      loadButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               runClass(nameField.getText(), keyField.getText());\n            }\n         });\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Runs the main method of a given class.\n    * @param name the class name\n    * @param key the decryption key for the class files\n    */\n   public void runClass(String name, String key)\n   {\n      try\n      {\n         ClassLoader loader = new CryptoClassLoader(Integer.parseInt(key));\n         Class<?> c = loader.loadClass(name);\n         Method m = c.getMethod(\"main\", String[].class);\n         m.invoke(null, (Object) new String[] {});\n      }\n      catch (Throwable e)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, e);\n      }\n   }\n\n}\n\n/**\n * This class loader loads encrypted class files.\n */\nclass CryptoClassLoader extends ClassLoader\n{\n   private int key;\n\n   /**\n    * Constructs a crypto class loader.\n    * @param k the decryption key\n    */\n   public CryptoClassLoader(int k)\n   {\n      key = k;\n   }\n\n   protected Class<?> findClass(String name) throws ClassNotFoundException\n   {\n      try\n      {\n         byte[] classBytes = null;\n         classBytes = loadClassBytes(name);\n         Class<?> cl = defineClass(name, classBytes, 0, classBytes.length);\n         if (cl == null) throw new ClassNotFoundException(name);\n         return cl;\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         throw new ClassNotFoundException(name);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Loads and decrypt the class file bytes.\n    * @param name the class name\n    * @return an array with the class file bytes\n    */\n   private byte[] loadClassBytes(String name) throws IOException\n   {\n      String cname = name.replace('.', '/') + \".caesar\";\n      byte[] bytes = Files.readAllBytes(Paths.get(cname));\n      for (int i = 0; i < bytes.length; i++)\n         bytes[i] = (byte) (bytes[i] - key);\n      return bytes;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/classLoader/GBC.java",
    "content": "package classLoader;\n\n/*\nGBC - A convenience class to tame the GridBagLayout\n\nCopyright (C) 2002 Cay S. Horstmann (http://horstmann.com)\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n*/\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n   This class simplifies the use of the GridBagConstraints\n   class.\n*/\npublic class GBC extends GridBagConstraints \n{\n   /**\n      Constructs a GBC with a given gridx and gridy position and\n      all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n   }\n\n   /**\n      Constructs a GBC with given gridx, gridy, gridwidth, gridheight\n      and all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n      @param gridwidth the cell span in x-direction\n      @param gridheight the cell span in y-direction\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy, int gridwidth, int gridheight)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n      this.gridwidth = gridwidth; \n      this.gridheight = gridheight; \n   }\n\n   /**\n      Sets the anchor.\n      @param anchor the anchor value\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setAnchor(int anchor) \n   { \n      this.anchor = anchor; \n      return this;\n   }\n   \n   /**\n      Sets the fill direction.\n      @param fill the fill direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setFill(int fill) \n   { \n      this.fill = fill; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the cell weights.\n      @param weightx the cell weight in x-direction\n      @param weighty the cell weight in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setWeight(double weightx, double weighty) \n   { \n      this.weightx = weightx; \n      this.weighty = weighty; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param distance the spacing to use in all directions\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int distance) \n   { \n      this.insets = new Insets(distance, distance, distance, distance);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param top the spacing to use on top\n      @param left the spacing to use to the left\n      @param bottom the spacing to use on the bottom\n      @param right the spacing to use to the right\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int top, int left, int bottom, int right) \n   { \n      this.insets = new Insets(top, left, bottom, right);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the internal padding\n      @param ipadx the internal padding in x-direction\n      @param ipady the internal padding in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setIpad(int ipadx, int ipady) \n   { \n      this.ipadx = ipadx; \n      this.ipady = ipady; \n      return this;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/hash/Digest.java",
    "content": "package hash;\n\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.security.*;\n\n/**\n * This program computes the message digest of a file.\n * @version 1.20 2012-06-16\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Digest\n{\n   /** \n    * @param args args[0] is the filename, args[1] is optionally the algorithm (SHA-1 or MD5)\n    */\n   public static void main(String[] args) throws IOException, GeneralSecurityException\n   {\n      String algname = args.length >= 2 ? args[1] : \"SHA-1\";                     \n      MessageDigest alg = MessageDigest.getInstance(algname);\n      byte[] input = Files.readAllBytes(Paths.get(args[0]));\n      byte[] hash = alg.digest(input);\n      String d = \"\";\n      for (int i = 0; i < hash.length; i++)\n      {\n         int v = hash[i] & 0xFF;\n         if (v < 16) d += \"0\";\n         d += Integer.toString(v, 16).toUpperCase() + \" \";\n      }\n      System.out.println(d);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/hash/input.txt",
    "content": "Upon my death, my property shall be divided equally among my children; however, my son George shall receive nothing.\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/jaas/JAASFrame.java",
    "content": "package jaas;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.security.auth.*;\nimport javax.security.auth.login.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This frame has text fields for user name and password, a field for the name of the requested\n * system property, and a field to show the property value.\n */\npublic class JAASFrame extends JFrame\n{\n   private JTextField username;\n   private JPasswordField password;\n   private JTextField propertyName;\n   private JTextField propertyValue;\n\n   public JAASFrame()\n   {\n      username = new JTextField(20);\n      password = new JPasswordField(20);\n      propertyName = new JTextField(\"user.home\");\n      propertyValue = new JTextField(20);\n      propertyValue.setEditable(false);\n\n      JPanel panel = new JPanel();\n      panel.setLayout(new GridLayout(0, 2));\n      panel.add(new JLabel(\"username:\"));\n      panel.add(username);\n      panel.add(new JLabel(\"password:\"));\n      panel.add(password);\n      panel.add(propertyName);\n      panel.add(propertyValue);\n      add(panel, BorderLayout.CENTER);\n\n      JButton getValueButton = new JButton(\"Get Value\");\n      getValueButton.addActionListener(EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"getValue\"));\n      JPanel buttonPanel = new JPanel();\n      buttonPanel.add(getValueButton);\n      add(buttonPanel, BorderLayout.SOUTH);\n      pack();\n   }\n\n   public void getValue()\n   {\n      try\n      {\n         LoginContext context = new LoginContext(\"Login1\", new SimpleCallbackHandler(\n            username.getText(), password.getPassword()));\n         System.out.println(\"Trying to log in with \" + username.getText() + \" and \" + new String(password.getPassword()));\n         context.login();\n         Subject subject = context.getSubject();\n         propertyValue.setText(\"\"\n               + Subject.doAsPrivileged(subject, new SysPropAction(propertyName.getText()), null));\n         context.logout();\n      }\n      catch (LoginException ex)\n      {\n         ex.printStackTrace();\n         Throwable ex2 = ex.getCause();\n         if (ex2 != null) ex2.printStackTrace();         \n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/jaas/JAASTest.java",
    "content": "package jaas;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This program authenticates a user via a custom login and then looks up a system property with the\n * user's privileges.\n * @version 1.01 2012-06-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class JAASTest\n{\n   public static void main(final String[] args)\n   {\n      System.setSecurityManager(new SecurityManager());\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new JAASFrame();\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setTitle(\"JAASTest\");\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/jaas/JAASTest.policy",
    "content": "grant codebase \"file:login.jar\"\r\n{    \r\n   permission java.awt.AWTPermission \"showWindowWithoutWarningBanner\";\r\n   permission java.awt.AWTPermission \"accessEventQueue\";\r\n   permission javax.security.auth.AuthPermission \"createLoginContext.Login1\";\r\n   permission javax.security.auth.AuthPermission \"doAsPrivileged\";\r\n   permission javax.security.auth.AuthPermission \"modifyPrincipals\";\r\n   permission java.io.FilePermission \"jaas/password.txt\", \"read\";\r\n};\r\n\r\ngrant principal jaas.SimplePrincipal \"role=admin\"\r\n{\r\n   permission java.util.PropertyPermission \"*\", \"read\";\r\n};\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/jaas/SimpleCallbackHandler.java",
    "content": "package jaas;\n\nimport javax.security.auth.callback.*;\n\n/**\n * This simple callback handler presents the given user name and password.\n */\npublic class SimpleCallbackHandler implements CallbackHandler\n{\n   private String username;\n   private char[] password;\n\n   /**\n    * Constructs the callback handler.\n    * @param username the user name\n    * @param password a character array containing the password\n    */\n   public SimpleCallbackHandler(String username, char[] password)\n   {\n      this.username = username;\n      this.password = password;\n   }\n\n   public void handle(Callback[] callbacks)\n   {\n      for (Callback callback : callbacks)\n      {\n         if (callback instanceof NameCallback)\n         {\n            ((NameCallback) callback).setName(username);\n         }\n         else if (callback instanceof PasswordCallback)\n         {\n            ((PasswordCallback) callback).setPassword(password);\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/jaas/SimpleLoginModule.java",
    "content": "package jaas;\n\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport java.security.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.security.auth.*;\nimport javax.security.auth.callback.*;\nimport javax.security.auth.login.*;\nimport javax.security.auth.spi.*;\n\n/**\n * This login module authenticates users by reading usernames, passwords, and roles from a text\n * file.\n */\npublic class SimpleLoginModule implements LoginModule\n{\n   private Subject subject;\n   private CallbackHandler callbackHandler;\n   private Map<String, ?> options;\n\n   public void initialize(Subject subject, CallbackHandler callbackHandler,\n         Map<String, ?> sharedState, Map<String, ?> options)\n   {\n      this.subject = subject;\n      this.callbackHandler = callbackHandler;\n      this.options = options;\n   }\n\n   public boolean login() throws LoginException\n   {\n      if (callbackHandler == null) throw new LoginException(\"no handler\");\n\n      NameCallback nameCall = new NameCallback(\"username: \");\n      PasswordCallback passCall = new PasswordCallback(\"password: \", false);\n      try\n      {\n         callbackHandler.handle(new Callback[] { nameCall, passCall });\n      }\n      catch (UnsupportedCallbackException e)\n      {\n         LoginException e2 = new LoginException(\"Unsupported callback\");\n         e2.initCause(e);\n         throw e2;\n      }\n      catch (IOException e)\n      {\n         LoginException e2 = new LoginException(\"I/O exception in callback\");\n         e2.initCause(e);\n         throw e2;\n      }\n\n      try\n      {\n         return checkLogin(nameCall.getName(), passCall.getPassword());\n      }\n      catch (IOException ex)\n      {\n         LoginException ex2 = new LoginException();\n         ex2.initCause(ex);\n         throw ex2;\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Checks whether the authentication information is valid. If it is, the subject acquires\n    * principals for the user name and role.\n    * @param username the user name\n    * @param password a character array containing the password\n    * @return true if the authentication information is valid\n    */\n   private boolean checkLogin(String username, char[] password) throws LoginException, IOException\n   {\n      try (Scanner in = new Scanner(Paths.get(\"\" + options.get(\"pwfile\"))))\n      {\n         while (in.hasNextLine())\n         {\n            String[] inputs = in.nextLine().split(\"\\\\|\");\n            if (inputs[0].equals(username) && Arrays.equals(inputs[1].toCharArray(), password))\n            {\n               String role = inputs[2];\n               Set<Principal> principals = subject.getPrincipals();\n               principals.add(new SimplePrincipal(\"username\", username));\n               principals.add(new SimplePrincipal(\"role\", role));\n               return true;\n            }\n         }\n         return false;\n      }\n   }\n\n   public boolean logout()\n   {\n      return true;\n   }\n\n   public boolean abort()\n   {\n      return true;\n   }\n\n   public boolean commit()\n   {\n      return true;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/jaas/SimplePrincipal.java",
    "content": "package jaas;\n\nimport java.security.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * A principal with a named value (such as \"role=HR\" or \"username=harry\").\n */\npublic class SimplePrincipal implements Principal\n{\n   private String descr;\n   private String value;\n\n   /**\n    * Constructs a SimplePrincipal to hold a description and a value.\n    * @param descr the description \n    * @param value the associated value\n    */\n   public SimplePrincipal(String descr, String value)\n   {\n      this.descr = descr;\n      this.value = value;\n   }\n\n   /**\n    * Returns the role name of this principal.\n    * @return the role name\n    */\n   public String getName()\n   {\n      return descr + \"=\" + value;\n   }\n\n   public boolean equals(Object otherObject)\n   {\n      if (this == otherObject) return true;\n      if (otherObject == null) return false;\n      if (getClass() != otherObject.getClass()) return false;\n      SimplePrincipal other = (SimplePrincipal) otherObject;\n      return Objects.equals(getName(), other.getName());\n   }\n\n   public int hashCode()\n   {\n      return Objects.hashCode(getName());\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/jaas/SysPropAction.java",
    "content": "package jaas;\n\nimport java.security.*;\n\n/**\n * This action looks up a system property.\n */\npublic class SysPropAction implements PrivilegedAction<String>\n{\n   private String propertyName;\n\n   /**\n    * Constructs an action for looking up a given property.\n    * @param propertyName the property name (such as \"user.home\")\n    */\n   public SysPropAction(String propertyName)\n   {\n      this.propertyName = propertyName;\n   }\n\n   public String run()\n   {\n      return System.getProperty(propertyName);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/jaas/jaas.config",
    "content": "Login1\n{       \n   jaas.SimpleLoginModule required pwfile=\"jaas/password.txt\" debug=true;\n};\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/jaas/password.txt",
    "content": "harry|secret|admin\ncarl|guessme|HR"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/permissions/PermissionTest.java",
    "content": "package permissions;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This class demonstrates the custom WordCheckPermission.\n * @version 1.03 2007-10-06\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class PermissionTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      System.setProperty(\"java.security.policy\", \"permissions/PermissionTest.policy\");      \n      System.setSecurityManager(new SecurityManager());\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               JFrame frame = new PermissionTestFrame();\n               frame.setTitle(\"PermissionTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}\n\n/**\n * This frame contains a text field for inserting words into a text area that is protected from \"bad\n * words\".\n */\nclass PermissionTestFrame extends JFrame\n{\n   private JTextField textField;\n   private WordCheckTextArea textArea;\n   private static final int TEXT_ROWS = 20;\n   private static final int TEXT_COLUMNS = 60;\n\n   public PermissionTestFrame()\n   {\n      textField = new JTextField(20);\n      JPanel panel = new JPanel();\n      panel.add(textField);\n      JButton openButton = new JButton(\"Insert\");\n      panel.add(openButton);\n      openButton.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               insertWords(textField.getText());\n            }\n         });\n\n      add(panel, BorderLayout.NORTH);\n\n      textArea = new WordCheckTextArea();\n      textArea.setRows(TEXT_ROWS);\n      textArea.setColumns(TEXT_COLUMNS);\n      add(new JScrollPane(textArea), BorderLayout.CENTER);\n      pack();\n   }\n\n   /**\n    * Tries to insert words into the text area. Displays a dialog if the attempt fails.\n    * @param words the words to insert\n    */\n   public void insertWords(String words)\n   {\n      try\n      {\n         textArea.append(words + \"\\n\");\n      }\n      catch (SecurityException ex)\n      {\n         JOptionPane.showMessageDialog(this, \"I am sorry, but I cannot do that.\");\n         ex.printStackTrace();\n      }\n   }\n}\n\n/**\n * A text area whose append method makes a security check to see that no bad words are added.\n */\nclass WordCheckTextArea extends JTextArea\n{\n   public void append(String text)\n   {\n      WordCheckPermission p = new WordCheckPermission(text, \"insert\");\n      SecurityManager manager = System.getSecurityManager();\n      if (manager != null) manager.checkPermission(p);\n      super.append(text);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/permissions/PermissionTest.policy",
    "content": "grant \r\n{  \r\n   permission permissions.WordCheckPermission \"sex,drugs,C++\", \"avoid\";   \r\n};\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/permissions/WordCheckPermission.java",
    "content": "package permissions;\n\nimport java.security.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * A permission that checks for bad words.\n */\npublic class WordCheckPermission extends Permission\n{\n   private String action;\n\n   /**\n    * Constructs a word check permission.\n    * @param target a comma separated word list\n    * @param anAction \"insert\" or \"avoid\"\n    */\n   public WordCheckPermission(String target, String anAction)\n   {\n      super(target);\n      action = anAction;\n   }\n\n   public String getActions()\n   {\n      return action;\n   }\n\n   public boolean equals(Object other)\n   {\n      if (other == null) return false;\n      if (!getClass().equals(other.getClass())) return false;\n      WordCheckPermission b = (WordCheckPermission) other;\n      if (!Objects.equals(action, b.action)) return false;\n      if (\"insert\".equals(action)) return Objects.equals(getName(), b.getName());\n      else if (\"avoid\".equals(action)) return badWordSet().equals(b.badWordSet());\n      else return false;\n   }\n\n   public int hashCode()\n   {\n      return Objects.hash(getName(), action);\n   }\n\n   public boolean implies(Permission other)\n   {\n      if (!(other instanceof WordCheckPermission)) return false;\n      WordCheckPermission b = (WordCheckPermission) other;\n      if (action.equals(\"insert\"))\n      {\n         return b.action.equals(\"insert\") && getName().indexOf(b.getName()) >= 0;\n      }\n      else if (action.equals(\"avoid\"))\n      {\n         if (b.action.equals(\"avoid\")) return b.badWordSet().containsAll(badWordSet());\n         else if (b.action.equals(\"insert\"))\n         {\n            for (String badWord : badWordSet())\n               if (b.getName().indexOf(badWord) >= 0) return false;\n            return true;\n         }\n         else return false;\n      }\n      else return false;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the bad words that this permission rule describes.\n    * @return a set of the bad words\n    */\n   public Set<String> badWordSet()\n   {\n      Set<String> set = new HashSet<>();\n      set.addAll(Arrays.asList(getName().split(\",\")));\n      return set;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/rsa/RSATest.java",
