Repository: sparanoid/chinese-copywriting-guidelines Branch: master Commit: a26e2ce63c99 Files: 11 Total size: 40.3 KB Directory structure: gitextract_7jvk2w9p/ ├── .github/ │ ├── dependabot.yml │ └── workflows/ │ └── test.yml ├── .gitignore ├── CHANGELOG.md ├── LICENSE ├── README.en.md ├── README.md ├── README.zh-Hans.md ├── crowdin.yml ├── package.json └── renovate.json ================================================ FILE CONTENTS ================================================ ================================================ FILE: .github/dependabot.yml ================================================ # To get started with Dependabot version updates, you'll need to specify which # package ecosystems to update and where the package manifests are located. # Please see the documentation for all configuration options: # https://docs.github.com/github/administering-a-repository/configuration-options-for-dependency-updates version: 2 updates: - package-ecosystem: "github-actions" directory: "/" schedule: interval: "daily" ================================================ FILE: .github/workflows/test.yml ================================================ name: Test on: push: branches: - 'master' tags: - 'v*' pull_request: branches: - 'master' jobs: test: runs-on: ubuntu-latest steps: - uses: actions/checkout@v3 - uses: actions/setup-node@v3 with: node-version: 20 - uses: pnpm/action-setup@v2 name: Install pnpm id: pnpm-install with: version: latest run_install: false - name: Get pnpm store directory id: pnpm-cache shell: bash run: | echo "STORE_PATH=$(pnpm store path)" >> $GITHUB_OUTPUT - uses: actions/cache@v3 name: Setup pnpm cache with: path: ${{ steps.pnpm-cache.outputs.STORE_PATH }} key: ${{ runner.os }}-pnpm-store-${{ hashFiles('**/pnpm-lock.yaml') }} restore-keys: | ${{ runner.os }}-pnpm-store- - name: Install dependencies run: pnpm install - name: Run test run: pnpm test ================================================ FILE: .gitignore ================================================ node_modules ================================================ FILE: CHANGELOG.md ================================================ # [0.1.0](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/compare/v0.0.10...v0.1.0) (2018-10-14) ### Bug Fixes * **grunt:** duplicated default task ([14c907f](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/14c907f)) ### Features * **docs:** switch license to MIT to meet OSI reqirements ([b48b912](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/b48b912)) ## [0.0.10](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/compare/v0.0.9...v0.0.10) (2018-10-14) ### Bug Fixes * **docs:** update adverb ([79fa169](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/79fa169)) * **docs:** wrong external link indicator ([ad6fffa](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/ad6fffa)) ### Features * **docs:** add `text spacing` notice, fixes https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/issues/51 ([949547e](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/949547e)) * **docs:** add another bad example to spacing ([a3fbf58](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/a3fbf58)) * **docs:** add jxlwqq/chinese-typesetting ([#62](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/issues/62)) ([161c82c](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/161c82c)) * **docs:** add python lib hint, fixes https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/issues/50 ([94b00c6](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/94b00c6)) * **docs:** examples cleanup ([3d8de98](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/3d8de98)) * **docs:** update punctuations ([c44d96a](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/c44d96a)) * **package:** update contributors ([03f8e8e](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/03f8e8e)) ## [0.0.9](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/compare/v0.0.8...v0.0.9) (2016-02-17) ### Bug Fixes * **docs:** wrong TOC anchors ([d0468e7](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/d0468e7)) ### Features * **docs:** update link redirects, props @ReadmeCritic ([02bb41c](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/02bb41c)) * **docs:** update repo link ([bc736c2](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/bc736c2)) * **package:** update contributors ([ec9ae8d](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/ec9ae8d)) ## [0.0.8](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/compare/v0.0.7...v0.0.8) (2015-12-11) ### Bug Fixes * **docs:** avoid slangs ([d42d646](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/d42d646)) * **docs:** wrong TOC anchors ([585e71e](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/585e71e)) ### Features * **docs:** add language list ([61a43f4](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/61a43f4)) * **docs:** add Python library from hjiang/scripts ([1104e24](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/1104e24)) * **docs:** initial English version ([a732199](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/a732199)) * **docs:** re-evaluate V2EX ([200eb49](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/200eb49)) * **docs:** update spacing rule for links ([a2569b3](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/a2569b3)) * **docs:** use original titles for references ([db596b1](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/db596b1)) * **package:** update contributors ([c8e29af](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/c8e29af)) ## [0.0.7](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/compare/v0.0.6...v0.0.7) (2015-10-25) ### Features * **docs:** add badge for HTML version ([ee62ad5](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/ee62ad5)) * **docs:** add languages section ([b495cc5](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/b495cc5)) * **docs:** add new tool ([2afe771](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/2afe771)) * **docs:** remove custom emojis ([b5c5733](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/b5c5733)) * **docs:** simplify examples ([1ce86f4](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/1ce86f4)) * **docs:** simplify TOC ([be7f513](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/be7f513)) * **package:** update contributors ([855514d](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/855514d)) ## [0.0.6](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/compare/v0.0.5...v0.0.6) (2015-08-12) ### Features * **grunt:** better version handling ([6662796](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/6662796)) * **package:** update contributors ([48f7cb8](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/48f7cb8)) * **package:** update contributors ([bea8e17](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/bea8e17)) ### 0.0.5 (2015-07-08) #### Bug Fixes * **docs:** * typo HTML5, fixes #19 ([9a009b3d](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/9a009b3d5d99e21692153c3086fff10b21407dc7)) * wrong heading ([c2ec2d82](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/c2ec2d82cbab504ee3185b546457c2e148361884)) * **package:** license not defined ([ac6b463c](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/ac6b463c6903d8e8cfad7cb23b6bd772de8bc6d6)) #### Features * **docs:** avoid unidiomatic jargons ([f2d982d7](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/f2d982d73fa60788c69908039825a772b45a814f)) ### 0.0.4 (2015-04-22) #### Bug Fixes * **docs:** * typo ([0cb547e3](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/0cb547e3c1ab3354490cbfcf6c11f7b9cb113ea1)) * avoid personal writing style ([0fcf17b5](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/0fcf17b5a22b75443b64ad67b7a037288472d6d4)) #### Features * **docs:** * add usage for degrees and percentages ([ad2c239b](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/ad2c239b70c48cb86f1aa9f6cc5622e3a89ca44d)) * more specific plugin description ([db8e5f72](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/db8e5f7261e0f38b7bf91eec87e373d9abe83765)) * remove vanity PR tips ([ccc36d6f](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/ccc36d6f3c8361e3636c4ca0f6b44cffbf15d9c5)) * add new sections to Spacing ([7dc13730](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/7dc137300534f3f4552422d9b5ab961928d2d51d)) ### 0.0.3 (2014-09-15) #### Bug Fixes * **docs:** * no personal emotions here ([a7be2e78](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/a7be2e788b02fe32360ce76a2a065030254821cc)) * correct tip position ([86d64f6f](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/86d64f6fe923c58778b792b6f085b71ec60b5263)) * incorrect note description ([e1e6d227](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/e1e6d227e522f61e3941b10af5cc8a4ae0c8417e)) * remove wrong example ([85b57cc0](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/85b57cc04608fb7016f95c96fbf3d5791284e980)) #### Features * **docs:** * simplified table data ([36979a52](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/36979a520d6faa423bafbb9ec63b19cb3f721e92)) * no more emojis ([ba6a83a6](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/ba6a83a6b4642b31c1ba8105fa0ddd3195d4fad1)) * remove tools description ([0c4870ca](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/0c4870ca30e334f98ce249814ca62e34acfdae1d)) * add more examples ([477798b1](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/477798b15c0036487a4bb979d27d50091b3a96d2)) * change chapter order ([a8fb6cff](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/a8fb6cff1c4201437f9b5a4ab0049eb23da133d6)) * table for tool list ([d9b77e28](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/d9b77e28594b7d9e36b0167862661fc5e95aa595)) * less aggressive, more decent examlples ([e6bcb84f](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/e6bcb84f9bee7fc27b4bb296b027f9412acc2459)) * add more