    "content": "package rsa;\n\nimport java.io.*;\nimport java.security.*;\nimport javax.crypto.*;\n\n/**\n * This program tests the RSA cipher. Usage:<br>\n * java rsa.RSATest -genkey public private<br>\n * java rsa.RSATest -encrypt plaintext encrypted public<br>\n * java rsa.RSATest -decrypt encrypted decrypted private<br>\n * @author Cay Horstmann\n * @version 1.01 2012-06-10 \n */\npublic class RSATest\n{\n   private static final int KEYSIZE = 512;\n\n   public static void main(String[] args) \n      throws IOException, GeneralSecurityException, ClassNotFoundException\n   {\n      if (args[0].equals(\"-genkey\"))\n      {\n         KeyPairGenerator pairgen = KeyPairGenerator.getInstance(\"RSA\");\n         SecureRandom random = new SecureRandom();\n         pairgen.initialize(KEYSIZE, random);\n         KeyPair keyPair = pairgen.generateKeyPair();\n         try (ObjectOutputStream out = new ObjectOutputStream(new FileOutputStream(args[1])))\n         {\n            out.writeObject(keyPair.getPublic());\n         }\n         try (ObjectOutputStream out = new ObjectOutputStream(new FileOutputStream(args[2])))\n         {\n            out.writeObject(keyPair.getPrivate());\n         }\n      }\n      else if (args[0].equals(\"-encrypt\"))\n      {\n         KeyGenerator keygen = KeyGenerator.getInstance(\"AES\");\n         SecureRandom random = new SecureRandom();\n         keygen.init(random);\n         SecretKey key = keygen.generateKey();\n\n         // wrap with RSA public key\n         try (ObjectInputStream keyIn = new ObjectInputStream(new FileInputStream(args[3]));\n            DataOutputStream out = new DataOutputStream(new FileOutputStream(args[2]));\n            InputStream in = new FileInputStream(args[1]) )\n         {\n            Key publicKey = (Key) keyIn.readObject();\n            Cipher cipher = Cipher.getInstance(\"RSA\");\n            cipher.init(Cipher.WRAP_MODE, publicKey);\n            byte[] wrappedKey = cipher.wrap(key);\n            out.writeInt(wrappedKey.length);\n            out.write(wrappedKey);\n         \n            cipher = Cipher.getInstance(\"AES\");\n            cipher.init(Cipher.ENCRYPT_MODE, key);\n            Util.crypt(in, out, cipher);            \n         }         \n      }\n      else\n      {\n         try (DataInputStream in = new DataInputStream(new FileInputStream(args[1]));\n            ObjectInputStream keyIn = new ObjectInputStream(new FileInputStream(args[3]));\n            OutputStream out = new FileOutputStream(args[2]))\n         {\n            int length = in.readInt();\n            byte[] wrappedKey = new byte[length];\n            in.read(wrappedKey, 0, length);\n\n            // unwrap with RSA private key\n            Key privateKey = (Key) keyIn.readObject();\n   \n            Cipher cipher = Cipher.getInstance(\"RSA\");\n            cipher.init(Cipher.UNWRAP_MODE, privateKey);\n            Key key = cipher.unwrap(wrappedKey, \"AES\", Cipher.SECRET_KEY);\n   \n            cipher = Cipher.getInstance(\"AES\");\n            cipher.init(Cipher.DECRYPT_MODE, key);\n   \n            Util.crypt(in, out, cipher);\n         }\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/rsa/Util.java",
    "content": "package rsa;\n\nimport java.io.*;\nimport java.security.*;\nimport javax.crypto.*;\n\npublic class Util\n{\n   /**\n    * Uses a cipher to transform the bytes in an input stream and sends the transformed bytes to an\n    * output stream.\n    * @param in the input stream\n    * @param out the output stream\n    * @param cipher the cipher that transforms the bytes\n    */\n   public static void crypt(InputStream in, OutputStream out, Cipher cipher) throws IOException,\n         GeneralSecurityException\n   {\n      int blockSize = cipher.getBlockSize();\n      int outputSize = cipher.getOutputSize(blockSize);\n      byte[] inBytes = new byte[blockSize];\n      byte[] outBytes = new byte[outputSize];\n\n      int inLength = 0;\n      ;\n      boolean more = true;\n      while (more)\n      {\n         inLength = in.read(inBytes);\n         if (inLength == blockSize)\n         {\n            int outLength = cipher.update(inBytes, 0, blockSize, outBytes);\n            out.write(outBytes, 0, outLength);\n         }\n         else more = false;\n      }\n      if (inLength > 0) outBytes = cipher.doFinal(inBytes, 0, inLength);\n      else outBytes = cipher.doFinal();\n      out.write(outBytes);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/signed/FileReadApplet.java",
    "content": "package signed;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.io.*;\nimport java.nio.file.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * This applet can run \"outside the sandbox\" and read local files when it is given the right\n * permissions.\n * @version 1.12 2012-06-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class FileReadApplet extends JApplet\n{\n   private JTextField fileNameField;\n   private JTextArea fileText;\n\n   public void init()\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               fileNameField = new JTextField(20);\n               JPanel panel = new JPanel();\n               panel.add(new JLabel(\"File name:\"));\n               panel.add(fileNameField);\n               JButton openButton = new JButton(\"Open\");\n               panel.add(openButton);\n               ActionListener listener = new ActionListener()\n               {\n                  public void actionPerformed(ActionEvent event)\n                  {\n                     loadFile(fileNameField.getText());\n                  }\n               };\n               fileNameField.addActionListener(listener);\n               openButton.addActionListener(listener);\n\n               add(panel, \"North\");\n\n               fileText = new JTextArea();\n               add(new JScrollPane(fileText), \"Center\");\n            }\n         });\n   }\n\n   /**\n    * Loads the contents of a file into the text area.\n    * @param filename the file name\n    */\n   public void loadFile(String filename)\n   {\n      fileText.setText(\"\");\n      try \n      {\n         fileText.append(new String(Files.readAllBytes(Paths.get(filename))));            \n      }\n      catch (IOException ex)\n      {\n         fileText.append(ex + \"\\n\");\n      }\n      catch (SecurityException ex)\n      {\n         fileText.append(\"I am sorry, but I cannot do that.\\n\");\n         fileText.append(ex + \"\\n\");\n         ex.printStackTrace();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/verifier/VerifierTest.html",
    "content": "<applet code=\"VerifierTest.class\" width=\"400\" height=\"300\">\r\n</applet>\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch09/verifier/VerifierTest.java",
    "content": "package verifier;\n\nimport java.applet.*;\nimport java.awt.*;\n\n/**\n * This application demonstrates the bytecode verifier of the virtual machine. If you use a hex\n * editor to modify the class file, then the virtual machine should detect the tampering.\n * @version 1.00 1997-09-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class VerifierTest extends Applet\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      System.out.println(\"1 + 2 == \" + fun());\n   }\n\n   /**\n    * A function that computes 1 + 2.\n    * @return 3, if the code has not been corrupted\n    */\n   public static int fun()\n   {\n      int m;\n      int n;\n      m = 1;\n      n = 2;\n      // use hex editor to change to \"m = 2\" in class file\n      int r = m + n;\n      return r;\n   }\n\n   public void paint(Graphics g)\n   {\n      g.drawString(\"1 + 2 == \" + fun(), 20, 20);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/bin/buttons1/groovy.properties",
    "content": "yellowButton.action=panel.background = java.awt.Color.YELLOW\nblueButton.action=panel.background = java.awt.Color.BLUE\nredButton.action=panel.background = java.awt.Color.RED"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/bin/buttons1/init.sisc",
    "content": "(import s2j) \n(define-generic-java-method set-background) \n(define-java-class <java.awt.color>) \n(define-generic-java-field-accessor :yellow) \n(define-generic-java-field-accessor :blue) \n(define-generic-java-field-accessor :red)\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/bin/buttons1/js.properties",
    "content": "yellowButton.action=panel.background = java.awt.Color.YELLOW\nblueButton.action=panel.background = java.awt.Color.BLUE\nredButton.action=panel.background = java.awt.Color.RED"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/bin/buttons1/sisc.properties",
    "content": "# SISC Scheme (http://sisc-scheme.org)\nyellowButton.action=(set-background (var 'panel) (:yellow (java-null <java.awt.color>)))\nblueButton.action= (set-background (var 'panel) (:blue (java-null <java.awt.color>)))\nredButton.action=(set-background (var 'panel) (:red (java-null <java.awt.color>)))\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/bin/buttons2/action.properties",
    "content": "yellowButton=panel.setBackground(java.awt.Color.YELLOW);\nblueButton=panel.setBackground(java.awt.Color.BLUE);\nredButton=panel.setBackground(java.awt.Color.RED);"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/bin/bytecodeAnnotations/EntryLoggingAgent.mf",
    "content": "Premain-Class: EntryLoggingAgent\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/buttons1/ButtonFrame.java",
    "content": "package buttons1;\n\nimport javax.swing.*;\n\npublic class ButtonFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   private JPanel panel;\n   private JButton yellowButton;\n   private JButton blueButton;\n   private JButton redButton;\n\n   public ButtonFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      panel = new JPanel();\n      panel.setName(\"panel\");\n      add(panel);\n\n      yellowButton = new JButton(\"Yellow\");\n      yellowButton.setName(\"yellowButton\");\n      blueButton = new JButton(\"Blue\");\n      blueButton.setName(\"blueButton\");\n      redButton = new JButton(\"Red\");\n      redButton.setName(\"redButton\");\n\n      panel.add(yellowButton);\n      panel.add(blueButton);\n      panel.add(redButton);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/buttons1/groovy.properties",
    "content": "yellowButton.action=panel.background = java.awt.Color.YELLOW\nblueButton.action=panel.background = java.awt.Color.BLUE\nredButton.action=panel.background = java.awt.Color.RED"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/buttons1/init.sisc",
    "content": "(import s2j) \n(define-generic-java-method set-background) \n(define-java-class <java.awt.color>) \n(define-generic-java-field-accessor :yellow) \n(define-generic-java-field-accessor :blue) \n(define-generic-java-field-accessor :red)\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/buttons1/js.properties",
    "content": "yellowButton.action=panel.background = java.awt.Color.YELLOW\nblueButton.action=panel.background = java.awt.Color.BLUE\nredButton.action=panel.background = java.awt.Color.RED"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/buttons1/sisc.properties",
    "content": "# SISC Scheme (http://sisc-scheme.org)\nyellowButton.action=(set-background (var 'panel) (:yellow (java-null <java.awt.color>)))\nblueButton.action= (set-background (var 'panel) (:blue (java-null <java.awt.color>)))\nredButton.action=(set-background (var 'panel) (:red (java-null <java.awt.color>)))\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/buttons2/ButtonFrame.java",
    "content": "package buttons2;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.00 2007-11-02\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic abstract class ButtonFrame extends JFrame\n{\n   public static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   public static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   protected JPanel panel;\n   protected JButton yellowButton;\n   protected JButton blueButton;\n   protected JButton redButton;\n\n   protected abstract void addEventHandlers();\n\n   public ButtonFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      panel = new JPanel();\n      add(panel);\n\n      yellowButton = new JButton(\"Yellow\");\n      blueButton = new JButton(\"Blue\");\n      redButton = new JButton(\"Red\");\n\n      panel.add(yellowButton);\n      panel.add(blueButton);\n      panel.add(redButton);\n      \n      addEventHandlers();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/buttons2/action.properties",
    "content": "yellowButton=panel.setBackground(java.awt.Color.YELLOW);\nblueButton=panel.setBackground(java.awt.Color.BLUE);\nredButton=panel.setBackground(java.awt.Color.RED);"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/buttons3/ButtonFrame.java",
    "content": "package buttons3;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\nimport runtimeAnnotations.*;\n\n/**\n * A frame with a button panel.\n * @version 1.00 2004-08-17\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ButtonFrame extends JFrame\n{\n   private static final int DEFAULT_WIDTH = 300;\n   private static final int DEFAULT_HEIGHT = 200;\n\n   private JPanel panel;\n   private JButton yellowButton;\n   private JButton blueButton;\n   private JButton redButton;\n\n   public ButtonFrame()\n   {\n      setSize(DEFAULT_WIDTH, DEFAULT_HEIGHT);\n\n      panel = new JPanel();\n      add(panel);\n\n      yellowButton = new JButton(\"Yellow\");\n      blueButton = new JButton(\"Blue\");\n      redButton = new JButton(\"Red\");\n\n      panel.add(yellowButton);\n      panel.add(blueButton);\n      panel.add(redButton);\n\n      ActionListenerInstaller.processAnnotations(this);\n   }\n\n   @ActionListenerFor(source = \"yellowButton\")\n   public void yellowBackground()\n   {\n      panel.setBackground(Color.YELLOW);\n   }\n\n   @ActionListenerFor(source = \"blueButton\")\n   public void blueBackground()\n   {\n      panel.setBackground(Color.BLUE);\n   }\n\n   @ActionListenerFor(source = \"redButton\")\n   public void redBackground()\n   {\n      panel.setBackground(Color.RED);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/buttons3/ButtonTest.java",
    "content": "package buttons3;\n\nimport java.awt.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.00 2004-08-17\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ButtonTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n\n               ButtonFrame frame = new ButtonFrame();\n               frame.setTitle(\"ButtonTest\");\n               frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n               frame.setVisible(true);\n            }\n         });\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/bytecodeAnnotations/EntryLogger.java",
    "content": "package bytecodeAnnotations;\n\nimport java.io.*;\nimport org.apache.bcel.*;\nimport org.apache.bcel.classfile.*;\nimport org.apache.bcel.generic.*;\n\n/**\n * Adds \"entering\" logs to all methods of a class that have the LogEntry annotation.\n * @version 1.10 2007-10-27\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class EntryLogger\n{\n   private ClassGen cg;\n   private ConstantPoolGen cpg;\n\n   /**\n    * Adds entry logging code to the given class.\n    * @param args the name of the class file to patch\n    */\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      try\n      {\n         if (args.length == 0) \n            System.out.println(\"USAGE: java bytecodeAnnotations.EntryLogger classname\");\n         else\n         {\n            JavaClass jc = Repository.lookupClass(args[0]);\n            ClassGen cg = new ClassGen(jc);\n            EntryLogger el = new EntryLogger(cg);\n            el.convert();\n            String f = Repository.lookupClassFile(cg.getClassName()).getPath();\n            System.out.println(\"Dumping \" + f);\n            cg.getJavaClass().dump(f);\n         }\n      }\n      catch (Exception e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Constructs an EntryLogger that inserts logging into annotated methods of a given class.\n    * @param cg the class\n    */\n   public EntryLogger(ClassGen cg)\n   {\n      this.cg = cg;\n      cpg = cg.getConstantPool();\n   }\n\n   /**\n    * converts the class by inserting the logging calls.\n    */\n   public void convert() throws IOException\n   {\n      for (Method m : cg.getMethods())\n      {\n         AnnotationEntry[] annotations = m.getAnnotationEntries();\n         for (AnnotationEntry a : annotations)\n         {\n            if (a.getAnnotationType().equals(\"LbytecodeAnnotations/LogEntry;\"))\n            {\n               for (ElementValuePair p : a.getElementValuePairs())\n               {\n                  if (p.getNameString().equals(\"logger\"))\n                  {\n                     String loggerName = p.getValue().stringifyValue();\n                     cg.replaceMethod(m, insertLogEntry(m, loggerName));\n                  }\n               }\n            }\n         }\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Adds an \"entering\" call to the beginning of a method.\n    * @param m the method\n    * @param loggerName the name of the logger to call\n    */\n   private Method insertLogEntry(Method m, String loggerName)\n   {\n      MethodGen mg = new MethodGen(m, cg.getClassName(), cpg);\n      String className = cg.getClassName();\n      String methodName = mg.getMethod().getName();\n      System.out.printf(\"Adding logging instructions to %s.%s%n\", className, methodName);\n\n      int getLoggerIndex = cpg.addMethodref(\"java.util.logging.Logger\", \"getLogger\",\n            \"(Ljava/lang/String;)Ljava/util/logging/Logger;\");\n      int enteringIndex = cpg.addMethodref(\"java.util.logging.Logger\", \"entering\",\n            \"(Ljava/lang/String;Ljava/lang/String;)V\");\n\n      InstructionList il = mg.getInstructionList();\n      InstructionList patch = new InstructionList();\n      patch.append(new PUSH(cpg, loggerName));\n      patch.append(new INVOKESTATIC(getLoggerIndex));\n      patch.append(new PUSH(cpg, className));\n      patch.append(new PUSH(cpg, methodName));\n      patch.append(new INVOKEVIRTUAL(enteringIndex));\n      InstructionHandle[] ihs = il.getInstructionHandles();\n      il.insert(ihs[0], patch);\n\n      mg.setMaxStack();\n      return mg.getMethod();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/bytecodeAnnotations/EntryLoggingAgent.java",
    "content": "package bytecodeAnnotations;\n\nimport java.lang.instrument.*;\nimport java.io.*;\nimport java.security.*;\nimport org.apache.bcel.classfile.*;\nimport org.apache.bcel.generic.*;\n\n/**\n * @version 1.00 2004-08-17\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class EntryLoggingAgent\n{\n   public static void premain(final String arg, Instrumentation instr)\n   {\n      instr.addTransformer(new ClassFileTransformer()\n         {\n            public byte[] transform(ClassLoader loader, String className, Class<?> cl,\n                  ProtectionDomain pd, byte[] data)\n            {\n               if (!className.equals(arg)) return null;\n               try\n               {\n                  ClassParser parser = new ClassParser(new ByteArrayInputStream(data), className\n                        + \".java\");\n                  JavaClass jc = parser.parse();\n                  ClassGen cg = new ClassGen(jc);\n                  EntryLogger el = new EntryLogger(cg);\n                  el.convert();\n                  return cg.getJavaClass().getBytes();\n               }\n               catch (Exception e)\n               {\n                  e.printStackTrace();\n                  return null;\n               }\n            }\n         });\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/bytecodeAnnotations/EntryLoggingAgent.mf",
    "content": "Premain-Class: EntryLoggingAgent\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/bytecodeAnnotations/LogEntry.java",
    "content": "package bytecodeAnnotations;\n\nimport java.lang.annotation.*;\n\n/**\n * @version 1.00 2004-08-17\n * @author Cay Horstmann\n */\n@Target(ElementType.METHOD)\n@Retention(RetentionPolicy.RUNTIME)\npublic @interface LogEntry\n{\n   String logger();\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/chart/ChartBean.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.font.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport javax.swing.*;\nimport sourceAnnotations.*;\n\n/**\n * A bean to draw a bar chart.\n * @version 1.31 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ChartBean extends JComponent\n{\n   public ChartBean()\n   {\n      setPreferredSize(new Dimension(XPREFSIZE, YPREFSIZE));\n   }\n\n   public void paintComponent(Graphics g)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n\n      if (values == null || values.length == 0) return;\n      double minValue = 0;\n      double maxValue = 0;\n      for (int i = 0; i < values.length; i++)\n      {\n         if (minValue > getValues(i)) minValue = getValues(i);\n         if (maxValue < getValues(i)) maxValue = getValues(i);\n      }\n      if (maxValue == minValue) return;\n\n      Rectangle2D bounds = getBounds();\n      double clientWidth = bounds.getWidth();\n      double clientHeight = bounds.getHeight();\n      double barWidth = (clientWidth - 2 * INSETS) / values.length;\n\n      g2.setPaint(inverse ? color : Color.white);\n      g2.fill(new Rectangle2D.Double(0, 0, clientWidth, clientHeight));\n      g2.setPaint(Color.black);\n\n      Font titleFont = new Font(\"SansSerif\", Font.BOLD, 20);\n      FontRenderContext context = g2.getFontRenderContext();\n      Rectangle2D titleBounds = titleFont.getStringBounds(title, context);\n\n      double titleWidth = titleBounds.getWidth();\n      double y = -titleBounds.getY();\n      double x = 0;\n      if (titlePosition == Position.CENTER) x += (clientWidth - titleWidth) / 2;\n      else if (titlePosition == Position.RIGHT) x += clientWidth - titleWidth;\n\n      g2.setFont(titleFont);\n      g2.setRenderingHint(RenderingHints.KEY_TEXT_ANTIALIASING,\n            RenderingHints.VALUE_TEXT_ANTIALIAS_ON);\n      g2.drawString(title, (float) x, (float) y);\n\n      double top = titleBounds.getHeight();\n      double scale = (clientHeight - top - 2 * INSETS) / (maxValue - minValue);\n      y = clientHeight;\n\n      for (int i = 0; i < values.length; i++)\n      {\n         double x1 = INSETS + i * barWidth + 1;\n         double y1 = INSETS + top;\n         double value = getValues(i);\n         double height = value * scale;\n         if (value >= 0) y1 += (maxValue - value) * scale;\n         else\n         {\n            y1 += (int) (maxValue * scale);\n            height = -height;\n         }\n\n         g2.setPaint(inverse ? Color.white : color);\n         Rectangle2D bar = new Rectangle2D.Double(x1, y1, barWidth - 2, height);\n         g2.fill(bar);\n         g2.setPaint(Color.black);\n         g2.draw(bar);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Sets the title property.\n    * @param t the new chart title.\n    */\n   @Property\n   public void setTitle(String t)\n   {\n      title = t;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the title property.\n    * @return the chart title.\n    */\n   public String getTitle()\n   {\n      return title;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the indexed values property.\n    * @param v the values to display in the chart.\n    */\n   public void setValues(double[] v)\n   {\n      values = v;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the indexed values property.\n    * @return the values to display in the chart.\n    */\n   public double[] getValues()\n   {\n      return values;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the indexed values property.\n    * @param i the index of the value to set\n    * @param value the new value for that index\n    */\n   @Property(editor = \"DoubleArrayEditor\")\n   public void setValues(int i, double value)\n   {\n      if (0 <= i && i < values.length) values[i] = value;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the indexed values property.\n    * @param i the index of the value to get\n    * @return the value for that index\n    */\n   public double getValues(int i)\n   {\n      if (0 <= i && i < values.length) return values[i];\n      return 0;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the inverse property.\n    * @param b true if the display is inverted (white bars on colored background)\n    */\n   @Property(editor = \"InverseEditor\")\n   public void setInverse(boolean b)\n   {\n      inverse = b;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the inverse property.\n    * @return true if the display is inverted\n    */\n   public boolean isInverse()\n   {\n      return inverse;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the titlePosition property.\n    * @param p LEFT, CENTER, or RIGHT\n    */\n   @Property(editor = \"TitlePositionEditor\")\n   public void setTitlePosition(Position p)\n   {\n      titlePosition = p;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the titlePosition property.\n    * @return LEFT, CENTER, or RIGHT\n    */\n   public Position getTitlePosition()\n   {\n      return titlePosition;\n   }\n\n   /**\n    * Sets the graphColor property.\n    * @param c the color to use for the graph\n    */\n   @Property\n   public void setGraphColor(Color c)\n   {\n      color = c;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the graphColor property.\n    * @param c the color to use for the graph\n    */\n   public Color getGraphColor()\n   {\n      return color;\n   }\n\n   public enum Position { LEFT, CENTER, RIGHT };\n   \n   private static final int XPREFSIZE = 300;\n   private static final int YPREFSIZE = 300;\n\n   private static final int INSETS = 10;\n\n   private double[] values = { 1, 2, 3 };\n   private String title = \"Title\";\n   private Position titlePosition = Position.CENTER;\n   private boolean inverse;\n   private Color color = Color.red;\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/chart/ChartBeanBeanInfo.java",
    "content": "package chart;\npublic class ChartBeanBeanInfo extends java.beans.SimpleBeanInfo\n{\n   public java.beans.PropertyDescriptor[] getPropertyDescriptors()\n   {\n      try\n      {\n         java.beans.PropertyDescriptor titleDescriptor\n            = new java.beans.PropertyDescriptor(\"title\", chart.ChartBean.class);\n         java.beans.PropertyDescriptor valuesDescriptor\n            = new java.beans.PropertyDescriptor(\"values\", chart.ChartBean.class);\n         valuesDescriptor.setPropertyEditorClass(DoubleArrayEditor.class);\n         java.beans.PropertyDescriptor inverseDescriptor\n            = new java.beans.PropertyDescriptor(\"inverse\", chart.ChartBean.class);\n         inverseDescriptor.setPropertyEditorClass(InverseEditor.class);\n         java.beans.PropertyDescriptor titlePositionDescriptor\n            = new java.beans.PropertyDescriptor(\"titlePosition\", chart.ChartBean.class);\n         titlePositionDescriptor.setPropertyEditorClass(TitlePositionEditor.class);\n         java.beans.PropertyDescriptor graphColorDescriptor\n            = new java.beans.PropertyDescriptor(\"graphColor\", chart.ChartBean.class);\n         return new java.beans.PropertyDescriptor[]\n         {\n            titleDescriptor,\n            valuesDescriptor,\n            inverseDescriptor,\n            titlePositionDescriptor,\n            graphColorDescriptor\n         };\n      }\n      catch (java.beans.IntrospectionException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n         return null;\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/chart/DoubleArrayEditor.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.font.*;\nimport java.awt.geom.*;\nimport java.beans.*;\n\n/**\n * A custom editor for an array of floating-point numbers.\n * @version 1.21 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class DoubleArrayEditor extends PropertyEditorSupport\n{\n   @Override\n   public void setValue(Object value)\n   {\n      super.setValue(value);\n   }\n   \n   public Component getCustomEditor()\n   {\n      return new DoubleArrayEditorPanel(this);\n   }\n\n   public boolean supportsCustomEditor()\n   {\n      return true;\n   }\n\n   public boolean isPaintable()\n   {\n      return true;\n   }\n\n   public String getAsText()\n   {\n      return null;\n   }\n\n   public void paintValue(Graphics g, Rectangle box)\n   {\n      Graphics2D g2 = (Graphics2D) g;\n      g2.setRenderingHint(RenderingHints.KEY_TEXT_ANTIALIASING,\n            RenderingHints.VALUE_TEXT_ANTIALIAS_ON);\n      double[] values = (double[]) getValue();\n      StringBuilder s = new StringBuilder();\n      for (int i = 0; i < 3; i++)\n      {\n         if (values.length > i) s.append(values[i]);\n         if (values.length > i + 1) s.append(\", \");\n      }\n      if (values.length > 3) s.append(\"...\");\n\n      g2.setPaint(Color.white);\n      g2.fill(box);\n      g2.setPaint(Color.black);\n      FontRenderContext context = g2.getFontRenderContext();\n      Rectangle2D stringBounds = g2.getFont().getStringBounds(s.toString(), context);\n      double w = stringBounds.getWidth();\n      double x = box.x;\n      if (w < box.width) x += (box.width - w) / 2;\n      double ascent = -stringBounds.getY();\n      double y = box.y + (box.height - stringBounds.getHeight()) / 2 + ascent;\n      g2.drawString(s.toString(), (float) x, (float) y);\n   }\n\n   public String getJavaInitializationString()\n   {\n      double[] values = (double[]) getValue();\n      StringBuilder s = new StringBuilder();\n      s.append(\"new double[] {\");\n      for (int i = 0; i < values.length; i++)\n      {\n         if (i > 0) s.append(\", \");\n         s.append(values[i]);\n      }\n      s.append(\"}\");\n      return s.toString();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/chart/DoubleArrayEditorPanel.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.event.*;\n\n/**\n * The panel inside the DoubleArrayEditor. It contains a list of the array values, together with\n * buttons to resize the array and change the currently selected list value.\n * @version 1.31 2012-06-10\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class DoubleArrayEditorPanel extends JPanel\n{\n   private PropertyEditorSupport editor;\n   private double[] array;\n   private JFormattedTextField sizeField = new JFormattedTextField(new Integer(0));\n   private JFormattedTextField valueField = new JFormattedTextField(new Double(0.0));\n   private JButton sizeButton = new JButton(\"Resize\");\n   private JButton valueButton = new JButton(\"Change\");\n   private JList<String> elementList = new JList<>();\n   private DoubleArrayListModel model = new DoubleArrayListModel();\n\n   public DoubleArrayEditorPanel(PropertyEditorSupport ed)\n   {\n      editor = ed;\n      setArray((double[]) ed.getValue());\n\n      setLayout(new GridBagLayout());\n\n      add(sizeField, new GBC(0, 0, 1, 1).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(valueField, new GBC(0, 1, 1, 1).setWeight(100, 0).setFill(GBC.HORIZONTAL));\n      add(sizeButton, new GBC(1, 0, 1, 1).setWeight(100, 0));\n      add(valueButton, new GBC(1, 1, 1, 1).setWeight(100, 0));\n      add(new JScrollPane(elementList), new GBC(0, 2, 2, 1).setWeight(100, 100).setFill(GBC.BOTH));\n\n      ActionListener listener = EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"changeSize\"); \n      sizeButton.addActionListener(listener);\n      sizeField.addActionListener(listener);\n\n      listener = EventHandler.create(ActionListener.class, this, \"changeValue\"); \n      valueButton.addActionListener(listener);\n      valueField.addActionListener(listener);\n\n      elementList.setSelectionMode(ListSelectionModel.SINGLE_SELECTION);\n\n      elementList.addListSelectionListener(new ListSelectionListener()\n         {\n            public void valueChanged(ListSelectionEvent event)\n            {\n               int i = elementList.getSelectedIndex();\n               if (i < 0) return;\n               valueField.setValue(array[i]);\n            }\n         });\n\n      elementList.setModel(model);\n      elementList.setSelectedIndex(0);\n   }\n\n   /**\n    * This method is called when the user wants to change the size of the array.\n    */\n   public void changeSize()\n   {\n      int s = (Integer) sizeField.getValue();\n      if (s < 0 || s == array.length) return;\n      setArray(Arrays.copyOf(array, s));\n      editor.setValue(array);\n   }\n\n   /**\n    * This method is called when the user wants to change the currently selected array value.\n    */\n   public void changeValue()\n   {\n      double v = (Double) valueField.getValue(); \n      int currentIndex = elementList.getSelectedIndex();\n      if (0 <= currentIndex && currentIndex < array.length)\n      {\n         model.setValue(currentIndex, v);\n         elementList.setSelectedIndex(currentIndex);\n      }\n      editor.firePropertyChange();\n   }\n\n   /**\n    * Sets the indexed array property.\n    * @param v the array to edit\n    */\n   private void setArray(double[] v)\n   {\n      array = v;\n      model.setArray(array);\n      sizeField.setValue(array.length);\n      if (array.length > 0)\n      {\n         valueField.setValue(array[0]);\n         elementList.setSelectedIndex(0);\n      }\n      else valueField.setValue(0.0);\n   }\n}\n\n/**\n * The list model for the element list in the editor.\n */\nclass DoubleArrayListModel extends AbstractListModel<String>\n{\n   private double[] array;\n\n   public int getSize()\n   {\n      return array.length;\n   }\n\n   public String getElementAt(int i)\n   {\n      return \"[\" + i + \"] \" + array[i];\n   }\n\n   /**\n    * Sets a new array to be displayed in the list.\n    * @param a the new array\n    */\n   public void setArray(double[] a)\n   {\n      int oldLength = array == null ? 0 : array.length;\n      if (oldLength > 0) fireIntervalRemoved(this, 0, oldLength);\n      array = a;\n      int newLength = array == null ? 0 : array.length;\n      if (newLength > 0) fireIntervalAdded(this, 0, newLength);\n   }\n\n   /**\n    * Changes a value in the array to be displayed in the list.\n    * @param i the index whose value to change\n    * @param value the new value for the given index\n    */\n   public void setValue(int i, double value)\n   {\n      array[i] = value;\n      fireContentsChanged(this, i, i);      \n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/chart/GBC.java",
    "content": "/*\nGBC - A convenience class to tame the GridBagLayout\n\nCopyright (C) 2002 Cay S. Horstmann (http://horstmann.com)\n\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n*/\n\npackage chart;\n\nimport java.awt.*;\n\n/**\n   This class simplifies the use of the GridBagConstraints\n   class.\n*/\npublic class GBC extends GridBagConstraints \n{\n   /**\n      Constructs a GBC with a given gridx and gridy position and\n      all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n   }\n\n   /**\n      Constructs a GBC with given gridx, gridy, gridwidth, gridheight\n      and all other grid bag constraint values set to the default.\n      @param gridx the gridx position\n      @param gridy the gridy position\n      @param gridwidth the cell span in x-direction\n      @param gridheight the cell span in y-direction\n   */\n   public GBC(int gridx, int gridy, int gridwidth, int gridheight)\n   {\n      this.gridx = gridx;\n      this.gridy = gridy;\n      this.gridwidth = gridwidth; \n      this.gridheight = gridheight; \n   }\n\n   /**\n      Sets the anchor.\n      @param anchor the anchor value\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setAnchor(int anchor) \n   { \n      this.anchor = anchor; \n      return this;\n   }\n   \n   /**\n      Sets the fill direction.\n      @param fill the fill direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setFill(int fill) \n   { \n      this.fill = fill; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the cell weights.\n      @param weightx the cell weight in x-direction\n      @param weighty the cell weight in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setWeight(double weightx, double weighty) \n   { \n      this.weightx = weightx; \n      this.weighty = weighty; \n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param distance the spacing to use in all directions\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int distance) \n   { \n      this.insets = new Insets(distance, distance, distance, distance);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the insets of this cell.\n      @param top the spacing to use on top\n      @param left the spacing to use to the left\n      @param bottom the spacing to use on the bottom\n      @param right the spacing to use to the right\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setInsets(int top, int left, int bottom, int right) \n   { \n      this.insets = new Insets(top, left, bottom, right);\n      return this;\n   }\n\n   /**\n      Sets the internal padding\n      @param ipadx the internal padding in x-direction\n      @param ipady the internal padding in y-direction\n      @return this object for further modification\n   */\n   public GBC setIpad(int ipadx, int ipady) \n   { \n      this.ipadx = ipadx; \n      this.ipady = ipady; \n      return this;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/chart/InverseEditor.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * The property editor for the inverse property of the ChartBean. The inverse property toggles\n * between colored graph bars and colored background.\n * @version 1.30 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class InverseEditor extends PropertyEditorSupport\n{\n   private ImageIcon normalIcon = new ImageIcon(getClass().getResource(\"ChartBean_MONO_16x16.gif\"));\n\n   private ImageIcon inverseIcon = new ImageIcon(getClass().getResource(\n         \"ChartBean_INVERSE_16x16.gif\"));\n\n   public Component getCustomEditor()\n   {\n      return new InverseEditorPanel(this);\n   }\n\n   public boolean supportsCustomEditor()\n   {\n      return true;\n   }\n\n   public boolean isPaintable()\n   {\n      return true;\n   }\n\n   public String getAsText()\n   {\n      return null;\n   }\n\n   public String getJavaInitializationString()\n   {\n      return \"\" + getValue();\n   }\n\n   public void paintValue(Graphics g, Rectangle bounds)\n   {\n      ImageIcon icon = (Boolean) getValue() ? inverseIcon : normalIcon;\n      int x = bounds.x + (bounds.width - icon.getIconWidth()) / 2;\n      int y = bounds.y + (bounds.height - icon.getIconHeight()) / 2;\n      g.drawImage(icon.getImage(), x, y, null);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/chart/InverseEditorPanel.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport java.beans.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * The panel for setting the inverse property. It contains a button to toggle between normal and\n * inverse coloring.\n * @version 1.30 2007-10-03\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class InverseEditorPanel extends JPanel\n{\n   private JButton button;\n   private PropertyEditorSupport editor;\n   private ImageIcon normalIcon = new ImageIcon(getClass().getResource(\"ChartBean_MONO_16x16.gif\"));\n\n   public InverseEditorPanel(PropertyEditorSupport ed)\n   {\n      editor = ed;\n      button = new JButton();\n      updateButton();\n      button.addActionListener(new ActionListener()\n         {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event)\n            {\n               editor.setValue(!(Boolean) editor.getValue());\n               updateButton();\n            }\n         });\n      add(button);\n   }\n\n   private void updateButton()\n   {\n      if ((Boolean) editor.getValue())\n      {\n         button.setIcon(inverseIcon);\n         button.setText(\"Inverse\");\n      }\n      else\n      {\n         button.setIcon(normalIcon);\n         button.setText(\"Normal\");\n      }\n   }\n\n   private ImageIcon inverseIcon = new ImageIcon(getClass().getResource(\n         \"ChartBean_INVERSE_16x16.gif\"));\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/chart/TitlePositionEditor.java",
    "content": "package chart;\n\nimport java.beans.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * A custom editor for the titlePosition property of the ChartBean. The editor lets the user choose\n * between Left, Center, and Right\n * @version 1.20 2007-12-14\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class TitlePositionEditor extends PropertyEditorSupport\n{\n   private String[] tags = { \"Left\", \"Center\", \"Right\" };\n\n   public String[] getTags()\n   {\n      return tags;\n   }\n\n   public String getJavaInitializationString()\n   {\n      return ChartBean.Position.class.getName().replace('$', '.') + \".\" + getValue();\n   }\n\n   public String getAsText()\n   {\n      int index = ((ChartBean.Position) getValue()).ordinal();\n      return tags[index];\n   }\n\n   public void setAsText(String s)\n   {\n      int index = Arrays.asList(tags).indexOf(s);\n      if (index >= 0) setValue(ChartBean.Position.values()[index]);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/compiler/ByteArrayJavaClass.java",
    "content": "package compiler;\n\nimport java.io.*;\nimport java.net.*;\nimport javax.tools.*;\n\n/**\n * A Java class that holds the bytecodes in a byte array.\n * @version 1.00 2007-11-02\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ByteArrayJavaClass extends SimpleJavaFileObject\n{\n   private ByteArrayOutputStream stream;\n\n   /**\n    * Constructs a new ByteArrayJavaClass.\n    * @param name the name of the class file represented by this file object\n    */\n   public ByteArrayJavaClass(String name)\n   {\n      super(URI.create(\"bytes:///\" + name), Kind.CLASS);\n      stream = new ByteArrayOutputStream();\n   }\n\n   public OutputStream openOutputStream() throws IOException\n   {\n      return stream;\n   }\n   \n   public byte[] getBytes()\n   {\n      return stream.toByteArray();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/compiler/CompilerTest.java",
    "content": "package compiler;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\nimport java.util.List;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.tools.*;\nimport javax.tools.JavaFileObject.*;\n\n/**\n * @version 1.00 2007-10-28\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class CompilerTest\n{\n   public static void main(final String[] args) throws IOException, ClassNotFoundException\n   {\n      JavaCompiler compiler = ToolProvider.getSystemJavaCompiler();\n\n      final List<ByteArrayJavaClass> classFileObjects = new ArrayList<>();\n\n      DiagnosticCollector<JavaFileObject> diagnostics = new DiagnosticCollector<>();\n\n      JavaFileManager fileManager = compiler.getStandardFileManager(diagnostics, null, null);\n      fileManager = new ForwardingJavaFileManager<JavaFileManager>(fileManager)\n         {\n            public JavaFileObject getJavaFileForOutput(Location location, final String className,\n                  Kind kind, FileObject sibling) throws IOException\n            {\n               if (className.startsWith(\"x.\"))\n               {\n                  ByteArrayJavaClass fileObject = new ByteArrayJavaClass(className);\n                  classFileObjects.add(fileObject);\n                  return fileObject;\n               }\n               else return super.getJavaFileForOutput(location, className, kind, sibling);\n            }\n         };\n\n\n      String frameClassName = args.length == 0 ? \"buttons2.ButtonFrame\" : args[0]; \n      JavaFileObject source = buildSource(frameClassName);\n      JavaCompiler.CompilationTask task = compiler.getTask(null, fileManager, diagnostics, null,\n            null, Arrays.asList(source));\n      Boolean result = task.call();\n\n      for (Diagnostic<? extends JavaFileObject> d : diagnostics.getDiagnostics())\n         System.out.println(d.getKind() + \": \" + d.getMessage(null));\n      fileManager.close();\n      if (!result)\n      {\n         System.out.println(\"Compilation failed.\");\n         System.exit(1);\n      }\n\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               try\n               {\n                  Map<String, byte[]> byteCodeMap = new HashMap<>();\n                  for (ByteArrayJavaClass cl : classFileObjects)\n                     byteCodeMap.put(cl.getName().substring(1), cl.getBytes());\n                  ClassLoader loader = new MapClassLoader(byteCodeMap);\n                  JFrame frame = (JFrame) loader.loadClass(\"x.Frame\").newInstance();\n                  frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n                  frame.setTitle(\"CompilerTest\");\n                  frame.setVisible(true);\n               }\n               catch (Exception ex)\n               {\n                  ex.printStackTrace();\n               }\n            }\n         });\n   }\n\n   /*\n    * Builds the source for the subclass that implements the addEventHandlers method.\n    * @return a file object containing the source in a string builder\n    */\n   static JavaFileObject buildSource(String superclassName) \n      throws IOException, ClassNotFoundException\n   {\n      StringBuilderJavaSource source = new StringBuilderJavaSource(\"x.Frame\");\n      source.append(\"package x;\\n\");\n      source.append(\"public class Frame extends \" + superclassName + \" {\");\n      source.append(\"protected void addEventHandlers() {\");\n      final Properties props = new Properties();\n      props.load(Class.forName(superclassName).getResourceAsStream(\"action.properties\"));\n      for (Map.Entry<Object, Object> e : props.entrySet())\n      {\n         String beanName = (String) e.getKey();\n         String eventCode = (String) e.getValue();\n         source.append(beanName + \".addActionListener(new java.awt.event.ActionListener() {\");\n         source.append(\"public void actionPerformed(java.awt.event.ActionEvent event) {\");\n         source.append(eventCode);\n         source.append(\"} } );\");\n      }\n      source.append(\"} }\");\n      return source;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/compiler/MapClassLoader.java",