tools ([00141d48](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/00141d488ed8888df61f7ada4c915d31b3e91b1f)) * update description ([7c1d7e78](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/7c1d7e78d3e4be8f7e4ef9fea5201087f1ba6b6b)) * add spacing exception for product names ([b8cec964](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/b8cec964b0b5d8c46fd6b9e3dfd0000badca07f8)) ### 0.0.2 (2014-07-15) #### Bug Fixes * **doc:** Chinese Simplified quote marks confusion ([8666d01f](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/8666d01f9c16ddd650d54ca99cf1431e5553f3c8)) #### Features * **docs:** * add numerical digit usage, this could fix GH-8 ([c486b70b](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/c486b70b968da9168109cd50542a373b9f00c112)) * add more usage of punctuation marks ([b77c78b4](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/b77c78b47af127fe1d745a59439bdfc4c7af0846)) * better TOC anchors, add tools section ([b374670f](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/b374670f6cbad87cebd1bed07cfd5663cb224e0a)) * simplified rules ([a2f11ce6](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/a2f11ce6696548d3b7c2b7483a3a22edd880c2fb)) * simplified chapter titles ([e457f3ec](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/e457f3eccab2ca30813c66e5267c561c2a2f2f16)) * add deps check badge ([c9f9c21f](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/c9f9c21f80f1da1fb6d432f8b4e2b2b301cb6600)) ### 0.0.1 (2014-07-01) #### Bug Fixes * **docs:** * remove leftovers ([e8b347e1](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/e8b347e133c9bbd7ad7f7bdf7575f65c9c386bd7)) * fix typo ([1f4ebf16](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/1f4ebf1622f8e6363aa509d9c227e07dd61f5bb6)) * fix table link ([a63fe5b4](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/a63fe5b495df9dc28ce2149135941d2abdf80ede)) * remove unrelated example ([48594a58](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/48594a580bd272a9036401e957d49f1d5bd383e2)) * fix toc ([5c7bb2bd](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/5c7bb2bdac5ae2c724753956f9271bc22da99d6e)) * fix capital ([824d0241](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/824d024189dce50912770c49caa512f22bdbcd75)) * fix several punctuation marks ([6bd5aaa4](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/6bd5aaa466a4b90b9d8715183c992033dab54ffc)) #### Features * one more rule for punctuation marks ([a2887783](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/a2887783a9c7482d728d66f75998d2db8ef72f82)) * create a LICENSE ([638dc085](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/638dc0851d9f5cd5b935e98a878cae9ce9896f7d)) * **build:** add change log support ([18c54966](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/18c54966053f2b710ba0b7619afa6f3e1b09db07)) * **docs:** * remove dead company ([595a8aa4](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/595a8aa4efe33530b3eb81e1104303e0c1bbd2e5)) * update bad examples ([984bf9e0](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/984bf9e0740e9d2f47debcbcd3b02becdccad5af)) * add more examples ([f3d66a08](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/f3d66a086e9fd50fa76ef645a71a715a07946e39)) * add wandoujia.com ([299a4751](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/299a475107979bac0e04865c8495ad88d0021a8c)) * add quotation marks usage ([984271fe](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/984271fea0f4b1656768196146c23f3016126cb5)) * add related references ([89b361ab](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/89b361aba39ae12a02a7082b4c17dc1d1ba1b9b3)) * add toc ([6bf68d35](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/6bf68d3503ae45077c348c823b932aab86502324)) * add example for styling uppercased text ([555ecc65](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/555ecc6595c608727f033d7dcb53c15129e887f6)) * add init content ([651418c6](http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/commit/651418c6765236804279f059aeea0db290f9d5b0)) ================================================ FILE: LICENSE ================================================ MIT License Copyright (c) 2023 Sparanoid, Inc. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. ================================================ FILE: README.en.md ================================================ # Chinese Copywriting Guidelines Chinese copywriting guidelines for better written communication. Other languages: - [English](README.en.md) - [Chinese Traditional](README.md) - [Chinese Simplified](README.zh-Hans.md) * * * ## Spacing > Research shows that, people adding no space between Chinese and English suffer from pathetic relationships. 70% of them are married by the age of 34, with someone they don't love; 30% of them left everything for their cats and died. Blank spaces are essential to both romance and writing. > > 與大家共勉之。」