    "content": "package compiler;\n\nimport java.util.*;\n\n/**\n * A class loader that loads classes from a map whose keys are class names and whose values are byte\n * code arrays.\n * @version 1.00 2007-11-02\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class MapClassLoader extends ClassLoader\n{\n   private Map<String, byte[]> classes;\n\n   public MapClassLoader(Map<String, byte[]> classes)\n   {\n      this.classes = classes;\n   }\n\n   protected Class<?> findClass(String name) throws ClassNotFoundException\n   {\n      byte[] classBytes = classes.get(name);\n      if (classBytes == null) throw new ClassNotFoundException(name);\n      Class<?> cl = defineClass(name, classBytes, 0, classBytes.length);\n      if (cl == null) throw new ClassNotFoundException(name);\n      return cl;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/compiler/StringBuilderJavaSource.java",
    "content": "package compiler;\n\nimport java.net.*;\nimport javax.tools.*;\n\n/**\n * A Java source that holds the code in a string builder.\n * @version 1.00 2007-11-02\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class StringBuilderJavaSource extends SimpleJavaFileObject\n{\n   private StringBuilder code;\n\n   /**\n    * Constructs a new StringBuilderJavaSource.\n    * @param name the name of the source file represented by this file object\n    */\n   public StringBuilderJavaSource(String name)\n   {\n      super(URI.create(\"string:///\" + name.replace('.', '/') + Kind.SOURCE.extension), \n         Kind.SOURCE);\n      code = new StringBuilder();\n   }\n\n   public CharSequence getCharContent(boolean ignoreEncodingErrors)\n   {\n      return code;\n   }\n\n   public void append(String str)\n   {\n      code.append(str);\n      code.append('\\n');\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/runtimeAnnotations/ActionListenerFor.java",
    "content": "package runtimeAnnotations;\n\nimport java.lang.annotation.*;\n\n/**\n * @version 1.00 2004-08-17\n * @author Cay Horstmann\n */\n\n@Target(ElementType.METHOD)\n@Retention(RetentionPolicy.RUNTIME)\npublic @interface ActionListenerFor\n{\n   String source();\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/runtimeAnnotations/ActionListenerInstaller.java",
    "content": "package runtimeAnnotations;\n\nimport java.awt.event.*;\nimport java.lang.reflect.*;\n\n/**\n * @version 1.00 2004-08-17\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ActionListenerInstaller\n{\n   /**\n    * Processes all ActionListenerFor annotations in the given object.\n    * @param obj an object whose methods may have ActionListenerFor annotations\n    */\n   public static void processAnnotations(Object obj)\n   {\n      try\n      {\n         Class<?> cl = obj.getClass();\n         for (Method m : cl.getDeclaredMethods())\n         {\n            ActionListenerFor a = m.getAnnotation(ActionListenerFor.class);\n            if (a != null)\n            {\n               Field f = cl.getDeclaredField(a.source());\n               f.setAccessible(true);\n               addListener(f.get(obj), obj, m);\n            }\n         }\n      }\n      catch (ReflectiveOperationException e)\n      {\n         e.printStackTrace();\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Adds an action listener that calls a given method.\n    * @param source the event source to which an action listener is added\n    * @param param the implicit parameter of the method that the listener calls\n    * @param m the method that the listener calls\n    */\n   public static void addListener(Object source, final Object param, final Method m)\n         throws ReflectiveOperationException\n   {\n      InvocationHandler handler = new InvocationHandler()\n         {\n            public Object invoke(Object proxy, Method mm, Object[] args) throws Throwable\n            {\n               return m.invoke(param);\n            }\n         };\n\n      Object listener = Proxy.newProxyInstance(null,\n            new Class[] { java.awt.event.ActionListener.class }, handler);\n      Method adder = source.getClass().getMethod(\"addActionListener\", ActionListener.class);\n      adder.invoke(source, listener);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/script/ScriptTest.java",
    "content": "package script;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.beans.*;\nimport java.io.*;\nimport java.lang.reflect.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.script.*;\nimport javax.swing.*;\n\n/**\n * @version 1.01 2012-01-28\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class ScriptTest\n{\n   public static void main(final String[] args)\n   {\n      EventQueue.invokeLater(new Runnable()\n         {\n            public void run()\n            {\n               try\n               {\n                  ScriptEngineManager manager = new ScriptEngineManager();\n                  String language;\n                  if (args.length == 0) \n                  {\n                     System.out.println(\"Available factories: \");\n                     for (ScriptEngineFactory factory : manager.getEngineFactories())\n                        System.out.println(factory.getEngineName());\n                     \n                     language = \"js\";\n                  }\n                  else language = args[0];\n\n                  final ScriptEngine engine = manager.getEngineByName(language);               \n                  if (engine == null)\n                  {\n                     System.err.println(\"No engine for \" + language);\n                     System.exit(1);\n                  }               \n\n                  final String frameClassName = args.length < 2 ? \"buttons1.ButtonFrame\" : args[1]; \n                  \n                  JFrame frame = (JFrame) Class.forName(frameClassName).newInstance();\n                  InputStream in = frame.getClass().getResourceAsStream(\"init.\" + language);\n                  if (in != null) engine.eval(new InputStreamReader(in));\n                  getComponentBindings(frame, engine);\n\n                  final Properties events = new Properties();\n                  in = frame.getClass().getResourceAsStream(language + \".properties\");\n                  events.load(in);\n\n                  for (final Object e : events.keySet())\n                  {\n                     String[] s = ((String) e).split(\"\\\\.\");\n                     addListener(s[0], s[1], (String) events.get(e), engine);\n                  }\n                  frame.setTitle(\"ScriptTest\");\n                  frame.setDefaultCloseOperation(JFrame.EXIT_ON_CLOSE);\n                  frame.setVisible(true);\n               }\n               catch (ReflectiveOperationException | IOException \n                  | ScriptException | IntrospectionException ex)\n               {\n                  ex.printStackTrace();\n               }\n            }\n         });\n   }\n\n   /**\n    * Gathers all named components in a container.\n    * @param c the component\n    * @param namedComponents\n    */\n   private static void getComponentBindings(Component c, ScriptEngine engine)\n   {\n      String name = c.getName();\n      if (name != null) engine.put(name, c);\n      if (c instanceof Container)\n      {\n         for (Component child : ((Container) c).getComponents())\n            getComponentBindings(child, engine);\n      }\n   }\n\n   /**\n    * Adds a listener to an object whose listener method executes a script.\n    * @param beanName the name of the bean to which the listener should be added\n    * @param eventName the name of the listener type, such as \"action\" or \"change\"\n    * @param scriptCode the script code to be executed\n    * @param engine the engine that executes the code\n    * @param bindings the bindings for the execution\n    * @throws IntrospectionException \n    */\n   private static void addListener(String beanName, String eventName, final String scriptCode,\n      final ScriptEngine engine) throws ReflectiveOperationException, IntrospectionException\n   {\n      Object bean = engine.get(beanName);\n      EventSetDescriptor descriptor = getEventSetDescriptor(bean, eventName);\n      if (descriptor == null) return;\n      descriptor.getAddListenerMethod().invoke(bean,\n         Proxy.newProxyInstance(null, new Class[] { descriptor.getListenerType() },\n            new InvocationHandler()\n               {\n                  public Object invoke(Object proxy, Method method, Object[] args)\n                        throws Throwable\n                  {\n                     engine.eval(scriptCode);\n                     return null;\n                  }\n               }));\n   }\n\n   private static EventSetDescriptor getEventSetDescriptor(Object bean, String eventName)\n      throws IntrospectionException\n   {\n      for (EventSetDescriptor descriptor : Introspector.getBeanInfo(bean.getClass())\n            .getEventSetDescriptors())\n         if (descriptor.getName().equals(eventName)) return descriptor;\n      return null;\n   }\n}"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/set/Item.java",
    "content": "package set;\n\nimport java.util.*;\nimport bytecodeAnnotations.*;\n\n/**\n * An item with a description and a part number.\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Item\n{\n   private String description;\n   private int partNumber;\n\n   /**\n    * Constructs an item.\n    * @param aDescription the item's description\n    * @param aPartNumber the item's part number\n    */\n   public Item(String aDescription, int aPartNumber)\n   {\n      description = aDescription;\n      partNumber = aPartNumber;\n   }\n\n   /**\n    * Gets the description of this item.\n    * @return the description\n    */\n   public String getDescription()\n   {\n      return description;\n   }\n\n   public String toString()\n   {\n      return \"[description=\" + description + \", partNumber=\" + partNumber + \"]\";\n   }\n\n   @LogEntry(logger = \"global\")\n   public boolean equals(Object otherObject)\n   {\n      if (this == otherObject) return true;\n      if (otherObject == null) return false;\n      if (getClass() != otherObject.getClass()) return false;\n      Item other = (Item) otherObject;\n      return Objects.equals(description, other.description) && partNumber == other.partNumber;\n   }\n\n   @LogEntry(logger = \"global\")\n   public int hashCode()\n   {\n      return Objects.hash(description, partNumber);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/set/SetTest.java",
    "content": "package set;\n\nimport java.util.*;\nimport java.util.logging.*;\n\n/**\n * @version 1.02 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class SetTest\n{  \n   public static void main(String[] args)\n   {  \n      Logger.getLogger(Logger.GLOBAL_LOGGER_NAME).setLevel(Level.FINEST);\n      Handler handler = new ConsoleHandler();\n      handler.setLevel(Level.FINEST);\n      Logger.getLogger(Logger.GLOBAL_LOGGER_NAME).addHandler(handler);\n\n      Set<Item> parts = new HashSet<>();\n      parts.add(new Item(\"Toaster\", 1279));\n      parts.add(new Item(\"Microwave\", 4104));\n      parts.add(new Item(\"Toaster\", 1279));\n      System.out.println(parts);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/sourceAnnotations/BeanInfoAnnotationProcessor.java",
    "content": "package sourceAnnotations;\n\nimport java.beans.*;\nimport java.io.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.annotation.processing.*;\nimport javax.lang.model.*;\nimport javax.lang.model.element.*;\nimport javax.tools.*;\nimport javax.tools.Diagnostic.*;\n\n/**\n * This class is the processor that analyzes Property annotations.\n * @version 1.11 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\n@SupportedAnnotationTypes(\"sourceAnnotations.Property\")\n@SupportedSourceVersion(SourceVersion.RELEASE_7)\npublic class BeanInfoAnnotationProcessor extends AbstractProcessor\n{\n   @Override\n   public boolean process(Set<? extends TypeElement> annotations, RoundEnvironment roundEnv)\n   {\n      for (TypeElement t : annotations)\n      {\n         Map<String, Property> props = new LinkedHashMap<>();\n         String beanClassName = null;\n         for (Element e : roundEnv.getElementsAnnotatedWith(t))\n         {\n            String mname = e.getSimpleName().toString();\n            String[] prefixes = { \"get\", \"set\", \"is\" };\n            boolean found = false;\n            for (int i = 0; !found && i < prefixes.length; i++)\n               if (mname.startsWith(prefixes[i]))\n               {\n                  found = true;\n                  int start = prefixes[i].length();\n                  String name = Introspector.decapitalize(mname.substring(start));\n                  props.put(name, e.getAnnotation(Property.class));\n               }\n\n            if (!found) processingEnv.getMessager().printMessage(Kind.ERROR,\n                  \"@Property must be applied to getXxx, setXxx, or isXxx method\", e);\n            else if (beanClassName == null)\n               beanClassName = ((TypeElement) e.getEnclosingElement()).getQualifiedName()\n                     .toString();\n         }\n         try\n         {\n            if (beanClassName != null) writeBeanInfoFile(beanClassName, props);\n         }\n         catch (IOException e)\n         {\n            e.printStackTrace();\n         }\n      }\n      return true;\n   }\n\n   /**\n    * Writes the source file for the BeanInfo class.\n    * @param beanClassName the name of the bean class\n    * @param props a map of property names and their annotations\n    */\n   private void writeBeanInfoFile(String beanClassName, Map<String, Property> props)\n      throws IOException\n   {\n      JavaFileObject sourceFile = processingEnv.getFiler().createSourceFile(\n         beanClassName + \"BeanInfo\");\n      PrintWriter out = new PrintWriter(sourceFile.openWriter());\n      int i = beanClassName.lastIndexOf(\".\");\n      if (i > 0)\n      {\n         out.print(\"package \");\n         out.print(beanClassName.substring(0, i));\n         out.println(\";\");\n      }\n      out.print(\"public class \");\n      out.print(beanClassName.substring(i + 1));\n      out.println(\"BeanInfo extends java.beans.SimpleBeanInfo\");\n      out.println(\"{\");\n      out.println(\"   public java.beans.PropertyDescriptor[] getPropertyDescriptors()\");\n      out.println(\"   {\");\n      out.println(\"      try\");\n      out.println(\"      {\");\n      for (Map.Entry<String, Property> e : props.entrySet())\n      {\n         out.print(\"         java.beans.PropertyDescriptor \");\n         out.print(e.getKey());\n         out.println(\"Descriptor\");\n         out.print(\"            = new java.beans.PropertyDescriptor(\\\"\");\n         out.print(e.getKey());\n         out.print(\"\\\", \");\n         out.print(beanClassName);\n         out.println(\".class);\");\n         String ed = e.getValue().editor().toString();\n         if (!ed.equals(\"\"))\n         {\n            out.print(\"         \");\n            out.print(e.getKey());\n            out.print(\"Descriptor.setPropertyEditorClass(\");\n            out.print(ed);\n            out.println(\".class);\");\n         }\n      }\n      out.println(\"         return new java.beans.PropertyDescriptor[]\");\n      out.print(\"         {\");\n      boolean first = true;\n      for (String p : props.keySet())\n      {\n         if (first) first = false;\n         else out.print(\",\");\n         out.println();\n         out.print(\"            \");\n         out.print(p);\n         out.print(\"Descriptor\");\n      }\n      out.println();\n      out.println(\"         };\");\n      out.println(\"      }\");\n      out.println(\"      catch (java.beans.IntrospectionException e)\");\n      out.println(\"      {\");\n      out.println(\"         e.printStackTrace();\");\n      out.println(\"         return null;\");\n      out.println(\"      }\");\n      out.println(\"   }\");\n      out.println(\"}\");\n      out.close();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch10/sourceAnnotations/Property.java",
    "content": "package sourceAnnotations;\nimport java.lang.annotation.*;\n\n@Documented\n@Target(ElementType.METHOD)\n@Retention(RetentionPolicy.SOURCE)\npublic @interface Property\n{\n   String editor() default \"\"; \n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/activation/Warehouse.java",
    "content": "import java.rmi.*;\r\n\r\n/**\r\n   The remote interface for a simple warehouse.\r\n   @version 1.0 2007-10-09\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\npublic interface Warehouse extends Remote\r\n{  \r\n   double getPrice(String description) throws RemoteException;\r\n}\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/activation/WarehouseActivator.java",
    "content": "import java.io.*;\nimport java.rmi.*;\nimport java.rmi.activation.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.naming.*;\n\n/**\n * This server program instantiates a remote warehouse object, registers it with the naming\n * service, and waits for clients to invoke methods.\n * @version 1.13 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class WarehouseActivator\n{\n   public static void main(String[] args) throws RemoteException, NamingException,\n         ActivationException, IOException\n   {\n      System.out.println(\"Constructing activation descriptors...\");\n\n      Properties props = new Properties();\n      // use the server.policy file in the current directory\n      props.put(\"java.security.policy\", new File(\"server.policy\").getCanonicalPath());\n      ActivationGroupDesc group = new ActivationGroupDesc(props, null);\n      ActivationGroupID id = ActivationGroup.getSystem().registerGroup(group);\n\n      Map<String, Double> prices = new HashMap<>();\n      prices.put(\"Blackwell Toaster\", 24.95);\n      prices.put(\"ZapXpress Microwave Oven\", 49.95);\n\n      MarshalledObject<Map<String, Double>> param = new MarshalledObject<Map<String, Double>>(\n            prices);\n\n      String codebase = \"http://localhost:8080/\";\n\n      ActivationDesc desc = new ActivationDesc(id, \"WarehouseImpl\", codebase, param);\n\n      Warehouse centralWarehouse = (Warehouse) Activatable.register(desc);\n\n      System.out.println(\"Binding activable implementation to registry...\");\n      Context namingContext = new InitialContext();\n      namingContext.bind(\"rmi:central_warehouse\", centralWarehouse);\n      System.out.println(\"Exiting...\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/activation/WarehouseClient.java",
    "content": "import java.rmi.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.naming.*;\n\n/**\n * A client that invokes a remote method.\n * @version 1.0 2007-10-09\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class WarehouseClient\n{\n   public static void main(String[] args) throws NamingException, RemoteException\n   {\n      Context namingContext = new InitialContext();\n      \n      System.out.print(\"RMI registry bindings: \");\n      Enumeration<NameClassPair> e = namingContext.list(\"rmi://localhost/\");\n      while (e.hasMoreElements())\n         System.out.println(e.nextElement().getName());\n      \n      String url = \"rmi://localhost/central_warehouse\";      \n      Warehouse centralWarehouse = (Warehouse) namingContext.lookup(url);      \n      \n      String descr = \"Blackwell Toaster\";\n      double price = centralWarehouse.getPrice(descr);\n      System.out.println(descr + \": \" + price);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/activation/WarehouseImpl.java",
    "content": "import java.io.*;\nimport java.rmi.*;\nimport java.rmi.activation.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This class is the implementation for the remote Warehouse interface.\n * @version 1.0 2007-10-20\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class WarehouseImpl extends Activatable implements Warehouse\n{\n   private Map<String, Double> prices;\n\n   public WarehouseImpl(ActivationID id, MarshalledObject<Map<String, Double>> param)\n         throws RemoteException, ClassNotFoundException, IOException\n   {\n      super(id, 0);\n      prices = param.get();\n      System.out.println(\"Warehouse implementation constructed.\");\n   }\n\n   public double getPrice(String description) throws RemoteException\n   {\n      Double price = prices.get(description);\n      return price == null ? 0 : price;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/activation/client.policy",
    "content": "grant \r\n{  \r\n   permission java.net.SocketPermission \r\n      \"*:1024-65535\", \"connect\";\r\n   permission java.net.SocketPermission \r\n      \"localhost:80\", \"connect\";\r\n};\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/activation/rmid.policy",
    "content": "grant\n{\n   permission com.sun.rmi.rmid.ExecPermission \n      \"${java.home}${/}bin${/}java\";\n   permission com.sun.rmi.rmid.ExecOptionPermission\n      \"-Djava.security.policy=*\";\n};\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/activation/server.policy",
    "content": "grant \n{  \n   permission java.security.AllPermission;\n};\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/bin/activation/client.policy",
    "content": "grant \r\n{  \r\n   permission java.net.SocketPermission \r\n      \"*:1024-65535\", \"connect\";\r\n   permission java.net.SocketPermission \r\n      \"localhost:80\", \"connect\";\r\n};\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/bin/activation/rmid.policy",
    "content": "grant\n{\n   permission com.sun.rmi.rmid.ExecPermission \n      \"${java.home}${/}bin${/}java\";\n   permission com.sun.rmi.rmid.ExecOptionPermission\n      \"-Djava.security.policy=*\";\n};\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/bin/activation/server.policy",
    "content": "grant \n{  \n   permission java.security.AllPermission;\n};\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/bin/warehouse1/client.policy",
    "content": "grant \r\n{  \r\n   permission java.net.SocketPermission \"*:1099\", \"connect\";\r\n   permission java.net.SocketPermission \"localhost:80\", \"connect\";\r\n};\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/bin/warehouse2/client.policy",