——[vinta/paranoid-auto-spacing](https://github.com/vinta/pangu.js) ### Place one space before/after English words Good: > 在 LeanCloud 上,數據儲存是圍繞 `AVObject` 進行的。 Bad: > 在LeanCloud上,數據儲存是圍繞`AVObject`進行的。 > > 在 LeanCloud上,數據儲存是圍繞`AVObject` 進行的。 An example of complete and correct usage: > 在 LeanCloud 上,數據儲存是圍繞 `AVObject` 進行的。每個 `AVObject` 都包含了與 JSON 兼容的 key-value 對應的數據。數據是 schema-free 的,你不需要在每個 `AVObject` 上提前指定存在哪些键,只要直接設定對應的 key-value 即可。 Exceptions: For product and brand names, please refer to the writing format of the official definition. For example, use “豆瓣FM” instead of “豆瓣 FM”. ### Place one space before/after numbers Good: > 今天出去買菜花了 5000 元。 Bad: > 今天出去買菜花了 5000元。 > > 今天出去買菜花了5000元。 ### Place one space between numbers and units Good: > 我家的光纖入屋寬頻有 10 Gbps,SSD 一共有 20 TB。 Bad: > 我家的光纖入屋寬頻有 10Gbps,SSD 一共有 20TB。 Exceptions: There should not be any spacing between numbers and degrees/percentages. Good: > 角度為 90° 的角,就是直角。 > > 新 MacBook Pro 有 15% 的 CPU 性能提升。 Bad: > 角度為 90 ° 的角,就是直角。 > > 新 MacBook Pro 有 15 % 的 CPU 性能提升。 ### No additional spaces before/after punctuation in fullwidth form Good: > 剛剛買了一部 iPhone,好開心! Bad: > 剛剛買了一部 iPhone ,好開心! > > 剛剛買了一部 iPhone, 好開心! ### `text-spacing` to the rescue? [`text-spacing`](https://www.w3.org/TR/css-text-4/#text-spacing-property) and [`-ms-text-autospace`](https://msdn.microsoft.com/library/ms531164(v=vs.85).aspx) provided by CSS Text Module Level and Microsoft can specify the autospacing and narrow space width adjustment of text. However it's not popular, and on other platforms such as OS X and iOS we can not use this feature. So it's better for you to keep up the habit. ## Punctuation ### Avoid duplicate punctuation Although the punctuation usage of China mainland admits to duplicate the punctuations, the sentence may become unpleasing to the eye by doing that. Good: > 德國隊竟然戰勝了巴西隊! > > 她竟然對你說「喵」?! Bad: > 德國隊竟然戰勝了巴西隊!! > > 德國隊竟然戰勝了巴西隊!!!!!!!! > > 她竟然對你說「喵」??!! > > 她竟然對你說「喵」?!?!??!! ## Fullwidth and halfwidth If you’re not familiar with fullwidth and halfwidth forms please refer to article [Halfwidth and fullwidth](https://en.wikipedia.org/wiki/Halfwidth_and_fullwidth_forms) on Wikipedia. ### Use punctuation in fullwidth form Good: > 嗨!你知道嘛?今天前台的小妹跟我說「喵」了哎! > > 核磁共振成像(NMRI)是什麼原理都不知道?JFGI! Bad: > 嗨! 你知道嘛? 今天前台的小妹跟我說 "喵" 了哎! > > 嗨!你知道嘛?今天前台的小妹跟我說"喵"了哎! > > 核磁共振成像 (NMRI) 是什麼原理都不知道? JFGI! > > 核磁共振成像(NMRI)是什麼原理都不知道?JFGI! Exception: inline English titles of books and journals with italics, instead of fullwidth title marks. ### Use numbers in halfwidth form Good: > 這件蛋糕只賣 1000 元。 Bad: > 這件蛋糕只賣 1000 元。 Exceptions: fullwidth numbers are acceptable for better visual alignment in graphic design. ### Use punctuation in halfwidth form for English sentences Good: > 賈伯斯那句話是怎麼說的?「Stay hungry, stay foolish.」 > > 推薦你閱讀 *Hackers & Painters: Big Ideas from the Computer Age*,非常地有趣。 Bad: > 賈伯斯那句話是怎麼說的?「Stay hungry,stay foolish。」 > > 推薦你閱讀《Hackers&Painters:Big Ideas from the Computer Age》,非常的有趣。 ## Nouns ### Capitalize properly Capitalization is a matter of English, which is beyond the scope of this wiki. Here we exemplify some typical scenarios. Good: > 使用 GitHub 登錄 > > 我們的客戶有 GitHub、Foursquare、Microsoft Corporation、Google、Facebook, Inc.。 Bad: > 使用 github 登錄 > > 使用 GITHUB 登錄 > > 使用 Github 登錄 > > 使用 gitHub 登錄 > > 使用 gイんĤЦ8 登錄 > > 我們的客戶有 github、foursquare、microsoft corporation、google、facebook, inc.。 > > 我們的客戶有 GITHUB、FOURSQUARE、MICROSOFT CORPORATION、GOOGLE、FACEBOOK, INC.。 > > 我們的客戶有 Github、FourSquare、MicroSoft Corporation、Google、FaceBook, Inc.。 > > 我們的客戶有 gitHub、fourSquare、microSoft Corporation、google、faceBook, Inc.。 > > 我們的客戶有 gイんĤЦ8、キouЯƧquムгє、๓เςг๏ร๏Ŧt ς๏гק๏гคtเ๏ภn、900913、ƒ4ᄃëв๏๏к, IПᄃ.。 注意:當網頁中需要配合整體視覺風格而出現全部大寫/小寫的情形,HTML 中請使用標準的大小寫規範進行書寫;並通過 `text-transform: uppercase;`/`text-transform: lowercase;` 對表現形式進行定義。 ### Avoid jargons Good: > 我們需要一位熟悉 TypeScript、HTML5,至少理解一種框架(如 React、Next.js)的前端開發者。 Bad: > 我們需要一位熟悉 Ts、h5,至少理解一種框架(如 RJS、nextjs)的 FED。 ## Dispute The following usages comprise of personal characteristics. As such, from the perspective of copywriting guidelines, they are **still correct** regardless of whether they comply with the following rules. ### Add extra spaces before/after links Usage: > 請 [提交一个 issue](#) 並分配给相關同事。 > > 訪問我們網站的最新動態,請 [點擊這裡](#) 進行訂閱! compared with: > 請[提交一个 issue](#) 並分配给相關同事。 > > 訪問我們網站的最新動態,請[點擊這裡](#)進行訂閱! ### Use corner brackets for Chinese Simplified Usage: > 「老师,『有条不紊』的『紊』是什么意思?」 