    "content": "grant \r\n{  \r\n   permission java.net.SocketPermission \r\n      \"*:1024-65535\", \"connect\";\r\n};\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/bin/warehouse2/server.policy",
    "content": "grant \r\n{  \r\n   permission java.net.SocketPermission \r\n      \"*:1024-65535\", \"connect\";\r\n};\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse1/Warehouse.java",
    "content": "import java.rmi.*;\r\n\r\n/**\r\n   The remote interface for a simple warehouse.\r\n   @version 1.0 2007-10-09\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\npublic interface Warehouse extends Remote\r\n{  \r\n   double getPrice(String description) throws RemoteException;\r\n}\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse1/WarehouseClient.java",
    "content": "import java.rmi.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.naming.*;\n\n/**\n * A client that invokes a remote method.\n * @version 1.0 2007-10-09\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class WarehouseClient\n{\n   public static void main(String[] args) throws NamingException, RemoteException\n   {\n      Context namingContext = new InitialContext();\n      \n      System.out.print(\"RMI registry bindings: \");\n      Enumeration<NameClassPair> e = namingContext.list(\"rmi://localhost/\");\n      while (e.hasMoreElements())\n         System.out.println(e.nextElement().getName());\n      \n      String url = \"rmi://localhost/central_warehouse\";      \n      Warehouse centralWarehouse = (Warehouse) namingContext.lookup(url);      \n      \n      String descr = \"Blackwell Toaster\";\n      double price = centralWarehouse.getPrice(descr);\n      System.out.println(descr + \": \" + price);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse1/WarehouseImpl.java",
    "content": "import java.rmi.*;\nimport java.rmi.server.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This class is the implementation for the remote Warehouse interface.\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class WarehouseImpl extends UnicastRemoteObject implements Warehouse\n{\n   private Map<String, Double> prices;\n\n   public WarehouseImpl() throws RemoteException\n   {\n      prices = new HashMap<>();\n      prices.put(\"Blackwell Toaster\", 24.95);\n      prices.put(\"ZapXpress Microwave Oven\", 49.95);\n   }\n\n   public double getPrice(String description) throws RemoteException\n   {\n      Double price = prices.get(description);\n      return price == null ? 0 : price;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse1/WarehouseServer.java",
    "content": "import java.rmi.*;\nimport javax.naming.*;\n\n/**\n * This server program instantiates a remote warehouse object, registers it with the naming\n * service, and waits for clients to invoke methods.\n * @version 1.12 2007-10-09\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class WarehouseServer\n{\n   public static void main(String[] args) throws RemoteException, NamingException\n   {\n      System.out.println(\"Constructing server implementation...\");\n      WarehouseImpl centralWarehouse = new WarehouseImpl();\n\n      System.out.println(\"Binding server implementation to registry...\");\n      Context namingContext = new InitialContext();\n      namingContext.bind(\"rmi:central_warehouse\", centralWarehouse);\n\n      System.out.println(\"Waiting for invocations from clients...\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse1/client.policy",
    "content": "grant \r\n{  \r\n   permission java.net.SocketPermission \"*:1099\", \"connect\";\r\n   permission java.net.SocketPermission \"localhost:80\", \"connect\";\r\n};\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse2/Book.java",
    "content": "/**\n * A book is a product with an ISBN number.\n * @version 1.0 2007-10-09\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Book extends Product\n{\n   private String isbn;\n\n   public Book(String title, String isbn, double price)\n   {\n      super(title, price);\n      this.isbn = isbn;\n   }\n   \n   public String getDescription()\n   {\n      return super.getDescription() + \" \" + isbn;\n   }  \n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse2/Product.java",
    "content": "import java.io.*;\n\npublic class Product implements Serializable\n{\n   private String description;\n   private double price;\n   private Warehouse location;\n\n   public Product(String description, double price)\n   {\n      this.description = description;\n      this.price = price;\n   }\n\n   public String getDescription()\n   {\n      return description;\n   }\n\n   public double getPrice()\n   {\n      return price;\n   }\n\n   public Warehouse getLocation()\n   {\n      return location;\n   }\n\n   public void setLocation(Warehouse location)\n   {\n      this.location = location;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse2/Warehouse.java",
    "content": "import java.rmi.*;\r\nimport java.util.*;\r\n\r\n/**\r\n   The remote interface for a simple warehouse.\r\n   @version 1.0 2007-10-09\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\npublic interface Warehouse extends Remote\r\n{  \r\n   double getPrice(String description) throws RemoteException;\r\n   Product getProduct(List<String> keywords) throws RemoteException;\r\n}\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse2/WarehouseClient.java",
    "content": "import java.rmi.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.naming.*;\n\n/**\n * The client for the warehouse program.\n * @version 1.0 2007-10-09\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class WarehouseClient\n{\n   public static void main(String[] args) throws NamingException, RemoteException\n   {\n      System.setProperty(\"java.security.policy\", \"client.policy\");\n      System.setSecurityManager(new SecurityManager());\n      Context namingContext = new InitialContext();\n      \n      System.out.print(\"RMI registry bindings: \");\n      NamingEnumeration<NameClassPair> e = namingContext.list(\"rmi://localhost/\");\n      while (e.hasMore())\n         System.out.println(e.next().getName());\n      \n      String url = \"rmi://localhost/central_warehouse\";      \n      Warehouse centralWarehouse = (Warehouse) namingContext.lookup(url);\n      \n      Scanner in = new Scanner(System.in);\n      System.out.print(\"Enter keywords: \");\n      List<String> keywords = Arrays.asList(in.nextLine().split(\"\\\\s+\"));\n      Product prod = centralWarehouse.getProduct(keywords);\n      \n      System.out.println(prod.getDescription() + \": \" + prod.getPrice());\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse2/WarehouseImpl.java",
    "content": "import java.rmi.*;\nimport java.rmi.server.*;\nimport java.util.*;\n\n/**\n * This class is the implementation for the remote Warehouse interface.\n * @version 1.01 2012-01-26\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class WarehouseImpl extends UnicastRemoteObject implements Warehouse\n{\n   private Map<String, Product> products;\n   private Warehouse backup;\n\n   /**\n    * Constructs a warehouse implementation.\n    */\n   public WarehouseImpl(Warehouse backup) throws RemoteException\n   {\n      products = new HashMap<>();\n      this.backup = backup;\n   }\n\n   public void add(String keyword, Product product)\n   {\n      product.setLocation(this);      \n      products.put(keyword, product);\n   }\n   \n   public double getPrice(String description) throws RemoteException\n   {\n      for (Product p : products.values())\n         if (p.getDescription().equals(description)) return p.getPrice();\n      if (backup == null) return 0;\n      else return backup.getPrice(description);\n   }\n   \n   public Product getProduct(List<String> keywords) throws RemoteException\n   {\n      for (String keyword : keywords)\n      {\n         Product p = products.get(keyword);\n         if (p != null) return p;\n      }\n      if (backup != null)\n         return backup.getProduct(keywords);\n      else if (products.values().size() > 0)\n         return products.values().iterator().next();\n      else\n         return null;\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse2/WarehouseServer.java",
    "content": "import java.rmi.*;\nimport javax.naming.*;\n\n/**\n * This server program instantiates a remote warehouse objects, registers it with the naming\n * service, and waits for clients to invoke methods.\n * @version 1.12 2007-10-09\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class WarehouseServer\n{\n   public static void main(String[] args) throws RemoteException, NamingException\n   {\n      System.setProperty(\"java.security.policy\", \"server.policy\");\n      System.setSecurityManager(new SecurityManager());\n      \n      System.out.println(\"Constructing server implementation...\");\n      WarehouseImpl backupWarehouse = new WarehouseImpl(null);\n      WarehouseImpl centralWarehouse = new WarehouseImpl(backupWarehouse);\n      \n      centralWarehouse.add(\"toaster\", new Product(\"Blackwell Toaster\", 23.95));\n      backupWarehouse.add(\"java\", new Book(\"Core Java vol. 2\", \"0132354799\", 44.95));\n\n      System.out.println(\"Binding server implementation to registry...\");\n      Context namingContext = new InitialContext();\n      namingContext.bind(\"rmi:central_warehouse\", centralWarehouse);\n\n      System.out.println(\"Waiting for invocations from clients...\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse2/client.policy",
    "content": "grant \r\n{  \r\n   permission java.net.SocketPermission \r\n      \"*:1024-65535\", \"connect\";\r\n};\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch11/warehouse2/server.policy",
    "content": "grant \r\n{  \r\n   permission java.net.SocketPermission \r\n      \"*:1024-65535\", \"connect\";\r\n};\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/employee/Employee.c",
    "content": "/**\r\n   @version 1.10 1999-11-13\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\n\r\n#include \"Employee.h\"\r\n\r\n#include <stdio.h>\r\n\r\nJNIEXPORT void JNICALL Java_Employee_raiseSalary(JNIEnv* env, jobject this_obj, jdouble byPercent)\r\n{  \r\n   /* get the class */\r\n   jclass class_Employee = (*env)->GetObjectClass(env, this_obj);\r\n\r\n   /* get the field ID */\r\n   jfieldID id_salary = (*env)->GetFieldID(env, class_Employee, \"salary\", \"D\");\r\n\r\n   /* get the field value */\r\n   jdouble salary = (*env)->GetDoubleField(env, this_obj, id_salary);\r\n\r\n   salary *= 1 + byPercent / 100;\r\n\r\n   /* set the field value */\r\n   (*env)->SetDoubleField(env, this_obj, id_salary, salary);\r\n}\r\n\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/employee/Employee.java",
    "content": "/**\n * @version 1.10 1999-11-13\n * @author Cay Horstmann\n */\n\npublic class Employee\n{\n   private String name;\n   private double salary;\n\n   public native void raiseSalary(double byPercent);\n\n   public Employee(String n, double s)\n   {\n      name = n;\n      salary = s;\n   }\n\n   public void print()\n   {\n      System.out.println(name + \" \" + salary);\n   }\n\n   static\n   {\n      System.loadLibrary(\"Employee\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/employee/EmployeeTest.java",
    "content": "/**\n * @version 1.10 1999-11-13\n * @author Cay Horstmann\n */\n\npublic class EmployeeTest\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      Employee[] staff = new Employee[3];\n\n      staff[0] = new Employee(\"Harry Hacker\", 35000);\n      staff[1] = new Employee(\"Carl Cracker\", 75000);\n      staff[2] = new Employee(\"Tony Tester\", 38000);\n\n      for (Employee e : staff)\n         e.raiseSalary(5);\n      for (Employee e : staff)\n         e.print();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/helloNative/HelloNative.c",
    "content": "/*\r\n   @version 1.10 1997-07-01\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\n\r\n#include \"HelloNative.h\"\r\n#include <stdio.h>\r\n\r\nJNIEXPORT void JNICALL Java_HelloNative_greeting(JNIEnv* env, jclass cl)\r\n{  \r\n   printf(\"Hello Native World!\\n\");\r\n}\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/helloNative/HelloNative.h",
    "content": "/* DO NOT EDIT THIS FILE - it is machine generated */\n#include <jni.h>\n/* Header for class HelloNative */\n\n#ifndef _Included_HelloNative\n#define _Included_HelloNative\n#ifdef __cplusplus\nextern \"C\" {\n#endif\n/*\n * Class:     HelloNative\n * Method:    greeting\n * Signature: ()V\n */\nJNIEXPORT void JNICALL Java_HelloNative_greeting\n  (JNIEnv *, jclass);\n\n#ifdef __cplusplus\n}\n#endif\n#endif\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/helloNative/HelloNative.java",
    "content": "/**\n *  @version 1.11 2007-10-26\n *  @author Cay Horstmann\n */\nclass HelloNative\n{  \n   public static native void greeting();\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/helloNative/HelloNativeTest.java",
    "content": "/**\n *  @version 1.11 2007-10-26\n *  @author Cay Horstmann\n */\nclass HelloNativeTest\n{  \n   public static void main(String[] args)\n   {  \n      HelloNative.greeting();\n   }\n\n   static\n   {  \n      System.loadLibrary(\"HelloNative\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/invocation/InvocationTest.c",
    "content": "/**\r\n   @version 1.20 2007-10-26\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\n\r\n#include <jni.h>\r\n#include <stdlib.h>\r\n\r\n#ifdef _WINDOWS\r\n\r\n#include <windows.h>\r\nstatic HINSTANCE loadJVMLibrary(void);\r\ntypedef jint (JNICALL *CreateJavaVM_t)(JavaVM **, void **, JavaVMInitArgs *);\r\n\r\n#endif\r\n\r\nint main()\r\n{  \r\n   JavaVMOption options[2];\r\n   JavaVMInitArgs vm_args;\r\n   JavaVM *jvm;\r\n   JNIEnv *env;\r\n   long status;\r\n\r\n   jclass class_Welcome;\r\n   jclass class_String;\r\n   jobjectArray args;\r\n   jmethodID id_main;\r\n\r\n#ifdef _WINDOWS\r\n   HINSTANCE hjvmlib;\r\n   CreateJavaVM_t createJavaVM;\r\n#endif\r\n\r\n   options[0].optionString = \"-Djava.class.path=.\";\r\n\r\n   memset(&vm_args, 0, sizeof(vm_args));\r\n   vm_args.version = JNI_VERSION_1_2;\r\n   vm_args.nOptions = 1;\r\n   vm_args.options = options;\r\n\r\n\r\n#ifdef _WINDOWS   \r\n   hjvmlib = loadJVMLibrary();\r\n   createJavaVM = (CreateJavaVM_t) GetProcAddress(hjvmlib, \"JNI_CreateJavaVM\");\r\n   status = (*createJavaVM)(&jvm, (void **) &env, &vm_args);\r\n#else\r\n   status = JNI_CreateJavaVM(&jvm, (void **) &env, &vm_args);\r\n#endif\r\n\r\n   if (status == JNI_ERR)\r\n   {  \r\n      fprintf(stderr, \"Error creating VM\\n\");\r\n      return 1;\r\n   }\r\n\r\n   class_Welcome = (*env)->FindClass(env, \"Welcome\");\r\n   id_main = (*env)->GetStaticMethodID(env, class_Welcome, \"main\", \"([Ljava/lang/String;)V\");\r\n\r\n   class_String = (*env)->FindClass(env, \"java/lang/String\");\r\n   args = (*env)->NewObjectArray(env, 0, class_String, NULL);\r\n   (*env)->CallStaticVoidMethod(env, class_Welcome, id_main, args);\r\n\r\n   (*jvm)->DestroyJavaVM(jvm);\r\n\r\n   return 0;\r\n}\r\n\r\n#ifdef _WINDOWS\r\n\r\nstatic int GetStringFromRegistry(HKEY key, const char *name, char *buf, jint bufsize)\r\n{\r\n   DWORD type, size;\r\n\r\n   return RegQueryValueEx(key, name, 0, &type, 0, &size) == 0\r\n      && type == REG_SZ\r\n      && size < (unsigned int) bufsize\r\n      && RegQueryValueEx(key, name, 0, 0, buf, &size) == 0;\r\n}\r\n\r\nstatic void GetPublicJREHome(char *buf, jint bufsize)\r\n{\r\n   HKEY key, subkey;\r\n   char version[MAX_PATH];\r\n\r\n   /* Find the current version of the JRE */\r\n   char *JRE_KEY = \"Software\\\\JavaSoft\\\\Java Runtime Environment\";\r\n   if (RegOpenKeyEx(HKEY_LOCAL_MACHINE, JRE_KEY, 0, KEY_READ, &key) != 0) \r\n   {\r\n      fprintf(stderr, \"Error opening registry key '%s'\\n\", JRE_KEY);\r\n      exit(1);\r\n   }\r\n\r\n   if (!GetStringFromRegistry(key, \"CurrentVersion\", version, sizeof(version))) \r\n   {\r\n      fprintf(stderr, \"Failed reading value of registry key:\\n\\t%s\\\\CurrentVersion\\n\", JRE_KEY);\r\n      RegCloseKey(key);\r\n      exit(1);\r\n   }\r\n\r\n   /* Find directory where the current version is installed. */\r\n   if (RegOpenKeyEx(key, version, 0, KEY_READ, &subkey) != 0) \r\n   {\r\n     fprintf(stderr, \"Error opening registry key '%s\\\\%s'\\n\", JRE_KEY, version);\r\n      RegCloseKey(key);\r\n      exit(1);\r\n   }\r\n\r\n   if (!GetStringFromRegistry(subkey, \"JavaHome\", buf, bufsize)) \r\n   {\r\n      fprintf(stderr, \"Failed reading value of registry key:\\n\\t%s\\\\%s\\\\JavaHome\\n\", \r\n         JRE_KEY, version);\r\n      RegCloseKey(key);\r\n      RegCloseKey(subkey);\r\n      exit(1);\r\n   }\r\n\r\n   RegCloseKey(key);\r\n   RegCloseKey(subkey);\r\n}\r\n\r\nstatic HINSTANCE loadJVMLibrary(void)\r\n{\r\n   HINSTANCE h1, h2;\r\n   char msvcdll[MAX_PATH];\r\n   char javadll[MAX_PATH];\r\n   GetPublicJREHome(msvcdll, MAX_PATH);   \r\n   strcpy(javadll, msvcdll);\r\n   strncat(msvcdll, \"\\\\bin\\\\msvcr71.dll\", MAX_PATH - strlen(msvcdll));\r\n   msvcdll[MAX_PATH - 1] = '\\0';\r\n   strncat(javadll, \"\\\\bin\\\\client\\\\jvm.dll\", MAX_PATH - strlen(javadll));\r\n   javadll[MAX_PATH - 1] = '\\0';\r\n\r\n   h1 = LoadLibrary(msvcdll);\r\n   if (h1 == NULL)\r\n   {\r\n      fprintf(stderr, \"Can't load library msvcr71.dll\\n\");\r\n      exit(1);\r\n   }\r\n\r\n   h2 = LoadLibrary(javadll);\r\n   if (h2 == NULL)\r\n   {\r\n      fprintf(stderr, \"Can't load library jvm.dll\\n\");\r\n      exit(1);\r\n   }\r\n   return h2;\r\n}\r\n\r\n#endif\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/invocation/Welcome.java",
    "content": "/**\n * @version 1.20 2004-02-28\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Welcome\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      String[] greeting = new String[3];\n      greeting[0] = \"Welcome to Core Java\";\n      greeting[1] = \"by Cay Horstmann\";\n      greeting[2] = \"and Gary Cornell\";\n\n      for (String g : greeting)\n         System.out.println(g);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf1/Printf1.c",
    "content": "/**\r\n   @version 1.10 1997-07-01\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\n\r\n#include \"Printf1.h\"\r\n#include <stdio.h>\r\n\r\nJNIEXPORT jint JNICALL Java_Printf1_print(JNIEnv* env, jclass cl, \r\n   jint width, jint precision, jdouble x)\r\n{  \r\n   char fmt[30];\r\n   jint ret;\r\n   sprintf(fmt, \"%%%d.%df\", width, precision);\r\n   ret = printf(fmt, x);\r\n   fflush(stdout);\r\n   return ret;\r\n}\r\n\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf1/Printf1.java",
    "content": "/**\n * @version 1.10 1997-07-01\n * @author Cay Horstmann\n */\nclass Printf1\n{\n   public static native int print(int width, int precision, double x);\n\n   static\n   {\n      System.loadLibrary(\"Printf1\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf1/Printf1Test.java",
    "content": "/**\n * @version 1.10 1997-07-01\n * @author Cay Horstmann\n */\nclass Printf1Test\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      int count = Printf1.print(8, 4, 3.14);\n      count += Printf1.print(8, 4, count);\n      System.out.println();\n      for (int i = 0; i < count; i++)\n         System.out.print(\"-\");\n      System.out.println();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf2/Printf2.c",
    "content": "/**\r\n   @version 1.10 1997-07-01\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\n\r\n#include \"Printf2.h\"\r\n#include <string.h>\r\n#include <stdlib.h>\r\n#include <float.h>\r\n\r\n/**\r\n   @param format a string containing a printf format specifier\r\n   (such as \"%8.2f\"). Substrings \"%%\" are skipped.\r\n   @return a pointer to the format specifier (skipping the '%')\r\n   or NULL if there wasn't a unique format specifier\r\n*/\r\nchar* find_format(const char format[])\r\n{  \r\n   char* p;\r\n   char* q;\r\n\r\n   p = strchr(format, '%');\r\n   while (p != NULL && *(p + 1) == '%') /* skip %% */\r\n      p = strchr(p + 2, '%');\r\n   if (p == NULL) return NULL;\r\n   /* now check that % is unique */\r\n   p++;\r\n   q = strchr(p, '%');\r\n   while (q != NULL && *(q + 1) == '%') /* skip %% */\r\n      q = strchr(q + 2, '%');\r\n   if (q != NULL) return NULL; /* % not unique */\r\n   q = p + strspn(p, \" -0+#\"); /* skip past flags */\r\n   q += strspn(q, \"0123456789\"); /* skip past field width */\r\n   if (*q == '.') { q++; q += strspn(q, \"0123456789\"); }\r\n      /* skip past precision */\r\n   if (strchr(\"eEfFgG\", *q) == NULL) return NULL;\r\n      /* not a floating-point format */\r\n   return p;\r\n}\r\n\r\nJNIEXPORT jstring JNICALL Java_Printf2_sprint(JNIEnv* env, jclass cl, \r\n   jstring format, jdouble x)\r\n{  \r\n   const char* cformat;\r\n   char* fmt;\r\n   jstring ret;\r\n\r\n   cformat = (*env)->GetStringUTFChars(env, format, NULL);\r\n   fmt = find_format(cformat);\r\n   if (fmt == NULL)\r\n      ret = format;\r\n   else\r\n   {  \r\n      char* cret;\r\n      int width = atoi(fmt);\r\n      if (width == 0) width = DBL_DIG + 10;\r\n      cret = (char*) malloc(strlen(cformat) + width);\r\n      sprintf(cret, cformat, x);\r\n      ret = (*env)->NewStringUTF(env, cret);\r\n      free(cret);\r\n   }\r\n   (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, format, cformat);\r\n   return ret;\r\n}\r\n\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf2/Printf2.java",
    "content": "/**\n * @version 1.10 1997-07-01\n * @author Cay Horstmann\n */\nclass Printf2\n{\n   public static native String sprint(String format, double x);\n\n   static\n   {\n      System.loadLibrary(\"Printf2\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf2/Printf2Test.java",
    "content": "/**\n * @version 1.10 1997-07-01\n * @author Cay Horstmann\n */\nclass Printf2Test\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      double price = 44.95;\n      double tax = 7.75;\n      double amountDue = price * (1 + tax / 100);\n\n      String s = Printf2.sprint(\"Amount due = %8.2f\", amountDue);\n      System.out.println(s);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf3/Printf3.c",