compared with: > “老师,‘有条不紊’的‘紊’是什么意思?” ## Tools Repository | Category | Language ---------- | -------- | -------- [pangu.js](https://github.com/vinta/pangu.js) | pangu | JavaScript [pangu-go](https://github.com/vinta/pangu) | pangu | Go [pangu.java](https://github.com/vinta/pangu.java) | pangu | Java [pangu.py](https://github.com/vinta/pangu.py) | pangu | Python [pangu.rb](https://github.com/dlackty/pangu.rb) | pangu | Ruby [pangu.php](https://github.com/cchlorine/pangu.php) | pangu | PHP [pangu.vim](https://github.com/hotoo/pangu.vim) | pangu | Vim [vue-pangu](https://github.com/serkodev/vue-pangu) | pangu | Vue.js (Web Converter) [intellij-pangu](https://plugins.jetbrains.com/plugin/19665-pangu) | pangu | Intellij Platform Plugin [autocorrect](https://github.com/huacnlee/autocorrect) | autocorrect | Rust, WASM, CLI tool [autocorrect-node](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-node) | autocorrect | Node.js [autocorrect-py](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-py) | autocorrect | Python [autocorrect-rb](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-rb) | autocorrect | Ruby [autocorrect-java](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-java) | autocorrect | Java [autocorrect-go](https://github.com/longbridgeapp/autocorrect) | autocorrect | Go [autocorrect-php](https://github.com/NauxLiu/auto-correct) | autocorrect | PHP [autocorrect-vscode](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=huacnlee.autocorrect) | autocorrect | VS Code Extension [autocorrect-idea-plugin](https://plugins.jetbrains.com/plugin/20244-autocorrect) | autocorrect | Intellij Platform Plugin [jxlwqq/chinese-typesetting](https://github.com/jxlwqq/chinese-typesetting) | other | PHP [sparanoid/space-lover](https://github.com/sparanoid/space-lover) | other | PHP (WordPress) [sparanoid/grunt-auto-spacing](https://github.com/sparanoid/grunt-auto-spacing) | other | Node.js (Grunt) [hjiang/scripts/add-space-between-latin-and-cjk](https://github.com/hjiang/scripts/blob/master/add-space-between-latin-and-cjk) | other | Python [hustcc/hint](https://github.com/hustcc/hint) | other | Python [n0vad3v/Tekorrect](https://github.com/n0vad3v/Tekorrect) | other | Python ## Examples of “Who is doing this?” Website | Copywriting | UGC ------- | ----------- | --- [Apple China](https://www.apple.com/cn/) | Yes | N/A [Apple Hong Kong](https://www.apple.com/hk/) | Yes | N/A [Apple Taiwan](https://www.apple.com/tw/) | Yes | N/A [Microsoft China](https://www.microsoft.com/zh-cn/) | Yes | N/A [Microsoft Hong Kong](https://www.microsoft.com/zh-hk/) | Yes | N/A [Microsoft Taiwan](https://www.microsoft.com/zh-tw/) | Yes | N/A [LeanCloud](https://leancloud.cn/) | Yes | N/A [V2EX](https://www.v2ex.com/) | Yes | Yes [Apple4us](https://apple4us.com/) | Yes | N/A [Ruby China](https://ruby-china.org/) | Yes | Yes [少數派](https://sspai.com/) | Yes | N/A ## References - [Guidelines for Using Capital Letters - ThoughtCo.](https://www.thoughtco.com/guidelines-for-using-capital-letters-1691724) - [Letter case - Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Letter_case) - [Punctuation - Oxford Dictionaries](https://en.oxforddictionaries.com/grammar/punctuation) - [Punctuation - The Purdue OWL](https://owl.english.purdue.edu/owl/section/1/6/) - [How to Use English Punctuation Correctly - wikiHow](https://www.wikihow.com/Use-English-Punctuation-Correctly) - [格式 - openSUSE](https://zh.opensuse.org/index.php?title=Help:%E6%A0%BC%E5%BC%8F) - [Halfwidth and fullwidth forms - Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Halfwidth_and_fullwidth_forms) - [引號 - 維基百科](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%BC%95%E8%99%9F) - [Interrobang - Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Interrobang) ## Forks The usage of forked projects may differ from this project. - [mzlogin/chinese-copywriting-guidelines](https://github.com/mzlogin/chinese-copywriting-guidelines) ================================================ FILE: README.md ================================================ # 中文文案排版指北 [![Crowdin](https://d322cqt584bo4o.cloudfront.net/chinese-copywriting-guidelines/localized.svg)](https://crowdin.com/project/chinese-copywriting-guidelines) [![Built with Almace Scaffolding](https://d349cztnlupsuf.cloudfront.net/amsf-badge.svg)](https://sparanoid.com/note/chinese-copywriting-guidelines/) 統一中文文案、排版的相關用法,降低團隊成員之間的溝通成本,增強網站氣質。 Other languages: - [English](README.en.md) - [Chinese Traditional](README.md) - [Chinese Simplified](README.zh-Hans.md) ----- ## 空格 > 「有研究顯示,打字的時候不喜歡在中文和英文之間加空格的人,感情路都走得很辛苦,有七成的比例會在 34 歲的時候跟自己不愛的人結婚,而其餘三成的人最後只能把遺產留給自己的貓。畢竟愛情跟書寫都需要適時地留白。 > > 與大家共勉之。」——[vinta/paranoid-auto-spacing](https://github.com/vinta/pangu.js) ### 中英文之間需要增加空格 正確: > 在 LeanCloud 上,數據儲存是圍繞 `AVObject` 進行的。 錯誤: > 在LeanCloud上,數據儲存是圍繞`AVObject`進行的。 > 在 LeanCloud上,數據儲存是圍繞`AVObject` 進行的。 完整的正確用法: > 在 LeanCloud 上,數據儲存是圍繞 `AVObject` 進行的。每個 `AVObject` 都包含了與 JSON 兼容的 key-value 對應的數據。數據是 schema-free 的,你不需要在每個 `AVObject` 上提前指定存在哪些键,只要直接設定對應的 key-value 即可。 例外:「豆瓣FM」等產品名詞,按照官方所定義的格式書寫。 ### 中文與數字之間需要增加空格 正確: > 今天出去買菜花了 5000 元。 錯誤: > 今天出去買菜花了 5000元。 > 今天出去買菜花了5000元。 ### 數字與單位之間需要增加空格 正確: > 我家的光纖入屋寬頻有 10 Gbps,SSD 一共有 20 TB。 錯誤: > 我家的光纖入屋寬頻有 10Gbps,SSD 一共有 20TB。 例外:度數/百分比與數字之間不需要增加空格: 正確: > 角度為 90° 的角,就是直角。 > 新 MacBook Pro 有 15% 的 CPU 性能提升。 錯誤: > 角度為 90 ° 的角,就是直角。 > 新 MacBook Pro 有 15 % 的 CPU 性能提升。 ### 全形標點與其他字符之間不加空格 正確: > 剛剛買了一部 iPhone,好開心! 錯誤: > 剛剛買了一部 iPhone ,好開心! > 剛剛買了一部 iPhone, 好開心! ### `text-spacing` to the rescue? CSS Text Module Level 4 的 [`text-spacing`](https://www.w3.org/TR/css-text-4/#text-spacing-property) 和 Microsoft 的 [`-ms-text-autospace`](https://msdn.microsoft.com/library/ms531164(v=vs.85).aspx) 可以實現自動為中英文之間增加空白。不過目前並未普及,另外在其他應用場景,例如 macOS、iOS、Windows 等用戶介面目前並不存在這個特性,所以請繼續保持隨手加空格的習慣。 ## 標點符號 ### 不重複使用標點符號 雖然中國大陸的標點符號用法允許重複使用標點符號,但是這麼做會破壞句子的美觀性。 正確: > 德國隊竟然戰勝了巴西隊! > 她竟然對你說「喵」?! 錯誤: > 德國隊竟然戰勝了巴西隊!! > 德國隊竟然戰勝了巴西隊!!!!!!!! > 她竟然對你說「喵」??!! > 她竟然對你說「喵」?!?!??!! ## 全形和半形 不明白什麼是全形(全角)與半形(半角)符號?請查看維基百科條目『[全形和半形](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%85%A8%E5%BD%A2%E5%92%8C%E5%8D%8A%E5%BD%A2)』。 ### 使用全形中文標點 正確: > 嗨!你知道嘛?今天前台的小妹跟我說「喵」了哎! > 核磁共振成像(NMRI)是什麼原理都不知道?JFGI! 錯誤: > 嗨! 你知道嘛? 今天前台的小妹跟我說 "喵" 了哎! > 嗨!你知道嘛?今天前台的小妹跟我說"喵"了哎! > 核磁共振成像 (NMRI) 是什麼原理都不知道? JFGI! > 核磁共振成像(NMRI)是什麼原理都不知道?JFGI! 例外:中文句子內夾有英文書籍名、報刊名時,不應借用中文書名號,應以英文斜體表示。 ### 數字使用半形字符 正確: > 這件蛋糕只賣 1000 元。 錯誤: > 這件蛋糕只賣 1000 元。 例外:在設計稿、宣傳海報中如出現極少量數字的情形時,為方便文字對齊,是可以使用全形數字的。 ### 遇到完整的英文整句、特殊名詞,其內容使用半形標點 正確: > 賈伯斯那句話是怎麼說的?「Stay hungry, stay foolish.」 > 推薦你閱讀 *Hackers & Painters: Big Ideas from the Computer Age*,非常地有趣。 錯誤: > 賈伯斯那句話是怎麼說的?「Stay hungry,stay foolish。」 > 推薦你閱讀《Hackers&Painters:Big Ideas from the Computer Age》,非常的有趣。 ## 名詞 ### 專有名詞使用正確的大小寫 大小寫相關用法原屬於英文書寫範疇,不屬於本 wiki 討論內容,在這裡只對部分易錯用法進行簡述。 正確: > 使用 GitHub 登錄 > 我們的客戶有 GitHub、Foursquare、Microsoft Corporation、Google、Facebook, Inc.。 錯誤: > 使用 github 登錄 > 使用 GITHUB 登錄 > 使用 Github 登錄 > 使用 gitHub 登錄 > 使用 gイんĤЦ8 登錄 > 我們的客戶有 github、foursquare、microsoft corporation、google、facebook, inc.。 > 我們的客戶有 GITHUB、FOURSQUARE、MICROSOFT CORPORATION、GOOGLE、FACEBOOK, INC.。 > 我們的客戶有 Github、FourSquare、MicroSoft Corporation、Google、FaceBook, Inc.。 > 我們的客戶有 gitHub、fourSquare、microSoft Corporation、google、faceBook, Inc.。 > 我們的客戶有 gイんĤЦ8、キouЯƧquムгє、๓เςг๏ร๏Ŧt ς๏гק๏гคtเ๏ภn、900913、ƒ4ᄃëв๏๏к, IПᄃ.。 注意:當網頁中需要配合整體視覺風格而出現全部大寫/小寫的情形,HTML 中請使用標準的大小寫規範進行書寫;並通過 `text-transform: uppercase;`/`text-transform: lowercase;` 對表現形式進行定義。 ### 不要使用不道地的縮寫 正確: > 我們需要一位熟悉 TypeScript、HTML5,至少理解一種框架(如 React、Next.js)的前端開發者。 錯誤: > 我們需要一位熟悉 Ts、h5,至少理解一種框架(如 RJS、nextjs)的 FED。 ## 爭議 以下用法略帶有個人色彩,即:無論是否遵循下述規則,從語法的角度來講都是**正確**的。 ### 超連結之間增加空格 用法: > 請 [提交一個 issue](#) 並分配给相關同事。 > 訪問我們網站的最新動態,請 [點擊這裡](#) 進行訂閱! 對比用法: > 請[提交一個 issue](#) 並分配给相關同事。 > 訪問我們網站的最新動態,請[點擊這裡](#)進行訂閱! ### 簡體中文使用直角引號 用法: > 「老师,『有条不紊』的『紊』是什么意思?」 對比用法: > “老师,‘有条不紊’的‘紊’是什么意思?” ## 工具 倉庫 | 系列 | 語言 --- | -- | --- [pangu.js](https://github.com/vinta/pangu.js) | pangu | JavaScript [pangu-go](https://github.com/vinta/pangu) | pangu | Go [pangu.java](https://github.com/vinta/pangu.java) | pangu | Java [pangu.py](https://github.com/vinta/pangu.py) | pangu | Python [pangu.rb](https://github.com/dlackty/pangu.rb) | pangu | Ruby [pangu.php](https://github.com/cchlorine/pangu.php) | pangu | PHP [pangu.vim](https://github.com/hotoo/pangu.vim) | pangu | Vim [vue-pangu](https://github.com/serkodev/vue-pangu) | pangu | Vue.js (Web Converter) [intellij-pangu](https://plugins.jetbrains.com/plugin/19665-pangu) | pangu | Intellij Platform Plugin [autocorrect](https://github.com/huacnlee/autocorrect) | autocorrect | Rust, WASM, CLI tool [autocorrect-node](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-node) | autocorrect | Node.js [autocorrect-py](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-py) | autocorrect | Python [autocorrect-rb](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-rb) | autocorrect | Ruby [autocorrect-java](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-java) | autocorrect | Java [autocorrect-go](https://github.com/longbridgeapp/autocorrect) | autocorrect | Go [autocorrect-php](https://github.com/NauxLiu/auto-correct) | autocorrect | PHP [autocorrect-vscode](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=huacnlee.autocorrect) | autocorrect | VS Code Extension [autocorrect-idea-plugin](https://plugins.jetbrains.com/plugin/20244-autocorrect) | autocorrect | Intellij Platform Plugin [jxlwqq/chinese-typesetting](https://github.com/jxlwqq/chinese-typesetting) | other | PHP [sparanoid/space-lover](https://github.com/sparanoid/space-lover) | other | PHP (WordPress) [sparanoid/grunt-auto-spacing](https://github.com/sparanoid/grunt-auto-spacing) | other | Node.js (Grunt) [hjiang/scripts/add-space-between-latin-and-cjk](https://github.com/hjiang/scripts/blob/master/add-space-between-latin-and-cjk) | other | Python [hustcc/hint](https://github.com/hustcc/hint) | other | Python [n0vad3v/Tekorrect](https://github.com/n0vad3v/Tekorrect) | other | Python ## 誰在這樣做? 