    "content": "/**\r\n   @version 1.10 1997-07-01\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\n\r\n#include \"Printf3.h\"\r\n#include <string.h>\r\n#include <stdlib.h>\r\n#include <float.h>\r\n\r\n/**\r\n   @param format a string containing a printf format specifier\r\n   (such as \"%8.2f\"). Substrings \"%%\" are skipped.\r\n   @return a pointer to the format specifier (skipping the '%')\r\n   or NULL if there wasn't a unique format specifier\r\n*/\r\nchar* find_format(const char format[])\r\n{  \r\n   char* p;\r\n   char* q;\r\n\r\n   p = strchr(format, '%');\r\n   while (p != NULL && *(p + 1) == '%') /* skip %% */\r\n      p = strchr(p + 2, '%');\r\n   if (p == NULL) return NULL;\r\n   /* now check that % is unique */\r\n   p++;\r\n   q = strchr(p, '%');\r\n   while (q != NULL && *(q + 1) == '%') /* skip %% */\r\n      q = strchr(q + 2, '%');\r\n   if (q != NULL) return NULL; /* % not unique */\r\n   q = p + strspn(p, \" -0+#\"); /* skip past flags */\r\n   q += strspn(q, \"0123456789\"); /* skip past field width */\r\n   if (*q == '.') { q++; q += strspn(q, \"0123456789\"); }\r\n      /* skip past precision */\r\n   if (strchr(\"eEfFgG\", *q) == NULL) return NULL;\r\n      /* not a floating-point format */\r\n   return p;\r\n}\r\n\r\nJNIEXPORT void JNICALL Java_Printf3_fprint(JNIEnv* env, jclass cl, \r\n   jobject out, jstring format, jdouble x)\r\n{  \r\n   const char* cformat;\r\n   char* fmt;\r\n   jstring str;\r\n   jclass class_PrintWriter;\r\n   jmethodID id_print;\r\n\r\n   cformat = (*env)->GetStringUTFChars(env, format, NULL);\r\n   fmt = find_format(cformat);\r\n   if (fmt == NULL)\r\n      str = format;\r\n   else\r\n   {  \r\n      char* cstr;\r\n      int width = atoi(fmt);\r\n      if (width == 0) width = DBL_DIG + 10;\r\n      cstr = (char*) malloc(strlen(cformat) + width);\r\n      sprintf(cstr, cformat, x);\r\n      str = (*env)->NewStringUTF(env, cstr);\r\n      free(cstr);\r\n   }\r\n   (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, format, cformat);\r\n\r\n   /* now call ps.print(str) */\r\n\r\n   /* get the class */\r\n   class_PrintWriter = (*env)->GetObjectClass(env, out);\r\n\r\n   /* get the method ID */\r\n   id_print = (*env)->GetMethodID(env, class_PrintWriter, \"print\", \"(Ljava/lang/String;)V\");\r\n\r\n   /* call the method */\r\n   (*env)->CallVoidMethod(env, out, id_print, str);\r\n}\r\n\r\n\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf3/Printf3.java",
    "content": "import java.io.*;\n\n/**\n * @version 1.10 1997-07-01\n * @author Cay Horstmann\n */\nclass Printf3\n{\n   public static native void fprint(PrintWriter out, String format, double x);\n\n   static\n   {\n      System.loadLibrary(\"Printf3\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf3/Printf3Test.java",
    "content": "import java.io.*;\n\n/**\n * @version 1.10 1997-07-01\n * @author Cay Horstmann\n */\nclass Printf3Test\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      double price = 44.95;\n      double tax = 7.75;\n      double amountDue = price * (1 + tax / 100);\n      PrintWriter out = new PrintWriter(System.out);\n      Printf3.fprint(out, \"Amount due = %8.2f\\n\", amountDue);\n      out.flush();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf4/Printf4.c",
    "content": "/**\r\n   @version 1.10 1997-07-01\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\n\r\n#include \"Printf4.h\"\r\n#include <string.h>\r\n#include <stdlib.h>\r\n#include <float.h>\r\n\r\n/**\r\n   @param format a string containing a printf format specifier\r\n   (such as \"%8.2f\"). Substrings \"%%\" are skipped.\r\n   @return a pointer to the format specifier (skipping the '%')\r\n   or NULL if there wasn't a unique format specifier\r\n */\r\nchar* find_format(const char format[])\r\n{  \r\n   char* p;\r\n   char* q;\r\n\r\n   p = strchr(format, '%');\r\n   while (p != NULL && *(p + 1) == '%') /* skip %% */\r\n      p = strchr(p + 2, '%');\r\n   if (p == NULL) return NULL;\r\n   /* now check that % is unique */\r\n   p++;\r\n   q = strchr(p, '%');\r\n   while (q != NULL && *(q + 1) == '%') /* skip %% */\r\n      q = strchr(q + 2, '%');\r\n   if (q != NULL) return NULL; /* % not unique */\r\n   q = p + strspn(p, \" -0+#\"); /* skip past flags */\r\n   q += strspn(q, \"0123456789\"); /* skip past field width */\r\n   if (*q == '.') { q++; q += strspn(q, \"0123456789\"); }\r\n      /* skip past precision */\r\n   if (strchr(\"eEfFgG\", *q) == NULL) return NULL;\r\n      /* not a floating-point format */\r\n   return p;\r\n}\r\n\r\nJNIEXPORT void JNICALL Java_Printf4_fprint(JNIEnv* env, jclass cl, \r\n   jobject out, jstring format, jdouble x)\r\n{  \r\n   const char* cformat;\r\n   char* fmt;\r\n   jclass class_PrintWriter;\r\n   jmethodID id_print;\r\n   char* cstr;\r\n   int width;\r\n   int i;\r\n\r\n   if (format == NULL)\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env,\r\n         (*env)->FindClass(env,\r\n         \"java/lang/NullPointerException\"),\r\n         \"Printf4.fprint: format is null\");\r\n      return;\r\n   }\r\n\r\n   cformat = (*env)->GetStringUTFChars(env, format, NULL);\r\n   fmt = find_format(cformat);\r\n\r\n   if (fmt == NULL)\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env,\r\n         (*env)->FindClass(env,\r\n         \"java/lang/IllegalArgumentException\"),\r\n         \"Printf4.fprint: format is invalid\");\r\n      return;\r\n   }\r\n\r\n   width = atoi(fmt);\r\n   if (width == 0) width = DBL_DIG + 10;\r\n   cstr = (char*)malloc(strlen(cformat) + width);\r\n\r\n   if (cstr == NULL)\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env,\r\n         (*env)->FindClass(env, \"java/lang/OutOfMemoryError\"),\r\n         \"Printf4.fprint: malloc failed\");\r\n      return;\r\n   }\r\n\r\n   sprintf(cstr, cformat, x);\r\n\r\n   (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, format, cformat);\r\n\r\n   /* now call ps.print(str) */\r\n\r\n   /* get the class */\r\n   class_PrintWriter = (*env)->GetObjectClass(env, out);\r\n\r\n   /* get the method ID */\r\n   id_print = (*env)->GetMethodID(env, class_PrintWriter, \"print\", \"(C)V\");\r\n\r\n   /* call the method */\r\n   for (i = 0; cstr[i] != 0 && !(*env)->ExceptionOccurred(env); i++)\r\n      (*env)->CallVoidMethod(env, out, id_print, cstr[i]);\r\n\r\n   free(cstr);\r\n}\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf4/Printf4.java",
    "content": "import java.io.*;\n\n/**\n * @version 1.10 1997-07-01\n * @author Cay Horstmann\n */\nclass Printf4\n{\n   public static native void fprint(PrintWriter ps, String format, double x);\n\n   static\n   {\n      System.loadLibrary(\"Printf4\");\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/printf4/Printf4Test.java",
    "content": "import java.io.*;\n\n/**\n * @version 1.10 1997-07-01\n * @author Cay Horstmann\n */\nclass Printf4Test\n{\n   public static void main(String[] args)\n   {\n      double price = 44.95;\n      double tax = 7.75;\n      double amountDue = price * (1 + tax / 100);\n      PrintWriter out = new PrintWriter(System.out);\n      /* This call will throw an exception--note the %% */\n      Printf4.fprint(out, \"Amount due = %%8.2f\\n\", amountDue);\n      out.flush();\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/win32reg/Win32RegKey.c",
    "content": "/**\r\n   @version 1.00 1997-07-01\r\n   @author Cay Horstmann\r\n*/\r\n\r\n#include \"Win32RegKey.h\"\r\n#include \"Win32RegKeyNameEnumeration.h\"\r\n#include <string.h>\r\n#include <stdlib.h>\r\n#include <windows.h>\r\n\r\nJNIEXPORT jobject JNICALL Java_Win32RegKey_getValue(JNIEnv* env, jobject this_obj, jobject name)\r\n{  \r\n   const char* cname;\r\n   jstring path;\r\n   const char* cpath;\r\n   HKEY hkey;\r\n   DWORD type;\r\n   DWORD size;\r\n   jclass this_class;\r\n   jfieldID id_root;\r\n   jfieldID id_path;\r\n   HKEY root;\r\n   jobject ret;\r\n   char* cret;\r\n\r\n   /* get the class */\r\n   this_class = (*env)->GetObjectClass(env, this_obj);\r\n\r\n   /* get the field IDs */\r\n   id_root = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"root\", \"I\");\r\n   id_path = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"path\", \"Ljava/lang/String;\");\r\n\r\n   /* get the fields */\r\n   root = (HKEY) (*env)->GetIntField(env, this_obj, id_root);\r\n   path = (jstring)(*env)->GetObjectField(env, this_obj, id_path);\r\n   cpath = (*env)->GetStringUTFChars(env, path, NULL);\r\n\r\n   /* open the registry key */\r\n   if (RegOpenKeyEx(root, cpath, 0, KEY_READ, &hkey) != ERROR_SUCCESS)\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env, (*env)->FindClass(env, \"Win32RegKeyException\"), \r\n         \"Open key failed\");\r\n      (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, path, cpath);\r\n      return NULL;\r\n   }\r\n\r\n   (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, path, cpath);\r\n   cname = (*env)->GetStringUTFChars(env, name, NULL);\r\n\r\n   /* find the type and size of the value */\r\n   if (RegQueryValueEx(hkey, cname, NULL, &type, NULL, &size) != ERROR_SUCCESS)\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env, (*env)->FindClass(env, \"Win32RegKeyException\"),\r\n         \"Query value key failed\");\r\n      RegCloseKey(hkey);\r\n      (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, name, cname);\r\n      return NULL;\r\n   }\r\n\r\n   /* get memory to hold the value */\r\n   cret = (char*)malloc(size);\r\n\r\n   /* read the value */\r\n   if (RegQueryValueEx(hkey, cname, NULL, &type, cret, &size) != ERROR_SUCCESS)\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env, (*env)->FindClass(env, \"Win32RegKeyException\"),\r\n         \"Query value key failed\");\r\n      free(cret);\r\n      RegCloseKey(hkey);\r\n      (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, name, cname);\r\n      return NULL;\r\n   }\r\n\r\n   /* depending on the type, store the value in a string,\r\n      integer or byte array */\r\n   if (type == REG_SZ)\r\n   {  \r\n      ret = (*env)->NewStringUTF(env, cret);\r\n   }\r\n   else if (type == REG_DWORD)\r\n   {  \r\n      jclass class_Integer = (*env)->FindClass(env, \"java/lang/Integer\");\r\n      /* get the method ID of the constructor */\r\n      jmethodID id_Integer = (*env)->GetMethodID(env, class_Integer, \"<init>\", \"(I)V\");\r\n      int value = *(int*) cret;\r\n      /* invoke the constructor */\r\n      ret = (*env)->NewObject(env, class_Integer, id_Integer, value);\r\n   }\r\n   else if (type == REG_BINARY)\r\n   {  \r\n      ret = (*env)->NewByteArray(env, size);\r\n      (*env)->SetByteArrayRegion(env, (jarray) ret, 0, size, cret);\r\n   }\r\n   else\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env, (*env)->FindClass(env, \"Win32RegKeyException\"),\r\n         \"Unsupported value type\");\r\n      ret = NULL;\r\n   }\r\n\r\n   free(cret);\r\n   RegCloseKey(hkey);\r\n   (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, name, cname);\r\n\r\n   return ret;\r\n}\r\n\r\nJNIEXPORT void JNICALL Java_Win32RegKey_setValue(JNIEnv* env, jobject this_obj, \r\n   jstring name, jobject value)\r\n{  \r\n   const char* cname;\r\n   jstring path;\r\n   const char* cpath;\r\n   HKEY hkey;\r\n   DWORD type;\r\n   DWORD size;\r\n   jclass this_class;\r\n   jclass class_value;\r\n   jclass class_Integer;\r\n   jfieldID id_root;\r\n   jfieldID id_path;\r\n   HKEY root;\r\n   const char* cvalue;\r\n   int ivalue;\r\n\r\n   /* get the class */\r\n   this_class = (*env)->GetObjectClass(env, this_obj);\r\n\r\n   /* get the field IDs */\r\n   id_root = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"root\", \"I\");\r\n   id_path = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"path\", \"Ljava/lang/String;\");\r\n\r\n   /* get the fields */\r\n   root = (HKEY)(*env)->GetIntField(env, this_obj, id_root);\r\n   path = (jstring)(*env)->GetObjectField(env, this_obj, id_path);\r\n   cpath = (*env)->GetStringUTFChars(env, path, NULL);\r\n\r\n   /* open the registry key */\r\n   if (RegOpenKeyEx(root, cpath, 0, KEY_WRITE, &hkey) != ERROR_SUCCESS)\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env, (*env)->FindClass(env, \"Win32RegKeyException\"),\r\n         \"Open key failed\");\r\n      (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, path, cpath);\r\n      return;\r\n   }\r\n\r\n   (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, path, cpath);\r\n   cname = (*env)->GetStringUTFChars(env, name, NULL);\r\n\r\n   class_value = (*env)->GetObjectClass(env, value);\r\n   class_Integer = (*env)->FindClass(env, \"java/lang/Integer\");\r\n   /* determine the type of the value object */\r\n   if ((*env)->IsAssignableFrom(env, class_value, (*env)->FindClass(env, \"java/lang/String\")))\r\n   {  \r\n      /* it is a string--get a pointer to the characters */\r\n      cvalue = (*env)->GetStringUTFChars(env, (jstring) value, NULL);\r\n      type = REG_SZ;\r\n      size = (*env)->GetStringLength(env, (jstring) value) + 1;\r\n   }\r\n   else if ((*env)->IsAssignableFrom(env, class_value, class_Integer))\r\n   {  \r\n      /* it is an integer--call intValue to get the value */\r\n      jmethodID id_intValue = (*env)->GetMethodID(env, class_Integer, \"intValue\", \"()I\");\r\n      ivalue = (*env)->CallIntMethod(env, value, id_intValue);\r\n      type = REG_DWORD;\r\n      cvalue = (char*)&ivalue;\r\n      size = 4;\r\n   }\r\n   else if ((*env)->IsAssignableFrom(env, class_value, (*env)->FindClass(env, \"[B\")))\r\n   {  \r\n      /* it is a byte array--get a pointer to the bytes */\r\n      type = REG_BINARY;\r\n      cvalue = (char*)(*env)->GetByteArrayElements(env, (jarray) value, NULL);\r\n      size = (*env)->GetArrayLength(env, (jarray) value);\r\n   }\r\n   else\r\n   {  \r\n      /* we don't know how to handle this type */\r\n      (*env)->ThrowNew(env, (*env)->FindClass(env, \"Win32RegKeyException\"),\r\n         \"Unsupported value type\");\r\n      RegCloseKey(hkey);\r\n      (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, name, cname);\r\n      return;\r\n   }\r\n\r\n   /* set the value */\r\n   if (RegSetValueEx(hkey, cname, 0, type, cvalue, size) != ERROR_SUCCESS)\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env, (*env)->FindClass(env, \"Win32RegKeyException\"),\r\n         \"Set value failed\");\r\n   }\r\n\r\n   RegCloseKey(hkey);\r\n   (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, name, cname);\r\n\r\n   /* if the value was a string or byte array, release the pointer */\r\n   if (type == REG_SZ)\r\n   {  \r\n      (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, (jstring) value, cvalue);\r\n   }\r\n   else if (type == REG_BINARY)\r\n   {  \r\n      (*env)->ReleaseByteArrayElements(env, (jarray) value, (jbyte*) cvalue, 0);\r\n   }\r\n}\r\n\r\n/* helper function to start enumeration of names */\r\nstatic int startNameEnumeration(JNIEnv* env, jobject this_obj, jclass this_class)\r\n{  \r\n   jfieldID id_index;\r\n   jfieldID id_count;\r\n   jfieldID id_root;\r\n   jfieldID id_path;\r\n   jfieldID id_hkey;\r\n   jfieldID id_maxsize;\r\n\r\n   HKEY root;\r\n   jstring path;\r\n   const char* cpath;\r\n   HKEY hkey;\r\n   DWORD maxsize = 0;\r\n   DWORD count = 0;\r\n\r\n   /* get the field IDs */\r\n   id_root = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"root\", \"I\");\r\n   id_path = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"path\", \"Ljava/lang/String;\");\r\n   id_hkey = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"hkey\", \"I\");\r\n   id_maxsize = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"maxsize\", \"I\");\r\n   id_index = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"index\", \"I\");\r\n   id_count = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"count\", \"I\");\r\n\r\n   /* get the field values */\r\n   root = (HKEY)(*env)->GetIntField(env, this_obj, id_root);\r\n   path = (jstring)(*env)->GetObjectField(env, this_obj, id_path);\r\n   cpath = (*env)->GetStringUTFChars(env, path, NULL);\r\n\r\n   /* open the registry key */\r\n   if (RegOpenKeyEx(root, cpath, 0, KEY_READ, &hkey) != ERROR_SUCCESS)\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env, (*env)->FindClass(env, \"Win32RegKeyException\"),\r\n         \"Open key failed\");\r\n      (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, path, cpath);\r\n      return -1;\r\n   }\r\n   (*env)->ReleaseStringUTFChars(env, path, cpath);\r\n\r\n   /* query count and max length of names */\r\n   if (RegQueryInfoKey(hkey, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, &count, &maxsize, \r\n          NULL, NULL, NULL) != ERROR_SUCCESS)\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env, (*env)->FindClass(env, \"Win32RegKeyException\"),\r\n         \"Query info key failed\");\r\n      RegCloseKey(hkey);\r\n      return -1;\r\n   }\r\n\r\n   /* set the field values */\r\n   (*env)->SetIntField(env, this_obj, id_hkey, (DWORD) hkey);\r\n   (*env)->SetIntField(env, this_obj, id_maxsize, maxsize + 1);\r\n   (*env)->SetIntField(env, this_obj, id_index, 0);\r\n   (*env)->SetIntField(env, this_obj, id_count, count);\r\n   return count;\r\n}\r\n\r\nJNIEXPORT jboolean JNICALL Java_Win32RegKeyNameEnumeration_hasMoreElements(JNIEnv* env, \r\n   jobject this_obj)\r\n{  jclass this_class;\r\n   jfieldID id_index;\r\n   jfieldID id_count;\r\n   int index;\r\n   int count;\r\n   /* get the class */\r\n   this_class = (*env)->GetObjectClass(env, this_obj);\r\n\r\n   /* get the field IDs */\r\n   id_index = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"index\", \"I\");\r\n   id_count = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"count\", \"I\");\r\n\r\n   index = (*env)->GetIntField(env, this_obj, id_index);\r\n   if (index == -1) /* first time */\r\n   {  \r\n      count = startNameEnumeration(env, this_obj, this_class);\r\n      index = 0;\r\n   }\r\n   else\r\n      count = (*env)->GetIntField(env, this_obj, id_count);\r\n   return index < count;\r\n}\r\n\r\nJNIEXPORT jobject JNICALL Java_Win32RegKeyNameEnumeration_nextElement(JNIEnv* env, \r\n   jobject this_obj)\r\n{  \r\n   jclass this_class;\r\n   jfieldID id_index;\r\n   jfieldID id_hkey;\r\n   jfieldID id_count;\r\n   jfieldID id_maxsize;\r\n\r\n   HKEY hkey;\r\n   int index;\r\n   int count;\r\n   DWORD maxsize;\r\n\r\n   char* cret;\r\n   jstring ret;\r\n\r\n   /* get the class */\r\n   this_class = (*env)->GetObjectClass(env, this_obj);\r\n\r\n   /* get the field IDs */\r\n   id_index = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"index\", \"I\");\r\n   id_count = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"count\", \"I\");\r\n   id_hkey = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"hkey\", \"I\");\r\n   id_maxsize = (*env)->GetFieldID(env, this_class, \"maxsize\", \"I\");\r\n\r\n   index = (*env)->GetIntField(env, this_obj, id_index);\r\n   if (index == -1) /* first time */\r\n   {  \r\n      count = startNameEnumeration(env, this_obj, this_class);\r\n      index = 0;\r\n   }\r\n   else\r\n      count = (*env)->GetIntField(env, this_obj, id_count);\r\n\r\n   if (index >= count) /* already at end */\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env, (*env)->FindClass(env, \"java/util/NoSuchElementException\"),\r\n         \"past end of enumeration\");\r\n      return NULL;\r\n   }\r\n\r\n   maxsize = (*env)->GetIntField(env, this_obj, id_maxsize);\r\n   hkey = (HKEY)(*env)->GetIntField(env, this_obj, id_hkey);\r\n   cret = (char*)malloc(maxsize);\r\n\r\n   /* find the next name */\r\n   if (RegEnumValue(hkey, index, cret, &maxsize, NULL, NULL, NULL, NULL) != ERROR_SUCCESS)\r\n   {  \r\n      (*env)->ThrowNew(env, (*env)->FindClass(env, \"Win32RegKeyException\"),\r\n         \"Enum value failed\");\r\n      free(cret);\r\n      RegCloseKey(hkey);\r\n      (*env)->SetIntField(env, this_obj, id_index, count);\r\n      return NULL;\r\n   }\r\n\r\n   ret = (*env)->NewStringUTF(env, cret);\r\n   free(cret);\r\n\r\n   /* increment index */\r\n   index++;\r\n   (*env)->SetIntField(env, this_obj, id_index, index);\r\n\r\n   if (index == count) /* at end */\r\n   {  \r\n      RegCloseKey(hkey);\r\n   }\r\n\r\n   return ret;\r\n}\r\n\r\n\r\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/win32reg/Win32RegKey.java",
    "content": "import java.util.*;\n\n/**\n * A Win32RegKey object can be used to get and set values of a registry key in the Windows registry.\n * @version 1.00 1997-07-01\n * @author Cay Horstmann\n */\npublic class Win32RegKey\n{\n   public static final int HKEY_CLASSES_ROOT = 0x80000000;\n   public static final int HKEY_CURRENT_USER = 0x80000001;\n   public static final int HKEY_LOCAL_MACHINE = 0x80000002;\n   public static final int HKEY_USERS = 0x80000003;\n   public static final int HKEY_CURRENT_CONFIG = 0x80000005;\n   public static final int HKEY_DYN_DATA = 0x80000006;\n\n   private int root;\n   private String path;\n\n   /**\n    * Gets the value of a registry entry.\n    * @param name the entry name\n    * @return the associated value\n    */\n   public native Object getValue(String name);\n\n   /**\n    * Sets the value of a registry entry.\n    * @param name the entry name\n    * @param value the new value\n    */\n   public native void setValue(String name, Object value);\n\n   /**\n    * Construct a registry key object.\n    * @param theRoot one of HKEY_CLASSES_ROOT, HKEY_CURRENT_USER, HKEY_LOCAL_MACHINE, HKEY_USERS,\n    * HKEY_CURRENT_CONFIG, HKEY_DYN_DATA\n    * @param thePath the registry key path\n    */\n   public Win32RegKey(int theRoot, String thePath)\n   {\n      root = theRoot;\n      path = thePath;\n   }\n\n   /**\n    * Enumerates all names of registry entries under the path that this object describes.\n    * @return an enumeration listing all entry names\n    */\n   public Enumeration<String> names()\n   {\n      return new Win32RegKeyNameEnumeration(root, path);\n   }\n\n   static\n   {\n      System.loadLibrary(\"Win32RegKey\");\n   }\n}\n\nclass Win32RegKeyNameEnumeration implements Enumeration<String>\n{\n   public native String nextElement();\n   public native boolean hasMoreElements();\n   private int root;\n   private String path;\n   private int index = -1;\n   private int hkey = 0;\n   private int maxsize;\n   private int count;\n\n   Win32RegKeyNameEnumeration(int theRoot, String thePath)\n   {\n      root = theRoot;\n      path = thePath;\n   }\n}\n\nclass Win32RegKeyException extends RuntimeException\n{\n   public Win32RegKeyException()\n   {\n   }\n\n   public Win32RegKeyException(String why)\n   {\n      super(why);\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "CoreJava/v2ch12/win32reg/Win32RegKeyTest.java",
    "content": "import java.util.*;\n\n/**\n   @version 1.02 2007-10-26\n   @author Cay Horstmann\n*/\npublic class Win32RegKeyTest\n{  \n   public static void main(String[] args)\n   {  \n      Win32RegKey key = new Win32RegKey(\n         Win32RegKey.HKEY_CURRENT_USER, \"Software\\\\JavaSoft\\\\Java Runtime Environment\");\n\n      key.setValue(\"Default user\", \"Harry Hacker\");\n      key.setValue(\"Lucky number\", new Integer(13));\n      key.setValue(\"Small primes\", new byte[] { 2, 3, 5, 7, 11 });\n\n      Enumeration<String> e = key.names();\n\n      while (e.hasMoreElements())\n      {  \n         String name = e.nextElement();\n         System.out.print(name + \"=\");\n\n         Object value = key.getValue(name);\n\n         if (value instanceof byte[])\n            for (byte b : (byte[]) value) System.out.print((b & 0xFF) + \" \");\n         else \n            System.out.print(value);\n\n         System.out.println();\n      }\n   }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part2/Welcome.java",
    "content": "public class Welcome {\n    public static void main(String[] args) {\n        String[] greeting = new String[3];\n        greeting[0] = \"Welcome to Croe Java\";\n        greeting[1] = \"by Gay Horstmann\";\n        greeting[2] = \"and Gary Cornell\";\n\n        for (String g : greeting) {\n            System.out.println(g);\n        }\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part3/.directory",
    "content": "[Dolphin]\nSortRole=date\nTimestamp=2014,3,17,21,32,4\nVersion=3\nViewMode=1\n"
  },
  {
    "path": "Part3/BigIntegerTest.java",
    "content": "import java.util.*;\nimport java.math.*;\n\npublic class BigIntegerTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        Scanner in = new Scanner(System.in);\n        \n        System.out.print(\"How many numbers do you need to draw? \");\n        int k = in.nextInt();\n\n        System.out.print(\"What is the highest number you can draw? \");\n        int n = in.nextInt();\n\n        BigInteger lotteryOdds = BigInteger.valueOf(1);\n\n        for (int i = 1; i <= k; i++) {\n            lotteryOdds = lotteryOdds.multiply(BigInteger.valueOf(n - i + 1)).divide(BigInteger.valueOf(i));\n        }\n\n        System.out.println(\"Your odds are 1 in \" + lotteryOdds + \". Good luck!\");\n    }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "Part3/CompoundInterest.java",
    "content": "public class CompoundInterest {\n    public static void main(String[] args) {\n        final double STARTRATE = 10;\n        final int NRATES = 6;\n        final int NYEARS = 10;\n\n        double[] interestRate = new double[NRATES];\n        for (int j = 0; j < interestRate.length; j++) {\n            interestRate[j] = (STARTRATE + j) / 100.0;\n        }\n\n        double[][] balances = new double[NYEARS][NRATES];\n\n        for (int j = 0; j < balances[0].length; j++) {\n            balances[0][j] = 10000;\n        }\n\n        for (int i = 1; i < balances[i].length; i++) {\n            for (int j = 0; j < balances[i].length; j++) {\n                double oldBalance = balances[i - 1][j];\n                double interest = oldBalance * interestRate[j];\n                balances[i][j] = oldBalance + interest;\n            }\n        }\n\n        for (int j = 0; j < interestRate.length; j++) {\n            System.out.printf(\"%9.0f%%\", 100 * interestRate[j]);\n        }\n\n        System.out.println();\n\n        /* 这里用到了Java中的for each循环结构，\n         * 可以理解为增强型的for循环，\n         * 其使用方法如下：\n         *     for (variable : collection) statement\n         *     定义一个变量用于暂时寄存集合中的每一个元素，\n         *     并执行相应的语句（也可以是语句块）。\n         *     collection这一集合表达式必须是一个数组，\n         *     或者是一个实现了Iterable接口的类对象（比如ArrayList）\n         */\n        for (double[] row : balances) {\n            for (double b : row) {\n                System.out.printf(\"%10.2f\", b);\n            }\n            System.out.println();\n        }\n    }\n}\n\n\n"
  },
  {
    "path": "Part3/FirstSample.java",
    "content": "public class FirstSample {\n    public static void main(String[] args) {\n        System.out.println(\"We will not use 'Hello, World!'\");\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part3/InputTest.java",
    "content": "import java.util.*;\n\npublic class InputTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        Scanner in = new Scanner(System.in);\n        String name = in.nextLine();\n\n        System.out.print(\"How old are you?\");\n        int age = in.nextInt();\n\n        System.out.println(\"Hello, \" + name + \". Next year, you'll be \" + (age + 1));\n    }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "Part3/LotteryArray.java",
    "content": "public class LotteryArray {\n    public static void main(String[] args) {\n        final int NMAX = 10;\n\n        int[][] odds = new int[NMAX + 1][];\n        for (int n = 0; n <= NMAX; n++) {\n            odds[n] = new int[n + 1];\n        }\n\n        for (int n = 0; n < odds.length; n++) {\n            for (int k = 0; k < odds[n].length; k++) {\n                int lotteryOdds = 1;\n                for (int i = 1; i <= k; i++) {\n                    lotteryOdds = lotteryOdds * (n - i + 1) / i;\n                }\n                odds[n][k] = lotteryOdds;\n            }\n        }\n\n        for (int[] row : odds) {\n            for (int odd : row) {\n                System.out.printf(\"%4d\", odd);\n            }\n            System.out.println();\n        }\n    }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "Part3/LotteryDrawing.java",
    "content": "import java.util.*;\n\npublic class LotteryDrawing {\n    public static void main(String[] args) {\n        Scanner in = new Scanner(System.in);\n\n        System.out.print(\"How many numbers do you need to draw? \");\n        int k = in.nextInt();\n\n        System.out.print(\"What is the highest number you can draw? \");\n        int n = in.nextInt();\n\n        int[] numbers = new int[n];\n        for (int i = 0; i < numbers.length; i++) {\n            numbers[i] = i + 1;\n        }\n\n        int[] result = new int[k];\n        for (int i = 0; i < result.length; i++) {\n            int r = (int)(Math.random() * n);\n            result[i] = numbers[r];\n            numbers[r] = numbers[n - 1];\n            n--;\n        }\n\n        Arrays.sort(result);\n        System.out.println(\"Bet the following combination. It'll make you rich!\");\n        for (int r : result) {\n            System.out.println(r);\n        }\n    }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "Part3/LotteryOdds.java",
    "content": "import java.util.*;\n\npublic class LotteryOdds {\n    public static void main(String[] args) {\n        Scanner in = new Scanner(System.in);\n\n        System.out.print(\"How many numbers do you need to draw? \");\n        int k = in.nextInt();\n\n        System.out.print(\"What is the highest number you can draw? \");\n        int n = in.nextInt();\n\n        int lotteryOdds = 1;\n        for (int i = 1; i <= k; i++) {\n            lotteryOdds = lotteryOdds * (n - i + i) / i;\n        }\n\n        System.out.println(\"Your odds are 1 in \" + lotteryOdds + \". Good luck!\");\n    }\n}\n\n\n"
  },
  {
    "path": "Part3/Retirement.java",
    "content": "import java.util.*;\n\npublic class Retirement {\n    public static void main(String[] args) {\n        Scanner in = new Scanner(System.in);\n\n        System.out.print(\"How much money do you need to retire? \");\n        double goal = in.nextDouble();\n\n        System.out.print(\"How much money will you contribute every year? \");\n        double payment = in.nextDouble();\n\n        System.out.print(\"Interest rate in %: \");\n        double interestRate = in.nextDouble();\n\n        double balance = 0;\n        int years = 0;\n\n        while (balance < goal) {\n            balance += payment;\n            double intrest = balance * interestRate / 100;\n            balance += intrest;\n            years++;\n        }\n\n        System.out.println(\"You can retire in \" + years + \" years.\");\n    }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "Part3/Retirement2.java",
    "content": "import java.util.*;\n\npublic class Retirement2 {\n    public static void main(String[] args) {\n        Scanner in = new Scanner(System.in);\n\n        System.out.print(\"How much money will you contribute every year? \");\n        double payment = in.nextDouble();\n\n        System.out.print(\"Intrest rate in %: \");\n        double interestRate = in.nextDouble();\n\n        double balance = 0;\n        int year = 0;\n\n        String input;\n\n        do {\n            balance += payment;\n            double intrest = balance * interestRate / 100;\n            balance += intrest;\n\n            year++;\n\n            System.out.printf(\"After year %d, you balance in %,.2f%n\", year, balance);\n            \n            System.out.print(\"Ready to retire? (Y/N)\");\n            input = in.next();\n        }\n        while (input.equals(\"N\"));\n    }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "Part4/CalendarTest.java",
    "content": "import java.text.DateFormatSymbols;\nimport java.util.*;\n\n\n/* \n * 这里需要提醒一下：\n *     在一个Java源文件里面，\n *     只能有一个公有类，\n *     但是可以有任意数目的非公有类（非公有类!=私有类）\n */\npublic class CalendarTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        GregorianCalendar d = new GregorianCalendar();\n\n        int today = d.get(Calendar.DAY_OF_MONTH);\n        int month = d.get(Calendar.MONTH);\n\n        d.set(Calendar.DAY_OF_MONTH, 1);\n\n        int weekday = d.get(Calendar.DAY_OF_WEEK);\n\n        int firstDayOfWeek = d.getFirstDayOfWeek();\n\n        int indent = 0;\n        while (weekday != firstDayOfWeek) {\n            indent++;\n            d.add(Calendar.DAY_OF_MONTH, -1);\n            weekday = d.get(Calendar.DAY_OF_WEEK);\n        }\n\n        String[] weekdayNames = new DateFormatSymbols().getShortWeekdays();\n        do {\n            System.out.printf(\"%4s\", weekdayNames[weekday]);\n            d.add(Calendar.DAY_OF_MONTH, 1);\n            weekday = d.get(Calendar.DAY_OF_WEEK);\n        } while (weekday != firstDayOfWeek);\n        System.out.println();\n        for (int i = 1; i <= indent; i++) {\n            System.out.print(\"    \");\n        }\n        d.set(Calendar.DAY_OF_MONTH, 1);\n        do {\n            int day = d.get(Calendar.DAY_OF_MONTH);\n            System.out.printf(\"%3d\", day);\n            if (day == today) {\n                System.out.print(\"*\");\n            } else {\n                System.out.print(\" \");\n            }\n            d.add(Calendar.DAY_OF_MONTH, 1);\n            weekday = d.get(Calendar.DAY_OF_WEEK);\n            if (weekday == firstDayOfWeek) {\n                System.out.println();\n            }\n        } while (d.get(Calendar.MONTH) == month);\n        if (weekday != firstDayOfWeek) {\n            System.out.println();\n        }\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part4/ConstructorTest.java",
    "content": "import java.util.*;\n\n/* \n * 调用构造器的具体处理步骤：\n * 1. 所有的数据域被初始化为默认值（0、false或者null）\n * 2. 按照在类声明中出现的次序，依次执行所有的域初始化语句和初始化块\n * 3. 如果构造器第一行调用了第二个构造器（详细见《Core Java Volumn I》第129页），则执行第二个构造器主体\n * 4. 执行这个构造器的主体\n */\n\npublic class ConstructorTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        Emplogee[] staff = new Emplogee[3];\n        \n        /* \n         * 这里利用到了Java中的“重载”进行初始化，\n         * 当然在这里就不能像C++中叫“函数重载”了，\n         * 在Java中，应该叫做“方法重载”\n         */\n        staff[0] = new Emplogee(\"Harry\", 40000);\n        staff[1] = new Emplogee(60000);\n        staff[2] = new Emplogee();\n\n        for (Emplogee e : staff) {\n            System.out.println(\n                    \"name = \" + e.getName() +\n                    \", id = \" + e.getId() + \n                    \", salary = \" + e.getSalary()\n                    );\n        }\n    }\n}\n\nclass Emplogee {\n    private static int nextId;\n\n    private int id;\n    private String name = \"\";\n    private double salary;\n\n    /* \n     * 下面的代码块用到的是“静态初始化块”\n     * 当对类的静态域进行初始化的代码比较复杂的时候，\n     * 可以考虑使用“静态初始化块”进行初始化\n     */\n    static {\n        Random generator = new Random();\n        nextId = generator.nextInt(10000);\n    }\n\n    /* 这里用到的是普通的初始化块 */\n    {\n        id = nextId;\n        nextId++;\n    }\n\n    /* 下面三个构造器代码块体现了所谓的“方法重载” */\n    public Emplogee(String n, double s) {\n        name = n;\n        salary = s;\n    }\n\n    public Emplogee(double s) {\n        this(\"Emplogee #\" + nextId, s);\n    }\n\n    /* \n     * 这是“无参数构造器”，\n     * 对象由无参数构造器构造时，其状态会被设置为适当的默认值。\n     * 值得注意的是：\n     *     仅当在编写一个类没有提供构造器时候，\n     *     系统会自动提供一个无参数的默认的构造器，\n     *     这个构造器将所有的实例域都设置为默认值（0、false或者null）。\n     *     当类中提供了至少一个构造器，\n     *     但是没有提供无参数的构造器的时候，\n     *     则在构造对象的时候如果没有提供相应的参数则被视为不合法。\n     */\n    public Emplogee() {\n    }\n\n    public String getName() {\n        return name;\n    }\n\n    public double getSalary() {\n        return salary;\n    }\n\n    public int getId() {\n        return id;\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part4/EmployeeTest.java",
    "content": "import java.util.*;\n\npublic class EmployeeTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        Employee[] staff = new Employee[3];\n        staff[0] = new Employee(\"Calrl Cracker\", 75000, 1987, 12, 15);\n        staff[1] = new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1);\n        staff[2] = new Employee(\"Tony Tester\", 40000, 1990, 3, 15);\n        \n        for (Employee e : staff) {\n            e.raiseSalary(5);\n        }\n\n        for (Employee e : staff) {\n            System.out.println(\n                    \"name = \" + e.getName() + \n                    \", salary = \" + e.getSalary() + \n                    \", hireDay = \" + e.getHireDay()\n                    );\n        }\n    }\n}\n\n/* \n * 如前CalendarTest.java开头的注释所述，\n * 这里的Employee就是一个非公有类，\n * 但它不是一个私有类\n */\nclass Employee {\n    private String name;\n    private double salary;\n    private Date hireDay;\n\n    /* \n     * 下面这段代码块是一个构造器，\n     * 顾名思义，构造器是用来构造一个新的对象实例的，\n     * 需要注意的是：\n     *     构造器的名字应该与所属类的名字相同\n     */\n    public Employee(String n, double s, int year, int month, int day) {\n        name = n;\n        salary = s;\n        GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n        hireDay = calendar.getTime();\n    }\n\n    /* \n     * 以下的几处代码块是一些访问器和更改器，\n     * 通常的习惯是，\n     * 在访问器方法名前面加上前缀get，\n     * 而在更改器方法前面加上前缀set\n     */\n    public String getName() {\n        return name;\n    }\n\n    public double getSalary() {\n        return salary;\n    }\n\n    public Date getHireDay() {\n        return hireDay;\n    }\n\n    /* \n     * 如果愿意的话，可以使用下面这段代码来书写raiseSalary：\n     *     public void raiseSalary(double byPercent) {\n     *         double raise = this.salary * byPercent / 100;\n     *         this.salary += raise;\n     *    }\n     *  在这里this表示“隐式参数（implicit）”，\n     *  指代了出现在方法名前面的Employee类对象，\n     *  可以理解为“这个对象的XXX”。\n     *  用this的优点在于，\n     *  可以将实例域与局部变量明显的区分开来\n     */\n    public void raiseSalary(double byPercent) {\n        double raise = salary * byPercent / 100;\n        salary += raise;\n    }\n}\n\n"
  },
  {
    "path": "Part4/ParamTest.java",
    "content": "/* \n * 在这里需要对Java的传递机制进行了解：\n *     Java总是采用“按值传递”\n *\n * 一些概念：\n *     值传递：函数在调用的时候，传递的参数不是实参本身，而是它的副本（拷贝）\n *     引用传递：函数在调用的时候，传递的参数就是实参本身（的地址）\n */\n\npublic class ParamTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        /* \n         * 第一个测试，\n         * 调用的tripleValue方法不能够修改原先的数值\n         */\n        System.out.println(\"Testing tripleValue:\");\n        double percent = 10;\n        System.out.println(\"Before: percent = \" + percent);\n        tripleValue(percent);\n        System.out.println(\"After: percent = \" + percent);\n\n        /* \n         * 第二个测试，\n         * 调用的tripleSalary方法成功的改变了对象。\n         * 你可能会奇怪了：\n         *     Java明明是按值传递，为什么能够改变原来的对象呢？\n         * 其实是因为这样的：\n         *     Java中，对象（类的实例）都是通过引用来访问的，\n         *     比如：\n         *         Object foo = new Object();\n         *     foo只是一个引用，指向了新创建的这个Object对象\n         *     所以你在这里调用tripleSalary的时候，\n         *     传进去的harry参数本身就是一个引用了，\n         *     调用的方法对其进行拷贝，\n         *     得到的临时变量依然是与harry相同的引用，\n         *     所以自然就可以修改这个对象的状态了，\n         *     \n         *     详细的说明可以参考这个网址：\n         *         http://zhi.hu/MBSN\n         *     也可以参阅《Core Java Volume I》第122页\n         */\n        System.out.println(\"\\nTesting tripleSalary:\");\n        Employee harry = new Employee(\"Harrt\", 50000);\n        System.out.println(\"Before: salary = \" + harry.getSalary());\n        tripleSalary(harry);\n        System.out.println(\"After: salary = \" + harry.getSalary());\n\n        /* \n         * 第三个测试，\n         * 调用的swap方法并不能交换两个对象：\n         *     因为swap内部交换的是其拷贝过来的临时的对象，\n         *     而不是实际的对象\n         */\n        System.out.println(\"\\nTesting swap:\");\n        Employee a = new Employee(\"Alice\", 70000);\n        Employee b = new Employee(\"Bob\", 60000);\n        System.out.println(\"Before: a = \" + a.getName());\n        System.out.println(\"Before: b = \" + b.getName());\n        swap(a, b);\n        System.out.println(\"After: a = \" + a.getName());\n        System.out.println(\"After: b = \" + b.getName());\n    }\n\n    public static void tripleValue(double x) {\n        x = 3 * x;\n        System.out.println(\"End of method: x = \" + x);\n    }\n\n    public static void tripleSalary(Employee x) {\n        x.raiseSalary(200);\n        System.out.println(\"End of method: salary = \" + x.getSalary());\n    }\n\n    public static void swap(Employee x, Employee y) {\n        Employee temp = x;\n        x = y;\n        y = temp;\n        System.out.println(\"End of method: x = \" + x.getName());\n        System.out.println(\"End of method: y = \" + y.getName());\n    }\n}\n\nclass Employee {\n    private String name;\n    private double salary;\n\n    public Employee(String n, double s) {\n        name = n;\n        salary = s;\n    }\n\n    public String getName() {\n        return name;\n    }\n\n    public double getSalary() {\n        return salary;\n    }\n\n    public void raiseSalary(double byPercent) {\n        double raise = salary * byPercent / 100;\n        salary += raise;\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part4/StaticTest.java",
    "content": "public class StaticTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        Employee[] staff = new Employee[3];\n        \n        staff[0] = new Employee(\"Tom\", 40000);\n        staff[1] = new Employee(\"Dick\", 60000);\n        staff[2] = new Employee(\"Harry\", 65000);\n\n        for (Employee e : staff) {\n            e.setId();\n            System.out.println(\n                    \"name = \" + e.getName() +\n                    \", id = \" + e.getID() +\n                    \", salary = \" + e.getSalary()\n                    );\n        }\n        int n = Employee.getNextId();\n        System.out.println(\"Next available id = \" + n);\n    }\n}\n\nclass Employee {\n    private static int nextId = 1;\n\n\n    private String name;\n    private double salary;\n    private int id;\n\n    public Employee(String n, double s) {\n        name = n;\n        salary = s;\n        id = 0;\n    }\n\n    public String getName() {\n        return name;\n    }\n\n    public double getSalary() {\n        return salary;\n    }\n\n    public int getID() {\n        return id;\n    }\n    \n    /* \n     * 在这里我们可以看到，\n     * 实际上被定义成static变量的nextId也是可以被修改的，\n     * 因为静态变量也是变量；\n     * 如果不想被修改的话，\n     * 还需要加上final进行修饰\n     */\n    public void setId() {\n        id = nextId;\n        nextId++;\n    }\n\n    /* 只能通过静态方法访问自身的静态域 */\n    public static int getNextId() {\n        return nextId;\n    }\n\n    public static void main(String[] args) {\n        Employee e = new Employee(\"Harry\", 50000);\n        System.out.println(e.getName() + \" \" + e.getSalary());\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/README",
    "content": "    《Core Java》从第5章开始就引入了包（package）来作为事例代码，在这里需要了解一下引入包管理后如何编译和运行程序的问题。\n\n    以inheritance这个package为例。\n    inheritance中包含了3个文件，分别是Employee.java、Manager.java和ManagerTest.java，画成目录树就是下面这个样子的：\n    inheritance（基目录）\n      |\n      | ----- Employee.java\n      |\n      | ----- Manager.java\n      |\n      | ----- ManagerTest.java\n\n    编译和运行程序的时候需要从这个package的基目录开始：\n    1. 编译：\n           javac inheritance/*.java\n    2. 运行：\n           java inheritance/ManagerTest\n"
  },
  {
    "path": "Part5/abstractClasses/Employee.java",
    "content": "package abstractClasses;\n\nimport java.util.Date;\nimport java.util.GregorianCalendar;\n\n/* \n * 因为Employee类中实现了Person抽象类中的所有抽象方法，\n * 所以不需要使用abstract关键字进行修饰\n */\npublic class Employee extends Person {\n    private double salary;\n    private Date hireDay;\n\n    public Employee(String n, double s, int year, int month, int day) {\n        super(n);\n        salary = s;\n        GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n        hireDay = calendar.getTime();\n    }\n\n    public double getSalary() {\n        return salary;\n    }\n\n    public Date getHireDay() {\n        return hireDay;\n    }\n\n    /* 这里对Person抽象类中的getDescription抽象方法进行了重写 */\n    public String getDescription() {\n        return String.format(\"an employee with a salary of $%.2f\", salary);\n    }\n\n    public void raiseSalary(double byPercent) {\n        double raise = salary * byPercent / 100;\n        salary += raise;\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/abstractClasses/Person.java",
    "content": "package abstractClasses;\n\n/* \n * 下面的Person类使用了abstract关键字进行修饰，\n * 表示这是一个“抽象类”；\n * 下面具体说说abstract的一些用法：\n * 1. 修饰类：\n *        abstract修饰类的时候，表示这个类是一个“抽象类”，\n *        这个类不能生成实例对象，\n *        但是可以作为对象变量声明的类型，\n *        也就是编译时的类型；\n *        抽象类就相当于一个半成品，\n *        需要子类继承并覆盖其中的抽象方法\n * 2. 修饰方法：\n *        abstract修饰方法的时候，会使这个方法变成“抽象方法”，\n *        也就是只有声明（定义）而没有实现，\n *        它必须在子类继承实现（覆盖），\n *        除非子类本身也是抽象类\n * \n * 需要注意几点：\n * 1. 父类如果是抽象类，其中包括抽象方法的话，\n *    当子类继承父类，并把父类中所有的抽象方法都实现（覆盖）了，\n *    子类才具有创建对象实例的能力，\n *    否则子类也必须是抽象类；\n *    差不多也就是说，\n *    一个类中只要有一个abstract方法，\n *    那么这个类就要被声明为abstract，\n *    但是其中可以有非abstract的方法存在\n * 2. 抽象类中可以有构造方法，\n *    是子类在构造子对象时需要调用的父类（抽象类）的构造方法\n * \n * 总体来说，abstract有利于类的设计者创建方法的原型，\n * 而把真正的实现留个使用这个类的人\n */\n\npublic abstract class Person {\n    /* 这里就定义了一个抽象方法 */\n    public abstract String getDescription();\n    private String name;\n\n    /* 这里就体现出了抽象类中也可以有非abstract的方法存在 */\n    public Person(String n) {\n        name = n;\n    }\n\n    public String getName() {\n       return name;\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/abstractClasses/PersonTest.java",