網站 | 文案 | UGC --- | --- | --- [Apple 中國](https://www.apple.com/cn/) | Yes | N/A [Apple 香港](https://www.apple.com/hk/) | Yes | N/A [Apple 台灣](https://www.apple.com/tw/) | Yes | N/A [Microsoft 中國](https://www.microsoft.com/zh-cn/) | Yes | N/A [Microsoft 香港](https://www.microsoft.com/zh-hk/) | Yes | N/A [Microsoft 台灣](https://www.microsoft.com/zh-tw/) | Yes | N/A [LeanCloud](https://leancloud.cn/) | Yes | N/A [V2EX](https://www.v2ex.com/) | Yes | Yes [Apple4us](https://apple4us.com/) | Yes | N/A [Ruby China](https://ruby-china.org/) | Yes | Yes [少數派](https://sspai.com/) | Yes | N/A ## 參考文獻 - [Guidelines for Using Capital Letters - ThoughtCo.](https://www.thoughtco.com/guidelines-for-using-capital-letters-1691724) - [Letter case - Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Letter_case) - [Punctuation - Oxford Dictionaries](https://en.oxforddictionaries.com/grammar/punctuation) - [Punctuation - The Purdue OWL](https://owl.english.purdue.edu/owl/section/1/6/) - [How to Use English Punctuation Correctly - wikiHow](https://www.wikihow.com/Use-English-Punctuation-Correctly) - [格式 - openSUSE](https://zh.opensuse.org/index.php?title=Help:%E6%A0%BC%E5%BC%8F) - [全形和半形 - 維基百科](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%85%A8%E5%BD%A2%E5%92%8C%E5%8D%8A%E5%BD%A2) - [引號 - 維基百科](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%BC%95%E8%99%9F) - [疑問驚嘆號 - 維基百科](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%96%91%E5%95%8F%E9%A9%9A%E5%98%86%E8%99%9F) ## Forks 衍生專案的用法可能與本專案存在差異。 - [mzlogin/chinese-copywriting-guidelines](https://github.com/mzlogin/chinese-copywriting-guidelines) ================================================ FILE: README.zh-Hans.md ================================================ # 中文文案排版指北 统一中文文案、排版的相关用法,降低团队成员之间的沟通成本,增强网站气质。 Other languages: - [英语](README.en.md) - [繁体中文](README.md) - [简体中文](README.zh-Hans.md) * * * ## 空格 > 「有研究显示,打字的时候不喜欢在中文和英文之间加空格的人,感情路都走得很辛苦,有七成的比例会在 34 岁的时候跟自己不爱的人结婚,而其余三成的人最后只能把遗产留给自己的猫。毕竟爱情跟书写都需要适时地留白。 > > 与大家共勉之。」——[vinta/paranoid-auto-spacing](https://github.com/vinta/pangu.js) ### 中英文之间需要增加空格 正确: > 在 LeanCloud 上,数据存储是围绕 `AVObject` 进行的。 错误: > 在LeanCloud上,数据存储是围绕`AVObject`进行的。 > > 在 LeanCloud上,数据存储是围绕`AVObject` 进行的。 完整的正确用法: > 在 LeanCloud 上,数据存储是围绕 `AVObject` 进行的。每个 `AVObject` 都包含了与 JSON 兼容的 key-value 对应的数据。数据是 schema-free 的,你不需要在每个 `AVObject` 上提前指定存在哪些键,只要直接设定对应的 key-value 即可。 例外:「豆瓣FM」等产品名词,按照官方所定义的格式书写。 ### 中文与数字之间需要增加空格 正确: > 今天出去买菜花了 5000 元。 错误: > 今天出去买菜花了 5000元。 > > 今天出去买菜花了5000元。 ### 数字与单位之间需要增加空格 正确: > 我家的光纤入屋宽带有 10 Gbps,SSD 一共有 20 TB 错误: > 我家的光纤入屋宽带有 10Gbps,SSD 一共有 20TB 例外:度数/百分比与数字之间不需要增加空格: 正确: > 角度为 90° 的角,就是直角。 > > 新 MacBook Pro 有 15% 的 CPU 性能提升。 错误: > 角度为 90 ° 的角,就是直角。 > > 新 MacBook Pro 有 15 % 的 CPU 性能提升。 ### 全角标点与其他字符之间不加空格 正确: > 刚刚买了一部 iPhone,好开心! 错误: > 刚刚买了一部 iPhone ,好开心! > > 刚刚买了一部 iPhone, 好开心! ### 用 `text-spacing` 来挽救? CSS Text Module Level 4 的 [`text-spacing`](https://www.w3.org/TR/css-text-4/#text-spacing-property) 和 Microsoft 的 [`-ms-text-autospace`](https://msdn.microsoft.com/library/ms531164(v=vs.85).aspx) 可以实现自动为中英文之间增加空白。不过目前并未普及,另外在其他应用场景,例如 macOS、iOS、Windows 等用户界面目前并不存在这个特性,所以请继续保持随手加空格的习惯。 ## 标点符号 ### 不重复使用标点符号 虽然中国大陆的标点符号用法允许重复使用标点符号,但是这么做会破坏句子的美观性。 正确: > 德国队竟然战胜了巴西队! > > 她竟然对你说「喵」?! 错误: > 德国队竟然战胜了巴西队!! > > 德国队竟然战胜了巴西队!!!!!!!! > > 她竟然对你说「喵」??!! > > 她竟然对你说「喵」?!?!??!! ## 全角和半角 不明白什么是全角(全形)与半角(半形)符号?请查看维基百科条目『[全角和半角](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%85%A8%E5%BD%A2%E5%92%8C%E5%8D%8A%E5%BD%A2)』。 ### 使用全角中文标点 正确: > 嗨!你知道嘛?今天前台的小妹跟我说「喵」了哎! > > 核磁共振成像(NMRI)是什么原理都不知道?JFGI! 错误: > 嗨! 你知道嘛? 今天前台的小妹跟我说 "喵" 了哎! > > 嗨!你知道嘛?今天前台的小妹跟我说"喵"了哎! > > 核磁共振成像 (NMRI) 是什么原理都不知道? JFGI! > > 核磁共振成像(NMRI)是什么原理都不知道?JFGI! 例外:中文句子内夹有英文书籍名、报刊名时,不应借用中文书名号,应以英文斜体表示。 ### 数字使用半角字符 正确: > 这个蛋糕只卖 1000 元。 错误: > 这个蛋糕只卖 1000 元。 例外:在设计稿、宣传海报中如出现极少量数字的情形时,为方便文字对齐,是可以使用全角数字的。 ### 遇到完整的英文整句、特殊名词,其内容使用半角标点 正确: > 乔布斯那句话是怎么说的?「Stay hungry, stay foolish.」 > > 推荐你阅读 *Hackers & Painters: Big Ideas from the Computer Age*,非常地有趣。 错误: > 乔布斯那句话是怎么说的?「Stay hungry,stay foolish。」 > > 推荐你阅读《Hackers&Painters:Big Ideas from the Computer Age》,非常的有趣。 ## 名词 ### 专有名词使用正确的大小写 大小写相关用法原属于英文书写范畴,不属于本 wiki 讨论内容,在这里只对部分易错用法进行简述。 正确: > 使用 GitHub 登录 > > 我们的客户有 GitHub、Foursquare、Microsoft Corporation、Google、Facebook, Inc.。 错误: > 使用 github 登录 > > 使用 GITHUB 登录 > > 使用 Github 登录 > > 使用 gitHub 登录 > > 使用 gイんĤЦ8 登录 > > 我们的客户有 github、foursquare、microsoft corporation、google、facebook, inc.。 > > 我们的客户有 GITHUB、FOURSQUARE、MICROSOFT CORPORATION、GOOGLE、FACEBOOK, INC.。 > > 我们的客户有 Github、FourSquare、MicroSoft Corporation、Google、FaceBook, Inc.。 > > 我们的客户有 gitHub、fourSquare、microSoft Corporation、google、faceBook, Inc.。 > > 我们的客户有 gイんĤЦ8、キouЯƧquムгє、๓เςг๏ร๏Ŧt ς๏гק๏гคtเ๏ภn、900913、ƒ4ᄃëв๏๏к, IПᄃ.。 注意:当网页中需要配合整体视觉风格而出现全部大写/小写的情形,HTML 中请使用标淮的大小写规范进行书写;并通过 `text-transform: uppercase;`/`text-transform: lowercase;` 对表现形式进行定义。 ### 不要使用不地道的缩写 正确: > 我们需要一位熟悉 TypeScript、HTML5,至少理解一种框架(如 React、Next.js)的前端开发者。 错误: > 我们需要一位熟悉 Ts、h5,至少理解一种框架(如 RJS、nextjs)的 FED。 ## 争议 以下用法略带有个人色彩,即:无论是否遵循下述规则,从语法的角度来讲都是**正确**的。 ### 链接之间增加空格 用法: > 请 [提交一个 issue](#) 并分配给相关同事。 > > 访问我们网站的最新动态,请 [点击这里](#) 进行订阅! 对比用法: > 请[提交一个 issue](#)并分配给相关同事。 > > 访问我们网站的最新动态,请[点击这里](#)进行订阅! ### 简体中文使用直角引号 用法: > 「老师,『有条不紊』的『紊』是什么意思?」 