    "content": "package abstractClasses;\n\npublic class PersonTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        Person[] people = new Person[2];\n\n        people[0] = new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1);\n        people[1] = new Student(\"Maria Morris\", \"computer science\");\n\n        /* \n         * 在这里也是直接用到了“多态”和“动态绑定”；\n         * 在这里需要注意的是，\n         * 虽然p是Person类的实例，\n         * 但是由于不能构造抽象类Person的对象，\n         * 所以变量p永远不会引用Person对象，\n         * 而是引用诸如Employee或者Student这样具体的子类对象\n         */\n        for (Person p : people)\n            System.out.println(p.getName() + \", \" + p.getDescription());\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/abstractClasses/Student.java",
    "content": "package abstractClasses;\n\n/* \n * 因为Employee类中实现了Person抽象类中的所有抽象方法，\n * 所以不需要使用abstract关键字进行修饰\n */\npublic class Student extends Person {\n    private String major;\n\n    public Student(String n, String m) {\n        super(n);\n        major = m;\n    }\n\n    /* 这里对Person抽象类中的getDescription抽象方法进行了重写 */\n    public String getDescription() {\n        return \"a student majoring in \" + major;\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/arrayList/ArrayListTest.java",
    "content": "package arrayList;\n\nimport java.util.*;\n\n/*\n * ArrayList是一个采用类型参数的泛型类，\n * 为了指定数组列表保存的元素队形类型，\n * 需要用一对尖括号将类名括起来加在后面\n *\n * ArrayList有很多实用的方法：\n * 1. 使用add方法可以将元素添加到数组列表中\n * 2. 使用size方法可以获取数组列表中包含的实际元素项目\n * 3. ...（可参见《Core Java Volumn I》183页\n */\npublic class ArrayListTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        ArrayList<Employee> staff = new ArrayList<>();\n\n        staff.add(new Employee(\"Carl Cracker\", 75000, 1987, 12, 15));\n        staff.add(new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1));\n        staff.add(new Employee(\"Tony Tester\", 40000, 1990, 3, 15));\n\n        for (Employee e : staff)\n            e.raiseSalary(5);\n\n        for (Employee e : staff)\n            System.out.println(\"name=\" + e.getName() + \",salary=\" + e.getSalary() + \",hireDay=\"\n                + e.getHireDay());\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/arrayList/Employee.java",
    "content": "package arrayList;\n\nimport java.util.Date;\nimport java.util.GregorianCalendar;\n\npublic class Employee {\n    private String name;\n    private double salary;\n    private Date hireDay;\n\n    public Employee(String n, double s, int year, int month, int day) {\n        name = n;\n        salary = s;\n        GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n        hireDay = calendar.getTime();\n    }\n\n    public String getName() {\n        return name;\n    }\n\n    public double getSalary() {\n        return salary;\n    }\n\n    public Date getHireDay() {\n        return hireDay;\n    }\n\n    public void raiseSalary(double byPercent) {\n        double raise = salary * byPercent / 100;\n        salary += raise;\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/enums/EnumTest.java",
    "content": "package enums;\n\nimport java.util.*;\n\n/* 所有的枚举变量都是Enum类的子类，它们继承了这个类的许多方法 */\npublic class EnumTest {  \n    public static void main(String[] args) {  \n        Scanner in = new Scanner(System.in);\n        System.out.print(\"Enter a size: (SMALL, MEDIUM, LARGE, EXTRA_LARGE) \");\n        String input = in.next().toUpperCase();\n        /* toString的逆方法是valueOf */\n        Size size = Enum.valueOf(Size.class, input);\n        System.out.println(\"size=\" + size);\n        System.out.println(\"abbreviation=\" + size.getAbbreviation());\n        if (size == Size.EXTRA_LARGE)\n            System.out.println(\"Good job--you paid attention to the _.\");      \n    }\n}\n\n/* \n * 如果需要的话，可以在枚举类型中添加一些构造器、方法和域，\n * 当然，构造器只是在构造枚举常量时被调用\n */\nenum Size {\n    /* 通过括号进行赋值 */\n    SMALL(\"S\"), MEDIUM(\"M\"), LARGE(\"L\"), EXTRA_LARGE(\"XL\");\n\n    private Size(String abbreviation) { this.abbreviation = abbreviation; }\n    public String getAbbreviation() { return abbreviation; }\n\n    private String abbreviation;\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/equals/Employee.java",
    "content": "package equals;\n\nimport java.util.Date;\nimport java.util.GregorianCalendar;\nimport java.util.Objects;\n\npublic class Employee\n{\n    private String name;\n    private double salary;\n    private Date hireDay;\n\n    /* 构造方法 */\n    public Employee(String n, double s, int year, int month, int day) {\n        name = n;\n        salary = s;\n        GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n        hireDay = calendar.getTime();\n    }\n\n    public String getName() {\n        return name;\n    }\n\n    public double getSalary() {\n        return salary;\n    }\n\n    public Date getHireDay() {\n        return hireDay;\n    }\n\n    public void raiseSalary(double byPercent) {\n        double raise = salary * byPercent / 100;\n        salary += raise;\n    }\n\n    /* \n     * equals方法的实现实例；\n     *\n     * 在这里记下《Core Java Volumn I》中编写一个完美的equals方法哦的建议：\n     * 1. 显式参数命名为otherObject，稍后需要将她转换成另一个叫做other的变量\n     * 2. 检测this与otherObject是否引用同一个对象：\n     *        if (this == otherObject) return true;\n     * 3. 检测otherObject是否为null，如果为null，返回false。这项检测是很有必要的\n     * 4. 比较this与otherObject是否属于同一个类。如果equals的语义在每个子类中有所改变，就使用getClass检测：\n     *        if (getClass() != otherObject.getClass()) return false;\n     *    如果所有的子类都拥有统一的语义，就使用instanceof检测：\n     *        if(!(otherObject instanceof ClassName)) return false;\n     * 5. 将otherObject转换为相应的类类型变量：\n     *        ClassName other = (ClassName) otherObject\n     * 6. 现在开始对所有需要比较的域进行比较了。使用 == 比较基本类型域，使用equals比较对象域。\n     *    如果所有的域都匹配，就返回true；否则返回false。\n     *        return field1 == other.field1\n     *            && Object.equals(field2, other.field2)\n     *            && ...\n     *    如果在子类中重新定义了equals，就要在其中包含调用super.equals(other)\n     */\n    public boolean equals(Object otherObject) {\n        if (this == otherObject) return true;\n\n        if (otherObject == null) return false;\n\n        if (getClass() != otherObject.getClass()) return false;\n\n        Employee other = (Employee) otherObject;\n\n        return Objects.equals(name, other.name) && salary == other.salary && Objects.equals(hireDay, other.hireDay);\n    }\n\n    /* \n     * hashCode方法；\n     * 散列码（hash code）是由对象导出的一个整型值，\n     * 散列码是没有规律的；\n     * 如果x和y是两个不同的对象，x.hashCode()和y.hashCode()基本上不会相同；\n     * 注意，equals方法和hashCode方法的定义必须一致\n     */\n    public int hashCode() {\n        return Objects.hash(name, salary, hireDay); \n    }\n\n    /* 强烈建议为每一个自定义的类增加一个toString方法 */\n    public String toString() {\n        return getClass().getName() + \"[name=\" + name + \",salary=\" + salary + \",hireDay=\" + hireDay\n            + \"]\";\n    }\n} \n"
  },
  {
    "path": "Part5/equals/EqualsTest.java",
    "content": "package equals;\n\npublic class EqualsTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        Employee alice1 = new Employee(\"Alice Adams\", 75000, 1987, 12, 15);\n        Employee alice2 = alice1;\n        Employee alice3 = new Employee(\"Alice Adams\", 75000, 1987, 12, 15);\n        Employee bob = new Employee(\"Bob Brandson\", 50000, 1989, 10, 1);\n\n        System.out.println(\"alice1 == alice2: \" + (alice1 == alice2));\n\n        System.out.println(\"alice1 == alice3: \" + (alice1 == alice3));\n\n        System.out.println(\"alice1.equals(alice3): \" + alice1.equals(alice3));\n\n        System.out.println(\"alice1.equals(bob): \" + alice1.equals(bob));\n\n        System.out.println(\"bob.toString(): \" + bob);\n\n        Manager carl = new Manager(\"Carl Cracker\", 80000, 1987, 12, 15);\n        Manager boss = new Manager(\"Carl Cracker\", 80000, 1987, 12, 15);\n        boss.setBonus(5000);\n        System.out.println(\"boss.toString(): \" + boss);\n        System.out.println(\"carl.equals(boss): \" + carl.equals(boss));\n        System.out.println(\"alice1.hashCode(): \" + alice1.hashCode());\n        System.out.println(\"alice3.hashCode(): \" + alice3.hashCode());\n        System.out.println(\"bob.hashCode(): \" + bob.hashCode());\n        System.out.println(\"carl.hashCode(): \" + carl.hashCode());\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/equals/Manager.java",
    "content": "package equals;\n\npublic class Manager extends Employee {\n    private double bonus;\n\n    public Manager(String n, double s, int year, int month, int day) {\n        super(n, s, year, month, day);\n        bonus = 0;\n    }\n\n    public double getSalary() {\n        double baseSalary = super.getSalary();\n        return baseSalary + bonus;\n    }\n\n    public void setBonus(double b) {\n        bonus = b;\n    }\n\n    public boolean equals(Object otherObject) {\n        if (!super.equals(otherObject)) return false;\n        Manager other = (Manager) otherObject;\n        return bonus == other.bonus;\n    }\n\n    public int hashCode() {\n        return super.hashCode() + 17 * new Double(bonus).hashCode();\n    }\n\n    public String toString() {\n        return super.toString() + \"[bonus=\" + bonus + \"]\";\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/inheritance/Employee.java",
    "content": "package inheritance;\n\nimport java.util.Date;\nimport java.util.GregorianCalendar;\n\npublic class Employee {\n    private String name;\n    private double salary;\n    private Date hireDay;\n\n    public Employee(String n, double s, int year, int month, int day) {\n        name = n;\n        salary = s;\n        GregorianCalendar calendar = new GregorianCalendar(year, month - 1, day);\n        hireDay = calendar.getTime();\n    }\n\n    public String getName() {\n        return name;\n    }\n\n    public double getSalary() {\n        return salary;\n    }\n\n    public Date getHireDay() {\n        return hireDay;\n    }\n\n    public void raiseSalary(double byPercent) {\n        double raise = salary * byPercent / 100;\n        salary += raise;\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/inheritance/Manager.java",
    "content": "package inheritance;\n\n/* \n * Java中使用extends关键字来表示“继承”的概念，\n * extends关键字表明正在构造的新类派生于一个已经存在的类；\n * 需要注意的是：\n *     在Java中，所有的继承都是公用继承，\n *     而没有C++中的私有继承和保护继承\n *\n * 在这里顺路总结一下Java中用于控制可见性的4个访问修饰符：\n * 1. private   -- 仅对本类可见\n * 2. public    -- 对所有类可见\n * 3. protected -- 对本包和所有子类可见\n * 4. 没有修饰符的情况下。默认对本包可见\n */\npublic class Manager extends Employee {\n    private double bonus;\n\n    /* \n     * 下面这段代码块使用了super来调用其父类（超类）的构造器，\n     * super是一个指示编译器调用超类方法的特殊关键字；\n     * 注意super并不是一个对象的引用，不能将super赋给另一个变量对象\n     */\n    public Manager(String n, double s, int year, int month, int day) {\n        super(n, s, year, month, day);\n        bonus = 0;\n    }\n\n    /* \n     * 在这里对其超类（Employee）中的getSalary方法进行了重写（override）；\n     * 由于在Manager类中也提供了getSalary方法，\n     * 相当于将Employee类中的getSalary方法进行了覆盖，\n     * 当直接调用getSalary类的时候，实际上是调用Manager类中的getSalary，\n     * 而不是Employee类中的getSalary；\n     * 所以如果要使用Employee类中提供的getSalary方法，需要使用super关键字\n     */\n    public double getSalary() {\n        double baseSalary = super.getSalary();\n        return baseSalary + bonus;\n    }\n\n    public void setBonus(double b) {\n        bonus = b;\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part5/inheritance/ManagerTest.java",
    "content": "package inheritance;\n\npublic class ManagerTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        /* 构造一个对象 */\n        Manager boss = new Manager(\"Carl Cracker\", 80000, 1987, 12, 15);\n        boss.setBonus(5000);\n\n        Employee[] staff = new Employee[3];\n\n        staff[0] = boss;\n        staff[1] = new Employee(\"Harry Hacker\", 50000, 1989, 10, 1);\n        staff[2] = new Employee(\"Tommy Tester\", 40000, 1990, 3, 15);\n\n        /* \n         * 这里e.getName()能够自行确定调用哪个类的getSalary方法；\n         * 当一个对象变量（比如在这里就是e）可以指示多种实际类型的时候，\n         * 我们就把这种现象称之为“多态（polymorphism）”；\n         * 在运行时能够自动选择调用哪个方法的现象我们称之为“动态绑定（dynamic binding）”；\n         * 关于“多态”和“动态绑定”的详细说明见后方的代码\n         */\n        for (Employee e : staff)\n            System.out.println(\"name=\" + e.getName() + \",salary=\" + e.getSalary());\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part6/anonymousInnerClass/AnonymousInnerClassTest.java",
    "content": "package anonymousInnerClass;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.Timer;\n\npublic class AnonymousInnerClassTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        TalkingClock clock = new TalkingClock();\n        clock.start(1000, true);\n        JOptionPane.showMessageDialog(null, \"Quit program?\");\n        System.exit(0);\n    }\n}\n\nclass TalkingClock {\n    public void start(int interval, final boolean beep) {\n        /* \n         * 这里构造了一个匿名内部类；\n         * \n         * 使用匿名内部类时需要注意：\n         *     由于构造器的名字必须与类名相同，而匿名类没有类名，\n         *     所以，匿名类不能有构造器。\n         *     取而代之的是，将构造器参数传递给超类构造器。\n         *     尤其是在内部类实现接口的时候，不能有任何构造参数。\n         */\n        ActionListener listener = new ActionListener() {\n            public void actionPerformed(ActionEvent event) {\n                Date now = new Date();\n                System.out.println(\"At the tone, the time is \" + now);\n                if (beep) Toolkit.getDefaultToolkit().beep();\n            }   \n        };\n        Timer t = new Timer(interval, listener);\n        t.start();\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part6/clone/CloneTest.java",
    "content": "package clone;\n\n/* \n * 以下实现的是深拷贝；\n * 而Java默认的是浅拷贝，\n * 浅拷贝并没有克隆包含在对象中的内部对象；\n * 通常来说，使用浅拷贝的情况下，\n * 如果原始对象与浅克隆对象共享的子对象是不可变的话，\n * 将不会产生任何问题；\n * 但更常见的情况是子对象可变，\n * 所以必须重新定义clone方法，\n * 以便实现克隆子对象的深拷贝\n *\n * 对于每一个类，都需要做出下列判断：\n * 1. 默认的clone方法是否满足需求\n * 2. 默认的clone方法是否能够通过调用可变子对象的clone得到修补\n * 3. 是否应该不是用clone\n * 实际上，选项3是默认的。如果要选择1或2，类必须：\n * 1. 实现Cloneabel接口\n * 2. 使用public访问修饰符重新定义clone方法\n *\n * 注意，在Object类中，clone被声明为protected，\n * 因此无法直接调用anObject.clone()（参阅《Core Java Volumn I》第五章内容）。\n * 子类只能调用受保护的clone方法克隆它自己。\n * 为此，必须重新定义clone方法，并将它声明为public，\n * 这样才能让所有方法克隆对象\n */\npublic class CloneTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        try {\n            Employee original = new Employee(\"John Q. Public\", 50000);\n            original.setHireDay(2000, 1, 1);\n            Employee copy = original.clone();\n            copy.raiseSalary(10);\n            copy.setHireDay(2002, 12, 31);\n            System.out.println(\"original=\" + original);\n            System.out.println(\"copy=\" + copy);\n        }\n        catch (CloneNotSupportedException e) {\n            e.printStackTrace();\n        }\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part6/clone/Employee.java",
    "content": "package clone;\n\nimport java.util.Date;\nimport java.util.GregorianCalendar;\n\npublic class Employee implements Cloneable {\n    private String name;\n    private double salary;\n    private Date hireDay;\n\n    public Employee(String n, double s) {\n        name = n;\n        salary = s;\n        hireDay = new Date();\n    }\n\n    public Employee clone() throws CloneNotSupportedException {\n        Employee cloned = (Employee) super.clone();\n        cloned.hireDay = (Date) hireDay.clone();\n        return cloned;\n    }\n   \n    public void setHireDay(int year, int month, int day) {\n        Date newHireDay = new GregorianCalendar(year, month - 1, day).getTime();\n        hireDay.setTime(newHireDay.getTime());\n    }\n\n    public void raiseSalary(double byPercent) {\n        double raise = salary * byPercent / 100;\n        salary += raise;\n    }\n\n    public String toString() {\n        return \"Employee[name=\" + name + \",salary=\" + salary + \",hireDay=\" + hireDay + \"]\";\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part6/innerClass/InnerClassTest.java",
    "content": "package innerClass;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.Timer;\n\npublic class InnerClassTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        TalkingClock clock = new TalkingClock(1000, true);\n        clock.start();\n        JOptionPane.showMessageDialog(null, \"Quit program?\");\n        System.exit(0);\n    }\n}\n\nclass TalkingClock {\n    private int interval;\n    private boolean beep;\n\n    public TalkingClock(int interval, boolean beep) {\n        this.interval = interval;\n        this.beep = beep;\n    }\n\n    public void start() {\n        ActionListener listener = new TimePrinter();\n        Timer t = new Timer(interval, listener);\n        t.start();\n    }\n\n    /* \n     * 这里创建了一个内部类；\n     * 内部类有如下特点：\n     * 1. 内部类方法可以访问该类定义所在的作用域中的数据，包括私有数据\n     * 2. 内部类可以对同一个包中的其他类隐藏起来\n     * 3. 当想定义一个回调函数且不想编写大量的代码时，使用匿名（anonymous）内部类比较便捷\n     */\n    public class TimePrinter implements ActionListener {\n        public void actionPerformed(ActionEvent event) {\n            Date now = new Date();\n            System.out.println(\"At the tone, the time is \" + now);\n            if (beep) Toolkit.getDefaultToolkit().beep();\n        }\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part6/interfaces/Employee.java",
    "content": "package interfaces;\n\n/* \n * 假设希望使用Arrays类的sort方法对Employee对象数组进行排序，\n * Employee类就必须实现Comparable接口\n *\n * 为了让类实现一个接口，通常需要下面几个步骤：\n * 1. 将类声明为实现给定的接口\n * 2. 让接口中的所有方法进行定义\n *\n * 在这里讨论一下接口与抽象类之间的区别：\n *     但是由于Java只支持单继承，而不是C++那样的多重继承，\n *     所以使用抽象类的时候，每个类都只能扩展于一个类；\n *     但是却可以实现多个接口，\n *     接口可以提供多重继承的大多数好处，\n *     同时还能避免多重继承的复杂性和低效性\n */\npublic class Employee implements Comparable<Employee> {\n    private String name;\n    private double salary;\n\n    public Employee(String n, double s) {\n        name = n;\n        salary = s;\n    }\n\n    public String getName() {\n        return name;\n    }\n\n    public double getSalary() {\n        return salary;\n    }\n\n    public void raiseSalary(double byPercent) {\n        double raise = salary * byPercent / 100;\n        salary += raise;\n    }\n\n    /* 在这里实现了需要提供的compareTo方法 */\n    public int compareTo(Employee other) {\n        return Double.compare(salary, other.salary);\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part6/interfaces/EmployeeSortTest.java",
    "content": "package interfaces;\n\nimport java.util.*;\n\npublic class EmployeeSortTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        Employee[] staff = new Employee[3];\n\n        staff[0] = new Employee(\"Harry Hacker\", 35000);\n        staff[1] = new Employee(\"Carl Cracker\", 75000);\n        staff[2] = new Employee(\"Tony Tester\", 38000);\n\n        Arrays.sort(staff);\n\n        for (Employee e : staff)\n            System.out.println(\"name=\" + e.getName() + \",salary=\" + e.getSalary());\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part6/staticInnerClass/StaticInnerClassTest.java",
    "content": "package staticInnerClass;\n\npublic class StaticInnerClassTest {\n    public static void main(String[] args) {\n        double[] d = new double[20];\n        for (int i = 0; i < d.length; i++)\n            d[i] = 100 * Math.random();\n        ArrayAlg.Pair p = ArrayAlg.minmax(d);\n        System.out.println(\"min = \" + p.getFirst());\n        System.out.println(\"max = \" + p.getSecond());\n    }\n}\n\nclass ArrayAlg {\n    /* \n     * 在Pair对象中不需要引用任何其他的对象，\n     * 为此，可以将这个内部类声明为static\n     */\n    public static class Pair {\n        private double first;\n        private double second;\n\n        public Pair(double f, double s) {\n            first = f;\n            second = s;\n        }\n\n        public double getFirst() {\n            return first;\n        }\n\n        public double getSecond() {\n            return second;\n        }\n    }\n\n    public static Pair minmax(double[] values) {\n        double min = Double.MAX_VALUE;\n        double max = Double.MIN_VALUE;\n        for (double v : values) {\n            if (min > v) min = v;\n            if (max < v) max = v;\n        }\n        return new Pair(min, max);\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "Part6/timer/TimerTest.java",
    "content": "package timer;\n\nimport java.awt.*;\nimport java.awt.event.*;\nimport java.util.*;\nimport javax.swing.*;\nimport javax.swing.Timer; \n// to resolve conflict with java.util.Timer\n\npublic class TimerTest {  \n    public static void main(String[] args) {  \n        ActionListener listener = new TimePrinter();\n\n        // construct a timer that calls the listener\n        // once every 10 seconds\n        Timer t = new Timer(10000, listener);\n        t.start();\n\n        JOptionPane.showMessageDialog(null, \"Quit program?\");\n        System.exit(0);\n    }\n}\n\nclass TimePrinter implements ActionListener {  \n    public void actionPerformed(ActionEvent event) {  \n        Date now = new Date();\n        System.out.println(\"At the tone, the time is \" + now);\n        Toolkit.getDefaultToolkit().beep();\n    }\n}\n"
  },
  {
    "path": "README",
    "content": "简介：\n    《Core Java》学习笔记。\n    我把自己的笔记都以注释的形式写在代码里面了，这样方便理解。\n    尽管有些部分被标记为“已完成”，但实际上以后说不定我还会折返回来进行修改或者添加一些注释。\n    当然如果你有什么不理解的地方，可以在Issues面板里提出来，大家共同进步 :)\n\n参考：\n    《Core Java Volumn I》\n\n注意：\n    不包括书中有关图形程序设计的部分，当然也不包括Java applet，还有一些书上标明可以暂时不看的部分。\n    可能我这样省略一些东西是过于浮躁了，有时间回头再看看吧。\n\n说明：\n    CoreJava（《Core Java（第9版）》原书代码）\n\n    Part2（Java程序设计环境，已完成）\n     |\n     |----- Welcome（Just Welcome）\n\n\n    Part3（Java的基本程序设计结构，已完成）\n     |\n     |----- FirstSample（Not a 'Hello World' haha）\n     |\n     |----- InputTest（输入测试）\n     |\n     |----- Retirement（while循环）\n     |\n     |----- Retirement2（do...while...循环）\n     |\n     |----- LotteryOdds（for循环）\n     |\n     |----- BigIntegerTest（大数运算）\n     |\n     |----- CompoundInterest（for each循环）\n     |\n     |----- LotteryArray（多维数组）\n     |\n     |----- LotteryDrawing（数组排序）\n\n\n    Part4（对象与类，已完成）\n     |\n     |----- CalendarTest（更改器与访问器）\n     |\n     |----- EmployeeTest（用户自定义类）\n     |\n     |----- StaticTest（静态方法）\n     |\n     |----- ParamTest（参数传递）\n     |\n     |----- ConstructorTest（重载）\n\n\n    Part5（继承，已完成）\n     |\n     | ----- inheritance（继承初探）\n     |\n     | ----- abstractClasses（抽象类）\n     |\n     | ----- equals（Object超类）\n     |\n     | ----- arrayList（数组列表）\n     |\n     | ----- enums（枚举类）\n\n\n    Part6（接口与内部类，已完成）\n     |\n     | ----- interfaces（接口）\n     |\n     | ----- clone（克隆对象）\n     |\n     | ----- timer（接口与回调）\n     |\n     | ----- innerClass（内部类初探）\n     |\n     | ----- staticInnerClass（静态内部类）\n     |\n     | ----- anonymousInnerClass（匿名内部类）\n\n    \n    接下来我就开始看安卓了，用项目驱动学习。\n    许多内容日后补充。\n    2014年05月02日。\n"
  }
]