对比用法: > “老师,‘有条不紊’的‘紊’是什么意思?” ## 工具 仓库 | 系列 | 语言 --- | ---- | --- [pangu.js](https://github.com/vinta/pangu.js) | pangu | JavaScript [pangu-go](https://github.com/vinta/pangu) | pangu | Go [pangu.java](https://github.com/vinta/pangu.java) | pangu | Java [pangu.py](https://github.com/vinta/pangu.py) | pangu | Python [pangu.rb](https://github.com/dlackty/pangu.rb) | pangu | Ruby [pangu.php](https://github.com/cchlorine/pangu.php) | pangu | PHP [pangu.vim](https://github.com/hotoo/pangu.vim) | pangu | Vim [vue-pangu](https://github.com/serkodev/vue-pangu) | pangu | Vue.js (Web Converter) [intellij-pangu](https://plugins.jetbrains.com/plugin/19665-pangu) | pangu | Intellij Platform Plugin [autocorrect](https://github.com/huacnlee/autocorrect) | autocorrect | Rust, WASM, CLI tool [autocorrect-node](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-node) | autocorrect | Node.js [autocorrect-py](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-py) | autocorrect | Python [autocorrect-rb](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-rb) | autocorrect | Ruby [autocorrect-java](https://github.com/huacnlee/autocorrect/tree/main/autocorrect-java) | autocorrect | Java [autocorrect-go](https://github.com/longbridgeapp/autocorrect) | autocorrect | Go [autocorrect-php](https://github.com/NauxLiu/auto-correct) | autocorrect | PHP [autocorrect-vscode](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=huacnlee.autocorrect) | autocorrect | VS Code Extension [autocorrect-idea-plugin](https://plugins.jetbrains.com/plugin/20244-autocorrect) | autocorrect | Intellij Platform Plugin [jxlwqq/chinese-typesetting](https://github.com/jxlwqq/chinese-typesetting) | other | PHP [sparanoid/space-lover](https://github.com/sparanoid/space-lover) | other | PHP (WordPress) [sparanoid/grunt-auto-spacing](https://github.com/sparanoid/grunt-auto-spacing) | other | Node.js (Grunt) [hjiang/scripts/add-space-between-latin-and-cjk](https://github.com/hjiang/scripts/blob/master/add-space-between-latin-and-cjk) | other | Python [hustcc/hint](https://github.com/hustcc/hint) | other | Python [n0vad3v/Tekorrect](https://github.com/n0vad3v/Tekorrect) | other | Python ## 谁在这样做? 网站 | 文案 | UGC --- | --- | --- [Apple 中国](https://www.apple.com/cn/) | 是 | N/A [Apple 香港](https://www.apple.com/hk/) | 是 | N/A [Apple 台湾](https://www.apple.com/tw/) | 是 | N/A [Microsoft 中国](https://www.microsoft.com/zh-cn/) | 是 | N/A [Microsoft 香港](https://www.microsoft.com/zh-hk/) | 是 | N/A [Microsoft 台湾](https://www.microsoft.com/zh-tw/) | 是 | N/A [LeanCloud](https://leancloud.cn/) | 是 | N/A [V2EX](https://www.v2ex.com/) | 是 | 是 [Apple4us](https://apple4us.com/) | 是 | N/A [Ruby China](https://ruby-china.org/) | 是 | 是 [少数派](https://sspai.com/) | 是 | N/A ## 参考文献 - [Guidelines for Using Capital Letters - ThoughtCo.](https://www.thoughtco.com/guidelines-for-using-capital-letters-1691724) - [Letter case - Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Letter_case) - [Punctuation - Oxford Dictionaries](https://en.oxforddictionaries.com/grammar/punctuation) - [Punctuation - The Purdue OWL](https://owl.english.purdue.edu/owl/section/1/6/) - [How to Use English Punctuation Correctly - wikiHow](https://www.wikihow.com/Use-English-Punctuation-Correctly) - [格式 - openSUSE](https://zh.opensuse.org/index.php?title=Help:%E6%A0%BC%E5%BC%8F) - [全形和半形 - 维基百科](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%85%A8%E5%BD%A2%E5%92%8C%E5%8D%8A%E5%BD%A2) - [引号 - 维基百科](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%BC%95%E8%99%9F) - [疑问惊叹号 - 维基百科](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%96%91%E5%95%8F%E9%A9%9A%E5%98%86%E8%99%9F) ## Forks 衍生项目的用法可能与本项目存在差异。 - [mzlogin/chinese-copywriting-guidelines](https://github.com/mzlogin/chinese-copywriting-guidelines) ================================================ FILE: crowdin.yml ================================================ files: - source: /README.md translation: /README.%locale%.md ================================================ FILE: package.json ================================================ { "name": "chinese-copywriting-guidelines", "version": "1.0.1", "description": "Chinese Copywriting Guidelines", "author": "Tunghsiao Liu", "homepage": "http://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines", "main": "README.md", "scripts": { "test": "remark .", "release": "npx release-it" }, "remarkConfig": { "plugins": [ "remark-preset-lint-consistent", "remark-preset-lint-recommended", [ "remark-lint-list-item-indent", "space" ] ] }, "repository": { "type": "git", "url": "https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines.git" }, "bugs": { "url": "https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines/issues" }, "license": "MIT", "keywords": [ "chinese", "copywriting", "guideline" ], "readmeFilename": "README.md", "devDependencies": { "remark-cli": "^11.0.0", "remark-lint-list-item-indent": "^3.1.1", "remark-preset-lint-consistent": "^5.1.1", "remark-preset-lint-recommended": "^6.1.2" }, "release-it": { "git": { "commitArgs": "-S", "commitMessage": "chore: release v${version}", "tagArgs": "-s", "tagAnnotation": "chore: release v${version}" }, "github": { "release": true }, "npm": { "publish": false } } } ================================================ FILE: renovate.json ================================================ { "$schema": "https://docs.renovatebot.com/renovate-schema.json", "extends": [ "config:base" ] }